Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
La Educacin
EntrE EL corazn
y La razn
una pubLicacin dEL GoEthE-institut
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
3/81
La educacin
entre el corazn y la razn
Susan Aldworth, Cogito Ergo Sum 3, 2006, Giclee print, 250 x 200 cm.
Cortesa de la artista y de GV Art London
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
4/81
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Informacin adicional sobre la ilustracin:
Susan Aldworth (1955, Epsom, Reino Unido) es una artista
que trabaja en los campos de las artes grficas, las tcnicas
digitales de impresin, el cine y la instalacin. Su planteamiento
es interdisciplinario y est inspirado por la medicina, haciendo
especial hincapi en el cerebro humano y las formas de expresin
de la personalidad; recientemente tambin se ha ocupado de
la esquizofrenia. El material de partida en su bsqueda del
fundamento temtico de eso que llamamos personalidad son
escneres cerebrales cientficos; a partir de ellos crea analogas
visuales de los procesos neurolgicos electroqumicos.
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Guillermo Hoyos
La educacin
entre el corazn y la razn
5/81
El ideal
de formacin
humanista
Representacin del alma como una serie de facultades delimitadas con exactitud, en Gregor Reisch
(14701525), Margarita, philosophica nova, 1512, xilografa. Dresde, Schsische Landes-, Staatsund Universittsbibliothek / Deutsche Fotothek/ Regine Richter. Foto: cortesa del Deutsches Hygiene-museum, Dresde
Guillermo Hoyos
El ideal de formacin humanista
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
6/81
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Jorge Volpi
La educacin
entre el corazn y la razn
7/81
La mquina
de emociones
Poyet, La cabeza del inventor, en La Nature, 1890, vol. 1, impresin tipogrfica. Leipzig,
Universittsbibliothek. Foto: cortesa del Deutsches Hygienemuseum, Dresde
Jorge Volpi
La mquina de emociones
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autor:
Jorge Volpi (1968, Ciudad de Mxico) estudi Derecho y Literatura y se doctor en Salamanca (Espaa). Escritor desde 1992, es
uno de los miembros fundadores de Crack, un crculo literario de
autores cuyo manifiesto exige un distanciamiento del realismo
mgico. Es director de programacin del canal cultural de la
televisin mexicana. Entre sus obras ms destacadas se cuentan
El temperamento melanclico (1996), En busca de Klingsor (1999),
No ser la tierra (2006) y La tejedora de sombras (2011).
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
8/81
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
9/81
El gozo integral
Charles Bell (17741842), seccin superficial del cerebro, en The Anatomy of the Brain, Explained in a Series
of Engravings (La anatoma del cerebro, explicada en una serie de grabados), manuscrito, lmina 1, 1802,
acuarela con lpiz. Londres, Wellcome Library. Foto: cortesa del Deutsches Hygienemuseum, Dresde
Todas las disciplinas cientficas comparten una ilusin: comprender la realidad. Pero tambin las artes y las disciplinas
humansticas tienen la ilusin de comprender la realidad: los
deseos, los conflictos, las relaciones entre las personas, sus
sueos, sus obsesiones. Por eso, es tan importante descubrir el
papel de las protenas en el cncer como contemplar El naufragio
de la esperanza, de Caspar D. Friedrich, leer La carta al padre de
Kafka o escuchar la Bachiana n. 5 de Hctor Villalobos. Qu
proporciona la comprensin? No slo conocimiento: da placer.
Si algunos futbolistas dicen que experimentan un orgasmo al
meter un gol, tambin hay placer al contemplar una cadena de
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autora:
Cristina Peri Rossi (1941, Montevideo) est considerada una de
las escritoras ms importantes de habla castellana. Su obra ha
sido traducida a 20 lenguas, y abarca todos los gneros: poesa,
relato, novela, ensayo, artculos. En 1972 tuvo que exiliarse de
Uruguay por razones polticas; desde 1974 tiene nacionalidad
espaola. Ha recibido numerosos galardones, el ltimo por su
libro Playstation, que obtuvo el prestigioso Premio Internacional
de Poesa de la Fundacin Loewe en 2008.
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
10/81
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Matthias Kross
La educacin
entre el corazn y la razn
11/81
Siente mi cerebro?
Katharine Dowson (*1962), My Soul, 2005, cristal, 24,3 x 40 x 30 cm. Cortesa de la artista (www.katharinedowson.com) y GV Art (www.gvart.co.uk).
Foto: Courtesy Sunderland University
Matthias Kross
Siente mi cerebro?
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
12/81
Matthias Kross
Siente mi cerebro?
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
13/81
Matthias Kross
Siente mi cerebro?
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autor:
Matthias Kross (1953), se doctor con un trabajo sobre la
filosofa social de Ludwig Wittgenstein. Desde 1996, trabaja
como asesor cientfico en filosofa del siglo XX en el Foro
Einstein de Potsdam y es docente de Sociologa General en la
universidad de esta ciudad.
Traduccin del alemn:
Fabio Morales
Informacin adicional sobre la ilustracin:
Katharine Dowson (1962) sondea con sus trabajos los mites
entre el arte y la ciencia (mdica): I had an MRI scan as part of
the research into Dyslexia and all the resulting work My Soul
and Brain Bricks are of my life size brain. Calificar de alma a
la estructura neurolgica es una toma de postura, ya que ello
escapa a la divisin categorial entre mente y alma, entre materia
y espiritualidad. Tras la belleza esttica de la excrecencia
de aspecto vegetal de Memory of a Brain Malformation se
esconde enfermedad y peligro superado: Memory of a Brain
Malformation is a Venus Ulterior Malformation that was
successfully lasered out of my cousins brain.
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
14/81
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Ute Frevert
La educacin
entre el corazn y la razn
15/81
Ute Frevert
La educacin del corazn
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
16/81
Ute Frevert
La educacin del corazn
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
17/81
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autora:
Ute Frevert ha impartido clases de Historia en Berln, Constanza,
Bielefeld y Yale (EE UU). Desde enero de 2008 es directora en
el Instituto Max Planck para la Investigacin de la Educacin
(Berln), donde dirige el rea de estudios Historia de los
sentimientos. La historia social y cultural de la Edad Moderna,
la historia de los gneros, la nueva historia poltica y la historia
de los sentimientos se cuentan entre sus temas de investigacin.
Traduccin del alemn:
Fabio Morales
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
18/81
Turbulencias
del deseo y la emocin
Etnografa y culturas emocionales
en Veracruz: Del ritual a las salas de autoayuda.
Graffiti de Suso 33 realizado en la exposicin Esto no es graffiti, en el CICUS (Centro de Iniciativas Culturales
de la Universidad de Sevilla). Foto: Jos Martos (Sevilla Creativa, estudio@sevillacreativa.com)
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
19/81
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
20/81
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autor:
Juan Antonio Flores Martos (1966, Madrid) es antroplogo
americanista y profesor de la Universidad de Castilla-La Mancha
(Espaa). Su ltimo libro publicado como coeditor es Emociones
y sentimientos, Enfoques interdisciplinares (2010). Es miembro
del Grupo de estudios de Etnologa Americana.
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Wolfgang Frhwald
La educacin
entre el corazn y la razn
21/81
Biblioteca Municipal en la Mailnder Platz, Stuttgart, inaugurada en 2011. Arquitecto: Eun Young
Yi (1956, Corea). Foto: Kraufmann/Manu Harms Landeshauptstadt Stuttgart
Wolfgang Frhwald
Cunto saber necesitamos?
