Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
ce soit ( lexception dune brve citation dans un article ou un essai), sans autorisation
crite de NIKON CORPORATION.
Manuel d'utilisation
AMA15464
Imprim en Europe
SB3J01(13)
6MB18713-01
Fr
Cette icne signale les avertissements ; il sagit dinformations lire imprativement avant dutiliser lappareil photo afin dviter de lendommager.
Les rubriques de menu, les options et les messages affichs sur le moniteur de lappareil photo
sont indiqus en gras.
Rglages de lappareil photo
Les explications prsentes dans ce manuel supposent que lon utilise les rglages par dfaut.
Aide
Utilisez la fonction daide intgre de lappareil photo pour obtenir de laide propos des
rubriques de menu et dautres sujets. Reportez-vous la page 54 pour en savoir plus.
A Pour votre scurit
Avant dutiliser lappareil photo pour la premire fois, lisez les consignes de scurit se
trouvant dans la section Pour votre scurit (0 vixii).
Contenu de la bote
Vrifiez que la bote contient bien les lments suivants :
Volet de la griffe flash BS-1
illeton en caoutchouc DK-25
Accumulateur Li-ion
EN-EL14a (avec cache-contacts)
Courroie AN-DC3
CD-ROM de ViewNX 2
Manuel dutilisation (ce livret)
Les acheteurs du kit avec objectif doivent veiller ce que la bote contienne
galement un objectif. Les cartes mmoire sont vendues sparment (0 66). Les
appareils photo achets au Japon affichent les menus et messages uniquement en
anglais et en japonais. Les autres langues ne sont pas prises en charge. Veuillez nous
excuser pour tout dsagrment occasionn.
ii
10
iii
Introduction
Premires tapes
Modes Viser et photographier (i et j)
9
17
31
Slecteur de mode................................................................................................................. 32
k Portrait .............................................................................................................................. 32
l Paysage............................................................................................................................. 32
p Enfants.............................................................................................................................. 32
m Sport .................................................................................................................................. 32
n Gros plan.......................................................................................................................... 32
Autres scnes ........................................................................................................................... 33
o Portrait de nuit............................................................................................................... 33
r Paysage de nuit ............................................................................................................. 33
s Fte/intrieur.................................................................................................................. 33
t Plage/neige..................................................................................................................... 33
u Coucher de soleil........................................................................................................... 33
v Aurore/crpuscule........................................................................................................ 33
w Animaux domestiques................................................................................................ 33
x Bougie................................................................................................................................. 33
y Floraison........................................................................................................................... 34
z Couleurs dautomne .................................................................................................... 34
0 Aliments ............................................................................................................................ 34
iv
Effets spciaux
35
% Vision nocturne..............................................................................................................35
g Dessin couleur ...............................................................................................................35
' Effet appareil photo jouet ..........................................................................................35
( Effet miniature ...............................................................................................................36
3 Couleur slective...........................................................................................................36
1 Silhouette.........................................................................................................................36
2 High-key ...........................................................................................................................36
3 Low-key.............................................................................................................................36
) Peinture HDR...................................................................................................................36
Options disponibles en mode de vise cran ..............................................................37
Modes P, S, A et M
41
Donnes de position
45
Incorporation des donnes de position dans les photos et les vidos ...............45
Wi-Fi
48
54
ViewNX 2
59
Remarques techniques
63
Objectifs compatibles.....................................................................................................................63
Autres accessoires............................................................................................................................64
Cartes mmoire agres ......................................................................................................66
AVERTISSEMENTS
A Le soleil ne doit pas tre intgr votre cadrage
Lorsque vous photographiez un sujet
contre-jour, veillez ce que le soleil soit
toujours situ entirement lextrieur du
cadre. Lorsque le soleil se trouve proximit
du champ de limage ou dans celui-ci, la
lumire du soleil risque de se concentrer dans
lappareil photo et de provoquer un incendie.
A Ne fixez pas le soleil travers le viseur
Lobservation du soleil ou de toute autre
source lumineuse puissante travers le
viseur peut provoquer des dommages
irrmdiables de la vision.
A Rglage de la dioptrie du viseur
Faites attention de ne pas vous mettre
accidentellement le doigt dans lil
lorsque vous rglez la dioptrie du viseur
alors que votre il se trouve proximit
du viseur.
A En cas de dysfonctionnement, mettez
immdiatement lappareil photo hors tension
Si vous remarquez la prsence de fume
ou une odeur inhabituelle schappant de
lappareil ou de ladaptateur secteur
(disponible sparment), dbranchez
ladaptateur secteur et enlevez
immdiatement laccumulateur en
prenant soin de ne pas vous brler.
Continuer dutiliser lappareil risque
dentraner des blessures. Une fois
laccumulateur retir, emportez votre
matriel un centre Nikon agr pour le
faire contrler.
A Nutilisez pas lappareil en prsence de
substances inflammables
Nutilisez pas de matriel lectronique en
prsence de gaz inflammable car cela
risque de provoquer une explosion ou un
incendie.
vi
vii
viii
A CD-ROM
Les CD-ROM contenant les logiciels ou
les manuels ne doivent pas tre lus
laide dun lecteur de CD audio. Lire les
CD-ROM sur un lecteur de CD audio
risquerait dentraner une perte de
laudition ou dendommager votre
matriel.
A Suivez les instructions dispenses par le
personnel arien ou hospitalier
Retirez les cartes Eye-Fi, dsactivez le
Wi-Fi et slectionnez Non pour Donnes
de position > Enregistrer donnes
position avant de monter bord dun
avion. Par ailleurs, teignez le matriel
pendant le dcollage et latterrissage ou
si le personnel arien ou hospitalier vous
le demande. Les ondes radio manant de
ce produit peuvent interfrer avec le
systme de navigation des avions ou le
matriel mdical des tablissements
hospitaliers.
Mentions lgales
Les manuels fournis avec ce produit ne
doivent pas tre reproduits, transmis,
transcrits, stocks dans un systme de
recherche documentaire ou traduits en
une langue quelconque, en tout ou en
partie, et quels quen soient les moyens,
sans accord crit pralable de Nikon.
Nikon se rserve le droit de modifier tout
moment et sans pravis les
caractristiques des matriels et des
logiciels dcrits dans ces manuels.
ix
xi
Formation permanente
Dans le cadre de lengagement Formation permanente de Nikon relatif lassistance et
la formation continues, des informations continuellement mises jour sont disponibles en
ligne sur les sites suivants :
Pour les utilisateurs rsidant aux tats-Unis : http://www.nikonusa.com/
Pour les utilisateurs rsidant en Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/
Pour les utilisateurs rsidant en Asie, en Ocanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/
Visitez rgulirement ces sites pour vous tenir inform des dernires informations sur le
produit, des astuces, des rponses aux questions frquentes et des conseils dordre gnral
sur limagerie et la photographie numriques. Des informations supplmentaires sont aussi
disponibles auprs de votre reprsentant Nikon local. Utilisez lURL suivante pour obtenir la
liste des contacts : http://imaging.nikon.com/
xii
Donnes de position
Journaux de suivi : les donnes de position sont enregistres avec les photos si Oui a t
slectionn pour loption Donnes de position > Enregistrer donnes position (0 45). En
outre, si vous slectionnez Dmarrer pour Donnes de position > Crer un journal >
Enregistrer donnes position dans le menu Configuration, lappareil photo poursuit
lenregistrement des donnes de position mme lorsquil est teint. Les ondes radio gnres
par ce produit peuvent avoir un impact sur le matriel mdical et les systmes de navigation
des avions ; dans les cas o lutilisation des dispositifs de navigation par satellite est restreinte
ou interdite, comme dans les hpitaux ou dans les avions, veillez slectionner Non pour
Enregistrer donnes position et mettez lappareil photo hors tension.
Partage des donnes de position : notez que des adresses et dautres informations personnelles
peuvent tre obtenues partir des donnes de position enregistres dans les journaux de suivi
ou incorpores dans les images. Soyez vigilant lorsque vous partagez des images et des
journaux de suivi ou lorsque vous les postez sur Internet ou dautres endroits o ils peuvent
tre visibles par des tiers. Reportez-vous limination des priphriques de stockage de
donnes (0 xi) pour obtenir des informations sur la suppression des donnes de position
avant llimination de lappareil photo ou des cartes mmoire.
Navigation : la position, laltitude et les autres donnes de position indiques par le dispositif ne
sont que des approximations et ne sont pas destines larpentage ou la navigation. Veillez
prendre avec vous les cartes gographiques appropries ou dautres dispositifs de
navigation lors de lutilisation de lappareil photo pour des activits extrieures comme
lescalade ou la randonne.
Restrictions dutilisation : la fonction des donnes de position peut ne pas fonctionner comme
prvu dans certains pays ou rgions, notamment (en novembre 2013) en Chine et proximit
de la frontire chinoise. Certains pays, dont la Chine, interdisent lutilisation non autorise de
la navigation par satellite et dautres dispositifs de donnes de position ; avant de voyager,
renseignez-vous auprs de votre agence de voyages, de lambassade ou de loffice du
tourisme des pays o vous vous rendez. Dans les pays o lutilisation est interdite, slectionnez
Non pour loption Enregistrer donnes position.
xiii
Sans fil
Ce produit, qui comporte un logiciel de cryptage dvelopp aux tats-Unis, est rgi par les
rglementations amricaines en matire dexportations (Export Administration Regulations) et
ne peut tre export ou r-export vers un pays sur lequel les tats-Unis exercent un embargo
sur les biens. Les pays suivants sont actuellement sous embargo : Cuba, Iran, Core du Nord,
Soudan et Syrie.
Avis pour les clients rsidant aux tats-Unis
Ce dispositif est conforme la Partie 15 de la rglementation FCC. Le fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer dinterfrences
dangereuses et (2) cet appareil doit accepter toute interfrence reue, y compris celles
susceptibles de produire un dysfonctionnement.
AVERTISSEMENT DE LA FCC
La FCC demande quil soit notifi lutilisateur que tout changement ou modification sur cet
appareil qui naurait pas t expressment approuv par Nikon Corporation peut annuler tout
droit lutilisateur dutiliser lquipement.
