Вы находитесь на странице: 1из 616

Vannerie et vanniers Approche ethnologique dune

activit
e artisanale en Guyane fran
caise
Damien Davy

To cite this version:


Damien Davy. Vannerie et vanniers Approche ethnologique dune activite artisanale en
Guyane francaise. Social Anthropology and ethnology. Universite dOrleans, 2007. French.
<tel-00198078>

HAL Id: tel-00198078


https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00198078
Submitted on 16 Dec 2007

HAL is a multi-disciplinary open access


archive for the deposit and dissemination of scientific research documents, whether they are published or not. The documents may come from
teaching and research institutions in France or
abroad, or from public or private research centers.

Larchive ouverte pluridisciplinaire HAL, est


destinee au depot et `a la diffusion de documents
scientifiques de niveau recherche, publies ou non,
emanant des etablissements denseignement et de
recherche francais ou etrangers, des laboratoires
publics ou prives.

UNIVERSIT D'ORLANS

THSE
PRESENTE
LUNIVERSIT DORLANS
POUR OBTENIR LE GRADE DE

DOCTEUR DE LUNIVERSIT DORLANS


Discipline : Anthropologie sociale, Ethnologie

DAVY Damien

Vannerie et vanniers
Approche ethnologique dune activit artisanale
en Guyane franaise

Soutenue le : 26 novembre 2007


MEMBRES DU JURY:
GRENAND Pierre

Directeur de recherches lIRD

Directeur de thse

BAHUCHET Serge

Professeur au MNHN

Rapporteur

DUPUY Francis

Matre de confrences lUniversit de Poitiers

Rapporteur

NEMO Franois

Professeur lUniversit dOrlans

Examinateur

ERIKSON Philippe

Matre de confrences lUniversit de Paris X-Nanterre

Examinateur

COLLOMB Grard

Charg de recherche au CNRS

Examinateur

Didy
mes parents
mes grands-parents

All peoples surround


themselves with material objects
that express their individual
identity within a social category
(Graburn, 1976: 23)

Les principales
manifestations artistiques des
Indiens de lAmazonie ne relvent
ni de la taille, ni du modelage,
mais bien du tressage et du
ligaturage (Schoepf, 1971 : 17)

Sommaire
Remerciements
Introduction gnrale
Mthodologie et contexte de ltude
Partie I LHomme et la vannerie
Chapitre 1 La vannerie : lartisanat masculin par excellence
Chapitre 2 Des techniques et des formes comme identit ethnique
Chapitre 3 De lAnaconda lUrubu : Essai sur liconographie des vanneries guyanaises

Partie II Un artisanat de cueillette : ethnobotanique de la vannerie guyanaise


Chapitre 4

Les aroumans, un genre emblmatique

Chapitre 5

Lianes, palmiers et autres : une grande diversit de plantes secondaires

Chapitre 6

Une ressource grer

Partie III Mutation dune culture matrielle


Chapitre 7

La vannerie aujourdhui en Guyane : une production disparate

Chapitre 8

Le vgtal et le plastique : mutation dune culture matrielle

Conclusion gnrale
Bibliographie
Table des cartes
Table des tableaux
Table des illustrations
Table des matires

Remerciements
Je tiens tout dabord remercier chaleureusement tous les vanniers et les vannires
ayant accept avec enthousiasme de sentretenir avec moi ainsi que tous les habitants des
villages o jai travaill. Partout, jai t trs bien accueilli, ils se sont tous prts au jeu des
entretiens et mont fait partager leur savoir avec sincrit. Je ne peux les citer tous (on
trouvera leur nom dans les tableaux du chapitre 7) mais quils soient tous trs sincrement
remercis, car cette thse nexisterait pas sans eux.
Je remercie galement tous les gens qui mont accueilli lors de mes missions et dont
nombre sont devenus des amis : Manuel Ioio et Reinart Tapoka mes initiateurs la vannerie,
Tasikale Alupki, Aku Alemin, Antonio Labont, Ccile Kouyouri, Brigitte Wyngaard, Pierre
Alounawale, Jean-Michel Misso, James Panapuy, Benot Amapoti, Claude Yapata, Herv
Tolinga, ainsi que les autres relais parc qui mont aid dans mon travail.
Merci la Mission pour la Cration du Parc de Guyane davoir financ une partie de
ce travail et tout particulirement Patricia Caristan, Pascale Salan et Jean-Franois Orru.
Merci galement au Musum National dHistoire Naturelle de Paris et Serge Bahuchet
davoir financ certaines de mes missions.
Merci lIRD de Cayenne de mavoir accueilli ainsi qu Marie Fleury et Christian
Moretti de lUS Biodival de lIRD pour leur appui technique, financier et scientifique, merci
galement Christophe Mahuzier pour son aide technique. Je remercie tous les membres de
lHerbier de Guyane et surtout les botanistes Marie-Franoise Prvost, Franoise Crozier et
Jean-Jacques DeGranville qui mont grandement aid dterminer les plantes
chantillonnes.
Merci au Muse de lHomme de Paris, au Rijksmuseum voor Volkenkunde de Leiden
(Pays-Bas), au Vrldskulturmuseet de Gteborg (Sude) ainsi quau Muse des Cultures de
Guyane de mavoir ouvert les portes de leurs collections et de mavoir si bien accueilli.
Cette thse naurait pas le mme attrait si Laurence Billault navait pas dessin tous les
magnifiques motifs de vannerie. Quelle reoive ma trs sincre gratitude.
Ma gratitude va galement Francis Dupuy, Grard Collomb, Philippe Erikson,
Franois Nemo et Serge Bahuchet qui ont accept de participer la constitution du jury.

Merci Denis Chartier, Eliane Camargo et Daniel Trillon qui ont particip la
relecture de cette thse.
Merci tous les amis de Cayenne, dOrlans ou dailleurs : David, Vincent, Alexis,
Nicolas, Claire, Laurence, Joseph, Flora, Julien, Manu, Cdric, Tanguy, Yann, Nasser,
Gervais, Tchantsia, Kenji, Christophe, Alexandre
Et puis, un grand merci particulier Pierre et Franoise Grenand qui mont offert la
chance de travailler en Guyane et qui par leur gnrosit, leur comptence et leur sincrit
mont permis de mener bien cette thse.
Enfin merci mes parents, mes frres et surs, mes grands-parents et ma femme
chrie de mavoir soutenu tout au long de ce travail.

10

Introduction gnrale
Les ressources de la fort tropicale amazonienne et plus spcifiquement celles du
Plateau des Guyanes sont utilises de multiples faons. Ce que lon appelle les Produits
Forestiers Non Ligneux (PFNL) ou Non Woody Forest Products (NWFP) ont fait, depuis
presque 20 ans, lobjet de nombreuses tudes. Au dbut ils taient considrs comme des
ressources mineures de la fort (Arnold et Perez, 1996) mais depuis le Sommet de Rio en
1992, ils subissent un regain dintrt. On a considr au dpart que lutilisation de ces
ressources contribuerait viter la conversion des terres forestires dautres utilisations,
sous-entendu le logging et autres utilisations intensives de la fort (Gentry, 1992; Arnold et
Perez, 1996; Aubertin, 1996). Peters (1996) explique cependant quil existe des exploitations
de PFNL non soutenables dgradant le milieu et appauvrissant la biodiversit. Bahuchet
(2000b) souligne quune surexploitation des PFNL peut tre dommageable pour le milieu et
en premier lieu pour lespce elle-mme. Un autre argument pro - PFNL est avanc, celui
dune source de revenus pour les habitants forestiers. En tout cas lutilisation de ces
ressources comme facteur de dveloppement et de valorisation des savoirs autochtones reste
dactualit.
Ces PFNL ont t rangs en catgories. Prance et al. (1995) par exemple les divisent
en fonction de leur usage : aliments, matriaux de constructions, matriaux techniques,
mdicaments, produits commerciaux. Evidemment ces catgories sont artificielles mais elles
facilitent nanmoins la comparaison avec dautres tudes (Andel, 2000a, b). Les tudes ont
surtout port sur les mdicaments, les produits alimentaires ou commerciaux mais rarement
sur les matriaux techniques et de construction. En effet, les enjeux marchands ne sont pas les
mmes entre ces deux groupes. Les derniers chiffres concernant le march des PFNL fournis
par la FAO dans son dition de ltat des forts mondiales de 2005 montrent que la valeur de
limportation globale des NWFP rfrencs comme produits simples dans la catgorie des
produits vgtaux usage pharmaceutique, insecticide et de parfumerie slve 777 980 000
$US soit 28,5 % du march global des NWFP. Ce sont de loin les premiers usages des PFNL
sur le march mondial. Alors que les catgories bambou et rotin utiliss pour le tressage sont
loin derrire, reprsentant peine 2% chacune. Beaucoup dtudes ont t menes sur le rotin,

11

ressource qui connat un march dimension mondiale depuis un demi-sicle mais peu ont t
consacrs aux produits vannerie dAmrique Tropicale.
La vannerie de Guyane faisant lobjet de cette thse puise lintgralit de ses matires
premires dans la fort tropicale. Activit de cueillette par excellence, tous les matriaux
entrant dans la confection de ces objets tresss sont des PFNL. Si mon tude sest dabord
inscrite dans un programme plus global financ par le contrat de plan tat-Rgion et par le
MEDD, intitul Lhomme et les produits forestiers non ligneux en Guyane , pilot par
Serge Bahuchet (MNHN) et Pierre Grenand (IRD), et porte sur les ressources forestires
utilises par les hommes de cette rgion, il sest vite avr que, plus quune tude
ethnobotanique, une approche plus largement ethnologique savrait indispensable.
Un constat simpose, lvolution que connat la Guyane franaise contemporaine
bouleverse les diffrentes cultures prsentes sur son territoire. Ces socits diverses avaient en
commun de puiser leurs moyens de subsistance dans la fort la fois source de nourriture, de
matriaux ou de mdicaments. Aujourdhui encore, mais des degrs divers, ces socits
vivent toujours de la fort mme si dautres moyens de subsistance sont apparus. Or, peu
dtudes globales ont port sur la transformation de la culture matrielle de ces peuples
guyanais. Cette culture tourne autour de quelques grandes catgories : la poterie, le travail du
bois, du coton, des plumes ou anciennement de la pierre et de los ainsi que la vannerie.
La poterie demeure la culture matrielle la plus tudie en Guyane, elle est
principalement amrindienne et est trs prise par les archologues qui ont grce sa
durabilit une multitude dartfacts tudier. Si aujourdhui cette activit nest plus gure
pratique dans un but domestique, elle a t trs importante, jusqu un pass rcent, dans les
socits amrindiennes guyanaises. Elle servait pour lalimentation, la conservation, les
festivits ou les funrailles. De nombreuses tudes de la cramique amrindienne
contemporaine ou archologique ont t menes (Cornette, 1985; Rostain, 1990; Rostain et
Leroux, 1990; Rostain, 1994; Van Den Bel, 1995; Barone et al., 2002a; Barone et al., 2002b;
Collomb, 2003; Tricornot de, 2005).
Le travail du bois est lui aussi trs important pour la construction, le mobilier, lart, le
transport, lalimentation, les rituels Toutes les communauts guyanaises travaillent le bois
encore aujourdhui et de nombreuses tudes ont t menes tant sur les sculptures, les
pirogues, larcherie, la construction (Hurault, 1970; Boichot, 1983; Grenand P., 1995;
Cousseau, 1999; Jabin, 2003; Price et Price, 2005).

12

Le travail de la pierre a entirement disparu mais a eu son ge dor chez les socits
amrindiennes avant lintroduction du fer par les Europens. L encore larchologie sest
penche sur cette activit (Rostain et Wack, 1987).
Par contre la vannerie, vivace dans la culture matrielle des Amrindiens jusqu' nos
jours, a t largement ignore comme objet dtude en soi de mme que celle des Croles et
des Marrons. Or certains pensent que la vannerie est un indicateur important de la diversit
et de la complexit culturelle et elle justifie un plus grand intrt de la part des chercheurs
(Turner, 1996: 79).
Certes, la vannerie est voque a et l dans les travaux ethnographiques raliss sur
les diffrents groupes de la Guyane. Pourtant, cette activit de vannerie est essentielle, dis-je,
non pas car elle va faire lobjet de cette thse et quelle tient une place importante dans ma vie
depuis 5 ans mais parce quelle est primordiale pour transformer laliment de base de la
Guyane, et plus largement de lAmazonie, le manioc amer. En effet, quasiment tous les outils
ncessaires transformer ce tubercule en aliment sont tresss. De mme, on tresse des hottes
pour transporter le produit des rcoltes, de la chasse ou de la collecte. On tresse pour stocker,
pour faire scher, pour fabriquer les parures de danses, pour confectionner des coffrets utiles
aux rites Bref, on tresse des objets qui participent de tous les moments de la vie.
Ainsi, la vannerie, linstar de la poterie, tient une place centrale dans la culture
matrielle des peuples guyanais de mme quelle est trs prsente dans leurs rituels et dans
leurs reprsentations (cf. chapitre 1).
Je me propose donc dans cette thse travers une tude exhaustive de cet artisanat
chez les diffrents groupes ethniques de cette rgion dtudier le changement de cette activit
laune du changement socital existant. La mutation de cette activit me semble un bon
marqueur de ce changement en cours dans ces socits. En prenant la vannerie comme porte
dentre afin dtudier le rapport des diffrentes socits rurales guyanaises avec le monde
moderne, je montrerai que ltude exhaustive dune activit artisanale permet dapprhender
ces changements culturels. travers ltude de lvolution que subit cet artisanat aujourdhui
en Guyane, nous nous rendrons compte de diffrents processus luvre, plutt contrasts
selon les communauts (cf. chapitre 7). En effet, la vannerie est une activit permettant
dapprhender diffrents champs de connaissance des socits. Les matriaux pour tresser
doivent tre prlevs dans la nature et font appel une connaissance fine de lenvironnement
et une bonne matrise des savoirs botaniques (cf. partie 2). Cela ncessite galement une
connaissance technique labore, fruit de cultures anciennes et complexes, ainsi quune
grande dextrit pour confectionner une grande gamme dobjets (cf. chapitre 2). Comme je le
13

montrerai dans le chapitre 3, un large corpus iconographique est utilis pour dcors les
diffrentes vanneries ; ces motifs sont inspirs du milieu naturel mais surtout de la mythologie
et du conte qui nous font pntrer dans le monde surnaturel de ces socits. Dautres tudes
en Amazonie ont dj montr limprgnation du monde surnaturel dans lartisanat de vannerie
(Guss, 1989; Van Velthem, 1998, 2003). La vannerie fait ainsi appel divers savoirs, quils
soient botaniques, techniques ou mythologiques sans oublier quelle est productrice doutils
essentiels pour la prparation et la transformation du manioc amer en aliment. Une activit
aussi importante dans une socit est ainsi vectrice dune identit culturelle forte comme je le
montrerai tout au long de ce travail. Avec N. Turner (1996) nous pensons que la vannerie est
un indicateur important de la diversit et de la complexit culturelle.
Dans un contexte de modernit grandissante, ltude sattache montrer et
comprendre comment la vannerie volue en Guyane franaise. Toutes les communauts
guyanaises : Amrindiens (Arawak, Kalina, Palikur, Teko ou Emerillon, Wayana et Waypi),
Croles, Noirs Marrons (Aluku et Ndjuka) pratiquant encore la vannerie seront apprhendes.
Cette activit a t tudie tant dun point de vue de lutilisation de la vannerie que du savoir
qui lui est li, car elle a tenu et tient encore dans certaines localits une place centrale dans les
activits de production. En plus de son implication dans le processus de transformation du
manioc amer, elle est aussi utile pour beaucoup dautres activits comme la chasse, la pche
ou la transformation du coton. De plus, je montrerai que la vannerie tient une place
importante dans les processus identitaires de tous ces peuples que ce soit au niveau des
diffrentes formes des vanneries que des motifs quelles portent ; les chapitres 2 et 3 traiteront
largement de cet aspect.
Cette activit qui tait et est toujours essentielle dans la fabrication doutils
domestiques devient aussi productrice dun artisanat marchand ; cette volution fera lobjet
dune troisime partie. La vente dartisanat permet aujourdhui un nombre grandissant
dartisans de se constituer un revenu complmentaire. Deux types de march de lartisanat
sont prsents aujourdhui dans ce dpartement, un march de masse de qualit mdiocre et un
march dartisanat jouant sur le caractre authentique ; je discuterai de cet aspect dans le
chapitre 7. Certaines communauts produisent mme des vanneries uniquement pour la vente
(Davy, 2002). Depuis une vingtaine dannes, il a exist diffrents essais afin de structurer
une filire de vente dartisanat traditionnel. Rcemment une cooprative dacheteurs a t
monte Cayenne pour tenter dorganiser un march dartisanat de qualit dans une dmarche
thique. La vannerie entre en quantit non ngligeable dans ce commerce. Au final, si cet

14

artisanat change de destination et a subi de profondes mutations, il nen reste pas moins quil
est toujours aussi important en Guyane (cf. chapitre 8).
Ainsi, cest une vritable tude comparative de toute la vannerie guyanaise dans une
optique synchronique et diachronique que je propose afin de montrer comment une culture
matrielle volue dans un contexte de modernit. En replaant cette activit artisanale dans
son contexte social, culturel et historique je montrerai son ancrage profond dans les cultures
amrindiennes et tenterai dvaluer les chances dune possible revalorisation de lartisanat
traditionnel travers la commercialisation de la vannerie (cf. chapitre 8).
Mais avant dentrer dans le vif du sujet, je me propose de resituer la vannerie dans son
cadre gographique, c'est--dire de prsenter succinctement la pratique de la vannerie en
Amazonie.

La vannerie : un art amazonien


Les diffrents peuples de lAmazonie se sont rendus matres dans lart de la vannerie,
et comme le spcifie Schoepf (1971a: 17) les principales manifestations artistiques des
Indiens de lAmazonie ne relvent ni de la taille, ni du modelage, mais bien du tressage et du
ligaturage . Quand cet auteur voque le ligaturage, il entend par l lart dagencer avec
minutie les plumes en de magnifiques parures dont lextrme richesse en Amazonie nest plus
dmontrer. Lexposition Brsil Indien aux Galeries nationales du Grand Palais de Paris
en 2005 la trs bien illustr de mme que plusieurs tudes (Ribeiro, 1957; Ribeiro et Ribeiro,
1957; Schoepf, 1971b; Ferraro Dorta, 1986; Ribeiro B. G., 1986b; Verswijver, 1992b; 1992c).
Outre lart de la plume, le tressage de fibres vgtales est une activit faisant montre dune
grande minutie et dun sens de lesthtique trs pouss chez nombre de populations
amazoniennes, que ce soit chez les Yekwana1 (Hames et Hames, 1976; Guss, 1989), les
Baniwa (Ricardo, 2001), les Kayabi (Ribeiro B. G., 1979) ou les Panar (Henley et Mattei
Muller, 1978) pour ne citer que quelques tudes parmi beaucoup dautres. Par ailleurs, les
vanneries participent tous les moments de la vie des peuples amazoniens. Elles servent
transporter, stocker, pcher, filtrer, presser, venter, scher, dormir, se parer ou bien tout
simplement jouer. Bref, elles contribuent aux activits de production2 de ces socits dans
1

La carte n 1, situe la fin de lintroduction, repertorie toutes les ethnies cites dans ce travail.
On appelle systme de production lensemble des activits mises en uvre pour la subsistance dune
communaut et pour la satisfaction de tous ses besoins physiologiques et psychologiques. Cela intgre donc les
activits de production proprement dite (chasse, pche, pigeage, collecte, agriculture, etc.), mais galement les
modes de distribution, lconomie et la circulation des produits dans la communaut et en dehors de celle-ci
(Bahuchet, 2000b: 43).
2

15

toute leur diversit. Il nexiste pas un peuple en Amazonie qui ne tresse pas au minimum un
panier, une poche ou une hotte ; mme un peuple aussi frustre dun point de vue matriel que
les chasseurs-cueilleurs yuqui, du groupe linguistique tupi-guarani et habitant le Chapar
bolivien, tressent des hottes et des poches temporaires en pinnules de palmier (Stearman,
1989: 50).
Une grande majorit des vanneries concerne le procs de production du manioc amer
et ce dans toute lAmazonie. En premier lieu, chaque femme dAmazonie possde une hotte
pour rapporter ses tubercules ou du bois de feu. Il existe deux grands types de hotte en
Amazonie : une ouverte de type sac dos et une ferme dite en cloche, ces deux formes
pouvant tre tresses en pinnules de palmier, en arouman ou en liane. La premire, dite de
type Guarayu daprs Nordenskild (1924: carte 21), connat une trs grande rpartition et
elle est prsente dans toute lAmazonie notamment chez les Wayana, les Waypi, les Palikur,
les Teko, les Waiwai (Yde, 1965), les Tilio (Frikel, 1973), les Taulipang (Pemon) (KochGrnberg, [1924] 1982: 96), les Urubu Kaapor (Bale, 1994), les Tapirap (Baldus, 1970:
256), les Karaja (ibid.), les Panar (Mattei Muller, 1994), les Tenetehara (Wagley et Galvo,
1961), les Auet (Mtraux, 1928: 252), les Mau (Pereira, 1954), les Piaroa (Sieni, 1988) ou
les Guaibo (ibid.). La hotte ferme dite en cloche, tantt ajoure comme chez les Kalina ou
tantt mailles serres comme chez les Yanomami (Sieni, 1988; Grupioni et al., 2005),
semble connatre une rpartition plus restreinte ; elle est notamment tresse par les ArawakLokono, les Kalina, les Warao (Wilbert, 1975), les Kurripaco-Kurrin (Sieni, 1988), les
Yekwana (Guss, 1989), les Baniwa (FOIRN/ISA, 2000), les Paresi (Ribeiro, 1989: 175), ou
encore les Tenetehara (Wagley et Galvo, 1961).
Ensuite, pour transformer les tubercules de manioc amer, base de lalimentation de
nombreuses populations amazoniennes, toute une batterie de vanneries-outils, allant du tamis
en passant pas les presses manioc et les corbeilles farine, contribue cette opration. Une
des vanneries les plus connues est peut tre la fameuse guapa des Baniwa (FOIRN/ISA,
2000), des Kayabi (Ribeiro B. G., 1979), des Yekwana (Guss, 1989), des Panar (Mattei
Muller, 1994), des Kurripaco (Sieni, 1988) ou des Piaroa (ibid.), sorte de plateau, oval ou
circulaire, orn de beaux motifs bicolores (cf. planche 1). Dans le chapitre deux, je dtaillerai
tous les objets qui, bien au-del de la Guyane franaise, constituent la majeure partie du
mobilier des foyers amrindiens (Ribeiro B. G., 1986a).
Les activits de prdation et de cueillette ncessitent galement diverses formes de
vannerie. Ainsi, pour la chasse et la collecte de fruits, dufs, darthropodes divers paniers,
poches ou hottes servent de contenant. Et, pour certains peuples, comme ceux du rio Negro
16

Planche 1

Planche 1 Les vanneries amazoniennes

1)

2)

3)

1) Femmes maku tamisant de la farine de fruit de palmier (Bactris gasipaes) ; 2) Hotte yanomami en liane ;
3) Femme kraho avec une natte en pinnules de palmier ; 4) Vanneries wayana en arouman

4)

Planche 1

5) Guapa yekwana en arouman, Muse de Gteborg

6) Arouman, Ischnosiphon obliquus

Crdits : 1) & 3) tir de Harald Schultz, 1963 ; 2) tir de Grupioni et al. ds., 2005 ; 4) Photo de Jean Hurault,
annes 60.
Toutes les photographies o le crdit nest pas mentionn ont t prises par lauteur.

(Ribeiro, 1986 : 306), comme les Desana du Vaups (Reichel-Dolmatoff, 1985), les Patamona
(Roth, 1924: 336) ou encore les Taulipang (Pemon) (Koch-Grnberg, [1924] 1982: 73), de
grandes nasses en vannerie associes des barrages permettent de piger toutes sortes de
poissons. En Guyane, des nasses beaucoup plus petites sont galement employes et les
femmes se servent encore couramment dpuisettes en vannerie afin de collecter les poissons
saouls lors des pches la nivre3.
Les paniers et corbeilles constituent galement des objets de choix pour stocker fruits,
tubercules, farine, piments, coton, mollusques, flchettes au curare Certains groupes, tels
que les Kalina et les Palikur de Guyane (Froger, 1698; Barrre, 1743; Grenand et Grenand,
1987; Fauque, [1736] 1840), ont utilis des paniers ajours comme rcipient funraire afin
dexposer les os des dfunts, souvent peints de roucou ; de mme, les Yuqui, quelque temps
aprs avoir enterr le mort dans des nattes de palmier, rcupraient les os et le crne du
cadavre (mais uniquement quand il appartenait un adulte de statut suprieur), les peignaient
avec du roucou et les mettaient dans un panier quils conservaient jusqu ce que les os se
dcomposent (Stearman, 1989: 101). Les Bororo opraient, comme chez les Yuqui, une
double inhumation : ils nettoyaient les ossements, issus dun cadavre pralablement putrfi,
les peignaient et les ornaient de plumes colles avant de les immerger dans un panier au fond
dun lac ou dun cours deau (Lvi-Strauss, 1955: 371). Les Guajajara enfermaient les
cadavres dans un panier et les coiffaient dune petite corbeille (Mtraux, 1928: 274).
Pour ces paniers et corbeilles il existe une trs grande diversit de formes : cylindrique
fond carr, rond ou pointu, au corps bomb, platiforme, gamelliforme, boursiforme, en
forme de bouteille ou de cigare De mme, de nombreux peuples tressent des coffres ou des
petites botes dans lesquels, principalement les hommes, conservent prcieusement leurs
plumasseries (diadmes, couronnes, cimiers), leurs ornements (labrets, colliers,
bracelets), mais aussi divers petits matriels pour confectionner leurs armes ou leurs
parures. Deux grands types de coffre existent, ceux tresss en brins darouman,
caractristiques des peuples karib et arawak, et ceux faits de fibres de palmier (appartenant
essentiellement au genre Orbignya), que lont rencontre le plus souvent chez les Tupi ou les

La pche la nivre est une technique de pche trs commune en Amazonie (barbasco dans les pays
hispaniques et timbo en portugais du Brsil) employant des lianes (Lonchocarpus spp.) et autres plantes
(Tephrosia spp., Clibadium spp.) ichtyotoxiques servant enivrer les poissons, c'est--dire les asphyxier afin
de pouvoir les flcher ou les ramasser aisment (Moretti et Grenand, 1982).

17

G ; jen discuterai au chapitre deux. Ces coffres participent souvent de la panoplie des
chamanes ou piayes4 comme chez les Kalina ou les Warao (Suarez, 1968).
Des appliqus de vannerie peuvent galement orner des armes telles que les massues
de guerre ou de prestige comme chez les Wayana, les Kayabi ou les Karaja (Ribeiro, 1989:
178), mais aussi servir de couronne, de casque permettant dy ficher des plumes multicolores,
parures ornant magnifiquement les danseurs lors de grandes ftes. Des treillis de vannerie,
zoomorphes, en forme dventail ou tous simplement de bande dans lesquelles sont fiches
des fourmis ou des gupes participent galement des rites de passage chez les ArawakLokono, les Wayana, les Apalai, les Kalina, les Waypi ou les Piaroa ; les Satr-Maw, les
Ararandeuara (Mtraux, 1928: 263), les Munduruku, les Parintintin ou les Amanay utilisent
quant eux des gants ou des manchons de vannerie (Csard, 2005: 73).
De nombreux peuples tressent galement des nattes en pinnules de palmier comme
chez les Wayana ou les Kraho par exemple (Schultz, 1963).
Ce rapide tour dhorizon de la diversit des vanneries amazoniennes montre son
importance dans la vie de ces peuples forestiers, importance allant certes en diminuant mme
si lon peut quand mme constater une relle persistance des formes les plus importantes ou
les plus emblmatiques chez certaines populations ; jen discuterai dans la troisime partie de
cette thse.
Pour tresser toutes ces formes, lextraordinaire diversit vgtale de lAmazonie offre
aux vanniers un large panel de matriaux. Ainsi de nombreuses plantes telles que des lianes
(Araces, Cyclanthaces ), des palmiers, des gramines, des joncs ainsi que des roseaux de
la famille des Marantaces fournissent des fibres permettant de confectionner toutes sortes de
formes ; les chapitres quatre et cinq montreront la diversit spcifique, essentiellement
vgtale, entrant dans la confection des vanneries guyanaises.
Au Brsil, Berta Ribeiro (1985, 1986a) avance que la vannerie est caractrise par
deux grands macro-styles en fonction de la matire premire utilise : palha e tala . Le
terme portugais palha fait rfrence aux fibres souples tires des pinnules des feuilles pennes
de palmier (Ribeiro B. G., 1986a: 319), tala signifie clisse5 ou brin, voquant les clisses ou
lames semi-rigides que lon peut tirer dun ptiole de palmier, dune tige de Marantace
(aroumans, Ischnosiphon spp.) ou de Gramine (ibid. : 320). Ces vgtaux auxquels il
convient dajouter les lianes, que de nombreux peuples amazoniens emploient pour
Le piaye ou paje est aux populations amazoniennes ce que le chamane est aux Toungouse. Le terme piaye est
aujourdhui entr dans le franais de Guyane via le crole guyanais.
5
Lclisse ou clisse est un lien de tressage de petite section, gnralement moins dun centimtre. On loppose
la latte qui est, elle, au sens propre du terme, une clisse large, de plus dun centimtre (Bertrand, 2006: 42).
4

18

confectionner des vanneries rsistantes le plus souvent employes pour les travaux agricoles
ou la pche, constituent les matriaux dexcellence de la vannerie amazonienne.
Cette ethnologue brsilienne (Ribeiro B. G., 1986a: 283-284) esquisse trois grandes
tendances stylistiques corrles avec le milieu environnemental habit par ces populations
(fort de bord de fleuve, fort des interfluves et savanes). Le premier style appartient aux
peuples des familles linguistiques tupi-guarani, karib, arawak, pano et tukano tressant
gnralement des brins tirs des tiges de Marantaces, les aroumans (Ischnosiphon spp.) (cf.
Planche 1), ainsi que des fins ptioles de palmier-bche (Mauritia flexuosa), ces groupes
vivant principalement dans le nord et louest de lAmazonie. Dailleurs 79 % des vanneries du
Rio Negro sont confectionns avec des clisses semi-rigides (ibid. : 285). Le type majoritaire
consiste en des vanneries nattes et dcores de motifs bicolores. Comme le lecteur pourra le
constater tout au long de ce travail, la vannerie de Guyane franaise, et mme plus largement
du Plateau des Guyanes, appartient rsolument au premier style dfini par Berta Ribeiro, les
formes les plus communment tresses appartenant au style natt (cf. chapitre 2). Dans le
chapitre trois, on se rendra compte de lincroyable diversit des motifs gomtriques,
figuratifs ou styliss, ornant ces vanneries guyanaises.
Le deuxime style est caractris par des vanneries nattes et spirales. La matire
premire principalement employe se compose de fibres tires des pousses de feuilles du
palmier-bche dj cit ou du babau (Orbygnia phalerata) entre autres. Dailleurs environ
80 % des vanneries kanela, kraho, karaja ou bororo emploient des fibres de palmier (ibid. :
285). Ces types de vannerie ne sont que trs rarement dcors de motifs, ceux-ci tant
principalement monochromes quand ils existent. Ce style est lapanage des ethnies du groupe
macro-G comme les Kayapo, les Timbira, les Chavante ceux-ci vivant principalement
dans les savanes. Enfin, la vannerie en liane de type clayonn correspond un troisime style,
plus rare et plus restreint gographiquement. Celui-ci concerne les Yanomami et les Maku en
Amazonie. Cette technique est beaucoup plus prsente en dehors de lAmazonie comme dans
le Chaco par exemple, et bien sr lAmrique du Nord.
Cette classification rend assez bien compte des grandes tendances stylistiques que lon
rencontre en Amazonie et dans le Plateau des Guyanes. Cependant, force est de constater que
ces diffrentes techniques de tressage transcendent cette classification lorsque les
observations se font plus prcises lchelle rgionale ou locale. En effet, la vannerie en liane
existe aussi chez les groupes karib de Guyane comme chez les Wayana ou les Kalina mme
si elle y est marginale. De mme, les Tupi-Guarani comme les Teko ou les Waypi emploient
les fibres tires des pinnules de palmier, bien que dans une proportion moindre que les
19

groupes G ou mme que la moyenne des groupes brsiliens. En effet, il ressort de ltude
compare de 452 vanneries appartenant 20 groupes ethniques brsiliens, que 69 % de ces
formes sont tresses avec une matire premire provenant des palmiers (ibid. : 285). La
grande majorit de ces vanneries (90 %) sont confectionnes avec les fibres tires des
pinnules, alors que celles faites avec des lames tires des ptioles ne reprsentent que 10 %
des formes rpertories.

En tous cas on peut avancer que plus on va vers le nord de

lAmazonie et le Plateau des Guyanes, moins la proportion des palmiers employs dans la
vannerie est grande. La deuxime partie (chapitre quatre et cinq), consacre
lethnobotanique de cet artisanat, montrera limportance de lutilisation des aroumans dans la
vannerie de cette rgion : 80 % des formes y sont tresses en aroumans, la Guyane franaise
tant rsolument la rgion o ces plantes sont emblmatiques. Enfin, on pourra ajouter que
dans les rgions o les aroumans sont abondants, principalement le Plateau des Guyanes et le
nord de lAmazone comme je le montrerai dans les chapitres 2 et 4, les populations ont
tendance favoriser son usage alors mme que les palmiers restent trs prsents. De fait, les
populations nutilisant que trs peu larouman habitent bien souvent dans des zones o ces
Marantaces sont rares ou absentes comme cest le cas dans les savanes arbores (cerrados).
Larouman semble bien tre la plante la plus apprcie et la plus adquate pour tresser la
vannerie en Amazonie, pendant du rotin, du raphia ou de losier dans dautres parties du
globe. Bien sr cet argument dterministe, marquant limportance de linfluence du milieu sur
les techniques (Leroi-Gourhan, [1945] 1973 : 276), sous-estime les aspects culturels et
symboliques. Je pense cependant que cet argument de la disponibilit est un facteur explicatif
relativement satisfaisant dans le cas prcis de la vannerie en Amazonie.
Comme je le montrerai plus avant, si laspect utilitaire est indniable quant aux choix
des matriaux, il nen reste pas moins que laspect esthtique li aux affirmations identitaires
est tout aussi important dans le dveloppement de lart de la vannerie. Comme le souligne
N. Turner, la vannerie de chaque groupe se distingue par une combinaison particulire de
techniques et de matriaux, mais elle reflte aussi les liens sociaux qui se sont crs au sein
du groupe et entre les peuples, par le commerce et les communications, les mariages et les
autres formes dchange (Turner, 1996: 60). De tout cela nous discuterons abondamment
dans la premire partie.

20

Ethnies amazoniennes cites :


Achuar 1
Akawai 2
Akuryo 3
Aluku 4
Amanay 5
Apapokuva (hors carte) : Guarani du Sud Brsil
Aramisho - 6
Ararandeuara = Amanay
Arawak Kurripaco-Kurrin 7
Arawak-Lokono 8
Arawt 9
Arekuna 10
Ashninka (Kampa) 11
Asurini 12
Auet 13
Baniwa 14
Bara (Tukano orientaux) 15
Bororo 16
Caduveo 17
Carabes insulaires (Hors carte) : Petites Antilles
Cashinaua 19
Chachi 20
Chacobo 21

Chavante 22
Chukahamay (Kayapo) 23
Cocama 24
Desana (Tukano orientaux) 25
Embra 26
Gorotire (Kayapo) 27
Guahibo 28
Guajajara 29
Guarani (hors carte) : sud du Brsil, Paraguay
Guarayu 30
Guayaki (hors carte) : Paraguay oriental
Indiens Uaa 31
Jurimagua - 32
Juruna 33
Kaikushian - 34
Kalina (= Carib) 35
Kanela 36
Karaja 37
Kayabi 38
Kayapo cf. Gorotire, Chukahamay, Mentuktire et
Xikrin
Kofn 39
Kraho 40

Krikati 61
Maku 41
Makusi 42
Matis 43
Maue cf. Satr-Maw
Mayongong cf. Yekwana
Mehinaku 44
Mentuktire (Kayapo) 45
Ramkokamekra-Canela cf. Kanela
Mosetene 46
Munduruku 47
Nambicuara 48
Ndjuka 49
Omagua 50
Orejones 51
Palikur 52
Panar 53
Paresi 54
Parintintin 55
Patamona 56
Pauserna 57
Piaroa 58
Piriu - 59
Piro 60
Saramaka 62
Satr-Maw 63
Sherente 64
Shipibo-Conibo 65
Siona 66
Tapirap 67
Tatuyo (Tukano orientaux) 68
Taulipang 69
Tchiko 70
Teko 71
Temb 72
Tenetehara cf. Guajajara
Tiatinagua 73
Tikuna 74
Tilio 75
Timbira cf. Kanela, Kraho, Krikati
Trumai 76
Tsimane 77
Tucuna cf. Tikuna
Tukano (Tukano orientaux) 78
Tukano orientaux (Terme gnrique) cf. Bara,
Desana, Tatuyo, Tukano, Tuyuka, Wanano
Tupi-Kawahib 79
Tupinamba (hors carte) : cte orientale du Brsil
Tuyuka (Tucano orientaux) 80
Urubu Kaapor 81
Waiwai 82
Wanano 83
Waorani 84
Wapishana 85
Warao 86
Warekena 87
Wayana-Apalai 88
Waypi 89
Waypi-Puku 90
Witoto 91

Wounana 92
Xikrn (Kayapo) 93
Yagua 94
Yamamad 95
Yanomami 96
Yawalapit 97
Yekwana 98
Yukuna 99
Yuqui 100
Yuracare 101

Mthodologie et contexte de ltude


1) Une tude pluridisciplinaire
Cette thse sarticule autour de la confrontation de la culture matrielle de socits
forestires rurales amazoniennes de la Guyane franaise avec le monde moderne. Partant du
constat que dans cette rgion, dune part la vannerie est une activit emblmatique de la
production artisanale masculine et quelle possde encore une certaine vitalit contrairement
dautres activits artisanales comme la poterie et, que dautre part, aucune tude globale de ce
volet de la culture matrielle na jamais t mene dans ce dpartement contrairement aux
pays voisins, il est intressant dessayer de comprendre pourquoi la vannerie perdure et
comment elle volue au contact de la socit occidentale. Ainsi, je me propose de comprendre
comment cet artisanat sinsre dans les diffrentes cultures guyanaises. De plus, le
dpartement dans son ensemble abrite des communauts plus ou moins isoles et en contact
depuis plus ou moins longtemps avec le monde occidental. Nous pourrions infrer quune
activit artisanale comme la vannerie serait davantage conserve dans les groupes plus isols
et en contact depuis moins longtemps avec lOccident. La situation nest pas si simple et je
montrerai quelle mrite dtre nuance. Leffritement ou la conservation de ce savoir
artisanal nest pas uniquement li au contact avec le monde contemporain, dautres facteurs
entrent en jeu.

Pour rpondre ce questionnement et apprhender cette activit complexe quest la


vannerie, il ma sembl ncessaire dutiliser les outils de diffrentes sciences humaines, dont
lanthropologie

sociale

et

culturelle,

lethno-esthtique,

la

technologie

culturelle,

lethnohistoire et bien sr lethnobotanique. Celle-ci demeure incontournable quand une tude


porte sur la vannerie, activit de cueillette par excellence. Chacun de ces champs
disciplinaires permettra de comprendre pourquoi et comment cet artisanat persiste
aujourdhui, en dpit dune confrontation ingale entre une socit mondialise et des
cultures, des groupes minoritaires, issue de 500 ans de colonisation.

21

Les techniques denqutes apportes par lethnographie telles que Mauss les a
explicites dans son vade-mecum que constitue son Manuel dEthnographie (1947) permettent
de recueillir les mythes, les rituels, les rapports sociaux entretenus entre les individus, entre
les groupes. Jai ainsi men des entretiens avec 175 artisans et pass de multiples sjours
pendant presque trois ans avec un grand nombre de communauts rurales de Guyane afin de
recueillir les matriaux ncessaires. Une fois ce corpus rcolt, les approches de
lanthropologie sociale et culturelle permettent de mettre jour les fonctions sociales de la
vannerie en montrant les connections existant entre cet artisanat et les reprsentations de ces
peuples. La littrature vritablement ethnologique, existant depuis le dbut du XXe sicle sur
les diffrents peuples du Plateau des Guyanes et du Bassin Amazonien met notre disposition
un corpus important permettant dapporter la profondeur comparative ncessaire une
meilleure comprhension des changes culturels, des origines linguistiques ou des
reprsentations lies la vannerie et, tout particulirement, les reprsentations graphiques qui
tiennent une place centrale dans cet artisanat.
La conception du beau existant chez ces populations sera aussi prise en compte, les
aspects esthtiques et symboliques dune activit artisanale vus par lil des artisans et des
populations tudies tant essentiels. Ainsi avec Berta Ribeiro (1989), je pense quune
approche ethno-esthtique de cette activit est fondamentale, les arts et techniques tant
indissociable dun systme plus ample incluant les adaptations cologiques, le langage, les
structures sociales, la religion et les mythes. Et, comme elle le prcise, the symbols and signs
imbedded in the indigenous objects carry messages that can only be scrutinized and
decodified in the light of the cultural matrix as a whole (Ribeiro, 1989 : 140). Il est
cependant important dajouter lapproche ethnographique des outils et des concepts
dvelopps par ce que lon nomme la technologie culturelle et lethnobotanique.
Une technique met en jeu quatre lments : une matire sur laquelle elle agit, des
objets, des gestes ou des sources dnergies et des reprsentations particulires (Julien et
Rosselin, 2005: 47 citant Lemonnier). Ainsi, cet artisanat faisant appel des techniques bien
particulires ne doit pas tre dconnect des phnomnes socioculturels qui le sous-tendent.
Au sens de Cresswell (1996), la technologie culturelle tente dtablir des rapports entre les
techniques et les phnomnes socioculturels. Et avec Digard (1979), je pense que cette
science continue dtre indispensable pour tudier finement lartisanat et ses techniques.
Afin dapprhender cet artisanat, une analyse aussi prcise que possible des techniques
utilises a t ralise. Pour ce faire, les chanes opratoires telles que dfinies par LeroiGourhan ([1943] 1992) ont t dcrites. Les matriaux employs, les outils et les
22

reprsentations forment systme et sont le lieu de multiples interactions et de constant


ajustements entre ses lments (Lemonnier, 1986: 154). On essaiera ainsi de dmler la part
demprunts et de diffusions dans les formes, techniques ou motifs.
Pour ltude de cet artisanat tirant sa matire premire uniquement du vgtal, les
approches dveloppes par lethnobotanique sont utiles afin de mieux comprendre les liens
troits existant entre la matire premire, les objets ainsi que les hommes et les femmes les
fabriquant et les utilisant ; en noubliant pas les raisons ayant guids le choix de ces matriaux
vgtaux. Ainsi, de nombreux herbiers ont t constitus et dtermins laide des botanistes
de lHerbier de Guyane. De trop nombreuses tudes anthropologiques ayant pour sujet la
culture matrielle ne sont pas assez rigoureuses sur la correspondance entre taxonomie
scientifique et vernaculaire, empchant une vritable vision comparative. Si les populations
connaissent une taxonomie si fine, cest quelle est sous-tendue par des raisons bien prcises
tant techniques que symboliques. Ainsi, lethnologue se doit dtre rigoureux quand il voque
des noms danimaux ou de plantes pour viter que tout un pan de cette pense sauvage chre
Lvi-Strauss ne lui chappe. Aussi, dans la deuxime partie, limportance dune
dtermination scientifique, la plus prcise possible, de chacun des taxons cits par les
informateurs sera montre. Cette rigueur permettra de mieux comprendre lusage de telle ou
telle plante.
Des entretiens autour des plantes, des savoirs techniques et rituels ont t mens avec
les artisans et les anciens . Afin dvaluer limpact que peut engendrer cette activit sur la
rgnration de la matire premire, jai galement recueilli les discours des artisans et les ai
compars avec la littrature scientifique traitant de lcologie des principales plantes
ressources. Toutes les identifications botaniques sont issues de dterminations, les plus
prcises possibles, dchantillons dherbier prlevs avec plusieurs informateurs de chaque
groupe tudi. Ce travail naurait pas t possible sans la prcieuse collaboration des
botanistes de lHerbier de Guyane (M.-F. Prvost, J.-J. De Granville, F. Crozier) ou les
connaissances botanique de P. Grenand, S. Mori et J.-F. Molino.

Une approche ethno-historique chelle largie est aussi utile pour mieux
comprendre limportance des changes interculturels ayant pu exister. Il est en effet
indispensable pour mieux comprendre lart de la vannerie de ces diffrents peuples
demployer une dmarche diachronique. Ainsi, il est utile de consulter la littrature historique,
de recenser et de dcrire les pices collectes par les diffrents voyageurs au cours des sicles
passs et de comparer ce corpus de connaissance aux discours des anciens. Pour ce faire, je
23

me suis rendu dans les principaux muses possdant des collections de vannerie provenant de
la Guyane franaise ou des pays voisins comme le Surinam et le Brsil. Jai ainsi travaill au
Muse du Quai Branly6, au Muse des Cultures Guyanaises de Cayenne, au Muse
dEthnographie de Leiden (Pays-Bas) et au Muse des Cultures du Monde de Gteborg
(Sude). La consultation de la collection personnelle de Pierre et Franoise Grenand ainsi que
la compilation de leurs fiches techniques labores en 1991 lors de la campagne de collecte
dobjets destins au Muse des Cultures Guyanaises de Cayenne a galement apport de
prcieuses informations plus rcentes sur les cultures matrielles de Guyane franaise. La
description et le recensement dans une base de donnes de toutes les informations relatives
ces vanneries ont permis de rassembler le matriel indispensable une tude diachronique de
cette activit.
La littrature historique ou littrature de voyages, de valeur trs ingale, apporte
nanmoins de prcieux tmoignages linguistiques et ethnographiques permettant de mieux
comprendre lorigine ou des usages oublis de tel ou tel objet. Elle nous apporte aussi des
renseignements ethnobotaniques, mme sil est ncessaire de prendre quelques prcautions
avec les dterminations botaniques donnes ou suggres par ces voyageurs, surtout quand
ces rcits datent davant la mise en place de la nomenclature linnenne au XVIIIe sicle.
Ainsi, en comparant les donnes et en les interprtant la lumire des connaissances
contemporaines, un corpus de donnes non ngligeable a pu tre rassembl. Un tour dhorizon
des documents et travaux ethnologiques existant permettra aussi dapporter lapproche
synchronique et comparative ncessaire.
En effet, les souvenirs des anciens et les sources historiques, quelles soient littraires
ou musographiques, sont les seuls tmoignages existant sur les usages ou la prsence de
vannerie dans diffrents lieux et diffrentes cultures. Le recours larchologie demeure
compromis lorsquon tudie un artisanat dont la matire premire est vgtale et donc
minemment prissable. Ainsi, jaborderai dans le premier chapitre la littrature de voyage
ainsi que les documents et travaux ethnologiques notre disposition.

Enfin, pour embrasser une filire artisanale de plus en plus sujette la


commercialisation, des enqutes socio-conomiques ont t menes afin de recenser les
acteurs, de lartisan lacheteur en passant par le vendeur. Outres les entretiens mens avec

Ce muse, inaugur en Juin 2006, dtient les collections ethnographiques du Muse de lHomme et du Muse
des Arts dAfrique et dOcanie. Les collections des Guyanes proviennent uniquement du Muse de lHomme
o jai pu travailler avant sa fermeture.

24

plus de 170 vanniers dans toute la Guyane, jai galement rencontr les commerants
proposant des vanneries dans leurs boutiques, rpertori toutes les vanneries vendues et not
leur prix. Chacune de ces boutiques a t visite plusieurs reprises et diffrents moments
de lanne entre 2003 et 2005. Ces diffrentes enqutes permettent de dresser le profil des
artisans vanniers et des commerants afin de les caractriser. Elles aident comprendre
quelles mutations connat aujourdhui lartisanat de vannerie en Guyane et mieux cerner la
place de cette activit chez les diffrentes socits guyanaises. Ne nous cachons pas que cette
partie sera plus sociologique quconomique, les aspects conomiques ncessitant une tude
sur le long terme avec des mthodologies que je ne matrise pas.

Avant dentrer plus avant dans ce travail, il est temps de camper le contexte humain et
gographique du lieu dtude.

25

2) La Guyane, une mosaque culturelle


Une prsentation succincte du dpartement apportant les donnes sociales,
dmographiques, gographiques ou historiques me semble importante afin de mieux
comprendre le contexte sous-tendant ce travail. Les diffrentes localits de ltude seront
indiques par la suite.

Le dpartement/rgion de Guyane franaise est trs htrogne tant dans sa rpartition


dmographique que par la nature de ses diffrentes communauts, faisant de ce territoire de
84 000 km2 une mosaque multiculturelle. On y parle en effet prs dune vingtaine de langues
tant amrindiennes, au nombre de sept, que crole guyanais ou hatien et les langues
marronnes au nombre de quatre, en passant par le portugais du Brsil ou le franais jusquau
chinois ou au hmong. Les diffrentes populations habitant la Guyane reprsentent le visage
multiethnique de ce dpartement.
Encart n 1
Quelques considrations sur le terme ethnie
Dans ce travail, jemploierai souvent le terme ethnie en parlant des diffrents groupes culturels
guyanais. Il me semble important ici de prciser ce que jentend par ethnie, car depuis toujours
et partout, les groupes humains ont une singulire tendance se diffrencier les uns des autres en
se rfrant divers aspects autres de leur culture, mme si celle-ci est partiellement partages par
leurs voisins. Le concept dethnie me parat toujours utile pour cerner cette propension
universelle (Heusch, 2002: 54).
En Guyane en effet, les diffrentes communauts quelles soient amrindiennes, marronnes ou
croles se dfinissent comme autant de groupes partageant une langue, une culture et une histoire
particulire ainsi quun lieu de vie bien souvent circonscrit gographiquement. Processus
dethnicisation dautant plus important quavec Collomb (1999: 1), je pense que la Guyane
connat aujourdhui un processus daffirmation didentit ethnique singulire sinscrivant dans des
espaces et des temporalits spcifiques. Le facteur temporel est essentiel si on entend parler
dethnie en Guyane ; car il faut toujours garder lesprit que tous les groupes contemporains sont
issus dun processus de fusions et de reconstitutions ethniques (Grenand et Grenand, 1987;
Grenand, 2006) entranant de nouvelles constructions identitaires (Collomb, 2000). Le dclin
dmographique et les migrations engendrs par la colonisation de lAmazonie ont profondment
boulevers ces socits indignes. Ainsi, les communauts que nous connaissons aujourdhui en
Guyane franaise et ailleurs en Amazonie, constituent des ethnies recomposes possdant une
culture ayant agrg des traits culturels divers et parfois htrognes, ceux-ci finissant pas tre
considrs par eux-mmes et leurs voisins comme leur pattern ethnique.

La majorit de la population est urbaine et vit sur le littoral dans lagglomration


cayennaise comprenant les communes de Cayenne, de Rmire-Montjoly et de Matoury. Celleci reprsente elle seule 54 % de la population de la rgion Guyane. La deuxime commune

26

la plus peuple de Guyane est celle de Kourou. Ces deux agglomrations concentrent
quasiment 70 % de la population de ce dpartement qui slve officiellement 157 2137
habitants daprs le dernier recensement de 1999. Mais, avec un taux de croissance
dmographique de 3,4 % par an8 (INSEE, 2004), la population doit dj avoir allgrement
dpasse la barre des 200 000 habitants. Certains avancent le chiffre de 250 000 dont 30 % de
personnes dorigine trangre (Brsiliens, Surinamiens, Hatiens). Sur ce total, les
populations amrindiennes ne sont fortes que de 7 000 individus environ rpartis en six
ethnies (Grenand et Grenand, 2005: 157). Cependant, une cinquantaine dApalai cohabitent
avec les Wayana sur le haut Maroni (E. Camargo, com. pers.). Aprs les deux agglomrations
principales, vient la commune de St-Laurent-du-Maroni, la frontire avec le Surinam, avec
plus de 20 000 habitants. Elle a connu un trs fort accroissement depuis les annes 1990 suite
une forte immigration du Surinam voisin. Celui-ci a t dchir par une violente guerre
civile faisant fuir de nombreuses populations noires marronnes (Ndjuka et Saramaka) et
amrindiennes (Kalina et Arawak) qui se sont rfugies notamment St-Laurent et dans
toute la Guyane.
lest, la commune de St-Georges-de-lOyapock, ville frontire avec le Brsil, est
relativement peu peuple (2 153 habitants en 1999) mais sa croissance est actuellement forte,
notamment grce la venue de Brsiliens.
Au regard de celles du littoral, les populations vivant lintrieur du dpartement sur
les deux grands fleuves frontires que sont lOyapock et le Maroni sont numriquement
faibles.
louest, elles sont rparties tout le long du Maroni, avec des concentrations plus
fortes autour des bourgs dApatou, de Grand Santi, de Papachton et surtout de Maripasoula.
En 1999, la population du Maroni, hors commune de St-Laurent-du-Maroni, tait value
11 850 habitants. Cest le lieu de vie des Noirs Marrons Paramaka, Ndjuka (les plus
nombreux) et Aluku. Au-del de Maripasoula, nous entrons dans ce que daucuns appellent le
Pays Indien avec sa population de Wayana et de Teko-Emerillon.
lest, le fleuve Oyapock est beaucoup moins peupl avec 1 082 habitants en 1999.
Ses populations essentiellement amrindiennes se rpartissent dans les bourgs de Camopi et
de Trois-Sauts.

7
8

Lessentiel des chiffres avancs ici est issu de lAtlas de Guyane (Barret d., 2001).
Parmi les 10 premiers mondiaux !

27

Au centre de la Guyane uniquement accessible par une liaison arienne journalire, la


commune de Sal avec sa centaine dadministrs est compose de Croles, de Mtropolitains9
et de Hmong.
Remarquons enfin que la population totale officielle de la Guyane est fortement sousestime : un nombre important de personnes vivent clandestinement sur le territoire
alimentant de frquents mouvements de population venant des deux pays limitrophes.

Le mode de vie des diffrentes communauts est trs disparate suivant quelles vivent
dans les grandes villes du littoral ou dans les communes isoles. De plus, le niveau de vie est
largement dpendant de la possession ou non dune carte didentit ou dun titre de sjour.
Bien sr, la majorit des habitants ne possdant pas la nationalit franaise sont arrivs
rcemment sur le territoire comme cest le cas de Brsiliens, dHatiens ou de Surinamiens.
Mais, il existe aussi de nombreux sans papier que lon peut considrer comme autochtones,
vivant depuis trs longtemps cheval entre la Guyane et les pays frontaliers. Du ct
brsilien, cest le cas des Amrindiens palikur et du ct surinamien celui des Amrindiens
wayana, apalai et kalina ainsi que des Noirs Marrons ndjuka et saramaka. Ceux-ci nont pas
eu la chance dtre dans le train des francisations des annes 70 et ont depuis, beaucoup de
mal se voir rgulariser, tant cause de leur difficult se dptrer dans les mandres de
ladministration franaise quen raison de la mauvaise volont de certaines personnes dont
pourtant le mtier consiste les aider. Il existe nanmoins certains individus, vritables
transfrontaliers, qui ne semblent pas forcment intresss par la nationalit franaise.
Avoir ces papiers conditionne lobtention des aides sociales, bien souvent seules
sources de revenu pour nombre de personnes dans les communes isoles. Est ainsi apparu une
disparit de niveau de vie dans des communauts o ces diffrences nexistaient pas et o
lchange et lentraide taient parmi les fondements de lorganisation sociale. Face aux
transformations engendres par la dpartementalisation et la francisation, entranant
scolarisation et montarisation de la socit, ces communauts ont vu en une gnration leur
culture bouleverse, leurs repres sociaux chambouls sans pour autant tre assimiles la
Rpublique.
Ces socits amrindiennes, maronnes et dans une moindre mesure crole rurale,
connaissaient des cultures aux antipodes de notre mode de vie occidental. Elles ont vu leur

Terme recouvrant les personnes originaires de France mtropolitaine.

28

monde boulevers par ce quon nomme la modernit : montarisation, scolarisation,


consommation
Cette modernit a eu un impact dans tous le secteurs de leurs socits : ducatif,
politique, familial, alimentaire, technique Tous ces champs sociaux mutent ou continuent
de muter ; en effet le contact avec le monde moderne est plus ou moins rcent en fonction
des communauts. Tous ces peuples ragissent diffremment ce choc culturel, leur propre
gense tant un facteur important et, chacun deux faonne, en fonction de ses conceptions,
les conditions matrielles qui lui sont imposes (Sahlins, 2007: 206 citant Wolf). En effet,
entre les socits amrindiennes autochtones ayant vu arriver les colons europens avec leurs
cortges dAfricains enchans et les socits marronnes et croles fruit de lesclavage, il
existe de grandes diffrences. Les Marrons ont recr depuis deux sicles de nouvelles
cultures aprs avoir fuit lenfer des plantations en mlangeant leur culture africaine avec des
savoirs amrindiens. Mtissant ses racines africaines avec lapport de la culture europenne et
adoptant aussi des savoirs amrindiens, le monde crole a, pour sa part, cr une culture
originale, dans un premier temps rurale et aujourdhui de plus en plus urbaine et
occidentalise .

29

3) Les lieux de ltude


Jai t la rencontre de toutes les communauts comportant des artisans tressant ou
ayant tress de la vannerie. Ainsi, je me suis rendu dans toutes les communes et dans toutes
les agglomrations du dpartement lexception de St-lie, village uniquement peupl
dorpailleurs migrants et sans artisans vanniers. La plupart des vanniers (et vannires)
parlaient franais, quils soient Croles, Noirs Marrons (Aluku et Ndjuka), Hmong ou
Amrindiens (Apalai, Arawak-Lokono, Kalina, Palikur, Teko, Wayana et Waypi). Le
franais comme langue vhiculaire a facilit les entretiens. Quand mes interlocuteurs ne le
matrisaient pas, jai eu recours soit des traducteurs soit langlais ou au sranan tongo
(crole du Surinam).
Jai ralis en moyenne deux sjours dans chaque communaut, ceux-ci allant dune
semaine deux mois selon limportance de la communaut. La carte n1 localise tous les
lieux visits. En allant de manire systmatique dans chaque localit de Guyane, jai ainsi pu
collecter un corpus de donnes consquent concernant la vannerie. Celui-ci permettra de
mieux apprhender et de mieux comprendre limportance que connat cette activit dans ces
diffrentes communauts ainsi que sa diversit. De plus, en me rendant dans des
communauts urbanises du littoral ainsi que dans des groupes isols, donc en travaillant avec
des communauts plus ou moins en contact permanent avec notre monde moderne, jai pu
valuer limportance de la proximit des commerces comme facteur de changement au niveau
de la culture matrielle, en loccurrence la vannerie.
Certes, il existe une grande htrognit de cas quant limprgnation de notre
civilisation dans la culture de ces communauts. Dans le cas des Amrindiens, il existe une
grande diffrence entre les peuples du littoral (Kalina, Arawak-Lokono et Palikur) et entre
ceux de lintrieur (Apalai, Teko, Wayana et Waypi).

Cette tude sinscrit dans un programme de recherche plus large mis en place par
lIRD, le MNHN et le CNRS, et financ par le contrat de plan tat-Rgion et par le MEDD,
intitul Lhomme et les produits forestiers non ligneux en Guyane . Ce programme
interdisciplinaire, pilot par Serge Bahuchet (MNHN) et Pierre Grenand (IRD), sest termin
cette anne. Ma thse a ainsi t finance en partie grce ce programme mais galement
grce aux subsides que jai perus en effectuant un travail dexpertise pour la Mission pour la
Cration du Parc de Guyane (Davy, 2005). Jai, en parallle de ma thse, rendu un travail

30

dexpertise sur la valorisation de la vannerie dans les communes du Sud Guyanais dans lequel
a t cr en 2007 le Parc National Amazonien de Guyane.

Encart n2
Quelques prcisions sur les rgles de parent
chez les Amrindiens de Guyane franaise
Les trois ethnies de lintrieur (Teko, Wayana et Waypi) connaissent un systme de parent
indiffrenci mais anciennement fond sur des sous-groupes descendance patrilinaire. En cas de
mariage mixte lidentit se fait par le pre pour les Wayana et les Waypi, par la mre pour les
Teko. Ce systme est bilatral, avec une terminologie de type dravidien ; le mariage polygame
entre cousins croiss classificatoires tait traditionnellement recommand. La rsidence est
uxorilocale, avec une tendance contemporaine la nolocalit (Grenand et Grenand, 1998b). De
nos jours, chez les Waypi les mariages entre cousins croiss classificatoires restent encore
dactualit alors que chez les Wayana cette rgle semble tre de moins en moins respecte.
Les Kalina possdent un systme de parent bilatral dans lequel le mariage prfrentiel entre
cousins croiss tait recommand. La rsidence des jeunes poux est uxorilocale. Au dbut de la
dcennie 70, dans les villages kalina du bas Maroni, P. Kloos (1971 : 87) valuait 87 % les
mnages uxorilocaux, lhomme construisant son carbet prs de celui de son beau-pre pour
diverses raisons, les autres cas taient virilocaux. Nanmoins, cette rgle est depuis une trentaine
danne peu peu remplace par le modle matrimonial occidental, avec libre choix du conjoint et
libre rsidence (Grenand et Grenand, 1998a).
Les Palikur et les Arawak-Lokono sont des anciennes socits clans, les Palikur tant
patrilinaires et les Arawak-Lokono matrilinaires. Les Palikur continuent privilgier lexogamie
clanique, leur connaissance de lappartenance chaque clan tant toujours connue, chaque nom de
famille de ltat civil tant rattach un nom de clan bien prcis (Grenand et Grenand, 1987: 2428). Le trait important de leurs rgles matrimoniales demeure le respect de cette exogamie
clanique, les rgles de rsidences tant plutt souples.
Les Arawak-Lokono sont des tri-nationaux, vivant entre le Guyana, le Surinam et la Guyane
franaise. Ils apportent par consquent une grande importance lappartenance leur clan
matrilinaire. La rsidence du couple reste matrilocale et la terminologie de parent est de type
hawaen, les cousines, aussi bien croises que parallles, sont appeles par les mmes termes que
les surs (Grenand et al., 1981: 15). De nos jours, luxorilocalit devient de moins en moins
pratique comme le remarquait dj Hurault en 1970 (Guyon, 2003: 9). De mme, la prennit de
ces clans est de plus en plus contrecarre par les systmes administratifs patrilinaires auxquels ils
sont soumis dans les trois Guyanes. Pour autant, linstar des Palikur, les appartenances claniques
matrilinaires ne sont pas oublies (Grenand et Renault-Lescure, 1990: 29; Guyon, 2003: 24).
Jusqu aujourdhui, pour ces deux peuples arawak, la connaissance que chaque individu possde
de son appartenance clanique participe de son identit.

31

Carte n2- Localisation des diffrents lieux de ltude


(Laurence Billault et Damien Davy)

32

3-1 Les Amrindiens de la cte


Les Arawak-Lokono, les Kalina10 et les Palikur sont en contact depuis bientt 500
ans avec le monde colonial occidental ayant vu arriver les colons et vcu lconomie des
plantations. Ils ont t vangliss pour la plupart, dabord par les pres jsuites puis depuis
trente ans par les vanglistes, chez les Palikur surtout. Ils ont t en contact avec les esclaves
et, depuis labolition de lesclavage, avec leurs descendants voyant natre ainsi la population
crole. Ils ont ctoy les bagnards, ont travaill pour les Franais ou dautres europens
(Hollandais, Anglais, Portugais) depuis plusieurs sicles. Tous parlent aujourdhui le franais,
le crole guyanais ou bien le sranan tongo (crole base lexicale anglaise) pour ceux vivant
la frontire avec le Surinam ou bien ayant vcu dans cette ancienne colonie hollandaise. Ils
vivent sur le littoral dans des villages accessibles par des routes, le plus souvent prs de bourg
multiculturels (St-Laurent-du-Maroni, Matoury, Cayenne, St-Georges-de-lOyapock, Rgina,
Iracoubo, Tonate-Macouria, Kourou, Mana). Certains possdent des commerces lintrieur
de leur communaut et bnficient dquipements modernes. Un certain nombre ont un travail
salari (lgal ou non) ; de plus en plus dhommes et de femmes, Kalina pour la plupart, ont
fait des tudes suprieures et forment maintenant une communaut dintellectuels, le plus
souvent actifs dans la lutte indigniste depuis le milieu des annes 80. Ainsi, des hommes et
des femmes kalina et arawak-lokono se lancent dans la politique, reprsentent des partis
nationaux des lections lgislatives ou communales. Cest le cas de Brigitte Wyngaard, chef
coutumire arawak, qui a men la liste des Verts aux lgislatives de 2002, ou de Jean-Paul
Ferreira, Kalina maire de la commune kalina dAwala-Yalimapo et adjoint la culture de la
Rgion Guyane avec le Parti Socialiste Guyanais. Les Palikur, par contre, restent encore en
retrait de la vie politique guyanaise.
Ainsi, ces trois peuples vivent pleinement et participent de la vie de la Rgion
Guyane ; les leaders indignistes de la FOAG (Fdration des organisations amrindiennes de
Guyane) se rendent mme aux grandes runions internationales sur le droit des peuples
indignes comme celles tenues Rio de Janeiro (Brsil) en 1992 ou Curitiba en 2006. Certes,
les individus de ces communauts sont trs ingalement impliqus dans la vie de la Rgion,
nanmoins ils sont connects en permanence et ont accs aux diffrentes structures de notre
socit.

10

Mme si cest surtout partir du dbut du sicle que ces socits ont t confrontes au monde colonial de
faon permanente (Collomb et Tiouka, 2000; Collomb, 2003).

33

3-1-1 Les Palikur

Les Palikur appartiennent la famille linguistique arawak. Ils vivent dans la partie est
du littoral guyanais ainsi que dans le nord-ouest de ltat dAmapa au Brsil.
Daprs Grenand et Grenand (1987), ils peuvent tre rattachs la civilisation
archologique Arist du bas Amazone et seraient remonts en Guyane franaise travers
lAmap brsilien bien avant larrive de Christophe Colomb en Amrique. Dans sa
monographie sur les Palikur, Nimuendaju (1926) dresse un historique de cette ethnie travers
les tmoignages des voyageurs et prtres europens. Il prcise que le nom des Palikur apparat
pour la premire fois sous la plume de Vincent Yanez Pinzon en 1513 pour dsigner la
province de Paricura situe au nord de lAmazone. Lethnie nomme aujourdhui Palikur ou
Paikwene est issue dune recomposition ethnique regroupant danciens clans allis ainsi que
des survivants dethnies moribondes (Grenand et Grenand, 1987; Passes, 1998, 2002).
Dailleurs cette situation de recomposition ethnique tait une constante dans cette rgion :
cela a t galement le cas des Apalai, des Wayana, des Tilio, des Waypi, des Teko
(Grenand P., 1982; Dreyfus, 1992; Grenand, 2006; Camargo, 2007).
Aujourdhui, leur population slve 1 630 individus au total (Grenand, 2002: 44) dont
800 environ en Guyane franaise, le reste vivant dans diffrents villages sur le haut Urucaua
au Brsil dans ltat dAmapa do ils sont originaires. En Guyane franaise, ils habitent
principalement dans deux localits : St-Georges-de-lOyapock et Tonate-Macouria ; certains
vivent aussi Cayenne, village Favart Roura ou Rgina.
Cest surtout dans les communauts de Tonate-Macouria et de St-Georges-de-lOyapock
que jai ralis la plupart de mes enqutes dont une partie est expos dans mon DEA consacr
ltude de la vannerie dans la communaut de Tonate-Macouria (Davy, 2002).
Le village palikur de Tonate-Macouria, nomm kamuyene (les gens, yene, du soleil kamu,
du nom dun ancien clan), est situ 3 kilomtres du bourg de cette commune sur le bord de
la RN1, entre Cayenne et Kourou. Il existe depuis les annes 60 et est aujourdhui peupl de
400 personnes environ.
Dans la commune de St-Georges-de-lOyapock, la communaut palikur occupe deux
quartiers mitoyens situs entre le bourg et larodrome nomm Esprance 1 et 2. Lorsque jai
effectu mon tude, le quartier Esprance 2 tait constitu de maisons provisoires. Depuis
dcembre 2003, la majorit des habitants sest dplace dans le nouveau quartier rnov situ
juste derrire la premire tranche dhabitat subventionn appel Esprance 1. Ces deux
34

quartiers ont t rnovs par le programme de Rhabilitation des Habitats Insalubres (RHI).
Ainsi, lhabitat traditionnel palikur et le mode dimplantation des maisonnes li des rgles
familiales bien prcises ont bien du mal survivre dans cette commune. Il ny a plus qu
Urucau (Rocawa), au Brsil, et dans une partie de Tonate-Macouria que les implantations
sont restes libres.
part un Hollandais et quelques Brsiliens vivant avec des femmes palikur, ces deux
quartiers sont mono-ethniques. Il existe un autre lieu o habitent les Palikur, le long de la
crique11 Gabaret. Ces quelques maisons, le long de cet affluent de lOyapock situ au nord du
bourg de St- Georges, abritent des familles palikur restant attaches leurs traditions.
Le reste de cette commune de 2 154 habitants (Insee, 1999) est habit par des Croles,
des mtropolitains et de plus en plus de Brsiliens. Les Palikur ny sont installs durablement
que depuis les annes 1960. Ce peuplement est issu de communauts disperses dans le bas
Oyapock ou provenant du bassin de lUrucau au Brsil. Ils sont environ 350 aujourdhui, ce
qui en fait le deuxime peuplement palikur en Guyane franaise derrire celui de TonateMacouria (Renoux et al., 2000; Davy, 2002). Les Palikur sont nanmoins prsents dans la
rgion de lOyapock depuis le XVIe sicle (Grenand et Grenand, 1987).
Tous les enfants palikur sont scolariss dans les coles de St-Georges, de Tonate, de
Cayenne ou de Kourou. De nombreux hommes vivent de petits jobs ou pratiquent des travaux
lgaux. De manire originale en Guyane, les femmes tressent et vendent des paniers de
formes modernes ainsi que des colliers afin davoir une certain autonomie financire (Davy,
2002).
La plupart des foyers de ces deux communauts cultivent un abattis, pratiquent la chasse
et la pche de subsistance ; certains palikur de la commune de St-Georges se tournent vers
une professionnalisation de la chasse (Grenand, 2002). Les zones dabattis situs autour des
deux communauts de St-Georges et de Tonate-Macouria arrivent cependant puisement.
Seul le groupe de Tonate-Macouria sest vu attribuer une Zone de Droit dUsage (ZDU)
situe dans la fort de Risque-tout cinquante kilomtres du village La communaut de StGeorges na pas russi lobtenir suite des oppositions flagrantes de lquipe municipale en
place. Cette situation pose de srieux problmes de disponibilit en terre pour ouvrir de
nouveaux abattis (Ouhoud-Renoux, 2000a).
La construction de la nationale reliant Rgina St-Georges-de-lOyapock, ouverte depuis
2003, a procur du travail de nombreux Palikur de St-Georges. Mais, comme pour une
11

En franais de Guyane, sont appels criques tous les petits cours deau.

35

grande partie des habitants de la Guyane, ils vivent en partie avec les aides sociales. On peut
estimer que 25 % des Palikur ont la nationalit franaise. La langue palikur est encore parle
90 % et, part ceux venus rcemment du Brsil, la majorit des Palikur parle le franais ou le
crole guyanais en tant que langues vhiculaires. Il est cependant important de remarquer que
plus les individus sont gs moins ils matrisent la langue franaise, par contre ils parlent
mieux le portugais du Brsil, o nombre dentre eux sont ns.
Les communauts palikur ne sont pas isoles, de nombreux contacts existent que ce soit
entre les villages franais ou avec ceux situs au Brsil. Le mariage exogamique entre les
diffrents clans est toujours pratiqu, favorisant les alliances entre communauts, cependant
les Palikur pratiquent de moins en moins leurs rites traditionnels. Ils sont, en effet, depuis une
trentaine dannes sous lemprise des vanglistes du Summer Institute of Linguistics (SIL),
de proslytes Tmoins de Jehova venus de Guyane ou Pentectistes venus du Brsil. Toutes
ces sectes diabolisent les pratiques traditionnelles et interdisent la consommation dalcool. De
ce fait les Palikur ne confectionnent quasiment plus le cachiri, ou bire de manioc,
contrairement toutes les autres ethnies de Guyane. Cependant certaines familles pratiquent
encore occasionnellement des danses traditionnelles avec clarinettes en bambou et cachiri
mais elles demeurent aujourdhui trs marginales.

3-1-2 Les Kalina

Le peuple kalina, de la famille linguistique karib, vit depuis bien avant larrive des
occidentaux sur la cte des trois Guyanes. Ils sont prsents de lAmapa (Brsil) au Venezuela
et forment lethnie la plus nombreuse du plateau des Guyanes avec 26 000 individus (Grenand
P., 2000), ce chiffre devant dj tre sensiblement dpass.
Les Kalina constituent la population amrindienne la plus nombreuse de Guyane
puisquelle compte environ 3 000 individus. Ses communauts sont localises dans louest du
dpartement, dans les communes de Kourou, Iracoubo, St-Laurent-du-Maroni, Mana et
Awala-Yalimapo. Jai travaill principalement dans les communauts de Terre-Rouge StLaurent-du-Maroni, de Bellevue Iracoubo ainsi qu Awala-Yalimapo commune
amrindienne de lembouchure du Maroni ainsi qu Christiankondre village kalina
surinamien faisant face celui de Yalimapo.
Toute cette zone est depuis fort longtemps lespace de vie des Kalina, peuple de
marins que les navigateurs tels que Raleigh et Keymis rencontrrent ds le XVIe sicle.

36

Le village de Terre-Rouge, situ sur la route de St-Jean-du-Maroni environ 10 km de


St-Laurent-du-Maroni, est un village kalina relativement rcent. Le nom kalina de ce village
est awala ndi, lieu o poussent les palmiers awara. Cre en 1948, sa population a fortement
augment pendant la guerre civile surinamienne la fin des annes 80. Beaucoup de Kalina
ont en effet fui le Surinam et la violence pour venir se rfugier en Guyane franaise. Ils sont
venus principalement des villages surinamiens de la rive gauche du fleuve Maroni : Bigiston,
Christiankondre, Pierrekondre. Les habitants de Terre-Rouge sont aujourdhui environ 500.
Le village de Terre-Rouge possde une cole maternelle, un libre service tenu par une
Kalina, un carbet dartisanat et une glise. Une partie des habitants pratique encore la chasse,
la pche et lagriculture dans des abattis situs autour du village. Une zone de droit dusage
leur a t alloue sur la route du plateau des Mines, 30 minutes de voiture environ.
Quelques-uns ont un travail salari ou de petits jobs. Les habitants parlent tous le kalina. Le
sranan tongo tend nanmoins a tre de plus en plus employ par les jeunes en plus du franais
enseign lcole. Les adultes sont peu nombreux matriser le franais : tant pour la
plupart originaires du Surinam, ils sont gnralement plus laise en nerlandais ou en
anglais, langues enseignes dans les coles surinamiennes.
Le village de Bellevue est situ dans la commune dIracoubo, 7 km du bourg, sur le
bord de la N1 reliant Cayenne et St-Laurent-du-Maroni. Il est peupl de 600 habitants
environ. Il comprend environ une moiti dhabitants descendant de Kalina prsents depuis
longtemps dans des villages situs plus en amont sur le fleuve Iracoubo12, lautre moiti est
constitue de rfugis kalina installs depuis une quinzaine dannes ici et ayant fui la guerre
civile du Surinam. Ceux originaires de Guyane sont tous Franais, matrisent cette langue et le
kalina sauf pour les jeunes parlant le crole guyanais entre eux. Les Kalina originaires du
Surinam matrisent encore tous leur langue ainsi que le sranan tongo. Par contre, ils sont
moins nombreux chez les adultes parler le franais. Il est noter que cest chez ces derniers
que le savoir traditionnel est le plus conserv. Les abattis sont prsents non loin du village. Il
existe quelques mtissages anciens ou plus rcents avec des Croles dans ce village, et
quelques femmes kalina sont maries avec des Arawak. Comme Terre-Rouge, le village
possde une picerie tenue par un couple dorigine chinoise, une maternelle, une boutique
dartisanat et une glise.

12

Ces Kalina sont les descendants directs des habitants des missions jsuites du XVIIIe sicle (Kourou et
Sinnamary).

37

Cre depuis 1988, la commune mono-ethnique dAwala-Yalimapo regroupe deux


bourgs ponymes. Ce lieu est habit depuis trs longtemps par les Kalina, Keymis tmoigne
en 1596 que des Charibes vivent dans un village du nom de Iaremapo . En 1999, 887
habitants taient recenss dans cette commune quasi exclusivement compose de Kalina,
aujourdhui elle doit frler les 1 000 personnes.

Les Kalina sont le peuple amrindien possdant aujourdhui le plus grand nombre de
diplms, leaders dans la lutte indigniste guyanaise. En 1977, ce sont des jeunes Kalina
dAwala-Yalimapo qui fondent lAAGF (lAssociation des Amrindiens de Guyane
Franaise) puis ensuite la FOAG (Fdration des Organisations Amrindiennes de Guyane)
afin de porter les problmes identitaires des Amrindiens de Guyane (Grenand et Grenand,
2005). Aujourdhui, cest mme un Kalina, Jocelyn Thrse, qui dirige la COICA
(Coordinadora de las Organizaciones Indgenas de la Cuenca Amaznica). Tous les jeunes
Kalina sont scolariss, ce qui nempche pas la majorit de cette communaut de parler
encore sa langue. Il existe une relle diffrence de statut entre ceux ns au Surinam et ceux
ns en France. Les premiers ne possdent en effet que trs rarement la nationalit franaise et
matrisent beaucoup moins la langue franaise alors que les Kalina installs depuis
longtemps en Guyane ont obtenu la nationalit franaise aprs 1965 (Collomb et Tiouka,
2000: 108).
De nombreux Kalina vivent de travaux salaris, une partie de ceux du bord de
lOcan comme les habitants dAwala-Yalimapo vivant de la pche. Des abattis sont encore
cultivs par une bonne partie des anciens mais de plus en plus les plus jeunes foyers ne
possdent plus leur propre abattis ; la scolarisation, le travail salari, les prestations sociales et
laccs facile aux magasins tant les facteurs les plus importants induisant cette dprise
agricole. Toutes ces communauts possdent une ZDU qui leur permet entre autres choses
douvrir de nouveaux abattis. Cependant, en dpit des mutations conomiques, les ftes
traditionnelles de lever de deuil demeurent encore largement pratiques dans toutes les
communauts kalina de Guyane. Elles constituent des vritables marqueurs didentit et de
fiert culturelle (Collomb, 2000). la diffrence des Palikur, lvanglisation est beaucoup
moins massive et les pratiques traditionnelles, dont le chamanisme, restent encore vivantes.

38

3-1-3 Les Arawak-Lokono

Appartenant comme les Palikur la famille linguistique arawak, ils font partie dun
groupe prsent dans les trois pays du plateau des Guyanes ainsi quau Venezuela. Aprs les
des Kalina, ils reprsentent le deuxime groupe amrindien de cette zone avec environ 20000
personnes (Grenand P., 2000). Ils vivent principalement au Guyana et au Surinam. En Guyane
franaise, leur population slve 1 200 personnes environ dont 700 pour la communaut de
Balat de St-Laurent-du-Maroni, 300 Ste-Rose-de-Lima sur la commune de Matoury, 100
Ccilia au Larivot prs de Cayenne, et 40 Saut Sabbat sur la commune de Mana. Jai
travaill principalement avec la communaut de Balat, aussi je ne prsenterai que cette
dernire.

Balat a t fond en 1949 par des Arawak venant du village de Papatam au Surinam
(Guyon, 2003: 7). Des individus venant du Surinam et du Guyane, apparents aux familles
fondatrices appartenant certains clans13, sont venus petit petit accrotre le nombre de ses
habitants, et comme pour les communauts kalina leur nombre sest accru brusquement
pendant la guerre civile du Surinam avec larrive de rfugis arawak et de quelques Kalina.
Rappelons que des Arawak ont t prsents sur le territoire de Guyane franaise jusquau
XIXe sicle (Pierre Grenand, com. pers.) mais, par la suite, ils se sont fondus soit avec des
Kalina de lIracoubo soit ils se sont disperss dans la population rurale.
Comme pour les groupes prcdents ceux ntant pas ns en France ne possdent que
trs rarement la nationalit franaise.
Fait unique en Guyane, les Arawak de Balat sont propritaires depuis 1998 de
lintgralit des parcelles, reprsentant 27 ha, habites par les gens de la communaut, lEtat
layant cd gracieusement lassociation Hanaba Lokono14. Une Zone de Droits dUsage
situe une vingtaine de kilomtres le long de la rivire Balat est disponible pour cette
communaut. Certains individus actifs dveloppent dailleurs divers projets de valorisation de
cette ZDU en montant des activits dcotourismes ou dlevage de volailles. Un autre
village, ainsi plus prs des abattis, est en train de voir le jour sur cette zone. Seulement une
dizaine de familles possde un abattis (Guyon, 2003: 13) ; cependant un certain dynamisme
communautaire se constitue, favorisant ainsi une rappropriation de cette zone. Notons aussi
que, fidles la rputation de cultivateurs des socits arawak (Santos-Granero, 2002), des
13
14

Les deux groupes arawak de Guyane, les Lokono et les Palikur, sont des groupes claniques.
Arawak debout

39

femmes se sont lances dans des essais de plantation de palmier-bche afin de dvelopper leur
artisanat et dassurer une bonne rgnration de la ressource ; cette initiative sera discute au
chapitre six.
Ce village comme ceux des Kalina possde une glise, une picerie et une cole
maternelle. Situe 10 minutes pied du bourg de St-Laurent, Balat en compose quasiment
un quartier, ses habitants tant ce que lon pourrait appeler des Amrindiens sub-urbains.
Dailleurs, compte tenu de la modernisation de lhabitat et de la croissance dmographique,
les communauts dAmrindiens urbaines et sub-urbaines pourraient dans lavenir constituer
la majorit des Amrindiens de Guyane.

3-2 Les Amrindiens de lintrieur

Les Wayana-Apalai, les Waypi et les Teko, groupes de lintrieur, rsultante


contemporaine dun long processus dethnogense, ne sont en contact avec lOccident que
depuis le XVIIIe ou le XIXe sicles. Ils ont vu passer des explorateurs et des missionnaires
partir du XVIIe sicle mais, part la mission jsuite de Camopi sur le moyen Oyapock qui na
dur que quelques dcennies, ces contacts nont t que sporadiques. Ils se sont intensifis
partir du dbut du XXe sicle avec larrive des chercheurs dor sur le haut Maroni. Cest
toutefois depuis une cinquantaine dannes et surtout depuis la francisation dans les annes
70, la dpartementalisation et la fin du territoire de lInini, puis larrive du RMI dans les
annes 80 que les contacts sont devenus permanents15. Il nen reste pas moins quils sont plus
isols que les groupes du littoral et beaucoup moins intgrs lespace national ces derniers.
Laccs ces villages nest possible que par pirogue ; seuls les bourgs de Maripasoula et
Camopi sont accessibles par avion. Il nexiste que trs peu dAmrindiens de lintrieur ayant
un travail salari rgulier. Le principal employeur est lEtat ou la Rgion, les postes
disponibles tant fournis quasi exclusivement par les dispensaires, les coles, la mission pour
la cration du parc du Sud, la gendarmerie ou larme. Les commerces ne sont prsents que
dans les bourgs de Camopi et de Maripasoula. Mais un commerce parallle commence
sinstaller dans certains villages pour la vente de diverses denres et, notamment, dalcool.
15

Pour des renseignements plus prcis sur les contacts entre Amrindiens et Franais et lethnohistoire
amrindienne, on peut consulter le livre de Jean Hurault Franais et Indiens de Guyane (1972), les travaux de
Pierre Grenand sur lethnohistoire des Waypi (1982) ou avec Franoise Grenand sur les Palikur (1987), de
Collomb et Tiouka Nana kalina (2000) pour les contacts avec le peuple kalina, et sur les Wayana les
articles et ouvrage de Jean Chapuis (2003; Chapuis et Rivire, 2003) ou de Schoepf (1972).

40

Dans chacune des communauts de lintrieur, des dispensaires et des coles sont
prsents. Les enfants sont tous scolariss jusquau primaire. Ensuite, certains ont accs au
collge dAntecum-Pata, de Maripasoula, de Camopi ou de St-Georges-de-lOyapock. Les
bacheliers sont rares chez les Amrindiens : un seul pour ceux qui proviennent du fleuve
Oyapock, aucun pour ceux du haut Maroni.

Dans lintrieur jai visit les communauts amrindiennes teko, waypi, wayana et
apalai, ainsi que le groupe Noir Marron Aluku. Les lieux de vie de ces populations sont relis
au littoral par les deux grands fleuves frontires de Guyane : louest le Maroni et lest
lOyapock. Aucune route ne pntre dans lintrieur des terres, cependant une route reliant St
Laurent du Maroni Apatou est en construction et de nombreux projets sont en discussion. En
2005, lors des runions du Schma dAmnagement Rgional, prvoyant les grands travaux
pour les 10 ans venir, les amnageurs ont projet de construire de nombreuses routes dont
une notamment reliant entre eux les bourgs de Maripasoula, Sal, Camopi et une autre
prolongeant la route dApatou vers Maripasoula. Sous couvert de dsenclavement ces routes,
si les projets sont mens bien, risquent daccentuer de nombreux problmes comme
lorpaillage clandestin ou la spculation foncire. Certes les communes de Camopi, Sal,
Maripasoula, Papachton et Grand Santi peuvent paratre enclaves mais de formidable voies
de communication, les fleuves, sont dj l. Leurs habitants tels que les Noirs-Marrons et les
Amrindiens en matrisent les parcours parsems de multiples rapides, nomms sauts en
Guyane. Ces axes de communications sont utiliss depuis des sicles comme seule voie
daccs aux bourgs de lintrieur pour les populations et les marchandises.

3-2-1 Les Teko

La communaut teko ou emerillon est rpartie entre le bassin de lOyapock et le bassin


du Maroni. La majorit de ce peuple, appartenant la famille linguistique tupi-guarani, vit
dans la commune de Camopi, soit environ 300 individus, 150 autres sont rpartis dans
diffrents villages mixtes wayana-emerillon du haut Maroni. Si elle est la seule ethnie
amrindienne prsente dans sa totalit en Guyane franaise, elle reprsente aussi le groupe
amrindien le plus faible numriquement. Comme tous les Amrindiens du sud de la Guyane,
les Teko ont connu un goulot dmographique vers les annes 1950 et depuis leur population
remonte (Hurault, 1972). Comme les Wayana et les Waypi, les Teko ont absorb de
41

nombreux groupes ou clans qui, trop faibles numriquement pour se maintenir en tant
quentit ethnique viable, se sont rattachs des groupes plus grands. Ainsi, les Teko ont vu
sagrger eux les survivants des peuples Akokwa ou Kaikushian (Grenand, 2006).

Camopi est une commune situe le long de lOyapock, fleuve frontire avec le Brsil ;
y vivent, les Waypi et les Teko ainsi que quelques fonctionnaires mtropolitains (instituteurs,
gendarmes, militaires et agents de sant). Cette grande commune enclave nest accessible
que par pirogue, il existe nanmoins des transports ariens (avions de tourisme) organiss par
des privs et par la commune. Il faut 6 heures en saison sche et 4 heures en saison des pluies
pour parcourir, en canot rapide, la distance sparant St-Georges-de-lOyapock de Camopi.
Camopi, on rencontre la fois des Teko et des Waypi. Ce village et ses hameaux
environnants (Saint-Soir, Village Citron, Village Paul) sur la rivire Camopi et l'Oyapock
composent les lieux dhabitations principaux de la communaut teko. Il existe galement de
nombreux couples mixtes teko-waypi.

Dans la commune de Maripasoula, prsente plus bas, les Teko du Maroni vivent
essentiellement Kayode ; il en existe aussi quelques uns Elahe et Antecum-Pata. Ils
sont, cependant, moins nombreux que sur lOyapock, environ 150, et vivent mlangs et bien
souvent inter-maris avec les Wayana.

Vivant uniquement sur le territoire franais, ils possdent par consquent tous la
nationalit franaise et peuvent donc bnficier des aides sociales. Celles-ci constituent la
principale source de numraire des familles part pour quelques individus ayant un travail
salari. Ces emplois proviennent principalement des services communaux ou manent
dinstances tatiques (centre de sant, piroguier des gendarmes ou des militaires, mission
parc) ; il existe aussi un transporteur priv et un picier... Leurs ressources alimentaires
proviennent essentiellement de l'agriculture, de la chasse, de la pche et de la cueillette.

42

3-2-2 Les Waypi

Autre ethnie amrindienne du groupe linguistique tupi-guarani, les Waypi ne sont


prsent en Guyane que dans la commune de Camopi. Venus du bassin de lAmazone au
XVIIIe sicle (Grenand, 1982 ), ils vivent cheval entre la Guyane et le Brsil avec une
population totale de 1 500 personnes environ dont 900 en Guyane et 600 au Brsil dans la
rgion de lAmapari (Grenand et Grenand, 2004). Dans la commune de Camopi, la population
waypi est scinde en deux grands groupes, ceux de Camopi et ceux des hameaux de TroisSauts.
Le bourg de Camopi est habit par environ 300 Waypi. Ils se rpartissent Camopi
bourg et en amont, sur l'let Mula et les bords de l'Oyapock.
Quand on parle de Trois-Sauts, on sous-entend quatre hameaux rpartis sur la rive
gauche de l'Oyapock avec d'amont en aval : Village Roger ou Trois-Sauts, Zidock (le plus
peupl), Pina et Yawapa (le moins peupl). Cest le lieu habit le plus au sud du dpartement
et le plus isol puisqu'il faut au moins une journe de pirogue pour s'y rendre partir de
Camopi. Le dernier recensement, informel, effectu dbut 2006 par l'infirmier de Zidock
annonce 600 Waypi habitant le haut Oyapock.
Tous les Waypi sont de nationalit franaise ; seuls quelques uns venus du Brsil il y
a une quarantaine d'annes ne possdent pas encore la nationalit, tous les autres l'ayant
obtenue de 1970 1980. Comme chez les Teko, leur argent provient uniquement des aides de
l'tat, part pour quelques uns travaillant dans les mtiers cits plus haut. Leurs ressources
alimentaires proviennent essentiellement de l'agriculture, de la chasse, de la pche et de la
cueillette comme pour tous les Amrindiens du Sud. Ils demeurent tous locuteurs de leur
langue et plus de la moiti parlent le franais.
Tous les deux mois en moyenne, les chefs de famille se rendent Camopi ou StGeorges afin de retirer leurs aides sociales La Poste. Avec largent obtenu, chacun peut ainsi
constituer ses rserves en essence (premier poste de dpense des Amrindiens du sud de la
Guyane et surtout des habitants de Trois-Sauts), cartouches, hameons, sucre, caf et autres
nourritures ainsi que des boissons, alcoolises ou non.
Les activits artisanales dans leur ensemble sont encore assez pratiques Trois-Sauts,
et c'est bien dans ces hameaux que la culture matrielle traditionnelle demeure la moins
perturbe en Guyane (cf. chapitre 7), mme si la modernit est de plus en plus prsente. Par

43

exemple, les chanes hi-fi et les "home cinema" sont arrivs Trois-Sauts comme dans tous
les lieux de vie du dpartement.

3-2-3 Les Wayana

Les Wayana de Guyane, peuple du groupe linguistique karib, vivent tous dans la
commune de Maripasoula, situe sur le haut Maroni. Dautres communauts, avec lesquelles
de nombreux changes rguliers existent vivent galement au Surinam sur le haut
Tapanahony ainsi quau Brsil sur le Paru de lEste. La population totale wayana slve 1
500 environ dont 500 au Brsil, 200 au Surinam et 800 en Guyane franaise (Grenand P.,
2000). Les Wayana franais se rpartissent dans six villages et quelques hameaux en amont
de Maripasoula. Daval en amont nous trouvons : Elahe, Kayode (sur le Tampok), Talwen,
Twenke, Antecum-Pata (le plus peupl) et Palasisi (le moins peupl) ; quelques familles
habitent galement prs du bourg de Papachton et plus en aval dans les Abattis Cottica. Jai
eu loccasion de travailler dans les communauts d'Elahe, Kayode, Talwen, Twenke et
Antecum-Pata. Si les Wayana reprsentent la majorit des habitants de ces villages on
rencontre galement dans les deux premiers des Teko et dans tous des Apalai16. Rarement
voqus comme habitants de la Guyane car venus rcemment du Paru de lEste au Brsil, les
Apalai possdent une culture trs proche des Wayana et sont considrs comme de fins
artisans. Il existe des mariages entre ces deux peuples parlant des langues apparentes.

La commune de Maripasoula est enclave mais est, nanmoins, desservie deux fois par
jour, depuis Cayenne, par une piste d'aviation. Elle demeure galement accessible par le
fleuve, deux jours tant ncessaires pour relier ce bourg St-Laurent-du-Maroni. Une piste
d'aviation Lawa-Tabiki ( 20 minutes de pirogue en aval du bourg), ct Surinam, est
rgulirement utilise par les habitants de Maripasoula et de Papachton pour se rendre
Paramaribo. Le bourg de Maripasoula, vivant principalement de l'exploitation de l'or et des
subsides de l'Etat, est habit par des Noirs Marrons, des Croles, des Brsiliens, des
Guyanans, des Dominicains, des Mtropolitains et quelques Wayana et Teko.
Dans cette commune, la vannerie n'est plus pratique que par les Amrindiens, les
Croles et Noirs Marrons de Maripasoula l'achetant aux Wayana si ncessaire.
16

Eliane Camargo estime la population apalai du haut Maroni une cinquantaine dindividus.

44

Les Wayana reurent la nationalit franaise plus tardivement que les Amrindiens de
lOyapock, puisque ce nest que dans les annes 90 que la rgularisation a t faite. Ainsi,
encore aujourdhui, beaucoup de Wayana vivant dans les villages franais ne possdent pas de
pices didentit. En raison de la proximit des villages wayana du Surinam, il existe un va et
vient permanent entre ces communauts ayant des liens de parent troits, la frontire
constitu par le fleuve Maroni tant bien davantage un lieu de vie et un ensemble culturel
quune sparation. Nanmoins commence poindre une ingalit de revenus entre les
Wayana franais dun ct et Surinamiens ou Brsiliens de lautre. Ces Wayana nayant pas la
nationalit franaise ne peuvent toucher le RMI mais peuvent bnficier des allocations
familiales sils ont des enfants franais. Ces allocations sont majoritairement touches par les
femmes, car rares sont les mariages clbrs suivant les rgles de la Rpublique franaise.
Tous les membres de la communaut wayana sont locuteurs de leur langue et, plus que
le franais, le nenge tongo17 est parl par la majorit des Wayana ; cette langue, mlange des
diffrentes langues noirs marrons, constitue la langue vhiculaire du fleuve Maroni parle de
son embouchure jusquau pays wayana.
linstar des Waypi, les Wayana et Apalai conservent encore une grande partie de
leur culture matrielle, contrairement aux Teko ayant considrablement perdu la leur ; leur
dramatique baisse de population a d tre un des facteurs dcisifs.

3-3 Les Noirs Marrons

Les communauts Noirs Marrons, groupes issus desclaves rvolts ayant fui les
plantations du Surinam durant le XVIIIe sicle, vivent sur le Maroni : les Aluku dans les
communes de Maripasoula, de Papachton et dApatou et les Ndjuka dans les communes de
Grand Santi et dApatou18. Si les communes du Maroni sont, elles aussi, accessibles
uniquement par pirogue, elles sont moins loignes du littoral que les villages amrindiens et
les Noirs Marrons font de rgulires alles et venues pour se rendre St-Laurent-du-Maroni,

17

Les linguistes (Goury et Migge, 2003) distinguent les langues propres aux Noirs Marrons que sont laluku
tongo et le ndjuka tongo du nenge tongo, mlange contemporain vhiculaire des deux langues prcdentes,
parles sur le Maroni. Quant au sranan tongo, il est le crole du Surinam parl dans tous le pays (tongo vient de
langlais tongue, langue).
18
Parmi les groupes Noirs Marrons jai principalement travaill avec les Aluku. Les Saramaka sont relativement
nombreux en Guyane et vivent sur le littoral dans pratiquement toutes les communes. Les Paramaka sont peu
nombreux et vivent surtout dans la commune dApatou. Les Ndjuka vivent majoritairement sur le fleuve
Tapanahony au Surinam et connaissent un habitat trs dispers.

45

et, ils sont nombreux avoir des emplois salari ou jober19. Il est important nanmoins de
distinguer les Aluku en majorit Franais20 et ayant des relations de commerce avec la France
depuis cent cinquante ans et les Ndjuka qui sont moins nombreux avoir la nationalit
franaise, leur territoire dorigine tant le Tapanahony au Surinam. Beaucoup dAluku et de
Ndjuka vivent dans la commune de St-Laurent-du-Maroni et de plus en plus Kourou ou
dans lagglomration cayennaise. La socit aluku a t beaucoup bouleverse depuis une
vingtaine dannes, notamment avec larrive du RMI. La socit ndjuka est reste
sensiblement plus traditionnelle , surtout sur les rives du Tapanahony au Surinam.
Les Aluku habitent le bassin du Maroni. Ils sont issus dune vague de marronnage21
ayant eu lieu dans la seconde moiti du XVIIIe sicle (Price, 2003). Ils reprsentent le seul
groupe noir marron vivant majoritairement sur le territoire de Guyane franaise contrairement
aux Ndjuka, Saramaka et Paramaka vivant essentiellement au Surinam. Aprs avoir t
pourchasss par les Hollandais aids par les Ndjuka22, les Aluku ont demand lasile la
France et se sont installs au dbut du XIXe sur le haut Maroni ou Lawa (Price et Price, 2003;
Moomou, 2004).
Depuis, le pays aluku couvre les actuelles communes de Papachton et de
Maripasoula, mme sils sont de plus en plus nombreux vivre sur le littoral, Saint Laurent
du Maroni, Kourou ou Cayenne. Le pays aluku est compos de diffrents petits villages en
plus de Papachton : Assisi, Loka, lEnfant Perdu ou Cottica et Cormontibo sur la rive
surinamienne. Mais ces villages se dpeuplent inexorablement au profit de Papachton,
Maripasoula et St-Laurent-du-Maroni.
Ils vivent principalement du commerce, de divers travaux salaris, du fret organis sur
le fleuve Maroni, de lorpaillage ainsi que des aides de ltat. Les Aluku, lexception des
habitants du village de Cormontibo, sur la rive surinamienne, sont tous des citoyens franais.
Ils constituent une population denviron 6000 individus, beaucoup moins nombreux que les
groupes Saramaka et Ndjuka compos chacun de 50 500 personnes (Price, 2003 : 6).
Jober est un terme du franais de Guyane venant du mot anglais job , jober est employ dans le sens de
travailler illgalement et surtout temporairement.
20
Seuls ceux vivant dans le lieu-dit de Cormontibo sur la rive surinamienne ne sont pas franais.
21
Le marronnage dsigne la rbellion et la fuite des esclaves des plantations. Il a eu lieu dans toutes les Carabes
(on y parle des ng-marrons ou de cimaron) ainsi que dans de nombreuses rgions de lAmrique du Sud,
comme les Quilombos au Brsil. Les socits desclaves libres ont russi plus facilement se maintenir dans
le plateau des Guyanes que dans les les antillaises en raison de plus vastes endroits disponibles pour se cacher
(Price et Price, 2003).
22
Cet autre groupe, ayant marronn ds le dbut du XVIIIe sicle, passa un accord avec les Hollandais afin
dobtenir la paix, mais en change ils durent prter mains forte ces derniers afin de rattraper les autres Marrons
(Moomou, 2004 : 116).
19

46

Les Aluku acquirent la nationalit franaise la cration de leur commune en 1969


(Fleury, 1993). Ils possdent majoritairement la nationalit franaise contrairement aux
Ndjuka et aux Saramaka originaires du Surinam.
Les Aluku ont vu leur socit matrielle considrablement changer depuis quelques
dcennies (Hurault, 2000). La description quen fait Jean Hurault dans son livre (1970)
demeure un tmoignage prcieux dun mode de vie rvolu. Aujourdhui ils ont quasiment
abandonn lartisanat domestique au profit dun artisanat dart tourn vers la
commercialisation.
Rappelons que jai principalement travaill sur la vannerie aluku, le matriel recueilli
chez les Ndjuka tant trop pars. En consquent, je ne traiterai pas dans cette thse de la
vannerie ndjuka ; elle ne sera mentionne que pour apporter quelques informations
comparatives ncessaires. De plus, comme je le montrerai dans cette thse, la vannerie na
jamais t chez les Marrons un artisanat particulirement dvelopp contrairement
lartisanat du bois ou de la calebasse (Price S., 1993 ; Price, 2005).

3-4 Les Croles guyanais

Les Croles guyanais et antillais, premire minorit de la rgion, constituent moins de


30 % de la population guyanaise (Jolivet, 1997: 815). Ils sont les descendants mtisss des
esclaves affranchis lors de labolition de lesclavage ayant eut lieu en 1848 dans ce
dpartement23. Ils sont aujourdhui majoritairement urbains, mais il reste nanmoins quelques
communes relativement isoles o se rencontre encore un mode de vie rural et o des activits
comme lagriculture sur brlis et lartisanat, autrefois courantes dans le monde crole,
demeurent encore pratiques. Ainsi je me suis rendu la rencontre dartisans vivant dans les
bourgs de Kaw, Ouanary, St-Georges-de-lOyapock et Sal.

Situ dans la rserve naturelle des marais de Kaw, le bourg de Kaw appartient la
commune de Rgina. Ce bourg dune cinquantaine dhabitants est peupl de quelques familles
pratiquant encore une vie rurale. Cependant la population est en net dclin, les jeunes
gnrations allant vivre Cayenne. Les habitants vivent de lagriculture, de la pche et depuis
une vingtaine dannes du tourisme.
23

Pour une approche sociologique et historique du monde crole on pourra lire les travaux de M.-J. Jolivet
(1971; 1972; 1982; 1997).

47

Ouanary, village isol sur la rivire Ouanary se jetant dans lembouchure de


lOyapock, est une commune peuple dune soixantaine de personnes ayant cependant connu
une certaine prosprit conomique durant la deuxime moiti du XIXe sicle et la premire
moiti du XXe sicle (Orru, 2000 : 287). Comme Kaw, cette commune se dpeuple
inexorablement, ntant raccorde aucun rseau routier, son accs ne se fait que par pirogue
en partant du port de St-Georges-de-lOyapock. La dpartementalisation tant pointe du
doigt comme facteur ayant entran cet exode rural (ibid. :287 citant Jolivet 1982), le dclin se
confirmant dans la dernire dcennie (ibid. : 289). Ses habitants demeurent comme Kaw
parmi les derniers croles vivre de la terre et de la pche.
St-Georges-de-lOyapock a t prsent plus haut. Son isolement na cess que depuis
trois ans, avec louverture de la RN2 le reliant Cayenne via Rgina. Ce bourg lorigine
quasi exclusivement crole puis palikur est de plus en plus habit par des Brsiliens venant de
la ville voisine dOiapoque24, de lautre ct du fleuve.

Le quatrime bourg crole que jai visit, Sal, est situ au centre-sud de la Guyane.
Cette commune nest desservie que par un vol journalier dAir Guyane. Sal est la seule
commune du Sud nayant pas dhabitants amrindiens. La population est compose dun tiers
de Croles, la plupart originaires de Sainte-Lucie descendant de chercheurs dor venus dans la
rgion dans le premier tiers du XXe sicle, un tiers de Mtropolitains et un tiers de Hmong,
Brsiliens et Saramaka confondus. Cette commune connat un net dclin dmographique
depuis quelques annes en raison de son isolement. Ses habitants, comme Kaw, vivent de
lagriculture et de plus en plus des touristes venant relativement nombreux, et parfois de trs
loin, pour dcouvrir ce village au milieu de la fort vierge tropicale.

3-5 Les Hmong

ct de la communaut crole et mtropolitaine, est prsente Sal une


communaut hmong originaire du Laos. Jai ainsi eu lopportunit de travailler avec un
artisan hmong. Les premiers Hmong sont arrivs en Guyane franaise en 1977 (Graud,
1993). Sur les cinq familles prsentes il y a quelques annes (Orru, 2001: 297), il nen reste

24

En fait, depuis 1986, avec le retour de lactivit aurifre, Oiapoque a reu une population migrante originaire
des tats dAmazonie et du Nordeste (Brsi).

48

plus quune seule comprenant trois personnes. Sinon, les Hmong habitent majoritairement
dans les villages de Cacao et de Javouhey o ils vivent principalement du marachage.

Jai ainsi eu loccasion de me rendre dans la grande majorit des localits guyanaises
o des artisans vanniers exeraient leurs talents. Jai arpent toutes les communes de Guyane
et la quasi-totalit des villages. Et ce nest pas moins de 175 artisans avec qui jai men des
entretiens ; bien sr certains dentre eux ont t des interlocuteurs privilgis avec qui les
entretiens ont t plus longs et avec qui des relations amicales ont t tisses. Cest avec ces
vanniers et vannires que jai pu apprendre les rudiments du travail de vannier, artisanat
ncessitant patience et dextrit. Et je lavoue, pour devenir un vannier confirm il me
faudrait encore plusieurs annes dapprentissage !
Aprs avoir termin cet indispensable petit tour de Guyane et avoir camp le dcor de
cette thse, abordons quelques aspects terminologiques et techniques sur la vannerie.

49

4) La vannerie, une activit artisanale ancienne

La vannerie est utilise sur toute la plante et pratique par pratiquement tous les
peuples. Mme les quelques groupes de chasseurs cueilleurs tressent des hottes ou des paniers
rudimentaires, en feuilles de palmier par exemple. La vannerie est pratique depuis si
longtemps que Mauss ([1947] 2002 : 66) et Adovasio (1977 : 1) la considrent comme
antrieure la poterie. Trs tt les chasseurs cueilleurs ont d utiliser des objets tresss pour
transporter, entreposer ou stocker des aliments dans des objets fabriqus en corce, en feuille
de palme, en liane Avec les calebasses, les vanneries sont des objets lgers et pratiques
pour transporter toutes sortes de produits, et sont donc des objets prsents chez tous les
peuples dAmazonie. Ce sont des contenants parfaitement adapts la vie de peuples
caractriss par une forte mobilit.

Mauss (ibid. : 67) prcise que la poterie driverait partiellement de la vannerie. Des
archologues reconnaissent que les formes des poteries primitives auraient t copies sur
celles de vanneries ou dautres contenants en matriaux prissables (Rice, 1999). Une des
thories expliquant la naissance de la poterie avance par les archologues dite thorie
culinaire explique que des vanneries servant cuire des aliments avec la technique de la
pierre bouillie auraient t enduites dargile afin dimpermabiliser louvrage. Et, avec
lavnement du feu la premire cramique aurait pu tre conue (ibid.). Nordenskild (1929),
lui aussi, avance cette thorie en discutant de la civilisation du delta de Sacramento en
Californie. Cette thorie est nanmoins conteste par certains archologues (Vitelli, 1989 cit
par Rice, 1999). Il existe plusieurs autres thories sur la naissance de la poterie, mais voil qui
nous loignerait de notre propos.

Si pour Adovasio (1977), la vannerie est antrieure la poterie, cette hypothse sousentend la poterie utilise comme contenant car comme le prcise Rice (1999), les figurines en
argile sont apparues avant la cramique en tant quoutil. Elle ajoute que la naissance de la
cramique pour obtenir des contenants et la cramique pour faonner des figurines ou autres
reprsentations animales ou anthropomorphes ont t invents sparment. La vannerie serait
une des plus ancienne activit manuelle utilisant des fibres prissables, la deuxime aprs la
sparterie et la confection du filet (Adovasio, 1977). Il ajoute que cet artisanat existe depuis au
moins 11 000 ans BP, le plus ancien travail des fibres remontant 17 000 ans, daprs des

50

restes trouvs dans la grotte de Lascaux en France (Turner, 1996). Cet artisanat est attest
depuis le Nolithique (Bocquet et Berretrot, 1989), mais il est difficile de retrouver des restes
archologiques car, au contraire de la poterie, sa matire premire, uniquement vgtale, se
dgrade rapidement. La conservation des dbris de vannerie demeure lie des conditions de
conservation particulires. On retrouve des restes soit dans des environnements secs comme
les dserts, soit dans des milieux anarobies comme les tourbires. Cest en Egypte que lon a
retrouv les plus anciennes vanneries au monde (Mason, [1904] 1988). En Californie, ont t
exhums des restes de vanneries datant de 8 600 BP (Connolly et al., 1995) et dans lUtah des
fragments de sandale vieux de 9 000 ans (Wright, 1992: 174).
Les empreintes laisses par des vanneries sur des tessons de poteries permettent de
mieux apprhender lanciennet de la vannerie. Au Kenya, des tessons de poteries portant ce
type de trace ont t dates 8 000 BC (Wright, ibid.) et en France, des fouilles en Dordogne
ont livr un vase au fond recouvert dempreintes de vannerie (Fischer et Bradfer, 2002). Ces
derniers prcisent que de telles impressions ne sont pas rares en contexte nolithique ou de
lge du Bronze. Plus prs de notre zone dtude, de nombreux tessons, datant du XVe sicle,
portant des marques de vannerie ont t dcouverts dans les Grandes Antilles (Berman et
Hutcheson, 2000). Au muse de Paramaribo (Surinam) sont conservs des tessons de poterie
portant des traces de tressage de vannerie. Les plus anciennes traces de vannerie trouves en
Guyane franaise dateraient de 1 000 ans avant J.C. Ces dbris de vanneries, dats au C

14

ont t retrouvs sur le site de la Pointe Gravier prs de Cayenne (Rostain et Leroux, 1990).
Cet artisanat semble assurment beaucoup plus ancien, malheureusement les tmoignages
archologiques risquent de toujours manquer.

Bien avant la poterie, des vanneries auraient donc t les rcipients utiliss pour cuire,
conserver, transporter, stocker Depuis des millnaires cet artisanat sest diffus dans le
monde entier. Ainsi un grand nombre de techniques ont pu tre mises au point par les artisans,
grce aux migrations et aux changes mais aussi sans doute la suite dinnovations identiques
en divers points du globe. Et nombre dentre elles demeurent encore employes aujourdhui
pour tresser les diffrents ouvrages que lon rencontrera tout au long de cette thse.

51

5) Dfinitions et termes techniques


Le terme vannerie tire son origine de van , rcipient plat dans lequel on fait sauter
les graines en plein vent pour sparer le grain de sa balle (Leroi-Gourhan, [1945] 1973: 145).
Avant tout, il est ncessaire de dfinir ce que lont entend par vannerie. En
consquence, il faut sparer cet artisanat dun autre, trs proche : le tissage. Balfet dfinit la
vannerie comme lassemblage la main de fibres relativement rigides et dassez gros
calibre pour en faire des surfaces continues, le plus souvent des rcipients. Ceci loppose au
tissage qui, laide dun dispositif de tension de chane, assemble des fibres souples pour en
faire des surfaces continues planes, au filet qui fait des surfaces planes aussi bien que des
rcipients en assemblant la mains les fibres fines et souples, au tressage qui, la main
galement, runit des fibres quelconques en bandes de largeur variable (Balfet, 1952: 260).
De mme Leroi-Gourhan ([1943] 1971 : 268) avance que la vannerie est lassemblage, la
main, de fibres de gros calibres pour fabriquer un rcipient, le tissage est lassemblage sur
un mtier tisser de fibres fines pour fabriquer une surface plane . Mais il ajoute que lon
peut tresser, la main, une surface plane. Cest le cas des cloisons en bambou ou des nattes en
jonc : dans ce cas on les accepte comme des vanneries ; mais que dire dune natte de lattes
de bambou sur une chane de coton tendue sur le cadre ? . Leroi-Gourhan tranche le
problme en retenant que cest lemploi dun cadre de tension ou de suspension des fils qui
distingue le tissage de la vannerie, indpendamment du mode dintrication lui-mme (ibid. :
269).
Les deux points importants retenir sont donc que la vannerie, contrairement au
tissage, est une activit entirement manuelle qui se ralise sans laide dun mtier tisser,
dun fuseau ou daucun outil spcifique et que les matriaux utiliss sont semi-rigides. La
vannerie est une activit employant uniquement des solides souples pour reprendre la
classification de Leroi-Gourhan et sa matire premire est compose uniquement de vgtaux.
Les plumes ou les teintures minrales que lon peut trouver sur des vanneries ne sont l que
pour lornementation, ces matriaux ne constituant jamais la matire premire de la vannerie.
Comme nous allons le voir tout au long de ce travail, la vannerie ne ncessite pas a
priori doutils spcifiques. Seuls le sabre et le couteau sont ncessaires. Avant larrive du fer
en Amrique, import par les colonisateurs europens, des outils simples en os, en dents de
poisson ou de rongeurs taient utiliss par les Amrindiens. Notons quaujourdhui encore les
Waypi et les Wayana se servent dune demi-mchoire de pcari pour raboter leur arc. On

52

peut supposer que cet outil a d tre utilis pour gratter les cannes darouman dont on parlera
plus bas. Les Wayana du Brsil utilisaient une dent dagouti assemble pour prparer
larouman, nomme akuriy 25 (Van Velthem, 1986 :105).
Une fois la plante prleve, le couteau est bien souvent facultatif, toute sa prparation
pouvant se faire uniquement avec les doigts, comme je le dcrirai dans le chapitre 4. Certains
matriaux comme les branches et troncs, fendus en lattes ou clisses, ncessitent certes des
outils de percussion pour leur prparation, mais ces procds ne se rencontrent quen Europe
et un peu en Amrique du Nord (Mowat et al., 1992) ; ils ne concernent pas lAmazonie.
Seule la technique de vannerie spirale cousue ncessite une aiguille, alors que le
tissage requiert au moins un fuseau pour prparer les fibres ainsi quun mtier tisser, aussi
rudimentaire soit-il.
Bref, la vannerie est un artisanat simple par son outillage mais demandant nanmoins
une trs grande dextrit, comme tout artisanat. Car, comme le prcise F. Grenand, la
complexit des socits dites techniquement simples est trop souvent occulte. outils
simples, gestes composs, est un axiome dont il est trop souvent fait fi (1995a: 16).
Pour dcrire les vanneries, on peut se baser sur la forme, les matriaux utiliss, les
usages. Le critre le plus pertinent retenu par tous les spcialistes restant le type de tressage
employ, cest--dire la technique utilise pour enchevtrer les fibres vgtales et ainsi
constituer un objet rsistant lusage voulu. Si dans cette tude centre sur une aire culturelle
jutiliserai la fonction pour classer et dcrire les vanneries, une mise au point typologique est
nanmoins ncessaire ; ainsi dfinissons le vocabulaire que le lecteur rencontrera tout au long
de ce travail.

Pour classer les diffrents styles de vannerie la classification labore par Balfet
(1952) est la plus complte et fait rfrence en la matire. Leroi-Gourhan dans son fameux
ouvrage LHomme et la matire ([1943] 1971) a utilis une classification succincte qui
ntait pas suffisamment pousse, mais le but de son ouvrage ntait pas non plus de faire un
prcis de vannerie. Balfet est la premire avoir propos une typologie fine et exhaustive. Les
termes quelle propose permettent de dcrire prcisment les diffrentes vanneries et
composent dornavant un vocabulaire entendu et employ par tous les spcialistes de la

25

De mme, lAnonyme de Carpentras dcrit comment, au XVIIe sicle, les Carabes insulaires des Petites
Antilles utilisaient un couteau fait dos et dune dent dagouti (Dasyprocta agouti, rongeur de la taille dun
lapin) pour couper diffrents matriaux ([1620] 1990: 146).

53

question. Adovasio (1977) dans son ouvrage sur la vannerie et larchologie a lui aussi avanc
une taxonomie ; je reprendrai ses termes en anglais quand ils correspondent ceux de Balfet.

Dans une vannerie, il existe des lments passifs et des lments actifs, comme lavait
prcis Leroi-Gourhan ([1943] 1971 : 270). Les lments passifs sont aussi appels montants
ou chane (warp en anglais) et forment larmature de la vannerie. Les lments mobiles qui
senchevtrent autour des premiers sont nomms brins ou trame (weft). Cest en inventoriant
toutes les faons de combiner ces deux lments que Balfet a mis au point sa classification.

Si les montants sont passifs et sensiblement parallles, cest une vannerie de type
clayonne (twined) (Cf. planche 2). Les brins senroulent en spirale autour des montants
formant une armature structurant louvrage. Les brins et larmature sont gnralement
cylindriques mme sils peuvent tre plats ; ils sont nanmoins toujours dune certaine
paisseur et relativement rigides. Cest la technique rencontre le plus souvent en France, en
Europe et en Afrique afin de tresser des paniers. La vannerie en osier est ralise suivant cette
technique. Il existe une grande diversit de manires de tresser des paniers de type clayonn,
mais je nentrerai pas plus avant dans la description de cette technique. Comme nous le
verrons plus bas ce type de vannerie est trs marginal en Guyane franaise et mme en
Amazonie.

Quand on ne distingue plus les montants des brins, cest--dire que lon tresse les deux
nappes ensemble, on parle de vannerie de type natt (plaited). Les deux nappes sont actives.
Cette technique ncessite des lames gnralement plates que lon tisse ensemble. Ce type de
vannerie peut tre ajour ou serr, les deux nappes peuvent tre enchevtres suivant de
nombreuses techniques. On peut rencontrer des vanneries tisses toiles (simple plaiting)
cest--dire que lon passe alternativement les brins dune nappe dessous puis dessus les brins
de lautre nappe ; on dit le plus souvent 1 pris, 1 saut. La vannerie peut tre croise (twill
plaiting) : on passe les clisses dune nappe en 2 pris, 2 sauts avec les brins de lautre nappe.
La vannerie est dite serge quand on enchevtre les lames dune nappe en 1 pris, 2 sauts avec
les brins de lautre nappe. Les deux nappes peuvent tre droites ou diagonales. Nous pouvons
donc rencontrer toutes les combinaisons possibles : deux nappes diagonales serges, deux
nappes droite serges, deux nappes droites tisses La vannerie de type natte est de loin la
technique la plus couramment employe en Guyane franaise et plus largement en Amazonie.
Les vanneries ornes de motifs gomtriques bicolores sont tresses de cette faon.
54

Planche 2

Planche 2 Les diffrentes techniques de tressage

1)

2)

3)

4)

5)
1) Technique clayonne (twined) ; 2) Technique tisse toile (simple plaiting) ; 3) Technique serge (twill
plaiting) ; 4) Technique trois nappes enchevtres (hexagonal basketry) ; 5) Technique spirale cousue (coiled)

Crdits : 1) & 5) tir de Wright, 1992 ; 2), 3) & 4) tir de Mowat et al., 1992

Une troisime catgorie est constitue par les vanneries deux ou trois nappes de
montants passifs superposs auxquels on enchevtre une nappe de brins actifs
(hexagonal plaiting). Cest le plus souvent un type de vannerie mailles ajoures tresse avec
des lames. Cest dans cette catgorie que lont trouve la technique du carreau trois lments
dcrite par Leroi-Gourhan (ibid. : 273). Les nappes sont droites ou diagonales. Cest un type
de vannerie que lon rencontre en Indonsie, en Chine, au Japon, en Asie du Sud-Est (ibid. :
273) et en Amrique, spcialement en Amazonie. Cest la technique la plus employe pour
tresser les vanneries ajoures en Guyane franaise.

Enfin une quatrime catgorie est dite vannerie spirale cousue (coiled) ou en
colombin. Cest un seul montant roul en spirale suivant la technique du colombin bien
connue en poterie. Ce type de vannerie peut tre cousu, cest--dire que lon utilise entre eux
une aiguille pour maintenir les montants composs dun faisceau de fibres fines. On utilise
bien souvent des fibres souples que lon rassemble en spire ou en toron. Ce type de vannerie
est trs courant en Amrique du Nord, en Afrique et en Asie et beaucoup plus rare en
Amazonie. Certain (Gillin, 1948) considre que cette technique est absente de Guyane. LeroiGourhan remarque que son aire de rpartition concide en grande partie avec celle de la
poterie en colombin, ce qui montre ltroite dpendance des techniques, linfluence du
milieu sur la matrialisation des tendances ([1945] 1973 : 276) mais il est intressant de
noter que si la poterie colombin est prsente dans les Guyanes, on nutilisait pas cette
technique de vannerie traditionnellement. En effet, comme je lexpliquerai plus bas, cette
technique est nouvelle en Guyane : elle a t apprise rcemment par les Arawak-Lokono du
Guyana auprs dAmrindiens dAmrique du Nord lors dun change culturel.

Les brins peuvent tre enrouls autour des montants, ils sont dits lis, cest le cas le
plus courant de la vannerie spirale. Ils peuvent tre tordus autour des montants, ils sont dits
cords, la vannerie clayonne est souvent de ce type. Enfin ils peuvent tre tresss avec les
montants, ils sont dits tisss, cest souvent le cas de la vannerie natte.

En plus des techniques employes pour tresser le corps de louvrage on peut aussi
caractriser une vannerie en dcrivant les bords. Balfet (1952 : 277-278) distingue les bords
simples quand larrt est constitu par les lments mmes de la vannerie et les bords

55

complexes quand on ajoute dautres matriaux pour arrter louvrage. Les bords simples et
complexes peuvent tre nous, rouls, cords ou couchs.
Grce ces diffrentes catgories, toutes les vanneries rencontres dans le prsent
travail pourront tre dcrites.

Outre ces considrations techniques lidentification botanique de chacune des espces


entrant dans la confection des vanneries sera donne. Comme je lai prcis plus haut, la
matire premire constituant les vanneries est uniquement compose de produits issus du
monde vgtal.
Dans tout travail ethnobotanique lidentification fine de chaque espce est primordiale
pour la description de lobjet en tant que tel (Martin, 1995; Schultes et Reis, 1995). Il existe
un certain dterminisme environnemental sur le choix du matriel vgtal. Les espces
vgtales poussant le plus souvent dans des milieux dtermins, la connaissance fine de ces
milieux est primordiale. De plus, dans le cas de la vannerie comme pour beaucoup dactivits
artisanales, lusage de la matire premire est intimement li au genre ou au statut de lartisan.
En effet, il existe des restrictions et des interdits nombreux et varis quant au travail de
certains matriaux en fonction de lorigine familiale ou du sexe de la personne qui les
manipule. On peut citer les castes de forgerons dans certaines socits africaines qui seuls
peuvent travailler le fer ; en Amrique la poterie est quasi exclusivement le fait des femmes
En ce qui concerne la vannerie nous verrons quen Guyane franaise, comme dans une
grande partie de lAmazonie, seuls les hommes ont le droit de tresser. Je montrerai que cet
interdit est plus li la matire premire employe qu lactivit elle-mme, comme a pu le
montrer pour la poterie Claude Lvi-Strauss dans son ouvrage La Potire Jalouse (1985).
Il est donc important didentifier prcisment chacun des matriaux dun objet artisanal. La
nature de la plante, dans le cas qui nous concerne, conditionne le droit dun individu
lutiliser et la transformer. On montrera, dans le chapitre 4, quil existe des interdits
beaucoup plus forts sur certaines plantes que sur dautres. Certaines ne peuvent tre
employes strictement que par les hommes alors que pour dautres il existe une certaine
tolrance, les femmes peuvent sen servir. On verra aussi que certaines plantes
traditionnellement travailles par les femmes pour tisser des hamacs sont aujourdhui utilises
pour tresser des no-formes de vanneries.

tant donn que chaque activit est lapanage dun sexe plutt que lautre, il ma
sembl important de classer tous les objets tudis en fonction de leur usage (cf. chapitre 1 et
56

2). Cette classification donne plus de clart au rapport utilisateur/utilisation, chacun de ces
objets-outils tant un lment dune activit de production bien particulire que ce soit la
chasse, la pche, la transformation du tubercule de manioc, la transformation du coton
Pour autant, la matire premire joue un rle trs important quant aux contraintes
quelle impose sur la confection de lobjet. Ainsi les techniques de vannerie pour tresser tel ou
tel objet sont conditionnes dans une certaine mesure par les matriaux employs, en
loccurrence ici le vgtal. Certains auteurs qui se sont intresss aux Guyanes ont utilis la
matire premire comme discriminant pour classer les diffrents types de vanneries (Yde,
1965; Frikel, 1973). Cependant, je ne classerai pas les vanneries de Guyane franaise suivant
ces critres, la classification en fonction de lusage me semblant plus pertinente pour le type
danalyse que je compte mener. De plus pour les groupes produisant les vanneries, la matire
premire, si elle joue un rle indniable sur des aspects spirituels au niveau de la fabrication,
nest pas un critre classificateur pertinent leurs yeux. Par contre le procs de production
laquelle est destine la vannerie est primordial. Or, dans cette thse, je cherche montrer
comment une production matrielle donne volue en fonction du contact existant entre
diffrentes socits. On peut avancer que les diffrentes activits de production sont plus ou
moins sujettes au changement social en fonction de tout un faisceau de facteurs qui serons
dtailles plus avant.

57

58

Partie I
LHomme et la vannerie
LHomme est un animal qui pense avec ses doigts Maurice Halbwachs cit par Mauss.

Quand on arrive dans un village amrindien de Guyane, la premire chose que lon
remarque est bien souvent une vannerie. Soit on rencontre un homme en train de tresser un
objet, soit on tombe sur un groupe de femmes affaires transformer le tubercule de manioc
en cassave, en couac ou en cachiri. En entrant dans un carbet26, bien souvent un panier ajour,
enfermant divers produits, pend au plafond. Bref, la vannerie est particulirement prsente
dans un village amrindien. Cette activit tient une place essentielle dans la vie de ces
populations.
Afin de mieux cerner cette activit et ainsi de mieux comprendre quelle place tient la
vannerie dans les socits guyanaises, je vais dans cette premire partie, montrer comment
elle est intiment lie au mode de vie des socits forestires de Guyane. En effet, pour
apprhender les changements que connat cette activit, il est indispensable de camper le
dcor. C'est--dire de montrer comment les Amrindiens ainsi que les populations croles et
aluku insrent la vannerie dans leur culture, que ce soit au niveau de sa pratique, du
symbolisme qui lui est attach ou bien de la diversit et de lusage des objets tresss. Je
montrerai ainsi, dans un premier chapitre, que les vanneries en tant quoutils sont partie
prenante de la relation sociale (Illich, 1973: 44) et que, outre leurs importances primordiales
dans le systme de production du manioc amer, elles sont galement investies dune charge
symbolique trs riche et partiellement sotrique (Descola, 1986: 13).
Dans un deuxime chapitre, je dcrirai toutes les formes de vanneries encore tresses
ainsi que celles dont les populations ont conserv la mmoire. Les vanneries, prsentes en
fonction de leur usage, seront dcrites et lorigine de leur nom discute. Je conclurai en
essayant de comprendre les emprunts et les diffusions qua pu connatre cette activit.
Une grande partie de ces vanneries sont dcores de trs beaux motifs essentiellement
zoomorphes. Cest dans un troisime chapitre que lon discutera de leur origine, de leur
26

Le carbet est un terme utilis en Guyane pour dsigner nimporte quelle habitation permanente, ou case
sommaire, constitue de quatre poteaux et dun toit fait de feuilles de palmes.

59

signification et de leur importance dans les cultures amrindiennes de Guyane, importance


tant esthtique, symbolique quidentitaire.

60

Chapitre 1
La vannerie : lartisanat masculin par excellence

La vannerie est une activit trs ancienne et les premiers individus ayant peupl le
plateau des Guyanes utilisaient peut tre dj des paniers ou des hottes pour transporter leurs
affaires (Mtraux, [1946] 1982: 14). Depuis, ils ont perfectionn techniquement et
esthtiquement leur art de la vannerie pour arriver au rsultat que lon connat. Il y a trois
cents ans, les vanneries de Guyane franaise possdaient dj une facture de grande qualit et
taient dj dcores de magnifiques motifs encore tresss aujourdhui ; des pices de cette
poque conserves dans les collections du Muse du Quai Branly en tmoignent. Ces uvres
ont trs tt intress les Occidentaux visitant ou vivant dans ces rgions ; elles eurent
dailleurs leurs places ds les XVIIe et XVIIIe sicles dans les cabinets de curiosits, anctres
de nos muses contemporains, aux cts de casse-tte tupinamba, de cornes de narval ou
autres statuettes africaines (Le Fur, 2006).
Comme cela a t discut en prambule, larchologie ne nous est pas dune grande
aide quand on prtend une approche diachronique de la vannerie en milieu tropical. Par
contre la littrature de voyage, les pices musographiques collectes depuis plusieurs sicles
en Guyane et dans ses rgions limitrophes, ainsi que les tmoignages recueillis auprs des
anciens sont utiles pour mieux comprendre la place que tenait cette activit avant larrive de
notre civilisation. En effet, depuis la colonisation occidentale, ces socits forestires ont vu
leur culture bouleverse. Il est donc utile de faire appel aux documents historiques ainsi quau
savoir des anciens pour tenter de brosser le tableau prcolonial de ces socits du point de vue
de leur culture matrielle, mme sil ne faut gure se bercer dillusions sur les rsultats. Car
reconstituer le pass de populations - tellement perturbes par la violence coloniale induisant
de constantes recompositions ethniques - reste une gageure.

La vannerie est, rptons-le, une activit masculine. Cet artisanat est essentiel la
production doutils et de divers objets intimement lis la transformation du tubercule de
manioc amer. Ce tubercule est la base de nombreuses recettes fondamentales dans
lalimentation des socits guyanaises, principalement chez les Amrindiens. Nous
replacerons donc cet artisanat dans son contexte culinaire, mais aussi comme activit

61

produisant des outils pour dautres activits comme la pche, la chasse ou la transformation
du coton.

Tout au long des enqutes de terrain je me suis aperu que, au-del de lactivit
domestique la vannerie entrait dans une pratique et une conception du monde bien particulire
encadre par des rgles et des interdits bien prcis. Comme lont dj remarqu de nombreux
auteurs (Wilbert, 1975; Reichel-Dolmatoff, 1985) la vannerie est partie intgrante de
lexplication du monde que ce soit chez les Yekwana du Venezuela (Guss, 1989) ou chez les
Wayana et Apalai du Brsil (Van Velthem, 2003). Cette activit permet lartisan, en
tressant, davoir une certaine intimit avec le monde mythique et les entits qui le peuplent,
de faire ressurgir les temps premiers. Comme on sen rendra compte ces entits
surnaturelles , faisant partie de limaginaire de ces socits, sont toujours prsentes dans
leur univers. De fait, ces entits ne sont pas surnaturelles pour ces populations, elles
participent de leur environnement au mme titre que la tortue, le jaguar ou lagouti. Il sagit
de sen concder la faveur ou la neutralit sous peine de graves dsquilibres. Ainsi, je
resituerai la vannerie dans son contexte magique et rituel en voquant les mythes et les rites
faisant partie intgrante de cet artisanat.
Mais allons ds maintenant feuilleter les tmoignages laisss par nos anctres
voyageurs

62

Section 1- Apports historiques ltude de la vannerie

Ds leur arrive en Amrique les Occidentaux ont t fascins par lesthtique et les
ouvrages des Amrindiens. Vaz de Caminha (Mendes dos Santos, 2000), chroniqueur de la
flotte de Cabral dcouvreur de la terre du Brsil le 1er Mai 1500, est le premier dcrire les
Tupinamba du Brsil. Il loue la beaut de leurs costumes en plumes (capes, bonnets, parures).
Cabral rapportera de son pope maintes plumasseries, arcs et autres objets tupinamba pour le
Roi Dom Manuel du Portugal quil changea contre force perles et objets en mtal. Outre ces
plumasseries, les vanneries des Carabes, des Guyanes et du Brsil attirrent galement
lattention des conqurants et des chroniqueurs de lpoque.

1-1 La vannerie dans la littrature de voyage


En feuilletant la littrature de voyage des Guyanes et des Antilles, on rencontre de
nombreuses rfrences la vannerie amrindienne, essentiellement dorigine karib. travers
les centaines de pages consacres aux donnes historiques, gographiques ou naturalistes, la
description des murs tranges des sauvages , on peut trouver a et l des informations
intressantes sur les techniques, la culture matrielle et les plantes usuelles de diffrents
peuples. Si les voyageurs ont t moins fascins par les vanneries que par ces fameux lits de
coton ou filet 27 quils venaient de dcouvrir, la vannerie nen nest pas moins une des
industries amrindiennes des plus dcrites dans la littrature de voyage des Guyanes et des
Antilles.
Le premier tmoignage de vannerie carabe parvenu jusqu nous est celui de
lAnonyme de Carpentras, flibustier franais qui sjourna aux Antilles durant les annes
1618-1620. Il nous dresse la description de hottes nommes catauli, de tables en vannerie
matoto, et il dcrit la presse manioc, cet outil creux qui intrigua tous les voyageurs. La
premire description de cette presse galement dinvention amazonienne (Mtraux, 1928;
Nordenskild, 1929) nous a t livre par Hans Staden en 1557. Ce mercenaire allemand eut
tout le loisir, lors de sa longue captivit parmi les Tupinamba anthropophages de la rgion de
27

Le hamac, invention amrindienne (Nordenskild, 1929) issue du gnie des Amazoniens, a trs vite t adopt
par les marins afin damliorer leur confort pendant les longs priples quils faisaient lpoque. Il a t un
supplment de confort non ngligeable dans lhistoire de la marine.

63

Rio de Janeiro, dobserver lutilisation de cet espce de sac fait dcorce de palmier28,
nomm tippiti (Staden, [1557] 1979: 181). Je reviendrai longuement dans le deuxime
chapitre sur cette forme de vannerie trs labore, indispensable la dtoxification du
tubercule de manioc, nomme couleuvre manioc en Guyane franaise.

En Guyane, tous les voyageurs dcrivent la finesse des vanneries karib de la cte. Au
milieu du XVIIe sicle, le pre jsuite Pelleprat est srement lun des premiers dcrire, dans
les Guyanes, les vanneries des anctres des Kalina contemporains vivant au Venezuela, il
crit que les hommes () semploient faire des meubles, pour lusage de leur famille ;
comme leurs paniers, leurs hottes, leurs siges, et leurs matoutou, c'est--dire leurs petites
tables quils font dune plante quils appellent arma, dont ils se servent au lieu dosier
(Pelleprat, 1655: 77). Vers la fin du XVIIe sicle, le Pre jsuite Jean de la Mousse a laiss un
passionnant, mais nanmoins pathtique, tmoignage sur la vie des Amrindiens de la cte de
Guyane. Il dresse un tableau apocalyptique de leffet dvastateur des maladies occidentales
sur les habitants du littoral guyanais et tmoigne en direct de lextinction de nombreux
groupes amrindiens. Dans le but de baptiser les mourants, il utilisait dailleurs lors de ses
prgrinations dans les diffrents campements amrindiens du littoral un coffre kalina
nomm yamat :u. Celui-ci est encore tress aujourdhui. Le jsuite le dcrit comme un
panier long et carr () qui est double et qui rsiste la pluie cause dune grosse feuille
qui est entre les 2 tissus (Mousse, [1691] 2006: 48). Pour transporter ses bagages, il
trouvait, en effet, trs pratique ce coffre impermable richement dcor deux parties
embotantes. Il nest dailleurs pas le seul Occidental avoir fait usage de cette vannerie. Le
pre Labat, bien connu dans les Antilles pour avoir invent le principe de distillation
permettant de prparer le rhum, utilisait, lui aussi, ce panier carabe . Il semble que lusage
de cette vannerie ait vraiment conquis les Occidentaux. Barrre nous apprend que cest une
rgle mme, parmi les habitants de Cayenne, de naller jamais dehors, sans avoir avec soi
lhamak dans un pagara (Barrre, 1743: 137). Pagara est le terme utilis en franais de
Guyane et en crole pour dsigner ce coffre. Cet objet est tress par tous les peuples de
Guyane, chacun ayant son style de confection. Il a srement t, avec la couleuvre manioc,
la vannerie la plus utilise directement par les colons occidentaux. Des paniers de type
Cette corce de palmier peut correspondre la tige fendue du palmier lianescent Desmoncus spp. nomm
jacitara au Brsil et encore utilis dans certaines rgions de lAmazonie pour tresser des presses manioc.
moins que ce ne soit simplement de larouman (Ischnosiphon spp.) genre prsent dans cette rgion du Brsil et
plante la plus utilise pour tresser cette vannerie. En effet, en Guyane, au XVIIIe sicle, larouman tait
considr comme un palmier (Barrre, 1741: 89).
28

64

clayonn ont aussi t tresss trs tt par des Kalina pour les Occidentaux, mais il sagissait
de formes europennes commandes semble-t-il par ces derniers29.
Dans son livre Voyage aux Isles , le Pre Labat ([1732] 1993) dcrit la finesse des
vanneries carabes des Antilles, celles-ci ressemblant celles du littoral guyanais. Il nous
renseigne aussi sur les plantes utilises pour confectionner matoutou, catali, corbeilles, tamis
et autre presse manioc. Son tmoignage date de la fin du XVIIe sicle, une dizaine dannes
aprs celui du pre de la Mousse. la mme priode, Caill de Castres, voyageur ayant fait
un long sjour chez les Carabes de lle de St Vincent, mentionne des paniers dun fin osier
peints de diverses couleurs o ils gardent leurs ornements et qui leur tiennent de coffre , les
indignes ont leur tte orne dune couronne aussi artistement oeuvre que la ceinture, un
petit panier dosier bien dli fait la forme de la tte 30 (Caill de Castres, [1694] 2002: 8890). Il rapporte lui aussi comment les Amrindiens transforment le tubercule de manioc : on
en remplit des sacs faits de feuilles de lataniers et on presse toute leau dehors autant quil
est possible (ibid. : 92). Il nous renseigne galement sur le curieux usage dun panier servant
a donn lge de son possesseur : pour leur ge et celui de leurs enfant, chacun a son panier
la maison dans lequel ils jettent un pois toutes les lunes et lorsque je leur demandais quel
ge ils avaient, ils me rpondaient quen me montrant leur panier pois et par la quantit
desquels je calculais facilement combien dannes ils avaient vcu (ibid. : 104).
Un autre religieux, le pre Breton, nous a laiss un prcieux et dtaill dictionnaire
franais-carabe insulaire ([1695], 1999). Il y mentionne de nombreuses vanneries et livre des
descriptions dobjets en tous points identiques des vanneries guyanaises contemporaines. On
trouve ainsi la description des vanneries suivantes : une hotte (cataoli), un tamis (hbchet),
une autre hotte (aroata), un panier double (iamnti ), un petit bonnet double tress (ichicthaheu ), un couronne tresse portant des plumes (ioumaliri), une presse manioc (matabi),
une petite table tresse (matoutou), un panier gros yeux (ocacae), une corbeille ronde
(oarrouli), un ventail (naouragle), un panier longu (bacalla), un autre panier gros
yeux (oullougoulou). Ses descriptions sont dune grande prcision, jen veux pour preuve
cette belle dfinition de la presse manioc.
Matabi : presse manioc des sauvages, cest une chausse tissue doualloman qui
tant pendue par le haut plein de farine de manioc forme comme une figure de couleuvre, on
passe dans son bout den bas un gros bton quon fiche et arrte sous quelque pice de bois,
et lautre bout den haut tant charg de quelques roches, allonge et presse tellement cette
29
30

On reviendra plus bas sur ces aspects.


Ces paniers ne sont bien sr pas tresss en osier mais, plus probablement, en arouman (Ischnosiphon spp.).

65

chausse par sa pesanteur quil en fait sortir aisment toute leau qui est dedans la farine, que
les sauvages recueillent dans un coui pour faire cuire leur viande. Il ny a que les vieux31
sauvages qui sachent faire cet instrument. (Breton, [1665] 1999: 177)
Breton a aussi recueilli les noms vernaculaires des diffrentes plantes utilises pour
tresser les vanneries. Il cite bien sr larouman, oualloman, pour tresser les vanneries, mais
aussi les feuilles de cachibou32 pour mettre entre les deux couches de vanneries du iamnti, le
ogneu ou maho dont on utilise lcorce pour les bretelles des hottes, et le ticsket33 , roseau
faire des paniers.
Breton est srement celui ayant laiss le plus de vocabulaire des Carabes insulaires,
mais aussi de prcieuses informations ethnographiques sur ce peuple aujourdhui quasiment
disparu part deux communauts vivant encore sur les les de St Vincent et de la Dominique
(Delawarde, 1938).
Antoine Biet dans son Voyage de la France quinoxiale en lIsle de Cayenne
(1664) dcrit lui aussi la vannerie des Amrindiens du littoral guyanais : ils mettent leurs
cassave sur un ventail feu qui leur sert dassiette () Quand la pluie empche les hommes
de sortir ils soccupent, les uns faire des flches pour la chasse et la guerre, dautres tissent
des lits de coton la faon que lon fait des tapisseries de haute lisse, les autres font des
paniers de diverses faons pour leur usage, des banarez qui sont une espce de tamis de
palmiste ou de jonc, pour passer la farine de magnoc et des couloirs qui sont comme des
chausses hypocras, pour faire goutter le jus du magnoc et plusieurs autres ustensiles de
mnage (Biet, 1664: 355). En 1698, les frres Grillet et Bchamel, parmi les premiers
occidentaux saventurer dans lintrieur de la Guyane en remontant lApprouague et
rejoignant la rgion de Camopi, dcrivent des paniers tresss avec des feuilles34 afin de
conserver la pte de bire de manioc (Grillet et Bechamel, 1698: 46). Des paniers pour le
mme usage sont encore utiliss par les Wayana du haut Maroni, et il ny a pas si longtemps
par les Teko de la rgion de Camopi.
Au XVIIIe sicle, le Chevalier de Prfontaine prcise qu ils sont trs adroits
lemployer [larouman] pour tous les ouvrages de vanneries (). Du ct du Para, il y a des
petits paniers nomms Bacalla, de diverses formes, et diversifis par un coloris artificiel, qui
ne font quun tissu dlicat, de petits brins de la tige darrouma. (Prfontaine, 1763: 142).
31

Mme si le mot vieux est sans doute exagr, la fabrication de la vannerie signe bien chez les Amrindiens
contemporains ladulte accompli.
32
Calathea cachibou, plante de la famille des Marantaces comme larouman.
33
Plante non identifie.
34
Ils ne prcisent pas de quelles feuilles il sagit, cela peut tre soit des feuilles de palmier soit plus
vraisemblablement des brins darouman.

66

Planche 3

Planche 3 La vannerie dans les rcits de voyages

1) Vanneries de Guyane daprs Barrre (1743)

2)
Gravure 2 et 3 : Pagara et tamis boisson dorigine carabe insulaire (Caille de Castre, [1694] 2002)

3)

Planche 3

4) Couleuvre manioc carabe insulaire (Caille de Castre, [1694] 2002)

5) Waypi et pakala, gravure de Riou (Crevaux, 1883)

Planche 3

6) Danse wayana, en bas gauche hotte ouverte en arouman, gravure de Riou (Coudreau, 1893)

Soit dit en passant, fidle sa rputation de plagieur et de compilateur, Prfontaine a tir


intgralement cette description de louvrage de Barrre sur lHistoire Naturelle de la Guyane
(Barrre, 1741: 89-90).
Barrre (1743) apprcie, lui aussi, la beaut et la diversit des vanneries de Guyane. Il
en dcrit de nombreuses ainsi que leurs usages : Lindustrie de nos sauvages ne se fait pas
moins admirer dans ces lits portatifs, que dans les pagaras. Ils en font de quarrs, de
cylindriques, de ronds et dautres qui ont la figure dune pirogue. Ils les peignent en manire
de compartiments de vtre, de rouge et de noir. Ceux dont on se sert plus communment, ont
la figure dun carr long, doubles par tout : on met des feuilles de balourou ou de ahouai,
dans lentre deux, afin que leau ne puisse pntrer en dedans. Ces sortes de paniers ont bien
leur mrite dans les voyages : outre quils sont trs lgers, ils servent tout la fois de garde
manger, de coffre et de cave ; car on y met les hardes, lhamak, les ustensiles de cuisines et
les provisions les plus ncessaires pendant la route. [] Outre les pagaras, ils soccupent
faire des couleuvres, des manarets et des grages pour faire la cassave [] On sert sur des
plats ou sur des aouaris-aouaris (qui sont une espce dcran ou dventail fait de feuilles de
palmistes) de la cassave, du poisson ou de la viande [] quand ils voyagent, ils mettent dans
un kourkourou leurs hamak, quelques couyes, du tabano ou du uicou en pte pour faire de la
boisson (Barrre, 1743: 138-139). Son ouvrage est illustr dune belle gravure reprsentant
diffrentes formes de pagaras (cf. planche 3) dont seulement une forme persiste encore
aujourdhui.

Prudhomme dans son ouvrage Voyage la Guiane et Cayenne fait en 1789


(1797), dresse un dictionnaire carabe-franais o sont recenses quelques vanneries comme
une assiette mettre la viande : metoutou , crible : manar , catoli : hotte , une
sorte de petite hotte, corbeille jour, ronde, de la longueur denviron 2 pieds et large de son
ouverture dun pied : kourkourou , petit panier : paguara , panier mettre des flches :
amati , arrouma : plante pour faire les tamis et tamis passer la farine de manioc :
matapi35 . Prudhomme, en fin observateur et ethnographe avant lheure, dresse l
linventaire de vanneries encore tresses et utilises aujourdhui par les Kalina du littoral
guyanais.

35

Plutt que tamis, il sagit plutt dun long tube, matapi dsignant la presse manioc en kalina.

67

Au XIXe sicle, Freytag tmoigne de lusage, disparu aujourdhui, dun panier utilis
lors dun enterrement dun chef carabe au bout dun an, on recueille les os du chef et de
sa femme, on les renferme dans une corbeille qui est suspendue dans lendroit le plus
apparent de la case (Freytag, 1824: 65). Dj au XVIIIe, le pre Fauque dcrivait lusage
funraire de paniers chez les Palikur des paniers ajours taient utiliss pour transporter les
os des morts pralablement boucans (Fauque, [1736] 1840). Barrre (1743) atteste lui
aussi de lusage de ces paniers chez les Palikur quand il meurt en voyage quelque palikour,
et quon est loign de plusieurs journes du karbet, ils dcharnent et font bouillir le cadavre
dans un canary pour en retirer les os quils mettent dans un kourkourou. Ils ont grand soin de
ce prcieux dpt pendant toute la route, quils gardent toujours vue 36 (ibid. : 230). Ces
tmoignages uniques renseignent ainsi sur des rites et des coutumes disparus. Lusage des
paniers mortuaires tait relativement rpandu dans toute lAmazonie.
Thbault de la Monderie, traiteur ayant remont plusieurs fois lOyapock entre 1819 et
1843, dcrit lusage de vanneries employes pour le rite dimposition des fourmis chez les
Waypi les nattes que les vieillards avaient tresses avant la danse et dans lesquelles se
trouvaient les fourmis flamandes, furent appliques sur le corps des danseurs et danseuses
(Thbault de la Monderie, 1856: 25). la mme poque, Adam De Bauve tmoignant des
vertus curatives de ces piqres de fourmis, crit propos dun Waypi malade : ayant fait
prendre de grosses fourmis par Orapo, il fit sur leur corps une tresse avec de larouma, de
manire ce quelles ne pussent schapper, et ensuite il exposait leurs morsures la partie
souffrante. Il en prouvait, disait-il, un grand soulagement. Il se lavait avec de leau dans
laquelle avait tremp du mavv, herbe trs amre (Adam De Bauve et Ferr, 1833: 271).
Avant les explorateurs Crevaux puis Coudreau, ces auteurs sont les premiers voquer les
rites dimposition dinsectes chez les Amrindiens de lintrieur de la Guyane.
la fin du XIXe sicle, ces deux grands voyageurs que sont Jules Crevaux ([1883]
1993) et Coudreau (1893)37 ont eux aussi apport de prcieux tmoignages se situant la
charnire entre le rcit de voyages et le travail ethnographique. De par les livres quils nous
ont laisss ainsi que les nombreuses pices musographiques, conserves au Muse du Quai
Branly de Paris, un prcieux matriel est notre disposition tant sur les Teko, les Wayana que
les Waypi.

36

Dans leur article sur les Palikur, P. et F. Grenand avancent que la longue fte mortuaire lissue de laquelle le
mort tait boucan par morceaux a dur jusquaux annes 60 (Grenand et Grenand, 1987).
37
Un ouvrage sur la vie et les expditions de Coudreau a t crit par S. Benoit (2000).

68

travers la lecture des rcits de ces voyageurs de nombreuses descriptions de


vanneries et dusage de vanneries transparaissent. On ralise ainsi combien lusage des
vanneries tait prgnant dans ces socits mais aussi comment cet artisanat a marqu ces
voyageurs fascins par cette vannerie si diffrente de la leur. Il y a en proportion, en effet,
beaucoup moins de descriptions de poteries par exemple, artisanat qui ressemble davantage au
ntre.
Si les descriptions des techniques ne constituent quune partie infime de ces diffrents
ouvrages, ils nous offrent nanmoins de prcieux tmoignages permettant de mieux
apprhender lanciennet de certaines pratiques. Dun point de vue linguistique, le
vocabulaire compil dans ces rcits permet de retracer lorigine et lvolution de diffrentes
formes. En effet, nombre de ces objets sont encore en usage aujourdhui chez les
communauts amrindiennes de Guyane.

1-2 Lapport de lethnologie


Au dbut du XXe sicle sont apparus les premiers ouvrages ethnologiques traitant de la
vannerie et de la culture matrielle des Guyanes. Ils reprsentent de rels travaux scientifiques
exhaustifs et comparatifs allant au-del des descriptions faites par les voyageurs
prcdemment cits.
Au dbut du sicle de nombreux travaux encyclopdiques et rudits sont ainsi mens
sur le plateau des Guyanes. Ils sattachent tous particulirement la civilisation matrielle et
au recueil des mythes. Ainsi dans ses livres, Walter Roth (1924, 1929), dcrit de manire
unique la culture matrielle et les techniques des peuples Arawak, Carib et Warao du Guyana
et dans une moindre mesure celle des peuples de lintrieur. Cette tude comparative de la
culture matrielle ainsi quune autre sur les mythes des Guyanes (Roth, 1915) sont la
hauteur des travaux dun Nordenskild ou dun Mtraux. Ces livres sont le fruit dune grande
connaissance du pays. En effet, W. Roth a vcu longtemps au Guyana en tant que magistrat et
protector of indians du district de Pomeroon au Guyana, membre du Smithonian Institute
de Washington et fonda le muse dAnthropologie de Georgetown au Guyana (McDougall,
1998).

69

En 1925, Curt Nimuendaju, clbre ethnologue allemand devenu Brsilien et ayant


travaill chez un trs grand nombre de peuples amazoniens38, sjourne chez les Palikur et les
Amrindiens de la rivire Uaa dans lEtat dAmapa au Brsil. Suite cette mission finance
par le Muse de Gteborg et son directeur Erland Nordenskild, il crit la seule monographie
sur les Palikur (1926). Il nous fournit ainsi un tmoignage prcieux de la vie de ce peuple au
dbut du sicle tant dun point de vue de la culture matrielle, que des aspects historiques,
dmographiques ou sociaux. Ce travail reste jusqu nos jours la source la plus complte sur
ce groupe arawak.
Puis ce sont les travaux dAhlbrinck qui, avec sa fameuse et toujours ingale
Encyclopdie des Carabes (1931), apportent de prcieux tmoignages sur les Kalina du
Surinam ; en effet, pour cet Hollandais ceux quil nomme Carabes sont, en fait, les Galibi ou
Kalina. Sa trs riche encyclopdie traite de tous les champs culturels de ce peuple et comme
Nimuendaju pour les Palikur, lgue ainsi un tmoignage unique sur un mode de vie
profondment boulevers ces cinquante dernires annes.
Dans les annes 50, de Goeje, sil sattarde moins sur la culture matrielle, recueille
par contre de nombreux mythes et rites concernant les Carib et les Arawak du Surinam (1941,
1943, 1955). Ces ouvrages issus de travaux de terrain sont complts par de nombreux
tmoignages dethnologues du dbut du sicle ayant laiss peu de publications comme Brett
ou les frres Penard ; ces derniers nont en effet que trs peu publi leurs travaux (Penard,
1928). Leurs carnets de terrain contenant de prcieux tmoignages ethnographiques sur les
Kalina et Arawak-Lokono du Surinam, ainsi que leurs collections ethnographiques, sont
conservs au Muse dAnthropologie de Leiden en Hollande. De Goeje laisse aussi de riches
travaux linguistiques sur les langues karib des Guyanes (de Goeje, 1910, 1946).
Plus rcemment, des travaux exhaustifs ont t mens sur lethnographie et la
civilisation matrielle des Tilio (Frikel, 1973), des Waiwai (Fock, 1963; Yde, 1965), ainsi que
des Wayana et des Apalai (Van Velthem, 1976, 1998, 2003). Dans ses divers ouvrages, ce
dernier auteur apporte un admirable travail sur lesthtisme et le symbolisme wayana et
apalai. Soulignons cependant que depuis Roth, il ny a plus eu de travaux comparatifs traitant
de la civilisation matrielle du plateau des Guyanes linstar de ceux mens au Brsil par
Darcy et Berta Ribeiro, dans leur fameuse Suma etnologica brasileira (1986) ou sur la
plumasserie (1957).

38

Il sest rendu en lespace de quarante ans chez 45 peuples aux quatre coins du Brsil (Hemming, 2003: 169).

70

Enfin, ce sont divers travaux plus contemporains touchant lethnohistoire,


lethnologie et lethnobotanique que ce soit sur les Aluku (Hurault, 1970; Fleury, 1991), les
Kalina (Delawarde, 1966; Kloos, 1969, 1971; Delawarde, 1980; Collomb, 2000; Collomb et
Tiouka, 2000; Collomb, 2003), les Palikur (Grenand et Grenand, 1987; Van Den Bel, 1995;
Passes, 1998; Ouhoud-Renoux, 2000b; 2000a; 2000c; Passes, 2000; Renoux et al., 2000;
Davy, 2002; Passes, 2002; Neves Mussolino, 2006), les Wayana (Hurault, 1968; Schoepf,
1971a; 1971b, 1972; 1979; Chapuis et Hurault, 2000; Chapuis, 2003; Chapuis et Rivire,
2003) ou les Waypi (Grenand, 1980; Grenand F., 1982a; Grenand P., 1982; Grenand, 1984,
1989; Grenand F., 1995b; Grenand, 1996a; 1996c) qui permettront davoir une vision plus
complte des cultures des Guyanes.

