Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
-.1
>^#
U dVof OTTAWA
39003002371598
L'ART POTIQUE.
:^.^^,:^,A^^^^^^^^^.^.'^^
p. V.
DELAPORTE,
:>i^-;i^
S. J.
'h
h
'k
L'ART POTIQUE
'h
'k
k
h
DE BOILEAU,
=^^^= comment
==
'k
'k
'k
TOME PREMIER.
'k
k
'k
" J'aime qu'on
"
et
non qu'on
me
me
'k
lise
"
loue.
(Lettre de Boileau
Monchesnai^ lyoy.)
DESCLE, DE
BROUWER &
LILLE.
1^
g]
C",
Lille.
'h
1888.
F^^
^^ja^^KJ^^JjKj^^.^iM^.atM>^!Ma^^^^al^a gl^a
T\f l'/i'"
RJB5
ii>.i
ii) VMtCA
Fil
Imprim par
PROLGOMNES.
tl
Raisons de ce commentaire.
" Jamais pote n'a t plus im" prim, traduit, comment et cri" tiqu et il y a apparence qu'il
'
vivra toujours. "
;
Racine.
Notes sur
( Louis
Boileau; MM.^/t. 11^ Partie)
ET
ouvrage
n'est point
Une
.-^
nouveauts.
"
Quelle ironie
aujourd'hui
jeunesse studieuse, si l'on imprimait encore cette
nave rclame en tte des uvres de Boileau.
Boileau ce nom sonne mal aux oreilles du peuple
des collges. Nous sommes loin du temps o Boileau
!
s'crierait
la
en personne
tait,
L'ART POTIQUE.
applaudi, acclam de la gent colire.
Il
jouit
de ce
''
demi.
de seconde,
et
"
"
Nec tenuem
facilis
Conviva mensam...
rcust
" (^).
du pote sexagnaire accueilprsence dans leurs murs " par des acclama" tions, par des cris de joie, et par des vivats redou" bls. Et M. Despraux leur donna des vacances,
" pour rpondre aux empressements qu'ils tmoiLes
petits successeurs
lirent sa
" gnaient
pour
lui (3).
Ces
1.
Il
coliers
traduisait
(V. Boileau.
2.
uvres de
3.
Brossette.
Laverdet
La rpublique
/.'= Rjl.
Coffin,
A'ofes.
Append.
avait
sur Lon^^in.)
Ed. de 1755, t. Il,
contract un durillon.
Crit.
p. 529.
V.
Corresp.
p.
149.
entre
Boileau
et
Brosseltc.
PROLEGOMENES.
En
potesn'taient encore
Tout
le
quun"ornementdelammoire".
savait son Boileau " rnme
monde apprenait et
" maternelle
".
mme
1.
Mm. sur
2.
Je mets de ce
P. A.
Cahour
et plusieurs
nombre
S. J., etc.
MM.
IP
Partie.
J.
Travers,
le
L'ART POTIQUE.
publication
la
de
Potique, dans
l'y^r/
Chambre du Sublime.
Il
la
fameuse
lit
et
temps.
Sainte-Beuve en a
"
la
"
"
"
J.
Menagiana.
V. Boileau, d. de Saint-Marc,
t.
V,
p.
134-5.
PROLEGOMENES.
'
socit correcte,
(').
choisie,
"
Donc,
savante,
c'est
qu'il
parmi cette
faut le voir
On
jeunes.
En
entassant les
rappro-
2.
Portraits
Brossette
littr.
1863,
uv. de
t.
I,
p. ,15.
Boil. dit.
de Genve, Avertissement.
L'ART POTIQUE.
dans les autres, notre livre est une suite de documents,
non point une critique de lecture courante. On ne
peut et l'on ne doit s'y aventurer que par petites tapes.
Sans doute notre commentaire sera gnralement
plus gai que les Dcades de Lancelot, ou que les
colonnes d'un dictionnaire; mais nous visons instruire
et
Nous
les
noms de
querelles pacifiques.
et
La
raison, la voici.
II.
Sources de ce commentaire.
O ILE AU
le redire et
"
l'ora-
"
que
PROLEGOMENES.
" sicle
(').
"
Tout ce que
avait t crit, ou
Boileau a
fut rpt par
son sicle. Boileau, dans sa Potique, n'a peut-tre pas
versifi une seule demi-phrase, qui n'ait t mise en
prose, ou autrement, avant lui ou ct de lui.
La Potique c'est tout le xvii^ sicle classique, avec
ses principes, ses recettes, ses prjugs et son bon sens.
Toute publication littraire qui prcda ou suivit la
Potique, a une affinit naturelle, ncessaire avec ce
code, avec cet arsenal de rgles et de jugements.
Sainte-Beuve prte quelque part Despraux l'attitude de Caton le censeur, exerant d'un air refrogn
sa rigide magistrature
crit,
'*
"
devenu
le "
cette ide
respondance,
etc.,
il
critiques sur
1.
2.
Titre que
posies,
lui
donne
le
Longin, cor-
P.
il
les
fines
L'ART POTIQUE.
donc son tmoignage
premire
en
ligne. Il est notre
que nous invoquerons
premire source, comme de juste. On pourra se convaincre qu'il n'a pas trop l'habitude de se contredire, et
dveloppe,
il
" Qu'il
t.%\.
Pa vu d'abord
"
(').
de
l'lite
la
littraire;
nasse
du
"
bas Par-
".
Nous
n'aurions garde
d'oublier
et
d'omettre les
car la Potique en
eut
et
On
elle
devait en avoir
"
"
Un
sot quelquefois
Nous
ouvre
ufi
examen de
ces pices,
il
se cor-
rigea.
le
A. P. Ch. Hi,
2.
La Harpe, Cours de
3.
4.
allis,
V. 126.
liit.
2" dit.
t.
V'^I,
p.
252
ou sujets du
PROLEGOMENES.
nous joindrons
remarques, railleries et
ne sont pas moins
instructifs que les applaudissements.
De temps autre, avec rserve, respect et mesure,
nous ajouterons tout cela notre mot de louange, de
doute, ou de censure. Notre commentaire est une
histoire. L'historien a le droit de prendre fait et cause
pour ou contre les personnages qu'il passe en revue,
pour ou contre les vnements qu'il droule, pour ou
contre les thories qu'il signale.
Mais, afin de ne point mentir notre titre, nous laisserons presque toujours la parole aux contemporains de
Boileau et de son pome didactique. Nous entendons
les contemporains de Boileau, dans le sens strict du
terme. Ce sont les gens de lettres de toute valeur,
crivains titrs au Parnasse, menu peuple, et
" racaille",
qui ont vcu, parl, imprim, entre les
deux dates de la naissance et de la mort de Boileau,
entre 1636 et 171 1. Notre livre contiendra fort peu
d'autres noms propres
mais ceux-l rempliraient
eux seuls un volume, si l'on y adjoignait une simple liste
de leurs productions.
Entre ces deux dates, dont l'une est aussi celle du
Cid, et un an prs, celle de l'Acadmie franaise
dont l'autre est, un an prs, celle de Denain, tout le
Grand Sicle est compris, " agit, marche, et s explique {^)\
La vie de Boileau gala, peu s'en faut, la vie de
Louis XIV.
"Sire, disait-il un jour au roi, je suis n
" un an (il devait ^\x.c{eix ans) avant Votre Majest,
" pour annoncer les merveilles de son rgne. " Le pote
mourut, quand les splendeurs de ce rgne, ranimes
lgislateur,
les
les
sifflets
1.
A. P. Ch.
III, V.
159
L'ART POTIQUE.
10
jusqu'
jusqu'aux
Pradon,
de Tabarin
hritiers
qui
jusqu'au Mercure -Galant
depuis Vaugelas
" vient immdiatement au-dessous de
rien (') ".
En un mot, nous avons tudi ou feuillet tous les
auteurs connus de cette poque, depuis les plus illustres
,
contradiction
confirmation,
III.
que
faites
apprendre au
pour
" pote son mtier, sont admirable" ment inutiles. " (Tpffer, Rfl. et
menus Propos."^. 172.)
HEZ
il
y eut et
il
I.
La Bruyre,
Caract. Chap. I.
PROLEGOMENES.
11
comment
se fait la posie. Ces recueils de lois n'apprennent gure leur mtier aux vrais artistes mais
ils sont utiles, titre de mmoires, d'tudes, d'indications et plusieurs sont, en plus, considrs comme
des chefs-d'uvre.
Ces lgislations aprs coup se retrouvent dans
chacune des littratures. Partout o fleurissent un
Eschyle, un Sophocle, voire un Aristophane, il nait un
Aristote. C'est une loi, ou plutt un fait. Horace crit
sa lettre aux Pisons, prs de Virgile et de Varius qui
chantent des bergers ou des hros.
;
Lope de Vega dj
les confrres du Tasse
vieux se fait sa Potique lui-mme, qui est un peu
celle de Calderon Pope crit son Essai on Criticism,
tandis que l'Angleterre applaudit Dryden et Milton
Goethe et de Schiller receles prdcesseurs de
vaient,
au xvii^ sicle, en la docte Allemagne,
les doctes leons de V^ossius, et de Heinsius diteur
rgentent
d'Aristote.
L'enthousiasme de la Renaissance fit clore une multitude de ces essais didactiques, calqus sur les lois des
Anciens, et appropris tant bien que mal aux ouvrages
des potes de Franois I^r, de Charles IX et de
Henri I IL
Voici les noms les moins inconnus. Nous signalerons
I. V. P. Goujet, BibliotJi. Franc, t. I, p. 88 et suiv. Nous lui empruntons un certain nombre de titres et de dtails en rectiliant et compltant
;
5S indications.
L'ART POETIQUE.
12
diffrences entre ces obscures lgisde Despraux qui les efface toutes.
y En 1 547, parut le Jardin de Plaisance et fieur de
Rhtoriqtie, dit par le sieur Fabri, ou Le Fvre.
La premire fleur de ce jardin est un Art potique
en vers. Il est divis en dix chapitres. Il s'tend plus au
les principales
lations et celle
long:
I"
croises, et autres,
lonines,
Servantois,
Royal,
deux ou
Ballade,
trois,
Chanson, etc.
L'auteur accompagne chaque genre d'un exemple.
iijEn 1548, \ Aj't Potique de Thomas Sibilet. Il
est partag en deux livres.
Le premier de
De
l'excellence
de
la
De
la
40 De
rime
3^ Des
mesure
la
qualits
du
style potique;
du nombre des
et
syllabes,
pour
les diverses
rien dit.
Le second livre
"
"
"
plus varis
"
De
"
"
"
"
"
"
du
lay et
du virelay
.,
De
la
Des
traduction et
PR0L1G0MNES.
13
plutt qu'un
champs de
la
belle antiquit.
Comme
Boileau,
il
est
my-
thologie.
ivyEn
Son code
littraire
science.
judicieuses. Pelletier,
comme
maticien.
En
viy
du second
livre
de Thomas
un rsum
Rien de bien
C'est
Sibilet.
nouveau.
viy En
crivit
combe
L'ART POTIQUE.
14
avec
les
2. Il
PROLEGOMENES.
Ce
15
de traductions, de vues trs personde digressions, de conseils et de satires, serait vraiment notre potique nationale, s'il et
t rdig dans la langue sobre de Despraux.
Comme Despraux, l'auteur rduit d'abord en hexamtres franais la causerie d'Horace avec les Pisons.
C'est le canevas commun, sur lequel l'un et l'autre
brodent; Boileau avec ordre et mesure, Vauquelin, au
hasard, l'abandon, avec autant de libert que d'exubrance. A propos d'un mot d'Horace, il part pour une
dissertation et revient par un dtour, o il rencontre,
la file, les reprsentants antiques et modernes de
notre posie, soit gauloise, soit franco-latine de la
mourir.
nelles,
de
recueil
rcits,
Renaissance.
Vauquelin
il
est pote,
il
est historien,
il
est franais,
il
est grandement suprieur Despraux. Les
anecdotes littraires que Vauquelin glane chez Horace,
lui remettent en mmoire tel ou tel fait semblable de
notre moyen ge ou de notre xvi^ sicle. Il conte, il
cite, il juge, il parle de lui-mme. Son ouvrage est pour
nous un muse d'antiques, ouvrant sur de larges horizons. Il serait assez malais de donner un plan de ses
trois livres. L'analyse des pages de ce pote-causeur
ressemblerait celle des Mmoires du philosophecauseur, Montaigne. Nanmoins on peut les ramener
vue,
trois chefs
1 L'origine
2 L'histoire
de la posie
de la posie chez
;
les
L'ART POTIQUE.
16
pour
les
titudes de Boileau
en regard la
de Vauquelin.
Ici, une question se pose. Boileau connut-il ce devancier? Dbrouilla-t-il " l'art confus " de ce vieux pome?
Alla-t-il mme jusqu' drober quelques perles cet
Ennius ? Plusieurs le croient et l'affirment.
Au milieu du xv!!!*" sicle, Lefvre de Saint-Marc,
commentateur de Boileau, sembla prendre tche
de confronter les deux Arts potiques; non pas prcisment l'avantage du second. Ses notes se composent, en bonne partie, de tirades de Vauquelin. Ce
sont autant d'accusations de plagiat directes ou dtour
nes l'adresse de Despraux.
Marmontel se pronona dans le mme sens. A
l'entendre, l'unique mrite du pote de HenrillI serait
d'avoir enrichi de ses dpouilles le pote de Louis
XIV " la Fresnaye, imitateur d'Horace, a joint aux
" prceptes du pote latin quelques rgles particulires
" la posie franaise
et son vieux style, dans sa
" navet, n'est pas dnu d'agrment. Mais le coloris,
" l'harmonie, l'lgance des vers de Despraux l'ont
:
" effac.
peine
lui reste-t-il la
"
1.
2.
8.
PROLEGOMENES.
17
"
1.
Environ
150.
Selon Marmontel, Saint-Geniez aurait fourni Boileau le long pas" Tout ce morceau est
sage du IV*= chant sur l'Origine de la Posie
habilement imit, d'une Idylle de Saint-Geniez. " {Pot. Franc. 1763, Av.
2.
Pr. p. 31)3.
V. dition de 1658.
l'art potique.
L'ART POETIQUE.
18
" cela
ait
" ticulirement
vants:
1
Les
trois
disser-
o la savante
Demoiselle propose comme parangons et modles
accomplis le cardinal du Perron, le grand Ronsard,
:
Bertaut.
et
devant
Ce
dernier, du
moins, trouva grce
rigoureuse de Despraux.
Potique de Jules Pilet de la Mesnardire.
la justice
2 VI Art
naissante, entre-
lumes in-quarto;
L'auteur s'y
1.
2.
Le Sonnet.
PROLGOMNES.
s'en
tint
l.
Il
avait,
dclare-t-il
19
lui-mme,
essay
ditions
(').
La Mesnardire
que
Cinna. La
Mesnardire se cite lui-mme, tout simplement, comme
idal du genre tragique. Boileau l'a rang parmi les
Corneille crait le Cid,
les
Horaces
(^).
Nous
et
lui
emprunte-
Cane
de
la
1658, sous le
(^),
titre d'Arl Potique, des recherches rudites au sujet
de l'Epigramme, du Sonnet, de l'Eglogue, etc. Nous
des Tuileries
fit
paratre en
Units.
'
1.
2.
3.
4.
L'ART POTIQUE.
20
tait
le
meilleur du monde.
Nous en
bibliothque d'amateur.
Au moment
suivant une
Le
Le
I.
Le Bossu, Gnovfain,
Mm.
Anecd., nouv.dit.,
p. 12 et 13.
fouillait
Homre
et
PROLEGOMENES.
21
Virgile avec son imagination, pour y dcouvrir les secrets piques ('). Le P. Bernard Lamy, Oratorien, allait
crire ses Rflexions sur l'Art potce. C'tait
une
fois
comme
En
fivre.
qui n'avaient point le bonheur de savoir le grec, poulire, de leurs yeux, le vrai sens du matre (^).
Mourgues, professeur de rhtorique et de ma-
vaient enfin
Le
P.
*
IV.
1674.
ES
codes se
quand
peuples
Il en va
de la sorte pour les Etats d'Apollon, comme
pour les royaumes et empires politiques.
rdigent,
les
Les
n'ont
alors
qu'
recueillir
les
1. Le trait du P.
Le Bossu parut quelques mois aprs le pome de
Boileau; le privilge est du 20 septembre 1674. La marquise de Svign
crivait sa fille, le 2 octobre 1676 " Je vous exhorte lire le P. Le
" Bossu. Il a fait un petit i^) trait de l'art potique, que Corbinelli met
" cent piques au-dessus de celui de Despraux. "
Despraux estimait
cette lourde et fatigante dissertation il l'appelait " l'un des meilleurs
" livres de potique, qui, du consentement de tous les habiles gens,
" aient t faits en notre langue. " (III*' Rfl. crit.) Pour le lire aujourd'hui en entier, il faut presque de l'hrosme.
2. La traduction est du Sieur de Xorville, qui, dans sa prface, se
donne comme le premier traducteur de la Potique d'Aristote.
Paris,
chez Motte, in-12. V. Goujet, Bibl. franc.
3. Le P. ISIourgues n'est pas encore un oubli. M. Th. de Banville lui
faisait tout dernirement de larges emprunts. (V. ci-aprs, p. 22.)
:
L'ART POETIQUE.
22
vit clore
d'immortels.
Banville, dans un livre rcent, curieux,
au sujet des lois et ordonnances portes
par Boileau " Les grands contemporains de Boileau
" eurent des vellits de rvolte
en fin de compte,
"
" ils se soumirent, avec l'enfantine btise du gnie (^).
Affirmation plaisante, mais toute gratuite. Quels sont
donc ces " grands " contemporains qui, la faon des
coliers, se mutinent contre leur rgent, puis s'apaisent
en voyant poindre la frule ? Les contemporains qui
se mutinrent contre le Lgislate^tr furent Desmarets,
Carel de Sainte-Garde, Pradon
je doute que M, de
Banneville fasse de tels rvolts l'honneur de les
appeler " grands ".
Quand \ Art Potique fut livr au public, presque
tous les ouvrages classiques du xvii'' sicle avaient
paru. Corneille, cette mme date, achevait sa course
tragique et jetait sur la scne, dans Sttrna, les derniers rayons de son gnie. Racine n'avait plus que
trois tragdies faire. On entendait encore les derniers clats de rire de Molire, enlev l'apoge de
son talent. Lafontaine, qui, malgr Vaugelas et Boileau, s'oubliait rimer en gaulois, avait crit dj six
livres de ses Fables et prparait un second recueil
dans le mme got et avec la mme indpendance.
M. Th. de
hardi, crit,
PROLGOMNES.
23
1.
Le
illustre,
2.
L'ART POTIQUE.
24
(')
Ce
pouvoir,
il
l'avait
raison,
XArt Potique.
Dans l'dition de Saint-Surin
(^),
l'artiste
1669
1.
2,
et 1674.
Didot, 1821,
PROLEGOMENES.
25
Lectures
du manuscrit.
" Htez-vou5 lentement !... "
{Art pot., ch. I, v. 171.)
est probable
ter l'oracle.
"
;
ce Ouintilien avait
fait
quel-
"
Le
" Toujours
comme un
oracle
il
s'est
vu consulter,
au travail exciter...
" Et l'on n'aurait besoin d'Apollon ni de Muses,
" Si l'on avait toujours des hommes comme lui (^). "
1.
2.
Il
t.
II, p. 66,
L'ART POTIQUE.
26
"
homme
Malgr cela, il
Fourmi", et mainte
autre petite merveille; croyant pouvoir " faire marcher
" de compagnie les grces lacdmoniennes et les
" muses franaises (^). "
Boileau vint son tour confier Patru le grand
que d'un
d'excellent got.
"
projet d'un
Art
reut
trs
coup d'audace!
greffe, si jeune
1.
Un
2. Ibid,
PROLGOMNES.
27
quelque temps de
Potique. Boileau
lisait
l,
dont
il
Patru
et se corrigea
";
fit
il
comme
le
maon,
couta, approuva,
le
censeur
gagna sa cause
convainquit ce juge.
prendre tout le loisir de
faire une matresse-pice, digne de son sicle et de la
postrit. Il devait dcrter, en son iii^ chant, que le
" pnible ouvrage, intitul Pome pique, veut du
" temps, des soins. " Il appliqua cette maxime son
Boileau crut
et
travail didactique;
vers
il
l'appui
" ment.
"
Htez-vous lente-
gnes.
Il
tude
2,
L'ART POETIQUE.
28
tiques, Boileau
beau
et
chant iv^
Quand
il
crivait ce conseil
de son
mesure,
et
public.
comme
il
mars 1672,
1.
2.
3.
V. ch. I,
V. 51 et
y.
170 et suiv.
52.
La dfense du
4. Ibid., p. 75.
p. 128.
Le 9
Nous
PROLEGOMENES.
29
" tchons'
" lui a lu
taient assurs
1.
2.
Le cardinal de Retz.
Pulchrie.
je cite Brossette
lui rcitt
voulait
L'ART POETIQUE.
30
"
mesure
les
qu'il les
composait.
primeurs du chef-d'uvre.
"
Louis
Nous
XIV
eut aussi
savons, en
effet,
tre,
par
le
avait lu cet
privilge, ses
ouvrage
et
VI.
qu'il
Le privilge.
'ART POTIQUE
V. 2 et 3.)
tait
donc
clbre
Le
chan-
lui-mme
qu'il fallait avoir recours; le libraire s'adressa au roi.
Mais les adversaires du satirique avaient les yeux
et l'oreille au guet. L'Acadmie, dans la personne des
Chapelain, des Cotin, des Quinault,des Charpentier, des
Cassagne, des Boyer, des Saint-Sorlin, ou d'autres
celier
c'tait
au
roi
{Hist. de
2.
3.
Ch.
Ch.
PAcad.
IV.
I,
V.
78.
t.
III, p. 298-9.)
PROLEGOMENES.
31
encore,
praux
Comment
M. Despraux
!
M.
Pellisson,
fois
Le
roi
fit
l-dessus
Il y avait quatre ans que Boileau y avait paru pour la preau jour o Louis XIV l'avait entendu lire la premire ptre.
Erreur.
mire
l'Acadmie.
L'ART POTIQUE.
32
quelque rflexion.
est donn
" Pellisson
Mais
ne s'en
M.
tint
pas
l;
il
alla
soulever contre
"
Le
billet tait
"M.
sign
Despraux y
Colbert.
mon
libraire
fit
car c'tait
lui
homme
et
sachant fort
tirer tribut de
mes ouvrages.
incertaine
mon
avis,
me
ds
tels
qu'il
que
la
fondait sur le
les miens.
Pour moi,
du
PROLEGOMENES.
" fardeau
"
de l'impression
ments du public
et
de
33
n'ayant garde de
murmurer du
'
M. Despraux ne
lettre eut t
*'
ploi,
lui fit
"
"
"
"
"
"
"
que sa
il
" devoirs.
des excuses pour son frre, que le comcartait souvent de ses plus grands
I.
BolEeana, XI.
L ART POETIQIE.
L'ART POTIQUE.
34
"
mme
"
Nous
lui
en
vers.
#
VIT.
critiques.
" Son Art Potique, de l'aveu du
" public, et de son aveu particulier,
" passe pour le meilleur de ses
" ouvrages. "
(Boleana, LIV.)
;USSY-RABUTIN
crivait,
quelques jours
J'ai
"
de Despraux
et
le livre
le
2.
PROLEGOMENES.
35
" Roi, lui ayant voulu faire une grce, en lui permettant
" de faire imprimer tous ses ouvrages, fera tort sa
" rputation. Quand il les rcitait par-ci par-l, c'taient
"
2.
Bolseana, VII.
L'ART POETIQUE.
36
du Tremblay,
et je
ne
sais
combien
d'autres,
dcochant
I.
Le
titre
complet
est celui-ci
les
La
PROLGOMNES.
37
On
en trouvera plus
Despraux
faisant,
et
son code.
La Dfense de Desmarets
tait
incomparablement
elle fut
Dfense.
imbelle !
"
quable
la
prsence du Privilge.
comme un
fait
remar-
L'ART POTIQUE.
38
et d'un
Agamemnon
De
quel front
de quelle auto-
Il
faut
que de
Sans doute
Le
" pures traductions d'Horace et de Juvnal, sauf quel" ques bribes, qu'il a drobes Rgnier. Il a pris au
I.
La
etc. Prface.
PROLGOMNES.
39
" Sieur de Montaigne tout ce qu'il a dit au dsavan" tage de l'homme. Son Art Potique suit pas pas
" celui d'Horace; et ds lors qu'il le quitte, il trbuche
" ou ne fait que de fausses dmarches, etc. (")." Et
ailleurs:
" et
qui se
rudiment
le
plus vulgaire
"
La
crasse de l'cole en
dogmes ampouls
Mais
"
(*)
1.
La
etc., p. 57.
2.
Ibid., p. 56.
3.
Ibid., Prface.
4.
L'ART POETIQUE.
40
" satires
"
Carel dit
"
cet
Art Poti-
et
endroit, s'adressant
Carel
lui fait la
morale,
la
que,
2.
3.
1.
homme de
Lettres,
PROLGOMNES.
" Datis son gc/iie troit
"
Pour
il est
41
toujours captif,
"
rtif.
"Et
"
Horace
(').
Mais
s'il
emprunte
mal
"
!
(f)
brises de
les
"
" Pourquoi,
"
En
s'il
est savant,
ne
le
pas tmoigner,
"
tard, sur le
1.
2.
3.
lui
fait
tant d'hon-
p.
100.
L'ART POETIQUE.
42
" les autres,
sensible
Aux
autres invectives,
il
se tut
comme
regarda et
au cur.
Il s'en plaignit, avec autant d'adresse que de malice
"
Je ne rpondrai donc rien tout ce qu'on a dit, ni
" tout ce qu'on a crit contre moi et si je n'ai donn
" aux auteurs de bonnes rgles de posie, j'espre leur
" donner par l une leon assez belle de modration.
" Bien loin de leur rendre injures pour injures, ils
" trouveront bon que je les remercie ici du soin qu'ils
" prennent de publier que WLPotigtie est une traduc**
tion de la Potique d'Horace car puisque dans mon
" ouvrage, qui est d'onze cents vers, il n'y en a pas
" plus de cinquante ou soixante tout au plus imits
" d'Horace, ils ne peuvent pas faire un plus bel loge
" du reste qu'en le supposant traduit de ce grand
" Pote; et je m'tonne aprs cela qu'ils osent com" battre les rgles que j'y dbite.
" Pour Vida, dont ils m'accusent d'avoir pris aussi
" quelque chose, mes amis savent bien que je ne l'ai
" jamais lu; et j'en puis faire tel serment qu'on voudra
" sans craindre de blesser ma conscience (^). "
De Scaliger Boileau ne daigne pas mme faire
mention
il
est vident de reste qu'il n'est point
crancier de cet indigeste compilateur. Quant Horace,
ce n'est point " cinquante ou soixante " vers qu'il lui
doit; mais bien cent cinquante; et, au risque de rpter
Dante traversant
Mais cette
passa.
les
horreurs infernales,
il
I.
3 sept. 1703.
3.
PROLGOMNES.
43
On
matique.
**
lui
Es-tu Turc
es-tu
Maure?
idoltre
ou chrtien
"
demande Desmarets.
C'est ce chef d'accusation que s'attache l'auteur
du
du
Clovis.
iii^
Nous
le
iii^
partie
'*
Racine, plains
ma
destine etc.
Dfense
dt pome
profiter.
Nous
hroque et
il
Il
feuilleta la
L'ART POETIQUE.
44
(^).
mythologiques de Boileau, guerre continue par Charles Perrault, fut reprise aprs une trve, par un champion assez peu clbre, M. Frain du Tremblay, de
l'Acadmie royale d'Angers (''). Lui-mme confesse sa
tmrit, en ces termes " Il me semble que j'entends
" Messieurs du Parnasse (Boileau et les autres partisans
" de la mythologie) s'lever en foule et s'crier
Qui
" donc est ce nouvel Aristarque, qui se mle de nous
" reprendre, qui s'ingre de donner des lois dans un
:
"
pays
"
nu
qu'il
Je
ne connat point,
me
et
il
point con-
n'est
me rduire en poudre
foudroyants, me traiter d'impie comcomme un Ariphrade
et d'insens
les vois
dj prts
un Zole
"
L-dessus l'Aristarque, ou l'Ariphrade,
(*)
angevin invective fort contre Despraux, contre \ Art
Potique, zovi\.x. le Paganisme rig en dogme littraire;
" une poussire de collge", " un ridicule
il appelle cela
assemblage". Puis il s'enprend lamorale passablement
relche, o certaines doctrines de \ Art Potique conduisent, non en thorie, mais en fait. L'acadmicien
provincial gourmande le Satirique parisien, pour avoir
" etc..
2.
3.
1.
t.
I,p. 123.
qu'il
a lu le
I, p. 1 10.
livre
de
p. 80.
et
sur
le
bon
PROLEGOMENES.
45
prt
le crdit
il
et si " bizarres"'.
" Je suis
peut-tre, dit-il
avec quelque
fiert,
le
prcdent.
6^
Une
Et Pradon
"
Ah
"
Ce
qu'il fait
beau
guind,
1.
Ibid. Prface.
2.
Le Triomphe de Pradon,
p. V.
L'ART POTIQUE.
46
Nous reproduirons
d'autres
documents du
mme
On
^r/
Potique,
on compte
les
termes impropres,
les constructions
"
dieuses.
" moi, disait
Tout ce
flot
mots
fasti-
Boileau Brossette, m'a chican jusqu'aux points et aux virgules" (') Sur ce chef nous
entendrons des rcriminations sans nombre, parfois
puriles, mais maintes fois justifies.
8 Enfin, on pluche les peccadilles de versification,
rimes insuffisantes, csures faibles, vers lonins, ou
dpourvus d'harmonie, etc. Et l'on entendra l'un ou
l'autre des censeurs exhorter Boileau se rasseoir sur
les bancs de l'cole
et l'auteur du Childebrand l'enga" aux Halles"
ger porter ses rimes
"
Quant
la
mencer! quenel'a-t-il
La mthode
ou mieux fait.'*
un peu triviale mme.
fait?
est aise,
On
Une
aborder
I.
la
Eh
Lettres, 1703.
il
PROLEGOMENES.
Virgiles modernes! Qu'il nous
gues,
et
ses sonnets,
et ses
47
Sait-il
seulement
le
" Satirique.''
Comme
la
marque du
moiti ou
parti pris.
le tiers
Pradon
MDCLXXXIX,
L'ART POETIQUE.
48
comme
d'un pidestal,
de
VII.
Un converti de l'Art
ES
prceptes de
la
Potique.
Potique eurent
mme
transcris
"
"
ment qu'en a
fait
ce misrable rimeur.
Dans cePome,
Mais
c'est
de \ excellent
qu'il
presque toujours
le
signe du bon et
'^
beau
excellent l
superbe
admirable
II
revient
liste
'
PROLGOMNES.
soudain
'
la
49
Ah!
"
Il
Voil une conversion bien prompte. Berriat SaintPrix craint que sa narration ne rencontre des incril
se dlivre en note, un brevet d'authenticit
dules
et offre ses preuves " Il ne s'agit point ici d'une
" fiction on trouve tous ces dtails dans l'exemplaire
;
Chant
Vers 3
et
Mauvaises
"
rimes.
prs de
lecture,
en
effet
lettre
La
date en
lui
sont intol-
rables.
1.
T.
I,
Il
p.
2. Ibid.,p.
LXXIX
et
CCXVII.
LART POETIQUE
LXXX.
L'ART POTIQUE.
50
" de vers
ni l'un ni
l'autre
(').
"
Prcaution, dont la
genusvatuni\
XI.
XYIP
sicle.
Journal de Trvoux (1703), tout en conles frquents emprunts de Boileau chez Horace, constate le succs de
damnant
Y Art
Potique,
"
qui,
dit-il,
fait
tant
"
malveillantes,
les
franaise,
1.
