Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Des
questions ?
Contactez
Philips
Mode d'emploi
PNS400/410BT
PNS500/510BT
2
Scurit 2
Avertissement 3
5
Introduction 5
Contenu de l'emballage
5
Prsentation de l'unit principale
6
3 Prise en main
7
Alimentation 7
Mise sous/hors tension du navigateur
8
Utilisation du socle
8
Utilisation du stylet
8
Lors de la premire utilisation
9
4 Navigation
9
Accs au mode de navigation
9
Choix d'une destination
10
Dmarrage de la navigation
12
Paramtres 14
Plan a route
16
Mode carte
18
Informations supplmentaires
18
5 Utilisation de priphriques
Bluetooth
19
Connecter un priphrique
19
Passer un appel
20
SMS 20
21
21
8 Dpannage
22
23
FR
1 Important
Scurit d'coute
Scurit
FR
Avertissement
Pour viter toute perte d'audition ventuelle, n'coutez
pas un volume lev pendant une longue dure.
Avertissement
Toute modification apporte cet appareil
qui ne serait pas approuve expressment
par Philips Consumer Lifestyle peut invalider
l'habilitation de l'utilisateur utiliser l'appareil.
Avertissement
FR
FR
2 Votre systme
de navigation
Contenu de l'emballage
Vrifiez et identifiez les diffrentes pices
contenues dans l'emballage:
a Navigateur
b Adaptateur d'alimentation du vhicule
Introduction
Avec le systme de navigation, vous pouvez:
Obtenir un guidage clair en conduite
Passer ou prendre un appel via Bluetooth
c Stylet
d Socle et support
e Cble USB
f Documents imprims
FR
Prsentation de l'unit
principale
a
h
g
d
f
h
Maintenez ce bouton enfonc pour
allumer le navigateur.
b Voyant
S'allume lorsque le navigateur est en
charge.
c cran tactile
d Haut-parleur
e RESET
Permet de restaurer les paramtres
par dfaut.
f
FR
Prise casque.
i Stylet
3 Prise en main
Attention
Utilisez les commandes conformment aux consignes
de ce manuel d'utilisation.
Alimentation
Le navigateur est pourvu d'une batterie
intgre qui peut tre charge par le biais du
port USB d'un ordinateur ou de l'adaptateur
d'alimentation du vhicule.
Remarque
Les batteries rechargeables ont un nombre limit de
FR
Utilisation du socle
Vous pouvez utiliser le socle et le support pour
fixer le navigateur dans une voiture.
FR
Utilisation du stylet
Attention
Le stylet avec une pointe casse, un stylo bille, de
Maintenez le bouton
allumer le navigateur.
enfonc pour
4 Navigation
Accs au mode de navigation
1
Maintenez le bouton
allumer le navigateur.
enfonc pour
Remarque
Avant d'accder au mode de navigation, nous vous
1
2
1
2
Choisissez le numro.
N'importe o dans la rue
Numro: saisissez le numro que vous
souhaitez atteindre, puis appuyez sur
ok sur le clavier.
Home
Ce menu vous permet de dfinir votre adresse
personnelle.
1
2
1
2
Favorite
Vous pouvez enregistrer vos adresses prfres
et dfinir l'une d'entre elles comme destination.
10
FR
Conseil
1
2
Find nearby
Vous pouvez rechercher un POI proximit de
l'endroit o vous vous trouvez.
1
2
My POIs
1
2
3
Appuyez sur .
Utilisez le clavier pour nommer le POI.
Appuyez sur
pour confirmer.
FR
11
2
3
4
Appuyez sur .
Utilisez le clavier pour nommer le POI.
Appuyez sur
pour confirmer.
GPS Coordinates
Cette option vous permet de dfinir votre
destination l'aide des coordonnes en latitude
et longitude.
Appuyez sur
pour confirmer.
Dmarrage de la navigation
FR
Pendant la navigation
Aprs avoir slectionn la destination, appuyez sur [Navigate to] pour dmarrer le guidage. L'cran de
navigation s'affiche.
M
L
K
A
D
A50
F
G
FR
13
Menu de navigation
Paramtres
Ce menu vous permet de personnaliser votre
navigateur.
[View&Sound] : reportez-vous au
chapitre4 Navigation - Paramtres.
[Route profile] : reportez-vous au
chapitre4 Navigation - Paramtres.
[Stop navigation] : appuyez sur cette
option pour arrter la navigation.
[Alarm] : reportez-vous au chapitre4
Navigation - Paramtres.
[Vehicle's profile] : reportez-vous au
chapitre4 Navigation - Paramtres.
[Go to] : accder au menu de destination
[Destination].
Find nearby
Une fois l'adresse dfinie, vous pouvez choisir
un point d'intrt (POI) proximit.
1
2
3
1
2
3
14
FR
pour confirmer.
[Day/Night]
Pour slectionner un affichage jour ou nuit
de la carte, ou rgler le mode d'affichage
sur automatique.
En mode nuit, les couleurs de la carte
offrent un affichage confortable adapt la
conduite de nuit.
En mode automatique, le systme bascule
automatiquement entre les modes jour et
nuit en fonction de l'heure de la journe.
En outre, il passe automatiquement en
mode nuit lorsque vous roulez dans un
tunnel.
[View 2D/3D/North/Auto]
Pour slectionner un mode d'affichage de
la carte.
[Sound]
Pour rgler le volume du haut-parleur.