1-3 De lapport des pices musographiques


Lors de ces voyages et grce aux diffrentes personnes ayant travaill ou sjourn en
Guyane, de nombreux objets, dont un grand nombre de vanneries, ont t rapports en France
et en Europe. Des vanneries carabes ont eu leur place dans les cabinets de curiosit du XVIIe
et du XVIIIe puis plus tard dans les collections des muses. Lexposition Dun regard,
lAutre ayant eu lieu de septembre 2006 janvier 2007 au muse du Quai Branly de Paris, a
montr, entre autre, un magnifique pagara carabe richement orn de motifs. Celui-ci faisait
partie de lancienne collection du cabinet royal du Danemark, pice atteste de 1737.
Ces collections permettent dapprcier la qualit, les techniques et les motifs des
objets de ces diffrentes poques. Ils sont indispensables pour estimer la longvit de certains
motifs, de certaines formes ou pour tmoigner de leur disparition. Ainsi, au Muse du Quai
Branly, de trs belles pices sont parvenues jusqu nous39.
Jai pu consulter les principales collections de vanneries, reprsentant un panel
significatif de la diversit ethnique guyanaise, dans quatre muses : le dfunt Muse de
lHomme de Paris, le Muse dAnthropologie de Leiden (Hollande), le Muse des Cultures du
Monde de Gteborg (Sude), ainsi que, pour des pices plus rcentes, le Muse des Cultures
Guyanaises de Cayenne. Une mission devait galement tre mene au Muse Paraense Emlio

39

Un inventaire sur le territoire national effectu par P. Ignace en 1997 recense plus de 400 pices
musographiques amrindiennes provenant des Guyanes sans compter celles du Muse de lHomme. Elles sont
conserves dans 45 Muses et Musums dHistoires Naturelles en rgion (Collomb et Taladoire, 2001).

71

Goeldi de Belm (Brsil), malheureusement elle ne put tre effectue en raison du


dmnagement de ses collections.
Les plus anciennes pices sont conserves au Quai Branly et datent de la fin du XVIIe
sicle40. Celles-ci appartenaient la fameuse collection dite du Jardin du Roi. Dautres
vanneries de Guyane du XVIIIe sicle font partie de ces collections constitues par les saisies
rvolutionnaires (rfrences sous le numro 71-1878-32). Ces pices furent lgues, en 1878,
par la Bibliothque Nationale au nouveau Muse du Trocadro, nomm par la suite Muse de
lHomme, en 1937. Cette collection est constitue de 37 pices de vanneries, essentiellement
kalina. Le reste des collections de vanneries du Muse de lHomme41, rcemment transfres
au Quai Branly, schelonnent du milieu du XIXe sicle jusqu nos jours. Les principales
collections de vanneries guyanaises conserves Paris sont celles de Crevaux avec 10 pices,
de Coudreau avec 46 pices wayana collectes dans les annes 1888-1890, de Guffroy42 avec
17 pices galibi de 1900, de lexpdition Monteux-Richard (1932) avec 34 vanneries teko, de
la mission Paul Sangnier (1939) avec 119 pices wayana, des missions dans les annes 50 de
Edgar Aubert De la Rue avec 55 pices wayana et waypi ou plus rcemment de 40 vanneries
waypi collectes en 1975 par Pierre et Franoise Grenand. Outre ces collections importantes
en nombre de vanneries collectes, il ny a pas moins dune trentaine dautres collecteurs de
vanneries guyanaise ayant offert leurs pices au Muse. Au total, le Quai Branly possde une
collection denviron 500 vanneries ou objets comportant des lments tresss et provenant de
la Guyane franaise.
Le Muse danthropologie de Leiden en Hollande possde aussi une grande et belle
collection de vannerie du Surinam43. Les groupes majoritairement reprsents sont les Galibi
ou Kalina, les Arawak ainsi que les Wayana. Les collections les plus intressantes et les plus
fournies sont celles des frres Penard avec 41 vanneries galibi rcoltes en 1912, celles de de
Goeje avec 25 vanneries collectes dans les annes 1937-1938 chez les Wayana et les Arawak
et 8 pices akuryo de 1978 rapportes par P. Kloos. Avec la quinzaine dautres personnes
ayant donn des vanneries provenant du Surinam, le muse de Leiden possde environ 150
vanneries de cette rgion.
40

Contrairement aux poteries kalina qui nont t collectes qu partir du milieu du XIXe sicle (Collomb,
2003). Par ailleurs, les collections de cramique du muse national de Cramique de Svres et du muse du Quai
Branly possdent des pices uniques permettant dtudier la cramique kalina sur deux cent ans (Tricornot de,
2005).
41
Au total, le Muse de lHomme possdait plus de deux mille objets en provenance de Guyane (Collomb et
Taladoire, 2001). La totalit de ces collections sont aujourdhui au Muse du Quai Branly.
42
Administrateur des Mines dor de la Guyane nerlandaise (Collomb, 2003).
43
Le Surinam est une ancienne colonie hollandaise indpendante depuis 1975.

72

Le Muse de Gteborg possde, lui, une collection unique de 39 vanneries palikur et


dun groupe mtiss vivant sur le fleuve Uaa. Ces pices ont t collectes par le grand
ethnologue Curt Nimuendaju en 1925. Ces peuples ne semblent tre reprsents nulle part
ailleurs sauf une petite collection de vanneries palikur existant au Muse Goeldi de Belm
(Brsil) et des vanneries contemporaines palikur au Muse des Cultures Guyanaises.
Quelques vanneries arawak du Guyana, ancienne Guyane britannique, ont t collectes par
Walter Roth en 1927 et par Otto Thulin en 1912.
Le Muse des Cultures Guyanaises possde quant lui une collection de 200
vanneries provenant de toutes les communauts de Guyane. Elles sont beaucoup plus rcentes
mais pas moins inintressantes. Ces objets ont t collects notamment par Pierre et Franoise
Grenand chez les Waypi et les Palikur, Daniel Schoepf chez les Wayana ou Eric Navet chez
les Teko entre 1989 et 1991.
Tous ces muses possdent un panel trs intressant de vanneries historiques. Les
vanneries les plus reprsentes sur le temps long dans tous ces muses sont celles des Kalina
de Guyane et du Surinam.
Comme cela a dj t dit, les plus anciennes pices, datant de la fin du XVIIe sicle,
faisaient partie des collections du Jardin du Roi ou Cabinet du Roi, cabinet de curiosit de
Louis XIV. Les vanneries du cabinet du Roi proviendraient de la collection personnelle du
grand naturaliste Python de Tournefort qui a donn sa collection entire au Roi Louis XIV.
Ces pices semblent dorigines carib dont des pagara illustrs sur les gravures de louvrage
de Barrre ainsi quun coffre probablement dorigine palikur. Deux pices de cette collection
ayant la mme forme (n 71.1878.32.174 et 71.1878.32.253) ne sont plus confectionnes
aujourdhui par les vanniers de Guyane. Lorsquon leur en montre des photos, les anciens ne
les reconnaissent pas. Deux hypothses soffrent nous, soit ces objets ont t tresss par des
ethnies nexistant plus aujourdhui en Guyane, soit ils ont t oublis par les artisans. Je
pencherai plutt pour la deuxime hypothse, tant donn que ces vanneries sont dcores
de motifs encore connus et tresss. Ces motifs sont typiques aujourdhui des peuples Kalina
et Wayana. On peut donc avancer quelle tait tresse par les anctres des Kalina peut-tre
pour y ranger les ouvrages de coton, autre forme du pasuwa encore tress aujourdhui.
Une autre vannerie, illustre galement dans louvrage de Barrre (1743), nest plus
tresse de nos jours. Deux exemplaires ressemblants, datant du XIXe sicle, sont conservs au
Muse du Quai Branly (n 71.1934.33.524) ainsi quau Muse dAnthropologie de Leiden
(Hollande) (n 231.18). Celui conserv Leiden est attest comme carib daprs le collecteur
73

et dat davant 1880. Il est dcor dun motif typiquement kalina, encore connu aujourdhui.
Il sagit dun serpent entourant une araigne. Par contre celui conserv au Quai Branly est
orn par un motif non identifi.
Ainsi, on peut avancer que ces deux formes de vanneries illustres dans louvrage de
Barrre en 1743 sous le nom de pagara et dont plusieurs exemplaires sont conservs au Quai
Branly et au Muse dAnthropologie de Leiden peuvent tre considrs comme des formes
tresses par des anctres des Kalina contemporains. Ces pices ne doivent plus tre
confectionnes depuis la seconde moiti du XIXe sicle environ.

Quelques autres formes de vanneries prsentes dans ces muses ne sont plus
confectionnes aujourdhui comme le matutu, corbeille kalina dcore de motif servant
servir les cassaves. Celle-ci est encore prsente dans la mmoire des anciens et des ouvrages
ethnographiques comme ceux de Roth et dAhlbrinck ainsi que les collections conserves
dans les muses tmoignent de son usage relativement tardif. Par exemple, grce aux pices
collectes par les frres Penard au dbut du XXe sicle et conserves au Muse de Leiden,
nous sommes assurs que ces vanneries taient encore tresses au dbut du sicle. Elles ne
sont plus ralises aujourdhui et cela depuis au moins une cinquantaine dannes44.
Outre des informations sur les formes tresses diffrentes poques, la plupart des
pices collectes depuis plus de 300 ans sont dcores de beaux motifs gomtriques. De
toute vidence le caractre esthtique des vanneries portant motifs a fortement attir les
collecteurs qui de ce point de vue ont pu induire une certaine slection, laissant de ct les
objets les plus rustiques. Nous avons ainsi notre disposition un corpus iconographique
relativement important. Celui-ci permettra dvaluer lanciennet des motifs encore tresss
aujourdhui. Remarquons dores et dj, que certains motifs kalina sont tresss depuis plus
de trois cents ans. Avaient-ils lpoque les mmes significations et les mmes
noms quaujourdhui ? Pour certains il est difficile de laffirmer, nanmoins il existe des
motifs facilement interprtables car trs figuratifs. Ceux voquant un serpent et une grenouille
par exemple me semblent de toute vidence reprsenter la mme chose depuis plusieurs
sicles, le serpent ou plus prcisment lanaconda ayant une place trs importante dans la
mythologie kalina. Jaborderai plus en dtail ces aspects iconographiques et symboliques
dans le chapitre 3.

44

Je discuterai dans la troisime partie de cette thse des diffrents facteurs induisant labandon de la fabrication
et de lusage des vanneries.

74

Planche 4

Planche 4 Les vanneries anciennes

1) Pagara de Guyane datant davant


1747 (50 cm de long.), ancienne
collection du cabinet royal du
Danemark, n EDc72, conserv
lEtnografisk Samling,
Nationalmuseet, Copenhague,
Danemark

2) Panier vraisemblablement dorigine


carabe (Kalina) (40 cm de long.),
datant du XIXe sicle, n71-1934-33524, Muse du Quai Branly

3) Panier vraisemblablement
dorigine carabe (Kalina) (40 cm
de long.), datant davant 1880,
n231-18, Leiden

Planche 4

4)

5)

Photo 4 et 5 : Paniers vraisemblablement dorigine carabe (kalina) (35 cm de haut), datant de la fin du XVIIe
sicle, n 71-1878-32-174 et 71-1878-32-253, Muse du Quai Branly

6) Coffret collect en Guyane (20 cm


de long.), origine inconnue, datant de
la fin du XVIIe sicle, n71-1878-3228, Muse du Quai Branly

Crdits : 1) Photo tir de Le Fur d., 2006.

Les voyageurs ont surtout dcrit des vanneries utilitaires comme les coffres (pagara)
ou les ustensiles servant au transport ou la transformation du tubercule de manioc (hotte,
presse, tamis). Jusqu' aujourdhui ces vanneries sont tresses par les diffrentes
communauts suivant les mmes techniques et sont ornes en partie des mmes motifs. Ainsi,
les pices musographiques nous montrent que ces artisans ont, depuis fort longtemps, acquis
une grande matrise de leur art art comprenant un corpus esthtique riche et vari. Elles
renseignent aussi sur des formes et des motifs toujours connus aujourdhui mais surtout sur
des objets et motifs qui ne sont plus tresss. In fine, ces collections anciennes permettent ainsi
dvaluer une certaine rgression dans la diversit de cet artisanat mais aussi une certaine
volution dans le style.

75

Section 2- De la place de la vannerie dans les socits


rurales traditionnelles de Guyane

Comme le montre les tmoignages anciens, la vannerie tait prsente partout dans un
village amrindien. On peut encore le constater de nos jours dans la plupart des foyers ayant
gard un tant soit peu dactivits traditionnelles. Lorsque lon passe devant un carbet kalina
dAwala-Yalimapo, de Terre-Rouge, de Bellevue ou de Christiankondre ont rencontrera bien
quelque part une hotte en cloche pleine de fruits dawara ou bien vide, renverse ou pendue
une poutrelle. Dans un carbet manioc45 palikur ont trouvera des tamis servant prparer la
farine destine confectionner le couac. De mme tout foyer wayana, waypi ou teko
possdent des ventails feu, des paniers ajours, des presses manioc ou autres paniers pour
conserver les piments boucans. Bref, les vanneries sont partout dans la vie quotidienne des
Amrindiens. Lorsque lon sjourne dans un de leur village, voir un homme tresser une
vannerie devant son foyer ou bien lors dune runion de boisson est chose courante, surtout en
saison des pluies.
Dans les socits rurales croles et marronnes, la vannerie tenait galement une place
importante, essentiellement comme pourvoyeuse doutils lis au transport et la
transformation du manioc. Mais on tressait aussi des chapeaux, des nasses ou des coffres pour
conserver le linge. Cependant, chez ces populations, la vannerie na jamais eu limportance
culturelle quelle revt chez les ethnies amrindiennes. Et, part pour quelques formes, la
vannerie crole et maronne doit beaucoup des emprunts faits aux Amrindiens. De plus,
comme on le montrera tout au long de ce travail, la pratique de la vannerie crole ou maronne
devient aujourdhui trs marginale.

Les vanneries sont avant tout des outils domestiques. Si, aujourdhui, certaines
vanneries ne sont plus utilises que commercialement, comme nous le verrons dans la
troisime partie, elles taient toutes lorigine utilises domestiquement. En effet, avant
lapparition des objets manufacturs occidentaux, les Amrindiens fabriquaient lintgralit
de leurs outils avec des matriaux tirs de leur environnement. Les Amrindiens
45

Le carbet manioc comporte la platine qui est une plaque de mtal circulaire pose sur trois pierres sous
laquelle on allume le feu de bois pour y cuire la galette de manioc. Avant quelle soit remplace par de la fonte,
cette platine tait en terre cuite, de dimension trs infrieure. Sa prsence dans un site archologique indique la
culture du manioc.

76

prcolombiens des basses terres tropicales ne connaissant pas la mtallurgie, leur outillage
tait compos de roches et de minraux polis mais aussi de matriaux tirs du monde animal
et vgtal. Les dents, os, griffes, carapaces taient autant utiles pour trancher que pour percer,
raboter ou tuer. Mais les vgtaux ont servi et servent toujours fabriquer des outils et des
machines, que ce soit pour transporter, presser, tamiser, venter, piger ou conserver. Les
vanneries sont ainsi depuis des lustres des outils essentiels pour maintes activits de
production des populations amrindiennes puis marronnes et croles rurales, chaque forme
tant utilise pour des fonctions bien prcises.
Les vanneries sont majoritairement destines la cuisine et au rangement. Les paniers
et coffrets de formes et de tailles diverses servent ranger les parures de plumes, le coton, le
piment et autres matriaux. Mais des vanneries sont galement utilises pour des fonctions
rituelles et crmonielles. Nanmoins, lusage majoritaire est indubitablement celui ncessaire
la transformation du tubercule de manioc.

2-1 Vanneries et manioc


Le manioc est fondamental dans lalimentation des socits forestires de Guyane. Cet
arbuste de la famille des Euphorbiaces comprend deux grandes formes, le manioc doux
nomm cramanioc en Guyane et le manioc amer46, ces deux formes faisant partie dune mme
espce Manihot esculenta Crantz. Cest la forme amre qui est majoritairement cultive et
consomme en Guyane et spcialement chez les Amrindiens. De par son apport important en
carbohydrates, sa grande productivit, sa facilit de culture, sa rsistance aux agents
pathognes (McKey et Beckerman, 1993) et ses plus grandes capacits de conservation
(Mowat, 1989; Dufour, 1993) le manioc amer constitue une ressource alimentaire de choix. Il
contient beaucoup plus de calories par hectare que le mas par exemple (Mowat, 1989). Ses
qualits organoleptiques et le grand nombre de recettes ralisables avec cette varit sont
aussi des facteurs non ngligeables dans les choix de consommation comme le montre ltude
de Dufour (1993) chez les Tukano. Et, comme lexplique Franoise Grenand (1993), les
aspects conomiques, culturels et sociaux sont tout aussi dterminants dans le choix de cette
racine comme aliment de base.
46

La distinction entre manioc doux et manioc amer est base sur la concentration des deux tubercules en cyanure
hydrolysable. Cest Koch (cit dans Dufour, 1993) qui a tabli le premier un barme : au dessus de 100 ppm de
cyanure hydrolysable, par racine pele, le manioc est dit amer et en dessous de ce chiffre, le manioc est dit doux.

77

Ce tubercule domestiqu est cultiv depuis des millnaires en Amazonie. La plus


ancienne trace archologique de culture du manioc a t retrouve dans le bassin de
lOrnoque et date de 2000 ans BC (Mowat, 1989). Il est extraordinaire que tant de socits
aient bas leur rgime alimentaire sur un tubercule contenant de lacide prussique, poison
mortel. Les populations amazoniennes mangeant le manioc amer sont parmi les seules au
monde avoir bases leur alimentation sur un aliment toxique (McKey et Beckerman, 1993;
Grenand, 1996a).
Ainsi, pour rendre comestible ce tubercule, les Amrindiens ont d mettre au point
tout au long de leur histoire des outils labors afin de le transformer en aliments divers et
varis. Car cest tout un ensemble de transformations qui contribue la dtoxication du
tubercule. Comme le prcise Roosevelt (1980), the prussic acid produced by the oxidation
of cyanogenic glucosides in manioc roots when they are harvested is extremely volatile and
can be driven off by anyone of several simple method of treatments such as washing, sun
drying, heating or fermentation. Dautres de leur ct (Dole, 1960) pensent que la presse est
surtout utile pour dshydrater la masse de manioc rp et, comme Roosevelt (1980), que
lacide prussique volatile est surtout dgrad lors du chauffage ou de la fermentation.
Cependant Mc Key et al. (1993) montrent que le chauffage ne suffit pas dgrader toutes les
toxines. Ainsi cest tout un processus, allant de la dshydratation au chauffage en passant par
la fermentation, qui est ncessaire la destruction des molcules toxiques. Mais la technique
la plus efficace pour enlever les toxines reste bien lessorage grce la presse manioc
(Grenand, 1996c; Carneiro, 2000).
Ce tubercule est hautement valoris et prsent tous les jours dans la vie des
Amrindiens que ce soit sous formes de galette (cassave), de farine torrfie (couac), de
condiment (tukupi ou couabio), de boisson (cachiri), dempois (takaka)47. Bien sr, il existe
pour chaque prparation de nombreuses recettes et chaque ethnie a ses varits diffrentes.
Le couac peut tre prpar avec de la masse rpe de manioc moins dshydrate avec
un moindre danger pour la sant. Par contre, la cassave prpare avec une masse mal
dshydrate peut tre dangereuse car celle-ci est moins cuite que le couac. Le mauvais
essorage est un facteur important dans la prvalence de goitre chez des populations ayant un
dficit diode et ayant une mauvaise matrise du processus de dtoxification du manioc amer
(Jackson, 1993; Prinz, 1993). Daprs Pierre Grenand (com. pers.) il existe une recrudescence
47

Franoise Grenand a crit deux articles dtaillant diffrentes prparations du manioc chez les Waypi (F.
Grenand, 1996 a et b, 2006), Daniel Schoepf a lui dcrit la cuisine wayana (Schoepf, 1979), Eliane Camargo la
bire wayana (2006). Pour la bire de manioc lchelle amazonienne on pourra se rfrer louvrage dit par
P. Erikson (2006).

78

Planche 5

Planche 5 La vannerie et le manioc amer

1) Couleuvre manioc waypi, Zidock, 2004

2) Femmes waypi tamisant la farine de manioc,


annes 60
Crdits : 2) Photographie de Jean Hurault

de goitre chez des populations pauprises de Guyane et dAmazonie brsilienne. Ainsi le


remplacement de plus en plus prgnant de la couleuvre manioc par ce que lon nomme la
presse brsilienne48 pourrait tre un facteur non ngligeable dans laugmentation de la
prvalence de goitre. Car, si du temps est gagn en pressant davantage de tubercules avec cet
engin quavec la presse en vannerie, il reste nanmoins moins efficient quant la
dshydratation de la masse de manioc et donc dtoxique moins efficacement celle-ci.
La presse manioc en vannerie est un outil fondamental intimement li la
consommation du manioc amer par les Amrindiens de Guyane (Mtraux, 1928 ; Dole, 1960 ;
Carneiro, 2000). Elle est le fruit du gnie des populations amazoniennes qui ont invent cet
outil complexe et efficace (Mtraux, 1928 ; Nordenskild, 1929). Il existe cependant dautres
outils utiliss par les populations des basses terres dAmazonie permettant de traiter cette
racine mais ils sont plus rudimentaires et moins efficaces. Ce sont des nattes torsion utilises
par les Kayapo (Carneiro, 2000), les Witoto ou les Sherente (Mowat, 1989), des nattes dans
lesquelles on presse la masse comme chez les Trumai ; ou bien encore certains Amrindiens,
comme les Tapirap, la pressent directement entre leurs mains (Dole, 1960). En fait, il existe
toute une succession doutils tresss allant de la forme la plus simple la plus complexe, en
loccurrence, la couleuvre manioc des Guyanes (Carneiro, 2000)49.

Outre les vanneries utiles la dtoxication, les Amrindiens de Guyane tressent un


grand nombre de formes lies au complexe de production daliments base de manioc.
Celles-ci sont utilises pour diffrents usages allant de la rcolte la consommation. Ce sont
des formes utilises pour son transport (hotte), sa transformation (presse, tamis), sa cuisson
(ventails feu) ou pour le scher (natte) ; mais aussi pour stocker la farine torrfie ou les
ptes de cachiri dans de grands paniers.
Jai dnombr 90 formes de vanneries lies au manioc allant de la hotte ncessaire au
transport du tubercule au panier servant conserver le couac en passant par lventail feu.
Ce qui en fait la premire catgorie dusage avec 43 % de toutes les vanneries rpertories en
Guyane franaise, quelles soient encore en usage ou non. Il a, en effet, t recens 211
formes de vanneries. Dans ce total sont comprises les vanneries encore en usage, celles qui ne
sont plus utilises mais qui sont encore prsentes dans le savoir des anciens et dans diverses
La presse, dite brsilienne ou encore cearense (du nom de ltat du Cear au Brsil), est compose dune
caisse que lon remplit dun ou deux gros sacs de jute ou de sacs postaux pleins de masse rpe de manioc sur
lesquelles on placera une plaque de bois. Celle-ci pressera, laide dun systme de vis ou bien de levier en bois,
la masse afin den faire exsuder le jus toxique.
49
On rediscutera de la distribution de la presse manioc dans le chapitre 2.
48

79

sources ethnographiques du dbut du XXe sicle, ainsi que de nouvelles formes tresses
uniquement pour la vente. Signalons tout de suite quici comme dans tout le reste de cette
thse chaque fois que seront dnombres des vanneries, chaque forme sera prise en compte.
Par exemple, chaque communaut tresse une presse manioc ayant le mme usage et une
forme globale identique mais toutes sont des vanneries diffrentes car elles ont chacune leurs
particularits de forme et portent chacune un nom diffrent. Il existe donc autant de varits
de couleuvre en Guyane que de communauts qui la fabriquent.
On peut retrouver dans le tableau n 1 la rpartition du nombre de vanneries en
fonction de chaque catgorie dusage.
Cinq catgories dusages ont t dfinies et classes en fonction de leur usage. Chez
ces populations, il ny a pas de terme gnrique pour la vannerie mais un verbe spcifique
pour dsigner lactivit50. Par contre la plupart des vanneries sont intimement lies des
usages prcis ; ainsi il ma sembl pertinent de les prsenter en fonction de leur usage. On
pourrait rtorquer que cette classification est arbitraire ; je pense nanmoins quelle permettra
de comprendre la fois pourquoi cet artisanat reste toujours relativement prgnant dans ces
communauts contrairement dautres artisanats mais aussi de mieux apprhender le
symbolisme et les reprsentations qui lui sont lis.
La premire catgorie est celle dj cite des vanneries attaches au manioc amer. On
se rend compte de limportante que tient cette plante dans la confection dune grande diversit
doutils51. La place centrale de la vannerie dans le processus de production des aliments
base de manioc est, comme je le montrerai par la suite, un des facteurs majeurs jouant sur le
maintien de cet artisanat.
La deuxime catgorie comprend des formes utilises pour le rangement, le stockage
ou la cueillette. Ce sont des paniers, corbeilles, hottes, coffres ou coffrets essentiellement
utiliss pour rapporter les produits de collecte, de chasse, pour ranger les ouvrages de coton
des femmes, les plumasseries masculines ou divers autres attirails masculins ou fminins.
Cette catgorie est la deuxime par le nombre de formes tresses avec 72 vanneries recenses
soit 34 %. Elle montre la place importante que tient la vannerie dans lameublement de ces
socits. Quasiment tous les objets de rangement, de transport et de stockage sont
traditionnellement des vanneries dans les socits forestires de Guyane part la bire de

50

Ce terme est dailleurs souvent commun au travail de la vannerie mais aussi du coton ou de la poterie.
Chez les Yekwana du Venezuela, 10 vanneries sur 18 rpertories (soit 55 %) sont lies au processus de
transformation du manioc amer (Hames et Hames, 1976 : 4).

51

80

manioc ou cachiri temporairement stocke dans des poteries ou des canots en bois52 ainsi que
les gourdes servant stocker des liquides ou des semences. Contrairement dautres zones
plus sches des notropiques comme le Chaco, les socits de Guyane nont jamais tisss de
filets en fibres de bromliaces utiliss pour le transport (Mtraux, [1946] 1982: 87). Les
contenants en bois ne semblent pas non plus avoir t beaucoup utiliss par les Amrindiens53
contrairement aux socits marronnes qui excellent dans le travail du bois. Notons que de
toute faon les socits forestires des basses terres dAmazonie ne sont pas des socits o
lon conserve longtemps, que ce soit des aliments, des semences ou autres boutures, ou autres
objets, lexception notable des plumes.
La troisime catgorie regroupe des vanneries utilises lors de crmonies et de
danses. Elle regroupe 7 % des formes recenses. Il sagit soit de vanneries portant des plumes
pour les danses, soit de treillis de vannerie enserrant des insectes pour les rites dimposition
des fourmis et des gupes ou bien, plus rare, des instruments de musique.
Pour fixer les plumes afin de confectionner les parures ou autres masques deux
grandes techniques dassemblages existent, lamarrage et le collage (Schoepf, 1971 : 28) : soit
les plumes sont directement fixes sur le corps en les collant laide de rsine, soit elles sont
accroches sur des bandes de coton tisss ou insres sur des couronnes, des casques ou des
cimiers tresss. Si pour les Amrindiens lart de la plumasserie ne rentre pas strictement dans
lart de la vannerie, il nen reste pas moins que ce sont bien souvent les mmes artisans, qui
en Guyane, excellent tresser les vanneries et confectionner les ouvrages en plumes. Ainsi
je traiterai dans ce travail des vanneries portant plumes, dautant plus que les matriaux et
techniques sont identiques ceux utiliss pour les vanneries courantes.
Les vanneries servant aux rites dimposition des insectes, vritable rituel de passage,
tiennent une place importante chez les Amrindiens de Guyane. Elles sont utilises soit lors
de ftes spciales regroupant plusieurs villages, soit lintrieur du foyer, le plus souvent
lorsquune jeune fille a ses premires menstrues.
Une seule vannerie est utilise comme instrument de musique crmoniel chez les
Kalina.

Les canots cachiri sont toujours utiliss aujourdhui chez les Waypi de Trois-Sauts.
Les coffrets en bois utiliss par les Urubu Kaapor pour y entreposer leurs parures de plumes (Schoepf,
1971a: 24) semblent tre une exception, moins quils ne soient issus demprunts. Seules les parures de plumes
sont conserves dans ces botes en bois, les choses usuelles, aliments et petits objets tant rangs dans des
paniers et corbeilles (Ribeiro, 2002: 144).

52
53

81

Tableau 1 Nombre de vanneries par catgories dusages


Usages
Vanneries lies au manioc
Vanneries pour le rangement, stockage, cueillette
Vanneries crmonielles
Vanneries diverses
Vanneries commerciales
Total par ethnie

Aluku
6
2
0
1
0
9

Arawak
10
4
1
2
5
22

Croles
7
5
0
4
0
16

Nombre de vanneries recenses


Kalina
Palikur
Teko
Wayana
13
10
14
16
11
3
9
21
4
1
2
4
1
3
1
5
3
6
0
0
32
23
26
46

Waypi
14
17
2
4
0
37

Total
90
72
14
21
14
211

%
43
34
7
10
6
100

82

La quatrime catgorie est plutt une non-catgorie car elle regroupe les vanneries ne
se rangeant pas dans les quatre autres. Ce sont des chapeaux, des nattes pour dormir, des
puisettes ou des nasses pour pcher. Cette catgorie reprsente 10 % des formes recenses.
Enfin, une cinquime catgorie regroupe des vanneries nouvelles confectionnes
uniquement pour la vente. Ces no-formes sont ralises essentiellement par des femmes
(Davy, 2002) ; je my attarderai plus largement dans la troisime partie de cette thse. Les
formes de cette catgorie reprsentent 6 % du total des pices recenses. De par leur aspect
moderne, et contrairement aux autres formes dites traditionnelles, les artisans les tressant
montrent une large part dinnovation. Je nai donc pas multipli le nombre de formes
recenses mais je les ai plutt regroupes en classes de type corbeille, panier, poupes,
animaux, napperons

Dans le chapitre suivant seront dcrites en dtail toutes les vanneries de Guyane.
Voyons maintenant qui tresse ces objets et qui les utilise.

83

2-2 Une activit masculine


Dans les socits amrindiennes de Guyane, cest lhomme qui est le producteur de
vannerie. Et, dans un foyer, si lhomme tresse les vanneries, lutilisation quant elle est quasi
exclusivement lapanage des femmes, chaque mari devant fournir son pouse en vannerie.
La rpartition des tches domestiques dans les socits amazoniennes est largement
infode au sexe de lindividu. La division du travail en fonction du sexe est la forme
souvent dominante dans les socits non-industrielles et, surtout lie la diversit et la
complmentarit de leurs activits. Les socits rurales de Guyane ne font pas exception
cette rgle. Le tableau n2 dresse un inventaire des activits rparties en fonction du genre.

Tableau 2 - Rpartition des activits de production en fonction du genre chez les Amrindiens de Guyane
Activits masculines
Ouverture de labattis et dfrichage
Fabrication de pirogues
Chasse
Pche
Plumasserie
Vannerie
Fabrication darcs et de flches
Cueillette
Construction des maisons

Activits fminines
Plantation, entretien de labattis, rcolte
Travail du coton (hamac, porte bb)
Transformation et prparation des aliments
Pche
Cramique
Travail des perles
Cueillette

Lors des nombreux mois denqutes parmi les diffrentes communes, je nai
rencontr et vu tresser quasiment que des artisans masculins. Chez les communauts croles
et marronnes, il existe quelques femmes tressant, mais elles ne sont pas majoritaires. Tandis
que chez les Amrindiens cette rgle est absolue et gnrale toute lAmazonie, part
quelques cas marginaux comme chez les Arawt (Viveiros de Castro, 1992), les Bororo
(Lvi-Strauss, 1964) ou les Yanomami (Biocca, 1968) par exemple. Ce nest que rcemment
que lon a pu observer en Guyane des femmes amrindiennes palikur tresser des vanneries et
dans des formes modernes destines au commerce (Davy, 2002). En effet, en 1925 les
femmes ne tressaient pas encore paniers et corbeilles (Nimuendaju, 1926), seuls les hommes
commenaient confectionner ces formes empruntes. Des femmes Arawak-Lokono, du
Guyana la Guyane franaise, tressent aussi des no-formes pour la vente. Cette
fminisation de la vannerie fera lobjet dun dveloppement dans la troisime partie.

84

Traditionnellement, il est donc clair que la vannerie est sans conteste un artisanat
masculin, pendant de lartisanat fminin par excellence, la cramique54.
Quand on demande un artisan pourquoi il ny a que les hommes qui tressent, on
assiste souvent son tonnement. Il va de soi pour eux quune femme ne peut confectionner
une presse ou un tamis ni des motifs sur les paniers. Certains ajoutaient mme : les femmes
ne sont pas assez fortes pour a, cest un travail dhomme . La pratique de la vannerie est
constitutive de lidentit de lhomme amrindien et il existe des interdits stricts sur la
pratique de cette activit masculine par une femme. Elles ne peuvent en aucun cas tresser des
motifs, sous peine de graves drglements sanitaires ou sociaux. Les Wayana avancent que si
une femme tresse des motifs (tmilikhem), son enfant risque davoir les membres paralyss,
dtre handicap. Pour les Amrindiens de Guyane, que la vannerie soit masculine tombe
sous le sens, cest leur sens commun comme lentend Geertz (1986). Cest vident pour eux
au mme titre que la cramique est une tche fminine ou que, pour un Waypi, il soit
interdit de tuer un anaconda sous peine de faire tomber une forte pluie. On verra par la suite
que cet interdit li au travail de la vannerie est en partie d la matire premire.
Savoir tresser tait une condition sine qua non pour tre considr comme un homme
accompli, au mme titre que savoir chasser ou pcher et auparavant fabriquer un arc et des
flches, construire sa pirogue et sa maison (Kloos, 1971: 80). Si un jeune homme voulait
prendre femme, il lui fallait matriser lart de la vannerie, la quasi-totalit des outils entrant
dans le processus de production alimentaire base de manioc tant faite dobjets tresss. Or
si la confection des vanneries est lapanage de lhomme, toutes les tches tournant autour du
manioc incombent aux femmes. Hurault (1968 : 61) prcise que, chez les Wayana, un pre ne
donnera pas sa fille un homme incapable de fabriquer le katali tmilikhem ou hotte ouverte
portant motifs ; de plus, pour se marier, le jeune homme wayana offrait sa belle-mre une
natte en arouman portant motifs, nomme apitu afin de montrer sa dextrit tresser. Chez
les Palikur, les prsents les plus apprcis quun jeune homme puisse apporter aux parents de
sa fiance sont le tamis et la presse manioc (Mattioni, 1975 : 43). Chez les ArawakLokono, lorsquun couple venait de se marier, le jeune homme devait offrir sa belle-mre
une couleuvre manioc richement dcore ainsi quun kweke (hotte en cloche). Un ancien
kalina raconte quavant, lorsquun homme voulait prendre femme, on asseyait les futurs
poux cte cte et un ancien donnait lhomme un brin darouman (Ischnosiphon sp.). On
lui demandait de tresser une boule appele mope-po, graine de mombin (Spondias mobin),
54

Chez les Achuar, Descola (1986 : 373) considre galement la vannerie et la poterie comme deux activits
paradigmatiques.

85

pour faire montre de sa dextrit avec larouman. Il devait ensuite lattacher autour du cou de
sa future femme. Sil ne savait pas tresser cet objet, il navait pas le droit de vivre avec elle.
Roth rapporte une histoire arawak contant comment un jeune garon eut du mal se
marier car il ne savait pas tresser la hotte kweke utile pour rcolter des crabes ; un ami dut lui
apprendre tresser cette hotte mais galement coffret, presse, tamis et ventails feu afin
quil puisse trouver une pouse (Roth, 1915: 316). Il voque aussi dans cette histoire les
preuves quun jeune homme devait accomplir afin de recevoir une jeune fille en mariage. Il
devait flcher le nid dun pic debout sur un canot, remplir un grand nombre de hottes avec
des crabes ainsi quouvrir et nettoyer un abattis en un minimum de temps.
Sil nexistait pas de crmonie de mariage proprement parler chez les Amrindiens
de Guyane, il nen reste pas moins que, dans toutes les communauts, le pre et la mre
pouvaient refuser la main de leur fille un jeune homme qui ne matrisait pas toutes les
tches imparties un homme accompli. propos des Waypi, P. Grenand prcise que
savoir chasser, savoir faire toutes les vanneries pour sa femme, savoir faire un abattis sont
les seuls critres sur lesquels une femme peut se rcrier lorsquon lui propose un mari
(Grenand P., 1982: 120).
La place importante de la vannerie dans ces socits tait dj la mme il y a 400 ans ;
lanonyme de Carpentras ([1620] 1990 : 193) nous rapporte propos des Carabes insulaires
que pour se marier, il fallait que le jeune homme sache bien tirer de larc, bien pcher,
faire une maison, des paniers de toutes grandeurs o ils serrent beaucoup de hardes quils
nomment baccara, quils fassent bien un matoto, un catauli et quil fasse un jardin 55.
Bref, le pre en devenir doit tre capable de procurer son foyer les ressources et les outils
ncessaires pour vivre normalement. Encore aujourdhui un homme qui ne sait pas tresser les
ustensiles utiles la transformation du manioc se fera railler par les autres au risque que sa
femme aille voir ailleurs ! Et comme me lont signal des informateurs palikur ou waypi,
savoir faire de la vannerie, cest le bac indien ! .
De plus, un homme est fier de savoir confectionner les objets traditionnels et un
certain prestige en est tir. On peut dduire que la vannerie est vectrice didentit. La femme
sera fire de son mari habile artisan et pourvoyeur en ustensiles domestiques au mme titre
que sil est bon chasseur ou bon pcheur. Evidemment, aujourdhui, un homme qui ne sait
pas tresser peut compenser son manque de savoir-faire en achetant les ustensiles pour sa

Le baccara est un coffre en vannerie servant ranger le linge, le matoto une table corbeille utilise pour
dposer les galettes de manioc et le catauli une hotte porte par les femmes pour rapporter les produits
dagriculture.

55

86

femme. Mais, avant que largent narrive dans ces socits, les femmes ayant un mari
fainant ou malhabile ne sachant pas tresser (chose rare) devaient aller voir un pre ou un
frre pour lui fournir loutil en question. Il en ressortait un certain mpris pour cet homme,
pas vraiment homme. Comme Pierre Clastres (1966) le dit dans son article LArc et le
Panier sur les Guayaki, o larc est lapanage des hommes et le panier celui de la femme,
en Guyane franaise la fabrication des vanneries est constitutive de la masculinit, la
confection de la cramique et la transformation du coton de la fminit.

Traditionnellement, tous les jeunes garons regardent ds leur plus jeune ge les
hommes de leur parent tresser un tamis ou un panier. Puis vers lge de 8-10 ans, ils
commencent imiter leur pre ou un oncle en utilisant des lames prpares leur intention
ou bien des brins darouman de moindre qualit. Ils commencent par apprendre tresser les
formes les plus simples comme les paniers ajours trois nappes enchevtres jusquaux
vanneries plus labores quils devront savoir confectionner lorsquils atteindront lge du
mariage. Ensuite tout au long de sa vie lhomme amrindien affinera sa technique et
augmentera son corpus iconographique, pour les plus dous et les plus motivs. Nanmoins,
traditionnellement, un jeune homme bon marier doit savoir tresser les vanneries
essentielles lies au manioc pour quune famille accepte de lui donner leur fille.
Comme nous le rappelle Sahlins, au sein dun genre, les processus de production
dans ce type de socits sont unitaires et non parcelliss, ils nimpliquent pas une division
labore du travail, de sorte que le mme groupe ou individu motiv peut mener terme
lentire procdure depuis lextraction des matires premires jusqu la fabrication du
produit achev (Sahlins, 1976: 122). Cest le cas de la vannerie, lartisan rcoltant et
tressant lui-mme tous ses ouvrages. Il ira rcolter seul ou avec des membres de sa parent la
matire premire puis tressera son ouvrage prs de sa maison ou bien en discutant et buvant
du cachiri lors des ftes de boisson.
Dans ces socits il nexiste donc pas de spcialistes proprement parler, tout homme
doit savoir tresser tous les ouvrages tels quil la appris avec un parent durant sa jeunesse.
Berta Ribeiro (1989) la montr pour les socits indignes du Brsil, lapparente unit des
savoirs mrite cependant dtre nuance. Si tous les hommes se doivent de matriser la
confection des vanneries lmentaires, il existe nanmoins certaines personnes plus habiles
que dautres, sachant tresser un plus grand nombre de formes ou de motifs. Aujourdhui en
raison de la perte de la transmission du savoir, il existe un nombre grandissant dhommes,
souvent les plus jeunes, qui ne savent plus tresser. Cest le cas des Amrindiens du littoral,
87

Kalina, Palikur ou Arawak chez qui il existe en consquence des spcialistes tressant des
vanneries et les vendant des foyers dans lesquels lhomme ne sait pas ou ne peut plus
tresser en raison dun travail salari par exemple. La concentration du savoir technique dans
les mains de quelques personnes va ainsi en grandissant dans le monde rural guyanais (Orru,
2000).
Par contre lintrieur de la Guyane, chez les Wayana ou les Waypi il est encore
rare quun pre de famille ne tresse pas. Pourtant, les hommes sachant faire de nombreuses
formes, matrisant un grand nombre de motifs, sont reconnus et connus de tous, considrs
avec respect56. Le fait de bien dominer cet artisanat dnote un homme connaissant bien sa
culture, car comme je lvoquerai plus bas, les motifs et les formes sont des marqueurs
ethniques. De plus, en reprsentant des animaux mythiques les motifs sont de vritables
supports de la mmoire collective. Dailleurs aujourdhui peut-tre plus quhier, dans des
socits o le savoir traditionnel se dlite, un homme connaissant les techniques
traditionnelles sera considr par les plus jeunes comme un vritable Indien comme jai
pu lentendre dire par de nombreux jeunes du littoral ou de lintrieur.
La vannerie tait une activit parmi dautres pour les socits rurales de Guyane,
chaque homme et femme taient des pluriactifs et, jusqu aujourdhui, un artisan vannier
pratique aussi toutes les activits attribues aux hommes. La spcialisation est de son ct un
phnomne dapparition rcente. Il est donc important de prciser que lartisanat est une
activit parmi dautres et quelle nest pas forcment prioritaire certains moments de
lanne, comme en saison sche, priode o lon coupe et brle les abattis. Ainsi, les
Amrindiens tant tous des pluriactifs, l'artisanat n'est jamais leur unique activit de
production.

Comme lcrit justement Darcy Ribeiro seul celui qui a vcu dans un village indigne isol peut valuer
limportance que les Indiens attribuent la virtuosit technique, lorgueil avec lequel ils exhibent leurs chefs
duvres qui, en fin de compte, constitue toute leur richesse et la meilleure source de prestige (1979 : 257).

56

88

2-3 Vanneries fminines, vanneries objets dchanges


2-3-1 Des vanneries usages fminins

Si les vanneries sont toutes tresses par les hommes, elles sont majoritairement
utilises par les femmes (62 % des formes). Ce sont majoritairement des vanneries lies au
manioc et pour stocker le coton. Les hommes, eux, nutilisent que 19 % des vanneries quils
confectionnent, ce sont des coffrets pour ranger les parures de plumes, les cimiers ou autres
ustensiles57. Enfin 19 % sont utilises par les deux sexes : ce sont les puisettes et quelques
paniers. Notons lexception de la hotte temporaire en feuille de palmier wassay (Euterpe
oleracea) ou en comou (Oenocarpus bacaba) qui peut tre loccasion tresse par les
femmes amrindiennes et qui est utilise indiffremment par les deux sexes. Cest le cas
quand il sagit de rapporter des produits de cueillette dune expdition en fort.

Dans le tableau suivant sont classes les formes utilises en fonction du sexe chez les
diffrentes communauts de Guyane. Je nai pas pris en compte les onze no-formes tresses
par les Arawak et les Palikur car elles ne sont pas employes domestiquement, mais
uniquement destines la vente.

Tableau 3 - Rpartition de lusage domestique des vanneries par genre


Vanneries
utilises par les
femmes
utilises par les
hommes
utilises par les
deux sexes

Aluku

Arawak

Crole

Kalina

Palikur

Teko

Wayana

Waypi

Total

10

18

10

17

31

19

120

62

38

19

38

19

Lhomme demeure le pourvoyeur dustensiles utiles sa femme pour des tches lies
un aliment de base, le manioc amer. Sans ces ustensiles, la production des produits drivs
du manioc serait impossible. Ici, comme dans lagriculture sur brlis on devrait plus parler de
complmentarit que de division sexuelle du travail. Chaque femme possde ses vanneries
que son mari lui tresse : sa hotte pour le transport des tubercules de labattis au village, ses
presses manioc, ses tamis, ses ventails feu, ses nattes galettes, ses corbeilles farine.
57

De mme chez les Waiwai, les vanneries utilises par les hommes sont rares, essentiellement les coffrets
(Yde, 1965).

89

Tous ces objets lui appartiennent, ils sont utiliss jusqu ce quils soient usags puis jets,
jamais trs loin du foyer et laiss l se dcomposer. Comme je lexpliquerai plus bas, en
aucun cas les vanneries ne sont brles. On les laisse toujours se dcomposer naturellement,
chose qui dailleurs se fait assez rapidement dans ce milieu tropicale humide. Il existe
nanmoins une exception, lors de la mort dune femme kalina il peut arriver que lon
incinre avec elle ses paniers domestiques ou bien que lon dpose ses vanneries dans la
tombe.

Une autre activit importante dans la vie des femmes amrindiennes est le travail du
coton58. Comme pour le travail du manioc, elles en contrlent la production de la plantation
la transformation. Avec cette fibre, les femmes font les hamacs pour leur mari et leurs
enfants ainsi que les porte-bb. Filer le coton est une activit trs prsente dans la vie dune
femme amrindienne. Ds quelle a un peu de temps libre, elle prendra son fuseau pour faire
grossir sa pelote de fil. Trs tt, les jeunes filles se doivent dapprendre filer le coton et
auparavant une jeune marie devait tisser un hamac pour son poux, cette tche faisant partie
des activits quune femme amrindienne se doit de matriser pour tre reconnue. Les Kalina
brlaient dailleurs la bourre de coton dans les mains de la jeune fille ayant ses premires
menstrues afin quelle ne soit pas fainante mais courageuse effectuer les tches fminines
qui lui incombent (Kloos, 1969, 1971; Ahlbrinck, [1931] 1956). Si linstrument de base de ce
travail est bien le fuseau59, les femmes, essentiellement kalina et wayana mais aussi dans
une moindre mesure teko et waypi, possdent toutes un assortiment de paniers destins
ranger la pelote, son fuseau ainsi que la bourre de coton non file. Elles possdent aussi
nattes et corbeilles afin de faire scher la bourre de coton. La plupart de ces paniers et
corbeilles sont joliment orns de motifs bicolores et gards prcieusement par les femmes.
Ces mmes paniers servent galement aux femmes pour ranger leurs menus objets personnels
comme les colliers ou bracelets en perles. Mais aujourdhui, seules les vieilles femmes en
possdent. Ces vanneries sont, avec les hottes et les coffrets en arouman, les pices les plus
richement ouvrages. Ces paniers coton sont les quivalents des coffres et coffrets
masculins. Il existe un grand nombres de formes pour ces paniers : fond carr, hexagonal,
pointe, avec des flancs droits ou renfls
58

Sauf chez les femmes palikur qui ne fabriquent pas de hamac et les femmes Arawak-Lokono tressant, elles,
leur hamac en fibre de palmier-bche (Mauritia flexuosa).
59
Il nexiste pas de mtier tisser horizontaux labors chez les Amrindiens de Guyane part chez les Waypi
et les Teko. Le mtier se rsume la plupart du temps deux pieux plants en terre et spars de la longueur
congrue.

90

Ainsi les vanneries sont essentiellement produites et utilises lintrieur de lunit


familiale, de la maisonne. Comme la avanc Sahlins (1976 : 239), lconomie de ces
socits privilgie le mode de production domestique.
Il existe un change entre les hommes et les femmes, dans la mesure o lhomme
fabrique des ustensiles pour que la femme prpare la cuisine ou pour stocker des aliments et
pour quelle mette son coton et son ouvrage en cours dans un panier. Ainsi, les femmes
reoivent des outils permettant de transformer le manioc en aliments divers et varis quelles
offriront leur mari, enfants et membres de la parent voire mme au village entier lors des
ftes de boissons par exemple. Si chaque pre de famille doit savoir tresser les vanneries
essentielles la production alimentaire du nouveau foyer afin de nourrir sa famille (galettes
ou la farine torrfie de manioc), toute femme doit aussi prparer le fameux cachiri ou bire
de manioc pour pouvoir inviter des convives des runions de boisson plus ou moins
importantes suivant le contexte.
En effet, la bire de manioc ou cachiri, largement utilise dans tous le bassin
amazonien (Erikson d., 2006) est un vritable ciment social prsent dans la moindre des
festivits (Grenand, 1996a). Ainsi, les femmes offrent au nom de leur mari, du cachiri lors de
fte de boisson, crant ainsi du lien social entre consanguins mais aussi affins ; et, en
reprenant lheureuse formule de F. Grenand : pour tout Waypi, la russite dans lexistence
se traduit par ce principe duel de base : avec mon gibier et mon poisson, mon pouse peut
offrir des repas collectifs mes amis et mes parents ; avec la bire de manioc de mon
pouse, je peux offrir une fte la collectivit (Grenand, 1996b: 76). Comme lon soulign
les technologues culturels, laction technique est productrice de vie sociale (Digard, 1979).
De mme, lhomme donne des paniers pour que sa femme y mette ses ouvrages de
coton, et celle-ci offre en retour un hamac son mari, et utilise un porte-bb en coton pour
transporter leur nourrisson. Nous avons l un systme de don/contre-don qui stablit
lintrieur dun foyer travers cette activit de vannerie. Comme la montr Godelier ([1982]
1996 : 33) chez les Baruya de Nouvelle-Guine, tous les moyens de production sont
fabriqus par les hommes rendant les femmes dpendantes de ceux-ci matriellement. Le don
est un moyen de rendre dpendant celui qui reoit et donc dinduire un rapport de supriorit
entre le donneur et le receveur, mais le don entrane galement une certaine solidarit
(Godelier, [1982] 1996), un coefficient de sociabilit comme le dit si bien Sahlins (1976:
236). Dans notre cas, lhomme en tressant tous les outils lis au complexe du manioc rend
ainsi dpendant son pouse et affirme sa supriorit sur celle-ci en tant que producteur
doutils. Mais, il instaure aussi une solidarit et une complmentarit dans le foyer.
91

2-3-2 Vannerie et changes interethniques

Les vanneries font aussi lobjet dchanges au del du groupe de parent ou de la


communaut. Ainsi, il existe des changes symtriques intra-ethniques notamment chez les
Waypi. Lors de la fte de la danse du tapekwa, ventail feu, les hommes tressent en grande
quantit une forme particulire dventail feu nomme tapiailena (emplacement de la
fourmi Neoponera commutata). Ces ventails servent, comme leur nom lindique, y ficher
des fourmis avec lesquelles les femmes sont piques lors de la danse. la fin des festivits,
ces ustensiles sont partags entre toutes les femmes (P. et F. Grenand, com. pers.).
De mme, chez les Wayana ou les Teko, il semble avoir exist des changes de
vanneries lors de ftes rassemblant plusieurs villages. cette occasion des vanneries
dcores de motifs bicolores taient troques, troc intra-ethnique rehaussant le prestige de
certains. Hurault (1968) dcrit les crmonies dchanges rituels wayana nommes taakai.
Ces crmonies avaient pour but de crer ou de maintenir des relations damiti entre deux
villages le village A invite le village B une beuverie de cachiri fonde sur un change
symbolique. Les A ont fait savoir quils dsiraient tels objets : par exemple un grand pot
cachiri, une vannerie, des pointes de flches Les B viennent au jour fix lapporter, et ils
reoivent le cachiri en paiement. Chaque taakai est un rite dchange complet (Hurault,
1968 : 76).
Aussi, lors de la grande fte du marak o les imptrants, ou tepiem, sont piqus avec
des treillis tresss pleins de fourmis ou de gupes, les parrains de ces derniers reoivent en
remerciement les nattes galette de manioc, opoto. Ces vanneries ont t tresses par les
imptrants et utilises par leur parrain afin de les venter lors de la danse. Cest aussi sur ces
nattes que lon dpose les magnifiques et importants cimiers en vannerie, olok. Par contre, la
vannerie supportant les cimiers, les nattes de vannerie ou les grands paniers pieds (maipuli
en) ne sont pas gards60.
On notera que tous ces changes sont intra-ethniques. Et, contrairement dautres
produits, les vanneries nont probablement pas fait lobjet dchanges inter-ethniques
importants sur le plateau des Guyanes, comme cela a t dcrit pour les planches rper le
manioc ou les sarbacanes par exemple (Butt Colson, 1973). Seul Farabee ([1924] 1967 : 23)

60

Les plumes sont elles conserves, et ranges prcieusement dans des coffres ou pakala en vannerie.

92

voque un change de coffre en vannerie from tribe to tribe entre les Makusi, les Waiwai
et dautres Karib des Guyanes.
Dans dautres rgions amazoniennes, il a t montr que des changes inter-ethniques
de vannerie existent ou ont exist. Chez les Yekwana, en raison dune acculturation
grandissante, a lieu un change de vanneries entre des groupes de laval et de lamont mais
aussi entre ces derniers et les Yanomami se procurant ainsi des outils utiles la
transformation du manioc amer nouvellement introduit chez eux (Hames et Hames, 1976).
Descola (2005 : 479) cite lexemple des Tukano orientaux chez lesquels existe une
complmentarit artisanale , les Bara tant spcialiss dans la fabrication de pirogues, les
Tuyuka dans celle des presses manioc, les Desana dans celle des tamis, les Tatuyo dans
celles des pipettes drogues et les Tukano dans celle des tabourets. On retrouve un schma
similaire entre leurs voisins du Uaups : des changes institutionnaliss ont lieu entre les
Wanano, les Baniwa et les Tukano mettant en jeu tamis et panier manioc, banc de chamane
et planche rper le manioc (Chernela, 1992).
En Guyane, il ne semble pas quil y ait eu ni dchanges similaires ni ce genre de
complmentarit faisant entrer en jeu des vanneries. Je pense quune des raisons principales
est que ces dernires sont des marqueurs ethniques forts avec un style particulier pour
chacune des ethnies (cf. infra), mais aussi parce que la vannerie est une tche masculine
hautement valorise comme je lai montr plus haut. Un bon vannier est de facto un preneur
de femmes, ce qui peut tre source de conflits au niveau intertribal en labsence dune
codification stricte des changes.
Il a nanmoins exist des changes petites chelles entre les Wayana et les Waypi
comme nous le laisse supposer des emprunts de formes entre ces deux ethnies mais ces
changes ne se sont pas restreints aux vanneries (Grenand P., 1982).
Entre les Kalina et les Wayana, outre les guerres, il a exist des changes dobjets
manufacturs venant de la cte jusqu la fin du XVIIIe sicle au moins daprs Coudreau
(1893 : 557), certains Kalina stant mme installs sur le moyen Marouini non loin de
villages wayana. Ainsi, des changes de vanneries, mais galement de techniques, ont
probablement eu lieu. En effet, des coffres wayana, collects la fin du XIXe sicle par le
clbre explorateur Coudreau et conservs au Muse du Quai Branly, semblent de facture
kalina.
Ainsi, des changes de vanneries entre les ethnies amrindiennes ont exist mais
probablement pas de manire institutionnalise. Van Velthem (2006), allant ainsi dans le sens
des allgations de Farabee (ibid.), a dailleurs avanc lide que les hottes, coffres et les
93

autres paniers contenant des produits dchanges ont pu, eux aussi, faire lobjet de troc ou de
don.

Par contre, il semble plus vident quil a exist des changes entre les groupes
amrindiens et les groupes marrons comme les Aluku et les Ndjuka. Koelewijn et Rivire le
soulignent pour les Tilio from at least the middle of the 19th century the Trio had access to
a very limited supply of Western manufactured goods, obtained by trade with Bush Negroes
who, in return, sought basketwork for processing manioc, hunting dogs, and other goods
(Koelewijn et Rivire, 1987: 5). Il a exist le mme phnomne en Guyane sur le Maroni
entre les Aluku et les Wayana et entre les Ndjuka et les Kalina et les Wayana61. Les
changes de biens entre les Wayana et les Aluku se sont dvelopps dans une logique de
complmentarit et sur un mode partenarial impliquant des individus lis par une relation
trs personnalise, prenne et conjuguant de multiples niveaux de solidarit (Dupuy, 2005:
64). Comme je le montrerai plus bas, chez les deux peuples marrons cits plus haut le style
des outils entrant dans le processus de dtoxication du manioc sont en tout points semblables
ceux wayana ou kalina. La presse manioc, vannerie la plus dlicate tresser, a d tout
spcialement faire lobjet de ce troc. Pour les Wayana, le troc avec les Aluku et les Ndjuka a
t pendant longtemps le seul moyen de se procurer des objets manufacturs occidentaux,
comme les haches, sabres et couteaux en mtal ou les hameons par exemple. Les Aluku et
les Ndjuka sils sont indniablement de grand sculpteurs sur bois ne semblent jamais avoir
t de grands vanniers. Ils ont tress et tressent encore des paniers, des hottes ou des tamis
mais ils ont probablement toujours majoritairement troqu la presse manioc mme si a et
l certains dentre eux savaient la tresser. Il est trs probable quil sagissait dun cas de
complmentarit comme je lai voqu plus haut. Et, aujourdhui plus que jamais les Aluku
achtent de nombreuses vanneries aux Wayana (Fleury, 1991: 81).

Par contre, les Croles du littoral ont matris et matrisent encore aujourdhui, pour
un nombre trs faible dentre eux certes, la fabrication des outils entrant dans le processus de
prparation du manioc. Ces formes, comme la majorit des vanneries, ont t empruntes aux
Amrindiens, mais les Croles ont d trs tt savoir matriser leur confection. Les anctres
esclaves des Croles ont d se mettre confectionner tamis et presse ds le XVIIIe sicle (Le

61

Dans le Choco colombien, il existe le mme type dchanges entre une communaut noir marron offrant des
produits manufacturs aux Amrindiens Embra contre du mas, des ufs, des pirogues et des vanneries
(Losonczy, 1997: 139).

94

Roux, 1994) afin de prparer le manioc qui constituait la base de leur alimentation.
Auparavant, les matres troquaient avec les Amrindiens ces outils mais ils se sont vite
rendus compte quil tait plus intressant de les faire fabriquer par leurs esclaves. Daprs Le
Roux (ibid.), cest en effet au XVIIIe sicle que la consommation de ce tubercule sest
gnralise dans les plantations. Les populations croles rurales, aprs labolition de
lesclavage en 1848, ont continu baser leur alimentation sur le manioc et ce jusqu
aujourdhui. Elles ne se sont donc jamais arrtes de tresser tamis, presse, ventail et panier.
Ainsi, il fut une poque o ils furent contraints de fabriquer leur matriel et ils ont ensuite
continu. Les Croles ont donc confectionn ces outils tout au long de ces sicles et leurs ont
donns un style particulier.
Dans le troc et le commerce ayant exist entre Amrindiens et le monde colonial, des
vanneries sont galement entres en jeu. Hurault (1972) note que les Amrindiens
changeaient fruits, lgumes, vanneries et flches contre les objets manufacturs des Blancs.
Plus haut, jai voqu lutilisation des coffres en vanneries karib par les missionnaires et
autres voyageurs, mais dautres vanneries ont certainement fait lobjet de commerce. En
effet, comme le relve Le Roux (1994) en citant Prfontaine (1763), les planteurs faisaient
utiliser par leurs esclaves les outils en vannerie (presse et tamis) utiles la transformation du
manioc. Or, avant que ces derniers sachent les tresser, les Blancs ont troqu ces outils avec
les Amrindiens vivant prs de leurs plantations. Dautres paniers comme les croucrou
taient utiliss dans les ppinires de la colonie daprs les Mmoires de Laussat (Touchet,
2004: 264). De plus, des paniers montants clayonns ont t tresss, par les populations
kalina ou palikur, ds le XVIIIe et XIXe sicles afin de les vendre aux colons. Des
exemplaires de ces paniers finement ouvrags avec couvercles ou vass en corbeille sont
conservs au Quai Branly62 ainsi quau Muse des Cultures du Monde de Gteborg63. Ces
formes inspires des vanneries europennes ou africaines64 sont encore tresss de nos jours
par les Palikur mais plus par les Kalina.

Ainsi, les vanneries sont avant tout des objets utilitaires entrant dans des activits de
production fondamentales de ces socits forestires. Mais elles sont aussi importantes dans

62

Numros de collections 71-1878-32-191, 71-1883-65-7, 71-1883-65-19, 71-1883-65-20.


Objets collects par Nimuendaju n26-3-23 25.
64
On reparlera dans le deuxime chapitre de ces emprunts extra-amricains.
63

95

lethos65 des hommes amrindiens, comme facteur de prestige social et entrent dans des
relations dchanges essentiellement inters-familiaux entre lpoux et sa femme.
Cet artisanat essentiel dans la vie de ces peuples et vecteur identitaire est comme on
peut se limaginer inscrit dans leur culture. Cette vidence nous permet dj, ce niveau de
lanalyse, de saisir une des raisons de sa persistance contemporaine.

Jemploie ce terme dans le sens o F. Santos Graneros lentend: I conceive of the ethos of a people as
expressing not only one particular facet of their culture, whether standardized affective aspects of behavior or
moral and aesthetic prescriptions, but as a set of perceptions, values, and practices, which are unconscious but
inform the more conscious aspects of culture (Santos-Granero, 2002: 44).

65

96

Section 3- Tresser le monde, symbolisme li la vannerie

Comme pour beaucoup dactivits des socits amazoniennes, il est difficile de


sparer ce que lon nomme la culture matrielle et les reprsentations symboliques qui la
sous-tendent. Les vanneries sont plus que des objets, ce ne sont jamais des instruments
purs , elles vhiculent du sens pour paraphraser R. Barthes (Julien et Rosselin, 2005). En
effet, comme lont dj montr de nombreux ethnologues tenants de la technologie culturelle
(Lemonnier, 1986; Leroi-Gourhan, [1943] 1992, [1945] 1973) ou de lethno-esthtique
(Ribeiro, 1989), on ne peut sparer, dans les socits tradition orale, la culture matrielle de
la culture au sens large et des reprsentations quelle vhicule.
Les vanneries que les hommes tressent sont certes des outils, des contenants ou des
parties de parures formant une base importante de la culture matrielle de ces socits
forestires, mais, cet artisanat sinsre galement dans une comprhension du monde
particulire. Les objets manufacturs sont des objets sociaux culturellement fabriqus (LviStrauss, 1962: 151). De nombreux auteurs ayant travaill sur la vannerie amazonienne ont
montr limportance du symbolisme qui lui est li (Wilbert, 1975; Reichel-Dolmatoff, 1985;
Guss, 1989; Van Velthem, 2003) .
Aussi, dans cette section je vais mintresser la perception que possdent les
socits amrindiennes de Guyane quant lorigine de la vannerie. Jai pu, en effet, recueillir
de nombreux rcits mythiques mais aussi des rites encadrant cette activit. Les vanneries sont
souvent prsentes dans les mythes amrindiens mais galement dans les croyances populaires
croles. Lvi-Strauss a montr dans ses fameuses Mythologiques limportance des rcits
dorigine dactivits artisanales comme la poterie ou les flches. Je vais prsenter ci-aprs les
mythes recueillis, ainsi que certains autres dj publis dans diverses sources crites, et
montrer que, bien plus quun usage fonctionnel, la vannerie en Guyane tient une place
importante dans lethos social des socits guyanaises.

97

3-1 Aux origines de la vannerie


Quasiment tous les Amrindiens de Guyane connaissent un mythe dorigine contant
comment un anctre a rapport, bien souvent aprs un long priple, la vannerie ses
semblables.
Ainsi, pour les Palikur, la vannerie a t acquise grce un anctre, qui, stant mari
avec une femme oiseau cassique cul jaune (Cassicus cela), a appris tresser avec ce peuple
et a ainsi rapport ce savoir technique ses compatriotes. Cest depuis ce temps que les
Palikur tressent leurs ouvrages comme le font ces oiseaux pour leurs nids (Davy, 2002).
Pour les Emerillon ou Teko, cest un hros culturel qui, aprs avoir t lui aussi mari
une femme oiseau mais, cette fois-ci, vautour deux ttes, rapporta son peuple les
techniques de vannerie ainsi que les motifs qui les dcorent (Davy, 2006).
Mais lisons plutt ces deux mythes :
Mythe 1 Palikur
Loiseau sawakuk et la vannerie
Il y a trs longtemps les Palikur ne savaient pas tresser la vannerie. Un jour, un homme palikur
se maria avec une femme oiseau sawakuk66. cette poque il ny avait pas de diffrence entre les
Hommes et les Animaux, ils pouvaient se comprendre et se marier ensemble.
Cet homme prit donc une pouse chez les oiseaux sawakuk qui taient de grands vanniers.
Un jour, le beau-pre demanda sa fille que son mari palikur construise un beau carbet bien tress
avec de jolis dessins comme ctait la tradition67. Or les Palikur cette poque ne connaissaient
par lart de la vannerie, le petit beau-frre [le frre de lpouse] apprit lhomme comment tresser
un beau carbet. Il dit :
- Il faut tresser comme cela et comme cela car mon pre sait trs bien tresser et aime le bon
tressage. Et puis, il faut quil soit fier de toi si tu veux rester ici .
Lhomme palikur apprit donc tresser et construisit un beau carbet avec de jolis dessins pour lui et
son pouse.
Le lendemain, le pre sawakuk vint inspecter le carbet pour voir si lhomme palikur tait capable
de faire un beau carbet. Il dit :
- Je suis fier de toi mon gendre, tu sais maintenant tresser aussi bien que nous .
Un jour la pluie se mit tomber trs fort et le vent souffler violemment si bien que tous les
carbets du village sawakuk se cassrent et tombrent dans leau.
La femme sawakuk se mit crier trs fort car elle ne retrouvait pas son fils qui tait tomb dans
leau. force de crier tous de conserve ils se mtamorphosrent tous en oiseaux et senvolrent
dans les grands arbres. Mais lhomme resta un Paykwene, un Palikur.
Il rentra donc dans son village natal et appris ses frres comment tisser la vannerie.
Cest depuis ce temps que les Palikur connaissent lart de la vannerie.
On reconnat les oiseaux sawakuk car ils tissent toujours des nids en forme de couleuvre manioc
et habitent dans les grands arbres. Depuis ils ne peuvent plus parler avec les hommes mais
connaissent toujours le langage de tous les oiseaux.

Cassique dos jaune, Cassicus cela.


Chez les Palikur comme dans beaucoup de socits amrindiennes, le beau-pre ne sadresse pas directement
son gendre, marquant ainsi la subordination de ce dernier.

66
67

98

Rcit dIgnacio Felcio recueilli le 21 mai 2002 au village Kamuyene de Tonate-Macouria, adapt
du franco-crole.
PS. : Un autre oiseau, tukuuwunye68, aurait aussi appris aux Palikur lart de la vannerie mais moins
que sawakuk. Il fait des nids comme le sawakuk mais en plus gros. Daprs Roland Norino, le 24
mai 2002.

Mythe 2 Teko
La Geste de Kaakatuwn contant lorigine de liliwi et des motifs de vannerie
cette poque, les Teko aimaient shabiller lgamment. Un jour, un Teko du nom de
Kaakatuwn tua un Tapir et le laissa pourrir. Quand les Urubus69 et les autres rapaces
descendirent pour le dvorer, il dit :
Je vais tuer lUrubu deux ttes pour rcuprer ses fines plumes pour mes parures.
Sa mre lui dit :
Tues-en un seul et reviens tout de suite.
Il prit son arc, ses flches et partit. Avant que les Urubus narrivent, il prpara son afft (tukadj) et
attendit. Les rapaces se posrent. En voyant lUrubu deux ttes, le teko banda son arc et le tua.
cet instant, les Urubus et lUrubu deux ttes apparurent comme nous : ils ntaient plus des
rapaces mais de vrais tres humains. Le corps inerte de lUrubu deux ttes tait l, et les autres
se demandrent :
Qui a bien pu faire cela ? Qui a tu le serviteur de Katuaiwt ?!
Dans lafft, Kaakatuwn prit peur, ne sachant que faire. Lun des Urubus dit :
Va chercher des kamanaluwe !
Lun deux partit chercher ces Fourmis quil essaima sous labri. Mais le Teko pissa et cracha
dessus, les Fourmis ny rsistrent pas. Du coup, un des Urubus ouvrit le tukadj et vit lhomme. Il
dit aux autres :
Cest facile de le faire sortir de l ! Allez chercher des taok !
Ils partirent chercher des Fourmis taok quils rpandirent autour de lafft. Le Teko fit un piquet
avec son arc, monta dessus, mais impossible daller plus haut. Il descendit de son arc, sortit de son
abri et courut. Un des Urubus lattrapa par les cheveux et lui dit :
Cest toi qui as tu le serviteur de Katuaiwt ?
Oui, cest moi.
LUrubu reprit :
Eh bien, tu vas venir avec nous pour servir Katuaiwt.
Les Urubus retirrent lhabit de lUrubu mort et le mirent sur le Teko. Il tenta de voler, mais,
chaque fois, il tombait. Les urubus lui mirent des plumes fines et il senvola avec eux, sur leur dos.
En passant au-dessus du village teko, il pronona ces mots comme on lui avait dit :
Iliwi lelaho, iliwi lelaho, iliwi lelaho (enlev par lUrubu)
En cours de route, ils lui expliqurent ce quil devrait faire en arrivant chez Katuaiwt :
Dans la cour, au milieu, il y a un arc multicolore, tu iras te poser dessus
son arrive, Kaakatuwn alla se poser sur larc, le courba et faillit le casser. Il descendit. Il y
avait peu prs cinq ou six femmes, il pouvait toutes les nommer :
Viens me peigner Uluwakbote ! Viens me peigner Silolobote !
Toutes ses femmes se rassemblrent et le peignrent, ne sachant pas que leur mari tait mort et que
celui-ci tait un imposteur.
Les jours et les nuits sont courts l-bas, le Teko narrivait pas donner du plaisir toutes ses
femmes, il lui aurait fallu des nuits plus longues. Une de ses femmes alla demander son pre de
prolonger la nuit. Son pre lcouta et fit ainsi. Cette fois, le Teko pu donner satisfaction toutes
ses femmes.
Le lendemain, Katuaiwt questionna ses filles :
Est-ce vraiment votre mari ?
Oui, cest vraiment lui, mais son sexe brle.
Il avait un sexe brlant parce que sur terre on mangeait du piment. Le Katuaiwt eut des doutes
sur lidentit de son serviteur.

68
69

Cassique huppe noire, Psarocolius decumanus.


Sarcoramphus papa.

99

Pour le mettre lpreuve, il dit lune de ses filles :


Dis ton mari dabattre le fromager quil coupera en quatre billes pour faire mes toilettes.
Le Teko prit la hache, partit abattre le fromager, le coupa en quatre billes mais il ne put les rouler
lendroit indiqu. Il se mit pleurer. Le Scarabe, pumu, arriva et lui dit :
Pourquoi pleures-tu Kaakatuwn ?
Il rpondit :
Cest Katuaiwt qui ma dit de couper ce fromager en quatre billes et de les rouler l-bas.
Mais, elles sont trop lourdes.
Retire-toi, je vais les emporter; car ton beau-pre veut te manger ! rpondit le Scarabe.
Ceci fait, le Teko prit un bain. Comme dhabitude, ses femmes le peignrent. Il leur montra les
quatre billes de bois que le Scarabe avait emportes, les filles avertirent leur pre. Le Katuaiwt
alla sauter dessus et y fit ses besoins. De retour, il demanda ses filles :
Est-ce vraiment votre mari ?
Oui cest bien lui, mais son sexe brle rpondirent-elles.
chaque bain, pendant quelles se coiffaient, Kaakatuwn observait les pagnes de ses femmes
qui portaient de beaux motifs danimaux : poissons, oiseaux Chacune de ses six femmes avaient
six pagnes diffrents. Dans le village, on trouvait diffrents objets que les Teko navaient pas chez
eux encore lpoque : le mbatutu70, la tepitzi71, luluphem72, le hamac
Un autre jour, Katuaiwt demanda ses filles :
Que votre mari aille me puiser de leau pour que je puisse me baigner !
Il lui donna deux paniers (kadzala). Kaakatuwn partit chercher de leau, mais, chaque fois quil
essayait, leau passait travers les trous du panier. Il mit des feuilles pour boucher les trous, mais
a fuyait quand mme. Il se lamenta :
Comment est-ce que je vais emporter cette eau ?
Il se mit pleurer conscient quil risquait de se faire manger sil ne russissait pas lpreuve. La
Fourmi flamande (Tukdit) arriva et lui dit :
Pourquoi pleures-tu Kaakatuwn ?
Cest Katuaiwt qui ma envoy puiser de leau, mais a passe travers les trous ! Rponditil.
Je vais taider mais sors car il veut te manger ! Sors ! Rpondit Tukdit.
Elle prit les deux paniers, les remplit et les donna au Teko, en lavertissant :
Ne touche pas aux poches deau, sinon tout scoulera.
Kaakatuwn ne comprit pas, il toucha les poches deau et tout scoula par terre. Il se remit
pleurer. La Fourmi lavertit une dernire fois et lui remplit de nouveau les deux paniers. Il les prit
et alla les accrocher dans le carbet de Katuaiwt. Celui-ci toucha les poches deau ; pour lui, a
coulait comme une douche et il se baigna.
La saison sche approchait ; Katuaiwt dlimita un grand abattis qui comprenait plusieurs
montagnes et il dit ses filles :
Que votre mari aille sabrer labattis !
Kaakatuwn prit son sabre et partit sabrer labattis. Il se rendit compte quil ne pourrait jamais
finir en une journe ; il sassit et pleura. La Fourmi manioc arriva et lui dit :
Pourquoi pleures-tu Kaakatuwn ?
Cest Katuaiwt qui ma dit de sabrer ce grand abattis, je ne pourrai jamais finir aujourdhui.
rpondit le teko.
Sors ! Sors de labattis, je vais taider dit la Fourmi manioc.
Elle appela ses troupes qui finirent le sabrage. Kaakatuwn sortit de labattis, se baigna, se fit
peigner, mangea et quand le soir arriva, il coucha avec ses pouses.
Le lendemain, le pre interrogea ses filles :
Est-ce vraiment votre mari ?
Oui, cest vraiment notre mari, cest son sexe qui brle rpondirent-elles.
Le pre qui avait de plus en plus de soupon, sinterrogeait :
Il courbe larc multicolore, son sexe brle
Il donna une hache ses filles et leur dit :
Quil abatte les arbres aujourdhui.
70

Corbeille farine de manioc


Couleuvre manioc
72
Tamis manioc
71

100

Kaakatuwn prit la hache et partit pour labattage. Comme dhabitude, il pleura devant lampleur
de la tche. Le Longicorne scieur arriva et lui dit :
Pourquoi pleures-tu Kaakatuwn ?
On ma dit dabattre tous ces arbres, je ne pourrais jamais finir aujourdhui. rpondit-il
dsespr.
Sors ! Il veut te manger, sors ! Lui dit le longicorne scieur.
Il appela ses troupes et ils abattirent tous les arbres.
Le lendemain, Katuaiwt donna de lencens ses filles et leur dit :
Que votre mari aille mettre le feu labattis quil survolera aprs y avoir mis le feu.
Kaakatuwn prit lencens et partit mettre le feu labattis qui ne salluma pas car les feuilles
ntaient pas sches, et quil ne pouvait pas survoler parce quil tait trop lourd. Il se mit pleurer.
Le Tepia arriva et lui dit :
Pourquoi pleures-tu Kaakatuwn ?
On ma dit de brler cet abattis qui nest pas encore sec rpondit le Teko.
Sors! Il veut te manger, sors ! Lui conseilla le Tepia.
chaque fois quil se mettait pleurer, on avait piti de lui, on lui disait toujours la mme chose,
il prenait peur et cherchait un moyen de redescendre sur terre.
Le Tepia lcha un gaz, il pta, pta encore, voil que labattis scha. Puis il se mit au milieu et
pta un bon coup et alluma le gaz qui senflamma. Kaakatuwn vola mais ne put aller plus haut.
Alors le Vautour arriva et lui dit :
Passe-moi ton habit !
Il le lui passa. Le Vautour survola haut labattis. De son village, Katuaiwt voyant cela, dit ses
filles :
Regardez votre mari qui survole notre abattis !
Le Vautour redescendit, repassa son habit au Teko et reprit le sien. Le Teko rentra au village. Le
lendemain Katuaiwt prit un pi de mas, un morceau de tige de manioc et partit planter tout
labattis.
Le mme jour, il rapporta du mas bon manger et il dit ses filles :
Allez chercher du mas et faites-en du cachiri !
Nous irons demain, nous sommes fatigues rpondirent-elles.
Le lendemain, les filles prirent leurs hottes et partirent chercher du mas et du manioc, mais ils
ntaient pas mrs. Leur pre dit :
Dornavant, nous peinerons trouver de quoi nous nourrir.
Le pre dit ensuite ses filles :
Que votre mari aille faire la nivre.
Elles donnrent leur mari un petit bout de liane. Le Teko pris la liane, il lcrasa, en remplit une
petite hotte. Aprs lavoir remplie, il alla la tremper dans le grand bassin. Il attendit, mais pas un
poisson ne flotta. Il se mit pleurer et se demanda :
Comment faire ?
Le Martin-pcheur arriva et lui dit :
Pourquoi pleures-tu Kaakatuwn ?
On ma dit de faire la nivre avec seulement un tout petit bout de liane rpondit lhomme.
Sors, ramasse les poissons ! reprit le martin-pcheur.
Il prit son arc, ses flches et flcha le milieu du grand bassin qui sasscha. Le Martin-pcheur
rpta :
Ramasse les poissons maintenant
Il ramassa par terre autant de poissons quil voulait : coumarou, amara, pacou le Martinpcheur dit nouveau :
Prends la quantit que tu veux, je vais retirer la flche et le bassin se remplira.
Le Teko jeta sur la rive les poissons, encore et encore. Puis le Martin-pcheur lui dit :
Sors !
Il retira sa flche et le bassin se remplit. Le Teko rassembla les poissons, il y en avait beaucoup. Il
fabriqua une hotte de portage, mais elle ne pouvait pas tout contenir, et il se demanda :
Comment vais-je transporter tous ces poissons ?
Il se mit pleurer. Le Martin-pcheur ntait pas parti et il revint lui dire :
Vas me chercher cette feuille.

101

Le Teko revint avec les feuilles ; le Martin-pcheur avait dj prpar un tout petit paquet dans
lequel il avait mis tous les poissons et il lui dit :
Rapporte ce paquet et accroche-le l o on te dira.
Le Teko pris le paquet et se demanda :
Comment ce tout petit paquet peut-il contenir tous ces poissons ?
Il ouvrit doucement le paquet et quel gchis ! Tous ces poissons tombrent par terre ! Il se remit
pleurer. Le Martin-pcheur ntait pas parti parce quil savait quil allait tout gcher, et il revint lui
dire :
Vas me chercher dautres feuilles !
Pendant quil avait le dos tourn, le Martin-pcheur avait dj cueilli des feuilles et mit trois
poissons dedans, qui se multiplirent instantanment, et il pria lhomme une dernire fois :
Nouvre plus le paquet, je vais partir.
Le Teko emporta le paquet et laccrocha dans le carbet de Katuaiwt. Il dit ses femmes :
Voil les poissons !
Ses femmes dirent leur pre :
Voil les poissons que notre mari a rapports !
Leur pre dit :
Apportez trois gros pots !
Les filles ramenrent les trois pots ; leur pre sapprocha du paquet et louvrit. Les trois gros pots
furent vite pleins et il dit ses filles :
Couvrez les pots pour que a fermente.
Le quatrime jour, les poissons taient pourris. Katuaiwt gota son breuvage et dit :
Cest bien ferment, prparez-vous boire !
Le Teko se dit :
Je ne boirais pas a, je vais menfuir.
Il dit ses femmes :
Je vais me baigner.
Il partit se baigner. Un urubu passa et le Teko lui lana :
O vas-tu ?
Je vais sur terre lui rpondit lUrubu.
Cest possible que je vienne avec toi ?
Non, je ne pourrai pas temmener, ma pirogue est lente, il y a une pirogue plus rapide qui arrive
bientt, attends-la ici.
LUrubu ntait pas parti, il tait rest dans un coin pour surveiller. Le Pigeon passa ; le Teko lui
fit signe de sarrter et lui dit :
O vas-tu ?
Je vais terre pour manger un peu de piment rpondit le Pigeon.
Serait-ce possible que je vienne avec toi, parce que les autres vont boire des choses pourries, je
naime pas a.
Le pigeon lui accorda le passage :
Vas-y monte.
Kaakatuwn sembarqua et partit avec le pigeon. LUrubu qui guettait cria :
On a embarqu le serviteur de Katuaiwt !
Les filles crirent :
Cest notre mari qui est parti !
Elles allrent voir. Ctait bien leur mari que lon avait embarqu. Elles crirent nouveau :
On viendra te chercher !
Revenu chez lui, sur la terre, le Teko raconta tout ce quil avait vu et fait au ciel, chez les iliwi. Il
rassembla tout le peuple teko et leur ordonna daller chercher des aroumans (iliwi) pour
confectionner toutes sortes de vanneries avec les motifs vus sur les pagnes de ses femmes urubu. Il
oublia un des motifs multicolores portant des animaux, des oiseaux Il travaillait beaucoup parce
quil savait que lUrubu viendrait le chercher. Il tait en train de finir lune des vanneries quand les
autres Teko crirent :
Voil lurubu qui arrive !
Le Teko dit :
Cela doit tre lui !
LUrubu vint se poser sur le toit de son carbet. Kaakatuwn sortit de son carbet, banda son arc
mais la corde cassa. Lurubu senvola avec lme du Teko qui tomba malade et mourut.

102

Cest ainsi que les Teko ont appris utiliser larouman iliwi (Ischnosiphon obliquus), quils ont
connu tous leurs motifs ainsi que les diffrentes formes de vannerie et le hamac quils
confectionnent toujours aujourdhui.
Histoire raconte en teko par M. Monnerville, recueillie et traduite par James Panapuy en 2003,
adapte par Damien Davy

Ainsi, selon la tradition orale des Palikur et des Teko, la vannerie a t apprise grce au
voyage dun de leurs anctres, vritable hros civilisateur, et son union ou sa rencontre
avec une (ou des) femme(s) oiseau(x). Rappelons que lintermariage entre animal et humain
pendant les temps mythiques est un thme rcurent dans la mythologie amazonienne
(Grenand F., 1982a), une priode o nombre danimaux et de plantes se sont transforms en
humains et vice-versa. Epoque de mtamorphoses o la frontire entre humains et non
humains tait trs permable et mal encore dfinie pendant laquelle ils communiquaient
verbalement et commeraient sexuellement.
Pour les Palikur, la vannerie a t acquise grce lalliance, en se mariant avec une
femme dun autre peuple. Pour ce peuple de culture arawak constitu de clans exogamiques,
on peut ainsi avec Reichel-Dolmatoff (1985) et Wilbert (1975), ayant travaill
respectivement chez les Desana et les Warao, socits galement claniques, remarquer que
lorigine et les caractristiques de la vannerie forment une mtaphore cohrente des relations
intertribales et de lexogamie. En effet, comme le spcule Viveiros de Castro (2004), dans la
mythologie amrindienne les transformations et les changes sont troitement connects aux
relations entre affins beaucoup plus quentre consanguins.
Dans le cas du mythe teko, on est face un vritable mythe civilisateur contant
lorigine de la vannerie, des motifs mais aussi de la nivre, de labattis ou du hamac. La
figure du vautour ou urubu deux ttes est trs prsente dans la mythologie amazonienne et
plus spcifiquement tupi-guarani. Le vautour est le gardien des mondes clestes et est
souvent considr comme un esprit alli des chamanes (de Goeje, 1943: 91). Les piayes
kalina possdent dailleurs souvent un banc urubu sur lequel ils sassoient lors de leur cure
chamanique. Comme nous le verrons plus bas, cest galement sur le corps dun urubu,
femelle, que les Palikur recopirent leurs motifs vannerie (Fortino et Felicio Iniacio, 2005).
Pour les Wayana, la vannerie existe depuis toujours. Leur dmiurge crateur, Kuyuli,
est surnomm le tresseur. En effet, cest pendant les temps primordiaux ou temps des
transformations (ttoponp phtle) quil tressa lhumanit en arouman aprs lavoir dtruite

103

une premire fois. Cest cette priode que la matire pris forme dfinitivement ou presque,
que les frontires entre les diffrents mondes furent cres. Seuls, aujourdhui, les chamanes
demeurent les passeurs entre ces diffrents mondes (Chapuis, 2003; Chapuis et Rivire,
2003). Dailleurs, le tressage et la parole sont les deux temps dun mme mouvement de
cration daprs Chapuis et Rivire (2003 : 343), de plus tout est vannerie pour les Wayana
car Kuyuli a cr comme autant de vanneries la terre, la mer, le ciel, les toiles le soleil et
la lune, en plus des hommes, des vgtaux, des esprits (ibid. : 273).
Chez les Waypi, la vannerie leur a t enseigne par leur dmiurge Yaneya. Sil
existe un rcit tmoignant de lorigine des motifs vannerie (Gallois, 2002), proche de celui
des Wayana, par contre ils ne semblent pas connatre un mythe spcifique dorigine de la
vannerie proprement dite. Cependant, ils connaissent un rcit contant comment ils obtinrent
un objet fondamental pour ce peuple de cultivateur, la presse manioc. Il existe galement
un mythe dorigine des hottes allant dans le mme sens (Grenand F., 1982a: 215-217).
Mythe 3 Waypi
Talao et la presse manioc tepisi
Il y a trs longtemps les Waypi ne savaient pas travailler larouman. Ils taient pauvres, ils
rpaient le manioc sur des rochers.
Un jour que des femmes taient seules dans le village alors que leurs hommes taient partis la
chasse en fort, un inconnu arriva et leur demanda comment elles faisaient pour presser leur
manioc. Elles rpondirent quelles le pressaient entre leurs mains.
Linconnu en fut tonn et repartit dans la fort. Peu de temps aprs il revint avec une petite presse
manioc. Il leur montra comment sen servir.
Les femmes taient enchantes de cette dcouverte mais Talao73, ctait comme cela que se
nommait lhomme, ne voulut pas la leur laisser. Elles le supplirent et au bout dun moment il
cda enfin. Puis il partit.
Au bout de quelques heures les hommes rentrrent de la chasse et virent le manioc tout prpar. Ils
demandrent leur femme comment cela se faisait-il. Les femmes leurs expliqurent lhistoire.
Puis elles demandrent aux hommes de reproduire cette presse. Ils essayrent et au bout dun
moment un homme russit et cest depuis que les Waypi ont appris tresser la couleuvre
manioc, tepisi.
Recueilli auprs de Moysini74, le 21 septembre 2005 par Damien Davy.
Version raconte en wayana et traduite par Lanaki Cognat.

Ce rcit est peut-tre une parabole contant comment ils copirent cette forme de
vannerie un autre peuple, vnement incorpor dans la mmoire collective comme une
acquisition auprs dun mystrieux tranger. Sa structure voque ceux des Palikur et des
Teko qui apprirent galement la vannerie de peuples zoomorphes, mettant laccent sur le
Talao (ou talau) est un lzard (Plica umbra, Iguanidae). Ces animaux construisent des nids en tuyau fait de
petits grains de sables assembls avec de la salive dans lesquels ils dposent ses ufs.
74
Moysini est un Waypi mari avec une Wayana, il vit depuis une quarantaine dannes chez les Wayana sur le
haut Maroni.
73

104

thme de laltrit comme moyen de dcouverte dobjet culturel. Les Warao connaissent un
rcit similaire racontant comment leurs anctres apprirent la vannerie dun peuple voisin, les
Siawani. Wilbert (1975 : 9-10) pense que ce peuple correspond probablement aux Carib ou
Kalina vivant prs des Warao, individus ayant toujours t considrs comme de trs habiles
vanniers. Jajouterai dailleurs que la vannerie warao prsente de nombreuses similarits avec
celle tresse par les Kalina et les Arawak-Lokono. Ailleurs, dautres peuples ont galement
appris lart de tresser grce laide dindividus trangers : chez les Yukuna de Colombie
cest un nain, esprit du miriti (Mauritia flexuosa), qui leur enseigna la vannerie (Schultes et
Raffauf, 1992: 154).
Ainsi, la vannerie a t enseigne aux Amrindiens de Guyane, ainsi qu dautres
peuples amazoniens, par des animaux, des entits surnaturelles ou des trangers. Ces mythes
sont peut-tre le tmoignage dchanges de techniques interethniques passs ou bien la
mtaphore de limportance de ces changes matrimoniaux ou commerciaux avec leurs
contemporains.

105

3-2 La mtamorphose des vanneries


Comme la soulign Viveiros de Castro lide de cration ex nihilo est
virtuellement absente des cosmologies indignes (Viveiros de Castro, 2004). De fait,
lactivit artisanale en Amazonie ne semble pas une production et encore moins une cration
mais la ritration priodique dun patron immuable (Descola, 1986: 373), patron donn une
fois pour toute aux anctres des peuples contemporains par des dmiurges crateurs (cf.
infra) ou des hros culturels (cf. Mythes 2 et 3). De fait, la mtamorphose intervient de faon
prpondrante dans lapparition des objets culturels75 mais aussi des plantes utiles, comme
nous le rencontrerons plus bas dans le cas de larouman. Chez les Arawt les objets culturels
(les nattes, les spathes de maripa servant de vaisselle, les ventails feu, le pilon) sont
issus de la transformation de diffrentes espces de poissons (Viveiros de Castro, 1992: 72).
Chez les Tikuna, le tamis est mtaphoriquement associ la raie. Son dos bomb est
dnomm twe entrailles , du terme utilis dans un mythe pour qualifier les intestins
extraits du ventre du cerf (Dsir, 1994: 139). En Guyane, linstar de ces populations
amazoniennes, les objets de la culture matrielle sont issus de mtamorphoses. Cette relation
entre objets, et tout particulirement les vanneries, et animaux confrent ces artefacts
culturels une puissance magique dont tmoigne la pense de certaines ethnies guyanaises.
Ainsi, chez les Wayana et les Waypi, les vanneries sont associes un bestiaire
mythique mettant en scne des animaux prdateurs et anthropophages. Leur corpus de
mythes raconte comment tous ces objets se sont transforms en divers animaux. Les Waypi
racontent que des vanneries lances dans la mer par Yaneya (dmiurge crateur) se
transformrent en animaux pour dvorer des jaguars. La presse manioc se mtamorphosa en
anaconda, les ventails feu en piranhas, les nattes en coumarou (Grenand F., 1982a: 67-72).
Chez les Wayana, les vanneries kunana ont t transformes par Kuyuli en monstres
aquatiques carnivores ou ipo afin quils dvorent les hommes (Chapuis et Rivire, 2003: 63),
le pamkali se transforme en nid de gupe muklawale (ibid. : 71), lventail feu galement
en nid de gupe, la presse manioc en anaconda (Hurault, 1968: 121). Dailleurs, le terme
couleuvre, signifiant anaconda en crole, employ pour nommer la presse manioc est
courant. De la Guyane franaise jusquen Colombie, on retrouve cette analogie entre loutil
et ce serpent gigantesque. Chez les Desana, Reichel-Dolmatoff (1975) cit par Schultes et
Raffauf (1992 :158) raconte que of some pays [chamanes] it is said that they can turn into
75

Cest du moins sous cette forme quelle est vcue, car lemprunt joue de son ct un rle important comme le
suggre les mythes dorigine.

106

anacondas which then take on the appearance of large manioc squeezers, the elongated
sleeve-like instruments the Indians use to press out the poisonous juice of the grated manioc.
The parallel is obvious: the elastic basketry press is compared to the strangling coils of the
huge snake. These supernatural manioc squeezers are said sometimes to float in the river,
turn into anacondas and devour their victims. Les Warao nomment galement la presse
manioc aru huba, huba signifiant anaconda (Wilbert, 1975).
Tous ces animaux ne sont pas anodins, ce sont en majorit des prdateurs dangereux
et craints. Ainsi, les vanneries sont dotes dun pouvoir ou, pour le moins, de forces bien
relles. On retrouve dailleurs un mythe rcurent dans le plateau des Guyanes, dont je
prsente une version palikur ci-dessous, contant comment un homme utilisa une vannerie,
souvent une presse manioc, pour tuer sa femme qui limportunait (de Goeje, 1943). Ne
serait-ce pas une mtaphore de la puissance de lesprit de la presse manioc ? Forces lies
lanaconda qui touffe sa proie comme dans le mythe ci-dessous car ce nest pas seulement la
forme de la presse qui voque un serpent, mais son mode daction : la vannerie constricte
littralement la masse de manioc rpe pour en extraire le jus.
Mythe 4 - Palikur
Histoire de Mahukatye
Mahukatye avait une femme qui l'embtait beaucoup. Il dcida un jour d'aller pcher du
poisson avec elle. Arrivs une rivire, ils en pchrent de nombreux. Mahukatye tressa une
grande presse manioc (matap) en arouman pour y mettre sa pche. Il demanda sa femme de
rentrer dedans pour mesurer la taille du matap. Elle rentra dedans et il tressa autour de sa femme et
commena ltouffer. Elle cria trs fort. Alors, il la jeta dans le feu pour la brler vive. Comme
elle n'tait pas compltement brle mais grille, il la dcoupa entirement et la mis dans une hotte
(wasipna) avec les poissons. Puis il rentra au village et offrit manger toute sa famille : son
beau-pre, son beau-frre, ses autres femmes. Tous mangrent malgr eux le poisson mlang
avec la chair grille de la femme de Mahukatye. Celui-ci prpara ensuite beaucoup de flches
pour se dfendre car il se doutait bien que sa belle-famille allait dcouvrir la supercherie. Quand la
famille comprit qu'elles avaient mang leur parente, ils voulurent tuer Mahukatye. Celui-ci grimpa
dans un arbre pour fuir ses poursuivants en flchant en l'air. cette poque le ciel tait plus bas
qu'aujourd'hui. Il tirait une par une ses flches vers le ciel.Les poursuivants, criant, commencrent
grimper l'arbre. Il tira sa dernire flche quand son beau-pre tait dj dans l'arbre derrire lui.
Mahukatye grimpa sur ses flches pour rejoindre le ciel mais son beau-pre s'accrocha une de ses
jambes. Celui-ci lui arracha la jambe mais Mahukatye russi se rfugier au ciel. Il est depuis ce
temps au ciel et est devenu le capitaine du bateau de Kaya, Kusuvui anahuya76.
Dans le ciel en observant les toiles, on peut encore voir Mahukatye reprsent par une
constellation ayant la forme d'un homme avec une jambe en moins77. En palikur Mahukatye
signifie Homme sans cuisse .
Recueilli auprs d'Ignacio Felcio le 11 juin 2002 au village Kamuyene, adapt du franco-crole.

Kaya est le dmiurge crateur de la cosmogonie palikur, il est le matre du gibier et des poisson. Kusuvui
anahuya correspond aux Pliades (Nimuendaju, 1926 : 63).
77
Constellation dOrion (ibid.).
76

107

Daprs Van Velthem (2003), les vanneries tresses par les Wayana sont des corps
transforms qui matrialisent le corps desprits danimaux. Dailleurs, un conte tilio
tmoigne comment un garon qui tressait un motif jaguar sur un coffre en arouman fit se
transformer le coffre en jaguar plusieurs reprises (Koelewijn et Rivire, 1987: 107-109).
Ainsi, quand un homme tresse une vannerie, il tresse un animal mythique ou une partie de
son corps, rendant possible lirruption du temps primordial et de ses composants dans la
vie humaine actuelle [ma traduction] pour reprendre la formule de Van Velthem (2003). Ce
serait ainsi le geste du vannier qui confrerait aux objets un certain pouvoir, et encore plus
lorsquil sagit dun chamane car il peut donner vie un esprit lorsquil tresse : on peut
refaire dautres esprits, les mmes, en les tressant avec de larouman ou dautres feuilles. Si
on fait une forme de flin, ce sera un flin Et il faut fumer aussi pour obtenir la
transformation comme lexplique un chamane wayana (Chapuis et Rivire, 2003: 341). Les
deux auteurs (ibid. : 341) ajoutant que les ingrdients ncessaires lanimation du monde
sont la parole (ou le souffle), le tressage et un pouvoir puissant. On comprend mieux la place
symbolique que connat la vannerie chez les Wayana mais galement chez nombres dautres
peuples du Plateau des Guyanes et dAmazonie.
De ce fait, de nombreuses rgles se doivent dtre respectes afin de ne pas provoquer
les esprits puissants prsents dans ces objets. Ces esprits sont lis lorigine mythique des
vanneries mais galement la nature mme de la matire premire, larouman, comme je le
montrerai dans le chapitre 4 consacr cette plante.

108

3-3 Vanneries et interdits


Les socits amrindiennes de Guyane sont soumises (ou se sont soumises ?) de
nombreuses rgles et interdits structurants la vie sociale. Les activits artisanales, linstar
dautres activits et des diffrentes tapes de la vie, se voient ainsi encadres.
Par exemple, en aucun cas, un homme ne peut pratiquer la poterie ni travailler le
coton. Enfreindre ces rgles engendre des perturbations graves de lquilibre du groupe avec
in fine des risques de maladies. Chez les Wayana, si un homme se mettait travailler la
poterie il ne pourrait plus grimper au tronc du palmier comou (Oenocarpus bacaba) pour en
rcolter ses fruits sous peine de glisser de cet arbre et de se tuer. Chez les Wayana toujours, si
la pratique de la vannerie est proscrite aux femmes, le fait de tresser des motifs ou tmilikhem
lest tout particulirement. Si une femme avait le malheur denfreindre cet interdit ses futurs
enfants risqueraient davoir les membres paralyss, dtre handicaps.
Lemploi de certaines vanneries doit suivre galement certains principes. Ainsi, linstar
des Warao (Wilbert, 1975 : 73), les femmes amrindiennes de Guyane ne doivent absolument
pas sventer avec lventail feu, son usage tant strictement circonscrit la cuisine. Pour
les Teko si une femme sen servait pour cet usage, elle serait menace de vieillir
prmaturment tandis que, pour les Waypi sa rate risquerait de grossir. Les Kalina et les
Arawak- Lokono pensent que la femme maigrirait, grave entorse aux canons de beaut
traditionnelle de ces peuples Les parents arawak enseignent leurs enfants ne pas
sventer, car lesprit ou la force qui se trouve dans les cendres du foyer pourrait semparer
de leur esprit, le faire sien et leurs aptitudes de chasseurs sen trouveraient amoindries (De
Goeje, 1943 : 73). Les Arawak apprennent galement aux enfants ne jamais jeter un
ventail, de crainte que lintelligence de quelquun ne vienne sembrouiller comme sont
entrelaces les fibres de lventail. Par consquent, on ne jette jamais un ventail, on le tend
la personne ou bien on le pose (Roth, 1915: 303).
Chez les Waypi, une hotte temporaire en feuille de wassay ne doit jamais tre
abandonn dans la fort, il faut la couper, la dchirer, sinon lopossum78 (miku) va venir et
chanter sur toi, cela risque de te faire perdre ton savoir sur la vannerie. Ta main ne saura
plus tresser comme le raconte Jrmy Mata de Camopi. Ce phnomne ne serait-il
similaire une croyance wayana qui considre que les rebuts jets aux abords des villages
(vanneries abmes, poteries casses) se transforment en esprits vagabonds (jolokapisan)

78

Didelphis marsupialis, Didelphidae.

109

[] rsultat de laction des chamanes qui se servent de ces dbris pour fabriquer des esprits
et des flches desprits avec lesquels ils pourront flcher les gens du villages qui en ont t
les possesseurs et les utilisateurs (Chapuis et Rivire, 2003: 349) ; la vannerie usage se
transformant, ainsi, en arme chamanique capable de nuire son ancien propritaire.

Lartisanat de vannerie en tant que tel est lui aussi soumis de nombreux interdits.
Chez toutes les ethnies amrindiennes de Guyane, il est interdit de brler les vanneries
usages, elles doivent tre jetes et laisses se dcomposer naturellement. Daprs les Teko
et les Wayana si les vanneries usages taient brles, les vanniers risqueraient de devenir
fainants. Les Wayana et les Kalina considrent que les artisans risqueraient de perdre les
techniques apprises.
Seules les vanneries domestiques dune dame dcde ou dune veuve peuvent tre
incinres. Ainsi, chez les Kalina, quand une femme meurt ses habits sont enterrs ou
brls, ses ornements vont sa plus jeune fille, et le beau panier pasuwa portant motif est
brl (Kloos, 1971: 140). Chez les Arawak, une veuve se coupait les cheveux, dtruisait tous
ses ustensiles en poterie et brlait sa presse manioc (de Goeje, 1943: 36). De mme, chez
les Waypi les ustensiles domestiques de la femme sont brls. Chez les Wayana, aussitt
aprs la mort dun homme ou dune femme, on dtruit, on brle ou on jette la rivire les
biens des morts, seuls les plumes olok, et aujourdhui les fusils et les moteurs, chappent la
destruction (Hurault, 1968 : 66).
On brle ainsi les vanneries dune femme dcde, les esprits habitants ses objets ne
pouvant ainsi se retourner contre son me.
Comme je le montrerai dans le chapitre 4, il existe galement des interdits sur les
dchets darouman (Ischnosiphon spp.) quil ne faut pas non plus brler.
Dautres interdits existent, ils sont lis au rite de la couvade encore trs pratique en
Guyane.
La couvade consiste en une sorte de cong parental79. Quand un couple a un enfant,
de nombreuses activits sont interdites au pre comme la mre. Ces interdits existent car le
nouveau n est considr comme trs faible, il constitue donc une victime facile pour les
diffrentes entits malfiques (yolok en wayana). Hurault (1968 : 11) explique que cest
parce que lakwali (principe spirituel prsent chez les humains) nest pas bien fix chez le
nourrisson que les parents sont soumis des interdits. En effet, les yolok attaquent

79

Voir larticle de F. Grenand (1984) consacr aux Waypi pour de plus amples dtails.

110

prfrentiellement ces proies faciles que sont les bbs. Les interdits courent jusqu ce que
lenfant marche ou du moins quil se dplace quatre pattes. Les interdits portent notamment
sur la chasse, il est dconseill de chasser certains animaux et si on les chasse il est prfrable
de tuer la bte sur le coup. Si la bte blesse chappe au chasseur, le matre de cet animal
risque denvoyer des maladies au nourrisson. Il existe aussi nombre dinterdits alimentaires
pendant cette priode concernant avant tout les gibiers et les poissons dont les matres ont des
pouvoirs minents.
La vannerie est, elle aussi, soumise durant la couvade des interdits particuliers : il
est fortement dconseill de tresser des presses et des tamis manioc. Et, plus gnralement,
tous les travaux serrs sont prohibs. Sinon, cela risquerait dtre prjudiciable pour lenfant.
Les Wayana pensent que lenfant aura des difficults marcher, les Teko que lenfant aura
du mal respirer tandis que les Waypi disent que si on tresse ou on effectue un travail serr
quelconque, comme une ligature de flche par exemple, lenfant aura du mal uriner. De
mme les femmes ne pouvant travailler la poterie ou prparer les aliments dont le manioc
lors de la couvade, elles ne font rien dautre que filer le coton (F. Grenand, com. pers.) et
soccuper de leur nouveau-n.
Tous ces interdits sont lis au fait que les vanneries possdent des esprits qui risquent
dattaquer le bb. Pour les Teko et les Waypi la couleuvre manioc a un esprit fort. Il est
formellement interdit de la tresser. Linterdit semble moins fort pour les autres vanneries
mais le tamis manioc est lui aussi prohib. Les Teko ne peuvent pas tresser leur fameux
panier tatu avant que lenfant ne marche. Chez les Waypi, si on tresse un tapekwa (ventail
feu) pendant la couvade, le bb risque davoir la galle, des boutons, car les palmiers avec
lesquels sont tresss les ventails possdent des pines.
Mais il est possible, daprs les Waypi, de tresser les nattes manioc car elles ne
sont pas en arouman. Il existe en effet un esprit fort dans larouman, jy reviendrai dans la
deuxime partie de ce travail.

La presse manioc, comme je viens de le signaler, possde un esprit puissant. Les


Teko tressent une couleuvre de trs belle facture portant des cussons aux deux extrmits.
Ceux-ci portent un motif nomm dzawar-a-lowa signifiant visage de jaguar . Daprs un
chamane teko, cet esprit risque de manger lme de lenfant si jamais elle a t tresse par un
homme soumis aux interdits de la couvade. En effet, lesprit de la couleuvre (tepitzi tzat) est
trs dangereux et ressemble peut-tre un jaguar daprs ce mme informateur. Cet
esprit vit dans la couleuvre mme, et cest pour cela quil ne faut pas la brler. Dans son
111

tude de la vannerie yekwana, peuple karib du Venezuela, Guss (1989 : 67) prcise lui aussi
que chaque objet est protg par un esprit trs puissant quil faut matriser par des chants, des
herbes et les peintures corporelles.

On comprend donc travers ces exemples que les vanneries ne sont pas anodines et
quoutre leur vocation doutils elles sont le sige dentits surnaturelles dangereuses et
craintes. Il sagit donc de sen concder les faveurs en respectant divers interdits sous peine
de graves dsquilibres physiques et sociaux. En effet, perdre son savoir de vannier serait une
vritable tragdie pour un homme, cette activit tant intimement lie sa condition
masculine et la simple survie de sa famille comme je lai voqu plus haut. Et si ces
vanneries sont le sige desprits forts et lies des animaux emblmatiques, on concevra
aisment que certaines dentre elles soient employes dans diffrents rituels et pratiques
magiques.

112

3-4 Vanneries et rituels


Les vanneries sont certes des outils domestiques, des outils profanes, mais elles
peuvent galement servir dustensiles rituels. Dans de nombreuses socits, il nest pas rare
que des objets utiliss journellement en tant quoutils domestiques soient galement
employs dans un contexte rituel (Gazin-Schwartz, 2001: 278). De nombreuses vanneries
guyanaises, outres celles tresses uniquement pour un usage rituel, servent doutils dans des
crmonies ou autres pratiques magiques.

3-4-1 Le tamis et le cachiri

Chez les Teko, une deux semaines aprs le dcs dune personne se tient une
crmonie de purification destine chasser la mauvaise odeur du mort. Les membres de
la famille du dfunt sassoient sur un banc ayant la forme dun caman et se font couper les
cheveux. Lors de cette crmonie ils doivent vomir les mauvaises odeurs . Pour ce faire
les convives boivent beaucoup de bire de manioc vers les 5 h du matin ensuite toute la
famille vomira dans un tamis farine de manioc (uluphem bedju mboapa). Car il faut
vacuer lodeur du mort qui est en toi et qui en restant dans ton corps te rendrait malade
prcise James Panapuy. Daprs lui, le tamis vite davoir le gros ventre, le ventre reste plat
comme le tamis, il vite aussi que les mauvaises odeurs et les mauvaises choses soient
retenues. Pour cet usage, on utilise un vieux tamis us qui sera jet aprs la crmonie. Toute
la famille vomira dans le mme tamis ; si elle est trs nombreuse, plusieurs tamis, mais
toujours usags, peuvent servir. Aprs avoir vomi, diffrents interdits doivent tre respects.
Il ne faudra pas faire griller de viande ni de poisson, ne pas prendre de sel ou de piment. En
effet, la viande grille, le sel et le piment donnent un gros ventre. Ce rituel est toujours
pratiqu aujourdhui.
Lors de la crmonie du marak wayana, le tamis est galement utilis comme
passoire vomi . En effet, afin de vrifier que les imptrants (tepiem) sont bien jen lors
de lpreuve dimposition des insectes, on les fait dglutir travers un tamis, aprs avoir bu
force cachiri, afin de rgurgiter une larve dinsecte pralablement avale. Ainsi, lascse de
limptrant est prouve.

113

De mme, lors des ftes de lever de deuil kalina (epekodono) des tamis sont utiliss
pour recueillir les cheveux coups des membres de la famille.
Il est intressant de remarquer que chez les Yagua le tamis est un instrument de
filtrage semi sacr dont la fabrication incombe traditionnellement aux chamanes ou leur
apprentis. Le tamis est en partie responsable de la bire de manioc, car intermdiaire entre
lhomme et la boisson sacre. Il existe une analogie certaine (ne serait-ce que par leur
position mdiatrice) entre le chamane et le tamis (Chaumeil, 2000 : 207). linstar de ce
peuple pruvien, les Teko et les Wayana connaissent galement cette relation entre le cachiri
rgurgit et le tamis. Tamis profane servant la confection des galettes de manioc entrant
dans la prparation du cachiri, puis ensuite filtrer cette bire avant de le boire mais aussi
tamis rituel filtrant le cachiri rgurgit. Ainsi le tamis joue un rle de passage et de filtrage
concrtement et mtaphoriquement.

3-4-2 Les ventails feu

Les ventails feu sont utiliss pour attiser les feux de cuisson mais ils sont galement
employs par les Amrindiens de Guyane lors dun rite propitiatoire dont lobjet est de mieux
faire brler une parcelle de fort nouvellement ouverte. Lorsquon brle un abattis, on
suspend lventail feu (ou une natte opoto chez les Wayana) dans la cour de la maisonne.
Daprs James Panapuy, informateur teko : Quand on va brler un abattis, on se lve tt et
on ne se lave pas pour garder la chaleur interne. On prend un tapekwa [ventail] que lon
place au bout dune perche au milieu de la cour et on lui demande dventer le nouvel
abattis afin que celui-ci brle bien. On enlve le tapekwa de la perche quand labattis a fini
de brler. On ne doit pas se laver de la journe, seulement au retour de labattis en fin de
journe .
De mme, les Waypi suspendent leur ventail orn de deux longues rectrices dara rouge
au milieu de la cour devant la maison. De mme, les Kalina mettent un ventail dehors pour
invoquer le vent (Ahlbrinck, [1931] 1956). Chez les Arawak si lon dsire avoir du vent, on
suspend un ventail la faade dune hutte en criant sara werakaro, le surnom du vent, ce
qui le rend furieux (De Goeje, 1943 : 73).
Ainsi, linstar du feu domestique attis physiquement par lventail, le feu brlant
labattis est, lui aussi, activ par cette vannerie mais de faon magique. Dailleurs, labattis
en devenir nest-il pas une parcelle de fort destine tre domestique ? Domestication due
114

labattage des arbres et lappropriation de cette espace par les vgtaux domestiqus
plants par les hommes. Cette domestication est totale, cet artefact minemment culturel
quest lventail feu, participant la cuisson des aliments et mme in fine la prsentation
de la cassave aux convives.
Dautre part, comme je lai voqu dans la section 2 de ce chapitre, il existe chez les
Waypi une danse des ventails employant une forme particulire nomme : tapekwa
tapiailena. Pour cette danse, on tresse ces ventails en nombre et on y insre des fourmis
tapiai afin de piquer les danseuses uniquement (Grenand F., 1995). Une fois le rituel
termin les femmes se partagent les ventails ayant servi la danse et peuvent ensuite les
employer comme souffle-feu. Son rle est indubitablement propitiatoire, faisant des femmes
des mnagres confirmes. Cette forme dventail ne peut tre tress que par les adultes.

3-4-3 Coffre et chamanisme


Les coffres ou pakala sont bien plus que des ustensiles de rangement. Si certains
peuvent tre considrs comme de simples valises, bien que renfermant toujours des objets
considrs comme prcieux, ceux appartenant aux chamanes ou bien ceux enfermant des
parures de plumes sont en quelque sorte sacrs. Le coffret du chamane est craint par les
autres membres de la communaut que ce soit chez les Palikur, les Waypi, les Kalina ou les
Warao (Wilbert, 1975). Ces coffres sont sacrs car ils enferment les ustensiles
chamaniques (maracas, pierres sacres, cigares) auxquels sont rattachs des esprits.
Nous verrons dans le troisime chapitre que les motifs ornant les coffres des piayes
kalina figurent des entits mythiques comme akuwamay ou alamari ou bien un motif
symbolisant une chelle chamanique permettant un esprit auxiliaire du chamane de le
rejoindre (Kloos, 1968). Chez les Palikur le coffre est prsent prs du chamane lors de ses
sances chamaniques comme en tmoigne Nimuendaju (1926 : 65) soudain le sorcier se
lve, met le diadme de plumes sur sa tte et prend cong, pour la forme, des adultes
prsents car son me va entreprendre maintenant de longs voyages prilleux do il pourrait
ne pas revenir, o il pourrait rencontrer le danger. Puis il se glisse sous la moustiquaire et
laide lui tend le banc en forme danimal et la petite corbeille couvercle [yamat] qui
contient les instruments de sorcellerie. Malheureusement, je nai jamais eu le droit de jeter
un regard dans cette corbeille qui est habituellement ferme trs solidement avec une ficelle
attache si cest possible autour du banc zoomorphe avec lequel elle est conserve. Le
115

sorcier prend place sur le banc zoomorphe, le visage tourn vers lest et sort de la corbeille
le maraca de danse et un morceau de racine dont lodeur est particulirement agrable aux
Yumawali80 . Chez les Kalina, les pouvoirs du chamane semblent bien partags avec son
coffre yamat :u. Une histoire conte comment des Kalina pour tuer leur chamane trs
puissant, responsable de la mort de beaucoup de personnes, le noyrent attach avec son
panier de chamane (Chalifoux, 1998: 109). Comme si le fait de noyer le chamane ne
suffisait pas, il fallait galement dtruire ce coffre enfermant certaines puissances. De mme,
chez les Yekwana, les coffres en arouman sont des armes chamaniques ; dailleurs leur nom,
kungwa, aurait la mme tymologie que le curare (Guss, 1989 : 106). Le coffre en arouman
des chamanes warao, torotoro, est galement utilis pour garder les objets sacrs, telles les
pierres kanobo (Suarez, 1968) ; il fait partie intgrante de ces objets et de nombreux interdits
lui sont lis (Wilbert, 1975).
Chez les Wayana, les olok en servant ranger les plumes pour confectionner les
parures de danses ainsi que les perlages, sont galement encadrs par des interdits car
protgs par des esprits. Ainsi, on ne peut dcrocher le coffret dun chamane dcd avant le
coucher du soleil et avant de le toucher et louvrir, il est ncessaire de rciter une incantation
ou lemi afin dapaiser les esprits jolok gardiens de ce coffret au risque quils rendent malade
la personne enfreignant ces rgles.
Ainsi, les coffres utiliss par les chamanes sont, au mme titre que ce quils
renferment, des objets sacrs dont la manipulation nest permise quaux initis. Dailleurs ces
objets font partie des rares vanneries conserves aprs la mort de leur possesseur et
transmises leur successeur, prouvant leur caractre particulier. Chez les Wayana, les olok
en servant conserver les parures des grandes danses sont transmises de pre en fils, et cest
seulement quand le propritaire na plus de descendance mle quil est enterr avec sa
vannerie (Coudreau, 1893: 240).
Les Arawak-Lokono donnent un usage mythique particulier cette vannerie. En effet,
ce ntait pas moins que la lumire qui fut emprisonne dans ce panier, lesprit de la lumire
du jour y tant enferm. Dans un mythe ce sont des enfants qui, par mgarde, ouvrirent le
couvercle de ce grand panier et en firent chapper la lumire qui se rpandit aussitt
irrmdiablement (De Goeje, 1943 : 131).

80

Il sagit de dmon des montagnes daprs Nimuendaju (ibid.)

116

Ces quelques exemples permettent de comprendre aisment limportance de cet objet


qui, dans ces socits de Guyanes, forme, avec le cigare et le maraca, une trilogie
indissociable.

117

Conclusion au chapitre 1

Dj nos anctres voyageurs perurent limportance de la vannerie au sein des foyers


des Amrindiens de Guyane. Les descriptions et les pices quils rapportrent de leurs
prgrinations constituent de prcieux tmoignages pour tous ceux sintressant la
comprhension de ces peuples.
Tout au long de ce chapitre, jai montr que la vannerie tient une place prpondrante
dans les socits guyanaises : place conomique puisquelle fournit des outils indispensables
la production des aliments base de manioc amer mais aussi place sociale de premier
ordre. En effet, la vannerie en tant quactivit de production dobjets-outils et dobjets de
prestige est partie intgrante de lidentit masculine. Elle participe galement de la
complmentarit sociale lintrieur du foyer et renforce la sociabilit au sein du groupe.
Plus largement la division du travail appuie galement cette dpendance de chaque sexe
envers lautre (Lvi-Strauss, 1983: 69). Dans un autre registre, la vannerie sinsre dans une
comprhension du monde et dans lethos de ces socits par des croyances et des pratiques
culturelles. Ainsi, les diffrentes communauts de Guyane ont appris la vannerie soit auprs
dtres mythiques, soit auprs dautres peuples. Ainsi, les Croles et les Aluku, dans un pass
rcent, ont appris la vannerie auprs de leurs voisins amrindiens non sans lenrichir de
techniques par eux apportes comme nous le verrons dans le chapitre suivant. Les
Amrindiens ont, pour leur part, hrit cette pratique artisanale danctres layant eux-mmes
acquise auprs danimaux ou autres personnages mythiques. De plus, la vannerie, comme
toutes les activits dailleurs, est encadre par des rgles et des interdits bien prcis afin de ne
pas froisser des entits toujours promptes jouer des mauvais tours aux humains. Enfin, mes
enqutes mont permis de prendre conscience dun phnomne important : certaines
vanneries possdent des pouvoirs forts ; il sagit essentiellement de la presse manioc, pice
matresse du procs de transformation du manioc amer, et du coffre de chamane. Ainsi, si la
vannerie connat une place centrale dans les socits guyanaises en participant la vie
matrielle, elle participe galement leur pense mythique et magique, en un mot leur
identit la plus profonde.
Le chapitre suivant, plus technique, permettra de mieux apprhender cet artisanat en
dcrivant toutes les formes existantes de vannerie rpertories lors de mon tude et en
insistant sur les originalits propres chaque culture.

118

Chapitre 2
Des techniques et des formes comme identit ethnique
Aprs avoir replac la vannerie dans son contexte historique, social et culturel,
employons nous maintenant dtailler toutes les formes de vanneries tresses par les
diffrents peuples de Guyane. Cest un passage oblig quand on aspire dcrire cet artisanat
et comprendre son volution. Comme il a dj t prcis plus haut, je prsenterai les
vanneries par catgories dusage, au nombre de cinq. Il sagit des vanneries lies au
complexe de production du manioc, des vanneries de rangement, stockage et cueillette, des
vanneries crmonielles, puis une catgorie regroupant diverses vanneries (puisettes,
chapeau, nattes) enfin les no-formes destines la vente. Je recenserai chacune des formes
en dcrivant leur anatomie et leur nomenclature vernaculaire. Dans ce chapitre, lapport
historique des rcits de voyages et des pices conserves dans les muses savrera
important, car il permettra de comparer les anciennes vanneries avec celles observes lors de
mes diffrents terrains. On pourra ainsi mieux apprhender les volutions de forme et leur
origine ventuelle.
Grce la description de toutes ces formes et techniques, on remarquera que si
chaque ethnie tresse des vanneries ayant les mmes usages et globalement les mmes formes,
il nen reste pas moins quelles ont chacune une originalit conforme leur pattern ethnique,
les diffrences entre vanneries tant de vritables marqueurs ethniques permettant chacune
des communauts guyanaises de sidentifier.
Aprs avoir pass en revue toutes ces vanneries, on discutera des emprunts et
diffusions de formes entre ethnies en dressant une analyse compare de la vannerie
guyanaise. Cette analyse aura pour but de dresser une typologie des vanneries de Guyane en
identifiant les grands styles. On discutera aussi des influences des vanneries africaine et
europenne sur la vannerie de Guyane.

119

Section 1- Des formes et des usages


1-1 Les vanneries lies au manioc amer

Cest dans cette catgorie que se range le plus grand nombre de vanneries. Il en a t
recens 90 soit 43 % du total. Ce grand nombre de formes uniquement lies au manioc amer
montre limportance de ce tubercule comme il en a t discut prcdemment. Toutes ces
vanneries sont lusage exclusif des femmes, la transformation du manioc ainsi que sa
culture leur tant rserves en Guyane.

1-1-1 Les presses manioc ou couleuvres

Cet outil complexe serait une invention des Amrindiens de Guyane (Mtraux, 1928;
Nordenskild, 1929). Cest la vannerie essentielle pour la transformation du manioc amer.
Huit formes ont t rpertories, soit une forme par communaut. Cette vannerie tubulaire,
tresse en arouman (Ischnosiphon spp.)81, mesure 160 cm environ lorsquelle est tire. Elle
possde dans sa partie suprieure une bouche par laquelle on fait entrer et sortir la farine, sa
partie infrieure tant termine par une boucle formant pied. Cest une des rares vanneries
non composites c'est--dire confectionne avec un seul matriau, larouman. Seuls les
Waypi utilisent en plus du coton pour ligaturer les oreilles terminant louvrage dans sa
partie infrieure, de mme les Kalina et les Aluku nouent de plus en plus la queue de leur
presse avec une ficelle synthtique (Cf. planche 6).
Elle est tresse suivant la technique deux nappes serres enchevtres croises.
Cest la vannerie ncessitant le plus grand nombre de tiges darouman et les plus longues :
une vingtaine de longues tiges dau moins deux mtres de long chacune. La fabrication de la
plus labore des vanneries de Guyane ncessite deux jours pleins de travail pour un artisan
confirm.

81

En 1853, Wallace rapporta que certains Amrindiens dAmazonie tressaient leur presse manioc en
Desmoncus macroacanthos (Siebert, 2000), de mme que certains amazoniens contemporains (P. Grenand,
com. pers.). Les Kaapor la confectionnent occasionnellement en Evodianthus funifer (Bale, 1994) et les
Amanay en fibres de palmier comme le Mauritia flexuosa ou mme en Astrocaryum sp. (Nimuendaju et
Mtraux, 1948).

120

Aprs avoir rp ou grag dans une auge le tubercule de manioc amer pralablement
nettoy et pluch, on emplit la couleuvre de cette pte de manioc gorge deau afin den
exprimer le suc toxique. La bouche est ensuite ferme avec le fruit du canari macaque
(Lecythis zabucajo, Lcythidaces) ou bien avec une bote de conserve usage afin que la
pulpe ne dborde. Puis, on la suspend par sa boucle suprieure (tte) une poutre et on enfile
dans sa boucle infrieure (pied) un levier en bois sur lequel la cuisinire disposera un poids
(pierre) ou bien sur lequel elle sassira directement afin de ltirer. Ainsi, le jus sexsudera
de la pte de manioc travers les mailles de la vannerie. Pour les diffrentes recettes base
de manioc amer, on pourra se reporter aux sources bibliographiques donnes plus haut.
Le nom crole de la presse manioc ou coulv drive du nom franais couleuvre82.
Remarquons que coulv est le nom de lanaconda dans cette langue. Rappelons galement
que, comme il est prcis plus haut, dans les mythes wayana et waypi cette vannerie se
transforme en anaconda. En effet, la forme de la vannerie nest pas sans rappeler cet animal
qui occupe une place importante dans limaginaire guyanais et plus largement amazonien
(Cf. chapitre 3).
Le tableau suivant prsente le nom de cette vannerie dans les diffrentes langues
guyanaises.

Tableau 4 - Noms de la presse manioc dans les diffrentes langues guyanaises


franais

franais de
Guyane

aluku

crole

arawak

palikur

kalina

wayana

teko

waypi

Presse
manioc

couleuvre

matapi

coulv

joro

matap

matapi

tinki

tepitzi

tepisi

Ce tableau met en vidence les diffrentes origines linguistiques dans la dnomination


de ce mme outil. En plus des noms franais et crole, on rencontre trois groupes de mots
dorigine linguistique amrindienne. Dun ct matapi et matap en aluku, kalina et palikur,
dun autre tepitzi, tepisi en teko et waypi et un troisime joro en arawak.
On retrouve le terme matabi chez les Carabes insulaires du XVIIe dcrit par le Pre
Breton ; les Tilio autre groupe karib comme les Kalina emploient aussi matapi (Frikel,
1973). Il est clair que ce terme est dorigine karib. Il a t emprunt par les Palikur, groupe
linguistique arawak, qui ctoient depuis plusieurs sicles sur le littoral guyanais les Kalina et
dautres groupes karib aujourdhui disparus. On verra par la suite que ce nest pas le seul
82

Lusage de ce terme remonte au moins au XVIIIe sicle puisque Goupy des Marets lemploie dj la fin du
XVIIe (Goupy des Marets, Fin du XVIIe sicle).

121

terme quils auraient emprunts aux Kalina, mme si ces deux peuples ont longtemps t
ennemis. Les Aluku, groupe noir marron, eux aussi, ont emprunt ce terme. Si ceux-ci ne
sont plus en contact direct avec les Kalina du littoral aussi ont-ils d emprunter ce terme soit
lors de leur priode formatrice dans la rgion de la Cottica (Surinam), soit via un autre
groupe de Noirs Marrons, les Ndjuka qui, vivant plus en aval sur le fleuve Maroni, sont en
contact depuis longtemps avec les Kalina. Ils ont ainsi emprunt terme et forme de la
couleuvre manioc ces derniers. Rappelons, comme jen discute plus haut, que la plupart
de leurs vanneries lies au manioc ont srement t majoritairement troques avec les
groupes Wayana, Tilio ou Kalina contre des produits manufacturs.
Les termes tepitzi, tepisi, utiliss par les deux groupes tupi-guarani de Guyane,
proviennent de la mme racine tupi. Au Brsil, on dit tipiti, vocable provenant de la lngua
geral83. Hans Staden ([1557] 1979) rapporte le terme de tippiti dans son ouvrage sur les
Tupinamba. Les Tenetehara utilisent le terme tepiti (Wagley et Galvo, 1961), les Temb
tepiti, les Guarani tipiti (Grenand, 1989) et les Kaapor tapesi (Bale, 1994).
On retrouve des termes proches du wayana tinki chez les Yekwana, tnki (Guss,
1989), chez les Panar, snk (Mattei-Muller, 1994), deux autre groupes karib.
Je nai pas retrouv de terme proche de joro dans la littrature.

Chaque groupe guyanais tresse la couleuvre dune manire bien particulire, un il


averti pouvant mme reconnatre son origine. Seul, les Aluku ne possdent pas une presse
manioc originale puisquelle est soit achete aux Wayana, soit Paramaribo des Kalina ou
encore aux Ndjuka qui tressent le mme modle que les Kalina.
Diffrents critres permettent de distinguer la presse manioc de ces diffrents
groupes, en fonction :

de la forme de la bouche (ouverte ou droite),

de la forme des boucles infrieures et suprieures,

des points de vannerie (cf. tableau 5).

83

Langue de catchse que les premiers missionnaires arrivs sur les ctes du Brsil forgrent sur la base des
langues tupi quils y rencontrrent.

122

Planche 6

Planche 6 - Les presses ou couleuvres manioc

Photos 1, 2, 3, 4, 5, de gauche droite : Tepitsi teko, tinki wayana, tepisi waypi, matapi kalina et coulv crole

Photos 6, 7, 8, 9, de gauche droite : Pied de couleuvre crole, pied de tepisi waypi type taleisosoke, pied de
tinki type walutimit et deux types de queue de matapi kalina, gauche technique noue (tsiamoti) et droite
technique en queue de loutre (awalebiya andigili)

Tableau 5 - Signes distinctifs des diffrentes couleuvres guyanaises


Forme de la bouche
crole
kalina
wayana
waypi

droite
droite
chancre
chancre

teko

droite

palikur
arawak

droite85
droite

Forme de la boucle
Forme de la boucle
suprieure
infrieure
bord simple
portant cusson
bord simple
torsade noue
bords retrousss
sans oreilles
bords retrousss
avec oreilles
portant un cusson avec portant un cusson avec
motif
motif
bords retrousss
torsade
bord simple
torsade noue

Nombre de points
nomms84
2
2
5
4
3
2
2

La boucle infrieure, nomme pied ou queue, est la partie la plus dlicate tresser.
Chaque groupe a mis au point des techniques diffrentes et trs labores afin de fermer ce
tube de vannerie soumis, par le levier, une pression considrable. Ils dsignent cette partie,
nous nen serons pas tonns, laide dun vocabulaire tir du monde animal. Certaines
ethnies connaissent mmes diffrentes techniques pour tresser ce pied.
Les Kalina, par exemple, en connaissent trois, mme si la technique noue tend tre
la plus employe de nos jours. Cest, en effet, la technique la plus simple raliser. Voici
comment ils nomment chacune de ces trois techniques :

tsiamoti ou andigili tinoinma : nom de la technique noue, consistant attacher les


fibres darouman torsades entre eux avec de la ficelle. Cette technique est nomme
emokapupo dans Ahlbrinck ([1931] 1956).

awalebiya andigili : litt. queue de loutre . Technique trs ouvrage, les fibres sont
tresses ensemble afin de former une boucle solide.

kwano tabulu : litt. paume de loiseau kwano (aigle harpie). Je nai pu observer
cette technique.

Les Wayana connaissent, eux, deux techniques pour tresser la queue de leur presse
manioc. Les deux sont finement ouvrages et constitues des fibres darouman enchevtres :

kabasi watk : litt. queue du tatou aussi nomme maipuli mit pied du tapir 86

walutimit : litt. racine de larbre waluti (Virola surinamensis) cest la mme


technique que celle des Waypi.

84

Points nomms : c'est--dire nombre de techniques utilises et nommes par les artisans pour cet ouvrage.
Cependant deux informateurs mont affirm quils pouvaient galement tresser une couleuvre la bouche
chancre, de mme Nimuendaju (1926) lvoque, bien quil ne lait jamais observe, ni dailleurs P. et F.
Grenand (com. pers.).
86
Daprs Van Velthem (1998), maipuli mit est galement une technique darrt en spirale.
85

123

Les Waypi ne connaissent quune technique pour tresser la queue de la couleuvre. Il la


nomme taleisosoke : litt. oue de poisson amara (Hoplias macrophtalmus). Les Palikur
tressent aussi une queue de presse manioc originale et labore, mais je nai pas relev de
nom pour cette partie. Chez les Teko, elle porte un cusson dcor par un motif (kadzivat)
carr reprsentant le visage du jaguar (zawar-a-r-owa). Cest la forme la plus complexe et,
me semble-t-il, la plus jolie ralise en Guyane. Chez les Arawak je nai observ que des
boucles noues avec de la ficelle.
Bien quil existe diffrentes manires de tresser la tte de la presse manioc, je nai pas
relev de terme technique lors de mes enqutes, part pour lcusson visage de jaguar
des Teko ornant galement la tte de leur presse.

De mme, il existe des techniques particulires pour tresser le corps de la couleuvre.


Ces points de vannerie visent confrer llasticit ncessaire pour presser la masse rpe
jusqu exsudation du jus quelle contient.
Il existe six points de vannerie diffrents utiliss par les huit groupes tudis ; le
tableau n 6 les rpertorie et les caractrise.

Nous voyons que ce sont les Wayana qui connaissent le plus grand nombre de points
de vannerie diffrents, dont deux quils sont les seuls connatre. Remarquons que deux
points sont nomms diffremment suivant quils sont tresss couchs ou debout. Seules
certaines ethnies amrindiennes les distinguent. On remarque aussi la similitude dinspiration
pour lensemble des populations ctires.

Certains groupes comme les Kalina ou les Waypi tressent galement des presses
afin dexprimer lhuile des noyaux pils de carapa (Carapa guyanensis, Meliaceae) ou
dawara (Astrocaryum vulgare, Arecaceae). Ces presses sont confectionnes exactement
comme celles destines au manioc, mais en modle rduit. Elles mesurent 60 70 cm de
long.

124

Planche 7

Planche 7 Les points de vanneries de la presse manioc

1)

2)

1) Technique dite en dent dagouti couche ; 2) Technique dite en dent dagouti debout

3)

4)

3) Technique dite en caille de poisson couche ; 4) Technique dite en caille de poisson debout

5)
5) Technique eilet des Waypi ; 6) Technique alama uponp des Wayana

Crdits : Tous les motifs ont t dessins par Laurence Billault

6)

Tableau 6 - Comparaison des noms des points de vannerie utiliss pour la couleuvre
Description de la
technique

Nom de la technique
en crole
Nom de la technique
en aluku
Nom de la technique
en arawak
Nom de la technique
en palikur
Nom de la technique
en kalina

deux nappes diagonales deux nappes diagonales deux nappes diagonales deux nappes diagonales
enchevtres croises
enchevtres croises
enchevtres dite en
enchevtres dite en
deux nappes diagonales deux nappes diagonales
dite en caille de
dite en caille de
dent dagouti89,
dent dagouti,
enchevtres
enchevtres
poisson87, couch88
poisson, debout
debout
couch

cay atipa caille


datipa90
kwikwi baka
caille datipa
asada ou asa uda
caille datipa
kareu mah-ap caille
datipa

cay atipa
caille datipa
Kwikwi baka
caille datipa
asada ou asa uda
caille datipa
kareu mah-ap caille
datipa

dent agouti

dent agouti

Non nomme
Non nomme
mais connue
mais connue
yoro bol91 motif de yoro bol motif de la
la presse manioc
presse manioc
bukutru gaibu-ap dent bukutru gaibu-ap dent
dagouti
dagouti
akuri yere-meri dent
kariwaru pipo caille kariwaru pipo caille
dagouti ou
akuri yere-meri dent
datipa ou yalabole
datipa ou yalabole
dagouti
kwasagala92 serpent
gymnote
gymnote
deau

87

On retrouve ce terme dans la littrature (Ribeiro, 1985).


Cf. planche 7.
89
Lagouti (Dasyprocta agouti) est un rongeur trs commun en Amazonie. Jai forg ce terme pour cette technique de tressage, qui linstar dcaille de poisson, me semble
suffisamment imag.
90
Latipa (Hoplosternum spp.) est un poisson caparaonn des marais du littoral.
91
Daprs Roth (1924), ils nomment cette technique aha- (h) abba-dahu avec habba qui est le nom du panier farine quatre pieds car les flancs de celui-ci sont toujours fait
de cette technique (Roth, 1909). Cette technique est nomme wamma-ahabba ou kamudi (motif de lanaconda) par les Warao (ibid.). Il dcrit un autre point de vannerie
nomm abuna-buna-tahu avec tabuna os cette technique consiste en deux nappes diagonales enchevtres dont une nappe est tresse avec deux brins accols et lautre
avec un seul.
92
Hydrops triangularis de la famille des Colubrids. Ce nom ne ma t donn que deux fois par des anciens du village de Bellevue et dAwala.
88

125

Nom de la technique
en wayana

Nom de la technique
en teko

Nom de la technique
en waypi

tiwenakem
ou ulupitp
Peau de la cassave,
reprsente les traces
laisses avec les doigts
sur la cassave
ipoam
action daller vers le
haut
ou iwalala
pinoi
tronc du palmier
comou, reprsente les
cicatrices folires sur le
tronc

kalupi
peau du dos du
kutupsi, un anaconda
surnaturel Van
Velthem (1998)

tipapoman
peau du ventre de
lanaconda surnaturel
kutupsi
Van Velthem (1998)

alama uponp
vieille alvole de
ruche de labeille
alama

tesitkem
emml

amboata pilet
caille datipa

itawan

itawan

upiwa
en long

milisipi
peau du fruit de
palmier-bche, Mauritia
flexuosa

milisipi
peau du fruit de
palmier-bche,
Mauritia flexuosa

eilet
alvole de ruche de
labeille
point connu
de quelques Waypi,
emprunt aux Wayana

tiwenakem
ou ulupitp

126

1-1-2 Les tamis manioc ou manars

linstar de la presse manioc cette vannerie est essentielle pour la prparation du


manioc. Cest un ouvrage carr gamelliforme compos dun tamis tress avec des brins
darouman en deux nappes droites enchevtres toiles ou croises (cf. planche 8). Il mesure
environ 50 cm de ct. Ce tamis est encadr par des baguettes de bois afin de maintenir
louvrage. Celles-ci sont intriques les unes dans les autres leurs extrmits. Chaque bord
est compos de plusieurs baguettes superposes (de trois cinq) donnant ainsi sa profondeur
louvrage. Une grande diversit despces de vgtaux (un inventaire prcis en est dress
dans le chapitre 5) est utilise pour ces baguettes. Tous ces bois possdent des qualits
techniques prcises : tige droite, rigide et imputrescible.

Tableau 7 Noms gnriques du tamis dans les diffrentes langues guyanaises


franais
tamis manioc

franais de
Guyane
manar

aluku

crole

arawak

palikur

kalina

wayana

teko

waypi

manali

manar

manari

hu

manale

manale

uluphem

ulup

Les termes kalina et wayana manale, crole manar, aluku manali, ainsi que manari
en Arawak-Lokono connaissent tous la mme origine. Ils viennent du groupe linguistique
karib. On retrouve des noms semblables chez dautres ethnies karib de la rgion, manade en
yekwana (Guss, 1989), manari en waiwai (Fock, 1963) ou manar en tilio (Frikel, 1973).
Le groupe isol linguistiquement des Warao emploie aussi le terme manari (Suarez, 1968).
Les mots uluphem et ulup sont eux dorigine tupi (Grenand, 1989). En lngua geral,
uru signifie panier (Stradelli, 1929: 708), les Tupinamba du XVIIe sicle employaient
galement ce terme dans le mme sens (Abbeville, [1632] 1975: 225), -p signifie tresser en
tupinamba et parintintin (Grenand, 1989). Des termes quivalents sont employs chez
dautres groupes tupi, yrupema en tapirap (Baldus, 1970), wuirupem chez les Tupi-Kawahib
(Lvi-Strauss, 1958), irupm en tenetehara (Wagley et Galvo, 1961). En lngua geral on
disait aussi urupma (Stradelli, 1929). En kayabi, urupem est un tamis rond cercl de liane
(Ribeiro B. G., 1979).
Le mot hu en palikur est lui plus problmatique, je nai retrouv ce terme que chez les
Piaroa du Venezuela appartenant un petit groupe linguistique, les Saliba. Ces derniers
nomment leur tamis rutuka93 (Sieni, 1988). Mais ny aurait-il pas une racine commune avec

Les Piaroa emploient le terme manr pour dsigner le plat circulaire utilis afin de recueillir la farine de
manioc tamise.
93

127

le terme, huibichet, nommant le tamis utilis par les Carabes insulaires relev par Breton au
XVIIe sicle, sachant que dans ce dictionnaire franais-carib, il existe bien sr de nombreux
termes arawak ? De plus, les Carabes de la Dominique emploie le mot hibichette pour
dsigner ce tamis (Delawarde, 1938).

Ces termes diffrents sont gnriques pour le tamis car il existe en fait trois sortes de
tamis. Chaque tamis connat un usage particulier. Ils sont reconnaissables par la dimension
de leurs yeux, c'est--dire la grosseur de la maille : mailles serres filtrantes, mailles
lgrement ajoures et mailles fortement ajoures. Une quatrime sorte de tamis existe plus
marginalement en Guyane franaise, le tamis rond. Forme ne pas confondre avec le plateau
rond courant au Venezuela ou sur le Rio Negro qui, lui, sert rcolter la farine tamise.

Le tamis mailles serres sert filtrer les jus de palmier ou bien les bires de manioc,
de mas et digname (cachiri). Ce tamis est tress suivant la technique deux nappes droites
enchevtres croises. Il ncessite une vingtaine de tiges dun mtre de long chacune. Ce sont
sur ces tamis que les Waypi et les Teko tressent le plus souvent leurs motifs (kusiwa en
waypi et kadzivat en teko). Ils expriment ainsi leur talent de vannier en tressant des motifs
varis sur leurs tamis contrairement aux autres groupes qui les dcorent moins souvent. Les
motifs sont raliss avec des lames darouman enchevtres non teintes lorsque le tamis est
destin tre utilis. Les brins sont teints seulement si louvrage est destin la vente ou
lchange. Comme je le dtaillerai dans le chapitre 3, les Wayana tressent des motifs sur
leurs ventails feu, leurs paniers mailles serres et leurs hottes en arouman, tandis que les
Kalina, les Arawak et les Palikur dcorent leurs coffres, coffrets ou paniers mailles serres.
Les Croles et les Aluku ne dcoraient apparemment pas leurs tamis.

128

Planche 8

Planche 8 - Les tamis manioc

1)

2)

3)

4)

1) Tamis boisson wayana, motif maipuli eu ; 2) Tamis farine wayana, modle opiopiman ; 3) Tamis farine
wayana, modle pakira epitp ; 4) Tamis rond wayana, pamkali

5)
5) Ulupalasukawa, tamis mailles larges waypi ; 6) Ulupan waypi, motif tapiailena

6)

Planche 8

7)

8)

9)

10)

11)

12)

7) Ulupan waypi, modle pour la vente avec motif silololanga ; 8) Manari arawak ; 9) Alepa manale kalina
avec technique wayam meri ; 10) Kwak manale kalina, modle pamakari ; 11) Hu sagubie palikur avec motif
yaraira ahin-ap ; 12) Hu kutakwak-ap palikur

Crdits : 4) photo dEgle Barone Visigali

Tableau 8 Noms des diffrents tamis dans les langues guyanaises


Nom franais

Tamis mailles
serres

Tamis mailles
ajoures fines

Usage

Pour filtrer les jus


de palmier et les
bires

Pour tamiser la
farine servant
confectionner la
cassave dguster

Nom crole
Nom aluku
Nom arawak

Nom palikur

Nom kalina

manari
hu sagubie tamis
serr ou hu
swiswi gawap
tamis patte du
bcasseau
manale enusagala
ou sigeni enuru
tamis petits
yeux

Nom wayana

manale ok
kagltop
tamis cachiri

Nom teko

uluphem
eaim
tamis petits
yeux

Nom waypi

ulupan
tamis serr

manar cassave
kasava manali
manari
hu kutakwak-ap
tamis patte de
poule deau
alepa manale
tamis cassave
ou
sigye enuru ou
enu kohaloko
manale ulu joptop
tamis pour
tamiser la farine
de manioc
uluphem
eauhum bedju
tamis gros
yeux pour
cassave
ulupteai
tamis petits
yeux

Tamis mailles
ajoures grossires
Pour tamiser la
farine servant
confectionner le
couac et la cassave
cachiri
manar couac
kwaka manali
manari

Tamis rond
Pour tamiser la
farine servant
confectionner la
cassave

hu kotye tamis
lche
kwak manale
tamis couac
ou
enu potono gros
yeux
manale kuwak
joptop
tamis pour le
couac

pamkali

uluphem
eauhum kwaki
tamis gros yeux
pour le couac

ulupalasukawa
tamis mangeur
de cassave
cachiri

Le tamis mailles ajoures fines sert passer la farine utilise pour confectionner la
galette de manioc ou cassave destines aux repas. Ce tamis est tress suivant la technique
deux nappes droites enchevtres ajoures toiles. Il ncessite une dizaine de tiges
darouman dun mtre de long chacune.
Les Wayana connaissent diffrentes techniques pour tresser ce tamis cassave:

technique opiopiman, comme les poissons opi94 avec mailles ajoures toiles
comportant en sus de nombreux brins transversaux diagonaux figurant de multiples
petits losanges. Ce tamis renforc est considr juste raison comme le plus solide.

94

Opi est un terme gnrique pour les petites espces de Characids (les yayas des Croles).

129

technique tjetphem qui a des artes avec mailles ajoures toiles et quelques
lames transversales formant quatre grands losanges centraux. Ce point est nomm
ptipomp uf clos de pigeon en apalai.

technique pakila epitp, peau du dos du pcari collier, Tayassu tajacu , les
mailles ajoures sont tresses suivant la technique toile deux nappes droites
enchevtres.

Les autres groupes tressent majoritairement leur tamis cassave suivant la technique que
les Wayana nomment pakila epitp. Les Kalina connaissent cependant deux techniques
originales formant motifs pour tresser leurs tamis farine. Ils tressent soit un tamis avec la
technique nomme motif tortue (wayam meri) soit une autre nomme motif flche
(piliwa bo)95.

Le troisime tamis est celui possdant des mailles plus largement ajoures. Il sert passer
la farine destine confectionner le couac ou bien la grosse galette cachiri. Il est tress
suivant la technique deux nappes droites enchevtres toiles, les brins des deux nappes
tant souvent doubls afin dassurer une meilleure rsistance louvrage. Les Kalina
semblent les seules tresser aussi leur tamis couac suivant une autre technique de tressage.
Il sagit dun tamis avec deux nappes diagonales enchevtres auxquelles on ajoute une
troisime nappe horizontale formant ainsi un crible mailles larges et allonges nomm
pamakari.
En Guyane, ce sont majoritairement les Palikur, les Croles et les Aluku qui
confectionnent et consomment rgulirement le couac. Les Croles le produisent cependant
de moins en moins part dans les communes isoles comme Kaw ou Ouanary. Et, si le couac
aluku est encore largement confectionn et toujours trs pris, ils nutilisent plus que des
tamis en matriaux manufacturs : planches de bois pour les bords et grillage industriel pour
le crible.
Comme pour la couleuvre, chaque tamis des diffrents groupes est reconnaissable par
diffrents critres : les techniques dattache du tamis aux baguettes et les motifs.

95

Cette dnomination ne semble exister que chez les Kalina de Bellevue-Yanou.

130

Planche 9

Planche 9 Les diffrentes techniques dattache des tamis

1)

2)

1) Technique palikur tanan awakap patte de Jacana ;


2) Technique palikur tikitki awakap patte de sauterelle

3)

4)

3) Technique tokala pupu patte du rle de Cayenne (Wa), eilemiti rayon de ruche dabeille (Wi), tatzau
pipot empreinte du pcari lvre blanche (Te) ; 4) Technique kulaiw pupu patte de loiseau (Wa),
yuileikwaknge scrotum de rainette (Wi), taitetu pipot empreinte du pcari collier (Te)

5) Technique dite karib commune aux Kalina, Wayana


et Arawak-Lokono

Les techniques dattache du crible sur les baguettes entourant le tamis sont
caractristiques et nommes par chacune des communauts. Jai pu recenser cinq techniques
diffrentes (cf. tableau 9). Deux ne sont utilises que par les Palikur. Deux autres par les
Teko, les Waypi et par les Wayana, alors quune dernire nest utilise que dans louest par
les Arawak-Lokono, les Wayana et les Kalina. Cette dernire technique demeure la plus
prise de ces trois groupes. Cest la technique que je nomme karib car elle est inconnue des
groupes de lOyapock, mme si elle est utilise par les groupes arawak de louest des
Guyanes ; dailleurs les Wayana et les Kalina lidentifient comme leur technique spcifique.

Tableau 9 Tamis : nom des techniques dattache du crible aux baguettes


Technique 1
Nom
palikur

tikitki awakap
patte de
jacana

Technique 2
tanan
awakap
patte de
sauterelle

Technique 3

Technique 4

Technique 5

tatzau pipot
empreinte du
pcari lvre
blanche,
Tayassu pecari
tokala pupu
patte du rle de
Cayenne, Aramides
cajanea

Nom teko

taitetu pipot
empreinte du
pcari collier,
Tayassu tajacu

Nom
wayana

kulaiw pupu
patte de loiseau
kulaiw

yuileikwaknge
scrotum de
rainette,
Osteocephalus
taurinus

Nom
waypi
Nom
kalina
Nom
Arawak

eilemiti
rayon de ruche
dabeille

luk anon ou luk pupu


couleur de chenille
ou patte de chenille

Utilise mais non


nomme
Utilise mais non
nomme

Ajoutons que, pour tenir le crible de vannerie, les Kalina, les Arawak-Lokono et les
Croles utilisent deux ou trois baguettes de chaque ct de leur tamis, les Palikur trois tandis
que les Wayana, les Waypi et les Teko prfrent en utiliser quatre voire cinq. Dailleurs, le
diamtre des baguettes des trois dernires ethnies est plus petit (5 7 mm) que celui des
premiers (10 mm environ), ainsi la profondeur de tous ces tamis est grosso modo la mme.

Lorigine du tamis peut galement tre reconnue par les motifs lornant, quand il en
possde, chaque groupe amrindien connaissant un corpus de motifs bien identifiable (cf.
chapitre 3).

131

Certains tamis aluku sont particuliers : leurs bords sont hauts et monts avec des brins
darouman suivant la technique de type natt toil. Cette vannerie est identique au tamis carr
kalina nomm woka dcrit par Ahlbrinck ([1931] 1956) au dbut du sicle dernier96. Il
spcifiait que cet objet tait le tamis indien vritable. Cette ressemblance entre tamis aluku et
kalina montre, l encore, la grande influence de la vannerie kalina sur la vannerie maronne.
Par contre la vannerie collecte par les frres Penard en 1912 et nomme woka manali97 est
plutt une corbeille carre gamelliforme servant recueillir la farine tamise.

Les Wayana tressaient galement un tamis rond (pamkali). Couramment observ il y a


trente ans (Grenand, com. pers.), il nest plus que trs rarement tress aujourdhui. Il tombe
aussi en dsutude chez les Wayana du Brsil (Schoepf, 1979; Van Velthem, 1986). Ce
tamis, servant passer la farine pour la prparation de la cassave, possde des bords
consolids avec de la liane franche (Heteropsis flexuosa) et avec le rachis de feuille de comou
(Oenocarpus bacaba) ainsi quun crible darouman. Ses bords dpassent au-dessus et en
dessous du crible comme le manali aluku dj cit ou la corbeille farine panakali waypi.
Les Yekwana, groupe karib du Venezuela utilisent toujours des tamis ronds (Guss, 1989).
Roth (1924) tmoigne du tamis rond compliqu des Oyana (actuels Wayana) et des Waiwai.
Cette forme ronde, typiquement karib, adapte au col de la poterie servant recueillir la
farine de manioc, pouvait galement tre utilise sur des corbeilles carres (P. et F. Grenand,
com. pers.). Mais ces poteries ntant plus utilises et remplaces aujourdhui par des
bassines, le pamkali ne semble plus utile.
Si des poteries taient utilises pour recueillir la farine, les Amrindiens tressaient aussi des
corbeilles farine.

1-1-3 Les corbeilles farine

Afin de recueillir la farine tamise, les Amrindiens ont longtemps tress des
corbeilles carres, avec ou sans pieds, de la taille des tamis sous lesquelles elles taient
disposes (cf. planche 10). Je parle au pass car ces corbeilles ne sont pratiquement plus

96

Un tamis de ce type est conserv au Quai Branly sous le numro 71.1901.26.12. Il a t collect par
M. Guffroy au dbut du XXe sicle.
97
Cette vannerie est conserve au Muse dAnthropologie de Leiden sous le numro 1817-174.

132

Planche 10

Planche 10 - Les corbeilles farine

1) Pmit wayana (25x25 cm), motif kaikui apoika


et ilikaj, datant de 1937, collect par de Goeje,
n 2352-64, Muse de Leiden

2) Panakali Waypi (30x30 cm), motif iwitaolape

3) Matutu kalina (25 cm de diam.), datant


davant 1883, motif indtermin, n 370-451,
Muse de Leiden

utilises part chez quelques familles waypi de Trois-Sauts. Toutes ces formes sont de nos
jours largement remplaces par des bassines en plastique achetes dans le commerce.
Les collections du muse du Quai Branly conserve un plat rond kalina collect au
dbut du XXe sicle98 ; cette forme servant recueillir la farine de manioc nest plus connue
aujourdhui. Par contre, daprs Ahlbrinck ([1931] 1956), les Kalina tressaient une corbeille
fond carr et corps cylindrique99 avec ou sans pieds, et dcore de trs beaux motifs
gomtriques bicolores, nomme matutu. Le Muse de Leiden possde une belle collection
de ces corbeilles de diffrentes tailles100. Certaines, de plus petite taille, devaient servir
dautres usages, notamment faire scher la bourre de coton. Cette mme corbeille sous
forme de table est dcrite par les voyageurs en Guyane, metoutou (Prudhomme, 1797), ou
aux Antilles, matoutou (Breton, [1665] 1999 ; Caill de Castre, [1694] 2002).
Les Croles ont galement tress une vannerie ronde sans pieds imitant celle des
Kalina. Ils leur ont galement emprunt le nom, matutu.
Les anciennes corbeilles farine kalina ou crole sont diffrentes de celles
confectionnes par les Wayana, les Teko et les Waypi. En effet, ces dernires, de forme
carre possdent un fond en deux nappes droites enchevtres croises dcor de beaux
motifs bicolores (alternant le noir et la couleur naturelle de larouman) et des bords natts
toils. Je nai pas relev lusage de cette forme chez les Palikur ou les Arawak, mais Roth
(1924) la dcrit chez les Arawak et la nomme habba. Les Croles et les Aluku utilisaient les
paniers de type clayonns pour cet usage.

Tableau 10 Noms des corbeilles farine


franais
corbeille farine

crole
matoutou

arawak
habba

kalina
matutu

wayana
pmit

teko
mbatutu

waypi
panakali

Jai observ son usage uniquement chez les Waypi qui sont les derniers la tresser. Chez
les Wayana et les Teko son abandon est toutefois rcent101. Cette corbeille peut tre avec ou
sans pieds.

98

Ce plat rond, donn par S. Reist dans les annes 1930, a t collect chez les Kalina franais et conserv au
Muse du Quai Branly sous le numro 71.1933.176.15.
99
La vannerie natte permet partir dun fond carr de tresser un corps en cylindre afin que la bouche soit
ronde. Ce problme gomtrique du cercle et du carr a intress les mathmaticiens (Gerdes, 2000).
100
Celles collectes par les frres Penard en 1912 portent les numros 1817-120, 121, 122, et par divers
donateurs de la fin du XIXe sicle les n 300-1208, 370-448, 370-450, 370-451, 39-74 et 75.
101
Un mbatutu teko a t collect en 1991 pour le Muse des Cultures Guyanaises de Cayenne par E. Navet,
n91-6-15.

133

Le mbatutu teko tait identique celui des Waypi comme nous le confirme une photo102
de la mission Monteux-Richard de 1931 conserve au Muse du Quai Branly. Le terme
mbatutu est rapprocher du terme kalina matutu, ce vocable se retrouvant dans diffrentes
sources pour dsigner diffrents objets. Je mattarderai plus longuement sur ce terme plus
bas.
Le pmit wayana est diffrent. Il ne porte jamais de pieds. Le savoir-faire relatif cette
vannerie nest conserv que par les anciens. Cest une vannerie en voie de disparition ; jai pu
nanmoins suivre la chane opratoire de fabrication de cet objet en arouman. Il est dcor de
motifs bicolores riches et varis. Il peut tre aussi tress en fibre de comou comme en
tmoigne un exemplaire collect par D. Schoepf en 1991 et conserv au Muse des Cultures
Guyanaises (n 91-7-33). Les Apalai nomment cette vannerie pt103.
Ces corbeilles, quelles soient teko, kalina, wayana ou waypi taient aussi utilises par
les femmes pour scher leur coton. Les tamis et les nattes cassave sont galement employs
pour cet usage.
Dans une grande partie de lAmazonie, la forme ronde est dominante. En effet, on
recueille la farine dans des plats ronds et richement dcors de motifs chez les Akawai, les
Baniwa, les Curripaco-Kurrin, les Kayabi, les Panar, les Piaroa, les Guahibo, les Tilio, les
Tukano, les Yanomami, les Yawalapit, les Yekwana, les Warao.

