OXJFORD
UNIVERSITY PRESS
Oxford University Press, Inc., publishes works that further
Oxford University's objective of excellence
in research, scholarship, and education.
Oxford New York
Auckland Cape Town Dar es Salaam Hong Kong Karachi
Kuala Lumpur Madrid Melbourne Mexico City Nairobi
New Delhi Shanghai Taipei Toronto
With offices in
Argentina Austria Brazil Chile Czech Republic France Greece
Guatemala Hungary Italy Japan Poland Portugal Singapore
South Korea Switzerland Thailand Turkey Ukraine Vietnam
I. Title.
9 8 7 6 5 4 3 2 1
Printed in the United States of America
on acid-free paper
SINGING
and Communicating in
ENGLISH
A Singer's Guideto English Diction
Kathryn LaBouff
OXFORD
2008
FOREWORD
Rene Fleming
Kathryn LaBouff has developed an approach to singing in the English language which is
wonderfully user-friendly, and which has surely saved much wear and tear on my voice.
It is a technique that has empowered me with the knowledge and skills to bring a text to
life and to be able to negotiate all of the sounds of the language with the least amount of
effort. I have found her clever and creative use of substitute consonants or combinations
of consonants in diction utterly delightful because they are surprising and because they
work. These techniques have been equally useful when singing in foreign languages. I
now apply these concepts to every language I sing in.
We sopranos are not usually known to have good diction, particularly in our high
range. I found that working with Kathryn improved my ability to be understood by an
enormous percentage of the audience and caused me much less vocal fatigue than I would
have experienced if left to my own devices.
My artistic relationship with Kathryn LaBouff began while I was a student in the Juilliard Opera Center. She prepared the diction for Gian Carlo Menotti's opera Tamu, Tamu
in which I sang the soprano role. Over the years I have worked with her on several other
projects as well. She coached me in the roles of Rosina, in the premiere of The Ghosts of
Versailles, and Ellen Orford, in Peter Grimes at the Metropolitan Opera. Kathryn prepared
the diction and dialects for the arias on my CD / Want Magic, and was a supportive presence and advisor during the recording sessions. Her work with me and the rest of the cast
of Andre Previn's A Streetcar Named Desire created an unusually positive response from
members of the audience regarding our ability to be understood, an important aspect in
any opera in English but most especially in a premiere.
I have often told my colleagues enthusiastically of her interesting solutions to the
frustrating problems of diction. I am thrilled that her techniques are now in print for all to
benefit.
Enjoy and be understood!
PREFACE
Terrence MacNally, the wonderful playwright and librettist for the Broadway musical
Master Class and the opera Dead Man Walking, gave the commencement address at the
-milliard School in 1998. In his speech to the graduates he said: "Words on a page only exist
in two dimensions, as do notes in a score. The arts we're talking about this morning
theater, music, danceexist, happily, in three dimensions. We need you to bring them to
life. I know I am not William Shakespeare, but a good actor, an honest actor, an artist, can
make me sound like good McNally. And I'm very grateful."
That is our fundamental job description as artists, isn't itto make them grateful.
Who are They? Not only the poet and the composer whose art our job is to re-create but
the listeners in the audience whose hearts and souls we hope to touch; the arts administrators whose years of planning can come to fruition in a turn of a phrase; the producers
and creative team whose collective visions are dependent upon your skills. By bringing
the music and the texts to life and "into the third dimension" as Mr. McNally so brilliantly
states, we serve the poet, we serve the composer, we serve the art, we create the art. Without us it is merely ink on a page. And when They are grateful, the art that is created will
be sustained. The audience will return again and again for their sustenance.
As fundamental and simple as this concept is, it is a daunting and illusive task. Why
do even our best and most emotionally commited performances sometimes not reach past
the footlights? Technique! Art is all about discipline and technique. Without it, the art can
only be a fraction of what it could have been. Singing is such a stylized art form. Like
ballet is to walking, singing is to talking. In essence it is a cultivated scream. And while
one is screaming (beautifully), the thoughts expressed in the text need to be transmitted in
slow motion.
So that's what this book is about. It is about technique: the technique involved in
working with this stylized art form in which texts need to be sustained over long phrases
in extreme ranges and extreme volumes. It is about the technique of how to maneuver
around all of the consonant-laden English language with its non-Italianate vowels and still
viii
PREFACE
sing it with real, honest vowel sounds beautifully. It is about the technique of transfering
to the lyric line the nuances and expressive cadence of the language that is so instinctively
expressed by native English speakers in everyday speech, but often sounds bland and
emotionally detached in the performance of a song.
In addition to offering techniques for "getting it across," I hope to offer an approach
to singing in English that is singer-friendly and vocally beneficial. To my mind, there is
no point in using an approach that ties you up in knots. My years as a singer and a voice
teacher leave me with a mission to make the singer sing well in English. From my twenty
years of work with professional singers in opera productions and my students at the Juilliard School, the Manhattan School of Music, and the Curtis Institute of Music, I have
been able to try out my ideas on thousands of singers. If I asked something of them that
vocally tied them up in knots, I immediately scrapped that idea and found some other way
to get the text clear, expressive, and well sung.
I spent three years in Rome in the studio of the belcanto opera coach Maestro Luigi
Ricci, where I worked on my own roles as well as sat in on his coaching as a translator.
Many of his approaches to phrasal doublings, legato connection, and technique of "Appoggio," which I have called "pulsing the phrase," I have transferred to the treatment of
the English language.
From my collaborative work on productions and recitals, I have concluded that there
seem to be three specific English dialects that are most frequently requested by conductors and stage directors. They are American Standard, known in the American theater as
Theatre Standard, used for North American repertoire; British Received Pronunciation,
used for British works; and the hybrid dialect, Mid-Atlantic pronunciation, used for works
of European origin that are not specifically British. Because a proficiency in these three
dialects is most useful to singers, these are the three dialects I have focused on in this
book.
Solet's get on with the business of making Them grateful!
ACKNOWLEDGMENTS
I want to thank my wonderful students over the years for allowing me to try my ideas out
on them. Having a full-year course to build a diction technique with them and then working with them throughout their professional careers has been one of my greatest joys. I want
to thank all of the conductors, coaches, and singers who have been so supportive of my
work and encouraged me to make this book a reality. I also want to thank my colleagues,
Linda Jones at the Cleveland Institute of Music, Rene Santer at the Mannes College of
Music, and Allison Voth at Boston University for their feedback after having taught from
the manuscript of this book. I also want to thank Dawn Kasprow Wolski, Camille Zamora,
and Stephen Paul Spears for their generous help with proofreading and editing the early
manuscript versions.
For this final version, I thank Alexander Sartakov for inputting all the musical examples
into Sibelius, and Mateusz Wolski for technical support. Thanks to Dr. Catherine Sangster
of the BBC for her guidance on usage of RP versus BBC English in current broadcast
speech in the United Kingdom. Special thanks to dialect coaches Terry Besson and Gillian
Lane-Plescia for their guidance on the English regional dialects. Thanks to Abe Jacobs,
director of sound for the New York City Opera, for his guidance on microphone technique,
and to Bob Taibbi, recording engineer at the Juilliard School, for his expertise in recording the texts, and to Barry Banks, Richard Suart, and Sir Thomas Allen for repertoire suggestions and applications from the United Kingdom. Special thanks to Marti Newland for
guidance on source information for Gullah dialect. I thank the team at Oxford University
Press: executive editor Suzanne Ryan, assistant editor Norm Hirschy, senior production
editor Bob Milks, and Lynn Childress for copyediting and Jade Myers for preparing the
illustrations.
And finally I thank Dawn Wolski, my amazing assistant on this project. As a voice student at Manhattan School, she volunteered to edit the earlier manuscript for me. For this
edition, she obtained all the publisher permissions, copyedited, formatted, edited, and inputted all the phonetics into the musical examples.
ACKNOWLEDGMENTS
To the many composers that I have contacted and worked with in developing lists of
their works, I thank you for all of your valuable input. The repertoire lists have grown too
large to be included in this book. They have led to a second book project focusing on the
repertoires lists themselves. Though you are not included now, I know you will have even
greater visibility in the near future.
CREDITS
I wish to thank the following publishers for their kind permission to reprint excerpts of
their copyrighted works:
"A Minor Bird" from The Poetry of Robert Frost, edited by Edward Connery Lathem. Copyright
1928, 1969 by Henry Holt and Company. Copyright 1956 by Robert Frost. Reprinted by permission of Henry Holt and Company, LLC.
"Buddy on the Nightshift" by Oscar Hammerstein II and Kurt Weill. Copyright 1981 by Coda Publishing (administered by European American Music Corp.) and Bambalina Music Publishing
Company (administered by Williamson Music). International Copyright Secured. All Rights Reserved. Used By Permission.
"Do You Know the Land?" from Little Women by Mark Adamo. Copyright 1998 by G. Schirmir, Inc. (ASCAP). International Copyright Secured. All Rights Reserved. Reprinted by permission.
"Every Ranch Hand I Ever Knew" from Of Mice and Men by Carlisle Floyd. Copyright 1971 by
Carlisle Floyd. Copyright renewed. Boosey & Hawkes, Inc., Sole Agent. Reprinted by permission of Boosey & Hawkes, Inc.
"Green Finch and Linnet Bird" from Sweeney Todd. Words and music by Stephen Sondheim.
1978 Rilting Music, Inc. All Rights Administered by WB Music Corp. All Rights Reserved.
Used by Permission of Alfred Publishing Co., Inc.
Laurie's Aria from The Tender Land by Aaron Copland. Copyright 1954, 1956 by the Aaron Copland Fund for Music, Inc. Copyright renewed. Boosey & Hawkes, Inc., Sole Publisher & Licensee. Reprinted by permission of Boosey and Hawkes, Inc.
"Love Too Frequently Betrayed" from The Rake's Progress by Igor Stravinsky. Copyright 1951
by Boosey & Son (London) Ltd. Copyright Renewed. Reprinted by permission of Boosey &
Hawkes, Inc.
Lucretia's Aria from Rape of Lucretia by Benjamin Britten. Copyright 1946,1947 by Hawkes and
Son (London) Ltd. Copyright renewed. Reprinted by permission of Boosey & Hawkes, Inc.
"Lullaby" from The Consul by Gian Carlo Menotti. Copyright 1950 (Renewed) by G. Schirmir,
Inc. (ASCAP). International Copyright Secured. All Rights Reserved. Text reprinted by permission.
"Lullaby" by Thomas Pasatieri. by James Agee, permission of The Wiley Agency.
xii
CREDITS
"Manhattan Joy Ride" by Paul Sargent. Copyright 1946 (Renewed) by G. Schirmir, Inc.
(ASCAP) International. Copyright Secured. All Rights Reserved. Reprinted by permission.
"Must the Winter Come So Soon?" From Vanessa by Samuel Barber and Gian Carlo Menotti. Copyright 1957 (Renewed) by G. Schirmir, Inc. (ASCAP) International Copyright Secured. All
Rights Reserved. Text reprinted by kind permission.
"No Word from Tom" from The Rake's Progress by Igor Stravinsky. Copyright 1951 by Boosey
& Son (London) Ltd. Copyright Renewed. Reprinted by permission of Boosey & Hawkes, Inc.
"Oh, Lady Be Good!" Music and Lyrics by George Gershwin and Ira Gershwin. 1924 WBMusic
Corp. (Renewed) Gershwin, George Gershwin and Ira Gershwin are trademarks of Gershwin Enterprises. All Rights Reserved Used By Permission.
"See How They Love Me" by Ned Rorem. Copyright 1958 by Henmar Press. Used By Permission. All Rights Reserved.
"Somewhere" from West Side Story by Leonard Bernstein, Stephen Sondheim. 1957, copyright
renewed, Leonard Bernstein Music Publishing, LLC. All rights administered by UniversalPolyGram International Publishing, Inc. / ASCAP. Used By Permission. All Rights Reserved.
"Sure on This Shining Night" by Samuel Barber. by James Agee, permission of The Wiley
Agency.
"The Black Swan" from The Medium by Gian Carlo Menotti. Copyright 1947 (Renewed) by
G. Schirmir, Inc. (ASCAP). International Copyright Secured. All Rights Reserved. Text reprinted by kind permission.
"The Crucifixion" by Samuel Barber. From The Romanesque Lyric: Studies in its Background and
Development from Petronius to the Cambridge Songs, 50-1050 by Philip Schuyler Allen. Copyright 1928 by the University of North Carolina Press. Used by permission of its publisher.
"The Idle Gift" from Five Songs for Tenor and Piano by Gian Carlo Menotti. Copyright 1983 by
G. Schirmir, Inc. (ASCAP) International Copyright Secured. All Rights Reserved. Reprinted by
permission.
"There Is a Garden" from Trouble in Tahiti by Leonard Bernstein. 1957, copyright renewed,
Leonard Bernstein Music Publishing, LLC. All right administered by Universal-PolyGram International Publishing, Inc. / ASCAP Used By Permission. All Rights Reserved.
"Things Change" from Little Women by Mark Adamo. Copyright 1998 by G. Schirmir, Inc.
(ASCAP) International Copyright Secured. All Rights Reserved. Reprinted by permission.
"Tom Rakewell's Aria" from The Rake's Progress by Igor Stravinsky. Copyright 1951 by Boosey
& Son (London) Ltd. Copyright Renewed. Reprinted by permission of Boosey & Hawkes, Inc.
"What's the Use of Wondrin'" by Richard Rodgers and Oscar Hammerstein II. Copyright 1945
by Williamson Music. Copyright Renewed. International Copyright Secured. All Rights Reserved. Used By Permission.
"Where the Music Comes From" from 13 Songs by Lee Hoiby. Copyright 1990 by G. Schirmir,
Inc. (ASCAP) International Copyright Secured. All Rights Reserved. Reprinted by permission.
"Who Is There to Love Me?" from A Hand of Bridge by Samuel Barber and Gian Carlo Menotti.
Copyright 1959 (Renewed) by G. Schirmir, Inc. (ASCAP). International Copyright Secured.
All Rights Reserved. Reprinted by permission.
Tom Sails Away by Charles Ives. Copyright 1935, Merion Music, Inc. Bryn Mawr, PA 19010. Text
reprinted by kind permission of Carl Fischer, LLC, on behalf of Merion Music, Inc.
CONTENTS
Introduction to Diction
7
8
10
14
17
18
21
25
26
Exercises 27
CHAPTER 3
Introduction to Vowels
31
35
31
20
17
11
xiv
CONTENTS
36
38
[i] Production
Exercises
45
[i] Production
Exercises
43
43
47
49
[e] Production 50
Exercises
52
[] Production
Exercises
53
55
57
[u]/[ju] Production
Exercises
65
66
69
[D] Production
CHAPTER 6
63
64
[o] Production
[o] Production
Exercises
59
61
[u] Production
Exercises
70
59
71
71
74
|>]/[e] Production 75
Exercises
CHAPTER 7
77
Diphthongs
79
[ai] Production 81
Drill 83
Exercises
83
[ei] Production 84
Exercises
85
[01] Production
Exercises
87
86
38
XV
CONTENTS
[ou] Production
Exercises
89
90
[au] Production
Exercises
91
92
94
Triphthongs
Exercises
CHAPTER 8
93
96
97
Vowels or Consonants?
[w] Production
99
99
102
[j] Production
103
[j] Production
105
109
Introduction to Consonants
The English Consonants
Exercises
CHAPTER 10
115
11 7
The Plosives
119
[b]/[p] Production
Exercises
11 3
120
122
[d]/[t] Production
123
126
[g]/[k] Production
Exercises
Implosions
126
130
131
[d3][tf] Production
Exercises
133
134
138
The Fricatives
141
135
141
143
145
[z]/[s] Production
146
148
CONTENTS
XVI
[3]/[f] Production
Exercises
154
155
CHAPTER 12
157
159
[h]/[m] Production
Exercises
149
151
160
164
[m] Production
167
167
Drill 168
[n] Production
Drill
169
170
[rj] Production
Drill
172
Drill
174
Exercises
1 71
177
1 79
179
Drill 181
Exercises
CHAPTER 13
182
187
190
185
185
192
203
208
211
216
214
215
207
xvii
contents
[D] Production
Exercises
218
21 7
219
220
222
Shall We D-ah-nce?
Exercises
221
223
226
231
234
236
237
229
229
228
241
241
242
243
244
245
246
[a] Production
247
250
255
255
256
256
APPENDIX 1
APPENDIX 2
Three-Dialect Overview
APPENDIX 3
263
291
305
265
259
xviii
309
315
319
Exercise Guide
CHAPTER ONE
Introduction to Diction
the English language with as much care and precision as we give the foreign languages in
which we sing. The distinct vowels, of which there are 16, must be very clear and precise
when they are sustained in music. In everyday speech, vowel precision is not a requirement for intelligibility. But when a word must be sustained musically in slow motion, it is
very important that the vowel sound is precise or else no one will know what we are
singing about!
clear. Actually, muddy diction can result in muddy singing. The techniques of
beautiful singing and good diction need to go hand in hand. Rarely does a singer
sing only vowel sounds. In every language, singing almost always involves negotiating around the consonants.
2. The transference of foreign pronunciations into the English language rather than
singing English vowels. This is called "singerese." This has consciously or unconsciously slipped into the English diction of almost all singers at one time or
another, whether out of habit or choice. Even if vowels need to be modified for
vocal reasons, the modifications should not be detectable to the audience. English
vowels must always "read" as real and honest to the listener.
3. A gross inconsistency among performers in any kind of standard pronunciation
of the same text within the same cast and production. Often, some singers will
be singing in several different regional American dialects while the others are
singing in a British dialect.
4. An almost cavalier assumption on the part of some performers and administrators
of musical organizations that since this is the vernacular, English speakers already have an "inborn skill and sensitivity to singing in English" and therefore
need give no further attention to its communicative delivery. This would never be
the case for classically trained actors. Sadly, this is often the case with singers.
Expectations of the
English-Speaking Audience
The English-speaking audience has a very different expectation for the musical performances it hears in English from a performance in a foreign language. They expect and want
to understand most of the text on first hearing. Not all of the audience members have
grown up listening to opera and therefore come to a classical music performance with
very little background in the work, its text, and its plot. If we hope to forge a connection
with the younger generation, maintain, and even build opera and concert attendance, the
text needs to be clear and communicative.
Our fast-paced, stressful modern lifestyle is partly to blame. Rarely do we have the
time or energy to come prepared to a concert or opera by having previously read the libretto and familiarized ourselves with the music. For these reasons, we need the musical
exposure to classical music performances to be very accessible and "audience-friendly."
The text must be clear and intelligible on first hearing.
Of course, 100 percent intelligibility of the text is virtually impossible. With heavy orchestration and words set in extremely high and low vocal ranges, some of the words will
inevitably be lost. But 90 to 95 percent of the text clarity is realistic and definitely possible
for singers trained with good diction knowledge and technique.
In this book, we will strive to achieve 90 to 95 percent intelligibility in English lyric
diction. To that end, we must consider these things.
1. Neutral Pronunciation: The standardization of English pronunciation for communication with the majority of the audience. This is accomplished through the
study and knowledge of neutral pronunciation of American English and British
English, one that is free of regionalisms and that conforms to the norms of the
theatrical stage and public usagethat is, the pronunciation of news broadcasters, television actors, and national mass media performers.
2. Physiological Clarification: The clarification physiologically of the production of
the speech sounds of the English language and the release of tensions of everyday
speech that will aid in freer vocalism.
3. Study of the English Cadence: The innate accents of inflection of the English language, which leads not only to communication but also to expressive delivery of
the language.
English regionally is part of our personal identity. It is something that should be used and
maintained in our everyday speech. However, when we are speaking or performing in a
public forum, neutral English should be used, so as to erase regional barriers and communicate most effectively with the most people.
In this book, we will focus on three dialects that are most readily used by professional
singers.
1. American Standard: used for North American repertoire.
2. Received Pronunciation: both the historic and modern forms of RP that are used
for repertoire by composers from the British Isles.
3. Mid-Atlantic Dialect: a hybrid of North American and British pronunciation that
blends the two dialects. It is frequently used in oratorio and works of European
origin that are not specifically British.
Everyman's English Pronouncing Dictionary, edited by Daniel Jones. The basis for the Cambridge
Dictionary listed above, it is an excellent source of historic British Received Pronunciation. It is
very helpful for the Baroque and Classical repertoire. Unfortunately, it is out of print.
Longman Pronouncing Dictionary, edited by J. C. Wells. Developed as a teaching tool for English
as a foreign language programs, this is a very clear dictionary with excellent informational
guides scattered throughout. It has an accompanying CD-ROM.
Oxford Dictionary for Pronunciation for Current English, edited by Clive Upton, William A.
Kretzschmar, Jr., and Fafal Konopka. It is an excellent source for modern RP and colloquial
American English.
Mid-Atlantic Pronunciation
The vowel sounds for Mid-Atlantic pronunciation are generally American vowels with the
r-colorings lessened. Use of flipped and rolled R's is also frequent. The use of the sources
for both the American Standard and British Received Pronunciations will be helpful.
Since Mid-Atlantic is not a spoken dialect but rather a hybrid pronunciation used to blend
AS and RP, no dictionaries are found for this pronunciation.
The International Phonetic Alphabet, known as the IPA, is a pronouncing alphabet that
indicates the exact sounds of all languages regardless of their spelling. It was devised in
1888 by a group of European scientists and linguists.
10
1. It is made up of conventional letters from the Roman alphabet plus some new
symbols.
2. Each letter of the alphabet equals one sound and always the same sound.
3. All letters are enclosed in brackets [ ] to distinguish them from normal language
spellings.
4. The IPA, or the International Phonetic Alphabet, is a key to all languages and is
therefore a perfect tool for singers who must be able to switch easily back and
forth between the pronunciations of several languages. For example, the same [u]
"oo" vowel sound in the words "food," "jewel," and "wound" is the same sound
as in the words "ruhe" in German, "luce" in Italian, and "douce" in French.
5. Here is a vowel comparison for English, German, Italian, and French. All four
languages use the Roman alphabet and have the same five vowel letters: "a," "e,"
"i," "o," "u." However, the same five vowel letters represent a different number of
vowel sounds in each language:
Italian has 7 vowels using these letters.
German has 14 vowels, including unlauts and open and closed vowels.
French has 14 vowels, including nasals and mixed vowels.
English has 16 vowels, including diphthongs.
ter 14, continue on with chapter 2. Chapters 2 through 13 will contain applications and
texts for both American and British English. Throughout all the chapters, American texts
are treated in American Standard and the British texts are treated in Received Pronunciation and Mid-Atlantic pronunciation.
If you are a North American English speaker, just continue on in chapter 1 to learn the
IPA as it applies to American English speech sounds. Chapters 2-13 will contain applications and texts for both American and British English. The American texts are treated in
American Standard pronunciation and the British texts are treated in Received Pronunciation and Mid-Atlantic pronunciation.
An Exercise Guide with phonetic transcriptions and applications for all the exercises
and drills can be found on the companion website.
Continue below
Go to page 208
On to the IPA .. . !!
[b], [d], [f], [g], [h], [k], [1], [m], [n], [p], [s], [t], [v], [w], [z]
The symbols below are new symbols added because no corresponding symbols exist
in the Roman alphabet:
Symbol
Key Words
[rj]
(ng)
in
sing, think
[6]
(th)
in
thin, thirst
11
12
Symbol
Key Words
(th)
(hw)
in
thine, this
in
whisper, when
in
y_ou, y_es
(sh)
in
she, sure
(ch)
in
choose, church
in
vision, 'azure*
in
George, joy
in
Vowels
Symbol
Key Words
(ah)
in
father, hot
(eh)
in
(ih)
(ee)
in
in
(ee)
in
pretty_, lovely_
in
in
in
in
(oo)
(oh)
(aw)
(er)
in
in
in
(er)
in
(uh)
(uh)
in
in
[3-] and [a--] are the r-colored vowels characteristic of American Standard pronunciation, AS.
Diphthongs
Symbol
Key Words
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
Triphthongs
Symbol
Key Words
in
in
Listed below are some frequently used words that are transcribed into the International
Phonetic Alphabet; American Standard pronunciations are listed.
sing
song
singer
word
would
wonder
walk
war
whisper
jaw
church
judge
joyous
choose
children
this
thou
thine
bear
beard
burden
dawn
double
darkness
new
nuisance
numerous
Now give these exercises a try. (Note that the phonetic characters in exercises and text
throughout the book are in different fonts and some appear slightly different from each
other in the two fonts.)
13
14
EXERCISES
IPA Drill
1. Change the following words in IPA symbols into English spellings:
zephyr
pensive
earth
flood
anoint
bought
vision
winter
once
hatch
giant
absurd
year
passion
enough
usage
difficult
younger
languish
beautiful
pronounce
worthy
technical
15
16
2.
CHAPTER TWO
Communicating the Thought
Through my years of working with singers, I have found that the singing of exact vowels
and correct pronunciation is of the utmost importance; however, in order to communicate
the text to the audience, of even greater importance is the correct application of the natural stress and inflection patterns of the English language. If you have had the experience
of trying to understand a person speaking to you with a thick foreign accent, you have
probably dealt with the difficulties about to be described. If a non-native English speaker
speaks to us and most of the grammatically stressed words are properly emphasized, we
can understand them. However, if they speak with almost exact vowels but their "emPHAsis is on the wrong syLLAble," we have to re-translate, putting the syllabic accents
right before we comprehend what they are saying. The adherence to the correct stress and
inflection patterns of English, both syllabically within the words and within phrases,
seems to be primary to language clarity and communication. For this reason, I will discuss appropriate stress first.
Communication through
Appropriate Stress
For native English speakers, it is second nature to communicate clearly and effectively in
conversational speech. Unless we mumble or drop the ends of our phrases, usually we can
be understood. Because it is second nature to us, we probably have never analyzed just how
we communicate through our language. If we hope to successfully transfer our abilities in
17
18
spoken English to sung English, we need to take the time to understand how we communicate, listen to, and process text.
The study and understanding of the innate cadence or inflection patterns of the English
language is imperative for effective lyric communication. Rarely as listeners do we listen
to every word that a speaker is saying. Instead, we instinctively listen for key words and
phrases in order to exact the meaning of the person's speech.
Our ears are so tuned to listening for the stressed syllables within a single word as well
as the stressed words within a phrase that if the syllabic or phrasal stress is incorrect, we
often have to re-process the words, mentally adding the correct stresses in order to comprehend the meaning. When a person with a thick foreign accent speaks, if the cadence or
stress patterns are correct, we will still easily understand him regardless of his inaccurate
vowels or consonants. However, if the vowels and consonants are accurate but the stress
and inflection are wrong, it will be very difficult for us to comprehend.
Let's analyze the stress patterns of English.
Double Stress
'mu-sic
,ad-ver-'tise-ment (AS)
'sun-'rise
re-'mem-ber
,re-cog-'ni-tion
'rose-'bud
in-'flec-tion
,cha-rac-te-'ris-tic
'diph-'thong
In general, the majority of words have only one primary stress. The predominance of
a weak/strong stress pattern within English words is what makes English unique among
the lyric languages.
English
Italian
'aria
'aria [aria]
a'merican
a'merican
Though unstressed, the Italian vowels do not become weaker and neutralized. The
Italian vowels remain pure and full while the English vowels shift to the reduced schwa
vowel to accommodate the stressed syllable.
EXAMPLES
heaven
motion
melody
or possible
or possible
or possible
for schwa.
for schwa.
for schwa.
In other words, as singers we have several vowels choices when singing the unstressed
syllables of English.
DIAGRAM 2.1
19
20
In many instances, the [a] vowel may seem like too dark or dull a vowel color for certain syllables. In this case, [i], [u], [e], or [o] may be substituted. The bottom line is tha
it must sound natural and normal.
RULE When there are two adjacent unstressed syllables in a word, the use of a
[a] vowel as well as one of the substitute vowels is preferable to two adjacent [a]
vowels.
For example, beautiful, [bjutiful] or [bjutifal], when sustained with any duration, would
command the listener's attention more than [bjutafal] because of the variety of adjacent
vowel sounds.
The choice of the substitute vowel will depend on the individual preference of the
artist and the vocal ease of certain vowels in specific ranges. For example, in the higher
tessitura, the more closed and rounded vowel substitutions [i] or [u] would perhaps be
easier to negotiate. No matter which schwa substitution you choose, remember that it must
sound normal to the listener's ear. If it sounds modified or distorted, it will only confuse
the listener and sabotage your efforts.
In the passaggio, try using [u] for the schwa substitute as in a word like "heav[u]n." The
lip rounding adds more head resonance and comfort. In the lower register, try using [i] or
[e] as a schwa substitute for more point and resonance.
In telegramming this text by Shakespeare, we would choose "Come death, cypress laid,
fly breath, slain maid" to transmit the thought. We have chosen the nouns and active verbs.
For greater depth of meaning, we might also include the adverbs "away" and perhaps the
adjectives "sad, fair, and cruel." Let's look at this in a more organized, coherent fashion.
Unstressed Words
Nouns
Active Verbs
Adjectives
Adverbs
Negatives
Interrogative pronouns
Auxiliary/linking verbs
21
22
HIERARCHY OF STRESS
DIAGRAM 2.2
There is hierarchy of stress among the list of stress word-types. The primary stress
should be placed on the nouns and the active verbs, with secondary stress placed on the
words that modify themthe adjectives, adverbs, and negatives.
Usually the articles, prepositions, conjunctions, and auxiliary/linking verbs are not
stressed. There will occasionally be exceptions to this rule. In the sentence, "John went
under not over the bridge," a comparison is made between the prepositions "under" and
"over." In this instance, these prepositions need to be stressed.
Pronouns, even if they function as the subject of the sentence, are usually not stressed.
Like the prepositions above, they should be stressed only when there is a comparison between them. For example: "/ went to class, YOU did not!"
Care should be taken not to inflate the modifiers over the words they modify. In the
Shakespeare text above, if the adjectives "fair" and "cruel" are stressed more than the noun
they modify"maid"then the listener is confused as to what is fair and cruel.
To serve as a memory aid, let's notate the hierarchy of stress by circling the primary
stress words and underlining the words with secondary stress.
(Come) away (come) away, (death/)
And in sad (cypress) let me be (TaidT)
(FlyJ away, (fly) away, (breath)
I am (slain) by a fair, cruel (maid)
The words that are (circled) are the nouns and the verbs. These transmit the thought
to the listener. They must be treated with great care and should always be stressed. The
words that are underlined are their modifiersthe adjectives, adverbs, interrogative pro-
nouns, and negativeswhich add greater depth to the transmitted thought. In order to
communicate with your listener, you must always stress the circled words, but you may
choose which of the underlined words you would like to stress.
RUii Do not stress any forms of the verb "to-be"- unless they are in the subjunc%
Wve mood or conditional tense. Only the subjunctive mood, which is contrary to
fact or the conditional tense should stressed. The verb "to be" is a weak, nonactive, intransitive verb form. Its modifiers, the predicate nominative or predicate
adjective that follow the vertv should receive primary stress.
23
24
RULE On the stressed syllable of the stressed word types, swell on the vowel
sound and relax the sounds down into the body. This is called pulsing the phrase.
It should feel like you are sighing or moaning on these stressed syllables. Deepen the body
connection with the tone and use a full sound that relaxes down into the center of the body.