Dclaration dinterfrences de frquences radio de la FCC
Remarque : cet quipement a t test et trouv conforme aux limites dfinies pour les
appareils numriques de Classe B selon la partie 15 de la rglementation FCC. Ces limites
assurent une protection raisonnable contre les interfrences dangereuses lorsque le matriel
est utilis en environnement rsidentiel. Ce matriel gnre, utilise et peut irradier des
radiofrquences qui peuvent, en cas dune installation et dune utilisation contraires aux
instructions, provoquer des interfrences nfastes aux communications radio. Cependant, il
nexiste aucune garantie que ce matriel ne provoquera pas des interfrences dans une
installation particulire. Si ce matriel provoque effectivement des interfrences
prjudiciables la rception radio ou tlvise, ce qui peut tre dtermin en lallumant et en
lteignant, il est conseill dessayer de corriger ces interfrences laide de lune ou de
plusieurs des mesures suivantes :
Rorientez ou repositionnez lantenne de rception.
Augmentez la distance sparant ce matriel du rcepteur.
Raccordez ce matriel une prise relie un circuit diffrent de celui o est connect le
rcepteur.
Consultez un revendeur ou un technicien radio/tlvision spcialis.
Emplacement
Ce transmetteur ne doit pas tre plac au mme endroit que ou utilis en conjonction avec
toute autre antenne ou tout autre transmetteur.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A.
Tl. 631-547-4200
xiv
xv
xvi
Introduction
Familiarisation avec lappareil photo
Prenez le temps de vous familiariser avec les commandes et les affichages de votre
appareil photo. Il peut savrer pratique de marquer cette section afin de pouvoir la
consulter si ncessaire au cours de la lecture de ce manuel.
Botier
3 2 1
13
24
4
5
6
7
8
11
4
16
17
10
18
19
20
12
22
23
1 Slecteur de mode ..................3
2 Commutateur vise cran
Vise cran ..........................22
Vido.....................................26
3 Commande R
(informations) .........................7
4 illets pour courroie
dappareil photo...................9
5 Commande E/N
Correction de
lexposition ......................44
Rglage de louverture.....42
Correction du flash
6 Dclencheur..................... 18, 19
7 Commutateur
marche-arrt..........................2
8 Commande denregistrement
vido......................................26
25
14
15
26
27
28
29
30
21
20 Commande de dverrouillage
de lobjectif ..........................16
21 Commande s/E/#................4
Prise de vue en rafale..........4
Retardateur ...........................4
Commande distance .......4
22 Miroir
23 Monture dobjectif.................11
24 Volet de la griffe flash
25 Griffe flash (pour flash
optionnel)
26 Microphone stro ................28
27 Prise pour microphone
externe
28 Port USB et connecteur A/V
Connexion un
ordinateur ........................61
29 Prise pour accessoires...........65
30 Connecteur HDMI minibroches
8 9
10
11
12
3
4
13
14
15
16
17
21
20
18
19
6
1 Oculaire du viseur............. 5, 13
2 illeton en caoutchouc
3 Commande G
Menus .................................. 54
4 Rcepteur infrarouge pour
tlcommande ML-L3
(arrire)................................. 65
5 Moniteur
Affichage des rglages .......7
Vise cran ......................... 22
Visualisation plein
cran................................. 20
6 Filetage pour fixation sur
trpied
7 Commande de rglage
dioptrique............................ 13
8 Commande P
Modification des rglages
dans laffichage des
informations ......................8
22
17 Cache du connecteur
dalimentation pour le
connecteur dalimentation
optionnel
18 Loquet du volet du logement
pour accumulateur.....10, 15
19 Volet du logement pour
accumulateur ...............10, 15
20 Commande W/Q
Imagettes............................ 20
Loupe-zoom arrire
Aide ...................................... 54
21 Commande X ........................ 20
Loupe-zoom avant
22 Loquet de
laccumulateur..............10, 15
Haut-parleur
Commutateur marche-arrt
Slecteur de mode
Lappareil photo propose les modes de prise de vue suivants :
Modes P, S, A et M
Modes automatiques
Slectionnez ces modes pour raliser des
photos simples, o il suffit de viser et
photographier.
i Automatique (0 17)
j Auto (flash dsactiv) (0 17)
Modes scne
Lappareil photo optimise automatiquement les rglages afin que ces derniers soient adapts
la scne slectionne avec le slecteur de mode. Faites votre choix en fonction de la scne
photographier.
k Portrait (0 32)
m Sport (0 32)
l Paysage (0 32)
n Gros plan (0 32)
p Enfants (0 32)
h Autres scnes (0 33)
Commande s (E/#)
Pour choisir le mode de dclenchement, appuyez sur
la commande s (E/#), puis mettez en surbrillance
loption souhaite et appuyez sur J.
Commande s (E/#)
Mode
Description
8 Vue par vue : lappareil prend une photo chaque fois que vous appuyez sur le dclencheur.
Continu L : lappareil prend des photos une cadence faible tant que vous maintenez le
dclencheur enfonc.
Continu H : lappareil prend des photos une cadence rapide tant que vous maintenez le
9
dclencheur enfonc.
Dclenchement silencieux : comme pour le mode vue par vue, except que le bruit de lappareil
J photo est attnu.
Retardateur : prenez des photos avec le retardateur. Le compte rebours dmarre lorsque
E vous appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course et le dclenchement a lieu au bout
de 10 secondes environ.
Tlcom. temporise (ML-L3) : le dclenchement a lieu 2 s aprs que vous avez appuy sur le
" dclencheur de la tlcommande optionnelle ML-L3.
Tlcom. instantane (ML-L3) : le dclenchement a lieu lorsque vous appuyez sur le dclencheur
# de la tlcommande optionnelle ML-L3.
Viseur
78
4
5
6
10
16
11 12
17
18
19
13 14 15
20
21
15 Tmoin de disponibilit du
flash .......................................21
16 Indicateur de dcalage du
programme
17 Indicateur dexposition ........43
Affichage de la correction de
lexposition...........................44
Tlmtre lectronique
18 Indicateur de correction du
flash
19 Indicateur de correction de
lexposition...........................44
20 Indicateur de sensibilit (ISO)
automatique
21 Indicateur
davertissement ..................71
Viseur
Moniteur
Vous pouvez ouvrir et faire pivoter le moniteur comme indiqu ci-dessous.
180
90
180
Utilisation normale
Faites pivoter le moniteur de sorte que lcran soit
face vous. Cette position est recommande pour
des prises de vues classiques.
Autoportraits
Positionnez le moniteur comme illustr pour
raliser des autoportraits. Le moniteur affiche une
image miroir de la photo finale.
Utilisation du moniteur
Faites pivoter doucement le moniteur dans les limites indiques. Ne forcez pas. Ne pas observer
ces prcautions risque dendommager la connexion entre le moniteur et le botier de lappareil
photo. Pour protger le moniteur lorsque vous nutilisez pas lappareil photo, rabattez-le sur le
botier.
Commande R
1
8 9 10 11
12 13 14 15 16 17
2
18
3
4
5
6
7
19
20
21
23
22
8 Indicateur de connexion
Eye-Fi
9 Indicateur de connexion
Wi-Fi ...................................... 53
10 Indicateur de journal de suivi
11 Indicateur de signal
satellite ................................. 46
12 Temporisation miroir lev... 55
13 Indicateur de
surimpression ..................... 55
14 Indicateur dimpression de la
date ....................................... 55
15 Indicateur du mode de
contrle du flash
Indicateur de correction du
flash pour flashes optionnels
16 Indicateur de signal
sonore................................... 55
17 Indicateur de
laccumulateur.................... 14
Extinction du moniteur
Pour masquer les informations de prise de vue sur le moniteur, appuyez sur la commande R ou
appuyez mi-course sur le dclencheur. Le moniteur steint automatiquement si aucune
opration nest effectue pendant 8 secondes environ (le rglage personnalis c2, Dlai
dextinction auto., permet de choisir la dure pendant laquelle le moniteur reste allum).
Commande P
14
1 Qualit dimage
2 Taille dimage
3 Bracketing automatique
Correction du flash
Mode de flash
Mesure
Mode de zone AF
Mode de mise au point
Picture Control
13
12
11
10
Premires tapes
Mettez toujours lappareil photo hors tension avant de retirer ou dinsrer un
accumulateur ou une carte mmoire.
Fixer la courroie.
Fixez la courroie comme indiqu sur lillustration. Faites la mme chose pour le
second illet.
Charger laccumulateur.
Si un adaptateur de prise secteur est fourni, branchez ladaptateur comme illustr
ci-dessous gauche, en vrifiant que la prise est correctement insre. Insrez
laccumulateur et branchez le chargeur. Un accumulateur entirement dcharg se
recharge compltement en une heure et 50 minutes environ.
Chargement de
laccumulateur
Chargement
termin
Pendant le chargement
Loquet de laccumulateur
16GB
B
16G
Commutateur de protection
en criture
Cartes mmoire
Aprs utilisation, les cartes mmoire peuvent tre chaudes. Prenez les prcautions ncessaires
lors de leur retrait de lappareil photo.
Mettez lappareil photo hors tension avant dinsrer ou de retirer une carte mmoire. Ne retirez
pas les cartes mmoire de lappareil photo, ne mettez pas lappareil photo hors tension, ne
retirez pas ou ne dbranchez pas lalimentation pendant le formatage ou lenregistrement,
leffacement ou le transfert de donnes sur un ordinateur. Le non-respect de ces prcautions
peut entraner la perte de donnes ou endommager lappareil photo ou la carte.
Ne touchez pas les contacts de la carte avec les doigts ou des objets mtalliques.
Ne pliez pas la carte, ne la faites pas tomber et vitez tous les chocs.
Nexercez pas de pression sur lenveloppe extrieure de la carte. Vous risqueriez de
lendommager.
Nexposez pas la carte leau, la chaleur, une humidit leve ou la lumire directe du
soleil.
Ne formatez pas les cartes mmoire dans un ordinateur.
10
Fixer un objectif.
Prenez soin de ne laisser entrer aucune poussire lintrieur de lappareil photo
lorsque vous retirez lobjectif ou le bouchon de botier.
Retirez le bouchon du
botier de lappareil photo
Retirez le bouchon
arrire de lobjectif
11
Ouvrir le moniteur.
Ouvrez le moniteur comme indiqu. Ne forcez pas.
