Вы находитесь на странице: 1из 80

Nru./No.

19,421
Prezz/Price
3.60

Gazzetta tal-Gvern ta Malta

The Malta Government Gazette

It-Tlieta, 5 ta Mejju, 2015


Tuesday, 5th May, 2015

Pubblikata bAwtorit
Published by Authority

SOMMARJU SUMMARY
Notifikazzjonijiet tal-Gvern.............................................................................................. 9433 - 9435
Government Notices.......................................................................................................... 9433 - 9435
Avvii lill-Baara............................................................................................................ 9435 - 9437
Notices to Mariners........................................................................................................... 9435 - 9437
Opportunitajiet ta Impieg................................................................................................. 9438 - 9462
Employment Opportunities............................................................................................... 9438 - 9462
Avvii tal-Gvern................................................................................................................ 9463
Notices............................................................................................................................... 9463
Offerti................................................................................................................................ 9464 - 9500
Tenders.............................................................................................................................. 9464 - 9500
Avvii tal-Qorti................................................................................................................. 9501 - 9508
Court Notices.................................................................................................................... 9501 - 9508

Il-5 ta Mejju, 2015

9433

NOTIFIKAZZJONIJIET TAL-GVERN

GOVERNMENTNOTICES

Nru. 375

No. 375

AVVII LEGALI PPUBBLIKATI


FIS-SUPPLIMENT MAL-GAZZETTA
TAL-GVERN

LEGAL NOTICES
PUBLISHED IN THE SUPPLEMENT
TO THE GOVERNMENT GAZETTE

NGARRFU gall-informazzjoni ta kuladd illi l-Avvii


Legali li ejjin ew ippubblikati fis-Suppliment mal-Gazzetta
tal-Gvern Nru. 19,417 tas-27 ta April, 2015, u Nru. 19,419
tat-30 ta April, 2015.

IT is notified for general information that the following


Legal Notices were published in the Supplement to the
Government Gazette No. 19,417 of 27th April, 2015, and No.
19,419 of 30th April, 2015.

A.L. 142 tal-2015: Att dwar l-Ambjent u l-Ippjanar talIvilupp (Kap. 504); Regolamenti tal-2015 li Jirrevokaw
ir-Regolamenti dwar il-Konservazzjoni tal-Gasafar Selvai
(Dikjarazzjoni dwar Deroga gal Staun tal-Kaa firRebbiega 2015 gall-Gamiem u s-Summien).

L.N.142 of 2015: Environment and Development Planning


Act (Cap. 504); Conservation of Wild Birds (Declaration on a
Derogation for a 2015 Spring Hunting Season for Turtle Dove
and Quail) (Revocation) Regulations, 2015.

A.L. 143 tal-2015: Ordinanza dwar il-Kummissarju talArtijiet (Kap. 169); Ordni tal-2015 dwar il-Kummissarju
tal-Artijiet (Trasferiment ta Drittijiet u Responsabbiltajiet)
(Ordni Nru. 2).

L.N. 143 of 2015: Commissioner of Land Ordinance


(Cap. 169); Commissioner of Land (Transfer of Rights and
Liabilities) (No. 2) Order, 2015.

A.L. 144 tal-2015: Ordinanza dwar il-Kummissarju talArtijiet (Kap. 169); Ordni tal-2015 dwar il-Kummissarju
tal-Artijiet (Trasferiment ta Drittijiet u Responsabbiltajiet)
(Ordni Nru. 3).

L.N. 144 of 2015: Commissioner of Land Ordinance


(Cap. 169); Commissioner of Land (Transfer of Rights and
Liabilities) (No. 3) Order, 2015.

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015


Nru. 376

No. 376

atra tal-AWTORIT Nazzjonali


tax-xogOL

Appointment of the National


EMPLOYMENT AUTHORITY

Ngarrfu bdin illi bis-saa tal-Artikolu 3 tal-Att


dwar is-Servizzi ta Impiegi u Tari (Kap. 343), il-President
ta Malta, fuq il-parir tal-Prim Ministru, gobu japprova
l-atra li tidher hawn tat fl-Awtorit Nazzjonali tax-Xogol.

IT is hereby notified that in terms of Article 3 of the


Employment and Training Act (Cap. 343), the President of
Malta, acting on the advice of the Prime Minister, has been
pleased to approve the following appointment on the National
Employment Authority.

Membru li jirrappreenta l-interessi tal-addiema (mill-25


ta Jannar, 2015 sal-24 ta Jannar, 2017)
Is-Sur Victor Carachi

Member representing the interests of the Employees (from


25th January, 2015 till 24th January, 2017)
Mr Victor Carachi

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

9434

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421


Nru. 377

No. 377

Malta Stock Exchange plc


MSE (Holdings) Ltd
CSD (Malta) plc

Malta Stock Exchange plc


MSE (Holdings) Ltd
CSD (Malta) plc

NGARRFU gall-informazzjoni ta kuladd illi bis-saa


tal-poteri mogtija bl-artikolu 7 tal-Memorandum u l-Artikli
tal-Assojazzjoni tal-Bora ta Malta plc, il-Ministru gallFinanzi gamel dawn il-atriet kif jidher:

IT is notified for general information that in exercise of the


power conferred by article 7 of the Memorandum and Articles
of Association of Malta Stock Exchange plc, the Minister for
Finance has made the following appointments as follows:

Chairman
Is-Sur Joseph Portelli, BA (Hons)
Diretturi
Prof. Joseph Falzon, BA, MA (Memphis), PhD
(Northwestern)
Dr Abdalla Kablan, BSc, IT, MSc, PhD
Dr Tania Sammut Bonnici, PhD, (Warw.), MA, BA (Hons)
Is-Sur Steven Tedesco, MCSI

Chairman
Mr Joseph Portelli, BA (Hons)
Directors
Prof. Joseph Falzon, BA, MA (Memphis),PhD
(Northwestern)
Dr Abdalla Kablan, BSc, IT, MSc, PhD
Dr Tania Sammut Bonnici, PhD (Warw.), MA, BA (Hons)
Mr Steven Tedesco, MCSI

Dawn il-atriet jibqgu fis-se sal-21 ta April, 2016.

These appointments remain in force until 21st April, 2016.

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015


Nru. 378

No. 378

ATT DWAR IL-KUMPANNIJI


(KAP. 386)

COMPANIES ACT
(CAP. 386)

NGARRFU gall-informazzjoni ta kuladd illi bis-saa


tas-setgat mogtija bl-artikolu 225 tal-Att dwar il-Kumpaniji,
il-Ministru gall-Finanzi atar lil Dr Kevan Azzopardi BA,
LLD biex ikun ir-Rievitur Uffijali gall-finijiet tal-Att gal
perjodu ta tliet snin li jibdew mill-15 ta Frar, 2015.

IT is notified for general information that in exercise of the


powers conferred by article 225 of the Companies Act, the
Minister for Finance has appointed Dr Kevan Azzopardi BA,
LLD to be the Official Receiver for the purposes of the Act for
a period of three years commencing on 15th February, 2015.

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015


Nru. 379

No. 379

atra tal-Kunsill Nazzjonali


tal-Ktieb

Appointment of the National


Book Council

NGARRFU gall-informazzjoni ta kuladd illi


l-Ministru gall-Edukazzjoni u x-Xogol approva l-atra tasSur Emmanuel Psaila bala membru tal-Kunsill Nazzjonali
tal-Ktieb, bse mit-12 ta Marzu, 2015, sal-14 ta Lulju,
2016.

IT is hereby notified for general information that the


Minister for Education and Employment has approved the
appointment of Mr Emmanuel Psaila as a member of the
National Book Council, with effect from the 12th March,
2015, till 14th July, 2016.

In-Notifikazzjoni tal-Gvern Nru. 362 ippubblikata filGazzetta tal-Gvern Nru. 19,418 tat-28 ta April, 2015 hija
bdin imassra.

Government Notice No. 362 published in Government


Gazette No. 19,418 of the 28th April, 2015 is hereby
repealed.

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

Il-5 ta Mejju, 2015

9435
Nru. 380

No. 380

SEGRETARJU EEKUTTIV
TAL-KUMITAT REJONALI

REGIONAL COMMITTEE
EXECUTIVE SECRETARY

NGARRFU bdin gall-informazzjoni ta kuladd illi


l-persuna msemmija hawn tat inatret Segretarju Eekuttiv
ta dak il-Kumitat Rejonali bse mit-28 ta April, 2015:

IT is hereby notified for general information that the


following person has been appointed Executive Secretary of
that Regional Committee with effect from the 28th April, 2015:

Kumitat Rejonali

Segretarju Eekuttiv

Regional Committee

Xlokk

Joan Mangion

South Eastern

Il-5 ta Mejju, 2015

Executive Secretary
Joan Mangion

5th May, 2015


Nru. 381

No. 381

ATT DWAR IL-ADDIEMA


D-DEHEB U L-ADDIEMA L-FIDDA
(ARENTIERA)
(KAP. 46)

GOLDSMITHS AND
SILVERSMITHS
ACT
(CAP. 46)

IL-KUMMISSARJU tat-Taxxi Interni jgarraf illi fiddata li tidher hawn tat, il-prezz tad-deheb u l-fidda li fuqu
huma bbaati l-valutazzjonijiet magmulin mill-Konslu
gall-addiema d-Deheb u l-addiema l-Fidda ie ffissat
gall-finijiet tal-artikolu 14 tal-imsemmi Att kif ej:

THE Commissioner of Inland Revenue notifies that on


the date shown hereunder, the price of gold and silver on
which valuations made by the Consuls for Goldsmiths and
Silversmiths are based has been fixed for the purposes of
article 14 of the said Act as follows:


Data


Date



5.5.2015

Deheb Pur
Fidda Pura
Gramma
Gramma
Pure Gold
Pure Silver
Grams Grams
34.841

Il-5 ta Mejju, 2015

0.505
5th May, 2015

Transport Malta

Transport Malta

Avvi Lokali lill-Baara Nru. 20 tal-2015

Local Notice to Mariners No. 20 of 2015

Bejn il-Kmieni, Kemmuna: ona gall-Gawwiema

Blue Lagoon, Comino: Swimmers Zone

Id-Direttorat tal-Portijiet u Yachting, Transport Malta


jgarraf lill-gawwiema, baara u sidien ta inenji talbaar li se jsiru l-arranamenti li ejjin Bejn il-Kmieni filfliegu bejn Kemmuna u Kemmunett gall-perjodu bejn l-1
ta Mejju, 2015 u l-15 ta Ottubru, 2015.

The Ports and Yachting Directorate, Transport Malta


notifies all bathers, mariners and owners of sea craft that the
following arrangements will be made for Blue Lagoon in
the channel between Comino and Cominotto for the period
between 1st May, 2015 and 15th October, 2015

1) ona gall-Gawwiema
Fi-ona gall-gawwiema ma jistgux jintuaw
dgajjes, inenji tal-baar jew oetti li jistgu jkunu ta
periklu gall-gawwiema. Din i-ona qed tkun riservata biss
gall- gawwiema u hija delineata bdawn il-coordinates:

1) Swimmers Zone
No vessels or objects which may endanger the safety
of bathers shall be used within a swimmers zone. The
swimmers zone which is being reserved exclusively for
bathers and is delineated by the following coordinates:

9436

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

Poizzjonijiet

Latitude (T)

Longitude (L)

Positions

Latitude (N)

Longitude (E)

1A
1B
1C
1D
1E
1F
1G

36 00.893
36 00.898
36 00.825
36 00.846
36 00.854
36 00.751
36 00.740

14 19.281 (Kosta)
14 19.289
14 19.351
14 19.440
14 19.448 (Kosta)
14 19.471 (Kosta)
14 19.390 (Kosta)

1A
1B
1C
1D
1E
1F
1G

36 00.893
36 00.898
36 00.825
36 00.846
36 00.854
36 00.751
36 00.740

14 19.281 (Shore)
14 19.289
14 19.351
14 19.440
14 19.448 (Shore)
14 19.471 (Shore)
14 19.390 (Shore)

2) ona fejn jistgu jankraw inenji tal-baar kummerjali


ew immarkati ew oni ta rmi gall-bastimenti
kummerjali. Il-periferiji ta dawn i-oni ta rmi huma
delineati bil-coordinates li ejjin:
Poizzjonijiet
4
5
6
7
8
9
10
11
12


2) Mooring areas for Commercial vessels

2 mooring areas are being assigned for Commercial


vessels. The boundaries of these mooring areas are delineated
by the following coordinates:

Latitude (T)

Longitude (L)

Positions

Latitude (N)

Longitude (E)

36 01.004
36 00.973
36 00.933
36 00.974
36 00.920
36 00.941
36 00.908
36 00.859
36 00.866

14 19.397 (Kosta)
14 19.345 (Baga)
14 19.372
14 19.425 (Kosta)
14 19.458 (Kosta)
14 19.433
14 19.388
14 19.421
14 19.439 (Kosta)

4
5
6
7
8
9
10
11
12

36 01.004
36 00.973
36 00.933
36 00.974
36 00.920
36 00.941
36 00.908
36 00.859
36 00.866

14 19.397 (Shore)
14 19.345 (Buoy)
14 19.372
14 19.425 (Shore)
14 19.458 (Shore)
14 19.433
14 19.388
14 19.421
14 19.439 (Shore)

3) Mogdija minn fejn jistgu jgaddu


Tqiegdet mogdija fil-baar kif murija
li tinsab fuq il-website tat-Transport Malta:
transport.gov.mt) u fil-poizzjonijiet li ejjin.
ubruni spejali bid-dawl li jteptep kull 5
poizzjonijiet 1, 2, 3 u 5.

3) Fairway
fuq i-chart
(http://www.
Se jitwalu
sekondi fil-

Punt

Latitude (T)

Longitude (L)

1
2
3
5
11

36 00.852
36 00.920
36 00.962
36 00.973
36 00.859

14 19.401 (Baga)
14 19.356 (Baga)
14 19.327 (Baga)
14 19.345 (Baga)
14 19.421

A fairway has been established as indicated in the chart.


shown on the website of Transport Malta at: (http://www.
transport.gov.mt) and in the following position. Special
marks fitted with a yellow light flashing every 5 seconds will
be placed at points 1, 2, 3 and 5.
Points

Latitude (N)

Longitude (E)

1
2
3
5
11

36 00.852
36 00.920
36 00.962
36 00.973
36 00.859

14 19.401 (Buoy)
14 19.356 (Buoy)
14 19.327 (Buoy)
14 19.345 (Buoy)
14 19.421

Il-mogdija gandha tintua biss gat-tbair altrimenti


gandha tinamm mingajr ostakoli.

The fairway is to be used solely for navigation and should


otherwise be kept clear.

Gandha titalla ona ta sigurt ta minn 5 metri miona gall-gawwiema.

A minimum safety clearing distance of 5 metres from the


swimmers zone is to be maintained.

imi merfuga fuq sufruni jiddelineaw i-ona gallgawwiema u jistgu jitqiegdu imagtejn qabel jew wara
d-data stipulata.

Nylon ropes supported by floats will delineate the


swimmers zone and may remain in place, two weeks after
the stipulated date.

Il-5 ta Mejju, 2015

9437

Gall-benefiju u s-sigurt tal-gawwiema u baara


kollha, Transport Malta tee lill-viitaturi u l-bastimenti
kummerjali kollha biex joqogdu ma dawn l-arranamenti.
Uffijali tal-Infurzar se jkunu kontinwament jgassu
l-inawi.

For the benefit and safety of all bathers and mariners,


Transport Malta urges all visitors and commercial vessels to
adhere to these arrangements. Enforcement Officers will be
constantly patrolling the area.

Il-baara huma avati biex joqogdu attenti u jbaru


bkawtela u bil-mod fil-Fliegu bejn Kemmuna u Kemmunett.
Huma gandhom jiftakru wkoll li add ma jista jorbot/
jirmia l-ebda bia tal-baar ma wada mi-ubruni,
ubruni li jimmarkaw i-ona gall-gawwiema u rkaptu
relatat li jkunu ta Transport Malta.

Mariners are advised to keep a good lookout and navigate


with caution and at slow speed in the Channel between
Comino and Cominotto. They are also reminded that it is
prohibited to secure/moor any vessel to any of the marker
buoys, swimmers zone delineation markers and related gear
belonging to Transport Malta.

Il-poizzjonijiet kollha jirreferu gal WGS 84 DATUM.

All positions are referred to WGS 84 DATUM.

Chart affettwata: BA 211

Chart effected: BA 211

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

Transport Malta

Transport Malta

Avvi Lokali lill-Baara Nru. 21 tal-2015

Local Notice to Mariners No. 21 of 2015

Imri Temporanja ta Gaa tal-Fish Farm


fil-Ponta ta Bighi - Il-Port il-Kbir

Temporary Mooring of Fish Farm Cage


at Bighi Point - Grand Harbour

Id-Direttorat tal-Portijiet u Yachting, Transport Malta


jgarraf lill-baara li entrat fil-poizzjoni msemmija kif
ej, bdijametru ta 50 metru, se tii rmiata gaa tal-Fish
Farm fil-Ponta ta Bighi, il-Port il-Kbir, minn nhar it-Tlieta,
5 ta Mejju, 2015, gal imgatejn.

The Ports and Yachting Directorate, Transport Malta,


notifies mariners that centered on the position below, with
a 50m diameter, a fish farm cage will be moored at Bighi
Point, Grand Harbour, as from Tuesday, 5th May, 2015, for
two weeks.

Il-gaa se titpoa bejn wieed u ieor fil-poizzjoni li


ejja u tkun irmiata mal-kosta.

The cage will be placed in the following approximate


position and also be moored to shore

Latitude (T)

Longitude (L)

Latitude (N)

Longitude (E)

3553.603

1431.385

3553.603

1431.385

u kif muri fuq i-chart li tinstab fuq il-website


Transport Malta (www.transport.gov.mt).

ta

and as shown on chart which can be found on Trasport


Maltas website (www.transport.gov.mt).

Il-gaa se jkollha ew dwal tan-navigazzjoni sofor li


jteptpu kull 4 jew 5 sekondi fuq in-naa ta barra.

The cage will have two navigation lights flashing yellow


one every 4 or 5 seconds on the outer side.

Il-bastimenti u l-gawwiema huma avati biex joqgodu


l bogod u jommu d-distanza mill-gaa. Il-baara
gandhom jiedu nota ta hawn fuq u jbaru bkawzjoni
u bil-mod.

All vessels and bathers are warned to keep well clear and
maintain a safe distance from the cage. Mariners are to note
the above and navigate with caution and slow speed.

Chart affettwata: BA 211

Chart Affected: BA 177, 2538

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

9438

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421


MINISTERU GALL-EDUKAZZJONI
U X-XOGOL

MINISTRY OF EDUCATION
AND EMPLOYMENT

Post ta Kap ta Skola fid-Direttorat gal


Servizzi Edukattivi (DSE) biex iservi fMalta

Post of Head of School in the Directorate for


Educational Services (DES) to serve in Malta

(Approvazzjoni skont il-capacity building


datata 21 ta Awwissu, 2013)

(Capacity building approval


dated 21st August, 2013)

Skont klawsola 3.1 (l) tal-Ftehim Kollettiv kurrenti,


nomenklaturi li jindikaw il-maskil jinkludu wkoll il-femminil

In accordance with clause 3.1 (l) of the current


Collective Agreement, nomenclatures importing the male
gender include also the female gender

1.0 enerali

1.0 General

1.1 Is-Segretarju Permanenti, Ministeru gallEdukazzjoni u x-Xogol, jilqa applikazzjonijiet mingand


edukaturi eliibbli u kwalifikati, li gandhom is-servizz u
l-esperjenza mitluba fi skola lienzjata, gall-post ta Kap
ta Skola, biex iservi fMalta fid-Direttorat gal Servizzi
Edukattivi (DSE).

1.1 The Permanent Secretary, Ministry for Education and


Employment, invites applications from qualified eligible
educators with the requested service and experience in a
licensed school for the post of Head of School within the
Directorate for Educational Services (DES) to serve in
Malta.

1.2 Il-missjoni tad-DSE hi li jassigura l-operat u


l-provvediment ta servizz bmod effettiv u effijenti
fil-kullei u l-iskejjel tal-Istat fqafas stabbilit ta
deentralizzjoni u awtonomija.

1.2 The mission of the DES is to ensure the effective


and efficient operation and delivery of services to the
Colleges and schools within an established framework of
decentralisation and autonomy.

1.3 Il-funzjonijiet tad-DSE huma stabbiliti bl-Att dwar


l-Edukazzjoni (Kap. 327 tal-Liijiet ta Malta) li jidher fis-sit
elettroniku (https://education.gov.mt/Legislation.aspx).

1.3 The functions of the DES are established by the


Education Act (Cap. 327 of the Laws of Malta) which may
be consulted on (https://education.gov.mt/Legislation.aspx).

2.0 Termini u Kundizzjonijiet

2.0 Terms and Conditions

2.1 Is-salarju ta Kap ta Skola huwa ta Skala ta Salarju


6, li fl-2015 hu ta 22,934.02 fis-sena, li jidied b596.33
fis-sena sa massimu ta 26,512.00.

2.1 The salary for the post of Head of School is that of


Salary Scale 6, which in 2015 is 22,934.02 per annum,
rising by annual increments of 596.33 up to a maximum
of 26,512.00.

2.2 Il-post ta Kap ta Skola jagmel parti mit-team


nazzjonali tal-edukazzjoni li jirrikjedi l-ila li jimplimenta
mentalit manierjali ta tmexxija.

2.2 The post of Head of School belongs to the ranks of


the national education team which implies the adoption of a
high management mindset and approach.

2.3 Il-persuna magula bala Kap ta Skola tirievi


Allowance applikabbli inklussiva fis-sena gall-Immaniar
Edukattiv, li tirrifletti l-weighting tal-popolazzjoni taliskola u biex tkopri aktar dmirijiet, aktar attendenza inklu
id-dmirijiet kollha li gandhom xjaqsmu mal-kunsilli taliskola, u spejje ora li jinkludu parti rimunerazzjoni gallispejje tat-telefon kif stipulat fil-ftehim bejn il-Gvern ta
Malta u l-MUT iffirmat fit-23 ta Awwissu, 2010.

2.3 A Head of School shall receive an all inclusive


applicable Education Management Allowance per annum
to reflect school population weighting and to cover extra
duties, extra attendances, including all duties connected with
school councils, and expenses including part remuneration
for telephone expenses as stipulated in the agreement
between the Government of Malta and the MUT signed on
23rd August, 2010.

3.0 Ganijiet u Dmirijiet


3.1 L-ganijiet enerali ta persuna fil-atra ta Kap ta
Skola huma:

3.0 Purpose and Duties


3.1 The overall purpose of the post of Head of School is:

Il-5 ta Mejju, 2015

9439

Provvediment ta tmexxija professjonali u assigurazzjoni


fl-implimentazzjoni u l-ivilupp tal-Kurrikulu Minimu
Nazzjonali;

To provide professional leadership and to ensure the


implementation and the development of the National
Curriculum Framework;

Assigurazzjoni tal-impenn si, ta skola sia, gallfilosofija kurrikulari, valuri u oettivi permezz ta team
skolastiku effettiv, ta komunikazzjoni u ta attitudni
kollaborattiva fit-teid tad-deijonijiet;

To secure whole-school commitment to the curricular


philosophy, values and objectives through the effective
school team building, communication and collaborative
approach to decision-making;

Tmexxija l quddiem tal-edukazzjoni olistika ta kull


student fl-iskola;

To promote and further the holistic education of each


student in the school;

Organizzazzjoni, immaniar u kontroll bmod effijenti


u effettiv tar-riorsi umani, fiii u finanzjarji tal-iskola;
Parteipazzjoni flaqgat tal-Kunsill tal-Kapijiet talKulle u kollaborazzjoni ma Kapijiet ora bmod li jilaq
l-ogla livell ta networking tat it-tmexxija tal-Prinipal talKulle u skont id-direzzjoni u l-linji gwida stabbiliti millawtoritajiet kompetenti;

To organise, manage and control efficiently and


effectively the human, physical and financial resources of
the school;

To participate in the meetings of the College Council
of Heads and to collaborate with other Heads of School in
a manner that maximises networking under the leadership
of the College Principal and according to the direction and
guidelines established by the competent authorities;

Parteipazzjoni
fit-tifsil,
il-formulazzjoni
u
l-implimentazzjoni ta proetti li jagmlu uu mill-fondi ta
UE gal subija ma skejjel Ewropej;

To participate in the design, formulation and


implementation of projects that tap EU funding and establish
partnerships with other schools in Europe;

3.2 Id-dmirijiet ewlenin ta persuna fil-atra ta Kap ta


Skola huma li:

3.2 The main duties of the post of Head of School are:

Jissawru, bkollaborazzjoni mat-team skolastiku,


l-ganijiet tal-iskola, l-objettivi u policies konformi malAtt dwar l-Edukazzjoni, avvii legali relatati, id-direttivi u
r-regolamenti tal-Awtoritajiet Edukattivi u li jitmexxa t-team
tal-iskola kif xieraq;

To formulate, in a collaborative manner with the school


team the school aims, objectives and policies in conformity
with the Education Act and related legal notices and the
directives and regulations of the Education Authorities and
to lead the school team accordingly;

Bini ta team parteipattiv u ta proess kollejali li


jwassal gat-tiswir u revijoni kontinwa tal-Pjan ta vilupp
tal-Iskola;

To facilitate a participatory team building and collegial


process leading to the formulation and on-going review of
the School Development Plan;

Jinbena u jinamm mezz effettiv u miftu ta


komunikazzjoni fi dan il-komunit skolastika, ma skejjel
ora fl-istess Kulle, mal-Bord u l-amministrazzjoni
tal-Kulle, mal-uffijali tad-Direttorat gal Kwalit u
Standards Edukattivi (DKSE), u d-Direttorat gal Servizzi
Edukattivi (DES) kif ukoll il-komunit tal-lokal u aenziji
ora esterni;

To build and maintain an effective and open channel of


communication within the school community, with other
schools in the College, with the College Board and its
administration, with officials of the Directorate for Quality
and Standards in Education (DQSE) and the DES, the local
community and other external agencies;

Jitmexxa l-ippjanar, l-organizzazzjoni u l-koordinazzjoni


ta inizjattivi u attivitajiet mal-kurrikulu u attivitajiet orajn
matul is-sena flimkien ma doveri ora konnessi mal-Kunsill
tal-Iskola skont il-liijiet li jkunu fis-se;

To direct the planning, organisation and co-ordination


of curricular and other related initiatives and activities
throughout the year and performing duties connected with
the School Council in accordance with current legislation;

Jinamm aornat servizz ta vilupp professjonali


kontinwu fil-qasam edukattiv u ta tmexxija amministrattiva
u ta management u jitrawwem l-irwol ta mentor;

To keep abreast with on-going professional development


in educational and administrative leadership and management
and nurture the role of mentors;

9440

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

Tii gurata l-ordni u d-dixxiplina, tingata l-gajnuna


fis-soluzzjoni ta konflitti, u titmexxa l quddiem irrelazzjoni sana bejn l-istudenti, l-istaff u l-enituri;

To ensure order and discipline, help to resolve conflicts,


and promote healthy relationships between students, staff
and parents/guardians;

Tii gurata l-implimentazzjoni ta proeduri stabbiliti


ta dixxiplina;

To ensure the timely implementation of established


disciplinary procedures;

Tii gurata li l-parteipanti fin-networks jikkommunikaw


bla formalit ejda ida bmod strutturat;

To ensure that network participants can communicate in


an informal but well-structured manner;

Jii gurat li l-policies kollha jiu fis-se bmod effettiv;

To ensure that all policies are being carried out effectively;

Tii gurata s-sistema ta kura effettiva pastorali gallistudent;

To ensure the maintenance of an effective pastoral care


system for students;

Jii gurat li t-team ta tmexxija jkun regolarment


assenjat oqsma ta ffukar gall-ajar implimentazzjoni talpolicies tal-iskola u l-pjan ta vilupp;

To ensure that members of the Senior Management


Team are regularly assigned focus areas for the better
implementation of the school policies and development plan;

Issir supervijoni tal-kwalit akkademika u pedagoika


tat-taglim;

To supervise the academic and pedagogical quality of


teaching and learning;

It-twettiq ta dmirijiet ora li jistgu jitqiesu xierqa midDirettorati tal-Edukazzjoni;

Performing any other duties as deemed appropriate by


the Education Directorates;

It-twettiq ta dmirijiet ora skont l-esienzi tas-Servizz


Pubbliku skont struzzjonijiet tas-Segretarju Permanenti
Ewlieni.

Performing any other duties according to the exigencies


of the Service as directed by the Principal Permanent
Secretary.

vilupp Kurrikulari

Curriculum Development

Flimkien mat-team ta tmexxija u l-galliema u


bkonsultazzjoni mal-uffijali konernati tad-DKSE u tadDSE skont il-ka, jiu deii strateiji gall-implimentazzjoni
effettiva tal-Kurrikulu Nazzjonali, li jinkludu strateiji tattaglim, l-uu ta riorsi u servizzi edukattivi, l-gala ta
kotba, e;

Together with the Senior Management Team and teachers


and in consultation with the relevant personnel in the DQSE
and DES, as appropriate, to determine strategies for the
effective implementation of the National Curriculum, such
as teaching and learning strategies, the use of educational
resources and services, the selection of textbooks, etc;

Jiniebu fis-se mekkanimi ta assigurazzjoni ta


kwalit li jommu standards golja ta taglim fl-iskejjel;

To implement quality assurance mechanisms that


maintain high standards of teaching and learning in the
school;

Jitmexxa l quddiem kurrikulu aktar gani permezz ta


attivitajiet organizzati sew ewwa kif ukoll barra l-iskola;

To promote the enrichment of the curriculum through


activities organised within and outside school;

Jii gurat li l-kurrikulu jinkludi attivitajiet olistii


ta taglim li jaddnu d-diversi talenti u modi ta taglim,
abbiltajiet u potenzjali tal-istudenti kollha fl-iskola, u li
jagmlu uu sew mir-riorsi tal-komunit tal-lokal kif
ukoll dawk ta organizzazzjonijiet nazzjonali, Ewropej u
internazzjonali;

To ensure that the curriculum includes holistic learning


activities that take into account the diverse talents and
learning modes, abilities and potential of all students in
the school, and into the resources of the local community
as well as those of national, European and international
organisations;

Jiu motivati u sapportjati kull kategorija ta staff bil-gan


li jitmexxew il quddiem l-opportunitajiet ta edukazzjoni tul
il-ajja, inklu vilupp u promozzjoni fil-karriera.

To motivate and support all categories of staff with


the objective of pursuing lifelong learning opportunities,
including career development and progression.

Il-5 ta Mejju, 2015


Failitajiet gall-Istudent

9441
Student Matters

Jii ffailitat provvediment effettiv tas-servizzi psikosojali u ta kura pastorali gall-istudent;

To facilitate the provision of effective psycho-social


services and the effective delivery of pastoral care services
for students;

Tinieb fis-se referal policy effettiva u proeduri


gall-istudenti li jetieu servizzi spejalizzati;

To implement an effective referral policy and procedures


for students requiring specialised services;

Jiu viluppati u sostnuti proeduri li jiffailitaw ittranizzjoni tal-istudent lejn u gall-iskola;

To develop and sustain procedures to facilitate the


transition of students coming to and leaving school;

Titmexxa l quddiem policy ta skola inklussiva;

To promote an inclusive school policy;

Jitrawwem ambjent ta sigurt fl-iskola;

To facilitate and nurture a safe school environment;

Titmexxa l quddiem politika effettiva ta parteipazzjoni


tal-istudent.
Personal Edukattiv

To promote an effective student participation policy.


Teaching Personnel

Jitrawwem u jissaa l-ivilupp tat-team professjonali


tal-iskola li jwassal gall-parteipazzjoni attiva fit-teid ta
deijonijiet, gal azzjoni sussegwenti fwaqtha u jiffailita
l-eerizzju ta awto-evalwazzjoni tal-iskola;

To nurture the development and maintenance of the


professional school team leading to active participation
in decision-making, and take timely follow-up action and
facilitate school self-evaluation exercises;

Tingata l-opportunit lill-assistenti kapijiet fdiversi


rwoli u xogol ta tmexxija; titmexxa l-induction ta personal
did u jiu xprunati, imwiena, viluppati, monitorjati,
evalwati u jingata mentoring lill-istaff professjonali u staff
ieor;

To expose the Assistant Heads to the various roles and


tasks of headship; directing the induction of new staff and
motivating, supporting, developing, monitoring, acting as
mentor, and appraising professional and non-professional
staff;

Tigwida l-proessi tal-immaniar, li jinkludi


l-Performance Management Programme, sabiex ikunu
gurati l-kwalit u l-istandards akkademii u pedagoii tattaglim;

To guide management processes, including Performance


Management Programmes, to ensure academic and
pedagogical quality assurance and standards of teaching and
learning;

Isir mentoring u jamministraw personal ieor li


jappartjeni lill-iskola sew fuq bai permanenti kif ukoll
temporanju, sabiex ikun gurat livell goli ta motivazzjoni
u kwalit tas-servizz;

To manage and mentor other personnel attached to the


school on a permanent or temporary basis in order to ensure
a high level of motivation and of quality service;

Tkun integrata l-perspettiva tal-eneru fil-programmi u


l-inizjattivi tal-iskola.

To ensure that the gender perspective is integrated in


school programmes and initiatives.

Rabta bejn id-Dar, l-Iskola u l-Komunit

Home-School-Community Links

Jinolqu u jitmexxew il quddiem kuntatti mal-komunit


tal-lokal u l-organizzazzjonijiet tagha;

To create and promote links with the local community


and its organisations;

Jitmexxa l quddiem l-involviment bikri tal-enituri flivilupp edukattiv ta uliedhom, filwaqt li tingata direzzjoni
ara lill-istaff li tinkuraihom biex ifittxu modi effettivi
sabiex ikattru l-involviment tal-enituri fl-ivilupp edukattiv
u fl-attivitajiet kurrikulari tal-istudenti;

To encourage and foster early parental involvement in


childrens educational development, while providing staff
with a clear direction, encouraging them to seek effective
ways of enhancing parental involvement in students
educational development and curricular activities;

9442

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

Il-enituri/tuturi jiu mea sabiex jinvolvu ruhom


fopportunitajiet ta taglim tul il-ajja li jwasslu gal
vilupp personali filwaqt li jippromwovu l-involviment
taghom fil-ajja komunitarja tal-iskola;

To encourage parents/guardians to engage in lifelong


learning opportunities leading to personal development
whilst promoting enhanced involvement in the school
community life;

Il-enituri jiu mea sabiex isiru aktar konxji dwar


ir-responsabbiltajiet taghom lejn il-id u l-benesseri
ta uliedhom u jii gurat li huma josservaw bis-si irregolamenti tal-iskola kif ukoll dawk relatati mal-puntwalit
sew fil-bidu kif ukoll fit-tmiem tal-urnata tal-iskola.

To encourage parents to increasingly become aware of


their responsibilities towards their childrens well-being and
welfare and ensure that they strictly observe the schools
rules and regulations, including those related to punctuality
both at the beginning and at the end of the school day.

Amministrazzjoni

Administration

Flimkien mal-Assistenti Kapijiet, isir eerizzju


annwali tal-klassifikazzjoni tal-iskola fejn ikun gurat ilpreparazzjoni tat-timetables, l-assenjar ta klassijiet, ta
suetti u ta responsabbiltajiet lill-galliema;

Together with the Assistant Head/s, to carry out the


annual school classification exercise and ensuring the
preparation of timetables, assigning of classes, subjects and
responsibilities to teachers;

Ikun gurat li d-doveri u x-xogol ta galliema assenti


jkun kopert u mqassam bmod ekwu bejn l-galliema kollha
fl-iskola;

To ensure that the duty of providing cover for absent


teachers is shared equitably among all teachers in the school;

Ikun gurat li l-istatistika tal-iskola kif ukoll ir-records


tal-istudenti u l-istaff ikunu kompilati u jinammu aornati;

To ensure the compilation and upkeep of school statistics,


as well as student and staff records;

Ikun gurat il-provvediment ta sistema funzjonali tarrecords u ta filing kif ukoll is-sottomissjoni fwaqtha ta
data u informazzjoni mitluba minn entitajiet regolatorji,
mill-Bord tal-Kulle u entitajiet ora awtorizzati;

To ensure the provision of a functional record keeping


and filing system and the timely and correct submission of
data and information requested by the regulatory bodies, the
College Board and other authorised entities;

Bkollaborazzjoni mal-aenziji u uffijali konernati, jii


gurat li l-bini, il-failitajiet u t-tagmir tal-iskola, kif ukoll
l-indafa u t-tisbi tal-ambjent tal-iskola, ikunu mimuma kif
xieraq;

In collaboration with the relevant agencies and officials,


to ensure the proper maintenance and servicing of the school
building, facilities and equipment, as well as the cleanliness
and the embellishment of the school environment;

Bl-gajnuna tar-riorsi umani disponibbli, jii gurat li


l-inventarji jkunu kumpilati u mimuma skont regolamenti
preskritti u li jkun hemm maniar effijenti ta stores/
apparat, gamara u riorsi materjali ora;

With the assistance of available human resources,


to ensure the compilation of an inventory according to
prescribed regulations, as well as the efficient management
of stores/apparatus, furniture and other material resources;

Ikun gurat li kotba, servizzi u tiijiet tal-iskola jkunu


ordnati fwaqthom;

To ensure the timely requisition of utilities and textbooks;

Ikun gurat trasport tal-iskola adekwat billi tingata


l-informazzjoni metiea;

To provide necessary information to ensure adequate


school transport;

Ikun hemm parteipazzjoni fi proetti tal-UE u proetti


ora skont il-miri tal-Pjan ta vilupp tal-Iskola.

To take part in EU projects and other projects in


accordance with SDP targets.

Finanzi
Bl-gajnuna ta uffijali kompetenti tad-Direttorati u
l-Kulle jitejjew l-estimi kapitali u rikorrenti tal-iskola filparametri u l-prioritajiet stabbiliti mill-awtorit kompetenti

Finance
With the assistance of competent officials from the
Directorates and College to prepare the capital and recurrent
school budget estimates within the parameters and priorities

Il-5 ta Mejju, 2015

9443

u l-Bord tal-Kulle waqt li jingata s-sehem fit-tejjija talpjan ta idma ta tliet snin tal-Kulle;

set by the competent authority and the College Board, whilst


contributing to the preparation of the three-year College
business plans;

Tat id-direzzjoni u l-gwida tadDSE ikun gurat


l-immaniar effettiv u l-kontroll tal-fondi skont regolamenti
finanzjarji Governattivi stabbiliti u li jinamm rekord taltransazzjonijiet kollha skont il-prattika stabbilita.