Pulsing the phrase refers to singing into and opening up the voice on the stressed syllables
of the stressed words. If the stressed syllables are pulsed and sung into, the important words
will be targeted vocally and musically for the listener. The unstressed syllables will be in balance when the stressed words and syllables are pulsed. The pulses are notated with an arrow:
Come away, come away, Death. And in sad cypress let me be laid.
to feel what it is like to swell on the stressed vowel. English speakers need to be able to
"override" the habit of punching, which is inherent in English speech patterns. Actually,
a good intermediate step before singing a text is to intone the text and swell on the stressed
vowels. Then try to transfer the sensation of "the swell" or "the pulse" into your singing.
Now let's apply this technique to the Roger Quilter setting of "Come away, Death."
Find a copy of the music and do the following:
1. First say the words in rhythm. Then intone them in rhythm.
2. Now do it again and remember to imitate "The Count"!
(It helps to say "Ha! Ha! Ha!" after each phrase.)
3. Now try singing the musical phrases and make sure to swell on, not punch, the
stressed vowel sounds.
25
26
Now that we know what ought to be stressed, how do we give stress vocally with the
musical phrase? By putting an overlay of the stress and inflection pattern upon every
musical text setting that we sing. In other words, all musical and vocal stresses must correspond with the stress of the text. This will be dealt with in chapter 13 on expressive
singing.
Before we begin to tackle the individual speech sounds of English, it is necessary to
look at one more aspect of the language: how the division of syllables is affected when the
words are sung rather than spoken.
Syllables in Print
Treatment in Song
A-mer-i-can
A-me-ri-can
char-i-ty
cha-ri-ty
good-will
goo-dwill
dif-fer-ence
di-ffe-rence
wis-dom
wi-sdom
ex-cel-lent
e-xce-llent
heart-break
hear-tbreak
in-no-cent
i-nno-cent
doubt-ful
dou-btful
EXERCISES
1. Transcribe the following words into the IPA, divide them syllabically for singing
legato, and indicate the stress:
repertoire
poverty
sensitivity
dazzled
withdraw
theater
interest
candidate
important
dictionary
extremes
characters
presumptuous
approval
2. Transcribe the following text into the IPA and indicate the stressed word-types by
circling the nouns and verbs, and underlining their modifiers:
In the scented bud of the morning O,
When the windy grass went rippling far!
I saw my dear one walking slow
In the field where the daisies are.
We did not laugh and we did not speak,
As we wandered happ'ly to and fro,
I kissed my dear on either cheek,
In the bud of the morning O!
A lark sang up, from the breezy land;
A lark sang down, from a cloud afar;
As she and I went hand in hand,
In the field where the daisies are.
(James Stephens / Samuel Barber, "The Daisies")
3. Get a copy of Barber's song "The Daisies." Practice intoning and swelling on
the stressed syllables of the words. See if you can maintain the swell when you
sing it.
27
28
4. Transcribe the following texts into I PA* and indicate the stressed words by circling
the nouns and verbs and underlining the modifiers:
She walks in beauty, like the night
Of cloudless climes and starry skies,
And all that's best of dark and bright
Meet in her aspect and her eyes;
Thus mellow'd to that tender light
Which heaven to gaudy day denies.
One shade the more, one ray the less,
Had half impair'd the nameless grace
Which waves in every raven tress
Or softly lightens o'er her face,
Where thoughts serenely sweet express
How pure, how dear their dwelling-place.
And on that cheek and o'er that brow
So soft, so calm, yet eloquent,
The smiles that win, the tints that glow
But tell of days in goodness spent,
A mind at peace with all below,
A heart whose love is innocent.
(Lord Byron, "She Walks in Beauty")
* Ideally these two British poems should be transcribed into RP or Mid-Atlantic. However, for
the purpose of focusing on the grammatically stressed words, use whichever dialect is most familiar to you.
29
CHAPTER THREE
Introduction to Vowels
31
32
6. Cud Chew: Chew slowly and deliberately, moving your tongue all around your
mouth. Pause to count "one" in an exaggerated fashion and continue chewing as
you count to ten. When you are finished, the tip of the tongue should rest easily
against the inside of the lower front teeth. The jaw should feel like it is hanging
lower and is more released. The facial muscles should feel more pliable.
7. Neck Stretches: Tilt your head slightly forward, diagonally forward, and to
the sides, holding in each for ten seconds. Be careful not to push head down
in these positions, but rather let it hang from its own weight.
8. Shoulder Rolls: Roll shoulders one at a time forward and backward ten times
each. Roll both shoulders together ten times forward and ten times backward.
9. Diaphragm Massage: Massage the diaphragm muscle with your fist in a circular
motion. It is relaxed when it is soft enough that you press your fingers in under
your rib cage to your second knuckle. Many hold tensions there. When one is
angry, nervous, upset or tense, our diaphragm muscle is usually very rigid.
10. Puff Exercise: Take a full breath, purse your lips, and exhale the air with five
puffs. The diaphragm should remain relaxed while you tuck in slightly for each
puff.
11. Soft Palate Stretch: Encourage yourself to yawn several times. Lift and lower
the soft palate by alternating the sounds [rj] and [a].
Hopefully by now the articulators and the muscles directly involved with producing
sound feel relaxed and activated. We need to be in a state of active relaxation. Inactive,
flaccid muscles do not respond well to our brain impulses and tense muscles cannot respond well either.
This is the state of relaxation we need before beginning the vowel drill work. When
the tongue is relaxed, the tip stays easily in contact with the lower front teeth, the front
and back of the tongue will adjust easily to the required position of the specific vowels.
Also, the throat will remain open since it is not crowded by a bulky, tense tongue.
These exercises should be included in your vocal warm-up routine everyday. With
your diaphragm, shoulders, neck, facial muscles, and the articulators in a state of active
relaxation, your singing and speaking voice will respond much quicker to your vocal
warm-up exercises.
Although the native English speaker can make most of the tongue adjustments for various vowels almost automatically, it is often with stress or tension. It is hoped that studying the detailed analysis of the production of each vowel will help each singer to discover
any problems with production that they individually carry over from their speech. The
detailed vowel descriptions should also be very helpful to the non-native English singer
who is perhaps approaching the study of English diction for the first time.
FIGURE 3.1
1 Lips (Labia)
2 Teeth (Denies)
3 Gum Ridge (Alveolar Ridge)
4 Hard Palate
5 Soft Palate (Velum)
6 Uvula
a. relaxed
b. raised
7 Nasal Passage
8 Mouth (Oral Passage)
9 Tongue (Lingua)
10 Tip of the Tongue
11 Blade of the Tongue
12 Front of the Tongue
13 Middle of the Tongue
14 Back of the Tongue
15 Throat (Pharynx)
16 Epiglottis
17 Voice Box (Larynx)
18 Vocal Folds and Glottis
19 Wind Pipe (Trachea)
20 Food Passage or Gullet (Esophagus)
The jaw
The lips
The teeth
The tongue
The hard palate
The soft palate
33
34
The jaw closes by contracting the jaw muscles. When you release the jaw muscles, the jaw
will drop open. You do not need to pull the jaw open; gravity will do the work for you.
The Lips
The upper and lower lips are muscles that can work together to form a smile, a frown, a
pucker, a whistle position, or work independently.
The Teeth
The teeth are connected to the jaw and are positioned closer or further apart by opening
or closing the jaw.
The Tongue
The tongue is a flexible muscle that can be moved in many ways. The front can be lifted
to touch the upper gum ridge or the teeth. The middle can be arched to bring it closer to
the hard palate. The back can lift up closer to the soft palate. The entire tongue can move
forward out of the mouth or can be drawn back and bunched in the back of the mouth. The
tongue is a very long muscle and is problematic for many singers. The base of the tongue
actually attaches just above the larynx or voice box, and if it is tense, it can distort the
vocal quality.
The Hard Palate
The hard palate, or roof of the mouth, is actually bone cartilage and cannot be moved.
The Soft Palate
The soft palate is soft muscle tissue that is attached to the back of the hard palate. It can
be raised and lowered to open or close off the passage from the throat into the nasal space.
As children, we learned to use our speech articulators by experimenting and imitating
the speech of the people around us. It took several years to learn how to talk. We imitated
our parents and picked up both their good speech habits and often also their tensions. As
we become aware of the specific control we have over the articulators, we will be able to
release negative tensions and produce more optimal vocal sounds.
Now let's look briefly at an overview of how the English vowels are produced.
DIAGRAM 3.1
[a]
The tongue is in the lowest positionneither front nor back. The tongue is still slightly
arched but in a relaxed, neutral position. Lips are relaxed and neutral.
35
36
A Word of Caution
The backing of the tongue in no way refers to pulling the tongue backward and bunching
it in the throat. It refers to the forward arching of the tongue that, in relation to the soft
palate, is slightly further in "back" of the hard palate. In any case, the tongue should always be felt in contact with the lower front teeth.
Examples
try [e]
in diphthong
for "body" > sing b[o]dy
for "exalted" >sing exh[o]lted
For [i] and [i], try using the umlauted or mixed vowels from French or German.
[i]
try [yj
[i]
try [Y]
A Word of Caution
If a vowel is modified or substituted for greater vocal ease, it must be done in such a way
that the vowel change is not discernible to the listener. The listener needs to hear real
vowel sounds and should not have to struggle with a text sung in "singerese." Use the
modifications only in the passaggio or the extreme ranges of the registers. In the middle
range, always use precise and correct vowels.
More suggestions for these vowel modifications can be found in the chapters for the
specific vowel sounds.
words, the attack or onset is the way in which the vowel is started in your throat and
mouth.
RULE AH vowels should be initiated with breath pulses or breath lifts, rather
than by glottal attacks.
When glottal attacks occur, the breath below the opening of the vocal folds does not escape evenly because of tension at the vocal folds. Most English speakers initiate all words
beginning with a vowel with a glottal attack. To isolate the feeling of the tension of the
glottal attack, bring the vocal folds together as though beginning to cough. Habitual use
of harsh glottal attacks may lead to severe vocal problems. In singing, the glottal attack
should be used rarely and purposefully with great caution.
In order to give stress to key words that begin with vowel sounds, breath lifts may be
used to effectively separate the stressed word from the word that precedes it. A breath lift
requires a tuck in at the diaphragm that results in the release of a small jet of air helping
to initiate the separated vowel. One way to easily find the sensation of the breath lift is to
insert the [h] consonant before initial vowels. For example, "earth" would be sounded as
"h-earth."
Of course, starting vowels with a breathy [h] sound is not the ultimate goal. But we do
want to initiate vowels with the sensation of the release of breath that accompanies the
beginning of phonation. For now, however, we need to insert the [h] in order to break the
ingrained habit of harsh glottal attacks.
RULE Break the legato line and use a breath lift only when a primary stressed
word begins with a vowel. Do not break the legato line with a breath lift on unstressed words, such as prepositions, conjunctions or pronouns that begin with a
vowel.
EXAMPLES
Break:
My [']only hope
Connect:
37
38
Modera
'awn - ing
At the
'out- door ca -
fe
^ aim
'aim
? owe
[ti] OWe
'owe
? unto
^ unto
'unto
?out
^ out
'out
?eye
[h] gyg
'eye
? under
[h]
under
'under
? awful
w awful
'awful
? always
[h]
'always
always
39
40
coloratura, it might be an E. For most mezzos, the optimum pitch range is often between
middle A-flat and C. There may be one or two pitches that seem correct. After a week or
so of using the voice in that range, the speaker will settle in on the one that seems most
natural and comfortable.
Gentlemen:
Start your search around the D below Middle C. Again, repeat a phrase like "Hi, how are
you?" on several pitches. Remember to speak on the pitches; don't sing on them. Go up
and down by half step and listen to the feedback of your listeners. When the voice seems
to resonate naturally and the partials seem to come into the vocal color, then you are close
to the optimum pitch. For tenors, the range is often somewhere between D and F. For
baritones, the range is often between B and D. For basses, A and C. Again, if it is a toss
up between two notes one half step apart, give it a week and see which one ends up being
the best fit for you.
Here are some more exercises to work with eliminating glottal attacks while using your
optimum pitch range.
1. Go through the vowels of the Vowel Chart on page 35 in order. Initiate each
vowel with a breath lift. Be careful not to use glottal attacks.
EXAMPLES
Tongue vowels:
Lip vowels:
Mixed vowels:
Now go through all the same vowels above, instead alternating between [m] and a
breath lift ['] before each vowel. Concentrate on staying near your optimum pitch.
EXAMPLES
2. Try alternating between breath lifts and glottal attacks on Lady MacBeth's desperate cry in her sleepwalking scene:
'Out damn'd spot! 'Out I say! vs. ?Out darnn'd spot! ?Out I say!
Lines this dramatic are much more effective with glottal attacks. This is an example where a breath lift would not be expressive enough. In singing, try to use
glottal attacks only when the dramatic intensity requires it. Otherwise, always
substitute breath lifts to maintain healthier vocalism.
3. Look for five examples in your own repertoire where breath lifts could be substituted for glottal attacks on stressed word-types beginning with a vowel.
4. Prepare the following poem for dramatic reading. Indicate the stressed wordtypes. Practice initiating the stressed words that begin with vowels with breath
lifts. (Note that the breath lifts on the stressed words have been indicated. The
unstressed words should not have glottal attacks.)
Thus Dullness, the safe 'opiate_of the mind,
The last kind refuge weary Wit can find,
Fit for 'all stations, andjn 'each content,
Is satisfied, secure, and 'innocent.
No painsjt takes, and no offencejt gives:
'Unfeared, 'unhated, 'undisturbedJt lives.
And if 'each writing 'author's best pretence
Be but to teach the 'ignorant more sense,
Then Dullness was the cause they wrote before,
As 'tis at last the cause they write no more,
So Wit, which most to scorn Jt does pretend,
With Dullness first began, in Dullness last must 'end.
(Alexander Pope, "On Dullness")
Breath lifts were added before each of the stressed words that begin with a vowel. All
unstressed words that begin with vowels should be initiated with breath lifts if they are
at the beginning of a line, as is the natural onset in a healthy singing technique. Unstressed vowels that begin words in the middle of the line should be connected with a
liaison (_) to the word preceding them.
41
CHAPTER FOUR
The Fronting Vowels
[i] Production
The international vowel sound [i], also found in German, Italian, and French, is the highest and most forward of the English vowels. It is found in words such as: he, she, need,
peace, scene, people, feat, and receive. The vowel [i] occurs only in stressed syllables.
43
44
Action
Tongue
Jaw
Lips/Facial Muscles
Pitfalls to Avoid
No glottal attacks.
No "on-off glides." For example, "steal"- stea-(uh)-!, which occurs when [1] is
anticipated.
Be careful not to tense throat muscles, flatten tongue, or grin by pulling lips back at
corners of the mouth.
Avoid nasality when [i] is adjacent to [m] and [n].
[y]
Wil - low,
if
he
once
should
be
re
turn
- ing
is halfway between [i] and [i]. The [i] symbol is used in the IPA for an unstressed mixed
vowel. It was chosen in this book because it is the best visual reminder to de-intensify an
unstressed final "y" ending.
RULE Final unstressed "y" and its plural("-les" endings) should always be sung
as[i].
EXAMPLES
daisy [deizi]
daisies [deiztz]
beauty [bjuti]
beauties [bjutiz]
duty [djuti]
duties [djuttz]
carry [kaejt]
carries [kaejtz]
EXERCISES
1. Practice intoning and singing the following words:
me
read
deceive*
achieve
he
weep
believe*
pleasing
she
creed
release*
people
we
queen
relieve*
eagles
seal**
shield**
reveal**
yield**
2. Transcribe the following words into IPA observing the rules above:
merrily
mysteries
joyfully
only
very
visionaries
sunny
journey
melodies
The unstressed prefixes in the third column above should be pronounced with [i] (rule, p. 48).
** Avoid off-glides with the letter I.
45
46
47
[i] Production
The international vowel sound [i] is also found in German, but not in Italian or French. It
is found in both stressed and unstressed syllables.
Compared to [i], the [i] vowel sound is generally shorter in duration. It is found in
stressed positions in words such as: it, been,* build, women, sing, think. It can be found
in unstressed positions such as: beautiful, individual, and all "ing" endings such as:
singing, going, and loving. It is also frequently used as a substitution for the unstressed
[3] schwa vowel, for example, musical, delicate.
Action
Tongue
Lips
horizontal, relaxed
cheek muscles energized
Jaw
dropped slightly
more open
48
Pitfalls to Avoid
Avoid singing substitution of [i] for [i].
EXAMPLE
him
since
Dream - ing
as
I watch it
gleam,
("The Silver Aria" from The Ballad of Baby Doe, Douglas Moore)
lidPTI0N S
49
EXAMPLES
[i]
[I]
[I]
[I]
[I]
[I]
[I]
remember
delight
excite
secure
important
include singing
Since this vowel sound is found only in the lyric repertoire in English and German, it
often poses difficulties for native speakers of the Romance and Asian Languages. Great
care must be taken to drill and differentiate between the [i] and [i] vowel sounds.
The following is a list for non-native speakers. They are the most frequently found
words that are pronounced with [i]. Memorizing this list should greatly decrease the mistaken substitution of [i] for the [i] vowel in at least the most common usages.
Always [i]
it, is, him, with, which, this, since, been,* slip, sing, live, sick,
sin, bid, sit, will, lips, ship, still, win, wing, hit, winter, pity,
wither, whither, miss, lit, lids, give, city, kiss, whisper, pity, riches.
* In RP, "been" has two pronunciations: sf [i] wf [i].
EXERCISES
1. Read aloud the following words alternating, between the [i] and [i] columns:
[I]
[i]
[i]
[i]
itch
each
hitting
heating
slip
sleep
filling
feeling
rid
read
bitter
beater
mill
meal
dipper
deeper
been
bean
riches
reaches
sin
seen
living
leaving
50
2. Transcribe the following song text into IPA using care to differentiate between the
[i] and [i] vowels. Then read and sing it aloud:
Down by the Sally Gardens my love and I did meet,
She passed the Sally Gardens with little snow white feet.
She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree
But I being young and foolish with her did not agree.
In a field by the river, my love and I did stand,
And on my leaning shoulder she laid her snow white hand;
She bid me take life easy as the grass grows on the weirs,
But I was young and foolish and, now am full of tears.
(W. B. Yeats, Traditional)
3. Transcribe the following words into IPA observing the prefix rules above:
decision
deserve
delightful
restore
rejoice
respond
begun
belittle
behavior
secure
seduce
seclusion
erode
event
elusive
enjoy
enhance
exaggerate
4. Transcribe the following text in IPA and practice speaking/singing it using care to
differentiate the [i] and [i] vowels:
"If with all your hearts ye truly seek me,
Ye shall ever surely find me," Thus saith our God.
Oh! that I knew where I might find Him,
That I might even come before His presence!
(Felix Mendelssohn, Elijah)
[s] Production
The international vowel [e] appears in varied versions in Italian, German, and French. It
is found in stressed syllables like in the words: wed, many, bury, friend, head, guest, any,
says, said, and saith (saith is archaic form of said, the past tense of "to say" and is pronounced as [se0]). It is also a frequent substitute for the unstressed [a] vowel.
51
Action
Tongue
Lips
Jaw
Pitfalls to Avoid
Avoid tense tongue, lips, or mouth.
Avoid glottal attacks.
Avoid off-glides: [heed] for head [hed].
Avoid nasal Midwestern twang.
EXAMPLES
52
pencilnot
but
forgetnot
but
[e
He shall
shep -
EXERCISES
1 . Practice intoning/singing the following words:
wed
bed
head
guest
met
let
next
send
gentle
well
tell
quell
quest
bury
said
saith
says
fetch
weather
death
breath
bells
heaven
whether
get
- herd
53
3. Transcribe the following song text into IPA and practice with care the [t] vowel sounds:
Low as the singer lies
In a field of heather,
Songs of his fashion bring
the swains together.
And when the west is red
With the sunset embers,
The lover lingers and sings,
And the maid remembers.
(Robert Louis Stevenson / Ralph Vaughan Williams, "Bright Is the Ring of Words")
[ae] Production
The vowel [ae] is a distinctively English vowel that is not found in German, Italian, or
French. A long vowel sound in duration, it is the most common stressed vowel in English.
In American Standard pronunciation, all [ae] vowels are pronounced alike.
544
Because the [ae] vowel does not exist in the other lyric languages, it is often overlooked and seldom vocalized. A well produced [ae] can be a very beautiful sound.
Action
Tongue
Lips
Jaw
Pitfalls to Avoid
Do not stretch lips against teeth.
Do not pull back corners of mouth.
Do not tighten tongue muscles under chin.
Do not nasalize by directing vowel through nose.
Do not substitute [a] for [ae] vowelit sounds affected
EXAMPLES
hand:
man:
not [hand]
not [man]
Be careful not to produce flat, nasal sound when adjacent to nasal consonants.
EXAMPLES
tarry
marry
not terry
not merry
EXERCISES
1. Practice intoning/singing the following words, avoiding nasality:
cat
hand
land
passion
hat
man
stand
matter
sad
valley
happy
balance
than
lamb
capture
rapture
bag
magic
hallowed
understand
2. If you find that you are tempted to substitute [E] for [ae], which is common pronunciation for many people who live in areas of North America, practice the
following words using the correct [ae] pronunciation:
arrow
carry
charity
embarrass
marry
marriage
narrow
paradise
Arab
Carol
Harry
Paris
bad/bad/band
sad/sad/sand
cad/cad/candy
lad/lad/land
mad/mad/mandate
glad/glad/gland
gad/gad/gander
[i]
[i]
[ei]
bean
been
bane
read
Pete
rid
fist
sit
pit
peel
keen
feast
seat
raid
Ben
red
[a]
ban
rad
faced
fest
fast
sate
pate
set
pet
pill
pail
Pell
kin
cane
Ken
sat
pat
pal
can
[E]
55
56
If you experience difficulty in finding the [ae] vowel easily, practice drilling back and
forth between the adjacent vowels on the vowel chart:
The same approach can be helpful with finding the mouth position for [i]:
[a] Production
The [a] vowel is the most favored sound in singing internationally. It is found in various
forms in Italian, French, German, Russian, and so on. It is the most open of all English
vowels. In American Standard, it is found in words such as: father, God, calm, hot, and
doctor. In RP and MA, the words spelled with "o," God, not, honour, are pronounced with
[D]. See page 217.
It is a long vowel in duration. In the United States, [o] is often substituted in areas of
Germanic immigration; and [D] is often heard in New England and the Eastern seaboard.
Action
Tongue
Lips
relaxed, no specifications
no protrusion toward [o]
cheeks still lifted and energized
Jaw
Pitfalls to Avoid
No pressure under chin.
Do not press tongue down.
Do not protrude lipsresults in [o] vowel.
No lip rounding or tensing lips.
No off-glides to [9] vowelfor example, calm not [ko(9)m].
Avoid [a] or [D] substitutions in AS.
EXERCISES
1. Intone/sing the following words focusing on [a] for AS pronunciation:
body
John
bomb
accomplish
doctor
box
shock
possibility
got
common
Tom
problem
Robert
collar
motto
popcorn
Psalm*
calm*
palm*
balmy*
not
upon
on
God
*While many regionalisms may pronounce the letter "I," it is in fact silent in all neutral pronunciations (AS, RP, and MA).
57
58
If the [a] pronunciation on these "o" spellings seems very foreign to your regional
pronunciation, keep a list of [a] words for frequent reference.
2. Transcribe the following text into American Standard Pronunciation IPA and practice intoning/singing it:
Sure on this shining night
Of star made shadows round,
Kindness must watch for me
This side the ground.
The late year lies down the north.
All is healed,
All is health.
High summer holds the earth.
Hearts all whole.
Sure on this shining night
I weep for wonder.
Wand'ring far alone
Of shadows on the stars.
(James Agee / Samuel Barber, "Sure on This Shining Night")
CHAPTER FIVE
The Backing Vowels
[u]/[ju] Production
The vowel sounds [u] and [ju] are related in English. The vowel [u] appears in German,
Italian, and French, though the European version has more intensity. The vowel [ju] is
found only in English. The vowel [u] is found in the words: too, wound, blue, juice; [ju]
in the words: view, beautiful, usual, music.
59
600
Action
Tongue
Lips
Jaw
Pitfalls to Avoid
Do not arch tongue too high in back.
Do not hold tongue/jaw too stifflymuffles sound.
Do not nasalize [u] when adjacent to m, nmoon, fume.
Do not form vowel in throatsqueezed and guttural.
Avoid regional substitution of [o] for [u].
EXAMPLES
roof:
not
root:
not
61
The words with two possible pronunciations usually contain the English
spellings "u," "ew," "eu," or "ue" and are preceded by one of the following consonants: d, n, I, s, t, or th.
Below is a list of the most commonly used of these words:
d
th
enthuse, enthusiasm
Exceptions to these spellings are words that should be pronounced with [u]
only: blue, blew, clue, include, exclude, flute, flew, flue, glue, plume, slew, and
words spelled with "u" but that have an [A] pronunciation: dumb, numb, lung,
sung, tumble, thunder, and so on.
[ju] only: There are some words not listed that always use the [ju] pronunciation. The most common of them are:
music, amuse, huge, few, cure, imbued, human, Hugh,
humility, humorous, excuse, calculate, refute, future,
beautiful, mute, value, hue, unison, university, unit,
usurp, community
* Nuclear is often mispronounced in the United States as
dard pronunciation is
or
EXERCISES
1. Practice intoning/singing the following words containing [u] vowel:
too
cool
blue
blew
through
lose
who
whom
fruit
moon
noon
flute
roof
choose
glue
flew
gloom
soothe
tomb
wounded
June
bruise
peruse
recruit
school*
fool*
tool*
cool*
62
2. Practice making the distinction between [u] and [ju] in the following words:
stoop > stupid
do - dew
pooh pew
flute -lute*
63
[u] Production
The vowel [u] is a very characteristic vowel in English that is considered short in duration. It appears in German, but not in Italian or French. In English, it can be found in
stressed words such as: good, could, book, full, bosom, cushion; or in unstressed positions
as a substitute for [9]: fulfill, joyful, supreme, today.
FIGURE 5.2
[u]
64
Action
Tongue
Lips
back of tongue arched toward soft palate but lower than for [u]
rounded but less firm than [u]
cheeks energized
Jaw
Pitfalls to Avoid
Avoid pushing from throat with guttural sound.
Avoid drawled, off-glides: putpull
Avoid substitution of [u] for [u]sounds foreign
EXAMPLES
put:
not [put]
pull:
not [pul]
look:
not [luk]
The vowel [u] is frequently difficult for singers because it is rarely vocalized and
therefore is often distorted or substituted with [u]. As with the [ae] vowel, [u] must be
drilled and vocalized in order to easily produce the beautiful English vowel it can be.
EXERCISES
1. Practice alternating between the [u] and [u] sounds in the words listed below:
[o]
pull
[u]
stood
stewed
could
cooed
would
wooed
full
fool
should
shoed
cook
kook
hood
who'd
pool
wood
good
look
put
book
stood
would
push
foot
crooked
wolf
fulfill
wool
forsook
woman
*OH, Lady Be GOOD! Music and Lyrics by George Gershwin and Ira Gershwin. 1924
WBMusic Corp. (Renewed) Gershwin, George Gershwin and Ira Gershwin are trademarks
of Gershwin Enterprises. All Rights Reserved. Used by kind permission.
[o] Production
The sound [o] represents the vowel in an unstressed syllable like in the word "obey."
When it is found in a stressed position, it becomes the diphthong [ou]. This single pure
vowel appears in German, Italian, and French; the diphthong does not.
Action
Tongue
Lips
Mouth
quite open
jaw released
cheeks lifted and energized
65
66
More detail will be given on this vowel as it appears within the diphthong [ou] later in
this text. Listed below are words that contain the unstressed [o] vowel as a [9] substitute.
obey
omit
police
polite
provide
protect
profound
pronounce
melody
desolate
indolent
omnipotent
[D] Production
A characteristic, long English vowel, [o] also appears in Italian, German, and French in
shorter versions. For singing, it should be a very long "aw"-shaped vowel, as opposed to
the shorter versions of the European languages. It is found in words such as: saw, caught,
daughter, broad, office, walking, call, and sought.
67
as in
all, call
aw
as in
awe, awful
augh
as in
caught, daughter
ough
as in
bought, thought
ong
as in
song, long
off/of
as in
OSS
as in
cross, loss
ost
as in
lost, cost
In RP, the [o] is actually a more closed, raised vowel than its AS counterpart. To notate the difference in this vowel, it will be written as [c]. See chapter 14 for the production of [c].
FIGURE 5.4
* The "t" in "often" is not sounded in AS, RP, or MA. It is, however, sounded in several regional dialects.
68
Action
Tongue
Lips
Jaw
Pitfalls to Avoid
Do not change lip shape during production.
Do not tense back of tongue.
Do not substitute [a] for [o] a common U.S. regionalism.
EXAMPLES
water
not
thought
not
broad
not
water
not
thought
broad
not
not
dog
office
for
not
not
69
[o
shall be ex - alt
o -
lted]
ed
("Ev'ry Valley" from Messiah, G. F. Handel)
EXERCISES
1. Practice intoning/singing the following words with [D] for AS or [c] for RP:
all
because
awe
daughter
exalt
applaud
jaw
aught
walk
autumn
awful
taught
always
exhaust
awning
withdraw
Paul
Saul
caution
water
70
[D] Production
The vowel [D] is a short open o vowel. This vowel is found in words with an "o" spelling,
as in "honest," "on," "upon," "not," "opera" in RP and is heard regionally throughout North
America. It is the lowest of the tongue vowel sounds that has lip rounding. The vowel sound
is halfway between [a] and [D]. The position is most easily found by saying [a] while
slightly rounding the lips.
This vowel is heard on the Eastern Seaboard and several parts of North America, influenced historically by British immigration patterns. It is somewhat controversial as to
whether this vowel usage is considered standard for neutral American speech. Since this
vowel is not used in American broadcast speech, it will not be used in this book for American Standard pronunciation. Details about its production and use can be found in chapters 14 and 15.
CHAPTER SIX
The Mixed Vowels
Production
The vowels [A] and [9] are stressed and unstressed counterparts of the same vowel. A
distinctly neutral English vowel sound, [A] and [9] do not appear in German, Italian, or
French. The [A] sound is always heard in stressed syllables of strong word-types, while
[9], the weaker form, is heard in unstressed syllables and weak word-types. The vowel po-
FIGURE6.1
71
72
sition (stressed or unstressed) determines the IPA symbol, but the only difference in sound
is the amount of intensity given to each vowel. They are considered mixed vowels because
their physiological formation employs elements of both the lip and tongue vowels. The
vowel [A] is found in the stressed syllable of words such as: love, hum, blood, trouble,
covet, judge, among, humble, summer, and sudden. The vowel [9] is found in the unstressed syllable of words such as: alone, attempt, among, sofa, heaven, nation, joyous,
sudden, and maiden.
Action
Tongue
Lips
Jaw
Pitfalls to Avoid
Do not open jaw too widebecomes
I
Do not round lipsbecomes
you.*
you.
just
not
or
* Although the RP variant of [A] is more frontal and in the placement of [a], it should never be discerned
as a fully pronounced [a]. See chapter 14.