Dplace le
curseur vers
le haut
Dplace le
curseur vers
le bas
q
Slectionnez une
langue
r
12
Slectionne
llment en
surbrillance ou
affiche un sousmenu
Slectionnez un fuseau
horaire
t
Activez ou dsactivez la
fonction heure dt
Commande J :
slectionne
llment en
surbrillance
Slectionnez le format
de la date
Nombre de vues
restantes
Dlimiteurs de
zone AF
13
Chargement de laccumulateur
Lisez et suivez attentivement les avertissements aux pages viviii et 6870 de ce manuel. Rechargez
laccumulateur lintrieur des tempratures ambiantes comprises entre 5 C et 35 C. Nutilisez
pas laccumulateur des tempratures ambiantes infrieures 0 C ou suprieures 40 C ; vous
risquez sinon de lendommager ou de rduire ses performances. Sa capacit peut diminuer et les
temps de charge augmenter si sa temprature est comprise entre 0 C et 15 C et entre 45 C et
60 C. Laccumulateur ne se rechargera pas si sa temprature est infrieure 0 C ou suprieure
60 C. Si le tmoin CHARGE clignote rapidement (environ huit fois par seconde) pendant le
chargement, vrifiez que la temprature se trouve dans la plage approprie, puis dbranchez le
chargeur, retirez laccumulateur et insrez-le nouveau. Si le problme persiste, cessez
immdiatement toute utilisation et confiez laccumulateur et le chargeur votre revendeur ou
un reprsentant Nikon agr.
Utilisez le chargeur uniquement avec des accumulateurs compatibles. Dbranchez le chargeur
lorsque vous ne lutilisez pas.
14
Affichage des
informations
Viseur
Description
L
K
(clignote)
(clignote)
Retrait de laccumulateur
Aprs avoir vrifi que le voyant daccs est teint, mettez lappareil
photo hors tension, ouvrez le volet du logement pour carte mmoire
et appuyez sur la carte pour ljecter (q). La carte peut alors tre
retire manuellement (w).
16GB
15
Zoom avant
Bague de
zoom
Zoom arrire
Retrait de lobjectif
Lhorloge de lappareil photo est moins prcise que la plupart des montres et horloges
domestiques. Vrifiez lhorloge rgulirement et rglez-la nouveau si ncessaire.
Accumulateur de lhorloge
Lhorloge de lappareil photo est alimente par une source dalimentation indpendante et
rechargeable qui se charge obligatoirement quand laccumulateur principal est install. Trois
jours de charge permettent dalimenter lhorloge pendant un mois. Si un message vous
avertissant que lhorloge nest pas rgle saffiche lorsque vous mettez lappareil photo sous
tension, laccumulateur de lhorloge est dcharg et lhorloge est rinitialise. Rglez nouveau
la date et lheure.
16
0 18
0 20
0 21
Prise de vue
0 22
0 25
0 25
Enregistrement de vidos
0 26
0 29
0 30
Vise cran
17
Cadrer la photo.
Cadrez la photo dans le viseur en plaant le sujet
principal dans les dlimiteurs de zone AF.
Dlimiteurs de zone AF
18
Point AF
Description
La mise au point est faite sur le sujet.
Lappareil photo narrive pas
effectuer la mise au point avec
lautofocus. Reportez-vous la page
72.
Indicateur de
mise au point
Capacit de la
mmoire
tampon
Prendre la photo.
Appuyez doucement sur le dclencheur jusquen
fin de course pour prendre la photo. Le voyant
daccs de la carte mmoire sallume et la photo
saffiche sur le moniteur pendant quelques
secondes. Njectez pas la carte mmoire, ni ne
retirez ou dbranchez la source dalimentation tant
que le voyant daccs est allum et que
lenregistrement nest pas termin.
Voyant daccs de la
carte mmoire
Dclencheur
Lappareil photo est dot dun dclencheur deux niveaux. Lorsque vous appuyez mi-course
sur ce dernier, lappareil effectue la mise au point. Pour prendre la photo, appuyez sur le
dclencheur jusquen fin de course.
19
Commande K
20
Commande K
Commande O
Mode veille
Le viseur et laffichage des informations steignent si aucune action nest ralise pendant
environ huit secondes, rduisant ainsi la consommation de laccumulateur. Appuyez sur le
dclencheur mi-course pour ractiver laffichage. Le dlai avant lactivation automatique du
mode veille peut tre slectionn laide du rglage personnalis c2 (Dlai dextinction auto. ;
0 55).
Systme de mesure de
lexposition activ
Systme de mesure de
lexposition dsactiv
Systme de mesure de
lexposition activ
Flash intgr
21
Commutateur vise
cran
22
Point AF
Prendre la photo.
Appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course.
Le moniteur steint et le voyant daccs de la carte
mmoire sallume pendant lenregistrement. Ne
retirez pas la carte mmoire et ne retirez pas ou ne
dbranchez pas lalimentation tant que le tmoin est
allum et que lenregistrement nest pas termin. Une
fois lenregistrement termin, la photo saffiche sur
le moniteur pendant quelques secondes. Tournez
le commutateur vise cran pour quitter la vise
cran.
Voyant daccs de la
carte mmoire
c
d
e
f
Z
b
Portrait
Paysage
Gros plan
Portrait de nuit
Automatique
Auto (flash dsactiv)
23
Mme si elles napparaissent pas sur limage finale, des distorsions peuvent tre visibles sur le
moniteur si vous effectuez un fil panoramique horizontal ou si un objet se dplace trs
rapidement dans le cadre. Les fortes sources lumineuses peuvent laisser une image rmanente
sur le moniteur lorsque vous effectuez un fil panoramique. Des points lumineux peuvent
galement apparatre. Le phnomne de scintillement et leffet de bande visibles sur le moniteur
sous un clairage fluorescent, vapeur de mercure ou de sodium, peuvent tre attnus laide
de loption Rduction du scintillement (0 55), bien quils puissent apparatre sur la photo finale
certaines vitesses dobturation. Lors de la prise de vue en vise cran, vitez de diriger lappareil
photo vers le soleil ou toute autre source lumineuse puissante. Vous risquez sinon
dendommager les circuits internes de lappareil photo.
Le mode de vise cran se dsactive automatiquement si vous fermez le moniteur (cette dernire
action ninterrompt pas la vise cran sur tlviseur ou autres crans externes).
Il est possible que le mode de vise cran se dsactive automatiquement afin dviter
dendommager les circuits internes de lappareil photo ; quittez le mode de vise cran lorsque
vous nutilisez pas lappareil photo. Notez que la temprature des circuits internes de lappareil
photo peut augmenter et quun effet de bruit (points lumineux, pixels lumineux rpartis de
manire alatoire ou voile) peut apparatre dans les situations suivantes (lappareil photo peut
galement paratre chaud, mais cela nest pas le signe dun dysfonctionnement) :
Temprature ambiante leve
Utilisation prolonge de lappareil photo en mode de vise cran ou denregistrement vido
Utilisation prolonge de lappareil photo en mode de dclenchement continu
Si le mode de vise cran ne dmarre pas lorsque vous lactivez, attendez que les circuits internes
refroidissent puis ressayez.
Compte rebours
Un compte rebours saffiche 30 s avec lextinction automatique de la vise cran (le compte
rebours devient rouge 5 s avant la fin du dlai dextinction (0 55) ou si la vise cran est sur le
point de sarrter pour protger les circuits internes). Selon les conditions de prise de vue, le
compte rebours peut apparatre immdiatement lorsque la vise cran est slectionne.
24
Commande K
Commande K
Commande O
25
Enregistrement de vidos
Il est possible denregistrer des vidos en mode de vise cran.
Icne 0
Commutateur vise
cran
Point AF
Lancer lenregistrement.
Appuyez sur la commande denregistrement vido
pour lancer lenregistrement. Un indicateur
denregistrement et la dure disponible saffichent
sur le moniteur.
Commande
denregistrement vido
Indicateur
denregistrement
Dure restante
26
Arrter lenregistrement.
Appuyez de nouveau sur la commande
denregistrement vido pour arrter
lenregistrement. Lenregistrement sarrte
automatiquement une fois que la dure maximale
est atteinte, que la carte mmoire est pleine, que
vous slectionnez un autre mode ou que vous
fermez le moniteur (cette dernire action ninterrompt pas lenregistrement sur
tlviseur ou autres crans externes). Tournez le commutateur vise cran pour
quitter la vise cran.
Taille maximale
La taille maximale de chaque fichier vido est de 4 Go ; elle varie en fonction des options
slectionnes pour Paramtres vido > Taille dimage/cadence et Qualit des vidos comme
indiqu ci-dessous. Notez quen fonction de la vitesse dcriture de la carte mmoire,
lenregistrement peut sarrter avant que cette taille ne soit atteinte (0 66).
L/t
M/u
N/r
O/s
P/k
Q/l
R/o
S/n
T/p
Taille dimage/cadence
Taille dimage (pixels) Cadence de prise de vue 1
60p 2
50p 3
1920 1080
30p 2
25p 3
24p
60p 2
1280 720
50p 3
30p 2
640 424
25p 3
20 min./29 min. 59 s
29 min. 59 s/ 29 min. 59 s
1 Valeur liste. Les cadences de prise de vue relles pour 60p, 50p, 30p, 25p et 24p sont respectivement
de 59,94, 50, 29,97, 25 et 23,976 vps.
2 Disponible lorsque NTSC est slectionn comme Sortie vido (0 55).
3 Disponible lorsque PAL est slectionn comme Sortie vido.
4 Les vidos enregistres avec le mode effet miniature ont une dure maximale de trois minutes lors de
leur lecture.
27
Enregistrement de vidos
Compte rebours
Un compte rebours de 30 s saffiche avant larrt automatique du mode de vise cran. Selon
les conditions de prise de vue, ce compte rebours peut apparatre immdiatement au dbut de
lenregistrement vido. Notez quindpendamment de la dure denregistrement disponible, le
mode de vise cran sarrte nanmoins automatiquement la fin du compte rebours.
Attendez que les circuits internes refroidissent avant de reprendre lenregistrement vido.
28
Commande K
Appuyez sur J pour lancer la lecture ; votre position actuelle est indique par la barre
davancement de la vido.
