Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
ENERGY s7 Dual
Dual
Manual de Usuario
User Manual
Manuel de lutilisateur
Manual do Utilizador
11
12
13
14
15
16
18
20
22
24
26
32
35
40
Energy Sistem te agradece la compra de tu nuevo Energy Tablet s7 Dual. Deseamos que lo disfrutes.
Este dispositivo pertenece a la familia Energy Tablet: una nueva generacin de dispositivos de entretenimiento
porttil basada en el sistema operativo Android, con el que podrs acceder a Internet en cualquier momento y
lugar, consultar tu correo electrnico y reproducir todo tipo de contenido multimedia (vdeos en alta definicin
hasta 1080p, msica, fotografas, eBooks, etc.).
Adems, hay disponibles miles de aplicaciones y juegos para que puedas sacarle el mximo provecho al dispositivo.
El sistema dispone de una pantalla multi-tctil capacitiva de cinco puntos de 7 panormica (1024x600 pxeles),
procesador ARM Cortex A9 Dual Core 1.6 GHz, Bluetooth 4.0, cmaras frontal y trasera y salida HDMI.
Te aconsejamos que leas el presente manual de usuario para disfrutar del producto de una manera segura y aprovechando al mximo sus prestaciones.
EN
Energy Sistem thanks you for buying your new Energy Tablet s7 Dual. We hope you enjoy it.
This device belongs to the Energy Tablet family: a new generation of portable entertainment devices based on Android operating system, with which you can access the Internet anytime, anywhere, check your e-mails and play
any multimedia content (HD video up to 1080p, music, photos, eBooks, etc.).
In addition, online there are thousands of applications and games available so you can get the most out of the
system. The device has a 7 capacitive widescreen 16:9 display (1024x600 pixels) with 5 points multi-touch panel,
ARM Cortex A9 Dual Core 1.6 GHz processor, Bluetooth 4.0, front and rear cameras and HDMI output.
We recommend you to read this manual to enjoy your device in a safe way and with maximum performance.
FR
Energy Sistem vous remercie pour lachat de votre nouvel Energy Tablet s7 Dual. Nous esprons quil vous plaira.
Ce dispositif fait appartient a la famille des Energy Tablet: une nouvelle gnration de dispositifs de distraction
portative base sur le systme oprationnel Android, avec lequel vous pourrez accder Internet nimporte
quel moment et dans nimporte quel lieu, consulter votre courrier lectronique et reproduire tout genre de contenu
multimdia (des vidos haute dfinition jusqu 1080p, musique, images, eBooks, etc..).
En outre, il y a des milliers dapplications disponibles et des jeux pour que vous puissiez en tirer profit au maximum
du dispositif. Le systme dispose dun cran multi-tactile de 5 points panoramique capacitif de 7 (1024x600 pixels), processeur ARM Cortex A9 Dual Core 1.6 GHz, Bluetooth 4.0, camras frontale et arrire et sortie HDMI.
Nous vous conseillons de lire ce manuel de lutilisateur pour profiter du produit dune manire sre et avec les
meilleures prestations.
pt
Energy Sistem lhe agradece a compra do seu novo Energy Tablet s7 Dual. Esperamos que desfrute deste aparelho.
Este dispositivo pertence famlia Energy Tablet: uma nova gerao de dispositivos de entretenimento porttil
baseada no sistema operativo Android, com o qual poders aceder Internet em qualquer momento e lugar, consultar o seu correio eletrnico e reproduzir todo tipo de contedo multimdia (vdeos em alta definio at 1080p,
msicas, fotografias, eBooks, etc.).
Ademais, tem disponveis milhares de aplicaes e jogos para que possa tirar o mximo proveito do dispositivo.
O aparelho dispe de uma tela panormica 16:9 capacitiva de 7 (1024x600 pxeis) com sensor multi-tctil de 5
pontos, processador ARM Cortex A9 Dual Core 1.6 GHz, Bluetooth 4.0, cmeras frontal e traseira e sada HDMI.
7
EN
Do not expose your Energy Tablet to impacts, dust, direct sunlight, humidity or high temperatures.
Do not use abrasive or corrosive cleaners.
Keep the device clean and dust free using a soft, dry cloth.
Recharge the battery when the display shows the low battery icon.
Do not disassemble the device. Any repairs must be made by Energy Sistem Soyntec S.A. qualified personnel only.
FR
Nexposez-pas votre Energy Tablet aux secousses, la poussire, la lumire directe du soleil, lhumidit ou
PT
No exponha seu Energy Tablet a golpes, p, luz do sol direta, umidade ou altas temperaturas.
No use produtos de limpeza corrosivos ou abrasivos.
Mantenha o aparato limpo e sem p com um pano suave e seco.
Recarregue a bateria quando na tela aparea o cone de bateria baixa.
No desmonte o aparelho. Qualquer reparao deve fazer-la exclusivamente o pessoal qualificado de Energy
Sistem Soyntec S.A.
Funcin USB-OTG para un fcil acceso a la memoria del tablet desde el ordenador (cable includo).
Altavoz integrado.
Micrfono omnidireccional interno integrado.
Sensor de movimiento (acelermetro).
Aplicaciones instaladas: navegador de Internet, gestor de correo electrnico, aplicaciones para reproduccin
de msica / videos / fotos, alarma y calculadora.
Permite la instalacin de miles de aplicaciones y juegos disponibles para el sistema operativo Android.
Salida HDMI Full HD 1080p para reproduccin de contenidos en tu TV.
Batera de 3000 mAh / 3.7V: hasta 5 horas de navegacin Wi-Fi.
EN
Internet Tablet designed for Android 4.1.
Rockchip RK3066: ARM Cortex A9 Dual Core 1.6 GHz processor with integrated Mali 400 Quad Core GPU.
7 TFT-LCD 16:9 widescreen display (1024x600 pixels).
5 points Multi-touch capacitive screen.
Wi-Fi (802.11 b/g/n): connect to the Internet through a Wi-Fi access spot.
Bluetooth 4.0 wireless connection with headphones, speakers, keyboard, mouse and other Bluetooth devices.
Integrated front 0.3Mpx (VGA) and rear 2.0 Mpx cameras.
8 GB internal storage memory.
Expandable external storage via microSD-HC/XC cards (up to 64GB).
USB Host Function: Connect your external USB devices (adapter included), USB sticks, hard drives,
keyboards ... etc.
USB-OTG function for easy access to the tablets internal storage from your computer (cable included).
Integrated speaker.
Built-in omnidirectional microphone.
Motion sensor (accelerometer).
Installed Applications: Internet browser, email client, applications for music / videos / photos, alarm and
calculator.
Allows you to install thousands of applications and games available for Android operating system.
