Вы находитесь на странице: 1из 104

WEP410.

book Page 1 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

WEP410.book Page 2 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

WEP410.book Page 3 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

WEP410.book Page 1 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

BEFORE USING YOUR HEADSET

Checking phone compatibility ....................................................3


Checking the accessories ..........................................................3
Your headset overview .............................................................4
Charging the headset ...............................................................5
Storage of the headset .............................................................6

BASIC OPERATIONS

Turning the headset on/off ........................................................7


Pairing with your Bluetooth phone..............................................8
Wearing the headset .............................................................. 10
Making a call......................................................................... 11
Ending a call ......................................................................... 11
Answering a call .................................................................... 12
Adjusting the volume ............................................................. 12
Switching on or off the microphone .......................................... 12
Transferring a call from the phone to the headset....................... 13
Turning the indicator light on or off .......................................... 13
Using enhanced features ........................................................ 13

APPENDIX

Frequently asked questions..................................................... 15


Safety approvals.................................................................... 17
UL certified travel adapter....................................................... 18
Cautions............................................................................... 18
Warranty and parts replacement .............................................. 20
Correct disposal of this product ............................................... 22

English

Contents

WEP410.book Page 2 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Thank you for purchasing the Samsung Bluetooth Mono


Headset WEP410. We hope you will be delighted with its
operation.
Please read this users guide to get started, and to make the
best use of the headsets many features.

Safety precautions
Never disassemble or modify your headset any reason.
Doing this may the headset to malfunction or become
combustible. Bring the headset to an authorized service
centre to repair it or replace the battery.

Driving safety
When you are driving a car, driving is your first
responsibility.
When using your headset while driving, follow local
regulations in the country or region you are in.
2

WEP410.book Page 3 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

English

BEFORE USING YOUR HEADSET


Checking phone compatibility
Your headset is compatible with most Bluetooth phones that are
compliant with Bluetooth version 1.1 or higher and support the
Headset and/or Hands-Free Profile(s). Ensure that your phone
has Bluetooth capability by visiting your phone manufacturers
web site.
Some devices, especially those that are not tested or
approved by Bluetooth SIG, may be incompatible with
your headset.

Checking the accessories


Make sure you have the following items with your headset:
Set 1: Charging case, Adapter, Users Guide, Extra earpiece covers
Set 2: Charging case, Users Guide, Extra earpiece covers
For Set 2, use your phone charger as a power source for
recharging.
The items supplied with your headset may vary,
depending on your country or service provider.
3

WEP410.book Page 4 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Your headset overview


Volume up
button
Multi-Function
button

Indicator light

Volume down
button
Charging
contact
Microphone

Earpiece

WEP410.book Page 5 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

1 Put the headset in the supplied charging case and close the
cover.

2 Plug the adapter into the cases charging socket.


3 Plug the adapter into the electrical outlet.
For Set 1, use the adapter provided.
Charge the headset until the red light on the headset
turns to blue.
The headset will be fully charged in approximately
2 hours.

English

Charging the headset


Your headset uses a rechargeable battery. You must charge the
battery fully before using the headset for the first time.

WEP410.book Page 6 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

4 Remove the adapter from the case.


Do not attempt to charge the headset with anything other
than the adapter provided. Using unauthorized adapter
may damage the headset.
For connection to an electrical supply not located in the
U.S., you must use an adapter of the proper configuration
for the power outlet. Use of the wrong adapter could
damage your headset and void your warranty.
The headset is not able to operate while charging. Try
connecting after charging is completed.

Storage of the headset


Always store the headset with the power off and make sure
it is safely protected.
Avoid storage at high temperatures (above 50 C / 122 F),
such as in a hot vehicle or in direct sunlight. Storage at high
temperatures can damage performance and reduce battery
life.
Do not expose the headset or any of its supplied parts to
rain or other liquids.

WEP410.book Page 7 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

English

BASIC OPERATIONS
Turning the headset on/off
To

Press and hold

You will hear

You will see

turn the
the Multi-Function
a tone.
headset on button for 4 seconds
until you see 4 blue
flashes on the
indicator light.

the indicator light


flashes while the
power is on (see
Meaning of the
indicator light).

series of
turn the
the Multi-Function
headset off button for 4 seconds 2 tones.
until you see blue
and red flashes on
the indicator light.

the indicator light


stops flashing.

Meaning of the indicator light


Light

Tone

Flashes in
blue every 8
seconds.

Quick series of
The headset is in Active mode.
2 tones.
The headset has an active call in
(Active mode starts.)
progress.
You can talk up to 4 hours.*

Status

WEP410.book Page 8 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Light

Tone

Status

Flashes in
blue every 3
seconds.

Quick series of
2 tones.
(Standby mode
starts.)

The headset is in Standby mode.


The headset is waiting for a call.
The headset can be in Standby
mode up to 70 hours.*

Flashes in
red.

5 tones every
20 seconds.

The battery of the headset is low.


There is less than 10% of battery
power left. Recharge the battery.

* Depending on the phone type and usage, the actual time may vary.

Pairing with your Bluetooth phone


Pairing will create a unique and encrypted wireless link between
two Bluetooth enabled devices, such as your Bluetooth phone
and Bluetooth headset.
When you turn on your headset for the first time, the
headset proceeds into Pairing mode so that you can
immediately pair it with other devices.
1 Make sure that the headset is off (see Turning the headset
on/off).

WEP410.book Page 9 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

English

2 Press and hold the Multi-Function button until the indicator


light turns solid blue (approximately 8 seconds).

Only half of the light will turn blue.


3 Set your Bluetooth phone to discover the headset by
following your phones guide.
Typically, the steps involve going to a Settings,
Connection, or Bluetooth menu on your phone and then
selecting the option to discover Bluetooth devices.
4 Your phone will find the Samsung WEP410 headset and ask
if you want to pair with it. Confirm this by pressing the Yes
or OK key.
5 Enter a passkey or PIN, 0000 (4 zeros), then press the Yes
or OK key.
9

WEP410.book Page 10 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

If pairing was successful, the indicator light will flash in


blue 10 times rapidly before going to flashing every 3
seconds. If unsuccessful, the light remains on, and you
will need to re-attempt pairing.
When you turn on your headset after pairing with the
phone, the headset is automatically connected to the
phone.
When you turn on your phone after pairing with the
headset, the phone is connected to the headset by
pressing the Multi-Function button.

Wearing the headset


Wear the headset on your ear. In
general, you will get better performance
when there are no obstructions
(including parts of your body) between
the headset and the phone.

You are supplied with three different earpiece covers


including the one attached to the headset. Choose one
that is most comfortable for you.
10

WEP410.book Page 11 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

English

Making a call
Making a voice activated call
If the voice recognition feature is on, you can make a voice
activated call.
1 Press and hold the Multi-Function button. You will hear the
voice-activation tone.
2 Say the name of the person you wish to call.
Depending on your phone, this feature may not be supported.

Redialing the last number


Press the Multi-Function button. When you release the button,
the phone dials the last dialed or received number.
Depending on your phone, how to redial the last number may
vary.

Ending a call
Press the Multi-Function button.

11

WEP410.book Page 12 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Answering a call
When a call comes in, the headset sounds series of 2 tones and
flashes the blue indicator twice. Press the Multi-Function
button.
Do not hold the Multi-Function button down too long when
making a call with your voice, ending, or answering a call.
This should only be a quick tap.

Adjusting the volume


Press [+] on the side of the headset to increase the volume
level and [-] to decrease the volume level.
At very high volumes, prolonged listening to the
headset can damage your hearing.

Switching on or off the microphone


Press and hold [+] or [-] to switch off the headset's
microphone. To switch it back on, press and hold either one
again.
12

WEP410.book Page 13 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

If you answer the call with your phone, you can transfer the call
to the headset by pressing the Multi-Function button.

Turning the indicator light on or off


You can deactivate the use of the indicator light in Standby
mode and in Active mode.
Press and hold [+] and [-] at the same time to turn the
indicator light on or off.

Using enhanced features


Enhanced features are available for phones that support the
Hands-Free Profile and enhanced features.
Rejecting a call
When you receive a call, press and hold the Multi-Function
button to reject the call.
Depending on your phones setting or type, you may only be
able to mute the ringer or this feature may not be
supported.
13

English

Transferring a call from the phone to the


headset

WEP410.book Page 14 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Placing a call on hold


While you are on a call, press and hold the Multi-Function
button.
To retrieve the call, press and hold the Multi-Function button
again.
Depending on your phone, this feature may not be
supported.
Answering a second call
When your phone notifies you of another incoming call while
you are on a call, press and hold the Multi-Function button
to place the call on hold. Then press the Multi-Function
button to answer the second call.
You can switch between calls by pressing and holding it.
Depending on your phone, this feature may not be
supported.

14

WEP410.book Page 15 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

English

APPENDIX
Frequently asked questions
How far away from
my phone will the
headset work?

The operating range is typically up to 30 feet


(10 meters).

Will the headset


work with my
cordless phone at
home?

The headset is not designed for use with


cordless phones.

Will the headset


work with laptops,
PCs, and PDAs?

The headset will work with devices that are


compliant with Bluetooth version 1.1 or higher
and support the Headset and/or Hands-Free
Profile(s).

Will anything cause


interference with my
conversation when
Im using the
headset?

Appliances such as cordless phones and


wireless networking equipment may cause
interference with your conversation. To reduce
any interference, keep the headset away from
other devices that use or produce radio waves.

15

WEP410.book Page 16 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Will the headset


interfere with my
cars electronics,
radio, or computer?

The headset produces significantly less power


than a typical mobile phone. It also only emits
signals that are in compliance with the
international Bluetooth standard. Therefore,
you should not expect any interference with
standard consumer-grade electronics
equipment.