73
EXAMPLES
unkind
unloved
unhappy
undone
In unstressed "un-" spellings, as in the words "until" and "unless," use the schwa [9].
The versus The versus The
RU LI The word "the" should be sung [89] before an unvoiced consonant, [6*4
before a voiced consonant, and [6i] before a vowel.
the thought
the sense
the form
the men
the lake
the depths
[i]
the earth
D3
the interest
the awe
ra
EXAMPLE
The vowels of the text should be supported with the air flow.
Exception: When the word "the" is set on an elongated note, do not use [o] but
only [a] before a word beginning with a consonant andfj] before a word beginning with a vowel.
74
EXERCISES
1. Write the following words in IPA and practice singing/intoning them:
just
mother
love
money
much
blood
come
young
won
such
us
punish
cup
brother
some
touch
sun
was
utterly
judgment
2. The following words contain both [A] and [9]; transcribe them into IPA and practice singing/intoning them, giving each its appropriate intensity:
husband
above
onion
hubbub
ruffian
abutment
among
judgment
cultivate
shovel
loveliest
trouble
p. 292):
What's the use of wondrin if he's good or if he's bad,
Or if you like the way he wears his hat?
He's your feller and you love him.
That's all there is to that.
(Richard Rodgers and Oscar Hammerstein,
"What's the Use of Wond'rin'" from Carousel)
75
Production
are distinctly American Standard vowels. They do not appear in French,
The vowels
German, or Italian, or in RP or Mid-Atlantic dialects. Although related to the "r" consonant,
syllable or word-type and is found in words such as: girl, verse, surge, journey, learn, and
rehearse. The vowel
words such as: father, doctor, vulgar, over, and vapor. As with the
FIGURE 6.2
Many singers are very hesitant to use this vowel in their English repertoire. When produced correctly, it is a very beautiful vowel sound similar to the [os] in French and the [0]
in German. Since it is part of the American Standard English pronunciation, it is very
much an integral sound of the language and therefore should be used. The vowels
the reduced r-colored variants used in RP and Mid-Atlantic dialects, will be discussed in
chapter 14.
76
Action
Tongue
like all other vowels, tip remains down in contact with lower front
teeth
if tongue rises, curls backwards, and inverts toward throat, a mangled
sound is produced
Lip
Jaw
Pitfalls to Avoid
Do not initiate vowel with tongue-tip raised.
Do not permit tongue to curl backward.
Do not trill r's: very foreign-sounding, not American English.
Do not twang r's: commonly heard in Pennsylvania and the Western United States.
Do not reduce r colors: New England/British pronunciationbird [b3rd]
the sub-standard New York pronunciationbird [boid]
retroflex r twangbird: "brrrrrd"
EXAMPLE
77
EXERCISES
1. Transcribe the following words into IPA and practice the appropriate
pronunciation:
earth
heard
surge
work
girl
mercy
err
rehearse
berth
diverse
third
iron
ever
mother
ledger
misery
perhaps
master
actor
comfortable
murmur
Herbert
learner
murder
worker
server
burner
perverted
fervor
and
78
CHAPTER SEVEN
Diphthongs
79
80
The phonetic spellings of the diphthongs listed above may seem different from the way
they are pronounced in spoken English, particularly spoken regional American English.
There is good reason for this. The initial primary vowels have been purposely opened for
easier articulation when singing.
In speech, the secondary vowels of the first list of diphthongs are also pronounced [i]
and [u]. These have been opened to [i] and [u] in order to facilitate less movement of the
lips and jaw when singing. Similarly, [i] and [u] are used in speech as the initial vowel of
the diphthongs with "r colorings." The initial primary vowels may seem more open than
in colloquial American speech.
EXAMPLE
Singing them as written makes it easier to articulate both adjacent vowel sounds and not
anticipate and twang on the r coloring. They have been opened so that they are more relaxed, and also closer physiologically on the vowel chart to the secondary vowel, which
makes them easier to produce with less vocal tension.
*The r-colored diphthongs in the second column above are unique to American Standard pronunciation.
The reduced r-colored diphthongs used in RP and MA pronunciation are listed below:
81
Sullivan or some musicals requiring it. The [e] of [ei] must be closed. All the diphthongs
are easier to sing if you really sing the vowels as precisely as they are written in IPA.
The second vowel has been purposely opened up, [i] and [u]; to make it closer in position to the first vowel. Be sure to sustain the first vowel and sound the second only as you
are phrasing off the note.
Also note that the first vowel of the r-colored diphthongs has been opened up in order
to avoid anticipating and twanging on the r coloring.
[ai] Production
The diphthong [ai] is found in the English words: light, smile, delight, silence, divine, beguile, aisle, isle. It is spelled with a bright [a] symbol that is not found in English as a
single stressed vowel sound. As a single vowel, only [a] exists in English. The vowel [a]
is used because of its adjacency to [i], making the "a" vowel brighter and with a higher
tongue arch.
82
Action
Tongue
Lips
released
minimal movement
Mouth
Pitfalls to Avoid
Do not add [i] instead of [i] for second vowel.
Avoid regionalisms
Eastern/British: sky [skai] not [skoi] or [skAi] Modern RP
Southern: substituting [9] or [e] for [i]
EXAMPLE
spite [spait]
not
or
fine [fain]
not [fa:n]
blind [blaind]
not [bla:nd]
Remember always to sustain the first vowel in a diphthong and put the second vowel on
at the end.
Moderately Slow ( J1 = 76)
mp
[a - - - - ai
3
Bright
rit.
er
a tempo
than
snow
DRILL
Practice the following words, taking care not to allow the diphthongs followed by nasal
consonants to become nasal.
my
my
mine
tie
tie
time
fie
fie
find
sigh
sigh
sign
die
die
dine
kite
kite
kind
lie
lie
lime
buy
buy
bind
EXERCISES
1. Transcribe and drill the following words:
sigh
mile
finite
island
right
pile
subside
daylight
twice
I'm
diary
license
rise
beguile
certify
diamond
guide
triumph
bicycle
biography
83
84
[ei] Production
The diphthong [ei] is found in the words: fate, day, ancient, afraid, proclaim, and so on.
Often this diphthong is written phonetically as [ei]. It is preferable to use the closed vowel
[e] in singing. When the open [e] is sung, it often causes a spread and diffused vocal tone.
The [e] is especially helpful when singing in the upper register and passaggio.
Action
Tongue
Lips
Mouth
Pitfalls to Avoid
Use care not to spread the first vowel; [e] can easily incorrectly modify to [e] or [ae].
This vowel seems to open more in Modern RP, toward [ei]; keep it [e] in singing.
EXAMPLE
save [seiv]
not [SEIV]
fail [feil]
not [feal]
fate [feit]
say [sei]
EXERCISES
1. Drill the following words:
fate
rage
vain
reign
day
great
maid
obey
lace
face
disdain
grateful
betray
they
radiant
proclaim
85
86
[DI] Production
The diphthong [01] is found in the words: joy, voice, avoid, boisterous.
Action
Tongue
Lips
oval shape
Mouth
open vertically
minimal movement
jaw remains flexible and steady
Pitfalls to Avoid
Do not protrude lips too much for [o] or spread sides of mouth excessively for [i].
Do not separate two vowelsit should be a continuous sound.
87
joy[d3Di]
notjaw[d3D]
boys [bDiz]
re- joice.
ois]
great- ly,
("Rejoice Greatly" from Messiah, G. F. Handel)
EXERCISES
1. Transcribe and drill the following words:
joy
voice
rejoice
destroy
toil
noise
royal
employ
choice
join
embroil
poignant
enjoy
oyster
sirloin
disappoint
88
89
[ou] Production
The [ou] vowel is found in such English words as: no, oh, role, though, shoulder, roam,
and reproach. It is found in all stressed words and syllables pronounced with the "o"
vowel sound and in the unstressed final syllables as in window, piano, sorrow, and so on.
As a schwa substitute in all other unstressed positions, the monophong [o] is used.
90
Action
Tongue
Lips
Mouth
Pitfalls to Avoid
Avoid regional habit of modifying [ou] to [ou] or [su]*
EXAMPLE
know:
woeful:
[90] is used in speech for RP, but for lyric diction this diphthong should be sung as [ou]. See chapter 14.
EXERCISES
1. Practice speaking the following words using care to differentiate between [au],
[ou] and [u]:
[D] ->
[OU]
pause
pose
bowl
bull
walk
woke
showed
should
shawl
shoal
pole
pull
chalk
choke
stowed
stood
saw
sew
code
could
91
[au] Production
92
The diphthong [au] is found in words such as: shout, now, doubt, house, and vow. Regionally, this diphthong has two different highly prevalent pronunciations: [aeu] and [au].
The latter is much preferred for singing.
Action
Tongue
Lips
Mouth
Pitfalls to Avoid
Do not mouth or exaggerate movement between the two vowel positions.
Be careful not to substitute [aeu] for [au].
EXAMPLES
EXERCISES
1. Drill correctly and incorrectly the pronunciation of this diphthong:
now [nau] [naeu] > [nau]
count [kaunt] -> [kaeunt] -> [kaunt]
howl [haul] - [haeul] -> [haul]
2. Transcribe and drill the following words:
thou
owl
foul
ourselves
shout
sound
scowl
mountains
mouth
ground
devout
doubtful
frown
thousand
resound
boundary
R-Reduced
as in
as in
as in
as in
as in
Please note once again, the initial vowel sounds of each of these diphthongs have been
opened to facilitate easier vocal production. In speech, these vowels are usually more closed.
93
94
Acoustically, the substitution of the more opened counterparts cannot be discerned. The
more opened initial vowels encourage less mouthing and exaggeration of the mouth and
lips and decrease the amount of movement required to produce these diphthongs.
As with all stressed and unstressed r-colored vowels, care should be taken not to pull
back and arch the tongue tip, producing instead the characteristically constricted colloquial American "r" vowel. Like all other vowels in English, the r-colored diphthongs must
be produced with the tip of the tongue forward and in contact with the back of the lower
front teeth.
Like the other diphthongs of English, the first vowel of the r-colored diphthongs
should be sustained; with the secondary vowel sound, the r coloring, added at the very last
moment.
RULE Lifee the other diphthongs of English, the first vowel of tine r-colored diphthongs should be sustained; the secondary vowel sound, th r coloring, is added
at the very last moment.
EXERCISES
1. Practice alternating the r-colored and r-reduced diphthongs below:
air
dear
o'er
sure
are
hair
mere
yore
poor
heart
despair
we're
pour
moor
charm
rare
weir
adore
tour
depart
prepare
cheer
before
*endure
garden
e'er
revere
implore
*secure
partner
ensnare
sincere
restore
*obscure
marvelous
The [uaVuar] diphthongs are found only in stressed syllables. All "ure" spellings in
UNstressed positions should be pronounced [&/3r].
*These words contain the [j] glide preceding the [uWsr] diphthongs. Others like this include:
pure, cure, lure, demure, allure, and so on.
RULE The [u^/uar] diphthongs are found only in stressed syllablei, AH "are"
spellings in UNstressed positions should be pronounced t>] in AS and {r] In RP
and MA.
EXAMPLES
pleasure
not
treasure
not
leisure
treasure
pleasure
nature
stature
verdure
rapture
capture
95
96
Triphthongs
A triphthong is the combination of three vowels within the same syllable. Like the diphthong, the first vowel is sustained vocally with the remaining two vowels added at the very
end. The General Rules for Diphthongs on page 79 refer also to triphthongs.
RULI When singing a triphthong on two or more notes, sing the first vowel on
all the notes, adding the last two vowels at the very end of the last note.
[a
of
("Thus Saith the Lord" from Messiah, G. F. Handel)
EXERCISES
1. Transcribe and drill the following triphthongs and practice singing them on one
or more notes:
lyre
our
ire
hour
choir
dower
tire
flower
desire
power
inspire
shower
conspire
tower
admire
devour
2. Transcribe the following song texts into phonetics and practice the diphthongs
and triphthongs in their musical settings in Historic RP or MA:
Oh had I Jubal's lyre,
Or Miriam's tuneful voice
To sounds like his I would aspire
To songs like her rejoice!
My humble strains but faintly show
How much to Heaven and thee I owe.
(G. F. Handel, From Joshua)
But who may abide the day of His coming?
and who shall stand when he appeareth?
For He is like a refiner's fire,
(G. F. Handel, From Messiah)
97
98
CHAPTER EIGHT
The Three Semi-Vowel Glides
The three consonants [w], [j], and [J/R] are considered semi-vowel glides in English. They
are also known as semi-consonants or semi-vowels. It is because they are organically related to the vowel sounds [u], [i], and [a\|, respectively.
(u) -> [w]
Vowels or Consonants?
A semi-vowel glide is a consonant that is produced during the movement from its initial
articulatory position to another position that is formed by the oncoming vowel. In other
words, it is the action of gliding from the related vowel sound to another vowel following
that causes the consonant to be created and sounded.
The initial consonants of the words "wed," "yes," and "red" are produced by gliding
from their respective related vowel sounds to the vowel that follows. As in the case of
"wed," [u] glides to [e] and in the process the [wj is sounded. For "yes" and "red," [i] and
[a-] glide to [e], producing [j] and [j/R/r].
[u (w) e d] = wed
[i (j) e s] = yes
[> (J/R) e d] = red
Feel the difference between intoning these three words with and without their related
vowel sounds. First, consciously initiate each with the related vowel; then, consciously
omit the related vowel and stress the initial consonant/glide only.
99
100
You most probably noticed that there is far less subvocal tension when the vowel begins these words rather than the consonants. This is an especially helpful tool when articulating similar words in the passaggio and extreme high range of the voice.
The semi-vowels [w], [j], and [J/R] can either occur as initial consonants, part of initial consonant clusters, or beginning a new syllable in the middle of a word. When these
glide consonants are found alone or as part of a consonant cluster in the stressed syllables
of stressed word-types, their respective related vowel sounds may be added before [w], [j],
and [J/R] in order to vocally stress the stressed word-types. Hopefully, the examples below
will clarify this concept.
Initial and medial [w], [j], [J/R] as single consonants in stressed positions:
[w]
U]
M*
wonder [(u)WAnda-/9r]**
yearning [(l)J3-/3rmrj]
rhyme [(at)jaim]
worthy [(u)w3V3r5i]
Yankee [(l)jaenki]
really [^jili]
(u)
(l)
erase [i(a<)jeis]
awake [9(u)weik]
resume [jiz(l)jum]
arrive [9(3l)jaiv]
[w]
Ul
(u)
choir [k wai^/3 ]
(u)
M*
(l)
beauty [b juti]
(l)
strong [st^jorj]
quest [k west]
music [m juzik]
great [g^lieit]
inquire [mk(u)waia^/3r]
community [k9m(l)jumti]
untruth [Ant(3ju6]
unquiet [Ank(u)wai9t]
illusion [il(l)ju39n]
impress [imp(3t)jes]
RULi Related glide vowels should be added only to the stressed syllable of the
primary or secondary stressed word. To add this extra vowel rhythmically, add a
grace note pick-up before the beat on which the stressed word or syllable falls.
In order to do this, you need to rob time from the note or rest preceding it,
* For clarity, the burred r symbol, used in all three dialects (AS, RP, and MA), is being used exclusively
in these exercises. For other options in RP and MA, see rules for use of rolled and flipped r's on pp. 232-33.
** |>/3r] and [>/3r] are written to accommodate r-color pronunciations in both AS and RP. In each case,
AS pronunciation appears first, followed by the RP reduced r-color.
101
Musical Application
When adding the grace note pick-up for the related glide vowel, you inherently must always rob time from the preceding note; this way, the consonant preparation is before the
beat and the vowel will not be late. The related vowel could be sung on the pitch of the
preceding note or on the note of the stressed word that follows it. It usually works best,
however, to sing the related vowel on whichever is the lowest pitch. When the preparation
grace note is on the lower pitch, it functions as a springboard for the stressed vowel and
helps the voice to swell or bloom into the stressed word. Note the grace note placements
in the following example.
We wrow
a - (u) wake
to (l)you
We (^row
a - (u)wake
to (l) you
(Grace note placements)
However, for the words with initial consonant clusters in which the second consonant
is either [w], [j], or [a] such as "music" [mjuzik], always sing the grace note pick-up on
the actual pitch of the stressed syllable. That way, it will be subtle and not obtrusive.
We g^row
"to quake": to k(u\vake
re-f^'Vise
We g row
to k wake
re-f^use
S(u)weet
("Sweeter Than Roses," Henry Purcell)
er than
(3v)
ro -
ses,
102
Now
[w] Production
FIGURE 8.1
[w]
Action
The bilabial voiced [w] is made with a gliding movement of the lips that is similar to the
pursed position of [u]. In English, [w] is found only before a vowel.
Beginning position:
Tongue
Lips
Pitfalls to Avoid
Lazy lips or thick tongues make for dull, shapeless glides.
Avoid intrusive glides that incorrectly produce two-syllable words.
EXAMPLE
flower
and power
should be triphthongs
and
fill In the passaggio and above, when a word ending in a [u] or [a] Is
followed by a stressed word-type beginning with a vowel, the two words
may be discreetly connected with a [w] to strengthen the legato line. Because of the high tessitura, this would be far preferable to breaking the line
with a breath tift to stress the subsequent word.
EXAMPLE
Word of Caution
An inserted [w] glide should be approached with subtlety and should not be apparent to
the listener. Used properly, this technique can provide a springboard to help open the
voice up and swell on the stressed vowel in the passaggio.
[j] Production
This vowel is produced by the lingual palatal gliding movement of the tongue. As with the
[w], [j] is found in English only when it precedes a vowel.
103
104
Action
Tongue
high in mouth
sides in contact with upper molars
tongue tip down as for the [i] vowel
tongue glides forward for next vowel sound
Lips
unrounded
Pitfalls to Avoid
Avoid intrusive glides: Popeye the Sailor's famous quote "I (j)am what I (j)am"
(This may be used in the passaggio to help the legato, but must be used discreetly
and should not be heard by the listener.)
RULE to the passaggto arid above, when a word ending in an [i| [it Of [4] fcfollowed by a stressed woidNtypt beginning with a vowel, the two words may'-toe
discreetly connectedwitha fjl to strengthen the legato line, Because of tht high
tessitura, this would be far more preferable than stopping the line with a bieftth
Itfttostnesstheswb^eqywtword,
EXAMPLE
From Dido and Aeneas by Henry Purcell: Away, [j]away! Belinda, I [flam
prest.
A Word of Caution
The inserted [j] should not be discernible to the listener. If it can be heard, then it needs
to be softer in its connection. Used properly, this technique can provide a springboard to
help the singer open the voice and swell on the stressed vowel in the passaggio.
[j] Production
105
106
The symbol for the burred r is [j], which is always used in American Standard and in Modern British Received speech. In singing, the burred r [j] is always used in North American
repertoire. For repertoire from the United Kingdom, burred r's [j] are interspersed with
flipped and trilled r's. R usage for British repertoire will be discussed in greater length in
chapter 14.
The burred r [j] is lingua-palatal gliding movement of the lips and tongue.
Action
Tongue
Lips
As the gliding occurs, the [j] consonant is formed with the slight elevation of the tongue
tip toward the hard palate. The tongue glides downward when the [j] glides to next vowel.
red
remember
righteous
work
learn
never
far
Pitfalls to Avoid
Do not allow tongue to tip too much toward hard palate, resulting in the characteristically Midwestern heavy retroflex r (remedy: bring tongue tip further forward).
Avoid intrusive r'scharacteristic of New Englander and certain British dialects, in
which an r is added at the end of words or when linking words.
EXAMPLE
RULE In the passaggio and above, when a word ending in a|9>Af] is foltpwed
by a stressed word-type beginning with a vowel, botfo words can be discreetly
connected with a consonant r. In Neutral American Standard, it would be a
burred r [j]. In historic British Received and Mid-Atlantic pronunciations^ ft WoWd
be connected with a flipped r [r]. This strengthens th6 legato and is far mom
preferable than breaking the tine in the passaggi o with a breath lift*
EXAMPLE
A Word of Caution
Once again, this must be done with subtlety and taste. The listener must not think that a
new word "ropprest" or "rapproach" or "roar" has been formed. When this is applied with
subtlety, this can be a wonderful technique and can provide a springboard to help the
singer open up the voice and swell on the vowel.
RULi Only burred r's [j] should be used in music by North American composers
with North American texts.
107
108
Since North American English speech does not contain any trilled r's [R] or flipped r's
[r], they should not be used in song or opera from North America. Only the burred r consonant [j] used in the United States and Canada should be sung in this repertoire.
RULE For oratorio and repertoire originating from the British Isles, British Received Pronunciation, or the hybrid dialect, Mid-Atlantic, is appropriate, In these
pronunciations, tried r's [sj and Intervocalic flipped r's [r] could be used. See
chapters 14 and 15 for RULES for their usage,
RULE If a North American $tm or opera has a text by an English poet, either
American Standard, British Received, or Mid-Atlantic pronunciation would be
appropriate. One consideration rrrtght be which dialect would be most intelligible for the venue or the sophistication of the audience. In opera, often the
directors or conductors make the decision based on the production style and
values.
Tony the Tiger on the Frosted Flakes commercials had the right idea!
G ( ->) reat!!!!!
EXAMPLES
right
rain
really
EXERCISES
1. Practice saying the following words with both initial burred r's [j] and trilled
r's [R]:
[J]
[R]
rose
rose
[J]
rose
wrong
wrong
wrong
cry
cry
cry
breath
breath
breath
thread
thread
thread
2. Transcribe and drill the following words. Use care to initiate them with their
related vowel sounds:
Semi-vowel [j]
yes
yellow
young
yawn
year
yore
yonder
yearn
yet
yacht
yams
Yankee
Ye
York
Europe
yesterday
Semi-vowel [w]
world
walk
wonder
worthy
wife
wash
woman
wisdom
worm
weigh
would
weather
witty
wishes
witch
whether
Semi-vowel [J/R]
ripe
proud
brown
drum
cream
really
pray
bright
draw
crowd
rough
bring
dream
craft
rhyme
pretty
brother
dreary
crown
109
110
3. Transcribe the following text and add related vowel sounds to the stressed semivowel glide consonants. Practice intoning the entire text, and then apply it to the
first eight measures of the music as it appears below:
When green as a river was the barley,
Green as the river the rye.
I waded deep and began to parley
With a youth whom I heard sigh.
"I seek," said he, "a lovely lady,
A nymph as bright as a queen.
Like a tree that drips with pearls her shady
Locks of hair were seen;
And all the rivers became her flocks
Though their wool you cannot shear.
Because of the love of her flowing locks
The kingly sun like a swain
Came strong, unheeding of her scorn.
Wading in deeps where she has lain,
Sleeping upon her river lawn
And chasing her starry satyr train,
She fled, and changed into a tree
That lovely fair-haired lady . . ."
And now I seek through the sere summer
Where no trees are shady!
(William Walton,* "Daphne" from Three Poems of Edith Sitwell)
* This poem is by the British poet Edith Sitwell. It should be sung in British Received or MidAtlantic pronunciation. But for the purposes of this exercise, it could be done also in American
Standard.
Andante ( J = I04c.)
p espress.
When g(>)reen
Gr reen as a
ri
- ver the
rye,
as a
^ri
ver
was
(u)
wad
the bar
ed
and be-
deep
ley,
111
gan
to par-ley With a
(l)
youth
whom I
heard
sigh.
4. Transcribe the following text into colloquial American, adding related glide
vowels and breath lifts on stressed words:
There's a place for us,
Somewhere a place for us.
Peace and quiet and open air,
Wait for us,
Somewhere.
There's a time for us,
Someday a time for us,
Time together with time to spare,
Time to learn, time to care,
Someday,
Somewhere,
We'll find a new way of living,
We'll find a way of forgiving,
Somewhere.
There's a place for us,
A time and place for us.
Hold my hand and we're half way there,
Hold my hand and I'll take you there.
Somehow,
Someday,
Somewhere.
(Leonard Bernstein / Steven Sondheim, "Somewhere" from West Side Story)
CHAPTER NINE
Introduction to Consonants
The study of English lyric diction cannot be complete without an in-depth focus on the
consonant speech sounds of the language. Many singers find that it is the delivery of the
consonant sounds that causes them the most difficulty when singing in English. Unlike
the Romance languages found in the lyric repertoire, the ratio of consonant to vowel in
English is very high. Since the consonants are so much more prevalent in English than
in the other languages, it is therefore important that we learn how to produce them properly and how to treat them expressively.
There are two main reasons why the consonants of English pose problems for the lyric
singer. The first is the fault of lax and careless colloquial delivery; the second is lack of
concentration on the production of the consonants within the vocal studio.
The study of the lyric treatment of the English consonants in singing is a muchneglected subject. As students of singing, a great deal of time and attention is spent on
the vocal production of the various vowel sounds and practically no time is spent on the
correct production of the consonants that precede, follow, and surround the vowel sounds.
Taking into account the difficulty of learning to sing well and the number of years required
to learn this skill, it is completely understandable that the thrust of the work in the vocal
studio is on perfecting the vowels with little time left over for the consonants.
For many years in North America, at least, secondary schools have not offered and
encouraged verse recitation of any kind. Elocution courses have been taken out of the curricula. The oral tradition of recitation has been eclipsed by more technological pursuits.
Worldwide, the computer age has left us with less time than previous generations to interact socially and converse in our daily lives. Communication seems to be done mostly by
email, text messaging, and mobile phone usage. Admitting that there are deficiencies in
this area, let us begin our work!
113
114
First we need to develop a positive mindset regarding consonants. Consonants are not
the enemy of legato singing. They are the connective tissue that sustains the legato and
propels it forward. When released and handled properly, the consonants help maintain the
forward placement of the vowels and help the voice to achieve its bloom. Except for a few
songs composed as vocalises on a single vowel, the vast majority of vocal repertory has
text. Text means words, and words have consonants. Without the consonants, we have no
words. Without the words, we have no concrete thoughts being transmitted. If we hope to
communicate the thoughts and intentions of a piece of literature as set to music, we will
need to be armed with an arsenal of techniques for dealing successfully with the challenges of the consonants. It is very important to learn to produce the consonants well and
to savor them. Here are some general rules to consider.
I Illove you
The stop-plosive consonants [d], [t], and [g] are doubled or tripled by stopping down on the consonant before its release. This is treated the same as a
double stop-plosive in Italian.
EXAMPLES
Oh! My g;goodnessl
drdeath invades me
6. The preparation or anticipation of the consonant must be done without tension and distortion of the vowel.
7. The objective should be to keep the base of the tongue from hardening. This
is accomplished in part by striving to maintain a flexibility and pliability of the
jaw
8; /4fl consonants not begrnnfng stressed words that are followed %-wjs
sttbuttf, tescvmfed with the vowels that follow them,
IX AMPLE
wai'-ting fo -4 rus
ENGLISH CONSONANTS
Voiced
Unvoiced
Cognates
-f
d3
>tj
M<
h*
115
116
Cognate pairs are two consonant sounds, one voiced and one unvoiced, that are produced by the same articulatory adjustments. In the voiced cognate, the vocal chords vibrate while the consonant sound is produced, while in the unvoiced cognate, only the release of air produces the consonant sound. A voiced consonant can be sung on a pitch
while the unvoiced cannot.
Familiarity with the groupings of the cognate pairs can offer singers opportunities to
use the voicing and unvoicing properties of the consonants to their vocal advantage. Certain consonants are difficult to produce and project in the upper register and other consonants are difficult to get past the foot lights period. Here are some preliminary suggestions
to consider.
Tips for Vocal Ease
Within the cognate consonant pairs, substitutions can be made for vocal ease or easier
projection.
1. If a word with an initial "g" like "God" is set on a high note, try substituting an
Italian g or k, which places the consonant further forward and prevents it from
being guttural.
2. The final [f] and the unvoiced th [6] can be projected better if you begin with the
[f] or [6], but switch to their voiced cognates of [v] and [5] at the last second. See
pages 144 and 158.
3. The [dsl of the word "rejoice" can be switched to [tj] in "Rejoice greatly" from
Handel's Messiah in order to conserve air in the melismas and make the "j"
project better over the orchestra.
4. To project over thick orchestration, [tj] may be substituted for final [t]. With
distance, it sounds the same acoustically.
RULE The substitution of consonants for vocal ease and projection must be
done In such a way that it is not apparent to the audience, Past the orchestra pit
the consonants must sound real and correct. What you are singing on stage may
be different, but acoustically it must sound authentic in the house.
Listed below are all of the various categories of English consonants with their cognates. These will be discussed in-depth in the following chapters.
The Plosives:
The Fricatives:
The Affricates:
The Aspirants:
The Nasal Consonants:
[ds/tj]
[Wh]
[m], [n], [rj]
[1]
Before digging in, we will spend some time developing our awareness of voiced versus unvoiced consonants. Habitual colloquial speech habits do not help us much. Many of
us are fairly lazy in articulating final and medial consonants. Often the voiced consonants
are only partially voiced or dropped. For example, in words like "good," "night," "straight,"
and "word," we often do not sound or project the final consonant. In American English, in
words like "letter" and "water," the aspirated the medial [t] and often sound a flapped [r]
instead. This can be used for certain colloquial pieces or characters but it often does not
project well enough through thick accompaniment. In British English, though the medial
t's are aspirated, there seems to be a current fashion for changing all the final d's to t's.
English without final d's sounds like German, not English. Final d's need to remain voiced.
So, let's get to work!
EXERCISES
1. Pronounce the following words, making sure to buzz the final voiced consonants;
all final s's in these words should be sounded as [z]:*
word, words
stage, stages
leave, leaves
require, requires
girl, girls
stab, stabs
hum, hums
man, mans
hang, hangs
bathe, bathes
English is a very unphonetic language. In other words, it is seldom spelled the way
it is sounded. In order to easily identify the voiced consonants, it is helpful to
write out all words in phonetics so that you are not misled by the English spellings.
2. Transcribe the following words and underline the voiced consonants:
celebration
majestic
surprise
increase
remember
evening
intentionally
advocate
kissed
precious
procession
miraculous
pageant
choir
exact
117
118
CHAPTER TEN
The Plosives
A plosive sound is a sound in which breath is stopped by the articulators and is released
in a small puff of air when the articulators are relaxed. Known also as stop-plosives, there
are eight plosive consonants in four cognate pairs: [b/p], [d/t], [g/k], and [d3/tj].
[b/p] are bilabial. They are produced with the two lips together,
[d/t] are lingua-alveolar. They are produced with tip of the tongue in contact with
the alveolar ridge.
119
120
[g/k] are lingua-velar. They are produced with back of the tongue in contact with
the velum.
[d3/tj] are lingua-alveolar and lingua-palatal. They are produced by the tongue
against the front and sides of the palate. They are also affricatives.
[b]/[p] Production
A bilabial stop-plosive.
Action
Tongue
should be inactive
Lips
Pitfalls to Avoid
Avoid immobile mouththe American prototype of tight-mouthed and the British
stiff-upper-lipped, laconic speakers.
Let the muscles go.
Avoid an extra vowel sound formed when connecting two consonants.
please [p^liz]
(ai)
proud [p jciud]
blood [b^Ud]
bright [b(ai)jait]
2. Before a rest, final p's can be made more audible by producing a [p] but immediately converting it to [b] with the cutoff. This can make this unvoiced consonant
more easily projected.
