Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanteras de una biblioteca, hasta que Google ha decidido
escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en lnea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos aos como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio pblico. El que un libro sea de
dominio pblico significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el perodo legal de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio pblico en unos pases y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio pblico son nuestras
puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histrico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difcil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras seales en los mrgenes que estn presentes en el volumen original aparecern tambin en este archivo como
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.
Normas de uso
Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio pblico a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio pblico son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones tcnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:
+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseado la Bsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No enve solicitudes automatizadas Por favor, no enve solicitudes automatizadas de ningn tipo al sistema de Google. Si est llevando a
cabo una investigacin sobre traduccin automtica, reconocimiento ptico de caracteres u otros campos para los que resulte til disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio pblico con estos
propsitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribucin La filigrana de Google que ver en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Bsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Mantngase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legal. No d por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio pblico para los usuarios de
los Estados Unidos, lo ser tambin para los usuarios de otros pases. La legislacin sobre derechos de autor vara de un pas a otro, y no
podemos facilitar informacin sobre si est permitido un uso especfico de algn libro. Por favor, no suponga que la aparicin de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infraccin de los derechos de
autor puede ser muy grave.
Acerca de la Bsqueda de libros de Google
El objetivo de Google consiste en organizar informacin procedente de todo el mundo y hacerla accesible y til de forma universal. El programa de
Bsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podr realizar bsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la pgina http://books.google.com
NUEVA
GRAMTICA
GRIEGA.
>.
NUEVA
GRAMTICA
'
GRIEGA,
COMPUESTA
CON PRESENCIA DE LAS QUE HAN PUBLICADO LOS MAS CLEBRES HELENISTAS
DE EUROPA.
las Cagas.
BARCELONA,
IMPRENTA DE A. BERGNES Y C3., CALLE DE ESCUDELLEKS, H. l3.
1833.
211
Seor
afrenle c/e
/cm engredad
yue me mne/c/e
?iom/re wt
mercv
/evcenle e/e
ff
PRL-0<B
PRLOGO.
Me abstengo de entrar en pormenores acerca del plan de
ctv
$jto
Otfi
axrrl0LU7lf).
'SppCf.
a.v.
a-rro.
cup .
a,vrQ\j
CLUTU).
7v.
Jl.
Sict>Sin,.
fuva*.
" "
f
UK
C
$i
'(jln
'<fp
Aj
Ixxi
(
y
K^"
a3)
Al\lJ
&
, . 8
Qfir
\>~
IX..
IV,5-
%mCS TI.
V.
AV.
KCU.
n-a/.
n.a.TauM-tf.hlV.
fJbV5Ou.
outo^.
'
(a7)
r
r
.
. ......
Ts
-r
rf
;
aS
T
T$f. -
TOA.
rcg.
rnv.
rriQ .
re.
tqv.
* -rov.
*P:
Tuj.
TIjuV.
TU> .
s
y
ui.
TZP
'Qy'JL
'Wjp
cr<l
i
car
oj
Orjj
<T
avuu
%
y^pyt
fy>
2l/c[,
sfa
4
;./)
TTOUpOb.
7TD.TTipi.
TTQ .
77pCL.
irpUj
fftl.
<j4>.
a-n.
aa.
(T<p.
o'7.
a w.
<T%.
u; .
NUEVA
GRAMTICA
GRIEGA.
ALFABETO GRIEGO.
Fisura.
o
A, a,
B,M,
Nombre
SEGUN
REUCHLIN , ERASMO.
X<p ,
IF >
A, ,
E,e,
z,,
S<j/lXv ,
6"flTa ,
iwxa ,
R, x,
A,X,
M, i,
N,v,
0,o,
n,x,
P>P>
XA&a ,
R>
vu,
er,
fMXpv ,
1C,
p,
W,
V, u,
*> ?,
x>x>
si, u,
TaO ,
ij/iXv ,
91,
Xr>
ya ,
alpha ,
vita,
gamma ,
delta ,
epsilon ,
zita,
ita,
thita ,
iota ,
kappa,
lambda,
Beta,
b.
g>
d,
e,
zeta,
eta ,
theta ,
*>
th(z),
x(cs),
0,
p>
tan,
t,
u.
y
f,
qui,
psi,
omega ,
,
t.
1,
m,
y>
xi,
omicron ,
P>
ro,
sigma ,
tav,
ypsilon ,
phi,
Pronunciacin
SEGUN
RECHLIN , ERASMO.
qps,
0,
2
"
12
13
Medias
Aspiradas.
. . .
i.' CLASE,
LABIALES.
2.' CLASE.
GUTURALES.
3. CLASE.
DEMTAI.ES.
<t>
14
De los u>togos.
bre compuesto, no puede usarse la doble en.su lugar, y por
consiguiente escribiremos xaei y no s&).
DE LOS DIPTONGOS.
. 8. Llmase diptongo, ^tcpQoyyo;, la unin dedos vocales que
se pronuncian con una sola emisin de voz. Los gramticos mo
dernos reconocen doce diptongos , y los dividen en nueve pro
pios y tres impropios.
Nueve propios.
Tres impropios,
ai , ei , 01 , ui ,
EU , 011 ,
ai , Y)U , <ou.
a
Y]
w
4|
w*^
PRONUNCIACION.
o
15
La w
como la a , e , i , o en espaol,
como la i espaola.
como la t espaola, menos cuando la precede
a y 6, pues entonces se pronuncia f, como at;, e, que pronunciaremos aftas, ef; mas si
au y eu les sigue vocal , se pronuncia la u como
nuestra v ; ejemplo ; auo; , eayrs , pronuncin
dose coi, evagus.
como nuestra o, pues los Griegos modernos
pronuncian del mismo modo la o que la w.
DIPTONGOS.
16
PRONUNCIACION.
VOCALES.
a, e, i, o, como a, e, i, o en espaol.
ti ,
como e , pero mas larga,
u,
w,
como la u francesa,
como o , aunque mas larga.
DIPTONGOS.
ai ,
ei,
ot ,
ui,
au ,
como
como
como
como
como
ai.
ei.
oi.
ui.
au.
tu ,
ou,
7u ,
wu,
a , /) , &> ,
como eu.
como u.
como eu.
como ou.
como a,e,o, largas.
CONSONANTES.
6, y,
6,
x,
\, (/, , v ,
,
ESPRITUS ASPIRACIONES.
jt, p, o-, t como nuestras correspondientes />, /, j,
<p ,
iji,
17
como/
como k q.
como j&r.
ESPIRITUS ASPIRACIONES.
18
DEL CAMBIO Y OMISION DE LAS LETRAS.>
caba entre dos vocales, como vaO;, vaFo?, naris, oFt;, ovis ,
6oFo? , bwis. A veces se espresaba con u , y as es que escriban
vau; , owip por va; , cop. Del mismo modo , de xw formaban
xFw y xaw, de donde el futuro xacw. Los Dorios suplan laF
con una 6, y en lugar de >v , wFv , escriban >6ev. Los Eolios,
Lacedemonios y otros empleaban tambin este signo antes de
p , como po\>v por p&ov , rosa.
'
20
DEL CA31BIO Y OMISION E LAS LETRAS.
rada figete, precede inmediatamente la segunda aspirada;
Ejemplo: 0oe<p9e;, 6aX<p9e;, 9a<p>es, ite\-$-i\i, TtQeaflai. 4.a Cuando
la fuerte se cambia en aspirada por seguirle espritu rudo, como
$Qr,y' v6pw7uo?. 5.a Cuando se aaden las terminaciones adver
biales 6ev y 6i : ejemplo: TvavTaj^o6ev.
2.a En los imperativos en 6t, si la slaba anterior es aspirada,
se emplea ti en lugar de 6i. Ejemplo: TpOn-ri por T<p9v6i, tQtiti
por TQefli.
3. a Los Jonios cambiaban menudo la segunda aspirada,
como x.i(kv , evQaTa, en lugar de ^itmv , vrau&a.
. 14. La misma aspirada no puede bailarse duplicada en se
guida, y as es que no escribiremos AQO;, Mal&ab;, Bocios, 2a<p<pt , sino t6; , MoctScuo? , Bx^o; , 2<xTv<p.
. 15. Tres consonantes no pueden ir juntas, no ser que
una de ellas sea lquida, y por v; como <rt>.np;, TO/,<p9t;.
. 16. La v delante de las labiales S, [a, tu, <p, <\i , .se convierte
en [a: ejemplo: ySaX'Xw , <7uf/.f/.tyvui., x7tct(<> , fx<pi, '/.Quipos. Los
Eolios decan 7cjt.ra en lugar de xevTe , mudando la r en tc. De
lante de y, x , ^ y x. se muda en y: ejemplo: syyvojxai, ffuy*(kt), cuy^atvw, cuy^topco. Delante de)., p, c>, se muda en las mis
mas respectivamente; ejemplo: Gu^eycd, <7upp&>, cuc>ffy.Eu(o , en
lugar de cuvTiyw, etc. Sin embargo, se escepluan Tv^avcai, fXxw?, totcxvgi;. La preposicin v queda invariable delante de p,
e> y : ejemplo : 'vpuOfAo; , evaew , v^eofAcu ; y cv pierde la v cuando
va seguida de dos consonantes de ^, como <7<JT7)f/.a ; mas
TjotXtv en el mismo caso la conserva , como Tra^tW/uo; ; aunque
tambin se encuentra uaXcvcio?.
. 17. Delante de las labiales , a , tu , <p y <}/ se convierten
en a; como ~kilziu.iJ.oa por )}.ur[/.ai ; las guturales
y y en y,
como >)>eyp!.ai por f\Cky[j.M , <oyi.ai por $&>x[.at ; y las linguales
6, t, 'C en c, escepcion de los siguientes: xp, a^fi?,
'^aiov , xey.opuGxvo; , t;t[/.o;.
Observaciones. 1.a Los poetas jnicos, dricos y ticos de
sechan menudo la ltima vocal de la preposicin del verbo
compuesto, y mudan la consonante que queda segn las reglas
anteriores; ejemplo: aSaveiv por vaSavav , Xkwv por vaXuatv. Ademas, contraen la preposicin con su caso, formando
de ambos una sola palabra; ejemplo: xarWvaaiv por -aoltol 5va
22
DE LOS ACENTOS.
dos consonantes , de las cuales se omiti despus la una en
prosa , aunque los poetas la conservan muchas veces por mo
tivo del metro; como irrlejxo , vrXts por mlz^o/; , iroXi{'.
DE LOS ACENTOS.
. 22. En la lengua griega hay tres acentos: el agudo, el grave
y el circunflejo. El agudo se marca ('), el grave (v), y el cir
cunflejo, que se compone de los dos (n ) , que se redondea de
este modo ( ~).
El acento agudo , que se escribe de derecha izquierda ( ' ) ,
denota que se ha de levantar la voz al pronunciar la vocal que
lo lleva. El grave , que se escribe de izquierda derecha (v) ,
indica que ha de bajarse la voz , y el circunflejo ( ") seala que
se debe bajar la voz en la misma slaba despus de haberla le
vantado.
El acento se pone siempre sobre una vocal, y sirve veces
para distinguir las palabras que solo difieren entre s por la po
sicin del acento la naturaleza del espritu.
El acento agudo se coloca siempre en griego sobre una de
las tres ltimas slabas de una palabra.
El grave solo se emplea en la ltima slaba.
El circunflejo solo se coloca sobre una vocal larga por na
turaleza por contraccin , y siempre sobre la ltima la pe
nltima, si es breve la ltima.
. 23. Las palabras se dividen en griego segn su acento, en
Oxtonos, que tienen el acento agudo, $u tvo;, sobre la
ltima slaba , como 6e? , TeTixpoj;.
Paroxtonos , que lo tienen en la penltima , como Te-njf/.fjtvo;.
Proparoxtonas , que lo tienen en la antepenltima, como
Perispmena , itpiaicw^eva , que tienen el circunflejo sobre
la ltima slaba , como (>ik& , iroS;.
Properispmena , que tienen el circunflejo en la penltima ,
como Tupayfia.
Llmanse bartonas todas las palabras no acentuadas en la
ltima slaba, porque, segn dicen los gramticos, toda slaba
que no lleva ni el acento agudo ni el circunflejo , se pronuncia
con el grave (apuv tvov): por consiguiente, son bartonas to
DE LA PUNTUACION.
23
24
DE LAS CONTRACCIONES.
El puni arriba equivale nuestros dos puntos.
DE LAS CONTRACCIONES.
25
26
DE LAS CONTRACCIONES.
De este modo, de apt se forma pi, y de yaa, ya, yvf.
eai se convierte en *, como Trcreat, twtij..
ea; se convierte en ei?, como ^nGa?, ^Oe?.
ee se convierte: 1. en ei, como }.n6ss;, XviOe;; 2. en vi en
los nombres, si no sigue consonante, como knUt, XnO.
Advertencia. El nominativo plural tico 6ao-i>.7$ no es con
traccin de SacOis; Sao-i^e?, sino del jnico SacO^s;.
eo y eou en tico se convierten en ou, como cpOiov, mlov; en
jnico y drico en eu , como izkevv , Tr^ive; por tu)ove; en Herodoto; ^eXeu? por ^eleo; en Tecrito, iroteOci por Trotiousi.
Advertencia. Los ticos cambian veces eo en ei; ejemplo:
n"kiv , o^ev por ir'Xov , o^ov.
eot se muda en o, como isoioi, ttoioi.
ew se muda en to cuando le precede vocal, como neipaiEw;,
neipaiw;, mas no cuando le precede consonante, pues no dire
mos SactAS; por SactXwi;.
Advertencia. Los verbos dislabos que por contraccin son
monoslabos , solo se contraen en las terminaciones ee v eei ;
ejemplo: wTid, 7rXs, TcXe: sin embargo, no dejan de encon
trarse algunos de estos verbos que sufren contraccin en las de
ms terminaciones, como en Platn &ouv, ^ovti por o^ov, ovTi.
. 32. La i precedida de otra vocal sufre solo la contraccin
propia, como 'pei, opa; y se suscribe cuando va precedida de
a larga , y y ta , como xpai , jcspa.
Advertencia. De este modo contraian los ticos las palabras
dislabas y trislabas i?, i{, 'wto's y otras semejantes, convir
tindolas respectivamente en las monoslabas y dislabas o?,
o;, ootto'i;. La a y t forman en la contraccin un diptongo
propio impropio, como ypo<W por ypa&tov; mas no deja de
haber sus escepciones, como po\os, de pY)o\o;,y algunos otros.
En Tip? por Tipiis no se suscribe la i por formarse ei? de ev;
( v. . 19). En lugar dexpw, Gcpwi'v, vwi'v, Idia-ros, escriban TCp>,
cipCiv, vcpv, >.<5)<jto;. En Homero se encuentra -/pw por ypwi.
. 33. oa, o(i> se convierten en w, como $-rk6<a, S-nkS>.
071 se convierte tambin en w, aunque solo en los dialectos
jnico y drico, como w<raiporo7(yai, y&wKovTa. por y&om'xovTa.
Advertencia, oa se convierte en ou en a;, ou;, xe^ova?, /.eou; por (xe^oai;.
DE LAS CONTRACCIONES.
27
28
DE LAS CONTRACCIONES.
y aun sin la contraccin repiten la vocal larga breve , como
$eiv, lnixev por $ev, vxev. Tambin insertan la e, como mlXt-jbb>Gi por (tuXXe^Ooi, vi por vi, jg^tos por vftio?, exoGi por etxoct,
^e'XipEoi; por ^e>.<p{, toutwv por totwv. Tambin duplican la
vocal, como <pav6ev, xpYj'vivov, s'X&op por cpvOev, (<pv6ri<jav), xpvvov, eX^wp.
Los poetas jnicos separan el diptongo, as como los Eolios
y Dorios , como tox? por toc? , dta por oSa.
. 36. Los Griegos , y particularmente los ticos, contraen
menudo una palabra que termina en diptongo vocal, con la
vocal diptongo en que empieza la palabra siguiente. Si entre
estas vocalas bay una i, se suscribe, aunque solo se suscribe
con propiedad cuando es la ltima de las dos vocales contrai
das. Las reglas para esta contraccin son las mismas que las
ya citadas, con algunas particularidades que vamos indicar.
a seguida de a se contrae en a, como Ta&txa por -ra '<W.a;
mas no puede contraerse cuando es larga la segunda a , y por
consiguiente no diremos T6>.a sino Ta afiXa.
ai seguido de a se contrae en a, como xm) por xa! air, xv
por xa! av : por thlipsis compresin se pierde la i y se con
traen las aa.
a seguida de e se contrae en a, como Tapia por xa \l< (por
crasis mezcla) ; drico Th\J...
ai seguido de e se contrae en a, como xyw por xa! syw; (d
rico xijyw) xa! e<p-/|, (drico X7)<pa); xri por xa! ti, xa<m por xa
<m (thlipsis de la i, y crasis de a y e).
ai seguido de ei se contrae en a, como xara por xa! eir (por
thlipsis de la primera i , crasis de a y e , y sinresis reduccin
de la a y de la ltima i).
ai y ti se contraen en m, como yy\ por xa! vi.
. 37. ai y o se contraen en w , como y&tjo por xa! oca, ~/> por
xa! . La x de estas palabras se convierte en y por motivo del
espritu rudo de la voz siguiente.
. Los Dorios se sirven de la misma especie de contraccin
cuando la o va seguida de a e, como ^w&ovi; por xa! &wvi?,
^mpo; por xa! eTepo;.
Cuando la o va seguida de i, se suscribe; como xwvov por
xa! oivov, y> por xa! o.
30
DE L.4S PAUTES DE LA ORACION.
tantwos comunes cuando las espresaii en general con respecto
la especie.
2. No sustantivos , porque no espresan una idea perfecta
de sustancia, sino que siempre deben considerarse con rela
cin una cosa sustantiva con la cual se unen. Estos nombres
se llaman adjetivos, y espresan las propiedades y calidades de
las cosas personas.
A estas partes de la oracin pertenecen, en clase de palabras
auxiliares representativas ,
3. El artculo, que solo y por s mismo no representa nin
guna idea , sino que sirve para determinar con mas exactitud
el nombre con el cual se junta, para sustantivar el adjetivo.
4. El pronombre, palabra que se usa en lugar del sustantivo.
II. Verbos, que espresan una accin una relacin capaz de
ser determinada con respecto al tiempo.
III. Adverbios , que espresan las calidades peculiares de los
verbos y sus modificaciones accesorias.
Estos tienen la misma relacin con los verbos, que los ad
jetivos con los sustantivos.
IV. Preposiciones) que indican la relacin entre otras dos
palabras.
V. Conjunciones, que sirven para unir dos mas palabras
proposiciones , para determinar la relacin que existe entre
dos proposiciones.
VI. Interjecciones, que sirven para espresar los sentimientos
del nimo.
.41. La terminacin de los nombres y verbos es susceptible
de varias inflexiones para manifestar las diferentes modifica
ciones de que son capaces las ideas que espresan. La inflexin
de los nombres se llama declinacin , y la de los verbos conju
gacin. Adems, cada nombre tiene su gnero, segn el cual
es masculino femenino , ni uno ni otro, esto es, neutro.
Generalmente hablando, cada sustantivo tiene su gnero
determinado. Los adjetivos , el artculo y los pronombres son
susceptibles de indicar los tres gneros. Esta determinacin
del gnero de un sustantivo se funda probablemente en las se
mejanzas accidentales que parecen tener ciertas ideas con los
dos gneros de la naturaleza. As pues, la circunstancia de
DE LAS DECLINACIONES.
31
producir la tierra plantas y frutas, fundla semejanza entre
ella y los animales hembras , y en este concepto se aplic la
tierra el gnero femenino; y aplicse el gnero neutro al nom
bre que pareca reunir en s las propiedades de ambos gneros,
no poda compararse con ningn gnero de la naturaleza.
M XAS DEGUSTACIONES.
. 42. Tres son las principales inflexiones de los nombres,
segn indican estos una sola cosa persona, dos mas de
la misma especie. Estas inflexiones se llaman nmeros , y una
palabra puede usarse en singular, dual y plural. Cada una
de estas inflexiones tiene cinco casos , cuya denominacin es
la siguiente: Nominativo, que sirve principalmente para es
presar el nombre de una persona cosa sin su referencia ; Ge
nitivo, que manifista la relacin de mutua referencia y subor
dinacin; Dativo, que espresa la referencia que tiene el sus
tantivo con la accin; Acusativo, que muestra que el sustan
tivo sufre una accin ; y Vocativo, que se usa para dirigir la
palabra: el nominativo y vocativo se denominan casos rectos,
sOetai irr<i{. Los Griegos no tienen forma distinta que equi
valga al ablativo de los Latinos, y suplen su falta con el dativo
genitivo , por medio de preposiciones.
Observaciones. 1.a En el primitivo estado de la lengua griega
no se conocia el dual , y tampoco lo tuvo el dialecto elico del
cual se form el latin. Los ticos son los que lo emplean con
mas frecuencia, pesar de que muchas veces usan el plural
en lugar del dual (a).
2.a Los Aticos particularmente emplean el artculo, los prola) No podemos dejar de observar con Gail , que si bien se encuentra mucha
teces el plural usado en lugar del dual , hay casos en que se conserva cuidadosa
mente el dual ; como por ejemplo , cuando se habla de una cosa doble por naturaew , como las manos , los pies , tos ojos , dos esposos ; por arle , como tas tijeras ;
o cuando se quiere llamar la atencin sobre un objeto, particularizndole y mos
trando dos cosas determinadas , y de tal modo unidas , que forman una sola cosa ,
J no ofrecen la imaginacin mas que una sola imagen. De lo que puede deducirse,
qnenoes ocioso este nmero, como pretenden algunos gramticos; pues fue in
tentado por un pueblo que hablaba la lengua mas rica y potica.
32
DE LAS DECLINACIONES.
nombres y participio en masculino delante de nombres feme
ninos del nmero dual , segn se ver en la sintaxis : de donde
podemos inferir que el dual de aquellas partes de la oracin y
de los adjetivos tenian antes una sola forma , que era la mas
culina.
,
OBSERVACIONES GENERALES.
1 .a En todas las declinaciones , el dativo singular acaba en t,
la cual se espresa como en la tercera declinacin , se sus
cribe, como en la primera y segunda. Sin embargo, los Eolios
y Dorios no emplean la i suscrita cuando no se pronuncia se
paradamente. El dativo plural en la lengua mas antigua aca
baba tambin en i , la cual se omiti en los dialectos mas mo
dernos, menos en la tercera declinacin.
2.a El genitivo plural es siempre en cov; la forma mas anti
gua era en ewv y wv, aunque no en todas las palabras.
3.a El dual solo tiene dos terminaciones distintas, pues el
nominativo, acusativo y vocativo son iguales, y tambin lo
son el genitivo y dativo.
4.a Los nombres neutros tienen tres casos semejantes , tanto
en el singular como en el plural , y son : el nominativo , el acu
sativo y el vocativo, y en el plural acaban todos en a (a).
. 43. DECLINACION DEL ARTCULO.
SINGULAR.
masculino.
Nom.
Gen.
Dat.
Acus.
TO ,
tw,
to'v,
el,
del,
al,
el al,
femenino.
ii,
t?;,
TV),
ttv ,
neutro.
la,
de la,
la,
la ,
TO,
TOU,
TO,
las,
de las,
las,
las, las.
T,
TWV ,
TOtS,
Ta,
lo.
de lo.
lo.
lo.
PLURAL.
Nom.
Gen.
Dat.
Acus.
oi,
tSv ,
to;,
tou;,
los,
de los ,
los,
los, los,
ai,
Tiv,
Tai;,
Ta;,
(<i) En la declinacin lica veremos w por a, y en los nombres contractos % por s'.
33
DUAL.
JV. A. tw ,
los dos ,
Ta , las dos ,
t ,
O. D. toiv, de, los dos, tocv, de, las dos, to5,
Observaciones. 1 .a El artculo no tiene ninguna forma para
el vocativo , pues w es una interjeccin.
2.a Si se unen al artculo las partculas ye y &e, toma enton
ces el significado del pronombre demostrativo este, y la decli
nacin queda la misma, como o&e, $e, T&e, Tote, Tfa8e, toue, etc.
3.a En la antigua lengua el artculo era t;, tv, t, de donde
el plural drico y jnico ro, y la t que se encuentra en el g
nero neutro y en los casos oblicuos.
NOMBRES SUSTANTIVOS.
PRIMERA DECLINACION.
. 44. Esta declinacin corresponde la primera de los La
tinos, y comprende: 1. nombres femeninos que terminan en
a y en n : 2. nombres masculinos en a; y en ti;. Sus desinen
cias son generalmente iguales las del artculo femenino.
SINGULAR.
Nom.
Voc.
Gen.
Dat.
Ac.
tas
"rij
T7)v
xeipaX v,
y.ecpaV/,
xe<paA;,
xe<paXY,
Ke<paA7iv,
la cabeza.
cabeza.
de la cabeza,
la cabeza.
la cabeza.
i
w
t;
t
tt]v
upispa,
-pp a,
^/pa;,
^pp a,
^Apav,
el dia.
dia.
del dia.
al dia.
el dia.
ai
w
tGv
Tai;
Ta;
PLURAL.
Nom.
Voc.
Gen.
Dat.
Acus.
ai
)
T(3v
Tai;
Ta;
x.e<paAa,
xecpaA a,
xecpaA v ,
xe<pa>. ai?,
xeipaAcc;,
las cabezas.
cabezas.
de las cabezas.
las cabezas.
las cabezas.
DUAL.
34
G. D.
DE LAS DECLINACIONES.
Tocv xecpaA av, de, las dos Tav lj/ip aiv , de, los
cabezas.
dos dias.
Observaciones. 1 .a Todos los nombres en n guardan esta vo
t
t%
6Xa<7<5a, el mar.
OaAaW/i,
D.
Ac.
t
Tv
6a\c<nj,
GocAaccav.
lecho.
trueno.
laurel.
como 7(xpa,
yop,
<7o<pa,
krbtia.,
como GotAacsa.
plaza.
sabidura.
verdad.
(touca,
pa,
'xavGa,
musa.
raiz.
espina.
singular.
N.
V-
>
pTYi, el labrador,
pra,
<o
vtava;, el joven.
veava,
DE LAS DECLINACIONES.
35
TOO veav ou,
TOO pr ou,
G.
Ti veav a,
T<3 pT v) ,
D.
TOV pr vv.
TOV veav av.
Ac.
PLURAL.
OIt
veav ai,
pT ai,
01
N.
Tt
)
veav ai,
pr ai,
V.
TOV
veav
wv,
T<OV poT aiv ,
G.
TOl? veav ai?,
TO? pr ai? ,
D.
TO'j;
veav a;.
pT
a?.
ro);
Ac.
DUAL.
TW veav a,
N.Ac. TU pr a ,
toTv veav aiv.
TOV
pT
aiv.
G. D.
Observaciones. 1.a Estos nombres solo difieren de los ante
riores por la 2 del nominativo y por la terminacin del geni
tivo singular, que es ou, como la del artculo masculino. En
todos los dems casos siguen el artculo femenino. Los nom
bres en m? conservan la vi , como *e<pa*Y, y los en a; la a, como
rdfa..
2.a El vocativo singular se forma generalmente suprimiendo
la 2 final del nominativo. Sin embargo, deben esceptuarse los
siguientes en vi? que forman el vocativo en a: 1. Los que antes
dla terminacin vi? tienen t, como po'-rvi?, pra; ep-yrv)?, pyia. 2. Los que acaban en im?, como xuvtirvi?, xuvSrac. 3. Las
palabras compuestas de AeTpe'w, imka, Tp&>, como yewfAe'Tpvi?,
yeupiTpa j i&Xioir<Av?, tS'Xio'juoAa; iwcioVrpSvi?, iraioTpfa. 4. Los
nombres nacionales, como rie'po-vi?, ne'pca. 5. Algunos nombres
propios, como Apvi?, Acerva, nupafyp)? , nupat^a.
3.a El plural y el dual tienen las mismas terminaciones que
los respectivos nmeros del artculo femenino.
DECLNENSE
como porv)?.
X,pm?,
el papel.
:> Wctv? , el juez.
<> TOxpiTv?, el comediante.
como veava?.
(ovia?, el solitario.
v^pe'a? , Andrs.
Avea?, Eneas.
-36
G. EpQU, EpXOU.
DE LAS DECLINACIONES,
Xp(70U, XplTOU.
PLORA!,.
femen.
masca!.
vi, a,
a;,
vi, a,
71 a, *>
ou,
), , (ni) ou ,
(?)
/IVj av.
nv,
av.
ai,
ai,
wv,
ai;,
<*
DUAL.
TV. V. Ac. a.
G. Z).
atv.
SEGUNDA DECLINACION.
. 46. Esta declinacin contiene: 1. nombres masculinos y
DE LAS DECLINACIONES.
37
femeninos en o?, cuyas terminaciones en los casos son igua
les al artculo masculino, menos en el vocativo que es en e :
2. nombres neutros en ov que siguen el artculo neutro.
El genitivo singular es en ou.
SINGULAR.
masculino.
'yyeX o;,
mensajero.
el
(0
yyeA e,
r.
TOU yyeX ou,
G.
TtO
D.
TCIV 'yyeX ov
Ac.
N.
femenino.
t o* o';, el camino.
TO
w
t7,s
T7
tt,v
<oT
TOU
T<>
>
TO
po'o*
pa'o*
po
po
Ta
)-.
TMV
to;
Ta
pS
po'S
poS
po'5
po'
oo
i
o"
o"
e,
ou,
t,
v.
neutro.
pS
ov,la rosa.
ov,
ou,
>>
ov.
PLURAL.
N.
V.
G.
D.
Ac.
o
bl
TtOV
to;
tou;
ayye'X
'yye>\
yyX
ayye'X
ayye'X
01,
o,
wv ,
o; ,
ou;.
ai op o ,
(0 o* o,
TfeW OV,
ra; o' o; ,
Ta;
o;.
,
wv,
01?,
a.
DUAL.
(,
ayye'X" w, Ta
T) po w,
G.D. tov ayye'X oiv. Taiv & oiv.
TOV po'o' OIV.
Observacin. Ya se lia dicho que los nombres neutros tienen
tres casos semejantes, y que en el plural estos tres casos terjninan en a. La terminacin del dual es la misma en los tres
gneros.
DECLNENSE
como 'yyeXo;.
como ocio';,
xicos, el ardin.
vi 6Xo;,
el libro,
au6o;, la fbula.
vi vVo;,
la enfermedad,
tXouto;, la riqueza, v TOtpSe'vo;, la virgen,
como pov.
t ^e'v^pov , el rbol.
To 6-/CTpov , el palo.
t <puTo'v ,
la planta.
Algunos nombres de esta declinacin, cujas terminaciones
o$ y ov van precedidas de e o, sufren contraccin en todos
sus casos ; corno"
38
DE LAS DECLINACIONES.
SINGULAR.
N.
V.
G.
D.
Ac.
0t
v o? ,
v e ,
TOU v ou ,
T( v w ,
tv v ov ,
voO,
TO OT ou, ffT OU,
vw ,
T(j) ffT to , ffT (j) ,
>
vouv.
T0 (TT OV , ffT OUV.
PLURAL.
N.
y.
G.
D.
Ac.
v OI ,
v OI ,
TWV v wv ,
to; v ol;,
TOU? v ou?,
vo,
vo,
vwv ,
vo?,
voO?.
ot ea ,
ot a ,
TWV ffT wv ,
to; ffT ot?,
ra ct a,
T
ffT a,
ffT a,
ffT wv ,
ffT OI? ,
ffT .
DUAL.
N. Ac. TW v W , vw,
G. D. TOIV v otv , vov.
TW ffT EW , ffT W ,
TOV ffT oiv , ffT 01V.
N.
V.
G,
D.
Ac.
,
o
ve
ve
toS ve
Tt) ve
tov ve
SINGULAR.
/ S' |
w; , el templo, t
w,
w,
tou
<j> ,
T<>
wv.
t
vwy
vwy
vwy
vwy
vwy
ewv ,
ewv ,
ew ,
ew ,
ewv.
PLURAL.
N.
V.
G.
D.
Ac.
ve
ve
twv ve
to; ve
To? ve
( ,
w,
tov,
w; ,
w?.
Ta
vwy ew ,
vwy ew ,
twv vwy ewv ,
to; vwy ew; ,
xa\ vwy ew.
DE LAS DECLINACIONES.
39
DUAL.
TV". Ac. tw ve ( ,
G. D. tov ve wv.
tu vwy eco ,
toTv vwy ewv.
SINGULAR.
mascul. femen. neulro.
ov,
ov,
,
00 ,
ou ,
w,
<f>,
ov, \
ov ,
N.
V.
G.
D.
Ac.
?,
wv ,
wv,
w,
wv,
PLURAL.
N. V.
G.
D.
Ac.
01,
wv ,
01?,
ou?,
a,
wv ,
01?,
>
DUAL.
N. V. Ac. (0,
01V ,
G. D.
OlV,
!>S,
w?,
<f>,
>
1
w,
wv.
ta,
wv,
a , i , t* , w.
v , p , <r , i( , \.
TV.
masculino.
EXX tft ,
el Griego.
SINGULAR.
femenino.
vi
),a/.7r ? ,
la lmpara.
neulro.
to <jw[/. a ,
el cuerpo.
40
V.
G.
D.
y^c.
DE LAS DECLINACIONES.
tkl -/iv ,
lajjLTU ; ,
toO XX vivo?,
T); XafATC &o; ,
tw X^ vivt ,
ta XafAir &i ,
tov Xk viva.
tv)V >.a(i.TU &a.
<twa a ,
toO gw/. aTo; ,
tu ctjx art ,
to cwp. a.
PLURAL.
N. V.
G.
Z).
^/c.
o
TWV
Tot;
Toi>;
EXT.
>.X
EXk
EXk
vive;,
7)V(V ,
nffi,
viva;.
TV
Ta?;
Ta;
"Xot[x7r
XafATC
Xa[/.TC
XafATC
&e;,
OC&OV ,
<ji,
&a;.
Ta
T(V
toi;
Ta
<tmj!.
<7W[A
<7{a
<jw[a
aTa,
OTWV ,
asi,
aTa.
DAL.
N. V. Ac. tu fXk vive,
Ta >.a[ATC &e ,
tu sj aT ,
G. Z).
toiv Xk vvoiv. Tav >.aATC ioiv. tov suj roiv.
Observaciones. 1 .a El vocativo es generalmente igual al no
minativo. Esceptanse sin embargo los casos siguientes :
1 . Pierde el vocativo la ; del nominativo en los nombres en
eu; , i; y u; , y en los en oS; y ai; ; como a<7iXeu de 6a<7iXe; , rey ;
Tlpi de npi;, Pars; Trfiu de TvQu; , Tetis; Ttat de ira; , nio; yvat^de yvai, muqer; noki de iroXt;, ciudad , etc.
2.a Pierde el vocativo la ; del nominativo en los nombres en
a; y ei; formados de otros en av; y ev;, los cuales toman v, en
su lugar, como Aiav de Ata;, av de o'a;.
3.a Los nombres cuyo nominativo termina en w ti , for
man el vocativo cambiando estas vocales largas en las breves
correspondientes , como pTep de pfmp, madre; xov de xuv ,
perro. Otros retiran al mismo tiempo el acento, como 'vep de
vTp , varn , Tcrsp de iwcTvp , padre. Los nombres propios en
x>o; forman el vocativo en xknq, como HpxXei; de Hpax}.-?;;, Hr
cules. Nota. Los Eolios suprimen la ; del vocativo , y dicen 2<xpaTe por SxpaTe;.
4.a Los nombres cuyo nominativo es en w y w;, forman el vo
cativo en o, como AyitoT de Atitw, Latona; xiboi de a&w; , pudor.
2. El genitivo es siempre en o;. De los tres ejemplos arriba
citados se infiere que la consonante que precede dicba termi
nacin o; pasa todos los casos siguientes, menos en el dativo
plural. Para declinar pues un nombre es preciso saber el geni
tivo, y este conocimiento se adquiere con el uso y con el die
DE LAS DECLINACIONES.
41
/.prupai.
piTwpai.
xpai (porxpaxai.)
aXoiTre^i
(por aAcTOJcci ).
Xapnr^t ,
(TwjzaTi,
\a.\m.ai.
<7(f/.a<7i ,
peine; G.
pie ,
oreja ,
corredor,
xrev;, D.
IVoS? ,
wt? ,
^popto;,
42
DE LAS DECLINACIONES.
DECLNENSE
MASCULINOS.
pastor.
rcotjAvv ,
ttoi[vo; ,
Wwv ,
Ginp ,
'va$ ,
ir^ajcei? ,
}.evro,
len.
Gvips ,
fiera.
avax-ro; ,
principe.
rc'XaxevTo; , \
Voc.\w.
va. ( a )
esperanza.
ruiseor.
vioMv.
noche.
cabello.
zorra.
Tcpy^aTo; ,
vo'fiaTo; ,
yXaxTo; ,
[aXito; ,
oMpaTo; ,
asunto.
nombre.
leche.
miel.
lanza.
TV.
V.
G.
D.
Ac.
SINGULAR.
masculino y femenino.
6,
y
pvi?,
el pjaro.
pvi ,
toO, ty; opviOo;,
t> , ty pviGi,
tov , T7)v opvtGa opvtv.
femenino.
r
xpu;,
el casco.
xpu ,
ty? xpuOo;,
t xpuOi,
t|v xpufia xpuv
PLURAL.
jV.
o,
ai 'pviOe; ,
ai xpuGe;,
(n) Vocativo iva hablando la divinidad , y va hablando ya sea la divinidad
ii & un hombre.
V.
G.
D.
4f.
DE LAS DECLINACIONES.
'pvifle;,
twv
pvtGwv ,
twv
to? , Tai; 'pvtui ,
t toc;
TOU5 , Ta{ opv^a;.
toc
4.'{
xpuGe;,
xopflwv ,
xpuci ,
npufia;.
DUAL.
ra xpuGe,
xaiv icopOotv.
PLURAL.
N. V.
cu, i, u, (o, v,
./V.
e?.
P> <*>
t
G.
O.
G.
tdV.
D.
i.
A).
<n.
^c.
a y v.
* ^c.
a?.
DUAL.
/V.
^c. e.
G. /). o-.v.
.51. Con la siguiente lista podr encontrarse fcilmente el
nominativo por medio del genitivo otro caso.
Generalmente hablando , el genitivo en
lo? i
8o?
se forma del nominativo en
?.
.0,
yo;
,
.
(
Xo?
xto;
6
!i\
DE LAS DECLINACIONES.
YY
6o; )
to; !
Y^ty.
Iv; con la ltima slaba larga.
90? )
vto;
Especialmente :
avo;
ao;
avTO?)
evo;
evTo;
a? , av,
x au?, comovao';, ypao? , de
vau;,Ypa5;.
jv)v.
et;.
eo;
epo; .
eu>
np.
ew;
....
lto;
ivo;
vo;
ovo;
ovto;
o;
opo;
0;
ou?
t , u, u;, ev;.
1, u, 1;.
1;, 1.
1;, iv.
v.
tdv.
wv, ou;.
w, w;, ou;.
wp, op.
;, Tpwo; Tpw?, X; aX;.
*i;, o;, w;.
P
rpo;
uvto; '
uo;
u$o; >
PTTip.
J'~
u6o;
wv . .
ov.
<>>o; j
wto; i
w?.
<J>
DE LAS DECLINACIONES.
. 52.
45
V.
TpYip
G. T?S TpiTjp
). T) TptTp
AC. TTjV TplKp
t ts^
WX
tou tex
tw Te^
TO. T^
el Irireme.
Tpivip
rpivp
TlYp
OUS,
u,
o?, el rnuw.
o?,
eos, tey^ ous,
ei, Tey^ ei,
o;.
PLURAL.
N. ai
Z7.
G. TWV
D. ras
/4c. xas
Tptiq'p
TplTp
TpiYlp
tpivp
Tpivp
ees , TpiYip
TpiYp
TpiVlp
6<Jl,
eas , TpiTp
ra
et?,
et?,
<ov,
Tij(_ ea,
teiy^
1
*1>
eis.
DUAL.
OV.
ea en r.
ewv en wv.
oiv en oiv.
46
DE LAS DECLINACIONES.
compuestos dext,;, como ftxpaxXin , HpafcW;, Hrcules, epuatox^d, efnuToxWs , Temstocles. La terminacin xXn; es jnica,
y la en x.lr<;, tica. El genitivo de los nombres en xknt xXrs
es x)o;, y no x>.ou? como pretenden algunos gramticos. La
terminacin ea se contrae en a y no en vi, cuando le precede
vocal , como xpa por x.Peea> y 110 XP"1,
DECLNENSE
como Tet^o; :
eo?
ou?
, gnero, nacimiento.
yvo;
eo? ou; , mar,
vSo;
0; ou$, J/o/:
'
opoi;
opo?
eo ou;, monte.
La terminacin o? solo comprende nombres neutros.
53.
Nombres terminados en 1? y en i.
SINGULAR.
Jnico.
i
V.
G.
D.
Ac.
ic>.i{, /t ciudad.
T)? TOCIOS,
TVj irXu, TT'Xt,
tyv irXtv.
ir'Xeoi;,
Tr'Xei.',
PLURAL.
N.
V.
G.
D.
Ac.
at
io'Xie?,
TCOV toAV,
Tai; 7toXi<h,
Ta? Tvo"Xia?.
7roXei;,
Tio^wv ,
TCXeot ,
7TO}.(0V,
DUAL.
N. V. Ac. to'Xie,
ir. D.
TOAoiV.
tco^oiv.
iroXetov.
Segn es de ver por lo que antecede, los nombres en t; se
declinan de tres modos. En el primero se sacan los casos del
genitivo en 10?, en el segundo del genitivo en eo{ y en el tercero
del genitivo en ew;; contrayndose el dativo singular, los tres'
E LAS DECLINACIONES.
47
casos semejantes del plural y el genitivo y dativo del dual. El
acusativo plural se contrae tambin en i? , como Troca? , toai?.
DECLNENSE
como ttoai; :
f/.vTi;, el adivino.
ocpt?,
la serpiente.
&va[i;, el poder.
ipdi? , la naturaleza.
Los nombres terminados en t son todos neutros , como to
(tvytti, la mostaza; genitivo aivnicio; , eo;, ew?; dativo divrim, ei, ei;
plural nominativo civvi'iua ,
5 genitivo sivyhuwv , wv , ewv ; dativo
(yivn'TrKTi , e<jt. Declnense del mismo modo TOxepi, pimienta, <rr/.antimonio, y otros nombres en t, que son en muy corto n
mero y pueden considerarse como exticos, pues [/ai, miel, es
el nico sustantivo de origen griego que termina en 1, y se
declina como <jw[/.a, ocupcTo?.
. 54. Nombres terminados en eu;.
Los nombres de esta terminacin son todos masculinos.
SINGULAR.
Jnico.
V.
V.
G.
aaiAe?, el rey.
SactAeQ,
to SauiAeo;,
aciA^oi;,
aciArfi,
//c. tov SaotAea.
SaaiArja.
Atico.
SaaiAe'wi;,
aaiAe,
SasiXea y aatAYi.
PLURAL.
N.
oi
SaciAse?,
auiAi;,
G. twv SaoiAewv,
Z>. to? 6a(7tAeu(7i,
y/c. tou? SadiAea?.
SactAre?,
asiAYe?,
a<JiAe; y aoiXv;,
paciAet? y asiAri?.
JaciAvieai,
aciAa;.
SaciAe? y aaiAa;.
DUAL.
TV. f. Ac. <n<sCks,
G. D.
asiXeoiv.
SamAYe,
'*8
DE LAS DECLINACIONES.
K&KzytMz, la segur.
to
<TTu, /a ciudad.
toO
TQ>
tciv
xe>.exu,
to^xeo? eco;,
Te>.X. 61,
toXeoiv .
TO
T<3
TO\
cTeo; eio;,
Tffet 61,
Ta
aoTea, asno,
cTTea, ano,
cTwv,
uTeffi,
0CG"Tflt , OCtTTfl.
PLURAL.
V.
V.
G.
/).
y^c.
o
TCOV
to;
toix;
ite'Xexee; ei;,
raicee? ei5,
toXexs'wv,
TC6^6X6Cl,
TCeXxeai; ei{.
TWV
toi;
Ta
DUAL.
dTee,
aCTEOlV.
DECLINENSE.
como auTu.
it, irweo? ew; , rebao;
mas sin contraccin en el plur. 56. Los nombres en u?, gen. uo;, hacen la contraccin del
plural en u?.
7tryi>;
como to"Xexu?.
eo; eco?, codo.
SINGULAR.
N.
PLURAL.
o
jr Oe; ,
i^Qu; '
w. Genit. oo? ,
vocat. o.
SINGULAR.
Nom. t ao^w? , <?/ pudor,
t ^j, el eco.
f^oc.
a&o,
o.
Gen. t; a&o'o;, ao*ou{,
t; v^o'o?, t^ou?,
Dat. ttj a&, at&o,
t ^X^'j ^3t0'
^C.
ttjv atoMa, atioi.
riv Tyo'a, tfjf.
El plural y el dual se declinan segn la segunda declinacin,
como yye)io;, yyXou : Sin embargo la mayor pai te de estos sus
tantivos no admiten el plural por su significado.
Todos los nombres de esta clase son femeninos. No obstan
te, los que tienen w en el genitivo, como Tpw;, uo;, heme, son
generalmente masculinos y se declinan sin contraccin , lo
mismo que XXnv , X)o)vo.
Declnense del mismo modo :
vi
t
t]iw;,
7rei6(,
to,
^oyf,, , la aurora.
ttuOo'q;, ireiOouc, la persuasin.
50
DE LAS DECLINACIONES.
xpa?, la carne.
xpsa?,
TOW xpeaTO?, (xpeao;)
(xpai)
Ttj xpa-ri,
\
TQ Jtpa?.
PLURAL.
N.
V.
G.
D.
Ac.
xpsara, (xpaa)
xpaTa, ( xpeaa )
TWV upeaTwv, (xpewv)
xpeaeri,
ra apeara, (xpaa)
TO
Ta
xpews
xpa,
Kpa,
xpea,
xpeov,
ipa.
DUAL.
jV. ^ y^C. t) xpaTE, (xpae) xpa,
G. D.
tov xperoiv, (xpeotv) xpecov.
Observacin. Esta clase solo comprende nombres neutros
en a; puro y en pa;.
Para hacer la contraccin se suprime la t del genitivo y de
los casos siguientes ; luego se contrae ao en to, aa y ae en a, y
se suscribe la i en los casos que la tienen.
Declnense del mismo modo : Kpa? , cuerno ; ypa? , recom
pensa; Tpa; , prodigio ; "pipa;, vejez.
Nota. Los nombres que se han declinado ofrecen el modelo
de todos los contractos de la tercera declinacin. Las termina
ciones del nominativo, son las siguientes :
DE LAS DECLINACIONES.
51
SINGULAR.
N.
V.
G. TOU
D.
/c. tov
TOXTTp , el padre.
TCOCTSp,
(TCarspo?) jraTp?,
(irorepi)
TraTpa.
xaTepe?,
TCarepe?,
tmv Trareptov,
to? TOXTpGl,
TO'J? TOCTe'pa?.
irorp,
DUAL.
jV. ^. Ac. t> racTepe ,
G. D.
tov iraTepoiv.
Ivrp desecha la e en todos los casos y la reemplaza con
una 6\
SINGULAR.
PLURAL.
N.
y.
G.
D.
Ac.
vvfp , el varn.
avep,
TOU (ve'po?) v^p?,
v&p,
Tfti (vepi)
tov (vepa) 'v&pa
o
T(OV
TO?
TO'J?
(ve'pe?)
'v^pec,
(ve'pe?)
Vpe?,
(ve'prov) '. v^ptov ,
'
v&pci
(vepa?)
'v&pa?.
DUAL.
'V. V. Ac. t) (vpe) v&pe.
D. tov (ve'poiv) vo^potv.
Observacin. La & se introduce aqu para facilitar la pronun
ciacin , pues si suprimisemos simplemente la e, diramos vp?: itaTpci, v&pci son por iraTpo-i, v&pm, que aunque de forma
regular , no podran pronunciarse.
7
5l>
DE LAS DECLINACIONES.
DECLNENSE
como TOrop :
vi
vi
vi
t
fj."/)Tnp, la madre.
GuyV/ip, la hija.
ArifATTYip, Cres.
yaffTTip , e/ estmago.
DE LAS DECLINACIONES.
Atico.
Sing. Aom. ypaO? ,
V.
ypa ,
G.
yp*?,
D.
ypa,
Ac.
ypav.
Plur. N. V. ype;,
6?.
ypacov ,
D.
ypaci ,
ic.
ypa;.
Jnico.
YPYI?,
ypviQ,
yp-/i?,
ypvi,
YP^e>
Carece de dual.
Atico.
Sing. Norn. va;,
vat,
V.
vew;,
G.
D.
vav.
Ac.
Plur. N. V.
ve<5v,
G.
vau<j,
D.
va;.
Ac.
53
Jnico.
VT1C5,
vnu,
vr,; (5 veo?,
V7] .
vra va.
vys; vee;,
V7)W,
VV)-JO ,
vjascivea;.
Xa;
>.o;
X
Xae; ; genitivo Xawv ; dativo Xeuct
Xaes
Xwv
. 61. NOMBRES SUPERABUNDANTES.
54
DE LAS DECLINACIONES.
nacin ; y Oktcou, 2.a: SoBcprn?, Scrates ; acusativo ^coy.pxea-rvi ,
3.a declinacin ; 2w/tpocT-/)v , 1.a
3. Los Jonios dicen ^ECTCrea por ^esTrnriv , dando un cwsativo singular en ea y un acusativo plural en ea; los nom
bres masculinos en
de la primera declinacin , como si fue
sen de la tercera.
4." Los nombres propios en *^o; se declinan menudo como
los en xXys, y los en tifa como los en xlo?. Ex. teox>.i; , acwsativo xoxla., dativo te^w. Tambin se encuentra el acu
sativo .vn<paT/a como si el nominativo Avc-tcpccr/i; fuese vrtcpa5." Algunos nombres de la primera y segunda declinacin
toman la terminacin de la tercera , particularmente en el ge
nitivo, dativo y acusativo plural. Ejemplo: TvpSaci por rpoSron;,
de -rrpaTov, carnero; xpoccracTa , rpo<rc7cacri , como si el nomina
tivo fuese Tupctorac?, en lugar de 7i:p<j(dTCa , Trpocwxoi;, del nomi
nativo irpffoTiov , rostro.
6. Los Etolios y los Eolios formaban el plural de los nom
bres de la tercera declinacin , como si fuesen de la segunda ,
y decan , por ejemplo, yepovfoti; , TOxOTifAorois , en lugar de ypouoi,
xa07jt.a<ji , de ypiov, anciano, Tt6yip.a, sufrimiento, A imitacin de
estos, decian los Latinos epigramrnatis , dilemmatis por epigrammatibus, dilemmatibus.
. 62. NOMBRES DEFECTIVOS.
Llmanse as los que solo se emplean en ciertos casos. Algu
nos de ellos solo se usan en plural , como o rncou, los vientos
etesios; -ra Aiovcria, las fiestas de Baco.
Otros solo se emplean en el nominativo y acusativo , como
los neutros 'vap, sueo ; urap, visin; ^Aa?, cuerpo, y Xi?, Atv,
len.
Otros solo se emplean en el nominativo, como '<pe>,o; , ven
taja.
. 63. NOMBRES INDECLINABLES.
Llmanse indeclinables los que tienen una sola terminacin
que sirve para todos los casos ; y son :
1." Algunos nombres exticos, como t ns^a, Pascua ; ge
UE LAS DECLINACIONES.
55
nitivo tou Ilasya, dativo tw nac^a. Este nombre es ademas de
fectivo por carecer de plural.
2. Los nmeros cardinales, desde 5 hasta 100.
3. Los nombres de las letras 'Xcpa, 6foa, y^a, etc. Sin em
bargo, se encuentran ayfjia , cy^aTo;, y yj.i.a, y/.[xaTo;.
. 64. SUPRESION DE UNA SLABA.
En los poetas se encuentran algunos nominativos neutros,
que parecen formados de otros nominativos, por la supresin
de la ltima slaba, como to $S>,da casa, por to Su>/.a; to X<pt,
ta harina , por to a>.<piTov ; to stpn , la cabeza, por to xpmvov.
Algunos gramticos pretenden que estas palabras son restos
de la lengua primitiva de los Griegos, pues veces son de dis
tinto gnero, como to xpT, t xptSy, la cebada.
. 65. ADICION DE LA SLABA <pi.
Los poetas alargan muchas veces los nombres y adjetivos,
aadiendo la slaba epi con la v eufnica <piv; y en este caso
las terminaciones son las siguientes :
En la primera declinacin
n<pi; Sa, fuerza, 6iei.
En la segunda
091; jfPfW/^'> <"P>0
'
o(7Tov , hueso, 0<7T0<pi.
En la tercera
<7<pt; 05^05, carro, ojeaf.
Sin embargo, se encuentran algunos que no siguen esta for
macin , como r vau?, la nave , vaOcpi, -f oypa, el hogar, ia-fpo<pi , etc.
Esta forma en <pi sirve para el genitivo y dativo del singular
y del plural.
Nota. La slaba 6ev \iene ser un apndice de la misma na
turaleza, aunque solo se usa en genitivo, como il, opavfiev,
del cielo , de opavo';. Es de advertir que esta slaba se aade al
genitivo de los pronombres syw , <j, ou, como ae'Osv (de lo),
jeOsv (de (jeo ), 'Oev (de 'o). Los nombres que tienen esta forma
se usan tambin como adverbios. Ejemplo : 0/;vvi6ev , de Ate
nas ; 0/)yi6ev , de Tebas.
56
57
av
ap
a;
58
ov
op
o?
59
16
62
CLASES DE SUSTANTIVOS.
63
64
CLASES DE SUSTANTIVOS.
CLASES DE SUSTANTIVOS.
65
DE LOS ADJETIVOS.
GG
niniimimniwiif nminiiiiTrrinm-r*"1 i 1 ' ' ""
DE LOS ADJETIVOS.
67
G8
DE LOS ADJETIVOS.
DE LOS ADJETIVOS.
69
70
DE LOS ADJETIVOS.
. 76. II. Los adjetivos de dos terminaciones, son:
1. Los en ti;, genitivo eo;, contr. ou;; neutros;
SINGULAR.
masculino, femenino.
N.
akrfii,
verdadero
V.
IrM,
j
G. ' ktiUoi ou;,>
D.
XrMi , }
Ac.
Ckrfrv. r,,
PLURAL.
TV. V. i\rUi<; ei;,
D.
Ac.
neutm.
knb$,
. para los tres gneros.
aX7)6;.
aknba.
?,,
cD.7]6a;, e; ,
IrMoc
DUAL.
N. V. Ac. X-nOee r. |
.
v
J
para los tres gneros..
D.
aA-flt)eoiv oiv |
1
Declnense del mismo modo
dOsv/;;
; , dbil.
ito'Xufi.aG-fli; e;, erudito.
xpi&;
; exacto.