Can other Bluetooth


phone users hear my
conversation?

When you pair the headset to your Bluetooth


phone, you are creating a private link between
only these two Bluetooth devices. The wireless
Bluetooth technology used in the headset is
not easily monitored by third parties, because
Bluetooth wireless signals are significantly
lower in radio frequency power than those
produced by a typical mobile phone.

How do I take care


of the headset?

To clean the headset, use a clean, soft cloth


that is slightly damp.

Does not the headset


fully charge?

The headset and the travel adapter may not


have been connected properly.
Separate the headset from the travel adapter
and then reconnect and charge the headset.

16

WEP410.book Page 17 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

FCC
FCC ID: A3LWEP410
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
The device and its antenna must not be co-located or operating
in conjunction with any other antenna or transmitter.
Users are not permitted to make changes or modify the device
in any way.
Changes or modifications not expressly approved by Samsung
will void the users authority to operate the equipment.

Industry Canada
IC ID: 649E-WEP410
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause interference and (2) This device must
accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
17

English

Safety approvals

WEP410.book Page 18 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

The term IC: before the certification/registration number only


signifies that registration was performed based on a Declaration
of Conformity indicating that Industry Canada technical
specifications were met. It does not imply that Industry Canada
approved the equipment.

Bluetooth
The Bluetooth word mark and logos are owned by the
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung is
under license. Other trademarks and trade names are those of
their respective owners.

UL certified travel adapter


The travel adapter for this headset has met UL 1310 safety
requirements. Please adhere to the following safety instructions
per UL guidelines.
FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS OUTLINED MAY LEAD
TO SERIOUS PERSONAL INJURY AND POSSIBLE PROPERTY
DAMAGE.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE
INSTRUCTIONS.
18

WEP410.book Page 19 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

English

DANGER - TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC


SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.
FOR CONNECTION TO A SUPPLY NOT IN THE U.S.A., USE AN
ATTACHMENT PLUG ADAPTOR OF THE PROPER
CONFIGURATION FOR THE POWER OUTLET.
THIS POWER UNIT IS INTENDED TO BE CORRECTLY
ORIENTATED IN A VERTICAL, HORIZONTAL, OR FLOOR MOUNT
POSITION.

Cautions
Changes or modifications made in the radio phone, not
expressly approved by Samsung, will void the users authority
to operate the equipment. Only use approved batteries,
antennas and chargers. The use of any unauthorized
accessories may be dangerous and void the phone warranty if
said accessories cause damage or a defect to the phone.
Although your phone is quite sturdy, it is a complex piece of
equipment and can be broken. Avoid dropping, hitting, bending
or sitting on it.

19

WEP410.book Page 20 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Warranty and parts replacement


Samsung warrants this product as free of defects in material,
design and workmanship for the period of one year from the
original date of purchase.*
If during the period of warranty this product proves defective
under normal use and service you should return the product to
the retailer from whom it was originally purchased or qualified
service center. The liability of Samsung and its appointed
maintenance company is limited to the cost of repair and/or
replacement of the unit under warranty.
The warranty is limited to the original purchaser
A copy of your receipt or other proof of purchase is required
for a proper warranty service
The warranty is void if the serial number, date code label or
product label is removed, or if the product has been subject
to physical abuse, improper installation modification, or
repair by unauthorized third parties
The responsibility of Samsung products shall be limited to
the repair or replacement of the product at its sole discretion

* Depending on your country, the length of warranty may vary.

20

WEP410.book Page 21 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

21

English

Specifically exempt from any warranty are limited-life


consumable components such as batteries and other
accessories
Samsung is not liable to for any incidental or consequential
damages arising from the use or misuse of any Samsung
product
This warranty gives you specific rights and you may have
other rights which vary from area to area
Unless otherwise instructed in the User Guide, the user may
not, under any circumstances, attempt to perform service,
adjustments or repairs on the unit, whether in or out of
warranty. It must be returned to the purchase point, factory
or authorized service agency for all such work
Samsung will not assume any responsibility for any loss or
damage incurred in shipping. All repair work on Samsung
products by unauthorized third parties voids any warranty

WEP410.book Page 22 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Correct disposal of this product


(Waste Electrical & Electronic Equipment)
This marking shown on the product or its literature,
indicates that it should not be disposed with other
household wastes at the end of its working life.
To prevent possible harm to the environment or human health
from uncontrolled waste disposal, please separate this from
other types of wastes and recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government office, for
details of where and how they can take this item for
environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the
terms and conditions of the purchase contract. This product
should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

22

WEP410.book Page 23 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Table des matires


AVANT D'UTILISER LE CASQUE D'COUTE

FONCTIONNEMENT DE BASE

Mise en marche et arrt du casque d'coute .............................. 29


Synchronisation avec votre tlphone Bluetooth ........................ 31
Port du casque d'coute.......................................................... 33
Faire un appel ....................................................................... 34
Mettre fin un appel.............................................................. 35
Prendre un appel ................................................................... 35
Rgler le volume ................................................................... 36
Mise en marche et arrt du microphone .................................... 36
Transfrer un appel du tlphone au casque d'coute ................. 36
Allumer et teindre le tmoin lumineux..................................... 37
Utilisation des fonctions avances ............................................ 37

ANNEXES

Foire aux questions................................................................ 39


Certification et scurit .......................................................... 41
Adaptateur de voyage certifi UL ............................................. 43
Mises en garde ...................................................................... 44
Garantie et remplacement des pices ....................................... 45
Mise au rebut approprie de ce produit ..................................... 47

23

Franais

Vrifier la compatibilit avec le tlphone ................................. 25


Vrifier les accessoires ........................................................... 25
Aperu du casque d'coute ..................................................... 26
Recharge du casque d'coute .................................................. 27
Rangement du casque d'coute ............................................... 28

WEP410.book Page 24 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Samsung vous remercie d'avoir fait l'achat d'un casque


d'coute mono Bluetooth WEP410 de Samsung. Nous esprons
que son utilisation vous donnera entire satisfaction.
Veuillez lire le mode d'emploi avant de vous servir du casque
d'coute Bluetooth pour une utilisation optimale des fonctions.

Mesures de scurit
Ne jamais dmonter ou modifier le casque d'coute pour
quelque raison que ce soit : le casque d'coute pourrait par
la suite avoir un mauvais fonctionnement ou devenir
combustible. Veuillez apporter votre casque d'coute dans
un centre de service autoris pour le rparer ou pour
remplacer la pile.

Scurit en voiture
Au volant, la conduite demeure votre principale
responsabilit.
Lorsque vous utilisez votre casque d'coute au volant,
suivez les rglements locaux du pays ou de la rgion o
vous vous trouvez.
24

WEP410.book Page 25 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

AVANT D'UTILISER LE CASQUE


D'COUTE
Vrifier la compatibilit avec le tlphone

Certains tlphones, particulirement ceux qui n'ont pas


t tests ou approuvs par Bluetooth SIG, ne sont pas
compatibles avec le casque d'coute.

Vrifier les accessoires


Vrifiez si vous avez les articles suivants :
Ensemble 1 : chargeur, adaptateur, guide d'utilisation et
couvre-couteurs additionnels
Ensemble 2 : chargeur, guide d'utilisation et couvre-couteurs
additionnels
25

Franais

Le casque d'coute Bluetooth WEP410 de Samsung est


compatible avec la plupart des tlphones Bluetooth prenant en
charge les profils casque d'coute 1.1 et mains libres 1.0.
Vrifiez si votre tlphone est compatible avec la technologie
Bluetooth sur le site Web du fabricant.

WEP410.book Page 26 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Pour l'ensemble 2, utilisez le chargeur du tlphone comme


source d'alimentation pour recharger le casque d'coute.
Les accessoires fournis avec le casque d'coute peuvent
varier selon votre pays de rsidence ou votre fournisseur
de services.

Aperu du casque d'coute


Touche pour
augmenter le
volume
Touche
multifonction

Tmoin lumineux

Touche pour
diminuer le
volume
Prise pour
l'adaptateur
Microphone
26

couteur

WEP410.book Page 27 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Recharge du casque d'coute


Votre casque d'coute est aliment par une pile rechargeable.
Vous devez charger la pile compltement avant d'utiliser le
casque pour la premire fois.

Franais

1 Mettez le casque d'coute dans le chargeur fourni, puis


fermez le couvercle.

2 Branchez l'adaptateur dans la prise du chargeur.


3 Branchez l'adaptateur dans la prise lectrique.
Pour l'ensemble 1, utilisez l'adaptateur fourni.
Chargez le casque d'coute jusqu' ce que le tmoin
rouge devienne bleu.
Le casque d'coute prend environ deux heures se
recharger compltement.
4 Retirez l'adaptateur du casque d'coute.
27

WEP410.book Page 28 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

N'essayez pas de charger le casque d'coute avec un


chargeur autre que celui fourni. L'utilisation d'un autre
chargeur pourrait endommager le casque d'coute.
Si vous chargez le casque d'coute l'extrieur des tatsUnis, vous devez utiliser un adaptateur appropri la
prise de courant. L'utilisation du mauvais adaptateur
risque d'endommager le casque d'coute et annulera la
garantie.
Le casque d'coute ne fonctionne pas pendant le
chargement. Tentez de le brancher une fois le
chargement termin.