EXAMPLES
hope [houp - b]
worship [wy-/3rjip - b]
3. Initial p's can be projected more easily by substituting the unaspirated Italian [p]
as in the word "pace." It is partially voiced and has different lip pressure.
Drill alternating English p's and Italian p's in words below. Concentrate on no air
flow on Italian p and a lip sensation similar to a [b].
pain
pain
power
power
poor
public
poor
public
pale
passion
pale
passion
121
122
And my lamp
is
lost,
and
my lamp
is
lost.
EXAMPLE
Microphone Alert
Exploded, popped [p]s are the most problematic of all the consonants when singing with
a microphone.
EXERCISES
1. Practice articulating p's and b's in various positions:
Initial
Medial
Final
beauty
trouble
grab
bounty
slumber
stub
beggar
abide
sob
peace
apple
hope
pray
rapture
sleep
patience
repair
clasp
creep
sleep
hope
help
drop
slip
lamp
grasp
up
trip
grope
123
[d]/[t] Production
Lingua-alveolar consonants.
Action
Tongue
Lips
Jaw
Pitfalls to Avoid
Avoid dental t's and d's as in Italian. They must be aspirated for English (the only
dental consonants that exist in English are [5] and [6]).
Avoid slack d's, caused by thick tongue contacting too broad an area of gum ridge.
Only tongue tip in the center of the gum ridge is needed.
124
troubled |
crowne
kissed [kist|
talked
night [nait]
This final wet t sounds similar to the percussion instrument, the high hat.
2. With instrumental accompaniment, initial d's may be replaced by an aspirated
partial [t] for easier projection. The symbol for this kind of "half d-t" sound is
[d]. It almost sounds like a [dz], but with less voicing.
Drill alternating the words "town" and "down" releasing the [d] with the same
frontal position and aspiration as the [t].
EXAMPLE
dream
truth
tree
tremble
try
trust
4. Double t and d spellings are only sounded as one consonant. Use light aspiration
on the medial t's.
EXAMPLES
PRACTICE DRILL
Say or sing the following words with dry t's and d's. Hold your palm in front of your
mouth and make sure you do not feel any puff of air.
Wept / wed
paint / pained
bet / bed
helped / held
Tell / dale
tot / dot
Tom / Don
tear / dare
125
126
EXERCISES
1. Practice t's and d's in the various positions. Alternate between wet and dry t's
and d's:
Initial
Medial
Final
touch
letter
night
tree
bitter
sweet
twenty
winter
blessed
divine
under
find
dagger
sudden
beside
daughter
riddle
confide
[sts]
beasts
mists
guests
ghosts
lasts
tastes
hosts
casts
texts
do not go
great joy
set forth
sweet dream
sent me
let none
night prayer
bright vision
secret sorrow
lost souls
first song
[g]/[k] Production
The consonants [g] and [k] are lingua-velar stop-plosives. Their articulatory adjustment
involves the back of the tongue and the velum.
127
Action
Mouth
open
Tongue
Lips
Jaw
tongue springs away as cords vibrate for [g] or air puff for [k]
inactive
no movement necessary in release of consonant; the tongue does all
the work in release
Pitfalls to Avoid
Avoid guttural, gulpy g's produced in back of throat.
Avoid faulty k'scroaking k's against soft palate; must be further forward.
Avoid pull back production in anticipation of the [1] in [gl] combinationsgleam,
glimpse, glade.
128
singer
longing
2. [rj+g] is sounded when .the stem of the word does not form a verb,
EXAMPLE
finger
anguish
long
longer
longest
young
younger
youngest
back [bae -^ k]
look [lu ^ k]
big [bi -> gW]
129
For initial wet k's and g's, anticipate the consonants by preparing tongue for [i] vowel.
EXAMPLES
Use dry g's and k's for light accompaniment and with microphones. For a dry g or k,
remember to avoid a forward release of the consonant with a puff of air.
Drill the following consonants using dry g's and k's. Say these word groups, making
sure you release the g's and k's with a final [9] with cutoff.
pigpick
eggache
broguebroke
lugluck
gapecape
girlcurl
goodcould
Godcod
For the initial consonant clusters kr, gr, kw, kl, and gl, insert a very quick [&], [u], or
[3] vowel between the consonants to elongate the beginning of a stressed word or stressed
syllable of a stressed word.
EXAMPLES
cross
great
choir
cloud
glance
Word of Caution
Never insert a schwa [9] unless in a consonant cluster with an 1. For the semi-glide consonants in clusters, only their related vowel can be inserted. This applies to all consonant
clusters with glide consonants, not just those with k's and g's. In other words:
Insert [u] only when [w] is in an initial cluster
EXAMPLE
130
music [m^juzik]
green [g<*>jin]
blow [b<a)lou]
For difficult settings of words with an initial [g], substitute the Italian [k] as in the word
"caro." This will place the g further forward and keep it from being too guttural. Be careful, however, not to aspirate the [k] or else "God" will sound like "cod"!
Many singers find that using an [i] rather than a [9] as a final shadow vowel keeps the
voice placed higher and more forward. Also, the frontal release of the initial d's and k's
help the vowel placement. See pages 136-37 for further details on shadow vowels.
EXERCISES
1. Practice articulating both wet and dry g's and k's in the various positions:
Initial
Medial
Final
care
become
drink
count
murky
music
king
waken
invoke
gift
begin
beg
guess
forget
vague
guard
tiger
intrigue
2. Transcribe the following words, inserting the correct extra vowel into the consonant clusters.
[ki/R]
[gj/R]
[kw]
[kl]
[gl]
crow
grow
quick
clear
glad
cruel
grew
quaint
clasp
glide
Christ
grab
quiet
classify
glutton
crash
green
question
climb
glimpse
IMPLOSION RULE When final the cognate pairs of the stop^ptosives, [b/p],
[d/t], [gjk] are found back to back at a fast or moderate tempo, hold or irrtpfode
the first consonant and sourtd only the second one.
Implosions
An implosion occurs when two plosive cognate consonants are back to back in adjacent
words. Because these consonants are stop-plosives, we link them by holding or stopping
down on the first consonant in our mouth and then sounding only the second consonant.
In other words, the implosion occurs when two plosive consonants appear adjacent to
each other as final and initial consonants. The plosive cognates are as follows.
p&b
d&t
g&k
Implosions occur only with texts that are set musically at fast or moderate tempi. Implosions are a very useful aid in cleaning up the legato line. Within a phonetic transcription, an implosion should be notated: [ /_ ]
The sensation of imploding a plosive consonant is very similar to the doubling of the
stop double consonants in Italian. For example, the doubling in the word "tut:to" in Italian, feels similar to the word phrase "want to" in English. Try the following words and
phrases in Italian and English to get used to the sensation:
Italian
English
p&b
lab:bro
sleej^peacefully
cu^_brings
stee^bank
d&t
at:to
dilet:to
ligh^_touch
ha^_done
hea<^tone
g&k
leg:go
do^goes
drink^cold milk
backgammon
131
132
Notice how the legato is improved by the use of implosions in the musical examples below:
Tis the gifO be simple
Quietly flowing (J = 72)
i ,
mp
legato, simply
Tis the
gif/v
Jo
gif/
to
be free
On
my blacV cof -
fin
let
there
be
strown;
Even in some musical settings when there is a rest between the two plosive consonants, an implosion can be more appropriate than sounding the consonants separately.
Consider this example, also from Dominick Argento's Six Elizabethan Songs:
And mill/
comes
fro
zen home
in
pail;
At this brisk tempo, sounding two [k]'s is almost comical; if "Milk" and "comes" are not
imploded, you might sound like you have a speech impediment (or at least supply your
own rhythm section)!
Exception: The only exception to this rule occurs with verbs with "ed" endings in past
tense followed by a word beginning with a [tj. When the "ed" is imploded, the verb sounds
like it is in present tense. For "ed" endings, make sure not to implode the final consonant
in order to keep the correct verb tense.
133
If imploded:
EXAMPLES
[d3]/[tj] Production
The consonants [d?>] and [tj] are cognate pairs that are lingua-alveolar and lingua-palatal
involving the tongue against the front and sides of the palate.
Action
Tongue
sides of tongue against upper molars, flattened tip on gum ridge, and
front section of hard palate
sound is produced when air escapes while the tip releases with
spring-like movement forming a groove in the tongue
[d] and [3] blend simultaneously
Lips
inactive
Jaw
no required involvement
134
Pitfalls to Avoid
Avoid mushy [ds] caused by escape of air over sides of tongue rather than over
the tip. This problem is called lateralization. To correct lateralization, make sure
sides of tongue are in contact with the molars.
Avoid unintentional exchanging of [tj] for [ds].
Drill the following pairs:
perchpurge
batchbadge
etchedge
These affricates are particularly difficult for non-native speakers. Because many
languages do not contain [tj] and [03], many non-native speakers sometimes
substitute [J] and [3] or [ts] and [dz].
From The Crucible by Robert Ward: "I do not judge you, John"
sn
1UL1 [ds| and [tf] cannot be Imploded, Both must be pronounced in alt
tempi.
EXAMPLE
orange jj futce
large || gem
each I) child
such jj Joy
EXERCISES
1. Practice articulating these consonants in various positions:
Initial
Medial
Final
charm
nature
witch
cherish
butcher
match
champion
furniture
beach
childlike
teacher
sandwich
joy
major
merge
jelly
rejoice
besiege
George
Egypt
marriage
judah
imagination
courage
purge || jealousy
sage || judgment
George || jests
marriage || choice
judge || judiciously
Notice what happens when every word at the end of the poetic line is dropped.
135
136
?
?
After four or five phrases like that, the listener usually stops listening. Their mind starts
to wander; they might start thinking about what will be offered at the coffee bar during the
interval! The way to prevent this major disconnect is to make sure the entire thought is
transmitted to them. To do that, the final word of the phrase must be well supported and
finished fully.
Other non-communicative things can potentially occur in the next part:
But my sun's heavenly (ice)
View not your weepy
While she lies sleepy
Softly now, softly lies sleepy
This happens because the final consonant of the final word is not projected. It is always unintentional. No one really plans on changing "sleeping" to "sleepy" or "weeping"
to "weepy." If the support is dropped before the final consonant is projected, then it is lost.
This frequently happens in singing because the pedagogical focus is always on singing
through the vowel sounds and the final consonants are left to their own devices.
To eliminate this problem, sing a shadow vowel: a short vowel with the release of the
final consonant. The preferred vowel to sing would be a short "ih" vowel [i] rather than a
schwa [9], which makes English start to sound very Italianate.
EXAMPLE
137
2. Shadow vowels are used at the end of a phrase to keep the test word of the
phrase supported and projected.
3. They also can be used to project a final [b], [d], or [g] of a stressed worcf-type
when It is followed by a consonant. If a shadow vowel is inserted in the rWddle
of the line/ it should be sung on the pitch of the word following It
And are up-gathere ~d(1) now like sleeping flowers*
EXAMPLE
4. A shadow vowel should be very short, roughly the length of a 16th notfe
5. A shadow vowel at the end of a phrase should be loud enough to be heard
over the accompaniment but softer than the primary vowel of the word it
finishes. In other words, a shadow vowel is there to serve the projected of
the text but should not draw attention away from the stressed words of thfi
phrase,
6. for microphones: If you are singing with a body mike, you will only need to
put shadow vowels on final [b], [d], or [g]f Just sing through the final nasal
and fricative consonants and they will be sufficiently projected by the mike.
* More detailed applications can be found in chapter 13.
Sure
50
on
Of
ndw
138
Some - times
Some-times a
hear
dis - tant
stair - case
creak -
ing,
tel - e - phone.
.n(I)
EXERCISES
Transcribe the following texts in IPA, indicate implosions to improve the legato, and
insert shadow vowels to project the final voice consonants:
AS
I want to be where the music comes from.
Where the clock stops, where it's now.
I want to be with the friends around me,
Who have found me, who show me how.
I want to sing to the early morning,
See the sunlight melt the snow;
And oh, I want to grow.
I want to wake to the living spirit
Here inside me, where it lies.
I want to listen til' I can hear it,
Let it guide me, and realize
That I can go with the flow unending,
That is bending, that is real;
And oh, I want to feel.
I want to walk in the earthly garden,
Far from cities, far from fear.
I want to talk to the growing garden,
AS
139
CHAPTER ELEVEN
The Fricatives
A fricative is a speech sound in which breath passes through the articulators so as to create frictional noises. Most fricatives occur as cognate pairs. There are ten fricative consonants in English in four cognate pairs: [v]/[f], [z]/[s], [sMJ], [9]/[6], and [Av]/[h]. The consonants [z], [s], [3], [J] are also called sibilants. A sibilant is a speech sound in which
breath passes through the articulators so as to create a hissing sound.
With the exception of the stop-plosives, all other consonants in English are continuants and can be sustained.
[v]/[f] are labio-dental. They are produced with contact between the lower lip and
upper teeth.
[z]/[s] are lingua-dental. They are produced with the tongue between the upper
and lower teeth.
[sMJ] are lingua-palatal. They are produced with the tongue against the sides and
front of teeth.
[5]/[9] are lingua-dental. They are produced with the tongue in contact with the
upper front teeth.
[h] is glottal. The sound is articulated in the glottis or throat.
[M] is a bilabial consonant glide.
141
142
4. Only adequate duration conveys these consonants to the audience, not air
pressure.
5. Keep time value of the duration of the stressed consonants consistent with the
English stress patterns. As in the word "velvet," the initial [v] would be tripled
while the second [v] that begins the unstressed syllable would be short.
6. Any intentional substitutions of consonant cognates for projection purposes
must not be discernible to the audience.
7. The unvoiced consonants must be heard long enough to be recognized. They
must be held longer than their voiced counterparts.
8. Like the plosive consonants, the fricatives need as much abdominal support as
the vowels require.
Plosive consonants implode when the cognate pairs are back to back; fricative
consonants merge when they are back to back.
when they are adjacent to each other in a vocal line. A similar principle can be applied to
fricative consonants [v]/[f], [z]/[s], b]/[J], [9]/[6], and [MJ/[h] when they are adjacent to
each other in a vocal line. Since the fricatives are sustaining consonants, rather than stop
consonants like the plosives, they can be sustained together without any stop of tone. This
sustained connection of one fricative consonant to another is called a merge.
143
The symbol for a merge is: [_]. Throughout this chapter, there will be discussions
about the merging of the fricative consonants.
|TJ[f]
[v][8]
[z] [0]
[3]
Rushorward
oOhis
doesthirst
mirage^vanishes
[v]
[v]/[f] Production
The sounds [v] / [f] are labio-dental fricatives involving the lower lip and upper teeth.
These sounds are made by bringing up the inner edges of the lower lip against the upper
teeth. The sounds are produced when the breath [f] or the voice [v] escapes through a narrow opening between the upper teeth and lower lip.
144
Action
Tongue
Teeth
slightly apart
cutting edge of upper teeth rests lightly inside lower lip
Lips
Pitfalls to Avoid
Do not UNintentionally exchange [f] for [v].
EXAMPLES
dove[dAV]
grief [gjif(l)]
3. With thick orchestral accompaniment, final f's that end a phrase may be projected
easier if [f] is switched to [v] on the release.
EXAMPLES
RULE Merge final [v/f] followed by an initial [v/f} with one continuous
sound.
EXAMPLES
live^vitally
live^forever
life^varies
griePfalls
EXERCISES
1. Practice articulating v's and f's in the various positions:
Initial
Medial
Final
fame
infamous
grief
photo
coffee
laugh
friend
suffer
leaf
fortune
coffin
strife
fury
offer
nymph
voice
evil
love
Venus
avoid
eve
virtue
divine
shelve
valley
Savior
groove
villain
invade
move
2. Transcribe the following text and intone it. Where applicable, use glide vowels
and breath lifts to treat the stressed words, and add shadow vowels to project
the final voiced consonant before punctuation or a breath and merges for legato.
Music when soft voices die,
Vibrates in the memory;
Odours when sweet violets sicken,
Live within the sense they quicken.
Rose leaves when the rose is dead,
Are heaped for the beloved's bed;
And so thy thoughts, when thou art gone,
Love itself, shall slumber on
(Percy Bysshe Shelley / Ernest Gold, "Music When Soft Voices Die")
3. Transcribe the following aria into IPA. Where applicable, use glide vowels and
breath lifts to treat the stressed words. Add shadow vowels to project the final
voiced consonants before punctuation or a breath.
Green finch and linnet bird, nightingale, blackbird,
How is it you sing?
How can you jubilate, sitting in cages,
Never taking wing?
145
146
[z]/[s] Production
The consonants [z]/[s] are lingua-alveolar fricatives involving the blade of the tongue contacting the alveolar ridge.
Action
Teeth
slightly apart
Tongue
sides of tongue press against upper back teeth, sealing off breath point
tip of tongue toward exact center of upper front teeth
Lips
147
FIGURE 11.2 [ z ] / [ s ]
Pitfalls to Avoid
Avoid dull sound, which occurs if tongue tip is down; there is more resonance with
tongue tip up by gum ridge.
Avoid lisping s's.
LISPING S
1. Frontal lisp: substituting [0] for [s] and [9] for [z] caused by tongue touching
gum ridge.
2. Lateral lisp: aspirated [I] position substituted for [s] or [z] caused by sides of
tongue not in contact with upper teeth.
3. Effeminate s caused by top and bottom teeth together and tongue groove
too narrow.
4. Whistling s caused by tongue tip too far back or by tongue tip against lower
gum or teeth.
148
For Z's
Practice dz/z alternation:
EXAMPLES
[kAinz(i)]
tells
[kAm > z]
lives
[telz(l)]
please
[pliz(l)]
leaves
[livz(l)]
[tel > z]
[livz(i)]
loves
[liv - z]
[Lwz(i)]
[pli -> z]
[Lvv - z]
[liv > z]
2. With instrumental accompaniment, add a whispered [i] for final [s] followed by a
rest or pause, and a shadow vowel [i] after a final [z] followed by a rest or pause.
weeks [wiks(I)]
(l)
pause [poz ]
laughs [laefs(1)]
(l)
eyes [aiz ]
sets [sets(I)]
rose [J/ROUZ(I)]
3. For final [s] / [z] followed by initial [s] / [z], merge the consonants into one
continuous sound without any intervening vowels.
EXAMPLES
less^sweet
yes,~sir
for Mistake
life's^zest
his~zeal
says^Zeus
149
RULE To bring out the expressive qualities of the text, double and triple the
initial consonants of the stressed words and syllables of important words. This is
called an expressive doubling. This can be accommodated rhythmically by inserting a voiced or unvoiced grace note before the beat.
EXAMPLE
Because the fricative consonants are sustaining consonants, they can be doubled and
tripled to bring out and heighten the stressed words in a vocal line. Let's look at an excerpt
from the Finzi setting of the Shakespeare song "Fear No More the Heat of the Sun." Try
reading the text first without the music and experiment with doubling the initial consonants of the words you want to stress. The consonant doublings can transform a text reading from bland to captivating when we begin to use fricative consonants in this way.
Fear no more the heat o' the sun,
Nor the furious winter's rages
Thou thy worldly task is done
Home art gone, and ta'en thy wages;
(William Shakespeare / Gerald Finzi,
"Fear No More the Heat o' the Sun"
from Let Us Garlands Bring)
Now try it in the musical setting. To notate a consonant doubling in a text, merely
write two consonants and insert a colon between them, that is [f:f], [h:h], [s:s] and so on.
Grave
Fifear
c. 42
no
more
the
h:heat
o'
the
s:sun
150
Now let's try out this technique on some Wordsworth. Recite the following text using
glides, breath lifts, shadow vowels, merges, and expressive doublings:
The world is too much with us; late and soon,
Getting and spending, we lay waste our powers;
Little we see in Nature that is ours;
We have given our hearts a way, a sordid boon!
The sea that bares her bosom to the moon;
The winds that will be howling at all hours,
And are up-gathered now like sleeping flowers;
For this, for everything, we are out of tune;
It moves us not.
(William Wordsworth, excerpt from
"The World Is Too Much with Us")
The stressed words that begin with consonant clusters may be stressed by adding the related vowel sounds the consonant clusters si, str, skr, skw, and spr in order to highlight
them in a musical phrase:
EXAMPLES
sleep
strong
scream
squeeze
spring
mists [mists]
lasts [Jaests]
3. For plurals, the same principle applies: [s] is preceded by a voiceless consonant; [z] is preceded by a voiced consonant or vowel
EXAMPLE
ships [fipsj
tracks [fciaeks]
musicians [mjuzijanz]
memories
151
Settfs
Tom's
' ".f>|yste:
theirs
or
kisses [kis/iz]
EXERCISES
1. Practice articulating [s] and [z] in the various positions.
Initial
Medial
Final
sound
answer
nice
sweet
useful
voice
circle
mystery
rejoice
suddenly
excellent
morose
Sunday
hospital
release
zoo
lazy
trees
zeal
razor
stars
zither
buzzing
prize
zephyr
Thursday
surprise
Zion
desire
breathes
2. Transcribe and intone the following text. Treat the stressed words with glides,
breath lifts, merges, and doubled consonants (expressive doublings). Use shadow
vowels to project the final voiced consonants:
Sleep, child, lie quiet, let be:
Now like a still wind, a great tree,
Night upon this city moves,
Like leaves, our hungers and our loves.
Sleep, rest easy, while you may.
Soon it is day.
And elsewhere likewise love is stirred;
Elsewhere the speechless song is heard:
Wherever children sleep, or wake,
Souls are lifted, hearts break,
Sleep, be careless while you can.
152
3. Transcribe and intone the following text. Indicate the expressive doubling of the
stressed words and treat as in 2.
Oh sleep! Oh sleep why dost thou leave me?
Why thy visionary joys remove?
Oh sleep, again deceive me,
To my arms restore my wand'ring love.
(G. F. Handel, from Semele)
4. Transcribe and intone the following text. Indicate the expressive doubling of the
stressed words and treat as in 2.
Scenes from my childhood are with me,
I'm in the lot behind our house upon the hill,
a spring day's sun is setting,
Mother with Tom in her arms
is coming towards the garden;
the lettuce rows are showing green.
Thinner grows the smoke o'er the town,
stronger comes the breeze from the ridge,
Tis after six, the whistles have blown,
The milk train's gone down the valley.
Daddy is coming up the hill from the mill,
We run down the lane to meet him.
But today! In freedom's cause
Tom sailed away for over there!
Scenes from my childhood are floating
before my eyes.
(Charles Ives, "Tom Sails Away")
153
5. Practice the opening to "Tom Sails Away," sounding or preparing all consonants of
stressed words (voiced or unvoiced, sustaining or unsustaining) in the time of a
grace note before the beat. First speak in rhythm, then intone it, and finally sing
it on the actual pitches.
Scenes from my
in
the
lot
1:1
child
be - hind
hood
our
with
are
house up
h:h
on
me,
the
I'm
hill,
h:h
Note: You have the artistic license to voice consonants longer or sooner than
the grace note value indicated, but you should form the habit early of reserving
lengthy consonant production for occasional emphasis; most consonants should
be sounded or prepared in the rhythm of a grace note.
Merging one sustaining consonant to another greatly improves the legato line and guards
against the accidental insertion of an intrusive [9] when connecting two consonants back
to back, for example, "Sure on [9] this shining [a] night." When these extra vowels are
added, it destroys the legato and draws attention away from the stressed word-types that
need to be targeted for the listener.
In this chapter, only the fricative cognates [v/f],
merging together. Remember that any combination of the sustaining consonants should be
merged together when they are back to back. A detailed discussion of this can be found in
chapter 13.
154
[3]/[f] Production
Lingua-palatal fricative consonants involve the tongue and the hard palate.
Action
Tongue
Lips
Pitfalls to Avoid
Many of the same problems arise as with [s] / [z] and [tj] / [ds], including lateralization, whistling, and lower lip action.
155
If there is difficulty forming [3] but not [J], drill back and forth between the cognates:
EXAMPLE
Avoid lisped [J] caused by flaccid tongue. The air must be sealed off with the tongue
against upper molars. Use both tip and blade of tongue pointed toward hard
palate. Drill:
EXAMPLE
whispered
rushPforth
mirage~vanished
beige^fountain
this^shining
hushTceased
RULE Merge initial + final [3] and [f] into one continuous sound with no intervening vowel.
EXAMPLES
freshCshowers
blush^shyly
EXERCISES
1. Practice articulating [3] and [f] in the various positions:
Initial
Medial
Final
sure
fishing
flush
ship
precious
dish
shame
ocean
mash
Chicago
patient
leash
shackles
motion
crash
wasrshirt
1566
(No English
treasure
beige
words begin
vision
corsage
with [3].)
casual
mirage
confusion
camouflage
azure
garage*
2. Transcribe the following texts into RP or MA. Indicate any merges, implosions,
and expressive doublings of stressed words.
The people that walked in darkness
have seen a great light:
they that dwell in the land of the shadow of death,
upon them hath the light shined.
He shall feed his flock like a shepherd:
he shall gather the lambs with his arm,
and gently lead those that are with young.
(G. F. Handel, From Messiah)
3. Transcribe into colloquial American** and treat the stressed words as indicated in
the exercise above:
Ev'ry ranch hand I ever knew
has had a dream of settlin' down.
We've all had dreams of buyin' a home.
but none of us had ever made it come true.
I don't know why it doesn't come true.
I just know it never does.
Maybe we're just born to wander;
maybe we're just born to live alone.
Maybe we'd be unhappy any other way.
Who knows? Who can say?
I don't know why we're the way we are
but this much I know:
Ranch-hands die in a bare, cold bunkhouse:
Ranch-hands die with empty hands;
* Garage has two acceptable pronunciations with final [3] or final [d3].
** See the glossary p. 293 for the discussion on coloquial American pronunciation.
157
[d]/[6] Production
The consonants [5]/[0] are lingua-dental consonants involving the tongue and the upper
and lower teeth. These cognate pairs are produced with the tip of the tongue lightly placed
between the teeth.
FIGURE 11.4
Action
Tongue
tongue tip makes light, firm contact with lower and upper teeth
tingling sensation on tongue tip
Lips
1588
Pitfalls to Avoid
Avoid substitution of d or t for [5] or [0]; street talk "Ya bedda go wid me!"
Avoid omitting [5] and [0] completely as in words like "widths," "baths," "sixths,"
and "clothes."
These sounds are problematic for non-native speakers. [9] and [0] do not exist in
German, French, Italian, Chinese, and Spanish. Native speakers of these languages usually substitute [t/d] or [s/z]. Be careful also not to substitute [f] for [0]
when in a final position.
with this
withasonf
within
without
but
with thirst
with fire
If with
earth-
healthdeath2. Final
initial
witrTthis
withTthirst
EXERCISES
1. Practice articulating each of the English vowel sounds with [5] and [6] preceding
them. Work the cheeks and jaw and try to leave tongue tip relaxed over front
teeth.
Legato
2. Practice articulating
and
Initial
Medial
Final
theme
youthful
wrath
think
nothing
mouth
thought
mythical
oath
thanks
lengthen
hearth
thistle
paths
breath
them
father
with
those
either
lithe
that
leather
breathe
though
gather
soothe
there
brother
tithe
3. Drill the following words whose voiceless singular endings become voiced when
plural.
Unvoiced
Voiced*
bath
baths
cloth
cloths
mouth
mouths
path
paths
oath
oaths
*For the words youth, truth, sheath (noun), and wreath (noun) both the unvoiced and voiced
endings in the plural are correct. Use whichever ending you prefer.
159
1600
4. Drill the following words, making sure to articulate all the consonants in the final
consonant clusters.
Unvoiced
Voiced
myth, myths
breathe, breathes
earth, earths
writhe, writhes
depth, depths
lathe, lathes
width, widths
clothe, clothes
length, lengths
teethe, teethes
5. Transcribe the following text into AS and treat the stressed words as indicated in
the previous exercises:
Do you know the land where the lemon trees bloom?
And oranges like gold amid the leafy gloom?
A gentle wind from bluest heaven blows.
The myrtle green, and high the laurel grows?
Do you know that land?
'Tis there, Ah! 'tis there!
O my beloved,
Ah, 'tis there I dream we would go.
(Mark Adamo, "Do You Know the Land?" from Little Women)
[h]/[/v\] Production
The consonant [h] is a glottal fricative that takes on the articulatory characteristics of the
sound that follows.
Action
Tongue
Lips
Before [h] is heard, articulators take on the position of the vowel that follows.
The glottis (space between vocal cords) is open as breath of [h] passes through.
The cords close with phonation of oncoming vowel.
161
FIGURE 11.5
[h]
Pitfalls to Avoid
Do not produce [h] too far back. In everyday speech [h] is guttural and back.
Remedy: prepare the vowel that follows and release [h] in the forward resonance of
the vowel.
The consonant [M] is a bilabial fricative consonant involving the two lips. It is made
up of the two sounds [h] and [w], articulated simultaneously. The consonant [M]
is sounded in words that begin with a "wh" spelling, as in the words "what,"
"where," "when," "why," "whether," "whistle," and "whither."
Action
Tongue
Lips
[M]
[w]
[M]
[w]
[M]
[w]
"which" and "witch" "whether" and "weather" "whine" and "wine"
162
heal
hill
Hear
hate
him
2. For [h] with all the open vowel sounds, you must just simply use a regular elongated [h]. Any kind of substitution for an h followed by an open vowel in English
turns the [h] into an [x] as in the Scottish word "loch." An initial [x] in at the
front of an English word would make it sound Slavic, which would only confuse
the listener. The best solution is to merely elongate the initial [h] of a stressed
word as air and support permits. Admittedly, this coordination is difficult to
163
master. The ideal is that it still sound like an English [h] but with a very frontal
placement. The substitution of [5] for [h] on the words with [i], [i], or [ei] is very
easy to accomplish without much practice.
Adagio.
Hear
80
Is - ra - el!
ye,
speak - eth:
Note
This substitution should only be used with instrumental accompaniment or for textual settings in the passaggio and high range. Be very careful that the [9] not begin
to sound like [J] or a lisping lateral s.
3. The consonant [M] can be easily and expressively projected by inserting a [u] between the [h] and [w]. It is notated phonetically
EXAMPLES
Allegro molto
What
[h(u)wAt]
what
where
why
when
(U)
[A\].
144
a mov - ie!
RULE The related glide vowel should be added on stressed words only in
other words, nouns, active verbs, and modifiers. Whin the tpterr^Wve
pronouns "what/' "where/ "when," and "wh^begfej $ tpeistlojt ffe^ 3*6
stressed. In otiier positions, they atfe imilHy'not strtsltdv
164
EXERCISES
1. Transcribe the following text into RP and MA. Treat the text and make appropriate substitutions for [h]:
Closely let me hold thy hand,
Storms are sweeping sea and land;
Love alone will stand.
Closely cling, for waves beat fast,
Foam flakes cloud the hurrying blast.
Love alone will last,
Kiss my lips, and softly say,
"Joy sea-swept, may fade today.
Love alone will stay."
