Вы находитесь на странице: 1из 23

Carmen

Opra de Bizet
Gnrale pour scolaire
Mercredi 8 juin -20h

03 26 50 31 06
www.operadereims.com

SOMMAIRE
FICHE DE PRESENTATION POUR LES ELEVES ................................................................................................. 3
GEORGES BIZET EN QUELQUES DATES .......................................................................................................... 4
PROSPER MERIMEE EN QUELQUES DATES .................................................................................................... 4
DU ROMAN AU LIVRET ..................................................................................................................................... 5
LUVRE ET SA RECEPTION ........................................................................................................................... 6
SYNOPSIS ........................................................................................................................................................ 6
LES PISTES D'EXPLOITATIONS PEDAGOGIQUES ............................................................................................. 8
L'EXOTISME ..................................................................................................................................................... 8
CARMEN : LE MYTHE DE LA FEMME FATALE ................................................................................................ 8
ANALYSE COMPARATIVE DE LA NOUVELLE DE MERIMEE ET DU LIVRET DOPERA DE MEILHAC
ET HALEVY ....................................................................................................................................................... 8
COMPARAISON AVEC DAUTRES TEXTES ET POESIE SUR CARMEN, ........................................................... 8
ETUDE DES DIFFERENTES REPRESENTATIONS DE CARMEN AU CINEMA .................................................. 8
RECHERCHE ICONOGRAPHIQUE SUR CARMEN, LESPAGNE, LA CORRIDA ................................................. 9
LES PISTES DECOUTES................................................................................................................................... 9
POUR EN SAVOIR PLUS ..............................................................................................................................18
CARMEN A LOPERA DE REIMS .....................................................................................................................20
NOTE DINTENTION DE NADINE DUFFAUT METTEUR EN SCENE ...............................................................21
SCENOGRAPHIE - MAQUETTES ......................................................................................................................21

POUR JOINDRE LE SERVICE JEUNE PUBLIC


OPERA DE REIMS

13 rue Chanzy - 51100 Reims


Service Jeune Public :
Caroline Mora : Responsable service Jeune Public
03 26 50 31 06 - caroline-mora@operadereims.com
Laure Bergougnan, professeur relais, i
03 26 61 91 94 - laure.bergougnan@ac-reims.fr

FICHE DE PRESENTATION POUR LES ELEVES


Carmen est un opra-comique en quatre actes compos par Georges Bizet (1838-1875) sur un
livret
de Henry Meilhac et Ludovic Halvy, daprs la nouvelle ponyme de Prosper Mrime. Cet opra
a
t cr le 3 mars 1875 lOpra-Comique Paris.
Carmen est lun des opras les plus jous dans le monde.
RESUME DE LHISTOIRE
Carmen, jeune bohmienne enjleuse, est une femme libre au temprament rebelle. Elle
dclenche une bagarre dans la manufacture de tabac o elle travaille. Le brigadier Don Jos,
charg de la mener en prison, tombe sous le charme et la laisse schapper. Pour lamour de
Carmen, il va tout abandonner : sa fiance Micala, son mtier pour rejoindre les contrebandiers.
Mais il est dvor par la jalousie, et Carmen va se lasser de lui et se laisser sduire par le clbre
torero Escamillo
RLES ET VOIX
CARMEN
MICALA
FRASQUITA
MERCEDES
DON JOSE
ESCAMILLO
LE DANCARE
LE REMENDADO
ZUNIGA
MORALES
LILLAS PASTA
UN GUIDE

Cigarire bohmienne
Jeune paysanne amoureuse
de Don Jos
Bohmienne et amie de
Carmen
Bohmienne et amie de
Carmen
Brigadier
Clbre torero
Contrebandier
contrebandier
Lieutenant
Brigadier
Tavernier

Mezzo-soprano
Soprano
Soprano
Mezzo-soprano
Tnor
Baryton
Tnor
Tnor
Basse
Baryton
Rle parl
Rle parl

COMPOSITION DE LORCHESTRE
12 violons I et 10 violons II, 8 altos, 6 violoncelles, 4 contrebasses, 2 fltes, 1 piccolo, 2 hautbois,
1 cor anglais, 2 clarinettes, 2 bassons, 4 cors, 2 trompettes, 3 trombones, 1 harpe, les timbales, 3
percussions.
Musique de scne : 2 trompettes et 3 trombones.

GEORGES BIZET EN QUELQUES DATES


1838 Naissance du compositeur Paris, le 25 octobre
1848 Entre au Conservatoire de Paris dans la classe
dAntoine Marmontel, le 9 octobre
1852 Obtention de son premier prix de piano au
Conservatoire de Paris
1855 Obtention de son premier prix dorgue au Conservatoire
de Paris. Composition de la Symphonie en ut majeur
1856 Participation au concours doprette organis par
Jacques Offenbach et obtention du premier prix
1857 Grand prix de Rome pour sa seconde participation. Il
quitte Paris pour Rome, le 21 dcembre
1861 Dcs de sa mre, le 8 septembre Paris
1869 Il pouse Genevive Halvy, fille de son ancien
professeur de composition Jacques Halvy
1871 Naissance de son fils Jacques le 10 juillet
1872 Cration de lArlsienne, le 1er octobre
1875 Cration de Carmen, le 2 mars. Il meurt t Bougival le
3 juin