Under the direction and guidance of the DES, to ensure


the effective management and control of funds according
to established Government financial regulations and the
recording of all transactions according to established practice.

3.3 Fil-qadi tad-dmirijiet u l-funzjonijiet huwa mistenni


mill-Kap ta Skola li jiviluppa l-gerf, il-kompetenzi u
l-iliet neessarji sabiex jua bmod effettiv it-teknoloija
tal-informazzjoni u komunikazzjoni.

3.3 In the carrying out of his/her duties and functions,


a Head of School shall be expected to develop the
necessary knowledge, competences and skills to be able
to make effective use of Information and Communication
Technology.

3.4 Kap ta Skola jkun megjun, imee u ggwidat


permezz ta proess ta induction u mentoring tul is-sena ta
prova u fi kwalunkwe mien ieor li l-awtorit konernata
jidhrilha xieraq. Il-parteipazzjoni fil-proess ta induction
jagmel parti integrali mill-kundizzjonijiet tal-impjieg ta
Kap ta Skola. Il-proess ta induction jista jsir barra l-in
tax-xogol u eneralment jinfirex matul is-sena ta prova.

3.4 A Head of School shall be supported, encouraged and


guided by a process of induction and mentoring during the
period of probation and at any other time when superiors
may deem necessary. Participation in an induction process
shall be an integral condition of employment for a Head
of School and such an induction programme may be held
outside school hours. The induction process generally spans
the probation year.

4.0 Rekwiiti tal-Eliibbilt


4.1 Sal-in u d-data tal-geluq ta din is-seja gallapplikazzjonijiet, l-applikanti gandhom ikunu:

4.0 Eligibility Requirements

(b) ittadini ta Stati Membri ora tal-Unjoni Ewropea li


gandhom jedd gal trattament ugwali daqs ittadini Maltin
fi kwistjonijiet ta impjieg bis-saa ta leilazzjoni talUE u dispoizzjonijiet ta trattati dwar i-aqliq ieles taladdiema; jew

4.1 By the closing time and date of this call for applicatins,
applicants must be:

(i) (a) citizens of Malta; or

(b) citizens of other Member States of the European
Union who are entitled to equal treatment to Maltese citizens
in matters of employment by virtue of EU legislation and
treaty provisions dealing with the free movement of workers;
or

() ittadini ta kwalunkwe pajji ieor li gandhom jedd


gal trattament ugwali daqs ittadini Maltin fi kwistjonijiet
ta impjieg minabba li jkunu japplikaw gal dak il-pajji
bleilazzjoni tal-UE u dispoizzjonijiet ta trattati dwar iaqliq ieles tal-addiema; jew

(c) citizens of any other country who are entitled to


equal treatment to Maltese citizens in matters related to
employment by virtue of the application to that country of
EU legislation and treaty provisions dealing with the free
movement of workers; or

(d) kwalunkwe persuni ora li gandhom jedd gal


trattament ugwali daqs ittadini Maltin fi kwistjonijiet
ta impjieg permezz tar-relazzjoni familjari taghom ma
persuni msemmija f(a), (b) jew (), skont kif hemm fil-lii
jew fil-leilazzjoni tal-UE u dispoizzjonijiet ta trattati
msemmija hawn fuq; jew

(d) any other persons who are entitled to equal treatment


to Maltese citizens in matters related to employment in
terms of the law or the above-mentioned EU legislation and
treaty provisions, on account of their family relationship
with persons mentioned in paragraph (a), (b) or (c); or

(e) ittadini ta pajjii terzi li jkunu ngataw status


ta residenti li joqogdu gal mien twil fMalta tat irRegolament Nru. 4 tar-Regolamenti tal-2006 dwar Status
ta Residenti li joqogdu gal mien Twil (ittadini ta
Pajjii Terzi), jew li jkunu ngataw permess ta residenza

(e) third country nationals who have been granted longterm resident status in Malta under regulation 4 of the
Status of Long-Term Residents (Third Country Nationals)
Regulations, 2006 or who have been granted a residence

(i) (a) ittadini ta Malta; jew

9444

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

tat ir-Regolament Nru. 18(3) tal-istess regolamenti,


flimkien mal-membri tal-familja ta ittadini ta pajji terzi
li jkunu ngataw permess ta residenza tat ir-Regolamenti
tal-2007 dwar ir-Rijunifikazzjoni tal-Familji.

permit under regulation 18(3) thereof, together with family


members of such third country nationals who have been
granted a residence permit under the Family Reunification
Regulations, 2007.

Gandu jintalab il-parir tad-Dipartiment ta-ittadinanza


u Expatriates skont il-tiea fl-interpretazzjoni taddispoizzjonijiet imsemmija hawn fuq.

The advice of the Citizenship and Expatriates Department


should be sought as necessary in the interpretation of the
above provisions.

Il-atra ta kandidati msemmija f(b), (), (d) u (e) hawn


fuq tetie il-ru ta lienzja tax-xogol fdawk il-kaijiet
fejn hija metiea skont l-Att dwar l-Immigrazzjoni u
leilazzjoni sussidjarja. Il-Korporazzjoni gax-Xogol u
t-Tari gandha tii konsultata skont il-tiea dwar din ilmaterja.

The appointment of candidates referred to at (b), (c), (d)


and (e) above would necessitate the issue of an employment
license in so far as this is required by the Immigration Act
and subsidiary legislation. The Employment and Training
Corporation should be consulted as necessary on this issue.

(ii) ikunu kapai jikkomunikaw bil-lingwa Maltija u billingwa Inglia;

(ii) able to communicate in the Maltese and English


Languages;

(iii) Assistent Kap ta Skola jew Kap tad-Dipartiment


jew Inclusive Education Coordinator (INCO) jew School
Counsellor;

(iii) Assistant Head of School or Head of Department


or Inclusive Education Coordinator (INCO) or School
Counsellor;

(iv) fil-pussess ta Warrant Permanenti ta galliem/a; u

(iv) in possession of a Permanent Teachers Warrant; and

(a) gandhom mhux anqas minn gaxar (10) snin


skolastii esperjenza ta taglim u kif ukoll erba (4) snin
skolastii servizz fil-grad ta Assistent Kap ta Skola jew
Kap ta Dipartiment jew Inclusive Education Coordinator
(INCO) jew School Counsellor o skola lienzjata jew fxi
istituzzjoni edukattiva stabilita skont l-Att tal-Edukazzjoni
(Kap. 327) jew liijiet ora li jirregolaw is-settur edukattiv
fMalta jew skola jew istituzzjoni edukattiva akkreditata
komparabbli rikonoxxuta mill-Awtoritajiet tal-Edukazzjoni.
ertifikati/Ittri (dwar dan il-post) iridu jiu preentati u
jinkludu r-responsabbiltajiet, l-iskala tas-salarju u l-proess
tar-rekluta fil-post. Il-formola rienti GP 47 (https://
education.gov.mt/en/Documents/Vacancies/GP47.pdf)
gall-Uffijali Pubblii hija biejjed; u

(a) have not less than ten (10) scholastic years teaching
experience in addition to four (4) scholastic years service
in the grade of Assistant Head of School or Head of
Department or Inclusive Education Coordinator (INCO) or
School Counsellor in a licensed school, or in an educational
institution established under the Education Act (Cap.
327) or any other law regulating the education sector in
Malta or an accredited comparable school or educational
institution duly recognised by the Education Authorities.
Testimonial/s regarding this post must be provided as to
show responsibilities, scale of salary, and the process of
recruitment into the post. A recent GP 47 (https://education.
gov.mt/en/Documents/Vacancies/GP47.pdf) from public
officers is sufficient testimonial; and

(b) gandhom mill-anqas Post-Graduate Diploma


in Education bi spejalizzazzjoni fil-Leadership,
Administration u Management rikonoxxuta, jew kwalifika
rikonoxxuta xierqa komparabbli fdawn l-oqsma.

(b) in possession of at least a Post-Graduate Diploma in


Education with specialisation in Leadership, Administration
and Management, or a recognised appropriate comparable
qualification in these areas.

Applikanti li gandhom id-Diploma in Educational


Administration and Management marua mill-Universit
ta Malta, jew kwalifika rikonoxxuta xierqa komparabbli,
huma kunsidrati eliibbli biex japplikaw gal dan il-post.

Provided that applicants in possession of the Diploma


in Educational Administration and Management of the
University of Malta or a recognised appropriate comparable
qualification shall be considered eligible to apply for this
post.

Kwalifiki li huma ta livell ogla minn dak mitlub hawn


fuq jiu aettati gall-fini ta eliibbilt, sakemm dawn
ikunu fis-suetti mitluba.

Qualifications at a level higher than that specified above


will be accepted for eligibility purposes, provided they meet
any specified subject requirements.

Il-5 ta Mejju, 2015

9445

Dawk il-kandidati li ma jkunux gadhom abu l-kwalifiki


msemmija hawn fuq formalment xorta jiu kkunsidrati, basta
jipprovdu evidenza li ew approvati gall-goti tal-kwalifiki
msemmija sal-in u d-data tal-geluq ta din is-seja gallapplikazzjonijiet.

Moreover, candidates who have not yet formally obtained


any of the above-mentioned qualifications will still be
considered, provided that they submit evidence that they have
been approved for the award of the qualifications in question
by the closing time and date of the call for applications.

(v) ikunu ta karattru morali tajjeb (applikanti li di


qegdin jadmu fis-Servizz Pubbliku ta Malta jridu
jippreentaw is-Service and Leave Record Form - GP 47
rienti (https://education.gov.mt/en/Documents/Vacancies/
GP47.pdf); filwaqt li dawk li japplikaw minn barra jridu
jippreentaw ertifikat rienti tal-Kondotta maru millPulizija jew awtorit ora kompetenti mhux aktar minn
xahar (1) qabel id-data tal-applikazzjoni, u jindikaw jekk
qatt kinux impjegati tal-Gvern qabel, u jagtu d-dettalji).

(v) of good moral character (applicants who are already


in the Malta Public Service must produce a recent Service
and Leave Record Form - GP 47 (https://education.gov.mt/
en/Documents/Vacancies/GP47.pdf); those applying from
outside the Public Service must produce a Certificate of
Conduct issued by the Police or other competent authority
not earlier than one (1) month from the date of application
and state whether they have ever been in Government
Service, giving details).

4.2 Tingata kunsiderazzjoni xierqa lill-kandidati li,


minbarra dak mitlub fparagrafu 4.1, gandhom esperjenza
ta xogol relevanti u ppruvata.

4.2 Due consideration will be given to applicants


who, besides the requisites indicated in paragraph 4.1, have
proven relevant work experience.

4.3 L-applikanti prospettivi gandhom jaraw iddispoizzjonijiet enerali marbuta ma din is-seja gallapplikazzjonijiet fejn jikkonerna s-sottomissjoni ta
dikjarazzjoni ta rikonoxximent tal-kwalifiki mingand ilQualifications and Recognition Information Centre (QRIC),
jew awtorit pertinenti ora, kif applikabbli (ara l-link aktar
l isfel). L-applikazzjoni tista titniel mit-taqsima tal-QRIC
fil-website tal-Kummissjoni Nazzjonali gall-Edukazzjoni
Avvanzata u Ogla (www.ncfhe.org.mt).

4.3 Prospective applicants should note the requirement


to produce QRIC recognition statements in respect of their
qualifications from the Qualifications and Recognition
Information Centre (QRIC), or other designated authorities,
as applicable, as per provisions applicable to this call for
applications (see link below). The application form may
be downloaded from the QRIC section on the National
Commission for Further and Higher Education website
(www.ncfhe.org.mt).

4.4 Minabba li d-data tal-geluq ta din is-seja


gall-applikazzjonijiet taqa matul it-tielet term, din is-sena
skolastika (2014-2015), gandha titqies bala parti mis-snin
ta esperjenza mitlubi tal-applikant.

4.4 Since the closing date of this call for applications


falls during the third term, this current scholastic year (20142015), is reckonable as part of the required applicants years
of experience.

5.0 Sottomissjoni ta Dokumentazzjoni

5.0 Submission of Supporting Documentation

5.1 Il-kwalifiki u/jew l-esperjenza li persuna tindika li


gandha, jridu jintwerew bertifikati u/jew dokumenti li
kopja taghom gandha tkun mehmua mal-applikazzjoni.
ertifikati tad-Diploma/Degree/Post-Graduate jew kwalifiki
rikonnoxxuti komparabbli gandhom ikollhom maghom
transcript, bl-Ingli (Diploma/Certificate supplement), li
juri l-Grad miksub u l-klassifikazzjoni finali. Kopji scanned
mibguta bmod elettroniku huma aettati.

5.1 Qualifications and/or experience claimed must be


supported by certificates and/or testimonials, copies of which
should be attached to the application. Diploma/Degree/PostGraduate certificates or comparable qualifications must be
accompanied by a transcript in English (Diploma/Certificate
supplement), showing the qualification obtained and the
final classification. Scanned copies sent electronically are
acceptable.

5.2 Id-dokumenti oriinali gandhom,


eezzjoni, jintwerew waqt l-intervista.

5.2 Original certificates and/or testimonials are to be


invariably produced for verification at the interview.

mingajr

6.0 Proeduri tal-Gala


6.1 L-applikanti eliibbli jiu assessjati minn Bord talGala biex jii determinat min hu adattat gall-post.

6.0 Selection Procedure


6.1 Eligible applicants will be assessed by a Selection
Board to determine their suitability for the post.

9446
6.2 Il-Kummissjoni dwar is-Servizz Pubbliku tibgat bilposta l-lista ta mertu lill-applikanti kkonernati.
7.0 Sottomissjoni tal-Applikazzjoni
7.1 L-applikazzjonijiet flimkien ma Service and
Leave Record Form - GP 47 rienti (https://education.gov.
mt/en/Documents/Vacancies/GP47.pdf) aornat fil-ka
ta Uffijali Pubblii, u sommarju tal-kwalifiki, esperjenza
u informazzjoni ora fil-format tal-European Curriculum
Vitae jintlaqgu mit-Taqsima tal-Customer Care, Triq
L-Assedju l-Kbir, Il-Furjana, VLT 2000 jew mill-Uffiju
tal-Edukazzjoni, Triq Fortunato Mizzi, Ir-Rabat, Gawdex,
VCT 2000 sa mhux aktar tard minn nofsinhar (in
entrali Ewropew), ta nhar it-Tnejn, 25 ta Mejju, 2015.
Aktar dettalji dwar is-sottomissjoni tal-applikazzjonijiet
jinsabu fid-dispoizzjonijiet enerali msemmija hawn
isfel. Applikazzjonijiet jistgu jintbagtu wkoll permezz
tal-Online Government Recruitment Portal fuq (http://
recruitment.gov.mt) sal-in u d-data tal-geluq ta din isseja gall-applikazzjonijiet.
8.0 Dispoizzjonijiet enerali

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421


6.2 The merit list will be sent by post to the applicants
concerned by the Public Service Commission.
7.0 Submission of Applications
7.1 Applications, together with an updated Service and
Leave Record Form - GP 47 (https://education.gov.mt/
en/Documents/Vacancies/GP47.pdf) in the case of Public
Officers, and a summary of qualifications and experience in
the European Curriculum Vitae Format will be received in the
first instance by the Customer Care Section, Triq l-Assedju
l-Kbir, Floriana VLT 2000, or the Education Office, Triq
Fortunato Mizzi, Victoria, Gozo VCT 2000, by not later than
noon (Central European Time) of Monday, 25th May, 2015.
Further details concerning the submission of applications
are contained in the general provisions referred to below.
Applications can also be submitted through the Online
Government Recruitment Portal on (http://recruitment.gov.
mt) by the said closing time and date.

8.0 General Provisions

8.1 Dispoizzjonijiet enerali dwar din is-seja gallapplikazzjonijiet, breferenza partikolari gal:

8.1 General provisions concerning this call for


applications, with particular reference to:

perjodu ta prova u kundizzjonijiet ora;


bdil raonevoli gall-persuni rreistrati bdiabbilit;

aess gall-formola tal-applikazzjoni u dettalji relatati,

the probationary period and other conditions;


reasonable accommodation for registered persons with
disability;
submission of recognition statements in respect of
qualifications;
publication of the result (not applicable in view of
paragraph 6.2 above);
medical examination;
the process for the submission of petitions concerning
the result;
access to application forms and related details,

jinstabu fis-sit elettroniku tal-Uffiju tar-Riorsi


Umani fl-Amministrazzjoni Pubblika fl-indirizz (https://
opm.gov.mt/en/PAHRO/RESOURCING/Documents/
Forms%20and%20Templates/GENERALPROVISIONSPUBLICCALLFORAPPLICATIONS-POSTS.pdf),
jew
jinkisbu mit-Taqsima tal-Customer Care, Triq L-Assedju
l-Kbir, Il-Furjana,VLT 2000, jew mill-Uffiju talEdukazzjoni, Triq Fortunato Mizzi, Ir-Rabat, Gawdex VCT
2000. Dawn id-dispoizzjonijiet enerali gandhom jitqiesu
bala parti integrali minn din is-seja gall-applikazzjonijiet.

may be viewed by accessing the website of the Public


Administration Human Resources Office at the address (https://
opm.gov.mt/en/PAHRO/RESOURCING/Documents/
Forms%20and%20Templates/GENERALPROVISIONSPUBLICCALLFORAPPLICATIONS-POSTS.pdf), or may
be obtained from Customer Care Section, Triq l-Assedju
l-Kbir, Floriana VLT 2000, or the Education Office, Triq
Fortunato Mizzi, Victoria, Gozo VCT 2000. These general
provisions are to be regarded as an integral part of this call
for applications.

Gall-fini ta paragrafu 6.2 tad-Dispoizzjonijiet


enerali ta din is-seja gall-applikazzjonijiet, in-numru
tal-fax huwa + 356 2598 2264.

For the purpose of paragraph 6.2 of the General


Provisions of this call for applications, the fax number is +
356 2598 2264.

sottomissjoni ta dikjarazzjoni ta rikonoxximent dwar


il-kwalifiki;
pubblikazzjoni tar-riultat (mhux applikabbli fid-dawl ta
paragrafu 6.2 imsemmi hawn fuq);
eami mediku;
proess sabiex tintbagat petizzjoni dwar ir-riultat;

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

Il-5 ta Mejju, 2015

9447

MINISTERU GALL-EDUKAZZJONI
U X-XOGOL

MINISTRY OF EDUCATION
AND EMPLOYMENT

Poizzjoni ta Trainee Counsellor


fid-Direttorat gal Servizzi Edukattivi
fi dan il-Ministeru gall-Edukazzjoni
u x-Xogol

Position of Trainee Counsellor


in the Directorate for Educational Services
within the Ministry for Education
and Employment

(Approvazzjoni skont il-capacity building


datata 2 ta April, 2015)

(Capacity building approval


dated 2nd April, 2015)

Skont klawsola 3.1(l) tal-Ftehim Kollettiv kurrenti,


nomenklaturi li jindikaw il-maskil jinkludu wkoll ilfemminil

In accordance with clause 3.1(l) of the current


Collective Agreement, nomenclatures importing the male
gender include also the female gender

1.0 enerali

1.0 Introduction

1.1 Is-Segretarju
Permanenti,
Ministeru
talEdukazzjoni u x-Xogol, jilqa applikazzjonijiet gallpoizzjoni ta Trainee Counsellor fid-Direttorat gal Servizzi
Edukattivi (DSE) fi dan il-Ministeru gall-Edukazzjoni u
x-Xogol (MEDE).

1.1 The Permanent Secretary, Ministry of Education


and Employment, invites applications for the position
of Trainee Counsellor in the Directorate for Educational
Services (DES) within the Ministry for Education and
Employment (MEDE).

1.2 Il-funzjonijiet tad-DSE huma stabbiliti bl-Att dwar


l-Edukazzjoni (Kap. 327 tal-Liijiet ta Malta) li jidher fissit elettroniku (http://education.gov.mt/en/resources/Pages/
Legislation.aspx).

1.2 The functions of the DES are established by the


Education Act (Cap. 327 the Laws of Malta) which may be
consulted on (http://education.gov.mt/en/resources/Pages/
Legislation.aspx).

1.3 Il-missjoni tad-DSE hi li jassigura l-operat u


l-provvediment ta servizz bmod effettiv u effijenti
fil-kullei u l-iskejjel tal-Istat fqafas stabbilit ta
deentralizzazzjoni u awtonomija.

1.3 The mission of the DES is to ensure the effective


and efficient operation and delivery of services to the
Colleges and schools within an established framework of
decentralisation and autonomy.

2.0 Termini u Kundizzjonijiet

2.0 Terms and Conditions

2.1 Is-salarju ta Trainee Counsellor huwa Skala ta


Salarju 10, li fl-2015 huwa ta 17,631.98 fis-sena, li jidied
b407.67 fis-sena sa massimu ta 20,078.00.

2.1 The salary for the position of Trainee Counsellor


is Salary Scale 10, which in 2015 is 17,631.98 per annum,
rising by annual increments of 407.67 up to a maximum of
20,078.00.

2.2 Persuna magula tidol fassignment ta sitta


u tletin (36) xahar bala Trainee Counsellor fid-DSE.
Il-poizzjoni ta Trainee Counsellor tista titpoa fuq
massimu ta xogol ta (6) sitt ijiem bmedja ta (40) erbgin
siega fil-imga fuq medda ta sena kalendarja skont skeda
ta xogol kif stabbilita mid-Direttur enerali DSE.

2.2 The selected candidate will enter into a thirty-six


(36) month assignment as Trainee Counsellor in the DES.
The position of Trainee Counsellor may be conditioned to
a maximum of a six (6) day working week of an average
weekly working time of forty (40) hours averaged over a
calendar year on a time-table established by the Director
General DES.

2.3 Il-poizzjoni ta Trainee Counsellor hija soetta


gal perjodu ta prova ta sena.

2.3 The position of Trainee Counsellor is subject to a


probationary period of one (1) year.

2.4 Jekk persuna magula tkun Uffijal Pubbliku li


jkollha grad sustantiv/indefinite status fis-Servizz Pubbliku
ta Malta, tibqa omm il-grad sustantiv/indefinite status
tagha tul il-perjodu tal-assignment u tera lura fil-grad
sustantiv/indefinite status hekk kif jintemm l-assignment.
Fka li l-persuna magula ma tkunx Uffijal Pubbliku li

2.4 If the selected candidate is a Public Officer


holding a substantive grade/indefinite status in the Malta
Public Service, he/she will retain his/her substantive grade/
indefinite status during the assignment period and will revert
to his/her substantive grade/indefinite status on termination
of the assignment. In the case of a selected candidate who

9448

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

jkollha grad sustantiv/indefinite status fis-Servizz Pubbliku,


is-servizz mad-Direttorat DSE u mal-Gvern ta Malta
jintemm fil-ka li jii tterminat l-assignment.

is not a Public Officer holding a substantive grade/indefinite


status in the Malta Public Service, his/her service with
the DES as well as with the Maltese Government will be
discontinued in case of termination of the assignment.

2.5 Jekk il-persuna magula tkun Uffijal Pubbliku li


jkollha grad sustantiv/indefinite status fis-Servizz Pubbliku
ta Malta u, tul il-perjodu tal-assignment, tinatar fi grad li
gandu Skala ta Salarju ogla minn Skala 10, tkun mistennija
li talli d-dmirijiet ta Trainee Counsellor u tkun trasferita fi
dmirijiet li jkunu pertinenti gall-grad il-did tagha. Ida,
jekk is-salarju sustantiv tal-persuna magula jitla gal
aktar mill-massimu ta Skala 10 permezz ta progression, ilpersuna titalla tkompli l-perjodu tal-assignment stipulat.

2.5 If the selected candidate is a Public Officer holding


a substantive grade/indefinite status in the Malta Public
Service and, during the assignment period, is appointed to a
grade with a Salary Scale higher than Scale 10, he/she will
be required to relinquish the duties of Trainee Counsellor
and be transferred to duties pertinent to his/her new grade.
However, if the substantive salary of a selected officer
becomes higher than the maximum of Scale 10 through
progression, he/she will be allowed to complete his/her
stipulated term of assignment.

3.0 Dmirijiet

3.0 Duties

3.1 Trainee Counsellor, li jaqa tat ir-responsabbilt


tal-Counsellor/s, ikun metie jassisti lill-Counsellor/s billi:

3.1 A Trainee Counsellor, who will be monitored by a


counsellor/s, will be required to assist Counsellor/s in:

jamministra helping skills jew counselling sessions fuq


livell individwali jew fi grupp bala parti minn servizz ta
prevenzjoni integrata u intervenzjoni;

carrying out helping skills and/or counselling sessions


on an individual or group level as part of an integrated
preventive and intervention service;

jadem fkollaborazzjoni mill-qrib mal-counsellor/s u


l-guidance teachers;

working in close collaboration with the counsellor/s and


guidance teachers;

jadem fkollaborazzjoni mill-qrib mat-team edukattiv


psiko-sojali tal-Kulle, mal-amministrazzjonijiet taliskola, mad-Dipartiment tas-Servizzi gall-Istudent (SSD), u
professjonisti ora impjegati ma entitajiet ora governattivi
u anki non-governattivi biex jii assigurat l-uu massimu ta
riorsi gall-benefiju tal-istudent;

working in close collaboration with the College Education


Psycho-Social team, School Management Teams, the
Student Services Department (SSD) and other professionals
employed with other government entities, and also with
non-governmental agencies, thereby ensuring maximum
utilisation of resources for the benefit of the students;

jippjana u jimplimenta interventi li jagmlu possibbli li


jeglbu jew jimpedixxu diffikultajiet fit-taglim u fl-imiba
taghom;

planning and implementing interventions that enable


students to overcome or prevent learning, social and
behavioural difficulties;

jikkonsulta regolarment mal-professjonisti adatti sabiex


jakkwista aktar tagrif, appo u sens ta direzzjoni dwar
irkustanzi partikolari li qegdin jesperjenzaw tfal u
gaag;

consulting regularly with the appropriate professionals


in order to gain further knowledge, support and direction
about particular situations children and young people are
experiencing;

jagti sapport lill-istudenti, jissapportja l-familjari


taghom, jinkoraixxi l-ivilupp tal-istima personali flistudenti, ir-responsabbilt personali, l-abbilt li jittiedu
deijonijiet u kapaitajiet sojali;

supporting students, helping their families and fostering


growth in the students self-esteem, individual responsibility,
decision-taking and social skills;

jassigura li r-rekords u s-sistemi ta llojar dwar


l-interventi kollha mal-istudenti jinammu sew filwaqt li
jiggarantixxi li l-kunfidenzjalit tinamm dejjem skont ilprovvisti legali eistenti;

ensuring that records and logging systems are well kept


regarding all interventions carried out with each student
while ensuring confidentiality at all times in accordance with
existing legal provisions;

ikun marbut li jagti rendikont ta gemilu lill-Counsellor/s


u lis-Service Manager Servizzi Edukattivi Psiko-Sojali u
d-Direttur tad-Dipartiment tas-Servizzi gall-Istudent;

being accountable to the Counsellor/s, the Education


Psycho-Social Service Manager and Director, Student
Services Department;

Il-5 ta Mejju, 2015

9449

iwettaq dmirijiet oraskont l-esienzi tas-Servizz


Pubbliku fuq struzzjonijiet mogtija mid-Direttur enerali
DSE;

any other duties as according to the exigencies of the


Public Service as directed by the Director General DES;

iwettaq dmirijiet ora skont l-esienzi tas-Servizz


Pubbliku skont struzzjonijiet tas-Segretarju Permanenti
Ewlieni.

any other duties according to the exigencies of the Public


Service as directed by the Principal Permanent Secretary.

Aktar dettalji dwar id-dmirijiet marbuta ma dan il-post


jistgu jinkisbu mis-sit elettroniku: (https://education.gov.
mt/en/Pages/vacancies.aspx).

A detailed job description for the post of Trainee


Counsellor can be obtained from the website: (https://
education.gov.mt/en/Pages/vacancies.aspx).

4.0 Rekwiiti tal-Eliibbilt


4.1 Sal-in u d-data tal-geluq ta din is-seja gallapplikazzjonijiet, l-applikanti gandhom ikunu:

(i) (a) ittadini ta Malta; jew

(b) ittadini ta Stati Membri ora tal-Unjoni Ewropea li
gandhom jedd gal trattament ugwali daqs ittadini Maltin
fi kwistjonijiet ta impjieg bis-saa ta leilazzjoni talUE u dispoizzjonijiet ta trattati dwar i-aqliq ieles taladdiema; jew
() ittadini ta kwalunkwe pajji ieor li gandhom jedd
gal trattament ugwali daqs ittadini Maltin fi kwistjonijiet
ta impjieg minabba li jkunu japplikaw gal dak il-pajji
li gandu leilazzjoni tal-UE u dispoizzjonijiet ta trattati
dwar i-aqliq ieles tal-addiema; jew

(d) kwalunkwe persuni ora li gandhom jedd gal
trattament ugwali daqs ittadini Maltin fi kwistjonijiet
ta impjieg permezz tar-relazzjoni familjari taghom ma
persuni msemmija f(a), (b) jew (), skont kif hemm fil-lii
jew fil-leilazzjoni tal-UE u dispoizzjonijiet ta trattati
msemmija hawn fuq; jew

(e) ittadini ta pajjii terzi li jkunu ngataw status
ta residenti li joqogdu gal mien twil fMalta tat irregolament 4 tar-Regolamenti tal-2006 dwar Status ta
Residenti li joqogdu gal mien Twil (ittadini ta Pajjii
Terzi), jew li jkunu ngataw permess ta residenza tat
ir-regolament 18 (3) tal-istess regolamenti, flimkien malmembri tal-familja ta ittadini ta pajjii terzi li jkunu
ngataw permess ta residenza tat ir-Regolamenti tal-2007
dwar ir-Riunifikazzjoni tal-Familji.

4.0 Eligibility Requirements


4.1 By the closing time and date of this call for
applications, applicants must be:

(i) (a) citizens of Malta; or

(b) citizens of other Member States of the European
Union who are entitled to equal treatment to Maltese citizens
in matters of employment by virtue of EU legislation and
treaty provisions dealing with the free movement of workers;
or

(c) citizens of any other country who are entitled to
equal treatment to Maltese citizens in matters related to
employment by virtue of the application to that country of
EU legislation and treaty provisions dealing with the free
movement of workers; or

(d) any other persons who are entitled to equal treatment
to Maltese citizens in matters related to employment in terms
of the law or the above-mentioned EU legislation and treaty
provisions, on account of their family relationship with
persons mentioned in paragraph (a), (b) or (c); or

(e) third country nationals who have been granted longterm resident status in Malta under regulation 4 of the
Status of Long-Term Residents (Third Country Nationals)
Regulations, 2006 or who have been granted a residence
permit under regulation 18(3) thereof, together with family
members of such third country nationals who have been
granted a residence permit under the Family Reunification
Regulations, 2007.

Gandu jintalab il-parir tad-Dipartiment ta-ittadinanza


u Expatriates skont il-tiea fl-interpretazzjoni taddispoizzjonijiet msemmija hawn fuq.

The advice of the Citizenship and Expatriates Department


should be sought as necessary in the interpretation of the
above provisions.

Il-atra ta kandidati msemmija f(b), (), (d) u (e) hawn


fuq tetie il-ru ta lienzja tax-xogol fdawk il-kaijiet fejn
hija metiea skont l-Att dwar l-Immigrazzjoni u leilazzjoni
sussidjarja. Il-Korporazzjoni gax-Xogol u t-Tari gandha
tii kkonsultata skont il-tiea dwar din il-materja.

The appointment of candidates referred to at (b), (c), (d)


and (e) above would necessitate the issue of an employment
license in so far as this is required by the Immigration Act
and subsidiary legislation. The Employment and Training
Corporation should be consulted as necessary on this issue.

9450

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

(ii) ikunu kapai jikkomunikaw bil-lingwa Maltija u billingwa Inglia;

(ii) able to communicate in the Maltese and English


Languages;

(iii) fil-pussess, jew gandhom l-approvazzjoni


gall-goti ta First Degree MQF Level 6 rikonoxxuta flEdukazzjoni jew fis-Social Work jew fil-Youth Work jew
fil-Psikoloija jew fqasam ieor relatat, jew kwalifika
rikonoxxuta xierqa komparabbli.

Kwalifiki li huma ta livell ogla minn dak mitlub hawn
fuq jiu aettati gall-fini ta eliibbilt, sakemm dawn
ikunu fis-suetti mitluba.

(iii) be in possession, or have been approved for


the award, of a recognised First Degree MQF Level 6 in
Education or Social Work or Youth Work or Psychology, or
other related field, or a recognised appropriate comparable
qualification;

Dawk il-kandidati li ma jkunux gadhom abu l-kwalifiki


msemmija hawn fuq formalment xorta jiu kkunsidrati, basta
jipprovdu evidenza li ew approvati gall-goti tal-kwalifiki
msemmija sal-in u d-data tal-geluq ta din is-seja gallapplikazzjonijiet.

Moreover, candidates who have not yet formally obtained


any of the above-mentioned qualifications will still be
considered, provided that they submit evidence that they have
been approved for the award of the qualifications in question
by the closing time and date of the call for applications.

(iv) ikunu ta karattru morali tajjeb (applikanti li


di qegdin jadmu fis-Servizz Pubbliku ta Malta jridu
jippreentaw is-Service and Leave Record Form - GP
47
(https://education.gov.mt/en/Documents/Vacancies/
GP47.pdf), filwaqt li dawk li japplikaw minn barra jridu
jippreentaw ertifikat rienti tal-Kondotta maru millPulizija jew awtorit ora kompetenti mhux aktar minn
xahar (1) qabel id-data tal-applikazzjoni, u jindikaw jekk
qatt kinux impjegati tal-Gvern qabel, u jagtu d-dettalji).

(iv) of good moral character (applicants who are


already in the Malta Public Service must produce a Service
and Leave Record Form - GP 47 (https://education.gov.mt/
en/Documents/Vacancies/GP47.pdf), those applying from
outside the Service must produce a Certificate of Conduct
issued by the Police or other competent authority not earlier
than one (1) month from the date of application and state
whether they have ever been in Government Service, giving
details).

4.2 Tingata kunsiderazzjoni xierqa lill-kandidati li,


minbarra dak mitlub fparagrafu 4.1, gandhom esperjenza
ta xogol relevanti u ppruvata.

4.2 Due consideration will be given to applicants who,


besides the requisites indicated in paragraph 4.1, have
proven relevant work experience.

4.3 L-applikanti prospettivi gandhom jaraw iddispoizzjonijiet enerali marbuta ma din is-seja gallapplikazzjonijiet fejn jikkonerna s-sottomissjoni ta
dikjarazzjoni ta rikonoxximent tal-kwalifiki mingand ilQualifications and Recognition Information Centre (QRIC),
jew awtorit pertinenti ora, kif applikabbli (ara l-link aktar
l isfel). L-applikazzjoni tista titniel mit-taqsima tal-QRIC
fil-website tal-Kummissjoni Nazzjonali gal Edukazzjoni
Avvanzata u Ogla (www.ncfhe.org.mt).

4.3 Prospective applicants should note the requirement


to produce QRIC recognition statements in respect of their
qualifications from the Qualifications and Recognition
Information Centre (QRIC), or other designated authorities,
as applicable, as per provisions applicable to this call for
applications (see link below). The application form may
be downloaded from the QRIC section on the National
Commission for Further and Higher Education website
(www.ncfhe.org.mt).

4.4 Trainee Counsellors huma mistennija jattendu


korsijiet ta induction u tari li l-awtoritajiet edukattivi
jossu li huma neessarji biex Trainee Counsellors isiru
eliibbli biex japplikaw gall-post ta Counsellor. Persuna
magula bala Trainee Counsellor ikollha t-traineeship
terminat jekk tirrifjuta li tattendi korsijiet ta professional
training ipprovduti mill-Awtoritajiet Edukattivi.

4.4 Trainee Counsellors are expected to follow those


induction and training courses as the Education Authorities
may deem necessary to become eligible to apply for the post
of Counsellor. Trainee Counsellors shall have the traineeship
terminated on refusal to follow the required professional
training courses when provided by the Education Authorities.

5.0 Sottomissjoni ta Dokumentazzjoni


5.1 Il-kwalifiki u l-esperjenza li l-persuna jkollha
gandhom jintwerew bertifikati u/jew dokumenti li
kopja taghom gandha tkun mehmua mal-applikazzjoni.
ertifikati tad-Diploma/Degree/Post-Graduate jew kwalifiki

Qualifications at a level higher than that specified above


will be accepted for eligibility purposes, provided they meet
any specified subject requirements.

5.0 Submission of Supporting Documentation


5.1 Qualifications and experience claimed must be
supported by certificates and/or testimonials, copies of which
should be attached to the application. Diploma/Degree/
Post-Graduate certificates or comparable qualifications

Il-5 ta Mejju, 2015

9451

rikonoxxuti komparabbli gandu jkollhom maghom


transcript, bl-Ingli (Diploma/Certificate supplement), li
juri l-Grad miksub u l-klassifikazzjoni finali. Kopji scanned
mibguta bmod elettroniku huma aettati.

must be accompanied by a transcript (Diploma/Certificate


supplement) in English, showing the Degree obtained and
the final classification. Scanned copies sent electronically
are acceptable.

5.2 Id-dokumenti oriinali gandhom,


eezzjoni, jintwerew waqt l-intervista.