Rangement du casque d'coute


teignez toujours le casque d'couter avant de le ranger et
assurez-vous qu'il est bien protg.
vitez de le ranger des endroits o la temprature est trs
leve (plus de 50 C / 122 F), comme dans un vhicule
trs chaud ou directement sous les rayons du soleil, car cela
risquerait de diminuer son rendement et de rduire la dure
de vie de la pile.
N'exposez pas le casque d'coute ni l'une des pices fournies
la pluie ou d'autres liquides.
28

WEP410.book Page 29 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

FONCTIONNEMENT DE BASE
Mise en marche et arrt du casque d'coute
Maintenir
enfonce

Vous entendrez Vous verrez

allumer le
casque
d'coute

la touche
multifonction
pendant 4 secondes
jusqu' ce que vous
voyiez le tmoin
bleu clignoter 4
fois.

une tonalit.

le tmoin
lumineux clignoter
lorsque le casque
d'coute est en
marche (voir la
rubrique
Signification du
tmoin
lumineux).

teindre le
casque
d'coute

la touche
multifonction
pendant 4 secondes
jusqu' ce que vous
voyiez le tmoin
clignoter 4 fois en
bleu et en rouge.

une srie de
2 tonalits.

le tmoin
lumineux cesser
de clignoter.

29

Franais

Pour

WEP410.book Page 30 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Signification du tmoin lumineux


Tmoin

Tonalit

tat

Clignote en
Srie de 2 tonalits
bleu toutes les rapides
8 secondes.
(Le mode Actif
dmarre.)

Le casque d'coute est en


mode Actif.
Un appel est en cours sur le
casque d'coute.
Jusqu' 4 heures de
conversation.*

Clignote en
Srie de 2 tonalits
bleu toutes les rapides
3 secondes.
(Le mode Veille
dmarre.)

Le casque d'coute est en


mode Veille.
Le casque d'coute attend un
appel.
Jusqu' 70 heures en attente.*

Clignote en
rouge.

La pile du casque d'coute doit


tre recharge.
Il reste moins de 10 % de
puissance dans la pile.
Rechargez-la.

5 tonalits toutes les


20 secondes

* Le temps rel d'utilisation peut varier selon le type de tlphone et


l'utilisation.

30

WEP410.book Page 31 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Synchronisation avec votre tlphone


Bluetooth

Lorsque vous mettez le casque d'coute en marche pour


la premire fois, il passe immdiatement en mode
Synchronisation pour que vous puissiez le synchroniser
d'autres appareils.
1 Vrifiez si le casque d'coute est teint (voir la rubrique
Mise en marche/arrt du casque d'coute).
2 Maintenez enfonce la touche multifonction jusqu' ce que le
tmoin devienne bleu fixe (aprs environ 8 secondes).

31

Franais

La synchronisation avec un tlphone Bluetooth cr un lien


sans fil unique entre deux appareils, comme votre tlphone
Bluetooth et le casque d'coute Bluetooth, l'aide de la
technologie Bluetooth.

WEP410.book Page 32 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Seulement la moiti du tmoin deviendra bleue.


3 Rglez votre tlphone Bluetooth pour qu'il dtecte le
casque d'coute en suivant le mode d'emploi du tlphone.
Gnralement, ces tapes se trouvent dans le menu
Rglages, Connexion ou Bluetooth du tlphone. Enfin,
slectionnez l'option pour dtecter un priphrique
Bluetooth.
4 Le tlphone dtectera le casque d'coute WEP410 de
Samsung et vous demandera si vous dsirez le synchroniser
avec votre tlphone. Confirmez en appuyant sur la touche
Oui ou OK.
5 Entrez le mot de passe ou le NIP (0000) et appuyez ensuite
sur Oui ou OK.
32

WEP410.book Page 33 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Port du casque d'coute


Portez le casque d'coute sur votre
oreille. De faon gnrale, la qualit du
son sera meilleure s'il n'y a pas
d'obstacle (mme une partie de votre
corps) entre le casque d'coute et le
tlphone.

33

Franais

Si la synchronisation a t effectue avec succs, le


tmoin lumineux clignotera rapidement 10 fois en bleu,
et clignotera ensuite toutes les 3 secondes. En cas
d'chec, le tmoin restera allum et vous devrez
ressayer de synchroniser les deux appareils.
Lorsque vous utilisez le casque d'coute une fois qu'il
est synchronis avec le tlphone, il se connecte
automatiquement au tlphone.
Lorsque vous utilisez votre tlphone une fois qu'il est
synchronis au casque d'coute, vous pouvez le
connecter au casque d'coute en appuyant sur la
touche multifonction.

WEP410.book Page 34 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Trois couvre-couteurs diffrents vous sont fournis,


incluant celui qui se trouve sur le casque d'coute.
Choisissez celui qui vous semble le plus confortable.

Faire un appel
Faire un appel l'aide de la reconnaissance vocale
Si la fonction de reconnaissance vocale est active, vous
pouvez vous en servir pour effectuer un appel.
1 Maintenez enfonce la touche multifonction. Vous entendrez
la tonalit d'activation de la reconnaissance vocale.
2 Prononcez le nom de la personne que vous voulez appeler.
Il est possible que votre tlphone ne prenne pas cette fonction
en charge.

34

WEP410.book Page 35 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Recomposition du dernier numro


Appuyez sur la touche multifonction. Lorsque vous la relchez,
le tlphone compose le numro du dernier appel entrant ou
sortant.

Mettre fin un appel


Appuyez sur la touche multifonction.

Prendre un appel
Lorsque vous recevez un appel, le casque d'coute met une
srie de deux tonalits et le tmoin bleu clignote deux fois.
Appuyez sur la touche multifonction.
Ne pas maintenir trop longtemps enfonce la touche
multifonction lorsque vous faites un appel au moyen de la
reconnaissance vocale, ou lorsque vous terminez ou
prenez un appel. Vous devez appliquer une pression
rapide.

35

Franais

La faon de recomposer le dernier numro peut varier selon le


modle de tlphone.

WEP410.book Page 36 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Rgler le volume
Appuyez sur la touche [+] sur le ct du casque d'coute pour
augmenter le volume et sur [-] pour le diminuer.
L'utilisation prolonge du casque lorsque le volume
est trs lev peut endommager votre oue.

Mise en marche et arrt du microphone


Maintenez enfonce la touche [+] ou [-] pour teindre le
microphone du casque d'coute. Pour le mettre en marche,
maintenez enfonce l'une des deux touches de nouveau.

Transfrer un appel du tlphone au casque


d'coute
Si vous rpondez un appel avec votre tlphone, vous pouvez
transfrer l'appel au casque d'coute en appuyant sur la touche
multifonction.

36

WEP410.book Page 37 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Allumer et teindre le tmoin lumineux


Vous pouvez dsactiver le tmoin lumineux en mode Veille ou
Actif.
Maintenez enfonces les touches [+] et [-] en mme temps
pour allumer ou teindre le tmoin.

Franais

Utilisation des fonctions avances


Les fonctions avances sont offertes sur les tlphones qui
prennent en charge le profil mains libres Bluetooth 1.0.
Rejeter un appel
Lorsque vous recevez un appel, maintenez enfonce la
touche multifonction pour rejeter l'appel.
Selon les rglages et le type de tlphone, il se peut que
vous puissez seulement mettre la sonnerie en sourdine. Il
est possible que cette fonction ne soit pas offerte.

37

WEP410.book Page 38 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Mettre un appel en attente


Pendant que vous tes au tlphone, maintenez enfonce la
touche multifonction.
Pour prendre un appel en attente, maintenez enfonce la
touche multifonction de nouveau.
Cette fonction n'est pas prise en charge par tous les modles
de tlphone.
Rpondre un deuxime appel
Lorsque votre tlphone vous prvient de l'entre d'un autre
appel pendant une conversation tlphonique, maintenez
enfonce la touche multifonction pour rpondre au deuxime
appel.
Vous pouvez passer d'un appel l'autre en maintenant
enfonce la touche multifonction.
Cette fonction n'est pas prise en charge par tous les modles
de tlphone.

38

WEP410.book Page 39 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

ANNEXES
Foire aux questions
Gnralement, la porte du casque
d'coute est de 10 mtres (30 pieds).

Le casque d'coute
mono Bluetooth
WEP410 de Samsung
fonctionne-t-il avec mon
tlphone sans fil la
maison?

Le casque d'coute mono Bluetooth


WEP410 de Samsung n'est pas conu pour
tre utilis avec des tlphones sans fil.

Le casque d'coute
mono Bluetooth
WEP410 de Samsung
fonctionne-t-il avec les
ordinateurs portables,
les ordinateurs et les
assistants numriques
personnels?

Le casque d'coute fonctionne avec les


priphriques compatibles avec la version
1.1 ou une version ultrieure de Bluetooth
et qui prennent en charge les profils casque
d'coute 1.1 et mains libres 1.0 de
Bluetooth.

39

Franais

quelle distance du
tlphone le casque
d'coute peut-il
fonctionner?

WEP410.book Page 40 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Quelles sont les sources


d'interfrence possibles
pendant une
conversation avec le
casque d'coute?

Les appareils comme les tlphones et


l'quipement de rseau sans fil peuvent
provoquer des interfrences pendant une
conversation (grsillements). Pour les
viter, gardez le casque d'coute loin des
autres priphriques utilisant ou produisant
des ondes radio.

Le casque d'coute
mono Bluetooth
WEP410 de Samsung
cre-t-il des
interfrences avec des
appareils lectroniques,
la radio ou l'ordinateur
de ma voiture?

Le casque d'coute est beaucoup moins


puissant qu'un tlphone cellulaire
ordinaire. Il n'met que des signaux
conformes la norme Bluetooth
internationale. De ce fait, il ne devrait pas
y avoir d'interfrences avec les appareils
lectroniques traditionnels.

D'autres utilisateurs de
tlphone Bluetooth
peuvent-ils entendre ma
conversation ?

Lorsque vous synchronisez votre casque


d'coute et votre tlphone Bluetooth,
vous crez un lien priv entre ces deux
appareils Bluetooth. La technologie sans fil
Bluetooth utilise par le casque d'coute ne
permet pas aux tiers d'couter facilement,
car les signaux sans fil Bluetooth sont
considrablement infrieurs en matire de
puissance de frquence radio que ceux
produits par un tlphone mobile ordinaire.

