Вы находитесь на странице: 1из 148
GAGAUZ KORAFLARI KOMRAT – 2015

GAGAUZ

KORAFLARI

KOMRAT – 2015

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

2
2

СОДЕРЖАНИЕ

Вступительное слово Башкана Гагаузии Влах

……

……

4

Экскурс в историю ……………………………

6

Традиционная орнаментика гагаузского ковра ……

12

Технология производства гагаузских ковров ……

20

Ковровые фабрики Гагаузии ………

28

Комратская ковровая фабрика ……

28

Ковры и сувениры Комратской ковровой фабрики …

32

Урок ковроделия от Иварлак

40

Урок ковроделия от Копча

46

Ковровая фабрика г. Чадыр-Лунга

50

Ковры и сувениры Чадыр-Лунгской ковровой фабрики

54

Урок ковроделия от Антошко

59

Гайдарская школа ковроделия «Gaydar Korafları»

66

Ковры и сувениры «Gaydar Korafları»

69

Вулканештская школа ковроделия

77

Материалы круглого стола «История гагаузского ковроделия» Пашалы П.М., доктор истории, директор НИЦ Гагаузии «Об опыте использования этнографических знаний в прикладных целях (на примере ковроткачества в Гагаузии)»

81

Копущу М.И., научный исследователь НИЦ Гагаузии «История ковроткачества с. Копчак»

83

Olga Radova-Karanastas istoriya bilgilerindä doktor, Gagauziya M.V. Maruneviçin adına Bilim-araştırma merkezin bilim uzmanı «Gagauz kilimnerin hem ev dokumalarin klasifikaţiyasi, onnarin ornamentlerindä istoriyä aspektlari hem gagauz ruh yaratmalarinnan paralelleri»

87

Антошко Л.И., художник чадыр-лунгской ковровой фабрики «Из истории Чадыр-Лунгской ковровой фабрики»

101

Маринов В.А., директор Комратского регионального историко-краеведческого музея Гагаузии «История развития ковроделия в городе Комрат»

103

Гагаузии «История развития ковроделия в городе Комрат» 1 0 3

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

3
3

Агульников С.М., ИКН АНМ Кишинев, НИЦ Гагаузии «К вопросу о возникновении и использовании орнаментов в древности в Буджакской степи и Пруто-Днестровском Междуречье»

109

Муткогло А.Г., мастер истории, научный исследователь НИЦ Гагаузии «Ковроделие - народный промысел гагаузов»

113

Иварлак А.Д., художник Комратской ковровой фабрики «Искусство ковроделия на примере ковровой фабрики г. Комрат»

116

Кулаксыз О.С., директор Одесского областного центра гагаузской культуры (Украина) «Разновидности узоров на домотканых коврах гагаузских мастериц Украины (на примере ковров сотканных гагаузскими мастерами из с. Виноградовка Болградского района)»

118

Стамова С.Д., директор историко-этнографического музея г.Чадыр-Лунга «Орнаментально - композиционные традиции ковроткачества в Чадыр-Лунге»

121

Малчев В.Д., филолог-тюрколог, директор музея г. Вулканешты «Юрюкские мотивы в орнаментах ковровых изделий из Вулканешт»

130

Милев И.Н., архитектор, старший преподаватель факультета Национальной культуры, КГУ «Эстетические особенности гагаузского ковра (на примере комратского художника Андрея Дмитриевича Иварлака)»

133

Терзи П.Д., врио директора ДК с.Гайдар «Фестиваль ковров «Gagauz kilimneri»

135

Романова С.Я., ст. научный сотрудник НИЦ Гагаузии, ст. преподаватель КГУ «Классификация домотканых гагаузских ковров и их особенности»

137

Mutaf G.N., Komrat Devlet Universiteti,gagauz filologiya kafedrasından üüretmen «Lingvistika terminneri gagauz kilimcilik zanaatında»

141

Рецензия на буклет «Gagauz Korafları» старшего научного сотрудника НИЦ Гагаузии, доктора истории, конференциар университар КГУ Захария

143

Список литературы и источников

145

КГУ Захария 1 4 3 Список литературы и источников 1 4 5
КГУ Захария 1 4 3 Список литературы и источников 1 4 5

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

4
4
ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВО
ВСТУПИТЕЛЬНОЕ
СЛОВО

Дорогие читатели!

У вас в руках уникаль- ное издание, раскрывающее одну из страниц богатого материально-культурного

наследия гагаузского народа. Речь идет о ковроткачестве – традиционном занятии га- гаузских женщин с древних времен вплоть до середины

XX века. Мужчины тоже вов-

лекались в этот достаточ-

но сложный технологичный

но сложный технологичный процесс. Им отводилась тяжелая

процесс. Им отводилась тяжелая физическая работа – стрижка овец, обработка и покраска шерсти, настройка станка и пр. Еще несколько десятилетий назад во многих гагауз- ских домах хранились ткацкие станки. По умению рабо- тать на таком станке окружающие судили о зрелости де- вушки и ее готовности к замужеству и самостоятельной семейной жизни. Особенно ценились ковры, выполненные в оригиналь- ной технике с использованием искусных орнаментов и узо- ров.

В редких случаях ковры, полотенца, рушники изго- тавливались на продажу. Чаще всего, эти предметы быта украшали дом своего творца либо заблаговременно тка-

быта украшали дом своего творца либо заблаговременно тка-

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

5
5

лись для приданного будущей невесты. Только особая ну- жда могла заставить гагаузскую семью продать ковер, в который она вложила многие месяцы кропотливой рабо- ты.

С вхождением гагаузского общества в эпоху бурного социально-экономического прогресса середины XX века ков- роткачество перестало быть важным фактором матери- ального достатка на селе. На смену домотканым коврам и полотенцам пришли их более дешевые и практичные ана- логи промышленного производства. Национально-культурное возрождение гагаузского народа на рубеже XX-XXI века пробудило острый инте- рес к духовной и материальной культуре наших предков и к ковроткачеству, в частности. В селе Гайдар ежегодно проходит межрегиональ- ный фестиваль ковров; в этом и других населенных пун- ктах Гагаузии работают кружки по обучению молодого поколения секретам ковроткачества. Домотканые ковры вновь «возвращаются» в наши дома, украшая интерьеры и наглядно свидетельствуя о богатом культурном наследии гагаузского народа. Выражаю глубокую признательность авторам из- дания за огромный труд и богато поданный материал. Уверена, что эта монография будет интересна самому широкому кругу читателей, желающих больше узнать о культуре и быте гагаузского народа.

Башкан Гагаузии Ирина Влах

о культуре и быте гагаузского народа. Башкан Гагаузии Ирина Влах
о культуре и быте гагаузского народа. Башкан Гагаузии Ирина Влах

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

6
6
ЭКСКУРС В ИСТОРИЮ Работницы артели им. Димитрова. Фото: архив
ЭКСКУРС В ИСТОРИЮ
Работницы артели им. Димитрова.
Фото: архив Чадыр-Лунгского историко-этнографического музея

История гагаузского ковроткачества насчитывает не одно столетие. Сегодня нам известно, что ковроделие было хорошо развито у кочевых тюркских племен, и, по мнению многих ученых, именно посредством контактов с ними европейцы переняли это древнее народное ремесло. Об этом говорит тот факт, что самым древним из существующих сегодня ковров является ковер «Огуз», который был найден на Алтае в 1949 году советскими учеными в археологической экспедиции под руководством Руденко и Грязнова. Ковры всегда играли особую роль в быту гагаузов, в их праздниках и обрядах, в оценке социально-экономического статуса, а также ма- стерства отдельно взятой семьи играли домотканые ковры. Они пред- ставляют собой результат коллективного творчества, художественного видения, сформировавшегося на протяжении многих поколений. Они

видения, сформировавшегося на протяжении многих поколений. Они

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

7
7
Ковер «Огуз», Эрмитаж, Санкт-Петербург
Ковер «Огуз», Эрмитаж, Санкт-Петербург

свидетельствуют о тесной связи народных умельцев с окружающей их природой, с многочисленными источниками вдохновения. На примере ковровых изделий можно проследить уровень развития техники тка- нья, влияние развития текстильной промышленности, коммерческие и культурные взаимовлияния с соседними народами, способы адаптации определённых элементов тюркской греческой, романской, западноев- ропейской, восточной, славянской культур. Искусство гагаузского ковра постоянно совершенствовалось, на про- тяжении веков отбирались орнаменты, композиции и особенная цвето- вая гамма. Из многочисленных письменных источников, документов узнаём, что ковры создавались из чистой шерсти и только для дома, что они были очень красивыми и бережно сохранялись, передаваясь как семейные реликвии из поколения в поколение. Изначально ковры не изготавливались для продажи – только в редких случаях, когда се-

изготавливались для продажи – только в редких случаях, когда се-
изготавливались для продажи – только в редких случаях, когда се-

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

8
8

мья попадала в большую беду, крестьянин был вынужден продать ковёр из дома, это изменилось лишь в начале 20 века, с появлением синтетиче- ских и химических кра- сителей. Ковры и их количе- ство имели большое зна- чение, когда шла речь о мастерстве девушки и её семьи. Традиции ковроделия тесно пере- плетались с трудовым воспитанием в семье. Искусство ткать, выби- рать ковры высоко цени- лось в народе, поэтому девочки с ранних лет обучались этому искус- ству. Девушки, получали от родителей приданое, в которое входили пред-

меты, необходимые в хо- зяйстве, в том числе для украшения дома: ковры, настенные дорожки, половики, полотенца, скатерти и др. Традиции искусства гагаузского ковра глубоко оригинальны и ау- тентичны. Оно пронесло через века древние оригинальные орнаменты, в которых зашифрованы определённые послания. Активный процесс утверждения характерных художественных осо- бенностей и специфических технических приёмов гагаузского ковро- делия имел место в прошедшие столетия (XVIII – первой половине XIX вв.) – в период расцвета народного искусства. В это время в замкнутом полунатуральном хозяйстве каждая семья изготавливала для себя все необходимые тканые изделия. Шерстяные нити прялись и окрашивались в домашних условиях при помощи нату- ральных красителей. Развитие капиталистических отношений во второй половине XIX в. привело к расширению кустарного коврового промысла, что вызвало упадок художественной формы гагаузского ковра.

художественной формы гагаузского ковра. Гагаузская ткачиха

Гагаузская ткачиха

художественной формы гагаузского ковра. Гагаузская ткачиха

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

9 9
9 9
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 9 9 Ковер «Церковный» 1899 г.

Ковер «Церковный» 1899 г.

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

10
10
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 10

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

11
11
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 11 ТРАДИЦИОННАЯ ОРНАМЕНТИКА ГАГАУЗСКОГО КОВРА
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 11 ТРАДИЦИОННАЯ ОРНАМЕНТИКА ГАГАУЗСКОГО КОВРА

ТРАДИЦИОННАЯ

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 11 ТРАДИЦИОННАЯ ОРНАМЕНТИКА ГАГАУЗСКОГО КОВРА
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 11 ТРАДИЦИОННАЯ ОРНАМЕНТИКА ГАГАУЗСКОГО КОВРА

ОРНАМЕНТИКА

ГАГАУЗСКОГО КОВРА
ГАГАУЗСКОГО
КОВРА
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 11 ТРАДИЦИОННАЯ ОРНАМЕНТИКА ГАГАУЗСКОГО КОВРА
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 11 ТРАДИЦИОННАЯ ОРНАМЕНТИКА ГАГАУЗСКОГО КОВРА

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

12
12

Основным сырьем для производства ковров служила овечья

шерсть. До появления анилиновых красителей для окрашивания пря- жи использовались смеси природного происхождения. Красящий раствор получали путем вываривания высушенных и измельченных лепестков цветов, коры или корней растений. Узоры, используемые в гагаузских коврах можно классифициро- вать в 4 группы:

- геометрические: ромб, стилизованный крест, лента, зубчатые, звезда, треугольник, крюковидные и др.,

- растительные: цветы, веточки, гирлянды цветов, корзины цве-

тов, лоза, листья и др. растительность, - зооморфные: птицы (голубь, аист, павлин, лебедь, петух) и звери (конь, ягненок, лань, тигр, лев),

- антропоморфные (стилизованное изображение человека).

Геометрические мотивы. Простейшие их виды встречаются на гончарных изделиях, найденных во время раскопок в курганах юга Молдовы. Элементами этих мотивов являются точки, пунктиры, пря- мые, зигзаго и волнообразные линии, узлы, кресты. «Треугольники» напоминают мозаику, сложенную из небольших треугольных плиток. Такой мотив широко применялся гагаузами при изготовлении лоскут- ных ковриков или покрывал. «Звезды» — еще один традиционный узор — в народе толковали как изображение цветка. Встречались так- же «ромбовидные» и «крестовидные» мотивы. В последних изобра- жался укороченный греческий крест с завитками на вершинах. Сред- нее поле креста заполнялось ромбом, а сам он обычно помещался в восьмиугольный «медальон» с треугольными вырезами по двум его осям. Важное место на старинных гагаузских коврах имело изобра- жение солнца.

крюковидный орнамент
крюковидный орнамент
коврах имело изобра- жение солнца. крюковидный орнамент

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

13
13

Мотивы животного мира на наших коврах традиционно. Изобра- жались, как правило, домашние животные: овцы, козы, ягнята, пе- тухи и др. Тем самым отображалась скотоводческие традиции края. Некоторые ученные отмечают, что на гагаузских коврах встречаются и изображения львов. Изображения львов это балканская традиция, которая была утрачена. Ковры с мотивами овец и коз можно отнести к коврам более раннего периода. На темном фоне ковра, по всему полю ковра размещались поочередно растительные орнаменты стилизован- ные древовидные, веточные, цветочные мотивы и изображения жи- вотных. Овцы и козы иногда размещались друг за другом, а иногда напротив друг друга. В последнем случае их головы были повернуты к зрителю. Изображение птиц встречаются на коврах позднего перио- да. Такие ковры носят название «турна», «лелек», «куш».

ромбовидный орнамент зубчатый орнамент
ромбовидный орнамент
зубчатый орнамент
«турна», «лелек», «куш». ромбовидный орнамент зубчатый орнамент
«турна», «лелек», «куш». ромбовидный орнамент зубчатый орнамент

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

14 14
14 14

Гагаузский ковёр XIX века, Комратский региональный историко-краеведческий музей

XIX века, Комратский региональный историко-краеведческий музей
XIX века, Комратский региональный историко-краеведческий музей

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

15 15
15 15

Ястык, Историко-краеведческий музей г. Вулканешты

КОВЁР 15 15 Ястык, Историко-краеведческий музей г. Вулканешты
КОВЁР 15 15 Ястык, Историко-краеведческий музей г. Вулканешты
КОВЁР 15 15 Ястык, Историко-краеведческий музей г. Вулканешты
КОВЁР 15 15 Ястык, Историко-краеведческий музей г. Вулканешты

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

16
16

Растительные мотивы отражают богатство флоры и подразделяют- ся на несколько видов. Так, древовидные мотивы связывают с изо- бражением Древа Жизни или Древа Познания, считая этот символ из религиозного искусства Востока. В действительности же, как пола- гают исследователи, изображение дерева восходит к очень древним формам народных мифологических представлений о так называемом Мировом Древе. Оно представлялось нашими предками как воплощение могуще- ства природы, а культ поклонения ему был широко распространен у народов Алтая. Букеты роз на черном фоне (мыльные узоры). Эти ковры позднего периода. Ткались народными мастерицами вплоть до конца ХХ века. Ткут их и сейчас там, где сохранилось ковроткачество и есть еще ма- стерицы. По ковровому полю на черном фоне размещали два или три букета по пять или три розы. Дополняли букет и более мелкие цветы. На некоторых коврах изображались тюльпаны и ириски (замбак).

цветочный орнамент веточный орнамент
цветочный орнамент
веточный орнамент
тюльпаны и ириски (замбак). цветочный орнамент веточный орнамент

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

17 17
17 17
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 17 17 Гагаузский ковёр с цветочным орнаметом

Гагаузский ковёр с цветочным орнаметом

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 17 17 Гагаузский ковёр с цветочным орнаметом
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 17 17 Гагаузский ковёр с цветочным орнаметом
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 17 17 Гагаузский ковёр с цветочным орнаметом

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

18
18
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 18

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

19
19
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 19 ТЕХНОЛОГИЯ ПРОИЗВОДСТВА ГАГАУЗСКИХ КОВРОВ
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 19 ТЕХНОЛОГИЯ ПРОИЗВОДСТВА ГАГАУЗСКИХ КОВРОВ

ТЕХНОЛОГИЯ

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 19 ТЕХНОЛОГИЯ ПРОИЗВОДСТВА ГАГАУЗСКИХ КОВРОВ
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 19 ТЕХНОЛОГИЯ ПРОИЗВОДСТВА ГАГАУЗСКИХ КОВРОВ
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 19 ТЕХНОЛОГИЯ ПРОИЗВОДСТВА ГАГАУЗСКИХ КОВРОВ

ПРОИЗВОДСТВА

ГАГАУЗСКИХ КОВРОВ
ГАГАУЗСКИХ
КОВРОВ
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 19 ТЕХНОЛОГИЯ ПРОИЗВОДСТВА ГАГАУЗСКИХ КОВРОВ
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 19 ТЕХНОЛОГИЯ ПРОИЗВОДСТВА ГАГАУЗСКИХ КОВРОВ

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

20
20

С давних пор ковроткаче- ство приравнивалось в народе к самым важным делам, та- ким как земледелие, скотовод- ство и строительство. «Ткать» “Kırmaa Kilim” означало ра- ботать на ткацком станке. К изготовлению домотканого по- лотна, ковровых изделий были причастны не только ткачи, но и «шерстобиты», то есть те, кто занимался обработкой овечьей шерсти. Из овечьего руна, в за- висимости от предполагаемого изделия, пряхи крутили нити разной толщины. Для этого в ход шло обыкновенное верете- но, нередко – прялка. На осно- ву ковра нить сучилась из пень- ки, хлопка (памук), а иногда использовали шерстяную нить. В качестве красителей приме- няли различные растворы из корней, коры деревьев (ореха, дикой яблони, сливы, ольхи, березы), цветов и листьев (су- мах, одуванчик, марену бузина, мальва, конский щавель, кра- пива), луковая шелуха и т. д. в смеси с различными вещества- ми, которые усиливали яркость и предотвращали выцветание. В результате получавшийся цвет зависел от умения и зна- ний мастериц, которые зани- мались окраской в домашних условиях, от качества и концен- трации красителей, от качества шерсти и технологии домашне- го крашения. Цветовая гамма домашних ковров отличалась умеренностью и использовани- ем ограниченного числа оттен- ков для создания одного ковра -

ем ограниченного числа оттен- ков для создания одного ковра -
ем ограниченного числа оттен- ков для создания одного ковра -
ем ограниченного числа оттен- ков для создания одного ковра -
ем ограниченного числа оттен- ков для создания одного ковра -
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 21 пяти-девяти оттенков. Методы изготовления
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 21 пяти-девяти оттенков. Методы изготовления
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 21 пяти-девяти оттенков. Методы изготовления

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

21
21

пяти-девяти оттенков. Методы изготовления таких красителей и способы крашения вырабаты- вались столетиями и передава- лись из поколения в поколение. В конце XIX в. в практику вошли анилиновые красите- ли, но многие ковровщицы по прежнему использовали при- родные красители. Ковроделие – это не только сезонная работа, когда в домах устанавливали ткацкий станок. Ковроделие – это цикличная годовая работа: стрижка овец - весна, обработка шерсти, покраска нити – лето; пряде- ние, ткачество – осень и зима. Несмотря на то, что коврот- качество – преимущественно женская работа, к ней привле- кались и мужчины: изготовить и починить станок, веретено, прялку, установить чаны для покраски шерсти, натянуть по- перечные нити, установить сам станок и др. В зависимости от вида ковра использовали разные станки:

горизонтальный, вертикаль- ные. В зависимости от примене- ния ковры можно классифи- цировать следующим образом:

ястык (наперник), чаршаф (наматрасник), йорган (плед или одеяло с наполнителем из шерсти), шалинка (покрывало, накидка), килим(настенный ко- вер), йортюш (попона), палатар (настенный узкий прикроват- ный коврик), пала(напольный из крученой ткани или шерстя- ной).