Icne 1
Dure
Volume
Barre davancement
de la vido
Guide
Utiliser
Description
Permet dinterrompre momentanment la lecture.
Permet de reprendre la lecture lorsque celle-ci est sur pause ou
lorsque vous reculez/avancez dans la vido.
Avancer/
reculer
Avancer ou
reculer de 10 s
Rgler le
volume
Revenir la
visualisation
plein cran
29
Commande K
Commande O
30
Vous pouvez slectionner les scnes suivantes en positionnant le slecteur de mode sur h et
en tournant la molette de commande jusqu ce que la scne de votre choix apparaisse sur le
moniteur.
o Portrait de nuit
r Paysage de nuit
s Fte/intrieur
t Plage/neige
u Coucher de soleil
v Aurore/crpuscule
w Animaux domestiques
x Bougie
y Floraison
z Couleurs dautomne
0 Aliments
31
Slecteur de mode
Le slecteur de mode permet de choisir entre les scnes Slecteur de mode
suivantes :
k Portrait
Utilisez ce mode pour raliser des portraits aux tons chair doux et naturels. Si le sujet est
loign de larrire-plan ou que vous utilisez un tlobjectif, les dtails de larrire-plan
seront estomps pour confrer la composition une sensation de profondeur.
l Paysage
Utilisez ce mode la lumire du jour, pour raliser des photos de paysages clatantes.
Remarque : le flash intgr et lilluminateur dassistance sont dsactivs.
p Enfants
Utilisez ce mode pour raliser des instantans denfants. Les vtements et les lments
de larrire-plan sont de couleur vive, tandis que les tons chair restent doux et naturels.
m Sport
Les vitesses dobturation rapides figent le mouvement et permettent de raliser des
photos de pratiques sportives dynamiques, sur lesquelles le sujet principal ressort
distinctement.
Remarque : le flash intgr et lilluminateur dassistance sont dsactivs.
n Gros plan
Utilisez ce mode pour faire des gros plans de fleurs, dinsectes et dautres petits objets
(un objectif macro peut tre utilis pour effectuer la mise au point de trs faibles
distances).
32
Autres scnes
Vous pouvez slectionner les scnes suivantes en positionnant le slecteur de mode sur
h et en tournant la molette de commande jusqu ce que la scne de votre choix
apparaisse sur le moniteur.
Slecteur de mode
Molette de commande
Moniteur
o Portrait de nuit
Utilisez ce mode pour obtenir un quilibre naturel entre le sujet principal et larrireplan des portraits raliss sous un faible clairage.
r Paysage de nuit
Ce mode permet de rduire le bruit et les couleurs non naturelles lors de la prise de vue
de paysages de nuit, notamment lclairage des lampadaires et des enseignes
lumineuses.
Remarque : le flash intgr et lilluminateur dassistance sont dsactivs.
s Fte/intrieur
Ce mode permet de restituer les effets dclairage de larrire-plan lintrieur. Utilisez
ce mode pour les ftes ou les autres scnes dintrieur.
t Plage/neige
Ce mode permet de capturer la luminosit des tendues deau, de neige ou de sable
claires par le soleil.
Remarque : le flash intgr et lilluminateur dassistance sont dsactivs.
u Coucher de soleil
Ce mode permet de prserver les nuances des couchers et des levers de soleil.
Remarque : le flash intgr et lilluminateur dassistance sont dsactivs.
v Aurore/crpuscule
Ce mode permet de prserver les couleurs des lumires naturelles douces, comme celles
qui apparaissent avant le lever du jour ou aprs le coucher du soleil.
Remarque : le flash intgr et lilluminateur dassistance sont dsactivs.
w Animaux domestiques
Utilisez ce mode pour les portraits danimaux en activit.
Remarque : lilluminateur dassistance AF est dsactiv.
x Bougie
Ce mode convient pour les photos prises lclairage dune bougie.
Remarque : le flash intgr est dsactiv.
33
y Floraison
Utilisez ce mode pour photographier des champs de fleurs, des vergers en fleurs et tout
autre paysage compos dtendues de fleurs.
Remarque : le flash intgr est dsactiv.
z Couleurs dautomne
Ce mode permet de reproduire les couleurs vives rouges et jaunes des feuilles
dautomne.
Remarque : le flash intgr est dsactiv.
0 Aliments
Utilisez ce mode pour effectuer des photos daliments aux couleurs vives.
Remarque : pour prendre des photos au flash, appuyez sur la commande M (Y) pour
librer le flash.
Utilisez un trpied pour viter dobtenir des photos floues en raison du boug dappareil des
vitesses dobturation lentes.
34
Effets spciaux
Vous pouvez utiliser des effets spciaux lors de lenregistrement des images.
%
g
'
(
3
Vision nocturne
Dessin couleur
Effet appareil photo jouet
Effet miniature
Couleur slective
1
2
3
)
Silhouette
High-key
Low-key
Peinture HDR
Vous pouvez slectionner les effets suivants en positionnant le slecteur de mode sur
q et en tournant la molette de commande jusqu ce que loption de votre choix
apparaisse sur le moniteur.
Slecteur de mode
Molette de
commande
Moniteur
% Vision nocturne
Utilisez cet effet dans lobscurit pour enregistrer des images monochromes en haute
sensibilit.
Remarque : les photos peuvent comporter du bruit , savoir des pixels lumineux
rpartis de manire alatoire, un voile ou des lignes. Lautofocus est disponible en vise
cran uniquement ; la mise au point manuelle peut tre utilise si lappareil photo ne
parvient pas effectuer la mise au point. Le flash intgr et lilluminateur dassistance
sont dsactivs.
g Dessin couleur
Lappareil photo dtecte les contours des objets et colorie lintrieur afin dobtenir un
effet desquisse en couleur. Cet effet peut tre ajust en mode de vise cran (0 37).
Remarque : les vidos cres avec ce mode se lisent comme un diaporama compos dune
srie dimages fixes.
35
( Effet miniature
Crez des photos dans lesquelles les scnes ressemblent des maquettes. Cette option
donne de meilleurs rsultats lorsque la photo a t prise dun point de vue lev. Les
vidos avec effet miniature sont lues grande vitesse : environ 45 minutes de squences
enregistres 1920 1080/30p sont compresses en une vido dont la lecture dure
trois minutes environ. Cet effet peut tre ajust en mode de vise cran (0 38).
Remarque : aucun son nest enregistr avec les vidos. Le flash intgr et lilluminateur
dassistance sont dsactivs.
3 Couleur slective
Toutes les couleurs, lexception de celles slectionnes, sont enregistres en noir et
blanc. Cet effet peut tre ajust en mode de vise cran (0 39).
Remarque : le flash intgr est dsactiv.
1 Silhouette
Silhouette dtache sur fond lumineux.
Remarque : le flash intgr est dsactiv.
2 High-key
Utilisez ce mode avec des scnes lumineuses afin de crer des images dont la luminosit
est accentue.
Remarque : le flash intgr est dsactiv.
3 Low-key
Utilisez ce mode avec des scnes sombres afin de crer des images globalement
sombres, mais dans lesquelles les hautes lumires ressortent.
Remarque : le flash intgr est dsactiv.
) Peinture HDR
Chaque fois que vous prenez une photo, lappareil effectue deux prises de vues avec
diffrentes expositions et les combine afin dobtenir un effet pictural qui met laccent
sur les dtails et les couleurs.
Remarque : il nest pas possible davoir un aperu de cet effet en mode de vise cran. Il
se peut que vous nobteniez pas les rsultats souhaits si lappareil photo ou le sujet
bouge pendant la prise de vue. Pendant lenregistrement, un message saffiche et il est
impossible de prendre dautres photos. Le flash intgr et la prise de vue en continu
sont dsactivs, les vidos sont enregistres en mode j.
Utilisez un trpied pour viter dobtenir des photos floues en raison du boug dappareil des
vitesses dobturation lentes.
36
Commutateur vise
cran
Appuyer sur J.
Appuyez sur J pour quitter lorsque vous avez effectu les rglages. Pour quitter la
vise cran, tournez le commutateur vise cran. Les rglages slectionns restent
activs et sont appliqus aux photos prises laide du viseur.
NEF (RAW)
Lenregistrement NEF (RAW) nest pas disponible en modes %, g, ', (, 3 et ). Si loption NEF
(RAW) ou NEF (RAW)+JPEG est slectionne, les photos prises seront enregistres au format JPEG.
Les images JPEG cres avec loption NEF (RAW)+JPEG seront enregistres avec la qualit JPEG
slectionne, tandis que les images cres avec loption NEF (RAW) seront enregistres au format
JPEG de qualit fine .
Modes g, ' et (
37
Commutateur vise
cran
Appuyer sur J.
Appuyez sur J pour quitter lorsque vous avez effectu les rglages. Pour quitter la
vise cran, tournez le commutateur vise cran. Les rglages slectionns restent
activs et sont appliqus aux photos prises laide du viseur.
( Effet miniature
Commutateur vise
cran
38
3 Couleur slective
Commutateur vise
cran
39
Couleur slectionne
Gamme de couleurs
40
Modes P, S, A et M
Les modes P, S, A et M offrent diffrents degrs de contrle sur la vitesse
dobturation et louverture :
Mode
Auto programm
P (0 42)
S (0 42)
priorit
A Auto
ouverture (0 42)
M Manuel (0 42)
Description
Ce mode est recommand pour les instantans et toute autre
situation o vous ne disposez pas de suffisamment de temps pour
spcifier les rglages de lappareil photo. Lappareil photo choisit la
vitesse dobturation et louverture pour une exposition optimale.
Utilisez ce mode pour figer le mouvement ou le rendre flou.
Choisissez la vitesse dobturation. Lappareil photo spcifie
louverture permettant dobtenir les meilleurs rsultats.
Utilisez cette option afin de rendre flou larrire-plan ou afin
dtendre la zone de nettet au premier plan et larrire-plan.
Choisissez louverture. Lappareil photo spcifie la vitesse
dobturation permettant dobtenir les meilleurs rsultats.
Choisissez la vitesse dobturation et louverture. Rglez la vitesse
dobturation sur Bulb (pose B) ou Time (pose T) pour
photographier en pose longue.
Pour prendre des photos au flash, appuyez sur la commande M (Y) pour librer le flash.
41
Mode M (Manuel)
En mode Manuel, vous dfinissez vous-mme la vitesse dobturation et louverture.