PROSPER MERIMEE EN QUELQUES DATES


1803 Naissance de lcrivain le 2 septembre Paris
1811 Il effectue ses tudes au lyce Napolon (Henri IV)
1823 Il obtient une licence de droit
1826 Il mne une vie de dandy et frquente les cercles
littraires parisiens
1828 Il commence la rdaction de nouvelles qui vont tablir
sa rputation
1831 Il rentre, grce diverses protections, dans la haute
administration. Nomination comme chef de cabinet du
ministre du Commerce
1834 Nomination comme inspecteur gnral des monuments
historiques ce que lui permet de nourrir sa passion pour
larchologie et les voyages
1845 Mrime publie Carmen qui connat un faible succs
1849 Il effectue la traduction de Pouchkine
1853 Nomination comme snateur vie
1856 Il souffre de graves troubles de la respiration et commence se rendre dans le midi
Cannes
1870 Le 23 septembre, il meurt Cannes o il est enterr (cimetire anglais)

DU ROMAN AU LIVRET

Affiche pour un Carmen en


1886, production amricaine

Le livret de Carmen prsente une physionomie originale quil


doit la personnalit de ses auteurs et particulirement leur
souci de faire accepter du public un sujet fort diffrent de ceux
quon lui proposait dordinaire. Tche dlicate coup sr, et
mme une gageure ! La nouvelle de Mrime est, en effet, une
sorte de tragdie passionnelle brve et intense o les situations
et les sentiments sont souvent dun naturalisme violent. Une
adaptation fidle en tait impensable dans une maison voue
des spectacles habituellement sentimentaux, aimables et
gracieux. Meilhac et Halvy ont donc mis tous leur soin
adoucir le caractre des deux hros pour viter quon ne crie
lindcence ce qui sest cependant produit. Ils ont effectu par
ailleurs dautres transformations sur lesquelles nous
reviendrons, tant pour rallier les suffrages
que pour imprimer au livret leur marque propre, spirituelle et
lgre. Mais tout ceci les a entrans, fatalement, loin de
Mrime. 1

Voici quelques-unes des transformations effectues par les deux librettistes de lopra : Henri
Meilhac et Ludovic Halvy :
- Le personnage de Carmen de Bizet est plus dulcor , civilis que dans la nouvelle de
Mrime. Alors que lhrone de Mrime se prsente comme une voleuse, intrigante, criminelle
au comportement totalement amoral, cruel et cynique, la Carmen de lopra moins outrancire
dans les mfaits quelle peut produire, se veut plus sage et ne commet plus de graves dlits.
- Meilhac et Halvy crrent le personnage de Micala, absent chez Mrime, permettant
de faire contrepoids au personnage de Carmen. Micala, jeune Navarraise, capable de traverser
les dangereuses montagnes de lEspagne pour rejoindre son bien-aim, incarnait elle seule la
tradition romantique. Vivante image de la puret, de la fracheur et de lingnuit, elle offrait un
contraste saisissant avec Carmen, personnification de la sensualit, du pch et du vice.

Jean-Michel Brque, in Avant Scne Opra, p. 9.

LUVRE ET SA RECEPTION
Au regard de la popularit mondiale de Carmen
aujourdhui, il est bien difficile dimaginer que, lors
de sa cration lOpra-Comique de Paris, le 3 mars
1875, lopra connut un chec retentissant. Le livret
et le rle-titre de Carmen transgressait toutes
culturelles, thiques du moment. Le spectateur de la
salle Favart, qui venait en famille, habitu des
opras-comiques fin heureuse, apprcia les deux
premiers actes, avec le chur des gamins ( Avec la
garde montante ), lentre des cigarires ( La
cloche a sonn ), les couplets dEscamillo ( Votre
toast ) ou le quintette des contrebandiers ( Nous
avons en tte une affaire ) mais fut choqu et
scandalis par lhrone aux murs lgres et aux
passions ralistes qui, par-dessus le march, est
assassine sur la scne, la fin de louvrage.
Affiche pour la cration de Carmen

Le directeur de lOpra-Comique, Adolphe de Leuven, avait pressenti cet chec. Le


librettiste Halvy rapporte dans un article intitul La millime de Carmen (1905) :
Carmen ! la Carmen de Mrime ! Est-ce quelle nest pas assassine par son
amant ?... Et ce au milieu de voleurs, de bohmiennes, de cigarires !... A lOpraComique ! le thtre des familles !... le thtre des entrevues de mariage !... Nous
avons, tous les soirs, cinq ou six loges loues pour ces entrevues Vous allez mettre
notre public en fuite cest impossible ! () Je vous en prie, tchez de ne pas la faire
mourir. La mort lOpra-Comique !... cela ne sest jamais vu entendez-vous, jamais !
Ne la faites-pas mourir ! Je vous en prie mon cher enfant

SYNOPSIS
1er ACTE : SUR LA GRANDE PLACE DE SEVILLE
A lentre de la caserne, Morals devise avec quelques soldats en regardant passer les passants.
Micala, une jeune paysanne, jupe bleue et nattes tombantes vient senqurir de Don Jos ;
apprenant quil nest pas encore l, elle sen va. Et cest la relve : la garde montante et la garde
descendante changent leurs places, accompagnes par une bande de gamins qui les parodient
en samusant. Morals informe don Jos, qui vient le relever, de la visite de la jeune fille. Puis, la
garde descendante repartie, suivie par les gamins, tout se calme et Don Jos reste seul avec le
lieutenant Zuniga. Mais, alors quil voque sa vie, son engagement dans larme, ou Micala, le
lieutenant le questionne sur les cigarires de la manufacture. Justement les voil : cest midi, la
cloche a sonn ; de nombreux jeunes gens viennent les voir sortir, cigarettes aux lvres, mais une
parmi elles, concentre les regards : cest Carmen. Celle-ci, indiffrente aux autres hommes,
sapproche de don Jos qi la regarde peine. Et, sans hsitation, elle entreprend de la sduire :
cest la clbre habanera ( Lamour est un oiseau rebelle ) mais la sduction ne semble gure
oprer. La cloche sonne la reprise du travail : Carmen arrache alors la fleur de son corsage, la jette
Don Jos, puis senfuit en courant. Troubl, celui-ci ramasse la fleur et la considre songeur.
Mais voici Micala qui rapporte Don Jos des nouvelles de sa mre. Tous deux sattendrissent
aux souvenirs dautrefois, du village, du temps heureux. Puis Micala sclipse ; mais peine a-telle disparu, que des cris slvent de la manufacture ; les cigarires affoles et piaillantes