ный коврик), пала(напольный из крученой ткани или шерстя- ной).
ный коврик), пала(напольный из крученой ткани или шерстя- ной).

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

22
22
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 22 Вертикальный ткацкий станок Горизонтальный

Вертикальный ткацкий станок

22 Вертикальный ткацкий станок Горизонтальный ткацкий станок

Горизонтальный ткацкий станок

22 Вертикальный ткацкий станок Горизонтальный ткацкий станок

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

23 23
23 23

Элемент буклированного ковра

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 23 23 Элемент буклированного ковра
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 23 23 Элемент буклированного ковра
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 23 23 Элемент буклированного ковра

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

24 24
24 24
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 24 24 Безворсовый ковёр

Безворсовый ковёр

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 24 24 Безворсовый ковёр
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 24 24 Безворсовый ковёр

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

25 25
25 25

Ворсовый ковёр

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 25 25 Ворсовый ковёр
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 25 25 Ворсовый ковёр
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 25 25 Ворсовый ковёр
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 25 25 Ворсовый ковёр

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

26
26
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 26

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

27
27
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 27 КОВРОВЫЕ ФАБРИКИ И ШКОЛЫ КОВРОТКАЧЕСТВА
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 27 КОВРОВЫЕ ФАБРИКИ И ШКОЛЫ КОВРОТКАЧЕСТВА

КОВРОВЫЕ ФАБРИКИ И ШКОЛЫ КОВРОТКАЧЕСТВА ГАГАУЗИИ

КОВЁР 27 КОВРОВЫЕ ФАБРИКИ И ШКОЛЫ КОВРОТКАЧЕСТВА ГАГАУЗИИ
КОВЁР 27 КОВРОВЫЕ ФАБРИКИ И ШКОЛЫ КОВРОТКАЧЕСТВА ГАГАУЗИИ
КОВЁР 27 КОВРОВЫЕ ФАБРИКИ И ШКОЛЫ КОВРОТКАЧЕСТВА ГАГАУЗИИ
КОВЁР 27 КОВРОВЫЕ ФАБРИКИ И ШКОЛЫ КОВРОТКАЧЕСТВА ГАГАУЗИИ
КОВЁР 27 КОВРОВЫЕ ФАБРИКИ И ШКОЛЫ КОВРОТКАЧЕСТВА ГАГАУЗИИ
КОВЁР 27 КОВРОВЫЕ ФАБРИКИ И ШКОЛЫ КОВРОТКАЧЕСТВА ГАГАУЗИИ
КОВЁР 27 КОВРОВЫЕ ФАБРИКИ И ШКОЛЫ КОВРОТКАЧЕСТВА ГАГАУЗИИ
КОВЁР 27 КОВРОВЫЕ ФАБРИКИ И ШКОЛЫ КОВРОТКАЧЕСТВА ГАГАУЗИИ
КОВЁР 27 КОВРОВЫЕ ФАБРИКИ И ШКОЛЫ КОВРОТКАЧЕСТВА ГАГАУЗИИ
КОВЁР 27 КОВРОВЫЕ ФАБРИКИ И ШКОЛЫ КОВРОТКАЧЕСТВА ГАГАУЗИИ

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

28
28
КОМРАТСКАЯ КОВРОВАЯ ФАБРИКА
КОМРАТСКАЯ КОВРОВАЯ ФАБРИКА
28 КОМРАТСКАЯ КОВРОВАЯ ФАБРИКА Комратская ковровая фабрика

Комратская ковровая фабрика была открыта в 1959 году, первым её директором был Девяшин. Приезд в Комрат талантливого масте- ра А.Ф. Копча, окончившего Движницкое художественное училище по специальности ковроткачество, дал большой толчок в развитии Комратской ковровой фабрики. Начиная с 1965 года художники РМ в том числе и художники комратской ковровой фабрики были при- няты в художественный совет СССР под руководством Всесоюзного института ассортимента легкой промышленности СССР. На комратской ковровой фабрике выпускалось 3 вида ковров и ковровых изделий. 1) Ковры килим, 2) сувенирные изделия, 3) ткац- кие механические полосатые ковры. Ковры комратской ковровой фабрики пользовались большим спросом на внутреннем рынке и за рубежом. Комратские ковры были представлены торгующими зару- бежными фирмами, к их числу можно отнести: «Asco», «Upo» Фин-

зару- бежными фирмами, к их числу можно отнести: «Asco», «Upo» Фин-

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

29
29

ляндия, «Мister Мedi LTD» Англия и «Koschari» ФРГ. Ковры кото- рые закупались «Asco», «Upo» укомплектовывали выпускаемый ими интерьер. Художники комратской ковровой фабрики неоднократно участвовали в международных выставках, конкурсах и на др. меро- приятиях связанных с Олимпиадой 1980 года в г. Москва. Ковры и су- венирные изделия были выполнены в тематике олимпийских видов спорта при (боксеры, люди на коне, спортсмены на кольцах и др.). Все эти изделия включая ковры и сувенирные коврики представлялись для утверждения Олимпийскому комитету и получали сертификат на право выпуска данных изделий. Художниками комратской ковровой фабрики разрабатывались также сувениры с символикой фестиваля молодежи и студентов в

Для выпуска данных сувениров и ковров произво-

Москве 1957г

дилось крашение, ткачество, они проходили аттестацию, что давало возможность начать выпуск изделий. Для создания ковров и сувениров художникам комратской ков- ровой фабрики предоставлялся один творческий день в неделю. Эти дни давали художникам возможность применять в ковре этногра- фические элементы, которые были найдены художниками в Родном крае. Исследования давали возможность изучать элементы, которые находились на венце фронтона. Это могли быть символы: змеи, пти-

Это могли быть символы: змеи, пти- Цех комратской ковровой фабрики

Цех комратской ковровой фабрики

Это могли быть символы: змеи, пти- Цех комратской ковровой фабрики
Это могли быть символы: змеи, пти- Цех комратской ковровой фабрики

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

30
30

цы, волка и другие элементы, которые в последствие применялись в ковровых изделиях. Для того чтобы познавать цвета художники выходили на этюды и изучали природу Буджака. А после это цветовое решение приме- нялось на практике. В коврах применялся растительный орнамент,

в основу которого входили в основном цветы – розы, фиалки и др. В

сравнении с другими коврами, разработанными – Оргеевской ков- ровой фабрикой, Кишиневской ковровой фабрики, Чадыр-Лунгской ковровой фабрики, комратские ковры отличались объемным орна- ментом. За выдающиеся заслуги в производстве ковров художники комрат- ской ковровой фабрики неоднократно поощрялись денежными пре- миями, аттестатами, дипломами ВДНХ МССР и ВДНХ СССР. Облада- телями медалей стали художники – Копча А.Ф. (серебряная медаль), Иварлак А.Д. (бронзовая медаль). Ковровая фабрика изначально имела небольшое здание и малое количество станков с ручным управлением. Ковры которые пользо- вались спросом приносили прибыль и в последствие было построено 4-х этажное здание. В нем размещалась администрация, лаборато- рия, кабинеты административных работников, художественный от- дел. В отделе художников работало 10 копировальщиц и 3 жудожни-

ка – Копча А.Ф., Иварлак А.Д., Терзи Л.Э. В связи со строительством нового здания для промышленного производства ковров, число со- трудников увеличилось до 2200 человек. Ковровая фабрика работала

в три смены.

увеличилось до 2200 человек. Ковровая фабрика работала в три смены.
увеличилось до 2200 человек. Ковровая фабрика работала в три смены.

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР КОВРЫ И СУВЕНИРЫ КОМРАТСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ 31
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР КОВРЫ И СУВЕНИРЫ КОМРАТСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ 31
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР КОВРЫ И СУВЕНИРЫ КОМРАТСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ 31

КОВРЫ И СУВЕНИРЫ КОМРАТСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР КОВРЫ И СУВЕНИРЫ КОМРАТСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ 31
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР КОВРЫ И СУВЕНИРЫ КОМРАТСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ 31
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР КОВРЫ И СУВЕНИРЫ КОМРАТСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ 31
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР КОВРЫ И СУВЕНИРЫ КОМРАТСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ 31
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР КОВРЫ И СУВЕНИРЫ КОМРАТСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ 31
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР КОВРЫ И СУВЕНИРЫ КОМРАТСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ 31
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР КОВРЫ И СУВЕНИРЫ КОМРАТСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ 31
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР КОВРЫ И СУВЕНИРЫ КОМРАТСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ 31
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР КОВРЫ И СУВЕНИРЫ КОМРАТСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ 31
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР КОВРЫ И СУВЕНИРЫ КОМРАТСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ 31
31
31
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР КОВРЫ И СУВЕНИРЫ КОМРАТСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ 31
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР КОВРЫ И СУВЕНИРЫ КОМРАТСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ 31

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

32 32
32 32
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 32 32 Ковер «Бой петушков», авторы: Копча А.Ф., Иварлак

Ковер «Бой петушков», авторы: Копча А.Ф., Иварлак А.Д.

ГАГАУЗИИ 32 32 Ковер «Бой петушков», авторы: Копча А.Ф., Иварлак А.Д.
ГАГАУЗИИ 32 32 Ковер «Бой петушков», авторы: Копча А.Ф., Иварлак А.Д.

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

33 33
33 33

Ковер «Дракон», авторы: Копча А.Ф., Иварлак А.Д.

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 33 33 Ковер «Дракон», авторы: Копча А.Ф., Иварлак А.Д.
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 33 33 Ковер «Дракон», авторы: Копча А.Ф., Иварлак А.Д.
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 33 33 Ковер «Дракон», авторы: Копча А.Ф., Иварлак А.Д.
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 33 33 Ковер «Дракон», авторы: Копча А.Ф., Иварлак А.Д.

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

34 34
34 34
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 34 34 Ковер «40 лет Великой Победы», авторы: Копча А.Ф.,

Ковер «40 лет Великой Победы», авторы: Копча А.Ф., Иварлак А.Д.

34 34 Ковер «40 лет Великой Победы», авторы: Копча А.Ф., Иварлак А.Д.
34 34 Ковер «40 лет Великой Победы», авторы: Копча А.Ф., Иварлак А.Д.

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

35 35
35 35

Ковер, «Бутоны», автор: Копча А.Ф.

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 35 35 Ковер, «Бутоны», автор: Копча А.Ф.
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 35 35 Ковер, «Бутоны», автор: Копча А.Ф.
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 35 35 Ковер, «Бутоны», автор: Копча А.Ф.
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 35 35 Ковер, «Бутоны», автор: Копча А.Ф.

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

36 36
36 36

Элемент ковра «Бутоны», автор: Копча А.Ф.

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 36 36 Элемент ковра «Бутоны», автор: Копча А.Ф.
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 36 36 Элемент ковра «Бутоны», автор: Копча А.Ф.

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

37 37
37 37

Сувенирный коврик «40 лет Победы», авторы: Копча А.Ф., Иварлак А.Д

37 37 Сувенирный коврик «40 лет Победы», авторы: Копча А.Ф., Иварлак А.Д
37 37 Сувенирный коврик «40 лет Победы», авторы: Копча А.Ф., Иварлак А.Д
37 37 Сувенирный коврик «40 лет Победы», авторы: Копча А.Ф., Иварлак А.Д
37 37 Сувенирный коврик «40 лет Победы», авторы: Копча А.Ф., Иварлак А.Д

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

38 38
38 38
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 38 38 Сувенирный коврик, автор Копча А.Ф.

Сувенирный коврик, автор Копча А.Ф.

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 38 38 Сувенирный коврик, автор Копча А.Ф.
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 38 38 Сувенирный коврик, автор Копча А.Ф.

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

39 39
39 39

Сувенирный коврик, «40 лет Великой Победы», автор Копча А.Ф.

39 39 Сувенирный коврик, «40 лет Великой Победы», автор Копча А.Ф.
39 39 Сувенирный коврик, «40 лет Великой Победы», автор Копча А.Ф.
39 39 Сувенирный коврик, «40 лет Великой Победы», автор Копча А.Ф.
39 39 Сувенирный коврик, «40 лет Великой Победы», автор Копча А.Ф.

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

40
40
УРОК КОВРОДЕЛИЯ ОТ ИВАРЛАК АНДРЕЯ ДМИТРИЕВИЧА
УРОК КОВРОДЕЛИЯ ОТ
ИВАРЛАК АНДРЕЯ ДМИТРИЕВИЧА
Родился в 1943 году в г.Комрат. В 1969 году был принят на работу на

Родился в 1943 году в г.Комрат. В 1969 году был принят на работу на Комратскую ковровую фабрику, ху- дожником. С 1971 по 1974г. - учеба в художественном училище им. Репина. По окончании училища - Комратская ковровая фабрика - художником, где работает до 1985 года. С 1976 по 1978г. учеба в школе рабселькоров г.Комрат. С 1985 по 1986г. работа художником в ху- дожественной мастерской Комратского РДК. С 1986 по 1987 - Комратская ков- ровая фабрика. За время работы на ков- ровой фабрике разработал более 200 эскизов для ковров и ковровых изделий и 80 для сувенирных изделий. Принял участие в более 40 региональных, ре-

спубликанских и Международных художественных выставках и ор- ганизовал 10 персональных выставок. Участник выставок гагаузских художников:

- 1972 год -этнографический музей г. Ленинград «Быт и народное искусство Советской Молдавии»;

- 1974 год,1980 год - г. Комрат-кинотеатр «Дружба» межрегиональ - ная выставка;

- 1975 год г.Комрат «50-летие образования МССР и Компартии

Молдавии -1978 год - г. Ленинград «Народные художественные про -

мыслы «Советской Молдавии» - 1978 год - г. Кишинев «60-летие Ле - нинского комсомола»;

- 1979 год - г. Кишинев Центральный музей изобразительного ис -

кусства «Выставка ковров и ковровых изделий»;

- 1980 год - г. Москва «Москва олимпийская» выставка ковров

- 1985 год - г. Кишинев Центральный выставочный зал «40 лет По - беды»;

- 1995год - г. Истамбул международная выставка;

- 2001год - г.Комрат - 2002 год - с. Бешалма межрегиональная вы- ставка;

- 2002, 2003, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009 - г. Комрат, турецкая би - блиотека, 2009 год - г. Бендеры, 2009 год - с. Бешалма, 2011 год

- г. Одесса.

- блиотека, 2009 год - г. Бендеры, 2009 год - с. Бешалма, 2011 год - г.

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

41
41

Награжден:

- бронзовой медалью ВДНХ СССР за разработку ковров и ковро- вых изделий (1977) год; -юбилейной медалью за участие в становлении Гагаузской Респу- блики (10 лет) (2000г); -юбилейной медалью «Gagauz Yeri-15 yıl» (2009г.); -юбилейной медалью Gagauz Respublikasının 20-cı yıldönümü»; Награжден званием «Почетный Гражданин муниципия Комрат» (2008 год).

муниципия Комрат» (2008 год). Эскиз ковра «Паркетный» Э с к и

Эскиз ковра «Паркетный»

(2008 год). Эскиз ковра «Паркетный» Э с к и з к о в р а «

Эскиз ковра «Звездчатый»

в р а « З в е з д ч а т ы й » Эскиз

Эскиз сувенирного коврика «Буйнузлу»,

« З в е з д ч а т ы й » Эскиз сувенирного коврика «Буйнузлу»,
« З в е з д ч а т ы й » Эскиз сувенирного коврика «Буйнузлу»,

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

42
42

Эскиз ковра «Початки»

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 42 Эскиз ковра «Початки»

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

43
43

Эскиз ковра «Мирное небо над головой»

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 43 Эскиз ковра «Мирное небо над головой»
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 43 Эскиз ковра «Мирное небо над головой»

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

44
44

Эскиз сувенирного коврика «Тюльпанчики»

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 44 Эскиз сувенирного коврика «Тюльпанчики»

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

45
45
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 45 Эскиз ковра «Бабочки»

Эскиз ковра «Бабочки»

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 45 Эскиз ковра «Бабочки»

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

46
46
УРОК КОВРОДЕЛИЯ ОТ КОПЧА АНДРЕЯ ФЕДОРОВИЧА
УРОК КОВРОДЕЛИЯ ОТ
КОПЧА АНДРЕЯ ФЕДОРОВИЧА
Андрей Копча родился в Поль- ше, в с. Святко - Велика, Яслов- ского

Андрей Копча родился в Поль- ше, в с. Святко - Велика, Яслов- ского района, Краковской области. Учился на Украине. В 1963 году окончил училище декоративно-при- кладного искусства в г. Вижнице, Черновицкой области УССР но много лет жил и работал в Комрате. Творчество его, неразрывно связано с созданием ковра, предназначен- ного для массового производства. Опираясь на традиции молдавского и гагаузского народного ковра, А. Копча развивал и творчески переос- мысливал декоративные принципы фольклора. Тонкий колорит, сгар- монированные соотношения ноля, каймы, орнамента, а также неотъемлемое чувство природной красоты свойственны как его большим коврам, так и сувенирным коврикам, органично вписывающимся в современный интерьер. Как и другие профессиональные художники, А. Копча стремился разнообразить и обогащать традиционные решения, сочетать орна- ментальные повторы с сюжетно-тематическими. Добрая улыбка, яр- кий колорит, тактичная стилизация обобщенно живых форм вызыва- ют у зрителя ассоциации с явлениями природы, жизнью людей. Это придает работам А. Копчи своеобразную прелесть и очарование.