Tout en contrlant lindicateur dexposition,
Commande E (N)
slectionnez la vitesse dobturation et louverture.
Slectionnez la vitesse dobturation laide de la
molette de commande (tournez-la vers la droite
pour obtenir des vitesses rapides, vers la gauche
pour obtenir des vitesses lentes). Pour rgler
louverture, maintenez la commande E (N)
enfonce et tournez la molette de commande (vers
la gauche pour obtenir de grandes ouvertures/petits
chiffres, vers la droite pour obtenir de petites
ouvertures/grands chiffres).
Molette de
commande
42
La vitesse dobturation et louverture sont indiques dans le viseur et sur laffichage des
informations.
Vitesse dobturation
Ouverture
Les grandes ouvertures (comme f/5.6 ; souvenezvous : plus le chiffre est petit, plus louverture est
grande) permettent destomper les dtails situs
devant et derrire le sujet principal.
Indicateur dexposition
Exposition optimale
Sous-expos de 1/3 IL
Surexpos de plus de 2 IL
43
Correction de lexposition
La correction de lexposition permet de modifier la valeur dexposition propose par
lappareil photo pour prendre des photos plus claires ou plus sombres (0 75).
1 IL
Commande
E (N)
Molette de
commande
0,3 IL
44
+1 IL
+2 IL
Donnes de position
Incorporation des donnes de position dans les
photos et les vidos
Un module intgr permet denregistrer les donnes de position, savoir la position
actuelle de lappareil photo (latitude, longitude, altitude) et lheure actuelle (UTC) telles
que communiques par les systmes de navigation par satellite, et dincorporer ces
informations dans les photos et les vidos ralises avec lappareil photo. Loption des
donnes de position fonctionne loptimale dans des lieux o la vue du ciel est dgage.
Slectionner Oui.
Mettez en surbrillance Oui et appuyez sur J
pour activer le module intgr permettant
lenregistrement des donnes de position.
Lappareil photo reoit alors les donnes de
position en provenance des satellites de
navigation.
Avant dutiliser la fonction des donnes de position, lisez les avertissements indiqus aux pages vi
xiii et vrifiez que lheure et la date de lhorloge sont correctes laide de loption Fuseau
horaire et date (0 55). Pour viter que lappareil photo ne steigne de faon inattendue, vrifiez
que laccumulateur est charg.
45
46
Donnes de position
47
Wi-Fi
Possibilits offertes par le Wi-Fi
Installez lapplication Wireless Mobile Utility sur votre priphrique Android ou iOS pour
afficher la vue passant par lobjectif de lappareil photo sur lcran du priphrique, pour
prendre des photos et commander lappareil photo distance et pour tlcharger des
images depuis lappareil photo afin de les partager via Internet.
Tlchargement de photos
Partage de photos
Commande distance
48
Installation de lapplication
WPS
1 Recherchez lapplication.
Sur le priphrique mobile, connectez-vous au service Google Play, lApp Store ou un autre
march dapplications et recherchez Wireless Mobile Utility . Pour en savoir plus, lisez les
instructions fournies avec le priphrique mobile.
2 Installez lapplication.
Lisez le descriptif de lapplication et installez-la. Le manuel de Wireless Mobile Utility (pdf) est
tlchargeable depuis les URL suivantes :
Android : http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/
iOS : http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU-ios/
WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme conue pour faciliter la mise en place dun rseau
sans fil scuris. Pour en savoir plus sur les tapes suivre et la dure pendant laquelle le
priphrique mobile attend la connexion, consultez la documentation fournie avec le
priphrique mobile.
49
Se connecter.
Activez les connexions WPS sur lappareil photo et sur le priphrique mobile :
50
51
52
Arrt de la connexion
Pour dsactiver le Wi-Fi :
Slectionnez Wi-Fi > Connexion au rseau > Dsactiver dans le menu Configuration
de lappareil photo
Lancez lenregistrement dune vido
Mettez lappareil photo hors tension
Affichage du Wi-Fi
Wi-Fi
Lisez les avertissements des pages xiv xvi avant dutiliser la fonction Wi-Fi. Pour dsactiver le
Wi-Fi dans les endroits o son utilisation est interdite, slectionnez Wi-Fi > Connexion au rseau
> Dsactiver dans le menu Configuration de lappareil photo. Notez quil nest pas possible
dutiliser des cartes Eye-Fi lorsque le Wi-Fi est activ et que le mode veille ne sactive pas tant que
lapplication Wireless Mobile Utility installe sur le priphrique mobile communique avec
lappareil photo. Si aucune donne nest change pendant environ 5 minutes, le mode veille
sactive. La fonction Wi-Fi de lappareil photo nest disponible que lorsquune carte mmoire est
insre et ne peut tre utilise lorsquun cble USB ou HDMI est branch. Pour viter une coupure
dalimentation lorsquune connexion est en cours, chargez laccumulateur avant dactiver la
connexion au rseau.
53
Ongl
Vous avez le choix entre les menus suivants :
D : Visualisation
C : Prise de vue
A : Rglages personnaliss
B : Configuration
N : Retouche
m/O : Rglages Rcents ou Menu Personnalis
(par dfaut sur Rglages Rcents)
Options du menu
Options du menu actuel.
54
Rglage de la sensibilit
Mode de dclenchement
Surimpression
Intervallomtre
Paramtres vido
e Bracketing/flash
e1 Contrle du flash intgr
e2 Rglage du bracketing auto.
f Commandes
f1 Rgler la commande Fn
f2 Rgler commande AE-L/AF-L
f3 Inverser rotation molette
f4 Photo si carte absente ?
f5 Inverser les indicateurs
Rduction du scintillement
Fuseau horaire et date
Langue (Language)
Rotation auto. des images
Lgende des images
Donnes de position
Sortie vido
HDMI
Tlcommande
Wi-Fi
Transfert Eye-Fi *
Marquage de conformit
Version du firmware
* Uniquement disponible lorsquune carte mmoire compatible Eye-Fi est dans lappareil.
55
Dessin couleur
Perspective
Effet miniature
Couleur slective
diter la vido
Comparaison cte cte*
Des informations sur les diffrentes options des menus sont disponibles sur lappareil photo,
grce son systme daide embarqu (0 54).
56
Commande G
Slectionner un menu.
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour slectionner le menu
souhait.
57
58
ViewNX 2
Installation de ViewNX 2
Installez le logiciel fourni pour afficher et
diter les photos et les vidos que vous avez
copies sur votre ordinateur. Avant dinstaller
ViewNX 2, vrifiez que votre ordinateur
rpond la configuration systme indique
la page 60. Veillez utiliser la dernire version
de ViewNX 2, tlchargeable depuis les sites
Web rpertoris la page xii, tant donn que
les versions antrieures ne prenant pas en
charge le D5300 peuvent ne pas transfrer
correctement les images NEF (RAW).
Lancer le programme
dinstallation.
Latelier de limage
ViewNX 2TM
w Slectionnez
une langue
e Cliquez sur
Suivant
Dmarrer linstallation.
Cliquez sur Installer et suivez les instructions
affiches lcran.
59
Mac OS
Cliquez sur OK
Windows
Mac OS
Photos : srie Intel Core ou Xeon
Photos : srie Core, Pentium 4, Intel
Celeron ; 1,6 GHz ou suprieur
Vidos (lecture) : Core Duo, 2 GHz ou
Vidos (lecture) : Pentium D 3,0 GHz ou
suprieur ; Intel Core i5 ou suprieur
suprieur ; Intel Core i5 ou suprieur
recommand pour lire des vidos
recommand pour lire des vidos ayant
ayant une taille dimage gale ou
Microprocesseur une taille dimage gale ou suprieure suprieure 1280720 une cadence
1280720 une cadence de prise de vue de prise de vue de 30 vps ou plus, ou
des vidos ayant une taille dimage
de 30 vps ou suprieure, ou des vidos
ayant une taille dimage gale ou
gale ou suprieure 19201080
suprieure 19201080
Vidos (dition) : Intel Core i5 ou
Vidos (dition) : Intel Core i5 ou suprieur suprieur
Versions prinstalles de Windows 8,
Systme
Windows 7, Windows Vista et Windows XP
OS X 10.8 ou 10.7, Mac OS X 10.6
dexploitation ; remarque : les versions 64 bits de
Windows XP ne sont pas prises en charge
Windows 8, Windows 7 ou Windows Vista 32 bits :
OS X 10.8, 10.7 : 2 Go ou plus (4 Go ou plus
1 Go ou plus (2 Go ou plus recommands)
Windows 8, Windows 7 ou Windows Vista 64 bits : recommands)
Mmoire (RAM)
Mac OS X 10.6 : 1 Go ou plus (4 Go ou plus
2 Go ou plus (4 Go ou plus recommands)
recommands)
Windows XP : 512 Mo ou plus (2 Go ou plus
recommands)
Espace disque 1 Go minimum disponible sur le disque de dmarrage (3 Go ou plus recommands)
Dfinition vido : 1024768 pixels (XGA) ou
Dfinition vido : 1024768 pixels (XGA) ou
plus (12801024 pixels ou plus recommands)
Graphisme
plus (12801024 pixels ou plus recommands)
Couleur : couleur 24 bits (millions de couleurs)
Couleur : couleur 24 bits (True Color) ou plus
ou plus
Consultez les sites Web indiqus la page xii pour connatre les dernires informations sur les
systmes dexploitation compatibles.
60
Utilisation de ViewNX 2
Copier les photos sur lordinateur
Avant daller plus loin, vrifiez que vous avez install le logiciel disponible sur le CD de
ViewNX 2 (fourni) (0 59).
Windows 7
Si la bote de dialogue suivante saffiche, slectionnez Nikon Transfer 2 comme dcrit cidessous.
1 Sous Importer vos images et vos vidos, cliquez
sur Modifier le programme. Une bote de
dialogue de slection de programmes saffiche ;
slectionnez Importer le fichier avec
Nikon Transfer 2 et cliquez sur OK.
2 Double-cliquez sur Importer le fichier.
Pendant le transfert
61
Pour se rendre sur le site Web Nikon aprs avoir install View NX 2, slectionnez Tous les
programmes > Link to Nikon partir du menu Dmarrer de Windows (une connexion Internet
est ncessaire).