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
22/81
Wolfgang Frhwald
Cunto saber necesitamos?
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
23/81
Wolfgang Frhwald
Cunto saber necesitamos?
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
24/81
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autor:
Wolfgang Frhwald (1935), catedrtico emrito de Historia de la
Literatura Alemana Moderna y Contempornea de la Universidad
de Mnich. Fue presidente de la Comunidad Alemana de
Investigacin (DFG) en 19921997 y de la Fundacin Alexander
von Humboldt en 19992007; desde 2008, es presidente
honorfico de la Fundacin. Cuenta con numerosas publicaciones
en sus campos de estudio: prosa religiosa medieval, literatura
alemana de la poca de Goethe, literatura alemana moderna,
historia de la ciencia y organizacin de la investigacin.
Traduccin del alemn:
Luis Muiz
Informacin adicional sobre la ilustracin:
El cubo como espacio del saber. La Biblioteca Municipal en la
Mailnder Platz en Stuttgart.
El diseo est presidido por la idea de crear con la Biblioteca
Municipal de Stuttgart un nuevo centro intelectual y cultural.
[] En el pasado, una iglesia o un palacio constituan el punto
neurlgico de una ciudad. Pero en una sociedad moderna, la
importancia de un lugar donde profundizar el saber y enriquecer
la experiencia individual asume ese protagonismo. De ese modo
la biblioteca adquiere una significacin creciente en la sociedad.
(Eun Young Yi)
Y en el interior ms profundo se encuentra un monolito
en negativo: un espacio blanco, absolutamente geomtrico
y regular con forma de cubo perfecto iluminado por una luz
cenital central. Esto es, un espacio para el recogimiento. [] El
corazn simboliza las races del saber [] (Eun Young Yi)
(Las citas se han extrado del texto Zu Architektur und
Rumlichkeiten (Sobre la arquitectura y los espacios), con el que
el arquitecto Eun Young Yi explic su concepto en el volumen
publicado para la inauguracin de la Biblioteca Municipal de
Stuttgart.)
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Janna Degener
La educacin
entre el corazn y la razn
25/81
Fibras de la sustancia blanca, tronco enceflico y parte superior. Cortesa del Laboratory of Neuro
Imaging y Martinos Center for Biomedical Imaging (www.humanconnectomeproject.com)
Janna Degener
Nos vuelve avispados el Multilingismo?
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
26/81
Janna Degener
Nos vuelve avispados el Multilingismo?
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autora:
Janna Degener estudi Lingstica, Literatura,
Etnologa y
Alemn como Lengua Extranjera en la Universidad Libre de
Berln. Trabaja como periodista independiente y profesora en
Colonia. www.jannadegener.de
Traduccin del alemn:
Francisco Daz Solar
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
27/81
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Manfred Spitzer
La educacin
entre el corazn y la razn
28/81
Fibras de la sustancia blanca, fibras comisurales. Cortesa del Laboratory of Neuro Imaging y Martinos
Center for Biomedical Imaging (www.humanconnectomeproject.com)
Manfred Spitzer
Educacin sin sistema
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
29/81
Manfred Spitzer
Educacin sin sistema
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
30/81
Manfred Spitzer
Educacin sin sistema
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
31/81
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autor:
Manfred Spitzer (1958) estudi Medicina, Psicologa y Filosofa.
En 1989 se habilit en la especialidad de Psiquiatra. Dos
estancias como profesor visitante en la Universidad de Harvard
y una de investigacin en el Institute for Cognitive and Decision
Sciences de la Universidad de Oregn influyeron decisivamente
en su campo estudio en el rea de la neurociencia cognitiva y
la psiquiatra. Desde 1997 ocupa la ctedra de Psiquiatra de la
Universidad de Ulm y desde 1998 dirige la Clnica Psiquitrica
Universitaria de Ulm. De entre sus numerosos libros se ha
publicado en espaol Aprendizaje. Neurociencia y la escuela de
la vida (2006).
Traduccin del alemn:
Carmen Garca del Carrizo
Informacin adicional sobre la ilustracin:
Una nueva imagen del cerebro. Las imgenes de los circuitos
cerebrales se realizaron en el contexto del Human Connectome
Project. La meta de este proyecto, tan ambicioso como lo
fue en su da el del genoma para descifrar el cdigo gentico
humano, es representar todas las neuronas y sus conexiones en
un mapa tridimensional del cerebro. Los resultados obtenidos
hasta ahora muestran que, de manera comparable a los hilos de
la trama y la urdimbre de un tejido, el circuito neuronal consta
de una retcula geomtrica relativamente sencilla y rectilnea.
Srgio Branco
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
32/81
Srgio Branco
Sentido y sensibilidad en las aulas
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
33/81
Srgio Branco
Sentido y sensibilidad en las aulas
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autor:
Srgio Branco, doctorado y maestra en Derecho por la
Universidad del Estado de Ro de Janeiro. Postgraduado
en Propiedad Intelectual y en Cine Documental. Profesor e
investigador del Centro de Tecnologia e Sociedade de la escuela
superior FGV Direito Rio. Es autor de los libros Direitos Autorais
na Internet e o Uso de Obras Alheias y Domnio Pblico no Direito
Autoral Brasileiro.
Traduccin del alemn:
Ricardo Bada
Informacin adicional sobre la ilustracin:
El proyecto One Laptop per Child (OLPC), que en espaol
significa una computadora porttil por nio, fue presentado
por el Laboratorio de Medios del Instituto de Tecnologa de
Massachusetts, en el Foro Mundial de Davos, en el ao 2005.
La intencin original fue la que finalmente se plasm en esta
iniciativa que se extiende por varios pases, pero que hasta
el momento slo en Uruguay alcanz niveles absolutos de
penetracin.
En 2007 un decreto presidencial da el puntapi inicial al Plan
Ceibal que busca promover la inclusin digital, con el fin de
disminuir la brecha digital tanto respecto a otros pases, como
entre los ciudadanos de Uruguay, de manera de posibilitar un
mayor y mejor acceso a la educacin y a la cultura.
(de http://www.ceibal.org.uy/)
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
34/81
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Rilo Chmielorz
La educacin
entre el corazn y la razn
35/81
Oxford
en Madrid
Rilo Chmielorz
Oxford en Madrid
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
36/81
Rilo Chmielorz
Oxford en Madrid
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
37/81
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autora:
Rilo Chmielorz (1954) artista multimedia, vive en Berln y Madrid.
Desde hace aos, investiga sobre la Edad de Plata espaola.
Ha realizado un reportaje radiofnico sobre la Residencia de
Estudiantes y el krausismo y ha escrito sobre el tema en DIE
ZEIT y en el diario Schsische Zeitung.
Traduccin del alemn:
Ricardo Bada
Rosa Tennenbaum
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
38/81
Formacin para
embellecer el carcter
Wilhelm von Humboldt est considerado el padre espiritual del ideal de formacin humanista. Su monumento ante la Universidad Humboldt de Berln
fue ocupado durante una manifestacin en 2009. Foto: Hannibal Hanschke dpa
Rosa Tennenbaum
Formacin para embellecer el carcter
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
39/81
Rosa Tennenbaum
Formacin para embellecer el carcter
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
40/81
Rosa Tennenbaum
Formacin para embellecer el carcter
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autora:
Rosa Tennenbaum, germanista, cuenta con numerosos artculos
y ensayos sobre temas relacionados con la educacin, la poesa
alemana y la Antigedad griega. Fue vicepresidenta de Instituto
Schiller; en la actualidad vive en Berln y es autora y recitadora.