5.2 Original certificates and/or testimonials are to be


invariably produced for verification at the interview.

mingajr

6.0 Proeduri tal-Gala


6.1 L-applikanti eliibbli jiu assessjati minn Bord talGala biex jii ddeterminat min hu adatt gall-post.
7.0 Sottomissjoni tal-Applikazzjoni
7.1 L-applikazzjonijiet flimkien ma Service and
Leave Record Form - GP 47 (https://education.gov.mt/en/
Documents/Vacancies/GP47.pdf) aornat fil-ka ta Uffijali
Pubblii, u sommarju tal-kwalifiki, esperjenza u informazzjoni
ora fil-format tal-European Curriculum Vitae jintlaqgu
mit-Taqsima tal-Customer Care, Triq l-Assedju l-Kbir, IlFurjana VLT 2000, jew mill-Uffiju tal-Edukazzjoni, IrRabat, Gawdex, sa mhux aktar tard minn nofsinhar (in
entrali Ewropew) ta nhar it-Tnejn, 25 ta Mejju, 2015. Aktar
dettalji dwar is-sottomissjoni tal-applikazzjonijiet jinsabu fiddispoizzjonijiet enerali msemmija hawn isfel.
8.0 Dispoizzjonijiet enerali Ora

6.0 Selection Procedure


6.1 Eligible applicants will be assessed by a Selection
Board to determine their suitability for the post.
7.0 Submission of Applications
7.1 Applications, together with an updated Service
and Leave Record Form - GP 47 (https://education.gov.mt/
en/Documents/Vacancies/GP47.pdf) in the case of Public
Officers, and a summary of qualifications and experience
in the European Curriculum Vitae Format will be received
in the first instance by the Customer Care Section, Triq
l-Assedju l-Kbir, Floriana VLT 2000, or the Education
Office, Victoria, Gozo, by not later than noon (Central
European Time) of Monday, 25th May, 2015. Further details
concerning the submission of applications are contained in
the general provisions referred to below.
8.0 Other General Provisions

8.1 Dispoizzjonijiet enerali ora dwar din is-seja


gall-applikazzjonijiet, breferenza partikolari gal:

8.1 Other general provisions concerning this call for


applications, with particular reference to:

perjodu ta prova u kundizzjonijiet ora;


bdil raonevoli gal persuni rreistrati bdiabbilt;
sottomissjoni ta dikjarazzjoni ta rikonoxximent dwar
il-kwalifiki;

aess gall-formola tal-applikazzjoni u dettalji relatati,

the probationary period and other conditions;


reasonable accommodation for registered persons with
disability;
submission of recognition statements in respect of
qualifications;
publication of the result;
medical examination;
the process for the submission of petitions concerning
the result;
access to application forms and related details,

jinstabu fis-sit elettroniku tal-Uffiju tar-Riorsi Umani


fl-Amministrazzjoni Pubblika fl-indirizz (https://opm.gov.
mt/en/PAHRO/RESOURCING/Documents/Forms%20
a n d % 2 0 Te m p l a t e s / G E N E R A L P R O V I S I O N S PUBLICCALLFORAPPLICATIONS-POSTS.pdf),
jew
jinkisbu mill-Customer Care, Triq l-Assedju l-Kbir, IlFurjana, VLT 2000. Dawn id-dispoizzjonijiet enerali
gandhom jitqiesu bala parti integrali minn din is-seja
gall-applikazzjonijiet.

may be viewed by accessing the website of the Public


Administration Human Resources Office at the address
(https://opm.gov.mt/en/PAHRO/RESOURCING/Documents/
Forms%20and%20Templates/GENERALPROVISIONSPUBLICCALLFORAPPLICATIONS-POSTS.pdf), or may
be obtained from Customer Care Section, Triq l-Assedju
l-Kbir, Floriana VLT 2000 or the Education Office, Victoria,
Gozo. These general provisions are to be regarded as an
integral part of this call for applications.

Gall-fini ta paragrafu 6.2 tad-Dispoizzjonijiet


enerali ta din is-seja gall-applikazzjonijiet, in-numru
tal-fax huwa + 356 2122 5630.

For the purpose of paragraph 6.2 of the General


Provisions of this call for applications, the fax number is
+ 356 2122 5630.

pubblikazzjoni tar-riultat;
eami mediku;
proess sabiex tintbagat petizzjoni dwar ir-riultat;

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

9452

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421


Uffiju tal-Prim Ministru

Office of the Prime Minister

Poizzjoni ta Manager (IT) fil-One Stop Shop Unit,


fl-Uffiju tas-Segretarju Permanenti
(Strateija u Implimentazzjoni),
fl-Uffiju tal-Prim Ministru

Position of Manager (IT) at the One Stop Shop Unit,


in the Office of the Permanent Secretary
(Strategy and Implementation),
in the Office of the Prime Minister

(Approvazzjoni skont il-capacity building


datata t-30 ta April, 2015)

(Capacity building approval


dated 30th April, 2015)

Skont klawsola 3.1(l) tal-Ftehim Kollettiv kurrenti,


nomenklaturi li jindikaw il-maskil jinkludu wkoll ilfemminil

In accordance with clause 3.1(l) of the current


Collective Agreement, nomenclatures importing the male
gender include also the female gender

Is-Segretarju Permanenti (Strateija u Implimentazzjoni),


fl-Uffiju tal-Prim Ministru tilqa applikazzjonijiet
gall-poizzjoni ta Manager (IT) fil-One Stop Shop
Unit, fl-Uffiju tas-Segretarju Permanenti (Strateija u
Implimentazzjoni), fl-Uffiju tal-Prim Ministru

The Permanent Secretary (Strategy and Implementation),


Office of the Prime Minister, invites applications for the
position of Manager (IT) at the One Stop Shop Unit in the Office
of the Permanent Secretary (Strategy and Implementation),
within the Office of the Prime Minister.

Tul tal-Assignment u Kundizzjonijiet

Duration of Assignment and Conditions

2.1 Persuna magula tidol fassignment ta sitta u


tletin (36) xahar bala Manager (IT) fil-One Stop Shop Unit,
fl-Uffiju tas-Segretarju Permanenti, li jista jii medded
gal perjodi ora.

2.1 A selected candidate will enter into a thirty-six (36)


month assignment as a Manager (IT) at the One Stop Shop
in the Office of the Permanent Secretary (Strategy and
Implementation), which may be renewed for further periods.

2.2 Il-poizzjoni ta Manager (IT) hija suetta gal


perjodu ta prova ta tnax-il (12) xahar.

2.2 The position of Manager (IT) is subject to a


probationary period of twelve (12) months.

Salarju marbut mal-poizzjoni

Salary pegged to the position

3.1 Is-salarju gall-poizzjoni ta Manager (IT) huwa


ekwivalenti gall-massimu ta Skala ta Salarju 7 (24,614
in 2015).

3.1 The salary attached to the position of Manager (IT) is


equivalent to the maximum point of Salary Scale 7 (24,614
in 2015).

3.2 Tkun intitolata gal las ta performance bonus


annwali sa massimu ta 10% tas-salarju baiku, marbut ma
xogol sodisfaenti.

3.2 The Manager (IT) will be entitled to an annual


performance bonus up to a maximum of 10% of her/his
salary, subject to satisfactory performance.

Dmirijiet
4. Id-dmirijiet ta persuna fil-atra ta Manager (IT)
jinkludu fost orajn li:
Leadership

Duties
4. The duties of a Manager (IT) include but are not
necessarily limited to:

Leadership

i. tara li ssir l-implimentazzjoni tal-istrateija tal-ICT tatTaqsima hekk kif jesii il-Kap tat-Taqsima;

i. driving forward the implementation of the ICT Strategy


of the Unit as directed by the Head of Unit;

ii. skont l-esperjenza, tikkontribwixxi lejn issimplifikazzjoni tal-proessi amministrattivi/tmexxija ta


kwalit flimkien ma u fi dan Dipartimenti msieba u
Entitajiet tal-Gvern;

ii. as a result of experience, contributing inputs towards


simplification of administrative processes and quality
management, jointly with and within partnering Departments
and Government Entities;

Il-5 ta Mejju, 2015


Impatt

9453
Impact

iii. tara li jinkisbu riultati ajar gal dawk kollha li


juaw servizzi tal-Gvern permezz ta eelenza fis-servizz;

iii. achieving better outcomes for Government services


users through service excellence;

iv. tipprovdi soluzzjonijiet tal-ICT state-of-the-art biex


ittejjeb l-andament tat-Taqsima;

iv. providing state-of-the-art ICT solutions for the Unit


performance;

v. tigura relazzjonijiet poittivi u ta vilupp midDipartimenti msieba u Entitajiet tal-Gvern, inklu l-istaff
taghom u partijiet esterni ora interessati;

v. maintaining positive and developmental relations with


partnering Departments/Government Entities and their staff
as well as other external stakeholders;

vi. tikkontribwixxi biex titnaqqas il-burokrazija


amministrattiva u biex isir titjib tas-servizz gall-pubbliku/
sistemi amministrattivi, flimkien ma Dipartimenti msieba,
Entitajiet tal-Gvern u anki fil-ka ta proetti;

vi. contributing inputs to administrative burden


reductions and improvement in customer service/quality
management systems jointly with partnering Departments,
Government Entities and in the case of projects;

vii. tara li jkun hemm valur gall-finanzi minfuqa fuq


investimenti ta ICT fit-Taqsima u fuq outputs ora, biex
it-Taqsima tkun mill-aqwa fost l-istituzzjonijiet tal-Gvern;

vii. contributing to best value for money spent in the


Unit ICT investments and outputs so that the Unit becomes
a best-in-class Government institution;

Funzjonijiet Strateii

Strategic Functions

viii. tifformula strateiji tal-ICT, skont kif jindika l-Kap


tat-Taqsima;

viii. formulating ICT strategy subject to direction


received from the Head of Unit;

ix. tikkollabora kif metie u skont proeduri stabbiliti,


ma-Chief Information Officer OPM, MITA, imsieba u
fornituri;

ix. liaising with Chief Information Officer OPM, MITA,


partners and suppliers as necessary and as per established
procedures;

Ippjanar u Analii
x. tippjana investimenti fl-ICT u tfittex titjib fissoluzzjonijiet, skont il-ka;
xi. tippjana attivitajiet tal-ICT fi proetti u operati ora;

Planning and Analysis


x. planning ICT investments and solution enhancements
as the case may be;
xi. planning ICT activities in projects and operations;

xii. tippjana u regolarment tikkalibra l-budget annwali


tal-ICT;

xii. planning and regularly recalibrating the ICT annual


budget;

xiii. tippjana miuri ta mitigazzjoni tar-riskji biex


tindirizza r-riskji identifikati u relatati mas-sistemi tal-ICT,
networks, kontinwit tan-negozju u rkupru minn diastri;

xiii. planning risk mitigation measures to address


identified risks related to ICT systems, networks, business
continuity and disaster recovery;

xiv. tippjana appo tal-ICT u manutenzjoni;

xiv. planning ICT support and maintenance;

Monitera u Kontroll

Monitoring and Control

xv. tagmel monitera ta kuntratti, ta ftehim ta


manutenzjoni u tal-prestazzjoni tal-fornituri biex tigura li
s-soluzzjonijiet, sistemi u servizzi jingataw fil-in u jkunu
ta kwalit;
xvi. tissorvelja rioluzzjonijiet ta problemi li jiffajaw
dawk li juaw is-servizzi;
xvii. tara li proetti tal-ICT, inklu proessi ta titjib tassistema, jitwasslu fil-in;

xv. monitoring contracts, maintenance agreements and


supplier performance to ensure timely and quality delivery
of solutions, systems and services;
xvi. monitoring resolution of end-user problems;
xvii. monitoring ICT project delivery including system
enhancements processes;

9454

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

xviii. tosserva l-prestazzjoni tal-ICT u l-infiq tal-budget;

xviii. monitoring ICT performance and budget spend;

xix. tagmel rappurta dwar it-titjib kontinwu tasservizz, bil-gan li permezz tal-ICT, jintlaqu benefiji
sostenibbli tan-negozju gall-Unit;

xix. reporting on continual service improvement with a


view to realising sustainable business benefits to the Unit
through ICT;

Funzjonijiet Operattivi: Sistemi ta Applikazzjoni,


soluzzjonijiet u software

Operational Functions:
solutions and software

xx. tidentifika soluzzjonijiet bsoftware adegwat


biex ittejjeb u tissimplifika l-proessi tax-xogol, bilgan li jintlaqu l-ganijiet stabbiliti fkuntest integrat,
interoperabbli arkitettoniku;

xx. identifying adequate software solutions to streamline


and simplify business processes with a view to enable
the attainment of defined objectives within an integrated,
interoperable architecture context;

xxi. tevoka u tispeifika rekwiiti tas-sistemi, blinvolviment kif metie tal-partijiet interessati, u tigura
l-implimentazzjoni bsuess ta sistemi bal dawn;

xxi. eliciting and specifying requirements of systems,


engaging relevant stakeholders as necessary and ensuring
the successful implementation of such systems;

xxii. tigura l-funzjonament kontinwu ta sistemi


preenti u futuri;

xxii. ensuring the continued functioning of present and


future systems;

xxiii. tidentifika opportunitajiet relatati mal-ICT li jistgu


jwasslu gat-tnaqqis tal-ispia totali fir-rigward tal-ICT u
ieda fil-gwadann mill-investiment tal-Unit;

xxiii. identifying opportunities related to ICT which may


lead to the reduction of total cost of ICT ownership and
increased return on investment to the Unit;

xxiv. timmanija u twassal soluzzjonijiet analtii,


inklu rapporti u vilupp tal-performance dashboard;

xxiv. managing and delivering analytic solutions


including report or performance dashboard development;

xxv. tagti appo fejn tidol data take-on u kontrolli


fuq l-integrit tad-data, filwaqt li tieu azzjoni korrettiva
fejn metie;

xxv. supporting data take-on and data integrity checks


and taking corrective action where necessary;

xxvi. iomm aornat u tamministra Website tatTaqsima u servizzi ora online;

xxvi. maintaining and managing the Unit Website and


online services;

Funzjonijiet Operattivi: Infrastruttura tal-ICT


(hardware, software, networks, komunikazzjonijiet,
servizzi)

Operational
Functions:
ICT
Infrastructure
(hardware, software, networks, communications,
services)

xxvii. tmexxi
l-infrastruttura;

xxvii. managing ICT systems and infrastructure


administration;

sistemi

tal-ICT

tamministra

xxviii. tamministra kuntratti u ftehim ta manutenzjoni;


xxix. timmanija u twassal sistemi tal-ICT, servizzi u/
jew soluzzjonijiet, inklu akkwist u titjib;

Application

systems,

xxviii. administering contracts and maintenance agreements;


xxix. managing and delivering ICT systems, services
and/or solutions including procurement and enhancements;

Funzjonijiet Operattivi: Tari u Appo

Operational Functions: Training and Support

xxx. timmanija u tagti sapport fit-tagmir tal-uffiju;

xxx. managing and delivering office automation support;

xxxi. torganizza, tippjana, twassal anki personalment,


skont in-neessitajiet li jooru mill-analii, t-tari ta min
jua s-servizzi;

xxxi. managing end-users training from training needs


analysis, planning, delivery including delivery of training by
self to users;

xxxii. timmanija u twieeb problemi ta dawk li juaw


is-servizz;

xxxii. managing and delivering responses to end-user


problems;

Il-5 ta Mejju, 2015

9455

xxxiii. tagmel dmirijiet ora kif jitlob il-Kap tatTaqsima; u

xxxiii. any other matters or duties assigned by the Head


of Unit; and

xxxiv. tagmel dmirijiet ora skont l-esienzi tas-Servizz


Pubbliku kif ordnat mis-Segretarju Permanenti Ewlieni.

xxxiv. any other duties according to the exigencies of


the Public Service as directed by the Principal Permanent
Secretary.

Rekwiiti tal-eliibbilt
5.1 Sal-in u d-data tal-geluq ta din is-seja gallapplikazzjonijiet, l-applikanti gandhom ikunu:
(i) (a) ittadini ta Malta; jew

Eligibility requirements
5.1 By the closing time and date of this call for
applications, applicants must be:
(i) (a) citizens of Malta; or

(b) ittadini ta Stati Membri ora tal-Unjoni Ewropea li


gandhom jedd gal trattament ugwali daqs ittadini Maltin
fi kwistjonijiet ta impjieg bis-saa ta leilazzjoni talUE u dispoizzjonijiet ta trattati dwar i-aqliq ieles taladdiema; jew

(b) citizens of other Member States of the European


Union who are entitled to equal treatment to Maltese citizens
in matters of employment by virtue of EU legislation and
treaty provisions dealing with the free movement of workers;
or

(c) ittadini ta kwalunkwe pajji ieor li gandhom jedd


gal trattament ugwali daqs ittadini Maltin fi kwistjonijiet
ta impjieg minabba li jkunu japplikaw gal dak il-pajji
bleilazzjoni tal-UE u dispoizzjonijiet ta trattati dwar
i-aqliq ieles tal-addiema; jew

(c) citizens of any other country who are entitled to


equal treatment to Maltese citizens in matters related to
employment by virtue of the application to that country of
EU legislation and treaty provisions dealing with the free
movement of workers; or

(d) kwalunkwe persuni ora li gandhom jedd gal


trattament ugwali daqs ittadini Maltin fi kwistjonijiet
ta impjieg permezz tar-relazzjoni familjari taghom ma
persuni msemmija f(a), (b) jew (), skont kif hemm fil-lii
jew fil-leilazzjoni tal-UE u dispoizzjonijiet ta trattati
msemmija hawn fuq; jew

(d) any other persons who are entitled to equal treatment


to Maltese citizens in matters related to employment in
terms of the law or the above-mentioned EU legislation and
treaty provisions, on account of their family relationship
with persons mentioned in paragraph (a), (b) or (c); or

(e) ittadini ta pajjii terzi li jkunu ngataw status


ta residenti li joqogdu gal mien twil fMalta tat irregolament 4 tar-Regolamenti tal-2006 dwar Status ta
Residenti li joqogdu gal mien Twil (ittadini ta Pajjii
Terzi), jew li jkunu ngataw permess ta residenza tat
ir-regolament 18 (3) tal-istess regolamenti, flimkien malmembri tal-familja ta ittadini ta pajji terzi li jkunu
ngataw permess ta residenza tat ir-Regolamenti tal-2007
dwar ir-Rijunifikazzjoni tal-Familji.

(e) third country nationals who have been granted longterm resident status in Malta under regulation 4 of the
Status of Long-Term Residents (Third Country Nationals)
Regulations, 2006 or who have been granted a residence
permit under regulation 18(3) thereof, together with family
members of such third country nationals who have been
granted a residence permit under the Family Reunification
Regulations, 2007.

Gandu jintalab il-parir tad-Dipartiment ta-ittadinanza


u Expatriates skont il-tiea fl-interpretazzjoni taddispoizzjonijiet imsemmija hawn fuq.

The advice of the Citizenship and Expatriates Department


should be sought as necessary in the interpretation of the
above provisions.

Il-atra ta kandidati msemmija f(b), (), (d) u (e) hawn


fuq tetie il-ru ta lienzja tax-xogol fdawk il-kaijiet fejn
hija metiea skont l-Att dwar l-Immigrazzjoni u leilazzjoni
sussidjarja. Il-Korporazzjoni gax-Xogol u t-Tari gandha
tii kkonsultata skont il-tiea dwar din il-materja.

The appointment of candidates referred to at (b), (c), (d)


and (e) above would necessitate the issue of an employment
licence in so far as this is required by the Immigration Act
and subsidiary legislation. The Employment and Training
Corporation should be consulted as necessary on this issue.

(ii) kapai jikkomunikaw bil-Malti u bl-Ingli;


(iii) (a) ikollhom post-graduate degree (Masters)
rikonoxxuta, flivell 7 tal-MQF, jew kwalifika rikonoxxuta,

(ii) have the ability to communicate in the Maltese and


English language.
(iii) (a) in possession of a recognized post-graduate degree
at MQF level 7, or a recognized appropriate comparable

9456

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

xierqa, komparabbli fl-ICT, u sena (1) esperjenza ta xogol


manierjali fambjent formali u nti fl-ICT; jew

qualification, in ICT, plus one (1) year work experience which


must be in a management position, in a formal and mature
ICT environment; or

(b) ikollhom first degree rikonoxxuta, flivell 6 tal-MQF,


jew kwalifika rikonoxxuta, xierqa, komparabbli fl-ICT, u
sentejn (2) esperjenza ta xogol relevanti fambjent formali
u nti fl-ICT, bsena (1) minnhom tkun esperjenza ta xogol
manierjali; jew

(b) in possession of a recognized degree at MQF level


6, or a recognized appropriate comparable qualification in
ICT, plus two (2) years work experience in a formal and
mature ICT environment, of which one (1) year must be in a
management position; or

(c) ikollhom diploma rikonoxxuta, flivell 5, jew


kwalifika rikonoxxuta, xierqa, komparabbli fl-ICT, u tliet
(3) snin esperjenza ta xogol relevanti fambjent formali
u nti fl-ICT, bsentejn (2) minnhom esperjenza ta xogol
manierjali; jew

(c) in possession of a recognized diploma at MQF level


5, or a recognized appropriate comparable qualification, in
ICT, plus three (3) years work experience in a formal and
mature ICT environment, of which two (2) years must be in
a management position; or

(d) uffijali pubblii fis-Servizz Pubbliku fi Skala mhux


inqas minn Skala 10, jew impjegati tas-Settur Pubbliku fllivell ta responsabbilt komparabbli, bsentejn (2) esperjenza
ta xogol relevanti fambjent formali u inti fl-ICT.

(d) be Public Officers in the Public Service in a Scale


not below Scale 10, or employees in a comparable level of
responsibility in the wider Public Sector, with two (2) years
work experience in a formal and mature ICT environment.

Kwalifiki li huma ta livell ogla minn dak mitlub hawn


fuq jiu aettati gall-fini ta eliibbilt, sakemm dawn
ikunu fis-suetti mitluba.

Qualifications at a level higher than that specified above


will be accepted for eligibility purposes, provided they meet
any specified subject requirements.

Dawk il-kandidati li ma jkunux gadhom abu l-kwalifiki


msemmija hawn fuq formalment xorta jiu kkunsidrati, basta
jipprovdu evidenza li ew approvati gall-goti tal-kwalifiki
msemmija sal-in u d-data tal-geluq ta din is-seja ghallapplikazzjonijiet.

Moreover, candidates who have not yet formally obtained


any of the above-mentioned qualifications will still be
considered, provided that they submit evidence that they have
been approved for the award of the qualifications in question
by the closing time and date of the call for applications.

(iv) ikunu ta karattru morali tajjeb (applikanti li


di qegdin jadmu fis-Servizz Pubbliku ta Malta jridu
jippreentaw is-Service and Leave Record Form (GP 47);
filwaqt li dawk li japplikaw minn barra jridu jippreentaw
ertifikat rienti tal-Kondotta maru mill-Pulizija jew
awtorit ora kompetenti mhux aktar minn xahar (1)
qabel id-data tal-applikazzjoni, u jindikaw jekk qatt kinux
impjegati tal-Gvern qabel, u jagtu d-dettalji).

(iv) of good moral character (applicants who are already


in the Malta Public Service must produce a Service and
Leave Record Form (GP 47); those applying from outside
the Service must produce a Certificate of Conduct issued
by the Police or other competent authority not earlier than
one (1) month from the date of application and state whether
they have ever been in Government Service, giving details).

5.2 Tingata kunsiderazzjoni xierqa lill-kandidati li,


minbarra dak mitlub fparagrafu 5.1, gandhom esperjenza
ta xogol relevanti u ppruvata.

5.2 Due consideration will be given to applicants who,


besides the requisites indicated in paragraph 5.1, have
proven relevant work experience.

5.3 L-applikanti prospettivi gandhom jaraw iddispoizzjonijiet enerali marbuta ma din is-seja gallapplikazzjonijiet fejn jikkonerna s-sottomissjoni ta
dikjarazzjoni ta rikonoxximent tal-kwalifiki mingand
l-MQRIC, jew awtorit pertinenti ora, kif applikabbli (ara
l-link aktar l isfel).

5.3 Prospective applicants should note the requirement


to produce MQRIC recognition statements in respect of their
qualifications from MQRIC, or other designated authorities,
as applicable, as per provisions applicable to this call for
applications (see link below).

Sottomissjoni ta dokumentazzjoni
6.1 Il-kwalifiki u l-esperjenza li l-persuna jkollha
gandhom jintwerew bertifikati u/jew dokumenti li kopja
taghom gandha tkun mehmua mal-applikazzjoni. Kopji
scanned mibguta bmod elettroniku huma aettati.

Submission of supporting documentation


6.1 Qualifications and experience claimed must be
supported by certificates and/or testimonials, copies of
which should be attached to the application. Scanned copies
sent electronically are acceptable.

Il-5 ta Mejju, 2015


6.2 Id-dokumenti oriinali gandhom,
eezzjoni, jintwerew waqt l-intervista.

9457
mingajr

Proeduri tal-Gala
7. L-applikanti eliibbli jiu assessjati minn Bord talGala biex jii ddeterminat min hu adatt gall-poizzjoni.
Sottomissjoni tal-applikazzjoni
8. L-applikazzjonijiet flimkien mal-curriculum vitae li
juru l-kwalifiki u l-esperjenza, jintlaqgu mid-Direttur gallFinanzi u Amministrazzjoni, Uffiju tal-Prim Ministru,
Bera ta Kastilja, Il-Belt Valletta VLT 2000, sa mhux
aktar tard minn nofsinhar (in entrali Ewropew) ta nhar
it-Tlieta, is-26 ta Mejju, 2015. L-applikazzjonijiet jistgu
ukoll jiu sottomessi permezz tal-Online Government
Recruitment Portal fuq (http://recruitment.gov.mt) sal-in
u d-data tal-geluq ta din is-seja gall-applikazzjonijiet,
kif indikat hawn fuq. Aktar dettalji dwar is-sottomissjoni
tal-applikazzjonijiet jinsabu fid-dispoizzjonijiet enerali
msemmija hawn isfel.
Dispoizzjonijiet enerali ora

6.2 Original certificates and/or testimonials are to be


invariably produced for verification at the interview.
Selection procedure
7. Eligible applicants will be assessed by a Selection
Board to determine their suitability for the position.
Submission of applications
8. Applications, together with a curriculum vitae
showing qualifications and experience, will be received by
the Director (Finance and Administration), Office of the
Prime Minister, Auberge de Castille, Valletta VLT 2000, by
not later than noon (Central European Time) of Tuesday,
26th May, 2015. Applications can also be submitted through
the Online Government Recruitment Portal on (http://
recruitment.gov.mt) by the said closing time and date of
this call for applications, as indicated above. Further details
concerning the submission of applications are contained in
the general provisions referred to below.
Other general provisions

9. Dispoizzjonijiet enerali ora dwar din is-seja gallapplikazzjonijiet, breferenza partikolari gal:

9. Other general provisions concerning this call for


applications, with particular reference to:

kundizzjonijiet applikabbli orajn;


bdil raonevoli gall-persuni rreistrati bdiabbilt;

eami mediku;
aess gall-formola tal-applikazzjoni u dettalji relatati;
amma ta dokumenti

other applicable conditions;


reasonable accommodation for registered persons with
disability;
the submission of recognition statements in respect of
qualifications;
the publication of the result;
the process for the submission of petitions concerning
the result;
medical examination;
access to application forms and related details;
retention of documents

jinstabu fis-sit elettroniku tad-Direttorat tar-Resourcing,


Uffiju tar-Riorsi Umani fl-Amministrazzjoni Pubblika flindirizz: (https://opm.gov.mt/en/PAHRO/RESOURCING/
Documents/Forms%20and%20Templates/Public%20
call%20position-%20general%20provisions%20june.pdf)
jew jinkisbu mill-Ferga tar-Riorsi Umani, Direttorat
gall-Finanzi u Amministrazzjoni, Uffiju tal-Prim
Ministru, Bera ta Kastilja, Il-Belt Valletta VLT 2000.
Dawn id-dispoizzjonijiet enerali gandhom jitqiesu bala
parti integrali minn din is-seja gall-applikazzjonijiet.

may be viewed by accessing the website of the Public


Administration Human Resources Office at the address:
( h t t p s : / / o p m . g o v. m t / e n / PA H R O / R E S O U R C I N G /
Documents/Forms%20and%20Templates/Public%20
call%20position-%20general%20provisions%20june.
pdf) or may be obtained from the Human Resources
Branch, Finance and Administration Directorate, Office
of the Prime Minister, Auberge de Castille, Valletta VLT
2000. These general provisions are to be regarded as an
integral part of this call for applications.

Gall-fini ta paragrafu 6.2 tad-Dispoizzjonijiet


enerali ta din is-seja gall-applikazzjonijiet, l-indirizz
tal-email tad-Direttorat rieventi huwa (human-resources.
opm@gov.mt).

For the purpose of paragraph 6.2 of the General Provisions


of this call for applications, the e-mail address of the
receiving Directorate is (human-resources.opm@gov.mt).

sottomissjoni ta dikjarazzjoni ta rikonoxximent dwar


il-kwalifiki;
pubblikazzjoni tar-riultat;
il-proess sabiex tintbagat petizzjoni dwar ir-riultat;

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

9458

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

Ministeru gall-Ivilupp Sostenibbli,


l-Ambjent u Tibdil fil-Klima

Ministry of Sustainable Development,


the Environment and Climate Change

Poizzjoni ta Coordinator (Wild Birds Regulation)


fit-Taqsima tar-Regolamentazzjoni gall-Gasafar
Selvai fil-Ministeru gall-Ivilupp Sostenibbli,
l-Ambjent u Tibdil fil-Klima

Position of Coordinator (Wild Birds Regulation)


in the Wild Birds Regulation Unitin the Ministry
for Sustainable Development, the Environment
and Climate Change

(Approvazzjoni skont il-capacity building


datata d-9 ta Jannar, 2015)

(Capacity building approval


dated 9th January, 2015)

Skont klawsola 3.1(l) tal-Ftehim Kollettiv kurrenti,


nomenklaturi li jindikaw il-maskil jinkludu wkoll il-femminil.

In accordance with clause 3.1(l) of the current Collective


Agreement, nomenclatures importing the male gender
include also the female gender.

Id-Direttur gas-Servizzi Korporattivi, fisem isSegretarju Permanenti, Ministeru gall-Ivilupp Sostenibbli,


l-Ambjent u Tibdil fil-Klima, jilqa applikazzjonijiet gallpoizzjoni ta Coordinator (Wild Birds Regulation) fitTaqsima tar-Regolamentazzjoni gall-Gasafar Selvai.

The Director Corporate Services, on behalf of the


Permanent Secretary, Ministry for Sustainable Development,
the Environment and Climate Change, invites applications
for the position of Coordinator (Wild Birds Regulation) in
the Wild Birds Regulation Unit.

Tul tal-Assignment u Kundizzjonijiet

Duration of Assignment and Conditions

2.1 Persuna magula tidol fassignment ta sitta u


tletin (36) xahar bala Coordinator (Wild Birds Regulation)
fit-Taqsima tar-Regolamentazzjoni gall-Gasafar Selvai,
li jista jii medded gal perjodi ora.

2.1 A selected candidate will enter into a thirty-six (36)


month assignment as a Coordinator (Wild Birds Regulation)
in the Wild Birds Regulation Unit, which may be renewed
for further periods.

2.2 Il-poizzjoni ta Coordinator (Wild Birds Regulation)


hija suetta gal perjodu ta prova ta tnax-il xahar.

2.2 The position of Coordinator (Wild Birds Regulation)


is subject to a probationary period of twelve (12) months.

Salarju marbut mal-poizzjoni


3. Is-salarju gall-poizzjoni ta Coordinator (Wild Birds
Regulation) huwa ekwivalenti gal Skala ta Salarju 6 (li fissena 2015 huwa ta 22,934.02 fis-sena li jitla bidiet fissena ta 596.33 sa massimu ta 26,512).
Dmirijiet

Salary pegged to the position


3. The salary attached to the position of Coordinator (Wild
Birds Regulation) is equivalent to Salary Scale 6 (which in
the year 2015 is 22,934.02 per annum rising by annual
increments of 596.33 up to a maximum of 26,512).
Duties

4. Id-dmirijiet ta persuna fil-atra ta Coordinator (Wild


Birds Regulation) jinkludu li:

4. The duties of Coordinator (Wild Birds Regulation)


include:

(i) Iomm ruha aornata ma, u tagti kontribut gal,


viluppi relevanti fil-policy tal-UE u dik internazzjonali
foqsma relatati mal-konservazzjoni tal-gasafar selvai;

(i) Keeping abreast with, and providing input to, relevant


EU and international policy developments in the areas
related to conservation of wild birds;

(ii) Tejji memoranda interni u tabbozza proposti


leislattivi u ta policy faffarijiet relatati mal-governanza talkaa sostenibbli u l-konservazzjoni ta gasafar selvai;

(ii) Drawing up internal memoranda and drafting


legislative and policy proposals on matters related to
sustainable hunting governance and conservation of wild
birds;

(iii) Tippjana, tikkummissjona u twettaq programmi


ta monitora, studji xjentifii u assignments ora relatati
mal-governanza tal-kaa sostenibbli u l-konservazzjoni ta
gasafar selvai;

(iii) Planning, commissioning and executing monitoring


programmes, scientific studies and other assignments related
to sustainable hunting governance and conservation of wild
birds;

Il-5 ta Mejju, 2015

9459

(iv) Twettaq analii kwantitattiva u kwalitattiva u tejji


rapporti sabiex jiu sottomessi lill-Kummissjoni Ewropea u
lill-organizzazzjonijiet internazzjonali varji;

(iv) Conducting quantitative and qualitative analysis and


preparing reports for submission to the EU Commission and
to various international bodies;

(v) Tadem bdata xjentifika u rapporti analitii,


databases u GIS;

(v) Working with scientific data and analytical reports,


databases and GIS;

(vi) Twettaq konsultazzjoni ma firxi wiesa ta persuni


interessati, inklu awtoritajiet orajn, gaqdiet ambjentali
mhux governattivi u assojazzjonjiet ta kaaturi/nassaba;

(vi) Conducting consultation with a broad range of


stakeholders, including with other authorities, environmental
NGOs and hunters/trappers associations;

(vii) Tikkordina l-isforz tal-infurzar relatat massupervijoni tal-istauni tal-kaa u l-qbid tal-gasafar ajjin;

(vii) Coordinating the enforcement effort related to


supervision of hunting and live-capturing seasons;

(viii) Tadem mal-Pulizija u strutturi ora li jinfurzaw


il-lii sabiex tassisti fl-identifikazzjoni spejalizzata talgasafar, il-prosekuzzjoni tal-infringements u dmirijiet
orajn relatati mal-infurzar;

(viii) Liaising with the Police and other law enforcement


structures to assist in specialist bird identification,
prosecution of infringements and other enforcement-related
duties;

(ix) Tiviluppa pjanijiet u programmi ta relevanza gallidma tat-Taqsima tar-Regolamentazzjoni gall-Gasafar


Selvai;

(ix) Developing plans and programmes of relevance to


the functioning of the Wild Birds Regulation Unit;

(x) Tamministra proeduri ta lienzjar u permessi gallattivitajiet varji li tirregola t-Taqsima tar-Regolamentazzjoni
gall-Gasafar Selvai;

(x) Administering licensing and permitting procedures


for various activities regulated by the Wild Birds Regulation
Unit;

(xi) Tippjana u tesegwixxi programmi ta tari u


inizjattivi edukattivi gall-kaaturi, u tikkontribwixxi filproess tal-eamijiet tal-kaa;

(xi) Planning and executing training programmes and


hunter education initiatives, and contributing to the process
of hunting examinations;

(xii) Tippjana u timplimenta proetti u inizjattivi relatati


mal-governanza tal-kaa sostenibbli u l-konservazzjoni talgasafar selvai;

(xii) Planning and implementing projects and initiatives


related to sustainable hunting governance and conservation
of wild birds;

(xiii) Tipparteipa u tirrappreenta ffirxa ta laqgat,


seminars, kumitati u pjattaformi ta diskussjoni kemm
fMalta, kif ukoll fl-UE u fuq livell internazzjonali;

(xiii) Participation and representation in a range


of national, EU and international meetings, seminars,
committees and discussion platforms;

(xiv) Tipprovdi servizz ta customer care u tieu sieb


korrispondenza u rapporti relevanti;

(xiv) Providing customer care service, handling relevant


correspondence and reports;

(xv) Tiviluppa l-kontenut ta pubblikazzjonijiet


relevanti gall-idma tat-Taqsima tar-Regolamentazzjoni
gall-Gasafar Selvai, inklu materjal relevanti gallwebsite tat-Taqsima;

(xv) Development of content for publications of relevance


to the Units functions, including relevant materials for the
Units website;

(xvi) Tieu sehem finizjattivi ta komunikazzjoni


relevanti gall-idma tat-Taqsima tar-Regolamentazzjoni
gall-Gasafar Selvai;

(xvi) Engaging in communication initiatives of relevance


to the functioning of the Wild Birds Regulation Unit;

(xvii) Tassisti fix-xiri, il-budgeting, l-ippjanar ta riorsi


interni u funzjonijiet ora relatati;

(xvii) Assisting in procurement, budgeting, internal


resource planning and other related functions;

(xviii) Twettaq dmirijiet ora skont kif meqjus metie


mill-Kap tat-Taqsima tar-Regolamentazzjoni gall-Gasafar
Selvai fil-qadi ta dmirijietu;

(xviii) Performing any other duties as deemed necessary


by the Head of Wild Birds Regulation Unit in the discharge
of his duties;

9460
(xix) Twettaq dmirjiet ora skont l-esienzi tas-Servizz
Pubbliku skont struzzjonijiet mogtija mis-Segretarju
Permanenti Ewlieni.
Rekwiiti tal-eliibbilt
5.1 Sal-in u d-data tal-geluq ta din is-seja gallapplikazzjonijiet, l-applikanti gandhom ikunu:
(i) (a) ittadini ta Malta; jew

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421


(xix) Any other duties according to the exigencies of
the Public Service as directed by the Principal Permanent
Secretary
Eligibility requirements
5.1 By the closing time and date of this call for
applications, applicants must be:
(i) (a) citizens of Malta; or

(b) ittadini ta Stati Membri ora tal-Unjoni Ewropea li


gandhom jedd gal trattament ugwali daqs ittadini Maltin
fi kwistjonijiet ta impjieg bis-saa ta leilazzjoni talUE u dispoizzjonijiet ta trattati dwar i-aqliq ieles taladdiema; jew

(b) citizens of other Member States of the European


Union who are entitled to equal treatment to Maltese citizens
in matters of employment by virtue of EU legislation and
treaty provisions dealing with the free movement of workers;
or

() ittadini ta kwalunkwe pajji ieor li gandhom jedd


gal trattament ugwali daqs ittadini Maltin fi kwistjonijiet
ta impjieg minabba li jkunu japplikaw gal dak il-pajji
bleilazzjoni tal-UE u dispoizzjonijiet ta trattati dwar iaqliq ieles tal-addiema; jew

(c) citizens of any other country who are entitled to


equal treatment to Maltese citizens in matters related to
employment by virtue of the application to that country of
EU legislation and treaty provisions dealing with the free
movement of workers; or

(d) kwalunkwe persuni ora li gandhom jedd gal


trattament ugwali daqs ittadini Maltin fi kwistjonijiet ta
impjieg permezz tar-relazzjoni familjari taghom ma persuni
msemmija f(a), (b) jew (), skont kif hemm fil-lii jew filleilazzjoni tal-UE u dispoizzjonijiet ta trattati msemmija
hawn fuq; jew

(d) any other persons who are entitled to equal treatment


to Maltese citizens in matters related to employment in
terms of the law or the above-mentioned EU legislation and
treaty provisions, on account of their family relationship
with persons mentioned in paragraph (a), (b) or (c); or

(e) ittadini ta pajjii terzi li jkunu ngataw status


ta residenti li joqogdu gal mien twil fMalta tat irregolament 4 tar-Regolamenti tal-2006 dwar Status ta
Residenti li joqogdu gal mien Twil (ittadini ta Pajjii
Terzi), jew li jkunu ngataw permess ta residenza tat
ir-regolament 18 (3) tal-istess regolamenti, flimkien malmembri tal-familja ta ittadini ta pajji terzi li jkunu
ngataw permess ta residenza tat ir-Regolamenti tal-2007
dwar ir-Rijunifikazzjoni tal-Familji.

