Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Portugus
A Bblia Sagrada com Transliterao e
Comentrios
Reginaldo Eugenio Ramos Teodoro
19/7/2015
ndice
Cap. 1
Gnesis
Cap. 1
1:1
BR
BRESHYT3 ( )
)
( ,
( )
No princpio
Elohim
criou2
HRETS:
VET
ET HASHMAYM
( .:)
( )
( ,)
1 O relato sobre como foi criado o mundo (apresentando a ao de aparecer ou surgir a partir do nada
ex-nihil conforme est em Gnesis) muito conciso, o que levou a discordncias quanto ao texto
em si e entre os prprios comentadores. Isso fez surgir diferentes teses desde a antiguidade, o que
decorre em grande parcela de sua prpria conciso, fator que confunde mesmo o bom estudante. Na
cincia de nossos dias, teorias diversas de como surgiu a matria ou mesmo a vida vem sendo
desenvolvidas. Houve, no passado, diversas teses desta ordem tambm. No devemos de modo algum
desprezar a cincia. Porm, se vemos que pessoas levantam teses e aceitam-nas como verdadeiras
sem que haja uma comprovao conforme os moldes definidos pelo que se pode chamar de verdade
evidente, no vejo diferena entre eles e os que aceitam teses firmadas em religio, seja qual for. A
verdade que eles mesmos nossos acadmicos de hoje em dia deveriam: 1) Ser mais abertos,
dispostos a ver sob outro ngulo. 2) Perceber que na teoria no comprovada de todo, por mais que
parea correta, no h algo que a deixe absolutamente distinta de qualquer relato fictcio, legendrio,
religioso ou qualquer outro. Toda teoria no comprovada por provas que no possam ser refutadas
deve ser tomada como fictcia at sua comprovao. No menos fictcio algo no comprovado.
Retiro esse texto da bela introduo disponvel em http://www.judaismoiberico.org/interlinear/tanakh/gn01.htm
2 Tirado do nada a um tempo. O termo para bar (criar) no existe em outras lnguas no-semitas.
Quer dizer algo como tirar do nada a um tempo (ao mesmo tempo).
3 Juno de + . (Feminino:
) Transliterao: re'shit Traduo: princpio, incio; primeiro,
primeiramente; primcias.
Transliterao: breshit. Traduo: no princpio; gnese.
terra
1:2
ceus
E a terra era sem forma e vazia. Trevas cobriam a face do abismo. O esprito de
Elohim pairava sobre a face das guas.
,
,.
; , - ,
.
, - ,,
1:3
TOHU
HYTH
VHRETS
sem forma
era
E a terra
AL PNEY
VCHOSHEKH
VVOHU
sobre a face do
e (havia) trevas
e vazia;
ELOHYM
VRUACH
THOM
Elohim
e o esprito4 de
abismo;
,:
HAMYM:
AL PNEY
MRACHEFET
guas.
se movia
1:4
YHY
ELOHYM
VAYOMER
Haja6
Elohim:
E disse
VAYHY OR:
OR
E houve luz.
luz.
Que boa era a luz, viu Elohim. E separou, ento, luz de trevas.
; - ,- ,
.
,,
ET HOR
ELOHYM
VAYAR
a luz;
Elohim
E viu
ELOHYM
VAYAVDEL
KY TOV
Elohim
e fez separao
UVEYN
HOR
BEYN
e {entre}
a luz
entre
:
HACHOSHEKH:
as trevas.
1:5
E Elohim nomeou Dia luz e Noite s trevas. E foi a tarde e a manh do primeiro
dia.
,, ,
{ }. , ,- - ;
1:6
LOR
ELOHYM
VAYQR
luz
Elohim
E chamou
QR
VLACHOSHEKH
YOM
chamou
e s trevas
Dia;
VAYHY VOQER
VAYHY EREV
LYLH
e {foi} a manh
E foi a tarde
Noite.
ECHD:
YOM
primeiro.
o dia
YHY
ELOHYM
VAYOMER
Haja
Elohim:
E disse
HAMYM
BTOKH
RQYA
guas,
no meio das
uma expanso7
BEYN
MAVDYL
VYHY
entre
separao
e haja
,:
LMYM:
MAYM
guas
1:7
1:8
ET HRQYA
ELOHYM
VAYAAS
a expanso7,
Elohim
E fez
HAMAYM
BEYN
VAYAVDEL
as guas
entre
e fez separao
LRQYA
MITACHAT
ASHER
da expanso7
estavam debaixo
que
ASHER
HAMAYM
UVEYN
que
as guas
e {entre}
VAYHY KHEN:
LRQYA
MEAL
E assim foi.
a expanso7.
estavam sobre
LRQYA
ELOHYM
VAYQR
expanso7
Deus
E chamou
VAYHY VOQER
VAYHY EREV
SHMYM
e {foi} a manh
e foi a tarde
Cus,
SHENY:
YOM
segundo.
o dia