(Edward Elgar, "In Haven" from Sea Pictures')
2. Transcribe the following text into RP and MA. Treat the text and make appropriate substitutions for [h]:
Queen and Huntress,
Chaste and fair,
Now the sun is laid to sleep,
Seated in thy silver chair
State in wonted manner keep:
Hesperus entreats thy light,
Goddess excellently bright.
Earth, let not thy envious shade
Dare itself to interpose;
Cynthia's shining orb was made
Heaven to clear when day did close:
Bless us then, with wished sight,
Goddess excellently bright.
Lay thy bow of pearl apart,
And thy crystal shining quiver;
Give unto the flying hart,
Space to breathe, how short so ever:
Thou that mak'st a day of night,
Goddess, excellently bright!
(Ben Jonson / Dominick Argento, "Hymn" from Six Elizabethan Songs)
3. Drill the following word groups alternating the [w] and [M] sounds.
witch / which
wile / while
wet / whet
woe / whoa
were / whir
wail / whale
wine / whine
way / whey
wit / whit
we'll / wheel
wear / where
weather / whether
world / whirled
word / whirred
wither / whither
4. Transcribe the following text into IPA, using the [c] where applicable.
Hear ye, Israel! Hear what the Lord speaketh:
"Oh hadst thou heeded my commandments?"
Who hath believed our report?
To whom is the arm of the Lord revealed?
Thus saith* the Lord, the Redeemer of Israel
and his Holy One, to Him oppressed by Tyrants;
Thus saith the Lord:
"I am He that comforteth;
Be not afraid, for I am thy God;
I will strengthen thee!
Say who art thou?
that thou art afraid of a man that shall die;
and forgettest the Lord thy Maker,
who hath stretched forth the heavens,
and laid the earth's foundations.
Say who art thou?
I am He that comforteth;
Be not afraid, for I thy God
will strengthen thee."
(Felix Mendelssohn, From Elijah)
RUil The unstressed poetic -ec( and -eth endings as in "speafecth* and
"believed" are pronounced as an additional syllable and should be sung as
with a Slight
coloration.
* "Saith" is the old form of "said" and should be pronounced with the same [t] vowel. For
example, [st6], [std].
165
1666
EXAMPLES
[spik
[biliv
RULE In the words "comfort" and ^comforteth/' the second syllable should
never be sung with an [o9*/f] diphthong It sounds very old-fashioned and affected. It should be sung as it is spoken with either the r-colored schwa, j>]
for AS or reduced r coloration [arj for Rl* and MA, For British pronunciation,
see chapter 14.
EXAMPLES
AS comfort
comforteth
RP, MA comfort
comforteth
Although not applicable to this text, another archaic holdover oratorio performance
practice is the pronunciation of the word "evil." It sounds very affected to pronounce it
[ivil]. Preferred would be [a] or [u] for the second syllable. Also "angel" sounds affected
when the second syllable is pronounced with [t]: [eind3l]. Again, preferred would be
[B] or [u]: [eind^al] or [eind3ul].
As a memory aid, remember there is no "ill" in evil, no "fort" in "comfort" and no "gel"
in "angel."
5. Transcribe the following text into AS and substitute [c] for [h] where possible:
Must the winter come so soon?
Night after night I hear the hungry deer
wander weeping in the woods,
And from his house of brittle bark
hoots the frozen owl.
Must the winter come so soon?
Here in this forest neither dawn nor sunset
marks the passing of the days.
It is a long winter here.
Must the winter come so soon?
(Gian Carlo Menotti / Samuel Barber,
"Must the Winter Come So Soon?" from Vanessa)
CHAPTER TWELVE
The Nasal Consonants
Plus the Lyrical L
A nasal consonant is a speech sound that is produced by the vibration of breath that escapes through the nose when the velum (soft palate) is relaxed. The three nasal sounds are
[m], [n], and [rj]. The consonant [m] is a bilabial consonant; [n] is a lingua-alveolar consonant; [rj] is lingua-velar (the back of the tongue against the velum).
The velar-valve reflex is an action common to all the nasal consonants. The relaxed
velum (soft palate) drops like a valve, enabling these sounds along with the breath to enter
the nasal passages.
[m] Production
The consonant [m] is a bilabial voiced nasal consonant made by closing the lips.
Action
Tongue
Lips
Teeth
Jaw
released
The consonant [m] is produced by closing the lips and relaxing the velum. When the velum
or soft palate is actively lowered, it allows the vibrating breath to escape through the nasal
cavity and out the nose.
167
168
DRILL
1. Intone or sing the vowel chart below, elongating the [m:] preceding each vowel:*
Medial
Final
moon
demean
groom
many
umbrella
autumn
month
comedic
form
march
similar
game
middle
demolish
climb
myth
diminish
phlegm
humanity
column
murder
[n] Production
The consonant [n] is a voiced nasal sound made by the closure created by the tongue tip
touching the alveolar ridge. The relaxed velum allows the breath to escape through the nose.
Action
Tongue
Jaw
released
The consonant [n] is completed when tongue tip descends for the next consonant/vowel link.
169
170
FIGURE 12.2
[n]
DRILL
1. Go through all vowels on the vowel chart with an exaggerated [n:] preceding
them:
tender
gentle
handsome
frantic
* This is an exercise to feel the sensation of singing through the nasal final or medial consonants. Though they should be resonated, they should not be doubled in a song text. The
doubled consonants should be reserved for the beginnings of stressed word-types only.
[q] Production
The consonant [q] is a voiced nasal sound made with strong contact between the middle
of the tongue and the hard palate. The velum is relaxed, allowing the sound to resonate
through the nose.** It appears frequently in German, infrequently in Italian, and not at all
in French. In English, [rj] is found in words such as sing, king, strong, yearning, among,
linger, and languish.
Action
Tongue
Jaw
released
Lips
The action is finished when tongue shifts to accommodate the next vowel or consonant.
** Although colloquially [rj] is usually produced further back with the mid tongue raising toward the soft
palate, greater resonance can be produced when this consonant is produced further forward using the
hard palate. The more frontal production can also aid in relieving any sub-vocal tension that might occur
from this inherently "throaty" consonant.
171
172
FIGURE 12.3
[rj]
DRILL
1. Intone and sing the following words, elongating the [nj:
strong
sank
anchor
anger
thank
linger
length
strength
larynx
English
tongue
elongate
languish
meringue
distinguish
monkey
penguin
ankle
bingo
young
sing
VERSUS
Sometimes in English, the "ng" spellings are pronounced [rj] as in the words
"sing" and "strong" and other times they are pronounced as [rj] + [g] as in the
words "linger" and "languish." Hopefully the rules below will help clarify when
the "g" should be sounded in words with "ng" spellings:
[rj] only when the root of the word forms a verb; the [g] is not sounded
EXAMPLE
sing
singer
long
longing
hang
hanger
when the first syllable or root does not form a verb; sound both consonants
EXAMPLE
finger
languor
extinguish
long
longer
longest
young
younger
youngest
strong
stronger
strongest
173
174
DRILL
1. While holding your nose to minimize nasal resonance, read the following poem.
You have produced denasality!
O mistress mine, where are you roaming?
O stay and hear your true love's coming,
That can sing both high and low.
Trip no further pretty sweeting,
journey's end in lover's meeting,
Ev'ry wise man's son doth know.
(William Shakespeare, "O Mistress Mine, Where Are You Roaming?")
accompaniment or orchestration, and can help intensify dramatic outbursts like "No!'
"Never!" "Mother!"
To use denasality effectively, begin with the correct consonant and then denasalize it
just before releasing into the vowel. Remember:
an [m].
Now hum on [n] and release into [di] nnnnnnnnnnnnnnnnnnndi:
Now hum on [rj] and release into [g]:
Cot it???
175
176
A Word of Caution
Make sure that "No!" does not sound as if you are singing "doe." Use a dentalized [d]
rather than an aspirated [d] after the [n]. For "mother" use a soft [b] sound rather than a
strong plosive [b] after the [m]. This will take some practice to get the right amount of [d]
and [b], but once mastered, this can greatly free up singing the nasal consonants and make
them very dramatic and expressive.
Here is a phrase from Carlisle Floyd's Susannah where I have found the denasalization has helped a lot of sopranos.
On the release of "when I've seen," change the [n] to a soft [d]. In the following
phrase, "what's beyond them mountains," start with an [m] to finish "them" and release it
as a soft, partial [b] as you sing the high B-flat on "mountains." Also, to keep the voice
from closing down on the final [ns] of "mountains," leave off the [n]'s completely. In other
words, sing "mou-tets" but with a soft [b] at the beginning. There is a full brass section to
cut through and denazalizing the nasal consonants helps to keep the throat open and maximize the singer's volume.
As you are vocally climbing up the mountain at the end of "Climb Every Mountain"
from The Sound of Music, try:
177
(breath!)
your
find
you
Til
It works!!
Another difficult passage that has tied up quite a few mezzos is the final section of
Dido's Lament.
for - get
my fate.
EXERCISES
1. Practice denasalizing the following words:
Initial
Initial
[n:d-]
[m:b-]
none
night
neighbor
man
more
majesty
nasal
nimble
natural
mob
money
mashed
final
final
fan
ran
can
loom
tomb
womb
fine
dine
sign
lamb
gram
ham
178
2. Transcribe the following text in RP, treat all the stressed words, and employ
denasalization on the stressed nasal consonants:
When I am laid in earth,
May my wrongs create
No trouble in thy breast.
Remember me,
But ah! forget my fate.
(Henry Purcell, from Dido and Aeneas)
3. Transcribe the following text in AS, treat the stressed words, and employ
denasalization on the stressed nasal consonants:
What was he thinking of
that he plays so distractedly?
Surely not of his wife,
the long discarded Queen;
Surely not of me
whose foot he no longer seeks
under the card table.
Who is there to love me?
Who is there for me to love?
Not he, the foolish knave of hearts,
not my father's faded photograph,
not my stock market husband,
nor my football son.
Only my mother could have loved me
had I but let her!
179
ge
title
te
nder
si
-mple
Now see if you can maintain the same legato feel on a musical excerpt with a larger leap.
It
falls most
te
nder-ly,
think.
[I] Production
The consonant [1] is a voiced lateral consonant.
180
Action
Tongue
Jaw
Lips
Pitfalls to Avoid
Avoid the back or dark [1]. Colloquially, there are two types of [l]'s used in speech: the
light and clear [1] and the dark and back [1]. The light and clear [1] is used at the beginnin
of a word. The dark and back [1] is formed farther back and is made by raising the middl
of the tongue toward the roof of the mouth with the tongue tip not in contact with the gum
ridge. The dark and back [1] is never used in standard stage speech and should not be use
in singing.
Do not let the tongue pull back and bunch when singing or saying medial and final [1].
It is a speech characteristic that is very common among North Americans.
Remain on the preceding vowel sound as long as is notated musically and put on the
[1] as late as possible. If the tongue pulls back in anticipation of the [1], the preceding
vowel becomes contaminated with the tongue tension and becomes dark and muffled.
DRILL
Practice the following words, using only clear and light [l]'s.
Initial
Medial
Final
light
alone
feel
late
alas
all
learn
believe
cruel
love
below
Hell
fill
yield
melt
181
182
llovyou:
'a-little;fl0^|
EXERCISES
1. Practice speaking the following text in RP, concentrating on producing light and
clear [l]'s:
Lo, in the orient when the gracious light
Lifts up his burning head, each under eye
Doth homage to his new-appearing sight,
Serving with looks his sacred majesty;
And having climbed the steep-up heav'nly hill,
Resembling strong youth in his middle age,
Yet mortal looks adore his beauty still,
Attending on his golden pilgrimage.
But when from high most pitch, with weary car,
Like feeble age he reeleth from the day,
The eyes ('fore duteous) now converted are
From his low tract and look another way.
So thou, thyself outgoing in thy noon,
Unlocked on diest unless thou get a son.
(Shakespeare, Sonnet 7)
183
CHAPTER THIRTEEN
The Owner's Manual:
Connecting the Dots
We have now dealt with all the speech sounds in Englishit is time integrate them all together. We have touched on stress and inflection of the English language, the production
of all the vowels and consonants, and some of the techniques for negotiating vocally
around all of those consonants. We still have further work to do on creating an Englishsinging legato and to focus on the "how to" aspect of bringing the text and the music off
the printed page and into the hearts and souls of the audience.
185
186
principle also applies to the connection of consonants from word to word within a phrase
or sentence.
RULE All final consonants of words within a single phrase or sentence musst be
shifted in order to begin the word that follows them.
Hopefully, the treatment of "Laurie's Aria" from The Tender Land by Aaron Copland
will clarify these concepts. In the excerpt below, observe how this rule is applied.
Once
Tall
Time
But
be
thought I'd
as
this
fence.
dragged
heavy
April
fore
came
And little
And
how
ne
as
fast
and
and
knew just
by
August
what
time
grow
slow.
little
grew
the
- ver
came
could
they
went
meant,
grew.
to
know
go.
* Final t's and d's are dropped and glottalized because this is colloquial American. The symbol for a
glottalized consonant is [?].
**Note that between [a-] plus a vowel and [u] plus a vowel the related glide semi-consonants [a] and [w]
have been added. This also aids in the legato connection.
As we intone the text with the consonant shifts, the vowels become longer and more
singable. Along with these shifts come new consonant clusters or groupings that we are
not accustomed to articulating. Observe the three unusual groupings from the last line of
the text.
EXAMPLES
[st9a]
[mku]
[dgigou]
These new consonant groupings feel foreign to our tongues as though we were working with a foreign language rather than English! However, they are very necessary in the
creation of a legato English line and must be mastered. Repetitive practice is required in
order to maneuver easily through these new consonant groupings until they seem more
natural.
Two other techniques need to be employed in order to further facilitate the legato connection of English. They have been previously discussed in chapters 10 and 11. They are
the merges and implosions.
d and t
g and k
soa$_bubble
har^ljjmes
big^crash
distur$_privacy
stun](jdouble
blac^Corvette
dee^prayer
ba^diction
fak^Gucci
gra^bag
hijHune
dig^gold
Implosions occur only with texts that are set musically at fast or moderate tempi. Implosions are a very useful aid to cut down on the "consonant spatter stream" and clean up
the legato line. Within a phonetic transcription, an implosion should be notated: [/J. See
page 131 for an overview of the implosions.
187
188
Merges
All sustaining consonants can merge.
To review: the merging of consonants involves any combination of adjacent final and
initial fricative and nasal consonants plus the lateral 1. Unlike the implosions, which occur
only at fast or moderate tempi, merges occur in all musical settings whether at a fast or
slow tempo.
Let's see how merging can increase the legato. If the connection between the adjacent
sustaining consonants is not seamless, then the first two lines of Samuel Barber's "Sure
on this shining night" might sound like this:
Sure on (9) this (9) shining (9) night,
Of (9) star made (9) shadows (9) round,
We have a case of impending "intrusive schwa contamination"!!
It sounds more like a Neapolitan song than an American art song! Not only does it
sound very foreign to us, but the extra vowels are distracting and interfere with the transmission of the text. Few singers would purposely choose to allow extra vowels to contaminate their vocal line, but it happens frequently whenever the position of the connective
consonant is dropped too early.
The intrusive schwa [9] occurs most frequently when going from a final voiced sustaining consonant to another consonant. In the case of an unvoiced final consonant, the
intrusive schwa is not heard, but instead the consonant intensity is compromised if the
connective consonant is not adequately sustained and supported. In order to avoid both of
these, great care must be taken to seamlessly meld or merge consonants together so that
the articulatory position of the first consonant is maintained until the next consonant begins.
Let's look at the Barber text again and see how and where this merging technique can
be applied. Merges are notated in the text by this symbol: [_].
Sure onj;his_shining^night
Of^star-made shadows round,
Kindnessjnust watch for me
This^side the ground.
The late year lies down^the north.
All isjiealed,
All isjiealth.
High summer holdsjhe earth.
Hearts alMvhole.
Sure onj:his_shining_night
I weep for wonder
wand'ringjfar alone
Of^shadows on^the stars.
(James Agee / Samuel Barber,
"Sure on This Shining Night")
When sustaining consonants are merged together seamlessly, the integrity of the legato
line is maintained. The connected consonants propel the breath and support forward from
vowel to vowel. It all goes hand in hand with healthy singing technique. Remember, all
the sustaining consonants can be merged.
189
190
DO NOT MERGE
1. Through punctuation or a rest
2. With a plosive consonant: [b/p], [d/t], [g/k], [ds/tf]
3. With a semi-vowel glide consonant: [w], [j], [J/R]
4. With a vowel
EXERCISES
Transcribe the texts below and merge the appropriate consonants for legato connections:
As one who hangs down-bending from the side
Of a slow-moving boat, upon the breast
Of a still water, solacing himself
With such discov'ries as his eye can make
Beneath him in the bottom of the deep,
Sees many beauteous sightsweeds, fishes, flowers,
Grots, pebbles, roots of trees, and fancies more,
Yet often is perplexed and cannot part
The shadow from the substance, rocks and sky,
Mountains and clouds, reflected in the depth
Of a clear flood, from things which there abide
In their true dwelling; now is crossed by gleam
Of his own image, by a sunbeam now,
And wav'ring motions sent he knows not whence,
Impediments that make his tack more sweet;
Such pleasant office have I long pursued
Incumbent o'er the surface of past time.
(William Wordsworth / Dominick Argento, "Prologue:
Shadow and Substance" from To Be Sung upon the Water)
191
192
We stop again,
The cop will pinch
The next offender who would dare
to speed upon this thoroughfare.
I look at you,
You look ahead,
A thousand things you might have said
to make this drive a pure delight,
But you must watch the traffic light.
Chugging motors purr and whine,
Waiting in the traffic line.
Grinding gears, escaping gas,
Must we let that fellow pass
Open roads and country air,
Breezes blowing through your hair,
Hot dog stands and painted bills
Cluttering up the fields and hills.
A mile or two,
Then home again,
The traffic jam,
the crowd, the strain.
The wistful heart, unsatisfied.
Goodnight, my dear,
A lovely ride!
(Louise Richardson Dodd / Paul Sargent, "Manhattan joy Ride")
Expressive Doublings:
Get It Off the Printed Page!
Singing expressively in English is often a difficult and elusive task for even the singer whose
native language is English. Even though the text may be understood and felt in depth, projecting that depth of feeling and understanding takes more than desire; it takes technique and
knowledge of how to do it. We have all experienced performances by English-speaking
singers who sound as if they are detached from the words and even uninvolved. Inside the
singer feels very involved and emotionally committed, but that commitment is not being
projected. Let's look at why this happens.
When we express ourselves verbally, we do it by word stress and the pitched rise and
fall of words within a phrase. Often the word that we want to stress the most is given the
highest pitch in the phrase or sentence. In everyday speech, we rely greatly on the rise and
fall of the words within the phrase to convey meaning and intensity of feeling. This question might be spoken:
do
How
could you
that to him?
or
you
do that to him?
How could
or even
How
him?
could you do that to
The emphasis in this last reading focuses on the action upon the person, whereas the
first reading of the line stresses how one is capable of doing such a thing to this person.
When we speak, we pitch various words of a phrase spontaneously in order to correspond
with our meaning and emotional intention. Most of us are fairly comfortable with changing the inflection to accommodate our intention. The problem arises when the question is
set to music.
However, if it were music, it might sound like this:
Hiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiim!!!
Hooooow
Couuuld yooooou dooooooooooooooo that to
(Yes, I know, keep my day job.)
The natural speech rhythm and inflection pattern has been taken away. All of a sudden, the composer has asked us deliver that text in slow motion and on pitches that are
in the stratosphere and very far away from our own speech range. We can no longer function in "real time"; our new reality is the Land of the M-u-s-i-c-a-l S-t-r-e-t-c-h, where
time slows down, the sequence of events may come to a halt, and thoughts are transmitted
v-e-r-y s-1-o-w-l-y. In this land, the vowels are now perhaps four beats long and the complete thought is stretched out over three musical phrases. Our job is as re-creative artists
193
194
is to take what the composer has given us, apply as much of the natural speech inflection
on to it, and deliver the thought. Our job is also to hold the audience's attention span and
make them travel with us in our journey.
Attention, Please!
One of the greatest accolades a musical or stage performance can receive is when it is described as "riveting," "spell-binding,"or keeping an audience "glued to their seats." It implies that the production or concert held the audience's attention. One of the best ways to
do this is through . . . expressive doublings!
Let's recall that an expressive doubling is elongation of the initial consonant of the
stressed syllable of a stressed word. When we speak, we almost unconsciously double
or triple the stressed consonants regularly. The same practice must be transferred to the
vocal line in order for the language to sound expressive, but we need more knowledge of
technique.
Doubling Technique
Let's look at the phrase below:
"The race was delayed because of the rain."
The stressed words are: "race," "delayed," and "rain." Remember that we do not stress
"was," a form of the verb "to be," but instead we stress "delayed," which is the predicate
adjective. If we add expressive doublings to this sentence, it would look like this:
Arrows (<>) are used to notate the Expressive Doublings. An arrow to the left means
that the consonant should be sounded before the beat so that it may be elongated without
dragging behind the beat. An arrow to the right means that the consonant should be released on the beat but with emphasis. This will be further expanded later in this chapter.
The related vowels have been added to the glide r consonants. Remember that the
three semi-consonant glides [w], [j], and [j] are stressed by anticipating and elongating
their related vowels.
To review: with an expressive doubling, the stressed consonant is doubled or tripled
by coming in early and elongating it. In order to find the time to elongate the stressed consonant, time must be robbed from the note value of the word that precedes it.
Any consonant that can be sustained can be doubled regardless of whether it is voiced
or unvoiced.
So far we have had general discussions on doubling the stressed consonants and notating them by putting two consonants with a colon between them. For example, [nin],
[sis], and so on. This, however, is not musically specific enough for our purposes. Just because we double our consonants in everyday heightened speech does not mean that there
is an immediate and easy transfer of this technique to our singing. First of all, some preparation exercises are needed to ensure your success.
195
196
training of a singer that needs filling. Unless you sing an unaccompanied song, it is always
in collaboration with another musician.
Perceptually, there always seems to be a "great divide" between "singers" and "musicians." It is true that at the music school level, singers often get a late start and are playing catch up with musicianship skills. However, on a professional level, it is the singer's
sense of line and musicality that instrumentalists seek to imitate. So, for the nuts and bolts
of it, instrumentalists are initially ahead of the game; for the artistry and musicality of it,
instrumentalists often draw their source of inspiration from a beautifully sung vocal line.
Ultimately, musical collaboration is one of the great joys of a singing career. It is very
important for the singer to take the time to fill in the "gap" in their musical experience so
that they can become an equally responsible party in the musical collaboration.
How do you take on musical responsibility?
Conduct!
It is time to be a musical grown-up. The first time you put a song or aria together with a
pianist, conduct it. It does not have to be the most artful three- or four-beat pattern you have
ever seen, but you need to feel the beats in your body. One of the best ways for doing this
is to conduct the entire song from the upbeat of the first note to the cut off of the last chord.
Spend some time going through very simple songs with a pianist. Conducting every single
measure helps you "feel" internally where the beats fall and where the notes you are
singing fall in relation to the musical beat.
If the singer does not give an upbeat for the pianist's initial downbeat, the pianist
should not come in. If the singer gets distracted vocally and starts conducting erratically,
the pianist should stop playing. If there is rubato or stretching of a measure, the singer
needs to be able to conduct it. It is amazing how after just a few sessions of this, singers
are transported musically to be on a level playing field with the other musicians. Finally,
when they can internalize the sense of the beat, they are ready to try inserting these expressive doublings into their vocal lines.
A Great By-Product
Once you have internalized the beat, it is time to learn how to project it to the other musicians you are collaborating with. This is where the double consonants come in.
RULI After you have doubled a consonant or opened a consonant cluster; the
firm release into the vyfal provides an ayral signal that you have arrived on the
beat The doubling of tfife-'consonant not only brings the text to life, it helps
the conductor or pianist $o be in sync with you when you arrive at the beat.
197
112 - 108
Qui
et
ly
night
[k(u)wa:
art]
Inserting and anticipating the [u] glide vowel in "quietly" will help coordinate the establishment of the tempo of this aria. The doubling of the [n] on "night" followed by a
firm release of the [ai] on the downbeat will continue to stabilize the tempo.
So, now hopefully you are convinced that all this is worth the effort. Let's look more
closely at the direction the consonants can be doubled:
[v,f,z,s,3,j,a,e,h,/w]
[b,p,g,k,d,t]
[m,n,n,ji,l]
[ds,tj]
[w,j,r]
DIAGRAM 13.1
In English all consonants except the plosives [b/p], [d/t], and [g/k] and the affricatives
[ds] and [tj] can be sustained. Therefore the consonants that can be doubled to the left are:
the fricatives [v/f], [z/s], [j/J], [9/6], and [h/M]; the nasals [m], [n], and [rj]; the semi-vowel
glides [w], [j], and [r]; and the lateral [1].
An arrow going (<) means that the consonants will be sounded early and the vowel
will be released on the beat.
In other words, all consonants but the plosives, [b/p], [d/t], and [g/k]; and [dj] and [tj]
have the potential of going early. The plosives must be doubled to the right because they
cannot be sustained and therefore their release cannot come early.
An arrow going () means that the consonants will not be sounded early but on the
beat. Since they cannot be elongated, they will be stressed by volume or intensity of the
consonant. The only part that still comes early is the preparation for the unsustaining consonant. For example, while you cannot sustain a [t] or [d] early, you may stop on the
consonant just before the beat, [t:t]/[d:d]. Similarly, with the sounds [tj] and [ds], you may
stop early on the unsustaining consonant [t:tf]/[d:d3]. But again, the arrow goes to the
right because the consonant is released on, not before, the beat.
198
Lit-tie
Dostthou know
Lamb,
who
who
made
thee?
made thee?
Notice that the "1" of "little" begins on the actual pitch whereas the "1" for "lamb" and
the "m" for "made" are placed on the lower pitch before.
Largo
why
thy
vis - io - na - ry
joys re - move?
queen
drink
beautiful
glade
This does not mean to imply that every stressed word with a consonant that has duration must be doubled. Expressive doubling is a wonderful interpretive tool that needs to
be used in moderation and with taste. It is the singer's decision where these doublings are
used. To be most effective, there should be no more than one or two doubled stressed consonants per phrase. Expressive doubling is merely one of the interpretive choices available to a singer.
However, for the purpose of acquainting ourselves better with this technique, let's
study the following text in which all stressed consonants that can be sustained have been
doubled.
(huw)What is this c(*)rying
that I hear in the (u)wind?
Is it the 'old sorrow
and the 'old g(^rief?
Or is it a n(l)ew thing coming,
a (huw) whirling leafAbout the gray hair of me
who am (u)weary and blind?
I know not what it is,
but a moor on the shore
There is a stone which
the purple nets of heather bind,
And thereon is (3t)writ:
"She will return no more."
O b(a)lown, (huw>whirling leaf,
And the 'old g(3t)rief,
199
200
RULE Related glide voweb should be added only to the stressed syllable of the
primary or secondary stressed word. T<J add this extra yowei rh^mteally, add a
grace note pick-up before the beat on which the streiMd word or syllable falls. In
order to do this; you need to rob timfe from the note or rest preceding it.
Remember: when adding the grace note pick-up for the related glide vowel, you inherently must always rob time from the preceding note; this way, the consonant preparation
is before the beat and the vowel will not be late. The related vowel could be sung on the
pitch of the preceding note or on the note of the stressed word that follows it. It usually
works best, however, to sing the related vowel on whichever is the lowest pitch; when the
preparation grace note is on the lower pitch, it functions as a springboard for the stressed
vowel and helps the voice to swell or bloom into the stressed word.
No crooning please!
Note the grace note placements below:
Version 1: it's easy to "Croon" on "so brief " when the cluster is sung over two notes.
Version 2: it is more subtle and stylistically correct when "brief is sung on one pitch.
The placement of the "1" of "love" on the 6th below provides a nice springboard for
swelling into the vowel of "love" at a fairly fast clip. With a wide interval leap like this
one, be careful to put only the consonant on low note, not the vowel.
A Word of Caution
No yodeling please!
When singers first try to put consonants on the lower pitch before, they often mistakenly start the following vowel down there as well. This creates a "yodeling" effect that is
not at all what is wanted.
Instead: Sing the doubled consonant on low pitch and then quickly sing the vowel on
the next pitch.
Now that you have a better grasp on the techniques of expressive doublings, we have
one more technique to incorporate, the final piece of the puzzle.
201
202
a whirling leaf -
Notice that not all the stress word-types are pulsed. Artistic choices were made. Each
artist should make his or her own personal choices. Remember, the primary stress
wordsthe nouns and verbsmust be pulsed. The secondary stressedthe adjectives,
adverbs, negatives and interrogative pronounsmay be pulsed according to the individual artist's taste.
By doubling the consonants and pulsing the vowels of the stressed word-types, the text
will come to life and become "three-dimensional"the goal of all art.
Here are some texts to apply the pulsing technique.
EXERCISES
Transcribe the following texts, putting consonant doublings and pulses on all the
stressed word-types and related vowel sounds as needed. Notate any merges, implosions, and breath lifts when appropriate.
203
204
205
CHAPTER FOURTEEN
Singing in the British Dialect:
"The Rain in Spain"
Thus far we have discussed the correct production of all of the consonants and vowels of
English, exclusive of the characteristic British sounds, as well as worked with the legato
treatment of the English language and its expressive doublings. All of the techniques with
which we have worked apply to singing English in all dialects. In addition to American
Standard, the two most commonly used dialects for singing in English are British Received Pronunciation and Mid-Atlantic pronunciation. Mid-Atlantic will be discussed in
the next chapter.
British Received Pronunciation, known as RP, is standard upper-class English. It is a
pronunciation that historically was used by graduates of Oxford and Cambridge, the aristocracy, and the upper class. Received originates from the phrase "received in the best society." RP is an accent that is learned and used in the English Public Schools. The term
"Public School" does not have the same meaning it has in North America. Public Schools
in the United Kingdom are elite, boarding, preparatory feeder schools for universities
such as Oxford and Cambridge.
British Received Pronunciation was named and codified by the British phonetician
Daniel Jones in his English Pronouncing Dictionary, 1926. Daniel Jones, a founding member of the International Phonetic Association, was instrumental in the development of the
International Phonetic Alphabet. Daniel Jones's research and linguistic activities provided
George Bernard Shaw with the basis for his fictional character in Pygmalion. So, he was
the real-life Henry Higgins! In his English Pronouncing Dictionary, Daniel Jones defines
RP as "the everyday speech of families of Southern English persons whose menfolk were
educated in the great public boarding schools." It was standard practice until the 1950s for
university students to adjust their regional accents to be closer to RP. RP was traditionally
used on stage, for public speaking, and by the well educated. In the 1950s, RP was used by
207
208
the BBC as a broadcast standard and was referred to as BBC English. Since the 1970s, the
BBC English label has been dropped and RP has slowly been more inclusive of regional
influences throughout the United Kingdom. By the turn of the twenty-first century RP was
spoken by only 3 percent of the population. Today BBC broadcasters do not use Received
Pronunciation, which actually today now sounds out of place; they use a neutralized version of their own regional accents that is intelligible to all listeners.