Observaciones. l.Los adjetivos que tienen vocal antes de la
terminacin, contraen, segn los ticos, x en a, y no en -Ti:
ejemplo : -Xeea, xlsa, oscuro ; yia, yia, sano. Los .Ionios y
Dorios suprimen la e que precede la terminacin, y dicen
S'jcTkoL por ^ucx^Eea , infame.
2. De jwuvoysv/; , unignito, se forma el femenino Aouvoyveix;
y la misma analoga tienen yjp-.ysvsia, nacida en primavera (ep
teto de la aurora); Kuirpoyveia, nacida en Chipre (Venus); Tp.royeveia, Minerva (a).
3. Los adjetivos compuestos de ero?, o, tienen muchas ve
ces una forma peculiar femenina en exi;, como mTi; de siete
aos.
Los dems adjetivos compuestos en ti; , particularmente los
Caj TpiTo-ysvEia TpiTcyevii; tenc tres etimologas ; la primera es : nacida dla cabeia
de Jpiter , de rpir , cabeza , en dialecto beocio , y fs'vo; , nacimiento ; la segunda es:
nacida al tercer dia , de Tproc , tercero , y tvc;; y la tercera , nacida a orillas del Tri
tn , rio de Africa.
^ DE LOS ADJETIVOS.
71
en r/s, no tienen mas que una terminacin, y siguen la pri
mera declinacin. Ejemplo : ve<pe>.r,yepT7)s , que amontona las
nubes (epteto de Jpiter); xepcexp); , de cabellera no cortada
(epteto de Apolo), etc. En la lengua antigua y en los dialec
tos elico y drico, se usaba la terminacin xa en lugar de la
en tt;, como vecpeXnyepsTa , etc.
. 77. III. Los en viv, neutro ev, genitivo evo;. Ejemplo : panv
ppnv , macho , fuerte , neutro appev , que es de la tercera de
clinacin. Esceptanse sin embargo Tspnv, Tepeiva, rpev, tierno.
IV. Los en i;, neutro i, genitivo 10$, tro;, i&o?; ejemplo, $pi?,
tpi, $pio?, hbil, y los compuestos efyapif, euj^api, gracioso , 'en/ftico eypiTo?; (piAorcoAi?, <ptAo'tuo}.i , <?/ </we
/a ciudad, geni
tivo (HAOtcAiSo?.
Observacin. Los adjetivos de esta terminacin , se decli
nan generalmente como los sustantivos de que derivan como
X*pi? ^piTo?, e^api;, e^piro;; pero los compuestos de tto'Xk;
tienen el genitivo en i&o?, corno tcoai?, toXi^o;, y en el acu
sativo terminan en a v, como -rafti&a, omtoaiv.
Nota. En Herodoto se encuentra el dativo iroAi por itoki^.
V. Los compuestos en u;, neutro u. Ejemplo : , i ^ajcpu;,
neutro, dt^axpu, que no llora, no hace llorar, y los dems
compuestos de &ccpu. Estas terminaciones solo se usan en no
minativo y acusativo. La forma de los dems casos es uto?.
Ejemplo, o^axprou, &axprw , iroXu&aicpTou , iroAuajcpuro).
. 78. VI. Los en wv, neutro ov, genitivo ovo?. Ejemplo : <jw9puv , <jw<ppov , cwcppovoi;, prudente', 'XeYji.wv, Aey]u.ov, Xe7p>voc, com
pasivo. A esta clase de adjetivos pertenecen tambin los com
parativos en wv , los cuales se distinguen de los dems adjeti
vos en wv, por la contraccin que sufren en el nominativo y
acusativo plural, y en el acusativo singular.
Declinacin d los comparativos en wv.
SINGULAR.
N.
0.
D.
AC.
masculino y femenino.
pt.ewv,
mayor
[/.S^OVO?,
(XE^ovt,
|ova, (oa) w
neutiv.
|/.eov,
AS^OVO?,
j.eovi,
i.eov.
72
DE LOS ADJETIVOS.
PLURAL.
N.
G.
xe^ova (oa) w
Ac.
j.e^ova (oa) w.
DUAL.
xe<,ove,
TV. Ac. fAt'ove,
(Aet^votv.
G. Z). [/.ei^votv,
Declnense del mismo modo e>.TTwv , menor , y tt^wv , mas.
. 79. Vil. Los adjetivos compuestos en o?, como , -h Ovato, inmortal, , t evo^o?, glorioso.
SINGULAR.
N.
V.
G.
D.
Ac.
masculino yfemenino.
inmortal.
GvaTe,
6avTou,
6vaTOV,
neutro.
Qsva-rov,
GvaTov,
Oavrou,
Oavra),
9vafov.
PLURAL.
N. V.
G.
D.
Ac.
SvaToi,
)avT&>v,
GvaTa,
OavrtdV,
fiavroi;,
flvaTa.
DUAL.
N. V. Ac. SavaTt,
Savrto,
G. /).
Savroiv,
Gavroiv.
Advirtase que los adjetivos derivados de verbos compues
tos, como irietxTix's , t , v, demostrativo (de em&exvufn), tienen
terminacin distinta para cada uno de los tres gneros.
Nota. Los gramticos dan el nombre de ticos estos adje
tivos que tienen la terminacin o; para el masculino y feme
nino y ov para el neutro. Sin embargo, tambin hay ejemplos
de esta especie en Homero , al paso que en el mismo y en otros
autores se encuentran adjetivos que deberan ser comunes de
dos, y tienen las tres terminaciones. Por otra parte los ticos
usan como comunes de dos muchos adjetivos que en los de
DE tOS ADJETIVOS.
73
mascul.
yaOo?,
yaSe,
yaSou,
ya9w,
yaftv ,
femen.
yaQv ,
yaSr,
yaSvi;,
ya8f,
yaBrfv,
neutro.
ya6v, bueno.
yaGv,
yaGoi,
ya&S,
yaOv.
74
DE LOS ADJETIVOS.
PLURAL.
N. ' V.
G.
yaGot ,
yaSfiv,
yaOoi? ,
yaOo; ,
yaOa ,
ya6,
para los tres gneros.
yaGat;,1
ya9oi?,
p.
yaG?,
yaO.
Ac.
DUAL.
yaOw,
N. V. Ac. yaSoj , ya6 ,
yaQov , yaOav ,
ya6oiv,
G. D.
Algunos adjetivos en eo; y oo; se contraen del modo siguien
te : ea, oa en a, y w en v.
SINGULAR.
mascul.
V.
V.
G.
D.
Ac.
Xpsee,
XpUffOU-OU,
Xpucw-w,
femen.
XpusV ,
Xpwn-^,
^pu(jYi<;-;,
XpUOS-/lV-V ,
KeUtJX).
Xpsov-oSv, de oro.
Xpaaov-ouv,
^pucou-oC,
XpU<7E(0-^,
Xpueov-ouv.
PLURAL.
N. V.
G.
D.
Ac.
^pceot-o,
^puceoi-ot; ,
jtpuffous-o3s,
^pcsai-ai ,
Xpirea-a,
. . para los tres gneros.
y_pusais-a?; ,
x_pu(7oti;-ot?
y_pucac-a? ,
^p(7a-a.
DUAL.
j(;pu<ia-a,
V. V. Ac. ^puo-w- ,
Xpusw-w,
^puceaiv-av
,
^pU(70lV-OV,
Xpuffgotv-oTv.
G. D.
Del mismo modo se declina n;}.o;-oii i^oyi-, iu>.ov-ouv ;
plural neutro TrXa-a.
Nota. aSpoo?, en tropel, no se contrae, para distinguirle de
a9pou?, re ruido.
Orservaciones. 1. Los adjetivos compuestos en ou; no tie
nen mas que dos terminaciones, como etvoo?, vou?, benvolo,
asi como los compuestos de vo; , vou? , tXoo? , arcin; , no nave
gable, de i,6o$, <k1oj<;: itoWtuou? , fe muchos pies, y todos los
compuestos de raO; solo tienen dos terminaciones, formando
el genitivo en tco&o?, lo mismo que toO?. Sin embargo los Ati
DE LOS ADJETIVOS.
eos declinan toO toXtcou, tov tto'X'ttouv , tou? KQkizoug.
7.">
femen.
rinden.,
v8,
$,
r$i
neutro.
$6, dulce
i,
7r)tav,
r8'i
7$.
ti,
PLURAL.
N. V.
G.
D.
Ac.
r$<i,
v&eai,
7$lV,
peale,
v^a,
limeta?,
v^ea.
DUAL.
N. V. Ac. ibis,
v^eaiv,
TiSotv,
G. D.
Declnense del mismo modo
a(); , SaGeia , 6a6 , profundo.
;, ^ea, , agudo.
sp? , eupea , ep , ancho.
Observaciones. 1 .a Los Jnios usan la terminacin femenina
Ea en lugar de eta , y dicen s&a en vez de i&ea.
2.a Algunos adjetivos de esta terminacin tienen el acusati
vo singular en ea en lugar de uv, como epea por epv.
3.a La terminacin ea? en el acusativo plural , es tan usada
10
76
DE LOS ADJETIVOS.
/v.
G.
D.
Je.
mascul.
f/iXas ,
f/.>.avoi; ,
femen.
iiXaiva ,
neutro.
AAVt ,
[ii>.ava ,
xeXatvav ,
PLURAL.
N. V.
G.
D.
Ac.
/}.aivat ,
[llasa. ,
jt.e'Xava? ,
Xaai ,
/.Aava.
AeXxvwv ,
iiXairi ,
DUAL.
N. V. Ac. /i'Xavs ,
jt.e'Xava ,
G. D.
xeXvoiv ,
[Ae^avatv ,
Declnense del mismo modo
mascul.
femen.
N.
rpTiv
Tepeiva
G.
Tepevo;
TepetVTi;
Declinacin de ira?, Traca, irav, to/o
[/.>.voiv.
neutro.
xpev , tierno.
repsvo;; vocat. Tepsv.
SINGULAR.
TV. ^.
G.
Z>.
Je.
ira?,
TOXVTO,
toxvt,
irav,
Tcavr,
xv.
DE LOS ADJETIVOS.
77
PLURAL.
X0tVT? ,
TCaVTCV ,
TKtffl,
N. V.
G.
P.
Ac,
TOxvxa,
TOCVTWV ,
7Ua<Tl,
7rv-ra.
xaucov ,
Traca? ,
DUAL.
N. V. Ac. toxvte,
toxvtoiv,
G. D.
iroa,
TOxaatv,
TvTOlV.
N. V.
G.
D.
Ac.
neutro.
vjxpev, gracioso.
vapsv-ro?,
YjzpevTi ,
yapev.
femen.
^apteffda,
Yjxpttffim? ,
yapiffGY) ,
vjxpiffsav ,
PLURAL.
/
N. V.
G.
D.
Ac.
yjxpevTe? ,
j^apivTwv ,
yapeist,
Xapevra? ,
N. V. Ac. yapevxe,
G. D.
vjxpuvToiv ,
^apeeraai,
Y^api65(I(OV ,
Y^ap^scffai;,
Yjxpisaa? ,
^apevTa ,
YjxpivTwv ,
X*p,
YjzptevTa.
DUAI.
^apt(7(ja ,
Y^api6(7(7aiv ,
Y^apevTe ,
yjxpivfoiv.
78
UE LOS ADJETIVOS.
veces en etv causa del metro, como gxisw , opaco ; &ax.pueiv, lloroso.
ANOMALAS.
. 85. De los adjetivos que primitivamente tenian dos for
mas, ha conservado el uso algunas, supliendo los casos de
que carece una forma con los de la otra. De esta especie son
/ya? [ey^o; y ttoX? tcoXXo;.
El uso ha conservado el femenino de /.eyXo; , asi como todo
el plural y dual, y el genitivo y dativo masculino y neutro
del singular. Los dems casos , que son el nominativo y acu
sativo singular masculino y neutro, se toman de /yac.
De toW; , neutro ttoa , ocurren , mas del nominativo TzoXkt; ,
los casos siguientes : genitivo singular masculino y neutro im
ito; ; acusativo singular masculino y neutro mkv ; nominativo
plural masculino tzo\i% y to^s?, genitivo plural izokw, dativo
TTOAffi, ttq^cgiv y itokGGi ; acusativo iroAas y to^ei?, plural neutro
TCoXea. El femenino, el plural y el dual se sacan enteramente de
Tzokl, segn ya dijimos.
SINGULAR.
N. V.
G.
D.
Ac.
masad.
[/ya;,
[Aey>.ou,
AeyXw,
Ayav,
femen.
[AEy>.y,
AEyXri,
[/.eyc&Tjv,
neutro.
[Ae'ya, #
y.y>.0'j,
xfiyXw,
ya.
PLURAL.
N. V.
G.
D.
Ac.
[/.eyXot,
/.eyXcdv,
[i.6y>.oi;,
[AEyXou?,
xEy^ai,
xsy}.a,
para los tres gneros.
[ieyXai;,
[AEyO&Ol?,
[Asyafoa;,
[/.syofoa.
DUAL.
N. V. Ac. i.sy>.w,
Asy).otv,
G. D.
XEyXa,
Eyc&atv,
[AEyc&w,
/.syXotv.
DE LOS ADJETIVOS.
79
SINGULAR.
4
mascul.
N. V.
G.
D.
Ac.
femen.
jtoXXou,
TtClXk ,
neutro.
Kak , mucho.
ttoX^ou ,
TCOWt ,
PLURAL.
N. V.
G.
D.
Ac.
TO'/O.a.,
toawv,
N. Ac. V. TzoXkb),
TioXX,
ttoXXc,
G. Z).
-jtoa'Xov,
iro^aiv,
ttoXXoiv.
Advirtase que la nica anomala de Xkoi; es el formar el
neutro i\lo en lugar de cca>.ov.
. 86. A estos adjetivos irregulares aadiremos irpao; , manso,
y dio;, salvo, que se declinan del modo siguiente :
SINGULAR.
N. V.
G.
D.
Ac.
xpaea,
rcpaea;,
TCpaov,
irpaea,
xpaeav,
Tpaov,
rpaou,
irpco,
Trpaov.
PLURAL.
ir. v.
G.
D.
Ac.
ivpaeii;,
TCpatdv,
irpasffi,
repasa;,
irpaeai,
Tvpaeiwv,
xpaeat;,
rpaea;,
DUAL.
repaeia,
repasa,
repaewv,
xpae'ui,
repasa.
repase,
repaeoiv.
-repaeaiv,
Parece por dems advertir que el femenino, el plural y el
dual se sacan del inusitado rcpaij; , declinndose como ;, i$ea,
80
DE LOS PARTICIPIOS,
El nominativo plural es tambin ivpaoi.
2<5? contracto de cao; no tiene mas que los casos siguientes :
mascul.
femen.
neutro.
5(0?,
CWV,
SING. N.
cwv,
ctov.
Ac
(ec femen. y neut.
PLUH. N. GtOl,
se contrae tambin en ca).
c5;.
Ac CWOU; ,
Demstenes ba usado cw; en el nominativo plural.
. 87. Declinacin de los participios.
Las terminaciones de los participios son en a;, ac, av ; el?,
eca, ev; wv, ouca, ov ouv; w;, ua, o';; y o;, m, ov.
Ejemplos de todas estas terminaciones
SINGULAR.
mascul.
N. V.
G.
D.
Ac.
T^avTo; ,
TtJ/aVTt ,
Tij/avra ,
femen.
Tijaca,
tu^<x7; ,
neutro.
T^av , e/ que hiri.
rij/avTo; ,
T^acav ,
PLURAL.
N. V.
G.
D.
Ac.
r^avTe? ,
Tu<j>vTiov ,
Ti{aci,
T<Ja<rai,
Tu^j/cai; ,
Tuij/ca; ,
T<j/a<ri ,
DUAL.
N. V. Ac.
TUt})vTOlV ,
G. D.
-ruijicaiv ,
TU^aVTOlV.
SINGULAR.
N. V.
G.
D.
Ac.
mascul.
TuipOe;,
TUipOVTO,
femen.
Tu<p(teca,
TU<p6eC7];,
TiupOeicav ,
neutro.
-njtpGv , el que fue he-axpOevTo; , rido.
TuipOevTi ,
TucpOev.
DE LOS PARTICIPIOS.
81
PLURAL.
N. V.
G.
D.
Ac.
Tu<p9evTe;,
TU<pSVT(V ,
Tu<p0et<ji,
TuipGvTa?,
TiKpGsiffai j
TUCpGsKJiV ,
TuipGeuai?,
ruipGeffa,
TUfpGvra j
uKpGvxwv ,
TuipOeci ,
evra.
DUAL.
N. V. Ac.
ai<pGevToiv ,
G. D.
xu<pGe(7a,
TutpGedaiv ,
TuipGvTe,
VTOIV.
SINGULAR.
N. V.
G.
D.
Ac.
mascul.
TXTWV,
T1TT0VT0? ,
TWTOVTl ,
TTTTOVTa ,
femen.
tuiutouc/i;,
Twrouaav ,
neutrv.
wnrrov , p/
ttctovto? ,
TirrovTi ,
TWTOV.
hiere.
PLURAL.
N. V.
G.
D.
Ac.
ttctovt;,
TU7CTVTWV ,
TWTOUSl ,
Tuirrouffwv ,
TUTTTO(Jt;,
TTTTOVTa ,
TUTTTOVTCdV ,
TWTOUGl ,
TTTTOVTa.
DUAL.
t. V. Ac. TlTCTOVTE ,
G.D.
TuirrvToiv ,
WTrroca ,
wirrosaiv ,
WTCTOVTe ,
TuirrvToiv.
SINGULAR.
mascul.
N. V.
G.
D.
Ac.
-re-rupoTOi; ,
TETUipTl ,
femen.
TETUipUlX ,
TE-ruipua;,
TETu<pua ,
reruipuiav ,
neutro.
TETuip? , el que ha heTSTu<pTos ,
rido.
TeTu<pxt ,
TETUCp?.
PLURAL.
N. V.
G.
Te-rucpoTs; ,
TeTU<pT<OV ,
TeTuipuai ,
Teruiputcov ,
TETlupTa ,
TETUipTWV ,
82
D.
AC.
N. V. AC. TETUNTE,
T6TU(pma,
TETUNTE,
G. D.
TETUCpTOlV ,
TTU<putaiV ,
TETUO0T01V.
Observacin. De los ejemplos anteriores se deduce que las
terminaciones masculina y neutra siguen la tercera declina
cin, y la femenina la primera.
Los participios en o?, ti, ov se declinan como yaO?, t, v.
84
SUPERLATIVO.
fAevwv,
aptffTO?.
\
Se^Twv,
6XTt(7To;.
I del positivo
xpeaacov ,
xpriaTOS.
i yaOo's , bueno.
Xw'wvAwwv,
Xw5To;-'Xw(TTOi;. )
Orservaciones. Los poetas usan el comparativo pewv, de
psTY, virtud, del cual deriva piaros.
Los Dorios dicen Seriaros por Signaros, y los poetas SVrepo;,
E&raros " xpeoawv-xpeTTiov deriva del primitivo xpar? , fuerte , v
significa propiamente mas fuerte.
Los Jonios dicen xploatov , y los Dorios xppwv.
yatrepo? y yaOtraTOi; , que son el comparativo y superlati
vo propios de yad;, se encuentran en los autores no ticos.
DE LOS NUMERALES.
COMPARATIVO.
85
SUPERLATIVO.
de ytpow,
de xaA'Aiwv,
de TpwTo; ,
de eayaTo;,
peor.
mas hermoso.
primero.
ltimo.
86
DE LOS NUMERALES.
UNO.
mascul.
femen.
neutro.
s? , uno.
[ta, una.
h, uno.
k
[ta?,
ivo',
v{,
G.
ta,
svt ,
v,
D.
Iva,
[tav ,
ev.
Je.
observacin. El femenino deriva de 10?, a, ov, segn es de
ver de ta, i que usan los poetas.
De la composicin de este numeral con o&s y pi&g se forman
los adjetivos negativos o&s?, o&ejta, o&v, y [i&s?, pi&efta,
pi&v , que se declinan del mismo modo. Estos adjetivos se
encuentran veces separados , y en este caso espresan una ne
gacin absoluta. Ejemplo : o& 3<p evo? twv tcwttots v9pt7r&>v xpa-r/jOvTS?, Xenofonte, no habiendo sido vencidos por uno solo de los
hombres de aquel tiempo. Los ltimos escritores griegos escri
ben oGe?, [t/i8e?, formndolos de ore, [tyfre, lo que sin embar
go no es propiamente tico; o&e? y pi&e? forman el plural o&vs? y [tri^ve?.
. 96. dos.
N. Ac.
8<a , dos. )
,
_
*
para los tres gneros.
6r. D.
ouoiv.
)
femen.
Tpe?
Tpiv)
, }
Tpiffl
neutro.
Tpa, tres.
para los tres gneros.
1
DE LOS NUMERALES.
87
CUATRO.
rnascul.
femen.
neutro.
Tcruapei; ,
Tcaapa cuat/if., '"
Teffspwv i
i
/
r [
para los tres gneros.
D.
Tccapsi )
Ac.
Tcirapai;,
rscrapa.
Los Aticos dicen Te-Trape;, rrrapa , empleando dos tt en lu
gar de dos rey. Los Jonios usan Tescepe;, los Eolo-Dorios ts'ttope;, los poetas irsupe;, y los Eolios Tcscupe?. Los poetas emplean
el dativo plural rerpaei en lugar de Te<7<rap<7i y TVrapffi. 'i *
.
Los otros nmeros cardinales son indeclinables hasta ciento.
Cinco, tovts.
Veinte,
e'xo(7i.
Seis,
te,.
Treinta,
TptxovTa.
,
tctc.
i
Cuarenta, Te<7<7apxovTa.
Ocho, xtm.
Cincuenta, TtevTvjxovTa.
Nueve , vva.
* .
Sesenta ,
&xovrix; i
N. '
G.
Diez,
Once ,
Doce,
&e'xa.
ev&exa.
&&>&exa.
Setenta,
S&opi'xovTa.
Ochenta,
y<WxovTa.
Noventa,
vvev/xovTa.
Ciento ,
/caTv.
Observaciones. Algunos autores declinan Tpixovxa. Los Jo
nios dicen TpiYxovxa, Te<7<7ep7)'xovTa, y&cxoVTa.
. 98. En la composicin de los nmeros puede preceder el
menor al mayor, al contrario; en el primer caso se unen los
dos con la copulativa xa , como tovte xa! exoci ; y en el segun
do se omite la copulativa, como exoci tov-te. Sin embargo la cos
tumbre traspasa menudo estas reglas.
. ..
:
Homero y Herodoto emplean &uoxa$exa, y el ltimo tambin
iuSexa en lugar de &(exa. Desde trece hasta diez y nueve los
nmeros son como siguen :
, "! i-,
1 3 TpwxaSexa , y SexaTpe;-Tpa-Tpi6>v : 1 4 Tee>(7ape<7xa&exa , y en el
nei/ Te<7<7apaxat<exa : 15 TcevTexatexa : 1G xxat&exa : 17 eirraxa^exa : 18 xTwxat&exa : 19 evveaxa&exa.
Nota. Estos nmeros se escriben en una sola palabra; y los
dems separados, como el; xa! e'xo<7i, exoci e?. Cuando hay
tres nmeros juntos, se espresa primero el mayor, y as suce
sivamente : ejemplo, vea? xa-rov xa! sutoat xa! scro, 127 naves.
88
DE LOS NUMERALES.
DE LOS NUMERALES.
89
16. xxat&xocTds.
90. vvevYiKOCT;.
17. irraxai&xaTo?.
100. xarocT?.
18. xTcoxat&exaTOS.
200. o\axo<jto<7To's.
19. evvsaxato'e'xaTOS.
300. Tptaxoeio<7Ts.
20. sxogts.
400. TsccrapaxocitoffTOi;.
21. exootoc 7rpfi>T0?.
500. irevTaxoenofTT?.
22. axoffT? ^erspo?.
600. ^axooiocT;.
23. eixoGTo; TpTO?.
700. TUTaxoo-ioo-T;.
30. TpiaxodT;.
800. xTaxoffioffT;.
40. reGuapaxoOT;.
900. svvsocxogiogts.
50. irevTVixoejTO?.
1 .000. yikioats.
60 ^yX0GT.
2.000. 5i(^i>.io;t;.
70. S^OJiYlXOGTO?.
10.000. JWpiOUT?.
80 y^orixocTs.
100.000. ^exaj.upi05T;.
Nota. Tambin se usan separados los ordinales , como tolutto; xa! &xaTo;, en lugar de irevTsxaioMxa-ros, etc.
. 100. Los Griegos para espresar cantidades seguidas de una
mitad de monedas , pesos y medidas , usaban palabras com
puestas del nombre del peso, tales como avc, oSokq, to&ocvtov,
con la terminacin adjetiva ov, wv, aov , y ifip, mitad, colocan
do antes de ellas el nmero ordinal del cual se toma la mitad.
Ejemplo : TTocpTov vfuTecXav-rov, tres talentos y medio; '6o\>/.ov i/.iT>avTov, seis talentos y medio', Tptrov Tnpjjivatov, dos minas y me
dia; Tprov Tp^pa^jAov , dos dracmas y media, (a).
Sin embargo, es de advertir que cuando estas palabras estn
en plural, y se usa el cardinal, debe entenderse que cada uni
dad que representa el cardinal significa simplemente una mi
tad ; y asi es que Tpa v/.iToc}.avTa no denotar dos y medio ta
lentos, sino tres medios talentos, esto es , uno y medio.
. 101. De los nmeros ordinales se derivan : l.Los nume
rales en ocio;, que corresponden la pregunta en qu dia?, y
que en otras lenguas solo pueden traducirse por una circunlo
cucin. Ejemplo: TpiTccbs <pxe-ro, lleg al cabo de tres dias; toimu(0) Tf-ov |Ai-XavTov , dos talentos y medio , es como si dijsemos : el primero un
talento , el segundo un talento , y el tercero medio talento. Del mismo modo, el la
tn sestertius , dos ases y medio, es abreviado de semistertius ; el primero un as, el
segundo un as , y el tercero medio as (tertius semis).
90
PRONOMBRES.
xatot AyuTcrov /tjLe(j5a, llegamos Egipto al cabo de cinco dias;
^i<p9epovTo o TvXsTffToi evvarai xa S^ojiaoi, perecieron los mas al
cabo de nueve y siete dias. Del mismo modo se usan xTseb? ,
y^oao?, ^exaTato?, sv&ExaTaio; , ^w&exaTatoi; , ewtoaTaio; , etc.
Observacin. De TCpw-ro; no se forma esta derivacin , por em
plearse en su lugar a6-?Aap, el primer dia. De reprepo; se forma
Tipo-reparo;, el cual, sin embargo, no se refiere nombre de per
sona, y solo se une con fyiipa, dia. Ejemplo : r?i 7rpofepax vp'pa,
e/ primer dia; y del mismo modo ty sTEpaa , el ltimo dia.
Los adverbios de repeticin son 815, dos veces, de <o; ro?, tres
veces, de rpei? : los dems se forman con la terminacin X15, ccic,
Taxt;, que se une al nmero cardinal, como Teffcapxn;, tovtcqu;,
^cu;, xaTOVTax.ti; , etc.
Los multplices terminan en 7u>.o'o;-7r>.ou? , como <xtc}.ou;, simple;
^iTcXoO;, fo/<? ; TpnrXoCi; , triple; TexpaTr^oCi; , cuadruplo, etc. ; y en
cpcioi; , como &i<pffio; , Tpi<p(jio;.
Los proporcionales toman la terminacin 7cXcto? agregada
los de repeticin , suprimiendo la o- y u?. Ejemplo : ^nulcio; ,
TptT:>,Gio; , TSTpairX<;io; , c&w, tres, cuatro veces tanto.
La lengua griega no tiene forma peculiar para espresar los
distributivos , y en su defecto se sirve de los nmeros cardina
les compuestos con <rv , como ya hemos visto , y otras veces
de las preposiciones xar, v.
. 102. PRONOMBRES.
* *
PRONOMBRES PERSONALES.
91
1 .* persona
N.
G.
D.
Ac.
eyw,
6{0,
(xo,
yo,
AOJ, de m,
o, mi me,
me.
N.
G.
D.
Ac.
CU,
<tou,
<so,
a,
t,
de t,
t te,
te.
PLURAL.
N.
G.
D.
4c.
%e,
7|awv ,
i[mv,
'h\t-S.i ,
nosotros,
N.
de nosotros ,
G.
nosotros nos, D.
nosotros nos. Ac.
[Ae,
x.v ,
juv,
/.a; ,
vosotros,
de vosotros ,
vosotros os,
vosotros os.
DUAL.
TV. 4. v'i v , nosotros dos. N. A. <r<pSi <T<pa>, vosotros dos .
G. D. vSv vv.
G. D. <j<pwiv <7<p(jv.
Del dual vwi se form el latin nos , y del <r<p5 vos.
TERCERA PERSONA.
Este pronombre se sustituye en griego con el demostrativo
ars , an , ax. Sin embargo , el nominativo cwt; no solo
significa l, sino l mismo, ipse.
Nota. A veces se encuentra, particularmente entre los poe
tas, la voz xiv en lugar del acusativo singular y plural de <xt;,
para los tres gneros.
12
\)1
PRONOMBRES POSESIVOS.
i*lilfilMtfM*rMlli.t#M)gl>i((*^t,yf*MHt1WiltlNIMt>
. 104. PRONOMBRE REFLEXIVO.
El pronombre reflexivo denota que la accin del verbo recae
sobre el autor de la misma; por consiguiente no puede tener
nominativo.
G.
o,
de s,
latin , sui,
SINGUL. \d.
o,
se s,
sibi,
I',
se s,
\Ac.
se.
ffipwv , de si,
latin , sui,
\G.
PLURAL, t'D.
<7<p<ri, se,
sibi,
se.
\Ac.
s<pa; , se,
Giptos, a<p<>,
\Ac.
DUAL.
ffCDtdv.
1 G. D.
Observaciones. El singular de este pronombre lleva siempre
el espritu rudo.
Ademas de <r<pai en el dativo plural, se usatambien <np cipv.
Entre los poetas se encuentra a<p (drico <]) pr el acusati
vo singular y plural y para los tres gneros.
Tambin se usa aytz para el acusativo plural neutro.
Ademas del significado reflexivo que tiene este pronombre,
se encuentra entre los poetas y Jonios usado en lugar de ax;,
y cuando tiene esta acepcin, el nominativo plural es ccpe;.
Los pronombres syw , a, y el reflexivo oO pueden representar
igualmente todos los sustantivos de cualquier gnero que sean.
PROHOMBRES POSESIVOS.
Los Griegos espresan generalmente la posesin por medio del
genitivo de los pronombres personales, y asi es que para decir
mi padre dicen el padre de m, Tracnp p.ou. Sin embargo , de los
casos oblicuos de los pronombres personales y, a, o, y del
nominativo del plural y dual jAe;, |eic, sepsis, v't, <r<pwi, <r<pe, se
lian formado los pronombres posesivos que corresponden los
nuestros, y se declinan como yaG;, yaGv, yaOv.
1.a Persona.
2.a Persona.
3.a Persona.
[AO?, [/.Y]', fAV.
PROHOMBRES DEMOSTRATIVOS.
93
Y5[/.Tepos, pj pov.
j/irepos , pa, pov.
ffcpexEpo;, pa, pov.
noster.
vester.
de ellos de ellas.
vw'Tepos, pa, pov.
ccpcorepo; , pa, pov.
de nosotros dos.
de vosotros, dos.
Observaciones. Los Dorios usan -ro? , tmi , teov , en lugar de
>? , <n , cv .
De vwiTepos, formaron los latinos noster, y de pcoTepog , ves
ter.
El dual v*HTspo$ , o-<pw'Tepo;, y el posesivo de la tercera persona
's , o; > erprepos , solo son usados por los poetas.
PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS.
94
DUAL.
N. Ac. aT, aTec,
aTt,
G. D. arotv , auxav , jtov.
Observaciones. Este pronombre se declina como yaOo', con
la diferencia de no tener v en el nominativo singular neutro.
Siempre va marcado con el espritu dulce. Corresponde al latin
ipse, ipsa, ipsurn. Cuando se antepone al artculo y al nombre
se traduce por mismo : a-rs a<ri>.e; , el rey mismo, rex ipse.
a-r *i peTu, la virtud misma, ipsavirtus.
Mas cuando se pospone al artculo, significa el mismo , la
misma, en latin idem, eadem, idem. Ejemplo :
aT; a<ji>.e; , el mismo rey, idem rex.
f a-rii psTK, la misma virtud, eadem virtus.
t aTo epyov, la misma obra, idem opus.
t aT se escribe muchas veces en una sola palabra t' <xuto, sin
apstrofo, Tauro, y en el plural xauxa. A. veces se encuentra tocurov con v. Sin embargo , las ediciones mas perfectas conservan
el espritu dulce sobre la u : Tauro , TaT.
IV. Combinando en una sola palabra el artculo y adro?,
tendremos, ouro?, aurri , touto, este , esta, esto; hic , hcec, hoc.
PLURAL.
SINGULAR.
TV.
G.
D.
AC.
OTO{ ,
toutou,
TOTG),
TOUTOV,
aUT7] ,
Tanos,
TaTY),
TaTYlV,
TOUTO ,
toutou,
TOTW,
TOUTO.
N.
G.
D.
Ac.
oroi,
totwv,
rouroi?,
rorou;,
aurai, Taura,
para los 3 gneros.
Tarats, roroi;,
raura?, Taura.
DUAL.
N. Ac. rorw, rara, toutu,
G. D.
roroiv , raraiv , totoiv.
Observaciones. 1 . Este pronombre toma t en todos los ca
sos en que la toma el artculo : 2. Lleva el espritu rudo
como el artculo en los casos en que no toma t; y as es que
por medio del espritu rudo y del acento pueden distinguirse
fcilmente estos dos nominativos femeninos atrn, arav, esta,
estas, de ocurr, axat, ella misma, ellas mismas, que son de
aTO. 3. El pronombre ouro; toma el diptongo ou en todos
PRONOMBRES COMPUESTOS.
95
los casos en que el articulo tiene o <>; y toma el diptongo au
cuando el artculo no tiene ni o ni w. Este es el motivo por
que el genitivo plural es totwv para los tres gneros; y Taura
el nominativo y acusativo plural neutro ; pesar de que todos
los dems casos del neutro toman ou.
V. jceivo?, xetVY),
exevo.
aquel, aquella, aquello.
se declina como a-r;, a-n, aur , y corresponde al latin Ule,
illa, illud.
2.a Persona.
G.
auTou,
aur ,
aurv ,
aur;,
aur ,
auTv ,
aurou,
ureo ,
eaur.
de si mismo.
PLURAL.
G.
aurwv, para los tres gneros.
D.
aufots, auTat;, auTo?,
Ac.
auro?, auTa, auTce.
Tambin se dice en el plural a<pwv arwv, aiptsiv aurot;, c^a;
96
PRONOMBRE RALATIVO.
Observaciones. La segunda persona ceatuToO se contrae ve
ces en cauTo , etc. La tercera persona auTou, au-rw, auxv, se con
trae tambin en gwtou, y; , o, owtw, , i, etc., sealando sobre au
el espritu rudo de . Ademas este espritu rudo impide que se
confunda este pronombre reflexivo con los casos semejantes
de ocOt;, ipse, que lleva siempre el espritu dulce; y como el
reflexivo carece de nominativo , aunn y aurai pertenecern oto;, au-TY), toOto, este, esta, esto.
. 108.
El pronombre relativo o?, , 5, se declina como el artculo
omitiendo la t.
mascul.
[N.
)G.
SING.
r
\Ac.
!N.
\G.
PLUR. '
os,
ou,
(,
ov.
01,
femen.
neutro.
5, quien, que, el cual, la cual.
O),
ai.
0.
ff
a.
PLURAL.
o, ti,
N. o;ti;, ti;,
yV. oTive;j
aws;, riva,
G. otivo;, 7);tivo;, outivo;,
G. vtivwv, para los 3 gneros.
TWl,
D. WTIVI, VTlVt,
Z). o;ti<k,
ai;Tici, o;ti<ji,
Ac. ovTiva, -ivTiva, o, ti.
^C. o;Ttva;, ;Tiva;, riva.
Observaciones. Los ticos dicen 'tou por otivo;, otm por tvvt, y Vc-a por riva. Los Jonios usan el genitivo qto, dativo otw;
plural otewv, towi. Los poetas conservan la o en todos los ca
sos y dicen 5rt; por '<tti;, oViva por ovTiva y riva, owa; por o<Tiva;.
PRONOMBRE RELATIVO.
97
El neutro o, *t, quodumquc , se escribe separado con una
coma para distinguirle de la conjuncin Sn, quod. Sin embar
go , en algunas ediciones modernas solo esl separada la o de ti
sin que medie coma.
. 110. Adjetivos derivados de , r, t y de o?,
S.
Antecedentes.
Relativos.
Interrogativos.
1. ' TOtO?,
oic;, como, caa, qualis. otTo;, cul? qualis?
<
toiouto;. tal, taita.
2. TOOO,
tan grande, 00-05, como, cuanto, quan- roaos, cuan grande?
ToaoTo;. tanto , tantas.
cunto? quot?
tas. En plur. cuan
En plur. tot.
tos, quicumque,
3. " tti).xo;,
grande, de Xxo;, como (hablando ioXxo;, cun grande?
TYlXlXOTO?. tan
tantos aos.
de estatura y edad).
de qu edad?
Observaciones. Advirtase que los antecedentes son carac
terizados por la t inicial , como el artculo ; los relativos por
el espritu rudo , y los interrogativos por la ir.
TotouTo;, ToffouTOi;, t/i^jcoOto? , se declinan como oto;; y se com
ponen de toi; aCiT?, toso; aTcj, tOmimc, oluzi;, del mismo modo
que outo; est compuesto de ax;. Es como si dijsemos talis
ipse, tantus ipse. Por una analoga de la misma especie, aun
que contraria , decimos en espaol otro tanto.
SING. TOtOUTO?,
TOtaTT), TOIOTO.
PLUR. TOlOUTOl,
TOiaCTat, TOMCTa.
genit. toiotwv
para los tres gneros.
sing. togoto; , TocaTT) , tosoOto.
pur.
tocoOtoi, TocaCTai, Totraura.
genit. toootwv
para los tres gneros.
Los ticos dicen en el neutro toioutov y tocotov.
rotle, tal, talis, y Toao^e, tanto, tantusdem, son simple
mente demostrativos, como 6$e, y no exigen que les siga rela
tivo : toio';&s se refiere comunmente lo que sigue , y toioOto?
lo que precede.
Ademas de los relativos que espresa la tabla , hay los siguien
tes : toho? , iroffo; , TmXfcos , que se componen de los interroga
tivos y del artculo ; tienen el mismo significado que oo;,
oso?, Hnos, y se emplean especialmente entre dos verbos. Si
estos tres aadimos oOv , tendrmos
qtoiooOv, de cualquier especie que, qualiscurnque.
irososouv , por grande que , quantuscumque.
98
. ni
Y RECIPROCO.
Tt{, algn, alguno, alguna; t, algo, alguna cosa; en latin,
aliquis, aliqua, aliquid.
SINGULAR.
PLURAL.
N.
G.
D.
Ac.
DUAL.
N. Ac. Tiv
para los tres gneros.
G. D. TIVOV
Este pronombre corresponde al impersonal espaol uno.
Cuando lleva el acento agudo puesto siempre sobre la primera
slaba, es interrogativo, y corresponde quien, cual, que,
quis, qua?, quid quod.
Nominativo t? , t , genitivo tvo? , dativo tvi ; acusativo Tt'va.
Plural tve;, etc.
Aeva, tal , fulano. Esta palabra es generalmente indeclina
ble , y sirve para todos los gneros y todos los nmeros ; sin
embargo veces se declina del modo siguiente :
SINGULAR.
N.
G.
D
5etva \
(
.
<t~
[Para 'os tres generos
PLURAL.
N.
G.
^eve?
. ,
eivov.
Ac.
&6va /
Esta palabra se emplea generalmente con el artculo . Ejem
plo : eva touto ttotise, fulano ha hecho esto.
aXXo?, <xa>7), SXko, otro, ali'us, cuando se habla de mas de dos
personas cosas. Se declina como aT?.
, DEL VERBO.
. : 99
Irspo, -repa, ropov , olro^ <alter, cuando solo se fpator de dos.
u.v)5e,
usfifiv)\ nadie
...
{-*-*\
./ u.ri8u.o!.,
,\ ,
, ninguno , nullus.
,< . .
ooei;, ouojgjjua, ouosv )
5":
Este pronombre se declina como el numeral el?, jase, a-*
Vase . 95.
"*
ou^-repo? , pa, pov | ni uno ni otro, neuter; hablando de dos;
pi&Tepo;, pa, pov compuestos de ou<, xvics y tepo?.
xarspos, pa, pov, cada uno de los dos , uno y otro, uterque.
s'jcaffTo;, T7), tov, cada uno , quisque, hablando de mas de dos.
TO-repo;, pa, pov cul de los tos? uter?
TOxspo, pa, pov, aquel de los dos, el de los dos que, uter,
utervis ; compuesto del artculo y irrepo;.
a-repo? por erepo; , el uno, y el otm, ambos , alteruter; geni
tivo Oflcrpou , dativo OaTepw , por toO repon , tS sTepw ; plural repoi
por o ETepot. ; Garepa por Ta arepa,
rcprepo?, pa, pov, primero (entre dos), prior.
itpwroi;, tyi , tov , primero (entre todos), prirnus.
x<pTepo;, pa, pov, ambos, compuesto de [<pw.
Nota. Advirtase que entre estos pronombres los que se em
plean hablando de dos , tienen la terminacin de los compara
tivos; y en efecto, todas las veces que se oponen dos objetos,
se establece entre ellos una especie de comparacin.
Plur. G.
aXk-tiXw , los unos de los otros.
D.
aCKkftkoii , ai; , oi{ ,
C. MafXoos, a;,
a.
Dual. G. D. atXknteivt , aiv , oiv ,
Ac. AfojXw,
a,
w.
Este pronombre que no puede tener nominativo, se com
pone de ailos repetido, y espresa reciprocidad. Ejemplo : ruM.YXai>s , alius alium verberavit.
. 112.
El verbo es una palabra que denota la afirmacin de algn
atributo , designando la persona , el nmero y el tiempo.
No puede conjugarse un verbo sin saber sus varias termina
13
100
DEL VERBO.
ciones, segn Jos nmeros, las personas, los tiempos , los mo
dos, y las voces.
Nmeros. Son tres en los verbos como en los nombres : sin
gular, plural y dual.
Personas. Son tres : 1 . La persona que habla de s , esto es,
la primera , como <p.&,yo amo. 2. La persona quien se ha
bla , esto es, la segunda, como <pi>.; , tu amas. 3. La persona
cosa de que se habla , como Swxpa-rnc ETc'peT/jv 7rpouTpeirsTo , S
crates escitaba la virtud.
El singular y plural tienen tres personas ; pero el dual carece
de primera cuando la primera del plural termina en [v.
Tiempos. Son las distintas formas del verbo que espresan su
relacin con las diversas pocas de la duracin.
Los tiempos principales son tres: presente , pasado yfuturo.
El presente indica la relacin del verbo con la poca actual ;
el pasado con una poca anterior, y el futuro con una poca
subsiguiente.
A estos tres tiempos simples y absolutos han aadido los
Griegos otros tres combinados y relativos; y asi es que se cuen
tan seis tiempos: Presente , Imperfecto , Perfecto, Pluscuam
perfecto , Aoristo y Futuro. La voz media tiene seis tiempos
como la activa (a), y la pasiva siete.
El presente se emplea muchas veces en lugar del futuro ,
imitacin de los antiguos Griegos , los cuales durante largo
tiempo dieron la misma terminacin al futuro y al presente.
El imperfecto se emplea en lugar del presente, cuando la
accin de que se habla es de alguna duracin.
El perfecto une casi siempre la idea del presente la del
pasado, de suerte que con propiedad pudiera llamarse perfec
to-presente. Ejemplo: epos nvnenu, el amor ha volado y vuela
todava, el amor es inconstante.
(a) Hasta ahora los gramticos han reconocido un aoristo segundo y un futuro
segundo : pero en realidad , el aoristo segundo no es mas que un imperfecto de un
verbo inusitado , y el futuro segundo un presente contracto. Asi pues , tutt , verberabo , |asv>, maneto, no son otra cosa sino presentes contractos de tuit , |evs'u,
presentes, que como otros muchos, se emplean en sentido de futuro. Llmanse j
nicos antes de la contraccin , y ticos con la contraccin. Este futuro segundo tie
ne el mismo significado que el primero , como lo observa Gleuardo.
DEL VEltBO.
101
102
DEL VERBO.
concesin, de futuro contingente, de poder, de posibilidad, de
eufemismo, de irona, etc., etc., y se emplea acertadamente
en el estilo directo, y especialmente en el indirecto para es
presar en futuro presente, un deseo, un motivo, un pro
yecto.
Raa vez puede traducirse este modo con rigurosa precisin,
pues casi siempre debemos valemos de perfrasis y circunlocu
ciones para espresar toda su fuerza y delicadeza. Ejemplo : aj.eivov outio;, si 3ta vf/Jv TOxpaTS'voifo t o<pX7][a , vale mas as, aunque
tal vez se nos retarde la paga. Por la traduccin de este ejem
plo vemos que en espaol puede espresarse en algunos casos
con bastante exactitud el subjuntivo en, lugar del optativo grie
go. La lengua latina que carece de optativo, lo suple muchas
veces con el subjuntivo, segn es de ver por este ejemplo de
Tcito : seiviendum femince , duobusque insuper adolescentibus-,
qui rempublicam premant aliquandoque distrahant. No puede
caber duda en que premant y distrahant corresponden al op
tativo de los Griegos, y espresan posibilidad, futuro contin
gente.
El infinitivo, que segn Beauze, pudiera llamarse nombre
verbo, porque rene en su esencia la del nombre y la del ver
bo, haciendo las veces de uno y otro, espresa la accin sin de
terminar los nmeros ni las personas.
El participio, como ya lo indica su nombre, participa del
verbo y del adjetivo. Los Griegos emplean menudo el parti
cipio en lugar del verbo con la condicional. Ejemplo: rol /.eto:>X^avTi jlaio , Imada , t, si aplacas tu clera.
Advirtase que de los seis tiempos, solo tres tienen todos los
modos, y son el presente , el perfecto y el aoristo; los dems
tiempos toman los modos que les faltan de los tiempos que
los tienen todos: el imperfecto los toma del presente; el plus
cuamperfecto del perfecto , y el futuro del aoristo.
. 114. Voces. Esta palabra se usa aqu en sentido figurado,
pues se personifica al verbo , y se le da una voz como si este
hablase. Hay en griego tres voces ; la activa , la pasiva , y la
media.
Llmanse voz activa una serie de terminaciones que dan a
conocer que el sugeto hace la accin^. como <fikoi,jro amo.
DEL VERBO.
103
Por voz pasiva entendemos una serie de terminaciones que
indican que el sugeto es el objeto de la accin hecha por otro,
que espresan la accin que recibe sufre el nominativo;
como aCko\La.\. , jo soj amado.
La voz media espresa un sentido reflexivo, y ademas el inte
rs del que obra para s , manda permite la accin. Ejem
plo : aQw, jo enciendo, aOojxai, jo me enciendo, jo ardo; xoupec, jo afeito otro; xoupojuxi, jo me afeito , me hago afeitar
dejo que me afeiten; Tvopew , hago ir otro; iropsoji.ai , me hago
ir m mismo , paito; tcoiew yf/.ov, hago casar otro; 7coioji.ai
yjxov , jo me caso ; iroiw iu>.eAov , suscito la guerra ; iroiojjLai rc, jo mismo hago la guerra ; gteXXw , envi otro ; aTe^ojjiai ,
me envi mi mismo , parto.
La diferencia que acabamos de establecer entre la voz activa
y la media no siempre ha sido rigurosamente observada. Mu
chas veces se encuentra la voz media usada en lugar de la pa
siva , esta en lugar de la media y aun de la activa , y la activa
en lugar de la media y de la pasiva ; mas no por esto diremos
que sea quimrica la diferencia entre las tres voces. Es verdad
que en los primitivos tiempos de la Grecia no es regular que
fuese conocida aquella delicadeza de lenguage que tanto la ca
racteriz cuando civilizada ; y asi es que las escepciones que
sobre el uso de los modos se encuentran en algunos prosadores
y en los poetas, deben atribuirse puro arcasmo imitacin
de los antiguos.
. 115. RADICAL Y TERMINACION.
Para representar las dos ideas principales , esto es , la exis
tencia j el atributo, que entran en la significacin del verbo
atributivo, todo verbo griego se compone de dos elementos,
radical y terminacin.
La radical es la parte del verbo que representa el atributo,
esto es , la idea del participio , la idea sola de la accin del es
tado que denota el verbo.
La terminacin espresa la idea de la existencia con todas las
modificaciones de los nmeros , tiempos , modos y voces. Por
ejemplo , en el verbo "km , jo desato , lu espresa la idea del
participio desatando; w espresa la de la existencia, jo soj,
104
DEL VERBO.
105
106
INDICATIVO.
presente, yo soy , tu eres ,
acjuel es, etc.
SING. e(i., etel, iax.
plur. <7/v, or,
tla.
DUAL.
IsTOV, (Jtv.
IMPERATIVO.
SUBJUNTIVO.
s, que l sea , que yo sea, etc.
'ffTe, (7T)ffaV.
eVrov, 'gtwv.
w,
y.
(0(V, YITS, (0(71.
TOV, 7|T0V.
imperf.
yo era, tu eras,
aquel era, etc.
SING. $v, t,;, 3, 3v.
PLUR. 3AV, 7TeY<JT6, Tiuav.
1
Y)T0V,
7)T7)V.
DUAL.!| O, 7)(TT0V,
,
Y<JTY]V.
futuro, yo ser, tu sers,
aquel ser, etc.
sing. eaojxai, eoyi,
e<7Tai,
mas usado
?<ratt.
PLUR. /.eGa, <js8e, ffovrai.
dual. eff'xeGov, seuflov, etrecSov.
107
INFINITIVO.
PARTICIPIOS.
ser.
siendo, el que es
Eivat.
M. v,
VT0;.
F. ocra, oiuvi;.
iV. ov,
vto;.
>
El participio se declina como los adjetivos de la tercera cla
se: vase . 87; y del mismo modo se declinan los participios
en cv de todos los verbos sin escepcion.
14
108
AUMENTO Y REDUPLICACION.
FUTURO.
AUMENTO Y REDUPLICACION.
109
radical lu : dicha slaba se compone del aumento vocal a
y de la primera consonante de la radical ; y se llama redupli
cacin.
Todos los verbos que empiezan en consonante tienen redu
plicacin en el perfecto, y la conservan en todos los modos.
Obsrvense en latin los mismos ejemplos de reduplicacin
en los verbos Jallo , fefelli; tango , tetigi; pello, pepuli; parco
peperci, y otros muchos.
Como la e alarga de una slaba el tiempo del verbo al cual
se une , se llama por este motivo aumento silbico.
AUMENTO TEMPORAL.
. 118. Cuando el verbo empieza en una de estas tres voca
les a, e, o, las cambia en los tiempos susceptibles de aumento,
saber ;
ce en n.
s en vi.
o en w.
Ejemplo : caow, oigo,
Imperfecto. -xouqv.
9'Xa> , quiero,
vjfleTiov.
pci>, limito,
wpi^ov.
De los seis diptongos que empiezan por a , e, o, tres cambian
del modo siguiente :
ai en vi 1 iwtix
,
suscrita,
ai en w )
au en w.
Ejemplo: airu, pido,
Imperfecto. Teov.
obceco, habito,
wx.eov.
ow^veo, aumento,
-/ii^avav.
Este aumento se llama temporal, porque se necesita mas
tiempo para pronunciar una vocal larga que una breve.
Las vocales largas y, w ; las comunes i, u, y los tres diptongos
a, eu, ou no sufren cambio alguno.
Ejemplo : "fifia,
retumbo, Imperfecto. v^eov.
w6t ,
empujo,
>6ov.
XET6Q , suplico,
wceTeuov.
p(o, ultrajo,
piov.
ewc^w, imagino,
s'6taov. ,
1 10
AUMENTO Y REDUPLICACION.
sGOvco, dirijo,
e'Ouvov.
or^), hiero,
oura^ov.
Los verbos que empiezan en vocal diptongo, no toman
reduplicacin en el perfecto. La primera letra de este tiempo
es la misma que la del imperfecto. Ejemplo.
scvtw, Imperfecto, yi'vutov, Perfecto. rjvuxa.
atTaw ,
7T0V,
TTlxa.
Spi^w ,
Spii^ov ,
uSpixa.
El perfecto conserva el aumento temporal en todos sus
modos.
OBSERVACIONES SOBRE EL AUMENTO.
AUMENTO SILBICO.
1. Todo verbo que empieza con p duplica esta consonante
despus del aumento, como pcnrro, coso, pponrrov, cosa.
2. Los poetas duplican veces las otras consonantes, como
&e&<i) , temo; eMeiue, por e^sics, l temi.
3. Los ticos toman el aumento vi en lugar de e en eslos
tres verbos :
fiolojt.ai , quiero ; ^vajxai , puedo ; \j.Xk<a , debo.
viSou'Xy.Tiv , quera; vi&jvpiv , poda ; ry.Xkov , deba.
REDUPLICACION DEL PERFECTO.
I. Cuando la primera consonante del presente es aspirada,
se reemplaza con la fuerte correspondiente.
Ejemplo: <pi)), amo, TOcpXnxa; Gw, sacrifico, T6u-/.a.
II. Los verbos que empiezan con p, una letra doble dos
consonantes , no tienen reduplicacin en el perfecto.
Ejemplo : pcnrro, coso , eppacpa; fyXkc, toco el lad, eij/a^xa;
crrapw , siembro , Wapxa.
Sin embargo, se esceptan de esta regla :
1. Los verbos que empiezan por muda y lquida, como
yp5c<pw , escribo , yeypapa ; y.'Xwc , inclino, xejcXr/.a.
2. Algunos que empiezan en iut, como totctwxx, del inusi
tado ttc, caigo.
3. Uno que empieza en p: ptivY)ai, me acuerdo, de Avao/.ai4. Uno que empieza en xt: jcsirvipiai, poseo, de 5crao/.ai, ad
quiero; aunque tambin se encuentra exTYpi.ai.
AUMENTO T REDUPLICACION.
111
Nota. Los verbos que empiezan en yv siguen la regla gene
ral y no toman reduplicacin, pesar de ser muda la primera,
y lquida la segunda , como yvwpt^u, reconozco , syvwpixa.
Lo mismo sucede con algunos verbos que empiezan en yX v
como yWcpw, esculpo, 'y'Xuipa; \a<7irvw (de SX<7Tw-ew), ger
mino, SXtmixa.
. - ,', .
III. Los ticos cambian Xs y ^e, reduplicaciones del perfecto,
en ei. Ejemplo.
.
,,
,. .
ppw , reparto, axapf/.ai por pif;.apai. ^ < r ,
..<,.
>.aji6vu (de AnSt), tomo, ik'n^xi por Xe>.ni.xat. . ,
REDUPLICACION POTICA EN EL AORISTO SEGUNDO.
. 119.
medio la
todos los
Ejemplo:
AUMENTO TEMPORAL.