Traduccin del alemn:
Jos Anbal Campos
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
41/81
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Marcelo da Veiga
La educacin
entre el corazn y la razn
42/81
Cunto espritu
necesita la formacin?
Rudolf Steiner, dibujo en la pizarra: Antroposofa como cosmosofa. Si deseas conocer el mundo, mira en tu interior. Si quieres conocer al ser humano,
mira hacia el mundo. D Denken (pensamiento) / F Fhlen (sentimiento) / W Wollen (voluntad). Remolino azul: conocimiento del mundo del pasado.
Remolino naranja: conocimiento del mundo del futuro. Foto y : Rudolf Steiner Archiv, Dornach
Brasil se cuenta en la actualidad entre las naciones cuya economa experimenta un crecimiento vertiginoso. En los ltimos diez
aos, el pas ha invertido tambin mucho en formacin, e incluso
ingres en la Organizacin para la Cooperacin y el Desarrollo
Econmicos (OCDE) en 2011. Sin embargo, la fusin entre
economa y formacin que defiende la OCDE, con frecuencia
ignora cuestiones educacionales fundamentales. En el presente
artculo, el catedrtico brasileo especialista en filosofa de la
educacin y rector fundacional de la Alanus University of Arts
and Social Sciences, en Alemania, contempla algunas de esas
cuestiones olvidadas.
Debemos llegar a comprender por qu un elevado porcentaje de las personas que cerraron los ojos al asesinato de seis
millones de judos haban obtenido el doctorado en algunas de
las grandes universidades de la poca.
Esta constatacin se las trae, ya que confronta al lector con
una de las preguntas ms graves de la historia de la educacin
del siglo pasado. Cmo es posible que en un pas con un nivel
de formacin como Alemania hubiese tantas personas cultas
partidarias de aquel fracaso cultural sin precedentes? Por
qu la educacin no pudo prevenir eficazmente todo aquello?
Se ha reflexionado y conjeturado mucho sobre este asunto. El
Marcelo da Veiga
Cunto espritu necesita la formacin?
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
vida que tenga sentido, basta con preparar a las personas para
manejarse en la esfera de la economa? Podemos seguir as o
no sera ms importante reflexionar cmo debe ser la educacin
futura con el fin de que el hombre contemporneo pueda lidiar
con las preguntas esenciales de su existencia y del desarrollo
social y cambie, consecuentemente, su vida sin necesidad de
que le venga dado un sentido desde cualquier otra parte? Hoy
en da y en general, los modelos educacionales se introducen a
travs de debates estructurales similares al de la Declaracin de
Bolonia de un modo pragmtico y aparentemente desprovistos
de ideologa. Sin embargo, detrs de ellos s que se esconde una
ideologa decididamente materialista segn la cual el sentido de
la vida reside exclusivamente en la supervivencia material: la
educacin parece cumplir su tarea cuando garantiza el bienestar
material. Semejante ideologa educacional ignora las preguntas
importantes y, aunque prometa la felicidad, contribuye
tcitamente a una desgracia todava mayor.
No obstante, la educacin universitaria tiene la capacidad
y el deber de conseguir lo contrario. Por muy legtimo que sea
que la formacin se centre en la transmisin de habilidades y
saberes prcticos y que se eliminen, por medio de reformas
estructurales, las barreras nacionales e internacionales, obstculo para el intercambio de competencias y titulaciones, no
se debe olvidar que la educacin, hoy ms que nunca, ha de
procurar investigar y comprender al ser humano. Para ello
hace falta mucho ms que unos programas estandarizados y
convertidos en mdulos y crditos. El debate educativo actual
debe partir de las cuestiones y contenidos que afectan a la
esencia del ser humano. El filsofo britnico Michael Dummet lo
expresa as en su obra The Nature and Future of Philosophy: Hay
tantos problemas para los que no hemos encontrado solucin: la
relacin entre la mente y el cuerpo, la medida en que nuestras
acciones son libres, el fundamento de la moralidad, la naturaleza
del tiempo. Qu es la conciencia, y podramos comportarnos
como nos comportamos si no existiera? La conciencia es slo
posible en organismos vivos o puede darse tambin en mentes
desprovistas de cuerpo? Tiene sentido creer en la existencia
despus de la muerte sin el cuerpo? Una descripcin completa de
los fenmenos fsicos, incluira todo lo que existe en el universo
o excluira algo? En qu presuposiciones se basa la idea de
que alguien puede merecer lo bueno y lo malo que le pasa y
hasta qu punto tenemos derecho a tales presuposiciones? Los
valores morales deben ser discernidos en el mundo natural,
incluyendo el mundo del comportamiento humano, o derivan
de algn otro mbito de la realidad? Todas estas cuestiones y
muchas otras son propias de la filosofa.
La educacin
entre el corazn y la razn
43/81
Marcelo da Veiga
Cunto espritu necesita la formacin?
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
44/81
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autor:
Marcelo da Veiga es profesor de Filosofa de la Educacin
en la Universidad Alanus de Arte y Ciencias Sociales (www.
alanus.edu), cerca de Bonn, de la que (desde 2002) es rector
fundacional. Oriundo de Brasil, ha enseado en la Universidade
Federal de Santa Catarina y ha sido asesor en materia educativa
de diversas universidades privadas brasileas.
Traduccin del alemn:
Carmen Garca del Carrizo
Informacin adicional sobre la ilustracin:
Rudolf Steiner (18611925) y sus dibujos en la pizarra Steiner,
que primero goz de consideracin en crculos especializados
como investigador de Goethe, filsofo y crtico literario y
posteriormente se hizo conocido a nivel internacional como
antropsofo, artista y reformador social, fue tambin un pionero
en el campo pedaggico como iniciador de las escuelas Waldorf.
En sus disertaciones sola realizar dibujos en la pizarra con tizas
de colores o blanca para aclarar grficamente los contenidos
expuestos. Gracias a la iniciativa de una oyente entusiasta,
desde 1919 las pizarras se recubrieron regularmente con papel
negro y, terminada su exposicin, los dibujos se fijaban. De ese
modo han llegado hasta nuestros das ms de 1.000 dibujos
con comentarios suyos que documentan el ideario de Steiner,
en cuya tradicin sometida a una reflexin crtica se ve la
Alanus University of Arts and Social Sciences.
Victoria Eglau
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
45/81
A partir de fines del siglo XVII, en las tierras bajas orientales de Bolivia, los
jesuitas usaron la msica como estrategia de misin. Pero qu importancia
tiene hoy la educacin y enseanza musical en la integracin social?
Msicos de Chiquitania (Bolivia), de la serie fotogrfica Bach in the Bush. Foto y : Christopher Pillitz
Victoria Eglau
Nuestra orquesta es un tesoro
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
46/81
Victoria Eglau
Nuestra orquesta es un tesoro
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
47/81
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autora:
Victoria Eglau (1970) estudi Politologa, Historia Moderna
y Espaol en Bonn y Madrid. Ha trabajado como periodista
radiofnica en Colonia y Berln. Desde 2007 es corresponsal
autnoma en Buenos Aires, desde donde informa sobre temas
polticos, culturales y sociales de Argentina y los pases vecinos.