Список выставок, на которых экспонировались работы художника Копча Андрея Фёдоровича

1. Республиканская выставка «Художники детям (г.Кишинёв 1965г.). Коврики: «Пастушок», «Козлики»;

2. Юбилейная Республиканская художественная выставка СССР -

наша Родина» ( г. Кишинёв октябрь 1972г., январь 1973 г.) Коврики:

«Мелуца», «Пастушок», «Цвети Молдова»;

3. Выставка: «Быт и народное искусство Советской Молдавии» (г.

Ленинград 1972г.). Коврики: «Фонарики», ковёр «Паркетный»;

4. Выставка в г. Дамаск (Сирия - 1972г.). Ковры: «Кырмызы», «Ви -

ноград», «Маки»;

в г. Дамаск (Сирия - 1972г.). Ковры: «Кырмызы», «Ви - ноград», «Маки»;

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

47
47

5. Выставка-ярмарка в г. Измир (Турция - 1974г.) Коврики: «Мелу -

ца», «Пастушок». «Чебонаш»;

6. Республиканская выставка новых образцов изделий декоратив-

но-прикладного искусства для серийного и массового производства и произведений народных мастеров МССР (г. Кишинёв 1976г.). Ков- рики: «Мелуца», «Пастушок», «Трактористы», «Цвети Молдова», «Ехал цыган на коне», «Фемея Молдовей», «Чебонаш», «Весна», ко- вёр «Маки»;

7. Республиканская выставка произведений народных художе-

ственных промыслов (г. Кишинёв 1978 г.). Ковры: «Красные бутоны», «Гвоздика»;

8. Выставка «Современные народные промыслы Советской Мол-

давии» (г. Ленинград 1978г.). Коврики: «Мелуца», «Пастушок»,

«Осенний лист», ковры: «Красные бутоны», «Доброе утро Молдова», гобилен «Сыновья»;

9. Республиканская художественная выставка образцов изделий

декоративно-прикладного искусства (г. Кишинёв 1978г.). Гобилен «Тюльпанчик», коврик «Осенним лист»;

10. Республиканская выставка «60 лет Ленинскому комсомолу (г.

Кишинёв 1978 г.)». Коврик «Одуванчики»;

11. Международная художественная выставка «Шри-Ланка». Ко-

вёр «Полянка».

«Шри-Ланка». Ко- вёр «Полянка». Эскиз сувенирного коврика Эскиз

Эскиз сувенирного коврика

Эскиз сувенирного коврика Эскиз сувенирного коврика

Эскиз сувенирного коврика «Старухи»

Эскиз сувенирного коврика Эскиз сувенирного коврика «Старухи»
Эскиз сувенирного коврика Эскиз сувенирного коврика «Старухи»

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

48
48

Эскиз ковра

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 48 Эскиз ковра

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

49
49
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 49 Эскиз сувенирного коврика

Эскиз сувенирного коврика

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 49 Эскиз сувенирного коврика

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

50
50
КОВРОВАЯ ФАБРИКА г. ЧАДЫР-ЛУНГА
КОВРОВАЯ ФАБРИКА г. ЧАДЫР-ЛУНГА

Мастерство наших предков с помощью условных знаков, орнамента – отражало вну- тренний художественный мир, передавало чарующую красоту природы, развивало самобыт- ное искусство народного ковро- делия. Все это было заложено в творчестве Чадыр-Лунгских ковроделов, передающих се- креты своего сложного и пре- красного искусства из поколе- ния в поколение, известного не только в нашей стране, но и за ее пределами. Постоянными покупателями Чадыр-Лунгских ковров были торговые фирмы ГДР, ФРГ, Японии, Италии и др. Ассортимент ковровых из- делий разнообразен – это на-

стенные и напольные ковры, коврики – сувениры, гобелены, нецурки, комплекты для мебели. Ковры созданные на Чадыр-Лунгской фабри- ке отмечены и награждены золотыми медалями: «Белая ночь» - в го- роде Брно (1980), «Белоснежка» - в городе Познань (1985). В ноябре 1948 года в селе Тирасполь, позже переименованном в го- род Чадыр-Лунга, была создана первая в истории этой местности ар-

тель по производству ковров. Она называлась по фамилии основателя – «Артель Димитрова». Станки были самодельными, деревянными, а

в работницах числились в основном в женщины преклонного возрас-

та. Художников при артели не было, поэтому рисунки для своих из- делий они придумывали сами и вышивали их на мешковине. Тогда в артели работало всего 20 ковровщиц. С 1963 года она была включена

в участок Комратской ковровой фабрики, входившей в систему мест- ной промышленности МССР, а с 1969 года Чадыр-Лунгская ковровая фабрика стала функционировать как полноценная самостоятельная

как полноценная самостоятельная Ковровщицы артели Дмитрова

Ковровщицы артели Дмитрова

как полноценная самостоятельная Ковровщицы артели Дмитрова

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

51
51

единица. Директором в то время работал - Корнис Александр Ива- нович. Творчество чадыр-лунгских ковровщиц, передававших свое сложное и прекрасное ремесло из поколения в поколение, было ши- роко известно не только в Советском Союзе но и далеко за его пре- делами. Чадыр-Лунгские ковры экспонировались на международных выставках и ярмарках в США, Франции, Югославии, Чехословакии, Сирии, Турции, Алжире, Перу. На ВДНХ в 1980 году местное изде- лие, автором которого был член Союза художников СССР Леонид Ан- тошко, было удостоено золотой медали.

было удостоено золотой медали. Сертификат к золотой медали
было удостоено золотой медали. Сертификат к золотой медали

Сертификат к золотой медали Ярмарки Товаров Народного потребления в Брно 1980 г.

Золотая медаль Ярмарки Товаров Народного потребления в Брно 1980 г.

потребления в Брно 1980 г. Золотая медаль выставки в г.

Золотая медаль выставки в г. Познань, Польша

в Брно 1980 г. Золотая медаль выставки в г. Познань, Польша
в Брно 1980 г. Золотая медаль выставки в г. Познань, Польша

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

52
52

Молодые ковровщицы Чадыр-Лунгской ковровой фабрики

ГАГАУЗИИ 52 Молодые ковровщицы Чадыр-Лунгской ковровой фабрики

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

53
53
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 53 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ЧАДЫР-ЛУНГСКОЙ КОВРОВОЙ
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 53 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ЧАДЫР-ЛУНГСКОЙ КОВРОВОЙ
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 53 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ЧАДЫР-ЛУНГСКОЙ КОВРОВОЙ

КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ЧАДЫР-ЛУНГСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ

КОВЁР 53 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ЧАДЫР-ЛУНГСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ
КОВЁР 53 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ЧАДЫР-ЛУНГСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ
КОВЁР 53 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ЧАДЫР-ЛУНГСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ
КОВЁР 53 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ЧАДЫР-ЛУНГСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ
КОВЁР 53 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ЧАДЫР-ЛУНГСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ
КОВЁР 53 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ЧАДЫР-ЛУНГСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ
КОВЁР 53 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ЧАДЫР-ЛУНГСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ
КОВЁР 53 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ЧАДЫР-ЛУНГСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ
КОВЁР 53 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ЧАДЫР-ЛУНГСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ
КОВЁР 53 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ЧАДЫР-ЛУНГСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ
КОВЁР 53 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ЧАДЫР-ЛУНГСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ
КОВЁР 53 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ЧАДЫР-ЛУНГСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

54 54
54 54
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 54 54 Ковер «İki Güllü». Историко-краеведческий музей, г.

Ковер «İki Güllü». Историко-краеведческий музей, г. Чадыр-Лунга

54 54 Ковер «İki Güllü». Историко-краеведческий музей, г. Чадыр-Лунга
54 54 Ковер «İki Güllü». Историко-краеведческий музей, г. Чадыр-Лунга

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

55 55
55 55

Ковер «Üç Güllü». Историко-краеведческий музей, г. Чадыр-Лунга

55 55 Ковер «Üç Güllü». Историко-краеведческий музей, г. Чадыр-Лунга
55 55 Ковер «Üç Güllü». Историко-краеведческий музей, г. Чадыр-Лунга
55 55 Ковер «Üç Güllü». Историко-краеведческий музей, г. Чадыр-Лунга
55 55 Ковер «Üç Güllü». Историко-краеведческий музей, г. Чадыр-Лунга

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

56 56
56 56
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 56 56 Ковер «Güllü». Историко-краеведческий музей г.

Ковер «Güllü». Историко-краеведческий музей г. Чадыр-Лунга

56 56 Ковер «Güllü». Историко-краеведческий музей г. Чадыр-Лунга
56 56 Ковер «Güllü». Историко-краеведческий музей г. Чадыр-Лунга

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

57 57
57 57

Ковер «Pala». Историко-краеведческий музей, г. Чадыр-Лунга

КОВЁР 57 57 Ковер «Pala». Историко-краеведческий музей, г. Чадыр-Лунга
КОВЁР 57 57 Ковер «Pala». Историко-краеведческий музей, г. Чадыр-Лунга
КОВЁР 57 57 Ковер «Pala». Историко-краеведческий музей, г. Чадыр-Лунга
КОВЁР 57 57 Ковер «Pala». Историко-краеведческий музей, г. Чадыр-Лунга

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

58 58
58 58
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 58 58 Сувенирный коврик производства Чадыр-Лунгской

Сувенирный коврик производства Чадыр-Лунгской ковровой фабрики. Историко-краеведческий музей

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

59 УРОК КОВРОДЕЛИЯ ОТ АНТОШКО ЛЕОНИДА ИВАНОВИЧА
59
УРОК КОВРОДЕЛИЯ ОТ
АНТОШКО ЛЕОНИДА ИВАНОВИЧА
Антошко Леонид Иванович родился 23 июня 1942 года в селе Подвисокое,

Антошко Леонид Иванович родился 23 июня 1942 года в селе Подвисокое, Украина в украин- ской семье. В 1959 году успешно окончил среднюю школу. С 1959 по 1961 годы учился в СПТУ по специальности столяр-модель- щик, который окончил с отличи- ем. В 1971-1974 годах служил в рядах Советской Армии. В 1974 году поступил в Вижницкое учи- лище прикладного искусства, ко- торое окончил в 1979 году. После чего был направлен на работу в город Чадыр-Лунга МССР, заняв должность главного художника местной ковровой фабрики. Где и проработал до самой пенсии. За годы работы им было создано бо- лее тысячи рисунков национальных ковров и сувенирных ковриков. Его работы неоднократно были отмечены высшими наградами на различных союзных и зарубежных выставках-ярмарках. Так в 1980 году его ковер стал обладателем золотой медали Ярмарки Товаров Народного потребления в городе Брно, Чехословакия 1980 г. А не- много ранее в городе Познань, Польша. Леонид Иванович являлся членом союза художников СССР, а се- годня Республики Молдова. За активную трудовую деятельность Ле- онид Иванович был награжден орденом «Знак Почета». В настоящее время занимается дизайном по прикладному искус- ству. Женат воспитал двух дочерей.

дизайном по прикладному искус- ству. Женат воспитал двух дочерей.
дизайном по прикладному искус- ству. Женат воспитал двух дочерей.

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

60
60

Эскиз сувенирного коврика «Меленка»

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 60 Эскиз сувенирного коврика «Меленка»

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

61
61

Эскиз сувенирного коврика «Диагональ»

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 61 Эскиз сувенирного коврика «Диагональ»
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 61 Эскиз сувенирного коврика «Диагональ»

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

62
62

Эскиз сувенирного коврика «Геральдика»

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 62 Эскиз сувенирного коврика «Геральдика»

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

63
63

Эскиз сувенирного коврика «Гагаузия»

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 63 Эскиз сувенирного коврика «Гагаузия»
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 63 Эскиз сувенирного коврика «Гагаузия»

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

64
64

Эскиз сувенирного коврика «Кукла»

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 64 Эскиз сувенирного коврика «Кукла»

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

65
65

Эскиз сувенирного коврика «Чебонаш»

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 65 Эскиз сувенирного коврика «Чебонаш»
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 65 Эскиз сувенирного коврика «Чебонаш»

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

66 ГАЙДАР СКАЯ ШКОЛА КОВРОДЕЛИЯ «GAYDAR KORAFLARI»
66
ГАЙДАР СКАЯ ШКОЛА КОВРОДЕЛИЯ
«GAYDAR KORAFLARI»
Юные ковроделы с. Гайдары Село Гайдары всегда сла- вилось своими

Юные ковроделы с. Гайдары

Село Гайдары всегда сла- вилось своими добрыми традициями в области ков- роткачества. С давних пор в каждом дворе девочкам с раннего детства привива- лась любовь к этому поис- тине народному ремеслу, давались необходимые зна- ния по ковроткачеству, уме- ния и навыки, связанные с ним… Ведь времена были нелегкие, и каждой будущей

невесте приходилось самой готовить для себя приданое. Ковер, сотканный руками самой буду- щей жены, являлся самой дорогой и важной частью приданого и среди прочего был ее своеобразной визитной карточкой, неким аттестатом зрелости, готовности, как хозяйки, к семейной жизни! Долгое время в Гайдарах функционировала ковровая фабрика, продукция которой ценилась далеко за пределами Чадыр – Лунгского района и Гагаузии. К сожалению, начиная с 80 – х годов прошлого века, эти славные тради- ции в нашем селе, как и в целом по республике, стали угасать.

В 2012 году Дому Куль- туры с. Гайдар был предо- ставлен небольшой грант под открытие кружка – музея ковроделия «Gaidar koraflari». Был оборудо- ван кабинет ковроткаче- ства, привлечены мастера своего дела, работница Дома Культуры Ирина Владимировна Балканы и руководитель кружка Ва- лентина Георгиевна Баку.

Ва- лентина Георгиевна Баку. Мастерицы кружка «Gaydar korafları» с.

Мастерицы кружка «Gaydar korafları» с. Гайдары

лентина Георгиевна Баку. Мастерицы кружка «Gaydar korafları» с. Гайдары

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

67
67

Благодаря сотрудничеству с администрацией гимназии им Ф.А. Ан- гели во главе с директором Н.П.Кочанжи были организованы занятия с детьми в рамках уроков технологического воспитания и факульта- тивных занятий. Детям новый вид деятельности пришелся по душе! Вскоре родилась идея проведения фестиваля ковров в селе Гайдар, которая нашла положительный отклик и всяческую поддержку, как местных властей во главе с примаром села И.Г. Киося, при всесторон- ней помощи односельчанина, депутата парламента РМ Ф.Н.Гагауз, так и властей Гагаузии. В первые годы Конкурсные комиссии возглавля- ли Директор НИЦ им. М.В. Маруневич, общественный и культурный деятель Гагаузии П.М.Пашалы, известный гагаузкий писатель, публи- цист, краевед, С.С. Булгар. Конкурс ежегодно проходит под патрона- жем Башкана Гагаузии и при активном участии Министерства куль- туры Республики Молдова, Главного управления культуры и туризма Гагаузии.