Il
D'autre part,
fou
quand
il
PROLGOMNES.
51
**
les
Anciens...
Au
de
jugement n'clatent pas moins dans cet ouvrage, que
" dans les autres qui nous sont venus du mme auteur;
"
et la solidit
"
I.
La Monnoie
mosaque
".
dfinit
les
tissu
la
L'ABT POTIQUE.
52
ouvrit jamais les in-folios de Baillet, il dut tre trs mdiocrement flatt de l'intrt que l'rudit lui marque
en ces lignes. Cette page prouve du moins que Baillet
connaissait tout autant les pamphlets de Pradon ou de
Desmarets que la pice dont il parle. Je l'excuse, en
admettant sa dcharge que le bibliothcaire de
M. de Lamoignon a simplement consign en ses
lourdes priodes, ce qu'il avait oui dire en bon lieu.
L'un des plus ingnieux compliments adresss la
Potique de Boileau par un habile de ce temps-l, est
une fiction imagine par le diplomate et acadmicien
Franois de Callires. A la fin de son Histoire PotiqiLe
de la guej^re &s Anciens et des Modernes, le spirituel
gentilhomme dicte des oracles par la bouche d'Apollon.
Voici le xiv^ de ces oracles
Apollon " ordonne que
Despraux soit appel l'Horace des Franais et
Horace le Despraux des Latins
que V Art
Potique du Pote franais sera lu, relu et appris
par cur de tous les potes ns et natre sur peine
"
d'tre dclars indignes de cette qualit (^).
M. de Callires rdigeait ainsi les volonts du dieu
parnassien, en 1688, tandis que les dbats des Anciens
et des Modernes reprenaient avec une nouvelle fureur.
Comme pour obir son dit, ce fut vers cette date
que les enfants (futurs potes ou non) commencrent
d'tudier le code de Boileau. En
787, Marmontel
:
'
'
'
'
'
\.
2.
Jugements des
Savaiits^
t.
de La Monnoie.
Anciens
et les
p. 284.
PROLEGOMENES.
"
53
disait
en seraient
qu'ils
'*
quand
la
langue aura
La Motte-Houdart
(-)
vieilli " et
".
les
disait
La
On
citait
d'rudition,
2.
1.
la posie etc.
4*=
dit.,
L'ART POTIQUE.
54
"
Vous
"
Ne
Lettre de
"
t.
II, p. 318.
PROLGOMNES.
X.
55
Admirateurs.
(COLLIN d'HARLEVILLE.)
copie on dirait qu'il
" Boileau
" invente. "
(Marmontel.)
serait
Le
l'honora.
travail serait
ques notes.
En
XArt Potique
a t
mme
fait
depuis, d'ge en ge
temps on
on
le loua,
le siffla.
commenta respectueusement, on
le
Mme
toujours et au
D'une
l'apprit
comme
accueil
part,
on
le
par cur, on
livre classique
Ds
commencement
le
du
xviii^
sicle,
XArt
de
latines,
Hamilton
le
nommait
L'ART POETIQUE.
56
'
Des ouvrages
",
Aux
bords de
la
le
Boileau
l'autre
"
Thence
(^)
Arts o'er
ail
stile in right
of
Horace sways
"
(->).
1.
2.
3.
4.
5.
t.
I.
PROLEGOMENES.
"
"
57
" Latins,
"
taient
leur
"
" russi.
" et d'exemples,
"
comme
l'apoge de
la
ouvrages de
la
mais en
mme
jamais (^).
Louis Racine estimait, prnait, vengeait, avec amour,
le grand travail du meilleur ami de son pre.
Il
appelait \ Art Potique : 1' "ouvrage le plus parfait que
" nous ayons dans la Posie franaise (^) ". Il le comparait aux
Gorgiqites de Virgile et concluait en
mettant les deux auteurs sur la mme lio-ne " Ces
" deux ouvrages admirables prouvent donc que des
" Pomes didactiques peuvent mriter justement
" leurs auteurs le
Potes et de grands
titre de
:
1.
3.
Digression sur
t.
INI.
III, p. 297.
L'ART POTIQUE.
58
Potes
(').
"
"
" se
quand
et naturel,
change en un
il
parle de l'Idylle,
quand
style lugubre,
vient
il
" l'lgie.
quand
il
recommande aux
" (Tine
main
lgre
"
(^).
quivoquede Despraux,
franchement cas de \Art Potique :
toutefois
'
"
donne toujours
le
2.
I.
De V Uniformit
etc.
PROLGOMNES.
"
Ce
59
'
'
raison.
" Puisque
ici
que VAr^ Potiqi de
Boileau est suprieur celui d'Horace. La mthode
" est certainement une beaut dans un pome didac" tique
Horace n'en a point ('). Nous ne lui en
"
on oserait prsumer
"
"
"
doivent
*'
lui tenir
compte,
que
le
franais
(^).
Horace y
parle
l'esprit, c'est
" et
1.
pleins
de
un got
sel,
fin,
mais souvent
sans
liaison
{3),
Tout le monde
" a reu
le
nom
" se divise en trois parties. Dans la premire, Horace parle des prceptes
" gnraux ou communs tous les genres
dans la seconde, il descend
" aux prceptes particuliers concernant surtout l'pope, la tragdie et
;
" tion de son uvre. N'est-ce pas l, en somme, le plan de Boileau ? "
(P. A. Cahour, Posies franaises, Vusage de la classe de seconde, p. 13.)
il
L'auteur montre ensuite que tout l'av-antage du plan est Horace
conclut " Non, Boileau n'est pas suprieur Horace par la mthode
;
etc..
2.
3.
" p. 16.
" tion artificielle plus ou moins heureuse. Il est rare, au contraire, que
" les transitions d'Horace soient autres que la liaison naturelle des
" penses. (P. A. Cahour, loc. cit., p. 14.)
L'ART POTIQUE,
60
gance
et la correction
" nasse.
comme
1 )
"
Il
est
mme
regretter
PROLEGOMENES.
"
61
il
le fait
en
homme
les
mmes
"
"
(').
Cours de Littrature :
" Cet excellent ouvrage, un des beaux monuments
" de notre langue, est la preuve de ce que j'ai eu occa" sion d'tablir plus
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
I.
dit., p. ix.
L'ART POETIQUE.
62
"
n'ait
pu
rien
ap-
En
disant ce qu'il
fallait faire,
fait,
il
appre-
discerner
le
de l'pope et des autres genres de posie en ren" fermant tous les principes de l'art d'crire dans des
'*
Il
avoues par
de tous
la raison
nombre
les sicles
'
prs,
si
Son
sensible
l'Europe
lettre,
esprits les
les
beaucoup
plus judicieux en
On
sur
le
"
'
etc. (').
De
l,
champion
La Harpe
I
s'en
Liv.
I,
Ch X;de
Boileau.
PROLEGOMENES.
oppose
noms
63
les
les
sicle: Voltaire,
Voltaire
nomme
Il le fait "
",
rgner
"
".
l'avait trait
titres; celui
du
L'ART POTIQUE.
64
de
1'
"
invention
".
"
Quelques
"
reproches qu'on fasse Boileau, on est forc decon" venir qu'en perfectionnant infiniment l'art de la
" versification,
'*
teur. "
il
a rellement mrit
Boileau
" ?
a-t-il
le titre
d'inven-
Nous reviendrons
Au
surplus,
creux.
que Voltaire
"
"
**
"
"
**
"
"
*
et plusieurs autres
rgles
"
Despraux a eu
un
le
homme
suprieur, de former le
" premier en France, par ses leons et par ses vers,
" une cole de posie. Ajoutons que, de tous les potes
" qui l'ont
PROLGOMNES.
65
Donc, jeimes lves, lisez ^o\\.di[i\ jeunes lves, calquez X Art Potique; ce ton, ce style, cette loquence,
ce verbiage, font songer au chef d'institution, haranguant son peuple, l'aurore d'une distribution de prix.
Mais malgr le style, le discours est sincre.
Dussaulx, qui avait traduit Juvnal, devait ncessairement prtendre que Juvnal tait le premier
homme du monde, pour la satire. Mais en face de cette
dclaration, qui est une rclame de traducteur, Dussaulx en laisse tomber une autre qui fait de XArt
Potique le premier pome de l'univers: " Respectons
De
riufliLence de Boileati
Daunou
juste,
faisait
la
belle et grande,
part d'influence de
sur
la Littrattcre
Nmes couronna.
comme
Boileau.
il
est assez
Donc, aprs
comme
le soleil
et
son
de Lefranc de Pompignan,
versaient encore
" Des torrents de lumire
" Sur leurs obscurs blasphmateurs. "
Potique par
"
" ever
"
l'art potique.
L'ART POETIQUE.
66
" cal
expression,
" Ancients
En
and
fortunate
imitation
of the
"
(').
bruyante,
de
la
la Religion, sr
qu'il tait
"
"
Quand
En
indigeste
de Saint-Marc
est
1.
2.
3.
4.
XL.
PROLGOMNES.
Lui-mme en
lateur.
67
avertissait le lecteur
de ses cinq
Je dfends M. Despraux contre les mau" vaises critiques que l'on a faites de plusieurs endroits
" de ses ouvrages; mais quelquefois aussi je reprends
"
" trs librement ce qui me parat digne de censure {').
Au bas des pages Saint-Marc reproduisait, en grande
partie, l'^r/ Potique de Vauquelin, Ces citations
dmesurment longues taient une innovation et une
irrvrence implicite pour l'uvre de Boileau. Mais
aprs tout, l'annotateur gardait encore des bornes.
Ainsi avait fait, avant lui, l'un des plus illustres
"
tomes:
le P. Tournemine.
grand Corneille de cer-
taines insinuations de
le
le crdit
droits lgislatifs
" lible.
"
Il
T.
Z.
I,
p.
5.
il
et
faut bien
dmontrer
tout
d'abord
L'ART POETIQUE.
68
dans
" tique
"
et la
puret de
faon de runir
style, la
un chef-d'uvre
"
autant de modles (^).
est
autant
"
"
Voil un premier
{f).
blme et il est grave. Mais de l, Marmontel veut
tablir que sa Potique lui-mme est indispensable
il
1.
Potiquefranaise^
2. Ibid.,
t.
MDCCLXIII,
t.
I,
avant-propos, p.
Il, p. 405.
Avant-propos, t. I, p. 8 et 9.
Cours de Litt. Sicle de Louis XIV, Posie,
3. Ibid.,
4.
etc.
ii.
PROLGOMNES.
69
'
comme on
vue
attentiv^e
l'a si
c'est
En
"
moi.
" l'audace
1.
2.
Mercier choisit mal ses exemples. Boileau ne " s'tend " qu'en un
deux sur la ballade. (V. ch. ii.
Essai sur Part dramaliqtie.
V. M. Gidel, itv. de BoiL, t. I,
p.
437 et 438.
L'ART POETIQUE.
70
Nigood, reproduisaient certaines ironies trs peu concluantes des Pradon et des Lrac-Carel.
Enfin l'acadmie de Nmes proposa pour un de ses
prix annuels ce sujet toujours neuf: L' influence de
Boileau sur la Littrature franaise. Elle reut un
discours, " o l'on se moquait d'elle " et o l'on rpondait: L'influence de Boileau se rduit zro. Cette
pice parut le
i^''
mai 1787;
diteurs l'annoncrent
comme un appel
elle
tait
anonyme. Les
vengeresse,
bon que
de temps en temps on secoue les fers des prjugs
" littraires
et les Brutus sont rares dans tous les
" pays " Le Brutus qui affichait ce placard sans signature, devait, deux ans plus tard, dclamer avec plus
d'acharnement encore contre \ancien rgime de la
France. C tait le chevalier de Cubires, le mme qui
se donna tour tour les noms de Dort et de Palme la libert
est
"
zeaux.
Parmi
amnits que
le
me
"
Posie, Boileau.
le
soin de le rfuter.
PROLEGOMENES.
71
"
virent la
(!)
"
"
" d'cueils
et d'abmes, et
et
le
"
courage (!)
" Avait-on saisi, avant de lire, la trompette hroque
" ou la flte champtre, les crayons de Thalie ou les
" pinceaux de Melpomne, que les pinceaux tom" bent de la main, chargs encore de la couleur san" glante, que les crayons s'chappent honteux d'avoir
" bauch quelques traits, et que la flte et la trom" pette se taisent, ou ne poussent plus dans les airs
"
" que des sons expirants ou douloureux (!)
Voil bien la rhtorique tapageuse, vide et grotesque des Brutus de France; elle convient un homme,
qui emboucha la trompette, et qui trempa ses pinceaux
dans " la couleur sanglante " de 793. Cubires pousse
ensuite des cris lamentables sur les tombeaux 011
" l'homicide " Boileau plongea tant de gnies pr1
coces.
dans le champ de
posie que d'aigles jeunes encore il a empchs
de grandir et de s'lever vers les cieux Que de
3^ "
" la
"
Que de germes
il
a touffs
L'ART POTIQUE.
72
ils allaient
il a tus au moment peut-tre o
produire " Les infortuns
" Lorsque les rgles
4 Puis vient ce dithyrambe
" sont accrdites tel point, qu'on ne peut les braver
" talents
" se
mme
" leur a
Enfin
regret
futur secrtaire de la
le
Commune
exhale ce
chevalier voltairien
assure que
basse
"
la
ment jusqu'
l'effronterie, lorsqu'il
Nulle part
la
" oripeaux
",
fait
main
littraire.
philosophe.
PROLEGOMENES.
"
Un homme
73
avec
la
le
ton d'un
" traite
*'
un
tel
homme
insulte toute
une nation
"
Et
" nables, en
"
"
La Harpe
restait
en
effet
de Boileau,
plume, ou remplir une phrase,
crivait,
dclamait,
Cicron,
c'est--dire
la
posie,
l'esprit,
rons tout
illustres
l'heure d'autres
amens, par
et faisant
les
gens
mmes
(^).
de
2.
lettres
got,
verplus
causes, rsipiscence
des Cotins.
1.
le
Nous
p. 384.
l'ennemi
L'ART POETIQUE.
74
XI.
AUTRAN.)
i|'UVRE
nom de
que
le
mot
d'ordre,
ou une
voudrait refaire
injure.
le travail
Nmes.
Au
sortir
du dluge de boue
de sang, o tant de
et
" s'croule
"
(')
vie,
2.
V.
uv.
de Boil., d. Gidel,
M. Viennet a
fait
aussi
t.
I,
p. 442.
une Frattciude,
PROLEGOMENES.
75
" stitut"; et
avec une fougue djeune homme, invoquait cette vieille divinit au secours du bon sens et
de la langue, tous deux^ selon lui, en grand pril
:
" Viens
"
lire
ces
Nous sommes
en ce sicle anarchique,
" Qui, te prenant pour guide, au risque de broncher,
" Sur tes pas glorieux essayons de marcher.
" Eh! quels cris sont les leurs! Dieu sait comme on nous
trois peine,
traite(^).
mme
cette heure-l.
Despraux recruta
des dfenseurs.
leur tte marchait l'Institut, qui
proposait l'apologie de Boileau ses laurats. Et,
cette occasion, un partisan du pass dfiait ainsi les
dtracteurs "du grrand homme": " L'loo^e de Boileau
" propos par l'Institut, est un sujet trs propre
" chauffer les
" penseurs...
beaux
"
"
" soit pour les ides, tandis que, dans tout l'^i/r/ Po"
" tique, vous ne trouverez pas une seule tache (^).
I.
M.
p. 513.
L'ART POETIQUE.
76
siques,
ne produit pas
les potes,
clas-
"
Ce
mais qui
velle cole.
donn
suivants
"
Une
les
conseils
le
plus
"
"
hommes
"
"
mal connu.
2.
et 4.
Tableau de la
Nouv. Art
Litt. fr.
l'art
nouveau
est
un oubli
des
trans-
FoJl. ,pocme en
un Chant,
2""
PROLEGOMENES.
77
"
faire
De
"
(').
"
rformateur confirme le principe par de nombreux exemples. Au rebours des vers de Boileau
Et
le
^''Faites-vous des
le
cette
"
Viollet-le-Duc, en
vengeant Boileau,
rappelle
sou-
Ibid., p. 10.
5. Ibid., p. 8.
2.
,
Ibid., p. 20.
3. Ibid., p. i\.
4. Ibid., p. 24.
L'ART POETIQUE.
78
'
" lettres...
les
nourris-
"
Que
"
Ne
Pourquoi
faut-il
(c'est
comme une
ncessit)
que
qu'il est
En
clbrait
de
X Art Potiqtte.
1.
2.
les
passs, prsents et
bienfaits
futurs
t.
VII,
p.
299
et 300.
PROLEGOMENES.
elles
'
'
'
'
les
Boileau restera.
"
'
79
On
le petit
code consiitu-
un amas de gros
et
pesants volumes, remplis de l'rudition la plus massive et des argumentations les plus pdantesques
sve inaltrable et
'
c'est
'
'
'
la
'
'
'
'
'
'
un
U Art
Potique,
assauts que
'
ces
'
'
'
'
monceaux d'ouvrages
ridicules, qui
ne servent
monument
indestruc-
posie, etc.
"
(')
Evidemment
r.
L'ART POETIQUE.
80
comme
(')
".
il
de
"
" arts
la
chimie,
le
trictrac
et les checs.
Ce
fut l
le
thme remani,
1.
2.
PROLEGOMENES.
proteste de sa dfrence
est
" autorit
une
"; si
on
il
admet que
lui
en
81
7^1 Potique
Y
cite " vingt vers " qui
les
la
marche des ides chez l'auteur de Cromwell, uniquement la faon dont il traite Despraux et ses lois.
D'abord Xenfa7it siiblime fut un mutin de bon ton et de
belles manires.
disait
"
Aux
chos du Pinde un
osait peine,
il
lorsqu'il
encore
mme
hymne du Carmel
",
Il
" teur
faisait
."
(^)
2.
3.
Odes
et Ballades,
l'art POTIQt'E.
L'ART POETIQUE.
82
"Un
(').
"
traiter
indignits folles
En
1834,
Devenu
mpris.
(').
nouveau progrs,
nouveau
c'est--dire
Hugo
dcrte
l'oubli, le
"
" surface
toutes parts,
il
"
"
Nous
Du
les
Rari nantes
plaignons
aussi
"
if).
le pote des
Contemplations monte celui de l'indignation et de la
colre. Le pauvre Brossette et plusieurs autres tenants
et serfs de Despraux y gagnent des horions, en
compagnie du " ci-devant " tyran des Muses
:
"
Au
"
A la
pense humaine
"
Aux
"
Voyez o
1.
2.
3.
l'on
en
est
ils
la
ont mis
!
les poussettes.
Crojnwen, Prface.
Les deux partis vivants s'envoient manger du son
" Shakspeare est un phnix et Racifte un oison ! ...
Reboul, Traditionnelles., p. 294.
:
t.
I.
PROLEGOMENES.
83
Racine mort
le
drame est en
Campistron pullule
Plus
plaindre
Ci-devant,
"
!
mme
!
je lui dis
cellule.
!
V.
Hugo
Nicolas ETespraux
V.
la
Hugo
n'en a cure
borne-Aristote
",
il
il
n'avait jamais
reu de
si
rudes coups. Les disciples de ce " Danton " du Parnasse (c'est le titre que V. Hugo se dcerne) imitrent
sa tmrit, son langage, ou mme les dpassrent (^).
Thophile Gautier est vraiment un modr, quand il
Boileau " esprit juste, mais troit, critique
passionn et ignorant si l'on en excepte la littrature
" ancienne
pote qui parle toujours de vers et de
" rime et jamais de posie, adroit arrangeur qui n'a
" peut-tre pas dans toute son uvre quatre lignes
dfinit
"
1.
Sat. IX,
2.
Conte/>tpl.
V.
221-225.
Amde Jourdain
moderne
{l'i,']):
L'ART POETIQUE.
84
" qui
appartiennent en propre
lui
(').
"
L'auteur des
ton et dans
le style de
"jeune France", lorsque, trouvant au bout de sa
plume, les deux noms de Malherbe et de Boileau, il
s'arrte et s'crie " Perruques (^) "
Mais tout excs
a une fin toute violence amne une raction. Brienne
et Clment s'taient jadis rangs sous les drapeaux de
\Art Potique, juste l'heure o ses adversaires
croyaient l'avoir ananti. Un crivain, qui domine de
cent coudes les deux chtifs critiques de 1675 ^^
de 1780, les imita vers le milieu du xix^ sicle. En
1832, Sainte-Beuve dclarait XArt Potique un objet
Sainte-Beuve avait vingt-huit ans.
pass de mode
le
la
En
Boileau et
la
'-
1.
Les Grotesques,
2.
Ibid., ch.
3.
Causeries du Ltindi,
ch.
V, Saint-Amand.
VII, Colletet.
t.
VI,
p. 417.
PROLGOMNES.
"
"
"
'
85
Nous
comme
fmes alors ce
les
qu'il tait
"
"
du ferme
honneur la pompe chaste et majestueuse d'un langage toujours doux l'oreille, toujours clair l'es"
prit vous tes vritablement de grands potes (')
J'ai dit que la plupart des gens de got en viennent
!
et
il
en est d'autres
aux antipathies de
leur jeunesse.
En
tte
diverses, je
trs
de
comme
Pontmartin
chacun sait, mais prononant sur XArt Potique des ju;
1.
Causeries du Lundi,
2.
Rome
et Lorette, ch.
t.
VI,
p. 4031
XLVII.
Lundi 27
septembre, 1852.
L'ART POETIQUE.
86
M. D. Nisard
oements parfaitement contradictoires.
" Ce code si vainement
le pome de Boileau
" attaqu depuis deux sicles, qu'aucun changement
" de got n'a pu faire abroger, et dont quelques pres" criptions peine sont tombes en dsutude: encore
" y aurait-il du pril les indiquer.
" Les articles de ce code, poursuit l'illustre lettr,
" exprims tantt par des sentences vives et laconi" ques comme les rponses des oracles, tantt par des
" images qui font voir la posie elle-mme dans les
appelle
" rgles
*
conforme au gnie
de notre pays. Ceux qui y rsistent, ne tmoignent
" pas moins de cette conformit que ceux qui y obis" sent car ce qu'ils dfendent contre Boileau, ce sont
" ou des crits jugs mauvais et que les apologies n'ont
" pas fait trouver bons, ou des dfauts de leur esprit,
" pour lesquels ils en veulent Boileau, lequel les a
" connus et pess leur poids, avant qu'ils fussent ns.
" On ne cite pas un bon ouvrage en vers qui ait t
" fait de parti pris contre les rgles de VArl Poti*
" que....
dit-il,
il
le
l'effet
dtesta
PROLEGOMENES.
87
" inflexible.
M.
le
N isard
il
avait recherch
Qu'on en juge:
Boileau ''populaire! Comment ne le serait-il pas?
De gnration en gnration, de pre en fils, il,
" n'existe pas un collge, pas une pension, un lyce
un sminaire, un couvent, une cole primaire, secon-
"
'
L'ART POETIQUE.
88
ne peuvent pas l'oublier. Une cinquande vers proverbes, rcolts dans ses uvres,
" et dont quelques-uns
ne lui appartiennent pas,
" ajoute encore cet effet purement mnmotechnique,
o se mle, j'aime le croire, un lger grain de ran" cune. Prendre trop au srieux cette popularit,
y
" chercher un argument en l'honneur de Boileau, c'est
" exactement comme si l'on plaait sur le mme rang
" le Muthos dlo oti d'Esope, et \ dipe de Sophocle,
" les Racines grecques et le Promethe, VEpitome his" toriae sacrae et les Annales i^ Tacite, la Cigale et la
^'fourmi et les Feuilles d'Aitomne.
Il faudrait avoir le caractre bien mal fait, pour ne
pas sentir l'ingnieuse prestesse de ces arguments; il
faudrait tre bien mal avis pour lutter corps corps,
c'est--dire phrase phrase, avec un athlte si souple.
Contentons-nous d'un simple point d'interrogation respectueuse. D'o vient, en fin de compte, l'entente miraculeuse des gnrations au sujet de feu Despraux?
D'o vient cette sorte de contrat social, tabli si prodi" le relire; ils
" taine
**
"
peut-tre
mme
admirer.-^
"
PROLEGOMENES.
89
la
disons le mot, la seule sottise universelle? M. de Pontmartin constate le fait; mais o est \^ po7irqiwi? Nous
"
diriges contre
Boileau, et
" qui
"
"
','
**
"
"
**
**
"
"
"
"
*'
"
"
"
"
L'ART POETIQUE.
90
1.
2.
3.
Rflexions et
menus propos
srie, 1875,
Aot
page 236-240.
1804.
PROL-GOMNES.
Ce
" feu,
"
"
"
n'est point
que
en jetant
les
91
Potiques l'eau ou au
on s'expose. Par haine ou mpris de Nicolas Boion contredit autre chose et d'autres gens. Renier
toutes les maximes de Boileau, ou les railler toutes
sans examen, c'est, ou ce serait, plus que de la tmrit. Joseph Autran a finement exprim le danger de
ces aventures. Il s'adresse un chercheur d'idal et
de succs. Les ironies du pote marseillais rappellent
un peu le Nouvel Art Potique de Viollet-le-Duc;
mais le style a une tout autre allure
dire,
leau,
Si j'avais
" Et
"
"
Ils
si
j'apportais
ont
fait
Le raisonnement
et
mme
Ibid.,p. 174.
l'image;
sr.
L'ART POTIQUE.
92
*'
"
"
Il
devrait savoir
Comme
le
vers
Non!
les artistes
1.
Extr.
2.
Peut-tre
leau,
en 1857
Mais Boileau...
Tu parles de Boileau?
La
C'tait
un
esprit sr,
Mais songe
qu'il
rima
la
Et
Il
le
298.)
fait la
PROLGOMNES.
dernirement M. Th. de Banville
les
paules
On
Cuistre
on
se plaindra,
Potique; par
la
93
lui criait,
en haussant
{')
moquera toujours de
se
il
X Art
y aura des
ambitieux d'aventures. Or
Boileau n'est point l'homme des aventures; il ne les
autorise que lorsqu'elles sont " un eftet de l'art ". Et
parmi les meutes du gnie, il apparat froid et grave
comme le " virtini quem " de Virgile, ou comme le
artistes jeunes, impatients,
vieillard
d'Horace
En
"
de Despraux, de sa
o la fougue
perruque et de
du printemps cde la place l'exprience et la maturit. Plusieurs alors, repassant ce vieux livre appris
quinze ans, s'crient, devant les deux tiers des principes de Boileau, comme M. de Grammont aux raisonnements de Bourdaloue " Morbleu! il a raison! " (^)
rgle gnrale, on
rit
1.
Au moment
Stapfer nous
tombe sous
"'
L'ART POTIQUE.
94
XII.
Tous
les
peuples
de l'Europe
mie
postrit,
vers
En
(').
On
l'autre ct
de
la
" lequel
**
*'
"
fit
lettre
PROLGOMNES.
'
noms
franais,
comme
l'avait
95
fait
Sir William.
Ce
"
**
besogne qui
"
Le pome
est toute
fut
de
lui.
fois, en
1683 c).
;\
Cette dition parut sans nom d'auteur; elle avait
pour titre The Art of Poetry, written in French by
the Sieur de Boileau, made English. Une autre dition,
de 1710, porte, aprs le nom de Boileau " In four
" Cantos made English by Sir William Soames, since
" Revised by John Dryden, E,sq. "
Voici le dbut du chant Ie'',d'aprs ces deux traductions, consultes au British Mttsettjn :
^
"
"
Rash author,
To
'tis
a vain
presomptuous crime
of rhyme;
art
*'
And
own
force
and
fait
weight.
Anglais
"
"
;
mais
L'ART POETIQUE.
96
noms propres
anglais. Cette
**
' '
PROLGOMNES.
de ses
de l'uvre de Soame
en ces tempsrput idiome barbare pre aux oreilles
lettres,
etdeDryden.
l,
"
97
tait
pures
n'est question
il
Il
est vrai
que
l'anglais,
".
tugal.
Dom
"
mme
et
pour
me
"
"
La lettre de Boileau
l'art POTIQliE.
"
Son Excellence
le
comte d'Ericeira"
est
de 1697.
7
L'ART POETIQUE.
98
"
Em
vo quer no Parnasso
"
Da
" Se desde
"
um
temerario
"
"
La
prs
"
(').
de ses rimes
croises.
Les
Italiens,
si
maltraits par
une
satire
Il
de leur
style,
de
PROLEGOMENES.
99
La langue allemande, langue bien inconnue Despraux et nos grands crivains, sujets de LouisXI V{5)
s'est aussi enrichie, au commencement de notre Sicle,
d'une traduction en vers de VAri Potique. Ce travail
est d un Feld- Marchal autrichien, Ayrenhoff,
auteur dramatique, et partisan des ides
Sa version est bien peu clbre,
et ne se trouve pas mme la Bibliothque Nationale.
Le R. P. A. Buchmann a bien voulu la chercher pour
littrateur,
classiques franaises.
2.
3.
uv.de
Boil.,
t.
I,
p. cxij.
M. de Verderonne, mort en
Rtai
inTMFCA
L'ART POTIQUE.
100
"
"
Durch
an Urkraft arm,
" Apollo
ihn taub,
fiir
Mais
c'est surtout
dans
la
cum
2.
et Lettre
PROLEGOMENES.
101
Godeau
spondes,
ni plus.
le
On
besogne.
modle d'au;
Nous nommerons
ici
ni
moins,
recommenc
les principales
cette
versions
"
"'
" lemont,
Bruxelles,
"
181 7
collge de Tir-
plus parfaite.
Exemple
"
''
L' Art potique etc.. par l'abb Eugne Marc,
" chanoifie honoraire de Bayeux, Prsident de la socit
" Linnenne de Normandie. " Caen, 1875. L'exactitude
(Cf. Goujet, Bibl. franchi. VII, p. 212.) Nous ne voyons pas qu'il ait
tenu sa promesse. Fa'it-il l'en blmer, ou en fliciter le public Flicitons-en du moins le libraire de Gacon.
2. Berriat S. -P. indique cet ouvrage et le prcdent. V. t. I, pp.
.'
198 et 201.
L'ART POTIQUE.
102
un hexa-
translatew
le
"
asper.
le
''
"
"
et rares
qui prendront cette peine. Les vrais
latinistes se procurent de la sorte une partie de plaisir,
qui vaut toutes les parties d'checs du monde, y com-
pris
ces
" parties
martin gote
1.
Toni. IV,
si
de dominos
modrment
p. 932.
le
",
dont M. de Pont-
charme
3.
(').
\. plus haut,
XI.
PROLGOMNES.
103
OILEAU
et
Il
en savait
lorsqu'il disait,
"
"
Le temps
"
Du Parnasse franais
De si riches couleurs
"
n'est plus,
mes
vers,
formant
ma muse
en sa
force,
les nourrissons,
"
(').
Des
" leons
trop paternelle
"
et
Nous aimerions
question
examiner
ici
qui va suivre.
Nous
chaque mot
rectifier
la
avis d'ensemble,
fond
mme
c'est--dire sur le
Le Fond. Despraux
est,
ou
s 2.'^'^^^. Je lgisla-
Ep. X,
V.
14
17.
L'ART POETIQUE.
104
qu'on l'explique.
La Bruyre
"
On
la
posie
Mthode avait t
I.
Au XVI
[*=
quit.Xotre dernier
fond,c'est la
mme
membre de
piirase
en deux mots.
comme
la
"docte" anti-
PROLGOMNES.
105
que tous les chefs-d'uvre du grand sicle sont antrieurs 1674 ('). Nous ne voulons point nier que Boileau, par ses Satires surtout, n'ait rform le got
Boileau fut vraiment rformateur ; mais non dans XArt
Potique. Quand cette uvre parut, la rforme, ou la
transformation tait accomplie Boileau lui-mme le
;
constate implicitement
signale et
les
principaux dfauts
qu'il
dj au pass
du Discours sur
la
d'un coup,
"
.
tenir des
usages reus,
Mais
Nous
Boileau est
lui et
"
le satellite
de
la raison, soit
mais d'une
2.