40

WEP410.book Page 41 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Pour nettoyer le casque d'coute, utilisez


un chiffon doux, propre et lgrement
humide.

Le casque ne se
recharge pas
compltement.
Pourquoi?

Il se peut que le casque d'coute n'ait pas


t branch correctement l'adaptateur de
voyage. Sparez le casque d'coute de
l'adaptateur de voyage, puis reconnectez-le
pour le recharger.

Certification et scurit
FCC
ID FCC : A3LWEP410
Cet appareil a t test et dclar conforme la Section 15 du
rglement de la FCC. Son fonctionnement est assujetti aux
deux conditions suivantes :
(1) L'appareil concern ne doit pas causer d'interfrences
dangereuses, et (2) il doit rsister tout type d'interfrences, y
compris les interfrences pouvant causer un fonctionnement
non dsir.

41

Franais

Comment effectuer
l'entretien du casque
d'coute?

WEP410.book Page 42 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

L'appareil est son antenne ne doivent pas tre branchs sur le


mme circuit qu'une autre antenne ou un transmetteur ou tre
utiliss avec ceux-ci.
L'utilisateur ne doit pas faire de changement ou de modification
sur le produit.
Les modifications qui n'ont pas t exprssement autorises
par Samsung annulent le droit de l'utilisateur de se servir de
l'appareil.

Industrie Canada
ID IC : 649E-WEP410
Le fonctionnement de l'appareil fait l'objet des deux conditions
suivantes : (1) l'appareil en question ne doit pas causer
d'interfrences et (2) il doit rsister tout type d'interfrences,
y compris les interfrences pouvant causer un fonctionnement
non dsir.
Le sigle IC plac devant le numro d'enregistrement signifie
que l'enregistrement a t effectu en vertu d'une dclaration
de conformit et indique que les caractristiques techniques
d'Industrie Canada ont t respectes. Il n'indique pas
qu'Industrie Canada a approuv l'appareil.

42

WEP410.book Page 43 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Bluetooth
La marque verbale et les logos BluetoothMD sont des proprits
de Bluetooth SIG Inc., et toute utilisation de ces marques par
Samsung est sous licence. Les autres marques de commerce et
appellations commerciales appartiennent leur propritaire
respectif.

Franais

Adaptateur de voyage certifi UL


L'adaptateur de voyage du casque d'coute rpond aux
exigences en matire de scurit de la norme 1310. Veuillez
respecter les consignes de scurit tablies par la norme UL.
LE FAIT DE NE PAS SUIVRE LES CONSIGNES TABLIES PEUT
ENTRANER DES BLESSURES GRAVES ET ENDOMMAGER
L'APPAREIL.
CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES - GARDEZ CES
CONSIGNES DANS VOS DOSSIERS.
DANGER - AFIN DE RDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE
CHOC LECTRIQUE, VEUILLEZ SUIVRE CES CONSIGNES.
POUR BRANCHER L'APPAREIL UNE PRISE L'EXTRIEUR DES
TATS-UNIS, UTILISEZ UN ADAPTATEUR APPROPRI LA
PRISE DE COURANT.
43

WEP410.book Page 44 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

CE BLOC DALIMENTATION EST CONU POUR TRE ORIENT


CORRECTEMENT EN POSITION VERTICALE, HORIZONTALE OU
AU SOL.

Mises en garde
Les modifications apportes au tlphone radio qui n'ont pas
t expressment autorises par Samsung annuleront le droit
de l'utilisateur de se servir de l'appareil. Utilisez seulement les
piles, les antennes et les chargeurs autoriss. L'utilisation
d'accessoires non autoriss peut tre dangereuse et annulera la
garantie du tlphone si les accessoires endommagent
l'appareil ou causent une dfectuosit. Bien que le tlphone
soit plutt robuste, il s'agit d'un appareil complexe qui peut se
briser. Ne l'chappez pas, ne le frappez pas, ne le pliez pas et
ne vous assoyez pas dessus.

44

WEP410.book Page 45 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Garantie et remplacement des pices


Samsung garantit ce produit contre tout dfaut de matriau, de
conception et de fabrication pour une priode de un an partir
de la date d'achat originale.*

La garantie est limite l'acheteur original.


Une copie de la facture ou une autre preuvre d'achat est
ncessaire pour faire rparer le produit dans le cadre de la
garantie.
La garantie est annule si le numro de srie, l'tiquette du
code de date ou l'tiquette du produit est retir ou si le
produit a subi des dommages, une mauvaise installation,
une modification ou une rparation non autorise par un
tiers.

* La dure de la garantie peut varier selon votre pays.

45

Franais

Si le produit s'avre dfectueux dans le cadre d'une utilisation


normale pendant la priode de garantie, retournez-le au
revendeur ou dans un centre de service qualifi. La
responsabilit de Samsung et de sa socit d'entretien se limite
au prix de rparation ou de remplacement de l'appareil sous
garantie.

WEP410.book Page 46 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

La responsabilit de Samsung quant ses produits se limite,


sa discrtion, la rparation ou au remplacement du
produit.
Les articles considrs comme des consommables dure
limite, comme les piles et autres accessoires, ne sont pas
couverts par la garantie.
Samsung n'est pas responsable des dommages accessoires
ou indirects causs par l'utilisateur ou par la mauvaise
utilisation d'un produit Samsung.
La garantie vous confre des droits particuliers, et il se peut
que vous en ayez d'autres selon la rgion.
Sauf en cas d'indications contraires dans le guide
d'utilisation, l'utilisateur ne doit, en aucun cas, essayer de
dpanner, rgler ou rparer l'appareil, et ce pendant et en
dehors de la priode de garantie. Le produit doit tre
renvoy l'endroit d'achat, usine ou agence de service
autorise pour ce genre de maintenance.
Samsung n'est aucunement responsable de la perte ou des
dommages survenus pendant l'expdition. Toute rparation
effectue sur des produits Samsung par un tiers annule la
garantie.

46

WEP410.book Page 47 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Mise au rebut approprie de ce produit


(Dchets d'quipement lectrique et lectronique)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique
qu'il ne doit pas tre dtruit en fin de vie avec les
autres dchets mnagers.

Les particuliers devraient communiquer avec le dtaillant qui


leur a vendu le produit ou se renseigner auprs de leur mairie
pour savoir o et comment ils peuvent mettre ce produit au
rebut afin qu'il soit recycl en respectant l'environnement.
Les entreprises devraient communiquer avec leurs fournisseurs
et consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit
ne doit pas tre dtruit avec les autres dchets commerciaux.

47

Franais

Puisque la destruction non matrise des dchets peut porter


prjudice l'environnement ou la sant humaine, veuillez
sparer le produit des autres types de dchets et le recycler de
faon responsable. Vous favoriserez ainsi la rutilisation
durable des ressources matrielles.

WEP410.book Page 48 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

48

WEP410.book Page 49 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Contenidos
ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO MANOS LIBRES

Verificacin de compatibilidad con el telfono ............................ 51


Verificacin de los accesorios................................................... 52
Panorama general del dispositivo manos libres........................... 53
Carga del dispositivo manos libres ........................................... 54
Almacenamiento del dispositivo manos libres............................. 56

OPERACIONES BSICAS

APNDICE

Preguntas frecuentes ............................................................. 66


Aprobaciones de seguridad ..................................................... 68
Adaptador de viaje certificado por UL ....................................... 70
Precaucin............................................................................ 71
Garanta y repuestos.............................................................. 71
Desecho correcto de este producto........................................... 74

49

Espaol

Encendido y apagado del dispositivo......................................... 57


Conexin con el telfono Bluetooth .......................................... 59
Uso del dispositivo manos libres .............................................. 61
Realizacin de una llamada ..................................................... 61
Finalizacin de una llamada..................................................... 62
Respuesta a una llamada ........................................................ 62
Ajuste del volumen ................................................................ 63
Encendido y apagado del micrfono ......................................... 63
Transferencia de una llamada del telfono
al dispositivo manos libres ...................................................... 63
Encendido y apagado de la luz indicadora ................................. 64
Uso de las funciones mejoradas ............................................... 64

WEP410.book Page 50 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Gracias por adquirir el dispositivo manos libres mono Bluetooth


WEP410 de Samsung. Esperamos que est satisfecho con su
funcionamiento.
Lea este Manual de usuario para comenzar y para sacar el
mayor provecho de las diversas funciones del dispositivo.

Precauciones de seguridad
Nonca desarme o modifique sus auriculares por ninguna
rason. Hacer esto puede estropear los auriculares o iniciar
combustin. Lleve los auriculares a un centro de servicio
autorizado para repararlo o reemplazar la batera.

Seguridad en la carretera
Cuando maneja, el manejar es su primera responsabilidad.
Si usa el dispositivo manos libres mientras conduce,
cumpla con las normativas locales del pas o de la regin
en la que se encuentra.
50

WEP410.book Page 51 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO


MANOS LIBRES
Verificacin de compatibilidad con el telfono

Algunos dispositivos, en especial aqullos no probados o


autorizados por Bluetooth SIG, pueden ser incompatibles
con el dispositivo manos libres.

51

Espaol

El dispositivo manos libres funciona con la mayora de los


telfonos Bluetooth compatibles con la versin 1.1 de
Bluetooth, o una superior, y que admitan los perfiles de
auriculares y de dispositivos de manos libres. Para asegurarse
de que el telfono admita Bluetooth, visite el sitio web del
fabricante del telfono.