Фестиваль ковров, с. Гайдары
Фестиваль ковров,
с. Гайдары
культуры и туризма Гагаузии. Фестиваль ковров, с. Гайдары
культуры и туризма Гагаузии. Фестиваль ковров, с. Гайдары
культуры и туризма Гагаузии. Фестиваль ковров, с. Гайдары

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

68
68
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 68 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ФЕСТИВАЛЯ «GAYDAR KORAFLARI»
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 68 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ФЕСТИВАЛЯ «GAYDAR KORAFLARI»
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 68 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ФЕСТИВАЛЯ «GAYDAR KORAFLARI»

КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ФЕСТИВАЛЯ «GAYDAR KORAFLARI»

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 68 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ФЕСТИВАЛЯ «GAYDAR KORAFLARI»
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 68 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ФЕСТИВАЛЯ «GAYDAR KORAFLARI»
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 68 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ФЕСТИВАЛЯ «GAYDAR KORAFLARI»
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 68 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ФЕСТИВАЛЯ «GAYDAR KORAFLARI»
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 68 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ФЕСТИВАЛЯ «GAYDAR KORAFLARI»
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 68 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ФЕСТИВАЛЯ «GAYDAR KORAFLARI»
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 68 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ФЕСТИВАЛЯ «GAYDAR KORAFLARI»
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 68 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ФЕСТИВАЛЯ «GAYDAR KORAFLARI»
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 68 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ФЕСТИВАЛЯ «GAYDAR KORAFLARI»
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 68 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ФЕСТИВАЛЯ «GAYDAR KORAFLARI»
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 68 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ФЕСТИВАЛЯ «GAYDAR KORAFLARI»
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 68 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ФЕСТИВАЛЯ «GAYDAR KORAFLARI»
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 68 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ФЕСТИВАЛЯ «GAYDAR KORAFLARI»
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 68 КОВРЫ И СУВЕНИРЫ ФЕСТИВАЛЯ «GAYDAR KORAFLARI»

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

69 69
69 69

Ковер «İki Güllü», с. Гайдары

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 69 69 Ковер «İki Güllü», с. Гайдары
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 69 69 Ковер «İki Güllü», с. Гайдары
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 69 69 Ковер «İki Güllü», с. Гайдары

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

70 70
70 70
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 70 70 Ковер «İki Güllü», с. Гайдары

Ковер «İki Güllü», с. Гайдары

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 70 70 Ковер «İki Güllü», с. Гайдары
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 70 70 Ковер «İki Güllü», с. Гайдары

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

71 71
71 71

Натуральный ковер «İki Güllü», с. Гайдары

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 71 71 Натуральный ковер «İki Güllü», с. Гайдары
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 71 71 Натуральный ковер «İki Güllü», с. Гайдары
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 71 71 Натуральный ковер «İki Güllü», с. Гайдары
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 71 71 Натуральный ковер «İki Güllü», с. Гайдары

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

72 72
72 72
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 72 72 Ковер «Ирис-Замбак», с. Гайдары

Ковер «Ирис-Замбак», с. Гайдары

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 72 72 Ковер «Ирис-Замбак», с. Гайдары
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 72 72 Ковер «Ирис-Замбак», с. Гайдары

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

73 73
73 73

Ковер «Dört Güllü», с. Гайдары

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 73 73 Ковер «Dört Güllü», с. Гайдары
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 73 73 Ковер «Dört Güllü», с. Гайдары
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 73 73 Ковер «Dört Güllü», с. Гайдары
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 73 73 Ковер «Dört Güllü», с. Гайдары

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

74 74
74 74
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 74 74 Сувенирный коврик «Герб Гагаузии»

Сувенирный коврик «Герб Гагаузии»

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 74 74 Сувенирный коврик «Герб Гагаузии»
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 74 74 Сувенирный коврик «Герб Гагаузии»

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

75 75
75 75

Сувенирный коврик «Gaydar korafları»

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 75 75 Сувенирный коврик «Gaydar korafları»
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 75 75 Сувенирный коврик «Gaydar korafları»
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 75 75 Сувенирный коврик «Gaydar korafları»
ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР 75 75 Сувенирный коврик «Gaydar korafları»

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

76
76
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 76 ВУЛКАНЕШТСКАЯ ШКОЛА КОВРОДЕЛИЯ
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 76 ВУЛКАНЕШТСКАЯ ШКОЛА КОВРОДЕЛИЯ
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 76 ВУЛКАНЕШТСКАЯ ШКОЛА КОВРОДЕЛИЯ
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 76 ВУЛКАНЕШТСКАЯ ШКОЛА КОВРОДЕЛИЯ

ВУЛКАНЕШТСКАЯ

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 76 ВУЛКАНЕШТСКАЯ ШКОЛА КОВРОДЕЛИЯ
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 76 ВУЛКАНЕШТСКАЯ ШКОЛА КОВРОДЕЛИЯ

ШКОЛА

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 76 ВУЛКАНЕШТСКАЯ ШКОЛА КОВРОДЕЛИЯ
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 76 ВУЛКАНЕШТСКАЯ ШКОЛА КОВРОДЕЛИЯ
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 76 ВУЛКАНЕШТСКАЯ ШКОЛА КОВРОДЕЛИЯ

КОВРОДЕЛИЯ

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 76 ВУЛКАНЕШТСКАЯ ШКОЛА КОВРОДЕЛИЯ

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

77 77
77 77

Гагаузский ковер, Вулканештский историко-этнографический Музей

77 Гагаузский ковер, Вулканештский историко-этнографический Музей
77 Гагаузский ковер, Вулканештский историко-этнографический Музей
77 Гагаузский ковер, Вулканештский историко-этнографический Музей

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

78 78
78 78
УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 78 78 Гагаузский ковер 1965 г., Вулканештский

Гагаузский ковер 1965 г., Вулканештский историко-этнографический Музей

ковер 1965 г., Вулканештский историко-этнографический Музей
ковер 1965 г., Вулканештский историко-этнографический Музей

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

79 79
79 79

Гагаузский ковер. Историко-краеведческий музей с. Этулия

КОВЁР 79 79 Гагаузский ковер. Историко-краеведческий музей с. Этулия
КОВЁР 79 79 Гагаузский ковер. Историко-краеведческий музей с. Этулия
КОВЁР 79 79 Гагаузский ковер. Историко-краеведческий музей с. Этулия
КОВЁР 79 79 Гагаузский ковер. Историко-краеведческий музей с. Этулия

ДОКЛАДЫ И СООБЩЕНИЯ УЧАСТНИКОВ КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ»

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

80
80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80
КРУГЛОГО СТОЛА «ИСТОРИЯ ГАГАУЗСКОГО КОВРОДЕЛИЯ» УЗОРЫ ГАГАУЗИИ 80

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

81 81
81 81

Пашалы П.М. Директор НИЦ Гагаузии, доктор истории

ОБ ОПЫТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭТНОГРАФИЧЕСКИХ ЗНАНИЙ В ПРИКЛАДНЫХ ЦЕЛЯХ (НА ПРИМЕРЕ КОВРОТКАЧЕСТВА В ГАГАУЗИИ)

На процесс создания этноса влияют три компонента:

Пространство – это окружение: ландшафтное и этническое. Ланд- шафтное влияет на формы хозяйствования, уклад данного этноса, определяет его возможности и перспективы. Этническое окружение, связи с соседями, дружеские или враждебные, влияют на характер создаваемой культуры.

- Время это фаза этногенеза и этнического окружения, определя- ет варианты этнических контактов с окружением народа.

- Энергия – в энергетическом аспекте этногенез является источ-

ником культуры. Почему? Этногенез живет за счет пассионарности. Именно эта энергия пассионарности растрачивается в процессе эт- ногенеза. Она уходит на создание культурных ценностей и поли- тическую деятельность: управление государством, писание книг, изготовление народных промыслов, синтез новых идеологических концепций, строительство сел, городов. В жизни гагаузов да и других народов края та семья, которая не могла позволить себе устелить пол собственного дома достойным ковром выглядела жалко в глазах соседей. Тюркские народы умели ткать ковры еще 2400-2500 лет назад. Именно так учеными оценивается возраст первого сохранившегося огузского ковра восточного типа. Ковер «Огуз» был найден на Ал- тае в 1949 году советскими учеными в археологической экспедиции под руководством Руденко и Грязнова. Благодаря вечной мерзлоте со- держимое Пазырыкских курганов хранилось в течении тысячелетий. Уникальность этой находки свидетельствует: спустя столетия класси- ческая техника ручного плетения ковров мало претерпела изменений. Специалисту достаточно одного взгляда, чтобы понять о точном месте изготовления ковра. Здесь важно все: какие использовались цвета и орнаменты, какая шерсть и основа, какова плотность ковра и тип узла. Качество ковра зависит от материала, тщательности плете- ния, композиции и рисунка, цветовой гаммы и обработки края ковра.

ния, композиции и рисунка, цветовой гаммы и обработки края ковра.
ния, композиции и рисунка, цветовой гаммы и обработки края ковра.
ния, композиции и рисунка, цветовой гаммы и обработки края ковра.
ния, композиции и рисунка, цветовой гаммы и обработки края ковра.

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

82 82
82 82

Ученый Вера Мошкова – исследовала вопрос стиля в орнаментах ковров разных народов Средней Азии и пишет: «Разнообразие орна- мента явилось результатом скрещивания развитого изобразительного искусства древнего оседлого населения, с преобладанием раститель- ного орнамента и традиций, с древними узорами которые возникли в период переселения кочевья. Они хорошо видны на орнаментах Азер- байджанских, Туркменских, Огузских, а значит и гагаузских, турец- ких ковров».

Немного расскажу о своем опыте исследований о коврах, по гага- узски «килим» так называемых деревенских или сельских домотка- ных коврах. В 1960-е годы, да и в 1997-1998 гг. через Одесский порт, Измаил, Констанцу западные послы очень много ковров скупали в се- лах Гагаузии. Причина их популярности – двухсторонний рисунок и приемлемая цена. Эти большие размером 2 х 3 или 2 х 5 метров ковры отличались крупным незамысловатым рисунком и богатой палитрой из натуральных красок цветов. Этнографический анализ и искусствоведческое изучение гагауз- ских ковров позволяет сказать о неких интегральных показателях, ко- торые выражены в «природно-географической» среде изготовления ковра, типе хозяйства и поселения, сырье, ткацком станке, этногра- фическом подразделении изготовителя. Через эти показатели можно описать систему жизнеобеспечения этноса, в котором функциониру- ет ковроткачество юга Молдовы.

В 2013 году пришлось быть председателем конкурсной комиссии

на втором межрегиональном фестивале ковров в селе Гайдар. Этот населённый пункт гагаузские женщины за годы советской власти прославили ковроткачеством. Традиции декоративно-при- кладного искусства сохраняются здесь, несмотря на закрытие близ-

лежащих ковровых фабрик. Но поскольку ковроткачество является многогранным искусством и оно тесно связано с другими сферами науки нашим долгом является знакомить современную молодежь с новыми оригинальными исследованиями и дать информацию об га- гаузском ковроткачестве. представленные на суд зрителя 103 ковра во многом удивили гостей села Гайдары, а победители восьми номина- ций получили заслуженные награды. Самый старый ковер, которому более 200 лет, представил Владислав Маринов - директор Комратско- го историко-краеведческого музея.

В заключении следует отметить, что хотя традиционная матери-

альная культура гагаузов исследовалась давно, а изучение ее в аспек-

культура гагаузов исследовалась давно, а изучение ее в аспек-
культура гагаузов исследовалась давно, а изучение ее в аспек-

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

83 83
83 83

те многомерного анализа на примере «Gagauz Korafları» только нача- то. Сопоставление общих элементов материальной культуры разных народов может существенно способствовать пониманию процессов возникновения и развития этих элементов в системе жизнеобеспече- ния гагаузского народа, поможет возродить важную отрасль на юге Молдовы. НИЦ Гагаузии благодарит всех участников круглого стола за участие и приглашает местные власти принять самое активное уча- стие в возрождении ковроткачества, одного из самых древних народ- ных промыслов.

Список использованной литературы:

В. Мурадов. Азербайджанские ковры. 2012 г. Баку. 200 с. А.И. Богкаров. Фундаментальные основы этногенеза. М. изд-во Флинта, 2008 Ф.А. Ангели. Краткая история гагаузов. Кишинев. 2010 М.Н. Губогло. Идентификация идентичности. Этносоциологические очерки. М.: Наука, 2003 Аджи Мурадов. Великая степь приношения тюрка. М.: АСТ. 2014

Копущу М.И. Научный исследователь НИЦ Гагаузии

Ковроделие – яркая страница художественной культуры гагаузского народа.

ИСКУССТВО КОВРОТКАЧЕСТВА В с. КОПЧАК.

Многие ученые, а также древние историки мира оставили сведе- ния о развитии ковроткачества. Искусство ковроткачества получило развитие еще в эпоху Сасанидов (III – IV века). Гагаузы же этим искусством увлекались издавна, поэтому надо сказать, что среди наиболее замечательных произведений гагаузского декоративно-прикладного искусства одно из первых мест принадле- жит коврам.

искусства одно из первых мест принадле- жит коврам.
искусства одно из первых мест принадле- жит коврам.
искусства одно из первых мест принадле- жит коврам.
искусства одно из первых мест принадле- жит коврам.

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

84 84
84 84

Исследование ковроткачества можно найти у Мошкова. Как в Мол-

дове, так и в Гагаузии, во всех гагаузских селах ковроделие возникло

и развивалось как область народного искусства. Ковроделие – яркая

страница художественной культуры гагаузского народа. Ковроткаче- ство у гагаузов-одно из важных ручных занятий; это круглогодичное дело гагаузских женщин, причем, любимое занятие, куда привлека- лись и девочки с малых лет. Хочу отметить, что ковер отражает стороны эстетических взглядов нашего народа, его понимание идеалов, гармонии, красоты. Ковер – ценнейший документ для изучения истории и культуры как других народов, так и истории культуры гагаузского народа. Что же представляет собой история ковроткачества в с. Копчак? Копчак – это десятитысячное население и издавна славилось своим отличительным от других народов ковроткачеством. Копчакские ков- ры представляют собой одну из ветвей коврового искусства, так как будучи необходимым предметом бытовой обстановки, ковры, можно сказать, что производились почти в каждой копчакской крестьянской семье. В первую очередь, это связано с обычаями села Копчак. Если в семье имеются девочки, то для них на приданое обязательно матери должны были ткать ковры. Как в народе говорят: «Kız kundakta çiiz sandıkta». А так как у гагаузов были многодетные семьи, то почти в каждой семье были девочки. Да и в Копчаке каждая гагаузская девушка должна была уметь ткать ковер, ведь ковер, сделанный руками невесты, становился не- пременной, главной частью ее приданого. Второе: ковры у гагаузов – необходимый предмет бытовой обста- новки, завешивали стены коврами для утепления жилищ, они скрады- вают шум, долго не изнашиваются и сохраняют помещение от сыро- сти. Коврами в начале украшивали лавки, печи, сундуки. Искусство ковроткачества в с.Копчак получило еще большее раз- витие в 40-50 годы ХХ века, но следует отметить, что Копчак достиг расцвета этого ремесла, по словам старожилов, еще в ХХI веке. Ковровщицы с. Копчак занимались производством, прядением

и окрашиванием в домашних условиях, обрабатывали шерсть, лен, коноплю. Крашение пряжи являлось сложным процессом. Для это- го многие женщины с.Копчак применяли сначала натуральные кра- сители: кукурузные початки, зеленую кору дуба, отвар кожуры лука,

сители: кукурузные початки, зеленую кору дуба, отвар кожуры лука,
сители: кукурузные початки, зеленую кору дуба, отвар кожуры лука,

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

85 85
85 85

кожуру зеленых орехов и т.д. В одном ковре можно было найти до 30 оттенков. Количество ковров в домах нашего села Копчак свидетельствовало о зажиточности и уровне достатка хозяев. В селе очень много было талантливых умельцев ковроделов, сей- час многие из них пожилого возраста 90-97 лет, но их село помнит и они останутся в памяти жителей и в истории рии ковроткачества села Копчак. Это: Курдова Варвара Афанасьевна, которая ткала не только своим шестерым девочкам и себе, но и тем, которые заказывали. Ее ковры пользовались спросом на Украине, в Турции. Драган Ирина Ивановна, Малачлы Елена Федоровна и другие со- бирались группами по 5 женщин, устанавливали по 2 станка, работали днем и ночью. Ковры готовились на продажу, или для тех, у кого не было возможности ткать дома. По словам этих ковро- делов можно было узнать, что первоначально ковры ткались из ни- ток конопли, а в 50-60 годы изящные, разноцветные ковры ткались из шелковых нитей в основном для богатых людей. Следующий бурный этап развития искусства ковроткачества в с. Копчак приходится на 60-80 годы ХХ века. Ткались ковры из изношенных старых вещей – назывались они «Parça pala», а также из нитей льна. Назывались они – «Pamuktan pala». В эти же годы широкое распространение получили ковры из шерстяных нитей, красочные отношения которых отличались насы- щенностью красочных тонов с преобладанием розовых, красно-си- них, голубых и травянисто-зеленых красок на черном фоне. Узоры ковров изменялись веками, но копчакские ковры отличались определенными национально – стилевыми чертами. В ковровый рисунок в те годы проникают натуралистические изображения цветов, букетов роз, лесная поляна, олень, тюльпан, виноградная лоза, другие цветочные узоры, изображение жениха и невесты, чебана с овцами на пастбище, птицы (голуби). Ковры на- зывались «Parça pala», «Kırma kilim», «Buket», «Sepetçik», «Rombik», «Koraflı pala», «Kırmagüllü kilim», «Niţürka», «Kilim», «Koraf aşırı kırma kilim», «Koraflı kilim», «Pitacıklı kilim», «Tülü pala», «Palas». Го- товились и сувенирные коврики. Интересными были специальные узенькие коврики для приглаше- ния на свадьбу, которые стелили на лошадь. Таким образом выраба- тывались у гагаузов свои собственные национальные орнаменты и предпочтительные цвета.

собственные национальные орнаменты и предпочтительные цвета.
собственные национальные орнаменты и предпочтительные цвета.
собственные национальные орнаменты и предпочтительные цвета.
собственные национальные орнаменты и предпочтительные цвета.

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

86 86
86 86

Графическими признаками построения раппортов копчакских ков- ров являются и геометрические узоры, такие как: треугольник, ква- драт, ромбик, пирамидки. Для этого у ковроделов должна была быть большая фантазия. Выполнение рисунка производилось ковровщицей с образца или по эскизу, а опытные ковровщицы работали над узором по памяти, свободно импровизируя традиционные народные мотивы. Ковер дол- жен был быть похож на картину в рамке. Для изготовления ковров использовали специальные самодельные деревянные станки с неподвижной рамой. Они были разных разме- ров, от размера станка отличались плотность ковров и даже орнамент. Для ткацкого станка нужны были следующие предметы: mekih, çembеr, tarak, tevä, masur, ii, arşın, çıkrık, krosnu, çözgü. Сами по себе эти термины очень интересные по форме. В Копчаке ткались в основном безворсовые ковры. Отрадно, что сегодня ковроткачество, как и научная область, пре- подается в лицеях, в Комратском университете, на уроках истории, культуры, традиций гагаузского народа. К сожалению, с появлением персидских ковров сегодня ковротка- чество утратило свое значение у гагаузов. На смену домотканым при- шли персидские ковры. Копчакские ковры были оценены и на специализированных ков- ровых выставках: с. Гайдары, г. Болград, Измаил, Одесса, Турции. В 2014 году в Гайдарах на фестивале ковров копчакские ковры заняли 3 место. Вместе с тем, редко, но ручное производство в селе Копчак до сих пор еще используется в ковроделии. У многих людей дома сегодня еще сохранились самотканые ковры. Считаю, что прикладное искусство надо развивать.

самотканые ковры. Считаю, что прикладное искусство надо развивать.
самотканые ковры. Считаю, что прикладное искусство надо развивать.