HDMI Full HD 1080p output for playback on your TV .
3000 mAh / 3.7V battery: up to 5 hours of Wi-Fi browsing.
9
FR
Internet Tablet dessin pour Android 4.1.
Processeur Rockchip RK3066: ARM Cortex A9 Dual Core 1.6 GHz avec GPU Mali 400 Quad Core intgr.
cran TFT-LCD 16:9 de 7 (1024x600 pixels).
cran tactile multi-touch capacitif de 5 points.
Connection Wi-Fi (802.11 b/g/n): permet la connecter lInternet travers dun routeur Wi-Fi.
Connexion sans fil Bluetooth 4.0 pour casque, haut-parleurs, clavier, souris et dautres priphriques
Bluetooth.
Appareil photo frontal 0.3 Mpx (VGA) et arrire 2.0 Mpx intgr.
8 GB de mmoire interne.
Mmoire extensible moyennant des cartes microSD-HC/XC (jusqu 64GB).
Fonction USB-Host: branchez vos dispositifs USB externes (adaptateur inclus), mmoires USB, disques durs,
claviers... etc.
Fonction USB-OTG pour un facile accs la mmoire du Tablet depuis lordinateur (cble inclus).
Haut-parleur intgr.
Microphone omnidirectionnel intgr.
Senseur de mouvement (acclromtre).
Aplications installes: navigateur web, gesteur de-mail, aapplications pour jouer de la musique / vidos /
photos, alarme et calculatrice.
Permet dinstaller des milliers dapplications et des jeux disponibles pour le systme operatif Android.
Sortie HDMI Full HD 1080p pour la reproduction des contenus sur votre TV.
Batterie de 3000 mAh / 3.7V: jusqu 5 heures de navigation Wi-Fi.
PT
Internet Tablet desenhado para Android 4.1.
Processador Rockchip RK3066: ARM Cortex A9 Dual Core 1.6 GHz com GPU Mali 400 Quad Core integrada.
Tela TFT-LCD 16:9 de 7 (1024x600 pxeis).
Tela multi-tctil capacitiva de 5 pontos.
Conexo Wi-Fi (802.11 b/g/n): permite conexo Internet atravs de um ponto de acesso Wi-Fi.
Conexo sem fio Bluetooth 4.0 para fones de ouvido, alto-falantes, teclado, rato e outros dispositivos
Bluetooth.
Funo USB-OTG para facilitar o acesso memria do tablet a partir do computador (cabo includo).
Alto-falante integrado.
Microfone omni-direcional integrado.
Sensor de movimento (acelermetro).
Aplicaes instaladas: navegador web, gerenciador de e-mail, reprodutor de msica / vdeos / fotos, alarme e
calculadora.
Permite a instalao de milhares de aplicaes e jogos disponveis para o sistema operacional Android.
Sada HDMI Full HD 1080p para reproduo de contedo em sua TV.
Bateria 3000 mAh / 3.7V: at 5 horas de navegao Wi-Fi.
10
11
1
2
3
4
15
5 7
10
13
11
14
12
ES
EN
1. Cmara trasera.
2. Cmara frontal.
3. Pantalla tctil.
4. Altavoz.
5. Botn HOME.
6. Botn de Reset.
7. Micrfono.
8. Salida de auriculares.
9. Conector de alimentacin.
10. Entrada USB HOST / OTG.
11. Entrada USB HOST / OTG.
12. Salida HDMI.
13. Ranura para tarjetas MicroSD-HC/XC.
14. Botn de encendido / apagado. Pulsa brevemente para apagar la
1. Rear camera.
2. Front camera.
3. Touch screen.
4. Speaker.
5. HOME button.
6. Reset button.
7. Microphone.
8. Earphones output.
9. Power jack.
10. USB HOST / OTG port.
11. USB HOST / OTG port.
12. HDMI output.
13. MicroSD-HC/XC card slot.
14. Power button: press it briefly for switching the screen on and off.
FR
PT
1. Camra arrire.
2. Camra frontale.
3. cran tactile.
4. Haut-parleur.
5. Bouton HOME.
6. Bouton de Reset.
7. Microphone.
8. Sortie couteurs.
9. Connecteur dalimentation.
10. Entre USB HOST / OTG.
11. Entre USB HOST / OTG.
12. Sortie HDMI.
13. Rainure de cartes MicroSD-HC/XC.
14. Touche dallumage/ teinte. Appuyez pour teindre lcran,
1. Cmera traseira.
2. Cmera frontal.
3. Tela tctil.
4. Alto-falante.
5. Boto HOME.
6. Boto de Reset.
7. Microfone.
8. Sada de auriculares.
9. Conector de carregamento.
10. Entrada USB HOST / OTG.
11. Entrada USB HOST / OTG.
12. Sada HDMI.
13. Ranhura para cartes MicroSD-HC/XC.
14. Boto de ligado / apagado. Aperta brevemente para desligar a
12
EN
Your Energy Tablet has an integrated rechargeable lithium ion battery. Initially the battery is charged at the factory,
but it is best to perform a full charge before the first use.
Recharge the battery by connecting the device to the outlet using the AC adapter AC / DC 5V included with the
product. The charging time ranges from 2-4 hours, depending on whether the device is off or running. To keep the
battery in good condition we recommend that you turn it off while charging and not leave it loading more than 8 hours.
You have several ways to improve performance and optimize the battery use of your Energy Tablet:
Automatically set the screen off after a few seconds of inactivity in Settings> Display> Sleep.
Select an ideal screen brightness in Settings > Display > Brightness.
If you will not use the internet, turn off the Wi-Fi connection in Settings > Wi-Fi.
fr
Votre Energy Tablet inclut une batterie rechargeable ion lithium. La batterie est charge lusine, mais il est
recommand de charger compltement la batterie avant la premire utilisation. Rechargez la batterie en branchant
ladaptateur secteur AC/DC 5V inclut avec le produit. Le temps de charge varie de 2-4 heures, selon si lappareil
est teint ou allum. Pour garder la batterie en bon tat, nous vous recommandons dteindre lappareil lors du
chargement et de ne pas le charger pendant plus de 8 heures.
Vous avez plusieurs faons damliorer les performances et doptimiser lutilisation de la batterie de votre Energy Tablet:
Rglez lcran de faon quil steint automatiquement aprs quelques secondes dinactivit partir de Paramtres>
Affichage> Veille.
Slectionnez un niveau de luminosit optimale de lcran partir des Paramtres> Affichage >Luminosit.
Dsactivez la connexion Wi-Fi si vous nutilisez pas lInternet, allez dans Paramtres> Wi-Fi.