62
Remarques techniques
Veuillez consulter ce chapitre pour en savoir plus sur les accessoires compatibles, le
nettoyage et le rangement de lappareil photo, ainsi que sur la procdure suivre en cas
daffichage dun message derreur ou de problmes avec lappareil photo.
Objectifs compatibles
Cet appareil photo prend en charge lautofocus uniquement avec les objectifs
microprocesseur AF-S et AF-I. Les noms des objectifs AF-S commencent par AF-S et ceux
des objectifs AF-I commencent par AF-I. Lautofocus nest pas pris en charge par les autres
objectifs autofocus (AF). Le tableau suivant rpertorie les fonctions disponibles avec les
objectifs compatibles lorsque le viseur est utilis :
Rglage de lappareil photo
Mise au point
MF (avec tlmtre
lectronique)
z
z
z4
z4
z7
z8
z9
Mode
Mesure
L
Couleur
M
N
Objectif/accessoire
AF
MF M
3D
AF -S, AF -I NIKKOR
z
z z
z
z1
Autre AF NIKKOR de type G ou D
z z
z
z1
Gamme PC-E NIKKOR 2, 3
z z
z
z1
PC Micro 85mm f/2.8D 5
z z
z
z1
Tlconvertisseur AF-S/AF-I 6
z7
z z
z
z1
Autre AF NIKKOR (sauf objectifs pour F3AF)
z z
z1
AI -P NIKKOR
z z
z1
1 La mesure spot value le point AF slectionn.
2 Prenez les prcautions ncessaires lors du dcentrement ou de la bascule des objectifs PC-E NIKKOR
24mm f/3.5D ED, car ils peuvent entrer en contact avec le botier de lappareil photo et provoquer des
dommages ou des blessures.
3 Le dcentrement et/ou la bascule de lobjectif interfrent avec lexposition.
4 Ne peut pas tre utilis en cas de dcentrement/bascule de lobjectif.
5 Lexposition optimale ne peut tre obtenue que si lobjectif est rgl sur son ouverture maximale et
quil est ni dcentr ni bascul.
6 Objectif AF-S ou AF-I requis.
7 Avec une ouverture effective maximale de f/5.6 ou plus lumineuse.
8 Lorsque la mise au point est effectue sa distance minimale avec les objectifs AF 80200mm f/2.8,
AF 3570mm f/2.8, AF 2885mm f/3.54.5 (Nouveau) ou AF 2885mm f/3.54.5 en position tlobjectif
maximal, il se peut que lindicateur de mise au point saffiche mme si limage du viseur nest pas nette.
Effectuez la mise au point manuellement jusqu ce que limage du viseur soit nette.
9 Avec une ouverture maximale de f/5.6 ou plus lumineuse.
Du bruit sous forme de lignes peut apparatre en cas dutilisation de lautofocus lors de lenregistrement
de vidos des sensibilits leves. Utilisez la mise au point manuelle ou la mmorisation de la mise au
point.
Autres
modes
z
z
z
z
z
z
Objectifs IX NIKKOR
63
Autres accessoires
Au moment de la rdaction de ce manuel, les accessoires suivants sont disponibles pour
le D5300.
Accumulateur Li-ion EN -EL14a (0 9) : vous pouvez vous procurer dautres
accumulateurs EN-EL14a auprs de revendeurs locaux et de reprsentants Nikon
agrs. Vous pouvez galement utiliser des accumulateurs EN-EL14.
Chargeur daccumulateur MH-24 (0 9) : rechargez les accumulateurs EN-EL14a et
Sources
EN-EL14.
dalimentation Connecteur dalimentation EP-5A, adaptateur secteur EH-5b : vous pouvez utiliser ces
accessoires pour alimenter lappareil photo en cas dutilisation prolonge (vous
pouvez galement utiliser des adaptateurs secteur EH-5a et EH-5). Un connecteur
dalimentation EP-5A est ncessaire pour raccorder lappareil photo au EH-5b,
EH-5a ou EH-5.
Les filtres destins crer des effets spciaux peuvent interfrer avec lautofocus
ou le tlmtre lectronique.
Le D5300 ne peut pas tre utilis avec des filtres polarisants linaires. Nous vous
conseillons la place dutiliser les filtres polarisants circulaires C-PL ou C-PL II.
Lutilisation de filtres NC est galement recommande pour protger lobjectif.
Pour viter lapparition dimage fantme, nous vous recommandons de ne pas
Filtres
utiliser de filtre lorsque le sujet est cadr devant une lumire vive ou lorsquune
source lumineuse puissante est dans le cadre.
Nous vous recommandons dutiliser la mesure pondre centrale avec les filtres
dont la correction dexposition est suprieure 1 (Y44, Y48, Y52, O56, R60, X0, X1,
C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S, ND400, A2, A12, B2, B8, B12). Reportez-vous
au manuel du filtre pour plus dinformations.
Lentilles correctrices DK-20C : des lentilles correctrices sont disponibles avec des
dioptries de 5, 4, 3, 2, 0, +0,5, +1, +2 et +3 d lorsque la commande de rglage
dioptrique est en position neutre (-1 d). Utilisez ces lentilles uniquement si le
rglage dioptrique intgr ne permet pas dobtenir la nettet souhaite (1,7
+1,0 d). Essayez les lentilles correctrices avant de les acheter afin de vous assurer
que vous pouvez obtenir la nettet souhaite. Il nest pas possible dutiliser
lilleton en caoutchouc avec les lentilles correctrices.
Accessoires
Loupe DG-2 : la loupe DG-2 grossit la scne affiche au centre du viseur pour
pour loculaire
amliorer la prcision pendant la mise au point. Un adaptateur doculaire
du viseur
(disponible sparment) est requis.
Adaptateur doculaire DK-22 : le DK-22 permet de fixer la loupe DG-2. Il nest pas
possible de faire pivoter le moniteur lorsque ladaptateur est en place.
Viseur dangle DR-6 : le DR-6 se fixe loculaire du viseur et permet dobtenir une
image redresse 90 (la vise seffectue par-dessus lappareil photo lorsque celuici est lhorizontale). Il nest pas possible de faire pivoter le moniteur lorsque le
viseur dangle est en place.
Capture NX 2 : logiciel complet de retouche photo disposant de fonctions comme le
rglage de la balance des blancs et les points de contrle de couleur.
Camera Control Pro 2 : permet de commander distance lappareil photo depuis un
ordinateur pour enregistrer des vidos et des photos et sauvegarder les photos
directement sur le disque dur de lordinateur.
Logiciels
Remarque : utilisez les dernires versions des logiciels Nikon. La plupart dentre eux
dispose dune fonction de mise jour automatique (Nikon Message Center 2)
condition que lordinateur soit connect Internet. Consultez les sites Web
rpertoris la page xii pour avoir les dernires informations concernant les
systmes dexploitation compatibles.
64
Bouchon de
botier
Insrez un ongle dans louverture situe derrire le loquet du logement pour pile
pour ouvrir le logement pour pile (q). Veillez bien insrer la pile dans le bon
sens (e).
Tlcommande radio sans fil WR-1 : Les WR-1 fonctionnent par groupes de deux ou
plus : lune joue le rle dmetteur et lautre, ou les autres, de rcepteurs. Les
rcepteurs se raccordent la prise pour accessoires dun ou de plusieurs appareils
photo ; vous pouvez alors utiliser lmetteur pour dclencher les botiers.
Microphones
Accessoires
destins la
prise pour
accessoires
Accessoires
Cbles USB UC-E17 et UC-E6 (0 61) : le cble UC-E17 fourni nest pas disponible
pour port USB
sparment ; remplacez-le par un cble UC-E6 disponible sparment.
et connecteur
Cbles audio/vido EG-CP16
A/V
* Il nest pas possible de raccorder simultanment une tlcommande radio sans fil et un
microphone stro ME-1. Si vous forcez pour raccorder des accessoires, vous risquez
dendommager lappareil photo ou laccessoire.
Accessoires optionnels
La disponibilit peut varier selon le pays ou la rgion. Consultez notre site Web ou nos brochures
pour obtenir les dernires informations.
65
2 Go 1
Cartes mmoire
SDXC 3
64 Go
48 Go, 64 Go
64 Go
64 Go, 128 Go
4 Go, 8 Go, 16 Go
1 Vrifiez que les lecteurs de cartes ou les autres priphriques que vous allez utiliser avec la carte
prennent en charge les cartes de 2 Go.
2 Vrifiez que les lecteurs de cartes ou les autres priphriques que vous allez utiliser avec la carte sont
compatibles avec la norme SDHC. Lappareil photo est compatible UHS-I.
3 Vrifiez que les lecteurs de cartes ou les autres priphriques que vous allez
utiliser avec la carte sont compatibles avec la norme SDXC. Lappareil photo est
compatible UHS-I.
Les autres cartes nont pas t testes. Pour en savoir plus sur les cartes ci-dessus,
contactez leur fabricant.
66
Nettoyage
Botier
Objectif,
miroir et
viseur
Moniteur
Utilisez une soufflette pour retirer la poussire et les peluches, puis essuyez
dlicatement laide dun chiffon sec et doux. En cas dutilisation de votre appareil
photo sur la plage ou en bord de mer, retirez le sable ou le sel laide dun chiffon
lgrement imbib deau distille, puis schez-le mticuleusement. Important : la
poussire ou tout autre corps tranger lintrieur de lappareil photo risque de provoquer
des dgts non couverts par la garantie.
Ces lments en verre sendommagent facilement. Utilisez une soufflette pour retirer
la poussire et les peluches. En cas dutilisation dun arosol, tenez la bombe
verticalement pour viter toute fuite du liquide. Pour retirer les traces de doigt ou
autres taches, appliquez un peu de nettoyant optique sur un chiffon doux et nettoyez
dlicatement.
Utilisez une soufflette pour retirer la poussire et les peluches. Pour retirer les traces de
doigts ou autres taches, essuyez dlicatement la surface laide dun chiffon doux ou
dune peau de chamois. Nexercez aucune pression sur le moniteur. Vous risquez sinon
de lendommager ou de provoquer son dysfonctionnement.