(e) third country nationals who have been granted longterm resident status in Malta under regulation 4 of the
Status of Long-Term Residents (Third Country Nationals)
Regulations, 2006 or who have been granted a residence
permit under regulation 18(3) thereof, together with family
members of such third country nationals who have been
granted a residence permit under the Family Reunification
Regulations, 2007.

Gandu jintalab il-parir tad-Dipartiment ta-ittadinanza


u Expatriates skont il-tiea fl-interpretazzjoni taddispoizzjonijiet imsemmija hawn fuq.

The advice of the Citizenship and Expatriates Department


should be sought as necessary in the interpretation of the
above provisions.

Il-atra ta kandidati msemmija f(b), (), (d) u (e) hawn


fuq tetie il-ru ta lienzja tax-xogol fdawk il-kaijiet fejn
hija metiea skont l-Att dwar l-Immigrazzjoni u leilazzjoni
sussidjarja. Il-Korporazzjoni gax-Xogol u t-Tari gandha
tii kkonsultata skont il-tiea dwar din il-materja.

The appointment of candidates referred to at (b), (c), (d)


and (e) above would necessitate the issue of an employment
licence in so far as this is required by the Immigration Act
and subsidiary legislation. The Employment and Training
Corporation should be consulted as necessary on this issue.

(ii) kapai jikkommunikaw bil-lingwa Maltija u dik


Inglia;

(ii) able to communicate in the Maltese and English


languages;

(iii) (a) fil-pussess ta post-graduate degree (Masters)


rikonoxxuta u pertinenti, flivell 7 tal-MQF, jew kwalifika

(iii) (a) in possession of a pertinent recognised postgraduate degree (Masters) at MQF Level 7, or an

Il-5 ta Mejju, 2015

9461

xierqa, komparabbli u rikonoxxuta, u sentejn (2) esperjenza


rilevanti; jew

appropriate, recognised, comparable qualification, plus two


(2) years relevant experience; or

(b) fil-pussess ta first degree rikonoxxuta u pertinenti,


flivell 6 tal-MQF, jew kwalifika xierqa, komparabbli u
rikonoxxuta, u erba (4) snin esperjenza rilevanti; JEW

(b) in possession of a pertinent recognized first degree


at MQF Level 6, or an appropriate, recognised, comparable
qualification, plus four (4) years relevant experience; OR

() Uffijali Pubblii fi Skala mhux inqas minn Skala 10,


jew impjegati tas-Settur Pubbliku flivell ta responsabbilt
komparabbli, li jkollhom seba (7) snin esperjenza rilevanti.

(c) Public Officers in a Scale not below Scale 10, or


employees in a comparable level of responsibility in the
wider Public Sector, with seven (7) years relevant experience.

Kwalifiki li huma ta livell ogla minn dak mitlub hawn


fuq jiu aettati gall-fini ta eliibbilit, sakemm dawn
ikunu fis-suetti mitluba.

Qualifications at a level higher than that specified above


will be accepted for eligibility purposes, provided they meet
any specified subject requirements.

Dawk il-kandidati li ma jkunux gadhom abu l-kwalifiki


msemmija hawn fuq formalment xorta jiu kkunsidrati, basta
jipprovdu evidenza li ew approvati gall-goti tal-kwalifiki
msemmija sal-in u d-data tal-geluq ta din is-seja ghallapplikazzjonijiet.

Moreover, candidates who have not yet formally obtained


any of the above-mentioned qualifications will still be
considered, provided that they submit evidence that they have
been approved for the award of the qualifications in question
by the closing time and date of the call for applications.

(iv) ikunu ta karattru morali tajjeb (applikanti li di


qegdin jadmu fis-Servizz Pubbliku ta Malta jridu
jippreentaw is-Service and Leave Record Form (GP 47);
filwaqt li dawk li japplikaw minn barra jridu jippreentaw
ertifikat rienti tal-Kondotta maru mill-Pulizija jew
awtorit ora kompetenti mhux aktar minn xahar (1)
qabel id-data tal-applikazzjoni, u jindikaw jekk qatt kinux
impjegati tal-Gvern qabel u jagtu d-dettalji).

(iv) of good moral character (applicants who are already


in the Malta Public Service must produce a Service and
Leave Record Form (GP 47); those applying from outside
the Service must produce a Certificate of Conduct issued
by the Police or other competent authority not earlier than
one (1) month from the date of application and state whether
they have ever been in Government Service, giving details).

5.2 Tingata kunsiderazzjoni xierqa lill-kandidati li,


minbarra dak mitlub fparagrafu 5.1, gandhom esperjenza
ta xogol relevanti u ppruvata, kif ukoll garfien
dettaljat dwar leislazzjoni nazzjonali u tal-UE dwar ilkonservazzjoni tal-gasafar selvai, l-indentifikazzjoni
tal-gasafar, geographical information systems jew ix-xiri
fl-Amministrazzjoni Pubblika.

5.2 Due consideration will be given to applicants who,


besides the requisites indicated in paragraph 5.1, have proven
relevant work experience as well as in-depth knowledge
about national and EU legislation concerning conservation
of wild birds, bird identification, geographical information
systems or public procurement.

5.3 L-applikanti prospettivi gandhom jaraw iddispoizzjonijiet enerali marbuta ma din is-seja gallapplikazzjonijiet fejn jikkonerna s-sottomissjoni ta
dikjarazzjoni ta rikonoxximent tal-kwalifiki mingand
l-MQRIC, jew awtorit pertinenti ora, kif applikabbli (ara
l-link aktar l isfel).

5.3 Prospective applicants should note the requirement


to produce MQRIC recognition statements in respect of their
qualifications from MQRIC, or other designated authorities,
as applicable, as per provisions applicable to this call for
applications (see link below).

Sottomissjoni ta dokumentazzjoni

Submission of supporting documentation

6.1 Il-kwalifiki u l-esperjenza li l-persuna jkollha


gandhom jintwerew bertifikati u/jew dokumenti li kopja
taghom gandha tkun mehmua mal-applikazzjoni. Kopji
scanned mibguta bmod elettroniku huma aettati.

6.1 Qualifications and experience claimed must be


supported by certificates and/or testimonials, copies of
which should be attached to the application. Scanned copies
sent electronically are acceptable.

6.2 Id-dokumenti oriinali gandhom,


eezzjoni, jintwerew waqt l-intervista.

6.2 Original certificates and/or testimonials are to be


invariably produced for verification at the interview.

mingajr

9462
Proeduri tal-Gala
7. L-applikanti eliibbli jiu assessjati minn Bord talGala biex jii ddeterminat min hu adatt gall-poizzjoni.
Sottomissjoni tal-applikazzjoni
8. L-applikazzjonijiet flimkien mal-curriculum vitae li juru
l-kwalifiki u l-esperjenza, jintlaqgu mid-Direttur gas-Servizzi
Korporattivi(Attn: Ferga tar-Riorsi Umani) fil-Ministeru
gall-Ivilupp Sostenibbli, l-Ambjent u Tibdil fil-Klima, 6,
Triq al Qormi, Santa Venera SVR 1301 sa mhux aktar tard
minn nofsinhar (in entrali Ewropew) ta nhar il-imga,
id-29 ta Mejju, 2015. L-applikazzjonijiet jistgu ukoll jiu
sottomessi permezz tal-Online Government Recruitment Portal
fuq (http://recruitment.gov.mt) sal-in u d-data tal-geluq ta
din is-seja gall-applikazzjonijiet, kif indikat hawn fuq. Aktar
dettalji dwar is-sottomissjoni tal-applikazzjonijiet jinsabu fiddispoizzjonijiet enerali msemmija hawn isfel.
Dispoizzjonijiet enerali ora

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421


Selection procedure
7. Eligible applicants will be assessed by a Selection
Board to determine their suitability for the position.
Submission of applications
8. Applications, together with a curriculum vitae showing
qualifications and experience, will be received by Director
Corporate Services (Attn: Human Resources Branch) at the
Ministry for Sustainable Development, the Environment and
Climate Change, 6, Triq al Qormi, St Venera SVR 1301
by not later than noon (Central European Time) of Friday,
29th May, 2015. Applications can also be submitted through
the Online Government Recruitment Portal on (http://
recruitment.gov.mt) by the said closing time and date of
this call for applications, as indicated above. Further details
concerning the submission of applications are contained in
the general provisions referred to below.
Other general provisions

9. Dispoizzjonijiet enerali ora dwar din is-seja gallapplikazzjonijiet, breferenza partikolari gal:

9. Other general provisions concerning this call for


applications, with particular reference to:

kundizzjonijiet applikabbli orajn;


bdil raonevoli gall-persuni rreistrati bdiabbilt;

eami mediku;
aess gall-formola tal-applikazzjoni u dettalji relatati;
amma ta dokumenti

other applicable conditions;


reasonable accommodation for registered persons with
disability;
the submission of recognition statements in respect of
qualifications;
the publication of the result;
the process for the submission of petitions concerning
the result;
medical examination;
access to application forms and related details;
retention of documents

jinstabu fis-sit elettroniku tad-Direttorat tar-Resourcing,


Uffiju tar-Riorsi Umani fl-Amministrazzjoni Pubblika
fl-indirizz (http://www.pahro.gov.mt/file.aspx?f=799), jew
jinkisbu mid-Direttorat gas-Servizzi Korporattivi (Attn:
Ferga tar-Riorsi Umani) fil-Ministeru gall-Ivilupp
Sostenibbli, l-Ambjent u Tibdil fil-Klima, 6, Triq al Qormi,
Santa Venera SVR 1301. Dawn id-dispoizzjonijiet enerali
gandhom jitqiesu bala parti integrali minn din is-seja
gall-applikazzjonijiet.

may be viewed by accessing the website of the Public


Administration Human Resources Office at the address:
(http://www.pahro.gov.mt/file.aspx?f=799), or may be
obtained from the Corporate Services Directorate (Attn:
Human Resources Branch) at the Ministry for Sustainable
Development, the Environment and Climate Change,
6, Triq al Qormi, St Venera SVR 1301. These general
provisions are to be regarded as an integral part of this call
for applications.

Gall-fini ta paragrafu 6.2 tad-Dispoizzjonijiet enerali


ta din is-seja gall-applikazzjonijiet, l-indirizz tal-email
tad-Direttorat rieventi huwa (recruitment.msdec@gov.mt).

For the purpose of paragraph 6.2 of the General


Provisions of this call for applications, the e-mail address
of the receiving Directorate is (recruitment.msdec@gov.mt).

sottomissjoni ta dikjarazzjoni ta rikonoxximent dwar


il-kwalifiki;
pubblikazzjoni tar-riultat;
il-proess sabiex tintbagat petizzjoni dwar ir-riultat;

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

Il-5 ta Mejju, 2015

9463

FORZI ARMATI TA MALTA

ARMED FORCES OF Malta

Tari ta Sparar Attiv fPembroke Ranges


- Mejju, 2015

Live Firing Practice - Pembroke Ranges


- May 2015

Il-Forzi Armati ta Malta jgarrfu li se jwettqu tari


ta sparar attiv minn Pembroke Ranges nhar is-Sibt, 23 ta
Mejju, 2015 bejn is-7.00 a.m. u l-4.00 p.m. (in Lokali).

The Armed Forces of Malta notifies that live firing practice


will be taking place at Pembroke Ranges on Saturday, 23rd
May, 2015 between 7.00 a.m. and 4.00 p.m. (Local Time).

2. L-entitajiet kollha huma informati li l-FAM se


jattivaw LMD-6 Pembroke low, ra ta 4 NM mili nawtii
entrat minn 355554N 0142832E joining the following
points 355946N 0142715E - 35 5829N 0143219E.

2. The attention of all entities concerned is drawn to the fact


that the AFM will be activating LMD-6 Pembroke low, an area
with 4NM radius centered on 355554N 0142832E joining the
following points 355946N 0142715E - 35 5829N 0143219E.

3. Il-bastimenti kollha gandhom iommu erba mili


nawtii (4 NM) bogod mix-xatt ta Pembroke waqt id-dati
u l-inijiet imsemmija.

3. All vessels are to keep four nautical miles (4 NM) off


Pembroke coast during the above dates and timings.

4. Gandhom jittajru bnadar omor fil-limiti tar-ranges


konernati fid-dati u l-inijiet imsemmija.

4. Red marker flags, indicating that the ranges are in use


will be flown on the dates and timings in caption from the
limits of the ranges concerned.

5. MATS gandhom jattivaw LMD 06 Pembroke low


waqt il-inijiet imsemmija.

5. MATS is to activate LMD 06 Pembroke low during


the above times.

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

ATT DWAR IL-PROVVISTI U S-SERVIZZI


(KAP. 117)

SUPPLIES AND SERVICES ACT


(CAP. 117)

Regolamenti tal-1975 dwar


entri tas-Swieq ta Prodotti tal-Biedja

Agricultural Marketing
Centres Regulations, 1975

Avvi ta inijiet ta Ftu

Notice of Opening Hours

Fl-eerizzju tad-dmirijiet tiegu skont ir-regolament 4


tar-Regolamenti tal-1975 dwar entri tas-Swieq ta Prodotti
tal-Biedja, id-Direttur responsabbli gas-swieq bl-ingrossa
jgarraf li minn nhar it-Tnejn, l-4 ta Mejju, 2015, i-entru
tas-swieq ta prodotti tal-biedja (il-Pitkalija) se jinamm
miftu gan-negozju fdawn il-inijiet:

In exercise of his duties in terms of regulation 4 of the


Agricultural Marketing Centres Regulations, 1975, the
Director responsible for wholesale markets hereby notifies
that from Monday, 4th May, 2015, the agricultural marketing
centre (Pitkalija) shall be kept open for business at the
following hours:

Bdiewa
mill-5.00 a.m. il quddiem;
Xerrejja (bil-mixi)
mis-6.30 a.m. il quddiem;
Xerrejja (bil-vetturi) mis-7.30 a.m. il quddiem;

Farmers
from 5.00 a.m. onwards;
Hawkers (on foot)
from 6.30 a.m. onwards;
Hawkers (with vehicles) from 7.30 a.m. onwards;

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

KORPORAZZJONI GAS-SERVIZZI tAL-ILMA

WATER SERVICES CORPORATION

Sospensjoni ta Pparkjar

Suspension of Parking

I-Chairman Eekuttiv tal-Korporazzjoni gas-Servizzi


tal-Ilma jgarraf li minabba xoglijiet fi Triq Birkirkara,
San iljan, u d-devjazzjoni tat-traffiku, add ma jista
jipparkja min-naa wada ta Triq il-Qalb Imqaddsa minn
nhar it-Tnejn, 4 ta Mejju, sat-Tnejn, 15 ta unju, 2015.
Pjanta tas-sit tad-devjazzjoni tinkiseb minn (http://www.
wsc.com.mt/content/works-birkirkara-road-st-julians).

The Executive Chairman Water Services Corporation


notifies that due to works in Triq Birkirkara, Saint Julians,
and subsequent diversion of traffic, no parking will be
allowed on one side of Triq il-Qalb Imqaddsa from Monday
4th May till Monday 15th June, 2015. A site plan of the
diversion can be found on (http://www.wsc.com.mt/content/
works-birkirkara-road-st-julians).

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

9464

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421


DIPARTIMENT TAL-KUNTRATTI

DEPARTMENT OF CONTRACTS

Id-Direttur enerali (Kuntratti) jgarraf li offerti


elettronii rigward dan l-avvi se jintlaqgu sal-urnata u
l-in indikati hawn tat. L-offerti gandhom jintbagtu
online BISS fuq (http://www.etenders.gov.mt).

The Director General (Contracts) notifies that electronic


tenders in respect of the following notice will be received
on the day and time indicated below. Tenders are to be
submitted online ONLY on (http://www.etenders.gov.mt).

Sad-9.30 a.m. tat-TLIETA, is-16 ta unju, 2015, gal:


CT 2208/2014. Provvista u konsenja ta tappieri u gwarnii
(600mm) gall-Korporazzjoni gas-Servizzi tal-Ilma
L-Avvii hawn tat huma parzjalment iffinanzjati
mill-Unjoni Ewropea tat il-Fond ta Koejoni
(CT 3002/2015, CT 3037/2015)

Up to 9.30 a.m. of TUESDAY, 16th June, 2015 for:


CT 2208/2014. Supply and delivery of 600mm manhole
covers and frames for the Water Services Corporation
The following tenders are part-financed by the
European Union under the Cohesion Fund
(CT 3002/2015, CT 3037/2015)

CT 3002/2015. Bini ta blokk gall-manutenzjoni bl-uu


ta materjali u prodotti ta kostruzzjoni li ma jagmlux sara
lill-ambjent rigward il-Proett Nazzjonali kontra l-Gargar
MTI

CT 3002/2015. Construction of a maintenance block using


environmental friendly construction materials and products
in connection with The National Flood Relief Project MTI

CT 3037/2015. Provvista ta vertical turbine pumps


Korporazzjoni gas-Servizzi Ilma

CT 3037/2015. Supply of vertical turbine pumps Water


Services Corporation

Il-5 ta Mejju, 2015


AVVII TAD-DIPARTIMENT TAL-KUNTRATTI

Il-5 ta Mejju, 2015


DEPARTMENT OF CONTRACTS NOTICES

CT 3197/2014. Servizz ta immappjar ta qieg il-baar


brioluzzjoni golja u karatterizzazzjoni ta qieg l-ibra
Maltin - MEPA

CT 3197/2014. Service for high resolution seafloor mapping


and bottom characterization in Maltese water - MEPA

Id-Direttur enerali (Kuntratti) java gall-informazzjoni


ta kuladd illi d-data u l-in biex jintbagtu l-offerti gallavvi imsemmi qed tii estia sad-9.30 a.m. tat-TLIETA, id19 ta Mejju, 2015.

The Director General (Contracts) notifies for general


information that the date and time for the presentation of offers
for the above mentioned advert is being extended up to 9.30 a.m.
of TUESDAY, 19th May, 2015.

Il-5 ta Mejju, 2015


DIPARTIMENT TAL-ARTIJIET
Il-Kummissarju tal-Artijiet jgarraf li:

5th May, 2015


LAND DEPARTMENT
The Commissioner of Land notifies that:

Offerti magluqin gall-avvii li ejjin gandhom


jintefgu fil-Kaxxa tal-Offerti tad-Dipartiment talArtijiet, Bera tal-Baviera, Il-Belt Valletta, sal-10.00
a.m. tal-amis, l-14 ta Mejju, 2015.

Sealed tenders in respect of the following


advertisements have to be dropped in the Tender Box at
the Land Department, Auberge de Baviere, Valletta, by
10.00 a.m. of Thursday, 14th May, 2015.

Avvi Nru. 43. Bejg ta sit viin Triq Laurent Rapa, IxXagra, Gawdex, muri bl-amar u mmarkat A fuq pjanta
P.D. 2013_548. L-offerti gandhom ikunu akkumpanjati
bbid-bond gall-ammont ta 20,000 skont kif stipulat
fil-kundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont
ta erba mija u disgin elf Ewro (490,000) ma jiux
ikkunsidrati.

Advt. No. 43. Sale of a site off Triq Laurent Rapa,


Xagra, Gozo, shown edged in red and marked A on plan
P.D.2013_548. Tenders are to be accompanied by a bidbond for an amount of 20,000 as stipulated in the tender
conditions. Offers below the amount of four hundred and
ninety thousand Euro (490,000) will not be considered.

Il-5 ta Mejju, 2015

9465

Irid jitallas dritt ta 100 gal kull kopja tad-dokument


tal-offerta.

A fee of 100 will be charged for each copy of tender


document.

Avvi Nru. 44. Bejg ta sit fi Triq in-Nadur, Marsaskala,


muri bl-amar fuq pjanta P.D.2014_377. Din l-offerta hija
soetta gad-dritt tal-ewwel rifjut. L-offerti gandhom
ikunu akkumpanjati bbid-bond gall-ammont ta 5,000
skont kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta.

Advt. No. 44. Sale of a site in Triq in-Nadur, Marsascala,


shown edged in red on plan P.D.2014_377. This tender
is subject to a right of first refusal. Tenders are to be
accompanied by a bid-bond for an amount of 5,000 as
stipulated in the tender conditions.

Irid jitallas dritt ta 50 gal kull kopja tad-dokument


tal-offerta.

A fee of 50 will be charged for each copy of tender


document.

Avvi Nru. 45. Kiri ta Garaxx Nru. 22, Triq Pawlu


Debattista, Tar-Rabbat, Il-amrun, muri bl-amar fuq pjanta
P.D.2012_65. Offerti anqas mill-ammont ta sitt mitt Ewro
(600) fis-sena ma jiux ikkunsidrati.

Advt. No. 45. Lease of Garage No. 22, Triq Pawlu


Debattista, Tar-Rabbat, amrun, shown edged in red on
plan P.D.2012_65. Offers below the amount of six hundred
Euro (600) per annum will not be considered

Irid jitallas dritt ta 10 gal kull kopja tad-dokument


tal-offerta.

A fee of 10 will be charged for each copy of tender


document.

Avvi Nru. 46. Kiri ta kamra fi Triq it-Torri ta San wann,


Il-Birgu, murija bl-amar fuq pjanta P.D.2011_1205. Offerti
anqas mill-ammont ta tliet mija u amsin Ewro (350) fissena ma jiux ikkunsidrati.

Advt. No. 46. Lease of a Room in Triq it-Torri ta San


wann, Birgu, shown edged in red on plan P.D.2011_1205.
Offers below the amount of three hundred and fifty Euro
(350) per annum will not be considered

Irid jitallas dritt ta 10 gal kull kopja tad-dokument


tal-offerta.

A fee of 10 will be charged for each copy of tender


document.

L-offerti gandhom isiru biss fuq il-formola preskritta,


li flimkien mal-kundizzjonijiet relevanti u dokumenti ora
jistgu jinkisbu mid-Dipartiment tal-Artijiet, Bera talBaviera, Il-Belt Valletta, fkull urnata tax-xogol bejn it-8.30
a.m. u 11.45 a.m.

Tenders should be made only on the prescribed form


which, together with the relevant conditions and other
documents are obtainable from the Land Department,
Auberge de Baviere, Valletta on any working day between
8.30 a.m. and 11.45 a.m.

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

MINISTERU GAT-TRASPORT
U INFRASTRUTTURA

Ministry for Transport


and Infrastructure

Id-Direttur enerali, Dipartiment tax-Xoglijiet u


Infrastruttura, jgarraf illi:

The Director General, Works and Infrastructure


Department, notifies that:

Sal-10.00 a.m. tal-imga, it-8 ta Mejju, 2015, fidDirettorat tal-Procurement u Provvisti, Dipartiment
tas-Support u Servizzi, Il-Furjana, jintlaqgu offerti/
kwotazzjonijiet magluqin gal:

Sealed tenders/quotations will be received at the


Procurement and Supplies Directorate, Support and
Services Department Floriana up to 10.00 a.m. of Friday,
8th May, 2015, for:

Avvi Nru. 28/2015. Kuntratt perjodiku gall-provvista u


konsenja ta starter batteries gad-Direttorat tal-Manifattura
u s-Servizzi.

Advt. No. 28/2015. Period contract for the supply and


delivery of starter batteries to the Manufacturing and Services
Directorate.

Avvi Nru. 29/2015. Kuntratt perjodiku gall-kiri ta


tanker tal-ilma gall-asil ta toroq u promenades fdiversi
lokalitajiet fMalta.

Advt. No. 29/2015. Period contract for the hiring of water


tanker for the washing of streets and promenades in various
localities in Malta.

Parteipazzjoni hija mingajr las.

Participation fee is free of charge.

9466
Kwot. Nru. 23/2015. Provvista, konsenja u installazzjoni
ta arbli tad-dawl dekorattivi tal-adid fondut gall-Knisja
Parrokkjali ta San Girgor, Tas-Sliema.
Parteipazzjoni hija mingajr las.
Kwot. No. 25/2015. Kuntratt perjodiku gall-kiri ta jetting
and vacuum bowser gall-uu tad-Direttorat tat-Tindif - 2015.
Parteipazzjoni hija mingajr las.

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421


Quot. No. 23/2015. Supply, delivery and installation of
decorative cast iron lamp-posts for St Gregory the Great
Parish Church, Sliema.
Participation fee is free of charge.
Quot. No. 25/2015. Period contract for the hire of a jetting
and vacuum bowser for use by the Cleansing Directorate - 2015.
Participation fee is free of charge.

Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, it-12 ta Mejju, 2015, fidDirettorat tal-Procurement u Provvisti, Dipartiment
tas-Support u Servizzi, Il-Furjana, jintlaqgu offerti/
kwotazzjonijiet magluqin gal:

Sealed tenders will be received at the Procurement and


Supplies Directorate, Support and Services Department
Floriana up to 10.00 a.m. of Tuesday, 12th May, 2015, for:

Avvi Nru. 30/2015. Kuntratt perjodiku gall-ittestjar ta


materjal tal-kostruzzjoni gad-Dipartiment tax-Xogol u
Manufattura fi dan il-Ministeru gat-Trasport u Infrastruttura
2015 - 2016.

Advt. No. 30/2015.Period contract for the testing of


construction material for the Works and Infrastructure
Department within the Ministry for Transport and Infrastructure
2015 - 2016.

Irid jitallas dritt ta 20 gal kull kopja tad-dokument


tal-offerta.

A fee of 20 will be charged for each copy of tender


document.

Sal-10.00 a.m. tal-imga, il-15 ta Mejju, 2015, fidDirettorat tal-Procurement u Provvisti, Dipartiment
tas-Support u Servizzi, Il-Furjana, jintlaqgu offerti/
kwotazzjonijiet magluqin gal:

Sealed tenders will be received at the Procurement and


Supplies Directorate, Support and Services Department
Floriana up to 10.00 a.m. of Friday, 15th May, 2015, for:

Avvi Nru. 32/2015. Provvista u installazzjoni ta gamara


tat-triq gaz-zuntier tal-Knisja ta Santa Liberata, Il-Kalkara.

Advt. No. 32/2015. Supply and installation of street


furniture at Santa Liberata Church Parvis, Kalkara.

Parteipazzjoni hija mingajr las.


Avvi Nru. 33/2015. Kuntratt perjodiku gall-provvista u
konsenja ta jut tal-hydraulic, tal-magna u tat-transmission
gad-Direttorat tal-Manifattura u s-Servizzi 2015.
Parteipazzjoni hija mingajr las.

Participation fee is free of charge


Advt. No. 33/2015. Period contract for supply and
delivery of hydraulic, engine and transmission oils to the
Manufacturing and Services Directorate 2015.
Participation fee is free of charge.

Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, id-19 ta Mejju, 2015, fidDirettorat tal-Procurement u Provvisti, Dipartiment
tas-Support u Servizzi, Il-Furjana, jintlaqgu offerti/
kwotazzjonijiet magluqin gal:

Sealed tenders will be received at the Procurement and


Supplies Directorate, Support and Services Department
Floriana up to 10.00 a.m. of Tuesday, 19th May, 2015, for:

Avvi Nru. 34/2015. Kuntratt perjodiku gall-kiri ta


multiple A3/A4 Multifunction Laser Printers effijenti fl-uu
tal-enerija (Print/Copy/Scan)

Advt. No. 34/2015 Period contract for the leasing of


multiple A3/A4 Multifunction Energy Efficient Laser Printers
(Print/Copy/Scan)

Parteipazzjoni hija mingajr las.


Id-dokumenti relevanti jinkisbu wara li jsir il-las indikat
hawn fuq jekk ikun il-ka, mill-Cash Office, Dipartiment
tas-Support u Servizzi, Blokk A, Il-Furjana, fil-ranet taxxogol bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar. Aktar informazzjoni
tista tinkiseb mid-Direttorat tal-Procurement u Provvisti
tal-Ministeru gat-Trasport u Infrastruttura.

Participation fee is free of charge.


Relevant documents may be obtained, against payment of
the indicated fee or otherwise, from the Cash Office, Support
and Services Department, Block A, Floriana, on any working
day between 8.00 a.m. and noon. Any further information may
be obtained from the Procurement and Supplies Directorate
of the Ministry for Transport and Infrastructure.

Il-5 ta Mejju, 2015

9467

L-offerti/kwotazzjonijiet gandhom jintbagtu fdawn


il-inijiet: inijiet tax-Xitwa: mit-8.00 a.m. sat-3.30 p.m.

Submission of tenders/quotations: Winter Office Hours


from 8.00 a.m. till 3.30 p.m.

Wieed jista jara kampjun tad-dokument tal-offerta/


kwotazzjoni fil- website tal-Ministeru: (http://www.mti.gov.
mt).

Sample tender/quotation document may be viewed on the


Ministrys website: (http://www.mti.gov.mt).

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

MINISTERU GAT-TRASPORT
U INFRASTRUTTURA

Ministry for Transport


and Infrastructure

Id-Direttur enerali, Dipartiment tas-Servizzi ta Sapport,


jgarraf illi:

The Director General, Support Services Department,


notifies that:

Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, it-12 ta Mejju, 2015, fidDirettorat tal-Procurement u Provvisti, Dipartiment tasSupport u Servizzi, Il-Furjana, jintlaqgu kwotazzjonijiet
magluqin gal:

Sealed quotations will be received at the Procurement


and Supplies Directorate, Support and Services
Department Floriana up to 10.00 a.m. of Tuesday, 12th
May, 2015, for:

Kwot. Nru. 26/2015. Kuntratt perjodiku gall-provvista


u konsenja ta diversi tipi ta respiraturi gall-uu enerali

Quot. No. 26/2015. Period contract provides for the supply


and delivery of various types of general purpose respirators

Id-dokumenti relevanti jinkisbu wara li jsir il-las indikat


hawn fuq jekk ikun il-ka, mill-Cash Office, Dipartiment
tas-Support u Servizzi, Blokk A, Il-Furjana, fil-ranet taxxogol bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar. Aktar informazzjoni
tista tinkiseb mid-Direttorat tal-Procurement u Provvisti
tal-Ministeru gat-Trasport u Infrastruttura.

Relevant documents may be obtained, against payment of


the indicated fee or otherwise, from the Cash Office, Support
and Services Department, Block A, Floriana, on any working
day between 8.00 a.m. and noon. Any further information may
be obtained from the Procurement and Supplies Directorate
of the Ministry for Transport and Infrastructure.

L-offerti/kwotazzjonijiet gandhom jintbagtu fdawn


il-inijiet: inijiet tax-Xitwa: mit-8.00 a.m. sat-3.30 p.m.

Submission of tenders/quotations: Winter Office Hours


from 8.00 a.m. till 3.30 p.m.

Wieed jista jara kampjun tad-dokument tal-offerta/


kwotazzjoni fil- website tal-Ministeru: (http://www.mti.gov.
mt).

Sample tender/quotation document may be viewed on the


Ministrys website: (http://www.mti.gov.mt).

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

MINISTERU GAT-TRASPORT
U INFRASTRUTTURA

Ministry for Transport


and Infrastructure

Id-Direttur enerali, Dipartiment tax-Xoglijiet u


l-Infrasttura, jgarraf illi:

The Director General, Works and Infrastructure


Department, notifies that:

Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, it-12 ta Mejju, 2015, fit-Taqsima


tal-Kuntratti u l-Procurement, Dipartiment tas-Support u
Servizzi, Il-Furjana, jinlaqgu offerti magluqin gal:

Sealed tenders will be received at the Contracts and


Procurement Section, Support and Services Department,
Floriana, up to 10.00 a.m. of Tuesday, 12th May, 2015 for:

Avvi Nru. 31/2015. Xiri ta high-end workstations


effijenti fl-uu tal-enerija gat-Taqsima tas-Servizzi
gall-Istrateija u l-Ippjanar (Dipartiment tax-Xoglijiet u
l-Infrasttura MTI) bkonnessjoni mal-NFRP.

Advt. No. 31/2015. Purchase of energy-efficient high-end


workstations for the Strategy and Planning Services Unit
(Works and Infrastructure Department MTI) in connection
with NFRP.

9468

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

Parteipazzjoni hija mingajr las.

Participation is free of charge.

Id-dokumenti relevanti jinkisbu wara li jsir il-las indikat


hawn fuq jekk ikun il-ka, mill-Cash Office, Dipartiment
tas-Support u Servizzi, Blokk A, Il-Furjana, fil-ranet taxxogol bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar. Aktar informazzjoni
tista tinkiseb mid-Direttorat tal-Procurement u Provvisti
tal-Ministeru gat-Trasport u Infrastruttura.

Relevant documents may be obtained from the Cash


Office, Support and Services Department, Block A,
Floriana, on any working day between 8.00 a.m. and noon.
Any further information may be obtained from the Contracts
and Procurement Section of the Ministry for Transport and
Infrastructure.

Il-kwotazzjonijiet gandhom jintbagtu fdawn il-inijiet:


inijiet tax-Xitwa: mit-8.00 a.m. sat-3.30 p.m.

Submission of quotations: Winter Office Hours from 8.00


a.m. till 3.30 p.m.

Wieed jista jara kampjun tad-dokument tal-kwotazzjoni


fil- website tal-Ministeru: (http://www.mti.gov.mt).

Sample quotation documents may be viewed on the


Ministrys website: (http://www.mti.gov.mt).

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015


Programm Operattiv I - Politika ta Koejoni 2007-2013
Ninvestu fil-Kompettitivit gall-Kwalit ta ajja Ajar
Dan il-proett huwa parzjalment iffinanzjata millFond ta Koejoni
Rata ta kofinanzjament: 85% Fondi mill-UE; 15% Fondi Nazzjonali
Ninvestu fil-futur tiegek
Operational Programme I - Cohesion Policy 2007-2013
Investing in Competitiveness for a Better Quality of Life
This project is being part-financing by the
Cohesion Fund
Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National Funds
Investing in your future

MINISTERU GAT-TRASPORT
U INFRASTRUTTURA

Ministry for Transport


and Infrastructure

Id-Direttur enerali, Blata Kontinentali, jgarraf illi:

The Director General, Continental Shelf, notifies that:

Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, it-12 ta Mejju, 2015, fit-Taqsima


tal-Kuntratti u l-Procurement, Dipartiment tas-Support u
Servizzi, Il-Furjana, jinlaqgu offerti magluqin gal:

Sealed quotations will be received at the Contracts and


Procurement Section, Support and Services Department,
Floriana, up to 10.00 a.m. of Tuesday, 12th May, 2015 for:

Kwot. Nru. 27/2015. Xiri ta computer server gadDipartiment tal-Blata Kontinentali

Quot. No. 27/2015. Purchase of a computer server for the


Contiental Shelf Department.

Parteipazzjoni hija mingajr las.


Id-dokumenti relevanti jinkisbu wara li jsir il-las indikat
hawn fuq jekk ikun il-ka, mill-Cash Office, Dipartiment
tas-Support u Servizzi, Blokk A, Il-Furjana, fil-ranet taxxogol bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar. Aktar informazzjoni
tista tinkiseb mid-Direttorat tal-Procurement u Provvisti
tal-Ministeru gat-Trasport u Infrastruttura.

Participation is free of charge.


Relevant documents may be obtained from the Cash
Office, Support and Services Department, Block A,
Floriana, on any working day between 8.00 a.m. and noon.
Any further information may be obtained from the Contracts
and Procurement Section of the Ministry for Transport and
Infrastructure.

Il-5 ta Mejju, 2015

9469

Il-kwotazzjonijiet gandhom jintbagtu fdawn il-inijiet:


inijiet tax-Xitwa: mit-8.00 a.m. sat-3.30 p.m.

Submission of quotations: Winter Office Hours from 8.00


a.m. till 3.30 p.m.

Wieed jista jara kampjun tad-dokument tal-kwotazzjoni


fil- website tal-Ministeru: (http://www.mti.gov.mt).

Sample quotation documents may be viewed on the


Ministrys website: (http://www.mti.gov.mt).

Il-5 ta Mejju, 2015

5th April, 2015


Proett EMODNET
Rata a kofinanzjament: 100% Fondi mill-UE
EMODNET Project
Financing Rate: 100% EU Funds

MINISTERU GALL-IVILUPP SOSTENIBBLI,


L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA

Ministry for Sustainable Development,


the Environment and Climate Change

Id-Dipartiment tas-Sajd u Akwakultura, jgarraf illi:

The Department of Fisheries and Acquaculture notifies


that:

Sal-10.00 a.m. tal-imga, it-22 ta Mejju, 2015,


jintlaqgu offerti magluqin fl-MSDEC, Uffiju tasSegretarju Permanenti fid-Direttorat tal-Procurement u
Provvisti, 6, Triq al Qormi, Sta Venera gal:

Sealed tenders will be received at the Procurement and


Supplies Directorate, MSDEC Permanent Secretariat
Offices, No. 6, Triq al Qormi, Santa Venera SVR 1301,
up to 10.00 a.m. of Friday, 22nd May, 2015, for:

Avvi Nru. MSDEC 58/2015. Xoglijiet ta bini u tlestija


fil-failit tal-ibark fil-moll 2, Xatt il-Mollijiet, Il-Marsa,
bmaterjali u prodotti li jarsu l-ambjent.

Advt No. MSDEC 58/2015. Construction and finishing


works of a landing facility at quay 2, Xatt il-Mollijiet, Marsa,
using environmental friendly construction materials and
products.

Id-dokumenti relevanti jinkisbu mingajr las midDirettorat tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Uffiju
Segretarjat Permanenti, 6, Triq al Qormi, Sta Venera
fil-jiem tax-xogol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar sad-data
tal-geluq jew jinkiseb mis-sit tal-Ministeru (http://www.
msdec.gov.mt).

Relevant documents may be obtained free of charge


from the Procurement and Supplies Directorate, MSDEC,
Permanent Secretariat Offices, 6, Triq al Qormi, Sta Venera
on any working day between 8.30 a.m. and noon till closing
date or downloaded from the Ministry website (http://www.
msdec.gov.mt).