envahissent la place. On apprend quune rixe a clat entre Carmen et une autre cigarire qui a
t blesse au visage. Sur lordre de Zuniga, Don Jos arrte Carmen. Mais quand le lieutenant la
somme de sexpliquer, la bohmienne rpond ironiquement en fredonnant : Tralala ! Coupe-moi,
brle-moi, je ne te dirai rien ! . Zuniga charge alors Don Jos de garder la prisonnire pendant
quil va rdiger lordre dincarcration. Reste seule avec Don Jos, Carmen a tantt fait de le
sduire, et lui fixe rendez-vous prs des remparts de Sville . Don Jos, comme enivr, perd la
tte et desserre les liens : lengrenage est en marche, il est perdu. Zuniga revient avec lordre.
Don Jos se met alors en marche avec Carmen et celle-ci, ses liens dfaits, na aucun mal
senfuir, en riant.
2me ACTE : dans la taverne de Lillas Pastia
Deux bohmiennes dansent devant lassistance : Carmen enchane en chantant une chanson,
accompagne par Mercds et Frasquita. Mais cest larrive dEscamillo, le clbre torero,
accompagn de sa cour damis. On lui porte un toast et il rpond par sa clbre chanson du
torador ; puis, aprs quelques propositions galantes apparemment sans succs auprs de
Carmen, il se retire, laissant sa taverne libre pour les contrebandiers. Le Dancare et le
Remendado y retrouvent Mercds et Frasquita qui doivent les aider en dtournant lattention des
sentinelles. Carmen reste seule, attendant Don Jos dont Zuniga lui a annonc la libration aprs
ce mois de prison dont elle tait la cause. Il arrive, fou damour, et Carmen danse pour lui. Mais un
clairon sonne lheure de la retraite : Don Jos explique quil doit rentrer au quartier pour lappel
et Carmen tombe de haut. Ctait donc a cet amour fou quun coup de clairon peut ramener la
raison. Elle se moque de lui cruellement : Don Jos proteste, voque la fleur quelle lui avait jete
et par quoi tout a commenc. Carmen le persuade alors, sil laime vraiment, de partir avec elle
dans la montagne, avec les contrebandiers. Don Jos vacille, sapprte cder, se reprend, va
partir quand Zuniga, lofficier, fait place : les sabres jaillissent des fourreaux. Carmen appelle
alors laide et ses amis surgissent et dsarment Zuniga. Don Jos na plus de choix : il part avec
les contrebandiers.
3me ACTE : dans la montagne, la nuit
La troupe des contrebandiers descend parmi les rochers. Une scne clate entre Carmen, lasse de
la jalousie de Don Jos et celui-ci, rong par les remords de ntre plus un honnte homme. Puis
Frasquita et Mercds se tirent les cartes.
Carmen se joint elles et, retournant les cartes, lit son inluctable destin : la mort ! Jai bien lu !
Moi dabord, ensuite lui !... Toujours la mort ! Mais le Dancare vient demander aux femmes daller
dtourner lattention des douaniers pendant que les contrebandiers vont oprer. Don Jos, lui,
veillera sur le campement.
Le jour se lve. Micala avance dans la montagne la recherche de Don Jos mais ne le trouve
pas. Pendant ce temps, celui-ci, avisant un inconnu qui sapproche, tire et troue le chapeau
dEscamillo. Celui-ci, de fort plaisante humeur, confie Don Jos quil vient ici retrouver celle quil
aime : Carmen. Don Jos plit, puis provoque le torro en duel au couteau. Un faux-pas. Escamillo
va tre tu, quand Carmen et les contrebandiers, alerts par le coup de feu, arrivent et
sinterposent temps. Escamillo se relve alors, salue la compagnie, et invite tout le monde sa
prochaine corrida Sville, avec un clin dil appuy vers Carmen : qui maime et viendra ! .
Micala, qui stait cache, est ce moment dcouverte : elle implore Don Jos de la suivre, sa
mre le rclame. Carmen pousse Don Jos partir ce qui, par jalousie, le retient au contraire.
Mais apprenant que sa mre est mourante, il accepte pourtant de suivre Micala, non sans jeter
Carmen menaant : nous nous reverrons .
4me ACTE : devant les arnes de Sville
Une foule bigarre sanime sur la place en attendant la corrida. La procession dfile, colore, avec
lalguazil et les chulos, les banderilleros et les picadors. Et puis voici la cuadrilla qui prcde
Escamillo, avec Carmen son bras. La foule pntre alors dans les arnes. Frasquita et Mercds
viennent mettre Carmen en garde : Don Jos est dans la foule qui scoule. Mais Carmen ne veut
pas fuir, elle reste seule face Don Jos. Celui-ci, hagard, dsespr, la supplie de recommencer
une autre vie avec lui. Mais Carmen, durement, lui assne : Non je ne taime plus . Pitoyable
Don Jos gmit : Mais moi Carmen je taime encore , en saccrochant elle comme un noy. De
lintrieur des arnes montent des acclamations pour Escamillo. Carmen veut entrer, mais Don
Jos lui barre le passage. Elle le brave alors : Eh bien ! Frappe-moi donc, ou laisse-moi passer ! ,