PT
O seu Energy Tablet integra uma bateria recarregvel de ies de ltio. Inicialmente a bateria est carregada desde a
fbrica, mas recomendvel que realize uma carga competa antes do primeiro uso.
Recarregue a bateria ligando o dispositivo tomada eltrica mediante o adaptador de corrente AC/DC 5V includo
com o produto. O tempo de carregamento oscila entre 2-4 horas, dependendo se o dispositivo est desligado ou em
funcionamento. Para manter a bateria em excelentes condies, recomendamos manter o dispositivo desligado
durante o carregamento e no deix-lo carregando por mais de 8 horas.
Dispe de varias formas para melhorar o rendimento e otimizar o uso da bateria do seu Energy Tablet:
13
Configure o desligado automtico da tela depois de uns segundos de inatividade em Definies > Visualizao >
Suspenso (em PT-BR, em Configuraes > Exibir > Modo de espera).
Selecione um nvel ideal de brilho de tela em Definies > Visualizao > Brilho (em PT-BR, em Configuraes >
Exibir > Brilho).
Desligue a conexo Wi-Fi se no ir utilizar a Internet em Definies > Wi-Fi (em PT-BR, em Configuraes > Wi-Fi).
Para encender tu Energy Tablet, pulsa el botn de encendido / apagado (14) situado en la parte inferior del
dispositivo durante unos segundos. Cuando el sistema operativo se haya cargado tendrs que desbloquear el
dispositivo para empezar a utilizarlo. Para ello arrastra con el dedo el icono del candado fuera del crculo.
Para apagar el dispositivo mantn pulsado el botn de encendido / apagado (14) hasta que aparezca el men de
apagado, a continuacin escoge la opcin Apagar.
Una pulsacin breve del botn de encendido / apagado (14) bloquea / desbloquea el dispositivo apagando o
encendiendo la pantalla y activando a su vez el modo de ahorro de energa.
EN
To switch on your Energy Tablet, press the on / off (14) button located on the bottom of the device for a few seconds.
When the operating system has loaded, unlock the device to start using it. To do this, drag the padlock to the right,
to the outside of the circle.
To turn off the device, press and hold the on/off button (14) until you see the power off menu, then chose OK.
Briefly pressing the on/off button (14) locks/unlocks the device, consequently turning the screen on/off and
activating the power saving mode.
fr
Pour allumer votre Energy Tablet, appuyez sur la touche allumage / teinte (14) situe en bas de lappareil
pendant quelques secondes. Lorsque le systme dexploitation a t charg, vous devez dbloquer lappareil pour
commencer lutiliser. Pour cela, glissez votre doigt sur la barre de dverrouillage (en bas de lcran) en dehors
du cercle.
Pour teindre lappareil, maintenez appuy le bouton allumage / teinte (14) jusqu ce que lcran affiche le menu
darrt, ensuite choisissez loption teindre.
Si vous appuyez brivement sur la touche allumage / teinte (14) lappareil se verrouille / se dverrouille en allumant
ou en teignant lcran et en activant en mme temps le mode dconomie dnergie.
PT
Para ligar seu Energy Tablet, aperte o boto ligar/desligar (14) situado na parte inferior do dispositivo durante
uns segundos. Quando o sistema operativo houver inicializado, ter que desbloquear o dispositivo para comear
a utiliz-lo.
Para tanto, com o dedo arraste o cone do cadeado para fora do crculo. Para desligar o dispositivo, mantenha
apertado o boto ligar/desligar (14) at que aparea o menu de desligado. Em seguida, escolha a opo Desligar.
Um breve toque no boto ligar/desligar (14) bloqueia/desbloqueia o dispositivo, ao mesmo tempo que liga/desliga a
tela e ativa o modo de economia de energia.
14
Zoom
15
18
17
16
15
14
13
10
11
12
ES
1. Buscador: acceso directo al motor de bsqueda
WEB de Google.
2. Atrs: permite retroceder a la pantalla anterior
en la aplicacin que en ese momento se est
ejecutando.
3. Home: te devuelve a la pantalla principal.
4. Tareas: muestra las aplicaciones usadas
recientemente.
5. Bajar volumen.
6. Subir volumen.
7. Music: reproduccin de archivos de sonido.
8. Video: reproduccin de archivos de vdeo.
9. Gallery: visualizacin de imgenes.
10. eBook: reproduccin de libros electrnicos.
11. Email: correo electrnico.
12. Barra de estado: muestra informacin sobre
el estado de la cobertura, la batera y la hora.
Pulsando esta zona se despliega una versin
del men de configuracin bsica que gestiona
la configuracin Wi-Fi, el giroscopio, el brillo
16
EN
currently running.
FR
nouveau accdez au menu de rglages basiques
qui permet de gestionnaire le mode davion,
laccs Wi-Fi, le gyroscope, la luminosit de
lcran, les notifications et accder au menu
complet des rglages.
13. Internet: navigateur web.
14. Camera: accs a la camera de photos intgre.
15. Play Store: tlchargez les meilleures
applications et les plus populaires pour votre
Android .
16. Start: application de bienvenue au monde
dEnergy Tablet ainsi que la version digital de ce
manuel.
17. Mode Dmo: un rsum de la performance de votre
Energy Tablet.
18. Accs au menu dapplications et widgets.
19. Recherche vocale: obtenez la recherche vocale
Google et plus encore.
PT
1. Busca: acesso direito ao motor de pesquisa WEB
de Google.
2. Atrs: permite retroceder tela anterior da
aplicao que se executa neste momento.
5. Baixar volume.
6. Subir volume.
7. Msica: leitura de arquivos de som.
8. Movies: leitura de arquivos de vdeo.
9. Pictures: visualizao de imagens.
10. eBook: leitura de livros eletrnicos.
11. E-mail: correio eletrnico.
12. Barra de estado: mostra informao sobre o estado
da cobertura wi-fi, a bateria e a hora. Apertando
17
ES
Para aadir un Widget a cualquiera de los escritorios pulsa aplicaciones y widgets (1) a continuacin selecciona
WIDGETS en la zona superior de la pantalla (2). Con el gesto de pasar pgina (3) podrs ver todos los Widgets
instalados, elige el que quieras aadir al escritorio mantenindolo pulsado (4) y soltndolo a continuacin (5).
Los Widgets pueden reubicarse a otras zonas del mismo escritorio o ser borrados fcilmente. Para mover un
18
Widget desde su ubicacin actual pulsa sobre l y mantenlo seleccionado unos segundos. Cuando la aplicacin
quede resaltada, podrs mover el Widget a otra posicin dentro del escritorio.
Para eliminar el Widget mantnlo seleccionado durante unos segundos sin soltarlo, vers aparecer en pantalla el
icono X, arrastra el widget al cono y sultalo.
