Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
L I N G UA L A T I N A | C A S T E L L A N O
LINGUA LATINA
CASTELLANO
Ritus initiales
Ritos iniciales
Introitus
Antfona de entrada
V. In nmine Patris, et
Spritus Sancti.
R. Amen.
V. Dminus vobscum.
R. Et cum spritu tuo.
Flii, et
Vel:
O bien:
V. Grtia Dmini nostri Iesu Chri- V. La gracia de nuestro Seor Jesusti, et critas Dei, et communictio Sancti Spritus sit cum
mnibus vobis.
Et cum spritu tuo.
R.
V. Fratres,
R.
V. Hermanos:
agnoscmus peccta
nostra, ut apti simus ad sacra
mystria celebrnda.
R.
2
LINGUA LATINA
CASTELLANO
Kyrie
Kyrie
V. Krie, elison.
R. Krie, elison.
V. Christe, elison.
R. Christe, elison.
V. Krie, elison.
R. Krie, elison.
Gloria
Gloria
Oratio collecta
Oracin colecta
R. Amen.
R. Amn.
3
LINGUA LATINA
CASTELLANO
Liturgia verbi
Liturgia de la palabra
Lectio prima
Primera lectura
V. Verbum Dmini.
R. Deo grtias.
V. Palabra de Dios.
R. Te alabamos, Seor.
Psalmus responsorius
Salmo responsorial
Lectio secunda
Segunda Lectura
V. Verbum Dmini.
R. Deo grtias.
V. Palabra de Dios.
R. Te alabamos, Seor.
V. Dminus vobscum.
R. Et cum spritu tuo.
V. Lctio sancti Evanglii secndum N.
R. Glria tibi, Dmine.
Expleto Evangelio:
Acabado el Evangelio:
V. Verbum Dmini.
R. Laus tibi, Christe.
V. Palabra de Dios.
R. Gloria a ti, Seor Jess.
Homilia
Homila
Professio fidei
Profesin de fe
LINGUA LATINA
CASTELLANO
Oratio fidelium
Liturgia eucharistica
Liturgia eucarstica
R.
R.
V. Benedctus es, Dmine, Deus V. Bendito seas, Seor, Dios del
5
LINGUA LATINA
CASTELLANO
R.
R. Amen.
R. Amn.
Prex eucharistica
Plegaria eucarstica
V. Dminus vobscum.
R. Et cum spritu tuo.
V. Sursum corda.
R. Habmus ad Dminum.
V. Grtias agmus Dmino Deo
nostro.
R. Dignum et iustum est.
Prfatio
Prefacio
Sanctus
Sanctus
LINGUA LATINA
CASTELLANO
Plegaria eucarstica I
Comienzo: Te gitur, clementssime Pater... [P. 7]
Plegaria eucarstica II
Prefacio propio optativo: Vere dignum et iustum est, quum et salutre, nos tibi, sancte
Pater, semper et ubque grtias gere per Flium dilectinis tu Iesum Christum... [P. 11]
Comienzo: Vere Sanctus es, Dmine, fons omnis... [P. 12]
Plegaria eucarstica III
Comienzo: Vere Sanctus es, Dmine, et mrito... [P. 14]
Plegaria eucarstica IV
Prefacio propio: Vere dignum est tibi grtias gere... [P. 17]
Comienzo: Confitmur tibi, Pater sancte... [P. 18]
Prex eucharistica I
Plegaria eucarstica I
(O CANON ROMANO)
LINGUA LATINA
CASTELLANO
Communicntes, et memriam
venerntes, in primis gloris
semper Vrginis Mar, Genetrcis
Dei et Dmini nostri Iesu Christi: sed et beti Ioseph, eisdem
Vrginis Sponsi, et beatrum Apostolrum ac Mrtyrum turum,
Petri et Pauli, Andr, (Iacbi,
Ionnis, Thom, Iacbi, Philppi,
Bartholomi, Matth
i, Simnis
et Thadd
i: Lini, Cleti, Clemntis,
Xysti, Cornlii, Cyprini, Laurntii, Chrysgoni, Ionnis et Pauli,
Cosm et Damini) et mnium
Sanctrum turum; quorum mritis precibsque concdas, ut in
mnibus protectinis tu munimur auxlio. (Per Christum Dminum nostrum. Amen.)
Hanc gitur oblatinem servittis nostr, sed et cunct famli tu, qusumus, Dmine, ut
plactus accpias: disque nostros
in tua pace dispnas, atque ab
trna damnatine nos ripi et
in electrum turum ibeas grege
numerri. (Per Christum Dminum nostrum. Amen.)
Bendice y santifica, esta ofrenda, Padre, hacindola perfecta, espiritual y digna de ti, de manera
que se convierta para nosotros en
el Cuerpo y la Sangre de tu Hijo
amado, Jesucristo, nuestro Seor.