91) ;
Malherbe
II, V. 123);
(v.
au savoir
la
disparition au
131 et suiv.)
106
L'ART POTIQUE.
qui,
faon de Louis
"
La
la
XIV:
yeux...
"
pense et de
la
langue
cription
garde de le dire
de le souponner,
;
il
l'ignore
il
et
s'il
se ft jamais avis
le
veux
bien, un vrai
loi, mais
murs
En
fait
arrts de
en exige l'observation.
de rythme, Boileau dclare s'en tenir aux
littraires,
Malherbe
il
"
*'
En
fait
de langage,
herbe, et de Vaugelas
il
est
de
l'cole
comme l'htel
proclame que
"
Pour
Ze
le thtre,
il
admet
les
dogmes
"
PROLEGOMENES.
107
"
Reus
"
de qui
l'air
I.
Femmes^
se.
Vil.
L'ART POETIQUE.
108
"
qui V admire.
trouve toujours un plus
Chez
un
de
un beau dsordre
" /l/aut, 7nme chansons, du bon
de Part.
" Soyez vif press dans vos narrations.
"
"
sot
Uti sot
est
elle (l'ode)
e?i
"
"
"
et
Pourquoi ?...
tre de la sorte.
l'art.
effet
sens et
C'est
qu'il le faut
et
Les maximes de Boileau ressemblent, par un ceraux morales que Lafontaine adapte et coud
ses fables. Le Bonhomme dit simplement ce qui se
passe chez les animaux,
ou plutt chez les humains;
ce qu'il a vu, ce qu'il a entendu, ce que tout le monde
tain ct,
voit et entend,
*'
il
Bien ou mal,
le narre,
je le laisse juger
aux
"
experts(');
De mme
amplement;
les raisons
"
(^).
comme
son exp-
meilleurs
Il
est le pote
de l'exprience. Mais
Liv. II, F.
I.
2,
Hor.
aux gnies
PROLGOMNES.
109
brilaiits
fraye, c'est--dire la
recommanda
lui
il
se
rit
"
d'tre
I^ 2);
(I,
loi);
"
de
''
118)"
art sa mode
*'yf/ 4n
Vous,
ordre
tel
dit-il
(I, 1
"
24)
ou
Vous
les,
faites
sans
demandez
tel
''.
le faire paratre, et
lyrique
" est
De
l'art
partout
un
effet
"
fait terrible,
et reproduit par
",
un
"
" artifice agrable (III,
3),
plaise
aux yeux
et
touche
le
ce double terme,
"
Nous
et
L'ART POETIQUE.
110
Ou est-ce
comme
av^ec art,
Qu'est-ce qu'une
Comdie
mnag
Une
(III, 254).
"
imitation de la vie
chacun
est
"
Et
ainsi
" n dans
Imite7-le
au
lieu
cet
d'tre
"
mdiocre rimeur,
livrez-
vous
" un art ncessaire "/(IV, 27)
Pourquoi
"
Dans
Pourtant
si
et d'crire. "
(IV, 31)
",
apprenez
''de
La
(IV, 80)
preuve
muses; c'est
la
c'est
qu'il
les
il
nante,
de ce mot
de voir que ce mot est sa note domison refrain. Donc qu'il reste dmontr
est facile
ou
mme
PROLEGOMENES.
111
"
de dtail (').
Donc, que l'on ne s'avise point de chercher dans
ses " leons " ce qui n'y est pas, une philosophie de la
littrature, une rvlation d'un idal tout neuf ou
d'une route fraye en une nuit. A notre humble sens,
la grande lacune de cette pdagogie classique, c'est
justement qu'elle ne dit rien de neuf, qu'elle ne rvle
rien, dans le sens vrai et profond du mot, qu'elle ne
fraye point de routes. Son rle est d'indiquer des
chemins bien battus, passablement srs, o l'on marche
en bonne compagnie, mais toujours la suite de quelqu'un, et sur la piste de Boileau en personne, qui vous
crie sans cesse
Prenez garde Ne quittez pas le sen!
d'une ligne
tier,
Que
on
se noie
"
!
(f)
cimes
l'un
s'il
1.
2.
Portraits Litt.
Ch. I, V. 45.
I,
1862, p. 16.
L'ART POTIQUE.
112
gation d'Esmnard.
dcouvre l'Amrique.
Ce
n'est
point
ainsi
que
l'on
ad astra
de XArt
sinon le plus grand
Un grand mrite
Potique, c'est que Boileau, tout en y "crant les pen" ses d'autrui," tout en s'y faisant le secrtaire de son
j'entends satirique. Si
sicle, y est rest lui-mme
Boileau n'est point, dans toute l'tendue de ce terme,
un docteur, il est toujours un assez agrable railleur; il
est n malin; il sait rire, quand il le veut et quand il en
est besoin. Au beau milieu de ses pages didactiques,
l'ennemi de Cotin garde "la haine d'un sot livre".
;
Il fait la
Quos ego !
Despraux loue peu six ou sept noms peine.
sinon, je vous...
Un
mmoire
lui
offre
un nom
ct des
",
il
il
gaie ses lecteurs.
Boileau dict et exerce des pnalits contre
les malfaiteurs du Parnasse. Il aurait voulu, dclare-
s'gaie et
codifie,
lois qu'il
PROLGOMNES.
113
propres vers
avec leur langue. Ce supplice ne durait qu'un moment;
Despraux en inflige un non moins infamant, mais
qui se prolonge encore. Il cloue les gens et les livres
obligeait ces
infortuns effacer
leurs
l'art POTIQfH.
fin.
L'ART POTIQUE.
114
ordonnances et leurs caprices, en alignant aux regards de leurs sujets les ttes sanglantes de leurs
victimes. Boileau emploie spirituellement et joyeusement cette mesure contre les tmraires grimpeurs du Double-Mont. Les pnalits appliques
propos confirment
les
lois
comme
littraires tout
les
l'avertissement qu'ils donnent, et en assurent l'observation, grce l'effroi qu'ils inspirent. " Discite justitiam
viotiiii .'..."
C'est de la
bonne
politique,
mme
dans
les
Etats
d'Apollon.
Le Style.
En
testable
"
"
Un
(').
"
Rien de
comment
n pote
Quand se sent-on
dveloppe-t-on " l'influence secrte " du ciel ? En lisant
les matres. Les beaux vers rvlent la posie et enseio-nent les beaux vers. Est-ce le cas des hexamtres
didactiques de Boileau? Les vers de X Art Potique sont
"
plus juste.
comme
",
peut-tre une
fait
quarantaine,
compliment par sa x^
Tome
\y
Prface.
le
monde
sait,
que tout
le
PROLEGOMENES.
On
hors de propos.
quatre chants
voisins,
ils
115
comme
"
Des
"
(').
Boileau apparat dans toute sa puissance de versifio il y a des difficults vaincre, des
cateur, l surtout
communes
de
quand
il
y a des penses
quand
chant i^^,
chant m, les ges;
quand il
s'agit de dfinir; telles sont les dfinitions de la rime
(chant i), du sonnet (chant 11), des units (chant m),
enfin toutes les fois qu'un trait de satire peretc.
sonnelle se prsente: l'histoire de la mtamorphose de
Claude Perrault est, comme versification, l'un des
morceaux les plus achevs de la Potique.
Tous les vers, suivant le mot de La Bruyre, en ont
t " travaills avec art" ils ont t remis " vingt
" fois sur le mtier ", polis et repolis. Nanmoins
tous ne sont point
que Despraux me pardonne
il
V.
s'agit
traduire
parfaits.
telles
enseignes qu'Apollon
dommage
qu'il n'ait
L'ART POETIQUE.
116
en main,
matre de posie
s'tablit
T oreille mes
iustruetiivis .'"
sions
"
2 Faiblesse provenant de " l'abondance strile
;
des adjectifs
3^*
Faiblesse provenant d'innombrables adverbes,
faisant fonction de cheville, ou mme faussant la pense
qu'ils exagrent
4 Faiblesse provenant de la rptition d'autres
;
mots
"
Sur
ami
(Ch.
De
I, V.
susceptibles.
(Ch. III,
"
199-200.)
"
"
V.
"
199-200.)
vain amusement
son divertisseme?it. "
(Ch. IV,
V.
89-90.)
La
PROLEGOMENES.
2^
Des
que
distiques
l'on vient
117
de
deux ou
lire
trois
dmontrent aussi avec quelle profusion le pote accumule les ples adjectifs, pour fournir ses douze pieds.
Combien de fois Boileau a-t-il recours ces qualificatifs
Il charge
l'Idylle d'une douzaine
de remplissage
d'pithtes en huit vers. Citons les quatre derniers:
!
Et
style,
"
V. 4. 8.)
"
"
289-290.)
V.
"
Rend
U7i
pome
entier
(Ch. III,
243-244.)
V.
les lois.
(Ch.
30
Mais
comme de
les
adverbes disputent
la
"
I, V.
114.)
palme du nombre,
la banalit,
de l'exactitude. Il
les numroter; ce serait un
travail
de patience
et
de peu
L'ART POETIQUE.
118
de
profit. Il
Boileau se sert
les
mots
comme
Ne
(v.
63.)
Que
Que
ce style jamais
(v.
95.)
(v.
105.)
L'ignorance toujours;
(v.
185.)
Trouve toujours;
(v.
232.)
PROLEGOMENES.
Le
119
distance.
Mme
nures,
(').
comme
celles-ci
tour-
et
" N'allez pas sur des vers sa?is fruit vous consuvier
" N'allez point aicssi sur les pas de Brbeuf ;
"
allez pas toujours d' une pointe frivole ;
'*
allez
etc.
"
Encore une remarque crudit de Pradon, au sujet du mot " hte ",
le Repas ridicule : " Il (Boileau) nous ferait presque souponner
" qu'il veut imiter Homre, qui redit toujours les mmes pithtes. "
2.
dans
{Le Triomphe,
etc., p. 86.)
L'ART POTIQUE.
120
5 Le soin de la rime est une des premires recommandations de VArt Potiqtie ; Boileau en a trac les
lois avec amour. Mais ne pouvait-il pas encourager
les potes au soin de la rime par son propre exemple?
il l'aurait d. Une rime heureuse, aide grandement la
pense qu'elle accompagne; elle la sert et l'enrichit.
Malheureusement les rimes de \ Art Potique ne sont
des modles que de loin en loin bien peu d'entre elles
sont choisies; beaucoup sont banales jusqu' la pauvret, et justifient le reproche trs plat que Pinchesne
adressait Boileau, en 1674 " Ton vers, lui disait-il:
;
"
Est
finir, par
sujet
la rime, itnpeu
mal
"
(').
comme
celles-ci
'*
O vous donc, qui brlant d'une ardeur prilleuse,
" Courez du bel esprit la carrire pineuse. "
(I. V.
7-8.)
**
(III, V. 199-200.)
Ce sont
de
Mais
Tel
ce
et
en
lignes mesures
parfait censeur
excelle
multiplient
infinitifs se
permettent
se
trouve raretnent,
V.
81-82.)
V. B. S.-P. T. I, p. Lxxxvnj,
N'tait-ce pas grand'honte Despraux de s'exposer ces formules
de piti d'un Pradon "Je lui passerai ses rimes-chevilles !... " {Le
Triomphe, etc., p. 73.)
1.
2.
PROLGOMNES.
Les vers lonins sont frquents
"
Mais
"
De
121
mots sales
(III,
403 404.)
(III, 25-26.)
les
ce
ronds et
les
ovales
ne sont qu'astragales.
(I,
"
55-56.)
je ne saurais
ngligence.
On
rptitions
ainsi les
le
^''
"
Dans un pr plein
"
;
et
une
abeille dpouillant
de
",
voil,
peu maigre
(')?
M. m.
I. Il
y en a deux ou trois autres, mais dfigurs par des allusions
mythologiques comme " les roseaux" o Pan se cache et un "orage",
o souffle Eole.
;
L'ART POTIQUE.
122
ferme
et
soutenue du style
Parnasse il
de beaucoup
;
la
rcrularit
par l'lgance
(').
la
et
Ce
" pr'^pos
",
c'est
l'histoire
de
la
comdie
Quoi
" l'art
1.
2.
de
d. de 1840, Renaiss.
A. Cahour, 1. c, p.
P.
et sicle de
5.
Louis XTV,
que deman-
p. 343.
PROLEGOMENES.
123
" dent les vers, et qu'il mettait trop en uvre les car,
" mais, donc, puis, ores, et autres connexions grossires
" que la prose se rserve (') ." On pourra juger, en
XIV.
Dernier mot.
'EST une
Bibl.
Franc,
t.
XIV,
p. 163.
V. Goujet,
L'ART POTIQUE.
124
humaniste
c'est la
suite,
ou
le
pendant, du Litdus
Scacchiorum.
Il n'y a, de fait, quedeux ^r/^/'^i^/z'^z^^i'.Y en aurat-il jamais un ou plusieurs autres? C'est chose possible
mais douteuse. .Nous ne sommes plus au temps des
Potiques, ni des popes ; le monde est trop vieux.
Des 60 ou 80 popes entreprises chez les nations
civilises,
tolrables.
six mille
De
Douze
mille vers
hommes pour
Il
!...
faut, disait
vraies, et
Michaud,
les lire.
admet
deux comme
classiques,
la
causerie d'Horace et
S'il
nous
tait
le
donn
dans un ou plusieurs sicles, de revenir visiter les collges et sminaires de France, nous y trouverions,
coup sr encore, la jeunesse franaise traduisant
est en
XHumano capiti..., et apprenant par cur
vain qtcau Parnasse... S'il en tait autrement, on
Les barbares sont repourrait, coup sr, s'crier
venus
Est-ce dire que Boileau ait russi faire VArt
Potique le plus parfait, que notre littrature soit en
droit d'attendre ? Non certes. Mais qui jamais nous
en donnera un meilleur? Lorsque Boileau condensa en
son petit volume les principes qui avaient force de loi
chez la Heur des lettrs ses contemporains, il se donna
sur tous les futurs lgislateurs un incomparable avantage.
Voil, dit-il, en montrant son pome, comment
nous entendions les choses littraires, au moment o
Corneille quittait la scne, o Racine achevait son
Iphignie, o Molire mourait. Si vous l'osez, pensez
:
La grande
la seule utile,
Qui
l'osera
la
PROLGOMNES.
125
connaissait bien
est celle-ci, dont les potes
" Soyez sages " Boileau la
auront toujours besoin
leur rpte partout.
Il serait souhaitable que ce matre en sagesse Potiqjie ft le plus parfait des potes, et que son Art des
les
vers ft le parangon de la
mais o
donc est le soleil sans tache, le chef-d'uvre sans
dfauts, l'Homre qui ne dorme jamais, le gnie qui ne
soit " born par quelque endroit " ?
Aprs avoir remerci Boileau de son pome trs
prudent, aprs l'avoir lui-mme, selon l'usage, salu
pocte de la raison et lgislatetir dic Parnasse franais,
nous cririons volontiers sur le dernier feuillet de son
uvre, ce que Vauquelin de la Fresnaye avait crit,
de sa main, en tte de son Art Potique: " Je ne trouve
"
rien ici-bas d'admirable que les uvres de Dieu.
La perfection ne se rencontre que l.
posie franaise
1^
4*' 4*- 4*' 1^ "^
"^ "^
^ 4^ iM ^^
CHANT
!jt. .4'
''
A^
jaJ
>4*'
'4*'
/Al jAa. .^..g^a.
rfa
-cfta.
"^
'4*'
'^t'
J^^ JAa. jfti jAi aAi '4^
Ai. ^Ai
gifa
)Ai
jJb
^"
I.
^ '^
-t^
'^ -t^ '^ 'T^ -t^ -f^ +^ /t^ -t^ 'M* /^ <H^
C'est
|ES
second
Desmarets
et Pradon
ou leurs chicanes. " Premirement,s'crie Desmarets,on
" ne dit point /a hatiteii^^ d'uit art ("). "
entendu, dit Pradon, critiquer d'habiles gens
le
commencent
vers,
leurs critiques
" J'ai
5)
"
"
En
"
(3).
La
2,
dfense
marques sur
3,
Art
du pome hroque,
1674, p. T].
les
Fot. L.
I.
Re-
CHANT
Vauquelin veut, lui aussi
enseigner " l'art des vers
III
(il
".
127
I.
le
dclare au 5e vers),
Et
il
dit
au
roi
Henri
"
Il faut suivre,
ici...
"
(').
comme
mmoire
C est
.'^
/^ /'^?7';/(^5.y^/ l'inspiration
le
sicle
plaider
romaines.
I.
ArtPot.'L.
I.
L'ART POETIQUE.
128
nombreux
dictature de
et ardents adversaires,
Desmarets se
Boileau.
mme
sous
la
dclarait ainsi
Pgase
et les
"
(').
Le docte Baillet, l'admirateur de Boileau mais l'ennemi jur des vieilleries paennes, appelait plaisamment Phbus et les Neuf-Surs " le mntrier et les
danseuses du Parnasse(') ".
Saint-Amant se moqua fort agrablement de toutes
ces vieilles choses
"
fut continue.
sicle,
I.
La
df.
i.Jiis;.
du pome
des sav.,
t.
hr.
V,
Dial.
p. 21 S.
I, p. 4.
CHANT
129
I.
filles
rides
Avec de
s'inspira
et puisa,
rides
Parnasse, jusqu' la
fin
et
il
chanta
la prise
lgislative (ch.
" Ces
iv),
leofis
il
offre
que sa
Muse au
encor,
Paiyiasse
du wiiunerce d'Horacei^).
"
*'
mus
approcher,
"
premire proccupation du
(^),
(^).
l'In-
doit tre la
pote. Boileau
nomme
2.
M.
etc.
Lettre
l'art potique.
"
Corres. de B. D. et
L'ART POTIQUE.
130
".
peine et en passant l'inspiration, le " mens divinior
Perrault n'avait pas tort de prtendre que, dans les
uvres de Despraux, il s'agit, peu prs uniquement,
fait
que des
posie de "
l'art
vers, le
cur
fait le
Chnier. Toutefois,
beaux
"
Le
"
mme
au
pote,
On
" la posie
croit tre pote, quand on a parl ou
" crit en mesurant ses paroles.
contraire, bien
" des gens font des vers sans posie, et beaucoup d'au!
Au
" trs
En
sait.
Son
F "
Art
des vers
(^).
",
travail potique se
Boi-
borne
seils,
faits "
2.
3.
Ch.
II.
S.
M.
t.
I,
p. 441.
CHANT
131
I.
" ce
*'
estime,
du temps de Boileau;
faire
des vers
c'tait
On regardait l'habilet
alexandrin comme un secret, ou comme une
tourner un
"
1.
Corresp. de Boil.
2.
3.
L'ART POTIQUE.
132
"
S'il
"
Si
XIV. Ces
" Et je
me
il
vers, l'influence
de
la
mienne
"
(').
C'est l
chez les
Une
que
la
" ture, les autres en ont pour les vers. Il ne suffit pas
" d'avoir de l'esprit et de l'imagination pour exceller
"
dans
la posie.
Nouveau
2.
choix, etc.,
t.
II, p. 217.
IV'^
Ent.
CHANT
133
I.
vers
se rtracta.
#
"
On
"
ne
troit
il
est
toujours captif;
ni large,
mais
faible
fort. "
"
"
''
"
Attila
badaud,
le
flau
fameux Despraux, qui a eu l'art d'imposer si longtemps avec le plus faible talen du monde...., nous
admirons,
" la
le
mme principe
d'aprs Boileau;
1.
Historiettes.
2.
La
3.
4.
Notes de PArtpoct.^ch.
dfense., etc. p.
'j'j.
dbut.
il
cite le
mme
fait,
L'ART POETIQUE.
134
et celui
de
La Mnardire,
*'
rgulire".
"
La connais-
ce principe que
"
de son Art
" Cest
**
fait le
fondement
eti
Au
La
prcepte on peut joindre les exemples.
(') avait compos la tragdie de Mlinde
suivant toute la rigueur des rgles; elle eut pourtant
"
"
M. Despraux
Potique:
Mnardire
le
malheur de
" l'abb
" ce qui
fit
dire
M.
le
Prince, le grand
Cond: Je
" sais
"
"
est
sourd
et
Pgase
est rtif.
"
2.
et de Littrature. 4"
3.
comme
La dfense,
Ed. 1725,
etc., p. "JJ.
t.
III.
CHANT
135
I.
" rivire
Il
trmousse,
"Et me tourne
il
regimbe,
il
se cabre,
il
tempte,
bte ;
" Et je vois, non sans peur, de mes yeux tonns,
" Que de mainte ruade il me frise le nez (^). "
la croupe... Il fait enfin la
3.
Avant-Satire.
d.
Livet,
I,
p.
t.
323-324.
I, p.
\02^
Eptre crite de
L'ART POTIQUE.
136
si
sec que
M. D***... D'abord
"
(").
On
"
" c'est--dire
"Tu
Minerva
(3);"
sorts
"
(^).
"
quand je veux. Apollon est pour moi un dieu bi" zarre, qui ne me donn pas comme vous audience
1.
2.
3.
4.
p.
p. IV.
Hachette, 1876,
59 et 60.
dit.
p.
182.
CHANT
'
*'
favorables
Il
faut
Au
que j'attende
les
moments
"
(').
137
I.
Boileau
xvii^ sicle, le
mot
dit
latin
ingenium.
la fin
:
Lettre, ly.
Parnasse.
" Il
Reine des
pour
le
mme
la
2.
Caract. ch.
XVI.
Avent.d'It.
**. V. Potes franc. V. k. Cahour, T.
**. Vauq. de la Fresn.
*.
II. p. 20.
L'ART POTIQUE.
138
mme
de Brbeuf, deScudry.deCotin
autres que j'ai critiqus
Nos
" et
de plusieurs
"
{').
modernes de
creusent un
n'tait pas
encore invent, il y a deux cents ans. Talent tx gnie
taient synonymes, '^l^. gnie est une habilet particu"
lire et \xn- talent que la nature donne (-).
Selon La Harpe, le sens absolu que certains auteurs
donnent au mot r6^/^, commena d'avoir cours au sicle
de Voltaire (^), sicle o le gnie tait " ra7^a avis' {*).
abme
traits
littrature
Cet abme
" C'est
point
un galimatias,
La
s'crie
Desmarets.
On
ne
dit
Le
en 1674, l'accep-
Le
Sur
...
\q.
bel esprit
flatte
{'')."
uv.
1.
Prface des
2.
P.
3.
V. Lyce, Introd.
4.
Bouhours,
En
1719,
de Boileau, d. de 1701.
Entr. cTEtig. etd'Ar.
Dubos
disait
de La Fontaine
"
De La Fontaine
tait
" certainement avec beaucoup dts^nie pour la posie mais son talent
" tait pour les Contes et encore plus pour les Fables. " Rflex. crit.,
;
La dfense,
6.
Disc,
7.
vu.
etc. p, yy.
p. 53.
CHANT
On
l'homme de Lettres.
"
"
Il
Les Prcieuses :
march que le 6e/ esprit
et l'on y voit que Mascarille " ne se
sans une demi-douzaine de beaux
voit dj dans
maintenant "
jamais
" lve
'
139
I,
esprits
"
(').
Huet
" saire
du
; quoique
bons esprits et les gens de grand sens ne soient
" pas toujours beaux esprits. Et c'est peut-tre l un
" les
Que
esprit,
I.
4.
Se. I et X.
3. Mlanges, t\.c.,
2. Huetia7ia, p. 62.
Connaissance des bons Livres, etc. 167 1, p. 384.
t.
I,
p. 421-2.
L'ART POETIQUE.
140
chez
le P.
tire.
On
question
que
l'on se scandalise
comme
"
une nation
trs
considrable dans
aux Allemands
de bons esprits, laquelle est tout
que celle de bel esprit, qu'il parat
" lui (') vouloir disputer. Et tout homme de jugement
" doit convenir qu'un Allemand, qui s'est rendu bon
" esp7'it par son industrie et par son travail, est beau" coup plus louable qu'un italien ou un franais, qui,
" tant n bel esprit, Vi 2. soin de l'entretenir que dans la
Mais
(').
Baillet, lequel
dj
I.
1.
allemand,
le
d'loges.
esprit, ce
terme
Bruyre crit
" obscur ce qui ne
:
est
l'est
crire.
CHANT
141
I.
"
('),
les
**
tailleur
".
(^)
" N'allez pas sur des vers sans fruit vous consumer,
Boileau
Chapelain
l'infortun
Et
ailleurs
"
{=>).
"
"
Il se
m'et cru,
tue rimer
de vers
"
(^).
1.
Caract. Ch.
2.
I.
au-dessus de
fait
sicle, et
le
talent
synonyme w gnie.
Il
savaient
n'tablit
5.
6.
4.
encore
L'ART POETIQUE.
142
" dplorer la
"
"
Il
quelque gnie:
que vous soyez bien hardi, pour
"
des vers, avec le nom que vous portez.
faire connatre si j'avais
faut, ajouta-t-il,
dont
le
(').
On sait
"
si
1.
Mmoires sur
2.
Racine
(^) ?
(fin).
"
CHANT
143
I.
Ronsard avait, quatre-vingts ans plus tt, marqu la diffrence grande entre le gnie potique et
Xamour de rimer. " Tous ceux qui crivent en carmes
" (en vers), tant doctes puissent-ils tre, ne sont pas
" potes. Il y a autant de diffrence entre un pote et
" un versificateur, qu'entre un bidet et un gnreux
"
de triables
(').
Le xvii^
maxime toujours
sicle
herbe
la
rpta,
prcha, commenta,
cette
mit, dit-on,
pria
delot m'a
qu'il
faits
fille:
la
1.
2.
3.
t.
I,
p. 266.
L'ART POETIQUE.
144
Dans son
gnie troit...
La
carrire
du
bel
Consultez votre
La nature
^j*/;-//...
esprit.
en
fertile
Mais souvent un
esprits...
esprit...
que
.-^J'en
doute.
*'
" agrable
(').
et
"
le
Parnasse
Le mme
1'
facult
uvre
aux potes
1.
2.
n'est point
la
froide raison
mme
en
HT
CHANT
145
I.
un
mme
ce
calculateur. Il sent,
" je ne sais quoi "
il
voit,
que
il
chante. Parfois
nomme
enthousiasme a
pour le vulgaire quelques apparences de folie. \'^oil
d'o vient que Saint-Evremond crivait au marchal
de Crquy " La posie demande un gnie particu" lier, qui ne s'accommode pas trop avec le bon sens.
" Tantt, c'est le langage des dieux, tantt c'est le lan-gage des fous, rarement celui d'un honnte homme...
" Il faut tre sot,disent les Espagnols, pour ne pas faire
"
" deux vers
il faut tre fou pour en faire quatre (').
Enviable folie.
l'on
'"
"Et
d'Horace
C'est la leon
.
Quid
valeant hunieri
(^).
de ce distique
"
(3).
Appts, au lieu
il
point venu
facile et
ici,
"
"
De prendre un argument
La Fontaine, avant
avis,
1,
uv.
2.
V. 39.
3.
l'art potique.
le
monde
sait et dit
"
Ne
"
Mles. d. de 1699,
(*) ?
t.
"
mme
;
"
III, p. 12.
4.
L.
I.
10
L'ART POETTQUE.
146
L'ne de La Fontaine eut le tort de ne point consulter les forces de son pauvre esprit. Mais c'tait un
ne {').
ou mme il est certain, que Regnard se
Il semble,
souvenait du conseil et des rimes de Boileau, quand il
crivait Quinault
:
Mais moi
Racine
et
Despraux
(^)...
le
mme
''
(^).
"
des vers
la traverse (*).
"
"
demande un
I.
3.
Fab. Liv.
Sat.
VIL
esprit particulier
IV,
L.
4.
f.
I.
V.
2.
uv.
comme
d. de 1805,
la
t.
musique
et
III, p. 317.
CHANT
147
I.
quelques annes de
sait ce
Du
thme
l, le
et redisait ce
Cerceau remplace
la
"
"
"
"
A
A
" lve
le brodequin,
au cothurne divin;
chausse
l'autre
"
(3).
l'vque d'Avranches,
"
?
Il n'est
"
Que
la plume du grand
Remerciement au Roi. (1663.)
dans tous
plus excellent
"
3.
A^fluv.
cil.
de pices,
&\.c.,
17 15,
t.
II, p. 219.
L'ART POTIQUE.
148
"
Mon
"
Il
Mais,
La
l,
Bruyre,
",
"
(').
comme
le
dit
et la postrit,
Au
La
"
nature...
Art potpie,
dbut de son
"
Les collges
et les
Ce
2.
uv.
uv.
3.
L.
1.
I.
de Corn.
Grands crivains de Fratice,
d. Latour, t. I, p. 321.
t.
X,
p. 177.
CHANT
149
I.
Toute
quelin
la tirade
Avec ces
rflexions de
" Celui-ci,
Mnage
du monde
:
et de la cour,
avec le bel air
" aura je ne sais quoi de fin, de subtil, de travaill, de
" tourn, d'uni, de coup entre le caractre de l'ode et
" celui
1.
2.
de l'pigramme.
Ibid.
" N'allez
du Chant
II
lui sert
dfinir l'pigramme.
Il
la
pas... aiguiser...
une pigramme
folle.
Lui aussi, du reste, sut aiguiser cette arme. Il le fit bien voir aux Chapelain, aux Cotin, aux Boyer, et maints autres, qui couraient, ses
cts " la carrire pineuse ".
3. L.
I.
L'ART POETIQUE.
150
"
" esprit
"
point ailleurs.
Un
"
"
dans
l'art de semer
de belle morale que tous les
" autres.
(Dryden.)
C'tait la
de
l'ode
Dj Despraux avait
dit
" Et les
"
1.
2.
3.
Disc,
sur
les
Du
Muses nobles
^;(2iX\.
Malherbe
iiv. de Sarrasin,
et
et
grandes
de Racan
p. 53.
Sat. IX.
t.
XVII,
p. 92.
? (3)
"
CHANT
151
I.
'
".
Lyriques (')
La Bruyre s'tonne de voir que " Belleau, Jodelle
*'
Racan
le premier?
Fnelon, dans son Discours de rception l'Acadmie, appelait Racan " l'illustre Racan, hritier de
" l'harmonie de Malherbe ".
Perrault triomphe pour ses modernes, quand il
s'crie dans son Eptre au Roi :
"
Aux Homres
*'
On
vit se
Le bon La Fontaine
d'abord
fait
"
(5)
Fables,
Huet
"
{*).
"
Dans
la
comme
"tous
I.
t.
Noiv.
I, fin.
potes
ail., p. 55.
4,
fut lu le
d'glogues,
champtres (^) ".
les
" posies
Racan
2.
Caract. ch.
Fables, L. III,
i.
5.
d'Idylles
et
autres
l.
De
commandant de
L'ART POTIQUE.
152
Nous
prochainement de Malherbe.
jugements des contemporains de Boileau
sur Racan. Comme on vient de le voir, il tait tenu
en trs haute estime, marchant de pair compagnon
coutons
avec
le
parlerons
les
rformateur
(').
Boileau poussait
Dans une
mme l'hyper-
lettre
Racan
Homre
"
(-).
que Malherbe
"
songe trop le copier {^\
Plusieurs estimaient, comme Despraux, que Racan
tait pote, plus pote que Malherbe. Le P. Rapin le
" Celui qui a du gnie parat pote
jugeait ainsi
" jusque dans les plus petites choses, par le tour qu'il
" leur donne et par l'air qu'il a de les dire. Tel fut
" Racanf^2iXm\ nous, il n'y a pas longtemps. Ce rayon
" tait tomb dans son esprit il ne savait rien
mais
" il tait pote. Il eut bien des concurrents et peu de
" semblables (^). "
Le P. Bouhours pense comme son confrre
" Racan a t parmi nous un de ces esprits faciles et
se corrige
"
mais
il
"
1. Balzac admirait les vers de Racan. Il crivait au jeune marquispote, vers le temps o les Bergeries venaient de paratre, qu'il dsirait
visiter sa " belle maison " et, lui disait l'illustre prosateur, " voir les
" endroits o les Muses se sont apparues vous et vous ont dict les
Sat. IX,
V.
