Вы находитесь на странице: 1из 407

Acerca de este libro

Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanteras de una biblioteca, hasta que Google ha decidido
escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en lnea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos aos como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio pblico. El que un libro sea de
dominio pblico significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el perodo legal de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio pblico en unos pases y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio pblico son nuestras
puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histrico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difcil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras seales en los mrgenes que estn presentes en el volumen original aparecern tambin en este archivo como
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.
Normas de uso
Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio pblico a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio pblico son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones tcnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:
+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseado la Bsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No enve solicitudes automatizadas Por favor, no enve solicitudes automatizadas de ningn tipo al sistema de Google. Si est llevando a
cabo una investigacin sobre traduccin automtica, reconocimiento ptico de caracteres u otros campos para los que resulte til disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio pblico con estos
propsitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribucin La filigrana de Google que ver en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Bsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Mantngase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legal. No d por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio pblico para los usuarios de
los Estados Unidos, lo ser tambin para los usuarios de otros pases. La legislacin sobre derechos de autor vara de un pas a otro, y no
podemos facilitar informacin sobre si est permitido un uso especfico de algn libro. Por favor, no suponga que la aparicin de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infraccin de los derechos de
autor puede ser muy grave.
Acerca de la Bsqueda de libros de Google
El objetivo de Google consiste en organizar informacin procedente de todo el mundo y hacerla accesible y til de forma universal. El programa de
Bsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podr realizar bsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la pgina http://books.google.com

NUEVA

GRAMTICA

GRIEGA.

>.

NUEVA

GRAMTICA

'

GRIEGA,

COMPUESTA
CON PRESENCIA DE LAS QUE HAN PUBLICADO LOS MAS CLEBRES HELENISTAS
DE EUROPA.

por JD. 31. $tv$nt&

las Cagas.

&&Hfdl Uepafii Cji-afcfla

BARCELONA,
IMPRENTA DE A. BERGNES Y C3., CALLE DE ESCUDELLEKS, H. l3.
1833.

211

Seor

CABALLERO PENSIONADO DE LA REAL Y DISTINGUIDA ORDEN DE GARLOS III,


COMENDADOR DE LA DE FRANCISCO 1.,
DEL CONSEJO DE S. M. EN EL SUPREMO DE HACIENDA,
DIRECTOR GENERAL DEL REAL TESORO, ETC.

h/e/a, Aeco^a> ca-ut, comwi a//ar e/mmt^


/re c/e

afrenle c/e

/cm engredad

c/e fttc//cea ic/L/cu/ ^ c/e cu/kcrcc ttnwe?tuc/.


/a, nyieza< c/e//cu ene &n
fwom&vec/or, /a (fye/?ctd t^rted a, ^enco ice^
/c&r, /cv Jerawra, mc c/cp/rw ty/ec&nckf.
ffierma f/uai

yue me mne/c/e

fra/e^o e vea, Aemreu/o con-

?iom/re wt

euetf/<e, a cee^a- oz/ra? enternecer, e/e

mercv

mee^, tyiereor afpue ?<eci/??iene ene, ^ yuce=


e/ezra, a cu/ero e/e /od^oivumodet /vrod e/e /a,
enwe/eo:
Aopei

con, 'me .eirecuf /o^ro cmac/tr iwia>


a/^/ori/kk) ^^teic^co /cutre/yme cene

/evcenle e/e

yuec/czrein ce#nfi//od /af

e/edeod e/e eae Jti> -reconocu/o evinc/or

A. Bebgnes de las Casas.

ff

PRL-0<B

La. Gramtica Griega que ofrezco al pblico espaol ha


sido redactada tenindose presentes las obras de los mas cle
bres Helenistas de Europa, entre los cuales merecen citarse
Buttmann , Malthiae , Blomfield , Hermann , Gail, Burnouff,
Krebs, etc., etc., La doctrina que profeso no es pues mia,sino
de dichos autores. Advierto que no he reparado en dar por pa
radigma de la conjugacin el verbo >w, imitacin de Bur
nouff, con preferencia ttctw, para simplificar el estudio de
los verbos y no agoviar la memoria de los principiantes con
formas brbaras que no existen. Los principios de Burnouff
sobre la conjugacin son tan sencillos y luminosos , y facili
tan de tal modo el estudio de los verbos, que con muy pocos
dias de aplicacin se adquiere mayor conocimiento de ellos,
que con muchos meses, siguiendo los otros mtodos. No he
vacilado por lo mismo en abrazar este sistema , cuya superio
ridad sobre los dems me ha demostrado la propia esperiencia.
Las declinaciones quedan tambin reducidas tres, segn los
autores ya citados.
Todos los ejemplos que se citan en la sintaxis son de au
tores clsicos anteriores Alejandro el Grande , esto es, de la
edad de oro de la literatura griega.

PRLOGO.
Me abstengo de entrar en pormenores acerca del plan de

esta gramtica , pues su lectura lo dir mejor que todos los


dicursos; y mucho mas de insertar un elogio de la misma,
porque lo bueno que hay en ella no es mi , sino de los es
critores que mas han profundizado la materia. Tampoco aspi
ro la gloria de hacer innovaciones en el mtodo de ensean
za, sino la de ser til mis jvenes compatricios, siguiendo
el camino trillado por aquellos.

ctv
$jto
Otfi
axrrl0LU7lf).

'SppCf.

a.v.
a-rro.
cup .
a,vrQ\j
CLUTU).

7v.
Jl.
Sict>Sin,.
fuva*.

" "

f
UK
C
$i
'(jln
'<fp
Aj
Ixxi
(
y
K^"
a3)
Al\lJ
&
, . 8
Qfir

\>~
IX..
IV,5-

%mCS TI.
V.
AV.
KCU.
n-a/.
n.a.TauM-tf.hlV.
fJbV5Ou.
outo^.

'

(a7)
r
r
.
. ......
Ts
-r
rf
;
aS
T
T$f. -

TOA.
rcg.
rnv.
rriQ .
re.
tqv.
* -rov.
*P:
Tuj.
TIjuV.
TU> .

s
y

ui.

TZP
'Qy'JL
'Wjp
cr<l
i
car
oj
Orjj
<T
avuu
%

y^pyt
fy>

2l/c[,
sfa
4
;./)

TTOUpOb.
7TD.TTipi.
TTQ .
77pCL.
irpUj
fftl.
<j4>.
a-n.
aa.
(T<p.
o'7.
a w.
<T%.

u; .

NUEVA

GRAMTICA

GRIEGA.

ALFABETO GRIEGO.
Fisura.
o

A, a,
B,M,

Nombre
SEGUN
REUCHLIN , ERASMO.
X<p ,
IF >

A, ,
E,e,
z,,

S<j/lXv ,

6"flTa ,
iwxa ,
R, x,
A,X,
M, i,
N,v,
0,o,
n,x,
P>P>

XA&a ,
R>
vu,
er,
fMXpv ,
1C,
p,

W,
V, u,
*> ?,
x>x>
si, u,

TaO ,
ij/iXv ,
91,
Xr>
ya ,

alpha ,
vita,
gamma ,
delta ,
epsilon ,
zita,
ita,
thita ,
iota ,
kappa,
lambda,

Beta,

b.
g>
d,
e,

zeta,
eta ,
theta ,

*>
th(z),

x(cs),
0,
p>

tan,

t,
u.

y
f,
qui,

psi,
omega ,

,
t.

1,
m,

y>
xi,
omicron ,
P>
ro,
sigma ,
tav,
ypsilon ,
phi,

Pronunciacin
SEGUN
RECHLIN , ERASMO.

qps,
0,
2

"

12

CLASIFICACION DE LAS LETRAS.


CLASIFICACION DE LAS LETRAS.

. 1. Los diferentes caracteres que representan un mismo so


nido se usan indiferentemente, escepto <r y Se usa de cal prin
cipio de palabras y slabas, y tambin al fin de slabas, si estas
no forman parte de la composicin. Ejemplo: GXac-ca, pkia-a*.
La ? solo se emplea al fin de las palabras, y posteriormente se
us al fin de las slabas, cuando forman una palabra entera
compuesta con otra: por ejemplo: &u?sv/; , eiqppu.
. 2. El antiguo alfabeto griego se componia de diez y seis le
tras : a , 6,y,le,i,x,X,|,v,o,ir,p,ff,T, u , que segn
tradicin , fueron introducidas en Grecia por Cadmo de Feni
cia. Simnides de Ceos y Epicarmes de Sicilia aadieron las
ocho restantes , , -r , 0 , \ , <p , ^ , i|/ , t>. Los Jonios fueron los
primeros que adoptaron las veinte y cuatro letras , y los Ate
nienses las recibieron por conducto de los Samios ; mas solo
despus de la guerra del Peloponeso empez generalizarse
su uso. De ah viene que las veinte y cuatro letras se llaman
'Iwvtxa YpfijxaTa, letras jnicas, y las diez y seis 'AfTwia yppt./.ecTa, letras ticas. Antes de este aumento en el alfabeto, en
lugar de 0, <p, i, escriban TH, I1H, KH (siendo H el signo de
aspiracin) ; en lugar de escriban A2, T2, 02; en lugar de
l , T2 , K2 X2 ; en lugar de , B2 , 112 <J>2 ; en lugar de r ,
i u, como Se^o; por 8t\o; y en lugar de ta , o. Los Eolios con
servaron la antigua escritura.
. 3. De estas veinte y cuatro letras hay siete vocales y diez
y siete consonantes.
Las vocales son a , e , /i , i , o , u , w.
Las diez y siete consonantes se dividen en nueve mudas,
cuatro lquidas, una silvante y tres dobles.
Las mudas llegan este nombre porque no pueden pronun
ciarse sin el auxilio de alguna vocal. Los Griegos las llaman
(pwva , sine voce. Las nueve mudas se dividen en tres clases:
en labiales , guturales y dentales, segn el rgano de la voz
con que se pronuncian; y adems, en medias, [/isa; fuertes,
i^iX , y aspiradas , ^asa.

13

CLASIFICACION DE LAS LETRAS.


TABLA DE LAS MUDAS.

Medias

Aspiradas.

. . .

i.' CLASE,
LABIALES.

2.' CLASE.
GUTURALES.

3. CLASE.
DEMTAI.ES.

<t>

. 4. Las letras de cada columna son de la misma naturaleza,


y en ciertos casos se cambian unas por otras , como veremos
despus. La n produce una articulacin anloga la de la B,
aunque algo mas fuerte, y la * equivale B y II aspiradas. La
K es la fuerte de la r , y X es la aspirada de ambas ; la T es la
fuerte de la A , y la aspirada de ambas es la 0.
Por consiguiente, cada media tiene su fuerte y aspirada cor
respondientes.
. 5. Cuando dos mudas se encuentran en la misma slaba,
si la una es media, debe serlo tambin la otra, y si la una es
fuerte aspirada, debe ser fuerte aspirada la otra. Bajo este
principio puede establecerse la regla siguiente :
Toda muda precedida de otra debe ser de la misma natura
leza. Ejemplo: sirca, IS&ojjw;, <p)vo;.
. 6. Las cuatro lquidas son X, (t, v p, y llmanse as pol
la facilidad con que se pronuncian.
. 7. La silvante es 2, la cual aadida las mudas de cada
una de las tres clases, forma, como ya se ha dicho, las tres
dobles:
,
, , P
\ que equivale a 04, *c, <p?;
I que equivale y?,x?,x?;
X, que equivale
, t? , 6De esta
cin de la
muda que
dos letras

tabla resulta que las dobles son Una mera abrevia


escritura , y as es que no puede la <s seguir una
no resulte una letra doble. Sin embargo, cuando las
simples pertenecen dos diferentes partes del nom

14
De los u>togos.
bre compuesto, no puede usarse la doble en.su lugar, y por
consiguiente escribiremos xaei y no s&).
DE LOS DIPTONGOS.
. 8. Llmase diptongo, ^tcpQoyyo;, la unin dedos vocales que
se pronuncian con una sola emisin de voz. Los gramticos mo
dernos reconocen doce diptongos , y los dividen en nueve pro
pios y tres impropios.
Nueve propios.

Tres impropios,

ai , ei , 01 , ui ,
EU , 011 ,
ai , Y)U , <ou.

a
Y]
w

Los diptongos propios son Jos que producen un sonido do


ble compuesto, y los impropios son los que no producen ni
dos sonidos ni un sonido compuesto (a).
Los Griegos llaman prepositiva la primera vocal del dipton
go, y postpositiva subjuntiva la siguiente.
DE LA PRONUNCIACION.
. 9. Al tratar de la pronunciacin de la lengua griega, no
podemos menos de advertir que todo cuanto se ha dicho
acerca de ella no pasa de mera conjetura ; pues , si bien pudie
ran servirnos de punto de comparacin las muchas voces que
tomaron los Latinos de los Griegos, se nos presenta desde luego
la nueva dificultad de no saber con exactitud de que modo pro
nunciaban aquellos.
En Alemania, que es donde se ha cultivado mas la lengua
griega, se conocen dos pronunciaciones distintas: la una, in
troducida por Reuchlin, coincide con la pronunciacin de los
Griegos modernos, y la otra, que lo fue por Erasmo, es poca
diferencia igual la que se usa en Espaa, Francia, Italia In
glaterra. Para satisfaccin de nuestros lectores trataremos sepa
radamente de las dos.
. ( a) La dciiuicion que acabamos de dar de los diptongos es la de Belin ; pero no
podemos menos de observar con Gail, que es incierto todo cuanto se dice acerca de
olios , por depender de la pronunciacin de los antiguos Griegos , que ignoramos.

4|
w*^

PRONUNCIACION.
o

15

PRONUNCIACION SEGUN LOS GRIEGOS MODERNOS (a).


VOCALES.
La a .
La ti
La u

La w

como la a , e , i , o en espaol,
como la i espaola.
como la t espaola, menos cuando la precede
a y 6, pues entonces se pronuncia f, como at;, e, que pronunciaremos aftas, ef; mas si
au y eu les sigue vocal , se pronuncia la u como
nuestra v ; ejemplo ; auo; , eayrs , pronuncin
dose coi, evagus.
como nuestra o, pues los Griegos modernos
pronuncian del mismo modo la o que la w.
DIPTONGOS.

ai, e; ei, f o, i; ui, ; au, /; eu, e/; nu, ij ; ou, a; wu, o ;


a , a ; ti , i ; w , o.
CONSONANTES.
6 se pronuncia siempre como
no confundindola con la b,
como solemos hacer los Espaoles.
y delante de cualquier vocal se pronuncia como en espaol ga ,
gue, gui, go, gu, menos cuando va seguida de otra y de
las otras guturales x, ^ y , pues en este caso se pronuncia
como n: ejemplo: yye>.os, yxupa, ayxw> yw: pronuncese
nguelos , nguira, anjo, atieso.
S como nuestra d.
X como la j francesa en muse.
8 como la th inglesa nuestra z.
y. como la A q, menos cuando va precedida de y, porque en
este caso toma el sonido dulce de y; ejemplo: yxupa : pro
nuncese nguira.
(a) Los que siguen la pronunciacin de los modernos Griegos se fundan en
dus razones : 1.* que si en esla incertidumbre debe tomarse un modelo ', parece que
debe seguirse el de los descendientes de los Helenos , que hablan la misma lengua,
aunque adulterada : 2.* que la pronunciacin de los Griegos modernos merece la
preferencia por su dulzura y armona , y en esto seguramente tienen razn.

16

PRONUNCIACION.

X como nuestra /; cuando es doble, se pronuncian las dos dis


tintamente, y no como nuestra //.
[a y v como la m y n en espaol.
\ como nuestra x en examen.
t como nuestra p, pero cuando la precede m, se pronunciar
como nuestra b; ejemplo: ctAire>.os ; pronuncese rnbelos.
p como nuestra r, fuerte al principio de diccin, y suave en
medio de vocales ; las dos pp son fuertes como nuestras dos rr.
c siempre fuerte como la s espaola.
t como nuestra t , menos cuando la precede v, que entonces se
pronunciar d: ejemplo: vr; pronuncese andi.
cp como nuestra f.
^ como nuestra/.
^ como ps.

PRONUNCIACION ADOPTADA GENERALMENTE


EN LAS ESCUELAS.

VOCALES.
a, e, i, o, como a, e, i, o en espaol.
ti ,
como e , pero mas larga,
u,
w,

como la u francesa,
como o , aunque mas larga.
DIPTONGOS.

ai ,
ei,
ot ,
ui,
au ,

como
como
como
como
como

ai.
ei.
oi.
ui.
au.

tu ,
ou,
7u ,
wu,
a , /) , &> ,

como eu.
como u.
como eu.
como ou.
como a,e,o, largas.

CONSONANTES.
6, y,
6,
x,
\, (/, , v ,
,

como los Griegos modernos.


como t, aunque hay algunos que la pronuncian Gom
los Griegos modernos,
como k q.
como nuestra /, rn, n.
como los Griegos modernos.

ESPRITUS ASPIRACIONES.
jt, p, o-, t como nuestras correspondientes />, /, j,
<p ,
iji,

17

como/
como k q.
como j&r.
ESPIRITUS ASPIRACIONES.

. 10. Los Griegos tienen dos espritus, el espritu dulce y


el espritu rudo. El dulce no se percibe en la pronunciacin, y
el rudo corresponde la h aspirada del francs alemn (a).
Los espritus se ponen sobre las vocales y diptongos iniciales:
el dulce es parecido una coma. Ejemplo: iy,yo', y el rudo
una coma al revs, una pequea c. Ejemplo: tass, nosotros.
La u inicial toma siempre el espritu rudo ; mas las otras vo
cales toman unas veces el espritu dulce y otras el rudo.
La p es la sola consonante que recibe el espritu , que es rudo.
Cuando se encuentran dos pp juntas, la primera recibe el es
pritu dulce, y la segunda el rudo. Ejemplo: nppoe , Pirro.
En los diptongos el espritu se coloca sobre la segunda vocal.
Ejemplo : Epwr&ns , Eurpides.
Observacin. La antigua seal del espritu rudo era H, la
cual se dividi despus, y F sirvi para el rudo, y 1 para el
dulce, y de este modo se halla representado en las ediciones
mas antiguas de los autores griegos. Los espritus fueron intro
ducidos por los gramticos de Alejandra , doscientos aos antes
deJ.C.
Parece que la antigua lengua griega careca de espritu rudo,
lo menos los Eolios no le tenian , y en el dialecto jnico
ocurre rara vez, porque los Jonios evitaban cuidadosamente la
aspiracin. Los antiguos pronunciaban las palabras que empe
zaban en vocal, con una aspirada que marcaban menudo con
6 y con y. Este espritu se represent despus con F , que por
tener la figura de dos gammas , se llam digamma elica, porque
los Eolios de todas las tribus fueron los que mas conservaron
los restos de la lengua primitiva. Los Eolios escribian pro' nunciaban Fovo? , de donde nuestra palabra vino, pues los La
tinos espresaban esta digamma con una V. Tambin se col
la) Los Griegos modernos conservan aun ambos espritus por respeto sus ilus.Ires antecesores , pesar de que no pronuncian ni uno ni otro.

18
DEL CAMBIO Y OMISION DE LAS LETRAS.>
caba entre dos vocales, como vaO;, vaFo?, naris, oFt;, ovis ,
6oFo? , bwis. A veces se espresaba con u , y as es que escriban
vau; , owip por va; , cop. Del mismo modo , de xw formaban
xFw y xaw, de donde el futuro xacw. Los Dorios suplan laF
con una 6, y en lugar de >v , wFv , escriban >6ev. Los Eolios,
Lacedemonios y otros empleaban tambin este signo antes de
p , como po\>v por p&ov , rosa.

DEL CAMBIO T OMISION DE LAS LETRAS PABA CONSERVAR


LA EUFONIA (a).
11. Los Griegos en la formacin de sus palabras atendan
especialmente la eufona, y procuraban evitar la concurrencia
de consonantes cuya pronunciacin ofreca alguna dificultad,
de dos especies , as como el encuentro de dos vocales de pro
nunciacin opuesta.
Cuando concurran dos mas consonantes , observaban ri
gurosamente esta regla : toda muda seguida de otra muda , debe
ser de la misma naturaleza que esta. Bajo este principio , una
media quiere otra media, una fuerte otra fuerte, y una aspirada
otra aspirada ; y cuando se unen dos mudas desemejantes , la
primera toma la naturaleza de la segunda. Ejemplo: de yypotTrrai
se forma ypcpOnv , de Twirrai, TcpSnv ; en km. y xtw , si se
muda la fuerte t en la media 8, deben precisamente mudarse
las fuertes xy xen sus medias correspondientes 6 y y, como
'&ofjLOi; , 'y&oo?.
.12. El espritu rudo produce el mismo efecto en la com
posicin , por cambiar la fuerte anterior en su aspirada corres
pondiente. Ejemplo : de im y -jtipa , quitando la de la prepo
sicin im , se forma ecp-z^epo; , efmero ; de o^xa y jtipa , epptepo;,
de diez dias ; de scax y eu^w , xade&w , duermo. La fuerte que
precede la aspirada que antes era fuerte , se cambiar tambin
en aspirada por la regla anterior, como <p6r/.epo; de irro y ^ipa.
Sin embargo , ex conserva su fuerte pesar de que le siga aspi( a) Este tratado sobre las letras es de la mayor importancia ; pues con su cono
cimiento se vencen las mayores dificultades de la lengua griega ; y por consiguiente,
recomendamos su frecuente lectura los principiantes.

^ DEL CAMBIO Y OMISION DE LAS LETRAS.

'

rada, y por consiguiente diremos exS^w y no -/blSio. Cuando


sx precede una diccin que empieza con vocal , la fuerte Sf
muda en la doble \, como s^apsTo; de ir. y apw.
Observaciones. 1 .a Lo mismo sucede cuando se encuentran
dos palabras , si la segunda empieza con vocal aspirada , y la
primera acaba con una fuerte. Ejemplo: o^va, en lugar de ox,
iva. Tambin sucede en la crasis, como Goijasctiov por to firiov,
Srepov por to erepov.
2." A veces , cuando se contraen dos palabras , se cambia en
aspirada la fuerte de la primera , si la segunda empieza con es
pritu rudo, mayormente si media una p entre las dos. Ejemplo:
^pofAiov por xpoot|juov , de irp y o[j.v) ; <ppofl$oi; , de irp y M{ ; tOpixiro? , de TTTapa y 'Tnro; ( a ).
3. a Esta mudanza de consonantes ocurre en Homero y en
todos los antiguos poetas sin escepcion , mas no en Herodoto
ni en los dems prosadores jnicos, que solo observaban esta
regla en las palabras simples.
. 13. La regla anterior solo se observa: 1. Cuando la aspi
rada y la fuerte estn inmediatamente unidas. 2. Cuando con
el cambio de la fuerte en aspirada no se halla duplicada la
misma aspirada; pues si dos slabas inmediatamente unidas
empezasen con dos aspiradas, se cambiar la primera en su
fuerte correspondiente. Ejemplo: 6p, cabello, genitivo Tpiy^o;
y no Gpix0';- A veces este cambio ocurre en la forma primitiva
dla palabra, como ^pey^w, corro, Tpsipw, alimento, por Gps'xw,
8p<pw; y as es que en el futuro, perdindose la <p y ^, vuelven
tomar la aspirada primitiva, como 6pw , Qpe^td. El verbo ^w,
tengo, toma el espritu rudo en el futuro $w , por perder la as
pirada xObservaciones. 1 .a Esta regla est sujeta las escepciones si
guientes: 1.a en las palabras compuestas; ejemplo: pvt8o6ypa; ,
cazador de pjaros , v6o<ppo; , el que trae flores. Sin embargo,
aun en este caso se cambia veces la primera aspirada en su
fuerte, como exe^eipa, suspensin , de yt* y ysp. 2.a En los
aoristos primeros pasivos pSyiv y v^nv , en lugar de raQ/iv ,
sc&7)v , y en p6w6et?. 3.a Cuando una consonante, ya sea aspi(a ) En el dialecto tico se encuentran algunas escepciones de estas reglas,
eomo vTjiXto; en lugar de vdXio. por derivar de an y r,).io;,
3

20
DEL CA31BIO Y OMISION E LAS LETRAS.
rada figete, precede inmediatamente la segunda aspirada;
Ejemplo: 0oe<p9e;, 6aX<p9e;, 9a<p>es, ite\-$-i\i, TtQeaflai. 4.a Cuando
la fuerte se cambia en aspirada por seguirle espritu rudo, como
$Qr,y' v6pw7uo?. 5.a Cuando se aaden las terminaciones adver
biales 6ev y 6i : ejemplo: TvavTaj^o6ev.
2.a En los imperativos en 6t, si la slaba anterior es aspirada,
se emplea ti en lugar de 6i. Ejemplo: TpOn-ri por T<p9v6i, tQtiti
por TQefli.
3. a Los Jonios cambiaban menudo la segunda aspirada,
como x.i(kv , evQaTa, en lugar de ^itmv , vrau&a.
. 14. La misma aspirada no puede bailarse duplicada en se
guida, y as es que no escribiremos AQO;, Mal&ab;, Bocios, 2a<p<pt , sino t6; , MoctScuo? , Bx^o; , 2<xTv<p.
. 15. Tres consonantes no pueden ir juntas, no ser que
una de ellas sea lquida, y por v; como <rt>.np;, TO/,<p9t;.
. 16. La v delante de las labiales S, [a, tu, <p, <\i , .se convierte
en [a: ejemplo: ySaX'Xw , <7uf/.f/.tyvui., x7tct(<> , fx<pi, '/.Quipos. Los
Eolios decan 7cjt.ra en lugar de xevTe , mudando la r en tc. De
lante de y, x , ^ y x. se muda en y: ejemplo: syyvojxai, ffuy*(kt), cuy^atvw, cuy^topco. Delante de)., p, c>, se muda en las mis
mas respectivamente; ejemplo: Gu^eycd, <7upp&>, cuc>ffy.Eu(o , en
lugar de cuvTiyw, etc. Sin embargo, se escepluan Tv^avcai, fXxw?, totcxvgi;. La preposicin v queda invariable delante de p,
e> y : ejemplo : 'vpuOfAo; , evaew , v^eofAcu ; y cv pierde la v cuando
va seguida de dos consonantes de ^, como <7<JT7)f/.a ; mas
TjotXtv en el mismo caso la conserva , como Tra^tW/uo; ; aunque
tambin se encuentra uaXcvcio?.
. 17. Delante de las labiales , a , tu , <p y <}/ se convierten
en a; como ~kilziu.iJ.oa por )}.ur[/.ai ; las guturales
y y en y,
como >)>eyp!.ai por f\Cky[j.M , <oyi.ai por $&>x[.at ; y las linguales
6, t, 'C en c, escepcion de los siguientes: xp, a^fi?,
'^aiov , xey.opuGxvo; , t;t[/.o;.
Observaciones. 1.a Los poetas jnicos, dricos y ticos de
sechan menudo la ltima vocal de la preposicin del verbo
compuesto, y mudan la consonante que queda segn las reglas
anteriores; ejemplo: aSaveiv por vaSavav , Xkwv por vaXuatv. Ademas, contraen la preposicin con su caso, formando
de ambos una sola palabra; ejemplo: xarWvaaiv por -aoltol 5va

DEL CAMBIO Y OMISION DE LAS LETRAS.


21
jaiv , xaxxecpalis por xa-r xe^&; sin embargo , las nas de las
veces se encuentran separados , como xax y.eipa>?,?. Los Dorios
son los que mas especialmente forman esta contraccin.
1
2. " Siguiendo las mismas reglas, los antiguos cambiaban
tambin las consonantes finales de las palabras, y escriban
Try- /.YiTepa , xy y^pvov , /.oera raftiy y.a , en lugar de ttiv pixepa , tov
y pvov , xaxoc tcXiv JMt.
. 18. Las letras
6, t, se desecban delante de a, como
i7(xa(ji ; y p7r<7(t> por pxa^iru.
. 19. La v se pierde delante de y <r en la declinacin y en
la preposicin <jv ; ejemplo: [i^ve?, pi'veai, pic; cu^v por <ruv5;v , yauOevr'; por yav<j0sv7)<;.
Observaciones. 1.a La preposicin v queda invariable en este
caso, segn vimos en . 16.
2.a Si despus de suprimida la v antes de c, solo queda e o,
siendo larga la slaba, la terminacin e; se cambia en ei$, y la
en o? en ou;, comoTi6e? en lugar de ti6e?, de -r.Os'v;; d^o? en lu
gar de ^?, de ^v;; pues los genitivos respectivos son TiSeVroi;
y ^vto; , y ademas los Eolios conservaban el participio TiOev? ,
de donde los participios latinos en ens, como clocens, etc.
. 20. A veces entre dos consonantes de difcil pronunciacin
se insertan otras consonantes dulcificantes. Esta insercin s
verifica delante de 1, p y & cuando se bailan precedidas de f*.,
6 y v; ejemplo: [x.e<T7]j.6pa de jticro; y vjxpoc; jtiXrpue por /.e^V/ijta ; v&po; por vepo; , vp?. A veces se inserta tambin la x en
composicin, sin que se baja omitido vocal alguna, como \lSpoTo; por aSpoTO?.
La p al principio de voz se duplica cuando le precede alguna
vocal, como ppeQ/iv de ps'w.
.21. Los .Ionios y Dorios se servan tambin de la trasposi
cin para evitar el mal sonido de la composicin , y as es que
decan TrpaTo; por TrapTo; , xpa^] por xap&a , xpxo; por xpwco;.
Los ticos decan ttuxv; en lugar de tcvu/.o?. Del mismo modo se
encuentra p<^t<jTQ; , jcapricro? por p&i<7To; , /.pricTo;. En /Jt.potov tenemos un ejemplo de trasposicin insercin, pues est
en lugar de vji-aprov ( -f^paTov ).
En la antigua lengua griega se usaba mucho el encuentro de

22
DE LOS ACENTOS.
dos consonantes , de las cuales se omiti despus la una en
prosa , aunque los poetas la conservan muchas veces por mo
tivo del metro; como irrlejxo , vrXts por mlz^o/; , iroXi{'.
DE LOS ACENTOS.
. 22. En la lengua griega hay tres acentos: el agudo, el grave
y el circunflejo. El agudo se marca ('), el grave (v), y el cir
cunflejo, que se compone de los dos (n ) , que se redondea de
este modo ( ~).
El acento agudo , que se escribe de derecha izquierda ( ' ) ,
denota que se ha de levantar la voz al pronunciar la vocal que
lo lleva. El grave , que se escribe de izquierda derecha (v) ,
indica que ha de bajarse la voz , y el circunflejo ( ") seala que
se debe bajar la voz en la misma slaba despus de haberla le
vantado.
El acento se pone siempre sobre una vocal, y sirve veces
para distinguir las palabras que solo difieren entre s por la po
sicin del acento la naturaleza del espritu.
El acento agudo se coloca siempre en griego sobre una de
las tres ltimas slabas de una palabra.
El grave solo se emplea en la ltima slaba.
El circunflejo solo se coloca sobre una vocal larga por na
turaleza por contraccin , y siempre sobre la ltima la pe
nltima, si es breve la ltima.
. 23. Las palabras se dividen en griego segn su acento, en
Oxtonos, que tienen el acento agudo, $u tvo;, sobre la
ltima slaba , como 6e? , TeTixpoj;.
Paroxtonos , que lo tienen en la penltima , como Te-njf/.fjtvo;.
Proparoxtonas , que lo tienen en la antepenltima, como
Perispmena , itpiaicw^eva , que tienen el circunflejo sobre
la ltima slaba , como (>ik& , iroS;.
Properispmena , que tienen el circunflejo en la penltima ,
como Tupayfia.
Llmanse bartonas todas las palabras no acentuadas en la
ltima slaba, porque, segn dicen los gramticos, toda slaba
que no lleva ni el acento agudo ni el circunflejo , se pronuncia
con el grave (apuv tvov): por consiguiente, son bartonas to

DE LA PUNTUACION.

23

das las palabras paroxtonas, proparoxtonas y properispnenas ( a ).