Traduccin del alemn:
Victoria Eglau
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Sibylle Lewitscharoff
La educacin
entre el corazn y la razn
48/81
Formacin cultural
Eduard Swoboda, Un pequeo ratn de biblioteca, leo sobre lienzo sobre cartn, 1902
Invitada a escribir un ensayo sobre Eros como principio pedaggico, Sibylle Lewitscharoff, considerada por la revista
Literaturen en 2012 una de las autoras en lengua alemana
ms relevantes de la actualidad, nos ha enviado una mirada
retrospectiva autobiogrfica que ha titulado, de manera la-
pidaria, Formacin cultural. Eros, entendido desde la perspectiva platnica como el movens que nos conduce a la
sabidura, ese amor apasionado que se siente atrado por lo
bello, lo verdadero y lo bueno, se trasluce a travs del canto de
alabanza de la autora al saber universal atesorado en los libros.
Sibylle Lewitscharoff
Formacin cultural
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
49/81
Sibylle Lewitscharoff
Formacin cultural
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
50/81
las plantas y los animales que lo rodean, e incluso, tal vez, sobre
el cielo que se extiende sobre sus cabezas, el cual oculta los
ms grandes de todos los misterios. Alimentarse de los libros es
tambin siempre alimentarse de los que ya no estn. La mayora
de los escritores que amamos ya han muerto, gracias a Dios.
Y cuando nos alimentamos de sus novelas, sus dramas o sus
poemas, estamos velndolos de una manera muy singular. Son
los muertos los que, a travs de algunos caminos inescrutables,
nos dicen al odo, entre susurros, cmo vivimos, cmo debemos
purificar nuestros corazones de toda maldad. Ms all de todos
los abismos que describen, los libros nos transmiten por lo
menos una nocin de lo que es bueno, verdadero y bello, y
fortalecen nuestra aoranza y nuestra valenta para llevar una
vida sobre la que resplandezca el brillo de esta trada gloriosa. <
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autora:
Sibylle Lewitscharoff (1954, Stuttgart) estudi Ciencias de la
Religin en Berln, donde vive en la actualidad tras prolongadas
estancias en Buenos Aires y Pars. En 1998 recibi el Premio
Ingeborg Bachmann. Su novela Apostoloff fue galardonada en
2009 con el Premio de la Feria del Libro de Leipzig. Su ltima
obra publicada es Blumenberg (2011), que estuvo entre las
candidatas para el Premio Alemn del Libro. Es miembro de
la Academia Alemana de la Lengua y la Poesa, as como de la
Academia de las Artes de Berln.
Traduccin del alemn:
Jos Anbal Campos
Rike Bolte
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
51/81
Lecturas a domicilio
y otros puentes alfabetizadores
Algunas burradas contra el iletrismo en Alemania y Latinoamrica.
Rike Bolte
Lecturas a domicilio y otros puentes alfabetizadores
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
52/81
Lectura a domicilio, en alemn, puede significar HeimLesung, recital casero, o Haus-Lektre, lectura para la casa. Yo
al trmino Haus-Lektre, hasta ahora lo conoca, de la didctica
escolar o universitaria, como una especie de tareas para hacer
en casa; mientras tanto, Tryno Maldonado, en la revista digital
Cuadrivio, prescribe un tnico reconstituyente, un suplemento
vitamnico de lectura que consiste en diez libros que a l,
aparentemente, le salvaron la vida. Como respuesta, una lectora/
usuaria le pregunta: Doctor, no da lecturas a domicilio?
Vaya si ha cobrado alas el concepto de una iniciativa para la
reduccin de la escasez de lectura en el hogar, en Mxico hasta
la envuelve un aura profesional!
De hecho, en Latinoamrica, abundan los proyectos para
la democratizacin de la literatura. En Argentina, Mara Hguiz
mantiene despierta desde hace muchos aos la tradicin
de la lectura oral y honra, asimismo, al medio libro. Hguiz
sostiene una biblioteca oral circulante y aprovecha la fuerza
performativa del recitado para despertar el gusto por la lectura.
Ms an, participa en una marcha de la lectura que bajo el lema
Despertar la voz intenta provocar la lectura comunitaria,
as como la discusin oral del libro. Mediante lo cual, los
habitantes de zonas carentes de bibliotecas se convierten en
protagonistas de una prctica que nunca podra ser demasiado
frecuente. Otra eficaz microiniciativa en favor de la lectura
tiene lugar en Colombia. sta nos devuelve al teorema barroco
del comienzo, ya que remite literalmente a los borricos. Me
refiero al Biblioburro, una creacin de Luis Soriano, quien, desde
fines de los aos noventa, carga con libros a sus asnos Alfa y
Beto y hace su recorrida por comunidades apartadas, en una
regin conflictiva del Caribe de Colombia, llevando la lectura
hasta los nios. Su biblioteca, que, comenzada con 70 libros,
ya alcanza los 5.000, se compone en primer lugar de novelas
de aventuras, pero tambin cuenta con obras de consulta y
highlights de las grandes literaturas latinoamericanas. De una
novela de Paulo Coelho tuvo que desprenderse Soriano cierta
vez, como consecuencia de un asalto sufrido en una de sus
cabalgadas librescas. Tambin fue blanco de la crtica de la
opinin pblica, hasta que el periodista norteamericano Larry
King declarara que Soriano era un hroe que salva a los nios
del analfabetismo.
Para concluir esta demasiado corta excursin por la bibliofilia latinoamericana, me pregunto cuntas orejas de burro*,
en alemn Eselsohren (de las que hablaba Abraham a Sankta
Clara), adornarn entretanto los libros de la biblioteca borrica.
Pero vuelvo a la pantalla y cedo el paso a un comentario hallado
en Taringa, una comunidad virtual de informacin: Qu grosso
el biblioburro, difundiendo el conocimiento a lomo de burro!. <
* Orejas de burro, Eselsohren, se llama en alemn al doblez
que suele hacerse en una esquina de la pgina, a modo de
marcador, odioso para muchos y para muchas, ya que puede
daar al libro, entraable para otros u otras, como testimonio de
lectura. (N. de la A.)
Rike Bolte
Lecturas a domicilio y otros puentes alfabetizadores
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autora:
Rike Bolte (1971), doctorada por la Universidad Humboldt de
Berln, es Akademische Rtin en la Universidad de Osnabrck,
traductora del espaol y fundadora del Festival Rodante de
Poesa Latinoamericana Latinale. Adems publica artculos
cientficos y periodsticos sobre literaturas y culturas
latinoamericanas, como tambin relatos y microrrelatos. Con
Ulrike Prinz ha publicado Transversalia. Horizontes con versos/
Horizonte in verkehrten Versen, la primera gran coleccin de
Transversalias, en J. Frank Verlag, Berln 2011.