1.a El aumento temporal, que consiste en cambiar las vo
cales breves en sus largas , no es otra cosa mas que la combi
nacin de estas vocales con el aumento silbico
Asi pues, yqm,jro conduca, es por 'ocyov , de ayw; rp/<j.w , yo
iba, es por eep^pjv., de sp^oi.at.
Hay quince diez y seis verbos que empiezan con e, y cam
bian las dos ee en ei y no en vi , segn las reglas ordinarias de
contraccin.
Iji,
tengo,
elpv,
por 'vfm.
eXxw,
arrastro,
elAxov,
por 'eXxov.
py^ofAat, hago,
pyapv , por . sspya^piv.
tw,
permito,
etaov-ewv ;
por saov.
Y hay otros que toman e en lugar de n, como
Kyvup ,
rompo , (de ayw ) , aor. 1 .
fa.
" . .
aAsxw,
tomo, (de ^w), perfecto
aAwxa.
2. A pesar de lo que se dijo (. 118), que los diptongos ei y
su no son susceptibles de aumento, los ticos mudan sin em
bargo con frecuencia su en nu , como eupp.at , ruego , imperfecto
wjrpiv ; y veces ei en vi, como ex^w., imagino, imperfecto
1 12
AUMENTO T REDUPLICACION.
1 13
t14
1 15
116
LIEN LOS VERBOS.
2. Que en toda la voz activa y en el aoristo pasivo, el dual
carece de primera persona.
Colocaremos el futuro inmediatamente despus del presente
y del imperfecto, porque en la mayor parte de los verbos es
preciso conocer el futuro para formar los otros tiempos.
Rectense primero el presente y el imperfecto de indica
tivo, luego el imperativo, el subjuntivo, el optativo, el infi
nitivo y el participio.
Psese luego al futuro en el cual se seguir la misma marcha;
asi como en los dems tiempos, (a).
Cada tabla presenta las terminaciones separadas de la ra
dical.
Parece por dems advertir que 1 p significa primera perso
na , 2 p segunda persona, y 3 p tercera persona.
(a) Este modo de conjugar se llama horizontal, y lo recomendamos los prin
cipiantes ; pues los modo son una dependencia de los tiempos , y no los tiempos
de' los modos. Este mtodo tiene ademas la ventaja de ser el mas fcil, causa de
la perfecla analoga que subsiste entre los diversos modos de cada tiempo , y que no
es fcil advierta el que conjugue primero todo el indicativo , luego todo el impera
tivo , etc.
1 18
W
H
2
KX
W
C
H
O
r|
6h
w
s
S. 1
2
3
1 P. 1
1
Ji
2
i
3
1
Z>.
2
3
p. X w, y desatop. X eis,
p. X ei,
p. X 0[AEV,
p. X ETE,
p. X o'jfft ,
' S. 1
2
3
1 P. 1
(
2
3
1 D.
2
i 3
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. X ETOV,
p. X TOV.
IMPERATIVO
SUBJUNTIVO.
X ETE,
Xl ETWCav ,
X ETOV ,
Xu ETWV.
X K1T0V,
X TITOV.
X ,
Xu ETQ),
desata.
IXuov, yo desataba.
eXu e; ,
eXu e,
X 0[/,EV,
X ete,
eXu ov,
p. eX etov,
p. eXu ETIV.
1 S. 1 p. X fffe), yo desatar.
2 p. X <7EtS,
3 p. X (TEt,
6 /\ 1 p. X COJJLEV ,
t
2 p. X GETE,
3 p. X couci,
B
}D.
2 p. X CETOV,
\
3 p. X (ETOV.
o
Htn
O
<
/. I
2
l
3
LP. 1
/
2
3
Z).
2
^ 3
p.
p.
p.
p.
p.
p.
eXu
eXu
eXu
eX
X
eXu
o-a, yo desat.
con,
ce,
o-apiEv ,
oocte,
aav,
p. X ca-rov,
p. Xu (75tTlflV.
X eraTE,
Xu cTwuav,
x
./
Xu
X
X
X
X
X gcctov,
Xu sTMV.
X (771TOV,
X OTjTOV.
Xu ffov,
Xu ff(ZTW,
<<&.<F*y>top
desatado.
cyi?,
cr ,
GCOfiV,
C771TE,
a>at,
VOZ ACTIVA.
OPTATIVO.
S. 1
a
2
3
PRESENTE. P. 1
2
3
D.
2
3
INFINITIVO.
119
PARTICIPIOS.
M. 16 V ,
desatanD. X M1U, ojalyode
/
do,
elque
1 /
sate.
X
eiv.
desatar.
Au0VT0' desata.
p. Al) 0l{,
p. 16 o,
F. 16 ou<ra,
p. 16 OlfAEV,
Xu 0571? ,
p. 16 01T6,
p. X oiev,
N. 16 ov ,
X ovto;.
p. X 01T0V ,
p. Xu 0T71V.
satar.
(701TE,
1
/V.X cov,
aotev,*
ph
X <J0VTO{.
2 p. 16 O01T0V,
\
3 p. lu co-r/iv.
/.I D. X caiav, ojalyohu- haber desatado. M. Xca?, l\abi7"
., ,
do dee
*/
biere huXu <ravTo;,satado>
2p. Xusais, bieradesa. XOcai.
el que
1
3 p. 16 (Jai,
tado.
F. Xcaffa, "a<|e|
AORISTO. \P. 1 p. X cai[j(.ev,
.
/
satado.
Xu aao-Ti?,
/
2 p, X aaiTe,
3 p. X (jaiev,
jV. Xu aav ,
Z>.
X cavTO.
2 p. X ffaiTov,
y 3 p. Xu caTinv.
S. 1 p. X
q * > /
2 p. Au
3 p. 16
uP. 1 p. 16
2 p. 16
1
3 p. 16
120
verbo W, yo desato.
IMPERATIVO.
INDICATIVO.
S.l p. XXu xa, y teder> 1 .. /..
satado.
!2 p. XeXu xa?,
3 p. XXu xe,
PERFECTO. P. 1 p. XeX XaAV ,
2 p. XeX xaTE,
3 p. XeX xaci,
ZX
2 p. XeX xaTov ,
y 3 p. XeX xarov.
' 5. 1
o
2
3
P. 1
2
3
p.
p.
p.
p.
p.
p.
XeX
'i i '
eXeXu
eXeX
IXeX
XeX
eXeX
SUBJUNTIVO.
XeX xste,,
Xe'Xu xToirav,
XeX
/
XeXu
XeX
XeX
XeX
XeX
XeX xetov ,
XeXu xe'tcjv.
XeX xyitov ,
XeX X71TOV.
XXu xe,
XeXu xt,
xw,
yo
haya dex?, sJado
xyi,
XOJfAEV,
xyite,
xwci,
XEW, yohabia
desatado.
xei?,
XEt,
Xt(i.EV,
XEIT6,
XEicav,
2 p. eXeX XEtTOV,
3 p. sXeXu XET71V.
121
VOZ ACTIVA.
OPTATIVO.
SA D. \\ xoiu.1, ojal yo
o
1-1/
hubiese
2p.ia xm, desatadQi
3 p. "kk xoi,
|
PERFECTO. P. 1 p. Ae>. xoi(j(.ev ,
2ip. Ae X01T6,
3 p. lik xoiev,
INFINITIVO.
PARTICIPIOS.
2 p. 6>. X01T0V,
3 p. >.ku X0tT7]V.
1 22
FORMACION DE LOS TIEMPOS DE LA ACTIVA.
miendo el aumento, y mudando la terminacin <>a en cov, como
hjCCC, XCCOV , XlKTSCTW, etC.
3. La segunda persona del perfecto de imperativo es igual
la tercera singular del de indicativo. Ejemplo :
Perfecto indicativo , 3.a persona, XXuxe, imperativo, XXuxs.
4. Todas las terceras personas de este modo , asi en singu
lar como en plural y dual, tienen por caracterstica la w.
. 126. SUBJUNTIVO.
Todos los tiempos del subjuntivo en singular terminan en
(0, 7)?, Y).
El presente de este modo *e forma del de indicativo, cam
biando las breves en largas y suscribiendo la iwt<x :
Indicativo, Xw, Xei{, Xei.
Subjuntivo, 1<, >.yi?, AyjAdvirtase que la segunda persona del plural, atite, y el
dual Xyitov , no llevan i suscrita por no haberla en el indicativo
Xere, XveTov.
. 127. OPTATIVO.
El presente , el futuro y el perfecto de optativo se forman
mudando en oifu la ltima letra de los mismos tiempos del in
dicativo.
r **
Presente, X
-w,
~k
-oijal.
futuro ,
~k<3
-<0 ,
"kG
-Ol[M.
Perfecto, AeAux. -a,
Iy. -otfu.
El aoristo pierde el aumento, y cambia ca en catju; como
eXuca, Xcat.
Este aoristo tiene ademas otra forma, que llaman elica, por
ser de este dialecto , aunque es muy usada tambin en el lenguage comn. Esta nueva forma consiste en aadir la radi
cal la terminacin csia en lugar de <rai[Ai Ejemplo :
Singular, \ usa,
XuGEtaj,
Xceie.
Plural,
Xuaeafiev , XuceaTE,
Xcreiav.
Advirtase, sin embargo, que en lenguage comn solo se
encuentran usadas la segunda persona del singular Aoeia;, la
tercera Xaae, y la tercera del plural Xseiav.
123
. 128. INFINITIVO.
Los tiempos que en el indicativo terminan en w, hacen el
infinitivo en stv ; el aoristo lo forma en <rai , y el perfecto en svai.
PARTICIPIOS.
Los tiempos cuyo infinitivo es en ew, forman el participio
en wv, ouua, ov. Ejemplo:
Infinitivo,
lsw ,
participio,
Xwv.
El aoristo termina en <ra;, saca, crav. .
El perfecto termina en w;, ua, ?.
Todos estos participios se declinan como los adjetivos de la
tercera clase (vase . 87).
16
DAL.
6T0V, exov.
Y1T0V , YJXOV.
axov , axov.
TIEMPOS SECUNDARIOS.
Indicat. imperf.
Aoristo.
Plus. per/.
Optativo.
ov, e?,
a, a?,
eiv, et;,
e.
e.
ei.
o[Av, exe,
ap.ev, axe,
etjjiev, eixe,
t|Av, ixe ,
ov.
av.
eiaav.
uv.
exov ,
axov ,
eixov ,
ixov ,
e'xriv.
xnv.
etxnv.
xnv.
IMPERATIVO.
Pres. y perf.
Aoristo.
e,
OV ,
Ixw.
TW.
exe, xosav.
axe,? xcixiav. *
exov , xwv.
axov , xwv.
126
p.
*
p
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
S. 1
2
3
FUTURO. P. 1
2
3
\ D. 1
2
3
p. Xu 9-/]'(T0i.ai, yo ser
p. Xu Gvari , desatado.
p. Xu 9v(jETai ,
p. Xu 97](jo'[i.9a,
p. Xu 97)'(JE<79s ,
p. Xu 9-/(70VTt ,
p. Xu 9yitoa9ov,
p. Xu GtcesQov,
p. Xu 9t<7<79oV.
IMPERATIVO.
SUBJUNTIVO.
Xu pV , yo era de/
salado,
eXu ou,
X T0,
Xu j(.E9a ,
X e<j9e,
X OVTO,
Xu o'x.e9ov ,
X ecGov,
Xu g-9t)v.
Xu 9 , qe yo haya
6t"U , se desa- iXu a~
07) ?, sido desalado.
a(Jv)Td,
i
tado. Xu O),
Xu 9coxev ,
Xu Gtte ,
9t,te ,
Xu 9(3(71,
9rrrw<7av ,
9t)tov ,
9-/TWV.
Xu 9ttov,
Xu 9ttov.
127
VOZ PASIVA.
H
KK
W
CU
PARTICIPIOS.
INFINITIVO.
OPTATIVO.
hablen
1 p. Xa Ot[MV, ojal sea yo X ecOai, Ser desa M. .Xu uevo?,
/
do sido
desatado.
tado.
>r"VOl>, desala.
2 p. W 010 ,
do, el
3p. X'J
/I Xu oavT) , que cs
lp. Tu otjxeoa ,
.Xuotxevr,;,
,
desatado
2p
3p ti oivto ,
N. Xu fxevov ,
z> 1P Xu otxs9ov ,
Xu opivou.
oicrOov
,
2p
3 p. Xu oo-flnv.
lp.
2p.
3P.
lp.
2p.
3p.
lp.
2p.
3 p. Xu
128
INDICATIVO.
SUBJUNTIVO.
que
yo haya sido est
.i. 1 p. \\m aai, yo he sido
X.e'Au {evo; ) , desas)
i
'i
desatado,oesZ rp. AeAu ca,> ,toy desatado.
, . , Xlu so, s desa(evo; ?)<;, ta(^0,
o p. XeXu Tai,
Xe^u [evo; ,
PERFECTO. P. 1 p. 7k Ae8a,
XeXu fASVOl lb[V ,
2p. xauffeg,
>i}.u <j8e ,
>l>.U (JLS'VOI tS ,
3 p. TiXu vrai,
lik ^Gwsav ,
\ihj XEV01 Cl ,
Z?. 1 p. "k\ aeGov ,
2 p. Xelu c8ov,
XXu trGov,
X'Xu |ZV(l> TJTOV ,
^
3 p. XiXu sGov.
\hj (jGuv.
XeX.U (AEV&) 71T0V.
IMPERATIVO.
5.
O
H
y
wEn
o />.
a.w
3 p. skhj vto,
i
o Z). 1 p. XeX. p.eGov ,
y
2 p. e'XXu ffGov ,
SI
3 p. &kik cGtiv.
'S. 1 p. 'XeW coiAat, yo habr
2p.XeXo,,
FANUTERUIRO O.
3 p. Xe^u ceTai ,
P. 1 p. Xe^u <jo'(/.eQa ,
2 p. X.e'A creaGe,
3 p. XeX. covTai ,
D. 1 p. XeXu cfAeGov ,
2 p. XsX fjecGov,
i
3 p. ~k aeerGov.
VOZ PASIVA.
OPTATIVO.
f S. 1
Si
1
3
PERFECTO. P. 1
2
3
D.
2
^
3
INFINITIVO.
129
PARTICIPIOS.
D. XeAU [EVO? mv, 'iM AeX c9ai. haber M. AeAu uivoc, da-l
t
jo hu.
sido desa
p. AeToj (evo; etn;, biese
AA<> fAEVOt, el
tado, es
que
p. XeAu pivo? ewi, sidodeest
tar desatap. lku (ae'voi 'yj(.v, do
^
XeXu
f/.VY]
,
desado.
-\AeAu
i (JI.EVV);,
t
tado.
p. AeAu xvoi eviTE,
p. XsAu {/ivoi eoierav ,
tV.' AeAu (jlvov ,
p. XsAU p.V6) Et7]TOV ,
1.U [/VOU.
p. AeAu p(i) L7T71V.
1
/
' de haber XeA GECfSat. ha M. \th> rj[Asvo;,
C
ber de ser
p. AeAu rjotTO, sido de3w
XeA'J (70/V0U,
desatado.
h P. 1 p. lelu ffopuQa, safado.
fe
2 p. XeA toktSe,
<!
AeAu COIXeV/] ,
0
3 p: \tk ffoiVTO ,
XeXu COpi.EVYljj
Z). 1 p. "kXu coijeSov ,
F
2 p. AeX ffoi(i8ov,
h1
TV. AEAU (J0fVOV,
i
3 p. XeAu ooctStiv.
X.EAU <70[/.EV0U ,
pues , XiAu.iai podr muy bien traducirse soy estoy desatado,
esto es , no estoy ya mas atado ; y siguiendo la analoga , aeXpv significar yo era estaba desatado.
3. El futuro Au9Y)<7oAai significa propiamente me desatarn,
ser desatado harn la accin de desatarme.
4. El futuro anterior IsIgo^oh , que participa un tiempo
del futuro y del pasado , equivale nuestro futuro compuesto
pasivo , y significa habrn hecho la accin de desatarme ; y por
consiguiente,^ habr sido desatado.
130
*+mmm*+*+
. l33. FORMACION DE LOS TIEMPOS DE LA VOZ PASIVA.
1 . El prsente se forma del presente activo , mudando w en
opzi; como Wa, Xo.iai.
2. El imperfecto se forma del imperfecto activo, cambiando
ov en A7]v, como 'Xuov , eXupiv.
3. El futuro se forma del futuro activo, mudando co> en SvfroAai, como Xgw , >.u6irao[ai.
4. El aoristo se forma del futuro, mudando 6-/<joj.t en (hov, y
aadiendo el aumento , como Xu9v<>o/.ai , XOviv.
La forma de este aoristo es activa en todos los modos , y se
conjuga como -fo, vis, , imperfecto del verbo eju.
5. El perfecto se forma del de la activa, mudando xa en /.ai;
como XXuxa, XsXupt.ai.
6. El pluscuamperfecto se forma del perfecto mudando (tai
en ay]v , y anteponiendo el aumento, como XeXuixai , &XsXxy]v.
7. El futuro anterior se forma de la segunda persona del per
fecto, cambiando crai en <7o;xai, como XXucat, XeXsojAai.
La reduplicacin pasa todos los modos.
Solo la voz pasiva tiene este tiempo , y si quisisemos espre
sar en griego el futuro anterior activo jo habr desatado , di
ramos por circunlocucin, XeXuxw; Ico^ai, , jo ser habiendo de
satado
Para que el principiante pueda comparar los tiempos de la
activa y de la pasiva, los notamos continuacin:
Activa.
\
ov,
(70),
U
, s'Xu
xa,
PLUSCUAMPERFECTO. . . . XeX XEIV ,
Pasiva.
oJ.at.
X<5
Xu
[AV)V.
Xu
X
Gtiv.
XX'j, [at.
XeX piv.
XeX so/.ai.
131
Imperativo.
Xo,
Xu<t9&>.
X6r,Ti , XuGti'tw.
XXuso, XeX<70w.
132
133
TIEMPOS SECUNDARIOS.
1.* pers.
2.* pcrs.
3." pers.
10,
e8a,
o8e,
VTO.
<j8r,v.
a8ov.
134
VOZ MEDIA.
136
/ S. 1
O
2
3
FUTURO. .P. 1
2
3
Z). 1
2
^ 3
IMPERATIVO.
SUBJUNTIVO.
p. X coumi, y n>e de
atar.
p. iAu> (JVl,
p. X Tai ,
p. Au <jf/.e8a ,
p. X (jeff8e,
p. X owrat,
p. Xu ci.e9ov ,
p. X <76<GoV,
p. X aeoGov.
/ 1 p. au
O
'
Z p. h)
3 p. X
AORISTO. .P. 1 p. Au
2 p. X
3 p. X
D. 1 p. Xu
2 p. X
^ 3 p. Au
ciAviv, yo mc
r
desat.
(T),
socto,
(jajieGa,
ffaerOe,
cavTo,
<rf6ov,
o-acGov,
ooGviv.
Xu ffai, destale.
Xu ccrGw,
X <ra<jGe,
Xu (raQuffav ,
X ffacGov ,
Xu. ccGwv.
X <T(j>u.ai , qe yo
i/
me haya
^
desataX cTirat, do.
Xu <T([/.6a ,
X cncGe,
X ccovrai,
Xu <?w/.eGov,
X (TTICGOV,
X o-ncGov.
VOZ MEDIA.
PARTICIPIOS.
habiendo de desatarse , el
p. ~ku <70u.7)V , ojal hu- haber de desatarse. que
ba de desatarse.
*p. iAu/ coto, bieredede- X cecOai.
M. Xu co'jasvo?,
r
r
' salarme.
Xu cofjivou,
p. \u COITO,
p. Xu cot[x.eOa,
F. Xu C0[AV7] ,
p. X coicfie,
Xu Gopiv/];,
p. X COtVTO ,
p. Xu cotjAeOov,
/V Xu C[JLVOV ,
p. X cotc9ov,
Xu cofivou.
p. Xu coc9v)v.
OPTATIVO.
! S. 1
c>
3
1
[
FUTURO. P. 1
2
3
DA
2
^ 3
137
INFINITIVO.
PARTICIPIOS.
GXu
vio"opt.evo;.
o'[i.evo?.
Xu
X<)v.
Xcwv. X(SOL.
(XeXu
7(avoi;.
Xu
(JQJ LEVO. ffjxevo?.
Xu
cecGai,
XeX
caerGai,
o-euGai, X
X
XeXu{/.evo;.
Ge;.
Xu
x;.
XeXu
GKcecGai
Xu,
INFINITIVO.
xe'vai,
XeXu
X
etv,
Gvvai
Xu,
eerGai,
X
Xiv,
ce Xuca,
cGai,
XeX
PSLAS
CEORLINSAMTOENIRAESTN.E
QUE
OPTATIVO.
ATABLA
VOCES
TRES
LAS
DE
BREVIA,DA
e/iv,
XeXuj/ivo;
6rXu
)<70[,/.7]V
Xu,
Xu(TOtp/lV
, capiv
XeXucrotpiv,
XOlfAl,
XGOljJU, Xsaip,
opiv
Xu,
XeXxoiju,
Qeviv,
Xu
==
SUBJUNTIVO.
Xa,
X(TU,
XeXxw,
Xu
(jov,
Xe'Xu
xe,
X(7wi.ai,
Xw,'
eXun.vos
Xa>[Aai,
6o,
Xu
IMPERAT.
6titi,
X
XQca,
XXudo,
Xo>u,
Xe,
GXu
vF(UTUORfO,J.t.at
XeX
^futuro
ant.<roy.ai,
X
PROESfJWCl,
ENTE. p]V
Xu
IMPER,F.
XeX
PLUxeiv,
SCUAMP.
PExa,
RFECTO.
Xu
AOffa,
RISTO. Xe'Xu
IMOVPER,F.
X
PRE(SEN,TE. eXu
|
cpiv
AORISTO.,
X
FUT(UJROJ.Aai, Xu
PL(JL7)V,
USCUAMP.
6t]V,
IX
AORISTO. XXu
PE[/.CU
RFECT,O. IXeX
INDICATIVO.
X
FUT(U70),
RO.
/
|^
MEDIA.
PASIVA.
ACTIVA.
<
1 '.id
140
verbo (ptXe'i , yo amo.
Reglas de contraccin. La e se suprime delante de las vocales
' S. 1 p. <piA
1 p. <piA
3 p. <piA
PRESENTE. P. 1 p. <pi
2 p. <piA
3 p. <piA
O.
2 p. <piA
V 3 p. <piA
1
2
3
IMPERFECTO. i
\P. 1
2
|
3
'D.
2
y 3
p.
p.
p.
p.
p.
p.
<pA
<pA
i<p~k
E(ftA
s<piA
ECptX
SUBJUNTIVO.
<piA, EW, >, que yo
, El, ama.
<piX 7){, vi;, ame.
TW, ETC,
<piA Y, i),
<piA ECJJIEV , WI./.EV,
'T, ETE^
EETWCav, eTUoav <piA 71TS , T ,
<piA SWffl, Wfft,
ETOV, ETOV.
ETdV , EITWV. <piA yitov, tov,
(ptA 71TOV, 7T0V.
IMPERATIVO.
INDICATIVO.
w, co,yoamo.
eei;, ?;,
et , e,
0AV, OUjAEV ,
EETE, SITE,
eo'jci, ousi,
ETOV, ETOV,
ETOV, EITOV.
<pA
(ptA
<piA
<piA
ipiX
<piA
EOV, OUV, yo
EE?, El?, amaba,
EE, 81,
OfAEV , OUJAEV ,
EETE, TE,
EOV, ouv,
FUTURO. . .
AORISTO . .
PERF ....
PLUSCUAMP.
<pifo
<pA7)
TOtplvi
TO<pi>.7
C<a.
GfX.
Xa.
XEIV.
<pA7| cov.
TTEfpXvi XE.
(pifo) <J).
TOCpiAY) XC.
VOZ ACTIVA.
141
_
OPTATIVO.
/
1
2
3
PRESENTE. | P. 1
2
3
D.
2
,
3
p.
p.
p.
p.
p.
p.
INFINITIVO.
PARTICIPIOS.
<ptA7 (jeiv.
<pa aa.i.
ire<piAY xvat.
<piA7
cpiA?]'
awv, (tovto;.
ca; , oavTo;.
142
IMPERATIVO. SUBJUNTIVO.
INDICATIVO.
que yo sea amado.
yo soy amado.
<pi>. wfMtt, &{A6K,
S. 1 p. (p'/X ou.a.1, oOjy.at,
s amado.
aiX ou, c,
2 p. <fik -i\ , vi,
OlX 2a6O , so9g),
cpiX r.Tai, ^Tat,
3 p. (pik ssrai, erai,
<pi"X Etxs9a, (i.EGa,
y,
e^eOsc,
oaEGa,
i^. 1 p
cpi)v evigGe tcGe,
eptX
eoGe
,
sIcj8e
,
<pik
eegOe
,
etc6e
,
2p
OlX esaQrav , o6o>- <ptl ecvtoci, wvTat,
oik
ovtch,
oiJvTai,
3p. .
<piX <[Jt.e6oV , wu.e9ov,
). 1 p. cpt"X ej.e9ov, ojasoov,
2 p. <piA ssgOov, egQov, ^)tX EEO0GV, to6ov, <piX yc6ov, yo-6ov,
(DlX ad)V , EloflcV. ipil e'7)c9oV , 7(t8oV.
3 p. (pik egOov, ecGov.
yo era amado,
5. p. <pi\ e-/)v, oy.-/iv,
2 p. etpi). eo'j, oQ,
o
3 p. yi\ ero, eiro,
JA 1 p. s<ptX si.s9a, of/.Sa,
2 p. <pa e'egQe, etcQe^
3 p. Olk e'oVTO, OVTO,
. 1 p. ffliX eoi6ov, oxe9ov,
2 p. eipiX Ec9oV , E<j9oV ,
3 p. pt'X EtaSviv , ewQtiv.
FUTURO . . <fn 0V)ffO[MU.
AORISTO. . <pt>fl 9?]V.
cpsX7 6rTi.
xe^Xyi ao.
PERF . . . UTECpXT) [ACCl.
PLUSCUAMP. ETC<pi7.r [AT)V.
FUT. ANT. . TCS<pi}.T <70f/.ai.
VOZ
FUTURO . . (pOf COJiai.
AORISTO. . iflkfl Ca7.71V.
cptXy] <yat.
pi"X7] <jw/.ai.
VOZ PASIVA.
id
H
teu
w
m0.
*. 1
2
3
P. 1
2
3
D. 1
2
^ 3
143
INFINITIVO.
OPTATIVO.
ser amado.
ojal jo sea amado.
p. cpt). eofjt-riv , ofiTiv, <piA euOai, eiaGat.
p. <ptX 010, Ot,
p. <piX eoiro, oro,
p. <piA oi.s6a, oijaeGoc,
p. <piA eoicGe, ogGe,
p. <piA 0lVTO, 01VT0,
p. CplA OJL60V,OJLOOV,
p. <piA oigGov , ogGov ,
p. <piA eocQtiv , oQnv.
PARTICIPIOS.
siendo amado, 6 el que es
amado.
Jl. <piX eou.svo;, oiaevo;,
<plX (0U.SV0U, OUU.SV0U,
F. <piX eouivr), OUJAVTI,
CpiX OUVY){, OUU.VY){,
iV. tpiXeofievov , ou-evov,
^iXeouivou , ouuivou.
TC(pi>.v (reaGat.
<piA-fl CEcGat.
<piA7 o-ao-Gai.
1 44
INDICATIVO.
IMPERATIVO.
SUBJUNTIVO.
Ta
a'w, to, 2ueJ
1 p. TIJA W, W, yohouro. TIJA ae , a , honra'.
1 / 7 ' honre.
2 p. tija asi? , a?,
tija areo, aTco,
tija avis, <??,
3 p. tija asi, a,
TIJA 71 , a ,
PRESENTE. P. 1 p. TIJA GCOJAEV , SjAV ,
TIJA cJAEV, JAEV,
2 p. tija Vre, ere,
TIJA a71T6 , CTE ,
TIJA eT6 , CTE ,
3 p. tija ouci, ffi, tija asTcoo-av, ocTtosav, TIJA wfJl, COGI,
Z).
2 p. TIJA TOV, tTOV, TIJA ETOV , CTOV ,
TtJA TITOV , CTOV ,
\ 3 p. TIJA eTOV, CTOV. TIJA aTCOV, GCTWV.
TIJA riTOV, CTOV.
, i. 1 p. tu. aov , tov , y
2 p. ETIJA a{ , a? , raba.
3 p. tija ae, a,
IMPERFECTO.
P. 1 p. TIJA ojaev , cjaev ,
2 p. tija Vre, cte,
3 p. etja aov, wv,
D.
2 p. ETIJA aTOV , CTOV ,
\ 3 p. ETIJA aTV)V, OTTIV.
FUTURO .... TlfAY] Oto.
AORISTO .... TfA7] (7a.
TtJAY) ffOV.
tetjat) xe.
TCJA7 fJCO.
TETIJAT) 3tCd.
pluscuamp . . stetijatxeiv.
Observaciones. 1. Advirtanse la primera persona del sin
gular y la tercera del plural del imperfecto, que terminan en
wv por contraccin de ao en o>; variacin que solo ocurre en los
verbos en ao.
2. Ntese tambin el participio neutro tijaocov , que por la
VOZ ACTIVA.
145
S. i
2
3
|
PRES NTE. P. 1
2
3
D.
2
\ 3
INFINITIVO.
PARTICIPIOS.
OPTATIVO.
p. TIJA Otp.1, fM, ojal fl[/. ElV, av, honrar. M.rty. wv, Sv,
p. TlfA 01?, &?, 5'0rehonTt[A OVTO?, 6WT0?,
honrando, el que honra.
p. TlfJt. 01, ,
p. TtfJt. OlfAEV , o[AEV,
F. Tif/. ou<7a , oca ,
p. TIJA 01T6, 6)TS ,
Tt[x aoucyi?, wcTi?.
p. Tifz. oiev , wev,
TV. TtjJ. ov , wv ,
TlfA OVTO?, 4VT0?.
148
suspendo,
pregunto,
venzo,
me atrevo,
pT/erw,
epwT-ndw ,
vuori'aw,
To^pcw,
-JpTTixa.
TipwTnxa.
vevxvixa.
T8TA[A7))ta.
150
IMPERATIVO. SUBJUNTIVO.
8-riX w, , <lueJ
I mani^_
mani- j, - ,
OYjA 06 , OU , 6esta 07] A 071?, 01?, fieste.
SrX os't), orw, NjA r), o,
^/X tdfiev , 3xev ,
}rX eTe, ouTe, N] A riTe , ote ,
rft otTorav, ooav , HrfX cdcrt, oo-t,
o\] A erov , outov , o*7]A yitov, tov,
07$. Q6T(V,0T(V. VX Q7T0V, (OTOV.
3 p. Va oe, ou,
A 1 p. SriX o/.ev , oup.ev ,
2 p. #7)A eTe, oCts ,
3 p. eryfX oov, ouv,
D.
2 p. o-riX etov , outov ,
3 p. &n A oV/)v , oT/iv.
<JW.
<ra. uMa ffOV.
o'eoVAw X6.
pluscamp. . 'eoNiXw xeiv.
FUTURO. . . . }-nl>
aoristo . . . oNftw
oeo^nlt jeto.
Observaciones. 1. El imperfecto de indicativo en ouv, o\Xouv, est por o\Aoov. Tambin hemos visto ip&ouv por eipXeov,
porque eo y oo se contraen igualmente en ou.
2. El participio neutro o\$ouv, ^tAouvto? esta por o\)}.ov, V
Xovto? , asi como <pi>.ouv , piAouvTO? por <pi}ov , <j>i>ovto?.
Tenemos, pues, que el diptongo ou resultante de contraccin
puede pertenecer un verbo en e'w un verbo en w, pero
VOZ ACTIVA.
151
INFINITIVO.
manifestar.
8ri\ eiv, ov.
PARTICIPIOS.
manifestando, el que ma
nifiesta.
M. V,X o'wv, v,
\X o'oVTOJ, OVTCJ.
F. 0V1X coura , oaa ,
YlX G0oT1{ , OOYl?.
iV. 5nX oov , ov ,
o\]X oovtoc, ovtc-
152
INDICATIVO.
S. 1
2
3
P. 1
2
3
D. 1
2
3
oH
fe
s
fe
IMPERATIVO.
SUBJUNTIVO.
yo soy manifestado.
s manifestado. qae jo sea manifestado
p. oV,}. o/.ai , ofliaai ,
p. $ry. -i), oT,
(r^ v) , o? ,
Tk ou , O ,
p. <r>\ erai, oCrai, hrk osgOw, gkjSw , o>r,'X o'-/Tai , Tai ,
p. o>r,'X ojjisOa, oAe6a,
owjxeOa, wfAeSa,!
p. VX oegOe, ougSs,
o'egOe, ogOs, ^"/i'X -/cGs , Cyabe ,
p. VX ovrai, ovrat,
^Y!^. dvrai , GvTai,
oscOweav,
p. oV^ oqueGov,
o(rO(dO"av , '/)v OWfAGoV , u.e6ov
p. oV,}, oegGov , ougGov,
sgSov, soflov,
p. ^-/l egGov , oOoGov.
&y'X q'tigGov , ogGov.
era manifestado.
e^vi'X o[AT,v , ofMiv,
evi^. ou, ofj ,
drk Vro, outo,
oV,}. opuGa, o*E6a,
e&vi'X eGGe, oucGe ,
eoVX OVTO, OUVTO,
&r.'X o[/.e9ov, casfiov,
S'/jX ecOov, oucGov,
3P- oVX ogGtiv ogGyiv.
FUTURO. . .
b-ril 67JV.
AORISTO. .
iun.
PERF. . . .
PLUSCUAMP eo>so>Y)'Xw jlyiv.
deoNi'X) GO'xai.
FUT. ANT .
oNiT.w Gyiti.
&E^-/fX(d GO.
to Gw.
voz
FUTURO.
AORISTO.
GOfAOCL.
oifXi.(o Gat.
oNi'Xw ff(o[xai.
VOZ I'ASIVA.
INFINITIVO.
OPTATIVO.
ser manifestado.
ojal yo sea manifestado.
S. 1 p. ^Vl'X 00tJ.V|V, ojt.YV, mX oeoOxi , oaflsu.
2 p. Sry. ow, oo,
3 p. $-ri\ o'oito, otro,
PRE!SENTE.
P. 1 p. &7]X ootpSa, ofjieSa,
2 p. 5vj"X oiaSs, ocSe,
3 p.
oiVTO , OVTO,
Z). 1 p. ^"k oo>ji.e6ov, o(is9i5,
2 p. oVX oierOov , ogGov,
^
3 p. Svl ooaGr.v, ocrOviv.
'
153
PARTICIPIOS.
siendo manifestado, el que
es manifestado.
M. Sr\ oousvo;, oijlevo;,
NlX COJJLs'vOU , ouuivou.
F. yiX ootu'vm, oujasvyi,
e?rX coiisvis, oufis'vyi;,
iV. oV|X 00AV0V, OUjAEVOV,
OYX 90JUWUI, OUU.EVOU.
^s^Tllc <J(j8ai.
&7)\w cec6at.
154
1 55
.
.
.
.
de la terminacin cu,
PLUSCUAMPERF.
VXodfAYlV,
yJxo'jco ,
txougto ,
rcou<rOe,
vixou(7p.evoi v(7av,
"/]XO(jf/.e6oV ,
7)V.OU(>6oV ,
/ixouGviv.
2a
15G
K
0
'
.1 siLvante 2.
4 lquidas A, M, N, P.
3 dobles W, 3, Z
157
futuro vTdw; tc^toSo), lleno, likrfiat; '^u, canto, abata. Pero las
mudas del tercer orden no pueden ir delante de <j, porque pro
duciran la
y asi es que suprimindolas, tendremos vcw,
itXiGto, aso), como si el presente fuese en w pura.
De estos principios deducimos las reglas siguientes:
1 l'odo -verbo que tenga en la radical una muda del primer
orden , B, n, <>, har el futuiv en i]/w.
2. Todo verbo que tenga una muda del segundo orden, r, K,
X , lo har en w.
3. Todo verbo que tenga una muda del tercer orden, A, T, &,
lo har en crea.
Observacin. Si la radical tiene una t despus de la ir , como
eriT^Tw, desaparece la t en el futuro, y se forma el tiempo
como si el presente acabase en tcw. Ejemplo : vjmtat/ut. Tfyt.
De lo dicho se deduce que los aoristos terminarn en tyot, a,
la, como erui^a, eXe^a, Yvu<ja.
. 148. FUTURO T AORISTO PASIVOS.
Cambiando la terminacin ata de los futuros xtj/w (titow) , Xijw (Uyata) , en Gfaojiai, tendramos por futuros pasivos tw)y)'<to(lat, Xe-y9v(Tojt.ai : pero ya hemos visto, tratando de las letras (.
11), que una muda quiere otra muda de la misma especie, esto
es; que una media quiere otra media, una fuerte otra fuerte, y
una aspirada otra aspirada. Por consiguiente , siendo aspirada
la 8, deber serlo la muda anterior, y la ir se convertir en la
aspirada <p, la y en
y tendremos Tu<p9y)<jolu.ai, >.e^6y)<jo[Aai.
Los verbos que en el presente tienen una muda del tercer or
den, A, T, e, toman siempre la a en el futuro pasivo, como vtw, vuff67<jO[ai ; tcXy]9w, irt.7]<797<7oj.ai.
Dlo que llevamos dicho se desprenden las reglas siguientes:
l .* Todo verbo que tenga en la radical una muda del primer
orden, har el futuro pasivo en (pOvaofii.
2 Todo verbo que tenga una muda del segundo orden, har
elfuturo pasivo en ^-/coi-tai.
3. Todo verbo 'que tenga una muda del tercer rden , har
el futuro pasivo en ffOn'aofxai.
Y como el aoristo se forma del futuro, cambiando 07<rojt.ai en
9tiv , los aoristos sern para los primeros en <p9v ; para los se
158
T<>67(V,
T(p9-/)Tl,
TucpGc,
-ru<p97v ,
-rjpOvivai,
TiKpflat?, '
lyry ,
X^9l|Tl ,
Xe^,
XeyOsr.v,
y.tyHwa.i,
Xe^Se;,
tv(t6v;v.
vffOniTl.
vucrSw.
vuffOeniv.
vurfOvai.
vudGe;.
159
160
PLUSCUAMPER.
TTU<{/0,
TTuirro ,
re'njf/.fjt.EOa,
TTU<p0E ,
TTU[Jl.p(.VOl YXTGtV,
TT[A[A60V ,
TTU<p6oV ,
TT<p6viV .
corto,
echo,
corono ,
ato,
encorvo,
vuelvo,
x(|o),
xexc^a,
puj/w,
epp^a,
ax^ta , s<m9a ,
tyw,
719a,
xpitjfw, xexapt^a,
Tpij(co, Texp9a,
xexopt.pt.ai.
ppix[iai.
eo-rept-piai.
inpt.pt.ai.
X6xajjt.fji.ai.
TETpapt.pt.ai.
162
INDICATIVO.
IMPERATIVO.
SUBJUNTIVO.
OPTATIVO.
INFINITIVO.
PARTICIPIO.
PERFECTO.
' S. 1 p. >),Sy[AGU ,
2 p. lli^ca,
3 p. XeAejcrai ,
P. 1 p. AeAyf/.eGa,
2 p. AAeySe ,
<
o p. AeAeyj(.evot eiai ,
D. 1 p. Ae>iy9ov ,
2 p. llzyQV ,
V
3 p. AsAej(9ov.
., AeAe^o, AtAs^Oca,
/*. AeAs^Oe, Ael^Qwcav,
Z). AAe^Oov, A6>.^6wv.
* AeAeyp'vo; >, ti;, ti, etc.
AsAeypvo; eviv, ein;, en).
AeAj(9ai.
AeAeyjivo;, x.V/, xvov.
PLUSCUAMPER.
eXe>.yi.yiv ,
sAEe^o ,
eAeAexTO ,
eAsAeyjxeGa ,
IXeAe^Oe ,
AeAeyAvoi rfsm ,
iAeAyjAeOov ,
AeAe^Sov ,
eXeA^6yiv.
vcw ,
raffw,
amau,
v|vuxa ,
"vuffj(.ai.
raiteixa, ireireic>/.ai.
tnrcuca, euraisfiai.
1C4
166
167
168
1 G9
170
T<j/W.
fau^X.
TTUipa.
TSTcpeiV.
FUTURO.
aoristo.
PERFEC.
PLUSCUAM.
2.
2."
2.
2.
TUIttO.
ruxov
TTUTOX.
STETlteiV.
Tpi{iW.
rpela.
TETpecpa TTpo<pa.
Texpecpeiv
futuro.
aoristo.
PERFECTO.
PLUSCUAM.
2. inusitado Tpairw.
2.
erpairov.
2.
TETpOTOX.
2.
TSTplKlV.
171
fdturo.
AORISTO.
PERFEC.
PLUSC.
2.
2.
2.
2.
7rpay,
inusitado.
eirpayov.
TOTCpaya.
rairpyeiv .
172
VERBOS EN ASI, Mi, NO, pn.
dobles estos tiempos , por formarse de primitivos en pura.
3. Sin embargo, como la equivale
hay algunos que
pierden la a del futuro, y conservan la
formando un futuro
segundo en 8&; como <ppw (<pp#ffw), hablo ; futuro , <ppc<rw ; fu
turo 2., ppa&fi; aoristo 2., e<ppa&ov; perfecto medio segundo, to<ppa&a; so[Aai (e^sofiai), sentarse; futuro segundo medio, s$ou[ai.
Observaciones. 1. Despus de la clase de los verbos en u
pura, la que mas abunda en la lengua griega es la de los ver
bos en
2. Los ticos cambian la terminacin <jerw en ttw, y dicen
TvpaTT) por TtpetcFG) ; a.^(xttw por Xkacut , etc.
wwnnwwtiinniinnimninimni8iaiwnni>mwnnntwMniMiw
DE LOS VERBOS QUE TIENEN VITA LIQUIDA ANTES SE LA
TERMINACION, O VERBOS EN Ai), Mfi, Ni!, pn.
ACTIVA.
. 167. FUTURO Y AORISTO PRIMEROS.
Los verbos en \<x>, am, vw, pw, no toman a en el futuro; pues
lo forman en w->, y conservan la consonante del presente.
Asi pues ;
xpvco,
vfAto,
x.vw,
juzgo,
futuro,
distribuyo,
socorro,
xpivo.
vejito.
jjwvto.
173
ipavw,
SYlfiavw,
tpviva.
<j7)[A7)va.
Otras veces subiste la a, y queda larga; como cYipxvw, cvipxv, ojAava. La subsiste especialmente cuando va precedida de
p; como [A.apav &> , marchito , fxapvw, /.pava.
La i y la u se alargan en la pronunciacin. Ejemplo: futuro,
xptvw, t breve; aoristo, expiva, t larga.
Por consiguiente , podemos establecer por principio que la
vocal que precede la terminacin debe ser breve en el futuro,
y larga en el aoristo primero.
.. 1(J8- PERFECTO.
1. El perfecto se forma del futuro, cambiando * en x<x. Ejem.
tyaXkt,
yyXW,
174
VERBOS EN Ai}, MQ, N, P).
Los en evw forman el perfecto como si terminasen en wEjemplo :
tevw, tiendo ; futuro, tev>; perfecto, TSToxa.
4 Los cinco verbos siguientes en /.w y pu forman el per
fecto en 7]jcoc, como si el futuro terminase en tsw :
vfjud,
distribuyo, fut., vepi, perf., vevpixa.
' 6p[Aw , me estremezco , pf/. ,
SeSpfivixa.
^|w,
edifico,
<$j.,
^E^pina por ^e^efj(.vixa.
tapa), trabajo,
a/.w,
xxpmxa por fcexpixa.
tejavw , corto ,
t[a<o ,
Trpuca por TETf/.Y)xa.
Los verbos siguientes forman el perfecto del mismo modo :
xvco, me quedo, fut., xevS, perf., /.EpivYDia.
SaX^tt), echo,
ok&,
>.v)x.a por E&}.7]xa.
PASIVA.
. 169. FUTURO PRIMERO, AORISTO PRIMERO, PERFECTO.
1 . Estos tres tiempos se forman inmediatamente del perfecto
activo, mudando xa en /.ai, 6y<joj(.ai , 6-/)v.
PERF. ACT.
PERF. PAS.
FUT. 1 . PAS.
AOR. 1 . PAS.
etJ/aXxa,
tyakp.a.i ,
^aX.9r<jop(.ai ,
s^lQviv.
'uTa^jta,
(7Ta>.j.ai ,
<7Ta>.6^'i70[jiai ,
<7TX6vv.
xxpixa,
XExpipiai ,
xpi6vK<o/.ai ,
ExpQnv ('aj.
TTJ(.Yl)Ca ,
TTfA7)[/.ai,
T(X.Y]9vcO[l.ai ,
ET[/.7'071V.
Xyixa,
}./) Aai,
6^.7)9v)ffO[/.ai ,
ISXtoQtjv.
El. plural del perfecto ser i^xliLe^a. , IVra^OE, GTaAfAvot eig.
2. Los verbos en vw, que tienen y en el perfecto activo,
como (pavto , TOipayxa , forman , segn los ticos, el perfecto pa
sivo en Gjxai, como TO<paojj.cu; pero vuelve aparecer la v en la
segunda y tercera personas, como TO<pav<7ai , TCa<pavTat.
Tambin se encuentra, aunque rara vez, la v de la radical
cambiada en pt en la primera persona. Ejemplo: acpvw, aver
gonzar; -G^ufAjjLat , Yc^uvcai, -Hc^uvTai.
(a) Los poetas usan xpvOr,v, de xpv, sxXv8nv, de icXvu, inclinarse ; y pOyiv, puvOm,
de pvu , sentar.
175
176
PASIVA.
MEDIA.
GTe'X'Xpiv ,
GT.< ,
e5Tei'XjLyiv.
cxa'XofAai oujxai.
fe<7Ta>.ov),
IVraAxa ,
ffx^xeiv ,
GT!X>.JLY1V.
RESUMEN.
177
>
178
VERDOS EN [Al.
. 174. TABLA,
ACTIVO.
FUTURO.
PRESENTE.
> pura ,
w pura,
8(, Td), 8(0, >,
rara vez <jgo).
, 1T<1> , O C ,
1TTW.
yo>, xw, xt>
(7X0), (JJfc),
rara vez a>.
Xb>,
pw,
o,
/.veo,
<K
PERF.
xa,
PERF.
(i.at ,
FUT.
AOR. 1 .
9-/sopwtt ,
9nv.
xa,
<7[Aai ,
ffSffopiai,
g6t)v.
f*>
(Apwci,
<p6v<70Aai ,
98nv.
yptai,
^SvTOpci ,
X8T|V.
Xpuxt, XOyoopwu,
pfAai, p6v<7ojAai ,
*8rv.
p87)V.
Xxa,
pxa,
p,
veo,
xa,
yxa,
ai,
upiai ,
(A,
pixa,
A7][Aai, (AYl6'l(70[Aai ,
175.
G-fldopiat,
vQn'ffopLai ,
6viv.
v6tv.
p'871
MI.
VERBOS EN p.
1 79
luego una i, y antes de sta dblese la primera consonante del
presente, cn lo que tendremos TGmp (t por 6, para evitar dos
slabas aspiradas seguidas ).
II. Para formarlo de erraw, cmbiese tambin la a en vi, <t/j.i;
y aadiendo i , fanifu. Advirtase que cuando la radical empie
za en ct tct, no se dobla la primera consonante; pero la i
debe llevar espritu rudo; como cra, 1<jtyi; itrw, vuelo,
III. Para formarlo de ^ou, cmbiese la o en &>, &<oi.i, antepn
gase la i, y duplquese la primera consonante, <$(u.
Por consiguiente, los verbos en u derivados de ta, co, eo, se
forman: 1., cambiando la w en p, y alargando la vocal que
precede ; 2, aadiendo i al principio ; 3., anteponiendo
esta t la primera consonante de la radical, s este no empieza
con <jt irr. Si no hay consonante en la radical , se aade sim
plemente i , como ew , envi, tupi.
IV. Para formar el verbo en x.t de los en w , cmbiese solo la
(a en {it sin ninguna reduplicacin, como &eixvw, exvup.
En las tablas siguientes, ponemos primero los tres tiempos
que pertenecen la conjugacin en ai; y en seguida los que se
forman del primitivo segn la conjugacin ordinaria.
Ademas, continuamos la voz media antes dla pasiva para
que se observe mejor la analoga entre el aoristo segundo me
dio y el aoristo segundo activo.
23
*
180
S. 1
2
3
PRESENTE. /*. 1
2
3
2 p. T9 ETOV ,
\
3 p. T9 T0V.
/S. 1 p. T9 T, yo ponia.
2 p. T9 Y]?,
1
3
p. t9 n,
IMPERFECTO.
/*. 1 p. T9 EfAEV ,
2 p. STt'9 ETE,
|
3 p. et9 e<rav,
Id.
2 p. T9 ETOV ,
i
3 p. Tl9 TT)V.
'5. 1
2
3
P. 1
2.
AORISTO.
2
3
Z>.
2
3
p. '9
p. '9
p.
p. e9
p. '9
p. e9
rrv , yo puse.
vi?,
%,
sjaev,
ETE,
ffCCV,
Tt9 7TOV,
Tl9 7T0V.
t9e tov ,
Tl9 TWV.
irs,
)T(l)(jaV ,
9 ,
que yo haya
9*? ,
puesto.
9?;
9>|AV,
9i)T ,
6(0(Jl,
Getov ,
9etwv ,
9-flTOV ,
9T0V.
T9l XE.
TE9E 3M.
9e'?, pon.
9TCO,
p. 9 ETOV ,
p. 9 ETY]V.
AORISTO 1. . . fSn
IMPERATIVO. SUBJUNTIVO.
Ti9 w, que yo ponti'Qe ti , PonTl9 tJs,
gati9e to,
Tt9 J,
Tt9 W[AV,
Tl9 TE,
t9e te,
ti9 ffi,
ti9e Twffav ,
xa.
VOZ ACTIVA.
OPTATIVO.
1 S. 1 p. Ti6 eviv ,
2 p. tiQ w,
3
|
PRESENTE. LP. 1
2
| 3
p.
p.
p.
p.
Tt6
ti9
ti9
ti9
en,
e-/ii.ev,
ey)T,
e-/iffav,
181
INFINITIVO. PARTICIPIOS.
Tl9
vai, poner. Jf.Ttfte?, Pon'en:
oj^ yo
. ' do, 0 el
pongaTl9 EVTO;. que po
ne.
Z'. ti9 ewa,
ti9 10715.
flf, Tl9 V, ,
ti9 evTo?.
"i
l
2 p. ti9 eviTOV,
3 p. Tt9 et7T7)V.
haber M. 9et;,
/, /
puesto(JEVTO;.
Tefiei xvai.
habiendo
puesto, 6
el queha
puesto.
F. 9610-a,
961071?.
y. 9v,
9VT0S.
jW. 9y <7(OV, (JOVTOS.
M. re9ei xw;, xto;.
11
182
yo me pongo.
T9e pe,
T.Oe <rat',
T.9e Tai ,
T.8 AsGa,
t9s c9e,
Tt9 VTCCl,
Ttfl asGov ,
Tt9s o-9ov ,
t.9s <t9ov.
S. 1 p.
2 p.
3 p.
IMPERFECTO.
P. 1 p.
2 p.
3 p.
D.l p.
2 p.
, 3p
yo me ponia.
Tl9 JH)V,
t.9s (TQ,
eT.9e tq,
Ti9 Ae9a ,
r9e o9s,
T.Oe vto ,
6Ti9s [Ae9ov,
er9e aBov,
Ti9 o-9tiv.
S. 1
2
3
PRESENTE.
/>. 1
2
3
D. 1
2
3
^
yo me puse.
S. 1 p.
2 p.
3 p.
/.l p.
2 p.
3 p.
D.l p.
2 p.
3 p.
<N
O
H
a
o
I9 Jt,7)V ,
e9s <70,
'9s to ,
iU f/.e9a,
?9e o-9e,
'9e vto,
e9 i.e9ov,
'9e c9ov ,
e9e (j97]V.
\
FUTURO. . . . 6-yf CO[i.ai.
AORISTO 1. . Oy) K'f/.YV.
IMPERATIVO. SUBJUNTIVO.
que yo me ponga.
ponte,
rt9 tifia. ,
r9e o-o,
n9 ,
u9 <r9(d,
ti9 5Tai ,
ti9 wAe9a,
t.9 c9e,
ti9 ?<r9e,
ti9 c9wt7av,
ti9 vTat,
ti9 wi.e9ov,
T.9e ff9ov ,
t,9 c9ov ,
tl9s <j8wv.
ti9 aGov.
ponte.
Geo,
9<j9a),
9o-9e,
9<s8()Gav ,
9o-9ov ,
9ff9(v.
9^Tai ,
9&[ji.e9a ,
9vi(j9e,
9tovTai,
Ow^eOov ,
9o-9ov ,
9o-9ov.
VOZ MEDIA.
183
S. 1
2
3
PRESENTE.
P. 1
2
3
D. 1
2
3
OPTATIVO.
INFINITIVO.
ojal yo me ponga.
p. tlG ef/.Y)v,
p. ti6 eb,
p. ti8 Ero,
p. ti9 e[/.s9a,
p. ti9 eiff9s,
p. ti9 evTO,
p. ti9 eAe9ov ,
p. Tt8 eicfiov ,
p. Tt9 eoGnv.
ponerse.
rt'9e o-9ai.
p. fiepiv,
p. fieb,
p. fiero,
p. 9exs9a,
p. 9ew9e,
p. fisTVTO,
p. Ga/.e9ov ,
p. 9e<j9ov,
p. 6eo-9v)v.
PARTICIPIOS.
lomndose, el que se
pone.
M. Tifi xevo? ,
Ttfie [Aevou.
/*. Tl9s AV71,
Tifie [ivTi;.
TV. ti9 xevov,
A Tifi ejivou.
haberse puesto.
9(j9ai.
habindose puesto , el
el que se ha puesto.
M. fi /.evo?,
9e fiivou.
i^. 9s (ivTi,
9e Avvi;.
iV. 6 (Jievov,
9e [xe'vou.
Ovj <js<r9ai.
184
VERBOS EN (Al.
OBSERVACIONES.
VOZ ACTIVA.
. 176. PRESENTE IMPERFECTO.
1. Las tres personas del singular, en el presente de indica
tivo, tienen la vocal larga r ; mas la e vuelve aparecer en el
plural y dual. Ti9e<ji es un mismo tiempo tercera persona
plural del presente de indicativo y dativo plural del participio,
lo mismo que Touai. Los ticos dicen TtOeasi en lugar de Ttfcn.
2. ItQuv, ?, vi, se conjuga como el aoristo pasivo WSyiv, n$,
i; pero el plural e'XQyijji.ev conserva la r, al paso que ivMptv
vuelve tomar la e.
3. El subjuntivo Ti6, y el optativo TiGeviv se conjugan como
el subjuntivo XuQ y el optativo XuSeviv. Advirtase que el impe
rativo xUn y el infinitivo TiSevai tienen la vocal breve , al paso
que es larga en lnn y XuQwoa.