DE LA N EUFNICA.
. 24. Cuando la palabra acaba en vocal , y la que la sigue em
pieza tambin con vocal, se aade menudo una v al fin de la
primera para evitar el encuentro de vocales. Ejemplo: fruAev
axv , le hiri , en lugar de ru^e ; exociv lvr , veinte aos , en lu
gar de eucoci.
La partcula privativa a toma tambin la v eufnica , cuando
la voz con la cual se junta empieza en vocal. Ejemplo: de aio;,
digno, formaremos v^to;, indigno, en lugar de ^io?.
DEL APSTROFO.
. . 25. El apstrofo que se seala as ( ' ), indcala supresin
de una vocal diptongo para evitar el encuentro de vocales.
Ejemplo : ^'s^ou por arco ao ; o^ojx'syt) por 6ouXo[/.ai ey<.
Cuando la vocal final de la primera palabra es larga, se elide
la primera de la palabra siguiente. Ejemplo : w 'yaO por w y6,
amigo.
La conjuncin xa y los casos de , i , t que acaban en vo
cal, se unen menudo con la vocal diptongo inicial de la
palabra siguiente. Ejemplo: Tv&p; , Txv&p por tou v&p? , t> v&p; wvTp poro vyfp , styw por swtl eyco.
Observacin. Cuando la vocal que sigue al apstrofo lleva el
espritu rudo , la muda que la precede se cambia en aspirada,
si es una de las fuertes ir, x, t. Ejemplo : iaf tjjiW por coro vjxwv,
de nosotros.
DE LAS SLABAS.
. 26. Llmase slaba una mas letras pronunciadas con una
sola emisin de voz; por ejemplo, <piko$ , amigo, es de dos s
labas, (fl-lQi.
Las consonantes que se unen al principio de diccin, se
unen tambin en medio, y as como separamos <p6vo; de este
modo , <p6-vo; , separaremos tambin :<p6ovos as , -<p9o-voi;.
DE LA PUNTUACION.
. 27. El punto final denota que est completo el sentido.
(a)

Sobre los acentos , el proclitico y el encltico , vase S- 492 y siguientes.

24

DE LAS CONTRACCIONES.
El puni arriba equivale nuestros dos puntos.

La coma sirve tambin entre los Griegos para separar los


diversos miembros de una frase; pero carecen de punto y
coma en el sentido en que nosotros lo empleamos; pues entre
ellos el (; ) equivale nuestra seal de interrogacin (? ).
El distolo hjpodistolo es una coma que se emplea entre
dos palabras compuestas para distinguirlas de otras palabras
que consisten en las mismas letras. Ejemplo: o, te, para distin
guirlo de ore. En algunas ediciones , en lugar de la coma , solo
dejan un pequeo espacio entre las partes del nombre com
puesto, y escriben o ti.
El hyphcn ( xp'fv ) es una rayita que se encuentra en las an
tiguas ediciones entre las palabras que no tienen mas que un
solo sentido , como o-^iWi;. Sin embargo, esta seal no se
usa en las ediciones modernas.
En las ediciones recientes se usa la seal de admiraciom (!).
DE LAS CONTRACCIONES.
. 28. Para evitar la concurrencia de muchas vocales, los
Griegos, y particularmente los ticos contraan en un solo so
nido dos mas vocales. La contraccin puede ser propia im
propia. Llmase propia cuando se contraen dos vocales en un
diptongo sin alterarlas, como de fefye,
impropia,
cuando se sustituye en la contraccin una vocal un dip
tongo de diferente sonido, como n por sa, w por oa y or. En la
contraccin se observan generalmente las reglas siguientes :
1 .a Las vocales largas vi y w absorven todas las dems vocales
simples.
2.a a absorve todas las vocales que la siguen escepto o y w.
3.a e se une formando el diptongo si la vocal larga n, con
todas las vocales que la siguen menos o y w.
4.a t, u absorven todas las vocales que las siguen, y se con
traen en una sola slaba con la vocal que las precede; la t
se suscribe generalmente debajo de a , n , w , y se une la
y o formando una sola slaba, como xpai, xpa, ope'i, opei,
ot?, o?. Cuando la i forma diptongo con una vocal que debe
contraerse con otra, las dos vocales deben verificarlo segn
las reglas anteriores , y la i se suscribe en unos casos y en

DE LAS CONTRACCIONES.

25

otros no. Suscrbese cuando de la contraccin se forma a,


vi, w, como wjrreai txtvi, TijAoijju tvaw[ai, Ttjxei tijwc; y no
se suscribe cuando no se contrae en a, n, w, como ^puaetv
5.a La o se une con todas las vocales , ya la precedan ya la
sigan , formando el diptongo ou; y si est suscrita la vocal
con la cual se une, se cambia en 01 en la vocal larga w.
Las observaciones siguientes contienen los pormenores mas
exactos de estas reglas generales.
. 29. ota se convierte en a: pero el acusativo plural de vau;
es vaO? en lugar de vaa;, lo mismo que Ta; ypa;.
as se muda en a, como yeXxeTe, yetare,
aei se muda en a, como yeAei?, ye>.a;.
Observaciones. 1.a Los Dorios empleaban vi por ae, eomoe<potyi por eipoTae; y los Aticos bacian lo mismo en los cuatro ver
bos vv , por 'Ceiv f ueiviv por raiveiv , iretvav ; &i<|r?v por \({/av ,
ypxc^at por ypes^ai, ypaa&ai.
2.a En la palabra vaO; los Alejandrinos contraan el nomina
tivo plural, que era vje; en jnico y tico, en vau?. En la com
posicin de TpixovTa con tro;, los ticos contraan tambin ae
en ou, y decan TpiaxovTo-nn; ; mas en la misma composicin
con otro numeral en a, se pierde la a; ejemplo : Lirv-mi;, ^ex-r/i;.
3.a La i se suscribe cuando es la ltima de las vocales simples.
. 30. ao, aou, ato se convierten en o>, como pw por pa'<o,
Zoa por oouci, noaet^wv por no<rei&<ov. Los Dorios, al contra
rio, contraen ao, aw en , como Tawv, tcv; xopcv, xapv.
Los Dorios mudaban tambin en a; la terminacin de los
nombres en ao?, como pylotc por p/laoc.
Advertencia, vjyireuv y peuca de Tecrilo no derivan de yaTwtcd y opaco, sino de la forma ayanco y pe'w.
aoi se convierte en o, como poi, pw; ai&r, tor.
an se convierte en a, como ye^viTe, yetare.
oLt) se convierte en a, cmo tijjwcy);, tijux;.
.31. ea se muda: 1. en a si le precede vocal p, como
sx^ea por txXeea, Trop<pupa por iropipupa: 2. en 9 cuando le pre
cede consonante, como aknQa., kndy. Sin embargo, en los sus
tantivos contractos de Ja segunda declinacin, ea se muda en a,
como ocrea, cra.

26

DE LAS CONTRACCIONES.
De este modo, de apt se forma pi, y de yaa, ya, yvf.
eai se convierte en *, como Trcreat, twtij..
ea; se convierte en ei?, como ^nGa?, ^Oe?.
ee se convierte: 1. en ei, como }.n6ss;, XviOe;; 2. en vi en
los nombres, si no sigue consonante, como knUt, XnO.
Advertencia. El nominativo plural tico 6ao-i>.7$ no es con
traccin de SacOis; Sao-i^e?, sino del jnico SacO^s;.
eo y eou en tico se convierten en ou, como cpOiov, mlov; en
jnico y drico en eu , como izkevv , Tr^ive; por tu)ove; en Herodoto; ^eXeu? por ^eleo; en Tecrito, iroteOci por Trotiousi.
Advertencia. Los ticos cambian veces eo en ei; ejemplo:
n"kiv , o^ev por ir'Xov , o^ov.
eot se muda en o, como isoioi, ttoioi.
ew se muda en to cuando le precede vocal, como neipaiEw;,
neipaiw;, mas no cuando le precede consonante, pues no dire
mos SactAS; por SactXwi;.
Advertencia. Los verbos dislabos que por contraccin son
monoslabos , solo se contraen en las terminaciones ee v eei ;
ejemplo: wTid, 7rXs, TcXe: sin embargo, no dejan de encon
trarse algunos de estos verbos que sufren contraccin en las de
ms terminaciones, como en Platn &ouv, ^ovti por o^ov, ovTi.
. 32. La i precedida de otra vocal sufre solo la contraccin
propia, como 'pei, opa; y se suscribe cuando va precedida de
a larga , y y ta , como xpai , jcspa.
Advertencia. De este modo contraian los ticos las palabras
dislabas y trislabas i?, i{, 'wto's y otras semejantes, convir
tindolas respectivamente en las monoslabas y dislabas o?,
o;, ootto'i;. La a y t forman en la contraccin un diptongo
propio impropio, como ypo<W por ypa&tov; mas no deja de
haber sus escepciones, como po\os, de pY)o\o;,y algunos otros.
En Tip? por Tipiis no se suscribe la i por formarse ei? de ev;
( v. . 19). En lugar dexpw, Gcpwi'v, vwi'v, Idia-ros, escriban TCp>,
cipCiv, vcpv, >.<5)<jto;. En Homero se encuentra -/pw por ypwi.
. 33. oa, o(i> se convierten en w, como $-rk6<a, S-nkS>.
071 se convierte tambin en w, aunque solo en los dialectos
jnico y drico, como w<raiporo7(yai, y&wKovTa. por y&om'xovTa.
Advertencia, oa se convierte en ou en a;, ou;, xe^ova?, /.eou; por (xe^oai;.

DE LAS CONTRACCIONES.

27

La terminacin a de los adjetivos se contrae en a, y r en 9,


como -nkx obr/a, icXTi L-xkvi.
os, oo se convierten en ou, como xTepouc-o-a por Trrepo'ecca;
ifpouirro; por irpWTa; , y en composicin wpourpt^ev por TCpoerpeiJ/ev.
Sin embargo, no se contraen segn esta regla 6po'o;, vroo? y
otras palabras compuestas de 00;, pesar de que en Aristfa
nes se encuentra &opuou por Sopuo'ou.
Observacin. En las palabras compuestas de fAou, cuando se
omite la u, queda oe inalterable, como peQvT?; y si le sigue o,
se contrae en <o, como fAwpo'cpso? por (/.oopo'<pso<;.
. 34. oes y oos se convierten en 01, como evos, xaxvoi por e>!vooi, xaxo'voos, oVXoT;, SviAot por <r,y.e.u; , VXo'es.
En las voces compuestas de es&vis queda oes invariable, como
xepaToet&T? , [ao^osiSv; ; sin embargo, se encuentra fieou^v; por 6eoObservaciones. La terminacin oes del presente de infinitivo
y la en oes; de los adjetivos no se contraen en os, sino en ou;
ejemplo : &Y)Xeiv , (-nkow ; j^puo-o'etv , ^puo-ouv ; Tv^axes; , TCXaxo;. Los
Dorios la contraen en w, como ptySW por piyoSv.
oyi se convierte en os en las segunda y tercera personas del
presente de subjuntivo, cuando la vi lleva s suscrita, como o*nWk, tki, <$y\ois, &r\o; y en los dems casos se muda en w,
como o^Yi'Xo'yiTOv , ^7]1cotov.
ui no se contrae cuando forma dos slabas, como &kput.
. 35. A los Jonios les gustaba la concurrencia de dos voca
les; y as es que menudo desechan las consonantes v, x, <?, t,
cuando se hallan entre dos vocales, y veces cambian en
breve la vocal larga anterior, como Se&nxs, eSa?; <7T7]xw?,
ffraw;; (Tuirresai) wjrreas; (TnTeao) enj7ireo; (nj(pa<7o) T<|/ao; xe'paT05, xe'pao;; xpocrs, xpas.
Los ticos hacian lo mismo, con la diferencia de que con
traan las vocales que resultan unidas, como TOjmj por twtss.
enij/o por e-rij/ao, xepa por xe'pai.
Nota. Las formas que se hallan entre parntesis no se usan,
y solo se sacan por analoga.
Los Jonios emplean en muchas contracciones la vocal1 breve
correspondiente delante de la vocal larga formada por la con
traccin; ejemplo : pes?, opa?, jnico paa;, pouas, pffi, po'wai:
4

28
DE LAS CONTRACCIONES.
y aun sin la contraccin repiten la vocal larga breve , como
$eiv, lnixev por $ev, vxev. Tambin insertan la e, como mlXt-jbb>Gi por (tuXXe^Ooi, vi por vi, jg^tos por vftio?, exoGi por etxoct,
^e'XipEoi; por ^e>.<p{, toutwv por totwv. Tambin duplican la
vocal, como <pav6ev, xpYj'vivov, s'X&op por cpvOev, (<pv6ri<jav), xpvvov, eX^wp.
Los poetas jnicos separan el diptongo, as como los Eolios
y Dorios , como tox? por toc? , dta por oSa.
. 36. Los Griegos , y particularmente los ticos, contraen
menudo una palabra que termina en diptongo vocal, con la
vocal diptongo en que empieza la palabra siguiente. Si entre
estas vocalas bay una i, se suscribe, aunque solo se suscribe
con propiedad cuando es la ltima de las dos vocales contrai
das. Las reglas para esta contraccin son las mismas que las
ya citadas, con algunas particularidades que vamos indicar.
a seguida de a se contrae en a, como Ta&txa por -ra '<W.a;
mas no puede contraerse cuando es larga la segunda a , y por
consiguiente no diremos T6>.a sino Ta afiXa.
ai seguido de a se contrae en a, como xm) por xa! air, xv
por xa! av : por thlipsis compresin se pierde la i y se con
traen las aa.
a seguida de e se contrae en a, como Tapia por xa \l< (por
crasis mezcla) ; drico Th\J...
ai seguido de e se contrae en a, como xyw por xa! syw; (d
rico xijyw) xa! e<p-/|, (drico X7)<pa); xri por xa! ti, xa<m por xa
<m (thlipsis de la i, y crasis de a y e).
ai seguido de ei se contrae en a, como xara por xa! eir (por
thlipsis de la primera i , crasis de a y e , y sinresis reduccin
de la a y de la ltima i).
ai y ti se contraen en m, como yy\ por xa! vi.
. 37. ai y o se contraen en w , como y&tjo por xa! oca, ~/> por
xa! . La x de estas palabras se convierte en y por motivo del
espritu rudo de la voz siguiente.
. Los Dorios se sirven de la misma especie de contraccin
cuando la o va seguida de a e, como ^w&ovi; por xa! &wvi?,
^mpo; por xa! eTepo;.
Cuando la o va seguida de i, se suscribe; como xwvov por
xa! oivov, y> por xa! o.

DE LAS PARTES DE LA ORACION.


2)
Cuando la u sigue la o y va precedida de at , se eliden estas
dos ltimas vocales, como x'ouWre por xat ome.
. 38. o y a en w, como tvvp por vvp.
01 y a en w , como wv^pe? por o v&ps;.
Los autores jnicos y dricos mas recientes contraen 01 y at
en w, como 7toXoi por o anroXai.
. 39. a y e en ou , como ao'? por xa'?.
Advertencia. Los Dorios contraan o y e en <o, como i por
sj, repo? por STEpo;.
o y o en w, como wvo; por oivo?.
o y e en ou, como f/.oy)t/.tov por f/.ot yx,cjuov, .o&x.i por
pt eoMxet, /.octiv por fjtot ectiv.
o y i en o , como OoijAoriov por t jxTtov.
Advertencia, o, ou y w del artculo se unen muchas veces con
la vocal simple de la palabra siguiente, y se convierten en
x larga, como rspo? por ETEpo?, 6repov por to TEpov, Ga-repou
por tou xpou, Oa-rpw por to TEpw. (Los Dorios decian aTEpo? en
lugar del simple 'Tspo;). Del mismo modo escriban Tya6o , tccya6w por tou yaOou, t> yaOw.
Delante de v se pierde la vocal diptongo final del artculo,
como 6r,(xeTpou, Avispa por tou ixet'pou, tt TfAs'pa. En el dialecto
drico se encuentra T>>.yeo; por tou ^yeo;.
u y ou se escriben separadamente, aunque se pronuncian co
mo una sola slaba; y lo mismo w y ou, como lyt o. Otro tanto
sucede con n y, y con m y w.
(a y o se convierten en w, como yw&a por yw o&a.
w y e se convierten en ou, como To7ypv.f/.%Te por tw Eiuiyp/.M(TE.

SE LAS PARTES DE LA ORACION Y SUS INFLEXIONES.


. 40. Las partes de la oracin son
I. Nombres, que indican las ideas de las sustancias corpo
rales que se encuentran en el espacio. Estos son :
1. Sustantivos , en tanto que representan una idea perfecta
de sustancia. Los sustantivos espresan cosas personas. Si
solo espresan cosas individuales, son nombres propios; y sus.

30
DE L.4S PAUTES DE LA ORACION.
tantwos comunes cuando las espresaii en general con respecto
la especie.
2. No sustantivos , porque no espresan una idea perfecta
de sustancia, sino que siempre deben considerarse con rela
cin una cosa sustantiva con la cual se unen. Estos nombres
se llaman adjetivos, y espresan las propiedades y calidades de
las cosas personas.
A estas partes de la oracin pertenecen, en clase de palabras
auxiliares representativas ,
3. El artculo, que solo y por s mismo no representa nin
guna idea , sino que sirve para determinar con mas exactitud
el nombre con el cual se junta, para sustantivar el adjetivo.
4. El pronombre, palabra que se usa en lugar del sustantivo.
II. Verbos, que espresan una accin una relacin capaz de
ser determinada con respecto al tiempo.
III. Adverbios , que espresan las calidades peculiares de los
verbos y sus modificaciones accesorias.
Estos tienen la misma relacin con los verbos, que los ad
jetivos con los sustantivos.
IV. Preposiciones) que indican la relacin entre otras dos
palabras.
V. Conjunciones, que sirven para unir dos mas palabras
proposiciones , para determinar la relacin que existe entre
dos proposiciones.
VI. Interjecciones, que sirven para espresar los sentimientos
del nimo.
.41. La terminacin de los nombres y verbos es susceptible
de varias inflexiones para manifestar las diferentes modifica
ciones de que son capaces las ideas que espresan. La inflexin
de los nombres se llama declinacin , y la de los verbos conju
gacin. Adems, cada nombre tiene su gnero, segn el cual
es masculino femenino , ni uno ni otro, esto es, neutro.
Generalmente hablando, cada sustantivo tiene su gnero
determinado. Los adjetivos , el artculo y los pronombres son
susceptibles de indicar los tres gneros. Esta determinacin
del gnero de un sustantivo se funda probablemente en las se
mejanzas accidentales que parecen tener ciertas ideas con los
dos gneros de la naturaleza. As pues, la circunstancia de

DE LAS DECLINACIONES.
31
producir la tierra plantas y frutas, fundla semejanza entre
ella y los animales hembras , y en este concepto se aplic la
tierra el gnero femenino; y aplicse el gnero neutro al nom
bre que pareca reunir en s las propiedades de ambos gneros,
no poda compararse con ningn gnero de la naturaleza.

M XAS DEGUSTACIONES.
. 42. Tres son las principales inflexiones de los nombres,
segn indican estos una sola cosa persona, dos mas de
la misma especie. Estas inflexiones se llaman nmeros , y una
palabra puede usarse en singular, dual y plural. Cada una
de estas inflexiones tiene cinco casos , cuya denominacin es
la siguiente: Nominativo, que sirve principalmente para es
presar el nombre de una persona cosa sin su referencia ; Ge
nitivo, que manifista la relacin de mutua referencia y subor
dinacin; Dativo, que espresa la referencia que tiene el sus
tantivo con la accin; Acusativo, que muestra que el sustan
tivo sufre una accin ; y Vocativo, que se usa para dirigir la
palabra: el nominativo y vocativo se denominan casos rectos,
sOetai irr<i{. Los Griegos no tienen forma distinta que equi
valga al ablativo de los Latinos, y suplen su falta con el dativo
genitivo , por medio de preposiciones.
Observaciones. 1.a En el primitivo estado de la lengua griega
no se conocia el dual , y tampoco lo tuvo el dialecto elico del
cual se form el latin. Los ticos son los que lo emplean con
mas frecuencia, pesar de que muchas veces usan el plural
en lugar del dual (a).
2.a Los Aticos particularmente emplean el artculo, los prola) No podemos dejar de observar con Gail , que si bien se encuentra mucha
teces el plural usado en lugar del dual , hay casos en que se conserva cuidadosa
mente el dual ; como por ejemplo , cuando se habla de una cosa doble por naturaew , como las manos , los pies , tos ojos , dos esposos ; por arle , como tas tijeras ;
o cuando se quiere llamar la atencin sobre un objeto, particularizndole y mos
trando dos cosas determinadas , y de tal modo unidas , que forman una sola cosa ,
J no ofrecen la imaginacin mas que una sola imagen. De lo que puede deducirse,
qnenoes ocioso este nmero, como pretenden algunos gramticos; pues fue in
tentado por un pueblo que hablaba la lengua mas rica y potica.

32
DE LAS DECLINACIONES.
nombres y participio en masculino delante de nombres feme
ninos del nmero dual , segn se ver en la sintaxis : de donde
podemos inferir que el dual de aquellas partes de la oracin y
de los adjetivos tenian antes una sola forma , que era la mas
culina.
,
OBSERVACIONES GENERALES.
1 .a En todas las declinaciones , el dativo singular acaba en t,
la cual se espresa como en la tercera declinacin , se sus
cribe, como en la primera y segunda. Sin embargo, los Eolios
y Dorios no emplean la i suscrita cuando no se pronuncia se
paradamente. El dativo plural en la lengua mas antigua aca
baba tambin en i , la cual se omiti en los dialectos mas mo
dernos, menos en la tercera declinacin.
2.a El genitivo plural es siempre en cov; la forma mas anti
gua era en ewv y wv, aunque no en todas las palabras.
3.a El dual solo tiene dos terminaciones distintas, pues el
nominativo, acusativo y vocativo son iguales, y tambin lo
son el genitivo y dativo.
4.a Los nombres neutros tienen tres casos semejantes , tanto
en el singular como en el plural , y son : el nominativo , el acu
sativo y el vocativo, y en el plural acaban todos en a (a).
. 43. DECLINACION DEL ARTCULO.
SINGULAR.
masculino.
Nom.
Gen.
Dat.
Acus.

TO ,
tw,
to'v,

el,
del,
al,
el al,

femenino.
ii,
t?;,
TV),
ttv ,

neutro.

la,
de la,
la,
la ,

TO,
TOU,
TO,

las,
de las,
las,
las, las.

T,
TWV ,
TOtS,
Ta,

lo.
de lo.
lo.
lo.

PLURAL.
Nom.
Gen.
Dat.
Acus.

oi,
tSv ,
to;,
tou;,

los,
de los ,
los,
los, los,

ai,
Tiv,
Tai;,
Ta;,

(<i) En la declinacin lica veremos w por a, y en los nombres contractos % por s'.

1)E LAS DECLINACIONES.

33

DUAL.
JV. A. tw ,
los dos ,
Ta , las dos ,
t ,
O. D. toiv, de, los dos, tocv, de, las dos, to5,
Observaciones. 1 .a El artculo no tiene ninguna forma para
el vocativo , pues w es una interjeccin.
2.a Si se unen al artculo las partculas ye y &e, toma enton
ces el significado del pronombre demostrativo este, y la decli
nacin queda la misma, como o&e, $e, T&e, Tote, Tfa8e, toue, etc.
3.a En la antigua lengua el artculo era t;, tv, t, de donde
el plural drico y jnico ro, y la t que se encuentra en el g
nero neutro y en los casos oblicuos.
NOMBRES SUSTANTIVOS.
PRIMERA DECLINACION.
. 44. Esta declinacin corresponde la primera de los La
tinos, y comprende: 1. nombres femeninos que terminan en
a y en n : 2. nombres masculinos en a; y en ti;. Sus desinen
cias son generalmente iguales las del artculo femenino.
SINGULAR.
Nom.
Voc.
Gen.
Dat.
Ac.

tas
"rij
T7)v

xeipaX v,
y.ecpaV/,
xe<paA;,
xe<paXY,
Ke<paA7iv,

la cabeza.
cabeza.
de la cabeza,
la cabeza.
la cabeza.

i
w
t;
t
tt]v

upispa,
-pp a,
^/pa;,
^pp a,
^Apav,

el dia.
dia.
del dia.
al dia.
el dia.

ai
w
tGv
Tai;
Ta;

vpip ai, los dias.


Tjxp ai, odias.
v^.ep 5>v , de los dias.
Tpp ai?, los dias.
i(/.pa;, los dias.

PLURAL.
Nom.
Voc.
Gen.
Dat.
Acus.

ai
)
T(3v
Tai;
Ta;

x.e<paAa,
xecpaA a,
xecpaA v ,
xe<pa>. ai?,
xeipaAcc;,

las cabezas.
cabezas.
de las cabezas.
las cabezas.
las cabezas.
DUAL.

JV. Ac.(a)Tct 3te<paA , lasdos cabezas. Ta iApa, los dos dias.


(a) El vocativo del dual es tambin igual al nominativo y acusativo, j no se
pone aqni por citarse el articulo , con el cual no puede ir aquel caso .

34
G. D.

DE LAS DECLINACIONES.
Tocv xecpaA av, de, las dos Tav lj/ip aiv , de, los
cabezas.
dos dias.
Observaciones. 1 .a Todos los nombres en n guardan esta vo

cal en todos los casos del singular, y se declinan como luycLk-.


2.a Todos los nombres en pa y en, a pura, esto es, en a pre
cedida de vocal, como por ejemplo, piXa, conservan la a en
todos sus casos , como vf/ipa.
3.a Todos los dems nombres que terminan en a sin que
esta le preceda vocal ni la consonante p, hacen el genitivo en
ris y el dativo en i. Mas en el acusativo vuelven tomar la vo
cal del nominativo. Ejemplo:
N.
G.

t
t%

6Xa<7<5a, el mar.
OaAaW/i,

D.
Ac.

t
Tv

6a\c<nj,
GocAaccav.

El plural y el dual tienen la misma terminacin que el ar


tculo femenino, cualquiera que sea la del singular.
DECLNENSE
como xeipaAvf.
evi,
povT,
&<x<pvY),

lecho.
trueno.
laurel.

como 7(xpa,
yop,
<7o<pa,
krbtia.,

como GotAacsa.

plaza.
sabidura.
verdad.

(touca,
pa,
'xavGa,

musa.
raiz.
espina.

Nombres contractos que se declinan como xe<paAr) y vixpa.


N.
G.
/).
^C.

Aeovxn, aeovtt), piel de len. Gtiv a, Gtiv a, Minerva.


Asovt vi;, aovt ;,
Gtiv a, Gtiv a?,
>.eovT7), Aeovty,
Gtiv a, Gtjv a,
Aeovt y)v,A0VT y)'v.
Gtjv av, Gtiv av.

Onva y todos los nombres que antes de la contraccin tie


nen a pura, guardan la a en todos sus casos.
Los ticos conservaban la a en todos los casos de v
*iAo(X7Aa y Av$a, por ser larga en el nominativo.
. 45. Nombres masculinos en ti?.

Nombres masculinos en 'ol.

singular.
N.
V-

>

pTYi, el labrador,
pra,

<o

vtava;, el joven.
veava,

DE LAS DECLINACIONES.
35
TOO veav ou,
TOO pr ou,
G.
Ti veav a,
T<3 pT v) ,
D.
TOV pr vv.
TOV veav av.
Ac.
PLURAL.
OIt
veav ai,
pT ai,
01
N.
Tt
)
veav ai,
pr ai,
V.
TOV
veav
wv,
T<OV poT aiv ,
G.
TOl? veav ai?,
TO? pr ai? ,
D.
TO'j;
veav a;.
pT
a?.
ro);
Ac.
DUAL.
TW veav a,
N.Ac. TU pr a ,
toTv veav aiv.
TOV
pT
aiv.
G. D.
Observaciones. 1.a Estos nombres solo difieren de los ante
riores por la 2 del nominativo y por la terminacin del geni
tivo singular, que es ou, como la del artculo masculino. En
todos los dems casos siguen el artculo femenino. Los nom
bres en m? conservan la vi , como *e<pa*Y, y los en a; la a, como
rdfa..
2.a El vocativo singular se forma generalmente suprimiendo
la 2 final del nominativo. Sin embargo, deben esceptuarse los
siguientes en vi? que forman el vocativo en a: 1. Los que antes
dla terminacin vi? tienen t, como po'-rvi?, pra; ep-yrv)?, pyia. 2. Los que acaban en im?, como xuvtirvi?, xuvSrac. 3. Las
palabras compuestas de AeTpe'w, imka, Tp&>, como yewfAe'Tpvi?,
yeupiTpa j i&Xioir<Av?, tS'Xio'juoAa; iwcioVrpSvi?, iraioTpfa. 4. Los
nombres nacionales, como rie'po-vi?, ne'pca. 5. Algunos nombres
propios, como Apvi?, Acerva, nupafyp)? , nupat^a.
3.a El plural y el dual tienen las mismas terminaciones que
los respectivos nmeros del artculo femenino.
DECLNENSE
como porv)?.
X,pm?,
el papel.
:> Wctv? , el juez.
<> TOxpiTv?, el comediante.

como veava?.
(ovia?, el solitario.
v^pe'a? , Andrs.
Avea?, Eneas.

Nombres contractos que se declinan como los anteriores.


V. fep|Ae'a?, p|j.v?, Mercurio.

Xpcea?, Xpsvi?, Crises.


5

-36
G. EpQU, EpXOU.

DE LAS DECLINACIONES,
Xp(70U, XplTOU.

Estos nombres contractos hacen el vocativo en a antes de


la contraccin , y en n despus de ella.
Advertencia. La terminacin m; y a; era a en elico y en
la antigua lengua de Homero, como uVra, piTixa, epurox. De
xopTY)?, irXaviTTis, icoivi-n, formaron los Latinos cometa, planeta,
poeta; y as es que los Latinos cambiaban ordinariamente en
las terminaciones a; y vi; de los Griegos; y estos mudaban
en a; la en a de los nombres romanos, como "2,Xkct$, rlSa;.
Entre los nombres en ti?, unos siguen la primera declina
cin, y otros la tercera; mas unos y otros podrn distinguirse
fcilmente por medio de las reglas siguientes:
Son de la primera : 1 Todos los nombres en
derivados de
los nombres de los padres (patronmicos) , como /rpetY];, hijo
de Atreo, Agamenn, Menelao; nYA6$7]$ , hijo de Peleo, Aquiles.
Tambin son de la primera los nombres que tienen la forma de
los patronmicos, aunque no tienen su significado, como MiXTi&Y); , ApjTe&7); , etc. 2. Los sustantivos derivados de la ter
cera persona del perfecto pasivo , que terminan en ti\z <jt/is ,
como Styis, el que da (de &&oTai), itoi7]T7]'s, el poeta (de towV
ra), etc. 3. Los nombres compuestos de derivados de verbos,
como <papf/.a*oTC(}.Y)i; , farmacutico (de Trafico vender). 4. Los
compuestos de derivados de la primera declinacin , como
taftTnQvxm; , vencedor en los juegos olmpicos (de van, victoria).
Sin embargo, hay algunos entre estos, que siguen la tercera
declinacin.
Desinencias terminaciones de la primera declinacin.
SINGULAR.
N.
V.
G.
D.
Ac.

PLORA!,.

femen.
masca!.
vi, a,
a;,
vi, a,
71 a, *>
ou,
), , (ni) ou ,
(?)
/IVj av.

nv,

av.

ai,
ai,
wv,
ai;,
<*

DUAL.
TV. V. Ac. a.
G. Z).
atv.

SEGUNDA DECLINACION.
. 46. Esta declinacin contiene: 1. nombres masculinos y

DE LAS DECLINACIONES.
37
femeninos en o?, cuyas terminaciones en los casos son igua
les al artculo masculino, menos en el vocativo que es en e :
2. nombres neutros en ov que siguen el artculo neutro.
El genitivo singular es en ou.
SINGULAR.
masculino.
'yyeX o;,

mensajero.
el
(0
yyeA e,
r.
TOU yyeX ou,
G.
TtO
D.
TCIV 'yyeX ov
Ac.

N.

femenino.
t o* o';, el camino.

TO

w
t7,s
T7
tt,v

<oT
TOU
T<>
>
TO

po'o*
pa'o*
po
po

Ta
)-.
TMV
to;
Ta

pS
po'S
poS
po'5
po'

oo
i
o"
o"

e,
ou,
t,
v.

neutro.
pS

ov,la rosa.
ov,
ou,
>>
ov.

PLURAL.
N.
V.
G.
D.
Ac.

o
bl
TtOV
to;
tou;

ayye'X
'yye>\
yyX
ayye'X
ayye'X

01,
o,
wv ,
o; ,
ou;.

ai op o ,
(0 o* o,
TfeW OV,
ra; o' o; ,
Ta;
o;.

,
wv,
01?,
a.

DUAL.
(,
ayye'X" w, Ta
T) po w,
G.D. tov ayye'X oiv. Taiv & oiv.
TOV po'o' OIV.
Observacin. Ya se lia dicho que los nombres neutros tienen
tres casos semejantes, y que en el plural estos tres casos terjninan en a. La terminacin del dual es la misma en los tres
gneros.
DECLNENSE
como 'yyeXo;.
como ocio';,
xicos, el ardin.
vi 6Xo;,
el libro,
au6o;, la fbula.
vi vVo;,
la enfermedad,
tXouto;, la riqueza, v TOtpSe'vo;, la virgen,
como pov.
t ^e'v^pov , el rbol.
To 6-/CTpov , el palo.
t <puTo'v ,
la planta.
Algunos nombres de esta declinacin, cujas terminaciones
o$ y ov van precedidas de e o, sufren contraccin en todos
sus casos ; corno"

38

DE LAS DECLINACIONES.
SINGULAR.