1-1-4 Les ventails feu

Ce sont des ustensiles encore trs utiliss aujourdhui dans toute la Guyane (cf.
planche 11). Ils servent venter le feu de cuisson ainsi qu retourner les cassaves cuisant
sur la platine. Les Waypi, les Teko et les Wayana les emploient galement pour y dposer
les morceaux de cassave que les convives piocheront lors des repas.
La forme et la matire premire constituent des critres pertinents pour dterminer
lorigine de cette vannerie.

102

Clich numro 64.4188.493


Les Tilio nomment ipont un baquet en feuilles de palmier (de Goeje, 1910), Frikel (1973) donne le terme de
pant.
103

134

Ainsi, elle peut tre tresse en arouman comme chez les Wayana, les Palikur, les
Croles et les Aluku ou bien avec une flche104 de palmier chez les Teko, Waypi, Kalina et
Arawak-Lokono. Notons que les Wayana connaissent aussi un ventail feu nomm wawai
en pousse de palmier counana (Astrocaryum paramaca). De mme, les Aluku tressent aussi
un faya waway en pousse dawara (Astrocaryum vulgare), technique emprunte aux Kalina.

Tableau 11 Noms des ventails feu dans les langues guyanaises


franais
ventail
feu

aluku
faya
waway

crole

arawak

palikur

kalina

walwari

wari wari

awagi

woli woli

wayana
teko
anapami et
tapekwa
wawai

waypi
tapekwa

Lventail crole, le walwari, est carr et tress en arouman. Son nom provient du kalina
woli-woli105 ; par contre sa forme est plutt dorigine palikur. On ne confectionne, de nos
jours, dventails croles que dans les bourgs de Kaw et Ouanary. Il est tress en deux nappes
enchevtres diagonales croises et dcor, marqu comme on dit en crole, de motifs en
carreaux (4, 6 ou 9 carreaux).

Lventail aluku est quasiment identique celui des Croles. Il est carr, en arouman et
fait, linstar des Croles, suivant la technique deux nappes diagonales enchevtres
croises et dcor de carreaux. Les Aluku tressent aussi un ventail avec la flche de lawara
comme les Kalina. Son nom, faya waway, provient de langlais fire feu et du karib
waway, nom de lventail tilio en fibres de palmier. Dans leur livre sur lart des Marrons,
Price et Price (2005) rapportent quils connaissaient plusieurs formes dventail.

Les Arawak confectionnent, eux aussi, plusieurs formes dventail feu, toutes en
pinnules dawara. Jen ai recens trois formes dont je nai pu recueillir le nom. Roth (1909,
1924) avait dj dcrit les mme types dventail quil nommait baiyari-shiri ou poisson
scie , marudi sararang ou brchet du marail et duburi kaiasanna ou ouie de la raie .
Le terme wari wari est un emprunt au karib, le terme purement arawak tant wadekuana,
compos de wada, mettre lair en circulation et kuana qui fait , daprs Bennet (1989).
Mais ce terme nest que rarement utilis aujourdhui, car comme je lai prcis au dbut, la
langue arawak na pratiquement plus de locuteurs en Guyane.
104

La flche ou pousse de palme donnera, une fois ouverte, la future palme. On remarquera la plupart du temps
au sommet des palmiers cette flche qui pointe. Ce sont les pinnules, autrement dit les divisions de la jeune
palme, qui sont utilises en vannerie.
105
Notons que woli signifie femme en kalina.

135

Les Palikur connaissent trois formes diffrentes dventail feu en arouman, awagi

106

La forme la plus courante est carre et nomme awagi nuibakup. Le bord suprieur, formant
poigne, est soit consolid par une hampe de roseau flche fendue et cousue louvrage,
soit les brins sont tresss ensemble et retourns pour fermer la vannerie. Une forme plus rare
nomme oreille de chauve souris (msibi ataybi), ou ventail oreille (awagi ataybi) est
parfois confectionne. La forme est compose dun carr surmont de deux oreilles
triangulaires sur la partie suprieure permettant la prhension. Un dernier modle, rarement
observ, a la forme dun carr surmont dun triangle formant un pentagone, cet ventail est
nomm awagi kiabumine107. Ces trois formes sont le plus souvent dcores de carrs formant
des motifs portant diffrents noms comme front de lurubu ou carapace de tortue .
Les Kalina tressent tous leurs ventails avec des fibres de palmier awara
(Astrocaryum vulgare) et plus rarement avec des fibres de muru-muru (Astrocaryum
sciophilum). Jai pu en recenser trois formes : deux trapzodales, nomms malay ipoburu
(poitrine du marail108) et yaki tagiboteli (moustaches du poisson-chat yaki) ainsi quune autre,
plus originale, en forme de spatule avec manche, nomme toripun.
Remarquons que tous ces termes servant nommer lventail feu, waway, walwari,
wari wari, awagi, woli woli, connaissent une mme racine dorigine karib.

Lventail feu wayana en arouman est rectangulaire. Huit tiges sont ncessaires pour
sa confection. Une hampe florale de roseau flche (Gynerium sagittatum) fendue en deux
consolide le bord.
Ils tressent galement une forme avec des lames tires de la jeune et souple hampe
florale du roseau flche, pleu. Elle est considre comme plus solide mais est moins
souvent tresse que celle en arouman, car elle ncessite, en effet plus de vingt hampes
florales.

Nimuendaju (1926 : 35) en avait rpertori quatre formes, deux correspondant celles que je nomme awagi
nuibakup et awagi kiabumine, et deux autres tresses en palmier, une trapzodale et une en arc de cercle. Je nai
jamais entendu parler de ces deux derniers modles.
107
Un modle de ce type est conserv au Muse des Cultures du Monde de Gteborg sous le numro 26-3-360,
il a t collect chez les Indiens de la rivire Uaa, voisin des Palikur, par Curt Nimuendaju en 1925.
108
Le marail (Penelope marail, Cracideae) est un oiseau au poitrail rouge feu.
106

136

Planche 11

Planche 11- Les ventails feu

1)

2)

3)

4)

5)
1) Tapekwa teko (20x30 cm), modle paku luwaydj ;
2) Tapekwa waypi (20x25 cm), modle walalam ;
3) Tapekwa waypi (20x30 cm), modle tapiailena ;
4) Tapekwa waypi (25x40 cm), modle teyusinge ;
5) Wari wari arawak (30x20 cm), modle duburi kaiasanna ;
6) Wari wari arawak (20x25 cm), modle duburi kaiasanna

6)

Planche 11

7)

8)

9)

10)

11)
7) Woli woli kalina (30x25 cm), modle malay ipoburu ;
8) Woli woli kalina (30x30 cm), modle yaki tagiboteli ;
9) Toripun kalina (15x25 cm) ;
10) Wawai wayana (25x30 cm) ;
11) Anapami wayana (50x20 cm), motif malapi ;
12) Faya waway aluku (20x20 cm)

12)

Planche 11

13)

15)
13) Walwari crole (25x25 cm) ;
14) Awagi nuibakup palikur (22x24 cm) ;
15) Awagi kiabumine palikur (20x25 cm), collect par C. Nimuendaju en 1925, n 26-3-360, Gteborg ;
16) Awagi ataybi palikur (21x30 cm)

14)

16)

De beaux motifs (tmilikhem) gomtriques, bicolores ou non, ornent ces objets et,
avec les paniers mailles serres et les hottes en arouman, ils demeurent les vanneries
wayana les plus dcores.
Certains Wayana tressent des ventails en pousse de palmier Astrocaryum sciophilum
(mumu amu), de kji (Astrocaryum paramaca) ou mme, plus marginalement, d Astrocaryum
vulgare (comme les woli woli des Kalina). Dans ce cas il est nomm wawai. Une pousse est
ncessaire pour tresser cette forme. Cependant, cette forme est un emprunt aux Tilio, le vrai
ventail wayana tant unanimement reconnu pour tre lanapami en arouman.
Les tapekwa109 waypi sont trapzodaux. Ils peuvent tre tresss soit en fibre de
muru-muru (Astrocaryum sciophilum) soit en kunn (Astrocaryum paramaca). Le murumuru est de meilleure qualit mais considr comme plus difficile travailler. Les pinnules
de feuilles de palmier (lu) sont coupes puis mises bouillir afin de jaunir. Le lendemain,
on commence tresser ces fibres assouplies. Un ventail ncessite un seul bourgeon apical de
palmier.
Un brin de liane franche (Heteropsis flexuosa) consolide le bord de louvrage, celui-ci
est invisible car pass sous les fibres de palmier.
Il existe cinq sortes dventails feu waypi:

tapekwa iwalalam : celui petites rayures , cest lventail le plus courant, celui
que lon apprend tresser en premier.

tapekwa sooapeknge ou kaliakuapeknge ou kaliakuyawetake: omoplate


du daguet rouge ou du daguet gris , Camopi on rencontre parfois le terme de soo
peleke rate du daguet .

tapekwa tapiailena : emplacement de la fourmi flamande, Neoponera commutata ,


cet ventail est utilis lors des rituels dapplication des fourmis. Les points de
vannerie tresss en armure droite toile o chaque point est tripl offrent un jeu
suffisant pour y ficher les fourmis.

tapekwa teyusinge : museau du lzard tejou, Ameiva ameiva , la partie centrale de


cet ventail est tresse avec un point de vannerie figurant ce museau.

tapekwa upiwa : ventail mailles droites en cailles de poisson.

De tata, feu et pegwa , allumer dans diverses langues tupi-guarani (Grenand, 1989). Dautres tupiguarani connaissent un terme similaire : tatapkuaya en tapirap (Baldus, 1970), tata apekwao en tenetehara
(Wagley et Galvo, 1961) et tatapecoua en tupinamba (Lry, 1594).
109

137

Les ventails feu teko, galement trapzodaux, sont tresss uniquement avec les
pousses du palmier counana (Astrocaryum paramaca), kunana tuku. Une pousse (tuku)
de counana est ncessaire pour sa confection. Les Teko, comme les autres groupes, rcoltent
uniquement la pousse sans sacrifier le palmier. Le bord de louvrage est consolid comme
celui des Waypi.

Jai recens quatre formes dventail feu teko (tapekwa) :

pele pele loet : feuille de la liane pele pele (Clusia grandiflora) , quivalent au
tapiai lena des Waypi.

tapekwa paku-l-uwadj : ventail queue du poisson paku (Myletes pacu) ,


quivalent du soo apekange des Waypi. Cest lventail le plus utilis aujourdhui
par les Teko.

tapekwa itawan : ventail pour les vieilles dames. Jamais observ.

tamdua

tzalapekng : omoplate de tamandua , quivalent au tapekwa

iwalalam des Waypi.

1-1-5 Les nattes galette de manioc


Les nattes galette de manioc ou cassave servent la dposer lorsque la cuisinire la
retire brlante de la platine110. Ces nattes sont tresses suivant la technique deux nappes
droites enchevtres (cf. planche 12). Elles sont carres avec des bords rouls, les jours aux
quatre coins servant de poigne, et toutes dcores de motifs unicolores. Les bourgeons
apicaux du palmier comou (Oenocarpus bacaba) demeurent les plus priss, cependant les
Wayana utilisent ventuellement les pinnules du palmier-bche (Mauritia flexuosa). Un
deux bourgeons apicaux, suivant leur grosseur, sont utiliss pour tresser cet ouvrage.

Cette natte nest en usage, aujourdhui, que chez les trois groupes amrindiens du sud de
la Guyane. Un ancien Kalina affirme quil a dj vu une natte utilise pour cet usage dans sa
jeunesse. Daprs Ahlbrinck ([1931] 1956) cette natte, nomme waramba, tait tresse en
tukumau (Astrocaryum aculeatum). Un ancien dAwala avance que le nom dalepa y eni

110

Je ne traiterai dans ce paragraphe que des nattes manioc, les nattes servant sasseoir ou dormir seront
dcrites plus bas.

138

Planche 12

Planche 12 - Les nattes manioc

1) Opoto wayana (60x60 cm),


motif kun wayak

2) Mitu waypi (70x60 cm) dans un canot cachiri,


motif alapo

(endroit pour la cassave) pouvaient galement tre employ et a prcis quelle pouvait tre
tresse en arouman.

Les Palikur et les Arawak-Lokono ne semblaient pas en utiliser. Notons que les Palikur
ne fabriquent pas ou plus de cassave aujourdhui sauf pour le cachiri. Ils sont par contre
spcialistes dans la confection de la farine de manioc torrfie (couac).

Tableau 12 Noms des nattes manioc dans les langues guyanaises


franais
natte galette

Kalina
waramba

wayana
opoto

teko
witu

waypi
mitu

Cette natte est aussi utilise pour couvrir les canots cachiri (grande auge en bois)
ainsi que pour faire scher le coton. Chez les Wayana, la natte opoto sert galement venter
les imptrants lors du rite de passage dimposition des insectes ou marak.

1-1-6 Les hottes manioc

En Guyane, on rencontre les deux grands types de hottes amazoniennes, celles


ouvertes et celles fermes ou en cloche. Seuls les Kalina et les Arawak-Lokono
confectionnent ces dernires, alors que tous les autres groupes de Guyane ne tressent que les
formes ouvertes. Ce sont de vritables ouvrages composites ncessitant un grand nombre de
vgtaux pour leur confection : des lianes, des aroumans ou des fibres de palmier pour tresser
le corps, des bois pour larmature, des corces pour les sangles et bretelles et des fibres de
coton ou de bromliaces pour les ligatures. Elles sont essentiellement destines rapporter
les tubercules de manioc de labattis ou le bois de feu pour le foyer. Ces ouvrages trs
solides pouvant contenir plus de 50 kg de charge ne sont utiliss que par les femmes, les
hommes ne se servant que de hottes ouvertes temporaires. Ces dernires, le plus souvent
tresses en fibres de palmier wassay, sont utilises pour la chasse et la cueillette, jen parlerai
plus bas. Cependant, chez les Wayana, des hottes en arouman taient portes par les hommes
lors des voyages.

139

a) Les hottes fermes

Ce type de hotte est trs rpandu en Amazonie et dans le plateau des Guyanes. On
peut la retrouver chez les Warao (Wilbert, 1975), les Satere-Maue (Pereira, 1954), les
Yanomami (Sieni, 1988), les Kurripaco-Kurrin (Sieni, 1988), les Yekwana (Guss, 1989), les
Tenetehara (Wagley et Galvo, 1961) ainsi que chez les Baniwa pour ne citer que ces
quelques exemples. Les Tupinamba possdaient galement une hotte ferme nomme patigua
daprs Marcgrave (Mtraux, 1928).
Par contre, en Guyane, la hotte ferme est trs marginale. Seuls les Kalina et les
Arawak-Lokono la tressent et lutilisent (cf. planche 13). Cependant, ceux-ci tressent
galement des hottes ouvertes lusage exclusif des hommes.

Tableau 13 Noms des hottes fermes de Guyane


franais
hotte ferme

arawak
kyeke ou keke

kalina
kurukuru

Ces hottes fermes ne sont utilises que par les femmes. Elles sont portes grce une
sangle frontale, traditionnellement en corce mais, aujourdhui, de plus en plus souvent
confectionne avec une ceinture de voiture ou autre matriau synthtique. Cest lun des rares
cas demploi de matriaux allognes dans la vannerie guyanaise avec celle de la peinture
industrielle et de la ficelle en plastique chez quelques artisans. Ce recours des matriaux
synthtiques dans la vannerie nest pratiqu que par les groupes du littoral (Palikur, Arawak
et Kalina) et les Aluku, mais jen reparlerai dans le chapitre 8.
Le vocable arawak keke ou kyeke dsigne la hotte ferme. Pour Bennet (1989), qui a
travaill chez les Arawak-Lokono du Guyana, kwake est un panier spcial servant mettre
des crabes (kwa en arawak), pour dautres, kjekje signifie panier ou hotte ferme (Van Baarle
et Sabajo, 1997). Les Kalina de Guyane emploient galement le terme de kweke afin de
dsigner une poche en vannerie ajoure servant mettre des crabes ou des volailles. Chez les
Arawak de Guyane, ce terme semble donc avoir t gnralis la hotte. Daprs Roth
(1924), les Arawak de Guyana connaissaient deux types de hotte ferme, une en cloche
nomme kau uri et une cylindrique nomm bakoke. Dans tous ces termes, la racine ke
semble bien le dnominateur commun.
La hotte arawak est le plus souvent tresse en liane mamuri (Evodianthus funifer et
Thoracocarpus bissectus) et mibi (Heteropsis flexuosa) mais elle peut aussi ltre en arouman
140

Planche 13

Planche 13 Les hottes manioc

1)

2)

3)
1) Keke arawak en liane (50 cm de haut..) ;
2) Keke arawak en arouman (50 cm de haut.) datant de 1893, n 951-5, Leiden ;
3) Kurukuru pamakari kalina en liane (50 cm de haut.) ;
4) Kurukuru yoroka enuru kalina en liane (30 cm de haut.)

4)

Planche 13

5)

6)

8)

9)

5) Katouri-do crole (80 cm de haut.) ;


6) Sikiliwan wayana (70 cm de haut.) ;
7) Katali timilikem wayana (60 cm de haut.), motifs tskalewot et juluamat ;
8) Ulupank waypi (50 cm de haut.), motif pikau ;
9) Simopank waypi (70 cm de haut.) ;
10) Femme waypi portant une hotte pinolu pank charge de manioc, Trois Sauts, 1980

Crdits : 8) Photo de Marie Fleury ; 10) Photo de J. Hervieu

7)

10)

mais dans ce cas louvrage est moins rsistant. Je nai recens quune technique de tressage
pour cette vannerie, celle 4 nappes ajoures enchevtres. Son fond est carr et non bomb
comme celui des hottes warao.

Les Kalina prfrent aussi les lianes larouman, mme si lon rencontre des
kurukuru tresss avec ces deux matriaux. Par contre ils connaissent deux techniques pour
confectionner les hottes fermes. En plus de celle 4 nappes ajoures enchevtres, identique
la technique arawak, nomme pamakari, les Kalina tressent aussi leur hotte en 3 nappes
ajoures enchevtres. Elle a, dans ce cas, un fond hexagonal et est considre comme le vrai
kurukuru, kurukuru enuru littralement les yeux du panier (Renault-Lescure, 1999). Les
Kalina du Maroni nomment cette technique du nom de lobjet kurukuru tandis que ceux de
Bellevue-Yanou, sils nomment lobjet par le mme nom, connaissent un terme spcifique
cette technique : yoroka enuru, terme que lon peut traduire par il de lesprit111.
Ahlbrinck ([1931] 1956) ainsi que les frres Penard112 donnent un second terme pour
hotte, celui de wemu. Je ne lai pas relev chez les Kalina de Guyane.

b) Les hottes ouvertes ou katouri

Tous les groupes tressent des hottes ouvertes. Cest la forme la plus rpandue en
Guyane aujourdhui. On la nomme catouri en franais de Guyane. Ce terme est emprunt au
langues karib, on le retrouve dailleurs en kalina et wayana contemporains. Les Tilio, autre
groupe karib vivant au Surinam, emploi le terme katari (Frikel, 1973), et les anciens Carabes
insulaires, cataoli (Breton, [1665] 1999).

Tableau 14 Noms de la hotte ouverte dans les langues guyanaises


franais
hotte ouverte

aluku
motete

crole
katouri do

arawak
wayari

Palikur
wasipna

kalina
kaduli113

wayana
katali

teko
waita

waypi
pank

111

Notons quun grand nombre de variantes existe au niveau lexical entre la langue kalina de Bellevue-Yanou
et celle du Maroni, notamment dans la dnomination des plantes, des formes ou des motifs. Dans sa thse sur
lvolution lexicale du galibi, Odile Renault-Lescure (1981) avait dj signal ces variantes entre ce quelle
nomme le parler de Bellevue-Yanou et les parlers dOrganabo, de Mana et du Maroni. Elle a aussi remarqu que
la diversification lexicale rcente que nous mettons jour dans cette tude montre, notamment, que cette
frontire dialectale se consolide actuellement (Renault-Lescure, 1981: 13).
112
Fiches descriptives des objets n 1817-129 et 1817-182 du Muse de Leiden.
113
Les termes de patoto et de motete emprunts aux langues Noirs Marrons sont galement utiliss par les
Kalina du Maroni, ces termes sont dorigine africaine. Ahlbrinck ([1931] 1956) notait dj leur usage en 1931.

141

Signalons de suite que les hottes ouvertes kalina, arawak, crole et aluku ne sont pas
utilises pour le transport du manioc. Les femmes kalina et arawak utilisent les formes
fermes pour cet usage et les femmes croles et aluku des paniers poss sur la tte. Si les
noms de ces ouvrages ont t reports dans le tableau 14 dans un simple but comparatif, ces
formes seront dcrites plus bas.
La hotte ouverte palikur, wasipna ( feuille de wassay ), est tresse en fibre de
palmier wassay (Euterpe oleracea) mme si elle tend de plus en plus tre remplace par des
hottes en liane voire par de grands sacs, type sacs postaux pouvant tre chargs directement
sur un deux roues ou dans une voiture.
De mme, la hotte teko est tresse en feuille de wassay, watseylowaita. Cette hotte,
utilise par les femmes pour charrier le manioc de labattis, semble tre aujourdhui
totalement remplace par la hotte en liane.

Aujourdhui, la hotte en liane franche (tzimbowaita) est tresse ou achete dautres


Amrindiens. Cette forme est un emprunt aux Noirs Marrons et aux Croles, rare apport
africain la vannerie guyanaise, ce point sera discut plus bas. Daprs les anciens, on ne
tressait pas de hotte en feuilles de comou (technique waypi), ni de hotte en liane. Par
ailleurs, des hottes en arouman taient tresses pour les femmes afin quelles charrient les
hamacs et autres objets du mnage lors des anciennes migrations ou des voyages entre les
villages. Cette hotte en arouman (iliwiwaita) tait dcore de motifs bicolores. Elle est
considre comme la vraie hotte teko alors quelle est sans aucun doute une vraie hotte
wayana. Nanmoins, on ne peut oublier que les Emerillon ont absorb des lments karib
comme les Kaikushian, les Aramisho (Grenand, 2006).

La hotte wayana peut tre tresse avec trois matriaux diffrents, la liane, larouman ou la
feuille du palmier comou. Cest une hotte ouverte port frontal lorsque la femme la porte et
port dorsal lorsque cest lhomme (cas de la hotte en wassay).

la hotte en liane (mami katali) est un emprunt aux Croles et aux Noirs Marrons. On
utilise deux espces de liane : mami lehim (Heteropsis flexuosa) et mami lehile
(Thoracocarpus bissectus). Cette hotte est utilise par les femmes pour charrier les
tubercules et le bois de chauffe.
142

la hotte wayana en arouman (wama katali ou katali tmilikhem) est une des vanneries
les plus belles et des plus complexes aujourdhui tresses en Guyane. Elle est
richement dcore de nombreux motifs (tmilikhem) bicolores gomtriques que seuls
les artisans confirms connaissent : cest la vraie hotte wayana. Le pre Breton dans
son dictionnaire carabe-franais de 1665 a relev le terme catoli quil dfinissait
ainsi : cest la hotte des femmes carabes tisse avec le jonc, dit oualloman114 ; il
nest point la figure des ntres de par-de, il est assez large par bas, tout ouvert
devant, les deux btons sont entortills dune corce de mahot large de quatre doigts,
quon ne passe pas dans les bras mais sur la tte pour la poser sur le front ; cest
ainsi quelles les portent ; elles arrtent les lits de coton, le manioc et les autres
choses quelles mettent dedans avec une cordelette, autrement rien ne tiendrait
dedans ; il ny a point de femme qui nait le sien . Cette vannerie ressemble en tous
points la hotte aujourdhui confectionne par les Wayana. Elle tait utilise pour
transporter les hamacs et autres ustensiles du foyer lors des migrations intervillageoises, pour rapporter le manioc de labattis mais galement comme objet de
prestige.

la hotte en feuille de palmier kumu, Oenocarpus bacaba, est appele kumu katali ou
okopiot, sikiliwan en apalai. Cest une hotte agricole utilise par les femmes, peut-tre
un emprunt aux Apalai ou aux Waypi. Elle est identique la hotte waypi en feuilles
de comou.

La hotte ouverte traditionnelle waypi est tresse en jeunes feuilles de palmier comou,
pinolu pank. Deux feuilles prtes souvrir sont ncessaires afin de confectionner cette
forme.
Ils connaissent galement, comme toutes les autres ethnies de Guyane, la forme
ouverte faites de racines ariennes de liane franche (Heteropsis flexuosa) ou de cipo
(Thoracocarpus bissectus), nomme simopank (hotte en liane).
Ces deux formes sont utilises par les femmes pour rapporter de labattis les tubercules de
manioc ou le bois de chauffe.
Les Waypi confectionnaient galement une hotte ouverte en arouman, ulupank ou
ulusk115. Le terme ulusk est un mot tupi ancien daprs F. Grenand (1989). Elle le
114

On reconnat aisment la plante : il sagit de larouman (Ischnosiphon spp.), terme dorigine karib.
Pour ces deux termes, ulu signifie arouman ou panier selon Stradelli (1929). Remarquons que pour de
nombreuses formes de vanneries on retrouve souvent le nom du vgtal ayant servi le tresser accol au
115

143

dcompose comme suit : ulu arouman et sk, k tte . On retrouve des termes
quivalents chez les Tenetehara, irusakang pour dsigner une hotte ferme (Wagley et
Galvo, 1961) et urasucanga en lngua geral (Stradelli, 1929). Chez les Maues, uru-k-in
dsigne un panier ajour pour garder des objets usuels (Pereira, 1954).
De mme pank est un terme tupi que lon retrouve chez de nombreuses ethnies.
Daprs Lry (1594), les Tupinamba nommaient leur hotte ouverte panacons, panacu daprs
Marcgrave (Mtraux, 1928). Les Tenetehara utilisent le mot manacu (Wagley et Galvo,
1961) ; on retrouve ce mme mot chez les Temb (Grenand, 1989), les Auet nomment leurs
hottes ouvertes tasitu mayanku et taitetu116 mayanku (Baldus, 1970), les Kaapor, panacu
(Bale, 1994), les Kayabi panak (Athayde et al., 2006) et chez les Guayaki, naku (Clastres,
1972: 67). Chez les Satere-Maue, pananc dsigne le tamis carr en arouman (Pereira, 1954).
Cette hotte tait utilise pour transporter les hamacs lors des migrations. Elle est
aujourdhui trs rarement fabrique. Dcore de motifs bicolores, elle ressemble la hotte en
arouman wayana. Cependant cette dernire demeure beaucoup plus ouvrage, et ses cts
sont tresss de manires diffrentes. Est-elle un emprunt pur et simple aux Wayana ? Ou bien
plutt une forme ancienne tupi mais ayant connu des modifications de formes inspires de la
hotte wayana ? Certains anciens waypi reconnaissaient ouvertement linfluence wayana
(Grenand P., 1982). Or les Kaapor, groupe tupi, tressent galement une hotte ouverte en
arouman, nomme panacu que les femmes utilisent pour transporter les tubercules de manioc
(Bale, 1994). De mme les Kayabi, autre groupe tupi, connaissent une hotte en arouman
borde de liane, nomme panaku, afin de transporter leur hamac (Ribeiro B. G., 1979). La
deuxime hypothse serait alors plus convaincante.

vocable dsignant la forme ; montrant ainsi limportance de la matire premire vgtale dans la nomination des
vanneries.
116
Tasitu et taitetu tant le nom des pcaris collier et lvre blanche (Tayassu spp.).

144

1-1-7 Les paniers manioc

Sont recenss ici les paniers servant au transport des racines de manioc, au stockage
des produits issus de la transformation du tubercule ou bien des corbeilles servant prsenter
les cassaves de manioc lors des repas (cf. planche 14).

a) Les paniers manioc crole et aluku

Ce sont des paniers de type clayonn c'est--dire avec des montants passifs rayonnants
et une trame active spirale. Ils sont dits tisss ; en effet la trame passe alternativement dessus
puis dessous larmature rayonnante. Ils mesurent 40 50 cm de diamtre louverture. Seuls
les Noirs Marrons et les Croles les connaissent. Ports sur la tte, ils servent rapporter les
tubercules de manioc de labattis mais aussi recevoir la farine tamise. Ces paniers peuvent
galement contenir des ignames ou du riz, trs pris pour les crmonies. Tant par sa
technique de fabrication, sa technique de portage que par son nom, tout indique que ce
modle est dorigine allochtone, en loccurrence africaine ou europenne, ce qui fera lobjet
dun paragraphe ultrieur.
Tableau 15 Noms du panier manioc
franais
panier manioc

crole
panye

aluku
bakisi

Notons que ces paniers peuvent tre employs pour dautres usages comme rapporter
le bois de chauffe, ranger des ouvrages en cours (cas du pangi117 aluku). Cest peut-tre cette
corbeille que la jeune marie devait apporter avec elle dans son nouveau foyer118 (Price et
Price, 2005). Les Aluku tressaient de nombreux paniers clayonns de formes diverses, plus
ou moins grands et robustes dont un muni dun couvercle servant retenir et protger les
poules couveuses (Lamberterie, 1947). Dailleurs, de nos jours des vendeurs la
sauvette ndjuka proposent sur le march de St-Laurent-du-Maroni des paniers couvercle en
arouman. Les Ndjuka tressent galement de grands paniers (haut de 1m 50 et de presque 2m
de diamtre) suivant cette mme technique afin dy stocker au sec des arachides.

117

Pagne brod confectionn encore aujourdhui par beaucoup de femmes aluku.


Voil une diffrence essentielle entre socits matrilinaires africaines et socits amrindiennes : le sens de
lchange de vannerie. Ici la femme apportait une vannerie dans son nouveau foyer alors que chez les
Amrindiens, cest lhomme qui offre les vanneries sa nouvelle-pouse.
118

145

b) Les grands paniers amrindiens


Ces grands paniers servent stocker du couac ou bien la pte de cachiri loccasion
des grandes ftes comme le marak des Wayana. Ces paniers, en arouman, sont tresss
suivant diffrentes techniques, tisses, ajoures ou serres.

Les grands paniers servant stocker le couac ne sont plus gures confectionns
aujourdhui. Les Waypi tressaient ce quils nommaient un ilikilikwakilena (ilikili, panier
ajour, kwaki, couac et lena, endroit). Ctait une grande vannerie ajoure, tapisse de
feuilles, employe transporter et stocker le couac. Les Palikur connaissaient aussi ce type
de panier quils nommaient kat. Ces grands rcipients cylindriques mailles lches en trois
nappes enchevtres (katahaki) tapisses de feuilles dArcaces ou de Marantaces ont t
dcris par Nimuendaju (1926 : 21) et mme plus rcemment par Mattioni (1975 : 66). Ces
paniers sont remplacs par les touques119 en plastique, bidons hermtiques tout faire
prsents aujourdhui dans tous les villages amrindiens de Guyane ainsi que chez de
nombreux guyanais et mtropolitains frus dexcursions fluviales.
Par contre, les Wayana tressent encore de grands paniers ajours pied nomms
maipuli en. Hurault (1968 : 97) a relev le nom de maipuli mumk, enfant du tapir. Ce panier
pieds est de grande taille do son nom de maipuli (Tapirus terrestris) ; il est tress pour les
ftes de marak par les imptrants ou tepiem. Mesurant 1 mtre de hauteur et presque autant
de diamtre, il sert stocker la pte de manioc qui servira prparer le cachiri120. Il peut tre
tress suivant de nombreuses techniques employes pour les plasi ajours tels que ple jetp
ou tamok uputp (Cf. infra). Le tressage peut aussi tre mailles serres suivant les
techniques kalupi ou alama uponp. Le fond de cette grande vannerie est carr et consolid
avec une solide croix en bois. Le bord composite est consolid par la liane wpu etat
(Tetrapterys discolor) en montants renverss nous. Son intrieur est tapiss de feuilles de
balisier. Ce panier, de poids trs lourd une fois plein de pte de manioc, est port, laide
dune sangle frontale, sur le dos par limptrant qui doit dailleurs se faire aider (Grenand et
al., 1998).
De mme, les Teko connaissaient ces grands paniers pte de cachiri quils
nommaient kadzara loniam (avec kadzara, panier et loniam, grand) mais ils ne les tressent
119

Ces bidons blancs couvercle rouge se vissant hermtiquement sont, lorigine, des rcipients contenant de
la saumure dans laquelle baignent des queues de cochons dont les Guyanais sont friands. On peut se procurer
ces bidons dans de nombreux libres-services tenus par les Chinois.
120
Camargo (2006) dcrit la recette de ce cachiri.

146

Planche 14

Planche 14 Les paniers manioc

1)

2)

3)

4)

5)
1) Bakisi aluku (50 cm de diam.) ; 2) Panye crole (50 cm de diam.) ; 3) Tatu ledgit teko (35x15 cm) ;
4) Kabasi woliwoli kalina (30x12 cm), collect par Penard en 1912, n 1817-135, Leiden ; 5) Mapuli wayana
(100x50 cm), modle tamok uputp

Planche 14

6) Fiche prsentant la confection dun mapuli en liane, tablie par Jean Hurault

Crdits : 3) Photo de Marie Fleury ; 6) Photos de Jean Hurault

plus aujourdhui. Par contre, les Waypi ne les ont jamais tresss (F. et P. Grenand, com.
pers.).

c) Les corbeilles galette de manioc

Trois ethnies de Guyane tressaient une corbeille en pousse de palmier afin dy


prsenter les galettes de manioc lors des repas. Elles ne sont plus utilises aujourdhui. Les
Kalina les font en fibre de palmier awara mais nen fabriquent plus que pour la vente.
Ahlbrinck a dcrit son usage au dbut du sicle chez les Kalina du Maroni121. Les Wayana
disent avoir emprunt cette forme aux Teko mais ils ne lont jamais beaucoup tresse. Ils la
nomment ili jalita (paule du paresseux). Les Kalina, comme les Teko, nomment cette
corbeille en fonction de sa ressemblance avec la carapace de tatou neuf bandes (kabasi en
kalina et tatu en teko), Dasypus novemcinctus ; kabasi woli woli signifiant ventail tatou ,
et tatu ledgit carapace de tatou .

Tableau 16 Noms de la corbeille galette de manioc


franais
corbeille galette de manioc

kalina
kabasi woli woli ou ikabasi ri

teko
tatu ledgit

wayana
ili jalita

La confection du tatu ledgit teko nest plus connue que par quelques hommes.
Daprs eux, cette forme est typique des Teko et ils disent tre les seuls la tresser. Elle est
confectionne avec deux pinnules des pousses du palmier counana (kunana lu). Une fois
rcoltes et dissocies les fibres doivent tre misent scher 3 4 jours avant de pouvoir tre
travailles. On commence par tresser deux ventails en fibre de palmier counana
(Astrocaryum paramaca) que lon runit ensuite par leur base afin den faire un panier qui,
renvers, rappelle la carapace du tatou. Il pouvait galement servir ranger du coton.
Une corbeille ouverte rectangulaire en arouman ou en liane, employe servir les
cassaves, nomm tt, tait galement confectionne par les Palikur. Elle nest plus en usage
de nos jours, seuls les anciens en ont conserv la mmoire.
Chez les Kalina, Ahlbrinck ([1931] 1956) dcrit lusage, disparu aujourdhui, dune
sorte de panier ajour servant transporter les galettes de manioc. Cet ouvrage, usage

121

Le muse de Leiden conserve deux kabasi woli woli tresss de diffrentes manires: n 1817-134 et 135.

147

temporaire, nomm akasi tait tress rapidement suivant la mme technique que la poche
kweke dcrite plus bas.

148

1-2 Les vanneries de stockage, de rangement, de chasse, de cueillette et de


collecte

Cest la deuxime catgorie dusage. Reprsentant 34 % de toutes les vanneries


tresses en Guyane soit 72 formes, elle est compose de paniers, coffrets, hottes et poches
temporaires. Avant que les produits manufacturs nenvahissent leur quotidien, ces vanneries
comptaient pour une bonne part dans le mobilier des socits forestires et rurales. Les
populations y stockaient piments ou coton. Ils y rangeaient le linge, les parures de plumes, les
objets en perles et autres menus ustensiles. Enfin, les hottes et les poches de cueillette
temporaires servaient transporter fruits et autres produits de collecte (escargots, crabes, vers
palmistes), certains produits de chasse, de pche et presque tous les produits de labattis
part le manioc (arachides, patates douces, gousses dharicots). Dans cette catgorie nous
rencontrons tantt des objets utiliss par les femmes (paniers lis au coton), des objets
uniquement masculins (coffrets) et des objets utiliss par les deux sexes (divers paniers et
poches de cueillette).

1-2-1 Les paniers ajours

Il existe une trs grande diversit de paniers ajours tresss le plus souvent avec des
brins darouman et occasionnellement avec de la liane franche (cf. planche 15). La technique
utilise est celle des nappes enchevtres ajoures tisses. Ils sont le plus souvent utiliss
indiffremment par les hommes et les femmes.

Tableau 17 Noms gnriques du panier ajour dans les langues guyanaises


franais
panier ajour

crole
kroukrou

kalina
kurukuru

wayana
plasi122

teko
kadzara

waypi
ilikili123

Dans la langue palikur, je nai pas recens de terme gnrique pour les paniers
ajours. Les Arawak de Guyane et les Aluku ne tressent pas, ou plus, de paniers ajours.

En oyaricoul ou akurio, purasi dsigne un panier (de Goeje, 1910) .


Ce mot est un emprunt au terme kalina kurukuru (F. Grenand, 1989). Il en va de mme pour le crole
kroukrou.

122
123

149

Chez les Kalina, on nomme le plus souvent, les paniers ajours en fonction de leur usage.
Daprs Ahlbrinck ([1931] 1956), ils accolent un nom dusage sur le suffixe eni, terme
signifiant panier ou tout rcipient dans lequel on peut garder ou transporter quelque chose.
Quatre types de panier ajour ont t recenss en plus dune corbeille, nomme maipuri
wembo (ventre de tapir) ou kuwe-yen (panier coquillage), dcrite par Ahlbrinck (ibid.) et
que les enfants utilisaient pour mettre leurs coquillages ; elle tait galement vendue aux
blancs.

imo y eni ou kolotoko imo y eni: rcipient pour les ufs, imo : cest un panier
ajour col resserr, fond carr et anse tressesuivant la technique en 4 nappes
ajoures enchevtres dite pamakari.

kulewako y eni : rcipient pour perroquet kulewako : cest une corbeille circulaire
base hexagonale confectionne avec la technique en trois nappes ajoures du type
kurukuru. Cet ouvrage ne semble plus confectionn aujourdhui. Des exemplaires en
sont conservs au Muse dAnthropologie de Leiden124. Elle servait de nid aux
perroquets apprivoiss, animaux trs priss chez les Amrindiens.

kurukuru membo ou pamakari membo : ils sont les rpliques des hottes fermes
tresses suivant les techniques kurukuru ou pamakari mais en modle rduit (membo
signifiant petit). Ils possdent le plus souvent une anse pour la suspension. Ils servent
conserver divers objets et, la diffrence des autres paniers ajours, tous tresss en
arouman, ceux-ci peuvent, linstar des plus grands modles, tre raliss avec de la
liane franche.

tonoro y eni, enupigiri ou wasili y eni : rcipient pour oiseau ou petits yeux ,
panier cylindrique base hexagonale et anse, technique en trois nappes ajoures
enchevtres. la diffrence de la technique kurukuru, la nappe horizontale est
constitue de deux fois plus de brins formant ainsi des mailles plus serres do son
nom petits yeux . Il sert mettre les oisillons.

Les Palikur ne tressent plus aujourdhui de paniers ajours part des formes modernes de
paniers provisions destins la vente nomms kat kakaye125 ou kroukrou en crole.

124

Collectes par les frres Penard en 1912 ; conserves au Muse de Leiden elles portent les numros 1817-123
126.
125
Terme compos de kat, vannerie ajoure pour le couac et de kakaye, poigne ou anse.

150

Nimuendaju a collect une corbeille ajoure126 servant de nid oiseau chez les Amrindiens
de Ua vivant non loin des Palikur du rio Urucau dans lAmapa brsilien. De plus, il dit
avoir vu une belle corbeille ajoure avec col servant de cage oiseaux (Nimuendaju, 1926 :
35).
Je nai pas relev dusage de panier ajour chez les Arawak. Mais Roth (1924) dcrit
diffrents paniers pour collecter des crabes, kua-ke, ou pour transporter des oiseaux. Ceux-ci
ne sont plus tresss aujourdhui chez les Arawak de Guyane.
Les Croles tressent une forme de vannerie ajoure nomme kroukrou, terme
emprunt au kalina. Cette vannerie base hexagonale est tresse suivant la technique en
trois nappes ajoures enchevtres pouvant avoir diverses formes. Louvrage peut tre tress
en arouman ou en liane franche. Il sert stocker du petit matriel. Il nest plus tress que dans
le village de Kaw.

Les Teko tressent eux quatre formes diffrentes de panier ajour :

kadzara : panier ajour trois nappes enchevtres, technique appele walawala lea
(yeux du poisson roche tachet). Il possde une base hexagonale et un corps
cylindrique.

kadzara mbaera il-a-l-upa : panier nid doiseau , panier col trois nappes
enchevtres servant mettre de jeunes oiseaux. Il a une base hexagonale, un corps
cylindrique surmont dun col avec ou sans couvercle.

pisukwa : trou, kwa, du vers palmiste, pisu (Rhynchophorus palmarum) vannerie


tresse suivant la technique trois nappes enchevtres, chaque nappe comportant
trois brins accols. Elle a un fond hexagonal et un bord consolid avec de la liane.
Elle est dite composite avec montants renverss nous.

wilibakawan : arte du poisson roche technique de tressage ajoure 4 nappes


enchevtres. Il possde une base hexagonale et un corps cylindrique.

Les Wayana tressent de nombreux paniers ajours (plasi tetalalahem) ayant des formes
diverses, avec des fonds et des bords raliss suivants diffrentes techniques. Voyons les huit
formes recenses :

126

Vannerie collecte en 1925, conserve au Muse de Gteborg sous le numro 26-3-289.

151

plasi alika eta : trou, eta, des vers, alika, vivant dans les noyaux du palmier
maripa , cest un panier quatre nappes enchevtres ajoures. Ce tressage semble
tre un emprunt rcent inspir par le tressage observ sur des chaises occidentales.

plasi ilipetatp : trou du vers palmiste ilipe , technique trois nappes ajoures
enchevtres, chaque nappe tant compose de trois lames accoles. Panier ayant un
fond hexagonal et une bouche ronde. Le bord est consolid avec de la liane, il est dit
composite avec montants renverss et nous. Ce panier, nomm ilipeponp en apalai,
est utilis pour garder des aliments.

plasi plijetp : arrte, jetp, du poisson roche, pli , technique quatre nappes
ajoures enchevtres. Le fond de la vannerie est hexagonal, la bouche ronde et le
bord le plus souvent roul. Il est utilis pour garder des aliments.

plasi tamok uputp : tte, uputp, du tamok, nain monstrueux technique toile
trois nappes enchevtres, chaque nappe tant compose de deux brins accols. Il est
utilis pour garder des aliments. Les Apalai nomment ce point palasi.

plasi timnokem : de timnokem gros ventre comme lorsque lon a beaucoup bu de


cachiri. Son fond est carr et mailles serres. On commence le tresser comme les
paniers mailles serres, puis le corps de la vannerie est bomb et ajour avec un col
mailles serres. Il sert conserver des bourres de coton.

plasi walamiwet : fiente de pigeon , ce panier est toujours tress en liane,


contrairement tous les autres qui le sont en arouman. Cest une vannerie en
colombin avec un seul montant passif en spirale noue avec un fond rond et possdant
une anse en liane. Il est utilis pour garder des aliments. Il est nomm mulilik en
apalai.

tolopt en : panier oiseau cest une vannerie ajoure avec un col. Elle est tresse
suivant la technique pija ewu. Le fond est hexagonal et le bord cousu. On lutilise
pour lever des oisillons

plasi pija ewu : il, ewu, daigle harpie, pija , cest une vannerie trois nappes
enchevtres ajoures avec un fond hexagonal et un bord roul ou composite roul en
spirale. Cest le panier le plus courant et le plus simple raliser, on le retrouve dans
toutes les communauts amrindiennes guyanaises. Cest cette vannerie que les jeunes
garons apprennent tresser en premier. On peut confectionner ce panier en arouman
ou en liane, on le tresse mme avec les brins non utiles (isahamitp) restant aprs

152

Planche 15

Planche 15 Les paniers ajours

1)

2)

4)

3)

5)

1) Kolotoko imo y eni kalina (12x12x16 cm);


2) Tonoro y eni kalina (20 cm de haut.) ;
3) Kurukuru membo kalina (20 cm de haut.) ;
4) Kulewako y eni kalina (22 cm de diam., 12 cm de haut.), collect par Penard en 1912, n 1817-123, Leiden ;
5) Panier nid doiseau des Indiens Uaa (15 de diam., 7 de haut.), collect par C. Nimuendaju en 1925, n 26-3289, Gteborg

Planche 15

6)

7)

9)

8)

10)
6) Kroukrou crole (30 cm de haut.) ;
7) Pija ewu wayana (30 cm de haut.) ;
8) Walamiwet wayana (25 cm de haut.) ; 9) Ilipetatp wayana (25 cm de haut.) ou pisukwa waypi ;
10) Alika eta wayana (35 cm de haut.) ; 11) Maille plijetp wayana ou alakupipo waypi

11)

Planche 15

12)

14)
12) Ilikiliteau waypi (30 cm de haut.) ;
13) Silita waypi plein de coton (35 cm de haut.) ;
14) Ilikilitowa waypi (40 cm de haut.)

Crdits : 12) Photo de Marie Fleury ; 13) Photo de M.F. Prvost

13)

avoir tir les lames utiles darouman (isamikatp), mais alors louvrage est beaucoup
moins solide. Il est utilis pour garder des aliments.

propos de ce dernier panier, il me semble important dapporter quelques prcisions. Un


informateur ma donn un nom diffrent, quasi homonymique, pjai ewu oeil de chamane .
Dailleurs, daprs lui, ce panier suspendu dans son carbet sert de guetteur, ses yeux
voyant arriver les personnes et avertissant lorsque lindividu sapprochant est louche. Il
semble bien que nous ayons ici faire un panier guetteur ou sentinelle. Ainsi, il semble bien
exister une analogie entre le chamane et laigle harpie tant dun point de vue linguistique que
symbolique. Dailleurs, les Wayana dcrivent des gants de la fort nomms pijanakoto (clan
de laigle harpie) froces comme cet animal et tous de puissants chamanes (Chapuis, 2003).

Les Waypi tressent quatre formes de paniers mailles ajoures (ilikili):

ilikiliteau : panier gros yeux ; vannerie trois nappes enchevtres toiles ayant
un fond hexagonal et un bord composite roul en spirale. Cest le panier le plus
courant que lont trouve suspendu dans chaque foyer pour y stocker tout petit
matriel. Cest avec ce panier que les jeunes garons apprennent tresser.

ilikilitowa : panier en forme de nid ; ce panier ajour avec col est tress selon la
technique trois nappes enchevtres. Son bord est cousu, et son fond hexagonal. Il
sert garder des oisillons.

pisukwa : trou, kwa, du vers palmiste, pisu, (Rhynchophorus palmarum) ; vannerie


tresse suivant la technique trois nappes enchevtres, chaque nappe comportant
trois brins accols, identique l ilipetatp des Wayana. Il possde un fond hexagonal
et un bord consolid avec de la liane ; il est dit composite avec montants renverss
nous. Les Waypi le considrent comme leur plus joli panier. Les femmes sont fires
dy stocker les bourres de coton.

silita : sili, petit Cest un panier ajour tiss toil trois nappes diagonales. Il a un
fond hexagonal et un bord composite roul en spirale. Il sert mettre des petits
poissons, du coton ou stocker des affaires.

Un autre point de vannerie ajoure est connu par les Waypi, le point miliknge ou
wakaliknge arte du poisson roche , cest la technique ajoure quatre nappes

153

enchevtres. Daprs un informateur, le vrai nom waypi de cette technique serait alakupipo
trace du rle de Cayenne, Aramides cajanea . En effet, miliknge est la traduction du nom
wayana de cette technique.

1-2-2 Les paniers mailles serres pour le rangement et le coton

Il existe un grand nombre de formes de paniers mailles serres (cf. planche 16).
Ceux-ci sont tresss en fibres darouman mais aussi parfois en pousses de palmier. Ces
paniers, dcors de beaux motifs bicolores, sont le plus souvent utiliss par les femmes pour
mettre leur ouvrage de coton. Il nexiste pas de termes gnriques dans les langues
guyanaises pour cette catgorie de vannerie.
Les Aluku ne tressent pas de paniers mailles serres, part les coffrets dcris plus
bas, et ne semblent pas en avoir jamais fait.
Les Croles eux tressaient deux formes de panier mailles serres mais elles ne sont
pratiquement plus confectionnes aujourdhui:

le pagra ou ma coquille de la mme forme que le kalimata des Apalai ou bien du


makoki ou pakala kalina. Les Croles ont dailleurs emprunts cette forme aux
Kalina dont on reconnat lorigine travers les mots pakala et makoki. Ce terme se
rencontre frquemment dans la littrature mais recouvre cependant des formes
varies. Cette petite pochette reste utilise comme sac main par les femmes croles
mais nest plus tresse par eux aujourdhui. Seuls des Kalina ou des Palikur du
littoral les confectionnent pour la vente.

la mallette, cette vannerie du style vanity pour femme est une vannerie
paralllpipdique armature de bois avec rabat et anses. Elle tait dcore de motifs
bicolores. Elle nest plus tresse aujourdhui par les Croles. Seuls les Palikur de StGeorges-de-lOyapock en tressent encore.

Je nai pas relev de panier mailles serres chez les Palikur et les Arawak-Lokono, sauf
les coffres et coffrets dcrit plus bas. Roth (1924) a dcrit un panier mailles serres et
fond pointu trois pointes, nomm kamaiyo, chez les Arawak. Un exemplaire de cette forme,
collect par lui, est conserv au Muse de Gteborg sous le numro 27-7-4. Il semblait tre
utilis pour filtrer une sorte particulire de cachiri black paiwarri .

154

Les hommes kalina dcorent de beaux motifs diffrents ouvrages tant lusage des
femmes que du leur. Mais, part le makoki ou paka :la, encore rgulirement tresss mais
quasiment uniquement pour la vente, ils ne tressent plus lautre forme quils offraient leur
femmes. Les formes suivantes sont (ou taient) toutes tresses en arouman :

makoki ou paka :la : cet tui deux parties embotantes est dcor par des motifs
bicolores gomtriques, les frres Penard nomment cette forme makotje (fiche de
lobjet n 1817-83, Muse de Leiden). Les Kalina de Bellevue-Yanou le nomment
makoki127 et ceux du Maroni paka :la. Ses deux parties sont de la forme dun calot
militaire cependant des anciennes pices encore conserves chez certains anciens de
Christiankondre au Surinam attestent quil pouvait galement avoir la forme dun
paralllpipde plat. Il servait stocker de menus objets masculins comme les outils
pour les arcs, de la rsine vgtale (mani), des duvets de toucan Son usage tait
uniquement masculin. Cest aujourdhui une des vanneries les plus commercialises
de Guyane (cf. troisime partie).

pasuwa : Cest un panier base carre et corps cylindrique. Il peut possder un


socle en bois ; son bord est consolid avec deux demi-lianes, wame (Clusia
platystigma), fendues et cousues. Ils sont dcors de motifs bicolores gomtriques et
richement ouvrags avec des pompons de couleur et une anse en coton. Daprs
Ahlbrinck ([1931] 1956), il pouvait avoir un couvercle. Mais tous ceux que jai pu
observer en taient dpourvus. Toute femme se devait den avoir un pour conserver
ses effets personnels, ses parures et ses ouvrages de coton. Il tait offert par son mari.
Il nest pratiquement plus tress aujourdhui. Ce panier est le pendant du paka :la et
du yamat :u masculin.

paka :la : Cette sacoche masculine est forme dune seule partie fond rectangulaire
et ouverture ovale, elle tait porte en bandoulire grce une anse en fibre de coton.
Le fond comportait un socle en bois et ses bords taient consolids avec de la liane
wame, comme le pasuwa ; de mme ses flancs taient dcors de motifs gomtriques
reprsentant souvent des ttes de serpent. Cet objet, frquemment signal dans la

Ce terme makoki serait originaire du pidgin anglais du Surinam daprs Ahlbrinck ([1931] 1956) ; le terme
makoki semble bien provenir du hollandais, koker signifiant tui, bote, fourreau, le suffixe -tje de makotje tant
un diminutif (Dictionnaire Neerlandais-Franais de C.R.C. Herckenrath, 1922). Mme si daprs un Kalina de
Bellevue, cest un terme de leur langue ayant comme racine koki, petit garon, caractrisant sa petite taille, cette
explication semble bien une tymologie populaire. Daprs la littrature le terme correcte est paka :la.
Lutilisation du terme paka :la servait nommer la sacoche masculine avant sa disparition et aujourdhui ce mot
est utilis par les Kalina du Maroni pour nommer cet tui. Ainsi lemploi du vocable paka :la aurait gliss pour
dsigner une forme aujourdhui couramment tresse pour la vente au lieu dun forme disparue.
127

155

littrature ancienne, nest plus tress aujourdhui et semble avoir disparu depuis un
bon demi-sicle. Il tait utilis par les hommes pour ranger leur petit matriel. On
retrouve sa description dans lEncyclopdie Carabe dAhlbrinck (ibid.) et des
spcimens sont conservs au Muse du Quai Branly128.
Les paniers mailles serres wayana (plasi waluman) sont dcors de motifs bicolores
noirs. Ils possdent tous un bord cousu et consolid par deux brins de kolopioto (Desmoncus
spp.) accols. Ils sont tous tresss en arouman et dcors de motifs :

ili wehe129 : fesse (wehe) du paresseux (ili), Bradypus tridactylus Ce panier


mailles serres est nomm ainsi car il possde un fond tronconique pointu comme les
fesses du paresseux. Il est tress suivant la technique deux nappes diagonales
enchevtres croises. Ce panier est suspendu par une cordelette (comme tous les
autres paniers dailleurs) mais il peut aussi tre port par trois pieds. Cet ouvrage est
utilis par les femmes pour mettre le coton ainsi que le fuseau avec la pelote de fil.
Les Apalai nomment cette vannerie ili mota paule du paresseux .

kalimata : panier apalai, en forme de pochette, deux parties embotantes ou non ; il


est tress suivant la technique deux nappes diagonales enchevtres croises. Il a la
forme du calot militaire deux pointes. Il peut tre dune seule partie et port avec
une cordelette en coton comme une sacoche. Son bord est fait de liane cousue. Il a la
mme forme que le paka :la kalina.

lut130 ou malaju en apalai : panier pied et mailles serres, il est tress suivant la
technique deux nappes diagonales enchevtres croises et fond carr. Il est plus
haut que large et utilis pour mettre le coton ainsi que le fuseau avec la pelote de fil.
Jai pu en voir un exemplaire au muse de Leiden, trs semblable au plasi tmilikhem.

plasi tmilikhem : cest un panier portant motif (tmilikhem) pieds (Plasi twaidem)
ou sans, avec un fond carr, il est tress suivant la technique deux nappes diagonales
enchevtres croises. Il est plus large que haut. Il sert stocker le coton et louvrage
que la femme a en cours (fuseau et pelote de fil). Diffrents bords sont possibles, dont
un bord tage semblable celui ralis sur les hottes en arouman.

128

N 71-1901-26-16 et 71-1901-26-86.
Les Wayana nomment aussi ili wehe, le nid dune espce dabeille ayant la mme forme.
130
De Goeje (1910) a relev le terme de lut pour une petite corbeille ; ce panier est conserv au muse de
Leiden (n 2352-68). Cest une petite vannerie mailles serres de type plasi. Schoepf (1979) dcrit un panier
cylindrique dcor de motif bicolore. Dans un vocabulaire apalai relev par Farabee ([1924] 1967 : 238), aruto
dsigne un panier farine.
129

156

Planche 16

Planche 16- Les paniers mailles serres

1)

3)
1) Makoki kalina (22x15 cm), motif alamali et kupipi ;
2) Pasuwa kalina (16x16x28 cm), motif onole bamili ;
3) Paka :la kalina (26x17 cm), motif indtermin, collect par Penard en 1912, n 1817-99, Leiden ;
4) Plasi tmilikhem wayana (25x25x30 cm), motif tskalewot

2)

4)

Planche 16

5)

7)

6)

8)

5) Iliwehe wayana (50x20 cm), motif panawan ; 6) Kalimata apalai (20x15 cm), motif ilikai ;
7) Humuli wayana (60x20 cm) ;
8) Asi en wayana en liane franche (25 cm de haut.), collect en 1951 par E. Aubert de la Rue, n 71-1951-7-22,
Muse du Quai Branly, Paris

Planche 16

9)

11)

9) Watulapit waypi (30x30x80 cm), motif uluwu pepok ;


10) Watula waypi (17x17x25 cm), motif milisipi ;
11) Watula waypi (15x15x25 cm), motif pikau ;
12) Kiy mokanga waypi (60 cm de long.)

Crdits : 5), 6), 9) & 10) Photos de Marie Fleury

10)

12)

humuli ou asi en (rceptacle piment) : cest un panier mailles serres oblong


couvercle pour stocker les piments schs ; il a le fond carr et une bouche ronde avec
un couvercle mailles serres. Ses flancs sont tresss suivant les techniques kalupi,
tiwenakem ou alama uponp. On le nomme okom man quand il est dcor de motifs
bicolores. Dans louvrage de Schoepf (1979), on peut voir une photo dun panier
humuli compltement diffrent. Il a la forme dune bouteille avec un goulot troit. Il
est tress avec de la liane franche suivant la technique clayonne spirale. Dailleurs
le Muse du Quai Branly en conserve un exemplaire de ce type collect par De La
Rue et datant de 1951 (n71.1951.7.22).

Les Waypi tressent, eux, cinq formes de paniers mailles serres :

aiso : nombril so, du grand

paresseux, ai, Choloepus didactylus, panier

mailles serres avec le fond tronconique pointu quivalent au ili wehe wayana. Il est
tress suivant la technique deux nappes diagonales enchevtres croises. Il tait
dcor de motifs bicolores. Il nest plus confectionn aujourdhui par les Waypi,
quelques rares anciens me layant voqu. Il semble bien tre emprunt aux Wayana.

kiy mokanga : panier contenir le piment , kiy, ce panier oblong est renfl en
son ventre ; il est tress, en arouman, suivant la technique de type clayonne toile
armature rayonnante. Il sert faire scher et boucaner les piments.

ilikilipinolu : panier mailles serres tress en pinnules de palmier comou . Il


est utilis pour stocker le coton rcolt. Je nai pas observ ce panier mais il est
cependant encore tress.

watula131 : cest un panier en arouman plus haut que large et mailles serres
tresses avec les techniques upiwa et pinoi ou dcor de motifs. Il possde un fond
carr et une bouche ronde. Le bord est fait de deux brins de yasita (Desmoncus spp.)
cousus avec de la fibre de pite (Bromelia karatas). On utilise ce petit panier pour
mettre des petits poissons lors de nivres, rapporter quelques produits de labattis
(haricot, arachides...) ou bien ranger le matriel de la fileuse de coton.

watula pit : grand panier dress sur pied portant des motifs bicolores, il est
tress suivant la technique deux nappes diagonales enchevtres croises. Son fond
est carr et sa bouche ronde comporte une bordure cousue ou tage. Il nest tress

131

Ce mot semble bien dorigine tupi. On retrouve ce vocable en tupinamba (uatura daprs Lry, 1594) et en
lngua geral il dsigne tout panier plus haut que large (Stradelli, 1929: 698).

157

qu Camopi. Il sert ranger le coton et le fuseau avec son fil. Vingt tiges sont
ncessaires pour tresser ce panier.
Wapa est le nom du panier mailles serres teko, il peut tre nomm galement
kadzara katzivat, littralement panier-motif . Il est tress selon la technique en deux
nappes diagonales enchevtres croises et porte des motifs bicolores. Il servait aux femmes
pour ranger leur coton, et tait encore tress dans les annes 90 puisque diffrents
exemplaires en ont t collects par E. Navet pour le Muse des Cultures Guyanaises (n 893-7, 89-3-8 et 89-3-43) ; je nen ai cependant pas observ lors de mes enqutes, il ne semble
donc plus en utilisation aujourdhui.

1-2-3 Les coffres et coffrets

Ces vanneries sont les rares formes uniquement utilises par les hommes chez les
Amrindiens. Elles servent ranger les parures de plumes, les grands colliers en perles, le
linge et autres menus objets comme les ustensiles pour confectionner un arc ou les pains de
mani, rsine vgtale. Ce sont des vanneries paralllpipdiques en deux parties embotantes.
Elles sont tresses soit en arouman soit en pinnules de palmier kuluwa (Orbignya spp.)132 (cf.
planche 17).

Tableau 18 Noms du coffre dans les langues guyanaises


franais
coffre

aluku
pakaa

crole
pagara

arawak
bolodji

palikur
yamat

kalina
yamat :u

wayana
pakala

teko
kalilu

waypi
kalilu

Les Croles et les Aluku tressaient des coffres nomms pagara en crole et pakaa en
aluku. On reconnat aisment lorigine de mot karib, pakala en wayana, et daprs le Pre
Breton (1665), bacalla : panier ou panier longuet 133.
Cette vannerie, en arouman, tait tresse en deux nappes droites enchevtres tisses
croises et servait ranger le linge. Elle nest plus tresse aujourdhui chez les Aluku et que
trs rarement chez les Croles (essentiellement St-Georges-de-lOyapock).

Deux espces de ce genre peuvent tre utilises : Orbignya sagotii et O. polysticha.


Ces coffres, nomms panier carabe , sont tresss en Martinique par les Croles (Pharand, 1974; Louise,
1978) et, au moins encore au dbut du sicle, par les Carabes de la Dominique (Delawarde, 1938).
132
133

158

La forme du pagara crole est paralllpipdique et chaque partie embotante est forme
dune double paroi de vannerie enserrant des feuilles darouman ou de way (Geonoma
baculifera), qui sont ointes de rsine de mani rendant ainsi louvrage impermable. Les bords
de la vannerie sont consolids par des tiges de roseaux flches cousues avec de la ficelle. Le
motif, marque en crole, le plus couramment utilis pour dcorer les flancs de louvrage a
pour nom matutu et reprsente une sorte de chane. Les Croles ont emprunt toutes ces
techniques aux Palikur.
Le coffre palikur, nomm yamat134, tait, lui, plutt trapzodal. Il tait, comme celui
des Croles, compos de deux couches de vannerie enserrant des feuilles darouman ointes.
Ses bords en roseau flche taient ligaturs avec de la liane ti-wara (Desmoncus spp.). Le
haut de la partie suprieure tait souvent dcor de motifs (ahinbak) en losanges reprsentant
les traces du jaguar et les flancs dun motif en chane nomm dahaktake. Cest le coffre luimme qui aurait t nomm autrefois dahaktake135. Cet objet nest plus gure tress
aujourdhui. Les Palikur confectionnent surtout des coffres paralllpipdiques armature de
bois dcores de motifs traditionnels. Ces coffres, identiques aux mallettes croles, ne sont
destins qu la vente.
Les Palikur tressent galement un petit coffret carr deux parties embotantes
simple couche dcor de motifs bicolores, le plus souvent noirs. Nimuendaju nomme cette
forme yamati136, P. Grenand a recueilli le terme de matut. Ce petit coffret servait ranger les
parures de perles et de coton, les instruments pour fabriquer des flches, les instruments feu
et autres petites marchandises (Nimuendaju, 1926 : 34). Si cette forme tait encore commune
dans les annes 90 - P. et F. Grenand lont collecte pour le Muse des Cultures Guyanaises
de Cayenne137- je nen ai observ aucun exemplaire lors de mes enqutes.
De mme, les Arawak-Lokono ne tressent plus que rarement un coffre nomm
bolodji. Celui-ci tait semblable celui des Palikur avec des lames darouman et tait lui
aussi impermable et dcor de motifs. Dailleurs son nom est compos de bolo, signifiant
motif, dessin en Arawak-Lokono.

134

Ce terme est sans doute un emprunt la langue kalina.


Est-ce que la racine de ce mot ne serait pas dadka, anaconda ?
136
Le muse de Gteborg conserve plusieurs yamati collects par Nimuendaju (n 26-3-16 20).
137
Sous les n 90-4-35 38.
135

159

Les coffres kalina, yamat :u138, sont par contre tresss de manire lgrement
diffrente et beaucoup plus richement orns de motifs (mieri). Car cest bien, comme on le
montrera plus bas, les Kalina et les Wayana, deux groupes karib, qui tressent aujourdhui les
motifs les plus complexes. Le yamat :u est compos comme les prcdents de deux couches
de vannerie enserrant des feuilles darouman rendant louvrage impermable et permettant
ces marins de tenir leurs affaires au sec lors de leurs expditions maritimes. Mais les couches
externes de vannerie en brins darouman sont tresses en deux nappes diagonales
enchevtres nattes et non droites comme celles des Palikur et des Croles. La forme du
coffre est paralllpipdique et ses bords sont renforcs de demi-lianes ti-wara fendues et
cousues avec de la corde de pite. Chaque angle de louvrage est renforc par des brins de
liane ti-wara. Les couches internes de ce coffre, comme celui des Arawak, des Palikur et des
Croles, sont tresses suivant la technique de deux nappes droites enchevtres avec chaque
nappe compose de deux lames accoles. Les Kalina nomme cette technique kabasiri
technique tatou 139, car elle leur rappelle la carapace du tatou. Ce coffre, comme celui des
Palikur et des Arawak, tait possd par tous les hommes mais servait aussi aux piayes pour
conserver leurs objets sacrs, comme le coffre torotoro des Warao (Wilbert, 1975). Daprs
Kloos (1971), si lusage des yamat :u tend tre remplac par des cantines ou autres boites
en plastique, les chamanes continuent conserver leurs ustensiles dans ces coffres
impermables.
Le coffret des Wayana est tress avec les pinnules du palmier kuluwa (Orbignya
sagotii). Il est allong et rectangulaire. Il sert stocker les plumasseries ornant le olok, parure
des initis du marak, do son nom olok en, rceptacle du olok . Les bords de cette
vannerie sont renforcs avec de la liane franche ou de la liane ti wara passe entre les
mailles.
Les Wayana ne tressent quune forme de coffret en palme contrairement aux Waypi
qui en tressent trois. Mais, daprs des pices anciennes du Muse du Quai Branly de Paris
collectes par Coudreau, les Wayana de la fin du XIXe sicle et jusquau dbut du XXe
semblent avoir tress les deux autres formes de coffret140 comme les Waypi. moins que

Ce terme dorigine karib est aussi employ en tilio, yamata (Frikel, 1973) ; en carabe insulaire du XVIIe
sicle on trouve iamanti (Breton, [1665] 1999). Les Piriu, groupe teint dorigine tupi-guarani vivant sur le
moyen Oyapock, nommaient leurs coffres iamat (Bodin, 1824).
139
Daprs Roth (1924), les Arawak nomment aussi cette technique en rfrence au tatou.
140
Des coffres en feuilles cousues sont conservs sous les n 71-1890-93-29 et 30.
138

160

Planche 17

Planche 17 Les coffres et coffrets

1)

2)

3)

5)

4)

6)

1) Pagara crole (45x20 cm);


2) Yamat palikur ouvert (30x20x20 cm), collect par Nimuendaju en 1925, n 26-3-16, Gteborg ;
3) Yamat palikur (35x20x20 cm), motif dahaktake sur les flancs et kawokwine asuban-ap sur le haut, collection
P. et F. Grenand ;
4) Matut palikur (15x16x11 cm), collect par Nimuendaju en 1925, n 26-3-17, Gteborg ;
5) Bolodji arawak (20x20x30 cm) ;
6) Yamat :u kalina (50x50x30 cm), motif oruki sur les flancs

Planche 17

7)

8)

9)

10)
7) Olok ene wayana ouvert avec plumasseries (60x20 cm) ;
8) Yakalepile waypi ouvert (30x15 cm) ;
9) Walape waypi ouvert (15x10 cm), collection P. et F. Grenand ;
10) Kalilu yasa waypi (40x20 cm)

ces pices ne fussent issues du troc, important cette poque, entre les Waypi et les
Wayana ?
Les Wayana comme tous les peuples karib ont galement tress des coffrets en
arouman, plasi pakala141, dcors de motifs bicolores. Certains anciens disent que le pakala
en arouman est un emprunt aux Apalai. En tout cas Crevaux et Coudreau ont collect des
pakala en arouman dcors de motifs wayana la fin du XIXe sicle142 mais les Wayana et
les Apalai vivaient dj cette poque dans les mmes villages ou dans des villages voisins.
Il est aussi probable que certains coffres collects par Coudreau chez les Wayana provenaient
de trocs avec les Kalina. Par exemple, lobjet conserv sous le numro 71-1890-93-189 et
attribu aux Wayana possde une forme, une facture et des motifs typiquement kalina,
contrairement dautres coffres en arouman wayana dcors de motifs typiquement wayana
et apalai tels que ceux reprsentant des chenilles.

Aujourdhui, les Waypi comme les Wayana confectionnent uniquement leurs coffres
en feuilles de palmier kuluwa contrairement aux Amrindiens du littoral tressant les leurs en
arouman.
Chez les Waypi, kalilu est le terme gnrique pour coffret. Cest un mot dorigine tupiguarani, -ilu est un terme de base pour tout ce qui enveloppe commencer par le ftus dans
son placenta (Grenand, 1989). Ils connaissent trois techniques pour les tresser :

kalilu yasa : grand coffret cousu embotant en feuilles de palmes cousues. Pour y
ranger diverses affaires masculines, colliers de perles, mani, aiguilles, parures,
parfum

walape143 : petit coffret embotant avec des feuilles plies. Pour y ranger des gorges
de toucans et des duvets diversIl en est de carrs et de rectangulaires.

yakalepile : peau de caman , grand coffret embotant en feuilles plies figurant un


damier, utilis pour ranger les couronnes et les parures de plumes. Les Wayana
tressent leur olok en suivant la mme technique. Cest une vannerie mailles serres
deux nappes droites enchevtres toiles. Cest aussi le coffret des chamanes.

Ce terme dorigine karib se retrouve dans les langues tilio, pakara (Frikel, 1973), en waiwai, pokara (Fock,
1963) mais aussi en sater-maue, pakara (Pereira, 1954) qui est elle, une langue tupi.
142
Ils sont conservs au muse du Quai Branly sous les n 71-1881-34-14, 71-1890-83-12 16, 71-1890-93182.
143
Roth (1924) dcrit des coffrets identiques confectionns par les Makusi, les Wapishana, les Arawak et les
Warao avec des pinnules de Maximiliana maripa ou dAttalea speciosa (ce genre est aujourdhui nomm
Orbignya).
141

161

Les Waypi ne tressent pas de coffre en arouman, pourtant daprs Crevaux ([1883]
1993), ils en auraient eux aussi confectionns la fin du XIXe sicle. Mais cela est sans doute
une erreur de la part de Crevaux car les confusions Wayana/ Waypi sont frquentes chez lui
y compris dans le vocabulaire (P. Grenand, com. pers.).
Les coffrets masculins (iliwi kalilu) teko taient confectionns en double couche
darouman insrant des feuilles de way comme chez les Kalina. Ils taient dcors de motifs
(kadzivat). Les hommes y entreposaient leurs parures de danse et autres linges. Grbert ayant
voyag chez les Emerillon en 1930 tmoigne quils fabriquent de trs jolis pagara quils
utilisent comme valise lors de leurs dplacement (Grbert, 2001: 129). Les Teko tressaient
galement des kalilu en feuille de palmier kuluwa (Orbignya spp.). Aucune de ces deux
formes nest plus tresse aujourdhui.

1-2-4 Poches et hottes de chasse et de cueillette

Si les Amrindiens de Guyane sont de fins agriculteurs, la chasse et la cueillette


restent des activits indispensables. Des tudes ont montr comment les Waypi, notamment,
(Grenand, 1980, 1992; Ouhoud-Renoux, 1998) linstar des autres populations de lintrieur
passent de longues heures en fort afin de collecter divers produits (fruits, racines,
insectes...). Mais aussi et surtout pour chasser, la viande tant hautement valorise dans ces
socits tant dun point de vue symbolique, nutritif que, aujourdhui, financier (Grenand,
2002).
Ainsi, lors de leurs excursions en fort, les hommes tressent diffrentes hottes et
poches temporaires en feuilles de palmier afin de rapporter le fruit de leur cueillette et de leur
chasse (cf. planche 18). Les Croles ou les Aluku peuvent aussi partir la chasse avec leur
hotte en liane franche qui a, elle, pour fonction de durer.

a) Les hottes de chasse

En Guyane, le domaine de la chasse est uniquement masculin chez les socits


amrindiennes et marronnes mme si chez les Croles il existe quelques femmes qui
chassent. Ces hottes sont donc majoritairement utilises par les hommes.

162

Les hottes croles, katouri-do144, et aluku, motete145, sont identiques et tresses en


liane franche. Ce sont des hottes ouvertes composes de nappes de vannerie en liane et dune
armature en bois consolidant louvrage. Elles servent rapporter le gibier de la chasse et
charrier toutes sortes de marchandises en particulier lors dexpditions en fort ou lors des
prospections des orpailleurs.
Aujourdhui ce style de hotte a t adopt par toutes les populations guyanaises, et
lon discutera plus bas de son origine. Si chez les Wayana, les Palikur, les Teko ou les
Waypi ce sont essentiellement les femmes qui lutilisent pour les produits de labattis, par
contre chez les Kalina et les Arawak elles sont dusage masculin. En effet chez ces peuples,
la hotte agricole est ferme, la hotte ouverte tant rserve aux activits masculines. Elles est
nomme wayarimbo ou patoto146 en kalina et wayari147 en arawak.
Quand un chasseur amrindien se rend en fort et quil tue un gibier, il tresse une
hotte laide de feuilles de palmier afin de pouvoir transporter aisment lanimal. On
confectionne aussi cette hotte temporaire pour rapporter au village le gibier et le poisson
boucans lors des expditions. Ces vanneries sont tresses, le plus souvent, avec des feuilles
de palmiers wassay dont on enchevtre les pinnules, le rachis de la feuille servant darmature
dorsale. Pour les bretelles, on tire lcorce facilement dtachable de certains arbres
appartenant la famille des Lecythidaces, des Annonaces, des Malvaces ou des
Sterculiaces, comme pour toutes les autres hottes dailleurs. Ces vanneries sont temporaires
et sont le plus souvent abandonnes aprs usage. Toutes les communauts de Guyane savent
tresser cette hotte ouverte, hommes comme femmes.

Tableau 19 Noms de la hotte temporaire dans les langues guyanaises


franais
hotte
temporaire

aluku
motete

crole
katouri
do

arawak

palikur

kalina

wayari

wasipna

wayarimbo

wayana
wapu
katali

teko
watseylo
waita

waypi
wasey
pank

Le terme katouri est un emprunt au kalina. Le suffixe do, dos en franais, est employ pour le distinguer du
katouri tt dsignant un chapeau. Nous discuterons des aspects linguistiques de ces termes plus bas.
145
Le terme motete est dorigine bantou (Megenney, 1983).
146
Le mot patoto semble tre un emprunt aux langues marrones, altration du vocable motete.
147
On retrouve ce terme en panar, wayaaru (Mattei Muller, 1994), groupe karib du Venezuela. Le terme
Arawak-Lokono wayari pourrait tre un emprunt aux langues karib.
144

163

Tous les mots servant nommer la hotte temporaire sont forms partir du nom du
palmier wassay (Euterpe oleraceae) : was en palikur, wapu en wayana, watsey en teko et
wasey en waypi148 auquel on ajoute le terme de base pour la hotte ouverte.

b) Les poches de cueillette

Pour ramasser divers produits de cueillette, des poches temporaires sont aussi
fabriques. Elles sont tresses en pinnules de palmier, principalement de wassay. Je nai pas
recens de poches temporaires tresses chez les Croles, les Aluku, les Arawak149, les Palikur
ni chez les Kali'na. On peut supposer quils en ont tresss dans le pass mais que cette forme
a t oublie par ces populations en contact avec la civilisation occidentale depuis beaucoup
plus longtemps que celles du sud de la Guyane, et donc plus largement sollicits par des
objets de substitution comme les musettes. En effet, Ahlbrinck ([1931] 1956) dcrit, chez les
Kalina du Maroni, une poche en feuilles fraches de palmier pina nomme pesiri. Elle tait
utilise pour transporter les fruits de maripa. Cette poche nest plus que rarement tresse de
nos jours ; jai rpertori, sous le terme de pesirimbo, une poche que lon peut tresser en
pinnules de wassay afin dy mettre des poissons.
Les Wayana, les Teko et les Waypi sont ainsi les seuls encore tresser rgulirement
ces poches en pinnules de palmier. Les Waypi tressent une autre poche en folioles de
palmier wassay nomme tukipei poche toucan , spcialement pour rapporter le gibier
abattu.

Tableau 20 - Noms des poches temporaires


franais
poche temporaire

kalina
pesiri

wayana
makot150

teko
tzolo

waypi
ipei

Les Kalina tressent par contre encore une poche en arouman afin dy enfermer les
crabes quils ramassent dans les mangroves du littoral. Cette poche ajoure en trois nappes
148

Il est intressant de noter que les Kaapor, groupe tupi, forme le nom de leur hotte temporaire en feuille de
wassay, nomme wasaik, de la mme faon (Bale, 1994). En effet, on reconnat wasai et k rappelant le sk
waypi.
149
Daprs Roth (1924), les Arawak ont tress une poche en pinnules de Mauritia flexuosa nomme itore-oyore
ou larynx de singe hurleur , sa forme rappellant lorgane de ce singe.
150
Les Wayana du Brsil tressent, en pinnules de wassay ou de comou, une autre poche, nomme akopan,
utilise pour rcolter des fruits (Van Velthem, 1986).

164

Planche 18

Planche 18 Les poches et hotte de cueillette

1)

3)
1) Makot wayana (20x15 cm) ;
2) Ipei waypi (15x20 cm) ;
3) Kweke kalina (37x24 cm) ;
4) Waypi tressant une hotte de chasse temporaire en Wassay, wasey pank, 1982
Crdits : 4) Lvy et Bacon

2)

4)

enchevtres du type kurukuru, est nomme kweke ou kusa y eni151. Cette poche, vite tresse,
est aussi utilise pour enfermer les crabes ou les volailles vendus sur les marchs de StLaurent-du-Maroni ou dAlbina.

151

Avec kusa, crabe et eni, contenant, panier.

165

1-3 Les vanneries crmonielles


Dans cette catgorie sont regroupes les vanneries tresses uniquement pour les
crmonies mais, comme il a t montr plus haut, certaines vanneries domestiques peuvent
aussi tre destines un usage crmoniel. Seront dcrits ici les objets tresss pour ce seul
usage.
Seuls les groupes amrindiens utilisent ces vanneries qui ont deux fonctions
principales : soit elles servent aux rituels dimposition dinsectes, vritables rites de passage
trs courants en Amazonie, soit elles entrent dans la fabrication des parures de plumes le plus
souvent usage crmoniel. Un troisime usage, plus marginal, est celui dinstruments de
musique.

1-3-1 Les vanneries insectes

Les rites dimposition des insectes sont trs rpandus en Amazonie et dans les
Guyanes, o ils ont plus particulirement t dcrits par les voyageurs du XIX e sicle comme
Thbault de la Monderie, Crevaux ou bien Coudreau. Ces derniers ont dailleurs collect de
trs belles pices de vannerie kunana wayana conserves au Muse du Quai Branly, certaines
figurant dans la section amricaine de lexposition permanente.
part les Palikur, tous les groupes Amrindiens de Guyane ont pratiqu et pratiquent
toujours les impositions dinsectes sur les jeunes hommes et femmes. Les Amrindiens
reconnaissent que le but de cette pratique est de donner de la force et de rendre courageux les
jeunes garons et les jeunes filles mais dans les faits, elle est lie des crmonies beaucoup
plus riches sociologiquement parlant.
Les Kalina, en plus de piquer les jeunes filles lors de leurs premire menstrues,
brlaient de la bourre de coton dans leurs paumes (Ahlbrinck, [1931] 1956). Ainsi, elles
seraient courageuses et besogneuses, ces rites tant le symbole du travail et du labeur (Kloos,
1971). Ahlbrinck prcise que quand une personne est paresseuse et quon veut chasser
cette paresse, on lui fait subir le supplice des fourmis () et je crois que ce supplice ne veut
pas punir mais gurir (Ahlbrinck, [1931] 1956: 497). Adam De Bauve (Adam De Bauve et
Ferr, 1833) apporte lui aussi le tmoignage des vertus curatives de piqres de fourmis chez

166

les Waypi152. Hurault dans sa monographie sur les Wayana avance la mme raison pour la
grande crmonie du marak wayana, crmonie dont le point culminant est limposition des
insectes laide de treillis de vannerie. De Goeje (1941) ajoute, en plus des vertus fortifiantes
des piqres de gupes et de fourmis ayant pour but de transmettre les qualits et vertus de ces
animaux, que chez les Wayana la forme des kunana reprsentant des esprits permettent aux
imptrants de recevoir leur force. Csard (2005), lui, en dressant un panorama de ce type de
rites en Amazonie le resitue dans la conception ontologique du perspectivisme dvelopp par
Descola (2005) et Viveiros de Castro (1996).

Tableau 21 Noms du treillis insectes dans les langues guyanaises


franais
treillis insectes

arawak
yokodakwana

kalina
waru-waru153

wayana
kunana154

teko
tapiai elupa

waypi
tapiai lena

Si la crmonie du marak a souvent t dcrite, mais pas forcment clairement


explicite, les rites dimposition chez les Teko, les Waypi, les Kalina et les ArawakLokono sont moins spectaculaires. Il sagit davantage de rites domestiques comme cest le
cas du pre de famille piquant avec des fourmis la jeune fille ayant ses premires rgles.
Par exemple, lorsque arrivent les premires menstrues dune jeune fille teko, le pre
tresse une bande, nomm tapiai elupa, avec des folioles de counana (Astrocaryum
paramaca) ou de kanapule (cf. planche 19). Il y insre quelques fourmis (6) par la tte et
pique la jeune fille sur tout le corps pour lui donner de la force .
Les Arawak faisaient de mme mais avec des vanneries plates zoomorphes en folioles
de maripa (Maximiliana maripa), awara (Astrocaryum vulgare) ou wassay (Euterpe
oleracea). Ces vanneries ne sont plus tresses en Guyane de nos jours mais deux spcimens
de formes diffrentes recueillis par De Goeje en 1938 sont conservs au Muse de Leiden155.
Il nous donne le terme de walimadoya pour cet objet (de Goeje, 1943). Une des formes est
identique celle encore tresse par les Waypi en pinnules de counana et nomm tapiailena.
Daprs De Goeje (1943), la forme de ces vanneries reprsenterait souvent une grenouille ou

Cf. le premier chapitre o est cit in extenso le passage contenant la description de cette pratique.
Ahlbrinck ([1931] 1956) donne aussi le nom de yuku y eni (endroit pour les fourmis yuku), jai galement
relev le terme de yuku tobo.
154
En 1915, Nimuendaju a collect (pour le Muse Goeldi de Belm) chez les Wayana du Paru de Leste une
vannerie plate en forme de bande utilise pour limposition des fourmis sur les hommes, femmes et enfants
avant le rituel dit okom man. Cette vannerie, nomme iwugarmit, peut aussi tre impose sur la tte pour
soigner les maux de tte (Van Velthem, 1998).
155
Numros de collection 2363-89 et 90.
152
153

167

un crapaud, symbole de lagilit chez les Arawak, mais lisons plutt la description quil nous
brosse :
Avant laube, le jour qui prcde la purification, le pre ou tout autre digne
vieillard vient appliquer sur le corps de la jeune fille le cadre de fourmis. Ces cadres,
walimadoya, ont la forme dun animal, dun crapaud par exemple sibero ya, grand pre
crapaud, parce que le crapaud qui peut sauter loin est le symbole de lagilit, et la jeune fille
deviendra agile son tour. Les fourmis appartiennent dordinaire lespce yoko, rarement
lespce venimeuse des munir (Ponera clavata). Pendant 10 minutes environ, le vieil
homme appuie le cadre sur la poitrine, le dos et les jointures des pieds et des mains, ce qui
doit rendre la jeune fille active ; si elle est de nature effronte, il le lui appliquera aussi sur
la bouche. (de Goeje, 1943: 107).

Les Waypi piquent toujours les jeunes garons et les jeunes filles avec la vannerie
tapiailena en vue de favoriser le passage lge adulte mais ils organisent galement une
danse dite des tapekwa o les participantes sont piques avec des fourmis fiches dans
lventail feu nomm tapiailena. Do le nom de la danse.
Les Kalina tressaient une bande en pinnules dawara ou de counana pour piquer les
jeunes filles. Cette pratique naurait plus cours aujourdhui alors quelle tait encore
pratique dans les annes 1940 (Delawarde, 1980). Daprs Pelleprat (1665), ce rite
dimposition des fourmis aux jeunes dans un lit destin cet usage (la hamac) a pour
but de matriser les douleurs, et de les rendre plus courageux dans les combats, cette
crmonie se passe entre lge de trois ans et de dix-huit , il a lieu tous les ans plusieurs
fois dans lanne (Pelleprat, 1655: 72).
Ahlbrinck dans son Encyclopdie Carabe dcrit deux formes de waru-waru toutes
deux tresses en arouman : Il existe deux types de waru waru. La premire plaque de
fourmis a la forme dune corbeille et ressemble un peu une partie de la couleuvre. La
personne qui doit subir lpreuve de la plaque de fourmis est tenue par plusieurs hommes qui
glissent son bras dans la vannerie pour que les fourmis puissent la piquer. Le second type est
une plaque ordinaire, consistant en un ensemble de losanges en vannerie en travail lche
dune longueur denviron 10 cm relis entre eux par des cordons tresss de 2 cm
(Ahlbrinck, [1931] 1956: 497). Au muse de Leiden sont conservs des exemplaires de cette
deuxime forme156.

156

Collects par les frres Penard en 1912 et portant les numros 1817-86 90.

168

Planche 19

Planche 19 Vanneries insectes

1)

2)

3)

4)

5)

1) Walimadoya arawak (30x30 cm), collect par de Goeje en 1938, n 2363-90, Leiden ;
2) Walimadoya arawak (42x15 cm), collect par de Goeje en 1938, n 2363-89, Leiden ;
3) Waru-waru kalina (35 cm de long.), collect par Penard en 1912, n 1817-87, Leiden ;
4) Waru-waru kalina en folioles dawara (20 cm de long.) ;
5) Tapiai elupa teko (50 cm de long.)

Planche 19

6)

7)

8)

9)
6) Kunana wayana, forme carre pour jeune fille (30x20 cm) et forme zoomorphe pour homme (55 cm), modle
molokot ;
7) Kunana wayana (55 cm), modle pacou, collect par M. Sangnier en 1939, n71-1939-25-335, Muse du Quai
Branly ;
8) Kunana wayana (53 cm), modle scorpion ?, collect par J. Crevaux en 1881, n71-1881-34-71, Muse du
Quai Branly ;
9) Kunana wayana (56 cm), modle non dtermin, collect par H. Coudreau en 1883-1885, n71-1890-93-7,
Muse du Quai Branly

Planche 19

10) Imposition du kunana lors dun marak,


annes 60

11) Imposition du kunana lors dun marak,


annes 60

Crdits : 10) & 11) Photos de Jean Hurault

Dj en 1969, Kloos constatait la dgnrescence de ce rite en raison de la


scolarisation croissante des jeunes filles. Dans cet article sur linitiation fminine des Kalina
du Maroni (Kloos, 1969), il ne fait pas rfrence une vannerie mais une assiette (pa :lapi)
pleine de fourmis yuku dans laquelle on plonge la main de la jeune fille. De plus daprs lui
the Caribs practice female initiation because women in their society play an important
(economic) role and because women tend to remain in the group in wich they grew up until
well after the beginning of the marriage. (ibid. : 904). Il explique ainsi que les facteurs
dterminants de ce rite sont lis limportance conomique de la femme dans cette socit
karib ainsi qu luxorilocalit.
Si les Kalina ne semblent plus avoir recours ces rites, ils gardent nanmoins le
tmoignage de cette pratique grce au motif yuku enuru dard de la fourmi yuku dont ils se
servent pour dcorer vanneries, poteries ou hochets.
En effet, pour ce rite, on nutilise pas nimporte quelle fourmi. Les Waypi et les
Teko nutilisent que la fourmi tapiai du genre Neoponera. Les Kalina nomment cette
fourmi yuku, les Arawak yoko. Daprs Ahlbrinck ([1931] 1956) les Kalina semblent aussi
avoir utilis une autre fourmi nomme tentenpiara. Les Wayana se servent, par contre, en sus
de la prcdente de nombreuses espces de fourmis et mme des gupes157.
En effet, cest bien chez eux que le rite appel marak est le plus grandiose bien que
de moins en moins vivace dans le haut Maroni. Soulignons cependant que lapplication des
fourmis et des gupes na lieu que lors de ses derniers jours, ceux-ci constituant lapothose
dune srie trs complexe de rituels schelonnant sur plusieurs mois. Le nom correct en
wayana pour cette fte est eputop aptau. De nombreuses vanneries sont confectionnes pour
ce rite de passage, grande fte o les imptrants (tepiem) aprs avoir jens, se font piquer
avec des treillis pleins de fourmis ou de gupes. Hurault (1968) explique que de
ladolescence lge adulte, il y a normalement huit marak successifs mais rares sont ceux
dpassant plus de quatre. Ce rituel concerne principalement les jeunes hommes et hommes ;
les jeunes filles ayant leurs premires menstrues sont piques par la mme occasion, mais les

157

Daprs P. Grenand (com. pers.), le mot de fourmi flamande, souvent utilis pour dsigner toutes ces
fourmis, est un peu confus dusage car il dsigne deux choses bien distingues par les Amrindiens :
1) dun ct les fourmis nommes tapiai en waypi et teko, yuk en wayana, yuku en kalina, yoko en arawak
sont du genre Neoponera,
2) de lautres les fourmis plus grosses et plus venimeuses nommes ilak en wayana et kalina et tukngi en
waypi sont du genre Paraponera.
Afin de rcolter les gupes sans danger, on les tourdit avec un narcotique compos de feuilles de Cecropia
peltata, elles se rveilleront quelques heures plus tard une fois fiches dans le treillis de vannerie et prtes
piquer les imptrants (Mtraux, 1947).

169

marak nayant lieu quirrgulirement, les jeunes filles sont le plus souvent piques lors de
rites domestiques.
Ce rituel, fortement dcri par les missionnaires protestants de la rive surinamienne
qui ont t jusqu linterdire, est de plus en plus rare mme si des jeunes de Talwen et de
Palasisi lont rcemment organis. Fait plus grave, le dernier ancien qui connaissait in
extenso le kalau (chants essentiels pour accompagner les crmonies) est dcd en 2002.
Les treillis ou kunana, vanneries centrales du rituel, utiliss par les hommes sont
zoomorphes. Ils reprsentent plus spcifiquement des entits surnaturelles comme De Goeje
(1941) lavait dj soulign. Il en existe de nombreuses formes en fonction du niveau et de
lge de limptrant. Pour les jeunes filles le kunana est simple, de forme rectangulaire
dcor ou non de plumes. Les Apalai nomment le kunana, tanma pon.
On tresse le treillis avec des folioles du palmier jawi, Bactris hirta, et des brins de
wama hale, Ischnosiphon arouma, suivant la technique de deux nappes droites enchevtres
toiles. Les bords sont consolids par de larouman cousu avec un fil de coton. La partie
centrale, o les insectes sont fichs, est carre et galement dlimite par un fil de coton. Le
pourtour est dcor avec des duvets de diffrents oiseaux (aras, hocco, poules) colles
laide de la rsine mani (Symphonia globulifera).
Dans le tableau ci-dessous sont compares les diffrentes formes de kunana dune
part recenses lors de nos entretiens avec deux informateurs, dautre part avec celles releves
par Hurault et publies dans sa monographie sur les Wayana (1968). On peut noter que
chacune des sources montre des formes et des noms nouveaux. Les formes des treillis ne
semblent pas tre fixes une fois pour toutes mais plutt choisies dans un important corpus
dentits mythiques, mme si certaines semblent plus prises. Cest le cas du coumarou, du
monstre mulokot158 ou du crabe sipalat. On a vu apparatre une forme anthropomorphe lors
du dernier marak de 2004, reprsentant le hros culturel Kailawa159 fondateur de lethnie
moderne wayana. Notons que ce corpus de motifs comme le mulokot et le watao est
galement reprsent sur les ciels de cases (maluana), les peintures corporelles, les colliers,
ceintures de perles et bracelets de perles. Je tiens souligner que sur les vanneries aucun ip
nest reprsent.

158
159

Ce monstre fait partie de la catgorie des ip, monstres aquatiques anthropophages.


La geste de ce hros culturel est dcrite dans louvrage de Chapuis et Rivire (2003).

170

Tableau 22 Liste compare des diffrentes formes de kunana wayana


informateur
marak

Hurault (1968)
Forme des kunana
watao
coumarou
molokot
[un] esprit
aquatique

1er
2me

Insectes
utiliss
Fourmis ilak
Gupes
okomyot

3me

plit
[Un] esprit

Gupes
kapheu

4me

kuluwayak monstre
deux ttes

Gupes
kuloglo

5me

sipalat crabe

Gupes elinat

6me

Non observ

Gupes
muklawale

7me

Non observ

8me

Non observ

Kuliemp (2005)
Forme des
Insectes
kunana
utiliss
watao
fourmis ilak
coumarou
meli
cureuil
makwatili
jaguar
mythique
sipalat
crabe
tukusi
long poisson
qui vit au Jari
molokot
entit
monstrueuse
aquatique ou
ip

Tasikale (2005)
Forme des
Insectes
kunana
utiliss
watao

gupes
okomoyot

molokot

gupes
kapeho

makwatili

Fourmis sp.

tukusi

Gupes
kuluku
Gupes apala

Il existe dautres vanneries utilises loccasion du marak :

un anapami est tress par limptrant (tepiem) pour que son parrain (yek) lvente
pendant quil danse.

le maipuli : pour convoyer dun village lautre la pte de manioc et montrer leur
dextrit de vannier, les imptrants masculins doivent tresser ce grand panier pied.
On stockera la pte de manioc qui servira prparer le cachiri en grande quantit afin
dabreuver les imptrants et les convives.

La natte opoto : elle est tresse par limptrant afin que le parrain qui lassiste
lvente pendant quil danse. Cette natte sert aussi poser le olok.

Les opoto, anapami et les kaway160 utiliss pendant le marak seront donns au parrain
la fin de la fte pour le remercier.
Pour les danses de magnifiques cimiers en vannerie et plumes sont galement tresss.

Les kaway sont des sonnailles confectionnes avec les graines de larbuste du mme nom, ou en crole
laurier jaune (Thevetia peruviana), attaches sur une bande coton. Ces sonnailles sont portes aux chevilles.

160

171

1-3-2 Vanneries plumes

Lart de la plume des Amrindiens amazonien est reconnu comme un des plus
spectaculaires (Ribeiro, 1957; Schoepf, 1971b). Si la plumasserie des Amrindiens de
Guyane nest pas aussi connue que celle des Kayapo, des Munduruku ou des Urubu-Ka'apor
(Ribeiro et Ribeiro, 1957; Schoepf, 1971a; 1971b; Ribeiro, 1985; Verswijver, 1992b; 1992c)
elle comporte nanmoins de trs belles parures. Plusieurs couronnes de plumes et des cimiers
sont tresss que ce soit par les Wayana, les Waypi, les Palikur ou auparavant par les Teko,
les Kalina et les Arawak. Ce sont surtout les Wayana et les Waypi qui fabriquent encore
des plumasseries pour diffrentes ftes. Comme le relve Chapuis pour les Wayana (2003)
mais aussi Verswijver (1992) chez les Kayapo et plus largement chez les Amrindiens
dAmazonie, les parures de plumes lors des initiations sont un moyen de transformer les
hommes en oiseaux, oiseaux pouvant se rendre leur guise dans les diffrents mondes
suprieurs mais aussi parures permettant de se rappeler les temps premiers, temps de
mtamorphoses o les hommes pouvaient se transformer leur guise, temps o hommes et
animaux parlaient le mme langage et pouvaient se marier.

Pour certaines parures de plumes, un support en vannerie est ncessaire. Les plumes
sont en effet amarres une couronne ou fiches dans un casque de vannerie. Avec le
collage, la technique damarrage est lune deux techniques existantes permettant de fixer les
plumes sur un support (Schoepf, 1971a). Ces vanneries sont toutes tresses avec deux espces
darouman bien prcises : Ischnosiphon arouma et Ischnosiphon centricifolius.
La pice la plus spectaculaire est sans conteste le cimier wayana nomm olok port
lors des preuves du marak (cf. planche 20). Les grandes plumes de ara rouge sont fixes sur
un casque nomm olokapo161. Celui-ci est tress en arouman avec une partie ajoure et une
autre en mailles serres. Des couronnes plies et tresses en palmier kuluwa sont aussi
ajoutes ce cimier. Il existe deux techniques pour tresser lolokapo, wilipiman (comme la
chenille wilipi) et temulitkem. Ce cimier, de plus d1 m de hauteur et de plus d1m50
denvergure, est port par les imptrants lors des danses. Il peut aussi tre prolong par un
plastron dorsal (mkhapa) tress en arouman et portant des motifs bicolores du ct interne ;
du ct externe il est couvert de plumes de ara et de toucan fixes sur plusieurs couches avec

161

Une tude de la plumasserie wayana a t ralise par Schoepf (1971a), il y dcrit les plumes du olok.

172

Planche 20

Planche 20 Vanneries plumes

1) Jeune homme wayana portant le olok

2) Olok (60 cm de haut.), sans ses plumes, suspendu


sous le tukusipan

Planche 20

3) & 4) Les deux faces dun


mkhapa wayana, motif ilikaj

5) Gravure tire de W. Roth (1924) reprsentant un


olok wayana (en haut), un mkhapa wayana (en bas
droite) et une parure tilio (en bas gauche)

Planche 20

6)

7)

8)

9)

10)
6) & 7) Umali kalina (27 cm de diam., 69 cm de haut.), collect par Penard en 1912, n 1817-168, Leiden ;
8) & 9) Yuuti palikur, collecte par C. Nimuendaju en 1925, n 26-3-224 et 334, Gteborg ;
10) Amele wayana ou samele waypi (15 cm de diam.)
Crdits : 1) Photo de Jean Hurault ; 10) Photo de Marie Fleury

des fils de coton. Cette vannerie plate en deux nappes droites enchevtres est encadre par
des brins de liane ti wara cousus avec de la fibre de pite enduite de mani. Deux plumes
pendent de chaque ct de ce rectangle tress.
Les Palikur tressent aussi une belle parure de plume, nomme yuuti. Celle-ci dsigne
lensemble des couronnes, suwgeg est le terme spcifique appliqu la grande parure
crmonielle. Ce dernier mot dsigne aussi tout type de chapeau.
Elle est compose dun casque darouman la base duquel est fix une couronne de
plumes. Des grandes plumes caudales de ara, auxquelles est attach un filet de fils de coton
servant capturer les mauvais esprits, sont fiches dans des roseaux flches. Ces derniers
sont insrs sur la partie suprieure du casque en vannerie. Un plastron dorsal fait de moelle
de palmier-bche (Mauritia flexuosa) est dcor de motifs gomtriques peints et maintenu
par du roseau flche, des fils de coton pendent de ce plastron. Cet ouvrage peut tre dcor
par des plumes de ara rouge, de ara vert, de ara bleu, de poule, de grande aigrette, daigrette
bleue, de rapace ou de butor. Les vanglistes interdisant les ftes traditionnelles, les danses
ne sont plus, par consquent pratiques que dans la semi-clandestinit dans les petits villages
comme ceux de la Crique Gabaret prs de Saint-Georges-de-lOyapock ou dans les carts
dUrucau (Brsil). Seuls quelques anciens savent encore tresser ces parures ; il y a 7 ans, P.
et F. Grenand ont collect une de ces pices Urucau ; une autre fabrique en 1990 dans le
village dEsprance 1 est conserve au Muse des Cultures Guyanaises de Cayenne (n 90-420). Deux exemplaires de yuuti collects au dbut du XXe sicle par Nimuendaju sont
conservs au Muse de Gteborg162.

Les Kalina tressaient aussi une belle couronne de vanneries dcores de plumes de
ara vertes et rouges, nomme umali163. Elle est compose de deux disques de vannerie
spars par un cylindre de vannerie. larrire du disque de vannerie suprieur sont fiches,
verticalement, des caudales de ara rouge. Le disque infrieur est, lui, dcor dune couronne
radiale de plumes de ara vert maintenue par des fils de coton finissant en pendants vers
larrire de la couronne. Ces pendants pouvaient aussi tre termins par des losanges faits de
coton sur lesquelles taient fixes des lytres de buprestes comme pour les coiffes wayana164.
162

Numros de collection 26-3-224 et 334.


Un exemplaire collect par les frres Penard en 1912 est conserv au muse de Leiden (n 1817-168).
164
Au XVIIe sicle chez les Kalina du Venezuela, Pelleprat dcrit lusage dun casque de vannerie dcor de
plumes aujourdhui disparu : Le matre de la crmonie, et celui qui donne le ton aux autres, a un chapeau de
paille sur la tte en forme de tiare, avec une triple couronne ; auquel ils attachent de belles plumes doiseaux du
163

173

Cette couronne umali est toujours porte par les hommes lors des grandes occasions,
notamment lors de la crmonie dintronisation dun yopoto ou chef coutumier (Collomb et
Tiouka, 2000: 71).

Les Wayana et les Waypi tressent galement des couronnes radiales de plumes du
nom dhamele en wayana, et samele en waypi. Remarquons que les Tilio nomment une
couronne similaire du nom de xamerre (Frikel, 1973), laissant supposer une origine karib
ce terme. Ces couronnes sont tresses en arouman Ischnosiphon centricifolius. Cest le seul
usage recens pour cette espce darouman en Guyane. Cet ouvrage consiste en un double
cercle de vannerie cousue avec du fil de coton enserrant une couronne de plumes superposes
et de longueurs ingales de hocco, de ara et de coq. De longs pendants en coton torsad sont
fixs cette vannerie.

1-3-3 Les vanneries instruments de musique

Seuls les Kalina utilisent une vannerie comme instrument de musique (cf. planche
21). Il sagit dun maraca ou hochet en vannerie ajoure contenant des graines de larbuste
kalawasi (Thevetia peruviana), graine donnant son nom linstrument, kalawasi. Daprs
Ahbrinck ([1931] 1956), cest leur instrument prfr. Cette poche de vannerie en arouman
est tresse suivant la technique en trois nappes ajoures enchevtres. Elle est utilise par les
femmes lors des danses des veilles funbres ou lors des crmonies de leves de deuil ou
epekodono. La danseuse, et chanteuse la fois, agite linstrument directement avec la main.
Ou bien, sil est fix un long bton, en tapant avec ce dernier au sol tout en dansant.
Une autre forme pour cette vannerie existe. Il sagit dune poche quadrangulaire
ajoure enfermant des coquillages matjuni (Zebrina spp.)165.
Les Kalina tressent galement un hochet166 pour enfant en arouman, nomm malaka.
Cest une vannerie fond carre et flanc cylindrique mailles serres en deux nappes
diagonales enchevtres portant motif, contenant des graines ou des petits cailloux. La
pays petits bouquets suspendus avec des filets de coton, qui vont et viennent quand ils dansent. Cet ornement
fort bonne grce, et sappelle en langage Galibi, apomaliri, dun mot quils forment dapllire, qui signifie
plume, et de ioumaliri, qui est un bonnet, ou bien une calotte (Pelleprat, 1655: 66).
165
Cette dernire forme a t observe dans la collection personnelle de P. et F. Grenand. Elle a t donne
comme tant un hochet pour bb.
166
Le hochet de piaye est lui confectionn avec une calebasse, Crescentia cujete, fiche sur un manche en bois
et contenant des petits objets caractre magique et sacr. Il est orn de motifs identiques ceux dessins sur
les poteries. Les motifs sont dessins au roucou, Bixa orellana, laide dun crayon en bois.

174

Planche 21

Planche 21 Vanneries instruments de musique

1)

3)
1) Kalawasi kalina (20x15 cm) ;
2) Hochet kalina (15x15 cm) ; 3) Maracas kalina (33 cm de long.), motif palam balam

2)

vannerie est fiche sur un manche en roseau flche. Les Tilio connaissent galement cette
forme (Frikel, 1973).

175

1-4 Nattes, chapeaux et vanneries de pche

Cette catgorie htroclite regroupe 10 % du total des vanneries recenses. Sont


rangs dans cette catgorie, les nattes, que ce soit pour se reposer ou pour ramasser des
dtritus, les chapeaux, les vanneries pour la pche (sacs appt, nasses, puisettes). Ces
objets sont utiliss aussi bien par les hommes que par les femmes.

1-4-1 Les nattes

Plus haut, les nattes lies au manioc ont dj t dcrites, mais il existe galement des
nattes employes pour couvrir, sasseoir, dormir ou mme pour ramasser des dtritus. Cellesci ne sont plus gure tresses ni usites de nos jours.

Les Wayana en tressaient trois types diffrents:

aha : quadrillage natte carre, de 70 cm de ct environ, tresse en arouman


suivant la technique toile deux nappes droites enchevtres. Cette natte servait
faire scher les piments.

mapitu : petite natte en arouman avec motif bicolore sur laquelle sasseyaient les
vieilles femmes. Sur deux bords opposs, des baguettes de roseau flche servaient
terminer et consolider louvrage. Elle tait aussi utilise pour poser les cassaves. Elle
tait offerte par le nouveau mari la mre de son pouse. Daprs Van Velthem
(1998), elle sert dposer le fuseau et le coton.

otoptet : natte tresse en pousse de palmier comou, kumu amu167. Elle est tresse avec
la mme technique utilise pour le dos du sikiliwan, en assemblant deux dos de
sikiliwan . Cette natte est utilise pour ramasser les dbris et les mauvaises herbes
arraches dans labattis ou bien devant les habitations ; nomme ipatopo en apalai.

Seul ce dernier modle de natte est encore un peu utilis aujourdhui sur le haut Maroni.
Les autres modles ont tous disparu ; les Wayana du Brsil les tressent encore (Van Velthem,
1998) mais rarement. Dj en 1986, la natte haha tombait en dsutude au Brsil (Van
Velthem, 1986).

Daprs Van Velthem (1986), elle peut tre aussi confectionne avec des pinnules de maripa (Maximiliana
maripa) ou de kuluwa.
167

176

Les Waypi tressent galement une natte en pinnules de palmier. Celle-ci, nomme yapa,
est utilise pour couvrir les canots cachiri afin de favoriser la fermentation du breuvage.
Cette natte nest plus que rarement utilise aujourdhui. Elle tait tresse comme lotoptet
wayana. Avant lavnement des bches, elle pouvait couvrir la charge des canots (P. et F.
Grenand, com. pers.). Schoepf (1979) dcrit une natte confectionne en fibre de palmier
comou, destine au mme usage chez les Wayana du haut Paru (Brsil), quil nomme ok
wapulon ; Van Velthem (1986) donne le terme de okapuru et prcise quelle peut tre tresse
avec des pinnules de comou mais aussi avec celles de maripa ou de kuluwa. De Goeje (1910)
a relev le terme de yapa chez les Wayana pour une natte recouvrant les canots. Je nai pas
relev lusage de ces nattes chez les communauts wayana de Guyane.
Les Aluku tressaient une natte pour dormir nomme ketebe, elle tait faite darouman et
dcorce de loabi (Lecythidaceae), de fubu mais aussi dakono, Bauhinia sp. (Fleury, 1991).
Elle nest plus tresse aujourdhui.

Les Palikur confectionnaient, eux aussi, une natte pour dormir (cf. planche 22). Celle-ci
nest plus gure tresse que dans la rgion de lUrucau au Brsil. Dans les annes 70 cet
objet tait encore majoritairement utilis (P. et F. Grenand, com. pers.). En effet, si
aujourdhui ils ont adopt le hamac et le lit, ils taient le seul groupe amrindien de Guyane
dormir sur des nattes. Un exemplaire de cette natte, collecte en 1990 Kumene, est conserv
au Muse des Cultures Guyanaises de Cayenne (n 90-4-14). Ils tressaient cette natte avec
des tiges de jonc (Cyperus giganteus) et des fibres tires de lcorce de lApeiba tibourbou.
Le jonc nomm sivava ayant donn son nom la natte, pousse en abondance dans les marais
de la rivire Urucau au Brsil autour de Kumene, terre dorigine des Palikur. Daprs
Nimuendaju (1926 : 35), les Palikur tressaient galement autre modle de natte en fibres de
palmier-bche (Mauritia flexuosa), ils la nommaient sawikli (form sur isau, le nom du
palmier). Ni P. et F. Grenand, ni mes enqutes nont rvl son utilisation de nos jours. On
notera ainsi que les Palikur, groupe arawak, ont travaill les fibres de ce palmier linstar des
Arawak-Lokono.

177

1-4-2 Les chapeaux


Seuls les Croles utilisent un chapeau en vannerie, cest le fameux katouri-tt.
Quelques hommes et femmes le tressent encore dans les bourgs de Kaw ou de Ouanary. La
forme dite catouri chinois est tresse activement principalement pour la vente par les
Palikur de St-Georges et de Tonate-Macouria. Il se porte pour se rendre labattis, afin de se
protger de la pluie ou du soleil ou bien aujourdhui de manire identitaire par les
commerantes du march de Cayenne ou lors de spectacles. Cependant, beaucoup, quils
soient croles ou mtropolitains, ne lachtent plus que pour le fixer au mur afin de dcorer
leur maison.
Il est compos de deux couches de vanneries ajoures en arouman enserrant des
feuilles darouman ou de way (Geonoma bacculifera) et cercl dune bande tire de la tige du
roseau flche. Ces deux couches sont tresses en trois nappes ajoures enchevtres
croises. Une couronne est fixe sous le chapeau afin quil tienne bien sur la tte.
Il existe deux formes pour ce chapeau, celles-ci tant confectionnes avec les mmes
matriaux et suivant les mmes techniques (cf. planche 22). Traditionnellement, les Croles
tressaient ce chapeau suivant la forme dune pirogue. Il tait plus long que large et arrondi sur
le dessus. Les anciens le nomment katouri panaku168 ou katouri cano . Il pouvait
mme atteindre un mtre cinquante de long pour ainsi couvrir les charges des canots. Un petit
couvre-chef nomm chapeau-tt est aussi tress pour la dcoration, il couvre juste la tte.
Mais, depuis larrive des premiers immigrs chinois vers la fin du XIXe sicle, une
nouvelle forme est apparue. Ainsi les artisans croles ont copi la forme du fameux chapeau
chinois rond et pointu. Cette forme dite en chapeau chinois est la plus tresse aujourdhui, la
forme dite en canot ntant quasiment plus confectionne qu Ouanary.

Le terme de panaku est un emprunt au tupi via le waypi, comme katouri est en emprunt au karib. Ces deux
termes signifient hotte . Jai pu recueillir deux tymologies populaires auprs dinformateurs croles. Pour
panaku, le mot a t dcompos en pan en cou c'est--dire pendre dans le cou car ce chapeau, muni
dune cordellette, tait port dans le cou quand il ne pleuvait pas ou quand on cheminait sous le couvert
forestier. De mme, le terme katouri a t expliqu ainsi : ka tour tt c'est--dire qui entoure la tte ,
qui couvre la tte . On saisit l, limportance de confronter les tymologies donnes par les informateurs avec
les sources ethnologiques et linguistiques. Mais on saisit aussi limprieuse ncessit que les locuteurs
ressentent sapproprier leur lexique.
168

178

Planche 22

Planche 22 Les nattes et chapeaux

1) Sivava palikur (200x100 cm), collect par C. Nimuendaju en 1925, n 26-3-38, Gteborg

2) Les deux type de katouri-tt crole, gauche la forme dite chinoise (45 cm de diam.), droite la
forme dite katouri-panaku (55x25 cm)

1-4-3 Les vanneries pour la pche

Pour la pche divers objets sont encore tresss, ce sont des puisettes, des nasses, des
paniers et des sacs appt (cf. planche 23).
Les puisettes demeurent encore confectionnes chez les groupes du sud de la
Guyane. Elles sont surtout utilises lors des nivres169 et principalement par les femmes. Je
nai pas relev son usage chez les Palikur, les Kalina, les Arawak, les Croles ou chez les
Aluku. Par contre Roth (1924) dcrit une puisette, de mme facture que chez les groupes
amrindiens du sud de la Guyane, nomm shipi par les Arawak. Daprs lui les Carib aussi
utilisaient une puisette mais il navance ni de terme ni de description.

Tableau 23 Noms des puisettes


franais
puisette

arawak
shipi

wayana
pilipa

teko
pilapihika

waypi
wilika

Lpuisette est une vannerie conique trois nappes enchevtres tisses fiche sur un
long manche en bois.
Les Palikur tressent un panier de type clayonn utilis comme une puisette afin de
rcolter les crevettes dans lembouchure de lOyapock et dans les mangroves. Il est tress en
arouman et nomm takess atip170. Cette forme est peut tre relativement rcente et emprunte
aux Croles ou aux Brsiliens.
Daprs Ahlbrinck ([1931] 1956) les Kalina tressaient une natte (pari) en bandes de
maripa, de jonc ou darouman ligatures avec de lakikwa (Smilax sp.) servant de barrage
dans les rivires pour attraper les poissons.

La plupart des groupes confectionnent des nasses en vannerie afin de collecter des
poissons. Ces piges sont tresss en arouman mais sont largement abandonns aujourdhui,
les filets de type tramail ou pervier les ayant remplacs.

Tableau 24 Noms des nasses


franais
nasse

169
170

crole
goli

arawak
maswa

waypi
masiwa

aluku
bakisi

Pche collective effectue avec de la liane ichtyotoxique, Lonchocarpus spp.


Takess crevette et atip couvercle .

179

Les nasses Aluku clapet (bakisi, kamina) dcrites par Hurault (1965) sont encore
fabriques aujourdhui mais ne sont pas tresses en arouman. Ce ne sont pas proprement
parl des vanneries. Elles sont en lattes de bois lies avec de la liane franche.
Les Arawak tressent une nasse poisson et crevette en arouman nomme maswa.
Elle est constitue de deux parties entrant lune dans lautre et formant entonnoir. La
technique de tressage employe est celle de la vannerie clayonne.
Les Croles tressent une nasse en arouman nomme goli. Elle est tresse avec une
armature rayonnante et forme un entonnoir suivant le mme principe que la nasse arawak. En
plus de cette nasse en arouman servant attraper crevettes et poissons, les Croles tressent un
vivier crevettes en arouman nomm rservoir. Cest une vannerie oblongue en forme de
cigare armature rayonnante.
Les Waypi tressent un sac ferm du nom de sapalena en feuilles de wassay dans
lequel ils ont serr de lappt pche. De mme, les Palikur fabriquent une poche en
arouman, nomme subay, pour le mme usage. Elle est tresse en deux nappes serres de
vannerie diagonales enchevtres avec le point en cailles de poisson , elle est surmonte
dune poigne renforce avec de la liane franche. Schoepf a collect en 1990 une poche
appt wayana nomme muhunu en171. Elle a une forme de pilon et est tresse en trois nappes
enchevtres ajoures suivant la technique dite piya eu .
Les pcheurs plongent et replongent dans leau ces poches pleines dappt retenues
par une corde et attendent que les poissons soient attirs pour ainsi les flcher plus aisment.
Mais larc tant de moins en moins utilis au profit de lhameon ou du filet, cette technique
tend disparatre.

171

Cette vannerie porte le n 91-7-10 et est conserve au Muse des Cultures Guyanaises de Cayenne.

180

Planche 23

Planche 23 Les vanneries pour la pche

1)

2)

3)

5)

4)

6)

1) Epuisette (40x20 cm), pilipa wayana ; 2) Takess atip palikur (20 cm de haut., 55 cm de diam.) ;
3) Maswa arawak (100 cm de haut., 30 cm de diam.) ; 4) Goli crole (40 cm de haut., 20 cm de diam.);
5) Sapalena Waypi (20x25 cm) ; 6) Subay palikur (25x10 cm)
Crdits : 3) Photo de Brigitte Wyngaard

1-5 Les formes nouvelles commerciales


Depuis quelques annes dj, la vente de vanneries en Guyane sorganise travers des
rseaux plus ou moins informels. Outres les formes usage domestique, les artisans, ou plus
prcisment les artisanes, tressent aujourdhui de nouvelles formes pour la vente. Cest le cas
des Arawak et des Palikur essentiellement, et dans une moindre mesure des Kalina. En fait,
ce sont uniquement les communauts amrindiennes du littoral guyanais qui vendent des
formes nouvelles aux touristes et aux Guyanais. Chez les Arawak et les Palikur ce sont
majoritairement les femmes qui tressent ces formes nouvelles. Je discuterai de ce changement
dans la pratique de cet artisanat dans le chapitre 7. Dans ce paragraphe seront simplement
dcrites les formes nouvelles groupe par groupe. On discutera dans la troisime partie de la
naissance du commerce de ces formes et plus largement de la vannerie qui a commenc ds
la priode des plantations.

1-5-1 La vannerie moderne arawak

Il existe aujourdhui un nombre grandissant de femmes arawak tressant les fibres de


palmiers bches (Mauritia flexuosa) afin de vendre leurs ouvrages. Toutes ces formes sont
nouvelles et issues de limagination des vannires, vues sur des catalogues ou bien sont aussi
fonction de la demande et du got des clients (cf. planche 24). Il est important de noter que
les femmes arawak ne tressent toujours pas larouman part le cas dune femme ralisant
pour la vente des rpliques miniatures de vanneries utilitaires. Les fibres de palmier-bche
ont toujours t, elles, travailles par les femmes arawak afin de confectionner des hamacs et
ce, jusqu aujourdhui. Ainsi, avec un matriau quelles avaient lhabitude de travailler, elles
ralisent aujourdhui des vanneries spirales cousues172, alors que ce type de vannerie est
absent du Plateau des Guyanes (Gillin, 1948). En fait, ce sont les femmes Arawak-Lokono du
Guyana qui ont appris cette nouvelle technique auprs de femmes amrindiennes dAmrique
du Nord, venues dans les annes 60-70 rencontrer leurs homologues du Guyana. Voyant
comment les Arawak travaillaient les fibres de ite ou palmier-bche pour tresser leur hamac,
elles leur enseignrent comment les utiliser pour confectionner diffrents paniers. Cest
depuis cette priode que les femmes arawak du Guyana tressent ce type de vannerie. Un

172

Dans la troisime partie, chapitre sept, je reviendrai sur la naissance de ce style de vannerie.

181

certain nombre dentre elles ayant migr en Guyane franaise continurent cette activit et
lenseignrent aux autres femmes arawak.
Il existe cinq grandes formes tresses aujourdhui par ces femmes. Bien sr chacune de
ces formes donne lieu des variations de couleurs, de taille. Elles tressent des paniers (en
corbeille ou vasiformes), des nappes et napperons, des animaux (tortue, tatou), des poupes et
des accessoires type barrette cheveux. Etant donn que ces artisanes innovent sans cesse,
toutes les formes nont peut-tre pas t recenses et de nouvelles seront srement tresses.
Ces vanneries sont confectionnes suivant la mme technique en vannerie spirale cousue
avec les fibres tires des pinnules de palmier173. Cependant, la forme dun panier, nomm asa
basket (panier atipa), tress avec ces fibres et cette technique sinspire dun panier
auparavant confectionn en arouman et servant mettre les poissons pchs, comme les
atipa.

1-5-2 La vannerie moderne palikur

Les Palikur tressent, eux, des formes de panier en arouman ayant toujours t destines au
commerce. Ces formes sont issues demprunts fait aux populations croles ou europennes.
Les prmices de cet artisanat remontent au dbut du XXe sicle (Nimuendaju, 1926).
Ce sont majoritairement les femmes qui sen occupent mme si quelques hommes en
tressent aussi. Nimuendaju en 1925 constatait que seul les hommes tressaient ces corbeilles.
De part leur proximit un axe routier frquent, la RN 1 entre Cayenne et Kourou, les
Palikur du village de Kamuyene commercialisent ainsi des paniers aux touristes et Guyanais
de passage (Davy, 2002). De mme, ceux vivant St-Georges-de-lOyapock en vendent aux
touristes se rendant dans cette commune.
part des colliers en graines, des calebasses, quelques tamis, des couleuvres manioc
ainsi que des catouri-tte, dj dcrits plus haut, ils vendent principalement des paniers de
forme moderne. Ces derniers sont des vanneries clayonnes en arouman et en liane ti-wara
(cf. planche 25). Le plus souvent vernies et dcores de fibres peintes avec de la peinture
acrylique, il sagit de grandes bourriches, que les Guyanais utilisent pour ranger leur linge
sale, de corbeilles, de paniers couvercle et anse, de cabas, dabat-jour. Toutes ces formes
peuvent tre de diffrentes tailles. Ici comme chez les Arawak, linnovation est de mise.

173

La chane opratoire de transformation de cette fibre sera dtaille dans la deuxime partie, chapitre 5.

182

Planche 24

Planche 24 Vanneries modernes arawak

1)

2)

3)

4)

5)
1) Panier type asa basket (10 cm de haut.) ;
2) Poupe (20 cm de haut.) ;
3) Corbeille couvercle (40 cm de haut.) ;
4) Bote-tortue (15 cm de long.) ;
5) Barrette cheveux (15 cm de long.) ;
6) Corbeille (15 cm de diam.)
Crdits : 1) Photo de Christophe Parel

6)

Palikur 25

Planche 25 Vanneries modernes palikur

1)

2)

3)

5)
1) Cabas (26x20 cm) ;
2) Grande bourriche (65 cm de haut., 32 cm de diam. louverture) ;
3) Grande corbeille couvercle (50 cm de diam.) ;
4) Petite corbeille couvercle (25 cm de haut., 16 de diam.) ;
5) Cabas ajour type kat kakaye (30x20 cm)

4)

Planche 26

Planche 26 Vanneries modernes kalina

1)

2)

3)

1) Carquois (60 cm de long.) ;


2) Pidjani y eni (71x29x19 cm) ;
3) Sac main (30x20 cm) ;
4) Sac main (20x35 cm)

4)

Rcemment on a ainsi vu apparatre des paniers provisions en arouman ou mme de tuis


tlphone portable en graines. Rappelons que si les femmes tressent des formes modernes
destines la vente, elles ne fabriquent toujours pas les vanneries de tous les jours dont elles
sont pourtant les premires utilisatrices et dont la confection est toujours rserve aux
hommes. Il est intressant de remarquer que les hommes ne font que trs peu de vanneries
traditionnelles pour le commerce. Une tude socio-conomique a montr limportance de
cette activit pour certains foyers du village palikur de Tonate-Macouria (Renoux et al.,
2000), jy reviendrai dans le chapitre 7.

1-5-3 La vannerie moderne kalina

Au contraire, les Kalina vendent majoritairement des formes traditionnelles comme les
makoki, les tamis ou les hochets pour enfants. Cependant, ils innovent eux aussi en vendant
trois formes modernes. Il sagit du carquois flche, du sac main et du pidjani y eni174,
couffin en vannerie constitu de deux couches de vanneries isoles par des feuilles
darouman (cf. planche 26). Ces deux dernires formes sont tresses suivant la mme
technique que le yamat :u et dcor de motifs bicolores. Le carquois flches de pacotille,
dune vingtaine de centimtres, constitue lui aussi une innovation : traditionnellement les
Kalina nen possdaient pas et les flches taient portes la main avec larc175. Cette
vannerie de forme cylindrique allonge est tresse suivant la technique du pasuwa, en deux
nappes diagonales enchevtres avec les points dents dagouti et cailles datipa, une
cordelette de coton faisant office de bandoulire. Les brins darouman de cet objet sont
souvent teints avec de la peinture industrielle de diverses couleurs voyantes de got
douteux.
Toutes ces vanneries en arouman ne sont tresses que par les hommes. Chez les Kalina,
comme chez tous les autres Amrindiens de lintrieur, les femmes ne tressent ni vanneries
traditionnelles, ni vanneries commerciales, ni no-formes176.

Panier eni pour enfant pidjani .


Les vraies flches mesurent 1m80 de long et ne pourraient tenir dans un carquois. Les seuls carquois tresss
en Amazonie sont rservs aux flchettes curare pour sarbacane mais jamais aux grandes flches pour arc.
176
Les femmes kalina sont plutt spcialise dans la confection et la vente de la poterie o la part dinnovation
est aussi prsente (Collomb, 2003). Elles sont aujourdhui trs actives dans ce domaine, linstar des Wayana,
contrairement aux Palikur et aux Arawak.
174
175

183

Section 2 - Essai danalyse compare de la vannerie


guyanaise

Au regard des vanneries dcrites, on ne peut qutre frapp par une indniable unit
dans toutes ces formes, mme si, comme jai essay de le montrer, chaque communaut
possde ses particularits et son style propre dans la confection de ses objets, imprimant ses
vanneries ses propres patterns. Cependant, il est clair que toutes ces vanneries font partie,
plus largement, dune aire culturelle propre au Plateau des Guyanes influence tant par les
cultures arawak, que karib et plus rcemment tupi177. Dans cette rgion, ces cultures sont
lies, tant par des changes commerciaux que belliqueux, depuis si longtemps quil devient
trs dlicat, dans le cas de la vannerie par exemple, de dmler une origine arawak ou karib.
Ainsi, je vais, dans cette partie, montrer les points communs et les grandes diffrences des
vanneries des communauts guyanaises. Jaborderai les emprunts et diffusions interethniques
quil est possible de retracer. Bien sr cette tche est ardue, mais je proposerai nanmoins
quelques pistes qui, je lespre, permettront de mieux comprendre la distribution de ces
diffrentes vanneries.
La Guyane est aussi une terre qui a connu, au cours de son histoire, nombre de
migrations provenant des quatre coins du monde. Ainsi, ces populations ont enrichi cet
artisanat de nouvelles techniques et formes. Ce sont essentiellement des apports africains et
dans une moindre mesure europens. Je discuterai de ces influences, certes mineures, sur la
vannerie guyanaise.

177

Une tude portant sur les liens entre language, transmission culturelle et vannerie chez les Amrindiens de
Californie, a montre les liens troits entre ces trois termes, facteurs didentit dans une rgion, elle aussi,
culturellement homogne (Jordan et Shennan, 2003).

184

2-1 La vannerie guyanaise : unit de forme, marqueur identitaire fort

La vannerie comme outil pour le manioc amer est commun tous les groupes
guyanais178. Ils tressent et utilisent tous presses, tamis, hottes, ventails, paniers, corbeilles,
nattes dans le procs de transformation de ce tubercule. De mme, part pour les groupes
arawak (Palikur et Arawak-Lokono) aujourdhui, les femmes amrindiennes travaillent toutes
le coton et possdent des paniers pour dposer leur ouvrage. Les poches ou hottes de
cueillette, vanneries crmonielles ou de pche sont galement tresses par la majorit des
groupes guyanais.
On a vu que ces objets entrent dans une logique dchanges, de don\contre-don entre
la femme et lhomme lintrieur mme du foyer. Occasionnellement, ils entraient galement
dans des rseaux dchange plus larges entre villages dun mme groupe culturel ou entre
ethnies. Sils connaissent une forme globalement identique chez tous ces groupes, la forme et
la fonction tant inextricablement lies, chacun de ces objets se distingue cependant par
diffrentes caractristiques. G. Collomb (2003: 134) constate le mme phnomne pour la
cramique en notant que les sries de poteries utilises au quotidien dans les villages
kalina du Maroni, telle que lobserve au dbut du sicle le pre Ahlbrinck ([1931] 1956), est
assez semblable celle que lon trouve dcrite par dautres auteurs, par exemple chez les
Palikur de lEst de la Guyane et du Brsil voisin (Nimuendaju, 1926) , chez les Waiwai (Yde,
1965), ou chez les Carib de la rivire Barama en Guyane britannique (Gillin, 1936) ; de
mme, cette srie nest gure diffrente des types de pots fabriqus par les Carabes des
petites Antilles larrive des Europens et dcrits par le R. P. Breton (Allaire 1984) . En
effet, que ce soit pour la poterie ou la vannerie, les formes sont partages par la plupart des
populations peuplant le Plateau des Guyanes, car la rgion reprsente une aire culturelle
cohrente (Roth, 1924).
Mme si, la forme des vanneries (comme celle des poteries) est conditionne par
certaines contraintes fonctionnelles lies leur usage (Collomb, 2003), jai montr dans la
section prcdente, quil existe de faon assez systmatique des diffrences inter-ethniques
pour chacune des grandes formes. Si ces diffrences existent, cela ne semble devoir pas tre
li des contraintes venant des matriaux. On retrouve en effet globalement les mmes
vgtaux utiles la vannerie dans toute la Guyane (cf. infra Partie 2). Ces diffrences sont
plutt issues dune volont des artisans de se dmarquer de leurs voisins. Et, avec B. Ribeiro
178

De mme que les formes de poteries sont largement infodes la consommation des bires de manioc
(Collomb, 2003).

185

(1989), je pense que la culture matrielle dun peuple entre pour une part importante de son
ethos, de la constitution de son identit. Car, comme elle le remarque, the self-image of an
indigenous group is built up with symbols materialized into objects that mark,
ethnocentrically, their individuality. This fact perhaps, more than anything else, may account
for the continuity on a tribal plane of handicraft work from one generation to the next. The
performing of a handicraft activity ethnically individualized makes it easier for an indigenous
group, no matter how small, to resist being absorbed by more numerous, more conservative,
and therefore more ethnically sound neighbouring groups, or, in an ampler sphere, by a
national society (Ribeiro, 1989 : 117). Et il me semble que la vannerie amrindienne en
Guyane est, aujourdhui comme hier, un important facteur daffirmation culturelle tant vis-vis de chacun des autres peuples amrindiens que vis--vis dune socit nationale de plus en
plus envahissante. Mais voil un point qui sera rediscut dans la troisime partie.
Ainsi en tressant une vannerie, le vannier marque son appartenance un groupe en
souhaitant rpter les gestes et techniques de ses parents et de ses anctres. Cest un thme
classique en anthropologie, la culture permet de se dmarquer de lautre. Il existe ainsi ce que
lon peut appeler un style ethnique propre chacun de ces groupes culturels. Que ce soit
dans le choix de la matire premire, dans la forme, dans le corpus iconographique ou dans la
manire dont sont tresss le corps et les bords, chaque vannerie est spcifique au groupe qui
la tresse. Les cas des couleuvres manioc ou des ventails feu sont particulirement
frappants, en ce que ces vanneries sont toutes tresses diffremment par chacune des
communauts alors que la fonction est rigoureusement la mme. Ajoutons que la diversit
naltre en aucun cas leur fonction. Certes, il existe quelques exemples o la forme, les
techniques de tressage ou la matire premire demeurent identiques. Mais ces cas sont rares,
il sagit essentiellement de vanneries ajoures comme le panier trois nappes ajoures
enchevtres, les hottes en liane demprunt relativement rcent ou la hotte en pinnules de
palmier.
Ainsi, par exemple, quand un Wayana tresse une presse manioc tink avec une
bouche chancre et une queue faite selon la technique dite queue de tatou il tresse un
outil utile sa femme pour prparer le manioc mais il affirme galement son identit : il
confectionne un objet qui ne saurait tre autre chose quune vannerie wayana. Car il sait que
les Kalina ou les Waypi ne tressent pas leur couleuvre manioc ainsi. En effet, les
Amrindiens, artisans ou non connaissent le style de leurs voisins. Quand je montrais aux
hommes ou aux femmes des photos de vanneries des peuples voisins, ils reconnaissaient
rapidement lorigine de tels ou tels objet, technique ou motif. Et, souvent, ils se moquent des
186

techniques des voisins considres comme moins jolies ou postules comme moins efficaces.
Bien quils sachent trs bien reconnatre que telle technique, pour tresser un tamis par
exemple, sera plus solide. Dailleurs, certains jeunes, plus ouverts linnovation, empruntent
des techniques. Par exemple, un jeune pre de famille teko qui je montrais des photos de
tamis manioc wayana lexamina et confectionna un nouveau tamis pour son pouse. Sa
femme fut fire de son mari qui lui avait tress un tamis original et plus rsistant. travers
cet exemple, on voit bien que les artisans ne sont pas impermables lemprunt et divers
exemples seront dvelopps plus bas. Nanmoins les artisans conservent gnralement le
style de leur communaut ethnique.
Prenons le cas des Teko, groupe tupi vivant avec les Waypi sur le moyen Oyapock et
avec les Wayana sur le haut Maroni. Mme sils connurent un grave effondrement
dmographique, effondrement se rsorbant depuis une cinquantaine dannes, ceux-ci
tressent toujours leurs vanneries suivant le pattern ethnique teko. Les hommes restent fiers de
tresser leur presse, leur tamis ou leur ventail : les objets des Teko (teko baekwet). Certes,
tant donn le mtissage existant entre Teko et Waypi ainsi quentre Teko et Wayana, leur
style traditionnel est en perte de vitesse mais il demeure toujours bien connu surtout chez
ceux vivant sur la rivire Camopi. Ainsi, les hommes continuent tresser la manire teko,
permettant cette culture de se perptuer. De mme que la langue, la culture matrielle est
vectrice dune identit conserve, valorise, sur-dimensionne, permettant de se dmarquer
des cultures voisines.

Mme les Croles, alors que la quasi-totalit de leur vannerie est dorigine
amrindienne, ont su dvelopper un style particulier afin daffirmer leur identit, affirmation
identitaire dautant plus importante quelle leur a permis de contrebalancer une histoire
douloureuse o leur humanit a t bafoue et nie. Les Aluku, eux aussi, alors que leurs
outils lis au manioc amer sont souvent troqus ou achets auprs des Amrindiens,
possdent un style propre pour tresser leurs paniers, mme si nos observations prouvent que
laffirmation artisanale et artistique nest pas, chez eux, trs dveloppe dans ce domaine : on
sait quils privilgient lexpression de leurs qualits artistiques et artisanales plutt au niveau
de la sculpture sur bois, de la gravure de calebasses et de la confection (Price et Price, 2005).

187

2-2 Caractristiques des vanneries guyanaises


Je vais caractriser ici les diffrents styles de vannerie de chacune des communauts
guyanaises en insistant sur les objets ou techniques les plus reprsentatifs dentre eux. Les
motifs les dcorant sont galement des facteurs didentit trs importants, cest ce que nous
verrons dans le chapitre suivant. Outre leur corpus iconographique propre, chaque groupe
confectionne des formes spcifiques ou bien dcore seulement certaines de ses vanneries, de
nombreuses vanneries ne portant pas de motifs. Quand ils existent, ils sont le plus souvent
bicolores, la moiti des brins tant teinte en noir ou en rouge179, comme sur les coffres en
arouman et les paniers kalina, sur certains tamis boissons waypi, sur les corbeilles
farine, sur les hottes et les paniers en arouman wayana Mais ils peuvent aussi tre
unicolores, le motif tant mis en vidence par un jeu de relief entre les deux nappes de
vannerie. Cest le cas des tamis waypi, des ventails wayana, des nattes cassaves waypi et
wayana
Ainsi, une premire caractrisation du style ethnique des vanneries des diffrents
groupes de Guyane passe par lidentification des vanneries portant motifs.

Les Kalina et les groupes karib en gnral (Tilio, Waiwai, Wayana, Yekwana),
sont depuis longtemps reconnus comme de grands vanniers (Wilbert, 1975). Ils dcorent
richement leurs vanneries avec une grande diversit de motifs. Les Kalina ornent
uniquement ces trois vanneries masculines par excellence que sont leurs coffres deux
parties embotantes (yamat :u), leurs pochettes pakara et makoki, ainsi que les vanneries
fminines pasuwa et matutu180. Leurs tamis cassave ou boisson ne portant pas rellement
de motifs, ils sont plutt tresss suivant diffrentes techniques. Ainsi, au total, les Kali'na
dcorent cinq vanneries181.
Les Wayana, eux, dcorent principalement les vanneries fminines que sont les nattes
mapitu (disparues de Guyane), les diffrents paniers mailles serres (plasi tmilikhem, ili
wehe, lut), la corbeille farine (pmit) mais galement leur magnifique hotte en arouman
(katali tmilikhem)182. Si ces vanneries sont ornes avec des motifs bicolores, dautres
vanneries ne le sont quavec des dessins unicolores, ce sont les ventails feu en arouman
179

Dans la deuxime partie, traitant des plantes vannerie, seront dtailles les teintures naturelles utilises.
Rappelons, comme il a t prcis plus haut, que cette vannerie nest plus tresse aujourdhui par les Kalina.
181
On peut supposer que, comme les autres groupes, ils devaient aussi dcorer leur natte cassave mais nen
ayant jamais vue ni en dessin dans la littrature ni sur le terrain, je ne peux laffirmer.
182
Tmilikhem signifiant motif, dessin.
180

188

(anapami)183, les tamis boisson (manale) ou les nattes cassave opoto. Remarquons que
sur les tamis et les nattes cassave ne sont prsents que trs peu de motifs diffrents
contrairement aux autres vanneries comme les paniers, les corbeilles, les hottes, les ventails
ou la natte mapitu, sur lesquels tout le corpus iconographique peut tre reproduit. Au total ce
ne sont pas moins de neuf de leurs vanneries que les Wayana dcorent.

Les groupes tupi-guarani de Guyane que sont les Waypi et les Teko possdent eux
aussi un grand nombre de motifs diffrents ; ils en dcorent chacun six formes. Ce sont
principalement leur tamis boisson (ulup an) qui peut tre orn de motifs unicolores trs
varis. Cette forme demeure, chez les Waypi et les Teko, celle prfrentiellement dcore.
Plus rarement les tamis peuvent porter des motifs bicolores mais uniquement lorsquils sont
objet de prestige ou bien destins la vente. La corbeille farine (panakali en waypi et
mbatutu en teko) est elle aussi toujours dcore de dessins colors, mais seuls les Waypi de
Camopi tressent un grand panier pieds portant des motifs varis, les Waypi de Trois-Sauts
et les Teko ne tressant pas cette forme. Il est possible que cette vannerie ait t emprunte
dautres groupes habitant la rgion au XVIIIe sicle et aujourdhui disparus.
Les Waypi de Trois-Sauts ne tressent quun petit panier mailles serres (watula) le
plus souvent dcor des mmes motifs milisipi ou upiwa ; plus rarement ils peuvent le
dcorer dun motif zoomorphe. Les Teko dcorent galement leur panier wapa avec des
motifs bicolores. De plus, Waypi et Teko ornent de motifs unicolores, comme les Wayana,
leur natte cassave, faite en pinnules de comou. Les hottes en arouman waypi et teko sont
elles aussi dcores de motifs bicolores mme si elles demeurent moins ouvrages que celle
des Wayana.

Les Palikur et les Arawak-Lokono, groupes arawak, connaissent actuellement


beaucoup moins de motifs que les groupes prcdents. Les Arawak-Lokono de Guyane en
ont indniablement perdu un grand nombre et nen tressent quasiment plus aujourdhui
compar au nombre relativement important de motifs (une vingtaine) recenss par Roth
(1924) au dbut du sicle dernier au Guyana. En tout cas, pour les formes recenses en
Guyane franaise seul leur coffret en arouman (bolodji) porte motif. Plus globalement, mais

183

Ces ventails sont parfois dcors avec des motifs bicolores mais dans ce cas la vannerie ne sera pas usage
domestique. Elle sera vendue ou bien offerte comme cadeau de prestige pour montrer sa dextrit. Van Velthem
(1998) relve lusage rituel masculin, chez les Wayana du Brsil, dventail feu neuf dcor de motifs
bicolores afin dventer un feu rituel ou pour venter les imptrants lors des ftes dinitiation.

189

jy reviendrai plus bas, les Arawak-Lokono sont, parmi les Amrindiens, ceux qui,
aujourdhui, tressent le moins de vanneries usage domestique.
Les Palikur connaissent, eux, trois fois moins de motifs que chez les Karib et les TupiGuarani voisins. Ils dcorent leur coffret (yamat), leur tamis boisson (ru sagubie), leur
ventail feu (awagi) ainsi que leurs petites botes (matut ou yamati) ; soit au total quatre
vanneries portant motif. De toute vidence le corpus iconographique des Palikur ne semble
jamais avoir t aussi riche que ceux des Kalina, Wayana, Waypi ou Teko. Dj au dbut
du sicle, Nimuendaju (1926) ne rencontre pas un rpertoire graphique trs dvelopp, mais
jy reviendrai dans le chapitre suivant.

Les Aluku nont, semble-t-il, jamais dcor leurs vanneries, en tout cas je nai relev
de noms de motifs ni dans la littrature ni lors de mes enqutes. Leur riche corpus
iconographique sexprime comme il a t dit sur les calebasses, le bois ou les tissus (Hurault,
1970; Price et Price, 2005; Price, [1984] 1993).
Les Croles ont connu quelques motifs mais en ont perdu un grand nombre. On les
retrouve sur leur coffre (pagra) et leur ventail feu (walwari). Il sagissait essentiellement
de carreaux et de chanes.

Outre les diffrentes formes ornes de motifs, la manire dagencer ceux-ci permet
doprer une dichotomie vidente. Ainsi, lorsquun motif waypi, teko ou palikur est tress
sur une vannerie, il nest que trs rarement encadr de motifs gomtriques alors que les
Wayana, les Kalina et les Arawak-Lokono encadrent leurs motifs de frises gomtriques en
losanges ou en lignes brises. Cela est particulirement vrai pour les vanneries kalina et
Arawak-Lokono des sicles passes et ce jusquau milieu du XXe sicle comme en
tmoignent les pices conserves dans les muses ou les ouvrages de Roth et de Ahlbrinck.
Depuis, mme si ces frises entourant les motifs ornant paniers et coffres sont toujours
prsentes, leur richesse sest particulirement appauvrie, part chez quelques artisans.
Jinsisterai plus amplement sur ces aspects ornementaux dans le chapitre suivant.

Ainsi, la nature des formes portant motifs et la manire dont ceux-ci sont rehausss de
frises gomtriques participent de la signature stylistique des ethnies guyanaises. Mais, outre
ces caractres importants, des formes typiques peuvent galement permettre de distinguer les
vanneries des diffrents groupes.

190

Les Kalina et les Arawak-Lokono, on la vu, sont les seuls utiliser la hotte ferme
en cloche dans ce dpartement alors que tous les autres groupes amrindiens utilisent la hotte
ouverte. Cette hotte ouverte est pourtant largement rpandue dans le reste du Plateau des
Guyanes et ce jusquau Venezuela. De mme, le coffre deux parties embotantes en
arouman est uniquement confectionn de nos jours par les Kalina, les Palikur, les ArawakLokono et les Croles alors que les groupes amrindiens du Sud (Wayana, Waypi, Teko)
tressent leur coffre en pinnules de palmier. On remarque ainsi une diffrence remarquable
entre les peuples amrindiens de la cte et ceux de lintrieur, ce qui suggre pour le moins
un hiatus historique entre ces deux groupes. Les Kalina sont aussi les seuls utiliser deux
instruments de musique en vannerie (un maraca ferm et un poche ajoure).

Les Wayana possdent une trs grande diversit de paniers mailles serres et
mailles ajoures. Ce sont les seuls aujourdhui tresser un panier fond tronconique (ili
wehe), mme si les Waypi ont vraisemblablement confectionns cette forme quils avaient
emprunte et si les Arawak-Lokono ont aussi connu daprs Roth (1924) une petite vannerie
tronconique. Les Wayana demeurent galement les seuls tresser en Guyane une vannerie
fond carre et flancs ventrus (plasi timnoken) mais aussi les seuls confectionner leur
panier ajour nomm walamiwet et leur vannerie servant conserver le piment (humuli)184
base carre et tout en hauteur avec son couvercle. Ils tressent aussi de manire originale une
hotte en arouman richement ouvrage et, avec les Tilio (Roth, 1929), un haut cimier
cylindrique en vannerie portant plumes. Enfin, pour le rite dimposition des fourmis, ils
confectionnent des treillis fourmis dcors de plumes reprsentant de nombreux monstres
contrairement aux autres groupes ne connaissant que des bandes de vanneries sommaires
lexception des Waypi et des Arawak leur donnant une forme spcifique.

Outre leur hotte ferme ajoure, les Arawak-Lokono ne tressent pas de vanneries
domestiques spcifiques leur groupe. Par contre, ils sont les seuls confectionner des
paniers en fibre de palmier avec la technique spirale cousue. Mais cette technique, comme je
lai dit, est un emprunt rcent.

Loriginalit des Palikur se traduit, elle, par le tressage dune poche en arouman pour
appter les poissons (subay), une vannerie clayonne pour collecter des crevettes (takes atip)
184

De mme, la vannerie en forme de bouteille tresse en liane, dcrite par Schoepf (1979) chez les Wayana du
Paru de Leste, est originale.

191

ainsi quune petite bote en arouman (matut). Ils sont aussi les seuls tresser un casque
plumes (suwgeg) avec une couronne radiale alors que les autres groupes tressent des
couronnes radiales ou des cimiers cylindriques (cas des Wayana). De mme, ils sont les seuls
tresser de nombreuses formes diffrentes de vanneries clayonnes destination uniquement
commerciale.

La vannerie waypi est caractrise par un plus grand nombre de vanneries tresses en
pinnules de palmier par rapport celles des groupes arawak et karib. Car, en plus de la hotte
agricole en fibre de palmier comou, de la hotte de chasse en pinnules de wassay et de la natte
cassave que de nombreux groupes tressent, ils confectionnent quatre sortes dventails feu
en fibres de muru muru ou de counana, deux formes de poches de cueillette et un panier en
fibres de palmier, ilikilipinolu. De plus, ils tressent trois formes diffrentes de coffres et
coffrets toutes en pinnules de palmier macupi (Orbignya spp.). Deux, le walape et le kalilu
yasa, ne sont connus que deux, le troisime, le yakalepile, tant commun avec les Wayana.
Cette importance des palmiers dans leur vannerie, certes relative car ils tressent tout de mme
la majorit de leur vannerie en arouman, est probablement due au fait que les Waypi sont
originaires du bassin de lAmazone, zone o lusage des fibres de palmier est beaucoup plus
important (Ribeiro, 1985). De mme, le panier clayonn en forme de cigare en arouman
servant conserver les piments boucans nest tress que par ce groupe.

Les Teko, comme les Waypi, connaissaient diffrentes formes dventails en


pinnules de palmier, mme sils nen tressent plus quune. Ils disent aussi tre les seuls
tresser une corbeille en double ventail de vannerie faite avec le palmier counana.
Nanmoins, si les Wayana disent leur avoir emprunt cette forme, les Kalina ont tress une
corbeille similaire comme en tmoigne les deux exemplaires collects par les frres Penard
en 1912 et conservs au Muse des Cultures du Monde de Leiden. En tout cas, les Kalina
comme les Teko la nomment ventail tatou (tatu tapekwa en teko et kabasi woli woli en
kalina) ; savoir qui la emprunt reste, dans ltat actuel de nos connaissances, inextricable.
Notons que la corbeille kapay des Tilio (Frikel, 1973) quoique ouverte une extrmit me
semble apparente.

Les vanneries aluku et crole ont ceci de particulier, quelles sont les seules
prsenter des paniers clayonns pour rapporter les produits de labattis. Ils en tressent
diffrentes formes quils rapportent, sur la tte, remplies de manioc, de riz ou digname. Tant
192

du point de vue de la forme que de la technique de portage, cet usage tmoigne dune
lointaine origine africaine, jy reviendrai plus loin.
Les Croles sont aussi les seuls utiliser un chapeau en vannerie, le katouri-tt. Cet
objet qui pouvait tre de deux formes diffrentes n'est plus gure tress et ce sont, comme je
lai dj expliqu, les Amrindiens palikur qui, aujourdhui, le confectionnent en grand
nombre des fins commerciales.
Aprs cette brve description des vanneries caractristiques de chaque groupe qui
insiste sur leurs formes propres, essayons maintenant de rflchir, une chelle rgionale, sur
les emprunts et les diffusions de quelques formes et techniques.

2-3 Rflexions sur les emprunts


Comme lont montr de nombreux ethnologues (Butt Colson, 1973; Grenand P.,
1982; Gallois, 1986; Dreyfus, 1992; Whitehead, 1993), le Plateau des Guyanes prcolonial
connaissait de complexes rseaux dchanges matriels, culturels et politiques entre les
diffrents groupes ethniques ; ceux-ci formant de grands ensembles culturels cohrents. Ces
rseaux constituaient un espace politique de communication sociale et idologique, un
espace de circulation de biens, de personnes, de valeurs (Dreyfus, 1992: 80). Larrive des
Europens brisa ces rseaux et morcela ces chanes de socits (Amselle et M'Bokolo,
1985: 34) en raison des dramatiques perturbations tant dmographiques que sociales ou
conomiques induites par la colonisation (Hurault, 1972). Il en rsulta des fusions et des
reconstitutions ethniques (Grenand et Grenand, 1987; Grenand, 2006) et de nouvelles
constructions identitaires (Collomb, 2000).
Ces rseaux dchanges ont favoris les emprunts techniques et culturels entre
groupes tantt allis, tantt ennemis. Car, comme la montr Roth (1924), il existe, au-del
des spcificits que nous mettons en lumire, une indniable unit culturelle de la civilisation
matrielle des Guyanes, de nombreux objets tant largement partags par les diffrents
groupes ethniques en prsence. Et, comme le reste de la civilisation matrielle, la vannerie a
t concerne par ces emprunts et ces changes. Ainsi, comme je lai montr, de nombreuses
formes sont communes aux peuples de Guyane franaise et plus largement du Plateau des
Guyanes. Ce sont essentiellement les formes lies la transformation du manioc amer, plante

193

cultive par toutes les communauts de cette rgion, mais aussi des paniers ajours et
mailles serres dcors de motifs ainsi que des coffres et coffrets.
Dans une rcente communication L. H. Van Velthem (2006) a montr que, lors des
changes qui existaient entre les Wayana et les Waypi, les hottes, paniers ou coffres servant
au transport des objets de trocs (plumasseries, hamacs, cramiques, objets mtalliques)
faisaient aussi lobjet dchanges. Lors mme que ces vanneries ntaient pas lobjet premier
de ces changes mais y participaient comme contenant, formes et techniques voyageaient et
pouvaient donc tre copies. Et, lorsquelles ntaient pas copies, elles restaient chez les
populations avec lesquelles les Wayana commeraient. Van Velthem (ibid.) donne ainsi
lexemple de coffres collects par Crevaux et Coudreau et dcrits comme waypi mais qui
taient plutt wayana. De mme, comme je lai indiqu plus haut, des coffres identifis par
Coudreau comme wayana, car collects chez ces derniers, semblent plutt tre de facture
kalina.
On identifie l un facteur simple demprunts qui a pu tre important sur le temps long
dans la diffusion de techniques une poque o le peuplement indigne tait plus dense et
plus continu quaujourdhui. La diffusion emprunte alors le chemin des rseaux dchanges,
quils aient t politiques ou matriels. En effet, les Amrindiens se dplaaient souvent avec
leurs coffres ou hottes pour transporter leur hamac et des paniers pour stocker leurs galettes
de manioc ou leur couac Sans aucun doute, ces objets ont pu inciter les artisans les
troquer directement puis les copier. Ce processus, en vrit li au fonctionnement social des
socits amrindiennes du Plateau des Guyanes, pourrait expliquer la grande diffusion de
certaines vanneries qui, de proche en proche, ont pu ainsi coloniser sur une grande aire
gographique.
Outre cette diffusion de proche en proche des techniques et formes de vannerie, les
grandes migrations quont pu connatre les groupes tupi-guarani, arawak ou karib, et avant
eux les proto-arawak et proto-carib, ont aussi srement favorises la distribution des formes.
Car, comme le souligne Rostain propos de larchologie et de la cramique de la Guyane
prcoloniale, les complexes culturels peuvent se maintenir alors que les populations changent
(Rostain, 1994). La Guyane, entre Ornoque et Amazone, a t le lieu de rencontre des
complexes culturels Koriabo, Arauquinode et Arist et si, comme il le montre, les diffrents
styles de la cramique contemporaine sont les hritages de ces diffrents complexes culturels,
de mme on peut postuler que les vanneries contemporaines sont issues en partie de ce
substrat culturel commun. Mais dfaut de traces archologiques de vannerie disponibles je
ne peux aller plus loin.
194

Passons maintenant en revue diverses vanneries typiques de ces peuples guyanais en


essayant de donner quelques pistes sur la provenance de ces diffrentes formes.