Cet appareil photo est un appareil de prcision qui ncessite dtre rvis rgulirement. Nikon
recommande de le faire vrifier par le revendeur dorigine ou un technicien Nikon agr une fois
par an ou tous les deux ans et de le faire rviser entirement une fois tous les trois cinq ans
(veuillez remarquer que ces services sont payants). Ces rvisions sont dautant plus importantes
si vous utilisez votre appareil photo titre professionnel. Lorsque vous laissez votre appareil
photo en rvision, nous vous conseillons de joindre tous les accessoires rgulirement utiliss
avec celui-ci, comme les objectifs et les flashes optionnels.
67
68
Rangement : pour viter la formation de moisissure ou de rouille, rangez lappareil photo dans un
endroit sec et ar. Si vous utilisez un adaptateur secteur, dbranchez-le pour viter tout risque
dincendie. Si vous prvoyez de ne pas utiliser le matriel avant longtemps, retirez laccumulateur
afin dviter toute fuite et rangez votre appareil photo dans un sac plastique contenant un
absorbeur dhumidit. Cependant, ne mettez pas ltui de lappareil photo dans un sac plastique.
Ceci pourrait labmer. Notez que les absorbeurs dhumidit perdant en efficacit avec le temps, ils
doivent tre rgulirement changs.
Pour viter toute formation de moisissure ou de rouille, sortez votre appareil photo de son
rangement au moins une fois par mois. Mettez-le sous tension et dclenchez-le plusieurs fois avant
de le ranger.
Rangez laccumulateur dans un endroit sec et frais. Remettez en place le cache-contacts avant de
ranger laccumulateur.
Remarques propos du moniteur : le moniteur est fabriqu avec une trs haute prcision ; 99,99% des
pixels au moins sont effectifs et seuls 0,01% sont absents ou dfectueux. Par consquent, si ces
crans peuvent contenir des pixels qui sont toujours allums (blanc, rouge, bleu ou vert) ou toujours
teints (noir), cela nest pas le signe dun dysfonctionnement et na aucune incidence sur les images
enregistres avec lappareil.
Le moniteur peut tre difficilement lisible en cas de forte luminosit ambiante.
Nexercez pas de pression sur le moniteur afin dviter tout dommage ou dysfonctionnement.
Retirez la poussire ou les peluches sur le moniteur laide dune soufflette. Pour retirer les taches,
essuyez dlicatement le moniteur laide dun chiffon doux ou dune peau de chamois. Si le
moniteur venait se briser, veillez viter toute blessure provoque par les bris de verre ainsi que
tout contact des cristaux liquides avec la peau, les yeux et la bouche.
Moir : il sagit dun effet visuel dinterfrence cr par la superposition dune image contenant un
motif rgulier et rptitif, comme des rayures sur un vtement ou les fentres dun btiment, et de
la grille du capteur dimage de lappareil photo. Si vous observez du moir sur vos photos, essayez
de modifier la distance ou langle entre lappareil photo et le sujet, ou deffectuer un zoom avant et
arrire.
Entretien de laccumulateur
En cas de manipulation inapproprie, les accumulateurs risquent de fuir ou dexploser. Respectez
les consignes de manipulation des accumulateurs suivantes :
Utilisez uniquement des accumulateurs agrs pour ce matriel.
Nexposez pas laccumulateur aux flammes ni une chaleur excessive.
Veillez ce que les contacts de laccumulateur restent propres.
Mettez le matriel hors tension avant de remplacer son accumulateur.
Retirez laccumulateur de lappareil photo ou du chargeur si vous ne les utilisez pas et remettez
en place le cache-contacts. Votre matriel consomme de petites quantits dnergie mme hors
tension et peut dcharger entirement laccumulateur au point de ne plus fonctionner. Si vous
navez pas lintention dutiliser laccumulateur avant longtemps, insrez-le dans lappareil photo,
dchargez-le entirement, puis retirez-le et rangez-le dans un endroit o la temprature
ambiante est comprise entre 15 C et 25 C (vitez les endroits extrmement chauds ou froids).
Rptez cette procdure au moins une fois tous les six mois.
La mise sous tension et hors tension rpte de lappareil photo lorsque laccumulateur est
entirement dcharg entrane une baisse de lautonomie de laccumulateur. Vous devez
recharger des accumulateurs entirement dchargs avant de les utiliser.
69
70
Messages derreur
Cette section rpertorie les indicateurs et messages derreur qui saffichent dans le viseur
et sur le moniteur.
Icnes davertissement
Si d clignote sur le moniteur ou s clignote dans le viseur, cela signifie que vous pouvez afficher
un avertissement ou un message derreur sur le moniteur en appuyant sur la commande W (Q).
Indicateur
Moniteur
Viseur
B
(clignote)
F/s
(clignote)
Dclencheur dsactiv.
Rechargez laccumulateur.
Accumulateur non utilisable.
Choisissez un accumulateur
prvu pour tre utilis dans cet
appareil photo.
Erreur dinitialisation.
teignez et rallumez lappareil
photo.
Niveau de charge de
laccumulateur faible.
Terminez lopration et
teignez immdiatement
lappareil photo.
Horloge non rgle
Carte SD absente
La carte mmoire est
verrouille en criture.
Dplacez le verrou en position
criture .
d/s
(clignote)
Solution
Rglez la bague des ouvertures de lobjectif sur son
ouverture minimale (valeur la plus grande).
Montez un objectif autre que IX NIKKOR.
Si vous montez un objectif sans microprocesseur,
slectionnez le mode M.
Mettez lappareil photo hors tension et rechargez ou
remplacez laccumulateur.
d
(clignote)
d/k
(clignote)
S/s
(clignote)
(
(clignote)
(/k
(clignote)
71
Indicateur
Moniteur
Cette carte nest pas formate.
Formatez la carte.
La carte est pleine
Viseur
T
(clignote)
j/A/s
(clignote)
(clignote)
s
(clignote)
Sujet trop sombre
72
A
(clignote)
&
(clignote)
N
(clignote)
N/s
(clignote)
Solution
Formatez la carte ou mettez lappareil photo hors
tension et insrez une autre carte mmoire.
Rduisez la qualit ou la taille des images.
Effacez des photos.
Insrez une autre carte mmoire.
Lappareil photo ne parvient pas effectuer la mise au
point laide de lautofocus. Modifiez la composition ou
faites la mise au point manuellement.
Utilisez une sensibilit (ISO) plus faible.
Utilisez un filtre ND disponible dans le commerce.
En mode :
S Augmentez la vitesse dobturation
A Choisissez une ouverture plus petite (valeur plus
grande)
% Choisissez un autre mode de prise de vue
Utilisez une sensibilit (ISO) plus leve.
Utilisez un flash.
En mode :
S Abaissez la vitesse dobturation
A Choisissez une ouverture plus grande (valeur plus
petite)
Modifiez la vitesse dobturation ou passez en mode M.
Le flash sest dclench pleine puissance. Vrifiez la
photo sur le moniteur ; si elle est sous-expose, modifiez
les rglages et ressayez.
Utilisez le flash.
Modifiez la distance au sujet, louverture, la porte du
flash ou la sensibilit (ISO).
La focale de lobjectif est infrieure 18 mm : utilisez
une focale plus longue.
Indicateur
Moniteur
Viseur
O
(clignote)
Solution
Appuyez sur le dclencheur. Si lerreur persiste ou se
produit frquemment, contactez un reprsentant Nikon
agr.
Contactez votre centre de SAV Nikon agr.
Erreur
Impossible dafficher ce
fichier.
Impossible de slectionner ce
fichier.
Impossible dtablir la
connexion ; plusieurs
priphriques ont t
dtects. Veuillez ressayer
ultrieurement.
73
Caractristiques techniques
Appareil photo numrique Nikon D5300
Type
Type
Appareil photo reflex numrique
Monture dobjectif
Monture Nikon F (avec contacts AF)
Angle de champ effectif Format Nikon DX ; focale quivalente environ 1,5 celle des objectifs
possdant un angle de champ de format FX
Pixels effectifs
Pixels effectifs
Capteur dimage
Capteur dimage
Nombre total de pixels
Systme de correction de
la poussire
Stockage
Taille dimage (pixels)
24,2 millions
Capteur CMOS 23,5 15,6 mm
24,78 millions
Nettoyage du capteur dimage, donnes de rfrence de correction de la
poussire (logiciel Capture NX2 optionnel requis)
74
Objectif
Objectifs compatibles
Lautofocus est disponible avec les objectifs AF-S et AF-I. Lautofocus nest
pas disponible avec les autres objectifs de type G et D, les objectifs AF (les
IX NIKKOR et les objectifs pour F3AF ne sont pas compatibles) et les objectifs
AI-P. Il est possible dutiliser des objectifs sans microprocesseur en mode M,
mais le systme de mesure de lexposition de lappareil photo ne
fonctionnera pas.
Le tlmtre lectronique peut tre utilis avec les objectifs ayant une
ouverture maximale gale ou plus grande que f/5.6.
Obturateur
Type
Plan focal translation verticale, contrl lectroniquement
1/4000 30 s par incrments de 1/3 ou 1/2 IL ; pose B ; pose T
Vitesse
Vitesse de synchro. flash X= 1/200 s ; synchronisation avec lobturateur une vitesse gale 1/200 s ou
plus lente
Dclenchement
Mode de dclenchement 8 (vue par vue), ! (continu L), 9 (continu H), J (dclenchement
silencieux), E (retardateur), " (tlcommande temporise ; ML-L3),
# (tlcommande instantane ; ML-L3) ; intervallomtre disponible
Cadence de prise de vue ! : jusqu 3 vps
9 : jusqu 5 vps (JPEG et NEF/RAW 12 bits) ou 4 vps (NEF/RAW 14 bits)
Remarque : les cadences de prise de vue partent du principe que le mode AF
continu, le mode dexposition Manuel ou Auto priorit vitesse, une vitesse
dobturation de 1/250 s ou plus rapide sont utiliss, que Dclenchement est
slectionn pour le rglage personnalis a1 (Priorit en mode AF-C) et que
les autres rglages sont dfinis sur leurs valeurs par dfaut.