N.
V.
G.
D.
Ac.

0t

v o? ,
v e ,
TOU v ou ,
T( v w ,
tv v ov ,

vou?, el espritu. t (jt ov , 6ax oOv, el hueso.


ffT eov , ffT 0V ,
vou ,

voO,
TO OT ou, ffT OU,
vw ,
T(j) ffT to , ffT (j) ,
>
vouv.
T0 (TT OV , ffT OUV.
PLURAL.

N.
y.
G.
D.
Ac.

v OI ,
v OI ,
TWV v wv ,
to; v ol;,
TOU? v ou?,

vo,
vo,
vwv ,
vo?,
voO?.

ot ea ,
ot a ,
TWV ffT wv ,
to; ffT ot?,
ra ct a,
T

ffT a,
ffT a,
ffT wv ,
ffT OI? ,
ffT .

DUAL.
N. Ac. TW v W , vw,
G. D. TOIV v otv , vov.

TW ffT EW , ffT W ,
TOV ffT oiv , ffT 01V.

Nombres declinados segn los ticos.


. 47. A esta declinacin pertenece la forma tica en w?, en
la cual se cambia la o en w, suscribiendo la i en los casos en
que se encuentra, desechando la u cuando se halla, y cam
biando en e la a cuando es larga , y la n ; como vew; por va; ,
>.ec; por "htc, : mas cuando la a es breve, queda invariable,
como Taw? , se contrae con la o en w? , como yrpw<; por y^pao?.

N.
V.
G,
D.
Ac.

,
o

ve
ve
toS ve
Tt) ve
tov ve

SINGULAR.
/ S' |
w; , el templo, t
w,
w,
tou
<j> ,
T<>
wv.
t

vwy
vwy
vwy
vwy
vwy

ewv ,
ewv ,
ew ,
ew ,
ewv.

PLURAL.
N.
V.
G.
D.
Ac.

ve
ve
twv ve
to; ve
To? ve

( ,
w,
tov,
w; ,
w?.

Ta

vwy ew ,
vwy ew ,
twv vwy ewv ,
to; vwy ew; ,
xa\ vwy ew.

DE LAS DECLINACIONES.

39

DUAL.
TV". Ac. tw ve ( ,
G. D. tov ve wv.

tu vwy eco ,
toTv vwy ewv.

Desinencias terminaciones de la segunda declinacin.


I

SINGULAR.
mascul. femen. neulro.
ov,
ov,
,
00 ,
ou ,
w,
<f>,
ov, \
ov ,

N.
V.
G.
D.
Ac.

Segn los Aticos.


mascul. femen. neutro.
wv ,
w?,
w?,
wv,
w,
",
<f>>
WV,

?,
wv ,

wv,

w,
wv,

PLURAL.
N. V.
G.
D.
Ac.

01,
wv ,
01?,
ou?,

a,
wv ,
01?,
>
DUAL.

N. V. Ac. (0,
01V ,
G. D.

OlV,

!>S,
w?,

<f>,
>
1

w,
wv.

ta,
wv,

Las dos primeras declinaciones^ de que hemos hablado se


llaman pariailbicas, por tener en todos los casos el mismo n
mero de slabas ; pero la tercera/de que vamos tratar , se
llama imparisilbica, porque en 1 genitivo y dems casos si
guientes tiene una slaba de ms que en el nominativo y vo
cativo.
TERCERA DECLINACION.
. 48. Esta declinacin contiene nombres de todo gnero, y
de nueve terminaciones distintas.
4 de vocales
5 de consonantes

a , i , t* , w.
v , p , <r , i( , \.

El genitivo singular termina siempre en o?.

TV.

masculino.
EXX tft ,
el Griego.

SINGULAR.
femenino.
vi
),a/.7r ? ,
la lmpara.

neulro.
to <jw[/. a ,
el cuerpo.

40
V.
G.
D.
y^c.

DE LAS DECLINACIONES.
tkl -/iv ,
lajjLTU ; ,
toO XX vivo?,
T); XafATC &o; ,
tw X^ vivt ,
ta XafAir &i ,
tov Xk viva.
tv)V >.a(i.TU &a.

<twa a ,
toO gw/. aTo; ,
tu ctjx art ,
to cwp. a.

PLURAL.
N. V.
G.
Z).
^/c.

o
TWV
Tot;
Toi>;

EXT.
>.X
EXk
EXk

vive;,
7)V(V ,
nffi,
viva;.

TV
Ta?;
Ta;

"Xot[x7r
XafATC
Xa[/.TC
XafATC

&e;,
OC&OV ,
<ji,
&a;.

Ta
T(V
toi;
Ta

<tmj!.
<7W[A
<7{a
<jw[a

aTa,
OTWV ,
asi,
aTa.

DAL.
N. V. Ac. tu fXk vive,
Ta >.a[ATC &e ,
tu sj aT ,
G. Z).
toiv Xk vvoiv. Tav >.aATC ioiv. tov suj roiv.
Observaciones. 1 .a El vocativo es generalmente igual al no
minativo. Esceptanse sin embargo los casos siguientes :
1 . Pierde el vocativo la ; del nominativo en los nombres en
eu; , i; y u; , y en los en oS; y ai; ; como a<7iXeu de 6a<7iXe; , rey ;
Tlpi de npi;, Pars; Trfiu de TvQu; , Tetis; Ttat de ira; , nio; yvat^de yvai, muqer; noki de iroXt;, ciudad , etc.
2.a Pierde el vocativo la ; del nominativo en los nombres en
a; y ei; formados de otros en av; y ev;, los cuales toman v, en
su lugar, como Aiav de Ata;, av de o'a;.
3.a Los nombres cuyo nominativo termina en w ti , for
man el vocativo cambiando estas vocales largas en las breves
correspondientes , como pTep de pfmp, madre; xov de xuv ,
perro. Otros retiran al mismo tiempo el acento, como 'vep de
vTp , varn , Tcrsp de iwcTvp , padre. Los nombres propios en
x>o; forman el vocativo en xknq, como HpxXei; de Hpax}.-?;;, Hr
cules. Nota. Los Eolios suprimen la ; del vocativo , y dicen 2<xpaTe por SxpaTe;.
4.a Los nombres cuyo nominativo es en w y w;, forman el vo
cativo en o, como AyitoT de Atitw, Latona; xiboi de a&w; , pudor.
2. El genitivo es siempre en o;. De los tres ejemplos arriba
citados se infiere que la consonante que precede dicba termi
nacin o; pasa todos los casos siguientes, menos en el dativo
plural. Para declinar pues un nombre es preciso saber el geni
tivo, y este conocimiento se adquiere con el uso y con el die

DE LAS DECLINACIONES.

41

cionario. La dificultad (que tampoco lo es para quien tiene al


guna prctica) consiste en sacar el nominativo del genitivo,
de los dems casos , como ya se ver despus. El dativo singu
lar se forma del genitivo mudando o; en t.
El dativo plural es siempre en or.
. 49. Reglas para formar el dativo plural.
1.a El dativo plural se forma del del singular, anteponiendo
una a
/.pxup,
pvTcop ,
jcpa,
zX{7r/) ,

la i en que termina este , como


testigo; dat. sing. /.pTupt; dat.pl.
orador;
pvTwpi ;
cuervo;
xpoow;
zorra ;
aXiceiu ;

/.prupai.
piTwpai.
xpai (porxpaxai.)
aXoiTre^i
(por aAcTOJcci ).

Si en el dativo singular hay una muda de tercer orden


dental , se pierde en el dativo plural , como
>cpt.ir; ,
<7&f/.a,

Xapnr^t ,
(TwjzaTi,

\a.\m.ai.
<7(f/.a<7i ,

porque las dentales antepuestas la 2 forman la Z.


Tambin se pierde la N, ya est sola, como en aXyiv, XXnvi,
>A7]<7i, ya est unida una muda del tercer orden, como en
Ytya , gigante , yyavri , yyaari.
Si el dativo singular es en ovti, se cambia la o en ou, des
pus de haber quitado vt por la regla anterior; ejemplo: >ov,
len , Aovrt , Tiouffi.
Si el dativo singular es en wi, se cambia la e en si, despus
de la supresin de vt, como vjxpet;, gracioso, ^aptevn, ^apeict.
2.a Los nombres que terminan en 2 precedida de diptongo,
forman el dativo plural aadiendo t al nominativo del singular,
como Sact'Xe?, rey, Saai^eOci ; Sou?, buey, 6ou<j: eaiv;, gusano,
hace tambin el dativo plural eXpuvcri.
Esceptanse los nombres siguientes que entran en la pri
mera regla :
IV. XTe;,
TCOU? ,
o? ,
5pop.ei; ,

peine; G.
pie ,
oreja ,
corredor,

xrev;, D.
IVoS? ,
wt? ,
^popto;,

xtev, D.pl. XTec.


7TO& ,
1 TOd.
wt ,
w<r ,
&po/.i,
^poj/ict.

42

DE LAS DECLINACIONES.
DECLNENSE
MASCULINOS.
pastor.

rcotjAvv ,

ttoi[vo; ,

Wwv ,
Ginp ,
'va$ ,
ir^ajcei? ,

}.evro,
len.
Gvips ,
fiera.
avax-ro; ,
principe.
rc'XaxevTo; , \

Voc.\w.
va. ( a )

y por contraccin j bizcocho,


nkoaui , u'Xax.oijVTO , )
FEMENINOS.
sXt; , Xju&o? ,
ri^wv , v]o\>-3a; ,
v; ,
vuxto; ,
Opi; ,
Tpiy^? ,
aXwir/ii; , aXwTueKOi; ,

esperanza.
ruiseor.
vioMv.
noche.
cabello.
zorra.

El vocativo de los nombres que no se indica, es igual al


nominativo.
NEUTROS.
irpay/.a,
ovo/.a ,
yaXa ,
AXi ,
oMpu ,

Tcpy^aTo; ,
vo'fiaTo; ,
yXaxTo; ,
[aXito; ,
oMpaTo; ,

asunto.
nombre.
leche.
miel.
lanza.

. 50. Algunos nombres en i;, u?, ou? tienen dos terminacio


nes en el acusativo singular; la comn en a y otra en v; como

TV.
V.
G.
D.
Ac.

SINGULAR.
masculino y femenino.
6,
y
pvi?,
el pjaro.
pvi ,
toO, ty; opviOo;,
t> , ty pviGi,
tov , T7)v opvtGa opvtv.

femenino.
r
xpu;,
el casco.
xpu ,
ty? xpuOo;,
t xpuOi,
t|v xpufia xpuv

PLURAL.
jV.
o,
ai 'pviOe; ,
ai xpuGe;,
(n) Vocativo iva hablando la divinidad , y va hablando ya sea la divinidad
ii & un hombre.

V.
G.
D.
4f.

DE LAS DECLINACIONES.
'pvifle;,
twv
pvtGwv ,
twv
to? , Tai; 'pvtui ,
t toc;
TOU5 , Ta{ opv^a;.
toc

4.'{
xpuGe;,
xopflwv ,
xpuci ,
npufia;.

DUAL.

N.V.Ac. rio, tj opviGe ,


fi. /?.
toiv, Tatv pvGoty.

ra xpuGe,
xaiv icopOotv.

Declnense como los anteriores :


api;,
picos, disputa, Ac. fpi&a epiv. >
vpi;, papiro;, gracia,
X."PtTa ^JC"Plv< {femeninos.
kXei';, yAei^; , llave,
tmocl xAetv. /
xou;, ^tco^o;, bpedo,
, otir&a S-rrauv. i
toWtou?, tto>.wo^o?,
'
xoXwo^a tto- i comunes de dos,
muchos pies.
Wrcouv.
Advertencia. Se declinarn del mismo modo todos los com
puestos de tcoO; , iro^? , yw'e , como O&iroys , O^tco&o? , Edipo, etc.
Terminaciones de la tercera declinacin.
SINGULAR.

PLURAL.

N. V.

cu, i, u, (o, v,
./V.
e?.
P> <*>
t
G.
O.
G.
tdV.
D.
i.
A).
<n.
^c.
a y v.
* ^c.
a?.
DUAL.
/V.
^c. e.
G. /). o-.v.
.51. Con la siguiente lista podr encontrarse fcilmente el
nominativo por medio del genitivo otro caso.
Generalmente hablando , el genitivo en
lo? i
8o?
se forma del nominativo en
?.
.0,
yo;
,
.
(
Xo?
xto;
6

!i\

DE LAS DECLINACIONES.

YY
6o; )
to; !

Y^ty.
Iv; con la ltima slaba larga.

90? )
vto;
Especialmente :
avo;
ao;
avTO?)
evo;
evTo;

a? , av,
x au?, comovao';, ypao? , de
vau;,Ypa5;.
jv)v.
et;.

eo;
epo; .

eu>
np.

ew;
....
lto;
ivo;
vo;
ovo;
ovto;
o;
opo;
0;
ou?

t , u, u;, ev;.
1, u, 1;.
1;, 1.
1;, iv.
v.
tdv.
wv, ou;.
w, w;, ou;.
wp, op.
;, Tpwo; Tpw?, X; aX;.
*i;, o;, w;.

P
rpo;
uvto; '
uo;
u$o; >

PTTip.

J'~

u6o;
wv . .

ov.

<>>o; j
wto; i

w?.

<J>

DE LAS DECLINACIONES.
. 52.

45

CONTRACTOS DE LA TERCERA DECLINACION.


SINGULAR.
ns,
6?>
eos ,
e'i,
ea,

V.
TpYip
G. T?S TpiTjp
). T) TptTp
AC. TTjV TplKp

t ts^
WX
tou tex
tw Te^
TO. T^

el Irireme.
Tpivip
rpivp
TlYp

OUS,
u,

o?, el rnuw.
o?,
eos, tey^ ous,
ei, Tey^ ei,
o;.

PLURAL.
N. ai
Z7.
G. TWV
D. ras
/4c. xas

Tptiq'p
TplTp
TpiYlp
tpivp
Tpivp

ees , TpiYip
TpiYp
TpiVlp
6<Jl,
eas , TpiTp

ra

et?,
et?,
<ov,

Tij(_ ea,

teiy^

1
*1>

twv Tetx wv, Tei^


tos te^x
ra Tex ea, Teyri-

eis.
DUAL.

/V. . V. Ac. Ta xpiTp ee, Tpivp v),


G. D. TaTv Tpnrip eoiv , Tpivp otv.

t> te^ ee, tei^


toiv tei^ oiv , Tet^

OV.

Observacin. Las reglas generales para la contraccin son


como ya dijimos t
eo en ou.
i )
en ei.
ee I

ea en r.
ewv en wv.
oiv en oiv.

Mas en el acusativo plural, para que sea semejante al nomi


nativo , se cambia ea en ei; y ee en el dual se contrae en m.
DECLINENSE
como Tpi7]'pYis :
Av)|i.o<j6e'v vis, eos, ous, Demstenes.
Scxpr
vis, eos, ous , Scrates.
piGTOipv vis, eos, ous, Aristfanes.
VTlffOv K)S, eos, ous , Antislenes.
Estos nombres propios y otros semejantes forman tambin
el acusativo en viv siguiendo la primera declinacin ; como tv
Sxpmv , tov pwTOpvnv , etc.
Observacin. Declinanse como Tpivpvis los nombres propios

46
DE LAS DECLINACIONES.
compuestos dext,;, como ftxpaxXin , HpafcW;, Hrcules, epuatox^d, efnuToxWs , Temstocles. La terminacin xXn; es jnica,
y la en x.lr<;, tica. El genitivo de los nombres en xknt xXrs
es x)o;, y no x>.ou? como pretenden algunos gramticos. La
terminacin ea se contrae en a y no en vi, cuando le precede
vocal , como xpa por x.Peea> y 110 XP"1,
DECLNENSE
como Tet^o; :
eo?
ou?
, gnero, nacimiento.
yvo;
eo? ou; , mar,
vSo;
0; ou$, J/o/:
'
opoi;
opo?
eo ou;, monte.
La terminacin o? solo comprende nombres neutros.
53.

Nombres terminados en 1? y en i.
SINGULAR.
Jnico.

i
V.
G.
D.
Ac.

ic>.i{, /t ciudad.
T)? TOCIOS,
TVj irXu, TT'Xt,
tyv irXtv.

ir'Xeoi;,
Tr'Xei.',
PLURAL.

N.
V.
G.
D.
Ac.

at

io'Xie?,

TCOV toAV,
Tai; 7toXi<h,
Ta? Tvo"Xia?.

7roXei;,
Tio^wv ,
TCXeot ,

7TO}.(0V,

DUAL.
N. V. Ac. to'Xie,
ir. D.
TOAoiV.
tco^oiv.
iroXetov.
Segn es de ver por lo que antecede, los nombres en t; se
declinan de tres modos. En el primero se sacan los casos del
genitivo en 10?, en el segundo del genitivo en eo{ y en el tercero
del genitivo en ew;; contrayndose el dativo singular, los tres'

E LAS DECLINACIONES.
47
casos semejantes del plural y el genitivo y dativo del dual. El
acusativo plural se contrae tambin en i? , como Troca? , toai?.
DECLNENSE
como ttoai; :
f/.vTi;, el adivino.
ocpt?,
la serpiente.
&va[i;, el poder.
ipdi? , la naturaleza.
Los nombres terminados en t son todos neutros , como to
(tvytti, la mostaza; genitivo aivnicio; , eo;, ew?; dativo divrim, ei, ei;
plural nominativo civvi'iua ,
5 genitivo sivyhuwv , wv , ewv ; dativo
(yivn'TrKTi , e<jt. Declnense del mismo modo TOxepi, pimienta, <rr/.antimonio, y otros nombres en t, que son en muy corto n
mero y pueden considerarse como exticos, pues [/ai, miel, es
el nico sustantivo de origen griego que termina en 1, y se
declina como <jw[/.a, ocupcTo?.
. 54. Nombres terminados en eu;.
Los nombres de esta terminacin son todos masculinos.
SINGULAR.
Jnico.
V.
V.
G.

aaiAe?, el rey.
SactAeQ,
to SauiAeo;,
aciA^oi;,
aciArfi,
//c. tov SaotAea.
SaaiArja.

Atico.

SaaiAe'wi;,
aaiAe,
SasiXea y aatAYi.

PLURAL.
N.

oi

SaciAse?,
auiAi;,
G. twv SaoiAewv,
Z>. to? 6a(7tAeu(7i,
y/c. tou? SadiAea?.

SactAre?,
asiAYe?,

a<JiAe; y aoiXv;,
paciAet? y asiAri?.

JaciAvieai,
aciAa;.

SaciAe? y aaiAa;.

DUAL.
TV. f. Ac. <n<sCks,
G. D.
asiXeoiv.

SamAYe,

'*8

DE LAS DECLINACIONES.

Declnense como aaiXts , Xte?, el pescador., ispe?, el


sacerdote.
Nota. Los nombres que tienen una vocal antes de la termi
nacin eu?, contraen el genitivo sw? en o?, y el acusativo ea en ,
como etpaie; , genitivo eipaiew; , napaifii? ; acusativo eipaia ;
/oe;, genitivo 5(0(3;; acusativo yoa.
. 55. Nombres terminados en u; y u.
Los nombres en u;, genitivo eo?, se declinan como Socai^e^
con la sola diferencia de tener el acusativo en uv.
Todos los nombres en u son neutros.
SINGULAR.
N.
V.
G.
D.
Ac.

K&KzytMz, la segur.

to

<TTu, /a ciudad.

toO
TQ>
tciv

xe>.exu,
to^xeo? eco;,
Te>.X. 61,
toXeoiv .

TO
T<3
TO\

cTeo; eio;,
Tffet 61,

Ta

aoTea, asno,
cTTea, ano,
cTwv,
uTeffi,
0CG"Tflt , OCtTTfl.

PLURAL.
V.
V.
G.
/).
y^c.

o
TCOV
to;
toix;

ite'Xexee; ei;,
raicee? ei5,
toXexs'wv,
TC6^6X6Cl,
TCeXxeai; ei{.

TWV
toi;
Ta
DUAL.

/V. f. Ac. tce'Xexes,


TO>.EX0tV.
G. D.

dTee,
aCTEOlV.
DECLINENSE.

como auTu.
it, irweo? ew; , rebao;
mas sin contraccin en el plur. 56. Los nombres en u?, gen. uo;, hacen la contraccin del
plural en u?.

7tryi>;

como to"Xexu?.
eo; eco?, codo.

SINGULAR.
N.

i^B?, <?/ />ez.

PLURAL.
o

jr Oe; ,

i^Qu; '

DE LAS DECLINAC IONES.


49
i. TOO x^>
T^V 'X^WV>
/). t> ^O!,
TO? t^6l7l,
Ac. tov x^vT0"S yflas , x^u?.
DUAL.
.V. / . Ac. ijt.
G. I).
itfaiv.
Nota. Los ticos usan la contraccin 5? en el acusativo, mas
110 en el nominativo.
DECLNENSE
como iybf :
firpu? , Tpuo? , el racimo.
fiQi; ,
f/.u? ,
ratn.
t &p?,
^p'j;,
a encina.
t tttu; , tcituoi; , el pino.
Obsrvese la analoga que subsiste entre los nombres en u?
y los en i?.
IVom. y Gen. itok t? ro}, ios;
ij(6 ; ^6 o?.
Acus. plur.
Tuo'X ia; ttoX i?;
t^6 a;
0?.
. 57. Nombres terminados en w;

w. Genit. oo? ,

vocat. o.

SINGULAR.
Nom. t ao^w? , <?/ pudor,
t ^j, el eco.
f^oc.
a&o,
o.
Gen. t; a&o'o;, ao*ou{,
t; v^o'o?, t^ou?,
Dat. ttj a&, at&o,
t ^X^'j ^3t0'
^C.
ttjv atoMa, atioi.
riv Tyo'a, tfjf.
El plural y el dual se declinan segn la segunda declinacin,
como yye)io;, yyXou : Sin embargo la mayor pai te de estos sus
tantivos no admiten el plural por su significado.
Todos los nombres de esta clase son femeninos. No obstan
te, los que tienen w en el genitivo, como Tpw;, uo;, heme, son
generalmente masculinos y se declinan sin contraccin , lo
mismo que XXnv , X)o)vo.
Declnense del mismo modo :
vi
t

t]iw;,
7rei6(,

to,
^oyf,, , la aurora.
ttuOo'q;, ireiOouc, la persuasin.

50

DE LAS DECLINACIONES.

Atitw , Artro? , Ayitou? , Latona.


2air<pw, 2air<po?, 2aTU<po5;. Safo.
Nota. Los Aticos declinan del mismo modo el comparativo
en wv , suprimiendo la v en el acusativo singular , y en el no
minativo y acusativo plural; como ewv , acusativo (Ae^ova,
i.eoa) jxe^w.
Los .Ionios hacan el acusativo singular en ouv, como Ayitouv
por Atitw.
. 58. Nombres terminados en at; : genit. a-ro;, ao?, w;,
SINGULAR.
N.
V.
G.
D.
Ac.

xpa?, la carne.
xpsa?,
TOW xpeaTO?, (xpeao;)
(xpai)
Ttj xpa-ri,
\
TQ Jtpa?.
PLURAL.

N.
V.
G.
D.
Ac.

xpsara, (xpaa)
xpaTa, ( xpeaa )
TWV upeaTwv, (xpewv)
xpeaeri,
ra apeara, (xpaa)

TO

Ta

xpews
xpa,

Kpa,
xpea,
xpeov,
ipa.

DUAL.
jV. ^ y^C. t) xpaTE, (xpae) xpa,
G. D.
tov xperoiv, (xpeotv) xpecov.
Observacin. Esta clase solo comprende nombres neutros
en a; puro y en pa;.
Para hacer la contraccin se suprime la t del genitivo y de
los casos siguientes ; luego se contrae ao en to, aa y ae en a, y
se suscribe la i en los casos que la tienen.
Declnense del mismo modo : Kpa? , cuerno ; ypa? , recom
pensa; Tpa; , prodigio ; "pipa;, vejez.
Nota. Los nombres que se han declinado ofrecen el modelo
de todos los contractos de la tercera declinacin. Las termina
ciones del nominativo, son las siguientes :

DE LAS DECLINACIONES.

51

71?, o?, eu?, u?, u.,


t?, i, w?, to, a?.
El dativo plural no recibe nunca contraccin, por empezar
en consonante su terminacin a\.
El genitivo plural solo se contrae en los nombres en ti? , o?
y a;.
Los nombres en t? y us hacen siempre el acusativo singular
en vv
. 59. Nombres en 7p que en algunos casos pierden la t deri
vada de la 7).
Algunos nombres en 7ip, genitivo epo?, rechazan en algunos
casos la e, aunque la terminacin est precedida de consonan
te, y forman el dativo plural en asi.
PLURAL.

SINGULAR.
N.
V.
G. TOU
D.
/c. tov

TOXTTp , el padre.
TCOCTSp,
(TCarspo?) jraTp?,
(irorepi)
TraTpa.

xaTepe?,
TCarepe?,
tmv Trareptov,
to? TOXTpGl,
TO'J? TOCTe'pa?.

irorp,

DUAL.
jV. ^. Ac. t> racTepe ,
G. D.
tov iraTepoiv.
Ivrp desecha la e en todos los casos y la reemplaza con
una 6\
SINGULAR.
PLURAL.
N.
y.
G.
D.
Ac.

vvfp , el varn.
avep,
TOU (ve'po?) v^p?,
v&p,
Tfti (vepi)
tov (vepa) 'v&pa

o
T(OV
TO?
TO'J?

(ve'pe?)
'v^pec,
(ve'pe?)
Vpe?,
(ve'prov) '. v^ptov ,
'
v&pci
(vepa?)
'v&pa?.

DUAL.
'V. V. Ac. t) (vpe) v&pe.
D. tov (ve'poiv) vo^potv.
Observacin. La & se introduce aqu para facilitar la pronun
ciacin , pues si suprimisemos simplemente la e, diramos vp?: itaTpci, v&pci son por iraTpo-i, v&pm, que aunque de forma
regular , no podran pronunciarse.
7

5l>

DE LAS DECLINACIONES.
DECLNENSE
como TOrop :
vi
vi
vi
t

fj."/)Tnp, la madre.
GuyV/ip, la hija.
ArifATTYip, Cres.
yaffTTip , e/ estmago.

Nota. Guyrnp y Anipmp se usan muchas veces con la e sinco


pada, como Gyaxpa por Guyarepa, Aiprpo; por AnjjiviTpo;; yacTvfp
hace el dativo plural ya<7Tvip<7i y rara vez yacTpst.
. 60. NOMBRES IRREGULARES.
Algunos de los nombres irregulares , aunque pocos , perte
necen las declinaciones parisilbicas. Ejemplo : nominativo
yxtq;, Jesu Cristo; vocativo incou; genitivo y dativo yisoS; acu
sativo ivjcoGv.
La mayor parte pertenecen la declinacin imparisilbica :
los siguientes son los mas usados.
1. Nominativo Ze?, Jpiter; vocativo Zzu; genitivo Ai?; dati
vo A; acusativo Ata. Los poetas lo declinan del modo siguiente:
genitivo Znv?; dativo Zvyv; acusativo ZJva; y en dialecto elico
Zavw.
2. Nominativo yuvv, muger; vocativo yvat; genitivo yuvain;;
dativo yuvaua; acusativo yuvatxa; plural nominativo yuvaits?; gvnitivo yuvawov ; dativo yuvai^; etc.
3- <mp, astro; genitivo <rrpo{; la irregularidad de este nom
bre est en el dativo plural aorpm (como mxTpotdt ).
4. ap?, inusitado en nominativo, cordero; genitivo pv;;
fieo pv; dativo plural pvVt.
>
5. xdv , perro ; vocativo kov; genitivo tuvo;; dativo xuv; acsativo xva. Plural xve;, xuvwv , xua, xva?.
6. Xij ,
, acusativo Xv. Los dems casos son inusitados.
7. vi j^ep, /a mano; xetps, XetP' > Xe'Pa- Plural X'Pe? XlP"v>
^epu, xe'Pa- Dual x'P > XtP'v y XeP'v*
Los poetas y los Jnicos dicen ademas: dativo xep, acusativo
/apa ; />/ura/ Xi?**> XPa8. v ypaus , /a anciana.
9. vi vaO?, ^/ barco.

DE LAS DECLINACIONES.
Atico.
Sing. Aom. ypaO? ,
V.
ypa ,
G.
yp*?,
D.
ypa,
Ac.
ypav.
Plur. N. V. ype;,
6?.
ypacov ,
D.
ypaci ,
ic.
ypa;.

Jnico.
YPYI?,
ypviQ,
yp-/i?,
ypvi,
YP^e>

Carece de dual.

Atico.
Sing. Norn. va;,
vat,
V.
vew;,
G.
D.
vav.
Ac.
Plur. N. V.
ve<5v,
G.
vau<j,
D.
va;.
Ac.

53
Jnico.
VT1C5,
vnu,
vr,; (5 veo?,
V7] .
vra va.
vys; vee;,
V7)W,
VV)-JO ,
vjascivea;.

El dual no tiene nominativo.


G. D.
veov.

Hllanse las formas dricas siguientes : singular genitivo va;;


dativo va. Plural nominativo vas; ; acusativo va;.
10. Nominativo o;, buey; vocativo 60O; genitivo o;; dativo
fio; acusativo av. Plural Ss?, owv, Souu; acusativo 60.$, 6o;.
11. Xaa?, piedra; genitivo lceos; dativo 5.a; acusativo Xaav.
P/w.

Xa;
>.o;
X
Xae; ; genitivo Xawv ; dativo Xeuct
Xaes

Xwv
. 61. NOMBRES SUPERABUNDANTES.

Llmanse as los que siguen la vez varias declinaciones sin


mudar de significado :
1. Algunos son superabundantes en todos sus casos; por
ejemplo :
<w>c , <p>.axo; , y ^Xax.04 , <puXx.ou , guardin : itpixkr,; , <pixX.7o; y
ipudo; , iipjcXou , Ificles (nombre propio) :- Ssv&pov , ^v&pou, y
^vpo;, o^v^pso;, rbol : xpw;, y_pto, y XP60?> XP"*> XPS0U?' deuda:
Ta;, Taw, y Tawv, TafiWo; , wo rea/: yXw;, yXw, y y>.w;, yXwo;,
cuada : yjskibv , ^sXi&vo; , y ^s^i& , ^e^iSo; , golondrina : u; ,
wo, ^{/o, y uew?., inusitado en nominativo; genitivo uts'o; ; da
tivo plural us'0-1 y usi : etc.
2. Otros son solo superabundantes en algunos casos , y esta
variacin dan los gramticos el nombre de metaplasmo ; como
y"Xw; , la risa ; acusativo yXwTa , 3.a delinacion , y y^wv , de
clinacin tica : Oi&tcou;, Kdipo ; genitivo O&mto&o;, 3.a deeli

54
DE LAS DECLINACIONES.
nacin ; y Oktcou, 2.a: SoBcprn?, Scrates ; acusativo ^coy.pxea-rvi ,
3.a declinacin ; 2w/tpocT-/)v , 1.a
3. Los Jonios dicen ^ECTCrea por ^esTrnriv , dando un cwsativo singular en ea y un acusativo plural en ea; los nom
bres masculinos en
de la primera declinacin , como si fue
sen de la tercera.
4." Los nombres propios en *^o; se declinan menudo como
los en xXys, y los en tifa como los en xlo?. Ex. teox>.i; , acwsativo xoxla., dativo te^w. Tambin se encuentra el acu
sativo .vn<paT/a como si el nominativo Avc-tcpccr/i; fuese vrtcpa5." Algunos nombres de la primera y segunda declinacin
toman la terminacin de la tercera , particularmente en el ge
nitivo, dativo y acusativo plural. Ejemplo: TvpSaci por rpoSron;,
de -rrpaTov, carnero; xpoccracTa , rpo<rc7cacri , como si el nomina
tivo fuese Tupctorac?, en lugar de 7i:p<j(dTCa , Trpocwxoi;, del nomi
nativo irpffoTiov , rostro.
6. Los Etolios y los Eolios formaban el plural de los nom
bres de la tercera declinacin , como si fuesen de la segunda ,
y decan , por ejemplo, yepovfoti; , TOxOTifAorois , en lugar de ypouoi,
xa07jt.a<ji , de ypiov, anciano, Tt6yip.a, sufrimiento, A imitacin de
estos, decian los Latinos epigramrnatis , dilemmatis por epigrammatibus, dilemmatibus.
. 62. NOMBRES DEFECTIVOS.
Llmanse as los que solo se emplean en ciertos casos. Algu
nos de ellos solo se usan en plural , como o rncou, los vientos
etesios; -ra Aiovcria, las fiestas de Baco.
Otros solo se emplean en el nominativo y acusativo , como
los neutros 'vap, sueo ; urap, visin; ^Aa?, cuerpo, y Xi?, Atv,
len.
Otros solo se emplean en el nominativo, como '<pe>,o; , ven
taja.
. 63. NOMBRES INDECLINABLES.
Llmanse indeclinables los que tienen una sola terminacin
que sirve para todos los casos ; y son :
1." Algunos nombres exticos, como t ns^a, Pascua ; ge

UE LAS DECLINACIONES.
55
nitivo tou Ilasya, dativo tw nac^a. Este nombre es ademas de
fectivo por carecer de plural.
2. Los nmeros cardinales, desde 5 hasta 100.
3. Los nombres de las letras 'Xcpa, 6foa, y^a, etc. Sin em
bargo, se encuentran ayfjia , cy^aTo;, y yj.i.a, y/.[xaTo;.
. 64. SUPRESION DE UNA SLABA.
En los poetas se encuentran algunos nominativos neutros,
que parecen formados de otros nominativos, por la supresin
de la ltima slaba, como to $S>,da casa, por to Su>/.a; to X<pt,
ta harina , por to a>.<piTov ; to stpn , la cabeza, por to xpmvov.
Algunos gramticos pretenden que estas palabras son restos
de la lengua primitiva de los Griegos, pues veces son de dis
tinto gnero, como to xpT, t xptSy, la cebada.
. 65. ADICION DE LA SLABA <pi.
Los poetas alargan muchas veces los nombres y adjetivos,
aadiendo la slaba epi con la v eufnica <piv; y en este caso
las terminaciones son las siguientes :
En la primera declinacin
n<pi; Sa, fuerza, 6iei.
En la segunda
091; jfPfW/^'> <"P>0
'
o(7Tov , hueso, 0<7T0<pi.
En la tercera
<7<pt; 05^05, carro, ojeaf.
Sin embargo, se encuentran algunos que no siguen esta for
macin , como r vau?, la nave , vaOcpi, -f oypa, el hogar, ia-fpo<pi , etc.
Esta forma en <pi sirve para el genitivo y dativo del singular
y del plural.
Nota. La slaba 6ev \iene ser un apndice de la misma na
turaleza, aunque solo se usa en genitivo, como il, opavfiev,
del cielo , de opavo';. Es de advertir que esta slaba se aade al
genitivo de los pronombres syw , <j, ou, como ae'Osv (de lo),
jeOsv (de (jeo ), 'Oev (de 'o). Los nombres que tienen esta forma
se usan tambin como adverbios. Ejemplo : 0/;vvi6ev , de Ate
nas ; 0/)yi6ev , de Tebas.