WEP410.book Page 52 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Verificacin de los accesorios


Asegrese de tener los siguientes elementos con el dispositivo
manos libres:
Juego 1: Estuche de carga, Adaptador, Manual del usuario,
Cubiertas de auriculares adicionales
Juego 2: Estuche de carga, Manual del usuario, Cubiertas de
auriculares adicionales
Para el juego 2, utilice el cargador del telfono como fuente de
alimentacin para cargar el dispositivo.
Los elementos que vienen incluidos con el dispositivo
manos libres pueden variar en funcin del pas o del
proveedor de servicios.

52

WEP410.book Page 53 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Panorama general del dispositivo manos libres


Botn de aumento
del volumen
Botn de
funciones
mltiples

Luz indicadora

Botn de
disminucin
del volumen

Espaol

Contacto
de carga
Micrfono

Auricular

53

WEP410.book Page 54 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Carga del dispositivo manos libres


El dispositivo usa una batera recargable. Debe cargar
totalmente la batera antes de usar el dispositivo por primera
vez.
1 Coloque el dispositivo manos libres en el estuche de carga
suministrado y cierre la cubierta.

2 Enchufe el adaptador en el compartimiento de carga del


estuche.

54

WEP410.book Page 55 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

3 Conecte el adaptador al tomacorriente.


Para el juego 1, utilice el adaptador suministrado.
Cargue el dispositivo manos libres hasta que la luz roja
cambie a azul.
El dispositivo estar completamente cargado en
aproximadamente dos horas.
4 Quite el adaptador del estuche.
No intente cargar el dispositivo manos libres con otro
adaptador que no sea el suministrado. El uso de
adaptadores no autorizados podra daar el dispositivo.

El dispositivo manos libres no funciona cuando se


encuentra en proceso de carga. Intente conectarlo
cuando el proceso de carga se haya completado.

55

Espaol

Para la conexin a una fuente elctrica fuera de los


Estados Unidos, utilice un adaptador con la configuracin
adecuada para la toma de corriente. El uso de un
adaptador incorrecto podra daar el dispositivo manos
libres y dejar sin efecto la garanta.

WEP410.book Page 56 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Almacenamiento del dispositivo manos libres


Siempre guarde el dispositivo apagado y asegrese de que
est correctamente protegido.
No guarde el dispositivo a temperaturas altas (ms de
50 C / 122 F), por ejemplo, en un automvil con alta
temperatura o en lugares donde reciba los rayos del sol.
El almacenamiento a temperaturas altas puede afectar el
funcionamiento y reducir la duracin de la batera.
No exponga el dispositivo o cualquiera de las piezas
suministradas a la lluvia ni a otros lquidos.

56

WEP410.book Page 57 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

OPERACIONES BSICAS
Encendido y apagado del dispositivo
Mantenga
presionado

Escuchar

Ver que

encender el
dispositivo
manos
libres

un tono.
el botn de
funciones mltiples
durante cuatro
segundos hasta que
vea cuatro
destellos azules en
la luz indicadora.

la luz indicadora
parpadea mientras
el dispositivo est
encendido
(consulte
Significado de la
luz indicadora).

apagar el
dispositivo

series de dos
el botn de
funciones mltiples
tonos.
durante cuatro
segundos hasta que
vea destellos
azules y rojos en la
luz indicadora.

la luz indicadora
deja de parpadear.

57

Espaol

Para

WEP410.book Page 58 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Significado de la luz indicadora


Luz

Tono

Parpadea en
azul cada
ocho
segundos.

Series rpidas de dos El dispositivo est en modo


tonos.
activo.
(Comienza el modo
El dispositivo tiene una llamada
activo).
activa en progreso.
Puede hablar hasta cuatro
horas.*

Estado

Parpadea en Series rpidas de dos El dispositivo manos libres est


azul cada tres tonos.
en modo de espera.
segundos.
(Comienza el modo
El dispositivo est esperando una
de espera).
llamada.
El dispositivo puede estar en
modo de espera hasta
70 horas.*
Parpadea en
rojo.

Cinco tonos cada


20 segundos.

La carga de la batera del


dispositivo est baja.
Queda menos del 10% de la
carga de la batera. Recargue la
batera.

* Es posible que el tiempo real vare segn el uso y el tipo de telfono.

58

WEP410.book Page 59 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Conexin con el telfono Bluetooth


La conexin crea un vnculo inalmbrico codificado y nico
entre dos dispositivos Bluetooth, como el telfono Bluetooth y
el dispositivo manos libres Bluetooth.
Al encender por primera vez el dispositivo manos libres,
ste se iniciar en el modo de conexin, para que lo pueda
conectar de inmediato con otros dispositivos.
1 Asegrese de que el dispositivo manos libres est apagado
(consulte Encendido y apagado del dispositivo).

Slo la mitad de la luz se ver de color azul.


59

Espaol

2 Mantenga presionado el botn de funciones mltiples hasta


que la luz indicadora tenga un color azul slido
(aproximadamente ocho segundos).

WEP410.book Page 60 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

3 Configure el telfono Bluetooth para que reconozca el


dispositivo manos libres, de acuerdo con el manual del
telfono.
Generalmente, los pasos son: ir al men 'Configuracin',
'Conexin' o 'Bluetooth' del telfono y, a continuacin,
seleccionar la opcin para reconocer dispositivos Bluetooth.
4 El telfono encontrar el dispositivo manos libres Samsung
WEP410 y le preguntar si desea conectarlo. Confirme que
desea conectarlo presionado S o Aceptar.
5 Introduzca la clave o el PIN, 0000 (cuatro ceros), y pulse S
o Aceptar.
Si la conexin se realiza correctamente, la luz
indicadora parpadea en azul diez veces rpidamente
antes de comenzar a parpadear cada tres segundos. Si
la conexin no se realiza correctamente, la luz
permanece encendida. Deber volver a intentar
conectar el dispositivo.
Al encender el dispositivo manos libres despus de la
conexin con el telfono, el dispositivo se conectar
automticamente con el telfono.
Al encender el telfono despus de la conexin con el
dispositivo manos libres, el telfono se conectar con el
dispositivo si se pulsa el botn de funciones mltiples.
60

WEP410.book Page 61 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Uso del dispositivo manos libres


Colquese el dispositivo en la oreja. En
general, obtendr un mejor
funcionamiento cuando no haya
obstrucciones (incluidas las partes del
cuerpo) entre el dispositivo manos libres
y el telfono.

Realizacin de una llamada


Realizar una llamada activada mediante la voz
Si la funcin de reconocimiento de voz est activada, podr
realizar una llamada activada mediante la voz.
1 Mantenga presionado el botn de funciones mltiples.
Escuchar el tono de activacin de voz.
61

Espaol

Usted ha sido provisto con tres diferentes cubiertas de


auricular incluyendo una en los auriculares. Puede elegir
la que le resulte ms cmoda.

WEP410.book Page 62 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

2 Diga el nombre de la persona a la que desea llamar.


Es posible que el telfono no admita esta funcin.

Volver a marcar el ltimo nmero


Presione el botn de funciones mltiples. Cuando lo suelte, el
telfono marcar el ltimo nmero marcado o recibido.
Es posible que la forma de volver a marcar el ltimo nmero
vare segn el telfono.

Finalizacin de una llamada


Pulse el botn de funciones mltiples.

Respuesta a una llamada


Cuando se recibe una llamada, el dispositivo manos libres
emite una serie de dos tonos y el indicador azul parpadea dos
veces. Pulse el botn de funciones mltiples.
No mantenga presionado el botn de funciones mltiples
durante demasiado tiempo cuando realice una llamada de
voz o cuando finalice o responda una llamada. Deber ser
una pulsacin rpida.
62

WEP410.book Page 63 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Ajuste del volumen


Presione [+] en el lateral del dispositivo manos libres para
aumentar el volumen y [-] para disminuirlo.
El uso prolongado del dispositivo manos libres a un
volumen elevado puede causar daos en la audicin.

Encendido y apagado del micrfono

Transferencia de una llamada del telfono al


dispositivo manos libres
Si responde la llamada con el telfono, podr transferir la
llamada al dispositivo manos libres si pulsa el botn de
funciones mltiples.

63

Espaol

Mantenga presionado [+] o [-] para apagar el micrfono del


dispositivo manos libres. Para volver a encenderlo, mantenga
presionado uno de los botones nuevamente.

WEP410.book Page 64 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Encendido y apagado de la luz indicadora


Se puede desactivar la luz indicadora en el modo de espera y
en el modo activo.
Mantenga presionado [+] y [-] simultneamente para encender
o apagar la luz indicadora.

Uso de las funciones mejoradas


Las funciones mejoradas estn disponibles para los telfonos
que admitan el perfil de manos libres y las funciones
mejoradas.
Rechazo de una llamada
Cuando reciba una llamada, mantenga presionado el botn
de funciones mltiples si desea rechazarla.
Es posible que no se admita esta funcin o que slo pueda
silenciar el timbre, segn la configuracin o el tipo de
telfono.

64

WEP410.book Page 65 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Cmo colocar una llamada en espera


Durante una llamada, mantenga presionado el botn de
funciones mltiples.
Para recuperar la llamada, mantenga presionado el botn de
funciones mltiples nuevamente.
Es posible que el telfono no admita esta funcin.
Respuesta a una segunda llamada

Podr pasar de una llamada a otra si lo mantiene


presionado.
Es posible que el telfono no admita esta funcin.

65

Espaol

Cuando el telfono le avise acerca de una llamada entrante


durante una llamada, mantenga presionado el botn de
funciones mltiples para colocar la llamada en espera. A
continuacin, presione el botn de funciones mltiples para
responder la segunda llamada.

WEP410.book Page 66 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

APNDICE
Preguntas frecuentes
A qu distancia del
telfono funcionar el
dispositivo manos
libres?

La distancia de funcionamiento es de hasta


10 metros.