".
44.
4. Rjlex. etc., p.
7 et
8.
CHANT
153
I.
"
La
monde en convient
tout le
Racan
et
en cela de
est
l'avis
de
monde.
Chapelain, dans sa
svrement
liste
et l'absence
la facilit
:
"
de tte
..."
mme poque
de Chapelain, dit
De Racan : Le premier
" pote de France pour le satyrique (c'est--dire, le
" bucolique). Il a si peu de naturel pour le latin, qu'il
" n'a jamais pu apprendre son confiteor, et il dit qu'il
" est oblig de le lire lorsqu'il va confesse. "
En
effet, Racan crivait Chapelain: " Je suis encore bien
" souvent rduit prendre mes heures, pour dire mon
Costar, dans sa
que
dresse
liste,
celle
la
"
Racan
'
'
'
'
'
en
franais
au chantre de
la
Encore que je me
serve quelquefois assez heureusement des figures de
Rhtorique, dont je ne sais pas le nom, c'est plus
par hasard que par science, puisque je n'ai jamais
su comprendre la diffrence qu'il y avait entre une
comparaison et une mtaphore, ni discerner le prcette confession littraire
Z*?/^^//.?
'
faisait
"
(').
trit
d'avec l'aoriste
1.
2.
uvres de R.
3.
Ibid.,
t.
I,
"
(')."
Dial.
t.
I,
L'ART POETIQUE.
154
On
ne saurait tre plus modeste entre acadmiAussi Tallemant des Raux, le mdisant, avait
beau jeu pourtraire ainsi le bonhomme Racan.
" Jamais la force du gnie ne parut si clairement en
" un auteur qu'en celui-ci car, hors ses vers, il semble
qu'il n'ait pas le sens commun. Il a la mine d'un
" fermier
il bgaie
et n'a jamais su prononcer son
'*
nom car, par malheur, VR et le C sont les deux
**
lettres qu'il prononce le plus mal ('). Plusieurs fois
" il a t contraint d'crire son nom pour le faire
"
entendre. Bon homme du reste et sans finesse (-).
Racan tait bgue et, selon l'expression de Balzac,
Malherbe avait un " empchement de langue ". Seraitce cette ressemblance qui les fit amis ?
Si le marquis de Racan fut original en posie, ce fut
assurment dans sa manire d'crire les vers. Il les
couchait sur son papier, la suite, sans se mettre en
peine d'aller la ligne. Sans aucun doute M. Jourdain
les aurait pris pour de la prose.
Mnage citait un trait doublement glorieux pour
ce " bon homme sans finesse ". M. de Racan disait
" qu'il avait fait quatre vers, qu'il trouva ensuite en
" propres termes dans les tablettes de Matthieu Paris.
" M. de Racan n'aurait jamais dit une chose semblaciens.
*'
**
" ble,
si elle
n'et t vraie
(')
."
Un
mme,
" vlai
jour que Boisrobert contrefaisait Racan, devant Racan luimarquis " en riait jusqu'aux larmes, et disait 11 dit vlai, il dit
Historiettes^ d. de Monmerque' et P. Paris. T. II.
le
".
2.
Ibid.
3.
Mnag. Ed.de
1693, P- 55-
CHANT
155
I.
mention
les
" de sa plume
" Ainsi
"
homme
les meilleurs
''
efifarits
".
tel
Charbonner de
"Thus intimes
(Dryden.)
"
Charbonner
" est
Le mme Vauquelin
charbonnant
"
On
les
(3).
avait aussi
"
dit
Il le
aux cabarets
"
().
C'est une trs vieille habitude chez les infimes disciples d'Apollon. Martial avait constat le cas chez les
"
{=).
I. Rcrations littraires,
CXXIV,
translated by Sylvester.
4. L. III.
p. 87.
5.
L.
et
2.
L.
I.
3.
Dubartas,
L'ART POTIQUE.
156
d'une taverne
Et pourtant on
un ami
sait,
tait
Il
de lui-mme, que
jeune alors, et il
"
Nous rimerons au
"
En
cabaret
"
Corneille!...
"
De
mme main
la
Dans un
et
"
qui crayonna
l'me de Cinna
"
!
antiphrase),
publi en
"
^t charbonnons
point la muraille
"
Ce
n'est
"
Ou
le registre
"
Des gourmands
que
le
des
et
filous,
de
la canaille
"
!
"
"
"
a rendu.
Combien
du
Il
fort
ces termes:
qu'il
2.
3.
"
(3)
Clbrera.
tv.
uv.
CHANT
Balzac confirme
lui-mme
"
homme
" Il
le
157
I.
y a longtemps,
s'est
lui crivait
rendu
le gentil-
" Balzac en
Pellisson
fait l'loge....
la
" Il tait
"
et
avait les
cheveux
1.
2.
Ed. Livet,
t. I,
p. 192.
L'ART POTIQUE.
158
En
"
Chre rimt de
"
Mon
plus d'un
homme
cur,
cabaret^
mon
endroit
il
fait
l'auteur de X Honnte
cette
"
aimable Faret.
que:
" Parle, cher ami, je t'en prie,
" Si tu ne veux que je m'crie
" On fait savoir que Faret
" Ne rime plus cabaret ('). "
Il
signature double
En
Le bon
gros Saint-Amant et
parlant de la
Saint-Amant
Faret
bonne
crit
son
"
le
ville
(^).
"
bon ivrogne
"
:
Nous
avons, hlas
Enfin il
doit Faret
le
console de
lui
"
"
Ne
"
"
Ce serait chose assez curieuse de compter en combien d'occasions ces deux rimes furent accoles ensemxvii*" sicle, avant que Boileau ne
de compagnie l'immortalit.
ble au
1.
Les cabarets,
2. Ibid., p.
3.
Ibid., p. 142.
181.
Y.d^\\..
les
envoyt
CHANT
Mnage, dans
MM.
naires
159
I.
sa Reqiicte prsente
de F Acadmie, dit
par
les
Diction-
bachiques, se
promet
cette gloire:
" Je me rendrai
" On parlera de
"
le compre Faret,
" Et rformer les mots dedans le cabaret (^). "
" Allons, mon cher Faret,
Et
"
Plus
Trouver proche
loin,
il
'
fait
d'ici,
Pensez-vous que
le
"
(3).
bon Faret
Dans
mme
la
aux
acadmiciens Chapelain,
Godeau, Boisrobert,
etc., et
dit:
"
ici ni
rpond Godeau,
Il convient dnoter que
I.
5.
V. Goujet,
Acte Y.
t.
XVI,
Tristan ni Faret,
Saint-Amant.
p. 191.
2.
le
Ils
sont au cabaret
"
('),
Acte
I.
3.
Ibid.
4.
Acte IV.
L'ART POETIQUE.
160
Rgnier;puis,
Jean;
la
le ^/^///(^/z-i/f^^jplaceducimetire
Saint-
mme endroit
".
quelques vers. La Fosse-aiix- Lions, tenue par la fameuse ptissire Coiffier, recevait aussi des gens de
lettres. Saint-Amant chante ce cabaret dans une de
ses uvres. Colletet rima l'un de ses meilleurs sonnets la Croix-de-Fer, et Chapelle fait mention de la
Croix- Blanche. V!cu-d Argent, dans le quartier de
I.
Les Cabarets,
p. 154.
CHANT
161
I.
comme
ne veux
Je
citer
extraites de X Histoire de r Acadmie : " On sait d'ail" leurs, que ses dernires annes furent toutes consa" cres la pnitence et la pit. Nous pouvons
"
" tion de
Jsus-Christ, qui sont les derniers et les meil" leurs vers qu'il ait publis (^).
Saint- Amant racheta sa jeunesse, comme devait le
La
un
jour,
dclare sur
M. de
renomme
Parnasse, en 1688,
le
Callires
Bourgogne
(2).
qui
lui
de plusieurs chariots,
de Champagne et de
" eaux
et
d'Hippocrne pour lui inspirer des vers;
Chapelain conduira, avec sa Pucelle, plusieurs cha" riots chargs de glace, que la froideur de son pome
" sera fort propre empcher de fondre, et qui servira
" aux besoins de l'arme, pour rafrachir les bouteilles
" de vin conduites par Saint-Amant (*).
"
1.
Ibid., p. 148-162.
Aux
2.
d. Livet,
3.
"
4.
t.
I,
Saint-Amant
l'art potique.
p. 268.
tait
etc.,...
1688, p. 102.
II
L'ART POTIQUE.
162
n'en
qui
fait
voir ce prodige la
auxquelles
tives,
du
ciel
que
sa veine en partage
"
(').
bien
qu'il ait
'=
CHANT
163
I.
Il
Mose
de
et partout,
la
mesure
et
de
l'tude. Saint-
Amant
Pleurs,
"... L'ange qui s'emploie recueillir nos pleurs,
" Quand un juste sujet rend leur cours lgitime (^). "
"
"Au
ne
et je
Dont
la
dextre homicide,
un cdre entier
sais
"
saison.
" Court avec
Pharaon
se
noyer dans
les
mers.
faire
la
mer Rouge
" Il
ne
T.
m.
2.
\Y p.,
p. 89,
Ed. de 1659.
L'ART POETIQUE.
164
du
i/ip/i-^
*'
C'est
donc une
dont
illusion
le
satirique se flatte,
" qui lui fait voir, par une pointe digne de son bel es" prit, le Sieir de Saint- Amant noy dans les mers avec
"
"
Pharaon.
" Oui n'admirera pas une
Longin
etc., etc
si
"
belle
pense
es-tu,
(')
que
le
"
verbe
se
noyer
"
Despraux
a-t-il
''noy
(').''
#
"Quelque sujet qu'on
Dans
traite,
ou plaisant, ou sublime,
1.
La
dfense des
T. III.
Satirique,... par
CHANT
165
I.
juge ce vers bien fautif puis il se livre des consid" Plaisant n'est point oppos
rations philosophiques
" sublime ; il est oppos srieux. Il y a bien des
" choses srieuses qui ne sont pas sublimes. Dans une
" autre signification, il est oppos triste ; et la tris" tesse abaisse ordinairement le cur, au lieu de l';
" lever
Ce
"
(').
qu'il
est celui
Carel
"
\e plaisa?tt projet
(^)
"
"
Que toujours
le
la
Boileau
rime
Naturellement les censeurs de Boileau devaient retourner ce prcepte contre son auteur, selon leur mthode favorite. Aussi Desmarets fait-il dire Boileau
par
Ombre de Molire
"
"
Nous entendrons
"
(3).
mme
fonds de plaisanterie.
Bellocq (nomm d'abord par
Boileau dans l'ptre x^ plus tard remplac par Perrin), constate les dsaccords frquents du Bon Sens et
sur ce
rel
Le
de
la
pote, ou rimeur,
2.
3.
Df. du Pome
hcr.., p.
ni les
:
135.
L'ART POTIQUE.
166
"
La Raison
" Enchane,
" Et trane
"
En
prison,
Pauvre rime
Ces chicanes de
!
fourni
Dame
Posie
" tats,
royaume de
Rimes
entre les
que
1.
iVouv.
2.
V. plus bas,
au
XVI
3.
C/i. etc.
T. II, p. 175.
nos recherches sur les Dictionnaires de
V. 36,
sicle.
p.
49 et 50.
Rimes
CHANT
" L'un l'autre
vainement
167
I.
ils
sur
semblent
se har
vainement,
l'adverbe
" Parlant
" dit
"
"
du bon sens
de
et
la rime,
il
(Despraux)
Lun
se hir.
poser
" faire
une transposition
"
" effrovable
(OLa rime
Boileau
nence que
est
la
est
ici
sorte
que
le
tour
har vainement
L'on ne peut pas
Ils semblent se
"
versificateur veut
(?).
plus hrisse,
ni
ni
plus
une esclave
fidle
et
ne doit qu'obir.
sa thorie de la prmi-
littraires.
Le
P.
du Cerceau donne
la
mme
I.
Pradon,
leon un ami
la rime,
iV''^"
2.
"
(^).
L'ART POETIQUE.
168
Tout
les contemporains
au simple rle iesclave.
Elle est un lment essentiel de notre posie franaise c'est, dans nos vers, une musique indispensable
aux plus belles et aux plus raisonnables penses.
Aussi, malgr son caractre revche, l'levit-on
parfois jusqu'au rang de s^lr cadette. Voici, preuve,
une curieuse dissertation de Vigneul-Marville " Qu'il
" est rare de trouver ensemble la Rime et la Raison
" L'abb de Boisrobert comparait la Raison et la
" Rime deux surs ; toutes deux hritires, qui ne
" peuvent point s'accorder sur les partages.
La
ne
le
renvoys l'cole. Fire de ses avanet de je ne sais quelle richesse dont elle
" se vante, elle gourmande tous propos la Raison,
" et souvent la contredit, si bien que, quand sa sur
" dit
Oui, " la quinteuse dit " non. Si l'une nomme
" Virgile parmi les bons potes,
l'autre
nomme
" tages,
" Quinault.
" Que faire, ajoutait cet abb, pour remettre les
" choses dans l'ordre ^ Rime riche, comme femme
" riche, ne plie pas volontiers
quitter son rang, ce
" serait tout perdre la rebelle n'en fera rien
;
"
"
Le
vers le
"
Ne
peut plaire
Raison
" plaisant
pauvre
tu as la
Raison
justice pour
!
s'criait-il
toi
de
toi
d'un
ton
seule nos
CHANT
" crits
empruntent leur
"
nombre
pas
Mais aprs
du plus grand
faveur et
la
169
I.
l'oreille
(').
Le
plus court
moyen de
rconcilier ces
deux surs,
c'est d'tre
" labeur
1.
aisment)
peu d'exercice
et
de
"
(3).
Mlanges,
Mlanges,
etc.
t.
III,
I. L'abbtf de la Chambre n'avait point sa dispode Scarron, qui trouvait mme des rimes introuvables tmoin cette rime en urc. Scarron se flicite et flicite la France
du mariage de Louis XIV il s'crie
" Qu'elle s'en sait bon gr, la Reine Anne d'Autriche
" Et qu'ils en trembleront, et le Maure et le Turc
" Mais ce diable de mot, loin d'tre rime riche,
2.
etc.
t.
L'ART POETIQUE.
170
habitue
''
! ...
Ces deux
" phrases,
dont
"
"
A
A
l'air
la
la trouver... s'habitue....
y penser, pour
de Boileau ne
lui
Berriat
exprime clairement
chose (-).
un ennemi de Boileau,
il
se permet de critiquer ces mmes consonances
"
les grands auteurs, Boileau en tte, se
avoue que
" et il rapproche
" ngligent quelquefois l-dessus
bateles'' & ''nos vieux
ces ngligences des rimes
mais
Le
il
la
''
potes
1.
2.
3.
(')
".
CHANT
171
I.
dans
mon Art
Potique, (c'est
Despraux
commente lui-mme)
en parlant de la rime
et
Cela est vrai
joug de la raison, etc
difficile
fait
trouextraordinaire
et
souvent une rime
ver un beau sens pour la remplir. J'en pourrais fournir
une infinit d'exemples mais il n'y a qu' ouvrir les
posies de nos bons crivains. Voici deux vers assez
singuliers; ils sont de Dalibray, qui n'tait pourtant
pas un fort grand pote. C'est la mtamorphose de
Montmaur (') en marmite
qui se
^Au
"
"
"
"
"
"
"
"
"
" peinture
"
"
Mais lorsqu'on
la nglige, elle
Ils
devient rebelle,
On
"
" lier
"
(3).
Boileau
plus bas.
intelligibles.
1.
2.
3.
CLXXXvn,
p.
121.
L'ART POTIQUE.
172
Bon Vauquelin,
si
(') ".
le
elle.
Evidemment
(-).
Dfenseur des Beaux-Esprits exagre la pauvret des rimes de Boileau et les difficults
de Boileau les rencontrer. Les plaintes du satirique
l'endroit de la " quinteuse " sont ou des lieux communs ou des occasions de satire. Il est regrettable
1.
L. II.
2.
La df. des
le
Beaux-Esprits,
p.
45.
CHANT
173
I.
manquait
"
" et
"
ne
C'est
fallut
deux
pas
deux
le dire
festin
lui dit
Cotin
l l'abb
un
Furetire
"
fois (^).
fois regrettable.
.1;
"
I.
V. Prolg.
Xni,
2.
2.
Bol.
LXI.
3.
Ep. X-
L'ART POTIQUE.
174
Ce
qui
le
c'est
la
csure
"
qu'il
comme
il
est satiri-
Tout jeune,
de
(').
"
Ailleurs,
et le chvrefeuil
l'if
"
(^).
Cotins
qu'il
a,
abattu le turban,
" Et coup, pour rimer, les cdres du Liban (3).
"
"
"
En
"
"
"
"
"
"
Il
vers,
Comme
pour
bout
de
que Boileau s'est trop souvent permis).
Horace maudissait le premier navigateur,
vite, jettent
(ce
Ep. XL
Vers lohins.
I.
5.
de papier qui,
" froides pithtes " au
rimer plus
du
esprit se tue,
2.
6.
Sat.
VII.
Vers lonins.
3.
Ep.
I.
4.
Vers lonins.
CHANT
175
I.
Il finit,
"
la raison.
en s'adressant Molire
De
grce, enseigne-moi
Si nous avions eu
l'art
de trouver
un conseil
"
la
rime
lui offrir,
".
nous
l'au-
le
La Bruyre
(').
"
il,
la
Solitude ?
" rim
que
palme
lui
(^) ".
Sauf meilleur
avis, je
laisse la
1. J'avais crit ces lignes depuis deux ans, quand je trouvai ce mme
jugement formul par un Jsuite contemporain de Boileau. Le P. Mourest peut-tre le plus rgulier de nos potes,
gues dit que Saint-Amant
Rime.)
en fait de rimes. " [Trait de la Posie fr.
2. Les Jiommes ilhistres, etc. 1697, t. II, p. 80.
3. Voici une critique de Coras, cite et justifie, par le P. Mourgues.
Il s'agit d'une finale en aire rimant avec une autre en erre. " Cette
''
serait assez
commode, ne me
L'ART POETIQUE.
176
lui,
pour
expose
la
ment
le
"
recette
"
M. Despraux
faisait ordinaire-
chimique.
Brossette crit encore au sujet du passage qui nous
occupe
"
Quand
le
second vers
lui
en a
que
fait
une
p. 60.
CHANT
177
I.
"
On
"
"
Les dclamations
de Boileau
et invectives potiques
contre la rime pourraient se prendre pour des badineries. C'est un artisan qui s'amuse et qui rit des "secrets"
'
branche qui en
1.
Lettre
deux
fit
du 2j mars,
Tout le monde
beau temps
2.
(^).
l^.
sait le distique
le
"
' '
On
lui
fit
rpondit
le
Il fait
Pour
aller
l'art potique.
12
L'ART POETIQUE.
178
sujet
de
la.
rime franaise.
"
"
au
"
Ayant
des syllabes)
"
"
"
"
"
"
"
CHANT
179
I.
et
ou au moins ses derniers mots
jamais vous n'entendrez prononcer des larmes, la
" fin d'un vers, que vous ne jugiez bien qu'on parlera
" aprs ^ armes ow 'alai^mes.
..." Cette contrainte gne tellement les bons esprits
" qu'il ne leur prendra jamais envie de mettre envers
" des choses d'importance, craignant que les mots les
" plus essentiels du sujet n'y puissent entrer. Par
"exemple, on ne voudrait pas mettre en vers un
*
l'autre vers,
"
" contrat
"
"
"
"
" grce.
" L'histoire
mme, dans
railleries
rien
qu'on
le
sont gure.
La Rime
est
V.
2.
De
les
Magnon,
v. 36.
L'ART POETIQUE.
180
*'
**
**
reux potes,
comme
^//'elle n'est
arrangent
les
mots dans
les
vers,
**
"
s'ils
l'artifice.
sans
" les
"
L'ombre
et le loisir.
( Tombeau de Ronsard).
2.
11
Toutes
CHANT
181
I.
(').
"
Sorel, le
Malgr ces
{^).
Fnelon
l'attaqua violemment,
:
"
dont
"
il
2.
De
il
lui faut
amener un
a besoin...
l'uniformit des
souvent ennuyeuse...
Entret. d'Ar. et
dEug.
" comparaison,
plus ais de faire des vers grecs et des vers
" latins, que des franais, pour les faire dans quelque degr d'excellence."
(P. 198.) Je n'ai point
raisons de Sorel
mais je
L'ART POETIQUE.
182
"
En
"
(')
encourager
elle seule,
que
il
" lecteur.
" Quand il
le lecteur
sent que la rime n'a
" point gn le pote, que la mesure tyrannique du
" vers n'a point amen d'pithtes inutiles, qu'un vers
1. C'est, je crois, tout le contraire qui arrive au commun des faiseurs
devers. Le XVIIP sicle mit en pratique le conseil de Fnelon et se
" relcha " sur la rime. La raison
y perdit d'autant. La rime cherche
avec soin et trouve avec bonheur " sert et enrichit la raison " comme
l'a dit trs justement Boileau.
2. Lettre facad., ch. V.
CHANT
183
I.
" n'est pas fait pour l'autre; qu'en un mot tout est utile
" et naturel, il se mle alors au plaisir que cause la
" beaut
"
de
la
que la
Fnelon s'est-il rendu aux raisons de ce rimeur ?
Non, que je sache. Fnelon tait pote en prose. Le
Tlmaque en fait foi. Il a prtendu, que l'immortel
hmistiche de Corneille qitil vioitrilt ! tait gt par
" Je ne puis souffrir le vers
la rime du vers suivant
" que la rime amne aussitt
" Ou qu'un beau dsespoir alors le secourt (^). "
:
acrobates de
chelet
Rimes appeles
les
" lernis^fe,
la
sende,
"
la
La
kyrielle, la batele, la
brise,
Xempricre,
couronne
fra-
\ annexe,
"
if).
D'autre part, au sicle de Boileau, l'usage avait dtermin le genre des rimes, correspondant aux genres
potiques alors en vogue. " Le Pome Epique, la Tra" gdie, la Comdie, l'Elgie (?), l'Eglogue, la Satire,
" se composent rimes plates ; l'Ode, le Sonnet, le
"
3.
2.
croises;
L'ART POTIQUE.
184
" les Fables, les
" mles ('). "
Les potes du
Madrigaux,
les
Chansons, rimes
du Dictionnaire de
Corneille, Pierre
se
demandant
la
1.
2.
CHANT
185
I.
" d'unissons,
"
"
en vers franais.
En
au sieur de
40
En
"
la
prsent
comme
Dictionnaires de
de
1.
.
la
ont tous ce
Il
en est
ils
Rimes ont
suivi la loi
du progrs,
et
rime riche.
D'aprs Vapereau
ce
Dictionnaire de
Mais
Frmont d'Ablancourt
que vingt-trois
Sans doute pareil travail " n'attend pas le nombre des annes ".
Mais il n'est pas sr que Frmont ait t si prcoce.
2. V. Goujet, Ib., p. 420 et suiv.
Prface.
3. uvres de Chaulieu.
P. Sect. xxxvi.
4. Rflex. etc.,
1648.
ans.
L'ART POETIQUE.
186
la raison
"
Empruntent
crits
sort
pas
L'adjectif
d'alo^bre.
Boileau n'est absolu que dans l'expression. Par ailil lgifre ici d'aprs lui-mme. L'auteur de l'Art
leurs
CHANT
187
I.
La
dire
mot
peu trop
dans les
plus cruel.
C'est le passage
"
On
mme
dsabuser
des
flots,
les sots.
'*
Du
"
(').
#
" Ils croiraient s'abaisser dans leurs vers monstrueux,
"
Entende
l'entends pas
cela,
"
(^).
pourra
(Desmarets.)
qui le
pour moi, je ne
est d'tre
saisisse
soi,
;
qui frquentait les " ronds", les "rduits", les " ruelles",
I.
2.
La
df.
du Pome
hr. p. 78.
L'ART POETIQUE.
188
Cour
On
",
et
"
et la Ville.
on en
par
X eiLpJuiisine anglais,
cul-
concettisme ita-
le
tait
le
\ alcvisme
on
de
priphrase. Les
la
Chambre
bleue ou les runions de Sapho-Scudry nombre de
lettrs, jaloux de ne point parler comme M. Jourdain,
On peut en voir des chantillons dans le Dictionnaire de Saunaise, ou mme dans les PrcieiLses de
Molire. Chacun en a retenu les dfinitions du miroir
du
et
fauteuil.
Saint-Amant appelle
les
poissons
"
(')
ou
"
le soleil
les
caills {f)
vents
Une grle de
sucre
(') ;
"
'
V= P. d. de i66o, p.
V^ P. p. 72.
5. VI' P.
I.
"
(3)
4.
"
;
"
la
Les nageurs
6o.
p.
90.
2.
VP P.
"
(5)
p. 91.
3-
V^
P. p. 62.
CHANT
Pour Saint-Amant
vulgaire occupation de
la
pche
consiste
la ligne
Tromper
"
la
189
I.
le
temps en trompant
le
"
poisson
(')
poumons
Un
"
enclos
le
rire
de ces
Ces priphrases
"
(^)
"
"
(3).
jolies trouvailles.
le
''
'
"
sant
4 "
(5).
4.
VIP
Lettre
P.
p.
-
S-
103.
2.
Lettre IV.
XIP
6.
P. p.
178.
Lettre VIII.
3.
XIP
p. p.
178.
L'ART POETIQUE.
190
Mais
faut se borner.
il
manie
folle
de ne vouloir
comme
en vers, cette
ni -penser, ni parler
comme
le
commun
"
Je n'y
J'y suis
" dites
Il
pleut,
il
neige.
visage,
" et
"
tout le
monde
quand on
parle, et
de parler
comme
"
(') ?
si
commun
Boileau
Alpes.
Il
Potique.
I.
folie.
2.
Caract. ch- V.
CHANT
Ce got pour
les "
excs
"
191
I.
il si
guerres d'Italie
sttona, tait
et avec nos reines italiennes. L'un des introducteurs
de ces " faux brillants " avait t \^ cavalire Marini,
napolitain, appel en France par Marie de Mdicis.
C'est le cavalier
Marin qui
" L'il
le
"
rossignol
Une
les
dfinit la rose
du printemps
"
;
[monieuse
les toiles
"
Les flambeaux
du jour,"
etc..
Les
"
faux brillants
les pays,
Segrais en
"
fait le
catalogue, en
recommandant
i.s pointes,
Cyrano, dont
les
uvres sont
dun
faites
"
de ces pointes,
" dit
lui-mme,
Pointe
" n'est pas d'accord avec la raison. " Et sur ce beau
principe, il compose un recueil de jeux de mots.
Contre cette " clatante folie " Molire s'tait escrim avant Boileau. Son Alceste dbite mme tel hmis'^
gi^ands
dans
I.
la
eff^orts
esprit mdiocre,
p.
16.
La
L'ART POETIQUE.
192
tiche reproduit
nous tudions.
" J'estime plus cela
De
"
"
*
(')
que
la
pompe
fleurie
o chacun
se rcrie.
"
Vers lonins.
Boileau relgue
d'accs
difficile,
le
bon sens en un
comme
il
juche
lieu escarp,
ou
l'art
tard,
Boileau
ce que
Il
se livre cette
deux
dans
le
pays de
la
haute Posie
Rime,
" qui prend sa source aux pieds des mon,tagnes de la
" Rverie : l'autre, la rivire de la Raison, qui coule
" loin de la premire et une grande distance de la
" fort du Galimatias.
Entre la haute et la basse posie, il y a des soli"tudes qu'on appelle les Dserts dit bon sens. Il n'y a
" point de ville dans cette grande tendue de pays;mais
rivires l'arrosent
l'une la rivire
de
la
'*
1.
La
vieille
chanson
donn
{Misanth. Acte I,
Mercure, Janvier 1878.
"
se. 2.)
\ Histoire
CHANT
193
I.
"
La pense
et la
ceux de Vauquelin
rappellent
" Les chemins sont tracs qui veut par autre voie
;
" Regagner les devants, bien souvent se fourvoie "
(').
*'
"
Un homme
" dire;
1.
2.
il
{^).
L. I.
Fnelon, Lettre PAcad. ,ch,.\.
l'art IOKTIQUE.
1^
L'ART POETIQUE.
194
Nous venons de citer La Fontaine lui aussi a condamn la manie de vouloir trop dire, ou tout dire
tout le monde sait les deux jolis vers
;
Il
L'auteur trop
Ce
qu'il
commence
y a de piquant
"
le
^Alaric ou Rome
que Scudry lui-
c'est
mme, et dans
la
Athnagoras
et Polyphile,
nommer
de
toutes
l'architecture,
fate
d'un bti-
"
Hlas
(').
quelle
illusion
C'est l-dessus
On
pas tre plus mauvais juge en sa propre cause. Brossette accentue la critique de Despraux, par cette
" Scudry {Liv.
de son Alaric), emploie
note
" seize grandes pages, de trente vers chacune, la
" description d'un palais, commenant par la faade
" et finissant par le jardin.
Le pome ' Alaric n'est pas compltement digne
du feu, ni de l'oubli. Mais l'auteur, qui taillait sa plume
avec son pe, y laisse trop courir cet instrument
:
I.
XXII.
CHANT
195
I.
Bienheureux Scudry
aprs Balzac
"
!
vains
M. de Saumaise en
"
Boileau,
peine
sans
"
latin et
"
deux vers
les
"
"
Un
(le satirique)
"
[Homme
"
"
S'il
"
Il
auteitr quelquefois
dans
Ce
sont
comme dans
et
^ici... "
celle
celle
{^\
me promne
et
fragment.
1.
2.
facilit
'.
au
mme temps
L'ART POTIQUE.
196
parat-il,
verbiage.
"
"
"
"
"
"
que
est
c'est
"
"
"
S'il
Le
palais
il
m'en dpeint
la face,
est
etc..
"
(').
un palais en-
dans une
le
sauvage, o
D'or
et
de porphyre
"
La cour de ce
"
Car une
galerie, et
haute
et spacieuse,
"
1.
Bolaeana, XCI.
2.
Alaric, ou
Rome vaincue,
L. III.
"
(^).
CHANT
197
I.
Vers lonins.
Scudry
" Peut-on
dsigner en
'*
moins de paroles la riche architecture d'un btiment ?
" Ce sont les mots de l'art rpliquera le censeur. Il est
:
Et que tirez-vous de l ? Y a-t-il rien qui enriune langue que ces nobles termes (') ? "
D'abord ces nobles termes de l'art, ne sont point
exactement ceux de Scudry. Le vers de Scudry est
" vrai.
celui-ci
Ce ne
"
l'un et l'autre
sans
doute.
du
pas-
sage vis par Boileau. Scudry n'en finit pas cependant au milieu de cette interminable ^numration, il
jette et l de jolis vers
;
" Mais
du grand btiment
" Et
charme
fait
la
mme
trembler
la
faade royale
qui l'gale.
tonne
l'esprit
main qui
la dcrit.
I.
L'ART POETIQUE,
198
"
"
'
Semblent vouloir monter aux beaux appartements.
" Leur main gauche soutient ces paniers magnifiques;
" Leur droite tient les plis de leurs robes aritiques,
" Et l'art a fait changer par ses nobles efforts
Carel se permet
prosopope
"
Le
ici
pour en trouver
la fin,
conclut par
"Je saute
"
Admirez la richesse de
du personnage (').
fin.
cette expression
et
la
" science
douze ou quinze
Au
lieu
de vingt
#
" Et je
me sauve
Nous ne voulons
Dtf/.
des
Beaux- Esprits,
p. lo.