. 177. AORISTO SEGUNDO.
t. t6yi, derivado de 6w, carece de futuro segundo. El ao
risto segundo se forma del imperfecto suprimiendo la> redupli
cacin ti : imperfecto, stSyiv ; aoristo segundo, s9y]v. Toma tam
bin la vocal larga en el singular, y la breve en el plural : sin
gular e9viv, Ti?, ti> plural Oejxsv. En 9t]v y en stOtiv, la primera e
es el aumento silbico.
2. La segunda persona del imperativo 6e? es abreviada de
Un.
3. El infinitivo Oeivai loma el diptongo ei en lugar de la e
que est en el infinitivo presente TiOvai.
VERBOS EJ XI.
185
VERBOS EN X.I.
18G
FUTURO 1.
INDICAT. T8 8'<70f/.ai,
OPTAT. . Te 671<JOtU.Y|V,
ININIT. Te 6y{<je<;9ai,
PARTIC . Te 6v)orj.evo;.
24
188
'
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 'ct aTov ,
p. ar axov.
'5. 1
2
3
l/M
2
3
D.
2p
3p
1 p.
2 p.
3
IA 1
2
3
!/>.
2
3
p.
p.
p.
p.
SUBJUNTIVO.
tora te ,
cra Twcav,
or
IOT
(JT
or
or
IOT
ara tov ,
LOT TWV.
IOT 7JT0V ,
CT TOV.
7){,
Y) ,
apiev,
axe,
aoav ,
IOT arov ,
IOT TY|V.
eor 7v , vo estuve en
CT71, Pe'S'e"'- 0T7) 9t, eslale en
/
pie , sta.
OT 7),
OT 7AV ,
OT?) T,
60T 71TE,
ctv Twoav ,
cr Y)aav,
p. OT H)TOV ,
p. OT 7]TY]V.
FUTURO . .
4 0
AORIS. 1 . .
PERF. . .
PLTISCUAM.
IMPERATIVO.
tmffw,
toTYioa,
arnxa,
Icrrreiv,
OTj TOV,
OT7] TWV.
jo colocar.
0T7| OOV.
yo coloque.
yo estoy eo pie. eoTYi xe.
yo estaba en pie.
OTY] OW ,
aT7)' xw.
VOZ ACTIVA.
189
p. ot
_ 'iffT
p.
p. ctt
p. ffT
p. t(JT
p. jt
aviv , ia, y
'
coloque.
aivi,
M
a7i ,
av)f/.ev ,
aviTe ,
avxrav ,
INFINITIVO.
2 p. ct aviTov ,
3 p. GT aiTTVlV.
/5. 1
r
2
3
P. 1
|
2.
AORISTO
2
3
Z>.
2
^ 3
p.
p.
p.
p.
p.
p.
PARTICIPIOS.
itt ac ,
(JT V/i?.
N.'vst v,
(JT vTO?.
p. CTawiTOV,
p. oranf-mv.
jV. stv ,
ffTavTo;.
CT7)' (JWV, ffOVTO?.
gtt (aa; , savTo?.
190
S. 1
,
2
3
PRESENTE.
1 P. 1
2
3
D. 1
2
3
yo me coloco.
p. CTa [MCI,
p. tOTa ca,
p. ffTa ra ,
p. ffTa jieQa ,
p. ffTa <j9e,
p. tara vrai,
p. iira [teSov ,
p. oTa c9ov,
p. ffTa o9ov.
IMPERATIVO.
SUBJUNTIVO.
colcate.
que yo me coloque.
ffTa ffo,
ffTa o9o>,
ffTa ff9e,
ffTa ff9<osav,
ffTa ff9ov ,
ffTa ff9wv.
5T uai,
ffT ,
ffT remi,
ffT t/.e9a,
ffT 7ff9e ,
ffT VTai,
ffT wAe9ov,
ffT jffGoY,
ffT ffGov.
yo me colocaba.
5. 1 p. .ffT [AY1V ,
2 p. tVra sa,
IMPERFECTO.
3 p. ffTa T0,
/ P. 1 p. IffTa AE9a ,
\
2 p. ffTa ff6e,
1
3 p. l'ffTa VTO,
[ D. 1 p. ffTa (y.e9ov ,
2 p. cTa c9ov,
i
3 p. oTa ff9v)v.
\
yo me coloqu.
S. 1 p.
2 p.
3 p.
%
AORISTO P. 1 p.
2 p.
3 p.
D. 1 p.
2 p.
3 p.
ffTa' piv ,
'ffTa no,
'ffTa to,
ffTa (ie9a ,
'ffTa ff9e,
'ffTa vto ,
IffTa xsGov,
'ffTa c6ov ,
ot" ff9v)v.
colcale.
ffTa ffo,
ffTa ff9<o,
ctix 9e,
ffTa fffiwffav,
ffTa c9ov,
(ir ff9tov.
5T) ffWfAai.
VOZ MEDIA.
OPTATIVO.
ojal que yo me coloque.
H
H
w
ce <
a
s
0.
S. 1 p.
!* <tt ao,
3p. CT airo,
/>. 1 p. 5T ax.eGa,
2p. E<JT asGe,
3p. IST atvro,
Z>.1 p. 5T afAsOov,
2p. (7T ato-Gov,
3p. tTT aoOviv.
INFINITIVO.
191
PARTICIPIOS.
colocarse.
Vra cGat.
colocndose , el quej
se coloca.
l!7T<X /.SVO?,
KJT [/.voii.
tdTa f/.VY,
lora asvyii;.
cTa /.evov,
lata, jiivou.
haberse colocado.
GT<x<j9ai.
fe
3 p.
Z).l p. <roctj<.eGov ,
2p. CTacGov ,
3p. cracGviv.
erra (xevov,
ara [avou.
FTORO. . .
AORISTO 1*
192
VERBOS EN (U.
. 181. OBSERVACIONES.
1. En este verbo , asi como en TGnp, el singular toma la vo
cal larga en el presente <jtyi/.i y en el imperfecto tcrmv. El plu
ral dTocpv y el medio <iTaAai vuelven tomar la breve de la
radical.
2. El imperfecto empieza con la misma letra que el presen
te, porque nunca se agrega el aumento delante de t.
3. Para formar el aoristo segundo, se suprime la i del imper
fecto, y se aade el aumento e, como otyiv, uttiv.
Este tiempo conserva la vocal larga y en el plural y en el dual,
y lo mismo sucede con todos los verbos en xt derivados de ato.
4. El imperativo toma 9t en la segunda persona , pues no tie
ne aspirada en la radical como tQsti. Toma la vocal breve en el
presente <rra8i, y larga en el aoristo <jt6i. (En Aristfanes se en
cuentra TOxpaTa por rcapffTYiGi).
5. El subjuntivo , en el presente y aoristo segundo , toma n
como en t6ti(ai: <tt<>,
; ctw, gts, t; y lo mismo en la
voz media L<iTwu.ai, vi, rTai.
Tambin se dice otS, a?, a; LcT>|xai, a, axai, como en los
verbos contractos en w; pero entonces debe considerarse como
subjuntivo de Iotocio y no de mtoi|m.
6. El perfecto activo effnrixa se forma del futuro <jty<t> , y su
aumento lleva siempre el espritu rudo.
Este perfecto que tiene el sentido del latin stare, significa
yo estoy colocado, estoy en pie ; y se emplea para designar un
tiempo presente. Por la misma razn el pluscuamperfecto cnxetv , que tambin se escribe c-m'xeiv , significa yo estaba colo
cado , yo estaba en pie.
7. Tambin se encuentra, aunque rara vez, otro perfecto,
axaxa , que tiene el significado activo ,yo he colocado.
8. Del subjuntivo presente de este verbo, <mo, se form el
verbo latin sto, que significa colocar, lo mismo que orovai. Del
subjuntivo aoristo segundo <jtm se form sto, que, lo mismo que
UTvvat, significa estar en pie.
VERBOS EN (Al.
1 93
A continuacin espresamos los diversos tiempos de este ver
bo con su traduccin latina.
SIGNIFICADO ACTIVO.
SIGNIFICADO NEUTRO.
PRESENTE. U7TY][M, SStO , StdtUO. PERFECTO. EOTY)Xa,
StO.
imperf. . 'ffTnv, sistebam.
pluscuam. s-nxeiv ,
stabam.
FUTURO. . (JT7<T(, SlStCMl.
AORIS. 2. ffT7]V,
aoris. 1. <7T/)<ja, statui.
PARTICIP. <, ffTvTO?, Lto.
_.__, . IGTXQ,
< > aVTOC.
/
[sistens,
PARTICIP
.
>
sistenhs.
. 182. VOZ PASIVA.
Presente imperfecto , como en la voz media.
FUTURO 1.
INDICAT. <7Ta 6v(J0[J(.ai,
IMPERAT
194
INDICATIVO.
5. 1 p. 00 10J/.1 , yo doy.
2 p. 88 <i>,
3 p.
COffl,
PRESENTE. P. 1 p. OO* 0AEV,
2 p. O* OTE,
i
3 p. 8< oCfft,
D.
2 p. SlO* OTOV ,
\
3 p. 88 OTOV.
5. 1 p. i88 cov, yodaba.
2 p so\' to?,
3 p. < ta ,
IMPERFECTO.
/*. 1 p. i88 OLIEV,
2 p. 88 OTE,
3 p. 8< ofjav,
Z).
2 p. i88 OTOV,
\
3 p. (u ttiv.
/ 5. 1 p. fif WV , yo d.
2 p. EO* W?,
i
3 p. io w,
2.AORISTO IP. 1 p. 60* OjASV ,
2 p. O* OTE,
3 p. o* oo-av,
2 p. 8 OTOV ,
3 p. 8 T*)V.
FTRO. . . Ot ff).
AORIS..1" . . ftco xa.
PERF .... 88u> xa.
pluscuamp. e&e&c xeiv.
IMPERATIVO.
88 OTE ,
o\& rcocav ,
SUBJUNTIVO.
818 co, que yo d.
(18 w; ,
llfj co,
(l( COJ/.8V ,
o\# COTE ,
o\& I0ffl ,
88 OTOV ,
ft^ TtOV.
8l8 COTOV ,
No* IOT0V.
od 081, da,
lj T<0,
Seo ,
cojiev ,
tOTE ,
MtOV ,
TCOV.
0 COTOV ,
\otov.
oVdto XE.
o'eo'c xco.
195
VOZ ACTIVA.
PREiSENTE.
INFINITIVO.
PARTICIPIOS.
OFfATIVO.
S. p. o\ OTIV, O"*3 y de- \& vat. dar.
dando , el que d.
M. o;,
2 p. \ on?,
tic vto;.
3 p.
o),
P. 1 p. cio* oY]f/.ev, ,
jF. ^io* ouna,
2 p. tilo* OtYlTS,
tit otm?.
3 p. tic o-zicav.
Z>.
iV. i* o'v,
2 p. W OVITOV ,
}\h vto;.
3 p.
017)TYV.
IS. 1
o
2
3
jP.
1
2.
1AORISTO
'
2
3
Z).
2
t
3
p.
_
p.
p.
p.
p.
p.
p. toWITOV.
p. SoirTTiv.
<t 5EIV.
TV. to'y ,
oMvTOS.
$ awv, (jqvto;.
ch&co xw; , xro;.
25
19G
5. 1 p.
2 p.
IMPERFECTO.
3 p.
P. 1 p.
2p.
3 p.
Z>. 1 p.
2 p.
^
3 p.
EO^loN}
8Ba
$8o
&t&
io
E&&o
s\o\>
S&&O
eo\o\)
[AY1V, yo me daba.
ao ,
TO,
pea,
cGe,
vto,
fi&Gov ,
ffGoV ,
cQviv.
^ S. 1 p. pv , y me di'
2 p. 0*0 (JO ,
3 p. $0 TO,
/J. 1 p. So fGa,
2.
AORISTO.
2 p. $0 ffGe,
3 p. 00 VTO,
D. 1 p. eo"o' asGov,
2 p. 'So c9ov ,
3 p. & oGviv.
FUTURO. . . 8 SOfAOEl..
AORISTO. 1." &(> xpv
;:
que yo ne .haya dado.
o'co, dateoNsG) ,
o'aGe ,
o^ffQwaav ,
o\<t6ov ,
o'aGwv.
&Tai ,
^t>i.eQa ,
o"c)0"Ge ,
^ovTai,
^[aeGov ,
cjGov,
(fi>cSov.
VOZ MEDIA.
/
S. 1
2
3
PRESENTE.
P. 1
1 2
3
D.i
2
\ 3
OPTATIVO.
ojal yo me d.
p. 818 oipiv,
p. 818 ob ,
p. 8l8 OTO ,
p. 818 o^eQa ,
p. 818 oiuGe,
p. 8l8 OtVTO,
p. 818 o/.e8ov ,
p. i ota&ov ,
p. i ofofeiv.
INFINITIVO.
rt&O (tGoci. darse.
197
PARTICIPIOS.
dndose , el que se da.
M. 8l8 (A6V0?,
^l'o (A6V0U.
8l8o (JtV7) ,
X.VYH.
N. 8l8 (A6V0V,
l&0 [AVOU.
\
-
V. 8 Aevov,
8o (A6V0U.
(reijGai.
1
198
VERBOS EN [Al.
W
. l83. OBSERVACIONES.
1 . Este verbo toma la breve de la radical en los mismos ca
sos en que la toma x97jjm.
Toma 2, lo mismo que t8yiai, en el imperativo aoristo se
gundo, 5? por 5o'8i, del mismo modo que 8? por Brt.
Tiene un diptongo en el infinitivo del mismo tiempo , ouvai
como Beivai; y en los dos participios, 5i5o? y 5o;, como Ti8e; y
8e;. Ademas, como ya hemos observado, tiene el aoristo pri
mero en xa, como aquel, e5<oxa, lo mismo que 'Oydkx.
2. El subjuntivo presente y aoristo segundo, asi actives
como medios, conservan la w en todas las personas; y toman
i suscrita en aquellas en que los verbos en w toman el dipton
go ot. Ejemplo: oNiXco, o;, ot; 8i&, t>;, S>.
3. En lugar de o\5ou<7t, en la tercera persona plural del pre
sente de indicativo, los Jnios y ticos dicen HiHctai, como
TiSeart.
. 1 84. VOZ PASIVA.
PRESENTE IMPERFECTO COMO EN LA VOZ MEDIA.
55o[ai, eo\5o'[A7)v.
Los dems tiempos se forman inmediatamente de &6u, y
conservan siempre la vocal breve de la radical.
FUTURO 1.
AORISTO 1. PERFECTO. PLUSCUAMP.
INDIC. 5o 6v<70p(.at, s5o' 6tiv,
5e5o [/.ai,
IMPERAT. ...... 5o' 8?)Tl ,
55o (jo,
5o 6w ,
5e5o evo? <>,
OPTAT. 5o 07]<JO[Mr)V, 5o Gsviv,
5e5o evo? eiyiv ,
infin. 5o GvffeffOai, 5o 6vai,
5e5 ff6ai ,
PART. 5o OviGOfieVO?. 5o 8'e;.
5e5o (evo;.
&xv
&SWV
^etxv
&EIXV
&EIXV
Seixv
&e*v
Sexv
U[Al,
U? ,
u<n,
UJASV,
UT6,
usi-aot,
utov ,
utov.
^5". 1 p.
2 p.
IMPERFECTO.
3 p.
A 1 p.
2 p.
3 p.
D. 2 p.
,
3 p.
e&ewcv uv,
&exv u;,
Sey.v u,
&xv ufiev ,
e&stv ute,
&etxv ucav,
&exv utov,
eeixv tyiv.
IMPERAT.
199
INFINIT. PARTICIPIOS
^Etxv vai. M. eixv;-,
5etXVVT8t.,
f. . .
&etxvu 8i,
^Etxv t),
.F. eixvuo-a,
O^EtXVffVl.
^emcvu te,
^eixv Two-av,
i
/V. ^EOCVIJV ,
^ElXVVTO?.
o^exvu tov,
o^eixv tcov.
200
PASIVA Y MEDIA.
INDICATIVO.
f S. 1
2
3
PRESENTE. P. 1
2
3
D. 1
2
\
3
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
&exvu |aoci ,
^exvu ca ,
o^exvu Tai,
&sixv (i.e6a,
o^exvu cGe,
&exvu VTai,
oWv (aeSov ,
^exvu c8ov,
&exvu c9ov.
IMPERAT.
i^exvu co,
&eixv c6w,
LNFINIT. PARTICIPIOS.
exvu cOai. M. (eixv aevoc.i
&eixvu (ivou.
^etxvu c6s,
o^eixv oSwoov,
^exvu cGov ,
<^IXV c9fc>V.
hlnv , yo soport.
yvwv , yo conoc.
e&riv, yo anduve.
VERBOS EN Al.
201
ta, y no les dan reduplicacin; como yika, <p>Y)/.i; vixw, ven
zo , vct)ai.
4. Hay algunos verbos que forman la reduplicacin de un
modo irregular. Ejemplo :
tcXtGm,
lleno,
TtpvSc,
<
202
VERBOS EN (JLl.
(ai, que es muy til saber de memoria, por ser muy frecuente
su uso ; tales son :
!.
formado de <u (espritu rudo), envi;
2o
formados de ?w (espritu dulce), voy;
3. eifn,
ep, formado de a>, y; que ya se ha conjugado;
4. <pvi(i., formado de pocw, %;
5- evip, s;
6. jcejjwti, e.yfty echado.
t
26
204
INDICATIVO.
yo envi.
PRESENTE.
S. 17)[Al, 1*1 S, *1<Jl ,
P. LEAEV,TE, EIOI,
D.
IST0V, 'ETOV.
IMPERATIVO. SUBJUNTIVO.
enva.
que yo envi.
te8l, tTW,
W,
71?, 71,
'et, ETOCaV, jAV, IT]T, tWGl,
IET0V, TtV.
TOV, tT0V.
yo enviaba.
IMPERF. 5. 'YIV , 17)5, .7),
P. l[i.EV, lETS, <jav,
Z).
'etov, ettiv.
0
yo envi.
S. 7)V, T?, Y),
5 | P. 'jJt.EV, T, EfJlXV,
s
ST0V , ETT)V.
<O ^ Z).
futuro. . . yg(, v<reii;, -Josi,.
aoristo. . . tjcoc , vxa; , tke.
perfecto. . eoca, EJta?, ejce.
pluscuam . exeiv, ehcei, eutsi.
enva.
?, ET),
'te , Twaav ,
ETOV, ETCV.
VOZ
presente.
IMPERF. .
AOR. 2.
FUTURO. .
aor. 1.
efjiai,
piV,
'piV,
YSOfJiai,
vnp-viv.
Eo-at,
l<70,
50,
V<JY1 ,
voz
FUTURO 1 . S GYGO[Jl.ai.
AOR. 1. E Gt]V Gt]V.
PERFECTO. EJ(.ai, Wi , E'Tai.
PLUSCUAM. t[X7)V, S'TO, EITO.
S 6t)TI, GtTCO.
S?(J0, '(t6(0.
Gc3 , e G; , Gil.
ejASVO? (b.
VOZ ACTIVA.
OPTATIVO.
INFINITIVO.
ojal yo envi.
enviar.
PRESENTE.
S. Uviv ,
etvi; ,
tetn ,
svai.
UYijjiev, eYiTe, etriaav,
Z).
ei'flTOV , gl7T7V.
205
PARTICIPIOS.
enviando , el que envia.
M. le;, vT0{,
Z^. eca, UoTf)?,
TV. tv , svto?.
MEDIA.
PRESENTE. epiV,
Ub,
haber enviado,
avai.
habiendo enviado , el
que ha enviado.
M. etj, evito;,
1. etoa , eiCTi ,
N. Iv,
rvTo5.
Y)(T(0V , YSOV-TO ,
exivai.
eixwi; ,
UlTO, lea&ai.
[i.evo?,
eljtTo;.
ou.
e [svo? , ou.
vi cfAevo?, ou.
PASIVA.
FUTURO. . 6 871<TOA71V.
AOR. 1. i QetYlV.
perf. . . e[/.vo<; eiviv.
GvGeo-Gat.
9-?vai.
i 9no-o'(ievoc, ou.
Oe;, i 9vTo;.
ejjie'voi;, ou.
.
20G
VERBOS EN Al.
Observaciones. Tambin se dice :
Presente ,
uo ; w ; optativo , (de o>) soifn.
Imperfecto, eov, 'eov, 'ouv.
En el aoristo segundo indicativo , los poetas ticos dicen en
el plural con aumento : ev, eixe, aas, por /.ev, ere, loen.
En el mismo tiempo del optativo, dicen ei[/.ev, ere, eUv, por
eif/.ev, yt , 'viffav.
En el Nuevo Testamento se encuentra el perfecto activo la
xa. ; pasivo , wjxai , en lugar de exa , ef/.ai.
Optativo medio presente de ew, ofxnv ; de w, ojw]v; aoristo
segundo, o(ayv, de donde el compuesto 7rpoopv , projecissem.
Indicativo aoristo segundo medio con aumento, epiv, eluo,
etTO , mas usado que epiv , y de ah los compuestos pspiv , e<pe[xriv, etc.
En el mismo tiempo del imperativo, ou por loo; y de ah
irpoou, <po5.
En lugar de Utai, tercera persona del plural del presente de
indicativo, se dice aeri (contracto de U'aci), del mismo modo
que por nOetcri se dice Ti6ea<rt.
Este verbo unido con las preposiciones forma muchos com
puestos; aunque rara vez se encuentra el simple.
. 187. El verbo h\u (sw) tiene ademas las acepciones si
guientes :
1. De desear. El presente medio epxi significado me envi,
y por analoga, yo deseo; porque el que desea una cosa dirige
su nimo al objeto deseado.
En este sentido se emplea en el presente imperfecto : ejtat,
epiv.
2. De vestir. El perfecto eftat significa veces yo estoy ves
tido ; y el pluscuamperfecto epiv , yo estaba vestido.
En lugar de la tercera persona del dual, ecrOviv, se encuentra
en Homero euSviv ; de donde se form ssOv? , <j6yito; , vestido. De
este verbo se form fAipievvufju , yo revisto ; futuro , A<picw-Aipi; futuro pasivo, vifjKpecfAai. Los poetas emplean el simple en
el futuro ujto ; aoristo primero, laca.; perfecto pasivo, ejxai.
3. De estar sentado. De 'w, futuro -tm, se forma directa
mente el perfecto pasivo -/.ai, rcai, -fcai y tutoci, que significa
yo estoy sentado.
VERBOS EN (JU.
207
Pluscuamperfecto, rpiv, r]<jo, vrro y toto; plural. r<i.tba., rffGs,
vxo , yo estaba sentado.
El presente, yo me siento, se espresa por ouu, medio de
ew, colocar, sentar, que se forma de 2w por insercin de X>.
Del futuro segundo s&w-w inusitado, medio oMo/.ai-oij[Aai, se
form el latin sedeo.
. 188. II. fofu, u<y, que se forma con regularidad de eu, con
espritu dulce, solo tiene las formas siguientes:
ACTIVO.
0i<
Q
a
3
INFINITIVO.
OPTAT.
INDICATIVO.
PRESEN. S. 1710-1,
l va.
'11 , ojal vai, ir.
l vaya.
PARTICIPIO,
.P. 'eAev , nosotros vamos.
te?, eVTO?. yendo.
IMPERF.
ecav , ellos ban.
AOIt. 2. ,TV, ${, T, yofn,elc.
PRESEN. >S. Ejiat, eaou, ferat, yo me voy.
tsa6ai, irse.
/* S(i.E6a, Eofls, sv-at,
ts'(Ae6ov, soflov, sa8ov.
IMPERF. a. U'fiviv, eoo, sto, yo me iba.
ts'(iEvo{, e|xvou, yndose.
P UlOcl, tsofle, svto.
IMPER.
'EO> '5<l9m-
VERBOS E JU.
ACTIVO.
INDICATIVO.
IMPERAT. S. 9l E, ITM.
PRESENTE Y FUTURO.
S. Et[M, et? et, effi, yo voy , yo ir.
P. f/.sv , te , asi.
D. ITOV
tTWV.
D.
ITOV, IT0V.
subjnt. 5. i<, ty, Vy] , etc.
optat.
5. ot| , ot? , oi , etc.
IMPERFECTO.
OW)V.
S. ov, te;, e, (de w) yoiba.
INFINIT.
Eivat.
P. aev, te, oav, (de (Ai).
PARTIC
M.
tv, tVTO?.
A).
TOV, IT7)V.
F. oSaa, oo~/i?.
OTRO TIEMPO PASADO DE ElCd.
TV. OV, VTO?.
S. 7)"a ia , Tia; , te ,
S. TJEIV,
/El?, "?El,
P. YEifiev,
-ijEiTS , Eicav,
*
v/.ev, vite, o-av y Yi'iffav.
D.
7EIT0V, Y)tY)V.
MEDIO.
FUTURO. ElffOU.at. i
,..
, >
AORISTO. ElGOtpiv.
rpoticos.
Observaciones. 1 . Los gramticos citan otro imperfecto sin
gular , ev , s; , es , pero es inusitado.
2. De e'u se deriva otra forma de imperfecto, w'ov, fe, e,
y suscribiendo la t, viov, plural, yo/,ev ; y xixteev da lugar su
poner que existe la forma eIov , ee? , eIe.
3o. ov, que ordinariamente llaman aoristo segundo, es un
verdadero imperfecto. En lugar de oif , en el optativo, se en
cuentra tambin onv. El participio iv, acentuado como aoris
to segundo, se emplea igualmente para espresar el presente y
aun el futuro.
. 190. IV. <t>Y]/., jo digo, deriva de <pw, y se conjuga como
MTTvifjLi. Sin embargo solo se usa en los tiempos siguientes:
VERBOS EN (U.
209
ACTIVO.
IMPERAT. <pa(), yLTi.
INDICATIVO.
PRESENTE.
SUBJUN.
<p,
<pvi? ,
<p.
S. <py);., pv , <pr,c, yo digo.
OPTAT. 5. <patvv, pavi?, <par,
P, <pa[xv,(paT6, <paa,
^cfjifv por ^afijAsv, etc.
Z).
<pafv, tpaTv.
infinit.
<pvai (en el sentido
de aoristo).
imperf. (en el sentido de aor).
PARTIO.
<p$,
(paira,
<pv.
S. eipviv, ?<H){, 7fQ, yo dije.
P. <pajt.v, separe, '<paaav,
AOR. SUBJ. <pv<T(d.
0.
ecpaTov, e<pr7)v.
OPT. <pY)'<JaifU.
INF. <p<jai.
FUTUB.O. <pv(Jfe).
part. <pv<>a;.
aoristo, ^(ja, etc.
MEDIO.
aor. 2. tppiv, 'ipaffo,
IMPERAT. (p0,
<po9(d,
INFINIT. (pffQai. PARTIO.
'<pac6s, ecpavTO.
<pffO(JV.
210
VERBOS EN AL.
ACTIVO.
INDICATIVO.
IMPERATIVO.
PRESENTE.
\S. <ITAl, LTIS, ffT.Cl, yo se.
S. O01, lttco, sabe , que l sepa.
porsaSi, crw.
i/*. fflAV, ffTS, ),
por raAEV, icaTE , )
P. ffTE, <JT(dffaV.
\D. ffTOVporffaTOV, LffTOV por tasirov. Z). stov , iVrwv.
infinit. saber,
cvai.
IMPERFECTO.
partic. sabiendo, iaai<;, caca,
S. iGTiV,
<niS} t<ni> yo sabia.
oav.
/>. ffaiAEV, sixte, aacav cav.
iVbto. Debe tenerse cuidado
coctov, icaTTiv.
en no confundir c6i, sabe, con
o6i, je, de a, jer.
Observacin. Este verbo solo se encuentra usado en el sin
gular del presente de indicativo entre los escritores dricos,
los cuales dicen <yap, lar,i, socti, en lugar de VnfAi, gts, otji.
Del imperfecto solo se encuentra la tercera persona del plu
ral cav por sacav.
VOZ MEDIA.
La voz media de (mAi debera ser untjiai, mas en su lugar es
iVreefAai, aadiendo una t. Este verbo difiere por el espritu dul
ce de oxaitai , yo me coloco , que siempre lleva el rudo.
Se conjuga del mismo modo, y solo se usa su compuesto
TrffTafAai , jo s.
. 192. VI. KetAa: , estoy echado , jaceo , es el medio de xe&>,
xelw; y conserva siempre el diptongo el.
PREPOSICIONES.
211
ACTIVO.
INDICATIVO.
presente;
impeRat. xeao, xeffOw, etc.
'S. xe[*ai , xesai , xeTrai, yo TaSgo. infinit. xesGat.
I P. xejieQa , xeaOe , xeiVTai,
partic. xetfievo;, n, ov.
D. xe/.e6ov, xeeSov, xesOov.
IMPERFECTO.
S. txepiv, exeico, exeiro, TOyaca.
A jcejxeQa , exetsQe, exeiv-ro.
D. xejjieOov, txeusOov, exeo-Snv.
En lugar de xevTai, se encuentra en Homero xeovTai, y el im
perfecto xov-ro sin aumento; y estas formas vienen de xe'co. De
este se derivan tambin el subjuntivo xe'wj!.at, xij, xeSiTai, y el
optativo xeopiv, oio, oioto; aunque estos tiempos son poco usa
dos.
Elfuturo se forma de xeco.
FUTURO
. i93. J
Las preposiciones son unas partculas que se emplean de
lante de las palabras que rigen componen. En griego son 18;
saber :
RELACION QUE ESPRESAN GRIEGO.
US PREPOSICIONES.
ESPAOL.
1. Lugar en donde v
uno se encuentra.
'
e; {. . .
2.* Lugar & donde
uno se dirije.
Tipo'?. . . hacia.
Latn.
Estar, en la ciudad,
ti//
ev T tto'Xi.
Ir, / ciudad,
e; Tflv ito7.iv.
Ir , hacia la ciudad, ad.
rcpo t/iv ttoXiv.
Venir, de la ciu
dad, ex Ts tco'Xswi;. e
efe. . . I Alejarse , de la ciu- A.
I dad , airo tyc Tr>.eb)i;. (
.*
27
ex . de.
/<<.- . .
5." Lugar de donde
se viene.
iro. .
K
-#
Ejemplos.
212
PREPOSICIONES.
Llegar, la playa, j ad
uno se para.
/ Trapa. . .
xe-r. . .
<jv v
. .
, .
.
6. Diversas rclacio- / . /
nes de situacin.
>A U7TO
wpo. . . .
aA(pi. .
pt
ce/ra dfe.
apud.
entre, con, despus .... nter, cum,Post.
(jp
cum>
sobre
super.
j i
i
debaJ
Sub.
delante
pra?.
alrededor de
circum.
sobre, despus
in.
pro.
ADVERBIOS.
213
194-
El adverbio no es propiamente mas que un epiteto del verbio, al cual define con mas exactitud, con respecto ciertas re
laciones determinadas: sin embargo se une tambin con adje
tivos y con otros adverbios.
El adverbio es indeclinable.
Las principales circunstancias modificaciones que puede
espresar, se reducen ocho.
1. De lugar.
5. De interrogacin.
2. De tiempo.
6. De afirmacin.
3. De modo calidad.
7. De negacin.
4. De cantidad.
8. De duda.
. 195.
h ADVERBIOS DE LUGAR.
2 t;
3 itp;
ADVERBIOS.
lv&ov,
"1
! SVT ,
"(70) ,
wpGco,
4*
|P*'
5
6
7
8
ty,
&ya ,
veo ,
mcto),
j -rap!; ,
(wapexT;,
1 iev .
OTTO
h\
v
jtax
9 uap y el;
10
jj (Jie-r y v
12 (nre'p
13 uto.
14 ip
15 [Aip
fATa.
irepQe,
mxtda,.
. . . iropp),
pwp?,
dentro.
por la parte de adentro, d esta parte.
adentro,
adelante.
| por la parte de afuera , la
I otra parte.
atrs.
se.paradainen.te.
arriba.
. ,
abajo.
r
j! ajuera/,
entre dos.
arriba, de arriba,
delante,
adelante, lejos,
por ambos lados.
214
1 6 Tsp
1 7 h
18 vT
Ai> v cinos.
irpi!; ,
en torno , al rededor.
ornato ,
detrs.
vTmp'j,
/ frente.
de dnde? unde?
de all.
de casa.
de otra parte.
de Atenas.
Observaciones. 1
ADVERBIOS.
215
2. ou es la terminacin del genitivo, y por consiguiente, toD
est en lugar de m irou t7tou, en qu lugar.
01 era la forma del dativo antes de la invencin de la w; ofcoi
est en lugar de ev oxu.
IQtvyigi es por 16/fvai;, dativo de Qvai; esta terminacin se
aplica particularmente los nombres de ciudades; Gev parece
una antigua forma de genitivo; por analoga dicen los poetas
is'sv, en lugar de <toQ, de ti, y otros; por consiguiente oxoGev
equivale oixou.
71 es terminacin de dativo ; &Xky vale v SXKi 6$& , por otro
camina.
Advirtase que cuando estos adverbios no tienen nominati
vo usitado, no se suscribe generalmente la i, como iri, fon, por
donde, TCavTay, por todas partes.
. 197.
216
ADVERBIOS.
. 198.
<jo<p;,
sabiamente , sapienter.
TOirat^eufivwi, doctamente , docte.
e&aijjwvcs,
felizmente , feliciter.
' '
en tropel,
gregatim.
de escondite, furtim.
ADVERBIOS.
5. Otros finalmente terminan en t; yn . Ejemplo :
(a/i? (xyi;, apenas; o&x, con los dientes;
l%, con el taln.
. 199.
217
V. ADVERBIOS DE INTERROGACION.
/
(v , la verdad, quidem.
ya, lo menos , certe, saltem, quidem.
2r8
ADVERBIOS.
. 202.
o, delante de consonante,]
ox, delante de vocal,
/
oty, tico,
}no-
p >
xiy.\t , en crculo ;
&i, durante.
uv, con.
sv ,
en.
xaT<x, .
itpo?, para, hacia.
irpo, don; xar,
, en.
ADVERBIOS. 219
Genit. jioi , junto ;
vm to aou ttcou, en el mismo lugar.
Dat. tita, en particular ; ev i&ta^pa,
en lugar particular.
Acus. tq&j, agradablemente; xar t&u xpfjt,a, e/i coja agrada
ble.
eivcT '
28
220
CONJUNCIONES.
Griego.
y-
t,
.
0UT6, (AYlTe , .
ni .
pero, mas.
Xk ,
|,..
sin embargo
[/.evToi ,
pues es as , puesto xa-roi ,
que
toa
ov,
pues.
TWVUV ,
V
porque.
si.
ya, sea. . . .
menos que
no ser que ,
aunque.
rae>
V'
lav,
Jsav, y por contr.
(v (ei-'v),
Latn.
et.
que.
\el.
nec, eque, et non;
compuestos de o y p,
con t y H.
ergo.
igitur (ov por ov , siendo
asi).
igitur (to-vOv, por cierto,
ahora).
nam (y-pa, por cierto,
lo menos).
si.
eiTe .
sive, (e-r).
e p, .
nisi , si non.
ti xa, .
INTERJECCIONES.
que
3t
para que
| w? , <a<ro,
(iva,
por temor que . . . iva p,
porq ue
por eso
\ *iret>
HOTl,
yo5v ,
ya que
eirei&n ,
despus que. , . . . eiei^v, ......
cuando
221
quod ("neutro de Sern?).
j ut.
)
ne, ut non.
quia (Si toSto ti).
itaque , (ye-ouv , por cier
to, pues).
cum , (im-$-n).
postquam (eire-t-av).
!*>
Sxav,
mientras que. ... w;,
como, de que ma-\
era...
"TCW'
cum.
cum, (Sts-v).
dum.
como
sicut.
_ 5, ffTOp,
quomodo.
222
VERBOS COMPUESTOS.
aira
oa
i
y/
ah
lat.
vf /
ayl
lat.
A7
ai]
o
(
ea
euye
apage , vete!
2
3
e
Tipo;
4
5
ex e
aro
VERBOS COMPUESTOS.
xar
iwcpa
jq
Tc
^Ta
f^.
11 ' <7v
12
ttc'p
14
wp
15
16
17
jzipi
7tspi
m
223
nota participacin.
ffuW.avw (cv-^afA&xvw), entender^
comprender , contener.
irepavw, traspasar, sobrepujar.
[ vTiSavco, ir contra, \
\
...
I vT denota oposi\,refir' j
cion, cambio, y
lavTlOtwjju, dar porA reciprocidad.
\ dar en cambio. }
Nota. En el tratado del cambio y omisin de las letras para
conservar la eufona, pgina 18, podr verse la razn de las
alteraciones que sufren las preposiciones en composicin.
Observacin. En la composicin de un verbo entran veces
dos y hasta tres preposiciones. Ejemplo :
ya>, sacar, hacer salir (por ejemplo) un ejrcito de su
campamento,
itap^ya), hacerle salir en frente del enemigo.
18
vT
224
PARTCULAS INSEPARABLES.
vTnrapeyw , hacerle salir en frente del enemigo, y con
ducirle contra l, mejor, hacerle avanzar contra el
enemigo
MM*WMMMMMW*MMIMMa^4M*MM
225
. 211. l, in NO CONTRACTOS.
1. Los verbos dislabos en w no sufren ordinariamente con
traccin en la primera persona del singular, ni en la primera
y tercera del plural. Ejemplo :
Kkt, navegar; wAsop-ev , tcAooo-i; imperfecto> exAeov.
Tampoco se contraen en subjuntivo y optativo.
2. Tampoco sufren contraccin algunos verbos en w, forma
tica por aw, como ka> por xAaw, llorar; xcao por xaw , que
mar.
AE CONTRAIDO EN H.
En algunos verbos en w, ae se contrae en m, y no en a.
Ejemplo :
w,
TOivt ,
SuJ/w,
Xpofxai,
vivir,
tener hambre ,
tener sed ,
servirse,
ys,t;
infinitivo ,Xfip .
toivyi; , 7ivy ;
toivv.
^1^7? i<jj
&i<j/-?v.
^p-? , ^pvTai;
^psGai.
226
Tpxw'
Tp<pa>,
correr,
\
alimentar, y^e
T<j/(!)
y TUTCT7)<7Ci).
>.>.<i),
6aX( ,
y aXXyaco.
querer,
querer,
haber de,
se cuida,
&ouXv<7ojt.ai. oiojjiai,
$tkfou.
x.aOe&w ,
ow,
etafcei.
eppw,
pensar,
dormir ,
o/tv,
perecer,
oivaofAai.
jcaGeu&Yaw.
ti<jw.
ppr)W
pelear,
perder,
indignarse,
(Aa^<ro[ai.
okat.
^6sojiai.
227
cxedavvuiji.t
2KEA
disipar;
axe&aw , <7xe&> , a; , a.
/.alibi,
llamar;
,rT , ~
AM4>IEfl
vestir;
228
229
230
yo he nacido, ra(pa<7i,
por
nr<pxaa;
23 I
temer,
<<ix ;
232
zTZuya.,
m'cpeuya,
irsTrvEwia,
xeyuxa,
zTuy^oa.
TO<puyai.
T77vu[Jt.ai.
xjruu.at.
TTEtp}.
<S. 7TE<pX
SBJN. /*. TO<pi>.
O. WEtpi'X
OPTAT.
^e^tX (/.ai,
&><7oa , wrat.
23.'}
234
235
236
237
TTVT01VT0 , JONICO
TOTauvTai,
TeTji.7ivT0 ,
^vavTai,
TWTOiaTO.
TCeiaaTas.
TeTifAe'aTO (e por y).
^uvaxai (e por a).
A este uso deben referirse eaxo por vWo, ellos eran; axai,
por Tvrai, ellos estn sentados ; xarai por xevrat, ellos estn
echados.
Por este medio, los perfectos en .ai, y\LOLi, <yai, Xiat, pue
den tener , aun entre los ticos , una tercera persona del plu
ral sin circunlocucin ; la cual se forma de este modo :
> pers. sing. Tcxai.,
3.a pers. plur. (parai,
v tendremos
Tewpaxai,
*xat,
Xarai,
XeXi^axai ,
Axat.
axai ,
Aaxai.
TCe<j>paxai , ffxaXaxai.
238
OBSERVACIONES SOBRE VARIOS TIEMPOS.
Nota. La g solo se cambia en & cuando el presente tiene una
muda del tercer orden
como en este ejemplo : <ppw, w<ppa<jfai. Obsrvense las aspiradas <p y y en lugar de ir y x.
Los Jonios cambian tambin ovto en aro; como e6o>.ovToeSouXeaTo; iuxovTo-airaeaxo. Sin embargo, ovrai queda invariable.
. 236. NTI drico , POR 21.
Los Dorios hacen terminar muchas veces en vti, en lugar
de <7t , la tercera persona del plural de los tiempos principa
les. Ejemplo :
twtovti , TETipavTi , por WTOUffl , Tsvi(fa.ai.
TOSVTI, IOTKVTI, por Tlfleifft,
ffTtffl.
En estos ejemplos se observa la misma analoga que en los
dativos
SING. >OVTl, PLUll. XouGl.
yyavxi ,
yyaci.
De estas terminaciones dricas en avn y evti, se formaron las
terceras personas latinas en ant y ent, como arnant, docent;
y de las mismas se forma , mediante una pequea alteracin ,
la tercera persona pasiva en vxai: activo, twtovti; pasivo, txTovxat.
. 237. A2I TERCERA PERSONA DE LOS VERBOS EN MI.
Mudando en a la v de tiGvti, evrt,
&&ovti, ^exvuvxi,
v cambiando en a la t, teliemos
Ti8ea<7i, uaci-tit, ^i&aoi, ^eixvact,
terceras personas del plural , mucho mas usadas que las for
mas ordinarias TtQeci, Utoi, ^i^oOct, &axvu<ri.
Es evidente que cxaffi est por sraadi, i<7txvti.
. 238. N2, DESINENCIA DE LOS PARTICIPIOS.
Los participios
x^a;, TtOe<; , 5t$o{,
proceden primitivamente de. . . . .
. -niij/av{, TiQv?, &i&ov?,
Esta observacin esplica poi que ^i^o? forma el neutro ^lo'v,
y el genitivo &ivto? sin diptongo. (Vase .19, observ. 2.a).
La forma drica rij/ai; procede de -r^av? por la misma ana
loga que Tt6e: de TiOv;.
23)
240
243.
DIALECTOS
DEL INFINITIVO.
2.a PERSONA.
VT.
VT-a<7l.
(7<Jl,
INDIC. PRES.
P. eAv-eiAv.
IMPERFECTO.
SUBJUNTIVO.
OPTATIVO.
INFINITIVO.
PARTICIPIO.
5. eVjv ,
ia-ea, y ,
ov-eu/cov.
S. 'u, etc.
S. 'oijii, etc.
3.a PERSONA.
241
242
VERBOS DEFECTIVOS.
espresan la idea de posibilidad , como los adjetivos latinos en
lis $ ejemplo: opa-r;, Visible; *mt<fe, que puede adquirirse; mt; , vendible. Hay otros que tienen significado neutro , comoxXmt? , navegable, que puede nadar.
A veces tienen tambin significado activo, como yavax-ro';,
que causa indignacin.
VERBOS DEFECTIVOS.
24.'}
clinacion fue secundada por la flexibilidad del lenguage y por
los diferentes dialectos, que si bien se formaron independien
temente unos de otros, se prestaron mutuamente, con el dis
curso del tiempo, sus frases y terminaciones peculiares. Por
consiguiente, nuestro objeto se reduce manifestar de que
modo se desarroll esta eufona en las formas de los verbos; la
cual consiste en parte en alargar la slaba radical del verbo, en
parte en alargar la terminacin, en parte en prefijar la redupli
cacin, y veces en una combinacin de todo lo espresado.
. 247. I. La slaba radical se alargaba mudando la vocal
breve en larga en diptongo; como /.w, taw, cto, w'm;
aadindole una consonante, como lSco, Tajta, y l^Gio, de
donde el jnico la.[>.<pzt;. Del mismo modo, tjxvw , cjjivM v t7utj proceden probablemente de tsjac, xatow y ttho. Los mtodos
mas frecuentes de alargar los verbos defectivos , son como
continuacin se espresa:
1 La insercin de v , como en los ejemplos anteriores Teu.vw,
xv<o, de tjxw, x..[L( x-jaw; &av&), de oapto, ((ornar; TUTpvjde irrocipw , estornudar ; en 7ia/.w, de 7//Sw, parece que la z.
reemplaza la v, porque antes de las labiales no puede haber y
sino x. Puede darse por regla general que despus de esta in
sercin, la vocal larga de la slaba se cambia en la breve cor
respondiente.
Tambin se inserta la v entre dos vocales. Ejemplo: irvw,
Svo), de tcoj y (u>.
2. La insercin de <t, principalmente antes de consonante.
Ejemplo : '<jitou.ai , por ercoftat, seguir.
3. La insercin de t despus de consonante, como XTrrw,
daar; K^itru, robar, de Xw, xXirw, y tambin entre dos
vocales, como vfw, acabar; p-rw, sacar; rao , herir ; de vw,
pw , w.
Observacin. En este caso la i de la slaba principal se
muda frecuentemente en i, como ir-rvu, caer, de tktu; ley ta ,
tener, de v/in; vcxw, decir, de vercto; txtm , parit , de texw;
oxvvijAi, dispersar, de Txe^w; x.pv7ip , mezclar, de xepeo.
4. y, x, y se cambian menudo en aa (en tt segn los ti
cos); ejemplo : Tpdco, hacer, de irpyo; (ppucw, estremecerse ,
de (ppxw; v veces en Z,, como xpw, gritar, de xpyeo. A ve
31
244
VERBOS DEFECTIVOS.
ees tambin se cambia la 8 en , como en <ppow, hablar; eco,
colocar; de aptico , ?oa>.
5. En los polislabos se acenta la slaba principal, despus
de haber sincopado la primera ; como Kk'C( y irX(k, estravinr,
(de donde TCXac6e-/v, Esq.), de uslm; filr^i (de donde 3>.ep)v, ffteo
en Homero), de fila, fialu), echar. Si en la primera slaba hay
una o, se conserva esta despus de la sncopa en la slaba prin
cipal , contrayndose con la terminacin m en co ; ejemplo : (Bo
leco (derivado de fiXko)), pXco, (3'Xcgxco; fiopco, Ppoco, pi-Spcaxco,
comer; voco, yvoco (como A<piyvo(o) , yiyvcaKco, conocer; 8ope'co>
Gpu, 6pwGx.w , saltar; STopew, crrpco, crrpcvvyfx.'. , estender ; fopeco,
Tpw, Ti-Tpwxw, herir.
De esto se vern mas ejemplos en . 251; pues el alarga
miento de la slaba principal est las mas de las veces rela
cionado con el de la terminacin.
. 248. II. La terminacin cose alarga: en co, eco, w, co; ejem.:
cpOiw de pilco (de donde ecpD,aTo, <p\covTai en Homero), Xxw, .
arrastrar; vco, consumar ; de 'Xxco y veo : en vco, como tWvco, dar banquete; mTavvco, desplegar; c^eixvco, mostrar; Luyvco, mezclar; de <Wco, t<xco, fsico, /.yco. Si la penltima de la
"orina radical es breve, se duplica la consonante, como foco,
o)!>, causar la ruina.
Si la slaba radical de los verbos dislabos lleva e, se cambia
esta en o co; ejemplo: TOToitai, 7roTaoi.ai v Trcoxo^ai, volar;
cTp<pw , crpcoipac , volver ; ve'rjLco , vojt.co , distribuir ; Tpe^co , Tpco^w
y tpolaco, correr.
Estas terminaciones se alargan ademas , aadiendo :
aveo, aveo, como avco, andar/eXavco, impeler; de (3co, e'Xco.
sveo, como Tevco, estender; jctevco, matar; de tomo, (de
donde t en Homero) y *Taco. En otros solo la co sufre este
cambio, como cpaevco, brillar', peevco, preguntar; de <pco, peco.
co, como TO^^co, de to^ccco, acercarse.
6co, vase . 250.
caco, como epcry-co, repetir , de 90C0; ynpcrxco, envejecer, de
yvipocco; Sc/cco, ir, de Saco; 6v-/cco, morir , de Gave'co ; Mc/tco, t?sear, de Saco; y tambin con el diptongo en lugar de la vocal
radical, como incpacjKco , contar , de <p<jxco, (epco).
. 249. Los verbos en e'co se alargan comunmente en sxco, asi
VEltBOS DEFECTIVOS.
245
como los en w en w<jxw; y los ltimos toman generalmente la
reduplicacin. Ejemplo: Yiyvco'.c , conozco, de vow, yvoto; fJiSpwocw, comer , de Popw, 3p&). Es probable*que la terminacin
raw se haya formado de la contraccin de o y lenca, asi como
muchos verbos toman la terminacin tctxw de ecxc-afjxw, como
0v7)<7x.(o, morir; v/raeo, recordar; ^vsfcw , crecer. La termina
cin (7*c deriva generalmente de verbos bartonos.
Observacin. Muchos verbos en saco significan : 1., princi
pio aumento, como y/ipraw, envejecer; -Sgccxw, crecer: 2",
cuando son derivados de verbos neutros, tienen generalmente
significado transitivo; ejemplo : tcivw, irvio, (de donde totcv<7flat, ser inteligente^); iivuxw, esplicar; meo, irvw, beber; 7uitcwxw,
/a/' </e beber, etc.
Los verbos en ai, segn ya dijimos, se forman especialmen
te de los verbos puros, con la reduplicacin y sin ella, como
t9yijli, '7T7fAt, &oAi, de Gew, UTaw , &&> ; xpvYifii, KepvvufAi , me2c/a/1, de xipvw , jtept.
. 250. La mudanza mas general de los verbos en w, w, w,
ow, es en cvvulu, wj^t, wupu, wvvujai; ejemplo: crxe&vvujAi., Uspero/1; TOTavvujM, desplegar; ?vvof, revestir; cSvvuLu, apagar; tvvu[u, pagar; <vvuai, ceir; <7TpcvvuAi , alfombrar; de crjce&w, Tce-rb),
ico, cci), Ttw, ww, uTpw, cTopw. Estos verbos derivan tambin
de los verbos derivados en vw; en cuyo caso se duplica la v,
si fuere breve la penltima de la forma radical.
Alrganse tambin en
Ow, I9w, 9u; ejemplo: SiwxSw, espulsar; yepe^w, reunir;
<p&tvOco , consumir; de ^iwxco, yetpu, cp9vco. La terminacin 9w
pertenece los verbos que tienen la penltima larga , y e'9w
los que la tienen breve. De la contraccin de la terminacin
*e'9w con a y e, seforma-79w, y con o-t9w; ejemplo : vv9w, hilar;
7Av9w, llenar; l-49io, moler; p>9co, comer; de vto, ir>i>, }iw,
Spw (opsu).
Observacin. Algunos verbos solo tienen la forma en ai en
el aoristo segundo; ejemplo : expv, xtsc, xT, outoc, ec&n, eov.}.-/;,
<n&*vai, e<p9-/), W^eajAev, itXw;; de xi^vc, hallar; ctevw, matar''
ou-ru, herir; a&iu, aSvvuiAi, apagar; y.\\< , secar ; <p9vw, /^re
ce/", it>.t)<i, navegar; formados como xyviAi , K-rjAt, arnp,
^jAt, CTXyAI , <p9vAt, irXw(At.
,
2'lb'
,
VERBOS DEFECTIVOS.
Alrganse ademas en :
vw, como Xaxvw, tomar, de Xi.6w (>.vw); aapTavta, <?/?ganarse; aicflvojxai , sentir; de itpru, acQw; jcocvw, llegar, de
;ca>; 6iyyva>, toca/-, de Oyw. Siguiendo la analoga defojto, liu.<jm, tambin pudiramos suponer las formas Idiota, Xy/w f>eXoyye) como enlaces intermedios entre XvQw y XzvQvw, ser des
conocido ; Iv^w (eXyiya) y Xayyvw, car suerte. Sin embar
go, la vocal larga de la slaba radical se cambia generalmente
en esta terminacin en breve , y se alarga la slaba por la in
sercin de la v, que se cambia en y delante de y y
y en a
delante de ja, , etc., segn ya dijimos al tratar de las letras;
ejemplo: v&xvco, agradar, de &u; Xiiatojvw, dejar, de \v.izb>; <puyyvco, huir, de peyu; ivuvOavoaat, saber, de raojiai ; Tuyyvca , a/canzar, de Teyo; Gtyyvw, tocar, de 6yw.
Alrganse finalmente :
En-SKu, como papaxt), adaptar, de ppto , de apto.
. 251. III. For la reduplicacin, como en los ejemplos ya
citados , ^i^cx.c) , yiyvtixt) , tSpcc-xw , TiTpcojtco , iMav/cxco, ittnV
5co>, papww, T6-//.t, &<oju. Asi es que se encuentra 3ia> ea
Homero; Tu<pa'j<jx<D , de fita; iripvw, de 7K-<pevw, matar, y el tico
TSTpejji.avw , en lugar de Tp'pwo. Ademas hay otros verbos que pa
rece que deben una reduplicacin anterior la forma alargada
que tienen; tales son (ixvfe) , de ju-vo>; t;-kti>>, de iu-ttctw; yyvoi.*i, de yiyvofwti; en donde se suprime la e despus de la re
duplicacin, como en lUTCpffxw , en lugar de m - irspotcxu , de
. 252. IV. A veces nacen nuevas formas de tiempos pre
sentes de un tiempo de la primera forma, bien que estos nue
vos tiempos presentes solo ocurren en los poetas. De este modo
se han formado :
1. Del perfecto eoxw de ^stw, temo, &eoixa, Teociu; ite(pxw, TO(p'jxov, Hf.siod. , de <pw, produzco, w'^uxa; ireippxovTac >
Pnd. , de apceo, estremecerse ; ireiropetv, Pnd., de TOpw, fraer,
we'TCOpa; yayxeiv, Pnd., de y-pxw, de yw , ce/-. Asi pues, el
futuro xexpSoacu de los ticos, que tambin se encuentra en
el Antiguo y Nuevo Testamento, se form de xexpyw, de xexpseya, perfecto segundo de xpw , gritar. Asi mismo formaban los
ticos aTT&w y TeOvr^M, de <7T7)xw, 7e6v/)'xw, de sVr/xa, y tOyvim
VENDOS DEFECTIVOS.
247
perfecto de orr^i y Svyi'gxw, Savew; y eypviyopw de vyopa, yvyopa,
=yp7yopa, de yepco, despertar.
2. Del futuro derivan las formas homricas evaeTo, e^asTo,
pueo, etc. Del mismo modo parece que se han formado los
verbos en-<JM y-E>, como i'ij/to, a^to, y los verbos de deseo,
como &pa<je<, ^etw.
3. Muchas veces, de las terminaciones regulares de tiem
pos semejantes las derivaciones de otros tiempos presentes,
nacen nuevas formas que difieren de la terminacin propia
del presente. Asi pues, de sTajiev por <7rr)caj.ev , se form el
imperativo ecxaGi, optativo cTavjv, etc.