Funciona con el
telfono inalmbrico
en el hogar?

El dispositivo manos libres no est diseado


para uso con telfonos inalmbricos.

Funciona con
computadoras
porttiles, PC y PDA?

El dispositivo manos libres funciona con


dispositivos compatibles con la versin 1.1 o
superior de Bluetooth y que admitan los
perfiles de auriculares y de dispositivos
manos libres.

Pueden producirse
interferencias
mientras uso el
dispositivo manos
libres?

Los dispositivos como telfonos inalmbricos


y equipos de red inalmbrica pueden
producir interferencia en las conversaciones.
Para reducir cualquier interferencia,
mantenga el dispositivo manos libres alejado
de otros dispositivos que usen o produzcan
ondas de radio.

66

WEP410.book Page 67 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

El dispositivo manos libres produce menor


energa que un telfono mvil clsico. Slo
emite seales que cumplen con el estndar
internacional de Bluetooth. Por tanto, no se
producen interferencias con equipos
electrnicos estndar.

Pueden otros
usuarios de telfonos
Bluetooth escuchar mi
conversacin?

Cuando conecta el dispositivo manos libres


al telfono Bluetooth, crea un vnculo
privado slo entre estos dos dispositivos
Bluetooth. La tecnologa inalmbrica
Bluetooth que usa el dispositivo manos libres
no es fcilmente monitoreada por otros, ya
que las seales inalmbricas de Bluetooth
poseen una frecuencia de radio menor que la
producida por los telfonos mviles clsicos.

Cmo debo cuidar el


dispositivo manos
libres?

Lmpielo con un pao hmedo, limpio y


suave.

El auricular no se
Los auriculares y el adaptador de viajar
carga completamente? podran no haber sido conectados
apropiadamente. Separe los auriculares del
adaptador de viajar y luego reconecte y
cargue los auriculares.

67

Espaol

Produce
interferencias en los
dispositivos
electrnicos del
automvil, en la radio
o en la computadora?

WEP410.book Page 68 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Aprobaciones de seguridad
FCC
ID FCC: A3LWEP410
Este dispositivo cumple con la seccin 15 de las reglas FCC. El
funcionamiento est sujeto a las siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo no causa interferencias dainas, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluida la interferencia que pudiera causar un funcionamiento
indeseado.
El dispositivo y la antena no deben estar ubicados en el mismo
lugar que otras antenas o transmisores, ni funcionar en
conjunto con stos.
Los usuarios no deben modificar el dispositivo ni realizar
cambios en ste de manera alguna.
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por
Samsung, dejarn sin efecto la autoridad del usuario para
operar el equipo.

68

WEP410.book Page 69 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Industria canadiense
ID IC: 649E-WEP410
El funcionamiento est sujeto a las siguientes condiciones: (1)
Este dispositivo no causa interferencias, y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia
que pudiera causar un funcionamiento indeseado.

Bluetooth
La marca y los logotipos de Bluetooth son propiedad de
Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de
Samsung se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres
comerciales pertenecen a sus respectivos dueos.

69

Espaol

El trmino "IC:" que precede al nmero de registro/certificacin


slo significa que el registro ha sido realizado sobre la base de
una Declaracin de conformidad que indica que se cumplieron
las especificaciones tcnicas de la industria canadiense. Esto no
implica que la industria canadiense haya aprobado el equipo.

WEP410.book Page 70 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Adaptador de viaje certificado por UL


El adaptador de viaje de este dispositivo manos libres cumple
con los requisitos de seguridad UL 1310. Respete las siguientes
instrucciones sobre seguridad, segn lo indicado por UL.
NO CUMPLIR CON LAS INSTRUCCIONES INDICADAS PUEDE
OCASIONAR DAOS PERSONALES GRAVES Y POSIBLES DAOS
A LA PROPIEDAD.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. GUARDE
ESTAS INSTRUCCIONES.
PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O
DESCARGAS ELCTRICAS, SIGA CON ATENCIN ESTAS
INSTRUCCIONES.
PARA LA CONEXIN A UNA FUENTE DE ALIMENTACIN FUERA
DE LOS ESTADOS UNIDOS, UTILICE UN ADAPTADOR
ADICIONAL CON LA CONFIGURACIN ADECUADA PARA LA
TOMA DE CORRIENTE.
ESTA UNIDAD DE ENERGA SE PIENSA PARA SER ORIENTADA
CORRECTAMENTE EN UNA POSICIN VERTICAL U HORIZONTAL
O DE PISO DE MONTAJE.

70

WEP410.book Page 71 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Precaucin
Los cambios o las modificaciones realizados en el radiotelfono
sin la aprobacin expresa de Samsung, dejarn sin efecto la
autoridad del usuario para operar el equipo. Use slo bateras,
antenas y cargadores aprobados. El uso de accesorios no
autorizados podra ser peligroso y dejar sin efecto la garanta
del telfono si dichos accesorios provocaran daos o defectos
en el telfono. Si bien el telfono posee un diseo slido, es un
equipo complejo que puede romperse. Evite tirarlo, golpearlo,
doblarlo o sentarse sobre l.

Espaol

Garanta y repuestos
Samsung garantiza que este producto no posee defectos
materiales, de elaboracin ni de diseo durante el perodo de
un ao a partir de la fecha de adquisicin.*

* Dependiendo de su pas, la duracin de la garanta puede variar.

71

WEP410.book Page 72 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Si durante el perodo de la garanta, este producto resulta


defectuoso con un mantenimiento y un uso normales, deber
devolverlo al distribuidor que se lo vendi o a un centro de
servicio calificado. La responsabilidad de Samsung y de la
empresa de mantenimiento designada se limita al costo de
reparacin o al reemplazo de la unidad en garanta.
Esta garanta se limita al comprador original.
Para un servicio adecuado de la garanta, se necesita una
copia del recibo u otra prueba de la compra.
La garanta es nula si el nmero de serie, la etiqueta de
cdigo de fecha o la etiqueta del producto han sido quitadas
o si el producto ha sufrido abuso fsico, modificaciones
inadecuadas de instalacin o reparacin por terceros no
autorizados.
La responsabilidad de los productos de Samsung se limita a
la reparacin o al reemplazo del producto a su entera
discrecin.
Los componentes consumibles de corta duracin, como las
bateras y otros accesorios, quedan especficamente exentos
de la garanta.

72

WEP410.book Page 73 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

73

Espaol

Samsung no se responsabiliza por daos indirectos o


accidentales derivados del uso o del mal uso de cualquiera
de los productos de Samsung.
Esta garanta le otorga derechos especficos y podr tener
otros derechos que varan segn el rea.
A menos que se especifique en el Manual del usuario, el
usuario no podr, en ninguna circunstancia, realizar
mantenimiento, ajustes o reparaciones en la unidad, est
dentro o fuera del perodo de la garanta. Deber ser
devuelto al punto de compra, a la fbrica o a la agencia de
servicio autorizada para tales tareas.
Samsung no asume ninguna responsabilidad por prdidas o
daos durante el transporte. Toda reparacin de los
productos de Samsung por parte de terceros no autorizados
anula la garanta.

WEP410.book Page 74 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Desecho correcto de este producto


(Equipo electrnico y elctrico de desecho)
Esta imagen, incluida en el producto o en los
documentos correspondientes, indica que el producto
no debe desecharse junto con el resto de los residuos
domsticos una vez finalizada su vida til.
Para evitar posibles daos al medioambiente o a la salud
generados por el desecho no controlado de residuos, separe el
dispositivo de otros tipos de residuos y recclelo
responsablemente a fin de promover la reutilizacin de
recursos materiales.
Los usuarios domsticos deben ponerse en contacto con la
tienda donde adquirieron el producto o con el ente
gubernamental local adecuado para informarse sobre los
lugares dnde pueden llevar el producto para que sea reciclado
de forma segura para el medioambiente.
Los usuarios comerciales deben ponerse en contacto con su
proveedor y revisar los trminos y las condiciones del contrato
de compra. Este producto no debe mezclarse con otros residuos
comerciales para su desecho.

74

WEP410.book Page 75 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

ndice
ANTES DE UTILIZAR O SEU FONE DE OUVIDO

Verificando a compatibilidade com o telefone celular................... 77


Verificando os acessrios ........................................................ 78
Viso geral do fone de ouvido.................................................. 79
Carregando o fone de ouvido................................................... 80
Armazenamento do fone de ouvido .......................................... 82

OPERAES BSICAS

APNDICE

Perguntas freqentes ............................................................. 93


Certificaes de segurana...................................................... 95
Carregador de bateria certificado pela UL.................................. 97
Cuidados .............................................................................. 98
Garantia e reposio de peas ................................................. 98
Eliminao correta deste produto ........................................... 101

75

Portugus

Ligando e desligando o fone de ouvido ..................................... 83


Pareando com o telefone celular Bluetooth ................................ 85
Utilizando o fone de ouvido ..................................................... 87
Efetuando uma chamada ........................................................ 88
Encerrando uma chamada....................................................... 89
Atendendo uma chamada ....................................................... 89
Ajustando o volume ............................................................... 89
Ligando ou desligando o microfone .......................................... 90
Transferindo uma chamada do telefone para o fone de ouvido...... 90
Ligando ou desligando o indicador luminoso .............................. 90
Utilizando recursos avanados ................................................. 91

WEP410.book Page 76 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Obrigado por adquirir o Fone de Ouvido Bluetooth Mono


WEP410 da Samsung. Esperamos que voc fique satisfeito com
a sua utilizao.
Leia este manual do usurio para comear a utilizar o fone de
ouvido Bluetooth e aproveitar ao mximo os vrios recursos
disponveis.