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

87 87
87 87

© Olga RADOVA-KARANASTAS, istoriya bilgilerindä doktor, Moldova N.Milesku Spataru adına Bilim Adamnarı Asoţiaţiyanın bilim sekretarı, Gagauziya M.V.Maruneviçin adına Bilim-araştırma merkezin bilim uzmanı E-mail: rolgaks@yahoo.com

radova.58@mail.ru

GAGAUZ KİLİMNERİN HEM EV DOKUMALARIN KLASİFİKAŢİYASI, ONNARIN ORNAMENTLERİNDÄ İSTORİYÄ ASPEKTLARI HEM GAGAUZ RUH YARATMALARINNAN PARALELLERİ

Gagauzların material kulturasında “dokumak”, “dikmäk”, “örmäk” pek evelki zamannardan kalma zanaatlar, bu gibi material kulturasına, ayni zamanda, 1 var nasıl deyäbilelim ruh kulturası da, 2 çünkü bu material el işlerindä, yaradıcılar gagauz ruh kulturasının elementlerini dä göstererlär, angılar temellenerlär adetlerä, dinimizä - ortodoks hristiyan dininä, istoriyä yolumuzun gerçek olaylarına; dedelerimizin, evelki zamannardan beeri, yerleşim yerlerinin dolayda tabiyata, o geografiyada, onnarlan komşulukta yaşayan kuşlara, hayvannara. Hepsi bu elementleri gagauz milletin ruh hem material kulturalarında bulabileriz. Bunnar gibi zanaatlarda (“dokumak”, “dikmäk”, “örmäk”) gagauzların hem material kulturasını, hem onnarda ruh kurturasının ȇlementlerini dä göstererlär. “Dokumak”, “dikmäk”, “kilim kırmak”, “örmäk” zanaatlarda taa çok karılar çalışardılar, onnar karıların işleriydi. Gagauzların adetleri, folkloru, literatura yaratmaları, istoriya olayları, dedelerinin yerleşmiş yerleri/topraklar, o arhitektura yapıları – binalar, su arıkları, kliselär, evlär hem taa başka yapıntılar, ani düzülmüş gagauzların hem onnarın dedelerinin yaşadıı yerlerdä/topraklarda – hepsicii bunnar gagauzların kultura mirasları - gagauzların zenginnii, kultura varlıı, angılarını biz gözümüz kadar lääzım koruyalım da nasıl bizim dedelerimiz bizlerädän korutmuşlar, etiştirä bilmişlär bizim – gagauzların kultura

1 Ayni zamanda. – Одновременно.

2 Taa dorusu: bu gibi zanaatlar birdän, hem material, hem da ruh kurturasının ȇlementlerini göstererlär.

2 Taa dorusu: bu gibi zanaatlar birdän, hem material, hem da ruh kurturasının ȇlementlerini göstererlär.
2 Taa dorusu: bu gibi zanaatlar birdän, hem material, hem da ruh kurturasının ȇlementlerini göstererlär.
2 Taa dorusu: bu gibi zanaatlar birdän, hem material, hem da ruh kurturasının ȇlementlerini göstererlär.
2 Taa dorusu: bu gibi zanaatlar birdän, hem material, hem da ruh kurturasının ȇlementlerini göstererlär.

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

88 88
88 88

varlıklarını, biz dä hep ölecä lääzım devam edelim kultura mirasımızı korumaa. Bilim araştırmaları göstererlär, ani kimi tarihsel zamannarda gagauzların okadar kolaylıı olamamış kendi kultura varlıklarını – kultura miraslarını korumaa, da zaman geçtikçä, onnarın kultura miraslarını, varlıklarını, yazılarda başka milletlerä başlayıp, vermişlär. Gagauzların kultura varlıklarını, başka halkların oldukları gibi yazmışlar, ölä kiyatlarda yazılara geçirmişlär. Şindi biz, gagauzlar, ne yapabiliriz, ani ileri dooru koruyabilelim makar oncaazları, necezlär korunabilmişlär büünkü günädän bizim çevremizdä? Düşüneriz, ani biz hepsimiz, kim biler gagauzça, aklı erer yazmaa da ana dilimizdä – gagauz dilindä, hen ilkin bizim adetlerimizi, portuları, hepsı kultura miraslarımızı gagauzça yazalım, sora da başka dillerdä - rusça, bulgarca, molduvanca, Turkiyä türkçesindä, ingilizçä hem t.b. dillerdä, oleliklän, biz koruyabiliriz bizim kultura varlıımızı. Elbetki, bu günä kadar bizim kultura varlıımızdan çok alındı da başka millerin oldukları gibi yazılara geçirildi, ama burada bir önemni iş var, gagauzların adetlerini, mentalitetini biz gibi, gagauzlar gibi, büünkü gündä hiç biricii bilmerlär, onun için bizim genetik hem ȇtnogenez kodumuzu kıramadılar, gagauzlar onu korudular. Sadecä gagauzlar pek incä annȇrlar hem duyȇrlar gagauz dilini, bizim mentalitetimizi. Burada taa bir iş söleyäbiliriz, gagauz dili pek evelki, eski zamannardan kalma olduu için, Turkiyädä yaşayan türklär dä, Azerbaycanda da, başka yerlerdä dä, okadar annayamȇȇrlar bizim gagauz dilimizim özelliini. 3 Söz gelişi, Turkiyädä çalışan türkologlar var, angıları annayamȇȇrlar 4 gagauz dilinin çok yerlerini, sözlerin maanalarını, kullanma yerlerini da o üzerä yazamȇȇrlar o bilim yazılarını, nelerini istärmişlär yazmaa. Gagauzlar sa gagauz türkçenin hem Turkiyä türkçenin ölä özel yerlerini o farklılıını 5 /ayrılıklıını görerlär. Gagauz dili ayırı bir türk dili, angısının kökleri gelerlär oguz grubunun, oguz-bulgar kolu altında bulunan türk dillerindän – oguz, ogur, türk- bulgar kollarından yeki soylarından – evelki vakıtlarda bu soyların kullandıı dil(ler)dän. Bu konuylan ilgili yeni bilim açılkamalarını taa derindän bakabilirsiniz kaynaklarda – bu statyayı yazan avtorun Dr. Olga

3 Özellik ( tur. ). – Неповторимость, оригинальность.

4 Ne ulavlivayut tonkosti gagauzskogo yazıka, iz-za togo çto ne znayut v soverşenstve drevnetyurkskiy – gagauzskiy yazık, kak ego znayut sami nositeli yazıka – gagauzı. V gagauzskom yazıke esti mnogo terminov, kotorıh net v tureţkom yazıke.

5 Farklılık (tur.) – различие.

yazıke esti mnogo terminov, kotorıh net v tureţkom yazıke. 5 Farklılık ( tur. ) – различие.
yazıke esti mnogo terminov, kotorıh net v tureţkom yazıke. 5 Farklılık ( tur. ) – различие.

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

89 89
89 89

Radova-Karanastasın bilim yazılarında “Древнетюркские – булгаро- огуро-огузские компоненты в культуре и этногенезе гагаузов (на примере этимологии антропонима Пушней)”, 6 “Болгары и гагаузы Юго-Восточной Европы: общие этноисторические реалии и современность”. 7 Adamnarın zanaatları taa çok “ustalık”, “kaluplan kerpiç dökmäk”, evin üstünü yörtmää deyni “keremit hem çölmek dökmäk”, 8 “tafta işlerindä” – “tafta kesmäk” – “taftaları kertiklemäk” 9 ; sepi yapıp/hazırlayıp, “deeri sepilemäk”; turşu kurmaa deyni hem şıraları/şarabları dökmää/tutmaa deyni (hem şıraları dökmää deyni “fıçı”) hem “kada” yapmak; taftadan “vedrä”, “suvaci”, “sofra”, “tafta kaşık”, “taliga”, atları/beygirleri koşmaa deni “boyundruk” yapmak; “kürk”, “keptar”, “mintani” dikmäk; “maasullara deyni toprak çölmek yapmak/dökmäk hem t.b. Burada lääzım söleylim, ani gagauzlar “kaluplarlan” kerpiç dökärdilär, meciylän. Bu mecilerdä, çamurda, adamnarlan bilä karılar da kerpıç dökärdi. Elbetki, bölä çamurlar adamnara deyni zoor işti, ama karılara deyni taa da zoordu. Küçücük topalak uşaklar da taşıyardılar, hepsi, bütün senselä, komşular da, yardımdaydılar – mecidäydilär. Gagauzlar ortaklaşıpta, kerpiç dökärdilär, evlerini düzärdilär – duvarları kaldırardılar, evi örtärdilär, tavan bastırardılar, evin üstünü örtärdilär, herbir adam evi örtmää bilärdi/becerärdi. Adetlerä görä herbir adam kendi evini kendisi lääzımdı örtsün, kalanı da ona yardım edärdi. Evi örttüktän sora, tavannarı bastırmaa başlardılar. Tavannarı bastırarkan, topalakları

6 Радова-Каранастас О.К., Пушнеев Д.А. Древнетюркские – булгаро-огуро- огузские компоненты в культуре и этногенезе гагаузов (на примере этимологии антропонима Пушней) // Материалы всеукраинской научной конференции с международным участием «Достижения социально-гуманитарных наук в современной Украине», Симферополь-Бахчисарай, 2013 год.

7 Радова-Каранастас О.К. Болгары и гагаузы Юго-Восточной Европы: общие этноисторические реалии и современность // Межкультурная коммуникация:

современная теория и практика. Материалы VII Конвента РАМИ. 28-29 сентября 2012 г. МГИМО. – Университет. Изд-во «Аскет-Пресс», изд-во «МГИМО - Университет». Москва, 2013, стр.210-231. [ISBN 978-5-7567-0700-7].

8 O çölmekleri, yevi örttüynän, evin üstänä - yörtünün tepesinä - evin yörtüsünün tepesindä köşeyi örtmää deyni hem evin yötüsünün köşelerinä hem çölmekleri koyȇrız (örteriz). Evin örtüsünün tepesini hem da örtünün köşelerini, aşaa dooru çölmeklän örtüler. Evin tepesi sayılȇr neredä yörtüdä makazlar biri-birinä gelerlär, hem da yannarına, aşaa dooru köşesinä (çölmeklän örtüler) hem da yannarına (örtünün yannarı keremitlän örtüler)”.

9 “Taftaları kertiklemäk”. – “Резьба по дереву”.

yannarı keremitlän örtüler)”. 9 “Taftaları kertiklemäk”. – “Резьба по дереву”.
yannarı keremitlän örtüler)”. 9 “Taftaları kertiklemäk”. – “Резьба по дереву”.
yannarı keremitlän örtüler)”. 9 “Taftaları kertiklemäk”. – “Резьба по дереву”.
yannarı keremitlän örtüler)”. 9 “Taftaları kertiklemäk”. – “Резьба по дереву”.

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

90 90
90 90

tavanın aazından adamnar tavan üstünä atardılar, oradan da o topalakları hep adamnar taşıyardılar da tavanda kakılmış plankaların 10 üstlerinä (yeki parmaklık aralarına) atardılar/koyardılar, karılar da artlarından o çamurları plankaların üstündä 11 parmaklık aralarına bastırardılar/bastırdardılar - buna deniler “tavan(narı) bastırmaa” yeki “tavan(narı) bastırmak”, çamurun üstünü da parmaklarınnan doorudup, “suva taftasınnan” düzeldärdilär. Tavannarı samannı, sarı çamururdan yapılı (samannan sarı topraktan çamur) topalaklan bastırardılar. Kimi sıra, çamuru doorutturup, üstünü sadecä parmaklardılar da brakardılar tavan ölä kurusun, ozaman tavanı bastırarkan çamuru taa inceräk koyardılar, da sora, ikincilää, başka bir gün, genä samannı çamurlan o tavanı suvadılar, suva taftasınnan da düzeldärdilär, da tavanın suvası biraz taa kalınnardı. 12 Tavanı bastırarkan, evin içindä, plankaların/parmaklıkların arasından, 13 samannı çamır fırlardı, o çamurlar kurumasınnar deynı, insannar birdän (içerdä tavannarı bastırarkan), masalara hem (i)skelelerä pinip, tavanda o çamurları parmaklradılar, bir incä parmaklı suva olardı, hep bu zaman duvarları da parmaklardılar – bu parlaklamak işlerini taa çok karılar yapardılar. Duvarların iki tarafını da, hem evin içindän/içyandan, hem evin dışandan/dışyandan, ilkin samannı parmaklardılar da öleliklän duvarları doorudardılar hem suvayı düzeldärdilär. Parmaklı suva kuruduktan sora, genä duvarları samannı çamurlan suvardılar da “suva taftasınnan” duvarları düzeldärdilär, köşeleri dä uzucuk yapardılar, onnar dübä-düz 14 (duvarlar) hem upa-uz 15 (köşelär) olardılar. Bu samannı suva da kuruduktan sora, hen üstünä, bir kerä dä mayızlı çamurdan suva urardılar/suvardılar da suva taftasınnan duvarları doorudardılar, duvarlar taa da düzücük olardılar. Açan mayızlı suva da kuruyardı, sora duvarları kireçlärdilär, duvarlara iki-

10 Plankalar kirişlerä içerdän kakılȇrlar.

11 O plankalara “parmaklık” denilärmiş, bu terminnän ilgili informatorlar: Nina Staev hem Lena Kuliş (Gagauziya avtonom bölgesinin Kongaz küüyündä yaşȇrlar, sokak Oktyabirskiy, №32).

12 Информаторы: Моя мама, Маслин Пелагея Мариновна, родилась 9 февраля 1936 года в селе Конгаз, проживает и по сей день в своем родном селе; сам автор данной статьи, в детстве, помощница/участница во всех этих событиях.

13 “Parmaklık aralıklarına” samannı çamurdan topalakları bastırardılar.

14 Duvar olardı.

15 Koşelär olardı.

aralıklarına” samannı çamurdan topalakları bastırardılar. 1 4 Duvar olardı. 1 5 Koşelär olardı.
aralıklarına” samannı çamurdan topalakları bastırardılar. 1 4 Duvar olardı. 1 5 Koşelär olardı.

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

91 91
91 91

üç kerä “kireç” urardılar/çekärdilär, kireci da sinkalardılar, da duvarlar, tavannar – içerdä bütün dolaylar, gök-maavi – göktaşı benizdä olardılar. Adamnar toplanıp, sokakça pınar kazardılar, pınarı kazarkan karıları orȇy yaklaştırmardılar, brakmazdılar kazılan pınarın içinä karılar, kızlaar hem küçük kızçaazlar baksınnar, neçim ki karılar varmış nicä nazarlasınnar

pınarı da duvarlar yıkılsın. Pınarı kazarkan karılar, genç gelinnär, delikannı kızlar, taa küçük yaşta çocucaklar hem kızçaazlar da yrdım edärdilar, ama onnar bir çatıya baalı olan, kazannan toprakları pınar içindän dışanna çekärdilär. Git-gidä dişanda, kazılan pınarın yanında topraklan tepä hep büülärdi, tepä büüldükçä, tepä üstündeki topraklar taa da saarılaşardılar, kazılan pınarın içi da deerinneşärdi. Maalenin, meciylän yapılan pınarından, gelän-geçän(i) su içärdi hem şindi da içerlär. Gagauzlar sölerlär, ani pek büük günaamış birkimseyi pınardan koolamaa, birkimseyi brakmamaa su içsin yada pınardan su alsın, ozaman o pınarın suyu acı olarmış yeki da pınarın suyu kaçarmış. Kongaz küyündä yaşarkan vardır işittiim nicä karılar biri-birinnän lafedärdilär

filan-pişman (avtorun sözü), koolamış,

brakmamış bu insan (avt. - adını sölärdilär) su alsın pınardan da sora o pınarın suyu acı sızmaa (çıkmaa) başlamış, şindi tä bän gittim orayı suya da o pınardan acı su çıkȇr, ileri sa onun suyu pek tatlıydı Bu olaylar göstererlär gagauzların büük kulturalarını, ani onnarın çevrelerindä suyun pek büük rolü hem yeri var. Onnar (gagauzlar) diil sadecä kendilerini, ama bütün çevrenin insannarını, bütün dolarlarda komşularını da düşünärdilär. Bölä inançlar (suylan ilgili) göstererlär, ani gagauzların dedeleri kendi istoriya yollarında pek çok zoorluk, susuzluk çekmişlär, bu suzuzluk olayları onnarın folklorunda da iz brakmışlar, deycez tä nasıl gagauzların “Üç altın alma” masalında. Bu masalda annadılan olaylar, gerçek tarihsel olaylardır – onnarda gösteriler gagauzların dedelerinin istoriya yollarında halizdän olmuş, gerçek işlerin izleri. O olayların gerçek izlerini istoriya bobanın – Gerodotun yazılarında da gördük. Bulduk (bulȇȇrız) paralel izleri Gerodotun yazılarında hem gagauzların kultura miraslarında – masallarında, dokumalarında, ruh yaratmalarında. Bu paralel olaylarlan ilgili, Gerodotun yazılarında hem gagauzların “Üç altın alma” masalında paralel işlär (olaylar) gördük da bilim yazılarımızda (bu statyanın avtoru/yazıcısı – Dr. Olga Radova- Karanastas) yeni bilim açıklamalarımızı dünnääyä açıkladık, angılarından belli olȇr, ani gagauzların dedeleri Hristosun duumasından taa ileri, 2500-3000 yıldan evel, Üülen-Günduusu Evropada varmışlar, yerleşik

(“fısırdanardılar”) “

marii,

ileri, 2500-3000 yıldan evel, Üülen-Günduusu Evropada varmışlar, yerleşik (“fısırdanardılar”) “ marii,
ileri, 2500-3000 yıldan evel, Üülen-Günduusu Evropada varmışlar, yerleşik (“fısırdanardılar”) “ marii,
ileri, 2500-3000 yıldan evel, Üülen-Günduusu Evropada varmışlar, yerleşik (“fısırdanardılar”) “ marii,
ileri, 2500-3000 yıldan evel, Üülen-Günduusu Evropada varmışlar, yerleşik (“fısırdanardılar”) “ marii,

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

92 92
92 92

bu bölgenin topraklarında yaşarmışlar. Bu konuylan ilgili, taa derindän, bilim yazılarımızı hem açklamalarımızı (Dr. Olga Radova-Karanastasın) bilim yazılarında “Элементы эпохи эллинизма в гагаузском фольклоре, их исторические и географические реалии”, 16 “Этническая история гагаузов Юго-Восточной Европы, их право на культурное наследие и геополитика” 17 , “Болгары и гагаузы Юго-Восточной Европы: общие этноисторические реалии и современность” bakabilirziniz. 18 Evelki zamannarda adamnar (kırlar da) bayırlarda, daalarda avlanardılar, uşaklarına, aylelerinä imeelik bulardılar da evä taşıyardılar. Bundan başka, adamnarın birazı hayvannarı güdärdi, birazı topraa kazıp hem sürüp, işlärdi, karılar da ev işlerini yapardılar – ateşliin başında, ateşliktä, ocaklarda, evin dolayanında izmet edärdilär, uşaklarını

16 Radova-Karanastas O.K. Элементы эпохи эллинизма в гагаузском фольклоре, их исторические и географические реалииреалии // Путь к себе: Аспекты истории, культуры, демографии, этнографии, этногенеза гагаузов. Сборник научных статей (Recenzii la lucru: Демченко Н.А. – доктор хабилитат исторических наук; Булгар С.С., директор научного Центра при Исполкоме АТО Гагаузии; Тунджер Гюленсой, доктор филологических наук, профессор, алтаист- тюрколог (Prof.Dr. Tuncer Gülensoy, Altaist-türkolog (Ankara, Türkiye)); Ахмед Джебеджи, доктор исторических наук, профессор Газийского Университета г. Анкары (Dr. Ahmed Cebeci, Gazi Üniversitesi, Eğtim fakültesi, tarih bölümü). Кишинев, 2008. –С.209-211 . Изд. «Elena-VI» SRL, Кишинев. - 2008. – С. 209-211.