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015


Programm Operattiv tas-Sajd 2007-2013
Proett parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropew
Fond Ewropew gas-Sajd (FES)
Rata ta Kofinanzjament:75% Fondi UE; 25% Fondi Nazzjonali
Ninvestu fSajd Sostenibbli
Fisheries Operational Programme 2007-2013
Project part-financed by the European Union
European Fisheries Fund (EFF)
Co-financing rate: 75% EU Funds; 25% National Funds
Investing in sustainable fisheries

9470

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

MINISTERU GALL-IVILUPP SOSTENIBBLI,


L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA

Ministry for Sustainable Development,


the Environment and Climate Change

Id-Direttorat gas-Saa tal-Pjanti, jgarraf li:

The Plant Health Directorate, notifies that:

Sal-10.00 a.m. tal-imga, it-8 ta Mejju, 2015


jintlaqgu offerti magluqin fl-MSDEC Uffiji tasSegretarjat Permanenti, Direttorat tal-Procurement u
l-Provvisti, 6, Triq al Qormi, Sta Venera, gal:

Sealed tenders will be received at the MSDEC,


Permanent Secretariat Offices, Procurement and
Supplies Directorate, 6, Triq al Qormi, Sta Venera, up
to 10.00 a.m. of Friday, 8th May, 2015 for:

Avvi Nru. MSDEC 38/2015. Provvista, konsenja,


installazzjoni u kkummissjunar ta apparat gal-laboratorju
gall-ittestjar ta-erriega gall-proett fuq l-istudju u
l-konservazzjoni sostennibbli ta varjetajiet ta pjanti lokali.

Advt. No. MSDEC 38/2015. Supply, delivery, installation


and commissioning of equipment for a seed testing laboratory
for the project on the study and sustainable conservation of
varieties of local plants.

Avvi Nru. MSDEC 39/2015. Provvista u installazzjoni


ta railing tal-azzar galvannizzat gall-proett fuq l-istudju u
l-konservazzjoni sostennibbli ta varjetajiet ta pjanti lokali.

Advt. No. MSDEC 39/2015. Supply and installation of


galvanised steel railings for the project on the study and
sustainable conservation of varieties of local plants.

Avvi Nru. MSDEC 40/2015. Kompetenza teknika fuq


l-akkreditazzjoni tal-laboratorju gall-proett fuq l-istudju u
l-konservazzjoni sostennibbli ta varjetajiet ta pjanti lokali.

Advt. No. MSDEC 40/2015. Technical expertise on


laboratory accreditation for the project on the study and
sustainable conservation of varieties of local plants.

Avvi Nru. MSDEC 41/2015. Disinn, stampar u konsenja


ta fuljett, billboards, kotba u d-disinn ta logo u website
gall-proett fuq l-istudju u l-konservazzjoni sostennibbli
ta varjetajiet ta pjanti lokali.

Advt. No. MSDEC 41/2015. Design, printing and


delivery of leaflets, billboards, booklets and the design of
logo and website for the project on the study and sustainable
conservation of varieties of local plants.

Avvi Nru. MSDEC 42/2015. Provvista u konsenja


ta plakek u pannelli ta informazzjoni gall-proett fuq
l-istudju u l-konservazzjoni sostennibbli ta varjetajiet ta
pjanti lokali.

Advt. No. MSDEC 42/2015. Supply, delivery, and


installation of labels and information panels for the project
on the study and sustainable conservation of varieties of
local plants.

Avvi Nru. MSDEC 43/2015. Tmexxija tat-testijiet ta


konferma fuq diversi viruses fuq il-pjanti ta-etru gallproett fuq l-istudju u l-konservazzjoni sostennibbli ta
varjetajiet ta pjanti lokali.

Advt. No. MSDEC 43/2015. Conduction of confirmation


test for various viruses on citrus plants for the project on
the study and sustainable conservation of varieties of local
plants.

Avvi Nru. MSDEC 44/2015. Provvista, konsenja,


installazzjoni u kkummissjunar ta kamra tat-tfellis gallproett fuq l-istudju u l-konservazzjoni sostennibbli ta
varjetajiet ta pjanti lokali.

Advt. No. MSDEC 44/2015. Supply, delivery, installation


and commissioning of seed germination chambers for the
project on the study and sustainable conservation of varieties
of local plants.

Avvi Nru. MSDEC 46/2015. Kompetenza teknika,


gall-identifikazzjoni, inventarju u konservazzjoni ta
riorsi enetii tal-pjanti gall-proett fuq l-istudju u
l-konservazzjoni sostennibbli ta varjetajiet ta pjanti lokali.

Advt. No. MSDEC 46/2015. Technical expertise on


identification, inventorying and conservation of plant
genetic resources for the project on the study and sustainable
conservation of varieties of local plants.

Avvi Nru. MSDEC 47/2015. Provvista, konsenja,


installazzjoni u kkummissjunar ta LED screens, interactive
projector, blue-ray DVD player u touchscreen computers
effijenti fl-uu tal-enerija gall-proett fuq l-istudju u
l-konservazzjoni sostennibbli ta varjetajiet ta pjanti lokali.

Advt. No. MSDEC 47/2015. Supply, delivery, installation


and commissioning of LED screens, interactive projector,
blue-ray DVD player and energy efficient touchscreen
computers for the project on the study and sustainable
conservation of varieties of local plants.

Il-5 ta Mejju, 2015

9471

Avvi Nru. MSDEC 49/2015. Provvista, konsenja,


installazzjoni u kkummissjunar ta gamara tal-laboratorju
gall-proett fuq l-istudju u l-konservazzjoni sostennibbli
ta varjetajiet ta pjanti lokali.

Advt. No. MSDEC 49/2015. Supply, delivery, installation


and commissioning of laboratory furniture for the project on
the study and sustainable conservation of varieties of local
plants.

Avvi Nru. MSDEC 50/2015. Provvista u installazzjoni


ta sistema ta irrigazzjoni awtomatiku bil-qatra gall-proett
fuq l-istudju u l-konservazzjoni sostennibbli ta varjetajiet
ta pjanti lokali.

Advt. No. MSDEC 50/2015. Supply and installation


of an automatic drip irrigation system for the project on
the study and sustainable conservation of varieties of local
plants.

Avvi Nru. MSDEC 51/2015. Provvista, installazzjoni u


kkummissjonar ta closed loop air conditioner gall-proett
fuq l-istudju u l-konservazzjoni sostennibbli ta varjetajiet
ta pjanti lokali.

Advt. No. MSDEC 51/2015. Supply, installation and


commissioning of closed loop air conditioner for the project
on the study and sustainable conservation of varieties of
local plants.

Id-dokumenti ta dawn l-offerti huma mingajr las.


Avvi Nru. MSDEC 45/2015. Provvista u twail
ta kanali u konkrit stampat gall-proett fuq l-istudju u
l-konservazzjoni sostennibbli ta varjetajiet ta pjanti lokali.
Id-dokument tal-offerta jinkiseb wara las ta 50.
Avvi Nru. MSDEC 48/2015. Tiswija u tikil ta ajt
eistenti gall-proett fuq l-istudju u l-konservazzjoni
sostennibbli ta varjetajiet ta pjanti lokali.
Id-dokument tal-offerta jinkiseb wara las ta 20.
Id-dokumenti relevanti jinkisbu mit-Taqsima talProcurement u l-Provvisti, MSDEC, Segretarjat Permanenti,
6, Triq al Qormi, Sta Venera fil-jiem tax-xogol bejn it8.30 a.m. u nofsinhar sad-data tal-geluq jew jitnilu millwebsite tal-Ministeru (www.msdec.gov.mt).
Il-5 ta Mejju, 2015

The tender document is free of charge.


Advt. No. MSDEC 45/2015. Supply and laying of
culverts and imprinted concrete for the project on the study
and sustainable conservation of varieties of local plants.
Tender document may be obtained following a payment
of 50.
Advt. No. MSDEC 48/2015. Repair and pointing of
existing wall for the project on the study and sustainable
conservation of varieties of local plants.
Tender document may be obtained following a payment
of 20.
Relevant documents may be obtained from the
Procurement and Supplies Section, MSDEC, Permanent
Secretariat, 6, Triq al Qormi, Sta Venera on any working day
between 8.30 a.m. and noon till closing date or downloaded
from the Ministrys website (www.msdec.gov.mt)
5th May, 2015

Programm gall-Ivilupp Rejonali gal Malta 2007-2013


Assi 2- Intejbu l-Ambjent u -oni Rurali
Proett parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea
Fond Agrikolu Ewropew gall-Ivilupp Rurali
Rata kofinanzjament: 80% Fondi tal-UE; 20% Fondi Nazzjonali
L-Ewropa tinvesti foni Rurali
Rural Development Programme for Malta 2007-2013
Axis 2 Improving the Environment and the Countryside
Project part-financed by the European Union
The European Agricultural Fund for Rural Development
Co-financing rate: 80% EU funds; 20% National Funds
Europe Investing in Rural Areas

9472

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

MINISTERU GALL-IVILUPP SOSTENIBBLI,


L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA

Ministry for Sustainable Development,


the Environment and Climate Change

Id-Direttorat tas-Sajd u Akwakultura, jgarraf illi:

The Fisheries and Acquaculture Directorate notifies that:

Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, it-12 ta Mejju, 2015,


jintlaqgu kwotazzjonijiet magluqin fl-MSDEC, Uffiju
tas-Segretarju Permanenti fid-Direttorat tal-Procurement
u Provvisti, 6, Triq al Qormi, Sta Venera gal:

Sealed quotations will be received at the Procurement


and Supplies Directorate, MSDEC Permanent Secretariat
Offices, No. 6, Triq al Qormi, Santa Venera SVR 1301,
up to 10.00 a.m. of Tuesday, 12th May, 2015, for:

Kwot. Nru. MSDEC 34/2015. Provvista u installazzjoni


ta plakka permanenti gall-port magul, Il-Port tal-Imarr,
Gawdex Proett gad-Dipartiment tas-Sajd u Akwakultura.

Quot. No. MSDEC 34/2015. Supply and installation


of one permanent publicity plaque for the designated port,
Marr Harbour, Gozo Project of the Department of Fisheries
and Aquaculture.

Id-dokumenti relevanti jinkisbu mingajr las mitTaqsima tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Uffiju
Segretarjat Permanenti, 6, Triq al Qormi, Sta Venera filjiem tax-xogol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar jew jinkiseb
mis-sit tal-Ministeru (http://www.msdec.gov.mt).

Relevant documents may be obtained free of charge from


the Procurement and Supplies Section, MSDEC, Permanent
Secretariat Offices, 6, Triq al Qormi, Sta Venera on any
working day between 8.30 a.m. and noon or downloaded
from the Ministry website (http://www.msdec.gov.mt).

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015


Programm Operattiv tas-Sajd 2007-2013
Proett parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropew
Fond Ewropew gas-Sajd (FES)
Rata ta Kofinanzjament:75% Fondi UE; 25% Fondi Nazzjonali
Ninvestu fSajd Sostenibbli
Fisheries Operational Programme 2007-2013
Project part-financed by the European Union
European Fisheries Fund (EFF)
Co-financing rate: 75% EU Funds; 25% National Funds
Investing in sustainable fisheries

MINISTERU GALL-IVILUPP SOSTENIBBLI,


L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA

Ministry for Sustainable Development,


the Environment and Climate Change

Id-Dipartiment tas-Sajd u Akwakultura, jgarraf illi:

The Department of Fisheries and Acquaculture notifies


that:

Sal-10.00 a.m. tal-amis, il-15 ta Mejju, 2015,


jintlaqgu kwotazzjonijiet magluqin fl-MSDEC,
Uffiju tas-Segretarju Permanenti fid-Direttorat talProcurement u Provvisti, 6, Triq al Qormi, Sta Venera
gal:

Sealed quotations will be received at the Procurement


and Supplies Directorate, MSDEC Permanent Secretariat
Offices, No. 6, Triq al Qormi, Santa Venera SVR 1301,
up to 10.00 a.m. of Thursday, 15th May, 2015, for:

Kwot. Nru. MSDEC 35/2015. Provvista u installazzjoni


ta ew plakek permanenti gall-pixkerija l-dida fi
Triq Troubridge, Il-Marsa gad-Dipartiment tas-Sajd u
Akwakultura

Quot. No. MSDEC 35/2015. Supply and installation of


two permanent publicity plaques for the new fish market in
Triq Troubridge, Marsa by the Department of Fisheries and
Aquaculture

Id-dokumenti relevanti jinkisbu mingajr las midDirettorat tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Uffiju

Relevant documents may be obtained free of charge


from the Procurement and Supplies Directorate, MSDEC,

Il-5 ta Mejju, 2015

9473

Segretarjat Permanenti, 6, Triq al Qormi, Sta Venera


fil-jiem tax-xogol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar sad-data
tal-geluq jew jinkiseb mis-sit tal-Ministeru (http://www.
msdec.gov.mt).
Il-5 ta Mejju, 2015

Permanent Secretariat Offices, 6, Triq al Qormi, Sta Venera


on any working day between 8.30 a.m. and noon till closing
date or downloaded from the Ministry website (http://www.
msdec.gov.mt).
5th May, 2015

Programm Operattiv tas-Sajd 2007-2013


Proett parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropew
Fond Ewropew gas-Sajd (FES)
Rata ta Kofinanzjament:75% Fondi UE; 25% Fondi Nazzjonali
Ninvestu fSajd Sostenibbli
Fisheries Operational Programme 2007-2013
Project part-financed by the European Union
European Fisheries Fund (EFF)
Co-financing rate: 75% EU Funds; 25% National Funds
Investing in sustainable fisheries
MINISTERU GALL-IVILUPP SOSTENIBBLI,
L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA

Ministry for Sustainable Development,


the Environment and Climate Change

Id-Direttorat gas-Saa tal-Pjanti, jgarraf li:

The Plant Health Directorate, notifies that:

Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, it-12 ta Mejju, 2015


jintlaqgu offerti magluqin fl-MSDEC, Uffiji tasSegretarjat Permanenti, Direttorat tal-Procurement u
l-Provvisti, 6, Triq al Qormi, Sta Venera, gal:

Sealed quotations will be received at the MSDEC,


Permanent Secretariat Offices, Procurement and
Supplies Directorate, 6, Triq al Qormi, Sta Venera, up
to 10.00 a.m. of Tuesday, 12th May, 2015 for:

Kwot. Nru. MSDEC 33/2015. Espert tekniku gallpropagazzjoni invitro u tekniki ta klimatizzazzjoni tal-pjanti
gall-proett dwar l-istudju u l-konservazzjoni sostennibbli
ta varjetajiet ta pjanti lokali

Quot. No. MSDEC 33/2015. Technical expertise on


invitro propagation and plant acclimatisation techniques
for the project on the study and sustainable conservation of
varieties of local plants

Id-dokumenti relevanti jinkisbu mingajr las mitTaqsima tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Segretarjat
Permanenti, 6, Triq al Qormi, Sta Venera fil-jiem taxxogol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar sad-data tal-geluq jew
jitnilu mill-website tal-Ministeru (www.msdec.gov.mt).

Relevant documents may be obtained free of charge from


the Procurement and Supplies Section, MSDEC, Permanent
Secretariat, 6, Triq al Qormi, Sta Venera on any working day
between 8.30 a.m. and noon till closing date or downloaded
from the Ministrys website (www.msdec.gov.mt)

It-30 ta April, 2015

30th April, 2015


Programm gall-Ivilupp Rejonali gal Malta 2007-2013
Assi 2- Intejbu l-Ambjent u -oni Rurali
Proett parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea
Fond Agrikolu Ewropew gall-Ivilupp Rurali
Rata kofinanzjament: 80% Fondi tal-UE; 20% Fondi Nazzjonali
L-Ewropa tinvesti foni Rurali
Rural Development Programme for Malta 2007-2013
Axis 2 Improving the Environment and the Countryside
Project part-financed by the European Union
The European Agricultural Fund for Rural Development
Co-financing rate: 80% EU funds; 20% National Funds
Europe Investing in Rural Areas

9474

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

MINISTERU GALL-IVILUPP SOSTENIBBLI,


L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA

Ministry for Sustainable Development,


the Environment and Climate Change

Id-Direttorat gas-Saa tal-Pjanti, jgarraf li:

The Plant Health Directorate, notifies that:

Sal-10.00 a.m. tal-imga, l-15 ta Mejju, 2015


jintlaqgu offerti magluqin fl-MSDEC Uffiji tasSegretarjat Permanenti, Direttorat tal-Procurement u
l-Provvisti, 6, Triq al Qormi, Sta Venera, gal:

Sealed quotations will be received at the MSDEC,


Permanent Secretariat Offices, Procurement and
Supplies Directorate, 6, Triq al Qormi, Sta Venera, up
to 10.00 a.m. of Friday, 15th May, 2015 for:

Kwot. Nru. MSDEC 36/2015. Provvista ta backdrop


gall-proett fuq l-istudju u l-konservazzjoni sostennibbli
ta varjetajiet ta pjanti lokali

Quot. No. MSDEC 36/2015. Supply of a backdrop for


the project on the study and sustainable conservation of
varieties of local plants

Kwot. Nru. MSDEC 37/2015. Provvista u konsenja ta


ew kultivaturi li jduru u trailer gall-proett fuq l-istudju
u l-konservazzjoni sostennibbli ta varjetajiet ta pjanti lokali

Quot. No. MSDEC 37/2015. Supply and delivery of two


rotary cultivators and a trailer for the project on the study
and sustainable conservation of varieties of local plants

Id-dokumenti relevanti jinkisbu mingajr mid-Direttorat


tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Segretarjat
Permanenti, 6, Triq al Qormi, Sta Venera fil-jiem taxxogol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar sad-data tal-geluq jew
jitnilu mill-website tal-Ministeru (www.msdec.gov.mt).

Relevant documents may be obtained free of charge from


the Procurement and Supplies Section, MSDEC, Permanent
Directorate, 6, Triq al Qormi, Sta Venera on any working day
between 8.30 a.m. and noon till closing date or downloaded
from the Ministrys website (www.msdec.gov.mt)

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015


Programm gall-Ivilupp Rejonali gal Malta 2007-2013
Assi 2- Intejbu l-Ambjent u -oni Rurali
Proett parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea
Fond Agrikolu Ewropew gall-Ivilupp Rurali
Rata kofinanzjament: 80% Fondi tal-UE; 20% Fondi Nazzjonali
L-Ewropa tinvesti foni Rurali
Rural Development Programme for Malta 2007-2013
Axis 2 Improving the Environment and the Countryside
Project part-financed by the European Union
The European Agricultural Fund for Rural Development
Co-financing rate: 80% EU Funds; 20% National Funds
Europe Investing in Rural Areas

MINISTERU GALL-IVILUPP SOSTENIBBLI,


L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA

Ministry for Sustainable Development,


the Environment and Climate Change

L-Aenzija tal-Agrikoltura u lasijiet Rurali tgarraf illi:

The Agriculture and Rural Payments Agency notifies that:

Sal-10.00 a.m. tal-imga, it-8 ta Mejju, 2015,


jintlaqgu offerti magluqin fl-MSDEC, Uffiju tasSegretarju Permanenti fid-Direttorat tal-Procurement u
Provvisti, 6, Triq al Qormi, Sta Venera gal:

Sealed tenders will be received at the Procurement and


Supplies Directorate, MSDEC Permanent Secretariat
Offices, No. 6, Triq al Qormi, Santa Venera SVR 1301,
up to 10.00 a.m. of Friday, 8th May, 2015, for:

Avvi Nru. MSDEC 52/2015. Provvediment gal xiri


ta 5 vetturi (karozzi) gad-Direttorat ARPA (Aenzija tallasijiet).

Advt. No. MSDEC No. 52/2015. Procurement to


purchase 5 light vehicles (cars) for ARPA (Paying Agency)
Directorate.

Id-dokumenti relevanti jinkisbu wara l-las ta 20 midDirettorat tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Uffiju

Relevant documents may be obtained for a fee of 20


from the Procurement and Supplies Directorate, MSDEC,

Il-5 ta Mejju, 2015


Segretarjat Permanenti, 6, Triq al Qormi, Sta Venera
fil-jiem tax-xogol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar sad-data
tal-geluq jew jitniel mis-sit tal-Ministeru (http://www.
msdec.gov.mt).
Il-5 ta Mejju, 2015

9475
Permanent Secretariat Offices, 6, Triq al Qormi, Sta Venera
on any working day between 8.30 a.m. and noon till closing
date or downloaded from the Ministrys website (http://
www.msdec.gov.mt).
5th May, 2015

MINISTERU GALL-IVILUPP SOSTENIBBLI,


L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA

Ministry for Sustainable Development,


the Environment and Climate Change

Id-Dipartiment tas-Sajd u l-Akwakultura jgarraf illi:

The Department of Fisheries and Aquaculture notifies that:

Sal-10.00 a.m. tal-imga, it-8 ta Mejju, 2015,


jintlaqgu offerti magluqin fl-MSDEC, Uffiju tasSegretarju Permanenti fid-Direttorat tal-Procurement u
Provvisti, 6, Triq al Qormi, Sta Venera gal:

Sealed tenders will be received at the Procurement and


Supplies Directorate, MSDEC Permanent Secretariat
Offices, No. 6, Triq al Qormi, Santa Venera SVR 1301,
up to 10.00 a.m. of Friday, 8th May, 2015, for:

Avvi Nru. MSDEC 53/2015. Provvediment ta servizzi


minn persuni biex jagmluha ta osservaturi nazzjonali
waqt l-istaun tat-tonn 2015 mid-Dipartiment tas-Sajd u
l-Akwakultura.

Advt. No. MSDEC 53/2015. Provision of services by


individuals to be deployed as national observers during the
2015 bluefin tuna season by the Department of Fisheries and
Aquaculture.

Id-dokumenti relevanti jinkisbu wara l-las ta 50 midDirettorat tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Uffiju
Segretarjat Permanenti, 6, Triq al Qormi, Sta Venera
fil-jiem tax-xogol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar sad-data
tal-geluq jew jitniel mis-sit tal-Ministeru (http://www.
msdec.gov.mt).

Relevant documents may be obtained for a fee of 50


from the Procurement and Supplies Directorate, MSDEC,
Permanent Secretariat Offices, 6, Triq al Qormi, Sta Venera
on any working day between 8.30 a.m. and noon till closing
date or downloaded from the Ministrys website (http://
www.msdec.gov.mt).

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

MINISTERU GALL-IVILUPP SOSTENIBBLI,


L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA

Ministry for Sustainable Development,


the Environment and Climate Change

Id-Direttorat gall-Ambjent u Tibdil fil-Klima fi dan


il-Ministeru gall-Ivilupp Sostenibbli, l-Ambjent u Tibdil
fil-Klima jgarraf illi:

The Directorate for the Environment and Climate Change


within the Ministry for Sustainable Development, the
Environment and Climate Change notifies that:

Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, it-12 ta Mejju, 2015,


jintlaqgu offerti magluqin fl-MSDEC, Uffiju tasSegretarju Permanenti fid-Direttorat tal-Procurement u
Provvisti, 6, Triq al Qormi, Sta Venera gal:

Sealed tenders will be received at the Procurement and


Supplies Directorate, MSDEC Permanent Secretariat
Offices, No. 6, Triq al Qormi, Santa Venera SVR 1301,
up to 10.00 a.m. of Tuesday, 12th May, 2015, for:

Avvi Nru. MSDEC 55/2015. Provvediment taespert


tas-servizzi gall-ivilupp ta programm gall-monitora
ta inland surface water and transitional water

Advt. No. MSDEC 55/2015. Provision of expert services


for the development of an inland surface water and transitional
water monitoring programme

Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, id-19 ta Mejju, 2015,


jintlaqgu offerti magluqin fl-MSDEC, Uffiju tasSegretarju Permanenti fid-Direttorat tal-Procurement u
Provvisti, 6, Triq al Qormi, Sta Venera gal:

Sealed tenders will be received at the Procurement and


Supplies Directorate, MSDEC Permanent Secretariat
Offices, No. 6, Triq al Qormi, Santa Venera SVR 1301,
up to 10.00 a.m. of Tuesday, 19th May, 2015, for:

Avvi Nru. MSDEC 56/2015. Provvediment taespert


tas-servizzi gat-twaqqif tal-fai preparatorja gallistrateija tal-ivilupp ta karbonju baxx gal Malta

Advt.No. MSDEC 56/2015. Provision of expert services


for the establishment of the preparatory phase for Maltas low
carbon development strategy

9476

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

Avvi Nru. MSDEC 57/2015. Provvediment taespert


tas-servizzi gall-istudju fuq l-adozzjoni tal-green public
procurement (GPP) fMalta u l-implikazzjonijiet sojali,
ekonomii u ambjentali

Advt.No. MSDEC 57/2015. Provision of expert services


for the undertaking of a study on the uptake of green public
procurement (GPP) in Malta and its social, economic and
environmental implications

Id-dokumenti relevanti jinkisbu mingajr las midDirettorat tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Uffiju
Segretarjat Permanenti, 6, Triq al Qormi, Sta Venera
fil-jiem tax-xogol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar sad-data
tal-geluq jew jitniel mis-sit tal-Ministeru (http://www.
msdec.gov.mt).

Relevant documents may be obtained free of charge


from the Procurement and Supplies Directorate, MSDEC,
Permanent Secretariat Offices, 6, Triq al Qormi, Sta Venera
on any working day between 8.30 a.m. and noon till closing
date or downloaded from the Ministrys website (http://
www.msdec.gov.mt).

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

MINISTERU GALL-IVILUPP SOSTENIBBLI,


L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA

Ministry for Sustainable Development,


the Environment and Climate Change

Id-Dipartiment gall-Operat tal-Bierija jgarraf


lill-offerenti prospettivi li Avvi Nru. MSDEC 54/2015.
Formazzjoni ta annex mal-post gall-ispezzjonar talfruntiera eistenti fil-Malta Freeport, Birebbua qed jii
sospi beffett immedjat.

The Abattoir Operations Department notifies all prospective


bidders that Advt. No. MSDEC 54/2015. Formation of annex to
existing border inspection post at Malta Freeport, Birebbua
is being suspended with immediate effect.

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

ENEMALTA PLC
Enemalta plc tgarraf illi:

ENEMALTA PLC
Enemalta plc notifies that:

Offerti magluqin jintlaqgu fl-Enemalta fil-kaxxa talofferti, Il-Marsa:

Sealed tenders will be received at Enemaltas Marsa tender


box as follows:

Sal-11.00 a.m. tal-imga, it-3 ta Lulju, 2015, gal:

Up to 11.00 a.m. of Friday, 3rd July, 2015, for:

*GN/MPS/DO/2176/2015

*GN/MPS/DO/2176/2015

armar u twaqqig talPower Station tal-Marsa.

Dismantling and
demolition of the Marsa
Power Station.

Gandu jitallas dritt ta 250 gal kull kopja taddokument tal-offerta.

A fee of 250 will be charged for each copy of tender


document.

Enemalta plc tistieden persuni interessati biex


jissottomettu offerti ga-armar, twaqqig u tneija ta
ammont ta strutturi u tagmir fil-Power Station tal-Marsa.

Enemalta plc invites interested parties to submit offers for


the dismantling, demolition and disposal of several structures
and equipment at the Marsa Power Station.

Id-dokument tal-offerta (250) jista jinkiseb mit-Taqsima


tal-Procurement, Enemalta plc, Bini tal-Amministrazzjoni
entrali, Church Wharf, Il-Marsa bejn it-8.00 a.m. u t-3.00
p.m.

The tender document (250) can be obtained form the


Procurement Section, Enemalta plc, Central Administration
Building, Church Wharf, Marsa between 8.00 a.m and 3.00
p.m.

Sal-11.00 a.m. tal-Erbga, is-6 ta Mejju, 2015, gal:

Up to 11.00 a.m. of Wednesday, 6th May, 2015, for:

TD/T/3215/2015 Xoglijiet tatrinek fis-substation


ta Kerem, Gawdex.

TD/T/3215/2015 Trenching works at Kerem


substation, Gozo.

Il-5 ta Mejju, 2015

9477

TD/T/3217/2015 Xoglijiet ta trink gan-New


Feeder fis-substation ta Triq
il-Gidwet, Marsaskala.

TD/T/3217/2015 Trenching works for New


Feeder at Triq il-Gidwet
Substation, Marsaskala.

TD/T/3218/2015 Xoglijiet ta trinek fissubstation ta Triq it-Torri


Tal-Kaptan, In-Naxxar.

TD/T/3218/2015 Trenching Works at Triq itTorri Tal-Kaptan Substation,


Naxxar.

Id-dokument tal-offerta jinkiseb wara l-las ta 10

The tender document is 10

Sal-11.00 a.m. tal-Erbga, it-13 ta Mejju, 2015, gal:

Up to 11.00 a.m. of Wednesday, 13th May, 2015, for:

HO/Q/1035/2015 Espressjoni ta Intress gal


servizzi ta handyman Mixxellanji

HO/Q/1035/2015 Expression of Interest for


handyman services Miscellaneous

HO/Q/1036/2015 Espressjoni ta Intress gal


servizzi ta handyman Transport ta gamar u oetti
ora tal-uffiju

HO/Q/1036/2015 Expression of Interest for


handyman services
Transportation of Furniture
and other Office Items

HO/Q/1037/2015 Espressjoni ta Intress gal


servizzi ta handyman
Plumbing u tiswijiet tad-drains

HO/Q/1037/2015 Expression of Interest for


handyman services Plumbing
and drain repairs

HO/Q/1038/2015 Espressjoni ta Intress gal


servizzi ta handyman
Tiswijiet ta membrane

HO/Q/1038/2015 Expression of Interest for


handyman services
Membrane repairs

HO/Q/1039/2015 Espressjoni ta Intress gal


servizzi ta handyman Tikil
u tibjid

HO/Q/1039/2015 Expression of Interest for


handyman services Plastering
and painting

HO/Q/1040/2015 Espressjoni ta Intress gal


servizzi ta handyman
Xoglijiet ta mustrudaxxa

HO/Q/1040/2015 Expression of Interest for


handyman services Carpentry
works

HO/T/3048/2015 Bejg ta wooden cable drums


vojta fkundizzjoni tale quale

HO/T/3048/2015 Sale of empty wooden cable


drums in tale quale condition

Id-dokument tal-offerta huwa mingajr las

The tender document is free of charge

Il-las ta parteipazzjoni (fejn applikabbli) gandu jsir


fl-Enemalta plc, Bini tal-Amministrazzjoni entrali, Church
Wharf, Il-Marsa fkull jum tax-xogol bejn it-8.30 a.m. u
nofsinhar. Aktar tagrif jista jinkiseb billi wieed jikkuntattja
t-Taqsima tal-Procurement fuq in-Numru tat-Telefon:
2298 0736 jew bl-email: (tenderenquiries.em@enemalta.
com.mt) jew mill-website tal-Enemalta (www.enemalta.com.
mt) - tenders online.

Participation fees (where applicable) are to be paid at


Enemalta plc, Central Administration Building, Church
Wharf, Marsa on any working day between 8.30 a.m and
noon. Further information may be obtained by contacting
Procurement Section on tel. 2298 0736 or at e-mail address:
(tenderenquiries.em@enemalta.com.mt) or from Enemalta
website (www.enemalta.com.mt) tenders online.

Enemalta plc tgarraf illi offerti elettronii rigward


dawn l-avvii jintlaqgu sal-urnata u l-in indikati hawn

Enemalta plc notifies that electronic tenders in respect


of the following notices will be received on the date and

9478

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

tat. L-offerti gandhom jintlaqgu online BISS fuq:


(http://www.etenders.gov.mt).

time indicated below. Tenders are to be submitted online


ONLY on: (http://www.etenders.gov.mt).

Sad-9.30 a.m. tal-Erbga, is-6 ta Mejju, 2015, gal:

Up to 9.30 a.m. of Wednesday, 6th May, 2015, for:

TD/T/3208/2014 Provvista ta fabricated mild


steel parts

TD/T/3208/2014 Supply of fabricated mild steel


parts

Sad-9.30 a.m. tal-Erbga, it-13 ta Mejju, 2015, gal:

Up to 9.30 a.m. of Wednesday, 13th May, 2015, for:

TD/T/4052/PC3/2015 Xoglijiet tabini, manutenzjoni


u tibdil fis-substations talEnemalta fid-Distretti tanNofsinhar

TD/T/4052/PC3/2015 Construction, maintenance and


alteration works of substations
in Enemalta South Districts

TD/T/4053/PC3/2015 Xoglijiet tabini, manutenzjoni


u tibdil fis-substations talEnemalta fid-Distretti tatTramuntana

TD/T/4053/PC3/2015 Construction, maintenance and


alteration works of substations
in Enemalta North Districts

TD/T/4054/PC3/2015 Xoglijiet tabini, manutenzjoni


u tibdil fis-substations talEnemalta ta Gawdex

TD/T/4054/PC3/2015 Construction, maintenance and


alteration works of Enemalta
Substations in Gozo

TD/T/3224/2015 Tibdil fis-substations talEnemalta tad-distrett tanNofsinhar




TD/T/3225/2015 Tibdil fis-substations talEnemalta tad-distrett tatTramuntana


GN/DPS/T/4013/ B a i t a k u n t r a t t g a l l PC2/2014 monitora tal-emissjonijiet

TD/T/3224/2015 Alterations in Enemalta


substations in South Districts

*Advertisement appearing for the first time

*Advertisement appearing for the first time



TD/T/3225/2015 Alterations in Enemalta
substations in North Districts


GN/DPS/T/4013/ Framework contr act for
PC2/2014 emissions monitoring

Id-dokumenti tal-offerti jistgu jinkisbu biss minn


fuq l-Electronic Public Procurement System: (http://www.
etenders.gov.mt). Trid issir reistrazzjoni sabiex isir
uu min dan is-sit: operaturi ekonomii Maltin jetie
ikollhom l-Organisation e-ID sabiex ikunu jistgu jidlu
fdan is-sit. Iktar informazzjoni tista tinkiseb misSezzjoni tal-FAQ tal-istess sit.

Tender documents are only obtainable from the


Electronic Public Procurement System: (http://www.
etenders.gov.mt). Registration is required in order to make
use of this website: Maltese economic operators need to be
in possession of their Organisation e-ID in order to access
this website. More information is available from the FAQ
Section of the same website.

Operaturi ekonomii interessati sabiex jipparteipaw


fdawn is-sejiet gal offerti huma mea jiedu nota
tal-workshops organizzati mid-Dipartiment tal-Kuntratti.
Iktar informazzjoni tinsab fid-dokument tal-offerta.

Economic operators interested in participating in


these current calls for tender are urged to take note of
the workshops being organised by the Department of
Contracts. More information is available in the tender
document.

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

Il-5 ta Mejju, 2015

9479

KORPORAZZJONI GAL SERVIZZI TAL-ILMA

Water Services Corporation

I-Chief Executive, Korporazzjoni gal Servizzi tal-Ilma,


jgarraf illi:

The Chief Executive, Water Services Corporation, notifies


that:

Jintlaqgu offerti fil-urnata u l-in indikati hawn tat.


L-offerti gandhom jintbagtu online BISS fuq: (http://
www.etenders.gov.mt).

Tenders will be received on the date and time indicated


below. Tenders are to be submitted online ONLY on: (http://
www.etenders.gov.mt).

Sad-9.30 a.m. tal-imga, it-8 ta Mejju, 2015, gal:


WSC/T/17/2015. Titjib ta enterprise backup gallKorporazzjoni gal Servizzi tal-Ilma

Up to 9.30 a.m. of Friday, 8th May, 2015 for:


WSC/T/17/2015. Upgrade of enterprise backup for the
Water Services Corporation

Id-dokument huwa mingajr las.

No participation fee is required.

Sad-9.30 a.m. tal-imga, it-22 ta Mejju, 2015, gal:

Up to 9.30 a.m. of Friday, 22nd May, 2015 for:

WSC/T/19/2015. Provvista u konsenja ta ir (trab fin)


gall-Impjanti tar-Reverse Osmosis tal-Korporazzjoni gal
Servizzi tal-Ilma - Bai ta Ftehim.

WSC/T/19/2015. Supply and delivery of hydrated lime


(fine powder) for the Reverse Osmosis Plants of the Water
Services Corporation - Framework Agreement.

Id-dokument huwa mingajr las.

No participation fee is required.

Sad-9.30 a.m. tat-Tlieta, is-26 ta Mejju, 2015, gal:

Up to 9.30 a.m. of Tuesday, 26th May, 2015 for:

WSCT/T/18/2015. Provvista u konsenja ta kanen UPVC


gall-Korporazzjoni gal Servizzi tal-Ilma
Id-dokument huwa mingajr las.

WSCT/T/18/2015. Supply and delivery of UPVC pipes


for the Water Services Corporation
No participation fee is required.

Id-dokumenti tal-offerti jistgu jinkisbu minn fuq


l-Electronic Procurement System: (http://www.etenders.gov.
mt). Trid issir reistrazzjoni sabiex isir uu minn dan is-sit:
operaturi ekonomii Maltin jetie ikollhom l-Organisation
e-ID sabiex ikunu jistgu jidlu fdin is-sit. Iktar informazzjoni
tista tinkiseb mis-Sezzjoni tal-FAQ tal-istess sit.

Tender documents are obtainable from the Electronic


Procurement System: (http://www.etenders.gov.mt).
Registration is required in order to make use of this website:
Maltese economic operators need to be in possession of
their Organisation e-ID in order to access this website. More
information is available from the FAQ Section of the same
website.

Operaturi Ekonomii li huma interessati sabiex


jipparteipaw fdawn is-sejiet gal offerti huma mea
jiedu nota tal-workshop organizzati mid-Dipartiment talKuntratti. Fdawn il-workshops, Operaturi Ekonomii sejrin
ikollhom l-opportunit sabiex jsiru jafu ajar kif gandhom
jikkompilaw u jissottomettu l-offerti taghom online. Iktar
informazzjoni tinsab fid-dokument tal-offerta.

Economic operators interested in participating in these


calls for tender are urged to take note of the workshops being
organized by the Department of Contracts. During these
workshops, simulations will be carried out so that Economic
Operators familiarise themselves with compiling and
submitting their tender online. More information is available
in the tender document.

Il-pubbliku jista jattendi waqt il-ftu u reistrazzjoni talofferti fil-in u d-data msemmija aktar il fuq.

The public may attend during the opening and scheduling


of tenders at the time and dates specified above.

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

9480

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421


FORZI ARMATI TA MALTA

Il-Kmandant, Forzi Armati ta Malta, jgarraf illi:

ARMED FORCES OF MALTA


The Commander, Armed Forces of Malta, notifies that:

Sal-10.00 a.m. ta nhar it-Tlieta, is-26 ta Mejju, 2015,


fl-Uffiju tal-Offerti, Forzi Armati ta Malta, Luqa
Barracks, al Luqa, jintlaqgu offerti magluqin gal:

Sealed tenders will be received by the Tenders Office,


Armed Forces of Malta, Luqa Barracks, al Luqa, up to
10.00 a.m. of Tuesday, 26th May, 2015, for:

Avvi Nru. AFM 8/15. Spezzjonar, manutenzjoni u mili


mill-did ta fire extinguishers lill-Forzi Armati ta Malta.