CHANT
199
I.
"
"
"
"
"
"
" Bases
et
chapiteaux
et
"
M. Despraux
"
aux
"
homme
rgle
prescrivait
historiens.
",
ne pouvait
souffrir
qu'un
de trop longues critures, et
au rle, comme un avocat, ou un
Il
d'esprit
ft
" procureur.
" C'est
"
Horace,
Tout ce qu'on
disait-il,
dit
de trop
est fade et
le rejette
rebutant
(').
"
l'instant.
trine
lecteurs.
"
I.
Il
y en
a,
dit Segrais,
Bolana. xxix.
L'ART POTIQUE.
200
'
'
" lui
connatre sa petitesse
fait
"
Qui ne
sait se
"
(').
"
peut embellir
Hlas
(^).
combien de
fois
"
"
Rien de trop
Ce
fut
de tous
comme dans
Bonhomme
en littrature
un
point,
"
(3).
les
contenir.
Le vieux
I.
Enide, Prf.,p. 17 et
L. IX,
f.
10.
18.
2.
un peu trop
3.
Fables
CHANT
201
I.
avait pourtant
le
"
"
"
"
"
"
chemin
Chacun de
d'Horace
"
hi
vitiuvi ducit
adpae fuga
"
v.
31.
v.
v.
25 et seqq.
230.
la
muse,
(^)
"
L'ART POTIQUE.
202
La Fontaine
mtre de Boileau
"
Un
"
"
les
il
mmes
"
(').
thses
"
premier hexa-
Fnelon exprime
"
le
"
On
"
magistral
''
Ni trop haut,
"
(3).
coutons sa prose
La plus grande partie de ceux qui crivent, de
notre temps, se tranent nervs, fleur de terre,
:
"
''
"
comme
"
faibles chenilles...
et
presque crevs
\.Fab.,\.V,.\.
Lettre PAcad.,
1.
3.
ch. V.
" Je n'aime point ces vers qui rampent sur la terre,
" Ni ces vers ampouls dont le rude tonnerre
" S'envole outre les airs; les uns font mal au cur
'
Des liseurs dgots, les autres leur font peur.
" Ni trop liant ni trop bas; c est le souverain style ;
" Tel fut celui d'Homre et celui de Virgile. "
Ronsard (Fragment dtach. dit. Blanchemain.)
CHANT
"
203
T.
de
que les petits enfants crvent, pour leur
" servir de jouet. Les autres plus russ tiennent
le
" milieu des deux, ni rmnpant trop bas, ni s
levant
" pois,
"
('),
La
diversit
"
plat
mme
" la bigarrure,
"
dit
de son Singe.
Un livre au style vari plat; partant chacun le lit,
" La varit, dit Mnage, est utile et louable en
" toute sorte d'ouvrages; mais absolument ncessaire
" en ceux qui ne se proposentpourbut que le plaisir (')."
Or c'est le cas des ouvrages clos sur le Parnasse.
Mnage aurait pu ajouter que si la varit est requise
auprs de tout public, elle devient de tout point
indispensable, quand il s'agit du public et des lecteurs
de France. L'abb d'Aubignac, parlant de " l'humeur des Franais ", recommandait la varit, pour
un motif trs fond en exprience, et qui n'est point
" Les Franais... s'ennuient
ngliger chez nous
" des plus belles choses, quand elles ne sont point
et
varies
"
{f).
La
2.
3.
Franciade,
Prf., p. 12 et 13.
uvres
de M. Sarrasin, 1663, p.
Pratique du Thtre, d. d'Amsterdam, t. I. L.
20.
III, p. 241.
L'ART POTIQUE.
204
"
'*
"
Un style
En vain
On
lit
les
deux premiers
vers,
ou
"
amni
"
(').
ce
On
" ses
lit peu,
"
:
toujours par
" force
etc
de
jamais
(^).
s'il
diction, n'ennuie
n'ennuie point,
cause de " ses diverses inventions ", en d'autres
termes, cause de sa varit. Lorsqu'il rdigeait ses
remarques, Desmarets songeait, sans nul doute, son
c'est
Dfense du pome
2.
Ibid., p. 79.
hr., p. 79.
CHANT
205
I.
parat
que
possdait les
le
effet
CJiarlemagiie du sieur
mmes
une vertu
Le Laboureur
de tous cts
",
*'
Au plus fort du combat, le chapelain Garagne
" Vers le sommet du front atteint d'un C/iarleinagne,
" (Des vers de ce pome effet prodigieux!)
" Tout prt s'endormir, bille, et ferme les yeux {^). "
Le satirique a peu de
Perrault,
comme
tout
heureux que
traits plus
Boileau, hassait
endorment.
Il
celui-l.
auteurs
les
le
comme
parlant
t.
prince.
Pticelle
chez M.
litte'raire.
Un
le
admi-
rateur du pote s'avisa de lui demander son avis sur la lecture. Elle
"
rpondit " Oui, cela est parfaitement beau mais il est bien ennuyeux.
Aussi
" table, et on rglait le nombre de vers, que devait lire un coupable, sur
" la qualit de sa faute. Elle tait fort grave, quand il tait condamn
" en lire vingt vers; et l'arrt qui condamnait lire la page entire, tait
" l'arrt de mort. "
1.
Lutrin^ ch. V,
L. Racine,
v.
165.
Mm. sur
L'ART POTIQUE.
206
le
sommeil
(')."
mme
dit
de certains
"
Ce
(^) !"
Doctes
Nymphes du
du Rhin,
"
il
Permesse. chanter
Venez donc,
recommandation
d'ennuyer
vers de sa vif
!
il
le
Passage
(3)
!"
pigramme
"
1.
Parai,
Mnage
fin.
L'pigramme de La Monnoye contre
une pitaphe
" Laissons en paix Monsieur Mnage
" C'tait un trop bon personnage,
etc. 2 d.,
est
connue
t.
I.
c'est
Posies, dit.
3.
p. IV.
si
de Harlem,
p. 17. Sat.
CHANT
aux dispensateurs d'ennui
raison de tous les genres
;
207
I.
en quoi
il
genre
e7i7iuyeux.
Boileau, en
tions et belles-lettres,
Mdailles.
"
On
il
crivait
commenc par y
\ Acadmie
des
lire
;
et
M. de Ponchartrain
un ouvrage fort savant,
on s'est fort doctement
"
ennuy.
S'il
nomme
assemble,
ladite
qu'il
pas seulement
X^l
mais chez
les
1686, la convalescence de
Que
tu viens
Empche
Mot.
hist.
"
(').
de l'Ed. de 1S20,
t.
I,
p. xci.
L'ART POETIQUE.
208
des quarante, plaisanta comme ses amis sur ce pays de... l'ennui. Il
crivait M. de Bonrepaux, sur les occupations de
l'Acadmie
..." Nous dormons, comme d'autres,
" Aux ouvrages d'autrui, quelquefois mme aux ntres. "
l'un
C'est
le
comble
(').
Le
franais,
CHANT
" Je dirais qu'en user de
209
I.
sorte,
la
ce qu'en
c'est
"
"
ment
(').
Saint-Amant avait de
l'oreille.
" Heureux qui dans ses vers, sait d'une voix lgre,
" Passer du grave au doux, du plaisant au svre.
Horace
mtre proverbial
"
Oinne
tulit
Qui
hexa-
joint le grave au
au plaisant
"
suffrages
iv:
le solide et l'utile.
"
*
" Son livre, aim du ciel, et chri des lecteurs,
" Est souvent chez Barbin entour d'acheteurs.
Dryden
"
And
Barbin
oft
un des
"
avec
dont
l'ptre x (3), et Billaine,
il est question dans des vers supprims
du chant iv^
de la Potique ("*).
Brossette donne ce maigre dtail sur Barbin " Sa
" boutique tait sur le second perron de l'escalier de
tait
Thierry, que
" la
I. Prf.
ch. IV.
le
perron,
du Mose sauv.
l'art FOTIQUB
de
Boileau,
"
Aprs
la publication du
que Boileau avait dpeint tout
Sainte-Chapelle.
Lutrin,
libraires
nomme
2.
V. 343.
3.
V. 61.
4.
V. Notes du
14
L'ART POTIQUE.
210
le
nom
combat,
le
*'
C'est trop languir chez moi dans un obscur sjour;
" La prison vous dplat, vous cherchez le grand jour;
" Et dj, chez Barbin, ambitieux libelles,
"
Vous brlez
"
(^).
*'
(3)."
succs et
uvres potiques.
d'autres diteurs
Il
en
faisait
cadeau Barbin, ou
().
" Tu
les
jettes,
la
(p. L.
2.
3.
4.
Ep.X.
Despr. et V Ombre de Molire.
V, Notes du ch. IV.
Df.
etc., p. 132.
p. 20.)
CHANT
" sont
211
I.
(Despraux) se
lui-mme pour exemple de perfection et
d'agrment continuel.
" On ne vend point chez Barbin de pome hroque
et il dsigne par l ses Satires qui s'y vendent. Il est
vrai que l'on vend plus de Satires, qui sont du got
de quantit d'esprits communs, que des ouvrages
d'un gnie plus lev, qui sont du got des plus fins.
Mais aussi l'on ne vend pas chez Barbin tant de
Satires, que l'on vend de chansons sur le Pont-Neuf
et aux coins des rues. Car plus la marchandise est
il
" propose
"
"
"
"
"
"
"
"
" basse et
commune,
"
Mais comment
ose-t-il dire
que son
"
"
du cieli^y.
Nous trouvons chez Regnard une autre mention des
relations du libraire Barbin avec Despraux. Dans une
mordante satire: Le tombeau de M. BoiRegnard donne un rle important
"
Barbin. Il narre comment une " lugubre escorte
est alle conduire le dfunt Despraux " au Parnasse,
son gte dernier. " Mais Barbin marche la place
spirituelle et
leau-Despj'aux,
d'honneur en ce convoi:
"
DeuxOrecs
" Et,
le
ou
quelques vers de l, Regnard fait l'esquisse
de la boutique de Barbin et des " achela caricature
teurs " qui entourent la marchandise imprime:
I,
La
d/,
du Potne
hr.^ p.
79 et 80.
L'ART POTIQUE.
212
Vient, en
office (').
"
Mme
on
voit, n'oublie
De
la satire,
mme
l'air.
contre Barbin!
dont on a
tait le
1.
fait
(^).
On
parlait,
1805,
t.
on
III, p. 370.
grossiret.
CHANT
crivait,
Grand
comme on vivait;
jouait
au
tout de
"
billard
213
I.
avoir
" insult son oreille
" Par l'improprit d'un
elle
ne
faisait
mot sauvage
et
bas
"
('),
vraiment digne d'un sicle de Princes. Il voulait enlever au langage les formes trop vulgaires, ou rabelaisiennes, tendance louable; car le lecteur et l'auditeur
franais veulent tre respects.
voire
mme
"
Dom
Pourceau
".
pris
I.
Madame
VAcad.
de Svign.
2.
4. Entr. 38'.
ch. VII.
Fe?ii.
Sav., Acte
II, se. v.
3. Le^fy'e
L'ART POETIQUE.
214
Boileau a lui-mme
Le
style le
comment
pense du vers:
noblesse.
M. de Maucroix
s'en explique
Il
la
(')
"
i'^
de Venise. Les
ptre Sa Majest
voici. C'est
dans
'*
Et nos voisins
"
Que
frustrs
de ces
tributs serviles,
"
mme
Boileau conte, au
villes.
gine
qu'il
ploits
tait aussi
de chasse
et
trs
Que de
I.
Lettre
du 2g
avril, ls.
3.
V.
p. X.
4.
p.
VJ.
CHANT
"
Il
a,
un
dit-il,
trs
215
T.
"
Le mot
'
A.
truie,
un
cockon{^).
surtout
"blesC)."
Au
voir, le premier,
parl
i.V.
Hugo
est
sicles
" style
",
les
IX
2.
3.
Picesfugit. etc.
1693.
704, p. 296.
"
et
sans vergogne.
L'ART POTIQUE.
216
(Dryden.)
Le
r appui de Scarron...
dit:
"Le
"
commencement du
1660, qu'il tomba (')."
le
fut
" provinces.
Son ami chercha promptement
" sation
et lui dit, quand il fut seul avec lui
"devant
elle
CHANT
217
I.
crivait Costar
" m'avez fait tenir,
:
de
la
le
part de
livre
que vous
est un
M. Scarron,
"
"
"
que j'ai sujet d'estimer bien fort. D'abord, il m'a servi de remde
et m'a soulag d'une oppression de rate qui m'allait
touffer, sans ce secours venu -propos. J'espre
"
Il
davantage,
se peut qu'il
me
si
gurira de
ma triste philosophie
" et de
" drai
mon
chagrin srieux
Malgr
Balzac se repentit
" la fin
I.
1654.
2.
~~
L'ART POETIQUE.
218
Scarron
(^)
"
"
'
Mon
Rvrend Pre,
Vous m'avez appris que le P. Vavasseur
trs
avait
Je
me
si
vous
Ibid.
2.
T.
I,
p. 181-2.
les
CHANT
219
T.
prendre moi.
" Ceux qui vous ont dit que j'en tais en colre contre
"lui, ne me connaissent pas; et j'ignorerais encore
" qu'il et crit contre les insectes du Parnasse, si vous
"
me
l'aviez
appris.
"
"
Le
trs
humble,
etc.
SCARRON.
Vigneul-Marville, cit plus haut, nous fournit sur
le
faite
bon de
qu'il
Scarron
"
"
",
dans ce style-l
russit
que
cet auteur vraiment
" original dans ce genre, ne forma que de trs mau" vais copistes; " il s'tonne de voir " qu'un homme
" aussi incommod que Scarron et qui souffrait les
" plus cruelles douleurs, ait pu avoir assez de tranquil" lit d'esprit et assez d'agrment pour badiner ter-
est
" nellement.
recueillir.
Il
dclare que,
seul,
"
" ainsi
"
que
"
dire,
je
suc avec
le
lait; et c'est
une anecdote
dois au public.
L'ART POTIQUE.
220
donn tant de
got pour le btirlesque. Ce fut, apparemment dans le
temps qu'il tait auprs de Scarron, que M. Moreau
composa son pome latin sur les Pygmes; car on
sans doute, qui
c'tait lui
avoue dans
fit
lui
avait
la
cet ouvrage.
Or
la
Pygmde
donner, presque en
de voir
mme
(')
maitre et le disciple
temps, deux pomes burle
continua
le
''
"
Horace ne
(=).
"
"
L'ouvrage
" en 1653.
"
fut
Le mme
libraire
donna,
la
mme
les Ave^itui^es
anne,
d'Ulysse en
CHANT
221
I.
"
'
comme
il
le
dit
" parle
point
le
quoiqu'il se serve
un peu populaires. Il y a
un burlesque qui a ses grces et ses beauts, tel que
" celui de l'auteur du Virgile travesti. Il est vrai que,
" dans le temps que cet ouvrage parut, il se fit quan" tit de mchant burlesque, qui donna du dgot
" pour tout ce genre de posie. Mais pendant que
" presque tout le burlesque de ceux qui l'ont imit,
" sentait la boue et la harengre, celui-l a toujours
" senti le galant homme et a toujours eu l'air de la
"
" cour et du beau monde (-).
Aprs cet loge du burlesque noble, et en particulier de la Baronide de Scarron, Perrault arrive au
''
1.
V. 98
...sur les pas de Brbeuf".
Mlanges^ etc., T. III.
3.
I.
Voir,
'''
L'ART POETIQUE.
222
soi-disant burlesque
avec celui
Dialogue
"
Le
de Despraux,
et
il
le
compare
Aprs l'aversion qu'un des satiriques modernes a tmoigne pour le burlesque dans
" son Art Potique, j'ai t tonn qu'il ait compos
" un pome dans ce genre de posie.
" Le Prsident.
C'est un beau et noble burlesque
" que celui-l, un burlesque fait
pour divertir les
" honntes gens, pendant que l'autre, bas et rampant,
" ne rjouit que le menu peuple et la canaille.
" Le Chevalier.
Cependant, le bien prendre, le
" burlesque du Lutrin, quelque beau qu'il soit, n'est
" qu'un burlesque retourn.
" L' Abb.
...L'auteur du Virgile travesti revtu
" d'expressions communes et triviales les choses les
" plus grandes et les plus nobles; et l'auteur du Lutrin,
" en prenant le contrepied, a parl des choses les plus
" communes et les plus abjectes en des termes pomChevalier.
"
"
peux
et
2t.
magnifiques.
en dehors
Dans
l'ancien burlesque, le
et le srieux
en dedans
dans
l-dessus
Le burlesque du
une comparaison
son mrite
CHANT'I.
" fuser toutes les
" inventeurs {'). "
223
" France,
mais encore
premier employ
"
l'ai
remarqu
il
s'y
dborda
et qu'il
fit
"
{^).
"
" la
qu'il
le
Langue franaise
".
{f)
2.
fie railler,
3.
4.
se
moquer.
Hist. de PAcad.
1.
L'ART POETIQUE.
224
*'
La
Probablement
la
bonne
de Brossette aura t
uvre trange publie en
foi
donna ce
"
mais
le libraire
La Passion de N.-S.
en
burlesques
pour faire vendre sa pauvre marchandise. Il fallait que le burlesque " effront " et
une vogue vraiment inoue, pour autoriser un procd,
ou sacrilge, ou imbcile. Par ailleurs, il suffisait que
ces vers fussent de huit pieds et non " hroques ",
pour mriter l'pithte dcerne aux posies grotesques (').
Voici comment Pellisson fait l'histoire de ce dvergondage et de cette " licence rimer".
Ne semblait-il
" pas, toutes ces annes dernires, que nous jouassions
ce jeu o qui gagne perd ? Et la plupart ne pensaient" ils pas que, pour crire raisonnablement en ce genre,
" il suffisait de dire des choses contre le bon sens et la
" raison ? Chacun s'en croyait capable en l'un et en
" l'autre sexe, depuis les dames et les seigneurs de la
" cour, jusqu'aux femmes de chambre et aux valets.
" Cette fureur du burlesque, dont la fin nous com" menons gurir, tait venue si avant que les libraires
" ne voulaient rien qui ne portt ce nom
que, par
" ignorance, ou pour mieux dbiter leur marchandise,
" ils le donnaient aux choses les plus srieuses du
leur
" vers
titre
J.-C.
",
'
I.
rimes plates.
la plupart,
de huit syllabes
et
en
CHANT
"
"
vers
225
I.
qu'elles fussent
en
petits
"
(').
s'en dsole.
la suite
"
En
"
Il
la
noire habitation,
1.
Hist. de CAcad.
2.
Segrais,
uvr.
l'art potique.
etc., p. 80.
etc.,
t.
II, p. 134.
L'ART POTIQUE.
226
au burlesque la faveur
par l'oubli ou par le
qu'il avait usurpe. On
mpris. En voici la dfinition trs ddaigneuse, crite
par le sieur de Souvigny " On fait entrer dans cette
" nouvelle manire de vers... tout ce qu'on se peut
" imaginer de badin et de niais pour les penses avec
" l'emploi de tous les proverbes ou quolibets des
" Halles, et de quantit de mots anciens ou trangers.
" Tant s'en faut que cela aille de pair avec le vrai style
d'esprit firent bien vite expier
le traita
"
comique
"
ou
satirique,
qu'au
contraire
plusieurs
" qu'un
"
"
"
"
"
"
" trs
(').
#
" Apollon travesti devint un Tabarin.
" Disguis'd Apollo chang'd to Harlequin. "
(Dryden.)
" Allusion
au
Mondor
1.
De
Ce Mondor
(").
tait
un charlatan, ou
sociale de
w prive.
"
Tabarin
{Spectacles
po-puL Oprateurs
et
Charlatans.)
CHANT
"
227
I.
" la
"
"
"
"
"
"
"
Le
Mondor
et de Tabarin se composait
du fond tait un lambeau de
l'avant-scne apparaissaient les deux
thtre de
d'une estrade
tapisserie.
grands
la
toile
chestre, se
Alors commenait
solennel
saugrenu,
Mondor
ordurier,
et
la reprsentation, dialogue du
du boufton Tabarin, dialogue
obscne. Perrault
cite,
en son
I.
Voir M. V. Fournel,
Sfiect.
Pop.
Oprateurs
et Charlatans.
L'ART POETIQUE.
228
"
"
"
"
de son matre.
"
"
Un
il
demanda
fit
" tion sur le vol des oiseaux et sur la construction ad" mirable de leurs ailes et de leurs plumes et conclut
;
"
que
le
"
"
"
'
CHANT
229
I.
ne
l'ont
pas oubli
"
etc.
"
The
And
the
d.
"
(Dryden.)
Mtamorphoses d'Ovide. Je
note de Brossette
l'injure
op.
"
D'Assouci
I.
cit., p.
230.
Et jusqu' d'Assoucy...
2.
play written by
M.
transcris
Duffet.
L'ART POTIQUE.
230
comme ce tout
au cur, tu plaindrais ma destine
solable, et je ne puis revenir de ma
lecteur,
trouva
tu savais
si
me
tient
"
tion ?
" D'Assoucy trouve
D'Assoucy
tait
fils
il
Aventures
d'Italie.
"
"
(^)."
les
" m'a conduit en ce port est un Dieu celui qui m'y a accueilli est un roi
" et le gnie qui m'y conserve est un ange. Bien des mchants en crvent
;
*'
et
Colombey,
p. 9.)
CHANT
Dans
231
I.
" Oui,
c'est
me
moi. Messieurs,
Vous me voyez
'*
En
voici.
sur le pav
" Aussi je
me
"
suis esquiv,
ni
malle
I.
D'Assoucy raconte
dans
la pice intitule
Prison.
'*
A neuf ans,
petit colier,
La
L'ART POETIQUE.
232
tures cV Italie,
Rome,
c'est--dire
dans
enfin
appelle "
la
sjour,
quand Boileau
les
prisons de l'inquisition
la
bote aux
Aven-
ses
saint office de
le
"
Il
en ce
tait confin
triste
le
sortit
de
aux cailloux
la bote
"
....Poli
" Blanc
comme un miroir,
comme un cygne et
Il le dit lui-mme
rendu au jour
l'me nette
et le gazetier
"
(')
Robinet
montre
le
Cyrano de
comme
ivoire
"
(^).
(^)
de Tin-
''
ment perptuel de
"
comme
les
tait
et
gueux,
toujours
Ib.,p. 419.
''
il
indcp., p.
72.
CHANT
"
233
I.
"
"
'
Le
si bien
M. Fournel a cueilli la
Personne, du reste, n'est tenu de prendre
cette esquisse physique et morale pour une image
ressemblante. Cyrano amplifie et s'amuse.
On jugera peut-tre plus exactement de la force
du
sujet.
et
n'tait
heureuse saison
mdecin, ni mule,
!
fers,
*'
"
Cape
ni froc, griffe ni
D'Assoucy aime
rire. Il crit
au
croc
cette faon
Duc de Savoie
"
(').
baroque de rimer et de
:
Et
ailleurs parlant
Ou-dire
"
(^).
V. d. de Boil.
2.
uv. d.
3.
Ibid., p. 460.
Col.
Amar,
Av.
t.
d'Jtal.
II, p. 13 et 14.
"
(3).
s'appelle
L'ART POTIQUE.
234
d'Assoucy
"
trouva des
" eut
des
lecteurs
".
Et
ailleurs
"
"
(^).
"
"
Couch, vous
"
Mes
Mes
"
"
"
"
Du
fond de
me
faisiez redire
me
chansons, et
faisiez lire
vers
la
"
bote
(3) ?
aux cailloux
",
"
d'Assoucy
France dont
crivait la
il
a "
D'Assoucy prtend mme que le Pape admira sa prose et fut cliardes Penses du sieur d'Assoucy dans le saint Office de Rome.
2. Epitre. uv. etc., p. 4.
1.
3.
V. Goujet,
t.
XVIII,
p. 30.
CHANT
"... touffer
"
235
I.
la triste
voix
"
"
"
"
"
"
(').
Donc
la
cour dsabuse
la
"
Cor-
sonnet
"
"
car l'auteur
Grces 6i!Assoucy
"
"
"
sert
nous
faire rire
Il
Tu
De
"
de le parer,
Que, moins il se ressemble, et plus chacun l'admire.
" Sa plume osa beaucoup ; et plantes, animaux,
Fleuves, hommes, rochers, lments et mtaux,
Par elle ont vu changer leurs tres et leurs causes.
" La tienne, plus hardie, a plus encore os,
Puisque le grand auteur de ces Mtamorphoses
"
Lui-mme
"
"
"
tant d'attraits
nouveaux
tu viens
mtamorphos
"
(f).
1.
2.
t.
X,
p.
124.
L'ART POTIQUE,
236
Chavanes
Tristan
et
d'autres encore,
d'Assoucy
en
l'Hermite,
firent
apparemment
et
Despraux
tmoigna ce
"
(').
"
But
this
low
"
(Dryden.)
La Cour, en
The town.
n'tait pas
pays du bon got.
D'Assoucy expliquait sa manire, son honneur
et celui de son matre Scarron, le revirement du got
qui exila le burlesque du Louvre et de la Cour.
Voici son argument, d'aprs Brossette
"D'Assoucy,
" (page 252) a rfut plaisamment cet endroit, en
" disant que le fin burlesque est le dernier effort de
" l'imagination et la pierre de touche du bel esprit(^). "
A quoi d'Assoucy ajoute " Si l'on me demande,
" pourquoi ce burlesque, qui a tant de parties excel" lentes et de discours agrables, aprs avoir si long" temps diverti la France, a cess de divertir notre
comme
en de de
la
Angleterre,
Manche,
le
1.
V. Goujat,
t.
VI,
p. 90.
Desmarets tche aussi de rfuter " cet endroit" avec les mmes arguments que d'Assoucy: " quant ce qu'il (Despraux) dit du style burles" que, qu'il condamne absolument,... les esprits les plus fins ne seront
" pas de son avis
puisque l'on a vu en ce genre d'crire des choses
2.
(Df.du Pome
hr. etc., p.
80.)
CHANT
237
I.
" cour
c'est que Scarron a cess de vivre, et que j'ai
" cess d'crire. Et si je voulais continuer mon Ovide
" 671 belle humeur, cette
cour, qui se divertit
;
mme
de
il
fallut
plier sous la frule du
lgislateur, comme il lui avait fallu subir l'crou dans la
" bote aux cailloux ". Il se vengea en critiquant son
critique transcrivons encore quelques-unes de ses rclamations contre le passage de \ Art Potique: " Sans
" faire aucune diffrence entre le langage des Halles X
" le langage des dieux, parlant du burlesque, pour qui
" il a plus de haine que de mpris, il (Despraux) dit
" l'archisatirique "
les
arrts
" qu'
'* enfin la
Cour dsabuse
" Ddaigna de ces vers l'extravagance aise.
"
Pour moi,
si
j'avais l'honneur
dner, puisqu'il a
le
got
si
''
'
''
**
dsabuse.
L'ART POTIQUE.
238
Toutefois
si la
(2)!
"
enveloppe dans ce
1.
Scarron,
2.
linceul.
avait d'abord
crit:
Sous Pappui de
etc.
uv. Ed.
Empereur
se
met en devoir
satirique
'*
CHANT
239
I.
du bouffon,
et
" habitudes
"
(^).
"
"
judicieux d'ailleurs, et
"
parmi
"
accol
le style
" c'est
les
si clbres
car, placer Marot
potes burlesques et donneraux trois pices
confondre
le
le
nom de
a:?/"
avec
le
bouffon et l'agrable
il
y a
une distance
style naf
du bouffon,
le style
naturel de l'enflure, et
De
"
Je hais galement
il
le
bouffon et l'enfl
{^).
Sarrazin.
2. De Mnage.
3. Entretien 38*.
Brossette a-t-il bien lu le texte de Balzac ? Balzac confond-il vraiment ces deux styles ?
5. Penses.
I.
4.
L'ART POETIQUE.
240
'*
Et
laissa la province
And
"
left
admirer
le
Typhon.
(Dryden.)
La rime de Bouffon
et
indique Boileau
ainsi
Il
dbute
" ce
hros mesquins,
autres
gant
ni
*'
"
qui cent bras longs comme gaules
" Sortaient des deux seules paules (^). "
"
"
"
"
"
"
"
dignes de
Comme
De
sa
au plus fameux
s'en
prend
et ridicules. Si le
copies idiotes.
1.
Brossette.
2.
chienne,
1653.
Partie, ddie
sa
CHANT
241
I.
" Distingua
'^
Et laissa
le fiaf
du plat
et du bouffon,
admirer le Typhon.
la province
beaux
esprits de
" celui-ci
"
"
Et
laissa la Province...
Ce mot
Barone'de,Sa.tire
2.
La
3.
4.
Mm.
anecd.f etc. p.
l'art wjtiquk.
une
satire.
Boileau,
selon
Le
habitait
de Scarron.
du pome hr. p.
Trad. de PEn.
Rem.
df.
est
80-1.
sur le
IIP
Liv.,
t.
I,
p. 66.
16
L'ART POTIQUE.
242
la cour et la
ville.
La Province
un pays perdu,
tait
l'esprit faisait
peine, de loin en
paritions fugitives.
Les
loin,
villes
Repas ridicule
"
Deux
"
!
Le Pays,
ce "
donner matire aux Satires de M. Boinous n'avions rien crit de mchant, il n'et
" peut-tre jamais rien dit de bon. ...Nous autres,
" petits auteurs, nous sommes M. Boileau une mois-
" afin de
" leau. Si
I.
Sent. Crit.
Sur les
CHANT
"
son assure
"
que sa Muse
" la cour
Du
et c'est
tire les
243
I.
"
(').
donnrent
les
"
y
culirement celles au-del de Loire, qui taient aban-
"
donnes sa discrtion
"
("*).
le triste ta-
"
f),
comme s'il
y avait
si
ntre,
la
2.
Le Pays, Nouv.uv. Amst. 1674, Liv. II, p. 123.
5. 3. 15 juillet 1656.
4. Nouv. ail. 1658, p. 160.
ch.
Entretiens. VI,
5. Caract. ch.v.
L'ART POETIQUE.
244
et quels
hommes
gens de
le
lettres
ce fut la Normandie.
Le
bel esprit et
I.
?..
CHANT
"
245
I.
monsieur de Corneille,
Fontenelle qui
d'Anjou,
neille
tire
En
"
(3).
demi de
ou d'autres
bonnes qualits, ailleurs qu'en Normandie. Il crivait,
propos de M^^^ ^q \^ Trousse " Ce n'est pas un
" petit miracle, de voir une dame qui n'est pas ne
" en Normandie, spirituelle, de got dlicat, civile,
femmes eussent de
ce que les
l'esprit,
" discrte,
intelligente,
comme
est
celle-ci...
()
"
Les uvres
et la
2.
3.
uv.
4.
t.
Normandie
II, p. 281.
L'ART POETIQUE.
246
mandie
bords de l'Orne
"
Ce pays
" belles rues, les plus beaux btiments, les plus belles
" glises
des prairies, des promenades et enfin la
" source de tous nos beaux esprits (').
;
hommes de
ddaigneusement employ
synonyme de " sottise (^) "
la "
;
il
Il
la capitale,
n'aurait pas
Province
n'et pas
"
si
comme un
renvoy
la
du parisien Scarron.
#
" Que ce style jamais ne souille votre ouvrage
" Imitons de Marot l'lgant badinage.
(Dryden.)
1.