17 Радова-Каранастас О.К. Этническая история гагаузов Юго-Восточной Европы, их право на культурное наследие и геополитика // Беларусь и Россия в современном контексте: проблемы государственного управления процессом модернизации. Материалы Международной научной конференции, г. Минск, 20-21 октября 2011 года // Науч. редак. Совет А.А.Лазаревич [и др.]. Нац. Ак. Наук, Институт философии.- Минск: право и экономика, 2012, 86-97. [ISBN 978-985-552-088-8]; см. также: Rадова-Каранастас О.К. Этническая история гагаузов Юго-Восточной Европы, их право на культурное наследие и геополитика // Довгидовские чтения II: философская классика и современные проблемы социокультурного развития:

материалы международной научной конференции. Г. Минск, 11 ноября 2011 г. – Минск: Право и экономика. -2012. - С. 273-281. [ ISBN 978-985-552-076-5] ; Радова-Каранастас О.К. Болгары и гагаузы Юго-Восточной Европы: общие этноисторические реалии и современность // Межкультурная коммуникация:

современная теория и практика. Материалы VII Конвента РАМИ. 28-29 сентября

2012 г. МГИМО. – Университет. Изд-во «Аскет-Пресс», изд-во «МГИМО -

Университет». Москва. - 2013. – C. 210-231. [ISBN 978-5-7567-0700-7].

18 Радова-Каранастас О.К. Болгары и гагаузы Юго-Восточной Европы: общие этноисторические реалии и современность // Межкультурная коммуникация:

современная теория и практика. Материалы VII Конвента РАМИ. 28-29 сентября

2012 г. МГИМО. – Университет. Изд-во «Аскет-Пресс», изд-во «МГИМО -

Университет». Москва. - 2013. - C. 210-231. [ISBN 978-5-7567-0700-7].

изд-во «МГИМО - Университет». Москва. - 2013. - C. 210-231. [ISBN 978-5-7567-0700-7].
изд-во «МГИМО - Университет». Москва. - 2013. - C. 210-231. [ISBN 978-5-7567-0700-7].

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

93 93
93 93

bakardılar, kocalarını evdä beklärdilär. Aylelerdä, adamnarın hem karıların arasında, bölä iş paylaşmasını şindiki zamanda da göreriz, ama git-gidä karıların hem adamnarın bu iş paylaşmalarının sınırları belgiliksizlener (belliliksizlener/belgisizlener/belgiliksiz olȇr), 19 çünkü modern yaşamak şartları (standartları) insannarı zoorladıp, bu duruma getirttilär. Git-gidä karıların omuzlarına pek büük ük üklen(il)di: hem uşakları bakmaa, hem ev işleri (karı işleri), hem adam işleri – ekmek ayleyä kazanmaa, hem üürenmää, hem çalışmaa hem t.b. Bu duruma gagauz topluluklarını getirtti o dışar(ı)dan karışan olaylar, çünkü gagauzlar kendi istoriya yollarında, zamanca, ba bir devletin sınırları içindä kaldılar, ba başka devletin, kim o zaman kuvettäysa, kim taa güçlüsaydı. Gagauzların dedeleri Vizantiya sınırları içerisindä bulundular, Osmannı Devletin (Osmannı Devletinin genişlendikçä toprakları, artık Osmannı İmperatorluu oldu, 1453 yılda, açan Vizantiya İmperatorluunu onnar elä geçirdilär/aldılar), Russiya İmperatorluun, Sovetlär Birliin, Romun devletinin, sora genä Sovetlär Birliin çevresi içindä bulundular. Sovetlär birlii daaldıktan sora da, gagauzların bir kısmı, serbest devletin 20 – Moldova Respublikanın içindä, kalanı da, yakın hem uzak, sınır aşırı devletlerdä (yaşamaa kaldılar) büün dä yaşamaya devam ederlär. Gagauzlar istär-istemäz, zoorunda kaldılar ayırı-ayırı devletlerin sınırları içindä yaşamaa, çünkü Osmannı İmperatoluu çöktüktän sora ayırı-ayırı devletlär Üülen-Günduusu Evropa bölgesindä peydalandılar. Osmannı İmperatorluuna girän topraklar bölündükçä, Balkan Yarım Adada yeni devletlär temellendi, onnarın arasında sınırlar geçtilär. Hep bölä, paralel, toprak bölünmä proţeslarını, göräbileriz Sovetlär Birlii daaldıktan sora da, genä yeni serbest devletlär dünnääda oluştular – eskidän Sovetlär Birliinä girän respublikalar, onbeş taanä vardılar, onnar ayırı-ayırı serbest devlet oldular. Topraklar bölündükçä, yeni devletlär oluştukça, gagauzlar da genä bölündülär, devlet sınırları onnarı ayırı-ayırı devletlerin sınırları içindä braktılar, öleliklän, bölgelel, gagauzların çokluu (çounluu) – aazlaa döndülär (birazını da gagauzları kendi topraklarından kaldırıp, zoorladılar başka devletlerdä yaşamaa geçsinnär, yeki da hep bir devletin içindä dä bulunsalar, zoorladılar gagauzları, ki onnar başka yerlerä yaşamaa geçsinnär. Deycez Sovetlär Birliindä gagauzlar lääzım oldular Sibirä yaşamaa geçsinnär/göç etsinnär, Kazakstana; onnarı ozaman

19 Sınırları belgiliksizlener (belliliksizlener, belgisizlener / belgiliksiz olȇr). – Идет стирание границ. 20 Serbest devlet (gag.). – Bağımsız devlet (tur.). – Независимое государство.

2 0 Serbest devlet (gag.) . – Bağımsız devlet (tur.). – Независимое государство.
2 0 Serbest devlet (gag.) . – Bağımsız devlet (tur.). – Независимое государство.
2 0 Serbest devlet (gag.) . – Bağımsız devlet (tur.). – Независимое государство.
2 0 Serbest devlet (gag.) . – Bağımsız devlet (tur.). – Независимое государство.

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

94 94
94 94

kaldırdılar Sibirä/Sibiriye(ä)yä hem Orta Aziyaya; romunnarın vakıdında (XX asirin 40-cı yıllarında) zorunda kaldılar taa Latin Amerika kıtasında 21 bulunan devletlerä – Braziliyaya, Amerikaya, Argentiyaya gitsinnär/göç etsinnär, heptän orada yaşamaa kalsınnar. Zamanca, Balkan Yarım Ada kıtasında bulunan devletlerdän, gagauzların bir kısmı çıkıp (XVIII yüyılın sonlarında – XIX yüzyılın ikl çereendä) – şindiki Bolgariya, Greţiya, Makedoniya, Rumınıya sınırları içindä bulunan topraklardan/yerlerdän hem daa başka yerlerdän, Besarabyaya yaşamaa geçtilär da yerleştilär yerli/avtohton – Bucaklı 22 gagauzların içindä. Araştırmalar göstererlär, ani evelki zamannardan beeri, gagauzların hem onnarın dedelerinini yaşadıı şu tarihsel bölgelärdi –Altay, OrtaAziya, Orhon derenin dolayannarı, Orta Volga, Bucak, Dobruca, Frakiya, Makedoniya, Anadolu. 23 Ama gagauzlar, bir halk, sora da bir millet gibi Üülen-Günduusu Evropada oluştular, gagauz ȇtnosun oluşma pruţesları da 1400-1800 yıldan çok sürttü. Hem da araştırmalar göstererlär, ani gagauzların dedeleri, nasıl da hepsi insannar, evelki zamannarda ilkin yazıçnikmişlär, onnar sadecä Gökä-Günä-Güneşä dua edärmişlär; gagauzların dedeleri Tanrıya – bir Allaaya(ı) inanarmışlar/tanıyarmışlar, Günä hem Gökä bakarmışlar da dua edärmişlär, sora I-II asirlerdä, Apostolların zamannarından beeri, Hristian dinini kabletmää başlamışlar. 24 Araştırmalar göstererlär, ani gagauzların dedelerinin çoyu hristian dinini Apostol zamannarından I-II-III yüzyıllardan beeri kabletmää başlamışlar, taa çoyu da IV, VII, IX, XI-XII asirlerdä kablettilär, demek XII asirädän gagauzların dedeleri artık hepsicii hristian dinini kabletmişlär. Gagauzlar hem gagauzların dedeleri binnärcä yıl, 2500-3000 yılda çok, hepbir, kendi türk dilini – şindiki gagauz dilini koorudular, onuştan, gagauz dili büünkü gündä sayılȇr gagauzların kultura mirası, kultura varlıı, onun için biz lääzım devam edelim bizim dilimizi koorumaa, gagauz dilinin yazılarında, ileri dooru onu örütmää. Gagauzlar hem onnarın dedeleri pek kıskanç

21 Kıta (tur.). – Материк.

22 Bucak deniler tarihsel topraklara – Besarabiyanın Üülen tarafında bulunan topraklara, bu topraklarda gagauzlar hem gagauzların dedelerı taa evelki zamannardan beeri – 2500-3000 yıldan evelel yaşȇrlar, onnar artık avtohton, yerli insannar bu topraklarda, bu topraklar Gagauzların kultura mıraslarının bir kısmı, çünkü o kuru, susuz toprakları gagauzlar işledilär, cennet gibi gözelletti(rdi)lär.

23 Anadolu – Анатолия.

24 “Dan”, “ Dan yerleri” – ondan “Tanrı”, gagauzlar Tanrıya taparmışlar (поклонялись солнцу). Tapmak (gagauz.) – поклоняться. “Dan”/ “Tan”, “Dan eri”/”Tan eri” = “Tanrı”. Allaa (gagauz.) – Tanrı (gagauz.).

“Dan”/ “Tan”, “Dan eri”/”Tan eri” = “Tanrı”. Allaa (gagauz.) – Tanrı (gagauz. ).
“Dan”/ “Tan”, “Dan eri”/”Tan eri” = “Tanrı”. Allaa (gagauz.) – Tanrı (gagauz. ).

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

95 95
95 95

kendı hristian dinini korudular hem koruyȇrlar da. Herbir yotuda, sırada, masada, gagauzlar Allaalan 25 bilä. Deyceyz, ki XX asirin 60-70-ci yıllarında, bu türlü ayledä iş paylaşması çiftin (karının hem adamın) arasında hep korunulurdu, en zoor ük damnarın arkasındaydı. Ozamannar gagauz aylerindä çok üçak vardı, beştän yukarı – 5-6-7-12 uşaadan bir ayledä vardı, pek siirek ayledä 4 yada 3 uçak vardı. Evelki vakıtlarda da hep ölä, sadecä çok uşaklı aylenin (soyun) ömürü vardı nasıl uzun vakıtlara sürtsün. Çok uşaklı aylenin ömürü uzundu, onun için, açan gelin alardılar ayleyä, o gelini bütün senselä seçärdi, ani gelin ii soylardan olsun; çemrek, becerikli, şeremet olsun, herbir iş elindän gelsin. Hem pek önemliydi gelinin (güvenin dä) soyları, kendileri dä saalıklı olsunnar. Gelinin da siması/dış görüntüsü 26 ölä lääzımdı olsun, ani göstersin, ki bu insan (gelin olacaa) duudurabilecek saalıklı uşak. Gagauz aylelerindä kızçaazları taa küçüktän beeri üüredärdilär ev işlerinä – imää yapmaa, dikmää, örmää, uşak bakmaa, içerleri tertiplemää, evin içini süslemää; içerleri, evin dolayanını, sokaa tertipli, kırnak tutmaa. Hepsi bu işlär karıların, genç gelinnerin, kızların hem küçük kizçaazların ellerinnän olardılar, onun için git-gidä, açan artık dünnäädä bilim zanaatları peydalandı, bu türlü el işlerä (angılarını ellän yapȇȇrlar), bilimdä, geneldän bir terminnän - “el işleri” denildi. Türlü-türlü el işleri adamnarın da uurlarında vardı, ama büün, bizim konumuza görä, bakaceyz, açıklayaceyz gagauz karılarının el işlerinin bir kısımını – “dokumaları”, “kilimneri” hem kimi örmeleri. Geneldän alarsak “dokuma” hem “kilim” (yeki “kırma”) terminnerini, bakarsak onnarın maanalarına, neyä onnar geler iş tarafından, hem bakırsaydık iş hem çalışma proţesların gelişmesinä, göreriz, ani “dokuma” sözü yeki termini taa evelki zamannardan geler “kilim” (yeki “kırma”) terminindän. “Kilim” (yeki “kırma”) terminneri sa taa sora paydalanmış olduunu göreriz, neçinki var nicä demää, ani kilimnär dokumaların bir dalı(dır). Onun için “dokumalara” hem “kilimnerä” (yeki “kırmalara”) bölä klasifikaţiya 27 olabilir olsun:

25 Allaa(y)lan (gagauz.) - Tanrıylan (gagauz.).

26 Sima(sı) (gagauz.) – внешние данные (человека).

27 Bu klassifikaţiya original, onu ilk sefer bu statyanın avtoru Dr. Olga Radova (Karanastas) yaptı.

2 7 Bu klassifikaţiya original, onu ilk sefer bu statyanın avtoru Dr. Olga Radova (Karanastas) yaptı.
2 7 Bu klassifikaţiya original, onu ilk sefer bu statyanın avtoru Dr. Olga Radova (Karanastas) yaptı.
2 7 Bu klassifikaţiya original, onu ilk sefer bu statyanın avtoru Dr. Olga Radova (Karanastas) yaptı.
2 7 Bu klassifikaţiya original, onu ilk sefer bu statyanın avtoru Dr. Olga Radova (Karanastas) yaptı.

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

96 96
96 96

Tablo №1 28 Gagauzların “dokuma” hem “kırma” el işlerin klasifikaţiyası/çeşitlii

29 30

Dokumaların hem kilimnerin (yeki kırmaların) adları

 

Dokumaların hem kırmaların çeşıtlii 29

Pala(lar)

a)

“Parça pala”. Bu türlü parça palaların korafları yok, parça

ipliindän dokuyȇrlar; bütün pala, herersi birtürlü – sadecä tekir olȇr, korafları yok;

b)

“Koraflı parça pala”. Parça ipliindän dokunulȇr(lar), bu türlü

palaların korafları var, onnar hertürlü benizdä olabilir, ilpliklerä görä, hen geniş korafları taa çok tekir ipliktäk olardılar (hertürlü benizli parçalardan, makazlan iplik kesersin, sora o iplikleri

biri-birinä eklersin – iinäylan tutturȇrsın, sora da iilän o iplikleri kıvrıdȇrsın; ondan sora, o kıvrıdılmış iplikleri, masura saarȇrsın, masuru da mekää geçirersin da sora düzendä dokuyȇrsın, bölä ipliktän palanın platı tekir olȇr);

v)

“Koraflı yapaa pala”. Bölä pala yapaa ipliindän dokunulȇr.

Hen geniş korafı taa çok kara benizli ipliklerdän dokunulȇr/ dokunȇr.

g)

“Parmaklı pala”. 30

d)

Bir tülü dä “haylaz palası” var, ona “gegalı kukaylan örmä

parça pala” deelär, bu türlü palaları kapunun önündä eşiklerä döşerlär yada evin içyanından/içanda, hep kapunun yanında, eşiin uurunda döşerlär. Onu dolaya örersin da olȇr tombarlak pala.

28 Gagauzça okunulȇr – “Birinci numaralı tablo”.

29 İnformatorlar: Sakalı Pelageyä Marinovna, hepsini gagauzça annattı, ondan yeni gagauz dilindä terminnär üürendik hem bu statyanın yazarı (Olga Radova-Karanastas).

30 Tutȇrın aklımda, bän küçükkän, Vasi yuçularda, Mani bulüylan vardı “parmaklı yapaa pala”, onnarın küçük evlerindä (kuhnelerindä), benim Kati babumun hem Marini dädunun evindä, patın uurunda duvarda asılıydı. Bän hepbir siiredärdim o palanın “parmaklarını” da Mani bulüyä sorardım “näända palanın elleri”? Çünkü palanın parmaklı kırmalarını bana gösterärdilär, ama “ellerini” göstermäzdilär, çünkü kırmalarda onnar yoktular.

parmaklı kırmalarını bana gösterärdilär, ama “ellerini” göstermäzdilär, çünkü kırmalarda onnar yoktular.
parmaklı kırmalarını bana gösterärdilär, ama “ellerini” göstermäzdilär, çünkü kırmalarda onnar yoktular.