puis elle jette terre la bague que Don Jos lui avait donne. Cen est trop : perdu de douleur, il
la poignarde ; elle seffondre lentement ses pieds, et alors que la foule, Escamillo entte, sort
des arnes, il scroule sur le corps ador.
ALAIN DUAULT, Lavant scne opra

LES PISTES D'EXPLOITATIONS PEDAGOGIQUES


L'EXOTISME
L'imprialisme britannique et la colonisation du XIXe sicle entranent une ouverture gographique
inconnue jusqu'alors. En France, cette ouverture gographique aboutit un intrt dans ce qui
n'est pas franais, ce qui est tranger, ce qu'on qualifie souvent d'exotique.
C'est la curiosit et le got pour le diffrent qui y joue un rle, le dsir de s'vader, d'atteindre des
horizons inaccessibles, de partir en aventure, comme le narrateur de Carmen, de sortir du
quotidien.
L'exotisme, dans le domaine de la littrature, s'est rpandu au XIXe sicle avec : Baudelaire,
Chateaubriand, Pierre Loti, Mrime, Jules Verne. Les textes exotiques par excellence sont les
rapports de voyages comme : Les Mille et une nuits, Robinson Crusoe
Lcriture de Mrime, influence par le Romantisme, sinspire de lexotisme dcouvert lors de ses
voyages travers la Mditerrane. Cette connaissance du terrain se complte par des recherches
documentaires et des relations damiti avec dautres intellectuels espagnols comme Eugeniade
Montijo.
L'exotisme est aussi la peinture de la COULEUR LOCALE. Pour le narrateur- l'archologue dans
Carmen, c'est l'Espagne du Sud qui reprsente l'exotisme qu'il dcrit dans ces termes. La
reprsentation visuelle de cela a bien t saisie dans l'opra de George Bizet (1838 1875).

CARMEN : LE MYTHE DE LA FEMME FATALE


Le mythe de Carmen sinspire du thme rcurant de la femme fatale, existant dj dans les
sources bibliques, comme par exemple les histoires de Lilith ou de Salom. Le portrait
psychologique de la femme fatale est celui dune femme perverse qui, consciente de son pouvoir,
utilise les attributs et les charmes de son sexe pour manipuler lhomme. Cette femme, trs
souvent prsente comme la fille du diable, domine donc son corps, les ides de bien et de mal,
et ltroite ligne qui spare la vie de la mort.

ANALYSE COMPARATIVE DE LA NOUVELLE DE MERIMEE ET DU


LIVRET DOPERA DE MEILHAC ET HALEVY
Etude des caractres des personnages et leurs relations.

COMPARAISON AVEC DAUTRES TEXTES ET POESIE SUR CARMEN,


Notamment : Thophile Gautier, Emaux et Cames, 1852.

ETUDE DES DIFFERENTES REPRESENTATIONS


DE CARMEN AU CINEMA
De Chaplin, Rosi -opra film- en passant par Saura et Godard.

RECHERCHE ICONOGRAPHIQUE SUR CARMEN, LESPAGNE, LA


CORRIDA
Affiches, peintures ou illustrations des XIXe et XXe : dessins et aquarelles de Mrime, affiche de
lopra de 1875, uvres de Picasso, Manet par exemple.
Carmen et Don Jos, aquarelle de
Prosper Mrime, 1846, BNF

LES PISTES DECOUTES


La version qui est propose sur le CD est celle de KARAJAN dirigeant lorchestre
symphonique de Vienne avec :
Carmen : GUILIETTA SIMIONATO
Don Jos : NICOLAI GEDDA
Micala : HILDE GDEN
Escamillo : MICHEL ROUX
Ces pistes dcoutes ne forment en aucun cas une anthologie des meilleures
pages de Giulio Cesare in Egitto. Offrant un choix dclairages multiples et varis sur lopra, elles
doivent permettre aux professeurs dtablir, avec plus de facilits, diffrentes connexions en
fonction de leurs disciplines, projets pdagogiques et comptences vises. Plus largement, ces
diffrentes coutes se proposent de faire dcouvrir les diffrents rles et voix.

LE PRELUDE
CD, PLAGE 1
Ce clbrissime prlude sarticule autour de trois grandes sections : LA CORRIDA,
LE TOREADOR et LE DESTIN TRAGIQUE.
LA CORRIDA [A]
Dans une atmosphre de joie et de fte, elle donne entendre deux thmes.
Premier thme (A) : Un magnifique tapage de cirque nous dit Nietzsche propos de ce dbut
clatant de lumire avec un thme au caractre martial jou fortissimo par un tutti orchestral o
dominent la petite flte et les cymbales, le tout dans un tempo allegro giocoso. Ce thme, dune
architecture claire et lumineuse, comprend un antcdent (huit mesures ponctues par une demicadence) :

suivi de son consquent (huit mesures ponctues par une cadence parfaite) dans la tonalit
principale de La Majeur :

Il est jou par les bois ainsi que les violons.