56

DEL GNERO DE LOS SUSTANTIVOS.

. 66. DEL GNERO DE LOS SUSTANTIVOS.


El gnero de los sustantivos se halla en parte determinado
por su significado y en parte por su terminacin. Muchas ve
ces coincide el significado con la terminacin.
El significado determina el gnero de los nombres siguien
tes :
Son masculinos :
1 - Todos los nombres de varones y animales machos.
2. Los nombres de los meses y el mismo pv, mes.
3. Los nombres de rios, escepcion de algunos, en los cua
les prevalece la terminacin, como vi AvOvi, el Lele.
Son femeninos :
1. Todos los nombres de mugeres y animales hembras,,
como vi airaca; menos los diminutivos, que son neutros,
como t xopffiov , la pequea muchacha.
2. Los nombres de rboles que terminan generalmente en
a y vi , asi como los acabados en o;, bien que de estos se esceptan los siguientes, que son masculinos: pive?, el cabrahigo;
pe'X'X; , el alcornoque ; xipaoo; , el cerezo ; Xwto; , el loto ;
5tTK7o?, el codeso.
Algunas nombres de rboles son comunes de dos, como ,
v TOtmipo? , el papiro ; , v xo'tivo? , el olivo bravio.
3. Los nombres de pases, islas y ciudades , como vi Atyuxto;, el Egipto ( Ayuxro; en Homero significa el rio Nilo), v 2f/.o;, v P&o?, v AfAacxoi;, Sanios, Rodas, Damasco.
ESCEPCIONES.
Son masculinos:
1. Los nombres de ciudades que terminan en ou? , como
Se^ivoO; , >.ou? , etc.
2 o Los que terminan en uv , como Me&ewv, menos v Ba-

3. Mapa8wv y Sixwv son comunes de dos.


4. Son masculinos los en m?, vito?, como Maar,;.
5. Los nombres de ciudades que solo se usan en plural,

DEL GNERO DE LOS SUSTANTIVOS.

57

son masculinos si terminan en 01 , femeninos cuando en , y


neutros cuando en a.
6. Son masculinos los nombres de ciudades que terminan
en a? , como Ijcpay? , la ciudad de Agrigento. Apyo$ , eo; es
neutro.
7. Muchos nombres de islas y ciudades son Comunes de
(los, como ZxuvSos , ir^aupo?.
8. Los nombres de animales de gnero comn son general
mente femeninos en griego, cuando no se hace referencia al
sexo; pero si este se determina, se usa veces el gnero cor
respondiente.
. 67. Las reglas siguientes sirven para inferir el gnero de
las terminaciones de los nombres.
Son femeninos los que terminan en a precedida de vocal
de las letras , & , 6, \, v , p, <r, y siguen la primera declina
cin, como vi Tponre^a, la mesa; r ou<p9epa, el pergamino ; vi apuV
Xa, el combate; vi '^6iva, la vbora, etc. Los que tienen a antes
de la terminacin son neutros, y siguen la tercera declinacin,
como to ffwpia, el cuerpo; t Vfi^a. , la ganancia.. La mayor
parte de estos son derivados de verbos. Tambin es neutro to
yLkct , la leche.
Terminaciones.
ai;

av

ap

a;

De estos , ira? , nio nia , es comn de dos ; 8c$ , ban


quete , femenino , y o-ra; , pasta, neutro, y todos siguen la
3.a declinacin.
Son todos masculinos , y siguen la 3.a declinacin. Ad
virtase que los participios en a; tienen la terminacin
neutra en av.
Casi todos neutros , como to vzap, el dia; t6 <ppap , el po
zo. Esceptanse vi o^'pt.ap y vi ap , la muger casada, que to
man el gnero de su significado.
1. Masculinos que forman el genitivo en vto?, como
a;, fivTo;, la correa.
2. Femeninos que forman el genitivo en &o; ; como v
Xapr; , ^apr^oi; , la lmpara : puya? , <puyo? , fugitivo , es
comn de dos.
3. Masculinos que forman el genitivo en ovi, y pertene
cen la primera declinacin como veavta;, mu, joven.

58

DEL GNERO DE LOS SUSTANTIVOS.

4. Neutros que hacen el genitivo en aro;, y solo son


dislabos , como to xpea?, la carne.
au?
Con el genitivo en ao'? , son femeninos , como vi ypaO?,
ypflt?, la vieja.
ip
<p6ep, piojo, es masculino segn los ticos, y femenino
segn los otros Griegos: yep, mano, es femenino; pero
sus compuestos son masculinos , como vT/eip , el pul
gar.
t?
Es generalmente femenina , escepcion de vite?, xtev?,
el peine. Esta terminacin es masculina en los adjetivos,
su?
Genitivo o?, son todos masculinos.
/)v
Genitivo vivo; y evo?, son masculinos , como ^ipv, el
puerto. Esceptanse vi SEipvfv, Sirena, y Vi cppvi'v, entendi
miento, que son femeninos, y , t yrv, el ganso, que es
comn df dos.
Tip
Son generalmente masculinos, escepcion de vi yas-rvp, el
estmago; vi cvp, el hado, y otros de significado femenino,
como vi pTYip, la madre ; vi OuyocTvip, la hija. vp, aire , es
masculino y femenino, asi como , vi aOvp, el ter. Son
neutros xrp por xap, el corazn,', 7p por 'ap, la primavera,
y <jT-?p por cTeap,
sebo.
vi;
En la primera declinacin son todos masculinos, como
^<7vttyi?, el seor. En la tercera declinacin tambin son
generalmente masculinos, menos los en vi?, genitivo vito?;
como vi <;6v?, e/ vestido, y los sustantivos en rn? y tyi?,
que son femeninos. Esta terminacin es la de los adjetivos
masculinos y femeninos.
t
Son todos neutros, como t \k\, la miel.
tv
Son generalmente femeninos, como vi pv, la nariz. Es
ceptanse 6v, montn, que es comn de dos, y ^pv,
delfn, que es masculino.
i?
Son femeninos , menos x? , el gorgojo , XT? , e/ /eon , y
&>.cp?,
delfin. Hay otros nombres de esta terminacin
que por su significado son comunes de dos , como , vi
o<pi?, la serpiente.

Son : 1. masculinos : vrvai;, la tabla; pppii;, la hor


miga; tpa, el halcn ; 6wpa^, /a coraza pecho;
90V1;, /a palmera. 2. femeninos : v, noche; wXa, te/-

DEL GNERO DE LOS SUSTANTIVOS.

ov
op
o?

59

ron; &ia<7<p, precipicio; &iwpu, subterrneo ; Qp&al;, lechu


ga ; xc&u!;, cliz capullo de la flor; *>., llave ; xky.oiZ,
escala; x'jXt, copa; Xpva, armario; irvftv)?;, casco; mipu, a/a, pluma y a/eto
pescado; im>$, ve nocturna;
cvpayi;, cueva y precipicio; cpXo'i;, llama; Xy, lince; sfAto&ii;,
tumor; Xwrni^, zorra; po'pfuy?;, /ra y harpa; cpiyi;, sa/wpoa; xovt^> medida de ridos ; 0p, cabello; <ppay, awwo; avru, circunferencia; <7t, hilera
xp.a, to
ca; [icrri, ltigo, azote ; irpo^, ddiva, limosna. 3. Otros
son comunes de dos , tales son los nombres nacionales
y algunos de animales , como , t 0p,
Tracio /a 77w.
c ; , i a5 , /a cabra; , vi &&<pa; , e/ lechon; , t fpa ,
adolescente ; , vi <p>j>.a<; , guardia, centinela ; , vi wXa?; , /
cachorro ; , v TOp&i, /a perdiz. Son tambin comunes de
dos aXai;, surco;
tos; <ppuy, garganta; Xpuy^, /arge ; pXayc; , falange ; crpat; , punta de lanza , estoraque.
Son neutros , menos los nombres de mugeres , como vi
Aptiov, vi rXuxepiov.
Son neutros , como to op , la espada.
Son generalmente masculinos. Sin embargo se esceptan
los siguientes que son femeninos. 1. Los nombres de is
las y ciudades, asi como vi v?go;, la isla. 2." Los de rbo
les, plantas y flores; como <pvy;, haya; jonrpicGo; , ciprs;
y los siguientes: af/.p>; y i|/i.Jt,o; , arena; cjuv&oi; , baa
dero; acSoXo; , holln; c<pa>.To?, asfalto; rpaTir; (Tapiro;,
camino; Xavo; , bellota; Socavo; , piedra de toque , prueba,
tormento ; yv8o; , mejilla , boca , quijada ; yij/o; , yeso; $ltoi,librito de memoria; &0V.0?, viga; &p<ro;, roco; scjjuvo;,
horno ; xtoto; , foso ; -/.p&oiro; , artesa ; x^aiSo; , senda ;
xpxo;, cola; xiSwto, arca; xitpo;, estircol; limbos, yema
de huevo; XvptuOo; , y'am> para poner aceite ; fuVro; , vermellon; vao;, enfermedad; &;, camino, y sus compuestos;
xXvGo?, fcya ; irp^oo;, me,, jarro de agua; tojeIo;, baadero,
artesa; p&o$ , palo ; cop;, atad; ciro^;, ceniza , polvo;
iXo; , cb , cristal, mbar ; f^% , aw/; ^po; , guijarro.
Los siguientes son comunes de dos. 1 . Los nombres de
personas que pueden ser masculinos femeninos , como
ayyeXo?, mensageiv mensagera; jxcpTroXo; , criado criada.
8

DEL GNERO DE LOS SUSTANTIVOS.


2. Los nombres de animales , como ypavo; , grulla ; pxto; , oso , y ademas son tambin comunes de dos , arpocxTo; ,
huso rueca; SpSiTo;, lira; 6/.vo;, arbusto; Os;, dios, dio
sa; >.9o?, piedra , etc. La mayor parte son adjetivos de dos
terminaciones.
Los sustantivos en o; que siguen la tercera declinacin
son todos neutros.
Son masculinos escepcion de t o; , la oreja : ou; es
comn de dos, porque significa el toro y la vaca.
Son neutros, como to ocutu, la ciudad, etc.
Son masculinos.
Son masculinos, menos t TriJp, el fuego; , % Actptup, el
testigo, la testigo.
Son femeninos, escepcion de STpu;, el racimo ; 6pvu;, el escabel ; vjl;, e/ />ez; au;, e/ ratn ; vxu;, e/
cadver ; Tayjj;,
espiga; tutyjj; , co/o y medida; u; y
cu; , marrano y marrana , son comunes de dos.
Son masculinos, escepcion de ).a).a<|>, tempestad ; vfkty,
vena; ypvity , lebrillo, agua para lavar las manos ; cty, voz;
nocXapcxj;, cayado, que son femeninos.
Son femeninos como toiOw , persuasin.
Son masculinos : 1. los que tienen el genitivo en ovro;,
como &p)i)v, ^pxovTo?, dragn : 2. la mayor parte de los
que forman el genitivo en cavo; , escepcion de los si
guientes que son femeninos: [ifccov , amapola; aXcov , era;
yfofywv , poleo ; Tpvfpcov , paloma. Son comunes de dos : ativ,
vida, eternidad; kw&wv , hablador, habladora; aXwv, canal.
Los que forman el genitivo en ovo; son femeninos, como
yh\&n, golondrina, menos a*f/.>v , elyunque; y otros que
son comunes de dos, iyf/.wv , el guia la guia; Xexrpuwv,
el gallo y la gallina ; moNv, el ruiseor macho y hembra;
^atf/.wv , el dios, la diosa; xwv , el perro, la perra.
La terminacin tica wv por ov de la segunda declinacin
es del gnero neutro, como t vwyewv, el comedor.
Son masculinos: sin embargo, son femeninos XVrwp,
esposa y virgen ; ( segn su composicin con aa a priva
tiva); top, muger, y neutros los siguientes: el&wp seV
o\op, deseo; oNop, agua; Txi.wp, objeto; 'Xoip, botn, castigo.

DEL GENERO DE LOS SUSTANTIVOS.

16

Son, en la tercera declinacin : 1. w;, o?, femeninos,


como a.i8<>s, pudor; -/w;, aurora. 2. w;, wto; y too;, mascu
linos, como epw;, amor; yX?, (oto?, risa; jrpw?, ypwxo',
pellejo; xXw?, wo;, cuerda; /,w;, w;, esclavo; epw;, <ptTo',
hombre; aunque es neutro, t <p?, <pwTs, a lumbre. 3.
En la segunda declinacin, la terminacin tica w$, oes
del gnero masculino, menos los siguientes que son fe
meninos: yltt;, ylta y yc&to; f cuada, y Xw;, ak<a y '^w;,
rea; y tb xp^u?> genitivo tou xpsw?, /a deuda, que es neu
tro.
. 68. En algunos sustantivos que no son comunes de dos,
se indica el gnero femenino por medio de una termina
cin particular, de suerte, que se agrega la terminacin
i; al masculino, como Woriv , aX/iv;, Griego, Griega; se
cambia la terminacin del masculino. En el ltimo caso
se cambian las terminaciones del modo siguiente:
En t;, como &s<7wnris, el seor; tmt&nf, la seora; pT07R\vS, el vendedor de pan; prmaXt; , la vendedora
de pan.
En xpia, como tvoitity; , poeta; itonTpta, poetisa. Este cambio
se verifica generalmente en los sustantivos forma
dos de la tercera persona del perfecto pasivo. Sin
embargo, hay algunos pocos sustantivos cuya ter\
minacion femenina es en Tpia, y no tienen la mas
culina en t; sino en 7p , como Trev6rT7)p , ravOyrpia ,
el , la que llora.
EiiTpi?, como p^YiuTn';, pjr/Krrp;, bailarn, bailarina.
Nota. Los ticos usan con mas frecuencia la
terminacin xpi? que la en Tpta. De tovti, pobre,
Ot? , criado , y Kp-fl? , Cretense , se han formado los
i
sustantivos femeninos toV/isgcc, Grsea y Rpsua.
/En a, cuando la terminacin est precedida de vocal p,
como xup?, suegro, xupe, suegra, en lenguage
tico.
En n , en los dems casos, como ^ojXo;, siervo; <olr,,
sierva.
En if , como aijyiXwro? , axXct>T; , prisionero , prisionera.
En aiva, pero en pocos, como 6e?, (U'aiva, <rW , diosa , l-

62

DEL GNERO DE LOS SUSTANTIVOS.


|
tos, Mxaiva, lobo , loba. En el dialecto de Alejandra se
04 J
ve usada la terminacin laca, en lugar de la en eeiva,
'
como ^ljtovo;, ministro, sirviente; femenino, ^laxcmc-aa.
a!;, xty en acoa, como vat;, vaca, prncipe, princesa, reina; sin
embargo de *Xa, adulador, se forma el femenino xolax;, y de irpotp^ac;, guardia, irpocpulaxt?.
En eia , como SaciXe?, n?^, as^eia, reina.
En 1; y istia , como auiXe; , r^-, atri^; y ac^icca , reina ;
en el dialecto drico macedonio empleaban ao-Ouwa,
que Menandro ba usado una sola vez.
vip en tipa., como Vrfl'p, t^reipa, el , la que da.
< en urca, como *ovi, <l>ovi<7<7a, hombre y muger de Fenicia.
u; en ucea, como ASu;, ASuerca, Africano, Africana.
wp en eipa, como Twcv&x7.Twp , Trav^afireipa , e/, la invencible;
sin embargo el femenino de aiAl^mtaf , el que asiste,
es G\A"h)TtTpia..
cov en aiva, como 'Xetov , }aiva, len, leona; OepaTrwv , Oeproxiva;
criado , criada , aXex.Tpuwv , gallo , aX6x,Tpaiva , gallina.
Nota. En lugar de (eponraiva se usa tambin OepWr,.
En wi?, wi'vv), como &f/.<6;, esclavo, ^[aw;, esclava; vptos,//r'roe , femenino hptc, y inpwvT), iSpv*i, herona.
En a;, como Tpti; , Troyano , Tpco?, Troyana.
. 69. NOMBRES HETEROGENEOS.
Algunos sustantivos tienen en el plural una terminacin y
gnero diferentes de los del singular. Esta variacin se llama
en griego t/,eTair>.a<iz.c; yvous , trasformacin del gnero , y el
mismo nombre se llama TepoyevT? , heterogneo /e o/t> g"e<?ro. Este metaplasmo se funda probablemente sobre diferen
tes formas del mismo sustantivo , una de las cuales se usa en
el singular, y la otra en el plural. De esta naturaleza son los
nombres siguientes :
8za\Lt; , el lazo, vnculo ; plural t &stfj., usado particular
mente entre los ticos; pues en la lengua comn se usa el
plural o &e<T[/.o.
t^fppo? , el carro; plural ra cppa.
<> GecfA? , el decreto ; plural Ta OesjAa.
vi xXsuOo , el camino; plural -ra xe'XeuGa.

CLASES DE SUSTANTIVOS.

63

xxXo? > el crculo , plural xa xxXa , las ruedas : tambin se usa


o xukXoi.
ljyoi; , la lmpara ; plural ra. Wpa.
cito;, el trigo; plural Ta tXra.
sTaOji?, pesebre, campamento, lugar de descanso; plural -rk
Tapxapo; , el Trtaro ; plural Ta Tprapa.
Los sustantivos anteriores carecen de singular neutro; mas
los siguientes que se consideran de esta clase, tienen tambin
un singular neutro , ademas del masculino; tales son Ta vSra, de
to vwxov , voto; , el lomo; Ta epeTfwt, de epeTfxv , peTfAo'i;, el remo;
Ta uy , de to uyo'v , jyo'<; , el yugo.
Los siguientes se encuentran muy rara vez en el plural neu
tro : Ta &pui. , de 5pu[?, el encinar; Ta axTiAa, de ^cctuXoi;,
/e</a; Ta Tp^'Xa de Tpotyvilo?, <?/ cuello ; Ta prca de fito;, >ra.
^
. 70. CLASES DE SUSTANTIVOS.
Ademas de los sustantivos comunes, hay algunos que cam
bian de forma y significado. De esta naturaleza son los Patro
nmicos , Gentilicios , Diminutivos y Aumentativos.
1 PATRONMICOS.
Los nombres patronmicos pueden ser masculinos feme
ninos, y se forman del nombre del padre de los antepasados,
y veces del de la madre.
Para formar un nombre patronmico masculino de un nom
bre propio de la primera declinacin, se cambia la terminacin
t{ en o*Y]<;; y asi de Aivsa?, Eneas, formamos Awa$r,, hijo
descendiente de Eneas; de tcttotti;, 7nroTa&7s, hijo descen
diente de Hipotes.
Para formar un nombre patronmico de los nombres propios
dla segunda declinacin, se muda la terminacin o; en &n;;
ejemplo: Kpo'voi;, Saturno, Kpov&n;, Jpiter, hijo de Saturno.
Los Jonios cambian la terminacin o; en wv, y dicen Kpovtwv;
v la terminacin io; en lSn?, como Xio;, el Sol , HXi&ns, hijo
del Sol.

64

CLASES DE SUSTANTIVOS.

Para formar un nombre patronmico de un nombre propio


'de la tercera declinacin, se aade la terminacin
al dativo
singular; ejemplo : de nnXg? , Peleo, dativo singular XlriM , se
forma IfoiXe&Y); , Aquiles, hijo de Pelea.
Los nombres patronmicos femeninos terminan en ? y en.
?. Ejemplo : de fftio; se forma ii iki.$, hija del sol; y de
K&[/.o; , t Ka^jA; , hija de Cadmo. Algunos de estos nombres,
patronmicos terminan tambin en vyi vti. Ejemplo : de
&pa<TToc se forma ^paffTwi , hija de Adraste ; y de ixpio ,
i*apiwv*i , Penlope , hija de Icario.
Ademas hay otros nombres patronmicos que terminan en
i&e? , para espresar las crias de los animales, como yi&ovi&e;,
eljoven pequeo ruiseor , Xwi&e; , el lobezno.
Nota. Algunos nombres tienen la forma de los patronmi
cos, y no su significado, como Mi>.Ti&7];, Apurm&o, Eptirt&n;;
y muchas veces se emplean los patronmicos en lugar de sus.
primitivos, como Xeav&pSr; por .}iav&po;, 2iov&ns por 2awv.
.71. II. DIMINUTIVOS.
Los diminutivos (en griego Woxopurrac) denotan la disminu
cin de su primitivo. Esta clase de nombres no se encuentran
en Homero ni en los otros antiguos poetas. Sus terminaciones
son las siguientes :
1 &iov, de los sustantivos en
como >.aAiu^iov , lamparilla,
de Xapras.
2 atov , de los sustantivos en n , como yvaiov , mugercilla , de
yuv).
3 a!; , de los sustantivos en o? , como Xfla^ , piedrecilla , de X6o;.
4 piov , de los sustantivos de todas terminaciones, como #opiov , de &a , gloria ; t^piov , de if^yri , alma ; vGpuirpwv ,
de ctvSpwTCo; , hombre; xuvpiov, de ym, perro; yuvai/tpiov, de
yuvT, muger.
5 &iov y &iov,de los sustantivos de todas terminaciones, como
yv$iov, de y , tierra; otxSiov, casita, de oao?; xuv&iov , per
rito , de xov ; Swxpaf&iov , de Siojcpctnr,? , Scrates.
6 iov de todas las terminaciones, como Spiov, de Opoc, puerta ,
^v&piov , de Sv&pov , rbol.
7 i; de todas las terminaciones, como <>.<i)ik-/s, de >.c-ir/i5 %
zorra; vt,<t, de vygoi;, w/fl.

CLASES DE SUSTANTIVOS.

65

8 mto?, <t5cyi , segn el gnero, como vGpwmoxo?, de 'vOpwiro?,


puc^axTi', de utiov, bizcocho.
9 wv, particularmente en los nombres propios, como vtixdV.
10 ptov, como v-/)<7&piov, de v't<jo, j7a.
11 Hiov, como /.apax^tov , de Asipxiov , joven.
12 uaX; , como tavfiuAXts , de xavOa, espina.
Observaciones. 1. De muchos diminutivos se forman nue
vos diminutivos, como p7iptaTmov, de p/ifinov, pequea palabra
sentencia.
2.a Los Eolios y Dorios tenian una forma peculiar de dimi
nutivos en io;, como xWi^o?, de x^o?, tonel; particularmente
en los nombres propios , como AjJivTt^o; , Aevrip;.
Tambin ocurren algunos diminutivos en iAo; , especialmen
te en los nombres propios, como Aff^Xo?.
3.a Hay otros diminutivos que se forman por abreviacin,
como Aea; por A^av&po;, Atij**? por AipiTpio; , eu^a? por
Qewpo?.
. 72. III. AUMENTATIVOS.
Los aumentativos encarecen el significado del nombre , al
revs de los diminutivos que lo disminuyen ; como yaTpwv, el
que tiene gran barriga ; xeipXwv , el que tiene gran cabeza ; irWt*, ricacho.
. 73. IV. GENTILICIOS.
Significan el pais lugar de residencia , como IGvivato , KofvOto;, IxaAs, Ta>.ia>r/i? : sobre los dos ltimos debe advertirse que
por TaXicTT); se entiende los Griegos que residian en Italia, y
por TaXo? los indgenas de aquel pais; y la misma diferencia
hay entre SixeAiarm? y SixeAo';.
Ademas , la lengua griega tiene otras terminaciones , con
las cuales espresa el lugar de residencia de una deidad
hombre. Estas son generalmente en wv , aiov , eiov , y tov , como
JKcpOevwv , aposento para las vrgenes , y templo de Minerva en
Atenas. La misma formacin tienen Aaicv, bosquecillo de oli
vos; &a<pvwv , bosquecillo de laurel; f/.eAi<7<j<v , colmena; wnrwv , es
tablo.

DE LOS ADJETIVOS.
GG
niniimimniwiif nminiiiiTrrinm-r*"1 i 1 ' ' ""

. 74. DE LOS ADJETIVOS.


Los adjetivos espresan la propiedad calidad del nombre,
y son en griego derivados compuestos. Sus significados se
gn sus diferentes terminaciones, son los siguientes :
I. Los adjetivos en ato?
significan procedencia , pertenencia y origen , como imyao? ,
de fuente. Ejemplo : moy0"^ twp, agua de fuente ; xYnvab;, de
jardn; Gupao;, estertor, ausente, estrao, de 6pa, puerta; maTo>.ipco;, contenido en una carta; sin embargo, etpnvaio; es lo
mismo que ep7)vw.o's, apacible.
II. Los adjetivos en a^eo;
espresan generalmente plenitud, como SappXeos, valiente, lle
no de valor ; ^eipxXeo; , lleno de temor.
III. Los adjetivos en avo?
espresan generalmente la posesin de la calidad denotada por
el primitivo, como piye&scvi, horrible, que estremece; de pyo;,
estremecimiento.
IV. Los adjetivos en eivo;
tienen el mismo significado que los en ijaos (yide).
V. Los, adjetivos en ew;
espresan comunmente origen; ejemplo: [Jt.7ft.e10;, de oveja, ove
juno ; ptkGGioi; , de abeja.
Otros denotan lo conveniente semejante; como v&pelb;,
varonil; yuvaticebs , propio de muger, afeminado.
VI. Los adjetivos en eo;, contr. o;
significan la materia de que se compone una cosa, como ^p>j<7o;-o0? , de oro; apypeo;-ou;, de plata. De este modo se forma
ron los sustantivos irap&a}7)- , piel de pantera; XeovTVy , piel
de len.
Nota, j^oveo; significa blanco como la nieve; (pyeos, brillante
como elfuego.

DE LOS ADJETIVOS.

67

VII. Los adjetivos en epo? y en r,po;


denotan principalmente la calidad, como Xuimp?, penoso; apmpc, sangriento; SeAep;, astuto. Algunos denotan propen
sin , como ov/ip; , dado al vino; y este significado tienen todos
los adjetivos derivados de sustantivos que espresan sufrimien
to afeccin. Otros tienen significado activo, como vocsp?
voop;, insalubre; 7uovYp?, malo, que causa pena.
VIII. Los adjetivos en 7ei?
significan plenitud, como #ev5p7)'eis, poblado de rboles; kov&ic,
cubierto de hierba.
IX. Los adjetivos en nfio? (term. jnica)
tienen el mismo significado que los en eio? (vide).
X. Los adjetivos en i\k^
tlenotan propensin capacidad, como yn^;, silencioso,
iwyiXs, sooliento.
XI. Los adjetivos en ut?
significan : L, propiedad, como cwxatix;, corporal; ijiu^ut?,
espiritual. 2., aptitud, como ^i^acry.a>.i/.; , propio para ensear.
3., procedencia, origen, como TraTpix;, patrio. 4., conve
niencia, aptitud, como v&pix?, varonil.
XII. Los adjetivos en t^o;
denotan principalmente capacidad activa y pasiva, como 7cTtui{, potable; x^ifAo;, guerrero; 7rlwij.o; , navegable. Otros es
presan meramente una calidad , como ^o'xtjxo; , clebre ; xcWuhermoso. Ademas de esta terminacin en ijw? que deriva
de nombres, hay otra en avfio? que deriva de verbos y tiene el
mismo significado, unas veces pasivo y otras activo, como ape
lo;, arable; cpiAo; , fugitivo.
XIII. Los adjetivos en wo; y eivo?
significan : 1., la materia d que se compone cualquier cosa,
como >.ivo;, de madera; Xavo?, de piedra : 2., una calidad
que dimana de la magnitud cantidad de la cosa espresada
9

G8

DE LOS ADJETIVOS.

por la derivacin , como psiv; , montaoso ; icsiv?, llano.


Esta terminacin tienen muchos adjetivos derivados de adver
bios de sustantivos de tiempo, como jHbgivi;, de ayer; lapiv?, de primavera; Septv?, de verano; Trupivi; , de otoo.
XIV. Los adjetivos en to?
denotan principalmente una calidad, como oirepto?, vesperti
nas; DxlcGio*; , martimo. Si de un mismo sustantivo se deri
van dos adjetivos, el uno en o; y el otro en ios, el ltimo de
nota comunmente una inclinacin aquello que el primero
espresa generalmente como calidad: ejemplo, xaQap;, puro;
xaOpio; , amante de la pureza.
XV. Los adjetivos en oei?
significan plenitud, como piTioei;, lleno de prudentes consejos;
jATO^ei;, lleno de viedos; -/)AaOsi;, arenoso.
XVI. Los adjetivos en o'V/?
espresan una calidad, y son derivados de verbos, como aivXyi; , femenino aivol; , furioso.
XVII. Los adjetivos en w&n?
denotan: 1., plenitud, como ireTptoNi; , pedregoso; i^Qu&yk,
abundante en pesca : 2., semejanza ; cployw&Y]?, corno el fuego,
brillante como el fuego; v&pi&o;, varonil. Estos adjetivos coin
ciden con los en oio\;, y probablemente se forman de ellos,
como uTepoei^vi; , estrellado.
XVIII. Los adjetivos en wX?
significan propensin, tendencia, como jt.apTwX; , inclinado
alpecado; ^eixWo'?, propenso mentir.
XIX. Los adjetivos en o?, propiamente co;, y en oto;
significan origen, como itaTpwo?, en Homero iraTpwios, paterno;
/Tpo; , materno ; yiwo; , en Homero 7)0105 , matutino.
. 75. Como los adjetivos sirven para denotar las propieda
des atribuidas los sustantivos , son susceptibles de distintas
inflexiones para espresar los tres gneros. Sin embargo no to
dos los adjetivos tienen terminaciones diferentes para los tres
gneros; pues algunos de ellos no son capaces de esta modifi

DE LOS ADJETIVOS.