2-3-1 Les vanneries amazoniennes

a) La couleuvre manioc

Parmi les vanneries typiquement amazoniennes, il en est une qui vient de suite
lesprit, il sagit de la fameuse presse ou couleuvre manioc, nomme tipit au Brsil ou
matapi chez les groupes karib. Toutes les communauts guyanaises en possdent une forme
bien distincte mais seuls les Wayana, les Waypi, les Teko et les Kalina lutilisent encore
activement, dans une moindre mesure les Arawak-Lokono, tous ces groupes tant, en fait,
ceux qui continuent confectionner de la cassave.
Cette vannerie tubulaire est une indniable invention amazonienne et certains
avancent quelle a pour origine le Plateau des Guyanes (Mtraux, 1928; Nordenskild, 1929).
Daprs Carneiro (2000), la forme de la presse manioc telle que nous la connaissons en
Guyane est issue de tout un processus volutif. Plusieurs articles ont dcrit et recens les
techniques permettant de presser la masse rpe du manioc amer (Dole, 1960; Mowat, 1989;
Carneiro, 2000). Mais cest bien Carneiro qui est le plus convaincant lorsquil dtaille le
processus volutif menant la forme de la couleuvre manioc la plus labore. Ainsi certains
groupes ethniques pressent simplement entre leurs mains (cas des Nambicuara, des Karaj,
des Kayab et des Tapirap) dautres dans des feuilles de bananier comme le faisaient les
Mentuktire ou Chukahamay, un sous-groupe kayap. Les Nambicuara et les Umotina
utilisent galement des bandes dcorce quils tordent. Daprs Carneiro (ibid.), la torsion est
plus efficace pour exprimer le jus que le simple pressage entre les mains. Il situe ltape
suivante dans un sac torsion ouvert en fibre de palmier-bche (Mauritia flexuosa)
essentiellement utilis par des groupes G comme les Apinay, les Sherente, qui ont
aujourdhui adopt la couleuvre, les Timbira ou les Xikrn.
Ensuite, il identifie une autre tape, celle de la presse kofn du sud colombien et des
Siona de lest quatorien, des formes similaires tant aussi utilises par les Witoto du Caqueta
et les Yamamad du haut Purus. Cette presse est un faux tube en fibres dcorce nattes
comportant une ouverture sur ses flancs, comme une balafre, et termine chaque extrmit
par des poignes permettant la torsion. La torsion nest plus effectue avec les seules mains
195

mais avec des btons de bois attachs chaque extrmit et que tournent deux personnes,
chacune en sens inverse. Une personne seule peut effectuer cette torsion en suspendant une
extrmit de la vannerie une poutre de la maison. On comprend bien que cette vannerie
annonce la future forme tubulaire de la couleuvre manioc. Dj Mtraux (1928) avait
voqu ce processus volutif Les Uitoto, les Yamamadi et les Kayapo utilisent un tipiti dont
le systme est moins ingnieux [que la couleuvre]; cest une sorte de sac en paille tresse,
long, souple et ouvert largement sur toute sa longueur. Lextraction de lacide cyanhydrique
sopre par torsion, ce qui demande un certain effort musculaire et rend ce second type
dappareil bien infrieur au premier. Ce fait seul tmoigne dj en faveur de son caractre
primitif. Sa prsence aux limites de la zone o le premier type est rpandu mincite croire
quil reprsente la forme premire de la presse manioc qui se serait maintenue dune faon
sporadique l ou le nouveau modle plus perfectionn ne la pas supplante. (Mtraux,
1928: 104).
Carneiro (2000) dcrit enfin une dernire forme, rare, faisant charnire entre la presse
kofn et la couleuvre manioc que nous connaissons. Il sagit de la presse utilise par les
Tchiko du haut Xing. Cest un tube tress en lames dcorce et dont lextension se fait
diagonalement et non verticalement comme la couleuvre. Cette dernire forme est, daprs
Carneiro, le chanon manquant car de par son extension diagonale et sa matire premire,
des bandes dcorces, elle rappelle la presse kofn et de par sa technique de tressage en arrte
de poissons et sa forme tubulaire elle annonce la forme plus labore que lon connat, cest-dire la couleuvre.
Ainsi, dans cet article prcis et document, il explique linvention de la couleuvre
manioc comme une longue volution dont certaines formes seraient les tmoins des
diffrentes tapes. Cependant il serait intressant de sattarder sur la matire premire de ces
diffrentes formes. Ainsi on aurait peut-tre un argument permettant de comprendre pourquoi
certains peuples consommant du manioc amer ne tressent pas de couleuvre mais utilisent
plutt les autres formes de presse cites plus haut alors que la couleuvre a t dissmine de
longue date dans la plupart des zones de lAmrique Latine o cette plante est consomme.
Ainsi, lusage de la couleuvre manioc est connu depuis les Grandes Antilles, jusqu Rio de
Janeiro chez les Tupinamba du XVIe, comme Hans Staden ([1557] 1979) en tmoigne. Dole
(1960) a dress une carte de distribution de cette vannerie o lon remarque quelle est
largement rpandue en Amrique du Sud et que ce sont les Tupi qui lont probablement
transporte le plus au sud.

196

Or, larouman est la plante la plus utilise pour la fabrication de la couleuvre manioc
en raison de la haute rsistance de ses brins. Une couleuvre manioc peut durer 6-8 mois
lorsquelle subit une utilisation hebdomadaire. Un autre vgtal peut tre employ mme sil
est moins pris en raison me semble-t-il de sa prparation plus fastidieuse, cest la liane tiwara (Desmoncus spp.). Plus marginalement, il a t utilis du coton par les Tano des
Grandes Antilles (Dole, 1960 citant Rouse, 1948)185. Ce matriau a d tre utilis pour
remplacer larouman ne poussant pas dans cette le, contrairement celles des Petites
Antilles.
Si on superpose la carte de distribution de la couleuvre manioc (Dole, 1960) avec
celle comportant la rpartition des trois espces darouman utilises dans sa fabrication186, on
remarque une certaine correspondance (cf.carte n3). Ainsi, la zone nord et nord ouest de
lAmrique du Sud fortement riche en arouman concide bien avec une rgion o la
couleuvre est trs rpandue. Par contre, la zone o lon utilise les sacs torsion en fibres de
palme, la zone centrale du Serta habite originellement par les peuples G, ne comporte ni
arouman, ni dailleurs de Desmoncus. De plus, il est intressant de remarquer que dans la
rgion de Rio de Janeiro (hors carte n3) o est atteste lutilisation de la couleuvre manioc
par les Tupinamba, pousse des lianes Desmoncus et de larouman (Andersson, 1977).
Ainsi, en corrlant les zones de rpartition de ces vgtaux avec la distribution de la
couleuvre manioc on peut avancer quun facteur non ngligeable de lutilisation de cette
vannerie est li la prsence des vgtaux indispensables sa confection. En effet, une
couleuvre manioc faite de lames dcorce ou de pinnules de palmier nest pas envisageable
tant du point de vue de sa rsistance (en fait lcartement et le resserrement des brins) que de
la longueur de brins disponible. La presse tchiko observe par Carneiro (2000) nest
dailleurs pas trs rsistante et doit tre remplace rgulirement.
La zone o pousse le plus grand nombre despces darouman est la zone nord/nordouest de lAmrique du Sud. Cette zone semble bien tre le lieu de naissance de la couleuvre
manioc comme lavaient dj soulign Mtraux (1928) et Nordenskild (1929). Dailleurs
remarquons que cest galement en Guyane que lon rencontre la plus grande diversit de
tressages de couleuvre manioc. Et lon peut suggrer que cette forme sest rpandue grce
aux migrations des diffrents groupes arawak, reconnus comme de grands cultivateurs. En

185

Cette dernire forme tisse est ainsi la plus sophistique et uniquement recense chez ce peuple arawak.
Les cartes de distribution des genres Ischnosiphon et Desmoncus sont tires du site internet Tropicos du
Missouri Botanical Garden (http://mobot.mobot.org/W3T/Search/vast.html) et de larticle dAndersson (1977).

186

197

effet, trs tt, 3000-4000 BP, les Proto-Arawak ont dvelopp la domestication du manioc187
(Heckenberger, 2002). Ceux-ci auraient ensuite emport cette forme jusque dans les Grandes
Antilles. moins que ce ne soit un groupe karib, ceux-ci tant souvent reconnus comme de
grands vanniers, qui laient invente pour ensuite la propager en Amazonie, sans exclure
totalement un peuple de langue tupi-guarani, hypothse semblant cependant moins probable.
En effet, les groupes tupi-guarani ctiers du sud ont vraisemblablement adopt la couleuvre
manioc plus tardivement, ces anciennes civilisations tupi semblant avoir bas leur rgime
alimentaire principalement sur le mas, cette plante tant encore de nos jours hautement
valorise dans les groupes tupi (P. Grenand, com. pers.). Dailleurs la suite de Mtraux
(1928 : 103), remarquons que dans les rcits des premiers explorateurs ayant visit les zones
habites par les Tupinamba (Lry, 1594; Staden, [1557] 1979; Thvet, [1586] 1981; Soares
de Sousa, [1587]1971; Abbeville, [1632] 1975) les descriptions de la couleuvre manioc sont
rares ; seuls Staden et Soares de Sousa lvoquent explicitement. En revanche, tous les rcits
des voyageurs ayant parcourus les Guyanes ou les Antilles dcrivent cet outil avec forces
dtails (Mocquet, 1617; Pelleprat, 1655; Biet, 1664; Grillet et Bechamel, 1698; Labat, 1722;
Barrre, 1743; Prfontaine, 1763; Mousse, [1691] 2006; Anonyme de Carpentras, [1620]
1990; Breton, [1665] 1999; Caill de Castres, [1694] 2002). Un outil aussi original ne
manquait pas dattirer lattention de ces voyageurs. Ainsi, le complexe manioc
amer/couleuvre manioc et toutes les prparations en dcoulant semble avoir t moins
central chez les Tupinamba ctiers que chez les peuples ayant vcu dans les zones du nord de
lAmazonie, du plateau des Guyanes et des Antilles.
En tout cas, la couleuvre manioc parat tre prsente depuis longtemps en Guyane,
probablement arrive avec les premiers cultivateurs de manioc amer, bien quil soit
impossible de dater son apparition. Seule la plus ancienne trace de vannerie retrouve en
Guyane la pointe Gravier sur le Mahury permet daffirmer que la vannerie est prsente en
Guyane depuis 1000 ans avant J.-C. (Rostain et Leroux, 1990). Par contre il est possible de
dater lemprunt de cette forme par les populations croles et marronnes de Guyane. Grce
aux anciens textes nous possdons des tmoignages de la priode o ces populations
commencrent sapproprier la couleuvre, au mme titre que les autres outils utiles au
manioc. Comme lexplique Le Roux (1994), le manioc a t adopt vers le dbut du XVIIIe
sicle comme aliment pour les esclaves dans une premier temps puis pour les colons ensuite,
mme sils eurent du mal sy habituer. Il cite le Chevalier De Prfontaine qui crit en 1763

187

Mais aussi des patates douces, du piment, du roucou et du tabac.

198

les grages, couleuvres et manarets sont les instruments imagins par les Indiens ou
Sauvages et nous les tirons deux. Ils nous fournissent autant que nous en avons besoin.
Cependant nous avons maintenant beaucoup de Ngres qui savent faire des uns et des
autres (Prfontaine, 1763). Cest donc ds la moiti du XVIIIe sicle que les populations
desclaves commencrent tresser les couleuvres et autres tamis manioc ou manars. On
peut estimer que les Aluku empruntrent eux aussi ces techniques partir de cette priode.
En effet, ces derniers ont t en contact avec des populations kali'na lorsquils taient dans la
zone de la Cottica (Stedman, [1794] 1989) puis du bas Maroni ; ensuite, ils ont ctoy les
Wayana lors de leur arrive sur le Marouini vers la fin du XVIIIe sicle. cette priode ils
durent leur survie ces Amrindiens qui les aidrent se remettre de la dure guerre que leur
menrent les Hollandais aids des Ndjuka (Moomou, 2004). Ainsi, soit ils changrent les
couleuvres et autres outils lis au manioc contre des objets de traite, soit ils apprirent
fabriquer leurs vanneries eux-mmes moins quils ne laient dj appris lors de leur priode
passe en esclavage. En effet, la forme de leur couleuvre est diffrente de celle des Wayana et
ressemble trangement celle des Kalina du littoral. Ils ont ainsi d apprendre tresser les
couleuvres au contact des populations kalina et arawak, quand ils taient encore esclaves
dans les plantations du Surinam.
Les Croles, eux, continurent aprs labolition de lesclavage, tresser la couleuvre,
instrument essentiel au monde rural crole jusque vers les annes 1970. Depuis, avec
lurbanisation croissante de cette communaut, elle nest plus confectionne que par quelques
rares individus.

b) La corbeille manioc

Une autre vannerie est typique de la Guyane. Il sagit de la corbeille carre servant
recueillir la farine de manioc amer tamise. Ce panier avec ou sans pied est toujours dcor
de motifs bicolores riches et varis. Mais, contrairement la couleuvre manioc encore
tresse et utilise, cette corbeille a quasiment disparu, concurrence par les bassines en
plastique ou en mtal, alors quelle tait encore trs utilise il y a trente ans chez les
populations mridionales. Cette vannerie connat le mme usage que le plat circulaire dcor
lui aussi de motifs et nomm wapa ou guapa que lon retrouve chez les Panar, les
Yekwana, les Piaroa, les Guahibo, les Kurripaco-kurrin, les Warekena ou les Warao mais
aussi les Baniwa (Wilbert, 1975; Sieni, 1988; Guss, 1989; Mattei Muller, 1994; Ricardo,
199

2001). Cette forme ronde est surtout confectionne dans louest du plateau des Guyanes, alors
que la forme carre avec pieds est utilise dans le centre et lest de cette rgion. On la
retrouve non seulement chez les Arawak-Lokono, les Kalina mais aussi chez les Tilio
(Frikel, 1973), les Patamona, les Wayana, les Waypi, les Teko ainsi que chez les
Amrindiens des Petites Antilles. Comme en tmoigne le pre Breton matoutou : cest une
petite table tissue doualloman bien proprement faite et tendue sur quatre petits btons de la
hauteur dun demi pied sur laquelle on tend la cassave et on pose un coui plein de viande
quon prsente . Dans la Guyane du XVIIIe, Prudhomme (1797) dcrit, lui aussi, une
assiette mettre la viande : metoutou . Ainsi, cette corbeille, utilise par les Karib tant
insulaires que guyanais de ces poques, tait utilise comme table de repas alors quelle tait,
chez les Kalina du dbut du sicle, destine recevoir la farine de manioc (Ahlbrinck,
[1931] 1956) moins quelle nait toujours servi ces deux usages comme lventail feu
waypi servant la fois dattise feu et de plat pour dposer la galette de manioc dun repas.
Ce terme matutu dorigine karib (Renault-Lescure, 1999) a t emprunt par les Teko,
puisquils utilisent le terme de mbatutu pour dsigner leur corbeille. Il est intressant de noter
que ce terme recouvre aussi dautres significations. Dans les Antilles, il dsigne un crabe des
paltuviers et un plat, en Guyane une mygale inoffensive bien connue des naturalistes. Les
Croles guyanais utilisent aussi ce terme pour nommer un motif de vannerie reprsentant une
chane. Les Palikur donnent le nom de matut des petites botes deux parties embotantes.
Peut-tre que la forme de la table karib quatre pieds a t nomme ainsi en raison de
sa ressemblance avec lallure de ce crabe se dplaant sur la vase de la mangrove ? En tout
cas il est intressant de noter lusage de ce terme par des peuples de groupes linguistiques
diffrents et servant nommer des objets tout aussi diffrents.

Mais la complexit linguistique lie cet objet nest pas close. Pour cette corbeille,
les Wayana utilisent le terme de pmit et les Waypi, celui de pamakali. Ce dernier terme est
lui aussi trs courant en Guyane puisquil dsigne une technique de vannerie quatre nappes
droites enchevtres kalina (pamakari), le tamis rond des wayana (pamkali), la corbeille
farine des Waypi (panakali) ainsi quune natte (pomakari) qui servait de tonnelle protectrice
sur les pirogues du Maroni et de lOyapock avant larrive des moteurs de poupe. Dans ce
sens le mot existe aussi en lngua geral sous la forme panicarica (Stradelli, 1929: 586).
Ce terme est vraisemblablement dorigine karib. Ce qui me laisse penser que cette
forme de corbeille, typique de lest de la Guyane, aurait t emprunt aux Karib par les
Waypi et les Teko. Les Waypi layant copie vraisemblablement sur les Wayana et les
200

Teko soit sur ces derniers soit sur les Kalina avec qui ils eurent de nombreux contacts et
auxquels ils auraient aussi emprunt le terme ou tout simplement en assimilant la culture
matrielle de groupes dorigines karib qui sagrgrent eux partir du XVIIIe sicle
(Grenand, 2006).

c) Les coffres et coffrets

Les coffres et coffrets sont des objets trs importants chez les diffrents groupes
amrindiens de Guyane et plus largement dAmazonie puisquils servent ranger les parures
de plumes et les colliers de perles (rares objets - et objets rares - gards prcieusement par les
Amazoniens) mais aussi divers menus objets utilitaires et, lorsquils appartiennent aux
chamanes, des outils magiques tels que la malaka, les cigares.
En Guyane, ces vanneries peuvent tre tresses en arouman ou bien en pinnules de
palmier. Ces dernires sont utilises uniquement par les populations du sud, Wayana, Waypi
et Teko alors que larouman est utilis par les Amrindiens du littoral. Le coffre en arouman,
le fameux pagara, est le plus couramment rencontr dans le Plateau des Guyanes puisquon
le retrouve, en plus de chez les Kalina, les Palikur et les Arawak, chez les Warao (Suarez,
1968), les Apalai, les Yekwana (Guss, 1989), les Tilio (Frikel, 1973), les Waiwai (Fock,
1963), les Makusi (Farabee, [1924] 1967), les Piaroa (Sieni, 1988) ou les Panar (Mattei
Muller, 1994). Les coffres en feuilles de palme sont par contre majoritaires dans le bassin de
lAmazone et plus au sud comme chez les Tapirap (Wagley et Galvo, 1948), les SatereMaue (Pereira, 1954), les Karaja (Ribeiro, 1985) ou les Kayapo (Schoepf, 1971a; Verswijver,
1992a).
Comme je lai dj mentionn plus haut, le nombre de formes faites partir de fibres
de palmier est beaucoup plus grand chez les groupes tupi de Guyane que chez les groupes
karib ou arawak. Si les Wayana ne tressent plus aujourdhui de coffres en arouman, ils en
tressaient au XIXe daprs les tmoignages des voyageurs comme Coudreau ou Crevaux.
cette poque, ils tressaient dj le coffre en pinnules de kuluwa, ce quils continuent faire
aujourdhui. Il me semble que cette forme est un emprunt aux Waypi : en effet tous les
groupes karib les entourant utilisent larouman pour confectionner ces coffres et eux-mmes
lutilisaient jusquau dbut du sicle. La confection des pagara en arouman semble bien un
trait particulier des groupes karib et arawak tandis que les coffres en pinnules de palme
semblent tre lapanage des ethnies mridionales peuplant le bassin de lAmazone (Tupi201

guarani, G). Dans cette aire, le travail des fibres de palme est prminent sur celui de
larouman comme la montr Ribeiro (1985).

Ces trois objets constituent des formes emblmatiques de la vannerie du Plateau des
Guyanes, mme si on les rencontre dans dautres parties de lAmazonie. Par contre, de
nombreuses autres formes de vannerie sont moins spcifiques et largement partages par de
nombreux peuples amazoniens. Ainsi, les vanneries ajoures en trois nappes enchevtres
peuvent tres rencontres dans beaucoup de foyers amazoniens. Dailleurs, cette technique de
vannerie connat une large rpartition puisquon la rencontre galement en Indonsie, en
Chine, au Japon, en Core et en Asie du Sud-Est (Leroi-Gourhan, [1943] 1992: 273). Les
vanneries en pinnules de palmier telles que les ventails feu, les poches, les paniers ou les
hottes demeurent galement prsentes dans toutes lAmazonie (Ribeiro, 1985; Ribeiro B. G.,
1986a) bien que de nombreuses variantes stylistiques existent.

2-3-2 Les apports africains et europens

Comme je lai dj signal, les Noirs Marrons et les Croles ont largement emprunt
les techniques de vannerie aux Amrindiens ce que soulignent plusieurs auteurs. Pour Dark
(1954: 15) the forms and techniques of cassava squeezers, fans and sifters have evidently
been borrowed largely from the Indians , pour Price et Price (2003: 26) la technologie qui
permet aux marrons dextraire les sucs vnneux du tubercule de manioc pour faire le couac
et la cassave, par exemple, suit le modle amrindien la lettre ; il en est de mme pour la
quasi-totalit des objets de vannerie , Moomou (2004) avanant les mmes remarques. Il
nest plus prouver maintenant que, linstar des Marrons, la vannerie crole est, elle aussi,
largement inspire de la vannerie amrindienne. Nanmoins, les anctres esclaves de ces
communauts venus dAfrique ont effectu dindniables apports cet artisanat. Il sagit des
paniers clayonns typiques de ces deux groupes ainsi que la technique pour tresser les hottes
en liane.

202

a) Les paniers clayonns

Cette technique de vannerie tisse clayonne, si elle est courante en Europe ou en


Afrique (Balfet, 1952), reste trs rare en Amazonie. Le cas de la vannerie waypi clayonne
oblongue, servant conserver les piments boucans fait exception.
Certes, dans les pices aujourdhui regroupes au muse du Quai Branly, il existe des paniers
de ce type datant du XVIIIe sicle et attests comme tresss par des Carabes de Guyane.
Mais dj lpoque ces vanneries, comme celles tresses par les Palikur aujourdhui,
devaient tre confectionnes sur commande des colons. Les Kalina ne se rappellent pas avoir
tress cette forme et seuls les Palikur la tressent aujourdhui en sachant bien le caractre
emprunt de cet objet (Davy, 2002). On peut dailleurs rapprocher ce cas des bouteilles en
cramique, watalakan, permettant de garder leau au froid, fabriques par les femmes kalina
et destines auparavant pour la vente utilitaire aux colons et aux croles et aujourdhui pour
la vente dcorative aux touristes (Collomb, 2003: 136).
Ainsi, trs tt afin de les vendre aux colons, les vanniers amrindiens ont copi,
linstar des potires kalina pour ces watalakan, des formes dorigine exogne, que devaient
tresser les esclaves. Remarquons quils ne possdent pas de noms amrindiens pour nommer
ces formes, les termes utiliss aujourdhui tant tous des emprunts aux langues coloniales188,
franais ou anglais, comme panye ou bakisi. Il demeure galement possible que ces formes
aient t copies sur des paniers de style europen, mais je pencherai plutt pour une origine
africaine au vu de certaines caractristiques techniques de leur vannerie clayonne comme le
fond rentrant et les bords consolids par un entrelacs de liane, typiques de certaines vanneries
de lAfrique centrale, notamment chez les peuples bantous (Geary, 1987: 44).
Jusqu aujourdhui, les populations noires de Guyane quelles soient croles ou
marronnes utilisent ces paniers agricoles. Leur origine est sans conteste africaine, tout un
faisceau dindices nous le prouve ; que ce soit du point de vue des techniques de tressage
comme on vient de le voir mais aussi de la technique de portage ou de la dnomination
exogne de ces formes.
En effet, la technique de portage des charges sur la tte semble bien caractristique
des Africains, on ne la rencontre pratiquement pas en Amazonie (Mtraux, 1928 ; Leroi
Gourhan, 1943). Les Amrindiens prfrent porter leurs charges sur le dos en les suspendant

Collomb (2003 : 136) apporte la mme remarque pour ces poteries watalakan un autre indice dune origine
coloniale de cette forme parat ter son nom, emprunt au crole surinamien (littralement water et can )
et labsence dune dnomination proprement kalina de cet objet .

188

203

leur front et/ou leurs paules, ou bien en bandoulire sur le ct. Les techniques du corps
chres Mauss (1968), sont en effet constitutives dune culture et sont souvent des plus
rtives au changement. Et Nordenskild (1929 : 297) dajouter quand il sagit de porter des
charges, les indiens sont trs conservateurs et en aucun cas prs adopter de nouvelles
mthodes la place danciennes .
Dautres part, les termes servant dsigner ces paniers sont clairement originaires de
la langue franaise pour le terme crole panye, et de langlais pour le terme aluku bakisi (de
basket, panier en anglais). Ainsi, il ny a pas eu demprunt aux langues amrindiennes locales
pour nommer ces vanneries contrairement toutes les vanneries empruntes aux
Amrindiens, qui bien entendu possdent un nom dans les langues indignes. Cest le cas des
presses manioc, des tamis ou des ventails feu, objets typiquement amazoniens.

On peut donc conclure que ce type de vannerie clayonne nexistait pas avant
larrive des Europens et des Africains. Ainsi le panier clayonn, sil est aujourdhui tress
par certains Amrindiens du littoral comme les Palikur, constitue indniablement un apport
africain.

b) La hotte en liane

La hotte ouverte, diffrente de la hotte ferme ou en cloche, est trs rpandue en


Amazonie et est le plus souvent tresse en fibre de palmier soit pour un usage temporaire soit
pour un usage plus long. Cest incontestablement la hotte agricole et de transport par
excellence de nombreuses populations de Guyane comme les Waypi, les Palikur, les
Wayana, les Teko ainsi que dailleurs en Amazonie comme les Tapirap, les Karaja, les
Auet, les Panar, les Maue, les Piaroa, les Guahibo ou hier les Tupinamba. Au Brsil on
lui donne le nom dorigine tupi de jamanxi. Il existe aussi a et l des hottes ouvertes plus
ouvrages tresses en fibres darouman notamment chez les Wayana, les Waypi, les
Waiwai, les Patamona, les Arecuna , les Kalina et les Carabes insulaires. Or, ce sont, part
les Waypi, uniquement des groupes karib du nord du continent sud-amricain qui tressent
des hottes en arouman, nous laissant penser que les Waypi ont bien emprunt cette
technique aux Wayana. Ajoutons dautre part que, avec le coffre en arouman, cette hotte est
typique de laire culturelle des Guyanes.
Cependant en Guyane franaise et au Surinam, un autre style de hotte existe et tend,
aprs avoir t confin aux Marrons et aux Croles, tre de plus en plus frquent,
204

remplaant les autres formes considres comme traditionnelles. Il sagit de la hotte en liane
nomme katouri-do en crole. Ce terme katouri est un emprunt au karib : on retrouve le
terme wayana katali ainsi que le terme relev par Breton en 1665, cataoli. Mais, si le terme
est dorigine karib, lutilisation de la liane franche tresse aujourdhui par les Croles, les
Aluku et tous les Noirs Marrons ainsi que pratiquement tous les groupes Amrindiens de
Guyane est une technique importe dAfrique. De fait, tous les Amrindiens affirment que
cette hotte en liane est bien un emprunt aux Noirs . De mme, toutes les hottes dcrites par
les voyageurs ainsi que par les ethnologues du dbut du sicle comme Roth (1924, 1929), ou
Nimuendaju (1926) chez les Amrindiens sont tresses en fibres de palmier ou darouman.
Seul Ahlbrinck ([1931] 1956) dcrit une hotte kalina pouvant tre tresse en arouman ou en
liane, nomme patoto, quil signale comme la dformation du terme motete dsignant la hotte
ouverte des Noirs marrons. Toutes ces informations sont donc bien concordantes.
On peut dater lemprunt relativement rcent de cette forme par les populations
amrindiennes de lintrieur. Daprs Pierre Grenand (com. pers.), les Waypi lont emprunt
lors de lexpdition scientifique au Mont St Marcel de 1975. Deux excellents vanniers (Jacky
Pawe et Jean-Pierre Zidock) lont confectionne en copiant celles apportes par les Saramaka
et les Croles prsents lors de cette mission de lORSTOM. De mme, chez les Wayana, elle
a t vulgarise par les missions de dlimitation de frontire mene par Hurault dans les
annes 50-60, puis par les missions de prospection du BRGM (1975-82). En effet, de
nombreux porteurs wayana et aluku taient embauchs ensemble pour ces expditions. Les
Wayana et les Waypi nomment cette hotte dun nom composite form du terme liane et de
celui servant dsigner leur ancienne hotte ouverte, ainsi les Wayana lappellent mami katali
et les Waypi simo pank. Les Amrindiens du littoral comme les Kalina lont de toute
vidence adopt beaucoup plus tt, vraisemblablement au cours du XIXe sicle. Ils lui ont
donn un nom demprunt, patoto, provenant du noir marron motete.
Un autre indice intressant dordre linguistique est justement ce terme motete. Ce mot
noir marron employ pour nommer le katouri-do en liane est rattacher une langue
dorigine bantou (Megenney, 1983). Ce mme terme est toujours utilis de nos jours au
Congo dans la langue munukituba afin de dsigner une hotte dorsale ouverte tresse en liane
(mbassa, sp. inconnue) pour transporter les produits agricoles (Andr Niambi, com. pers.).

Ainsi, les Aluku et plus largement les Noirs Marrons ont gard un terme africain pour
dnommer une vannerie transpose de lAfrique. Tandis que les Croles ont, eux, emprunt

205

un terme amrindien pour nommer une vannerie allochtone, utilisant une transposition
lexicale (Grenand F., 1995).
Ainsi, avec Pierre Grenand, nous pensons que cette technique utilisant la liane franche
fendue pour tresser une hotte de forme amrindienne a t invente par les anctres des Noirs
Marrons et des Croles en utilisant leur technique africaine. Ils auraient adapt leur technique
de tressage du rotin fendu africain sur la forme amrindienne de la hotte en arouman ou en
palmier. En effet, cette hotte ouverte est un hybride entre la forme de la hotte amrindienne
en arouman avec armature en bois et la technique du rotin fendu utilise en Afrique. Si les
fibres darouman sont solides, ceux des diffrentes espces de lianes189 utilises pour tresser
cette hotte le sont bien davantage, do le succs grandissant que connat cette forme en
Guyane. En effet, les Wayana et les Teko nutilisent quasiment plus que cette forme et elle
est devenue courante chez les Waypi mme sils continuent tresser leur hotte en feuille de
comou. Les Kalina, eux, ne lutilisent que pour la chasse, la hotte ferme agricole restant la
seule utilise par les femmes. Les Palikur ne semblent jamais stre appropri cette forme,
nutilisant de nos jours quasiment plus que des sacs quils transportent dans un vhicule
motoris. Notons que si cette hotte en liane a t adopte par les Amrindiens et surtout les
Amrindiennes pour un usage principalement agricole190, chez les Croles et les Aluku elle
tait utilise pour la chasse et le transport de divers matriels, le panier clayonn tant lui le
contenant pour les produits agricoles.

189
190

Dans la deuxime partie, consacre aux plantes vannerie, on retrouvera linventaire de ces espces.
On lutilise aussi pour transporter le bois de feu.

206

Conclusion au chapitre 2
parcourir les pages qui prcdent, on saisit lextraordinaire diversit de formes de
vannerie tresses par les populations de Guyane puisque jai pu recenser pas moins de 210
modles. Certes de nos jours, de nombreuses vanneries ne sont plus utilises dans le cadre
domestique, soit parce quelles ne sont plus tresses, soit parce quelles sont uniquement
commercialises. On traitera de ces phnomnes dans les chapitres 7 et 8. En tous les cas les
savoir-faire restent encore prsents et, sans surprise, nous pouvons noter que cest dans le
cadre du procs de transformation du manioc amer en aliments consommables quil existe le
plus grand panel de vanneries. Cela nempche pas les vanneries dtre prsentes dans
quasiment tous les moments de la vie des socits rurales de Guyane.
Par ailleurs, comme je crois lavoir amplement montr, la vannerie sinscrit trs
largement dans un complexe culturel cohrent recouvrant tout le plateau des Guyanes
transcendant non seulement les frontires tatiques bien sr, mais aussi la rpartition des
familles linguistiques. Et je pense, avec Santos-Granero (2002: 49), que : in short, language
and culture are connected. This connection is not genetic but historical and thus dependent
on geographic contiguity and social vicinity. In other words, the notion of culture area could
be more adequate than that of language family if the aim is to understand interethnic
similarities and dissimilarities. Ainsi, la vannerie de Guyane reste dans une large mesure
typiquement amazonienne mme si quelques rares emprunts de technique venant dEurope ou
dAfrique existent.
Spanouissant au sein de cette cohrence culturelle, il nen reste pas moins que
chaque ethnie sest construite un style propre et que la vannerie participe de ce dmarquage
culturel. Ainsi, mme si toutes les communauts de Guyane tressent grosso modo les mmes
vanneries, les nombreux exemples donns tout au long de ce chapitre ont montr que chacune
les confectionne de manire particulire. Ainsi, en tressant les vanneries domestiques que son
pouse, ses filles non maries et sa mre veuve utilisent journellement dans la cuisine, dans
labattis, en fort, lhomme naffirme pas seulement ses talents de vannier, il affiche son
identit et son appartenance une communaut culturelle. Les pages qui suivent vont montrer
comment le corpus iconographique ornant ces vanneries vient appuyer ce processus
identitaire.

207

208

Chapitre 3
De lAnaconda lUrubu :
Essai sur liconographie des vanneries guyanaises
Les socits amazoniennes sont connues pour leur got de lesthtisme et de la
dcoration, ainsi que pour la sophistication de leurs parures, et tous les supports sont bons
pour exprimer leur iconographie riche et varie. Que ce soit, sur les poteries, les calebasses,
les vanneries ou sur leur propre corps, les motifs existent partout. De nombreuses tudes
portant sur les Guyanes ou plus largement sur lAmazonie ont montr limportance
symbolique de ces motifs ou ornementations comme support de signifiant mais aussi comme
marqueur social ou identitaire permettant de se dmarquer des autres (Van Velthem, 1976;
Erikson, 1986; Ribeiro, 1989; Turner, 1992; Vidal et Verswijver, 1992; Van Den Bel, 1995;
Erikson, 1996; Gow, 1999; Gallois, 2002; Vredenbregt, 2002; Van Velthem, 2003). Mais ces
motifs possdent galement une fonction indniablement esthtique : il ne sagit pas en effet
denfermer ces populations dans un tout symbolique. Comme le souligne si justement S.
Price la sensibilit esthtique consciente, explicite et fortement sophistique- nest pas
une exclusivit du monde civilis (Price, [1989] 1995: 183). Ainsi, comme jen ai dj
discut plus haut, laspect esthtique dune vannerie est important et chaque communaut
guyanaise sait apprcier les qualits dun bon vannier aussi bien laune de la richesse de son
corpus de motifs qu la mesure de sa matrise de toutes les finesses de lart du tressage.

Dans ce chapitre, je mattarderai sur laspect esthtique des vanneries et plus


particulirement leurs motifs ornementaux, ceux-ci confrant leur beaut ces objets. En
effet, comme on le verra plus bas, et comme cela a dj t esquiss, les vanneries les plus
prises, celles offertes aux femmes ou lors dchanges, outre les vanneries-outils lies au
manioc ayant videmment leur importance, sont richement dcores de motifs bicolores.
Prcisons de suite, que dans cette partie, cest uniquement de la vannerie amrindienne dont
il sera question, les donnes collectes sur les motifs croles et marrons ntant pas assez
consquentes. En outre comme il a dj t avanc plus haut, la vannerie de ces
communauts na semble-t-il jamais t un support iconographique important. De plus,

209

laspect esthtique des cultures marronnes a dj t largement trait dans les ouvrages du
couple Price (Price et Price, 2005; Price, [1984] 1993, [1989] 1995) et de Hurault (1970).

Dans une premire section, nous montrerons que tous ces motifs ont une origine
mythique et, qu linstar des formes de vannerie et de lactivit mme, ceux-ci ont aussi t
collects par des anctres mythiques au contact dentits fabuleuses sur lesquelles ont t vus
tous les motifs tresss jusqu prsent. Jexposerai ces mythes et discuterai de lorigine de
cette iconographie. Ensuite, seront passs en revue les motifs ornant ces vanneries en
montrant que ceux-ci reprsentent souvent et selon les ethnies des entits mythiques mais
aussi des animaux appartenant leur environnement. Il est en effet important de discuter de
liconographie la lumire de leur assise mythique (Karadimas, 2003). Tous ces motifs sont
largement inspirs de la nature191 et des rcits mythiques. Rappelons ici que les vanneries
portant motifs sont essentiellement tresses en arouman, quelques rares vanneries avec motif
tant confectionnes en pinnules de palmier (cas des nattes cassaves).
Dans une deuxime section, on tentera une comparaison interethnique de cette
iconographie et on montrera son importance en tant que facteur identitaire mais aussi
culturel. La matrise dun grand nombre de ces motifs par un artisan force le respect des
autres membres du village. Un artisan qui sait tresser de belles vanneries ornes de riches
motifs finement ouvrags est apprci dans sa communaut et dautant plus convoit par les
femmes.
Il est temps de nous immerger dans le monde esthtique et mythique riche et vari de
la vannerie guyanaise.

191

Cest le cas de tout le rpertoire graphique amazonien mais galement de celui des Amrindiens dAmrique
du Nord. Dans la rgion du Nord Ouest, par exemple, liconographie des vanneries tlingit est largement inspir
de la nature (Turner, 1996).

210

Section 1- La peau des vanneries :


esthtisme et symbolisme

1-1 Aux origines des motifs

Le corpus iconographique des Amrindiens de Guyane est dune grande diversit. Il


se compose principalement dun bestiaire mythique mais aussi danimaux, de plantes et de
constellations prsents dans leur environnement naturel. Et, linstar de lactivit de vannerie
mme, il existe chez chacun de ces groupes des mythes expliquant lorigine des motifs.
travers lAmazonie, de nombreuses tudes ont dj montr lexistence de tels
mythes, que ce soit chez les Asurini (Rgina Mller, 1987 in Ribeiro 1989), les Cashinaua192
(Lagrou, 2005), les Jurimagua193 (Lvi-Strauss, 1964), les Tilio (Magaa, 1987) ou les
Waiwai (Yde, 1965) Ainsi, ces peuples ont tous recopi les motifs sur le corps dun
monstre mythique, ce dernier tant le plus souvent un anaconda gant. En effet, dans
lunivers amrindien les figures de lanaconda ou dun boa surnaturel apparaissent en
matres originels de tous les motifs dcoratifs employs dans les peintures corporelles, dans
les nattages des paniers et le tissage (E. Lagrou, 2005). Et, comme nous allons le voir, cest
en effet le cas pour une partie des Amrindiens de Guyane ; nanmoins, de manire
singulire, deux peuples ont recopi leurs motifs sur le corps dun urubu deux ttes tandis
quun autre les aurait obtenus lintrieur dune carapace de tortue.

Daprs la tradition orale, tous ces motifs ont t donns une fois pour toute aux
anctres des diffrents groupes. Leur mmoire collective se remmore ainsi comment tout
leur corpus pictural encore connu aujourdhui a t transmis leurs anctres. Dans cette
partie nous prsentons ce que les mythes de ces diffrents peuples vhiculent au sujet de cette
iconographie ; on discutera plus bas des emprunts ou crations de motifs.

Chez les Cachinaua, tous les motifs ramnent la peau de lanaconda primordial : les dessins sont des
chemins, des traces, des indices de ce pouvoir magique de limage dont le serpent primordial est le dtenteur
travers eux (Lagrou, 2005).
193
Jadis les femmes jurimagua voquaient les serpents pour copier sur les jarres en poterie les motifs ornant leur
peau (Lvi-Strauss, 1964). Ce peuple disparu aujourdhui aurait t apparent aux Omagua, groupe tupi-guarani.
192

211

Jusqu' aujourdhui la mmoire de ces histoires a pu tre conserve, un corpus


mythique consquent tant ainsi disponible. Nous avons pu recueillir des mythes chez
diffrents groupes lors de nos enqutes, mais galement dans divers travaux ethnographiques
permettant ainsi davoir accs une mmoire peut-tre dornavant perdue.
Ainsi, tous le corpus pictural a t vu, daprs les artisans, lors dpisodes piques par
leurs anctres ou par un hros culturel. Les artisans vanniers sont donc senss reprsenter les
motifs vus une poque mythique, priode o la culture tait en formation. Temps des
mtamorphoses durant lequel la limite entre monde des humains et des animaux tait encore
floue.
Chez les Teko, cest le hros culturel Kaakatuwn ( homme de la bonne fort ) qui
a rapport de lUrubu deux ttes, au terme dun long priple dans le monde arien, les
motifs, lusage de larouman iliwi (Ischnosiphon obliquus) ainsi que les formes de toutes les
vanneries. Daprs ce rcit, prsent dans le premier chapitre, Kaakatuwn russit duper le
pre urubu deux ttes ainsi que ses six filles en se faisant passer pour lpoux de celles-ci.
Aprs avoir russi triompher de toutes les preuves imposes par le pre urubu deux ttes
et avec laide prcieuse de divers animaux secourables, notre hros a pu survivre et
finalement retourner dans son monde. Cest depuis cette pope que le peuple Teko possde
ce savoir. Ce rcit pique rythm par de nombreuses preuves initiatiques conte ainsi
comment les motifs encore tresss par les Teko contemporains ont tous t vus sur les pagnes
des filles de lurubu deux ttes Katuaiwt. Le hros a en effet recopi lors de ce priple 35
motifs diffrents sur leurs pagnes. Tous ces motifs ont ainsi servi orner vanneries, bancs,
poteaux de cases mais aussi le corps des Teko, tous ayant t transmis de gnration en
gnration jusqu nos jours. Il est intressant de constater quune ethnie dun autre groupe
linguistique, les Palikur du groupe arawak, connat un rcit similaire. En effet, un mythe
conte comment Amekeneh alla lui aussi dans le monde cleste des vautours deux ttes et, se
faisant passer pour le gendre de lurubu deux ttes (makawem) dut, comme dans le rcit
teko, subir le mme genre dpreuves pour prouver quil tait bien celui quil prtendait tre.
Il accomplit, avec succs, toutes les preuves non sans tre paul par diffrents animaux et,
comme ultime preuve, il dut tresser un ventail feu reproduisant les motifs ornant le sexe
(avag) de sa belle-mre. Il mena bien cette preuve grce laide du lzard wagaygi qui
russit se faufiler sous le pagne de celle-ci et ainsi dcrire au hros les motifs dcorant son

212

entrejambe. Amekeneh pu ainsi tresser lventail (awagi194) portant tous les motifs et russir
la dernire preuve. Quelque temps aprs il parvint senfuir et, par la suite, enseigna les
motifs aux autres palikur avant de monter au ciel et se fondre dans la voie lacte (Fortino et
Felicio Iniacio, 2005).
On retrouve ainsi chez ces deux groupes vivant dans lest de la Guyane sur le fleuve
Oyapock une similarit vidente sans que lon puisse avec certitude tablir qui a influenc
lautre ; notons que ces deux ethnies connaissent divers motifs symbolisant lurubu.

Par contre, les Wayana connaissent, eux, le schma largement rpandu en Amazonie
de lanaconda comme matre originel des motifs. Il existe, en effet, une histoire contant
comment tous les motifs ont t vus sur le tulupele, saurien ou anaconda fabuleux. Les Apalai
considrent, eux, ce monstre comme une grosse chenille. Dans la littrature on rencontre
tantt un monstre aquatique (Schoepf, 1972), une chenille gante (Rauschert, 1967) ou mme
un jaguar gant (Magaa, 1987). En tout cas, tous ces tres surnaturels sont considrs
comme des prdateurs anthropophages. Van Velthem (1998) explique que ce monstre
mythique se transformait sa guise tantt en anaconda gant tantt en chenille gante ;
faisant de ce monstre le vritable paradigme de la mtamorphose cannibale. On montrera
dailleurs plus bas limportance des chenilles dans liconographie et la pense wayana.
Lhistoire raconte que ce monstre tuait beaucoup de Wayana et les dvorait, si bien
quun jour ceux-ci dcidrent de le tuer. Ils sallirent avec les Apalai et tendirent un pige au
monstre. Une fois tu, on raconte que les Apalai arrivrent les premiers sur la bte morte,
ayant ainsi pu recopier les meilleurs motifs. Les Wayana, eux, atteignirent lanimal en second
mais restrent plus longtemps devant la dpouille du monstre. Cest pour cela que les Apalai
sont meilleurs vanniers et que les Wayana connaissent un plus grand nombre de motifs. Ce
rcit bien document a dj t recueilli par Rauschert (1967), Schoepf (1972), Van Velthem
(1976) et Fleury (2000a). Voyons ce quen dit Schoepf (1972) : les Wayana avaient eu
loccasion dentrevoir les deux flancs du touloupere dont la robe tait tachete de tous
les motifs aujourdhui imits par les vanniers indignes () Quand aux Apalai, ils ne virent
quun des flancs de lanimal dj mort renvers sur le ct () ceci explique pourquoi les
Wayana disposaient jadis de deux fois plus de motifs que les Apalai, mais aussi pourquoi ces
derniers passaient pour plus habiles que les Wayana. Navaient-ils pas eu tout loisir

Il existe peut-tre une parent linguistique entre le terme palikur servant nommer lventail awagi et celui
utilis pour la dnomination du sexe de la femme, avag. Rappelons quen kalina aussi, il existe un lien
linguistique entre lventail feu, woli-woli et la femme, woli.
194

213

dobserver les motifs qui ornaient le flanc de lanimal et en consquence de les rendre plus
fidlement ? .
Dans son livre A pele de Tulupere (1998), Van Velthem livre une riche version de
ce mythe. On y dcouvre que les Wayana se sont fait aider doiseaux et dautres animaux
pour se dbarrasser de ce monstre195. On apprend aussi que les Apalai ont pris lempreinte
des motifs grce du coton. Ainsi les couleurs du tulupele furent imprimes sur ce coton
et purent ainsi tre recopies.
Les Wayana ont vu tous les wama anon les couleurs de larouman c'est--dire les
motifs sur le flanc de cet animal. Ils reproduisent depuis ce temps les couleurs du tulupele
(tulupele anon) sur leurs vanneries, leur corps, leurs poteries ou sur leurs colliers, kweju ou
autre panti196. Daprs Kuliemp vivant Talwen, ce monstre a t tu sur le Paru au
Brsil197. Celui-ci prcise dailleurs que le nom tulupele est une onomatope imitant le bruit
que son norme queue produisait en battant le sol et lair afin deffrayer les humains : tulu
pele, tulu pele .
On raconte galement quauparavant les chamanes wayana (piaj) soufflaient sur les
tiges darouman, wama, et passaient des plantes dessus pour que les motifs y apparaissent.
Ceci montre bien le caractre magique et surnaturel des motifs, le chamane tant le seul
avoir le pouvoir de communiquer avec les esprits primordiaux.
Les Waypi ont, eux aussi, copi leurs motifs sur le corps dun anaconda comme me
la cont Akulu, ancien de Trois-Sauts. Il y a longtemps les oiseaux ont tu un serpent gant,
nomm keimu (Grenand, 1989) et ont color leur plumage grce aux couleurs de ses
excrments ; dans son ouvrage sur la mythologie waypi F. Grenand (1982) propose une
version de ce mythe. Mais notre informateur a ajout quil y avait aussi des motifs sur la peau
de cet anaconda gant nomm moyukupea et que les anctres les ont ainsi recopis afin de
dcorer leurs objets et leur corps. Daprs F. Grenand (1989), moyukupea est un anaconda
mythique portant tout le long du dos une crte en plumes rouges comme celles du Ara et vit
non pas dans leau, mais sur les montagnes o il dvore les chasseurs isols . Une version
de ce mythe a dailleurs t recueillie chez les Waypi-puku du Brsil par D. Gallois (2002).
195

Comme dans les mythes teko et palikur, cette entraide hommes-animaux montre limportance dans ces
mythes culturels de lalliance avec des animaux bien souvent perus par les populations amazoniennes comme
des affins (Descola, 2005).
196
Le kweju est un tablier fait de perles servant de cache-sexe aux femmes. Il nest plus en usage que rarement
aujourdhui : elles le portent lors de crmonies comme le marak. Le panti est une ceinture de perles porte par
les hommes lors des danses et ftes.
197
Cest la rgion dorigine de cet homme ainsi que dune partie des anctres des Wayana franais.

214

Ce mythme accol au mythe dorigine de la couleur des oiseaux pourrait bien tre un
emprunt au mythe wayana du Tulupele (P. Grenand, com. pers.). Daprs dautres
informateurs il semble que les vanneries et les motifs ont tous t donns par le dmiurge
crateur Yaneya. Par ailleurs, la grande diversit de mots pour dsigner les serpents gants
dans les langues de Guyane est un bon indice de la diversit des reprsentations et une piste
pour les emprunts et les brassages ethniques.
La relation entre anaconda mythique et motifs semble bien exister galement chez les
Kali'na et les Arawak. En effet, Rudolf Macintosh, Kalina du village Esprance, ma bien
affirm qu avant, les Kalina tressaient tous les motifs (aniabo) quils avaient vu sur un
serpent . Magaa (1987) a relev un mythe contant comment les anctres des Kalina ont
recopi tous leurs motifs sur le serpent urupuru, monstre possdant douze ttes et de
nombreuses langues. Et ce sont les marques des motifs imprims sur le corps dun
homme ou dune femme, aprs avoir t treint par le monstre, qui furent recopies. De
mme les Kalina de la Barama River au Guyana connaissent un gros serpent du nom
dorupere (Gillin, 1936), Roth (1915) avanant le nom de turupere et oruperi.
Chez les Arawak, il existe un mythe quivalent celui des Waypi, contant comment
les oiseaux colorrent leur plumage avec les couleurs irises de la peau dun serpent deau
gant (Lvi-Strauss, 1964). Ce serpent souvent nomm Camudi dans la mythologie arawak
pourrait bien tre galement lorigine de liconographie arawak. En effet, deux artisans
arawak de Balat affirment que cest sur la peau dun serpent gant (Oryo) que les Arawak
recopirent tous leurs motifs. Ce serpent monstrueux pouvait tre observ le matins trs tt, il
laissait des traces trs profondes dans la terre en raison de sa grosseur. Et si des hommes
lapprochaient, ils pouvaient voir les flancs de ce monstre recouvert de dessins, tous les
motifs de vannerie ; il paratrait mme quil traverse encore de temps en temps le Maroni
De Goeje nous offre une autre version de lorigine des motifs chez les Kalina. Il a en
effet collect un mythe racontant que les motifs ont t vus sur la carapace dune tortue
comme ce mythe en rend compte:

215

Mythe 5 - Kalina
Mythe de la lune poux
(de Goeje, 1943: 40)
Il y a longtemps, une femme tait morte en laissant sa fille seule au monde. Les Indiens [les
Kalina] lavaient mal traite et avaient fini par lenvoyer rejoindre sa mre au ciel. Mais ne
connaissant pas le chemin, elle stait approche trop prs de la lune qui lavait prise pour pouse.
Quand la lune apprit comment sa femme avait t maltraite par les indiens, elle envoya sur terre
un dluge pour tuer tous les mchants indiens Car, disait la lune, toutes les vierges sont sous ma
protection et malheur celui qui en enlvera une seule . Les Indiens jusqu cette poque ne
savaient pas dcorer les objets quils dcoupaient dans le bois ou quils tissaient. Mais un jour
cette femme lune tait venue leur rendre visite, assise sur une tortue et leur avaient dit : Dans la
carapace de cette tortue deau, vous trouverez mon sang tulala-li (mon charme) et dans celui-ci
tout ce que vous cherchez. (On raconte aussi que le sang de cette femme lune teint la carapace de
la tortue tous les mois rgulirement). Et lorsque les Indiens examinrent la carapace, ils
trouvrent sur la face intrieure les motifs de dcoration qui aujourdhui encore leur servent
orner tous les objets quils fabriquent. La femme lune tait retourne auprs de son poux. Elle vit
depuis ses cts et on peut trs bien lapercevoir lorsque la lune est pleine ; elle est assise sur sa
tortue lintrieur de la lune.

Ainsi, travers ces diffrents mythes dorigine des motifs, la figure de lanaconda
gant est prdominante. Si comme le souligne E. Lagrou (2005), ce mythme est largement
partag en Amazonie, sur le Plateau des Guyanes il est particulirement prsent et
principalement chez les ethnies karib et les Arawak. Des mythes proches du tulupele wayana,
de lurupuru kalina ou de lorupere des Kalina de la Barama River existent galement chez
dautres groupes karib des Guyanes. Chez les Waiwai, peuple karib vivant louest des
Wayana, Fock (1963) et Yde (1965) rapportent quun seul motif en mandre a t vu par les
anctres sur un monstre poilu nomm uruperi. Chez les Tirio, le hros culturel nomm
waluma (nom de larouman) aurait aussi recopi les motifs sur le corps du turupereim, un
jaguar mythique (Magaa, 1987). Pour les Yekwana, si les motifs sont les peintures dun
mauvais esprit, la surface des vanneries ressemble nanmoins la peau des serpents (Guss,
1989). Pour les Panar du Venezuela il existe un rapport entre les brins darouman et lentit
surnaturelle nomm amana198, moiti humain-moiti serpent (Henley et Mattei Muller,
1978). Fock (1963) avance galement que chez les Wapishana, groupe arawak du Guyana, un
mythe quivalent existe, le nom du serpent tant utapily.

Les deux mythes teko et palikur mettant en scne des Urubus deux ttes sont plus
originaux, mais on retrouve nanmoins des motifs sur le corps ou sur le pagne (peut-tre que
celui-ci a t ajout par le narrateur par souci de pudeur) de ces femmes. Comme pour
198

Chez les Kalina la desse Amana est trs importante, cest le chef des esprits de leau, la mre ou lpouse
des jumeaux divins ; elle est un avatar de lanaconda (de Goeje, 1943; Ahlbrinck, [1931] 1956).

216

lanaconda, les motifs sont la peau de ces monstres. Ainsi, que ce soit chez les Wayana (Van
Velthem, 2003) ou chez les Yekwana (Guss, 1989), il existe une analogie entre la peau de
lanaconda mythique et la surface des vanneries. En outre, lanaconda et lurubu deux ttes
sont trs lis au chamanisme et sont les matres, respectivement, des mondes aquatique et
arien : ce ne sont pas des animaux anodins dans la mythologie amazonienne. Encore une
fois, le lien entre chamanisme et vannerie transparat et comme on le verra plus bas, la
signification des motifs nest pas fortuite. Ils symbolisent bien souvent des animaux
mythiques ou bien des btes lies au chamanisme ou la prdation. Rappelons que tresser
des vanneries et des motifs nest pas une activit sans danger et diverses prcautions sont
prendre si lon ne veut pas sexposer des inconvnients tant physiques que mentaux.
Intressons-nous maintenant la signification des motifs ornant la peau de ces
animaux mythiques et des objets culturels comme les vanneries

217

1-2 Des Animaux, des Plantes et des Etoiles : signification des motifs
Tous les motifs dcorant les vanneries sont nomms, et sil existe quelques
synonymies pour certains motifs lintrieur dune mme communaut, elles sont rares. En
effet, dans une ethnie, la plupart des noms des motifs sont connus et partags par tous.
Chacun de ces corpus iconographiques a, comme je viens den discuter, une origine
mythique. Ils ont t donns une fois pour toute et sont, depuis, reproduits lidentique. Et ce
ne sont pas seulement les artisans, donc les hommes, qui connaissent ces noms mais aussi les
femmes qui reprsentent ces mmes motifs sur les colliers, les tabliers de perles, les poteries,
les calebasses ou la peau. De mme, les bancs ou les casse-tte sculpts par les hommes sont
souvent dcors avec le mme rpertoire graphique.
Prcisons ds maintenant la diffrence faite entre un motif et un point de vannerie ou
technique de vannerie. Les motifs dcorent certaines vanneries et sont le plus souvent
bicolores, mme si ce nest pas toujours le cas comme cela a t prcis plus haut. Le nombre
de motifs tressable est thoriquement infini tant les variations possibles sont nombreuses, les
diffrents groupes ethniques possdent dailleurs tous un terme gnrique signifiant motif, ce
vocable tant le plus souvent synonyme de dessin, dcriture. Par ailleurs, les points de
vannerie sont des techniques permettant de tresser toutes les vanneries tant ajoures qu
mailles serres ; ces points sont en nombre limit, en fonction de la nature de la matire
premire et communs la plupart des groupes de Guyane. linstar des motifs ils portent
tous un nom spcifique, nous les avons rencontrs au fil du chapitre prcdent mais
paradoxalement il nexiste pas de terme gnrique pour point de vannerie dans les
langues amrindiennes de Guyane.

Tableau 25 - Termes signifiant motif dans les diffrentes langues de Guyane


franais
motif

crole
marque

arawak
bol

palikur
ahinbak

teko
katzivat

waypi
kusiwa199

wayana
tmilikhem200

kalina
aniabo201

Ces motifs reprsentent tous des entits peuplant lenvironnement plus ou moins
proche de ces communauts. Il sagit soit danimaux ou de parties danimaux, de plantes ou
dtoiles. Sur les 152 motifs recenss, toutes communauts confondues, 82 % sont
zoomorphes, contre 7 % phytomorphes, 5 % stellaires et seulement 1 % anthropomorphes.
199

Il signifie galement crire et dessiner (Grenand, 1989).


Le terme milikut est aussi employ pour dessin ou criture.
201
Le terme me ou meri signifie galement dessin, tache, lettre, inscription (Ahlbrinck, [1931] 1956).
200

218

On remarque par ces chiffres que liconographie est essentiellement dinspiration animalire.
Et, il semble bien que cela soit plus globalement le cas dans toute lAmazonie; B. Ribeiro
(1989) citant Kraus, ayant fait la mme remarque chez les Karaja, avance the little
importance given to elements of the flora in the decorative and figurative art of the Brazilian
Indians may be ascribed to the fact that the gathering of fruit and some of their agricultural
activities, like planting and harvesting, are female tasks. This may be accepted as a
hypothesis, but it is not a satisfactory explanation, let alone the only one. (Ribeiro, 1989:
65). Cette hypothse semble en effet bancale, les hommes participant galement la
cueillette, nous pouvons aussi ajouter que les hommes reprsentent plus aisment des
animaux parce quils sont chasseurs ou plus prosaquement parce que les animaux sont plus
faciles reprsenter graphiquement que des plantes, monde vgtal pourtant omniprsent
dans la vie de ces peuples. Mais comme nous le suggre P. Grenand (1982) pour le monde
waypi, le rapport entre lhomme et lanimal est privilgi tandis que le rapport hommevgtal est beaucoup plus tnu. Ainsi, pour les Waypi la place du vgtal est subordonne
lanimal.

Examinons plus spcifiquement le cas des populations qui nous occupent


prsentement et prcisons ds maintenant que lorsque je parle de motifs zoomorphes ou de
reprsentations animales, jy inclus les animaux de la nature peuplant lenvironnement de ces
populations mais aussi ceux que lon pourrait qualifier de surnaturels ou bien de monstrueux.
Car rappelons ici que ces tres qui sont pour nous surnaturels, ne le sont pas pour ces
populations, faisant partie de leur quotidien ; ils ne sont pas prsents que dans les mythes
mais habitent tels cours deau, colline ou ancien territoire

Tableau 26 Rpartition des motifs en fonction de leur reprsentation


Ethnie
Motifs zoomorphes
Motifs phytomorphes
Motifs stellaires
Motifs
anthropomorphes
Motifs non identifis ou
autres
Total par ethnie

Arawak
8
1

Kalina
32
4
3

Palikur
10
-

Teko
15
3
-

Wayana
33
4
1

Waypi
25
2

Total
123
11
7

%
82
7
5

41

10

24

41

28

152

Une prcision smantique simpose avant daller plus avant dans notre propos. Les
termes figuratif ou stylis seront souvent utiliss afin de caractriser la forme des motifs. Le
terme figuratif est employ dans le sens qui donne d'un lment une reprsentation (au
219

naturel ou conventionnelle) qui en rende perceptible (surtout la vue) l'aspect ou la nature


caractristique et le terme stylis comme celui qui reprsente la ralit d'une manire
simplifie ou par une figure conventionnelle 202. Ainsi les motifs gomtriques abstraits
reprsentant une partie danimal sont considrs comme styliss tandis que les motifs tentant
de suggrer la forme de lanimal en entier ou une partie de lanimal mais avec une
ressemblance relativement fidle sont dits figuratifs.

Voyons maintenant en dtail ce que reprsentent ces motifs et dans quelle mesure ils
sont lis aux mythes et aux reprsentations de ces peuples.

1-2-1 Les motifs zoomorphes : Serpents, Jaguar et Chenilles

Ainsi la majorit des motifs sont zoomorphes : pas moins de 122 motifs ont t
recenss. Ils reprsentent des animaux en entier ou bien seules des parties de leur corps sont
suggres. Cela peut tre un ventre, une poitrine, des cornes, des genoux, des cloaques, des
poignets voire de simples empreintes... Lorsquon a lanimal en entier, la reprsentation peut
tre dite figurative car sa reconnaissance savre plutt aise. Lorsquelle est dite stylise, les
parties danimaux sont elles plus abstraites et plus difficilement identifiables pour un il non
averti. Ainsi, tous groupes confondus, ce nest pas moins dune trentaine danimaux qui sont
reprsents. Frquemment il sagit dune espce particulire comme le jaguar, lanaconda, la
tortue terrestre, le lzard grand tejou mais cela peut tre aussi un animal gnrique comme
oiseau, poisson, ou mduse Dans le tableau suivant, est illustr la diversit du bestiaire
reprsent sur les vanneries amrindiennes. Nous observons galement que certains animaux
se voient attribuer plus de motifs et sont plus importants dans liconographie. Si certains
comme les chenilles, les serpents et lanaconda, les jaguars et le chien ainsi que les
grenouilles et crapauds ne sont pas surprenants, car ils sont bien connus comme animaux
emblmatiques de nombreuses cultures amazoniennes, par contre la reprsentation
importante des hirondelles est plus exceptionnelle. Intresserons-nous plus prcisment
chacun de ces groupes danimaux.

202

Ces deux dfinitions sont tires du Trsor de la Langue franaise : http://atilf.atilf.fr/tlf.htm

220

Tableau 27 - Animaux reprsents dans liconographie de chaque groupe amrindien203


Animaux
Chenilles
Jaguar/chien et cureuil
Hirondelles, oiseaux queue en
ciseaux, chauve souris et
pigeon
Serpent et anaconda
Amphibiens
Poissons
Tortue terrestre et marine
Escargot et bigorneau
Oiseau
Urubu
Daguet
Lzard (tejou)
Singe
Amphisbne
Caman
Crabe
Fourmi manioc
Fourmi piqueuse
Hron
Araigne
Abeille
Acouchi
Loutre
Mduse
Mille pattes
Papillon
Perroquet
Rapace (harpie)
Tapir

Arawak
1
1

Kalina
2
2

Palikur
1

Teko
2
2

Wayana
7
4

Waypi
1
2

Total
13
12

12

3
1
1
1
-

4
3
2
4
3
1
1
1
2
2
1
1
1
1
-

1
1
1
1
1
2
1
1
-

1
1
1
1
1
1
1
1
1
-

1
3
3
1
3
1
1
1
1
1
1
1

2
1
3
2
1
1
1
2
1
1
1
1
-

11
9
8
7
7
5
4
4
4
4
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1

a) Les chenilles : les animaux de la mtamorphose

Les chenilles sont les animaux les plus reprsents dans liconographie ornant les
vanneries avec treize motifs diffrents tresss par tous les groupes amrindiens lexception
des Palikur. Ce sont les Wayana qui connaissent le plus grand nombre de motifs figurant
des chenilles puisquils en tressent sept diffrents, faisant de la reprsentation des chenilles le
signe distinctif de leur iconographie (cf . planche 27). Si les motifs reprsentant des chenilles
chez les Arawak, les Kalina et les Waypi portent des noms gnriques (oruki en kalina et
io en waypi, je nai pas relev de nom en arawak) par contre chez les Wayana chaque motif
est identifi par un nom particulier. En effet, en wayana le terme gnrique pour chenille est
ruk mais aucun motif de vannerie ne porte ce nom, ils reprsentent tous une chenille bien
203

Ce tableau prsente la liste des animaux trie dans un ordre dcroissant, du plus grand nombre de
reprsentation picturale par catgorie animale la plus faible.

221

prcise. Et ces motifs sont figuratifs alors que chez les Arawak, les Kalina, les Waypi ou les
Teko, ils sont styliss, sauf pour un des deux motifs kalina reprsentant une chenille poilue
nomm pakarambo. Signalons que, chez les Kalina, il existe deux variantes du motif oruki,
un motif simple et un plus labor.
Les Arawak tressent un motif en S symbolisant une chenille, les Waypi reprsentent un
rectangle comprenant six croix figurant le dos de la chenille , io ape204, tandis que les
Teko connaissent deux motifs, des lignes parallles symbolisant des chenilles endormies
(ou en chrysalide ?), iwogaket, ainsi quun motif nomm iwoi lape, le chemin de la
chenille .

Les reprsentations des chenilles chez les Wayana sont elles nombreuses et chaque motif
figure un chenille fabuleuse particulire :
-

mamaktelele : ce motif en S reprsente une chenille mythique mais aussi une


perdrix. En effet, comme le souligne Van Velthem (1976, 1998, 2003) la plupart des
motifs wayana et particulirement ceux reprsentant des chenilles ont deux
significations, une reprsentant un animal de la surnature et une autre de la nature.
Daprs De Goeje (1941) mamak tiriri est la mre du bruit ou du tremblement.

matawat : ce motif figure une chenille glabre bicphale. Elle vit sur la liane
matawatyu (sp. indt) poussant dans les abattis. Elle est noire, on la dit agressive,
elle peut attaquer et piquer lhomme si on parle ct delle. Matawat est aussi un
serpent surnaturel, lautre nom du Tulupele tant matawanaim (Chapuis et Rivire,
2003). De Goeje (1941) dfinit matawanaim comme un esprit aquatique et une trs
grande loutre.

matuluwana ou maturanak : cest une chenille mythique deux ttes reprsente


avec de long poils recourbs.

mekuwom : cest une chenille mythique deux ttes stylises mais aussi un singeanaconda, meku tant le singe Cebus. Le motif rappelle plus la forme longiligne de
lanaconda que laspect dune chenille205. De Goeje (1941) rapproche cet tre de
lesprit des bois mekuimio des Kalina se prsentant comme un singe Cebus gant.

Les Waypi connaissent aussi un motif corporel nomm io symbolisant une chenille (Grenand, 1989). Ce
mme motif facial existe chez les Wayana et est nomm matawat alors que le motif facial nomm chenille,
ruk, reprsente, lui, un S comme mamaktelele (Hurault, 1968).
205
Le motif corporel waypi nomm io (chenille) est identique. Il nest par contre pas reprsent sur les
vanneries.
204

222

Planche 27

Planche 27- Les Chenilles

1)

2)

3)

5)

4)

6)

1) mamaktelele (Wa1) ; 2) matawat (Wa) ; 3) mekuwom (Wa) ; 4) matuluwana (Wa) ; 5) napi ak (Wa) ;
6) tsikalewt (Wa)

Pour les noms dethnies dans les planches suivantes jutiliserai les abrviations suivantes : Ar (ArawakLokono), Ka (Kalina), Pa (Palikur), Te (Teko), Wa ( Wayana), Wi (Waypi).

Planche 27

7)

8)

9)

11)

10)

12)

7) chenille (Ar) ; 8) oruki (Ka) ; 9) oruki (Ka) ; 10) io ape dos de la chenille (Wi) ; 11) iwogaket chenilles
endormies (Te) ; 12) iwoi lape chemin de la chenille (Te)

napi ak : chenille de ligname , cest une chenille mythique deux ttes (cf.
infra).

palu ale ak : chenille des feuilles de bananier. Nomm palit par Van Velthem
(1998), De Goeje (1941) considre le palit comme un esprit jaguar-chenille
anthropophage.

tsikalewt : chenille bicphale et poilue. Cette chenille urticante vit sur le cotonnier.
Elle est la nourriture de loiseau tsikale206.

On retrouve galement une technique dattache du tamis aux baguettes nomme eluk
anon, couleur de chenille , ou luk pupu, patte de chenille par les Wayana. Tous ces
motifs chenilles ornent aussi les ceintures de perles (panti), les colliers (kasulu), les casse-tte
(kapalu), les ligatures des peignes mais aussi les corps des humains.

Ainsi, ces chenilles sont toutes des tres surnaturels mais certaines sont aussi prsentes
dans lenvironnement. Notons que certaines sont galement des anacondas ou des jaguars,
ces animaux tant, chez les Wayana, trs lis (Van Velthem, 2003). En outre, le tabac est
une cration de la chenille (Fleury, 2000a: 300), ses excrments stant transforms en
feuilles de tabac. La relation entre les chenilles et le chamanisme nous apparat ainsi trs
clairement, le tabac tant la plante des piaje par excellence.
Les chenilles sont les animaux emblmatiques de la mtamorphose, processus tenant une
place primordiale dans les mythologies amazoniennes (Descola, 2005) et particulirement
chez les Wayana comme le montrent Hirtzel (1997) ou Chapuis (2003). Daprs ce dernier
la chenille- qui va devenir chrysalide puis papillon- est lemblme de la mtamorphose, elle
joue un rle considrable dans la culture wayana, o elle est partout ou presque prsente
(que ce soit dans les interdits, lartisanat, les rcits) (Chapuis et Rivire, 2003: 224).
Ainsi, de part son cycle de transformation particulirement spectaculaire, la chenille est le
symbole de la mtamorphose. Notons que chez les Tilio, peuple lui aussi du groupe karib
vivant non loin des Wayana au Surinam et avec qui ils ont de nombreux changes, le rle de
la chenille est aussi prminent, comme le montre Koelewijn et Rivire (1987).
Rappelons enfin le lien entre mtamorphose et vannerie, dj voqu dans le premier
chapitre, o nous avons vu que de nombreuses vanneries taient issues de la transformation
danimaux que ce soit chez les Waypi ou les Wayana.
Le sikale ou tsikale (piaye ventre noir ou coucou, Piaya melanogaster, Cuculids) est considr comme un
oiseau magicien, il est aussi annonciateur de prsages (Chapuis et Rivire, 2003).
206

223

Chez les Wayana la chenille est aussi lie la maladie comme le montre le mythe
prsent ci-dessous :
Mythe 6 - Wayana
Histoire de la chenille napi ak
Avant les femmes aimaient beaucoup faire du cachiri avec le napi (igname).
Un jour, une femme enceinte alla chercher dans son abattis des ignames mais il y avait beaucoup
de chenilles que lon nomme napi ak sur les pieds digname.
Alors elle prit un bton et tapa sur les chenilles afin de les tuer. Mais lesprit de ces chenilles entra
dans son ventre.
Et, lorsquelle accoucha, son bb avait plein de plaies sur sa tte. La mre eut beau utiliser de
nombreuses plantes diffrentes pour soigner ces plaies, jamais elles ne sen allaient.
Un jour que la mre tait dans labattis en train de travailler avec son enfant, qui avait maintenant
2 ou 3 ans, celui-ci se mit pleurer. La mre demanda son fils ce quil avait et celui-ci rpondit :
Maman, quand jtais dans ton ventre, tu mas frapp quand jtais sur les ignames. Cest pour
cela que je suis malade.
La mre prit peur et partit en laissant son enfant et ses maniocs.
Elle dit aux autres femmes que son fils tait une chenille.
Elle prit le tukupi207 et alla la jeter sur son enfant chenille pour le tuer. Lenfant cria trs fort.
Puis tout les habitants abandonnrent le village et laissrent lenfant seul pour aller construirent un
autre village plus loin.
Cest pour cela quaujourdhui quand un enfant beaucoup de plaies on dit que cest peut tre
une chenille napi ak.
Il existe un motif de vannerie qui reprsente cette chenille magique.
Rcit recueilli en franais auprs de Linia Opoya par Damien Davy, le 20 septembre 2005.

Ce mythe montre les liens unissant chenille, mtamorphose et maladie ; de plus Hirtzel
prcise que certaines chenilles, visibles des seuls chamanes, sont considres comme une
cause de morbidit ; cest une pathologie qui atteint surtout les enfants. On dit aussi que les
femmes striles ont le ventre rempli de chenilles ; ces dernires dvoreraient les enfants dans
lutrus (mule en). (Hirtzel, 1997: 16). Hurault (1968) ajoute que les Wayana pensent que
les chenilles sont capables de se fixer sur les humains et de ronger leurs entrailles. Pour les
Wayana ces animaux sont donc de dangereux prdateurs tant par leurs liens les unissant aux
anacondas, aux maladies ou tout simplement comme plaies vgtales dvorant les
plantations. Ainsi, chez eux, les chenilles symbolisent tour tour la mtamorphose, la
maladie, la prdation et le chamanisme208. Van Velthem (2003) a dj montr les liens troits
unissant prdation et mtamorphose. Les liens entre prdation et chamanisme sont eux aussi
rcurrents en Amazonie (Chaumeil, 2000).
207
208

Jus toxique extrat de la masse de manioc rpe.


Chez les Trumai la relation entre chenille et mtamorphose est galement prsente (Monod Becquelin, 1982).

224

b) Jaguar, puma, chien et cureuil : la prdation


Le jaguar (Panthera onca, Flids), le chien, le puma (Puma concolor, Flids) mais
aussi lcureuil (Sciurus sp.), que je regroupe dans cette mme catgorie, sont, eux aussi, trs
prsents dans la pense amazonienne ; douze motifs leurs sont consacrs dans la vannerie
guyanaise (cf. planche 28).
Jai inclus les cureuils dans cette catgorie pour deux raisons. Dune part, le motif
cureuil est quasiment le mme que le motif jaguar ; seule une diffrence dans la manire de
tresser la queue, vers lextrieur au lieu de lintrieur, les distingue ; dautre part lcureuil est
souvent li la prdation, linstar du jaguar, comme chez les Wayana par exemple, chez qui
il joue un rle important (Van Velthem, 2003). Le motif meli, cureuil, dont les Wayana
ornent leur vannerie reprsente plutt meli im209, animal au pouvoir surpuissant, vritable
esprit cureuil (Chapuis et Rivire, 2003).
Trois groupes reprsentent lcureuil de la mme manire et de faon figurative : les
Kalina, les Wayana et les Waypi (kesipuru en kalina, meli en wayana et kusipuru en
waypi)210.

Pour les jaguars, chiens et pumas, tous les groupes possdent des motifs tantt styliss
tantt figuratifs. Les Wayana connaissent trois motifs lis au jaguar ou autre carnivore211, les
Teko deux, les autres groupes nayant quune reprsentation.
Les Palikur symbolisent lempreinte de ce flin, kawukwine asuban-ap, par des petits
diamants accols cte--cte avec une croix lintrieur.
Les Teko et les Waypi connaissent tous deux un motif reprsentant de manire
diffrentes le visage du jaguar. Celui des Teko, dzawa-a-r- owa, est symbolis par des carrs
concentriques tandis que celui des Waypi, yawa lowa, par un rectangle enfermant quatre
croix. Notons que ce dernier motif peut aussi tre nomm yawa pile, la peau du jaguar.
Mais les Teko reprsentent aussi de manire figurative le chien ou le jaguar, ce mme
motif est aussi connu par les Kalina, les Wayana et les Arawak-Lokono (dzawat en teko,
kaikusi en kalina, kaikui en wayana et pero212 en arawak). Tous ces noms semploient tantt
Chez les Wayana, im signifie grand ou surnaturel quand il est le suffixe dun nom danimal ou de plante. Il
peut galement signifi sauvage en fait tous les tres vivants sont ainsi susceptibles davoir un double im,
qui relve plus du domaine des esprits que de celui de la ralit (Fleury, 2000a: 298).
210
Notons que lont retrouve galement, chez les Indiens dAmriques du Nord, une relation entre cet animal et
le cannibalisme (Lvi-Strauss, 1985).
211
Ils sont aussi des motifs corporels.
212
De lespagnol pero, chien.
209

225

pour le chien, tantt pour le jaguar, ainsi on donne indiffremment le nom de chien ou de
jaguar au motif.
Les Wayana symbolisent galement deux autres flins fabuleux213 :
-

kaikui apika : il sagit dun puma mythique reprsent par un motif figuratif o lon
remarque deux ttes recourbes chaque extrmit ainsi que des pattes. Daprs Van
Velthem (2003), il peut avoir le pelage noir.

tumhewhe : jaguar mythique monstrueux. Il a deux ttes, la longue crinire de


chacune venant sentremler lautre. Il na pas de queue. Cest cette crinire
entremle que le motif reprsente par un entrelacs de chemins rappelant un
labyrinthe. Tumhewhe est aussi le nom dune chenille poilue, montrant de nouveau le
rapport troit entre chenille, jaguar et prdation.

Si le jaguar est souvent ridiculis dans les contes animaliers guyanais comme un animal
lourdaud et un peu demeur, il reste nanmoins le plus gros prdateur de Guyane et est
considr comme un ennemi pour lhomme mme si les accidents dus cet animal sont rares.
Paralllement, en Guyane, et plus largement en Amazonie (Chaumeil, 2000), le jaguar,
prdateur par excellence, est un animal trs li au chamanisme214. Chez les Kalina, le
chamane possde des bancs ayant la forme du jaguar215, ce dernier tant un auxiliaire puissant
qui le secondera lors de ses qutes de vision (de Goeje, 1943). Mais lesprit des jaguars
semble dangereux et difficile contrler et daprs Ahlbrinck, lesprit du tabac qui aide les
humains devenir des hommes mdecine se compte parmi les mauvais esprits au service de
lesprit jaguar (Ahlbrinck [1931] 1956 : 189).
Chez les Waypi, cest le jaguar qui menace de dvorer lapprenti chamane lors dune
des dernires tapes de sa formation (Grenand et al., 2004). Dailleurs, pour eux (Grenand F.,
1982a), le jaguar ntait-il pas un homme avant de devenir ce prdateur ?
Daprs Van Velthem (2003), les grands flins sont souvent les allis des chamanes
wayana dans leurs qutes. Dans cette langue, le terme utilis pour jaguar ou fauve, kakui est
aussi une mtaphore pour dire ennemi cruel et aussi guerrier (Chapuis et Rivire,
2003 : 689). De plus, que ce soit chez les Wayana, les Kalina ou les Waypi, de nombreux
monstres ressemblant des jaguars ou autres flins peuplent leurs mythes et leurs imaginaires

Les motifs kakui et kakui apika sont aussi des motifs faciaux (Hurault, 1968).
Chez les Ashninka le jaguar est lalli du chamane (Lenaerts, 2004).
215
Ils peuvent aussi avoir la forme du caman, de lurubu
213
214

226

Planche 28

Planche 28- Jaguar, puma, chien et cureuil

1)

2)

3)

4)

1) kesipuru (Ka), kusipuru (Wi), meli (Wa) cureuil


2) kaikui (Wa), pero (Ar), dzawat (Te) jaguar ou chien
3) kaikusi jaguar (Ka)
4) kaikui apika puma mythique (Wa), en bas droite et gauche : poissons ilikaj

Planche 28

5)

7)

5) tumhewhe jaguar mythique (Wa)


6) kawukwine asuban-ap empreinte du jaguar (Pa)
7) dzawa-a-r-owa visage du jaguar (Te)
8) yawa lowa visage du jaguar (Wi)

6)

8)

comme par exemple lakamisala, jaguar gigantesque vivant en groupe et qui crie comme
loiseau agami daprs les Kalina ou bien le taleiyawa dont le corps est celui dun poisson
amara (Hoplias macrophtalmus) et sa frocit, celle dun jaguar daprs les Waypi
(Grenand, 1989). Et ici, cest simple, carnivore , cannibale et jaguar sont le mme
mot, yawa, celui qui nous mange (F. Grenand, com. pers.). Van Velthem (2003) a recens
une vingtaine de ces kakuiim, jaguars monstrueux, dans les mythes wayana du haut Paru au
Brsil.

c) Hirondelles, queue en ciseaux, chauve-souris et pigeon

De manire assez surprenante, les motifs reprsentant les hirondelles ainsi que dautres
volatiles comme les rapaces queues en ciseaux, les chauves-souris ou les pigeons sont assez
communs dans liconographie ornant les vanneries amrindiennes : douze motifs existent
chez les groupes tupi et karib uniquement (cf. planche 29). Tous ces motifs, sauf un,
reprsentent de manire figurative ces animaux en vol, les ailes plus ou moins dployes : de
lgres variantes, un dessin plus ou moins labor dsignera un animal diffrent. Les Waypi
connaissent cinq motifs symbolisant diffrentes hirondelles, un pigeon mais aussi le nid de ce
dernier, les Wayana tressent quatre motifs dhirondelles et de chauves-souris, les Teko deux
motifs reprsentant loiseau queue en ciseaux et lhirondelle, enfin les Kalina ont un seul
motif hirondelle (sololiya, nom gnrique pour les hirondelles).

Voyons en dtail les diffrents motifs de volatiles waypi :


-

masuwili : cest lhirondelle de chemine (Hirundo rustica, Hirundinids) le motif la


reprsente en vol et tous les traits sont doubls, ses ailes sont recourbes vers larrire,
elle est de taille plus grande que silololanga.

miyi: ce motif reprsente lhirondelle ceinture blanche (Atticora fasciata,


Hirundinids).

pikau : il reprsente le pigeon cailles (Columba speciosa, Columbids) ; il est aussi


nomm yelusi, tourterelle (Leptotila rufaxilla, Columbids). Il est compos dun petit
losange pour la tte et dun plus gros pour le corps (toujours plus gros que celui tress
pour les diffrentes hirondelles), ses ailes sont courtes et lgrement recourbes vers
larrire.

Pikaulowaiti: nid du pigeon, Columba speciosa ; ce motif reprsente de petits


carrs concentriques de taille croissante.
227

silololanga : comme lhirondelle chalybe, Progne chalybea, Hirundinids ; ce


motif symbolise lanimal avec les ailes droites et en traits simples.

Les Wayana connaissent les motifs suivants :


-

kumalak : ce motif reprsente le milan queue fourchue ou queue en ciseaux


(Elanoides forficatus, Accipitrids) les ailes dployes.

huluk huluk : cette hirondelle (Atticora sp. ?, Hirundinids ) est aussi reprsente
les ailes dployes mais en plus petit que le motif prcdent. Huluk huluk im est un
esprit (De Goeje, 1941).

malapi : l hirondelle ailes blanches (Tachycineta albiventer, Hirundinids) est


reprsente les ailes droites et avec des traits simples. Daprs Van Velthem (1998),
ce motif reprsente aussi un tre surnaturel.

panawan : ce motif reprsente une chauve-souris (esp. indt.), ou encore


leleik216, le bien nomm Faucon des chauves-souris (Falco rufigularis,
Falconids) sur le Paru de lEste (Van Velthem, 2003). Le motif est plus grand que les
prcdents et lanimal est reprsent les ailes replies vers larrire et la queue
fourchue.

Les Teko reprsentent deux motifs de volatiles :


-

tapen : cest le milan queue fourchue ou queue en ciseaux (Elanoides


forficatus, Accipitrids), il est reprsent les ailes dployes droites en traits doubles,
la queue fourchue.

tzilolo : cest le mme animal que le silolo waypi (Progne chalybea, Hirundinids),
ce motif reprsente lhirondelle en vol avec les ailes recourbes et des traits
simples.

On remarque une grande richesse de reprsentation danimaux en vol avec une non moins
grande richesse de dnomination. Si certains informateurs me nommaient tous les motifs de
volatiles du nom gnrique dhirondelle, certains par contre mont donn un nom prcis pour
chaque motif diffrent. Pour ce que lon pourrait nommer le complexe des oiseaux en vol, il
existe une certaine labilit dans la dnomination des multiples motifs existants.

216

Cest aussi un motif facial (Hurault, 1968).

228

Planche 29

Planche 29 - Le complexe des oiseaux en vol

1)

3)

2)

4)

1) masuwili hirondelle de chemine (Wi), panawan chauve-souris (Wa),


tapen milan queue fourchue ou tzilolo tzepee hirondelle se schant les ailes ou iliwi tzepee urubu se
schant les ailes (Te)
2) huluk huluk hirondelle sp. (Wa)
3) miyi hirondelle ceinture blanche (Wi), kumalak milan queue fourchue (Wa)
4) silolo langa image de lhirondelle (Wi), tzilolo hirondelle sp. (Te)

Planche 29

5) yelusi tourterelle ou pikau pigeon (Wi)


6) malapi hirondelle sp. (Wa)
7) pikaulowaiti nid du pigeon (Wi)
8) sololiya hirondelle (Ka)

5)

6)

7)

8)

Lorsquon parcourt la littrature, les hirondelles sont rarement voques et on ne trouve


pas trace de ces animaux dans la mythologie. Ces animaux gracieux, croiss rgulirement
quand on navigue sur les fleuves de Guyane, sont trs prsents dans lenvironnement de tous
ces peuples. Ils sont aussi rgulirement tresss et trs priss car considrs comme
particulirement lgants ; dailleurs Ahlbrinck ([1931] 1956) remarquait dj que
lhirondelle inspirait beaucoup les vanniers kalina. Par consquent on peut voir dans la
reprsentation de ces animaux uniquement un souci esthtique sans forcment chercher
obstinment une fonction symbolique, mme si Van Velthem (1998, 2003) voque chez les
Wayana lanimal malapi comme un tre surnaturel et si Chapuis (2003) cite un mythe
prcisant que les malapi et les jaguars taient prsents dans la tanire du monstre mythique
tulupele. De Goeje (1941) cite galement huluk huluk im comme un esprit.
Par contre les autres volatiles sont prsents dans la pense mythique et chamanique. Chez
les Waypi, cest le pigeon qui taille le premier banc de bois en imitant la silhouette du
vautour deux ttes (Grenand, 1989). Les rapaces tels que leleik et kumalak sont lis au
chamanisme. Chez les Wayana, le leleik fume le tawali217 avec le piaje, la fume dgage
traant le chemin que devra suivre ce dernier tandis que le kumalak assiste le chamane en le
transportant lors de ses voyages (Van Velthem, 2003). Chez les Teko, les Waypi et les
Palikur, ces animaux sont aussi lis au chamanisme (P. Grenand, com. pers.). Le queue en
ciseaux est un auxiliaire puissant des piaje teko et waypi218.

d) Serpents et anaconda

Une autre catgorie danimaux est amplement prsente dans liconographie, celle des
serpents et plus spcifiquement lanaconda (Eunectes murinus Linn, Boids) ainsi que leurs
transformations. Onze motifs reprsentent ces animaux ou parties de ceux-ci et il ny a que
chez les Teko que je nai pas recens de motif qui leur soit li (cf. planche 30).
Ils sont particulirement reprsentatifs de liconographie kalina et arawak dans la
mythologie desquels ces animaux ont une place importante. Les Kalina possdent quatre
motifs reprsentant des serpents et anaconda, les Arawak-Lokono trois.
La tawali est le cigare du chamane compos de tabac cultiv dans les abattis et roul dans une feuille faite du
liber de larbre ponyme (Couratari multiflora, Lecythidaceae). Ce cigare et sa fume sont les principaux
instruments de la cure chamanique.
218
Chez les Arawat, groupe tupi, le taper ou tapen est lanimal domestique des divinits clestes (Viveiros de
Castro, 1992), chez les Urubu Kaapor, cest lanimal familier des chamanes, chez les Temb il est li la
sorcellerie (Huxley, 1960) ; enfin chez les Apapokuva, cest loiseau de tup, li la pluie (Nimuendaju 1978 in
Viveiros de Castro, 1992). De mme, chez les Desana, cet oiseau est trs important dans le chamanisme
(Reichel-Dolmatoff, 1985).
217

229

Chez les premiers, deux motifs reprsentent un anaconda mythique et les deux autres un
crotale et un serpent gnrique:
-

alamari : ce motif reprsente le corps sinueux de lanaconda monstrueux nomm


alamari ainsi que sa tte en forme de flche. Il est souvent accompagn dune
grenouille, kupipi, quil sapprte manger.

alamari botameri: ce motif reprsente les motifs prsents sur les joues de cet
anaconda mythique. Sa tte en forme de flche est plus grande que le prcdent et
dcore de croix. Il existe deux variantes de ce motif, dont une est simplifie.
Ahlbrinck ([1931] 1956) nomme ce motif aramari peta-ya menu-ru le sang sur les
maxillaires du serpent aramari .

asakaimo : Crotalus terrificus daprs Ahlbrinck ; ce serpent sonnettes est le


synonyme ancien de Crotalus durissus Linn, Crotalins (Chippaux, 1986). Ce motif
reprsente des losanges concentriques figurant les ornementations de cet animal.

okoyu : cest le terme gnrique pour serpent. Seul son corps est reprsent par une
ligne sinueuse noire portant des petites croix ou bien une ligne simple, cest un motif
dit la grecque.219

Ce dernier motif est reprsent par les Waiwai, ils le nomment okoimomeor, motif
serpent deau (Yde, 1965).
En plus de ces motifs, un point de vannerie kalina (cf. supra) est aussi parfois nomm
kwasagala du nom du serpent aquatique Hydrops triangularis.
Chez les Arawak-Lokono trois motifs reprsentent des serpents, je nai jamais eu
loccasion de les observer :
-

kamdo bol : kamdo ou camudi reprsente un anaconda, cest le alamari kalina,


bol signifiant dessin, marque. Ce motif de vannerie reprsente les taches sur la peau
de lanaconda.

maka sneki bol : maka sneki est le nom en sranan tongo du matre de la brousse ou
grage carreaux en crole (Lachesis muta). Je nai relev ce nom que dans cette langue.
Ce motif reprsentant les tches de ce serpent est peut-tre synonyme du prcdent.

ori bol : ori est le nom gnrique pour dsigner un serpent. Ce motif reprsente un
serpent en entier.

Daprs Ahlbrinck ([1931] 1956), il existe aussi deux motifs peints sur les cramiques lis au serpent : okoyu
wembo et okoyu wembo ta no mbo quil traduit par les intestins du serpent. Un autre motif nomm kota :po,
intestin du serpent, dcorait vanneries et poteries, il ne semble plus utilis en vannerie aujourdhui.
219

230

Planche 30

Planche 30 Serpents et anaconda

1) alamari anaconda mythique (Ka)

2) okoyu serpent (Ka)

3)

4)
3) & 4) alamari botameri dessin sur la bouche de lanaconda (Ka)

Planche 30

5) ori bol motif serpent (Ar)

6) moyu ape dos de lanaconda (Wi)

7) piwanape anaconda monstrueux (Wi)

8) datka gama peau du boa (Pa)

Les Waypi aussi connaissent deux motifs220, un reprsentant les marques sur le dos de
lanaconda (moyu ape) et un autre reprsentant un reptile monstrueux tapis au fond des eaux
(piwanape) rappelant le mythe contant lorigine des motifs vus sur cet tre monstrueux
(Gallois, 2002), quun ancien de Trois-Sauts a nomm moyukupea. Mais ne reprsente-t-il
pas non plus les serpents monstrueux ou couleuvre du fond des eaux cachs dans les
remous de certaine chutes ou sauts du haut Oyapock comme le rapporte les Waypi et que
Coudreau considre comme de mythiques gardiens (Coudreau, 1893: 303) ?
Un seul motif wayana, ki hakne tuputpjem, reprsente un serpent deux ttes mais je
nai pu lobserver car il semble rarement tress. Le motif palikur, datka gama, reprsente les
cailles du boa constrictor (datka wasiune) en forme de losange se joignant par leurs
sommets sur une mme ligne. Ce motif pouvait auparavant dcorer le visage (Nimuendaju,
1926), aussi bien que les calebasses ; en effet de nombreux motifs palikur sont communs la
vannerie et aux calebasses. De mme, chez les Kalina o il existe une correspondance entre
motifs vannerie et motifs poterie.
Comme je lai discut plus haut lanaconda est trs souvent lorigine des motifs aux
constructions symboliques et mtaphoriques de la plupart des peuples amazoniens. Il nest
donc pas tonnant de retrouver sa reprsentation dans chacun de leurs corpus
iconographiques. On retrouve sa prsence dans le rpertoire graphique dune grande majorit
des peuples amazoniens (Dlage, 2007), notamment chez les peuples voisins que sont les
Tilio et les Waiwai (Yde, 1965; Frikel, 1973). Plus largement en Amrique il est le symbole
de la fertilit et est souvent li leau (Mundkur, 1976).
Comme je lai montr plus haut, lorigine des motifs chez les Kalina est lie soit
lanaconda, soit une tortue mythique. Il nempche que les serpents ont une place
primordiale chez eux, comme chez les Arawak-Lokono dailleurs. En effet, le peuple kalina
et plus largement, semble-t-il, de nombreux peuples Karib (Roth, 1915; de Goeje, 1943;
Delawarde, 1980) sont issus de la dcomposition du cadavre dun anaconda (Roth, ibid.). De
plus chez les Kalina et les Arawak, il existe un esprit des eaux trs puissant nomm okoyumo
en kalina et ori-yu en arawak ressemblant un anaconda gant. Celui-ci est dangereux pour
les femmes en priode menstruelle, il risque de les avaler ou de les sduire si elles
sapprochent dun cours deau, do leur rclusion pendant cette priode et linterdiction de

220

De nombreux motifs corporels reprsentant des anacondas ou autres serpents sont connus chez les Waypi du
Brsil (Gallois, 2002).

231

se laver dans un cours deau (Roth, 1915)221. Okoyumo est considr comme le plus
dangereux des esprits, il se mtamorphose volont et peut prendre la forme dun homme,
dun serpent, dune grenouille ou mme dun bout de bois pourri (Ahlbrinck, [1931] 1956).
On retrouve nouveau le thme de la mtamorphose chez ces reptiles muant rgulirement.
Notons de surcrot que okoyumo est en relation avec lori :no akili, esprit de largile, vivant
lui aussi dans le monde aquatique (Vredenbregt, 2002). Plus largement, ce sont de nombreux
serpents que craignent les Kalina (Delawarde, 1966).
Alamari est un autre anaconda mythique fort important chez les Kalina car il est un esprit
takini (Brosimum acutifolium), arbre de la famille des Moraces dont les chamanes utilisent
le latex hallucinogne lors de leur rite dinitiation. Cet animal est de dimension extraordinaire
car il couvre entirement les branches [du fromager] avec ses anneaux, de telle faon
quon ne voit plus rien de larbre lui-mme (Ahlbrinck, [1931] 1956: 96). Il vit sur le takini
mais aussi sur le fromager (Ceiba pentendra, arbre galement sacr) ; il est le pre (yumu) ou
lesprit (akili) de ces arbres (de Goeje, 1943). Cest aussi grce ses cendres que les Kalina
se procurrent leurs plantes magiques ou charmes nomms tulala222. Ahlbrinck raconte
comment les anctres des Kalina turent et brlrent lanaconda alamari qui avait aval une
femme indienne quil avait sduite puis pouse. Ils saupoudrrent ses cendres sur des
plantes tubreuses partir desquelles, depuis, sont prpars les charmes (Grenand, 1989;
Ahlbrinck, [1931] 1956). En plus dattirer le gibier ces charmes peuvent aussi permettre de
contrler la foudre, les clairs, le tonnerre et la pluie (Roth, 1915). De mme, chez les
Arawak, des cendres du serpent gigantesque oroli germrent toutes sortes de plantes
tubreuses dotes de qualits particulires rendant propres la prparation des charmes
(de Goeje, 1943).
Mais lanaconda est aussi lorigine de la couleur du plumage des oiseaux, thme bien
connu en Amazonie. Daprs les Kalina et les Arawak les oiseaux se colorrent les plumes
avec des petits morceaux de sa peau irise (ibid.) ou, daprs les Waypi, avec sa fiente, elle
aussi multicolore (Grenand F., 1982a). Chez ces derniers, ce reptile et larc-en-ciel sont aussi
lis car aprs avoir t tu par les oiseaux, lanaconda se transforma en arc en ciel, lun des
deux noms de celui-ci tant moyu, anaconda (Grenand, 1989). Pour les Waypi il existe un
interdit de chasse absolu sur cet animal (Grenand, 1980) considr comme le matre des eaux

221

Ainsi que nous le content les Waypi et les Kalina, lanaconda est aussi le parangon du sducteur (Grenand,
1989; Ahlbrinck, [1931] 1956).
222
Ces plantes mdicinales et magiques sont essentiellement composes de Caladium, groupe dAraces
terrestres. Elles sont connues par tous les groupes amrindiens de Guyane (Grenand et al., 2004).

232

puisquil a donn naissance larc-en-ciel (Grenand F., 1982a) ; dailleurs, tuer un anaconda
engendrerait un dluge.

e) Les amphibiens

Neuf motifs symbolisent des grenouilles et des crapauds : ce sont majoritairement des
motifs figuratifs et seuls les Palikur et les Wayana tressent des motifs styliss reprsentant
des traces de corps de batracien223 (cf. planche 31).
Les Palikur tressent la trace de poitrine de la rainette patte doies (Hyla boans,
Hylids), rua-rua aduk-ap, selon une ligne de petits rectangles accols. Les Wayana
reprsentent, eux, le dos de la dendrobate (Dendrobates tinctorius), opak jalita, par un
motif compos de quatre triangles se joignant par leur sommet de manire centrale, ainsi que
le ventre du ttard , kolom kolom weteputp reprsent par des losanges concentriques.
Un motif wayana, trois kalina, un waypi et un arawak reprsentent de manire
figurative diffrentes grenouilles et crapauds, les membres suprieurs et infrieurs dplis. Le
motif wayana est nomm kuto (Hyla boans, Hylids) ou pipak224, larawak symbolise le
crapaud sibero, bull frog (Fanshawe, 1949) et le motif waypi est nomm kito, grenouille
patte doie (Hyla boans, Hylids) ou alulanga, comme le crapaud alu (Pipa pipa,
Pipids).
Les Kalina distinguent, eux, trois motifs figuratifs quils tressent sur leurs vanneries225:
-

kupipi : Ce motif reprsente la grenouille Leptodactylus fuscus (Leptodactylids) avec


les pattes replis, ce motif est toujours reprsent avec le serpent alamari prt la
dvorer.

pilitiala : Ce motif symbolise un crapaud noir de fort (Bufo cf. typhonius, Bufonids)
dont on peut voir les ufs agglutins dans leau (Ahlbrinck, [1931] 1956). Le motif
est plus petit que le prcdent.

pololu : Cest le crapaud Bufo marinus (Bufonids), mais cest aussi un nom
gnrique pour grenouille et crapaud (ibid.). Son motif est plus gros que les
prcdents.

223

Les ptroglyphes prsents en Guyane symbolisent principalement des batraciens et des serpents (Rostain et
Leroux, 1990) tmoignant de lanciennet de ces sources dinspiration.
224
Van Velthem (1998) a releve le nom de kwa kwa pour ce motif chez les Wayana du Brsil.
225
Daprs Ahlbrinck, les Kalina peignent aussi sur leurs poteries de nombreux motifs symbolisant des
grenouilles et crapauds : wareko (Pseudis paradoxa, Pseudids), kito (Hyla boans, Hylids) et poloru (Bufo
marinus, Bufonids).

233

Les Waiwai reprsentent galement dans leur rpertoire graphique une grenouille
nomme kiripapa (Yde, 1965).
Pour beaucoup de peuples karib (Chaimas, Cumanagoto, Tamanaco), la grenouille tait le
dieu des eaux et les Cumanagoto ne tuaient jamais une grenouille mais la traitaient comme un
animal domestique (Roth, 1915). De mme les Kalina ne tuent jamais damphibiens car le
crapaud, pololu tamuru (grand pre crapaud) est leur protecteur cleste, daprs Ahlbrinck :
Quand aprs sa mort, lhomme suit le chemin qui mne au ciel, il rencontre le protecteur
des crapauds ; celui-ci lattend, assis au milieu du chemin. Si lhomme, pendant sa vie, a
maltrait une grenouille ou un crapaud, porolu tamuru, qui ne lignore pas, vengera ses
animaux. Le protecteur des crapauds ne vous donnera pas deau pour vous dsaltrer
lorsque vous serez mort. Mais si au contraire, vous avez toujours t bon pour les crapauds
et les grenouilles, alors le protecteur viendra vous apporter de leau, aprs quoi il retournera
auprs de Dieu (Ahlbrinck, [1931] 1956: 372).
Chez les Arawak, sibero ya, grand-pre crapaud est le pre de lagilit (de Goeje,
1943) dailleurs, comme nous lavons dj mentionn plus haut, il peut donner sa forme au
treillis en vannerie utilis pour le rite de passage dimposition des fourmis. Ainsi lagilit de
lanimal sera transmise la jeune fille qui aura subi courageusement ce rite douloureux.
Dautre part les pierres ou minraux taills ou gravs en forme de grenouille sont courantes
dans le plateau des Guyanes et elles servaient jeter des sorts chez les Arawak du Guyana
daprs Roth (1915).
Pour les Waypi aussi, les amphibiens sont importants, car en plus dtre chargs de
symbolisme ils ont galement un intrt conomique (seize espces sont consommes dont la
grenouille alu) et cologique, quatre grenouilles marquant les saisons comme par exemple le
chant de la grenouille kito qui annonce la grande saison sche (Lescure et al., 1980). Au
niveau du symbolisme, un des clans formateurs de lethnie tient son nom de la grenouille
mulu (Leptodactylus pentadactylus) et dans le mythe sur lorigine des hottes de portages,
F. Grenand (1982) opre un rapprochement entre les mes des morts, la hotte et les
batraciens, souvent animaux nocturnes. De plus, notons quun motif facial symbolise le
dessin dorsal de la grenouille kunawalu (Phrynohias resinifictrix, Hylids), grenouille que
lon retrouve dans un mythe waypi et qui a la singularit dtre une grande magicienne et de
se transformer en jaguar (Lescure et al., 1980).

234

Planche 31

Planche 31 - Les amphibiens

1)

2)

3)

1) rua-rua aduk-ap trace de la poitrine de la rainette patte doies (Pa)


2) Kupipi grenouille sp. (Ka)
3) kuto (Wa), sibero (Ar), kito (Wi) grenouille sp.
4) kolom kolom weteputp ventre du ttard (Wa)

4)

Ajoutons enfin, que ces motifs reprsentant des grenouilles ont attir lattention du
voyageur Jules Crevaux qui note que les Galibis, les Roucouyennes226 et les Oyampis en
reprsentent journellement sur leur pagaras, leurs poteries ou sur leur peau (Crevaux,
[1883] 1993: 180).

f) Les poissons

Il nest pas non plus tonnant de rencontrer de nombreux motifs ayant trait aux poissons
chez ces peuples vivant prs des fleuves ou de lOcan et qui basent une bonne part de leur
alimentation sur la pche. Huit motifs de vannerie sont lis aux poissons, en plus du point de
vannerie bien connu nomm caille datipa par les Kalina, les Arawak, les Palikur227, les
Croles, les Aluku et les Teko (voir plus haut). Les Palikur reprsentent les cailles dun petit
poisson cichlid (Crenicichla saxatilis), motif nomm uutaap, et les Teko un motif figuratif
du nom gnrique pila, poisson. Les Wayana et les Waypi connaissent eux plusieurs motifs
diffrents (cf. planche 32).

Les motifs wayana lis aux poissons sont au nombre de trois :


-

tpa pitp : caille datipa grand bois (Callichthys callichthys) , cest un motif
stylis en ligne brise.

irikai : poisson (Corydoras spp.), ce motif figuratif reprsente un petit poisson.

kulupitp : caille du poisson kulu , motif non observ.

Les Waypi en tressent galement trois :


-

alapo : motif en caille de poisson bicolores reprsentant les lignes colores de la


gymnote, Gymnotus carapo.

paku knge : vertbres du poisson pacou, Myletes pacou. aussi nomm pila knge
vertbres de poisson , ce motif stylis est fait de lignes en quinconce.

pilalanga : image du poisson, pila est le terme gnrique pour poisson. Ce motif
figuratif reprsente un poisson, cest le mme que le motif irikai wayana ou pila teko.

Diffrents dessins corporels symbolisent aussi des poissons chez les Waypi, tels pila et
pilaknge (Grenand, 1989).
226
227

Ancien nom dsignant le peuple wayana.


Un motif du mme nom, kareu mah-ap, cailles datipa , dcore aussi les calebasses palikur.

235

En outre, le pacou est le poisson le plus pris des Waypi et les poissons sont trs
importants dans le rgime alimentaire des Waypi, Teko, Wayana et Kalina ; rappelons
cependant que limportance des poissons dans lalimentation des Amrindiens du sud de la
Guyane est relativement rcente au regard de leur pass de forestier (Grenand, 1980).
Paradoxalement, un peuple minemment li lOcan depuis trs longtemps, comme les
Kalina, ne connat pas de motifs reprsentant des poissons.

g) Les tortues

Les tortues avec sept motifs, sont aussi prsentes dans liconographie des Amrindiens de
Guyane (cf. planche 33). Six de ces motifs reprsentent la carapace de la tortue terrestre
(Geochelene denticulata), tous les groupes, sauf les Wayana228, connaissant ce motif. Les
Arawak le nomment, ikuri bol, les Kalina, wayam nganameri229, les Palikur, wayam mahap230, les Teko, toti pilet, et les Waypi, ywipile ; ces derniers connaissent une variante plus
petite de ce motif nomme ywipilemiti. Tous ces motifs sont sensiblement les mmes et
reprsentent, de manire stylise laide de carrs accols, la carapace de la tortue.
Seuls les Kalina reprsentent de manire figurative une tortue marine, la tortue verte
(Chelonia mydas) nomme kada :lu. Lesprit de cette tortue, napparaissant que la nuit, est
considr comme un animal malfaisant par la tradition kalina ; il existe dailleurs un interdit
sur la consommation de la chair des tortues marines (Collomb, 2006).

Comme lvoque le mythe rapport plus haut et collect par de Goeje, chez les Kalina
les premiers motifs ont t vus lintrieur de la carapace dune tortue terrestre mythique.
Dans les contes animaliers, la tortue terrestre est toujours dcrite comme un animal plus rus
que le daguet ou le jaguar et elle est lhrone de nombreuses histoires amrindiennes
(Ahlbrinck, [1931] 1956) mais aussi croles (Lohier, [1960] 1980).
Chez les Waypi, la tortue symbolise la sagesse et la ruse ; daprs Grenand (1980) elle
tait jadis une grande musicienne qui devint muette le jour o elle avala sa flte. De plus, le
sang de la tortue, attirant les esprits, est particulirement dangereux pour lhomme et
particulirement pour les chamanes.
Van Velthem (1998) a relev un motif reprsentant la tortue puup chez les Wayana du Paru de lEst
(Brsil).
229
Daprs Ahlbrinck ([1931] 1956), un autre motif de vannerie li la tortue terrestre existe, il sagit de
wayamu pipo, carapace de la tortue. Ce motif est une variante de wayamu nganameri.
230
Ce motif orne galement le bord de leurs calebasses.
228

236

Planche 32

Planche 32 Les poissons

1)

2)

3)

1) pilalanga image de poisson (Wi), pila (Te), irikai (Wa) poisson sp.
2) tpa pitp caille datipa grand bois (Wa)
3) alapo gymnote (Wi)
4) paku knge arrtes du poisson pacou (Wi)

4)

Planche 33

Planche 33 Les Tortues

1)
1) ikuri bol (Ar), wayam nganameri (Ka), wayam mah-ap (Pa), toti pilet (Te), ywi pile (Wi) carapace de
tortue

2) kadalu tortue verte (Ka)

Planche 34

Planche 34 Les Gastropodes

1) warasus ahin-ap (Pa), matjuni emali (Ka) chemin ou


trace du bigorneau

2) matjuni imo ponte du bigorneau (Ka)

3) matjuni botameri cloaque ou bouche du


bigorneau (Ka)

4) kuweim escargot monstrueux (Wa)

h) Escargot et autres gastropodes

Les motifs reprsentant des gastropodes sont au nombre de sept (cf. planche 34). La
plupart de ces motifs, propres aux peuples ctiers, reprsentent les traces du petit bigorneau
mantuni (Zebrina spp.). Les Palikur et les Kalina reprsentent la trace laisse par ce
mollusque, motif quils nomment respectivement warasus ahin-ap231 et matjuni emali232,
trace symbolise par une ligne brise. Les Kalina connaissent galement deux autres motifs
lis ce bigorneau quils appellent matjuni botameri, cloaque ou bouche du mantuni , et
lautre matjuni imo, ponte du mantuni . Le premier est reprsent par de petits losanges et
le second, souvent associ au premier, par des petits points blancs sur fond noir. Les Kalina
reprsentent aussi la trace dun escargot deau douce plus gros, le kuwe, les Wayana
symbolisant ce mme gastropode avec un motif gomtrique quils nomment kuweim. Les
Teko reprsentent, eux, la queue de lescargot tamatsi luwadj.
Daprs Ahlbrinck, les mantuni sont des bigorneaux comestibles trs priss des enfants
kalina comme de ceux des Palikur (P. Grenand, com. pers.). Ils sont trs prsents sur tout le
littoral guyanais. Daprs Ahlbrinck ([1931] 1956), lescargot kuwe, est lui aussi comestible
et une corbeille, kuwe y eni, servant sa rcolte tait tresse. Il signale, galement que le
petit sablier sur les yamat :u est nomm i kuwe ri alors que pour cette forme nous avons
recueilli le terme de pala-mala, papillon.
Pour les Wayana le kuwele est un gros escargot aquatique. Dans un mythe, leur
dmiurge Kuyuli a pu chapper des montres aquatiques, ipo, qui voulaient le dvorer en se
cachant sous la coquille de ce gastropode gant (Chapuis et Rivire, 2003). De Goeje (1941)
dcrit le kuweim comme un tuna-kaikui, un jaguar aquatique mythique.

i) Oiseaux, mammifres, reptiles, insectes et autres

Les diffrentes catgories que lon vient dnumrer reprsentent plus de 60% de
liconographie animale dans la vannerie guyanaise. Mais beaucoup dautres animaux ornent
aussi les vanneries.
En premier lieu nous trouvons des motifs symbolisant des oiseaux (cf. planche 35)
comme, chez les Wayana, le nid de loiseau alikweu (Pipra erythrocephala), alikweu upo,
231
232

Les Palikur ornent galement leurs calebasses avec le mme motif quil nomme aussi warasus weuni.
Les Kalina dcorent le rebord de leur poterie avec ce motif (Ahlbrinck, [1931] 1956).

237

le bandeau frontal de la perdrix 233, ololo umuit, ou l il de loiseau owoli (Trogon


viridis), owoli ewu. Les Waypi et les Teko tressent un mme motif symbolisant un pied
doiseau , wilaie234 en waypi, wakurapi en teko. Les Kalina, quant eux, reprsentent un
hron mythique, akuwamay, dont on reparlera plus bas, ainsi quun motif stylis reprsentant
le cou de lonor ray (Tigrisoma lineatum, Ardeids), onole bamili. Daprs Ahlbrinck
([1931] 1956), dans un mythe, cet oiseau est une des femmes (avec le jaguar, le pcari lvre
blanche, le petit martin pcheur et loiseau cassique) de lawari ou opossum (Didelphys
marsupialis), et le cri de cet oiseau ressemble au feulement du jaguar.
Les Palikur connaissent aussi un motif figurant le front du perroquet , udep kwikwi. Un
seul motif par contre est li aux rapaces, animaux pourtant importants dans le chamanisme.
Les Waypi symbolisent le nid des rapaces , tawato lo waiti par de grands losanges
concentriques235.
Deux motifs kalina recenss par Ahlbrinck ([1931] 1956) reprsentent des estomacs
doiseaux : araari popuru236, estomac du toucan araari (Pteroglossus aracari), et marai
popuru, estomac du marail (Penelope marail).
Les charognards urubus sont aussi prsents dans liconographie avec quatre motifs
diffrents. Les Palikur connaissent deux motifs styliss lis ces animaux : isuu dev-ap
front de lurubu (Coragyps atratus), et makawem avah-ap, front ? du vautour pape
(Sarcoramphus papa).
Les Teko reprsentent, eux, un urubu les ailes dployes de manire figurative nomm
iliwi tzepee urubu, Sarcoramphus papa, qui se chauffe les ailes ; ce motif, aussi nomm
tzilolo tzepee hirondelle qui se chauffe les ailes ressemble au motif masuwili des
Waypi. Ces derniers connaissent un motif nomm uluwu pepok ailes de vautour pape
(Sarcoramphus papa), mais celui-ci nest tress que par quelques waypi de Camopi.
Lurubu est important dans la pense mythique de ces peuples, comme nous lavons dj
montr pour les Palikur et les Teko chez qui les motifs ont t recueillis par un hros
mythique sur le corps dune femme urubu deux ttes (Fortino et Felicio Iniacio, 2005).
Chez les Amrindiens de Guyane, lurubu deux ttes, vivant dans le monde cleste, est un
auxiliaire du chamane. Enfin, chez les Waypi, le vautour pape est aussi le matre du feu qui
Daprs Chapuis, chez les Wayana, la perdrix ololo est un esprit important qui peut se mtamorphoser en
homme (Chapuis et Rivire, 2003).
234
Wila est le terme gnrique pour oiseau.
235
Rappelons que chez les Wayana, pija ewu l il de laigle-harpie est aussi le nom dune maille de
vannerie ajoure.
236
Cest le nom donn la ligne sparant deux sabliers ou papillon , motif nomm kuwe par Ahlbrinck,
sur le dessus dun yamat :u (Ahlbrinck, [1931] 1956).
233

238

Planche 35

Planche 35 Les Oiseaux

1) ololo umuit bandeau frontal de la perdrix (Wa),


araari popuru estomac du toucan (Ka)

2) wilaie (Wi), wakurapi (Te) pied doiseau

3) onole bamili cou de lonor ray (Ka)

Planche 35

4)

5)

4) tawato lowaiti nid des rapaces (Wi)


5) isuu devap front de lurubu (Pa)

6) makawem avah-ap front du vautour pape (Pa)

7)
7) uluwu pepok ailes du vautour pape (Wi)

Planche 36

Planche 36 Les mammifres

1)

3)

5)

1) kusari ekunali genoux du daguet rouge (Ka), pasi mekun poignet de lacouchi (Wa)
2) kusari lemedili cornes du daguet rouge (Ka)
3) kaliaku ayule poitrail du daguet gris (Wi)
4) alawada singe hurleur et moyoway araigne , en haut droite (Ka)
5) watk wililin (Wa), kaluwet (Te) queue enroule de macaque
6) maipuli ewu il de tapir (Wa)

2)

4)

6)

en a t dpossd par le hibou grand duc de Virginie (Bubo virginianus) et offert aux
hommes (Grenand F., 1982a).
Les daguets, Mazama spp., sont des petits cervids prsents dans liconographie avec
quatre motifs (cf. planche 36). Les Kalina en connaissent trois, dont une reprsentation
figurative du daguet rouge (Mazama americana) en entier, kusari, et deux autres
reprsentant les genoux du daguet rouge , kusari ekunali237, ou ses cornes, kusari
lemedili238. Les Waypi symbolisent quant eux le poitrail du daguet gris (Mazama
gouazoubira), kaliaku ayule. Les Waiwai ornent souvent leur pagara avec un motif figuratif
reprsentant la biche (Roth, 1929 ; Fock 1963)
En Guyane, la chair de ces gibiers est trs prise et seuls les Wayana sinterdisent de
chasser et consommer le daguet rouge. Les Kalina utilisent aussi la peau du daguet rouge
pour confectionner leur tambour crmoniel. Pour ces derniers, les cervids sont
gnralement considrs comme des morts rincarns et dans les mythes lesprit de la fort a
souvent faire au cerf (de Goeje, 1943 : 63). Daprs Ahlbrinck ([1931] 1956), dans le
vocabulaire kalina on retrouve beaucoup de noms emprunts cet animal et il ajoute que,
dans leurs contes, la biche appartient la catgorie des animaux faibles , la tortue tant
plus ruse que lui.

Les singes ne sont reprsents que par quatre motifs diffrents : les Arawak-Lokono
reprsentent un motif figurant un macaque (Cebus apella), fudji bol et les Kalina239 figurent
pour leur part le singe hurleur (Alouatta seniculus), alawada, tandis que les Teko et les
Wayana symbolisent, par un motif en spirale, la queue enroule du macaque : meku watk
wililin en wayana et kaluwet en teko. Ce mme motif est galement tress par les Tirio sous
le nom darimark, queue du singe araigne (Frikel, 1973). Il est intressant de signaler
que le motif nomm alawada par les Kalina existe chez les Waiwai, autre groupe karib, o il
porte le nom de grand paresseux , wayam (Yde, 1965).

Les Wayana tressent galement des motifs reprsentant dautres mammifres comme la
loutre gante (Pteronura brasiliensis), awawa, l il du tapir (Tapirus terrestris),

237

Ce motif orne aussi les poteries et les bancs kalina.


Ahlbrinck ([1931] 1956), nomme ce motif kusari upupumbo, bois du cerf .
239
Ahlbrinck (ibid.), cite le motif meku emara-ri reprsentant les organes sexuels du macaque. Ce motif semble
avoir disparu.
238

239

maipuli ewu ou le poignet de lacouchi (Myoprocta acouchy), pasi mekun240. Ce dernier


motif, identique au motif genoux de daguet des Kalina, se rencontre galement chez les
Waiwai (Yde, 1965).

Les reptiles sont aussi prsents dans le corpus iconographique puisque des motifs lis
des lzards, au caman et lamphisbne ont t recenss (cf. planche 37).
Quatre motifs reprsentent des parties de lzard ; les Waypi en connaissent deux, un
symbolisant le museau du lzard Ameiva ameiva, teyusinge241 et un autre reprsentant les
os du lzard grand tjou (Tupinambis teguixin), yikiliwalu knge. Ce mme motif est
nomm par les Teko tzekulalu ape, dos du lzard grand tjou . Les Wayana tressent quant
eux un motif identique au teyusinge waypi du nom de jojpot, museau du lzard
(Ameiva ameiva).
Les Wayana et les Waypi reprsentent galement la poitrine du caman , motif
identique nomm aliwela242 par les Wayana et yakale lakape pile ou yakale pisia, peau du
bas-ventre du caman front lisse (Paleosuchus palpebrosus) par les Waypi.
Le curieux lzard fouisseur sans pattes et aveugle ressemblant une petite couleuvre
nomm amphisbne (Amphisbaena alba) est reprsent par deux motifs. Les Waypi et les
Teko figurent les anneaux de cet animal terricole, motif nomm iwitaolape243 en waypi et
iwitaok en teko. Daprs P. Grenand (1980), les Waypi redoutent cet animal pourtant
inoffensif : un mythe raconte que cet animal se mtamorphosant la nuit en une femme fatale
et sexuellement insatiable puise lhomme tomb sous son charme

Des motifs reprsentant des insectes sont aussi tresss. On retrouve ainsi deux motifs sur
les fourmis manioc (Atta spp.), deux sur les fourmis flamandes, deux sur les araignes et un
sur les abeilles.
Il nest pas rare de rencontrer de vritables autoroutes fourmis croisant un layon
dans la fort. Ces pistes dgages sont parcourues par dinnombrables fourmis portant des
petits morceaux de feuilles. Les Kalina reprsentent ce chemin des fourmis manioc ,
240

Cest aussi un motif corporel (Hurault, 1968).


Comme nous lavons dj vu, un ventail waypi porte aussi ce nom, ainsi quune varit de nud de hamac
en filet, saula (Grenand, 1989).
242
Ce motif est nomm kusari pupu, trace du daguet rouge (Mazama americana), chez les Wayana du Paru de
lEste au Brsil (Van Velthem, 1998).
243
Ce mot est form de iwitao, amphisbne, l-, de et ape, dos. Le mot iwitao est lui-mme compos du prfixe
iwi, terre, et du suffixe tao, fourmis processionnaires (Eciton sp.), en effet cet animal vivant dans la terre mange
ces fourmis (Grenand, 1989). Les Kalina nomment cet animal kumako yumi, littralement pre des fourmis
maniocs (Atta spp.). Lamphisbne est, en effet, rput pour vivre dans le nid de ces insectes.
241

240

Planche 37

Planche 37 Les reptiles

1)

2)

3)

4)

1) teyusnge (Wi), jojpot (Wa) museau du lzard sp.


2) yikiliwalu knge os du lzard grand tjou (Wi), tzekulalu ape dos du lzard grand tjou (Te)
3) yakale lakape pile peau du bas-ventre du caman front lisse (Wi), aliwela poitrine du caman (Wa)
4) iwitaolape (Wi), iwitaok (Te) chemin de lamphisbne

kumako emali, parsem de morceaux de feuilles que celles-ci transportent, kumako


niputukapo. Les Palikur tressent aussi, mais diffremment, le chemin de ces fourmis ,
yaraira ahin-ap. Ces fourmis sont de vritables pestes sattaquant aux feuilles des plants de
manioc de manire catastrophique (Grenand et Haxaire, 1977). Leur invasion des abattis peut
tre un facteur non ngligeable influant sur la rotation des cultures.

Dautres fourmis sont aussi prsentes dans liconographie, mais celles-ci, linverse des
prcdentes, sont recherches par les hommes. Il sagit despces utilises pour limposition
des nattes fourmis lors de rites de passage dont jai parl plus haut. Les Kali'na tressent un
motif reprsentant le dard de la fourmi flamande (Neoponera commutata), yuku emuru
tandis que les Waypi connaissent eux un motif en forme de H nomm tapiai lena244 de la
forme de la vannerie ponyme utilise pour limposition des fourmis.

Les Kalina tressent galement un motif reprsentant les alvoles dune ruche
dabeille , wano pengapo. Les Wayana et les Waypi connaissent eux une technique de
tressage utilise pour la presse manioc nomme alama uponp en wayana et eilet en
waypi (ce point de vannerie est aussi appel alam kwa, trou de labeille alam , Trigona
sp.), ces deux termes signifiant ruche dabeilles . Le point de vannerie wayana ne ferait-il
pas rfrence au nid de ces abeilles alama que les jeunes imptrants du marak ou tepiem
doivent aller flcher lors de la dernire preuve de ce rituel (Coudreau, 1893; Hurault, 1968)
? Les Tilio possdent galement un motif nomm wn mo, alvole dabeille et un autre
arama ipo (Frikel, 1973).
Le miel est chez les Amrindiens de Guyane une ressource en sucre et protine trs
importante et ils sont trs friands de cette denre. Dailleurs les Waypi en consomment de
nombreuses varits aux gots contrasts (Grenand, 1980).
Chez les Kalina, deux motifs figuratifs symbolisent des araignes, lun nomm moyoway
et lautre reprsentant une araigne deau nomme tuna abeono. Daprs Ahlbrinck ([1931]
1956), il existe deux faons de tresser ce motif qui pourrait tre li une constellation. Les
Kali'na connaissent diffrentes histoires mettant en scne moyoway laraigne, avec le jaguar,
la tortue ou le macaque (Magaa, 1987). Les Waiwai reprsentent un motif identique
moyoway mais reprsentant le scarabe (Roth, 1929).

244

Cest galement un motif de peinture faciale et de casse-tte (Grenand, 1989).

241

Le crabe est reprsent par les Wayana et les Teko. Ce motif gomtrique est nomm
sipalat par les Wayana et tipoko en teko. Chez les Wayana sipalat est un esprit aquatique (de
Goeje, 1941).
Enfin, les Kalina reprsentent un motif figurant un mille pattes, kumapebe, ainsi quun
autre figurant une mduse nomme potiquement, palana ebilili, littralement fleur de
locan (palana). Comme je lai dj voqu le motif en sablier ma t nomm palam
balam ou papillon , alors quAhlbrinck ([1931] 1956) appelle ce motif kuwe, escargot
deau .

242

Planche 38

Planche 38 Insectes, araignes, crabes et mille-pattes

1)

3)

1) yaraira ahin-ap chemin des fourmis manioc (Pa)


2) yuku emuru dard de la fourmi flamande (Ka)
3) tapiai lena lieu de la fourmi flamande (Wi)
4) wano pengapo alvole dune ruche dabeille (Ka)

2)

4)

Planche 38

5)

6)

7)

8)

9)

5) eilet ruche dabeille sp. ou alam kwa trou de labeille sp. (Wi),
alama uponp ruche dabeille sp. (Wa)
6) moyoway araigne (Ka)
7) tuna abeono araigne deau sp. (Ka)
8) sipalat (Wa), tipoko (Te) crabe
9) kumapebe mille pattes (Ka)
10) palam balam papillon (Ka)

10)

1-2-2 Motifs phytomorphes

Bien que le monde vgtal soit omniprsent dans ce milieu tropical, paradoxalement il
nest que trs peu prsent dans liconographie guyanaise et plus largement amazonienne
(Ribeiro, 1989). Peut-tre que les plantes sont moins aisment symbolisables et que le monde
animal est source dune plus grande inspiration ? Si les plantes ne sont pas absentes du
symbolisme amrindien et jouent un grand rle diffrents niveaux tels que lalimentation, la
mdecine ou le chamanisme, elles semblent moins inspirer liconographie. La prminence
des animaux peut sexpliquer en raison de leur proximit avec les humains, proximit qui
tait si forte dans les temps mythiques, temps des mtamorphoses o les liens de parent
entre animaux et humains taient indissociables. Dailleurs dans nombre de socits
amazoniennes, les relations entre animaux et humains sont toujours vues travers le prisme
de la parent (Descola, 2005). Liconographie zoomorphe permet aussi de conserver un
tmoignage visuel danimaux mythiques ou appartenant la surnature.
Mais revenons nos motifs phytomorphes. Certes, ct de lexubrance des motifs
zoomorphes la reprsentation vgtale nous apparat trs limite. Au total, il existe onze
motifs phytomorphes tresss par les Kalina (quatre motifs), les Teko (trois motifs) et les
Wayana (quatre motifs). Les Waypi ne connaissant pas de motifs phytomorphes
proprement parler mais plutt des techniques de vannerie ayant des noms lis aux plantes (cf.
planche 39).

Dans ces plantes on retrouve la reprsentation de la plante phare de la vannerie


guyanaise, larouman (Ischnosiphon spp.). En effet, les Kalina et les Wayana reprsentent,
avec un motif diffrent, les racines de larouman . Le motif gomtrique des Kalina est
nomm waruma imitii et celui des Wayana, tout en lignes enchevtres, wamamit. Les Teko
tressent pour leur part un motif symbolisant la tige de larouman , iliwi kita, nud de
larouman, ainsi quun autre nomm iliwi poita anse de larouman . Je nai
malheureusement pas eu loccasion de voir ces deux derniers motifs.

Les Kalina reprsentent galement les fleurs du palmier-bche (Mauritia


flexuosa), murisi ebilili, symbolises par des petits points sur fond noirs ou des petites croix
alignes ; selon les informateurs, ce motif est galement nomm murisi pipo, peau [du fruit]
de ce palmier . Les Waypi nomment eux aussi une maille de vannerie en rfrence ce

243

palmier ; il sagit de la technique en deux nappes diagonales enchevtres dites en dent


dagouti quils dnomment milisipi, peau [du fruit] de palmier-bche . Ces derniers
nomment dailleurs lautre maille la plus couramment utilise - la technique en deux nappes
diagonales enchevtres croises dites en caille de poisson - en rfrence un autre
palmier : pinoi, tronc du palmier comou (Oenocarpus bacaba). Cette maille reprsente
les cicatrices laisses par les feuilles sur le tronc. Or, ces marques rappellent les traces de la
monte puis de la descente par degr de lhomme jug en haut dun comou gant lors du
dluge primordial (Grenand F., 1982a: 114). Ainsi, ce point de vannerie ne serait-il pas un
moyen de se remmorer cet pisode fondateur de leur mythologie ?

Les plantes utilises par le chamanisme sont galement prsentes dans la


reprsentation iconographique. Ainsi les Kalina tressent un motif nomm pomui ebilili245,
fleur du piment (Capsicum frutescens et C. anuum). On sait que le piment est une plante
trs importante non seulement alimentairement o il est un ingrdient essentiel de leur
fameux cachiripo246, mais aussi dans linitiation de certains chamanes kalina. Il existe en
effet, chez cette ethnie, des chamanes piment, tabac ou takini (Brosimum acutifolium) (de
Goeje, 1943; Kloos, 1968). C'est--dire que ces chamanes sont initis par lingestion de
breuvage fait partir dune de ces diffrentes plantes. Le piment a aussi le pouvoir de chasser
les mauvais esprits (Ahlbrinck, [1931] 1956).
Dans les carnets de terrain des frres Penard247, un motif nomm walusi mota est
consign (carnet R, p. 14) ; il reprsente la branche de larbre walusi, Virola surinamensis,
arbre dont lcorce est utilise avec dautres Virola, hors de Guyane, pour ses vertus
hallucinognes (Schultes et Raffauf, 1992). Dans un autre carnet (D), un motif nomm
tulutulu amole ou tulutulu apoli meri est galement dessin, ce motif symbolisant un arbre
daprs les frres Penard ; mais Ahlbrinck (ibid.) la identifi comme la feuille dun orchide
piphyte. Ces deux motifs nont pas t recenss lors de nos entretiens.
Les Wayana tressent eux des motifs reprsentant des branches darbres tels que
kunoulu atamaska248, branche de larbre kunoulu , julu amat (branche du Parkia pendula)
Ce motif peut aussi tre dessin sur les poteries. Ahlbrinck (ibid.), nomme ce motif pomui pololi, branche
du piment .
246
Il sagit du jus de manioc bouilli dans lequel on ajoute des piments et du sel. On utilise ce jus pour cuire en
court-bouillon poissons et gibier, o lon trempe ainsi sa cassave.
247
Ces carnets sont conservs au Muse dAnthropologie de Leiden, jai pu les consulter et ainsi recueillir
quelques noms de motifs rares malgr quils soient crits en nerlandais. En effet, diffrents chamanes et
anciens y ont dessins des motifs.
248
Les aras rouges (Ara macao), kunolo, mangent les fruits de cet arbre non identifi, do son nom kuno ulu,
nourriture ou manioc (ulu) des aras .
245

244

Planche 39

Planche 39 Les vgtaux

1)

2)

3)

4)

5)

1) waruma imitii racine darouman (Ka)


2) murisi pipo peau du fruit de palmier bche (Ka)
3) pomui ebilili fleur de piment ou murisi ebilili fleur de palmier bche (Ka)
4) walusi mota branche de larbre walusi (Ka)
5) julu amat branche de larbre julu (Wa)
6) woyi wotabayi herbes de la savane (Ka)

6)

aussi nomm wanahje eku, fleur de balourou ou sororoca (Phenakospermum guianensis)


mais aussi bte surnaturelle chez les Wayana du Brsil (Van Velthem, 1998).
Les Wayana reprsentent galement l infrutescence de banane , palu eper, les Teko les
tiges du manioc doux , tapakula iwit. Enfin, les Kalina tressent un motif mouchet
nomm herbes de la savane , woyi wotabayi.

245

1-2-3 Motifs stellaires

ct de la reprsentation animale ou vgtale, on rencontre galement quelques


motifs stellaires symbolisant des constellations ou des toiles. Des tudes ont montr
limportance du monde cleste dans la mythologie des peuples des Guyanes (Roth, 1915;
Nimuendaju, 1926; de Goeje, 1943; Kloos, 1968; Grenand F., 1982a; Magaa et Jara, 1982;
Magaa, 1987; Vredenbregt, 2002; Chapuis et Rivire, 2003; Ahlbrinck, [1931] 1956) ; mais
ces toiles et constellations taient aussi utilises par ces deux peuples de marins qutaient
les Palikur et les Kalina249 pour se diriger lors des navigations nocturnes (Nimuendaju, 1926;
Gannier, 1996; Anonyme de Carpentras, [1620] 1990; Caill de Castres, [1694] 2002).
Ainsi sur les six motifs stellaires, trois sont tresss par les Kalina tandis que les
Arawak, les Wayana et les Waypi en connaissent un chacun (cf. planche 40). Etonnamment,
les Palikur ne possdent pas de reprsentations stellaires dans leur corpus iconographique,
alors que les constellations et le monde cleste sont trs prsents dans leur cosmogonie. Des
mythes comme celui de lhomme unijambiste, Mahukatye, donnant naissance la
constellation dOrion (Nimuendaju, 1926) ou bien le long rcit mettant en scne kusuvui
anahuya, la pirogue de la viande , reprsentant les Pliades, ont une place centrale dans la
pense palikur.
Les Kalina dcorent leurs vanneries, essentiellement les yamat :u et les pasuwa, avec
diffrents motifs tels que asinao, ombadapo ou siritio. Magaa et Jara (1982) ainsi que
Ahlbrinck prcisent que, daprs les Kalina, toutes les toiles et les constellations ont t
lorigine des tres humains qui se sont transforms. En effet, comme nous allons le voir,
toutes les constellations ci-aprs prsentes sont issues de mtamorphoses humaines.
Le motif asinao symbolise une constellation qui ne semble plus identifie aujourdhui
(Magaa et Jara, 1982). Nanmoins, daprs un artisan kalina rput, Gabriel Lieutenant de
Christiankondre (Surinam), cette constellation semble se lever laube quand il fait froid .
Daprs Ahlbrinck ([1931] 1956), ce motif, prsent plus haut, serait aussi nomm tuna
abeono, l araigne deau . Daprs Magaa et Jara (1982) et Roth (1915), un mythe
recueilli par De La Borde au XVIIe sicle conte que la constellation asinao aurait pour

249

Par le pass, ces deux peuples ralisaient des voyages beaucoup plus importants. Les archives tmoignent
que les Palikur parcouraient la cte de lAmapa jusqu Cayenne. Les Kalina se rendaient, lors de longs
priples, jusque dans les Antilles.

246

origine la mtamorphose dun homme kalina ; elle contrlerait les clairs, la pluie et les
vents violents. Le carnet D des frres Penard contient un motif nomm asinau-jumu ou le
pre de cette constellation.
Ombadapo est la constellation du visage , daprs Ahlbrinck ([1931] 1956) et
Lvi-Strauss (1964) ; elle correspond la chevelure de Brnice ou comae berenices.
Magaa et Jara (1982) prcisent que cette constellation apparat dbut septembre et annonce
la saison sche ; elle correspond au groupe dtoiles form par Puppis et Canis Major.
Daprs la mythologie, Ombadapo est la partie restante de la belle-mre des jumeaux
primordiaux, celle-ci, trop vorace, ayant t mange par un esprit requin (de Goeje, 1943;
Kloos, 1968). Ahlbrinck a relev une version lgrement diffrente du mythe contant
lorigine de cette constellation :
Mythe 7 - Kalina
Mythe dorigine de la constellation Ombadapo
(Ahlbrinck, [1931] 1956 : 328)
Il y avait une grand-mre250 qui, pouss par la faim, avait pris quelques poissons dans le masuwa
(nasse) de son gendre, celui-ci ayant tard rentrer avec sa femme. Le gendre tant rentr, se mit
en colre. Il tait homme mdecine et, pendant toute une nuit, pratiqua la magie et eut un entretien
avec Okoyumo (cf. plus haut). Le lendemain matin, il dit sa belle-mre : rendez-vous au bord
de leau et lavez le masuwa . La voil qui va voir le pige poisson avec son animal domestique.
Elle porte loiseau koweyupa dans une petite corbeille : viens petit oiseau, viens, allons prendre
notre dessert (les poissons) .
Elle arrive au masuwa. Elle est contente de voir des poissons, rien que des poissons ! Le petit
oiseau crie koweyupa, koweyupa ! Et il avertit les poissons vous mangeront . Elle va
dans leau et veux lever le masuwa, mais les patakai251 lattaquent et commencent la croquer.
Tous les membres de son corps qui se trouvaient sous leau furent assaillis. Ainsi, il ny eut que la
tte et une partie du thorax qui purent atteindre le rivage. Mais elle vivait encore. Loiseau se
tenait sur ses cts. Elle rflchit : Que deviendrai-je ? Je nai plus de pieds ni de tronc. Il ny a
que la tte qui me reste. Je monterai au ciel pour me venger, pour exterminer tous les poissons.
Quand le temps sec arrivera, je paratrai et je ferai desscher les marais et les trous des poissons.
Les poissons mourront. Que je sois la main droite du soleil pour leur faire payer cela.
Aprs quoi elle monta au ciel.

Ainsi comme le souligne Lvi-Strauss (1964) ce mythe explique le lien existant entre
sa venue en septembre et cette constellation se manifestant au dbut de la saison sche. Cest
la priode de lanne o les ftes et les travaux collectifs sont nombreux mais galement
propice la pche. En effet quand la fin de cette saison arrive les poissons restent souvent
prisonniers des marais asschs et sont ainsi aisment capturs (Kloos, 1971).
Daprs Magaa (1987), cette vieille dame tait nomme Urayumaka.
Il sagit du patagay, Hoplias malabaricus, poisson carnivore du mme genre que lamara, Hoplias aimara,
bien connu en Guyane ; la chair de ces deux poissons est trs apprcie.
250
251

247

Enfin le troisime motif stellaire reprsente siritio252. Ce terme signifie toile mais
aussi constellation des Pliades ainsi qu anne . En effet, les Kalina identifie la
nouvelle anne avec larrive des Pliades, comme le note G. Collomb la nouvelle anne,
occasion dune grande fte communautaire, tait traditionnellement marque par
lapparition de la constellation des Pliades vers lest au-dessus de lhorizon (Collomb,
2006). Magaa (1987) spcifie que cest le terme sirityoyuman, pre des toiles , qui
dsigne plus prcisment la constellation des Pliades. Mais siritoyana est aussi un bon esprit
alli des chamanes (de Goeje, 1943; Kloos, 1968). Comme pour la constellation prcdente,
siritio est issue de la transformation dtres humains et plus prcisment de sept enfants.
Ahlbrinck ([1931] 1956) donne deux versions du mythe dorigine de cette constellation avec
dans chacune delles sept enfants qui senvolrent au ciel pour se transformer en Pliades. De
Goeje (1943), quant lui, avance une autre version : Tamusi, le dieu lumire serait lorigine
de cette constellation quil aurait cre pour guider les Kalina contre les esprits malfaisants
symboliss par un serpent. Mais cette version semble largement influence par le
christianisme o lon reconnat le bon dieu, le diable et le mal symbolis par le serpent
Les Wayana connaissent galement un motif nomm inau, symbolisant les Pliades.
Larrive de cette constellation annonce la saison des pluies (Chapuis et Rivire, 2003). Ce
motif ne semble que rarement tress aujourdhui et je nai pu le faire identifier que daprs
les motifs waypi nomms teweka et tewekai. Par contre, ces derniers ne connaissent pas le
sens de ce motif, dont le nom est dorigine apalai (Grenand, 1989). Ce motif waypi serait-il
lui aussi la reprsentation dune constellation ? moins que lon puisse oprer un parallle
avec le terme kalina aweka, arbre indtermin, Ahlbrinck ([1931] 1956 : 126) prcisant que
les Kalina connaissaient un point de vannerie reprsentant la fleur de cet arbre, aweka-me.

Enfin, les Arawak-Lokono tressent un motif figuratif reprsentant une toile dont le
nai pas relev le nom dans leur langue.
Ainsi, on constate clairement que tous ces motifs stellaires sont rattachs la
cosmogonie de ces diffrents peuples.

Un motif nomm shirita par les Waiwai reprsente un oiseau daprs Yde (1965), mais ce motif compos de
losanges concentriques et de petites croix ne serait-il pas galement li une constellation ?
252

248

Planche 40

Planche 40 Les motifs stellaires

1)

3)

5)
1) asinau-jumu pre de la constellation asinao (Ka)
2) ombadapo constellation du visage (Ka)
3) teweka (Wi), inau pliades (Wa)
4) tewekai (Wi)
5) toile (Ar)

2)

4)

1-2-4 Motifs anthropomorphes et monstrueux

Les reprsentations humaines sont trs rares en Guyane et je nai relev quun seul
motif proprement parl anthropomorphe, lautre reprsentant le visage dun nain
monstrueux (cf. planche 41).
Les Kalina connaissent un motif figuratif symbolisant un homme nomm sundati. Il
reprsente un homme debout avec une arme la main. Ahlbrinck ([1931] 1956) prcise que
ce mot est proche du mot soerdati en sranan-tongo lui-mme venant du hollandais et
signifiant soldat. Jai relev deux manires de tresser ce motif et il se pourrait bien que lune
de ces formes drive de lautre. Dj Ahlbrinck avait soulev le problme de la reprsentation
humaine dans lornementation kalina. Van Panhuys avait suggr que ce motif
anthropomorphe reprsentait une grenouille mais cette interprtation a t battue en brche
par Ahlbrinck (ibid. : 281-282). En effet, les motifs reprsentant des batraciens ne sont pas du
tout les mmes comme nous lavons prsent plus haut, la tte et le corps tant souds dans
les reprsentations de grenouilles. En tout cas, il semble bien que ce motif reprsente un tre
humain comme les artisans nous lont fait remarquer.
Par contre, il est souvent confondu avec un motif qui lui ressemble et que jai dj cit
plus haut sous le nom dakuwamay. En effet, ce dernier motif ma t nomm tantt de ce
nom doiseau ou tantt de sundati. Un yamat :u, appartenant la collection prive de Jean
Hurault et lgu P. et F. Grenand, porte un motif clairement anthropomorphe ; de plus un
artisan de Terre-Rouge, Rinald Tapoka, a dessin ce motif de la mme manire avec des traits
clairement anthropomorphes et diffrents de celui prsent par Ahlbrinck ou Roth (1924)
dans leurs ouvrages. Ce motif prsente une tte carre et des jambes droites alors que lautre
prsente une tte aplatie avec deux triangles sortant de chaque cts ainsi que des membres
infrieurs courts et replis vers lintrieur. Ainsi, le rel motif sundati est celui ornant le
yamat :u de Jean Hurault alors que celui prsent par Ahlbrinck est une reprsentation
dakuwamay et non dun homme comme il lavait dj suggr. Ces deux motifs trs proches
semblent en effet souvent confondus ; on peut mettre lhypothse, la suite dAhlbrinck,
que le motif sundati reprsentant un soldat daterait du XIXe sicle et driverait de akuwamay
qui lui serait donc antrieure. Dj, Ahlbrinck avait remarqu que ce motif soldat tait
rare et postulait quil devait tre dinvention rcente tandis que Roth (1924) avait dj
soulign la raret des motifs anthropomorphes chez les Kali'na du Guyana.

249

Akuwamay reprsente lesprit du hron blanc253 (Ardea cocoi) qui hante les bords de
rivire, et De Goeje (1943) se demande si on ne pourrait pas rapprocher ce nom de celui du
premier homme mdecine arawak, harliwanli dont il nous offre le rcit mythique. De plus,
daprs Kloos (1968), lesprit gardien des chamanes se nomme aku: wa. Il est possible quil
existe un rapport troit entre ce motif et cet esprit.

De manire singulire, les Wayana connaissent un motif reprsentant les


ornementations faciales dun nain anthropophage, le tamok. Ce motif, tout en spirales
symtriques, est nomm tamok epeta milikut, dessins faciaux du tamok . Une maille
ajoure utilise pour tresser des paniers (cf. supra) porte galement le nom de ce nain ; il
sagit de la technique toile trois nappes enchevtres, dont chaque nappe est compose de
deux brins accols, nomm tamok uputp, tte du tamok . De plus, un masque imitant le
visage de ce monstre et orn de longues lanires dcorce teintes en noire est port par les
danseurs lors de certaines crmonies. Daprs Hurault (1968), les Wayana pratiquaient
autrefois une danse contre le tamok, afin de se protger de ses incursions nocturnes dans les
villages, au cours de laquelle les participants, entirement dissimuls par des lanires
dcorces okalat tombant jusqu terre, balayaient le village de coups de fouet.
Cet tre sylvestre, quivalent du kurupi prsent dans de nombreuses mythologies
amazoniennes, est considr comme un jolok ou mauvais esprit. Il est hirsute et dangereux
pour les humains. Jai pu recueillir un rcit mettant en scne ce nain :

De Goeje ajoute quen wayana le hron blanc se nomme atacassi. En effet, pour les Wayana cet animal est
trs important et son effigie orne le fate du carbet collectif, le tukusipan. Chez eux, il bnficie dun interdit de
chasse tant considr comme un guetteur, une sentinelle ; cest un animal qui avertit de certains dangers.
253

250

Planche 41

Planche 41 Motifs anthropomorphes et monstrueux

1)

2)

1) sundati soldat (Ka) ; 2) akuwamay esprit du hron blanc (Ka)

3)
3) tamok epeta milikut dessins faciaux du tamok (Wa)

Mythe 8 Wayana
Histoire du Tamok
Un Wayana avait construit une hutte en feuilles de palmier pour chasser lafft. Il avait
dispos autour de celle-ci beaucoup dappts afin dattirer des wok ou hocco254. Mais cest un
petit homme qui vint manger tous ses appts.
Le Wayana regardait faire sans intervenir, intrigu. Puis le petit homme sen alla. Il sortit de sa
cabane et rentra au village pour raconter son histoire.
Un autre Wayana ragit et dit Moi, jaurais tu cet tre !
Sur ce, lhomme repartit dans sa hutte et disposa de nouveau des appts autour de la hutte. Il
attendit le retour de ce petit homme. Puis, une fois quil le vit manger ses appts, ce coup-ci, il le
flcha. Bless mais pas atteint mortellement, le petit homme qui tait en faite un tamok senfuit en
courant.
Un autre tamok vint mais cette fois plus grand que le prcdent. Il avait une arme qui faisait un
grand Boum comme un tir de canon. Puis, ils vinrent de plus en plus nombreux.
Lhomme eut peur, sortit de sa hutte, prit ses jambes son cou et senfuit en courant. Il grimpa
dans un arbre pour leur chapper. Mais les tamok couprent larbre. Lhomme tomba et mourut.
Il existe un masque crmoniel tamok qui reprsente ce jolok. Sur ce masque on reprsente le
motif tamok epatamilikut, visage du tamok , ainsi que sur lanapami.
Le point de vannerie tamok uputp reprsente la tte de cet tre cheveux longs.
Texte recueilli par Damien Davy auprs de Mimisiku, cont en wayana, et traduit par Lanaki
Cognat le 31 janvier 2005.

Un dernier motif kalina, relev uniquement dans la littrature et qui ne semble plus
que rarement tress, symbolise lchelle dun esprit (yoroka), tukuya :na wone :puru.
Tukuya :na est un esprit auxiliaire des chamanes vivant au-del des nuages, il apporte une
chelle pour que lesprit Kayanurawa, son matre, descende de son monde cleste afin
daider le chamane dans sa cure de gurison (Ahlbrinck, [1931] 1956). Cest aussi avec cette
chelle que cet esprit emmne le chamane novice dans lautre monde (Kloos, 1968). Daprs
Ahlbrinck, Tukuyana passe dans le gosier de lhomme mdecine et parle partir de ce
moment la place du chamane. Ce motif tait li aux chamanes tabac255, il tait dessin sur le
corps et sur les poteries pendant la crmonie dinitiation des chamanes tabac (Penard, 1928;
Kloos, 1968). Un rcit portant sur cet esprit tait relat lors de linitiation de ce type de
chamane. Ce motif en forme de H, comme le montre la reproduction du dessin par Kloos (in
Vredenbregt, 2002), pouvait galement orner les yamat :u, les bancs (mule) ou les maracas
des chamanes.
Encore une fois, on notera le lien important entre certains motifs, le chamanisme et le
monde surnaturel.

254
255

Cet oiseau galliforme, Crax alector, est un gibier trs apprci en Guyane.
Le fait que les chamanes tabac nexistent plus explique peut tre pourquoi ce motif tombe dans loubli.

251

1-2-5 Motifs divers ou indtermins

Certains motifs recueillis tout au long de nos enqutes nont pu tre expliqus, leur
signification ayant t oublie, ou bien tout simplement ils nentraient pas dans les catgories
prsentes plus haut (cf. planche 42).

Les Wayana reprsentent un motif en spirale, qui est aussi un motif corporel, nomm
kun wajak, avec kun signifiant hanche. Van Velthem (2003) propose une autre tymologie
pour le mme motif quelle nomme akunwaiak, rastro do caramujo, piste du limaon de
mer . De Goeje (1941 : 11) voque le kuluwayak ou akunwajak comme un iyum (yum
signifiant pre ou vieux), il reprsente un animal deux ttes ayant des plumes de huppe sur
la tte et possde deux ou quatre pattes. Ce motif orne le plus souvent les ventails feu
anapami mais galement les cuisses des danseurs lors des ftes. Ce motif existe galement
chez les Tilio, il est nomm knwaya (Frikel, 1973).
Un autre motif nomm ulu milikut, ulu milikutp (dessin sur la galette de manioc, ulu)
ou ulu okotp (trace de coupe ou scarification de la cassave, ulu) symbolise les motifs tracs
sur les galettes par les doigts des cuisinires lors de la cuisson. Dans son ouvrage sur
lesthtique wayana, Van Velthem (2003) recense quatre diffrents motifs raliss par les
femmes sur les cassaves : ils sont nomms uru okotp et sont considrs comme les
dcorations ou couleurs de la cassave, uru anon.
Un motif kalina dit la grecque reprsentent les vagues, il est nomm tuna akusali.
Ils tressent galement un motif li au manioc ; une ligne de crneau simple, nomm woli
etabali, symbolise le bton (etabali) enfil dans la boucle infrieure de la couleuvre manioc
utilise par les femmes (woli) afin dtirer cette presse pour dtoxiquer la masse rpe de
manioc amer.
De mme les Teko reprsentent un motif symbolisant un trpied fait de perches afin
de faire scher les cassaves de manioc, mapanng idjugtam. Ce motif que lon a pas eu
loccasion dobserver ornait les corbeilles farine mbatutu. Un autre motif est nomm
watshai mbatutu que lon peut traduire par corbeille farine de la grand-mre .
Enfin, quatre motifs teko nous sont rests sans explication : mapanng, tzewaka256,
uluphem apota et uluphem weleka.

256

Ce motif reprsente un dessin au gnipa daprs un vocabulaire recueilli par E. Navet (1972).

252

Planche 42

Planche 42 Motifs divers

1) kun wajak (Wa)

2)
2) ulu milikut dessin sur la galette de manioc (Wa)

3)
3) woli etabali bton de presse manioc (Ka)

Planche 42

4) tuna akusali vagues (Ka)

Section 2- Lesthtisme comme support identitaire et


culturel
Both icons and symbols, however, derive from human convention ; they are products of
culture rather than of nature (Anderson, 1979: 55)

Comme Andersson le souligne, symboles et motifs sont des produits culturels. Ainsi,
aprs avoir montr la signification et la richesse du corpus iconographique guyanais et insist
sur la richesse intra-ethnique en motifs varis, on sintressera dans cette partie aux aspects
identitaire et esthtique qui lui sont lis.

2-1 Esthtisme et identit


2-1-1 Styles et motifs comme marqueurs ethniques

linstar des tatouages des Amrindiens du groupe pano, facteurs didentit


marquant les diffrentes ethnies de cet ensemble linguistico-culturel (Erikson, 1986), les
motifs ornant leurs vanneries sont eux spcifiques de chaque peuple amrindien de Guyane.
Et pour continuer lanalogie, ces motifs sont la reproduction des tatouages de la peau
dtres mythiques sur la peau des vanneries, devenant leur tour des tatouages sur ces
objets tresss. Et, comme nous allons le montrer ici, si une proportion importante de motifs
est commune diffrents groupes, la majorit dentre eux est - au moins pour la priode
contemporaine - typique de chaque ethnie.
Cette diversit de motifs ornant les vanneries et, plus largement, nombre de leurs
objets (cramique, calebasses, colliers, ceintures, hochet) sans oublier leur corps est
typique des cultures amrindiennes. Liconographie caduveo (Lvi-Strauss, 1955; Ribeiro D.,
1986), kayapo (Turner, 1992), shipibo-conibo (Roe, 1980) ou kalina (Collomb, 2003) pour
ne prendre que ces quelques exemples, sont uniques et aisment reconnaissables par un il
averti. De mme, le style des motifs ornant les plateaux ou guapa des Yekwana du
Venezuela sont typiques de cette ethnie, si typiques dailleurs que certains auteurs ont
identifi lemprunt de leur style par une ethnie voisine, les Panar (Henley et Mattei Muller,

253

1978). Les styles de lornementation des cramiques sont, on le sait, utiliss par les
archologues pour identifier diffrentes priodes et diffrents complexes culturels. Certains
ethnologues identifient mme des microtraditions intra-ethniques du corpus iconographique
montrant lappartenance tel ou tel clan (Roe, 1980).
Bref liconographie est souvent importante pour se diffrencier des voisins, pour
asseoir sa diffrence et son originalit ; les motifs de vannerie guyanaise suivent ce mme
schma et, comme le souligne B. Ribeiro in this sense, just as occurs with language,
creeds, mythical narratives and other elements of culture, art becomes an ideological
mechanism that reinforces the ethnicity and, consequently, the resistance against the
dissolution of the ethnic group (Ribeiro, 1989: 32). Les patterns ethniques dun art comme
la vannerie guyanaise et son iconographie font partie dune identit pleinement assume de
ces peuples.
Ainsi, comme cela est dtaill dans le tableau ci-dessous, dans chaque ethnie,
beaucoup de motifs sont originaux, allant de 71 % chez les Kalina 33% chez les ArawakLokono257. Dautre part, en comparant par exemple le corpus de 24 motifs de vannerie relev
chez les Tilio par Frikel (1973) avec celui dun groupe proche comme les Wayana tant
culturellement que gographiquement, seuls six motifs nomms sont en commun. De mme,
comme je lai signal plus haut les Waiwai partagent quelques motifs avec les Kalina (6) et
les Wayana (4). Ainsi, il existe bien quelques motifs nomms partags entre ces groupes
karib que sont les Wayana, les Kalina, les Tilio et les Waiwai avec une plus grande
similarit, toute relative cependant, entre les corpus iconographiques Tilio et Wayana ainsi
que Kalina et Waiwai. Cependant, mme entre ces groupes proches la majorit des motifs
leur est propre.

Tableau 28 Pourcentage de motifs originaux par ethnie


Ethnie
Nombre total de motifs
Motifs originaux
Pourcentage de motifs originaux

Arawak
9
3
33 %

Palikur
10
5
50 %

Wayana
41
22
54 %

Waypi
27
14
54 %

Teko
24
14
58 %

Kalina
41
29
71 %

Total
152
87
58 %

Dans le corpus iconographique commun diffrents groupes, on retrouve


principalement des motifs gomtriques tels que des carrs, des diamants, des lignes en
crneaux ou des motifs la grecque. Motifs styliss inhrents aux contraintes techniques de
la vannerie mme, certains partageant galement une dnomination commune. Cest le cas
257

Ce chiffre est, cependant, peu significatif pour cette ethnie trs dculture.

254

par exemple, des carrs tresss cte cte sur une ligne symbolisant la carapace de tortue
chez les Arawak-Lokono, les Kali'na, les Palikur, les Waypi et les Teko. Cependant la
majorit de ces motifs portent des noms diffrents.
Par contre, les motifs originaux sont, eux, majoritairement figuratifs, ils reprsentent
le plus souvent un bestiaire mythique dont on a montr limportance plus haut. Cest le cas
des divers serpents kalina ou des chenilles wayana par exemple. Ils participent dun
style ethnique permettant de diffrencier lorigine dune vannerie portant motif. Quand nous
parlons de style ethnique, il faut entendre le style contemporain dune communaut qui se
dfinit aujourdhui comme un groupe culturel cohrent, en lespce les six ethnies
amrindiennes vivant aujourdhui en Guyane : les Arawak-Lokono, les Palikur, les Kalina,
les Wayana-Apalai, les Waypi et les Teko. Comme nous lavons dj voqu, ces diffrents
groupes sont tous issus de recompositions fondes sur lagrgation de groupes dindividus
peu nombreux issus de la dsagrgation dun plus grand nombre dethnies (Grenand P., 1982;
Grenand et Grenand, 1987; Whitehead, 1993; Collomb, 2003; Grenand, 2006) ; ces dernires,
dcimes, ont subi la dstructuration gnralise quont connue le Plateau des Guyanes et
lAmazonie tout au long de 500 annes dethnocide (Hurault, 1972; Hemming, 1987, [1978]
1995). Ces groupes ethniques ont parfois accueilli en leur sein des fragments appartenant
des groupes linguistico-culturels diffrents, comme lon fait les Teko ou les Waypi,
assimilant ainsi des traits culturels nouveaux. Sans oublier les changes et le commerce
intertribal gnraliss comme lont montr divers ethnologues (Grenand P., 1982; Dreyfus,
1992). Les styles ethniques que nous dfinissons ici sont le fruit de ces rarrangements
ethniques et de ces changes, ces styles tant videmment tout sauf immuables contrairement
ce que laisse supposer la tradition orale. Cependant, on le verra, certains traits culturels
peuvent parfois prsenter une assez grande longvit.
Comme il a souvent t spcifi, certains de ces motifs sont figuratifs, dautres sont
styliss, certaines communauts amrindiennes de Guyane connaissent plus de motifs
figuratifs que dautres, au moins aujourdhui. Cependant, avec P. Grenand, nous pensons que
le prsent reprsente les proportions du pass, le style iconographique saffirmant ainsi dans
une reprsentation de la nature plus ou moins stylise.