Advt. No. AFM 8/15. Inspection, servicing and refilling


of fire extinguishers to the Armed Forces of Malta.

Il-formoli tal-offerta u kull tagrif ieor jistgu jinkisbu


mill-Uffiju tal-Offerti, Forzi Armati ta Malta, Luqa
Barracks, al Luqa, fkull urnata tax-xogol bejn is-7.00
a.m. u l-4.00 p.m. jew permezz ta e-mail fuq: (tenders.
afm@gov.mt).

Forms of tender and further information may be obtained


from the Tenders Office, Armed Forces of Malta, Luqa
Barracks, al Luqa, during any working day between 7.00
a.m. and 4.00 p.m. or by sending an e-mail on: (tenders.
afm@gov.mt).

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

FORZI ARMATI TA MALTA


Il-Kmandant, Forzi Armati ta Malta, jgarraf illi:

ARMED FORCES OF MALTA


The Commander, Armed Forces of Malta, notifies that:

Sal-10.00 a.m. ta nhar it-Tlieta, it-12 ta Mejju, 2015,


fl-Uffiju tal-Offerti, Forzi Armati ta Malta, Luqa
Barracks, al Luqa, jintlaqgu offerti magluqin gal:

Sealed tenders will be received by the Tenders Office,


Armed Forces of Malta, Luqa Barracks, al Luqa, up to
10.00 a.m. of Tuesday, 12th May, 2015, for:

Avvi Nru. AFM 5/15. Provvista, installazzjoni u


manutenzjoni ta 400KVA Generator lill-Forzi Armati ta
Malta

Advt. No. AFM 5/15. Supply, installation and


maintenance of a 400KVA Generator to the Armed Forces
of Malta

Avvi Nru. AFM 6/15. Provvista, installazzjoni u


manutenzjoni ta L2 Encryptors u management consoles lillForzi Armati ta Malta

Advt. No. AFM 6/15. Supply, installation and


maintenance of L2 Encryptors and management consoles to
the Armed Forces of Malta

Avvi Nru. AFM 7/15. Next Generation Firewall gallMicrowave Link Network tal-Forzi Armati ta Malta

Advt. No. AFM 7/2015. Next generation firewall for the


Armed Forces of Malta Microwave Link Network

Il-formoli tal-offerta u kull tagrif ieor jistgu jinkisbu


mill-Uffiju tal-Offerti, Forzi Armati ta Malta, Luqa
Barracks, al Luqa, fkull urnata tax-xogol bejn is-7.00
a.m. u l-4.00 p.m. jew permezz ta e-mail fuq: (tenders.
afm@gov.mt).

Forms of tender and further information may be obtained


from the Tenders Office, Armed Forces of Malta, Luqa
Barracks, al Luqa, during any working day between 7.00
a.m. and 4.00 p.m. or by sending an e-mail on: (tenders.
afm@gov.mt).

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015


Dan il-proett huwa parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea
tat il-Fond gall-Fruntieri Esterni (FFE) 2013
Rata ta kofinanzjament: 75% Unjoni Ewropea; 25% Fondi Nazzjonali
This project is part-financed by the European Union under the
External Borders Fund (EBF) 2013
Co-financing rate: 75% EU Funds; 25% National Funds

Il-5 ta Mejju, 2015

9481

WASTESERV MALTA LTD

WASTESERV MALTA LTD

L-Uffijal Kap Eekuttiv, WasteServ Malta Ltd, jgarraf


illi:

The Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, notifies


that:

Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, it-12 ta Mejju, 2015,


jintlaqgu kwotazzjonijiet magluqin fl-uffiji talUffijal Kap Eekuttiv, WasteServ Malta Ltd, entru Eko,
Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613, gal:

Sealed quotations will be received at the offices of


the Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, Eko
Centre, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613 till 10.00
a.m. of Tuesday, 12th May, 2015 for:

Kwot. Nru. WSMQ/018/2015. Provvista u konsenja ta


plant cells, battery cabinet u charging equipment

Quot. No. WSMQ/018/2015. Supply and delivery of plant


cells, battery cabinet and charging equipment

Sal-10.00 a.m. tal-imga, il-15 ta Mejju, 2015,


jintlaqgu kwotazzjonijiet magluqin fl-uffiji talUffijal Kap Eekuttiv, WasteServ Malta Ltd, entru Eko,
Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613, gal:

Sealed quotations will be received at the offices of


the Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, Eko
Centre, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613 till 10.00
a.m. of Friday, 15th May, 2015 for:

*Kwot. Nru. WSMQ/019/2015. Kiri ta bulldozer mingajr


operatur biex jintua fil-Kumpless gall-estjoni tal-Iskart
fil-Magtab

*Quot. No. WSMQ/019/2015. Hiring of one bulldozer


without operator to be used at Magtab Waste Management
Complex

Sal-10.00 a.m. tal-amis, il-21 ta Mejju, 2015,


jintlaqgu offerti magluqin fl-uffiji tal-Uffijal Kap
Eekuttiv, WasteServ Malta Ltd, entru Eko, Triq
Latmija, Marsaskala MSK 4613, gal:

Sealed tenders will be received at the offices of the Chief


Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, Eko Centre,
Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613 till 10.00 a.m. of
Thursday, 21st May, 2015 for:

Avvi Nru. WSM 018/2015. Sistema ta drena gal TalKus Waste Transfer Station, fil-limiti tax-Xewkija, Gawdex

Advt. No. WSM 018/2015. Sewage system at the Tal-Kus


Waste Transfer Station, limits of Xewkija, Gozo

Id-dokument tal-offerta huwa mingajr las

The tender document is free of charge

*Kwotazzjoni li qed tidher gall-ewwel darba

*Quotation appearing for the first time

Id-dokument tal-offerti/kwotazzjonijiet bi las jistgu


jinkisbu mill-uffiju msemmi fkull urnata tax-xogol bejn
id-9.00 a.m. u t-3.00 p.m.

Tender/quotation documents with a participation fee may


be purchased from the mentioned office on any working day
between 9.00 a.m. and 3.00 p.m.

Offerenti li huma interessati fid-dokumenti tal-offerta


mingajr las gandhom jibagtu email bit-talba tagom lil
(contracts.ws@wasteservmalta.com).

Bidders who are interested in tender documents which are


free of charge are kindly being requested to send an email
request to (contracts.ws@wasteservmalta.com).

Aktar tagrif jista jinkiseb minn fuq il-website: (www.


wasteservmalta.com) jew fuq email (contracts@wasteservmalta.
com).

Further information can be obtained from the website:


(www.wasteservmalta.com) or by sending an email to
(contracts@wasteservmalta.com).

Huwa fl-interess ta min japplika li jiekkja l-website talWasteServ gal aornamenti minn mien gal mien.

It is in the bidders interest to periodically check the


WasteServ website for any updates.

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

9482

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421


Heritage Malta

Heritage Malta

Il-Kap Eekuttiv ta Heritage Malta jgarraf illi:


Sa nofsinhar ta nhar il-imga, it-8 ta Mejju,
2015, fHeritage Malta, Bini tal-ex-Sptar Navali, Triq
il-Marina, Bighi, Il-Kalkara, jintlaqgu kwotazzjonijiet
magluqin gal:Kwot. Nru. HM23/05/2015. Tagmir tal-ICT.
Kwot. Nru.
whiteboard.

HM23/06/2015.

TVs

The Chief Executive Officer, Heritage Malta, notifies


that:
Sealed quotations will be received at Heritage Malta,
ex Royal Naval Hospital, Triq il-Marina, Bighi, Kalkara,
up to noon of Friday, 8th May, 2015, for:
Quot No. HM23/05/2015. ICT equipment.

interactive

Quot No. HM23/06/2015. TVs and an interactive


whiteboard.

Il-formoli tal-kwotazzjoni u kull tagrif ieor jistgu


jinkisbu billi tintbagat email lil: (tenders.heritagemalta@gov.
mt).

The quotation forms or any other information may be


obtained by sending an email on: (tenders.heritagemalta@
gov.mt).

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015


Heritage Malta

Heritage Malta
Il-Kap Eekuttiv ta Heritage Malta jgarraf illi:

The Chief Executive Officer, Heritage Malta, notifies


that:

Sa nofsinhar ta nhar il-imga, il-15 ta Mejju,


2015, fHeritage Malta, Bini tal-ex-Sptar Navali, Triq
il-Marina, Bighi, Il-Kalkara, jintlaqgu kwotazzjonijiet
magluqin gal:-

Sealed quotations will be received at Heritage Malta,


ex Royal Naval Hospital, Triq il-Marina, Bighi, Kalkara,
up to noon of Friday, 15th May, 2015, for:

Kwot. Nru. HM23/03/2015. Talba gall-proposti gallbranding identity u linji gwida.

Quot No. HM23/03/2015. Request for proposals for


branding identity and guidelines.

Kwot. Nru. HM23/07/2015. Cost benefit analysis (CBA)


gall-Proett MUA biex ikun ikkunsidrat gall-Fondi talFER.

Quot No. HM23/07/2015. Cost benefit analysis (CBA)


of the MUA Project to be considered for ERDF funding.

Kwot. Nru. HM23/08/2015. Cost benefit analysis (CBA)


gall-Proett ta Rienerazzjoni tal-Palazz tal-Gran Mastri
biex ikun ikkunsidrat gall-Fondi tal-FER.

Quot No. HM23/08/2015. Cost benefit analysis (CBA)


of the Grandmasters Palace Regeneration Project to be
considered for ERDF funding.

Il-formoli tal-kwotazzjoni u kull tagrif ieor jistgu


jinkisbu billi tintbagat email lil: (tenders.heritagemalta@gov.
mt).

The quotation forms or any other information may be


obtained by sending an email on: (tenders.heritagemalta@
gov.mt).

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

Programmi Operattivi gal Malta Politika ta Koejoni 2014-2020


Dan il-proett jista jkun kunsidrat gal finanzjament parzjali mill-Unjoni Ewropea
Operational Programmes for Malta Cohesion Policy 2014-2020
This project may be considered for European Union part-financing

Il-5 ta Mejju, 2015

9483
HERITAGE MALTA

HERITAGE MALTA
L-Uffijal Kap Eekuttiv ta Heritage Malta jgarraf illi:

The Chief Executive Officer, Heritage Malta notifies that:

Sa nofsinhar ta nhar il-imga, it-8 ta Mejju, 2015,


fHeritage Malta, Bini tal-ex-Sptar Navali, Triq il-Marina,
Bighi, Il-Kalkara, jintlaqgu offerti magluqin gal:

Sealed tenders will be received at Heritage Malta, ex


Royal Naval Hospital, Triq il-Marina, Bighi, Kalkara, by
not later than noon of Friday, 8th May, 2015, for:

Avvi Nru. HM22/04/2015. Servizz gall-olqien ta


metodoloija gall-kalkolu tar-rata ta deterjorazzjoni talIpoew ta al Saflieni.

Advt. No. HM22/04/2015. Service for the creation of a


methodology for the calculation of the rate of deterioration
of the al Saflieni Hypogeum.

Il-formoli tal-offerta u kull tagrif ieor jistgu jinkisbu


permezz ta email fdan l-indirizz: (tenders.heritagemalta@
gov.mt).

The tender forms and other information may be obtained


by sending a request to the following email address: (tenders.
heritagemalta@gov.mt).

Din l-offerta hija kofinanzjata minn gotja ta fondi millIlanda, Liechtenstein u n-Norveja tat il-Fondi ta-ona
Ekonomika Ewropea 2009-2014.

This tender is supported by a grant from Iceland,


Liechtenstein and Norway through the EEA Grants 20092014.
5th May, 2015

Il-5 ta Mejju, 2015

Proett Kofinanzjat minn Gotja ta Fondi


mill-Ilanda, Liechtenstein u n-Norveja
tat il-Fondi ta-ona Ekonomika Ewropea 2009-2014
Supported by a Grant from Iceland,
Liechtenstein and Norway
through the EEA Grants 2009-2014
HERITAGE MALTA

HERITAGE MALTA

L-Uffijal Kap Eekuttiv ta Heritage Malta jgarraf illi:

The Chief Executive Officer, Heritage Malta notifies that:

Sa nofsinhar ta nhar il-imga, id-29 ta Mejju, 2015,


fHeritage Malta, Bini tal-ex-Sptar Navali, Triq il-Marina,
Bighi, Il-Kalkara, jintlaqgu offerti magluqin gal:

Sealed tenders will be received at Heritage Malta, ex


Royal Naval Hospital, Triq il-Marina, Bighi, Kalkara, by
not later than noon of Friday, 29th May, 2015, for:

Avvi Nru. HM22/05/2014. Provvista ta vetturi li jadmu


bl-elettriku ffinanzjati mill-FER 245 biex jintuaw bala
parti mis-St Angelo Heritage Experience, il-Forti SantAnlu,
Il-Birgu (Malta).

Advt. No. HM22/05/2015. Supply of electric vehicles


funded through ERDF 245 to be used as part of the St Angelo
Heritage Experience, Fort St Angelo, Birgu (Malta).

Lott 1
2 karozzi li jadmu bl-elettriku, 4 siijiet u siu tar-roti
1 karozza li tadem bl-elettriku, 4 siijiet bil-kaxxa tattagbija (proviorja)
Lott 2
1 trakk li jadem bl-elettriku
Il-formoli tal-offerta u kull tagrif ieor jistgu jinkisbu
permezz ta email fdan l-indirizz: (tenders.heritagemalta@
gov.mt).

Lot 1
2 electric cars, 4 seats and 1 wheelchair
1 Electric Car, 4 Seats with cargo box (provisional)
Lot 2
1 Electric Truck
Tender forms and other information may be obtained by
sending a request to the following email address: (tenders.
heritagemalta@gov.mt).

9484

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni


Ewropea tat il-Politika ta Koejoni Programm Operattiv
I Ninvestu fil-Kompetittivit gal Kwalit ta ajja Ajar.
Il-5 ta Mejju, 2015

This tender is part-financed by the European Union under


the Cohesion Fund Operational Programme I Investing
in Competitiveness for a Better Quality of Life.
5th May, 2015

Programm Operattiv I Politika ta Koejoni 2007-2013


Ninvestu fil-Kompetittivit gal Kwalit ta ajja Ajar
Din l-offerta hija parzjalment kofinanzjata mill-Unjoni Ewropea
Fond Ewropew gall-Ivilupp Rejonali (FER)
Rata ta kofinanzjament: 85% Fondi mill-UE; 15% Fondi Nazzjonali
Ninvestu fil-futur tiegek
Operational Programme I Cohesion Policy 2007 2013
Investing in Competitiveness for a Better Quality of Life
Tender part-financed by the European Union
European Regional Development Fund (ERDF)
Co-financing: 85% EU Funds; 15% National Funds
Investing in your Future
Heritage Malta

Heritage Malta
Il-Kap Eekuttiv ta Heritage Malta jgarraf illi:

The Chief Executive Officer, Heritage Malta, notifies


that:

Sa nofsinhar ta nhar il-imga, it-8 ta Mejju,


2015, fHeritage Malta, Bini tal-ex-Sptar Navali, Triq
il-Marina, Bighi, Il-Kalkara, jintlaqgu kwotazzjonijiet
magluqin gal:

Sealed quotations will be received at Heritage Malta,


ex Royal Naval Hospital, Triq il-Marina, Bighi, Kalkara,
up to noon of Friday, 8th May, 2015, for:

Kwot. Nru. HM23/04/2015. Servizzi ta fotografija u


disinn gall-produzzjoni ta tliet (3) pubblikazzjonijiet dwar
proetti bkonnessjoni ma FER032 u FER245.

Quot No. HM23/04/2015. Photography and design


services for the production of three (3) project publications
in connection with ERDF032 and ERDF245.

Il-formoli tal-kwotazzjoni u kull tagrif ieor jistgu


jinkisbu billi tintbagat email lil: (tenders.heritagemalta@gov.
mt).

The quotation forms or any other information may be


obtained by sending an email on: (tenders.heritagemalta@
gov.mt).

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015


Programm Operattiv I Politika ta Koejoni 2007-2013
Ninvestu fil-Kompetittivit gal Kwalit ta ajja Ajar
Din l-offerta hija parzjalment kofinanzjata mill-Unjoni Ewropea
Fond Ewropew gall-Ivilupp Rejonali (FER)
Rata ta kofinanzjament: 85% Fondi mill-UE; 15% Fondi Nazzjonali
Ninvestu fil-futur tiegek
Operational Programme I Cohesion Policy 2007 2013
Investing in Competitiveness for a Better Quality of Life
Project part-financed by the European Union
European Regional Development Fund (ERDF)
Co-financing: 85% EU Funds; 15% National Funds
Investing in your Future

Il-5 ta Mejju, 2015

9485

AWTORITTAD-DJAR

HOUSING AUTHORITY

Il-Kap Eekuttiv tal-Awtorit tad-Djar jgarraf li offerti


elettronii rigward dan l-avvi se jintlaqgu sal-urnata u
l-in indikati hawn tat:

The Chief Executive Officer, Housing Authority notifies


that electronic tenders in respect of the following notice will
be received on the day and time indicated below:

Sad-9.30 a.m. ta nhar it-Tlieta, 2 ta unju, 2015, gal:

Up to 9.30 a.m. of Tuesday, 2nd June, 2015, for:

Avvi Nru. 90/2015. (Tender Rif. TWO 16/2014 Vol.


2). Xoglijiet biex jii armat lift, jii pprovdut, installat u
kkummissjonat lift did gall-passiieri fi Blokk A, Dar irRisq, Triq it-Tarzna, L-Isla.

Advt. No. 90/2015. (Tender Ref. TWO 16/2014 Vol. 2).


Dismantling, construction works, supply, installation and
commissioning of 1 passenger lift at Block A, Dar ir-Risq,
Triq it-Tarzna, Isla.

Id-dokumenti tal-offerta huma bla las u jinkisbu,


jitnilu u jintlaqgu BISS minn fuq is-sit eletroniku: (http://
www.etenders.gov.mt).

Tender documents are free of charge and are to be viewed/


downloaded and submitted ONLY through the e-tenders
website on (http://www.etenders.gov.mt).

Kull kjarifika jew addenda fuq l-offerta jiu mtella u


jinkisbu minn fuq is-sit kif imsemmi hawn fuq.

Any clarifications or addenda to the tender document


will be uploaded and available to view and download from
this same website.

Il-laqga ta kjarifika u jara se ssir mill-Awtorit tadDjar nhar it-Tlieta, 12 ta Mejju, 2015, fit-3.00 p.m. dejn
l-entratura ta Blokk A, Dar ir-Risq, Triq it-Tarzna, L-Isla.

A clarification meeting and a site visit will be held by the


Housing Authority at Block A, Dar ir-Risq, Triq it-Tarzna,
Isla, on Tuesday, 12th May, 2015, at 3.00 p.m.

L-Awtorit omm id-dritt li tirrifjuta kull offerta, anke


l-aktar wada vantaua.

The Housing Authority reserves the right to refuse any


offer, even the most advantageous.

Il-5 ta Mejju, 2015


AWTORIT TAD-DJAR

5th May, 2015


HOUSING AUTHORITY

I-Chief Executive Officer, l-Awtorit tad-Djar, jgarraf

The Chief Executive Officer, Housing Authority, notifies


that:

Sal-10.00 a.m. ta nhar it-Tnejn, 11 ta Mejju, 2015,


fl-Awtorit tad-Djar, 22, Triq Pietro Floriani, Il-Furjana,
jintlaqgu offerti magluqin gal:

Sealed tenders will be received at the Housing


Authority, 22, Triq Pietro Floriani, Floriana, by 10.00
a.m. of Monday, 11th May, 2015, for:

Avvi Nru. 74/2015. Xoglijiet biex jii armat lift,


jinbena xaft u jigi pprovdut, installat u kkummissjunat lift
did gall-passiieri fi Blokk 2, Binja amrija, Triq ilamrija, In-Naxxar.

Advt. No. 74/2015. Dismantling, construction works,


supply, installation and commissioning of 1 passenger lift at
Block 2, Binja amrija, Triq il-amrija, Naxxar.

Id-dokumenti tal-offerta huma bla las u jistgu jinkisbu


biss u jitnilu minn fuq is-sit tal-Awtorit tad-Djar: (http://
www.housingauthority.com.mt).

Tender documents can be downloaded from the website


of the Housing Authority (http://www.housingauthority.
com.mt).

Kull kjarifika jew addenda fuq l-offerta jistgu jitnilu


minn fuq is-sit tal-Awtorit.

Any clarifications or addenda to the tender will be uploaded


and are available to view and download from this same website.

Il-laqga ta kjarifika u jara se ssir mill-Awtorit tad-Djar


il-imga, 24 ta April, 2015, fid-9.00 a.m dejn l-entratura
ta Blokk 2, Binja amrija, Triq il-amrija, In-Naxxar.

A clarification meeting and a site visit will be held by


the Housing Authority at Block 2, Binja amrija, Triq ilamrija, Naxxar, on Friday, 24th April, 2015, at 9.00 a.m.

L-Awtorit omm d-dritt li tirrifjuta kull offerta anke


l-aktar wada vantaua.

The Housing Authority reserves the right to refuse any


offer even the most advantageous.

illi:

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

9486

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

Malta Investment Management


Company Limited (MIMCOL)

Malta Investment Management


Company Limited (MIMCOL)

Il-Ministeru gal Gawdex qieged jistieden ditti legali


li huma interessati joffru servizzi legali fil-preparazzjoni ta
seja ta kuntratt did ta Obligazzjoni ta Servizz Pubbliku
li jkopri servizzi ta arr ta passiieri u merkanzija bejn
Malta u Gawdex. Il-kuntratt hu antiipat li jservi bejn 6 u
12-il xahar imma d-ditta magula tista tkun mitluba li toffri
l-gajnuna brabta ma dan ix-xogol wara -mien indikat.

The Ministry for Gozo is inviting interested legal firms to


indicate their interest to offer legal support in the preparation
for the issue of a new Public Service Obligation contract
covering passenger and cargo services between Malta and
Gozo. The assignment is anticipated to last between 6 and 12
months but the selected advisor may be requested to continue
offering support in connection with the same assignment
beyond this period.

Id-ditti legali interessati jrid ikollhom esperjenza filqasam tal-liijiet tal-Unjoni Ewropea, fir-Regolamenti fuq
l-Gajnuna mogtija mill-Istat, fil-Lii Marittima u firRegolamenti dwar ix-Xiri u t-Tenders.

Interested firms must have demonstrable experience in


the field of EU Law, State Aid Regulations, Maritime Law,
Procurement Regulations and Tenders.

Id-ditti huma entilment mitluba jikkwotaw id-drittijiet


ta las, skont il-parametri mogtija hawn:

Firms fees are to be quoted, based on the parameters


given below:

1. Dritt ta las (retainer) fiss (li tinkludi l-VAT) ta kull


xahar ibbaata fuq id-dispoizzjoni ta 30 siega gajnuna
legali kull xahar;

1. A monthly fixed retainer fee (inclusive of VAT) based


on the provision of 30 hours legal support per month;

2. Dritt ta las kull siega (li tinkludi l-VAT) gal sigat


addizzjonali lil hinn mit-30 siega kull xahar koperti biddritt ta las (retainer).

2. An hourly fee (inclusive of VAT) for additional hours


beyond the 30 hours per month covered by the retainer fee.

Id-ditta magula tintalab sabiex tidol fkuntratt


ta servizzi legali mal-Ministeru gal Gawdex. Fost ilkundizzjonijiet li se jkunu inklui fil-kuntratt hemm:

The selected firm will be asked to enter into a legal


services contract with the Ministry for Gozo. Among the
conditions that will be included in the contract there are:

(a) il-failit li tmexxi l quddiem indefinittivament


sigat retainer li ma kinux utilizzati lejn xhur fil-futur biex
jagmlu parti minn sigat retainer ta xhur futuri;

(a) the facility of carrying forward indefinitely retainer


hours which have not been utilised to future months to form
part of future months retainer hours;

(b) il-massimu ta sigat/miati kull xahar sakemm ma


jkunx hemm awtorit miktuba mill-Ministeru gal Gawdex;

(b) a capping of hours/fees per month unless written


authority is obtained from the Ministry for Gozo;

() il-massimu tal-ispia legali totali gax-xogol


sakemm ma jkunx hemm awtorit miktuba mill-Ministeru
gal Gawdex;

(c) a capping of the total legal expense for the assignment


unless written authority is obtained from the Ministry for
Gozo;

(d) id-dispoizzjoni ta kontijiet dettaljati;

(d) the provision of detailed bills;

(e) l-obbligu li tiddikjara kull kunflitt ta interess eistenti


jew antiipat.

(e) the obligation to declare any existing or anticipated


conflicts of interest.

Ditti interessati huma mistiedna li jikkomunikaw


mal-MIMCOL alli juru l-interess taghom gal din isseja. Il-kwotazzjonijiet jintlaqgu bil-posta elettronika
lil (john.borg@gov.mt) mhux aktar tard minn nofsinhar
(CET) tat-Tnejn, 11 ta Mejju, 2015. Id-ditti huma mitluba
wkoll li jindikaw bmod ar ir-riorsi legali disponibbli u
li jkunu analizzati skont il-grad. Il-Ministeru gal Gawdex
imbagad jiddiskuti kuntratt propost mad-ditta magula.

Interested firms are invited to communicate with


MIMCOL expressing their interest. Quotations will be
received by electronic mail to (john.borg@gov.mt) by not
later than noon (CET) of Monday, 11th May, 2015. Firms
are also requested to indicate clearly the legal resources that
will be made available analysed according to grade. The
Ministry for Gozo will thereafter discuss a proposed contract
with the selected firm

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

Il-5 ta Mejju, 2015

9487

L-AWTORIT ta malta gat-turimu


L-Uffijal Kap Eekuttiv jgarraf li:

MALTA TOURISM AUTHORITY


The Chief Executive Officer notifies that:

Sal-10.00 a.m. tal-amis, 7 ta Mejju, 2015, tilqa


offerti magluqin fil-kaxxa tal-offerti mill-Awtorit ta
Maltija gat-Turimu, 229, Auberge DItalie, Triq ilMerkanti, Il-Belt Valletta, gal:
Avvi Nru. MTA/879/2015. Provvista ta IT hardware.

Sealed tenders will be received at the tender box at


the Malta Tourism Authority, 229, Auberge DItalie, Triq
il-Merkanti, Valletta, till 10.00 a.m. of Thursday, 7th
May, 2015, for:
Advt. No. MTA/879/2015. Supply of IT hardware.

Avvi Nru. MTA/880/2015. Kollokazzjoni tad-Data


Centre Co-Location tal-MTA.

Advt. No. MTA/880/2015.


Co-Location.

MTA Data Centre

Kopja elettronika tad-dokument fil-format pdf tista


tintbagat lil min ikun interessat jitfa offerta wara talba
formali lid-Dipartiment tal-Procurement fuq l-indirizz:
(tenders.mta@visitmalta.com), jew mill-website talAwtorit fuq: (mta.com.mt).

An electronic copy of the tender document in pdf


format can be sent to prospective bidders on receipt of
a formal request made to the Procurement Department
addressed to (tenders.mta@visitmalta.com), or downloaded
from the Authoritys website on (mta.com.mt).

L-offerti jinfetu fil-pubbliku minnufih wara l-in talgeluq fil-boardroom, fl-ewwel sular, l-Awtorit Maltija tatTurimu.

The tender documents will be opened before the general


public immediately after the closing time in the Boardroom,
first floor, Malta Tourism Authority.

L-Awtorit Maltija tat-Turimu gandha d-dritt li tagel


dik l-offerta li fil-fehma tagha tirrappreenta l-ijed offerta
vantaua gall-bonnijiet tal-Awtorit.

The Malta Tourism Authority reserves the right to choose


that offer which in its sole discretion represents the most
advantageous tender for the needs of the Authority.

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

KORPORAZZJONI GAX-XOGOL U T-TARI

EMPLOYMENT AND TRAINING CORPORATION

tilqa

The Employment and Training Corporation notifies that


sealed quotations will be received for the following:

Kwot. Nru. ETC/NPI/Q/14/15. Provvista, konsenja u


installazzjoni ta gamara gall-uffiini

Quot. No. ETC/NPI/Q/14/15. Supply, delivery and


installation of office furniture

Kopja tad-dokument tista titniel mingajr las mis-sit


elettroniku tal-ETC (www.etc.gov.mt).

Copies of the quotation document may be downloaded


free of charge from the Employment and Training
Corporations website (www.etc.gov.mt).

Il-kwotazzjonijiet kompluti bid-dokumenti neessarji


kollha, gandhom jintefgu fil-kaxxa tal-kwotazzjonijiet
fl-Uffiju Prinipali tal-ETC fal Far sa mhux aktar tard
mill-10.00 a.m. tat-Tlieta, 19 ta Mejju, 2015.

Quotations complete with all required documents, are to


be submitted at the quotation box at the ETC Head Office in
al Far by not later than 10.00 a.m. of Tuesday, 19th May,
2015.

It-titoli u l-kodii tal-kwotazzjonijiet kif imsemmija


hawn fuq gandhom jinkitbu fuq l-envelop magluq. Dawn
gandhom ikunu indirizzati lil:

The quotation title and code as stated above should be


stated on the sealed envelope. These are to be addressed to:

Il-Korporazzjoni gax-Xogol
kwotazzjonijiet magluqin gal:

t-Tari

L-Uffijal Kap Eekuttiv


Korporazzjoni gax-Xogol u t-Tari
Uffiju Prinipali
al Far BB 3000

The Chief Executive Officer


Employment and Training Corporation
Head Office
al Far BB 3000

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

9488

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421


L-AENZIJA TAT-TEKNOLOIJA
TAL-INFORMATIKA TA MALTA

I-Chairman Eekuttiv tal-MITA jgarraf illi:

MALTA INFORMATION
TECHNOLOGY AGENCY
The Executive Chairman of MITA notifies that:

Offerti elettronii gall-Provvediment, installazzjoni


u manutenzjoni ta Photovoltaic Plant System - T034/15
jintlaqgu online fuq is-sit (http://www.etenders.gov.mt)
mhux aktar tard mill-11.30 a.m. (CET) tal-imga, 29 ta
Mejju, 2015.

Electronic proposals for the Provision, installation and


maintenance of a Photovoltaic Plant System - T034/15 are
to be submitted online on (http://www.etenders.gov.mt) and
by not later than 11.30 a.m. (CET) of Friday, 29th May, 2015.

Id-dokumenti tal-offerta jistgu jinkisbu biss minn


fuq l-Electronic Public Procurement System (http://www.
etenders.gov.mt). Gandha ssir reistrazzjoni sabiex isir
uu minn dan is-sit: Operaturi Ekonomii Maltin jetie
ikollhom l-Organisation e-ID biex jidlu fdan is-sit. Iktar
informazzjoni tista tinkiseb mis-Sezzjoni tal-FAQ tal-istess
sit.

Tender documents are only obtainable from the Electronic


Public Procurement System (http://www.etenders.gov.mt).
Registration is required in order to make use of this website:
Maltese economic operators need to be in possession of
their Organisation e-ID in order to access this website. More
information is available from the FAQ Section of the same
website.

Operaturi Ekonomii li huma interessati sabiex


jipparteipaw fdin is-seja gal offerti huma mea jiedu
nota gall-workshop li se jii organizzat mid-Dipartiment talKuntratti fejn fdawn il-workshops. Operaturi Ekonomii se
jkollhom l-opportunit sabiex isiru jafu ajar kif gandhom
jikkompilaw u jissottomettu l-offerti taghom online. Iktar
informazzjoni tinsab fid-dokument tal-offerta.

Economic operators interested in participating in this call


for tenders are urged to take note of a workshop to familiarise
themselves with compiling and submitting a tender online.
During these workshops, simulations will be carried out so that
economic operators familiarise themselves with compiling
and submitting their tender online. More information on this
workshop is available in the tender document.

Se ssir jara fis-sit fl-Uffiju Prinipali tal-MITA,


Gattard House, Triq Nazzjonali, Blata l-Bajda, fl-10.00 a.m.
(CET) nhar il-imga, 8 ta Mejju, 2015.

A site visit will be held at MITA Head Office, Gattard


House, Triq Nazzjonali, Blata l-Bajda at 10.00 a.m. (CET)
of Friday, 8th May, 2015.

Aktar dettalji jistgu jinkisbu mid-Dipartiment talContracts Management permezz tat-telefon 2123 4710, jew
bemail lil (cmd.mita@gov.mt).

Further information is obtained from the Contracts


Management Department on telephone number 2123 4710
or email (cmd.mita@gov.mt)

Il-5 ta Mejju, 2015


L-AENZIJA TAT-TEKNOLOIJA
TAL-INFORMATIKA TA MALTA
I-Chairman Eekuttiv tal-MITA jgarraf illi:

5th May, 2015


MALTA INFORMATION
TECHNOLOGY AGENCY
The Executive Chairman of MITA notifies that:

Offerti elettronii gall-Provision of Application and


Operational Services - T026/15 jintlaqgu online fuq issit (http://www.etenders.gov.mt), mhux aktar tard mill-11.30
a.m. (CET) tal-Erbga, 27 ta Mejju, 2015.

Electronic proposals for the Provision of Application


and Operational Services - T026/15 are to be submitted
online on (http://www.etenders.gov.mt), and by not later
than 11.30 a.m. (CET) of Wednesday, 27th May, 2015.

Id-dokumenti tal-offerta jistgu jinkisbu biss minn


fuq l-Electronic Public Procurement System (http://www.
etenders.gov.mt). Gandha ssir reistrazzjoni sabiex isir
uu minn dan is-sit: Operaturi Ekonomii Maltin jetie
ikollhom l-Organisation e-ID biex jidlu fdan is-sit. Iktar
informazzjoni tista tinkiseb mis-Sezzjoni tal-FAQ tal-istess
sit.

Tender documents are only obtainable from the Electronic


Public procurement System (http://www.etenders.gov.mt).
Registration is required in order to make use of this website:
Maltese economic operators need to be in possession of
their Organisation e-ID in order to access this website. More
information is available from the FAQ Section of the same
website.

Il-5 ta Mejju, 2015

9489

Operaturi Ekonomii li huma interessati sabiex


jipparteipaw fdin is-seja gal offerti huma mea jiedu
nota gall-workshop li se jii organizzat mid-Dipartiment talKuntratti fejn fdawn il-workshops. Operaturi Ekonomii se
jkollhom l-opportunit sabiex isiru jafu ajar kif gandhom
jikkompilaw u jissottomettu l-offerti taghom online. Iktar
informazzjoni tinsab fid-dokument tal-offerta.

Economic operators interested in participating in this call


for tenders are urged to take note of a workshop to familiarise
themselves with compiling and submitting a tender online.
During these workshops, simulations will be carried out so that
economic operators familiarise themselves with compiling
and submitting their tender online. More information on this
workshop is available in the tender document.

Aktar dettalji jistgu jinkisbu mid-dipartiment Contracts


Management permezz tat-telefon 2123 4710, jew bemail lil
(cmd.mita@gov.mt).

Further information is obtained from the Contracts


Management Department on telephone number 2123 4710
or email (cmd.mita@gov.mt)

Il-5 ta Mejju, 2015


L-AENZIJA TAT-TEKNOLOIJA
TAL-INFORMATIKA TA MALTA
I-Chairman Eekuttiv tal-MITA jgarraf illi:

5th May, 2015


MALTA INFORMATION
TECHNOLOGY AGENCY
The Executive Chairman of MITA notifies that:

Offerti elettronii gall-Provvediment ta Secure


Connectivity Solution for Government T002/15 jintlaqgu
online fuq is-sit (http://www.etenders.gov.mt), mhux aktar
tard mill-11.30 a.m. (CET) tat-Tnejn, 22 ta unju, 2015.

Electronic proposals for the Provision of a Secure


Connectivity Solution for Government T002/15 are to be
submitted online on (http://www.etenders.gov.mt) by not
later than 11.30 a.m. (CET) of Monday, 22nd June, 2015

Gandha issir reistrazzjoni sabiex issir sottomissjoni


minn dan is-sit. Operaturi Ekonomii Maltin jetie ikollhom
l-Organisation e-ID alli jagmlu din is-sottomissjoni. Iktar
informazzjoni tista tinkiseb mis-Sezzjoni tal-FAQ tal-istess
sit.

Registration is required in order to submit through


this website. Maltese economic operators need to be in
possession of their Organisation e-ID in order to make their
submission. More information is available from the FAQ
Section of the same website.

Id-dokumenti tal-offerta jistgu jinkisbu biss minn


fuq l-Electronic Public Procurement System (http://www.
etenders.gov.mt).

Tender documents are only obtainable from the Electronic


Public procurement System (http://www.etenders.gov.mt).

Ser issir laqga ta tagrif fil-MITA Data Centre, Triq ilFerrovija, Santa Venera, fl-10.00 a.m. nhar l-Erbga, 13 ta
Mejju, 2015.

A Briefing/Clarification meeting will be held at MITA


Data Centre, Triq il-Ferrovija, Santa Venera, at 10.00 a.m.
(CET) of Wednesday, 13th May, 2015.

Aktar dettalji jistgu jinkisbu mid-Dipartiment talContracts Management permezz tat-telefon 2123 4710, jew
bemail lil (cmd.mita@gov.mt).

Further information is obtained from the Contracts


Management Department on telephone number 2123 4710
or email (cmd.mita@gov.mt)

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

AENZIJA IDENTIT MALTA

IDENTITY MALTA AGENCY

I-Chairman Eekuttiv tal-Aenzija Identit Malta


jgarraf illi:

The Executive Chairman Identity Malta Agency notifies


that:

Sal-10.00 a.m. tal-imga, 15 ta Mejju, 2015,


jintlaqgu offerti magluqin fil-kaxxa tal-offerti li tinsab
fl-Aenzija Identit Malta, entru tal-Mediterran gallKonferenzi, Triq l-Isptar, Il-Belt Valletta, gal:

Sealed tenders will be received in the tender box


located at the Identity Malta Agency, Mediterranean
Conference Centre, Triq l-Isptar, Valletta, up to 10.00
a.m. of Friday, 15th May, 2015, for:

Avvi Nru. IMA-2015/002. Provvediment u installazzjoni


ta servers gall-Aenzija Identit Malta

Adv. No. IMA-2015/002. Provision and installation of


servers for Identity Malta Agency

9490

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

Id-dokumenti tal-offerta huma bla las u jitnilu


mill-website tal-Aenzija Identit Malta (http://www.
identitymalta.com).