Para aadir, mover o eliminar aplicaciones slo hay que elegir la aplicacin desde el men aplicaciones y widgets
(1) y seguir los mismos pasos.
EN
To add a widget you must tap on applications and widgets (1) then select WIDGETS at the top of the screen (2).
You can flick to browse (3) all the widgets installed, just press (4) on the widget of your choice and release it on the
desktop (5).
A widget can be relocated by tapping and holding on it for a few seconds. Once the widget is highlighted, you can
move it to another position within the desktop or remove it by dragging to the X icon on the top of the screen.
To remove the widget, tap and hold it for a few seconds and the X icon will appear on the top side of the screen
display, drag the widget to the X icon and release it.
To add, move or delete applications you only have to choose the application from the menu applications and
widgets (1) and follow the same steps.
FR
Pour ajouter un Widget nimporte quel bureau appuyez sur applications et widgets (1) a continuation
slectionnez WIDGETS dans la partie suprieure de lcran (2). Avec le geste de passer la page (3) vous pourrez
voir tous les Widgets installs, choisissez celui que vous voulez ajouter au bureau en maintenant appuyez (4) et
continuation lcher (5).
Les Widgets peuvent se resituer dans dautres zones du mme bureau ou les effacer facilement. Pour dplacer un
Widget une autre position dans le bureau.
Pour liminer le Widget maintenez-le pendant quelques secondes sans le lcher, un icone de X apparatra dans
lcran, glisser jusqu licone X et puis lcher.
Pour ajouter, dplacer ou liminer des applications vous devez seulement choisir lapplication depuis le menu
applications et widgets (1) et suivre les mmes dmarches.
PT
Para adicionar um Widget a qualquer dos desktops, aperte em aplicaes e widgets (1) e, continuao,
selecione WIDGETS na zona superior da tela (2). Com o gesto de passar pgina (3) poder ver todos os Widgets
instalados. Escolha um para adicionar ao desktop mantendo-o apertado (4) e em seguida solte o cone (5). Os
Widgets podem recolocar-se em outras zonas do mesmo desktop ou ser apagados facilmente. Para mover um
Widget de sua localizao atual, aperte neste e mantenha-o selecionado alguns segundos. Quando a aplicao
estiver ressaltada, poder mover o Widget a outra posio no desktop. Para eliminar o Widget, mantenha-o
selecionado durante uns segundos sem solt-lo. Ver aparecer na tela o cone X, arraste o widget at o icone
e solte-o. Para adicionar, mover ou apagar aplicaes s tem que escolher a aplicao no menu aplicaes e
widgets (1) e seguir os mesmos passos.
19
ES
EN
1. Wi-Fi.
2. Habilita la casilla Wi-Fi.
3. Selecciona tu red Wi-Fi.
1. Wi-Fi.
2. Enable the Wi-Fi option.
3. Select your Wi-Fi network.
FR
PT
1. Wi-Fi.
2. Amnager la case Wi-Fi.
3. Slectionnez votre rseau Wi-Fi.
1. Wi-Fi.
2. Habilite a opo Wi-Fi.
3. Selecione sua rede Wi-Fi.
20
ES
Nota: Tu Energy Tablet es compatible con los estndares de seguridad y encriptacin WEP, WPA, WPA2, TKIP y AES.
Una vez se haya completado el proceso de autentificacin con xito, tu Energy Tablet guardar los datos de
acceso a la red Wi-Fi y estar listo para que puedas utilizar Internet. El dispositivo recordar la red y se conectar
automticamente a ella cuando sta se encuentre disponible.
EN
Note: Your Energy Tablet is compatible with the following security and encryption standards: WEP, WPA, WPA2,
TKIP and AES.
Once you have completed the authentication process successfully, your Energy Tablet will save the access data
of the Wi-Fi network and will be ready for you to use the Internet. The device will remember the network and will
automatically connect when it becomes available.
FR
Observations: Votre Energy Tablet es compatible avec les standards de scurit et chiffrement WEP, WPA, WPA2,
TKIP et AES.
Une fois le processus dauthentification est finalis avec succs, votre Energy Tablet gardera les donnes
daccs au rseau Wi-Fi et vous pouvez commencer utiliser lInternet. Le dispositif se rappellera du rseau et se
connectera automatiquement a ce rseau quand il est disponible.
PT
Aviso: Seu Energy Tablet compatvel com os padres de segurana e encriptao WEP, WPA, WPA2, TKIP e AES.
Uma vez completado com xito o processo de verificao, seu Energy Tablet guardar os dados de acesso rede
Wi-Fi e estar preparado para que possa utilizar a Internet. O dispositivo salvar a rede e ligar automaticamente
quando a mesma estiver disponvel.
21
EN
Your new Energy Tablet has a powerful Web browser among the list of applications installed by default, with which
youll be able to use the Internet quickly and easily.
Once the device is connected to a Wi-Fi network, click on the browser icon on the desktop or in the application
menu to start the program. The system will load and display the home web page set by default.
FR
Votre nouveau Energy Tablet dispose dun navigateur Web puissant parmi la liste dapplications installes par
dfaut, avec lequel vous pouvez utiliser lInternet dune faon rapide et facile.
Une fois que lappareil est connect un rseau Wi-Fi, cliquez sur licne du Navigateur situ dans le bureau ou
sur le menu pour dmarrer le programme. Le systme chargera la page daccueil dfini par dfaut et laffichera sur
lcran.
PT
O seu novo Energy Tablet dispe de um potente navegador de Internet entre a lista de aplicaes instaladas por
padro, com o qual poder utilizar a Internet de uma forma rpida e fcil.
Uma vez ligado o dispositivo a uma rede Wi-Fi, aperte sobre o cone Navegador situado no escritrio ou no menu
de aplicaes para iniciar o programa. O sistema carregar a pgina de entrada estabelecida por padro e a
mostrar na tela.
22
6
1
2
3
4.1
5
4
4.2
ES
EN
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
Retroceder.
Avanzar.
Recargar.
Direccin WEB.
4.1 teclea.
4.2 pulsa enter.
5. Crear pestaa.
6. Cerrar pestaa.
7. Opciones.
Back.
Forward.
Reload.
WEB address.
4.1 type.
4.2 tap on Enter key.
5. New tab.
6. Close tab.
7. Options.
FR
PT
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
Retourner.
Avancer.
Recharger.
Adresse WEB.
4.1 taper.
4.2 appuyez sur enter.
5. Creer onglet.
6. Fermer onglet.
7. Options.
Voltar.
Avanar.
Recarregar.
Endereo WEB.
4.1 tecle.
4.2 aperte enter.