Informacin adicional sobre la ilustracin:
El biblioburro. La serie de fotos sobre el biblioburro no es ms
que un homenaje al profesor Luis Soriano y sus burros Alfa y
Beto, que en un corregimiento perdido en el mapa y compuesto
por una cantidad de casas que cabe en las manos nos ensea
lo que se puede hacer con amor a la enseanza. La Gloria
(Colombia) tiene su propia escuela, pero no tiene biblioteca,
al igual que el resto de poblaciones que estn cerca. Todos los
fines de semana, por fuera de su labor acadmica, Soriano se
despierta en horas de la madrugada para llevar conocimiento
a los nios de las poblaciones aledaas. Monta en el lomo de
los animales los libros que ha estado recolectando durante
varios aos y que le han donado. Y emprende un viaje de varios
kilmetros al encuentro con esos nios que esperan las mgicas
historias de las letras, para engullir los libros en medio del
campo. (Andrs Sarria Sanguino)
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
53/81
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Ulrike Prinz
La educacin
entre el corazn y la razn
54/81
mariposa, o el poder
transformativo del arte
Ulrike Prinz
Mariposa, o el poder transformativo del arte
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
La piscina, que con sus siete asientos de piedra es a su vez una muy singular sala de reuniones de la directiva Foto y : Andreas Weber
Escalera Dorada, segn una idea de Hans-Jrgen Mller. Foto y : Andreas Weber
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autora:
Ulrike Prinz (1961, Mnich) es etnloga y redactora. Entre 2001
y 2004, imparti clases sobre temas latinoamericanos en la
Universidad Ludwig-Maximilian de Mnich. Desde 2007 es
corresponsable de la redaccin de la revista HUMBOLDT.
55/81
Wolfgang Behrens
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
56/81
Hannah Hurtzig: Academia Mvil, en el teatro HAU1 (Hebbel am Ufer), Berln, 2009. Foto: Thomas Aurin
Wolfgang Behrens
Confesiones ntimas de alguien que acude al mercado negro
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
57/81
o Estambul. Normalmente, los expertos y los clientes se sientan frente a frente en largas filas de mesas (si bien el acto al
que yo asist en Berln, por ejemplo, discrepaba en ese punto
de un modo significativo). Sin embargo, la constelacin de dos
personas, la cual tiene como objetivo ms bien el dilogo en lugar
de la conferencia de carcter unilateral, es algo elemental para
el concepto de Hurtzig. Tiene algo extraamente cautivador el
mirar directamente a un rostro que escucha con atencin, dijo
en una ocasin Hannah Hurtzig en una entrevista. Una est a
merced de s misma mientras est concentrada en el otro. A
menudo se tiene una expresin extasiada en el rostro. Como un
santo o una santa. En el caso del mercado negro, ms que de
hablar se trata de escuchar. Cualquiera puede convertirse en un
experto cuando se le escucha con suficiente atencin.
Lo mximo sera, por supuesto, encontrarse un buen da con
Scrates en ese Mercado negro de tiles saberes y no-saberes.
Su clebre arte de la comadrona (la mayutica), el arte de ir
entresacando al interlocutor, mediante el dilogo, sus saberes
y no-saberes, en lugar de ir dndole esos conocimientos a
cucharadas, ha apadrinado, en cierto modo, los mercados negros
de Hurtzig. Aqu, el conocimiento, el saber, se presenta, en la
tradicin socrtica, no como algo cerrado o definitivo que sirve
como entrada de una enciclopedia, sino como algo que debe
verificarse una y otra vez en cada dilogo, que ha de resurgir
en cada nueva ocasin. Un saber que no puede transmitirse es
un saber muerto. El verdadero archivo del saber sigue siendo el
hombre, y ste est vivo.
Y a propsito de ese archivo: la Academia Mvil ha colgado
en la red un gran nmero de las conversaciones que se han
llevado a cabo en su mercado negro (www.mobileacademyberlin.com). Y vaya sorpresa que me he llevado! Hace poco,
dos aos despus de haber sido asesorado por la escritora,
he podido escuchar en Internet el contenido de nuestra cita. No
hay nada all de esa intimidad acogedora de dos teatrlogos! Lo
privado se ha vuelto pblico... Y, para ser sincero, si entonces
hubiera sabido que no slo haba sido invitado a una charla con
una mujer desconocida, sino que estaba sosteniendo un dilogo
para el archivo del saber de una eternidad virtual, la excitacin
hubiese sido mucho mayor. <
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autor:
Wolfgang Behrens (1970), publicista autnomo, estudi
Musicologa, Filosofa y Matemticas en Berln. Desde 2007 es
redactor de nachtkritik.de, portal de teatro puntero en lengua
alemana en Internet. Ha publicado sendas obras sobre los
directores de teatro Einar Schleef y Fritz Marquardt.
Traduccin del alemn:
Jos Anbal Campos
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Ricardo Bada
La educacin
entre el corazn y la razn
58/81
Mafalda va a la escuela
Ricardo Bada
Mafalda va a la escuela
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
59/81
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autor:
Ricardo Bada (1939, Huelva, Espaa), escritor y periodista
residente en Alemania desde 1963. Editor all, con Felipe Boso,
de la antologa de literatura espaola contempornea Ein
Schiff aus Wasser (Un barco de agua) y, en solitario, de la obra
periodstica de Garca Mrquez y los libros de viaje de C. J. Cela.
Editor en Espaa de la poeta costarricense Ana Istar, y en
Bolivia de la nica antologa integral en castellano de Heinrich
Bll (Don Enrique).
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Rike Bolte
La educacin
entre el corazn y la razn
60/81
TransVersalia
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Redactora:
Rike Bolte (1971), doctorada por la Universidad Humboldt de
Berln, es Akademische Rtin en la Universidad de Osnabrck,
traductora del espaol y fundadora del Festival Rodante de
Poesa Latinoamericana Latinale. Adems publica artculos
cientficos y periodsticos sobre literaturas y culturas latinoamericanas, como tambin relatos y microrrelatos. Con Ulrike
Prinz ha publicado Transversalia. Horizontes con versos/
Horizonte in verkehrten Versen, la primera gran coleccin de
Transversalias, en J. Frank Verlag, Berln 2011.
Autor:
Bjrn Kuhligk (1975, Berln), es poeta y reside en Berln. Entre
sus ltimas publicaciones se cuentan Von der Oberflche der
Erde (2009) y Bodenpersonal (2010). Su prximo poemario, Die
Stille zwischen Null und Eins, se publicar en 2013. Fue elegido
para la antologa de la sexta edicin de Latinale, en 2011,
cuando este festival present en G
uadalajara (Mxico) la poesa
alemana reciente.
Traduccin:
Carlos Capella
Autor:
Rito Ramn Aroche (1961, Ciudad de La Habana) es autor de
los poemarios Puerta siguiente (Premio Luis Rogelio Nogueras
1993), Material entraable (Premio Abril 1994), Cuasi II (Premio
Pinos Nuevos 1997), Cuasi I (2001), El libro de los colegios reales
(2005), Andamios (2005), Del ro que durando se destruye (2005),
Historias que confunden (2008) y Las fundaciones (2011). En
2006 obtuvo el Premio de Poesa de La Gaceta de Cuba. Ha
publicado en diversas revistas.