Le second thme (A) : moins bruyant - puisque de nuance piano - mais tout aussi festif, prend le
caractre dune danse avec notamment lalternance de notes joues legato puis pizzicato. Les
dlicats sauts de quartes, quintes et octaves, lui confrent un caractre rebondi et souple. Sa

couleur orchestrale est domine par les bois (flte, hautbois, clarinette) et les cordes. Comme le
premier thme, le second sarticule autour de deux phrases gales (quatre + quatre mesures).
ALTERNANCE LEGATO /PIZZICCATO

Aprs une brve transition, le premier thme de cette corrida est rentendu.
LE TOREADOR [B]
Ce thme (B), nonc en Fa Majeur, incarne le toreador Escamillo. Il est jou legato par les cordes
tandis que les cuivres, avec trompettes et trombones, effectuent un accompagnement dordre
harmonique avec de brefs et secs accords. Le rythme de croche pointe double confre ce
thme son caractre viril et glorieux.
PREGNANCE DU RYTHME CROCHE POINTEE DOUBLE

Le retour du premier thme de la corrida (A) ponctu par une cadence parfaite flamboyante suivie
dun long silence laisse croire lauditeur que le prlude est achev. Cest avec surprise quil
dcouvre le thme (C) du destin tragique de Carmen.
LE DESTIN [C]
Cette dernire section (C) contraste avec ce qui prcde par son caractre inquitant, sombre et
douloureux. Sous un trmolo des violons et altos jouant fortissimo, le violoncelle dclame sa
vibrante plainte : mouvement mlodique dpressif en r mineur avec, en son centre, sa dchirante
seconde augmente. Des coups de timbales
lugubres rythment cette marche funbre :

TREMOLOS DES CORDES

MOTIF LUGUBRE DU VIOLONCELLE


SECONDE AUGMENTEE

Ce thme est trait, par le compositeur, comme un vritable leitmotiv au sens wagnrien.
Il jalonne tout lopra et se colore de manire diffrente, tel un camlon, suivant les situations
dramatiques.

SYNTHESE DU DEROULE MUSICAL DU PRELUDE :

La
corrida
A (2 fois)
A' A

LE
TORADOR
B (2 FOIS)

La
corrida
A

Le
destin C

ACTE I / N3 CHUR DES GAMINS AVEC LA GARDE MONTANTE

CD PLAGE 2

CHOEUR DES GAMINS


Avec la garde montante
Nous arrivons, nous voil
Sonne trompette clatante,
Ta ra ta ta, ta, ra, ta, ta ;
Nous marchons la tte haute
Comme de petits soldats
Marquant sans faire de faute
Une deux marquant le pas.
Les paules en arrire
Et la poitrine en dehors,
Les bras de cette manire
Tombant tout le long du corps ;

Avec la garde montante


Nous arrivons, nous voil !
Sonne trompette clatante,
Ta ra ta ta ta, ra ta ta, ta ra ta ta.
Nous marchons la tte haute
Comme de petits soldats
Marquant sans faire de faute
Une deux marquant le pas.
Les paules en arrire
Et la poitrine en dehors,
Les bras de cette manire
Tombant tout le long du corps ;
Nous arrivons nous voil !
Ta ra ta ta, ta ra ta ta, ta ra ta ta.

On entende au loin, trs loin, une marche militaire, clairons et fifres. Cest la garde montante qui
arrive. La garde montante est prcde denfants jouant aux petits soldats.

INTRODUCTION ORCHESTRALE
Elle tmoigne dune extraordinaire transparence et lgret. On entend dabord, la sonnerie
militaire de la trompette rpte deux fois suivie gaiement des piccolos dont la mlodie arienne
et sautillante avec ses appogiatures et notes piques, est double en sa fin de phrase par la
trompette :
Les instruments de lorchestre rentrent alors peu peu : cordes en pizz, triangle, bois et, dans

une joyeuse farandole, entonnent tour tour lamorce de cette espigle mlodie. Lintroduction
sachve par un crescendo laissant place au chur des gamins qui reprend firement la mlodie
des piccolos. On notera, grce lemploi donomatopes, que le chur parvient imiter des
sonneries militaires.

ACTE I / N5 CARMEN LAMOUR EST UN OISEAU REBELLE


CD PLAGE 3
A la place de cette habanera, Bizet avait tout dabord propos une aria, que la
cratrice du rle, Clestine Galli-Mari, avait refus de chanter. Il puisa alors inspiration dans le
recueil de chansons espagnoles de Sebastian Yradier datant de 1864 et intitul El arreglito. La
pice matresse de luvre tait ne.
Lair se construit sur un ostinato rythmique jou aux violoncelles qui reprend le rythme de la
habanera :

De la mlodie tire du recueil espagnol, Bizet modifia peu de choses. La phrase musicale se fit
davantage chromatique et lcriture rythmique volontairement dhanche avec ses trois pour

deux suggrent la sensualit de Carmen :


En revanche, le compositeur renouvela entirement
lharmonie. Il accomplit la prouesse de ne pas effectuer une
seule modulation dans tout le morceau qui se construit sur une
immuable pdale de tonique (r) sans que la sensation de
monotonie ne se fasse sentir.
On notera enfin le rle important du chur qui accentue,
renforce les propos de Carmen avec notamment un prends
garde toi trs menant.
Nietzsche salua cette page avec enthousiasme : Cest un
exercice de sduction, irrsistible, satanique, ironiquement
provocant. Cest ainsi que les anciens imaginaient Eros. Je ne
connais rien de semblable (en musique). A chanter en italien,
non en allemand.
Manuscrit de la habanera