. 253. Los gramticos griegos no estn siempre acordes
acerca de las formas primitivas que son la base de los tiem
pos derivados. Nosotros, sin embargo, prescindiendo de la
variedad de opiniones, estableceremos los principios siguientes:
1. La forma radical es muy fcil de encontrar ( lo menos
para objetos prcticos), cuando ocurre en los escritores mas
antiguos, como Irfiu, &tw. Sin embargo, estas formas radicales
son muy raras.
2. Entre las muchas formas de tiempos que no ocurren de
las cuales pueden derivarse tiempos simples , debe darse la
preferencia aquella que pueda servir de base varios tiem
pos. Por ejemplo, mxBov, segn algunos gramticos, deriva de
to6w y aun de iraflc'w; mas como la forma ir^a; de Esquilo su
pone otra forma por base, diremos que el primitivo es 7cv9oj,
porque de este pueden derivarse TraQov y ir/fca;.
3. Si con este mtodo no podemos dar con la forma radical,
debemos buscarla por analoga , aunque sea por suposicin;
teniendo siempre presente que la forma mejor es aquella de la
cual puedan deducirse con mayor facilidad todas las formas
derivadas. Asi pues, como Xaiv(o por el intermedio Xy.gw
viene de foSco, >.av6vw de Xvftw, y >.ay^v&) de Xr^w, no nos apar
taremos de la analoga si referimos xavSvw la forma radical
$w, de donde e/.a0ov; y si suplimos Xyj^w (de donde XX.oy/a)
como intermedio entre Xay^vu y Myo*.
248
VERBOS DEFECTIVOS
VERBOS DEFECTIVOS.
241)
B.
250
VERBOS DEFECTIVOS.
VERBOS DEFECTIVOS.
251
de donde : 1. 8i8a*.m, yo enseo ; 2. *
en sentido futuro,
jo encontrar ; 3. 8s.8<.
* Al , yo quemo ; Mocita ; perfecto , bbna. ; aoristo segundo me
dio subjuntivo, SviTat (de donde ^vft'o, devastador, y &niow, de
vast).
\l,yo divido, reparto; perfecto pasivo tercera persona plu
ral, &eataTai. La forma AZ es mas comn en este sentido;
aoristo primero medio, &a<r<7xA7v. De &aw, se forma parcofun,
que tiene el mismo significado que aquel, y ademas $avu[i, doy
de comer, cuyo futuro es ^aaeiv.
$w<j>,yo muerdo, de AHKft, del cual se forman todos los
tiempos ; futuro, $-roj.a.: ; perfecto pasivo, &&7]yji.at ; aoristo pa
sivo, e&T^Onv ; aoristo segundo, '&eocov.
SapOvw, yo duermo, de AP0Q; aoristo segundo, '&ap6ov; po
tico e&paSov.
Se$< , yo temo. Vase AEn.
^evup , yo muestro, de AEK; futuro, $zc,ta; perfecto pasivo
SSeiYfiat ; aoristo primero pasivo, i&ypnv. El primitivo jnico
es AK, y asi es que el futuro ser $u>, perfecto pasivo BSeyjwci, tomando siempre e por ei.
AEn &w, yo temo, radical de ^t^m; futuro, ^ecco; aoristo
primero, e&eica; perfecto, S&owux, &&ia, plural, &e&iaev, ^^ite,
ieSaat; infinitivo, &e&vai; participio, &e&i&i;; pluscuamperfecto,
te&eiv; imperativo , #&i6i. En Homero, ^etotxa, Se^ia, &e&i6t.
Aparato, /o corro, de APO; futuro , ^psofiai; aoristo prime
ro , paca ; perfecto , &e&paxa. De APIMI , forma peculiar de los
ticos, procede el aoristo eSpav, (Jnico e&pnv), ^paviv, &p5, &pat, ^p?.
oxu , parezco , toma la mayor parte de sus tiempos de AKl; futuro, #i;w; aoristo primero , e&oa; perfecto pasivo, &&oyJtai. Las formas regulares solo se encuentran en los poetas y
antiguos prosadores; futuro, ^ox^cw; aoristo , ix.-rax; perfecto,
Svafiai,
puedo , de AYNfi; futuro , uvv<joxat; imperfecto ,
^uvTjXYiv , (aftco T$uvfo]v), aoristo , uv78yiv {tico v$uvt)8]v) ; iwrpasivo ^eSvYifAai.
Para el aoristo primero pasivo hay ademas otra forma, que
es Juv(j8yiv, como si el primitivo fuese AYNzn.
32
252
VERBOS DEFECTIVOS.
u, vw, ponerse, revestirse, de AMI; aoristo segundo, fuv,
jo entr, me puse : (&cev por I#u en el sentido de imperfecto),
imperativo, &u6i; infinitivo, &vai, &f/.evai; participio, &{; per
fecto , &&uxa. El futuro y aoristo primero Sam, '^uda tienen el
sentido transitivo.
S- 258. E.
eo , jo como. Vase scrQcto.
'op.ai, me siento , mas usado en el compuesto xa(k'o{/.at;/turo, xaSe&oCfAai ; aoristo primero, ejca8n'pv , de l. Las formas
xaSdOviv , xa6ec6vai , xa6e(i9e , xaOscSvcopct no son usadas por
los ticos , y solo se encuentran en los escritores mas recien
tes. Imperativo xOicov por xa8eoo, supliendo creau-rv. Advirta
se que x9-/<jo significa qudate sentado.
'8(,jo veo; aoristo segundo, e!<V (Homero #ov),
toip,
t<d, i^eiv, t&cv (que suplen el aoristo de pco), medio e^ojam,
yo parezco, videor; aoristo primero, Etspiv; el aoristo segundo
ei^piv tiene sentido activo ; imperativo , &oO. Advirtase io,
ecce , que se usa adverbialmente, y se acenta de distinto
modo.
z'<i<x>,jo s, no ocurre en presente : futuro, v&i<st (drico
&Yi<T), eidOfAoci; perfecto segundo, oa, jo s, ol&a?, tico, os6a, y olffOa? en los poetas : o'^axev y o&act se encuentran rara
vez. En el plural y dual se usan los derivados de emfii, como
djzev, tere, saei , iotov, por aa/.ev, etc. Imperativo , c8i, gtu,
<ro, oTwsav, tcTov, ffTdv : optativo, eteviv, como si derivase de
EAHMI ; subjuntivo, e$w; infinitivo, e^vai; participio, ei;;
pluscuamperfecto , -&eiv {tico, t$ti de $ea), v$et$ ^$cta6a
i^/iffOa, -flei ( v$eiy de reev). En el plural y dual los poetas
usan la forma contracta jTf/.ev, faz, fav, tstuv. (Homero retSeiv , etc.) Homero y los escritores dricos dicen $fx.ev por $o[X.6V, aoristo segundo. Infinitivo, &|vai; subjuntivo, iSzo.
ex>, jo parezco (distinto del regular tx&>, jo c-/o); perfecto
segundo, olxa , loixa; a&'co, eixa; futuro, ei'^to. Los ticos decan
Ei^adiv por exastv.
,
epw, jo pregunto, vase W
epofAai , vase poAai , P.
i\ot.v<a, tirar, ponerse en camino, de AO ; futuro , eXasto
VERBOS DEFECTIVOS.
253
C tico X); aoristo ftacja; perfecto, eXvfXaxa, XyXapiai ; aoristo,
AEfn,^o vengo, vase p^o^ai.
Al , jko tomo , vase apw.
NEKfi, jo traigo; evexo), Eveyxw, vase pepea..
* NOf, sacudo, agito ; perfecto segundo, vn'voQa. Este ver
bo ocurre en composicin en sentido intransitivo. Ejemplo :
xpi xaTEVYvoSev cojjiou?, Homero , /a cabellera leflotaba sobre los
hombros.
'vvufju,
pongo, me visto, de fi; futuro , ectio, eccta, 'adOfAai.;
aoristo, crcra, <T<j3/.Y]v ; perfecto pasivo, ejxat (en composicin
sa^ai, como 7iA<pe<jf/.ou) ; pluscuamperfecto, segunda persona sin
gular , laso, tercera persona, esto. En prosa solo se usa el
compuesto fx.cpi'vvup : futuro, f/.cpt'ffof/.ai y cpiw; aoristo, VipupEca; perfecto, vji.(pcr[Aai.
muTapiai ,
s, yo entiendo, voz media de etpcTnjjLi; jnico ,
7r<Tnr(ju, esto es, tv voOv, aplico mi entendimiento . El presen
te, imperfecto y futuro se conjugan como icTapiat; >]7<JT<xf/.Yivl,
TCi<7T7)'<Jou.ai f emcTTiSviv ; tico, TmemGniv.
nn, jro
(svsirw, vveirw) : EltO; aoristo, segundo , errov-,
era, enroiai, Etirco, etoxi, eivcv, eiira;: el aoristo primero jnico es
eItoc, de donde los ticos formaron 7ra?, etoite, eitoxtw, iret7rjt.Yiv, y veces etcov en el imperfecto. Los dems tiempos se
forman de Pi, Ei'pco; futuro, pe'cxw, Ips'w, peo, del cual se saca
otra forma para el presente, que es ipta, epe'co; perfecto, eipvixa, epyipci; aoristo primero pasivo, ppfiyiv, ppn'Qyiv, de PEO
(de donde pv(ia, palabra, pvTwp, orador, etc.). En lu^ar de ettio,
los poetas decan Wco , de donde evgtcw : ( tivtoxto viene de
EVTCTC).
jtf*
'irc, estoy empleado en alguna cosa ^JPrcofAai, yo0go, tie
nen el aoristo segundo s<J7uov, 7TCjt.7iv ; imperativo , otos, enreo,
mo; en composicin, mairoifu, et<^^, etc. ; futuro , s<pe<j/w.
'pccd, ^-o Aago. Vase ps'^w.
PA,^-o disputo, PIAi, ocurre solo en el futuro epi&vcrw,
y en el aoristo primero medio epu^aasGai. De este se form pw, que tiene todos los tiempos, y spt&zvw. El perfecto epipaa
puede venir de Ip&w y sptw.
epuOavw, enrojezco : la forma radical es PYft, PET, peOw;
254
VERBOS DEFECTIVOS.
1 259.
z.
Xjia , yo vivo
tfi?, ); imperativo, Xfi$\; imperfecto , eCmv,
como si la formaJ|B^HMI; futuro, -/)c;w. Los gramticos pre
fieren kfforma vl^ff^7i, ^/i ejxe;, ^ae. Los escritores anti
guos usan los tiempos de Jiow en lugar de los en w.
260.
H.
Y$o>,
agrado , vase v^w.
vi7.ai
e.yfty sentado , perfecto pasivo de fl.
El compuesto *<x(7Aai es mas comn; imperativo, xaSviTO;
untivo, xdcotiai; optativo, xaGsfAviv. En sentido de sentarse se
VERBOS DEFECTIVOS.
.
255
usan el presente, imperfecto y futuro, xaG^opti , sxata^'XYiv , xaSeoouat.
. 261. 0.
i
HNH, ANf,^K> muero. Vase Bvktow.
* 6yic(o, estoy atnito , solo ocurre en los poetas; perfecto se
gundo , TSrTva; aoristo segundo, sraopov, Tpov; participio, Ta(pwv,
de donde ripo;, asombro.
Oiyyvw, jr> toco , de Gyw ; futuro , 6w, 6S;oAai; aoristo segun
do, '9tyov; infinitivo, GiyeTv; participio, 8iywv.
9v^'cxw,^ro muero, de Savw, y este de 0HNQ, de donde el fu
turo medio, 6avoS[xat; aoristo segundo, 'Gavov; perfecto, tOvjijw;
plural por sncopa, T8vaf.ev,-re,-<, T0va6i, -reSvaviv, -reQvw?,
TeSvyiw?, y TeOvetw;. De ii6v7)xa se forma otro verbo tsOvtxw, y
taro, Te6vr^w, Te8vi$oai.
Opwffxto, jyo salto , de Pi, Sopco; futuro, 0opoO(Aai; aoristo
segundo , eOopov. Hay ademas otra forma derivada que es 6opvo>.
. 262.
i.
xveojjiai,
vengo, de tu (de donde cvw); futuro ,
aoristo segundo , xpjv; perfecto (solo en composicin)
[jnico myp-ai).
lraoaai , conciliarse , hacerse propicio, de &o[/.ai;
XcoiAai : de AHMI , imperativo, Tkrfii XaOi; presente
of/.ai;
<pyj.ai
futuro ,
medio,
K.
KAZi , vaciar , hacer retirar ; aoristo segundo , xxa&ov (xex^otto, se retiraron); jcxa<7/.ai , j-o
vencido; pluscuamperfecto,
endfi.yjv. Este verbo sin acusativo significa distinguirse. Ejem
plo : xexff^eSa 7x2,, as1 hemos distinguido por la fuerza : per
fecto participio , xexaafAvo; y xsxa^jxvo?. Vase ^^w.
x*w , quemo, enciendo; tico, jtw , xaffw , ekvia ; participio >
256
t
VERBOS DEFECTIVOS.
X7)a;, xea?, xea?, y en los escritores recientes xaca?. Pasivo, xao/.ai, xxaufAat, IxaGnv; aoristo primero medio, xeii.7)v.
xEptai , yacer, de xopt-ai; imperativo, xeao, xeco; infinitivo,.
xeaGai, xEicrGai. El presente de este verbo se conjuga como un
perfecto, XEipwet, xEsai, etc.; imperfecto, Exspiv, exeiuo, etc. ; op
tativo, >teot[XYiv ; subjuntivo, xMpt-ai; futuro, xesopiai.
xspocvvupu,
mezclo, de xspw (xpw); futuro, xepaco, contrac
to, xepco; perfecto pasivo, xxpapt.o , jnico, XExpvifAai; aoristo pri
mero , xpOnv y xepffGTiv , jnico , xpTGviv. Otras formas deriva
das de xepatd son xtpw y xpvTipu.
xep<Wvw,
gano; futuro, xsp&av, y xp^n'trw; aoristo primero,
xp&TOffa.
*.ijbi,yo alcanzo, de KIX; aoristo segundo, sxi^ov, de xij^'w;
futuro, xiifcu; de KXHMI, aoristo segundo, iyyrnv, xi^eviv, xi^,
xiy^vai , xi^e;. Del aoristo segundo 'xtyav viene el presente tico
xiy^vw.
xfypYipu, ^'o presto, de XP5"0? futuro, xp1,7wj aoristo, e^pTiaa, etc.
xopEvvupu ,
satisfago, de xopsco; futuro, xopeaw; perfecto, xexpwa, xexop7i[iat; tico, xexopetrfiai , etc.
xpw, graznar , se conjuga regularmente; xpw, 'xpayov, xexpaya, menos el perfecto imperativo, que tiene la forma de los
verbos en pu, como xexpa^Gi.
xpej.vvuxi,
cuelgo, suspendo , de KPEMfl; futuro, xpsp.(7u {tico xpepuo); aoristo, xppiaca, expepLocsOviv ; medio , xppiapi,
yo estoy colgado , se conjuga como sTa^at. Adems hay otra for
ma, que es xp-4/.v7)pu, imperativo xp7pt.vn, pasivo xprjAvapiai.
xtevcj^o mato; aoristo segundo, xtocvov, y de KTHMI, extv;
infinitivo, xTapievat; participio, xtoc?; medio, xTaptevo; ; infinitivo,
XTcuOai.
beso; futuro, xgco; aoristo, Wa, de Kffi. Advirtase
que xw significa tambin efter en cinta, lo mismo que xue'a
de donde xuxw y xutoxw, fecundar y concebir, en sentido propio.
xiAt'v&w, t> rodando, de xu^w; futuro, xiAsw; aoristo primero,
xlusx, exiAgGyiv.
VERBOS DEFECTIVOS.
. 264.
257
A.
258
VERBOS DEFECTIVOS.
. 266.
N.
va),^o habito, de Nl, hago habitar; aoristo primero, vac<ja, evcOnv, va<j<j[ji.7)v.
vw, lavar, toma de vtct&j los tiempos que le faltan.
. 267.
O.
VERBOS DEFECTIVOS.
259
n.
2G0
VERBOS DEFECTIVOS.
7tXv7)/.i, pasivo, mXvajjLsu, yo me acerco, de IIEAfl, ireXt^o;
futuro, m\%nu> ; perfecto pasivo, TOirXvifAai ; aoristo primero, H\<Oviv i>.8viv; tercera persona plural del aoristo segundo, tz\%i-k , como si se formase de tt>.y;[m.
irTCto)Ai , yo lleno, de nAn, (-ruVfl'Gto, estoy llen) nAHMI, nAHMAI; futuro , Kkiata; perfecto, K-Rknxa. , iuTr>.7)(7[x.ai ; aoristo prime
ro , eir^rsSyjv ; imperativo , irWjao; optativo, tt>/[ativ.
m[ATrpvij.i, quemo (en escritores recientes Tui-nupV) ; se conjuga
como t<7T7)f; perfecto pasivo, -k-k^c^m; aoristo primero , irpsHw, futuro, xp7<rto; aoristo primero, eirpusa; perfecto, Trexpwa, de
IlP irpvOw.
7CVW, jt>
de nifl, de donde el presente moaai con sentido
de futuro, pues irioufAat solo se usa entre los autores mas recien
tes ; aoristo segundo, mov ; imperativo, roe (los ticos decan
TCflt). Los dems tiempos se forman de Tl, perfecto, iKirwxa,
pasivo, TOirojjiai. Otro derivado de irw es mmaxt , dar de beber,
regar ; futuro , icw.
TCtirpcxw, yo vendo, de irepw; futuro , TOpuw, con a breve;
tico, TOpw (en sentido de traspasar la a de irepcw es larga; j
nico , wspvffw) : aoristo primero , empaca. En los dems tiempos
se omite la e; perfecto, ire'irpaxa, weirpapiat ; infinitivo, TCe:sp<r()ai ,
jnico, iteipvGQat ; aoristo primero , 7tp67)v ; futuw pasivo, rairpcopiat.
iriFTii), vase totw.
w^e'w , navego ; aoristo segundo , itzIw , de la forma jnica
ttt/iWo, espantarse, agacharse de miedo , derivado de totw,
de donde el perfecto itctcttdmc, participio totcttiwi;, aturdido. En
Homero se encuentra el dual del aoristo segundo xaTairoTrv,
como si se formase de xaT<ximr)[/.i. Los dems tiempos se forman
con regularidad, como irofa>, Vai^a, eVai^a.
mivOvopci , informarse, de ra6o/.ai; futuro, ire(jo[iat; perfecto,
njvjG^ai; aoristo segundo, rcuSpiv.
VERBOS DEFECTIVOS.
. 269.
2<il
P.
?.
2G2
VERBOS DEFECTIVOS.
T.
VERBOS DEFECTIVOS.
263
Nota.. En sentido de estar, solo se usan Tuy^vw, Etyyvov v
ET'J^OV .
Hay otra forma, que es TiT5)ioAai, apuntar .
Ttyni, despacho, completo, se conjuga regularmente '. futuro,
te^o; aoristo, reu^a; perfecto, TTEuya (de donde tetew)j TruyJi.ai; aoristo , ETyOviv.
. 272. r.
mayyo[La.i, prometo, de mcyo^at, i>myoy.a.i; futuro, irooyruopn; perfecto, ra'cynjAai; aoristo, bmayHw, imperativo , moayOyiti; aoristo segundo, raffy'x7iv.
. 273. <t>.
<l>rl ORTO, /o como, solo tiene el futuro (en los escri
tores recientes) (pyojxai ; aoristo segundo, 'ipayov. Los dems
tiempos se forman de egGw y '^w.
<t>fi, (de donde cpvijx, cpuxw, <ptvti>, itiopaaxw, m<pa<;xw, jo digo) :
eii sentido de matar, tiene : perfecto pasivo, rc<pa/.at, ro=<paTai,
TC<pavfai; infinitivo, ireip<j6ai; futuro, irs<p7f<io/.ai.
ippw, traer, solo en el presente imperfecto; los dems tiem
pos se suplen de OO., NK, NrK; jnico, svsxw; futuro ,
aww, otcofiat (de donde el presente oan, imperativo oles); aoristo
primero activo, vveyxa (Herodoto usa ocat en infinitivo); aoristo
segundo, Yi'veyxov. Los Jonios usan el aoristo primero vvetxa,
perfecto activo svTi'vo^a , pasivo V/]'vsyf/.ai, (Jnico sv7)VEtyf/.ai ),
aoristo primero nive^Sviv ("jnico tivsj^Qvjv) , futuro pasivo vzypr,jojjLai y o<76-/(yoj.ai. El derivado epopco se conjuga regularmente,
y tiene otro derivado, que es ippifit.
<ppew, echar, traer, de pops'w, solo ocurre en composicin,
como ejoppev, ssapsv, ia<ppv; imperativo , Ei<j<ppE$, como si fuese
verbo en ai.
(pQvto, venir antes, prevenir, de <p6w; futuro, <p0<7a>; aoristo
primero, '<p6a<ja; perfecto activo, cpOooca. De <t>0HMI, ytaro, <p6rojiat; aoristo segundo, e(p6mv , <p6<3, <p6aviv, <p9vai, <p8?; aoristo
medio participio, <p6ievoi;.
<p9w, destruir, y <p9vw, consumirse , perderse , que toma sus
tiempos de la voz media de <p0w; futuro , <p()<7o/.ai ; perfecto,
264
\ERBOS DEFECTIVOS.
fyStfuci, (tercera persona plural pSivTsei); participio, <pf)t[vo$. De
este formaron <p6ivw y <p6iv6t.
<piw, huiry ahuyentar ; perfecto segundo participio, ra<pu![(;;
de donde recpuy^voi; , habindose escapado , y (pu^w.
yko, producir; perfecto, TO<puxa, re<pua, jo/ por naturaleza;
aoristo segundo , ifyuv , yo ful : scpviv es forma mas reciente de
<>*MI.
S. 274. X.
^apw, alegrarse ; futuro tico, ^aipvtjw; en otros dialectos yapin'cojAai, del aoristo segundo, yjxpnv ; perfecto, xjpwa, pasivo,
y.vf.^a.\ y x^appu. Del aoristo segundo se forman xe^appiv,
)te)rap7)cw y e^yipfjt.Yiv.
Xav&vw, contener, de XHAfi, que se forma de X, XZf;
aoristo segundo, i^a&ov ; perfecto, xeyav^a; futuro, ytmpou. (de
Xw, verter; futuro, x^sw; aoristo primero, 'xU0L y *Xea? y6'"
/<?cto activo, x^uxa; pasivo, Ajytj.a.i; aoristo primero, iyyft-w.
y$i, es preciso, impersonal; subjuntivo , xp*; optativo, xp2";
infinitivo , xpvai, xP'^j imperfecto, XP^' y generalmente xpv>
participio, xpswv, tico, por xp*ov 5 futuro , XP1)'1761-/pvvupu, xpwvv"w> teir, manchar, de XP0(05 XP"W' ZP<"^W (cuy
significado propio es tocar la piel /a superficie); futuro, xpwcw ; aoristo , 'xpwoa ; perfecto pasivo , y pioay.cti.
. 275.
l.
DEL ARTICULO.
205
SINTAXIS.
DEL ARTICULO
. 276. El artculo sirve para determinar el nombre, entre
muchos de la misma especie. Los antiguos poetas griegos lo
emplean generalmente en lugar del demostrativo este , pro
nombre personal. Ejemplo : v/v
eyw o Xitw, Iliada, por tcwtyv, esta yo no la soltar.
. 277. Cuando se trata de un objeto enteramente indefini
do, en cuyo caso las lenguas modernas emplean uno, una,
careciendo los Griegos de este artculo, omiten generalmente
el definido. Ejemplo : yuv?! ti? yev opviv , cierta muger tenia una
gallina. Asi pues, yaOo'v significa cualquiera cosa buena, y to
yaftv TayaSv, lo bueno, honestum.
2G6
DEL ARTICULO.
. 279. Usase especialmente el artculo cuando conviene es
presar que ya se ha hecho mencin del nombre al cual perte
nece, que ya es conocido. Ejemplo: ourot, > v&pe; 0Y)vaoi, o
TaxYiv ty]v (pvpiv xaTao-xe&o-avTs? , o o^eivol da i.ou xaTTyopot , Platos ,
los terribles acusadores mios, varones atenienses , son estos
que han difundido esta voz.
. 280. Muchas veces se usa el artculo con el participio,
cuando la persona cosa designada de un modo general, se
halla definida en algn modo por la accin que le pertenece;
en cuyo caso se emplea en latin el relativo qui con subjunti
vo. Ejemplo : eiciv o 'XyovTss, sunt qui dicant; (*.c&a yap yjtkxv,
spev tou? efle^vcovTas /vsiv , invenire qui manere velint. 1
. 281. El artculo se emplea tambin con adjetivos; jcomo o
6vt)to, los mortales; especialmente con el neutro en singular y
plural , como t irspyipwv , a decrepiud; t TrptafAov por -fi 7rpo9u/.a, la prontitud; t stu^s; por i smi^a, la felicidad ; t mi^v por i uto-Tt?, la confianza ; -ra o^popa por vi \a<pop , la dife
rencia. Del mismo modo dicen los Griegos t jziTepov por A6t?,
vosotros ; to e[av, Tape, por iy, jo. Advirtase que por la mis
ma analoga usan el artculo con los interrogativos. Ejemplo :
to t , la sustancia ; t6 ttoov , la calidad ; t ttoctov , la cantidad.
. 282. Los adjetivos en wo'; se usan sin el sustantivo, en
el gnero neutro , y con artculo en los dos casos siguientes :
. Cuando el adjetivo est en singular espresa general
mente un total. Ejemplo : t iroAtTHwv , los ciudadanos , consi
derados como un cuerpo colectivo; t aayivixo'v , los Griegos;
to fSapSapixo'v , los brbaros ; t irirtxo'v , la caballera ; t u/,[xajiitv, los aliados; y por analoga se usan otros adjetivos en este
sentido , como t evavTov , el enemigo ; t xotvv , la repblica ;
t nryfaoov, los subditos, colectivamente.
2. Esta especie de adjetivos usados en plural significan cual
quier circunstancia que pueda ser determinada por el contexto,
con respecto la radical del nombre la historia del pueblo;
como toe Tpwix, la guerra de Troya; Ta AV/ivtx , la historia de
Grecia.
. 283. En muchos casos en que el adjetivo conserva su signi
ficado propio se emplea como sustantivo, el articulo cambia
DEL ARTICULO.
267
menudo su significado particular. Ejemplo : mWo, muchos;
o tzoIXo, los mas, y veces la multitud, la plebe ; ooitc , l mis
mo, ipse ; aT?, el mismo, idern:
(S. 284. Muchas veces se une el artculo al participio] como
o x.o>.axeovT; , por o x^axe; , los aduladores ; o (piXosocpoOvTei; , los
filsofos ; y en gnero neutro, como to Tifx.>(Aevov t5; irwXew;,
por -ft Tip, el aprecio en que est la ciudad. A veces se supri
me el artculo, especialmente cuando se habla de un modo in
definido. Ejemplo : <ia<ppi &e TtfAiroXu f/.a6>v pj |i.a0vTO{ , xa
yEyuiJwaGjAevG; to3 pi yeyujxvadftTvou , difiere enteramente el que ha
aprendido del que no ha aprendido , y el que s$ ha egercitado en
la gimnstica del que no se ha egercitado en ella.
El artculo se emplea muchas veces con infinitivo como en
espaol. Ejemplo: to ipit, el amar.
285. El artculo se une menudo con adverbios y prepo
siciones , los cuales da el significado de adjetivos. Ejemplo :
fi avw tc>.i?, la ciudad superior ; oi tote v6p<o7roi, meramente o
to'tc, los hombres de aquel tiempo; o vuv, los hombres de nues
tros dias; o irvu t5v crTpjcTiMT&v , los mejores soldados; o ffvTt ytvous , los parientes mas cercanos ; tc si? tov roftefAov , por xa
ra>}.e(/.ix , las cosas relativas la guerra.
. 286. De esta especie son las frases o pup rap seguidas
de un nombre propio , que indican :
l. La persona denotada por el nombre propio, con sus
compaeros , comitiva , etc. Ejemplo : o |ifl neicsTparov , Pisstrato con sus tropas.
2. A veces esta frase significa meramente la persona espre
sada por el nombre propia como o irepl p^nnrov xa iuvo*7v,
Arquipo y Filnides.
3 En otros casos significa simplemente los compaeros sin
alusin al nombre propio; especialmente en los escritores mas
recientes. Ejemplo: oi irep Ap^apiov , en Xenofojste, los compaems de Arquidamo.
Observacin. No deben confundirse estos casos con aque
llos en que las preposiciones no van seguidas de nombre pro
pio , cuando el artculo es neutro. Ejemplo: oi Ttepi pi^ocoipav ,
los que estudian filosofa ; o irepl ttiv Gvpav , los cazadores ; tu.
pupi tov tto!eaov, las cosas relativas la guerra. Advirtase, sin
34
2G8
DEL ARTICULO.
embargo, que esla frase no es veces mas que una mera cir
cunlocucin, como Ta irepi T/jv fiapTiav, Platn, por vi ^apra,
el error; Ta xaxa ttv /.sy)i.7v STpareav 6vivawv , Tucidies, el
grande egrcito de los Atenienses.
. 287. Cuando se aade una palabra un sustantivo para
denotarle con mayor exactitud, se emplea el artculo delante
de aquella. Ejemplo : Kua^pv]; toO ffTuyou; wa;, tv; 8k Kpou
r/iTpo; &e^<p; , Ciaxares , Ayo efe Astiages, y hermano de la ma
dre de Ciro ; ivoo; tv AiSwv SaGi7,E;, Inaro, rey de los Libios.
En estas frases se suprimen generalmente los sustantivos uto;;
7ta; , Guyrvip , yuvv: Ejemplo : Aewv&v;; tou Ae'ovto; , Lenidas,
hijo de Len.
. 288. Muchas veces se repite el artculo, para dar mayor
energa la frase. Ejemplo : Ta; v&ov; Gvpsus Ta; /.et $o?k, Iscrates, arcrfrt en caza de los placeres que traen honra.
. 289. A veces , y particularmente en los escritores jnicos,
el artculo est separado de su nombre por la palabra regente
por otra. Ejemplo : twv ti; (jTpaTiwxwv , uno de los soldados.
A veces est separado el artculo de la palabra que pertene
ce, por una proposicin independiente. Ejemplo : e; touto r$t
7Tpoviy/.va Tuyyvei n;vTa Ta irpyiy.aTa t Kokti , Saxe-T, t j^pvi toiev
c\)L%oukl\GOLi j^a>.eirtTepov evai, Demstenes, todos los asuntos del
estado se han llevado ya tal punto, que es mas arduo determi
nar lo que deba hacerse.
. 290. El artculo concierta en gnero, njimero y caso con
el nombre^
Observaciones. 1. Cuando una palabra se considera mera
mente en su sentido gramatical , los gramticos emplean el
artculo correspondiente al gnero del nombre que representa
la parte de la oracin. Ejemplo : vi t, por motivo de vi icpoSeci;
(preposicin) ; vi eyw , por motivo de vi vTMvojj'.a (pronombre);
re , por motivo de o tuv&ecja; (conjuncin).
2. En el dual femenino se encuentra por lo general el art
culo masculino, especialmente entre los trgicos ticos. Ejem
plo ; tw j^gTpe , t> vfipa, etc.
3. A veces solo se emplea un artculo delante de dos pala
bras de distintos gneros. Ejemplo : tov oxIeuGov xt [/.oxomv,
por Tvjv [i/.otTiv , al compaem de viaje y la rnuger. )
DEL NOMINATIVO.
269
. 291. A. veces se usa el artculo sin nombre, el cual debe
suplirse, pesar de que tampoco se baya citado antes. Los nom
bres que generalmente deben suplirse son :
y,
tierra.
Ejemp. -//.sTpa,
nuestra tierra.
yvofAVi , opinin. Ejemp. xaTo ya ttv Ipv , segn mi opinin.
jjLpa, dia.
Ejemp. i apiov,
el dia de maana.
^o?,
camino. Ejemp. eu ttv Trapa to teiyot; , sigo el camino
del muro.
(Otras veces se emplea el artculo sin nombre, mayormente
cuando se habla de la divinidad para espresar el respeto, y de
esta especie son las locuciones i.a tv, lo. tyv, vy tv, por vida de.J
i . 292. El artculo se emplea muy amenudo con adverbios y
preposicin esj como to rapo;, anteriormente ; m -rcpo totqu , an
tes de esto to eit l, en cuanto mi; to xaT sxevviv ty)v tyytct,
en cuanto aquel arte. Tambin se emplea adverbialmente con
adjetivos y sustantivos en gnero neutro. Ejemple : to TcpwTov
y t irpwTa, primeramente) to ^oiito'v, en lo sucesivo; tou ^.oitcov,
ademas.
. 293. El articulse emplea veces como pronombre, como
jtiv , S, el uno , el otw; t<5, en este caso ; tt, aqu.
. 294. El artculo, en los dialectos jnico y drico, se usa
veces en lugar del pronombre relativo.
ty%m
270
DEL NOMINATIVO.
DEL VOCATIVO.
271
300. A veces se encuentra un acusativo absolulo usado
en lugar de nominativo, el cual debe traducirse por en cuanto
. Ejemplo de la Odisea: pixspa
t o 8uaoj cpopfjwtTai yap'ecSai,
<|> xto e? yapov , en cuanto la madre , que vuelva palacio si
le impele el deseo de casarse. J
Varios nominativos unidos por una conjuncin, van segui
dos veces de un verbo en singular. Ejemplo : 'vSa xva irpwTov,
-rva uotoctov svpiev xftop re npi[oio toc; xat j^Xxeo? ipin?; Ilada, quien fue el primero j quien el ltimo quien mataron
Hctor hijo de Pramo , y Marte revestido de bronce?
. 301. Muy menudo se encuentra el nominativo sin que
le siga verbo alguno. Esta clase de nominativos son conoci
dos por los gramticos con el nombre d absolutos, y pueden
considerarse como vaxolouOai (inconsecuencias) del que habla.
Ejemplo : cirep o OlviTa oy , 'txv o\ctW yvwvTai xperrou?, touto
awjs e<ppavei, W,' oxav xv vTaywviCTwv vttou;, toOt' aTOu; via,
en lugar de totw e(ppavovTai-vtwvTai. Xenof. , del mismo modo
que no se contentan los atletas con ser mas fuertes que los parti
culares, y se afligen cuando son vencidos por sus antagonistas.
Del mismo modo lia dicho Cicern de Fin. //: hcec leviora, poe
ma, orationem cum aut scribis aut legis, - signum , tabula, locus
amainas, ludi, venatio , villa Luculli ( narn si tuam dicerem,
latebram haberes ; ad corpus diceres pertinere) sed ea, quaz dixi,
ad corpusne refers ?
El nominativo se emplea tambin en la esclamacion : Ejem
plo : w u<jT5&aiva iyw! Erip., desgraciada de mil
DEL VOCATIVO.
i . 302. El vocativo se emplea en griego del mismo modo que
en latin y en espaol. Advirtase, sin embargo, que muy amenudo se usa el nominativo en su lugar, segn se acaba de ver,
y que no pocas veces se encuentra el vocativo en singular con
el verbo en plural dual. )
272
DEL GENITIVO.
DEL GENITIVO.
303. Cuando dos sustantivos estn en relacin entre s,
el que determina la relacin se emplea en genitivo , como
otxo; tou rocTp; jaou, /a rajrt t/e mi padre. En este caso y otros
muchos el genitivo griego corresponde al genitivo del espaol;
pero muchas veces el genitivo griego denota, como en latin ,
el objeto de una accin sentimiento espresado en otro nom
bre, y se usa de un modo objetivo : asi pues, iro'Oo; uoi, desiderium filii , no significa el deseo de tu hijo, sino el deseo de te
ner un hijo : del mismo modo Sava-rou oo?, significa temor la
- muerte) Muchos ejemplos pudieran citarse de esta especie; bas
ten sin embargo los dichos para que se tenga presente esta lo
cucin. Tambin ocurren ciertos pasajes en que se constru
yen con genitivo sustantivos derivados de verbos, que cor
responden verbos que rigen el objeto en dativo. Ejemplo :
veprspwv 5<op7/.aTa , Eurp. , ofrendas de los muertos , esto es ,
ofrendas hechas los muertos : eS-mara n^a^o; , Sfocles , vo
tos de Palas , esto es , votos hechos Palas : ri tv ILXaTaiwv
TCtiTTpftTea , Tcid., la espedicion de los Pateos, esto es, contra
los Pateos : ev xoSsei -r? ys , Tciq,. , en el desembarque de la
tierra , esto es , en el acto de tomar tierra. Obsrvense las frases
siguientes: pAa IVjmv Niuatwv, Herod., carro tirado por caballos,
de Nisea : Xeuo; j^ovo; irrepu, Sfocles, ala de blanca nieve,
esto es , ala blanca como la nieve.
(. 304. El genitivo con verbo en las frases ?, oxeo;, iw>s, ojtco; iyv. , denota ser apto, se habere. Ejemplo : IG-^vaoi t , <>{
7toSv etyov , x0.yn.axa. SovGeov e? to cc;tv>, Herodoto , los Atenienses
corrieron al socorro de la ciudad con toda la ligereza de sus piesf^
o yp oi&a, TOti&ea; ottio; Zyti cal &taio<;v7is, ignoro, quam sit doctus, quam bonus vir, Ce. Tusq. Qu. Obsrvese una construc
cin anloga en espaol en este ejemplo, taanrrifr\a]m<i ukr t7to; 7c5c yei ; cmo est el lugar de madera de construccin?
Del mismo modo se usa xo). Ejemplo : TXkt-ro ou e JtovnTe^eu-ri) tou pou Xaf/xpoTrvi e7ryveTo , Herodoto , Telo tuvo una
muerte gloriosa , despus de haber pasado una vida feliz.
DEI. GENITIVO.
273
274
DEL GENITIVO.
&aAw{ &v)}.ir)Aove<; , Herodoto , serpientes sagradas que no daan
los hombres ; tw yjwi npiSo? XOpioi pXcav , Ilada. , nupciasde Pars fatales los amigos ! xap8ctc, &Y]>cT7)pia , Eurip. , que des
pedazan el corazn^
De esta especie son tambin los adjetivos en ix;. Ejemplo :
&i&acxa}.t,x.os t aToO docpa?, que puede ensear su sabidura
otros. Sonlo tambin varios adjetivos con a privativa. Ejemplo:
TouxvTWV l&aTou jcoapt.aTos , stocvou ffsoarr, vijxooc et, xai xo iravtcov >$<jtou 9s(AaTo<; cc9tog , Xenofonte , o oj'ej
//aj dulce so
nido de todos, cual es la alabanza ; y no ves el espectculo mas
agradable de todos. Los participios se construyen tambin del
mismo modo. Ejemplo: iriGTst[voi TuoXf/.oio, peritos en el arte de
la guerra.
309. Rigen ademas genitivo los verbos: acordarse, olvi
darse, cuidar /descuidar, considerar, entender , percibir , de
sear , estar lleno o vacio, llenar o vaciar, primar , librar , es ca
parse , impedir , desistir, marchar de , separarse , diferir de, ce
der, empezar, cesar, parar. Ejemplo: Avioai 7ca-rp? creo, acur
date de tu padre ^ sti? S ' o 7.7)'6eT ' e^eTpwv , Telis no olvid
las rdenes ; im^tkouoi. toj xoivou yaGou , cuidan del bien pblico ;
v6uao0 twv s&twv , considera los que saben ; acGavopai tou vj*
cpou, percibo el ruido; epajxat t; S^n?, soy amante de la gloria;
opyo[xai ty$ peT; , deseo adquirir la virtud; vamATrXa<76ai xaxa;,
estar lleno de maldad; yjxeiv ireva;, estar lleno de miseria; i^ecGai itopev tivo;, carecer de alguna cosa ; cTepev ty? pyr<; , pri
var del mando; vod^av ptou , privar de la vida; e>.eu9spouv Tupvvwv , librar de tiranos; Wcxsiv pwpou, escapar de la muerte; xwTvetv, IpviTeiv, '/uv, Ttv tivo; , impedir algo t alguno; ra^eiv tiV05 , abstenerse de alguna cosa ; 8-/ew nv; , estar distante de
alguna cosa ; &ia<ppei tcov a^wv , // difiere de los dems ; Tpwu>v
iva >.oiyov lc&xoi , /?ara que aparte la destruccin de los Twyanos; evxtivTivi t; q&o, ceder alguno el paso ; irXavav xtva tt; ^q5,
est/aviar uno; otpjretv apyeoSai tou TO>ip,ou, empezar la guerra;
iraeiv ttk px/'is* deponer del mando; irasffGai t;; px^?> cesar en
el mando ; >.7yeiv <pvou , desistir de la matanza.
. 310. Rigen tambin genitivo los adjetivos y sustantivos
correspondientes estos verbos. Ejemplo : eiuktttjxwv .ir(Aau.ou,
esperto en la guerra; i^ar^ ttoXejjlou, mesperto en la guerra; m-
DEL GENITIVO.
275
ev>to; pet?, ignorante de la virtud; mM<s[JMv ^vt;, el que olvi
da la gloria; 6e6iv imy.kf , atento para con los dioses ; Ktet yata
stscxcov , tierra llena de males ; 7rXoi>aio; xaxtov , rico en males ; *svo;
(posvcov , falto de juicio; ep>.ei>v 'pr[>.o;, falto de amigos; yu(*v arc^wv, Ji/ escudos , esto es, desnudo de escudos, KaQkny.z xaxv,
abrigo contra la desgracia ; sxtxoupo? t^^X605 > M/l a^a(^ contra el
fri, esto es, remedio; &i<popo; tov aMwv, diferente de los demas; wenrsp t9v "XiTTav pwasv e^p' 'iravTa [iiv toc ^lacTr;xaTa ;ta9i^voucav , <p' xacrou &e ra yp-/<7i/.a T.aja.Svo'.i'jiicv , ut> ^pv) xa! tous
Transa; psyo[/ivou; piSev? puv aTCpio; '^siv, xavTa^Gev &l Ta ypviatxa aiA^eyeiv , Iscrates, y como vemos la abeja posarse so
bre todas las plantas , y tomar de cada una de ellas lo til, del
mismo modo deben los amantes de la instruccin saberlo todo
y reunir lo til de todas partes.
(j. 311. El verbo Jojtat, carecer, y el impersonal
piden
tambin genitivo. Ejemplo : &oai y pr,i>-<v , carezco de dinero;
ti ti &ei <njy.;.^)v , si hay alguna necesidad de aliados ; Xyou <i,
falta poco; tco'X'XoO ^tX, falta mucho^
Observacin, ^sopu seguido de genitivo, significa tambin
rogar. Ejemplo : &o/.a cou Xeyeiv , te ruego que digas. Usase tam
bin el genitivo con los comparativos ; como ju^gjv racTpg, mas
grande que su padre ; y con todas las dems palabras que im
plican comparacin. Ejemplo: ^nr^cio; toO irpwTou, dos veces
tan grande como el primero; &erspos exevou, despus de aquel.
QPor la misma razn se usa el genitivo despus de los verbos
derivados de comparativos ; como 7)TT<r9a tivo?, ser inferior
alguno, de tttcov , inferior; <7Tp7)<je t? [^n?, lleg tarde la
batalla , de ffTepo?, mas tarde ; y tambin despus de los ver?
bos que denotan superioridad inferioridad , mandato obe
diencia, como va.as9ai 'pcoTo;, ser vencido por el amor ; xoeiv
tiv;, to9s<t6o tivo;, obedecer algunoSVor la misma razn ri
gen tambin genitivo vseWiv, reinar sobre; ap^eiv, ser elprime
ro, gobernar; racTaTev , presidir; y las palabras que espresan
comparacin diferencia, como <W<popo?, eTspoi;, aXkoz, XMbc,
^XTpw;, y el verbo &ia<ppeiv. Ejemplo: Soxe xot totw <W<pepiv
vr,p twv wv iwv, me parece que en esto se distingue el hom
bre de los dems animales.
Observacin. Muchos de estos verbos que implican manda
35
276
DFX GENITIVO.
DEI. GENITIVO.
277
con sus partes. A. continuacin espresamos los casos mas nota
bles de esta especie.
. TCOV OVTCV T5C JV ETTIV (f ' ^lUV , T5t & ' OUX <p' TaiV , EPIOTKTO,
eorurn, qua' sunt , alia in potestate riostra sunt, alia non sunt.
2. tcov Boiotcov o pl Po'j).AVQt , aquellos de entre los Beodos
que no queran ; o y.Ta<puyo'vTe; aTcov , los de entre ellos que flu
yeron ; twv cW^rcov -ra p^TTTOvTot , c/e /<? manjares los que da
an; to votrouv tcov Teiywv , /a parte dbil de los muros.
3. o uroTAol twv v6pcorccov , / mayor parte de los hombres; o
ypy,cTol tcov avOpcmov, /oj justos de entre los hombres , esto es,
fo hombres justos; t; yt ty]v tcoXVv , / mayor parte de la
tierra.
4. e? TosouTo /.copia; , tal grado de locura.
. 316. Con relativos, por elipsis del antecedente, como o
e<7Ti QvYiT&iv outi; (t' tfispo?, o hay de los mortales (suple, uno)
que sea libre ; oc0a , oti tv SavaTov vyouvTai TrvTe; o aXKoi twv [ycTwv xaxcov eivai, sabes que todos los dems piensan que la
muerte es (suple uno) de los mayores males.
Observacin. Sobre esta construccin est fundada la frase
uTt tcov acrypcov , Vu tcov 'Xu(7tT}.ovT(i>v , en lugar de sgtiv ac^po'v,
WiTe7,o0v , m vergonzoso , ventajoso.
Con los nombres de pases, cuyos lugares, ciudades pue
blos se citan , como en espaol. Ejemplo : cpweTo tts .tto ;
Ovo'vv, l lleg OEnoe de Atica.
Con los adjetivos en plural para denotar la clase que per
tenece un objeto, como TC^exu; tcov vauir/iyixcov, una hacha de
las constructoras de naves , esto es , de carpintero de ribera.
Con los verbos ; como eivai tcov |avvtcov , ser uno de los que
se quedan ; -njy/avE poiAv; cov , era del consejo. Muchas veces se
inserta en estas frases el?. Ejemplo : cv sye <pnM sva ical Ap/^aov
ceciSai , Platn , de los cuales digo que ser tambin uno Arquelao.
. 317. Con verbos de todas especies, aun los que rigen acu
sativo, cuando la accin no se refiere todo el objeto , sino
nicamente una parte. En espaol espresamos esta idea con
la omisin del artculo con algo, un poco de, parte, y en fran
cs con el artculo partitivo. Ejemplo : t7<; y?; stelj.e, asol parte
!278
DEL GENITIVO.
del, pas; iz%<<& .ac, ech sal; itapo^a? rj; 6pa;, habiendo abierto
un poco la puerta.
Con adverbios de lugar. Ejemplo: /Xo0i yah;, en algunx
otra parte de la tierra; -jtoG y?; m; en qu parte del mundo
est ? ubi terrarum est ? IvTauda Xo'you ,
esta parte del dis
curso.
Con adverbios de tiempo. Ejemplo : 6tyi rr,s r^pa, muy en
trado el dia.
Observacin. A veces se emplea el nominativo en lugar del
genitivo. Ejemplo : IU^ottovvtuioi xa! <|ucOi toc ^o |ipn aSa^ov
e; tv tthov, efe /av Peloponenses y aliados , las dos partes in
vadieron el Atica.
. 318. Para determinar el tiempo y el lugar. Ejemplo : pyeo;, en Argos; Aaia; xeip?, la izquierda, y los adverbios o,
tou, Sttou, que son genitivos de los pronombres o;, tco';. Por la
misma razn dicen los Griegos irpoTepcov rcov, e/ /ar primeros
aos; to ooitoO yetfAwvo;, en el mismo invierno; vuxt?, de noche;
Tpiwv vfjiepcv , al cabo de tres dias (pasados) y dentro de tres dios
(venideros); oure ti; vo; <pxTai (pvou cujrvou V.et)ev, Platn,
Aacf mucho tiempo que no. ha llegado ningn estrangero de all.
. 319. Con los verbos participar, gozar, disfrutar y comu
nicar : xETe'yeiv tivo;, tener parte en alguna cosa; etegti (/.o to
tou,
parte en esto; irpo>i ;oi totou, tengo parte inters
en esto; iu.eTa^<Wi.i aoi totou, te doy parte de esto; [/.STaiTsai t;
p5fc , y'/o parte en el gobierno ; t &e TCpoo-7)x5i [/.ol KopivOwv ;
se me da mi de los Corintios? Por consiguiente piden
genitivo los verbos omtoXswmv, TOtupav, vasOai, gozar, disfrutar,
alcanzar; oetv, g-/t, y irvestv, respirar: Ejemplo: oei Twe p&cov,
fj/o huele rosa : o [aocv oi^ ' e axe xaxoppaqp?i; Xeysivvis irpwTTi
7rap/at, Ilady, yo no s por cierto si gozars primero delfru
to de tu artificio : xaTvj yap 'ycoy ' - otm; vaanv tov tsx.vwv - juaw
tv av^p ' gjcetvov , Aristof. , pues yo misma , asi halle consuelo
en mis hijos aborrezco aquel hombre.
La parte que emite el olor se emplea tambin en genitivo,
y la calidad del olor se espresa con el adjetivo v^, agradable,
V-7.Y.W , malo. Ejemplo : t; -tyalr^ o^o> xaxov t; yuvaui;, la cabeza
de la rnuger huele mal; t~m xs<pa/-?,; c^to p^uv , la cabeza huele
rosa. Obsrvese en espaol el helenismo huelo mal de este ne
DEL GENITIVO.
279
*ocio, o^w xaxov to5 TCpayAaTO. Este verbo se emplea tambin
impersonalmente, como <roi twv pa-rcov po'Swv, de tus vestidos
se exala un olor de rosas. A veces se antepone al genitivo la
preposicin arc, como '^ei it Kpvn; wos iwv, fa fuente huele
como violeta.
Observacin. El verbo iroXaeiv rige veces acusativo cuan
do quiere espresarse la consecuencia resultante del objeto que
se goza que se ha alcanzado. Ejemplo : ey> [asv $/.yiv tcw; 9^0<70<poSvTas efatxove<jTepoui; ^pfjvai yyvsclai, cv S xot So/cei; Tavavxa t;
scxpaj TCoXe>.au-/.vai, Xewofojte , /o cra'a ^e /a?filsofos haban
de ser mas felices ; pero me parece que tu has alcanzado o con
trario de la sabidura. A veces rige genitivo y acusativo ; como
iroXx'jeiv -rivo; yafi , alcanzar alguna cosa buena de alguno.
. 320. Con los verbos que significan obtener, alcanzar, lo
grar, recibir; como xuyxaveiv , tener por casualidad; Xay^vsiv,
tener por suerte ; >wpev, lograr; v-riav, encontr/: Ejemplo: srai'vj 6v7]tou <jwi.aTo; roye;, &avVou Se ^X"^' TOlP& T'^ "WXT^ OavaTov
p.vY[Arv xaTa^iTCeiv , Iscrates , ja que alcanzastes cuerpo mortal
y alma imperecedera , procura dejar del alma memoria inmor
tal : ai pyeai (j.axpi^ov) tvv piTepa coitW (tv vevvtewv), o'uv tsxvwv xpvxie, Herodoto, las Jrgivas (tenan por feliz) la ma
dre de ellos (de los jvenes) porque haba logrado tales hijos.
A veces rigen estos verbos dos genitivos: Ejemplo: pwra 81
aTo;, tokv vv 7[awv erjjrov, Xenofonte, pregntales que es
pecie de hombres nos hallaron. Sin embargo, estos mismos ver
bos se usan veces con acusativo.
Con xV/ipovoxev , heredar , la cosa heredada se pone en ge
nitivo. Ejemplo : otoi y.'Xr.povo^.o'jai tys jxeTpa; S^/i; *ai twv pwTs'pwv yaGuv , Demstenes , estos heredan vuestra gloria y vues
tras virtudes. Si se espresa la persona , se emplea esta en geni
tivo como en espaol, y si al mismo tiempo se cita la cosa,
deber esta ponerse en acusativo: Ejemplo: ojte , oiai, <j, <o
Kpr/ic, ireOw(Juet{ x'Xvipovojjr.sv aTroSavovTo; i\tm xa jcnpwcTa, no cree
yo, Orates , que tu desees heredar mis riquezas de m cuando
haya muerto.
Con verbos medios que significan tomar, agarrar, como loisde totou, tomad esto; i?,^oi mtoO, le agarraremos; y con
los verbos VreffOai, ^asiv, y Giyyveiv , tocar.
280
DEL GENITIVO.
DEL GENITIVO.
281
poco; iwtvT cw&po e? KpivOov ec6' tcXoO? , no es dado todos,
no todos pueden hacer un viaje Corinto; Kk'ky yap oua vi
CTpaTi o Traavis etrTai irXew? TCoSe^acOai , Tucidides, /jm siendo
grande el ejrcito, no todas, las ciudades podrn recibirle; iroSMui; tcov Jaiv ti iracyvTwv ecx, Tucidides, /oj t^ae sufren vio
lencia suelen sublevarse.
A veces se encuentra la preposicin irp^ antepuesta estos
genitivos, como en este ejemplo de Herodoto; tcc Toiaura epya
o xpo; aitavTO? vo^po; vevu.iiia yaveaOai , no pensaba yo que cual
quiera pudiera hacer estas cosas.
3. Para espresar la edad, como ejxl tuv -pixovTa, soy de edad
de 30 aos.
. 324. Emplase tambin el genitivo con los pronombres
demostrativos, para manifestar la persona que posee alguna
calidad. Ejemplo : ox yaj.ai tot' v^po; ptaro; , no apruebo esto
en un principe; touto 6auj*tt<> tou Tapou trou, fjYo admiro en tu
amigo.
Observacin. Esta construccin con yap^ai y 6aujt.^w pare
ce que lia dado lugar que se construyan ambos verbos con
el objeto en genitivo, sin que este vaya acompaado de otra
palabra que denote calidad, poder, etc. En este caso los ver
bos yaAai y Gaufx^w indican admirar alguna persona cosa,
implicando al mismo tiempo la idea de desaprobacin, des
precio, irona, etc.: 6aup."w tcov Tarnv yvwpiv eyovTwv jo admiro
los que estn en este concepto; esto es, estrao que los que
estn en este concepto. Sin embargo, muchas veces se usan es
tos verbos en su verdadero sentido, como en este ejemplo de
Crito de Platn; iXkk xa coO iraXai 9au/.Tto, aoSavLi.evoi; >; t&co;
xaSe&ei;, ja hace tiempo que te admiro vindote dormir tan dul
cemente.
. 325. El genitivo espresa ademas el objeto de que procede
cualquier cosa, particularmente con los verbos oir , saber, es
cuchar. Ejemplo : -ri/couae tou yyXou Ta Trapa toS Kpou, Xenofonte,
oj de la boca del enviado las rdenes de Ciro.
En la misma relacin estn evai y yyvecOat con genitivo, como
evai yyvecfla tivo? TraTp? , ser hijo hija de tal padre.