"
CHANT
On
247
I.
du temps de Marot
pote des
princes et prince des potes. Il fut le crateur du genre
facile, gai, gaulois, qui a gard son nom, et l'un des
plus parfaits ouvriers de cette langue trs franaise
" Le vieux langage se fait
que Fnelon pleurait
" regretter, quand nous le retrouvons dans Marot, dans
disait
qu'il tait
"
Amyot, dans
le
il
de
avait, je
vif et
de
comme
"
Le
P.
dans Voiture,
sa lecture,
"
j'en
Marot par
M'a fort aid,
Bouhours
Marot
J'ai profit
" Et
dfinissait
conviens
(^)."
La Fontaine
attrap le tour et
la
"
un de nos
dlicatesse de
"
(3).
"
"
"
I.
3.
Lettre Saint-vremond.
uv.
Pens. /?., p. 363.
4. 4 mai 1686.
2.
L'ART POETIQUE.
248
de l'pigramme, du Rondeau
et
genre ne sont
sont encore
ils
jusque-l
mme
Desmarets lui-mme
M. de La Fontaine
"
{^).
s'est
il
leur
1.
VIIPRfl.
crit.
Cet aveu nous fait d'autant plus regretter que Boileau n'ait pas
nomm dans la Potique son " clbre" ami. (V. notes du chant II, fin.)
Comment concilier ces affirmations trs sages de Despraux avec
l'anecdote recueillie par Louis Racine
D'aprs celui-ci. Despraux
aurait dsapprouv ceux qui s'essayaient imiter Marot." Pourquoi, disait" il, emprunter une autre langue que celle de son sicle?" {Mcm. etc. LP.
" Imi/otis d Marot...?"
fin). Est-ce que Boileau n'a pas crit
2.
.''
3.
Op.poet. Santolii,
4.
Caract., ch.
I.
p. 227.
CHANT
Le
249
T.
Une de
^'^
"
"
De
" Et
si
j'en ai
quelque chose
hrit,
La
Vous
Dans son
style,
oui
Je l'imite,
mais non dans sa conduite
comme
"
(').
l'imitation.
Telle
jours,
commence par
I.
Nouv.
ch. etc.,
t.
II, p.
220-1.
"
L'ART POETIQUE.
250
''
tique {f):'
" Et laissons le burlesque
And
let
"
"
(Dryden.)
" placent
**
Nous
aussi,
iii^
le
chant.
"
les
venirs
parut
1.
2.
du Pont qui
XArt Potique ;
il
quand
mme
Mme
CHANT
qu'il tait
cela,
il
251
I.
Malgr
(').
la spirituelle
si
nombreuses
victimes de Boileau,
"
Le Pont-Neuf, dans
Pont-Neuf (f).
"
Pont o Boileau
relgue le burlesque avait t l'objet de la muse rieuse
de Scarron. Scarron avait clbr ce monument dont
les rebords devaient recevoir les pauvres uvres de
Scarron et consorts, par arrt du juge Boileau. Un
jour que la Seine dbordait, et " se fchait de n'tre
que " rivire", l'auteur du Tj^/^/^^/^ admira la rsistance
qu'opposaient aux flots les arches de ce pont "superbe"
et unique il le dit son ami Pellisson
Par une concidence
trs fortuite, ce
"
"
"
**
"
Et
Ne
"
(3).
l,
ceux qui admirent " l'lgant badidlicats et ceux qui s'amusent aux
plaisanteries du Pont-Neuf; c'est--dire le peuple de
l'esprit parisien
"nage", ou
I.
3.
les
V. G. Brice, t. II.
Les dern. uvr.
2.
etc.,
I,
p. 246.
t.
V,
p. 89,
L'ART POETIQUE.
252
And periwig
"
(Dryden.)
"
vu
la
Pharsale
1.
LafKomioye,
2.
t.
t.
III, p.
103.
l'Anti-Baillet, affirme
le fait
de Lancelot
III de Baillet, p. 310.)
est
"
CHANT
253
I.
"
plaintives ovcii.
*'
2.
montagnes
; Q.2iX
il
est d'ailleurs
rivires
de sang,
"
"
Les termes
ne sont pas
si
am-
" poules.
Ainsi
Commentaire.
prose
Le
la
"
(^).
lit,
quand on
le lit
en son
lieu et
1.
2.
pigr.
XXV\
l'est
L'ART POETIQUE.
254
les
champ de
bataille
Des
Pompe regarde
voit
de toutes
le
parts,
La
Aussi Costar et sa
liste
orrand
succs.
"
moigne
(^).
"
if).
2.
Orthographe du XVI P
d. de 1659, p. 263.
sicle.
4. II
CHANT
deux
255
I.
ans, se
" enipha-
1'
" tistei^y.
comme
Boileau,
n'tait point
damnation de la Pharsale. Il
poudreux de Barbin, pour ne
dant le combat du Lutrin
la
rangea sur
rayons
les
que pen-
si
chre.
"
la
publication
"
En
mes
"
(^).
' '
Ce Brbeuf, dont
les
nobles vers
(Muse
Il
n'avait, dit
(1618-1661).
2. p. VIII.
Loret au
mme
endroit, "
hist.
lustres.
"
L'ART POETIQUE.
256
La vogue
cessa,
mais
elle
avait t grande.
La
mme
'
'
'
'
'
'
'
'
1.
2.
I,
p. 166-167.
Rfl.
CHANT
*'
"
pour dire
257
I.
Montagnes plaintives,
"
Z hrtique
douleur
"
(');
"
Flerunt Rhodopeiae
arces,
Desmarets
a-t-il
''plaintives?
" Il
tagnes " o
l'on
" sentiments
quon
de got pour
bien
la
saisi la figure
beaut des
fi-
ne s'agit point chez Brbeuf de monentend les plaintes; mais bien des
" monceaux " de cadavres et de blesss.
coutons le lyrisme du sieur de Sainte-Garde,
" Les vritables
dans son article v^e, intitul
:
"
Brbeiif :
" tout
doit avoir de
l'esprit dt sieur de
"
mme
"qu'on
la croyait, gale et
" matresses, dans la richesse
" dans le tour de ses phrases
(^).
Pradon arrive
Brbeuf.
Il
1.
Hmistiche de Boileau.
2.
3.
ART POETIyUE
8i.
p. 20.
L'ART POTIQUE.
258
"
"
de Lucain,
le
humbles que
celles de la Pharsale
vous avoue ingnuement,
de la Pharsale, que vous
trouverez dans cet ouvrage beaucoup de choses qui
auraient besoin de rformation; surtout vous y verrez des rimes qui ne sont pas assez riches et d'autres
qui reviennent trop souvent; vous y remarquerez
des termes que l'Acadmie a proscrits, xdes expres-
plus sincrement
"
"
"
"
"
"
Donner de
p. 257-258.
la
2"=
Loret,
partie.
Muse
4.
"
CHANT
259
I.
malgr
les plaidoyers des avocats de Brbeuf, malgr l'humilit de ses prfaces, le traducteur de la Pharsale
passe, depuis Boileau, pour le type de l'emphase. M. de
Vienne, pote fort peu illustre, invoquait ainsi, dans une
pice peu fameuse les muses du phbus
Corneille,
"
Lucain, Brbeuf, j'invoque ici vos muses!
" Venez, enthousiasme, hyperbole, grands mots, etc.
"
(').
Reste noter un fait que " l'on ignore gnralement ", dit M. Gruzez. C'est que Brbeuf essaya de
travestir la Pharsale avant de la traduire. Selon le
critique dont nous venons de citer un mot (^), Brbeuf
et Segrais se seraient entendus " i'amiable " pour la
traduction de Virgile et de Lucain.
Vigneul-Marville raconted'une manirediffrente comment Brbeuf
devint auteur srieux de la Pharsale franaise: "M. de
" Brbeuf, dans sa jeunesse, n'avait d'inclination que
" pour Horace. Un de ses amis, nomm Gautier, qui
" est mort Lieutenant gnral de Clermont-en-Beau" voisis avec la rputation de bel esprit, n'avait au
" contraire d'attachement que pour Lucain, et le pr" ferait tous les autres potes. Cette prfrence causait
" souvent des disputes entre eux. Mais la fin, fatigus
" de toujours disputer et de ne rien terminer, ils
" convinrent que chacun d'eux lirait le pote de son
" compagnon, l'examinerait et en jugerait avec quit.
" La chose fut faite comme elle avait t rsolue
" et il arriva que M. Gautier, ayant lu Horace, en fut
" si charm qu'il ne le quitta jamais depuis
et que
"M. de Brbeuf, ayant lu Lucain, s'y abandonna, de
" sorte qu'enivr de son gnie, il devint aussi Lucain
1.
Nouv.
2.
p. 187,
L'ART POTIQUE.
260
"
et encore plus,
Lucano Luca-
en vers franais
qu'il
nous
"
"
en a donne (').
Les succs de la Pharsale produisirent une raction
potique. Comme les autres ractions, celle-ci dpassa
le but. Les hardiesses du Lucain franais amenrent
les scrupules et les timidits des rimeurs trop flegmatiques. " On est tomb depuis (Brbeuf) dans une
" autre extrmit par un soin trop scrupuleux de la
" puret du langage. Car on a commenc ter la
" posie sa force et son lvation par une retenue trop
" timide et par une fausse pudeur, dont on s'avisa de
" faire le caractre de notre langue, pour lui ter toutes
" ces hardiesses sages et judicieuses que demande la
" posie. On en retrancha sans raison l'usage des
" mtaphores, et de toutes ces figures qui donnent de
" la force et de l'clat aux paroles et on s'tudia
" renfermer toute la finesse de cet art admirable dans
" les bornes d'un discours pur et chti, sans l'exposer
" jamais aupril d'aucune expression forte ouhardie(^)."
Le P. Rapin, auquel nous empruntons cette note
trop exacte, ne cite point de noms propres. On aime;
savoir quels
Ceux
comme
de Villiers,
et Brossette, dans son compliment Despraux. Ils
n'iront gure au-del.
correcte et mesure,
I.
Ml.^
t.
I.
2.
firent l'abb
CHANT
261
I.
*
" Prenez
Et
mieux
faites difficilement
Boileau est
fortement
trotter
sa
la
bride.
Madame
de Svign, qui
ce qui sentait
l'affect,
Les grands
le
le
cou"
recherch,
" labyrinthe
{^)
le
laissait
dtestait tout
guind
elle
"
:
2.
''
Lettre dzi
aoiit, 1671.
L'ART POTIQUE.
262
mme
Boileau
lettre,
Pharsale
revient
La Pharsale de
"
pouvez
pauvre
encore sur
la
Brbeuf,
mon
le plus
avis,
trouver d'exemples
"
" l'autre
que
les clats
de
leicrs lances
volrent si haut,
la rgion du feu, o
sallu-
ils
coup
sublime sans
Nous fmes un instant menacs de ce style
titanesque, par celui-l mme qui rforma notre versisr,
cet
" orgueil".
fication.
En
traduisant le
pleurer Saint-Pierre,
Malherbe
Tansillo,
comme
faisait
Ce genre
pas ainsi du
On
il
sut
n'en
1.
9 Oct. 1708.
Boileau proscrivait
l'affect, le
Il disait,
CHANT
263
I.
" et bouffi. Un jour que Racine tait Auteuil chez moi, Tourreil y vint
" et nous consulta sur un endroit qu'il avait traduit de cinq ou six faons
" toutes moins naturelles et plus guindes les unes que les autres Ah!
:
Gilles Boileau.)
1.
2.
3.
M. Th. de
L'ART POTIQUE.
264
il prend la peine de
pratique pour consulter leur
oreille et pour se rendre bien compte du rythme " Je te
cadence.
Potique,
leur suggrer
"
. .
"
(').
quelque voix
qu'ils
puissent avoir
" Que toujours dans vos vers le sens coupant les mots,
" Suspende l'hmistiche, en marque le repos.
" C'est ici le lieu de son prcepte pour la csure, que
" tous les coliers de la posie franaise savent, et
" quoi il manque bien plus souvent que le moindre
On
" colier.
vu
et l'on verra souvent encore s'il obprcepte ('). " Ainsi s'exprime Desmarets; Pradon rpte et copie: " C'est encore un pr-
"
dans
les
manire.
I.
On
le
81.
3.
La Franc, tic,
Nouvelles Rem. etc., p. 87.
Abrgd'Art Pot.
lier., p.
nomme
p.
4.
418-9.
2.
Df.du Pome
CHANT
"
coupe ou
qu'il
spare
265
I.
le
"
(').
Nanmoins
les
du Cid :
**
fait
"
"
" accuser un
" termes de
l'art,
vous eussiez
dit qu'il
manquait de
"
en l'hmistiche (f).
Corneille est ici d'accord
rgles ou us potiques de notre temps. Pour
varier le balancement trop monotone de notre grand
vers, nous ngligeons parfois le " repos en l'hmis" tiche ", mais non point la csure ou les csures.
Aucun Scudry ne chicanerait aujourd'hui un hexamtre coup comme celui du Ctd. L'art vrai et srieux
de nos jours suspend l'hmistiche, mais se proccupe
toutautant,ou plus, de mnagerlescoupuresrythmiques.
Du reste le xvii^ sicle, trs scrupuleux sur le repos qui
fend le vers hroque en deux moitis gales, comprenait le rle de la csure, qui est partie essentielle du
vers en toute langue. En franais, les juges quitables
estimaient, il y a deux cents ans, la bonne csure aussi
" La richesse del rime
ncessaire que la belle rime
" peut contribuer l'agrment du vers
mais elle
" dcide infiniment moins que la csure pour l'essen" tiel. Un vers peut tre trs simple avec la rime la plus
" riche, au contraire, toute csure bien marque donne
''repos
avec
les
1.
2.
Nouv. d.
1702, p. VI.
Lettre apol. du sieur Corneille, etc.
L'ART POTIQUE.
266
" toujours au
"
On
vers
un
air
de noblesse
de gran-
et
"
deur
(').
peut faire
(^).
"
"
foi, j'tais un franc portier de comdie (3).
" Sais-tu qu'on n'acquiert rien de bon me fcher
"
berger nourrissait son chien de brebis mortes
"
Ma
Un
La Fontaine
"
? (+)
"
(5).
faut
J'ouvrirais
rat
'*
plaise...
le
si
petits
et raillait,
le
soi
le
s'il
l'archer...
je
1.
le faut
2.
P.
CHANT
267
I.
Et chacun de mtin
les
"
et-il
si
"
tirer
le
la
"
Le
filet...
traits
de l'ombre
canaille
empchent
qu'il
ne voie
"etc..
loin
faisait
des rgles,
La Fontaine
des modles.
#
" Gardez qu'une voyelle courir trop hte
"Ne soit d'une voyelle en son chemin heurte.
Dryden
a retranch
ce distique
pour
inutile
les
oreilles anglaises.
Cette proscription de
encore au xvii^ sicle,
l'hiatus,
ou
comme on parlait
" billement
"
du
monde, admire
est fa-
l'habilet de Boileau
meuse. Tout le
qui se permet, sans crime potique, ce qu'il dfend.
La rgle bizarre qui interdit la fin des mots une
rencontre de voyelles, fort harmonieuse au milieu de
ces mmes mots, tait relativement rcente Ronsard,
avait mme tabli des lois toutes contraires. Une ou
deux de ses prescriptions subsistent encore ce sont
celles qui ont trait l'E muet et l'A de l'article.
"
Ronsard veut que la voyelle " heurte d'une voyelle
;
s'lide
1
La
voyelle E,
si
" voyelle
L'ART POETIQUE.
268
comme
il
"
arrangeur de syllabes " supprima cette lgislation librale, et prohiba le " billement "
et le heurt de voyelles. Ce ne fut point sans protestation. Rgnier traita de la belle manire ces ordonnances malherbiennes, et Malherbe lui-mme
Malherbe,
le
grand
"
"
"
Ou bien
Ne rend
si la
" Ils
Sans doute
malherbiens n'eurent point tort d'viter certains hiatus, de peser les rimes, les mots, les
voyelles mais les rclamations indignes du matre
satirique n'ont-elles pas un peu raison ?
D'ailleurs cette loi tyrannique de l'hiatus n'tait pas
encore absolue au temps de Malherbe, ni mme chez
Malherbe. On lit dans le Dictionnaire des Rimes de
Richelet " Thophile s'est moqu de cette rgle dans
" quelqu'une de ses satires. Malherbe mme ne Tapas
" toujours observe; et il est permis aussi de s'en dis" penser quelquefois, lorsque l'expression est belle et
" ingnieuse, ou lorsque la phrase est trs naturelle,
" comme en cette pitaphe
les
de Richelet,
p.
vni.
p. 412.
2.
Sat. IX.
(3).
3.
CHANT
Le Dictionnaire
et franchises,
Rimes
des
mme
269
I.
affirmait ces
exemptions
Les
Et Molire.
[Fcketix,
"
Le CQxi donne
bonhomme
a?/.r
"
''
m)
6.)
"
Tayaut
chiens...
voil d'abord
"
"
Le
Malherbe
et
Mnage
et plusieurs autres
"
ment de il y a et de
propres:"Nonobstant la rgle qui ne veut point d'hia" tus dans notre versification, un pote clbre (Scar" ron) a mis Fontenay-atix- Roses dans ses vers...
" Thophile a fait de mme un hiatus, dans ce vers,
:
mchant
d'ailleurs
"
(3).
"
7'(!?/>'<7,
/'/rt/rt'i?;-.y
2.
uv.
etc.,
t.
342-3.
I, p.
L'ART POTIQUE.
270
accommodant jusqu'
si
montra observateur
la fin,
il
fidle
"
deux hiatus
"
aussi insupportables
"
Le
P.
mire
"
fois
"Il
est
"
"
Le
la pre-
faute con-
de
Une
dit-il,
doit tre
comme
le
un
et
r Enide, avait
trait
parl de ce choix
peintre...
Il
peint avec
I.
3.
N"e
"
CHANT
" pourquoi
"
le
Deux choses
271
I.
" dsagrables:
''prononciation
(').
et la rudesse de la
On
les
''
''
*'
" mots.
ni
la
Le moyen aprs
mots harmonieux
1.
2.
p.,
66 68,
L'ART POTIQUE.
272
mauvais sons
le
concours odieux.
Le mme P. Bouhours crivait, juste au mme moment que Boileau " Nous avons del peine souffrir
" la rencontre des voyelles qui ne se mangent point,
" quand elle a quelque chose de choquant
et nous
"avons mieux aim tablir un solcisme, en disant
" mon me, mon pe, que de dire, selon les rgles de
" la grammaire ma ?ne, ma pe (').
On connat la querelle de Malherbe avec des Yveteaux, pour un " concours odieux "de syllabes dans
leurs vers. Des Yveteaux critiquait, comme " chose
:
dsagrable
l'oreille
"
Malherbe
",
comparable la flamme
(^)
"
Molire
(^),
composa
*'
I.
ch.
Entr.
XLIV.
Boileau.
4.
vers effroyable
"
Ibid., p.
le
CHANT
La duret des
273
I.
vers de Chapelain
c'est Brossette
" tait
pour M. Despraux un fond in" puisable de plaisanteries. Il fit les vers suivants,
" l'imitation de Chapelain
qui parle
Pucelle
Dans
front
magnanime.
la
"
(^).
et
"
De
"
En
rcrie
la
et
du
flanc.
"
syllabes, Pluton se
de parler
Diogne.
*'
demande
Belle
Franaise.
Pluton.
"
"
Quoi
que ce
c'est
ft
I.
"
" et l
mais
" la Pucelle. "
;
il
t.
III, p. 246.)
18
L'ART POTIQUE.
274
Diogne.
" C'est un pote, chez qui elle
comme Despraux
a t en pension
"
traite le
malheureux Chapelain,
l'a fait
"
ineptes.
vieilles
lois,
Rimes pour
". Franois
et lois riau xvii^ sicle, non seulement pour l'il,
mais pour l'oreille aussi. La prononciation des vers
pellent
l'il
maient,
1.
p.
I.
VII,
V.
I02 etc.
CHANT
275
I.
''
jai7nois, Jaimerois,
comme
si l'on
crivait \j aimais,
''
aient :/r;2/:^^^.
Le
de 17
P.
14), dit
'
"
Quelques-uns
I.
le font
Trait de lapos.fr.
encore.
N"^cIit., p.
47
etc.
L'ART POTIQUE.
276
" Ainsi on a
" puis enfin
la fin
prononc
je fers
du
je fero-s ; puis
je fero-h
"
(').
xvi^ sicle,
une
c'tait
affectation
de
'
'
jourd'hui {1671
)"
\%
Un
..."
''Je crjfrancs, angles,
Il faut
dire:
il allt
mode qui
bon franais
"
(^).
Le
ou se persuadait, qu'a-
'
t.
Loc.
XIV,
cit., p.
p. 3x2.
20.
4.
2.
Liv. VI,
f.
8.
cit., p.
353.
3.
V. Goujat
277
CHANT'I.
"
que
herbe
presque toute
Mal-
Au
sortir
posie antrieure
la
(').
Saint-vremond
dit
de
la
Renaissance
"
"
vivre
il
le
bonheur de
(^).
" Je
Ces
sicles
"
la cour,
p.
V. plus bas.
Notes du vers " Enfin Malherbe... "
2. twres
t. IV, p. 119.
3. La lecture des vieux Romans, d. A. Feillet, p. 12.
4. Lettre PAcad., ch. X.
Satires,
5. uv. ch. d. Chasles,
6. Min. de L. Racine, etc. 11^ P.
185.
I.
ml.^
L'ART POETIQUE.
278
ce n'tait point
Un critique
"
le qualifie,
jongleur Turold
avait chant
ou copi
dans ce rythme souple la
chanson de Roland, notre vraie pope de France.
La rime ou l'assonance, la mesure ou le nombre
fixe des syllabes, mme la csure, sont des inventions
le
CHANT
279
I.
du Miserere et de la Charit, on
trouve des couplets sur deux rimes masculines et fmi-
pomes
satiriques
deux vers,en note " La plupart de nos plus anciens romans franais sont en
Boileau
"
''
commente
ses
comme
le
Roman
de la
"
'*
By
(Dryden.)
On
expressions.
la suite
**
L'ART POTIQUE.
280
" de
.\.
vers de la Potique.
Voici
la
" Corbeuil,
surnomm
" Franois
"
1.
2.
nat
nom
t\.Q.. t.
I,
2.)
Mais est-il bien vrai que ce nom lui ait t donn comme une injure ?
Huet prtend tout au contraire que ce nom tait le vrai nom de famille
" Il n'est pas vrai qu'on lui ait donn le
de Franois dit Corbeuil
" sobriquet de Villon pour ses tromperies, comme Pasquier et Fauchet,
" et aprs eux tout le monde l'a cru
car il nous apprend lui-mme dans
" son Grand Testament (page 51), que son pre s'appelait Matre
" Guillaume de Villon. " (Huetiana.)
:
CHANT
plus forte.
281
I.
clbre, et le refrain
est
Il
en est de
"
mme
de
la
Mais o
est le
preux Charlemaigne
"
faire
aucun progrs
la
L'ART POTIQUE.
282
"
"
Ne
" posie
" pas le
voil-t-il
;
et la
Trouvadours de Provence,
de Champagne.
" Que s'il ne voulait pas, ou si son peu de lecture
" ne lui permettait pas d'aller si loin, que ne mettait-il
"en la place de ce Villon, Odavien de Saint-Gelais,
" vqued'Angoulme, de la noble maison de Lusignan,
I. Ce terme
aprs avoir" n'est pas rigoureusement exact. Le jugement de Ronsard suit les loges de Villon et de Marot.
2,Rabelais dit qu'il se retira en Angleterre, la cour du Roi Edouard V.
*'
3. Colletet,
V.
etc. p. 3.)
point le Gaulois
CHANT
283
I.
" franaise...
" Et pourquoi
" la raillerie,
Carel parle
ici
Ce ne
gnie
de notre du Bartas. Avant Goethe, Carel de SainteGarde, salu " pote ignorant " par Boileau, avait
souponn le mrite du vieux gentilhomme huguenot
qui rima le portrait du cheval, en ruant, hennissant et
gambadant quatre pattes.
le
#
" Marot, Ijientt aprs, fit fleurir les ballades,
" Tourna des triolets, rima des mascarades,
" A des refrains rgls asservit les rondeaux,
" El montra pour rimer des chemins tout nouveaux.
" Spenser did next in pastorals excel,
" And taught the nobler art of writing well,
" To stricter rules the stanza did restrain. "
.
(Dryden.)
" Bientt aprs " doit s'entendre d'un espace de
quarante cinquante ans mais, pour Boileau, " les
" morts vont vite ".
Marot a laiss des ptres, des ballades, .s rondeaux,
des pigrammes. On ne connat de lui ni triolets, ni
fnascarades. Boileau s'est probablement laiss induire
en erreur par la lecture de quelque recueil du xvi^
sicle il en existait, de son temps, mais assez peu
;
I.
La
Df. des
Beaux
Espr., p. 67 et 68.
L'ART POTIQUE.
284
Chants royaux
et pitres (').
"
un grand mrite
On ne le
Marot
voit pas clairement. Ce n'tait point l une rforme
srieuse de la posie franaise. Un vieux pote du
xvie sicle, Claude Garnier, avait, non sans cause,
flicit Ronsard d'avoir mis au rebut
faire
choses
.'*
"
ces Triolets,
" Ces Rondeaux, ces Ballades,
" Ces quivoques fades,
que Ronsard
"
Du
"
Malgr ses
services,
"
(^).
Ronsard va
tre
immol par
V. Goujet,
2.
Ibid.,
t.
t.
XI,
XIV,
p. X47-8.
p. 242.
CHANT
O s'aiguisa
confrres
1
285
I.
de Clment Marot
l'esprit
de
et
ses
La
Mourmet
couplet est un
le P.
" quatre
" huitain
"
Le
taine
P.
"
(').
Mourgues
cite la
Roi vraiment
roi,
Ballade
atc
Roi de La
P'on-
"
jadis.
Trissotin pouvait
du public
"
"
lui
"
;
nom
La Ballade,
Ce n'en est
mon
plus la
got, est
mode,
elle sent
La
I.
IIP
P.
2.
P.
Mourgues,
L'ART POETIQUE.
286
"
Le
"
(').
triolet,
La Fronde
contre
"
"
"
le
comte du Maure
"
Saint-Amant
s'en servit
le " brave
du
Blocus de Pai'is, en triolets, aprs avoir, au dbut de
la pice, donn le prcepte et l'exemple de la mesure
" et
des retours
*'
Il
l'histoire
fit
un bon
triolet,
Savoir
que
l'air
en
soit follet,
"
"
"
"
Il n'est
"
Chez
'
"
Il n'est ni
On
ni noisette,
figue ni raisin
a vid le magasin,
"
"
" Il n'est
Mais
amande,
la fin
1.
2.
amande,
la
Gazette
ni noisette.
CHANT
287
I.
"
On
*'
Il
'
'
'
'
'
'
''
I.
V. Goujet,
t.
XIV,
p. 155.
L'ART POETIQUE.
288
" Et
si
fort
"
*'
Il
"
Demeurer inconnu,
c'est
affaire,
"
Il n'est
"
Aucun dguisement ne
"
ici
pour
empcher
le
premier du monde.
"
(').
et
l'autre
cinq
fois...
On
"
I.
3.
t.
VI.
l'original
c'est
une lgie
CHANT
Mort
289
I.
de Griset.
"
De
*'
ombre
chrie,
de
Inutile
faire
du
P.
"
plusieurs
"
De
ces
Rondeaux qu'on
xxomxxxQ redoubls ..
" (^)
ce sont tout
I.
uv.,
LAKT
t.
II, p. 348.
i'OETUiUli.
2.
Tr. de Pos.fr.,
IIP
P.
IQ
L'ART POTIQUE.
290
"
And
".
(Dryden.)
Le grand
franaise,
crateur de
rformateur, ou
l'arbitre
du got
et
la
posie
"
"
Hollande (^).
En France on oublie vite.
Toutefois, moins de vingt ans avant \ Art Potique,
Ronsard tait encore en possession de sa gloire, dans
une bonne partie du royaume. Nous en avons le tmoignage, de Balzac.
" publiquement", dit
1. A la fin du XVI^ sicle, on tudiait Ronsard
Claude Binet " aux coles Franoises, de Flandres, d'Angleterre et de
" Pologne, jusques Danzick.
{La l'ic de Ronsard.)
'"
2.
t.
IV,
p. 457.
CHANT
291
I.
le
me
" amis,
*'
si
ct-l.
je leur disais
",
mes
sont en erreur de ce
"
Ronsard avait eu
destin
qu'ils
son
mais
non seulement
"
un
heureux
la
ttes
couronnes
IX lui
disait
s'incliner
Elisabeth
aussi, "
d'Angleterre,
toi l'immortalit.
qui
pouvait,
"
hlas
elle
donner
la
XXXI.
1.
Entretien
2.
Donc, une
mme avis.
fois
au moins l'Universit
du
L'ART POETIQUE.
292
"
Ronsard, l'Apollon de
Boileau et t
fier
d'un
tel
la
cadeau
".
nommait
dlivre
aussi
Ronsard
(').
le " terrible
'
'
'
'
'
'
'
'
'
'
'
'
'
'
'
'
'
I.
'.
Sat. JX.
(*)!
'
CHAKT
" syllabe
{').
293
I.
Le
vers
" Et toutefois longtemps eut
un heureux destin
"
de
la gloire
En
"
nomm
le
Prince des
''
nir.
" la
" ridicule
1.
"
"
Il
marge
par M,
D***
bien parler
Un
jour,
et
quelques
" autres de ses amis, le feuilletaient sur sa table, et Racan lui demanda
" s'il approuvait ce qu'il n'avait point tf(st.c.Pas plus que le reste^\\.-\\....
" Tout l'heure, il acheva d'effacer le reste. " (Racan, Ed. Latour, t. I,
p. 272-3.)
2.
t.
IV, p. 46c.
L'ART POTIQUE.
294
" aujourd'hui ne
'*
"
si bien
dans
de l'Acadmie
franaise ne nous donnent des rgles certaines de
le sicle
suivant
moins que
MM.
'
" (')
morceau de Pradon
est
*'
"
''
I.
A'''''^
Rem.
etc., p.
CHANT
295
I.
d'envie
(')."
Le Pre du Cerceau
Comment Ronsard
et sa
Pliade,
"
" Fait
"
"
"
"
"
"
"
I.
La
d/, des
Beaux Espr.,
art.
VIII,
p. 29-31.
Il
peint
L'ART POETIQUE.
296
"
On dcria
la vieille
mode
" Et
Il
se soufifleta le visage,
" Et
"
En
s'alla
Ronsard
(').
Ronsard
avait-il
Le Grand
du Cerceau, Nouv. dit.
du Parnasse {Qo\\Qa.u). p. iii et II2. " Donner des soufflets
Un
Ronsard " signifiait, avant Malherbe, faire une faute de franais.
confrre du P. du Cerceau avait, quarante ans auparavant, dit les
mmes choses en style plus grave " Du Bartas et Ronsard ont eu tout
" le gnie dont leur sicle tait capable. Mais comme les potes franais
1.
l'rvt
" taient ignorants, ils affectrent de faire l'un et l'autre les savants, pour
' se distinguer du commun et ils se gtrent l'esprit, par une imitation
''
des Potes grecs trs mal entendue. " (P. Rapin, Rflex. sur la Pot.)
;
2.
CHANT
297
I.
ne sont
Grecs
Romains,
*'
S'ils
"
En
"
lieu
de
et
mon
et
livre, ils
n'auront
les
mains.
"
de Ronsard
ma seule
entlchie
"
"
"
(').
de
Bacchus :
" O cuisse-n
"
Ton
"
(^).
1. M. Petit de JuUeville {Notions sur la Langue franc. l2>2>'^){ait remarquer comment " on a cit cent fois, mais mal propos et sans les com*'
prendre, les vers oi Ronsard se plaint que
la muse franoise
" Ne se peut exprimer comme fait la grgeoise
:
Blanchcmaii),
t.
\'I. p. 377.
L'ART POTIQUE.