CARMEN
L'amour est un oiseau rebelle
Que nul ne peut apprivoiser,
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle,
S'il lui convient de refuser.
Rien n'y fait ; menace ou prire ;
L'un parle bien, l'autre se tait ;
Et c'est l'autre que je prfre ;
Il n'a rien dit, mais il me plat.
CHOEUR
L'amour est un oiseau rebelle
Que nul ne peut apprivoiser,
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle,
S'il lui convient de refuser.
CARMEN
L'amour est enfant de Bohme,
Il n'a jamais, jamais connu de loi ;
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime ;
Si je t'aime, prends garde toi !
CHOEUR
Prends garde toi !
CARMEN
Si tu ne m'aimes pas,
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime.
CHOEUR
Prends garde toi !
CARMEN
Mais si je taime,
Si je taime, prends garde toi !
CHOEUR
L'amour est enfant de Bohme,
Il n'a jamais, jamais connu de loi ;
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime ;
Si je t'aime, prends garde toi !
Prends garde toi !
CARMEN
L'oiseau que tu croyais surprendre
Battit de l'aile et s'envola
L'amour est loin, tu peux l'attendre,
Tu ne l'attends plus il est l
Tout autour de toi, vite, vite,
Il vient, s'en va, puis il revient
Tu crois le tenir, il t'vite ;
Tu crois l'viter, il te tient !

CHOEUR
Tout autour de toi, vite, vite,
Il vient, s'en va, puis il revient
Tu crois le tenir, il t'vite ;
Tu crois l'viter, il te tient !
CARMEN
L'amour est enfant de Bohme,
Il n'a jamais connu de loi ;
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime ;
Si je t'aime, prends garde toi !...
CHOEUR
Prends garde toi !
CARMEN
Si tu ne m'aimes pas,
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime.
CHOEUR
Prends garde toi !
CARMEN
Mais si je taime,
Si je taime, prends garde toi !
CHOEUR
L'amour est enfant de Bohme,
Il n'a jamais, jamais connu de loi ;
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime ;
Si je t'aime, prends garde toi !
CARMEN
Si tu ne m'aimes pas,
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime.
CHOEUR
Prends garde toi !
CARMEN
Mais si je taime,
Si je taime, prends garde toi !

ACTE I / N10 SEGUEDILLE ET DUO

CD PLAGE 4
SEGUEDILLE ET DUO
------------------------------------------------------------------Prs des remparts de Sville,
Chez mon ami Lillas Pastia,
Jirai danser la sguedille
Et boire du Manzanilla !
Jirai chez mon ami Lillas Pastia.
Oui, mais toute seule on sennuie,
Et les vrais plaisirs sont deux
Donc pour me tenir compagnie,
Jamnerai mon amoureux !
Mon amoureux !... il est au diable
Je lai mis la porte hier !
Mon pauvre cur, trs consolable,
Mon cur est libre comme lair !
Jai des galants la douzaine,
Mais ils ne sont pas mon gr.
Voici la fin de la semaine,
Qui veut maimer ? Je laimerai !
Qui veut mon me ? Elle est prendre !
Vous arrivez au bon moment,
Je nai gure le temps dattendre,
Car avec mon nouvel amant
Prs des remparts de Sville,
Chez mon ami Lillas Pastia,
Jirai danser la sguedille
Et boire du Manzanilla.
Oui, jirai chez mon ami Lillas Pastia !
DON JOSE
Tais-toi, je tavais dit de ne pas me parler.
CARMEN
Je ne te parle pas, je chante pour moi-mme.
Et je pense il nest pas dfendu de penser.
Je pense certain officier, qui maime
Et qu mon tour, je pourrais bien aimer !

DON JOSE
Carmen !...
CARMEN
Mon officier nest pas un capitaine,
Pas mme un lieutenant, il nest que
brigadier.
Mais cest assez pour une bohmienne
Et je daigne men contenter !
DON JOSE
Carmen, je suis comme un homme ivre,
Si je cde, si je me livre,
Ta promesse, tu la tiendras
Ah ! Si je taime, Carmen, Carmen, tu
maimeras
CARMEN
Oui
DON JOSE
Chez Lillas Pastia,
CARMEN
Nous danserons la sguedille,
En buvant du Manzanilla.
Don Jos
Tu le promets ! Carmen !
Tu le promets !
DON JOSE
Tu le promets...
CARMEN
Ah! Prs des remparts de Sville
Chez mon ami Lillas Pastia,
Nous danserons la sguedille
Et boirons du Manzanilla,
Tra la la !
DON JOSE
Le lieutenant !... Prenez garde.

Bizet rinvente lEspagne, pays o il nest pourtant jamais all, en utilisant :


Une danse trs type : la sguedille dont le rythme est semblable celui du bolro mais
jou dans un tempo plus rapide.
Lcriture en pizz des cordes suggrant la guitare.
Le mode andalou, prsent ds les premires mesures la flte qui, lorsquelle est
employe dans un registre grave se charge, par son timbre chaud et rond, dune forte puissance
rotique.