Precaues de segurana
Nunca desmonte ou modifique seu fone de ouvido por
qualquer razo que seja. Fazendo isso voc pode levar o
fone de ouvido a um mal funcionamento ou at mesmo
torn-lo um dispositivo inflamvel. Leve o fone de ouvido
um servio autorizado para repar-lo ou substituir a
bateria.

Segurana ao dirigir
No Brasil a legislao no permite o uso do telefone celular
ao dirigir.

76

WEP410.book Page 77 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

ANTES DE UTILIZAR O SEU FONE


DE OUVIDO
Verificando a compatibilidade com o telefone
celular
O seu fone de ouvido compatvel com a maioria dos telefones
Bluetooth verso 1.1 ou superior que oferecem suporte a perfis
de fones de ouvido e/ou viva-voz. Verifique se o seu telefone
possui o recurso Bluetooth visitando o site do fabricante do
aparelho.
Alguns dispositivos, especialmente os que no foram
testados ou aprovados pelo Bluetooth SIG, podem ser
incompatveis com o seu fone de ouvido.

Portugus
77

WEP410.book Page 78 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Verificando os acessrios
Verifique se os seguintes tens acompanham o seu fone de
ouvido:
Conjunto 1: base para carregamento, um carregador de
bateria, manual do usurio, protetores de ouvido
adicionais
Conjunto 2: base para carregamento, manual do usurio,
protetores de ouvido adicionais
Para o Conjunto 2, utilize o carregador de bateria do telefone
como fonte de energia para recarreg-lo.
Os itens que acompanham o fone de ouvido podem variar
de acordo com o pas ou com a operadora.

78

WEP410.book Page 79 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Viso geral do fone de ouvido


Boto de aumento
do volume
Indicador
luminoso

Boto
multifuncional
Boto de
diminuio
do volume

Contato de
carregamento
Microfone

Sada de udio

Portugus
79

WEP410.book Page 80 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Carregando o fone de ouvido


O seu fone de ouvido utiliza uma bateria recarregvel.
necessrio carregar a bateria completamente antes de utilizar o
fone de ouvido pela primeira vez.
1 Coloque o fone de ouvido na base para carregamento
fornecida e feche a tampa.

2 Conecte o carregador ao conector de carregamento da base.


3 Conecte o carregador tomada eltrica.
Para o Conjunto 1, utilize o carregador de bateria
fornecido.
Carregue o fone de ouvido at que a luz vermelha do fone
se torne azul.

80

WEP410.book Page 81 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

O fone de ouvido ser completamente carregado em


aproximadamente 2 horas.
4 Remova o carregador da base.
No tente carregar o fone de ouvido com outro dispositivo
que no seja o carregador de bateria fornecido. A
utilizao de carregadores no autorizados poder
danificar o fone de ouvido.
Para efetuar a conexo com uma fonte de energia eltrica
fora dos Estados Unidos, ser necessrio utilizar um
carregador com a configurao adequada tomada de
alimentao. A utilizao do adaptador incorreto poder
danificar o seu fone de ouvido e anular a garantia.
O fone de ouvido no funcionar enquanto a bateria
estiver sendo carregada. Tente conectar aps a carga ser
concluda.

Portugus
81

WEP410.book Page 82 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Armazenamento do fone de ouvido


Desligue sempre o fone de ouvido antes de guard-lo e
certifique-se de que ele esteja protegido.
Evite armazen-lo em altas temperaturas (acima de 50 C),
como em um veculo estacionado ou com exposio direta
ao sol. O armazenamento em altas temperaturas pode
prejudicar o desempenho e reduzir a vida til da bateria.
No exponha o fone de ouvido ou qualquer uma de suas
partes chuva ou a outros lquidos.

82

WEP410.book Page 83 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

OPERAES BSICAS
Ligando e desligando o fone de ouvido
Para

Mantenha
pressionado

Voc ouvir

ligar o fone o boto


um tom.
de ouvido
multifuncional por 4
segundos at que a
luz azul pisque 5
vezes no indicador
luminoso.

o indicador
luminoso piscar
enquanto o
aparelho estiver
ligado (consulte
Significado do
indicador
luminoso).

o boto
srie de 2 tons. o indicador
multifuncional por 4
luminoso pra de
segundos at que
piscar.
as luzes azul e
vermelha pisquem
no indicador
luminoso.

Portugus

desligar o
fone de
ouvido

Voc ver

83

WEP410.book Page 84 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Significado do indicador luminoso


Luz

Tom

Pisca em azul Srie rpida de


a cada 8
2 tons.
segundos.
(O modo ativo
iniciado).

Status
O fone de ouvido est no modo
ativo.
O fone de ouvido possui uma
chamada ativa em andamento.
Voc pode conversar at
4 horas.*

Pisca em azul Srie rpida de


O fone de ouvido est no modo
a cada 3
2 tons.
de espera.
segundos.
(O modo de espera O fone de ouvido est
iniciado).
aguardando uma chamada.
O fone de ouvido pode
permanecer no modo de espera
at 70 horas.*
Pisca em
vermelho.

5 tons a cada
20 segundos.

A bateria do fone de ouvido est


baixa.
Restam menos de 10% da carga
da bateria. Recarregue-a.

* Dependendo do tipo e da utilizao do telefone, o tempo real pode


variar.

84

WEP410.book Page 85 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Pareando com o telefone celular Bluetooth


O pareamento cria um link sem fio criptografado e exclusivo
entre dois dispositivos habilitados para Bluetooth, como o seu
telefone e o fone de ouvido.
Quando o fone de ouvido for ligado pela primeira vez, ele
entrar no modo de pareamento para que voc possa se
conectar imediatamente com outros dispositivos.
1 Verifique se o fone de ouvido est desligado (consulte
Ligando e desligando o fone de ouvido).
2 Mantenha pressionado o boto multifuncional at que o
indicador luminoso se torne azul slido (aproximadamente
8 segundos).

Portugus

Somente metade da luz se tornar azul.


85

WEP410.book Page 86 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

3 Configure o telefone Bluetooth para detectar o fone de


ouvido de acordo com as instrues do manual do seu
telefone.
Geralmente, as etapas envolvem em acessar um menu
'Configuraes', 'Conexo' ou 'Bluetooth' em seu telefone e,
em seguida, selecionar a opo de deteco de dispositivos
Bluetooth.
4 O seu telefone localizar o fone de ouvido Samsung
WEP410. Selecione no seu celular o fone de ouvido.
5 Insira uma senha ou um PIN, 4 zeros (0000) e, em seguida,
pressione a tecla Sim ou OK.
Se houver xito no pareamento, o indicador luminoso
piscar em azul 10 vezes rapidamente antes de piscar
a cada 3 segundos. Se no houver xito, a luz
permanecer acesa e ser necessrio tentar o
pareamento novamente.
Quando o fone de ouvido for ligado aps o pareamento
ter sido estabelecido com o telefone, ele ser
automaticamente conectado ao telefone.

86

WEP410.book Page 87 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Quando o telefone for ligado aps o pareamento ter


sido estabelecido com o fone de ouvido, ele ser
conectado ao fone de ouvido pressionando-se o boto
multifuncional.

Utilizando o fone de ouvido


Utilize o fone no seu ouvido. Em geral,
voc obter um melhor desempenho
quando no houver obstrues
(incluindo partes do seu corpo) entre o
fone de ouvido e o telefone.

87

Portugus

Trs protetores de ouvido, incluindo aquele j conectado


ao fone Bluetooth, so fornecidos no kit deste aparelho.
Escolha a que for mais confortvel.

WEP410.book Page 88 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Efetuando uma chamada


Efetuando uma chamada ativada por voz
Se o recurso de reconhecimento de voz estiver ativado, voc
poder efetuar uma chamada ativada por voz.
1 Mantenha pressionado o boto multifuncional. Voc ouvir o
tom de ativao por voz.
2 Diga o nome da pessoa que deseja chamar.
Dependendo do seu telefone, talvez no haja suporte a este
recurso.

Discando novamente o ltimo nmero


Pressione o boto multifuncional. Ao liberar o boto, o telefone
mostrar o ltimo nmero recebido ou discado.
Dependendo do telefone, o modo de rediscagem do ltimo
nmero pode variar.

88

WEP410.book Page 89 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Encerrando uma chamada


Pressione o boto multifuncional.

Atendendo uma chamada


Quando uma chamada recebida, o fone de ouvido emite uma
srie de 2 tons e pisca o indicador em azul duas vezes.
Pressione o boto multifuncional.
No mantenha o boto multifuncional pressionado por
muito tempo ao efetuar uma chamada por voz, encerrar
ou atender a uma chamada. D apenas um toque rpido.

Ajustando o volume

Em volumes muito altos, a escuta prolongada


atravs do fone de ouvido poder prejudicar a sua
audio.

89

Portugus

Pressione [+] na lateral do fone de ouvido para aumentar o


nvel de volume e [-] para diminu-lo.

WEP410.book Page 90 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Ligando ou desligando o microfone


Mantenha pressionado [+] ou [-] para desligar o microfone do
fone de ouvido. Para lig-lo novamente, mantenha pressionado
um dos dois botes outra vez.

Transferindo uma chamada do telefone para o


fone de ouvido
Se voc atender a uma chamada com o seu telefone, ela
poder ser transferida para o fone de ouvido ao pressionar o
boto multifuncional.

Ligando ou desligando o indicador luminoso


Voc pode desativar o uso do indicador luminoso no modo de
espera e no modo ativo.
Mantenha pressionados [+] e [-] ao mesmo tempo para ligar
ou desligar o indicador luminoso.