For the purposes of singing and stage performance, Received Pronunciation is very
appropriate for much of the classical vocal literature and theatre of the British Isles. There
is a vast pool of repertoire and literature that was written before 1970 when the tastes for
using RP as the spoken standard shifted. So, in this chapter we will study two types of Received Pronunciation. Historic RP that is appropriate for repertoire written before the mid1970s and Modern RP, a modern pronunciation that works very well for the repertoire of
the last quarter of the twentieth and early twenty-first centuries.
Although there are many distinct dialects found throughout the British Isles, the
British Received Pronunciation is the performance standard for most classical vocal literature. Some of the other regional dialects will be discussed in the appendices.
An excellent reference source for Historic RP is Daniel Jones's original publication,
Everyman's English Pronouncing Dictionary. The fourteenth edition of it was published
in 1986 by J M Dent & Sons LTD, London. It is unfortunately out of print, but worth the
effort to search for a copy of it. Daniel Jones's original work has been edited and updated
in The English Pronouncing Dictionary, 17th edition, edited by Peter Roach and James
Hartman, published by Cambridge University Press. This new edition covers both British
Received and American pronunciations. Also available is the Longman English Pronunciation Dictionary. Written for teaching English as a Foreign Language, this dictionary is
very thorough and has wonderful informational sections throughout. An excellent source
for Modern RP is the Oxford Dictionary of Pronunciation for Current English, edited by
Clive Upton, William A. Kretzschmar, Jr., and Rafal Konopka.
So, let's get started. Below is the alphabet for British Received Pronunciation.
Consonants
The following symbols are identical to the letters of the English (Roman) alphabet:
[b], [d], [f], [g], [h], [k], [1], [m], [n], [p], [s], [t], [v], [w], [z]
The symbols below are new symbols added because no corresponding symbols exist
in the Roman alphabet:
Symbol
(ng)
(th)
(th)
(wh)
(sh)
(ch)
(burred)
(rolled)
(flipped)
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
Key Words
sing, think
thin, thirst
thine, this, thou
whisper, when, why
y_ou, y_es, yonder
she,sure
choose, church, Charles
vision, azure*
George, joy, judge
remember, rehearse, already
Prince, great, throne
very, forever, far away
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
Key Words
father, dance, Ask List words
wed, many, bury, bend
hit, busy, give, bliss, been (wf)
me, chief, receive, been (sf)
cat, marry, charity, Hand List words
too, wound, blue, slew
beauty, tune, enthuse
book, bosom, good, full
obey, desolate, melody (unstressed syllables only)
on, not, honest, God, honour
all, daughter, lost, often
learn, burn, journey (stressed syllables only)
father, doctor, vulgar, elixir (unstressed syllables only)
hum, blood, trouble, must (stressed syllables only)
sofa, evil, heaven, joyous (unstressed syllables only)
Vowels
Symbol
(ah)
(eh)
(in)
(ee)
(00)
(oh)
(short o)
(er)
(er)
(uh)
(uh)
209
210
Diphthongs
Symbol
Key Words
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
night, buy
day, break, reign
boy, voice, toil
no, slow, reproach
now, about, doubt
air, care, there
ear, dear, here, tier
pour, four, soar, o'er
sure, tour, poor*
are, heart, garden
Triphthongs
Symbol
Key Words
in
in
all
been
want
of
what
from
an
doth
again
issue
was
very
schedule
truth
dream
bright
nature
sure
duet
cannot
* Modern RP is [ogr].
** See "r" rules on pages 233-34.
love
dance
know
because
vision
celestial
sf = strong form
wf = weak form
Mod. = modern
Hist. = historic
sp = spoken
s = sung
IPA DRILL
1. Change the following words in IPA symbols into English spellings:
211
212
zephyr
pensive
earth
flood
anoint
bought
vision
winter
once
hatch
giant
absurd
year
passion
enough
usage
difficult
younger
languish
beautiful
pronounce
worthy
technical
213
214
Now that you have familiarized yourself with the IPA, you may continue on with
British Received pronunciation and learn the applications of it for lyric singing or proceed
to chapter 2 to study the stress and inflection patterns of the English language as a whole.
dance[dans]
glass [glas]
AS
r
'secretary ['sekis.teji]
AS
agile [aedsail]
philistine [filistam]
[asdsil] [asdjgl]
[fibstin]
11. The t's are aspirated and elided in Historic RP. Final t's are sometimes glottlalized [?] in Modern RP speech.
12. Syllabic stress
a. For loanwords from French, the first syllable is stressed in RP vs. the second
syllable in AS.
RP
AS
RP
AS
RP
AS
'ballet
ballet
'cafe
cafe
'matinee
mati'nee
b. Compound wordsin RP, stress is placed on either the noun or both words
equally. In AS, stress is usually on the adjective or both words equally.
RP
AS
polar 'bear
'polar bear
week 'end
'week 'end
RULE From American Standard, the stressed lip vowels shift to the next darkest
adjacent vowel on the vowel chart for RP.
DIAGRAM 14.1
In general, RP is produced further forward in the mouth than AS and has lip rounding.
The lip vowels are [a], [o], [o], [o], [u] and [u]. The pronunciation differences between
AS and RP pronunciations involve primarily the first three of the lip vowels. In RP, the
words with stressed syllables that would ordinarily be pronounced [a] in AS are now pronounced [D]. The words with "o" spellings that in AS are [a] or [o] are in RP [o]. For example, the word "hot," which is sounded [hat] in AS, is sounded [hot] in RP. The same
holds true for [o] in AS. The RP counterpart is [o]; a more closed version of the open o
vowel of AS. For example, "call" [kol] in AS is pronounced [kol] in RP.
AS
RP
AS
RP
215
216
Since AS does not use [D] as a standard vowel pronunciation, there is not a direct shift
from [D] to [D].
Note the vowel shifts in the texts below:
AS
RP
[D]
EXERCISES
1. Drill the following vowel shifts:
45
RP
not
God
hot
honest
AS
RP
call
walk
all
daughter
AS
RP
AS
RP
RULE Stressed "o" spellings in RP, as in the words hot, not, got, are pronounced
with "short o"
[D] Production
The vowel [D] is the lowest of the tongue vowels that has lip rounding. It is called the short
o vowel. It is halfway between [a] and [o] in RP and, though not considered standard in
AS, is halfway between [a] and [o]. It can be found by saying an [a] while slightly rounding your lips. It is found in words that have "o" spellings, such as "hot," "on," and "sorry."
It is also the vowel for several words with "a" spellings such as "what," "want," "was."
FIGURE 14.1
Action
Tongue
Lips
Jaw
[D]
217
218
Pitfalls to Avoid
Avoid tense tongue, lips, mouth.
Avoid glottal attacks on initial vowels.
horror
want
bomb
oracle
wash
box
John
what
long
coffee
wander
mock
modern
wasp
upon
song
was
God
of
water*
story*
somber
want
is further forward and more closed than the " opne o"
See
*In Historic RP, many of the "o" spelling and "a" spellings are pronounced [g]. Always refer to the
English Pronouncing Dictionary to check for Historic RP. In Modern RP, all the words above are
pronounced short o [D].
EXERCISES
Transcribe the following texts into RP, concentrating on the short and open o's:
What passion cannot Music raise and quell?
When Jubal struck the chorded shell,
His list'ning brethren stood around,
And, wond'ring, on the faces fell,
To worship celestial sound:
Less than a god they thought there could not dwell
Within the hollow of that shell,
That spoke so sweetly and so well,
What passion cannot music quell?
219
220
NOTE OF CAUTION
Be careful that the [au] diphthong is not pronounced as [eu]. This sounds affected and exaggerated. Practice slowly to make sure that the first vowel in this diphthong is [9].
EXERCISES
1. Drill the following words alternating between both [ou] and [au]
no
gold
moan
flow
code
low
whole
woe
alone
open
soul
Apollo
Reduced R Colourings
In British Received Pronunciation (RP), the r colouring is reduced in the r-coloured schwa
at the end of the diphthongs and triphthongs. Note the changes in phonetic spelling below:
AS
RP
hear
fair
sure
for
are
fire
flower
221
2222
EXERCISE
1. Transcribe and drill diphthongs and triphthongs in RP:
fear
your
heart
sure*
forth
flower
acquire
iron
hair
desire
afar
pure
mourn
ensnare
power
dear
RULE R-cGlpured vowels, both stressed and unstressed, have less lip rounding
and are more open.
Words that have r-coloured vowels in a stressed syllable (learn, bird, virtue), as well
as unstressed syllables (father, wonder, honour), are all more open variations of the AS
r-coloured vowels. The RP r colours still have r colouring in them, but with less lip rounding. The tongue still remains arched in an [e] position, while the lips are less rounded and
protruded. The reduced r coloured vowels are sounds are similar to [oe] in French. Phonetically, they are written [3r] for a stressed syllable and [9r] for an unstressed syllable.
Practice drilling all of the r-coloured vowels:
EXAMPLES
AS
FR
RP
FR
AS
fur
fleur
fur
fleur
fur
EXERCISES
1. Transcribe and drill the following words containing lessened RP r colourings:
yearn
burn
search
thirst
journey
virtue
her
verdict
mercy
rehearse
perfect
earth
sister
brother
number
colour
savor
ever
after
valour
perhaps
pursue
comfort
survive
Shall We D-ah-nce?
One of the most idiomatic pronunciation practices of RP is the use of the [a] vowel in
many of the words that in AS would be pronounced [ae]. In the phrase "We danced on the
grass until the night passed!" all of the stressed "a" vowels are pronounced with [a]. In
order to be proficient in the RP dialect, it is imperative to know when to pronounce an [ae]
or an [a] vowel. It is often the true test of a well-versed traveler as to whether they have
their [ae] and [a] vowels straight. For British readers, this will seem unnecessary.
223
224
of the language canon of the theater world. The words in which the vowels are changed
from [ae] to [a] will be categorized as the "Ask-List Words" and the words in which the
[ae] vowel remains the same from AS to RP will be classified as "Hand-List Words."
There are no spelling or phonetic rules for determining which ones change; however,
the stressed "a" vowel in the ask words are all followed by certain consonant sounds.
Since this is a living language and changes over time, always check the dictionary for
Modern RP usage of these spellings. Below is a partial listing of most common ask words,
grouped according to the consonant sounds that follow them.
ASK WORDS
[a]
Letter "a"
Exceptions
followed by:
[f]
laugh, draught, calf, half, after, draft,
[ae]
baffle, daffodil, graphic,
traffic, riff-raff
fancy, romance, cancel,
[ns]
[ntj]
[s]
circumstance, finance,
stance, expanse, transit,
rancid
franchise
classic, lass, gas, morass,
passive, passenger,
crass, mass**
drastic, chastise, plastic,
sarcastic, castigate,
bombast, hast, fantastic,
pasta
[st]
[sk]
[sp]
aspect
hath, maths
gather, fathom
[mpl]
Note: Can't [kant] is pronounced with ah [a], while can [kasn] and cannot [kaenot] are pronounced with [ae]. All forms to the verb "to have" are pronounced [ae].
* There seems to be a lot of variability in the pronunciation of "trans"-always check dictionary.
** "Mass" meaning a religious service is pronounced both [maes] and [mas] "Mass" as in "mass media"
is [maes].
HAND WORDS
Exceptions
Letter a
followed by:
[b]
c[k]
ck[k]
[d]
[g/j [dsl
[g]
[1]
[m]
[n]
[nd]
[a]
ng [rjg]
nk [rjk]
[nt]
ant, rant
[p]
[r/i]
sh[J]
ss[J]
[t]
tch [tj]
[v]
x[ks]
[z]
asp
enhance
exasperate
aspen
masquerade
blaspheme
plantation
elastic
ranch
ant
225
226
Memory Aids
Memorizing the Ask and Hand Lists can be overwhelming. Here are some memory aids
my students have supplied over the years.
ASK LIST
I can't laugh and dance with a mask made of branches.
The master of the castle asked me to take a bath.
For example, rather, I clasped his raspberry calves.
The cast went fast which enhanced the chance to end it at last with a draught.
HAND LIST
I'm glad that scallywag stabbed me in the back with a dagger.
The man's magic hands happily lavished languishing lamentations over the land.
The cad, full of passion, married his match in the valley.
I have to wax my dazzling legs in a flash!
EXERCISES
1. [ae] / [a] Transcribe and drill the correct vowel sounds:
galaxy
half
lamp
stand
trance
salad
mango
plaster
diagram
manic
lamb
band
dance
telegram
glass
answer
rash
hand
clash
man
lather
sham
after
mask
bombast
stagger
rapt
rather
bandit
passion
sweet charity
vast expanses
pastoral duty
bad habit
screeching bagpipe
last chance
murderous dagger
waxen beauty
avaricious scavenger
rather bland
past rapture
227
228
EXAMPLES
[dj] and [tj]
duke
Historic
[djuk]
Modern
[dsuk]
tune
[tjun]
[tjun]
Tuesday
[tjuzdei]
[tjuzdei]
[6] [1]
EXAMPLES
[eebsoljutli] or [aebsolutli]
EXAMPLES
In Modern RP, the []] is usually dropped, but instead an on-glide pre-vowel(i) is
pronounced before the [u]. It does not sound like the American counterpart,
which is pronounced with a pure [u].
EXAMPLES
Modern RP
sue
suit
AS
sue
suit
Note: However, always refer to the dictionary for [s]/[z] spellings in Modern RP.
You^nl
2. Use [i] in the unstressed prefixes "im-" and "in-", as well as in "-ing" endings.
3. Schwa substitutes:
In RP, there is a new schwa substitute: [D] is a schwa substitute for unstressed
"o" spellings. For example, confess [kon'fess].
While there is no general preferred schwa substitute in AS (it depends often
on the singer, the range, or the specific word), [i] is preferred overall much
more often as a schwa substitute in RP. For example, "heaven" in AS could
easily use [9], [e], [i], or [u]. In spoken RP, more often than not one would
lean toward [i].
4. Final unstressed "y" was pronounced [i] in late nineteenth-century RP, instead of
[i] in Modern RP and AS.
EXAMPLE
Historic RP
very [vm]
Modern RP
very [VEJ+]
Stress Patterns
1. For two-syllable loanwords from French, the first syllable is stressed in RP versus
the second syllable in AS.
Drill:
RP
'ballet
'cafe
'matinee
'debut
'garage
AS
ballet
cafe
matinee
de'but
garage
RP
'chauffeur
Monet
'baton
'cliche
'gourmet
AS
chauffeur
Mo'net
ba'ton
cli'che
gourmet
229
230
RP
attache
Fiance*
AS
atta'che
fiance
RP
De'bussy
denouement*
AS
Debussy
denoue'ment
RP
a'ddress(n.)
limo'sine
advertisement
AS
,address(n.)
limo'sine
advertisement
RP
ciga'rette
Re'naissance
es'cargot
AS
, cigarette
'Renaissance
^scar'got
4. Compound word stressin RP, stress is placed on either the noun or both words
equally. In AS, stress is usually on the adjective or both words equally.
RP
orange juice
ice 'cream
open 'wound
New 'Year
weekend
AS
'orange juice
'ice cream
'open 'wound
'New 'Year
'weekend
i(JII The -ary, ~ery, -ojy, *b^ *^err^ -mooy in unstressed word endings are
'pfOJiowritced
in Historic j^iW
5. In RP, the unstressed -ary, -ery, -ory, -bury, and -berry endings are pronounced in
Historic RP [grn/i]** and Modern RP [9rii].** Unstressed -mony endings are
pronounced [msni]. Also, while in AS the first syllable is a full vowel sound,
often the first syllable in RP is elided and pronounced [ai] or [ji], respectively.
AS
'pri,mary
'repertory
'Canterbury
raspberry
'alimony
'secretary
RP
'primary
'repertory
'Canterbury
'raspberry
'alimony
secretary
[am]
EXAMPLES
EXCEPTIONS
EXAMPLES
6. In verbs and adjectives with the endings "-ate" and "-atory," the ending is
stressed in RP.
-ate
EXAMPLES
-atory
EXAMPLE
regulatory
EXCEPTION
laboratory
231
232
Since we are applying RP to British vocal repertoire that spans three centuries, the
application of the consonant r usage needs to be adapted to the usage of the time period.
The IPA symbols for the three types of r's are:
[R] rolled
[r] flipped
[j] burred
RULE Use rolled mitral r'$ [R] tor stressed word-types and intervocalic flipped r%
[r] in music of the Baroque, Classical, Romantic, and early twentteth-centoty periods. But use predominantly burredrt [j j for stressed word-types jind intervocalic r's in middle and late Mentieth*century literature Rolled r usafe should
be used only for special emphasis and treated as if it were an ornament.
The use of stressed rolled r's and intervocalic flipped r's when singing in RP should
be used exclusively in Baroque (Dowland, Campion, Rosseter, Purcell, Handel), Classical (Haydn, Arne), and Romantic music (Butterworth, Elgar, Hoist, Ireland, Finzi). In the
late twentieth-century literature, intervocalic flipped r's should not be used, because their
usage sounds too dated and affected. Rolled r's are best used for colour or dramatic effect,
but should be used sparingly.
Here are some general parameters for use of consonant r's.
EXAMPLES
righteousness
realm
Rise up!
EXAMPLES
spirit
arise
faraway
yoyareaH
EXAMPLES
refrain
remember
reprehensible
EX-AMP LES
true
dream
dread
trust
One of the unique qualities of British English is the consistent usage of aspirated t's
and d's. In a consonant cluster tr, if the r is rolled, it is very difficult to aspirate the t. It can
become a dentalized t when accommodating the position needed for the rolled r. The same
happens in dr clusters. The d can become dentalized when a rolled r follows it. Dentalized
d's and t's sound very foreign in English and should be avoided. That is why burred r's are
preferable for tr and dr combinations.
A Compromise
If a singer, conductor, or coach really feels strongly that the r must be trilled in a particular tr or dr cluster, here is a compromise:
[t3R-]
or
[daR-]
Insert a schwa vowel [9] between the 't' and 'r' or 'd' and 'r.' By inserting the schwa,
there is time for the t or d to be aspirated and not dentalized.
233
234
great
[gRRRRRRRert]
praise
[PRRRRRRCIZ]
2. With this same approach, if the word before the rolled r is on a lower pitch, initiate
the rolled r on the pitch before.
EXAMPLE
3. Since r's add a foreign element to the British Received English, use short rolls.
EXAMPLE
4. Additionally, if there are several stressed words in a single phrase that begin with
an r (or a cluster containing an r), pick and choose which r's you want to roll; if
there are too many in a row, it can take away from the text and, again, sound
more foreign. Note the musical example below.
Allegro con ruoco
Rolling all three words"Rome," "ruled," and "Etruscan"is too much. In this
case, rolling two out of three would be a better choice.
EXERCISE
1. Transcribe the following texts into RP, concentrating on the treatment of the r's.
Bright is the ring of words
When the right man rings them,
Fair the fall of songs
When the singer sings them,
235
236
RIRf All t's must be adulated0s^ i^ardless of their position wMi a word;
In AS and several British regional dialects, the articulation of t's is more relaxed and colloquially often lazy. Medial t's are often flapped [r]* or imploded and final t's are often
dropped or globalized [?].
EXAMPLE:
When singing AS well, initial and final t's should be articulated and aspirated, while
medial t's should have no aspiration. For example, in the words "twilight," both t's would
be well aspirated to match the volume level of the vowels. But in the word "letter," the
medial t's should be sounded as t's (not d's) but with no aspiration. In RP, all t's are wellarticulated and aspirated in initial, final, and medial positions.
There is one crucial exception: Do not aspirate a final t if it is followed by a word beginning with an unstressed vowel.
EXAMPLE:
Such phrases would best be connected with a very soft unaspirated t or the legato connection broken with a breath lift.
There are two idiomatic phrases in British dialect in which the t's are always connected strongly: "It is" is sounded as [i -> tiz] and "Not at all" is sounded [no -> ts -> tol].
Practice saying "not at all" and "it is" several times.
[th]
The aspiration of a consonant should be notated phonetically by using [th]. Since for projection, all t's need to be aspirated in AS, RP, and MA, the symbol [t] alone will imply
aspiration. Only in colloquial American will the characteristic American flapped t be used.
It is notated [r].
EXERCISES
1. Transcribe the following words in British dialect and drill them:
touch
little
polite
tree
better
quiet
tongue
lately
clapped
tell
central
kissed
teeth
pretty
delight
237
238
239
240
In summertime on Bredon
The bells they sound so clear;
Round both the shires they ring them
In steeples far and near,
A happy noise to hear.
Here of a Sunday morning
My love and I would lie,
And see the coloured counties,
And hear the larks so high
About us in the sky.
The bells would ring to call her
In valleys miles away;
"Come all to church, good people;
Good people come and pray."
But here my love would stay.
And I would turn and answer
Among the springing thyme,
"Oh, peal upon our wedding,
And we will hear the chime,
And come to church in time."
But when the snows at Christmas
On Bredon top were strown,
My love rose up so early
And stole out unbeknown
And went to church alone.
They tolled the one bell only,
Groom there was none to see,
The mourners followed after,
And so to church went she,
And would not wait for me.
The bells they sound on Bredon,
And still the steeples hum,
"Come all to church, good people."
0 noisy bells, be dumb;
1 hear you, I will come.
(A. E. Housman / Sir Arthur Somervell, "In Summertome on Bredon,"
from A Shropshire Lad)
CHAPTER FIFTEEN
The Mid-Atlantic Dialect
241
242
Good examples of exemplary Mid-Atlantic can be found in the films of the Americanborn but British-trained Vincent Price, the ex-pat Gary Grant, the Canadian Christopher
Plummer, and the American actor James Earl Jones. One good way to become attuned to
this pronunciation is to spend some time watching the black and white Hollywood movies
of the 1930s and 1940s. All the starlets of the American Motion Picture studio system
were trained to speak in Mid-Atlantic. Listen to the old movies of Betty Davis, Katherine
Hepburn, and Humphrey Bogart. The list of stars is long. Even in the 1960s, Mid-Atlantic
was used in The Sound of Music to blend the North American accents of the actors playing
the nuns and the von Trapp family with British pronunciation of Maria played by Dame
Julie Andrews.
Although Mid-Atlantic is not used as much today, it still can be heard in a more modern form in the speech of such American television characters as Frasier and Niles on Frasier, and the parents on Will and Grace and Gilmore Girls. Mid-Atlantic dialect is often
used to define a character who is highly educated or upper class. It can be used to help
establish the relationships between the characters of a work. Even Princess Leia, Queen
Amidala, and of course Darth Vader of the Star Wars film series speak in a modern MidAtlantic to establish their relationships to the authority figures of the Force and the Dark
Side. In 2007, The Illusionist, a film set in Vienna, used dialogue in Mid-Atlantic
For singers today, knowledge and fluency in the Mid-Atlantic dialect is a very useful
skill. In North America, it is often the requested pronunciation by many conductors and
directors for vocal works that are not specifically of North American origin. Oratorio and
European opera in English translation are frequently presented in Mid-Atlantic rather than
RP or AS. In the rest of the English-speaking world, it would potentially be an excellent
guide for an international English that could be used for any European or English Commonwealth works not specific to the British Isles. In North America, there is sometimes a
concern that the use of RP with its darkened vowels will lower the text intelligibility for
North American audiences. Often RP is not used in a stage production of a British work
unless supertitles are employed as a safety net. If this is a concern, or supertitles are not
being used, then Mid-Atlantic pronunciation is an excellent solution.
In Mid-Atlantic, the vowels are generally pronounced the same as in American Standard. The biggest distinctions between Mid-Atlantic and AS are found with the lessened
"r" colorations in [sr] and [sr] and in the diphthongs and triphthongs, as well as the optional use of rolled and flipped "r's" in historic MA.
[a]
The chief difference between British Received and Mid-Atlantic, besides the lack of vowel
shifts, is the use of the intermediate [a] instead of [a] for the "Ask List" words. By lessen-
ing the "r" colorations and using the more open [a] vowel for the "Ask List" words, MidAtlantic takes on a "Continental" flare to the language and does not register as a North
American pronunciation. It is the dialect that is used in the Madeleine Marshall book, To
Sing in English.
Let's have a look at more specifics of this pronunciation.
EXAMPLES
arise
truth
forever
royal
Modern MA
243
244
Handel's Messiah
Mendelssohn's Elijah
Mendelssohn's Elijah
Bach Cantatas
Bach Cantatas
Opera
Any U.K. Opera where
intelligibility is a concern
Opera in English translation
The Magic Flute
Die Fledermaus
The Merry Widow
European Operetta
European Operetta
Offenbach, Romberg
Offenbach, Romberg
Note: I prefer that all British repertoire be performed in Historic or Modern RP or an appropriate regional
U.K. accent where required, and all North American repertoire be performed in AS or an appropriate colloquial/regional accent where required. Mid-Atlantic is the default pronunciation to be used if the repertoire is not specifically American or British, is European repertoire done in English translation, or there is
concern about intelligibility.
RULf Always use [M] for atl stressed words beginnings with "wh" sellings:
that is, whether, when, where, which, and so on, ' ..; T '
This is no different from RP. For British and Mid-Atlantic dialects, the [h] should be
much more exaggerated than in Neutral North American. Be sure to insert the related [u]
vowel between h and w to stress and highlight these interrogative pronouns.
EXAMPLES
Why? [h(u)wai]
Where? [h(u)war]
When? [h(u)wm]
Remember that a few words spelled with "wh" are sounded with [h] only:
EXAMPLES
Ry Li Always use the liquid u [ju] in words that are spelled V or'-ew" and
begin with the consonants d, n, s, I, t, and tit, See page 61 /
tune [t^jun]
pursue
For a more complete list of examples of these words, see page 61.
245
246
EXERCISES
Drill the following sentences, using [ju] appropriately:
The stupid pupil was confused about latitudes and platitudes.
RULI UseJa]for"AslcUst*spellings.
The vowel [a] as in "Ask" is often referred to as the intermediate "A" because it is a vowel
sound between [ae] as in "cat" and [a] as in "father."
247
[a] Production
Action
Jaw
wide
relaxed
Lips
Tongue
The vowel [a] is the first vowel in the diphthong [ai] as in the word "my." One way to find
the correct Intermediate "A" vowel is to sustain the first vowel of "my"[maaaaaa] and
kinesthetically feel and hear this vowel sound.
Here is an overview of the three vowel variants for the Ask List spellings.
248
RP
MA
AS
after
[a]
[aft9r]
[a]
[aftsr]
[a]
[asft<H
bath
[ba6]
[baG]
[baeG]
class
[klas]
[klas]
[klaes]
demand
[dimand]
[dimand]
[dimaend]
enchant
[intrant]
[mtjant]
[intjaent]
fast
[fast]
[fast]
[f33St]
glance
[glans]
[glans]
[glasns]
[half
[haf]
[haf]
[haef]
implant
[implant]
[inplant]
[implaent]
laugh
master
[laf]
[mast9r]
[laf]
[mast9r]
[laef]
[massif]
nasty
[nasti/i]
[nasti]
[naesti]
outlast
[outlast]
[outlast]
[outlaest]
paragraph
[paej/ragj/Raf]*
[paej/rsgj/Raf]*
[paejggjasf]
reprimand
[jepjmand]
[jepjimand]
[jepjimasnd]
sample
[sampsl]
[sampgl]
[saempsl]
task
[task]
[task]
[t33Sk]
unsurpassed
[Ans9 past]
[Ans9 past]
vantage
[vantids]
[vantidj]
[vaentadj]
wrath
[J/R06]
[j/Ra0]
[iae0]
[Ansa-paest]
* Reminder: Rolled or burred r's are used for stressed syllables in Historic RP and flipped r's are used
between vowels. In Modern MA only burred r's are used.
EXERCISE DRILLS
1. Alternately sing and say the following words:
[ma:i] ->
[maaaaaa] ->
[maaaaast] ->
[mast]
[ma:i] ->
[maaaaaa] -
[maaaask] ->
[mask]
[a:i] ->
[aaaaaaaa] -->
[aaaaask] -
[ask]
[a:i] -
[bjaaaaa] ->
[braaaaas] ->
[brass]
2. Drill the following words. Be careful not to nasalize the [a] vowels in words containing nasal consonants.
ask
blast
clasp
dance
answer
pass
fast
trance
glass
after
bath
demand
laugh
nasty
basket
can't
master
example
plant
advantage
RU Li In Historic MA, always use [oj as the j substitute vowel ift unstressed;
syllables spelledwith "o." This sounds a bit dated, but is af^rofuriate for Historic
MA. For Modtrn MA, use schwa {],
offense
oppress
proceed
obsolete
obey
produce
official
overtly
revolution
profound
domestic
occasion
ftyili Consenant r'$ may be rolled, flipped, or lsurred> ajid followtheisafee rute
ofijspDeafidn- as British Eri^isH. (See-^aps 221-211n chipter 14.);, '
249
250
'blueberry
'military
Historic MA
Modern MA
['blub9rri]/[blubjij
[rmlit3rri]/[miliUi]
['blub9rji]/[blubji] or [blubeji]
[milit9rri]/[militii] or ['militeji]
or
Use the AS stress pattern:
'blueberry
Historic MA
['bluberi]
Modern MA
['blubeai]
'military
['militeni]
['militeii]
RP
MA
AS
all
walk
daughter
law
EXERCISES
1. Write out the following words and practice drilling the [ar] in the penultimate
syllables but also with the AS stress pattern. For example, 'repertory.
repertory
tributary
secretary
raspberry
January
ordinary
dictionary
cranberry
legendary
visionary
honorary
February
251
252
It is enough,
0 Lord, now take away my life,
for I am not better than my fathers!
1 desire to live no longer;
now let me die,
*THE RAKE'S PROGRESS Copyright 1951 by Hawkes & Son (London) Ltd. Copyright Renewed.
Reprinted by permission of Boosey & Hawkes, Inc.
**THE RAKE'S PROGRESS Copyright 1951 by Hawkes & Son (London) Ltd. Copyright Renewed.
Reprinted by permission of Boosey & Hawkes, Inc.
253
254
Note: Many of the British texts throughout the book have been transcribed in MA in the exercise key on the companion website.
255
256
Rules are not meant to be observed 100 percent of the time. They are meant to be considered and bent or even broken if the artistic situation and taste warrants it. They are strong
guidelines.
Coaches and voice teachers are wonderful resources. It is important to consider the
ideas and suggestions being offered, try them on for size, and take away what works for
you. So it is with this book. Use what you can, keep some of the ideas on the back burner
for future application when the time is right, and discard whatever does not work for you.
Not all techniques and ideas work equally well for all singers. That has always been the
challenge for me: to discover an approach that will work with each singer's creative process and vocal approach.
Throughout your career, you may find that the consonants do not serve you anymore.
I have found that many professional singers need a consonant "tune up" in their midcareer. The voice deepens, darkens, increases in size, and the fledgling consonants are left
floundering behind. Remember that the consonants must match your vowels in volume
and intensity. If your voice changes and evolves, make sure that you take time to rework
the consonants so that they are current with your developed vocal state.
The bottom line is that you must sing beautifully, be musical, transmit the text, and do
it all with finesse and artistry.
I hope the techniques found in this book have inspired and empowered you to bring
your English songs and arias to lifeto make them three-dimensional. The composer and
librettist have given us a score with pitches, time values, and text. It is up to you, the artist,
to breathe life into them, to make musical phrases out of them, and to transmit complete
thoughts behind the words. That is the way the music is served, the text is served, and art
is created.