. 326. Usase tambin el genitivo para espresar la materia de
que est hecha cualquier cosa; ejemplo: ycthtw iroieiv tq ayaT^a,
282
DEL GENITIVO.
laceria estatua de b/vnce; <ro<pavo; ito*;, una corona de hierbaObservacin. El genitivo en este caso lleva veces las pre
posiciones c y air. Ejemplo : x *upx7i; iitot7)f/.v7) (tpn), Herodoto , puerta hecha de tamarisco ; ico Xwv TV67rot7)u.eva ; hechos
de madera. A veces se usa el dativo en lugar del genitivo, como
en este ejemplo de la Odisea : a xev yap xepecci Tere^aTat , a
&e'<pavTt, las unas eran fabricadas con asta y las otras con
marfil.
#
. 327. El genitivo se emplea con sustantivos de todas cla
ses para espresar el autor de una cosa implicada en el sustan
tivo. Ejemplo : ftpa; Xa-reai, la vida erran te de lo causada por
Juno; tovOo; &aijwvcov, dolor causado por las deidades.
%. 328. El genitivo se emplea con los verbos compuestos de
preposiciones que rigen este caso, cuando la preposicin pue
de separarse del verbo sin alterar su significado. Ejemplo: vTnrape'^eiv ti tivo?, por mxpeyeiv ti vt Ttvo?, dar algo por algo ; iroTCvi^av apAaTo?, por uvi&av <p' ap/.aTos, saltar del carro. Especial
mente en los verbos compuestos con xaTot, que denotan una
accin desventajosa para la persona cosa; como xaT7)yopev t
tivo?, decir algo contra alguno, esto es, acusarle ; xaTyvurav
TrvTwv SvaTov , los condenaron todos muerte ; xaTouj/7]<p(ea6a Ttvo? Setlav , acusar uno de cobarda ; da\ yp tivs? o wv
ToioTtov xaTaye^si xaTaopovoSci , hay algunos que se burlan de
estas cosas.
Observacin. A veces van estos verbos con acusativo en lu
gar de genitivo; como xaT<x<ppov pts, l me desprecia ; x ilft6ov r?v riepc^a ^wpinv , Herodoto, cuando hubieron salido del pas
persa.
Lo mismo sucede con i^p" en composicin, como zpoTiSvat
Tviv iajuv to &ixaou, anteponer la fuerza la justicia; Trpovow
Ttvo? , mirar por alguno.
. 329. Muchas veces se usa el genitivo por elipsis del nomi
nativo, como eouxu&$7)$ lpo-j, ^pou, Tucidides , hijo el
hijo de Oloro; ev At?, en la casa de Jpiter; ev A$ou, en la casa
de Pluton. Del mismo modo dicen los latinos ventum estad
Festa?, suple templum a'dem.
238
DEI, DATIVO.
DEL DATIVO.
. 330. Este caso corresponde en griego al dativo de las de- c
mas lenguas y al dativo de los Latinos.
El dativo espresa el objeto distante de una accin transitiva
intransitiva , como ^i&vai t tivi , dar alguna cosa alguno ;
Trefieufioc vi, obedecer alguno; y tambin con adjetivos como
cplo? tiv, 8p; tivi, amigo, enemigo de alguno. Usase el dativo
en griego en los casos siguientes :
1." Con los verbos que significan mandar, obedecer de
sobedecer, encontrar , resistir ceder, agradar desagradar; S
como x-/pxffGi jcXeuae xvipffffetv, mand los heraldos procla. mar;) Avi^e; 7ra'ouT<t> i^ev aT<5, que nadie le obedezca; raiGvoa; /.o , habindome desobedecido ; ^.aTpeeiv Oeoi; , tributar
culto los dioses; exeiv ypovri, ceder A un anciano; kokttggsiv
Tiv, esconderse de alguno; oG^s yp Zeu; o'6' Gtov , irvTeud' v&vei, out' v^wv, porque Jpiter no contenta todos cuando hace
llover detiene la lluvia.
Observacin, v&veiv y pscxeiv, agradar, rigen menudo
acusativo.
2. Los verbos reconvenir , reir, vituperar, afear, etc. rigen
en dativo el objeto, y en acusativo la causa de la accin. Ejem
plo: siTtjt.av t Ttvt, reconvenir uno por alguna cosa.
Observacin. /.fiipecSai y ^oi&opsv , reconvenir , rigen tambin
acusativo ; pero ^oi&opeicGat dativo.
3. Los verbos de asistir, ayudar, seivir, injuriar, rigen dativo
v acusativo ; pero p^ysiv, venir al auxilio de; pveiv, asistir ;
kajk, defender; (SotiGev, socorrer; mxoupsiv , ser aliado de; XuciTeXev, ser til ventajoso, rigen solo el dativo. Ejemplo : &(
to; Qavouci tc>.outo; ou^ev ibipe^ef, Esq., como de nada sirve la ri
queza los muertos. Obsrvese que dvv7)u, ser til servir, v
pXTCTw, daar , piden siempre acusativo.
4." El impersonal Jet, <? preciso, rige cusativo dativo,
aunque los trgicos usan mas comunmente el primero. Ejem
plo : aTov yp se $& TtpopiOa? , tu mismo necesitas de previsin
36
284
OEL DATIVO.
.Trota; & [o &et ppovT&o;, qu ardid necesito? <soi tox&wv t
para qu necesitas hijos ?
Observacin, ypv, es necesario, pide acusativo.
. 331. Las palabras que denotan igualdad, conformidad^
semejanza , lo contrario, rigen dativo; y en este caso se ha
llan no solo los verbos igualar, parecerse , etc. y los adjetivos
oo, igual; [aoT6;, semejante ; xotvo';, comn, y otros anlogos,
sino tambin el pronombre ooitos, el mw/rao^Ejemplo : sv t
aTw juv&vw to; (patAo-aroi? aitopoOjiat, me amenazan los mismos
peligros que los mas perversos. Lo mismo sucede con toioCto;
y los adverbios jxowj, sw;, y otros de igual significado. Ejem
plo : Tupavveca ca rea ra ^eXipsw , habiendo reinado igual n
mero de aos que su hermano ; o xal <ru twtei xa; cra? TtXiiy
/.o , o Aj recibido tantos golpes como yo.
Observacin, opno; y fco? se construyen tambin con geniti
vo., y tambin con xar en acusativo.
[ La persona cosa para quien se ejecuta una accin se pone
en dativo; como MevXao;, w 8r Tv&e tcXouv i<miXpiv , Menelao,
para quien he hecho esta travesa.}
. 332. La referencia cualquiera persona cosa puede es
presarse en griego por el dativo de la misma persona cosa;
como Se-repos o, despus de m; p'Xo; yik\xi, clera contra
Aquiles ,-\xt{ <tti 6avrou tv irXei , e7 merece la muerte con res
pecto al estado, esto es, merece que el estado le condene muer
te. Por la misma regla puede esplicarse el uso del dativo en
las frases siguientes y otras semejantes :
1. /.aap, w; ypovu, 8q, viage largo para un anciano.
2. <!>; /.o &s y' /.o, mi entender.
3. Para espresar la situacin ; como airo XvKpavirvT); -jrlto;
avw o'vti vavTe' <m xwP'0V > ^y ww J/" escarpado mas arriba
de la ciudad de Elefantina, literalmente, para el que va hr
cia arriba desde la ciudad de Elefantina.
4." En las definiciones de tiempo; como vpuv
erva-r? oti
TcepiTpoTOuv eviauTO? v8&e \l\.]x^6vi&<s<s\. , ya hace nueve aos que es
tamos aqu.
5. (*.oi GeXov-ri touto' 6<7Ti,
es porque lo quiero; lo mismo
que en latin , quibus bellum volentibus erat.
6. El pronombre personal se usa en -dativo cuando quiere
EL DATIVO.
285
espresarse que el que habla se interesa en que se haga una
cosa, aunque no se haga directamente l; locucin que tam
bin se usa veces en espaol, segn es de ver de este ejemlo, sbra o repo aciXsc , llvame este mensage al rey.
. 333. Muchas veces se usa en griego el ditivo cuando en
otras lenguas se emplea el genitivo-. Obsrvense los casos si
guientes :
1 . vSaLsiv eiTnroi? va , rey de los buenos ginetes Tebanos.
2. TlXlw TOxe? Yicav -Aaki /cyaOo , Telo tenia hijos buenos y
/virtuosos.
3.8 irpocirTioi (puXacETat , l es guardado por sus criados, en
lugar de tuo TCpo<T7ulwv.
4. s tote [aoi xai Tra-rpi <p^a cppovsousa ^apcron, j na vez movida por la amistad asististes mi padre. Advirtase la misma
locucin en espaol , pues no hay duda en que podramos de
cir me asistes el padre , por asistes mi padre.
. 334. El dativo denota que la accin se dirije un objeto,
como se ve por los ejemplos siguientes :
1. E-jj^ejQai dsoi;, rogar los Dioses.
2. eiasTpareeiv to TO>.exou; , marchar contra el enemigo.
3. eTCyye>.av xaTaye>av Ttvt, burlarse de alguno.
4. ivpocS^eiv t Tfyei, atacar el muro.
5 sffp^eTai aTw &o;, el temor se apodera de l, esto es , le
entra el temor.
. 335. Obsrvense las construcciones siguientes:
1. TCt^Yicp^eiv w , permitir uno que vote ; aunque comun
mente se usa en acusativo como TO<J/7)<peiv tou; TOxpvra;., enviar
los circunstantes para que den sus votos.
2. Sppxi con dativo, en lugar del genitivo Con am) lo mis
mo que en espaol. Ejemplo : jucti 8i xa^tirap^w &xto &-rca,
tomle la copa Temis de bellas megillas.
Los sustantivos derivados de verbos que rigen dativo, rigen
tambin amenudo el mismo caso. Ejemplo : riiv v to toXe'j/.w
to? <p>.oi? 3o7i'9eiav , el socorro dado los amigos en la. guerra.
. 336. El dativo en griego suple el lugar del ablativo en
Vatin , cuando denota conexin, instrumento, impulso, causa,
modo, motivo de haberse hecho una accin.
286
DEL DATIVO.
Conexin.
DEL DATIVO.
. 337.
287
INSTRUMENTO.
1 . ('jov cpfia'Xjjt.otv pav , ver con dos ojos ; uvucet; rS> GwftaTu
movimientos con el cuerpo.
2. Con el verbo ^pofAat , servirse de, el cual lleva veces la
preposicin <rv.
3. Con el verbo inferir conjeturar, como Texpxpecflai to;
>.eyou.voi? , conjeturar por lo dicho.
. 338.
MOTIVO Y CAUSA.
modo.
288
DEL ACUSATIVO'.
DEL ACUSATIVO.
. 341. El acusativo , como en otras lenguas, denota la per
sona cosa afectada por la accin del verbo. Los verbos que
rigen acusativo son conocidos con el nombre de activos tran
sitivos, porque indican que la accin pasa directamente al ob
jeto ; como lta ce, te desato. Pero ademas de estos verbos, que
son transitivos como en latin , hay en griego los siguientes que
rigen tambin acusativo.
1 . TOOetv , persuadir. Ejemplo : iroAXaxi; Qajxaffa , tigi hots Xoyoi; 6vivaou; Iroiirav o ypa^/.evoi Sawcpcnrvjv , c? ato; etr Sav-rou tt
ttoasi, Xenofonte, muchas veces qued admirado de las razones
con que los acusadores de Scrates persuadieron los Atenien
ses que el estado deba condenarle muerte.
2. 6pav, insultar, maltratar ^ como xai i< octov Spise, a
mi mismo me insult.
Observacin. A veces se encuentra este verbo con la prepo
sicin etc.
3. &ixev, hacer injusticia, maltratar. Ejemplo : tou? t^Guc o
2poi Qeouc vjuov xa ^ixetv oux ecav, Xenofonte, los Siros crean
que los peces eran dioses , y no permitan que se les maltratase.
4. Muchos verbos que significan asistir, ser til, injuriar y
y daar, como xpeXev , eepyeTev, etc.; Ejemplo: wcpeXeiv tv izaTepa, ser til su padre.
Observacin. Estos verbos van seguidos veces del acusa
tivo neutro del adjetivo pya? , tcXwv. Ejemplo : owc /.e w
(Xij^Te vi fAcc; octoc , Platn , no me haris mas dao m que
vosotros mismos.
5. Aete<76ai, vTapSeo-Qai , remunerar , concierta en acusa
tivo con la persona cosa remunerada; como ^ocptcrv -riva e6ec6ai , remunerar uno con favores. Del mismo modo se dice
TifAwpeoOa -riva , vengarse de alguno.
. 342. Hay muchos verbos que rigen acusativo, sin que
este denote el objeto pasivo de la accin, sino el objeto al cual
se dirije la accin ; tales sonjj
1. irpoGy.uvtv; como Tcpoo-xuvw axo'v , le tributo adoracin. Sin
DEL ACUSATIVO.
289
embargo , en el Nuevo Testamento se encuentra este verbo
con dativo.
2. opuipopsv rtva, ser guardia de alguno. Ejemplo : icoATai V
pjpopo'j<7tv AA7AOU5, los ciudadanos son guardias unos de otros,
esto es, se protejen unos otros.
3. Los verbos que significan adular , prevenir , ser tutor
guardar, faltar, escaparse. Ejemplo : t yap v^wv , vi piva vbpa>7rwv xoAaxe'jetv , pTe lAYiva, /.dte 3papov, evexa puoGot ; Xenofonte , qu cosa mas agradable que el no adular nadie ni
griego ni brbaro por salario ? c^e&v T7v stciotoativ <p6ffw , casi lle
gar antes que la carta; t6v ^-/piov o; t' etjt.' TviTporaeiv eywjj^o
jo^' capaz de guardar al pueble ; o TOCTps.; irpovooum twv tox^wv ,
Stco; pv/yuroTe a-roi; TayaOa irtAeij/et j Xenofonte , /oj padres tienen
previsin por sus hijos para que nunca les falten las riquezas;
)v ti{ icopoyi twv oixstSv se , e escapase alguno de tus doms~
ticos.
. 343. Rigen tambin acusativo los verbos que espresan sen
timiento hcia el objeto que lo causa, aunque sean neutros.
Ejemplo : atc^vopLa o, me avergenzo por t; ai<W/.a ce, te ve
nero; Oappu ue, siento confianza en t; [Aa; toi; Tapou; sasw, oti
oesGe xt TCoiev , o&sv TcotovTe;, Platn, os compadezco amigos,
porque creis hacer algo no haciendo cosa alguna ; t? av t<x&e
y/]67<7iev , Ilada, quin se alegrara de estas cosas?
. 344. Hay muchos verbos que rigen acusativo, no solo del
objeto mas inmediato la accin , sino tambin del mas re
molo , lo que es lo mismo, piden acusativo no solo en el
objeto directo , sino tambin en el indirecto , segn es de ver
de los ejemplos siguientes :
1. eO iroiev ( 7rprTeiv, &pav, ep&eiv) -uva, hacer bien alguno;
Aaxk epy^ecQa!, ttv ttoaiv, hacer mal al estado; ttoaaoc vfta? ^oxtioav, nos han hecho muchos agravios; surtGT'pt.Evoi; eu AyEiv tov eu
XyovTa, sabiendo hablar bien de aquel que habla bien; Aeyoustv
a yuvaiks; aAAvAa; xax , /j mugeres hablan mal unas de otras.
Observacin/ Sin embargo , el objeto remoto indirecto se
pone veces en dativo. Ejemplo : Tau-ra xa vewTpw xa! npeoSuTpcf> orto av EVTuy^vco, iroi7)'<7w xa svw xa! ffTtji, [i.aAAov &e toi; cTO?;,
'cw pi eyyurspw ecte ys'vei, Platn, esto harjo aljven y al an
290
DEL ACUSATIVO.
DEL ACUSATIVO.
291
292
DEL ACUSATIVO.
&a, saltando en la llanura; $(6nxt Avjvstpa tvv iravudrrviv Sv
uaGSv , Dejan-ira ha marchado el ltimo camino, esto es, ha
muerto.
293
294
296
DK LA APOSICION.
DE lA APOSICION.
^ 358. La aposicin se verifica cuando un sustantivo pro
nombre personal va acompaado de otro sustantivo sin part
cula conjuntiva, y en el mismo caso, con el objeto de aclarar
el primero dar mayor nfasis la frase.
A continuacin espresamos los casos mas notables de esta
especie :
.
1. xo; toQ TaXatiwpou po;, la vida de mi desgraciado , por
6[oS, como en latin nostros vidistiflentis ocellos : ropyevi xs^aXri
^etvob TreXwpou, la Gorgonil cabeza del horrible monstruo, en lu
gar de la cabeza del horrible monstruo Gorgona.
A veces se une la sentencia anterior un sustantivo con ad
jetivo, generalmente en acusativo. Ejemplo: pvj/ei airo Twpywv,
Xuypv 'XeQpov , le arrojar de los muros, cruel muerte.
3. Tai; Te^vat; xarai; TCapaTOTu^adiv ejf pwvxo, por w; irapaTOTas[Aaaiv , ellos se servan de estas artes como de mantos. Por el
ejemplo que acabamos de citar vemos que la aposicin espresa
cierta comparacin; la que ha imitado Horacio en este ejemplo:
Rusticus exspectat, dum defluat amnis.
Observacin. Las palabras que espresan generalmente clase,
especie calidad van muchas veces acompaadas en griego por
otras que determinan aquellas , y se hallan en el mismo caso
y sin partcula copulativa, al paso que en otras lenguas se usan
las ltimas en genitivo. Ejemplo : m rpe; vj/ipa; &v , trium dierum iter; <7Tet>.s TrevTvxovTa jwpt&as crpariv, envi un ejrcito de
quinientos mil hombres. Advirtase sin embargo, que veces
se usa el genitivo , como Tpuov j/.epwv ^; , arpara irevTrxovTa
/.upt&wv.
297
298
DE LOS ADJETIVOS, PRONOMBRES T PARTICIPIOS.
plural. Ejemplo: ftp-/) 6-TiXu; ouua, Ilada, Juno siendo hembra;*t&u; rp, dulce vapor ; sxu^wv iy.o <|/uy, siendo mi vida feliz.
5. Los trjicos usan el masculino por el femenino, cuando
una muger, hablando de s, emplea el plural en vez del singu
lar. Ejemplo : o Oaupi <r' v/.; yvoetv, o; pi rcpo; xaTe^e?, Ernpides, no es estrao que tu no me conozcas, no habindome visto
antes.
.!2U9X
300
302
VERBALES EN TO?.
DEL COMPARATIVO.
303
304
DEL COMPARATIVO.
. 371. 2. La conjuncin vi suele omitirse con frecuencia, y
en este caso se pone en genitivo el sustantivo siguiente. Ejem
plo : o ti fywys vi; yavi; oMvaf/.ai y'Xuxe'JWTepov Xko tSeaGai, Odisea,
no puedo ver otra cosa mas agradable que esta tierra.
Observaciones. 1. A veces se ponen las preposiciones up
y vT delante de estos genitivos/Ejemplo : v) aoi xperrov $v tupav Sxivyiv vx totou tou Trarp; , Aristfanes , seguramente, me
era mas conveniente conservar Esciona que un padre seme
jante.
2. Este genitivo lleva veces la conjuncin redundante i
Ejemplo : ix. ctoatwv 8i pps pwi pcova yXwepcdT'pa vi (/.eXiKvpw, Tecrito , ff/c manaban de la boca voces mas dulces que un panal
de miel. Del mismo modo dijo Virgilio, Eneida, IV, 502, grat'iora timet, quarn morte Sichaei.
Los genitivos totou, o, regidos de comparacin , llevan tam
bin veces la partcula vi; (ejemplo: t? <xv ad^wv etv tot;
&>i;a, vi ^oicev ^pvj[/.aTa xsp Tc^eovo; 7uotec6ai vi ipXou;; Platos, ^e
fama seria mas vergonzosa que esta , el parecer hacer mas caso
de las riquezas que de los amigos?
. 372. Si la conjuncin vi va seguida de una proposicin
entera, como un sustantivo infinitivo con egt, se pone en
genitivo el sustantivo de la proposicin , se cambia el infi
nitivo en sustantivo de igual significado, ponindole en geni
tivo.^ Ejemplo : -fi AtyuirTo; epya "kyou zw Trape'^eTai, Herodoto,
por epya (et^to v Tiyeiv Ictv , el Egipto presenta mayores curiosi
dades de las que pueden espresarse. Obsrvense las frases si
guientes que equivalen la construccin del comparativo e
infinitivo con o-te: y.peccwv lyou, lo mismo que xpeastov \ sts
Tiyeiv, indecible; jcpecctov i\m<o<; , por icpecfftov vi jote tkit'fvt,
mas de lo que puede esperarse.
. 373. El comparativo puede ir seguido del genitivo de los
pronombres recprocos ex.auTo , ceauTo , lauTou , para denotar
que recae la comparacin sobre el mismo sujeto, aunque en
tiempos circunstancias diferentes. Ejemplo : o^uvaTTepoi atoi
auTwv eyvovTo , fueron mas poderosos que ellos mismos, este
es , que en otro tiempo. Lo mismo se observa con #mAc<jio{,
doble, como &m)><7io? yveTo aT? auTo , se hizo el doble de lo
que era
DEL COMPARATIVO.
305
. 374. Cuando los dos sustantivos que se comparan son una
misma palabra, se omite generalmente el segundo genitivo de
la comparacin, cuando sigue otro genitivo/Ejemplo : xpecawv
Xiog ysvevl noraptb xriiXTai, por ysver? iloTafioo, el nacimiento de
Jpiter es superior al del Rio.
. 375. A veces se encuentra en la comparacin el genitivo
en lugar de r con dativo. Ejemplo : !?U<m
juv (aoaaov rspcov,
por i>.aiy.w :r Tspoi? , nosotros nos es mas licito que los demas. Otras veces se usa el genitivo, pesar de que si resolvi
semos la comporacion por t, se hallara aquel en distinto caso
que el objeto con que se compara ; como toS IIaotou uap^w folTova? av&pa;, Aristfanes, por r FIaouto;, y no vi tov Iaotov,
que daria un sentido contrario.
Observacin. La comparacin se hace tambin con las pre
posiciones m con dativo, y irp; y rcap con acusativo. Ejemplo:
o yp ti GTuyep r yacTepi jcvTepov <'aao 7uAto, Odisea, por ir gtuyepy yacTn'p , cTuyep? yaGTepo; , no hay cosa mas impudente que
la odiosa golosina; A'yuitTOi; epya Ayou [/iw ita.pye.Ta.1 irpo; iracav
yopviv , Herodoto , el Egipto ofrece mayores curiosidades que toda
la tierra; r\oi> tAe^ei; Tuux,vTepai irapa xa. k to Tcplv ^po'vou [/.V7]f/.oveuoi.eva ^uve'Syiaav , Tucidides , los eclipses le sol ocurrieron con
mas frecuencia de lo que antes haba memoria
. 376. A veces se comparan dos comparativos, como Tro-nca
Ta^Tgpa vi <7o<pwTepa , yo he obrado con mas prontitud que sabidu
ra, como en latin decentior quani sublimior.
. 377. El comparativo se usa de un modo absoluto : l. para
disminuir el significado del adjetivo; como
TupecrSTspo; , era
algo viejo. A veces se aade ti , algo ; como &l aOa&esTspv ti
aTOxpvaTo, el respondi algo arrogante. 2. en lugar del positi
vo, como |d| a' epe9is, cawrepo; u? jcs verai , Ilada, no me irrites
para que te vuelvas salvo. Sin embargo , si bien se considera,
todos estos casos implican comparacin.
A veces se usa jmxaaov con el positivo, y otras veces se aade
al comparativo ; como '[/.eiwv sin v&pwTCw Tefivvai /.caaov % C,zw ,
Herodoto , mejor seria para el hombre morir que vivir.
306
DEL SUPERLATIVO.
307
o'jt' ap ' oiuserw, Odisea, ningn hombre ha sido antes mas feliz
que t, Aquiles , ni o se' despus..
8. A veces se comparan dos superlativos de dos proposicio
nes diferentes, por medio de to<totw $<sip, en cuyo caso puede
emplearse el comparativo en lugar del superlativo. Cuando la
segunda proposicin lleva ocw, se omite generalmente togotw
en la primera. Ejemplo : TrpooTxei iAa; o^ ' ->u<7Ta ( por /.AicTa
vase . 379 ) eiTcetv , oaut xa.i eyiffTa eyx).7fAaTa e^o(i.ev , Tcidides,
tenemos tanto mas derecho para hablar, por cuanto tenemos
mas graves cargos.
308
PRONOMBRE DEMOSTRATIVO.
posesivo. (Ejemplo : <ro; toOo?, Odisea., la pena causada por t;
t>cvov,t5' ti^Se?; gy, 7uaTp, Trpopi6a , Sfocles, por qu has
venido hijo mi ? por el ansia que tenia por t.
3. El pronombre posesivo neutro con artculo se emplea
veces en lugar del pronombre personal ; como to epuv , por
if, yo.
f
II.
PRONOMBRE RELATIVO.
309
verbo [t, sin l , en el sentido de adsum del latin. Ejemplo :
e/.' pffTTi;, Eurpides, aqui estoy yo Orestes; y en lugar
del pronombre personal yw, <w; como p Ov/o-y, ' rcep toCo*' av&p; , Eurpides , rao mueras por este hombre, esto es, por m.
7 Mucbas veces se emplea toStcc por &ia zaza. Ejemplo: (tura.
TaSra v>c), joo/1 cjto mismas cosas he venido.
. 385. 8. auto; se usa tambin despus de los nmeros or
dinales. Ejemplo : ijpOn wpeaSetrni; ^xxTo; coito;, e7 fu nombrado
embajador, siendo l el dcimo r esto es, <w ofrar nueve : tXO&v
v, vi TpTo; lie TSTapxo;, ^o hubiera venido con otros dos tres.
9. outo? se emplea veces en segunda persona para mani
festar desprecio. Ejemplo : outo?, t itoie;, t, que estas ha
ciendo ?
10. Homero emplea menudo ou, o, 1, (/.v con el nombre,
y como pronombre de la tercera persona. Ejemplo : iva juv tocceie tcvoio, &bv ky^KVha, para hacer cesar los trabajos del divino
Aquiles.
310
PRONOMBRE RELATIVO.
otxsTwv ovirsp pvov tuictov et^ov. En los ejemplos arriba citados
vemos que el relativo toma el caso del sustantivo al cual pre
cede; pero otras veces el sustantivo , pesar de preceder al
relativo, toma el caso del relativo que le sigue. Ejemplo: Ta?
$i CTvfXa; xa; <7Ta xa-r fas yipas Aty7TT0u ftaaikebs SscoxiTpi;, al
[Aev 77>.6uv? otjjceTt ipavov-rai TOpteoOffai , la mayor parte de las coluas, que erigi en aquellas comarcas Sesostris , rey de Egipto,
no subsisten en el dia ; como en latin , Urbem , quam statuo ,
vestra est , Virg. Eneid. I. 577.
. 387. El relativo est veces en singular con referencia
un antecedente en plural; como crcw^sTai Trvra;, <o v rapt-ruyyvn , Platn , el abraza todos los que encuentra.
. 388. El relativo se coloca al principio de la proposicin,
cuando se refiere la misma proposicin; como o &e eivv, fiiaCetgci Tipia;, y lo que es terrible, l nos obliga, por pt^erat 7)ta{,
o ^stvv s<m A veces equivale tqut sgti, y va seguido de yp,
oti , etc.
Obsrvense las locuciones siguientes de relativo : e<p' ts,
bajo la condicin que ; oM{ eju , estoy acostumbrado ; por toT;
eipu, otos, soy tal, cual ; vepwpievot toc axv, ocov xo^v, distri
buyendo sus posesiones en cuanto podan vivir; xpts ou, hasta
que, por [xej^pts sxevou to ^pvou, ote; vfl' v, causa de, lite
ralmente causa de cuyas cosas. El relativo se usa menudo
en lugar de iva, corno en espaol; q-kIol XTtovTai, o; pwvuvTac tou;
^txouvTa? , Xenofonte , adquieren armas con que repeler los
malos.
. 389. Muchas veces se calla el antecedente , como en espa
ol. Ejemplo : eiclv o Xyouat, hay quien dice (sin embargo, la
frase mas comn es etulv o )yovT;): ox 'cG' o? av &vai-ro, o
ya'e/i pueda. Obsrvense los idiotismos siguientes : euw o,
ectiv v , etc. , como e<m ptiv ous xaTsXaSov , cogieron algunos , lo
mismo que en latin , Est quibus Elece concuirit gloria palma,
Propercio. A veces se usa sc : <mv iva, hay donde , esto es, en
alguna parte ; oik e<j6 ' tum? , no hay como , no puede ser.
Uso particular del relativo. - En lugar del pronombre de
mostrativo: en Homero, [aevo; <, el uno el otro (vase
. 293): en los escritores posteriores, ptiv-
y en los jna.s
modernos o? pvo; ; o; tai o;, este y aquel ; ica ';, /
11
PRONOMBRE INDEFINIDO.
31 I
8' S, dijo l ; ou, donde ; vi , donde, por donde , de que modo;
con superlativos en lugar de w?; como t Tayioxa, qiiam celerrime.
PRONOMBRE INTERROGATIVO.
. 392. T? se usa para preguntar; pero si la persona quien
se babla repite la pregunta, se emplea Vu?. Ejemplo: t itoio?;
o ti iroito ; qu haces ? lo que hago ?
t en gnero neutro significa porqu?, y se emplea en lu
gar de 8ik t, por qu? xaTa t; por qu motivo?
312
DEL VERBCT.
PRONOMBRE REFLEXIVO.
Nada ocurre aadir lo que se dijo en el . 104.
DEL VERBO.
Vase lo que ya se ha dicho sobre el verbo en el . 112.
. 394. Todo verbo activo que rige acusativo, es regido por
el nominativo del objeto en la voz pasiva, y se une con el ge
nitivo del agente por medio de tto icp?; como Lyiklibi; axevei
tov stTopa, Aquiles mata Hctor, xTtop xTsverai tto Tupo?
k.y\Xk<t; , Hctor es muerto por Aquiles.
El objeto que con verbo activo se hallaba en genitivo da
tivo, puede ser tambin sugeto del verbo pasivo. Ejemplo: eitt6ouXeo/.ai coi, imfioukty ir' ip.au, yt> te armo asechanzas.
Sobre la voz media, vase lo que se dijo . 112.
. 395. El perfecto y pluscuamperfecto pasivos tienen ve
ces el significado medio ; como o scv-ret? (wro&eisiyj/ivoi cav , los
adivinos haban declarado ; TOxpac>ua<7jivoi Tvvxa , habindolo
preparado todo
El perfecto segundo medio tiene en algunos verbos el senti
do transitivo ; como x-rova, jo he muerto ( otro) ; ebaxoa , jo
he odo ; XVjwra, jo he dejado; oIo"a, jo he sabido (jo s); w7TOv6a,/o he sufrido, etc. , en los cuales no se usa el perfecto
activo causa de la eufona.
. 396. Sin embargo , el significado del perfecto segundo es
DEL VERBO.
313
generalmente intransitivo , no solo en los verbos intransitivos
neutros por naturaleza, como p^of/.ai, '9>, exw, etc. , sino
tambin en otros muchos verbos que en la activa tienen signi
ficado transitivo, como :
otyvujjii, yo rompo ; perfecto 2. 'aya, estoy roto.
voyio, abro ; perfecto 2. vwya , estoy abierto , lo mismo
que avewy(/.vo; stp.
ypa>, dispierto otro; perf. 2. eypvyopa, me dispierto.
X-Kt), doy esperanzas ; perf. 2. tolna, yo espero.
oHu^u, yo destruyo ; perf. 1. oll^a; perf. 2. oala, es
toy perdido , perii.
Tz<a,yo persuado; perf. 1. totohcoc; perf 2. tottoiOoi, yo
confio.
7r>yvu/.i , yo fijo; perf. 2. irroiya, estoyfijo, infixus sum.
irpccc , hago ; perf. 1 . izivpuya , he hecho ; perf. 2. toirpaya, estoy, me hallo; como ej raiupaya, e.yfo?' bien,
soy feliz ; xat; Trcpaya, .rey desgraciado.
pvyvup , jo rompo; perf. 2. Ippwya , <?j/oy despedazado.
gyi'tcw, yo corrompo ; perf. 2. cVflira , estoy podrido.
m'xw, Aago licuar ; perf. 2. TV/;ca, me consumo.
cpavo), muestro; perf. 2. irecpviva,
aparecido.
314
DE I.OS TIEMPOS.
vos; como ticta, peto, iavio, etc. Ejemplo : ^avw wa, muevo
el pie.
Los neutros como pasivos. Ejemplo : cpeyw <p' xropo;, soy
puesto en Juga por Hctor; y especialmente en el estilo foren
se; como 6vr<xeiv Oto tivo;, ser condenado muerte por alguno.
Los activos como pasivos. Ejemplo: xeei xoctoc ys, l yace
oculto debajo de tierra; Xwxev
irXi;, -jt tomada la ciudad.
Los activos como medios. Ejemplo : tocoe tou >.o'you , cesa de
hablar; v$ov 5o;, habindose abandonado al placer.
Los pasivos como activos. Ejemplo : 7re<puyfAvo; elvai, haber
escapado, en lugar de ire<peuyvai.
Los medios como activos. Ejemplo : Xkk <s, 0e, bm^iam
ecjAtov, mas, t, diosa, rompistes mis cadenas.
Los medios como pasivos. Ejemplo : xaTc^eTo epam , fu cau
tivado por el amor. Este cambio ocurre particularmente en el
futuro medio.
Tambin se encuentran verbos deponentes usados como
pasivos. Ejemplo : w; (j5fAu.6va xai irape<j>teuao-iiva nivea, Xeyw vv
yw , Demstenes , hablo ahora de todas estas cosas como exa
minadas y preparadas. Usase tambin wcpOviv en sentido pasivo.
t
DE X.OS TIEMPOS.
. 399. Ya se habl generalmente de la significacin de los
tiempos (. 112). Segn las observaciones que all hicimos, el
presente designa una accin presente incompleta, emplen
dose muchas veces en lugar del futuro.
El imperfecto denota una accin que continuaba durante
otra pasada, y las circunstancias que acompaan a una accin
situacin en tiempo pasado , ya se esprese la accin princi
pal, ya se infiera del contexto. Este tiempo difiere del aoristo
en que este denota una accin ya pasada, y el imperfecto una
accin pasada , es verdad , pero que continuaba en el tiempo
de que se habla. Ejemplo : tou; itAtteaxaq &avTo o Spapo' **'
six^ovTO , iieu
yy>s 7aav o icXrat, TpirovTO, XenofoiTE , lo*
brbaros esperaron los peltastas , y peleaban ; mas cuando
estaban cerca los hopltas, volvieron las espaldas.
DE LOS TIEMPOS.
315
316
DE IOS TIEMPOS
DE LOS TIEMPOS.
317
Xa^SveTe , por la continua influencia que ejerce la preocupa
cin en el nimo de los oyentes. No hay duda en que ocurren
con mas frecuencia los casos de acciones completadas en un
instante, que los de las continuadas, que solo se consideran
en su principio; y por esta razn es mas usado el aoristo en
imperativo, subjuntivo, optativo infinitivo, que en presente.
El futuro conserva su sentido propio en los modos optativo
infinitivo. Sin embargo , el participio de este tiempo se em
plea tambin para espresar un deseo. Ejemplo : o acat? tcoXo[/.evot , qui utincim rnale pereant.
Ademas de la forma simple de futuro, hay otro de circun
locucin , compuesto de \lWi y del infinitivo presente, aoris
to futuro (no perfecto), que corresponde al futuro latino del
participio en urus y el verbo su/n, y espresa el futuro relati
vamente la poca que designa el tiempo de [illa; como ptXXw, ejxeXXov, i[j.Xk-ti<sa. ypipeiv, scripturus surn , eram, fui. En es
paol puede traducirse veces por haber de, estar para , que
rer. Ejemplo : yp yewpyo? ox t6? iconaeTai auT tq aporpov , et
pXki xXXiov elvai, Platn, el labrador no ha defabricar l mis
mo el arado, si este ha de ser bueno , si quiere que sea bueno.
Muchas veces se calla el infinitivo, por inferirse fcilmente del
contexto. Ejemplo : Ta; Aev TCp9o'j.v , Ta? &e 'xeXXov , ra; & YxeXouv tv irXewv (splase 7rop9ev\ Iscrates, saqueaban unas ciu
dades, estaban para saquear otras, y otras las amenazaban.
Sobre esta elipsis estn fundados el participio \/.llm y la locu
cin ti o piXXsi , tan comn en Platn. Ejemplo : o\xst apa, ;
Ibtxev, pwpw 2-repo? jlev eivat vy]p Xifirs , STepo; 8l <;Eu$ifc , XX' o^
aro;. IIcoi; yp o yJXkti, c SwxpaTe;; (splase 5oxev), Platn, pa
recale Homero , segn es de ver , que una cosa era el hombre
veraz, y otra el hombre mentiroso , y no lo mismo. Cmo
no habia de parecerle asi, Scrates ? esto es, sin duda ; pues
esta locucin equivale en espaol s por cierto, quin lo duda,
y otras frases anlogas.
318
DEL INDICATIVO.
DE LOS MODOS.
DI! USO DEL INDICATIVO.
. 400. El indicativo se usa en griego para representar una
cosa como actualmente existente , independiente de las ideas
del que habla. Asi es , que se emplea en muchos casos en que
tanto en espaol como en latin se usa el subjuntivo.
1 . Despus de proposiciones negativas con relativo. Ejem
plo : mep ' IjAOt o&et? fAic9o<popei, Vrt; jwj xav; estw taa tcovev e'm>,
Xenofonte , nadie es soldado mi que no pueda sufrir iguales
penas que jo.
2 En las preguntas indirectas. Ejemplo : o rTXaTceiT; eouXeovxo, e'iTe -aTaxaawjGtv , exTp7<javTei; t oxvifAa, z Tt XXo ypvcrovTai, Tucidides, los Pateos deliberaron si (los) quemaran,
poniendofuego al edificio , si se valdran de algn otro medio :
pre, t irotoOfAEv, significa ved lo que ahora estarnos haciendo,
y pare, t iroitjjuv, ved lo que hemos de hacer.
3. En la oracin oblicua es mas usado el indicativo en grie
go que en latin , y veces despus de 'ti y ; , cuando se citan
las palabras de otro, pesar de que en este caso se emplea gene
ralmente el optativo. Advirtase que el uso del indicativo por el
optativo ( por el subjuntivo de los Latinos) en la oracin obli
cua, dimana principalmente de que los Griegos citan menudo
narrativamente las palabras de otro, y luego continan como
si hablase la misma persona. Ejemplo: (rspi*}^) wpoviypeu to?
Svivaot; oti tou; ypou; tou; auToO jcat ra; oxa; rv apa [rfl yiwuwutv
o TCo^juoi-<pt-/)o-iv ar 47[tocia evat , Tucidides , Pricles previno
los Atenienses , que los campos y casas suyas, sino las asola
ban los enemigos , los abandona al pblico. Obsrvese aqu el
presente abandona, que es el que us Pricles, aunque en pri
mera persona.
4. En proposiciones condicionales se emplea el indicativo:
1. Cuando se espresa como actual la relacin de la consecuen
cia con las condiciones; como i .ec pwp, eo jwh 6eo, s ha/
DEL IMPERATIVO.
319
filiares , tambin hay dioses. 2. Cuando la condicin y la con
secuencia son acciones pasadas , se emplea dos veces el imper
fecto aoristo indicativo; en el antecedente con e!, y en la
conclusin con av. Ejemplo : e /.vi irwTeuffev V/iOeuetv , ox. av xpo"
T^eyev, si l no hubiese sabido que haba de ser verdadero, no lo
hubiera predicho.
5. En suposiciones, como TGvvixa va <r Guya^^, supngase
que jo hubiese muerto manos de tu hija.
320
321
322
323
324
DEL OPTATIVO.
de rapia : 'vxtva jtiv acriXva xai ^o^ov v&pa x.tjret7 , Ilada, <i
cualquier rey varn eminente que encontrase : pa; &s xa tov
Tttecov oti osa', av yvovaaaai tiv auT&v &jvaxtv xpe-rroai Tro^epfrwsiv,
ai (-tev vcTaToi yyvovxai, ai &e XsuOe'pwv $oO).ai , Xenofonte, dm
ijfi/ tle cuantas naciones, por ignorar sil poder, hacen la guerra
A otras mas poderosas , las unas son espulsadas de su pais , y
las otras , de libres que eran , son reducidas la esclavitud.
2. Debe emplearse, sin embargo, el optativo despus del
relativo en las proposiciones independientes y potenciales;
como t? ttot' ecmv t emaT/pi h.vrt\ , r
^ax.ova; izoi^aia;
Platoii , qu ciencia es aquella que puede hacernos felices?
3. Cuando el relativo se emplea en lugar de iva, como en
latin qui por ut. Ejemplo: nal tot 'p yye^ov vixav, o; yyekiE yjvai/. , Odisea , j entonces enviaron un mensajero para anunciar
la muger.
325
326
DISTINCION ENTRE EL INFINITIVO Y PARTICIPIO.
mente ninguna conjuncin con el infinitivo ni con el subjun
tivo y optativo en lugar del infinitivo, aunque se encuentran
algunos ejemplos de lo contrario; y eiup-eXecGai forma escepcion , pues va seguido de oirw; con el verbo terminante.
2. Cuando un verbo imperfecto va seguido de otro, que
solo denota el objeto del primero, el ltimo se pone en parti
cipio, como lo hacen los Latinos en algunos casos. Ejemplo:
video te scribentem , audio te doceritem, pw ce ypipovTa, xau
ere &i<r/.ovTa. Otras veces se emplea el participio despus de
los verbos que denotan percepcin por medio de los sentidos
del entendimiento, en cuyo caso emplean los Latinos el acu
sativo con infinitivo ; como scio me esse rnortalem , sentio te
imtunt esse, etc., oi&a Gvtito? to, au6voj.a ce yjxXeiravovTot.
La diferencia de construccin con infinitivo y con participio
se hace mas evidente cuando el mismo verbo toma, segn su
sentido diferente, ora uno, ora otro de estos dos modos. Ejem
plo : yiyvwGKav, conocer, pide participio, y aprender infinitivo;
como eyvwcav iroire[Air|Ji.6voi , ellos conocieron que los despacha
ban ; iva yvfii Tps<peiv tyv ylwccav lGu^w-rpav , para que l aprenda
criar la lengua mas mansa; lo mismo sucede con /.aOsv en
sus dos sentidos de percibir conocer, y aprender : noieiv, hacer,
va seguido de infinitivo; como pe-r/is irnica? iriGuxeiv , habiendo
hecho desear la virtud; pero cuando iroiev significa representar
se pone el objeto en participio como en latin , to; ironrras-rou;
6sou; ov t' (7ti icowffai ' xal ota>.eyop.e'vou? xa cuvaytim^ofAvoii;, o; v
3otA7)6to<jiv , Iscrates, los poetas pueden representar los dioses
hablando j socorriendo los que quieran.
3. Los verbos decir, anunciar, forman escepcion de esta re
gla , asi como querer decir , pensar, esperar, que toman infini
tivo : los primeros toman tambin oti con el verbo terminante;
sin embargo Hvkow , manifestar , toma participio.
4. Si el primer verbo es perfecto, va precedido de una
proposicin enteramente perfecta , su objeto debe espresarse
entonces por medio de las conjunciones iva, o<ppa, irw;. Ejem
plo : irapaivw coi aSev ypp.p.aTa , iva crocpwTepo; yev/i , te aconsejo
que aprendas las letras para que seas mas sabio ; pero cuando
la consecuencia no es inmediata, se espresa por Serr con el in-
DEL INFINITIVO.
327
finitivo, especialmente despus del comparativo togoto?, toioOEstas reglas se hallarn mas detalladas continuacin.
SEL INFINITIVO.
. 413. Emplase el infinitivo :
1. Despus de los verbos que denotan un objeto cualquiera,
y piden la aadidura de este objeto de su efecto , por medio
de otro verbo, cuando el sugeto de ambos verbos es el mismo;
como sQeXa> , (3o)>oai, quiero; siuOujj'.iw , deseo; irty sipw , me es
fuerzo; ireipoai, procuro; To>.[A) , me atrevo; &vafjt.ai, puedo;
j^w, en el sentido de poder ; etUcri , licel; ov t' ecti, es posi
ble ; pSklt, he de; 7rpoa1peopt.su , statuo ; e'ttoQa, suelo; f/.av6v&>,
aprendo; &i&<7xw, enseo, etc.; y otras veces cuando el sugeto
es diferente, en cuyo caso usan los Latinos ut; como despus
de los verbos S'of/.ai, >.t<7<;of/.ai , ketew, ruego; roxpaivw, exorto;
vo'jGeTw, recuerdo; TCpoTpirw, /yo; ire9w , persuado ; xs>.ew, TCpo?ttto) , mando ; aTuayopsw, prohibo; -rciTpeVci) , permito ; <j7tou&o(iat, /e inquieto; otj/.Sou}.w, aconsejo; ttoiev, xaTEpy^EaSat , Artcer (facer ut); cupiSavei , sucede ; &>caiv sen, vyxT) tari, wtpe}.ijt.ov e<m , w yVwto , necesario , conveniente , y otros muchos ;
despus de togouto o^e , tantuin abest , ut , traduciendo el se
gundo del latin por gte, con referencia tocouto; despus
de ^you (i, mllo ^, falta poco para , falta mucho para, y
otras frases semejantes; despus de ireqpuxvai , como TOipuxe ictWo'vai , e7 to/i? naturalmente la costumbre de aadir; despus de
7;apaG*eua(a6ai , preparar, como ta oc/) cTpaTia [/.a irapeoteu^eTO
PoviSetv V aTo;,
oyo<?/ suis contra illos ferendam se prceparabat. Sin embargo , con este verbo se emplea tambin el par
ticipio.
. 414. 2. Por la misma razn se emplea el infinitivo des
pus de muchos adjetivos que denotan aptitud , por la cual se
halla afectado el verbo siguiente : como ^uvccto';, ^vaTo?. Ejem
plo : Xeyav te xa! icpcceiv <WaTWTaTo; , muy apto muy capaz de
hablary de obrar; o^evoc, tggov oto^ai eivat yvwva te Ta $ovTa, Tu
'i'-i
EEL INFINITIVO.
DEL INFINITIVO.
329
330
DEL INFINITIVO.
poi ecAev, Tcidides, nosotros somos mas valientes, por ser cada
uno de nosotros mas espertos.
Infinitivo como acusativo , t [/.v evoev Te xal irpoopav yai.at asi, Herodoto , jo admiro tu benevolencia y previsin.
. 421. El infinitivo se usa tambin despus de partculas,
especialmente despus de &ax& y &>;; como >s ito; erav, yDaw
decir; w; juxpv ey^w etxaat, />ara comparar lo pequeo con lo
grande. De estas locuciones se formaron las frases fitxpoO Hu,
Koklw &ev. La partcula w? se usa de otros muchos modos, es
pecialmente para limitar las proposiciones; como >; /i e fi.exvMat, Herodoto, en cuanto me acuerdo bien; w? ye' F31 &>*"v>
Aristfanes , en cuanto me parece.
Observacin. En lugar de w; se usa tambin oaov , osa. Ejem
plo : 'crv ye (*' etSvai, Aristfanes, quantum sciam.
. 422. El infinitivo reemplaza menudo al imperativo, es
pecialmente entre los poetas. Ejemplo : Gapcwv vOv, Ait]ec, Vi
Tpecrct x^esSai, Ilada, animoso pues ahora , Diomedes , pelea
contra los Troyanos.
Tambin se usa veces el infinitivo en lugar de la tercera
persona del imperativo. Ejemplo: ti B x' .}iav&pov xtsvyi av()o;
Mevelao?, Tpua? icetO ' >V7iv xa xTvfAaTa wvr ' aTrocWvai, Ilada,/
j el rubio Menelao mata Pris, que los Troyanos restituyan
despus Helena y todas sus riquezas. Del mismo modo se usa
el infinitivo en las splicas; como Geoi iroMrai, p e ^ouXeta? tu^ev , suple Sote, Esquiles, dioses patrios, no permitis qur
caiga en la esclavitud.
. 423. El infinitivo elvai, con artculo y sin l, se emplea
menudo de un modo absoluto y redundante con adjetivos,
adverbios preposiciones con su caso; como xv elvat por
xwv , voluntariamente ; (<Pcox.ee; <pa<jav) ox 'cesOat exvTg; etvat tc-jot^Tat T5 Xl^o; , Herodoto , los Focenses dijeron que no volun
tariamente serian traidores la Grecia.
Obsrvense ademas las locuciones siguientes de infinitivo:
t6 ojiatoxv elvat , Herodoto , generalmente; o y' elvat, Sfocles,
en cuanto ti; to jv T7j.epov etvat, Platn, hoy lo menos; xara
touto elvat, Platn, en esto, en cuanto esto; y la frase tan
comn to vuv etvat, ahora, asi como t w' exevoi; etvat, en cuan
to depende de ellos.
DEL PARTICIPIO.
331
DEL PARTICIPIO.
. 424. Segn dijimos (. 412), el participio se emplea des
pus de otro verbo, cuando debe espresarse el objeto de este
verbo. En este caso se observa la misma regla indicada en el
.418 sobre el infinitivo; esto es, el caso del participio se halla
determinado por el caso en que est el sugeto de la accin es
presada por el participio en la proposicin principal. Asi pues,
si el sugeto del participio es el mismo que el del verbo princi
pal, se pondr aquel en nominativo; mas si es el mismo que
otro nombre precedente en genitivo, dativo acusativo, se
pondr tambin el participio en estos casos.
Los verbos que toman otro verbo en participio, son:
l.Los que espresau los sentidos, como oir, ver, etc. Ejem
plo: fcouGa <^ tcots atjToQ >cal rapl <pXwv ^ta>.eyoAevou, Xenofonte,
yo le o hablar una vez de sus amigos.
1 El verbo saber. Ejemplo : p^itutco; ox, yvos xauxa o SUxio
lywv , Demstenes , Filipo no ignora que estas cosas que dice
no son justas.
3. Los verbos percibir, discernir, considerar. Ejemplo : Tc%a
ti; [Aa0Y)creToa /,apT<v , luego percibir uno que se ha equivocado.
4. Los verbos observar, esperirnentar. Ejemplo : acGo^evo;
iroTe AafAirpox'Xa irp; r/jv piTe'pa yaXeTOtvovTa, Xenofoiyte, obser
vando que Lamprocles estaba enfadado con su madre.
5. Los verbos ^exvufAt, &-/iXw , mostrar. Ejemplo: s^/Xwaav Si
otm &ta)[AV(H , manifestaron que estaban dispuestos de este
modo.
6. Los verbos acordarse, olvidar. Ejemplo : Ova-r AspecOw
TCspi(jT'X>.wv pifo] , Pndaro , acurdese que dispone cantos mor
tales.
Observacin. Todos estos verbos van menudo seguidos
de 'ti.
7. El verbo rapiopav {aoristo irepii^ev, futuro TCpitjjopct) , que
significa propiamente despreciar, consentir que suceda cualquier
cosa, y los verbos perseverar , sufrir, soportar, v^euOai, xaprspev. Ejemplo : vay^aiov eivai c<put \xr iveptopav Trapoixo<oj(.of/.EVov to
42
332
OEL PARTICIPIO.
Mtyo, Tur mudes, series necesario no consentir que se levantase
el muro cerca de ellos : tou? fiapSpou; ot) 5ie'Ge/.ev , jure [ayi pvov
TraTasSai. arpa-rea? o' p.a? 7coiou[aevou; , l>.a xat rvjv aTfiiv ycpav
vyscOai iropGou^svviv , Iscrates, hemos puesto los brbaros en
tal disposicin , que no solo lian cesado de hacer invasiones con
tra nosotros, sino que hasta toleran que sea devastado su pais.
Del mismo modo se construye yaiwcv, estar contento con; como
iro cp.ixpoT'pwv y.al <patAoTpwv Tiaijt.evot yaTraiv , Platn , ellos estan contentos con ser honrados por los mas pequeos y mise
rables.
8." Los verbos hacer desistir, dejar de, rcaueiv, iraeoGai. Ejem
plo : TvaOuai (pTajapv, Aristfanes, deja de decir sandeces. Del
mismo modo se construyen los verbos ttp^opai, wp^w, cuando
significan hacer por primera vez, ser el primero en hacer.
Ejemplo : apyw aaQuf^ouTa por *a9'jpeiv , Sfocles , empiezo
insultar.
Orserv acin. A veces se omite el participio wv; como xavwTaxa ^^eurai <J/uy-/ tmv tccvtwv xpeoSuTV/) , suple ouo-a, Plato,
bastante se ha probado que el alma es lo mas precioso de todo.
Otras veces se emplea el participio despus de verbos que
piden infinitivo, y en lugar de &ctz con infinitivo; como toy-a whougi xt /iyoucri (peyovre; t^v ^woiv, Platn, en lugar de ute
tpeyeiv , torfo /o hacen j todo lo dicen para librarse de la acu
sacin.
. 425. Los verbos que denotan cualquier afecto del nimo,
como alegrarse, indignarse , enfadarse, avergonzarse , arrepen
tirse, etc., toman en participio el objeto causa, que en latin
se espresa por quod, por el infinitivo con acusativo. Ejemplo:
tou; [aev <ppovjiou; yavaxTev iro9vY(T>tovTas Tvpirei, tou;
tppovot;
/ aosw , Platn , los sensatos deben sentir la muerte , y los insen
satos alegrarse de ella : otco pa&w? (pe'pei? ^xa; Tto>.e7riov ; Plato,
i con tanta paciencia sufres el dejarnos? tou? ex t?; v7]'sou esjAra? jLeTe(i.XovTo 'rco&eSwx'Te?, Tcidides , se arrepintieron de haber
devuelto los prisioneros hechos en la isla.
Cuando el segundo verbo se refiere sugeto diferente del
primero, se emplea el genitivo, dativo acusativo, segn la
diferente construccin de los verbos.
. 426. Los verbos que espresan una circunstancia idea
DEL PARTICIPIO.
333
334
del participio.
la casualidad que estaban durmiendo en la plaza unos cincuen
ta hoplitas.
Del mismo modo usan los poetas -/tupio. Ejemplo : opa xa6 ' 5jtvov rh xaxaxXiSeU xupvi , Sfocles, mira que por casualidad no te
dejes ir al sueo.
A veces se suprime el participio <3v con este verbo cuando
acompaa algn adjetivo. Ejemplo : xa! twv Gea-rwv s ti; euvou?
Tuyyvei (suple v), Aristfanes , si da la casualidad de que al
guno de los espectadores sea benvolo.
. 428. Los verbos que denotan ser superior inferior, apro
vechar, hacer bien mal, errar, etc. toman el verbo siguiente
en participio. Ejemplo : eTi^eipvffopiev <plov ivoiecOat, exeivov o; <piXviy.; ec7Ti 7tpo? to jlt T.Xeeuflai e tohwv tou; espYTOJVTa; auTov,
Xenofonte, nosotros procuraremos grangearnos la amistad de
aquel que es celoso de no quedar atrs en hacer bien los que
le hacen bien : &ixere , co v&pe; Grivatoi , tuo>aou apy ovTe; , xai
cirtva; Wovts?, Tucidides, vosotros hacis mal, varones Ate
nienses , de empezar la guerra y romper las treguas : e -toma;
^i-/.AEvo; , Herodoto, has hecho bien de venir.