Retardateur
2 s, 5 s, 10 s, 20 s ; 1 9 vues
Exposition
Mode de mesure
Mesure de lexposition TTL laide du capteur RVB 2016 photosites
Mthode de mesure
Mesure matricielle : mesure matricielle couleur 3D II (objectifs de type D, E et
G) ; mesure matricielle couleur II (autres objectifs microprocesseur)
Mesure pondre centrale : la mesure est effectue 75% sur un cercle de 8 mm
au centre de limage
Mesure spot : la mesure est effectue sur un cercle de 3,5 mm (environ 2,5%
du cadre) centr sur le point AF slectionn
Plage (100 ISO, objectif Mesure matricielle ou pondre centrale : 020 IL
f/1.4 20 C)
Mesure spot : 220 IL
Couplage de la mesure
Microprocesseur
dexposition
Mode
Modes automatiques (i automatique ; j auto, flash dsactiv) ; auto programm avec
dcalage du programme (P) ; auto priorit vitesse (S); auto priorit
ouverture (A) ; manuel (M) ; modes scne (k portrait ; l paysage ; p enfants ; m sport ;
n gros plan ; o portrait de nuit ; r paysage de nuit ; s fte/intrieur ; t plage/neige ; u coucher de
soleil ; v aurore/crpuscule ; w animaux domestiques ; x bougie ; y floraison ; z couleurs dautomne ;
0 aliments) ; modes effets spciaux (% vision nocturne ; g dessin couleur ; 'effet appareil
photo jouet ; ( effet miniature ; 3 couleur slective ; 1 silhouette ; 2 high-key ; 3 low-key ;
) peinture HDR)
Correction de lexposition 5 +5 IL par incrments de 1/3 ou 1/2 IL en modes P, S, A et M
Bracketing
Bracketing de lexposition : 3 vues par incrments de 1/3 ou 1/2 IL
Bracketing de la balance des blancs : 3 vues par incrments de 1
Bracketing du D-Lighting actif : 2 vues
Mmorisation de
Luminosit mmorise laide de la commande A (L)
lexposition
75
Exposition
Sensibilit ISO (indice
dexposition
recommand)
D-Lighting actif
Mise au point
Autofocus
100 12800 ISO par incrments de 1/3 IL. Rglable environ 0,3, 0,7 ou 1 IL
(quivalent 25600 ISO) au-dessus de 12800 ISO ; rglage automatique de la
sensibilit disponible
Y Automatique, Z Trs lev, P lev, Q Normal, R Faible,
! Dsactiv
76
Vise cran
Pilotage de lobjectif
Mode de zone AF
Autofocus
Slection automatique
de la scne
Vido
Mesure
Mthode de mesure
Taille dimage (pixels) et
cadence de prise de vue
Format de fichier
Compression vido
Format
denregistrement audio
Dispositif
Microphone intgr ou externe stro ; possibilit de rgler la sensibilit
denregistrement audio
Sensibilit
10012800 ISO. Rglable environ 0,3, 0,7 ou 1 IL (quivalent 25600 ISO)
au-dessus de 12800 ISO
Moniteur
Moniteur
TFT orientable, 8,1 cm/3,2 pouces (3 : 2), environ 1037k pixels
(720 480 3 = 1036800 pixels), avec angle de visualisation de 170 ,
couverture de limage denviron 100% et rglage de la luminosit
Visualisation
Visualisation
Visualisation plein cran et par planche dimagettes (4, 12 ou 80 images, ou
par calendrier) avec fonction Loupe, lecture des vidos, diaporamas photo
et/ou vido, histogramme, hautes lumires, rotation automatique des
images, classement des photos et lgende des images (jusqu 36 caractres)
Interface
USB
USB Hi-Speed
Sortie vido
NTSC, PAL
Sortie HDMI
Connecteur HDMI mini-broches de type C
Prise pour accessoires
Tlcommandes radio sans fil : WR-1, WR-R10 (disponibles sparment)
Tlcommandes filaires : MC-DC2 (disponible sparment)
Modules GPS : GP-1/GP-1A (disponibles sparment)
Entre audio
Fiche jack mini stro (3,5 mm de diamtre) ; compatible avec les
microphones stro ME-1 (disponibles en option)
77
Sans fil
Normes
Protocoles de
communications
Frquence de
fonctionnement
Porte (sans obstacle)
78
Accumulateur lithium-ion
7,2 V/1230 mAh
0 C 40 C
Environ 38 53 14 mm
Environ 49 g, sans le cache-contacts
Rduction de vibration
Distance minimale de
mise au point
Lamelles de diaphragme
Diaphragme
Plage des ouvertures
Mesure
Diamtre de fixation pour
67 mm (P=0,75 mm)
filtre
Dimensions
Environ 78 mm maximum de diamtre 97 mm (distance partir du plan dappui de
la monture dobjectif de lappareil photo)
Poids
Environ 490 g
79
Mesure
Diamtre de fixation pour
52 mm (P=0,75 mm)
filtre
Dimensions
Environ 73 mm de diamtre 79,5 mm (distance partir du plan dappui de la monture
dobjectif de lappareil photo)
Poids
Environ 265 g
Nikon se rserve le droit de modifier les caractristiques techniques du matriel ou des logiciels dcrits
dans ce manuel tout moment et sans pravis. Nikon ne peut tre tenu pour responsable des dommages
rsultant derreurs ventuelles contenues dans ce manuel.
80
Lobjectif utilis la plupart du temps dans ce manuel titre dexemple est lAF-S DX NIKKOR
18140mm f/3.55.6G ED VR.
Bouchon dobjectif
Bouchon dobjectif
Contacts lectriques
81
IOS est une marque commerciale ou une marque dpose de Cisco Systems, Inc., aux tats-Unis
et/ou dans dautres pays et est utilise sous licence. Mac OS et OS X sont des marques dposes
dApple Inc. aux tats-Unis et/ou dans dautres pays. Microsoft, Windows et Windows Vista sont
soit des marques dposes, soit des marques commerciales de Microsoft Corporation aux tatsUnis et/ou dans dautres pays. Le logo PictBridge est une marque commerciale. Les logos SD,
SDHC et SDXC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. HDMI, le logo HDMI et HighDefinition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques dposes de
HDMI Licensing LLC.
Wi-Fi et le logo Wi-Fi sont des marques commerciales ou des marques dposs de la Wi-Fi
Alliance. Tous les autres noms de marques mentionns dans ce manuel ou dans les autres
documentations fournies avec votre matriel Nikon sont des marques commerciales ou des
marques dposes de leurs dtenteurs respectifs.
Marquage de conformit
Les normes avec lesquelles lappareil photo est en conformit peuvent tre affiches laide de
loption Marquage de conformit du menu Configuration (0 55).
Certaines parties de ce logiciel sont protges par copyright 2013 The FreeType Project
(http://www.freetype.org). Tous droits rservs.
Certaines parties de ce logiciel sont protges par copyright 2013 The HarfBuzz Project
(http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Tous droits rservs.
82
Autonomie de laccumulateur
La dure des vidos ou le nombre de vues pouvant tre enregistres avec un accumulateur
entirement charg varie en fonction de ltat de laccumulateur, de la temprature, de
lintervalle entre les prises de vues et de la dure daffichage des menus. Des chiffres pour
laccumulateur EN-EL14a (1230 mAh) sont donns titre dexemple ci-dessous.
Photos, mode de dclenchement vue par vue (norme CIPA 1) : environ 600 prises de vues
Photos, mode de dclenchement continu (norme Nikon 2) : environ 2000 prises de vues
Vidos : environ 50 minutes 1080/60p et 1080/50p 3
1 Mesure effectue 23C (3C) avec un objectif AF-S DX NIKKOR 1855mm f/3.55.6G VR
dans les conditions de test suivantes : mise au point rgle de linfini la plage minimale et
une photo prise avec les rglages par dfaut toutes les 30 s ; aprs la prise de vue, le
moniteur reste allum pendant 4 s ; le technicien attend que lappareil photo passe en mode
veille aprs lextinction du moniteur ; flash dclench pleine puissance pour une prise de
vue sur deux. Mode de vise cran non utilis.
2 Mesure effectue 20 C avec un objectif AF-S DX NIKKOR 1855mm f/3.55.6G VR dans les
conditions de test suivantes : rduction de vibration dsactive, mode de dclenchement
continu haute vitesse, mode de mise au point rgl sur AF-C, qualit dimage rgle sur JPEG
basic, taille dimage dfinie sur M (moyenne), balance des blancs dfinie sur v, sensibilit
rgle sur 100 ISO, vitesse dobturation d1/250 s, mise au point rgle de linfini la plage
minimale trois fois aprs la sollicitation mi-course du dclencheur pendant 3 s ; aprs six
prises de vues successives, le moniteur reste allum pendant 4 s avant de steindre ; ce cycle
se rpte une fois que lappareil photo est pass en mode veille.
3 Mesure effectue 23C (3C) avec lappareil photo paramtr sur ses rglages par dfaut
et un objectif AF-S DX NIKKOR 1855mm f/3.55.6G VR dans les conditions prconises par
la CIPA (Camera and Imaging Products Association). Chaque vido peut durer jusqu
20 minutes ou avoir une taille maximale de 4 Go. Lenregistrement peut sarrter avant que
ces limites ne soient atteintes si la temprature de lappareil photo est leve.
Lautonomie de laccumulateur diminue avec :
lutilisation du moniteur
de longues sollicitations du dclencheur mi-course
des oprations de mise au point automatique rptes
des prises de vues au format NEF (RAW)
des vitesses dobturation lentes
lutilisation des fonctions intgres Wi-Fi ou donnes de position, ou lutilisation dun module
externe permettant lenregistrement des donnes de position
lutilisation dune carte Eye-Fi
lutilisation du mode VR (rduction de vibration) avec les objectifs VR
Pour une utilisation optimale des accumulateurs Nikon EN-EL14a, respectez les
recommandations suivantes :
Veillez ce que les contacts de laccumulateur restent propres. Des contacts sales peuvent
rduire les performances de laccumulateur.
Utilisez les accumulateurs immdiatement aprs leur charge. Les accumulateurs peuvent
perdre leur charge sils restent inutiliss.
83
84
85
Il est interdit de reproduire une partie ou lintgralit de ce manuel sous quelque forme que
ce soit ( lexception dune brve citation dans un article ou un essai), sans autorisation
crite de NIKON CORPORATION.
Manuel d'utilisation
AMA15464
Imprim en Europe
SB3J01(13)
6MB18713-01
Fr