Qui, prdie quam patertur, accpit panem in sanctas ac venerbiles manus suas, et elevtis culis in clum ad te Deum Patrem
suum omnipotntem, tibi grtias
LINGUA LATINA
CASTELLANO
ACCPITE ET MANDUCTE
EX HOC OMNES: HOC EST
ENIM CORPUS MEUM,
QUOD PRO VOBIS TRADTUR.
Smili modo, postquam centum est, accpiens et hunc prclrum clicem in sanctas ac venerbiles manus suas, item tibi
grtias agens benedxit, dedtque
discpulis suis, dicens:
ACCPITE ET BBITE
EX EO OMNES: HIC EST ENIM
CALIX SNGUINIS MEI NOVI
ET TRNI TESTAMNTI, QUI
PRO VOBIS ET PRO MULTIS
EFFUNDTUR IN
REMISSINEM PECCATRUM.
HOC FCITE IN MEAM
COMMEMORATINEM.
V. Mystrium fdei.
V. ste es el Sacramento de nuestra
fe.
R. Mortem tuam annuntimus, R. Anunciamos tu muerte, proclaDmine, et tuam resurrectinem confitmur, donec vnias.
LINGUA LATINA
CASTELLANO
Nobis quoque peccatribus fmulis tuis, de multitdine miseratinum turum sperntibus, partem liquam et societtem donre
LINGUA LATINA
CASTELLANO
dignris cum tuis sanctis Apstolis et Martribus: cum Ionne, Stphano, Mattha, Brnaba, (Igntio,
Alexndro, Marcellno, Petro, Felicitte, Perptua, Agatha, Lcia,
Agnte, Cclia, Anastsia) et mnibus Sanctis tuis: intra quorum
nos consrtium, non stimtor
mriti, sed vni, qusumus, largtor admtte.
Per Christum Dminum nostrum. Per quem hc mnia, Dmine, semper bona creas, sanctficas, vivficas, benedcis, et prstas
nobis.
R.
Prex eucharistica II
Plegaria eucarstica II
V. Dminus vobscum.
R. Et cum spritu tuo.
V. Sursum corda.
R. Habmus ad Dminum.
V. Grtias agmus Dmino Deo
nostro.
R. Dignum et iustum est.
Prfatio
Prefacio
Vere dignum et iustum est, quum et salutre, nos tibi, sancte Pa-
LINGUA LATINA
CASTELLANO
Sanctus
Sanctus
Santo eres en verdad, Seor, fuente de toda santidad; por eso te pedimos que santifiques estos dones
con la efusin de tu Espritu, de
manera que se conviertan para nosotros en el Cuerpo y la Sangre
de Jesucristo, nuestro Seor.
l mismo, cuando iba a ser entregado a su Pasin, voluntariamente aceptada, tom pan, dndote gracias, lo parti y lo dio a
sus discpulos diciendo:
ACCPITE ET MANDUCTE
EX HOC OMNES: HOC EST
ENIM CORPUS MEUM,
QUOD PRO VOBIS TRADTUR.
LINGUA LATINA
CASTELLANO
Smili modo, postquam centum est, accpiens et clicem, terum grtias agens dedit discpulis
suis, dicens:
ACCPITE ET BBITE
EX EO OMNES: HIC EST ENIM
CALIX SNGUINIS MEI NOVI
ET TRNI TESTAMNTI, QUI
PRO VOBIS ET PRO MULTIS
EFFUNDTUR IN
REMISSINEM PECCATRUM.
HOC FCITE IN MEAM
COMMEMORATINEM.
V. Mystrium fdei.
V. ste es el Sacramento de nuestra
fe.
R. Mortem tuam annuntimus, R. Anunciamos tu muerte, proclaDmine, et tuam resurrectinem confitmur, donec vnias.
LINGUA LATINA
CASTELLANO
Ten misericordia de todos nosotros, y as, con Mara, la Virgen Madre de Dios, los apstoles
y cuantos vivieron en tu amistad a
travs de los tiempos, merezcamos,
por tu Hijo Jesucristo, compartir la
vida eterna y cantar tus alabanzas.
R.
LINGUA LATINA
CASTELLANO
Ipse enim in qua nocte tradebtur accpit panem et tibi grtias agens benedxit, fregit, dedtque discpulis suis, dicens:
ACCPITE ET MANDUCTE
EX HOC OMNES: HOC EST
ENIM CORPUS MEUM,
QUOD PRO VOBIS TRADTUR.
ACCPITE ET BBITE
EX EO OMNES: HIC EST ENIM
CALIX SNGUINIS MEI NOVI
ET TRNI TESTAMNTI, QUI
PRO VOBIS ET PRO MULTIS
EFFUNDTUR IN
REMISSINEM PECCATRUM.