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

97 97
97 97

31 3233 3435

Niţurka(lar)

“Niţurka”. Niţurkalar hertürlü var, niturkaların “kırmalarına” görä onnarı türlü-türlü adları var. 31

Kilimnär

Kilimnerin kırmalarına görä adları var:

Koraf arası

Koraf arası yapaa pala” yeki “koraf arası”. Onnarı yapaa, türlü-türlü boyalı ipliktän dokuyȇrlar, korafların aralarını da kırȇrlar, nicä kilimneri. 32 Kimi gagauz küylerindä bu türlü “koraf arası” el dokuma işlerinä hem çalışmalarına hep “kilim” deelär. 33 Koraf arasında” mekiklän dokuyȇrsın korafını, kırmasını” da ellän kırȇrsın.

dokumalar hem

kırmalar

 

a) “Çukman”. Yapaa ipliindän dokuyardılar da çukman fistan

Platlar

dikärdilär;

b)

“Haba”. Habayı da hep ölä dokuyȇrlar, nicä dä çukmanı,

yapaa iplindän da sora onu vererlär “dolaplaştırmaa”. Demäk,

o yapaa platı “dolaplaştırdıktan” sora, plat “pişkin” olȇr. 34 Onu dolapladȇrsın da o plat pişkin olȇr. 35

b)

Keten”. Kenevir ekärdilär, o büver üüsek, sora onnarı

saplarınnan bilä kesärdilär da koyardılar su içinä, daje onu götürärdilär dereyä da orada, deredä, suyun içindä durardılar, kaç gün durarsalar, bir afta mı, da onnar orada yımışardılar. Sora onnarı (kenevirlerin saplarını) alardılar evä, da bir sopaylan duvärdilär aşaa-yukarı, da onnar ezilärdilär, olardılar imışak, onnar

31 “Niţurkalar hertürlü var, niturkaların “kırmalarına” görä onnarı türlü-türlü adları var.”- Инфор- матор: Сакалы Пелагея Мариновна (урожëнная Маслин Петра (Пелагея) Мариновна), ро- дилась 09 февраля 1936 г. в селе Конгаз, Комратского района (долая) АТО Гагаузия (Гагауз Ери) Республики Молдова, где проживает и в настоящее время. Информация Сакалы Пе- лагеи Мариновны позволило автору данной статьи сделать открытие и ввести в научный оборот, на гагаузском языке, новый термин “kırma”, который обозначает на русском языке термин “узор”, а более позднее время, вследствии трансформационных процессов, термин “kırma” стал обозначать ”способ изготовления ковров” – “kilim kırmaa” - означает ткать ковры вручную. Следует отметить, что равнозначного гагаузскому термину “kilim kırmaa”, в русском языке нет. В “Гагаузско-русско-молдавском” словаре, изданный в 1973 году, а так- же в словарях, изданные в последующие годы, также нет термина “kırma”, обозначающий на русском языке термин “узор” или равнозначный русскому термину “узор”. См. словари:

Гагаузско-русско-молдавский словарь. Составители: Г.А.Гайдаржи, Е.К.Колца, Л.А.Покров- ская, Б.П.Тукан, Изд. «Советская энциклопедия», Москва, 1973, 664 с.; «Гагаузско-русско-ру- мынский словарь» - «Gagauzça-Rusça-Romınca sözlük». Hazırlayannar: Petri Çebotar, İon Dron. Chişinău “Pontos”, 2002, 739 s.

32 Bu statyanın avtoru niţurkaların kırmalarını araştırmaa devam eder, çünkü unudulmuş adları, informatorlarlan, kiminnän dä lafettim, hiç biricii aklılarına getirämedilär niţurka kırmalarını (uzorlarını) aklılarına.

33 Ukrainada

34 “Demäk, o yapaa platı “dolaplaştırdıktan” sora, plat “pişkin” olȇr”. – После вяления (шерстя- ного) сукна, ткань становится плотной (“pişkin” olȇr).

35 Olga Radova-Karanastas: “Neyä geler “dolaplaştırmak”, mo?”. “Platı “dolaptan” geçirersin”, ama nesoy geçirerlär, onu artık o zanaatçılar bilerlär”. Olga: “Çitçeezleri nedän, nesoy ipliktän dokuyardılar?”,- Mamu: “Çit insan dokumazdı evdä, çitçeezleri fabrika yapardı”.

nedän, nesoy ipliktän dokuyardılar?”,- Mamu: “Çit insan dokumazdı evdä, çitçeezleri fabrika yapardı”.
nedän, nesoy ipliktän dokuyardılar?”,- Mamu: “Çit insan dokumazdı evdä, çitçeezleri fabrika yapardı”.
nedän, nesoy ipliktän dokuyardılar?”,- Mamu: “Çit insan dokumazdı evdä, çitçeezleri fabrika yapardı”.
nedän, nesoy ipliktän dokuyardılar?”,- Mamu: “Çit insan dokumazdı evdä, çitçeezleri fabrika yapardı”.

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

98 98
98 98

36

 

daalardilar, “ip-ip” olardılar da sora iplerdän plat dokunardı. O iplikleri da dokuma halına getirmää deyni, taa hazırlardılar onnarı; v) “Pamuk”. Pamuk ipliindän plat dokunulardı; g) “Bürüncük”. Bürüncük ipliindän dokuyardılar platları. Bürüncüktän dokumalar hen paalıydılar. Onnarın hem dokumaları zoordu, hen da pek çok vakıt alardılar. Bürüncük dokuyarkan, burada büük beceriklik lääzimdı insannarga olsun. Bürüncük iplii olsun deyni, gagauzlar ilkin koza/bürüncük kozası büüdärdilär. 36

 

a)

“Çotra”/ “Çotra peşkiri”.Bürüncük ipliktän dokunulȇr.

Hazır dokuma el malları

v)

“Sargı(lar)”. Yapaa ipliktän dokunulȇr. Sargıların platlarını

dört ayaklıklı düzündä dokuyȇrlar.

 

g)

“Kuşak”. Yapaa ipliktän dokunulȇr. Sargıların platlarını dört

ayaklıklı düzündä dokuyȇrlar.

d)

“Yorgan üzü/ulama”. Evdä dokuma yorgan üzlerinä gagauzlar

“ulama” derlär. Ulamaya görä var: “mekiçekli yorgan üzü”,

“damalı yorgan üzü” yada “mekicekli ulama”, “sıracıklı ulama”, “sekercikli ulama”, “yolcaazlı ulama”, “makazçıklı ulama”, “büük hem küçük damalı” ulamalar. Ulamayı dokuyarkan, onun “büük hem küçük daması” platta birdän olȇrlar.

e)

“Yorgançi üzü”/ “ulama”

j) “Döşek”. Döşek dokumalarına “dimi” deniler. “Diminin” platı olȇr “sıracıklı” yeki “yolcazlı”.

z)

“Yastık üzü”/ “Ulama yastık üzü”

Kırma suvenirlär -küçük kilimciklär (yeki küçük kırmalar)

Bölä “dokuma” hem “kırma” küçük, modern suvenirlär, son zamannarda, XX asirin 80-90 yıllarında – XXI asirin başlantısında çıktılar. Bilim araşırmaları göstererlär, ani küçük boyda kırma kilimciklär, angılarına şindiki zamanda suvenir-kilimnär deniler, taa evelki zamannarda da varmışlar, onnarın izleri taa 2500-3000 yıldan çok evelki zamannara giderlär.

Zaman geçtikçä artık “kilimnär” “dokumalardan” ayırı bir büük zanaat dalı oldular, “kilimnär” kendi serbest zanaat yolunu kazandılar yeki aldılar – onnara var nasıl deyäbilelim “kırmalar” yeki/yada “kırma” el işleri. Bundan sora, artık yoktu nasıl demää “kilim dokudum”, neçin ki kilimi kırȇrlar”, sadecä ellän, mekik bu çalışmalarda kullanılmȇȇr. Gagauzlar “

bulü hem bän, iki

deerlär “

biz

evdä, “stanokta”, kilim kırȇrız

”,

büük

36 Mamuylan bilä, bändä vardır koza büüttüüm. Maasuz skelä onnar için yapardılar, böcekleri o skelelerin üstlerinä daadardılar, sora böceklerin üstlerinä dut yapraa yenikunuca sepelärdik, çünkü böceklär pek küçücüktü da pek bastırdarsan yaprakları vardı nasıl onnara zarar yapmaa. Açan ikincilää yada üçüncülää, dördüncülää hem taa nekadar lääzımdı böcekleri doyurmaa, lääzımdı ilkin onnarı paklardın (yaprak kırıntılarını, böceklerin “temizlenmelerini”), sora da genä yaprak üstlerinä sepelärdin.

paklardın (yaprak kırıntılarını, böceklerin “temizlenmelerini”), sora da genä yaprak üstlerinä sepelärdin.
paklardın (yaprak kırıntılarını, böceklerin “temizlenmelerini”), sora da genä yaprak üstlerinä sepelärdin.

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

99 99
99 99

Palaları sa “düzendä” dokuyȇrlar, dokuyarkan

mekik” kullanȇrlar, mekik dokuma işini çabuklaştırȇr; dokuyan insan, dokumayı taa hızlı başarȇr. Bilim araştırmaları göstererlär, ani “düzen” hem “dokuma” terminneri, “stanok” nem “kırma” terminnerindän taa ileri paydalandılar, bu gösterer, ani “kırma”, “kilim”, “kilim kırmaa” - dokumanın bir incäzanaat dalı olarak, taa sora peydalandılar, dünnää üzünä çıktılar. “Palaları” düzendä dokuyȇrlar hem dokuyarkan iplii atmaa deyni “mekik” kullanȇrlar, 37 “mekik” buraz mehanikleştirer hem çabuklaştırȇr evdä el dokumalarını. Kilimneri sa “stanokta” ellän kırȇrlar, evdeki kilim kırmalarında mehanikleştirilmiş iş yok. Açan söz gider “niţurkalar” için, burada informatorlar – insannar kimi sıra niţurkalara deerlär “kırma”, kimi sıra “dokuma”. Baktıynana yeki alırsaydık esaba, nasıl niţurkayı yapȇrlar, 38 göräbiliriz niţurkanın dokumasını”, ozaman biz niţurkayı da dokumalara sıralarız, çünkü niţurka düzendä dokunulȇr, ama hep o (ayni) zamanda, niţurkada “kırma”(“uzor”) da peydalanȇr. Niţurkayı dokuyarkan bir uzun “spiţa”ya, kırma(“uzor”) örneyinä bakarak, “güçü ipliklerini” sayarak, “yapaa iplii” lääzımnı yerlerdä (spiţaya) geçireriz(sin), sora da “mekii” atıp 39 , biyaz iplii “gücülerin” arasından geçirersin, gücüleri “iki ayaklık”lan diyştirersin (yeki “aazlıkları açȇrsın”), da öleliklän, başardıımız zaman “niţurkayı” dokumaa, göreriz onun “kırmalarını” (yeki “uzorlarını”). Aşaadakı örneklerdä görersiniz niţurkaların kırmalarını, kırmalara görä nuţurkaların adları var Bu statyanın devamı var, bütünnü benim, Dr. Olga Radova-Karansatasın, ayırı bir kıyadımda (hem statyalarımın toplumunda) tiparlanacȇk. Sadecä, sonuçta rus dilindä bu styaylan ilgili kısadan bir rezüme veräbiliriz. Резюме доклада

güüllü bir kilim kırdık

”.

“Докумалар” (“Dokumalar”) общее название домотканных изделий. В зависимости от способа изготовления их называют “докума” (“dokuma”) – тканное вручную на станке, который называется на гаузском языке “дюзень” (“düzen”), “кырма” (“kırma”) – способ ткачества ковров вручную, с выделкой на нем разных узоров, “ëрмя” (“örmä”) - вязанный, как исключение, когда крючком вяжут круглые половики, обычно его стелят на в коридоре перед порогом или за

37 Burada el işlemelerindä yarı mehanika kullanmaları görüner , bu yarı mehanik işlerini “mekik” yapȇȇr. – Здесь наблюдаем полумеханизированное ручное ткачество, полумеханизированную работу выполняет “мекик”.

38 Nasıl “niţurkayı” yapȇȇrlar. – Способ ткачества “ницурки”. 39 “Mekiin” da ortasında, bir teldä, “masur” geçirili, “masurda” da biyaz iplik saarılı.

3 9 “Mekiin” da ortasında, bir teldä, “masur” geçirili, “masurda ” da biyaz iplik saarılı.
3 9 “Mekiin” da ortasında, bir teldä, “masur” geçirili, “masurda ” da biyaz iplik saarılı.
3 9 “Mekiin” da ortasında, bir teldä, “masur” geçirili, “masurda ” da biyaz iplik saarılı.
3 9 “Mekiin” da ortasında, bir teldä, “masur” geçirili, “masurda ” da biyaz iplik saarılı.

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

100 100
100
100

порогом, у входа в дом. В данном случае термин “докума” (“dokuma”) означает “домотканный”, а kırma” – означает с узором, вытканный вручную. Первоначальное, более древнее значение термина kırma” – это термин, означающий “узор”, а более позднее значение термина kırma”, с появлением станков, трансформировалось и под термином kırma” стали подразумевать способ изготовления ковров вручную. Термин kırma” имеет два значения: его первоначальное смысловое значение – это “узор” (“kırma”), а постепенно смысловое значение слова или термина kırma” стало, в большей степени, подразумевать способ изготовления ковров, с разными узорами, ручным способом. Первоначальное, смысловое значение термина kırma” постепенно забылось на гагаузском языке и он был заменен термином “узор” (“uzor”), взятый от славянского языка. Термин “узор” (“uzor”) больше в обиходе среди гагаузской молодежи, а в диалоге со старшим поколением гагаузов, термин kırma” находит свое первоначальное значение и место, которое отразила в данной статье. Общение с информаторами дало нам возможность установить, что по-гагаузски термин “узор” означает kırma ” – это удалось установить автору данной статьи, когда общалась с информаторами гагаузской национальности, владеющие гагаузским языком в совершенстве и, таким образом, внести в копилку словарных запасов новый термин kırma”, означающий по-русски “узор”. Следует отметить, что в Гагаузско-русско-молдавском словаре, изданный в 1973 году термин kırma” отсутствует, его не внесли в словарь. Данное научное исследование позволила автору этой статьи (О.К.Радовой-каранастас) ввести в научный оборот на гагаузском языке термин kırma”, означающий на русском языке термин “узор”, означающий в данном случае часть речи, как имя существительное. В гагаузском языке термин kırma” имеет еще одно значение – “сломанный” и выступает в части речи уже как имя прилагательное. Научная новизна в данной статье многоаспектна, она прослеживается, как историческом аспекте – этнической истории гагаузского народа, принятия ими и их предками христианской религии и поклонении ими в древности Богу Солнца – Небу – Танры – Аллаа, а также и в терминологическом плане. Кроме вышеприведенных терминов в резюме, автором введено в научных оборот множество и других гагаузских терминов, которые будут систематизированы и изданы вместе со статьей в полном объеме. В статье также приводятся образцы домотканных изделий и названия их узоров на гагаузском языке. Следует отметить, что автор выходит за рамки данной темы, приводит и другие этнографические материалы, которые дополняют и придают еще большую оригинальность материалу, изложенный в данной статье. Сравнительный анализ материальной и духовной культуры, выявление и отражение их параллелей в данной статье, позволяет проникнуться в более древний период этнической истории гагаузского народа, сохранению их древнего культурного наследия.

гагаузского народа, сохранению их древнего культурного наследия.
гагаузского народа, сохранению их древнего культурного наследия.

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

101 101
101
101

Антошко Л.И. Художник Комратской ковровой фабрики

ИЗ ИСТОРИИ ЧАДЫР-ЛУНГСКОЙ КОВРОВОЙ ФАБРИКИ

Учитывая мастерство наших предков с помощью условных зна-

ков, орнамента – отражать свой внутренний художественный мир, передавать чарующую красоту природы, развивая самобытное ис- кусство народного ковроделия. Все это было заложено в творчестве Чадыр-Лунгских ковроделов, передающих секреты своего сложного

и прекрасного искусства из поколения в поколение, известного не

только в нашей стране, но и за ее пределами. Постоянными покупате- лями наших ковров были торговые фирмы ГДР, ФРГ, Японии, Италии

и др. Ассортимент ковровых изделий разнообразен – это настенные

и напольные ковры, коврики – сувениры, гобелены, комплекты для

мебели. Ковры созданные на нашей фабрике отмечены и награждены золотыми медалями: «Белая ночь» - в городе Брно (1980), «Белоснеж- ка» - в городе Познань (1985). Ковроделие в Молдове являлось наиболее развитой областью де- коративно-прикладного искусства. Существуя в течении веков и бу- дучи глубоко самобытным, оно достигло высокого художественного уровня. Среди различных областей народного искусства ковроделие наиболее полно и ярко отобразило богатство и своеобразие орнамен- тально-декоративной культуры народов Молдавии. Всестороннее изучение коврового искусства имеет большое прак- тическое значение для будущего восстановления и развития других областей декоративного искусства. Ковроделие возникло и развивалось как область народного кре- стьянского искусства. Поэтому изучение и развитие ковроделия пред- ставляет значительный историко-культурный интерес Оно выявляет тесные связи этого искусства с жизнью и бытом на- рода, обнаруживает большое мастерство и глубокое чувство красоты у его творцов и современного поколения людей. В задачу настоящей нашей работы входит рассмотрение круга во- просов, связанных с ковроделием. Сюда относится: исторический об- зор развития этого искусства в его связи с современной культурой

и бытом народа. Изучение ковра как художественного произведения.

Наука свидетельствует о том, что уже триста лет назад ковровые изде-

свидетельствует о том, что уже триста лет назад ковровые изде-
свидетельствует о том, что уже триста лет назад ковровые изде-
свидетельствует о том, что уже триста лет назад ковровые изде-
свидетельствует о том, что уже триста лет назад ковровые изде-

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

102 102
102
102

лия были распространены в быту народов Молдавии, а это позволяет полагать, что наше ковроделие было искусством весьма развитым. В наши дни мы видим черты упадка национального ковроделия. Для того, чтобы ковровое искусство могло удовлетворять современ- ным требованиям, мы должны непрерывно работать над созданием новых форм работы ковроделия. Декоративный облик нашего ковра чрезвычайно многообразен. Он отличается значительной яркостью расцветки или приглушенной тональностью, преобладанием того или иного цветового тона, различным содержанием и масштабом стати- ческих или динамично направленных мотивов, цветным или черным фоном. Но при этом наш ковер всегда имеет определенные нацио- нальные стилевые черты, ему лишь свойственные, позволяющие лег- ко отличить его от подобных произведений искусства других народов. При всем декоративном богатстве народного ковра для него харак- терна исключительная простота художественных средств. Красота произведения достигается путем использования возможностей, зало- женных в умелом сочетании простых по рисунку мотивов и крайне ограниченного числа тонов. В этом сказывается совершенство вла- дения средствами декоративного искусства, которым оперирует ху- дожник, создавая ковер как художественный образ, как произведение народного искусства. Совершенствование художественной формы современного орнаментального ковра должно протекать при даль- нейшем освоении традиций коврового наследия и всего народного искусства страны в целом. Принцип преемственности представляет одну из основ, на которой строится художественная культура, созда- ется национальное по форме и братское по содержанию искусство страны. Создание нового ковра, совершенного по художественной форме, является сложной и пока еще перспективной задачей, решение кото- рой требует совместной инициативной работы художников, мастеров ковроделия и руководства Гагаузии. В наше время, ручное ковроде- лие должно стать предметом домашнего кустарного промысла в се- лах Гагаузии. Оно станет источником дополнительного дохода. Ковер будет, в основном, предметом домашнего производства, что в значи- тельной мере обусловлено натуральным хозяйственным укладом. Не- обходимо создать сеть мелких домашних крестьянских промыслов и монастырских мастерских.