Tender documents are free of charge and can be


downloaded from the website of the Identity Malta Agency
(http://www.identitymalta.com).

Kull kjarifikazzjoni jew addenda gad-dokument tista


tinstab u titniel mill-istess website.

Any clarifications or addenda to the document will be


available to view and download from this same website.

Sottomissjonijiet li jaslu tard ma jiux ikkunsidrati.

Late submissions will not be considered.

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

L-UNIVERSIT TA MALTA
Ir-Rettur jgarraf li:

UNIVERSITY OF MALTA
The Rector notifies that:

Sal-10.00 a.m. tal-Erbga, 27 ta Mejju, jintlaqgu


kwotazzjonijiet magluqin gal:

Sealed quotations will be received up to 10.00 a.m. of


Wednesday, 27th May, 2015, for:

Kwot. Nru. 198-23-15. Provvista u konsenja ta diversi


mwieen tal-laboratorju gat-twaqqif ta laboratorju solari
fl-Universit ta Malta

Quot No. 198-23-15. Supply and delivery of various


laboratory balances for the setting up of a solar laboratory at
the University of Malta

Kwot. Nru. 199-24-15. Provvista u konsenja ta diversi


apparati tal-laboratorju bsistema ultrasonika gat-tindif,
gat-twaqqif ta laboratorju solari fl-Universit ta Malta

Quot No. 199-24-15. Supply and delivery of various


laboratory ultrasonic cleaners for the setting up of a solar
laboratory at the University of Malta

Kwot. Nru. 200-25-15. Provvista u konsenja ta diversi


apparati gall-analii ta sistemi fotovoltaji gat-twaqqif ta
laboratorju solari fl-Universit ta Malta

Quot No. 200-25-15. Supply and delivery of photovoltaic


systems analysing equipment for the setting up of a solar
laboratory at the University of Malta

Kwot. Nru. 201-26-15. Provvista u konsenja ta diversi


apparati tal-laboratorju gat-trattament u gall-analii talilma gat-twaqqif ta laboratorju solari fl-Universit ta Malta

Quot No. 201-26-15. Supply and delivery of various


laboratory water treatment and analysis equipment for the
setting up of a solar laboratory at the University of Malta

Dawn is-sejiet gall-kwotazzjonijiet magluqin huma


parzjalment iffinanzjati mill-Unjoni Ewropea tat il-Fond
Ewropew gall-Ivilupp Rejonali (2007-2013) Ninvestu
fil-futur tiegek.

These sealed call for quotations are part-financed by the


European Union under the European Regional Development
Fund (2007-2013) Investing in your future.

Id-dokumenti tal-kwotazzjonijiet huma bla las.

The quotation dossiers are free of charge

Il-kwotazzjonijiet gandhom isiru biss fil-formola preskritta,


li flimkien mal-kundizzjonijiet relevanti u d-dokumenti l-ora
jistgu jinkisbu mid-Direttorat tal-Procurement, l-Universit
ta Malta, L-Imsida, (Kamra 324 tal-Bini tal-Amministrazzjoni)
fkull urnata tax-xogol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar.

Quotations should be made only on the prescribed


form, which together with the relative conditions and other
documents may be obtained from the Procurement Directorate,
University of Malta, Msida, (Room 324, Administration
Building) on any working day between 8.30 a.m. and noon.

L-offerenti prospettivi jistgu jnilu d-dokumenti talkwotazzjonijiet mill-website: (https://www.um.edu.mt/


procurement/service/quotation) billi jikkwotaw in-numru
tal-kwotazzjoni.

Prospective bidders are to note that these quotation


documents can be downloaded from (https://www.um.edu.
mt/procurement/service/quotation) by quoting the specific
quotation reference number.

Il-pubbliku jista jattendi gall-ftu tal-kwotazzjonijiet


nhar l-Erbga, 27 ta Mejju, fl-10.00 a.m. fKamra 323 talBini tal-Amministrazzjoni, l-Universit ta Malta.

The public may attend during the opening and scheduling


of the quotations received up to 10.00 a.m. of Wednesday,
27th May, 2015 in Room 323, Administration Block,
University of Malta.

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

Il-5 ta Mejju, 2015


L-UNIVERSIT TA MALTA
Ir-Rettur jgarraf li:

9491
UNIVERSITY OF MALTA
The Rector notifies that:

Sal-10.00 a.m. tal-Erbga, 10 ta unju, 2015,


jintlaqgu offerti magluqin gal:

Sealed tenders will be received up to 10.00 a.m. of


Wednesday, 10th June, 2015, for:

Avvi Nru. UM 1912. Provvista, konsenja, installazzjoni u


kkummissjunar kif applikabbli ta apparat teknoloiku u tannetworking gall-kmamar tal-lezzjonijiet effijenti fl-uu talenerija, gall-Arts Lecture Theatre fl-Universit ta Malta.

Advt. No. UM 1912. Supply, delivery, installation and


commissioning as applicable of energy efficient lecture
room technology and networking equipment for the Arts
Lecture Theatre at the University of Malta.

Id-dokument tal-offerta huwa bla las.

The tender dossier is free of charge.

L-offerti gandhom isiru biss fil-formola preskritta,


li flimkien mal-kundizzjonijiet relevanti u d-dokumenti
l-ora jistgu jinkisbu mid-Direttorat tal-Procurement,
l-Universit ta Malta, L-Imsida, (Kamra 322 tal-Bini talAmministrazzjoni) fkull urnata tax-xogol bejn it-8.30
a.m. u nofsinhar.

Tenders should be made only on the prescribed form, which


together with the relative conditions and other documents may
be obtained from the Procurement Directorate, University of
Malta, Msida, (Room 322, Administration Building) on any
working day between 8.30 a.m. and noon.

L-offerenti prospettivi jistgu jnilu d-dokumenti talofferta mill-website: (https://www.um.edu.mt/procurement/


service/tender) billi jikkwotaw in-numru tal-offerta.

Prospective tenderers are to note that this tender can be


downloaded from (https://www.um.edu.mt/procurement/
service/tender) by quoting the specific tender reference number.

Il-pubbliku jista jattendi gall-ftu u l-iskedar tal-offerti


li jaslu sal-Erbga, 10 ta unju, 2015, fl-10.15 a.m. fKamra
325 tal-Bini tal-Amministrazzjoni, l-Universit ta Malta.

The public may attend during the opening and scheduling


of tenders received up to 10.15 a.m. of Wednesday, 10th June,
2015 in Room 325, Administration Block, University of Malta.

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

MINISTERU GAL GAWDEX

MINISTRY FOR GOZO

Id-Direttur tal-Proetti u l-Ivilupp jgarraf illi


kwotazzjonijiet magluqin rigward dawn l-avvii jintlaqgu
sal-urnata u l-in indikati hawn tat.

The Director (Projects and Development) notifies that


sealed quotations in respect of the following notices will be
received on the day and time indicated below.

Sal-10.00a.m. tat-Tlieta, 19 ta Mejju, 2015, gal:

Up to 10.00 a.m. of Tuesday, 19th May, 2015, for:

Kwot. Nru. MGOZ Q 54/2015. Provvista ta premixed


cold asphalt surface repair material (PCASR) gadDirettorat tal-Proetti u l-Ivilupp, Ministeru gal Gawdex

Quot. No. MGOZ Q 54/2015. Provision of premixed cold


asphalt surface repair material (PCASR) as directed by the
Projects and Development Directorate, Ministry for Gozo

Kwot. Nru. MGOZ Q 55/2015. Bini ta ajt ta lqug fi


Triq it-Torri ta Sopu, In-Nadur

Quot. No. MGOZ Q 55/2015. Construction of a retaining


wall at Triq it-Torri ta Sopu, Nadur

Id-dokumenti gal dawn il-kwotazzjonijiet huwa bla las.

These quotation documents are free of charge.

Il-kwotazzjonijiet gandhom isiru fuq il-formoli preskritti


li flimkien mal-kundizzjonijiet relattivi, jistgu jinkisbu millwebsite tal-Ministeru:

Quotations should be drawn out on the prescribed forms


which, together with the relative conditions and other
documents, may be downloaded from the Ministrys website:

(http://mgoz.gov.mt/en/Pages/Procurement/Quotations/
Quotation.aspx)

(http://mgoz.gov.mt/en/Pages/Procurement/Quotations/
Quotation.aspx)

Il-pubbliku jista jattendi waqt il-ftu u reistrazzjoni


tal-kwotazzjonijiet fil-in u d-data msemmija aktar il fuq.

The public may attend during the opening and scheduling


of quotations at the time and date specified above.

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

9492

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421


Ministeru GALL-edukazzjoni
u x-xogol

Ministry for Education


and Employment

Direttorat gat-Taglim Tul il-ajja


u Studenti li Jallu l-Iskola Kmieni

Directorate for Lifelong Learning


and Early School Leavers

Id-Direttorat gas-Servizzi Edukattivi, Ministeru gallEdukazzjoni x-Xogol jgarraf illi:

The Directorate for Educational Services, Ministry for


Education and Employment notifies that:

Sal-11.00 a.m. tat-Tlieta, 12 ta Mejju, 2015, jintlaqgu


kwotazzjonijiet magluqin, immarkati DES 164/2015 Quotation for the design, layout and printing of an Adult
Learning Courses Information Booklet, fil-kaxxa talkwotazzjonijiet fKamra 266, Taqsima tal-Procurement,
gal:

Sealed quotations marked DES 164/2015 - Quotation


for the design, layout and printing of an Adult Learning
Courses Information Booklet, will be received in the
quotation box at Room 266, Procurement Section, by
not later than 11.00 a.m. of Tuesday, 12th May, 2015, for:

Kwot. Nru. DES/164/2015. Disinn, impanar u stampar


ta Fuljett ta Informazzjoni gal Korsijiet tal-Adulti

Quot. No. DES/164/2015. Design, layout and printing of


an Adult Learning Courses Information Booklet

Dokumenti relevanti jistgu jinabru minn Kamra 266,


Taqsima tal-Procurement, Ministeru gall-Edukazzjoni u
x-Xogol waqt il-inijiet tal-uffiju.

Relevant documents may be collected from Room


266, Procurement Section, Ministry for Education and
Employment, during office hours.

Min hu interessat jista jattendi u jara l-ftu u l-iskedar


tal-offerti fid-data u l-in stipulati.

Interested parties may attend and witness the opening


and scheduling of the offers received on the appointed date
and time.

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

Ministeru GALL-edukazzjoni
u x-xogol

Ministry for Education


and Employment

Id-Direttorat gas-Servizzi Edukattivi, Ministeru gallEdukazzjoni x-Xogol jgarraf illi:

The Directorate for Educational Services, Ministry for


Education and Employment notifies that:

Sal-11.00 a.m. tat-Tlieta, 12 ta Mejju, 2015, jintlaqgu


kwotazzjonijiet magluqin, immarkati Design, layout
and printing of Visual and Performing Arts Information
Booklet, fil-kaxxa tal-kwotazzjonijiet fKamra 266,
Taqsima tal-Procurement, gal:

Sealed quotations marked DES 165/2015 - Design,


layout and printing of Visual and Performing Arts
Information Booklet, will be received in the quotation
box at Room 266, Procurement Section, by not later than
11.00 a.m. of Tuesday, 12th May, 2015, for:

Kwot. Nru. DES/165/2015. Disinn, impanar u stampar


ta Fuljett ta Informazzjoni gall-Arti Viwali u tal-Ispettaklu.

Quot. No. DES/165/2015. Design, layout and printing of


Visual and Performing Arts Information Booklet.

Dokumenti relevanti jistgu jinabru minn Kamra 266,


Taqsima tal-Procurement, Ministeru gall-Edukazzjoni u
x-Xogol waqt il-inijiet tal-uffiju.

Relevant documents may be collected from Room


266, Procurement Section, Ministry for Education and
Employment, during office hours.

Min hu interessat jista jattendi u jara l-ftu u l-iskedar


tal-offerti fid-data u l-in stipulati.

Interested parties may attend and witness the opening


and scheduling of the offers received on the appointed date
and time.

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

Il-5 ta Mejju, 2015

9493

MINISTERU GALL-EDUKAZZJONI U X-XOGOL

Ministry for Education and Employment

Proett Garanzija ga-gaag FSE 3.231

The Youth Guarantee Project ESF 3.231

Id-Direttur enerali, Divijoni Servizzi Korporattivi,


Ministeru gall-Edukazzjoni u x-Xogol jgarraf illi:

The Director General, Corporate Services Division,


Ministry for Education and Employment notifies that:

Sal-11.00 a.m. ta nhar it-Tlieta, 12 ta Mejju, 2015,


jintlaqgu kwotazzjonijiet magluqin fit-Taqsima talProcurement, Divijoni Servizzi Korporattivi fKamra
266 fil-Ministeru gall-Edukazzjoni u x-Xogol, Triq
l-Assedju l-Kbir, Il-Furjana, gal:

Sealed quotations will be received in the quotation


box at the Procurement Section, Room 266, Corporate
Services Division, Ministry for Education and
Employment, Triq l-Assedju l-Kbir, Floriana, by not
later than 11.00 a.m. of Tuesday, 12th May, 2015, for:

Kwot. Nru. MEDE 232/2015. Pubblikazzjoni ta avvii Klassijiet ta Revijoni (FSE 3.231).

Quot. No. MEDE 232/2015. Publication of adverts Revision Classes (ESF 3.231).

Quotation documents may be requested through email


from (paul.l.zammit@gov.mt)

Id-dokumenti tal-kwotazzjonijiet jinkisbu minn fuq


l-email (paul.l.zammit@gov.mt)
Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015


Programm Operattiv II - Politika ta Koejoni 2007-2013
Insau ilitna gal Aktar Impjiegi u Kwalit ta ajja Ajar
Proett parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea
Fond Sojali Ewropew (FSE)
Rata ta kofinanzjament: 85% Fondi UE; 15% Fondi Nazzjonali
Ninvestu fil-futur tiegek
Operational Programme II - Cohesion Policy 2007-2013
Empowering People for More Jobs and a Better Quality of Life
Part financed by the European Union
European Social Fund (ESF)
Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National Funds
Investing in your future

Transport Malta
Transport Malta tgarraf illi:

Transport Malta
Transport Malta notifes that:

Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, 12 ta Mejju, 2015, fil-Kaxxa


tal-Offerti (Reception Livell 0), Transport Malta,
entru Transport Malta, Il-Marsa MRS 1917, jintlaqgu
kwotazzjonijiet magluqin kompluti bid-dokumenti
kollha metiea gal:

Sealed quotations complete with all required


documents are to be submitted in the Tender Box
(Reception Level 0), Transport Malta, Malta Transport
Centre, Marsa MRS 1917, up to 10.00 a.m. of Tuesday,
12th May, 2015, for:

Kwot. Nru. TM Kwot 118/2015. Provvista u konsenja ta


overhead poles, Rejun Nofsinhar

Quot. No. TM Quot 118/2015. Supply and delivery of


overhead poles, South Region

Kwot. Nru. TM Kwot 120/2015. Provvista u konsenja ta


overhead poles gat-Taqsima tal-Manutenzjoni

Quot No. TM Quot 120/2015. Supply and delivery of


overhead poles for the Maintenance Unit

Kwot. Nru. TM Kwot 132/2015. Servizzi ta warranted


electrical engineer gall-manutenzjoni tad-dwal tat-toroq

Quot. No. TM Quot 132/2015. Services of a warranted


electrical engineer for street lighting maintenance

Kwot. Nru. TM Kwot 133/2015. Marki tat-toroq fNotre


Dame Gate Junction, Bormla

Quot. No. TM Quot 133/2015. Line markings at Notre


Dame Gate Junction, Bormla

9494

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

Il-kwotazzjonijiet imsemmija hawn fuq jistgu jitnilu


mingajr las mill-website ta Transport Malta (www.
transport.gov.mt).

The above quotations may be downloaded, free of charge,


from the Transport Malta website: (www.transport.gov.mt).

Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, 26 ta Mejju, 2015, filKaxxa tal-Offerti (Reception Livell 0), Transport
Malta, entru Transport Malta, Il-Marsa MRS 1917,
jintlaqgu offerti magluqin kompluti bid-dokumenti
kollha metiea gal:

Sealed bids complete with all required documents are


to be submitted in the Tender Box (Reception Level 0),
Transport Malta, Malta Transport Centre, Marsa MRS
1917, up to 10.00 a.m. of Tuesday, 26th May, 2015, for:

Avvi Nru. TM103/2015. Tiswija tad-dwal tat-toroq


eistenti (Rejuni Kollha)

Advt. No. TM103/2015. Repair of existing street lighting


(All Regions)

Gandu jitallas dritt ta 50 gal kull kopja taddokument tal-offerta.

A fee of 50 is to be charged for each copy of tender


document.

L-offerti jinsabu fuq il-website ta Transport Malta


(www.transport.gov.mt) u jistgu jinabru minn Transport
Malta, Taqsima tal-Procurement, Livell 4, entru ta
Transport Malta, Xatt l-Gassara tal-Geneb, Il-Marsa, bejn
it-8.00 a.m. u nofsinhar, u mis-1.00 p.m. sat-3.00 p.m. mitTnejn sal-imga.

Tenders can be previewed from the Transport Malta


website (www.transport.gov.mt) and can be subsequently
collected from Transport Malta, Procurement Unit, Level
4, Malta Transport Centre, Xatt l-Gassara tal-Geneb,
Marsa, between 8.00 a.m. and noon and from 1.00 p.m. and
3.00 p.m. from Monday to Friday.

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

Transport Malta
Transport Malta tgarraf illi:
Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, 2 ta unju, 2015, filKaxxa tal-Offerti (Reception Livell 0), Transport
Malta, entru Transport Malta, Il-Marsa MRS 1917,
jintlaqgu offerti magluqin kompluti bid-dokumenti
kollha metiea gal:
Avvi Nru. TM024/2015. Xoglijiet fejn titrakka l-lana
fMarsamxett
Id-dokument tal-offerta huwa mingajr las.
L-offerti jinsabu fuq il-website ta Transport Malta (www.
transport.gov.mt) u jistgu jinabru minn Transport Malta,
Taqsima tal-Procurement, Livell 4, entru ta Transport
Malta, Xatt l-Gassara tal-Geneb, Il-Marsa, bejn it-8.00
a.m. u nofsinhar, u mis-1.00 p.m. sat-3.00 p.m. mit-Tnejn
sal-imga.
Il-5 ta Mejju, 2015

Transport Malta
Transport Malta notifes that:
Sealed bids complete with all required documents are
to be submitted in the Tender Box (Reception Level 0),
Transport Malta, Malta Transport Centre, Marsa MRS
1917, up to 10.00 a.m. of Tuesday, 2nd June, 2015, for:
Advt. No. TM024/2015. Civil works at Marsamxetto
Ferry Landing Place
The tender document is free of charge.
Tenders can be previewed from the Transport Malta
website (www.transport.gov.mt) and can be subsequently
collected from Transport Malta, Procurement Unit, Level 4,
Malta Transport Centre, Xatt l-Gassara tal-Geneb, Marsa,
between 8.00 a.m. and noon and from 1.00 p.m. and 3.00
p.m. from Monday to Friday.
5th May, 2015

Programmi Operattivi gal Malta


Politika ta Koejoni 2014-2020
Din l-offerta tista tii kkunsidrata gall-finanzjament parzjali mill-Unjoni Ewropea
Operational Programmes for Malta
Cohesion Policy 2014-2020
This tender may be considered for European Union part financing

Il-5 ta Mejju, 2015

9495

Id-Divijoni tal-Ipprogrammar
u l- Koordinazzjoni tal-Politika
gall-Fondi tal- UE
Ministeru gall-Affarijiet Ewropej
u Twettiq tal-Manifest Elettorali

EU Funds Programming and Policy


Coordination Division
Ministry for European Affairs
and Implementation of the
Electoral Manifesto

Id-Divijoni tal-Ipprogrammar u l-Koordinazzjoni


tal-Politika gall-Fondi tal-UE fi dan il-Ministeru gallAffarijiet Ewropej u Twettiq tal-Manifest Elettorali jgarraf
illi offerti elettronii rigward dan l-avvi jintlaqgu sas-26
ta Mejju, 2015, fid-9.30 a.m. L-offerti gandhom jintbagtu
online biss fuq: (http://www.etenders.gov.mt).

The
EU
Funds
Programming
and
Policy
Coordination Division
within the Ministry for EU
Affairs and Implementation of the Electoral Manifesto
notifies that electronic tenders in respect of the following
notice will be received up until the 26th May, 2015, at
9.30 a.m. Tenders are to be submitted online ONLY on:
(http://www.etenders.gov.mt).

Avvi Nru. meaim/eu prog/3/2015. Provvediment


ta servizzi ta konsulenza gall-abbozzar ta Strateija ta
vilupp Territorjali Integrat gal Gawdex 2015-2020

Advt. No. MEAIM/EU PROG/3/2015. Provision of


consultancy services for the drafting of an Integrated
Territorial Development Strategy for Gozo 2015-2020

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

Programmi Operattivi I u II - Politika ta Koejoni 2007-2013


Ninvestu fil-Kompetittivit gal Kwalit ta ajja Ajar
Insau ilitna gal Aktar Impiegi u Kwalit ta ajja Ajar
Dan l-Avvi huwa parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea
Fond Ewropew gall-Ivilupp Rejonali (FER)
Fond Sojali Ewropew (FSE); u Fond ta Koejoni
Rata ta kofinanzjament: 85% Fondi Unjoni Ewropea (70% FER, 30% FSE); 15% Fondi Nazzjonali
Ninvestu fil-futur tiegek
Operational Programme I and II - Cohesion Policy 2007-2013
Investing in Competitiveness for a Better Quality of Life
Empowering People for More Jobs and a Better Quality of Life
Advert part-financed by the European Union
European Regional Development Fund (ERDF)
European Social Fund (ESF); and Cohesion Fund
Co-financing rate: 85% EU Funds (70% ERDF, 30% ESF); 15% National Funds
Investing in your future
CENTRAL PROCUREMENT AND SUPPLIES UNIT

CENTRAL PROCUREMENT AND SUPPLIES UNIT

Is-CEO (Procurement u Provvisti, Ministeru gallEnerija u s-Saa) jgarraf illi:

The CEO (Procurement and Supplies, Ministry for


Energy and Health) notifies that:

Jintlaqgu kwotazzjonijiet elettronii rigward l-avvi


li ej sad-9.30 a.m. tat-Tlieta, it-12 ta Mejju, 2015. Ilkwotazzjonijiet gandhom jintbagtu BISS online fuq:
(www.etenders.gov.mt) gal:

Electronic quotations in respect of the following


notice will be received up to 9.30 a.m. of Tuesday, 12th
May, 2015. Quotations are to be submitted ONLY online
on (www.etenders.gov.mt) for:

CFQ 018-8528/15. Provvista ta strumenti

CFQ 018-8528/15. Supply of instruments

9496
Id-dokument ta din il-kwotazzjoni tinkiseb mingajr las.

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421


These quotation document is free of charge.

Jintlaqgu kwotazzjonijiet elettronii rigward


l-avvii li ejjin sad-9.30 a.m. tat-Tlieta, id-19 ta Mejju,
2015. Il-kwotazzjonijiet gandhom jintbagtu BISS
online fuq: (www.etenders.gov.mt) gal:

Electronic quotations in respect of the following


notices will be received up to 9.30 a.m. of Tuesday, 19th
May, 2015. Quotations are to be submitted ONLY online
on (www.etenders.gov.mt) for:

CFQ 019-8526/15. Provvista ta Diazoxide 50mg tablets


CFQ 019-8527/15. Provvista ta Radioactive Iodine 131
capsules

CFQ 019-8526/15. Supply of Diazoxide 50mg tablets


CFQ 019-8527/15. Supply of Radioactive Iodine 131
capsules

Id-dokumenti ta dawn il-kwotazzjonijiet jinkisbu


mingajr las.
Jintlaqgu offerta elettronii rigward l-avvi
li ej sad-9.30 a.m. tat-Tlieta, it-2 ta unju, 2015.
L-offerti gandhom jintbagtu BISS online fuq:
(www.etenders.gov.mt) gal:

These quotation documents are free of charge.


Electronic tenders in respect of the following notice
will be received up to 9.30 a.m. of Tuesday, 2nd June,
2015. Tenders are to be submitted ONLY online on (www.
etenders.gov.mt) for:

CPSU/CPU/1013/2015. Provvista ta ereali

CPSU/CPU/1013/2015. Supply of cereals

Id-dokument ta din l-offerta tinkiseb mingajr las.

This tender document is free of charge.

Jintlaqgu offerta elettronii rigward l-avvii li


ejjin sad-9.30 a.m. tal-amis, l-4 ta unju, 2015.
L-offerti gandhom jintbagtu BISS online fuq:
(www.etenders.gov.mt) gal:

Electronic tenders in respect of the following notices


will be received up to 9.30 a.m. of Thursday, 4th June,
2015. Tenders are to be submitted ONLY online on (www.
etenders.gov.mt) for:

008-10009/15. Servizzi ta mili ta fire extinguishers


gall-istaff tad-Divijoni tas-Saa gat-tari
CFT008-10008/15. Provvista u installazzjoni u sistema
ta xkaffar gall-imaen tad-Dipartiment tax-Xiri
CPSU/MDH/1040/2015. Provvista ta gamara li tares
l-ambjent gall-Isptar Mater Dei u entitajiet ora tadDipartiment tas-Saa
CPSU/MDH/1035/2015. Servizzi ta ripatrijazzjoni lejn
Malta gall-pazjenti mejta megjuna mill-Gvern

008-10009/15. Refilling services of fire extinguishers for


the Health Division staff fire training course
CFT008-10008/15. Supply and installation of shelving
system for Purchasing Department stores
CPSU/MDH/1040/2015. Supply of environmentally
friendly furniture for Mater Dei Hospital and other entities
under the Health Department
CPSU/MDH/1035/2015. Service of the repatriation to
Malta of deceased government sponsored patients

Id-dokumenti ta dawn l-offerti jinkisbu mingajr las.

The tender documents are free of charge.

Id-dokumenti
tal-kwotazzjonijiet/offerti
jinkisbu
biss mill-Electronic Public Procurement System:
(www.etenders.gov.mt). Ir-reistrazzjoni hija metiea
sabiex tkun tista tintua l-website: Operaturi ekonomii
Maltin gandu jkollhom l-e-Id tal-Organizzazzjoni taghom
sabiex ikunu jistgu jidlu fdin il-website. Aktar tagrif
jinkiseb mis-Sezzjoni tal-FAQ tal-istess website.

Quotation/tender documents are only obtainable


from the Electronic Public Procurement System
(www.etenders.gov.mt). Registration is required in order to
make use of this website: Maltese economic operators need
to be in possession of their Organisation e-ID in order to
access this website. More information is available from the
FAQ Section of the same website.

Il-pubbliku jista jattendi waqt il-ftu u l-iskedar talkwotazzjonijiet/offerti fil-inijiet u d-dati msemmija hawn fuq.

The public may attend during the opening and scheduling


of quotations/tenders at the times and dates specified above.

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

Il-5 ta Mejju, 2015

9497

Ministeru gad-Djalogu Sojali,


Affarijiet tal-Konsumatur
u Libertajiet ivili
Il-Ministeru gad-Djalogu Sojali, Affarijiet
Konsumatur u Drittijiet ivili jgarraf illi:

Ministry for Social Dialogue,


Consumer Affairs
and Civil Liberties
tal-

The Ministry for Social Dialogue, Consumer Affairs and


Civil Liberties notifies that:

Sa nofsinhar tal-Erbga, l-20 ta Mejju, 2015, filMinisteru gad-Djalogu Sojali, Affarijiet tal-Konsumatur
u Libertajiet ivili, jintlaqgu kwotazzjonijiet gal:

Tenders will be received in the Ministry for Social


Dialogue, Consumer Affairs and Civil Liberties, up to
noon of Wednesday, 20th May 2015, for:

Provvediment ta akkomodazzjoni, interpretazzjoni


simultanja, swali/kmamar u refreshments gal konferenza
nazzjonali dwar l-integrazzjoni ta ittadini minn pajjii terzi
fMalta brabta mal-proett Mind the Gap - We Can Make
a Difference, (IF 2013-17).

Provision
of
accommodation,
simultaneous
interpretation, venues and refreshments for a national
conference on integration of third country nationals in Malta
in view of Mind the Gap - We Can Make a Difference, (IF
2013-17).

Dettalji u termini ta referenza jinsabu fuq is-sit


elettroniku tal-Ministeru: (http://socialdialogue.gov.mt/en/
Tenders/Pages/Tenders-and-Quotations.aspx).

The terms of reference are available on MSDCs website


at: (http://socialdialogue.gov.mt/en/Tenders/Pages/Tendersand-Quotations.aspx).

Is-17 ta April, 2015

17th April, 2015

Programm enerali ta Solidarjet u estjoni ta Influssi ta Migrazzjoni (2007-2013)


Din is-seja pubblika qed tii parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea
Fond Ewropew gall-Intergrazzjoni ta ittadini ta Pajjii Terzi (FI)
Rata ta konfinanzjament: 75% Fondi tal-UE; 25% Fondi Nazzjonali
estjoni Sostenibbli ta Influssi ta Migrazzjoni
General Programme Solidarity and Management of Migration Flows (2007-2013)
This public call is being part-financed by the European Union
European Fund for the Integration of Third Country Nationals (IF)
Co-financing rate: 75% EU Funds: 25% Beneficiary Funds
Sustainable Management of Migration Flows
MINISTERU GALL-FAMILJA
U SOLIDARJET SOJALI

Ministry for the Family and


Social Solidarity

Residenza San Vinenz de Paul, al Luqa

St Vincent de Paul Residence, al Luqa

It-Taqsima tal-Procurement, Residenza San Vinenz de


Paul fil-Ministeru gall-Familja u Solidarjet Sojali tgarraf
illi:

The Procurement Section, Saint Vincent De Paul


Residence within the Ministry for Family and Social Solidarity
notifies that:

Jintlaqgu offerti elettronii rigward l-avvii li


ejjin sad-9.30 a.m. tat-Tlieta, 26 ta Mejju, 2015.
L-offerti gandhom jintbagtu BISS online fuq:
(www.etenders.gov.mt).

Electronic bids in respect of the following notice


will be received up to 9.30 a.m. of Tuesday, 26th May,
2015. Tenders are to be submitted ONLY online on
(www.etenders.gov.mt).

Avvi Nru. SVP838. Provvista ta oetti tal-elettriku u


plumbing gal SF3 u SF 4 fir-Residenza San Vinenz De
Paul (SVPR), al Luqa

Advt. No. SVP838. Supply of electrical and plumbing


items for SF3 and SF4 at St Vincent de Paul Residence
(SVPR), Luqa

Id-dokumenti gal din l-offerta jinkisbu mingajr las.


Id-dokumenti tal-offerti jinkisbu biss mill-Electronic
Public Procurement System: (www.etenders.gov.mt).

This tender document is free of charge.


Tender documents are only obtainable from the Electronic
Public Procurement System (www.etenders.gov.mt).

9498

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

Ir-reistrazzjoni hija metiea sabiex tkun tista tintua


l-website: Operaturi ekonomii Maltin gandu jkollhom l-eId tal-Organizzazzjoni taghom sabiex ikunu jistgu jidlu
fdin il-website. Aktar tagrif jinkiseb mis-Sezzjoni tal-FAQ
tal-istess website.

Registration is required in order to make use of this website:


Maltese economic operators need to be in possession of
their Organisation e-ID in order to access this website. More
information is available from the FAQ Section of the same
website.

Il-pubbliku jista jattendi waqt il-ftu u l-iskedar tal- offerti


fil-inijiet u d-dati msemmija hawn fuq.

The public may attend during the opening and scheduling


of tenders at the times and dates specified above.

Il-5 ta Mejju, 2015


DIPARTIMENT TAL-INFORMAZZJONI,
UFFIJU TAL-PRIM MINISTRU
Id-Direttur tal-Informazzjoni tgarraf illi:

5th May, 2015


DEPARTMENT OF INFORMATION,
OFFICE OF THE PRIME MINISTER
The Director of Information notifies that:

Sal-10.00 a.m. ta nhar it-Tlieta, it-12 ta Mejju, 2015,


fdan l-Uffiju, jintlaqgu kwotazzjonijiet magluqin gal:

Sealed quotations will be received at this Office up to


10.00 a.m. of Tuesday, 12th May, 2015, for:

Kwot. Nru. DOI 04/2015. Provvista, konsenja u installazzjoni


ta gamara gad-Dipartiment tal-Informazzjoni.

Quot. No. DOI 04/2015. Supply, delivery and installation


of furniture items for the Department of Information.

Kwotazzjonijiet u dokumenti relatati gandhom jintefgu


fil-Kaxxa tal-Offerti fid-Dipartiment tal-Informazzjoni,
Nru. 3, Pjazza Kastilja, Il-Belt Valletta.

Quotations and related documents are to be dropped in


the Tender Box at the Department of Information, 3, Castille
Place, Valletta.

Il-kwotazzjonijiet jibqgu validi gal perijodu ta sena


u gandhom jinkludu t-taxxi kollha minbarra t-Taxxa fuq
il-Valur Mijud.

Quotations shall be valid for a period of one year, and


should be inclusive of all taxes but excluding Value Added
Tax.

Id-Dipartiment tal-Informazzjoni jomm id-dritt li


jirrifjuta anke l-ijed offerta vantaua.

The Department of Information reserves the right to


refuse even the most advantageous offer.

Id-dokumenti bid-dettalji u l-formola tal-kwotazzjonijiet


jistgu jinkisbu mill-email (director.doi.opm@gov.mt) jew
mill-website: (www.doi.gov.mt).

Specifications and submission forms can be obtained


from: (director.doi.opm@gov.mt) or from the website:
(www.doi.gov.mt).

Il-kwotazzjonijiet magmulin fuq il-formola pprovduta


biss ikunu kkunsidrati.

Only submissions on the prescribed form will be


considered.

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

Il-Fondazzjoni gal
Servizzi ta arsien Sojali

Foundation for
Social Welfare Services

Il-Fondazzjoni gal Servizzi ta arsien Sojali tgarraf


li qed tilqa kwotazzjonijiet magluqin gal:

The Foundation for Social Welfare Services notifies that


sealed quotations will be received for:

Kwot Nru. FSWS/15/30. 2 kmamar tas-sodod

Quot. No. FSWS/15/30. 2 bedrooms

Kwot. Nru. FSWS/15/31. Saqaf tal-perspex

Quot. No. FSWS/15/31. Roof with perspex

Gal aktar informazzjoni u/jew kopja tat-termini u


kundizzjonijiet tas-servizz imsemmi, int entilment mitlub
tniel id-dokument relevanti minn (http://www.fsws.gov.mt)

For further information and/or a copy of the terms of


reference for the above mentioned service, kindly download
the relevant document from (http://www.fsws.gov.mt) from

Il-5 ta Mejju, 2015

9499

mis-sezzjoni FSWS - Tenders and Public Calls, jew ikkuntattja


l-email (procurement.fsws-headoffice@gov.mt).

the section FSWS - Tenders and Public Calls, or contact email


address: (procurement.fsws-headoffice@gov.mt).

Il-kwotazzjonijiet gandhom jintefgu fil-kaxxa tal-offerti


fl-istess uffiju (212, FSWS, Triq il-Kanun, Santa Venera
SVR 9034), jew permezz ta email fuq (procurement.fswsheadoffice@gov.mt) sa mhux aktar tard mill-10.00 a.m. talimga, 15 ta Mejju, 2015.

Quotations are to be submitted in the tender box at the


same office (212, FSWS, Triq il-Kanun, Santa Venera SVR
9034), or by email (procurement.fsws-headoffice@gov.mt) by
not later than 10.00 a.m. of Friday, 15th May, 2015.

Min jagel li jibgat il-kwotazzjonijiet gandu jikkwota


n-numru tal-kwotazzjoni kif imsemmi hawn fuq l-envelop
magluq, u indirizzat lil:

Those submitting their quotations physically are to include


the quotations title and code as stated above clearly on the
sealed envelope, and addressed to:

Kap Eekuttiv
Uffiju Prinipali
Fondazzjoni gal Servizzi ta arsien Sojali
212, Triq il-Kanun, Santa Venera SVR 9034

The Chief Executive Officer


Head Office
Foundation for Social Welfare Services,
212, Triq il-Kanun, Santa Venera SVR 9034

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

Il-Fondazzjoni gal
Servizzi ta arsien Sojali

Foundation for
Social Welfare Services

Il-Fondazzjoni gal Servizzi ta arsien Sojali tgarraf


li qed tilqa kwotazzjonijiet magluqin gal:

The Foundation for Social Welfare Services notifies that


sealed quotations will be received for:

Kwot. Nru. FSWS/15/32. Tari dwar l-awtimu

Quot. No. FSWS/15/32. Training regarding autism

Gal aktar informazzjoni u/jew kopja tat-termini u


kundizzjonijiet tas-servizz imsemmi, int entilment mitlub
tniel id-dokument relevanti minn (http://www.fsws.gov.
mt) mis-sezzjoni FSWS - Tenders and Public Calls, jew
ikkuntattja l-email (procurement.fsws-headoffice@gov.mt).

For further information and/or a copy of the terms of


reference for the above mentioned service, kindly download
the relevant document from (http://www.fsws.gov.mt) from
the section FSWS - Tenders and Public Calls, or contact email
address: (procurement.fsws-headoffice@gov.mt).

Il-kwotazzjonijiet gandhom jintefgu fil-kaxxa tal-offerti


fl-istess uffiju (212, FSWS, Triq il-Kanun, Santa Venera
SVR 9034), jew permezz ta email fuq (procurement.fswsheadoffice@gov.mt) sa mhux aktar tard mill-10.00 a.m. talimga, 8 ta Mejju, 2015.

Quotations are to be submitted in the tender box at the


same office (212, FSWS, Triq il-Kanun, Santa Venera SVR
9034), or by email (procurement.fsws-headoffice@gov.mt) by
not later than 10.00 a.m. of Friday, 8th May, 2015.