255

Tableau 29 Importance des motifs styliss et figuratifs pour chaque ethnie


Ethnie
Nombre total de
motifs
Motifs styliss
Motifs figuratifs (%)

Palikur

Teko

Waypi

Wayana

Kalina

Arawak

Total

10

24

27

41

41

152

10
0
(0%)

20
4
(17%)

20
7
(27%)

25
16
(39%)

20
21
(51%)

3
6
(67%)

98
54
(36%)

Dans un premier temps, on remarque clairement un faible nombre de motifs connus


par les deux groupes arawak, un nombre moyen par les tupi-guarani et un nombre fort chez
les groupes karib. De plus, daprs le tableau ci-dessus, si la majorit des motifs est stylise,
certaines ethnies ont la particularit de connatre une proportion de motifs figuratifs plus
grande. En effet, les Arawak-Lokono et les Kalina tressent une majorit de ces motifs et
dans une moindre mesure les Wayana, tandis que lon en trouve peu chez les Waypi et les
Teko et pas du tout chez les Palikur.
On peut ainsi dgager, dans cette optique, deux grands groupes, un constitu des
Palikur, des Waypi et des Teko tressant une majorit de motifs styliss tandis que lautre
regroupe les Arawak-Lokono, les Kalina et les Wayana, chez qui les motifs figuratifs
tiennent une place plus importante. Il est intressant de remarquer que cette dichotomie du
style de base des motifs correspond singulirement leur implantation gographique. En
effet, les Palikur, Waypi et Teko vivent principalement dans lEst de la Guyane sur le fleuve
Oyapock tandis que les Arawak-Lokono, les Kalina et les Wayana sont prsents dans
lOuest guyanais principalement le long du fleuve Maroni et sur le littoral. Dailleurs les
peuples wayana et kalina appartiennent tous les deux au groupe linguistique karib, tandis
que la vannerie arawak-lokono de Guyane est largement influence par la vannerie kalina ;
en effet les Arawak vivant actuellement en Guyane sont tous originaires du Surinam, situ
louest de la Guyane. Ils ont galement longtemps eu des rapports troits, tantt hostiles
tantt commercial, avec les Kalina.

Outre la nature mme des motifs, un autre critre entre en jeu dans le style dun
groupe : il sagit de tout ce qui peut tre considr comme des enluminures autour du motif
en tant que tel. Tous ces petits motifs participent de lesthtique et du style dune
communaut donne. Ces mthodes couramment utilises partout sur le globe ont t
discutes dans le travail de Boas : lorsque cest la surface mme de lobjet qui est dcore,
ces lignes ou bandes ornementales ont pour fonction supplmentaire de limiter et

256

circonscrire le champ dcoratif (Boas, [1927] 2003: 88). Ainsi ces lignes, bandes, points
limitent le champ dcoratif comme le souligne Boas mais participent aussi de lesthtique
densemble de lobjet. Par exemple, les Kalina affectionnent et soignent particulirement ces
enluminures. Toutefois, celles-ci ne sont prsentes que pour certains modles de vannerie,
essentiellement les paniers coton ainsi que les coffres et coffrets. On comprend ainsi mieux
pourquoi les Kalina utilisent plus ces artifices dcoratifs car, comme on la vu plus haut, ils
affectionnent particulirement ces formes tresses en arouman pour mettre en valeur leur
corpus iconographique, alors que les Teko ou les Waypi dcorent plutt leurs tamis
boisson et les corbeilles farine de manioc. Pour ceux-ci, cest la rptition du motif qui
assure lesthtisme de louvrage comme on le verra plus bas. Ajoutons que certains lments
dcoratifs des vanneries sont inhrents aux techniques de tressage ; il sagit des petites croix
et des sabliers ou papillons, dj prsents. Les sabliers ou papillons prsents sur les faces
infrieures et suprieures des coffres, des coffrets ou de certains paniers sont induits par la
technique de tressage mme car ils sont le point de dpart permettant de tresser louvrage.
Les petites croix sont, elles, techniquement indispensables lorsquon tresse des motifs avec la
technique natte. En effet, les ouvrages ne peuvent pas comporter des brins dune nappe
sautant plus de 4 ou 5 lames de lautre nappe sous peine de rendre louvrage, insuffisamment
serr, inutilisable. Ainsi, les croix et les sabliers participent de la dcoration des vanneries
tout en tant indispensables la technique du tressage natt.

Sur les paniers coton et les hottes en arouman wayana, les enluminures encadrant les
motifs ne sont pas trs nombreuses. Nous navons relev quun motif en lignes brises
nomm, tpa pitp, alors que chez les Kalina ces effets dcoratifs sont une de leurs
particularits. En effet, ils utilisent de nombreuses formes gomtriques pour entourer le ou
les motifs, il sagit tantt de petits losanges (matjuni botameri)258, tantt de lignes brises
(matjuni emali), des bandes noires avec de petites croix (pomui bolili), des lignes noires, ou
bien de bandes noires mouchetes de points blancs (murisi pipo ou matjuni imo) ou
linverse, des bandes claires mouchetes de points noirs (woyi wotabayi). Toutes ces
ornementations entourant les motifs proprement dits sont prsentes sur les yamat :u, les
makoki et les pasuwa. On peut remarquer cependant que ces enluminures deviennent moins
labores et moins diverses sur les vanneries contemporaines que sur celles datant de
quelques dcennies ou du sicle dernier, comme en tmoignent les pices conserves dans les

258

La traduction de tous ces noms de motifs a dj t donne plus haut.

257

muses de Leiden ou du Quai Branly, indiques comme provenant de communauts


carabes . En effet, la diversit des enluminures prsentes plus haut, caractristiques des
pices anciennes, tend tre remplace par de simples lignes noires ou des lignes brises (cf.
planche 43). Cette simplification dans le tressage de ces ouvrages semble relativement
rcente. En effet, des pices nayant quune cinquantaine dannes comme un yamat :u
collect par J. Hurault dans les annes 50, ou bien des pices ges observes chez des
anciens de Christiankondre ou dAwala-Yalimapo sont plus richement ouvrages que les
vanneries contemporaines. Il semble bien que ces vanneries, lorigine destines montrer la
dextrit et le savoir-faire de ces hommes leur pareil et tout spcialement dans le cadre des
alliances matrimoniales, tant maintenant quasi exclusivement destines la vente, subissent,
pour cette raison, une simplification dans leur confection. Mais je rediscuterai de ces aspects
dans la troisime partie de ce travail.

Un autre artifice esthtique apparat trs pris dans la vannerie guyanaise ; il sagit de
la rptition et de la symtrie des motifs donnant un rythme la vannerie. Boas avait dj
soulign limportance de la rptition dans lesthtique amrindienne (Boas, [1927] 2003:
70). En effet, rares sont les motifs solitaires sur une vannerie amrindienne, le plus souvent le
motif est dupliqu de nombreuses fois et de manire symtrique. Bien souvent dailleurs, le
motif nexiste que parce quil est multiple et enchevtr. Beaudet (1997), propos de la
musique waypi, prcise que la rptition est un des principes fondamentaux communs
toutes les formes esthtiques waypi et en particulier la musique et, trs justement, il
pousse lanalogie avec la vannerie ce choix esthtique nest pas le privilge de la musique ;
nous venons de citer la correspondance entre tule [musique waypi base de clarinettes] et
vannerie : lors de la fabrication dun tamis, les yeux et les doigts entrecroisent les roseaux
selon une formule chiffrable, trois par-dessus, deux dessous, trois par-dessus, deux pardessous par exemple. Lattention est prise la fois par ce que comptent les doigts et par le
motif qui en rsulte, en merge. Ce motif en se rptant cre un rythme, une nouvelle image
(Beaudet, 1997: 116). En effet, les motifs, et particulirement ceux tresss sur les tamis
boisson ou les corbeilles farine sont rpts de nombreuses fois et en sus du rythme
mathmatique de lhomme tressant les brins, la rptition gomtrique du motif apporte un
indniable surcrot dlgance. Cest comme si les vanniers guyanais dtestaient le vide dans
leur ouvrage. Certes des contraintes techniques existent, mais ils pourraient la manire des
guapa yekwana, tresser un motif central dans un cadre et finir le reste de louvrage par des
points simples en trois pris trois sauts. Bien au contraire, pour les peuples amrindiens de
258

Planche 43

Planche 43 Les enluminures

1)

2)

1) Motif onole bamili entour de matjuni botameri (en bas) et pomui bolili (en haut) sur pasuwa kalina, 2002,
Terre-Rouge ;
2) Motif alawada entoure de simples lignes droites sur petit yamat :u kalina pour la vente, 2002, Terre rouge

3)
3) Makoki kalina avec motif rehauss denluminures, collect par Penard en 1912, n1817-83, Leiden
4) Makoki kalina, pour la vente, avec motif rehauss de lignes simples, 2004, Christiankondre

4)

lest des Guyanes (Palikur, Teko et Waypi), les motifs se doivent doccuper toute la surface
du tamis ou de la corbeille. De mme les paniers, coffres et coffrets sont couverts entirement
dun ou de plusieurs motifs sans laisser un espace vide. Dailleurs les mmes remarques
peuvent tre formules pour les motifs dcorant les poteries kalina ou palikur.

Ainsi tous ces lments, ajouts aux diffrentes formes discutes plus haut, participent
la dfinition de style ethnique et lesthtisme propre liconographie ornant les
vanneries :
-

la singularit dominante du corpus iconographique propre un groupe ethnique,

limportance contraste de motifs figuratifs ou styliss,

les enluminures encadrant les motifs,

la symtrie et la rptition des motifs sur une mme pice de vannerie.

Ainsi nous trouvons dun ct, des communauts ornant leurs vanneries de motifs
majoritairement figuratifs avec : les Kalina ayant la spcificit de reprsenter des serpents et
des constellations encadrs denluminures riches et varies ; les Wayana qui tressent de
nombreuses chenilles et divers jaguars mythiques, les enluminures tant moins prsentes.
Liconographie arawak est difficilement caractrisable, la quantit des donnes rcoltes
tant relativement faible par rapport aux autres groupes ethniques. Cependant, au regard de la
littrature, il semble bien que les reprsentations figuratives aient t majoritaires comme les
motifs prsents dans les ouvrages de Roth (1924, 1929) en tmoignent.
De lautre ct nous trouvons des communauts comme les Palikur, les Waypi ou les
Teko connaissant principalement des motifs styliss reprsentant essentiellement des parties
danimaux. Les Palikur affectionnent les reprsentations lies lurubu et les motifs
gomtriques rptitifs en forme de diamant ou de carr, les Waypi quant eux privilgiant
la rptition de motifs gomtriques sur leur tamis. Liconographie teko semble, elle,
largement influence dun ct par les Waypi, de lautre par les Wayana, mme si elle
conserve quelques particularits.

2-1-2 Stabilit des corpus iconographiques

Daprs la tradition orale des communauts guyanaises, les motifs ont tous t
recopis par des hros culturels sur le corps dentits mythiques dans les temps anciens
259

comme nous lavons montr au dbut de ce chapitre. Et ils sont, depuis, fidlement recopis
de gnration en gnration. Mais quen est-il exactement ? Leur corpus iconographique estil aussi ancien et aussi immuable que la mmoire orale de ses populations nous le suggre ?
Et, si lon tient compte des grandes recompositions ethniques quont connu les groupes
amrindiens de Guyane, pourrons nous apprhender lanciennet de ces reprsentations
graphiques ? Grce laide prcieuse des vanneries conserves dans les muses et rcolts au
cours des sicles prcdents ainsi que les collections et les donnes ethnographiques datant
du dbut du XXe sicle, je suis en mesure de rpondre partiellement ces questions.
Ainsi les plus vieilles vanneries parvenues jusqu nos jours, conserves au Muse du
Quai Branly et datant des XVIIe et XVIIIe sicles, sont trs peu ornes de motifs et sont de
plus non identifies quant leur origine ethnique259. Elles ne peuvent donc tre que
difficilement prises en compte lexception dune (N 71-1878.32.253) dont la forme a
disparu mais dont le motif est toujours tress aujourdhui par les Kali'na et reprsente un
serpent . Par contre, une gravure publie dans louvrage de Pierre Barrre en 1743 montre
des vanneries portant motifs (cf. planche 3, gravure 1). Cest le plus ancien tmoignage de
liconographie des Amrindiens de Guyane; ainsi sur une planche illustrant louvrage on peut
remarquer sur une des vanneries, reprsentant un pagara, un motif hirondelle . Ce motif
est toujours tress aujourdhui par les groupes karib et tupi de Guyane. Sur deux des autres
vanneries de lillustration, dont la forme a disparu, les motifs en forme de H sont encore
tresss par les Wayana, les Teko et les Waypi. On a ainsi la preuve quau moins le motif
hirondelle et celui en H sont tresss depuis au moins trois cent ans et rien ne nous interdit de
penser que dautres ne soient pas aussi anciens ; les sources mythiques de linspiration des
vanniers amrindiens ne peuvent que renforcer cette conviction.
Des vanneries plus rcentes, datant de la fin du XIXe sicle et conserves dans
diffrents muses, attestent galement de lanciennet des motifs wayana et kalina. Ainsi,
sur les vanneries wayana collectes par Coudreau en 1890 sont prsents des motifs comme
kaikui, matawat, mamaktelele, kun wajak. De mme, sur des vanneries attestes comme
kalina et collectes fin XIXe - dbut XXe sicle, conserves Leiden, huit motifs (alamali
botameri, wayam nganameri, alamali, moyoway, woyi wotabayi, akuna akusali, matjuni
botameri et wano pengapo) sont toujours tresss aujourdhui alors que six autres nont pas
t relevs lors de nos enqutes. De mme dans les travaux de Roth, la moiti des motifs
259

Il sagit de vanneries portent une tiquette de la collection 71-1878-32 et qui ont t conserves au Jardin du
Roi : 71-1878-32-28, 71-1878-32-30, 71-1878-32-174, 71-1878-32-187,71-1878-32-190, 71-1878-32-254.

260

(20/40) kalina et arawak quil a relevs au dbut du XXe sicle sont toujours tresss
aujourdhui ou connus des artisans. Deux dcennies plus tard, sur les 36 motifs quAhlbrinck
([1931] 1956) a recenss dans son encyclopdie, 28 ont t relevs lors de mes enqutes.
Notons en contraste quune dizaine de motifs tresss aujourdhui na pas t recense par cet
auteur. Ce pose ici - il faut le dire - le double problme de lexhaustivit des observations de
chaque ethnologue et, chez des populations rduites dmographiquement, le poids des savoirs
individuels.
Les quelques vanneries palikur portant motifs collectes par Nimuendaju en 1925
attestent aussi de la stabilit de leur corpus iconographique.
Pour liconographie arawak nous navons pas assez de matriaux contemporains qui
nous permettent de les comparer avec les motifs ornant les nombreuses pices
musographiques notre disposition. Pour ce qui concerne les corpus iconographiques teko
et waypi sil nexiste pas de tmoignages crits, les pices musographiques les plus
anciennes dates de la fin du XIXe sicle. Les vanneries teko les plus anciennes sont celles
collectes par Perret lors de lexpdition Monteux-Richard en 1932. Cinq corbeilles manioc
ou mbatutu tmoignent de la finesse de leurs motifs ; seul celui ornant la corbeille N 711932-9-28 nest plus tress aujourdhui. Aucune des vanneries anciennes waypi, celles
collectes par Coudreau en 1890, conserves au Quai Branly ne porte de motifs.

Ainsi grce aux pices de muses et la littrature, nous pouvons conclure que le
corpus iconographique kalina et wayana est relativement ancien et stable mme sil existe
une part dinnovation dans leurs reprsentations graphiques. Avec Van Velthem (2003), nous
pensons que certains motifs sont probablement tresss lidentique depuis plusieurs
centaines dannes. Dailleurs, chez les Kalina, on affirme quil est important de bien imiter
les motifs traditionnels - comme on rcite scrupuleusement les chants traditionnels - afin de
prenniser les vrais motifs kalina. Cette posture est source de reconnaissance et
constituait un critre matrimonial comme je lai soulign. Ce talent est tout aussi ncessaire
pour les femmes devant matriser le corpus iconographique des poteries ou des calebasses.
Jaimerai nanmoins apporter une rserve ce schma idal nonc par les
Amrindiens ; il est en effet possible comme la dj soulev Tricornot (2005) que, chez les
Kalina, les ethnologues aient contribus la prennisation de ces motifs en apportant avec
eux des reproductions des motifs dessins par Ahlbrinck ou Roth et en les laissant diffrents
artisans. Ceux-ci ont probablement reproduit par la suite certains motifs dj tombs en
dsutude. Jai moi-mme agi de la sorte lors de mes entretiens afin de discuter de
261

lesthtique prsente et passe en laissant en cadeau des exemplaires photocopis des


illustrations de Roth ou dAhlbrinck. Ces artisans taient en effet trs demandeurs et
intresss les voir afin de se rapproprier certains motifs kalina qui leur taient inconnus
ou mme certains motifs dethnies voisines comme les Arawak.
Cependant si le retour de travaux des anthropologues de la premire moiti du XXe
sicle a pu avoir un rle dans la prennit de quelques motifs, il nen reste pas moins que leur
corpus iconographique ayant un fort poids identitaire connat une certaine stabilit dans le
temps. De plus, il ne semble pas quil est exist un phnomne semblable chez les Wayana
tant donn que trs peu de travaux anciens prcis existent sur leur culture matrielle. Leurs
motifs semblent bien avoir t transmis de gnration en gnration depuis longtemps mme
si une part dinnovation et demprunt ne peut tre exclue.

262

2-2 Esthtisme et symbolique


Dans cette sous-section nous rflchirons sur la motivation et la fonction de la
dcoration des vanneries amrindiennes mais, avant daborder ce sujet, intresserons-nous en
premier lieu au processus cognitif de dnomination des motifs de vannerie.

2-2-1 Cration et logique de dnomination des motifs

Nous avons tudi dans la section prcdente la signification de tous ces motifs et
montr quils reprsentaient principalement des entits mythiques, des animaux peuplant le
milieu guyanais voire mme des toiles ou des constellations, quelques plantes enfin.
Ahlbrinck, dans son Encyclopdie des Carabes, avait suggr que les motifs taient nomms
a posteriori et donc que les Kalina ne tressaient pas intentionnellement tel ou tel animal ou
plante. Des considrations identiques ont t avances quant liconographie panar du
Venezuela (Henley, 1996) ; un auteur rcent, dans un article consacr aux rpertoires
graphiques amazoniens, penche aussi pour la logique de dnomination a posteriori (Dlage,
2007). Je pense, pour ma part, que les conclusions dAhlbrinck, sont un peu htives et ne
peuvent sappliquer qu une partie seulement du corpus iconographique. En effet, si on peut
concevoir que des motifs relativement abstraits et styliss tel que des carrs, des lignes en
crneaux ou des spirales peuvent, ventuellement, avoir reus une explication et un nom a
posteriori, par contre, ce nest pas le cas des motifs plus figuratifs. Je suis persuad que ces
dernires formes ont t tresses sciemment par les artisans afin de reprsenter des tres
particuliers bien prsents dans leur cosmogonie. Et, mme dans la nomination a posteriori,
les choix ne peuvent tre hasardeux ; les noms sinscrivent forcment dans un registre
symbolique fini propre un ensemble, ici, le groupe culturel guyano-amazonien.
Dautre part, jai remarqu que les motifs les plus abstraits sont ceux qui possdent le
plus de noms diffrents, que ce soit au niveau intra- ou inter-ethnique alors que ceux les plus
figuratifs sont beaucoup plus spcifiques dans leur dnomination, reprsentent des entits
mythiques importantes et demeurent beaucoup plus stables quant leur appellation. En effet,
dans le figuratif, le rapport image-reprsentation est direct et donne peu de place au symbole ;
tandis que dans labstrait, limage, plus symbolique, donne lieu une convention admise
comme dans les systmes dcriture.

263

Dailleurs, comme lavait soulign Boas ([1927] 2003), diffrentes hypothses sont
possibles quand on est en prsence dun motif similaire dans une mme zone gographique :
soit il sest rpandu progressivement sur lensemble de laire et chaque peuple lui a attribu
un sens en toute indpendance, cest un processus dinterprtation de forme , soit il faut
considrer que diverses reprsentations ralistes se sont coules dans un mme rpertoire
de formes gomtriques sous leffet de contraintes stylistiques et jajouterai de contraintes
lies la technique.

Ainsi en ce qui concerne la vannerie guyanaise, je peux avancer trois processus


diffrents dobtention et de dnomination des motifs :

une cration propre due lethnie mme ; dans le cas particulier des motifs
reprsentant des entits typiques dune culture donne, ces motifs sont souvent
figuratifs. Cest le cas des chenilles wayana mais aussi des diffrents serpents et
constellations kalina par exemple. Ces formes sont une reprsentation volontaire
dune entit particulire importante dans la cosmogonie ou de lenvironnement du
peuple en question, elles ne sont que rarement empruntes par les ethnies voisines et
sont le support pictural dune reprsentation des temps mythiques. Ce sont ces motifs
qui participent bien souvent dun style ethnique composant le rpertoire graphique
dune ethnie. Par exemple, les motif alamari et alamari botameri sont propres aux
Kalina, aucuns des groupes voisins comme les Tilio ou les Wayana ne les
reprsentent.

une interprtation de forme, pour reprendre lexpression de Boas, lie lemprunt


progressif de certains motifs particulirement apprcis et considrs comme beaux
mais dont le lien avec la culture nest pas vident. On peut supposer que cest le cas
de la srie des hirondelles et autres chauves-souris partages par quatre ethnies
guyanaises et prsente au-del chez les Tilio ou les Waiwai par exemple. Cest le cas
de motifs figuratifs mais aussi gomtriques partags par diffrents peuples de la
rgion. Le processus de dnomination a pu tre autant antrieur que postrieur
(renomination) la cration du motif.

des motifs gomtriques styliss conditionns par les contraintes techniques de


louvrage mme et largement connus par la plupart des peuples dcorant leurs
vanneries. Cest le cas typique des diffrentes techniques de vannerie partages par
tous comme les techniques dites en dents dagouti ou en artes de poisson
264

mais aussi des motifs en carr, en diamant, en lignes brises, la grecque Ces
motifs sont distribus dans tous les groupes de Guyane et au-del et portent des noms
relativement varis et divers, le processus de dnomination ayant suivi linspiration de
ceux-ci260. Cest plutt par lagencement de ces motifs quun style ethnique peut
apparatre. Mais dire sils sont prnomms ou postnomms, difficile trancher.
Ainsi, plutt que de trancher clairement en arguant que les motifs sont tous nomms a
posteriori ou bien que toutes les reprsentations sont dcides a priori (Dlage, 2007;
Ahlbrinck, [1931] 1956), je pense plutt que lon a faire des processus de dnomination et
dacquisition de motifs qui sont, me semble-t-il, complmentaires et obissant diverses
logiques et contraintes.
Ces processus font partie dun continuum allant dune cration voulue, propre une (ou
plusieurs) ethnie (s), dune forme prcise figurative et donc dune nomination a priori
jusqu des motifs styliss et gomtriques largement distribus entre divers groupes,
conditionns par des contraintes techniques et des reprsentations prexistantes, nomms a
posteriori. Remarquons que je ne discute pas de la ressemblance leur modle de ces motifs
figuratifs mais bien du processus de dnomination.
Prenons lexemple du motif compos de carrs disposs cte cte avec une croix
centrale : il se retrouve chez les six groupes amrindiens de Guyane, qui tous, sauf les
Wayana, le nomment carapace de tortue. Les Tilio tressent ce mme motif en lui donnant
galement le nom de dessin de tortue (Frikel, 1973) ; chez les Yekwana se retrouve ce
mme motif (Guss, 1989) mais galement chez un groupe pano comme les Sharanaua
(Dlage, 2007).
Il nen reste pas moins que lidentification dun style ethnique est possible dans une
perspective synchronique tantt par la prsence de motifs figuratifs originaux et uniques,

260

Ribeiro avance les mmes remarques propos des Tukano the stylized representation (resulting from the

technique imposed by the raw material and a sense of symmetry and rhythm), specially in the case of basketry,
reprocess metonymically the defining elements of the motif one wishes to depict. A fish form is conveyed by its
rhomboidal outline; that of a snake, by its zigzagging sinuosity; the tortoise is represented by the squares on its
carapace, and the jaguar by its skin spots. However, the interpretation of the ornamental motifs may not be
identical among the tribes, even though there occurs the repetition of the same pattern in a tribal sphere or, in a
more ample context, in areas where several tribes are submitted to one anothers influence, as is the case in the
Upper Xingu river (1989 : 70).

265

tantt par lagencement singulier de motifs styliss et gomtriques. Ce style ethnique peut
galement rsulter dun mlange de ces deux types de motifs styliss et figuratifs.
Un dernier point mrite dtre abord propos de la logique de nomination et de
cration des motifs. Il sagit de linfluence des rves quant linspiration de lartisan lorsquil
va tresser un panier portant un motif. On pourrait voir ventuellement une quatrime source
de nomination dans cette source dinspiration onirique bien quelle puisse aussi tre rattache
au processus de cration propre Si en Guyane il ne semble pas que labsorption
dhallucinogne soit un facteur influenant le corpus iconographique comme cela a t
montr chez les Desana (Reichel-Dolmatoff, 1985) ou les Yagua (Chaumeil, 2000), par
contre le rve semble bien y tenir une place non ngligeable. Lutilisation du rve est en effet
une source dinnovation artistique dans de nombreux endroits du monde (Anderson, 1979) et
en Guyane nous avons pu recueillir quelques tmoignages allant dans ce sens. Rappelons
dabord que, plus largement, chez les Amrindiens, les rves influencent de nombreuses
activits telles que la chasse et conditionnent en partie lethos et le pathos des tres humains.
Comme le prcise Chapuis (2001) en parlant des Wayana, le rve fait partie du monde rel,
cest un espace-temps o les esprits vivent. Ainsi un homme ayant fait un rve prmonitoire
annonant un accident de chasse, remettra sa sortie en fort un moment plus propice. Pour
la vannerie aussi les rves jouent un rle. Ainsi chez les Kalina, l esprit de larouman ,
waruma agili, peut venir visiter lartisan lors de ses rves et linspirer pour tresser tel ou tel
motif. De mme chez les Wayana, le pre presse dans lil de son jeune fils une pousse
darouman. Leau qui sen exsude permettra au garon de connatre et de bien matriser les
motifs de vannerie261. En effet, l esprit de larouman , wama yasi, viendra visiter le
garon dans ses rves : il visualisera ainsi le tressage et par la suite assimilera mieux les
motifs wayana. Si cest par le rve que lesprit de larouman vient habiter le vannier
amrindien, cest aussi par le mme enchanement quil perdra tout son savoir sil transgresse
certains interdits, comme par exemple brler des vanneries.

261

Chez les Cashinaua, on retrouve une pratique similaire (Eliane Camargo, com. pers.).

266

2-2-2 Esthtique et rle culturel du motif

Aprs avoir essay daborder sous diffrents aspects liconographie des vanneries
guyanaises, une question toute simple nous reste encore lesprit : pourquoi ces populations
dcorent-elles leurs vanneries ?

Je pense que diverses raisons sont inextricablement lies. Ainsi, plusieurs rponses
peuvent tre avances, ds lors o lon admet que dcorer des vanneries, ou tout autre objet,
peut avoir diffrentes fonctions conscientes ou non :
- comme valeur esthtique, le motif apporte un embellissement la vannerie,
- comme facteur de prestige ou marqueur social intra-ethnique, il permet de
faire montre de sa dextrit et donc de se positionner dans une chelle de
valeurs,
- comme marqueur identitaire inter-ethnique, il permet de se diffrencier des
ethnies voisines,
- comme marqueur culturel, il donne la vannerie une densit sociale ; en
humanisant lobjet, il le dmarque de la nature sauvage,
- comme symbole magique, il confre la vannerie un pouvoir surnaturel ,
- comme support graphique, il sert conserver la mmoire du groupe, il est un
vhicule de sens .

En effet, comme nous lavons dj prcis maintes reprises les vanneries ornes de
motifs sont les plus prises, celles entrant dans divers processus dchanges intra- et interethniques. Ainsi, les vanneries portant motifs comme les coffrets en arouman kalina, palikur
ou arawak, les hottes et les paniers en arouman wayana, les corbeilles coton ou les grands
paniers pieds teko ou waypi constituent les pices les plus prestigieuses de ces
communauts. Ainsi, outre la plus-value esthtique indniable que les motifs apportent la
vannerie, connatre un grand nombre de motifs, savoir tresser du bel ouvrage reprsente un
des critres permettant un homme amrindien daccder une lite non codifie mais
parfaitement reconnue, celle des personnes dtenant le savoir, celui-ci ainsi que le don taient
les sources essentielles du pouvoir chez les Amrindiens dAmazonie. Dailleurs, lors de mes
entretiens, jai bien ressenti que les artisans connaissant le plus de motifs taient respects et

267

reconnus comme de vrais Amrindiens par les plus jeunes262. On comprend ainsi
comment lidentit masculine passe par la matrise de cet artisanat au mme titre que savoir
chasser, pcher, fabriquer une pirogue ou une maison. Ces aspects ont t particulirement
dvelopps dans le premier chapitre.

De plus, comme je viens de le montrer, les motifs sont des marqueurs identitaires
permettant de se distinguer des ethnies voisines. Elles ont ainsi un rle daffirmation
identitaire vis--vis de lautre. On a vu comment le style des motifs et leur symbolique sont
spcifiques dun groupe ethnique. Mme si une certaine part demprunts inter-ethniques est
sous-jacente, des styles ethniques ont pu nanmoins tre dfinis qui de toute faon sont
penss et vcus comme tels. De plus, dans le contexte actuel o laffirmation identitaire est
importante vis--vis de la socit nationale (Collomb, 2003), ce rle culturel des motifs est
particulirement accentu dans le discours des artisans. Ainsi, outre la forme de la vannerie et
certaines techniques propres chaque communaut, les motifs permettent de distinguer
chaque objet culturel de ceux des voisins et participent un renforcement de lethnicit,
permettant de se protger de la disparition culturelle (Ribeiro, 1989). Peut-tre aujourdhui,
est-on mme fond penser que chaque peuple naffirme pas seulement son identit propre
mais une indianit plus globale face au reste du monde. L encore le parallle avec les motifs
corporels est pertinent, puisque chez les Kayapo (Turner, 1992; Verswijver, 1992a) ou mme
chez les Waiwai (Fock, 1963) ils marquent lappartenance un clan. Le rpertoire graphique
sert rendre visibles des diffrences sociales laide de son propre systme de variations
graphiques (Dlage, 2007). Dailleurs, comme nous lavons soulign plus haut, les
artisans connaissent bien les techniques et le rpertoire de leurs voisins, et cest dessein. On
les connat et on les reconnat pour mieux sen dmarquer et, avec Lvi-Strauss (1989: 166),
nous pensons que leur attitude nest pas une attitude dincorporation, cest au contraire
une attitude de refus, cest un souci de dfendre leur propre langue , pour la bonne raison
que, si ces arts incorporeraient trop libralement et trop facilement les lments extrieurs,
la fonction smantique de lart, son rle lintrieur de la socit seffondrerait .

Dautre part, ces motifs ayant t collects sur des animaux mythiques, ils sont des
tmoins des temps primordiaux et sont en mme temps utiles pour humaniser et socialiser ces
objets et leurs donner une densit culturelle (Van Velthem, 2003). En effet, lornementation
De mme comme lcrit Guss (1989) propos des Yekwana a person who does not make baskets is just
like a criollo cest dire quil nest pas un Yekwana.
262

268

des corps et des objets est reconnue par beaucoup danthropologues comme un acte marquant
la frontire entre la sauvagerie et la culture. Comme le soulignait dj Claude Lvi-Strauss
(1955: 224) bien plus tt : les peintures de visage confrent dabord lindividu sa dignit
dtre humain ; elles oprent le passage de la nature la culture . Erikson avance les
mmes remarques quant lornementation corporelle matis : dnuer de ses atours, et rduit
sa seule dimension organique, le corps serait ainsi non seulement asocial, mais encore
frapp dinanit, au point de supposment cesser de paratre (Erikson, 1996: 231). Or
comme lont montr Van Velthem chez les Wayana (2003) ou Guss chez les Yekwana du
Venezuela (1989), les motifs socialisent galement les vanneries. Dailleurs ne sont-ils pas
chez tous les groupes amrindiens de Guyane la fidle reproduction de tatouages vus sur le
corps de monstres mythiques que ce soit sur un anaconda, un vautour deux ttes ou une
carapace de tortue. Ainsi linstar des peintures corporelles caduveo ou matis, les motifs
vannerie des groupes amrindiens de Guyane sont des tatouages sur la peau263 de ces
vanneries et ils permettent non seulement de marquer lappartenance de ces objets un
groupe ethnique mais aussi de socialiser ces objets afin de les faire entrer dans le monde de la
culture. Car noublions pas que tous ces objets sont issus de la transformation mythique
danimaux, animaux transforms mais orns de motifs les apparentant aux hommes orns des
motifs corporels marquant leur diffrence avec la nature. Cependant, on pourrait infrer
linverse, les hommes prenant ces tres de la surnature comme des sources dinspirations,
tablissant avec eux un lien qui pourrait tre interprt comme une alliance.
Ces motifs peuvent galement confrer un certain pouvoir magique aux vanneries et
tout particulirement aux coffres des chamanes palikur, kalina ou arawak toujours orns de
motifs particuliers. Nimuendaju (1926) a relev chez les Palikur que le yamat contenant les
ustensiles magiques tait si possible attach autour du banc zoomorphe lors des sances
chamaniques. Chez les Kalina, des motifs spcifiques comme l chelle dun esprit
auxiliaire du chamane, tukuya :na wone :puru, ornait galement le yamat :u du piaje
(Vredenbregt, 2002) tout comme le motif akuwamay reprsentant un esprit puissant. On
retrouve galement un rle important de ce coffre chez les chamanes warao (Suarez, 1968).
Dautre part un conte tilio tmoigne comment un garon qui tressait un motif jaguar sur un
coffre en arouman fit se transformer le coffre en jaguar plusieurs reprises, montrant ainsi sa
dextrit et sa connaissance de la vannerie et du chamanisme (Koelewijn et Rivire, 1987).
263

Un article de Gow sur liconographie piro montre aussi une relation troite entre lart, les motifs et le
corps chez diffrents peuples : the central elements of art form are metaphorized as body parts : the
impressions a body makes on the ground in the Walbiri case, bones in the Yolngu case, skin in Malangan,
body fluids in the Piro case (Gow, 1999: 243).

269

Dailleurs lcusson figurant le visage du jaguar sur la couleuvre manioc teko confre cet
objet un pouvoir puissant daprs un chamane teko de Camopi. Van Velthem (2003) a
largement montr la relation troite entre chamanisme et motifs chez les Wayana. Dailleurs,
nombre de leurs motifs figurent des entits surnaturelles comme les diffrentes chenilles, les
jaguars, lesprit crabe sipalat ou kun wajak, rapprocher de lesprit kuluwajak reprsent
sous forme de kunana mais galement sur les ciels de case ou maluana. Ailleurs, comme
chez les Arapaso certains motifs, comme le motif dent de pira, possderaient une certaine
toxicit atteignant les femmes qui les manipuleraient (Van Velthem, 2005: 225).

Un dernier rle peut incomber ces motifs car ils peuvent, pour reprendre
lexpression de R. Barthes (Julien et Rosselin, 2005), vhiculer du sens . Ainsi, comme
nous lavons vu prcdemment, la symbolique lie aux motifs nest pas vide de sens, les
motifs tant lis des mythes, une pense magique mais aussi une observation constante
de lenvironnement. Ainsi, comme lavance B. Ribeiro this induces us to think of indigenous
aesthetic manifestations as a communication system (Ribeiro, 1989). En effet, linstar de
ce qua montr Guss (1989) chez les Yekwana, tresser est un moyen de mditer, surtout pour
mieux comprendre les mythes. De mme, en Guyane les motifs sont des supports permettant
de se remmorer les histoires du pass. Ils peuvent tre considrs comme des moyens
mnmotechniques vhiculant le souvenir des rcits dantan et des entits extraordinaires les
peuplant. Un auteur a remarqu propos des motifs Mehinaku, population arawak du Xing:
each drawing tells a story, and in this quality constitutes an invaluable ethnographical
document, all the more so as it is not easy to be obtained in oral form (Daprs M.H.
Fnelon Costa 1986, in Ribeiro 1989: 68). Ainsi les motifs se font support de la mmoire
collective dans ces socits transmission orale. Un ethnologue ayant travaill chez les
Walbiri dAustralie montre galement que les motifs vhiculent des ides relies des classes
de phnomnes complexes comme les anctres totmiques des tribus ainsi que des rfrences
des entits mythiques (Munn, 1962, 1966). B. Ribeiro (1989) opre un rapprochement entre
la complexit des motifs kayabi et les visual categories ayant une expression symbolique
ainsi quune fonction mnmotechnique comme dfinie par Munn chez les Walbiri. On peut
de mme aborder la comprhension de liconographie de la vannerie guyanaise sous cet
aspect. Les vanneries sont en effet tresses lors de moments conviviaux tels que les ftes de
cachiri ou labri dun toit de palme lorsque la pluie tombe drue. Ces moments taient
propices, avant larrive rcente de la tlvision et des lecteurs DVD, aux changes
intergnrationnelles grce la rcitation de contes mettant en scnes les motifs que lhomme
270

tait en train de tresser. Nous pouvons ainsi avancer que ces motifs servaient de support la
mmoire de ces peuples de loralit, permettant de visualiser des entits ayant jou un rle
dans leur formation culturelle.

271

Conclusion au chapitre 3
La vannerie est une belle illustration de lancrage du rpertoire graphique des
Amrindiens de Guyane dans les temps mythiques. Comme pour de nombreuses socits
amazoniennes, le serpent tient une place centrale dans lacquisition de ces motifs ; dailleurs
qui a eu la chance dobserver un anaconda ne peut qutre fascin par liridescence de sa
peau. Cependant, de manire originale, chez les Amrindiens de lOyapock une autre figure
mythique apparat galement tre matre des motifs, il sagit de lurubu deux ttes. Ainsi, de
manire sinon antagoniste, mais pour le moins symtrique ces entits ne sont autres que les
tres dominant les mondes aquatiques et ariens, zones dangereuses et craintes que seuls les
chamanes se targuent de pouvoir visiter de leur plein gr.
On aura galement constat que les motifs ne sont pas anodins et reprsentent
majoritairement un bestiaire tantt naturel tantt surnaturel, ce qui nest gure surprenant
venant de la part de socits amazoniennes chez qui lont sait combien la frontire sparant
ces deux tats est laisse floue. Les animaux peuplant ces corpus iconographiques se
retrouvent dans le bestiaire peuplant les mythes ou attach au chamanisme. Ainsi, les motifs
constituant les rpertoires graphiques des Amrindiens de Guyane sont, pour leur grande
majorit, des reprsentations conscientes dentits, magiques ou pas, vhiculant une
reprsentation du monde sur fond de rel souci esthtique.
Par ailleurs, ces motifs viennent, en sus des formes spcifiques chaque ethnie,
affirmer un processus de dmarcation identitaire. En effet, jai montr comment la majorit
des motifs des vanneries connues par les diverses ethnies guyanaises et leurs voisines
participe de leur pattern ethnique, mme si un certain nombre sont partags rsultant tantt
demprunts, souvent difficilement traables, tantt de contraintes intrinsques aux techniques
de tressage elles-mmes.
Ainsi, le corpus iconographique des ethnies amrindiennes guyanaises joue toute une
gamme de rles : esthtique, social, identitaire, magique ou culturel. Comme la voqu
Reichel Dolmatoff (1985: 43) pour la vannerie desana, la vannerie guyanaise et son
iconographie contains a complex body of symbolic structures wich relate it to other aspects
of culture and make it an essential part of the [] adaptative system and world view.

272

Partie II
Un artisanat de cueillette :
ethnobotanique de la vannerie guyanaise
Aprs avoir explor les aspects sociaux et culturels de la vannerie en montrant sa
grande diversit de formes ainsi que son esthtique, passons maintenant la partie
ethnobotanique de cette tude. En effet, afin de tresser toutes ces vanneries, de nombreuses
plantes sont utilises, faisant de ces objets de vritables produits composites (Leroi-Gourhan,
[1943] 1992). Les espces vgtales entrant dans la confection de cet artisanat, quelles soient
utilises sous une forme brute ou transforme, sont nombreuses et majoritairement prleves
dans le milieu naturel. part le coton (Gossypium barbadense), le roseau flche (Gynerium
sagittatum), la pite (Bromelia karatas) ou le roucou (Bixa orellana) cultivs dans les abattis
ou autour des villages, tous les autres produits sont prlevs dans la fort, faisant de cet
artisanat une intense activit de cueillette. Toutes ces plantes appartiennent ce que lon
nomme, depuis une vingtaine dannes, des Produits Forestiers Non Ligneux (PFNL)264.

Le premier chapitre sera consacr aux plantes phares de la vannerie guyanaise, les
aroumans (Ischnosiphon spp.). Ce genre emblmatique entre dans la fabrication de la
majorit des vanneries (70 %), quatre espces tant principalement utilises. Je prsenterai
les aspects botaniques de chacune de ces espces et les resituerai dans les cultures tudies en
montrant quelles y tiennent une place essentielle. Outres la caractrisation botanique et
ethnobotanique de ce taxon, son procs technique allant de la tige brute au brin tressable sera
explor.
Nombre dautres espces sont galement utiles la confection des vanneries et un
inventaire en sera dress dans le chapitre cinq. Ces plantes seront classes dans diffrentes
catgories correspondant leur usage : palmiers, lianes et gramines tresser, bois pour

Cest en 1995 que la FAO propose darrter une dfinition des PFNL : "Les produits forestiers non ligneux
sont des biens d'origine biologique autres que le bois, provenant des forts, d'autres terrains boiss ou
provenant d'arbres hors forts"(FAO, 1999: 63).
264

273

baguettes et armatures, corces et fibres pour liens et sangles, enfin rsines et teintures
naturelles pour dcorer et consolider les ouvrages. Toutes ces espces sont avant tout choisies
par les artisans suivant des critres techniques bien prcis. L encore une connaissance fine
du terroir, de lcologie, de la diversit floristique et des qualits techniques de ces plantes est
ncessaire. Toutes les parties des plantes peuvent tre utilises selon les espces : feuilles,
pinnules des bourgeons terminaux des palmiers, racines ariennes, tiges, corces, fruits,
rsines.
Enfin dans le chapitre six, jaborderai la nature du prlvement et de son impact sur la
ressource. Les techniques de rcolte seront explicites et nous exposerons le discours des
artisans au sujet de la rgnration de la ressource en le comparant avec la littrature existant
sur le sujet. Limpact sur larouman, de loin le genre le plus utilis, sera plus spcifiquement
approfondi, ce qui memmnera discuter de la gestion de la ressource par les populations.

274

Chapitre 4
Les aroumans, un genre emblmatique
En Guyane franaise, comme dans une grande partie de lAmazonie, les aroumans
sont, avec les palmiers, les vgtaux le plus utiliss pour tresser les vanneries. Le nord du
bassin amazonien et le Plateau des Guyanes constituent la zone o les aroumans sont les plus
utiliss contrairement celles situes au sud de lAmazone o lusage des palmiers est
prpondrant (Ribeiro B. G., 1986a). La Guyane franaise est indniablement une rgion
exemplaire o les aroumans sont les plantes phares de la vannerie puisquils servent a tresser
70 % des formes recenses dans ce dpartement.

Cependant, nous retrouvons son utilisation chez de nombreux peuples vivant dans
toute lAmazonie, le Plateau des Guyanes et au-del : les Yekwana du Venezuela (Guss,
1989), les Embera du Pacifique colombien (Gomez Diaz, 1996) et les Desana de lAmazonie
colombienne (Reichel-Dolmatoff, 1985), les Warao du delta de lOrnoque (Wilbert, 1975),
les Arawak et les diffrents groupes karib du Surinam et du Guyana (Roth, 1924), les Baniwa
du Rio Negro (Nakazono et al., 2004), les Tilio de la frontire Surinam/Brsil (Frikel, 1973),
les Waiwai du Guyana (Yde, 1965), les Parintintin du Rio Madeira (Nimuendaju, 1948b), les
Tucuna du haut Solimes (Nimuendaju, 1948c), les Kayabi du Mato Grosso (Ribeiro B. G.,
1979) et mme les Croles des Petites Antilles (Louise, 1978) constituant autant dexemples
confirmant cette prpondrance, et la liste pourrait tre sans peine allonge.
Dans ce chapitre les plantes seront prsentes tant dun point de vue botanique,
technique que culturel. En effet, comme je lai dj esquiss dans la premire partie de cette
thse, larouman nest pas une plante anodine. Elle tient une place culturelle non ngligeable
dans la vie des communauts guyanaises au mme titre que dautres plantes emblmatiques
de cette rgion comme le roucou (Bixa orellana), le bois de lettre (Brosimum spp.) ou le
carapa (Carapa procera) ; je discuterai ainsi des reprsentations qui lui sont lies. Mais
commenons par prsenter ces plantes si importantes pour la vannerie guyanaise.

275

4-1 Botanique et cologie de larouman

Arouman est un terme crole utilis en Guyane, pour nommer les espces du genre
Ischnosiphon de la famille des Marantaces. Il provient du Karib ctier (kalina) waruma
(Renault-Lescure, 1999; Andel, 2000b). On rencontre ce terme non seulement en kalina
contemporain mais galement en tilio (Frikel, 1973), en carabe insulaire de Martinique ou de
la Dominique (Taylor et Moore, 1948; Hodge et Taylor, 1957; Breton, [1665] 1999), en
apalai, en akuryo, en wamayana (de Goeje, 1946) Cependant, ce terme a diffus au-del du
Plateau des Guyanes et des Antilles puisque des langues amazoniennes comme la lngua
gral, de la famille tupi-guarani, emploie le terme uarum (Stradelli, 1929: 696) ; le terme est
ensuite pass en portugais du Brsil (arum, guarum), ainsi quune autre langue tupiguarani, le kaapor sous la forme warum (Bale, 1994).
Une monographie trs complte du genre Ischnosiphon a t publie (Andersson,
1977)265 mais elle reste au niveau de la botanique car aucune mention ny est faite des usages
de ces Marantaces.
Ce genre a une distribution circonscrite aux parties humides de lAmrique tropicale
allant de lAmrique centrale (Panama), Rio de Janeiro en passant par les Petites Antilles
(Martinique, Dominique, St Vincent), le plateau des Guyanes et toute lAmazonie du pimont
andin lembouchure de lAmazone (Andersson, ibid.).
Andersson (ibid.) indique que la premire espce dcrite du genre Ischnosiphon a t
Ischnosiphon arouma (Aubl.) Koern. sous le nom de Maranta arouma Aubl. par le fameux
botaniste Aublet266 en 1775. En fait, cest Barrre qui tablit, en 1741, une premire diagnose
prlinenne, selon la terminologie de Tournefort, de cette plante quil considre comme un
palmier : PALMA dactylifera humilis, Cannacoroides, caudice tenui, fissili. Arrouma ;
espce de palmier, qui se fend aisment en long comme lOsier franc (Barrre, 1741: 89).
Cependant, ds le XVIIe sicle les voyageurs rapportent lusage de cette plante vannerie.
Pelleprat (1655) voque une plante quils appellent arma, dont ils [les Amrindiens] se
265

Signalons ds prsent que, aid par M. F. Prvost, F. Crozier, L. Barabet, J. F. Molino, S. Mori et P.
Grenand pour identifier mes propres chantillons, je me suis rfr aux chantillons dposs lHerbier de
Guyane (CAY) viss par le spcialiste du genre Ischnosiphon ainsi quaux cls de dtermination quil a
labores (Andersson, 1977).
266
Jean-Baptiste Fuse Aublet, botaniste du Roi, est arriv en Guyane en 1762 et fut, aprs Pierre Barrre, le
second naturaliste permanent en Guyane. Outre ses positions humanistes et anti-esclavagistes, il publie en 1775
son Histoire des Plantes de Guiane franaise dcrivant 576 genres et 1241 espces dont nombre de diagnoses
sont encore valides aujourdhui (Alorge et Ikor, 2003). Cet ouvrage est la premire flore de ce territoire
(Defilipps, 1992).

276

servent au lieu dosier ; le Pre de la Mousse cite lusage chez les Amrindiens ctiers du
couteau donn par les franais afin de couper la viande, racler le manioc et fendre
larroma (Mousse, [1691] 2006: 82). Le Chevalier de Prfontaine dans son ouvrage La
maison rustique de Cayenne (1763) offre une premire description fidle de cette plante
quil nomme arrouma. Elle comporte des informations sur son cologie, son usage mais
galement sur les techniques de transformation de la canne darouman en brin tressable,
techniques que nous pouvons observer lidentique jusqu nos jours. Ce passage sera
dailleurs largement repris dans le dictionnaire raisonn universel dhistoire naturelle de
Valmont de Bomare (1776: 337-338), sous lentre arrouma ou herbe aux hebechets267.
Si le genre Ischnosiphon est endmique lAmrique du Sud et apparat reprsent
essentiellement en Amazonie et dans les Guyanes (Andersson, 1977), plus gnralement, les
Marantaces sont trs prises travers le monde pour leurs usages techniques. Ainsi, outre
leur emploi dans la vannerie en Amrique tropicale, les feuilles dune Marantace sont
cueillies par les Pygmes pour recouvrir leurs huttes (Bahuchet, 2000a: 138). Au Gabon,
diffrentes espces sont utilises pour tresser des vanneries (Marantochloa mannii,
Thaumatococcus daniellii, Haumania dauckelmaniana) ou pour emballer les aliments dans
leurs feuilles (Megaphrinium macrostachyum) (Leclercq, 2005).
Pour revenir lAmazonie, dautres Marantaces sont utilises essentiellement des
fins mdicinales ou alimentaires comme les racines de Calathea allouia, de Maranta
arundinacea et de M. ruiziana. Elles sont cultives pour leur racine amylace ; en Guyane ce
sont plus particulirement les Croles qui utilisent la seconde espce, la premire et la
troisime tant prise par les Waypi, les Wayana et les Palikur (Fleury, 2000b; Grenand et
al., 2004).
Quelques rares usages mdicinaux et cosmtiques des aroumans ont t recenss.
Ainsi, au XIXe sicle, les graines donnaient une huile employe comme cosmtique pour les
cheveux (Heckel, 1897), cet usage ne semblant plus pratiqu de nos jours. Pour soigner les
morsures de serpent les Palikur boivent le jus de la jeune tige crase dI. arouma ou bien en
font un cataplasme (Berton, 1997). La lame darouman pose perpendiculairement sur la
langue est conseille contre le bgaiement (Grenand et al., 2004). Les Chacobo de Bolivie
utilisent une dcoction de feuilles dI. arouma pour traiter la diarrhe et comme vomitif
(Boom, 1987). Chez les Noirs Marrons Aluku de Guyane franaise les femmes utilisent les
Ce terme fait rfrence au nom indigne en karib du tamis, huibichet ou hebechet, utilis cette poque dans
les Petites Antilles (cf. chapitre 2).
267

277

feuilles de I. puberulus (babadua) pour leur toilette intime (Fleury, 1991). Les feuilles dune
autre espce indtermine darouman, nomme pikin babadua (petit babadua)268, entrent
dans un mlange de plantes cens donner de la force aux femmes enceintes (ibid.). Notons de
surcrot que lespce I. puberulus tait utilis par les Kalina et les Wayana comme plante
magique mais nous en rediscuterons plus bas.
Outre ces usages mineurs, cest bien principalement pour tresser les vanneries que les
aroumans sont rcolts.

Andersson (1977) subdivise les 31 espces du genre en six sections dont il a rpertori
neuf espces de ce genre en Guyane franaise : I. arouma (Aubl.) Koern., I. centricifolius
Anderss., I. enigmaticus Anderss., I. gracilis (Rudge) Koern., I. leucophaeus (P. et E.)
Koern., I. martianus Eichl. in Peters, I. obliquus (Rudge) Koern., I. petiolatus (Rudge)
Anderss., I. puberulus Loes. Une autre fut dcrite par la suite par le mme auteur (I. ursinus).
Lors de mes enqutes, jai relev lusage de quatre espces dIschnosiphon :
I. arouma, I. centricifolius, I. obliquus et I. puberulus. Deux sont principalement utilises :
I. arouma et I. obliquus.

Signalons ds maintenant que toutes les espces de ce genre prsentes en Guyane ne


se prtent pas la vannerie. En effet, pour que la plante fournisse des clisses utilisables, la
tige doit tre dune longueur suffisante ou souple. Ainsi, les quatre espces employes se
prtent particulirement la vannerie alors que les autres noffrent pas, le plus souvent, une
tige suffisamment longue ou souple pour donner un brin exploitable. Cependant, dans le reste
de lAmazonie, dautres espces darouman sont utilises en vannerie comme I. polyphyllus
sur le Rio Negro (Nakazano, 2000; Nakazono et al., 2004). Sur le march de Ver-O-Peso
Belm sont vendus des paniers tresss avec I. ovatus et I. gracilis (Van Der Berg, 1984). Ce
dernier, pourtant rejet par les Amrindiens de Guyane, est galement utilis, en substitution
dune espce non dtermine, par les Kayabi du Xingu (Athayde, 2003). I. lasiocoleus
Schum. et Loess est utilis par les Chacobo de Bolivie pour tresser des tamis chicha ou
bire de manioc (Boom, 1987).
De plus, comme en Afrique (Leclercq, 2005), les feuilles de ces aroumans sont
utilises sur les marchs dAmazonie pour dposer aliments et autres Produits Forestiers Non

Il est possible que cette espce soit I. gracilis, espce souvent nomme en rfrence I. puberulus lui
ressemblant tant du point de vue du port lianescent que de la forme des feuilles (plus petites et plus fines chez I.
gracilis).

268

278

Ligneux (Van Der Berg, 1984). Les feuilles dI. ovatus taient mme utilises pour
confectionner les tuis pniens chez les Parintintin (Nimuendaju, 1948a), et les inflorescences
dI. arouma sont utiliss par les jeunes filles embera de Colombie comme parures de tte lors
de ftes traditionnelles (Gomez Diaz, 1996).

Abordons maintenant les aspects botaniques et cologiques propres ce genre.


Daprs Andersson (1977), les espces du genre Ischnosiphon spp. sont des
Monocotyldones rhyzomateuses pouvant mesurer de 30 cm 10 m de haut, voire plus. Les
espces de la section Bambusastrum comprenant I. puberulus et de la section Rotundifolii
avec I. centricifolius ont un port lianescent et sappuient sur les arbres afin de pousser plus
haut. Jai pu observer des bouquets de I. puberulus de plus de 10 m de haut voquant une
bambouseraie, do le nom de la section. La tige peut tre plus ou moins lignifie, les feuilles
sont distiques avec une distinction nette entre la feuille et le ptiole ; elles sont plus ou moins
asymtriques, homotropes, sublinaires elliptiques voire ovales, souvent acumines avec un
apex excentr. Linflorescence, particulirement complexe, est spiciforme, les spathes tant
enroules autour de laxe (Sell et Cremers, 1994). Les fleurs sont zygomorphes et peuvent
tre de couleur jaune ou rose.
Bahuchet (2000) prcise que les Marantaces poussent, en gnral, dans des zones de
forts remanies, sont favorises par la lumire et actives dans la reconqute de terres suite
aux dfriches agricoles : ce sont donc des plantes pionnires. Cependant, dans le cas des
aroumans, ce ne sont pas dans ces zones que ces plantes sont les plus rcoltes par les
artisans guyanais. En effet, les aroumans poussant dans les anciens abattis ne possdent pas
les qualits techniques ncessaires la confection dun brin souple et rsistant. Les artisans
prfrent les rcolter dans les pinotires269, les forts secondaires anciennes, les forts
riveraines ainsi que les forts anciennes (Grenand, 1992).

269

Les pinotires sont des zones de fort sur sols hydromorphes situes le long des rivires et peuples
principalement par les palmiers pinot ou wassay, Euterpe oleracea ainsi que par Virola surinamensis,
Symphonia globulifera et Hura crepitans entre autres (de Granville, 1993).

279

Tableau 30 - Noms des principales espces daroumans dans les langues de Guyane
Nom latin
Ischnosiphon
arouma
Ischnosiphon
centricifolius
Ischnosiphon
obliquus
Ischnosiphon
puberulus

270

Nom crole

Nom aluku

Nom arawak

Nom palikur

Nom kalina

Nom wayana

Nom teko

Nom waypi

arouman rouge

weima

itiriti

bukutru ahuvega

waruma ou
waruma ni

wama hale270

pakolo

ulupit

arouman ashita

Non relev

kulesiriloko

asita

Non relev

kaptahe

Non relev

ulukala

arouman blanc

weima

mokoru

audiki ahuvega ou
wevri

tamutu

kalanali

iliwi

uluee

arouman ttng ou
arouman gro tt

babaduwa

Non relev

maytu abau

tukusi waruma

wama im ou
hekum

iliwikatak ou
tsakamikatak

ululenipi ou
yakamilenipi

Les Apalai nomment cette espce aluma.

280

4-1-1 Les vrais arouman : Ischnosiphon arouma (Aubl.) Koern. et I. obliquus


(Rudge) Koern.

I. arouma est lespce la plus connue et probablement la plus rpandue en Amazonie.


On la retrouve au Panama, aux Petites Antilles, au Venezuela, dans les trois Guyanes et dans
tout le bassin amazonien au nord du 10me parallle de longitude Sud. Daprs Andersson
(1977), malgr sa grande distribution cest une espce trs homogne botaniquement.
Elle appartient la section Ischnosiphon comprenant dix espces et caractrise par un
port rig la manire dun palmier (Andersson, ibid.). Elle possde une grande tige
chlorophyllienne portant son sommet un bouquet de feuilles et leurs inflorescences. Un
individu peut mesurer jusqu 4 mtres. La face infrieure des feuilles est rougetre comme
quelquefois ses jeunes recrues ainsi que la base de sa tige.
linstar de toutes les espces de ce genre, chaque rhizome produit plusieurs tiges.
Ainsi, cette espce est dissmine en bouquet pouvant aller jusqu une dizaine de tiges ; sa
rgnration se faisant tant par voie sexue quasexue, par stolonnisation. Linflorescence est
multiple, jusqu neuf, et sommitale. La largeur de linflorescence contribue la distinguer de
I. obliquus sur des chantillons secs dherbier. Chez I. arouma, elles sont fines, et larges de
moins de 10 mm tandis que chez I. obliquus, elles sont paisses et larges de plus de 10 mm
(cf. planche 44). Sur pied, dans la fort, les deux espces sont aisment reconnaissables de par
leur port ainsi que le milieu cologique o elles poussent. Le tableau ci-dessous regroupe
diffrents critres botaniques, cologiques et techniques permettant de distinguer ces deux
espces ; les critres proposs synthtisent ceux identifis par les artisans pour discriminer ces
deux espces relativement proches ainsi que ceux issus de mes observations de terrain. Ces
critres simples permettent une meilleure dtermination tant sur le terrain que sur des
chantillons secs dans un herbier. Dans sa cl de dtermination, Andersson (ibid.) utilise,
notamment, un critre ncessitant une loupe binoculaire pour aider la discrimination de ces
deux espces ; les feuilles de I. obliquus sont supposes possder des papilles sur leur face
infrieure contrairement I. arouma. Je nai malheureusement jamais pu identifier ces
papilles. Ainsi, sans remettre en cause ce critre identifi par un minent botaniste, je pense
que les caractristiques proposes ci-dessous suffisent dterminer aisment ces deux
espces.

281

Tableau 31 Critres didentification des deux espces darouman


Ischnosiphon arouma et Ischnosiphon obliquus
Critres botaniques

I. arouma

Critres cologiques

Critres techniques

- Tige de maximum 2, 5 m

- Pousse prfrentiellement sur

- Le brin non gratt perd sa

- Apex des feuilles lgrement

des sols bien drains

couleur verte et prend une

excentr

- Pousse en bouquet de

couleur rouge au bout de

- Dessous des feuilles

quelques individus

quelques semaines

occasionnellement rougetres

relativement dissmins

- Le brin est considr comme

mais jamais blanchtres, face

plus solide

suprieure verte luisante


- Inflorescence de moins de 10
mm de large
- Fleurs violettes
-Couche chlorophyllienne de
la tige paisse

I. obliquus

- Tige de maximum 3-4 m

- Pousse prfrentiellement sur

- Le brin non gratt perd sa

- Grandes feuilles larges avec

des sols hydromorphes,

couleur verte et devient vert

apex trs excentr

souvent dans des pinotires

ple

- Dessous des feuilles

- Pousse en nombre dans

- Sa tige est plus dure

blanchtre, face suprieure

certains anciens abattis

travailler

vert glauque

- Pousse gnralement en

- Son brin est considr

- Inflorescences de plus de 10

grand peuplement dense mono

comme plus cassant que celui

mm de large

spcifique, il est plus abondant

dI. arouma

- Fleurs jaunes avec un liser

que le prcdent

rouge sur le bord des ptales


- Pied de la tige plus gros que
chez I. arouma
- Couche chlorophyllienne de
la tige fine

Ischnosiphon obliquus, larouman blanc271 des Croles, appartient lui aussi la section
Ischnosiphon dfinie par Andersson (1977). Notons que les adjectifs blanc ou rouge choisis
par les Croles dans la dnomination de ces deux espces sont lis tant la couleur de la face
infrieure des feuilles des deux espces qu la teinte que prendra le brin non gratt issu de la
transformation de la tige. De mme, les Waypi nomment I. arouman l arouman rouge ,
271

De mme, les Baniwa du haut Rio Negro nomment cette espce halepana, arouman blanc (Silva, 2004).

282

ulupit (pit, rouge) et, daprs F. Grenand (1989 : 454) I. obliquus porte galement le nom
dulus, arouman blanc . Les Palikur baptisent I. arouma, arouman de lagouti (bukutru
ahuvega) en rfrence la couleur rouge rappelant la coloration de larrire-train de ce
rongeur. Tandis que le nom quils prtent I. obliquus, arouman du tapir (audiki ahuvega)
fait rfrence la grosseur de sa tige par homologie la grande taille de ce mammifre. Par
ailleurs, comme je le prsente plus bas, ces animaux taient les matres de ces plantes lors des
temps mythiques.
La distribution de cette espce semble moins large que pour I. arouma. Elle est plutt
circonscrite au nord du Bassin Amazonien et au Plateau des Guyanes. Il nest pas prsent au
Panama mais pousse dans les petites Antilles et sa limite mridionale est plus septentrionale
que celle d I. arouma.
Cette espce possde elle aussi un port rig et est globalement plus grande
quI. arouma, ses feuilles et ses inflorescences tant plus larges, sa tige plus massive. De par
leur cologie galement, elles diffrent : I. obliquus affectionne prfrentiellement les basfonds humides, les pinotires, les bords inondables des ruisseaux et fleuves. Il pousse
majoritairement sur des sols hydromorphes contrairement I. arouma se rencontrant plutt
sur des sols mieux drains, dans les forts de terre ferme. On rencontre souvent I. obliquus en
grand peuplement dense souvent mono-spcifique dans des forts dgrades ou dans des
pinotires alors quI. arouma est plus dissmin et pousse certes lui aussi en bouquet mais en
peuplement sensiblement moins dense.
Ischnosiphon arouma demeure le plus pris par la plupart des artisans, qui le
considrent comme offrant des brins plus solides et plus rsistants. Dailleurs, les Kalina et
les Wayana le qualifie d arouman vrai : waruma ni en kalina et wama hale en wayana272.
Ces mots sont forms du lexme de base signifiant arouman auquel est accol un lexme
secondaire signifiant le vrai, lauthentique : ni et hale. Si les artisans de toutes les ethnies
partagent le mme diagnostique technique en arguant que cette espce donne des clisses plus
rsistantes, par contre, certains, comme les Palikur, les Teko ou les Waypi considrent que le
vrai arouman est I. obliquus. Cette diffrence de jugement semble tre lie non pas leur
qualit technique mais leur abondance. En effet, comme je lai signal dans le tableau cidessus, I. obliquus est plus abondant, particulirement dans les zones o habitent ces

272

Chez les Kaapor du Para, groupe tupi-guarani proche linguistiquement des Waypi, le vrai arouman est lui
aussi I. arouma : ils le nomment warum-te (Bale, 1994). Ce terme laisse dailleurs suggrer un emprunt une
langue karib via la lngua geral ou le portuguais, guarum.

283

diffrentes communauts, c'est--dire le fleuve Oyapock et le littoral prs de TonateMacouria. Sur le haut Oyapock, selon mes observations, I. arouma est rare et trs dissmin
alors que I. obliquus pousse en grands peuplements sous couvert des palmiers wassay
(Euterpe oleracea). Ainsi, mme si les Waypi considrent I. arouma, ulupit, comme celui
possdant les meilleurs qualits techniques, ils nomment nanmoins I. obliquus, uluee, le
vrai arouman (ulu) car il est le plus disponible dans leur zone de vie, donc le plus utilis
pour la vannerie. Les Teko suivent la mme logique de dnomination. Les Palikur nomment
galement le plus souvent I. obliquus du terme wevri, larouman plutt quaudiki
ahuvega273. Notons en effet, que les deux espces les plus couramment utilises sont souvent
nommes dun mme non gnrique par toutes ces populations alors que les deux autres
espces dcrites plus bas nentrent pas dans cette catgorie arouman. Ainsi les termes
arouman (Cr.), weima (Al.), wevri (Pa.), mokoru (Ar.), waruma (Ka.), wama (Wa), ulu (Wil.)
et iliwi (Te.) sont des termes gnriques servant nommer pour chacun de ces peuples les
deux espces darouman I. arouma et I. obliquus.
Les Arawak donnent un nom diffrent chacune de ces deux espces darouman mais
nous navons pas trouv dtymologie pour ces deux termes, itiriti et mokoru. Les Yanomami,
les Warao et les Wapishana nomment les Ischnosiphon avec des termes proches : mokoroma
pour les premiers (Sieni, 1988), tirite pour les seconds (Suarez, 1968) et mokoro pour les
troisimes (Henfrey, 2002). De mme, les Panar du Venezuela nomment I. obliquus, itiriti,
et cest cette espce quils utilisent le plus. Ils connaissent I. arouma, ksu, mais elle semble
plus rare et moins prise en raison de la teinte rougetre que prend le brin ; ils connaissent
galement un autre arouman quils appellent tamu, rappelant le tamutu des Kalina (Henley et
Mattei Muller, 1978). Dailleurs les Yekwana, autre groupe karib, utilisent galement un
terme proche, amutu, pour dsigner I. obliquus ; ils prfrent nanmoins, comme les Kalina,
travailler les fibres dI. arouma quils nomment kaana (Hames et Hames, 1976).
Ainsi, il existe une certaine homognit dans la nomination des ces deux espces
darouman avec des couples de termes diffrents pour les familles linguistiques karib et
arawak et partags lintrieur de celles-ci ou bien emprunts par des peuples voisins. On
constate dune part des termes dorigine karib (arouman, aluma, waruma, wama, weima,
wevri ou tamutu, amutu, tamu), dautres part des termes dorigines arawak (itiriti, tirite ou
mokoru, mokoroma, mokoro). Remarquons que le terme palikur, wevri, est probablement un

273

ahuve- est une dformation de wevri, -ga est un morphme dappartenance.

284

emprunt une langue karib marquant, l encore, linfluence de la culture karib, en


loccurrence kalina, sur ce peuple arawak.
Les langues de la famille tupi-guarani dclinent les noms des aroumans partir dun
lexme primaire : ulu ou iliwi. linstar des Waypi et des Teko de Guyane, les Kayabi du
Xingu distinguent trois taxons vernaculaires darouman ; ceux-ci sont forms avec la mme
racine, ulu : urup, uru--y, uru--vet (Ribeiro B. G., 1979) ; de mme les Temb
nomment I. arouma , uru-wiw-wai. (Bale, 1994). Les Arawt utilisent un terme proche
pour nommer I. obliquus : iriiw (Viveiros de Castro, 1992) ou urui (Bale, 1994)274.

Ainsi, les taxonomies vernaculaires de ces diffrentes communauts concernant les


aroumans correspondent grosso modo la ntre, c'est--dire quun taxon vernaculaire
correspond une espce botanique, cest la catgorie one to one correspondance de
B. Berlin (1973).
Cependant, quelques exceptions sont constater. Ainsi, les Aluku regroupent ces deux
espces darouman sous le mme terme weima, et adoptent ainsi, pour cette plante, une
taxonomie moins discriminante que la ntre, cest une under-differentiation (Berlin,
1973).
linverse la taxonomie waypi distingue trois taxons vernaculaires pour I. obliquus
alors que notre taxonomie linnenne se limite une seule (cf. tableau 32).
Tableau 32 - Les trois taxons vernaculaires distingus par les Waypi pour lespce I. obliquus
Uluee

Signification

Caractristiques

le vrai arouman ulu

Cest larouman le plus utilis pour la vannerie


Il pousse dans les anciens abattis et nest utilis

Ulukokepo

larouman des vieux abattis

quexceptionnellement si aucun autre arouman nest disponible.


Ses qualits techniques ne sont pas bonnes, ses brins sont
beaucoup trop cassants.
Ses feuilles sont bleutes. Cette varit na t signale que par

Ulusw

larouman bleu

les Waypi de Camopi (Est-ce un synonyme local du


prcdent ?). Ses qualits techniques ne sont pas bonnes, ses
clisses sont beaucoup trop cassantes.

Les Tukano emploient un terme pour larouman, uhi, semblant relativement proche de ces termes tupi
(Ribeiro, 1986 : 306).
274

285

Les Teko connaissent, eux, deux taxons correspondant lespce I. obliquus : iliwi,
celui le plus rcolt, larouman blanc le plus courant et iliwikalat, donnant un brin plus
cassant et rarement utilis. Il correspond au ulukokepo des Waypi.
De mme, les Wayana connaissent deux noms pour lespce botanique I. arouma.
Wama hale est le terme le plus courant et correspond la varit la plus prise. Ils utilisent
galement le terme kaptahe pour une varit dI. arouma plus petite et ayant des feuilles
moins larges et plus rouges sur la face infrieure. Notons que pour la majorit des
informateurs wayana, kaptahe correspond cependant une autre espce botanique, I.
centricifolius.
La sur-diffrenciation (over-differentiation de Berlin) des classifications waypi, teko
et wayana montre la grande importance technique et culturelle de ces deux espces
darouman. En effet, comme le montrent les ethnobotanistes, une taxonomie populaire
distinguant plusieurs taxons pour une seule espce latine prouve son importance culturelle
(Berlin et al., 1974; Bale, 1994).
I. arouma et I. obliquus sont de loin les plus utilises dans la vannerie guyanaise et
nous pouvons les qualifier de plantes vannerie par excellence. En effet, les aroumans entrent
dans la confection de 70 % des formes de vannerie. Mieux, ces deux espces entrent dans la
confection dobjets fondamentaux lis au processus du manioc tel que la presse ou le tamis.
Mais cest galement avec ces aroumans que toutes les vanneries portant des motifs bicolores
sont tresses tenant toutes une place importante tant au niveau social que culturel. Dailleurs,
comme je le montrerai plus bas, ces deux espces font lobjet dune attention toute
particulire dans la pense des diffrents groupes amrindiens de Guyane.

4-1-2 Les aroumans annexes : I. centricifolius Anderss., I. puberulus Loes.

ct de ces deux espces centrales de la vannerie guyanaise, dautres peuvent


galement tre utilises. Celles-ci, essentiellement I. centricifolius et I. puberulus, sont
beaucoup moins prises et utilises marginalement, en raison de leur dissmination moins
frquente et surtout de leur moindre qualit technique275. Cest le cas particulier

dI.

centricifolius ayant une distribution trs parse. Lespce I. puberulus semble plus courante si
275

Mais galement, rappelons-le, de par la plus grande abondance des deux autres aroumans.

286

Planche 44

Planche 44 Les aroumans

1)

3)
1) & 2) Ischnosiphon obliquus
3) & 4) Ischnosiphon arouma

2)

4)

Planche 44

5)

5) Ischnosiphon puberulus
6) Tige genouille dI. puberulus

6)

je me rfre mes observations de terrain sur lensemble de la Guyane. Dautres part, ces
deux espces sarmenteuses possdent des entre-nuds courts (de 1m20 maximum) : elles ne
peuvent donc offrir de longs brins utiles comme les deux espces prcdentes.
Elles sont classes dans deux sections diffrentes : I. puberulus appartient la section
Bambusastrum et I. centricifolius celle nomme Rotundifolii (Andersson, 1977). Les feuilles
de I. centricifolius sont sub-ovales tandis que celles dI. puberulus sont lancoles. Ces deux
espces possdent des inflorescences fleurs mauves. Ces inflorescences poussent, linstar
des feuilles, chaque nud. La tige est rugueuse et fine chez I. centricifolius tandis quelle
est lisse et grosse chez I. puberulus. Dailleurs, I. puberulus peut atteindre les 10 mtres et
former de vritables fourrs ressemblant une bambouseraie tandis que I. centricifolius ne
dpasse jamais les 4 mtres et constitue de petits bouquets trs dissmins.
I. puberulus connat une large distribution, il pousse dans les trois Guyanes ainsi que
tout le long du cours de lAmazone, de son embouchure jusquaux Andes. Par contre
I. centricifolius semble infod aux trois Guyanes, des exemplaires nayant t collects quen
Guyane franaise et au Guyana (Andersson, 1977).
Les diffrents noms vernaculaires utiliss pour nommer I. puberulus connaissent une
tonnante similarit smantique, principalement chez les Amrindiens de lOyapock. En effet,
que ce soit chez les Palikur (maytu abau), les Teko (tsakamikatak) ou les Waypi
(yakamilenipi), cette plante est nomme genoux dagami (Psophia crepitans) ; la tige
noueuse de celle-ci rappelant le genou particulirement marqu des longues pattes de cet
chassier terrestre vivant en groupe. Les Teko et les Waypi peuvent galement le nommer
arouman genouill : iliwikatak en teko, et ululenipi en waypi. Les Arawak du Surinam
connaissent aussi un arouman noueux quils appellent warakabakoro, genou dagami
(Bennet, 1989) ; celui-ci est probablement notre I. puberulus mme si Bennet nen donne pas
la dtermination lespce. Daprs Outer (2001 : 233), ce taxon vernaculaire correspondrait
I. gracilis.
Le terme aluku, babaduwa, dsignant cette mme espce semble galement faire
rfrence ses nuds. En effet ce mot provient dAfrique o il est utilis par les Ashanti, du
groupe linguistique akan, pour dsigner une autre Marantace prsente en Afrique et en
Amrique du Sud, Thalia geniculata (Patton, 1984: 68). Ainsi par une transposition lexicale,
les descendants des Africains dports de ces rgions ont nomm cet arouman rappelant le
Thalia de leur lointaine Afrique. Dailleurs, au Brsil, Thalia geniculata est nomm

287

arumarana faux arouman (Pio Corra, [1926-1978] 1984: 182) confirmant la


ressemblance entre ces deux plantes.
Les Wayana quant eux, le nomme arouman monstrueux ou faux arouman,
wamaim, et les Kalina arouman du colibri , tukusi waruma. Daprs ces derniers, ces
oiseaux affectionneraient cette plante pour y installer leur nid. Ahlbrinck ([1931] 1956)
avance, quant lui, que lorsquil pleut les colibris viendraient boire leau coulant de ces
feuilles. Enfin, les Croles de la commune de Kaw lui donnent le nom darouman ttng et,
en rfrence encore une fois ses gros nuds noirs, il est appel arouman gro tt Ouanary.
Signalons qu Sal, o les Croles descendent dmigrs des Antilles anglaises, je nai pas
relev de nom pour cette espce.
Chez les Waypi, la logique de nomination dI. centricifolius sintresse galement
son anatomie puisquils le nomment ulukala arouman rugueux 276 en rfrence la
rugosit de sa tige. Les Croles et les Palikur, le nomment asita ; terme, dont lapplication est
plus complexe et que les Kalina du Guyana utilisent pour dsigner deux autres espces (cf.
plus bas). Je nai pas trouv dtymologie au nom, kaptahe, que les Wayana utilisent pour
dsigner cette espce. Les Arawak-Lokono nomment peut-tre cette espce kuresiriloko, kure
signifiant rouge, mais je ne peux laffirmer dfaut dherbier prlev. Au Surinam, ce terme
est utilis par les mmes Arawak pour nommer I. arouma (Outer, 2001: 117).
Si ce sont principalement I. puberulus et I. centricifolius qui ont t identifis lors de
ltude, il savre que les taxons vernaculaires servant les nommer peuvent galement
correspondre dautres aroumans plus rares tels quI. enigmaticus, I. foliosus, I. gracilis, I.
martianus, I. leucophaeus ou I. petiolatus.
En effet, Camopi, larouman nomm par un informateur waypi ululenipi a t
dtermin comme I. gracilis. Or ce taxon vernaculaire correspond I. puberulus TroisSauts, ce qui est confirm par lherbier Haxaire 441, conserv lHerbier de Guyane,
galement collect Trois-Sauts en 1975. Dautre part, toujours chez les mmes Waypi,
deux herbiers de Sastre collects en 1976 sous le nom de ulukala ont t dtermins par
Andersson, le spcialiste de ce genre, comme Ischnosiphon petiolatus.
De mme, chez les Palikur du bas Oyapock, certains herbiers conservs lHerbier de
Guyane attestent quI. martianus peut tre nomm maytu abau (Gr.Pr.2021) mais aussi asita

276

Les Kayabi du Xingu nomment I. gracilis dun terme quivalent : uruyp kuruk (Athayde et al., 2006).

288

(Gr. 1919 et Gr.Pr. 1963). Ce dernier taxon, asita, peut galement tre appliqu
I. leucophaeus (Gr. 1651, Gr.Pr. 2033, MFP. 1362) et I. petiolatus (GC. 6972, HJ.2290).
Chez les Kalina, un autre arouman a t nomm sans que lon ait pu lidentifier : il
sagit du karanari. Cependant, Ahlbrinck ([1931] 1956) lidentifie comme I. gracilis mais il
spcifie galement que ses feuilles sont plus grandes : il peut donc galement sagir dun autre
nom pour I. puberulus, ces deux espces tant relativement ressemblantes sauf par leur taille.
Daprs Outer (2001), les Kalina du Surinam nomment karanare, I. arouma. Dautre part, les
Kalina du Guyana utiliseraient galement le nom dasidja pour nommer I. enigmaticus et
I. foliosus277 (Andel, 2000b). Ces deux aroumans offriraient des brins de moindre qualit pour
la vannerie. Dautres part, Kloos (1972) avance, sans doute tort, que les Kalina du Surinam
utilisent I. gracilis, quils nomment walu :ma.
Il existe donc un certain flottement quant la nomination de ces diffrentes espces
darouman. Variabilit plus grande que celle ayant trait aux deux espces darouman les plus
prises : I. arouma et I. obliquus. Cest un phnomne rcurent dans les taxonomies
populaires, lemploi dun nom de taxon tant dautant plus large que lutilisation de cette
plante ou de cet animal est marginale (Martin, 1995). Cette labilit dans la dnomination
montre aussi quun nom peut varier en fonction de la zone gographique. En effet, la fort
amazonienne nest pas homogne, les espces connaissent souvent une rpartition limite ou
en tache. Il est donc important de ne pas sattacher lespce quand on fait des comparaisons
linguistiques (Grenand F., 1995b). Avec un mme terme les populations peuvent nommer des
espces diffrentes ; nanmoins il existe, la plupart du temps, une proximit dusage ou bien
une ressemblance physique.
I. puberulus et I. centricifolius sont considres comme beaucoup plus dures et
cassantes travailler, par consquent leur utilisation est beaucoup plus restreinte. I. puberulus
nest que trs peu pris mme si les Kalina, les Palikur, les Waypi et les Teko disent parfois
lemployer pour tresser des tamis278 lorsque les deux espces principales font dfaut. On peut
galement confectionner des paniers clayonns avec cette espce mme si on lui prfrera
toujours I. arouma ou I. obliquus. Par contre, de manire originale, les Aluku et les Croles
utilisent I. puberulus pour confectionner larmature rayonnante de leurs paniers. En effet, sa
tige offre des brins rigides constituant dexcellents montants de panier lorsquils sont
grossirement dgrossis de leur moelle et entaills dans leur longueur. Cette espce est
277
278

Cette dernire espce semble endmique au Guyana (Andersson, 1977).


Les Tsimane de Bolivie utilisent galement I. puberulus pour tresser leur tamis (Reyes-Garcia, 2001).

289

dailleurs la seule utilise pour cet usage, I. arouma ou I. obliquus tant utiliss pour tresser le
corps du panier.
Par contre, I. centricifolius (et sans doute accessoirement I. petiolatus) nest utilis
que pour un usage spcifique. Chez les Wayana et les Waypi, et probablement autrefois chez
les Teko, les brins tirs de cette espce sont utiliss exclusivement pour tresser leurs
couronnes aurolaires de vannerie destine porter plumes (amele et samele). Aucune autre
espce darouman nest utilise pour cet usage. Les Palikur apprcient galement cette espce
pour sa souplesse et la couleur paille quelle donne aux vanneries, mais tant plus disperse et
plus rare, elle reste moins employe. Les Croles de Ouanary utilisaient occasionnellement
cet arouman pour tresser les tamis manioc.

290

4-2 Chane opratoire de larouman : de la plante au brin

Intressons-nous maintenant la transformation de cette plante en prsentant sa chane


opratoire (cf. planche 45). Je vais dtailler ci-aprs la squence de gestes et dactions
ncessaire pour transformer une tige darouman en un brin utilisable. Prcisons que la
prparation des clisses est un travail masculin comme lactivit de vannerie en gnral.
Cependant comme je lai dj prcis plus haut, de nos jours les femmes palikur transforment
elles aussi larouman. Par contre, elles ne vont jamais le collecter dans la fort, cette tche
restant exclusivement celle du mari, dun fils ou du pre. Quand un artisan commence
prparer les brins, il essaie de terminer cette squence dans la journe afin de ne pas laisser les
tiges trop scher au risque de les rendre inutilisables. Les artisans prparent toutes les tiges
utiles en mme temps, tape par tape et dans lordre suivant :

1. Rcolter : les aroumans sont rcolts par les hommes lors de sorties
spcifiques. Soit les zones sont dcouvertes lors de sortie de chasse antrieures,
soit ce sont des zones dans lesquelles lartisan lhabitude de se rendre. En
effet, bien souvent chaque artisan connat une ou plusieurs zones arouman
dans lesquelles il va puiser rgulirement. Il utilise la machette pour la rcolte.
chaque sortie il ne rcolte que le nombre de tiges dont il a besoin. En effet,
une fois coupes les tiges doivent tre travailles assez vite sous peine de se
desscher. Si elles ne sont pas travailles immdiatement, elles sont conserves
lombre, enfouies dans le sable ou dans leau dune crique.

2. Couper les tiges de la longueur estime ncessaire en fonction de louvrage


effectuer : 2m50 pour une presse manioc, 1m10 pour un tamis Toutes les
tiges seront ainsi coupes la mme longueur laide dun couteau, en incisant
circulairement la tige afin de couper net la canne.

3. Gratter ou non la tige en fonction de louvrage raliser. Si cest un panier qui


portera des motifs colors, la couche chlorophyllienne recouvrant la tige devra
tre gratte laide du dos de la lame dun couteau. Souvent les artisans calent
lextrmit de la canne entre le pouce et le deuxime doigt du pied. Afin

291

denlever uniformment cette couche et doffrir une surface suffisamment lisse


pour la teinture, certains polissent la main la tige avec une poigne de sable
fin ramass dans la rivire. Lartisan prendra bien soin de laisser quelques
centimtres non gratts chaque extrmit de la tige. Pour certaines vanneries,
comme la presse, le tamis ou les paniers ajours les brins nont pas besoins
dtre gratts.

4. Enduire de teinture les tiges grattes. Pour les teintures naturelles, sont
utiliss : du roucou (Bixa orellana, Bixaces) pour le rouge et pour le noir de la
suie mlange avec la pulpe gorge de sve du liber du bougouni (Inga
spp.279). La teinture est applique la main sur la tige gratte280.

5. Inciser circulairement et lgrement avec un couteau bien aiguis la partie


laisse verte 5 10 mm de lextrmit la plus fine de la canne darouman. On
cre ainsi une languette qui servira tirer la lame utile.

6. Fendre en deux puis en quatre la tige. Pour initier le fendage, lartisan utilise
soit une croix grossire faite des chutes darouman ou son couteau. Mais il est
impratif de toujours fendre manuellement la tige dun geste sec.

7. Enlever grossirement la moelle interne de chaque partie de la tige laide


dun couteau ou bien uniquement ses doigts. cette occasion, on sparera
encore en deux, avec les doigts, chaque brin. Chaque tige produit ainsi huit
lames, cependant certaines tiges plus grosses peuvent en donner jusqu douze.

8. Sparer laide de lindex, le brin utile du reste de la moelle en saidant de la


languette incise prcdemment. Avec la main gauche tenir la lame dchet

279

Trois espces principales du mme genre sont utilises pour le mme usage (cf. chapitre 5).
Si cette technique semble majoritairement utilise en Amazonie, il existe cependant dautres mthodes, plus
marginales, pour teinter les brins darouman. Ainsi, les Taulipang et les Arekuna (Pemon du Venezuela)
trempent les brins dans des mares o certains arbres sont en putrfaction, ainsi ceux-ci seront teints dun noir
brillant (Koch-Grnberg, [1924] 1982: 82), les Yekwana pratiquent de mme avec les tanins dun arbre (ibid. :
289) ; les Kayabi frottent louvrage dj tress avec une corce puis ensuite grattent louvrage pour ainsi rveler
le motif (les clisses ayant t pralablement entrelacs de telle manire que seule la couche de brins offrant le
ct rpeux permet ladhsion de la teinture) (Athayde et al., 2006) ; chez les Croles du Mornes-des-Esses de la
Martinique, les lames darouman sont mis macrer dans de la boue afin de leur donner une teinte noirtre
(Pharand, 1974: 50; Louise, 1978: 7).
280

292

Planche 45

Planche 45 Chane opratoire de larouman


Les numros des photographies correspondent ceux des tapes de la chane opratoire.

1)

3)

2)

4)

Planche 45

5)

7)

6)

8)

Planche 45

10)

10 bis)

et avec lindex de la main droite tirer vers soi le brin utile en exerant une
pression quivalente celle exerce par la main droite afin dobtenir un clisse
rgulire et de ne pas la rompre. Cette action est la plus dlicate de toutes et
ncessite un long apprentissage, mais la ralisation dun brin rgulier est aussi
conditionne par la bonne excution des tapes prcdentes. On obtient ainsi
un brin tressable et un autre brin qui est soit jet soit utilis par les jeunes pour
lapprentissage. Cette lame est cassante.

9. Avant de commencer le tressage de la vannerie il faut barber certains brins


laide dun couteau, afin dviter tout risque ultrieur de blessure par charde.
Une mchoire de piranha aux dents effiles devait faire lusage auparavant.

10. Tresser la vannerie. Toutes les vanneries nattes sont commences plat, le
plus souvent sur une planche mme le sol ou sur une table. Ensuite le reste de
la vannerie sera tresse assis sur un banc ou dans son hamac.

Voici prsentes les diffrentes tapes du procs de transformation de la tige


darouman en brins utiles pour tresser une vannerie. Notons quil existe certaines diffrences
entre les communauts et les artisans, tant au niveau de lenchanement de ces diffrentes
tapes quau niveau des pratiques du corps. Ainsi, au niveau de ltape 6, les artisans wayana,
waypi et teko fendent directement en huit une extrmit sur environ vingt centimtres et
enlvent la moelle interne sur chacune de ces huit parties afin dobtenir une encoche qui
facilitera ltape suivant.
Lopration consistant sparer la lame utile de lultime partie de moelle est la plupart
du temps ralise avec lindex, cependant certains artisans utilisent le majeur281. De mme, si
certains artisans utilisent leur pied pour caler la canne darouman lors de lopration de
grattage de la couche chlorophyllienne, dautres ne le font pas.
Notons quau cours de toutes ces tapes les dchets ainsi que les parties utiles sont
soigneusement regroupes en tas ou en paquet. Personne ne doit marcher sur ceux-ci ni ne
doit les brler sous peine de malheur, mais nous en rediscuterons plus en dtail ci-dessous.

281

Les vanniers panar du Venezuela enlvent la dernire couche de moelle en serrant le brin entre leur dents et
en tirant cette couche avec deux doigts (Henley and Matti-Muller, 1978 : 51).

293

Une fois tous les brins prpars, ils seront le plus souvent directement tresss sinon ils
devront tre gards lombre. Sils sont conservs trop longtemps ils deviennent cassants et
rigides ; ainsi on devra les mouiller rgulirement lors du tressage afin de leur redonner une
certaine souplesse.

Remarquons que ce procs technique nest valable que pour les Amrindiens. Chez les
Aluku je nai particip qu la fabrication dun panier ou bakisi, seule vannerie encore tresse
en pays aluku. Les tapes sont beaucoup moins nombreuses car les lames ne sont pas aussi
fines et uniquement dgrossies au couteau. Seuls les tapes 1, 2, 6 (piiti), 7, 9 (keebi) et 10
(nayn) tant pratiques. Deux types de brins sont raliss pour la fabrication du bakisi : des
brins larges courts et mal dgrossis en babadua (wan pii) de 95 cm pour faire larmature
rayonnante et de longues lames fines, dgrossies uniquement au couteau, de 310 cm en weima
pour constituer la trame du panier.

La rcolte et la transformation de larouman ne ncessitent aucun outil spcifique. Les


deux seuls instruments utiliss sont des outils de base : la machette ou sabre dabattis pour
rcolter la tige et le couteau (ou le canif) pour couper et inciser la canne. Ceux-ci sont
prsents dans tous les foyers, la machette tant loutil tout faire des socits forestires
tropicales. Notons quelle est, avec le houe et la hache, un des rares outils utiliss dans
lagriculture, le bton fuir ntant utilis en Guyane que pour planter le mas chez les
Wayana et les Waypi (Pierre Grenand, com. pers.).
Avant lintroduction du mtal par les Occidentaux, outre les haches en pierre, les
outils destins couper taient confectionns avec des dents, ou bien des vgtaux comme le
bambou. En Guyane, on utilise encore la demi-mchoire de pcari pour raboter larc. Cet outil
a srement d tre employ pour gratter la couche chlorophyllienne de la tige darouman. Des
couteaux taient aussi confectionns en dents de poisson, comme le piranha par exemple, en
dent de rongeur comme lagouti ou mme en bambou refendu. Lanonyme de Carpentras
([1620] 1990 :146), voyageur ayant parcouru les Antilles au XVIIe sicle, rapporte lusage par
les Carabes insulaires des Petites Antilles dun couteau fait dos et dune dent dagouti pour
couper diffrents matriaux. Ce mme outil tait utilis par les Wayana du Brsil dans un
pass rcent (Van Velthem, 1986 :105). Dailleurs les femmes waypi coupent toujours le
cordon ombilical avec deux moitis de section de roseau flche (F. Grenand, com. pers.).
Outre la coupe de la tige darouman et son incision, toutes les autres oprations se
ralisent la main. Il en est de mme pour la prparation de toutes les autres plantes
294

employes dans la vannerie. Faisant de ces activits un artisanat manuel, an handicraft, par
excellence.

La majorit des vanneries tresses avec les lames darouman le sont suivant la
technique natte, ses clisses plates et souples se prtant bien cette technique, contrairement
aux brins ronds de saule (Salix spp.) par exemple, plus raides, utiliss dans nos campagnes
europennes, se prtant davantage la technique clayonne. On touche l un point important
en vannerie : la forme du brin induit la plupart du temps une technique de tressage
prfrentielle. Leroi-Gourhan ([1945] 1973) avait dj largement soulign que la matire
premire influe sur la technique.
Dans le mme ordre dides, certains vanniers confirms considrent que chaque
espce darouman se prte plus spcifiquement au tressage de certains objets ; de mme, on
ne rcoltera pas des aroumans du mme ge suivant la vannerie destine tre tresse : une
presse manioc, un tamis ou un panier par exemple. Une connaissance fine de lcologie de
la plante, de son cycle de croissance ainsi que de ses qualits techniques parat ncessaire
pour devenir un artisan confirm. Comme nous lavons vu plus haut, non seulement les
artisans apprcient les diffrences de qualits techniques entre les espces darouman mais ils
reconnaissent aussi que le contexte environnemental influe sur les qualits de la fibre au sein
dune mme espce. On note l limportance dune identification prcise prenant en compte
toute la finesse des taxons vernaculaires. Seule une approche ethnobotanique permet de mieux
apprhender ces taxonomies populaires.

295

4-3 Les aroumans : des plantes masculines

Comme je lai montr dans la premire partie, la vannerie tient une place importante
dans les socits amrindiennes de Guyane. Et, linstar, dautres activits essentielles
comme lagriculture ou la poterie, quasiment tous les groupes ethniques connaissent un mythe
expliquant comment les hommes apprirent la vannerie ou comment ils connurent les motifs
les dcorant. Il reste explorer le rle de la matire premire dans les reprsentations et les
pratiques lies cette activit. En effet, si la matire premire vgtale mrite dattirer
lattention de lethnologue quant elle entre dans la confection dobjets rituels (Erikson, 2002),
elle doit galement tre prise en compte pour les objets domestiques comme les vanneries. Et
tout particulirement la matire premire par excellence de la vannerie guyanaise : les
aroumans.

Sil existe de nombreuses rgles et interdits rgissant la confection des vanneries, il en


existe galement concernant lusage de larouman. En tout premier lieu, larouman est bien,
dans le monde amrindien, une plante masculine puisque toute la chane opratoire allant de
la rcolte la confection est matrise par les hommes. Si cette plante est masculine, cest le
coton qui fait son pendant comme plante fminine notamment chez les Kalina, les Wayana,
les Waypi et les Teko alors que chez les Arawak-Lokono ce serait plutt le palmier-bche
(Mauritia flexuosa). Dailleurs, chez ces derniers lesprit du palmier-bche est un esprit
exclusivement femelle (de Goeje, 1943). Remarquons que, si larouman est une plante
sauvage collecte en fort, le coton comme le manioc, sont elles des plantes domestiques. Le
palmier-bche, quant lui, est une plante semi-domestique largement entretenue et plante
par les femmes des communauts Arawak-Lokono entre autres. Nous avons ainsi une
opposition entre une plante masculine sauvage et des plantes fminines cultives ou
entretenues.

Tout au long de mes enqutes chez les diffrents groupes amrindiens de Guyane, je
me suis aperu que de nombreux interdits taient lis au travail de cette plante. En outre, les
vanneries fabriques avec ses fibres font lobjet dun traitement particulier.
Je pense, en effet, que si la vannerie est entoure de tant dinterdits, la matire
premire, en loccurrence larouman, en constitue un facteur prminent.

296

Ainsi, pour les Wayana, la vannerie existe depuis toujours. Aprs avoir fabriqu
lhumanit en argile une premire fois puis ensuite la dtruire, leur dmiurge crateur Kuyuli
tressa lhumanit et le monde avec des fibres darouman, il est dailleurs surnomm le
tresseur (Chapuis et Rivire, 2003 : 39). Et, comme lexplique Jean Chapuis ce sont
aujourdhui les hommes qui en tressant larouman reproduisent la technique du crateur
pour fabriquer le monde (ibid. : 815). Pour ce peuple, comme chez les Kayabi du fleuve
Xingu au Brsil (Ribeiro B. G., 1979), lhumanit a t tresse en arouman par le crateur.
Dailleurs, les Wayana disent que cest pour cette raison quils sont mortels car comme la
fibre darouman, lhomme se dessche et meurt, si Kuyuli nous avait fait de pierre, on serait
immortels . De plus daprs un mythe relev par Coudreau (1893 : 551), Kuyuli cra
galement toutes les plantes comestibles (manioc amer, banane, canne sucre, igname)
partir de la transformation de deux morceaux darouman.
Si le thme classique de lhumanit fabrique en terre cuite reste courant, il est par
contre plus rare de rencontrer des peuples contant que leurs anctres ont t tresss avec des
fibres vgtales282. Ainsi pour les Wayana comme pour les Kayabi, vanniers rputs, leur
condition humaine est intimement lis larouman.
Les mythes prsents dans la premire partie de cette thse montrent un artisanat
inscrivant son origine dans les temps mythiques. Artisanat enseign lhumanit par des
hros culturels ou bien directement appris dun dmiurge crateur, lui-mme vannier. Ainsi
tresser nest pas une activit anodine, et plus spcifiquement tresser larouman, vgtal
constitutif du peuple wayana283.

De mme que pour lorigine de la vannerie, il existe des mythes dorigine de


larouman. Sil ne manque pas dans la littrature ethnologique amazonienne de mythes
dorigine de plantes utiles comme le manioc, les roseaux flches, ou les lianes
ichtyotoxiques, plus rares, sont par contre les mythes dorigine de plantes vannerie.
Mais avant daller plus loin lisons plutt les diffrents mythes dorigine des aroumans
recueillis chez les Teko et les Palikur.

282

Les Kaapor, groupe tupi-guarani vivant dans ltat du Maranho au Brsil, ont t cres partir du bois
darc (Tabebuia serratifolia) (Bale, 1994).
283
Il a dailleurs exist un clan formateur des Wayana nomm Wamayana, le peuple (yana) de larouman
(wama) (de Goeje, 1910, 1946; Chapuis et Rivire, 2003).

297

Mythe 9 Teko
Histoire de lorigine de larouman iliwi
Un jour un homme tait parti la chasse loin dans la fort. Il se mit dans son hamac pour dormir
lorsquil entendit le chant de la grenouille, dju itchok, tchok, tchok .
Il lentendit tous les soirs. En fait, cette grenouille tait en train de piler dans un mortier en bois.
Le Teko cria arrte de mempcher de dormir et apporte-moi boire de ce que tu as prpar !
La grenouille apporta sous son hamac pendant son sommeil une jarre pleine de cachiri de mas.
Au rveil, il vit cette jarre et but ce bon cachiri. La nuit suivante la grenouille apporta une autre
jarre.
La nuit daprs, intrigu, lhomme fit semblant de dormir. Il vit apparatre une jolie jeune fille
avec une jarre de cachiri. Il lui demanda si ctait elle qui lui apportait le cachiri chaque nuit et elle
rpondit oui .
Il lui demanda de coucher avec lui. Elle lui rpondit quelle devait auparavant demander ses
frres. Mais lhomme, press, lui sauta dessus et la fora coucher avec lui. La fille lui dit de
lavertir quand il aurait fini son affaire.
Mais tout dun coup, la jeune femme se transforma en grenouille et sauta en lair tout en ayant
gard le pnis de lhomme dans son vagin. En sautant la femme tira donc sur le pnis qui
sallongea dmesurment. Puis la grenouille desserra son vagin librant le pnis de lhomme qui
mesurait dornavant plusieurs mtres et disparut.
Le pnis de lhomme tait long comme un serpent, il se lenroula autour de la cuisse puis au bout
dun moment rentra dans son village.
Il se mit dans son hamac discrtement et y resta cach car il avait honte de son pnis dmesur.
Son sexe devint invisible et la nuit allait visiter discrtement les vagins des filles qui dormaient
dans leur hamac. Elles ne sen rendaient pas compte.
Un jour, les femmes rentres de labattis prparrent la farine de manioc. Une femme tait assise
sur le bton-levier qui sert tirer la couleuvre manioc (1) afin den exprimer le jus toxique. Le
pnis de lhomme vint comme un serpent entre les cuisses de la femme pour la pntrer mais
celle-ci remarqua son stratagme et trancha dun coup de couteau le membre gant.
Cela rendit lhomme trs malade, il raconta son histoire et dit quil allait mourir. Il demanda quon
lenterre dans un endroit marcageux. Il sassit sur un petit banc dans un marais et senfona petit
petit. A chaque fois quun ami venait le voir il tait un peu plus enfonc dans la terre
marcageuse. Au bout de 15 jours, ctait des aroumans iliwi (Ischnosiphon obliquus) qui
poussaient sa place.
Avant il ny avait pas darouman et cest depuis ce jour que les aroumans furent donns aux
Hommes.
(1) la couleuvre manioc du rcit tait tresse en pakolo (Ischnosiphon arouma), qui a exist
avant iliwi, mais en trs petite quantit.
Rcit recueilli en franais auprs de Joseph Chanel le 20 Octobre 2004.

Mythe 10 Palikur
Origine de Audiki ahuvega
Avant Audiki le mapouri284, tait un homme. Il avait une plante pour confectionner ses couleuvres
manioc, un arouman. Lui seul pouvait utiliser cette plante.
Mais un jour des animaux vinrent lui voler sa plante. Il se mit crier au voleur et siffla si fort qu'il
se transforma en mapouri. C'est depuis ce jour que le mapouri siffle et que les Palikur peuvent
utiliser cet arouman qu'on appelle audiki ahuvega.
Texte recueilli auprs d'Ignacio Felicio le mardi 21 mai 2002 au village Kamuyene de TonateMacouria, adapt du franco-crole.

284

Tapir, Tapirus terrestris, cet animal siffle de manire trs aigu.

298

Mythe 11 Palikur
Origine de Bukutru ahuvega
Il y a longtemps, Bukutru l'agouti tait une femme qui vivait seule et soccupait, galement
seule, de son abattis. Elle y cultivait uniquement des patates douces avec lesquelles elle faisait du
tapioca l'aide d'un tamis qu'elle fabriquait avec une plante, l'arouman. Mais elle tait seule
pouvoir utiliser cette plante.
Un jour elle dcida d'adopter une fille palikur pour l'aider l'abattis. Mais elle fit beaucoup
travailler la petite fille, elle plantait, faisait les cassaves
Bukutru avait plein de poux, imaniki285, sur elle. Un jour elle demanda sa fille de lui enlever tous
ces poux qui la gnaient.
La fille prit un petit bton et se mit gratter et enlever tous les poux. la fin il n'en restait plus
que deux, rfugis dans l'oreille de Bukutru. La petite fille brla le bois pour le mettre dans
l'oreille et enlever les deux derniers poux. Bukutru commena crier Hum ! Hum ! Hum! Arrte
ma fille tu me fais mal La fille arrta donc.
Comme maman agouti rapportait ses patates douces de l'abattis, sa fille la suivait. Et elle vit petit
petit sa mre se transformer en agouti. La fille cria de stupeur et fit fuir sa mre qui tait devenue
un agouti. La fille rentra dans son village natal rapportant avec elle la plante que sa mre agouti
utilisait. Cette plante est, depuis, utilise par les Palikur et est appele bukutru ahuvega ou
arouman de lagouti.
N.B. : Bukutru ahuvega ressemble un agouti quand il commence pousser. Audiki ahuvega est
appel ainsi car il y a comme de la graisse dans la tige, comme sous la peau du tapir.
Texte recueilli auprs d'Ignacio Felicio le mardi 21 mai 2002 au village Kamuyene de TonateMacouria, adapt du franco-crole.

Ainsi, chez les Palikur, deux espces darouman ont t voles par des anctres des
animaux qui en taient les dtenteurs (Mythe 10 et 11). Lune des espces appartenait
lagouti et lautre au tapir. Cest depuis ce temps que les Palikur utilisent ces deux espces
darouman, quils nomment arouman de lagouti et arouman du tapir (Davy, 2002).
Rappelons que ces deux animaux sont trs prsents dans la mythologie amazonienne et tout
spcialement le tapir. Dans les mythologies arawak et karib, celui-ci apparat comme le
possesseur de larbre nourriture quil refuse gostement de partager avec les Hommes
(Lvi-Strauss, 1964; Bidou, 1996). De la mme faon, pour les Palikur, ces deux mammifres
taient les possesseurs gostes de ce vgtal utile pour tresser des outils indispensables la
production des aliments base de manioc.
Chez les Arawak-Lokono, un artisan de Balat, Cyril Sabaio, ma voqu un mythe
contant comment ses anctres, qui lorigine ne se nourrissaient que de graines et de fruits de
la fort, obtinrent dun homme (un dmiurge ?) toutes les plantes comestibles dont le manioc
amer ainsi que larouman (itiriti) pour tresser les outils ncessaires sa transformation. Ainsi,

285

Pou dagouti, Schongastia guyanensis

299

chez ces deux peuples, appartenant au mme groupe linguistique arawak, mais galement
chez les Wayana, leurs rcits mythiques respectifs oprent un parallle entre lacquisition du
manioc amer et celle de larouman. Deux plantes complmentaires, intimement lies lune
lautre dans le processus de production alimentaire.
Chez les Teko, une espce darouman est directement issue de la dcomposition du
corps dun anctre (mythe 9). Ce personnage est mort cause de la perte de son membre viril
dmesurment allong au cours de pripties cocasses et quelque peu salaces, dont les
Amrindiens sont friands. Mourrant, lhomme demanda tre enterr et sur son corps
dcompos poussa larouman quutilisent depuis les Teko (Davy, 2006). Dailleurs ne peuton pas voir une analogie entre le membre viril dmesurment allong de cet homme et la
longue tige de larouman ? La tige de cette plante serait la mtaphore du long sexe de cet
homme appuyant la masculinit de cette plante.
Les Warao connaissent galement un mythe contant comment un jour, alors que ce
peuple ne disposait que de liane et de morceaux de bois pour confectionner leurs vanneries,
un homme dcida de se transformer en arouman (itiriti) et annona Im going to transform
myself so that our descendants will no longer suffer from a lack of itiriti. I want those Warao
who will be born as craftsmen to employ my body in the manufacture of many different useful
things () Iam suffering this transformation to continue my life in the shape of this plant.
Future generations will call me itiriti and craftsmen will make much use of my limber body
(Wilbert, 1975: 5). Et, ses pieds se mtamorphosrent en racine, son corps en tige et ses
cheveux en feuilles darouman (ibid.).
Chez les Kalina ou les Waypi, je nai pas relev de mythe dorigine de cette plante.
Nanmoins, daprs De Goeje (1910 : 157) les Kalina nomment la voie lacte, waluma emali
quil traduit comme le chemin o les anctres coupaient larouman 286. On a l une relation
directe entre le monde cleste domaine des tres crateurs et larouman.

Chez tous les groupes amrindiens, la totalit des plantes et des animaux possdent un
esprit. Chez les Teko, lesprit de larouman est puissant et vit dans la boue, dans la terre. Il est
nomm iliwitzat, matre de larouman . Daprs un informateur, sil quitte la boue o
pousse larouman, tous les aroumans meurent. Or, dans lhistoire prsente ci-dessus, cest
sur le corps dun homme mort enfonc dans la boue que le premier arouman poussa. Dans une
autre version de ce mythe (Couchili et al., 1994), le narrateur prcise que ce sont les cheveux

286

Il existe galement une analogie entre la voie lacte et la poterie (Vredenbregt, 2002).

300

de lhomme enfonc dans la boue qui engendrrent larouman287. Ainsi, larouman est n de
la mtamorphose de cet anctre, ce qui laisse galement penser que cet esprit est lui aussi li
cet anctre.
Lesprit de larouman est le protecteur de sa plante et comme pour sa transformation,
sa rcolte se doit dtre prcautionneuse. Daprs un informateur teko : Il y a des hommes
qui font mourir les aroumans quand ils les rcoltent. Ils coupent les aroumans et aprs les
autres iliwi meurent. Cest la main qui est mauvaise. De fait cette mauvaise main fait
fuir lesprit de la boue. De mme chez les Waypi, les ulupit doivent tre rcolts de manire
convenable sinon ils risquent de ne pas repousser.
Si chez les Waypi et les Teko, il faut couper la canne darouman convenablement
afin de ne pas froisser son esprit gardien, chez les Arawak-Lokono pour que larouman
repousse bien, il faut couper la tige convenablement et respecter la lune tandis que chez les
Palikur, il existait des rites propitiatoires lis sa rcolte. Roland Norino, aujourdhui dcd,
se souvenait, quavant de couper un pied darouman sa mre rcitait une invocation lesprit
de larouman, wevri itip288. Ce rite ne serait plus pratiqu aujourdhui. De mme, un artisan
kalina ma prcis que pour respecter lesprit de larouman et trouver plus facilement cette
plante, il fallait se laver les coudes, les genoux, le visage et la plante des pieds avec de leau
dans laquelle ont tremp des fibres darouman. Chez les Yekwana, dans une dmarche
similaire, un artisan doit aller consulter le chamane avant la rcolte pour quil demande
laccs aux rserves de plantes qui sont gres par les yoyodai ou esprits gardiens de
larouman. Et, afin de rcolter les cannes darouman dans de bonnes conditions, lartisan doit
payer les yoyodai pour les cannes coupes en dessinant dessus des motifs figurant le
visage de ces esprits. Si ces rgles ne sont pas respectes, une fivre peut tuer le rcolteur
(Guss, 1989 : 130).
Car ce sont les esprits gardiens de larouman en tant que matres de ce vgtal qui
doivent tre respects, linstar des matres du gibier que connaissent la plupart des peuples
amazoniens (Grenand, 2002; Descola, 2005) .
Ces esprits de larouman revtent diffrents aspects. Chez les Teko, lesprit est issu de
la transformation dun anctre. Pour les Waypi, cest loiseau ulu (Odontophorus
guyanensis)289 qui est galement le nom de larouman dans cette langue. Il existe ainsi une
Chez les Yekwana, une autre plante vannerie (Anthurium flexuosum, Araceae), utilise pour tresser les
hottes fminines, est galement issue de la mtamorphose des cheveux dun hros mythique (Guss, 1989 :133).
288
Remarquons quen Guyane, les Amrindiens demandent lautorisation lesprit de la fort avant de prlever
une plante pour les charmes de chasse (Grenand, 2002).
289
En lngua geral uru dsigne galement plusieurs espces dOdontophorus (Stradelli, 1929: 708).
287

301

synonymie entre la plante et son esprit gardien. Dailleurs on retrouve cette analogie entre
larouman et cet oiseau chez les Temb, autre groupe tupi-guarani, puisquils nomment I.
arouma, uru-wiw-wai littralement perdrix toclo tige fruit - petit (Bale, 1994: 292).
Ne pourrait-on pas oprer un rapprochement entre cette relation (oiseau uru et arouman) et
celle magistralement montr par Lvi-Strauss (1985 : 54) entre lengoulevent (Nyctibius spp.),
nomm urutau en tupi, et la poterie ? Ainsi, on aurait une relation entre ce groupe doiseau
portant des noms ayant la mme racine (ulu) et ces deux activits fondamentales des socits
amrindiennes que sont la vannerie (masculine) et la poterie (fminine).
Chez les Kayabi, une chenille est considres comme le matre de larouman (Athayde
et al., 2006). Les Palikur connaissent galement un esprit de larouman quils nomment wevri
itip.
Chez les Wayana, cest grce lesprit de larouman, comme chez les Kalina
dailleurs, que lon peut apprendre en rvant les motifs dont on dcore les vanneries. Comme
je lai dj voqu, quand un enfant wayana atteignait les 7-10 ans, son pre lui pressait une
pousse darouman au-dessus de lil par deux fois, faisant couler dans ses yeux le jus de la
jeune pousse nomm wama ewu il de larouman. En effet, pour les Wayana, cest dans
lil que se trouve le sige du savoir (Van Velthem, 2005: 221). Cette pratique confrerait par
la suite lenfant une meilleure matrise de la vannerie. Lesprit de larouman, wama yasi, en
habitant ses rves, lui enseignerait les motifs. Les Wayana prcisent que le wama yasi vit dans
le wama hale, le vrai arouman , mais pas dans le kalanali. Hurault (1968 : 14) a signal
lexistence dun principe vital chez les vgtaux ; pour les arbres, il est nomm itp et est
susceptible dagir sur les hommes. Ainsi, wama yasi est peut tre li ce principe vital
habitant les arbres mais galement larouman. Hurault (ibid. : 15) ajoute que ce principe vital
est transmis aux ustensiles et outils dcoups dans le bois de ces arbres comme les canots et
les bancs. Le mme processus ne serait-il pas luvre pour les objets confectionns avec
larouman ?
Chez les Kalina, lesprit de larouman est une petite fille portant une hotte sur le dos
comme le mythe suivant le rapporte :

302

Mythe 12 Kalina
Lesprit de larouman (waruma agili)
Il y a trs longtemps vivaient seules dans un village un couple, leur fils et un piyei290. Ils
avaient un abattis et une pirogue le long dune petite crique.
Le pre tait un trs bon artisan vannier. Il savait tresser tous les styles de vannerie :
kurukuru, yamat-u, matapi, woli-woli Il appris son fils comment confectionner toutes les
formes de vannerie, il lui enseigna aussi comment faire une pirogue et un abattis. Le fils sut ainsi
toutes les tches quun homme doit savoir pour prendre femme.
Mais un jour, le pre mourut. Heureusement, le fils tait dj un trs bon vannier, un
vritable professionnel de la vannerie.
Une nuit, le fils partit la chasse. Alors quil marchait dans la fort, il entendit
soudainement un tapir qui approchait. Mais ce ntait pas un vrai tapir plutt un esprit.
Lesprit avait la forme dune petite femme avec un kurukuru dans le dos. Elle ramassait
des fruits de murisi291 quelle mettait dans sa hotte. En la regardant, le fils sentit un courant dair
froid. En effet, les esprits produisent toujours ce courant dair frais. Le fils prit peur et rentra vite
dans son village.
Rentr chez lui, il raconta son aventure sa mre. Elle suggra de quitter le village quils
habitaient pour aller dans un autre endroit afin de sloigner de ce lieu peupl desprits.
Arriv dans leur nouveau village, le fils prit femme facilement car ctait un bon vannier.
Il devint le chef de ce village. Sa mre se remaria. Ils vcurent trs longtemps dans ce village qui
est aujourdhui situ au Surinam.
Ils ne retournrent jamais dans leur premier village o, non loin, vivait un esprit. Cet esprit est
appel waruma agili, lesprit de larouman. Car lendroit o le fils avait rencontr cet esprit tait le
lieu o son pre rcoltait ses aroumans.
Cet endroit se situe probablement prs de la rivire Saramaka au Surinam, car cette
poque, beaucoup de Kalina vivaient l.
Rcit racont en kalina le 25 juillet 2003 par Kissberg Malayawale, traduit en anglais par Rinald
Tapoka. Traduction en franais de lauteur.

Chez les Warao, il existe galement une relation magique entre larouman et lartisan.
Une essence magique passe de la plante lhomme lorsque celui-ci prpare les brins (Wilbert,
1975). Chez les Yekwana, paralllement, les aroumans utiles pour fabriquer diffrentes
vanneries appartiennent des esprits, les yoyodai (Guss, 1989).
Plus spcifiquement, il existe des esprits dans certaines vanneries en arouman.
Essentiellement dans les outils utiles au processus de transformation du manioc, tel que la
presse et le tamis. Daprs les Teko, lesprit de la presse manioc est particulirement
puissant et ressemblerait un jaguar. Rappelons-nous que le pied et la tte de cet outil sont
dcors dun cusson symbolisant le visage de ce flin, animal prdateur par excellence en
Amazonie et trs li au chamanisme (Chaumeil, 2000: 221). De mme, la presse manioc
wayana possde un esprit (de Goeje, 1941 : 16).
Chez les Kalina, lorsquun chasseur

tuait un tapir, il fendait un morceau de tige

darouman pour y enfermer le corps de lanimal, de sorte que lesprit du tapir ainsi
290
291

Nom kalina pour le chamane.


Palmier-bche, Mauritia flexuosa.

303

emprisonn nait pas la possibilit de se venger (De Goeje, 1943 : 24). Cette pratique montre,
encore une fois, les profonds pouvoirs attachs larouman.
De plus, chez les Kalina et chez les Wayana, larouman peut tre considr comme une
plante pouvoir, tulala en kalina ou hemt en wayana292. En effet, chez les Wayana, lespce
I. puberulus possde un usage magique. Celle-ci a t utilise comme hemt ou plante
pouvoir. Certains racontent, quauparavant, quand leurs anctres connaissaient des plantes
magiques pour tuer leurs ennemis, wama im tait lune delles. Elle tait mlange avec
dautres plantes pour parvenir ces fins malfiques. Dailleurs, de Goeje (1941 : 16) dcrit
comment les esprits malfiques yolok tirent sur les Wayana avec des petits arcs et petites
flches nommes wama im293, ces flches-esprits tant responsables des maladies internes.
De plus, les Waypi attachent frquemment au bras ou au cou dun nouveau-n une boule,
nomme kalaio ou ulukala (avec kala, fivre) faite dun brin darouman enroul afin
dloign les maladies ; de mme on peut confectionner avec un brin darouman une fleur qui,
mise en bracelet lenfant, loignera les fivres. On mesure l encore les pouvoirs dvolus
cette plante.
Tous les esprits que je viens dvoquer sont les matres des aroumans, tantt
dI. obliquus tantt dI. arouma suivant la plante considre comme le vrai arouman. Leur
rle implique des rgles qui sont respecter si lon veut se concder leurs faveurs.
Ainsi, pour toutes les ethnies amrindiennes de Guyane, on ne doit pas brler les
vanneries usages ou les dchets issus de la prparation des brins darouman sous peine de
perdre toutes les connaissances acquises dans cet artisanat. Il est formellement interdit de
brler et de pitiner les dchets issus de la prparation de la canne darouman, tous ces rebuts
tant ramasss soigneusement et jets dans un lieu pour ordures ou bien dans la rivire. Il est
galement prohib de brler les vanneries usages jetes, il faut les laisser se dcomposer
delles-mmes. Si on les brlait, on ne pourrait plus tresser. On retrouve un mme
comportement avec les copeaux du rabotage du bois darc.
Ces vanneries et ces dchets doivent donc pourrir tranquillement. Larouman issu de la
dcomposition dun anctre daprs les Teko, et aprs avoir t transform en objet
domestique redevient matire qui retourne la terre
De mme, les Croles considrent que larouman a un pouvoir fort. Kaw, il est
interdit de frapper quelquun avec des brins darouman et si, comme pour les Amrindiens,
292

Pour plus de prcision sur le concept de plante pouvoir chez les Wayana on pourra consulter larticle de
Jean Chapuis (2001).
293
Daprs Chapuis et Rivire (2003 : 315), dautres espces de vgtaux peuvent galement tre utilises
comme lalakupi (Scheelea spp.), le comou (Oenocarpus bacaba).

304

les Croles vitent de brler une presse manioc, par contre on brlera des morceaux de
couleuvre manioc dans un brasero afin de faire fuir les mauvais esprits dune maison.

Tresser le soir daprs les Kalina est strictement dfendu sinon, en guise de sanction,
lesprit de larouman peut rendre aveugle lartisan et lui faire oublier les motifs. Dailleurs, un
kalina habitant le village de Balat raconte que larouman tait comme une horloge, tous
les soirs clac les feuilles se ferment 18h, et tous les matins 5h clac elles
souvrent . Il ne faut donc pas tresser et rcolter pendant cette priode. Il est intressant de
noter quun botaniste explique que : Chez les Marantaces, les mouvements nocturnes des
feuilles sont spectaculaires et apportent un autre type davantages la plante [en plus de se
disposer pour un clairement maximal] [] le redressement nocturne dbarrasse les feuilles
des dbris et les amoncelle au centre de la plante, la base des ptioles. Cette accumulation
est bien effective, car un monticule dhumus est visible au pied de chaque plante, cet humus
tant parcouru par les racines de la Marantace et des plantes avoisinantes. Ce phnomne
est aussi trs caractristique en Amrique o dautres Marantaces (Calathea, Monotagma,
Ischnosiphon) pullulent dans certaines zones (Blanc, 2002: 108). O lon remarque que
lartisan et le scientifique ont tout les deux leur explication dun phnomne naturel qui
impliquent des observations parallles de la nature.

De mme, comme nous lavons signal dans la premire partie, des prohibitions
strictes sont respecter pendant la couvade, c'est--dire lorsquun couple vient davoir un
enfant. Ce rite, trs rpandu en Amazonie consiste pour les parents respecter un nombre
important de rgles afin que le bb, particulirement vulnrable dans sa premire anne de
vie, ne soit pas la proie des esprits de la fort (cf. Grenand, 1984 pour le cas des Waypi).
Ainsi, entre autres interdits, lhomme se doit de ne pas tresser larouman jusqu ce que le
nouveau-n se dplace par lui-mme. Si lon tresse une presse manioc ou tout autre ouvrage
serr comme les ligatures de flche par exemple, lenfant, particulirement sensible aux
mauvais tours des entits surnaturelles, risque de graves maladies comme des retentions
urinaires pouvant entraner la mort (Grenand, 1984). Par contre linterdit ne porte pas sur les
vanneries tresses en fibres de palmier ; ainsi les Waypi ou les Wayana peuvent tresser, en
toutes circonstances, des catouris de chasse en palmes de wassay ou bien des nattes cassave
en pinnules de comou. Ces fibres peuvent occasionnellement tre tresses par les femmes. Les
hottes temporaires en feuilles de palmier sont tresses par les femmes lorsquelles rapportent
diffrents produits de cueillette. Les fibres de palmier-bche sont par ailleurs uniquement
305

travailles par les femmes chez les Arawak-Lokono. On peut en dduire que ce nest pas tant
la vannerie en tant que telle qui est interdite aux femmes ou bien qui est prohibe pendant la
couvade mais plutt le travail des fibres darouman. Les esprits gardiens veillent ainsi ce
que les hommes respectent la ressource en la rcoltant et la travaillant suivant des rgles,
faisant de larouman une plante culturellement essentielle.

Ainsi, tout ce faisceau de relations entre larouman et les Hommes via la vannerie
montre limportance de cette plante pour ces peuples. Humanit tresse en arouman pour
lun, arouman issu de la dcomposition dun homme pour un autre, voie lacte vue comme un
champ darouman pour un troisime. Et, pour tous, une place importante de lesprit de
larouman ou, plus simplement, de cette plante dans leur symbolisme ; dailleurs chez les
Tilio, groupe proche des Wayana, larouman ntait-il pas la nourriture primordiale et
lhabitat de leur anctre Prprwa (Koelewijn et Rivire, 1987: 15) ? Vgtal masculin
possdant des esprits puissants il confre aux objets tresss avec ses fibres une mme
puissance qui ncessite le respect de rgles propres se concilier les faveurs de ces entits.

306

Conclusion au chapitre 4
Les diverses espces daroumans constituent indniablement les plantes matresses de
la vannerie guyanaise puisque 70 % des formes sont tresses avec ces vgtaux. Ainsi, la
Guyane franaise est srement une des rgions dAmrique du Sud o larouman est le plus
utilis, bien devant, comme je lai dj mentionn plus haut, les diffrentes zones vannerie
dcrites par B. Ribeiro (1985) au Brsil. La diversit des espces disponibles ainsi que leur
abondance mais galement lextraordinaire foisonnement de formes inventes par les
diffrentes ethnies fait ainsi probablement de cette rgion un berceau possible de lorigine de
la vannerie en arouman.
Sur les quatre espces potentiellement utilisables, deux, I. arouma et I. obliquus, sont
les plus prises car elles fournissent une tige de longueur suffisante ainsi que des qualits
techniques adquates, alliant souplesse et rsistance. Si ces deux espces font dfaut, les
artisans peuvent se contenter des deux autres espces, I. puberulus et I. centricifolius,
nanmoins certaines ethnies les affectionnent particulirement pour des usages particuliers.
Ainsi, les Aluku et les Croles font de la tige dI. puberulus de solides montants pour leurs
paniers clayonns alors que les Wayana et les Waypi confectionnent la couronne aurolaire
de leur parure amele ou samele, exclusivement avec des clisses dI. centricifolius. On saisit
l limportance des qualits techniques dans le choix des matires premires.
De par, limportance tenue par la vannerie dans la vie des populations rurales de
Guyane, on pouvait sattendre ce que la matire premire par excellence de cette activit
connaisse une place de choix dans les reprsentations de ces socits. Ainsi, comme je lai
montr la fin de ce chapitre, les aroumans sont des plantes masculines dotes de proprits
magiques habites ou bien possdes par des entits craintes et respectes. Dailleurs, les
mythes contant lorigine de ces plantes confirment limportance que les Amrindiens de
Guyane accordent ces vgtaux.
Ce chapitre montre ainsi combien dans une tude se consacrant une activit base sur
lutilisation despces vgtales, il est important de comprendre non seulement la taxonomie
vernaculaire mais galement la perception et les reprsentations qui sont lies ces plantes.
Dailleurs Lvi-Strauss (1983 : 166) ne nous a-t-il pas appris que les vgtaux et les animaux
ne fournissent pas seulement lhomme sa subsistance, mais furent aussi, ds ses dbuts, la
source de ses motions esthtiques les plus intenses et, dans lordre intellectuel et moral, de
ses premires et dj profondes spculations .

307

308

Chapitre 5
Lianes, palmiers et autres :
une grande diversit de plantes secondaires
Outre les aroumans, les artisans utilisent un grand nombre de plantes annexes. En
effet, ces plantes ne sont pas les seules pour tresser le corps des vanneries : des lianes et des
palmiers sont galement employs. Dautres matriaux vgtaux entre secondairement dans la
confection dune vannerie : du bois pour consolider, des fibres pour ligaturer, des teintures
pour colorer ou des corces pour porter. La diversit de ces matriaux fait des vanneries
guyanaises de vritables objets composites trs labors. Jusqu sept matriaux diffrents,
soit autant despces vgtales, entrent dans la composition de certaines pices les plus
ouvrages. Rappelons ici que les plumasseries impliquent un usage secondaire de la vannerie
essentiellement comme support. Quelques parures comme les couronnes ou les casques de
vannerie sont orns de plumes diversement travailles ou dlytres de buprestes (Euchroma
gigantea). De mme, les treillis en vannerie wayana (kunana), utiliss pour le rite
dimposition des insectes, sont dcors de plumes. Cest donc bien la matire vgtale qui
domine la vannerie.
Pas moins de 113 espces botaniques, auxquelles sajoutent 12 taxons vernaculaires
non dtermins, ont t recenses. Toutes ces plantes, quelques rares exceptions prs, sont
prleves dans la flore sauvage lors de la rcolte des aroumans, lors de sorties de chasse, ou
lors de trajets pour se rendre labattis. Ces espces sont rcoltes dans la fort ancienne,
dans danciens abattis ou forts secondarises mais aussi autour des maisons ou dans les
abattis pour les plantes cultives (5 espces). Comme les aroumans elles sont cueillies au fur
et mesure des besoins de lartisan.
Une partie de ces plantes sert tresser des objets particuliers tels que hottes, nattes ou
paniers : ce sont des palmiers ou des lianes. Ces dernires sont galement utiles pour
consolider les bords de certains paniers et ventails. Seize espces de palmiers sont utilises
toutes communauts confondues mais aussi neuf espces de lianes appartenant cinq familles
diffrentes ainsi quune espce de Gramine et une Cyprace. Elles feront lobjet dune
premire catgorie.

309

Dautres plantes, des arbres et arbustes, servent confectionner les armatures de


hottes, les baguettes de tamis ou les pieds de panier. Ces vgtaux sont choisis pour leur
qualit de bois, et ce ne sont pas moins de quarante et une espces auxquelles sajoutent
quinze taxons vernaculaires non identifis qui sont utiliss. Ces espces appartiennent dixneuf familles botaniques diffrentes.
Des rsines et des teintures naturelles, pour lessentiel soumis des processus
dextraction labors, permettent de consolider et de teindre les fibres darouman. Cette
catgorie regroupe treize espces.
Enfin, pour transporter les hottes, quelles soient en liane, en palmier ou en arouman,
des bretelles sont ncessaires. Toutes ces bretelles sont confectionnes avec le liber tir de
lintrieur dcorces darbres et darbustes de quelques familles bien particulires : les
Lecythidaces, les Annonaces, les Sterculiaces et les Malvaces. Vingt espces et trois
taxons vernaculaires non identifis ont t recenss. Outre ces corces, des fibres sont
utilises pour ligaturer et consolider les bords des vanneries. Ces fibres sont tires de deux
plantes cultives : le coton (Gossypium barbadense) et la pite (Bromelia karatas).

310

5-1 Palmiers, lianes et gramines tresser

5-1-1 Les palmiers (Arecaceae) vannerie

Cette famille est srement la plus prise en Amazonie car toutes leurs parties sont
utiles et possdent de multiples qualits (Balick, 1984). Si leur usage alimentaire est bien
connu et fournit une part importante de lapport en protines et en vitamines des peuples
forestiers amazoniens, leur participation la culture matrielle nest pas des moindres. Les
qualits techniques de leur bois en font un matriel de choix pour confectionner arc, pointes
de flche, poteaux, planchers Les feuilles de nombreux genres (Euterpe, Geonoma,
Astrocaryum, Jessenia, Manicaria) sont utilises dans toutes lAmazonie pour couvrir les
toitures. Les fibres de leurs pinnules ou pr-feuilles sont, elles, prises pour tresser des
hamacs et toutes sortes de vanneries. Les Arcaces sont intimement lies lhomme, et de
nombreuses espces de cette famille sont entretenues voire mme cultives dans le cas de
Bactris gasipaes (Balick, 1984; Bale, 1994). Les Amrindiens favorisent leur abondance en
dispersant leurs graines ou en les pargnant lorsquils coupent un nouvel abattis. De
nombreux palmiers, comme Astrocaryum vulgare ou Maximiliana maripa, dont la
germination est favorise par les brlis, sont dailleurs des marqueurs de loccupation
humaine (Kahn et de Granville, 1992; Moran, 1993).

Tableau 33 - Les formes de vannerie en palmier

Waypi
Arawak-Lokono
Teko
Wayana-Apalai
Kalina
Aluku
Crole
Palikur
Total

Nombres de formes en palmier

Nombre total de formes

17
8
9
10
4
1
1
1
50

36
19
27
46
28
8
12
18
194

Pourcentage de formes en
palmier
47 %
42 %
33 %
22 %294
15 %
12 %
8%
5%
25 %

294

Ribeiro (1986 : 325) a avanc un chiffre relativement proche pour les Wayana du Brsil puisquelle spcifie
que 36,6 % (15 sur 41) de leurs vanneries sont tresss en palmier.

311

Ainsi, en Guyane franaise, aprs les aroumans, les palmiers sont les vgtaux les plus
utiliss pour tresser les vanneries. Ceux-ci entrent dans la fabrication de 25 % des vanneries
recenses295. Ils sont essentiellement utiliss pour tresser ventails feu, nattes cassave,
paniers, coffrets et hottes.
Comme le tableau ci-dessus en tmoigne, si globalement les vanneries en palmier
reprsentent 25 % des vanneries totales tresses en Guyane, chez les Waypi ou les Arawak le
chiffre est plus lev. Ainsi, 47 % des vanneries waypi sont en pinnules de palmier ; cest la
communaut guyanaise employant le plus cette famille. Cette proportion est encore bien en
de des chiffres compils par B. Ribeiro (1982) chez 20 communauts indignes du Brsil,
puisquelle value la proportion de vannerie en pinnules de palmier 63,94 %. Ainsi, les
Waypi, ayant migr du Xingu au XVIIIe sicle (Grenand P., 1982), semblent bien avoir
conserv une vannerie fortement lie lusage des palmiers, trait typique de la vannerie sudamazonienne (Ribeiro, 1982) se dmarquant ainsi dune vannerie du Plateau des Guyanes
utilisant majoritairement les aroumans.
Le cas des Arawak nentre pas dans cette opposition car, si aujourdhui, ils
confectionnent 42 % de leurs formes de vannerie en fibre de palmier, ce sont essentiellement
des objets nouveaux tresss en pinnules de palmier-bche (Mauritia flexuosa). Si on calcule le
pourcentage des seules vanneries usage domestique tress en palmier, le chiffre descend
21 % (3 sur 14 formes), chiffre proche des Wayana et de la moyenne rgionale. Remarquons
que les populations du littoral comme les Kalina et les Palikur font un usage particulirement
faible des palmiers, leur vannerie tant largement domine par lusage de larouman plus de
80 %.

a) Les Astrocaryum
Les Astrocaryum sont des palmiers pineux priss dans la confection des vanneries.
Ce genre est trs commun en Amrique du Sud, cinquante espces tant recenses du sud du
Mexique jusqu la Bolivie et au Brsil (Kahn et de Granville, 1992). De nombreuses espces
sont utilises notamment A. standleyanum chez les populations chachi et mtisses dEquateur
(Fadiman, 2003), chez les Embera et les Wounana du Panama et de Colombie (Velasquez
Runk, 2001; Poitvin et al., 2003). A. jauary serait tress dans toute lAmazonie (Lowie, 1948)

295

Ribeiro (1986 : 285) a rpertori 43,5 % de vanneries en palmier dans les Guyanes.

312

tandis que les fibres dA. chambira le sont en Amazonie pruvienne (Coomes, 2004) et en
Amazonie quatorienne par les Waorani et les Siona (Holm Jensen et Balslev, 1995).
A. murumuru et A. plicatum sont eux utiliss par les Waiwai et les Tilio du Surinam (Yde,
1965; Frikel, 1973), A. vulgare296 sert aux Desana pour tresser diffrentes hottes (ReichelDolmatoff, 1985). Les femmes matis tressent des passoires bire avec des fibres dA.
tucuma (Erikson, 1996) et les Warao et les Arawak du Guyana utilisent A. aculeatum pour
tresser leurs ventails feu (Andel, 2000b). Lun ou lautre de ces deux derniers palmiers
nomms tucum au Brsil sont aussi priss par les Tilio, les Asurini, les Txiko, les
Mayongong, les Kayabi, les Juruna et les Bororo (Ribeiro B. G., 1986a). Bref, ce genre est
largement utilis pour la vannerie en Amazonie et au-del.

En Guyane franaise, la jeune pinnule de ces palmiers, cest--dire la jeune pousse


(bourgeon apical) donnant la nouvelle feuille, est utilise pour tresser les ventails feu chez
les Waypi, les Teko, les Kalina, les Aluku et les Arawak-Lokono. Les Waypi utilisent deux
espces (A. paramaca et A. sciophilum) et les Teko une seule (A. paramaca). Les Kalina, les
Arawak-Lokono et les Aluku emploient pour leur part essentiellement les pinnules dawara
(A. vulgare). Les Arawak se servent dune autre espce de ce genre nomme karia, que je nai
pas identifie botaniquement. Chez les Arawak du Surinam, ce taxon dsigne les espces A.
sciophilum ou A. plicatum (Outer, 2001).
Les Teko utilisent les pinnules de A. paramaca pour tresser leur corbeille cassave,
les Kalina celles dA. vulgare.
Les bandes insectes sont tresses avec A. paramaca chez les Teko et les Waypi,
avec A. vulgare chez les Arawak et les Kalina.
La rcolte de la jeune pousse foliaire dA. paramaca ayant un stipe souterrain et celui
dA. sciophilum ne dpassant pas 1 mtre est relativement aise. On saisi lextrmit
suprieure de la palme entre le pouce et lindex, on la couche pour la casser un peu puis on la
secoue vigoureusement. Ainsi les jeunes folioles tendres sortent de la gaine pineuse, il suffit
ensuite de les couper (cf. planche 46). Celles-ci sont mises scher deux trois jours au
soleil ; lorsquelles sont suffisamment sches on peut commencer les tresser. Certains
artisans les bouillantent, procd galement appliqu aux folioles de Mauritia flexuosa
comme on le verra plus bas.

296

Cette espce typiquement amazonienne nexistant pas dans cette rgion, il sagit plus probablement
dA. aculeatum (syn. A. tucuma).

313

Par contre, la rcolte de la palme dawara (A. vulgare) est plus difficile en raison de sa
grande taille et de son tronc pineux ; souvent le palmier est abattu ou alors la palme est
rcolte sur de jeunes individus. La prparation de ses pinnules est la mme que pour les deux
autres espces.
Chez les Wayana, les Waypi, les Teko, les Kalina et les Arawak-Lokono, une fois
que lartisan a tress la partie centrale de lventail, il laissera louvrage scher encore une
journe pour ensuite seulement finir le travail.
Rappelons que chez les Kalina, Ahlbrinck ([1931] 1956) a relev lusage, peut-tre
disparu aujourdhui, dA. aculeatum pour tresser leur natte cassave.

b) Les Desmoncus
Le genre Desmoncus regroupe des palmiers pineux lianescents, vritables rotins
dAmrique du Sud (Siebert, 2000). Cest le seul genre de palmier grimpant poussant en
Amazonie (Kahn et de Granville, 1992). Il connat une large distribution allant du sud du
Mexique la Bolivie en passant pas le Plateau des Guyanes et le Brsil ; il pousse en grande
densit (ibid.). Les deux espces utilises en Guyane, D. polyacanthos et D. orthacanthos,
affectionnent les bords de fleuve et les zones inondables, o ils forment souvent des
peuplements denses. Et, comme les rotins asiatiques, ils sont trs prsents dans les forts
secondaires (Troy et al., 1997).
Cest la tige de ces palmiers qui est utilis. Une fois lindividu collect, lartisan
gratte, avec le dos de la machette, la couche chlorophyllienne le dbarrassant ainsi de ses
piquants puis il coupe la portion convenue. Une fois rentr au village, il gratte la couche
blanche avec le dos de son couteau ou de son canif, pour mettre jour une couche de couleur
noirtre ou marron. Il fend, ensuite, la tige en deux dans le sens de la longueur. Ce matriau
roul sur lui-mme peut tre conserv longtemps. Afin de lui rendre sa souplesse, il suffira de
le tremper dans leau avant de le travailler.
Cette fibre est utilise par toutes les communauts pour consolider les bords de panier
et les hottes en arouman. Il est employ dans la technique du bord cousu en liane fendue. On
lutilise galement pour dbuter le fond des paniers clayonns chez les Croles, les Aluku et
les Palikur. Chez ces derniers cest la plante la plus utilise aprs les aroumans dans la
confection des paniers destins la vente : tous les fonds de panier sont commencs avec
cette liane et elle sert galement consolider tous les bords. Les Wayana auraient tress des

314

Planche 46

Planche 46 Les palmiers

1)

2)

3)

1) Astrocaryum paramaca avec ses folioles sur le sol ;


2) Folioles de A. paramaca sur le sol ;
3) Mauritia flexuosa, sa flche est au centre entre les deux grands ptioles ;
4) Feuilles et infrutescences de Desmoncus sp.

4)

hottes avec ce vgtal, comme le font les Kayabi contemporains (Athayde et al., 2006). Les
Cabocles de Tef (Brsil) lutilisent occasionnellement pour tresser leur presse manioc
(P. Grenand. com. pers.) de mme que les Maues (Pereira, 1954). Au XIXe sicle, Wallace
(Siebert, 2000) avait dj relev son usage en Amazonie pour tresser cette vannerie.
Auparavant les Kalina ont galement confectionn leur hotte en cloche, kurukuru, avec ce
palmier.

c) Le comou (Oenocarpus bacaba)


Ce palmier port rig pouvant atteindre 20 mtres de haut est trs pris pour ses
fruits dont on tire un jus riche en vitamines C. On signale son usage dans la vannerie chez les
Tapirap (Baldus, 1970), les Tilio, les Ramkokamekra-Canela, les Gorotire (Ribeiro B. G.,
1986a), les Tikuna (Dsir, 1994) ou les Waiwai (Yde, 1965).
Ses palmes sont employes pour confectionner les hottes ouvertes agricoles chez les
Wayana, les Apalai et surtout chez les Waypi. Ces peuples utilisent galement ses pinnules
pour tresser les nattes cassave, opoto des Wayana ou mitu des Waypi. Les nattes wayana,
otoptet, et waypi, yapa, ainsi que le panier waypi nomm ilikilipinolu sont eux aussi
tresss avec ces pinnules.
Une fois rcolts, les bourgeons apicaux sont mis scher au soleil, et cest seulement
ensuite que les folioles pourront tre dcolles du rachis puis tresses.

d) Le wassay (Euterpe oleracea)

Comme le comou, les fruits de ce palmier sont trs priss et servent confectionner un
jus consomm dans toute lAmazonie et plus particulirement au Brsil. Chez les Waypi, en
tonnage, cest le deuxime produit consomm aprs le manioc (F. Grenand, com. pers.). Le
cur de la jeune pousse est galement consomm, cest le palmito ou cur de palmier. Les
feuilles du wassay (Euterpe oleracea) sont utilises rgulirement - avant tout en raison de
leur abondance- dans toutes la Guyane pour tresser les hottes temporaires de chasse ou de
cueillette, mais aussi pour confectionner les poches temporaires297 afin de rapporter menu

De mme, les Waypi se servent des feuilles dune Marantace, Calathea altissima (tapana) ou de Geonoma
baculifera (owi), pour fabriquer des poches provisoires plus petites (Ouhoud-Renoux, 1998). Mais dans ce cas il
sagit de pliage (Grenand, 1989).
297

315

gibier, fruits ou autres produits de la fort au village. On utilise les feuilles rcemment
ouvertes.
e) Les Orbignya
Ce genre est bien connu en Amazonie pour lexploitation commerciale des fruits de
grandes espces appeles babau au Brsil (Orbignya phalerata, Orbygnia speciosa)
(Anderson et Balick, 1988).
Deux espces acaules de ce genre, O. polysticha et O. sagotii, sont utilises par les
trois groupes amrindiens du sud de la Guyane : les Teko, les Wayana-Apalai et les Waypi.
Chez ces trois peuples, ces espces, appartenant autrefois au genre Attalea, portent un mme
nom vernaculaire, kuluwa.
Les folioles, une fois leurs nervures retires, sont enroules sur elles-mmes et mises
bouillir, environ une demi-heure, afin de les faire jaunir. Elles sont ensuite exposes au
soleil pour les faire scher. Elles entreront ensuite dans la confection des diffrents coffres
servant conserver plumasseries, perlages, linges et autres ustensiles de chamane. Notons que
si ces plantes sont largement distribues dans toute la Guyane, elles sont cependant rares sur
le haut Oyapock, rendant ce matriau prcieux pour les Waypi de Trois-Sauts. Je nai pas
relev son usage sur le littoral.

f) Le palmier-bche (Mauritia flexuosa)

Ce palmier utile doit sa grande distribution travers lAmazonie laction de


lhomme (Kahn et de Granville, 1992; Moran, 1993: 69). Il sert en effet de multiples
usages : fruits pour lalimentation, troncs dans lequel on rcolte les larves comestibles du
Rhynchophorus palmarum ; le tronc est galement utilis pour faire une sorte de sagou, les
pinnules pour confectionner des hamacs et des vanneries Ce vgtal est souvent prsent
dans les mythologies amazoniennes pour avoir sauv certains humains du dluge comme chez
les Wayana (de Goeje, 1941). Ce palmier affectionne les sols inondables ou inonds et peut
atteindre une trs grande taille, jusqu 35 mtres de haut (Andel, 2000b). Dans ltude de B.
Ribeiro (1982), ce vgtal est lespce de palmier la plus utilise par les communauts
amrindiennes, surtout de la frange mridionale de lAmazonie, puisquil reprsente 42,91 %
de tous les palmiers utiliss en vannerie. Les Karaja, les Tapirap, les Krikati, les Gorotire, les
Txiko, les Kraho, les Ramkokamekra-Canela, les Juruna, les Bororo (Ribeiro B. G., 1986a)
316

ainsi que les Waiwai (Yde, 1965) en confectionnent des vanneries. Cependant, ce sont
souvent les lames extraites des jeunes ptioles quutilisent les peuples du sud amazonien dont
ceux du Xingu, alors que les Arawak et les G utilisent les fibres extraites de la pinnule
(Ribeiro, 1986 : 185). Notons que lutilisation de ce palmier est techniquement plus
diversifie que pour larouman au niveau des parties utilises.
Ce sont, donc, les fibres de ce palmier, trs important dans leur culture, que les
femmes arawak utilisent pour tresser leurs diverses vanneries commerciales. La technique de
prparation de ces fibres est la mme que celle utilise pour la confection des hamacs. Les
femmes arawak-lokono ne travaillent pas le coton mais les fibres de ce palmier (ite) pour
confectionner leur hamac. Si en Guyane franaise, rares sont les femmes sachant fabriquer le
hamac avec ces fibres (jen ai recens une demi-douzaine), au Guyana elles sont nombreuses
encore pratiquer cette activit, la vente des hamacs aux touristes tant une activit trs
pratique. Dailleurs, la majorit des femmes arawak de Guyane franaise sachant
confectionner ces hamacs sont originaires du Guyana.
Voyons la chane opratoire de la prparation des fibres de palmier-bche observe en
fevrier-mars 2004 auprs de Evy Andries (cf. planche 47):

1. Tirer (ilasabo) la fibre lextrmit apicale de chaque future foliole. Sur chacune
delles on pourra tirer deux qualits de fibres, la tisiri et la tefe. La fibre tefe est celle
qui reste aprs avoir tir les deux tisiri. La fibre tisiri est de couleur paille et la tefe est
orange brune. Pour tirer, il faut plier lextrmit entre lindex et le majeur et tirer
vers soi. Ainsi lon peut sparer la fibre tisiri de la tefe.
2. Couper au fur et mesure les fibres tisiri que lon mettra bouillir (buka) quelques
minutes.
3. Rincer (asokassa) rapidement les tisiri leau froide (leau de pluie donne une
meilleure teinte).
4. Mettre scher (wata) les tisiri.
5. Une fois toutes les fibres tisiri misent scher, nouer les tefe ensemble et les couper.
6. Les mettre bouillir (buka) quelques minutes.
7. Rincer (asokassa) les tefe.
8. Les mettre scher (wata).

317

Deux qualits de fibres sont ainsi obtenues:


- la fibre tisiri298, la plus solide, avec laquelle sont confectionns les hamacs. Pour le
tresser, il faudra au pralable rouler les tisiri entre elles. On pourra ainsi rouler une pelote de
ficelle de tisiri. La ficelle roule sur le genou est appele urlaha.
- la fibre tefe, de couleur brune, nest utilise que pour tresser des paniers. Pour cet usage,
il nest pas ncessaire de rouler les fibres, elles sont utilises brutes. Dans ces vanneries
tresses en colombins cousus, la fibre tisiri entoure les fibres tefe utilises comme
rembourrage.
Daprs Roth (1924), les Arawak ont tress une poche en pinnules de Mauritia
flexuosa nomm itore-oyore ou larynx de singe hurleur , sa forme rappelant lorgane
osseux de ce singe.
La moelle de ce palmier, ample, blanche et lgre, entre dans la confection du casque
plumes palikur, suwgeg. Des plaques de cette moelle ornes de motifs gomtriques sont
attaches larrire du casque afin de couvrir la nuque du danseur. Auparavant les fibres de
ce palmier taient galement employes afin de tresser les nattes sawikli (Nimuendaju, 1926 :
35).
dfaut de pinnules de comou, les Wayana peuvent utiliser occasionnellement celles
du palmier-bche pour confectionner leur natte manioc, opoto.

g) Quelques palmiers mineurs


Quelques autres espces de palmier sont galement utilises pour des usages mineurs.
Ainsi deux espces de Geonoma communment appeles way en Guyane, G. baculifera et
G. oldemanii, sont utilises par les Croles et les Palikur dans la confection des catouri-tte.
Leurs feuilles sont utilises pour former une couche impermabilisante entre les deux nappes
de vanneries ajoures. Ces espces sont aussi utilises pour un usage identique dans les yamat
palikur.
Les pinnules de palmier jawi, Bactris hirta, sont utilises par les Wayana pour tresser
leur kunana ou treillis vannerie indispensable lors du rite dimposition des insectes pendant
le marak. Ses pinnules sont enchevtres avec des brins darouman pour former une vannerie
298

Cette fibre est nomme tibisiri par Andel (2000 : 200).

318

Planche 47

Planche 47 Chane opratoire de la prparation des fibres de


palmier-bche

1)

2)

3)

4)

5)

6)

1) Jeune homme arawak coupant la flche du palmier-bche ;


2) Toutes les folioles de la future feuille sont spares en ouvrant la pousse par lextrmit apicale
3) 6) Tirer (ilasabo) la fibre chaque extrmit apicale de chaque future foliole. Pour cela, il faut plier
lextrmit entre lindex et le majeur (photo 3) et tirer vers soit (photo 4). Ainsi lon peut sparer la fibre tisiri de
la tefe (photo 5 et 6) ;

Planche 47

7)

8)

13)

9)

10)

11)

12)

14)

7) Fibres tisiri coupes ; 8) Fibres tisiri misent bouillir quelques minutes ; 9) Rincer ces fibres dans de leau
froide ; 10) Les fibres tisiri sont mises scher ; 11) Couper les tefe et les nouer ; 12) Mettre bouillir les tefe
quelques minutes ; 13) Rincer les tefe ; 14) Mettre scher les tefe

tisse toile, de forme rectangulaire si elle est destine une femme, zoomorphe pour un
homme.
Les Palikur tressent occasionnellement leur hotte de chasse temporaire en folioles de
palmier patawa (Jessenia bataua).
Les Arawak-Lokono utilisaient les folioles du palmier Maximiliana maripa, connu en
Guyane sous le nom de maripa, pour tresser leur bande de vannerie destine piquer les
jeunes filles et les jeunes garons. Les Kalina lutilisaient pour confectionner des nattes
servant barrer certains cours deau pour attraper les poissons (Ahlbrinck, [1931] 1956).

319

Tableau 34 Noms des palmiers (Arecaceae) vannerie299 en Guyane


Nom latin
Astrocaryum paramaca
Astrocaryum sciophilum
Astrocaryum sp.
Astrocaryum vulgare
Bactris hirta
Desmoncus orthacanthos
et D. polyacanthos
Euterpe oleracea
Geonoma baculifera
Geonoma oldemanii
Jessenia bataua
Mauritia flexuosa
Maximiliana maripa
Oenocarpus bacaba
Orbygnia polysticha
et O. sagotii

Nom crole

yann ti wara
wassay
way
way

Nom aluku

Nom arawak-lokono

awaa

karia
awara

bamba maka

kamwari
manaka

ite
kukuritsi

Nom palikur

Nom kalina

Nom wayana
kji
mumu

awala

awala
jawi

ihip puduku

asitaremu et anakule300

was
isuuvan
isuuvan awaig
patau
isao

wasay

woki

Nom teko
kunana

Nom waypi
kunn
mulumulu

kolopioto

anakuli

yasita

wapu

watsey

wasey
owi

kumu

pindo'u

pino

kuluwa

kuluwa

kuluwa

patawa
kwai
malipa
kumu

299

Dans tous les tableaux concernant les noms vernaculaires de vgtaux, quand la case est grise je sous-entends que cette espce nest pas utilise par cette ethnie pour la
vannerie. Nanmoins il existe le plus souvent un nom et dautres usages de ces plantes.
300
Seuls les Kalina semblent donner un nom diffrent chacune des deux espces : asitaremu pour D. orthacanthos et anakule pour D. polyacanthos.

320

5-1-2 Les lianes

5 % seulement des vanneries sont tresses en liane ; ce sont principalement des hottes,
ouvertes ou en cloche, et quelques paniers. Mais les lianes servent galement renforcer les
bords des paniers ou bien certains ventails. Elles appartiennent principalement deux
grandes familles : les Araces et les Cyclanthaces. celles-ci sajoutent quelques lianes
appartenant aux familles des Smilacaces, des Malpighiaces ou des Clusiaces.

a) Les Araces

Cette famille, largement reprsente en Amazonie, comprend de nombreux genres


dhmi-piphytes mais galement de nombreuses plantes terrestres du sous-bois.
Lespce la plus utilise en Guyane est la liane franche, Heteropsis flexuosa. Cette
espce, aux racines ariennes imputrescibles, et dautres du mme genre sont employes dans
toutes lAmazonie pour tresser des vanneries. Ce genre comprend treize espces poussant
essentiellement en Amazonie (Plowden et al., 2003).
Les Chachi dEquateur utilisent H. standleyanum (Fadiman, 2003). Les Piaroa
(Rondon R., 2003), les Yanomami, les Arawak, les Guahibo et les Yekwana du Venezuela
(Sieni, 1988) se servent dH. spruceana.
Au Brsil, la liane H. flexuosa (synonyme de H. jenmanii) est nomme cipo titica ;
elle est largement employe dans toute lAmazonie notamment par les Orejones du Prou
(Bellier, 1982), les Tikuna (Dsir, 1994), les Maues (Pereira, 1954), les Waiwai de Guyana
(Yde, 1965), les Yekwana (Guss, 1989)
Les racines ariennes de cette hmi-piphyte, sont largement utilises en Guyane et
dans toute lAmazonie pour ligaturer les feuilles de palme aux toitures des habitats
traditionnels. Son exploitation commerciale pour confectionner des meubles et autres salons
de jardin est galement importante au Venezuela, au Guyana ou au Brsil (Lescure et al.,
1992; Romero, 1993; Bale, 1994; Hoffman, 1997; Knab-Vispo et al., 2003).
En Guyane franaise, outre son rle de lien, lutilisation majeure de cette plante reste
la vannerie. Elle est principalement employe pour tresser un type de catouri-dos, ou hotte
ouverte, confectionns de nos jours par pratiquement toutes les communauts de Guyane. Les
Kalina utilisent cette liane - en substitution de larouman - pour tresser leurs hottes en cloche,
kurukuru et pamakari. Les Wayana sen servent pour tresser quelques formes de panier.
321

Dautres lianes de cette mme famille peuvent tre utilises pour confectionner les
mmes objets. Les Croles de Sal utilisent occasionnellement Monstera spruceana nomme
yann ashita pour remplacer H. flexuosa ou T. bissectus. Cette liane est prise au mme titre
que la liane franche. Les Wayana utilisent occasionnellement une autre liane, Philodendron
cremersii, pour tresser les hottes. Les Palikur et les Arawak-Lokono se servent
alternativement dun autre philodendron, Philodendron rudgeanum. Ce dernier est galement
utilis comme liane lien de qualit infrieure au Guyana (Andel, 2000b).
Ajoutons que, dfaut dcorce, les racines ariennes de deux espces de
Philodendron, P. grandifolium et P. acutatum (talakuayi) sont utilises par les Waypi
comme bretelles pour les catouris de chasse en feuilles de palmier (Ouhoud-Renoux, 1998:
157).

Pour toutes ces espces dAraces, cest la racine arienne qui est utilise. Celle-ci
pend le long de certains arbres dans la fort ancienne. Il suffit de tirer vigoureusement sur
cette liane pour larracher. Ensuite, rentr au village, lartisan corcera la racine arienne la
main puis la fendra longitudinalement en deux voire en trois si la liane est paisse. Une fois
rouls sur eux-mmes les brins peuvent tre conservs longtemps. Il suffira de les humidifier
avant de les travailler afin de leur rendre la souplesse indispensable au tressage.

b) Les Cyclanthaces

Deux espces de lianes appartenant la famille des Cyclanthaces peuvent remplacer


les diffrentes Araces dcrites prcdemment ; toutes les communauts de Guyane les
connaissent. En fait, elles utilisent essentiellement la mme espce, Thoracocarpus bissectus,
bien que celle-ci soit souvent confondue avec une espce proche Evodianthus funifer. Cette
confusion existe galement au Guyana (Andel, 2000b: 241). De fait, les Arawak-Lokono et
les Aluku regroupent sous un mme taxon populaire ces deux espces qui se ressemblent du
point de vue de leur racine arienne.
Pour les Waypi et les Wayana, T. bissectus est la vraie liane lien (simo ee et
mami lehle) alors que H. flexuosa est nomm petite liane lien (simoi) en waypi et
fausse liane lien , mami leim en wayana. Les Waypi comme les Wayana dsignent les
lianes liens dun nom gnrique : simo (Grenand, 1980: 286) pour les premiers et mami pour

322

les seconds. Ces deux peuples possdent galement chacun un terme pour la catgorie liane :
respectivement ipo (Grenand, 1989: 198) et sihnat.
Les Aluku distinguent galement ces deux lianes en rfrence leur grosseur puisque
la plus fine est nomme uman kamina, liane femelle et la plus paisse, man kamina,
liane mle . Les Teko nomment T. bissectus en rfrence aux nuds de sa racine arienne,
puisquils lappellent tsimbo tsuktsuk, liane genoux .
Si ces Cyclanthaces ont le mme usage que les Araces du genre Heteropsis, elles
sont cependant distingues comme espces diffrentes par tous les artisans. Et, outre leurs
caractristiques botaniques bien diffrentes, les artisans distinguent ces lianes suivant des
critres techniques simples, synthtiss dans le tableau suivant.