5. Criar separador / aba.
6. Fechar separador / aba.
7. Opes.
23
EN
Note: For the settings of your e-mail account ask your email provider.
FR
Observation: Pour connatre les paramtres de configuration de votre compte de messagerie demandez votre
fournisseur de messagerie.
PT
Aviso: Para conhecer os parmetros de configurao da sua conta de e-mail, consulte o seu provedor de correio
eletrnico.
2
3
24
5
1
4
3
ES
EN
1. Carpeta seleccionada.
2. E-mails.
3. Nuevo correo.
4. Buscar.
5. Opciones.
1. Selected folder.
2. E-mails.
3. New email.
4. Search.
5. Options.
FR
PT
1. Fichier slectionnez.
2. E-mails.
3. Nouveau courrier lectronique.
4. Chercher.
5. Options.
1. Pasta selecionada.
2. E-mails.
3. Novo correio.
4. Procurar.
5. Opes.
25
4
8
ES
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
EN
Lista de reproduccin.
Reproduccin aleatoria.
Repeticin.
Cancin anterior.
Play / pause.
Cancin posterior.
Bajar volumen.
Subir volumen.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Liste de lecture.
Lecture alatoire.
Rptition.
Chanson antrieure.
Play / pause.
Chanson postrieure.
Descendre le volume.
Monter le volume.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
FR
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Playlist.
Random playback.
Repeat.
Previous song.
Play / pause.
Next song.
Decrease volume.
Increase volume.
PT
26
Lista de reproduo.
Reproduo aleatria.
Repetio.
Cano anterior.
Play / pause.
Cano posterior.
Abaixar volume.
Subir volume.
14
13
1
2
12
11
10
3
ES
reproducido.
Bajar volumen.
Marcador.
Brillo.
Vdeo anterior.
Play / Pausa.
Vdeo posterior.
Relacin de
aspecto.
9. Volver.
10. Opciones.
11. Subir volumen.
12. Duracin.
13. Barra de
1. Elapsed time.
2. Decrease
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
progreso.
14. Pelcula en
reproduccin.
FR
3.
4.
5.
6.
7.
volume.
Bookmark.
Brightness.
Previous video.
Play / Pause.
Next video.
Aspect ratio.
Back.
10. Options.
11. Increase volume.
12. Length.
13. Track slider.
14. Movie playing.
PT
1. Temps de
2.
EN
1. Tiempo
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
lecture.
Descendre
volume.
Marqueur.
Luminosit.
Vido
antrieure.
Play / Pause.
Vido
postrieure.
8. Rapport
1. Tempo
daspect.
9. Retourner.
10. Options.
11. Monter le
volume.
12. Dure.
13. Barre de
progression.
14. Film en
reproduction.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
27
reproduzido.
Baixar volume.
Favorito.
Brilho.
Vdeo anterior.
Play / Pausa.
Vdeo posterior.
Relao de
aspecto.
9. Voltar.
10. Opes.
11. Subir volume.
12. Durao.
13. Barra de
progresso.
14. Filme em
reproduo.
5
6
8
4
7
1
2
3
ES
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
EN
Modo fotografa.
Modo video.
Modo panormica.
Zoom -.
Zoom +.
Cambiar de cmara.
Ajustes.
Disparador.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Picture mode.
Movie mode.
Panoramic mode.
Zoom -.
Zoom +.
Switch camera.
Settings.
Shutter.
FR
PT
1. Mode photo.
2. Mode vido.
3. Modo panoramique.
4. Zoom -.
5. Zoom +.
6. Changer camra.
7. Rglages.
8. Dclencheur.
1. Modo fotografa.
2. Modo vdeo.
3. Modo panormica.
4. Zoom -.
5. Zoom +.
6. Mudar de cmera.
7. Ajustes.
8. Disparador.
28
ES
Para ver la anterior/siguiente imagen arrastra el dedo por la pantalla con un movimiento horizontal.
Para volver al escritorio principal, pulsa sobre el icono de retorno o Inicio.
EN
To view the previous / next image just flick with your fingers across the screen with an horizontal movement.
To return to the desktop, tap the Back or the Home button.
29
FR
Pour regarder lantrieure/suivante image, dplacez votre doigt par lcran avec un mouvement horizontal.
Pour retourner au bureau principal, appuyez sur licne de retour ou Menu dmarrer.
PT
Para ver a anterior/seguinte imagem, arraste o dedo pela tela com um movimento horizontal.
Para voltar ao escritrio principal, aperte sobre o cone de retorno ou Incio.
30
ES
Nota: Apaga el dispositivo cuando insertes/extraigas una tarjeta microSD, de ese modo evitars la prdida
accidental de datos.
En
Note: Turn off the device when you insert / extract a microSD card to avoid accidental data loss.
fr
Observation: Dbranchez le dispositif quand vous insrez/retires une carte microSD, de cette faon, vous viterez
la perte accidentelle des donnes.
pt
Aviso: Desligue o dispositivo quando inserir/extrair um carto microSD para evitar a perda acidental de dados.
31
FR
EN
PT
4
3
Pantalla de Ajustes / Settings screen / cran des Paramtres / Tela de Definies
ES
EN
1. Bluetooth.
2. Habilita la casilla Bluetooth.
3. Selecciona el dispositivo al cual
1. Bluetooth.
2. Enable the Bluetooth option.
3. Select the device you want to
4. Acepta la solicitud de
quieras conectarte.
sincronizacin.
connect to.
FR
PT
1. Bluetooth.
2. Connectez la case Bluetooth.
3. Selectionnez lappareil que vous
1. Bluetooth.
2. Habilite a opo Bluetooth.
3. Selecione o aparelho ao qual quer
4. Accepter la synchronisation
voulez connecter.
demand.
conectar-se.
32
1. Asegrate de que la batera de tu Energy Tablet se encuentra totalmente cargada. En caso contrario conecta
2.
3.
4.
5.
6.
tu Energy Tablet a la alimentacin externa utilizando el adaptador de corriente AC/DC proporcionado y espera
a que la batera se cargue del todo.
Accede a la pgina web www.energysistem.com desde tu ordenador.
Entra en la seccin Soporte y elige el tipo de producto Tablet.
Elige tu modelo de Energy Tablet de la lista desplegable que aparecer y a continuacin descarga la ltima
versin sistema operativo Android disponible.
Importante: Asegrate de que la versin de sistema operativo que ests descargando es especfico para tu
modelo y nmero de serie, ya que de lo contrario se podra daar el dispositivo.
Descomprime el archivo en tu ordenador.
Abre el archivo de texto incluido en la descarga y sigue las instrucciones para la instalacin del nuevo
sistema operativo en tu Energy Tablet.