Rike Bolte
TransVersalia
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
61/81
Bjrn Kuhligk
Gedicht nach hause
Poema a casa
///// Telegrama de Aroche a Kuhligk: // Lo interesante de un texto como Poema a casa de Bjrn Kuhligk es la capacidad misma
que muestra el sujeto lrico de moverse de un sitio a otro, de un lugar a otro, a travs de la evocacin. Del sueo casi, o ms bien,
desde el estado de vigilia casi. Esto desde mi modesto punto de vista es lo que se llama dar forma a la poesa. Jorge Luis Borges:
la idea de la poesa como chorro de palabras es una idea del todo errnea. Kuhligk es lo que se dice un poeta. Alguien busca por
dems superar lo ya hecho //
///
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Rike Bolte
TransVersalia
La educacin
entre el corazn y la razn
62/81
///// Telegrama de Kuhligk a Aroche: // Me gusta tu poema, y me da trabajo. Leo que vives en Cuba, e inmediatamente salta el
aparato-estorba-poesa, intentando hacerse de parmetros con los cuales yo pueda abrir el cerrojo de tu poema. Una caterva
de ideas se dispara en mi cabeza: cmo lleg tu libro de Cuba hasta Alemania, qu vas ha debido fatigar, fueron realmente
fatigosas? Me gusta esa cosa, provista de stano, que tiene tu poema. Y en el segundo verso aparece una cita de Rimbaud, de su
poema La mala sangre. Pues, slo con un gran esfuerzo podra construirme una interpretacin que tuviese acaso un atisbo de
coherencia. Me ocupo de muchas cosas, pero no de cosas as. Acaso tu poema sea nada ms y nada menos que la bsqueda de
una habitacin en la que un pelotn de hombres barbudos salga marchando del tomacorriente y, cuando todos se hayan formado
en una fila, el ms pequeo grite cest oracle. Me gusta tu poema, eso me alcanza. Yo no necesito entender todo. ////
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Miguel Giusti
Panorama
63/81
Cultura de tolerancia.
Cultura de reconocimiento
Ensayo de Nathan der Weise, de Gotthold Ephraim Lessing, en combinacin con el drama secundario Abraumhalde, de Elfriede Jelinek. Thalia Theater,
Hamburgo, 2009. Direccin: Nicolas Stemann. Foto: Bodo Marks dpa
Miguel Giusti
Cultura de tolerancia. Cultura de reconocimiento
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Panorama
64/81
Miguel Giusti
Cultura de tolerancia. Cultura de reconocimiento
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Panorama
65/81
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autor:
Miguel Giusti (1952, Per), filsofo, profesor y director del Centro
de Estudios Filosficos de la Pontificia Universidad Catlica
del Per. Estudi en Alemania con Rdiger Bubner y Jrgen
Habermas. Ha sido presidente de la Sociedad Interamericana
de Filosofa y organizador, en su seno, de un Congreso
Interamericano de Filosofa dedicado al tema de la tolerancia. Es
autor de varios libros sobre tica contempornea y filosofa del
idealismo alemn. Ha sido por v
arios aos miembro del Comit
Cientfico Internacional de los Hegel-Studien. En la actualidad
preside el H
umboldt Club del Per.
Informacin adicional sobre la ilustracin:
El discurso de la tolerancia en cuestiones religiosas suele
remitirse con frecuencia a la fbula de los anillos de Nathan der
Weise (Natn el sabio), de Lessing. En su puesta en escena de esta
obra en 2009, el director Nicolas Stemann hizo que los actores
representantes de las tres grandes religiones monotestas, antes
de iniciar toda interpretacin durante la cual irnicamente se
les identifica con mscaras carnavalescas de cartn piedra,
leyeran ante un plpito sus papeles para hacer sonar el
texto ilustrado de fines del siglo XVIII. En la optimista utopa
conciliatoria de Lessing se intercalaron pasajes de un pesimismo
radical del drama de Elfriede Jelinek Abraumhalde (escombrera)
a modo de alusiones a la bsqueda de Dios y de sentido actual, a
la caza de dinero, y a la intolerancia que se vive. Con ese collage
se rompe la venerable embajada de tolerancia y reconocimiento
de la obra de Lessing.
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Mariangela Giaimo
Panorama
66/81
Antgona oriental
Antgona oriental, a partir de Sfocles y testimonios de ex presas polticas, hijas y exiliadas. Direccin: Volker Lsch. Dramaturgia: Marianella
Morena. Foto: Gustavo Castagnello
Antgona de Sfocles desarrolla el conflicto entre la ley divina y la de los seres humanos. Antgona quiere enterrar a su
hermano representa al derecho individual de tener sepultura
y Creonte representa al Estado quien se niega a darle ese rito.
En el Uruguay de la posdictadura, hasta hoy tambin est a
veces ms escondido, a veces con una voz ms fuerte ese
mismo dilema. Actualmente se desconoce el destino final de casi
150 personas detenidas por razones polticas. Recin desde el
2005 se han encontrado restos de cuatro asesinados. Esto es
porque en 1986, apenas terminada la dictadura, se implement
Mariangela Giaimo
Antgona oriental
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Panorama
67/81
Mariangela Giaimo
Antgona oriental
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autora:
Mariangela Giaimo (1975, Montevideo) es licenciada en Comunicacin Social, docente de Teoras de la Comunicacin,
periodista free lance y colaboradora asidua del semanario
uruguayo Brecha. Actualmente cursa el doctorado en Ciencias
Sociales en la Universidad General Sarmiento-IDES (Argentina).
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Panorama
68/81
Guillermo Caldern
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Panorama
69/81
Terremoto en Dsseldorf
Beben, texto y direccin: Guillermo Caldern, estrenada en el teatro Dsseldorfer Schauspielhaus el 21 de abril de 2012. Foto: Sebastian Hoppe
Guillermo Caldern
Terremoto en Dsseldorf
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Panorama
70/81
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autor:
Guillermo Caldern (1971) es autor y director. Est considerado
uno de los dramaturgistas ms interesantes de Chile, y apuesta
por un nuevo teatro poltico. Tras sus estudios en Chile, Estados
Unidos e Italia, fund el Teatro en el Blanco. Adems de sus
propias obras, ha puesto en escena a Fassbinder y Chjov. Su
primer trabajo en Alemania ha sido Beben, en 2012, para el
teatro Dsseldorfer Schauspielhaus.
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Frieder Reininghaus
Panorama
71/81
Federico de Hohenzollern (17121786) fue un ser humano polifactico y una figura poltica ambigua. Su actividad como
libretista no puede separarse de su existencia como prncipe y
rey. Ya un ao antes de asumir el gobierno expuso su concepcin
del cargo en el Antimaquiavelo (1739), obra que contiene sus
fundamentos terico-estatales. La forma en que luego dirigi
los asuntos y el destino de Prusia influy tambin sobre su
actividad literaria. En la poltica musical, dirigida por l hasta
en los ms mnimos detalles, se unieron y superpusieron las
predilecciones personales del apasionado msico amateur, sus
Frieder Reininghaus
Tributo al rey azteca
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Panorama
72/81
Frieder Reininghaus
Tributo al rey azteca
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autor:
Frieder Reininghaus, musiclogo. Desde 1971 es colaborador
de las emisoras alemanas de radio
Deutschlandfunk/Radio,
WDR y Sdwest(rund)funk, as como de diversos peridicos y
revistas. Entre 1996 y 2005 fue docente en Bayreuth y, desde
2005, en la Universidad de Viena. Ha coeditado varios manuales
especializados y, desde 2011, edita en Viena la revista de msica
sterreichische Musikzeitschrift.
Traduccin del alemn:
Pablo Kummetz
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Panorama
73/81
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Mark Mnzel
Panorama
74/81
Prototexto en el armario
Un aporte a la bsqueda de los mitos autnticos
en el ao conmemorativo de los hermanos Grimm.