69

cacion por motivo de su terminacin, sino que espresau los


tres gneros bajo una sola forma ; otros tienen una forma para
el masculino y femenino, y otra para el neutro ; y otros tienen
lastres terminaciones distintas, esto es, una para cada g
nero.
I. Los adjetivos de una sola terminacin para los tres gne- '
ros, son los nmeros cardinales desde Trevre, cinco , hasta xctTv
ciento. Entre estos hay algunos que por su significado solo pue
den aplicarse nombres masculinos y femeninos , y son por
consiguiente comunes de dos que carecen de neutro. Tales son:
1.Los adjetivos compuestos de sustantivos que quedan in
variables, como [i.axpyeip, de larga mano; a-ro^eip , de propia
mano, eupiv, defino olfato; e/.Tiv, de hermosos rajos; /.ajcpatv,
que vive dilatados aos ; p.axpay-cv , de largo cuello ; de yep, pv,
x-rv, atv, ayvv. Esceptanse sin embarglos compuestos de
OTO; y tzIk;.
2. Los derivados de iraTvp y p)T7]'pf como ctTOCTwp, sin padre;
ijwfrwp , sin madre; jiopTiop, nacido de la misma madre.
3. Los adjetivos en ti?, ttos y &)?, coto;, como $pfc, ind
mito; txi6v7?, medio muerto; py/;, veloz; yvs, desconocido.
Nota, tovyi;, pobre , es solo masculino. La forma femenina es
nsvucsa , segn vimos 68.
4. Los adjetivos en \ y ^, como
contemporneo; al-'Ckv\,
inaccesible.
5 Los adjetivos en a?, a&o; y i? , i&o;, como , i <puy;, fugi
tivo, fugitiva; , v^xn;, cobarde. Sin embargo la mayor
parte se forman solo con sustantivos del gnero femenino.
Nota. Algunos de estos adjetivos se usan con sustantivos
neutros en todos los casos menos en el nominativo y acusativo
singular y plural. Otros se usan solo como masculinos, como
ypwv, anciano, y los adjetivos en a; y en ti? de la primera decliclinacion , como yewo$a; , bien nacido ; ISeXovtyk , voluntario.
Las formas femeninas deirpcSu?, anciano, y [xaap, feliz, eran
irpeaSaipa' y /.xaipa
La modificacin neutra de que carecen estos adjetivos, se
suple por medio de formas derivadas anlogas, como .o.-/Tpiov, yvoxiTv. Del mismo modo el femenino de ypcov se suple
con yEpai.

70

DE LOS ADJETIVOS.
. 76. II. Los adjetivos de dos terminaciones, son:
1. Los en ti;, genitivo eo;, contr. ou;; neutros;

SINGULAR.
masculino, femenino.
N.
akrfii,
verdadero
V.
IrM,
j
G. ' ktiUoi ou;,>
D.
XrMi , }
Ac.
Ckrfrv. r,,
PLURAL.
TV. V. i\rUi<; ei;,
D.
Ac.

neutm.
knb$,
. para los tres gneros.
aX7)6;.
aknba.

?,,

para los tres gneros.

cD.7]6a;, e; ,

IrMoc

DUAL.
N. V. Ac. X-nOee r. |
.
v
J
para los tres gneros..
D.
aA-flt)eoiv oiv |
1
Declnense del mismo modo
dOsv/;;
; , dbil.
ito'Xufi.aG-fli; e;, erudito.
xpi&;
; exacto.
Observaciones. l.Los adjetivos que tienen vocal antes de la
terminacin, contraen, segn los ticos, x en a, y no en -Ti:
ejemplo : -Xeea, xlsa, oscuro ; yia, yia, sano. Los .Ionios y
Dorios suprimen la e que precede la terminacin, y dicen
S'jcTkoL por ^ucx^Eea , infame.
2. De jwuvoysv/; , unignito, se forma el femenino Aouvoyveix;
y la misma analoga tienen yjp-.ysvsia, nacida en primavera (ep
teto de la aurora); Kuirpoyveia, nacida en Chipre (Venus); Tp.royeveia, Minerva (a).
3. Los adjetivos compuestos de ero?, o, tienen muchas ve
ces una forma peculiar femenina en exi;, como mTi; de siete
aos.
Los dems adjetivos compuestos en ti; , particularmente los
Caj TpiTo-ysvEia TpiTcyevii; tenc tres etimologas ; la primera es : nacida dla cabeia
de Jpiter , de rpir , cabeza , en dialecto beocio , y fs'vo; , nacimiento ; la segunda es:
nacida al tercer dia , de Tproc , tercero , y tvc;; y la tercera , nacida a orillas del Tri
tn , rio de Africa.

^ DE LOS ADJETIVOS.
71
en r/s, no tienen mas que una terminacin, y siguen la pri
mera declinacin. Ejemplo : ve<pe>.r,yepT7)s , que amontona las
nubes (epteto de Jpiter); xepcexp); , de cabellera no cortada
(epteto de Apolo), etc. En la lengua antigua y en los dialec
tos elico y drico, se usaba la terminacin xa en lugar de la
en tt;, como vecpeXnyepsTa , etc.
. 77. III. Los en viv, neutro ev, genitivo evo;. Ejemplo : panv
ppnv , macho , fuerte , neutro appev , que es de la tercera de
clinacin. Esceptanse sin embargo Tspnv, Tepeiva, rpev, tierno.
IV. Los en i;, neutro i, genitivo 10$, tro;, i&o?; ejemplo, $pi?,
tpi, $pio?, hbil, y los compuestos efyapif, euj^api, gracioso , 'en/ftico eypiTo?; (piAorcoAi?, <ptAo'tuo}.i , <?/ </we
/a ciudad, geni
tivo (HAOtcAiSo?.
Observacin. Los adjetivos de esta terminacin , se decli
nan generalmente como los sustantivos de que derivan como
X*pi? ^piTo?, e^api;, e^piro;; pero los compuestos de tto'Xk;
tienen el genitivo en i&o?, corno tcoai?, toXi^o;, y en el acu
sativo terminan en a v, como -rafti&a, omtoaiv.
Nota. En Herodoto se encuentra el dativo iroAi por itoki^.
V. Los compuestos en u;, neutro u. Ejemplo : , i ^ajcpu;,
neutro, dt^axpu, que no llora, no hace llorar, y los dems
compuestos de &ccpu. Estas terminaciones solo se usan en no
minativo y acusativo. La forma de los dems casos es uto?.
Ejemplo, o^axprou, &axprw , iroXu&aicpTou , iroAuajcpuro).
. 78. VI. Los en wv, neutro ov, genitivo ovo?. Ejemplo : <jw9puv , <jw<ppov , cwcppovoi;, prudente', 'XeYji.wv, Aey]u.ov, Xe7p>voc, com
pasivo. A esta clase de adjetivos pertenecen tambin los com
parativos en wv , los cuales se distinguen de los dems adjeti
vos en wv, por la contraccin que sufren en el nominativo y
acusativo plural, y en el acusativo singular.
Declinacin d los comparativos en wv.
SINGULAR.
N.
0.
D.
AC.

masculino y femenino.
pt.ewv,
mayor
[/.S^OVO?,
(XE^ovt,
|ova, (oa) w

neutiv.
|/.eov,
AS^OVO?,
j.eovi,
i.eov.

72

DE LOS ADJETIVOS.
PLURAL.

N.
G.

/.e^ove? (oe;) ou;,


[J.5loVCV,

xe^ova (oa) w

Ac.

Aet^ova; (oa?) ou?,

j.e^ova (oa) w.

DUAL.
xe<,ove,
TV. Ac. fAt'ove,
(Aet^votv.
G. Z). [/.ei^votv,
Declnense del mismo modo e>.TTwv , menor , y tt^wv , mas.
. 79. Vil. Los adjetivos compuestos en o?, como , -h Ovato, inmortal, , t evo^o?, glorioso.
SINGULAR.

N.
V.
G.
D.
Ac.

masculino yfemenino.
inmortal.
GvaTe,
6avTou,
6vaTOV,

neutro.
Qsva-rov,
GvaTov,
Oavrou,
Oavra),
9vafov.

PLURAL.
N. V.
G.
D.
Ac.

SvaToi,
)avT&>v,

GvaTa,
OavrtdV,
fiavroi;,
flvaTa.

DUAL.
N. V. Ac. SavaTt,
Savrto,
G. /).
Savroiv,
Gavroiv.
Advirtase que los adjetivos derivados de verbos compues
tos, como irietxTix's , t , v, demostrativo (de em&exvufn), tienen
terminacin distinta para cada uno de los tres gneros.
Nota. Los gramticos dan el nombre de ticos estos adje
tivos que tienen la terminacin o; para el masculino y feme
nino y ov para el neutro. Sin embargo, tambin hay ejemplos
de esta especie en Homero , al paso que en el mismo y en otros
autores se encuentran adjetivos que deberan ser comunes de
dos, y tienen las tres terminaciones. Por otra parte los ticos
usan como comunes de dos muchos adjetivos que en los de

DE tOS ADJETIVOS.

73

mas dialectos tienen tres terminaciones. Vase 81, observa


cin 3.a
. 80. VIII. La mayor parte de adjetivos en io? y eto;, que de
rivan de sustantivos, como , v ^io?, eterno; &aio;, astuto;
sXsufipiGs, leal; xcfuo;, elegante; etc. Esceptase /.expo;, xirpia, (.Tpiov, moderado.
Nota. Los escritores mas antiguos, especialmente los poetas,
usan tambin estos adjetivos con las tres terminaciones.
IX. La mayor parte de los adjetivos en i[*o?, como oMxijao;,
probado; e&fe>o\i,oi; , bueno para comer; epyi[Ao?, que puede tra
bajarse, etc. etc. , los cuales puede aplicarse tambin la nota
anterior.
X. Los adjetivos ticos en &>; , como 'Xew; , propicio, clemente ,
zU, lleno; los cuales desechan veces la v en el acusativo
singular , como yn'pw por yrpwv , inmortal, que segn algunos
gramticos se aplica al gnero femenino.
XI. Los adjetivos compuestos en o>;, wto?, como >/,o6pc;, que
se come crudo; ouxlpw;, que tiene astas de <y (epiteto de Baco); (ptXoyAw;, propenso reir: tico, Soiwcpto , yikoylb).
.81. III. adjetivos de tres terminaciones.
l. A esta clase pertenecen los adjetivos no comprendidos en
las reglas anteriores. Sus terminaciones son o?, n (a), ov; los
gneros masculino y neutro siguen la segunda declinacin , y
el femenino la primera. La terminacin a del gnero femenino
se emplea en los adjetivos , cuya slaba final va precedida de p
vocal. Ejemplo: yio?, ya, 'yiov, santo; Up;, ep, Upv, sa
grado. Los Jnios sin embargo conservan la v. Algunos adjeti
vos en oo; y eo; conservan tambin la vi , como y&oo; , y&vi , oy
oov, menos cuando la slaba final eo; va precedida de p.
SINGULAR.
N.
V.
G.
D.
Ac.

mascul.
yaOo?,
yaSe,
yaSou,
ya9w,
yaftv ,

femen.
yaQv ,
yaSr,
yaSvi;,
ya8f,
yaBrfv,

neutro.
ya6v, bueno.
yaGv,
yaGoi,
ya&S,
yaOv.

74

DE LOS ADJETIVOS.
PLURAL.

N. ' V.
G.

yaGot ,
yaSfiv,
yaOoi? ,
yaOo; ,

yaOa ,
ya6,
para los tres gneros.
yaGat;,1
ya9oi?,
p.
yaG?,
yaO.
Ac.
DUAL.
yaOw,
N. V. Ac. yaSoj , ya6 ,
yaQov , yaOav ,
ya6oiv,
G. D.
Algunos adjetivos en eo; y oo; se contraen del modo siguien
te : ea, oa en a, y w en v.
SINGULAR.
mascul.
V.
V.
G.
D.
Ac.

Xpsee,
XpUffOU-OU,
Xpucw-w,

femen.
XpusV ,
Xpwn-^,
^pu(jYi<;-;,
XpUOS-/lV-V ,

KeUtJX).
Xpsov-oSv, de oro.
Xpaaov-ouv,
^pucou-oC,
XpU<7E(0-^,
Xpueov-ouv.

PLURAL.
N. V.
G.
D.
Ac.

^pceot-o,
^puceoi-ot; ,
jtpuffous-o3s,

^pcsai-ai ,

Xpirea-a,
. . para los tres gneros.
y_pusais-a?; ,
x_pu(7oti;-ot?
y_pucac-a? ,
^p(7a-a.
DUAL.

j(;pu<ia-a,
V. V. Ac. ^puo-w- ,
Xpusw-w,
^puceaiv-av
,
^pU(70lV-OV,
Xpuffgotv-oTv.
G. D.
Del mismo modo se declina n;}.o;-oii i^oyi-, iu>.ov-ouv ;
plural neutro TrXa-a.
Nota. aSpoo?, en tropel, no se contrae, para distinguirle de
a9pou?, re ruido.
Orservaciones. 1. Los adjetivos compuestos en ou; no tie
nen mas que dos terminaciones, como etvoo?, vou?, benvolo,
asi como los compuestos de vo; , vou? , tXoo? , arcin; , no nave
gable, de i,6o$, <k1oj<;: itoWtuou? , fe muchos pies, y todos los
compuestos de raO; solo tienen dos terminaciones, formando
el genitivo en tco&o?, lo mismo que toO?. Sin embargo los Ati

DE LOS ADJETIVOS.
eos declinan toO toXtcou, tov tto'X'ttouv , tou? KQkizoug.

7.">

2. La forma del genitivo plural femenino uv se encuentra


veces en los poetas mas antiguos en lugar del genitivo plural
neutro. Ejemplo : &wpwv wv , de sus ddivas.
3 En Homero y en los escritores ticos se encuentran mu
chos adjetivos de tres terminaciones usados como comunes de
dos. Ejemplo: TCiOufAa; ptTaou;, locos deseos, Plat.; x>.utq; rTo&sia, la ilustre Hipodamia, Ilada.
. 82. II. Los adjetivos simples en u;, que hacen el femenino
en eia y el neutro en u. La terminacin masculina se declina
como 7ceXexu? , el neutro como acru, y el femenino como ?,./ipa.
Ejemplo :
SINGULAR.
mascul.
N.
V.
G.
D.
Ac.

femen.
rinden.,

v8,

$,
r$i

neutro.
$6, dulce

i,
7r)tav,

r8'i
7$.

ti,

PLURAL.
N. V.
G.
D.
Ac.

r$<i,

v&eai,
7$lV,
peale,

v^a,

limeta?,

v^ea.

DUAL.
N. V. Ac. ibis,
v^eaiv,
TiSotv,
G. D.
Declnense del mismo modo
a(); , SaGeia , 6a6 , profundo.
;, ^ea, , agudo.
sp? , eupea , ep , ancho.
Observaciones. 1 .a Los Jnios usan la terminacin femenina
Ea en lugar de eta , y dicen s&a en vez de i&ea.
2.a Algunos adjetivos de esta terminacin tienen el acusati
vo singular en ea en lugar de uv, como epea por epv.
3.a La terminacin ea? en el acusativo plural , es tan usada
10

76

DE LOS ADJETIVOS.

entre los ticos como la contraccin ei?. Los autores mas re


cientes contraen la terminacin del genitivo eo? en ou?, como
nipcou; por ^jineoc. La terminacin ea del neutro se contrae muy
rara vez; sin embargo se encuentra r,/.<jy) por ^xuea.
4.a La terminacin masculina u;, genitivo eo?, se emplea
veces por la femenina, como i$u? urp, /"e agradable.
5. El femenino de irpaSus es irp;Setpa y irpcSa, en lugar del
anticuado 7rpffeia.
. 83. III. Adjetivos en a;, aiva, av, que parecen haberse for
mado de la terminacin elica ai? por a?.
SINGULAR.

/v.
G.
D.
Je.

mascul.
f/iXas ,
f/.>.avoi; ,

femen.
iiXaiva ,

neutro.

AAVt ,
[ii>.ava ,

xeXatvav ,
PLURAL.

N. V.
G.
D.
Ac.

/}.aivat ,

[llasa. ,

jt.e'Xava? ,

Xaai ,
/.Aava.

AeXxvwv ,
iiXairi ,

DUAL.
N. V. Ac. /i'Xavs ,
jt.e'Xava ,
G. D.
xeXvoiv ,
[Ae^avatv ,
Declnense del mismo modo
mascul.
femen.
N.
rpTiv
Tepeiva
G.
Tepevo;
TepetVTi;
Declinacin de ira?, Traca, irav, to/o

[/.>.voiv.
neutro.
xpev , tierno.
repsvo;; vocat. Tepsv.

SINGULAR.
TV. ^.
G.
Z>.
Je.

ira?,
TOXVTO,
toxvt,

irav,
Tcavr,
xv.

DE LOS ADJETIVOS.

77

PLURAL.
X0tVT? ,
TCaVTCV ,
TKtffl,

N. V.
G.
P.
Ac,

TOxvxa,
TOCVTWV ,
7Ua<Tl,
7rv-ra.

xaucov ,
Traca? ,
DUAL.

N. V. Ac. toxvte,
toxvtoiv,
G. D.

iroa,
TOxaatv,

TvTOlV.

. 84. IV. Adjetivos en ei?, eoca, ev


SINGULAR.
mascul.
jrapei?,
^apsvTO?,
vapev-ri,
yapevTa,

N. V.
G.
D.
Ac.

neutro.
vjxpev, gracioso.
vapsv-ro?,
YjzpevTi ,
yapev.

femen.
^apteffda,
Yjxpttffim? ,
yapiffGY) ,
vjxpiffsav ,
PLURAL.
/

N. V.
G.
D.
Ac.

yjxpevTe? ,
j^apivTwv ,
yapeist,
Xapevra? ,

N. V. Ac. yapevxe,
G. D.
vjxpuvToiv ,

^apeeraai,
Y^api65(I(OV ,
Y^ap^scffai;,
Yjxpisaa? ,

^apevTa ,
YjxpivTwv ,
X*p,
YjzptevTa.

DUAI.
^apt(7(ja ,
Y^api6(7(7aiv ,

Y^apevTe ,
yjxpivfoiv.

Observaciones. La mayor parte de los adjetivos de esta ter


minacin tienen las vocales ti, o, w, en la penltima, como
npet? , precioso ; ajiarei;, sangriento^ *7]Twet?, //e/io rfe cetceos,
Hasta el mismo yjxpei? debe haberse formado de ^api-rei?. Las
terminaciones tfet?, vesaa, ev se contraen en ?, r^aa, v, como
TipvTa en Homero.
Los Dorios contraen -/fei? en a?, como ^wvav-ri, aXxavTa?, aytvra, en Pindaro. Las terminaciones ei?, ecoa, ev se contraen
en oi? , oudca, o3v, como (/.eli-rou? , [Ae^iTQffca, /.e>.iTojv , por pie'XiTmv;, /.e>.iTe<r<ja, p>.iTev. La terminacin neutra ev se convierte

78

UE LOS ADJETIVOS.

veces en etv causa del metro, como gxisw , opaco ; &ax.pueiv, lloroso.
ANOMALAS.
. 85. De los adjetivos que primitivamente tenian dos for
mas, ha conservado el uso algunas, supliendo los casos de
que carece una forma con los de la otra. De esta especie son
/ya? [ey^o; y ttoX? tcoXXo;.
El uso ha conservado el femenino de /.eyXo; , asi como todo
el plural y dual, y el genitivo y dativo masculino y neutro
del singular. Los dems casos , que son el nominativo y acu
sativo singular masculino y neutro, se toman de /yac.
De toW; , neutro ttoa , ocurren , mas del nominativo TzoXkt; ,
los casos siguientes : genitivo singular masculino y neutro im
ito; ; acusativo singular masculino y neutro mkv ; nominativo
plural masculino tzo\i% y to^s?, genitivo plural izokw, dativo
TTOAffi, ttq^cgiv y itokGGi ; acusativo iroAas y to^ei?, plural neutro
TCoXea. El femenino, el plural y el dual se sacan enteramente de
Tzokl, segn ya dijimos.
SINGULAR.

N. V.
G.
D.
Ac.

masad.
[/ya;,
[Aey>.ou,
AeyXw,
Ayav,

femen.
[AEy>.y,
AEyXri,
[/.eyc&Tjv,

neutro.
[Ae'ya, #
y.y>.0'j,
xfiyXw,
ya.

PLURAL.
N. V.
G.
D.
Ac.

[/.eyXot,
/.eyXcdv,
[i.6y>.oi;,
[AEyXou?,

xEy^ai,
xsy}.a,
para los tres gneros.
[ieyXai;,
[AEyO&Ol?,
[Asyafoa;,
[/.syofoa.
DUAL.

N. V. Ac. i.sy>.w,
Asy).otv,
G. D.

XEyXa,
Eyc&atv,

[AEyc&w,
/.syXotv.

DE LOS ADJETIVOS.

79

SINGULAR.
4
mascul.
N. V.
G.
D.
Ac.

femen.

jtoXXou,
TtClXk ,

neutro.
Kak , mucho.
ttoX^ou ,

TCOWt ,

PLURAL.
N. V.
G.
D.
Ac.

TO'/O.a.,
toawv,

para los tres gneros.


iro'X'Xa'; ,
iroXX.
DUAL.

N. Ac. V. TzoXkb),
TioXX,
ttoXXc,
G. Z).
-jtoa'Xov,
iro^aiv,
ttoXXoiv.
Advirtase que la nica anomala de Xkoi; es el formar el
neutro i\lo en lugar de cca>.ov.
. 86. A estos adjetivos irregulares aadiremos irpao; , manso,
y dio;, salvo, que se declinan del modo siguiente :
SINGULAR.
N. V.
G.
D.
Ac.

xpaea,
rcpaea;,
TCpaov,

irpaea,
xpaeav,

Tpaov,
rpaou,
irpco,
Trpaov.

PLURAL.
ir. v.
G.
D.
Ac.

ivpaeii;,
TCpatdv,
irpasffi,
repasa;,

/V. r. ^/c. irpase,


G. D.
repasoiv,

irpaeai,
Tvpaeiwv,
xpaeat;,
rpaea;,
DUAL.
repaeia,

repasa,
repaewv,
xpae'ui,
repasa.

repase,
repaeoiv.

-repaeaiv,
Parece por dems advertir que el femenino, el plural y el
dual se sacan del inusitado rcpaij; , declinndose como ;, i$ea,

80
DE LOS PARTICIPIOS,
El nominativo plural es tambin ivpaoi.
2<5? contracto de cao; no tiene mas que los casos siguientes :
mascul.
femen.
neutro.
5(0?,
CWV,
SING. N.
cwv,
ctov.
Ac
(ec femen. y neut.
PLUH. N. GtOl,
se contrae tambin en ca).
c5;.
Ac CWOU; ,
Demstenes ba usado cw; en el nominativo plural.
. 87. Declinacin de los participios.
Las terminaciones de los participios son en a;, ac, av ; el?,
eca, ev; wv, ouca, ov ouv; w;, ua, o';; y o;, m, ov.
Ejemplos de todas estas terminaciones
SINGULAR.
mascul.
N. V.
G.
D.
Ac.

T^avTo; ,
TtJ/aVTt ,
Tij/avra ,

femen.
Tijaca,
tu^<x7; ,

neutro.
T^av , e/ que hiri.
rij/avTo; ,

T^acav ,
PLURAL.

N. V.
G.
D.
Ac.

r^avTe? ,
Tu<j>vTiov ,
Ti{aci,

T<Ja<rai,
Tu^j/cai; ,
Tuij/ca; ,

T<j/a<ri ,

DUAL.
N. V. Ac.
TUt})vTOlV ,
G. D.

-ruijicaiv ,

TU^aVTOlV.

SINGULAR.

N. V.
G.
D.
Ac.

mascul.
TuipOe;,
TUipOVTO,

femen.
Tu<p(teca,
TU<p6eC7];,
TiupOeicav ,

neutro.
-njtpGv , el que fue he-axpOevTo; , rido.
TuipOevTi ,
TucpOev.

DE LOS PARTICIPIOS.

81

PLURAL.
N. V.
G.
D.
Ac.

Tu<p9evTe;,
TU<pSVT(V ,
Tu<p0et<ji,
TuipGvTa?,

TiKpGsiffai j
TUCpGsKJiV ,
TuipGeuai?,
ruipGeffa,

TUfpGvra j
uKpGvxwv ,
TuipOeci ,
evra.

DUAL.

N. V. Ac.
ai<pGevToiv ,
G. D.

xu<pGe(7a,
TutpGedaiv ,

TuipGvTe,
VTOIV.

SINGULAR.

N. V.
G.
D.
Ac.

mascul.
TXTWV,
T1TT0VT0? ,
TWTOVTl ,
TTTTOVTa ,

femen.
tuiutouc/i;,
Twrouaav ,

neutrv.
wnrrov , p/
ttctovto? ,
TirrovTi ,
TWTOV.

hiere.

PLURAL.
N. V.
G.
D.
Ac.

ttctovt;,
TU7CTVTWV ,
TWTOUSl ,

Tuirrouffwv ,
TUTTTO(Jt;,

TTTTOVTa ,
TUTTTOVTCdV ,
TWTOUGl ,
TTTTOVTa.

DUAL.
t. V. Ac. TlTCTOVTE ,
G.D.
TuirrvToiv ,

WTrroca ,
wirrosaiv ,

WTCTOVTe ,
TuirrvToiv.

SINGULAR.
mascul.
N. V.
G.
D.
Ac.

-re-rupoTOi; ,
TETUipTl ,

femen.
TETUipUlX ,
TE-ruipua;,
TETu<pua ,
reruipuiav ,

neutro.
TETuip? , el que ha heTSTu<pTos ,
rido.
TeTu<pxt ,
TETUCp?.

PLURAL.
N. V.
G.

Te-rucpoTs; ,
TeTU<pT<OV ,

TeTuipuai ,
Teruiputcov ,

TETlupTa ,
TETUipTWV ,

82
D.
AC.

DE LOS GRADOS DE COMPARACION.


TETtxpcxt,
Tenj<puat; ,
Te-oxpoai,
TETUCpTa?,
TETlXpua;,
TETUOOTCC.
DUAL.

N. V. AC. TETUNTE,
T6TU(pma,
TETUNTE,
G. D.
TETUCpTOlV ,
TTU<putaiV ,
TETUO0T01V.
Observacin. De los ejemplos anteriores se deduce que las
terminaciones masculina y neutra siguen la tercera declina
cin, y la femenina la primera.
Los participios en o?, ti, ov se declinan como yaO?, t, v.

. 88. DE IOS GRADOS DE COMPARACION.


Los adjetivos pueden espresar el mas y menos de la calidad
que representan , y decimos por ejemplo :
1. Scrates fue sabio.
2. Scrates fue mas sabio que sus contemporneos.
3. Scrates fue muy sabio el mas sabio de los Griegos.
El primer grado, sabio, espresa el significado propio del
adjetivo sin comparacin.
El segundo grado, mas sabio, se llama comparativo por es
presar comparacin.
El tercer grado, muy sabio el mas sabio , se llama superla
tivo por encarecer la calidad del adjetivo.
La forma mas comn para los comparativos es TEpo;, Tp,
repov, y para los superlativos tocto;, tctt, toctov.
Los adjetivos en o? pierden la ; antes de estas terminacio
nes, y si la penltima del positivo es larga, queda invariable
la o, como aTijiTepo;, aTi^oTaToc, de crijAo;, infame; mas si fuere
breve, la o se convierte en o, como o-oipcTspo; , coipwTaTo; , de <jo<p;, sabio.
Observaciones. 1.a En algunos adjetivos se suprime la o la
w delante de la terminacin del comparativo, como <p>.Tpo;,
cpXTctTo;, por (ptXtTEpo; , de <p>.os , amigo.
2.a En algunos adjetivos en ato? desaparece tambin la o,
como 7ra>.aTEpoi;, iraXaiTaTo?, de mj&ais, antiguo.
3.a Esta terminacin se aplica tambin algunos adjetivos

DE LOS GRADOS DE COMPARACION.


83
que no acaban en ocio;, como [Aeo-aTepo; , (/.ecaVaTo;, de /icos, el
que est en el medio.
4.a Los adjetivos contractos en eo;-ou;, toman wrepo, lra-ro;,
como xopmuptTEpo;, uopfpupcoTjtTo; , de irop^peos-o;, purpreo. Los
contractos en oo;-ou? toman cTepo;, o-tocto;, como 7cXoo-Tepo; ,
irWdTaTo; , de octcXo'o;, o;, sencillo.
5.a Los adjetivos en u; pierden la
como eprepo;, epTaTo;,
de sp?, ancho.
6.a Los adjetivos en a; y m forman el comparativo y super
lativo de la terminacin neutra; como /.i&vTepo; , [ieXvTocTo;,
del neutro piiXav, negro; masculino \l\olz, femenino x>.aiva;
Xvifleo-Tepo? , cDoiSsctoctoi; , del neutro >7i6s, verdadero, masculino
y femenino l-n-fc.
7.a Los adjetivos en o>v y en yjv forman el comparativo y su
perlativo del neutro, al cual se aade ecTepo;, so-tocto;, como
cruippoveoTepo; , cw<ppoveGTaTo; , del neutro eccppov, prudente; mas
culino y femenino cccppidv; Tepavorepo;, Tepeveo-TOCTOi;, del neutro
Tpsv, tierno; masculino y femenino Ts'pnv'.
8.a Los adjetivos en ei; cambian esta terminacin en o-Tepo; ,
gtccto; , como ^apiffTEpo; , ^apceo-TocTo; , de X.aPtt? > gracioso.
9.a Los adjetivos en \ cambian la terminacin de su genitivo
en lOTepo;, como pTOcycrrspoi;, pTCocyGTocTOi; , del genitivo pTayo;,
de apicac; , rapaz.
. 89. Hay algunos adjetivos que forman el comparativo en
tov, neutro iovj y el superlativo en kjto;, vi, ov. Estas formas se
usan :
1.a En algunos adjetivos en u?, como yXuxcov , yWxio-TOi;, de
yiuxs, dulce; aunque tambin se usa la terminacin regular
en este adjetivo y en otros en u;. En algunos comparativos de
esta forma la u y la consonante que la precede son reempla
zadas por aa tt, como ^o-o-wv, (tico Xocttcov) comparativo de
^aF?, pequeo ; superlativo eXcc^io-To;.
Sin embargo, en los siguientes, en lugar de co- se usa la
ftyo;, poco; comparativo 7awv ; superlativo >.iyi(;TO?; yec;,
grande; comparativo, fx.ewv; superlativo (iytcTo;.
2. En algunos que terminan en po?, en cuyo caso se supri
me la p, como ao^tdv, ac^to-To;, de ao-^p;, vergonzoso.
11

84

DE IOS GRADOS DE COMPARACION.


3. En algunos que terminan en o?, ns ya?, como xaxcov , x.uc-ro;, de xaxs, malo.
. 90. Ademas , se forman tambin comparativos y superla
tivos de adverbios y preposiciones, algunos de los cuales son
realmente adjetivos ; como avwTspw , avwraTw, de vw, arriba;
x.aTWTp&>, xaTWTstTt, de xarw, abajo; TCopp&rrepi), TroppwrTW, de Trp
ico, lejos ; yyuTpco y yyTepov , yyurrw, de syys, cerca.
. 91. Otros comparativos y superlativos carecen de adjetivo
positivo del cual puedan derivar, y parecen formados de los
sustantivos correspondientes los adjetivos positivos. Ejem
plo : xepSwv, neutro xep&iov, xep^iaros, de xp&os, ganancia; xaXXcov, xocX^taro? , de to xoft^os , /fl hermosura; aaiXETEpoi;, aai>.raro; , de Gxciks , rey , etc.
. 92. Como hay muchos adjetivos que derivan de verbos,
se encuentran muchos comparativos y superlativos cuyo posi
tivo es meramente imaginario y jamas existi ; tales son , por
ejemplo, (ppxepo?, ppTaros, escelente , del verbo qppw , traer;
7.(o(<>v, Xw(i>v, }.<i<7Ta, >.woTa, mejor, del verbo
desear, querer.
. 93. Hay otros comparativos y superlativos que carecen de
positivo, y que por su significado se aplican positivos dife
rentes, como sucede en el espaol mejor y bueno. Estos ,son :
COMPARATIVO.

SUPERLATIVO.

fAevwv,
aptffTO?.
\
Se^Twv,
6XTt(7To;.
I del positivo
xpeaacov ,
xpriaTOS.
i yaOo's , bueno.
Xw'wvAwwv,
Xw5To;-'Xw(TTOi;. )
Orservaciones. Los poetas usan el comparativo pewv, de
psTY, virtud, del cual deriva piaros.
Los Dorios dicen Seriaros por Signaros, y los poetas SVrepo;,
E&raros " xpeoawv-xpeTTiov deriva del primitivo xpar? , fuerte , v
significa propiamente mas fuerte.
Los Jonios dicen xploatov , y los Dorios xppwv.
yatrepo? y yaOtraTOi; , que son el comparativo y superlati
vo propios de yad;, se encuentran en los autores no ticos.

DE LOS NUMERALES.
COMPARATIVO.

85

SUPERLATIVO.

/Eipwv; jn. ^epawv, ^epicxo;, de jtax?, malo.