Tableau 35 - Critres techniques distinctifs entre H. flexuosa et T. bissectus


Heteropsis flexuosa
Thoracocarpus bissectus et
Evodianthus funifer

Taille de la tige
Fine

Ecorage
Facile

Solidit
Moins

Grosse

Difficile

Plus

Il est intressant de noter quau Guyana les noms en crole anglais donns ces deux
types de lianes font rfrence leur corage. En effet H. flexuosa est nomm peeling nibi,
liane qui se ple et T. bissectus, scraping nibi, liane qui se gratte (Andel, 2000b: 241).
Ainsi, comme le tableau lindique, lcorage dH. flexuosa est facile, sa racine arienne
pouvant donc aisment tre pele. Par contre, il faut gratter avec un couteau T. bissectus afin
de la dbarrasser de son corce.

Ces Cyclanthaces sont galement largement utilises dans tout lAmazonie : les
Waiwai connaissent T. bissectus et la nomment momi at. Dautres se servent despces
appartenant un genre proche, les Carludovica : Carludovica palmata est utilise par les
Chachi dEquateur (Fadiman, 2003), par les Embera de Colombie (Gomez Diaz, 1996) ; dans
la pninsule du Yucatan au Mexique des chapeaux sont galement tresss avec cette liane
(Fadiman, 2001). Les Omagua et les Cocama confectionnaient la majorit de leur vannerie
avec Carludovica trigonia (Mtraux, 1948c), les Tukano utilisant galement cette espce
(Steward, 1948).

323

c) Les lianes mineures

Pour tresser leurs hottes en cloche, si les lianes prcdentes font dfaut, les Kalina
emploient occasionnellement la liane akikiwa (Smilax sp.).
Quelques autres lianes sont utilises pour cercler les bords de certains paniers. Les
Wayana se servent de la liane wpu etat, hamac du lzard wpu , Tetrapterys discolor, pour
consolider les bords des grands paniers mapuli. De mme les Kalina utilisent la liane wame
(Clusia platystigma)301 pour les bords du panier coton, pasuwa, mais aussi pour ceux de la
corbeille matutu. Ils sen servent galement pour cercler la peau de biche de leur tambour
crmoniel, le sambula. Ces lianes sont fendues en deux et recouvrent ainsi les bords interne
et externe de ces paniers.

301

Selon Ahlbrinck ([1931] 1956 : 482) le nom et lusage sappliquent aussi Philodendron sp. (Araceae).

324

Planche 48

Planche 48 Lianes et gramines

1)

2)

3)

4)

1) Brin de liane franche (Heteropsis flexuosa) ; 2) Fleur de Monstera adansonii ; 3) Fleur de Philodendron
rudgeanum ; 4) Hampe florale de Gynerium sagittatum
Crdits : 2) & 3) Photos M. F. Prvost

Tableau 36 Noms des lianes vannerie dans diffrentes langues de Guyane


Nom latin

Famille

Nom crole

Heteropsis flexuosa
Monstera
spruceana
Philodendron
cremersii
Philodendron
rudgeanum
Clusia platystigma
Evodianthus funifer

Araceae

yann franche

Araceae

yann ashita

Nom
Nom palikur
arawak-lokono
uman kamina
mibi
tiravui
Nom aluku

Nom kalina

Nom wayana

Nom teko

Nom waypi

simiosisi

mami leim

tsimbo

simo'i

tsimbo tsuktsuk

simoe'e

alawata watk

Araceae
sarebanaro

Araceae

wame

Clusiaceae
Cyclanthaceae

Thoracocarpus
bissectus

Cyclanthaceae

Tetrapterys
discolor
Smilax sp.

Malpighiaceae
Smilacaceae

tiravui seine

yann sipo

man kamina

mamuri

man kamina

mamuri

akuiwa duw
et
akuiwa seine

akawali

mami lehle
wpu etat

akikiwa

325

5-1-3 Gramines et Cypraces

Le roseau flche, Gynerium sagittatum, est cultiv essentiellement pour sa hampe


florale (cf. planche 48). La plupart des peuplements daspect spontan, frquents en basse
Guyane, sont autant dindicateurs de sites amrindiens anciens. Cette espce entre
principalement dans la fabrication des flches, fonction dont lespce tire son nom.
Cependant cette hampe florale peut galement tre utilise occasionnellement par les
Wayana pour tresser leur ventail, anapami. Ils sont les seuls en Guyane utiliser ses brins
pour tresser des vanneries. Ailleurs, des Amrindiens vivant dans lest de la Bolivie et le long
du fleuve Madeira comme les Guarayu, les Pauserna et les Tiatinagua mais aussi les
Yuracare, les Mosetene et les Chimane utilisent ce mme Gynerium pour tresser leurs coffrets
(Mtraux, 1948a; Mtraux, 1948b). Ce roseau pousse dailleurs en peuplements denses sur les
contreforts amazoniens des Andes comme cest le cas dans le Chapar bolivien (P. Grenand,
com. pers.).
La hampe florale fendue sert galement consolider les bords des ventails feu
wayana.
Mais en vannerie cest surtout sa tige qui est utilise pour consolider les bords de
nombreuses vanneries. Fendue en lamelles elle permet ainsi de terminer les bords des paniers
mailles serres, les hottes en arouman waypi ou wayana mais aussi les catouri-tte
confectionns par les Palikur et les Croles.
Tableau 37 - Noms du roseau flche dans les langues de Guyane
Nom latin

Nom crole

Nom arawaklokono

Nom
palikur

Nom
kalina

Nom
wayana

Nom
teko

Nom
waypi

Gynerium
sagittatum

roseau
flche

ihi

yakot

piliwa

pleu

wiwa

wiwa

Les Palikur sont les seuls utiliser une Cyprace, nomme sivava (Cyperus
giganteus), pour confectionner une natte ponyme. Cette natte leur servait de couche avant
quils nadoptent le hamac et le lit europen. Ce grand Cyperus pousse en nombre dans les
marais bordant le fleuve Urucaua (Etat dAmap, Brsil), territoire dorigine des Palikur.

326

5-2 Des bois pour baguettes et armatures

Le bois de nombreuses espces darbres et arbustes sert aux artisans pour consolider et
supporter diffrentes vanneries. Jai rpertori 56 taxons vernaculaires employs par les
diffrentes communauts de Guyane, dont 47 espces, appartenant 19 familles, ont pu tre
identifies botaniquement.
Elles sont utilises comme armature des hottes ouvertes, pour renforcer le fond des
hottes en cloche, pour maintenir les montants des tamis ou pour servir de pied certains
paniers. Toutes ces espces vgtales, bien que nombreuses, rpondent des critres
techniques bien prcis. On ne collecte aucun bois au hasard.
Afin de confectionner des baguettes de tamis, des bois durs, droits et imputrescibles
sont ncessaires. Si la tige nest pas trs droite, elle sera pralablement passe au feu afin
dtre redresse pour ensuite tre enduite de rsine de mani qui les protgera de la
putrfaction. Les artisans utilisent les tiges, les branches ou bien le tronc fendu en baguettes
polies et arrondies,

tout dpend de lespce et de la taille de larbre. Jai pu recenser

cinquante taxons utiliss pour ces baguettes.


Le bois tir darbustes appartenant la famille des Chrysobalanaces, tel que les
Hirtella et les Licania, est particulirement pris par les Palikur, les Kalina, les Wayana, les
Teko et les Waypi. Le bois de ces deux genres est trs dur en raison de la silice quil
contient, ne pourrit pas facilement et rsiste aux attaques des termites (Bale, 1994: 55;
Shanley et Nelson, 2004: 151). Diffrentes espces de Mouriri (Melastomataceae) sont
galement apprcies pour confectionner ces baguettes de tamis, notamment par les Palikur,
les Waypi et les Teko. En raison de sa duret, ce genre, nomm bwa flche en crole, sert
galement aux Amrindiens pour confectionner leurs pointes de flches barbeles. Le bois
despces de Sapindaces comme des Cupania, des Matayba et des Talisia est aussi trs
rsistant ; ces genres sont galement utiliss par les Kaapor (Bale, 1994: 71). Les tiges
droites et trs dures darbustes comme ceux de diffrents Eugenia ou de Calypranthes, de la
famille des Myrtaceae, sont particulirement apprcies des Waypi et des Teko ; ils en ont
font galement des pointes de flches barbeles (Grenand, 1980: 231)302. Deux espces de
Myrcia sont aussi utilises par ces deux groupes comme, encore une fois, par les Kaapor

Les Kalina du Guyana utilisent le bois dur dEugenia patrisii pour confectionner leur fuseau coton (Andel,
2000b: 91).
302

327

(Bale, 1994 : 79). Au Guyana, le bois de Myrcia graciliflora sert darmature de hotte (Andel,
2000b: 295).

Pour confectionner les pieds de paniers, des bois droits et lgers sont prfrs, cinq
espces tant employes pour cet usage. Les Waypi utilisent essentiellement le bois droit et
lger du malupete (Pseudoxandra cuspidata) tandis que les Wayana prfrent le simali
(Cedrela odorata).
Enfin pour faire de bonnes armatures de hotte, on prfrera des bois droits, lgers et
solides. Onze espces sont connues pour cet usage. Les Croles utilisent essentiellement le
bois cannel du gangouti, Cupania hirsuta tandis que les Waypi prfrent le bois
dAnnonaces comme le malupete (Pseudoxandra cuspidata).

Le tableau ci-dessous rassemble toutes les espces observes pour lusage de leur
bois ; dans la colonne usage , la lettre b indique les espces utilises pour faire des
baguettes de tamis, la lettre p , celles pour faire les pieds de panier, la lettre a , les
armatures de hotte.

328

Tableau 38 Noms des espces utilises pour leur bois


Nom
latin
Duguetia obovata
Pseudoxandra
cuspidata
Rollinia exsucca
Pourouma villosa

Annonaceae

Nom
waypi
uki'i

Annonaceae

malupete

Famille

Nom
crole

Nom aluku

Nom arawaklokono

Nom palikur

Nom kalina

kulum neuku ou
kulunie
kulum neuku ou
kulunie

ahavuye

Licania cyathodes Chrysobalanaceae


Licania
Chrysobalanaceae
heteromorpha
Tovomita
Clusiaceae
choisyana
Mabea taquari
Euphorbiaceae
Persea nivea
Lauraceae
(Grenand 1656)

Mouriri
francavillana
Mouriri
grandiflora
Mouriri nervosa
Mouriri sagotiana
Cedrela odorata
Pseudolmedia
laevis
Sp. indtermine

bwa flche

b
b
b

arepawana
(Ahlbrinck
[1931] 1956 :
102)

avitkat

Melastomataceae
Melastomataceae
Meliaceae

a, b

mihukat

bwa flche

a, p

akaleloway

bwa pian

a, b

a, b

pasi'iwapo

Melastomataceae

Moraceae

yanu'i

inutavuye

Melastomataceae

Moraceae

tzanti'i

polipio
tagulewe
polipio

Licania canescens Chrysobalanaceae

Usage

b
b

kwem

Hirtella tenuifolia Chrysobalanaceae

Lecythidaceae

Nom
teko

tagulewe

Annonaceae
Cecropiaceae

Hirtella racemosa Chrysobalanaceae

Gustavia augusta

Nom
wayana

b
aliwaso

ahuyupn
timuvukti
awayo

taluwaho
talakwa'i
simali
tonoro polipio

b
wilakit
talakwa'i

b
a, b
b, p
b

pala im

329

Virola
surinamensis
Marlierea
multiglomerata
(Klooster et al.,
2003)
Calypranthes
fasciculata
Myrcia fallax et
autres Myrcia

pilalea (Gr.
551)

Myrtaceae

yawapoili

Myrtaceae

pilalea

Myrtaceae

Eugenia
coffeifolia
Eugenia latifolia

Myrtaceae

Myrcia
decorticans
Myrcia sp.
Sp. indtermine
Ouratea erecta ou
scotii
Ouratea
guianensis
Ptychopetalum
olacoides
Duroia eriopila
Palicourea
crocea (Ahlbrinck
[1931] 1956 : 72)
Citrus
aurantifolia
Cupania hirsuta

b
piliwa pi

Myrtaceae

Myrcia
graciliflora

Eugenia patrisii

wahusi

Myristicaceae

ibibanaro
(Andel, 2000b :
281)

akami enuru
(Andel, 2000b :
281)

Myrtaceae
hichu
(Andel, 2000b :
85)

Myrtaceae

Inametni
(Gr. 3091)

kuapitiano
(Ahlbrinck
[1931] 1956 :
225 ; Andel,
2000b : 85)

podsolo

Myrtaceae

wila yowa

wila sawi

iwapit

a,b

pakea'i

pasiwet ep
tuna muika

Myrtaceae
Myrtaceae

a, b
a,b

Ochnaceae

tuknili

Ochnaceae

tuknku

wilapilt

Olacaceae

Rubiaceae

atakali

Rubiaceae

agami kunali

sitru

Rutaceae
Sapindaceae

gangouti

b
a,b

330

Cupania
rubiginosa
Matayba
inelegans
Talisia cf.
praelata
Talisia carinata
(Gr. 3142)
Chrysophyllum
argenteum
Micropholis
guyanensis subsp.
duckeana
Pouteria
tenuisepala
Pouteria williamii
Sterculia pruriens
Rinorea pubiflora
Sp. indtermine
Sp. indtermine
Sp. indtermine
Sp. indtermine
Sp. indtermine
Sp. indtermine
Sp. indtermine

303

mbarui
purubumnak

Sapindaceae

Sapindaceae

tonoro
polipio303

Sapindaceae

tulusili

tu achka

Sapindaceae

b
wai

Sapotaceae
yauknabui

Sapotaceae

b
b

Sapotaceae

eili

Sapotaceae
Sterculiaceae
Violaceae

kalamli
iwis
iy

b
p
a, b

kaliakuml
Tetin
coum

b
kulapole
oruki epali
piliwa eburu
kulaipu
mekolowapt
meku atumi

a
b
b
b
b
b

Les Kalina du Guyana nomment tupuru tonoropio lespce Matayba camptoneura (Andel, 2000b: 304).

331

5-3 Teintures et rsines pour dcorer et consolider


Afin de dcorer, coller ou protger les vanneries contre la pourriture, diffrentes
substances sont tires des plantes. Il sagit de la pulpe extraite dcorce, de suc rempli de
tanins de diffrents fruits ou feuilles, ou de latex et de rsine tirs de troncs darbres.
Si de plus en plus dartisans du littoral nemploient plus que de la peinture industrielle
ou du brai (coaltar) achete dans le commerce, les artisans de lintrieur (Wayana, Teko et
Waypi) continuent dutiliser diffrentes techniques locales pour teinter les fibres darouman.
Il y a peu, ces teintures naturelles taient utilises par tous les Amrindiens de Guyane.
La mthode la plus employe consiste noircir la tige darouman avec du noir de
fume. Pour ce faire, lartisan recueille de la suie dpose sur une vieille poterie ou sur une
gamelle ; elle provient en gnral de la combustion dune lampe ptrole ou dun morceau de
rsine de Bursrace. Les artisans peuvent galement recueillir la suie dpose sous les
platines manioc (Pierre Grenand, com. pers.). Nanmoins, diffrentes teintures naturelles
peuvent galement tre employes, elles sont tires de feuilles (tali), de fruits (roucou, gnipa)
ou dcorces (imbi'ip et tulili). Ensuite, la suie ou les teintures sont mlanges avec un
fixateur extrait du liber de lcorce de bougouni. Les Wayana ajoutent un bouchon de jus de
manioc ou tukupi afin daider la fixation des couleurs. Ensuite, lartisan enduit la main la
canne darouman puis laisse scher avant de la fendre en brins.
Voyons maintenant par le dtail les diffrentes espces vgtales utilises comme
teintures, adjuvants et rsines (cf. planche 49).

5-3-1 Les Teintures naturelles

a) Le roucou, Bixa orellana


Cet arbuste cultiv, originaire dAmrique centrale, est largement employ dans toute
lAmazonie comme teinture corporelle. Cest dailleurs cause de la coloration rouge donne
la peau que les Amrindiens du Sud se virent surnomms Peau-Rouge . Les qualits du
roucou sont multiples : il possde essentiellement une valeur esthtique et magique en
protgeant contre les mauvais esprits, la protection de la peau contre les piqres dinsecte
tant due lhuile de carapa (Carapa guianensis) (Grenand et Prvost, 1994: 143) qui est son

332

solvant majeur. Cest larille enveloppant les nombreuses graines dont on se sert ; il offre une
coloration rouge vermillon. En Guyane, seuls les Croles semblent lutiliser dans
lalimentation alors quil est mondialement connu comme colorant alimentaire (Moretti,
2003) .
Les Waypi, les Wayana, les Teko, les Kalina et les Palikur en teintent parfois les
brins darouman afin de dcorer certaines de leurs vanneries. Cependant cette teinture ne
persiste pas longtemps, tout au plus quelques annes, contrairement la coloration noire
donne par la suie qui peut durer plusieurs sicles comme nous avons pu le constater sur
certaines pices de muse. Jai vu employer le roucou uniquement chez les Waypi et les
Wayana. Ahlbrinck ([1931] 1956) tmoigne de lusage de cette teinture chez les Kalina.
Grenand et Prvost (1994 : 142) dcrivent la prparation chaud et froid des arilles
de roucou. Une fois prpare, la pte refroidie, faonne en boule, sera mlange avec la
pulpe tire de lcorce du bourgouni (Inga spp.). Ajoutons, que chez les Palikur, le roucou
tait li aux anciens rites mortuaires et quil sert dcorer les bancs et les clarinettes chez les
Waypi (Grenand et Prvost, ibid. : 143). Les Kalina en dcorent galement leur hochet de
chamane.

b) Le karawiru, Arrabidaea chica


Le karawiru est un arbuste sarmenteux jamais trs abondant bien que souvent cultiv.
Ses feuilles sont utilises par les Kalina et les Arawak-Lokono pour teinter certaines poteries
(ibid.). Pour teinter les fibres de palmier-bche servant tisser les hamacs, les Waiwai
emploient galement cette teinture quils nomment karayuru (Yde, 1965), les Embera et les
Wounaan de Colombie en teintent les fibres dA. standleyanum (Velasquez Runk, 2001).
En Guyane, les Wayana et auparavant les Kalina304, utilisent les feuilles de cette
plante, nomme tali, pour colorer les fibres darouman destines la vannerie. Les Wayana
du Brsil sen servent galement (Van Velthem, 1998). Cet auteur (ibid.) remarque que la
teinture tire de cette plante, nomme tari anon, nest employe que pour les vanneries ayant
des motifs sur les deux faces comme les hottes ouvertes, katali timilikhen. Ils emploient pour
le mme usage des branches de napi ou patate douce (Ipomea batatas).
Daprs Grenand et Prvost (1994 : 142), les feuilles sont broyes et malaxes pour
former une boule ; celle-ci est enferme dans une coquille dargile mouille avant dtre
Lusage principal contemporain du karawiru chez les Kalina concerne la dcoration des poteries (Tricornot
de, 2005) et les ornementations corporelles.
304

333

utilise, mthode qui permet la maturation de la couleur. Le colorant ainsi obtenu sert
teindre le coton par trempage mais galement les fibres darouman. Il donne une couleur
rouge carmin.

c) Le genipa, Genipa americana


Cet arbre est trs pris pour son fruit, dont la pulpe rpe avant maturit donne un
colorant bleu noir, largement utilis en Amazonie pour les peintures corporelles. Les
ornementations corporelles des Kayapo (Vidal et Verswijver, 1992) ou des Caduveo (LviStrauss, 1955) sont bien connues. Dailleurs on le retrouve dans de nombreux mythes
amazoniens lorigine des tches de la lune. En Guyane, les Kali'na sen ornent le corps lors
de leur fte de leve de deuil ou epekodono (Collomb et Tiouka, 2000), les Wayana et les
Waypi dcorent leur visage et leur corps avec cette teinture lors de certaines ftes (Hurault,
1968; Grenand et Prvost, 1994; Gallois, 2002). Les Arawak ne lutilisent plus depuis
quelques dcennies (Grenand et Prvost, 1994: 152).
En Guyane, seuls les Kalina employaient ce fruit pour teinter les fibres darouman
mais depuis quelques dcennies, il a t remplac par la peinture industrielle.

d) Imii, Myriaspora egensis


Les Teko et les Waypi mlangent la sve extraite de lcorce interne rpe de ce petit
arbre avec de la suie afin dobtenir une belle coloration noire brillante des brins darouman.
Ils utilisent galement cette teinture pour dcorer les pointes de flches, les baguettes des
tamis et corbeilles et teinter lintrieur des calebasses boire (ibid. : 149).

e) Tulili, Sclerolobium paraensis


Les Waypi utilisent lcorce de cet arbre pour teindre leurs poteries et les cordes de
leurs arcs. Ils en colorent galement les fibres darouman.
Il faut battre lcorce puis la malaxer dans leau frache jusqu former de longs
paquets fibreux et moussants (ibid. : 144).

334

Planche 49

Planche 49 Teintures et rsines

1)

3)

4)

5)
1) Genipa americana ; 2) Bixa orellana ; 3) Exsudation de Myriaspora egensis ;
4) Inga alba; 5) Exsudation de Symphonia globulifera ; 6) Trattinickia rhoifolia

Crdits : 2), 3), 4) & 5) Photos M.-F. Prvost

2)

6)

f) Le kumeti, Myrcia fallax


Lcorce de cet arbre, si elle est principalement utilise par les Kalina pour colorer
leur cramique, a galement servi, mlange de la suie et au gnipa, teinter les fibres
darouman. Lherbier prlev a t dtermin comme Myrcia fallax qui est lespce la plus
couramment utilise, mais ce mme terme est galement employ pour une Melastomataceae,
Miconia myriantha (ibid. : 150).
Lcorce interne rouge de cet arbre, fournissant un colorant brun, est gratte et rpe.
Les copeaux sont essors dans un chiffon, le liquide obtenu est allong avec de leau (ibid. :
150).
Pour teinter leurs vanneries, les Panar connaissent galement une Myrtace du mme
genre quils nomment majcho (Mattei Muller, 1994).

5-3-2 Les adjuvants ou fixateurs

Toutes ces teintures ncessitent un adjuvant permettant de fixer les couleurs. Pour la
vannerie, les artisans de Guyane franaise emploient diverses espces appartenant au genre
des Inga et appel communment bougouni. Grenand et Prvost (1994 : 155) ont recenss six
espces I. alba, I. bourgouni, I. capitata, I. laterifolia, I. paraensis et I. pezizifera. Trois
espces semblent plus couramment utilises : I. alba, I. bourgouni et I. pezizifera. Lintrieur
de lcorce est gratt avec un couteau, la pulpe et le liber ainsi dtachs en copeaux sont
mlangs la main avec la suie puis on ajoute un peu deau ou bien un peu de jus de manioc
ou tukupi. Ce sont les tanins de lcorce des Inga qui assurent la qualit de cet adjuvant
(ibid. : 155).
Les Tilio font le mme usage du bourgouni (apurukui) (Frikel, 1973: 109), de mme
que les Waiwai (Yde, 1965: 86). Les Kaapor utilisent galement le noir de fume mlang
la pulpe de lcorce interne de I. alba et de I. brevialata pour teinter leur calebasses (Bale,
1994: 81).

335

5-3-3 Les rsines

a) Le mani, Symphonia globulifera

Jai, plusieurs reprises, parl dune rsine vgtale utilise pour poisser les fibres
afin de les rendre imputrescibles. Il sagit du mani fabriqu avec le latex jaune du Symphonia
globulifera. Si toutes les communauts nomment ce brai du mme nom que larbre dont il est
tir, les Arawak-Lokono lui donne un nom spcifique, kariman. Dailleurs ces derniers
semblent galement tre les seuls, avec les Palikur, mlanger la rsine de cet arbre avec de
la cire dabeille (fintika). Daprs Andel (2000b : 231), en plus de la cire certains
Amrindiens du Guyana ajoutent des cendres issues de feuilles de Pourouma guianensis ou
de Manicaria saccifera. Ce latex est bouilli puis coul dans la tige creuse dun bambou ou
dun bois canon (Cecropia spp.) afin de lui donner sa forme en pain. Les Kalina placent ce
latex dans une casserole troue et y mettent le feu. Ils placent dessous un rcipient plein
deau. Ainsi le mani tombe petit petit dans leau ; une fois que tout le latex a coul dans
leau, il est retir et mis scher dans un journal. Certains ajoutent la prparation des
feuilles de coton. Les Waypi lui prfrent le latex, galement jaune, de Monorobea coccinea,
qui est cependant plus rare.
Ce brai amrindien est toujours trs pris des artisans pour poisser les fibres servant
coudre les bords de paniers. Une fois enduits, les fils sont rendus imputrescibles et collants.
Chaque artisan confectionne et conserve soigneusement ce pain de rsine qui tait aussi
employ, avant larrive du goudron, pour calfater les pirogues. Cette rsine sert galement
recouvrir les ligatures de pointes de flches, de vritables manchons de rsine peuvent parfois
recouvrir la base dune pointe de flche. En effet, outre ses qualits techniques, cette rsine
aurait des proprits anti-cicatrisantes augmentant ainsi lefficacit de la flche.
Les Wayana ont dailleurs nomm un de leurs coffrets du nom de ce produit, mani
ene. Cest en effet un des produits rangs dans les coffrets masculins.

b) Les rsines de Burseraces

Si aujourdhui le noir de fume est plutt obtenu grce la mauvaise combustion


dune lampe ptrole, auparavant ctait des rsines qui taient brles.

336

Ces rsines taient extraites dune famille comportant de nombreux arbres que lon
nomme bois encens en Guyane en raison de lodeur caractristique qui sen dgage.
Jai recens diffrents taxons vernaculaires appartenant deux genres botaniques, les
Protium et les Trattinickia. Mais il existe srement beaucoup plus despces pouvant servir
cet usage.

337

Tableau 39 - Noms des teintures et rsines dans les langues de Guyane


Nom
latin
Arrabidaea chica
Bixa orellana

Famille

Nom crole

Bignoniaceae
Bixaceae

roucou

Protium spp.

Burseraceae

Trattinickia spp.

Burseraceae

Sclerolobium
paraensis

Caesalpinaceae

Moronobea coccinea

Clusiaceae

Symphonia globulifera

Clusiaceae

Myriaspora egensis

Melastomataceae

Nom kalina

karayura
ihap

karawiru
kusewe

Nom
wayana
tali
onot

auwau

sipio305

awa

waluwai

ayau

ayawa

pakila siku

ayawa'i

ti washiunu

ananiyu

mani

mani

ti marikas matgene

ananiyu

shirada,
Warakosa ou
maporokon
(Andel, 2000b :
107)

Mimosaceae

bougouni

Myrcia fallax

Myrtaceae

coumat

Genipa americana

Rubiaceae

306

shirabuli
haiawa (Andel,
2000b : 181)
ulu (Fanshawe,
1949: 72)

Nom palikur

mani-bali
(Fanshawe, 1949:
69)

Inga bourgouni,
Inga alba ou
Inga pezizifera

305

Nom arawaklokono

lana

avukun

apurukuni

kagegut306

kumeti

arasgu

taburupo

Nom
teko

Nom
waypi

uruku

uluku

Usages
Teinture
Teinture
Rsine pour
obtenir la suie
Rsine pour
obtenir la suie

tulili

Teinture

walatiw

Rsine pour
poisser

mani

wanani

imbi'ip

imii

Rsine pour
poisser
Teinture

inga

inga sisi

Fixateur

mani

apurukun

Teinture
pisusuk

dzanipa

yanipa

Teinture

Chez les Kalina de la Barama River au Guyana, ce taxon vernaculaire correspond lespce P. heptaphyllum (Andel, 2000b: 191).
Appliqu aussi Myrcia bracteata.

338

5-4 corces et fibres pour bretelles et liens

Pour porter les hottes, des bretelles sont ncessaires ; jai dnombr 26 taxons, dont
3 non dtermins botaniquement, darbres et arbustes utiliss pour leur corce. Et, pour
ligaturer les bords des vanneries, des liens son confectionns. Deux espces cultives et une
espce sauvage sont utilises pour leur fibre afin de raliser ces liens.

5-4-1 Les corces bretelles

Les bretelles sont toutes confectionnes avec le liber de lcorce prleve sur quelques
espces darbres dont les qualits sont reconnues par toutes les communauts de la rgion (cf.
planche 50). Seuls les arbres ayant une corce facilement dtachable en plaques sont utiliss ;
ils sont nomms maho en crole. Le mot maho utilis en Guyane et dans les Antilles serait un
mot dorigine arawak signifiant lien (Vilayleck, 2002: 35), dailleurs les Arawak-Lokono du
Guyana nomment maho les Sterculiaces (Bennet, 1989), famille offrant de nombreuses
espces lien dans toute lAmazonie. Si en Guyane franaise, le terme maho dsigne le plus
souvent des arbres de la famille des Lcythidaces, il sert nanmoins nommer de
nombreuses espces dautres familles ayant ce mme usage comme, par exemple, le maho
cochon, Sterculia spp. Les langues wayana, waypi et teko connaissent galement un terme
particulier dsignant ces espces vgtales utilises pour leur corce bretelles (wa en
wayana, ham en teko et iwi307 en waypi).

En Guyane, les Lcythidaces sont les plus utilises pour confectionner les bretelles de
hotte. Cette famille, dont fait partie Bertholletia excelsa fournissant la fameuse noix du Brsil,
regroupe 20 genres et 450 espces distribues essentiellement en Amrique du Sud mais
galement en Afrique et en Asie (La Rotta, 1992). De nombreux peuples amazoniens utilisent
des espces de cette famille pour le mme usage. Les Panar du Venezuela emploient Lecythis
corrugata (Prance et al., 1995), les Chacobo de Bolivie se servent de Couratari guianensis
(Boom, 1987), les Waiwai de Eischweilera concertifolia et de Couratari pulchra (Yde, 1965)
tandis que les Kaapor connaissent eux seuls 40 espces darbres pour leur corce fibreuse,
dont 13 espces de Lecythidaces (Bale, 1994). Comme les Wayana et les Waypi, ils
307

Les Kaapor utilisent le mme terme pour dsigner les arbres bretelles, iwir (Bale, 1994).

339

utilisent Couratari guyanensis et comme les Kalina Eischweilera coriacea. Ils ont galement
en commun avec les Waypi, lusage de Eischweilera pedicellata et avec les Wayana celui de
Lecythis idatimon. Les Wayana utilisent galement C. multiflora, arbre dont le liber est pris
par tous les Amrindiens de Guyane comme cape cigare. Ajoutons que les corces tires des
Eschweilera sont considres comme plus rsistantes que celle des Lecithys (Andel, 2000b).

Lautre famille dont on se sert galement beaucoup pour confectionner des bretelles
est celle des Annonaces avec sept taxons recenss. Les Teko et les Waypi utilisent souvent
le Guatteria punctata qui est trs abondant dans la rgion de lOyapock ; des espces du
mme genre sont connues par les Embera du Panama (Velasquez Runk, 2001) et par les
Kaapor du Brsil (Bale, 1994 : 272). Quatre espces de Xylopia sont galement utilises par
les Kalina (X. aromatica), les Wayana (X. cayennensis et X. nitida) et les Waypi
(X. cayennensis et X. longifolia). Les Kaapor connaissent le mme usage de X. nitida (ibid. :
273).
Le liber de diverses Sterculiaces est galement pris bien quil soit souvent couvert
dun mucilage scrt par le tronc. Les Croles, les Wayana et les Waypi utilisent S. pruriens
ou maho cochon en crole. Aux Antilles, on nomme mawo cochon un autre arbre du mme
genre, Sterculia caribaea (Vilayleck, 2002). Les Waypi et les Teko connaissent une autre
espce non identifie du mme genre. Encore une fois, les Kaapor ont en commun avec les
peuples guyanais lusage de S. pruriens (Bale, 1994), galement utilis par les Amrindiens
du Guyana o il est nomm real maho (Andel, 2000b : 221).
Une Malvace, Hibiscus pernambucensis, est employe par les Kalina pour
confectionner des sangles pour leur hotte en cloche. Cette espce est infode aux cordons
littoraux sableux (Cremers et Hoff, 2003). Aux Antilles on utilise H. tiliaceus, une espce trs
proche de la prcdente (Vilayleck, 2002).
Enfin, de manire originale, les Palikur connaissent une espce de Bombacace
(Quaribea guyanensis) afin de confectionner leurs bretelles de hotte.

Lcorce dune Lcythidace tait connue des Aluku pour confectionner leur natte
nomme ketebe. Lcorce de luabi se tressait avec des fibres de fubu (sp. indtermine).

340

Planche 50

Planche 50 Les corces

1)

2)

1) Eschweilera sp.
2) Hibiscus pernambucensis

Tableau 40 - Noms des espces utilises pour leur corce bretelle dans les langues de Guyane
Nom
Latin
Sp. indtermine
Sp. indtermine
Annona paludosa
(Gr. 1806)
Guatteria punctata
Pseudoxandra
cuspidata
Xylopia aromatica
Xylopia
cayennensis
Xylopia longifolia
Xylopia nitida
Quararibea
guyanensis
(Gr. 1843)
Couratari gloriosa
Couratari
guianensis
Couratari
multiflora
Couratari stellata
Eischweilera
coriacea

Famille

Nom
crole

Nom aluku

Nom arawaklokono
kahiwa308
kulikoyoko309

Nom palikur

Nom kalina

Nom
wayana

Annonaceae

iwi

iwi
malupete

Annonaceae
omose

310

Annonaceae
pukuu
(Gr. 1677)

Annonaceae

pisat

ywi'i
ywi'i

Annonaceae
Annonaceae

pukuu seine
(Gr. 1676)

Bombacaceae

kuukuariut kamwi

awiyu
(Ahlbrinck,
[1931] 1956:
126)

kaloi wa

momai

Lecythidaceae
Lecythidaceae
maho cigal

wakukwarimwa
(Gr. 3056)
tauary
(Nimuendaju, 1926 :
34)

okalat

yemi'i

ulemali
okalat im

Lecythidaceae
Lecythidaceae

Nom
waypi

kasim

Annonaceae

Lecythidaceae

Nom
teko

avunpriyo
(Gr. Pr. 1990)

kwatili

Il semblerait que cette espce corresponde au kayuwa ou kajowa des Arawak du Surinam et du Guyana, dcrite dans la littrature comme Hibiscus tiliaceus (Fanshawe,
1949; Bennet, 1989; Outer, 2001).
309
Une espce nomme koeliki koyoko par les Arawak du Surinam et identifie comme Guatteria schomburgkiana (Annonaceae) pourrait correspondre (Outer, 2001: 117).
Chez les Arawak du Guyana ce mme taxon vernaculaire, nomm kurihi koyoko, correspond une autre Annonace, Anaxagorea dolichocarpa, quils utilisent comme
bretelle de hotte (Andel, 2000b: 245).
310
Chez les Kalina du Guyana, ce taxon vernaculaire correspond lespce Sterculia pruriens (Andel, 2000b: 221).
308

341

Eischweilera
pedicellata
Eschweilera
micrantha
Eschweilera spp.
ou Lecythis spp.

Lecythidaceae
avunpriyo
(Gr. 3128)

Lecythidaceae

kwatili (Andel,
2000b : 262)
kwatili (Andel,
2000b : 262)

ayleme
ponoim

luabi

Lecythidaceae

Lecithys idatimon

Lecythidaceae

Lecythis corrugata

Lecythidaceae

Lecythis poiteaui
Sp. indtermine
Hibiscus
pernambucensis

Lecythidaceae
Lecythidaceae

Sterculia pruriens

Sterculiaceae

maho cochon

Sterculia spp.

Sterculiaceae

maho cochon

toko (Ahlbrinck,
[1931] 1956:
454)
tamipipio
(Andel, 2000b :
129)

kakarwali

pukut

watili

suluiwi
(Gr. 1216)
talaiwi

maho caca
wilet
waye

Malvaceae
maho
(Andel, 2000b :
209)
yit itaibi ahawukune312

maipiuriomoseli (Andel,
2000b : 209)
kurukuru-amoti
313

wa

iwis311
tapiilupambi

tapilupami314

Daprs des chantillons collects par P. Grenand et conservs lHerbier de Guyane, ce taxon regroupe dautres espces du mme genre comme : S. frondosa, S. lisae,
S. parviflora, S. villifera.
312
Correspond lespce S. frondosa (Gr. JL G. 3157).
313
Correspond Sterculia villifera (Klooster et al., 2003).
314
Correspond S. villifera (Gr. 787).
311

342

5-4-2 Les vgtaux lien

Deux espces domestiques et cultives dans les abattis servent de lien et de ligature
afin de coudre les bords de panier : le coton, Gossypium barbadense (Malvaceae), et la pite,
Bromelia karatas et Bromelia pinguin (Bromeliaceae). De manire originale en Guyane, les
Palikur roulent de la corde avec lcorce de lApeiba tibourbou (Tiliaceae) quils nomment
imavui. Son corce sert ligaturer ensembles les tiges de Cyperus giganteus afin de
confectionner la natte sivava.

a) Le coton

Le travail du coton est une activit fminine : il est sem, entretenu, rcolt et travaill
par les femmes. Elles le filent laide de leur fuseau pour en confectionner principalement
des hamacs et des porte-bbs (cf. planche 51). Elles filent aussi les fils qui servent ligaturer
les empennes des flches de leurs hommes et les ceintures de tous les calimbs. Notons que
les femmes palikur et arawak-lokono ne connaissent pas le travail du coton au-del du filage.
Comme je lai dj prcis, les Palikur dormaient sur des nattes, et les Arawak-Lokono dans
des hamacs en palmier-bche.
Nous avons dj vu dans la premire partie que nombre de paniers servent stocker
les ouvrages en coton montrant ainsi limportance unissant la vannerie cette plante et sa
transformation. Ainsi, aprs la relation prminente existant entre le manioc et la vannerie,
chez les Amrindiens de lintrieur et les Kalina, la vannerie et le coton prsentent galement
des rapports troits. Comme le manioc, le coton est une plante fminine par excellence
oppose larouman, plante masculine.
Plus concrtement, les hommes wayana, waypi et teko utilisent les fils de coton pour
maintenir serres les mailles des tamis et pour coudre occasionnellement quelques bords de
panier mme si pour cette tche, les artisans lui prfrent les fibres de pite. Le coton sert aussi
dcorer le panier pasuwa des femmes kalina. De mme, les Wayana et les Waypi ornent
certaines parures de plumes avec des pendants de fils de coton torsads. De mme, les Palikur
confectionnent en coton les rsilles de leurs parures comme le suwgeg.

343

b) La pite
Ces fibres sont tires de la feuille charnue de Bromelia karatas, plante cultive de la
famille de lananas. Une fois arraches de la feuille, les fibres sont roules sur le genou avec
la paume de la main. Contrairement au coton, la transformation de cette plante est lapanage
des hommes. Cest la fibre tout faire des Amrindiens, les hommes sen servent pour
ligaturer les flches, comme corde darc315 Pour le rendre imputrescible et collant on
lenduit pralablement avec de la rsine de mani (Symphonia globulifera).
Ce fil un seul toron316 constitue une cordelette solide pour coudre le roseau flche
ou la liane ti-wara sur les bords des paniers. Les cordelettes servent galement de corde de
suspension pour de nombreux paniers.

Tableau 41 - Noms du coton et de la pite dans les langues de Guyane


Nom
latin
Bromelia
karatas
Gossypium
barbadense

Nom
crole

Nom
aluku

Nom
arawaklokono

Nom
palikur

Nom kalina

pite

singaasi

ikili

kuwauta

kulawa nana kulaiwat

coton

katun

yaho

mauwu

mauru

Nom
wayana

mahu

Nom
teko

Nom
waypi

kulawa

kulawa

mandidzu

miniyu

Les Carib insulaires des Petites Antilles utilisaient galement le pite pour confectionner leur fil de pche et
leur hamac (Caill de Castres, [1694] 2002).
316
Des cordes plusieurs torons sont fabriques avec cette fibre pour confectionner les cordes darc.
315

344

Planche 51

Planche 51 Le coton

1)

3)
1) Fleur de coton ;
2) Bourre de coton ;
3) Femme kalina filant le coton, Christiankondre, 2004

2)

Conclusion au chapitre 5
Les vanneries, vritables objets composites, ncessitent nombre de vgtaux
secondaires en plus de ceux ncessaires les tresser. Ainsi, la vannerie guyanaise nemploie
pas moins de 117 espces botaniques auxquelles sajoutent 12 taxons non dtermins, ces
chiffres comprenant les aroumans et tous les autres vgtaux rpertoris dans le chapitre 5.
Cependant, si la diversit spcifique globale de cette activit est trs leve, il existe de
grandes disparits entre les diffrentes ethnies. En effet, comme le montre le tableau 42, deux
groupes se distinguent quant la diversit des espces vgtales employes pour
confectionner leurs vanneries. Dun ct, les Waypi, les Palikur, les Kalina et les Wayana
connaissent un grand nombre de plantes (de 48 57) et de lautre les Arawak-Lokono, les
Teko, les Croles et les Aluku en utilisent beaucoup moins (de 12 30). On remarquera que
dans le premier groupe on retrouve des ethnies amrindiennes vivant tantt dans lintrieur
tantt sur le littoral, et dont la connaissance du monde vgtal est encore vaste. Cependant, les
chapitres 7 et 8 me permettront de nuancer ce constat ; en effet, chez les Kalina et les Palikur
les individus possdant ces connaissances botaniques sont vieillissants.
Tableau 42 Nombre despces vgtales vannerie utilises par chacune des ethnies en Guyane

Waypi
Palikur
Kalina
Wayana
ArawakLokono
Teko
Crole
Aluku
Moyenne

20
14
16
11

Vgtaux
lien
2
3
2
2

Teintures
et rsines
9
9
8
7

1
1
-

5
5
-

2
2
2

Aroumans

Palmiers

Lianes

Gramines

Bois

4
4
3
3

9
8
7
11

2
3
4
4

1
2
1
1

4
4
3

7
5
3

2
3
3

Ecorces

Total

10
9
10
9

57
52
51
48

30

5
4
-

4
4
1

30
28
12
38,5

Lautre groupe est compos de deux ethnies amrindiennes les Teko et les ArawakLokono ainsi que les Croles et les Aluku. Concernant les deux ethnies amrindiennes, on
peut avancer quauparavant ils connaissaient un nombre de vgtaux utiles la vannerie
sensiblement comparable celui du premier groupe. Deux facteurs peuvent expliquer ce
dcalage : dune par, sachant que jai travaill avec un plus faible nombre de personnes chez
ces deux groupes, cette diversit spcifique est peut-tre, ici, sous-estime. Dautre par, il est
clair quaujourdhui parmi ces deux ethnies un faible nombre de vanniers pratique encore

345

cette activit (cf. chapitre 7) ; par consquent on peut postuler quune partie du savoir
botanique inhrent la vannerie sest perdu. On constatera que ces deux facteurs sont
intimement lis. Concernant les Croles et les Aluku, si les deux facteurs avancs plus haut
peuvent galement leur tre appliqus, je postulerai que, linstar du nombre relativement
faible de formes de vanneries que ces deux ethnies connaissent, le nombre de plantes entrant
dans la confection de ces formes a toujours t plus faible que chez les Amrindiens.

Globalement on ne pourra qutre stupfait par la grande diversit de plantes entrant


dans la pratique de cette seule activit. Cette tude aura ainsi notamment montr que les
populations rurales de Guyane et plus spcifiquement les Amrindiens constituent des grands
connaisseurs dun milieu quil sagit de mieux prserver afin de le mieux connatre. Ces
vanniers peuvent tre considrs comme des experts qui possdent une connaissance si fine
de leur milieu que nombre de personnes pourraient la leur envier. Ici sociodiversit et
biodiversit tendent se fondre ou du moins se rejoindre.

346

Chapitre 6
Une ressource grer
Grce aux deux chapitres prcdents, on ralise combien la vannerie ncessite un grand
nombre despces vgtales dont limportance est rgule par labondance ou la raret dans
un territoire donn. Et, mises part cinq plantes cultives, toutes sont prleves sauvages dans
le milieu naturel, faisant de la vannerie une vritable activit de cueillette de Produits
Forestiers Non Ligneux (PFNL). Globalement limpact sur la ressource est faible car la
production de vannerie nest pas, jusqu prsent, une activit pratique grande chelle.
part les aroumans, une espce de palmier lianescent (Desmoncus orthacanthos) ainsi que deux
lianes, Heteropsis flexuosa et Thoracocarpus bissectus, toutes les espces vgtales ne sont
utilises que parcimonieusement - comme cest le cas des arbres et arbustes dont les branches
sont prleves pour en faire des armatures de hottes ou de tamis - et dans un contexte
dabondance tandis que le prlvement, slectif, nendommage pas irrmdiablement la plante
- cas des arbres corces comme les Lecythidaces - puisquil ne tue pas lindividu.
Cependant, si limpact cologique de cette activit reste minime dans la majeure partie du
territoire guyanais, jai constat localement, lors de ltude sur la vannerie palikur du littoral,
que la commercialisation a un effet non ngligeable sur la disponibilit de certaines espces
basiques comme larouman et la liane ti-wara (Desmoncus spp.) (Davy, 2002 : 101). Or, si la
filire en venait sorganiser et si, comme cest le cas actuellement, grce une certaine
sensibilisation, de nouvelles gnrations de vanniers se mettaient voir le jour, la
commercialisation pourrait tre amene samplifier dans un futur proche. Dans ce cas, il
sagirait de rflchir des stratgies de gestions soutenables afin de prserver la ressource des
aroumans et autres vgtaux sensibles comme la liane ti-wara.

Aussi dans ce chapitre, discutera-t-on de limpact de lactivit de vannerie sur la


ressource.

Je mattacherai montrer, travers le discours des artisans et la littrature

spcialise existant sur le sujet, quel point elle affecte des ressources comme larouman et la
liane ti-wara (Desmoncus spp.) dans les diffrents lieux de ltude. Enfin, jvoquerai
succinctement la seule espce qui commence faire, en Guyane, lobjet dune gestion par les
artisans, le palmier Mauritia flexuosa.

347

6-1 Les aroumans, une ressource clef

Les grands aroumans (Ischnosiphon arouma et Ischnosiphon obliquus) servent, comme


cela a t montr dans le chapitre 4, la fabrication de 70 % des vanneries guyanaises. Il me
semble par consquent important de sintresser limpact de lactivit sur la ressource,
lequel peut avoir ainsi valeur dindicateur pour lensemble de lactivit. Car, si lusage
domestique nengendre quun impact ngligeable sur la plante, par contre la
commercialisation de cet artisanat pourrait tre prjudiciable la bonne rgnration de celleci comme cest le cas pour nombre de PFNL (McKey, 2000).
Ces espces poussant naturellement dans les forts anciennes et secondaires, sont,
actuellement, strictement sauvages. Elles ne semblent jamais avoir fait lobjet de plantation ou
de semi-domestication, encore que lon ne puisse prsumer de leur statut une poque o les
populations indignes connaissaient une dmographie florissante. Larouman blanc, I.
obliquus, forme de grands peuplements denses en bas-fonds humides et pousse en nombre
autour de certains villages. Il affectionne particulirement les zones dgrades et ouvertes
comme les anciens abattis, les zones dfriches et mme les bords de routes (Andersson,
1977 : 37). Il se rpartit en grandes taches mono-spcifiques de plusieurs centaines
dindividus. Cette espce est, sans conteste, la plus disponible actuellement et constitue la
plus grande population des aroumans de Guyane. Larouman rouge, I. arouma, connat, lui,
une rpartition plus parse. Il est moins courant que lespce prcdente. Il pousse le plus
souvent en bouquet dune dizaine dindividus. Sil affectionne lui aussi les sols humides, il se
rencontre prfrentiellement sur les sols drains en pente. Comme je lai avanc plus haut,
cest cette dernire espce que les artisans affectionnent le plus pour des raisons techniques
mme si elle est, daprs leurs tmoignages et daprs mes constatations de terrain, moins
abondante.
Les artisans ont une pratique et une gestion de leur ressource qui, sous bien des aspects,
peut sapparenter ce que nos socits occidentales nomment de nos jours, une gestion
soutenable ou durable. Pour ce faire, ils sappuient sur une connaissance fine de lcologie et
de la distribution des aroumans, comme je vais lexpliciter ci-aprs.

348

6-1-1 Une pratique de la nature

Ces monocotyldones ont lavantage de se rgnrer facilement par rejet de souche,


favorisant ainsi la reproduction par voie vgtative. Les aroumans sont multicaules, cest-dire que sur un mme rhizome, mesurant au maximum 10 20 cm (Andersson, 1977 : 10),
pousse une petite dizaine de tiges. Une tude mene au Brsil sur le haut Rio Negro montre,
quen moyenne, un bouquet dI. arouma est compos de 8,3 tiges et celui dI. obliquus de
12 tiges (Mesquita et al., 2003: 133). Un individu darouman est ainsi compos dun bouquet
de tiges diffrents stades de croissance. Autrement dit, chaque bouquet possde des jeunes
pousses, des tiges immatures, des tiges matures et des tiges snescentes mais galement
mortes (Silva, 2004: 40). Dailleurs, les diffrentes communauts amrindiennes connaissent
des termes spcifiques permettant de distinguer chacun des stades de croissance des tiges
darouman. Le tableau 43 expose les vocabulaires compars de ces diffrents stades en
palikur, kalina et wayana.
Tableau 43 Vocabulaire palikur, kalina et wayana des diffrents stades de croissance de larouman
Stades
Pousse darouman
Arouman immature
Arouman mature
Arouman snescent

Termes palikur
wevri ahinanio
wevri emiye
wevri ivatye
wevri onhovie

Termes kalina
miasagili waruma
sakeleli waruma
eypio waruma
ayutapo waruma

Termes wayana
tawatilipp
wama munk
wama tawatee
wama yum

Quand une des tiges est coupe, bien souvent, une pousse sortira quelque temps aprs,
assurant ainsi la rgnration de lindividu. Une fois la tige rcolte, les artisans considrent
quelle met un peu plus dune anne pour tre remplace. Prcisons ds maintenant qu
chaque fois quun artisan coupe une tige darouman, il sassure de ses qualits techniques en
fonction de certains critres morphologiques, ainsi il ne rcolte pas nimporte comment.
Cependant, une rcolte intensive peut, selon les artisans, compromettre la rgnration de la
plante, ce qui est confirm par les observations de Mesquita et al. (2003) sur I. arouma et
I. obliquus. Ces derniers ont montr quune rcolte de 25 33 % des tiges matures poussant
sur un mme rhizome permettait la rgnration de lindividu, assurant ainsi une exploitation
durable de la plante. Par contre, une rcolte de plus de 50 % des tiges matures compromet la
rgnration de lindividu. Cependant, il existe une variabilit dans la repousse des tiges aprs
coupe entre I. arouma et I. obliquus. Plus de la moiti des tiges matures sont remplaces chez
cette dernire espce alors que pour I. arouma, cest moins de la moiti (Shepard et al., 2004).
Une tude portant sur une autre espce darouman, I. polyphyllus vivant sur le Rio Negro
349

(Amazonas, Brsil), montre que la rcolte de plus de 50 % des tiges matures dun individu a
un rle ngatif sur sa rgnration (Nakazano, 2000; Nakazono et al., 2004). Elle suggre
galement que des observations sur un pas de temps plus long - cette premire tude nayant
dur que 3 ans et dans des milieux cologiques plus diversifis - permettraient des
conclusions plus fines sur la gestion long terme de cette ressource. Enfin, ces diffrents
auteurs (Nakazano, 2000; Shepard et al., 2004; Athayde et al., 2006) montrent que
lensoleillement est un facteur augmentant la productivit des diffrentes espces daroumans,
confirmant ainsi le caractre pionnier du genre.
Dautre part, mes observations menes dans la communaut palikur de Tonate-Macouria
(Davy, 2002 : 86) ont montr que les zones de prlvement darouman (des zones quasi
mono-spcifiques dI. obliquus) connaissaient une densit moyenne, calcule sur trois zones,
de 13.800 tiges par hectare, toutes classes dge confondues, dont environ 30 % de pieds
matures.
Soulignons que la pratique traditionnelle de rcolte de larouman par les artisans semble
bien prendre en compte une gestion durable de la ressource. En effet, lorsquil va en fort
rcolter les tiges darouman, non seulement lartisan coupe uniquement le nombre dont il a
besoin pour tresser son ouvrage, mais il slectionne galement soigneusement chaque tige une
une. En effet, les tiges trop jeunes ou trop vieilles ne possdent pas les caractres techniques
ncessaires la confection dune vannerie. Lartisan choisit les tiges matures comprenant un
toupet sommital de 5-6 feuilles voire dune dizaine au maximum avec ou sans inflorescence
selon la vannerie quil dsire tresser : pour une presse manioc, une grande tige dau moins
deux mtres est ncessaire, pour un tamis la tige peut tre plus rigide donc comporter une
dizaine de feuilles. De mme, la tige doit tre verte clair et non fonc, critre signant des
fibres trop rigides317. Les tiges darouman surmontes de deux nuds sont trop vieilles et
considres comme trop raides. Ainsi, dans un peuplement darouman, la rcolte des tiges se
fait de manire parcimonieuse : un artisan ne rcolte jamais plus de deux ou trois tiges
matures dun seul bouquet et prend toujours bien soin de ne pas couper ou blesser
accidentellement des tiges immatures.
Dautre part les espces darouman peuvent, elles aussi, se trouver particulirement
prises pour tel ou tel ouvrage : les tiges dures dI puberulus ou dI. centricifolius sont tout
particulirement apprcies pour confectionner larmature des paniers clayonns ; les artisans

Pour les Kayabi du Xingu la couleur de la tige dI. gracilis est galement un facteur discriminant dans le
choix dune bonne tige (Athayde et al., 2006: 45).

317

350

prfrent I. centricifolius pour tresser les couronnes radiales des amele ou samele alors que,
aux dires des artisans, rien ne vaut I. arouma pour fabriquer une bonne couleuvre manioc !
Les artisans ont donc une connaissance prcise de la biologie, de lcologie et des
qualits techniques des diffrentes espces darouman, connaissance permettant une
utilisation non nuisible la rgnration de la ressource et donc la perptuation de lactivit.
Cependant, jai pu remarquer que, chez les Palikur du littoral, la commercialisation de la
vannerie rendait moins exigeant lartisan quant aux caractres techniques de la tige rcolte.
En effet, la confection de paniers clayonns ne ncessite pas un brin de la mme finesse que
lorsquon tresse des vanneries comme la presse manioc ou des coffres et corbeilles dcores.
Ainsi, la rcolte des aroumans est moins parcimonieuse. La mme constatation a t effectue
par Athayde et al. (2006) quant la rcolte dI. gracilis par les Kayabi du Xingu. La
commercialisation de la vannerie entrana une rcolte intensive ; les artisans ne prenant plus
en compte la maturit de la tige darouman, tous les individus taient coups indistinctement.
Depuis, les artisans ayant pris conscience de lpuisement de la ressource, une gestion
participative de celle-ci a t mise en place. Nanmoins, la situation nest pas la mme en
Guyane o il existe de grands peuplements darouman, essentiellement dI. obliquus, autour
des villages palikur de Macouria et de St-Georges et je nai pu mettre en vidence dimpacts
ngatifs sur la ressource (Davy, 2002 : 88). Il nen demeure pas moins que, dans ces
communauts plus quailleurs, un suivi de limpact de lactivit sur la rgnration de
larouman semble ncessaire.
Si les aroumans ne risquent pas de devenir globalement des espces en danger de
disparition, la disponibilit locale des deux espces principales risque nanmoins de diminuer
autour des villages qui tendent augmenter leur production de vannerie. Deux facteurs
susceptibles dentraner une dgradation de la ressource peuvent tre identifis :

la croissance dmographique des bourgs ayant encore un usage domestique de la


vannerie engendre, de facto, une augmentation de la pression sur la ressource
(couleuvre manioc, tamis, paniers et ventails feu essentiellement)318.

318

En effet, la sdentarisation et un fort taux de croissance dmographique annuel font que les bourgs
amrindiens deviennent surpeupls. Si le prsent travail na pas pour but de traiter de ce problme de
surpopulation des bourgs amrindiens, il est indniable que celui-ci commence dores et dj se poser. En effet,
la baisse de la mortalit infantile due une bonne protection de la sant et une natalit toujours forte due des
grossesses prcoces (par rapport aux critres occidentaux) et une forte valorisation culturelle dune famille
nombreuse couples une politique de sdentarisation induisent une indniable augmentation de la population
du sud guyanais. Ainsi, lagent de sant de Trois-Sauts a compt 600 personnes sur le haut Oyapock dbut 2006,
ce qui implique une augmentation de 80 personnes en 6 ans.

351

La commercialisation de la vannerie qui augmente significativement la pression


sur la ressource319. La commercialisation est certes encore faible et localise, jen
reparlerai dans le chapitre 7.

Ces deux facteurs doivent tre croiss avec la disponibilit naturelle de la ressource
rgion par rgion si lon veut tablir un plan de gestion. Il est donc important de garder
lesprit ces deux facteurs, pourtant lmentaires, avant de mener une rflexion sur lavenir de
la filire vannerie en Guyane.

6-1-2 Quelques aspects quantitatifs

Afin davoir une ide de la pression quinduit sur la ressource en arouman la fabrication
des vanneries, je propose dans ce sous-chapitre dvaluer le nombre de tiges utilises pour
confectionner les vanneries domestiques dans un village type. C'est--dire un village o les
systmes de production restent largement lis aux activits dagriculture, de chasse, de pche
et de cueillette. Les quatre hameaux de Trois-Sauts sur le haut Oyapock habits par des
Waypi en sont un bon exemple. En particulier, leurs habitants tirent encore aujourdhui la
base de leur alimentation de la transformation du manioc amer. Et, cest majoritairement
encore des fins domestiques que larouman est utilis, la production de vannerie
commerciale tresse partir de ce vgtal ntant encore que marginale et fluctuante.
Jusqu aujourdhui, chez les Amrindiens du sud de la Guyane chaque foyer utilise
rgulirement la presse manioc ainsi que les tamis liquide et farine afin de confectionner
les divers aliments et boissons quils consomment journellement. Jai rsum dans le
tableau 43 les besoins spcifiques en arouman partir de mes observations chez les divers
vanniers de Guyane. On remarque daprs ce tableau, quoutre les corbeilles farine qui ne
sont plus que marginalement utilises ainsi que les hottes en arouman et les grands paniers
mailles serrs principalement destins la commercialisation, ce sont les outils tels que la
presse et les tamis qui sont les plus grands consommateurs de tiges darouman.

propos des Panar du Venezuela, Henley et Matti-Muller (1978 : 49) affirment que in some places, the
volume of basket production is so great that the itiriti [I. obliquus] is being cute at a rate faster than it
regenerates so that every year the Panar have to go further to find it .
319

352

Tableau 44 - Nombre de tiges darouman ncessaires par forme


Forme de vannerie
Corbeille farine
Hotte en arouman
Grand panier mailles serres
Presse manioc
Tamis liquide
Panier mailles serres et fond pointu type iliwehe
Petit panier mailles serres
Panier manioc, bakisi
Tamis farine
Eventails feu (wayana)
Panier ajour mailles fines, type silita
Panier ajour col, type panier oiseau
Panier ajour mailles larges

Nombre de tiges daroumans


ncessaires
30
30
25
20
20
18
15
12
10
8
6
5
3

On peut estimer que chaque foyer utilise trois tamis boisson, trois tamis farine ainsi
que trois presses manioc tout les deux ans. En effet, on peut considrer que chacun de ces
outils connat une esprance de vie de 8 mois au minimum. En plus de ces trois vanneries
chacun des foyers tresse galement quatre paniers ajours ainsi que deux paniers mailles
serres sur la mme priode. Or, si lon considre que les hameaux de Trois-Sauts sont
habits par environ 600 individus, comme la dernire estimation informelle de linfirmier de
ces hameaux le montre, nous avons alors faire environ cent foyers. On peut ainsi calculer
le nombre de tiges darouman annuel ncessaire aux habitants de ce hameau. Soit 192 tiges
par deux ans et par foyer, donc une consommation de 96 tiges par an et par foyer. Ainsi, pour
la totalit de ces 4 hameaux, on obtient une consommation annuelle de 9 600 tiges darouman.
Prcisons que ceci est une estimation haute car la consommation en vanneries des jeunes
mnages, souvent trs lis la mre ou lpouse pour le travail du manioc, est sans doute
moindre; cependant, elle permet de mieux se reprsenter la consommation de tiges darouman
pour un usage domestique dans un contexte de production traditionnelle. Cette estimation
pourra ainsi servir de chiffre de base quil sera ncessaire de prendre en compte pour une
gestion durable de la ressource.
Je prcise cependant que ces estimations ne sont transposables quaux populations waypi
et teko de Camopi bourg ainsi quaux Wayana, Teko et Apalai du haut Maroni. Toutes ces
populations vivent encore majoritairement, comme les Waypi de Trois-Sauts, grce un
systme traditionnel de production. Par contre, les populations du littoral, en raison de leur
plus grande dpendance lgard de produits alimentaires et manufacturs du monde
occidental, se servent dun nombre moindre de vanneries des fins domestiques, on en

353

rediscutera dans le chapitre sept. Les Kalina et les Arawak nutilisent plus, pour les vanneries
en arouman, que la couleuvre manioc, le tamis farine et boisson et de moins en moins de
corbeilles et autres coffres. Les Palikur ne tressent plus que les tamis farine et lventail
feu pour leurs besoins domestiques. De plus, la possession de ces objets concerne de moins en
moins les jeunes foyers de ces communauts en raison de leur insertion grandissante dans le
mode de consommation et lconomie rgionaux. En outre, la diffrence des populations du
sud de la Guyane et comme je lai dj voqu, la consommation des aroumans est,
aujourdhui, majoritairement destine la confection de vanneries commerciales et non
domestiques. Dans un travail antrieur (Davy, 2002 : 88), portant sur lutilisation de
larouman par la communaut palikur de Tonate-Macouria (400 habitants, 40 maisonnes et
12 producteurs commerciaux de vannerie), particulirement active dans la vente de noformes de vannerie, javais estim le prlvement entre 20 000 et 50 000 environ de tiges par
an cumulant, la fois, les consommations domestique et commerciale. Le chiffre le plus bas
ayant t tabli partir dune estimation annuelle du nombre de vanneries vendues, le chiffre
le plus haut ayant t dduit de mesures effectues dans les zones de collecte (calcul du
nombre de chicots par hectare, rsultant de la coupe de la tige). En comparant le chiffre
calcul dans le cas dune consommation domestique chez les Waypi (96 tiges par an et par
foyer) et celui dune consommation commerciale (500 1 250 tiges par an et par foyer dans le
cas palikur), on mesure la diffrence de limpact sur la ressource. Mme si on ne peut
conclure un impact ngatif sur la ressource dans le cas dune utilisation commerciale de
larouman, il savre que la pression peut tre quintuple par rapport une consommation
uniquement domestique. Et, au moins dans le cas des Waypi de Trois-Sauts, je doute quune
exploitation commerciale de larouman soit viable en raison de la bien faible disponibilit en
arouman compare celle du littoral. En effet, certaines zones connaissent des populations
darouman beaucoup plus importantes que dautres, comme nous allons maintenant
lexaminer.

354

6-1-3 Une rpartition ingale des aroumans

Un dernier point mrite en effet dtre abord, il sagit de la distribution en arouman. En


effet, chaque zone de peuplement nest pas gale au niveau de la disponibilit de la ressource.
Daprs mes observations de terrain, labondance en arouman est plus importante sur le
littoral que dans lintrieur du dpartement. En raison dune plus grande diversit de milieu
sur le littoral ainsi quun plus grand nombre de zones ouvertes, lies laction anthropique,
on rencontre de nombreux peuplements mono-spcifiques et denses dI. obliquus. Cest le cas
des environs des villages palikur de Tonate-Macouria et de St-Georges-de-lOyapock. De
mme les communauts kalina de Terre-Rouge et de Bellevue ainsi que les Arawak de Balat
possdent de nombreux peuplements darouman dans leur zone de droit dusage ou autour de
leur village. Par contre, la commune dAwala-Yalimapo nest pas trs riche en zones
arouman, entranant ces artisans vers Coswine ou bien sur la route de Mana. Peut-tre
loccupation ancienne de cette zone remontant plus de 500 ans en est-elle en partie
responsable, mme si elle a pu tre interrompue certaines priodes, notamment au XVIIIe
sicle (Collomb et Tiouka, 2000 : 62). Un autre facteur pourrait bien aussi tre
lenvironnement particulier de la commune, compos de nombreuses zones de vgtation
sche sur sables blancs.
Dans le sud guyanais, si les villages du haut Maroni et de Camopi disposent de beaucoup
darouman (I. arouma et I. obliquus), par contre Trois-Sauts, sur le haut Oyapock, il nexiste
que quelques peuplements moins de dix kilomtres des villages. Par consquent comme je
lai dj suggr dans une tude prcdente (Davy, 2006 : 79) il semble dconseill dans ces
conditions de promouvoir le dveloppement de la vannerie commerciale dans cette localit au
dtriment de lutilisation domestique de celle-ci, essentielle la vie de ces peuples comme je
lai montr dans la premire partie. Cependant, la mise en culture de larouman dont on
discutera plus bas pourrait changer la donne.
Par ailleurs, les zones de collecte sont situes dans un rayon de 5 10 kilomtres autour
des villages, chaque village et chaque artisan ayant ses zones de collectes privilgies.
Comme pour la plupart des PFNL dimportance, ils ne ngligent pas non plus la qute de
nouvelles zones quand ils en ont loccasion, en particulier lors dexpditions de chasse. Mais
en tous les cas ces zones doivent tre relativement accessibles pour que la rcolte se fasse
dans la journe ou la demi-journe. Le plus souvent les artisans sy rendent en pirogue
moteur, cas des populations de lintrieur, ou bien pied ou en voiture pour les habitants du

355

littoral. Cela entrane donc dans la majorit des cas une consommation dessence ; de surcrot,
lorsque lartisan ne possde pas de voiture - sur les fleuves tout homme mari possde une
pirogue - il doit rmunrer un compatriote ayant un vhicule afin de lemmener sur la zone de
collecte. Ainsi, de nos jours, la rcolte de larouman induit le plus souvent une transaction
montaire, se traduisant par un surcot. Et cela constitue un des facteurs limitants les plus
importants prendre en compte pour un ventuel dveloppement commercial de cet artisanat.
En Guyane, les aroumans sont uniquement prlevs dans leur milieu naturel. Ces zones
doivent donc tre gres avec parcimonie dans le contexte dun dveloppement commercial
de cet artisanat. Je pense que cest la meilleure solution pour conduire une exploitation
durable de cette ressource dans une rgion o elle schelonne de moyennement frquente
abondante.
Cependant, certains auteurs voquent la possibilit de cultiver ces deux espces
importantes que sont I. obliquus et I. arouma. En effet, ailleurs en Amazonie des projets de
gestion participative de la ressource, avec les artisans, incluant des essais de plantation
darouman sont en cours chez les Kayabi du Xingu (Athayde et al., 2006) ; chez les Baniwa
du Rio Negro une premire rcolte dI. obliquus et dI. arouma a eu lieu en 2005 (Silva,
2005).
En Guyane, des essais ont t tents par une institutrice du haut Oyapock, sans grand
succs ; les tiges sont inexploitables en raison de conditions cologiques mal adaptes (sol
trop sec et manque dombrage), les conditions daphiques jouant de toute vidence un grand
rle. I. obliquus ncessite des bas-fonds humides. De plus, lombrage est important pour que
ces plantes soient technologiquement exploitables, aux dires des artisans, mme si des tudes
montrent que la lumire est un facteur acclrant leur croissance (Nakazano, 2000; Athayde et
al., 2006). Jai voqu plus haut le cas daroumans poussant dans danciens abattis qui,
daprs les artisans, noffrent pas une qualit approprie au tressage. Ainsi, les paramtres
cologiques sont primordiaux afin dassurer de bonnes qualits techniques la plante qui sont
aussi importantes que son abondance. Ajoutons cela que les Amrindiens ne sont gure
enthousiastes planter larouman ce qui nous renvoie nouveau aux reprsentations voques
plus haut. Celles-ci seraient sans aucun doute des freins une volont extrieure de
dvelopper la culture de larouman.
Cependant, comme le montre lexprience mene par le projet Arte Baniwa , des
rsultats intressants peuvent tre esprs la condition que le projet soit men avec les
populations locales en y associant des jeunes et des artisans confirms afin de les intresser au

356

projet, cette dmarche participative semblant alors porter ses fruits (Silva, 2005). Cependant,
le cas des Baniwa est particulier, car outre les diffrences socio-conomiques notables entre le
Brsil et la Guyane franaise, suite la confiscation des terres et des conflits fonciers ils ont
t privs des zones o poussaient ces plantes. Ainsi, les artisans navaient plus le choix et
taient extrmement motivs par ce projet. Or en Guyane, la ressource ne manque pas autour
des villages, elle pousse encore en abondance, et les artisans ne semblent pas intresss par un
projet de plantation. Nanmoins cette piste serait peut-tre mditer si un dveloppement de
la commercialisation tait promu.
Il est dans tous les cas ncessaire dans un premier temps de promouvoir une gestion
participative des ressources sauvages existantes comprenant une bonne gestion des zones de
collecte ainsi quune tude cologique de la ressource. Un plan de gestion de la ressource
avec une mis en dfens cyclique de certaines zones de prlvement pouvant permettre une
bonne rgnration de lespce me parat une suggestion prospecter.
Dans tous les cas, et linstar dautres exemples en Amazonie incluant des projets comme
Arte Baniwa et Fibrarte (FOIRN/ISA, 2000; Nakazano, 2000; Fibrarte, 2003;
Nakazono et al., 2004; Athayde et al., 2006) un processus de gestion participative de la
ressource me semble dornavant primordiale.

357

6-2 Disponibilit en palmiers

ct des aroumans, les autres plantes, que jai appeles annexes, ne connaissent pas
une pression de collecte aussi forte. En effet, les plantes tinctoriales ou les arbres et arbustes
priss pour leur bois ou leur corce ne voient pas leurs individus tus par la collecte car les
parties prleves (fruit, feuille, sve, corce ou bois) ne portent pas prjudice leur survie. De
plus, soit ces ressources sont trs nombreuses (les arbustes utiliss pour les montants de
tamis), soit lutilisation nest pas trs importante (les corces). Les lianes tresser sont certes
arraches du tronc darbre qui les supporte mais leur utilisation, surtout propre aux Croles et
aux Noirs Marrons, est actuellement trs limite.
Ainsi, seule la liane ti-wara connat une pression dexploitation pouvant, localement,
compromettre sa durabilit. Je discuterais donc de la gestion de cette ressource puis
jvoquerai succinctement le cas, particulier, du palmier-bche (Mauritia flexuosa) faisant
lobjet de projet de plantation par certains artisans arawak.

6-2-1 La liane ti-wara (Desmoncus spp.)

Ces palmiers lianescents poussent prfrentiellement dans les forts de basses terres et
particulirement dans les zones ouvertes et sur les bords de rivires (Siebert, 2000: 84).
Cependant les deux espces les plus utilises, D. orthacanthos et D. polyacanthos, diffrent
lgrement dans leurs habitats et dans leur biologie. Si la premire est une espce plus
gnraliste et est trs commune le longs des rivires (ibid. : 84), D. polyacanthos prfre les
sous-bois et les zones plus lumineuses (Troy et al., 1997: 345). Ces vgtaux, linstar des
aroumans, poussent en bouquet. Un rhizome de D. orthacanthos peut porter une dizaine
dindividus tandis que celui de D. polyacanthos ne portera que quelques tiges, de 1 4 (Isnard
et al., 2005: 1446). De plus, cette dernire espce possde des tiges plus fines que
D. orthacanthos.
Si ces espces demeurent, en Guyane, trs peu utilises dans la vannerie traditionnelle
et toujours comme plante annexe, par contre les Palikur sen servent en grande quantit
puisquelles entrent dans la confection de tous leurs paniers clayonns destins la vente. Ils
utilisent la tige fendue de ces palmiers afin de dbuter le tressage car ses fibres sont plus
souples que celles de larouman. Ces mmes tiges servent galement consolider les bords
des paniers et recouvrir leurs anses afin de rehausser lesthtique de louvrage de sa belle

358

teinte marron. Les Palikur dsignent ces deux espces par un mme terme vernaculaire ihip
puduku ou parfois ihip wahatri. Pour cette communaut, ce taxon est la deuxime plante la
plus utilise aprs larouman.
Les artisans coupent la tige sans tuer lindividu, car ils ne coupent jamais toutes les tiges
poussant sur un mme rhizome ; de plus ce nest jamais toute la tige qui est prleve. Ainsi, la
tige peut continuer perdurer et le rhizome donner de nouvelles pousses. Mais une pression
trop forte semble tre prjudiciable son renouvellement.
Ainsi, certains artisans ont voqu, lors de nos entretiens, que la plante tait de moins en
moins abondante autour du village. En effet, elle est prleve prfrentiellement dans les
endroits les plus accessibles, ce qui implique que sa prsence diminue trs sensiblement
proximit des lieux de vie en particulier autour de Tonate-Macouria comme certains me
lavaient dj voqu (Davy, 2000 : 101). Nanmoins, elle reste toujours trs prsente sur de
nombreux lets du bas Oyapock ou dans certaines savanes roches (inselbergs) le long de la
route nationale reliant Rgina St-Georges-de-lOyapock. Dailleurs certains artisans de
Tonate-Macouria profitent dun sjour St-Georges pour refaire leur stock dihip puduku. Il
en rsulte quil existe aujourdhui un commerce de ce palmier, informel et inscrit
essentiellement dans les rseaux familiaux, entre les Palikur de St-Georges et ceux de TonateMacouria. On assiste ainsi autour de ce village un appauvrissement local de la ressource qui
est de toute vidence li au commerce de vannerie. Si les peuplements de Desmoncus se
rgnrent bien, il nen demeure pas moins que, dans un contexte de forte demande, les zones
pourvues sont de moins en moins denses dans la rgion de Tonate-Macouria.
Cependant, il faut relativiser limpact du fait que les peuplements de ce palmier lianescent
nont semble-t-il jamais t trs importants dans le secteur de Tonate-Macouria. De plus, des
tudes montrent que Desmoncus orthacanthos a une grande vigueur et quil rejette beaucoup
quand il est mang par des herbivores ou dtruit par la chute dun arbre (Siebert, 2000 : 89). Il
semblerait que cette espce soit bien adapte ces agressions environnementales et quelle se
rencontre dans une grande diversit dhabitat. De mme, linstar du rotin, dans son tude sur
la collecte du Desmoncus orthacanthos dans diffrents sites du Belize, Siebert montre que
cette espce est galement stimule par la cueillette car il crit que D. orthacanthos will
persist despite small-scale harvesting of ramets for handicraft and basketry, and even some
large scale disturbance such as timbing and road construction (Siebert, 2000 : 90). En effet,
parce quil pousse en bouquet le rhizome, quand une tige est coupe, peut plus aisment faire
ressortir une nouvelle pousse.

359

Lespce D. orthacanthos, ne semble donc pas forcment menace par son


exploitation dautant plus que plusieurs tudes menes sur sa biologie et sa dmographie
montrent quune exploitation soutenable est possible (Siebert, 2000: 90; Escalante et al.,
2004: 16). De mme, D. polyacanthos rgnre bien dans des zones rcemment perturbes
(Troy et al., 1997 : 345) ; cependant aucune tude sur limpact de son exploitation na,
semble-t-il, jamais t mene.
Ainsi, si limpact de lartisanat sur la rgnration des Desmoncus semble localement
ngative dans le cas dune trop forte pression de collecte, cela ne semble pas alarmant en
ltat de nos connaissances. Nanmoins, laune de lorganisation croissante dune filire
artisanale sur le littoral, il me semblerait intressant de suivre la rgnration des peuplements
de Desmoncus autour des villages de Tonate-Macouria et de St-Georges afin de connatre plus
prcisment sa capacit de rsilience.

6-2-2 Le palmier-bche (Mauritia flexuosa)

Le palmier-bche, le buriti des Brsiliens, nest utilis que trs marginalement en


Guyane alors quil est trs pris au Brsil et en Amazonie pruvienne, notamment pour ses
fruits donnant un jus nourrissant trs apprci (Balick, 1984). En Amazonie, il existe
galement un commerce de ses fibres pour le tressage et de ses ptioles pour la confection de
nattes et de radeaux utiliss pour la pche (ibid.). Comme nous lavons voqu dans le
chapitre 5, en Amazonie mridionale cest lespce de palmier la plus prise pour la
confection des vanneries (Ribeiro, 1986). Paradoxalement, en Guyane, seuls les ArawakLokono se servent de ses fibres, initialement pour la confection de leurs hamacs puis, plus
rcemment, pour la confection de vanneries en colombins cousus destins la
commercialisation. Ce type de vannerie commerciale ayant commenc au Guyana (cf.
chapitre 7) est actuellement en expansion en Guyane franaise, essentiellement sous
limpulsion des artisanes de Balat St-Laurent-du-Maroni mais galement de quelques
femmes de Ste-Rose-de-Lima Matoury, prs de Cayenne. Quelques associations se sont
cres mais lessentiel de la vente se fait de manire informelle comme cest le cas pour la
majorit du commerce dartisanat en Guyane.
Vu la faible production de vannerie en palmier-bche que connat aujourdhui la
Guyane et tant donn la sous-utilisation de ce vgtal, il nexiste pas proprement parler de
problmes lis la ressource. Le cas nest pas comparable celui du Guyana o les
360

communauts arawak de St. Cuthbert et St. Aratack, le long de la rivire Demerara, ont
dtruit une grande partie des peuplements de palmier-bche afin de tresser des paniers et de
confectionner dautres types dartisanat. En effet, selon une observation, cest nest pas moins
de 800 palmiers par mois qui ont t abattus par une communaut de 900 personnes
(Defilipps, 1992). Dailleurs dans ce pays, en 1996, la vente dobjets confectionns avec les
fibres du Mauritia slevait 10 000 USD (Henfrey, 2002: 40). Cependant chez les deux
communauts Arawak-Lokono de Balat et de Ste-Rose-de-Lima, des artisanes sont
sensibilises aux problmes de la ressource et commencent planter des palmiers bches dans
leurs abattis. De mme, dans une dynamique plus large mene par la chef coutumire de
Balat, lassociation Hanaba Lokono et lONF, un projet de plantation est envisag dans leur
zone de droit dusage afin de la valoriser (Delgrange et al., 2006).
Ainsi, de leur propre chef et avec une volont certaine, des artisanes de cette
communaut plantent des palmiers afin den assurer une utilisation prenne dans le cadre
commercial quelles veulent dvelopper. Dailleurs, la plupart de ces femmes, originaires du
Guyana, ont constat par elles-mmes, les problmes lis la destruction des palmiers bches
dans leur communaut dorigine. En Guyane, en vritables gestionnaires de leur ressource
elles prennent ainsi les devants afin non seulement de valoriser et de perptuer leur savoirfaire mais de pouvoir continuer en vivre.

361

Conclusion au chapitre 6

Au regard de la grande diversit de plantes (cf. chapitres 4 et 5) utilises pour la


vannerie en Guyane, les diffrents vanniers se doivent, de facto, de possder une connaissance
fine de leur cologie et de leurs qualits techniques ; cest ce que jai pu montr ici.
Dailleurs, le prlvement des plantes utiles la confection des diffrents ustensiles en
vannerie peut tre considr comme soutenable dans un contexte de production domestique.
Par contre comme le prouvent divers exemples avancs dans ce chapitre, il savre que la
transformation de cette activit en artisanat commercial pourrait terme poser des problmes
quant la rgnration de la ressource, tout spcialement pour des espces comme I. arouma,
I. obliquus ou les Desmoncus spp. Ainsi, cest lchelle locale quil est ncessaire de veiller
un prlvement soutenable de ces ressources. Dans un contexte daugmentation
dmographique coupl un dveloppement commercial de la vannerie, un plan de gestion de
la ressource devra imprativement tre conu qui devra tenir compte la fois de lcologie
des espces, des perceptions culturelles locales qui leurs sont lies mais aussi de limplication
des populations concernes. Des exemples venus du Brsil montrent bien que la participation
active, et terme la gestion directe, des populations partie prenante des projets de
dveloppement et de valorisation dartisanat bas sur les ressources naturelles constituent un
pralable essentiel.
Dautre part, sil est ncessaire de lancer des tudes afin de mieux connatre lcologie
de ces espces, il est galement important de tenir compte de la disponibilit de la ressource
au cas par cas autour de chaque communaut, car les aroumans ou les Desmoncus spp. ne
connaissent pas une rpartition homogne et une densit constante mme sils sont prsents
peu prs partout.

Comme, je le montrerai dans les chapitres suivants, la commercialisation dune


vannerie de qualit peut tre un moyen efficace pour maintenir des savoir-faire et des
connaissances bases sur un milieu naturel riche et unique mais seuls des projets participatifs
axs sur des pratiques traditionnelles me semblent propres atteindre ces objectifs. Ils
devraient galement permettre dassurer une gestion durable de la ressource.

362

Partie III
Mutation dune culture matrielle
La vie matrielle des diffrentes populations guyanaises a profondment chang depuis
quelques dcennies. Comme nous allons le montrer dans le chapitre 8, lincorporation des
communauts amrindiennes la Rpublique Franaise sest traduite par des bouleversements
dans tous les domaines, la culture matrielle en offrant une image particulirement bien
perceptible.

Plusieurs

facteurs

ont

engendr

ces

bouleversements :

francisation,

sdentarisation, montarisation et scolarisation (Orru, 2001; Mam-Lam-Fouck, 2002). De


mme, chez les Croles ou les Aluku lurbanisation croissante de leurs lieux de vie, lexode
rural et les changements sociaux en dcoulant ont, encore plus profondment que pour les
socits amrindiennes, modifis leur culture matrielle.
Mais avant de discuter de ces diffrents facteurs (chapitre 8), le chapitre 7 sattachera
dresser un tat des lieux de lactivit de vannerie aujourdhui dans les diffrentes
communauts de la rgion. Dj, dans les chapitres prcdents je suggre a et l que la
vannerie domestique et les connaissances qui lui sont attaches vont en samenuisant et
quelles deviennent de plus en plus concentres entre les mains de certaines personnes que jai
nomm spcialistes. La vie des communauts rurales de Guyane change, par consquent une
activit comme la vannerie volue : autrefois exclusivement masculine, de nos jours elle se
fminise chez certaines communauts mais pas dans dautres, jexpliquerai pourquoi. Puis,
bien sr, jaborderai la commercialisation de la vannerie, phnomne prenant une ampleur
jamais connue auparavant.

363

364

Chapitre 7
La vannerie aujourdhui en Guyane :
une production disparate
Ce chapitre est consacr la place de la vannerie aujourdhui en Guyane en montrant le
rle des diffrents acteurs de cette filire. Dans une premire section, je dresserai le profil des
artisans vanniers guyanais localit par localit. Ce tour dhorizon permettra de mieux
apprhender cette activit dun point de vue de lartisan. Je discuterai, notamment, de
lapparition de la vannerie fminine, consquence de la transformation que subit cet artisanat
dans le contexte socio-conomique contemporain. Nous essaierons de comprendre cette
apparition et pourquoi ce phnomne ne touche que les communauts de langues arawak.
Jvoquerais galement la profonde perte des savoirs et des pratiques que connaissent les
vanneries croles et aluku alors que pour dautres, chez les Wayana ou les Waypi, cet
artisanat se porte plutt bien. Enfin, jaborderai succinctement le cas particulier de la vannerie
hmong, artisanat exotique et relativement marginal mais qui me parat important dvoquer,
illustrant ainsi la diversit culturelle inhrente la Guyane franaise contemporaine.
Enfin, la filire de vente de la vannerie en Guyane, nouvel avatar des mutations que
connat cette activit, sera analyse. Jai identifi deux types de vente qui ne mettent pas en
cause les mme types de vannerie : la vente de vannerie domestique et la vente de vannerie
souvenir . Cependant, si cette dernire forme de commercialisation nest pas si rcente
puisquelle remonte aux premires heures de la colonisation comme en tmoignent les rcits
de Jean de la Mousse ([1691] 2006), elle navait, cependant, jamais atteint lampleur quelle
connat de nos jours. On montrera que cette filire, linstar de lartisanat en gnral, nest
que trs peu structure et largement inscrite dans une conomie informelle mme si une
certaine organisation tend voir le jour.

365

Section 1 - Vanniers et vannires de Guyane :


Entre tradition et commercialisation

Comme je lai dit, dans le monde amrindien, la vannerie tait une activit que tout
homme en ge de se marier se devait de matriser. Aujourdhui, si cet artisanat participe
toujours de lidentit masculine, une mutation certaine sopre. Pour autant, on constate que
ces changements ne sont pas uniformes, prsentant, comme je vais le montrer, des diffrences
importantes entre les communauts. Par ailleurs, on a vu que chez les Aluku ou les Croles,
cette activit na jamais eu une place aussi importante que chez les Amrindiens. De plus, les
femmes de ces deux communauts pratiquent cet artisanat depuis longtemps alors que chez
les Amrindiens, cest un phnomne rcent rencontr uniquement chez les communauts de
langues arawak. Enfin, phnomne totalement nouveau, chez les diffrentes communauts
amrindiennes apparaissent des spcialistes de la vannerie, cette spcialisation tant plus forte
chez les communauts du littoral.
Je propose ici dexposer, communaut par communaut, la place de la vannerie. Ainsi,
je rendrai compte de la vitalit de cette pratique tant du point de vue du profil des artisans que
de lutilisation des objets dans le cadre domestique.

1-1 Les vanniers du littoral

1-1-1 Des vanniers aux vannires palikur : une fminisation de lactivit

Cette communaut, de groupe linguistique arawak, est regroupe principalement dans


deux grands villages : Kamuyene prs du bourg de Tonate-Macouria et les quartiers
dEsprance 1 et 2 St-Georges-de-lOyapock. Trois groupes beaucoup plus restreints vivent
dans les communes de Rgina et de Roura et dans le bas Oyapock (Trois
Paltuviers). Nayant pas travaill avec ces derniers groupes, je nen parlerai pas en dtail.
Disons simplement que lusage domestique des vanneries semble bien se rapprocher de celui
des deux autres communauts bien que la commercialisation des paniers y soit beaucoup
moins importante.
366

Comme cela a dj t prsent au dbut de cette thse, sur 1 630 individus environ, la
moiti de la population vit en Guyane franaise et lautre moiti le long du fleuve Urucaua
dans ltat de lAmap au Brsil considr comme leur territoire ancestral (Grenand et
Grenand, 1987 ; Passes, 2002). Si ce peuple vit aujourdhui sur le littoral proche de bourgs
urbains, il nen reste pas moins quil continue pratiquer sa langue et conserve encore
certaines traditions tant du point de vue de lorganisation sociale que de la culture matrielle.
Ainsi, une partie de la vannerie demeure prsente dans les foyers de ces deux communauts.
En plus de celles tresses uniquement pour la vente, jai recenss seulement 7 formes (sur 17
domestiques connues soit 41 % des formes rpertories) encore utilises domestiquement
(cf. tableau 45). Ces vanneries sont employes pour la transformation du manioc en farine
torrfie ou couac (ru kotye, ru sagubie, awagi) mais aussi pour la pche (subay), la collecte
de crevette (takes atip), la chasse (wasipna), et dans une moindre mesure les danses
traditionnelles (suwgeg). On remarque ainsi que lessentiel de ces vanneries participe de
pratiques de subsistance tenant encore aujourdhui une place importante dans la vie des
Palikur, en dpit dune insertion grandissante dans lconomie nationale. Remarquons quune
vannerie essentielle pour la transformation du manioc amer est absente, la couleuvre
manioc. En effet, de nos jours les Palikur nutilisent plus cet outil quils ont remplac par la
presse en bois brsilienne (cf. chapitre 1, section 2). Cependant, les hommes de plus de 40 ans
savent encore tresser cette vannerie puisquelle tait encore employe jusque dans le milieu
des annes 90 que ce soit Kamuyene ou St-Georges et quelle reste encore confectionne
pour la vente. Son remplacement total dans la sphre domestique fut donc relativement
rapide : au dbut des annes 1970, il nexistait pas de presse en bois chez les Palikur de
Guyane (Mattioni, 1975 : 50), dans les annes 80 la presse en bois fut introduite et en 2002, la
couleuvre manioc ntait plus en usage.
Dautres vanneries comme les coffrets deux parties embotantes (bches) ne sont
plus utiliss domestiquement, part peut-tre chez les chamanes vivant St-Georges-delOyapock ou dans les communauts vivant au Brsil. Une forme nouvelle armature en bois
inspire de la mallette crole (cf. chapitre 2) nest confectionne que pour la vente. Ce qui
memmne aborder la vannerie commerciale omniprsente aujourdhui dans ces
communauts palikur.

367

Tableau 45 - Vanneries palikur utilises domestiquement


Nom palikur
ru kotye
awagi
takes atip
ru sagubie
wasipna
suwgeg
subay

Nom franais
tamis couac
ventail feu
panier crevette
tamis boisson
hotte temporaire
cimier en vannerie et plume
poche appt

Iu320
4
3
3
3
3
2
2

Un observateur non averti pourrait un peu rapidement conclure que la vannerie chez
les Palikur est une affaire fminine. En effet, en arrivant aux abords du village de Kamuyene,
on remarque sur le bord de la route une dizaine de cabanes o saffairent majoritairement des
femmes. Elles sont en train de tresser diverses formes de paniers clayonns quelles exposent
ensuite afin de les vendre aux touristes ou Guyanais de passage. De mme, St-Georges-delOyapock, de nombreuses femmes tressent des paniers quelles vendent dans les boutiques
dartisanat ou via un membre de leur famille habitant Kamuyene, zone o les dbouchs de
vente sont meilleurs (cf. section 2 de ce chapitre). Cependant, comme je lai montr dans un
prcdent travail (Davy, 2002), la vannerie et le travail de larouman sont bien, lorigine,
des activits masculines. Dailleurs la vannerie domestique reste jusqu aujourdhui
lapanage des hommes. Les femmes ne confectionnent que les formes nouvelles comme des
paniers clayonns ou des cabas, mais en aucun cas des tamis ou autre presse manioc.
Rappelons que dans leur mythe dorigine de la vannerie, cest un homme qui apprend tresser
les diverses formes utiles ainsi que les divers motifs les ornant.
La fminisation de cet artisanat est relativement rcente puisque jestime les
informations prcises manquent - que des femmes ont commenc tresser des paniers vers les
annes 1940. En effet, si Nimuendaju en 1925 constatait dj que les Palikur confectionnaient
des paniers clayonns afin de les vendre aux Croles, il na pas mentionn que les femmes
partageaient cette tche avec les hommes (Nimuendaju, 1926 : 24). De plus, comme je
lexplique ailleurs (Davy, 2002 : 28), ce sont des femmes palikur de St-Georges-de-lOyapock
qui ont commenc organiser un tant soit peu la vente de vanneries dans les annes soixante,
commerce stant par la suite particulirement dvelopp Kamuyene, et qui ira en

320

Cet indice d'usage (Iu) domestique, compos de quatre classes, a t tabli partir des entretiens et relevs
effectus dans les foyers :
1- Vannerie qui nest plus utilise domestiquement, celle-ci nest pas prsente dans ce tableau mais
peut tre encore tresse pour la vente.
2- Vannerie rarement utilise, prsente rarement dans les foyers.
3- Vannerie occasionnellement utilise, prsente occasionnellement dans les foyers.
4- Vannerie rgulirement utilise, prsente dans tous les foyers.

368

saccentuant jusqu aujourdhui. Or, comme ces femmes des annes 70 disent avoir appris la
vannerie de leur mre, on peut estimer que les femmes palikur tressent ces formes depuis les
annes 40-50. Et si, lpoque, les femmes tressant ces paniers devaient tre marginales, ce
nest plus le cas de nos jours puisque, comme le montre les tableaux 46 et 47, elles
reprsentent 38 % des artisans vanniers recenss. Jai indiqu que seuls les Palikur et les
Arawak-Lokono, deux groupes appartenant la famille linguistique arawak, connaissent une
fminisation de cet artisanat. Cependant les femmes arawak ne tressent pas larouman : part
une femme, elles ne tressent que les fibres de palmier-bche, plante fminine, mais jy
reviendrai. Les femmes palikur tressent aujourdhui les fibres darouman, plante minemment
masculine. Nayant pas, linstar des femmes arawak, une plante se prtant la confection
de vannerie et dont elles matrisaient la collecte et la transformation, les femmes palikur nont
pu que se tourner vers larouman pour confectionner des vanneries destines la vente. Elles
nont pas, je le rpte, eu lintention de remplacer lactivit de production doutils de vannerie
de leur mari ou de leur pre et, de fait, elles ne les tressent toujours pas. Elles ont plutt voulu
contrler une activit commerciale propre leur permettant une entre dargent. Car je pense
que la motivation poussant ces femmes matriser ce nouvel artisanat est essentiellement
dordre conomique.
En effet, la fminisation de cet artisanat constitue lun des aspects de ladaptation des
Palikur de nouveaux impratifs conomiques. Ce sont plutt les hommes qui bnficient des
opportunits permettant de gagner de largent grce des emplois salaris (lgaux ou non) en
plus grand nombre que les femmes ; en 2000, Kamuyene, 20 hommes contre une seule
femme exeraient un travail salari (Renoux et al., 2000 : 8). Les hommes palikur peuvent
galement gagner de largent grce la vente du produit de leur chasse, la
professionnalisation de cette activit tant grandissante (Grenand et al., 2002 : 224). Ainsi, le
seul moyen que connaissent les femmes palikur pour se procurer cet argent, hors les aides
familiales, certes consquentes, reste la vente dartisanat. Prcisons que dans un foyer les
femmes conservent le quasi-monopole des aides sociales : en effet, la plupart des couples
ntant pas officiellement maris, elles sont considres par la loi franaise comme des mres
clibataires, avec les avantages affrents. En 2000, Kamuyene, 42 femmes contre 3 hommes
touchaient les allocations familiales et 22 femmes contre 7 hommes le R.M.I. (Renoux et al.,
2000 : 8). Cependant, ce rquilibrage endogne li une activit rmunratrice a t prcd
par une dpendance envers les biens de consommations extrieurs, obligeant les hommes
rechercher des activits salaries, les contraignant de facto consacrer moins de temps aux
autres activits considres comme traditionnelles. Ainsi, ceux-ci mme sils conservrent
369

leur prrogative sur la confection des vanneries domestiques durent laisser leurs femmes le
soin de prendre en main la fabrication et la vente de cet artisanat, compltant ainsi la vente de
produits artisanaux quelles matrisaient dj tels que les calebasses peintes ou les colliers de
graines. Dailleurs, les quelques hommes tressant des vanneries, tels que les paniers clayonns
ou bien les fameux catouri-tte, le font quand ils nont pas demploi salari ou bien quand ils
atteignent un certain ge. Cest pourquoi, nexerant que trs peu demplois salaris, ce sont
les femmes qui demeurent les mieux places pour tresser et vendre des paniers dans leurs
choppes du bord de la route.
Chez les Panar du Venezuela, dans les annes 70, Henley et Matti-Muller (1978 :
44) observaient galement un dbut de fminisation de lartisanat de vannerie en raison dune
commercialisation grandissante de cette activit. De mme, mais dans le sens inverse, chez les
Embera du Panama, la vannerie, lorigine fminine, attire les hommes en raisons des
revenus dgags par lactivit (Velasquez Runk, 2001). Ajoutons quailleurs en Amazonie, les
femmes fulni-, vivant dans ltat du Pernambouco au Brsil, se sont galement empares de
la confection et de la commercialisation de la vannerie originellement masculine (Ribeiro,
1989 : 53). Certains remarquent que lacculturation peut aussi tre un facteur permettant de
briser les tabous rglant la division sexuelle des activits de production (ibid.). Je ne pense
pas cependant que ce facteur soit prpondrant dans lexemple nous concernant, tant donn
que la division sexuelle du travail est toujours dactualit tant au niveau de la confection des
poteries que de celle des calebasses par exemple.
Je pense plutt que, au-del de cette motivation conomique, lethos social propre ce
groupe de langue arawak offre un facteur explicatif plus pertinent. En effet, il est important de
noter que dans ces socits arawak, quelles soient palikur ou arawak-lokono, les femmes ont
toujours eu un fort pouvoir de parole ; de plus, ces socits sont matriarcales mme si chez les
Palikur la descendance est patrilinaire. Ce pouvoir du verbe concrtis par la pratique dune
parole forte, dans le sens acoustique, a t amplement dmontr dans la thse dAlan Passes
(1998). Nimuendaju (1926 : 54) notait dj que la position dominatrice de la femme palikur
vis--vis de lhomme est certainement le phnomne qui frappe le plus dans la vie sociale de
cette tribu et il ajoute plus loin que les femmes dirigent tout dans le foyer ; ainsi,
continuatrices de leurs anes, elles tiennent de nos jours les cordons de la bourse . Ainsi,
je pense quil existe dindniables pr requis sociologiques offrant une possibilit douverture
vers cette mutation, ceux-ci consistant en une place importante de la femme dans la sphre
familiale, mais galement au niveau de la communaut - rappelons quil a exist des femmes
chamanes (ibid. : 64). Ces facteurs favorisent ainsi, dans un contexte de modernit, une
370

indpendance financire des femmes palikur et arawak-lokono, indpendance plus difficile


imaginer chez les Kalina, Wayana, Teko ou Waypi chez qui les hommes ont plus
dascendant sur les femmes, ces groupes tant patriarcaux. Dailleurs, comme je le montrerai
plus bas, dans des conditions conomiques similaires les femmes kalina ne se sont pas
appropries la confection et la vente de vannerie et se contentent de commercialiser leurs
poteries, leurs calebasses ou leurs perlages tandis que leurs hommes organisent eux-mmes
leur rseau de vente de vannerie.
Cette indpendance financire semble bien primordiale pour ces femmes palikur ayant
un certain ascendant sur leur mari et les hommes en gnral, comme jai pu le constater sur le
terrain la suite de Nimuendaju (ibid.) et de Passes (1998). Mme si les hommes peroivent
par le travail salari une entre dargent importante, les femmes palikur par ce quasimonopole la fois des aides familiales et de la vente dartisanat parviennent ainsi maintenir
cette prminence et viter toute dpendance conomique vis--vis de leur mari. Ajoutons
enfin que la vente dartisanat est aussi un bon moyen pour les Palikur nayant ni la nationalit
franaise, ni un titre de sjour dobtenir une entre dargent. En effet, environ la moiti des
Palikur rsidant en Guyane sont de nationalit brsilienne. Une maisonne palikur se trouvant
dans cette situation prcaire peut ainsi cumuler les revenus de la vente de lartisanat recueilli
par le travail des femmes avec ceux obtenus par la vente de gibier ou dun travail salari
temporaire par les hommes ; pour le village de Kamuyene, une estimation de 268 mensuels,
cumulant revenus de la chasse et vente dartisanat, est avance par Grenand et al. (2002 : 47)
somme laquelle sajoutent ventuellement les aides sociales.
Pour revenir la sociologie des vanniers et vannires palikur, grce au tableau 44 on
observe que la moyenne dge des artisans est relativement basse puisquelle est de 45 ans.
Elle est infrieure la moyenne rgionale (53 ans), calcule partir de leffectif des
171 artisans avec lesquels jai travaill. On constate ainsi, compar au profil des vanniers
kalina (cf. tableaux 49 et 50), quil existe un certain renouvellement avec 13 vanniers et
vannires de moins de 40 ans. Remarquons que la moyenne dge des vannires est de 40 ans
contre 48 ans chez les vanniers. Ainsi, on peut considrer que lattrait de revenus lis la
vente de vannerie permet dinciter des jeunes hommes et femmes apprendre tresser, tches
quils apprendraient plus difficilement sinon, en raison de la scolarisation et des emplois
salaris. En effet, rares sont les jeunes adolescents sachant tresser, lapprentissage qui
auparavant avait lieux vers lge de 12-15 ans se situe plutt de nos jours vers les 20-25 ans
pour ceux ayant le dsir de tresser des vanneries. En effet, paradoxalement, si les artisans
recenss savent tous tresser les vanneries commerciales, c'est--dire les paniers clayonns ou
371

les catouri-tte, seuls 20 artisans (tous des hommes) sur 39 matrisent la confection de
vanneries domestiques. Ceux-ci reprsentent seulement la moiti des vanniers palikur
recenss, leur moyenne dge tant plus leve, 54 ans. Ainsi, si la moyenne dge globale
des vanniers palikur est relativement basse, 45 ans, ce sont les vannires et les vanniers ne
tressant que des formes commerciales qui tirent cette moyenne vers le bas, alors que la
moyenne des artisans ne tressant que des vanneries domestiques reste plus proche de la
moyenne rgionale. Ces donnes statistiques constituent de bons indicateurs explicitant la
mutation de lactivit en cours.
Par consquent, si la vannerie palikur est encore pratique par de nombreuses
personnes, dont des femmes et des jeunes, elle lest essentiellement travers des formes
commerciales, les vanneries domestiques, mmes si sept sont encore en usage, ntant plus
confectionnes dans chaque foyer comme auparavant.

Tableau 46 - Liste des vanniers palikur


Nom
Labonte
Lapo
Batista
Labonte
Batista
Felicio
Batista
Norino
Batista
Batista
Batista
Batista
Guiomet
Guiomet
Iapara
Iapara
Martin
Batista
Batista
Batista
Ioio

Prnom
Djalma
Emilio
Samuel
Simone
Antonia
Igniacio
Raymone
Maurice
Luisa
Eulina
Mme Atipa
Jos, Atipa
Esther
Paulo Emilio
Clment
Euza
Amirando
Isabelle
Manuel
Magdalena
Manuel

Age
54
65
60
45
50
45
45
65
45
30
55
55
40
45
25
23
25
65
53
45
47

Sexe
M
M
M
F
F
M
F
M
F
F
F
M
F
M
M
F
M
F
M
F
M

Localit
St-Georges
St-Georges
Kamuyene
Kamuyene
Kamuyene
Kamuyene
Kamuyene
Kamuyene
Kamuyene
Kamuyene
Kamuyene
Kamuyene
St-Georges
St-Georges
St-Georges
St-Georges
St-Georges
Kamuyene
Kamuyene
Kamuyene
Kamuyene

Ia321
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
3
3
3
3

321

Dans les tableaux suivants, jai affect chacun des artisans un indice d'activit (Ia). Il permet ainsi de mieux
caractriser la pratique de cet artisanat pour chacun des vanniers ou vannires. Chaque numro correspond une
classe dactivit que jai dfinit comme suit :
1: Ancien artisan ne pratiquant plus en raison de l'ge mais ayant bien souvent de grandes
connaissances en la matire.
2: Artisan ne pratiquant pas souvent.
3: Artisan pratiquant rgulirement et commercialisant occasionnellement.
4: Artisan particulirement actif et commercialisant une partie de sa production

372

Labonte
Martin
Michel
Narcissio
Narcissio
Narcissio Felicio
Narcissio
Norino
Auguste
Baptista
Ioio
Lapo
Martin
Baptista
Ioio
Labonte
Norino
Moyenne dge

Candy
Nineta
Albert
Antonio
Houcine
Marylne
Marianna
Divaldo
Mauritienne
Roussiano
Joseph
Gerssant
Manuel
Lon
Yanis
Alfonso
Auguste
Louis
45

30
20
37
50
24
35
27
35
45
45
50
45
35
50
33
75
75
55

F
F
M
M
M
F
F
M
F
M
M
M
M
M
M
M
M
M

Kamuyene
St-Georges
St-Georges
St-Georges
St-Georges
St-Georges
St-Georges
St-Georges
Kamuyene
St-Georges
St-Georges
St-Georges
St-Georges
St-Georges
St-Georges
St-Georges
St-Georges
St-Georges

3
3
3
3
3
3
3
3
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1

Tableau 47 Indice dactivit et sexe des vanniers palikur


Indice dactivit (Ia)
Nombre de vanniers
St-Georges
Nombre de vanniers Kamuyene
Nombre de vanniers palikur
Pourcentage par catgorie

Total

Nombre de femmes

12

23

10
12
31

5
17
44

1
7
18

0
3
7

16
39
100

10
15
38

Grce la commercialisation de certaines formes de vanneries, on peut affirmer que la


pratique de la vannerie et lapprentissage de la transformation de la canne darouman est
encore une occupation primordiale dans la vie quotidienne de ces communauts. Cette activit
permet de conserver un savoir-faire et une pratique des savoirs naturalistes participant de
lidentit palikur.

373

1-1-2 Une vannerie kalina vieillissante

Les Kalina, linstar des Palikur, vivent galement en contact depuis plusieurs sicles
avec le monde occidental, leurs villages tant de nos jours, le plus souvent, situs proximit
de bourgs urbains. Malgr tout cela, la langue et de nombreuses traditions sont toujours
pratiques. De plus, de par lengagement de certains de leurs membres dans des associations
indignistes, leur identit est particulirement affirme et des projets de valorisation culturelle
sont entrepris notamment par la commune dAwala-Yalimapo. Ainsi, en dpit dune
occidentalisation conomique grandissante de la socit kalina, un mode de vie et un
maintien de nombreuses pratiques propres ce peuple sont toujours dactualit. Les Kalina
raffirment leur identit amrindienne tout en participant la vie sociale et politique de la
Rgion Guyane (Collomb et Tiouka, 2000 : 124).
Les vanneries continuant tre employes rgulirement sont, sans surprise, celles
lies la transformation du manioc amer, ce peuple comme tous les autres Amrindiens de
Guyane utilisant ce tubercule comme aliment de base. Les Kalina consomment
essentiellement la galette de manioc (alepa) et le kachiripo, bouillon accompagnant viandes et
poissons, le cachiri tant toujours la boisson principale de toutes les crmonies. Ainsi,
chaque femme possde sa hotte en cloche afin de rapporter le manioc de labattis mais aussi le
bois pour la cuisson de la galette de manioc. Car mme si, le plus souvent, les mnagres
possdent une cuisinire gaz, la prparation des aliments base de manioc se pratique
toujours sur des platines poses sur un feu de bois. Ainsi, pratiquement tous les foyers
disposent dun ou plusieurs ventails feu (woli-woli), dune couleuvre manioc (matapi) et
des tamis manioc (manale). Jai cependant constat des contrastes entres les villages. Si les
foyers de Terre-Rouge et de Bellevue sont bien pourvus en vanneries domestiques, la plupart
des famille possdant un abattis, par contre Awala-Yalimapo les abattis sont moins
nombreux (10 % des foyers ayant un abattis daprs Flix Tiouka). Par consquent, la plupart
des jeunes femmes de ce village ne dtiennent pas, en propre, de vanneries utiles la
transformation du manioc mais participent, au sein de leur parent, la transformation du
tubercule pour ensuite partager le fruit de leurs efforts ou bien achtent les galettes de manioc
dautres foyers. Kourou, dans le village kalina, rares sont les hommes tressant leurs
vanneries ; les couleuvres manioc et autres vanneries-outils pour le manioc sont achetes
des membres de la parent dans dautres villages kalina (Parmantier, 2005: 39).

374

Dautres vanneries, comme les corbeilles coton (pasuwa) sont de moins en moins
tresses et seules quelques dames ges en possdent encore ; de mme le yamat :u nest plus
utilis pour le voyage ou le rangement mais est devenu un objet emblmatique propre aux
piyei ou chamanes. Les paniers ajours (kolotoko imo y eni et tonoro y eni) sont prsents a et
l dans certains foyers, essentiellement chez les personnes dun certain ge. Tandis que les
poches ajoures (kweke) servent encore pour transporter les produits sur le march de StLaurent-du-Maroni par exemple, ce commerce de poissons boucans et de fruits tant pratiqu
par les Kalina venant de Christiankondre et Langamankondre sur la rive surinamienne du
Maroni. Les sonnailles (kalawasi) sont sorties lors des crmonies de leve de deuil ou lors
des veilles funbres ; cette vannerie est par consquent encore rgulirement utilise mais
prsente uniquement dans les foyers o les femmes pratiquent les danses traditionnelles. De
mme, la couronne darouman tress portant plumes (umali) nest plus sortie que pour
quelques crmonies telles que lintronisation des chefs coutumiers. Ainsi, 45 % (13 sur 29)
des formes domestiques kalina rpertories sont encore en usage de nos jours.

Tableau 48 - Vanneries kalina utilises domestiquement


Nom kalina
kurukuru/pamakari
manale pamakari
woli-woli
manale enusagala
matapi
kweke
pasuwa
kalawasi
kolotoko imo y eni
tonoro y eni
umali
yamat :u

Nom franais
hotte en cloche
tamis cassave
ventail feu
tamis boisson
presse manioc
poche ajoure
corbeille coton
sonnailles
panier uf
panier oiseau
couronne plumes
coffret

Iu
4
4
4
4
3
3
2
2
2
2
2
2

Dautre part comme je lai voqu dans le premier chapitre, des hommes se
spcialisent dans la confection et dans la vente intracommunautaire de vanneries utiles telles
que tamis, hotte ou couleuvre manioc. Ainsi, Terre-Rouge, un homme, Winfred Banda,
tresse de nombreuses hottes en cloches en liane (kurukuru et pamakari) afin de les vendre
(entre 10 et 15 ) des foyers de son village et des alentours, o lhomme ne sait pas tresser
ou bien na plus le temps de le faire en raison dun travail salari. Certains Noirs Marrons,
Paramaka ou Ndjuka vivant dans la rgion, peuvent galement se fournir en tamis ou
couleuvre manioc chez les Kalina du bas Maroni. Dans les villages comme AwalaYalimapo,

Bellevue

ou

mme

les

villages

surinamiens

de

Christiankondre

et

375

Langamankondre, le mme phnomne sobserve : des hommes, le plus souvent originaires


du Surinam, vendent des vanneries utiles la transformation du manioc. Ressort ici le facteur
important de la nationalit des artisans, comme la dj soulign Cousseau (1999) dans son
travail sur le commerce de lartisanat en bois chez les populations Noirs Marrons de Guyane,
les artisans les plus actifs tant ceux nayant pas la nationalit franaise. En effet, certains
dentre eux de par leur prcarit financire mais galement, bien souvent, en raison de leur
meilleure connaissance des techniques artisanales se spcialisent dans la vente dartisanat.
Dautres part, chez les Kalina, en plus de la vente lintrieur de leur communaut,
quelques artisans vanniers se sont spcialiss dans la confection de pochettes en arouman
(makoki). Celles-ci sont vendues dans divers magasins de souvenirs de Cayenne, de
Sinnamary ou de Kourou. Ces quelques artisans vivent principalement Bellevue et je my
attarderai plus longuement dans la section suivante. Ces vanneries sont depuis prs de 150 ans
prises par les Croles comme pochettes de soire des femmes, des petits makoki (pagra en
crole) demeurent galement priss pour offrir les drages de certains baptmes.
Le tableau 49 montre une moyenne dge particulirement leve des vanniers kalina
puisquelle atteint 62 ans, presque 20 ans de plus que celle des Palikur et bien suprieure la
moyenne rgionale (53 ans). Contrairement la relative jeunesse des vanniers palikur, les
vanniers kalina sont bel et bien vieillissants et la relve ne semble pas assure car je nai
rencontr quun seul vannier de moins de 40 ans. De plus, on peut remarquer que plus de
70 % (cumulant les pourcentages des catgories dIa 3 et 4) des vanniers palikur pratiquent
rgulirement cet artisanat (cf. tableau 47) contre 40 % des vanniers kalina (cf. tableau 50).
Ainsi, malgr un corpus de connaissance sur cet artisanat bien conserv chez les Kalina
(41 motifs recenss et 28 formes connues), de moins en moins de vanneries sont utilises et
surtout, les hommes matrisant leur confection et les dessins les ornant sont de plus en plus
gs. De fait, le relais de la gnration de ces artisans risque de ne pas tre assur ; nanmoins
je pense que la commercialisation de makoki, dcors de motifs ornant auparavant dautres
formes, est un facteur permettant la sauvegarde du corpus graphique. Cependant, comme on
en rediscutera dans le chapitre suivant, certaines formes de commercialisation peuvent
galement tre a contrario un facteur duniformisation et dappauvrissement de ce mme
corpus graphique.

376

Tableau 49 - Liste des vanniers kalina


Nom

Prnom

Age

Sexe

Localit

Ariwanari
Banda
Tapoka
Kouyouri
Bois-blanc
Lieutenant
Therese
Kajirale
Wink
Malayawale
Kouyouri
Franois
Blaise
Stioura
Rosenberg
Nassia
Akim
Bronze
Tome
Stioura
Tome
Pca
Selali
Louis
Kouyouri
Kouyouri
St jura
Waya
Paul
Moyenne dge

Ruben
Winfred
Reinhardt
Jean-Pierre
Effili
Joseph
Romuld
Fidelius

48
75
51
50
60
75
84
61
70
55
45
70
89
50
45
50
60
70
45
28
65
55
59
45
70
75
70
72
80

M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M

Awala-Yalimapo
Terre-Rouge
Terre-Rouge
Bellevue
Bellevue
Awala-Yalimapo
Awala-Yalimapo
Awala-Yalimapo
Awala-Yalimapo
Terre-Rouge
Bellevue
Bellevue
Awala-Yalimapo
Awala-Yalimapo
Terre-Rouge
Terre-Rouge
Terre-Rouge
Bellevue
Bellevue
Bellevue
Bellevue
Bellevue
Bellevue
Bellevue
Bellevue
Bellevue
Bellevue
Bellevue
Bellevue

Kissberg
Henri
Charles
M
Yann
Beni
Pollux
Grand-pre
Claude
Eric
Augustin
Gratien
Marcel
Jean-Jacques
Ludje
Philibert
Alphonse
Justin
Carlo
62

Ia
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
3
3
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1

Tableau 50 Indice dactivit et sexe des vanniers kalina


Indice dactivit (Ia)
Nombre de vanniers
Bellevue
Nombre de vanniers Awala-Yalimapo
Nombre de vanniers Terre-Rouge
Nombre de vanniers kalina
Pourcentage par catgorie

Total

Nombre de femmes

16

1
2
5
17

4
1
7
23

2
3
12
40

0
1
6
20

7
7
30
100

0
0
0
0

Ainsi, alors que la cramique des Kalina semble connatre un nouvel essor (Tricornot,
2005 : 21), leur vannerie ne semble pas suivre cette voie et une volont de favoriser un certain
dynamisme serait ncessaire afin de maintenir et de valoriser cet artisanat dune grande
richesse dont la connaissance est encore dtenue par des artisans malheureusement de plus en
plus gs.

377

1-1-3 Une vannerie arawak novatrice

Avec les Kalina et les Palikur, les Arawak-Lokono constituent le troisime peuple
amrindien vivant sur le littoral. Ils vivent principalement dans les villages de Ste-Rose-deLima Matoury non loin de lagglomration de Cayenne ainsi qu Balat prs du bourg de
St-Laurent-du-Maroni dans louest du dpartement. De plus, trois hommes arawak vivent
avec des femmes kalina dans le village de Bellevue et confectionnent activement des
vanneries commerciales. Je nai pas eu la possibilit de travailler dans la communaut de SteRose-de-Lima, mes remarques sur la vannerie arawak-lokono ne sont donc valables que pour
la communaut de Balat.
La proximit du bourg de St-Laurent entrane une urbanisation trs perceptible du
mode de vie pour de nombreux foyers arawak de Balat. De plus, la situation de ce village,
trop proche du bourg de St-Laurent, ne permet pas douvrir des abattis et donc de produire
soi-mme son manioc, ce qui limite lutilisation et donc la confection des ncessaires outils en
vannerie, que le lecteur dornavant connat bien. Nanmoins, si seule une dizaine de familles
possdent un abattis dans la Zone de Droit dUsage situe 20 kilomtres du village, une
proportion grandissante de ces foyers veulent se rapproprier cette zone afin dy ouvrir leurs
propres abattis (Guyon, 2003).

Tableau 51 - Vanneries arawak utilises domestiquement


Nom arawak
manari
wari wari
manari
wayari
joro

Nom franais
tamis farine
ventail feu
tamis boisson
hotte en liane
presse manioc

Iu
3
3
3
3
3

Ainsi, lutilisation de vanneries domestiques est restreinte aux quelques familles


possdant une zone de culture. Chez les Arawak-Lokono, les seules vanneries domestiques
recenses sont celles ayant trait la transformation du manioc amer (cf. tableau 51). Cest
donc seulement 30 % (5 sur 17) des formes arawak rpertories qui sont encore utilises de
nos jours, faisant de ce groupe celui employant le moins de vanneries parmi les Amrindiens
de Guyane. De moins en moins dhommes de Balat savent tresser ces outils en arouman, ce
qui oblige certaines familles les acheter sur le march Albina, ville surinamienne faisant
face St-Laurent-du-Maroni, des artisans kalina de Terre-Rouge ou bien dautres
Arawak-Lokono du Surinam. Seuls six hommes de Balat, dont un dcd depuis la priode

378

o mes enqutes ont t menes, savent tresser des vanneries en arouman (cf. tableau 52). Et
les rares fois o ils exercent leur talent, cest uniquement pour un besoin domestique : tresser
un ventail, une hotte en liane Aucun jeune homme, les moins gs ayant 40 ans, ne
connat le travail de la vannerie en arouman.
Or, si la vannerie en arouman nest plus que trs peu pratique par les Arawak-Lokono
de Guyane franaise, contrairement celle du Surinam ou du Guyana particulirement active
(Andel, 2000a: 201), par contre une nouvelle forme de vannerie relativement rcente et
originale occupe un certain nombre de femmes de Balat.
Tableau 52 - Liste des vanniers arawak
Nom

Prnom

Age

Sexe

Localit

Ia

Karwafudji
Jubithana
Andries
Andrew
Karwafudji
Sabaio*
Andrew
Edwine
Johanis
Karwafudji
Macklena
Esline
Jubithana
Wyngaarde
Biswana
Sabaio
Moyenne dge

Rudolf
Yvonne
Evy
Elsie
Richard
Cyril
Marie
June
Sylvina
Glenn
Elisabeth
Michel
Hugo
M
Lon
Henri
48

46
50
45
45
45
40
60
33
60
45
40
40
40
65
65
50

M
F
F
F
M
M
F
F
F
M
F
M
M
M
M
M

Bellevue
Balat
Balat
St-Laurent
Bellevue
Balat
Balat
Balat
Balat
Bellevue
Balat
Balat
Balat
Balat
Balat
Balat

4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
2
2
2
2
1
1

Jai pu recenser sept femmes (cf. tableau 52) tressant et vendant rgulirement leurs
paniers constitus de fibres de palmier-bche (Mauritia flexuosa) qui sont depuis trs
longtemps prpares par les femmes arawak afin de confectionner les hamacs. Comme je lai
dj expliqu, ce palmier est la plante fminine par excellence (cf. chapitre 4 et 5). Cependant,
ces nouvelles vanneries sont originales plusieurs titres : dune part la matire premire
utilise nest gure employe dans la vannerie de Guyane franaise ou plus largement du
Plateau des Guyanes contrairement dautres parties dAmazonie comme le sud de
lAmazone o les fibres et les ptioles sont couramment tresss (Ribeiro, 1986 :254) ; dautre
part ces fibres sont tresses avec une technique absente du Plateau des Guyanes, celle dite
spirale cousue.

379

En fait, cest dans les annes 60-70 quune amrindienne venant du Canada (srement
lie un mouvement vangliste, religion aujourdhui trs prsente chez les Arawak-Lokono)
se rendit dans des villages du Guyana (Orealla sur le fleuve Corentyne et Moreko Bay Village
notamment) ainsi qu Georgetown et, observant les femmes travaillant les fibres de ce
palmier pour en faire des hamacs, leur suggra quelles pouvaient galement les tresser afin
dobtenir des paniers. Elle leur apprit ainsi la technique spirale cousue (coiled basketry)
couramment employe en Amrique du Nord (Mason, [1904] 1988 : 84). Par la suite, laide
de catalogues et de formations ayant lieu lcole et dans le cadre missionnaire vanglique,
les jeunes femmes arawak de diffrents villages du Guyana apprirent cette technique et
crrent de nombreuses formes. Aujourdhui, au Guyana, il existe un commerce de paniers et
de hamacs pour touristes dont la production provient majoritairement des villages de Moruca
(Santa-Rosa), Santa Mission (Demerara) et St. Cuthberts (fleuve Mahaica) (Andel, 2000a :
200). En Guyane franaise, cette technique a t introduite par quelques femmes du Guyana
(Marie Andrews, Sylvina Johanis, Evie Andries) ayant migr Balat dans les annes 80. Ce
sont ces femmes qui enseignrent ce type de vannerie aux autres. Et, jusqu aujourdhui, ces
femmes originaires du Guyana et leurs filles, restent celles tressant et commercialisant,
majoritairement, leurs vanneries en fibres de palmier. La plupart des vannires vendent par le
bouche oreille ou laissent en dpt leurs ouvrages dans quelques boutiques du littoral
(Cayenne, St-Laurent ou Kourou). Cependant, une femme a, fait rare, mont sa propre
entreprise (SIA) et a d sinscrire la Chambre des mtiers en tant quartisan afin de pouvoir
participer diffrentes foires mais surtout afin de tenir un stand au March de St-Laurent.
Ainsi, depuis quelques annes, Elsie Andrew cre et vend ses vanneries en palmier-bche
ainsi que des hamacs ; elle est particulirement active et participe divers salons en Guyane :
du tourisme, du dveloppement local
Par ailleurs, il existe galement des vanniers arawak vendant leur production de
vannerie en arouman. Ils tressent principalement des pochettes en arouman ou makoki quils
vendent aux magasins de souvenirs de Cayenne. Il sagit essentiellement de trois artisans
vivant Bellevue, les frres Karwafudji dont un est toujours actif en ce moment, ainsi que
deux artisans de Balat (Cyril Sabaio et Michel Elsine) qui ont, par le pass, galement vendu
de nombreuses vanneries.

380

Tableau 53 Indice dactivit et sexe des vanniers arawak


Indice dactivit (Ia)
Nombre de vanniers
Bellevue
Nombre de vanniers de Balat
Nombre de vanniers arawak
Pourcentage par catgorie

Total

Nombre de femmes

3
4
25

4
5
31

4
5
31

2
2
13

13
16
100

7
7
44

Ainsi, linstar de la vannerie palikur, ce sont bien les femmes qui ont redonn un
certain dynamisme cet artisanat en crant un style nouveau. Elles reprsentent dailleurs
44 % des artisans vanniers recenss, et plus de la moiti des vanniers de Balat. Et ce sont
bien ces vannires qui savrent les plus dynamiques puisquelles reprsentent plus de 66%
des artisans rguliers (6 femmes sur les 9 ayant un Ia de 3 et 4). La moyenne dge des
vanniers et vannires de Balat est moins forte que la moyenne rgionale puisquelle slve
48 ans ; cependant, aucun jeune artisan ne sintressant cette activit, il nexiste pas
actuellement de renouvellement pour cette population dartisans. Tout ceci laisse penser que
la vannerie en arouman arawak-lokono ne risque pas de se maintenir en Guyane franaise, ce
qui nest, semble-t-il, pas le cas au Surinam ou au Guyana. De mme, la vannerie en palmierbche ne connat pas non plus le dynamisme de celle du Guyana. Toutefois, les divers projets
de valorisation de la ZDU de Balat pourraient entraner de nouveau besoins en vanneries
domestiques. Et, coupl avec une meilleure organisation de la filire artisanale en Guyane le
dynamisme de cette communaut pourrait galement enrayer ce dclin.

1-1-4 La vannerie crole : un artisanat en sursis

Si chez les Amrindiens du littoral, la vannerie a subi, et subit toujours, de profonds


bouleversements, la vannerie crole, tmoignant dun mode de vie rural antrieur nest pas
non plus pargne. Jai men mes enqutes dans trois bourgs ruraux enclavs de Guyane :
Sal, Ouanary et Kaw o lon pouvait sattendre une survie de lactivit. Ceux-ci demeurent
les vestiges dun style de vie rural crole aujourdhui en voie de disparition ; dailleurs ce sont
en grande partie dans ces communes de Rgina (dont fait partie Kaw), de Ouanary ou de
Mana que la crolit rurale guyanaise et ses traditions se sont forges (Jolivet, 1982).
Lagriculteur crole, linstar des peuples amrindiens et marrons, tait mme de
confectionner la case de la famille, le canot et les divers ustensiles ncessaires la

381

transformation du manioc, tout un savoir-faire tant transmis de gnration en gnration


(Mam-Lam-Fouck, 2002: 144). Cependant, celui-ci a commenc tre mis mal par lexode
rural, commenc au lendemain de la Seconde Guerre Mondiale, et qui na pas diminu depuis.
Il a ainsi considrablement rduit la population de ces petits bourgs (Orru, 2001 : 136). Le
mode de vie des Croles surbanisant, les pratiques agricoles et artisanales anciennes tombent
dautant plus en dsutude. Ainsi, aujourdhui, Kaw reste le seul lieu o la vannerie crole
est encore la plus pratique et utilise domestiquement, cinq artisans (sur une cinquantaine
dhabitants) y ont t recenss tandis quun seul vannier continue exercer Ouanary, deux
St-Georges-de-lOyapock et deux Sal (cf. tableau 55). Dans les autres communes de
Guyane, il existe a et l des artisans, gs, isols comme Iracoubo, Montsinry, Rgina ou
Mana mais il ne ma pas t donn loccasion de les rencontrer.
Dans les villages o jai enqut, six vanneries domestiques sont occasionnellement
rarement utilises soit 38 % (6 sur 16) des vanneries croles rpertories (cf. tableau 54).
Ainsi, Sal quelques hommes se servent encore de hottes en liane pour aller la chasse ou
labattis. Dans le pass, dautres vanneries comme les outils pour transformer le manioc ou les
coffres en arouman taient confectionnes Sal mais elles ne sont plus prsentes que dans la
mmoire des anciens. Par contre, dans le village de Kaw les paniers clayonns pour rapporter
les produits de labattis ainsi que le tamis manioc restent encore en usage. La couleuvre
manioc crole ne semble plus employe depuis une vingtaine dannes alors quelle ltait
encore dans les annes 70 tant Mana qu Ouanary (Jolivet, 1971: 45, 1972). Les Croles
confectionnant encore du couac ont tous adopt la presse en bois brsilienne. Il ne semble
plus exister quun seul homme Kaw sachant tresser la couleuvre crole, dont un exemplaire
est expos la Maison de la Rserve Naturelle de Kaw.
Tableau 54 - Vanneries croles utilises domestiquement
Nom crole
katouri-do
panye
woli woli
manar
katouri-tt
pagra

Nom franais
hotte en liane
panier agricole
ventail feu
tamis farine
chapeau
pochette

Iu
3
3
2
2
2
2

Le katouri-tt, Kaw comme Ouanary, est galement port pour se protger de la


pluie ou du soleil. Ce chapeau, appartenant plutt de nos jours au folklore guyanais, couvre
aussi la tte de certaines vendeuses du march de Cayenne et dcore de nombreux intrieurs
guyanais. Dailleurs, M. Cippe de Ouanary est le dernier encore tresser le vritable panku
382

crole, cest--dire le katouri-tt allong en forme de pirogue renverse, les artisans de Kaw
ne tressant que celui dit katouri-chinois de forme ronde et pointue.
Le pagra complte toujours la tenue de femmes croles lors de certaines occasions
telles que baptmes, mariages, messes ou autres festivits. Il nest, par contre, plus
confectionn par les vanniers croles, des vanniers palikur, kalina et arawak en tant
aujourdhui les seuls producteurs. Ces pochettes sont vendues le plus souvent pas les
boutiques de souvenirs de Cayenne comme on le verra dans la section suivante.
St-Georges-de-lOyapock, une association soutenue par la Mairie et pilote par Melle
Roger essaie, laide dateliers de rinsertion pour les titulaires du RMI, de relancer la
vannerie en sinspirant tant du savoir palikur que crole. Un homme, M. Grgoire, enseigne
des volontaires comment tresser le coffre crole (pagara), le goli ou le rservoir. Il est peuttre un des derniers matriser la confection du pagara crole.
Les vanniers croles connaissent lune des moyennes dge la plus forte de Guyane,
62 ans. Je nai rencontr aucun jeune sachant tresser. part lassociation culturelle de StGeorges, lapprentissage de cet artisanat nexiste plus. Mme Kaw, aucun jeune napprend
plus le savoir de ses ans, la plupart dentre eux partant dans lagglomration cayennaise
attirs par le mode de vie urbain.

Tableau 55 - Liste des vanniers croles de Guyane franaise


Nom

Prnom

Age

Sexe

Localit

Joseph
Joseph
Victor
Joseph
Cippe
Roger
Charles
Timan
Grgoire
Brass
Nono
Moyenne dge

Bertie
Hlne
Victor
Maurice
M
Melle
Philippe
M
M
Rodor
M
62

65
60
50
65
74
45
35
84
75
62
71

M
F
M
M
M
F
M
M
M
M
M

Kaw
Kaw
Kaw
Kaw
Ouanary
St-Georges-de-lOyapock
Sal
Sal
St-Georges-de-lOyapock
Kaw
Sal

Ia
4
4
3
3
3
3
2
2
2
2
1

383

Tableau 56 Indice dactivit et sexe des vanniers croles


Indice dactivit (Ia)
Nombre de vanniers
de Kaw
Nombre de vanniers de Ouanary
Nombre de vanniers de St-Georges-de-lOyapock
Nombre de vanniers de Sal
Nombre de vanniers croles
Pourcentage par catgorie

Total

Nombre de femmes

0
0
0
2
18

1
1
0
4
36

0
1
2
4
36

0
0
1
1
9

1
2
3
11
-

0
1
0
2
18

Comme le montre les tableaux 55 et 56, les artisans les plus actifs (Ia de 3 et 4) ont
majoritairement plus de 60 ans et reprsentent 54 % de la population des vanniers, ne
constituant, cependant, quun effectif de 6 personnes Seules deux femmes pratiquent la
vannerie crole, dont une relativement jeune de 45 ans (Melle Roger) dont les activits se
droulent strictement dans le cadre dune production destination commerciale. Seuls les
artisans de Kaw et de Sal tressent des vanneries pour leur usage domestique mais galement
dans le cadre dune vente locale aux touristes. Le village de Kaw est en effet intgr au
parcours des rares tour operators organisant des visites dans le fameux marais de Kaw
connu pour sa biodiversit leve. Ainsi, le tourisme dans ce bourg isol permet une vente
dartisanat local, vente marginale certes mais qui, je le pense, permet de maintenir une
pratique en perte de vitesse.
La vannerie crole est vritablement un artisanat en sursis qui risque de disparatre
pour ses usages domestiques dici une dcennie. Elle deviendra ainsi uniquement un artisanat
folklorique tmoignant dun mode de vie rvolu, car seule sa commercialisation permettra de
maintenir des techniques et un savoir-faire originaux.

384

1-2 Les vanniers de lintrieur

Contrairement aux populations localises sur le littoral, les populations de lintrieur c'est--dire celles vivant le long des fleuves Maroni ou Oyapock- connaissent encore de nos
jours des systmes de production largement bass sur des activits comme la pche, la chasse
et surtout lagriculture sur brlis, lexception notable toutefois des Aluku. Certes, ayant
majoritairement acquis la nationalit franaise, les Amrindiens touchent galement les
allocations de lEtat mais cette entre de numraire sert principalement lachat de produits
manufacturs indispensables la chasse, la pche et la cuisine comme les fusils, les
cartouches, les hameons, filets, moteurs de pirogues, pirogues (essentiellement pour les
Amrindiens de lOyapock), essence, sabres dabattis, marmites, casseroles Lachat
rgulier de nourriture exotique , dans le cas des Amrindiens est encore marginal part
pour des denres particulires comme le sucre, le sel ou lalcool. Ainsi, les Amrindiens
restent encore attachs un mode de vie ayant pour base lexploitation de leur environnement.
Le cas des Aluku est particulier, car mme sils continuent pratiquer lagriculture, produire
du couac et secondairement chasser et pcher, leur mode de vie tourn vers le salariat, le
transport et lextraction de lor a incorpor de faon beaucoup plus massive des aliments
occidentaux et les produits manufacturs (Hurault, 2000; Orru, 2001). Ainsi, la vannerie
amrindienne du sud de la Guyane est, comme je vais le montrer, encore vivante et
dynamique alors que celle des Aluku se rapproche davantage du cas crole dcrit plus haut.

1-2-1 La vannerie teko : un artisanat valoriser

Le peuple teko vit la fois sur le haut Maroni et sur le moyen Oyapock- bas Camopi,
sa population tant ainsi scinde en deux, sans tre totalement spare, et ctoie la fois les
cultures wayana et apalai du Maroni et waypi de lOyapock. Comme je lai dj signal, les
Teko constitue le peuple amrindien de Guyane le plus faible numriquement et sont bel et
bien de vritables rescaps de lhcatombe dmographique ayant affect les populations
indignes dAmazonie.
La vannerie teko est celle qui, chez les Amrindiens du Sud, est aujourdhui la plus
pauvre en diversit de formes rpertories (26). Sur ce nombre de formes recenses auprs des
artisans, seul un petit nombre est encore utilis dans les foyers teko (cf. tableau 57) puisquils

385

ne se servent que de 12 formes soit 46 % des vanneries totales. La vannerie teko subit, depuis
une trentaine dannes, une profonde rosion de l'utilisation domestique et des savoirs
techniques et botaniques artisanaux qui demeurent cependant sans commune mesure avec
celle observe chez les populations du littoral. On remarque que ce sont toujours les
sempiternels outils indispensables la transformation du manioc amer qui constituent les
vanneries les plus utilises. Les vanneries destines la cueillette, la chasse ou la pche
restent galement toujours prises (watsey waita, tzolo, pilapihika) ainsi quune vannerie
usage rituel322.

Tableau 57 - Vanneries teko utilises domestiquement


Nom teko
tapekwa paku luwadj
tepitzi
tzimbo waita
uluphem eaim
uluphem eauhum bedju
witu
kadzala
watsey waita
tzolo
pilapihika
tapiai elupa.
uluphem eauhum kwaki

Nom franais
ventail feu queue de paku
presse manioc
hotte ouverte en liane
tamis serr
tamis cassave
natte manioc
panier ajour
hotte temporaire en feuille de wassay
poche temporaire
puisette
bande pour imposition de fourmis
tamis pour le couac

Iu
4
4
4
4
4
4
3
3
3
2
2
2

Sur le haut Maroni, les Teko vivent mlangs et souvent inter-maris avec les
Wayana. Linfluence de ces derniers est devenue prpondrante depuis une gnration, les
artisans tressant de plus en plus avec des techniques wayana. Seuls les couleuvres et les
ventails sont encore tresss la manire teko. Dans les villages de ce fleuve, seuls deux
Teko connaissant vritablement la vannerie de leur peuple, les formes teko disparaissant
petit petit au profit des formes wayana. Yalali Panapuy est un des rares Teko323 savoir
encore tresser le panier-tatou et tresse aussi de trs belles couleuvres teko. Sil les
confectionne suivant la forme propre son ethnie il peut galement utiliser des points de
vannerie wayana comme alama uponp montrant ainsi linterpntration des techniques
entre ces peuples partageant les mmes lieux de vie. Camopi, il n'existe qu'un seul
artisan teko, Takuluman, vendant occasionnellement son artisanat. Et, avec Joachim

322

Il sagit de limposition des fourmis aux jeunes filles ayant leurs premires menstrues qui continue tre
pratique par ce peuple et par les autres Amrindiens du sud de la Guyane.
323
Yalali est n dun pre wayana et dune mre teko, comme un grand nombre dhabitants de Kayod.

386

Panapuy, Joseph Chanel ainsi que le grand-pre Monnerville324, il fait partie des meilleurs
connaisseurs de la vannerie teko de la commune. Ainsi, un faible nombre de vanniers
connat bien cet artisanat.
Je tiens prciser que les tableaux 58, 61 et 64 listant les informateurs amrindiens du
sud de la Guyane, ne comportent pas tous les artisans mais seulement les principaux et/ou
les meilleurs connaisseurs de la vannerie. En effet, contrairement aux vanniers du littoral,
beaucoup moins nombreux, tous les hommes amrindiens wayana, apalai, waypi et teko
en ge de se marier matrisent encore un savoir-faire de base. Cette ralit sinscrit plus
largement dans la persistance (mme si elle est battue en brche par le salariat) de la
division sexuelle ancienne du travail. Par consquent, si tous les vanniers les plus
renomms et les plus actifs ont t rencontrs ainsi quun maximum dautres pres de
famille, ces tableaux non exhaustifs constituent cependant un profil pertinent des vanniers
de ces peuples. Si les moyennes dge, obtenue par cette mthode, peuvent tre considres
comme lgrement plus leves que la ralit, elles restent cependant reprsentatives.
Le tableaux 58 montre quil existe de jeunes vanniers teko et que, pour peu quils
acquirent toutes les techniques de leurs ans, la transmission du savoir sera maintenue.
Cependant la moyenne dge relativement basse des vanniers teko ne doit pas cacher la
ralit : la vannerie teko nest plus matrise que par un faible nombre dartisans. Si la
plupart des hommes adultes teko de Camopi de plus de trente ans savent encore tresser
tamis, hotte, ventail feu, natte, puisette et poche, rares sont ceux qui tressent encore la
presse manioc ou les autres formes cites au chapitre 2. L'rosion du savoir est encore
plus grande chez les jeunes hommes de Camopi. En effet, ils sont peu connatre encore
l'art de la vannerie. La scolarisation contrariant lapprentissage des techniques endognes
et l'intrusion de la montarisation permettant lachat de produits manufacturs sont les
principaux facteurs directement lis cette perte de savoir. Mme si, comme je lai dj
abord plus haut, le goulot dmographique qua connu ce peuple il y a un demi-sicle doit
tre un facteur initial non ngligeable.

324

Cet homme est malheureusement dcd quelques mois avant la soutenance de cette thse.

387

Tableau 58 - Liste des vanniers teko


Nom

Prnom

Age

Localit

Ia

Switman

Andr, Takuluman

45

Camopi

Panapuy

Yalali

48

Kayode

Chanel
Monnerville
Panapuy
Paul
Petitpied
Yapata

Joseph
Francis
Joachim, Tekelelupa
Vincent
ric
Claude

50
40
60
29
18
29

Camopi
Camopi
Camopi
Camopi
Camopi
Kayode

Panapuy
Monnerville
Moyenne dge

James
Grand pre

29
70
42

Camopi
Camopi

3
3
3
3
3
3
2
2
1

Tableau 59 Indice dactivit et sexe des vanniers teko


Indice dactivit (Ia)
Nombre de vanniers
de Camopi
Nombre de vanniers du haut Maroni
Nombre de vanniers teko
Pourcentage par catgorie

Total

Nombre de femmes

0
1
10

1
6
60

1
2
20

0
1
10

2
10
100

0
0
0

Notons qu'il existe Camopi de nombreuses unions matrimoniales entre Waypi et


Teko, comme sur le Maroni avec les Wayana mais la distinction entre les communauts
demeure. Cette proximit de vie imprgne cependant la culture matrielle et il n'est pas
rare de voir un Teko tresser des vanneries avec des techniques waypi. Nanmoins, c'est
Camopi que se tresse encore l'essentiel de la vannerie teko. Sur le Maroni, les Teko, bien
davantage mlangs avec les Wayana, ne tressent quasiment plus que de la vannerie
wayana.
La vannerie teko tant sans conteste celle qui subit le plus de pertes, il serait urgent
d'aider relancer cet artisanat afin de sauver les savoirs encore prsents chez quelques
artisans325 comme le suggrent quelques individus particulirement dynamiques de
Camopi.

325

Plus largement, c'est tout l'artisanat et la culture teko qui demeurent dans cette situation et mriteraient que
l'on fournisse un effort particulier pour les sauver de leur naufrage imminent.

388

1-2-2 La vannerie waypi : un artisanat dynamique

La vannerie des Waypi de Guyane est beaucoup plus vivante que celle des Teko.
Nous avons dj signal plus haut qu'ils tressaient 31 formes, 25 motifs dont 24 encore
rgulirement et qu'ils utilisent 53 espces de plantes. Si c'est bien Trois-Sauts que la
vannerie waypi est encore la plus dynamique, celle de Camopi connat galement une bonne
vitalit avec beaucoup d'artisans en activit. Tous les Waypi de la commune de Camopi sont
de nationalit franaise, lexception de quelques adultes de Trois-Sauts : ceux-ci, venus du
Brsil depuis une vingtaine d'annes, n'ont pas encore acquis la nationalit franaise, tous les
autres l'ayant obtenue de 1970 1980.
Camopi, les foyers waypi emploient toujours un grand nombre de vanneries
(24 formes sur 37) soit 65 % des formes waypi rpertories. De mme au niveau des motifs,
nombreux sont ceux encore connus et tresss rgulirement. La pratique de la vannerie est
particulirement active et tout homme matrise lart de tresser les formes principales lies au
manioc. Trois-Sauts, le nombre des vanneries domestiques est lgrement suprieur celui
cit pour les Waypi de Camopi. Jai recens 27 formes utilises sur les 37 connues
(cf. chapitre 2) soit 73 % des formes waypi rpertories. En effet, sur le haut Oyapock,
certaines femmes se servent encore de la corbeille farine (panakali) ainsi que de deux
paniers ajours (sirita et pisukwa) que je nai pas observs Camopi. Par consquent, les
Waypi de Trois-Sauts mais aussi de Camopi demeurent, en Guyane,

la communaut

utilisant le plus grand nombre de vanneries dans sa vie quotidienne. Cest galement parmi
eux que lon peut rencontrer le plus grand nombre de vanniers, surpassant mme les Wayana.
Tous les jeunes hommes waypi de moins de 35-40 savent confectionner tamis, ventails,
hottes et autres paniers ou nattes qu'ils dcorent de plusieurs motifs ; par contre plus rares sont
ceux pouvant tresser une couleuvre. Enfin, la plupart des hommes de plus de 40 ans savent
tresser la majorit des vanneries ; ceci reste cohrent avec le pattern dacquisition de savoir,
car ce nest quaprs 30 ans quun homme waypi est considr matre des savoir-faire
propres sa communaut.

389

Tableau 60 - Vanneries waypi utilises domestiquement


(les vanneries uniquement recenses Trois-Sauts sont marques dun *)
Nom waypi
mitu
pinolu' pank
tapekwa iwalalam
tapekwa kaliakuapeknge
tapekwa upiwa
tepisi
ulupalasukawa
ulupan
ulupteai
ilikiliteau
ilikilitoa'i
ipei
kiy mokanga
simo pank
tapekwa tapiailena
tapekwa teyusinge
wasey pank
watula
sirita*
wilika
pisukwa*
panakali*
kalilu yasa
masiwa
samele
sapalena
yakalepile

Nom franais
natte manioc
hotte ouverte en comou
ventail feu petites rayures
ventail feu "omoplate de daguet"
ventail feu mailles droites
presse manioc
tamis pour la grosse cassave
tamis serr
tamis cassave
panier ajour gros yeux
panier ajour "nid d'oiseau"
poche temporaire
panier piment
hotte ouverte en liane
ventail feu "emplacement des fourmis"
ventail feu "museau du tejou"
hotte temporaire en feuille de wassay
panier mailles serres
panier fines mailles ajoures
puisette
panier mailles serres
corbeille farine
coffret cousu
nasse
couronne de plumes
poche appt
coffret pli

Iu
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
2
2
2
2
2
2

Une lecture du tableau 60 permet de mieux apprhender la diversit des vanneries que
lon peut rencontrer dans la plupart des foyers waypi. Encore et toujours les outils servant
la prparation du manioc sont majoritaires mais un observateur attentif pourra aussi remarquer
les nombreux paniers de formes diverses suspendus dans la plupart des carbets des moyen et
haut Oyapock. Et, quand on a la chance de pouvoir observer ce que renferment les divers
modles de coffrets en feuilles de palmes kuluwa, on y dcouvrira en sus de monceaux de
perlages, les belles couronnes samele que les danseurs sortent loccasion de certains
vnements, ou encore des flacons de parfum, des boules de mani
La commercialisation des vanneries est bien plus marginale et occasionnelle que sur le
littoral bien quune tentative petite chelle ait t tente entre 1970 et 1980. Camopi, trois
Waypi vendent leurs vanneries ainsi qu'arcs et flches aux fonctionnaires et autres personnes
de passage. Ils sont de trs bons connaisseurs de leur artisanat. Deux personnes, Renaud Saki
390

et Breto Jean-Baptiste, tirent mme une grande partie de leurs revenus de cette activit. Celuici est difficilement chiffrable mais je lestime nanmoins une moyenne de plusieurs
centaines d'euros par mois. Par contre, dans les hameaux de Trois-Sauts, en raison de leur plus
grand isolement la vente de vannerie est plus occasionnelle ; cependant certains artisans
comme Bertrand Alum, Laurent Pilauku, Hubert Walaku ou Jocelyn Kawilili en
commercialisent des chercheurs de passage, des fonctionnaires (instituteurs, gendarmes,
infirmiers et agents de lEtat en mission) et depuis deux ans la cooprative artisanale qui a
vu le jour Cayenne.

Tableau 61 Liste des vanniers waypi


Nom

Prnom

Age

Localit

Ia

Jean-Baptiste

Breto

55

Camopi

Saki

Renaud

49

Camopi

Man

Gilles

45

Camopi

Alum

Bertrand

45

Pina

Pilauku

Laurent

45

Yawapa

Walaku

Hubert

50

Zidock

Kawilili

Jocelyn

55

Roger

Ayota (Ayuluta)

Emilien

50

Camopi

Angelo

Martin

50

Camopi

Zidock

Andr, Aso

49

Camopi

Juan

Gaston

42

Camopi

Zidock

Franois

28

Camopi

Mapuri

Ren

45

Pina

Mapuri

Julien

30

Yawapa

Zidock

Paul

54

Zidock

Lasuka

Raymond

59

Zidock

Pawey

Jacky

50

Zidock

Yawalu

Andr, Tatu

52

Zidock

Yawalu

Robert

58

Zidock

Zidock

Raymond

55

Zidock

Wilapile

Gilbert

40

Zidock

Lasuka

Papy, Paul

55

Zidock

Yapock

Arthur

60

Zidock

Kuyuli

Ferdinand

50

Zidock

Pawey

Charles

45

Pina

Roger

Thomas

50

Roger

Pilolo

Pierre

27

Roger

Pilolo

Herv

43

Roger

Pilolo

Lucien

40

Roger

391

Pilauku

Wilfrid

40

Yawapa

Yapock

Georges

26

Zidock

Miso

Jean-Michel

28

Zidock

Wilapile

Max

40

Zidock

Wilapile

Andr

50

Zidock

Moipe

Rgis

50

Zidock

Miso

Henry

45

Zidock

Yawalu

Pascal

38

Zidock

Pilolo

Bruno

42

Zidock

Zidock

Roland

39

Zidock

Samani

Olympe

40

Roger

Jean-Baptiste

Roger

50

Camopi

Mata

Jrmy

30

Camopi

Yapock

Raymond, Yemiwa

74

Zidock

Totowa

Philippe

70

Camopi

Yaman

Julien

60

Camopi

Tamali

Capitaine Antoine

75

Zidock

Moyenne dge

47

Tableau 62 Indice dactivit et sexe des vanniers waypi


Indice dactivit (Ia)
Nombre de vanniers
de Camopi
Nombre de vanniers de Trois-Sauts
Nombre de vanniers waypi
Pourcentage par catgorie

Total

Nombre de femmes

12

4
7
15

28
33
71

1
3
7

1
3
7

34
46
-

0
0
0

La moyenne dge de 47 ans est survalue du fait que je nai pu enquter avec les
plus jeunes vanniers de 20-30 ans en raison du manque de temps, prfrant cibler mes
entretiens avec des individus souvent plus gs senss mieux matriser cet artisanat, facteur
biaisant vers le haut la moyenne des vanniers. Mme ainsi, cette moyenne dge est
sensiblement infrieure la moyenne rgionale de 53 ans. Et si la moyenne dge des
vanniers waypi est sensiblement la mme que celle des Arawak ou des Palikur et suprieure
celle des Teko, le tableau 62 montre par contre un trs fort pourcentage de vannier actifs
(Ia de 3 et de 4) 86 % indicateur fiable du dynamisme de cet artisanat. Ainsi le corpus de
connaissances de cet artisanat est encore trs vivant et prennis par une bonne transmission
intergnrationnelle, contrairement celui des Kalina par exemple, chez qui la connaissance
est encore prsente mais concentre dans les mains dun faible nombre de personnes, ce qui
accentue sa prcarit.
392

Cependant, les facteurs brouillant la transmission intergnrationnelle de ce savoir


deviennent de plus en plus prgnants mme au cur de cette ethnie vivant relativement
protge de la vie moderne du littoral. La scolarisation, comme jen discuterai dans le
chapitre suivant, joue en effet un rle central dans cette perturbation de la transmission.
Dans leur ensemble, les activits artisanales restent encore bien pratiques TroisSauts et Camopi, et c'est bien dans ces hameaux que la culture matrielle traditionnelle
demeure la moins perturbe en Guyane, mme si la modernit envahit de plus en plus la vie
quotidienne. La confection de la vannerie, beaucoup plus pratique que chez les Teko, reste
une activit de production trs importante pour le statut de l'homme waypi, comme je lai
amplement montr dans la premire partie de ce travail. Les vanneries waypi, mais aussi
celles des Wayana comme nous allons le voir, sont bien celles dont la diversit persiste le
mieux en Guyane, conservant, plus globalement, une place de premier plan dans leur culture
matrielle.

1-2-3 Les vanniers wayana : persistance dun artisanat traditionnel

Le groupe wayana auquel se sont jointes quelques familles apalai vit sur le haut
Maroni en amont du bourg de Maripasoula rpartit en six villages et quelques hameaux. Et
cest bien, aprs les Waypi, les Wayana qui continuent employer et confectionner un
large ventail de formes. Ainsi, ils connaissent le plus grand nombre de vanneries (46) et ils
en utilisent encore 28 domestiquement soit 61 % de vanneries recenses. Outres la majeure
partie des outils manioc, linstar des Waypi, les Wayana se servent encore dune grande
gamme de paniers, soit sept, laquelle sajoutent les monumentaux paniers crmoniels
maipuli (cf. tableau 63). Les techniques pour confectionner les diffrentes parures en
vanneries portant plumes ainsi que les treillis insectes zoomorphes, utilises lors de la fte
du Marak, restent toujours connus. En effet, alors quelle tait de moins en moins pratique,
on assiste peut-tre aujourdhui un revivalisme de cette clbre fte du Marak. Les coffrets
en feuilles de kuluwa se rencontrent encore chez la plupart des anciens mais ils semblent de
moins en moins participer du mobilier des jeunes foyers. On peut cependant se demander si
auparavant ces coffrets, au regard de leur fonction de conservation des objets et des biens les
plus prestigieux, ntaient pas dj des objets que seuls les chefs des familles tendues
possdaient.

393

Tableau 63 Vanneries wayana utilises domestiquement


Nom wayana
tinki
manale okkagltop
manale ulujoptop
opoto
anapami
mami katali
plasi pija ewu
umuli
manale kwakjoptop
wawai
kumu katali ou sikiliwan
plasi ilipetatp
plasi plijetp
plasi tamok uputp
tolopt ene
plasi tmilikhem
makot
wapu katali
pilipa
mapuli plijetp
maipuli tamok uputp
maipuli alama uponp
plasi walamiwet
olok ene
kunana
otoptet
olokapo
amele

Nom franais
presse manioc
tamis cachiri
tamis pour passer la farine de manioc
natte cassave
ventail feu
hotte ouverte en liane
panier ajour il de laigle harpie
panier piments
tamis pour le couac
ventail feu en fibre de palmier
hotte ouverte en feuilles de comou
panier ajour trou du vers du maripa
panier ajour arte du poisson roche
panier ajour tte de tamok
panier oiseau
panier motifs
poche de cueillette
hotte temporaire en feuille de wassay
puisette
grand panier arte du poisson roche
grand panier tte de tamok
grand panier alvole de labeille
panier fiente de pigeon
coffret pour les parures du olok
treillis insectes
natte dchet
cimier pour la coiffe olok
couronne de plumes

Iu
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
2
2
2
2
2
2
2
2

Six artisans (Ia de 4) vendent leurs vanneries rgulirement dont un, Mimisiku, rput
dans tout le dpartement pour son artisanat de qualit. Rappelons que cest en pays wayana
quil a dj exist une exprience dorganisation de la filire de vente artisanale dexcellente
facture avec lassociation Caway. Si son activit a t mise en sommeil il y a une dizaine
dannes cette association existe toujours et travaille depuis 2005 avec la cooprative
GADECOOP ; jen reparlerai dans la section suivante traitant de la commercialisation. Une
autre association, Jepe, base Antecum-Pata, centralise et vend de lartisanat essentiellement
de la poterie et des ciels de case. Une partie de leur marchandise est exporte dans un magasin
du littoral.
Prcisons, comme la dj remarqu Cousseau (1999) pour le cas de Noirs Marrons,
que les artisans les plus actifs sont souvent des Wayana ou des Apalai nayant pas encore
obtenu la nationalit franaise. Ils pourvoient leurs revenus en vendant une partie de leur
production artisanale.