Min jagel li jibgat il-kwotazzjonijiet gandu jikkwota


n-numru tal-kwotazzjoni kif imsemmi hawn fuq l-envelop
magluq, u indirizzat lil:

Those submitting their quotations physically are to include


the quotations title and code as stated above clearly on the
sealed envelope, and addressed to:

Kap Eekuttiv
Uffiju Prinipali
Fondazzjoni gal Servizzi ta arsien Sojali
212, Triq il-Kanun, Santa Venera SVR 9034

The Chief Executive Officer


Head Office
Foundation for Social Welfare Services,
212, Triq il-Kanun, Santa Venera SVR 9034

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

9500

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421


KUNSILL LOKALI BIRKIRKARA

Birkirkara Local Council

Il-Kunsill Lokali Birkirkara jgarraf illi:

The Birkirkara Local Council notifies that:

Sa nofsinhar tal-imga, il-5 ta unju, 2015,


jintlaqgu dokumenti magluqin u mmarkati birreferenza relattiva fl-Uffiju Amministrattiv tal-Kunsill
fi-entru iviku Birkirkara, Tieni Sular, Triq Tumas
Fenech, Birkirkara BKR 2527 gal:

Sealed documents marked with the relevant reference


are to be deposited in the appropriate box, at the Local
Councils Administrative Office, Birkirkara Civic
Centre, Second Floor, Triq Tumas Fenech, Birkirkara
BKR 2527, by not later than noon of Friay, 5th June,
2015, for:

Avvi. Nru. BLC/001/2015. Implimentazzjoni tal-Green


Urban Areas Project.

Advt. No. BLC001/2015. Implementation of the Green


Urban Areas Project.

Gandu jitallas dritt ta 100 gal kull kopja taddokument tal-offerta.

A tender fee of 100 has to be paid for each tender


document.

Id-dokument
tal-offerta
jinkiseb
mill-Uffiju
Amministrattiv tal-Kunsill fi-entru iviku Birkirkara,
it-Tieni Sular, Triq Tumas Fenech, Birkirkara. L-offerti
jinfetu fil-preenza tal-pubbliku eattament kif jaglaq ilin gad-depoitu tal-istess offerti.

Tender documents may be obtained from the Councils


Administrative Office at Birkirkara Civic Centre, 2nd Floor,
Triq Tumas Fenech, Birkirkara. Documents will be opened
at the time of the closing date in the presence of the public.

Il-Kunsill Lokali Birkirkara jomm id-dritt li jirrifjuta


kull offerta, anke dik l-aktar vantaua. Aktar dettalji
jinkisbu mingand is-Segretarju Eekuttiv fuq in-numru
tat-telefon tal-Kunsill: 2144 2626, fax: 2144 2644, email:
(birkirkara.lc@gov.mt).

The Council reserves the right to refuse any proposal,


even the most advantageous one. Further details are obtained
from the Executive Secretary on the Local Councils
telephone number: 2144 2626, fax: 2144 2644, email:
(birkirkara.lc@gov.mt).

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

Kunsill Lokali l-Garb

Garb Local Council

Il-Kunsill Lokali L-Garb jgarraf illi


Jintlaqgu offerti magluqin sas-1.00 p.m.
imga, 5 ta unju, 2015, gal:

The Garb Local Council notifies that:


tal-

Sealed tenders are being received till 1.00 p.m. of


Friday, 5th June, 2015 for:

Avvi Nru. Ten 01/15. Immaniar u operat ta-entru


ta matul il-jum gat-tfal permezz ta ftehim ta immaniar
mal-Kunsill Lokali L-Garb.

Advt. No. Ten 01/15. Management and operating of


Garb Local Council Child Care Centre Facility through a
Management Agreement with the Garb Local Council.

Gandu jitallas dritt ta 50 gal kull kopja taddokument tal-offerta.

A fee of 50 is to be charged for each copy of tender


document.

Dokumenti u aktar tagrif jistgu jinkisbu mingand isSegretarju Eekuttiv, Kunsill Lokali L-Garb. Il-Kunsill
izomm id-dritt li jirrifjuta kull offerta, anke l-aktar wada
vantaua.

Relative documents and further information can be


obtained from the Executive Secretary, Garb Local Council.
The Council reserves the right to refuse all offers, even the
most advantageous.

Il-5 ta Mejju, 2015

5th May, 2015

Il-5 ta Mejju, 2015

9501
AVVI TAL-QORTI - COURT NOTICE
759

Permezz tad-digriet mogti mill-Qorti tal-Maistrati


(Gawdex), urisdizzjoni Superjuri, Sezzjoni enerali, fil21 ta April, 2015, fl-atti tal-ittra uffijali numru 574/2014
fl-ismijiet Bank of Valletta plc vs John Michael Senior-Stern
u Andrew Peter Edgson Wright, (karta tal-identit numru
32192A u 32193A rispettivament), it-tnejn bl-indirizz
Ta Phoenix, 47, Triq Birbuba, L-Garb, Gawdex, u
ippreentata fis-27 ta Ottubru 2014, ordnat is-segwenti
pubblikazzjoni biex isservi ta notifika fil-konfront talintimati a tenur tal-Artikolu 187 (3) tal-Kap. 12.

By means of a decree of the 21st April 2015, delivered


by the Court of Magistrates (Gozo) Superior Jurisdiction,
General Section, in the records of the judicial letter number
574/2014, in the names Bank of Valletta plc vs Michael
Senior-Stern and Andrew Peter Edgson Wright, (Identity
card number 32192A and 32193A rispectively), both of
whom having their address at Ta Phoenix, 47, Birbuba
Street, Garb, Gozo, which letter was filed on the 27th
October 2014, it was ordered that the following publication
be affected in order to serve as service on the respondents
in terms of Article 187 (3) of Cap. 12 of the Laws of Malta.

Bil-preenti Bank of Valletta plc, numru tar-Reistrazzjoni


tal-Kumpanija C 2833 ta 102, Triq ir-Repubblika, Victoria,
Gawdex.

By virtue of this letter Bank of Valletta plc, Company


Registration number C2833 of 102, Republic Street,
Victoria, Gozo.

Jagmel referenza gall-kuntratt ta kostituzzjoni ta


debitu ffirmati minnkom favur tiegu fl-atti tan-Nutar Enzo
Refalo, fis-6 ta Frar 2009.

Refers to the contract of constitution of debt signed by


you in its favour in the records of Notary Enzo Refalo, on
the 6th February 2009.

Ifakkarkom li skont dak il-kuntratt intom kontu obbligajtu


rukom li tallsuh lura s-somma ta sitt mija u dsatax-il
elf disa mija u amsin Ewro u tnejn u erbgin entemu
(619,950.42), dovuta minnkom bala restituzzjoni ta
self sa dik il-urnata, flimkien mal-imgaxijiet bir-rata
ta tmienja fil-mija (8%) fis-sena fuq dak l-istess ammont
beffett minn dik il-urnata sad-data tal-pagament effetti.

Reminds you that in terms of that contract you bound


yourself to repay the sum of six hundred nineteen thousand
nine hundred fifty Euro and forty two cents (619,950.42c)
due by you by way of restitution of loan up to that date,
together with interests at the rate of eight per cent (8%) per
annum on that amount with effect from the date of that deed
until date of effective repayment.

Jinfurmakom li beffett sas-sitta (6) ta Frar elfejn u


erbatax (2014), dawn l-interessi jammontaw gal mitejn
u sebga u erbgin elf disa mija u sitta u tmenin Ewro u
erbatax-il ewro entemu (247,986.14) gal total ta tmien
mija u sebga u sittin elf disa mija u sitta u erbgin Ewro
u sitta u amsin entemu (867,946.56). Jinfurmakom
ukoll li huwa qieged bis-saa ta din l-ittra jikkapitalizza
l-imgaxijiet kollha li laqu ddekorrew sas-sitta (6) ta Frar
elfejn u erbatax (2014), u dan fit-termini tal-Artikolu 1850
(2) tal-Kap. 16 tal-Liijiet ta Malta.

Informs you that up to the sixth (6th) February, of the year


two thousand and fourteen (2014), these interests amount to
two hundred forty seven thousand nine hundred and eighty
six Euro and fourteen cents (247,986.14c) for a grand total
of eight hundred and sixty seven thousand nine hundred
and forty six Euro and fifty six cents (867,946.56c).
Furthermore informs you that by virtue of this letter it is
capitalising the interests that fell due up to and including the
sixth (6th) February, of the year two thousand and fourteen
(2014) in terms of Article 1850 (2) of Cap. 16 of the Laws
of Malta.

Jinterpellakom galdaqstant sabiex immedjatament u bla


ebda dewmien tallsu din is-somma hawn fuq indikata ta
867,946.56 oltre l-imgaxijiet ulterjuri fuq din is-somma
beffett mis-6 ta Frar 2014 sad-data tal-pagament effettiv.

Therefore calls upon you to forthwith and without delay


pay it the sum indicated above of 867,946.56c together
with interests thereon from the 6th February 2014 up to the
date of effective payment.

Jinfurmakom ukoll li huwa qieged fit-termini talArtikolu 253 (b) u 256 (2) tal-Kap. 12 tal-Liijiet ta Malta
jirrendi l-kuntratt hawn fuq imsemmi, kopja ta liema
qiegda tii hawn annessa bala Dokument A, bala titolu
eekuttiv gall-finijiet u effetti kollha tal-lii, kif ukoll li
fka li l-ammont dovut jibqa ma jitallasx, huwa sejjer
jipproedi sabiex jeegwixxi d-drittjiet tiegu skont il-lii.

Furthermore informs you that in terms of Article 253 (b)


and 256 (2) of Cap. 12 of the Laws of Malta it is rendering that
contract, a copy of which is herewith annexed as Document
A, into an executive title for all intents and purposes of law,
and that should you fail to pay the amount due it will proceed
with the execution of its rights in terms of law.

9502

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

Daqstant sabiex tagrfu tidderiu rukom u tevitaw


spejje ulterjuri bla bonn.

This so that you may be better advised.

Bl-ispejje.

With Costs.

Mogti mill-Qorti tal-Maistrati (Gawdex) urisdizzjoni


Superjuri, Sezzjoni enerali, hawn fuq imsemmija, bixxhieda ta Dr Paul Coppini, LLD, Maistrat tal-Qorti hawn
fuq imsemmija.
Illum 21 taApril, 2015.
Reistru tal-Qorti tal-Maistrati (Gawdex) urisdizzjoni
Superjuri, Sezzjoni enerali, illum 29 ta April, 2015.

Issued by the aforementioned Court of Magistrates


(Gozo) Superior Jurisdiction, General Section, under the
signature of Dr Paul Coppini, LLD, a Magistrate of the said
Court.

This 21st April, 2015.
Registry of the Court of Magistrates (Gozo) Superior
Jurisdiction, General Section, this 29th April, 2015.

Diane Farrugia
Gar-Reistratur Qrati u Tribunali (Gawdex)

Diane Farrugia
For the Registrar Gozo Courts and Tribunals
760

Bdigriet tat-Tribunal gal Talbiet gar, tal-20 ta April


2015, iet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn
tat gall-finijiet ta notifika skont l-Artikolu 187 (3) talKodii ta Organizzazzjoni u Proedura ivili (Kap. 12).

By a decree of the Small Claims Tribunal, of the 20th


April 2015, the publication of the following extract was
ordered for the purpose of service in terms of Article 187 (3)
of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12).

Go plc ta Fra Diego Street, Il-Marsa MRS 1501,


ippreentaw Talba, fl-4 ta Frar 2015, fejn talbu lit-Tribunal
sabiex jikkundanna lil Paul Debattista (KI 104563M), ta
26, Triq l-Arkata, Paola, sabiex iallas lis-sojet attrii
s-somma ta 2,000 liema ammont huwa dovut lis-sojet
attrii.

Go plc of Fra Diego Street, Marsa MRS 1501, filed a


Claim, on the 4th February 2015, whereby they asked the
Tribunal to condemn Paul Debattista (ID 104563M), of 26,
Triq l-Arkata, Paola, to pay the plaintiff company the sum of
2,000 which amount is due to the plaintiff company.
With costs and legal interests.

Bl-ispejje u bl-imgaxijiet legali.


Il-kawa (Avvi Numru 108/15GB) hija differita gat-8
ta Mejju 2015 fin-12.30 p.m.

The case (Claim Number 108/15GB) is deferred for the


8th May 2015 at 12.30 p.m.

Reistru tal-Qorti tal-Maistrati (Malta) illum 30 ta


April 2015.

Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 30th


April 2015.

Alexandra Debattista
Gar-Reistratur Qrati ivili u Tribunali

Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
761

Bdigriet tat-Tribunal gal Talbiet gar, tat-8 ta Marzu


2015, iet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn
tat gall-finijiet ta notifika skont l-Artikolu 187 (5) talKodii ta Organizzazzjoni u Proedura ivili (Kap. 12).

By means of a decree of the Small Claims Tribunal, of


8th March 2015, the publication of the following extract was
ordered for the purpose of service in terms of Article 187 (5)
of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12).

The Performing Right Society Limited ta Londra,


lokalment rappreentata mill-aenti tagha Dingli Co.
International Limited (C 7692), ta 18/2, South Street, IlBelt Valletta VLT 11, ippreentaw Talba, fit-2 ta Marzu
2015, fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Rutlex

The Performing Right Society Limited of London, locally


represented by its agents Dingli Co. International Limited (C
7692), of 18/2, South Street, Valletta VLT 11, filed a Claim,
on the 2nd March 2015, whereby they asked the Tribunal
to condemn Rutlex Limited (C 33831), of 2, Nigret Road,

Il-5 ta Mejju, 2015

9503

Limited (C 33831), ta 2, Nigret Road, In-Naxxar NXR 061,


sabiex tallas lis-sojet attrii s-somma ta 803.26, liema
ammont huwa dovut lis-sojet attrii.

Naxxar NXR 061, to pay the plaintiff company the sum of


803.26, which amount is due to the plaintiff company.

Bl-ispejje u bl-imgaxijiet.

With costs and interests.

Il-kawa (Avvi Numru 157/15VG) hija differita gat-13


ta Mejju 2015 fis-1.00 p.m.

The case (Claim Number 157/15VG) is deferred for the


13th May 2015 at 1.00 p.m.

Reistru tal-Qorti tal-Maistrati (Malta) illum 30 ta


April 2015.

Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 30th


April 2015.

Alexandra Debattista
Gar-Reistratur Qrati ivili u Tribunali

Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
762

Bdigriet tat-Tribunal gal Talbiet gar, tal-15 ta April


2015, iet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn
tat gall-finijiet ta notifika skont l-Artikolu 187 (3) talKodii ta Organizzazzjoni u Proedura ivili (Kap. 12).

By means of a decree of the Small Claims Tribunal, of


15th April 2015, the publication of the following extract was
ordered for the purpose of service in terms of Article 187 (3)
of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12).

Burmarrad Commercials Limited (C 13537), ta Triq


Burmarrad, Burmarrad SBP 9060, ippreentaw Talba, fit-12
ta unju 2014, fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil
John Pressgrove, ta 14/15, Telget San iljan, San iljan
STJ 1342, sabiex iallas lis-sojet attrii s-somma ta
854.76, liema ammont huwa dovut lis-sojet attrii.

Burmarrad Commercials Limited (C 13537), of Triq


Burmarrad, Burmarrad SPB 9060, filed a Claim, on the 12th
June 2014, whereby they asked the Tribunal to condemn
John Pressgrove, of 14/15, Telget San iljan, San iljan
STJ 1342, to pay the plaintiff company the sum of 854.76,
which amount is due to the plaintiff company.

Bl-ispejje u bl-imgaxijiet.

With costs and interests.

Il-kawa (Avvi Numru 384/14VG) hija differita gat-13


ta Mejju 2015 fis-1.00 p.m.

The case (Claim Number 384/14VG) is deferred for the


13th May 2015 at 1.00 p.m.

Reistru tal-Qorti tal-Maistrati (Malta) illum 30 ta


April 2015.

Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 30th


April 2015.

Alexandra Debattista
Gar-Reistratur Qrati ivili u Tribunali

Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
763

Bdigriet tat-Tribunal gal Talbiet gar, tad-29 ta


Ottubru 2014, iet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li
jidher hawn tat gall-finijiet ta notifika skont l-Artikolu
187 (3) et. seq. tal-Kodii ta Organizzazzjoni u Proedura
ivili (Kap. 12).

By means of a decree of the Small Claims Tribunal of


the 29th October 2014, the publication of the following
extract was ordered for the purpose of service in terms of
Article 187 (3) et. seq. of the Code of Organisation and Civil
Procedure (Cap. 12).

Borg and Aquilina Limited (C 4961), ta 185, Old Bakery


Street, Il-Belt Valletta, ippreentaw Talba, fl-1 ta Ottubru
2014, fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Chai
T.T.T. Limited (C 46281), ta No. 5, Triq l-Imraden, InNaxxar, u Lalo Ivanov (KI 32662A), ta 57, Jondan, Triq
il-Qroll, San Pawl il-Baar, sabiex iallsu lis-sojet attrii
s-somma ta 2,389.45 liema ammont huwa dovut lissojet attrii.

Borg and Aquilina Limited (C 4961), of 185, Old Bakery


Street, Valletta, filed a Claim, on the 1st October 2014,
whereby they asked the Tribunal to condemn Chai T.T.T.
Limited (C 46281), of No. 5, Triq l-Imraden, Naxxar, and
Lalo Ivanov (ID 32662A), of 57, Jondan, Triq il-Qroll,
San Pawl il-Baar, to pay the plaintiff company the sum of
2,389.45 which amount is due to the plaintiff company.

9504

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

Bl-ispejje u bl-imgaxijiet legali.

With costs and legal interests.

Il-kawa (Avvi Numru 689/14DMA) hija differita gad19 ta Mejju 2015 f12.05 p.m.

The case (Claim Number 689/14DMA) is deferred for the


19th May 2015 at 12.05 p.m.

Reistru tal-Qorti tal-Maistrati (Malta) illum 30 ta


April 2015.

Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 30th


April 2015.

Alexandra Debattista
Gar-Reistratur Qrati ivili u Tribunali

Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
764

B digriet mogti mill-PrimAwla tal-Qorti ivili, fis-17 ta


April 2015, fl-atti tar-Rikors uramentat, fl-ismijiet Zammit
Maempel Avukat Michael noe vs Newland Limited, rikors
numru 200/15 SM, iet ordnata s-segwenti pubblikazzjoni
biex isservi ta notifika fil-konfront tas-sojet konvenuta a
tenur tal-Artikolu 187 (3) et. seq. tal-Kap. 12.

By means of a decree given by the First Hall Civil


Court, on the 17th April 2015, in the records of the Sworn
Application, in the names Zammit Maempel Advocate
Michael noe vs Newland Limited, application number
200/15 SM, the following publication was ordered for the
purpose of service of the defendant company in terms of
Article 187 (3) et. seq. of Cap. 12.

Permezz ta Rikors uramentat ippreentat fil-PrimAwla


tal-Qorti ivili, fl-ismijiet Avukat Dr Michael Zammit
Maempel (KI 51677M) bala mandatarju spejali tassojet estera Giorgio Armani S.p.A. vs Newland Limited
(C 39674), fl-4 ta Marzu 2015, ir-rikorrenti talbu lil din
l-Onorabbli Qorti:

By means of a Sworn Application filed in the First Hall


Civil Court, in the names Advocate Dr Michael Zammit
Maempel (ID 51677M) as special mandatory of the foreign
company Giorgio Armani S.p.A. vs Newland Limited (C
39674), on the 4th March 2015, the applicants asked this
Honourable Court:

Taqta u tiddeiedi l-kawa bid-dispensa tas-smig ai


termini tal-Art. 167 et. seq. tal-Kap. 12, tiddikjara s-sojet
intimata debitrii tar-rikorrenti fis-somma ta erbataxil elf u goxrin Ewro u sebga u goxrin ewro entemi
(14,020.27), u tilqa t-talbiet l-ora fir-rikors.

To decide the cause without proceeding to a hearing in


terms of Art. 167 et. seq. of Cap. 12, declare the respondent
company a debtor of the applicant in the sum of fourteen
thousand and twenty Euro and twenty seven euro cents
(14,020.27), and uphold the other demands in the
application.

Bl-ispejje u bl-imgaxijiet legali mid-data ta kull fattura


sal-urnata tal-pagament effettiv kontra s-sojet intimata
inunta in subizzjoni.

With costs and legal interests from the date of each invoice
till the date of effective payment against the respondent
company summoned so that a reference to its evidence be
made.

Notifika: Newland Limited, Vault 14, Level 2, Valletta


Waterfront, Floriana.

Notify: Newland Limited, Vault 14, Level 2, Valletta


Waterfront, Floriana.

Ir-Rikors uramentat fl-ismijiet Zammit Maempel


Avukat Michael noe vs Newland Limited, rikors numru
200/15 SM, jinsab differit gas-smig gas-26 ta Mejju
2015, fid-9.00 a.m.

The Sworn Application in the names Zammit Maempel


Advocate Michael noe vs Newland Limited, application
number 200/15 SM, has been deferred for hearing to the
26th May 2015, at 9.00 a.m.

Reistru tal-Qrati Superjuri, illum 30 ta April 2015.

Registry of the Superior Courts, today 30th April 2015.

Avv. Frank Portelli, LLD


Gar-Reistratur Qrati ivili u Tribunali

Adv. Frank Portelli, LLD


For the Registrar Civil Courts and Tribunals

Il-5 ta Mejju, 2015

9505
765

Bandu gall-Kuraturi

Bann for Curators

Repubblika ta Malta

Republic of Malta

Lill-Marixxall tal-Qorti

To the Court Marshall

Bdigriet mogti minn din il-Qorti, fis-7 ta April 2015,


fuq talba ta HSBC Bank Malta plc, ie ordnat biex jintgalu
Kuraturi Deputati sabiex jirrappreentaw l-eredit jaenti
tal-mejjet Cotterill Stephen John, fl-atti tal-ittra uffijali
1186/15, fl-ismijiet HSBC Bank Malta plc vs Kuraturi
Deputati u fl-atti l-ora relattivi u sussegwenti.

By means of a decree given by this Court, on the 7th


April 2015, following a request of HSBC Bank Malta plc, it
was ordered that Deputy Curators be chosen to represent the
vacant inheritance of the deceased Cotterill Stephen John, in
the records of the judicial letter 1186/15, in the names HSBC
Bank Malta plc vs Deputy Curators and in the relative and
subsequent acts.

Fil-PrimAwla tal-Qorti ivili

In the First Hall Civil Court

Illum 30 ta Marzu, 2015

Today 30th March, 2015

Permezz ta ittra uffijali ppreentata fit-30 ta Marzu


2015, lil Kuraturi Deputati appuntati sabiex jirrappreentaw
l-eredit jaenti tal-mejjet Cotterill Stephen John
(Passaport numru GBR650603590), is-sojet HSBC Bank
Malta plc (C 3177) ta 32, Triq il-Merkanti, Il-Belt Valletta,
iib a formali konjizzjoni tagkom il-fatt li fil-urnata
tal-20 ta Marzu, 2015, intom kontu morui fil-pagamenti
ta self lilkom mogti in forza ta kuntratt fl-atti tan-Nutar
Dr Roberta Bisazza, datat 18 ta Ottubru, 2006, fl-ammont
ta mija u erbat elef tliet mija u sittax-il Ewro u sitta u
disgin entemu (104,316.96), u galdaqstant is-sojet
esponenti tinterpellak sabiex fi mien jumejn tallas din
is-somma. Inoltre, is-sojet esponenti tinfurmak illi din
is-somma ta arretrati tidied belf mija u amsa u tmenin
Ewro u erbga u erbgin entemu (1,185.44) fix-xahar
wara dik id-data.

By means of a judicial letter filed on the 30th March 2015,


against Deputy Curators appointed to represent the vacant
inheritance of the deceased Cotterill Stephen John (Passport
number GBR650603590), the company HSBC Bank Malta
plc (C 3177) of 32, Merchants Street, Valletta, brings to your
formal notice the fact that on the day of the 20th March,
2015, you were in delay in payments of loan given to you
in virtue of a contract in the records of Notary Dr Roberta
Bisazza, dated 18th October, 2006, in the amount of one
hundred and four thousand three hundred sixteen Euro and
ninety six cents (104,316.96), and thus the interpellant
company informs you that this sum of arrears is increased
by one thousand one hundred eighty five Euro and forty four
cents (1,185.44) monthly after that date.

Din l-ittra sservi wkoll biex tinterrompi l-preskrizzjoni u


hija rikjesta mil-lii ai termini tal-Artikolu 2128 tal-Kodii
ivili (Kap. 16 tal-Liijiet ta Malta).

This letters serves also to interrupt prescription and is


required by law in terms of Article 2128 of the Civil Code
(Cap. 16 of the Laws of Malta).

Tant biex tagrfu tirregolaw rukom.

So much so that you may know how to regulate yourselves.

Bl-ispejje.

With costs.

Int galdaqstant ordnat li twaal kopja uffijali ta dan


il-bandu fid-dala ta din il-Qorti Superjuri, u ssejja bdan
lil kull min irid jidol bala kuratur biex jidher fi mien sitt
ijiem fdan ir-Reistru u jagmel bnota d-dikjarazzjoni illi
huwa jidol gal dan.

You are therefore ordered to affix an official copy of this


bann at the entrance of this Superior Court, and to summon
whosoever wishes to act as curator to appear before this
Registry within six days and by means of a minute to submit
a declaration that he wishes so to act.

Int ordnat ukoll li tgarraf lil kull wieed illi jekk ma


jagmilx din id-dikjarazzjoni fi-mien fuq mogti, din ilQorti tgaddi biex tagel Kuraturi tal-Uffiju.

You are also ordered to inform each one that if he fails to


make this declaration within the stipulated time, the Court
will proceed to the selection of Curators of Office.

9506

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

U wara li tkun gamilt dana, jew jekk tiltaqa ma xi


xkiel fl-eekuzzjoni ta dan il-bandu, inti gandek tgarraf
minnufih lil din il-Qorti.

And after so acting, or if you should encounter any


difficulty in the execution of this bann, you are to inform
forthwith this Court.

Mogti mill-Qorti ivili PrimAwla hawn fuq imsemmija


bix-xhieda tal-Onor. Imallef Mark Chetcuti, LLD, Duttur
tal-Lii.

Given by the Civil Court First Hall above mentioned with


the witness of the Hon. Mr Justice Mark Chetcuti, LLD,
Doctor of Laws.

Illum 7 taApril 2015.

Today 7th April 2015.

Reistru tal-Qrati Superjuri, illum 4 ta Mejju 2015.

Registry of the Superior Courts, today 4th May 2015.

Avv. Frank Portelli, LLD


Gar-Reistratur Qrati ivili u Tribunali

Adv. Frank Portelli, LLD


For the Registrar Civil Courts and Tribunals
766

Bdigriet tat-30 ta April, 2015, mogti mill-Qorti ivili


Prim Awla, din il-Qorti ordnat il-pubblikazzjoni tal-estratt li
jidher hawn tat biex iservi ta notifika skont l-Artikolu 338
(1) tal-Kodii tal-Proedura u Organizzazzjoni ivili (Kap.
12).

By a decree of the 30th April, 2015, given by the First


Hall Civil Court, the Court ordered that the extract hereunder
mentioned be published for the purpose of service according
to Article 338 (1) of the Code of Organisation and Civil
Procedure (Cap. 12).

Illi bRikors u edola ta Kompensazzjoni kontestwalment


ippreentati minn Carmelo Buhagiar et fid-29 ta April,
2015, qed tintalab tpaija tal-ammont ta 115,000 prezz
minnhom offert fil-Bejg bl-Irkant 58/14 fl-ismijiet Carmelo
Buhagiar et vs Joseph Azzopardi et mimum tat l-Awtorit
ta din il-Qorti il-amis, 23 ta April, 2015.

That by application and a Schedule of set-off filed


contemporaneously by Carmelo Buhagiar et on the 29th
April, 2015, the approval of the said judicial acts is being
demanded for the amount of following 115,000 judicial
Sale by Suction 58/14 in the names Carmelo Buhagiar et
vs Joseph Azzopardi et held under the Authority of the said
Court on Thursday, 23rd April, 2015.

Skont Artikolu 338 (2) tal-Kapitolu 12: Kull min jista


jkollu interess u l-persuni hekk notifikati gandhom mien
goxrin urnata biex jippreentaw tweiba li fiha jiddikjaraw
bid-dettall ir-raunijiet gall-oppoizzjoni taghom u
s-somom kontestati, u meta dik l-oppoizzjoni tkun imseja
fuq talba li tolqot ir-rikavat tal-bejg u allegata kawa ta
preferenza, huma gandhom jiddikjaraw l-ammont ta dik
it-talba u l-bai gal dik il-preferenza. Dawn il-persuni
gandhom flimkien mar-risposta jippreentaw kull prova
rilevanti sabiex jissostanzjaw l-oppoizzjoni taghom.

According to Article 338 (2) of Chapter 12: Any person


who may have an interest and the persons so served shall
be allowed the time of twenty days to file an answer stating
in detail the reasons for their opposition and the amounts in
contestation, and where such opposition is based on a claim
against the proceeds of sale and alleged cause of preference,
they are to state the amount of such claim and the basis for
the preference. Such persons shall with the answer file all
relevant evidence to substantiate their opposition.

Reistru tal-Qorti Superjuri, illum l-4 ta Mejju, 2015.

Registry of the Superior Courts, today the 4th May, 2015.

Marvic Farrugia
Gar-Reistratur Qrati ivili u Tribunali

Marvic Farrugia
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
767

Bdigriet tat-Tribunal gal Talbiet gar, tat-3 ta Marzu,


2015, iet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn
tat gall-finijiet ta notifika skont l-Artikolu 187 (3) talKodii ta Organizzazzjoni u Proedura ivili (Kap. 12).

By means of a decree of the Small Claims Tribunal of the


3rd March, 2015, the publication of the following extract was
ordered for the purpose of service in terms of Article 187 (3)
of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12).

Borg and Aquilina Limited (C 4961), ta 185, Old


Bakery Street, Il-Belt Valletta, ippreentaw Talba, fid-29 ta

Borg and Aquilina Limited (C 4961), of 185, Old Bakery


Street, Valletta, filed a Claim, on the 29th January, 2015,

Il-5 ta Mejju, 2015

9507

Jannar, 2015, fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil


Anthony Grech (KI 357473M), ta Bishop Caruana Street,
No. 5, L-Imsida, sabiex iallas lis-sojet attrii s-somma
ta 1,172.54, liema ammont huwa dovut lis-sojet attrii.

whereby they asked the Tribunal to condemn Anthony Grech


(ID 357473M), of Bishop Caruana Street, No. 5, Imsida,
to pay the plaintiff company the sum of 1.172.54, which
amount is due to the plaintiff company.

Bl-ispejje u bl-imgaxijiet legali.

With costs and legal interests.

Il-kawa (Avvi Numru 69/15DMA) hija differita gat12 ta Mejju 2015 f12.05 p.m.

The case (Claim Number 69/15DMA) is deferred for the


12th May 2015 at 12.05 p.m.

Reistru tal-Qorti tal-Maistrati (Malta) illum 4 ta Mejju


2015.

Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 4th


May 2015.

Alexandra Debattista
Gar-Reistratur Qrati ivili u Tribunali

Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
768

Permezz ta digriet mogti mill-Qorti tal-Maistrati


(Malta) fit-13 ta April, 2015, iet ordnata l-pubblikazzjoni
tal-estratt li jidher hawn tat gall-finijiet ta notifika skont
l-Artikolu 187 (3) tal-Kodii ta Organizzazzjoni u Proedura
ivili (Kap. 12).

By a decree of the Court of Magistrates (Malta) of the


13th April, 2015, the publication of the following extract
was ordered for the purpose of service in terms of Article
187 (3) of the Code of Organisation and Civil Procedure
(Cap. 12).

Matteo u Geneve konjugi Farrugia, ta MarFrank, Triq


Luqa Briffa, Il-Gira, ipprezentaw Talba, fit-28 ta Marzu
2014, fejn talbu lill-Qorti sabiex tikkundanna lil Darren
Zammit (KI 177581M), ta 194, Triq Birkirkara, San wann,
sabiex iallas lill-atturi s-somma ta 10,000 liema ammont
huwa dovut lill-atturi.

Matteo and Geneve spouses Farrugia, of MarFrank, Triq


Luqa Briffa, Gira, filed a Claim, on the 28th March 2014,
whereby they asked the Court to condemn Darren Zammit
(ID 177581M), of 194, Triq Birkirkara, San wann, to pay
the plaintiff the sum of 10,000 which amount is due to the
plaintiff.

Bl-ispejje u bl-imgaxijiet.

With costs and interests.

Il-kawa (Avvi Numru 107/14FDP) hija differita


gall-14 ta Mejju 2015 fid-9.00 a.m.

The case (Notice Number 107/14FDP) is deferred for the


14th May 2015 at 9.00 a.m.

Reistru tal-Qorti tal-Maistrati (Malta) illum 4 ta Mejju


2015.

Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 4th


May 2015.

Alexandra Debattista
Gar-Reistratur Qrati ivili u Tribunali

Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
769

Permezz ta digriet mogti fit-2 ta Frar, 2015, millQorti tal-Maistrati (Malta) iet ordnata l-pubblikazzjoni
tal-estratt li jidher hawn tat gall-finijiet ta notifika skont
l-Artikolu 187 (3) et. seq. tal-Kodii ta Organizzazzjoni u
Proedura ivili (Kap. 12).

By a decree of the Court of Magistrates (Malta) of the 2nd


February, 2015, the publication of the following extract was
ordered for the purpose of service in terms of Article 187
(3) et. seq. of the Code of Organisation and Civil Procedure
(Cap. 12).

P. Cutajar & Co Limited (C 293), ta Capital Business


Centre, Ta-wejt, Industrial Estate, San wann SGN 3000,
ippreentaw Talba, fil-11 ta Diembru 2014, fejn talbu lillQorti sabiex tikkundanna lil Joseph Vella (KI 329254M),
ta Doris, Triq l-Oratorju, In-Naxxar, u Ta Natu Limited (C
8167), ta Doris, Triq l-Oratorju, In-Naxxar, sabiex iallsu

P. Cutajar & Co Limited (C 293), of Capital Business


Centre, Ta-wejt, Industrial Estate, San wann SGN 3000,
filed a Claim, on the 11th December 2014, whereby they
asked the Court to condemn Joseph Vella (ID 329254M),
of Doris, Triq l-Oratorju, Naxxar, and Ta Natu Limited (C
8167), of Doris, Triq l-Oratorju, Naxxar, to pay the plaintiff

9508

Gazzetta tal-Gvern ta Malta 19,421

lis-sojet attrii s-somma ta 10,750.60 liema ammont


huwa dovut lis-sojet attrii.

company the sum of 10,750.60 which amount is due to the


plaintiff company.

Bl-ispejje u bl-imgax.

With costs and interests.

Il-kawa (Avvi Numru 399/14FDP) hija differita gat18 ta Mejju 2015 fid-9.00 a.m.

The case (Notice Number 399/14FDP) is deferred for the


18th May 2015 at 9.00 a.m.

Reistru tal-Qorti tal-Maistrati (Malta) illum 4 ta Mejju


2015.

Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 4th


May 2015.

Alexandra Debattista
Gar-Reistratur Qrati ivili u Tribunali

Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
770

Bdigriet mogti fit-22 ta April 2015, mill-Qorti ivili


Prim Awla, fl-atti tar-Rikors uramentat, fl-ismijiet Banif
Bank (Malta) plc vs Cutajar Nutar Anthony, rikors numru
243/15 JRM, iet ordnata s-segwenti pubblikazzjoni biex
isservi ta notifika fil-konfront tal-konvenut Nutar Anthony
Cachia a tenur tal-Artikolu 187 (3) et. seq. tal-Kap. 12.

By means of a decree given on the 22nd April 2015,


by the Civil Court First Hall, in the records of the Sworn
Application, in the names Banif Bank (Malta) plc vs Cutajar
Nutar Anthony, application number 243/15 JRM, the
following publication was ordered for the purpose of service
of the respondent Notary Anthony Cachia in terms of Article
187 (3) et. seq. of Cap. 12.

Permezz ta Rikors uramentat ippreentat fil-PrimAwla


tal-Qorti ivili, fl-ismijiet Banif Bank (Malta) plc (C 41030)
vs Nutar Anthony Cachia (KI 11268M), fis-16 ta Marzu
2015, ir-rikorrenti Banif Bank (Malta) plc gar-raunijiet
premessi fir-rikors talbu lil din l-Onorabbli Qorti:

By means of a Sworn Application filed in the First Hall


Civil Court, in the names Banif Bank (Malta) plc (C 41030)
vs Notary Anthony Cachia (ID 11268M), on the 16th March
2015, the applicant Banif Bank (Malta) plc for the reasons
premised in the application asked this Honourable Court:

Taqta u tiddeiedi dina l-kawa bid-dispensa tas-smig


ai termini tal-Artikoli 167 et. seq. tal-Kap. 12 tal-Liijiet ta
Malta, tiddikjara l-konvenut debitur tal-kumpanija attrii flammont ta 407,988.70 u tilqa t-talbiet l-ora fir-rikors.

To decide this cause without proceeding to a hearing of


the cause in terms of Article 167 et. seq. of Cap. 12 of the
Laws of Malta, declare the defendant debtor of the plaintiff
company in the amount of 407,988.70 and uphold the
other demands in the application.

Bl-ispejje u bl-imgaxijiet mis-17 ta Frar 2015, saddata tal-pagament effettiv.

With costs and interests from the 17th February 2015, till
the date of effective payment.

Kumpanija rikorrenti: Banif Bank (Malta) plc, 203, Level


2, Rue DArgens, Il-Gira, Malta.

Applicant Company: Banif Bank (Malta) plc, 203, Level


2, Rue DArgens, Gira, Malta.

Konvenut: 1. In-Nutar Anthony Cachia, 1, Coral Mans,


Flat 4, Triq il-Keffa, Is-Swieqi.

Defendant: 1. Notary Anthony Cachia, 1, Coral Mans,


Flat 4, Triq il-Keffa, Swieqi.

2. 44, Naxxar Road, San wann.


Ir-Rikors uramentat fl-ismijiet Banif Bank (Malta) plc
vs Cachia Nutar Anthony, rikors numru 243/15 JRM, jinsab
differit gas-smig gas-16 ta unju 2015, fil-11.00 a.m.

2. 44, Naxxar Road, San wann.


The Sworn Application in the names Banif Bank (Malta)
plc vs Cachia Notary Anthony, application number 243/15
JRM, has been deferred for hearing to the 16th June 2015,
at 11.00 a.m.

Reistru tal-Qrati Superjuri, illum 4 ta Mejju 2015.

Registry of the Superior Courts, today 4th May 2015.

Avv. Frank Portelli, LLD


Gar-Reistratur Qrati ivili u Tribunali

Adv. Frank Portelli, LLD


For the Registrar Civil Courts and Tribunals

Ippubblikat mid-Dipartiment tal-Informazzjoni (doi.gov.mt) Valletta Published by the Department of Information (doi.gov.mt) Valletta
Mitbug fl-Istamperija tal-Gvern fuq karta riiklata Printed at the Government Printing Press on recycled paper

Вам также может понравиться