Ademas xax; tiene los comparativos xoou'wv y xax.cTepo;.
aewv,
aeTotos, de (Aucp?, pequeo.
rffjwv; jn. eggwv,
JciCTo;, de [/.up;, pequeo.
Observaciones. fjuxp? tiene tambin el comparativo uxpTSpO?.
Tffdtdv-vTTwv significa ordinariamente aj dbil , inferior, y
es el opuesto xpErwv.
xXetcv, neutro tvasov, superlativo T&aroz -^positivo xoas, mLos ticos usan generalmente tcae'wv por tcaeov; irXov?-icleo'j;
por icAeov;-7;Aeou? , etc., y veces tcAev por tcAeov.
Los Jonios dicen tcasQv, tcasves por tiIov, tcaeove;, y Homero
itXeec, tolc, por irAeove?, TVAeova?.
En lugar del neutro itAov se encuentra veces tcaeov. Los
Dorios usaban ttavuv.
pwv, neutro paov; superlativo paaro;, del positivo p&io?, fcil.
Los Jonios pVtov, p7)"i<jTo;, del positivo pYitio?, y de estos se
form el adverbio pv'ia, pea, psa, fcilmente.
. 94. A veces, y especialmente en los poetas, se encuentran
nuevos comparativos y superlativos derivados de otros ya usa
dos, como
^EipTEpo;,
xaAAiTEpo? ,
-rpTiufo;,
sayaTcTaro;,

de ytpow,
de xaA'Aiwv,
de TpwTo; ,
de eayaTo;,

peor.
mas hermoso.
primero.
ltimo.

. 9S. DE IOS NUMERALES


Los nmeros pueden ser cardinales que corresponden la
pregunta ucuantos?, ordinales que corresponden la pre
gunta u.cua.1 de ellos?
Los cuatro primeros nmeros cardinales se declinan :

86

DE LOS NUMERALES.
UNO.

mascul.
femen.
neutro.
s? , uno.
[ta, una.
h, uno.
k
[ta?,
ivo',
v{,
G.
ta,
svt ,
v,
D.
Iva,
[tav ,
ev.
Je.
observacin. El femenino deriva de 10?, a, ov, segn es de
ver de ta, i que usan los poetas.
De la composicin de este numeral con o&s y pi&g se forman
los adjetivos negativos o&s?, o&ejta, o&v, y [i&s?, pi&efta,
pi&v , que se declinan del mismo modo. Estos adjetivos se
encuentran veces separados , y en este caso espresan una ne
gacin absoluta. Ejemplo : o& 3<p evo? twv tcwttots v9pt7r&>v xpa-r/jOvTS?, Xenofonte, no habiendo sido vencidos por uno solo de los
hombres de aquel tiempo. Los ltimos escritores griegos escri
ben oGe?, [t/i8e?, formndolos de ore, [tyfre, lo que sin embar
go no es propiamente tico; o&e? y pi&e? forman el plural o&vs? y [tri^ve?.
. 96. dos.
N. Ac.
8<a , dos. )
,
_
*
para los tres gneros.
6r. D.
ouoiv.
)

Observaciones. Tambin se encuentra &o indeclinable para


todos los casos y para todos los gneros. Tambin se usa en
genitivo <uw y ^uwv , y en el dativo tW.
Las formas antiguas eran Vi? , del cual es probable que 8<a
no era mas que el dual, y Soi? lo mismo que cicc?, que tam
bin se usaban en el plural.
t<pw , ambos, es amenudo indeclinable en los poetas anti
guos, aunque tambin se encuentra [t<pov para el genitivo y
dativo de los tres gneros.
. 97. TRES.
mascul.
N' cG.
U.

femen.
Tpe?

Tpiv)
, }
Tpiffl

neutro.
Tpa, tres.
para los tres gneros.
1

DE LOS NUMERALES.

87

CUATRO.
rnascul.

femen.
neutro.
Tcruapei; ,
Tcaapa cuat/if., '"
Teffspwv i
i
/
r [
para los tres gneros.
D.
Tccapsi )
Ac.
Tcirapai;,
rscrapa.
Los Aticos dicen Te-Trape;, rrrapa , empleando dos tt en lu
gar de dos rey. Los Jonios usan Tescepe;, los Eolo-Dorios ts'ttope;, los poetas irsupe;, y los Eolios Tcscupe?. Los poetas emplean
el dativo plural rerpaei en lugar de Te<7<rap<7i y TVrapffi. 'i *
.
Los otros nmeros cardinales son indeclinables hasta ciento.
Cinco, tovts.
Veinte,
e'xo(7i.
Seis,
te,.
Treinta,
TptxovTa.
,
tctc.
i
Cuarenta, Te<7<7apxovTa.
Ocho, xtm.
Cincuenta, TtevTvjxovTa.
Nueve , vva.
* .
Sesenta ,
&xovrix; i
N. '
G.

Diez,
Once ,
Doce,

&e'xa.
ev&exa.
&&>&exa.

Setenta,
S&opi'xovTa.
Ochenta,
y<WxovTa.
Noventa,
vvev/xovTa.
Ciento ,
/caTv.
Observaciones. Algunos autores declinan Tpixovxa. Los Jo
nios dicen TpiYxovxa, Te<7<7ep7)'xovTa, y&cxoVTa.
. 98. En la composicin de los nmeros puede preceder el
menor al mayor, al contrario; en el primer caso se unen los
dos con la copulativa xa , como tovte xa! exoci ; y en el segun
do se omite la copulativa, como exoci tov-te. Sin embargo la cos
tumbre traspasa menudo estas reglas.
. ..
:
Homero y Herodoto emplean &uoxa$exa, y el ltimo tambin
iuSexa en lugar de &(exa. Desde trece hasta diez y nueve los
nmeros son como siguen :
, "! i-,
1 3 TpwxaSexa , y SexaTpe;-Tpa-Tpi6>v : 1 4 Tee>(7ape<7xa&exa , y en el
nei/ Te<7<7apaxat<exa : 15 TcevTexatexa : 1G xxat&exa : 17 eirraxa^exa : 18 xTwxat&exa : 19 evveaxa&exa.
Nota. Estos nmeros se escriben en una sola palabra; y los
dems separados, como el; xa! e'xo<7i, exoci e?. Cuando hay
tres nmeros juntos, se espresa primero el mayor, y as suce
sivamente : ejemplo, vea? xa-rov xa! sutoat xa! scro, 127 naves.

88

DE LOS NUMERALES.

xaxv, ciento, es indeclinable, mas los otros cientos se declinan:


200 ^taxo-i
01, ai, a.
800 xtoocsi o, ai, a.
300 Tpiaxci
o, ai, a.
900 vveaxsi ot, ai, a.
400 Teaaaxc-t o, ai, a.
1.000 j\\
o, ai, a.
500 TCevTax.si ot, ai, a.
2.000 ^ic^Xi
o, ai, a.
G00 ^axfji
o, ai, a.
1 0.000 /.pi
o, ai, a.
700 Trraxo'ffi
o, ai, ai.
Los Jonios dicen o>itx.o'<jioi por oW/to'siot , y Tpirxo'<jioi por rpiaxoaioi.
Observaciones. En lugar de los nmeros compuestos con 8 y
9. se encuentra generalmente la circunlocucin evo';, femenino
fu?, ^ovte , oMousai, SovTa; iWv, ^ovxe?, &ou<rai, Seovra (parti
cipio del verbo Sa, faltar , que rige genitivo). Asi, pues, ve?
&U0V o^ouffai exost significa veinte naves menos dos, esto es,
diez y ocho : vjes fiia; o^eoucai Exoai, veinte naves menos una,
esto es , diez y nueve. A veces se usa tambin el participio en
genitivo absoluto, como vo; ^ovto;, menos uno; etc.
Los nmeros cardinales compuestos con cv espresan unin
y distribucin : ejemplo : o-iiv
pyojj.vb) , yendo los dos juntos ;
GVTpet? aiv^evo; , tomando de tres en tres.
. 99. Los nmeros ordinales son :
1 . repta-ros (que propiamente es superlativo).
Cuando se habla de dos se usa de
wpTEpo;, por ser entonces comparativo.
2. ^erepo?.
3 . o TpiTo;.
/
.
4. TTapro; y TrpaTO?.
5. tojjotto; , del elico k^.-k en lugar de TOvre.
6. I/tro;.
7 e-gSo[ao;, antiguamente ^i.aTo;.
8. 'y^oo;, antiguamente y&o'aTo;.
9.lvvaTo;, propiamente evaTo?, del cual se deriva evaxo;.
10. oexauo;.
11. v&xaros.
12. o^wSsxa-ro;, antiguamente ^uo&exaTo; , y oWAaioYxaTo;.
13. Tpiiaxai^exaTo? ; tambin se usa Tpro? xai o^exaTo;.
1 4. Teo-eapaxaiSgxaTo; , y xeTapTo; xat o^xaTo.
15. irevTExai&xaTo?.

DE LOS NUMERALES.

89

16. xxat&xocTds.
90. vvevYiKOCT;.
17. irraxai&xaTo?.
100. xarocT?.
18. xTcoxat&exaTOS.
200. o\axo<jto<7To's.
19. evvsaxato'e'xaTOS.
300. Tptaxoeio<7Ts.
20. sxogts.
400. TsccrapaxocitoffTOi;.
21. exootoc 7rpfi>T0?.
500. irevTaxoenofTT?.
22. axoffT? ^erspo?.
600. ^axooiocT;.
23. eixoGTo; TpTO?.
700. TUTaxoo-ioo-T;.
30. TpiaxodT;.
800. xTaxoffioffT;.
40. reGuapaxoOT;.
900. svvsocxogiogts.
50. irevTVixoejTO?.
1 .000. yikioats.
60 ^yX0GT.
2.000. 5i(^i>.io;t;.
70. S^OJiYlXOGTO?.
10.000. JWpiOUT?.
80 y^orixocTs.
100.000. ^exaj.upi05T;.
Nota. Tambin se usan separados los ordinales , como tolutto; xa! &xaTo;, en lugar de irevTsxaioMxa-ros, etc.
. 100. Los Griegos para espresar cantidades seguidas de una
mitad de monedas , pesos y medidas , usaban palabras com
puestas del nombre del peso, tales como avc, oSokq, to&ocvtov,
con la terminacin adjetiva ov, wv, aov , y ifip, mitad, colocan
do antes de ellas el nmero ordinal del cual se toma la mitad.
Ejemplo : TTocpTov vfuTecXav-rov, tres talentos y medio; '6o\>/.ov i/.iT>avTov, seis talentos y medio', Tptrov Tnpjjivatov, dos minas y me
dia; Tprov Tp^pa^jAov , dos dracmas y media, (a).
Sin embargo, es de advertir que cuando estas palabras estn
en plural, y se usa el cardinal, debe entenderse que cada uni
dad que representa el cardinal significa simplemente una mi
tad ; y asi es que Tpa v/.iToc}.avTa no denotar dos y medio ta
lentos, sino tres medios talentos, esto es , uno y medio.
. 101. De los nmeros ordinales se derivan : l.Los nume
rales en ocio;, que corresponden la pregunta en qu dia?, y
que en otras lenguas solo pueden traducirse por una circunlo
cucin. Ejemplo: TpiTccbs <pxe-ro, lleg al cabo de tres dias; toimu(0) Tf-ov |Ai-XavTov , dos talentos y medio , es como si dijsemos : el primero un
talento , el segundo un talento , y el tercero medio talento. Del mismo modo, el la
tn sestertius , dos ases y medio, es abreviado de semistertius ; el primero un as, el
segundo un as , y el tercero medio as (tertius semis).

90
PRONOMBRES.
xatot AyuTcrov /tjLe(j5a, llegamos Egipto al cabo de cinco dias;
^i<p9epovTo o TvXsTffToi evvarai xa S^ojiaoi, perecieron los mas al
cabo de nueve y siete dias. Del mismo modo se usan xTseb? ,
y^oao?, ^exaTato?, sv&ExaTaio; , ^w&exaTatoi; , ewtoaTaio; , etc.
Observacin. De TCpw-ro; no se forma esta derivacin , por em
plearse en su lugar a6-?Aap, el primer dia. De reprepo; se forma
Tipo-reparo;, el cual, sin embargo, no se refiere nombre de per
sona, y solo se une con fyiipa, dia. Ejemplo : r?i 7rpofepax vp'pa,
e/ primer dia; y del mismo modo ty sTEpaa , el ltimo dia.
Los adverbios de repeticin son 815, dos veces, de <o; ro?, tres
veces, de rpei? : los dems se forman con la terminacin X15, ccic,
Taxt;, que se une al nmero cardinal, como Teffcapxn;, tovtcqu;,
^cu;, xaTOVTax.ti; , etc.
Los multplices terminan en 7u>.o'o;-7r>.ou? , como <xtc}.ou;, simple;
^iTcXoO;, fo/<? ; TpnrXoCi; , triple; TexpaTr^oCi; , cuadruplo, etc. ; y en
cpcioi; , como &i<pffio; , Tpi<p(jio;.
Los proporcionales toman la terminacin 7cXcto? agregada
los de repeticin , suprimiendo la o- y u?. Ejemplo : ^nulcio; ,
TptT:>,Gio; , TSTpairX<;io; , c&w, tres, cuatro veces tanto.
La lengua griega no tiene forma peculiar para espresar los
distributivos , y en su defecto se sirve de los nmeros cardina
les compuestos con <rv , como ya hemos visto , y otras veces
de las preposiciones xar, v.

. 102. PRONOMBRES.

* *

Los pronombres son unas palabras que se emplean en lugar


del nombre, y son :
1* Los Pronombres personales , yw, <s, etc., los cuales per
tenecen el pronombre reflexivo ou, y el pronombre indefinido t;.
De los personales se derivan los pronombres posesivos, /.o';, co's,
o';, TjAS-repo;, etc.
2. Los pronombres demostrativos , oto, o&e, exevo;, a-ro';.
3. El pronombre relativo o;, , o.
4. El pronombre interrogativo t?.
5. Los pronombres indeterminados y recproco.

PRONOMBRES PERSONALES.

91

. 103. PRONOMBRES FEHSOVAXES.


Los pronombres personales designan las tres personas del
discurso. Llmase primera persona la que habla; segunda aque
lla quien se dirige la palabra, y tercera la de que se habla.
SINGULAR.
2.a persona.

1 .* persona
N.
G.
D.
Ac.

eyw,
6{0,
(xo,

yo,
AOJ, de m,
o, mi me,
me.

N.
G.
D.
Ac.

CU,
<tou,
<so,
a,

t,
de t,
t te,
te.

PLURAL.
N.
G.
D.
4c.

%e,
7|awv ,
i[mv,
'h\t-S.i ,

nosotros,
N.
de nosotros ,
G.
nosotros nos, D.
nosotros nos. Ac.

[Ae,
x.v ,
juv,
/.a; ,

vosotros,
de vosotros ,
vosotros os,
vosotros os.

DUAL.
TV. 4. v'i v , nosotros dos. N. A. <r<pSi <T<pa>, vosotros dos .
G. D. vSv vv.
G. D. <j<pwiv <7<p(jv.
Del dual vwi se form el latin nos , y del <r<p5 vos.
TERCERA PERSONA.
Este pronombre se sustituye en griego con el demostrativo
ars , an , ax. Sin embargo , el nominativo cwt; no solo
significa l, sino l mismo, ipse.
Nota. A veces se encuentra, particularmente entre los poe
tas, la voz xiv en lugar del acusativo singular y plural de <xt;,
para los tres gneros.

12

\)1
PRONOMBRES POSESIVOS.
i*lilfilMtfM*rMlli.t#M)gl>i((*^t,yf*MHt1WiltlNIMt>
. 104. PRONOMBRE REFLEXIVO.
El pronombre reflexivo denota que la accin del verbo recae
sobre el autor de la misma; por consiguiente no puede tener
nominativo.
G.
o,
de s,
latin , sui,
SINGUL. \d.
o,
se s,
sibi,
I',
se s,
\Ac.
se.
ffipwv , de si,
latin , sui,
\G.
PLURAL, t'D.
<7<p<ri, se,
sibi,
se.
\Ac.
s<pa; , se,
Giptos, a<p<>,
\Ac.
DUAL.
ffCDtdv.
1 G. D.
Observaciones. El singular de este pronombre lleva siempre
el espritu rudo.
Ademas de <r<pai en el dativo plural, se usatambien <np cipv.
Entre los poetas se encuentra a<p (drico <]) pr el acusati
vo singular y plural y para los tres gneros.
Tambin se usa aytz para el acusativo plural neutro.
Ademas del significado reflexivo que tiene este pronombre,
se encuentra entre los poetas y Jonios usado en lugar de ax;,
y cuando tiene esta acepcin, el nominativo plural es ccpe;.
Los pronombres syw , a, y el reflexivo oO pueden representar
igualmente todos los sustantivos de cualquier gnero que sean.

PROHOMBRES POSESIVOS.
Los Griegos espresan generalmente la posesin por medio del
genitivo de los pronombres personales, y asi es que para decir
mi padre dicen el padre de m, Tracnp p.ou. Sin embargo , de los
casos oblicuos de los pronombres personales y, a, o, y del
nominativo del plural y dual jAe;, |eic, sepsis, v't, <r<pwi, <r<pe, se
lian formado los pronombres posesivos que corresponden los
nuestros, y se declinan como yaG;, yaGv, yaOv.
1.a Persona.
2.a Persona.
3.a Persona.
[AO?, [/.Y]', fAV.

<T?, (T), <rv.

meus, mea, meurn.

tuus, tua, tuum.

<;, t,, ov,


?, vr\, v.
suus, sua, suum.

PROHOMBRES DEMOSTRATIVOS.
93
Y5[/.Tepos, pj pov.
j/irepos , pa, pov.
ffcpexEpo;, pa, pov.
noster.
vester.
de ellos de ellas.
vw'Tepos, pa, pov.
ccpcorepo; , pa, pov.
de nosotros dos.
de vosotros, dos.
Observaciones. Los Dorios usan -ro? , tmi , teov , en lugar de
>? , <n , cv .
De vwiTepos, formaron los latinos noster, y de pcoTepog , ves
ter.
El dual v*HTspo$ , o-<pw'Tepo;, y el posesivo de la tercera persona
's , o; > erprepos , solo son usados por los poetas.

. 106. PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS.


Los pronombres demostrativos sirven para indicar los obje
tos , y son en griego como siguen :
I. El artculo , i, t, cuyo uso es como en espaol, el,
la y lo.
II. El artculo , t, to' unido la partcula He.
N. o&e, ri<e,
r^e , este, esta, esto.
G. ToO$e, Ts^e, ToO$e,
jy. rS><t, Tr8, tGo^s, etc.
Los dems casos y nmeros son como los del artculo se
guido de Se. , que permanece invariable. Los ticos en lugar
de o8 , 7$e , f&e , dicen veces & , t$ , to&.
SINGULAR.
III. TV. ars, aTv, a-ro' , l, l mismo, ella, ella misma, ello,
ello mismo.
G. aToO, ocurrs arou,
D. ureo, arr, arci,
Ac. aurv, arrv, ar.
PLURAL.
N. arot, ara, ourv,
G. aTv ,
D. aTOs, atiris, atjfOs,
Ac. a'liTOs, auras aura.

para los tres gneros.

PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS.

94

DUAL.
N. Ac. aT, aTec,
aTt,
G. D. arotv , auxav , jtov.
Observaciones. Este pronombre se declina como yaOo', con
la diferencia de no tener v en el nominativo singular neutro.
Siempre va marcado con el espritu dulce. Corresponde al latin
ipse, ipsa, ipsurn. Cuando se antepone al artculo y al nombre
se traduce por mismo : a-rs a<ri>.e; , el rey mismo, rex ipse.
a-r *i peTu, la virtud misma, ipsavirtus.
Mas cuando se pospone al artculo, significa el mismo , la
misma, en latin idem, eadem, idem. Ejemplo :
aT; a<ji>.e; , el mismo rey, idem rex.
f a-rii psTK, la misma virtud, eadem virtus.
t aTo epyov, la misma obra, idem opus.
t aT se escribe muchas veces en una sola palabra t' <xuto, sin
apstrofo, Tauro, y en el plural xauxa. A. veces se encuentra tocurov con v. Sin embargo , las ediciones mas perfectas conservan
el espritu dulce sobre la u : Tauro , TaT.
IV. Combinando en una sola palabra el artculo y adro?,
tendremos, ouro?, aurri , touto, este , esta, esto; hic , hcec, hoc.
PLURAL.

SINGULAR.
TV.
G.
D.
AC.

OTO{ ,
toutou,
TOTG),
TOUTOV,

aUT7] ,
Tanos,
TaTY),
TaTYlV,

TOUTO ,
toutou,
TOTW,
TOUTO.

N.
G.
D.
Ac.

oroi,
totwv,
rouroi?,
rorou;,

aurai, Taura,
para los 3 gneros.
Tarats, roroi;,
raura?, Taura.

DUAL.
N. Ac. rorw, rara, toutu,
G. D.
roroiv , raraiv , totoiv.
Observaciones. 1 . Este pronombre toma t en todos los ca
sos en que la toma el artculo : 2. Lleva el espritu rudo
como el artculo en los casos en que no toma t; y as es que
por medio del espritu rudo y del acento pueden distinguirse
fcilmente estos dos nominativos femeninos atrn, arav, esta,
estas, de ocurr, axat, ella misma, ellas mismas, que son de
aTO. 3. El pronombre ouro; toma el diptongo ou en todos

PRONOMBRES COMPUESTOS.
95
los casos en que el articulo tiene o <>; y toma el diptongo au
cuando el artculo no tiene ni o ni w. Este es el motivo por
que el genitivo plural es totwv para los tres gneros; y Taura
el nominativo y acusativo plural neutro ; pesar de que todos
los dems casos del neutro toman ou.
V. jceivo?, xetVY),
exevo.
aquel, aquella, aquello.
se declina como a-r;, a-n, aur , y corresponde al latin Ule,
illa, illud.

. 107. FROBTOMBBES COMPUESTOS.


De los mismos pronombres, combinados con a-ro';, mismo ,
se han formado pronombres compuestos, los cuales por ser
reflexivos, carecen tambin de nominativo.
SINGULAR.
1.a Pebsona.

2.a Persona.

G.

(AauToO, /.au-rii;, [/.au-rou,


G. ceauTou, ffeauT)?, asauTOu
de m mismo.
de ti mismo.
D. (tauTji, piauTT) , jiaurfi,
D. (jeauTbi, aeauT, ceauTu,
Ac. AauTv, [aurvv, fia-j-ro.
Ac. (jeaurv , aeauTTv , ceaur.
Estos dos pronombres compuestos carecen de plural, y as
es que para espresar de nosotros mismos, diremos tjaov jtwv;
nosotros mismos , ijuv aTo";, y asi sucesivamente.
TERCERA PERSONA.
SINGULAR.
G.
D.
Ac.

auTou,
aur ,
aurv ,

aur;,
aur ,
auTv ,

aurou,
ureo ,
eaur.

de si mismo.

PLURAL.
G.
aurwv, para los tres gneros.
D.
aufots, auTat;, auTo?,
Ac.
auro?, auTa, auTce.
Tambin se dice en el plural a<pwv arwv, aiptsiv aurot;, c^a;

96

PRONOMBRE RALATIVO.
Observaciones. La segunda persona ceatuToO se contrae ve
ces en cauTo , etc. La tercera persona auTou, au-rw, auxv, se con
trae tambin en gwtou, y; , o, owtw, , i, etc., sealando sobre au
el espritu rudo de . Ademas este espritu rudo impide que se
confunda este pronombre reflexivo con los casos semejantes
de ocOt;, ipse, que lleva siempre el espritu dulce; y como el
reflexivo carece de nominativo , aunn y aurai pertenecern oto;, au-TY), toOto, este, esta, esto.

. 108.
El pronombre relativo o?, , 5, se declina como el artculo
omitiendo la t.
mascul.
[N.
)G.
SING.
r
\Ac.
!N.
\G.
PLUR. '

os,
ou,
(,
ov.
01,

femen.

neutro.
5, quien, que, el cual, la cual.
O),

ai.

0.
ff
a.

para los tres gneros.


o;
o?,
\a
o3,
a.
DUAL N. Ac. &,
w,
G. D. ov,
av.
ov.
. 109. De o;, vi, o, unidos con t;, t, se forman ';ti?, 'ti;,
o, ti, el que, laque, lo que, cualquiera que.
SINGULAR.

PLURAL.

o, ti,
N. o;ti;, ti;,
yV. oTive;j
aws;, riva,
G. otivo;, 7);tivo;, outivo;,
G. vtivwv, para los 3 gneros.
TWl,
D. WTIVI, VTlVt,
Z). o;ti<k,
ai;Tici, o;ti<ji,
Ac. ovTiva, -ivTiva, o, ti.
^C. o;Ttva;, ;Tiva;, riva.
Observaciones. Los ticos dicen 'tou por otivo;, otm por tvvt, y Vc-a por riva. Los Jonios usan el genitivo qto, dativo otw;
plural otewv, towi. Los poetas conservan la o en todos los ca
sos y dicen 5rt; por '<tti;, oViva por ovTiva y riva, owa; por o<Tiva;.

PRONOMBRE RELATIVO.
97
El neutro o, *t, quodumquc , se escribe separado con una
coma para distinguirle de la conjuncin Sn, quod. Sin embar
go , en algunas ediciones modernas solo esl separada la o de ti
sin que medie coma.
. 110. Adjetivos derivados de , r, t y de o?,
S.
Antecedentes.

Relativos.

Interrogativos.
1. ' TOtO?,
oic;, como, caa, qualis. otTo;, cul? qualis?
<
toiouto;. tal, taita.
2. TOOO,
tan grande, 00-05, como, cuanto, quan- roaos, cuan grande?
ToaoTo;. tanto , tantas.
cunto? quot?
tas. En plur. cuan
En plur. tot.
tos, quicumque,
3. " tti).xo;,
grande, de Xxo;, como (hablando ioXxo;, cun grande?
TYlXlXOTO?. tan
tantos aos.
de estatura y edad).
de qu edad?
Observaciones. Advirtase que los antecedentes son carac
terizados por la t inicial , como el artculo ; los relativos por
el espritu rudo , y los interrogativos por la ir.
TotouTo;, ToffouTOi;, t/i^jcoOto? , se declinan como oto;; y se com
ponen de toi; aCiT?, toso; aTcj, tOmimc, oluzi;, del mismo modo
que outo; est compuesto de ax;. Es como si dijsemos talis
ipse, tantus ipse. Por una analoga de la misma especie, aun
que contraria , decimos en espaol otro tanto.
SING. TOtOUTO?,
TOtaTT), TOIOTO.
PLUR. TOlOUTOl,
TOiaCTat, TOMCTa.
genit. toiotwv
para los tres gneros.
sing. togoto; , TocaTT) , tosoOto.
pur.
tocoOtoi, TocaCTai, Totraura.
genit. toootwv
para los tres gneros.
Los ticos dicen en el neutro toioutov y tocotov.
rotle, tal, talis, y Toao^e, tanto, tantusdem, son simple
mente demostrativos, como 6$e, y no exigen que les siga rela
tivo : toio';&s se refiere comunmente lo que sigue , y toioOto?
lo que precede.
Ademas de los relativos que espresa la tabla , hay los siguien
tes : toho? , iroffo; , TmXfcos , que se componen de los interroga
tivos y del artculo ; tienen el mismo significado que oo;,
oso?, Hnos, y se emplean especialmente entre dos verbos. Si
estos tres aadimos oOv , tendrmos
qtoiooOv, de cualquier especie que, qualiscurnque.
irososouv , por grande que , quantuscumque.

98

PRONOMBRES INDETERMINADOS , ETC.


ito<toio5v, por mas que , en plural, quotquot.
imXixoouv , por grande que.
oiv hace en estas palabras el efecto del latin cunque.

. ni
Y RECIPROCO.
Tt{, algn, alguno, alguna; t, algo, alguna cosa; en latin,
aliquis, aliqua, aliquid.
SINGULAR.

mascul. y femen. neutro


/
T?,
TI.
N.
TIV; para los tres
G.
Ttv
gneros.
D.
Tiv,
TI.
Ac.

PLURAL.

N.
G.
D.
Ac.

mascul. yfemen. neutro.


TIV{
Tiv
TtvSv
TKT
gneros.
Ttv.
Ttv?

DUAL.
N. Ac. Tiv
para los tres gneros.
G. D. TIVOV
Este pronombre corresponde al impersonal espaol uno.
Cuando lleva el acento agudo puesto siempre sobre la primera
slaba, es interrogativo, y corresponde quien, cual, que,
quis, qua?, quid quod.
Nominativo t? , t , genitivo tvo? , dativo tvi ; acusativo Tt'va.
Plural tve;, etc.
Aeva, tal , fulano. Esta palabra es generalmente indeclina
ble , y sirve para todos los gneros y todos los nmeros ; sin
embargo veces se declina del modo siguiente :
SINGULAR.
N.
G.
D

5etva \
(
.
<t~
[Para 'os tres generos

PLURAL.
N.
G.

^eve?
. ,
eivov.

Ac.
&6va /
Esta palabra se emplea generalmente con el artculo . Ejem
plo : eva touto ttotise, fulano ha hecho esto.
aXXo?, <xa>7), SXko, otro, ali'us, cuando se habla de mas de dos
personas cosas. Se declina como aT?.

, DEL VERBO.
. : 99
Irspo, -repa, ropov , olro^ <alter, cuando solo se fpator de dos.
u.v)5e,
usfifiv)\ nadie
...
{-*-*\
./ u.ri8u.o!.,
,\ ,
, ninguno , nullus.
,< . .
ooei;, ouojgjjua, ouosv )
5":
Este pronombre se declina como el numeral el?, jase, a-*
Vase . 95.
"*
ou^-repo? , pa, pov | ni uno ni otro, neuter; hablando de dos;
pi&Tepo;, pa, pov compuestos de ou<, xvics y tepo?.
xarspos, pa, pov, cada uno de los dos , uno y otro, uterque.
s'jcaffTo;, T7), tov, cada uno , quisque, hablando de mas de dos.
TO-repo;, pa, pov cul de los tos? uter?
TOxspo, pa, pov, aquel de los dos, el de los dos que, uter,
utervis ; compuesto del artculo y irrepo;.
a-repo? por erepo; , el uno, y el otm, ambos , alteruter; geni
tivo Oflcrpou , dativo OaTepw , por toO repon , tS sTepw ; plural repoi
por o ETepot. ; Garepa por Ta arepa,
rcprepo?, pa, pov, primero (entre dos), prior.
itpwroi;, tyi , tov , primero (entre todos), prirnus.
x<pTepo;, pa, pov, ambos, compuesto de [<pw.
Nota. Advirtase que entre estos pronombres los que se em
plean hablando de dos , tienen la terminacin de los compara
tivos; y en efecto, todas las veces que se oponen dos objetos,
se establece entre ellos una especie de comparacin.
Plur. G.
aXk-tiXw , los unos de los otros.
D.
aCKkftkoii , ai; , oi{ ,
C. MafXoos, a;,
a.
Dual. G. D. atXknteivt , aiv , oiv ,
Ac. AfojXw,
a,
w.
Este pronombre que no puede tener nominativo, se com
pone de ailos repetido, y espresa reciprocidad. Ejemplo : ruM.YXai>s , alius alium verberavit.

. 112.
El verbo es una palabra que denota la afirmacin de algn
atributo , designando la persona , el nmero y el tiempo.
No puede conjugarse un verbo sin saber sus varias termina
13

100
DEL VERBO.
ciones, segn Jos nmeros, las personas, los tiempos , los mo
dos, y las voces.
Nmeros. Son tres en los verbos como en los nombres : sin
gular, plural y dual.
Personas. Son tres : 1 . La persona que habla de s , esto es,
la primera , como <p.&,yo amo. 2. La persona quien se ha
bla , esto es, la segunda, como <pi>.; , tu amas. 3. La persona
cosa de que se habla , como Swxpa-rnc ETc'peT/jv 7rpouTpeirsTo , S
crates escitaba la virtud.
El singular y plural tienen tres personas ; pero el dual carece
de primera cuando la primera del plural termina en [v.
Tiempos. Son las distintas formas del verbo que espresan su
relacin con las diversas pocas de la duracin.
Los tiempos principales son tres: presente , pasado yfuturo.
El presente indica la relacin del verbo con la poca actual ;
el pasado con una poca anterior, y el futuro con una poca
subsiguiente.
A estos tres tiempos simples y absolutos han aadido los
Griegos otros tres combinados y relativos; y asi es que se cuen
tan seis tiempos: Presente , Imperfecto , Perfecto, Pluscuam
perfecto , Aoristo y Futuro. La voz media tiene seis tiempos
como la activa (a), y la pasiva siete.
El presente se emplea muchas veces en lugar del futuro ,
imitacin de los antiguos Griegos , los cuales durante largo
tiempo dieron la misma terminacin al futuro y al presente.
El imperfecto se emplea en lugar del presente, cuando la
accin de que se habla es de alguna duracin.
El perfecto une casi siempre la idea del presente la del
pasado, de suerte que con propiedad pudiera llamarse perfec
to-presente. Ejemplo: epos nvnenu, el amor ha volado y vuela
todava, el amor es inconstante.
(a) Hasta ahora los gramticos han reconocido un aoristo segundo y un futuro
segundo : pero en realidad , el aoristo segundo no es mas que un imperfecto de un
verbo inusitado , y el futuro segundo un presente contracto. Asi pues , tutt , verberabo , |asv>, maneto, no son otra cosa sino presentes contractos de tuit , |evs'u,
presentes, que como otros muchos, se emplean en sentido de futuro. Llmanse j
nicos antes de la contraccin , y ticos con la contraccin. Este futuro segundo tie
ne el mismo significado que el primero , como lo observa Gleuardo.