298
le cas de demander
comme dans
Quel diable de langaige est cecy ? "
Desmarets avait, longtemps avant Boileau, saisi le
ct prtentieux de cette langue ronsardienne. Il en
avait fait une critique fort plaisante dans ses Visionnaires. Le style de cette satire vaut bien celui de Boileau. Le pote "visionnaire" et ronsardisant, Amidor,
s'exclame, dans un accs de " phbique fureur ".
N'est-ce pas
Rabelais
"
De
"
Qui
"
En
"
(').
'
'
'
'
'
'
"
"
"
sard,
Jodelle,
du Bartas
et
" et porte-flambeaii,
I.
et d'autres
I, se. 3.
qui
n'ont
pas tant
CHANT
299
I.
"
''
" delette
"
(=).
"
" franais
de grec et de latin.
Le bon La Fontaine daube lui-mme
sard, et pour des causes semblables
le
pauvre Ron-
" C'est
un
vice aujourd'hui
"
(3).
chose
fut
pousse
si loin,
que,
du vivant
" La
1.
Charpentier, le savant, condamnait aussi cette tmrit
" Posie... de Ronsard et de ses contemporains se plaisait cette
" audace dithyrambique
la composition insolente de mots extraor:
Op.
3.
cit., ^. 355.
L'ART POETIQUE.
300
"
mme
de Ronsard,
" posies
il
fallut
Fnelon a reproduit en
de son
un commentaire ses
"
(').
les
de
" sant
"
(').
Non, Ronsard
il
Il
s'abusa seulement
bon pour
il
les
Erasme
dement
et
il
aurait gran-
sauv son
1.
Rfl.
2.
fr.,
p. 16.
nom
CHANT
301
I.
potique
Tu sauras
''
uvre
les
''
I.
d. de 1592,
p. 405,
L'ART POETIQUE.
302
" ce n'est
" et
" ts;
"
"
faire connatre
Alors,
il
(').
absolument
rien,
de
Ronsard
et
d'esprit,
d'imagination, de got.
Ils
semblent n'avoir
commun
eu de
sourds.
#
" Ce pote orgueilleux trbuch de
Avec
si
haut,
1.
VII
2.
Rjl., 1693.
CHANT
gnralissime; tous, sauf
303
I.
Le Moyne,
le P.
avaient ap-
"
lents le
bonhomme
'
'
"
Ton insolence,
" Tmraire vieillard, aura sa rcompense
" dit-il
lui
J-'ART POETIQUE.
304
ils
n'osrent rien
"
mme
fortune
"
(^).
Aujourd'hui, Pin-
Pradon
Tout change,
particulirement en France ".
Perrault admira aussi ce retour des choses humaines en la personne de Ronsard. Mais il s'en rjouit,
et tcha d'en profiter au compte des Modernes. Quoi
d'tonnant si Ronsard est mconnu, dcri, honni ?
Ronsard est un " Ancien " son poque est arrire;
C'est le cas de rpter avec
''
" et
le
de Perrault. Citons-en
quelques
phrases
Ronsard
de toute la France jusques-l qu'il passa en commun proverbe que, de faire une incongruit dans la
;
"
1.
2.
CHANT
305
I.
Quand Ronsard
monde,
commenc
briller dans
le
il
"
"
{').
"
et Bertaut.
"
"
The
And
"
(Dryden.)
I.
l'art potique.
t.
I,
p. 66-7.
2.
L. II.
"
2S
L'ART POTIQUE.
306
de Tiron ('). Desportes eut du talent, mais il eut surtout du succs. Il jouit d'une fortune aussi envie des
potes, qu'elle leur est peu habituelle. Desportes vit
" On
ses pomes largement pays en beaux cus.
"
" un
" trente
mille livres
"
der
comme
**
ont de l'harmonie,
sont franais
ils
comme
de Ronsard. Malgr le
jugement violent de Malherbe, des Yveteaux dcerna
Desportes l'loge que Boileau donne Villon. Selon
des Yvetaux, le chaos rgnait, avant Desportes, dans
mais
le royaume de posie
impitoyablement
celles
vous
1. "-Les Psaumes de Z?rt7'/^, traduits, ou imits par Desportes, ne
" sont nullement ni dfendus, ni nuisibles
au contraire tous sont profita-'
" bls; lisez-les hardiment et sans doute car il n'y en a point. " {Lettre la
;
CHANT
"
De tant
d'esprits confus
" Et la France
Desportes
307
T.
le satirique
Cuvres
comme
que Rgnier
Nanmoins
il
ne
neveu de
Desportes. Rien d'tonnant qu'un neveu s'anime en
clbrant les louanges d'un oncle, dont il s'applaudit
ailleurs (^) de suivre les traces
faut point
oublier
tait
le
mon
oncle m'apprit.
"
2,
L'ART POTIQUE.
308
doit
" Avec mes vers de cuivre galer les tiens d'or. "
Voil
la
et l'vque
de Sez.
vers
"de cuivre";
cte;
ils
Ils
que des
leurs ailes ne s'lvent qu' mine chantent que des sujets mitoyens. Au reste,
ce ''plus retenus " semble avoir t fourni Boileau par
Ronsard lui-mme, qui se plaignait de la trop grande
sagesse potique du jeune Bertaut " Ronsard ne lui
:
que
"
"
met
aussi
Ronsard
1.
2.
Hist.
du comte dAlbe,
t.
II, p.
t.
Il, p. 138.
819,850. V. Goujet,
t.
XIV,
p. 163.
CHANT
309
I.
*'
" Les
" Les
Amyot
Du
et les
Ronsard,
"
(').
"
"
La
du temps de Marot
Et quoique depuis
mme
" avec le
" de Ronsard,
elle et
2.
3.
4.
devant
5.
"
{^).
Ibid., p. 261.
L'ART POTIQUE.
310
"
Que
n'ai-je,
te perdant,
perdu
Dj au temps de Boileau,
hommes
dclinait,
moins ce que
Commire
comme
dclarait,
souvenir (')?
"
de ces grands
de Ronsard. C'est du
la gloire
celle
en vers
le
latins,
le
pote jsuite
Miratur numros....
Le
De
la
2.
L'usage.
CHANT
311
I.
"
Du
"
Vous-mme dont
" MaUierbe, on y
commence
"
{^).
"
"
En
1686,
A M.
le
Petit,
2.
L'ART POTIQUE.
312
anciens
"
mmes
"
fltrit, le
efface,
En
1693, Boileau constatait que Desportes ne trouvait plus mme de lecteurs (^), Mais il n'tait point de
l'avis
du
P.
Commire au
en
mesure qu'il s'loigne de son sicle (^).
Est-il tmraire de penser que Boileau a contribu
puissamment cette rputation par les dix ou douze
vers qui vont venir?
Desmarets, trs avare d'loges pourl'^r/ Potique,
se croit pourtant oblig de fliciter Boileau de ses
jugements sur nos vieux potes " Il (Despraux)
" parle ensuite de Mai^ot, qui fut un si agrable esprit,
" mais il n'en peint pas le beau talent et ne le loue
" pas assez. Il marque bien les dfauts de Ronsard,
" (auquel il devait joindre du Bartas), et il rendl'hon" neur qui est d Desportes et Bei'thault, pour
" avoir rectifi la posie franaise et Malherbe, qui
" est vritablement celui qui a mis les vers franais
" dans le juste tat de puret et de noblesse, et a fait
" que notre posie peut disputer de force et de grce
" avec la latine (''). "
vait Maucroix,
" tation,
I.
3.
Disc.
I. cl Ire
Sa/,
du 2
sat.
avril.
IV,
4.
p.
43
Df.
et
44.
du pohn.
2. /?^>?. crit.
Rri.
VII.
CHANT
313
I.
#
Enfin Malherbe vint
" JVal/er
et, le
Came
premier en France,
"
last
(Dryden).
Ce passage
trs
fameux
est-il
traduction
Il
me semble
praux
" PritJtus Francisais Malherbe, aut in pri/nis, viam vidit qua iretur
"
ad Carmen ...,
" Enfin Malherbe vint, et
le
premier en France...
l'oreille
pure...
"
le
le pouvoir...
reste
"
du passage,
et
Balzac cependant fut loin de prodiguer au rformateur les loges bruyants dont le xvii^ sicle retentit.
avant
L'ART POTIQUE.
314
con-
formment la loi promulgue par Horace... " Ex" (Ep. ii, i.)
stinctus amabitur idem
Dj nous avons entendu Desmarets voici Costar
" Les discours de Malherbe
avec son galimatias
" taient solants et rassasiants, jusqu'au point de faire
" perdre l'apptit ceux qui les entendaient, et de
" leur pargner la dpense d'un grand repas. "
" colier " de Malherbe, et,
Racan se nomme
.
1'
avec
la
comme
soumission d'un
son pre
('),
"
et la docilit
fils
Il
d'un
moindres paroles
les
lui
mme
Le
Pays, le
"
" touffaient
peu peu
trangres, qui
les naturelles...
"
Ce
de placer
" Qui donne au
secret
nom
style
un
si
et le verbe,
beau jour
"
(3).
"
V.
Mm.
loc. cit.
4.
2. Sat. IV.
3. Le Pays, Nouv. uv: d. de
Trad. de Vnde^ t. I, v L. p. 100.
CHANT
315
I.
et
Normand.
L'ART POTIQUE.
316
" c'est toute la louange qu'il a pu obtenir de leur cour" toisie, et ils n'ont point fait difficult de lui refuser la
qualit de pote
" leur aveuglement,
'*
en quoi
ils
ont
fait
connatre
mauvais
il n'y a
M.
Huet,
jugement
de
puisque, au
"jamais eu de pote, mme parmi les Grecs et les
" Romains, qui ait mieux mrit ce titre que lui soit
leur
injustice
et
leur
" got,
"
('),
Boileau a lui-mme condens tous ces loges emphatiques, en ces trois mots, synonymes de soulagement,
d'admiration
Malherbe
et
mme
de reconnaissance
"
Enfin
vint.
que le chaos:
un peu celui de
Boileau lui-mme, celui d'un rgent, d'un pdagogue,
plus que d'un crateur. Sa devise pourrait tre celle que
Boileau s'attribue, quand il se dfinit
".
" Plus enclin blmer que savant bien faire
{f)
C'est du reste chose instructive que de voir dans la
prose de Boileau le correctif du dithyrambe qu'il chante en l'honneur de Malherbe, dans \ Art Potique. Si
Il
semblerait qu'avant
Le
rle
lui,
il
n'y et
de Malherbe
fut
Baillet avait
lu
d'apprendre que
ce morceau,
Despraux
il
et t fort
tait
tonn
un peu de ceux-l
I.
t.
V,
p. 115.
2.
Ch. iV.
CHANT
"
"
que
il
la
"car personne
"
317
I.
comme
il
lui,
nombre de pices
Notre langue veut tre extrmement
Donc Patru
et
'
(^)
".
xvii^ sicle,
" pre
I.
29
avril, 1695.
le
"
2.
Hist.^
t.
I,
p. 272.
3.
uv.
Ml.^
t.
III, p. 17
L'ART POTIQUE.
318
Foin pour
les
Le Bruyre ne
expression,
"
quand
il
crivait; "
Il
tonnant que
est
" appativrie
".
il
fit
iWw. etc.,p.
270.
2.
Caract. Ch.
I.
en
il
retrancha
mme temps
CHANT
319
I.
en bannissait
les
"
le vieux.
"
Ce qu'il
gure crit. Mais ses opinions et ses con" seilsont t suivis par plusieurs auteurs de son sicle.
" Quant lui, qui voulait donner des lois aux autres,
"
Malherbe avait
rpar
langue ? Balzac ne lui pardonna pas
d'avoir, comme disait Rgnier, " regratt un mot douCela ne
vient-il point
de
ce que
" la
trop "
" teux ". Il fut mme svre jusqu' l'excs pour son
vieux matre, dont il baucha ce portrait vraiment trs
peu flatt
Vous souvenez-vous du vieux Pdagogue
" de la Cour, et qu'on appelait autrefois le Tyran des
" mots et des syllabes, et qui s'appelait lui-mme, lors*'
qu'il tait en belle humeur, le gi^ammairien limettes
" et en cheveux gris ? N'ayons point dessein d'imiter ce
" que l'on conte de ridicule de ce vieux docteur. Notre
" ambition se doit proposer de meilleurs exemples. J'ai
" piti d'un homme qui fait de si grandes difficults
" entre /(j Xpolnt ; qui traite l'affaire des Grondifs et
" des Participes, comme si c'tait celle de deux peuples
" voisins l'un de l'autre et jaloux de leurs frontires.
" Ce Docteur en langue vulgaire avait accoutum
" de dire que, depuis tant d'annes, il travaillait dgasconner la Cour et qu'il n'en pouvait venir bout.
La mortfattrapa sur l'arrondissement d'une priode
''
'
'
I.
De
167 1, p. 356-7.
L'ART POTIQUE.
320
erreur
(')
jou ce
ait
"
"
!
Et:
"
'
"
(3)
#
" N'offrit plus rien de rude
Le second hmistiche
l'oreille
pure.
est la traduction
du
''
purga-
On
seil
dit
"
des sons pnibles et des heurts trop brusques. Pourtant, y regarder de bien prs, on dcouvrirait mme
chez lui des chocs dignes de Chapelain. Par exemple
:
I.
3.
5.
Consolation.
le
X"^
Grand.
2.
Ode M. de
4.
(s).
"
la Garde, 1628.
Boileau, Rfl.
crit., Rfl. I.
CHANT
321
I.
Et:
" Mais parmi tout cet heur, dure Destine,
"
Que de
tragiques soins,
" Sens-je
Ou
encore
me
comme
dvorer
oiseaux de Phine,
"
(')
#
"
Malherbe a
de ses petites
on appelait ordinairement de
ce nom italien (^) les divisions de l'ode solennelle ou
gracieuse. Aprs en avoir expos les lois minutieuses,
le Pre Mourgues disait: " C'est de toutes ces sortes
" de Stances qu'on fait les Odes, les loges, les petites
" descriptions, et gnralement les Pices qui ne sont
pices.
Au
xvii^ sicle,
(+).
aux monologues
lyriques,
comme
dans
le
CidQi
Polyeucte.
Stances Alcandre.
2. Stances du Prier.
Le mot de Stance vient de l'italien Stanza qui signifie demeure,
" parce qu'il doit y avoir la fin de chaque Stance un sens complet.
''{DicI.
3.
"
tionnaire des
4-
1693.
l'art l'orii^UE.
6.
4 Juin
L'ART POTIQUE.
322
Il
pour quiconque a
lu
Malherbe, que les chutes de ses priodes sont gnralement d'une harmonie douce et musicale. Elles sont
"
"
nombreuses
"
,
comme Fnelon
"
ils
remarqu
l'a
"
Les
comme
nombreux, comme
clairs et faciles
sont,
n'avait
I.
3.
Lettre VAcad.
i. V.
Pos.
4.
(te
T.
Malh.
l,
p. 287.
d. Latour,
p.
xix.
CHANT
323
I.
la
inventeurs
les
" Et
le
vers sur
le
dans
la
Il
vers, par
convient navement,
Prface de la Franciade,
qu'il
avait
d'opinion en
HisL de PAcad.,
ma
jeunesse que
d. Livet,
1.
1, p.
120, etc.
les
chang
:
" J'ai
L'ART POTIQUE.
324
"
jambent
" posie.
" la
" comme
Lavinia venit
" Littora
"
(').
Aussi, l'imitation
d'Homre
Livre de
la
et
comme
Franciade
de
Virgile,
celui-ci, choisi
Rondans
Malherbe
"
Mais ces
un
effet
On
produit et
compterait
ni point, ni virgule,
d. de 1692,
p. 18.
2.
Saf. IV.
CHANT
" Marot. "
325
I.
"
On
serait bien
" la
scne
(').
de Malherbe et
de Boileau, un admirateur, un disciple, un ami de ce
dernier ait os riger l'enjambement en " effet de
l'art! " L'abb de Villiers est responsable des hexamtres suivants
Est-il
concevable qu'aprs
les lois
"
Avec
"
art
quelquefois
le vers
peut enjamber,
" Moins jaloux d'un beau vers que d'un mot bien plac
Combien de
herbe,
d' "
Et ces
lignes
rbellions, et,
hrsies
"
pour parler
"
(3),
comme Mal-
niscences de Boileau
I.
// P. Ch. 5.
4.
Le
mme
abb de
Boileau
l'avait
surnomm
2. Ibid.
('*).
3.
Pomes,
etc., d.
" le
Matamore de Cluny
de 17x2,
p. 379.
L'ART POETIQUE.
326
et ce
guide fidle
La royaut de Malherbe ne
ble
de
mme
et
une
fois
lui
fut
admise,
"
elle
Desportes, Bertaut, et
"
*'
lui.
de
vilains
lambeaux,
Thophile n'est pas un auteur de tout point recommandable. Mais sa rvolte contre le Dracon du Parnasse est son moindre crime. Thophile n'eut point
",
tort de rclamer contre 1' " esclavage du sot btail
n'importe
qui s'imagine qu'on peut copier Malherbe ou
quel matre.
Il
ne
fut
pas
le seul
"
Tout reconnut
Thomas de Courval-Sonnet,
ses
pote de Vire, se
au temps de Malherbe, du peu de got de
ses collgues, indociles au frein malherbien
lois.
"
plaignait,
I.
Tall.
des R. T.
I,
p. 275.
CHANT
327
I.
"
"
Il
"
Que
Le gnie
et le mrite
"
a dit
"
"
On bannit la simplicit
" Sous Malherbe tant applaudie
*'
Le bon got
des beaux
revint et
"
(3).
Malherbe reparut
l'horizon
esprits.
*
"
"
Aux
clairement
qu'il
est
avec Boileau,
I.
V. Goujet,
p. 180.
3.
t.
qu'il
XIV,
p.
311.
2.
du
S.-Evr.
C.)
uv. Ml
Nouv. d.,
1699.
p. 114.
T.
I,
L'ART POETIQUE.
328
de ce bel
art n'avaient
*'
" les
Desmarets, rpond en
homme
scandalis
"
De
la
fin
du
normand
xvii^ sicle, le
"
"
(*).
ses pas
aimez sa puret,
I.
3.
d.,
t.
II, p. 43.
p.
de ce
228-9.
sicle,
4-
t.
I,
p.
70.
Mm. Anecd.
2.
V. Sup.
uv.
Nouv
CHANT
329
I.
Se non
del langue."
vero...
La puret du style
vie. Le P. Rapin l'en
fut le
flicite,
"
"
"
commena cette manire, il ne put la porter jusque dans sa perfection. Il y a encore de la prose
"
dans ses vers (').
Et puis le sens de plusieurs mots n'tait point fix
s'il
On comprend
comme
la
belle
clart.
Malherbe
prose.
"
(3).
Richelieu.
2.
Larmes de
Saint-Pierre.
3.
Sonnet pour
L'ART POTIQUE.
330
sens
"
*'
"
Tous nos
potes, dit
de Malherbe.
vous
assure,
rpartit Eudoxe, que Malherbe,
Je
et la nettet
"A
Pote
.?
Et de
" de S. Pierre
L
ainsi
"
(').
que
le
les qualits
de Malherbe, aperut
Manire de
2.
Mme au xvii
(').
penser.
sicle,
CHANT
331
I.
#
" Si le sens de vos vers tarde se faire entendre,
" Mon esprit aussitt commence se dtendre,
" Et de vos vains discours prompt se dtacher,
" Ne suit point un auteur qu'il faut toujours chercher.
comme en la prose,
aux vers aucune chose
" De la grande douceur et de la puret
" Que notre langue veut sans nulle obscurit
"
Il faut,
"
(').
tre intelligible.
et faonn
Le gnie
franais, tel
i.
Ari
4.
Pot. L.
Penses.
II.
2.
Maximes.
3.
IV"
fnstr.
aux jeunes
avocats.
L'ART POETIQUE.
332
"
hassait
parat-il,
alors
mme
"
du a /imah'as, ce
que du phbus.
Vous mettez donc, Philanthe, de
phbus
rence entre
galimatias
Oui,
galimatias renferme
Eudoxe;
n'est
fait
"
et le
le
"
"
une
la
dit
"
rpartit
diff-
le
Le
soleil
y entre d'ordinaire,
et c'est peut-tre
CHANT
333
I.
On peut
'
'
" Il y en a (des gnies) qui sont naturellement obs" curs et qui affectent mme de l'tre. La plupart de
" leurs
I.
t.
II,
^fa^t.
p. (326.
3.
P.
p.
346.
2.
De
VExcel. de la L. fr.,
L'ART POTIQUE.
334
"
"
Segrais
en connaissait
aussi. "
Il
y en
qui
a, dit-il,
(').
La Bruyre
tirades
aurait
pu en nommer.
Il
parle de
ces
"
bouche ouverte,
croit
que cela
les
lui
yeux levs et la
plat, et, mesure
" La
y comprend moins, l'admire davantage.
Bruyre, aux jours de sa " premire jeunesse ",
avait cru que ces belles choses taient comprises de
tout le monde, mme de leurs auteurs. C'tait une
erreur charitable, dont l'exprience le dtrompa (^).
Ces nuages planent quelquefois sur de hauts gnies.
Ronsard dut se faire le traducteur de certaines de ses
posies, pour les rendre saisissables ses amis. Muret
l'assure dans une prface pour les uvres du Pote
" Je puis bien dire qu'il y avait quelques sonnets dans
" ses livres, qui d'hommes n'eussent jamais t bien
entendus, si l'auteur ne les et, ou moi, ou quelque
" autre, familirement dclars. "
croire que ces sonnets taient seulement,
Il faut
selon la doctrine de Boileau, du galimatias simple,
puisque l'auteur y entrevoyait quelque chose. Corneille,
d'aprs une anecdote qui trane partout, fit quatre vers
inintelligibles ... Corneille. L'acteur Baron lui en
demanda l'explication; Corneille relut ses vers, ne les
comprit pas davantage
mais il engagea Baron les
dclamer avec force, sr que le parterre applaudirait.
" qu'il
I.
Trad. de
l'
Enide,
p. 17.
2.
Caract., Ch.
I.
CHANT
335
I.
La Rochefoucauld
que Madame
'^
Et
les traducteurs
?
2.
Ibid.jp. 362.
L'ART POETIQUE.
336
"
d'crire
apprenez penser.
Madame
pense
"
(').
(^).
" vues.
" S'il s'en
V. 309.
2.
3.
comme
le vhi-
La Bruyre, Ch. de
la Soc.
CHANT
337
I.
" cule des ides et qu'on appelle si mal propos en" thousiasme (') " Quel tableau et quels aveux
!
Mme
mthode de
l'abb de la
"
il
lorsqu'on versifie,
il
" crire,
" ne savais de
mme
quand je
faisais
"
"
" esprits
les
2 bien
compliment
l'auteur
du Cid :
"
Waller...
a que vous,
dit-il,
faisait
demeure
en France.
Il
"
(3).
ne
le
le
style,
I.
il
Dhc.
p. 177.
croyait pas, et
" bien,
parfois
il
nglig, de Molire
3. S.
Evr.
uv.
ART rOEllQLE
Mithridale.
Ch. d. Gidel,
1675, p.
221.
5.
2.
Mnag. Ed. de
1693,
Doutes sur la
Lettre VAcad., Ch. V.
p.
302.
4.
L'ART POTIQUE.
338
Un
Quand une
"
La
que j'accuse;
"
(').
On
cherche ce
le
bonhomme
la
clart
"
qui illumine
De
2.
Maximes.
Villiers,
Pomes^
etc.
1712, p. 41.
Art de prkher.
s'excusa par un
ma
faute
mot
CHANT
trs clair:
339
I.
{').
Le
style
#
"
la
rem non
pense d'Horace:
invita sequentur
"
(3).
(^).
"
Mieux
et plus
on a pens, plus
et
mieux
V. Noies
p. 597-8.
3.
hist.^
V. 41
dit.
1.
t.
Mnard,
etc.
t.
I,
p.
XC.
2.
Lettres, 3 P.
L'ART POTIQUE.
340
"
" ses
(^).
du
" entrait
"
2.
CHANT
341
I.
ne soient point recherchs; toutes ses expressimples et naturelles; mais le tour qu'il leur
" donne est le plus
dlicat et le plus noble du
monde ('). " Cet homme " le premier des mortels ",
comme l'appelait Bossuet, qui, selon Madame de
jouait au billard "comme le matre du monde",
Sviom.
J
o
parlait notre langue comme le premier des Franais.
" qu'ils
'
"
En
effet, la
il
Art
Potiqtie
crits.... (^).
"
presque un culte
Au demeurant,
hommes de
c'a
lettres,
la
mme
mre
poque,
"
(^).
J.
du
Bellay, disciple de
Pos.fr., p. 23.
.ic
2.
P.
Ron-
Dfense
du Cerceau,
Rjl,
et
sur la
L'ART POTIQUE.
342
Corneille, ce
moment-l mme,
crivait le Cid.
La
I.
d:
/*. I, p.
247.
l'Acad.
fr.
le
9 juillet 1635.
uv.
CHANT
343
I.
'
'
'
'
'
'
'
'
'
'
'
pres
(').
La langue
de posie qu'il vit natre, cette langue, instrument harmonieux de tant de choses nobles et belles, fut de plus
en plus " rvre ". Bossuet en fit le pangyrique,
dans son Discours de rception l'Acadmie; il le fit
avec le style de ses Oraisons et de son Histoire. Un
autre acadmicien. Charpentier, crivit ses deux tomes
Bouhours et
de X Excellence de la langue franaise
Mnage continurent le travail de Vaugelas. Le pote
latin Santeuil, dans une Dfense des vers latins, faisait
faire par la langue virgilienne l'loge de la langue de
France. En voici un abrg d'aprs une paraphrase
du marquis de Robias d'Estoublon
;
L'usage et
"
la
de
''
"
Remarques,
etc. Prface.
la politesse....
lois
L'ART POTIQUE.
344
"
Dans
il
sa simplicit
Quand Despraux
comme
beaux
esprits faisaient
en 1674,
le P.
Rapin
".
faisait cette
Et
r-
" hardi
" dlicat
"
langue
Pour
page.
{').
finir,
La langue
"
il
a soign sa
on voit aisment
qui approchent le plus de
franaise....,
les
(!),
principales beauts
du discours selon
entendre.
Ce
so-
" latine et la
" C'est
I.
grecque.
dsormais une lano:ue de rflexion et d'tude.
2.
CHANT
345
I.
" C'est
'
" catesse de
got presque
infinie
"
En
'
Si le
comme
"
(').
pour tous
les
tait
pour Despraux,
pation,
Lorsqu'il
"
fit
trouver
"
que
la juste
j'ai
De r Excellence
franc., 1683,1.1!,
L'ART POTIQUE.
346
" et le chvre-feuil
fut
" n'tait pas un valet. " C'tait le seul mot qu'il trou"
" vait critiquer dans les ouvrages de son matre (').
Desmarets car
du vers ne s'appelle pas un solcisme. Et
" il n'y a rien de si bas que le solcisme, tant s'en faut
" qu'il puisse iXx^ orgueilleux
mot
(f)!' Pradon rpte
Pradon
et
pour mot ces deux ou trois dernires lignes.
son devancier ne savaientpeut-tre pas que le solcisme
est une rvolte contre les lois du langage or dans
"
s'crie
" l'enflure
toute rvolte,
il
y a de l'orgueil
{f).
du style ampoul et
cette enflure et emphase tant dj de tout
point contraires la simplicit noble du franais aussi
le vieux pote se rit de
Vauquelin
s'tait
**
raill jadis
I.
L. Racine,
Mm.
Quand un auteur
etc. 2^ P.
2.
Df.
du pome
tient sa gloire,
il
CHANT
347
I.
"
Dans
le
"
versit.
barbarisme "pompeux",
Les barbarismes si
ne sont point de
Fontaine
franais crs par La
cette catgorie. Ce sont des conqutes. Voyez par
exemple:
Boileau ne condamne que
le
"
"
Le fabricateur souverain
Nous cra besaciers... (3). "
" Camarade pongier... (*).
"
(s).
" La race escarbote.
"
En
le
"
premier a pu l'apercevoir
sera \q gobeur...
"
{^).
sais
La Fontaine
combien
d'autres.
"
(7).
Le
Dictionnaire de
alors la ncessit, le
tait
got et son
i.
4.
Art
F. II,
Pot., L.
IL
II.
F. 11,8.
5.
2.
5.
3-
F.
I, 7.
L'ART POTIQUE.
348
(Dryden.)
Desmarets,
s'ils
l'envi,
comme
se sentaient blesss.
cela
"
comme
de
la
il
traite
de notre posie,
"
" qu'il a
donns au
" potes
clbres,
" cet
"
habile
public.
a-t-il
mme dans
homme traite de
quelqu'un de nos
gothique, qui en
ait
(^)
1.
La
df.
du pome
La
exemple de ain rimant avec in tout au plus le font-ils rimer avec ein.
Boileau et La Fontaine sont en ceci des innovateurs car La Fontaine
;
s'est
Venez me
CHANT
" Dandin
"
Il
349
I.
de
vaifi.
auteur divin et
\.
''
Grce cette
le
demain
ma
destine
la triste
prophte Desmarets
journe,
..
simplifie.
#
" TravaiUez loisir, quelque ordre qui vous presse,
" Et ne vous piquez point d'une folle vitesse
:
y a aussi
reo^rettable
I.
2.
Ed. Livet,
I, p.
273.
L'ART POTIQUE.
350
"
plume
un volume
la fertile
(')
peine
loisir.
*'
"...
Nonumque prematur
in
annum.
{Fct
V.
388.)
"Un
"
Scudry, au contraire...
"
I.
Sat. II.
CHANT
du malencontreux
fils
351
I.
la place de l'hmistiche
vii^,
"
Jonas...
geance
il
biffa
le
nom,
et l'auteur "
du Jonas
" fut
premire place.
Quoi
en soit de ce fait, la lenteur sage de Despraux tait conforme aux murs littraires du xvii^
sicle, qui ne produisait gure de chefs-d'uvre impromptus. Bossuet mit dix ans crire son Discours
sur V Histoire 7iniverselle ; et VArt Potique fut prs
de cinq ans sur le mtier. Cinq ans, pour aligner un
millier de vers
On ne se pressait point d'tonner le public. Le P.
Sirmond, " sage et docte vieillard, plus que nonagnaire ", donnait ce conseil l'vque d'/\vranches
" Ne vous pressez pas de rien donner au public...;
" attendez que vous ayez cinquante ans sur la tte,
" pour vous faire auteur ('). " Je doute fort que cet avis
et chance d'tre cout, ou suivi, chez nous aujourd'hui. Scudry, avec son volume par mois, passerait
laiss sa
qu'il
Corneille,
"
"
la
Jodelle,
allait
Son
ami,
Charles de
la
Mothe,
disait
'
se souvient-elle
I.
du bouc couronn de
Arl. La Mothe-Lc
fleurs.
Vayer.
peine
L'ART POTIQUE.
352
'*
Un
"
Marque moins
style
si
Dj Boileau
s'tait
moqu de
nomm,
ce coureur littraire,
peu de ce qui
entrait dans les douze pieds de son vers, pourvu que
la rime arrivt au bout de la ligne.
Oronte avait mis quinze minutes seulement, btir
les quatorze vers de son fameux sonnet:
plusieurs fois
" Je
Alceste
lui
n'ai
et s'inquitant
rpond
"
"Voyons, Monsieur;
Le temps ne
le faire.
le
temps ne
fait
rien l'affaire.
"
importe
grandement celui qui compose. Le bon Chapelain
usa trente ans de son existence rimer sa Ptuelle;
de quoi il n'et pas t blmer, s'il avait t pote.
Mais du moins. Chapelain tait bon juge, quand il
estimait le temps chose ncessaire la perfection des
uvres srieuses. Dans son Mmoire des gens de Lettres vivants en 1662, il parlait ainsi de l'auteur du
Clovis: " C'est un des esprits faciles de ce temps, et qui,
" sans grand fonds, fait une plus grande quantit de
" choses, et leur
fait
donne un meilleur
jour...
il
Il
est in-
pLiisable et rapide
I.
t.