[POI Visibility]
Pour slectionner les catgories de POI qui
s'afficheront sur la carte. Cochez la case
ct d'une catgorie pour la slectionner.
Conseil
Pour confirmer votre choix, appuyez sur .
Pour revenir au menu suprieur, appuyez sur .
Route profile
Alarm
15
[Risk area]
[Overspeed]
Vehicle's profile
Appuyez sur
de transport.
16
FR
Plan a route
Vous pouvez planifier votre itinraire de deux
faons:
Dmarrer la navigation avec des points
intermdiaires.
Dmarrer la simulation (sans GPS) pour
prparer un itinraire ou simplement
visualiser l'itinraire avec la distance et la
dure de conduite.
1
2
FR
17
Mode carte
D
Le mode carte affiche votre position actuelle sur la carte si le mode de navigation n'est pas activ. Si la
navigation est en cours, vous pouvez basculer en mode carte en appuyant sur le boutonJ.
A: revenir au menu suprieur.
B: afficher toute la carte.
C: couper ou rtablir le son.
D: effectuer un zoom avant ou arrire dans la carte.
E: itinraire de navigation actuel (bleu).
F: feuille de route: reprend les manuvres (virages) pour l'itinraire calcul.
G: enregistrer la position sous le curseur central comme POI.
H: afficher l'itinraire complet et la position du vhicule.
I: afficher l'itinraire restant partir de la position actuelle du vhicule.
J: revenir au mode de navigation.
Informations supplmentaires
Appuyez sur Copyright dans le menu d'accueil de navigation pour afficher le logiciel install sur votre
navigateur et les informations sur les droits d'auteur.
18
FR
5 Utilisation de
priphriques
Bluetooth
Avec ce navigateur, vous pouvez galement
passer un appel via Bluetooth. Appuyez sur
pour accder au menu Bluetooth. (Pour
PNS410BT et PNS510BT uniquement)
Connecter un priphrique
Remarque
Philips ne garantit pas la compatibilit avec tous les
appareils Bluetooth.
Conseil
Pour modifier le mot de passe par dfaut, appuyez sur
[Modify the PIN].
Appuyez sur [Search], puis sur [Research] pour rechercher les priphriques
Bluetooth pouvant tre coupls.
FR
19
Passer un appel
Conseil
Vous pouvez vrifier les appels reus, les appels
Remarque
Veillez ce que la connexion Bluetooth reste active
entre le systme et votre tlphone portable.
20
FR
Appuyez sur .
Les haut-parleurs sont dsactivs et la
voix vient de votre tlphone portable
uniquement.
SMS
Appuyez sur [SMS]. Le navigateur synchronise
les SMS avec ceux de votre tlphone portable.
6 Rglage des
paramtres
Paramtres
Description
[Backlight]
[Volume]
[Language]
[GpsInfo]
[DateTime]
[Calibration]
[Navi Path]
[Power]
[Restore Set]
[System Info]
[USB]
7 Informations sur
le produit
Remarque
Les informations sur le produit sont sujettes
modifications sans notification pralable.
Informations gnrales
Batterie
Haut-parleur
Temprature de
fonctionnement
Temprature de
stockage et de
transport
Pression
atmosphrique
Dimensions du
navigateur
(IxHxP)
Dimensions du
support
(IxHxP)
Poids (unit
principale)
Poids (support)
Batterie rechargeable au
lithium, 3,7V
1,5W @ 8
-10C 55C
-20C 70C
86Kpa - 106Kpa
117,5x77,4x11,8mm
(PNS400/PNS410BT)
133,9x84,4x11,5mm
(PNS500/PNS510BT)
80,0x110,0x130,0mm
0,13kg (PNS400/PNS410BT)
0,16kg (PNS500/PNS510BT)
0,10kg
LCD
Taille de l'cran
4,3pouces
(PNS400/PNS410BT)
5,0pouces
Rsolution
d'cran
(PNS500/PNS510BT)
800x480points
FR
21
Rapport de
contraste
Luminosit
500
8 Dpannage
450cd/m
Avertissement
Bluetooth(Pour PNS410BT et
PNS510BT uniquement)
Systme de
communication
Sortie
Frquence de
transmission
Norme Bluetooth
version2.0
Classe de puissance
standardBluetooth2
Bande de 2,4GHz
(2,4000GHz - 2,4835GHz)
22
FR
propos du priphrique
Bluetooth
Connexion l'appareil impossible.
Le priphrique ne prend pas en charge
les profils requis par l'appareil.
La fonction Bluetooth du priphrique
n'est pas active. Reportez-vous au mode
d'emploi du priphrique pour savoir
comment activer la fonction.
L'appareil n'est pas en mode de couplage.
L'appareil est dj connect un autre
priphriqueBluetooth. Dbranchez
ce priphrique ou tous les autres
priphriques connects, puis essayez
nouveau.
Le tlphone portable coupl ne cesse de se
connecter et se dconnecter.
La rceptionBluetooth est faible.
Approchez le tlphone portable de
l'appareil ou enlevez ce qui forme obstacle
entre l'appareil et le tlphone.
Certains tlphones portables peuvent
se connecter et se dconnecter sans
cesse, lorsque vous effectuez ou terminez
un appel. Cela n'est pas le signe d'un
dysfonctionnement de l'appareil.
Sur certains tlphones portables,
la connexion Bluetooth se dsactive
automatiquement pour conomiser
l'nergie. Cela n'est pas le signe d'un
dysfonctionnement de l'appareil.
FR
23