DEL VEltBO.

101

El pluscuamperfecto, siguiendo la analoga del perfecto,


debe traducirse muchas veces por imperfecto. Por consiguiente,
los pluscuamperfectos soxeiv y o^ev significarn yo pareca, yo
sabia , asi como en latin noueram , memineram.
El aoristo primero no espresa mas que la accin , el momen
to en que pas, sin relacin esencial con ninguna poca de
terminada ; y con este motivo se le di la denominacin de
pisTo?, indefinido, indeterminado. Este tiempo difiere del per
fecto en que este presenta necesariamente la relacin de la ac
cin de que se habla con la poca que se da por actual. As
pues, 7re[Airratb; yevvYiGes significar nacido desde cinco dias, mas
sin indicar que viva el recien nacido; al paso que ira*raw{ yeyevvi(i.vo? denotar nacido desde cinco dias, y ademas que vive.
El aoristo se emplea ademas para espresar lo que siempre
se ha hecho y se hace , y lo que debe suceder segn el curso
ordinario de las cosas. Ejemplo : zolc, t&v palcov <juv-/]6ea$ Xyo?
ypvo; $i'ku<s& , un corto espacio de tiempo suele destruir la amis
tad de los malos. Por consiguiente este tiempo se emplea en lu
gar del presente para indicar una accin que siempre ha sido,
al paso que el perfecto denota la accin pasada considerada
como presente.
. 113. Modos. Son diferentes formas que ha introducido el
uso para caracterizar las distintas maneras bajo las cuales pue
de considerarse la significacin especfica del verbo. Los mo
dos son seis : Indicativo, Imperativo, Subjuntivo , Optativo, In
finitivo y Participio,
El indicativo espresa la accin de un modo absoluto y sin
modificacin.
\
El imperativo denota la accin con la idea accesoria del
mando.
El subjuntivo espresa la accin de un modo dependiente,
subordinado, incierto, condicional, en una palabra, de un
modo no absoluto.

El optativo, si no consultamos mas que la etimologa de la


palabra , sirve para espresar un deseo ; pero si atendemos
las numerosas acepciones de que es susceptible este modo , di
remos, que la significacin fundamental del verbo, aade el
optativo \a, idea accesoria de incertidumbre , de hiptesis , de

102
DEL VERBO.
concesin, de futuro contingente, de poder, de posibilidad, de
eufemismo, de irona, etc., etc., y se emplea acertadamente
en el estilo directo, y especialmente en el indirecto para es
presar en futuro presente, un deseo, un motivo, un pro
yecto.
Raa vez puede traducirse este modo con rigurosa precisin,
pues casi siempre debemos valemos de perfrasis y circunlocu
ciones para espresar toda su fuerza y delicadeza. Ejemplo : aj.eivov outio;, si 3ta vf/Jv TOxpaTS'voifo t o<pX7][a , vale mas as, aunque
tal vez se nos retarde la paga. Por la traduccin de este ejem
plo vemos que en espaol puede espresarse en algunos casos
con bastante exactitud el subjuntivo en, lugar del optativo grie
go. La lengua latina que carece de optativo, lo suple muchas
veces con el subjuntivo, segn es de ver por este ejemplo de
Tcito : seiviendum femince , duobusque insuper adolescentibus-,
qui rempublicam premant aliquandoque distrahant. No puede
caber duda en que premant y distrahant corresponden al op
tativo de los Griegos, y espresan posibilidad, futuro contin
gente.
El infinitivo, que segn Beauze, pudiera llamarse nombre
verbo, porque rene en su esencia la del nombre y la del ver
bo, haciendo las veces de uno y otro, espresa la accin sin de
terminar los nmeros ni las personas.
El participio, como ya lo indica su nombre, participa del
verbo y del adjetivo. Los Griegos emplean menudo el parti
cipio en lugar del verbo con la condicional. Ejemplo: rol /.eto:>X^avTi jlaio , Imada , t, si aplacas tu clera.
Advirtase que de los seis tiempos, solo tres tienen todos los
modos, y son el presente , el perfecto y el aoristo; los dems
tiempos toman los modos que les faltan de los tiempos que
los tienen todos: el imperfecto los toma del presente; el plus
cuamperfecto del perfecto , y el futuro del aoristo.
. 114. Voces. Esta palabra se usa aqu en sentido figurado,
pues se personifica al verbo , y se le da una voz como si este
hablase. Hay en griego tres voces ; la activa , la pasiva , y la
media.
Llmanse voz activa una serie de terminaciones que dan a
conocer que el sugeto hace la accin^. como <fikoi,jro amo.

DEL VERBO.
103
Por voz pasiva entendemos una serie de terminaciones que
indican que el sugeto es el objeto de la accin hecha por otro,
que espresan la accin que recibe sufre el nominativo;
como aCko\La.\. , jo soj amado.
La voz media espresa un sentido reflexivo, y ademas el inte
rs del que obra para s , manda permite la accin. Ejem
plo : aQw, jo enciendo, aOojxai, jo me enciendo, jo ardo; xoupec, jo afeito otro; xoupojuxi, jo me afeito , me hago afeitar
dejo que me afeiten; Tvopew , hago ir otro; iropsoji.ai , me hago
ir m mismo , paito; tcoiew yf/.ov, hago casar otro; 7coioji.ai
yjxov , jo me caso ; iroiw iu>.eAov , suscito la guerra ; iroiojjLai rc, jo mismo hago la guerra ; gteXXw , envi otro ; aTe^ojjiai ,
me envi mi mismo , parto.
La diferencia que acabamos de establecer entre la voz activa
y la media no siempre ha sido rigurosamente observada. Mu
chas veces se encuentra la voz media usada en lugar de la pa
siva , esta en lugar de la media y aun de la activa , y la activa
en lugar de la media y de la pasiva ; mas no por esto diremos
que sea quimrica la diferencia entre las tres voces. Es verdad
que en los primitivos tiempos de la Grecia no es regular que
fuese conocida aquella delicadeza de lenguage que tanto la ca
racteriz cuando civilizada ; y asi es que las escepciones que
sobre el uso de los modos se encuentran en algunos prosadores
y en los poetas, deben atribuirse puro arcasmo imitacin
de los antiguos.
. 115. RADICAL Y TERMINACION.
Para representar las dos ideas principales , esto es , la exis
tencia j el atributo, que entran en la significacin del verbo
atributivo, todo verbo griego se compone de dos elementos,
radical y terminacin.
La radical es la parte del verbo que representa el atributo,
esto es , la idea del participio , la idea sola de la accin del es
tado que denota el verbo.
La terminacin espresa la idea de la existencia con todas las
modificaciones de los nmeros , tiempos , modos y voces. Por
ejemplo , en el verbo "km , jo desato , lu espresa la idea del
participio desatando; w espresa la de la existencia, jo soj,

104

DEL VERBO SUSTANTIVO.

indica al mismo tiempo la primera persona, el nmero sin


gular , el tiempo presente, el modo indicativo y la voz activa.
En XuQvicofAeSa, que nosotros hubisemos de ser desatados , ~kj
no espresa mas que la idea simple y fundamental del verbo,
6ric7o[jt.e9a indica un mismo tiempo la existencia , la primera
persona, el nmero plural, el tiempo futuro, el modo optativo
y la voz pasiva.
En el primer egemplo la terminacin no tiene mas que una
slaba , y en el segundo cuatro.
Tenemos, por consiguiente, que la terminacin es la slaba
las slabas que siguen la radical.
La radical es invariable por naturaleza : en \u siempre es )w,
en ti), honro, es siempre ti.
La terminacin, al contrario, vara segn los nmeros, las
personas, los tiempos , los modos y las voces.
El enunciar sucesivamente estos diversos cambios es lo que
llamamos conjugar.
Como en todos los verbos regulares estos cambios siguen la
misma ley y se bacen del mismo modo, no hay en griego sino
una sola conjugacin , en la cual la primera persona del indi
cativo presente activo termina en o>.
Sin embargo, hay algunos que terminan en (u, y forman una
escepcion que se reduce tres tiempos, y de estos hablare
mos tambin en su lugar.

. Il6. DEL VERBO SUSTANTIVO.


Llmase sustantivo el verbo ser, por espresar la existencia,
como, por ejemplo , yo soy. Llmase tambin abstracto cuando
sirve para unir el sugeto con el atributo, como en esta proposi
cin Dios es poderoso (a).
() Los dems verbos son conocidos con el nombre de atributivos adjetivos,
por contener la idea de la existencia y la de un atributo , pues lo mismo es decirle
amo que yo soy amante ; y asi es que estos verbos encierran la idea del verbo ser y
la de su propio participio. Hasta el mismo verbo ser puede considerarse en algunos
casos como atributivo, cuando no le sigue ningn atributo, y la proposicin no afir
ma mas que la existencia , por ejemplo : Dios es . esto es , Dios existe , Dios es exis
tente.

DEL VERBO.

105

Antes de pasar la conjugacin de los verbos atributivos,


daremos conocer la del verbo sustantivo, que si bien es irre
gular en griego como lo es en latin , espaol y otras lenguas,
presta los dems verbos muchas de sus terminaciones , y fa
cilita por consiguiente el estudio de estos.

106

DEL VERBO SUSTANTIVO.


CONJUGACION DEL

INDICATIVO.
presente, yo soy , tu eres ,
acjuel es, etc.
SING. e(i., etel, iax.
plur. <7/v, or,
tla.
DUAL.
IsTOV, (Jtv.

IMPERATIVO.
SUBJUNTIVO.
s, que l sea , que yo sea, etc.

'ffTe, (7T)ffaV.
eVrov, 'gtwv.

w,
y.
(0(V, YITS, (0(71.
TOV, 7|T0V.

imperf.

yo era, tu eras,
aquel era, etc.
SING. $v, t,;, 3, 3v.
PLUR. 3AV, 7TeY<JT6, Tiuav.
1
Y)T0V,
7)T7)V.
DUAL.!| O, 7)(TT0V,
,

Y<JTY]V.
futuro, yo ser, tu sers,
aquel ser, etc.
sing. eaojxai, eoyi,
e<7Tai,
mas usado
?<ratt.
PLUR. /.eGa, <js8e, ffovrai.
dual. eff'xeGov, seuflov, etrecSov.

Este verbo, como se ha visto, es uno de los que terminan


en ai , pero tiene muchas irregularidades y carece de muchos
tiempos.
PRESENTE.
La segunda persona el es mas usitada que el?.
IMPERFECTO.
La segunda persona es menudo vicOa, aadiendo la slaba
6a; y la tercera es mas bien viv que i.
Ademas, se encuentran algunos ejemplos, particularmente en
la primera persona del singular y en la tercera del plural , de
otro imperfecto que tiene la forma de los imperfectos medios.
Singular v/.r,v , so , tito. Plural vjJuBa , v)<r6e , yivto.
Encuntrase tambin el imperativo medio , segunda persona
del singular, eco, s.
subjuntivo.
.
Todo el presente de subjuntivo , );, i, ,etc. , sirve de ter

DEL VERBO SUSTANTIVO.

107

VERBO ENAI, SER.


OPTATIVO.
presente, que yo fuese, ele.
sing. e'Yiv,
ei'vi;,
y).
PLUR. E'YlfAEV, E7]TE,
efycixv.
DUAL.
eYITOV, SlTOTflV.

INFINITIVO.
PARTICIPIOS.
ser.
siendo, el que es
Eivat.
M. v,
VT0;.
F. ocra, oiuvi;.
iV. ov,
vto;.

futuro, que yo hubiese de ser. haber de ser. habiendo de ser,


SING. SffOpiV, cOlO,
G01T0.
5<y9ai.
el que ha de ser.
plur. <7ojw6a, egoigQe, Wvto.
M. eujAEvo? , ou.
dual. <Totu.s9ov, 'uoiaOov, <joo6yv.
F. (TO[/.VY], y,;.
IV. ETOJ/.SV0V , OU.

minacion al subjuntivo de todos los verbos regulares en w sin


escepcion.
La segunda y tercera persona del singular, { ,
llevan siem
pre la t suscrita.
OPTATIVO.
El optativo fiviv, Ti;, ewi, etc. presta su terminacin mm
todos los optativos de los verbos en (a.
En la primera persona del plural, en lugar de enj^ev se
usa tambin e!aev : y en la tercera , eIev es mas usitado que
eTicav. Tambin se encuentra eIev usado en lugar de la tercera
del singular, en el sentido del latin esto, enhorabuena.
,
PARTICIPIO.

>
El participio se declina como los adjetivos de la tercera cla
se: vase . 87; y del mismo modo se declinan los participios
en cv de todos los verbos sin escepcion.

14

108

AUMENTO Y REDUPLICACION.
FUTURO.

El futuro, en todos sus modos, es una forma media, y su


terminacin <ro(iai, etc., es la de todos los verbos medios en
el futuro.
La conjugacin primitiva de este tiempo es cofiai, eiresat,
Efferai.
De Srecai, suprimiendo la segunda a, tenemos eaeai; y luego
contrayendo ea en n y suscribiendo la i,
Esta observacin
abraza todas las segundas personas en y de los verbos pasivos
y medios sin escepcion.
Asi mismo, en el optativo, la segunda persona ecow est en
lugar de sgokt o
El participio e<j|/.evo; se declina como yaQ;, yaQv, yadv.
El verbo sustantivo carece de perfecto, pluscuamperfecto y
aoristo; y todos estos tiempos se suplen con el imperfecto.
La forma primitiva de este verbo es w, con espritu dulce.
Sobre ejx conjguense : TOzp-eip, adsum ; ir-eif, absum;
(AT-eijxi, intersum; gv-i^i, una sum; iup<7-eifn , insum, accedo ;
mp-eiju, supcrsum, superior sum, y otros compuestos. Advir
tase que solo el verbo se conjuga , pues la preposicin queda
invariable.
DE LOS VERBOS ATRIBUTIVOS. VERBOS EN n.
PRINCIPIOS COMUNES A LAS TRES VOCES.
AUMENTO Y REDUPLICACION.
. 117. Despus de haber establecido que todo verbo se com
pone de radical y de una serie de terminaciones , observare
mos que los verbos que empiezan en consonante se les aa
de la vocal , al principio de todos los tiempos secundarios del
indicativo, y esta e se llama aumento. Asi pues, en el verbo
Xio tenemos
Principales : Pres.
X<o. Fut. Xcw. Per/'. Ae>uxa.
iempos secunarjos: lmperf% eXuov. Aor. kuaci. Plusc. i~k.x.iv.
Este aumento no pasa del indicativo los otros modos.
En el perfecto XeXuxa encontramos la slaba Xe antes de la

AUMENTO Y REDUPLICACION.
109
radical lu : dicha slaba se compone del aumento vocal a
y de la primera consonante de la radical ; y se llama redupli
cacin.
Todos los verbos que empiezan en consonante tienen redu
plicacin en el perfecto, y la conservan en todos los modos.
Obsrvense en latin los mismos ejemplos de reduplicacin
en los verbos Jallo , fefelli; tango , tetigi; pello, pepuli; parco
peperci, y otros muchos.
Como la e alarga de una slaba el tiempo del verbo al cual
se une , se llama por este motivo aumento silbico.
AUMENTO TEMPORAL.
. 118. Cuando el verbo empieza en una de estas tres voca
les a, e, o, las cambia en los tiempos susceptibles de aumento,
saber ;
ce en n.
s en vi.
o en w.
Ejemplo : caow, oigo,
Imperfecto. -xouqv.
9'Xa> , quiero,
vjfleTiov.
pci>, limito,
wpi^ov.
De los seis diptongos que empiezan por a , e, o, tres cambian
del modo siguiente :
ai en vi 1 iwtix
,
suscrita,
ai en w )
au en w.
Ejemplo: airu, pido,
Imperfecto. Teov.
obceco, habito,
wx.eov.
ow^veo, aumento,
-/ii^avav.
Este aumento se llama temporal, porque se necesita mas
tiempo para pronunciar una vocal larga que una breve.
Las vocales largas y, w ; las comunes i, u, y los tres diptongos
a, eu, ou no sufren cambio alguno.
Ejemplo : "fifia,
retumbo, Imperfecto. v^eov.
w6t ,
empujo,
>6ov.
XET6Q , suplico,
wceTeuov.
p(o, ultrajo,
piov.
ewc^w, imagino,
s'6taov. ,

1 10

AUMENTO Y REDUPLICACION.
sGOvco, dirijo,
e'Ouvov.
or^), hiero,
oura^ov.
Los verbos que empiezan en vocal diptongo, no toman
reduplicacin en el perfecto. La primera letra de este tiempo
es la misma que la del imperfecto. Ejemplo.
scvtw, Imperfecto, yi'vutov, Perfecto. rjvuxa.
atTaw ,
7T0V,
TTlxa.
Spi^w ,
Spii^ov ,
uSpixa.
El perfecto conserva el aumento temporal en todos sus
modos.
OBSERVACIONES SOBRE EL AUMENTO.
AUMENTO SILBICO.
1. Todo verbo que empieza con p duplica esta consonante
despus del aumento, como pcnrro, coso, pponrrov, cosa.
2. Los poetas duplican veces las otras consonantes, como
&e&<i) , temo; eMeiue, por e^sics, l temi.
3. Los ticos toman el aumento vi en lugar de e en eslos
tres verbos :
fiolojt.ai , quiero ; ^vajxai , puedo ; \j.Xk<a , debo.
viSou'Xy.Tiv , quera; vi&jvpiv , poda ; ry.Xkov , deba.
REDUPLICACION DEL PERFECTO.
I. Cuando la primera consonante del presente es aspirada,
se reemplaza con la fuerte correspondiente.
Ejemplo: <pi)), amo, TOcpXnxa; Gw, sacrifico, T6u-/.a.
II. Los verbos que empiezan con p, una letra doble dos
consonantes , no tienen reduplicacin en el perfecto.
Ejemplo : pcnrro, coso , eppacpa; fyXkc, toco el lad, eij/a^xa;
crrapw , siembro , Wapxa.
Sin embargo, se esceptan de esta regla :
1. Los verbos que empiezan por muda y lquida, como
yp5c<pw , escribo , yeypapa ; y.'Xwc , inclino, xejcXr/.a.
2. Algunos que empiezan en iut, como totctwxx, del inusi
tado ttc, caigo.
3. Uno que empieza en p: ptivY)ai, me acuerdo, de Avao/.ai4. Uno que empieza en xt: jcsirvipiai, poseo, de 5crao/.ai, ad
quiero; aunque tambin se encuentra exTYpi.ai.

AUMENTO T REDUPLICACION.
111
Nota. Los verbos que empiezan en yv siguen la regla gene
ral y no toman reduplicacin, pesar de ser muda la primera,
y lquida la segunda , como yvwpt^u, reconozco , syvwpixa.
Lo mismo sucede con algunos verbos que empiezan en yX v
como yWcpw, esculpo, 'y'Xuipa; \a<7irvw (de SX<7Tw-ew), ger
mino, SXtmixa.
. - ,', .
III. Los ticos cambian Xs y ^e, reduplicaciones del perfecto,
en ei. Ejemplo.
.
,,
,. .
ppw , reparto, axapf/.ai por pif;.apai. ^ < r ,
..<,.
>.aji6vu (de AnSt), tomo, ik'n^xi por Xe>.ni.xat. . ,
REDUPLICACION POTICA EN EL AORISTO SEGUNDO.
. 119.
medio la
todos los
Ejemplo:

Los poetas dan veces al aoristo segundo activo y


misma reduplicacin que al perfecto, la cual pasa
modos.
x<xi.v&), trabajo, fxajAov, xxaov; subjuntivo xExaci>.
Xav6vw, estoy oculto, sXa9ov., MXaflav; part. "kka.v.

AUMENTO TEMPORAL.
1.a El aumento temporal, que consiste en cambiar las vo
cales breves en sus largas , no es otra cosa mas que la combi
nacin de estas vocales con el aumento silbico
Asi pues, yqm,jro conduca, es por 'ocyov , de ayw; rp/<j.w , yo
iba, es por eep^pjv., de sp^oi.at.
Hay quince diez y seis verbos que empiezan con e, y cam
bian las dos ee en ei y no en vi , segn las reglas ordinarias de
contraccin.
Iji,
tengo,
elpv,
por 'vfm.
eXxw,
arrastro,
elAxov,
por 'eXxov.
py^ofAat, hago,
pyapv , por . sspya^piv.
tw,
permito,
etaov-ewv ;
por saov.
Y hay otros que toman e en lugar de n, como
Kyvup ,
rompo , (de ayw ) , aor. 1 .
fa.
" . .
aAsxw,
tomo, (de ^w), perfecto
aAwxa.
2. A pesar de lo que se dijo (. 118), que los diptongos ei y
su no son susceptibles de aumento, los ticos mudan sin em
bargo con frecuencia su en nu , como eupp.at , ruego , imperfecto
wjrpiv ; y veces ei en vi, como ex^w., imagino, imperfecto

1 12

AUMENTO T REDUPLICACION.

3. La a inicial no recibe aumento en los cuatro verbos:


v)i.t (de td) soplo.
c]&ofAai, me fastidio.
w ,
oigo.
yiQuaw,
no estoy acostumbrado.
4. La e no recibe aumento en ppvew, interpreto.
5. Tampoco recibe aumento o en los verbos compuestos de
o*a, timn; de owv;, pjaro; de otvo?, vino; de oto;, solo; y
en otros que se aprendern con el uso ; sin embargo se encuen
tra wvo^a , imperfecto de oivo^oew , vierto vino.
o(jlww, lloro, y oi&xvw, me hincho, se encuentran unas \eces
con aumento , y otras sin l.
6. so recibe aumento en la o en opTctCw, celebro fiesta, imper
fecto wpTOC^QV.
7. pw, veo, toma un tiempo el aumento temporal w y el
aumento silbico e , y esta e recibe el espritu rudo que debiera
estar sobre la w : pw, wpaov-wpwv.
8. Por la misma analoga , los tres verbos siguientes que no
deberan tener aumento, por empezar en w y ou, toman el au
mento silbico:
flet, empujo; vEjxai , compro; opio, urino.
wGouv.
ewvojxviv.
eopouv.
9. La e aadida segn estas tres ltimas reglas pasa al per
fecto. Ejemplo :
ewjjLai (de <>9t> Oio) ; wvvijjiai de )Voxai.
Encuntrase ademas esta s en los tres perfectos segundos
medios :
eoixa, de exw, parezco; oXrca, de Xwj(/.ai, espero;
opya , de pew ( 'pyw ) , hago.
Y los pluscuamperfectos reciben nuevo aumento en la segun
da slaba, como oixetv, w^ireiv, wpyeiv.
Nota. Los poetas y los Jonios descuidan menudo el aumen
to , tanto el silbico como el temporal , y dicen por ejem
plo, XccSe, por eXaSe, l tom; jxetSeTO, por VifAeSeTO, de p6w,
cambio.
A veces omiten la reduplicacin del perfecto. Ejemplo : 8f
/.evo; por ^e^eyjx.vo;, de 8yo^.xi, recibo.
Aun en prosa se omite muchas veces el aumento del plus
cuamperfecto , como T6T<pei<jav por Te-nipeidav.

AUMENTO EN LOS VERBOS COMPUESTOS.

1 13

. 120. REDUPLICACION TICA.


1. Perfecto. Los ticos dan una reduplicacin particular
ciertos verbos que empiezan con vocal; y consiste en repetir
antes del aumento temporal las dos primeras letras del verbo.
Ejemplo :
yscpw , reno ; perfecto ,
-yepxa ,
tico yn'yepxa.
pw,
ajusto, perf. medio, vipa
apnpa; poet. apapa.
op<7<7<!>, cavo,
perfecto,
<SpuXa pwpu^a.
Si es larga la slaba, que es la tercera contando la redupli
cacin, se abrevia. Ejemplo :
Xsfpw, unto,
yiXetipa,
akfrj.ytx..
caco),
oigo,
Yi'xoua,
xvpcoa.
En algunos casos se aade al pluscuamperfecto un aumento
temporal, como -hxrxw.
2. Aoristo segundo. Algunos verbos tienen en el aoristo se
gundo una reduplicacin de la misma especie ; perq en el per
fecto el aumento temporal ocupa el segundo lugar , como pw ,
pnpa , y en el aoristo segundo ocupa el primero : 'pw , papov.
Esta reduplicacin pasa todos los modos; pero el aumento
temporal no sale del indicativo. Ejemplo : ayw; aor. 2. -yayov;
infinitivo yaysv.
Y asi es que los verbos apw , yw y otros semejantes que pro
piamente deberian carecer de aoristo segundo, porque esta for
ma se confundira con el imperfecto , tienen aquel tiempo por
medio de esta reduplicacin.
\

AUMENTO EN IOS VERBOS COMPUESTOS.


. 121. VERBOS COMPUESTOS DE PREPOSICION.
I. En los verbos compuestos de preposicin el aumento y
reduplicacin se ponen despus de la preposicin. Ejemplo :
TCpOGTGCTTW ,
mando ,
7Tp0<JTaTT0V , icpocT^Ta^a.
ecyw,
introduzco, siffyov,
eic^a.
Observaciones. l.Si la preposicin acaba en vocal, esta se
elide. Ejemplo : &ia<Jivepw , disperso , &i<J7reipov , &is<jirap)ta.

t14

AUMENTO EN LOS VERBOS COMPUESTOS.

Sin embargo , rap no pierde nunca la i. Ejemplo : irepiTpirw ,


giro, 7UEpiTp6TTOV.
La o de -irpo se contrae muchas veces con la e , como irpoxpirto,
exorto, ttpoTpercov.
2 Si las preposiciones v y gv pierden cambian la v cau
sa de la consonante que sigue , vuelve aparecer la v antes del
aumento e. Ejemplo :
i.S'X'Xo , echo en ;
vaX}.ov ,
i\&&ki\iJt.
<7uX>y< , reno;
(juvsXeyov ,
cuk'K'Keya..
mj^cw,
vivo con ;
<ruvwv ,
cuve'^vijca.
3.a Algunos verbos toman el aumento un mismo tiempo
antes y despus de la preposicin. Ejemplo :
vopGw,
enderezo;
vvtpOouv.
&ioiK>,
administro; e&i(j>x.Yi)ca.
v^o[x.ai, sostengo;
-flvei^jjLviv.
4. Los verbos, en los cuales la preposicin no altera el sig
nificado simple , toman ordinariamente el aumento antes de la
preposicin. Ejemplo :
<jTai.ai, 7UGTafjt.5a , yo s;OiutJTf/.viv.
w,
>ca()tw,
siento;
)c6iov.
acci,
scOv) /.at ,
estoy sentado ; sxa0Yj(.7)v.
EuSw,
*a8e&<i>,
duermo;
eWSu&ov.
Sin embargo , tambin se dice *a9y/-7v y xa6-/&ov.
II. Algunos verbos cuyo simple no existe, toman el aumento
antes de la preposicin, como vTi&wtco , sostengo un pleito, yvtiOtros muchos lo reciben despus y entran en la regla gene
ral. Ejemplo :
TCpo<p7)Te(i> ,
profetizo;
TCpoecpyTeuov.
eyxwpu^w ,
alabo;
evei)[/.aov.
tcityi&sw,
me aplico ;
ETOTy$eu<ja.
aTO^aco,
gozo;
xe'Xauov, y ir/Xauov.
xapavof/iw ,
quebranto la ley; TtapTivfAvioa.
Otros lo reciben unas veces antes y otras despus. Ejemplo:
eyyuw,
entrego;
Yjyyiryiffapiv, yyeyuvxa.
e{ATO>>(j),
trafico;
h^-K'kwui y ATOTrXvxa.

advertencias para conjugar

1 15

. 122. Verbos compuestos sin preposicin.


1. Los compuestos de a privativa toman el aumento tempo
ral r. Ejemplo :
&wto,
hago injusticia;
t$wouv.
2." En los compuestos de B$ y a> , si el verbo empieza por
una vocal susceptible de aumento, se aade el aumento tem
poral despus de
y eu. Ejemplo :
ucapecxed),
estoy enfadado ; ^usripffTouv.
etkpyeTew,
hago beneficio ;
euvipyeTouv.
Si el verbo empieza por consonante vocal larga ,
toma
el aumento antes. Ejemplo :
u;tu^<!> ,
e^u;T^eov ;
<z<uivrjrf\>oi.
&u;ci)tow,
avergenzo;
e^u;(7uouv.
tu queda invariable segn la regla general, cambia en n
segn los ticos , como
euTu^ew ,
et^ouv -/t^ouv.
3. Los compuestos de adverbio, de nombre adjetivo, to
man el aumento al principio, como los verbos simples. Ejemp.:
xXiij/.fjt.e'X&ft),
cometo escesos; jre-nAiopi.ji.^.wa , (tcXtv).
jupis-/)Tw ,
dudo;
7)fA^i;7rr/r/.a,
(jx^;).
6aXac<KcpaTsw , domino el mar ; sQaXaffa-oxpocTouv , (6o&a<7<ra).
evavTioijxai,
me opongo ;
/vavTioijf/.'yiv ,
(evavros).
Sin embargo, 5iatTw , prescribo un rgimen, (de ^aira); (W/covw, sirvo, (de &isiovos), toman el aumento al principio y al
medio, como l&ivfrTida, ooivrv7)jca.
. 123. ADVERTENCIAS INDISPENSABLES PARA. CONJUGAR
BIEN LOS VERBOS.
Para conjugar bien los verbos deben tenerse presentes dos
circunstancias :
1. Poner oportunamente el aumento y la reduplicacin an
tes de la radical.
2. Poner la terminacin conveniente despus de la radical.
Daremos sucesivamente el catlogo de las tres voces. Ad
virtase :
1 . Que escepcion del indicativo , no hay en los dems mo
dos ni imperfecto ni pluscuamperfecto.

116
LIEN LOS VERBOS.
2. Que en toda la voz activa y en el aoristo pasivo, el dual
carece de primera persona.
Colocaremos el futuro inmediatamente despus del presente
y del imperfecto, porque en la mayor parte de los verbos es
preciso conocer el futuro para formar los otros tiempos.
Rectense primero el presente y el imperfecto de indica
tivo, luego el imperativo, el subjuntivo, el optativo, el infi
nitivo y el participio.
Psese luego al futuro en el cual se seguir la misma marcha;
asi como en los dems tiempos, (a).
Cada tabla presenta las terminaciones separadas de la ra
dical.
Parece por dems advertir que 1 p significa primera perso
na , 2 p segunda persona, y 3 p tercera persona.
(a) Este modo de conjugar se llama horizontal, y lo recomendamos los prin
cipiantes ; pues los modo son una dependencia de los tiempos , y no los tiempos
de' los modos. Este mtodo tiene ademas la ventaja de ser el mas fcil, causa de
la perfecla analoga que subsiste entre los diversos modos de cada tiempo , y que no
es fcil advierta el que conjugue primero todo el indicativo , luego todo el impera
tivo , etc.

1 18

verbo X&> , yo desato.


INDICATIVO.

W
H
2
KX
W
C

H
O
r|
6h
w
s

S. 1
2
3
1 P. 1
1
Ji
2
i
3
1
Z>.
2
3

p. X w, y desatop. X eis,
p. X ei,
p. X 0[AEV,
p. X ETE,
p. X o'jfft ,

' S. 1
2
3
1 P. 1
(
2
3
1 D.
2
i 3

p.
p.
p.
p.
p.
p.

p. X ETOV,
p. X TOV.

IMPERATIVO

SUBJUNTIVO.

X ETE,
Xl ETWCav ,

X W, q"e yo desaX TJ?,


leX 71,
X wftev,
X Y1TE,
X (CI ,

X ETOV ,
Xu ETWV.

X K1T0V,
X TITOV.

X ,
Xu ETQ),

desata.

IXuov, yo desataba.
eXu e; ,
eXu e,
X 0[/,EV,
X ete,
eXu ov,

p. eX etov,
p. eXu ETIV.

1 S. 1 p. X fffe), yo desatar.
2 p. X <7EtS,
3 p. X (TEt,
6 /\ 1 p. X COJJLEV ,
t
2 p. X GETE,
3 p. X couci,
B
}D.
2 p. X CETOV,
\
3 p. X (ETOV.

o
Htn
O
<

/. I
2
l
3
LP. 1
/
2
3
Z).
2
^ 3

p.
p.
p.
p.
p.
p.

eXu
eXu
eXu
eX
X
eXu

o-a, yo desat.
con,
ce,
o-apiEv ,
oocte,
aav,

p. X ca-rov,
p. Xu (75tTlflV.

X eraTE,
Xu cTwuav,

x
./
Xu
X
X
X
X

X gcctov,
Xu sTMV.

X (771TOV,
X OTjTOV.

Xu ffov,
Xu ff(ZTW,

<<&.<F*y>top
desatado.
cyi?,
cr ,
GCOfiV,
C771TE,
a>at,

VOZ ACTIVA.
OPTATIVO.
S. 1
a
2
3
PRESENTE. P. 1
2
3
D.
2
3

INFINITIVO.