394

Tableau 64 Liste des vanniers wayana-apalai


Nom
Anakalemi
Makuwe
Mimisiku
Alamitso
Alupki
Yamo
Ekene
Barbo
Siksili
Alatalipo
Anakalemi
Matawale
Ilipi
Apina
Alupki
Akwayo
Sikina
Keisu
Moysini
Tasikale
Alemin
Twenaka
Kuliemp
Kutaka
Panapasi
Moyenne dge

Prnom
Tampuwale

Tasikale

pre

Tuti
Soko
Sonopi

Aiku
Yaka

Age
35
50
54
50
28
50
37
45
50
40
70
30
65
50
45
43
37
48
55
30
29
35
75
75
70
48

Localit
Antecum-Pata
Twenke
Antecum-Pata
Antecum-Pata
Talwen
Kayode
Antecum-Pata
Antecum-Pata
Antecum-Pata
Antecum-Pata
Antecum-Pata
Antecum-Pata
Elahe
Elahe
Kayode
Kayode
Kayode
Kayode
Antecum-Pata
Talwen
Antecum-Pata
Antecum-Pata
Talwen
Antecum-Pata
Antecum-Pata

Ethnie
Ap
Ap
Wa
Wa
Wa
Ap
Wa
Wa
Wa
Ap
Ap
Wa
Wa
Wa
Wa
Wa
Wa
Wa
Wi
Wa
Wa
Wa
Ap
Ap
Wa

Ia
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
2
2
1
1

Tableau 65 Indice dactivit et sexe des vanniers wayana-apalai


Indice dactivit (Ia)
Nombre de vanniers
de Kayode
Nombre de vanniers dElahe
Nombre de vanniers dAntecum-Pata
Nombre de vanniers de Talwen Twenke
Nombre de vanniers wayana
Pourcentage par catgorie

Total

Nombre de femmes

0
3
2
6
23

3
7
1
15
58

0
2
1
3
11

0
2
0
2
8

3
14
4
26
-

0
0
0
0
0

La pratique de la vannerie reste toujours vivante dans les villages wayana et les jeunes
gens apprennent encore tresser les outils destins la transformation du manioc. Les
artisans actifs (Ia de 3 et 4) reprsentent 71 % des vanniers et la moyenne dge de 48 ans est
du mme ordre que celle des Waypi (cf. tableau 64 et 65). Mais, contrairement ces
derniers, je ne pense pas que cette moyenne soit survalue ; en effet il ma t difficile
denquter auprs des jeunes hommes wayana, rares tant ceux sachant bien tresser. Si tous
les hommes de plus de 40 ans matrisent la confection des vanneries lies au manioc,

395

lapprentissage chez les jeunes se pratique de moins en moins en raison de la scolarisation et


du dsintrt vis--vis de cet artisanat, qui me semble plus prgnant chez les Wayana que
chez les Waypi de Trois-Sauts ou mme de Camopi, en raison notamment de la proximit du
bourg de Maripasoula constituant un facteur perturbant majeur. La scolarisation et le mode de
vie occidental paraissent bien avoir une plus grande emprise sur les jeunes wayana que sur les
jeunes waypi. Dailleurs, les produits manufacturs ont bien davantage pntr les foyers
wayana que waypi, la civilisation matrielle wayana savrant tre plus expose et plus
concurrence. Par exemple, alors que chez les Waypi le cachiri est toujours conserv dans
les grands canots en bois et servi aux convives dans des calebasses vernies, les Wayana ont
remplac calebasses et poteries par des casseroles et de grandes marmites en mtal ou en
plastique, les poteries de nos jours ntant plus faonnes que pour la vente. De telles pertes
matrielles ne sont pourtant pas mcaniquement corrles lintroduction dobjets
manufactures, puisque mme les Kalina du littoral servent encore, lors des crmonies, le
cachiri dans des calebasses ou des poteries dcores (sapela). De mme, si la corbeille
farine est encore en usage, marginalement certes, chez les Waypi, cette mme vannerie est
abandonne depuis plus dune dizaine dannes du ct wayana. Je pense que la proximit de
Maripasoula et de ses magasins explique, en partie, ces diffrences. Cependant, sur le haut
Maroni comme dans le reste de la Guyane, il existe un certain nombre des jeunes hommes
dune trentaine dannes prenant conscience de la perte culturelle que subit leur communaut,
prcisment parce quils ont t coups de la transmission du savoir par la scolarisation326. Ce
sont ces personnes qui, bien souvent, cherchent se rapproprier la tradition et le savoir
technique artisanal de leurs ans. Pourtant, si la vannerie wayana, dune grande richesse
esthtique, demeure encore connue par de nombreux artisans, il savre que le renouvellement
de cette gnration ne semble pas compltement assur. Il faut esprer que la jeunesse
wayana, la suite de jeunes hommes particulirement dynamiques et motivs, saura se
rapproprier les techniques et les savoirs afin de perptuer cet art original.

326

Ces mmes personnes sont souvent les plus actives sur le plan politique et destines tre de futurs leaders de
leur communaut.

396

1-2-4 La vannerie aluku : un artisanat en voie de disparition

Contrairement la continuit de la vannerie wayana ou waypi, la vannerie aluku


apparat, aprs celle des Croles, une des plus moribondes. Sur les neuf formes recenses,
seules quatre sont encore employes domestiquement, soit 44 %, dont une rarement et elles
sont toutes lies lagriculture. Les rares vanneries encore en usage en pays aluku sont soient
achetes aux Ndjuka, Monsieur Tanon, Paramaribo soit aux Kalina ou aux Wayana du
haut Maroni. Plus prcisment si les paniers clayonns noirs marrons sont encore utiliss et
achets aux Ndjuka, les outils utiles la transformation du manioc ne sont presque plus
employs et encore moins tresss. On se sert de tamis composites en mtal et bois ainsi que de
presses manioc en bois. Seules les cassaves utilises pour les rituels de leve de deuil (broko
de) demeurent encore confectionnes partir de farine essore dans des couleuvres manioc,
essentiellement achetes aux Kalina du Surinam.

Tableau 66 - Vanneries aluku utilises domestiquement


Nom aluku
motete
bakisi
faya waway
matapi

Nom franais
hotte ouverte en liane
panier clayonn
ventail feu
presse manioc

Iu
3
3
3
2

Je nai recens quun seul homme, M. Tanon, pratiquant encore rgulirement la


vannerie, et cette personne est dorigine ndjuka327. Il ne confectionne que des paniers quil
vend aux autres habitants des villages aux alentours. Seuls quelques rares anciens aluku
connaissent encore cet artisanat mais plus aucun dentre eux ne le pratique. Aprs avoir
parcouru tous les lieux de vie aluku la recherche de vanniers avec qui jaurais pu
mentretenir, mes recherches sont demeures vaines. La moyenne dge des vanniers en pays
aluku est par consquent trs leve, puisquelle atteint 65 ans.

327

Prcisons ici que, daprs les quelques discussions menes avec des artisans, leur vannerie apparat plus
dynamique que celle des Aluku et ce principalement dans les villages du Tapanahony au Surinam. Les
diffrences socio-conomiques entre les Ndjuka, majoritairement surinamiens, et les Aluku, pour lessentiel
franais, demeurent, comme partout dailleurs, un facteur explicatif majeur pour comprendre la plus grande
vitalit de la vannerie ndjuka, et peut tre plus largement lartisanat en gnral. En effet, le niveau de vie moyen
des Aluku, en raison des aides de ltat franais et de leur plus fort pouvoir dachat, est bien suprieur celui des
Ndjuka, le Surinam noctroyant pas daides sociales.

397

Tableau 67 Liste des artisans aluku de Papachton


Nom
Tanon
Blackaman
Youssou
Moyenne dge

Prnom
-

Age
60
65
70
65

Localit
Asisi
Papachton
Papachton

Ia
4
2
1

Plus aucun jeune ne prend la relve ni napprend lart de la vannerie aluku ; la culture
matrielle de cette communaut est entirement modernise lexception notable de la
persistance de la pirogue de bois et de certains objets sculpts en bois. On achte dornavant
tous les produits manufacturs Maripasoula, Saint-Laurent ou Paramaribo. Cependant, il est
important de garder lesprit que la vannerie des Noirs Marrons, et a fortiori celles des
Aluku, na jamais eu le dynamisme de la vannerie amrindienne ou mme crole. Et comme
je lai montr plus haut, depuis longtemps dj la vannerie a fait lobjet dchanges avec
diffrents groupes amrindiens comme les Tilio (Koelewijn et Rivire, 1987: 5), les Wayana
ou les Kalina. Ainsi, le dclin de la vannerie aluku nayant jamais eu une grande originalit
ne constitue quune disparition mineure. Il nen demeure pas moins que, linstar du monde
crole, cette disparition est symptomatique dun mode de vie rural sur le dclin ou pour le
moins en mutation (Hurault, 2000).

1-2-5 Un artisanat exotique : la vannerie hmong

De manire relativement anecdotique mais caractristique, il est intressant dvoquer


une vannerie exotique prsente en Guyane depuis seulement une trentaine dannes, la
vannerie hmong. Comme je lai voqu au dbut de mon tude, les Hmong, originaire du
Laos, sont arrivs en Guyane franaise la fin des annes 70 et ont t de suite investi dans le
Plan Vert ayant pour objectif de dvelopper lagriculture sur le littoral guyanais.
La vannerie hmong que jai pu observer Sal, demeure une vannerie entirement
domestique ralise ici par un seul homme, Monsieur Yang, g de 77 ans. Si dans
les localits de Javouhey et de Cacao il existe galement certains anciens connaissant lart de
la vannerie hmong (P. Salan, com. pers.), linstar de celle de Sal, cest un artisanat
marginal dont la transmission semble se tarir.
La seule famille hmong habitant encore Sal et vivant de lagriculture, est compose
dun couple de 70 ans environ et de leur plus jeune fils de 35 ans. Cest ce fils, parlant

398

parfaitement franais, qui a t mon traducteur. Le vocabulaire hmong ci-dessous est transcrit
suivant ses consignes dcriture.
M. Yang tresse des vanneries exclusivement pour ses besoins domestiques. Elles sont
entirement confectionnes en bambou amer (xyoob hiab), espce indtermine. Ce bambou
domestique a t rapport de Thalande par cette famille. Notons quau moins six autres
qualits (jemploie ce terme crole, ne sachant si les diffrents noms des bambous
correspondent des espces ou des varits) de bambou ont t rapportes pas les Hmong
en Guyane franaise. Chaque qualit est utilise pour un usage particulier.
Ainsi, cette vannerie est dintroduction rcente et na pas du tout t inspire par la
vannerie autochtone. Elle est donc voque ici de manire anecdotique et mriterait une tude
part entire chez les autres communauts hmong du dpartement.
Dans ce seul foyer, sept formes diffrentes de vannerie ont t rpertories, elles
servent toutes aux travaux agricoles (cf. le tableau 68). Toutes ces vanneries sont tresses
suivant la technique natte.
Tableau 68 Vanneries hmong fabriques Sal
Nom hmong
Kawm rov
Kawm lev
Vab yuam tsib
Vab yuam ob hiab lev
Vab tshaus
Pob tawb
Zes qaib

Nom franais
hotte ferme
hotte ferme
van
van
tamis
panier ajour
panier ajour

Usage
Hotte de portage
Hotte de portage
Pour vanner le riz
Pour vanner le riz
Pour tamiser le riz
Panier lgume
Nid pour les poules

Cette vannerie exotique traite trop succinctement demeure discrte et marginale en


Guyane, aussi nen dirais-je pas plus dans le cadre de cette thse. Elle mritait cependant
dtre signale car elle offre un bel exemple de cette diversit culturelle inhrente la Guyane
franaise.

399

Section 2 Les lieux de production et de vente

Comme jai dj eu loccasion de lvoquer tout au long de ce travail, la


commercialisation de la vannerie intresse un nombre croissant de vanniers. Deux grands
types de commercialisation peuvent tres identifis : la vente dobjets utilitaires destins la
transformation du manioc, ce commerce ayant majoritairement lieu lintrieur mme des
communauts amrindiennes ou avec les Noirs Marrons, et la vente de vannerie de type
souvenir concernant pratiquement toutes les communauts guyanaises.
Je commencerai par discuter de la vente de vannerie usage domestique en prsentant
les lieux o ce commerce est le plus actif en revenant dabord sur le thme de la spcialisation
des vanniers, afin de prolonger et de prciser la discussion amorce dans la section
prcdente. Puis, dans une deuxime partie, la filire de la vannerie commerciale en Guyane
sera analyse, je dresserai un inventaire des lieux de production, des types de vannerie entrant
dans le circuit commercial ainsi que des lieux de vente (cf. carte n4).

2-1 La vente de vannerie domestique intra-ethnique : lapparition de


spcialistes

Comme je lai expliqu la vannerie nest plus uniquement une activit que tout homme
se doit de pratiquer. De plus en plus de chefs de famille, surtout dans la rgion ctire, ne
savent plus tresser les vanneries utiles la production du manioc amer. Par consquent, un
nombre croissant de femmes doivent acqurir hors du cercle familial les ustensiles ncessaires
la rcolte et la transformation du manioc, c'est--dire, au minimum, la hotte, la couleuvre
manioc, des tamis, ainsi que des ventails feu.
Je ferais une premire constatation : on peut observer que les peuples confectionnant
la galette de manioc ou cassave sont ceux ayant conserv le plus de vanneries-outils cas des
Kalina, Wayana, Waypi, Teko contrairement aux peuples consommant plutt du couac
cas des Palikur, des Aluku ou des Croles. Ainsi, il savre que le besoin en vannerie
domestique semble plus prgnant chez le premier groupe que chez le second. En effet, la
prparation de la farine destine cuisiner une galette de manioc ncessite imprativement

400

une couleuvre manioc en raison de sa plus grande efficacit extraire les toxines de la
masse rpe qui sera peu cuite. La presse en bois est beaucoup moins efficiente, mais, en
raison de sa longue torrfaction, le couac finit par tre dbarrass des toxines la cuisson
(Grenand, 1996c; Carneiro, 2000). Cette raison technique nexplique cependant quen partie
la persistance ou son corollaire, labandon, de certaines formes de vannerie ; le chapitre
suivant sattachera discuter de ces diffrents facteurs.
Il nen reste pas moins que, toutes populations confondues, un nombre grandissant
dhommes ne sait plus tresser les vanneries utiles la transformation du tubercule de manioc
amer constituant, pourtant, encore la base de lalimentation des socits rurales. De plus, chez
les Amrindiens, la bire de manioc, ou cachiri, demeure galement une boisson trs prise
tant pour la sociabilit quelle permet de maintenir que par ses qualits gustatives. Les
vanneries (couleuvre et tamis) restent ainsi les pices matresses du procs de production des
divers aliments base de manioc mais galement de ce ciment de la vie collective
(Grenand, 1980 : 61) que reprsente le cachiri. Par consquent, les hommes matrisant la
vannerie et surtout la confection de la couleuvre manioc, objet le plus complexe et le plus
dlicat raliser, se transforment de facto en spcialistes et en pourvoyeurs de vanneries pour
ceux ne sachant pas ou ne pouvant plus les tresser. Cette volution implique une mutation
profonde des relations sociales puisque largent (ou le paiement par troc) remplace ici la
ncessit de savoir tresser ces vanneries pour tre apte prendre pouse. Lquivalent fminin
tait la confection du hamac (mais pas la poterie qui Lvi-Strauss (1985) le confirme a
toujours t lobjet dune certaine spcialisation).
Chez les Kalina ou les Arawak-Lokono du littoral plus que chez les Amrindiens de
lintrieur, mme si certains hommes achtent de la vannerie lextrieur, de nombreux
foyers se la procurent auprs dun membre de la famille ou dun autre vannier de la
communaut. On observe ainsi un commerce de vannerie domestique interne aux
communauts. Terre-Rouge, par exemple, un artisan sest spcialis dans la confection de
pagaies et des hottes en liane kurukuru, destines rapporter au foyer bois de feu et produits
agricoles. Il vend ses hottes 15 et en labsence daides sociales, cette vente lui permet une
entre rgulire dargent. Il est important de prciser que toute femme kalina se doit de
possder le kurukuru, ustensile consubstantiel de son statut de femme et de matresse de
foyer.
Awala-Yalimapo, Bellevue, Balat, Kamuyene ou St-Georges, des vanniers, en plus
de tresser des vanneries destines leur pouse ou aux femmes de leur parent, en vendent
galement aux autres habitants. Pour toutes ces communauts connaissant toujours des liens
401

troits et rguliers avec celles des pays voisins, souvent fonds sur des rseaux de parent,
(Surinam dans le cas des Kalina et Arawak-Lokono, Brsil pour les Palikur), il nest pas rare
quils se procurent ces vanneries auprs deux.
On rencontre aujourdhui ces spcialistes dans toutes les communauts amrindiennes
et accessoirement chez les Noirs Marrons : un vannier dAssisi vend rgulirement ses
paniers clayonns (10 ) des femmes aluku de Papachton, Loka ou Assisi. Celles-ci se
procurent les autres vanneries, tel que les couleuvres manioc, les tamis ou mmes les attisefeu, auprs des Ndjuka, des Wayana, des Kalina ou bien directement sur les marchs de
Paramaribo ou dAlbina.
Le cas des Croles est plus particulier tant donn que seuls quelques rares foyers
ruraux produisent encore leurs aliments base de manioc ; ce procs de production ne
comporte plus gure de vanneries part le panier servant rapporter les tubercules. Ainsi,
leur utilisation semble bien se restreindre aux quelques foyers o lon matrise encore leur
confection, essentiellement Kaw.
La vente de vannerie domestique lintrieur des groupes amrindiens du sud de la
Guyane reste encore beaucoup plus marginale. La majorit des hommes amrindiens teko,
wayana-apalai ou waypi matrise la confection des objets-outils de base lis au processus de
production du manioc amer. Cependant, certains jeunes hommes nouvellement maris nayant
pas encore eu loccasion dapprendre la vannerie, bien souvent en raison de leur scolarisation
comme je le montrerai dans le chapitre suivant, doivent se procurer ces vanneries. Ils les
achtent ou les troquent soit un membre de leur parent soit, cas plus rare, un autre
vannier. Il existe galement quelques hommes nayant plus le temps de tresser, en raison dun
travail salari, et qui, par consquent, les achtent dautres vanniers. Les salaris prfrent,
en effet, rserver leur temps libre la chasse, la pche ou encore louverture de leur abattis
(quand ils nont pas recours des travailleurs extrieurs).
On notera galement, principalement Camopi, un commerce de hotte ouverte en
liane franche (40 pice), linstar du commerce de hotte kurukuru signal chez les Kalina.
En effet, ce type de hotte tendant remplacer les hottes auparavant tresses en pinnules de
palmier chez les Teko comme chez les Waypi, un nombre grandissant de foyers la adopt.
Certains pres de famille ne les tressent pas ; par consquent, il existe un rseau de commerce
de hottes en liane auquel participent mme des Amrindiens Tilio venant du Surinam. Lors
dun sjour Camopi de Tilio, membres de sectes vanglistes, venus du Tapanahony, jai pu
observer le tressage de nombreuses hottes quils vendirent toutes des foyers teko du village.

402

Cette vente leur permit de se payer le voyage de retour dans leur pays, laller ayant t
effectu pied et pirogue via le fameux chemin des Emerillons !
On assiste bien, dans un contexte plus large de montarisation des changes, une
spcialisation grandissante de certains vanniers, qui en plus de leur production domestique,
vendent ou troquent avec les autres. Bien souvent ce sont galement eux qui commercialisent
les vanneries souvenirs comme nous allons en discuter maintenant.

403

Carte n 4 - Les lieux de production et de vente de la vannerie en Guyane-franaise


(Damien Davy, fond de carte de Fleury et Poncy, 1998)

404

2-2 La vente de la vannerie souvenir

Depuis que les Europens sont arrivs sur les ctes des Amriques et singulirement
celle des Guyanes, les Amrindiens ont troqu toutes sortes de produits avec les colons ou les
voyageurs (cf. chapitre 1). Les objets artisanaux, principalement les hamacs pour leur
caractre pratique et les plumasseries pour leur exotisme, entrrent dans ce que Hurault
appelle le commerce de traite (1972 : 251). Ceux-ci taient changs principalement contre
des outils en fer, de la verroterie, de la mercerie et bien sr de lalcool En Guyane
franaise, trs tt les colons furent attirs par des vanneries comme les yamat :u kalina,
pratiques coffres de voyage, ce quattestent de la Mousse ([1691] 2006: 48) ou Barrre (1743:
137). De mme, les vanneries-outils firent lobjet de troc entre les colons et les Amrindiens
ds lors que la culture du manioc fut adopte. Ces vanneries furent utilises sans tre
dtournes des fonctions pour lesquelles elles taient tresses. Puis, comme en tmoignent les
paniers clayonns conservs dans les Muses du Quai Branly de Paris et des Cultures du
Monde de Gteborg, des formes nouvelles furent tresses sur commande pour les colons et ce
depuis de longue date, linstar de certaines poteries kalina (Collomb, 2003 : 136).
Les fiches de description des vanneries collectes par Nimuendaju en 1925 et
conserves au Muse de Gteborg confirment la confection, par les Palikur, de paniers
clayonns destins tre vendus aux Croles de St-Georges et des bourgades alentours. De
mme, les Kalina de louest guyanais vendirent sur tout le littoral leur artisanat,
essentiellement des poteries, mais galement diverses vanneries toujours vendues jusqu
aujourdhui. Au XVIIIe sicle, les colons leur achetaient les couleuvres et les tamis mme si
quelques esclaves avaient dj appris les tresser (Le Roux, 1994). Et, Grbert (2001 : 114)
tmoigne quen 1930 des Kalina vendaient dj des makoki sur le march local de StLaurent-du-Maroni.
La vente dartisanat par les Amrindiens de lintrieur, hormis les collections
constitues par les explorateurs, est beaucoup plus rcente et commena au milieu du XXe
sicle par un pisode fcheux rsumant bien le peu de considration existant lpoque pour
ces populations. En effet, le commerce de la vannerie et de larcherie et plus largement de tout
lartisanat wayana a donn lieu, dans les annes 50, une exploitation scandaleuse, trs vite
dnonce par J.-M. Hurault (1972 : 335): les perles de porcelaine reprsentent pour les
Indiens lquivalent de lor et des diamants pour les Europens. partir de 1950, des
commerants peu scrupuleux comprirent quil y avait une source de profits faciles ; ils en

405

firent venir des centaines de kilos. Le pays indien [haut Maroni o vivent les Wayana] fut mis
en coupe rgle, ces individus obtenant pour 5 francs de perles, hamac, vanneries, arcs,
flches, perroquets apprivoiss, etc. revendus trs chers Cayenne . Ce scandale dnonc
par ce gographe-ethnographe, grand dfenseur de la cause amrindienne en Guyane, stiola
vite par la suite bien que P. et F. Grenand aient pu encore observer en 1970 un trafic petite
chelle chez les Waypi contrl par un gendarme !
Depuis, les artisans amrindiens, de par leur connaissance grandissante de la valeur
marchande des objets, mais aussi des rgles et pratiques commerciales des Occidentaux,
matrisent de plus en plus la vente de leur artisanat. Cependant, jy reviendrai dans le chapitre
suivant, la logique marchande occidentale reste encore loigne de leurs pratiques dchanges.
Intressons-nous maintenant aux diffrents lieux de production de cette vannerie en Guyane
franaise.

2-2-1 Les lieux de production de vanneries commerciales

Aujourdhui, tous les villages o exercent des vanniers entrent pour une part plus ou
moins grande dans la filire de vente de vanneries souvenirs et de quelques objets
utilitaires. On peut identifier deux types de lieux de production de vannerie : ceux o il existe
des vanniers tressant rgulirement, et ceux o les vanniers vendent occasionnellement leur
production.

a) Les lieux de production majeurs de vanneries

Ces villages sont tous situs sur le littoral : dest en ouest il sagit des villages de StGeorges-de-lOyapock, de Kaw, de Ste-Rose-de-Lima, de Kamuyene, de Bellevue, de Balat,
de Terre-Rouge et dAwala-Yalimapo. Dans chacune de ces localits vivent des vanniers
commercialisant rgulirement leur production soit directement chez eux ou bien dans une
boutique du village (carbet dartisanat, maison de la rserve naturelle), soit via les boutiques
de vente dobjets touristiques de Sinnamary, Kourou ou Cayenne. Certains vanniers (ceux
possdant un Indice dactivit Ia de 4 dans les tableaux 46, 49 et 52) tressent quasiment
journellement, en tous cas au moins plusieurs jours par semaine, quand ils ne sont pas
accapars par les travaux agricoles, la pche ou la chasse. part un ou deux individus de
Bellevue pouvant tre qualifis de vanniers professionnels plein temps, les artisans restent
406

tous des pluriactifs ; ils continuent pratiquer des activits de subsistance et


occasionnellement des activits salaries.

Les Palikur

Les vanniers et vannires palikur de St-Georges, de Kamuyene, comme ceux de lUrucau


(Brsil), vendent majoritairement leur artisanat localement dans les choppes situes sur le
bord de la RN1 Kamuyene ou bien directement domicile. Les artisans de St-Georges, de
mme, coulent une grande part de leur production dans ces carbets de vente de Kamuyene,
via un membre de leur famille. Ce rseau de commercialisation demeure, comme je lai
montr dans un travail antrieur (Davy, 2002 : 32), essentiellement bas sur les rseaux de
parent. Chaque cabane de vente appartient un couple, la femme y tant la plus prsente.
Elles y exposent et tressent leurs vanneries mais proposent galement des calebasses vernies,
des colliers et bracelets en graines, ces articles provenant de leur propre production mais
galement de celle dautres membres de leur famille (frre, oncle, sur, tante).
Les vanneries peuvent galement tre vendues dans les boutiques souvenirs de Cayenne,
Kourou ou St-Georges voire mme la sauvette sur le march de Cayenne. Cependant, il
reste plus intressant financirement de vendre soi-mme ses vanneries directement au client.
En effet, lorsque les boutiques achtent les vanneries, les prix ont tendance tre ngocis
la baisse par lacheteur afin quil puisse ensuite raliser sa marge (le prix de vente reprsente
2 2,2 fois le prix dachat). Le tableau 75, prsent plus bas, indique le prix des vanneries
vendues dans les choppes de Kamuyene.
Comme je lai dj expliqu, les Palikur vendent principalement diffrentes formes de
paniers clayonns (corbeille, panier anse avec couvercle, bourriche) ainsi que des chapeaux
(catouri-tte). Ils demeurent les seuls aujourdhui en Guyane tresser et vendre ces types de
paniers clayonns et ils produisent galement la quasi totalit des catouri-tte vendus dans les
boutiques. Seuls quelques Croles de Kaw ou Ouanary tressent encore ce chapeau
typiquement crole ! Les Palikur confectionnent galement, en moindre quantit, des
petits tamis boissons, des petites couleuvres manioc, des coffrets ou des pochettes ; tous
ces objets sont bicolores et dcors de motifs. Ils sont tous aujourdhui teints avec de la
peinture et des vernis industriels, les tamis et couleuvres ne sont donc pas fonctionnels.

407

La communaut palikur regroupe le plus grand nombre de vanniers et vannires


participant au circuit commercial, une trentaine dartisans proposant des vanneries destines
la vente (cf. tableau 46).

En 2002, javais estim que pendant la priode estivale, la plus propice la vente de
vannerie, les artisans vendant dans les carbets du bord de route pouvaient gagner entre
300 et 400 mensuellement, certains pouvant atteindre 800 . Le revenu moyen annuel pour
les artisans rgulirement prsents dans ces carbets peut tre estim une centaine deuros par
mois (Davy, 2002 : 33). Dautres ont valu 220 (1 450 FF) le revenu mensuel par
maisonne li la vente dartisanat pour les mois de septembre juin, et la moiti de cette
somme durant la saison des pluies en labsence de dbouchs (Renoux et al., 2000 : 9), ces
chiffres confirmant mes estimations.

Ainsi, les Palikur commercialisent essentiellement des formes de vanneries empruntes et


trs peu de pices traditionnelles ornes de motifs. Je nai par exemple jamais vu leur jolie
petite bote matut ou yamati dcrite par Nimuendaju (1926) et observe par P. et F. Grenand
dans les annes 80 alors que ce modle pourrait sduire les touristes tout en valorisant la
culture et le rpertoire graphique qui leur est propre.

Les Kalina

Les vanniers kalina demeurent vritablement aujourdhui les spcialistes de la


confection

du makoki328 ou pochette bicolore en arouman. Ils possdent quasiment le

monopole de cette production ; par contre, celle-ci est quasiment intgralement revendue dans
les boutiques souvenirs de Cayenne tenues par des commerants chinois. En effet, les
vanniers de Terre-Rouge, dAwala-Yalimapo et surtout de Bellevue travaillent sur commande
pour ces commerants ainsi que pour une boutique dartisanat de Sinnamary. Certains des
vanniers les plus actifs peuvent fournir une centaine de makoki tous les trois mois, un artisan
de Bellevue travaillant mme journellement sur ses vanneries. Jestime que 80 % des makoki
vendus dans les boutiques de Cayenne proviennent du village de Bellevue, essentiellement de

328

Jemploie ici le terme le plus couramment employ par les artisans kalina de Bellevue les tressant, bien que
ce terme soit dorigine nerlandaise comme je lai montr dans le chapitre 2.

408

deux artisans particulirement actifs (Rudolf Karwafudji329 et Jean-Pierre Kouyouri). Ce


dernier dit pouvoir gagner parfois 900 par mois rien quen tressant de la vannerie. En accord
avec lartisan R. Karwafudji ainsi quavec Parmantier (2005 : 31), jestime que cette activit
leur rapporte, en moyenne, entre 100 et 200 par mois.
Une partie des vanneries demeure galement vendue dans des carbets dartisanat situs
dans les villages. Il en existe Terre-Rouge, Bellevue, Paddock (quartier de St-Laurentdu-Maroni) tandis qu Awala-Yalimapo et Mana la vente se fait au bord de la route devant
les maisons des artisans indiquant leur production par des panneaux.

linstar de ce que je viens davancer pour les Palikur, la vente directe au client reste
plus avantageuse, mme si plus alatoire, que celle aux magasins. Ainsi, un makoki de 20 sur
25 cm est vendu entre 12 et 15 pice aux commerants chinois de Cayenne alors quil sera
propos pour 20 un particulier ou dans le carbet dartisanat du village. Le tableau 69
permet de comparer les prix dachat lartisan des makoki avec les prix fixs dans les
boutiques de Cayenne.
Tableau 69 Tableau comparatif des prix dachat de makoki lartisan et de vente au magasin
Largeur du makoki
30 cm
25 cm
15 cm
5 cm

Prix dachat lartisan


15
12
10
3

Prix de vente dans un magasin


35
25
16
10

On remarque que les marges prises par les commerants varient entre 3,3 et 1,6, la
moyenne tant de 2,3.
Si les makoki reprsentent la majorit des vanneries vendues par les artisans kalina,
ils commercialisent galement des petits tamis, des couleuvres manioc, des petites hottes
kurukuru, des couffins de bb, des petits coffrets de style yamat :u, des ventails feu en
awara, des carquois flches, des sac main ou bien des hochets. Tout ces objets prsentent
des qualits ingales, certains artisans tressant, la va-vite et souvent sur les conseils du
commerant ayant pass commande, des tamis en rduction nayant rien voir avec le savoirfaire dlicat employ pour tresser des tamis fonctionnels De mme, de plus en plus de
makoki vendus dans les boutiques souvenirs de Cayenne, ne sont plus orns de motifs
traditionnels mais du terme Guyane ou bien de prnoms. On constate, ainsi, que certains
329

Cet artisan dorigine arawak est mentionn ici car vivant Bellevue, village kalina, sa production artisanale
est sensiblement la mme que celle des vanniers kalina du village. Il orne cependant parfois ses makoki de
motifs diffrents propres aux Arawak.

409

commerants, nayant aucun souci de valoriser un artisanat de qualit et qui de plus


mconnaissent profondment les cultures de leurs fournisseurs, poussent les artisans
produire des vanneries de qualit mdiocre, entranant la dgnrescence de leur talent, mais
je reviendrai sur ces points dans le chapitre suivant.
Ainsi les Kalina commercialisent principalement des formes traditionnelles mais
souvent de mauvaise facture, et comme les Palikur, ils ne valorisent pas les vanneries
spcifiques de leur communaut, srement les plus belles aussi, tels que les pasuwa et les
yamat :u. Ils prfrent vendre les formes les plus rapidement tresses connaissant un meilleur
rendement.

Les Arawak-Lokono

La quasi-totalit de la vente de vannerie arawak rside entre les mains des femmes. Ce
sont elles qui tressent toutes les formes en palmier-bche, dont la totalit est destine la
vente. Certaines de ces femmes commercialisent par la mme occasion leurs magnifiques
hamacs confectionns galement avec ce palmier dont les prix peuvent atteindre 200 .
La vannerie en arouman destination commerciale nest tresse que par Rudolf
Karwafudji dont jai parl plus haut ; cependant, par le pass, certains artisans de Balat ont
galement particip au commerce des makoki. Lors de mon tude, aucun artisan de ce village
ne vendait plus de vanneries en arouman, les artisans concerns tant accapars par diffrents
emplois temporaires.
Les diverses formes de vannerie en palmier-bche, dont la vente est entirement contrle
par les vannires arawak, demeurent vendues principalement domicile. Il y a plusieurs
annes Balat, une association artisanale aujourdhui disparue se chargeait de vendre ces
objets. Cependant, des femmes continuent proposer leurs vanneries sur le march de StLaurent, un emplacement tant destin la vente dartisanat, tandis quun carbet dartisanat
situ dans le quartier Paddock revend la production de certaines vannires. Comme je lai
avanc plus haut, une femme, Evy Andrew, a mont une nouvelle association et essaie de se
consacrer plein temps cette activit artisanale. Certaines femmes arawak de Ste-Rose-deLima tressent galement ces vanneries ; elles les coulent le plus souvent dans les boutiques
souvenirs de Cayenne ou les vendent occasionnellement sur le march de Matoury et de
Cacao.

410

Ainsi, la production contemporaine de vannerie arawak consiste quasi uniquement en ces


nouvelles formes de panier et corbeilles spirales alors que leurs vanneries en arouman sont
devenues inexistantes sur le march de lartisanat guyanais.

Les Croles

La vente de la vannerie crole, linstar de sa production des fins domestiques, est trs
peu prsente. Les artisans de Kaw vendent des katouri-tt et des walwari aux touristes se
rendant dans leur village, ces produits tant disponibles la Maison de la Rserve Naturelle
de Kaw. Et, sur le march de Cayenne, certains tals, vendant des produits croles proposent
loccasion des katouri-tt, mais la plupart du temps ceux-ci sont tresss par des Palikur de
Kamuyene On note ainsi que les vanneries considres comme reprsentatives du folklore
crole guyanais telles que le katouri-tt ou le pagra (une mission de tlvision, diffus
mensuellement sur Tl Guyane, consacre la mmoire et aux folklores de la rgion porte le
nom de cette vannerie) ne sont plus tresss par les vanniers croles mais par les Amrindiens
du littoral.

En dfinitive on saperoit que les plus belles vanneries des peuples de la cte ne sont
pas commercialises. Cest pour le moins paradoxal, car ce sont celles qui rapporteraient le
plus Ce sont tout spcialement ces formes, coffres et corbeilles en arouman ornes de
motifs bicolores, que lon se doit de valoriser et qui permettraient une plus-value beaucoup
plus importante que celle de la vente des paniers clayonns ou de tamis de pacotille, mais leur
confection demande plus de temps et un savoir-faire plus complexe. On tient peut-tre l un
facteur explicatif important.

411

b) Les artisans de lintrieur, un commerce occasionnel

Dans lintrieur de la Guyane, seuls les Wayana-Apalai, les Teko et les Waypi
commercialisent leurs vanneries comme souvenirs . Les Croles et les Hmong de Sal
ainsi que les Aluku ne participent pas ce commerce. Les villages wayana-apalai du haut
Maroni ainsi que Camopi et Trois-Sauts sur lOyapock sont situs dans une zone o la
circulation des personnes est soumise rglementation, c'est--dire que tout voyage ou
mission scientifique dans ce primtre doit tre pralablement approuv par le prfet, toute
forme de tourisme en tant thoriquement bannie. Ainsi, les dbouchs pour la vente
dartisanat sont, en apparence du moins, limits. Cependant, en plus des enseignants, agents
de sant et gendarmes en poste, un certain nombre de personnes se rendent rgulirement dans
ces lieux. Ce sont des chercheurs, des gendarmes en tourne330, mais aussi des agents de lEtat
et des services dpartementaux et de plus en plus souvent des touristes illgaux . Il existe,
en effet, malgr une thorique interdiction, un nombre grandissant dexpditions , auxquels
des Wayana participent comme piroguiers et guides331, remontant le fleuve Maroni jusquaux
Talwakem, inselbergs des mythiques Tumuc-Humac. On en compte plusieurs par an et elles
font toutes tapes dans les villages wayana-apalai.
Ainsi, toutes ces personnes, du chercheur aux fonctionnaires (leur rythme de
renouvellement est trs rapide) en passant par le touriste, constituent un rservoir dacheteurs
potentiels loin dtre ngligeable : tous achtent des souvenirs artisanaux apprcis comme
autant dvocations de leur sjour dans ces localits amrindiennes (le tableau 70 prsente les
vanneries que lont peut se procurer dans les villages wayana du haut Maroni). Il arrive aussi
que les fonctionnaires en poste achtent ces objets authentiques pour faire des cadeaux
leurs amis ou mme pour leur revendre.
En plus de cette vente directe, certains artisans sont insrs dans des rseaux exportant
leur artisanat dans des lieux de vente du littoral pouvant tre les boutiques souvenirs de
Cayenne, de Sinnamary ou plus rcemment la cooprative dartisanat Cayenne. Soit les
artisans, ou leurs proches, se rendent par eux-mmes Cayenne pour vendre leur artisanat,
soit ils chargent des instituteurs de le faire pour eux, ou encore des associations assurent le
transport et la revente Cayenne (cas des associations Caway, Jepe et de la cooprative
Gadecoop).
330

Les gendarmes et les militaires franais sont depuis une cinquantaine dannes de grands acheteurs darmes
wayana ou waypi tels que les casse-ttes, les lances, les arcs et flches
331
Il va sans dire que ces expditions en elles-mmes apportent des revenus substantiels, quoique ponctuels, aux
Wayana faisant office de piroguiers-guides.

412

Tableau 70 Vanneries wayana vendues par les artisans


Nom de lobjet
Eventail feu, anapami

Taille et description
Eventail rectangulaire orn de motifs bicolores ou non,
50 x 20 cm
Panier mailles serres
Panier fond pointu orn de motifs bicolores
Pochette mailles ajoures, kalimata
Pochette orne de motifs bicolores, 30 cm de long
Hotte, katali tmilikhem
Hotte ouverte orne de motifs bicolores, 80 de haut
Tamis, manale
Tamis mailles serres orn de motifs, 40 x 40 cm
Corbeille manioc, pmit
Corbeille carre orne de motifs bicolores, 40 x 40 cm
Panier ajour, plasi
Panier ajour avec divers types de mailles, 20 cm de haut
Panier mailles serres, plasi tmilikhem Panier mailles serres orn de motifs bicolores, 30 cm
de haut
Presse manioc, tinki
Tube de vannerie, 150 cm de long

Prix en
20
40
30
80
20
50
15
30
20

Plusieurs artisans, dont jai voqu plus haut les noms, connaissent une certaine
renomme et sont particulirement actifs dans cette filire de vente de vannerie souvenirs .
Ils monopolisent bien souvent la vente auprs des acheteurs de passage mais galement celle
ayant lieu sur le littoral. En fins connaisseurs de leur art ils matrisent un nombre de motifs et
de formes bien souvent suprieur aux autres. Jusqu rcemment, seules les vanneries
dorigine wayana et apalai taient disponibles dans les boutiques souvenirs du littoral. Grce
lassociation Caway, qui a bien fonctionn jusque dans le milieu des annes 90, de
nombreux foyers wayana purent profiter dune entre dargent non ngligeable avec la vente
de leur artisanat (vanneries, ciels de cases, bracelets, colliers, poteries, hamacs, casse-tte,
bancs zoomorphes). Certains ont estim que les Wayana les plus actifs pouvaient gagner
entre 1 500 et 3 500 par an uniquement grce la vente dartisanat (Chapuis et Hurault,
2000: 346), soit lquivalent dun revenu mensuel moyen de 125 290 (ces chiffres se
rapprochant de ceux avancs pour les Palikur et les Kalina).
Par contre, jusqu rcemment, il tait quasiment impossible de trouver sur la cte des
vanneries waypi ou teko : ces vanneries ntaient disponibles quen se rendant dans les
villages la rencontre des artisans. Mme si certains fonctionnaires pouvaient rapporter des
vanneries ou dautres pices afin de les vendre des amis, seul un cercle limit avait accs
cet artisanat. Cependant, depuis louverture de la boutique dartisanat de la cooprative
Gadecoop en 2005, lartisanat, dont la vannerie, waypi et teko est disponible la vente, ce
qui permettra ainsi un revenu plus rgulier des artisans qui hier ne trouvaient que des
dbouchs irrguliers.

413

Tableau 71 Vanneries teko vendues par les artisans


Nom
Eventail feu, tapekwa
Corbeille tatu
Couleuvre manioc, tepitzi
Tamis mailles serres, uluphem eaim
Panier mailles serres, wapa
Panier ajour, kadzara

Taille et description
Eventail trapzodale 20 cm de long
Corbeille, 20 cm de long
Tube de vannerie, 150 cm
Tamis mailles serres orn de motifs bicolores, 40
x 40 cm
Panier orn de motifs bicolores, 20 cm de haut
Panier ajour, 20 cm de haut

Prix en
10
30
20
20
15
10

Tableau 72 - Vanneries waypi vendues par les artisans


Nom
Panier ajour, ilikilitoa'i
Coffret cousu, kalilu yasa
Corbeille manioc, panakali
Panier ajour, pisukwa
Panier ajour, silita
Eventail feu, tapekwa
Presse manioc, tepisi
Hotte ouverte, ulupanku
Tamis serr, ulupan
Petit coffret, walape
Panier mailles serres, watula
Panier mailles serres, watula pit
Coffret, yakalepile

Taille et description
Panier ajour en arouman, 20 cm de haut
Coffret deux parties embotantes, 30 x 20 x 20 cm
Corbeille pied orne de motifs bicolores, 40 x 40 x 20 cm
Panier ajour, 15 cm de haut
Panier ajour mailles fines, 30 cm de haut
Eventail trapzodal, 20 cm de long
Tube de vannerie, 150 cm de long
Hotte ouverte orne de motifs bicolores, 80 cm de haut
Tamis mailles serres orn de motifs bicolores, 40 x 40
cm
Petit coffret carr en pliage, 15 cm de ct
Panier orn de motifs bicolores, 30 cm de haut
Grand panier pieds orn de motifs bicolores, 1 m de haut
Coffret, 60 x 20 cm

Prix en
10
50
50
20
20
10
20
80
20
20
15
50
50

la diffrence des communauts amrindiennes de la cte, toutes les vanneries vendues


par les populations amrindiennes du sud Guyane sont les rpliques fidles des vanneries
quils tressent pour leur usage domestique. Les matriaux sont les mmes, la qualit
galement. Comme lavanait dj Hurault (1972 : 336), en parlant des Wayana ils
demeurent notamment rebelles aux aspects les plus hideux de ce commerce (vannerie modle
rduit, flches de la taille dun stylo etc.), naimant produire que des objets fonctionnels et
conformes leurs conceptions traditionnelles . Ainsi, diffrentes formes de paniers ajours
ou bien portant motifs, fond carr ou pointu, des hottes ornes de dessins gomtriques, des
ventails feu de formes diverses continuent dtre tresss dans un but commercial. Une
partie de ces formes ntant plus utilises domestiquement, cest la commercialisation qui
permet de maintenir des savoir-faire originaux, aspect important sur lequel je reviendrai dans
le chapitre 8.

414

Planche 52

Planche 52 - Les lieux de vente

1)

2)
1) Carbet dartisanat des Palikur de Kamuyene le long de la RN 1 ;
2) Paniers vendus Kamuyene ;
3) Femme palikur tressant un panier dans son carbet dartisanat ;

3)

Planche 52

4)

5)

6)
4) Carbet dartisanat de Terre-Rouge ;
5) Intrieur du carbet dartisanat de Terre-Rouge ;
6) Intrieur de la boutique Gadecoop, Cayenne ;

Planche 52

7)

8)

9)

10)
7) Vendeur de vannerie la sauvette, march de St-Laurent-du-Maroni ;
8) Devanture dun bazar souvenir, Cayenne ;
9) Vannerie brsilienne vendue dans un bazar souvenir, Cayenne ;
10) Makoki vendus dans un bazar souvenir, Cayenne
Crdits : 8), 9) & 10) Photos de Flora Lokonadinpoulle

2-2-2 Les lieux de vente de la vannerie en Guyane

Aprs avoir fait un tour dhorizon des diffrents producteurs de vannerie, intressons-nous
maintenant aux autres acteurs de cette filire, les vendeurs. Si, bien souvent, le vannier est
aussi le vendeur, de nombreux commerants revendent galement les vanneries aux cts
dautres productions artisanales et dobjets souvenirs divers et varis le plus souvent de
cration rcente et nayant quun rapport trs lointain avec les cultures de Guyane. En plus de
ces boutiques de souvenirs, un rseau dassociations et une cooprative sinsrent galement
dans cette filire de vente dartisanat guyanais.

a) La vente locale : les carbets dartisanat amrindiens

Une partie des vanneries tresses par les artisans est coule directement par eux-mmes
ou bien via des carbets dartisanat tenus par les producteurs ou des membres de leurs familles.
Tous ces carbets de vente sont construits de manire plus ou moins traditionnelle, avec un toit
en feuilles de palme, une charpente en poteaux et poutres de bois nous entre eux par des
lianes ainsi que des gaulettes faisant office de murs ; une chape de bton et llectricit sont
les seules concessions la modernit. Cette ambiance traditionnelle amrindienne attire
les touristes en qute d authenticit , quelle soit relle ou sublime.
Jai recens trois carbets souvenirs de ce type plus la dizaine dchoppes du village de
Kamuyene. ces carbets tenus par des Amrindiens dans les lieux de production, on peut
ajouter trois structures instaures par les institutions : la municipalit de St-Georges a ouvert
une Maison du Tourisme et de lArtisanat organisant des expositions-ventes proposant de
lartisanat local ; Kaw, la Maison de la Rserve naturelle vend des vanneries croles ; enfin,
lOffice du Tourisme dIracoubo propose de lartisanat produit dans la commune. Tous les
objets artisanaux disponibles dans ces boutiques sont en dpt-vente, c'est--dire que le
producteur, quand il nest pas le vendeur, nencaisse largent que lorsque lobjet est vendu.
Les marges demandes par les boutiquiers sont trs variables en fonction de la relation de
parent existante entre les producteurs et les vendeurs, allant de rien quelques euros.

415

Le carbet dartisanat de Terre-Rouge

Ce carbet dartisanat est tenu par deux surs potires, elles y vendent essentiellement
leurs poteries mais galement des hamacs et des chles en coton, des bracelets et colliers en
perles ainsi que des bancs zoomorphes. On peut galement trouver des vanneries tresses par
leurs conjoints ainsi que par leurs oncles. Depuis 2003, le dpart du vannier le plus actif a
entran une rduction de loffre de vannerie dans cette boutique. On pouvait trouver des
tamis manioc, des couleuvres, des hottes et paniers ajours, tous ces objets tant disponibles
en taille relle ou rduite. Mais, dautres vanneries telles que les sonnailles (kalawasi), les
ventails feu, les pochettes (makoki) ainsi que des couffins pour bb en arouman taient
galement vendues. Ce carbet offrant exclusivement la vente les objets confectionns par
cette famille, bien signal sur la route de St Jean du Maroni, semble rgulirement frquent
par les touristes.

Tableau 73 Quelques vanneries proposes au carbet-vente de Terre-Rouge


Nom de lObjet
Pochette, makoki
Eventail kalina, woliwoli
Tamis kalina, manale
Tamis kalina, manale
Sonnailles, kalawasi
Couleuvre manioc kalina, matapi
Petite couleuvre kalina, matapi membo
Couffin, pidjani y eni
Hotte, kurukuru membo

Tailles et description
Pochette deux parties embotantes, 25 cm de large
Eventail en awara, diffrentes tailles
Tamis ajour, 40 x 40 cm
Petit tamis ajour, 20 x 20 cm
Poche de vannerie ajoure avec graines
Couleuvre utilisable, 180 cm
Petite couleuvre orne de motif color (rouge ou noir),
50 cm de long
Grande corbeille double couche orne de motifs
bicolores, 70 cm de long
Petite hotte ajoure en arouman, 15 cm de haut

Prix en
25
3,5 6
15
7
8,5
18
12
50
5

Le carbet dartisanat Imiawale de Paddock

Ce carbet situ dans un faubourg de St-Laurent-du-Maroni a t cr par un couple


mixte (Kalina-Arawak), Nelly et Chris Chaberin. Cest en 2000 que ce couple, avec deux
autres personnes dorigine mtropolitaine, ont cr leur association Imiawale . La
principale vocation de ce lieu de vente consiste vendre les productions artisanales de ce
couple : mobiles et poupes composs de graines, de fruits, de fibres et de bois, ainsi que des
hamacs en fibre de palmier-bche. Mais, ils revendent galement divers objets provenant de
membres de leurs familles ainsi que dautres (maracas en graines, peignes, paniers) laisss
en dpt par des Wayana, des Tilio et des Arawak de Guyane et du Surinam. Ainsi, on trouve

416

des vanneries (makoki, ventails feu, tamis, sac main, couleuvres manioc) et des bancs
zoomorphes de deux oncles de Nelly, un vivant Christiankondre au Surinam et un autre dans
le quartier de Paddock, mais galement des colliers de perles confectionns par la mre de
Nelly.
Tableau 74 Quelques vanneries prpares au carbet-vente Imiawale
Nom de lObjet
Pochette, makoki
Petit coffret, yamat :u
Eventail kalina, woliwoli
Tamis kalina, manale
Tamis kalina, manale
Corbeille kalina, kabasi woliwoli
Corbeille arawak
Couleuvre manioc kalina, matapi
Petite couleuvre kalina, matapi membo
Maraca tilio

Tailles et description
Pochette deux parties embotantes orne de motifs
bicolores, 25 cm de large
Petit coffret deux parties embotantes orn de motifs
bicolores, 30 x 15 cm
Eventail en awara
Tamis ajour, 40 x 40 cm
Petit tamis ajour, 20 x 20 cm
Corbeille en awara, 22 cm de long
Petite corbeille spirale en palmier-bche, 10 cm de
diamtre
Couleuvre utilisable, 180 cm
Petite couleuvre orne de motifs colors (rouge ou
noir), 50 cm de long
Maraca en arouman orn de motifs bicolores, plumes et
manche en roseau flche, 25 cm de haut

Prix en
25
35
8
15
7
5
8
15
8 12
15

En plus de la vente leur carbet, ce couple est prsent tous les vendredi au march de
St-Laurent-du-Maroni lemplacement consacr lartisanat. Ce commerce est dynamique et
le couple cherche se faire connatre en exposant rgulirement lOffice du Tourisme de StLaurent. Ils participent galement des ateliers dartisanat organiss dans les coles de la
commune.

Le carbet dartisanat de Bellevue et lOffice du Tourisme dIracoubo

LAssociation des potires de Bellevue tient un carbet dartisanat lentre du village


de Bellevue-Yanou. La majorit de lartisanat vendu se compose de poteries et darticles en
perles (colliers, bracelets, figurines) ; cependant quelques vanneries, des makoki (entre 20 et
25 ), des petites couleuvres (10 ) ou des grandes (30 ) mais aussi des tamis de 15 20
sont galement disponibles. De mme, la sortie occidentale du village dIracoubo, lOffice
du Tourisme de la commune propose une exposition vente dartisanat local ainsi quune
prsentation de lhistoire de la commune. En fait, lOffice du tourisme loue des boxes afin
que les producteurs y mettent leurs objets en vente. La location du box varie de 20 30 par
mois selon la dimension. Deux stands sont occups par les potires du Degrad Savane, village
417

kalina se trouvant quelques kilomtres de Bellevue en allant dans la direction de StLaurent. En plus des poteries, on peut y trouver quelques rares vanneries telles que des petits
tamis ou des makoki.

Les carbets de Kamuyene

Comme je lai dj signal, la petite dizaine de carbets, dont cinq rgulirement


occups, connaissent un fonctionnement familial. Ils sont grs par des femmes, qui y
exposent leur production et y tressent galement leurs paniers, ce qui a pour effet dattirer des
vhicules circulant sur cet axe routier trs frquent, seule route reliant Cayenne St-Laurentdu-Maroni via Kourou. Les vanneries principalement vendues consistent en diffrentes
formes de paniers clayonns, des tamis de taille rduite orns de motifs gomtriques
bicolores, des catouri-tte, et des coffrets galement bicolores armatures en bois. Mais on
peut aussi y trouver de nombreuses calebasses vernisses et pyrograves de motifs
zoomorphes styliss332, des colliers en graines, dents et plumes ainsi que quelques petits bancs
en bois zoomorphes. Tous les objets vendus sont confectionns par les Palikur, ceux
possdant les carbets de vente mais aussi des membres de leur famille habitant St-Georgesde-lOyapock ou les villages de lUrucau (Amap, Brsil).

Tableau 75 Les vanneries palikur proposes dans les choppes de Kamuyene


Nom de lObjet
Grande bourriche, panye nobsad
Bourriche moyenne, panye
Petit panier, panye nobsisa
Corbeille anse, panye kakaye atip
Coffret, yamat
Coffret, yamat
Catouri-tte, suwgeg
Pochette, pagara
Tamis, ru kotye
Tamis, ru sagubie
Petite couleuvre manioc, matap nobsisa

Taille et description
Panier clayonn couvercle, 55 cm de diamtre et 61
cm de hauteur
Panier clayonn couvercle, diamtre de 34 cm
Panier clayonn couvercle,
Diamtre de 17 cm
Panier clayonn avec anse et couvercle, 50 cm de
diamtre
Coffret armature en bois avec motifs bicolores,
100 x 40 cm
Coffret armature en bois avec motifs bicolores,
34 x 24 cm
Chapeau de 60 cm de diamtre
Pochette deux parties embotantes avec motifs
bicolores, 20 x 17 cm
Tamis ajour, 50 x 50 cm
Petit tamis mailles serres orn de motifs bicolores,
20 x 20 cm
Petite couleuvre manioc orne de motifs bicolores,
80 cm de haut

Prix en
30
21
7
30
45
30
15
15
30
15
15

332

Les calebasses palikur sont trs prises en Guyane ; les Waypi et les Teko ne manquent pas de sen
approvisionner lorsquils viennent St-Georges-de-lOyapock.

418

Local dpt-vente de Kourou

Kourou, dans le village kalina, une association, Aniaboli, possde un local de


dpt-vente la disposition des artisans locaux. On y trouve surtout des articles en perles
(colliers, poupes, figurines), seuls objets fabriqus localement, quelques vanneries dAwalaYalimapo et quelques poteries (Parmantier, 2005: 39). Cette boutique est assez peu visible et
peu dynamique. La vannerie chez les Kalina de Kourou, essentiellement des salaris, est
quasiment inexistante, la production venant dautres villages.

La Maison du Tourisme et de lArtisanat de St-Georges-de-lOyapock

Inaugure en 2004, cette Maison du Tourisme et de lArtisanat abrite un atelier de


confection de vanneries inspir la fois des techniques palikur et croles, les formateurs tant
croles. Rgulirement, ce lieu propose des expositions-ventes o les artisans locaux peuvent
couler leur production. En plus dartisans et dartistes divers et varis, les Palikur profitent
de ces vnements pour vendre leurs vanneries (les mmes que celles proposes
Kamuyene), colliers et calebasses. L encore, la majorit des vanneries palikur vendues
consiste en des paniers clayonnes, la vannerie de type traditionnel est quasi absente part
des ventails (5 pice). Par contre on peut trouver de rares vanneries croles comme le goli
(10 ) ou le rservoir (10 ), objets que lon ne rencontre plus tresss aujourdhui que dans ce
village. Lassociation grant cette structure peroit 0,5 par objet vendu.

La Maison de la rserve de Kaw

Voici lun des rares lieux o lon peut trouver de la vannerie crole. Trois artisans du
village de Kaw laissent en dpt-vente des catouri-tte (15 50 20 suivant la taille, 41 cm
ou 60 cm de diamtre)

ainsi que des ventails, walwari (5 ). Outre une exposition

permanente pdagogique sur lcologie et la biodiversit du Marais de Kaw, des posters


expliquent la prparation traditionnelle du manioc et les outils ncessaires utiles ce procs
de production sont galement exposs.

419

b) Les Marchs de Guyane

Divers producteurs de vanneries peuvent tre rencontrs sur les marchs de Guyane.
Ainsi, Cayenne le vendredi et surtout le samedi matin, sous le march couvert, les talages
prsentant des spcialits guyanaises telles qupices, rhum diversement parfum, tissus
madras ou autre artisanat souvenir, proposent galement des paniers palikur ou des catouritte. Ces tals sont tenus par des revendeuses croles. Lors de mes diffrentes visites
effectues sur ce march, je nai observ que des paniers et des catouri-tte (20 pice)
disponibles la vente ; par contre en 1989 il tait possible dacheter en plus de ces vanneries,
des couleuvres, des corbeilles et des ventails feu (Leberre, 1989). Le fait de trouver ces
produits la vente montre, qu cette poque, il existait encore des gens susceptibles de les
acheter pour une utilisation domestique. Aujourdhui, la demande ayant disparu, seules des
vanneries de dcoration restent disponibles.
Un artisan saramaka expose rgulirement depuis deux ans sous ce march couvert. Il
propose principalement des pangi tisss par sa femme et des calebasses graves mais il revend
galement quelques vanneries provenant du Surinam, comme des paniers clayonns (20
pice).
Comme je lai dj signal, sur le march de Matoury des femmes arawak exposent
rgulirement leur artisanat en palmier-bche.
Le samedi matin, le march de St-Laurent-du-Maroni rserve une zone compose de
cabanes en bois pour la vente dartisanat. Deux stands proposent de lartisanat amrindien, un
tenu par Nelly et Chris de lassociation Imiawale prsents plus haut ainsi quun autre
tenu par Elsie Andrew vendant ses vanneries en palmier-bche. De plus, tous les samedis, de
nombreux tals tenus par des Kalina de Christiankondre et Langamankondre, proposent des
poissons boucans ainsi que divers fruits et lgumes. Occasionnellement, ils vendent des
pochettes en vanneries makoki (10 ), des petites hottes pamakari et kurukuru (10 ) ainsi que
des hamacs en coton et des colliers en perles. Ces produits artisanaux sont tous vendus par les
producteurs ; par contre, il existe galement des hommes, venant du Surinam, revendant des
produits artisanaux noirs marrons ainsi que divers autres articles comme des cages
oiseaux333. Un homme tient rgulirement un stand et propose, entre autres, des vanneries en
arouman telles que des paniers grossiers couvercle (5 ), des petites tagres sur pieds (10
333

Dans toute la Guyane et spcialement dans louest, suivant une mode venue du Surinam, la plupart des
hommes possdent un ou plusieurs oiseaux chanteurs tel que les picolettes, nom local du sporophile (Oryzoborus
angolensis). La passion pour ces volatiles attire de nombreuses personnes ; au Surinam des concours de chant
permettent de gagner des sommes coquettes, certains oiseaux pouvant tre vendus plusieurs milliers deuros.

420

), des cabas (10 ) ainsi que des couleuvres manioc (10 ). Elles sont toutes confectionnes
au Surinam par divers artisans noirs marrons vivant dans la rgion de la Cottica (Surinam),
sauf les couleuvres tresses par des Amrindiens, kalina ou arawak-lokono. La vente de
couleuvre manioc prouve son utilisation St-Laurent et ses environs, des femmes
amrindiennes ou mmes noirs marrons pouvant ainsi les acheter un prix relativement
modique.
Enfin, un vendeur la sauvette, ndjuka de Mongo, est galement souvent prsent sur
le march de St-Laurent ; il propose, lui aussi, des couleuvres manioc (15 ), des corbeilles
(5 ), et des grandes bourriches en arouman (15 ). Ces objets ont, semble-t-il, la mme
origine que ceux vendus par le marchand cit prcdemment.

c) Les boutiques dobjets souvenirs

Les vanneries entrent galement dans le commerce plus classique des boutiques dites
souvenirs. Ces boutiques appartiennent majoritairement des commerants dorigine
chinoise. En Guyane, les commerces tels que les piceries, la restauration, les bazars et autres
boutiques souvenirs demeurent largement contrls par cette communaut. Quelques autres
magasins de vente dartisanat restent nanmoins tenus par des commerants mtropolitains ou
croles. Outre lorigine diffrente des commerants, il me semble important de remarquer que
nous avons faire deux pratiques de vente dartisanat souvenir compltement opposes bien
que complmentaires. Toutes les boutiques appartenant des commerants chinois proposent
un mme ensemble htroclite darticles. Ainsi, on rencontre de nombreux objets
dimportation, mlangs un artisanat local minoritaire noy dans un amoncellement de teeshirts et de serviettes de bain imprimes. Des sandales en cuirs ctoient des sacs brsiliens,
des fuses, des phallus et de nombreux objets en bois de facture noir marron, mais aussi
provenant de plus loin tels que des objets et des bijoux en bois imports du Surinam, du
Brsil, du Costa Rica ou mme dIndonsie (Parmantier, 2005: 7), des bancs amrindiens, des
vanneries guyanaises et brsiliennes, beaucoup darthropodes encadrs (papillons, mygales,
scorpions), des piranhas schs, etc. Ces boutiques chinoises constituent de vritables
bazars plus ou moins bon march proposant des marchandises de toutes qualits. Par contre,
les boutiques tenues pas des Mtropolitains ou des Croles jouent davantage la carte de
lexotisme et de lartisanat dart par une mise en valeur de produits avec, parfois, de
petites notices explicatives succinctes indiquant leur provenance (non sans comporter nombre
421

dapproximations et derreurs). Cette mise en scne du magasin propose un artisanat se


voulant plus traditionnel et authentique dispos un peu comme une exposition avec des
prsentoirs et des vitrines (en opposition aux amoncellements des tagres plus ou moins
ordonnes des boutiques chinoises). Cependant, si on rencontre de lartisanat achet
localement des artisans amrindiens ou noirs marrons, de nombreux produits proviennent
des boutiques FUNAI334 du Brsil ou bien dartisans du Surinam. Les articles trangers
manufacturs proviennent tous de deux socits dimportations (SARL Amarante et Art
Diffusion) appartenant des propritaires diffrents mais ayant le mme sige social
(ibid. :7). Ainsi, ces deux types de commerce suivent des logiques de ventes diffrentes : ceux
tenus par les Chinois peuvent tre considrs comme des bazars souvenirs privilgiant la
quantit sur la qualit alors que les boutiques appartenant des Mtropolitains ou Croles ont
choisi daxer leur politique commerciale sur un nombre moindre darticles mais prsents
comme authentiques ce qui entrane de facto des prix plus levs.

Les bazars souvenirs

Huit boutiques souvenirs sur Cayenne et une Kourou proposent de lartisanat


comportant de la vannerie de Guyane. Tous ces magasins se ressemblent, lartisanat local y
tant largement minoritaire. On rencontre, cependant, dans chacun dentre eux une gamme de
vanneries produites par des artisans amrindiens de Guyane mlanges des vanneries
provenant du Brsil. Ces dernires semblent toutes provenir de magasins de la FUNAI et sont
revendues sans aucunes indications, sauf quand les tiquettes de cet organisme sont restes
accroches au produit
Les vanneries dorigine guyanaise ne possdent aucune indication de quelque nature que
ce soit, comme dailleurs tous les produits vendus dans ces boutiques. Et, mme lorsque le
client, volontairement naf, demande des informations quant la provenance des objets, les
rponses restent vasives cest les indiens qui font a ou bien manifestement errones
comme lorsque le vendeur ou la vendeuse attribue la confection dune vannerie style makoki
un artisan noir ! Et, mme lorsque je me prsentais en mentionnant la nature de ltude
mene, le plus souvent, les vendeurs ne connaissaient pas lorigine de leurs produits sauf

La FUNAI (Fundao Nacional do ndio) est une agence fdrale brsilienne, dpendant du Ministre de
lIntrieur, soccupant des Amrindiens et de leurs territoires. Elle possde des boutiques proposant de lartisanat
provenant des diffrentes aires indignes du pays.

334

422

quelques rares personnes telles que le patron dune des boutiques ou bien un commerant
vivant depuis plus longtemps en Guyane. En effet, ce sont les artisans amrindiens qui
viennent proposer directement leurs marchandises dans les boutiques335. Ainsi, des artisans
palikur, kalina, arawak-lokono ou mme parfois des Wayana de passage Cayenne se
prsentent spontanment pour vendre leur artisanat. Il va sans dire que les prix sont souvent
brads, les Amrindiens ne tenant pas rentrer chez eux avec leurs marchandises sur les bras.
Comme je lai dj signal la marge opre par les commerants se situe entre 1.6 et 3 fois le
prix dachat. De plus, jen rediscuterai plus bas, les Amrindiens de Guyane ne possdent pas
ce que lon pourrait appeler la fibre commerciale, les logiques conomiques de nos socits de
consommation capitaliste tant trs loignes des leurs. Pourtant, quelques commerants
entretiennent des relations privilgies avec certains artisans. Ils se rendent chez lartisan et
passent commande, en fixant les prix lavance, dune quantit prcise de vanneries
produire (cf. supra tab. 69). La production de makoki du village de Bellevue entre dans ce cas
de figure ainsi que celle de divers autres artisans amrindiens et surtout des sculpteurs noirs
marrons. Lors dun sjour chez un vannier kalina de Terre-Rouge jai pu discuter avec un
marchand chinois de Cayenne venant rgulirement lui rendre visite afin de lui commander
des vanneries et des bancs en bois. Il sest dailleurs dj rendu en famille chez ce dernier afin
de fter son anniversaire, lesprit commercial et lamiti faisant bon mnage.

Le tableau 76 rpertorie toutes les boutiques bazars vendant des vanneries ainsi que
les formes de vannerie quelles proposent. On remarque que lon retrouve toujours les mmes
articles : makoki kalina, catouri-tte, paniers palikur, ventails kalina, petites et grandes
couleuvres, petits tamis kalina, corbeilles arawak, carquois peints kalina. Les belles
vanneries portant motifs des Amrindiens de la cte et les vanneries de ceux de lintrieur
demeurent absentes.

335

Les artisans noirs marrons procdent de mme pour couler une partie de leurs objets en bois (Cousseau,
1999: 67).

423

Tableau 76 Vanneries vendues dans les bazars souvenirs guyanais


Nom des
magasins
Wei-Wei
Unitex
Tom Souvenir
Magasin Souvenir
Magasin Souvenir
Sicle
Magasin Souvenir
Souvenir de
Guyane
Elyse souvenir
Mei Li

Localisation

Formes de vanneries guyanaises vendues

90 av. Charles de
Gaulle, Cayenne
57 av. Charles de
Gaulle, Cayenne
47 av. Charles de
Gaulle, Cayenne
33 av. Charles de
Gaulle, Cayenne
49 av. Charles de
Gaulle, Cayenne

Couleuvre manioc kalina (grande et petite), catouri-tte, makoki


kalina, ventail palikur, divers paniers palikur, petits tamis kalina
Makoki kalina, catouri-tte, tamis kalina, maracas kalina,
ventails kalina
Petites et grandes couleuvres manioc kalina, divers paniers
palikur, petits carquois flches, makoki kalina, corbeilles arawak
Catouri-tte, makoki kalina, ventails kalina, maracas kalina,
tamis kalina
Makoki kalina, tamis kalina, ventails kalina et palikur, petites
et grandes couleuvres manioc kalina, paniers palikur, carquois
flche kalina
Divers paniers palikur, catouri-tte

28 av. Charles de
Gaulle, Cayenne
26 rue Lalouette,
Cayenne
av. Charles de
Gaulle, Cayenne
Bourg de Kourou

Petites couleuvres manioc peintes kalina, catouri-tte, divers


corbeilles palikur, makoki kalina, tamis kalina
Eventails kalina, petites couleuvres manioc kalina
Makoki kalina, divers paniers palikur

Les makoki, majoritairement tresss par les vanniers de Bellevue-Yanou, portent des
motifs gomtriques simples et rptitifs ou bien des inscriptions telles que le mot Guyane.
Les commerants incitent souvent les vanniers orner les makoki de cette inscription. Il sen
vend de toutes les tailles (de 5 cm 25 cm de large), la gamme de prix stalant de 10 35 .
Ils sont gnralement de bonne facture mais teints avec de la peinture industrielle et ligaturs
avec de la ficelle de cuisine. Cette vannerie reprsente le modle le plus vendu par les
boutiques de souvenirs chinoises, avec des talages toujours bien achalands. Lors de chaque
enqute mene dans les huit commerces de Cayenne du tableau 76, jai pu en moyenne
recenser 150 makoki disponibles au mme moment sur leurs diffrents tals, sans compter les
ventuels stocks auxquels je nai pu avoir accs.
Les catouri-tte tresss par les Palikur de St-Georges et de Kamuyene peuvent tre
considrs globalement comme de bonne qualit mais chers. Ils sont souvent vernis et teints
avec de la peinture industrielle. On peut trouver des modles allant de 10 30 suivant la
taille (de 25 50 cm de diamtre), cette forme tant la plus disponible chez ces marchands
aprs les makoki.
Toute une gamme de paniers palikur peut galement tre rencontre, allant de la grande
bourriche (25 ) diverses corbeilles (de 20 10 cm de diamtre, entre 16 13 ), en passant
par des paniers couvercles de toutes tailles (vendus de 3 8 ). Ces formes restent de mme
facture que celles vendues dans les villages de Kamuyene ou de St-Georges.

424

Presque toutes les magasins proposent galement des ventails kalina en fibres dawara.
L encore diffrentes tailles sont disponibles, les prix allant de 5 10 . Ils sont en moyenne
tous plus petits que ceux utiliss domestiquement.
Quelques boutiques proposent des couleuvres manioc dcoratives, soit de taille normale
mais mal termine (la queue tant noue de faon sommaire), soit en modle rduit le plus
souvent hideusement teints de peinture verte, rose ou bleue. Les prix schelonnent de 10
15 . Les tamis ou les carquois flches participent dun mme artisanat confectionn sans
aucun souci desthtisme, de qualit ou de ralisme. Des artisans kalina tressent la vavite ces diffrents modles vendus des prix trs bas. Les tamis de 15 cm de ct se
vendent entre 4 et 6 , ceux de 30 cm 20 et les carquois avec des flches de pacotille en
bambou de 5 10 . Cet artisanat est symptomatique dune offre sadaptant la demande du
commerant voulant fournir de nombreux souvenirs prix modique au dtriment de la qualit.
Enfin, des corbeilles arawak en palmier-bche peuvent tre rencontres dans quelques
boutiques. Ces objets proviennent de vannires de Ste-Rose-de-Lima ou de Balat ; ils
demeurent de bonne qualit, toute une gamme de taille tant disponible de 6 22 .

Ainsi, dans ces boutiques bazars souvenirs, on rencontre deux grands types de vannerie :
des formes de qualit honnte (makoki et ventails feu kalina, catouri-tte et paniers palikur
ainsi que les corbeilles arawak), mais nanmoins pauvres en ornementation par rapport la
diversit des motifs traditionnels (cas des makoki), ctoient des vanneries de mauvaise qualit
tresses rapidement (cas des carquois, des tamis et des couleuvres) et mme parfois avec des
matriaux mal prpars. Les vanneries des Amrindiens du sud de la Guyane demeurent
absentes de ces magasins. On constate ainsi, avec Cousseau (1999 : 67), lexistence dun type
de commerce ne se souciant en aucune faon de la valorisation de lobjet, tendant tirer la
qualit vers le bas et uniformiser la diversit des formes offertes la vente. Au regard de
lextraordinaire diversit de formes de vannerie exposes dans le chapitre 2, on rencontre une
gamme trs pauvre de vanneries disponibles dans ces magasins, puisque seules huit formes
diffrentes sont proposes.

Les boutiques souvenirs authentiques

ct de ces boutiques bazars , dautres se veulent diffuseurs dune plus grande


diversit de produits artisanaux originaux afin de rpondre la demande dune clientle
425

la recherche dauthenticit ou de tradition amrindienne. Sept boutiques entrent dans


cette catgorie, lune delles se dtachant par la qualit de lartisanat vendu et par la
connaissance de sa propritaire (Corossol de Sinnamary). Comme je lai mentionn plus haut,
ces boutiques valorisent leurs articles par une disposition plus are, une mise en valeur des
objets par des tiquettes, pas toujours fiables, mentionnant leur nom et leur provenance. Il
existe dans ces boutiques une plus grande offre de vannerie guyanaise. Ces boutiques tentant
de privilgier la qualit sur la quantit, les produits artisanaux guyanais demeurent
minoritaires par rapport ceux provenant du Brsil. En effet, chacune propose de lartisanat
amrindien provenant de ce pays, les vanneries en constituant une part minoritaire. Il est plus
rentable de revendre de la vannerie achete au Brsil moindre cot alors que les objets
artisanaux proposs par les artisans locaux doivent tre rgls en euros. De plus, on rencontre
souvent chez la plupart de ces commerants le mme discours dnigrant le travail des
Amrindiens de Guyane les Indiens vendent trop cher , ils ne produisent pas beaucoup ,
il ny a plus dindiens tressant de la vannerie aujourdhui en Guyane ou bien, plus
rarement (mais quand mme !) ils sont fainants [sic]. Pourtant, comme je pense lavoir
amplement dmontr tout au long de ce travail, ces affirmations sont largement errones. Car,
si la vannerie en Guyane connat une indniable perte de vitesse chez certaines communauts
elle demeure relativement dynamique chez dautres et il reste ais, mme sur le littoral, de
rencontrer nombre dartisans confirms sachant tresser finement du bel ouvrage.
Compares aux magasins bazars , ces boutiques proposent cependant une assez belle
diversit de vanneries de Guyane. Jai ainsi rpertori une douzaine de formes diffrentes (cf.
tableau 77). Et, contrairement aux magasins bazars , les vanneries proposes ne
proviennent pas uniquement du littoral : on en rencontre galement dorigine wayana, apalai,
aluku et occasionnellement waypi.
En effet, en plus des vanniers du littoral venant proposer leur production dans ces
magasins, les propritaires coulent galement des pices artisanales proposes par
lassociation Jepe dAntecum-Pata ou bien se rendent directement dans les villages du Maroni
ou de lOyapock pour acheter de lartisanat et le revendre ensuite. Le prsident de
lassociation Jepe se rend rgulirement dans les boutiques telles que Corossol, avec qui il
travail depuis 20 ans, ou lAtelier Masqu afin de vendre diverses pices artisanales telles que
casse-tte, poteries ou quelques vanneries comme des hottes en arouman, des ventails ou
divers paniers. La propritaire du magasin Corossol va rgulirement sapprovisionner
directement chez quelques producteurs vivant sur le littoral, lOyapock ou le Maroni, avec qui
elle travaille depuis longtemps. Cette dame a ouvert son magasin il y a plus de 20 ans, et
426

possde une indniable connaissance des objets quelle vend : elle connat leur provenance,
leur nom et leur fonction. Des cartels disposs dans son magasin informent le client sur
quelques coutumes et usages lis aux articles vendus. Par comparaison, les propritaires ou
vendeurs des autres magasins de Cayenne ou de Kourou possdent une connaissance
beaucoup plus approximative des objets quils proposent.

Tableau 77 Vanneries vendues dans les magasins souvenirs authentiques guyanais


Nom des magasins

Localisation

Atelier Masqu

42 av. Gnral de
Gaulle, Cayenne

Carbet Souvenir

42 av. Gnral de
Gaulle, Cayenne

Boutique 3 fontaines

48 av. Gnral de
Gaulle, Cayenne

Au caman
Equateur

48 rue Lalouette,
Cayenne
63 rue Lalouette,
Cayenne

Corossol

Sinnamary

Souvenir du Carbet

Kourou

Formes de vanneries
guyanaises vendues
ventails wayana, catouri-tte
palikur, vannerie attrape-doigt
wayana, makoki kalina, hotte
en arouman wayana, corbeille
palikur
paniers palikur, ventails
kalina, tamis wayana, maracas
apalai
ventails kalina, couleuvres
kalina, petits tamis, corbeilles
palikur

Formes de vanneries
importes vendues
coffret tilio, couleuvre du
Brsil, tamis waiwai, cassette kayapo avec manchon
en vannerie

makoki kalina
masque tamok wayana
divers paniers wayana, makoki
kalina, ventails kalina,
corbeilles aluku, masque tamok
wayana, hotte en arouman
wayana
corbeilles arawak

vanneries waiwai, canela,


kayapo, waypi-puku

On rencontre, certes, des vanneries similaires, proposes des prix identiques, ceux
des magasins tenus par des Chinois (paniers palikur, makoki kalina, corbeilles arawak,
catouri-tte) mais galement des vanneries diffrentes dorigine wayana, aluku ou apalai. Ces
dernires ne connaissent pas le mme registre de prix, puisque le masque tamok wayana est
propos 200 et la hotte en arouman 110 . En tout cas les marges tablies par ces
magasins restent les mmes que celles indiques prcdemment pour les magasins tenus par
des Chinois. Et si les vanneries communes lensemble de ces magasins connaissent les
mmes tarifs, elles sont par contre prsentes en moins grand nombre dans les magasins
souvenirs authentiques . Ceux-ci jouent, en effet, la carte de lartisanat dart en mettant
laccent sur la raret et le caractre unique de chaque objet vendu, stratgie de vente trs
loigne des boutiques souvenirs bazars mme si une partie des produits vendus restent
les mmes et si un nombre important darticles proviennent du Brsil

427

En provenance du Brsil, on trouve aussi bien de lartisanat amrindien achet dans les
commerces de la FUNAI, que de nombreux objets en bois imports par les socits cites
prcdemment. Ainsi, sous couvert de vendre de lartisanat original ou authentique ,
beaucoup darticles sont, soit manufacturs, soit ne proviennent pas de communauts
guyanaises. part la boutique Corossol, la provenance exacte est bien souvent omise. Il est
en effet beaucoup plus lucratif de revendre une vannerie wayana ou waypi achete prix
modique au magasin FUNAI de Belm plutt qu des Amrindiens de Guyane. Il y a
quelques annes dans ces mmes magasins il tait plus courant de rencontrer de lartisanat
amrindien provenant de Guyane, grce notamment au rseau dapprovisionnement organis
par lassociation Caway mais galement en raison dune plus forte activit de certains
artisans. En 1999, on pouvait par exemple encore rencontrer des couronnes de danses palikur
cimier revendues par des villageois de St-Georges-de-lOyapock lorsque les ftes rituelles
taient acheves (Lacaisse, 2000: 6).
En fait, ce deuxime type de commerce axant sa politique commerciale sur une
certaine authenticit et mettant en scne les objets vendus, brouille les pistes en ne
distinguant pas prcisment lorigine de lartisanat. Les discours tenus sur lorigine des
produits et leurs usages restent souvent approximatifs, mis part le cas de la propritaire du
magasin Corossol. Ces magasins proposent, certes, un artisanat de meilleure qualit mais
tendent de plus en plus sapprovisionner lextrieur au dtriment de la valorisation dun
artisanat local. Mais, aprs tout, en labsence de toute forme lgale de protection de lartisanat
local, est-ce le rle de ces commerces de valoriser un artisanat local au dtriment de leurs
bnfices ? Un autre facteur occupe galement une place importante dans ce dsintrt
croissant de la vente de lartisanat guyanais : il sagit du problme de lapprovisionnement
rgulier des objets. Seules des associations comme Caway ou Jepe ont pu approvisionner
rgulirement ces boutiques. Aujourdhui, il ne reste plus que Jepe, et son responsable Andr
Cognat, travaille de prfrence avec quelques boutiques, loffre ne suivant pas la demande.
On voit poindre ici un srieux problme dorganisation de la filire tout entire qui reste trs
sensible mais galement des facteurs socioculturels faisant que de nombreux artisans restent
des pluriactifs et ne peuvent (et ne veulent) passer tout leur temps produire de lartisanat ;
jen reparlerai plus bas.

428

d) Le rseau associatif et coopratif

ct de ces structures but lucratif, diffrentes associations et une cooprative ont,


elles, vocation valoriser lartisanat guyanais. Je ne parlerai ici que de celles qui sont acteur
dans la vente de vanneries en Guyane et qui tentent de matriser la filire du producteur la
vente.

Les associations de promotion de lartisanat de vannerie

Outre les associations agissant localement, dj voques, et ayant pour but de vendre des
produits artisanaux bien prcis tels que celles des potires de Mana, dIracoubo ou bien
Imiawale, deux associations, Caway et Jepe, tentent depuis une vingtaine dannes
dorganiser, lchelle du dpartement, la vente de lartisanat des Wayana du haut Maroni. Si
sur le Maroni et le littoral, des associations comme Libi Na Wan ou Mama Bobi
valorisent galement lartisanat marron, par contre aucune association navait encore russi
valoriser lartisanat provenant de lOyapock, part quelques initiatives individuelles
(enseignants, chercheurs). Seule aujourdhui, la cooprative Gadecoop, qui fera lobjet dun
paragraphe ci-dessous, essaie de faire connatre sur le littoral lartisanat des habitants de ce
fleuve. Par contre, depuis vingt ans diffrentes initiatives associatives ont russi stimuler un
rel revivalisme de lartisanat wayana. Il nen reste pas moins que celui-ci est largement le
fruit de leffort de quelques personnalits.
Caway a t fond en 1985 par un couple dinstituteurs, Jean Paul et Franoise
Klingelhofer, vivant depuis 1974 Twenke, village wayana du haut Maroni ; ils quittrent la
rgion en 1995 suite des conflits assez durs (Lacaisse, 2000: 18). La boutique quils avaient
cre Cayenne dut fermer en 1996 suite un redressement fiscal ; le stock, repris par une
autre boutique, lOccitane , fut vite coul, et ce magasin avait chang denseigne au dbut
de mes enqutes en 2003. Aujourdhui, cette association existe toujours officiellement mais
est compltement dsorganise et gure active. Ce couple a largement organis et soutenu
lassociation afin de valoriser lartisanat des Wayana, en priorit ceux vivant Twenke. Ainsi,
pendant dix ans, cette entreprise dynamique a fait travailler 256 artisans, propos un catalogue
dune cinquantaine dobjets artisanaux uniquement wayana et apalai (Caway, 1994), dont une
dizaine de vanneries (essentiellement les modles prsents dans le tableau 69), et atteint un
chiffre daffaire total de 2 100 000 FF (320 142 ) de 1989 1993, soit une moyenne de 2 500
FF (381 ) par an et par artisan (Lacaisse, 2000: 23). Afin de valoriser la culture matrielle
429

wayana-apalai, lassociation a galement dit un petit catalogue illustr de 25 pages


prsentant succinctement les objets et leur fonction (Caway, 1990). Le point le plus
intressant de cette organisation consiste, de mon point de vue, en ce que la collecte et la
vente de lartisanat ont t soutenues et gres par des personnes dorigine trangre la
communaut... et que, ds leur dpart, la belle organisation monte de toute pice scroula.
Le tmoignage apport par P. Lacaisse lors de sa visite du local de Caway, Twenke, en 1999
est loquent : les archives comptables jonchent le sol, mles aux ordures, avec les fiches
techniques dachat par artisan, les courriers aux diffrents partenaires, diverses conventions,
les relevs de comptes bancaires. Les meubles de rangement, ventrs, retiennent peine les
nombreux documents dimportance collects par les Klingelhofer sur plus de vingt ans
(ibid. : 19). Si ce commerce a bien fonctionn et demeure dans lesprit de nombreux guyanais
comme une exprience pilote, force est de constater que laffaire dclina vite une fois le
couple parti. Les artisans baissrent leur rythme de production et lorganisation de fret par
avion entre Maripasoula et Cayenne priclita. La dynamique maintenue par la prsence du
couple dinstituteurs se relcha dailleurs dans nombre de domaines de la vie du village o ils
staient investis de manire forte : ducation, sant, artisanat, actions culturelles,
constructions, emplois Certains artisans les plus actifs connurent pendant cette dcennie
1985-1995 une augmentation de leurs revenus qui atteignirent pour certains 23 000 FF (3 500
) en une anne (Lacaisse, ibid.) ce qui leur permit de squiper en trononneuse, outils,
moteur de pirogue Il est indniable que le dynamisme des Klingelhofer et la russite
certaine de leur entreprise suscita un engouement chez les jeunes pour les activits artisanales,
source enviable de rentre de devises. Le rsultat le plus important fut le maintien dun
savoir-faire artisanal perceptible jusqu aujourdhui. Cependant, force est de constater que
cet engouement sest vite relch montrant, encore une fois, que toute initiative impose de
lextrieur demeure le plus souvent voue lchec une fois les lments moteurs disparus.
La libre motivation des artisans, quelle soit culturelle ou conomique, demeure un point
pralable toute vellit de dveloppement de cette filire.
Chez les Wayana, une autre association existe depuis longtemps, lassociation Jepe
dAndr Cognat. Cet homme, bien connu en Guyane et en mtropole travers ses livres
(Cognat, 1967, 1977), vit sur le haut Maroni avec les Wayana depuis plus dune quarantaine
dannes. Aprs avoir voyag en Guyane au dbut des annes soixante, il revint sinstaller
chez ce peuple, se maria l-bas et fonda un village, Antecum-Pata, o il vit depuis. Chef de ce
village, Andr Cognat cra lassociation Jepe afin de valoriser la culture wayana mais
430

galement afin de monter diffrents projets comme la construction dun centre culturel ainsi
que de nouvelles habitations en bois. En 1999, lassociation comptait 300 membres (Lacaisse,
2000: 27), essentiellement les habitants du village et des hameaux alentours. De par son
immersion dans la vie du village et dans la socit wayana, son association parvient fournir
rgulirement quelques magasins de la cte comme Corossol . Elle propose principalement
des ciels de case, des casse-tte, des kaway (sonnailles de coton et de graines de Thevetia
peruviana), des poteries mais peu de vannerie. Par contre, seuls les artisans de son village et
des hameaux alentours fournissent des pices cette association. Comme lassociation
prcdente, elle est non seulement largement maintenue par la volont dun seul homme mais
galement contrle par celui-ci, que ce soit dans le choix des pices, des artisans ou des
fournisseurs.
On note dans ces deux cas que le contrle de la production ainsi que la vente des produits
artisanaux demeurent entre les mains de personnalits fortes originaires de lextrieur et ayant
vcu longtemps, ou vivant encore, parmi ces communauts. Ainsi, sur le haut Maroni,
lorganisation et la valorisation de lartisanat est le fruit dinitiatives dues des personnes
dorigine mtropolitaine engages dans une sorte de combat pour aider et maintenir la culture
wayana. Elles ont aussi permis de dpasser le niveau familial comme cest le cas pour tous les
exemples prcdents de la production et de la vente locale dartisanat sur le littoral. Toutes
ces initiatives, pour louables quelles soient, demeurent cependant fragiles, suspendues au
destin dun individu. On constate ainsi que, dans le cas des Amrindiens de lintrieur de la
Guyane, les initiatives des habitants natifs afin de valoriser leur culture demeurent jusqu
aujourdhui quasi inexistantes. Cependant, de plus en plus, certains trentenaires ayant un pied
dans les deux socits, amrindienne et occidentale, prennent conscience de la disparition de
certains de leurs traits culturels. Ce sont ces individus qui peuvent jouer un rle dans la
valorisation des savoir-faire de leur peuple et contribuer la cration dassociations ou de
coopratives artisanales. L encore, des initiatives nous venant du Brsil devraient tre
sources dinspiration pour les diffrents peuples guyanais, des projets participatifs de
valorisation de lartisanat existant chez les Kayabi ou les Baniwa (FOIRN/ISA, 2000;
Fibrarte, 2003; Athayde et al., 2006).

431

La cooprative Gadecoop

La cooprative dacheteurs Gadecoop est une structure rcente ne en 2005 ayant pour but
de valoriser et de commercialiser, dans une dmarche quitable, lartisanat des diffrents
peuples de Guyane. Suite aux rflexions menes lors du colloque Recherche et valorisation
des produits de la fort : quelle dmarche quitable ? , organis Cayenne du 2 au 4
dcembre 2002 (Fleury et Moretti, 2006), et la disparition du point de vente de lassociation
Caway, il savrait indispensable de rorganiser la filire dartisanat en Guyane. Ainsi,
lassociation Gadepam (association pour ltude et la valorisation des plantes usages
traditionnelles en Guyane) porta le projet dune cooprative de produits naturels, artisanaux
et traditionnels de Guyane . Dans un travail prcdent (Davy et Fleury, 2005), nous avons
expliqu la gense de cette structure et avanc les diffrents objectifs de cette cooprative :
-

valoriser les savoir-faire locaux par la mise en place dun rseau de producteurs dans
une dmarche dconomie solidaire ;

garantir aux producteurs des prix quitables et une continuit dans leurs activits
(prenant ainsi en compte la pluriactivit caractrisant les artisans) ;

inciter lorganisation et la formation de ces producteurs.

Ainsi, cette cooprative dacheteurs sest donne pour but de participer la sauvegarde et
la valorisation des savoirs et savoir-faire des communauts de Guyane par la mise en place
dun rseau dartisans et dune filire dconomie sociale et solidaire. Le statut choisi pour
cette structure est celui de la socit cooprative dintrt collective (SCIC), socit anonyme
ou responsabilit limite capital variable, rgie par le code du commerce. Ce statut
possde les avantages de pouvoir runir diffrents types dassocis : des salaris de la
cooprative, des bnvoles, des bnficiaires, des entreprises prives, des collectivits
publiques et leurs groupements ainsi que toutes personnes physiques ou morales contribuant
par tout autre moyen lactivit de la cooprative. Cependant, elle doit supporter une certaine
lourdeur administrative de mise en place. Linauguration du point de vente de cette
cooprative, sis au rez-de-chausse du sige du Parc Naturel Rgional Cayenne, a eu lieu le
19 novembre 2005 autour de diffrentes animations culinaires, artisanales et musicales.
Depuis, le magasin est ouvert tous les matins de la semaine et tenu par une vendeuse mitemps originaire de la communaut wayana, une autre employe plein temps soccupant de
la gestion et de la communication de la cooprative. lheure actuelle la cooprative travaille

432

avec environ 27 artisans vivant dans quasiment toutes les communes de Guyane et
appartenant aux communauts aluku, crole, kalina, palikur, arawak-lokono, wayana,
waypi, teko ou hmong. Ce rseau dartisans a pu tre mis en place grce la connaissance et
aux contacts que possdaient certains membres fondateurs de cette structure. En effet, la
particularit de cette cooprative provient de ce quelle regroupe des socitaires dorigines
diverses et souvent impliqus dans la vie guyanaise (associatifs, scientifiques, artisans,
tudiants, commerants, administratifs ou simples citoyens), chacun apportant ses diverses
comptences.
Ainsi, le local de vente offre une grande diversit dartisanat strictement guyanais en
passant par les tissus (pangi aluku), les poteries (wayana, apalai, kalina), les bancs en bois
(wayana, aluku), les colliers en graines (wayana, palikur) ainsi que diverses vanneries. On
peut ainsi acheter des couleuvres manioc wayana, des paniers wayana orns de motifs avec
ou sans pied, des hottes en palmier waypi mais aussi en arouman (wayana et waypi), des
tamis wayana, waypi, teko ou palikur, des nattes cassave wayana, des ventails wayana,
teko ou kalina, des coffrets en vannerie wayanaAu total, ce nest pas moins dune
quinzaine de vanneries diffrentes provenant majoritairement des communauts wayana, teko
et waypi mais galement kalina ou palikur qui sont proposes. Le tableau 78 prsente la
liste des vanneries que lon peut acheter dans la boutique Gadecoop, la marge prise par cette
cooprative sur les vanneries (permettant de payer les employs, le fret des produits et autres
frais de fonctionnement) se situe entre 1,33 et 2 fois le prix dachat au producteur avec une
moyenne de 1,7. Ce chiffre est lgrement infrieur la marge prise par les magasins
souvenirs traditionnels situe vers 2,2.
En 2006, premire anne de fonctionnement, le produit des ventes fut de 19 000 dont
1 300 uniquement pour la vente de vanneries (soit 40 pices vendues). Cela reprsente une
moyenne de 700 par artisan tant entendu que certains ont vendu beaucoup plus que
dautres. Le chiffre daffaire de cette premire anne de fonctionnement demeure encore
faible compar 1993, la plus forte anne de vente de lassociation Caway (620 000 FF soit
94 500 ).

433

Tableau 78 - Tableau comparatif des prix dachat de vanneries lartisan et de vente au magasin Gadecoop
Vannerie
Couleuvre wayana
Panier orn de motifs pied wayana
Panier orn de motifs sans pied wayana
Hotte en fibre de palmier waypi
Hotte en arouman wayana
Tamis mailles serres waypi
Panier mailles fines waypi, silita
Panier ajour wayana
Eventail wayana type waway
Eventail tapekwa waypi
Eventail wayana type anapami
Coffret en vannerie type pakala wayana

Prix dachat au producteur


30
20
10
30
60
25
20
10
5
10
25

Prix de vente la boutique


40
40
20
50
80
45
32
20
10
15
15
40

Les dbuts de cette cooprative semblent cependant prometteurs surtout si lon songe
que certains artisans, des jeunes wayana du haut Maroni, symboliss par un couple comme
celui de Tasikale Alupki (producteur de vannerie et de bancs zoomorphes) et Linia Opoya
(potire) sinvestissent beaucoup dans la cooprative. Ce nest, en effet, que par une profonde
implication des artisans dans cette structure, la motivation des plus jeunes se tourner vers
lartisanat, que linitiative pourra perdurer.

2-2-3 Les clients de lartisanat de vannerie

On ne peut videmment pas discuter de la commercialisation en Guyane sans voquer


les clients quelle concerne. Je nai pas men denqutes spcifiques sur les clients intresss
par la vannerie en Guyane, mais mes enqutes auprs des commerants et des producteurs me
permettent quand mme davancer quelques informations sur ces acteurs de la filire.
Diffrents types de point de vente proposent de la vannerie dans la Rgion. Ainsi, les
consommateurs peuvent se rendre directement auprs du producteur pour acheter des
vanneries ou bien visiter les carbets dartisanat tenus par les artisans ou des membres de leur
famille ; soit encore ils achtent des vanneries dans des boutiques souvenirs ou bien dans les
locaux de la cooprative Gadecoop.
ces diffrents types de point de vente peuvent sassocier diffrents profils
dacheteurs. Ainsi, les touristes et les clients les moins avertis favorisent prfrentiellement

434

les commerces souvenirs de Cayenne ou de Kourou alors que ceux plus concerns et
connaissant mieux la Guyane se rendent directement dans les lieux de production. Les
touristes de passage en Guyane iront, en effet, plutt dans les boutiques souvenirs et
achteront, par hasard, une vannerie de Guyane comme un makoki ou un catouri-tte comme
ils auraient pu aussi bien acheter un Tee-shirt souvenir de Guyane.
Dans cette rgion, le tourisme nest pas trs dvelopp mme si lOffice du Tourisme
de Guyane tente, au niveau national, de favoriser cette activit. Entre septembre 2004 et aot
2005, il a t estim que 95 000 touristes ont visit la Guyane (INSEE, 2006b)336. Le type de
touriste se rendant en Guyane connat un profil relativement atypique compar aux autres
destinations. En effet, une grande proportion de ces touristes, 30 % (ibid.), viennent en
Guyane pour visiter un membre de leur famille ou des amis travaillant l, souvent un
fonctionnaire ou bien un employ travaillant la base arospatiale du CNES de Kourou.
Un nombre non ngligeable de voyageurs visitant la Guyane est galement attir par
son patrimoine naturel et culturel, rel ou sublim. Ainsi, la Guyane attire tout un panel de
voyageurs atypiques du genre baroudeurs, cologistes, parfois simplement curieux et en soif
de dcouvertes mais parfois aussi pour raliser leurs fantasmes de Mythe du Bon Sauvage
ou de Fort Vierge. Ces divers types de touristes ne sont pas, le plus souvent, trs aiss et
comprennent souvent mal quun Amrindien demande un paiement en change dun objet.
Par contre, dautres acheteurs potentiels prsentent un pouvoir dachat plus grand. En
effet, il existe un renouvellement rgulier de fonctionnaires (agents de sant, enseignants,
militaires, gendarmes) auxquels sajoutent de nombreuses personnes visitant la Guyane
pour des raisons professionnelles, soit 38 % des visiteurs, auxquels il faut ajouter les
employs du centre spatial de Kourou, 9 % (ibid.). Ainsi, les personnes se rendant en Guyane
pour des raisons professionnelles reprsentent au total presque 50 % des touristes. Ceux-ci
rapportent le plus souvent des souvenirs de Guyane achets directement auprs des artisans
comme les objets en bois noir marron ou de lartisanat amrindien. Sils ont eu loccasion,
lors de leur travail ou lors dun sjour dans lintrieur de la Guyane, de se rendre dans les
villages du haut Maroni ou du haut Oyapock, ils y ont achet de lartisanat waypi, teko ou
wayana. Les militaires et gendarmes sont particulirement friands des armes amrindiennes
comme les arc et flches ou les casse-tte. Mais, ils demeurent galement clients des
boutiques souvenir de la cte.

336

Par comparaison en 2005, la Martinique a accueilli 484 000 touristes et la Guadeloupe 525 000 daprs les
Offices du Tourisme de ces dpartements.

435

Des clients plus avertis, quils soient rsidants ou touristes et venant en Guyane pour
connatre son patrimoine culturel ou environnemental, seront plutt sduis par les boutiques
souvenirs authentiques , par la cooprative Gadecoop ou bien les carbets dartisanat
amrindiens. Ils peroivent dans ces points de vente une authenticit, gage de qualit et de
vrais objets traditionnels . Les motivations de cette clientle demeurent diverses mais
prouvent quil existe des dbouchs, limits certes mais rels, pour un artisanat de qualit.
Dailleurs, les estimations montrent quen Guyane, les touristes dpensent annuellement en
moyenne 3,64 millions deuros dans les souvenirs (ibid.). Il existe donc un potentiel pour un
march de lartisanat que lon pourrait qualifier dart afin de le dmarquer de ce que daucuns
qualifient dartisanat daroport (Graburn, 1976: 6). La vente dun artisanat de qualit peut
tre considre comme une voie importante dans le maintien de savoir-faire qui, sinon,
risquerait de pricliter rapidement. Je pense que la confection et la valorisation de belles
pices de vannerie ornes de motifs varis permettraient une plus forte valeur ajoute sur leur
vente tout en prennisant un savoir-faire original refltant ainsi la richesse esthtique de
cultures encore bien souvent dvalorises. Cette forme dartisanat se dmarque ainsi dun
artisanat de masse tirant la qualit vers le bas, occultant et menaant le savoir-faire dlicat des
vanniers et vannires de Guyane.

2-2-4 La commercialisation de la vannerie en Guyane : un secteur largement


informel

Un dernier point mrite dtre abord concernant la commercialisation de la vannerie


en Guyane. Il sagit de son fort ancrage dans le secteur informel. Comme le prcise le
dictionnaire Petit Robert (2002), informel sous-entend qui nest pas organis de manire
officielle . En effet, aucun des vanniers et vannires, sauf lassociation dElsie Andrew, nest
dclar la Chambre des Mtiers comme doit le faire tout artisan en France. Autant dire
quune grande partie du commerce de vannerie voqu plus haut seffectue dans lillgalit
par rapport la loi franaise. Les vanniers tressent et vendent directement leur artisanat sans
le dclarer sauf quand ils passent par une association, voire infra. Pour la Chambre des
Mtiers et de lArtisanat, un artisan devrait pourtant tre inscrit au Rpertoire des Mtiers, et

436

pour ce faire disposer dune qualification professionnelle337 ou dfaut, justifier dau moins
trois annes dans le mtier ; de fait tous les vanniers de Guyane peuvent justifier de cette
exprience mais la lourdeur de la procdure administrative, plus le cot de linscription
compliquent les choses, comme je le prcise plus bas. Aussi, Parmantier (2005 : 5) peut-il
juste raison voquer la myopie des institutions quant la commercialisation de lartisanat
traditionnel de Guyane compltement occulte par toutes les statistiques et les analyses
conomiques. Pourtant, les rfrences aux cultures amrindiennes et marronnes de Guyane
servent souvent de faire-valoir aux brochures touristiques
Le fait que la vente des vanneries ne soit pas dclare nest pas sans poser de
problmes aux commerants revendant ces articles. Il existe cependant une tolrance de
lEtat, un magasin pouvant acheter pour moins de 3 000 darticles un artisan sans payer
dimpt sur cette transaction. Cependant, il est impratif que lartisan fournisse une facture
lacheteur. Il devient alors plus simple pour un commerce de fonctionner avec une association
pouvant fournir des factures, garantie dune dmarche commerciale lgale. En effet, les
associations possdent le droit de vente pour peu que le but ne soit pas denrichir ses membres
bnvoles. On voit ainsi que la commercialisation de la vannerie en Guyane se doit de
composer avec la loi. Cependant il semble bien que certains commerces vendant des
souvenirs Cayenne se situent la limite de la lgalit, ne pouvant justifier par des factures
lachat de leur marchandise. Mais en Guyane, ce type de tolrance existe dans tant de
domaines
Comme la dj montr Cousseau (1999 : 62) propos de lartisanat de bois noir
marron, plusieurs facteurs expliquent limportance de linformalit dans ce secteur dactivit.
Tout dabord, comme je viens de lvoquer, une certaine tolrance tacite existe pour cet
artisanat visible et pris par nombre de touristes, de fonctionnaires mtropolitains mais aussi
de locaux. Les artisanats amrindiens et marrons sont considrs par les dcideurs comme une
source attractive pour le tourisme de la Rgion. Les Palikur vendent au grand jour leur
artisanat sur le bord de la Nationale 1 reliant Cayenne Kourou sans quaucun contrle nait
jamais t pratiqu. Dailleurs, les militaires et les gendarmes, dont le corps de mtier effectue
des rotations rapides sur la Guyane, constituent des clients importants (ibid. : 63).
De mme, le fait que de nombreux artisans ne possdent pas la nationalit franaise,
constitue un autre facteur non ngligeable favorisant cette informalit. Comme je lai dj

337

En France, il nexiste quune structure, lcole Nationale dOsiriculture et de Vannerie de Fayl-Billot


(Haute-Marne), proposant un CAP de vannerie et un BPA Osiriculture-Vannerie. Cette cole de vannerie
dosier est videmment bien loigne des traditions vannires guyanaises.

437

voqu tout au long de ce travail, de nombreux vanniers amrindiens, souvent les plus actifs,
relvent du Statut de lIndien brsilien (cas de Palikur, dApalai ou de quelques rares
Waypi), de la nationalit surinamienne (cas de Kalina, de Wayana) voir mme guyanane
(cas de vannires arawak-lokono).
Enfin, un troisime facteur, important, est inhrent linadaptation des statuts actuels
rglementant le petit artisanat. Les professionnels exerant un mtier de lartisanat dart, dont
le mtier de vannier fait partie, doivent sinscrire dans la section spcifique artisan dart
cre au rpertoire des mtiers par larticle 20 de la loi n 96-603 du 5 juillet 1996 en
application des dispositions de larticle 20 du dcret 98-247 du 2 avril 1998 relatif la
qualification artisanale et au rpertoire des mtiers. Aujourdhui, en France mtropolitaine, on
compte 150 vanniers professionnels, la majorit dentre eux tant affilie deux
coopratives338. Pour sinscrire la Chambre des Mtiers et de lArtisanat de Guyane tout un
dossier doit tre constitu avec nombres de pices administratives (en annexe on trouvera la
liste des pices fournir), des frais dimmatriculation slevant plus de 400 doivent tre
rgls et enfin un stage de gestion doit tre suivi. Autant de facteurs dissuadant des artisans
possdant dj peu de revenus et la plupart du temps matrisant mal le franais. Et, si
daventure un vannier parvenait franchir toutes ces tapes, son volume dactivit lui
permettrait difficilement de sacquitter des impts, taxes et autres cotisations rclames
toute entreprise artisanale. Rappelons enfin que tous ces vanniers et vannires de Guyane
restent des pluriactifs et rares sont ceux ne pratiquant que cet artisanat.
Ainsi, la commercialisation de la vannerie en Guyane a du mal dpasser le niveau
familial comme je lai montr plus haut. part la cooprative Gadecoop et les commerces
souvenirs, tout le commerce de vannerie en Guyane est organis au niveau de la parent. Et
mme les activits de promotion artisanales de Caway ou de Jepe, si elles dpassent ce
niveau, restent cependant circonscrites lchelle du village. Apparat, ainsi, un point
important prendre en considration quant au dveloppement de la vannerie en Guyane : sa
production et sa commercialisation demeurent largement infodes au niveau familial. Ainsi,
certains artisans voient dans leur pratique, certes un moyen de maintenir un savoir-faire, de
valoriser une identit communautaire et de faire rayonner un pattern ethnique mais ils restent,
en premier lieu, motivs par la volont de faire vivre leur famille et leur cercle de parent.

338

Daprs la brochure de lexposition ayant eu lieu du 14 mars 2004 au 30 janvier 2005 au Muse des Meilleurs
Ouvriers de France de Bourges disponible sur www.argos.asso.fr/bourges/musee/vannerie.doc

438

Conclusion au chapitre 7
Tout au long de ce chapitre nous avons t la rencontre des vanniers et vannires de
Guyane. Nous avons constat que la vannerie de cette rgion reste encore bien vivante et
concerne presque toutes les communauts, mais de manire trs diverse. Ainsi, des vanneries
domestiques, principalement lies au manioc amer, demeurent encore utilises dans toutes les
communauts amrindiennes alors que chez les Croles et les Aluku elles ne sont plus
employes que marginalement dans quelques rares bourgs ruraux. La vannerie de ces deux
derniers groupes peut ds lors tre considre comme en voie dextinction.
Certes, certaines communauts amrindiennes connaissent un plus grand dynamisme
dans leur pratique de la vannerie avec lusage dun plus grand nombre de formes et des
savoir-faire mieux rpartis entre les diffrentes gnrations. Ainsi, les Waypi du haut
Oyapock demeurent le groupe ethnique connaissant, entre les diffrentes tranches dges, la
meilleure rpartition des techniques et savoir-faire lis cette activit. Avec les Wayana, ils
sont ceux employant le plus grand nombre de vanneries dans leur vie quotidienne. Cependant,
si les Wayana matrisent encore une grande partie de leur savoir-faire et utilisent toujours de
nombreuses vanneries, ils risquent, nanmoins, de perdre rapidement ces connaissances si les
jeunes ne se les rapproprient pas rapidement. Ils demeurent en effet de moins en moins
nombreux pratiquer cet artisanat, diffrents facteurs, discuts dans le chapitre suivant, en
tant responsables. Un peuple comme les Kalina constitue, en quelque sorte, ltape suivante
dans le processus dabandon de lusage de cet artisanat. En effet, nombre de vanneries sont de
moins en moins employes dans la vie quotidienne, les connaissances techniques et
culturelles lies cette activit ntant plus dtenues que par les anciens. Ce groupe, beaucoup
plus ancr dans le monde moderne, voit sa culture matrielle largement bouleverse. De
mme, les Palikur et les Arawak-Lokono nutilisent plus gure leurs vanneries dans un cadre
domestique et ont, en partie, chang leurs manires de tresser en adoptant des techniques
nouvelles afin douvrir leur activit au commerce.
Outre leur volet domestique, de plus en plus de communauts commercialisent leurs
vanneries. La filire concernant la vente de la vannerie en Guyane nest pas trs tendue et
bien souvent ce sont les artisans qui vendent eux-mmes leur production. La vente de
vannerie en Guyane a ainsi du mal dpasser lorganisation familiale. Cependant, divers
types de magasin les proposent galement la vente. part les carbets dartisanat tenus bien
souvent par les producteurs, deux grands types de boutique vendant des souvenirs ont t

439

observs : celles que lont peut considrer comme des bazars souvenirs et celles que jai
nomm magasin souvenirs authentiques . Le premier type de boutiques ne se proccupe
gure de la qualit, ni de la provenance, ni mme des caractristiques des vanneries quil
vend, celles-ci tant noyes dans un bric--brac de souvenirs gnriques. Le deuxime type de
boutique joue la carte de la vente de souvenirs traditionnels authentiques en valorisant les
vanneries vendues avec des cartels expliquant leur provenance. Cependant, si des magasins
connaissent une certaine rigueur, ce nest pas le cas de tous, le critre dauthenticit tant plus
un artifice de vente quune ralit. En tout cas, si la diversit de formes de vannerie vendues
dans le deuxime type de boutique est plus grande que dans le premier, elle reste faible
compare lextraordinaire palette de formes prsente dans le chapitre premier. Car si les
artisans de lintrieur de la Guyane persistent ne commercialiser que des vanneries usage
domestique, la plupart des formes disponibles dans le commerce, provenant des communauts
de basse Guyane, sont nouvelles et tresses uniquement pour la vente. Ainsi, il demeure trs
difficile davoir accs dans les commerces du littoral des vanneries de qualit reprsentant la
diversit des formes guyanaises.
Cependant depuis peu, continuant et largissant deux initiatives prcdentes, une
cooprative de commerce solidaire a t cre afin de vendre et de valoriser lartisanat
traditionnel de Guyane. Cette initiative propose ainsi la vente une large gamme dartisanat
provenant de toutes les communauts de Guyane et offre ainsi la possibilit une clientle,
certes limite et aise, de pouvoir acheter des vanneries de qualit pouvant tre considres
comme des vanneries dart. Pour autant, je demeure persuad que la commercialisation
prenne dune vannerie de qualit ne peut se passer dinitiatives provenant de la volont
mme des artisans au sein de structures o ceux-ci seront partie prenante tous les niveaux.

440

Chapitre 8
Le vgtal et le plastique :
mutation dune culture matrielle

Les chapitres prcdents ont amplement montr le rle important tenue par la vannerie
dans les diffrentes socits guyanaises. Sa place est centrale dans le procs de production du
manioc amer et dans diverses autres activits de production de ces socits mais elle est
galement importante dans leur processus de construction identitaire et leurs reprsentations
sociales. Cependant, cette activit volue, se transforme. Le contact de plus en plus prgnant
avec la socit mondialise, la montarisation plus ou moins rcente des communauts
amrindiennes de la cte ou de lintrieur ainsi que lexode rural qui affecte les socits
croles et marronnes entranent un profond bouleversement de ces peuples. Car, si les socits
vivant sur le littoral ont connu la montarisation depuis plus longtemps que celles du haut
Maroni ou du haut Oyapock, la cration du RMI en 1988339 les a toutes touches massivement
et les a irrmdiablement fait entrer de pleins-pieds dans la socit de consommation340.
Certains objets tombent en dsutude ou ne sont plus tresss que pour tre vendus et, si les
savoir-faire demeurent, certes de manire ingale selon les communauts, une tendance
lrosion est observable peu prs partout. Paralllement cette diminution du savoir-faire de
la vannerie en Guyane, la perte des connaissances lies aux vgtaux et aux techniques utiles
sa confection apparat galement. Ce dernier chapitre va sattacher discerner et
comprendre les diffrents facteurs induisant un changement dans la pratique de la vannerie en
Guyane. Mais, si ces changements entranent, le plus souvent, un appauvrissement des
formes, des techniques ainsi que la perte dun savoir botanique spcialis, certains peuvent, ce
qui est moins habituel, participer au maintien de ces connaissances.
Jai ainsi pu identifier plusieurs facteurs induisant ces changements. Il sagit tout dabord
du remplacement pur et simple de la vannerie par un objet manufactur. Dans ce cas, les
339

Le RMI (Revenu Minimum dInsertion) a t institu en 1988, loi n 88-1088, afin dinsrer les personnes les
plus en difficult. Son application dans les Dpartement dOutre Mer a t teste en Guyane chez les populations
de lintrieur en 1989. En 2005, 12 912 personnes (soit prs de 20 % de la population active environ) taient
allocataires du RMI en Guyane alors quils ntaient que 3 152 en 2001 (Chiffres INSEE).
340
Ce terme est entendu au sens large ; je prcise dailleurs que les modes de consommation et lorigine des
produits consomms en Guyane sont sensiblement diffrents de ceux de la Mtropole.

441

individus prfrent des ustensiles imports supplant une vannerie prexistante ; comme
nous le verrons, plusieurs facteurs motivent ce remplacement. Lobjet peut galement tre
abandonn car lactivit lemployant ne se pratique plus : ainsi le dlaissement de lactivit
entrane une perte de fonction et donc un abandon de la vannerie. Ces deux points,
remplacement de lobjet et perte de la fonction, constitueront les deux premiers points de ce
chapitre.
Ensuite, nous discuterons de phnomnes plus larges influant massivement sur le maintien
ou la perte de la pratique de la vannerie en Guyane : la scolarisation et la montarisation. En
effet, la scolarisation obligatoire et gratuite, pilier de la Rpublique franaise, nest pas sans
soulever de nombreux problmes quand elle sapplique, sans adaptation, des socits dont
les langues maternelles et les cultures se trouvent trs loignes de celle de la mtropole o
sont dcids ses programmes et ses objectifs. Ainsi, lcole de la rpublique entre en
concurrence directe avec les modes de transmission des savoirs des socits amrindiennes et
marronnes. Une abondante littrature a t produite ce sujet (Hurault, 1972; Grenand F.,
1982b; Grenand et Renault-Lescure, 1990; Chapuis et Hurault, 2000; Grenand F., 2000;
Hurault, 2000; Lescure, 2005; Puren, 2005; Tinoco, 2006), et je nai la prtention ni de
remettre en question ces rflexions ni dapporter de solutions toutes faites. Je mappuierai
prcisment sur ce corpus afin de discuter de la scolarisation et de son impact sur une activit
traditionnelle comme la vannerie et son apprentissage.
Enfin, la commercialisation de la vannerie influe elle aussi sur la perptuation et
loblitration de cette activit. Ce dernier facteur est cependant ambivalent car il peut tre,
tantt ngatif en induisant une uniformisation des formes et une baisse de la qualit, tantt
positif en participant la perptuation du geste en incitant des jeunes, ou des moins jeunes,
pratiquer une vannerie qui reste fortement attache son patrimoine culturel.

442

8-1 Vanneries artisanales vs objets manufacturs

Le thme du changement culturel et du remplacement dobjets traditionnels par des objets


manufacturs a t largement discut dans la littrature ethnologique (Salisbury, 1962; Lizot,
1971; Hames et Hames, 1976; Sahlins, 1976; Henley et Mattei Muller, 1978; Ribeiro D.,
1979; Grenand P., 1995). Tous ont montr que lincorporation, par les socits forestires
traditionnelles, dobjets manufacturs instaure des rapports conomiques nouveaux
transformant leurs systmes de relations sociales. De plus, Darcy Ribeiro (1979 : 416) avance
que les coercitions technologico-culturelles , pour reprendre ses termes, engendrent une
augmentation de la dpendance des socits amrindiennes aux pourvoyeurs de ces biens, ce
qui a des effets dissociateurs sur leur vie. Et si Sahlins (2007 : 324) explique, en citant les
paroles dun chef de village inuit du Yukon, que les socits tradition orale savent sadapter
et incorporer les produits manufacturs de nos socits, il nen reste pas moins que ceux-ci
entranent bien souvent un abandon de la confection des objets artisanaux tels que les
vanneries.

Ainsi, comme je lai montr un nombre grandissant de vanneries ne sont plus employes
domestiquement par les populations guyanaises et sont remplaces par des ustensiles achets
dans le commerce. Avant larrive des Occidentaux, lquipement domestique des villages
amrindiens tait en grande partie domin par les vanneries, les poteries composant une autre
part non ngligeable de ce mobilier. Ds les premiers contacts avec les populations
amrindiennes, les outils en mtal et autres perlages ont t les articles favoriss dans le
commerce instaur entre les colons et les indignes (Hurault, 1972). Couteaux, sabres et
haches se sont rapidement dissmins jusque chez les populations isoles gographiquement.
De mme, ces ustensiles taient des produits dchanges priss par les Aluku, chez qui la
culture matrielle riche et varie reposait galement largement sur des produits artisanaux en
bois, en vannerie ou en poterie (Hurault, 1970). Noublions pas que les Noirs Marrons
devinrent de surcrot des intermdiaires dans ces flux de marchandises entre le monde
colonial et les Amrindiens du haut Maroni. Quant aux populations croles directement issues
du monde colonial, les ustensiles manufacturs composent depuis toujours une part
importante de leur quipement domestique, mme si la part de lartisanat dans ce mobilier
ntait pas ngligeable.

443

Parmi tout lquipement du monde civilis, celui qui envahit le plus rapidement les
villages indignes est la vaisselle de verre et de mtal, botes et bouteilles remplaant
progressivement les paniers tresss et la cramique de fabrication tribale (Ribeiro D.,
1979: 256). Le constat de Darcy Ribeiro pourrait tre mis par toute personne se rendant dans
les villages de Guyane franaise. Il est flagrant que, depuis la montarisation de toutes les
communauts de cette rgion et la gnralisation des aides sociales la fin des annes 80, les
produits manufacturs ont largement envahi la sphre domestique de toutes les socits
rurales, mme les plus isoles.
Je ne pense pas, proprement parler, que le remplacement de tous ces objets ait t
impos par lextrieur : avec Grenand (1982c : 186) et Descola (2005 : 514), nous infrons
que toute innovation technique relve dun choix. Les populations adoptent ces nouveaux
ustensiles de leur propre volont, personne ne leur impose de faon coercitive dacheter des
bassines ou des tles ondules. Certes, le contexte particulier de la montarisation de ces
socits a favoris ce bouleversement de leur culture matrielle en leur donnant les moyens
financiers de se procurer ces nouveaux artefacts dans des magasins qui constituent, surtout
depuis une trentaine dannes, autant de palais de labondance. Soulignons que lacte
demprunt, comme la montr Ouhoud-Renoux (1998: 46), doit rpondre plusieurs principes
majeurs :
-

Lobjet emprunt doit rpondre une demande qui trs souvent est dordre
utilitaire mais qui peut aussi tre associ une raison dordre social ou
symbolique.

Il doit constituer un supplant efficace un moyen technique traditionnel encore


employ.

Il ny a demprunt que dans la mesure o le milieu technique dispose dun


quivalent traditionnel dont le savoir-faire relatif sa fabrication ne sera pas
abandonn.

En effet, si certains objets peuvent apporter un gain de temps et une meilleure


efficacit technique, il ne faut pas ngliger les raisons dordre social et symbolique. Ainsi, le
prestige apport par certains produits provenant du monde des Blancs assure une certaine
renomme son possesseur. Le cas du remplacement des toits en fibres vgtales par les tles
ondules, bien connu par toutes les personnes ayant voyag dans un pays tropical, en
constitue un bon exemple. Comme cela a t montr (Boichot, 1983: 48), les toitures en
feuilles de palmes possdent dindniables avantages dordre conomique, thermique et
444

esthtique compares celles en tle. Et je pense mme que la charge de travail non
ngligeable quentrane la confection dun toit en palme ne suffit pas expliquer
lengouement que suscitent ces tles ondules. Il doit tre plus largement imput au prestige
quil procure au chef de famille possdant une maison de planches et de tles flambant neuve
comme on peut le constater de nos jours Trois-Sauts. Certes, quelles soient conomiques,
prestigieuses ou encore pratiques, les raisons sont le plus souvent intimement lies et il serait
dlicat de les sparer. Cependant dans certains cas largument de lavantage conomique ou
technique ne tient pas. Par exemple, le remplacement dans tous les foyers wayana des poteries
par des casseroles en mtal lors des ftes cachiri semble uniquement motiv par une
reprsentation de cet objet relevant du prestige. A contrario, les Waypi continuent se servir
des calebasses vernies. Chez les Kalina, bien que fortement sollicits par les produits
manufacturs, il sagit mme dun mouvement de revivalisme : ils emploient de nouveau des
calebasses et des jattes spciales (sapela) pour boire le cachiri, alors quil y a encore une
trentaine dannes de nombreux foyers kalina offraient leur cachiri dans des pots en
plastique ou des casseroles en mtal (P. Grenand, com. pers.). Ainsi, le maintien ou la
rintgration de ces ustensiles traditionnels participent, selon moi, dun processus
daffirmation identitaire fort similaire la pratique de certaines crmonies comme la montr
Collomb (2000).
Pour revenir nos vanneries, jestime que le remplacement des coffres en arouman et
en pinnules de palmier, usage profane, par des valises ou des cantines en mtal, ainsi que
des corbeilles farine par des bassines en mtal ou en plastique rpond, en partie, aux mmes
motivations de prestige. Rares sont les foyers ayant conserv lusage de ces coffres et de ces
corbeilles ; seules quelques familles waypi du haut Oyapock emploient encore le panakali.
Si les corbeilles farine teko et wayana sont de disparition rcente, une quinzaine dannes,
par contre les matoutou croles, matutu kalina et habba arawak ont disparus depuis au moins
une cinquantaine dannes.
De mme, les coffres de vanneries ne semblent plus que rarement utiliss mme pour
conserver les plumasseries ; dj dans les annes 60 les Wayana possdaient des cantines en
mtal (cf. photo de Hurault ci-aprs). Certes, il existe encore, chez les Wayana et les Waypi,
des anciens possdant ces objets mais ils sont de moins en moins nombreux. Prcisons
cependant que le cas des coffres conservant les ustensiles des chamanes est particulier : de par
les pouvoirs inhrents ces objets rituels (cf. section 3, chapitre 1) ils continuent tre
employs, ce qui constitue une nouvelle exclusivit de leur fonction.

445

Dans les cas de la corbeille, pour la femme, ainsi que le cas du coffre, pour lhomme,
ces deux vanneries taient source de prestige social. La femme en prparant le manioc
montrait ses parentes un bel ouvrage, orn de dlicats motifs, tress par son mari. Cet outil
transcendait sa fonction premire pour devenir une marque dorgueil envers les autres et ainsi
prouver que son mari tait habile vannier ce qui valorisait pleinement son statut dpouse
aime et honore. De mme, un homme exhibait - quoique plus discrtement - un beau coffre
finement tress et artistiquement dcor de motifs - dans le cas des peuples de la cte- devant
ses amis. Or, on peut considrer quaujourdhui ces fonctions sociales minentes sont assures
par des objets manufacturs. travers une belle batterie de bassines en mtal ou en plastique,
une femme offre voir la richesse de son poux la gtant de beaux ustensiles de cuisine. On
rencontre le mme phnomne chez les populations aluku, les femmes aimant exhiber une
panoplie de casseroles lustres et ciseles. De mme, un homme tire une certaine fiert dune
belle cantine en fer, une valise achete ou, mieux, offerte par un Blanc lui ayant donn cet
objet comme rtribution dun service341. Un de mes informateurs kalina g de plus de 75
ans, mavait-il pas demand de lui rapporter comme cadeau lors dun prochain sjour dans
son village une musette de chasse ? Cet article, trs pris, remplace lancien pakala, la
musette ou la ceinture banane se prtant mieux au transport du canif, des cartouches et du
ncessaire fumer et allumer du feu.
De nos jours, il semble bien que le prestige dun homme se juge dornavant
davantage sur ses revenus montaires que sur son aptitude la prdation (Chapuis, 2001:
18) ou bien sur ses capacits tresser de belles vanneries. Ainsi, la corbeille et le coffre
ont t remplacs par des objets manufacturs ayant non seulement le mme rle technique
mais de surcrot permettant de raffirmer un mme prestige. Cependant si ce facteur semble
bien prdominant quant la motivation de cet emprunt, on ne peut compltement vacuer le
facteur technique, la dure de vie dune bassine en mtal ou en plastique tant suprieure
celle dune corbeille tresse en arouman. La longvit dun coffre en vannerie est par contre
relativement longue puisquelle est transmise de gnration en gnration.
Le cas du remplacement de la couleuvre manioc par la presse en bois supplantant la
couleuvre manioc chez les communauts confectionnant la farine torrfie (couac) partir
du manioc amer parat avoir t motiv plutt par des avantages techniques et surtout
conomiques. Rappelons que les populations prparant majoritairement des galettes de
341

De mme, plusieurs Amrindiens mont montr avec fiert un fusil offert par un Blanc en rtribution dune
partie de chasse ou bien dune expdition russie.

446

manioc (cassave) emploient encore la couleuvre manioc, cas des Kalina, des ArawakLokono, des Wayana, des Waypi et des Teko. Les Aluku, comme je lai prcis plus haut,
nutilisent plus la couleuvre que pour la prparation, justement, de cassaves rituelles. En effet,
la confection de cette galette ncessite une dtoxication plus efficace par un meilleur essorage
de la masse alors que le couac grce une cuisson plus longue, assurant une plus grande
dgradation des molcules dacide cyanhydrique, peut tre prpar avec une masse moins
bien dshydrate.
Ainsi, les Palikur, les Croles et les Aluku ne se servent pratiquement plus que de la
presse manioc en bois afin de presser plus rapidement la masse rpe destine tre
torrfie. Cette technique permet de presser en une seule fois une quantit beaucoup plus
grande de masse rpe en une seule fois ; on emploie en effet des sacs postaux de 50 100 kg
alors quune couleuvre ne peut contenir au maximum quune douzaine de kilos. La presse en
bois pouvant comprendre un ou deux sacs pleins de masse humide assure donc un bien plus
grand rendement. Dans le cadre domestique, ce type de presse conomise un gain de temps
presque ngligeable, alors que dans le cadre dune commercialisation du couac, le gain se
chiffrera en dizaines deuros. Cependant, insistons sur le fait que la qualit de la farine sche
sortant de ce type de pressage nest pas aussi bonne que celle produite par la couleuvre, son
taux de toxine restant plus lev. Dailleurs ses consquences sur la sant des populations
pauvres ne possdant par une alimentation diversifie nest pas ngliger (Jackson, 1993;
Prinz, 1993). Nanmoins, dun point de vue gustatif le couac issu de ce procd de
transformation est considr comme satisfaisant par nos interlocuteurs.
Face son avantage technique et, conomique un outil aussi sophistiqu et performant
que la couleuvre manioc a quand mme t remplac rapidement puisquen lespace de
20 ans, elle a dsert les foyers palikur, croles et aluku. Ici, la commercialisation du couac
semble bien avoir t le facteur conomique dterminant dans labandon de cet outil.
Par contre plus globalement les outils fondamentaux entrant dans le procs de
production du manioc amer comme la hotte, la couleuvre manioc (dans le cas des groupes
cassave), le tamis et lventail feu restent utiliss par tous les groupes amrindiens de
Guyane. part, cependant, le cas particulier des Palikur ayant abandonn la hotte depuis trs
longtemps. Dailleurs, plus largement en Amazonie, on rencontre le mme phnomne : ainsi
chez les Yekwana, la couleuvre et les tamis persistent car il nexiste pas dobjets
manufacturs suffisamment performant pour les remplacer (Hames et Hames, 1976: 34). Dans
ce contexte de production alimentaire, seuls les Croles et les Aluku de Guyane emploient
massivement des outils manufacturs la place doutils artisanaux. Ainsi, le tamis fait dun
447

crible en grillage clou sur une armature de planche remplace le tamis en arouman dans les
foyers ruraux aluku et crole. Si, pour des raisons de rendement conomique suprieur, toutes
les personnes produisant le couac destination commerciale nemploient plus que des tamis
en grillage, des presses en bois ainsi que des machines moteur dorigine brsilienne pour
grager le tubercule, les foyers ruraux aluku et crole sont les plus concerns par cette
modernisation de leur outillage. Si lemprunt de ces objets montre un fort attrait pour une
modernit essentiellement induite par un besoin de rentres montaires, il explique galement
la dcroissance quasi mcanique des vanniers dans ces communauts.

Le cas particulier du remplacement des hottes ouvertes en pinnules de palmier ou en


clisses darouman par la hotte en liane motete mrite ici dtre analys. Comme je lai dj
signal, ce type de hotte dorigine noir marron, adaptant des techniques venant dAfrique sur
une forme et des matriaux locaux, tend depuis une trentaine dannes remplacer petit
petit, chez les Amrindiens, les hottes traditionnelles au point dapparatre comme un objet
standard dans certaines communauts. Certes, on tresse encore les hottes en pinnules de
comou ou de wassay chez les Waypi, les Teko, les Apalai ou les Wayana, cependant de plus
en plus la seule hotte agricole employe par les femmes est la hotte motete. Chez les Wayana,
les Teko et les Arawak-Lokono, elle devient aujourdhui majoritaire alors que les Waypi et
les Apalai restent plutt attachs leur hotte ouverte en comou. Plus encore, la magnifique
hotte wayana en arouman nest plus du tout utilise domestiquement de nos jours en Guyane
franaise, et les Arawak-Lokono ne tressent plus leur hotte ferme - elle reste nanmoins en
usage au Guyana et au Surinam. Par contre, il est intressant de noter que les Kalina restent
fidles leur hotte ferme, cet objet constituant pour la femme kalina une affirmation
identitaire forte. Dailleurs, rappelons que pour ce groupe, lesprit de larouman est reprsent
par une femme portant le kurukuru sur son dos. Le cas des Palikur de Guyane franaise est
particulier, ils nutilisent plus que trs peu leur hotte en pinnules de wassay, essentiellement
lors de la chasse. Ils ne lont pas pour autant remplace par la hotte en liane mais plutt par
des sacs postaux quils chargent directement sur leur scooter ou dans leur voiture. Les gens de
Kaw restent les seuls Croles encore employer leur panier clayonn pour rapporter les
produits de leurs abattis, la hotte en liane, comme chez ceux de Sal mais galement comme
chez les Aluku, ntant utilise que lors des sorties de chasse.
Nous avons ici faire un cas, unique aujourdhui en Guyane, dun remplacement
dune vannerie artisanale domestique par une autre vannerie artisanale mais dun style
nouveau. Sa rapidit de confection ainsi que sa durabilit semble bien ses atouts majeurs.
448

Planche 53

Planche 53 Vannerie et changement culturel

1)

2)
1) Waypi tressant un des premiers catouri-dos en liane, St-Elie, 1978
2) Cantine en mtal remplaant le pagara traditionnel, Pays wayana, annes 60
Crdits : 1) Photo M.-F. Prvost, 2) Photo J.-M. Hurault

Ainsi, cette forme, lorigine uniquement utilise par les hommes croles et noirs marrons,
sest petit petit diffuse dans toute la Guyane ; les hommes amrindiens on appris cette
technique au contact de diffrents bushi nenge tantt Saramaka, Aluku ou Ndjuka au gr des
contacts individuels plus ou moins frquents, mais surtout lors de longues missions
scientifiques communes.
Outre ces diffrents outils, de nombreuses formes de panier ne sont plus suspendues
dans les maisons amrindiennes. Les sacs en plastique, les ceintures bananes , les paniers
pince linge et autres dbris de tle ondule remplacent les divers paniers ou corbeilles
servant conserver, transporter ou scher. Dailleurs, il semble bien que les contenants soient
parmi les premires formes remplaces par des ustensiles manufacturs (Graburn, 1976: 11).
Il reste, en effet, bien peu de ce type de vannerie dans lenvironnement visible des diffrentes
communauts guyanaises.
Si lon rencontre encore, principalement dans les foyers de lintrieur, le panier ajour
en trois nappes enchevtres ou le silita waypi, par contre le panier timnoken wayana avec
son ventre enfl, la corbeille kulewako y eni kalina, ainsi que le panier fond pointu orn de
motifs bicolores des Wayana ont largement disparu des foyers. De mme, les grands paniers
ajours waypi, palikur et teko servant stocker le couac ou transporter la pte de manioc ont
tous t remplacs, depuis une vingtaine dannes, par les touques en plastique.
Sur le littoral, les petites botes matut palikur, le paka :la ou la poche pesiri kalina, de
mme que la natte cassave kalina, celle piment (aha), comme le mapitu wayana sont
tombs en dsutude. Les morceaux de tle sont aujourdhui prfrs par les cuisinires
kalina afin de dposer leur cassave chaude ou par les Wayana pour faire scher les piments.
Les matut, les paka :la et le pesiri ont ainsi t dtrns par les tiroirs des commodes, les
ceintures bananes ou bien les botes tuperware
On se rend ainsi compte que tout un mobilier de qualit se trouve aujourdhui mis au
rebut par denvahissants produits manufacturs, le plus souvent de faible durabilit, fabriqus
en Asie ou en Europe, et quil faut payer. La montarisation progressive mais dsormais
probablement irrversible de ces socits leur a permis de se procurer ces ustensiles divers au
dtriment de leurs vanneries traditionnelles. Et si ces nouveaux produits sont le plus souvent
source de prestige ils peuvent galement tre considrs au moins court terme comme
apportant un avantage technique. En tout tat de cause, ils ne possdent pas lesthtisme dune
belle vannerie orne de motifs bicolores, mais, aprs tout, cela reste une affaire de got et

449

cela nous introduit dans les abmes insondables de la cognition et de la smiotique que nous
ne prtendons pas aborder dans un travail danthropologie sociale et dethnosciences.

450

8-2 Changement culturel, perte de la fonction

Je viens de discuter du remplacement des vanneries par des ustensiles manufacturs,


mais un autre facteur participe de labandon de leur usage : lorsquune activit employant une
vannerie disparat, de facto, la ncessit de la tresser disparat galement. On tient l notre
deuxime facteur, en lespce, le changement culturel induisant une perte de fonction.
Compar au prcdent, le remplacement de la vannerie, celui-ci concerne beaucoup moins de
formes, il nest cependant pas ngligeable et surtout, il peut tre considr comme
particulirement rvlateur du changement social.

Ainsi, de nos jours les Arawak-Lokono et les Kalina ninfligent plus les piqres de
fourmis aux jeunes filles ayant leurs premires menstrues. Ces pratiques, disparues depuis
prs dun demi-sicle, ncessitaient une bande tresse avec des pinnules de palmier ou un
treillis darouman afin dy ficher les fourmis Neoponera. Ces vanneries ne restent plus
prsentes de nos jours que dans la mmoire des anciens, des exemplaires demeurant
galement conservs au muse des Cultures du Monde de Leiden.
Labandon de la consommation des cassaves par les Palikur semble bien galement
avoir entran larrt de la confection de la corbeille tt servant servir ces galettes.

Je nai pas identifi dautres vanneries dont labandon rsulte dune perte totale de
lactivit. Compar au prcdent, ce facteur peut donc tre considr comme mineur dans le
processus de perte de lusage de vannerie domestique.

Comme le montre le tableau 79, entre les formes remplaces par des ustensiles
manufacturs et celles dlaisses par perte de fonction, ce processus concerne pas moins de
100 vanneries, soit 48 % de celles rpertories dans cette thse. La majorit des communauts
connat une forte diminution : en moyenne entre 54 et 70 % des formes recenses ne sont plus
employes domestiquement, cette proportion tombant respectivement 35 39 % chez les
Waypi et les Wayana. Certes, les techniques de confection de ces formes demeurent encore
pour lessentiel connues mais, si cette connaissance demeure, elle repose le plus souvent sur
les paules de quelques anciens. Il sagit dun savoir plac la charnire de son destin,

451

pouvant basculer dans le tmoignage fig des muses qui seuls attesteront de son existence
passe.

Tableau 79 Pourcentage de vanneries non utilises de manire domestique en Guyane


Arawak-Lokono
Aluku
Crole
Palikur
Kalina
Teko
Wayana-Apalai
Waypi
Total

Nombre de vanneries non utilises


12
6
10
10
16
14
18
13
100

Pourcentage
70
66
62
59
55
54
39
35
48

Lentre des nouveaux ustensiles manufacturs dans la sphre domestique de ces


socits rpond aux sirnes de la modernit sduisant chacun de leurs membres. Une fois les
vanneries dlaisses au profit des produits de substitution achets chez les Blancs, leur
dpendance notre systme conomique est amorce et le retour en arrire semble
manifestement compromis. Si ce processus est trs ancien, il convient nanmoins dinsister
sur son acclration dans les dernires annes. Ainsi mettre face face les photographies
dHurault (les premires dates de 1947) et la vision que jai eu des mmes lieux lors de mes
diffrents sjours dans les communauts nous permet de constater immdiatement le
changement radical qui sest opr dans la culture matrielle de ces peuples.
Aprs tout, on peut considrer que cela est dans lordre des choses et que de tout
temps, par un phnomne cher aux tenant du diffusionnisme, les socits ont emprunt objets
et traits culturels leurs voisins abandonnant ou bien perfectionnant leurs anciens artefacts.
Cependant, ce fort bouleversement de leur culture matrielle qui sinscrit dans des conditions
politiques et territoriales infiniment plus lourdes pour les acteurs locaux contribue peu peu
luniformisation des cultures et des peuples au dtriment de savoir-faire techniques et
naturalistes originaux et riches. Cest pourquoi la promotion et la sauvegarde de ces
connaissances me paraissent importantes (mais au demeurant difficiles) tant dun point de vue
patrimonial que de la revalorisation, plus globale, de ces socits.

452

8-3 La scolarisation obligatoire ou la rupture de la transmission orale


Si la technique de lartisan peut tre comprise en observant son travail,
les ressources complexes quil met en uvre ne peuvent tre acquises
qu lissue dune longue opration discipline : lapprentissage (Illich, 1973: 88)

Aprs avoir abord deux facteurs majeurs induisant labandon de lutilisation


contemporaine des vanneries en Guyane franaise, intressons-nous maintenant un
phnomne plus global, plus complexe galement, exerant directement une influence sur la
transmission de cet artisanat, la scolarisation. Ce processus dacquisition du savoir,
obligatoire342, que doivent suivre tous les jeunes de moins de 16 ans vivant en Guyane,
linstar de tous les jeunes des autres dpartements de la Rpublique franaise, nest pas sans
poser de nombreux problmes quant son efficacit (Grenand F., 2000). Si mon propos nest
videmment pas de condamner en bloc lenseignement pratiqu en Guyane, dans le cadre de
cette thse, il convient cependant de rflchir sur un constat indniable : lcole rpublicaine
entre directement en concurrence avec les processus dapprentissage, trs diffrents, qui
prexistent dans les socits rurales amrindiennes et marronnes. Le cas crole peut tre
considr comme trs proche des communauts rurales de mtropole. La socit crole, plus
profondment implique dans la socit nationale, a vu son mode dapprentissage se fondre
dans celui de la scolarisation depuis beaucoup plus longtemps que les socits amrindiennes
et marronnes. Ainsi, les considrations sur lapprentissage traditionnel que javancerai ici ne
la concerneront pas. Nanmoins, il semble vident que lloignement des jeunes croles des
bourgs ruraux allant faire leurs tudes dans lagglomration de Cayenne ou de Kourou
constitue une rupture de la transmission culturelle, mme si celle-ci ne comporte plus gure
depuis au moins quarante ans de savoirs artisanaux.

Je vais mintresser ici uniquement linteraction difficile entre cette scolarisation


obligatoire et le processus dducation traditionnelle menant lapprentissage dune activit
artisanale telle que la vannerie.

Comme je lai dj signal plus haut, les socits forestires guyanaises, quelles
soient amrindiennes ou marronnes, voient leurs activits de production divises en fonction

342

La notion dobligation scolaire sest applique progressivement partir des annes 50 en Guyane, pour
devenir effective et surtout gnralise dans les annes 70.

453

du sexe. Il nexiste pas comme en Afrique ou en Inde de castes ou de confrries spcialises


dans telle ou telle tche. Chaque homme et chaque femme doivent ainsi matriser toutes les
activits inhrentes leur genre sous peine, non seulement dtre dnigrs par les autres
habitants du village, mais encore faire courir la cellule familiale sa perte et compromettre le
fonctionnement de la socit. Si bien que les jeunes enfants suivront ds quils auront t
sevrs plutt leur pre ou plutt leur mre afin dapprendre avec eux, ou avec dautres
membres de leur parent (grands-parents, tantes, oncles), les activits incombant leur
sexe.
Ainsi, le petit garon commencera ds lge de trois ou quatre ans sinitier la
chasse ou la pche en utilisant larc, les flches et la canne pche que son pre lui aura
confectionns. Les jeunes garons - et les jeunes filles bien sr, mais pour la vannerie, je me
polariserai sur les petits garons - sont trs autonomes dans leur apprentissage de la vie : trs
tt ils deviennent capables de piloter une pirogue, de chasser des lzards ou des petits oiseaux.
Dans ces socits, lducation se fait sans aucune coercition de la part des parents, le petit
garon devra observer par lui-mme et imiter le pre dans ses activits de prdation ou de
production artisanale. Comme le prcise F. Grenand (1982 : 26) propos des Waypi nulle
espce denseignement ne peut tre chez eux observe : pas dtude o les uns, possesseurs de
certains talents auraient dcid de les faire partager dautres, pas de leons, pas
dapprentissage, pas de rptition daucune sorte. [] Celui qui veut apprendre [] regarde
autour de lui et coute ; mais ce quil voit et entend autour de lui nest ni excut ni dit pour
lui . Comme le souligne joliment Boas, lil est lorgane de la tradition (cit par Sahlins,
2007 : 16), lobservation tant le matre mot de lapprentissage de ces socits. Dailleurs,
rappelons-nous que chez les Wayana lil est identifi comme sige du savoir (Van Velthem,
2005: 221).
linstar de ce qua pu avancer Gosselain (1999: 73) dans le cas de la poterie des
Koma Ndera du Cameroun ou McMullen (1992: 31) pour la vannerie des Amrindiens du
Nord-Est des tats-Unis, le processus du systme dapprentissage de la vannerie chez les
Amrindiens de Guyane se passe par immersion durant laquelle le jeu, lobservation et
limitation jouent un rle prpondrant. Ainsi, le jeune garon apprendra tresser ds ses 1214 ans ; daprs Hurault (1968 : 61) les jeunes wayana commencent vers les 15-16 ans. Bien
souvent, en regardant son pre ou un oncle tresser, le jeune sessaiera avec les dchets
darouman, issus de la prparation des brins utiles que son pre a utiliss. Dans son coin, sans
que son pre ne dise un mot, mais nanmoins sous son regard discret, le garon imitera ses

454

Planche 54

Planche 54 Apprentissage et scolarisation

1)

2)

1) Homme waypi apprenant son fils tresser une hotte en feuilles de palmier, Trois Sauts, 1992
2) Jeunes wayana lcole, Antecum-Pata, 2005

Crdits : 1) Photo de L. A. Fribourg Blanc

gestes. Implicitement, le garonnet sait343 que lorsquil aura lge dhomme, il devra matriser
de solides rudiments de cette activit afin de pouvoir sduire les jeunes filles marier et
surtout leurs parents.
La premire vannerie que le jeune apprend tresser est la vannerie ajoure trois
nappes enchevtres du type kurukuru puis, les autres vanneries ajoures. Le pre rcolte
larouman et prpare les brins pour son fils et celui-ci limite. Petit petit, le jeune homme ira
chercher lui-mme ou en compagnie de son pre, ou dautres hommes de sa parent, des
cannes darouman afin de sentraner et devenir un bon vannier.
Aprs ce type de vannerie, cest lventail feu que lon apprend tresser, puis les
tamis avec les premiers motifs les plus simples, la hotte en liane, la natte cassave et les
diffrents paniers. La confection de la couleuvre manioc ne sera domine quaprs de
longues annes dapprentissage ce qui constitue un facteur complmentaire de dshrence de
cet objet dans les communauts o le couac est dominant. La matrise totale du corpus de
formes et de motifs ntait obtenue que par les vanniers accomplis dj hommes. Il existait
bien sr des personnes plus doues en vannerie que dautres, comme certains sont de
meilleurs chasseurs. Mais tout homme amrindien se devait de savoir tresser.
Le jeune garon, sil nest pas contraint lapprentissage, sait par contre que pour
trouver une femme et tre valoris en tant quhomme dans sa socit il devra matriser en
acteur accompli les tches masculines les plus difficiles. La vannerie activit essentielle la
production doutils pour la transformation du manioc est au cur des valeurs masculines.
Mais cest aussi une activit ayant des liens profonds avec le monde mythique et surnaturel
comme je lai voqu plus haut mme si ces liens sont loin dtre perus et vcus par toutes
les personnes. Pour la constitution dun homme capable et reconnu, la matrise de lart de la
vannerie est primordiale linstar de la chasse et des autres activits listes dans le tableau 2.
Aujourdhui encore, un homme matrisant la vannerie sera valoris mme dans les
communauts les plus imprgnes de valeurs exognes.
Pourtant, de nos jours cette activit devient, de plus en plus, dlaisse par les jeunes
garons. La raison en est trs concrte voire triviale : il existe une vritable rupture temporelle
dans la transmission des savoirs. Pendant la priode o lenfant est le plus rceptif et o la
matrise dun corpus colossal de connaissances peut tre acquise, c'est--dire entre 7 et 14 ans
environ, il est aujourdhui accapar par les plages horaires de lcole.
343

Il sagit bien sr dun schma thorique sappliquant encore certaines communauts ou ailleurs certaines
familles.

455

Si je ne remets pas en cause lcole en tant que structure importante permettant


dacqurir les bases primordiales dune certaine insertion sociale, nous pouvons nous
demander si lducation nationale est adapte aux ralits guyanaises de communauts rurales
ayant des langues maternelles, des cultures et un cadre de vie si diffrents de la plupart des
autres enfants franais. Depuis un quarantaine dannes, des ethnologues, comme dautres
personnes connaissant intimement ces socits, demandent que lducation nationale adapte
ses programmes aux connaissances et aux cultures des populations forestires de la Guyane
(Grenand F., 2000). Dj dans les annes 60, Hurault critiquait linadaptation de lcole
simple transposition de lenseignement mtropolitain (1968 : 138). Il voquait pour les
Wayana le problme de la transmission des connaissances traditionnelles quand les jeunes
sont lcole, connaissances qui ncessitent un apprentissage persvrant, lge o
lesprit est le plus rceptif, entre 8 et 15 ans (Hurault, 1968 : 139). Dans son ouvrage de
rfrence Franais et Indiens en Guyane (1972), Hurault est le premier a identifier les
diffrents problmes lis la scolarisation des socits forestires de Guyane. Il pointe du
doigt les dangers de lcole inadapte avec ses consquences : la rupture du cadre familial, la
perte de techniques tribales et de ladaptation au milieu et les dangers de lducation
linternat pudiquement rebaptis home indien (ibid. : 340-345).
Les enfants commencent lcole trs tt, ds la maternelle : ils sont ainsi coups pour
une partie de la journe de lducation que peuvent leur offrir leurs parents. Certains
enseignants prnent mme de gnraliser lentre lcole ds lge de deux ans pour tous les
enfants de Guyane alors que les spcialistes saccordent pour dnoncer ce qui ne ferait
quamplifier les problmes (Grenand F., 2000: 485) et couper davantage les enfants du cocon
familial. Si lcole maternelle ainsi que le primaire se situent toujours dans les villages ou du
moins dans un lieu proche, par contre le collge oblige la plupart des jeunes quitter le foyer
familial afin de se rendre dans une famille daccueil ou dans un home indien 344. Ainsi, sur
lOyapock les jeunes doivent se dplacer St-Georges-de-lOyapock, bien que quelque uns
profitent depuis peu de la classe du collge de Camopi. Sur le Maroni, si Antecum-Pata
dispose dune classe de collge o sont regroups les lves de la 6me la 3me, la plupart des
jeunes se rendent dans les collges de Maripasoula. Rares sont les jeunes de lintrieur
dpasser le niveau du collge ; on ne compte quun seul bachelier chez les Amrindiens de
lintrieur (un Waypi de Camopi) et seuls quelques Kalina possdent un diplme suprieur
344

St-Georges-de-lOyapock il existe encore ce que lon appelle un home indien , foyer tenu par des
religieuses et accueillant les jeunes de Camopi et de Trois-Sauts lors des priodes scolaires. Ce systme
gnralis pour les petits Amrindiens dans les annes 1950-1980, sest tiol par la suite. Il tait rendu possible
par le fait quen matire de religion, la Guyane est sous un rgime du Concordat.

456

au bac. Si de nombreux jeunes de lintrieur ou mme des communes du littoral aimeraient


suivre une formation technique (BEP, CAP), rares sont ceux qui y parviennent. En effet, ces
formations sont dispenses Cayenne, Kourou ou St-Laurent et pour certaines filires il faut
se rendre aux Antilles. Or, fait scandaleux pour un dpartement franais dont plus de la moiti
de la population a moins de 20 ans, il nexiste aucun foyer de jeunes travailleurs, celui de
Cayenne ayant ferm en 2003, ni aucun internat laque345. Un jeune venant des communes
rurales doit tre log dans une famille daccueil ou bien chez un parent. Or la pension revient
trs chre et malheureusement, de nombreuses familles daccueil ne sont pas la hauteur et
nassurent pas ce pour quoi elles sont payes. Il est donc quasiment impossible pour un jeune
homme, ou une jeune fille, des communes de poursuivre des tudes techniques ou
suprieures. De nombreux jeunes des communes de lintrieur mont demand comment ils
pouvaient louer un appartement Cayenne afin de pouvoir suivre les cours dun CAP de
mcanicien ou de menuisier. Malheureusement, vu les faibles revenus de leurs parents - trop
souvent dilapids dailleurs - louer un appartement reste du domaine de limpossible. Bien
souvent, la seule alternative pour les plus motivs se former consiste sengager dans
larme qui elle, quoi quon puisse en dire, assure de vritables formations techniques pour les
jeunes. Ainsi, en Guyane cest larme qui pallie la mauvaise organisation de lducation
nationale !

Outre ces problmes de disponibilit des formations, le problme des programmes


inadapts et le dcalage existant entre une langue maternelle et une langue denseignement
diffrente ouvre le champ de nombreux travers dans lequel je nentrerai pas346. En tout les
cas, ce nest que depuis rcemment, 1998, que le dispositif mdiateurs culturels et
bilingues 347 a t officiellement, quoique timidement, mis en place sous laction conjointe
des linguistes de lIRD-CNRS et du rectorat de Cayenne (Puren, 2005: 94). Mais il reste
encore beaucoup defforts fournir pour que la scolarisation lmentaire se fasse dans la
langue maternelle des jeunes comme cela se pratique depuis 20 ans au Brsil avec une
exprience dducation indigne intgre (Lescure, 2005: 109).

345

Cependant, ne nous berons pas dillusions sur ces foyers et internats car seules des structures possdant de
vritables moniteurs pourraient assurer un relais ducatif pour les petits Amrindiens et Noirs Marrons. De plus,
il est important de ne pas oublier les comportements discriminatoires existant toujours en Guyane vis--vis des
gens de lintrieur
346
Lexcellent article de F. Grenand (2000a) fait le tour des problmes de la scolarisation des socits rurales des
peuples forestiers des tropiques.
347
Un entretien dOdile Lescure retrace bien la gense de cette exprience (Lescure, 2005).

457

En totale rupture avec leur mode de pense et leur culture, lcole coupe les jeunes de
lapprentissage utile la vie dans les villages et interrompt unilatralement la transmission de
savoirs vernaculaires. Ainsi, les jeunes gnrations ayant frquent lcole sont de moins en
moins les dpositaires des savoir-faire, entranant une fragmentation et une individualisation
de ceux-ci (Pinton et Grenand, 2007). Certes, il est ncessaire quaujourdhui tous les jeunes
de Guyane puissent aussi aller lcole afin dapprendre lire, crire, compter et essayer
dobtenir un diplme ou une formation afin de trouver un travail. Malheureusement le
dcalage entre la ncessit et la ralit est vcu comme un gouffre. On sait que les jeunes de
ces communauts rurales sont confronts de graves checs et que bien rares sont ceux
obtenant rellement une formation et un travail. Quant ceux obtenant un diplme, il ne sont
que trs rarement embauchs, les employeurs leur prfrant des personnes trangres
travaillant au noir 348. Dailleurs, le chmage est particulirement fort puisquil tait de
26 % pour toute la Guyane en 2005 et, fait encore plus grave, il atteignait chez les moins de
trente ans le triste record de 42 % (INSEE, 2006a). Au final, dune part ces jeunes ne
possdent dune part ni le diplme, ni la formation laquelle ils aspiraient, dautre part ils ont
t en partie coups de la transmission du savoir de leurs ans. Ils ne matrisent ainsi ni les
outils pour faire face au march du travail, ni le savoir possd par les anciens qui leur
permettrait de sinsrer dans leur environnement.

La perte du savoir est un phnomne extrmement simple. partir du collge les


jeunes sont coups pour de longs mois de leur famille et ne peuvent assimiler tout le savoir de
leurs parents et en particulier les techniques. Dans le cas de la vannerie, les jeunes garons ne
peuvent participer aux activits et raliser lapprentissage par observation et imitation dcrit
plus haut ; or plus on commence tard, plus il est difficile de matriser tous les rudiments de cet
artisanat, dont jai montr quil ne se rsume pas une suite de gestes techniques, mais
sappuie sur une connaissance cologique extrmement fine des plantes quil requiert.
Cependant, la scolarisation ne pourrait tre seule la mre de tous les maux ; les sirnes de la
modernit sont galement un facteur poussant les jeunes se dsintresser de pratiques quils
considrent comme ennuyantes (parce quils ne les matrisent pas) et dsutes (parce quils
ont ctoy dautres modles culturels). Que ce soit les jeunes amrindiens, marrons ou croles
tous sont aujourdhui attirs par les standards (ou les illusions ?) de la vie occidentale
vhiculs par la tlvision et la musique. Ainsi, tous les jeunes de Guyane, de Trois-Sauts
348

La construction du collge de Papachton a t en grande partie ralis par des ouvriers illgaux brsiliens et
surinamiens pays 40 la journe daprs le tmoignage dun ouvrier ayant travaill sur ce chantier.

458

Cayenne, linstar des jeunes de Chicago, dOrlans ou de Dakar, ne jurent plus que par les
marques portes par des grands sportifs et autres rappeurs. Tant par les tenues vestimentaires
que la musique, les cultures rap et reggae (sil en existe une seule !) ont pntr tous les
villages de Guyane. Ainsi, quelle porte le calimb (pagne amrindien), quelle arrache les
tubercules de manioc dans labattis ou quelle promne ses oiseaux picolettes dans les rues de
Cayenne ou de St-Laurent-du-Maroni, toute cette jeunesse guyanaise est plus souvent tourne
vers la mode du moment que vers certaines pratiques de leurs parents.
Cependant, lintrt pour la culture dorigine nest pas uniformment perdu et certains
hommes se mettent apprendre la vannerie plus tardivement quauparavant, aprs 25 ans,
lorsquils possdent encore un pre ou un oncle apte leur montrer les diffrentes techniques.
En effet, comme je lai dj signal, certains jeunes sortant de lcole et connaissant le mode
de vie occidental reviennent leurs racines amrindiennes afin dapprendre ou de
rapprendre le savoir des anciens349. Dautres ont dress le mme constat : les individus qui,
du fait de leur ducation ou de leur emploi, ont la plus grande exprience du monde extrieur
sont autant, voire plus que les autres engags dans la culture locale de subsistance
(Sahlins, 2007: 328). Ainsi, en Guyane un mdiateur culturel wayana, un relais local waypi
travaillant la Mission pour la Cration du Parc National ou bien un Palikur de Kamuyene
animateur sur Radio Guyane, tous, arrivs la trentaine, se sont investis, chacun leur
manire, dans la rappropriation de leur culture et essaient dsormais de la faire connatre
autour deux.

On ne peut cependant que dresser le constat suivant : dans la plupart des communauts
la relve semble bien compromise voire dans les cas extrmes inexistante. Le tableau 80
montre que chez les Croles, les Aluku et les Arawak-Lokono de Guyane, aucun jeune de
moins de trente ans ne connat la vannerie ; chez les Kalina je nai recens quune seule
personne de moins de trente ans sachant tresser. La relve chez les Palikur semble pouvoir
tre assure mme si sur les 18 % de moins de trente ans sachant tresser une majorit est
compose par de femmes ne tressant que des formes nouvelles destines la vente. On notera
galement que chez les Wayana, 20 % des vanniers ont moins de trente ans, proportion bien
infrieure celle rencontre chez les Waypi et les Teko o elle atteint 40 %.

349

On constate galement ce phnomne dans lmergence des Amrindiens sur le plan politique et culturel.
Depuis une vingtaine dannes sont apparus non seulement des associations politiques comme la FOAG mais
galement des associations culturelles et des festivals musicaux pan-amazoniens comme celui dAwalaYalimapo.