. 429. Las circunstancias accesorias que se refieren un
sustantivo una accin principal, se espresan en griego por
medio del participio, y en otras lenguas por el pronombre re
lativo. Ejemplo : yuvv ti? X,"/pa 'pviv eiys, x.a6' xdTnv if/.epav wov
aT TixTO'jcav , esto es , v erexe , una muger viuda tenia una ga
llina la cual cada dia le ponia un huevo ; por las partculas
como , ya que, cuando, porque, aunque, por motivo de, etc.,
como se ver en el . 438.
Diremos pues, por regla general, que toda accin que pue
da considerarse como accesoria de otra, que es la principal, se
espresar en griego por el participio; y aun cuando en espa
ol unamos dos verbos principales por medio de la copulati
va j-, suelen los Griegos poner en participio uno de ellos omi
tiendo la copulativa.
Observaciones. Entre los casos en los que puede resolverse
el participio por medio del relativo, merece atencin >.yoy.evo;.
Ejemplo: ev t?; eepirv/) xaXoui.vyi , Herodoto, en la chutad que
llaman Terapna.
Cuando el participio lleva artculo, se traduce por el que,
DEL PARTICIPIO.
335
/os- que , aquellos que , etc. Ejemplo : t 8t TiyovTe; ^iS^ov oi
5iaAXovT; ; Platn , de qu razones se valieron los calum
niadores ? literalmente qu diciendo calumniaron los que ca
lumniaron ?
A veces se omite el sugeto del participio cuando es indeter
minado. Ejemplo : vi'XSov (i ev totw tw xpvw xa! iwcpa tou iv^ou ^pv{/.ara yovTe; , Xenofonte, llegaron en aquella poca del Indo
gentes que traian dinero.
. 430. Los participios siguientes merecen particular aten
cin.
p/.evo? , solo con genitivo, al principio. Ejemplo: iwp xal
p^pvo? eivov , Tucidides , lo que dije al principio.
tsAeutwv se emplea menudo por el adverbio ltimamente.
Ejemplo : airo toO Gt>[j.a.xoc, pc;[i.sva, TeAeuTwvTa et{ -ri]v 4/uXr'v PLAr
ton , primero tu cuerpo, y ltimamente tu alma.
&ia)>u7wv y^pvov, con ttoWv Xtyov , sin ellos. Ejemplo : oto;
^o>{ to <papji.ax.ov, eia'Xnrwv ^pvov, eTOcy.TOi tou? iro^a; xa! xa <rxXvi, Platn, el que di el veneno, despus de algn tiempo,
examin los pies y las piernas.
eppwv y ywv se usan veces, el primero con cosas inanima
das, y el segundo con seres animados : 1. En Homero con los
verbos dar, colocar. Ejemplo : xTwp &<3xe i;<po; pyup7|}.ov <j>v
xoeq te ipptov xa! s.7)tw T>.aAwvi, Iliada, Hctor di una espada
con clavos de plata y vaina y bien fabricado tahal : 5 pa , xa!
'tctvov 'yiov Aeya6[i.ou NscTopoi; uto? v j^zam TiSet Msve^ov, Iliada,
dijo , y el hijo del magnnimo Nstor, entrega el caballo Menelao. 2. Los ticos unen ppaiv los verbos que espresan mo
vimiento. Ejemplo : xa! ; touto (pepcov Tuspio-rvioe Ta ipy[i.aTa , e/
ha llevado los negocios un punto que. 3. Estos participios
con sus casos significan con, especialmente en los verbos de
venir. Ejemplo : xev 'ywv ^wv ^ic^t^ou; itli:ci$ , el vino con.
doscientos hoplitas.
voa; se traduce comunmente por pronto. Ejemplo : vcavxe
n'aeTov , Aristfanes , atadle pronto.
. 431. A veces se encuentra, especialmente en Platn, un
participio del mismo verbo que se usa en la frase. Ejemplo :
Tiva itot' oOv av xT7o-voi eiri<7T7[X7iv pOw; XT-/i<jaAe9a ; Platn?
cmo deberamos adquirir la ciencia para hacer buen uso de
336
UEL PARTICIPIO.
ella ? ir &ovv; <pa<rlv 7ttwjvou; -f }.7ms-TaTa ttoiev tou; irotoGvT;,
4i Platn, dicen que los que lo hacen, lo hacen vencidos por
el placer por el dolor.
. 432. El participio forma menudo una mera circunlocu
cin con el verbo principal. Asi se usan :
1 . Los participios de todos los verbos con el verbo etjx , en
lugar del verbo propio; como ivapveAevi; crnv, Herodoto, por
roepvetrai, l lo niega : tt7.tio't6; ejtv, Iliada, por Terfofcapv
Tr>.afx.ev , hemos sufrido.
2. El verbo '^w se junta menudo con el participio activo
de otro verbo, pesar de que este ltimo, como verbo princi
pal , hubiera bastado al sentido. En este caso e^etv denota pro
piamente la posesin, y el participio el modo con que se logr.
Esta locucin griega corresponde veces la espaola tener
seguido de participio. Ejemplo : o* paai tcoTojv v xeyp() itXoutov xaTay.pi|>a; '^etv , Pndaro, no me gusta tener oculta en mi
casa mucha riqueza. Esta frase espresa veces la continuacin
de la accin indicada por el participio. Ejemplo : Oaupxsas
por TeOafiaxa , he admirado.
3. #x*>, 'p^ojxat, e(u, o^opa , forman circunlocucin con el
participio ; como j^eto ipeywv, Iliada, l se escap. Homero usa
iavsiv en esta circunlocucin; como ffi <peywv.
. 433. Los Griegos emplean el participio para espresar la
accin que acompaa la principal, y en este caso recibe aquel
un sugeto propio, ponindose ambos en genitivo, en lugar del
ablativo de los Latinos. Ejemplo : QeoO SXovto?, o&v u^ei 960'vo?, si Dios quiere, nada puede la envidia, en latin, Deo volente. En el uso de este genitivo absoluto, los Griegos difieren
de los Latinos; pues al paso que estos, por carecer de partici
pio perfecto activo, tienen que volver la oracin empleando
el participio perfecto pasivo, los Griegos, que tienen todos los
tiempos principales del participio, pueden conservar la cons
truccin activa, refirindose el participio al sugeto de la pro
posicin principal. Asi pues, viso lupo, diffugerunt oves (por
quurn lupuni vidissent) ser en griego ^oucai tov >j)cov, i ous
7r<puyov, y no <p0vTo? tou Xxou ; y his audilis, ser tocO-toc caouM?.
Esta construccin es siempre la misma en griego, cuando la ac
cin accesoria espresada por el participio pertenece determina
EL PARTICIPIO.
337
clmente al sugeto de la proposicin principal; y solo se emplea
la pasiva cuando la accin espresada por el participio no se
refiere enteramente al sugeto de la proposicin principal. Asi
pues , tv 7TO'Xejuwv tpfivTcov, 'cpuyov o iro^-rai deber traducirse
vistos los enemigos huyeron los ciudadanos ; pues no fueron los
ciudadanos los nicos que vieron los enemigos.
El participio en genitivo absoluto se usa propiamente cuan
do la accin espresada por el participio tiene su sugeto parti
cular , distinto del del verbo principal ; pues no siendo asi, el
participio se refiere al sugeto comn en gnero , nmero y
caso.
. 434. De esta regla bay varias escepciones :
1. Cuando el sugeto es el mismo en ambas proposiciones,
sucede veces que l participio no se pone en el caso del su
geto comn , sino en nominativo ; como A'yivav ey<paX<7Tpov
ecpavETO t9 neXoirovvTGW Tny.Eiaevviv , aTv TOfi.^avTe; eiroaou; , Vrt ,
Tucidides, por TO[A<j/a(nv , pareciles mas segura Egina, situada
ert el Peloponeso , habiendo enviado moradores all de entre
ellos ; en genitivo repitiendo el sugeto no repitindole.
Ejemplo : 7$7) aou em^etpouvTO? <ppovr<jai ty; 7rpo; tou; (tx.aoT; Alto*
Xoyta?, Y]vavTiw6vi t o^ai^viov, Xenofonte , como jo ya procuraba
meditar acerca de la apologa para los jueces , se opuso la divi
nidad.
. 435. 2. A veces en lugar del genitivo absoluto, se em
plea.
1.El nominativo absoluto. Ejemplo: 6e6W Si <po; vOpcirwv
vpw; ooVt; TOtpye , t6 iiv xpvoVTE; s> [ico y.cd cSeiv xal ay]-twv (z
j(.apT7i[j!.Tuv ooVi? Xit^wv fJtij^pi to #hcvv yevecSat (3iou? v t/iv tijjwopav v-ri^oSvai , Tucidides , ni el temor de los Dioses ni la ley de
los hombres nadie detenan, juzgando que era lo mismo el ve
nerarlos no, y no pensando nadie vivir lo bastante para sufrir
la pena de sus delitos.
2. El dativo absoluto. Ejemplo : epyopvoi; ooitoT; t-?; 6aX<j<jv;
xx\ tara y/v jcopGo'jfi.voi? , sve^spmcv Tive? irp; Qvivao'j? ayayev t^v
TvXiv, Tucidides, teniendo cerrado el mary saqueados por tier
ra , intentaron algunos reconciliar A los Atenienses con la ciu
dad.
3. Acusativo absoluto. Ejemplo : p] 0a[Aae, txv' e pavvr*
338
DEL PARTICIPIO.
e'Xirra rxuxvcd Xoyov, Sfocles, no estraeis, hijos mos, si pare
ciendo inesperadamente, alargo mi discurso.
. 436. El genitivo del participio se halla veces solo sin
sugeto , cuando este es indefinido , puede suplirse fcilmen
te el sugeto anterior. Ejemplo : oi Aaxeaipvioi-TOjxtj/avTes <>pviv,cnvayye&avxo; aiTO (suple toC <I>pvto;) srom'aavTo, etc., Tucidides,
os Lacedemonios habiendo enviado Frinio , habindoles este
anunciado , hicieron.
. 437. Los verbos impersonales, asi como los adjetivos en
gnero neutro con egt, que carecen de sugeto; cuando se cons
truyen con participio, no se ponen en genitivo, sino en nomi
nativo absoluto. Ejemplo : yaOwv v&pcov e<mv , &ixouijt.vou ex
xv eipTvT)? Tvo'XefJuv , eu 8k Ttapac^v , sx TvoXi.ou tcoXiv u[x&5Yat , Tu
cidides, es propio de los hombres valientes, cuando sufren in
justicias, dejar la paz por la guerra, y cuando es tiempo oportu
no, dejar la guerra para volver la paz; ^varov ov, Tucidides,
es imposible.
. 438. La construccin del participio en genitivo absoluto
con referencia al sugeto anterior , espresa varias relaciones
y suple el lugar de varias conjunciones con el verbo principal.
Usase particularmente :
1. Para definir el tiempo ; en cuyo caso se resuelve por Ve,
tituH, etc., y el verbo principal. Ejemplo: x^ay&xv
ap' orrai
iz' SfAMV ^wopivoio, aTQ y.iv7]9e'vTo; , Iliada, chillaban las /echas
sobre los hombros de l irritado , cuando se movia.
2. Para sealar la causa. Ejemplo : Ttoklo, toc ^p-4[Aara va^.(ffavre;-a(j^p voja^ovtss eivai, Xenofonte, muchos habiendo gas
tado el dinero por creer que era vergonzoso.
. 439. 3. En lugar de aunque , en cuyo caso el participio
va generalmente acompaado de xa y xairep, quamvis (separa
do veces xai-rap), ojjiws, e'iTa; irep en los escritores jnicos con
u.7T7)s sin l. Ejemplo : Exfopa xal xe^aSTa \J.jr<; <j/<je<76ai tw,
Iliada , yo pienso resistir Hctor, aunque busca con ardor la
pelea.
4. Para espresar la condicional si. Ejemplo : coi
ya^uvwv a;a Swpa &&w<ri, [/.eTaX^vfavTi ylaio, Iliada, Agamenn te
da magnificas ddivas si aplacas tu ira.
DEL PARTICIPIO.
339
5. Para espresar el modo medio. Ejemplo : ayi'^jj.evoi w<nv,
X enofonte, viven del pillaje.
. 440. La construccin del participio se usa tambin en
proposiciones interrogativas y relativas. Ejemplo : t yp 'v fiou~k\Li<M. av^pe; oocpol w; XinOco? ^ecTraxas fjievoui; gctcov ipsyoiev; Pla
tn , por qu los hombres verdaderamente sabios quisieran
huir de unos amos mejores que ellos ? Sobre el uso del partici
pio en proposiciones interrogativas estn fundadas las frases si
guientes y otras semejantes : t xuicr^et; ^wv irspt, T-jv Qpav; Aris
tfanes , por qu te ests parado en la puerta ? t STa &iaTp6ei; ly wv ; por qu ests perdiendo el tiempo ? Es probable
que este participio '^wv fue considerado con el tiempo como
una mera frmula establecida por el uso sin significado par
ticular.
. 441. El participio va precedido menudo de las part
culas ffTe, Te, oa,
otov , en el mismo caso que el sugeto
anterior , si se refiere l ; y en genitivo absoluto, en dativo
absoluto y en acusativo absoluto, si pertenece distinto su
geto ; pudindose traducir por vojt,wv , pensando, otro par
ticipio semejante. Ejemplo : w; o^ o-uvpG-ouo-a vouOete; tcc&e,
Sfocles , no para asistirme piensas esto , esto es , con la in
tencin de no asistirme: v^eaSe toSo^e evexoc,
jrepiEo-opt.'vous "pice?
XXvi'vwv, Herodoto, estis contentos con esto, porque creis que
vencermos los Griegos.
. 442. La construccin del participio se combina con w;,
especialmente :
1. En lugar del infinitivo, despus de TCapaG-asu^Eo-Oai ; como
o 6-/]vabt 7rape<JxeuovTO w; 7to^sa7]'govte, Tucidides, los Atenien
ses se preparaban la guerra.
2. En lugar de Sn con el verbo principal, el participio,
despus de los verbos ei&vai, vo/.stv, yyllEiv , )iyeiv, voev, <WXEioQat T7)v yvwpiv , ^eiv yvwp,v. Ejemplo : Kai.o-7]s wva; piv jcat
Ao>ia; w? oVjIou; o'vTa; vp.&, Herodoto, Cambises pensaba
que los Ionios j Eolios eran siervos; esto es, Cambises, tenia
por siervos los Jonios y Eolios.
. 443. Los participios se usan tambin como sustantivos
con artculo, y aun sin l ; como o <piAaff<rovTE; , por o ipXaxes,
los guardias; to vooov, por t vo'g-o;, la enfermedad; t xevou
43
340
DE LAS PREPOSICIOHES.
DE LAS PREPOSICIONES.'
341
I'
342
. DE LAS PREPOSICIONES.
zado; v lew eivai, ser igual; v p.ow TToiesOai, hacer igual aprecio;
v lcHpp TToieicSai, hacerpoco caso; v icficnn, ciovtoi;, x^ot; iaycov^eiOai , pelear armados de escudos , lanzas, arcos; sv o vuv
<ro ti xocTa^ouXGcai Ovva; vi XsuQspScai, fe i depende el esclavizar
librar Atenas; v aufw eivai, .ye/1 dueo de s mismo; v ej.ol,
en cuanto mi , mi opinin ; toc v TtpTepov irpa^SvTa v ecXXais
iroTAai; -ic-roXa; iute, Tcidides, /o hecho antes, ya lo sabis por
otras muchas cartas ; irveiv v xepa-rvoi; iro-r/ipot; , beber en copas
de asta; en sentido de entre, como [/,eivv <mv owcev v itoXtoh;
yjjyiito; i Trov/ipot?, i#?/<? mas vivir entre ciudadanos justos que
malvados. A veces se pone con su caso en lugar de adjetivo
participio ; como Twmc v voceo, todos enfermos.
. 451. Sv, con, cum , segn. Ejemplo : ouv xw vy.w, segn
la ley; guv 6ew, cora la ayuda de Dios; <ruv to a<>i ya6<j>, tuocum
cmodo; cuv to; XXnui [i,a}.Xov eruv tw (SapSpa eivai, cito/' mas
bien de parte de los Griegos que de los brbaros.
. 452. 3. et?, en, , in , solo rige acusativo con verbos
de movimiento, aunque muchos verbos que no indican movi
miento, afectan este sentido cuando se construyen con e!;;
como ntlSt Tiva e? totsov, por tswH tivcc aywv e; t7Ccv , vendo
alguno conducindole al lugar; xsxeeiv et; Ttva , venir alguno
como suplicante; e; TuvTa; Xyeiv, decirlo todos. Muchas veces
el verbo por s solo no significa mas que separacin de un lu
gar , y el movimiento hacia el lugar se espresa meramente por
medio de e?; como SouXeovxo -/.Xnrev t/v ttoXiv j tsc xpa t;
E6oi7is, Herodoto, resolvan abandonar la ciudad para ir los
parages mas elevados de la Euhea. Esta preposicin se emplea
veces por v; y otras veces significa con respecto , en cuanto
. Ejemplo : yo> \ TaXXa [Aaxpio; irpux' vvp, 7t>.7|V e; SuyaTe'pa?,
Eurpides, yo fui hombre feliz en cuanto las dems cosas,
menos en cuanto las hijas.
Usos particulares de esta preposicin : ; t; cuanto tiempo?
o, hasta; i<; toto, hasta aqu ; et? W;, una vez por todas;
s? e , para siempre ; ei? crirpav , hacia la noche ; vaj k Ta5 w
Tpaxoca;, rarartj cuatrocientas naves. A. veces se suprime el nom
bre regido de ei?; como e? ^ao-JtaXcov , suple &w/.aTa, ^ w cfl*
rraj /c /j maestros. En lugar de ei?, cuando espresa movimie"'
to propio, se emplea menudo w, generalmente con objetos
DE LAS PIIEPOSICIONES.
343
animados; como eAQvra S ; tqC fJaciAo r/iv Ouyarepa, habiendo
(o la hija del rey.
. 453. II. v, Si, xar, nup, rigen dos casos :
l.v rige dativo solo en los poetas jnicos y dricos. Ejem
plo : XPUG9 v <wf*T(X|> > Ilada , por tv , en el cetro de oro. Pol
lo dems rige acusativo , y significa :
344
DE LAS PREPOSICIONES.
1. Direccin un objeto; como xara axorou xo^eeiv, tirar al
blanco, de donde xar tivo; etirev, decir algo de alguno , ha
blar mal de alguno faltando la. verdad; xara toxcSv twv -kjvv , en todas las artes.
2. Movimiento hacia abajo ; como |3v $k xa-r' Otftproio xapivwv , baj de las cumbres del Olimpo : xa-r y? vai ,
bajo tier
ra ; xa-ra felpos j^etv , verter agua sobre la mano.
Obsrvense las frases siguientes : e^ecGai /.ara. ioos, xa6' xaTptn;, hacer voto de un toro, de una hecatomba ; pero xa9' ptov TeXetwv jicai, significa jurar por la vctima tocndola al
mismo tiempo.
. 456. Con acusativo denota referencia un objeto, y sig
nifica :
Segn. Ejemplo : xa-r 6u(av voCv , segn la intencin de
seo; xocra 9ev , segn la providencia.
Por motivo de. Ejemplo:xaTa to 6o; to Aaxe&ai^ovwv , por mo
tivo del odio contra los Lacedemonios.
Como , semejante. Ejemplo : o xa9' vi /.a;, los hombres como
nosotros ; o xa-r' av9pwTCov, no como hombre mortal.
En , cerca de , por. Ejemplo : x<xtoc o-xpaTo'v, en el campamen
to; xa-ra yv , O^aco-av iropeeo-Qai, viajarpor mar, por tierra; caa
pwxatviv ttoXiv, cerca de Focea.
Durante. Ejemplo : xax tv TroXejjiov , durante la guerra ; o
xa9' auxou; 'vGptoiroi, sus contemporneos ; o xa6' t a;, nuestros
contemporneos.
Unos , cerca /e, con numerales, y tambin en sentido dis
tributivo; como xa9 ' TiTa, j'ee un tiempo; xax [/.iva,
por mes, cada mes; xaTa xt^a;, lugar por lugar; xa9' 'va, o
/w o.
Esta preposicin con su caso equivale tambin un adver
bio; como xa-r [/.ixpo'v, gradualmente , poco poco ; cara izbn,
en derechura.
. 457. 4. TOp con genitivo significa :
Por, en lugar de, en favor de. Ejemplo : Gv/faxeiv irep tivo,
monr /jo/* alguno; /.^eo-Qai irep ty x^, pelear por el poder su
premo.
Sobre. Ejemplo : -fi"Xio<; rap -/juov 7ropeuo'(7.evo; , el sol que pas<1
sobre nosotros.
DE LAS PREPOSICIONES.
345
En nombre de, por amor de, en las splicas. Ejemplo : rap
7uocTp; jcai pixpo; >><j(rojLat <st, te ruego por amor de tu padre y
madre.
Con acusativo significa:
Sobre, la otra parte; como pnmouai rap tov Spwv , lo hechnn
t la otra parte de la casa.
Mas de; como rop Ter<iepTxovTa v&pa;, mas de cuarenta hom
bres.
Contra, en oposicin mto; como irep p'pov, contra el des
tino.
. 458. III. x<pt, eiu, [Aera, Tvapct, rap, irp;, to, rigen tres
casos , genitivo, dativo y acusativo.
I . [A<p tiene todos los significados de rap.
1. Con genitivo , de ; como ppl 6uyaTp;, de la hija.
2 Con dativo:
En, como /.<pl ttyQeggi , en el pecho; |/.qp iwp <7Tcrai TpiTroa,
coloca el trpode en elfuego.
En cuanto , por; como i(p totw 7o-ojt.a coi, en cuanto
esto, te obedecer; A<pt yuvawu. epoy)6e? , alarmado por su muger.
3. Con acusativo :
;
En, al rededor ; como imi ^etcvov '^eiv, e^ta/' en la cena; o
p.<p Tiva, los compaeros de uno , uno mismo.
Hacia, unos, hablando de tiempo; como /.<p blnv, hacia la
tarde; ji<p Ta xxat^exa &vt yfivpuvo;, de edad de unos diez y seis
aos.
En cuanto , especialmente en perfrasis ; como x pwp tov
TCXefAov, por toc Kolep.ix. , /o relativo la guerra.
. 459. 2. tu.
1. Con genitivo significa :
Sobre, en; como im twv xe<pa>iwv <popeou<ji, llevan sobre la ca
beza; im twv (kipaW,
/a puerta; de donde esta frase Vi twv
tojawv fivvai , e^tor ce/*m de la vctima yjurarpor ella.
Hacia, ; como izkw im spiou, navegar hacia Samos; de
donde &o; vi Vi Kapvi? <pepoiio-a , e/ camino que conduce Caria ;
y omitiendo oM; , como evai tyv m Ki^ixa? , caminar hacia Clicia.
En, durante, en definiciones de tiempo; como tc Ke'jtpoivos,
en tiempo de Cecrops; ir' spYvvis, en tiempo de paz.
346
DE LAS PREPOSICIONES.
De, con los verbos de decir ; como im t>v o\wXwv >yov, de
cimos de los esclavos.
Esta preposicin, cuando acompaa los verbos nombrar,
ser nombrado, denota similitud en el nombre. Ejemplo : vopeiv Ttv i% Tivo; , dar uno el mismo nombre de otro.
Frases particulares : <p' auTou, por si solo; im Tpuov TtTafyfiai,
estar formados con tres de fondo ; o im tW irpayji.'Twv , los que
dirigen los negocios.
. 460. 2. Con dativo implica subordinacin dependen
cia, y condicin. Ejemplo : tov 'vtmv toe jv gtiv <p puv, toS'
ox lf' ijuv, rfe as cosas que existen, las unas dependen de no
sotros, y las otras no; to V epw, en cuanto depende de m; im
pcSai ti ttoisv, hacer algo por salario ; im totoe?, a/'o estas con
diciones ; if Te, /'o /a condicin que ; ttoisv ti tc tivi, some
ter algo aljuicio de alguno ; /pav vaGevai Ito'^wvi iri itc-ri epya , consagrar Apolo una tierra bajo la condicin de quedar
inculta ; npcTaypa izol pypiov &&&ca; im co<pa, has dado mu
cha plata Protgoras bajo condicin de ensearte la sabi
dura.
Esta preposicin indica veces el objeto. Ejemplo : [; ba
tw t6 lonrv VE^eufiai oK)67)<7aTe , Tucidides, vosotros nos socorris
teis con el objeto de gobernaros en lo sucesivo por vuestras leyes;
oiJc im Tjyji /.a9e<; , no aprendistes este arte para practicarle.
Por motivo de ; como <ppoviv stc tevi, ensoberbecerse por algo.
k. , como TvepuroXtov im t Gacetero-/] , fortaleza orillas del mar.
Obsrvense las locuciones siguientes : loQew km r& <jtc> o^ov,
comer carne con pan; yajjLev a>.>.viv yuvawia im fluypa-u pTopi, carae con otra muger por tener una tuja que no es madre.
Esta preposicin significa tambin :
Luego despus , y ademas. Ejemplo : avecr/) eir' aTi *epaXa{,
Feraulas se levant luego despus de l; im totoi; , ademas de
esto.
En , como im j^Gov , en la tierra.
Esta preposicin espresa tambin ocupacin empleo; como
o im Tai; pi^ava? , qui machinis bellicis prcefecti sunt; jucuv
tevoe Vi o-TpaTeAaTt , enviar alguno por comandante del egrcito.
Obsrvese esta frase, im tivi etirev, decir el panegrico de al
guno.
DE LA.S PKEPOSICIOPES.
347
3. Con acusativo significa sobre, contra. Ejemplo: vaSavstv eiti Opovov, subir sobre, el trono; m Tiva pi^avatxSai , maquinar
contra alguno; vat m 8/pav, ir contra la fiera; esto es, ir ca
zar fieras ; el objeto, como ir' aTO touto -k^q^v , para esto
estamos aqui : con definiciones de tiempo equivale para, y
con numerales unos ; como im
vppa?, para dos dios; Vt
xpmxffia, Mrtoj' trescientos; y tambin era cuanto ; como to
-k' [as, en cuanto mi.
. 461. 3." Mera significa :
1. Con genitivo, juntamente con; como /Ta tW aXkw, jun
tamente con los oros.
2. Con dativo, entre, en, aunque solo en los poetas; como
[xetoc TptTaTotciv, entre la tercera generacin; e-roc ^epcv, en lasmanos de uno.
3. Con acusativo, despus; como px as, despus de t.
Los Aticos dicen /.eG' viipav, de da; /.sto" Tiva XSev , [xeTe^Seiv
Tiva es ir tras uno con el objeto de bacerle volver; (era rp-mv
r(|i.pav , / tercer dia.
Esta preposicin en los poetas significa muchas veces , ha
cia ; como vi'XQe /.eToc Tpwa; xal ^aio? , l fu los Trojanos j
Griegos.
. 462. 4. napa significa :
1. Con genitivo, de, principalmente con objetos animados;
como /.aGev irap tivo? , saber de uno.
2. Con dativo, en, (corresponde con bastante exactitud al
francs chez) ; como tvai Trapa <p>.w, ir casa del amigo.
3. Con acusativo significa :
, hacia; como vai Trapa v^a?, ir hacia las naves; y tambin
en y junto ; como xoipffavTo Trapa V7a{, dorman junto las
naves.
Durante ; como irap ' o>.ov tov [ov , durante toda la vida ; espe
cialmente para espresar un punto definido de tiempo; como
irapa ttiv irciv, Herodoto, nter potandum , al beber; Trap' aira
ra <W4AaTa, en el mismo instante de cometer esta injusticia.
Contra , contrario , de otro modo , mas en comparacin de.
Ejemplo : Trapa ^^av , contra la opinin esperanza ; Trapa &vaxiv, no en proporcin su poder, en mas menos; Trapa Ta oXkx
mas en comparacin de los dems animales ; iros &j eXeye?
44
,348
DE LAS PREPOSICIONES.
eiv cTpovoxav [av&veiv Trapa vOv xavSvouoiv , como decas tu
que debe aprenderse la astronoma de un modo diferente de
aquel con que se aprende ahora. Despus de comparativos en
lugar de r. Ejemplo : rfkou exfcj'ttc miKvTepai Trapa ira i% tou Trplv
ypvou [AvviAove'jAeva ^uveSrioav, Tucidides, los eclipses de sol ocur
rieron con mas frecuencia de lo que hay memoria, en tiempo an
terior, (literalmente, en comparacin con los acordados).
Ademas; corno irap TaGr' aXka., otras cosas ademas de estas.
Por medio de , con ; como Trapa t/)v aro pwpiv , con su propia
fuerza.
Obsrvense las frases siguientes: irap mtk, mucho falta;
Trapa Aupov Trapa >.yov , dentro de poco ; Trapa xixpv viTvOov Tro9aveTv , por poco mor.
. 463. 5. riep significa :
1. Con genitivo corresponde al latin de y espaol de; como
lfo> Trep tou, estoy hablando de t. Tambin significa por; como
/.)(s<j6ai iwpi Trarp&o;, pelear por la patria , y con respecto ,
acerca de, como Trepl fiiv & Ppwcew; xai Trcew;, acerca de la co
mida y bebida.
Frases particulares : TroiecOai iyec6ai Trepl KoKka , Trepl {/.ixpoE,
Trepl o^ev;, hacer mucho caso , poco caso, ningn caso.
En Homero Trep denota veces superioridad ; como Trepl ttovtwv ejxpvai awv , ser superior todos los dems ; de donde xepiyyvecQa tivo;, vencer uno.
2 Con dativo significa en; como Trepl xr, ^eipl iWtuXiov epe'pew,
//era/' im anillo en el dedo.
Jntase particularmente con los verbos de temer, en senti
do de por ; como Trepl yap Se ttoi[vi Xawv, Ilada, pues l tema
por elpastor de los pueblos; Trepl <pco, por temor.
3 Con acusativo significa particularmente al rededor de.
Ejemplo: xouv povwce; Trepl irauav tyiv Sixelav, los Fenicios habi
taban al rededor de toda la Sicilia.
Cerca de (prximamente), por ; como Trepl totou; tou? ^pvou?,
por este tiempo.
Con respecto ; como Trov/ipo? Trep rt, malo bajo ciertos res
pectos.
Estar ocupado en ; como Trep ti evai e^eiv, estar ocupado
en alguna cosa.
DE LAS PREPOSICIONES.
349
350
DE LAS PREPOSICIONES.
flauta. Tambin significa sujecin; como ot tivi eivai, estar en
poder de alguno.
3. Con acusativo significa en, , bajo, por. Ejemplo: to
-rou? a-rouc jrpvou; , por aquellos mismos tiempos ; tco Xiov tXOov,
llegaron bajo Ilion ; tnr ' auya? pav ti , examinar algo la luz ;
Tr ti , en cierto modo.
Con nombres de lugar espresa proximidad, y equivale al
sub de los Latinos ; por donde puede esplicarse esta frase de
Herodoto ir i^ntacTTpiov yeiv tivx, por et? ixa<7T7)'piov.
. 466. Ademas de lo que ya llevamos dicho en orden las
preposiciones, es preciso observar los siguientes casos gene
rales.
1. Las preposiciones se usan menudo como adverbios,
sin su caso, especialmente v en dialecto jnico. Ejemplo : ev
<$l &rj xai AecSou; l, Herodoto, entre otros mat tambin al
gunos Lesbios. De ah es que en los escritores jnicos se usan
menudo dos veces las preposiciones, la una adverbialmente
y la otra con su caso , en composicin con el verbo ; como h
xa! ev MjAipi, entre ellas en Menfis.
2 En composicin con verbos , las preposiciones se usan
siempre adverbialmente ; y este es el motivo poi que en la an
tigua lengua griega , como en Homero y Herodoto , se hallan
menudo la preposicin y el verbo separados por otras pala
bras, y veces aquella inmediatamente despus del verbo.
Ejemplo : xo /iv 'Oave (iTpaTriy; , muri el general. Asi es que
cuando ha de repetirse el verbo, solo se repite generalmente la
preposicin : como xaTa u.v 'xaucav Apupwv to'Xiv, jwtTa 8l Xappav,
redujeron cenizas la ciudad de Drimon y la de Caradra; y en
lugar de la composicin de una preposicin con el verbo e[,
solo se emplea muchas veces la preposicin ; como itp ' Ipioiye
xal Xkai, suple Trpeisiv. En estos casos no ocurre propiamente
lo que los gramticos llaman tmesis (a), porque en aquel tiem
po las preposiciones servan realmente como adverbios, y se
ponan inmediatamente antes despus del verbo. Los ti
cos fueron los primeros que juntaron la composicin , y des-
(o) Corle , separacin , por eslar separada la preposicin del verbo con que se
compone.
DEL ADVERBIO.
351
de entonces se consideraron las preposiciones como parte del
verbo.
. 467. 3. Las preposiciones se hallan menudo separadas
de su caso. Ejemplo : ev yp ce t vux/u Ta-nj vatpoi.ai , Herodoto, esta noche te acoger. Los ticos hacen esta separacin con
las conjunciones av, 8, yp, ov ; como ev [ih eip-xv-/], ev [Aev yap
eipvvij, e? /.ev ouv ra; .67]'vas ; y con up; cuando rige genitivo.
Las preposiciones se ponen tambin menudo despus de
su caso ; como vewv coro *a x.}.iGiawv , lejos de las naves y de las
tiendas; particularmente entre los autores jnicos y dricos y
los poetas ticos. Los prosadores ticos solo usan esta inver
sin con TOpt en genitivo.
4. En lugar de poner dos veces la preposicin con dos nom
bres diferentes, los poetas solo la emplean una vez, y aun esta
vez con el segundo nombre. Ejemplo : y lb<; r Im y;, Odisea,
sobre el mar sobre la tierra. Los prosadores ticos omiten la
preposicin en la segunda vez, emplendola en la primera.
Ejemplo : et 8l w; Tvp; e 3ouXeuoj(ivou; tou; vavTou; epyco 7tapa<r3tei>a(x.e9a , Tucidides , en lugar de Tupo; to>? vavTou;
irp? e
Pou>.euoAe'vou;, siempre estamos preparados con obras para los ene
migos asi corno para los bien intencionados.
5. Las preposiciones que denotan separacin , derivacin
movimiento de un lugar, como air, ex, asi como las que signi
fican movimiento un lugar, como e?, se reemplazan veces
con las que denotan quietud, como ev, y al contrario.
352
DEL ADVERBIO.
DEL ADVERBIO
353
sar capacidad , se funda en una condicin tcita. Ejemplo: eyw
{asv oV av piv, Platn, yo no hubiera credo (si alguno me lo
hubiese dicho) : xal aToi (ev av e7tope97]sav , Xenofonte, y ellos
hubieran podido marchar.
3. A veces da al discurso la espresion de mera posibilidad
probabilidad. Ejemplo : irp? ttoov av tv&' ax; o' <W<reu; inAei;
Sfocles, hacia donde puede haber navegado Ulises?
4. A. veces se junta con l futuro de indicativo para desig
nar solamente como probable lo que el futuro por s solo se
alara como cierto. Ejemplo : xaOv ti? v pe, Pndaro, uno
que sepa esto tal vez pregunte.
5. La partcula 'v se coloca generalmente despus del verbo
que modifica, aunque muchas veces le precede; pero nunca se
pone al principio de proposicin clusula.
6. A veces se omite el verbo, cuando puede inferirse fcil
mente por el sentido. Ejemplo : -rvj av -ff^oto asvt.&c,
ox v;
( suple $oio) , tal vez te alegrarlas ?cmo no me alegrara ?
7. Por medio de las observaciones anteriores pueden esplicarse muchos pasos en que se encuentra dos veces la partcula
v en una misma proposicin ; pues en esta, ademas del verbo
principal , hay menudo un participio un infinitivo , y por
consiguiente uno de los dos v pertenecer al verbo principal,
y el otro al participio infinitivo. Ejemplo : pvTs; av ^pvjavto v, Herodoto, por et wpwv. Sin embargo, esta partcula es
veces redundante.
. 471. Au, auOn; ((jnico au-ri?, en Homero y los poetas aurs),
hacia airas; como en a> peiv, tirar hacia atrs el cuello de la
vctima. Tambin significa otra vez, en lo sucesivo; como p(
US xiyeco-uGTepov auxi? tovxa, Ilada, que no te encuentre yendo
otra vez.
a'tw? est en Homero en la misma relacin con a-r; , que
outo; con outo;, y corresponde tambin aT?. Significa de
este mismo modo ; de donde w; & ' afa-co; , cabalmente de este
modo, y en una sola palabra woaTw?. Esta partcula espresa
generalmente subsistencia en el mismo estado, invariabilidad ,
todava , aun , como ut erat , tan comn en Ovidio. Ejemplo :
xtTvoc xeVtoi auno? ev xAiuvist, l yace todava en su tienda. Esta
354
DEL ADVERBIO
DEL ADVERBIO.
355
da, entonces diciendo esto. En lugar de esta partcula se em
plea menudo pv, y veces las dos.
. 475. Mot sirve para protestar, aunque solo en proposiciones
negativas. Sin embargo, si le precede va, se emplea tambin
en proposiciones afirmativas.
MotXa, mucho; ^JSXkm, mas ; 'XKjTa, muchsimo; TuavTO? [cX"kov , seguramente; Lxkus-ca. se emplea con numerales para espre
sar lo mas.
My, vase O.
M-/)'v da mayor fuerza y vigor la frase, y lo mismo puede
decirse del jnico fv y del drico xv , como <nre pv, sabis
seguramente ; o /.av , no por cierto.
Mcov, partcula interrogativa usada especialmente por los au
tores ticos.
Na es partcula de confirmacin, y significa s, segura
mente.
N/j sirve para protestar en proposiciones afirmativas , y vv
t6v Ax equivale val pe Ata.
. 476. Nuv (vuv), ahora, ahora mismo, sirve no solo para
espresar el presente, sino tambin lo que acaba de suceder, y
lo que va suceder. Para lo que acaba de suceder se usa vv
Sv; vuv solo se encuentra comunmente con el presente. Con $
equivale nunc del latin.
Nuv, encltico que solo se encuentra en la poesa pica y en
los escritores jnicos. En Herodoto y en los trgicos significa
por consiguiente. La forma vu solo se halla en Homero.
Los adverbios se emplean menudo con el verbo exetv 000
el mismo significado que los adjetivos correspondientes los
adverbios con el verbo eivai. Ejemplo : Kalw? lyy., por *cAv s<m,
est bien. Sobre esta locucin se funda la frase ok&><; 'ya yvtpi$, asi opino, y otras semejantes. El adverbio con '^w forma
veces una perfrasis del verbo correspondiente al adverbio,
como ^iywpw; I^w , por ^iywpo , desprecio. ,
45
35G
DX X.AS PAKTICUX.AS
. 477. Hay en griego dos partculas negativas simples, con
las cuales se componen todas las dems negaciones : o (ox de
lante de vocal con espritu dulce , y o- delante de vocal aspi
rada , y tambin ovj en los autores ticos), y p. De estas dos
partculas se forman o&e, o'te, oSa;, o'tots, otuiitote , o&a/.(o;,
oap.u, p'xe, p&e;, etc. Su uso es como sigue:
1
O niega de un modo directo en proposiciones independien
tes, y p solo se usa en proposiciones dependientes partes
de una proposicin, con las conjunciones e, av, si, iva, <ppa,
'tcw{ , >;, para que; y se emplea como conjuncin lo mismo que
en latin ne (por temor que , para que no). Generalmente ha
blando, se emplea p en proposiciones negativas indefinidas,
cuando la negacin est limitada una sola palabra de la
proposicin , como o pj to; e^0po?, XXa to; ykouf [3XVrovT;,
ios que causan dao, no sus enemigos, sino sus amigos.
Usase tambiem p en prohibiciones , como pj Twre, no hieras,
pi&ti; eerTto, nadie entre, y no ooYt;.
,
En las proposiciones negativas, las definiciones generales,
como cualquiera, en cualquier tiempo, en cualquier parte, etc.,
se espresan por medio de negaciones compuestas. Ejemplo:
cpxpa <p<ji; o&ev pya o^rcoTe o&va oure ^itxTiv o'he iroXiv &pa, un
carcter rastrero no hace jamas nada grande nadie , ni un
particular ni al estado.
Asi pues , dos mas negaciones no se destruyen en griego
cuando se hallan en la misma proposicin , y de ah es que los
verbos cuyo significado es negativo van seguidos de partcula
negativa , sin que por esto quede destruida la negacin.
. 478. Las dos partculas pj o se usan con infinitivos des
pus de proposiciones negativas , y corresponden al latin quin
quominus. Ejemplo: ovh Xkityu to p o roo-av iruGaQai twv5'
Xvi'Oetav rpi , nada omitirpara saber todo lo que hay de verdad
acerca de estas cosas. Emplanse tambin con participio des
pus de negacin, como ox eXs<re<;9ai 'ipacav pj o irV/peo; o'vto;
358
DEL USO DE LAS CONJUNCIONES.
de estos adverbios los convierte propiamente en relativos,
que espresan la relacin en que est la proposicin con la an
terior. Las formas simples de estos relativos son 'Gev, te, >;,
, v/ca, ou. Cambiando la tt en t, la mayor parte se convierten
en demostrativos; como t0ev (que solo es potico, pues en
prosa se usa sxefiev, vteOQev), tte, tw? (tambin potico, en pro
sa outm;), tv, TYivxa. Homero usa iro'Ot por tcou y '6t por ou, Sirou.
veces se encuentra i5? por otcm; y toos por otoo?.
tto'Sev, mas de su significado comn de donde, se usa entre
los ticos como negacin enftica. II6ev $i ol significa porque
no? IIoQev, como encltico, significa de cualquier parte.
IIo{ yap significa de ningn rnodo, y too? yap q, ciertamente.
Parece que de este roo; deriva el tico T^aCka. (too; (Xa, cmo
sera posible ?) de ningn modo : tuw;, como encltico, signi
fica en cierto modo ; aXXw? tcw; de algn otro modo.
360
MODOS PECULIARES DE CONSTRUCCION.
Sxw?, luego sigue un parntesis, toto yp oox ijja <pp<iat, etc.,
que esplica las varias causas que se atribuye la espulsion ;
dice al fin del captulo raura Se 9-/]vaoi Xyouo-t, y luego, conti
nuando la proposicin interrumpida, dice, o Se rieXacyol outoi, etc.
. 482. Muchas veces debe suplirse una palabra que solo
se emplea una vez. Ejemplo : voj<7&>f/.ev , [/.a xev vojjupiwTaTov evat , o av
eVi -utopa to irpoo-rceo''vTOi; Sixai&io-w<nv iizo,K\r,aa.i tt;
yvwp]<; to 6uAoz.evov , Tucdides, en donde las palabras iroiuM<rai
tt; yvwpLYi; to 6ujloj(.evov deben tomarse una vez con voj-ufAWTaTov
elvoa , y otra vez con Sixccicgcociv ; creamos que es muy justo que
sacien su ira los que juzguen conveniente hacerlo para castigar
al que les implora.
Otra especie de abreviacin es la llamada Zeugma , cuando
con dos mas sustantivos se emplea un verbo que solo perte
nece uno de ellos. Ejemplo : ff6-?Ta Se popouot t 2xu6ix jaotiv,
y>.5(T(jav Se St,v, Herodoto, en donde el ltimo sustantivo no
se refiere (popouai sino ypuaif ellos visten un traje semejan
te al escita y hablan una lengua particular. Despus de oSev
aM.o, ti aX7.o, seguidos de -, se suprimen ordinariamente los
verbos tcouo, yyverai, etc. Ejemplo : xa vOv xa totco oSev a>.}> :h
ppeexov itep <re , suple iroterov , Platn , y ahora estos dos no ha
cen mas que bailar al rededor de t.
Estas omisiones se llaman elipsis, que son muy comunes en
griego, y se reducen la supresin de las palabras de todas
especies, y veces de proposiciones enteras, empleando solo
la primera palabra con que empiezan. menudo se suprimen
tambin los sustantivos, cuando la idea que sealan se halla
espresada en cierto modo por el verbo. Ejemplo : PaGuv xot(MOti, suple tcvov, has dormido un profundo sueo.
. 483. Otras veces usan los Griegos el pleonasmo, aadien
do una mas palabras que no son del todo necesarias para la
inteligencia de la frase; como (7.ey6ei' xe'ya;, mu; 7viT7]Se[AaTa
iuT7|SeovTa<; , etc.
DE LA CANTIDAD.
361
CANTIDAD.
. 484. 1. La duracin de las slabas se mide por el tiempo
que se emplea al pronunciarlas.
2." El tiempo mas corto en que puede pronunciarse cual
quier sonido, se llama tempus mora (segundo); y la pronun
ciacin de las slabas mas largas se supone que es de dos se
gundos, de donde una slaba larga se considera equivalente,
en cuanto al tiempo , dos slabas breves.
3. Las vocales v y w son siempre largas , e y o breves ; y to
dos los diptongos son largos, por formarse de dos vocales.
4. La vocal breve se convierte en larga, si le siguen dos con
sonantes una doble ; menos en los poetas ticos , cuando la
segunda de las dos consonantes es una de las lquidas 1, a, v,
_p; pero aun estas pk, [/., pv, y*, yjj., yv, $1, &, \ hacen larga
la vocal breve anterior.
5. En el verso homrico se convierte menudo en larga la
slaba breve (para formar la primera slaba del pie), cuando la
consonante siguiente puede duplicarse fcilmente en la pro
nunciacin ; como xa! ra&a XwxeuvTa ; y tambin eXXaSe , fttuse
por sXaSs , $ei<;6.
6. En la prosodia tica esta mudanza solo ocurra cuando
la vocal breve del fin de la palabra estaba cargada con el ictus
nfasis de la voz, iba seguida de p que principiaba la pala
bra siguiente ; como o\apTap<7ei GwpiaTo; aya pxo; ; pero si el
nfasis no caa sobre la vocal, quedaba esta breve, como xp{MrTouc a^aictv exTOpa }(6ov;.
7 En la prosodia homrica jnica antigua, se usa veces
como larga la slaba breve, delante de vocal en la mitad de un
verso, generalmente en el arsis (a), aunque tambin ocurre
veces en la tesis (b). Ejemplo del primer caso , exirepcai npiftoio ttoXv eii
oixao*' xerQai : del segundo, t? 5' tm fv Topyw
f&CKTUpTCS <7Te<pCCV<i)T0.
En el verso dactilico se encuentra veces la misma slaba
(o) Avsis (pm;, elevacin) es palabra mtrica, que denota el tiempo parte
de la medida , sobre la cual cae el tetas nfasis de la voz , por cuya causa se eleva
esta.
(b) Tesis (Os'ai; , deposicin) espresa las partes del verso en que se deprime la voz.
Vase Hermann , Elem. doctr. metr.
3G2
DE LA CANTIDAD.
larga y breve en el mismo verso; como en Homero .pe;,pe;
poTo'Xotye ; en Tecrito t" (ati vala, -/.aka 7vepavTai
Obsrvese que xX; tiene la primera slaba larga en los poe
tas jnicos, y breve en los ticos.
. 485. Las vocales largas y diptongos se usan como bre
ves al fin de una palabra , cuando van seguidos de otra vocal
que principia la palabra siguiente ; como ^w klv , 8 xev xeyolanal , ov xev uMopuxi; menos cuando la slaba de esta especie
se halla en la cesura (a); como r o (jipi, ote t' xpefx.w kJOev,
y en otros casos muy raros, como a ev ap' aklai e&ov.
Usanse. tambin como breves en medio de una palabra,
cuando van seguidos de otra vocal , lo que ocurre rara vez en
Homero, como pSX/Jai, &#oio; y con frecuencia entre los ti
cos , como (laos, TOtev , tooutc?.
. 486. La Sinizesis (<tuvyi<i$, unin) Sinecfnesis (ouvexcpwvYicts, unin de la voz) ocurre cuando dos slabas, la una
que termina y la otra que principia en vocal , se pronuncian
como una sola , y cuando las vocales son de tal naturaleza que
puedan enlazarse , como en Homero , ITiXtaoMw kfyhffit;. xa 2oviov axpov Syvwv. pv ptiv 9eol &oev. o^ev&pw e<pep.voi : y en pala
bras diferentes, como 3 o xipnp. En el verso tico, 6e; y sus
casos sufren sinizesis; paxa, eywo, eire o, t.y Xk, pi o, etc.
487. Pr medio de las siguientes reglas generales podr
determinarse la cantidad de las vocales dudosas a , t , u , en la
declinacin de los nombres , etc.
1. La terminacina , gen. vi;, es siempre breve.
2. La terminacina, gen.-a?, es generalmente larga, como
<7To, j^ap, y los dislabos en-ea.
Sin embargo, es breve la -a en los polislabos en-e<x, como
aXvfOei, y^xeia, menos en los derivados de verbos en-ew, co
mo ^otAea, TOii&e. Asi es que ser breve la- a de 3ao-}.ei, reina,
(de $aGik,$, rey); pero larga la de [3a<7i>.e, reino, por derivar
de 3a(7i>.e(o, reinar.
Los polislabos enoa tienen generalmente breve la-a; como
( a) Cesura (tg[/.i , corte) ocurre cuando la terminacin de cierto rden mtrico
coincide con el fin de una palabra , Laciejidu , por decirlo asi , una incisin cu
el verso.
DE IA CANTIDAD.
36.'J
voi ; asi como los apelativos femeninos de mas de dos slabas;
como iToivTpt, cwTetp, y el adjetivo femenino wrvi.
La a es siempre larga en el genitivo singular y en el acu
sativo plural ena; (menos en el dialecto drico), en el dual,
y en el dativo singular. El acusativo singular en av sigue la
cantidad del nominativo.
4. En los sustantivos en y, (, es larga la a en los geni
tivos et)r-9t y--ao, y en el vocativo de los ena;, aunque es bre
ve en el vocativo de los nombres env;, y en los antiguos no
minativos elicos tTCTCOTa, "h^xi, etc.
. 488. 5. La ltima slaba del nominativo de la tercera
declinacin tiene generalmente la misma cantidad que la pe
nltima del genitivo, lo mismo que en latin; como opvi;, 'pvSo;, Jalis, xrfkl$ot, wp;, -/.w[xo;.
Los genitivos en-avo;, ivo;, tienen siempre la penltima
larga, y sus nominativos la ltima slaba larga, como xouv,
iraivo; , pt?, piv;.
6. Los que terminan en-o; puro en el genitivo tienen breve
la a, i, u en la penltima (menos ypo's, de ypau;), y el nomina
tivo es tambin breve (menos los monoslabos), como p.0;,
U.;, TCjp, irp;. Los sustantivos en-?, que son generalmente
largos en el nominativo y acusativo singular, tienen breve la
u en el genitivo.
7. Las terminaciones de los casos en a, a?, i, son siempre
breves. Pero en los nombres en vj<, y generalmente en los en
yJivk, el acusativo a tiene la a larga, con pocas escepciones.
Los .Ionios hacan larga la penltima, y breve la ltima slaba,
como fia.aikrd.
La penltima de los comparativos en wv es siempre larga
entre los ticos, y breve entre los Jonios y Dorios.
5. 489. En los verbos :
1 i y u son largas en los tiempos que sufren aumento; como
ix.fi.7)v , uuojAai.
2. t, u son largas delante de <jw en el futuro, como tWw, tC(o , Y.takb) , xtoXGJW.
La a pura y pa es larga delante de gw, como <7&>, jt.ei<t<7w ,
rapacio (pero xepcfc), de y.epw, es breve) : Son breves a, i, u en
46
364
DE LA CANTIDAD.
el futuro de los verbos en <<> , <7<jio , ttm ; como <m&<jw, vo[/.uw , x.7vijaw (de x).^w).
3. En el aoristo primero la penltima sigue la cantidad del
futuro; pero es larga delante de 1, (*., **, p; como Trepva, vlx,
aOva, del futuro irepvw, TtXa>, jjwvco.
4. El perfecto primero activo y el perfecto pasivo siguen
la cantidad del futuro; como p<rco , tpxa, wp/.ai. Pero los
dislabos en w tienen breve la u del perfecto pasivo ; como 6ooto, T8x.a, Tfii^ai. El aoristo priniero pasivo conserva la canti
dad del perfecto pasivo, como s-rt6viv.
5. El perfecto segundo activo tiene la penltima larga; como
yixpya, aya, '&a.
6. En cuanto las terminaciones de las personas y modos,
la tercera persona del plural del perfecto activo tiene la penl
tima siempre larga, como TE-r^ci; y tambin la tercera perso
na del plural de los verbos en [u, como Ceuyvjcri.
Los participios en a? y u? son largos , como formados de
. 490. Los sustantivos formados de verbos conservan la
cantidad de los verbos en las partes de que estn formados; asi
pues, de &s&pu.ai, Te6vp/.ai , se forman &papc, G/p^a; de Sirp'gov, nap^yov (aoristo segundo), Wpigv, Trapa^p; de llxxsiti,
rQucai, Mcri?, 6'jca; de irTupaya, xpyo;.
. 491. El acento y los dialectos pueden contribuir al cono
cimiento de la cantidad.
!.E1 circunflejo no puede estar sino sobre una slaba larga,
y la siguiente, si la tiene la palabra, es breve, como irsp, p>5c , <pO.o0<j.
2. Cuando la penltima lleva acento agudo, la ltima sla
ba (si es una de las vocales dudosas) es larga, como <ro<ps', veava? ; y si la ltima slaba es breve, la penltima, si lleva acento
agudo, es breve , como crupM?.
3. Cuando la antepenltima lleva acento agudo, la ltima
es breve, como Solacea, >.Y)6et.
4. Cuando por el acento no pueda inferirse la cantidad de
una slaba, bsquese una forma de la misma palabra, por la
cual pueda determinarse. Asi pues, en Kxn, el acento no de
termina la cantidad de la primera slaba; pero s eau, por
DE LOS ACENTOS,
considerarse breve ai en la acentuacin , y por consiguiente es.
breve la i.
5. Las palabras que tienen a en el dialecto tico y m en el
jnico, tienen la a larga, como o*r,x.ovo;, o*iaxo.vos, *uv7iys , xuv -.
yo?, etc.
ACENTOS.
. 492. Nunca pod an los modernos percibir una de las prin
cipales bellezas de la lengua griega , cual era aquella variedad
infinita que dimanaba de una acentuacin viva y marcada , y
que converta esta lengua en melodioso canto.
Esta acentuacin que no puede compararse con la de nin
guna lengua moderna , consistia en levantar la voz sobre una
de las slabas de una palabra , y en bajarla en todas las dems.
La alternativa marcada por la elevacin y depresin consti
tua un verdadero canto , cuyos tonos estremos se bailaban se
parados, segn Dionisio de Halicarnaso, por el intervalo de
una quinta.