La couleur locale folklorisante est justifie dun point de vue dramatique puisque Carmen est
une gitane Andalouse avec tout ce que cela suggre comme sduction magique. Par son chant et
sa danse, elle va donc progressivement conqurir le cur du brigadier qui, prisonnier de tant de
charmes, va finir par lui dnouer ses liens. On peut suivre pas pas les diffrentes tapes de
cette progression :
1. Carmen, en dansant et chantant, se prsente comme une femme libre dont le cur est
prendre : Mon cur est libre comme lair ! ou encore Qui veut maimer ? Je laimerai! Qui veut
mon me ? Elle est prendre ! .
2. Don Jos tente dabord de lutter. Aprs les dlicates envoles lyriques de Carmen, la
violence de la premire intervention de Don Jos marque une rupture par son chant, proche du
parl, sous les trmolos inquitants de cordes : Tais-toi, je tavais dit de ne pas me parler.
3. Carmen, tout en restant vasive pour mieux se laisser dsirer, laisse entendre quelle
pourrait laimer : Je pense certain officier, qui maime / Et qu mon tour, je pourrais bien aimer
!
4. Don Jos, aprs quelques hsitations si je cde, si je me livre finit par se rendre Ta
promesse, tu la tiendrasAh ! Si je taime, Carmen, Carmen, tu maimeras . La mlodie culmine
dans laigu dabord sur taime puis Carmen :

5. Victorieuse, Carmen rechante pleine voix les premires paroles de sa Sguedille mais
cette fois-ci fortissimo.

ACTE II / N 12 CHANSON BOHME LES TRINGLES DES SISTRES


TINTAIENT (CARMEN, FRASQUITA, MERCEDES)
CD PLAGE 5
Nous voici dans la taverne de Lillas Pastia. Carmen est assise regardant danser
les Bohmiennes, le lieutenant lui parle bas, mais elle ne fait
aucune attention lui. Elle se lve tout coup et se met
chanter.
Lorchestre nous plonge l encore dans une Espagne imagine
avec :
1. un thme qui, sil nappartient pas au folklore, est
typiquement andalou par son harmonisation avec quintes
parallles qui descendent par mouvement conjoint.
GUSTAVE DORE
2. Les cordes guitarantes de lorchestre
3. La prsence du hautbois et du tambour basque
Mais le plus extraordinaire dans cette chanson rside dans la
prsence dun exceptionnel crescendo orchestral (avant celui
du Bolro de Ravel) coupl et renforc par un accellerando
continu. La musique se rchauffe peu peu et sachve dans un tourbillon blouissant.
On doit tre pris par cette sensualit andalouse, cette griserie gitane un peu magique, avec ses
accents rauques, son fatalisme o la mlancolie imprgne la joie, avec une fureur de vivre qui a
quelque chose de dsespr .2
2

Jean de Solliers, in Avant scne opra, p. 47.

ACTE II / N 14 ESCAMILLO VOTRE TOAST, JE PEUX VOUS LE


RENDRE
CD PLAGE 6

ESCAMILLO
1ER COUPLET
Votre toast Je peux vous le rendre,
Seors, seors, car avec les soldats,
Oui, les toreros peuvent sentendre ;
Pour plaisirs, ils ont les combats.
Le cirque est plein, cest jour de fte !
Le cirque est plein du haut en bas.
Les spectateurs, perdant la tte,
Sinterpellent grands fracas ;
Apostrophes, cris et tapage
Pousss jusques la fureur.
Car cest la fte du courage,
Cest la fte des gens de cur.
Allons ! en garde ! Allons ! Allons ! Ah !
REFRAIN
Torador, en garde,
Torador, torador,
Et songe bien, oui, songe en combattant
Quun il noir te regarde
Et que lamour tattend,
Torador, lamour tattend !
Reprise du refrain par le chur
ESCAMILLO
2me COUPLET
Tout dun coup on fait silence ;
On fait silence. Ah, que se passe-t-il ?
Plus de cris, cest linstant,
Le taureau slance en bondissant hors du
toril
Il slance, il entre, il frappe, un cheval
roule,
Entranant un picador.
Ah bravo toro ! , hurle la foule.
Le taureau va il vient Il vient et frappe
encor !
En secouant ses banderilles,
Plein de fureur, il court !
Le cirque est plein de sang ;
On se sauve, on franchit les grilles ;
Cest ton tour maintenant.
Allons, en garde ! Allons ! Allons ! Ah !
REFRAIN chant par Escamillo puis repris
par le chur

Voici une page dillustration colore de


latmosphre festive et fivreuse de la corrida.
Dans ce grand air de bravoure pour baryton,
Escamillo raconte ses exploits et fait, en quelque
sorte, sa propre publicit, non sans grande
satisfaction.
Lorchestre, rutilant, scintille aux mille feux de ses
cuivres, trmolos de triangle et coups de timbales.
Il fait entendre des phrases courtes et incisives
ponctues par un motif rythmique rcurant. Ce
motif est jou aux trompettes, trombones et cors :

Le
refrain prend lallure dune marche virile et
triomphale surtout lorsquil est repris par le
chur. Sa ligne mlodique est simple dote dune
rythmique ferme et appuye.

