Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
language variety used by a group of people in their public discourse.[1] Alternatively, varieties
become standard by undergoing a process of standardization, during which it is organized
for description in grammars and dictionaries and encoded in such reference works. [1]Typically,
varieties that become standardized are the local dialects spoken in the centers
of commerce and government, where a need arises for a variety that will serve more than local
needs. A standard language can be
either pluricentric[2] (e.g. Arabic, English, German, Persian, Serbo-Croatian, French, Portuguese and S
panish)[3] or monocentric (e.g. Icelandic, Italian,[4] Japanese,[5] and Russian[5]).[6] A standard written
language is sometimes termed by the German word Schriftsprache.
Characteristics[edit]
The only requirement for a variety to be standard is that it can frequently be used in public places or
public discourse.[1] The creation of a prescriptive standard language derives from a desire
for national (cultural, political, and social) cohesion, with this considered requiring an agreed-upon,
standardized language variety. [citation needed] Standard languages commonly feature:
A recognized grammar
A linguistic institution defining usage norms; e.g. Acadmie franaise or Real Academia
Espaola
A literary canon
Convenience speaking[7]
Population[7]
The term dialect (from the ancient Greek word dilektos, "discourse", from di,
"through" and leg, "I speak") is used in two distinct ways. One usagethe more common
among linguistsrefers to a variety of a language that is a characteristic of a particular group of the
language's speakers.[1] The term is applied most often to regional speech patterns, but a dialect may
also be defined by other factors, such as social class. [2] A dialect that is associated with a
particular social class can be termed asociolect, a dialect that is associated with a particular ethnic
group can be termed as ethnolect, and a regional dialect may be termed a regiolect. [citation
needed]
According to this definition, any variety of a language constitutes "a dialect", including
language or not. Cases may also arise in which a speaker of dialect X can understand a speaker of
dialect Y, but not vice versa; the mutual intelligibility criterion flounders here as well.
Another occasionally used criterion for discriminating dialects from languages is that of linguistic
authority, a more sociolinguistic notion. According to this definition, two varieties are considered
dialects of the same language if (under at least some circumstances) they would defer to the same
authority regarding some questions about their language. For instance, to learn the name of a new
invention, or an obscure foreign species of plant, speakers of Bavarian German and East Franconian
German might each consult a German dictionary or ask a German-speaking expert in the subject. By
way of contrast, although Yiddish is classified by linguists as a language in the "Middle High German"
group of languages, a Yiddish speaker would not consult a German dictionary to determine the word
to use in such case.
By the definition most commonly used by linguists, any linguistic variety can be considered a
"dialect" of some language"everybody speaks a dialect". According to that interpretation, the
criteria above merely serve to distinguish whether two varieties are dialects of the same language or
dialects of different languages.
A framework was developed in 1967 by Heinz Kloss, abstand and ausbau languages, to describe
speech communities, that while unified politically and/or culturally, include multiple dialects which
though closely related genetically may be divergent to the point of inter-dialect unintelligibility.
Terminology[edit]
The terms "language" and "dialect" are not necessarily mutually exclusive: There is nothing
contradictory in the statement "the language of the Pennsylvania Dutch is a dialect ofGerman".
There are various terms that linguists may use to avoid taking a position on whether the speech of a
community is an independent language in its own right or a dialect of another language. Perhaps the
most common is "variety";[5] "lect" is another. A more general term is "languoid", which does not
distinguish between dialects, languages, and groups of languages, whether genealogically related or
not.[6]
Political factors[edit]
In many societies, however, a particular dialect, often the sociolect of the elite class, comes to be
identified as the "standard" or "proper" version of a language by those seeking to make a social
distinction, and is contrasted with other varieties. As a result of this, in some contexts the term
"dialect" refers specifically to varieties with low social status. In this secondary sense of "dialect",
language varieties are often called dialects rather than languages:
if the speakers of the given language do not have a state of their own,
if they lack prestige with respect to some other, often standardised, variety.
The dialects of the Bengali language are part of the Eastern Indo-Aryan language group of
the Indo-European language family. Borishali (Barisal region), Noakhali (Noakhali region), Rongpore
(Rangpur Region), Khulna (Khulna region), Mymonshingh (Mymensingh region), Sylheti (Sylhet
region) and Chittagonian (Chittagong region) are major spoken dialects in Bangladesh. Although
these languages are mutually intelligible with neighboring dialects of Bengali, they lack mutual
intelligibility with the Bengali language and sometimes would not be understood by a native speaker
of Standard Bengali. Hence, some of these dialects are sometimes considered languages in their
own right.[1]
Bengali dialects can be thus classified along at least two dimensions: spoken vs. literary variations,
and prestige vs. regional variations.