I,
p. 272.
CHANT
"
353
I.
" lus
"
ment
dre: "
"
de
y disait:
impromptus!
L'impromptu est justement
fort sur les
l'esprit
"
Je suis diable-
" et
{^).
#
" J'aime mieux un ruisseau qui, sur la molle arne,
La
le
sable
fin. Il
est intressant
Sur
la rive
du
fleuve amassant
de Varhie...
un pote (c'est--dire Despraux en personne), on ne dit point en notre lan" gue: sur la rive du fleuve, mais sur le bord de la
" rivire. Amasser de \ arne ne se dit pas non plus;
''
il
faut dire du sable. " Boileau vraisemblablement,
n'avait plus prsente la mmoire cette leon de
franais donne Flaccus, quand il prit arne pour
synonyme de sable.
**
Halte-l!
lui
crie
**
2.
l'art I-OTIQUE.
23
L'ART POTIQUE.
354
"
(').
#
"
"
Dans un pr
Horace
"
avait
compar
Ldulentus erat
",
Lucilius
ce
Mnage veut
torrent...
aussi
que
la
comme
celui
de
"
La Fontaine.
"
il
"
se trompe.
" prcipiter
comme un
"
I.
V.
uv.
fable 23.
3.
2.
Liv.
VHI
CHANT
"
de
toute
comme
"
les
la
355
I.
qui enri-
lieux
Comme
"
Livre.
Boileau
"
htez-vous lenteinent
"
"
Ce mot
"
"
ouvrage
Horace, au lieu du " mtier " dit 1' " enchime "/ au
lieu de tisser ses vers, il les forge. Cette correction
essaye " vingt fois", Boileau la pratiquait pour son
propre compte. Ds sa deuxime satire, il avait pris
cette rsolution hroque
:
1.
2.
Entretiens
Pot.
V.
292
d'' Elis;,
etc.
L'ART POTIQUE.
356
"...
"
(').
Despraux n'exige cette tche que des auteurs anims par " l'influence secrte " et pour des vers bien
ns, par exemple, pour ses vers, lui. Aussi en 1701,
le vieux et courageux travailleur faisait-il au public
et aux sicles venir cette dclaration, en leur pr" Non seulement je
sentant son dition dfinitive
" l'ai revue avec beaucoup de soin, mais j'y ai retouch,
" de nouveau, plusieurs endroits de mes ouvrages. Car
" je ne suis point de ces auteurs fuyant la peine, qui ne
" se croient plus obligs de rien raccommoder leurs
" crits, ds qu'ils les ont une fois donns au public.
" Ils allguent, pour excuser leur paresse, qu'ils au" raient peur, en les trop remaniant, de leur ter cet
" air libre et facile, qui fait, disent-ils, un des plus
" grands charmes du discours. Mais leur excuse, mon
" avis, est trs mauvaise. Ce sont les ouvrages faits
" la hte et, comm.e on dit, au courant de la plume,
:
sont ordinairement secs, durs et forcs. Unouvrage ne doit point paratre trop travaill, mais il ne
" saurait tre trop travaill; et c'est souvent le travail
" mme qui, en le polissant, lui donne cette facilit tant
" vante qui charme le lecteur.
" qui
"
I.
Discours au
roi, v. 25.
CHANT
"
Il
y a bien de
357
I.
la diffrence
" des vers facilement faits. Les crits de Virgile, quoi" que extrmement travaills, sont bien plus naturels
"
dit-on,
crivait,
avec une
et cette excel-
ose mettre en
en tte de son livre. Boileau
poussa
le
nom
de 65
ans,
il
la dlicatesse,
rectification " aux
dsintressement, l'amiti,
jusqu' rendre
le
mme service
de "
I. " Monsieur Despraux disait que les vers les plus simples de ses
" ouvrages taient ceux qui lui avaient le plus cot que ce n'est qu'
" force de travail qu'on parvient paratre ais ses lecteurs qu'on
" leur te par l toute la peine qu'on s'est donne.
Ce ne sont pas,
;
" continuait-il, les grands traits de pinceau, ni ces coups de matre, qui
" arrtent un crivain dans son progrs; ce sont quelquefois des niai" sries qui cotent le plus exprimer ". {Bolaana, Edit. d'Amsterdam,
P- 94-95-)
L'ART POTIQUE.
358
Entendu
la lettre, et
ans
mit quatre
folie trs grande d'imiter le pote Malherbe, lequel
nait " le
temps de
employa
trois
ses
offrait
y
dont
la
femme
Quand
Vauquelin,
" plus
et
donne
l'inspiration
"
On
"
Qui
morne
et
rebouch,
"
"
mme
"
(') ".
endroit,
",
Vauqueun
l'envi, tant et
si
bien,
force
de jouer de
la
lyre,
on
en racle
les
doctrine par
celui
1. " M. Pacru a t
quatre ans traduire la premire priode de
" l'oraison de Cicron pour le pote Archias encore n'a-t-il pas rendu
" ces mots uod ientio quam sit exiguutn. "
;
{Menaiana,
2.
L. III.
t.
III, p. 37.)
CHANT
359
I.
C'est le "
Spe stylum
vei'tas "
d'Horace. Vauquelin
Pompi/ius sanguis...)
"'
''
commence
ainsi
t.
I,
p. 216.
2.
L.
ni.
3.
Conrart, Liv. n,
L'ART POTIQUE.
360
Balzac
"
Comme
"
L'homme
traitait
ptres. Il crivait
Boisrobert
"
Ne
"
prose de ses
pensez pas que
la
trente-six.
lui-
" Tous
"
Nous
ans,
Boileau retoucha et
l'dition
" encore de rimes et de toutes ces niaiseries du Par" nasse, quand je ne devrais songer qu'au compte que
" je suis prt d'aller
Tu
initis
de
la
seras laborieux
" profit
"
(5).
t. I, p. 273.
2. L. du 2jfvr. 1624.
Boileau crivait-W toujours ses vers en les composant ? Non. Il
racontait, le 29 avril 1695, q^^''' avait fait une nouvelle Eptre c'est la
dixime: La pice, disait- il, n'a pas plus de 130 vers. Elle n'a pas encore
vu le jour, et je ne l'ai pas mme encore crite.... ( Maucroix.)
4. Mm. etc. Il P.
5. Abrg de l'Art Pot. etc. p. 403.
I.
Hist.^
3.
CHANT
361
I.
parlant des
emcompa-
crivant on
" Dans
"
la carrire glorieuse
En vain
le fol orgueil
le prix,
crits.
nous presse;
"
(3).
vers faciles;
il
l'affirme
Quelquefois,
me mange
"
I.
3.
Vign. Mar.,
Odest.\.c.
t.
t.
I.
II, p. 286.
Segrais,
2.
4.
uv.
uv.
iV"=
d. de 1805,
d.
t.
t.
II,
p.
III, p. 321.
146.
L'ART POTIQUE.
362
son original.
par Brossette,
s'tait
"
"
Quand
i^*",
et
ii
soin
le
'
Le quatrime
" PrijHo
fie
est
de
la lettre
aux Pisons
I, p.
211 et suiv.
"
CHANT
Ce que Vauquelin
''
"
363
I.
rendait ainsi
la
" Denique
sit
''(^)
et
les
la fin
des vers.
"Palmes idumes
Il
se
raille,
dans
la Satire
",
ix
des
servir
Fnelon avec Boileau et avec tout le sicle, proscrivait les mots clatants et hors de propos " La plupart
des gens qui veulent faire de beaux discours, cherchent sans choix galement partout la pompe des
paroles. Ils croient avoir tout fait, pourvu qu'ils
aient fait un amas de grands mots et de penses
:
'
'
'
'
'
'
'
'
'
beaucoup de
L. n.
2.
A. P.
sel et
V. 23.
3.
de poivre
2* Dial.
{^).
sur P EL,
(fin.)
L'ART POTIQUE.
364
Le
P.
lui
trop loin.
" crois,
"
"
Ces mots-l,
dit-elle
en souriant, sont, je
remment
ils
(').
Cour
vint
me
expressions,
homme
de
qu'il
la
mes
lui r-
fais
moi-mme
(^).
*
" L'ignorance toujours est prte s'admirer.
Horace
l'avait dit
"
Verufn
se
venerantur, et ultro,
"
(3).
" Et toujours
''
I.
Eut. d'Ei^.
S. Surin.
3.
et
d'Ar.
Ep. Lib.
II, 2.
2=
Ent.
4.
2.
Sat. II.
Bolaeattni CVIII
"
cit
par
CHANT
365
I.
Boileau tait b'en persuad de cette vrit d'expcombien de ces ignorants heureux il avait pris
rience;
le fait!
ce vers
L ignorance...,
" crire
etc. "
Un
esprit
citait
l'ide
mdiocre
un
de
croit
'
leau
Le fameux
P.
face de leurs
uvres
"
" ouvrage,
n'est
"
"
sans rcompense,
Dieu
lui
donne une
satisfaction
de leur chant
Par contre
(^),
au temps de
Boileau du moins
le
1.
Le Pote
2.
Somme
L'ART POTIQUE.
366
" les petits esprits qui croient faire le mieux. Les plus
'
grands potes sont les plus modestes (')." La preuve
en est
sa
faite
deuxime
sublime
"
"
En
devant Molire
Satire,
tout le
monde
il
lisait
"
:
Il plat
et
ne saurait se
dit
plaire.
"
notre auteur, en
lui
ma
vie,
il
donc
le
seul
homme
extraordinaire, qui
" ait
"
"
"
"
"
1.
/?<^., etc., p. 8.
" aurait d y laisser." La raison sur laquelle Taschereau se fonde est directement rfute par le texte mme de l'anecdote. L'historien de Molire prtend que la modestie de Molire ne lui permettait pas de tenir
ce langage. Quoi qu'il en soit de cette raison a priori, Molire, dans les
paroles cites se montre parfaitement modeste " Je ne suis pas du
' nombre de ces esprits sublimes... " Et puis, pour toute l'histoire intime
de Boileau et de ses amis, Brossette tait bien renseign.
3. Brossette. Notes de La Sut. IL
Lorsque Santeuil eut compos les
hymnes du brviaire parisien, il s'en allait dans les glises our le chant
de ses vers et se livrait au.x contorsions d'un homme qui ne se possde
pas d'aise.
;
CHANT
367
I.
*
" Faites-vous des amis prompts vous censurer
C'tait le conseil
Mais ce conseil
un avis pratique sur le choix de
de Ronsard.
ces censeurs
familiers.
caste privilgie
il
"
comme
"
moindres
tes pres,
comme
comme
tes pareils
communiqueras
"
en ce mtier.
{')
Boileau souhaite aux auteurs des amis qui les censurent. Cela se trouve mais des amis intimes se faisant
;
impartiaux,
critiques
cela
Les yeux de
est
rare
comme
l'amiti
ne voient pas, ou ne
veulent pas voir, les taches. Tmoin Mnage " Depuis,
" disait le docte angevin, que nous nous sommes
" rconcilis, le P. Bouhours et moi, je ne trouve plus
" de fautes dans ses ouvrages; il crit poliment, et avec
parfaite.
l'amiti
" justesse
"
(').
#
" Qu'ils soient de vos crits les confidents sincres,
" Et de tous vos dfauts les zls adversaires.
Boileau
il
faisait
poursuit
I.
"
Abrg de VArt P.
etc. p. 403.
2.
ici,
Mnag. Ed. de
1693, p. 78.
L'ART POTIQUE.
368
"
la
Rhtorique,
mme
" conseil
" sage,
"
"
"
"
"
"
"
Nous avons
d'autrui
yeux
nous-mmes,
les
beau
voient toujours plus loin que nous dans nos dfauts;
et un esprit mdiocre fera quelquefois apercevoir le
plus habile homme d'une mprise qu'il ne voyait
pas. On dit que Malherbe consultait sur ses vers
jusqu' l'oreille de sa servante et je me souviens
que Molire m'a montr aussi plusieurs fois une
ce qu'il a de meilleur dans ses crits.
tre clairs par
" vieille
servante
qu'il
avait chez
"
lui,
qui
il
lisait,
comdies et il
que lorsque des endroits de plaisanterie ne l'avaient
;
m'assurait
peu singuliers et je ne
" voudrais pas conseiller tout le monde de les imiter.
" Ce qui est de certain, c'est que nous ne saurions trop
;
un examen
dtaill.
I.
Ml.
4'=
d.
t.
I,p. 428.
"
Nous
CHANT
369
I.
illustres
"
" c'est
1.
Mm.
Atied.
2. Brossette,
L ARl POTIQUE.
m
;
et
app.
112.
p. 515.
24
L'ART POTIQUE.
370
du
de
celui
public,
vieille
la
Laforest,
voire celui
ment du pote
Bellocq.
bons esprits
famille de
sincres
"
:
"
Quand
il
avait
il
compos un ouvrage,
il
M^^^ de Serment...,
comme
faire
muse
choisie
comme
tout le
sa
"
(^).
Le
monde,
un habit
{f).
CHANT
371
I.
du Parnasse. Boileau
ne se contenta point d'initier Racine l'art des vers
travaills il ne se contenta mme pas de ces retouches
lgres d'un mot, d'une expression, d'une rime. Il alla
jusqu' supprimer une scne entire dans la tragdie
de Britannictis. Louis Racine se porte garant du fait
et comme pice conviction, il reproduit dans ses
M7noires, cette scne que Boileau avait conserve et
remise au fils de son illustre disciple. L'intimit du
satirique et du grand tragique date du jour o le jeune
l'auteur d'y^Z/^^/zW et le lgislateur
Molire
dit
Racine que,
s'il
passait
I.
L'ART POTIQUE.
372
correction des
abondent
le jour,
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
*'
"
**
qui
s'appelle dpouiller
l'arrogance
*'
1.
2 juin.
3.
4 juin.
CHANT
" rebat celle qui dit
373
I.
altieres, etc.
"
Mars
et sa
sur
la
Victoire.
"
"
"
(').
"
juvniles,
"
vers
Mme
I.
etc.
P*
p.
2.
28 sept. 1694.
3.
3 oct. 1694.
L'ART POTIQUE.
374
La Bruyre
quand
il
crivait
"
actes de
ma
lire, et
2.
Caract.
I.
Des
ouv. d'espr.
CHANT
375
I.
#
" Mais sachez de l'ami discerner le flatteur:
" Tel vous semble applaudir, qui vous raille et vous joue.
"
"monsieur
de Lulli et de
Lambert, le rus songeait au fromage. Combien de
ddicaces, d'odes, de sonnets ou de madrigaux du
grand sicle, retournrent, avec la mme sincrit, le
compliment de sire Renard:
du Corbeau
"
"
Que vous
tes joli
que vous
me
flicitait
l'art
conseille, et
loue.
mais
Ce stocisme serait beau chez les lettrs
o sont ces hros?... Boileau n'tait point l'ennemi de
la louange dcerne propos. Il savait que cette
" louange agrable est l'me des beaux vers. " Toutefois une de ses lettres est un large commentaire de ce
vers. Il termine firement une rponse l'auteur du
;
2.
La
df.
Art
Romain de Cor-
Pot.
V.
224
les
mrite
L'ART POTIQUE.
376
*'
"
me
lise,
et
que je sentais bien qu'il la faupar une longue audience de vers, trs
" beaux sans doute, mais dont je ne me soucie
" drait acheter
" point.
Une louange
glace
lui
En
vain
ce
faux Caion,
etc.
"
1.
Lettre
2.
Mm.
M.
de
Losme de Monchesnai,
etc. 11' P.
1707.
CHANT
*'
"
377
I.
'
"
'*
c'est
vue des
"
Le Bonhomme
" avait
''
petits chiens
m'a
jolie pice:
gaiement.
de pleurer; mais la
si
fait rire.
s'tait
vu reprsenter sur
7naque
une
qu'il
Andro-
thtre tait
le
(').
Hlas!
le sage, l'austre
Despraux
s'oublia quelque
Il
il
s'occupa de sa Satire sur X quivoque,
pour laquelle il eut cette tendresse que les auteurs
" ont ordinairement pour les productions de leur vieil" lesse. Il la lisait ses amis; mais il ne voulait plus
" que leurs applaudissements. Ce n'tait plus ce pote,
" qui autrefois demandait des critiques, et qui disait
**
aux autres:
"
"
**
Il
redevint
le
mme amoureux
"
I.
"
(^).
fit
rentrer, lorsqu'il
2,.
donna
Min.sur lavie de J.
sa der-
Rac.va.
L'ART POETIQUE.
378
Un
*'
Horace
"
Ex
saliet,
amicis
La Bruyre a aussi vu et
pme d'admiration, par calcul:
"
(').
On ne vous demande
de vous rcrier: C'est un chef-d'uvre
" de l'esprit; l'humanit ne va pas plus loin; c'est jus" qu'o la parole humaine peut s'lever; on ne jugera
" l'avenir du got de quelqu'un, qu' proportion qu'il
" en aura pour cette pice!
Phrases outres, dgo" tantes, qui sentent la pension ou l'abbaye; nuisibles
"
" cela mme qui est louable et qu'on veut louer (^).
Toute admiration fausse, ft-elle sincre, ne se tient
"
jamais dans la mesure; tmoin l'accueil " fastueux
fait aux vers de Trissotin par les Femmes sava7tes.
"
Fhilamifite.
"
On
On pme
A rmande.
On
se
meurt de
plaisir
"
!
(3)
Boileau ne fut pas, je crois, toujours de ce sentiment. Une fois tout au moins clans sa vie il reut des
loges trs sincres, mais enthousiastes. Et le vieux
I.
V. 428 et seqq.
2. Caraci., ch.
I.
3.
Acte
III, se. 2.
CHANT
379
I.
" endroit!...
" Mais je ne saurais vous exprimer avec quelle joie,
" quels clats de rire, il a entendu la prosopope de la
"
" fin (').
Il est vrai que dj, suivant Despraux, l'archevque
de Paris et l'vque de Meaux (Bossuet) avaient
" paru, pour ainsi dire, transports ", la lecture de
la susdite Eptre. Il est vrai, d'autre part, que Despraux avait une faon de rciter ses vers, qui aidait
l'enthousiasme et l'imptuosit de l'admiration. Enfin,
ce jour-l, il avait mis dans son dbit " toute la force
" et tout l'agrment " qu'il avait pu. On s'tonnera donc
moins que le pote ait eu la chance d' " chauffer le
" Rvrend Pre ", au point de lui faire crier les trois
adverbes d'Horace.
*
" Un sage ami, toujours rigoureux, inflexible,
" Sur vos fautes jamais ne vous laisse paisible.
" Il ne pardonne point les endroits ngligs
" Il renvoie en leur lieu les vers mal arrangs
" Il rprime des mots l'ambitieuse emphase
" Ici le sens le choque, et plus loin c'est la phrase.
;
portrait
I.
Leilres, 1697.
L'ART POETIQUE.
380
" Vit bonus
*'
et
Culpabit duras
incomptis allinet
inertes
alrum
ambitiosa recidet
les vers
de Boileau leur
Te
"
le "
vieux lion!"
"
{^).
A propos
etc. .."
lis,
dans les Mmoires-Anecdotes de Segrais, un
exemple de ce scrupule que se faisaient les auteurs de
ce temps-l pour l'emploi d'un mot hasard. Segrais
avait introduit le mot " impardomiable " en sa traduc-
je
tion de Virgile et Boursault chicanait le pote traducteur. Segrais se demanda si cet adjectif n'tait pas trop
ambitieux et aprs mre rflexion il le laissa. " Mais,
" dit-il, avant que de me dterminer laisser ce mot
" dans l'endroit o il se trouve, j'avais consult M.
" Chapelain,
M. Mnage, M. Pellisson, Mlle de
"
" Scudry, et plusieurs autres
{f).
Quelle affaire d'tat, pour une pauvre pithte
!
#
" Votre construction semble un peu s'obscurcir
" Ce ternie est quivoque, il le faut claircir.
"
Parum
claris luceni
4.
Horace,
Hor. Ib.
A
V.
P.
v.
431.
428 etc.
2.
dare coget
mutanda
notabit
Sat.
V. aussi Ep.
IL
L. II.
"
(*).
3. (2:i/.etc.,t. II, p.
Ep.
2, v.
112.
140-1.
CHANT
" C'est ainsi
381
I.
vritable.
compos je ne
M. de Bautru de
" lui
dans
lui,
les crits
il
1,
Mnag.
1693.
p. 182-3.
L'ART POTIQUE.
382
"
lui,
mon-
" gard
mon
"
Patru pat7'uissimus
(').
Tableau
rptition
vrai,
de l'adverbe
malheureux sonnet
"
d abord
La
la
me suffit
nature,
",
et
de
son
mes
ici
deux vers
le
l,
est prise
sur
cas.
"
.
le fait
j'entends
nature du
"
.genus irritabile
vatum
".
"
"
jamais en repos
(^)
qu'ils
dfendent
conscience ne
".
" plus
bel
I.
Lettre
du 2 aot 17 oj.
2.
Lettre
M. Le
CHANT
" toute
"
brillante
mais
d'esprit,
383
7.
trop satirique
".
petite
Quels vers
" Et
"
rire
"
Bon
**
Voyez,
tmoin ce
lisez.
Ainsi
l'on
me rpond
de semblables
soudain,
la
main
"
i^).
"
Et
"
(3).
"
J'aurais lieu
de
plainte,
*'
Si
*'
Vous
alliez
me
trahir et
"Vous
une Ballade
m'en...
et je
"
(?)
I. N"" Lettres. d. de
Lyon.
p. XIII, p-388-9.
3. st. I.
5. Femmes Sav.y Acte III, Se. 5,
pro-
1715,
V.
55.
t.
I.
4.
p.
51.
2.
Misanth. Act.
De
I,
Villiers.
Se.
2.
L'ART POTIQUE.
384
Un
:
"
"
Vous avez
le
La Fontaine, dont
comme
le
Boileau,
de celui oii va Despraux. Le Satirique plaide contre les rimeurs trop entts de leurs
tout au rebours
uvres
comme
le
fabuliste plaide
titre
"
"
La priode
est longue,
il
Le
fabuliste
glogue;
le
censeur l'interrompt
'*
Je vous arrte cette rime
" Je ne la tiens pas lgitime,
" Ni d'une assez grande vertu
Disc.WW,
p. 55.
le
et
entame
".
une
CHANT
Le Bonhomme
se fche
385
I.
"
Que
d'entreprendre de te plaire:
malheureux
satisfaire.
"
Boileau n'a aucunement tort et La Fontaine a granraison. Il n'y a rien de plus pdant qu'un pote
dement
" intraitable
redire
", si
non
le
partout, au fond, la
phrase,
au mot,
la
rime.
" Maudit censeur, te tairas-tu "
"auteur avait faites de lui dans ses Satires, n'emp" chrent pas qu'il rechercht l'amiti de M. Despraux.
M. de Mrille, premier valet de chambre de Mon" sieur, frre du Roi, fut le mdiateur. M. Quinault
" Fallait voir souvent mais ce n'tait que pour avoir
"
" l'occasion
de
lui faire
Il
n'a
voulu
M. Despraux,
il
ne
me
parle
".
Brossette-Berriat Saint- Prix juge " au moins fort douteuse " l'asserde Brossette au sujet de Quinault. Selon B. S. -P., Ouinault et
Boileau ne seraient devenus amis qu'apr es la publication de VArt Potique. V. t. III, p. 495-6. Erreurs de Brossette.
I.
tion
l'art potique.
L'ART POTIQUE.
386
l'en croire
l'avait
mon ami
" et
"
**
"
Nous sommes
et
lire
aux autres
"
{^).
Et puis
c'est
1.
Sa/. VIII.
2.
uv.
dit.,
t.
II, p. 9.
Mm. amcd.
j>
CHANT
387
I.
#
"
"
"
"
En
vous
ce
sicle-l,
sots
*'
faisait
se
pmer
demi-beaux-esprits est
mme
"
Ce
Molire
Un
"
(').
du
la
il
un
sot.
Armande
et
lisait
est besoin
qu'on pse
Et
"
!
pire de toutes, au
jugement
car
comme
sicle,
le grand sicle,
admirent quelquefois,
Molire, en ce sicle-l,
Boileau l'affirme,
tait-il
aussi
l'tait. Leurs
''fertile en
noms, plusieurs du moins, nous sont connus par la
liste que Boileau en a dresse. Il ne les y a pas tous
inscrits. Que de sots livres clos autour de \ Histoire
Universelle, comme les champignons au pied des
chnes Que de sottes et stupides posies accumules
'malgr le fouet des Satires Que de sots auteurs enfin
coudoyaient dans la rue, dans les antichambres, chez
les libraires, les dix ou douze crivains de gnie qui
ont fait et qui sont le sicle de Louis XIV
Or l'un de ceux que Boileau range dans cette triste
galerie des sots, un de ceux qu'il met dos dos avec
Pradon, Bonnecorse se plaint son tour de ce que
son poque est scandaleusement encombre par les
barbouilleurs de papier, par les rimeurs de Halle
sots
il
I.
Caract., ch.
I.
L'ART POTIQUE.
388
"
Mais vous
faites
des vers.
Et qui n'en
sait
point faire
"
On
"
"
Il n'est
en
fait
marque
sa place
"
(').
#
" Et sans ceux que fournit la Ville
et la
Province,
bouche
de
de ses personnages
l'un
"
"
Il
"
(^).
#
" Il en est chez le Duc, il en est chez le Prince,
" L'ouvrage le plus plat a, chez les courtisans,
" De tout temps rencontr de zls partisans.
nombre prodigieux
partout
I,
d'nes,
que
l'on
rencontre un peu
2,
Le Menteur,
act.
i,
se. i.
CHANT
" Des nes
"
"
Il
!....
en
389
I.
est tant
au
monde
Mme
la
Cour
butin traitait
:
"
" lirement,
(^).
"
Mme
jugement
A
A
Se. IV.
{*)
2.
Lettres etc.
3.
uv.
4.
"
!
se. /.
L'ART POTIQUE.
390
la sottise
"
qui s'tale
En
".
menacs du bton, ou de
o.
il
rit
L du faux
L tous les
vers sont
bureaux
qu'ils soient
nouveaux. "
Boileau, qui se
noble, de vieille
bons pourvu
vengea
fit
le
I.
p.
I.
CHANT
391
I.
Boileau cependant ne faisait point difficult d'accorder de l'esprit aux Princes, Ducs, Marquis et tous
autres gens qualifis, qui en taient fournis. Boileau
mme tait fier de voir ses rimes gotes " du Peuple,
*'
des Grands ", " des Princes ", et surtout du plus
" puissant des Rois. " Il jouissait d'apprendre et de
dire
"
"
"
le
public
"
Chantilly
La Bruyre
tait,
aprs Versailles,
a crit,
bon escient
le palais
du got.
" des
I.
M/m.
lecteur.
6.
de L. Racine IP P.
Disc, de PAcad.
4.
Mm.
etc.
I""-
P.
2.
p. VIL
Prface.
5.
au
3. d. de 1672
p. Ddie, de i'Atnphit;
L'ART POTIQUE.
392
Prince de Cond) ne lt il n'y avait homme ex" cellent, ou dans quelque spculation, ou dans quelque
" (le
" cieuses
(').
Que
Mme
plus d'un
Grand
alors, Auteuil,
" Retir de
la
Cour
et
non mis en
oubli,
"
il
"
Goter
fruits
gracieuse que
la solitude,
de son tude.
"
1. Or.fiin.
Segrais, qui fait un grand loge de l'esprit et de la science
de Cond, y met une restriction " Personne ne peut contester qu'il n'et
" infiniment d'esprit
mais il n'avait pas le got pour bien des choses
" par exemple, il n'en avait ni pour les vers, ni pour la Posie, et M. le
" Prince de Conti l'avait exquis sur ces cho5es-l et sur toutes les autres.
{Mm. etc. p. 68.)
Ne serait-ce pas le motif pour lequel Boileau se
contente (Ep. vn) de ces souhaits modestes, propos de ses vers
:
''
"
qua
2.
Chantilly
Il s'agit
Cond
les souffre
quelque/ois^
les bras,
"
ferme
l'il et s'endort.
"
lesse.
CHANT
393
I.
Chambre du
la
'
'
'
'
'
'
'
'
'
curs
les
l'estimer,
(')."
Non,
la
Cour
ouvrages.
le dit
Vj^s,
cavalirement Clitandre:
" Qu'
le
si
bte!
"
mnage gure
1.
Ml.
4=
d.,
t.
III.
L'ART POETIQUE.
394
"
"
"
**
"
*'
Du
Et dans
l'loge
son ami,
le
mme
de ce
Bonhomme
et
glissait ce
"
Que nous
La Fontaine
"
(^).
Il
continue ainsi:
'*
I.
Du
suffrage de Saint-Germain.
Se. VI,
I.
Comme
2.
il
sert
de rgle aux
Matre premirement;
Phil. et
Bauc,
fin.
autres,
CHANT
395
I.
" Puis comme ayant un sens meilleur que tous les ntres.
" Qui voudra l'prouver obtienne seulement
"
Que
un moment
(').
"
ils
" ses,
" imaginaire,
" le
nant !...
Bossuet ne
l,
I.
il
nomme
Nouv. Ch.
etc.,
t.
II, p. 3.
Satire de
Despraux
L'ART POETIQUE.
396
"
Et pour
"
Un
Bravo
finir enfin
s'crie
'
'
'
'
jours...
Ce
dry
{')
trait,
".
dj Boileau en avait
fait
"
"
"
(^).
"
Il n'est,
"
je le vois bien,
si
poltron sur
la terre,
nerie,
comme pour
la sottise.
les loges
J.
B.
ce chant
I.
Niiis
la satire finale
i^^:
Rem.
etc., p. 89.
2.
Sut. Il,
v.
79
etc.
3.
F. 11, 14.
de
CHANT
397
I.
Un
mdiocre satirique, contemporain, admirateur, imitateur de Boileau, trouva sur cette mme ide,
un " trait de satire " que Boileau n'et pas dsavou.
Il vient d'numrer, la faon de Boileau. toutes les
conditions o se rencontrent les sots il achve ainsi
sa pense
trs
"
"
merveilleux etc.
Nous croyons avoir relev, autant ou plus mme
qu'il n'tait besoin, les mrites et les dfauts de ces
230 premiers vers. Nous nous bornerons rsumer
!
1.
Ep. L.
2.
L. Petit,
I.
Ep. I.
Ed. Lef. p. 627.
Discours satyriques et moratix ; Rouen, 1686;
sat.
IV, p. 30-
L'ART POETIQUE.
398
et qui
originaux,
sont ceux o
1
De
Du
il
traite
rime
genre burlesque
l'hmistiche et de l'hiatus
la
De
40 De la correction.
On peut regretter qu'il n'ait
i De la posie en gnral
2 De l'invention potique
3
rien dit
Il aurait pu en
quand Horace se joue dfinir
l'iambe et le sponde; Despraux semble ne connatre
que l'alexandrin. Tout au moins aurait-il pu dtailler
davantage les dfauts de notre vers hroque par
exemple, il aurait d proscrire, comme l'enjambement
30
Des
et l'hiatus, ces
que l'on
Despraux lui-mme.
40
II
donne
peu d'importance
qu'il
et
haut.
CHANT
On
399
T.
ce Chant o il prconise
deux premiers vers du quatrain,
pourrait, la fin de
la raison,
crire les
FIN
DU TOME PREMIER.
La Bibliothque
^
Universit dOttawa
Echance
The LIbrary
University of Ottawa
Date Due
1721
CE PQ
.A73D4 1888 VOO I
CQO DELAPQRTE, V ART POETIQUE
ACC# 1215965
if
L"
V^: /
mm
m'
;i^^:"-'^^.,i;^A.^>;^_^-_^
#
.^}^\