90

WEP410.book Page 91 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Utilizando recursos avanados


Os recursos avanados esto disponveis para telefones que
oferecem suporte ao perfil de viva-voz e recursos avanados.
Rejeitando uma chamada
Ao receber uma chamada, pressione o boto multifuncional
para rejeit-la.
Dependendo da configurao ou do tipo do seu telefone,
ser possvel apenas silenciar a campainha ou talvez no
haja suporte a este recurso.
Colocando uma chamada em espera
Enquanto estiver em uma chamada, mantenha pressionado
o boto multifuncional.
Para recuperar a chamada, mantenha pressionado o boto
multifuncional novamente.

Portugus

Dependendo do telefone, talvez no haja suporte a este


recurso.

91

WEP410.book Page 92 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Atendendo uma segunda chamada


Quando o seu telefone o informar sobre outra chamada
recebida enquanto voc estiver em uma ligao, aperte e
mantenha pressionado o boto multifuncional
(aproximadamente 2 segundos) para colocar a primeira
chamada em espera e atender a segunda chamada.
Voc pode alternar entre as chamadas ao apertar esse boto
e mant-lo pressionado.
Dependendo do seu telefone, pode no haver suporte a este
recurso.

92

WEP410.book Page 93 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

APNDICE
Perguntas freqentes
Geralmente, o distncia de operao de
10 metros.

O fone de ouvido
funciona com o
telefone sem fio da
minha residncia?

O fone de ouvido no projetado para ser


utilizado com telefones sem fio.

O fone de ouvido
funciona com laptops,
PCs e PDAs?

O fone de ouvido funcionar com dispositivos


compatveis com Bluetooth verso 1.1 ou
superior e que ofeream suporte a perfis de
fones de ouvido e/ou viva-voz.

possvel que algum


dispositivo cause
interferncia na
minha conversa
quando o fone de
ouvido usado?

Dispositivos como telefones e equipamentos


de rede sem fio podem causar interferncia
na sua conversa. Para reduzir o risco de
interferncias, mantenha o fone de ouvido
longe de outros dispositivos que utilizem ou
emitam ondas de rdio.

93

Portugus

Qual a distncia
mxima permitida
entre o telefone e o
fone de ouvido?

WEP410.book Page 94 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

O fone de ouvido pode


causar interferncias
nos recursos
eletrnicos do meu
carro ou computador?

O fone de ouvido produz significativamente


menos energia do que um telefone celular
tpico. Ele tambm emite sinais que esto em
conformidade com o padro internacional
Bluetooth. Portanto, voc no deve esperar
qualquer interferncia com equipamentos
eletrnicos destinados ao consumidor.

Outros usurios de
telefones Bluetooth
podem ouvir as
minhas conversas?

Quando voc estabelece uma parceria entre


o fone de ouvido e o telefone Bluetooth, um
link privado criado entre os dois
dispositivos Bluetooth. A tecnologia sem fio
Bluetooth utilizada no fone de ouvido no
pode ser monitorada facilmente por terceiros
porque os sinais sem fio Bluetooth possuem
uma energia de radiofreqncia
significativamente mais baixa do que os
produzidos por um telefone celular tpico.

Que tipos de cuidado o


fone de ouvido
necessita?

Para limpar o fone de ouvido, utilize um pano


limpo e macio.

O fone de ouvido no
carrega
completamente?

O fone de ouvido e o carregador podem no


estar conectados de maneira apropriada.
Separe o fone de ouvido da base de
carregamento e do carregador e ento os
conecte outra vez e carregue o fone de
ouvido.

94

WEP410.book Page 95 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Certificaes de segurana
FCC
ID da FCC: A3LWEP410
Este dispositivo compatvel com a parte 15 das Regras da
FCC. A operao est sujeita s seguintes condies:
(1) Este dispositivo no pode causar interferncias nocivas e
(2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferncia
recebida, inclusive interferncias que possam causar operao
indesejada.
O dispositivo e a sua antena no devem ser posicionados no
mesmo local nem estar em operao conjunta com qualquer
outra antena ou transmissor.
Os usurios no podem alterar ou modificar o dispositivo de
nenhuma forma.

95

Portugus

Alteraes ou modificaes que no sejam expressamente


aprovadas pela Samsung anularo a autoridade do usurio para
operar o equipamento.

WEP410.book Page 96 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Industry Canada
ID da IC: 649E-WEP410
A operao est sujeita s seguintes condies: (1) Este
dispositivo no pode causar interferncias e (2) Este dispositivo
deve aceitar qualquer interferncia, inclusive interferncias que
possam causar a operao indesejada do dispositivo.
O termo "IC:" antes do nmero de certificao/registro significa
apenas que o registro foi executado com base em uma
Declarao de Conformidade indicando que as especificaes
tcnicas da Industry Canada foram atendidas. Ele no significa
que a Industry Canada aprovou o equipamento.

Bluetooth
A marca da palavra Bluetooth e os seus logotipos so de
propriedade da Bluetooth SIG e qualquer utilizao de tais
marcas pela Samsung est sob licena. Outras marcas
comerciais e nomes comerciais pertencem aos seus respectivos
proprietrios.

96

WEP410.book Page 97 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Carregador de bateria certificado pela UL


O carregador de bateria para este fone de ouvido atende aos
requisitos de segurana UL 1310. Siga as seguintes instrues
de segurana estabelecidas pelas diretrizes da UL.
SE AS INSTRUES DESCRITAS NO FOREM SEGUIDAS,
FERIMENTOS PESSOAIS GRAVES E DANOS MATERIAIS
PODERO OCORRER.
INSTRUES DE SEGURANA IMPORTANTES - GUARDE ESTAS
INSTRUES
PERIGO - PARA REDUZIR O RISCO DE INCNDIOS E CHOQUES
ELTRICOS, SIGA ESTAS INSTRUES COM CUIDADO.

ESTA UNIDADE DE ENERGIA DEVE SER ORIENTADA NA


POSIO VERTICAL, HORIZONTAL OU APOIADA SOBRE UMA
SUPERFCIE.

97

Portugus

PARA EFETUAR A CONEXO COM UMA FONTE DE ENERGIA


ELTRICA FORA DOS ESTADOS UNIDOS, UTILIZE UM
ADAPTADOR DE CONEXO COM A CONFIGURAO ADEQUADA
TOMADA DE ALIMENTAO.

WEP410.book Page 98 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Cuidados
Alteraes ou modificaes feitas ao telefone de rdio no
expressamente aprovadas pela Samsung anularo a autoridade
do usurio para operar o equipamento. Utilize somente
baterias, antenas e carregadores aprovados. A utilizao de
acessrios no autorizados pode ser perigosa e anular a
garantia do telefone se tais acessrios causarem danos ou
defeitos no mesmo. Apesar de o seu telefone ser robusto, ele
um equipamento complexo e pode ser danificado. Evite deixlo cair ou colidir, flexion-lo ou sentar-se sobre ele.

Garantia e reposio de peas


A Samsung garante que este produto est livre de defeitos de
material, projeto e fabricao pelo perodo de um ano da data
original de compra.*

* Dependendo do seu pas, os termos de garantia podem variar.

98

WEP410.book Page 99 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Se, no perodo da garantia, este produto provar estar com


defeito durante a utilizao e a operao normais, voc dever
retornar o produto ao revendedor do qual o adquiriu
originalmente ou a um centro de assistncia tcnica qualificado.
A responsabilidade da Samsung e da empresa de manuteno
indicada limitada ao custo de reparo e/ou substituio da
unidade sob garantia.

99

Portugus

A garantia limitada ao comprador original.


Uma cpia do seu recibo ou outra prova de compra
necessria para obter assistncia adequada na garantia.
A garantia ser anulada se o nmero de srie, a etiqueta
com cdigo de data ou a etiqueta do produto forem
removidos ou se o produto tiver sido submetido a abusos
fsicos, modificaes de instalao imprprias ou reparos por
terceiros no autorizados.
A responsabilidade sobre os produtos da Samsung limitada
ao reparo ou substituio do produto a critrio da
Samsung.
Os componentes de consumo com vida til, como baterias e
outros acessrios, so especificamente isentos de qualquer
tipo de garantia.

WEP410.book Page 100 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

A Samsung no responsvel por quaisquer danos


conseqenciais ou incidentais decorrentes da utilizao
incorreta de qualquer produto da Samsung.
Esta garantia concede direitos especficos, e voc pode ter
outros direitos que variam de acordo com a rea.
A menos que seja instrudo de outra forma pelo Manual do
Usurio, o usurio no poder, sob nenhuma circunstncia,
tentar fazer a manuteno ou realizar ajustes ou reparos na
unidade, estando vigente ou no o perodo de garantia. O
produto deve ser retornado ao ponto de compra, fabricao
ou agncia de assistncia autorizada para a execuo do
servio.
A Samsung no assumir nenhuma responsabilidade por
perdas ou danos decorrentes de distribuio. Todos os
servios de reparo de produtos da Samsung por terceiros
no autorizados anulam qualquer garantia.

100

WEP410.book Page 101 Monday, January 29, 2007 11:24 AM

Eliminao correta deste produto


(Descarte de produtos eltricos e eletrnicos)
Esta marca exibida no produto ou no seu material
indica que ele no deve ser descartado junto com
outros lixos domsticos no fim da sua vida til.
Para impedir possveis danos ao meio ambiente ou sade
pblica devido a descartes no controlados, separe este
produto de outros tipos de lixo e recicle-o de forma responsvel
para promover a reutilizao sustentvel dos recursos
materiais.
Os usurios domsticos devem entrar em contato com o
revendedor onde adquiriram o produto ou com a agncia
governamental local para obter detalhes sobre como reciclar
este item de forma segura para o meio ambiente.

101

Portugus

Os usurios comerciais devem entrar em contato com o seu


fornecedor para verificar os termos e as condies do contrato
de compra. Este produto no deve ser misturado com outros
tipos de lixo comercial para descarte.

Вам также может понравиться