Klara Lidn, sin ttulo, poster painting, 2010. Cortesa de la artista y de Galerie Neu (Berln)
Mark Mnzel
Prototexto en el armario
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Antes de los hermanos Grimm En 1697 el escritor francs Perrault public sus Contes de ma mre lOye, que deca
haber recogido de labios del pueblo. Los adapt al gusto contemporneo, de tal manera que Caperucita Roja se lea en el
siglo XVIII como la historia de la seduccin de una muchacha
campesina por un aristcrata. La edicin de los cuentos de
Perrault en 1964 nombra los precursores de muchos cuentos
de hadas en una literatura an ms antigua; as por ejemplo
Cenicienta, en la obra del poeta napolitano Giambattista Basile.
En 17601765 aparecieron los cantos del bardo galico
Ossian, del siglo III. Cuando ms tarde se descubri que la mayor
parte de ellos se deba al poeta escocs James Macpherson, del
siglo XVIII, ya se haba desatado la moda de la poesa antigua.
Su estilo (analizado en el 2009 por el historiador de la msica
James Mulholland) estaba acompasado con la corriente literaria
de entonces, el sentimentalismo britnico, predecesor del Sturm
und Drang alemn. Tal es el secreto del xito del poeta: est en
el estilo del tiempo pero sugiere originalidad, cambia de manera
aparentemente espontnea del tiempo pasado al presente, o
intercala signos de admiracin.
Ossian impresion al Goethe del Sturm und Drang, Werther
le lea sus poemas a su Charlotte. Quien le llam la atencin a
Goethe acerca de Ossian fue Johann Gottfried Herder, que se
interesaba por las canciones populares y los cuentos de hadas.
Herder no haca hincapi en la autenticidad original, sino que l
mismo escribi algunos nuevos cuentos de hadas en el estilo de
los viejos. En ello le siguieron poetas del incipiente siglo XIX, y
que al revs del Ossian de Macpherson se preciaban de ser sus
autores: Clemens Brentano, Goethe, Chamisso, Achim von Arnim
(quien contagi a los hermanos Grimm su entusiasmo por las
canciones populares). En este ambiente es en el que Jacob y
Wilhelm Grimm publicaron entre 1812 y 1815 sus colecciones de
cuentos de hadas e infantiles, no escritos por ellos, y que hoy se
conocen como los cuentos de Grimm.
Sus narradoras eran, en parte, recopiladoras instruidas
de cuentos de hadas, como ha explicado Bernhard Lauer,
especialista en la obra de los hermanos. La narradora principal,
Dorothea Viehmann, una burguesa empobrecida de ascendencia
francesa, era, como calvinista fiel lectora de la Biblia, devota
de la cultura libresca y es factible que les transmitiera a los
hermanos Grimm algunos de los cuentos de Perrault.
stos muestran un tono popular, bien seguro que tambin
a causa de una elaboracin literaria consciente. Haba medios
estilsticos para evocar lo antiguo, tanto en palabras como en las
ruinas artificiales, tan en boga entonces. Que un poeta trabajase
sobre un texto antiguo se consideraba ms como refinamiento
que como falsificacin. No existan an fronteras definidas en
relacin a literatura de creacin. Recin a partir de la segunda
mitad del siglo XIX se fue implantando poco a poco la exigencia
de la ms exacta fidelidad al texto original.
Panorama
75/81
Mark Mnzel
Prototexto en el armario
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Panorama
76/81
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autor:
Mark Mnzel, etnlogo, estudi Etnologa, Antropologa Cultural
de Europa y Romanstica en Frncfort del Meno, Pars, Coimbra
(Portugal) y Recife (Brasil). Entre 1989 y 2008 fue profesor
universitario en Marburgo. Ha dedicado muchos aos a la
investigacin de las sociedades indgenas de Brasil, Paraguay,
Per y Ecuador.
Traduccin del alemn:
Ricardo Bada
Informacin adicional sobre la ilustracin:
Klara Lidn (1979, Estocolmo), artista sueca afincada actualmente en Berln, trabaja en los campos de la instalacin, la
performance y el video. Para sus Poster Paintings, pega retazos
de carteles superpuestos. De esos hallazgos urbanos surge as un
ilegible archivo de la ciudad camuflado de cuadro monocromo
(monopol).
Esas esculturas en relieve surgidas de la superposicin son,
segn la crtica de arte Elke Buhr, smbolos de una historia
que ha de conservarse pero que no es visible; de ese modo
ofrecen un referente visual a las cuestiones planteadas por
Mark Mnzel sobre el prototexto, su legibilidad y posibilidad de
ser reconstruido.
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Anne Huffschmid
Panorama
77/81
Mirar y creer
Anne Huffschmid
Mirar y creer
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Panorama
78/81
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autora:
Anne Huffschmid, especialista en ciencias de la cultura y autora.
Investiga, ensea y publica sobre anlisis del discurso, la imagen
y el espacio pblico, la cultura de la urbanidad y de la memoria,
centrndose en especial en Mxico y Argentina. Es miembro
fundadora del Centro para Asuntos Urbanos metroZones,
iniciador del proyecto multidisciplinario Global Prayers
Redemption and Liberation in the City. En este contexto
particip en la concepcin de la exposicin internacional
The Urban Cultures of Global Prayers; recientemente se ha
publicado sobre el tema Faith is the Place (2012).
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Berthold Zilly
Panorama
79/81
Entre
Libro de artista El Mar Pablo Neruda (2004). Diseo grfico: Gisela Oberbeck. Tipografa: Christa Schwarztrauber.
Cortesa de la artista. Foto: Mario Steigerwald
Berthold Zilly
EntreMundos
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Panorama
80/81
Tuvo vida romanesca, llena de percances, peripecias y triunfos en diversos pases del Viejo y Nuevo Continente, ofreciendo
harta materia prima para una novela que realmente lleg a
ser escrita, por l mismo, bajo el ttulo quator (1986). Nacido
en el sur de Alemania, abandon el colegio antes de acabar
el nivel secundario, fue empleado de banca, ejecutivo de una
multinacional norteamericana del sector textil en Francia y,
desde 1937 en Brasil, miembro del partido nacionalsocialista, y
ms tarde presidiario. Se estableci en Mnich a partir de 1954
como revisor, redactor, traductor y escritor; pas a ser director
del Instituto Goethe en Lisboa de 1969 a 1976, y regres luego
a Mnich.
Meyer-Clason era hombre de varias metamorfosis, aunque
en el fondo slo de una, radical. Pues tuvo dos vidas: una antes
y una despus de 1942, ao en que Brasil entr en la Segunda
Guerra Mundial, y ao en que Meyer-Clason fue preso en Rio
Grande do Sul, acusado de espionaje en favor de la Alemania
hitleriana, no llegndose a probar nunca si realmente perjudic
a alguien. Ms tarde, interpret la prisin como una inmensa
suerte, una chance para leer y reflexionar. Eso le abri los ojos
a lo que pas a considerar como verdaderos valores de la vida:
la literatura, la belleza del mundo, el ser humano, la convivencia
pacfica. Saulo se convirti en Pablo. Cultiv siempre por Brasil,
pas donde naci por segunda vez, un amor especial, que ms
tarde se extendera a Portugal. Si tuvo culpa, de ella se redimi
dedicando el resto de su larga vida al dilogo entre naciones,
culturas y personas.
Encontr, finalmente, su vocacin, tornndose un gran
comunicador cultural, un maestro de la palabra escrita y hablada, un apasionado por la literatura en la que apreciaba tanto
el aspecto esttico como tico, un incansable militante contra
cualquier tipo de prejuicio racista, social o nacionalista, en favor
de la libertad y la justicia social, un intrpido hombre de letras
polivalente, cosmopolita, escptico y optimista al mismo tiempo.