POUR EN SAVOIR PLUS


BIBLIOGRAPHIE
LACOMBE, Herv, Georges Bizet, Paris, Fayard, 863 p.
Lavant-scne Opra, Carmen, ouvrage collectif, ditions Premires loges, 2007.
MRIME, Prosper, Carmen, Paris, Larousse, Coll. Petits Classiques, 155 p.
(Texte intgral, dossier pour aborder luvre, bibliographie et filmographie)

FILMOGRAPHIE
1915 : Carmen, film amricain de Cecil B. DeMille ; Burlesque on Carmen de
Charlie Chaplin
1918 : Carmen, film allemand muet d'Ernst Lubitsch
1926 : Carmen film de Jacques Feyder avec la chanteuse Racquel Meller
1927 : The Loves of Carmen, film amricain de Raoul Walsh
1945 : Carmen, film franais de Christian-Jaque
1951 : Carmen revient au pays, film de Keisuke Kinoshita
1954 : Carmen Jones, film amricain d'Otto Preminger d'aprs la comdie
musicale de Oscar Hammerstein II
1983 : Carmen, film espagnol de Carlos Saura
1983 : Prnom Carmen, film franais de Jean-Luc Godard
1984 : Carmen, film d'opra de Francesco Rossi
1984 : La Tragdie de Carmen, trois films de Peter Brook d'aprs sa production
thtrale
2001 : Karmen Ge de Joseph Ga Ramaka - Premire adaptation africaine de
Carmen.
Elle fut tourne sur l'le de Goree (Sngal)
2001 : Carmen, a hip hopera, film amricain de Robert Townsend et Michael
Elliot avec Beyonc Knowles, Mos Def, Jermaine Dupri, Lil Bow Wow...
2003 : Carmen, film espagnol de Vicente Aranda
2004 : Carmen de Khayelitsha (U-Carmen e-Khayelitsha), film sud-africain de
Mark Dornford-May
2006 : Carmen, film de Boris Paval Conen et du chorgraphe Jiri Kylian

WEBOGRAPHIE
http://opera.stanford.edu/Bizet/
Liste des opras et musiques de scne de Bizet.
http://imslp.org/wiki/Category:Bizet,_Georges
Partitions de Bizet (Carmen, Symphonie en ut, etc.).
http://fr.wikisource.org/wiki/Carmen_(opra)
Le livret de lopra.
http://opera.stanford.edu/Bizet/Carmen/source1.html
La nouvelle de Mrime.

DISCOGRAPHIE
Carmen, direction Michel Plasson, Orchestre National du Capitole de Toulouse, avec Angela
Gheorghiu et Roberto Alagna, EMI, 2003.
Carmen, direction Claudio Abbado, London Symphony Orchestra, The Ambrosian Singers, avec
Teresa Berganza et Plcido Domingo, Deutsche Grammophon, 1978.
Carmen, direction James Levine, The Metropolitan Opera Chorus and Orchestra, avec Agns
Baltasa
et Jos Carreras, Deutsche Grammophon, 1988.

DVD
Carmen, direction Philippe Jordan, London Philharmonic Orchestra, Glyndebourne Chorus, avec
Anne Sofie von Otter et Marcus Haddock, BBC, 2003.
Carmen, direction Antonio Pappano, Orchestra and Chorus of the Royal Opera House, avec Anna
Caterina Antonacci et Jonas Kaufmann, DECCA, 2008.

CARMEN A LOPERA DE REIMS


Direction musicale
Direction des churs
Etudes musicales

Dominique TROTTEIN
Aurore MARCHAND
Hlne BLANIC

Mise en scne
Assistante
Chorgraphie / Soliste
Dcors
Costumes
Lumires

Nadine DUFFAUT
Irne FRIDRICI
Jos-Manuel HUERTAS
Emmanuelle FAVRE
Katia DUFLOT
Marc DELAMEZIERE

Carmen
Micala
Frasquita
Mercds
La mre de Don Jos

Julie ROBARD-GENDRE
Ludivine GOMBERT
Hadhoum TUNC
Marie KARALL
Catherine ALCOVER

Don Jos
Escamillo
Zuniga
Le Dancare
Le Remendado
Morals
Lillas Pastia

Jean-Pierre FURLAN
Pierre DOYEN
Christian HELMER
Lionel PEINTRE
Pierre ESPIAUT
Christophe GAY
Jean-Claude CALON

Orchestre de lOpra de Reims


Atelier Lyrique de lOpra de Reims / Orcca dirig par Sandrine Le Bec
Ensemble Vocal d'Enfants du Conservatoire de Reims dirig par Yves WEEGER
Les dcors ont t fabriqus dans les ateliers du Thtre Csokonai de Debrecen.
Chef constructeur : Zoltan ORBAZI
Les costumes ont t raliss dans les Ateliers de lOpra-Thtre dAvignon et des Pays de
Vaucluse.
Les chaussures sont fournies par la maison Epoca (Milan) et les perruques par la maison Buteux
(Rouen).
En coproduction avec lOpra de Debrecen (Hongrie), lOpra de Massy et lOpra de Reims
Dure : 3h

NOTE DINTENTION DE NADINE DUFFAUT METTEUR EN SCENE


Apprendre et rapprendre la libert avec Carmen, voil une rude tche !
Dabord, oublier tout ce que lon sait ou croit savoir sur le sujet, essayer de retrouver la
spontanit, linsouciance et linstinct de lenfance, pitiner les ides reues, et pourtant rester
fidle la chose crite : tout cela est le chemin difficile, mais indispensable, pour mriter cette
partition.
Ne pas oublier de raconter le plus simplement possible une belle histoire, comme on en raconte
aux petits, le soir, pour quils sendorment, mais toutefois ne pas aller jusqu lendormissement.
Eviter toute dmarche intellectuelle complique, le cur parlant plus que la raison, le ventre plus
que tout !
Et ne jamais oublier que, quels que soient les mauvais traitements dj encourus ou venir, ce
chef-duvre de Bizet continuera de VIVRE !
Nadine Duffaut

SCENOGRAPHIE - MAQUETTES

ACTE 1

ACTE 2

ACTE 3

ACTE 4

Вам также может понравиться