Sanskrit-derived (
ttshm) vocabulary ( shadhu = 'chaste' or 'sage'; bhasha =
'language'). Songs such as India's national anthem Jana Gana Mana (by Rabindranath Tagore)
and national song Vande Mtaram (by Bankim Chandra Chattopadhyay) were composed in
Shadhubhasha, but its use is on the wane in modern writing.
Pramatha Chowdhury (Sabujpatra, 1914) and in the later writings of Rabindranath Tagore. It
is modeled on the dialect spoken in the districts bordering the lower reaches of the Hooghly
River, particularly the Shantipur region in Nadia district, West Bengal. This form of Bengali is
sometimes called the "Nadia standard".[5]
Spoken Bengali exhibits far more variation than written Bengali. Formal spoken Bengali, including
what is heard in news reports, speeches, announcements, and lectures, is modeled on Choltibhasha.
This form of spoken Bengali stands alongside other spoken dialects, or Ancholik Bangla ( )
(i.e. 'regional Bengali'). The majority of Bengalis are able to communicate in more than one dialect
often, speakers are fluent in Choltibhasha, one or more Ancholik dialect, and one or more forms
of Gramyo Bangla ( ) (i.e. 'rural Bengali'), dialects specific to a village or town.
To a non-Bengali, these dialects may sound or look vastly different, but the difference is mostly a
phonological and phonetic one, and not so much a grammatical one. Many dialects share features
with the so-called Shadhu Bhasha or "pure language", which was the written standard until the 19th
century. Comparison of Bengali dialects gives us an idea about archaic forms of the language as
well.
During standardization of Bengali in the late 19th and early 20th centuries, the cultural elite were
mostly from the regions of Kolkata, Hooghly, Howrah, North 24 Parganas andNadia. What is accepted
as the standard form today in both West Bengal and Bangladesh is based on the West-Central
dialect. While the language has been standardized today through two centuries of education and
media, variation is widespread, with many speakers familiar with or fluent in both their sociogeographical variety as well as the standard dialect used in the media.
Regional dialect differences[edit]
Dialectal differences in Bengali manifest themselves in three forms: standardized dialect vs. regional
dialect, literary language vs. colloquial language and lexical (vocabulary) variations. The name of the
dialects generally originates from the district where the language is spoken.
While the standard form of the language does not show much variation across the Bengali-speaking
areas of South Asia, regional variation in spoken Bengali constitutes a dialect continuum. Mostly
speech varies across distances of just few miles and takes distinct forms among the religious
communities. Apart from the present dialects, there are a few more which have disappeared. For
example, Bikramapuri, Stagiy (this is the name used in East Bengal for the dialect of Southwestern Rarh region). The present dialects of Bengali are listed below with an example sentence
meaning:
English translation: "A man had two sons." (M=male indicated i.e. A man had two sons, P=
person indicated, without gender, i.e. A person had two sons)
Bengali Shadhubhasha: "k bektir duii putr chhil." (P)
West Central dialects[edit]
These dialect are mostly spoken in and around the Bhagirathi River basin, in West Central
Bengal. The standard form of the colloquial language (Choltibhasha) has developed out of
the Nadia dialect.
Nadia/Choltibhasha Standard: k jon loker dui chhele chhilo. (M)
Dialects can be defined as "sub-forms of languages which are, in general, mutually comprehensible".
[1]
English speakers from different countries and regions use a variety of different accents (systems
of pronunciation), as well as various localized words and grammatical constructions; many different
dialects can be identified based on these factors. Dialects can be classified at broader or narrower
levels: within a broad national or regional dialect, various more localized sub-dialects can be
identified, and so on. The combination of differences in pronunciation and use of local words may
make some English dialects almost unintelligible to speakers from other regions.
The major native dialects of English are often divided by linguists into three general categories:
the British Isles dialects, those of North America, and those of Australasia.[2]Dialects can be
associated not only with place, but also with particular social groups. Within a given Englishspeaking country, there will often be a form of the language considered to be Standard English the
Standard Englishes of different countries differ, and each can itself be considered a dialect. Standard
English is often associated with the more educated layers of society.