EN
Your Energy Tablet has an operating system based on Android which is possible to reinstall or update if
necessary. The process is simple but has to be done carefully and only when it is really necessary. If you notice
that the device crashes, restarts on its own, or has problems accessing the contents of the internal storage
memory, you should reinstall the operating system or update it to a newer compatible version if available.
Follow these steps to install:
1. Make sure the battery of your Energy Tablet is fully charged. Otherwise, plug your Energy Tablet to the
external power using the provided AC/DC power adapter and wait until the battery is fully charged.
2. Access the www.energysistem.com website from your computer.
3. Enter the Support section and choose the type of product Tablet.
4. Choose your Energy Tablet model from the dropdown list that appears and then download the latest version
Android operating system available.
Important: Make sure the operating system version you are downloading is specific for your model and serial
number, otherwise you could damage the device.
5. Unzip the file to your computer.
6. Open the text file included with the download and follow the instructions for installing the new operating
system on your Energy Tablet.
33
FR
Votre Energy Tablet a un systme dexploitation install bas sur Android, il est possible de le rinstaller ou de
le mettre jour au cas quil soit ncessaire. Le procs est simple mais il doit se raliser avec soin et seulement
quand il soit ncessaire. Si vous observez que le dispositif est bloqu, se dmarre nouveau ou vous avez des
problmes pour y accder au contenu de la mmoire, il est recommandable de rinstaller le systme dexploitation
ou de le mettre jour pour avoir une nouvelle version compatible, si elle est toujours disponible.
Suivez les pas suivants pour raliser linstallation:
1. Assurez-vous que la batterie de votre Energy Tablet soit totalement charge. Au contraire, branchez votre
Energy Tablet la prise externe de ladaptateur de courante AC/DC fourni et attendez que la batterie soit
compltement charge.
2. Accdez au site web www.energysistem.com depuis votre ordinateur.
3. Entrez sur la section Support et choisissez le type de produit Tablet.
4. Choisissez votre modle Energy Tablet de la liste dpliant qui apparaitra, et tout de suite, dchargez la
dernire version du systme dexploitation Android disponible.
Important: Assurez-vous que la version du systme dexploitation que vous tes en train de dcharger
soit spcifique pour votre modle et numro de srie, car au cas contraire, votre dispositif pourra tre
endommag.
5. Dcomprimez le fichier sur votre ordinateur.
6. Ouvrez le fichier de texte inclut dans la dcharge et suivez les instructions pour linstallation du nouveau
systme dexploitation dans votre Energy Tablet.
PT
O seu Energy Tablet tem um sistema baseado em Android, que passvel de ser reinstalado ou actualizado
se for necessrio. O processo fcil mas deve realizar-se com cuidado e s quando for realmente preciso. Se
observar que o dispositivo se bloqueia, se reinicia inesperadamente ou tem problemas para aceder ao contedo
da memria, conveniente reinstalar o sistema operativo ou atualiz-lo a uma nova verso compatvel se estiver
disponvel.
Siga os seguintes passos para realizar a instalao:
1. Assegure-se que a bateria do seu Energy Tablet se encontra totalmente carregada. Em caso contrrio ligue o
seu Energy Tablet tomada elctrica utilizando o adaptador de corrente AC/DC proporcionado e espere que a
bateria se carregue completamente.
2. Acesse pgina web www.energysistem.com desde o seu computador.
3. Entre na seo Suporte e escolha o tipo de produto Tablet.
4. Escolha o seu modelo Energy Tablet da lista desdobrvel que aparecer, e continuao descarregue a
ultima verso do sistema operacional Android disponvel.
Obs.: Assegure-se de que a verso do sistema operacional que est descarregando especfica para o seu
modelo e nmero de serie, j que em caso contrrio o dispositivo pode ser danificado.
5. Descomprima o arquivo no seu computador.
6. Abra o arquivo de texto includo na transferncia e siga as instrues para instalar de novo o sistema
operacional no seu Energy Tablet.
34
4. Por qu no puedo ver mis ficheros de vdeo, imagen o texto cuando utilizo el reproductor de msica?
Generalmente las aplicaciones slo muestran los ficheros compatibles, que puedan ser reproducidos por
el programa. Por tanto, mientras navegas por las carpetas desde una aplicacin en concreto slo podrs
visualizar los archivos del tipo asociado a ese programa (canciones con el reproductor de msica, pelculas
con el reproductor de vdeo, etc).
Para ver todos los archivos en memoria a la vez, inicia la aplicacin Archivos desde el men de aplicaciones.
8. La capacidad de memoria del Energy Tablet s7 Dual es de 8GB, pero la memoria disponible es inferior Por
qu?
El sistema operativo Android y las aplicaciones preinstaladas en el dispositivo necesitan aproximadamente
1,5 GB de memoria interna para funcionar. Por ese motivo la memoria disponible para guardar datos
adicionales es algo inferior a 8GB.
9. He actualizado el firmware y ya no tengo ningn archivo multimedia ni fondo de pantalla Cmo puedo recuperar los
contenidos que venan preinstalados?
Antes de cualquier actualizacin del sistema recomendamos hacer una copia de seguridad de todo lo que
quieras conservar.
En MyEnergyTablet.com encontrars no slo todos los contenidos que venan preinstalados en tu Energy
Tablet sino muchos ms archivos multimedia y fondos de pantalla adicionales.
35
EN
1. Why cant I play some MP3 files?
The MP3 file must follow the layer 3 standard for MPEG1, MPEG2 and MPEG2.5 formats. Otherwise it must
be converted using a specific software.
4. Why cant I see my video, image or text files when using the music player?
Generally the applications can display only the files supported by the program. Being so, while you browse the
folders using a specific application, it will only be able to show the files associated to this program (songs in
the music player, videos in the movie player, etc). To see all the files stored in the internal memory, start the
FileXplorer application in the applications menu.
7. Sometimes the screen turns black and the device does not respond.
Press the Reset button to reset the device.
36
8. The built-in memory of the Energy Tablet s7 Dual has 8GB, but the available memory is lower, why?
The Android operating system and the preinstalled applications need approximately 1,5GB of memory to
work. Therefore the available memory for additional data is less than 8GB.
9. I updated the firmware but I no longer have any multimedia files or wallpapers. How I can retrieve the contents
that came pre-installed?
Before any system update, we recommend making a backup of everything you want to keep.
In MyEnergyTablet.com you will find not only all the content that came preinstalled in your Energy Tablet but
many more multimedia files and additional wallpapers.
FR
1. Pour quoi quelques fichiers MP3 ne peuvent pas tre lis ?
Le fichier MP3 doit respecter les normes layer 3 de MPEG1, MPEG2 ou MPEG 2.5. Au contraire, il doit tre
recod parmi un software.