Hasta hoy da, sigue siendo altamente estimado en Portugal
por haber apoyado a intelectuales oposicionistas durante la
dictadura y, a partir de la Revolucin de los Claveles en 1974, al
proceso de democratizacin.
En pocos aos se afirm como renombrado traductor
literario del portugus y el espaol al alemn, pero tambin
del ingls (Vladimir Nabokov) y del francs (Elie Wiesel). En
los aos sesenta se volvi, junto a los periodistas y ensayistas
Albert Theile (fundador de la revista HUMBOLDT) y Gnter W.
Lorenz (fundador de la revista Zeitschrift fr Kulturaustausch),
uno de los principales divulgadores e intrpretes del llamado
boom de la literatura latinoamericana en los pases de lengua
alemana, traduciendo y comentando autores hispanoamericanos
como Borges, Garca Mrquez, Lezama Lima, Onetti, Roa
Bastos, Neruda, y brasileos como Jorge Amado, Adonias Filho,
Clarice Lispector, Guimares Rosa, pero tambin clsicos del
siglo XIX como el brasileo Machado de Assis y el portugus
Camilo Castelo Branco. Acab traduciendo ms de cien libros,
organizando una buena docena y escribiendo una decena,
adems de un sin nmero de artculos, piezas radiofnicas,
prefacios, posfacios y ensayos, siendo la revista HUMBOLDT
uno de sus foros.
Su enorme talento formulador y fabulador lo ayud, ciertamente, en su principal oficio, el de traducir. Pero no pocas
veces su propia creatividad entraba en conflicto con la tambin
importante lealtad hacia el texto original y el lector. Pues existe
un tenue equilibrio entre los dos papeles complementarios en
el oficio del traductor: ser servidor y seor del texto al mismo
tiempo. Meyer-Clason parece que se senta ms seor que
servidor.
La investigacin paciente no era su fuerte, ya que confiaba
mucho en su intuicin y experiencia, y en el dilogo con los
autores. Dijo cierta vez en una conferencia en Berln: No uso
diccionarios, los diccionarios me usan a m. Por otro lado, la
crtica literaria, con su actitud bastante acrtica hacia l mismo, tiene alguna corresponsabilidad en la frecuente falta de
exactitud y agudeza en el trabajo de Meyer-Clason. Adems,
hay que considerar las psimas condiciones financieras de
la actividad traductora, que tornan casi inviable la necesaria
perseverancia.
El esplendor y el lmite de la estrategia traductora meyerclasoniana son particularmente evidentes en su trabajo con
la obra de Guimares Rosa, autor que cre prcticamente un
idiolecto, semienigmtico, con una distancia mxima con respecto al portugus padrn, a pesar de la aparente proximidad al
habla de los sertanejos de Minas Gerais. Escribe lo que parece
paradjico un barroco conciso, conjugando abundancia con
parsimonia lexical, cada palabra calculadsima, frases largas,
paratcticas, alternndose con frases lacnicas. Todo esto
aparece bastante aplanado en la versin alemana, a pesar de su
estilo plstico y sonoro, siempre envolvente.
Meyer-Clason no crea en la radical extraeza entre lenguas
y culturas, ms bien crea en una profunda afinidad entre ellas,
una relacin casi prebablica, a pesar de reivindicar tambin
el color de la extraeza en la traduccin, una frmula feliz
de Wilhelm von Humboldt. Deseaba como dira Friedrich
Schleiermacher, uno de los primeros tericos de la traduccin y
fundador de la hermenutica moderna llevar el libro extranjero
al lector, en vez de llevar el lector al libro extranjero, siguiendo,
por lo tanto, una estrategia ms bien naturalizadora y menos
extraadora. Y realmente llev las literaturas latinoamericanas
e ibricas a los lectores de lengua alemana, un regalo enorme
que les hizo, en correspondencia con su carcter, que era
todo generosidad. Guimares Rosa, que saba alemn, vio claramente esa estrategia asimiladora con respecto al gusto del
pblico alemn, criticndola diplomtica y amigablemente,
pero concordando con ella de un modo general, elogindola en
nombre de la legibilidad, comprensibilidad y comerciabilidad de
las traducciones.
Nadie mejor que ese amigo de Meyer-Clason para caracterizarlo, desde un punto de vista multilinge, viendo en l
cualidades varias de un germnico, de un angloamericano
y de un latino, Gruendlichkeit, souplesse, sense of humour,
Gemuetlichkeit, verve, esprit, accuracy, tenacidad, objetividad,
coraje, businessmanship, sensibilidad, Tiefe, Temperament. <
Berthold Zilly
EntreMundos
Copyright:
Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Diciembre 2012
Autor:
Berthold Zilly (1945), romanista especializado en Brasil, catedrtico de la Universidad Libre de Berln y de la Universidad
de Bremen, en la actualidad es profesor visitante de la Universidad Federal de Santa Catarina (Brasil). Autor de ensayos sobre literatura latinoamericana y traduccin; traductor de clsicos de la literatura brasilea, portuguesa y argentina, como
Os Sertes, de Euclides da Cunha; Confisso de Lcio, de Mrio
de S-Carneiro; Facundo. Civilizacin y barbarie, de Domingo F.
Sarmiento. Est preparando una nueva traduccin al alemn de
Grande serto: veredas, de Guimares Rosa.
Traduccin del alemn:
Claudia Silveyra DAvila
Informacin adicional sobre la ilustracin:
En 2002, la artista grfica Gisela Oberbeck (1953, Karlsruhe) concibi en Chile, en colaboracin con la Fundacin Pablo Neruda y
con artistas, filsofos y los habitantes de Isla Negra, la idea y
los trabajos preliminares del volumen grfico de la edicin de
artista El mar/ Das Meer. Para la traduccin del texto El mar
del Premio Nobel chileno, no publicado hasta entonces en alemn, se pudo contar con tres prestigiosos traductores: Fritz
Rudolf Fries, Fritz Vogelgsang y Curt Meyer-Clason. Mediante
el experimento de la contraposicin de las tres traducciones en
un mismo volumen, el lector puede comprobar con intensidad
el estilo particular de Curt Meyer-Clason.
Ms infomacin http://www.gisela-oberbeck-go.com
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
Panorama
81/81
Humboldt 158
Goethe-Institut 2012
La educacin
entre el corazn y la razn
82/81
Pie de imprenta
Redaccin:
Isabel Rith-Magni
Ulrike Prinz
Goethe-Institut
Printed in the Federal Republic of Germany
HUMBOLDT aparece dos veces al ao.
Direccin:
Frankenstrae 13
53175 Bonn
Comit asesor:
Wolfgang Bader
Vittoria Bors
Ottmar Ette
Barbara Gbel
Anne Huffschmid
Reinhard Maiworm
Berthold Zilly
Consejo editorial:
Nstor Garca Canclini
Juan Goytisolo
Werner Herzog
Axel Honneth
Robert Menasse
Sebastio Salgado
Beatriz Sarlo
Antonio Skrmeta
Editor:
Secretario general
del Goethe-Institut
Postfach 190419
80604 Mnchen
Internet:
E-mail: humboldt.redaktion@goethe.de
www.goethe.de/humboldt
Revisin de textos:
Virtudes Mayayo
Diseo:
QWER:
Michael Gais
Iris Utikal
Marcos Tonon
ISBN 0018-7615
2012/Nmero 158/Ao 53