El lugar del acento en las palabras no estaba sujeto regla
alguna, y solo por medio del uso podia alcanzarse una es
pecie de tino, que con harta dificultad conseguan los estrangeros, y aun veces los mismos naturales. El abate Arnaldo se
funda en algunas autoridades para probar que el lugar del
acento slaba elevada era ad libitum, y se modificaba segn
el gusto idea de armona de que se hallaba poseido cada in
dividuo, segn el efecto que queria producir en una otra
circunstancia. Sin embargo, parece probado por muchos hechos
que la slaba que deba elevarse en cada palabra se hallaba
determinada, sino por reglas , lo menos por el uso , y esla
asercin se funda en los dos ejemplos siguientes. Plutarco re
fiere que los Atenienses se burlaron de Demstenes, porque
pronunci dxXn'mov en lugar de AoxXyiitov ; y Ulpiano dice que
aquel grande orador, en su famosa arenga por Ctesifon te, pro
nunci de intento jlgSwto;, para que, chocando este solecismo
los oyentes, repitiesen con enfado (aktGwts , que declaraba
Esquino vendido Filipo; por lo que es evidente que en el pri
mer caso no hubieran reprendido Demstenes, y en el se-.
366
DE LOS ACENTOS
gundo, no hubiera este logrado su intento si hubiese podido
acentuar libremente las palabras.
Estos dos ejemplos prueban al mismo tiempo la eslremada
delicadeza de los Griegos ; y ella debi su conservacin la
lengua de Pricles en tanto que la Grecia conserv una sombra
de libertad ; pero cuando las guilas romanas hubieron some
tido aquel hermoso pais , se fu alterando insensiblemente la
antigua pronunciacin por falta de unidad y por la mezcla de
naciones estrangeras ; y si bien es verdad que la pureza primi
tiva se refugi en las escuelas de los gramticos, \ironse tam
bin estas acometidas del contagio ; y en esta poca , Aristfa
nes de Bizancio, que vivia en el reinado de Tolomeo Epfanes,
doscientos aos antes de Jesucristo , invent el modo de mar
car el acento de las palabras con la mira de fijar la buena tra
dicin que iba perdindose de dia en dia. El uso de este m
todo fu limitado durante largo tiempo los escritos de los
gramticos ; y aunque de l se encuentran algunos vestigios en
las inscripciones en letra cursiva desde el tiempo de Vespasiano , no parece por otra parte menos cierto que jamas se sir
vieron de l en las inscripciones de letras unciales; y hasta
parece indubitable que todos los manuscritos acentuados son
posteriores al siglo VII.
Las inflexiones de la voz pueden reducirse tres especies; y
asi es que solo se han inventado tres acentos tres signos para
espresarlos; el agudo (o&), que levanta la voz; el giwe (Pa
p;), que la deprime; el circunflejo (ropi<;TC<6u.evo; ) , que compo
nindose de los dos primeros, encierra un mismo tiempo la
elevacin y la depresin. Todas las palabras deben tener nece
sariamente un acento agudo; pues no hay ninguna que pueda
pronunciarse sin levantar la voz; pero como la voz, una vez
elevada, debe necesariamente deprimirse, si la depresin se
verifica en la misma slaba que la elevacin , resulta un acento
circunflejo; pero si se verifica en la siguiente, no se seala en
ella acento alguno, porque ya se entiende que es grave, y asi
es que el grave es menos un acento que una privacin del n>'s'
rao. Por consiguiente, el acento grave solo se marca al fin de
las palabras , y aun puede considerarse mas bien como agudo
qu se convierte en grave, cuando le sigue inmediatamente
DE LOS ACENTOS.
3(57
otra palabra (v t-7 auve-rrea) para dar mas dulzura la serie de
palabras; pues si sigue inmediatamente punto, dos puntos,
coma, encltico, el grave se cambia en agudo. Ejemplo : <?"Xou xa! cotpou o*e xa>ev aTOc , airou; Se xalev uo^o; te xa!
cp'Xou;.
Por una razn de eufona que no nos entretendremos en esplicar, el acento no puede afectar mas que una de las tres
ltimas slabas de una palabra; y por consiguiente, el acento
110 puede nunca preceder la antepenltima {t). La palabra
afectada de acento agudo sobre la ltima se llama ^tovo?; soL>re la penltima pap-rovo? Trapo^Tovo; ; sobre la antepenltima
TCpoTOtpo^j-rovo; : si est afectada del circunflejo en la ltima, se
llama Tvepisrwaevo; ; y si en la penltima xpoTOpicTrc^evo?.
De lo dicbo se infiere que el acento nunca puede tener des
pus de s mas de dos slabas de depresin, que contendrn dos
tres medidas ; esto es , despus del acento no puede haber
dos slabas largas equivalentes cuatro medidas. Por consi
guiente, diremos vOpwTro?, porque despus de v hay una lar
ga y una breve, Opelo?, , lo que es lo mismo, tres medidas;
pero diremos vflpwTCou, v6pw7uo, v6pw7vo'j?, porque de otro mo
do las dos largas Gpw-TCou, 6p<o-Tu<o, 0po>-Tvou;, formaran cuatro
medidas , lo que destruira el pr incipio que liemos establecido.
Las observaciones tericas que anteceden esplican porque :
1. No puede llevarse el circunflejo mas all de la penltima,
y debe decirse caa, ow/.aT0?, cwjjiaTa, para evitar el que la de
presin contenida en el circunflejo, juntamente con las dos s
labas de depresin scto?, eTa, formen tres slabas de depre
sin, lo que no puede ser, como ya hemos visto.
2. No se puede escribir <7TpaTi5>T-/i; sino GTpaTiwTV]; , al paso
que en el plural escribimos GTpaxiwTat , por ser breve la final.
Es incontestable la utilidad de los acentos; pues sin ellos,
no solo se confundiran una multitud de palabras homnimas,
tales como <ppo; (la isla de Faros); (papos (vestido); <p; (luz);
pw; (hombre); eXeo? (conmiseracin); eXe; (mesa); (astoc (pre
posicin); /Ta (por (TeaTt), etc., etc.; sino tambin las mo
fa) Los Espaoles nos uparamos de esta regla de eufona en los esdrjulos com
puestos con pronombre , como dgaselo y otros , en que marcamos el acento en la
coarta silaba.
08
DE LOS ACENTOS.
dificaciones de las palabras. Ejemplos : ^i^jxev (por iouvi
&iovai) y &$of/.ev (indicativo presente); <piAl;ai (aoristo infinitivo
activo) y <py.ot%,xi , (aoristo imperativo medio), etc., etc.
. 493. Las palabras, mas bien, los monoslabos siguientes
carecen de acento : o (ox, o^, aunque bay oyj),
e'> (aun
que bay we), v (aunque hay vi), e; (es), ix (5), y el nomi
nativo del artculo , t, o, ai. Sin embargo, o al fin de pro
posicin, recibe el agudo, o, y tambin las oirs palabras que
acabamos de citar, cuando se hallan despus de la palabra que
depende de ellas, como Ges >s, xaxv e. El artculo toma ve
ces el acento agudo cuando est en lugar del pronombre, 5
por oti, o yap ?i>.6e 6oa; izi vas yjxigjv. Estas palabras se llaman
proclticas porque inclinan el acento las que las siguen.
Observacin, s, cuando significa asi, recibe el agudo; como
>s eTrwv, asi diciendo. En oxouv, segn los gramticos, se pone
el acento en la slaba que recibe el principal significado (va
se . 478); aunque parece que de todos modos debiera escri
birse separadamente ox. ov.
. 494. En cuanto al lugar que ocupa el acento, obsrvense
las reglas generales siguientes :
1. El agudo puede estar sobre la ltima, la penltima y la
antepenltima : si la ltima es larga por naturaleza , el agudo
debe colocarse sobre la penltima.
2. El circunflejo solo puede ponerse sobre una slaba larga
por naturaleza, como vp&ypux, por contraccin, cuando si se
resolviese esta en dos slabas , la primera tendra el acento agu
do, como <pik<>>, <piX6>, (p'Asouai , cpiXoOci. Solo en las palabras com
puestas de nombres en oos , contr. ous , la slaba contrada no
recibe circunflejo , cuando la primera slaba tiene el acento
agudo; como avoos, vau, contr. vous, 'vou. Ademas, el acusasativo de los femeninos en w, os conserva el acento agudo,
como ilpa, v^oj, y no vyw. Lo contrario sucede con los adjeti
vos en eos, contr. ous, que reciben el circunflejo en la slaba fi
nal , como y pceos, XpucoGs.
Observaciones. Las terminaciones at y o son consideradas
breves en la acentuacin , y por consiguiente , en las palabras
en que ocurran , puede colocarse el agudo en la antepenlti
ma, y el circunflejo en la penltima, como avOpwitot, ^iSvai,
DE LOS ACENTOS.
3C9
370
DE LOS ACENTOS.
DE I.OS ACENTOS.
.'{71
v-/)t?, Atitws, 6a<7i).;. Lo mismo sucede con los sustantivos en
formados del perfecto pasivo , como curacfA;. Los verbales
en to? son siempre paroxtonos , como epereo;, wpaxToc, de epriTai, TOTrpaxTai.
. 496. 7. En los verbos se observa la regla siguiente: en los
dislabos el acento se halla generalmente en la penltima, y en
los verbos formas trislabas y polislabas en la antepenltima,
cuando no se opone ello la naturaleza de la slaba final. Asi
pues, diremos tttto.ev , ttctougi, TTCToif/.t , titoitov (pero tutctott)v), -rpj<pa, TeTcpaaev. En verbos formas monoslabas dis
labas compuestas con preposicin, el acento retrocede gene
ralmente la preposicin, como vaye (de ye), 7rp;<pepe, elscpps;,
ir^e;. Las principales escepciones de esta regla son las si
guientes :
1. El aumento temporal conserva el acento, como virrw,
vTrrov, Trpo;^), ivpo?eryov.
2. Los futuros circunflejos, como tzizvj.G>.
3. El aoristo segundo, en el infinitivo y participio activos
y en el imperativo medio singular, tiene el acento en la ltima
slaba; como eiTuev, epeiv, e7rwv, ep&iv, yevo, \a.ftou (pero dire
mos irpo;yvou, mlbou); y asi mismo los imperativos sito, eX6e,
ep, y en tico XaSe, i8t. El infinitivo del aoristo segundo me
dio lleva el acento en la penltima, como XaOc'cOai, XaaSai.
4." El aoristo primero y segundo pasivo subjuntivo tiene el
circunflejo en la terminacin , como>.u9co.
5. Todos los infinitivos en vai tienen el acento en la penl
tima , como XeXuxivoa, }.u9"?,vai , TtOevai, errvai, ^t^vai ; pero no
el infinitivo jnico en xevai, como XSfAevai, 7uve<xvai.
6. El infinitivo y participio del perfecto pasivo tienen siem
pre el acento en la penltima, como XeWaflai, XeXupvo;. Pero
cuando precede una abreviacin en el participio, se suprime
una letra se retira el acento la antepenltima , como XnX/.evo: , yjxevo? , cpOipievo; , por V/iXaapL'voi; , ^e&eypivo; , sip8if/.svos.
7. Los participios en w; y en e? tienen siempre el acento en
la ltima, como XeX'jxws, Xufie;.
Ademas de los casos mencionados en 3, 6, el acento re
trocede tambin , cuando una palabra oxtona pierde por aps
trofo la ltima vocal acentuada, en cuyo caso la ltima slaba
47
372
DE LOS ENCLTICOS.
DE LOS ENCLITICOS.
. 498. Llmanse enclticas (de syx>.vw, inclinar) las palabras
que se apoyan sobre la que precede. Estas son ; el pronombre
indefinido t?, t, cualquiera , cualquiera cosa, en todos sus ca
sos ; asi como to, to, por tiv, tiv; los casos oblicuos de los
pronombres personales (tou, ao, \l, <rou, coi, c, ou, o, , juv,
vv , ccbwv, <j<p<ri, o-ipea;, o-<pe'; el presente indicativo de efu y rni,
menos la segunda persona del singular; los adverbios indefini
dos tcw?, mi, toi, irou, iroQ, 7ro6v, tot, (para distinguirlos de los
adverbios interrogativos ir;, cmo? m, mu, imu, xo'Oi, iroflev,
ito'ts); y finalmente las partculas %ta , Te, toi, 6yv, ye, Xe} (xev),
vu vuv, (por ouv) irep, pa. Todas estas palabras se consideran
comunmente como enclticas privadas de acento, el cual
pasa la palabra anterior , cuando no se usan con nfasis ni
estn separadas por el sentido de la palabra precedente. Si esta
es oxtona, paroxlona, lleva acento circunflejo, su acento
sirve para las palabras enclticas, con la diferencia de que el
agudo de la ltima slaba no toma la forma del grave. Ejem
plo : vTp ti; , <?.& ce, 'vSpa pu. Las palabras enclticas disla-
DE LOS ENCLTICOS.
37.'
t>as , como amai, Ttox, tto6v, taxi, conservan su acento despus
de una palabra paroxtona : mas si la anterior es proparoxtona
lleva circunflejo, pasa el acento agudo del encltico la l
tima slaba de dicha palabra, menos cuando la ltima slaba
Je la palabra proparoxtona que lleva circunflejo , es larga
por posicin. Ejemplo : avSpwir? , tatna. ce, cwpx p.ou; .pero
diremos xcrrifti^ /.ou, piXii; <ro. Las palabras no acentuadas re
ciben tambin acento delante de estas palabras, como x'tivoj,
et ti;, pero no lo reciben o y e delante de efu, ax. Los pro
nombres personales no son enclticos cuando estn regidos de
una preposicin, como Trapa ccpciv, irept coO. Cuando varios en
clticos se siguen unos otros, el anterior toma siempre el
acento del siguiente. Ejemplo : eiirep t; ai \t.i <pvic tote, oix; x\\
ax o u.oj. Tambin ocurren muchos enclticos en composi
cin con otras palabras delante de ellos, como oiT.e, ayts, o'ti;,
tovuv; y &e y 6e solo en composicin, como $e, Toios&e, etSe.
Observacin. Es evidente que estos enclticos conservan
su acento cuando no se hallan despus de otra palabra , sino
al principio , despus de perodo, dos puntos coma, lo que
se verifica cuando se pronuncian con nfasis. Ejemplo : cou yap
xpro; iaxl [/.yicTov.
. 499. La tercera persona m recibe el acento segn sus
diferentes sentidos, conforme constituye cpula parle del
predicado, tiene un significado independiente, espresando
existir. En el primer caso es encltico, y se escribe segn las
reglas ya esplicadas , como Oe? sctiv Trvxa >w6egvov, avGpwTr
axi wov &irouv ; pero en el otro caso recibe el acento en la pri
mera slaba ?<m, como taxi 6e? , hay un Dios, y esto ocurre
siempre que ?<m empieza la proposicin, cuando sigue in
mediatamente aX>, d, xa, /.v, ox, w; , toto , Srt, ttou. En
preguntas pueden ocurrir ambos casos, como xS' Vrtv; pero
qu es ? y ft? ox? ectiv; quin es?
374
DEL ANASTKOFO.
AMASTROFO.
500. Cuando se coloca la preposicin despus de la pala
bra que rige, el acento agudo de la preposicin pasa de la l
tima slaba la penltima. Ejemplo : SXo? xra [3o<jxolaevwv. tt
!/.y; tyuyj rapt. tou Oeo Trapa, [i^'/l svt xu&iavepr). 6<p6aA[jt.wv tto. Tti
67H tcoa' A-pca. Los gramticos esceptuan de esta regla v y
#i, aunque parece que no tiene mucho peso la razn que ale
gan de que ava podra confundirse con el vocativo de ava,
con ava, levntate, y &a con Ata, acusativo de Ze?. No tiene
mejor fundamento esta otra regla de que el anstrofe no se
verifica cuando se interpone otra palabra entre el caso de la
preposicin y Ja misma preposicin, como &; to
izi Tu&awpTo. Si la preposicin se halla entre el sustantivo y el ad
jetivo que le califica , solo se verifica el anstrofo cuando el
sustantivo precede inmediatamente la preposicin. Ejemplo:
vino? '-i ylacpup; ; pero no cuando le precede el adjetivo. Ejem
plo: uo; eiri yovacri, yla^upvs ni vy?, porque, propiamente ha
blando, solo el sustantivo es regido por la preposicin , y el
adjetivo no hace mas que concertar con el sustantivo.
DIALECTOS.
501. La lengua griega, asi como todas las otras lenguas
modernas , no se hablaba antiguamente del mismo modo en
toda la Grecia; pues casi no habia lugar que no tuviese su dia
lecto particular, tanto con respecto al uso de las letras y pala
bras, como la formacin de estas y sus inflexiones y modos
de decir. Los Griegos espresaban en la escritura las particula
ridades de sus dialectos , pues adaptaban aquella la pronun
ciacin; y si, por ejemplo, los Dorios pronunciaban el dipton
go ou de distinto modo que los dems Griegos, lo marcaban en
la escritura, como &5}.o; por ^ouXo;; diferencia de nosotros,
que tenemos una ortografa general, pesar de la varia pro
nunciacin y diferente modo de hablar que se observa en una
misma nacin. Los dialectos principales son cuatro, el elico,
DE LOS DIALECTOS.
375
el drico, el jnico y el lico. Sin embargo, en tiempos mas
remotos, debi de existir una sola lengua, que fu la drica;
no precisamente el mismo dialecto que lleva este nombre, si
no la lengua que hablaban los Dorios , y de la cual se forma
ron los dialectos elico y jnico, despus de la colonizacin de
las costas del Asia Menor. Acaso la lengua primitiva pudiera
llamarse eolo-jnica ; pues es probable que los Eolios y Jonios
hablaran la misma lengua, aun mucho tiempo despus de su
establecimiento, segn parece indicarlo la historia.
Las primeras variaciones que se introdujeron en el lenguaje
ocurrieron en la poca en que los Griegos enviaron colonias al
Asia Menor. Los Jonios fueron los primeros que ablandaron
la aspereza de los sonidos de sus vecinos los Eolios y los Do
rios; y lo mas digno de atencin es que la madre patria sigui,
en cuanto al lenguaje, las mejoras introducidas por sus co
lonias.
Cada dialecto se subdividia en otros muchos, segn el lu
gar en donde se- hablaba, y estas subdivisiones se llamaban
dialectos locales (#wftexToi Torcuia). En el jnico se contaban cua
tro .dialectos peculiares. Los Espartanos, Mesenios, Argivos
Cretenses , Siracusanos y Tarentinos hablaban el dialecto dri
co, aunque con alguna ligera diferencia. Por otra parte el ca
rcter general de cada uno de los dialectos principales sufri
con el discurso del tiempo algunas mudanzas y modificaciones,
segn los progresos que hicieron los escritores y el mutuo tra
to de los naturales.
El dialecto elico era el que generalmente se hablaba en la
parte septentrional del Istmo, menos en Megara, tica y Doria.
Tambin lo usaban las colonias elicas del Asia Menor, y los
habitantes de las islas septentrionales del mar Egeo , y fu
principalmente cultivado por los poetas lricos de Lpsbos, Alceo y Safo, y en Beocia por Corina. Este dialecto es el que mas
retuvo los restos de la antigua lengua griega, y as es que la
lengua latina se asemeja mas este que los otros. Los anti
guos gramticos observaban tres variedades principales en este
dialecto, las que no podemos fijar por falta de noticias. El me
jor modelo de este dialecto es Alceo.
El dialecto drico era duro y spero , propio de montaeses >
376
DE LOS DIALECTOS. ,
su aspereza nace principalmente del uso frecuente de a porn y
w , como >.6a , rv xopav , por -h ~kry , twv xopav ; y del uso de
dos consonantes en los casos en que los Griegos empleaban la
doble , como , por ejemplo , 08 por , como ^ka^sTon por u\eTai, etc. Este dialecto se hablaba en el Peloponeso, en la Dri
ca Tetrpolis, en las colonias dricas de la baja Italia, en Sici
lia , como en Siracusa y Agrigento , y en el Asia Menor; sin em
bargo los Mesenios fueron los que lo hablaron con mayor
pureza. Los gramticos distinguen dos pocas en este dialecto,
y lo dividen en antiguo y nuevo : los principales autores que
escribieron segn el antiguo fueron Epicarmes y Sofron, aun
que en el ltimo se observan algunas peculiaridades del dia
lecto siracusano. Los que escribieron en el nuevo fueron Tecrito y los primeros filsofos de la escuela de Pitgoras, de
quienes solo quedan algunos fragmentos, como, por ejemplo, de
Timeo y Arquitas , cuyas obras se consideran como un mode
lo de este dialecto; y Arqumedes, Pndaro, Estescoro , Simnides de Ceos y Baqulides escribieron en dialecto drico,
aunque lo suavizaron bastante imitando los otros dialectos y
al comn. En Aristfanes se notan muchos ejemplos del dia
lecto de los Lacedernonios y Megarenses , y adems se ven al
gunos restos de este dialecto en los decretos y tratados que ci
tan los historiadores y oradores, y en algunas inscripciones.
El dialecto jnico , que era el mas suave, por motivo del fre
cuente encuentro de vocales y la falta de letras aspiradas, se ha
blaba principalmente en las colonias del Asia Menor y en las is
las del Archipilago. Dividase en antiguo y nuevo. En el
primero escribieron Homero y Hesodo , y al principio diferia
muy poco nada del dialecto tico. El nuevo se form en la
poca en que los Jonios contrajeron relaciones mercantiles con
otros pueblos. En este dialecto escribieron Anacreonte , Herodoto Hipcrates, (a)
El dialecto tico sufri tres mudanzas. El antiguo era muy
(a) Es de observar que no es de Anacreonte loda la coleccin conocida por (al ;
pue solo deben atribursele los fragmentos que pudo reunir Ursino , y alguna t
las otras piezas, aunque pocas. Herodolo adopt el dialecto jnico en la historia qi"'
escribi, pesar de ser dorio-, y fcil es observar que su lenguage es cstudiadaoir-nlt
jnico, y de lodos modos es muy distinto del de Hipcrates.
DE LOS DIALECTOS.
377
378
DE LOS DIALECTOS.
DE LOS DIALECTOS.
-f,
380
DE LOS DIALECTOS.
San Crisstomo, Arstides, Libanio, Filostrato , Heliodoro ,
Longino, Eliano, etc., etc., as como Temistio y Luciano. A
estos escritores se les da el nombre de atticistce (Trixiora , ttwovti;J por motivo de su estilo.
382
DE LOS DIALECTOS.
Dorios decan &croi?to , $acm~k%l , $a.aikr,tc, , toxe?, de los cuales
conservaron los ticos los ltimos, aunque con la supresin
de la e, como JaciAis, xax$. Del mismo modo, Ti&wv se form
de 6t5<v. En lugar deXsyetv, (piAev , j^etpo? , *uvo?, los Eolios y
Dorios decan Ayriv , <pAr,v , yyifa, wifroc, (tvo;). Sin embargo,
los Jonios usaban sggov en lugar de yiogv, que empleaban los
dems, y IWv por v<7av.
. 505. i y i. tico, es-ra; jnico, tarta; de donde las anti
guas formas <jy&>, i<7x&>, por ^w, etcw. Los enclticos
ye, que
se unian al artculo y pronombre, eran en dialecto tico &i , yi
Ejemplo: S, Ta&t, TauTay, etc. En lugar de 6e;, los Eolios y
Dorios decan crio';, cambiando 6 en or. El uso de i por e subsis
ti principalmente en el dialecto elico , que en lugar de v
usaba v , de donde el in de los Latinos, intus , de vt;. Los
Dorios, y particularmente los Lacedemonios, Sicilianos y Grie
gos de Italia, mudaban en t la e de los verbos en ta; asi es que
usaban i> contracto de ictw, en lugar de s'w, de donde /.oyiSues,
lu^voyopifVTei; , por [Aoyeojxev, Au^vo<popovTs;; y las formas que ocur
ren en otros dialectos, xaTr.cpwo, xvi&ico, ysiToviS, en lugar de xaT?i<psco , xTi^sw , yetTovew.
e y o (como en el antiguo latn vorsus y vortex, por versus y
vrtex). Los Eolios y Dorios decian 'pireTov por pTOTv, icp? por
TCp?, '^ovTai;, E^va; , por ^vtcc? , ^va?. De este modo formaron
los Latinos genu de yvu.
Observacin. Esta mudanza de e y o parece mas comn en
los derivados; como As'Aoya y Aoyo? , de Ayw, y en los compues
tos , como aiyoyos , <iTo-/o; , de e^w.
. 506. vi y u En lugar de TpLs'pa, los antiguos decian (uipa.
Homero ademas de yi^e' usa esta otra forma i<.
vi y o). Herodoto da al mar Meotis (Mau**n) la forma jnica
MaiviTt?. Del mismo modo tvtwccw, tctyo-gw.
vi y cu. Los Eolios mudaban la ti en cu, y decian Ovocaxo, i.t{xVatGMt), pOl' 6vvcXtd, /.l[J.V7]'(T>Cto.
vi , i y su. Los Beocios , que descendan de los Eolios, decian
Tdsifju, ffTEijxi, ^i/.ii.vo?, eScu, en lugar de T6r,f/.i, ,'<jtxi, ^jaif/ivo;, 0r,6ai ; de donde el perfecto TeOsuca por Tsd-wa; ea por
v)ix (de donde tambin el imperfecto i) usados en el dialecto
comn, y p; por inv, que ocurre en Homero y otros. Encun
DE LOS DIALECTOS.
38;}
transe tambin las formas drieo-elicas sTtetaev , esc7i , por
TTOrcev , &e7G7. Los Eolios cambiaban en eu; la terminacin n?
de los nombres propios.
ti y o en composicin. Ejemplo : Tvup7]<ppo; , por Twpocppo; ; QeviTx.o< , niAy|yev7; , por Georoxo;, rLAoyevv;.
o y u. Ejemplo : ovu[/.ot , elico , por ovofAa , jaow; , por fiow;;
de donde los compuestos tovu./.o;, cuvwvux,ta : Asi mismo, ayupi? , en Homero y otros , es otra forma en lugar de yop. En los
nombres propios que terminan en ao; , los Dorios omiten la o,
como MeveXa; por Meve'Xao;.
w y
Los Eolios usaban el ltimo. Ejemplo : Tu'te por twSs,
esto es , Se , [i.aui por [xata.
. 507. Los Jonios , Eolios y Dorios empleaban diptongos en
lugar de vocales breves. Los Eolios usaban la terminacin at;
en vez dla en a;, en el acusativo plural y en los casos deriva
dos de la forma en av;. Ejemplo : Tai; Tifta; , xaXa;, /iXat;, tix"kow; , Ti|/ai; , por Ta; tia; , x.aX;, xXa;, To&a; , t]/*?.
at por e; como xeiv;, evo;, epwTto, por xev;, evo;, pwTw;
de donde el tico ecrw.
u por e; como ex,Yi>.o;, &eo/.ai, en dialecto jnico, por ')i).o;,
ctop-ai.
ou por o; como vouao;, (ao5vo;, ouvofxa, o^;, cripo; , en Home
ro, Herodoto, Pndaro, etc., por vso;, aovo;, 'vopc, &;, opo;.
Advirtase sin embargo que esta variacin solo ocurra en los
nombres no derivados de verbos , y asi es que subsistirn del
modo 7rovo;, ctvo;, <pcvo;, otXo;, etc.
ou por vi era peculiar de los Eolios y Dorios, y mas aun de
los Lacedemonios y Beocios. Ejemplo : kovs;, -oua, X.iyoup;,
por xve;, xpc, X;yup;. De ah es que Xenofonte, en la epsto
la del general lacedemonio, emplea aTresOTa por roffcri ; y
Homero eiXvfto'jOa por ilrkvct.
o por o; como oti, poir, X.P01'" P01' ^a, Pa> XPoa- ^ ,lusni
ocurria entre los ticos en poi, xpotc y GToi.
Observacin. Este modo de alargar la slaba era muy fre
cuente entre los poetas, por motivo del metro. Ejemplo : saso,
creb , por aeo, so, viyvoriae por viyvviffE, loiav por Xoav.
Ya vimos (. 10) que los Eolios y otros empleaban la digamma elica entre dos vocales. Asi pues, de lu se form )w,
384
DE LOS DIALECTOS.
de este con la digamma lT<a, ltw, futuro , Xecw, y de aqu el
nuevo verbo \e<jau>. Por otra parte, muchas veces se substi
tuan las vocales breves al diptongo compuesto de una vocal
y t, como erapo;, en jnico, drico y elico, por xapos. Los Eo
lios particularmente desechaban siempre la i del diptongo ai,
cuando iba seguido de vocal. Ejemplo : p^os, Jaos, por
p^ab?, Xy.aio?. Lo mismo hacian los ticos en y.1.<, jumo, Twa,
con a larga , por xXaw , xaw , >.ata.
Los .Ionios se distinguan por la supresin de la i en el dip
tongo ei, como TO^e^i, pwv, por 7roeii?, [xe^wv; y en la ter
minacin femenina de los adjetivos en u?, como epyi, &ase'n,
por epea, &a<jea. Los Eolios y Dorios hacian lo mismo, parti
cularmente en los infinitivos en eiv, como puxev, lxev, por
poV/ceiv , gXxsiv. En lugar de 01 y ou los Eolios y Dorios emplea
ban la o, como 7ro(5, eva, por ttolw, e'voia; ts 6so; por tou; 6eo;.
Los Jonios decian Joropa, xpiiro; , iroXiro; , por PoAopci, Tpxous,
toAotou?.
. 508. Los Eolios pronunciaban separadamente cada vocal
de los diptongos, y decian toc?, o\x;, o\%, Tpea;. Asi pues,
de Tpa?, rpao;, formaron los Latinos Grajus. Es muy probable
que esta pronunciacin era peculiar del antiguo dialecto jni
co, y aun de la antigua lengua griega en general. Asi parece
que lo indica la terminacin del dativo de los sustantivos en
os, eos, que es en e'i y no en ei; y ademas los poetas jnicos
usan opei, oa) , toxis, precediendo slaba breve, la cual debe
ir seguida de otra breve para completar el dctilo. Ejemplo :
tov vp^' yxaow toEj xpewv yanr/vcop , //. [3', 609; y en el mismo
caso eu por ei, cuando la u va seguida de dos consonantes, que
la hacen larga. Ejemplo : os xev yvonv , //. y', 235. Los Jonios
particularmente separaban el diptongo ei, que primitivamente
fu ti, en n'C. Ejemplo : <TTpaTT)'n , por axpaTea. El nuevo dialecto
tico conserv esta forma, aunque con la diferencia de suscri
bir la i, como *}.-?$es, xXOpa, por x^ete?, x}.et)pa; XijToupyev por
>.eiToupyev. Lo mismo hacan los Dorios, aunque sin suscribir la
i. Los prosadores jnicos convertan el diptongo au en w, como
flwpia, 6oz.<xw , por 6aup.a, etc. Del mismo modo, los Dorios
decian totco por Taurou , esto es , tou arou. Los ticos por otra
parte contraan todas las vocales separadas formando diptongo-
DE LOS DIALECTOS.
385
386
DE LOS DIALECTOS.
nocida por los ticos con el nombre de [V/fowv , y por todos Jos
dems Griegos con el de yXr^wv. Los Eolios y Dorios, en lugar
de (3)<pap<3v decan yX<papov, que se encuentra en Pndaro. Asi
mismo decan ya&avos, por fiXavo;, de donde el latin glans.
y y \ En lugar de y los Eolios decan &a, de donde ATipvi-mp
en dialecto tico. Los Lacedemonios decian tambin o\<poupa
por y<pupa.
y, x. ; como xvaape; y yvaipe?.
8, (3. Los Eolios decian fSe'Xcptv, Beltpo, en lugar de ch'Xpv, Ael<po; de donde el latin bis de &;.
& y
La era peculiar de los Eolios, aunque tambin era
jnica. Ejemplo: opc&{ por &opxec, en Herodoto; en lugar
de
los antiguos decian , que se conserv entre los Eolios.
De ab se formaron los compuestos de c en dialecto jnico ;
como owpo; , ^irXouTO?. Asi pues, deZs?, elico Ae?, es proba
ble se formase el genitivo Aw;, y de > el sustantivo '^o?. En
otros casos los Eolios usaban g8 , av., <m , por .
En lugar de los Dorios empleaban c ; y los Lacedemonios
y Beocios 6o. Ejemplo : yuxv&&oi.ai, j.3c\^a, oiWei, tocino*a>av, por
yu/.v^oj(.ai , [Mc^a, oei , icai^ousv.
J y t. Los Lacedemonios cambiaban la terminacin i&o? en
ito;.
. 510. X,, <<j, y tt. En lugar de cup^eiv, algunas de las tribus
elicas decian dupscsiv; y los Beocios y ticos supwuv. Del mis
mo modo pji^etv , tico ppwTT&iv; tuX^w, beocio ttXttw. Advir
tase que eX<rff<i> , lltXtTio y >.6>.^w son diferentes formas de una
misma palabra.
4> y
En lugar de G , cuando va seguida de vocal, los Dorios,
y particularmente los Lacedemonios, usaban c. Ejemplo: f
por Geo;, pwotiWeiv por pw8eiv, oavxa por Ovivaa. Los .Ionios
usaban tambin muchas veces ca por 6, como fiuaoi; por fhi&?,
y de ah la forma drica y jnica ial'U por jOX?.
8 y <p. Ejemplo : <p7p, en dialecto elico, por Qvp ; en Homero
yktyivx.i , o^ap , por ()\tye.xa.i, oOOotp , y en dialecto tico p'Xav por
6 y ^ , en las formas dricas fpvip; , HUxa , se-/w, fyfxa , por
opviOoi; , e^wGev, i,7J)o> , l'Gj/.a.
X y v. Los Dorios usaban v por 1 delante de t y 0 , y decian
DE LOS DIALECTOS.
387
vv6ov, ^>vt<to?, pvTicTos, por -5)}.6ov, (pXxaTo? , fieXTidro?. Los Ati
cos decan tambin TuXefjt.wv , )rpov, en lugar de TrvefAwv, vxpov
. 511. fx. y tc; SiricaTa, ica, eran formas elicas por c^az/x,
f/.T(X.
v y a; la c era peculiar de los Eolios. Emplebanla : 1. en
la primera persona del plural de indicativo activo, como twTop.e; por ttctojaev ; 2. en el infinitivo en aeiv, oeiv, despus de
suprimir la e, quedando la terminacin reducida ai?, o?.
"Ejemplo: yetis, ^puo'i?, por ytXeiv (yeXav), ^puffeiv (j^puuoOv); 3.
en algunas otras palabras, corno ate; por av (et), p.et? , p?, S;,
por i.7v , pv, 6v; y al contrario, como vt por ivt.
ir y x. Los Eolios y Jonios empleaban x en lugar de % en las
palabras interrogativas y en los relativos. Ejemplo : xre , x>; ,
xoib?, xTepo;, xooi, por tote, tu>;, tvcho;, rcTEpo;, 7t<joi.
tct y ra. En lugar de 'tctw (chrrofAai), tctctw, tutctcd, los Eolios
y Jonios decian oggi (o<7<JOf/.at) , toitgw, 7t<7<jco.
Los Lacedemonios y otros cambiaban la c en la consonante
siguiente, si esta no era lquida. Ejemplo : Ittw, &i&cxxy), Vrv,
ttv , por ctw , SiSoMi , e; tv , ? tv. Cuando la a se hallaba
entre dos vocales, los Lacedemonios y dems tribus dricas
solan suprimirla muy menudo, poniendo en su lugar el es
pritu rudo. Ejemplo : raa ira, por toxggc.
<j y
La a se cambiaba menudo en
como &p, xexa&/vov, por ff[/.r, xexa<jf/vov. De esto infieren algunos gramticos
que i$/.ev de Homero y Herodoto est en lugar de crfiev.
. 512. d y p. Las tribus eolo-dricas hacan mucho uso de
la p, lo mismo que los Lacedemonios, los cuales decian 7nrop,
Ttrp, <rop , por mcttos, tto;, 6e?, Tcip por xa; (de donde el latin
puer). Los Latinos hacian este mismo cambio, como honor,
linos.
a y ; en v por (tv en Homero y en los antiguos escritores
ticos.
y t. Los Eolios y Dorios decian <pair, SLn, totov, ozziBm,
por <pG, &&coai, etocov, nocet&wv; t, t, por o, ce. Los escrito
res ticos mas recientes escriben T*f|upov, [AraiAo; , por (7vp.epov ,
Auau>.o?. Asi mismo irpoT, 7tot, por up;, en Homero y en dia
lecto drico; y al contrario, como are?, s, drico, por rhT6?, T.
49
388
DE LOS DIALECTOS.
<jff, C, %. En lugar de la doble <sa , los Eolios usaban me
nudo la . Ejemplo : ir^&>, vw, por tXxggi, vaota, esto es, vnrtw; y los .Ionios la , como &t?, Tpi;, por &i<7c;, Tpios?.
ff<p y <j> : |e por o<p. Los Lacedemonios omitan enteramente
la a.
. 513. t y x. En lugar de tote y tote, ote, tote, los Dorios
decian ttoxoc , 'xa [ oxxa , con la ltima slaba breve para distin
guirlo de oxxa con la ltima slaba larga, que es por osea xa (ote
xe)], Txa; y los Eolios decian simplemente iror, toc, totc.
Los ticos introdujeron la t en vTw, prw, por vw, po>.
Advirtase que en otros casos la insercin de t despus de una
consonante servia tambin para alargar el presente del verbo,
COmO T7TT) por TTJ7TC.
t v tc. Ejemplo : <7?r'o\ov, omits , drico y elico , por gtix&iov,
c-zaXti;; de donde anla/;, en dialecto tico, por ctoXx.
cp, 3 y tt. En lugar de <p los Dorios usaban la %. Ejemplo: ol\lirtOoupos, /.TuiffTaT7)p, por A<pt9upo;, |/.<pi<jTaT7]'p (de donde el latin
ambidexter, y Pcerius de *om). Por la misma analoga, en los
dems dialectos se encuentra ato^eiv , pLTO^ovov , pro-^Eiv, etc.
por pyytt. Los Macedonios sustituan la 3 la <p, como Bpye,
BXunro?, Bepsvxm, por <I>pye?, *>.imro, fcspsvxvi. Advirtase que
los antiguos Latinos dijeron Bruges por Phryges.
. 514. x y
Ejemplo : /.ouxop , drico, por (au^?; exofiai,
xi(tv, drico y jnico,, por o^o^a: , yiTv. Por otra prtelos
Dorios decian tpiyi; por rpEXE'?.
Ademas de estos cambios, los Eolios, Dorios y Jonios, y
particularmente los poetas , duplicaban menudo la consonan
te en medio de diccin. Ejemplo : tucov, '<7<jov , zisaov , por tocov, ocov, [Ag'uov. Duplicbanse tambin las aspiradas, antepo
nindoles las fuertes correspondientes, como ox^o?, oxytvt, en
Pndaro. Obsrvese, sin embargo, que esta reduplicacin solo
ocurre en algunas palabras. Los poetas ticos no la usaban mas
que en los coros.
Los Eolios, Dorios, Jonios y los poetas ticos solan omitir
menudo en los coros la slaba final. Ejemplo : o\* por wm ,
xa por [/.aTEp, w (3a por PactXEu.
DE LOS DIALECTOS.
S. 5i5.
PRONOMBRE RELATIVO.
ARTICULO.
IT.
G.
SlNG.
I D.
[y/c.
,
TOJ,
T(j ,
T.OV,
[N..
IC
Plur.
\D.
\ Ac.
o, 0(1, toc,
Tiv para los S gen.
to?, Tai;, to,
to?, t;, Ta.
Pual.
389
T.,
T7;,
T ,
Tfv ,
TO,
TOU.,.
T{> ,
TO.
o; ,
ou,
ti , o ,
7K, ou,
<?> ?j
rt , 7]V
tr , 0,rt
OV
ot , at , >a ,
wv para los 3 gneros,
o?, ai?, o;,
oi', , a.
DE LOS DIALECTOS.
517.
De la primera declinacin.
De la segnda declinacin.
391
De la tercera declinacin.
potico.
Dativo.
dr. jn.
drico.
2.a Persona.
jxo ,
epeb ,
epe'flev ,
peu ,
pv.
3.a Persona.
oso ,
(7ib ,
cGev ,
ce y t ,
tv , xev y ro.
i'o ,
eio ,
'Qev ,
eu ,
'v.
Plural.
Nominativo, jnico.
Genitivo.
.
Nominativo, drico.
Dativo.
Acusativo.
ripees,
vpewv,
ps, ppe?,
ppt,
ppe,
upee?,
ffipees,
pewv,
(tpe'wv.
pss, 'ppe?,
uppi,
{((/.pe.
392
DE LOS DIALECTOS.
Los poetas usan ademas ay y <p por el acusativo singular y
plural de todo gnero de aro; y de 06.
5. 521.
De los posesivos.
Dialectos de KEINOS.
Dialectos de OT02.
393
Dialectos de AT2.
Nominativo singular masculino jnico, iot? y wut? por at;; femenino jnico, au-rn; neutro, T<I)-roy tcwt porro aT: ge
nitivo masculino y neutro, aoTou; jnico, aimou. En lugar de to5
afou, se dice TautroS y *' wTeou; femenino, jty; drico, aura?;
dativo masculino y neutrojnico, aTw; ruToi y t' wTe'w por tw
airS ; femeninojnico, a-re'ij : plural nominativo neutro, TaT por
ra aTa; genitivo drico atwv; jnico, airetov para los tres g
neros j dativo masculino y neutro tico, an-oic; jnico, a-rsoiai;
Jemenino , jnico y tico , a-rij? y aTct; jnico, aGrnsi; acusa
tivo masculinojnico, atou; femenino, aTa;.
. 525. DE LAS LETRAS EMPLEADAS
ARITMTICAMENTE.
Las letras se emplean aritmticamente cuando sirven para
espresar los nmeros; y en este caso pueden considerarse de
dos modos, el uno natural, y el otro artificial.
El modo natural es cuando las letras marcan los nmeros
segn el orden en que estn colocadas en el alfabeto , de suerte
que la A valga 1 , la B 2, y, la O 24, como se v en el orden de
los libros de Homero y otros.
El modo artificial es doble : el uno con todas las letras di
vididas segn sus clases, y el otro con algunas letras particu
lares.
Esta divisin de letras por clases es triple : la primera es del
nmero de las unidades , lo que se verifica con las ocho pri
meras letras y este otro carc^r 9 , que se pone en el sexto lu
gar para marcar 6, y que se llama m<mp.w Ft, solamente
S1H<T7)fA0V.
La segunda, que es de las decenas, se hace con las ocho le
tras siguientes , con este signo e, 4 , que se pone en el lugar
nono , para representar 90, y se llama jcoVira.
La tercera clase es de las centenas, y contiene las ocho lti
mas letras, con este otro signo t , que los Griegos ponen tam
bin en el lugar nono, por 900; y llmanle Sanpi, porque se
394
DE LAS LETRAS EMPLEADAS ARITMTICAMENTE.
compone de una antigua st'g/iia caula con una t en medio.
Por consiguiente, todas estas figuras que representan los
nmeros , pueden colocarse segn sus clases , como conti
nuacin se espresa:
Unidades.
A, a
B, p'
a, r
E, i
z,C
H, T
e, 6'
II. Decenas.
10
I, . .
20
K, * . .
A, X' . .
30
40
M, p.' .
N, v' .
50
60
3, ? . .
O, .
70
80
n, tc' .
9, 64'
. 90
III. Centenas.
P, P
2,
T, t'
T, (
*, 9'
x,x'
O, w
100
200
300
400
500
600
700
800
900
395
70
7C
80
~ir<
90
P
100
ta
1 1
x.
21
Xa
31
[Jt
41
v
51
&
61
o
71
ir
81
4
91
(*'
12
22
xp'
32
42
52
62
oP'
72
*P'
82
4S'
92
*
T
200 300
T
3
lY t
13
*T
23
V
33
43
vy'
53
F
7
U
15
i?'
16
i?
17
18
26
27
28
34
25
X
35
19
x6'
29
xC
37
M
38
X6'
39
44
vtf
54
\U
45
v
55
u
36
as'
46
t
Vi
56
48
V7
58
65
o
75
;?
66
o;
76
47
vf
57
py
85
4
95
86
4;'
96
L
600
to
+'
700 800
4
tN'
14
*$'
24
Xv
w
64
63
oy'
73
,7ry
83
84
93
94
74
u
9
400 500
67
o;y
77
r*
87
4C
97
. 68
78
T]
88
4t
98
v
9
tO'
1*6'
49
v9'
59
?6'
69
oO'
79
it6'
89
48'
99
a
900
1000
El modo de contar por letras particulares se verifica con eslas seis letras maysculas, I, n, \, H, X, M, que espresan los
nmeros de los cuales son las iniciales. Asi pues,
I vale uno, por empezar la palabra a que se usaba antigua
mente por /.ta , una.
n vale cinco, porque se toma de tovte, cinco.
A vale diez, de &xa, diez.
H vale ciento , porque como antiguamente servia de aspira
cin , era inicial de la palabra hecaton , ciento.
X vale mil, causa de ytXta, mil.
M vale diez mil , causa de juptce, diez mil.
50
36
NDICE.
Tabla de los principales nexos y
abre\ aturas.
Alfabeto griego.
Clasificacin de las letras.
Tabla de las mudas.
Diptongos.
Pronunciacin.
Pronunciacin segn los Griegos mo
dernos.
Pronunciacin adoptada generalmen
te en las escuelas.
Espritus aspiraciones.
Del cambio y omisin de las letras
para conservar la eufona,
De los acentos.
De la N eufnica.
Del apstrofo.
De las slabas.
De la puntuacin.
De las contracciones.
De las partes de la oracin y sus in
flexiones.
De las declinaciones.
Observaciones generales.
Declinacin del artculo.
Nombres sustantivos. 2*.
1". declinacin.
397
indeclinables.
54
Supresin de una silaba.
55
Adicin de la slaba <pi.
Id.
Del gnero de los sustantivos.
56
Nombres heterogneos.
62
Clases de sustantivos. I. Patronmi
cos.
65
II. Diminutivos.
61
15
III. Aumentativos.
65
IV. Gentilicios.
Id.
16 De los adjetivos. Sus significados se17
gtin sus terminaciones.
66
I. Adjetivos de una sola termina
18
cin para los tres gneros.
69
22 II. Adjetivos de dos terminaciones. 70
23
Declinacin de los comparativos
Id.
eu 6>v.
71
Id. III. Adjetivos de tres terminaciones. 73
Adjetivos simples en u; , fem. sia,
Id.
24
neut. u.
75
Adjetivos en a; , atva , av.
76
Declinacin de ir;, srisa, rv. Id.
29
Adjetivos en ti;, ssaa , vi.
77
31
Anomalas.
u.va;
,
ti.i~dXr,
,
urpt.
78
32
woX; , iroX/i , iroX
79
Id.
itpao; irpo; , irf*sia , wpaov. Id.
33
?>; , av.
80
36
Id.
Nombres declinados segn
5*. declinacin.
los Aticos. 38 Declinacin de los participios.
82
39 De los grados de comparacin.
numerales.
85
Reglas para formar el dativo plural. 41
90
Nombres terminados en i; , u; - ou;. 42 Pronombres.
personales.
91
Terminaciones del genitivo singular
reflexivo.
92
para inferir de ellas el nominativo. 43
Id.
posesivos,
Contractos de la tercera declinacin. 45
93
r
demostrativos.
Nombres terminados en i; , i.
4&
compuestos.
95
en su?.
47
relativo.
96
48.
en vj , u.
Adjetivos derivados de , t , to , y de
en w; y , genitivo oo; , vo
; ,r,S.
97
49
cativo o.
Pronombres indeterminados, inter
Declinacin tica del comparativo
rogativo y recproco.
98
50
en (i>v.
Del verbo.
99
Nombres terminados en a;, genit.
103
aro;, ao;, w?.
50 Radical y Terminacin.
Del verbo sustantivo.
104
en np que en algunos casos
106
pierden la 6 derivada de la r,. 51 Conjugacin del verbo elvai , ser.
Nombres irregulares.
52 De los verbos atributivos. Verbos
en to.
superabundantes.
53
defectivos.
54 Principios comunes las tres voces.
10
ti
12
13
14
Id.
398
INDICE.
168 De los verbos que tienen una lquida
Aumento y Reduplicacin.
Aumento temporal.
109
antes de la terminacin , verbos
en Xw , V6> , im, pw.
172
Aumento silbico.
110
Id. Tabla por cuyo medio puede bailarse
Reduplicacin del perecto.
el presente indicativo, conociendo
Reduplicacin potica en el aoristo
segundo.
111
cualquier tiempo dado.
178
Aumento temporal.
Id. Verbos en \u.
Id.
Tbr,u.i,yo pongo, voz activa. 180
Reduplicacin tica.
113
Tfrnu,yo pongo, voz media. 182
Aumento en los verbos compuestos.
Verbos compuestos de prepo
Observaciones. Voz activa.
184
sicin.
113
Voz media.
185
Verbos compuestos sin preposicin. 115
Voz pasiva.
186
Advertencias indispensables para
Verbo mu ,.jo coloco , voz activa. 188
conjugar bien los verbos.
Id.
ioTtifii, yo coloco, voz media. 190
Verbo X(,yo desato, voz activa. 118 Observaciones.
192
Advertencias sobre las terminaciones
Voz pasiva.
183
de la voz activa.
123 Verbo SStai.i,yo doy , voz activa. 194
Verbo Xm , yo desato, voz pasiva. 126
&tap.i , yo doy , voi media. 196
Formacin de los tiempos de la voz
Observaciones.
198
pasiva.
1 30 Voz pasiva.
Id.
Observaciones sobre las segundas
Verbo sxvjf/.'. , yo muestro , voz
personas del singular.
131
activa.
199
Tabla de las Desinencias personales
^sxvuu.i , yo muestro , voz pasi
de la voz pasiva.
138
va y media.
200
Voz media.
134 Observaciones generales.
Id.
Verbo Xw , yo desato, voz media. 136 Verbo nu,yo envi, voz activa.
204
Tabla abreviada de las tres voces. 138
, voy.
207
De los verbos en so , a , oto , ver
5sit , voy.
Id.
tpifnt, digo.
208
bos contractos. ;
139
Verbo mXta , yo amo , v oz activa.
140.
!ar>|ji.i , yo s.
209
- xi/.ai , estoy echado.
210
tf.b) , yo amo , voz pasiva y
211
media.
142 De las preposiciones.
Verbo Tiu.w , yo honro . voz activa. 144 De los adverbios.
213
Tifda , yo honro , voz pasiva y
Adverbios de lugar.
213
medio.
1 .'i 6
de tiempo.
215
de modo de calidad.
216
r.XoV, yo manifiesto , voz ac
tiva.
130
de cantidad.
217
de interrogacin.
Id.
SnXo'w , yo manifiesto . voz pa
siva y media.
152
de firmacion.
Id.
Observaciones sobre los verbos en w
de negacin.
218
de duda.
Id.
pura.
153
Palabras que, sin ser adverbios , se
De los verbos que tienen consonante
emplean advcrbialmente.
Id.
antes de la terminacin ta.
156
Futuros y aoristos segundos.
164 Grados de significacin de los adver
bios.
219
Formacin del futuro segundo.
105
220
del aoristo segundo.
166 De las conjunciones.
interjecciones.
221
Perfecto segundo medio.
i (>8
De las preposiciones que entran en
Pe los verbos que tienen '(, aa ante^
composicin con los verbos.
222
de la terminacin, verbos en Jm
224
y fjit'i ,
17 1 T)c las partculas inseparables.
NDICE.
399
Suplemento a los verbos. Observa
ciones sobre varios tiempos-i*, w
SINTAXIS.
225 Dct artculo.
no contractos.
265
ol contrado en n.
269
M. Del nombre y del nominativo.
Futuros en eaw v aaw , de verbos
271
Del vocativo.
en ta , da.
w. Del genitivo.
>
172
Futuros aspirados.
226 Del dativo.
283
Id. Del acusativo.
388
ta no pura , futnro r.ow.
Futuros ticos.
U. Observacin sobre los casos obli
293
cuos.
dricos.
228
Futuros que duplican la a.
W. Uso de un sustantivo adjetivo por
otro. Circunlocucin.
sin o ni contraccin,
294
M.
2.98
xaia por ow ; oia por na.
22 De la aposicin.
Adjetivos, pronombres - adjetivos y
a en el aoristo segundo y en el irnpe
297
participios.
rativo.
.
300
Aoristo primero sin o.
id. Del adjetivo en particular.
302
Perfecto activo sin x.
230 De los verbales en to;.
303
pasivo.
231 Del uso del comparativo.
306
del superlativo.
A mistos segundos con mettesis.
2SS
Pronombres personal y posesivo. 307
Dialectos v formas varias. -Segundas
demostrativo a-ro';, e'xeivo;,
personas ticas en si.
Id.
gto;.
308
Optativos en oiv.
234
309
Segundas personas en a8a.
Jd. Del pronombre relativo.
indefinido.
311
Terminaciones - a-at , en los verbos
interrogativo.
Id.
en <>.
M.
312
reflexivo.
Imperfectos y aoristos en roov.
235
Id.
Vocales duplicadas por los poetas. U Cambio de los pronombres.
Id.
eu por so-ou.
w. Del verbo.
314
o por ou; at por a,
236 De los tiempos.
as; , /.a8a , por jxev , (8a.
/d. De los modos. -- Del uso del indica
318
av por viv.
tivo
Id.
319
s jnico por ato.
Id. Del uso del imperativo.
del subjuntivo y optativo en
' jnico por <>.
Id.
proposiciones abstractas.
320
Pluscuamperfecto en ea-n.
257
arai por vrai.
w. Del subjuntivo y optativo en oracio
nes interrogativas.
321
vti drico por ai.
238
Del subjuntivo y optativo en propo
aot , tercera persona de los verbos
siciones dependientes, despus
en ai.
Id.
de conjuncin.
321
v; , desinencia de los participios.
Id.
v por aav en el plural.
239 Del subjuntivo y optativo despus de
las partculas condicionales.
322
ocjav por ov.
Id.
ovTuv por STwoav.
Id. Del subjuntivo y optativo despus de
los relativos 5; , Vn; , co; , Vou,
s'aOcov por adwffav.
240
38sv, etc.
323
Dialectos del infinitivo.
Id.
principales de evai , ser.
id. Del optativo en la oracin oblicua. 324
Verbales en ts'o; y to'{.
241 Distincin entre el infinitivo y el par
325
ticipio.
De los verbos defectivos.
242
527
Del infinitivo.
351
Del participio.
400
MDICE.
Construccin de las preposiciones. 340
sos dialectos.
Del adverbio.
351 Dialectos del articulo.
De las partculas negativas.
356
del pronombre o;.
partculas interrogativas notev.
De la primera declinacin.
o'-re , ire'-rtpov , noS , toj.
357
segunda declinacin.
Del no de las conjunciones.
358
tercera declinacin.
Modos peculiares de construccin. 359 De los pronombres personales.
Cantidad.
361 De los posesivos.
Acentos.
/ 365 Dialectos de ocslvo;.
De los enclticos.
372
de gut&;.
Anstrofe-.
374
de a-;.
Dialectos.
Id. De las letras empleadas aritmticaMudanzas de las letras en los divermente.
FIN.
380
389
389
390
Id.
391
391
392
Id.
Id.
393
393
.'.aLIOTECl EPISCOPAL
' Est
N