4. Pour quoi je ne peux pas voir mes fichiers de vido, image ou texte quand jutilise le lecteur de musique ?
Gnralement, les applications seulement montrent les fichiers compatibles, qui peuvent tre lis par le
programme. Pourtant, pendant que vous naviguez par les dossiers depuis une application en particulier, vous
pourriez seulement visualiser les fichiers associs ce programme (chansons avec le lecteur de musique, des
filmes avec le lecteur de vido, etc).
Pour regarder tous les fichiers dans la mmoire, au mme temps, initiez lapplication Explorateur depuis le
bureau dapplications.
37
5. Quels sont les formats de vido compatibles avec mon Energy Tablet?
Votre Energy Tablet peut jouer multiples formats de vido dans recoder.
6. Pour quoi je narrive pas visualiser mes fichiers des images .jpg ?
Nombreux appareils photos numriques et programmes ddition dimages ont additionns des donns
cachs aux fichiers .jpg. Ces donns peuvent faire que votre Energy Tablet ne charge pas les images. Essayez
de les effacer en enregistrant limage avec un autre nom.
8. La capacit de mmoire do Energy Tablet s7 Dual est 8GB, mais la mmoire disponible est infrieure. Pour quoi?
Le systme dexploitation Android et les applications prinstalles au dispositif ont besoin d1.5GB
de mmoire interne pour fonctionner. Pour cette raison, la mmoire disponible pour garder les donns
additionnels est infrieure 8GB.
9. Jai mis jour le firmware et jai aucun livre ni fond dcran. Comment pourrais-je rcuprer les contenus qui
taient prinstalls ?
Avant de toute mise jour du systme, nous recommandons de faire une copie de scurit de tout ce que vous
voulez conserver.
Dans MyEnergyTablet.com vous trouverez non seulement tous les contenus qui viennent prinstalls dans
votre Energy Tablet sinon beaucoup plus des livres et des fonds dcran additionnels.
10. Quest-ce que je dois faire pour pouvoir installer une application ?
Premirement, assurez-vous bien que le fichier a lextension dinstallation Android(APK), deuximement,
Android vous demandera dactiver linstallation dapplications depuis Origines mconnus , cette option
est dsactiv par scurit.
Pour autoriser linstallation dapplications, vous avez que suivre les instructions qui vont apparatre sur
lcran, la premire fois que vous essayez dinstaller une application : Rglages / Applications / Origines
mconnus (activer).
PT
1. Por que no podem ser lidos alguns arquivos MP3?
O arquivo MP3 tem que respeitar as normas layer 3 de MPEG1, MPEG2 ou MPEG 2.5. No caso contrario tem
que recodificar mediante software.
38
4. Por que no posso ver os meus arquivos de vdeo, imagem ou texto quando utilizo o leitor de musica?
Geralmente, as aplicaes s mostram os arquivos compatveis que possam ser lidos pelo programa. Por tanto,
enquanto navegue pelas pastas desde uma aplicao em concreto, s poder visualizar os tipos de arquivos
associados a este programa (canes com o leitor de musica, filmes com o leitor de vdeo, etc...).
Para poder ver todos os arquivos salvos na memria, inicie a aplicao FileXplorer desde o menu de aplicaes.
8. A capacidade de memria do Energy Tablet s7 Dual de 8GB, mas a memria disponvel inferior. Por qu?
O sistema operacional Android e as aplicaes pr-instaladas no dispositivo necessitam aproximadamente 1,5
GB de memria interna para funcionar. Por isso, a memria disponvel para guardar os dados adicionais inferior
a 8GB.
9. Atualizei o sistema operacional, mas perdi os arquivos multimdia e fundos de tela salvos. Como posso recuperar os
contedos pr-instalados?
Antes de qualquer atualizao do sistema recomendamos fazer uma copia de segurana de todo o contedo que
queira conservar.
Em MyEnergyTablet.com encontrars todos os contedos pr-instalados no seu Energy Tablet e muito mais
arquivos multimdia e fundos de tela adicionais.
10. Que devo fazer para que me deixe instalar uma aplicao?
Em primeiro lugar, assegure-se que o arquivo tem a extenso de instalao Android (.APK), em segundo lugar
Android lhe pedir que atives a instalao de aplicaes desde Fontes desconhecidas, esta opo est
desabilitada por segurana.
Para autorizar a instalao de aplicaes s tem que seguir as instrues que aparecero na tela a primeira vez
que tente instalar uma aplicao: Definies / Segurana / Fontes desconhecidas (ativar).
39
EN
Energy Sistem Soyntec SA is liable for any lack of conformity which exists at the time the goods were
purchased during a period of 36 months. Batteries are excluded from the 36-month warranty, having a
warranty period of 12 months.
This warranty covers any defects in workmanship or materials. This warranty doesnt cover any failure of the
product due to accidents, misuse or alteration made by an unauthorized person.
The special 36-months warranty is valid for the European Union. For other countries, please refer to your specific
legislation or your local distributor.
fr
Energy Sistem Soyntec SA garantit que le produit est exempt de dfauts de matire et de fabrication la date
de la livraison du produit pour une priode de 36 mois. Les batteries, dont la priode de garantie est de 12 mois,
sont exclues.
La garantie offerte par Energy Sistem couvre les dfauts de matire ou de fabrication. Cette garantie ne
couvre pas les dfauts ou dtriorations rsultant dun accident, dune utilisation inadquate ou dune
manipulation du produit effectue ou tente par des personnes autres que les rparateurs dEnergy Sistem.
La garantie de 36 mois est valable pour lUnion Europenne. Pour les autres pays, veuillez consulter la
lgislation en vigueur ou votre distributeur local.
PT
Energy Sistem Soyntec S.A. responsvel por qualquer falta de conformidade que exista no momento em que
as mercadorias foram adquiridas durante um perodo de 36 meses. As baterias esto excludas da garantia de
36 meses, tendo um perodo de garantia de 12 meses.
Esta garantia cobre defeitos de fabricao ou materiais. Esta garantia no cobre qualquer defeito do produto
devido a acidentes, mau uso ou alterao feita por uma pessoa no autorizada.
A garantia especial de 36 meses vlida para a Unio Europia. Para outros pases, consulte a sua legislao
especfica ou o seu distribuidor local.
40
podr encontrar FAQs (respuestas a preguntas mas frecuentes), manuales, guas de usuario, drivers y
actualizaciones, as como la posibilidad de realizar una consulta al servicio tcnico o gestionar la garanta.