And . . . the world will be very grateful!
257
APPENDIX 1
The International Phonetic
Alphabet for English
An Overview of All the Sounds Found in American Standard (AS),
British Received (RP), and Mid-Atlantic (MA) Pronunciations
Consonants
The following symbols are identical to the letters of our English (Roman) alphabet:
[b], [d], [f], [g], [h], [k], [1], [m], [n], [p], [s], [t], [v], [w], [z]
The symbols below are new symbols added because no corresponding symbols exist in
the Roman alphabet:
Symbol
(ng)
(th)
(th)
(hw)
(sh)
(ch)
Key
in
in
in
in
in
in
in
Words
sing, think
thin, thirst
thine, this
whisper, when
in
in
in
in
in
vision, azure
George, joy
you, v_es
she, sure
choose, church
*Rolled and flipped R's are used in the British RP and Mid-Atlantic dialect. They should not be used in
American Standard dialect.
259
260
Vowels
Symbol
Key Words
(ah)
(eh)
(ih)
(ee)
(ee)
(oo)
(oh)
(short o)
(aw)
(er)
(er)
(er)
(er)
(uh)
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
(uh)
Diphthongs
Symbol
Key Words
[ai]
in
[ei]
in
*"Ask" has different vowel variants for RP and MA pronunciation. See chapters 14 and 15.
** [D] is an intermediate short open o that is used in British English and in some parts of North America in
words with stressed "o" spellings. The preferred pronunciation for American Standard is [a]. See chapters 14 and 15 for use of the [D] in British Received and Mid-Atlantic pronunciations.
f
[3^] and [a*-] are the r colored vowels characteristic of American Standard pronunciation.
* [3r] and [sr] are the reduced r colored vowels found in British Received and Mid-Atlantic pronunciations.
in
in
in
in
in
in
in
in
Triphthongs
Symbol
Key Words
in fire, choir, admire
in our, flower, tower
The IPA is a wonderful tool for singers to use and master. When texts are transcribed
into phonetics, it greatly clarifies the vowels to be sung mentally for the singer, as well as
facilitates the shift back and forth between repertoire in various languages. It is shorthand
for mental concepts of the speech sounds as well as an easy memory aid for the vowels to
be produced.
Listed below are some frequently used words that are transcribed into the International
Phonetic Alphabet. Both American Standard and British Received Pronunciation variants
are listed as AS/RP.
sing
word
walk
jaw
church
this
bear
song
would
war
judge
choose
dawn
new
double
nuisance
thou
beard
singer
wonder
whisper
joyous
children
thine
burden
darkness
numerous
261
APPENDIX 2
Three-Dialect Overview
Here is a chart to help clarify the differences in the pronunciation and treatment of commonly used words in American Standard, Received Pronunciation, and Mid-Atlantic. (Abbreviations: col = colloquial sp = spoken s = sung h = historic m = modern wf = weak form)
Word
AS
RP
MA
ask
care
dance
dream
earth
father
fire
for
from
further
God
grant
growths
hand
hono(u)r
love
* In RP and MA, the r's in"tr" and "dr" combinations should not be rolled. See detailed rules in chapter 14.
263
264
man
must
nature
not
of
on
owe
rapture
shall
sure
true
upon
very
want
was
when
* In RP and MA, the r's in"tr" and "dr" combinations should not be rolled. See detailed rules in chapter 14.
APPENDIX 3
Regional Dialects Found in
Vocal Repertoire
265
266
there are locale-specific operas that could be illuminated by full usage of local dialects.
Benjamin Britten's operas, for example, are locale specific and would seem to offer opportunities for regional dialect use. Albert Herring, set in Suffolk, is an opera filled with
shopkeepers and townspeople that could be in local accents. Though Albert Herring has
been performed at Glyndebourne with a regional Suffolk accent, it is most often sung in
standard RP. Other characters in Britten operas that offer opportunities for the use of regional dialects might be the rude mechanicals in Midsummer Night's Dream and the crew
members of Billy Budd. Ralph Vaughan Williams's Riders to the Sea would come to life
if it were sung in an Irish dialect.
Listed below are some of the dialects suggested for frequently performed vocal works.
An application of the dialect to specific texts from the works or possible repertoire suggestions is also included. Remember that intelligibility is the highest priority in any dialect work. Often it is best to use only a few of the characteristics of a dialect and give a
"flavor" of it rather than every single characteristic and lose intelligibility.
U.S. Dialects
General Southern
General Southern (GS) is a range of dialects found in the Confederate states that seceded
from the United States during the Civil War and adjoining border states. The American
South was mostly settled by English from the West Midlands and the West Country. Southern dialects can be found chiefly in the states of Alabama, Florida, Georgia, Kentucky,
Maryland, North Carolina, South Carolina, Tennessee, Virginia, West Virginia, Texas,
Arkansas, Mississippi, Louisiana, and the Ozarks of Missouri. Also, some of the southernmost rural counties of Ohio, Indiana, and Illinois have strong Southern influences. Although initially non-rhotic (reduced r colorations), today the only areas that do not use r
colors are Savannah, New Orleans, Mobile, and Norfolk.
General Characteristics
my
fine
like
AS
[mai]
[fain]
[laik]
GS
[ma:]
[fam]
[lade]
GS
AS
down
sound
now
GS
AS
say
rain
are pronounced
GS
AS
pond
dog
The vowels
and
GS
AS
pin
pen
win
when
sing
think
The diphthong
followed by
AS
becomes
or
GS
fail
fell = fail
wail
well = wail
available
Tip: For better intelligibility try
*Tip: Take care to not let it spread to
267
268
AS
me
[mi]
you
[ju]
GS
Tip: Glide quickly to the primary vowel or else it may lose intelligibility.
The single vowels
add an off-glide
after them.
AS
GS
pat
pet
pit
him
them
Tip: Do not chew on these or add
If so, it borders on caricature.
Final unstressed y's are pronounced [i] when elongated and [i] when short.
AS
GS
short
valley
ready
short
short
lovely
Tip: Use [i] only for fast speech-like rhythms.
The liquid U [ju] is pronounced [m].
AS
GS
new
due
AS
GS
wasn't
hasn't
business
Tip: Only partial d's are sounded.
The g's in "ing" endings are dropped.
GS
AS
doing
singing
meeting
AS
GS
pretty
plenty
ain't
night
[r] is the phonetic symbol for a flapped t
[?] is the phonetic symbol for a glottalized consonant
Tip: Final glottalized t's and flapped t's can only be used with light orchestration. With
thick orchestration sound aspirated t's.
The "wh" in wh spellings is always pronounced.
AS
GS
when
where
*Tip: With thick orchestration, the t may need to be sounded for clarity.
269
270
"You" is pronounced
or
when unstressed.
and
or
"Myself" is pronounced
"Get" is pronounced
"Again" is pronounced
Appalachian
Appalachian (AP) dialect is spoken in the Appalachian mountain range that spans southern
West Virginia, Southeastern Ohio, Eastern Kentucky, Shenandoah Valleys of Virginia, East
Tennessee, and Western North Carolina. Settlers of this area came from West Anglia, the
Scottish Highlands, Wales, Ireland, and Scotland via Ireland. Consequently, Appalachian
English has very prominent r colorings. The most frequently performed vocal repertoire
that uses this accent is Susannah by Carlisle Floyd.
All of the general characteristics for General Southern listed above apply. Here are the
sounds that are unique to Appalachian.
"The" does not change to
before a vowel.
AP
AS
the earth
the air
the elders
The vowel
is pronounced
AS
AP
love
justice
fun
The length of r coloring in diphthongs and triphthongs is elongated.
AS
AP
heart
here
warmin:
Words ending in "ere" spellings pronounced
I in AS become
pronounced in AS becomes
The
AS
AP
there
here
sere
This is an exception.
Law
and order
Little Bat
Reverand Blitch
Sam Polk
The elders
Square dance
is the symbol for a flapped t. It is produced by the flapping of the tongue against the gum ridge.
271
272
just A Flavor
Singing in any regional dialect is a slippery slope. It is very tempting to exaggerate and
overdo it. When that happens, it become a caricature and is offensive. It is actually best to
put just a flavor of the accent in and err on the side of caution. Singing in this dialect can
add so much to bring the characters and setting of Susannah to life. It is very important
that these vowel and pronunciation variants be sung with full, beautiful vowels. Since this
dialect is associated with country and western music, it is very important to not let the
characteristic "twang" of country and western close down or whiten out the voice. Carlisle
Floyd's Susannah must be sung like grand opera, not Grand OF Opry!
Excellent examples of this accent in film can be found in The Song Catcher and Nell.
New Orleans
Sir Andre Previn's Streetcar Named Desire and Jake Heggie's Dead Man Walking use
New Orleans dialects as well as have characters from other southern locales. New Orleans
is a French, Cajun, and Creole city. The accent is similar to Northern Atlantic coast cities
such as New York, Philadelphia, and Baltimore but is non-rhotic and has reduced r colorings. It has been compared to the accent of Hoboken, New Jersey. Here are some of the
specific characteristics of the New Orleans accent.
Like General Southern, [ai] becomes [a:].
EXAMPLE
work
third
learn
party
heart
or
Mardi Gras
yellow
fellow
The schwa
only be used on words set in speech rhythm and on notes of short duration.
ending can
married
EXAMPLE
think
through
them
church
"God lets bad things happen, and they happen all the time."
"But I ask you to hate the crime and not the criminal."
"It is the decision of the pardon board that the appeal of Joseph De Rocher be
denied and execution be carried out."
273
274
Gullah
Gullah is the dialect for George Gershwin's opera, Porgy and Bess. Gullah, sometimes
called Geechee, originated with African American slaves on the coastal areas and islands
of Georgia and South Carolina. Gullah is an African American accent found around
Charleston, South Carolina. It is said to take its name from a pronunciation of the native
slaves from Angola. Many of the words in Gullah are actually anglicized Bantu vocabulary. An excellent resource on this dialect is The African Heritage of American English by
Joseph E. Holloway and Winifred K. Vass (Indiana University Press, 1977). Gullah is a
southern dialect and uses most of the characteristics of General Southern listed above. Here
are some of its particular characteristics.
Dropped r colored vowels.
EXAMPLE
family
there
the
that
I don't know
I expect so
Don't suppose so
The Promised Land
street
stranger
history
or
The
and
EXAMPLES
that's true
and
don't you
did you
Calvary
George Gershwin's notation of this accent in the opera libretto is inconsistent. Sometimes he writes "the," the next time "de," and so on. It is important for artists to go through
their role and make it consistently in the dialect.
An excellent video for hearing Gullah is Family Across the Sea, SCETV (South Carolina Educational TV), 1991. An excellent cultural center on Gullah Culture is www
.penncenter.com.
275
276
Scots
The Scots accent has many variations. Scottish accents can be divided into three large
groups: Northern accents of Western and Middle Highlands; Southern border and the
Lothian accents of the Lowlands, which includes Edinburgh and Glasgow; and Central,
Ayrshire, or Scottish Midlands accents from what is considered Robert Burns country.
Each of these general groups of accents will be discussed below. For specifics, be sure to
listen and drill with dialect tapes that are specific to the locale needed. Here are some overall general characteristics for all Scottish accents.
General Characteristics
Vowel Changes
The vowel
EXAMPLES
becomes
"pool" = "pull"
"fool" = "full"
Ask List words and Hand List words all use [a].
EXAMPLE
[a]
[a]
[a]
[a]
The man and Sam would be daft to not dance.
in AS and
in RP are pro-
EXAMPLE
[o]
[o]
[o]
The vowel
syllables.
EXAMPLE
[e:]
[e]
[e:]
becomes [e:].
[ei]
[ei]
[e:]
The diphthong
EXAMPLE
becomes
[01] [o:]
[01]
The diphthong
becomes
EXAMPLE
Get out of the house now!
below.
EXAMPLE
He came down from the town to show you around.
277
278
The vowel
EXAMPLE
heard
learn
certain
perfect
further
word
The diphthong
is pronounced [ir].
[ir]
EXAMPLE
[ir]
DarkL
[r]
[r] [r]
The roses are for Mary and Margaret.
[r] [r]
EXAMPLE
The "ch" is pronounced as [x] in words that are spelled with "ch," "ough," and "augh."
EXAMPLES
loch
daughter
bought
Benjamin Britten: The Scottish songs in the Folk Songs of the British Isles
: A Birthday Hansel: Soprano, harp
Eric Gross: Five Burns Settings
John McCabe: Weaving Song, arrangement of Scottish folk songs
Thea Musgrave: A Suite O' Bairnsangs; Sir Patrick Spens; Songs for a Winter's
Evening
Francis George Scott: Scottish Lyrics, Books I-V;
R. Vaughan Williams: Songs of Travel (Robert Louis Stevenson)
Judith Weir: Scotch Minstrelsy (settings of five Scottish ballads)
Malcolm Wilkinson: From a Child's Garden (Robert Louis Stevenson)
Note: Listen to the OUP website for a reading of "Bright is the Ring of Words" from The
Songs of Travel by Robert Louis Stevenson in Scots.
Irish
Irish accents differ greatly from locale to locale. The Northern accents are very different
from the Southern ones. It is very important to know specifically the locale and origin of
the text and then study and listen to tapes and CDs of native speakers from that locale.
Each of the cities and the counties has different variants. Here are some general characteristics.
General Characteristics
Vowel Changes
pass[pas]
half[haf]
back[bak]
had [had]
that
and
God [gad]
not [nat]
upon
stop
279
280
The
EXAMPLES
The vowel
caugh [kat]
all[al]
EXAMPLES
Dublin
up
love
food
too
Dublin
Vowel Changes
The diphthong
EXAMPLES
becomes
The diphthong
EXAMPLES
eight
day
becomes
no
stone
Western Ireland
Vowel Changes
The diphthong
EXAMPLES
The diphthong
EXAMPLES
becomes
eight
day
becomes
no [no:]
stone
you
young
The diphthong
EXAMPLES
is pronounced
house
about
down
rabbit
singin'
Coin'
askin'
where
and
The consonants
EXAMPLES
thin
when
try
and
dress
R Colorings
There are many different Irish accents. You must modify all of the above to the specific
locale. Research your role and listen to dialect tapes of native speakers from the proper
locale.
Suggested Works to Be Sung in Irish Accents
Arnold Bax: Across the Door, Five Irish Songs, Cape Anne
Sir Rodney Bennet: Crazy Jane (W. B. Yeats)
281
282
Welsh
The primary accent variants in Welsh are found in the differences between North and
South Wales. As noted about all the other regional dialects, it is very important to determine the specific locale and the unique characteristics of that locale. Then listen to dialect
tapes with speakers from that locale. Below are the general features for Welsh accents.
General Characteristics
Vowel Changes
The Ask List spellings are pronounced [a].
EXAMPLES
draft [draft]
branch
fast [fast]
The
glad [glad]
EXAMPLES
father
and [and]
that
dark
darlin'
bird
worker
learn
sort
not
upon
God
Like RP, the raised open o [o] is pronounced for aw, al, augh, ough spellings.
EXAMPLES
law
all
caught
thought
The [i] in peace and [u] in food are pure vowels without British on glides.
EXAMPLES
peace
not
not
know
go
alone
late
pay
same
sound
around
house
The unstressed syllables are pronounced with full vowel sounds rather than a schwa [9].
EXAMPLES
breakfast
moment
complete
new
tune
threw
Consonant Changes
what
when
why
whisper
twenty
wherever
283
284
walkin'
sinqin'
even in'
carry
very
right
red
The consonant 1's are very light in South Wales [1] and in North Wales the dark 1 [1] is used
in the beginning and middle of words.
In Northern Wales:
The consonants [3] and [z] are sounded as [J] and [s].
EXAMPLES
decision
vision
is
prison
was
better
Dad
good
voice
Word of Caution: There is a wide range of regional accents within Wales. Even within a
very short distance, there are significant accent differences. It is very important to know
the specifics of the origin and locale of the Welsh texts that you are singing. Recommendations for dialect tapes/CDs can be found in the bibliography.
Suggested Works to Be Sung in Welsh Accents
East Anglia
East Anglia is made up of the two counties Norfolk and Suffolk located along the east
coast of England. The Norfolk and Suffolk accents are said to be closest to American accents. The early settlers in New England were from East Anglia, but they differ greatly
from American accents of modern day. The accent notes below apply to both counties.
General Characteristics
Vowel Changes
The Ask List and Hand List words are pronounced with [a] and [ae] respectively, like RP.
EXAMPLES
ask
laugh
dance
hand
that
back
night
sky
pie
The diphthong [ei] changes to [e:] in words such as "cake" and "face."
They are spelled as "air" or "ear" in these dialects.
EXAMPLES
Otherwise, the diphthong [ei] changes to [aei] in words with "ai,"ay","ei", and "ey"
spellings.
EXAMPLES
day
train
rein
they
285
286
toe
whole
boat
suppose
Be careful that these vowel changes don't end up sounding like the monothong [u] "two'
who'll" and "boot".
Words that are pronounced in RP with the diphthong
EXAMPLES
The vowel
EXAMPLES
The vowel
EXAMPLES
cheer = chair
beer = bear
here = hair
ear = air
are pronounced
God
on
fun
judge
like in AS.
upon
changes to
love
but
is pronounced [a].
learn
her
girl
church
Consonant Changes
beautiful
due
few
huge
new
tune
being
going
talking
word
Medial and final t's are glottaled [?] but a medial t is sounded if they begin a stressed
syllable.
EXAMPLES
getting
little
night
got
determine
retry
Dark 1's
land
warned
hundred
EXAMPLES
hill
lack
three
thread
throng
village
vicar
voice
The consonant [h] is sounded at the beginning of stressed words and dropped in unstressed
words.
EXAMPLE
Note: These are general characteristics for East Anglian dialects. Be sure to listen to tapes
of native Suffolk and Norfolk speakers to learn the subtle differences between the two
accents.
Excellent examples of the Suffolk dialect can be heard on channel 4's reality program
Rock School, the second series, which is set in Suffolk. Another excellent example is the
Singing Postman, a.k.a. Allan Smethurst.
287
288
The Ask/ Hand lists are pronounced, like AS, all with
EXAMPLES
grass
ask
gas
Bath
crash
The vowels with r colorations correspond with most of Ireland and North America.
EXAMPLE
heart
The diphthong
EXAMPLE
garden
thirst
make
fly
buy
Consonant Changes
real
or flipped
very
sigh
further
bet
hard
not
far
cord
thought
shot
being
talking
betting
him
behave
lot
in all positions.
falling
hill
The consonant
EXAMPLES
three
thread
cutthroat
is sounded as [f].
think
thought
comical
cart
289
290
GLOSSARY
Accent: The manner in which someone speaks a foreign language, a second language,
or any language that is not their native language.
Affricate consonant: A combined consonant sound made up of a stop-plosive and a
fricative consonant that are sounded together simultaneously. There are two affricate consonant blends found in English:
[tj] chill
[dj] Jill
Alphabet: Any set of written symbols or letters with which the sounds of a language are
written. The Greek alphabet, the Roman alphabet, and so on. See the Roman alphabet
and International Phonetic Alphabet (IPA).
Alveolar consonant: A consonant made with the tongue tip touching the alveolar ridge.
The alveolar consonants are:
[t] two
[d] do
[n] no
[1] low
[tj] chew
[d3] jaw
Alveolar ridge: Also called the gum ridge or teeth ridge, it is the part of the roof of the
mouth that lies just above the upper front teeth.
American Standard: Notated as AS, it is a neutralized form of General American
(GAM). Based on a Midwestern American pronunciation with the regionalisms removed,
AS is the American dialect used as a performance standard in this text.
Articulators: The parts of the body used to form speech sounds. The articulators that
move are the lips, lower jaw, tongue, and soft palate. The articulators that do not move are
the teeth, gum ridge, hard palate, and the glottis.
Ask List: Named by Edith Skinner in her book Speak with Distinction, it is a list of
words and spellings, such as "ask," that have three different vowel variants for the stressed
291
292
GLOSSARY
"a" vowel. The words in the Ask List are pronounced as follows for the dialects listed
below:
EXAMPLE
Laugh
[w].
Aspiration: An explosion or puff of air with the release of one of the unvoiced stopplosive consonants. It is notated in the IPA by a superscript h [h] following a stop-plosive
consonant.
night [naith]
pick [pikh]
hope [houph]
Back placement: A vowel or consonant that is produced in the back of the throat and
sounds constricted or trapped.
Back vowel: A vowel sound made with the back of the tongue arched toward the soft
palate. The six back vowels in English are:
[u] shoe
should
[o] obey
all
honest
father
Bilabial: A term used for consonant articulated with both lips. The five bilabial consonants in English are:
[p] punch
[b] bunch
[m] me
[w] were
whir
293
GLOSSARY
Close vowel: A vowel produced with a closed jaw position and a high tongue arch. The
four close vowels in English are:
[i]he
[i] him
[u] who
Cluster: A group of consonants. The initial consonant clusters are often opened in
singing to stress musically and vocally an operative or key word.
Cognate pairs: Pairs of consonants that are made in the same position and place of the
articulators. One of the consonants in the pair is voiced. The other is unvoiced. The cognate pairs in English are:
[b/p]
[g/k]
[d/t]
[f/v]
[z/s]
thigh
Diacritical marks: Diacritical marks are used in this text to show syllabic stress. ['] placed
before the primary stressed syllable; and [J placed before the syllable with secondary
stress.
EXAMPLE
, undeveloped
Dialect: The general pronunciation practiced by a social or economic class or in a particular region by people who speak the same native tongue.
294
GLOSSARY
Diphthongization: The sound produced when the articulators move from one vowel to
another in the same syllable. Unintentional diphthongization of pure vowels is an error in
AS, RP, and MA English.
Diphthong sound [difGDrj]: A combination of two vowels within one syllable. One of
the vowels has more emphasis and is longer.
Easy onset: The starting of a vowel smoothly on the breath without a hard glottal attack
(hard onset). A technique used in voice therapy to alleviate vocal abuse. See easy onset
exercises in chapter 3, pp. 38-41.
Flapped t: A "t" consonant that is produced by the flapping of the tongue against the
gum ridge. It is very characteristic of medial t's and connective t's in General American
and some of the southern American dialects. The IPA symbol for a flapped t is [r].
EXAMPLE
AS
Better
GAM
Forward placement: An easy, frontal placement in which the vowels and consonants
are resonated in the mask, the front of the face.
Fricative consonant: A consonant in which breath passes through a specific shape of the
articulators so as to produce frictional noises. The ten fricative consonants in English are:
[v] vine
[s] soon
this
show
[f] fine
[3] genre
[z] zoom
[hlhe
[ml when
Front vowel: A vowel produced by the front of the tongue arching toward the hard
palate. The six fronting vowels in English are:
[i] keen
ken
[i] kin
[e(i)] cage
cat
[a] calf
General American: A dialect of American English based on the speech patterns of the
Midwestern States. General American, with some of the regionalisms removed, is the
basis for Broadcast Speech and American Standard pronunciation.
Glide consonant: A glide consonant, also called a semi-vowel glide, is a consonant that
is formed when the articulators glide quickly from its preceding related vowel to the sound
that follows it. The three glides in English are:
yes
[w] wed
red
Glide vowel: A glide vowel, also called a related glide vowel, is the vowel that precedes
and is related organically to a semi-vowel glide consonant. The three related vowels and
their glide consonants in English are:
[u]
[w]
[i]
GLOSSARY
Glottal attack: A hard explosive stop and release of the breath in the glottis when initiating a vowel. It is also known as hard onset. It is not healthy and desirable in spoken or sung
English. Rather it is important to substitute a breath lift for an easy onset to an initial
vowel of a stressed word. The phonetic symbol for a glottal attack is [?]. See breath lift.
Glottal sound: A sound that is made in the throat or glottis. The one glottal sound in
English is:
[h]he
Glottis: The space found inside the larynx between the vocal folds.
Good Speech: Dialect name used in Edith Skinner's Speak with Distinction. It is a North
American dialect that is similar to modern Mid-Atlantic pronunciation.
Grammar mini review:
A Noun is a person, place, thing, state of being, or proper name. Nouns can function as the subject or the object of a sentence or phrase.
A Verb connotes actions or feelings.
An Adverb modifies the verb. It tells how, where, or something about the verb.
An Adjective modifies the noun.
A Predicate Adjective is an adjective that has now become part of the verb. It
follows a form of the verb "to be" and takes on primary stress. "She is fine."
A Predicate Nominative is a noun that has become part of the verb. It follows
the form of the verb "to be" and takes on primary stress. "Life is bliss."
Subjunctive case is contrary to fact. "If I were a rich man."
Conditional case implies a condition. "If you build it, they will come."
Imperative is a command form. "Go! Get up!"
A Phrasal Verb is a verb that is made up of a verb plus a preposition. The preposition becomes part of the verb and receives primary stress along with the verb.
"Turn off the light!"
Gum ridge: Another term for the alveolar ridge.
Hand List: Named by Edith Skinner in her book Speak with Distinction, it is a list of
words and spellings, such as "hand," that are pronounced [ae] for the stressed "a" vowel.
The words in the Hand List are pronounced as follows for the dialects listed below:
EXAMPLE
Happy
295
296
GLOSSARY
Hard palate: The first third of the roof of the mouth. It is backed by cartilage causing it
to have a hard surface.
Hard "R": An R-colored vowel with too much tongue tension causing it to have a hard
or tense quality, which is characteristic of a regional Midwestern accent. Though in AS an
R-colored vowel is characteristic, it must not sound tense or hard.
Implosion: An implosion occurs when two stop-plosive cognates are sounded back to
back. When an implosion occurs, the first consonant is held and released with the explosion of the second stop-plosive. Implosions occur with the following combinations:
b+p
Boj^jprays
p+b
tof^billing
p+p
toj^price
b+b
Boj^breaks
d+t
har^Jlme
t+d
si^down
t+t
hi)(j;une
d+d
bayl^diction
g+k
le^cramps
k+g
look^good
g +g
ba^groceries
k+k
speak^quickly
Inflection: Also called intonation, is the pattern of movement, pitch, or speed that occurs within a stressed operative word in a phrase or a syllable.
Intermediate "A": The front vowel [a], which is found on the vowel chart to be an intermediate vowel between the [a] of "father" and the [ae] of "cat." It is the vowel variant
used for stressed "A" vowels in Ask List Spellings. It is also the first element in the diphthong [ai] as in "night."
Intermediate "O": The back vowel [D], which is found on the vowel chart to be an intermediate vowel between the [a] of "father" and the [o] of "all." It is the vowel used for
stressed "O" spellings in Received Pronunciation and Mid-Atlantic dialects. It is used in
certain regional accent of American English but not considered part of American Standard
pronunciation.
International Phonetic Alphabet (IPA): The IPA was developed and first published
by the International Phonetic Association in 1888. Each sound of all the world languages
was given a single specific symbol. It uses the letters of the Roman alphabet plus many
non-Roman letters.
Intrusive "R": A consonant "R" that is mistakenly added to the ends of words or within
word phrases where then is no "R." It is characteristic of some regional British dialects
but should be avoided in RP and MA.
EXAMPLE
GLOSSARY
297
fine
[v] vine
Larynx [laejirjks]: Often mispronounced, is another name for the voice box. Located at
the top of the trachea, it houses the vocal folds.
Lateral consonant: A lateral consonant is produced with the tip of the tongue against
the alveolar ridge and sides of the tongue free from contact. In this position, the breath
passes over the sides of the tongue to produce the consonant sound. The only one lateral
consonant in English is [1] as in "light."
Linking "R": When a word with a final "R" is followed in the same phrase by another
word beginning with a vowel, the two words are linked together by a consonant "R." In
AS and Modern RP and MA, they are linked with a burred r [j]. In Historic RP and MA
they are linked with a flipped r [r].
EXAMPLE
Historic RP and MA
far (j)_away
far (r)_away
Liquid "U": A popular name for the [ju] combination that is pronounced in words such
as: music, beauty, tune, duke, cue, knew, new.
Lisp: An incorrectly produced sibilant [s].
Low vowel: A vowel produced with the tongue arch low in the mouth and the jaw in an
open position. See vowel chart, p. 35.
Merge: This occurs when a word with a final continuant consonant is followed by a word
with an initial continuant consonant in the same phrase. When these consonants are back
to back they should be sustained and merged seamlessly one into the next consonant. The
symbol for a merge is: [J.
EXAMPLE
with this
sae man
beige shoes
of them
Mid-Atlantic pronunciation: A hybrid pronunciation that strives to be neither American nor British but is equally intelligible on both sides of the Atlantic. It uses the vowel
sounds of American English with the reduced "R colors" and "R" treatments of British
English. It is recommended for use with musical works that are not specifically American
or British.
298
GLOSSARY
Mid vowel: A vowel sound that is produced with the middle of the tongue arching toward the place where the soft and hard palates meet. The four mid vowels in English are:
[3r] learn
father
amass
love
Nasal consonant: A nasal consonant is a consonant in which the vibrating air escapes
through the nose because the soft palate or velum is relaxed. The three nasal consonants
in English are:
[m] me
sing
[n] no
Nasalization: The production of a sound in which the air escapes through the mouth and
the nose because the soft palate is relaxed. Although there are several nasal sounds in
French, in English nasal sounds should be avoided.
Naso-pharyngeal space: The space behind the soft palate at the top of the windpipe.
Neutral vowel: The weak vowel [a] often found in unstressed syllables in English. Also
called a schwa.
Non-rhotic: A term used to describe a dialect or accent that does not have "R" coloring
in its vowels, diphthongs, and triphthongs spelled with an "r." AS is rhotic, while RP and
MA are non-rhotic.
Off-glide: An extra weak vowel sounded after a primary vowel that is characteristic of
certain regional dialects, especially Southern American.
EXAMPLE
man
him
On-glide: An extra pre-vowel that is sounded before the primary vowel in certain regional American and British dialects.
EXAMPLE
me[m(i)i]
you
[a] cast*
cup
con**
[a] father
law
Palato-alveolar consonant: A consonant produced with the tip of the tongue pointing
toward the alveolar ridge. The two alveolar-palatal consonants in English are:
shine
* The vowel variant for MA dialect.
** RP and MA only.
genre
GLOSSARY
299
Phrase: A musical passage or rhythmic thought group that is done without interruption
in one breath.
Placement: A term used in theater and by teachers of voice, speech, and dialects to describe the areas in the head, neck, or mouth from which the speech sounds resonate.
Plosive consonant: Also known as a stop-plosive, it is a consonant that is produced
when the released breath is stopped by the articulators. There are eight plosives in English:
[b] boy
[p] pie
[d] dew
[t] two
[g] go
[k] kite
[tj] church
[ds] germ
Primary stress: The syllable that receives the strongest stress in a word when spoken.
It is notated with the symbol ['] before the beginning of the stressed syllable.
EXAMPLE
'hidden
a'gree
'never
di'scern
Pure vowel: A vowel in which the articulators hold the position throughout the entire
length of the sound. In AS, RP, and MA all vowels should be pure vowels without unintended diphthongs or on-glides and off-glides.
R-coloring: This term refers to the rhotic vowel that is sounded in certain dialects where
there are R spellings found in the middle or end of the word. The presence of r-coloring
is very characteristic and widely prevalent in AS and General American dialects.