Dialects[edit]
Main article: Bengali dialects
Regional variation in spoken Bengali constitutes a dialect continuum. Linguist Suniti Kumar
Chatterji grouped these dialects into four large clustersRarh, Banga, Kamarupa and Varendra; [6] but
many alternative grouping schemes have also been proposed. [38] The south-western dialects (Rarh
or Nadia dialect) form the basis of modern standard colloquial Bengali. In the dialects prevalent in
much of eastern and south-eastern Bangladesh (Barisal, Chittagong, Dhaka and Sylhet Divisions of
Bangladesh), many of the stops and affricates heard in West Bengal are pronounced as fricatives.
Western alveolo-palatal affricates [t], [t], [d] correspond to eastern [ts],
translation
nmshkar
salam-alaikum
hello
nimntrn
daoat
invitation
bari
basha
house/home
jl
pani
water
pa
thng
leg
ma
ammu
mother
nun
lbn
salt
Hindi in the broad sense is a dialect continuum without clear boundaries. For example, both Nepali
and Panjabi are sometimes considered to be Hindi (based on the high level of mutual intelligibility for
Panjabi and Hindi especially), though they are more often considered to be separate languages.
Hindi is often divided into Western Hindi and Eastern Hindi, and these are further divided. Following
is a list of principal Hindi dialects; boldface indicates an idiom that is often classified as a separate
language.
Hindustani, including standard Hindi (or 'High Hindi') and standard Urdu, as well as regional dialects
of Urdu. Standard Hindi is the principal official languages of India, while standard Urdu is the official
language of Pakistan and the state of Jammu and Kashmir. Urdu has a rich literary history, being the
language of the Mughal court second only to Persian
Khadiboli or Sarhindi, spoken in western Uttar Pradesh; the dialect that forms the basis for Standard
Hindi
Chhattisgarhi (sometimes spelled "Chattisgarhi"; also known as Lahariya or Khalwahi), spoken
mostly in the recently created state of Chhattisgarh
Bagheli, spoken mostly in the Baghelkhand region of the state of Madhya Pradesh
Awadhi, spoken mostly in central Uttar Pradesh, the area formerly comprising the kingdom of Awadh
or "Oudh"
Fijian Hindustani, a form of Awadhi spoken by Fijians of Indian descent
Bihari', mostly spoken in the state of Bihar, which in turn is comprised of several principal dialects:
Angika,
Bhojpuri
Sarnami - a form of Bhojpuri with Awadhi influence spoken by Surinamers of Indian descent
Maithili, now an official language of Bihar
Magahi,
Vajjika,
Rajasthani, mostly spoken in the state of Rajasthan, and also comprised of several notable
(sub)dialects:
Marwari
Mewati or "Mewari"
Jaipuri
Braj Bhasha, in a vaguely defined region of north central India, centered on Delhi
Bundeli, mostly spoken in the Bundelkhand region and the Jhansi district of Uttar Pradesh
Hariyanvi, Bangaru or Jatu, mostly spoken in the state of Haryana
Kanauji, mostly spoken in Kanauj, Uttar Pradesh
The Eastern Hindi dialect centered on the Hindu holy city of Varanasi in Uttar Pradesh, with a strong
influence on the Sanskritized learned vocabulary of standard Hindi
Bambaiya Hindi, the dialect of the city of Bombay (Mumbai); the basis for the language of the
popular Bollywood films
These dialects demonstrate a variety of influences including the adjacent Iranian, Dravidian, and
Tibeto-Burman language families.
Bollywood dialects: Hindi movies often use dialects to highlight the regional character of some of the
roles. Some of the dialects used include
United States[edit]
American English
Cultural
Chicano English
Yeshivish
Hawaiian Pidgin[6]
Regional
Northwestern (Vermont)
Southwestern (Connecticut)
Baltimore accent
Philadelphia English
northern Ohio and Indiana, Chicago, part of eastern Wisconsin and upstate New York)
Northeast Pennsylvania English
Upper Midwest American English (Minnesota, North Dakota, South Dakota, Wisconsin,
St. Louis
Cincinnati
Pittsburgh English
South Midland (Kentucky, Southern Indiana, Southern Illinois,
Miami accent
Appalachian English
Tidewater accent[7]
Ocracoke
Ozark English
Texan English
Cajun English
Southwestern dialects
California English
Boontling