Puede consultar la disponibilidad del manual de usuario en otros idiomas en http://www.energysistem.com/
es-es/support/manuals
2. Tambin ponemos a su disposicin el telfono para la gestin de garanta 902 294 294 (telfono de soporte
tcnico vlido solo para Espaa). Antes de efectuar la llamada telefnica tenga a mano el Ticket o Factura de
compra y el nmero de serie del producto.
3. Opcionalmente puede dirigirse al lugar donde compr el producto, presentando su Factura o Ticket de compra.
Importante: Los datos o informacin contenidos en los productos no estn cubiertos en ningn caso por
ninguna garanta, por lo tanto, el servicio tcnico de Energy Sistem Soyntec S.A. no se ver en la obligacin de
respaldar dicha informacin. Por lo que es recomendable entregar el equipo sin informacin en la memoria del
mismo o con los valores por defecto de fbrica.
Las especificaciones estn sujetas a cambios sin previo aviso.
Marcas comerciales Toda compaa, marca y nombres de producto son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de sus respectivas compaas.
2013 Energy Sistem Soyntec S.A. Todos los derechos reservados.
EN
1. Visit the Support section at http://support.energysistem.com or http://support.soyntec.com and select your
product to view the FAQ (Frequently Asked Questions), user manuals, drivers and available updates, as well as
the possibility to submit a query to the Technical Service or consult the warranty.
You can check the availability of the user manual in your language at http://www.energysistem.com/en-en/
support/manuals
2. Alternatively, you may prefer to contact the distributor from which you purchased the product, presenting the
purchase receipt or invoice.
Important: This warranty doesnt cover any damage or loss to any data stored in the products memory.
Therefore Energy Sistems Technical Service will not assume any loss of the above mentioned information.
Accordingly, it is recommended to remove any data or personal information from its internal memory before
you send the product or to send it only with the original factory default values.
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks. All companies, brands and product names are trademarks.
2013 by Energy Sistem Soyntec S.A. All rights reserved.
41
FR
1. Lorsque vous entrez sur : http://support.energysistem.com ou http://support.soyntec.com et slectionnez
votre produit, vous pouvez trouver les FAQ (rponses aux questions les plus frquentes), guides dutilisation,
drivers et mises jour, comme la possibilit denvoyer une consultation au service technique ou de grer la
garantie.
Vous pouvez vrifier la disponibilit du manuel dans votre langue sur http://www.energysistem.com/fr-fr/
support/manuals
2. Autrement, vous pouvez vous adresser votre vendeur avec votre facture dachat.
Important: Les donnes ou les informations contenues dans les produits ne sont couvertes dans aucun cas
par aucune garantie, par consquent, le service technique dEnergy Sistem ne sera pas oblig de stocker cette
information et il est conseill deffacer le contenu de la mmoire de lappareil ou de lenvoyer avec linformation
dorigine.
Les spcifications sont sujettes changement sans pravis.
Marques commerciales: Tous les autres noms de produits ou dentreprises sont des marques de commerce ou
marques dposes de leurs entreprises correspondantes.
2013 par Energy Sistem Soyntec S.A. Tous droits rservs.
pt
1. Visite a seco de Suporte em http://support.energysistem.com ou http://support.soyntec.com e selecione o
seu produto para ver as FAQ (Perguntas freqentes), manuais, drivers e atualizaes disponveis, assim como
a possibilidade de realizar uma consulta ao servio tcnico ou solicitar a garantia.
Voc pode verificar a disponibilidade do manual do usuriono seu idiomaem http://www.energysistem.com/
pt-pt/support/manuals
2. Alternativamente, voc pode preferir entrar em contato com o distribuidor onde foi adquirido o produto,
apresentando o recibo de compra ou fatura.
Importante: Esta garantia no cobre qualquer dano ou perda de quaisquer dados armazenados na memria do
produto. O Servio Tcnico de Energy Sistem no assumir qualquer perda das informaes citadas. Sendo
assim, recomendvel remover quaisquer dados ou informaes pessoais da memria interna antes de enviar
o produto, ou envi-lo apenas com o contedo original de fbrica.
As especificaes esto sujeitas a alteraes sem aviso prvio.
Marcas Registradas: Todas as empresas, marcas e nomes de produtos so marcas comerciais ou registradas de
42
20/12/2012
43
Es
Nota: El presente dispositivo puede contener enlaces a sitios o pginas web operados por terceros ajenos a
Energy Sistem Soyntec S.A. Estos enlaces le son facilitados para su informacin o comodidad; Energy Sistem
Soyntec S.A. no se hace responsable de su disponibilidad, contenido, adecuacin o exactitud.
Dichas pginas externas pueden contener o hacer referencia a marcas, patentes, informacin registrada,
tecnologas, productos, procesos, u otros derechos de la propiedad pertenecientes a otras personas. Todos los
derechos reservados son propiedad de sus respectivos dueos.
En
Note: The present device could contain connections to other sites or websites operated by third parties not
related to Energy Sistem Soyntec S.A. These connections are provided for your information or convenience;
Energy Sistem Soyntec S.A. is not responsible for their availability, content, update, adequacy or accuracy.
These external connections might contain or link references to trademarks, patents, registered information,
technologies, products, processes, or rights property of other companies or individuals. All the rights reserved
are property of their respective owners, and you are not granted with any license or right related to those brand
names, patents, industrial secrets, technologies, products, processes or other rights property of other companies
or individuals.
fr
Observation: Le prsent dispositif peut contenir des liens ou pages Web oprs par troisimes, dautrui Energy
Sistem Soyntec S.A. Ces liens vous sont fournis pour votre information ou commodit; Energy Sistem Soyntec
S.A. ne devient pas responsable de sa disponibilit, contenu, actualisation, adquation ou exactitude.
Les dites pages externes peuvent contenir ou faire rfrence aux marques, marque dpose, information inscrite,
technologies, produits, processus, ou dautres droits de la proprit appartenant dautres personnes. Tous les
droits rservs sont proprit de ses respectifs propritaires, et il ne vous accorde aucune permission ni droit
lgard de telles marques, secrets industriels, technologies, produits, processus ou dautres droits de la proprit
appartenant dautres personnes.
pt
Aviso: O presente dispositivo pode conter conexes a stios ou paginas web operadas por terceiros alheios a
Energy Sistem Soyntec S.A. Estas conexes so facilitadas para a sua informao ou comodidade; Energy Sistem
S.A. no responsvel pela sua disponibilidade, contedo, adequao ou exactitude.
Ditas pginas externas podem conter ou fazer referncia a marcas, patentes, informao registrada, tecnologias,
produtos, processos ou outros direitos de propriedade pertencentes a outras pessoas. Todos os direitos
reservados so de propriedade dos seus respectivos donos.
44
46