Received Pronunciation: Know as RP, this term refers to a pronunciation and usage of
British English that was cultivated in the well-educated upper-class in Southern England.
It is the performance standard for music compositions from the United Kingdom that do
not require a specific regional dialect. See chapter 14 for a full discussion.
Resonance: The process that amplifies and modifies the intensity of a sound. In speech
sounds, amplification occurs primarily in the mouth, nose, and throat. The fundamental
tone is produced in the vocal folds and is "resonated" within these spaces.
Resonators: The chambers of the body that amplify and intensify the tone produced by
the vocal folds. The primary resonators are the pharynx, the mouth, and the nose. Other
resonators include the upper chest, the sinuses, and even the skeletal structure of the chest
and head.
300
GLOSSARY
Retroflexion: Another term for the "R" coloring of a vowel.
Rhotic: Another term for "R" coloring.
Roman alphabet: The alphabet for written English and other European languages. It
was the model for the IPA.
"R" spellingsvowel or consonant?
AS
RP/MA
ru
RP/MA
trouble
3. Or, as an intervocalic R between two vowels.
AS
RP/MA
charity
RULE An "Rw is sounded as an "IT colored vowel when it is followed by a consonant or is the final sound in the word.
RP/MA
card
2. When it is the final sound in the word:
AS
devour
RP/MA
GLOSSARY
301
Sibilant: A speech sound characterized by hissing or buzzing. The six sibilants in English are:
[z] zoo
[3] genre
[dj] Jane
[s] sue
[J] shoe
[tj] chain
Singer-ese: Also known as "uni-vowel" singing. It is an artificial, old-fashioned pronunciation made up of Italianate or modified vowels that is too frequently heard in the
sung English of classical singers. It is to be avoided. In this day and age of mass media
and international telecasts, it is important that the English sounds "read" with the listener
as honest, accurate, and real. Of course vowels need to be modified in order to maneuver
around an extreme range text setting and for vocal ease, but these modifications must be
done with subtlety and finesse and the listener should never be aware of them.
Soft palate: The smooth, soft back part of the roof of the mouth. It is also called the
velum.
Spelling pronunciation: An incorrect pronunciation based on the spelling of English.
It is often mispronounced and sounds affected or pedantic.
Incorrect AS
RP/MA
Correct AS
RP/MA
labor
Standard of pronunciation: In the United States there is no standard of pronunciation. However, General American (GAM) based on the dialects of the Midwestern and
Western states, is considered accent-less and most easy to understand. General American
is used for broadcast speech on American radio and television. American Standard, AS, is
302
GLOSSARY
the pronunciation studied in this text as a neutralized version of General American. In the
United Kingdom, Received Pronunciation, RP, was considered the broadcast standard.
Since the mid-twentieth century, a more modern version of RP that is inclusive of the regional dialects is used in broadcast speech. To reflect this change, the terms Historic RP
and Modern RP are used in this text.
Stop-plosive: Another term for a plosive consonant.
Stressed syllable: A syllable that has a stronger degree of intensity or volume in relation to the other syllables of a word. English words have three possible stressed syllable
patterns:
Primary Stress
'anger
Double Stress
'rainbow
The diacritical mark ['] is used above and in front of a syllable to show primary stress and
[] below and in front of a syllable to show secondary stress.
Strong form (sf): The strong form of a wordarticles, prepositions, conjunctions, auxiliary verbswhen in a stressed position in a phrase uses a full vowel sound. See weak
form (wf).
EXAMPLE
If you CAN.
Sub-lingual pressure: Air pressure at the base of the tongue that can constrict the tone.
Sub-vocal pressure: Also known as sub-glottal pressure, it is the pressure of air beneath
the vocal folds. Sub-glottal pressure causes the vocal folds to open and vibrate. Excessive
pressure can cause breathiness and vocal abuse.
Syllabic consonant: A syllabic consonant occurs when an unstressed syllable is sounded
with the final consonant only, omitting the unstressed vowel. In English the three syllabic
consonants are final m, n, or 1, notated as
EXAMPLE
chasm
heaven
little
An unstressed syllable that is sounded with only a syllabic consonant can be used in
speech, musical theatre, and pop music but not in classical singing. In classical singing, a
vowel sound is needed to sing through a syllable.
Syllabification: The division of a word into syllables. Often, the division of a word in a
dictionary is not how it is sounded when spoken or sung. For example, dic-tion-ar-y in the
dictionary; di-ctio-na-ry when sung.
303
GLOSSARY
[g] go
[n] sing
304
GLOSSARY
"creaky door" sound that is associated with Halloween or horror films. This is a very common stylistic technique used in pop music. When the singer or speaker runs out of breath
before finishing the phrase, excessive tension builds at the vocal folds. Excessive vocal fry
can cause vocal damage.
Voice box: Another term for larynx.
Voiced consonant: A consonant that is produced by the vibration of the vocal folds.
The sixteen voiced consonants in English are:
[d] do
[j] you
[b] boy
[w] were
[g]g_o
/R] red
[v] vine
[m] me
thine
[n] no
[z] zoo
song
[3] genre
[1] law
id3]join
wheel
Voiceless consonant: Another term for unvoiced consonants. A consonant that is produced with no vibration of the vocal folds. The ten unvoiced consonants in English are:
[p] pie
[t] two
[k] key
[f] fine
thigh
[s] so
shine
heel
[tj] church
Vowel sound: A speech sound in which the flow of breath is free and unobstructed by
the articulators. In English, all vowels are voiced and should be produced with the soft
palate raised.
Weak form (wf): A weak form of a word is unstressed, has a weak [9] vowel sound,
and is used only when a set with a very short note value occurs at a fast tempo.
EXAMPLE
Music Publishers
Here is contact information for publishers of musical works cited in this book, as well as
national organizations on music in various English-speaking countries.
American Composers Alliance, 648 Broadway, Room 803, New York, NY 10012. Tel. (212)3628900. www.com.posers.com.
Bardic Editionfax crescent, Aylesbury, Bucks HP20 2ES. Tel. 01296 28609. www.bardic-music.com.
Bayley & Ferguson, www.bmic.org.
Boosey & Hawkes Music Publishers Ltd. 295 Regent Street, London WIN 9AE. Tel. 0171 580
2060 / Boosey & Hawks, Inc., 35 East 21st Street, New York, NY 10010. Tel. (212)358-5300.
www.boosey.com.
Breitkopf & Hartel. Castle House, Ivychurch, Romney Marsh, Kent TN29 OAL. Tel. 01797 344011/
Breitkopf & Hartel. Walkmuehlstrasse 52 D65195 Wiesbaden DE www.breitkopf.com.
Carl Fischer. 65 Bleecker Street, New York, NY 10012. Tel. (212) 777-0900. www.carlfischer.com.
Peters Edition Ltd. 19-21 Baches Street, London Nl 6DN, Tel. 0171 253 1683. C.F. Peters Corp.
70-30 80th Street, Glendale, NY 11385 Tel. +1 (0) (718) 416-7800. www.cfpeters-ny.com.
Warner Chappell Music Ltd. 129 Park Street, London WIY 3FA Tel. 0171 629 7600. www.warnerchappell.com.
Chester Music. Hire and Distribution, Newmarket Road, Bury St Edmonds, Suffolk IP33 3YB. Tel.
01284 702600. www.chester-novello.com.
Curwen (J) & Sons Ltd. Some of the archive held by Robertson and some by William Elkin.
Classical Vocal Reprints. 3253 Cambridge Ave, Bronx, NY 10463-3618. Tel. (800)298-7474.
www.classisicalvocalrep.com.
Dunvagen Music available in US: www.schirmir.com.. In Europe: www.chester-novello.com.
Edward B. Marks Music Company. Carlin America, Inc. 126 East 38th Street, New York, NY
10016. Tel. (212) 779-7977. www.carlinamerica.com.
ECS Publishing, 138 Ipswich Street, Boston, MA 02215-3534. Tel. (617) 236-1935. www
.ecspublishing.com.
Elkin. The Elkin catalogue is now held by Novello. www.elkinmusic.com.
305
306
MUSIC PUBLISHERS GU
Edwin F. Kalmus & Company Inc. P.O. 5011, Boca Raton, FL 33431-0811. Tel. (561) 241-6340.
www.kalmus-music.com.
Elkin-Vogel. Elkin Music International, Inc., 94 Merrills Chase, Asheville, NC 28803. Tel. (800)367-3554. www.elkinmusic.com.
Faber Music Ltd. 3 Queen Square, London WCIN 3AU. Tel. 0171 278 7436. www.fabermusic.com.
Faberprint. See Faber Music Ltd.
Galahad Music Inc, 250 West 57th Street, New York, NY 10019 Tel. (212) 581-1388.
Galaxy Music. See ECS Publishing, www.escpublishing.com.
G. Schirmir, Inc. 257 Park Avenue South, 20th Floor; New York, NY 10010. Tel. (212) 254-2100.
www.schirmir.com.
Henry Carl Music, 7588 Middle Ridge Road, Madison, OH. 45057. E-mail hcm@ncweb.com.
Highgate Press. See ECS Publishing, www.escpublishing.com.
Hal Leonard Corp, 7777 W. Bluemound Rd, Milwaukee, WI. 53213. nubick@halleonard.com.
International Music Publications. Woodford Trading Estate, Southend Road, Woodford Green,
Essex IG8 8HN. Tel. 0181 551 6131. Acquired by Faber.www.fabermusic.com.
Alfred A. Kalmus Ltd. 38 Eldon Way, paddock Wood, Kent TN12 6BE. Tel. 01892 833422.
www.kalmus-music.com.
MMB Music, Inc. 3524 Washington Ave. St. Louis, MO 63103. Tel. (314)531-9635. www.mmb
music.com.
Novello & Co. Hire and Distribution, Newmarket Road, Bury St. Edmonds, Suffolk IP33 3YB. Tel.
01284 702600. www.chester-novello.com.
Oxford University Press Music Department. Walton Street, Oxford OX2 6DP Tel. 01865 556767.
Oxford University Press. 198 Madison Avenue, New York, NY 10016-4314. Tel. (212) 726-6000
x. 6048. www.oup-uk.org www.oup-usa.org.
Peermusic Classical. 870 7th Ave, New York, NY 10019. Tel. (212) 265-3910. www.peermusic
.com./classical.
Theodore Presser Company, 558 No. Gulph Road, King of Prussia, PA 19406. www.presser.com.
Schott & Co, Led. Marketing and Sales Department, Brunswick Road, Ashford, Kent TN23 1DX
Tel. 01233 628987. Schott Music International/European American Music. 35 East 21st Street,
8th Floor, New York, NY 10010-6212. Tel. +1(0) (212) 358-4999, (212)871-0210. www.schottmusic.com.
tainer & Bell Ltd. PO Box 110, Victoria House, 23 Gruneisen Road, London N3 1DZ. Tel. 0181 343
3303.
Southern Music Company. P.O. Box 329, San Antonio, TX 78292. Tel. (210) 226-8167. www
.southernmusic.com.
Thames Publishing. 14 Barlby Road, London W10 6AR. Tel. 0181 969 3579. Distributor William
Elkin.
Universal. See Kalmus.
Josef Weinberger, Ltd. 12-14 Mortimer Street, London WIN 7RD.
Williamson Music Co. 1065 Avenue of the Americas, New York, NY 10018. Tel. (212) 541-6968.
www.williamsonmusic.com.
Self-Publishing
Libby Larsen: www.libbylarsen.com.
Alan Smith: SchwungMeister@cs.com.
Judith Zaimont: JudithZaimont@worldnet.att.net.
307
Dialects
Books
Blumenfeld, Robert. Accents: A Manual for Actors. New York: Limelight Editions, 2002.
Blunt, Jerry. Stage Dialects. Woodstock, Illinois: Dramatic Publishing Company, 1980.
. More Stage Dialects. Woodstock, Illinois: Dramatic Publishing, 1980.
Hughes, Arthur, Peter Trudgill, and Dominic Watt. English Accents and Dialects. London: Arnold;
New York: Oxford University Press, 1996.
Turner, Lorenzo Dow, Katherine Wyly Mille, and Michael B. Montgomery. Africanisms in Gullah
Dialect. Columbia, S.C.: University of South Carolina Press, 1969.
Upton, Clive, and J. D. A. Widdowson. An Atlas of English Dialects. Oxford: Oxford University Press,
1996.
Wells, J. C. Accents of English. 3 vols. 1: Introduction; 2: The British Isles; 3: Beyond the British Isles.
Cambridge: Cambridge University Press, 1982.
309
310
Song Analysis
Emmons, Shirlee, and Wilber Watkins, Jr. Researching the Song: A Lexicon. New York: Oxford University Press, 2005
Mabry, Sharon. Exploring Twentieth Century Vocal Music: A Practical Guide to Innovations in Performance and Repertoire. Oxford: Oxford University Press, 2002.
Manning, Jane. New Vocal Repertory, 2 vols. Oxford: Clarendon Press; Oxford: Oxford University
Press, 1992, 1998.
Pronouncing Dictionaries
Colloiani, Louis. Shakespeare's Names: A New Pronouncing Dictionary. New York: Drama Publishers, 1999.
Ehlich, Eugene, and Raymond Hand, Jr., revised and updated by. NBC Handbook of Pronunciation,
4th edn. New York: Harper and Row, 1984.
311
312
Ellis, Alexander J. On Early English Pronunciation with Special Reference to Shakespeare and
Chaucer, in three volumes "on the Pronunciation of the XlVth, XVIth , XVIIth andXVIIIth Centuries." London: Asher, 1869 (reprinted 1929).
Greet, W. Cabell. World Words: Recommended Pronunciations, 2nd edn. New York: Columbia University Press, by arrangement with the Columbia Broadcasting System, 1948.
Jones, Daniel. Everyman's English Pronouncing Dictionary, 14th edn. J. M. Dent & Sons, London,
1989. Out of printstill is the clearest presentation of Historic British Received Pronunciation.
. The Pronunciation of English, definitive edition. Cambridge: Cambridge University Press,
1992.
. English Pronouncing Dictionary, 17th edn., ed. Peter Roach and James Hartman. Cambridge:
Cambridge University Press, 2006. This dictionary lists RP and American pronunciations. Several American pronunciation variants are listed making it difficult to determine what is General
American Pronunciation. The accompanying CR-Rom has interactive exercises to drill RP and
American pronunciation.
Kenyon, John S., and Thomas A. Knott, eds. A Pronouncing Dictionary of American English.
Springfield, Mass.: Merriam-Webster Inc., 1953. My preferred source for American Standard
pronunciation.
Kokeritz, Helge. A Guide to Chaucer's Pronunciation. New York: Holt, Rhinehart and Winston,
1962.
. Shakespeare's Names: A Pronouncing Dictionary. New Haven: Yale University Press, 1977.
. Shakespeare's Pronunciation. New Haven: Yale University Press, 1953.
Pointon, G. E., ed. and transcriber. BBC Pronouncing Dictionary of British Names. Oxford: Oxford
University Press, 1990. This dictionary includes English, Scottish, Irish, and Welsh names of
people and places.
Upton, Clive, William A. Kretzschmar, Jr., and Rafal Kokopka, eds. Oxford Dictionary of Pronunciation for Current English. Oxford: Oxford University Press, 2003. This is a thorough pronunciation dictionary of contemporary British and American Englishexcellent for modern RP
and AS.
Wells, J. C. Longman Pronouncing Dictionary. Harlow, U.K.: Pearson Education, 2004.
McCrum, Robert, William Cran, and Robert MacNeil. The Story of English, a companion to the PBS
television series. New York: Elizabeth Sifton Books, Viking, 1986.
O'Connor, Patricia T. Woe Is I: The Grammarphobe 's Guide to Better English in Plain English. New
York: Riverhead Books, a division of Penguin Putnam Books, 1996.
Pullum, Geoffrey K., and William A. Ladusaw. Phonetic Symbol Guide. Chicago: Chicago University Press, 1986.
Zimmerman, J. E. Dictionary of Classical Mythology, 18th printing. Toronto: Bantam Books, 1985.
Other Dictionaries
Giffel, Margaret Ross, and Adrienne Fried Block. Operas in English: A Dictionary. Westport, Conn.:
Greenwood Press, 1999.
Hall, Joan Houston, ed. Dictionary of American Regional English, Vols. 1-4. Boston: Harvard University Press, 1986-2002.
Mugglestone, Lynda, ed. The Oxford History of English. Oxford: Oxford University Press, 2005.
Simpson, John, and Edmund Weiner, eds. Oxford English Dictionary, 20 vols. Oxford: Clarendon
Press; Oxford: Oxford University Press, 1989.
Recommended Recordings
American Anthem. Nathan Gunn, baritone, Kevin Murphy, piano. EMI Records, Ltd., 1990.
French & English Songs. Sir Thomas Allen, baritone, Geoffrey Parsons / Roger Vignoles, piano.
London: EMI Records, Ltd /Virgin Classics, 2002.
/ Want Magic! Renee Fleming, soprano; James Levine, conductor, The Metropolitan Opera Orchestra. London: Decca Record Company, 1998.
My Native Land: A Collection of American Songs. Jennifer Larmore, mezzo-soprano, Antoine Palloc, piano. Hamburg, Germany: Teldec Classics International, 1997.
Songs of America. Thomas Hampson, baritone. Music from the Library of Congress. New York:
Angel Records, 2005.
A Treasury of English Song. London: Hyperion Records, 2004.
The Deepest Desire. Joyce di Donate, mezzo-soprano, David Zobel, piano, Frances Shelly, flute.
Paris: Eloquentia EL 0504, 2005.
313
314
Carman, Judith, et al. Art Song in the U.S. 1759-1999: An Annotated Bibliography. Metuchen, NJ:
Scarecrow Press, 2000.
Clark, Mark Ross. Guide to the Aria Repertoire. Bloomington: Indiana University Press, 2006.
Coffin, Berton. Singer's Repertoire, Vols. 1-5. Metuchen, N.J.: Scarecrow Press, 1973.
Friedberg, Ruth C. American Art Songs and American Poetry. Metuchen, N.J.: Scarecrow Press,
1987.
Elliot, Martha. Singing in Style. New Haven: Yale University Press, 2006.
Emmons, Shirlee, and Wilbur Watkin Lewis. Researching the Song. New York: Oxford University
Press, 2006.
Emmons, Shirlee, and Stanley Sonntag. The Art of the Song Recital. Long Grove, 111.: Waveland
Press, 2001.
Espina, Noni. Repertoire for the Solo Voice. Vols. 1-2. Metuchen, N.J.: Scarecrow Press, 1977.
Giffel, Margaret Ross, and Adrienne Fried Block. Operas in English: A Dictionary. Westport,
Conn.: Greenwood Press, 1999.
Kagen, Sergius. Music for the Voice. Rev. edn. Bloomington: Indiana University Press, 1968.
Kimball, Carol. Song: A Guide to Style and Literature. Redmond, Wash.: P s s t . . . Inc., 1966.
Manning, Jane. New Vocal Repertory, 2 vols. Oxford: Clarendon Press; Oxford: Oxford University
Press, 1992, 1998.
Nagy, Gloria Jean. A Singer's Overview: Contemporary Canadian Literature, 1940-1997. Ottawa:
Nepean, 1994; rev. ed. Montreal: N.A.T.S., 1997. Available from the Canadian Music Centre.
Pilkington, Michael. British Solo Song. London: Thames/Elkin Publications, 2003.
Villamil, Victoria Etnier. A Singer's Guide to the American Art Song, 1870-1980. Metuchen, NJ. :
Scarecrow Press, 1993.
Helpful Websites
Opera Base Professional or Opera Europa: www.operabase.com
Aria Database: www.ariadatabase.com
British Song Fa la la la la: http://cfaonline.cfa.asu.edu/hoffer/
Canadian Art Song website: www.canadianartsong.com
Diction Domain: www.scaredofthat.com
The IPA Source: www.ipasource.com
Transcriptions and word for word translations of songs and arias.
The Lied and Art Song Text Page: www.recmusic.org
The Living Composer Project: www.composers21.com
Opera Glass: www.opera.stanford.edu
The Poetry Archive: www.poetryarchive.org
315
316
317
GENERAL INDEX
[b]\[p] production
aids for projection, 121
microphone alert, 122
tips for vocal ease, 121
Backing vowels, 35, 59-70
Barber, Samuel
"Must the Winter Come So Soon?" from
Vanessa (Menotti), 166
"Nocturne" (Prokosch), 201
"Sure on this Shining Night" (Agee), 58, 137,
188-189
"The Daisies" (Stephens), 27
"Who Is There to Love Me?" from A Hand of
Bridge, 178
BBC, 1, 2, 6
BBC English, 208
Bernstein, Leonard
"Somewhere" from West Side Story, 111
"There is a Garden" from Trouble in Tahiti,
95-96
"What a Movie!" from Trouble in Tahiti, 163
Bilabial consonant, 141
Blake, William, 198
"Auguries of Innocence," 92
British Received Pronunciation (RP), 7-8, 10-11,
28,207-208, 214-215, 241-243, 248,
250
articulating the letter "t," 236
commonly used words, 210
international phonetic alphabet for, 208-210
rolling "r's", technique for, 233
rules for "r's," 231-233
319
320
GENERAL INDEX
[d]\[t] production
aids for projection, 124
dry "t's" and "d's," 125
Easy onset, 38
exercises, 38, 39
Ecclesiastes, 223
"ed" endings, rules, 124
"ed," "eth" endings, poetic, 165
GENERAL INDEX
Elgar, Edward
"In Haven" from Sea Pictures, 164
Elijah (Mendelssohn), 50, 163, 165, 252-253
Elocution courses, 113
English consonants chart, 115
English dialects
American Standard (AS), 6-7, 214-215
British Received Pronunciation (RP), 7,
207-208, 214-215
Mid-Atlantic Pronunciation (MA), 7, 8,
241-243
English Pronouncing Dictionary, The, 207-208
Enunciation, 3
Epiglottis, 33
Esophagus, 33
"Ev'ry Valley" from Messiah (Handel), 69
Expression, 3
Expressive doublings, 149, 192-201
doubling technique, 194
feeling and transmitting the beat, 195
of fricatives, 149
how to double single consonants, plosive
clusters with glides, 198
notation with arrows, 197-201
preparation for consonant doublings, 195
[g]\[k] production
aids for projection, 128
dry "k's" and "g's," 129
tips for vocal ease, 130
wet "k's" and "g's," 128-129
Gannon, Lee
"Echo" (Rossetti), 118
Gershwin, George
"Oh, Lady be Good!" (Gershwin), 65
Porgy and Bess, 275
Gershwin, Ira
"Oh, Lady be Good!" (Gershwin), 65
Gilbert, W. S. and Sullivan, Arthur
"Ghastly! Ghastly!" from The Yeoman of the
Guard, 227
"Here's a First-Rate Opportunity" from
The Pirates ofPenzance, 205
"I am the Very Model of a Modern MajorGeneral" from The Pirates ofPenzance,
237
"My Riches at Her Feet" from Trial by Jury, 88
"Over the Ripening Peach" from Ruddigore, 46
"There is Beauty in the Bellow of the Blast"
from The Mikado, 237
"The Sun Whose Rays" from The Mikado, 85
"Unlearned He in Aught" from H.M.S.
Pinafore, 70
"When my First Old, Old Love I Knew" from
Trial By Jury, 87-88
Gilmore Girls, 242
Glide vowels, as related to semi-vowel glides, 99
Glottal attacks
drills for eliminating, 38
rule for eliminating, 36-37
See also Hard onset
Globalized consonant, 186, 236
Glottis, 33
Gold, Ernest
"Music when soft voices die" (Shelley), 23,145
Grace note placements, 101
Griffes, Charles T.
"Symphony in Yellow" (Wilde), 204
"The Lament of Ian the Proud" (MacLeod),
199-200, 203
Gullah culture, 274-275
321
322
GENERAL INDEX
Gullet, 33
Gum ridge (alveolar ridge), 33
Gurney, Ivor
"Spring" (Nashe), 239
Guthrie, Sir Tyrone, 241
[h]\[Av] production
aids for projection and legato, 162
[o] substitution for [h], 162-163
Halloway, Joseph E., 274
Hammerstein, Oscar. See Rodgers, Richard, and
Oscar Hammerstein
Handel, G. F.
"But Who May Abide" from Messiah, 97
"Endless Pleasure, Endless Love" from
Semele, 95
"Ev'ry Valley" from Messiah, 69
"He Shall Feed His Flock" from Messiah, 52,
156
"O had I Jubal's Lyre" from Joshua, 97
"O Sleep, Why Dost Thou Leave Me?" from
Semele, 46, 152, 198
"Rejoice Greatly" from Messiah, 87-88
"The People that Walked in Darkness" from
Messiah, 156
"The Soft Complaining Flute" from Ode to
St Cecilia's Day, 219
"The Trumpet Shall Sound" from Messiah,
253
"Thus Saith the Lord" from Messiah, 96
"What Passion Cannot Music Raise and
Quell?" from Ode to St Cecilia's Day,
218
Hand Word List, 225, 226
Hard onset, 38
Hard palate, 33, 34
Heggie, Jake, 273
Hierarchy of stress, 22
Hoiby, Lee
"Where the Music Comes From," 138-139
Housman, Alfred Edward, 182-183, 240
H.M.S. Pinafore (Gilbert & Sullivan), 70
Hypernasality, 173
hypernasality check, 173-174
Jaw, 33, 34
Jones, Daniel, 8, 207
Jorison, Ben, 83, 164
[1] production
clear [1], 181-182
drills, 181
rules for using, 181
dark[l], 180, 181
avoiding, 181
tips for vocal ease, 181-182
Labia, 33
Labio-dental consonant, 141
Larsen, Libby, 98
Larynx, 33
Lear, Edward, 227
Legato connection, the, 185-190
Lingua. See Tongue
Lingua-alveolar consonant, 167
Lingua-dental consonant, 141
Lingua-palatal consonant, 141
Lingua-velar consonant, 167
Lip buzz, 31
Lips. See Labia
Liquid U, 60-61
spellings that use, 61
use in historic versus modern RP, 228
use in MA, 245
Lisping "s," 147
drills for overcoming, 148
Little Women (Adamo), 77-78, 160
Longman English Pronouncing Dictionary, 1,
208
Lowered [i] vowel, 44-45
Lunchtime Follies (Weill), 83
[m] production
aids for projection and vocal ease, 174-177
accessing denasalized consonants, 175-177
avoiding denasality, 174
avoiding hypernasality, 173
MA. See Mid-Atlantic Pronunciation
MacLeod, Fiona, 199-200, 203
GENERAL INDEX
Massage
diaphragm, 32
facial, 31
tongue/neck massage, 31
McNally, Terrence, 273
Mendelssohn, Felix
"Hear Ye, Israel" from Elijah, 163, 165
"If with All Your Hearts" from Elijah, 50
"It is Enough" from Elijah, 252-253
"Woe unto Them who Forsake Him" from
Elijah, 253
Menotti, Gian Carlo, 166
"Lullaby" from The Consul, 46
"The Black Swan" from The Medium, 74, 122
"The Idle Gift" (Menotti), 139
Merges, 142-143, 144, 148, 155, 158, 188-190
definition and rule, 142
overview of merging consonants, 189
Messiah, 52, 69, 87-88, 96, 97, 156
Microphones, singing with, 122, 125, 129
Mid-Atlantic Pronunciation (MA), 241-253
overview of Mid-Atlantic dialect, 243
polysyllabic word endings, 249-250
repertoire suggestions for, 244
rules for, 245
use of [o], 249
use of [D], 250
Millay, Edna St. Vincent, 205
Mixed vowels, 35, 71-78
Moore, Douglas
"The Silver Aria" from The Ballad of Baby
Doe, 48
"Willow Song" from The Ballad of Baby Doe,
44
Moss, Howard, 62-63
Mouth (oral passage), 33
Mozart, W. A.
"O Isis and Osiris, Hear Me" (Porter, trans),
253
[n] production
avoiding denasality, 174
avoiding hypernasality, 173
[n] versus [q]+[g], 172-173
Nasal consonants, 117, 167-183
singing through/musical application, 179
Nasalization, 5
avoiding when followed by nasal consonants,
54,55
See also Denasality; Hypernasality
Nasal passage, 33
Pasatieri, Thomas
"A Lullaby" (Agee), 151-152
Passaggio. See Tips for Vocal Ease
Pharynx, 33
Phonetics. See International Phonetic Alphabet
(IPA)
Plosive consonants, 117, 119-138
doubling of plosives, 198
overview of, 119
See also [b]\[p] production; [d]\[t] production;
[g]\[k] production
Poe, Edgar Allan, 16, 169
Pope, Alexander
"On Dullness," 41
Porgy and Bess (Gershwin), 274-275
Prefix rule, 48
Previn, Sir Andre, 272-273
Pronunciation, 3
Puff exercise, 31
Pulsing the phrase, 24, 202-203
notation with arrows, 202-203
play the pipe, 202
Purcell, Henry
"Dido's Lament," 177, 178, 235
"I Attempt from Love's Sickness" from The Indian Queen, 52
"Sweeter than Roses," 101
Pygmalion (Shaw), 207
323
324
GENERAL INDEX
Quilter, Roger
"Love's Philosophy" (Shelley), 238-239
Sargent, Paul
"Manhattan Joy Ride" (Dodd), 191-192
Schuman, William
"Orpheus with His Lute" from Henry VIII
(Shakespeare), 254
Schwa substitutes, 19, 20
Sea Pictures (Elgar), 164
"See How They Love Me" (Moss/Rorem), 62
Semele (Handel), 46, 95, 152, 198
Semi-vowel glides, 99-111
musical application, 101
Sesame Street, 25
Shadow vowels, 135-138
musical excerpts, 137-138
rules for, 136-137
Shakespeare, William
"Come Away, Death," 21, 22, 93
"Fear No More the Heat o' the Sun," (Finzi),
149
GENERAL INDEX
[v]\[f] production
aids for projection and legato, 144
rule for merging, 144
Vanessa (Menotti/Barber), 166
Vaughan Williams, Ralph
"Bright is the Ring of Words" from Songs of
Travel (Stevenson), 234-235
"The Lamb" from Ten Blake Songs (Blake),
198
"The Roadside Fire" from Songs of Travel
(Stevenson), 235
Vass, Winifred, 274
Velar valve reflex, 167
Velum, 33
Vocal folds, 33
Voice box (larynx), 33
[M] production
use in AS, 162
use in MA, 245
325
326
GENERAL INDEX
Walton, William
"Daphne" from Three Poems of Edith Sitwell,
110
Warlock, Peter
"Sleep" (John Fletcher), 238
"The Lover's Maze" (Campion), 91
Weill, Kurt, 83, 138
West Side Story (Sondheim/Bernstein), 111
Whistling "s," 147
Whitman, Walt, 15-16, 118
Wilde, Oscar, 204
Will and Grace, 242
Williams, Tennessee, 272-273
Wind pipe (trachea), 33
"With" pronunciation rule, 158
Yodeling, 201
[z]\[s] production
aids for projection and legato, 148
tips for vocal ease, 153
b]\[J] production
aids for projection and legato, 155
lateralization, 154
Zaimont, Judith
"Soliloquy" (Millay), 204-205