HOC FCITE IN MEAM
COMMEMORATINEM.
V. Mystrium fdei.
V. ste es el Sacramento de nuestra
fe.
R. Mortem tuam annuntimus, R. Anunciamos tu muerte, proclaDmine, et tuam resurrectinem confitmur, donec vnias.
LINGUA LATINA
CASTELLANO
LINGUA LATINA
CASTELLANO
R.
Prex eucharistica IV
Plegaria eucarstica IV
V. Dminus vobscum.
R. Et cum spritu tuo.
V. Sursum corda.
R. Habmus ad Dminum.
V. Grtias agmus Dmino Deo
nostro.
R. Dignum et iustum est.
Prfatio
Prefacio
LINGUA LATINA
CASTELLANO
plando la gloria de tu rostro, te sirven siempre y te glorifican sin cesar. Y con ellos tambin nosotros,
llenos de alegra, y por nuestra voz
las dems criaturas, aclamamos tu
nombre cantando:
Sanctus
Sanctus
LINGUA LATINA
CASTELLANO
pobres, la liberacin a los oprimidos y a los afligidos el consuelo. Para cumplir tus designios, l
mismo se entreg a la muerte, y,
resucitando, destruy la muerte y
nos dio nueva vida.
ACCPITE ET MANDUCTE
EX HOC OMNES: HOC EST
ENIM CORPUS MEUM,
QUOD PRO VOBIS TRADTUR.
Del mismo modo, tom el cliz lleno del fruto de la vid, te dio
gracias y lo pas a sus discpulos,
diciendo:
19
LINGUA LATINA
CASTELLANO
ACCPITE ET BBITE
EX EO OMNES: HIC EST ENIM
CALIX SNGUINIS MEI NOVI
ET TRNI TESTAMNTI, QUI
PRO VOBIS ET PRO MULTIS
EFFUNDTUR IN
REMISSINEM PECCATRUM.
HOC FCITE IN MEAM
COMMEMORATINEM.
V. Mystrium fdei.
V. ste es el Sacramento de nuestra
fe.
R. Mortem tuam annuntimus, R. Anunciamos tu muerte, proclaDmine, et tuam resurrectinem confitmur, donec vnias.
Unde et nos, Dmine, redemptinis nostr memorile nunc celebrntes, mortem Christi eisque
descnsum ad nferos reclimus,
eius resurrectinem et ascensinem ad tuam dxteram profitmur
et, exspectntes ipsus advntum in
glria, offrimus tibi eius Corpus et
Snguinem, sacrifcium tibi acceptbile et toti mundo salutre.
Y ahora, Seor, acurdate de todos aquellos por quienes te ofrecemos este sacrificio: de tu servidor
el Papa N., de nuestro Obispo N.,
del orden episcopal y de los presbteros y diconos, de los oferentes
20
LINGUA LATINA
CASTELLANO
et offerntium, et circumstntium,
et cuncti ppuli tui, et mnium,
qui te qurunt corde sincro.
R.
Ritus communionis
Rito de la Comunin
V. Prcptis salutribus mniti, et V. Fieles a la recomendacin del Saldivna institutine formti, audmus dcere:
LINGUA LATINA
CASTELLANO
R.
V. Dmine
R.
V. Seor Jesucristo, que dijiste a
R.
V. Pax Dmini sit semper vobscum.
R. Et cum spritu tuo.
(V. Offrte vobis pacem.)
R. Amn.
V. La paz del Seor est siempre
con ustedes.
R. Y con tu espritu.
(V. Dmonos fraternalmente la
Agnus Dei
Agnus Dei
Iesu Christe, qui dixsti Apstolis tuis: Pacem relnquo vobis, pacem meam do
vobis: ne respcias peccta nostra, sed fidem Ecclsi tu;
emque secndum volunttem
tuam pacificre et coadunre
dignris. Qui vivis et regnas in
scula sculrum.
Amen.
paz.)
LINGUA LATINA
CASTELLANO
V. Ecce Agnus Dei, ecce qui tollit V. Este es el Cordero de Dios, que
peccta mundi. Beti qui ad cenam Agni vocti sunt.
Antiphona ad communionem
Antfona de comunin
R. Amen.
R. Amn.
Ritus conclusionis
Rito de conclusin
V. Dminus vobscum.
V. El Seor est con ustedes.
R. Et cum spritu tuo.
R. Y con tu espritu.
V. Benedcat vos omnpotens Deus, V. La bendicin de Dios todopoPater, et Flius,
Sanctus.
Amen.
et Spritus
R.
V. Ite, missa est.
R. Deo grtias.
R.
V. Pueden ir en paz.
R. Demos gracias a Dios.
23
www.collationes.org