459

Tableau 80 - Proportion de la population de vanniers ayant moins de trente ans


Teko
Waypi
Wayana
Palikur
Kalina
Aluku
Croles
Arawak-Lokono

Pourcentage
40
40
20
18
3
0
0
0

Paradoxalement, si la vannerie wayana est toujours particulirement active et si un


grand nombre dadultes matrisent encore la confection dabondantes formes et motifs, ce
savoir risque de fondre rapidement ou bien se transformera et, au lieu dtre partag par tous
les hommes, sera concentr entre quelques mains. On retrouve ce que jai dj avanc dans le
prcdent chapitre, la naissance dune spcialisation artisanale. On est pass en une trentaine
dannes dun savoir gnralis et quasi obligatoire un savoir de connaisseur. Pourtant cette
spcialisation pourrait tre qualifie de spcialisation par dperdition parce que ceux qui la
dtiennent sont des survivants de ce savoir gnralis. Cest donc une spcialisation par
dfaut, souvent corrle avec le statut juridique de la personne, cest--dire la possession ou
non de papier franais didentit qui, comme je lai dj voqu plusieurs reprises,
caractrisent de nombreux professionnels de la vannerie. Ces spcialistes font aussi
souvent partie dune mme fratrie, car leur pre tait, lui aussi, un fin connaisseur de cet
artisanat. Cest donc partir de ces petits groupes de spcialistes quil pourrait y avoir essor et
revalorisation. Ces artisans deviendraient ainsi de vritables personnes ressources dun savoirfaire, des passeurs culturels.
Chez les Waypi et les Teko, environ 40 % des vanniers ont moins de trente ans, ce
qui laisse augurer que le renouvellement de ces artisans pourra se faire. Comme je lai prcis
dans le chapitre 7, cette activit reste encore trs importante pour la vie domestique de ces
Amrindiens de lOyapock et nous navons pas, pour linstant, dinquitude avoir quant la
continuit de la vannerie teko ou waypi. Nanmoins, chez ces jeunes le corpus de
connaissances lies la vannerie semble bien qualitativement et quantitativement moins
grand que chez leurs ans. Ils connaissent en effet, beaucoup moins bien les espces utiles
la vannerie, savent tresser un moins grand nombre de formes et de motifs puisquen moyenne
cest 2 3 fois moins de motifs ou de formes quils matrisent. Cependant, un vannier habile
saura reproduire sur modle nimporte lequel des motifs, do limportance de rpertorier et
de diffuser le maximum de ce rpertoire graphique pendant quil en est encore temps. De
460

plus, il est normal que des jeunes connaissent un moins grand nombre de formes et de motifs
que les anciens, le processus dapprentissage tant progressif : plus un vannier est g, plus il
matrise la diversit de son artisanat. Ce constat est dailleurs gnral en Amazonie o les
anciens sont toujours considrs comme plus productifs que les jeunes (Ribeiro, 1989: 130).

Il est en tout cas urgent de prendre conscience du dclin annonc de cet artisanat.
Labondance de vanneries dans certains villages ou dans les magasins ne doit pas faire
illusion. Car si un certain nombre dobjets ne sont plus utiliss aujourdhui, nombre de
techniques et de formes risquent dtre oublies rapidement car le savoir nest plus prsent
que chez quelques anciens et ces formes ou techniques ne sont plus si facilement transmises.
Abandon dusage ajout rupture de la transmission constituent un cocktail dtonnant
acclrant la perte du savoir.
Au vu des chiffres du tableau 80, on ralise comment la transmission de ce savoir est
en train de se perdre ; la scolarisation nest certes pas lunique facteur responsable de cette
rosion mais, je le pense non ngligeable. Si, lapprentissage de ces savoir-faire na pas lieu
dtre transfr lcole de la Rpublique, moins de dpossder encore un peu plus ces
populations de leurs connaissances, il nen reste pas moins que lcole devrait tre adapte
aux ralits sociales et culturelles de ces peuples. Et, pour reprendre ce que prconise
F. Grenand (2000 : 486) cest tout bonnement une nouvelle forme dcole adapte qui est
inventer avec une pdagogie rnove et des instituteurs bien forms aux ralits de la Guyane.
Et si lenseignant ne doit pas se substituer aux connaisseurs appartenant ces socits, il
nempche que lon pourrait sappuyer sur les anciens et les savoirs culturels non enseigns
dans lcole classique. [] Il peut sagir des savoirs taxinomiques, mthodologiques ou
manuels concernant le milieu naturel, et par ricochet, de toute une panoplie de savoirs
techniques sur la chasse, la pche, la cueillette (Grenand F., 2000: 485). Lamnagement
des horaires permettrait galement de permettre aux jeunes de mieux pouvoir participer aux
diffrentes activits agricoles, artisanales ou de prdation et ainsi apprendre les rudiments
dune vie rurale. Car majoritaires sont les jeunes amrindiens qui, une fois la scolarit
termine, rentrent au village pour se marier et y fonder un foyer.

461

8-4 La commercialisation de la vannerie : un facteur ambivalent

Toutes les socits de Guyane sont aujourdhui montarises et entres de plein-pied


dans lconomie-monde. Largent et lassistanat lis aux aides sociales touchent dornavant
toutes les communauts de Guyane, de Cayenne Trois-Sauts : rappelons-nous que prs de
20 % de la population active officielle de cette rgion touchent le RMI. Les produits
manufacturs les plus sophistiqus et les aliments industriels ont, de fait, pntr tous les
foyers de Guyane. Ce phnomne est en train de bouleverser les rapports sociaux des
communauts amrindiennes et aluku, processus amorc depuis plus ou moins longtemps en
fonction des ethnies. Ainsi, la constatation mise par Chapuis et Hurault, propos des
Wayana, peut tre applique tous les groupes de Guyane : largent procure prestige et
pouvoir, alors que jusque l ctait lexcellence dans les activits traditionnelles pche et
chasse principalement qui primait. Il ne faudra donc pas stonner si, court terme, les
jeunes sorientent vers sa qute, au prix de labandon des activits vivrires traditionnelles
(Chapuis et Hurault, 2000: 339). La matrise dactivits artisanales comme la vannerie, je lai
montr prcdemment, perd galement de son prestige, mais pour partie seulement. En tout
cas, cette activit est entre dans la sphre marchande, et ce phnomne change les rapports
culturels qui lui taient auparavant attachs. La commercialisation de la vannerie, je lai dit,
nest pas nouvelle mais elle sest trs sensiblement accrue depuis une vingtaine dannes.
Dans ce paragraphe, je me propose dexaminer linfluence que peut avoir cette mutation :
tantt ngative, tantt positive, la commercialisation est par essence ambivalente. En effet,
comme je vais le montrer, elle peut entraner une dgnrescence de cet artisanat en le
transformant en ce que daucuns nomment artisanat daroport ou artisanat de masse.
Mais des prcdents montrent que la commercialisation dun artisanat de qualit peut
galement participer au maintien dun savoir-faire original et, plus globalement, dune
revalorisation et dun revivalisme culturels.

8-4-1 Les affres de la commercialisation des vanneries

La commercialisation dartisanat destination des touristes na que rarement t


considre comme un gage de qualit pour les objets concerns. Ce que lon nomme souvenir

462

ou art daroport (Graburn, 1976: 6) participe dun commerce expressment destin une
clientle voulant cote que cote rapporter de leur sjour un souvenir typique, ou du moins
prsent comme typique par les magasins. Ce souvenir doit tre, pas consquent, peu cher et
peu encombrant. Ainsi, bien souvent et avec la complicit des commerants, les artisans,
gagns par lappt dun gain facile et conscients que de nombreux acheteurs ne savent pas
apprcier la finesse de leur travail, ne prennent plus soin de la qualit de leur ouvrage et
vendent des objets mal finis ou vite confectionns. Le style et la qualit technique en
ptissent. Le tourisme entrane ainsi une dgradation globale de lart ou de lartisanat des
peuples participant ce commerce, les formes, les matriaux et liconographie des objets
traditionnels se transformant en fonction de la demande (Ribeiro D., 1979: 257; Hmond,
2003: 69; Boas, [1927] 2003: 162). Mais la vente de lartisanat bouleverse galement les
rapports sociaux lintrieur mme de communauts o, auparavant, ces objets ne
participaient pas dune logique montaire (Anderson, 1979: 184; Chapuis et Hurault, 2000:
339). Ainsi apparaissent dans ces communauts des ingalits, en termes de revenus
montaires, entre certains individus gagnant grce la vente de leur artisanat une somme non
ngligeable et les autres, comme je lai voqu au chapitre 7.

Nanmoins, en Guyane, la commercialisation de vannerie nentrane, pour linstant, la


transformation et la dgnrescence que dun faible nombre de formes. Et, comme, je lai
montr dans le chapitre prcdent, les communauts de sud de la Guyane ne sont,
heureusement, pas encore touches par ces travers de la commercialisation mme si elles
connaissent un dbut de spcialisation. Elles continuent de tresser uniquement des objets de
bonne facture ayant un vritable caractre authentique. Par contre, les vanneries commerciales
kalina et marronnes (venant du Surinam) sont de qualits ingales. Les Palikur et les
Arawak-Lokono constituent un cas part, tant donn quils ne vendent majoritairement que
des formes nouvelles mais de bonne qualit.
La vannerie commerciale kalina peut tre tantt de bonne tantt de trs mauvaise
facture. Ainsi, il nest pas rare de trouver dans les commerces, dans les carbets artisanaux ou
chez lhabitant des makoki tresss finement et orns de beaux motifs traditionnels bicolores.
De mme, les ventails feu en fibres dawara ou la nouvelle forme de style couffin de
bb sont gnralement bien ouvrags. Par contre, certains artisans tressent des makoki de
mauvais got, mal finis et orns de motifs simplifis ou bien de mots tels que GUYANE. On
peut galement trouver dans les bazars souvenirs de nombreux petits tamis vendus trs
peu cher (3 ) mais dune facture pouvantable, confectionns avec des matriaux mal
463

prpars. Les carquois flches - qui en aucun cas nont t utiliss dans le pass - et les
couleuvres manioc sont galement gnralement peints grossirement et trs mal finis.
Finalement, la majorit de la vannerie kalina commercialise reste de bonne qualit, part
ces quelques formes de mauvais got. Nanmoins, on peut dplorer luniformisation des
motifs et la simplification de lornementation des pochettes makoki kalina. Les enluminures,
tels que lignes brises, points ou petits diamants, mettant en valeur les motifs centraux,
tendent disparatre au profit de lignes droites simples. La commercialisation des makoki peut
tre considre comme un facteur expliquant cette appauvrissement stylistique, phnomne
ayant commenc voil quelques dcennies. En effet, ces pices ne sont pas aussi ouvrages
que celles que lhomme ralisait pour les offrir sa femme. Tous les anciens pasuwa, makoki
et yamat :u que jai pu observer dans les foyers kalina taient riches en enluminures et
portaient une grande diversit de motifs finement travaills. De plus, il existe galement une
tendance la miniaturisation de diffrentes vanneries domestiques, prouvant par l que les
artisans ont bien compris quelles nont dautre attrait pour les acheteurs que celui dtre peu
encombrantes.

Les vanneries marronnes vendues la sauvette, pour une somme modique, par des
surinamiens sur le march de St-Laurent-du-Maroni sont de facture trs grossires,
confectionnes la va-vite. Les couleuvres manioc restent cependant fonctionnelles, tandis
que les paniers et autres tagres en arouman sont fait de brins darouman grossiers mais
nanmoins solides. Mme si les Marrons nont jamais t de grands vanniers, ils tressaient
cependant des paniers avec des brins finement prpars et louvrage fini tait dlicat et de trs
bonne facture. Les paniers vendus sur les marchs aujourdhui ne sont en rien comparables,
avec la dlicatesse de ceux confectionns des fins domestiques.

En ce qui concerne les paniers et corbeilles palikur et arawak-lokono, on ne peut dire


quils soient mal confectionns. Les ouvrages restent soigns bien que parfois, pour le cas
particulier des paniers palikur, indlicatement vernis ou bien teints avec des couleurs
quelque peu criardes mais aprs tout ce nest quune affaire de got. Les petits tamis ou
petites couleuvres palikur, bien que non fonctionnels, reste finement ouvrags et orns de
motifs traditionnels. Globalement les vanneries commerciales palikur et arawak-lokono
demeurent de bonne qualit, les vannires et vanniers sappliquant produire des objets de
jolie facture. Je nai pas constat chez les Palikur de vanneries de pacotille ni la production de
formes ornes de no-motifs.
464

On ne peut aujourdhui que dresser un constat relativement nuanc de limpact ngatif


de la commercialisation de la vannerie en Guyane. Seules quelques rares formes illustrent
linfluence dltre de la commercialisation sur lartisanat tirant la qualit vers le bas.
Globalement, les diverses vanneries proposes la vente demeurent de bonne facture.
Cependant, les quelques formes de moindre qualit esthtique et de mauvaise facture doivent
tre considres comme des exemples ne pas suivre, une ligne ne pas franchir. Ces
exemples ne peuvent tre que dnoncs tant donn quil est possible de tresser un ouvrage de
belle facture relativement rapidement (une journe) pour un vannier, ou une vannire,
confirm(e). Il sagit de rester vigilant ce quun ventuel dveloppement de la filire ne
sengage pas dans une production de masse de vanneries de basse qualit. Comme je
lexposerai plus bas, seul le dveloppement dune filire de vanneries de qualit me semble
judicieux dans le contexte guyanais.

465

8-4-2 La commercialisation comme acteur de la revalorisation culturelle


The main advantage of motivating handicraft work in various fields is that this create
new jobs and strengthen the cultural identity of the peoples. In other words, it will associate
an economic objective with an ideological content (Ribeiro, 1989: 133)

Dans les annes 60-70, chez les Cherokee de lEst dans le Kentucky, des projets de
revalorisation culturelle et de dveloppement conomique permirent de remettre la vannerie
au got du jour (Green, 1992: 15). Il y eut ainsi non seulement revivalisme des anciennes
techniques de vannerie mais galement cration de nouvelles formes. De mme, la vannerie
pomo en Californie reste de trs bonne qualit grce sa commercialisation (McLendon,
1992: 68). Plus prs de la zone qui nous intresse, la vente des guapa (plateaux en arouman)
panar du Venezuela a galement permis de maintenir cette activit et de la valoriser comme
activit artistique (Henley and Matti-Muller, 1978 : 64). Ces quelques exemples montrent
une autre facette de la commercialisation de lartisanat, celle de sa valorisation culturelle.
Avec Anderson (1979: 186), nous pensons que la commercialisation de lartisanat may
serve as a focus for an emergent ethnic identity, a symbol of the makers unique cultural
heritage . Pour aboutir ce rsultat, il demeure cependant important que la qualit de
lartisanat, la vannerie pour ce qui nous concerne ici, soit optimale. cette condition
seulement, sa vente pourra favoriser la relance de la production de formes disparues ou en
voie de disparition tout en assurant un rle efficace de vitrine culturelle. Des prcdents
existent en Guyane : lassociation Caway en relanant la production de poterie wayana a pu la
faire renatre et ainsi la sauver de lextinction. En effet, il y a quarante ans, Hurault (1968 : 7)
tmoignait dj que cette activit avait quasiment disparu. Or, aujourdhui on peut rencontrer
dans les villages wayana plusieurs jeunes femmes confectionnant de trs belles poteries avec
une influence apalai notable. Celles-ci sont aujourdhui revendues Cayenne par la
cooprative solidaire Gadecoop. De mme le travail dE. Barone et al. (2002a; 2002b), dans
le cadre dune tude commande par la Mission pour la Cration du Parc, a permis de relancer
certaines formes de cramiques sur lOyapock et le Maroni. Elle a la fois recens les formes
anciennes conserves dans des muses et organis des ateliers avec les potires.
Au niveau de la vannerie, on peut galement considrer que Caway a permis de
maintenir le savoir-faire pour tresser certaines formes en perdition comme le pemt ou le
panier timnokem. Comme je lai prcis plus haut ces deux formes ne sont plus utilises
domestiquement de nos jours, mais elles figuraient au catalogue de cette association. Des
artisans continuent ainsi les tresser afin de les vendre aux touristes. De mme, jai pu
466

remarquer que certains motifs de vannerie ne sont plus raliss que sur des formes vendues.
Cest le cas par exemple, de certains motifs wayana qui ne sont tresss que sur la hotte
ouverte en arouman. De mme les Palikur ou les Kalina ornent diffrents modles de
vannerie commercialiss avec de motifs quils nemploient plus gure sur les formes
domestiques. Le corpus pictural attach ces objets nest donc plus aujourdhui pratiqu que
parce que ces formes sont vendues. Il en va de mme pour les paniers pieds coton wayana
ou les corbeilles farine de manioc waypi, tous richement dcors qui ne sont plus que trs
rarement utiliss.
On constate ainsi que la vente de vannerie peut tre considre comme un rel atout
pour la sauvegarde dun patrimoine unique. Partout une baisse consquente de lutilisation
des vanneries dans le cadre domestique est enregistre et, il est peu probable que les vanneries
abandonnes et remplaces par des produits manufactures soient rintgres par ces peuples.
moins que, linstar des sapela kalina, quelques vanneries deviennent des symboles dun
renouveau identitaire, mais cela ne pourra concerner, mon avis, que quelques cas rares et
isols. On voit mal comment toutes les vanneries abandonnes pourraient tre rintgres par
des socits aujourdhui majoritairement montarises et envahies par les produits
manufacturs. Dautre part, dans le chapitre 7, je montre que la diversit de vannerie entrant
dans le processus de commercialisation reste faible compare la grande diversit de formes
connues par les divers artisans vanniers de Guyane.
Ainsi, il me semble primordial que loffre de vanneries commercialises slargisse
afin de proposer, si possible, un ventail maximal reprsentatif de la diversit des vanneries
guyanaises. La commercialisation de ces diverses formes permettra ainsi de maintenir des
connaissances techniques prcises. Rappelons-nous que chez les Kalina, les Palikur ou les
Arawak-Lokono, leurs vanneries les plus fines, les plus reprsentatives de leur identit, ne
sont pas aujourdhui proposes la vente. Or, le maintien des savoir-faire lis ces vanneries
pourrait participer dune certaine valorisation de leur identit ethnique.
Un facteur, non ngligeable, mrite dtre voqu car il joue un rle important dans la
vente de vanneries authentiques de qualit, il sagit de la valeur culturelle ajoute
(Hmond, 2003: 93). En effet, une certaine clientle est particulirement sensible cette plusvalue culturelle attache un objet possdant une histoire. Cest cette carte que veulent jouer
les boutiques souvenirs authentiques ainsi que, plus srieusement, la boutique Corossol
ou la cooprative Gadecoop. En plus, de la valeur culturelle intrinsque lobjet
traditionnel confectionn par un artisan appartenant une communaut locale, une valeur
culturelle explicative peut galement exister. Ainsi, linstar de ce que pratique dj la
467

FUNAI brsilienne, la cooprative Gadecoop propose de mentionner, destination de


lacheteur, la provenance, le nom de lartisan, lusage traditionnel, le nom vernaculaire et la
signification des motifs de la pice achete. Dautres part, dans un souci de valorisation du
patrimoine et de restitution des connaissances aux Guyanais, un catalogue prsentant les
diffrents objets disponibles, enrichi dannotations ethnographiques, va tre labor par cette
structure.
Cette stratgie de vente permet ainsi de valoriser les savoir-faire de ces populations et
de resituer les objets dans leur contexte culturel. Ainsi, en valorisant une activit artisanale,
cest toute la culture qui peut en profiter. En effet, plus globalement, les vanneries guyanaises
participent, comme je lai montr tout au long de ce travail, de diffrentes cultures ; par de
multiples liens sociaux, alimentaires ou spirituels, cet artisanat contribue des modes de
subsistance et des pratiques culturelles complexes. De plus, la pratique de la vannerie entrane
lutilisation dune grande diversit de plantes indispensables sa confection avec plus dune
centaine despces botaniques (cf. chapitre 4 et 5). Ainsi, la perptuation de lactivit de
vannerie, en plus de maintenir des pratiques culturelles, participe la valorisation de savoirs
lis la biodiversit confirmant par l mme que les savoirs de ces peuples sont
indissociables de leur environnement (Pinton et Grenand, 2007). On peroit ici, quune
commercialisation de vannerie de qualit pourrait tre une vritable chance permettant de
revaloriser une pratique qui, selon les groupes, semble bien menace plus ou moins long
terme.

468

Conclusion au chapitre 8

Lactivit de vannerie des diffrents peuples de Guyane connat de nos jours des
transformations dune ampleur quelle navait jamais connue auparavant. Certes le
changement technique tait dj prsent bien avant larrive des Europens (Grenand P.,
1995; Pinton et Grenand, 2007), et mon propos nest pas denfermer ces populations dans une
fixit imaginaire. Cependant divers phnomnes, plus ou moins rcents, peuvent tre
considrs comme des facteurs perturbant sensiblement une activit nayant pas connue de
changement aussi radicaux depuis longtemps. Dans la premire partie de cette thse, jai
dailleurs montr comment les formes, techniques et motifs des vanneries domestiques
guyanaises connaissaient une certaine stabilit temporelle.
Les bouleversements contemporains induits par la montarisation et la francisation de
toutes les communauts de la rgion concourent changer, pour partie, la pratique de cette
activit. Ainsi, des produits manufacturs en plastique ou en mtal (bassines, cantines, valises,
sacoches) remplacent nombre dustensiles tresss. Certes ces nouveaux objets ont t
pleinement adopts par les diverses populations sans contrainte de lextrieur, lintrusion des
aides sociales et de largent aidant. Divers facteurs tant conomiques, techniques que de
prestige participent de ce changement. Ainsi, on peut considrer que le remplacement des
corbeilles manioc fminines et des coffres masculins par des bassines en plastique et des
cantines en mtal ou des valises concourent toujours, mme sils ont changs dapparence,
aux mmes facteurs de prestige. Cette rorientation des chelles de valeur a eu pour effet
mcanique lappauvrissement des formes utilises dans la sphre domestique. Dautres
vanneries, beaucoup moins nombreuses, ne sont plus tresses car les usages que soustendaient leur emploi ont disparu (cas des treillis fourmis des Arawak-Lokono et des
Kalina). Ainsi, ce nest pas moins de 48 % de toutes les vanneries rpertories dans le
chapitre 2 qui ne sont plus, de nos jours, utilises domestiquement en Guyane.
Outre le remplacement des formes traditionnelles par de nouveaux ustensiles
manufacturs, deux grands phnomnes perturbent profondment cette activit : la
scolarisation et la commercialisation. La scolarisation, principalement des populations
autochtones (Amrindiens et Marrons), entre en concurrence avec lducation et les modes
dapprentissage propres ces cultures. Les jeunes, insrs dans le cursus de scolarisation
obligatoire de la Rpublique franaise, sont coups de lapprentissage se faisant dans le cadre

469

familial. Ils ne sont plus alors mme de suivre ce long processus complexe, et si diffrent
des pratiques occidentales, demandant du temps et de lattention. Ainsi, le fil de la
transmission des savoirs et savoir-faire propres ces populations samenuise petit petit. Et,
ceux-ci deviennent de moins en moins assimils par des jeunes qui, malheureusement,
nacquirent pas non plus lcole, part pour quelques rares cas, un bagage correct de
connaissances pouvant servir leur insertion dans la communaut nationale. Les sductions
de la modernit renforcent galement labandon progressif de la pratique de la vannerie chez
les jeunes amrindiens, marrons et croles. Cependant, cet affaiblissement de lapprentissage
de la vannerie est trs variable suivant les populations. En effet, sil existe encore chez les
Waypi et les Teko un bon nombre de jeunes sachant encore tresser, chez les Wayana, les
Palikur et les Kalina ceux-ci sont de moins en moins nombreux alors que chez les ArawakLokono, les Croles et les Aluku, je nen ai recens aucun sachant tresser.
Au final, la commercialisation de la vannerie, phnomne ambivalent, qui dans
quelques cas participe une baisse de sa qualit et qui induit galement lapparition de
nouvelles formes, pourrait cependant bien devenir un facteur permettant de maintenir et de
revaloriser un artisanat mis mal par les changements culturels forts des dernires dcennies.
En effet, une commercialisation dune vannerie de qualit promouvant les pices les plus
emblmatiques de chaque communaut pourrait tre un bon moyen de favoriser le maintien
de savoirs uniques, tout en permettant de raffirmer limportance et loriginalit culturelle de
peuples trop souvent dnigrs.

470

Conclusion gnrale

Je mtais propos de rflchir la place que tenait la vannerie dans les diffrentes
socits de Guyane franaise mais galement dessayer danalyser comment cette activit
voluait au contact dune socit occidentale induisant un changement notable de ces cultures.
Car un constat simpose, la vannerie connat globalement une vitalit bien plus grande que
dautres artisanats comme la poterie, la plumasserie ou larcherie. Cette thse sest donc
attache comprendre pourquoi cette activit vannire demeure aussi prsente dans la vie des
populations rurales guyanaises. Je postulais galement que certaines ethnies, plus prserves
que dautres notamment grce un contact plus rcent et une localisation gographique plus
loigne de centres urbains (ces deux facteurs tant corrls), connaissaient un changement
moins fort de cette pratique que les populations du littoral. Au terme de cette tude ayant
essay de faire le tour de la question en abordant les aspects historiques, sociaux, techniques,
esthtiques et conomiques de la vannerie en Guyane, transparaissent des rponses ces
questionnements. Jaxerai donc cette conclusion sur trois points permettant de mettre jour
mes rflexions faisant rsonance mon questionnement initial.

Un savoir ingalement menac

La premire partie a montr comment la vannerie tenait une place prpondrante dans
les socits rurales guyanaises. On a vu que lextraordinaire diversit de formes et de motifs
que lon peut rencontrer en Guyane participe dun fonds culturel commun au Plateau des
Guyanes que chaque ethnie sest approprie. Et, si la vannerie reste prsente dans de
nombreux domaines de la vie de ces socits, il nempche que se dessine tout un gradient de
changements quant la pratique et la persistance de son utilisation domestique. La troisime
partie sest attache dresser ltat des lieux de la vitalit actuelle de la vannerie domestique
non sans voquer le nouveau visage quelle prend dans certaines communauts (fminisation,
commercialisation). Les facteurs influant sur ces changements dans la pratique ont t
prsents dans le chapitre 8.

471

Ainsi, il savre que la vannerie de Guyane connat aujourdhui de grandes diffrences


quant son utilisation domestique mais galement quant la persistance des connaissances
qui lui sont lies ainsi qu leur transmission. Ainsi, les Aluku et les Waypi constituent les
deux ples opposs dun gradient figurant la persistance de la pratique domestique de la
vannerie. En effet, les Aluku nemploient plus gure de vannerie domestique, le nombre de
vanniers en activit est quasi nul et plus aucun jeune ne sait tresser ; de plus, la diversit des
espces vgtales utiles cette pratique est la plus faible de Guyane. On a l affaire, ne nous
le cachons pas, une activit moribonde. Certes, comme je lai dj spcifi tout au long de
ce travail, la vannerie aluku na semble-t-il jamais t trs valorise culturellement ;
nanmoins, il est indniable que, terme, elle risque bien de disparatre dautant quil nexiste
aucune volont de la prserver la diffrences dautres activits esthtisantes (sculptures sur
bois, patchworks). Les vanneries encore utilises de temps en temps seront, comme cest
en partie dj le cas de nos jours, toutes achetes sur les marchs du Surinam ou bien leurs
voisins amrindiens.
La pratique de la vannerie crole est, aprs celle des Aluku, galement sur le dclin
mme si, la diffrence du groupe marron, certaines formes participent de leur identit. Mais,
on la vu, les vanneries affiches par les Croles comme constitutives de leur identit, telles
que la pochette pagra ou le catouri-tte, sont de plus en plus confectionnes par des
Amrindiens. Et, part la commune de Kaw o lutilisation des vanneries a encore cours mais pour combien de temps ? , les vanneries ne sont plus aujourdhui que des objets
folkloriques avec lesquels on orne sa maison. Car mme si certaines femmes utilisent
encore le pagra ou bien le catouri-tte, cette pratique reste limite ou ostentatoire. Dailleurs,
la transmission de cette pratique est inexistante, plus aucun jeune ne sy intressant.
Ces deux groupes connaissent, depuis quelques dcennies, un changement de mode de
vie radical : hier principalement ruraux, ils vivent aujourdhui majoritairement dans les zones
urbaines de lagglomration de Cayenne, de Kourou ou de St-Laurent-du-Maroni. Ainsi, leur
vie, auparavant base sur des systmes de productions en grande partie auto-subsistants, sest
tourne vers un mode urbain. Les Aluku tourns depuis longtemps vers des activits comme
le commerce, le transport ou lorpaillage pratiquent encore certes une agriculture qui est en
pleine volution (Renoux et al., 2003)- mais ils sont de plus en plus nombreux peupler les
bourgs de Maripasoula, St-Laurent-du-Maroni ou Cayenne (Hurault, 2000). De mme, la vie
rurale crole tourne vers lagriculture sur brlis ne concerne plus gure quune population
vieillissante, les pratiques lies cette ruralit risquant bien de disparatre avec eux.
Aujourdhui, les Croles travaillent massivement dans la fonction publique (Mam-Lam472

Fouck, 2002). En bref, le chmage grandissant compens par des subsides divers concerne
largement ces deux populations et ne favorise pas le maintien de sources de revenus
alternatives. Voil pourquoi la vannerie nest plus ncessaire comme activit productrice
doutils lis au manioc amer. Chez les Aluku les outils tresss sont achets des populations
exognes ou sont remplacs par des objets manufacturs. Le mode de consommation de ces
deux populations est de plus en plus tourn vers un modle occidental, voir mme un mode de
vie que Mam-Lam-Fouck (2002 : 153) appelle domien . Cest--dire que les revenus dont
dispose la Guyane proviennent en grande partie de la richesse produite en France
mtropolitaine.

Le cas des Kalina est diffrent car si on constate aujourdhui un trs net vieillissement
des vanniers et si les jeunes ne semblent gure sintresser cette activit, il nen reste pas
moins que quelques vanneries sont encore utilises dans les foyers. Celles lies au manioc
constituent encore une grande part de la batterie de cuisine des femmes kalina. De plus, les
artisans possdent encore une bonne connaissance tant du point de vue des formes, des motifs
que des plantes utilises. De nos jours la transmission de cette pratique connat des difficults.
Celles-ci relvent des mmes phnomnes socio-conomiques que jai spcifis pour les
Croles et les Aluku, mais leur imprgnation a t plus tardive. Pourtant le potentiel existe
encore mais de manire prcaire, car les connaissances encore disponibles actuellement
risquent de disparatre dici une deux gnrations en raison de la moyenne dge leve des
vanniers. La patrimonialisation par les lites kalina serait un bon moyen pour faire perdurer
ce savoir-faire, la prise de conscience identitaire passant, me semble-t-il, par une valorisation
de cette pratique : jy reviendrais plus bas. Et, comme je lai voqu, la commercialisation de
certaines formes de vannerie comme les makoki, les ventails ou dautres formes de facture
acheve participe galement au maintien de ce savoir-faire.
Par contre, chez leurs voisins palikur et arawak-lokono la commercialisation de formes
nouvelles si elle maintient un savoir-faire li la transformation de deux plantes (arouman et
palmier-bche) ne participe en aucun cas conserver ni les savoir-faire ni les formes lies la
vannerie domestique. En effet, on constate que lutilisation domestique des objets tresss tend
grandement diminuer chez ces deux groupes. Et cest probablement chez eux que depuis une
vingtaine dannes la pratique de la vannerie a t la plus bouleverse. Notons de plus quelle
est bien moins active chez les Arawak-Lokono que chez les Palikur car si les femmes arawak
ne tressent, elle, que les fibres de palmier-bche, rares sont les hommes tressant encore
larouman. Chez les Palikur les hommes tressent encore, mme si la transmission du savoir
473

est mise mal. Ainsi, chez ces deux populations la vannerie connat un srieux changement
passant dune activit domestique un artisanat commercial, et rappelons que les vanneries
faisant lobjet de la commercialisation sont majoritairement des no-formes. Ainsi, si la
pratique demeure, elle a chang de forme et de but, son utilisation domestique tant de plus en
plus limite. Cependant, le savoir-faire tant encore prsent, la commercialisation de belles
formes portant motifs comme le matut ou le yamat permettrait de maintenir ce patrimoine
vivant.

Les vanneries waypi, wayana et teko sont elles encore particulirement vivaces
puisquelles restent trs utilises journellement dans les foyers. Jai montr la grande diversit
des vanneries encore prsentes dans les villages o vivent ces populations mais, si la pratique
de cette activit concerne encore de nombreux hommes, la transmission du savoir subit l
aussi des perturbations. Celles-ci semblent dailleurs plus prononces chez les Wayana que
chez les Waypi et les Teko, les sirnes de la modernit et la scolarisation en tant les
responsables principaux. Nanmoins, la vannerie continue garder son importance dans
lethos masculin de ces ethnies mme si chez elles, comme chez celles de la cte, on assiste
la naissance de spcialistes. Hier, dominer ce savoir tait une ncessit pour tous les hommes
dune communaut alors quaujourdhui, la pratique des savoirs artisanaux nest plus aussi
constitutive de la personnalit ; la capacit se procurer des revenus montaires gagne ici
aussi du terrain mme si elle est moins prgnante que dans les communauts ctires. La
spcialisation de cette activit peut ainsi tre perue comme symptomatique des changements
culturels, sociaux et conomiques que connaissent ces diffrents peuples.
Aujourdhui en Guyane, la vannerie connat dindniables bouleversements tant dans
sa pratique, dans ses formes tresses que dans son assise sociale. Cette activit volue de nos
jours comme elle a dailleurs volu dans les sicles passs mais on constate une indniable
acclration depuis une trentaine dannes et si les savoir-faire et les connaissances
demeurent, ils ne peuvent que samenuiser avec le temps dans les conditions socioconomiques actuelles. Cependant, ce processus nest pas forcment inluctable comme je
lesquisserai plus bas.

474

La vannerie comme facteur dune identit prserve

Jai montr tout au long de ce travail comment la pratique de la vannerie est


profondment inscrite dans les pratiques sociales des divers peuples de Guyane. En effet, les
vanneries sont non seulement des ustensiles entrant dans nombre dactivits de production
mais elles participent galement des pratiques rituelles ainsi quau dmarquage identitaire
de tous ces peuples (Davy, 2008 paratre). Jai amplement montr comment toute une
panoplie dobjets tresss tient une place primordiale dans le processus de transformation du
manioc amer. Et si cette pratique culinaire joue un rle trs important dans le maintien de
cette activit, les vanneries en tant quustensiles domestiques participent, ou ont particip,
galement quasiment tous les moments de la vie des populations rurales de Guyane. De
plus, de nombreux mythes originaux ainsi que maints interdits encadrent cette activit ; en
outre les plantes emblmatiques de la vannerie guyanaise, les aroumans, concentrent de
nombreuses significations lies au chamanisme et au monde des esprits. Cest donc dans leur
identit la plus profonde que sancre la vannerie. Par ailleurs, la vannerie ne joue pas un rle
uniquement au sein du groupe puisquelle concourt galement au processus de diversification
culturelle. Ainsi, de par leurs formes, les techniques et les matires premires vgtales
employes pour les tresser sans oublier les motifs - tant par leur symbolisme que par leur
agencement tous ces critres contribuent faire de la vannerie un marqueur identitaire. Les
chapitres deux et trois ont montr comment de fines variations dans la confection dune queue
de couleuvre, dans la technique dattache du crible au tamis ou dans la manire de symboliser
un serpent ou une chenille permettent chaque ethnie de se dmarquer de ses voisines.
Limportance de liconographie vhicule sur les vanneries me semble, comme je lai montr
au chapitre trois, entrer pour une part importante dans ce processus de reconnaissance
identitaire endogne aussi bien quexogne. En mettant en image un bestiaire mythique les
motifs tmoignent dun pass, dune origine commune aux membres du groupe, ils permettent
de se remmorer les temps anciens et rappeler rgulirement aux plus jeunes gnrations les
mythes et rcits crateurs. Vritables marques ou tatouages sur la peau des vanneries ils
montrent leurs voisines, en plus dun rel souci esthtique, quils sont uniques. Enfin,
ajoutons que si hier, certaines vanneries participaient aux changes inter- et intra-ethnique,
elles acquirent aujourdhui une importance commerciale non ngligeable pour certains
vanniers et vannires. Sous cette fonction marchande, le souci daffirmation identitaire
persiste au moins pour les vanniers qui possdent une forte conscience de leur talent.

475

Finalement, on peut considrer que dune production domestique, les vanneries de


Guyane sont devenues des activits semi-artisanales. Rappelons, en effet, que Leroi-Gourhan
([1943] 1992), Balfet (1967) et leur suite Benfoughal (2007) oprent une distinction de
nature socio-conomique entre deux diffrentes activits techniques non-industrielles, savoir
la production domestique et lartisanat : la premire est la fabrication dobjets utilitaires
[] destins la consommation familiale et dont la forme la plus archaque correspond
lconomie dautosuffisance base sur lexploitation directe des ressources naturelles.
Plusieurs caractristiques distinguent ce type de production : lutilisation intrafamiliale de la
totalit de la production, la limitation des acteurs de production aux membres de la famille,
la polyvalence des producteurs, lespace essentiellement domestique o elle seffectue et le
temps limit consacr cette activit (Benfoughal, ibid. : 113). loppos, lartisanat est
considr comme une activit exclusivement commerciale dont la production sexerce dans
un atelier spcialis pendant un temps de travail entirement consacr celle-ci. Lartisan est
ainsi un spcialiste vendant toute sa production, celle-ci assurant la totalit de ses revenus
(ibid.). Ces deux activits sont considres comme des cas idaux. En fait, bien souvent, il
existe tout un ventail de modalits de production transitoires que lon a lhabitude de
classer dans la catgorie semi-artisanale (ibid. : 114). Ainsi, en suivant en toute rigueur
cette nomenclature, il nexiste pas en Guyane de vannerie purement artisanale. Mme les
femmes palikur tressant leurs paniers dans des lieux prcis (leur choppe) ou un vannier
kalina de Bellevue confectionnant rgulirement des makoki ne peuvent tre considrs que
comme travaillant dans un cadre semi-artisanal. Ils possdent tous en effet dautres sources de
revenus et demeurent tous des pluriactifs. Rappelons-nous quactuellement, la vente de la
production de vannerie commerciale en Guyane ne constitue au mieux quun revenu
complmentaire pour les vanniers. Ainsi, cette classification peut tre considre comme
pertinente du point de vue dune analyse strictement socio-conomique car elle permet de
constater, dans notre cas, que lactivit de vannerie a chang de statut passant dune
production domestique une production semi-artisanale. Cependant dun point de vue
ethnologique cette dernire catgorie nest pas trs discriminante car elle recouvre des ralits
sociales bien diffrentes. En effet, entre des vanniers wayana qui vendent une partie de leur
production domestique et des vannires et vanniers palikur tressant la fois des no-formes
commerciales et des ustensiles domestiques, le contexte de la production de la vannerie est
bien diffrent. Ainsi, si, tout au long de ce travail, jai employ le terme artisanat
accompagn des adjectifs domestique ou commercial ctait dans un souci de simplicit

476

puisquil a t utilis dans son acceptation tymologique (artisan : celui ou celle qui exerce
une activit manuelle).
En tous les cas, lactivit vannire de Guyane change, sa commercialisation tenant une
place de plus en plus grande. Si lon considre quaujourdhui comme hier, les vanneries, de
par leurs multiples implications dans divers champs sociaux, participent intimement de
lidentit de tous ces peuples, leur commercialisation pourrait, en plus dun intrt
conomique vident, contribuer plus globalement prserver leur identit. Certes, ne nous
cachons pas que la perptuation des traditions vannires crole et aluku semble bien
compromise, la vannerie crole tant destine au mieux participer dun folklore rappelant
une poque rurale rvolue. Mais chez les six ethnies amrindiennes, si la vannerie sest
maintenue - avec les savoirs techniques qui lui sont lis mais galement ses mythes et ses
reprsentations sociales - cest bien parce quelle relve diffrents niveaux de lethos mme
de ces peuples. On peut, sur cette base, considrer la vannerie des Amrindiens de Guyane
comme un complexe culturel. En effet, en plus de son rle utilitaire, elle engendre du lien
social et joue un rle important en tant que marqueur ethnique. De plus, les motifs qui
lornent sont des supports de la mmoire collective permettant de rattacher les communauts
leur pass (mythes) et leur espace primordial (surnature).
Cet artisanat entirement confectionn avec du vgtal est aussi le fruit dun usage et
dune connaissance fine de la nature et des plantes. Car noublions pas que la vannerie en tant
quartisanat utile, social et symbolique est intimement lie la matire premire utilise, tout
particulirement larouman, plante emblmatique. Ainsi, la vannerie entretient des relations
dans tous les domaines de ces socits, et en la revalorisant cest tout un patrimoine culturel
ainsi quune connaissance et une pratique de la nature qui seront en mme temps raffirms.
On peut en effet considrer quen Guyane comme dans dautres parties de lAmrique basket
making, food and language are seen as most important for judging native identity
(McMullen, 1992: 27).

Quel avenir pour la vannerie en Guyane franaise ?


Finalement, on ne peut que se poser la question du devenir de cette activit. Pour
linstant, chez les populations gardant la galette de manioc comme base de leur alimentation,
force est de constater que les vanneries utiles au procs de manioc ont encore de beaux jours
devant elles. Mais, si un jour ces populations abandonnaient lutilisation de cette ressource,

477

coup sr lessentiel de la vannerie domestique disparatrait avec elle. En effet, part les objets
lis au manioc amer, la majeure partie du fantastique ventail de formes que tressaient les
vanniers guyanais nest dj plus utilise. Au mieux, elles ne sont produites que pour tre
vendues. Or ces formes, principalement des contenants comme des paniers, corbeilles, coffres
ou coffrets, sont parmi les plus fines vanneries de ces peuples et sont galement pour la
plupart dentre elles ornes de motifs trs labors. Ces objets constituent les pices de choix
dun artisanat dart de qualit ; leur vente, commence depuis quelques dcennies surtout via
Caway et Yepe et poursuivie depuis 2005 par Gadecoop, permet, au moins court terme, la
prservation de leur savoir-faire. Paradoxalement, comme je lai avanc plus haut, certaines
de ces vanneries dorigine palikur ou kalina ne sont que trs peu, voire pas du tout, proposes
la vente. Or, ce sont sur ces pices que lartisan pourrait obtenir une plus-value intressante.
Aussi vais-je dresser le mme constat que B. Ribeiro (1989 : 138) : we come to the
conclusion that the change in the mode of production, due to the insertion of indigenous
societies into the regional economy has caused the indigenous artistic manifestations and
their symbolic concurrents to disappear or to be drastically altered. Under these
circumstances, we foresee that the aesthetics of the indigenous material culture can only
persist, and even develop itself, in so far as the artistically oriented foreign buyer will give it
its due value and retribution.
Dans le contexte actuel o lon voque la valorisation des savoirs et savoir-faire
locaux350, prne par la Convention sur la diversit biologique comme moyen de conservation
de la biodiversit (Pinton et Grenand, 2007), la commercialisation de la vannerie en tant
quartisanat tirant sa matire premire de la nature peut non seulement participer revaloriser
des savoir-faire mais galement tre un moyen de tirer profit de la biodiversit guyanaise tout
en la prservant.
En effet, une commercialisation de qualit peut permettre de conserver une partie des
techniques, formes et motifs de vannerie tout en utilisant parcimonieusement la ressource
vgtale. Il faudra veiller ce que la future organisation de la filire vente de vannerie ou plus
largement dartisanat mette sur le march des objets de qualit en jouant sur le crneau de
lartisanat dart, donc avec un faible volume de production car si la ressource ne risque pas
dtre mise en pril si lexploitation est raisonne et contrle, il nen va pas de mme dans le
cas dun artisanat de masse. Celui-ci risque non seulement dentraner de facto une baisse de
La notion de savoir local me semble plus pertinente que celle de savoir traditionnel car le qualificatif de
traditionnel sous-entend des situations dexclusivit, didentit et de profondeur historique de moins en moins
aises saisir. Le qualificatif de local renvoie dabord une chelle dobservation et un ancrage territorial
(Pinton et Grenand, 2007).
350

478

la qualit mais galement de nuire la ressource. Dailleurs je ne pense pas quil y ait une
place pour de la vannerie de mauvaise qualit vendue bas prix et produite sur place. En
effet, comme je lai point du doigt dans le chapitre 7, la concurrence des pays voisins
(Surinam et Brsil), possdant un niveau de vie bien moindre que la Guyane - incluse dans la
zone euro, ne loublions pas - ne permettrait pas aux vanniers guyanais sengageant dans ce
crneau de survivre. Pour ce type dartisanat, les commerants sapprovisionnent dj de plus
en plus au Brsil. De plus, le march de lartisanat en Guyane ntant pas consquent, la
production massive de vanneries de pacotille le saturerait vite. Par contre, le crneau dune
commercialisation dun artisanat dart de qualit comme la lanc Caway et comme le
perptue Gadecoop peut tre un moyen de procurer des revenus des artisans qualifis tout en
prservant un savoir-faire et une pratique de la nature. Comme lont soulign diffrents
auteurs (Farrer, 1992: 78; Hmond, 2003), il existe un indniable attrait des touristes et
collectionneurs aiss pour lauthenticit et la garantie dun artisanat, en loccurrence ici la
vannerie, confectionn par des populations considres comme traditionnelles ou du
moins authentiques . Cest dailleurs cette clientle que privilgient les boutiques
souvenirs authentiques et la cooprative Gadecoop dcrites dans le chapitre 7. Cette
dernire structure sinscrit plus particulirement dans une dmarche de commerce thique
accompagnant ainsi une rflexion plus globale commence en Guyane depuis le colloque de
2002 Recherche et valorisation des produits de la fort : quelle dmarche quitable ?
(Fleury et Moretti, 2006). Cette dmarche sous-entend que la valorisation des savoirs locaux
doit tre avant tout culturelle plutt quconomique et que, ds llaboration des projets et lors
de la mise en place de filires conomiques, les communauts locales doivent tre parties
prenantes (Fleury et al., 2003). Si la voie quitable semble bien une voie suivre afin de
valoriser un artisanat de qualit soucieux dun impact minime sur la ressource, il nempche
que la lgislation pose toujours problme. Jai voqu plus haut le dcalage existant entre la
loi encadrant le travail dun artisan en France et les ralits socio-conomiques des artisans
vanniers de Guyane, tous pluriactifs et pas toujours possesseurs dune carte didentit
franaise. De deux choses lune, soit la permissivit existant continue dtre applique et
lachat des associations continue dtre le seul moyen de valider un commerce largement
inscrit dans linformalit, soit la Chambre des Mtiers de Guyane essaie de mettre au point un
statut dartisan pluriactif adapt aux ralits guyanaises. En effet, mme si certains vanniers
deviennent des spcialistes de leur art, tous conservent de multiples activits de production
traditionnelles telles que la chasse, la pche ou lagriculture.

479

Cependant, le march lui seul ne va pas sauver cette activit, la prise de conscience
identitaire pralable de ces peuples semblant bien primordiale. Car sans motivations relles
des acteurs dpositaires de ces savoir-faire et leur implication tous les niveaux de
lorganisation de la filire, il ne peut y avoir maintien viable des pratiques. Dailleurs plus
largement le revivalisme dune pratique artisanale doit sinscrire dans une rappropriation
culturelle et identitaire comme la langue ou la politique (Green, 1992: 15). Et cest srement
par une prise de conscience des jeunes gnrations que passera ce revivalisme, certains
anciens tant bien souvent dsabuss, considrant que les jeunes ne savent plus rien, quils
sont fainants351 alors mme que certains membres de la nouvelle gnration prennent
conscience de la dperdition que connat leur culture.
Or aujourdhui, on assiste la fois la transformation de cette activit mais galement
sa persistance et sil est indniable que la population matrisant ce savoir est vieillissante, et
que certains jeunes se dtournent de la vannerie, il nempche quelle est toujours valorise.
Dailleurs, nai-je pas entendu plusieurs reprises dans la bouche de jeunes originaires de
diffrentes communauts amrindiennes, du littoral comme de lintrieur, une certaine
admiration envers des vanniers confirms ? Ces jeunes hommes les considrent comme de
vritables Indiens , montrant par l que leur propre identit amrindienne passe toujours
par la matrise de cet artisanat. Aujourdhui, dans un contexte o il se cre un dcalage
croissant entre les gnrations, les jeunes partagent de moins en moins de connaissances avec
leurs ans. De par la scolarisation obligatoire et lentre dans un mode de vie au contexte
conomique trs diffrent, les jeunes vivent dans un monde les loignant de ce que leurs ans
ont toujours connu. La vannerie ne pourrait-elle pas participer permettre cette jeunesse de
se rapproprier une partie de la culture de leurs parents ? Ainsi, cette rappropriation par les
jeunes pourrait tre un facteur dinsertion dans la socit guyanaise contemporaine (Fleury et
Moretti, 2002, 2006) et en mme temps un moyen de renouer avec une certaine fiert
culturelle. Car soyons franc, les jeunes amrindiens ne participent toujours pas pleinement
la socit guyanaise contemporaine, tant parfois mme franchement marginaliss. Nuanons
cependant : les jeunes de la cte le sont beaucoup moins que ceux de lintrieur, ces derniers
tant majoritairement dconnects et mme mis de ct de la vie de la rgion. Il nempche
que cest, je pense, en matrisant les savoirs de ces deux mondes se ctoyant que la jeune
gnration arrivera transcender les graves problmes quelle traverse actuellement (suicide,
toxicomanie, alcoolisme, dsuvrement, violence). Et la revalorisation de leur culture ne
351

Ces jugements svres masquent souvent leur propre incapacit sadapter au monde extrieur. De
conservateur ractionnaire, il ny a bien souvent quun pas franchir.

480

pourra que leur permettre de se raffirmer mme si, bien sr, une scolarisation adapte reste
une condition sine qua non pour que ces jeunes puissent dune part assimiler les rudiments
permettant de vivre dans le monde contemporain, de lautre reconsidrer certaines notions de
la culture de leur peuple. Et, je crois, la revalorisation de la vannerie, englobant avec elle tout
une pratique du monde et de la nature, peut participer on voudra me pardonner ce jeu de
mots - tresser des liens dans un monde o les populations rurales de Guyane ne doivent plus
tre laisses de ct et tre traites avec respect. Car il faut beaucoup dgocentrisme et de
navet pour croire que lhomme est tout entier rfugi dans un seul des modes historiques ou
gographiques de son tre, alors que la vrit de lhomme rside dans le systme de leurs
diffrences et de leurs communes proprits (Lvi-Strauss, 1962: 297).

Quelques perspectives de recherches

Jen aurai termin lorsque jaurai introduit quelques perspectives de recherches, fruits
des rflexions menes durant ce travail de thse. Entrant par la porte troite de la vannerie jai
pu me rendre compte que cette thmatique permettait de toucher la socit toute entire, de
comprendre comment tous les domaines de la vie des Amrindiens de Guyane sont
interconnects. Etudier la vannerie peut sembler de prime abord trivial et noffrir que peu de
matriaux pour une thse dethnologie mais je crois avoir prouv le contraire. Deux points
importants attirent ainsi mon attention lissue de ces annes passes tudier la vannerie :
limportance, toujours actuelle, des motifs comme facteur identitaire et culturel mais
galement limportance de continuer approfondir ltude de la culture matrielle et des
savoirs naturalistes pour mieux comprendre les socits.
Ainsi, il me semblerait intressant dinitier une tude comparative portant sur le
rpertoire graphique des Amrindiens de Guyane franaise sans les dconnecter bien sr du
contexte plus large de laire culturelle de Plateau des Guyanes mais galement des rgions
limitrophes brsiliennes. Car toute tude ethnologique de la Guyane, carrefour des rencontres
de peuples karib, arawak et tupi-guarani, ne peut sapprhender sans profondeur historique ni
ampleur gographique. Dans le cadre de la valorisation des savoirs et savoir-faire des peuples
autochtones et des rflexions menes sur les savoirs immatriels, liconographie est un
domaine mritant une approche ethnologique comparative une chelle rgionale.
Rcemment dailleurs, en 2003, les expressions orales et graphiques des Waypi du Brsil

481

ont t proclames patrimoine culturel immatriel de lhumanit pas lUnesco352. On


reconnat ainsi les expressions graphiques de ces peuples au mme titre que les chefs
duvres des autres continents. Cependant si, en ce qui concerne liconographie de la
vannerie de Guyane franaise, jai montr comment une part non ngligeable de ces corpus
tait propre chaque culture, il nempche que nombre de ces motifs sont partags ou
procdent dune mme origine ; ce qui nous entrane dans le domaine dlicat des droits de
proprit intellectuelle. En tout cas, jestime quil est temps de rflchir globalement sur ce
patrimoine iconographique commun aux Guyanes afin dapprhender ses significations et son
importance identitaire mais aussi doprer des rapprochements entre les corpus
iconographiques ornant diffrents supports (vannerie, poterie, calebasse, corps). Car, chez
les Palikur, par exemple, les motifs dcorant les vanneries, domaine masculin, connaissent
nombre de similitudes avec ceux ports sur les calebasses, domaine fminin. L encore
ltude de liconographie peut permettre de rflchir un niveau plus large sur le partage du
savoir entre les genres. Pour continuer dans le contexte particulier de la Guyane, la
valorisation et la reconnaissance de ce patrimoine graphique me semblent trs importantes
non seulement dans un cadre patrimonial mais galement dans celui dune affirmation
identitaire et dune reconnaissance des savoirs autochtones de plus en plus mises en avant.
Dailleurs, ce sont les peuples eux-mmes qui sont aujourdhui demandeurs dtudes
sattachant rpertorier ltat de leurs connaissances afin de mieux les prserver et les
valoriser.
Dans une mme dmarche, une production matrielle comme la plumasserie mriterait
galement une tude comparative, au moins lchelle de la Guyane franaise. Ayant effleur
ce domaine avec les vanneries portant plumes, je me suis rendu compte que lart de la plume
des Wayana, des Palikur, et des Waypi dans une moindre mesure, possde encore des
connaisseurs, et linstar de la vannerie, connat des liens multiples et profonds avec leur
identit. Il pourrait donc tre intressant de mener une tude sur ces objets lis tout un
rseau complexe de significations touchant le cur mme de ces cultures.
Enfin, pour finir, jaimerais voquer un dernier point, celui du savoir ethnobotanique
des Amrindiens teko. En effet, si plusieurs tudes se sont intresses lethnobotanique
waypi, wayana, palikur, crole, ou kalina, aucune, du moins publie, na t consacre ce
peuple tupi-guarani. Et, il me semble bien quil existe une urgence recueillir ce patrimoine

352

http://www.unesco.org/culture/ich/index.php?topic=mp&cp=BR#top

482

li la nature tant donn que de plus en plus ce savoir shybride avec les savoirs
ethnobotaniques wayana et waypi. Il y aurait dailleurs une tude comparative intressante
mener sur les modalits dinterpntration de ces connaissances ethnobotaniques entre la
fois les Wayana et les Teko et ces derniers et les Waypi.
Tous ces projets sinscrivent dans une dmarche plus gnrale questionnant la place
des savoirs locaux dans un monde tendant de plus en plus suniformiser entranant de facto
la disparition ou du moins lamoindrissement des connaissances particulires et spcifiques de
tous ces peuples ayant un long pass et une fine comprhension de ces milieux forestiers
complexes et fragiles.

483

484

Bibliographie
Abbeville, C., ([1632] 1975). Historia da Misso dos Padres Capuchinhos na Ilha do
Maranho e terras circunvizinhas. Belo Horizonte, Livraria Itatiaia.
Adam De Bauve, E. et P. Ferr, (1833). "Voyage dans l'intrieur de la Guyane." Bulletin de la
Socit de Gographie 126, 127: 201-283.
Adovasio, J. M., (1977). Basketry technology: a guide to identification and analysis. Chicago,
Aldin Manuals on Archeology.
Ahlbrinck, W., ([1931] 1956). Encyclopaedie der Karaben. Amsterdam, Verhondelingen der
Kninklijke Akademie von wetenschappen, traduction franaise, Paris, Institut Gographique
National.
Alorge, L. et O. Ikor, (2003). La fabuleuse odysse des plantes: les botanistes voyageurs, les
jardins des plantes, les herbiers. Paris, J. C. Latts.
Amselle, J.-L. et E. M'Bokolo, (1985). Au coeur de l'ethnie: ethnies, tribalisme et Etat en
Afrique. Paris, La Dcouverte.
Andel, T. V., (2000a). Non-Timber forest products of the north-west district of Guyana (part
I). Georgetown, Tropenbos-Guyana serie 8B.
Andel, T. V., (2000b). Non-Timber forest products of the north-west district of Guyana (part
II). Georgetown, Tropenbos-Guyana serie 8B.
Anderson, A. B. et M. J. Balick, (1988). "Taxonomy of the Babassu Complex." Systematic
Botany 13 (1): 32-50.
Anderson, R. L., (1979). Art in Primitive Societies. Englewood Cliffs, Prentice-Hall.
Andersson, L., (1977). "The genus Ischnosiphon (Marantaceae)." Opera botanica 43: 1-114.
Anonyme de Carpentras, ([1620] 1990). Un flibustier franais dans la mer des Antilles 16181620. Paris, Seghers.
Arnold, J. E. M. et M. R. Perez, (1996). Framing the issues relating to Non Timber Forest
Products research. Current issues in Non Timber Forest Products research. M. R. Perez et J.
E. M. Arnold, Bogor, CIFOR: 1-18.
Athayde, S. F. d., (2003). Knowledge transmission and change in Kaiabi (Tupi-Guarani)
basketwork, Southern Amazonian Region, Brazil. Canterbury, University of Kent, Msc, 61 p.
Athayde, S. F. d., G. M. d. Silva, J. Kaiabi, M. Kaiabi, H. Rocha De Souza, K. Ono et E. M.
Bruna, (2006). "Participatory research and management of Arum (Ischnosiphon gracilis

485

[Rudge] Kern., Marantaceae) by the Kaiabi people in the brazilian Amazon." Journal of
Ethnobiology 26 (1): 36-59.
Aubertin, C., (1996). Loccupation de lAmazonie: des drogues du serto la biodiversit. La
fort en jeu: lextractivisme en Amazonie centrale. L. Emperaire, Paris, ORSTOM: 19-26.
Bahuchet, S., (2000a). La fort matire. Les peuples des forts tropicales aujourdhui, vol. II:
Une approche thmatique. S. Bahuchet, P. deMaret, R. Ellen et P. Grenand, Bruxelles, APFT,
II: 135-156.
Bahuchet, S., (2000b). Les systmes de production des peuples forestiers. Les peuples des
forts tropicales aujourdhui, vol. II: Une approche thmatique. S. Bahuchet, P. deMaret, R.
Ellen et P. Grenand, Bruxelles, APFT, II: 43-63.
Baldus, H., (1970). Tapirap: tribo tupi no Brasil Central. So Paulo, Companhia Editoria
Nacional.
Bale, W., (1994). Footprints of the forest, Ka'apor ethnobotany: the historical ecology of
plant utilization by an amazonian people. New York, Columbia University Press.
Balfet, H., (1952). "La vannerie: essai de classification." L'anthropologie 56: 259-280.
Balfet, H., (1967). L'artisanat. L'organisation de la plante. L'aventure humaine.
Encyclopdie des sciences de l'Homme, Paris, Edition de la Grande Batalire SA, 2: 83-93.
Balick, M. J., (1984). "Ethnobotany of Palms in the Neotropics." Advances in economic
botany (1): 9-23.
Barone, E. V., K. Sarge et D. Massemin, (2002a). La tradition cramique amrindienne:
pratiques techniques et symboliques pour une valorisation artisanale au sein du futur parc.
Cayenne, Mission pour la Cration du Parc de la Guyane, 36 p.
Barone, E. V., K. Sarge, D. Massemin et G. Gaspard, (2002b). La cramique amrindienne
dans le pass: analyse raisonne des connaissances et production d'un catalogue
photographique sur les cramiques. Cayenne, Mission pour la Cration du Parce de la
Guyane, 107 p.
Barrre, P., (1741). Essai sur l'histoire naturelle de la France quinoxiale. Paris, Piget.
Barrre, P., (1743). Nouvelles relations de la France quinoxiale. Paris, Piget-Damonneville
et Durand.
Barret d., J., Ed. (2001). Atlas illustr de la Guyane. Cayenne, Laboratoire de Cartographie
de la Guyane - Institut d'Enseignement Suprieur de Guyane.
Beaudet, J.-M., (1997). Souffles d'Amazonie. Nanterre, Socit d'ethnologie.
Bellier, I., (1982). "Mai huna, les Orejones, compte rendu de missions en Amazonie
pruvienne." Journal de la Socit des Amricanistes LXVIII: 213-223.

486

Benfoughal, T., (2007). "Production et commercialisation des vanneries dans les oasis du
Sahara." Journal des Africanistes 77 (1): 113-142.
Bennet, J. P., (1989). "Arawak-English Dictionary, with an English word-list." Archeology
and Anthropology 6 (1,2): 72 p.
Benoit, S., (2000). Henri Anatole Coudreau (1859-1899): Dernier explorateur franais en
Amazonie. Paris, L'Harmattan.
Berlin, B., (1973). "Folk Systematics in Relation to Biological Classification and
Nomenclature." Annual Review of Ecology and Systematics 4: 259-276.
Berlin, B., D. E. Breedlove et P. H. Raven, (1974). Principles of Tzeltal Plant Classification.
New York, Academic Press.
Berman, M. J. et C. D. Hutcheson, (2000). "Impressions of a lost technology: a study of
Lucayan-Taino basketry." Journal of Field Archeology 27 (4): 417-435.
Berton, M. E., (1997). Les plantes mdicinales chez les Amrindiens Palikur de St-Georges de
lOyapock et de Macouria (Guyane Franaise). Paris, Paris VII, DEA, 59 p.
Bertrand, B., (2006). La vannerie sauvage: initiation. Aspet, Editions de Terran.
Bidou, P., (1996). "Trois mythes de l'origine du manioc (Nord-Ouest de l'Amazonie)."
L'Homme 36 (140): 63-79.
Biet, A., (1664). Voyage de la France equinoxiale en lisle de Cayenne entrepris par les
franois en lanne MDCLII. Paris, Franois Clouzier.
Biocca, E., (1968). Yanoama. Paris, Plon.
Blanc, P., (2002). Etre plante lombre des forts tropicales. Paris, Nathan.
Boas, F., ([1927] 2003). L'art primitif. Paris, Adam Biro.
Bocquet, A. et F. Berretrot, (1989). Le travail des fibres textiles au Nolithique rcent
Charavines (Isre), tissage, corderie, vannerie. Acte des IXme Rencontres internationales
d'archologie et d'histoire d'Antibes, Antibes: 113-128.
Bodin, G. (1824). ms. Arch. nat., Col. Guyane E10 (10), CAOM. Petit vocabulaire des
langues Galibis et Pirious.
Boichot, G., (1983). Le temps indien, une approche travers ltude du village Galibi de
Bellevue en Guyane Franaise. Nancy, Mmoire de IIIme cycle d'architecture, 75 p.
Boom, B. M., (1987). "Ethnobotany of the Chcobo Indians, Beni, Bolivia." Advances in
economic botany 1-4: 74.
Breton, R., ([1665] 1999). Dictionnaire carabe franais. Paris, IRD-Karthala.

487

Butt Colson, A., (1973). "Inter-tribal trade in the Guiana highlands." Anthropologica (34): 167.
Caill de Castres, M., ([1694] 2002). De Wilde ou les sauvages caribes insulaires d'Amrique,
Conseil Gnral de la Martinique.
Camargo, E., (2006). Recette de bire des Wayana (Guyane franaise, Brsil, Surinam). La
pirogue ivre. P. Erikson, St Nicolas de Port, Muse franais de la brasserie: 141-144.
Camargo, E., (2007). Lieu et langue: paramtres didentification et dattribution du Soi et de
lAutre en wayana (caribe). Attitudes et pratiques linguistiques en Guyane franaise. I.
Lglise et B. Migge, Paris, IRD: 169-189.
Carneiro, R. L., (2000). The evolution of the tipiti: a study in the process of invention.
Cultural evolution, contemporary viewpoints, New York, Kluwer Academic: 61-93.
Caway, (1990). Caway, Culture Artisanat Wayana. Twenke, Caway, 25 p.
Caway, (1994). Tarifs de l'artisanat amrindien vendu par l'association Caway. Cayenne,
Caway, 11 p.
Csard, N., (2005). "Les preuves d'insectes en Amazonie." Anthropozoologica 40 (2): 55-80.
Chalifoux, J.-J., (1998). "Chamanisme et couvade chez les Galibi de la Guyane franaise."
Anthropologie et Socits 22 (2): 99-123.
Chapuis, J., (2001). "Du vgtal au politique: tude des plantes pouvoir chez les Indiens
Wayana du Haut-Maroni." Journal de la Socit des Amricanistes (LXXXVII): 113-136.
Chapuis, J., (2003). "Le sens de lhistoire chez les indiens Wayana de Guyane: une
gographie historique du processus de civilisation ." Journal de la Socit des
Amricanistes LXXXIX (1): 187-209.
Chapuis, J. et J. Hurault, (2000). Les Wayana: une entre fulgurante dans la modernit. Les
peuples des Forts Tropicales Aujourdhui, Vol. IV: Rgion Carabes. P. APFT, Bruxelles,
APFT, IV: 336-350.
Chapuis, J. et H. Rivire, (2003). Wayana eitoponp: (une) histoire (orale) des indiens
Wayana. Guyane, Ibis Rouge.
Chaumeil, J.-P., (2000). Voir, savoir, pouvoir, le chamanisme chez les Yagua de l'Amazonie
pruvienne. Genve, Georg.
Chernela, J. M., (1992). "Social Meaning and Material Transaction: The Wanano-Tukano of
Brazil and Colombia." Journal of Anthropological Archeology (11): 111-124.
Chippaux, J.-P., (1986). Les serpents de la Guyane franaise. Paris, Editions de l'ORSTOM.
Clastres, P., (1966). "L'Arc et le Panier." L'Homme 6 (2): 13-31.

488

Clastres, P., (1972). Chronique des Indiens Guayaki. Paris, Plon.


Cognat, A., (1967). J'ai choisi d'tre Indien. Paris, L'Harmattan.
Cognat, A., (1977). Antecume ou une autre vie. Paris, Robert Laffont.
Collomb, G., (1999). "Entre ethnicit et national: A propos de la Guyane." SocioAnthropologie, Passages (6): [en ligne], mis en ligne le 15 janvier 2003, URL:
http://socioanthropologie.revues.org/document113.html.
Collomb, G., (2000). "Identit et territoire chez les Kali'na propos d'un rcit du retour des
morts." Journal de la Socit des Amricanistes (LXXXVI): 149-168.
Collomb, G., (2003). "Rflexions sur un style ethnique: la cramique kalina du littoral
oriental des Guyanes." Journal de la Socit des Amricanistes LXXXIX (1): 129-160.
Collomb, G., Ed. (2006). Les Indiens de la Sinnamary, Journal du pre Jean de la Mousse en
Guyane (1684-1691). Paris, Chandeigne.
Collomb, G. et E. Taladoire, (2001). "Note sur quelques collections amrindiennes de Guyane
dans les muses franais." Revue du Louvre, La revue des muses de France (5): 72-78.
Collomb, G. et F. Tiouka, (2000). Nana Kalina une histoire des Kalina en Guyane. Petit
Bourg, Guadeloupe, Ibis Rouge.
Connolly, T. J., J. M. Erlandson et S. E. Norris, (1995). "Early holocene basketry and cordage
from Daisy Cave San Miguel Island, California." American Antiquity 60 (2): 309-318.
Coomes, O. T., (2004). "Rain forest 'conservation-through-use'? Chambira palm fibre
extraction and handicraft production in a land-constrained community, Peruvian Amazon."
Biodiversity and Conservation (13): 351-360.
Cornette, A., (1985). Etude statistique et comparative des styles cramiques de la Guyane.
11me congrs international d'archologie de la Carabe, Puerto Rico.
Couchili, T., D. Maurel et E. Navet, (1994). Contes des Indiens Emerillon. Maripasoula,
Conseil International de la Langue Franaise.
Coudreau, H., (1893). Chez nos Indiens: Quatre annes dans la Guyane Franaise, 18871891. Paris, Hachette.
Cousseau, J. M., (1999). Valoriser lartisanat du bois chez les Noirs-Marrons de Guyane: un
dfi technico-conomique ou juridico-politique? Montpellier, Montpellier, Mmoire de fin
dtude du DITARC, 94 p.
Cremers, G. et M. Hoff, (2003). Guide de la flore des bords de mer de Guyane franaise, IRD
ditions.
Cresswell, R., (1996). Technologie culturelle. Encyclopdie Universalis: 135-140.

489

Crevaux, J., ([1883] 1993). Le Mendiant de l'Eldorado. Paris, Payot.


Dark, P. J. C., (1954). Bush negro art: an african art in the Americas. London, Alec Tiranti.
Davy, D., (2002). La vannerie et l'arouman, Ischnosiphon spp., chez les Palikur du village
Kamuyene (Guyane franaise): tude ethnobotanique d'une filire commerciale. Orlans,
Universit d'Orlans, DEA, 124 p.
Davy, D., (2006). Lartisanat de vannerie dans les communes du sud guyanais: tat des lieux
ethnocologique et socio-conomique. Rapport final, Mission pour la Cration du Parc de la
Guyane, 124 p.
Davy, D., (2008 paraitre). "Aroumans (Ischnosiphon spp., Marantaceae), vannerie et
symbolisme en Guyane franaise." British Archeological Revue N spcial.
Davy, D. et M. Fleury (2005). L'artisanat traditionnel guyanais, de la connaissance la
valorisation: l'exemple de la vannerie. Colloque International sur les Ecosystmes Forestiers
des Carabes. Fort de France, Martinique.
de Goeje, C. H., (1910). Etudes linguistiques carabes. Amsterdam, Johannes Mller.
de Goeje, C. H., (1941). "De Oayana Indianen." Bijdragen tot de Taal, Land en Volkenkunde
van Nederland Indi 100: 48, traduction franaise, Paris, Institut Gographique National.
de Goeje, C. H., (1943). "Philosophy, Initiation and Myths of Indians of Guiana and adjacent
Countries." International archiv fr ethnographie XLIV: 159, 1955, traduction franaise,
Paris, Institut Gographique National.
de Goeje, C. H., (1946). Etudes linguistiques caribes. Amsterdam, North-Holland Publishing
Company.
de Granville, J.-J., (1993). Les formations vgtales primaires de la zone intrieure de
Guyane. Fort guyanaise, gestion de l'cosystme forestier et amnagement de l'espace
rgional, Cayenne, SEPANGUY: 21-40.
Defilipps, R. A., (1992). The history of Non Timber Forest Products from Guianas.
Sustainable harvest and marketing of rain forest products. M. Plotkin et L. Famolare,
Washington, Island Press: 73-89.
Delawarde, J. B., (1938). "Les Derniers Carabes, leur vie dans une rserve de la Dominique."
Journal de la Socit des Amricanistes XXX (1): 167-204.
Delawarde, J. B., (1966). "Activits des Indiens Galibi de la Mana et d'Iracoubo (Guyane
franaise)." Journal de la Socit des Amricanistes LV (2): 511-524.
Delawarde, J. B., (1980). Promenade en Guyane avec les indiens Galibi. Paris, Tequi.
Dlage, P., (2007). "Les rpertoires graphiques amazoniens." Journal de la Socit des
Amricanistes XCIII (1).

490

Delgrange, C., J. Demenois et J. Obstancias, (2006). Projet "Dveloppement local durable et


appui l'amnagement intgr du village Balat". Cayenne, ONF, Compte-rendu de l'action
de sensibilisation-formation la gestion de projets, 49 p.
Descola, P., (1986). La nature domestique. Paris, De la maison des sciences de l'Homme.
Descola, P., (2005). Par del nature et culture. Paris, Gallimard.
Dsir, G., (1994). "Le mouvement des hamacs, modles symboliques, modle social des
indiens tikuna." Journal de la Socit des Amricanistes LXXX: 113-143.
Digard, J.-P., (1979). "La technologie en anthropologie: fin de parcours ou nouveau souffle."
L'Homme 19 (1): 73-104.
Dole, G., (1960). Techniques of preparing manioc flour as a key to culture history in Tropical
America. Selected Papers of the Fifth International Congress of Anthropological and
Ethnological Sciences. A. F. C. Wallace, Philadelphia, University of Pennsylvania Press: 241248.
Dreyfus, S., (1992). "Les rseaux politiques indignes en Guyane occidentale et leurs
transformations aux XVIIe et XVIIIe sicles." L'Homme 32 (22): 75-98.
Dufour, D., (1993). The bitter is sweet: a case study of bitter cassava (Manihot esculenta) use
in Amazonia. Tropical forests, people and food: biocultural interactions and applications to
developement. C. M. Hladik, A. Hladik, O. F. Linares et al., Paris, ditions de l'UNESCO, 13:
575-588.
Dupuy, F., (2005). "Enjeux territoriaux dans le haut Maroni." Ethnies (31-32): 62-70.
Erikson d., P., Ed. (2006). La pirogue ivre: bires traditionnelles en Amazonie. St Nicolas de
Port, Muse franais de la brasserie.
Erikson, P., (1986). "Altrit, tatouage et anthropophagie chez les Pano: la belliqueuse qute
du soi." Journal de la Socit des Amricanistes LXXII: 185-209.
Erikson, P., (1996). La griffe des aeux, marquage du corps et dmarquages ethniques chez
les Matis d'Amazonie. Paris, Editions Peeters.
Erikson, P., (2002). "Le masque matis: matire rflexion, reflxion sur la matire."
L'Homme 161: 149-164.
Escalante, S., C. Montaa et R. Orellana, (2004). "Demography and potential extractive use of
the liana palm, Desmoncus orthacanthos Martius (Arecaceae), in southern Quintana Roo,
Mexico." Forest Ecology and Management (187): 3-18.
Fadiman, M., (2001). "Hat weaving with Jipi, Carludovica palmata (Cyclanthaceae) in the
Yucatan peninsula Mexico." Economic Botany 55 (4): 539-544.
Fadiman, M. G., (2003). Fibers from the Forest: Mestizos, Afro-Ecuadorian and Chachi
Ethnobotany of Piguigua (Heteropsis ecuadorensis, Araceae) and Mocora (Astrocaryum

491

standleyanum, Arecaceae) in Northwestern Ecuador. Austin, University of Texas, Ph. D., 222
p.
Fanshawe, D. B., (1949). "Glossary of Arawak Names in Natural History." International
Journal of American Linguistics 15 (1): 57-74.
FAO, (1999). "Vers une dfinition harmonise des Produits Forestiers Non Ligneux."
Unasylva 50 (198): 63-64.
Farabee, W. C., ([1924] 1967). The Central Caribs, University of Pennsylvania.
Farrer, C., (1992). Those Who Lived Before. Basketmakers: Meaning and Form in Native
American Baskets. L. Mowat, H. Morphy et P. Dransart, Oxford, Pitt Rivers Museum: 77-90.
Fauque, P. E., ([1736] 1840). Lettre au Pre de la Neuville, Oyapock, 20 septembre 1736.
Lettres difiantes et curieuses. M. L. Aim-Martin, Paris, Auguste Desrez, II: 28-29.
Ferraro Dorta, S., (1986). Plumaria Bororo. Suma Etnologica Brasileira: Arte India. D.
Ribeiro, Petropolis, Vozes, III: 227-238.
Fibrarte, (2003). Fibras vegetais para artesanato: tcnicas de produo de fibras de Arum,
Cipo Amb e Tucum. Manaus, Fundao Vitoria Amazonica.
Fischer, F. et I. Bradfer, (2002). "Un vase avec empreintes de vannerie Festalemps
(Dordogne)." Prhistoire du Sud-Ouest 2 (9): 191-196.
Fleury, M., (1991). Busi-nenge: les Hommes-Fort, essai dethnobotanique chez les Aluku
(Boni) en Guyane franaise. Paris, Paris VI, Thse de Doctorat, 357 p.
Fleury, M., (1993). Food plants and cultural identity: the Boni in French Guiana and african
memories. Tropical forests, people and food: biocultural interactions and applications to
developement. C. M. Hladik, A. Hladik, O. F. Linares et al., Paris, Editions de l'UNESCO,
13: 643-650.
Fleury, M., (2000a). Dnomination et reprsentations des vgtaux chez les Wayana et les
Aluku. Les peuples des forts tropicales aujourd'hui, Vol. IV: Rgion Carabes. P. Grenand,
Bruxelles, APFT, IV: 292-301.
Fleury, M., (2000b). L'agriculture wayana: une transition viable. Les peuples des forts
tropicales aujourd'hui, Vol. IV: Rgion Carabes. P. Grenand, Bruxelles, APFT, IV: 152-161.
Fleury, M. et C. Moretti, (2002). "Une dmarche quitable pour la valorisation des produits
forestiers en Guyane." Bois et forts des tropiques 277 (3): 90-92.
Fleury, M. et C. Moretti, Eds. (2006). Recherche et valorisation des produits de la fort:
quelle dmarche quitable. Cayenne, Gadepam.
Fleury, M., C. Moretti et D. Breau, (2003). "Usage des ressources forestires en Guyane: de
la tradition la valorisation." Revue forestire franaise (numro spcial): 291-306.

492

Fleury, M. et O. Poncy, Eds. (1998). Conserver, grer la biodiversit: quelle stratgie pour la
Guyane. Paris, JATBA, 60: 1-2.
Fock, N., (1963). Wai-Wai: religion and society of an amazonian tribe. Copenhagen, The
National Museum Danemark.
FOIRN/ISA, (2000). Arte Baniwa cestaria de arum. So Paulo, Federao das Organizaes
Indigenas do Rio Negro (FOIRN) e Instituto Socioambiental (ISA).
Fortino, M. et A. Felicio Iniacio, (2005). Makawem, le roi des corbeaux deux ttes.
Cayenne, CRDP Guyane.
Freytag, J. D., (1824). Mmoires. Paris, Nepveu.
Frikel, P., (1973). Os Tiriy: seu sistema adaptativo. Hannover, Kommissionsverlag
Mnstermann-Druck KG.
Froger, S., (1698). Relation du voyage de M. De Gennes au dtroit de Magellan, Brsil,
Cayenne et isles Antilles. Paris, Michel Brunet.
Gallois, D., (2002). Kusiwa: pintura corporal e arte grafica wajpi. Rio de Janeiro, Museu do
Indio- FUNAI.
Gallois, D. T., (1986). Migrao, guerra e comrcio: os Waipi na Guiana. So Paulo,
FFLCH/USP.
Gannier, O., (1996). "A la dcouverte d'indiens navigateurs." L'Homme 36 (138): 25-63.
Gazin-Schwartz, A., (2001). "Archeology and folklore of material culture, ritual, and
everyday life." International Journal of Historical Archeology 5 (4): 263-280.
Geary, C., (1987). "Basketry in the Aghem-Fungom Area of the Cameroon Grassfields."
African Arts 20 (3): 42-53.
Geertz, C., (1986). Savoir local, savoir global: les lieux du savoir. Paris, PUF.
Gentry, A. H., (1992). New Nontimber Forest Products from western south America.
Sustainable harvest and marketing of rain forest products. M. Plotkin et L. Famolare,
Washington D.C., Island Press: 125-136.
Graud, M.-O., (1993). "La production du discours identitaire chez les Hmong de Guyane
franaise." Cahier des Sciences Humaines 29 (4): 731-746.
Gerdes, P., (2000). Le cercle et le carr: crativit gomtrique, artistique et symbolique de
vannires et vanniers dAfrique, dAmrique, dAsie et dOcanie. Paris, L'Harmattan.
Gillin, J., (1936). "The Barama River Caribs of British Guiana." Paper of the Peabody
Museum of Archeology and Ethnology 14 (2).

493

Gillin, J., (1948). Tribes of the Guianas. Handbook of South America Indians Vol. III: The
tropical forest tribes. J. H. Steward, Washington, Smithsonian Institution, Bulletin 143: 799860.
Godelier, M., ([1982] 1996). La production des grands hommes. Paris, Flammarion.
Gomez Diaz, J. A., (1996). Etude ethnobotanique de trois communauts indignes Embera
dans l'Atrato medio antioquno-Colombie. Montpellier, Universit de Montpellier II, Thse
de Doctorat, 207 p.
Gosselain, O. P., (1999). "Poterie, socit et histoire chez les Koma Ndera du Cameroun."
Cahier d'tudes africaines 153 (XXXIX-1): 73-105.
Goupy des Marets (Fin du XVIIe sicle). Voyage de Goupy des Marets aux Iles D'Amrique
et aux ctes d'Afrique en 1675 et 1676, puis 1687 1690. Manuscript.
Goury, L. et B. Migge, (2003). Grammaire du nengee: introduction aux langues aluku,
ndyuka et pamaka. Paris, IRD.
Gow, P., (1999). "Piro designs: painting as meaningful action in an Amazonian lived world."
The Journal of the Royal Anthropological Institute 5 (2): 229-246.
Graburn, N. H. H., (1976). Introduction: Arts of the Fourth World. Ethnic and Tourist Arts:
Cultural Expressions from the Fourth World. N. H. H. Graburn, Berkeley, University of
California Press: 1-32.
Grbert, R., (2001). Regard sur les Amrindiens de Guyane franaise et du territoire de l'Inini
en 1930. Cayenne, Ibis Rouge.
Green, R., (1992). Red Earth People and Southeastern Basketry. Basketmakers, Meaning and
Form in Native American Baskets. L. Mowat, H. Morphy et P. Dransart, Oxford, Pitt Rivers
Museum: 11-17.
Grenand, F., (1982a). Et lHomme devint Jaguar: univers imaginaire et quotidien des indiens
waypi de Guyane. Paris, L'Harmattan.
Grenand, F., (1982b). "Le problme de l'enseignement du franais en milieu tribal de
Guyane." Bulletin d'information du CENADOOM, dossier enseignement et formation
professoral 66: 19-26.
Grenand, F., (1984). "La longue attente ou la naissance la vie dans une socit tupi (Waypi
du haut Oyapock, Guyane franaise)." Bulletin de la Socit Suisse des Amricanistes (48):
13-27.
Grenand, F., (1989). Dictionnaire waypi-franais. Paris, Peeters SELAF.
Grenand, F., (1993). Bitter manioc in the lowlands of tropical America: from myth to
commercialization. Tropical forests, people and food: biocultural interactions and
applications to developement. C. M. Hladik, A. Hladik, O. F. Linares et al., Paris, Editions de
l'UNESCO, 13: 447-462.

494

Grenand, F., (1995a). Introduction, Transition culturelle: des tracasseries quotidiennes aux
enjeux symboliques. Transitions plurielles: exemples dans quelques socits des Amriques.
F. Grenand et V. Randa, Paris, Peeters: 11-22.
Grenand, F., (1995b). "Le voyage des mots, logique de la nomination des plantes: exemples
dans des langues tupi du Brsil." Cahier du LACITO, Revue d'ethnolinguistique (7): 23-42.
Grenand, F., (1996a). Cachiri: l'art de la bire de manioc chez les Waypi de Guyane.
Cuisines, reflets de socits. B.-B. M.C. et F. Cousin, Paris, Editions Spia, Muse de
l'Homme: 326-345.
Grenand, F., (1996b). Ethnologie et linguistique la croise des chemins. Paris, Paris VSorbonne, Thse HDR, 140 p.
Grenand, F., (1996c). Prparer et consommer le manioc chez les Waypi de Guyane.
Histoires de cuisines. F. Cousin, Paris, Editions Muse de l'Homme: 14-16.
Grenand, F., (2000). Quelle scolarit pour quels lves? Les peuples des forts tropicales
aujourd'hui, Vol. II: Une approche thmatique. P. APFT, Bruxelles, II: 467-488.
Grenand, F. et P. Grenand, (1987). "La cte de l'Amap, de la bouche de l'Amazone la baie
de l'Oyapock, travers la tradition orale Palikur." Boletim do Museu Paraense Emlio Goeldi
3 (1): 1-77.
Grenand, F. et P. Grenand, (1998a). Galibi. Dictionnaire des Peuples Socits d'Afrique,
d'Amrique, d'Asie et d'Ocanie. J.-C. Tamisier, Paris, Larousse: 102.
Grenand, F. et P. Grenand, (1998b). Wayana, Waypi. Dictionnaire des Peuples Socits
d'Afrique, d'Amrique, d'Asie et d'Ocanie. J.-C. Tamisier, Paris, Larousse: 340-341.
Grenand, F. et P. Grenand, (2004). Extension des zones de droit d'usage. Cayenne, Mission
Pour la cration du Parc de Guyane, 5 p.
Grenand, F. et P. Grenand, (2005). "Trente ans de luttes amrindiennes." Ethnies (31-32):
132-163.
Grenand, F., P. Grenand et J.-M. Hurault, (1998). Indiens de Guyane: Wayana et Waypi de
la fort. Paris, Editions Autrement.
Grenand, F. et C. Haxaire, (1977). "Monographie d'un abattis waypi." Journal d'Agriculture
Traditionnelle et de Botanique Applique XXIV (4): 285-310.
Grenand, F. et O. Renault-Lescure, (1990). Pour un nouvel enseignement en pays
Amrindien: Approche culturelle et linguistique. Cayenne, ORSTOM.
Grenand, P., (1980). Introduction ltude de lunivers Waypi: ethnocologie des indiens du
Haut-Oyapock (Guyane-franaise). Paris, SELAF.

495

Grenand, P., (1982). Ainsi parlait nos anctres. Essai d'ethnohistoire waypi. Paris, Editions
ORSTOM.
Grenand, P., (1992). The use and cultural signifiance of the secondary forest among the
Waypi indians. Sustainable harvest and marketing of rain forest products. M. Plotkin et L.
Famolare, Washington D.C., Island Press: 27-40.
Grenand, P., (1995). De l'arc au fusil: Un changement technologique chez les Waypi de
Guyane. Transitions plurielles: exemples dans quelques socits des Amriques. F. Grenand
et V. Randa, Paris, Peeters: 23-53.
Grenand, P., Ed. (2000). Programme APFT: Volume Rgional Carabes. Bruxelles,
Programme APFT.
Grenand, P., Ed. (2002). La chasse en Guyane aujourdhui: vers une gestion durable?
Silvolab Guyane.
Grenand, P., (2006). Que sont devenus les Amrindiens de l'Approuague? Rflexions autour
d'une histoire peu documente. L'histoire de la Guyane, depuis les civilisations
amrindiennes. S. Mam Lam Fouck et J. Zonzon, Matoury [Guyane], Ibis Rouge: 105-126.
Grenand, P., C. Moretti, H. Jacquemin et M.-F. Prvost, (2004). Pharmacopes
traditionnelles en Guyane: Croles, Waypi, Palikur. Paris
Grenand, P. et M.-F. Prvost, (1994). "Les plantes colorantes utilises en Guyane franaise."
Journal d'Agriculture Traditionnelle et de Botanique Applique XXXVI (1): 139-172.
Grenand, P., M. Sauvaire, F. Capus et A. Gly, (1981). La communaut Arawak de SainteRose de Lima (commune de Matoury): situation actuelle et perspectives. Cayenne, Document
Orstom.
Grillet, R. P. et R. P. Bechamel, (1698). A journal of the travels of John Grillet and Francis
Bchamel into Guiana in the year 1674. London, Samuel Buckley.
Grupioni, L. d. b., R. Polo Mller et C. Barreto, Eds. (2005). Brsil Indien. Paris, Runion des
Muses Nationaux.
Guss, D. A., (1989). To Weave and Sing: art symbol and narrative in the South America rain
forest. Berkeley, University of California Press.
Guyon, S., (2003). Coutume et mobilisation: lentre en politique dun village amrindien de
Guyane. Paris, DEA de lEHESS/ENS, 133 p.
Hames, R. B. et I. L. Hames, (1976). "Ye'kwana basketry: it's cultural context."
Anthropologica 44: 3-58.
Heckel, E., (1897). Les plantes mdicinales et toxiques de Guyane franaise. Mcon, Portal
frres.

496

Heckenberger, M. J., (2002). Rethinking the Arawakan diaspora: hierarchy, regionality, and
the Amazonian formative. Comparative Arawakan histories, rethinking language family and
culture area in Amazonia. J. D. Hill et F. Santos-Granero, University of Illinois: 99-122.
Hemming, J., (1987). Amazon frontier: The defeat of the Brazilian indians. London, Mac
Millan.
Hemming, J., (2003). "A Fresh Look at Amazon Indians: Karl von den Steinen and Curt
Nimuendaju, Giants of Brazilian Anthropology." Tipiti, Journal of the Anthropology of
Lowland South America I (2): 163-178.
Hemming, J., ([1978] 1995). Red Gold: the conquest of the Brazilian indians. London, Pan
Books.
Hmond, A., (2003). Peindre la rvolte: esthtique et rsistance culturelle au Mexique. Paris,
CNRS.
Henfrey, T. B., (2002). Ethnoecology, Resource Use, Conservation and Development in a
Wapishana community in the South Rupununi, Guyana. Kent, Canterbury, Thesis, 296 p.
Henley, P., (1996). "Recent themes in the anthropology of Amazonia: history, exchange,
alterity." Bull. Latin Am. Res. 15 (2): 231-245.
Henley, P. et M.-C. Mattei Muller, (1978). "Panare basketry: means of commercial exchange
and artistic expression." Anthropologica (49): 29-130.
Heusch, L. d., (2002). "L'ennemi "ethnique"." Raisons politiques 1 (5): 53-67.
Hirtzel, V., (1997). Les mtamorphoses humaines et animales dans la mythologie wayana:
procs et contexte d'occurence. Paris, Universit de Paris X nanterre, Matrise, 210 p.
Hodge, W. H. et D. Taylor, (1957). "The Ethnobotany of the Island Caribs of Dominica."
Webbia XII (2): 513-644.
Hoffman, B., (1997). The biology and use of nibbi, Heteropsis flexuosa (Araceae): the source
of an aerial root fibre product in Guyana. Miami, Florida International University, MSc
Thesis.
Holm Jensen, O. et H. Balslev, (1995). "Ethnobotany of the fiber palm Astrocaryum chambira
(Arecaceae) in Amazonian Ecuador." Economic Botany 49 (3): 309-319.
Hurault, J.-M., (1968). Les Indiens wayana de la Guyane franaise, structure sociale et
coutume familiale. Paris, ORSTOM.
Hurault, J.-M., (1970). Africains de Guyane: la vie matrielle et lart des noirs rfugis de
Guyane. La Haye-Paris, Mouton.
Hurault, J.-M., (1972). Franais et Indiens en Guyane. Paris, 10/18.

497

Hurault, J.-M., (2000). Quarante ans de modernit chez les Aluku de Guyane. Les peuples des
forts tropicales aujourd"hui, Vol. IV: Rgion Carabes. P. Grenand, Bruxelles, APFT, IV:
342-387.
Huxley, F., (1960). Aimables sauvages. Paris, Plon.
Illich, I., (1973). La convivialit. Paris, Seuil.
INSEE, (2004). Bilan dmographique des Antilles-Guyane de 1998 2004. INSEE AntillesGuyane, 12 p.
INSEE, (2006a). "L'enqute emploi en Guyane en 2005." Premiers Rsultats (43).
INSEE, (2006b). "Tourisme: saison 2004-2005. Les flux touristiques au dpart de l'aroport
Cayenne-Rochambeau." Premiers Rsultats (44).
Isnard, S., T. Speck et N. P. Rowe, (2005). "Biomechanics and development of the climbing
habit in two species of the South American palm genus Desmoncus (Arecaceae)." American
Journal of Botany 92 (9): 1444-1456.
Jabin, D. H., (2003). Les pirogues en Guyane: prmices une tude ethnobotanique et socio
conomique de la construction et du commerce des pirogues en Guyane franaise. Orlans,
Universit d'Orlans, DEA, 116 p.
Jackson, F. L. C., (1993). The influence of dietary cyanogenic glycosides from cassava on
human metabolic biology and microevolution. Tropical forests, people and food: biocultural
interactions and applications to developement. C. M. Hladik, A. Hladik, O. F. Linares et al.,
Paris, Editions de l'UNESCO, 13: 321-338.
Jolivet, M.-J., (1971). Etude de la socit rurale en Guyane: le cas de Mana. Cayenne,
ORSTOM.
Jolivet, M.-J., (1972). Ouanary: commune ou communaut. Cayenne, ORSTOM.
Jolivet, M.-J., (1982). La question crole: essai de sociologie sur la Guyane franaise. Paris,
ORSTOM.
Jolivet, M.-J., (1997). "La crolisation en Guyane." Cahier d'tudes africaines 37 (148): 813837.
Jordan, P. et S. Shennan, (2003). "Cultural transmission, language, and basketry traditions
amongst the California indians." Journal of Anthropological Archeology 22: 42-74.
Julien, M.-P. et C. Rosselin, (2005). La culture matrielle. Paris, La Dcouverte.
Kahn, F. et J.-J. de Granville, (1992). Palms in forest ecosystems of Amazonia. New-York,
Springer-Verlag Berlin Heidelberg.
Karadimas, D., (2003). "Le masque de la raie: tude ethno-astronomique de l'iconographie
d'un masque rituel miraa." L'Homme 165: 173-204.

498

Kloos, P., (1968). "Becoming a pyei: variability in Carib Shamanism." Anthropologica 24: 325.
Kloos, P., (1969). "Female initiation among the Maroni river Carib." American
Anthropologist 71 (5): 898-905.
Kloos, P., (1971). The Maroni river Caribs of Surinam. Amsterdam, Van Gorcum Comp.
Klooster, C. I. E. A. v. t., J. C. Lindeman et M. J. Jansen-Jacobs, (2003). Index of vernacular
plant names of Suriname. Leiden, Blumea, Supplement 15.
Knab-Vispo, C., B. Hoffman, T. Moermond et C. Vispo, (2003). "Ecological Observations on
Heteropsis spp. (Araceae) in Southern Venezuela." Economic Botany 57 (3): 345-353.
Koch-Grnberg, T., ([1924] 1982). Del Roraima al Orinoco. Caracas, Ediciones del Banco
Central de Venezuela.
Koelewijn, C. et P. Rivire, (1987). Oral litterature of the Trio indians of Surinam, Foris
publications.
La Rotta, C., (1992). Lecythidaceae and Myristicaceae: Two Tropical Families Providing
Important Secondary Forest Products. Sustainable harvest and marketing of rain forest
products. M. Plotkin et L. Famolare, Washington D.C., Island Press: 63-72.
Labat, R. P., (1722). Nouveau voyage aux isles de lAmrique Tome III. Paris, Guillaume
Cavalier.
Labat, R. P., ([1732] 1993). Voyage aux isles, chronique aventureuse des Carabes, 16931705. Paris, Phbus Libretto.
Lacaisse, P., (2000). Art et artisanat du Sud guyanais: situations contemporaines,
perspectives et dveloppement. Cayenne, Mission pour la Cration du Parc de la Guyane, 100
p.
Lagrou, E., (2005). L'art des Indiens du Brsil: altrit, "authenticit" et"pouvoir actif". Brsil
Indien. L. D. B. Grupioni, Paris, Editons de la Runion des Muses Nationaux: 69-81.
Lamberterie, R., (1947). "Notes sur les Boni de la Guyane franaise." Journal de la Socit
des Amricanistes XXXV: 123-147.
Le Fur, Y., Ed. (2006). D'un regard l'autre: Histoire des regards europens sur l'Afrique,
l'Amrique et l'Ocanie. Paris, Muse du Quai Branly.
Le Roux, Y., (1994). L'habitation guyanaise sous l'ancien rgime: tude de la culture
matrielle. Paris, EHESS, Thse de Doctorat, trois tomes, 863 p.
Leberre, C., (1989). Les produits commercialiss au march de Cayenne. Cayenne,
ORSTOM, 15 p.

499

Leclercq, M., (2005). Rotin et Raphia: l'utilisation de deux produits forestiers non ligneux
dans un village gabonais, Etude cologique et technique. Paris, Master, 81 p.
Lemonnier, P., (1986). "The study of material culture today: toward an anthropology of
technical systems." Journal of Anthropological Archeology (5): 147-186.
Lenaerts, M., (2004). Anthropologie des Indiens Ashninka d'Amazonie: nos soeurs Manioc et
l'tranger Jaguar. Paris, L'Harmattan.
Leroi-Gourhan, A., ([1943] 1992). L'homme et la matire. Paris, Albin Michel.
Leroi-Gourhan, A., ([1945] 1973). Milieu et technique. Paris, Albin Michel.
Lry, J. D., (1594). Histoire d'un voyage fait en la terre du Brsil, autrement dire Amrique,
Eustache Vignon.
Lescure, J.-P., L. Emperaire, F. Pinton et O. Renault-Lescure, (1992). Nontimber Forest
Products and Extractive Activities in the Middle Rio Negro Region, Brazil. Sustainable
harvest and marketing of rain forest products. M. Plotkin et L. Famolare, Washington D.C.,
Island Press: 151-157.
Lescure, J., F. Grenand et P. Grenand, (1980). "Les Amphibiens dans l'univers Waypi."
Journal d'Agriculture Traditionnelle et de Botanique Applique XXVII (3-4): 247-261.
Lescure, O., (2005). "Bilan d'une exprience ducative." Ethnies (31-32): 102-111.
Lvi-Strauss, C., (1955). Tristes Tropiques. Paris, Plon.
Lvi-Strauss, C., (1958). Documents Tupi-kawahib. Miscellanea Paul Rivet, Mxico: 323338.
Lvi-Strauss, C., (1962). La pense sauvage. Paris, Plon pocket.
Lvi-Strauss, C., (1964). Le cru et le cuit, Mythologiques I. Paris, Plon.
Lvi-Strauss, C., (1983). Le regard loign. Paris, Plon.
Lvi-Strauss, C., (1985). La potire jalouse. Paris, Plon.
Lvi-Strauss, C., (1989). Des symboles et leurs doubles. Paris, Plon.
Lizot, J., (1971). "Aspects conomiques et sociaux du changement culturel chez les
Yanmami." L'Homme 11 (1): 32-51.
Lohier, M., ([1960] 1980). Lgendes et contes de Guyane. Paris, Editions caribennes.
Losonczy, A. M., (1997). "Frontires inter-ethniques au Choco et espace national colombien:
l'enjeu du territoire." Civilisations 44 (1-2): 138-151.

500

Louise, R., (1978). Introduction lartisanat aux Antilles: la vannerie du Morne des Esses en
Martinique, IREAG.
Lowie, R. H., (1948). The tropical forest: an introduction. Handbook of South America
Indians Vol. III: The tropical forest tribes. J. H. Steward, Washington, Smithsonian
institution, Bulletin 143: 1-56.
Magaa, E., (1987). Contribuciones al estudio de la mitologia y astronomia de los Indios de
las Guayanas. Amsterdam, CEDLA.
Magaa, E. et F. Jara, (1982). "The Carib sky." Journal de la Socit des Amricanistes 68:
105-132.
Mam-Lam-Fouck, S., (2002). Histoire gnrale de la Guyane franaise. Guyane, Ibis Rouge.
Martin, G. J., (1995). Ethnobotany: a methods manual. London, Chapman et Hall.
Mason, O. T., ([1904] 1988). American Indian Basketry. New York, Dover.
Mattei Muller, M.-C., (1994). Diccionario illustrado Panar-Espaol indice Espaol-Panar.
Caracas, Comision Nacional Quinto Centenario.
Mauss, M., (1968). Sociologie et Anthopologie. Paris, P.U.F.
McDougall, R., (1998). "Walter Roth, Wilson Harris, and a Caribbean/Postcolonial Theory of
Modernism." University of Toronto Quarterly 67 (2).
McKey, D., (2000). Tropical forest peoples and biodiversity. Les peuples des forts tropicales
aujourdhui, vol. II: Une approche thmatique. P. APFT, Bruxelles, APFT: 12-32.
McKey, D. et S. Beckerman, (1993). Chemical ecology, plant evolution and traditional
manioc cultivation systems. Tropical forests, people and food: biocultural interactions and
applications to developement. C. M. Hladik, A. Hladik, O. F. Linares et al., Paris, UNESCO,
13: 83-112.
McLendon, S., (1992). California Baskets and Basketmakers. Basketmakers: Meaning and
Form in Native American Baskets. L. Mowat, H. Morphy et P. Dransart, Oxford, Pitt Rivers
Museum: 51-74.
McMullen, A., (1992). Talking Through Baskets: Meaning, Production and Identity in the
Northeast Woodlands. Basketmakers: Meaning and Form in Native American Baskets. L.
Mowat, H. Morphy et P. Dransart, Oxford, Pitt Rivers Museum: 19-35.
Megenney, W. W., (1983). "Common words of african origin used in Latin America."
Hispania (66): 1-10.
Mendes dos Santos, I., (2000). La dcouverte du Brsil. Paris, Chandeigne.

501

Mesquita, R., F. Souza, G. Shepard et A. Lopes, (2003). Ecologia, Manejo e Sustentabilidade


da extrao das fibras do Arum (Ischnosiphon spp.) entre os Baniwa do Alto Rio Negro.
Congresso de Ecologia do Brasil, Fortaleza.
Mtraux, A., (1928). La civilisation matrielle des tribus Tupi-Guarani. Paris, Paul Geuthner.
Mtraux, A., (1947). "Mthode dont les Indiens de la Guyane usent pour fabriquer les
instruments du supplice des fourmis et des gupes (marak)." Journal de la Socit des
Amricanistes XXXVI: 235-236.
Mtraux, A., (1948a). The tribes of eastern Bolivia and the Madeira headwaters. Handbook of
South America Indians Vol. III: The tropical forest tribes. J. H. Steward, Washington,
Smithsonian institution, Bulletin 143: 381-454.
Mtraux, A., (1948b). Tribes of eastern slopes of the bolivian Andes. Handbook of South
America Indians Vol. III: The tropical forest tribes. J. H. Steward, Washington, Smithsonian
institution, Bulletin 143: 465-506.
Mtraux, A., (1948c). Tribes of the middle and upper Amazon river. Handbook of South
America Indians Vol. III: The tropical forest tribes. J. H. Steward, Washington, Smithsonian
institution, Bulletin 143: 687-711.
Mtraux, A., ([1946] 1982). Les Indiens de l'Amrique du sud. Paris, Mtaill.
Mocquet, J., (1617). Voyages en Afrique, Asie, Indes Orientales et Occidentales. Paris, Jean
de Heuqueville.
Monod Becquelin, A., (1982). "La mtamorphose, contribution l'tude de la proprit de
transformabilit dans la pense Trumai (Haut Xingu, Brsil)." Journal de la Socit des
Amricanistes 68: 133-147.
Moomou, J., (2004). Le monde des marrons du Maroni en Guyane (1772-1860). Guyane, Ibis
Rouge.
Moran, E. F., (1993). Through amazonian eyes: The human ecology of Amazonian
population. Iowa City, University of Iowa Press.
Moretti, C. et P. Grenand, (1982). "Les Nivres ou plantes ichtyotoxiques de la Guyane
franaise." Journal of Ethnopharmacology (6): 139-160.
Moretti, J., (2003). Les plantes tinctoriales de Guyane franaise et leurs utilisations
traditionnelles. Reims, Universit de Reims Champagne-Ardenne, Thse de Doctorat, 213 p.
Mousse, J. D. l., ([1691] 2006). Les indiens de la Sinnamary, Journal du pre Jean de la
Mousse en Guyane (1684-1691). Paris, Chandeigne.
Mowat, L., (1989). Cassava and Chicha, bread and beer of the amazonian indians.
Aylesbury, Shire Publication.

502

Mowat, L., H. Morphy et P. Dransart, Eds. (1992). Basketmakers, Meaning and Form in
Native American Basket. Oxford, Pitt Rivers Museum University of Oxford.
Mundkur, B., (1976). "The Cult of the serpent in the Americas: its asian background."
Current Anthropology 17 (3): 429-455.
Munn, N. D., (1962). "Walbiri graphic signs: an analysis." American Anthropologist 64 (5):
972-984.
Munn, N. D., (1966). "Visual Categories: An approach to the study of representational
systems." American Anthropologist 68 (4): 936-950.
Nakazano, E. M., (2000). O impacto da extrao da fibra de arum (Ischnosiphon
polyphyllus, Marantaceae) sobre a populao da planta em Anavilhanas, Rio Negro,
Amaznia Central. Manaus, Universidade do Amzonas-INPA, Mestrado, 112 p.
Nakazono, E. M., E. M. Bruna et R. C. G. Mesquita, (2004). "Experimental harvesting of the
non-timber forest product Ischnosiphon polyphyllus in central Amazonia." Forest ecology and
management (190): 219-225.
Navet, E. (1972). Vocabulaire Emerillon: ms. 24 p.
Neves Mussolino, A. A., (2006). Migrao, identitade e cidadania palikur na fronteira do
Oiapoque e littoral sudeste da Guiana francesa. Brasilia, Universidade de Brasilia-UnB,
Thesis, 187 p.
Nimuendaju, C., (1926). Die Palikur indianer und ihre Nachbarn. Gteborgs, Gteborgs
Kongl. Vet. Vitt. Hand.
Nimuendaju, C., (1948a). The Cawahib, the Parintintin and their neighbors. Handbook of
South America Indians Vol. III: The tropical forest tribes. J. H. Steward, Washington,
Smithsonian institution, Bulletin 143: 283-297.
Nimuendaju, C., (1948b). The Paracana. Handbook of South America Indians Vol. III: The
tropical forest tribes. J. H. Steward, Washington, Smithsonian institution, Bulletin 143: 206208.
Nimuendaju, C., (1948c). The Tucuna. Handbook of South America Indians Vol. III: The
tropical forest tribes. J. H. Steward, Washington, Smithsonian institution, Bulletin 143: 713725.
Nimuendaju, C. et A. Mtraux, (1948). The Amanay. Handbook of South America Indians
Vol. III: The tropical forest tribes. J. H. Steward, Washington, Smithsonian Institution,
Bulletin 143: 199-202.
Nordenskild, E., (1924). The ethnography of South America seen from Mojos in Bolivia.
Comp. Ethog. Studies 3. Gteborg, Elanders Boktyckeri Aktiebolag.
Nordenskild, E., (1929). "The American Indian as an inventor." The Journal of the Royal
Anthropological Institute of Great Britain and Ireland 59: 273-309.

503

Orru, J.-F., (2000). Dveloppement des communes rurales de Guyane: gense d'une
caricature. Les peuples des forts tropicales aujourd'hui, Vol. IV: Rgion Carabes. P.
Grenand, Bruxelles, APFT, IV: 397-422.
Orru, J.-F., (2001). Les communauts isoles de Guyane et la France: de la colonisation la
globalisation. Paris, Paris III, Thse de Doctorat, 636 p.
Ouhoud-Renoux, F., (1998). De loutil la prdation: technologie culturelle et ethnocologie
chez les Waypi du Haut-Oyapock (Guyane-franaise). Paris, Paris X, Thse de Doctorat, 479
p.
Ouhoud-Renoux, F., (2000a). Le cas Palikur: un combat pour une adapatation des
contraintes fortes. Les peuples des forts tropicales aujourd'hui, Vol. IV: Rgion Carabes. P.
Grenand, Bruxelles, APFT, IV: 162-193.
Ouhoud-Renoux, F., (2000b). Palikur: expension d'une ethnie. Les peuples des forts
tropicales aujourd'hui, Vol. IV: Rgion Carabe. P. Grenand, Bruxelles, APFT, IV: 96-99.
Ouhoud-Renoux, F., (2000c). Palikur: la fin d'une prdation viable. Les peuples des forts
tropicales aujourd"hui, Vol. IV: Rgion Carabes. P. Grenand, Bruxelles, APFT, IV: 262276.
Outer, R. W. d., (2001). Vernacular names of Surinam woody plants. Wageningen,
Wageningen University.
Parmantier, A., (2005). Etude socio-conomique des filires de commercialisation de
l'artisanat traditionnel sur le littoral guyanais. Cayenne, IRD, Rapport d'tude, 60 p.
Passes, A., (1998). The hearer, the hunter, and the agouti head: aspects of
intercommunication and conviviality among the Pa'ikwen (Palikur) of French Guiana. St
Andrews, University of St Andrews, Thesis, 244 p.
Passes, A., (2000). The Value of working and speaking together: a facet of Pa'ikwen
(Palikur) conviviality. The anthropology of love and anger, the aesthetics of conviviality in
native amazonia. J. Overing et A. Passes, London, Routledge: 97-113.
Passes, A., (2002). Both Omphalos and Margin: On how the Pa'ikwen (Palikur) see
themselves to be at the center and on the edge at the same time. Comparative Arawakan
Histories: Rethinking language family and culture area in Amazonia. J. D. Hill et F. SantosGranero, Chicago, University of Illinois Press: 171-195.
Patton, S. F., (1984). "The Asante Umbrella." African Arts 17 (4): 64-73.
Pelleprat, P. P., (1655). Relation des Missions des P. P. de la compagnie de Jesus dans les
Isles, et dans la terre ferme de l'Amrique meridionale. Paris, Cramoisi.
Penard, A. P., (1928). "Het Pujai-geheim de Surinaamsche Caraiben." Bijdragen tot de Taal-,
Land- en Volkenkunde 84: 265-272.

504

Pereira, N., (1954). Os indios Maues. Rio, Organizao Simes.


Peters, C. M., (1996). Observations on the sustainable exploitation of Non Timber Tropical
Forest Products. Current issues in Non Timber Forest Products research. M. R. Perez et J. E.
M. Arnold, Bogor, CIFOR: 19-39.
Pharand, S., (1974). La vannerie carabe du Morne des Esses, Martinique. Montral, Centre
de recherches carabes.
Pinton, F. et P. Grenand, (2007). Savoirs traditionnels, populations locales et ressources
globalises. Les marchs de la biodiversit. C. Aubertin, F. Pinton et V. Boisvert, Paris, IRD
ditions.
Pio Corra, M., ([1926-1978] 1984). Dicionario das plantas uteis do Brasil e das exoticas
cultivadas, Ministerio da agricultura Instituto, Brasileiro de Desenvolvimento Florestal.
Plowden, C., C. Uhl et F. de Assis Oliveira, (2003). "The ecology and harvest potential of
titica vine roots (Heteropsis flexuosa, Araceae) in the eastern Brazilian Amazon." Forest
ecology and management (182): 59-73.
Poitvin, C., R. Cansari, J. Hutton, I. Caisamo et B. Pacheco, (2003). "Preparation for
propagation: understanding germination of giwa (Astrocaryum standleyanum), wagara (Sabal
mauritiiformis), and eba (Socratea exorrhiza) for future cultivation." Biodiversity and
Conservation (12): 2161-2171.
Prance, G. T., W. Bale, B. M. Boom et R. L. Carneiro, (1995). Quantitative ethnobotany and
the case for conservation in Amazonia. Ethnobotany: a evolution of a discipline. R. E.
Schultes et S. Von Reis, London, Chapman and Hall: 157-174.
Prfontaine, B. d., (1763). Maison rustique de Cayenne lusage des habitants de la partie de
la France equinoxiale connue sous le nom de Cayenne. Paris, Bauche.
Price, R. et S. Price, (2003). Les Marrons. Chateauneuf le Rouge, Vents d'ailleurs.
Price, R. et S. Price, (2005). Les arts des Marrons. Paris, Vents d'ailleurs.
Price, S., ([1984] 1993). Co-wives and Calabashes. Ann Arbor, University of Michigan Press.
Price, S., ([1989] 1995). Arts primitifs; regards civiliss. Paris, nsb-a.
Prinz, A., (1993). Ash salt, cassava and goitre: change in the diet and the development of
endemic goitre among Azand in central Africa. Tropical forests, people and food:
biocultural interactions and applications to developement. C. M. Hladik, A. Hladik, O. F.
Linares et al., Paris, Editions de l'UNESCO, 13: 339-348.
Prudhomme, (1797). Voyage la Guyane et Cayenne fait en 1789 et annes suivantes. Paris
Puren, L., (2005). "Enseignement et bilinguisme dans les coles du haut Maroni." Ethnies
(31-32): 88-100.

505

Rauschert, M., (1967). "Materialen zur geistigen kultur der ostkarabischen indianerstamme."
Anthropos (62): 165-206.
Reichel-Dolmatoff, G., (1975). The Shamanism and the Jaguar: A study of Narcotic Drugs
among the Indians of Colombia. Philadelphia, Temple Univ. Press.
Reichel-Dolmatoff, G., (1985). "Basketry as metaphor: art and crafts of the Desana Indians of
the Northwest Amazon." Occasional papers of the Museum of cultural history University of
California 5: 1-95.
Renault-Lescure, O., (1981). Evolution lexicale du Galibi: langue Caribe de Guyane
franaise. Paris, Paris IV-Sorbonne, Thse de Doctorat, 251 p.
Renault-Lescure, O., (1999). Glossaire ethnolinguistique. Dictionnaire carabe-franais,
rvrend Pre Raymond Breton 1665. M. Besada Paisa, Paris, Karthala: 267-301.
Renoux, F., M. Fleury, Y. Reinette, F. Grenand et P. Grenand, (2003). "L'agriculture
itinrante sur brlis dans les bassins du Maroni et de l'Oyapock: dynamique et adaptation aux
contraintes spatiales." Revue forestire franaise (Numro spcial).
Renoux, F., C. Latreille, J.-P. Penez et D. Virollet, (2000). Diagnostique socio-conomique du
village palikur Kamuyene. Cayenne, STEFD/ONF, 35 p.
Reyes-Garcia, V., (2001). Indigenous people, ethnobotanical knowledge, and market
economy: A case study of the Tsimane' amerindians in lowland Bolivia. Florida, University of
Florida, Ph D., 272 p.
Ribeiro, B. G., (1957). "Bases para uma classificao dos adornos plumarios dos Indios do
Brasil." Arquivos do Museu Nacional (43): 59-120.
Ribeiro, B. G., (1979). Dirio do Xingu. So Paulo, Paz e Terra.
Ribeiro, B. G., (1985). A arte do tranado dos indios do Brasil: um estudo taxonmico.
Belem, Rio de Janeiro, Museu Paraense E. Goeldi, Funarte.
Ribeiro, B. G., (1986a). A arte de tranar: Dois macroestilos, dois modos de vida. Suma
etnologica brasileira: Tecnologia indigena. D. Ribeiro, Petropolis, Vozes, II: 282-321.
Ribeiro, B. G., (1986b). Bases para uma classificao dos adornos plumarios dos indios do
Brasil. Suma Etnologica Brasileira: Arte India. D. Ribeiro, Petropolis, Vozes, III: 189-226.
Ribeiro, B. G., (1989). Indigenous art, Visual language. So Paulo, Editora da Universidade
de So Paulo.
Ribeiro, D., (1979). Frontires indignes de la civilisation. Paris, 10/18.
Ribeiro, D., (1986). Arte India. Suma etnologica brasileira: Arte India. D. Ribeiro,
Petropolis, Vozes, III: 29-64.
Ribeiro, D., (2002). Carnets indiens: avec les indiens Urubu-Kaapor Brsil. Paris, Plon.

506

Ribeiro, D. et B. G. Ribeiro, (1957). A arte plumaria dos Indios Kaapor. Rio de Janeiro, Civ.
Bras.
Ricardo, B., (2001). Arte Baniwa, cestaria de aruma. So Paulo, Instituto Socioambiantal.
Rice, P. M., (1999). "On the origins of pottery." Journal of Archeological method and theory
6 (1): 1-54.
Roe, P. G., (1980). "Art and residence among the Shipibo Indians of Peru: a study in
microacculturation." American Anthropologist 82 (1): 42-71.
Romero, G., (1993). Biologia del Mamure. Caracas, Servicio Autonomo de Desarollo
Ambiental del Estado Amazonas, p.
Rondon R., J. A., (2003). "Temas Ethnobotanicos: Vocablos piaroa de algunas artesanias de
origen forestal del estado Amazonas, Venezuela." Rev. For. Lat. 34: 71-86.
Rostain, S., (1990). L'art de la cramique amrindienne en Guyane. L'anne de l'archologie,
Cayenne, Ministre de la culture: 17.
Rostain, S., (1994). "Archologie du littoral de Guyane, une rgion charnire entre les
infuences culturelles de l'Ornoque et de l'Amazone." Journal de la Socit des Amricanistes
LXXX: 9-46.
Rostain, S. et Y. Leroux, (1990). Archologie. Cayenne, Saga.
Rostain, S. et Y. Wack, (1987). "Haches et herminettes en pierre de Guyane franaise."
Journal de la Socit des Amricanistes LXXIII: 107-138.
Roth, W. E., (1909). "Some technological notes from the Pomeroon District, British Guiana,
part I." The Journal of the Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland 39:
26-34.
Roth, W. E., (1915). An inquiry into the animism and the folklore of the Guiana indians. 30th
annual report of the bureau of American ethnology 1908-1909, Washington, Smithsonian
institution: 103-386.
Roth, W. E., (1924). An introductory study of the arts, crafts and customs of the Guiana
Indians. 38th annual report of the bureau of American ethnology, Washington, Smithsonian
institution: 1-745.
Roth, W. E., (1929). Additional studies of the arts, crafts, and customs of the Guianan
Indians. Smithsonian Institution Bureau of American Ethnology Bulletin 91, Washington,
Smithsonian institution: 1-110.
Sahlins, M., (1976). ge de Pierre, ge dabondance. Paris, Gallimard.
Sahlins, M., (2007). La dcouverte du vrai sauvage et autres essais. Paris, Gallimard Nrf.

507

Salisbury, R. F., (1962). From Stone to Steel: Economic Consequency of a technological


Change in New Guinea. London and New York, Cambridge University Press.
Santos-Granero, F., (2002). The Arawakan matrix: ethos, language, and history in native
south america. Comparative Arawakan histories, rethinking language family and culture area
in Amazonia. J. D. Hill et F. Santos-Granero, University of Illinois: 25-50.
Schoepf, D., (1971a). "Essai sur la plumasserie des indiens Kayapo, Wayana et UrubuBrsil." Bulletin annuel du Muse d'Ethnographie de la ville de Genve (14): 15-68.
Schoepf, D., (1971b). L'art de la plume chez les Indiens de l'Amazonie Brsilienne. Indiens
d'Amazonie, Brsil, Genve, Muse d'Ethnographie de Genve: 41-56.
Schoepf, D., (1972). "Historique et situation actuelle des indiens Wayana-Aparai du Brsil."
Bulletin annuel du Muse d'Ethnographie de la ville de Genve (5): 33-64.
Schoepf, D., (1979). La marmite wayana: cuisine et socit dune tribu dAmazonie. Genve,
Muse ethnographique.
Schultes, R. E. et R. F. Raffauf, (1992). Vine of the Soul: medecine men, their plants and
rituals in the Colombian Amazonia. New Mexico, Synergetic Press.
Schultes, R. E. et S. v. Reis, Eds. (1995). Ethnobotany, evolution of a discipline. London,
Chapman et Hall.
Schultz, H., (1963). Hombu: La vie des Indiens dans la Jungle brsilienne. Amsterdam,
Colibri editora LTDA.
Sell, Y. et G. Cremers, (1994). "Identification de l'unit de floraison des Marantaces." Beitr.
Biol. Pflanzen 68: 27-49.
Shanley, P. et A. R. Nelson, (2004). "Eroding knowledge: an ethnobotanical inventory in
eastern Amazonias logging frontier." Economic botany 58 (2): 135-160.
Shepard, G. H., M. N. F. d. Silva, A. F. Brazo et P. van der Veld, (2004). Arte Baniwa:
Sustentabilidade socioambiental de arum no Alto Rio Negro. Terras indigenas e unidades de
conservaa da natureza: O desafio das sobreposies. F. Ricardo, So Paulo, Instituto
Socioambiental: 129-143.
Siebert, S. F., (2000). "Abundance and growth of Desmoncus orthacanthos Mart. (Palmae), in
response to light and ramet harvesting in five forest sites in Belize." Forest Ecology and
Management 137: 83-90.
Sieni, A., (1988). Arte y vida: Catalogo del Museu "Mons. Enzo Ceccarelli", Venezuela.
Territorio federal Amazonas, Vicariato apostolico de Puerto Ayacucho.
Silva, A. L. d., (2004). No rastro da roa: ecologia, extrativismo e manejo de arums
(Ischnosiphon spp., Marantaceae) nas capoeiras dos indios Baniwa do rio Iana, Alto Rio
Negro. Manaus, Universidade Federal Do Amazonas, Mestrado, 131 p.

508

Silva, A. L. d., (2005). Baniwa community celebrate harvest of Brazil's first participative
experiment of arum cultivation. www.socioambiental.org, Noticias socioambientais.
Soares de Sousa, G., ([1587]1971). Tratado descritivo do Brasil em 1587. So Paulo,
Companhia Editora Nacional.
Staden, H., ([1557] 1979). Nus, Froces et Anthropophages. Paris, Point Seuil.
Stearman, A. M., (1989). Yuqui, Forest Nomads in a Changing World. New-York, Holt,
Rinehart and Winston.
Stedman, J. G., ([1794] 1989). Capitaine au Surinam: une campagne de 5 ans contre les
esclaves rvolts. Paris, Sylvie Massinger.
Steward, J. H., (1948). Western Tucanoan tribes. Handbook of South America Indians Vol.
III: The tropical forest tribes. J. H. Steward, Washington, Smithsonian institution, Bulletin
143: 737-748.
Stradelli, E., (1929). "Vocabulario da lingua geral: portuguez-nheengatu e nheengatuportuguez." Revista do Inst. hist. e geogr. Brasileiro 104: 9-767.
Suarez, M. M., (1968). Los Warao: indigenas del delta del Orinoco. Caracas, Departemento
de Antopologia, Instituto Venezolano de Investigaciones Cientificas.
Taylor, D. et H. C. Moore, (1948). "A note on Dominican basketry and its analogues."
Southwestern Journal of Anthropology 4 (3): 328-343.
Thbault de la Monderie, (1856). Voyages faits dans l'intrieur de l'Oyapock en 1819, 1822,
1836, 1842 1847. Nantes, Guraud et Cie.
Thvet, A., ([1586] 1981). Les singularits de la france antarctique autrement nomme
amrique. Paris, Le temps.
Tinoco, S. L. d. S. M., (2006). Ekolya et Karetajar: matre d'cole, matre de l'criture.
L'incorporation de l'criture et de l'cole par les Amrindiens waypi de l'Amapari (Brsil) et
de l'Oyapock (Guyane franaise). Paris, EHESS, Thse de Doctorat, 392 p.
Touchet, J., (2004). Botanique et colonisation en Guyane franaise (1720-1848). Guyane, Ibis
rouge.
Tricornot de, M.-C., (2005). "Art cramique kali'na." La revue de la cramique et du verre
(145): 16-21.
Troy, A. R., P. M. S. Ashton et B. C. Larson, (1997). "A protocol for measuring abundance
and size of a neotropical liana, Desmoncus polyacanthos (Palmae) in relation to forest
structure." Economic botany 51 (4): 339-346.
Turner, N. J., (1996). "Dans une Hotte: l'importance de la vannerie dans l'conomie des
peuples chasseurs-pcheurs-cueilleurs du Nord-Ouest de l'Amrique du Nord." Anthropologie
et Socits 20 (3): 55-84.

509

Turner, T., (1992). Le langage symbolique de la dcoration corporelle. Kaiapo, Amazonie,


Plumes et Peintures corporelles. G. Verswijver, Gent, Museum Tervuren, 132: 27-36.
Valmont de Bomare, M., (1776). Dictionnaire raisonn universel dhistoire naturelle
contenant lhistoire des animaux, des vgtaux et des minraux. Lyon, Jean-Marie Bruyset
pre et fils.
Van Baarle, P. et M. A. Sabajo, (1997). Manuel de langue arawak. Paris, Edition du Saule.
Van Den Bel, M., (1995). Kamuyene: the Palikur potters of French Guyana. Leiden, Leiden,
Thesis, 140 p.
Van Der Berg, M. E., (1984). "Ver-o-peso: the ethnobotany of an Amazonian market."
Advances in economic botany 1: 140-149.
Van Velthem, L. H., (1976). "Representaes grficas Wayana-Aparai." Boletim do Museu
paraense emlio Goeldi 64: 1-19.
Van Velthem, L. H., (1986). Equipamento domstico e de trabalho. Suma etnologica
brasileira, N2 Tecnologia indigena. D. Ribeiro, Petropolis, Vozes, 2: 95-108.
Van Velthem, L. H., (1998). A pele de Tuluper: uma etnografia dos tranados wayana.
Belm, Museu Goeldi.
Van Velthem, L. H., (2003). O belo a fera, a esttica da produo e da predao entre os
Wayana. Lisboa, Assirio et Alvim.
Van Velthem, L. H., (2005). Les mains, les yeux, le mouvement: les tressages des Indiens au
Brsil. Brsil indien. L. D. B. Grupioni, R. Polo Mller et C. Barreto, Paris, Runion des
Muses Nationaux: 215-227.
Van Velthem, L. H., (2006). Colees etnograficas: instrumentos para o conhecimento das
redes de troca nas Guianas. Colquio: Guiana amerindia: historia e etnologia, Belm, Brasil.
Velasquez Runk, J., (2001). "Wounaan and Ember use and management of the fiber palm
Astrocaryum stanleyanum (Arecaceae) for basketry in eastern Panam." Economic botany 55
(1): 72-82.
Verswijver, G., Ed. (1992a). Kaiapo, Amazonie, Plumes et Peintures corporelles. Gent,
Museum Tervuren.
Verswijver, G., (1992b). Les Hommes-Oiseaux. Kaiapo, Amazonie, Plumes et Peintures
corporelles. G. Verswijver, Gent, Museum Tervuren, 132: 49-64.
Verswijver, G., (1992c). Toi et toi seul, pourra porter ma parure. Kaiapo, Amazonie, Plumes
et Peintures corporelles. G. Verswijver, Gent, Museum Tervuren, 132: 65-88.

510

Vidal, L. et G. Verswijver, (1992). La notion de personne: la peinture corporelle chez les


Kaiapo. Kaiapo, Amazonie, Plumes et Peintures corporelles. G. Verswijver, Gent, Museum
Tervuren, 132: 37-48.
Vilayleck, E., (2002). Ethnobotanique et mdecine traditionnelle croles. Martinique, Ibis
rouge.
Viveiros de Castro, E., (1992). From the enemy's point of view: humanity and divinity in an
amazonian society. Chicago, The University of Chicago Press.
Viveiros de Castro, E., (1996). "Images of nature and society in amazonian ethnology."
Annual Review of Anthropology 25.
Viveiros de Castro, E., (2004). "Exchanging Perspectives: The Transformation of Objects into
Subjects in Amerindian Ontologies." Common Knowledge 10: 463-484.
Vredenbregt, A. H. L., (2002). Ori:no ka:nan wena:po: the symbolic content of karina
material culture, an ethnoarcheological case study. Netherland, Leyden, Thesis of the
University of Leiden, 186 p.
Wagley, C. et E. Galvo, (1948). The Tapirap. Handbook of South America Indians Vol. III:
The tropical forest tribes. J. H. Steward, Washington, Smithsonian institution, Bulletin 143:
167-178.
Wagley, C. et E. Galvo, (1961). Os indios Tenetehara: uma cultura em transio. Rio,
Ministrio da educao e cultura.
Whitehead, N.-L., (1993). "Ethnic transformation and historical discontinuity in native
Amazonia and Guyana, 1500-1900." L'Homme 126-128: 285-307.
Wilbert, J., (1975). "Warao basketry: form and function." Occasional papers of the Museum
of cultural History 3: 1-85.
Wright, D., (1992). The Complete Book of Basketry. New York, Dover Publications.
Yde, J., (1965). Material culture of the Wai-Wai. Copenhagen, The National Museum of
Copenhagen.

511

512

Table des cartes


Carte n 1 - Localisation des ethnies amazoniennes cites .entre pages 20 et 21
Carte n2 - Localisation des diffrents lieux de ltude 32
Carte n 3- Localisation des arouman et des couleuvres maniocentre pages 198 et 199
Carte n 4 - Les lieux de production et de vente de la vannerie en Guyane-franaise.404

513

514

Table des tableaux


Tableau 1 Nombre de vanneries par catgories dusages ................................................................................. 82
Tableau 2 - Rpartition des activits de production en fonction du genre chez les Amrindiens de Guyane ....... 84
Tableau 3 - Rpartition de lusage domestique des vanneries par genre ............................................................. 89
Tableau 4 - Noms de la presse manioc dans les diffrentes langues guyanaises............................................. 121
Tableau 5 - Signes distinctifs des diffrentes couleuvres guyanaises ................................................................. 123
Tableau 6 - Comparaison des noms des points de vannerie utiliss pour la couleuvre...................................... 125
Tableau 7 Noms gnriques du tamis dans les diffrentes langues guyanaises............................................... 127
Tableau 8 Noms des diffrents tamis dans les langues guyanaises.................................................................. 129
Tableau 9 Tamis : nom des techniques dattache du crible aux baguettes ...................................................... 131
Tableau 10 Noms des corbeilles farine ......................................................................................................... 133
Tableau 11 Noms des ventails feu dans les langues guyanaises ................................................................. 135
Tableau 12 Noms des nattes manioc dans les langues guyanaises ............................................................... 139
Tableau 13 Noms des hottes fermes de Guyane ............................................................................................. 140
Tableau 14 Noms de la hotte ouverte dans les langues guyanaises................................................................. 141
Tableau 15 Noms du panier manioc ............................................................................................................. 145
Tableau 16 Noms de la corbeille galette de manioc .................................................................................... 147
Tableau 17 Noms gnriques du panier ajour dans les langues guyanaises ................................................. 149
Tableau 18 Noms du coffre dans les langues guyanaises ............................................................................... 158
Tableau 19 Noms de la hotte temporaire dans les langues guyanaises .......................................................... 163
Tableau 20 - Noms des poches temporaires........................................................................................................ 164
Tableau 21 Noms du treillis insectes dans les langues guyanaises.............................................................. 167
Tableau 22 Liste compare des diffrentes formes de kunana wayana........................................................... 171
Tableau 23 Noms des puisettes ...................................................................................................................... 179
Tableau 24 Noms des nasses............................................................................................................................ 179
Tableau 25 - Termes signifiant motif dans les diffrentes langues de Guyane .............................................. 218
Tableau 26 Rpartition des motifs en fonction de leur reprsentation ............................................................ 219
Tableau 27 - Animaux reprsents dans liconographie de chaque groupe amrindien .................................... 221
Tableau 28 Pourcentage de motifs originaux par ethnie ................................................................................. 254
Tableau 29 Importance des motifs styliss et figuratifs pour chaque ethnie.................................................... 256
Tableau 30 - Noms des principales espces daroumans dans les langues de Guyane ...................................... 280
Tableau 31 Critres didentification des deux espces darouman Ischnosiphon arouma et Ischnosiphon
obliquus............................................................................................................................................................... 282
Tableau 32 - Les trois taxons vernaculaires distingus par les Waypi pour lespce I. obliquus..................... 285
Tableau 33 - Les formes de vannerie en palmier ................................................................................................ 311
Tableau 34 Noms des palmiers (Arecaceae) vannerie .................................................................................. 320
Tableau 35 - Critres techniques distinctifs entre H. flexuosa et T. bissectus .................................................... 323

515

Tableau 36 Noms des lianes vannerie dans diffrentes langues de Guyane ................................................. 325
Tableau 37 - Noms du roseau flche dans les langues de Guyane.................................................................. 326
Tableau 38 Noms des espces utilises pour leur bois..................................................................................... 329
Tableau 39 - Noms des teintures et rsines dans les langues de Guyane............................................................ 338
Tableau 40 - Noms des espces utilises pour leur corce bretelle dans les langues de Guyane.................... 341
Tableau 41 - Noms du coton et de la pite dans les langues de Guyane .............................................................. 344
Tableau 42 Nombre despces vgtales vannerie utilises par chacune des ethnies en Guyane ................ 345
Tableau 43 Vocabulaire palikur, kalina et wayana des diffrents stades de croissance de larouman.......... 349
Tableau 44 - Nombre de tiges darouman ncessaires par forme ...................................................................... 353
Tableau 45 - Vanneries palikur utilises domestiquement.................................................................................. 368
Tableau 46 - Liste des vanniers palikur ............................................................................................................. 372
Tableau 47 Indice dactivit et sexe des vanniers palikur ............................................................................... 373
Tableau 48 - Vanneries kalina utilises domestiquement .................................................................................. 375
Tableau 49 - Liste des vanniers kalina ............................................................................................................. 377
Tableau 50 Indice dactivit et sexe des vanniers kalina................................................................................. 377
Tableau 51 - Vanneries arawak utilises domestiquement ................................................................................. 378
Tableau 52 - Liste des vanniers arawak............................................................................................................. 379
Tableau 53 Indice dactivit et sexe des vanniers arawak ............................................................................... 381
Tableau 54 - Vanneries croles utilises domestiquement.................................................................................. 382
Tableau 55 - Liste des vanniers croles de Guyane franaise ............................................................................ 383
Tableau 56 Indice dactivit et sexe des vanniers croles ............................................................................... 384
Tableau 57 - Vanneries teko utilises domestiquement....................................................................................... 386
Tableau 58 - Liste des vanniers teko.................................................................................................................. 388
Tableau 59 Indice dactivit et sexe des vanniers teko .................................................................................... 388
Tableau 60 - Vanneries waypi utilises domestiquement.................................................................................. 390
Tableau 61 Liste des vanniers waypi ............................................................................................................. 391
Tableau 62 Indice dactivit et sexe des vanniers waypi ............................................................................... 392
Tableau 63 Vanneries wayana utilises domestiquement ................................................................................ 394
Tableau 64 Liste des vanniers wayana-apalai ................................................................................................. 395
Tableau 65 Indice dactivit et sexe des vanniers wayana-apalai ................................................................... 395
Tableau 66 - Vanneries aluku utilises domestiquement .................................................................................... 397
Tableau 67 Liste des artisans aluku de Papachton......................................................................................... 398
Tableau 68 Vanneries hmong fabriques Sal.............................................................................................. 399
Tableau 69 Tableau comparatif des prix dachat de makoki lartisan et de vente au magasin .................... 409
Tableau 70 Vanneries wayana vendues par les artisans.................................................................................. 413
Tableau 71 Vanneries teko vendues par les artisans ....................................................................................... 414
Tableau 72 - Vanneries waypi vendues par les artisans ................................................................................... 414
Tableau 73 Quelques vanneries proposes au carbet-vente de Terre-Rouge .................................................. 416
Tableau 74 Quelques vanneries prpares au carbet-vente Imiawale............................................................. 417
Tableau 75 Les vanneries palikur proposes dans les choppes de Kamuyene.............................................. 418

516

Tableau 76 Vanneries vendues dans les bazars souvenirs guyanais....................................................... 424


Tableau 77 Vanneries vendues dans les magasins souvenirs authentiques guyanais ............................ 427
Tableau 78 - Tableau comparatif des prix dachat de vanneries lartisan et de vente au magasin Gadecoop 434
Tableau 79 Pourcentage de vanneries non utilises de manire domestique en Guyane ............................... 452
Tableau 80 - Proportion de la population de vanniers ayant moins de trente ans ............................................. 460

517

518

Table des illustrations


Planche 1 Les vanneries amazoniennes
Planche 2 Les diffrentes techniques de tressage
Planche 3 La vannerie dans les rcits de voyages
Planche 4 Les vanneries anciennes
Planche 5 La vannerie et le manioc amer
Planche 6 - Les presses ou couleuvres manioc
Planche 7 Les points de vanneries de la presse manioc
Planche 8 - Les tamis manioc
Planche 9 Les diffrentes techniques dattache des tamis
Planche 10 - Les corbeilles farine
Planche 11- Les ventails feu
Planche 12 - Les nattes manioc
Planche 13 Les hottes manioc
Planche 14 Les paniers manioc
Planche 15 Les paniers ajours
Planche 16- Les paniers mailles serres
Planche 17 Les coffres et coffrets
Planche 18 Les poches et hotte de cueillette
Planche 19 Vanneries insectes
Planche 20 Vanneries plumes
Planche 21 Vanneries instruments de musique
Planche 22 Les nattes et chapeaux
Planche 23 Les vanneries pour la pche
Planche 24 Vanneries modernes arawak
Planche 25 Vanneries modernes palikur
Planche 26 Vanneries modernes kalina
Planche 27- Les Chenilles
Planche 28- Jaguar, puma, chien et cureuil
Planche 29 - Le complexe hirondelle
Planche 30 Serpents et anaconda
Planche 31 - Les amphibiens
Planche 32 Les poissons
Planche 33 Les Tortues
Planche 34 Les Gastropodes
Planche 35 Les Oiseaux
Planche 36 Les mammifres

519

Planche 37 Les reptiles


Planche 38 Insectes, araignes, crabes et mille-pattes
Planche 39 Les vgtaux
Planche 40 Les motifs stellaires
Planche 41 Motifs anthropomorphes et monstrueux
Planche 42 Motifs divers
Planche 43 Les enluminures
Planche 44 Les aroumans
Planche 45 Chane opratoire de larouman
Planche 46 Les palmiers
Planche 47 Chane opratoire de la prparation des fibres de palmier-bche
Planche 48 Lianes et gramines
Planche 49 Teintures et rsines
Planche 50 Les corces
Planche 51 Le coton
Planche 52 - Les lieux de vente
Planche 53 Vannerie et changement culturel
Planche 54 Apprentissage et scolarisation

520

Table des matires


Sommaire _________________________________________________________________ 7
Remerciements _____________________________________________________________ 9
Introduction gnrale_______________________________________________________ 11
Mthodologie et contexte de ltude ___________________________________________ 21
1) Une tude pluridisciplinaire _______________________________________________________ 21
2) La Guyane, une mosaque culturelle ________________________________________________ 26
3) Les lieux de ltude _____________________________________________________________ 30
3-1 Les Amrindiens de la cte ____________________________________________________ 33
3-1-1 Les Palikur_____________________________________________________________ 34
3-1-2 Les Kalina ____________________________________________________________ 36
3-1-3 Les Arawak-Lokono _____________________________________________________ 39
3-2 Les Amrindiens de lintrieur _________________________________________________ 40
3-2-1 Les Teko ______________________________________________________________ 41
3-2-2 Les Waypi ____________________________________________________________ 43
3-2-3 Les Wayana ____________________________________________________________ 44
3-3 Les Noirs Marrons ___________________________________________________________ 45
3-4 Les Croles guyanais _________________________________________________________ 47
3-5 Les Hmong ________________________________________________________________ 48
4) La vannerie, une activit artisanale ancienne __________________________________________ 50
5) Dfinitions et termes techniques____________________________________________________ 52

Partie I LHomme et la vannerie _____________________________________________ 59


Chapitre 1 La vannerie : lartisanat masculin par excellence ________________________ 61
Section 1- Apports historiques ltude de la vannerie ______________________________________ 63
1-1 La vannerie dans la littrature de voyage ____________________________________________ 63
1-2 Lapport de lethnologie _________________________________________________________ 69
1-3 De lapport des pices musographiques ____________________________________________ 71
Section 2- De la place de la vannerie dans les socits rurales traditionnelles de Guyane ____________ 76
2-1 Vanneries et manioc ____________________________________________________________ 77
2-2 Une activit masculine __________________________________________________________ 84
2-3 Vanneries fminines, vanneries objets dchanges_____________________________________ 89
2-3-1 Des vanneries usages fminins ______________________________________________ 89
2-3-2 Vannerie et changes interethniques ___________________________________________ 92
Section 3- Tresser le monde, symbolisme li la vannerie ___________________________________ 97
3-1 Aux origines de la vannerie ______________________________________________________ 98

521

3-2 La mtamorphose des vanneries__________________________________________________ 106


3-3 Vanneries et interdits __________________________________________________________ 109
3-4 Vanneries et rituels ____________________________________________________________ 113
3-4-1 Le tamis et le cachiri ______________________________________________________ 113
3-4-2 Les ventails feu ________________________________________________________ 114
3-4-3 Coffre et chamanisme______________________________________________________ 115
Conclusion au chapitre 1 _____________________________________________________________ 118

Chapitre 2 Des techniques et des formes comme identit ethnique ___________________ 119
Section 1- Des formes et des usages ____________________________________________________ 120
1-1 Les vanneries lies au manioc amer _______________________________________________ 120
1-1-1 Les presses manioc ou couleuvres ___________________________________________ 120
1-1-2 Les tamis manioc ou manars ______________________________________________ 127
1-1-3 Les corbeilles farine______________________________________________________ 132
1-1-4 Les ventails feu ________________________________________________________ 134
1-1-5 Les nattes galette de manioc _______________________________________________ 138
1-1-6 Les hottes manioc _______________________________________________________ 139
a) Les hottes fermes_________________________________________________________ 140
b) Les hottes ouvertes ou katouri _______________________________________________ 141
1-1-7 Les paniers manioc ______________________________________________________ 145
a) Les paniers manioc crole et aluku___________________________________________ 145
b) Les grands paniers amrindiens ______________________________________________ 146
c) Les corbeilles galette de manioc_____________________________________________ 147
1-2 Les vanneries de stockage, de rangement, de chasse, de cueillette et de collecte_____________ 149
1-2-1 Les paniers ajours ________________________________________________________ 149
1-2-2 Les paniers mailles serres pour le rangement et le coton _________________________ 154
1-2-3 Les coffres et coffrets ______________________________________________________ 158
1-2-4 Poches et hottes de chasse et de cueillette ______________________________________ 162
a) Les hottes de chasse _______________________________________________________ 162
b) Les poches de cueillette ____________________________________________________ 164
1-3 Les vanneries crmonielles_____________________________________________________ 166
1-3-1 Les vanneries insectes ____________________________________________________ 166
1-3-2 Vanneries plumes _______________________________________________________ 172
1-3-3 Les vanneries instruments de musique _________________________________________ 174
1-4 Nattes, chapeaux et vanneries de pche ____________________________________________ 176
1-4-1 Les nattes _______________________________________________________________ 176
1-4-2 Les chapeaux ____________________________________________________________ 178
1-4-3 Les vanneries pour la pche _________________________________________________ 179
1-5 Les formes nouvelles commerciales_______________________________________________ 181
1-5-1 La vannerie moderne arawak ________________________________________________ 181
1-5-2 La vannerie moderne palikur ________________________________________________ 182

522

1-5-3 La vannerie moderne kalina ________________________________________________ 183


Section 2 - Essai danalyse compare de la vannerie guyanaise _______________________________ 184
2-1 La vannerie guyanaise : unit de forme, marqueur identitaire fort________________________ 185
2-2 Caractristiques des vanneries guyanaises _________________________________________ 188
2-3 Rflexions sur les emprunts _____________________________________________________ 193
2-3-1 Les vanneries amazoniennes ________________________________________________ 195
a) La couleuvre manioc _____________________________________________________ 195
b) La corbeille manioc ______________________________________________________ 199
c) Les coffres et coffrets ______________________________________________________ 201
2-3-2 Les apports africains et europens ____________________________________________ 202
a) Les paniers clayonns ______________________________________________________ 203
b) La hotte en liane __________________________________________________________ 204
Conclusion au chapitre 2 _____________________________________________________________ 207

Chapitre 3 De lAnaconda lUrubu : Essai sur liconographie des vanneries guyanaises 209
Section 1- La peau des vanneries : esthtisme et symbolisme _____________________________ 211
1-1 Aux origines des motifs ________________________________________________________ 211
1-2 Des Animaux, des Plantes et des Etoiles : signification des motifs _______________________ 218
1-2-1 Les motifs zoomorphes : Serpents, Jaguar et Chenilles ____________________________ 220
a) Les chenilles : les animaux de la mtamorphose__________________________________ 221
b) Jaguar, puma, chien et cureuil : la prdation ____________________________________ 225
c) Hirondelles, queue en ciseaux, chauve-souris et pigeon ____________________________ 227
d) Serpents et anaconda_______________________________________________________ 229
e) Les amphibiens ___________________________________________________________ 233
f) Les poissons______________________________________________________________ 235
g) Les tortues_______________________________________________________________ 236
h) Escargot et autres gastropodes ______________________________________________ 237
i) Oiseaux, mammifres, reptiles, insectes et autres _________________________________ 237
1-2-2 Motifs phytomorphes ______________________________________________________ 243
1-2-3 Motifs stellaires __________________________________________________________ 246
1-2-4 Motifs anthropomorphes et monstrueux________________________________________ 249
1-2-5 Motifs divers ou indtermins _______________________________________________ 252
Section 2- Lesthtisme comme support identitaire et culturel ________________________________ 253
2-1 Esthtisme et identit __________________________________________________________ 253
2-1-1 Styles et motifs comme marqueurs ethniques ___________________________________ 253
2-1-2 Stabilit des corpus iconographiques __________________________________________ 259
2-2 Esthtisme et symbolique _______________________________________________________ 263
2-2-1 Cration et logique de dnomination des motifs _________________________________ 263
2-2-2 Esthtique et rle culturel du motif ___________________________________________ 267
Conclusion au chapitre 3 _____________________________________________________________ 272

523

Partie II Un artisanat de cueillette : ethnobotanique de la vannerie guyanaise _______ 273


Chapitre 4 Les aroumans, un genre emblmatique ________________________________ 275
4-1 Botanique et cologie de larouman _______________________________________________ 276
4-1-1 Les vrais arouman : Ischnosiphon arouma (Aubl.) Koern. et I. obliquus (Rudge) Koern.281
4-1-2 Les aroumans annexes : I. centricifolius Anderss., I. puberulus Loes. ______________ 286
4-2 Chane opratoire de larouman : de la plante au brin _________________________________ 291
4-3 Les aroumans : des plantes masculines ____________________________________________ 296
Conclusion au chapitre 4 _____________________________________________________________ 307

Chapitre 5 Lianes, palmiers et autres : une grande diversit de plantes secondaires _____ 309
5-1 Palmiers, lianes et gramines tresser _____________________________________________ 311
5-1-1 Les palmiers (Arecaceae) vannerie __________________________________________ 311
a) Les Astrocaryum __________________________________________________________ 312
b) Les Desmoncus ___________________________________________________________ 314
c) Le comou (Oenocarpus bacaba)______________________________________________ 315
d) Le wassay (Euterpe oleracea)________________________________________________ 315
e) Les Orbignya_____________________________________________________________ 316
f) Le palmier-bche (Mauritia flexuosa) __________________________________________ 316
g) Quelques palmiers mineurs__________________________________________________ 318
5-1-2 Les lianes _______________________________________________________________ 321
a) Les Araces ______________________________________________________________ 321
b) Les Cyclanthaces_________________________________________________________ 322
c) Les lianes mineures ________________________________________________________ 324
5-1-3 Gramines et Cypraces ___________________________________________________ 326
5-2 Des bois pour baguettes et armatures ______________________________________________ 327
5-3 Teintures et rsines pour dcorer et consolider ______________________________________ 332
5-3-1 Les Teintures naturelles ____________________________________________________ 332
a) Le roucou, Bixa orellana____________________________________________________ 332
b) Le karawiru, Arrabidaea chica_______________________________________________ 333
c) Le genipa, Genipa americana ________________________________________________ 334
d) Imii, Myriaspora egensis ___________________________________________________ 334
e) Tulili, Sclerolobium paraensis _______________________________________________ 334
f) Le kumeti, Myrcia fallax ____________________________________________________ 335
5-3-2 Les adjuvants ou fixateurs __________________________________________________ 335
5-3-3 Les rsines ______________________________________________________________ 336
a) Le mani, Symphonia globulifera ______________________________________________ 336
b) Les rsines de Burseraces __________________________________________________ 336
5-4 corces et fibres pour bretelles et liens ____________________________________________ 339
5-4-1 Les corces bretelles _____________________________________________________ 339
5-4-2 Les vgtaux lien ________________________________________________________ 343

524

a) Le coton ________________________________________________________________ 343


b) La pite __________________________________________________________________ 344
Conclusion au chapitre 5 _____________________________________________________________ 345

Chapitre 6 Une ressource grer _______________________________________________ 347


6-1 Les aroumans, une ressource clef _________________________________________________ 348
6-1-1 Une pratique de la nature ___________________________________________________ 349
6-1-2 Quelques aspects quantitatifs ________________________________________________ 352
6-1-3 Une rpartition ingale des aroumans _________________________________________ 355
6-2 Disponibilit en palmiers_______________________________________________________ 358
6-2-1 La liane ti-wara (Desmoncus spp.)____________________________________________ 358
6-2-2 Le palmier-bche (Mauritia flexuosa) _________________________________________ 360
Conclusion au chapitre 6 _____________________________________________________________ 362

Partie III Mutation dune culture matrielle ___________________________________ 363


Chapitre 7 La vannerie aujourdhui en Guyane : une production disparate ____________ 365
Section 1 - Vanniers et vannires de Guyane : Entre tradition et commercialisation _______________ 366
1-1 Les vanniers du littoral _________________________________________________________ 366
1-1-1 Des vanniers aux vannires palikur : une fminisation de lactivit __________________ 366
1-1-2 Une vannerie kalina vieillissante_____________________________________________ 374
1-1-3 Une vannerie arawak novatrice ______________________________________________ 378
1-1-4 La vannerie crole : un artisanat en sursis ______________________________________ 381
1-2 Les vanniers de lintrieur ______________________________________________________ 385
1-2-1 La vannerie teko : un artisanat valoriser ______________________________________ 385
1-2-2 La vannerie waypi : un artisanat dynamique ___________________________________ 389
1-2-3 Les vanniers wayana : persistance dun artisanat traditionnel _______________________ 393
1-2-4 La vannerie aluku : un artisanat en voie de disparition ____________________________ 397
1-2-5 Un artisanat exotique : la vannerie hmong ______________________________________ 398
Section 2 Les lieux de production et de vente _____________________________________________ 400
2-1 La vente de vannerie domestique intra-ethnique : lapparition de spcialistes_______________ 400
2-2 La vente de la vannerie souvenir ______________________________________________ 405
2-2-1 Les lieux de production de vanneries commerciales ______________________________ 406
a) Les lieux de production majeurs de vanneries ___________________________________ 406
b) Les artisans de lintrieur, un commerce occasionnel______________________________ 412
2-2-2 Les lieux de vente de la vannerie en Guyane ____________________________________ 415
a) La vente locale : les carbets dartisanat amrindiens ______________________________ 415
b) Les Marchs de Guyane ____________________________________________________ 420
c) Les boutiques dobjets souvenirs _____________________________________________ 421
d) Le rseau associatif et coopratif _____________________________________________ 429
2-2-3 Les clients de lartisanat de vannerie __________________________________________ 434
2-2-4 La commercialisation de la vannerie en Guyane : un secteur largement informel ________ 436

525

Conclusion au chapitre 7 _____________________________________________________________ 439

Chapitre 8 Le vgtal et le plastique : mutation dune culture matrielle ______________ 441


8-1 Vanneries artisanales vs objets manufacturs________________________________________ 443
8-2 Changement culturel, perte de la fonction __________________________________________ 451
8-3 La scolarisation obligatoire ou la rupture de la transmission orale________________________ 453
8-4 La commercialisation de la vannerie : un facteur ambivalent ___________________________ 462
8-4-1 Les affres de la commercialisation des vanneries_________________________________ 462
8-4-2 La commercialisation comme acteur de la revalorisation culturelle___________________ 466
Conclusion au chapitre 8 _____________________________________________________________ 469

Conclusion gnrale_______________________________________________________ 471


Bibliographie ____________________________________________________________ 485
Table des cartes __________________________________________________________ 513
Table des tableaux ________________________________________________________ 515
Table des illustrations _____________________________________________________ 519
Table des matires ________________________________________________________ 521

526

Rsum :
La vannerie en tant quartisanat traditionnel est une activit trs importante en Guyane franaise. Elle
est chez les Amrindiens lartisanat masculin par excellence mme si chez les Croles cette activit est moins
lie au genre. travers le recensement de toutes les formes tresses, de leurs usages, des mythes et des rites lis
la vannerie, je montre dans ce travail comment cette culture matrielle est profondment ancre chez les
diffrentes communauts amrindiennes (Arawak-Lokono, Kalina, Palikur, Teko, Wayana et Waypi), et
secondairement croles ou aluku. Et, si les vanneries de Guyane appartiennent au complexe culturel du Plateau
des Guyanes, il nempche que chacune delles participent au dmarquage identitaire des diffrentes
communauts de cette Rgion.
De plus, pour tresser ces formes, les vanniers utilisent toutes les parties dune incroyable diversit de
plantes (plus de 117 espces botaniques), les aroumans (Ischnosiphon spp.) en constituant le genre
emblmatique. Je montre ainsi que les vanniers sont dtenteurs dun savoir botanique, cologique et technique
dune grande finesse. Dautre part, cette activit a longtemps t uniquement destine la fabrication doutils de
production, essentiellement pour transformer en aliment le manioc amer ; or, aujourdhui le monde moderne et
largent pntrent toutes les communauts de cette Rgion. Ainsi, la vannerie se transforme, certains de ses outils
sont remplacs par des produits manufacturs, des techniques et une partie des motifs sont oublis alors que la
commercialisation connat une ampleur sans prcdent. En montrant comment la transition se passe chez les
diffrentes communauts guyanaises tant dun point de vue des savoirs technique, culturel que botanique mais
galement quelle volution cette activit connat en devenant de plus en plus commerciale, jexplore les facteurs
de transmission de ces savoirs.
Au final, cette thse propose une vritable analyse ethnobotanique, socio-conomique et ethnologique
retraant lvolution de la vannerie, sa place dans les communauts guyanaises ainsi que sa confrontation au
monde contemporain.
Mots clefs : Vannerie, Technologie culturelle, Guyane Franaise, PFNL, Ischnosiphon spp., Ethnobotanique,
Iconographie, Amrindiens

Summary :
Basketry as a traditional handicraft is a very important activity in French Guyana. Among Amerindian
groups, it is the masculine handicraft par excellence, whilst among Creole groups the activity is less clearly
linked to gender. Through this study of the different woven forms, theirs uses and the myths and rituals
associated with this form of material culture, I offer a comparative analysis of the role of basketry in different
Amerindians communities (Arawak-Lokono, Kalina, Palikur, Teko, Wayana, Waypi) and, secondarily, among
Creole and Aluku communities. If Guyanese basketry is an activity common to all the groups of the Guiana
shield, the forms adopted by each group reflect the complex processes of identity demarcation among the
different communities of this region.
Contemporary basketry practices make use of all the parts of an incredible diversity of plants (over 117
botanical species), aroumans (Ischnosiphon spp.) being the emblematic genera. The dissertation reveals that
basket makers detain botanical, ecological and technical knowledge of great finesse. This activity has long been
limited to the manufacture of production tools, mainly those used to turned bitter cassava into food. Today, with
the incursion of money and moderns goods, the practices of basketry are changing as some traditionally woven
tools are being replaced by manufactured products. Techniques and some motives are being forgotten, and
marketing takes an unprecedented scale. I outline how this transition is taking place in the various Guyanese
communities studied, particularly with regard to technical, cultural and botanical knowledge. I explore the
various factors surrounding the transmission of these knowledges in a context where the activity is becoming
increasingly commercialised.
In sum, the thesis presents an ethnobotanical, socio-economic and ethnographic analysis of the
evolution of basketry and of its place in Guyanese communities as they increasingly come to interact with the
contemporary world.
Key words: Basketry, Cultural Technology, French Guyana, NWFP, Ischnosiphon spp., Ethnobotany,
Iconography, Amerindians

Вам также может понравиться