домашних крестьянских промыслов и монастырских мастерских.
домашних крестьянских промыслов и монастырских мастерских.

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

103 103
103
103

Маринов В.А. Директор Комратского регионального историко-краеведческого музея Гагаузии

ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ КОВРОДЕЛИЯ В ГОРОДЕ КОМРАТ

Развитие ковроделия в Комрате практически не отличалось от тех- нологий распространенных по всей Бессарабии, но при этом необхо- димо выделить то, что в северной части наибольшее распространение получили станки вертикального типа и изготавливались крупные ков- ры ворсового типа. А в южной части широко использовались горизон- тальные станки и изготавливались в основном безворсовые гладкие ковры. Но все это было понятием относительным, т.к. и те и другие ковры в некоторых случаях производились отдельными лицами вне зависимости от регионального разделения по типу изготовления ков- ров. Так же существенным различием являлось набивка шерсти. В молдавских коврах северной Бессарабии она была почти в два раза плотнее, чем в южной, что в разы утяжеляло изделие. В Бессарабии производились различные по внешнему виду ков- ры. С 17 века сложились различия в характере ковроделия по исто- рико-этнографическим зонам. Для изготовления ковров на Севере и в центре края использовали вертикальный станок с раздвижной рамой, а на Юге сохранили древний тип горизонтального станка с неподвиж- ной рамой. Конечно же различные станки и техники ковроткачества сказалось на облике ковров, они были разных размеров, отличалась плотность ковров, и даже композиции орнаментов иногда отлича- лась между отдельными населенными пунктами. Молдова произво- дила длинноворсные ковры, сходные с восточными, их особенность заключалась в том, что уток крепился к основе узлами, за счет чего поверхность ковра выходила пушистая. По роду своей деятельности мне часто приходилось и приходится встречаться со специалистами профессионалами в области ковроде- лия, это реставраторы, эксперты, художники и другие специалисты высокого уровня. Все они придерживаются мнения, что разделение молдавских ковров и их орнамента по этническому признаку наро- дов проживающих на ее территории невозможно, т.к. традиционно использовались элементы растительного, животного и др. орнамента у всех народов. Испокон веков иностранцы называли эти ковры «Бес-

у всех народов. Испокон веков иностранцы называли эти ковры «Бес-
у всех народов. Испокон веков иностранцы называли эти ковры «Бес-
у всех народов. Испокон веков иностранцы называли эти ковры «Бес-
у всех народов. Испокон веков иностранцы называли эти ковры «Бес-

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

104 104
104
104

сарабскими коврами», разделяя их только на две группы - северные и южные. Работниками Комратского регионального историко-краеведче- ского музея Гагаузии за период его существования была проведена большая работа в области изучения ковроделия в крае. Итогом данно- го изучения стало то, что элементы гагаузской культуры, как этниче- ской стали выделятся во второй половине ХХ века на промышленных предприятиях благодаря разработок и внедрения их в производство молодыми художниками ковроделами. На базе Комратской ковро- вой фабрики это были Копча Андрей Федорович и Иварлак Андрей Дмитриевич. Именно ими были предприняты попытки внедрения орнамента людей с различимыми по этническим чертам одежды. К примеру шапка из овечьей шкуры (цигейковая или каракулевая) у га- гаузов всегда была с ровными краями (кара колпак, кара клубук и др.) в отличии от молдавских с надломленным верхом (стиль Гугуцэ), вы- сокая молдавская или Румынская с приплюснутый с боков и вдавлен- ным верхом (Кэчула). По цветовой гамме орнамента, как мужского, так и женского костюмов. Ярким примером является работа Копчи А.Ф. «Пастушок». Не исключением являются работы и других та- лантливых художников ковроделов работавших на предприятиях юга Молдовы, к ним смело можно отнести и Чадыр-Лунгского художника ковродела Антошко Л.И. и др В более ранних, довольно редких коврах мы иногда прослежива- ем элементы этнографии гагаузов связанные с обычаями, легендами, обрядами. Так в фондах Комратского музея есть очень редкий ковер отображающий старинный гагаузский обряд «Похищение Невесты». Данному ковру более ста пятидесяти лет. Это один из немногих бес- сарабских ковров по сюжету которого его можно отнести к этногра- фии гагаузов. Особым достижением художников ковроделов нашего региона, советского периода являлось то, что они используя анилиновые кис- лотные красители, смогли достичь осень высокого уровня в гамме цветов мягких тонов придаваемых пряже, приближенных к цветам окраски с использованием натуральных красителей. Огромный успех их был достигнут за счет того, что они смогли уйти от ядовитых цве- товых гамм в сторону не режущих глаз мягких полутонов и оттенков. Именно мягкой цветовой гаммой и ценились на протяжении многих веков старинные бессарабские ковры.

ценились на протяжении многих веков старинные бессарабские ковры.
ценились на протяжении многих веков старинные бессарабские ковры.

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

105 105
105
105

В царский период ковроделие в Комрате, носило сугубо семейное

ремесло, с использованием натурального сырья и красителей. Это были натуральные органические, а так же минерального происхож- дения красители.

В период Румынской администрации на территории Бессарабии

получает распространение синтетический кислотный краситель на анилиновой основе завозимый из Германии. К упаковкам красителя прикладывались шаблоны вариантов рисунка ковра. В основном это

были рисунки с орнаментом розы, реже других цветов. Сложность работы с этими красителями заключалась в большой вредности непо- средственной работы с этими красителями и трудностью достижения мягких цветов при окраске пряжи.

В царский период ковроделие в Комрате, носило сугубо семейное

ремесло, с использованием натурального сырья и красителей. Это были натуральные органические, а так же минерального происхож- дения красители.

В период Румынской администрации на территории Бессарабии

получает распространение синтетический кислотный краситель на анилиновой основе завозимый из Германии. К упаковкам красителя прикладывались шаблоны вариантов рисунка ковра. В основном это были рисунки с орнаментом розы, реже других цветов. Сложность работы с этими красителями заключалась в большой вредности непо- средственной работы с этими красителями и трудностью достижения мягких цветов при окраске пряжи. На сегодня мы не располагаем архивными данными о существова- нии каких либо артелей, либо объединений на территории Комрата в царский и румынский периоды, но и не исключаем возможности их существования.

В Комратском региональном историко-краеведческом музее Гага-

узии (Гагауз Ери) имеются ряд ковров имеющих большое историче- ское значение.

В 1940 году с приходом советской власти в Комрате была открыта

артель при организованном промкомбинате, где были собраны луч-

шие мастера ковроткачества, но начало ВОВ не позволило наладить выпуск ковров.

В период ВОВ ковроделие в Комрате оставалось семейной тради-

цией, как при Царской империи, как и в период Румынской админи- страции.

как при Царской империи, как и в период Румынской админи- страции.
как при Царской империи, как и в период Румынской админи- страции.
как при Царской империи, как и в период Румынской админи- страции.
как при Царской империи, как и в период Румынской админи- страции.

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

106 106
106
106

В 1944 году после освобождения Комрата вновь был открыт Рай- пром комбинат с организованной артелью ковроделия, которая в по- следствии переросла в Комратскую ковровую фабрику имевшую вы- сокую репутацию во многих странах мира. Первым руководителем райпромкомбината был А. Девяшин, од- ним из художников Филя Попаз. В последствии художниками ковро- делами стали Андрей Копча, и Андрей Иварлак, достигшие большого мастерства и принесшие мировую известность коврам выпускаемым Комратской ковровлй фабрикой. Особую роль в быту бессарабцев, в их праздниках и обрядах, в оценке социально-экономического статуса, мастерства отдельно взя- той семьи играли домотканые ковры. Они представляют собой ре- зультат коллективного творчества, художественного видения, сфор- мировавшегося на протяжении многих поколений. Ковры XVIII – начала XIX вв., которые за рубежом называют «ста- ринные бессарабские ковры», отличаются высоким художественным уровнем. В этот период проявляются традиционные, специфические характеристики бессарабского ковра в орнаментике, композиции и колорите. Средневековые письменные источники упоминают ряд техниче- ских приспособлений для обработки сукна и ковров. Конечно, речь идёт об установках по уплотнению шерстяного сукна. При помощи проточной воды и терновых веток происходило ворсование грубо- шерстяных ковров из толстых, но слабо крученых нитей, после чего ковры становились пушистыми с двухсторонним ворсом. Исторические данные позволяют утверждать, что в период сред- невековья были распространены гладкие ковры (лэичере, скоарце, ковоаре, килимурь и др.) и длинноворсовые (чержь), полученные в результате узловязания коротких нитей к основе. Данный тип ковра сохранен в южных регионах и на сегодня. Оформление дома коврами, шерстяными тканями, белыми до- моткаными и вышитыми изделиями представляет собой характер- ную многовековую национальную особенность декора бессарабского дома. Широкое развитие искусства бессарабского ковра послужило мо- тивом к их участию в ряде международных выставок. Молдавские ковры с большим успехом выставлялись в 1867 году на Международной выставке в Париже, затем в Кракове, Вене, Жене- ве. После 80-х годов XIX века бессарабские ковры были представле-

ве. После 80-х годов XIX века бессарабские ковры были представле-
ве. После 80-х годов XIX века бессарабские ковры были представле-

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

107 107
107
107

ны на ряде российских выставок (в Нижнем Новгороде (1896), Петер- бурге (1902, 1913)) и в Харькове (1887). Ковровщицы Бессарабии занимались производством, прядением

и окрашиванием, в домашних условиях, обрабатывали шерсть, лен, коноплю, полученные в собственном хозяйстве. Основу ковра ткали из длинных шерстяных волокон для придания прочности. Крашение

пряжи являлось сложным процессом, для этого применяли натураль- ные красители, так же собственного производства, вываривали в воде измельченные листья, цветы, кору, корни растений, иногда минералы. К примеру из кукурузных початков получали желто коричневую кра- ску, зеленая кора дуба использовалась для придания темного коричне- вого, отвар кожуры лука использовался для желтой краски, а черную получали из кожуры зеленых орехов и кустарника сумаха. Благодаря этим вековым навыкам окрашивания пряжи старинным молдавским коврам была свойственна характерная мягкая гармония цветов. На примере ковровых изделий можно проследить уровень разви- тия техники тканья, влияние развития текстильной промышленности, коммерческие и культурные взаимовлияния с соседними народами, способы адаптации определенных элементов греческой, романской, западноевропейской, восточной, славянской культур. Из многочисленных письменных источников, документов узнаём, что ковры создавались из чистой шерсти и только для дома, что они были очень красивыми и бережно сохранялись, передаваясь как се- мейные реликвии из поколения в поколение. Изначально ковры не изготавливались для продажи – только в редких случаях, когда семья попадала в большую беду, крестьянин был вынужден продать ковёр из дома. Каждое изделие выполнялось на высоком художественном уровне, потому что все они оставались в доме и были показателем богатства

и престижа семьи. Наиболее распространёнными орнаментами традиционных бес- сарабских ковров являются изображение растений, геометрических знаков, птиц, человека, орудий труда и др. Среди растительных ор- наментов встречаются древо жизни, ваза с цветами, букеты, цветы, ветви, гирлянды, фрукты и т. д. – всё в стилизованном виде. Из гео- метрических орнаментов чаще использовались поперечные полосы, прямые, зигзагообразные, треугольники, ромбы, круги, квадраты, звёздочки, зубцы, завитки и др. Некоторые из этих рисунков (круг, ромб, квадрат, звезда) изначально имели символическое значение. Ча-

ромб, квадрат, звезда) изначально имели символическое значение. Ча-
ромб, квадрат, звезда) изначально имели символическое значение. Ча-
ромб, квадрат, звезда) изначально имели символическое значение. Ча-
ромб, квадрат, звезда) изначально имели символическое значение. Ча-

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

108 108
108
108

сто рядом с геометрическими и растительными фигурами помещали изображение женщины – символ жизни и плодородия. Древо жизни изображалось в разновидностях, символизируя плодородие либо дре- во мудрости, древо рода. Наряду с природой и человеком часто встречаются стилизованные изображения птиц (петухов, гусей, уток, павлинов), различных насе- комых (жуков, пауков), орудий труда (гребень и вилка для уравнива- ния нитей ковра, челнок, сновалка, стаканчики, вазоны), монограммы с указанием года изготовления, имя хозяйки ковра, различные симво- лы-обереги ковра. Что касается технико-декоративных особенностей ковров, необхо- димо отметить, что название технического приёма «набирать ковёр», которое используется на севере и в центре Молдовы, происходит от того, что ковёр создаётся как картина, только при помощи коротких шерстяных нитей, которые набираются одна к одной. На юге Молдовы ковры ткут частями на горизонтальном станке трёхремизным способом, получая таким образом однолицевой ковёр. Этнографические исследования позволяют выявить несколько эта- пов в истории развития народного ковра, образцы которых дошли до наших дней. XVIII – первая половина XIX вв. были названы перио- дом «старинного бессарабского ковра», то есть это этап расцвета мол- давского ковра. Начиная с конца XIX века молдавские ковры подвер- гаются ряду влияний и изменений в декоре, колорите и пропорциях, что обозначило начало периода упадка их художественной ценности.

что обозначило начало периода упадка их художественной ценности.
что обозначило начало периода упадка их художественной ценности.

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

109 109
109
109

Агульников С.М. ИКН АНМ Кишинев, НИЦ Гагаузии, Комрат

К ВОПРОСУ О ВОЗНИКНОВЕНИИ И ИСПОЛЬЗОВАНИИ ОРНАМЕНТОВ В ДРЕВНОСТИ В БУДЖАКСКОЙ СТЕПИ И ПРУТО-ДНЕСТРОВСКОМ МЕЖДУРЕЧЬЕ

Орнаментация с древнейших времен сопровождала жизнедеятель- ность человека, будь то орнамент на орудиях труда, предметах быта, украшениях и объектах вооружения. Но в первую очередь орнамен- тировались сосуды, выполнявшие в быту древних людей самые раз- личные функции, от сугубо бытовых - до ритуальных, с которыми производились различные магические действия. Орнаментация со- судов фиксируется на территории Буджака с периода существования культуры Гумельница -IV тыс. до н.э. Так гумельницкая посуда в пер- вую очередь была орнаментирована каннелюрами-вертикальными и горизонтальными, а также врезным и углубленным узором, расписа- на белой, светло-коричневой, реже красной краской, довольно часто край венчика и горло сосуда окрашена красной краской. Но иногда имеются элементы пластического орнамента, выраженные разного рода налепами и ручками-упорами. Роспись бывает в виде косых и вертикальных линий, нанесенных белой либо коричневой краской. На глиняных антропоморфных статуэтках имеются конические вы- ступы символизирующие женскую грудь, а элементы одежды изобра- жены в виде углубленных линий, окрашенных белой пастой. Ко времени существования Трипольской культуры -IV-III тыс. до н.э. орнаментальные мотивы меняются. Если в Раннем Триполье ор- намент почти идентичен с гумельницким, то в периоды Среднего и Позднего Триполья существенно меняется. Используется гамма разноцветных красок-появляются изображе- ния танцующих женщин (Кирилень), мифических и реальных жи- вотных-оленей, собак, быков, змей. Разнообразна и форма сосудов, появляются антропоморфные вазы ( София, Рэдулень), что касается сосуда из Софии-то на нем имеется уникальное изображение змее- ногой богини, культ которой широко использовался в дальнейшем у индо-ариев, и доживает в степях Причерноморья до скифского време- ни. Но в целом семантика среднетрипольских сосудов представлена

ни. Но в целом семантика среднетрипольских сосудов представлена
ни. Но в целом семантика среднетрипольских сосудов представлена
ни. Но в целом семантика среднетрипольских сосудов представлена
ни. Но в целом семантика среднетрипольских сосудов представлена

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

УЗОРЫ ГАГАУЗИИ

110 110
110
110

разного рода меандрами и овалами, выполненными красной, черной

и оранжевой краской. В период Позднего Триполья (середина-конец III тыс. до н.э) ор- наментация сосудов претерпевает определенные изменения, на смену овалам и меандрам приходят различные формы сетчатого орнамен- та, ограниченный различными полосами черной и красной краски. По мнению исследователей сетчатый орнамент в период Позднего Триполья, символизирует возделанные поля.Сетчатый орнамент че- редуется с геометрическими фигурами в виде ромбов и треугольни- ков (сосуды из Тараклии, Казаклии, Пуркар) На позднейшем этапе Усатовской и Гординештской позднетрипольских культур сетчатый орнамент сменяется шнуровым и псевдошнуровым-это либо оттиски шнура-веревочки, либо штампа в виде шнура (Пуркары, Казаклия кург. 17, 21). Такие же орнаменты бытуют и в эпоху ранней бронзы-у племен Ямной и Катакомбной культуры. В период Средней бронзы богатством орнамента может выделиться только Культура Многова- ликовой керамики, где углубленный орнамент чередуется с пласти- ческим и бывают орнаментированы множеством валиков-17-14 вв.до н.э. В Сабатиновский период (14-12 вв.до.н.э) орнамент посуды в силу разных причин крайне беден, это только налепной валик, реже сквозные и несквозные наколы на стенке или на горле сосуда. Определенного расцвета орнаментации посуды, а в первую оче- редь парадной, достигает в Буджаке в период существования Белозер-

ской культуры (12-10 вв. до н.э.). Так к примеру на корчагах, чашах, кубках Казаклийского могильника имеется как углубленный - каннел- люры, вдавленные линии, оттиски псевдошнура, так и пластический орнамент-различного рода налепы-упоры, фигурные ручки черпаков

и чашей, налепы упоры различных пропорций, преобладает лощение

внешней поверхности сосудов с использованием толченого графита,

и добавлений глин особых консистенций. В Киммерийское (IX-VIII вв. до н.э.) время орнаментация сосу- дов на раннем этапе сходна с Белозерской (Суворовский могильник), но, в дальнейшем, благодаря контактам с такими гальштатскими и раннефракийскими культурами как Козия-Сахарна и Бассарабь-Шол- данешть, приобретает орнаментацию данных образований в виде сложных геометрических фигур-ромбов, треугольников, квадратов, прямоугольников, орнаментов в виде «Бегущей волны», а также пла- стические мотивы в виде меандров, налепов и каннелюр. Например, сосуды из Конгаза, Кэушень, Павловки, Огородного.

Например, сосуды из Конгаза, Кэушень, Павловки, Огородного.
Например, сосуды из Конгаза, Кэушень, Павловки, Огородного.

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

ГАГАУЗСКИЙ КОВЁР

111 111