119
PARTICIPIOS.

M. 16 V ,
desatanD. X M1U, ojalyode
/
do,
elque
1 /
sate.
X
eiv.
desatar.
Au0VT0' desata.
p. Al) 0l{,
p. 16 o,
F. 16 ou<ra,
p. 16 OlfAEV,
Xu 0571? ,
p. 16 01T6,
p. X oiev,
N. 16 ov ,
X ovto;.
p. X 01T0V ,
p. Xu 0T71V.

501IJU, ojal yo hn- haber de desatar- M. X O-WV, habien.. ,


do de
biere de de- X ffEtV.
Xu ffovros, desatar>
soi?,
6atar
F. 16 0-0U(7a, el que
coi,
Xu O-0<77]<;,nadede
coi[/.ev ,
C

satar.
(701TE,
1
/V.X cov,
aotev,*
ph
X <J0VTO{.
2 p. 16 O01T0V,
\
3 p. lu co-r/iv.
/.I D. X caiav, ojalyohu- haber desatado. M. Xca?, l\abi7"
., ,
do dee
*/
biere huXu <ravTo;,satado>
2p. Xusais, bieradesa. XOcai.
el que
1
3 p. 16 (Jai,
tado.
F. Xcaffa, "a<|e|
AORISTO. \P. 1 p. X cai[j(.ev,
.
/
satado.
Xu aao-Ti?,
/
2 p, X aaiTe,
3 p. X (jaiev,
jV. Xu aav ,
Z>.
X cavTO.
2 p. X ffaiTov,
y 3 p. Xu caTinv.
S. 1 p. X
q * > /
2 p. Au
3 p. 16
uP. 1 p. 16
2 p. 16
1
3 p. 16

120

verbo W, yo desato.
IMPERATIVO.

INDICATIVO.
S.l p. XXu xa, y teder> 1 .. /..
satado.
!2 p. XeXu xa?,
3 p. XXu xe,
PERFECTO. P. 1 p. XeX XaAV ,
2 p. XeX xaTE,
3 p. XeX xaci,
ZX
2 p. XeX xaTov ,
y 3 p. XeX xarov.

PLUSC AMPERF CTO.

' 5. 1
o
2
3
P. 1
2
3

p.
p.
p.
p.
p.
p.

XeX
'i i '
eXeXu
eXeX
IXeX
XeX
eXeX

SUBJUNTIVO.

XeX xste,,
Xe'Xu xToirav,

XeX
/
XeXu
XeX
XeX
XeX
XeX

XeX xetov ,
XeXu xe'tcjv.

XeX xyitov ,
XeX X71TOV.

XXu xe,
XeXu xt,

xw,
yo
haya dex?, sJado
xyi,
XOJfAEV,
xyite,
xwci,

XEW, yohabia
desatado.
xei?,
XEt,
Xt(i.EV,
XEIT6,
XEicav,

2 p. eXeX XEtTOV,
3 p. sXeXu XET71V.

FORMACION DE LOS TIEMPOS DE LA ACTIVA.


Para ayudar la memoria y facilitar el estudio de la tabla que
antecede, haremos las observaciones siguientes acerca de la
formacin de los tiempos :
. 124. INDICATIVO.
1. El presente se compone de la radical y de la terminacin
w, ei?, ei. La tercera persona del plural es en nuai, y por con
siguiente es semejante al dativo plural del participio presente.
2. El imperfecto se forma del presente, aadiendo el au
mento y mudando w en ov; presente, Xo>; imperfecto, eXuov. La
tercera persona del plural de este tiempo es siempre igual la
primera del singular.
3. El futuro se compone de la radical y de la terminacin
<jw , <Ti; , <ji, etc.
4. El aoristo se forma del futuro aadindole el aumento V
mudando <jw en ra, como Xato, EXuera. La tercera persona del

121

VOZ ACTIVA.
OPTATIVO.
SA D. \\ xoiu.1, ojal yo
o
1-1/
hubiese
2p.ia xm, desatadQi
3 p. "kk xoi,
|
PERFECTO. P. 1 p. Ae>. xoi(j(.ev ,
2ip. Ae X01T6,
3 p. lik xoiev,

INFINITIVO.

PARTICIPIOS.

haber desatado. M. \tku X6>, tWe.


leku xvai.
AeAU XOTOi^satado,
el que
ha desaT'". AeAu xua , tado.
\iku xua;,
TV. 'k.u xa? ,

2 p. 6>. X01T0V,
3 p. >.ku X0tT7]V.

plural se forma aadiendo v la primera del singular; como


eWa , sXucrav.
La o es generalmente la letra caracterstica del futuro y del
aoristo en todos los modos.
5. El perfecto se forma del futuro, cambiando ata en na; y
aadiendo la reduplicacin , como lata, lluxa..
Nota. Ya veremos despus de qu manera se modifica la ter
minacin xa en los verbos cuya radical acaba en consonante.
6. El pluscuamperfecto se forma del perfecto, aadiendo el
aumento y mudando la a final en ew , como AAuxa , AeAxetv.
. 125. imperativo.
1. El presente de imperativo se forma aadiendo e la ra
dical, , lo que es lo mismo, cambiando la w del indicativo en
e- Ejemplo :
Indicativo, Xw; imperativo, Xe.
2. El aoristo de este modo se forma del de indicativo supri

1 22
FORMACION DE LOS TIEMPOS DE LA ACTIVA.
miendo el aumento, y mudando la terminacin <>a en cov, como
hjCCC, XCCOV , XlKTSCTW, etC.
3. La segunda persona del perfecto de imperativo es igual
la tercera singular del de indicativo. Ejemplo :
Perfecto indicativo , 3.a persona, XXuxe, imperativo, XXuxs.
4. Todas las terceras personas de este modo , asi en singu
lar como en plural y dual, tienen por caracterstica la w.
. 126. SUBJUNTIVO.
Todos los tiempos del subjuntivo en singular terminan en
(0, 7)?, Y).
El presente de este modo *e forma del de indicativo, cam
biando las breves en largas y suscribiendo la iwt<x :
Indicativo, Xw, Xei{, Xei.
Subjuntivo, 1<, >.yi?, AyjAdvirtase que la segunda persona del plural, atite, y el
dual Xyitov , no llevan i suscrita por no haberla en el indicativo
Xere, XveTov.
. 127. OPTATIVO.
El presente , el futuro y el perfecto de optativo se forman
mudando en oifu la ltima letra de los mismos tiempos del in
dicativo.
r **
Presente, X
-w,
~k
-oijal.
futuro ,
~k<3
-<0 ,
"kG
-Ol[M.
Perfecto, AeAux. -a,
Iy. -otfu.
El aoristo pierde el aumento, y cambia ca en catju; como
eXuca, Xcat.
Este aoristo tiene ademas otra forma, que llaman elica, por
ser de este dialecto , aunque es muy usada tambin en el lenguage comn. Esta nueva forma consiste en aadir la radi
cal la terminacin csia en lugar de <rai[Ai Ejemplo :
Singular, \ usa,
XuGEtaj,
Xceie.
Plural,
Xuaeafiev , XuceaTE,
Xcreiav.
Advirtase, sin embargo, que en lenguage comn solo se
encuentran usadas la segunda persona del singular Aoeia;, la
tercera Xaae, y la tercera del plural Xseiav.

FORMACION DE LOS TIEMPOS DE LA ACTIVA.

123

. 128. INFINITIVO.
Los tiempos que en el indicativo terminan en w, hacen el
infinitivo en stv ; el aoristo lo forma en <rai , y el perfecto en svai.
PARTICIPIOS.
Los tiempos cuyo infinitivo es en ew, forman el participio
en wv, ouua, ov. Ejemplo:
Infinitivo,
lsw ,
participio,
Xwv.
El aoristo termina en <ra;, saca, crav. .
El perfecto termina en w;, ua, ?.
Todos estos participios se declinan como los adjetivos de la
tercera clase (vase . 87).

. 129. ADVERTENCIAS SOBRE LAS TERMINACIONES


DE LA VOZ ACTIVA.
Ya se ha visto por la tabla que antecede del verbo la, que
muchos tiempos terminan con las mismas letras con las mis
mas slabas. Asi pues, el presente y el futuro de indicativo tie
nen las finales w, ei?, ei; todo el subjuntivo w, ri?, y7 tres tiem
pos del optativo oijju, ot?, 01; etc.
Esta semejanza entre la desinencia terminacin de la ma
yor parte de los tiempos , simplifica y facilita mucho la conju
gacin griega.
La tabla siguiente manifiesta estas desinencias divididas por
tiempos principales y tiempos secundarios.
Todos los tiempos del subjuntivo se consideran como prin
cipales , y todos los del optativo como secundarios.
El imperativo forma una clase separada.

16

124 ADVERTENCIAS SOBRE LAS TERMINACIONES DE LA VOZ ACTIVA.


TIEMPOS PRINCIPALES.
PLRAL
SINGULAR.
1 Indicat. pres. yfut. <o, ei{, et. ofiev, exe, ouai.
Todo el subjuntivo. w, vi?, rj.
to(i.ev, Yixe, wai.
Indicat. perfecto.
ai.ev, axe, asi.
, a, e.

DAL.
6T0V, exov.
Y1T0V , YJXOV.
axov , axov.

TIEMPOS SECUNDARIOS.
Indicat. imperf.
Aoristo.
Plus. per/.
Optativo.

ov, e?,
a, a?,
eiv, et;,

e.
e.
ei.

o[Av, exe,
ap.ev, axe,
etjjiev, eixe,
t|Av, ixe ,

ov.
av.
eiaav.
uv.

exov ,
axov ,
eixov ,
ixov ,

e'xriv.
xnv.
etxnv.
xnv.

IMPERATIVO.
Pres. y perf.
Aoristo.

e,
OV ,

Ixw.
TW.

exe, xosav.
axe,? xcixiav. *

exov , xwv.
axov , xwv.

. 1 30. RESULTA DE ESTA TABLA


1 . Que la letra o se encuentra en todas las segundas perso
nas del singular, menos en el imperativo, como en latin y es
paol.

2. Que la tercera persona del singular se forma de la segun


da, suprimiendo la c; como Xei?, XiSei; eXue;, 'Xue. Los tiempos
en a mudan esta vocal en e, como XeOaixa; , Xe'Xuxe.
3. Que todas las primeras personas del plural terminan en
(tev, las segundas en xe,< y las segundas del dual en xov.
4. Que todos los tiempos principales tienen la tercera per
sona del plural que termina en ci , y la tercera del dual en xov
como la segunda.
5. Que todos los tiempos secundarios tienen la tercera del
plural en xov, y la tercera del dual en xtv.
6. Que el aoristo conserva la a en todos los modos menos en
el subjuntivo.
. 131. OBSERVACION.
Este cuadro no presenta mas que las desinencias personales,
esto es, las que distinguen las personas en cada nmero y en
cada modo. No siempre forman estas desinencias toda la termi
nacin , pues en el aoristo, asi como en el perfecto, la desi

ADVERTENCIAS SOBRE LAS TERMINACIONES DE LA VOZ ACTIVA. 125


uencia personal del singular es a, a;, s; al paso que la termi
nacin entera es xa, xa?, xe en el perfecto, y ca, ca?, es en el
aoristo.
As mismo, el presente y el futuro acaban en w, pero la ter
minacin entera del presente es w, ai;, , y la del futuro es <ju,
cei?, cei.
Llmanse figurativas las consonantes que caracterizan los
tiempos; y por consiguiente, la a es figurativa del futuro y del
aoristo , como lo es la x del perfecto.

126

verbo ~k(o,yo desato.


INDICATIVO.

'S. 1 p. X OlAOCl, y soy desa)


Xu
i ' vi,
tado.
2 p.
3 p-. X etsci,
PRESENTE. P. 1 p. Xu p.e()a,
2 p, X ea9e,
3 p. X ovTai,
/). 1 p. Xu [AS60V ,
2 p. X e<j9ov ,
3 p. X e<i9ov.
fS. 1
a
2
3
IMPERFECTO.
LP. 1
2
3
D. 1
2
^
3

p.
*
p
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.

S. 1
2
3
FUTURO. P. 1
2
3
\ D. 1
2
3

p. Xu 9-/]'(T0i.ai, yo ser
p. Xu Gvari , desatado.
p. Xu 9v(jETai ,
p. Xu 97](jo'[i.9a,
p. Xu 97)'(JE<79s ,
p. Xu 9-/(70VTt ,
p. Xu 9yitoa9ov,
p. Xu GtcesQov,
p. Xu 9t<7<79oV.

IMPERATIVO.

SUBJUNTIVO.

X waai , que yo sea


desalado.
X ou , s desatado. AUi 7) ,
X virai ,
Xu <79) ,
Xu wu.s9a,
X tioGe ,
X ec9e ,
X covTai,
Xu EG-9wo-av,
Xu tz.9ov,
X vic9ov ,
X ec9ov ,
X no-Gov.
Xu e'o-Gwv.

Xu pV , yo era de/
salado,
eXu ou,
X T0,
Xu j(.E9a ,
X e<j9e,
X OVTO,
Xu o'x.e9ov ,
X ecGov,
Xu g-9t)v.

1 S. 1 p. X 9-/1V , yo fui desa2 p. X 9r,? , tadoX


-,Xu
3 p. X Qvi ,
AORISTO. P. I p. X 9-/)p.sv ,
2 p. X 9-/T ,
X
3 p. X 9t cav ,
Xu
D.
2 p. X 9ytov ,
X
3 p. Xu 9-/T71V.
Xu

Xu 9 , qe yo haya
6t"U , se desa- iXu a~
07) ?, sido desalado.
a(Jv)Td,
i
tado. Xu O),
Xu 9coxev ,
Xu Gtte ,
9t,te ,
Xu 9(3(71,
9rrrw<7av ,
9t)tov ,
9-/TWV.

Xu 9ttov,
Xu 9ttov.

127

VOZ PASIVA.

H
KK
W
CU

PARTICIPIOS.
INFINITIVO.
OPTATIVO.
hablen
1 p. Xa Ot[MV, ojal sea yo X ecOai, Ser desa M. .Xu uevo?,
/
do sido
desatado.
tado.
>r"VOl>, desala.
2 p. W 010 ,
do, el
3p. X'J
/I Xu oavT) , que cs
lp. Tu otjxeoa ,
.Xuotxevr,;,
,
desatado
2p
3p ti oivto ,
N. Xu fxevov ,
z> 1P Xu otxs9ov ,
Xu opivou.
oicrOov
,
2p
3 p. Xu oo-flnv.

lp.
2p.
3P.
lp.
2p.
3p.
lp.
2p.
3 p. Xu

9v]0-o'xr,V, ojal yo haber de ser desatado. habiendo de ser desatado


el que ha de ser desa
a/
hubiese Xu 9v)C(j9ai.
M.Xu9-/)<7'fXVO<;,tado.
^0>
de ser
6yiWto , desaXu 971<JO[XVOU ,
Ovicro^ea, tado.
F. Xu 9vcrop.Vvi ,
OrcoiVTO ,
Xu SviaoasvYis ,
Svo-ojxeOov ,
/V. Xu 6yi<jAevov ,
9vcot(j9ov ,
Xu 9v)<70[XVOU.
9v)(70(7971V.

S. 1 p. Xu Genv , ojal yo ha haber sido desatado


2_
i . /
biese
sido Xu9jvai.
P->"WW
desatado.
3 p. Xu 9eiv ,
1 p. Xu 9e-/ixev,
2 p. Xu 9et]T ,
3 p. Xu 9eiqcav ,
D.
2 p. Xu 9e?itov ,
3 p. Xu 9iyT/iv.

habiendo sido desatado


M. Xu 6e?, oeI que
-,Xu c9evTo?,
/
ha
sido
desata.
do.
F. Xu 9eicra,
Xu Gaavn; ,
TV.Xu 9v,
Xu 9VT0.

128

verbo \<x> yo desato.

INDICATIVO.

SUBJUNTIVO.
que
yo haya sido est
.i. 1 p. \\m aai, yo he sido
X.e'Au {evo; ) , desas)

i
'i
desatado,oesZ rp. AeAu ca,> ,toy desatado.
, . , Xlu so, s desa(evo; ?)<;, ta(^0,
o p. XeXu Tai,
Xe^u [evo; ,
PERFECTO. P. 1 p. 7k Ae8a,
XeXu fASVOl lb[V ,
2p. xauffeg,
>i}.u <j8e ,
>l>.U (JLS'VOI tS ,
3 p. TiXu vrai,
lik ^Gwsav ,
\ihj XEV01 Cl ,
Z?. 1 p. "k\ aeGov ,
2 p. Xelu c8ov,
XXu trGov,
X'Xu |ZV(l> TJTOV ,
^
3 p. XiXu sGov.
\hj (jGuv.
XeX.U (AEV&) 71T0V.
IMPERATIVO.

5.
O
H
y
wEn
o />.
a.w

1 p. ltl (JLT1V , _ y habia


O
i .'i tro, sidodesataZ_ r
p. eaeAu
, o, estaba
, ,
t
" do,
O p. >.Au TO , desalado.
1 p. XeW jisGa,
2 p. llu cGe,

3 p. skhj vto,
i
o Z). 1 p. XeX. p.eGov ,
y
2 p. e'XXu ffGov ,
SI
3 p. &kik cGtiv.
'S. 1 p. 'XeW coiAat, yo habr
2p.XeXo,,
FANUTERUIRO O.
3 p. Xe^u ceTai ,
P. 1 p. Xe^u <jo'(/.eQa ,
2 p. X.e'A creaGe,
3 p. XeX. covTai ,
D. 1 p. XeXu cfAeGov ,
2 p. XsX fjecGov,
i
3 p. ~k aeerGov.

. 132. OBSERVACIONES SOBRE LA VOZ PASIVA.


1 . El presente espresa la accin como verificndose en el
momento en que se habla. Asi pues Woai , significar propia
mente me desatan, mas bien que soy desatado , por denotar
esta ltima frase una accin ya pasada el resultado de la ac
cin : por la misma razn EX.u'piv significar me desataban.
2. El perfecto espresa una accin ya hecha cumplida, pero
cuyo resultado subsiste en el momento en que se habla. Asi

VOZ PASIVA.

OPTATIVO.
f S. 1
Si
1
3
PERFECTO. P. 1
2
3
D.
2
^
3

INFINITIVO.

129

PARTICIPIOS.

D. XeAU [EVO? mv, 'iM AeX c9ai. haber M. AeAu uivoc, da-l
t

jo hu.
sido desa
p. AeToj (evo; etn;, biese
AA<> fAEVOt, el
tado, es
que
p. XeAu pivo? ewi, sidodeest
tar desatap. lku (ae'voi 'yj(.v, do
^
XeXu
f/.VY]
,
desado.
-\AeAu
i (JI.EVV);,
t
tado.
p. AeAu xvoi eviTE,
p. XsAu {/ivoi eoierav ,
tV.' AeAu (jlvov ,
p. XsAU p.V6) Et7]TOV ,
1.U [/VOU.
p. AeAu p(i) L7T71V.

habiendo de ser desatado '


/<?. 1 p. XeAu <7op]V , ojal yo
el que ha de ser desatado.

1
/
' de haber XeA GECfSat. ha M. \th> rj[Asvo;,
C
ber de ser
p. AeAu rjotTO, sido de3w
XeA'J (70/V0U,
desatado.
h P. 1 p. lelu ffopuQa, safado.
fe
2 p. XeA toktSe,
<!
AeAu COIXeV/] ,
0
3 p: \tk ffoiVTO ,
XeXu COpi.EVYljj
Z). 1 p. "kXu coijeSov ,
F
2 p. AeX ffoi(i8ov,
h1
TV. AEAU (J0fVOV,
i
3 p. XeAu ooctStiv.
X.EAU <70[/.EV0U ,
pues , XiAu.iai podr muy bien traducirse soy estoy desatado,
esto es , no estoy ya mas atado ; y siguiendo la analoga , aeXpv significar yo era estaba desatado.
3. El futuro Au9Y)<7oAai significa propiamente me desatarn,
ser desatado harn la accin de desatarme.
4. El futuro anterior IsIgo^oh , que participa un tiempo
del futuro y del pasado , equivale nuestro futuro compuesto
pasivo , y significa habrn hecho la accin de desatarme ; y por
consiguiente,^ habr sido desatado.

130

FORMACION DE LOS TIEMPOS DE LA PASIVA.

*+mmm*+*+
. l33. FORMACION DE LOS TIEMPOS DE LA VOZ PASIVA.
1 . El prsente se forma del presente activo , mudando w en
opzi; como Wa, Xo.iai.
2. El imperfecto se forma del imperfecto activo, cambiando
ov en A7]v, como 'Xuov , eXupiv.
3. El futuro se forma del futuro activo, mudando co> en SvfroAai, como Xgw , >.u6irao[ai.
4. El aoristo se forma del futuro, mudando 6-/<joj.t en (hov, y
aadiendo el aumento , como Xu9v<>o/.ai , XOviv.
La forma de este aoristo es activa en todos los modos , y se
conjuga como -fo, vis, , imperfecto del verbo eju.
5. El perfecto se forma del de la activa, mudando xa en /.ai;
como XXuxa, XsXupt.ai.
6. El pluscuamperfecto se forma del perfecto mudando (tai
en ay]v , y anteponiendo el aumento, como XeXuixai , &XsXxy]v.
7. El futuro anterior se forma de la segunda persona del per
fecto, cambiando crai en <7o;xai, como XXucat, XeXsojAai.
La reduplicacin pasa todos los modos.
Solo la voz pasiva tiene este tiempo , y si quisisemos espre
sar en griego el futuro anterior activo jo habr desatado , di
ramos por circunlocucin, XeXuxw; Ico^ai, , jo ser habiendo de
satado
Para que el principiante pueda comparar los tiempos de la
activa y de la pasiva, los notamos continuacin:
Activa.
\
ov,
(70),
U
, s'Xu
xa,
PLUSCUAMPERFECTO. . . . XeX XEIV ,

Pasiva.
oJ.at.
X<5
Xu
[AV)V.
Xu
X
Gtiv.
XX'j, [at.
XeX piv.
XeX so/.ai.

FORMACION DE LOS TIEMPOS DE LA VOZ PASIVA.

131

. 134. OBSERVACIONES SOBRE LAS SEGUNDAS PERSONAS


DEL SINGULAR.
Ya dijimos hablando del verbo zb , que la segunda persona
singular del futuro que termina en v es contraccin por eaai ; y
por consiguiente , la segunda singular del presente de indica
tivo Xwp es por Xeasu.
La misma persona l-ij del subjuntivo es por Xnwxi, contra
yendo r,<7ai en t,cu-yi.
La segunda persona en ou del imperfecto y del imperativo
est en lugar de eso , suprimiendo la a y contrayendo eo en ou,
como eXeao , Xeo , eXou.
Y finalmente , la terminacin oio del optativo est por oicro ,
suprimiendo la a.
Por consiguiente, la conjugacin primitiva de estos tiem
pos es :
INDICATIVO
X 0'J.T.i,
X trun,
X'J ETOCt.
subjuntivo
Xt wjxai,
X 7,<;ai,
X vzxi.
OPTATIVO
X'J op)V ,
X'J OIGO ,
X 01T0.
IMPERFECTO
Xll A7jV ,
X <T0,
X 6T0.
imperativo
X eco,
Xu <r6&).
Conjugando de esta manera se advierte la relacin en que
estn las tres personas del singular, caracterizada la primera
por (a, la segunda por c , y la tercera por t.
. 135. imperativo.
El imperativo se forma del indicativo con las mudanzas que
indicamos continuacin :
Indicativo.
imperfecto. 2.a persona Xou,
aoristo.
3.a persona XQyi,
pluscuamper. 2.a persona XXuco,

Imperativo.
Xo,
Xu<t9&>.
X6r,Ti , XuGti'tw.
XXuso, XeX<70w.

Las terceras personas de este modo, tanto en la pasiva como


en la activa, son siempre caracterizadas por la w.
.17

132

FORMACION DE LOS TIEMPOS DE LA VOZ PASIVA.


. 136. SUBJUNTIVO.

El presente se forma del de indicativo, cambiando las breves


en largas. Ejemplo : Ao/.ai , Aa>./.ai.
El aoristo, del de indicativo, suprimiendo el aumento y mu
dando vv en w, como IaQtv, Au6w.
El perfecto se forma, por circunlocucin, del participio per
fecto AeAufzivo;, n, ov, junto con el subjuntivo presente del ver
bo etvai, ser, a>,
i.
. 137. OPTATIVO.
1. Los tiempos del indicativo en o/.ai terminan en el opta
tivo en opiv. Ejemplo :
PRESENTE
XOUai ,
Auou?|V.
futuro
AuOvjGOfAai , Au6-/)(;of/.Yiv.
FUTURO ANTERIOR
A AtOJAai , Ae}.U(J0tfZ.7)V.
2. El aoristo muda nv en eviv y suprime el aumento, como
ea6t]v, XuQeyiv. En el plural, en lugar de AuSeyifAev , etc.. se dice
tambin AuGe/.ev , Au6et , AuGeev.
3. El perfecto se forma del participio con el optativo del
verbo eivai , como AEAujAEvoi; etvv , etc.
. 138. INFINITIVO.
El infinitivo cuyos tiempos en el indicativo terminan en
xai, se forma de la tercera persona del indicativo, mudando
tai en c6ai con 6.
presente
le Tai ,
ae ffflai.
futuro
AuSyfce Tai, AuSvse cOai , etc.
El aoristo se forma aadiendo 8-?vat la radical, como Au8vvac.
participios.
1. Todos los tiempos cuyo indicativo es en /.ai> bacen el
participio en (evo?.
PRESENTE
Ao/.ai,
Ali
[/.EVO?.
futuro
AuQso [tai,
AuSvic evo;.
FUTURO ANTERIOR . . AeACO LM,
AeAug fAEVO?.
PERFECTO
AeAu
[/.ai,
AeAu
[/vo?.

FORMACION DE LOS TIEMPOS DE LA. VOZ PASIVA.

133

Obsrvese que en todos estos participios , menos en el per


fecto, la terminacin /.evo? va precedida de o.
Todos estos participios se declinan comoyaO;, ya0v, yaOo'v.
2. El aoristo se forma aadiendo 6e? la radical , como XuBs;. Este participio se declina como los adjetivos de la tercera
clase (Vase . 87).
. 139. TABLA. DE LAS DESINENCIAS PERSONALES DE LA
VOZ PASIVA.
TIEMPOS PRINCIPALES.
i.* persona.
2.* pers.
3." pcrs.
SLNG. |uu,
ra.
PLUR. 8a,
os,
vrat.
DUAL. 8(v.
oflov,
<j6ov.

TIEMPOS SECUNDARIOS.
1.* pers.
2.* pcrs.
3." pers.
10,
e8a,
o8e,
VTO.
<j8r,v.
a8ov.

Observaciones. Esta tabla presenta la segunda persona del sin


gular tal cual es antes de la contraccin, Xeacu, kzao; y no es
aplicable al aoristo, cuya forma es realmente activa, como XGviv,
"X'jlco, etc.
De esta tabla pueden deducirse los principios siguientes :
1.La primera persona del singular de los tiempos princi
pales es en tat, y la de los tiempos secundarios en piv, con n,
como eXupv. Esta ti distingue las primeras personas del sin
gular de los tiempos secundarios de la pasiva, de las primeras
personas del plural de la activa, que terminan en ev, como
2. Toda primera persona del plural es en /.sQa, y toda segun
da en <r6e con 6.
3. Toda primera del dual es cu j.e6ov, toda segunda en cOov,
tambin con 6.
4. Todos los tiempos principales tienen la tercera persona
del plural en vxai, y la tercera del dual en g6ov, como la se
gunda.
5. Todos los tiempos secundarios tienen la tercera del plu
ral en vto, y la tercera del dual en gQtiv.
6. Estas dos observaciones comparadas con las observacio
nes 4. y 5., sobre las desinencias de la voz activa , pueden su
gerirnos la siguiente regla general.

134

VOZ MEDIA.

Cuando la tercera persona del plural acaba en i, la tercera


del dual es igual la segunda, y acaba en ov.
Cuando la tercera persona del plural no acaba en i, la ter
cera del dual difiere de la segunda, y acaba en yiv.

. 140. VOZ MEDIA.


La voz media solo tiene dos tiempos que le son propios ; el
futuro y el aoristo.
Los otros cuatro tiempos los toma de la voz pasiva , y por
consiguiente:
El presen. Wojjiai significa , yo soy desatado , me desato.
El imperf. ^upiv,
yo era desatado, me desataba.
El perf. TiXufiai,
yo he sido desatado, me he desatado.
El plusc. Xe^piv ,
yo haba sido desatado, mehabia de
satado.
Ya hablaremos en su lugar (. 164 y 165) del tiempo en a.,
que llaman comunmente perfecto medio , y que no es otra cosa
sino una segunda forma de perfecto activo; asi como del tiem
po en etv, que es otra forma de pluscuamperfecto.
El futuro medio se forma del futuro activo, mudando cto en
copci, como \g(, T.c'OfAai.
El aoristo se forma del de la activa aadindole la slaba pv,
como eXuua , XucfiTiv.

136

verbo X(o, yo desato.


INDICATIVO.

/ S. 1
O
2
3
FUTURO. .P. 1
2
3
Z). 1
2
^ 3

IMPERATIVO.

SUBJUNTIVO.

p. X coumi, y n>e de
atar.
p. iAu> (JVl,
p. X Tai ,
p. Au <jf/.e8a ,
p. X (jeff8e,
p. X owrat,
p. Xu ci.e9ov ,
p. X <76<GoV,
p. X aeoGov.

/ 1 p. au
O
'
Z p. h)
3 p. X
AORISTO. .P. 1 p. Au
2 p. X
3 p. X
D. 1 p. Xu
2 p. X
^ 3 p. Au

ciAviv, yo mc
r
desat.
(T),
socto,
(jajieGa,
ffaerOe,
cavTo,
<rf6ov,
o-acGov,
ooGviv.

Xu ffai, destale.
Xu ccrGw,
X <ra<jGe,
Xu (raQuffav ,
X ffacGov ,
Xu. ccGwv.

X <T(j>u.ai , qe yo
i/
me haya
^
desataX cTirat, do.
Xu <T([/.6a ,
X cncGe,
X ccovrai,
Xu <?w/.eGov,
X (TTICGOV,
X o-ncGov.

Observaciones. 1 . Obsrvese la diferencia entre el futuro


medio y el pasivo. La terminacin del medio es siempre en
cofiai , y la del pasivo en GTcrofAai.
2. El aoristo medio conserva la a en todos los modos, me
nos en el subjuntivo.
La segunda persona singular del indicativo Xcco se forma
de Xo-ao-o, por contraccin, suprimiendo la o-, y contrayendo
ao en w; por consiguiente, la conjugacin primitiva de este
tiempo es :
eXuo"A7jv,
Xcaco,
XcstTo;
y por lo mismo, entra en la analoga de los tiempos secunda
rios en [ayiv, co, to.

VOZ MEDIA.

PARTICIPIOS.
habiendo de desatarse , el
p. ~ku <70u.7)V , ojal hu- haber de desatarse. que
ba de desatarse.
*p. iAu/ coto, bieredede- X cecOai.
M. Xu co'jasvo?,
r
r
' salarme.
Xu cofjivou,
p. \u COITO,
p. Xu cot[x.eOa,
F. Xu C0[AV7] ,
p. X coicfie,
Xu Gopiv/];,
p. X COtVTO ,
p. Xu cotjAeOov,
/V Xu C[JLVOV ,
p. X cotc9ov,
Xu cofivou.
p. Xu coc9v)v.
OPTATIVO.

! S. 1
c>
3
1
[
FUTURO. P. 1
2
3
DA
2
^ 3

137

INFINITIVO.

5. 1 p. Xu capjv, ojal yo me haberse desalado.


t) _ i /
hubiere
2p.Xucato,
sata(Jo de- X cac9ai.
3 p. Xu catTO,
||
AORISTO. P. 1 p. Xu ca/.e9a ,
2 p. X catc9e,
3 p. X caiVTO,
Z). 1 p. Xu cau.e9ov,
2 p. X catc9ov,
^ 3 p. Xu cac9viv.

habindose desatado, 6 el que


se ha desatado.
M. Xu ccc[/.svo; ,
Xu caj.vou,
Xu cajxvvi ,
Xu ca/.vY);,
TV. Xu cjjievov ,
Xu cap.vou.

3. La segunda persona singular del imperativo aoristo medio


es siempre igual al infinitivo activo del mismo tiempo. Ejemp.:
Infinitivo activo,
Xucai, haber desatado.
Impera t. aoristo medio, Xoai, destate.
Conjguense como Xw los verbos siguientes :
tw,
honro,
futuro ticw,
Perf- fTixa.
roxi&ew,
instruyo y
%oii<zao,
TOTta&Euxa.
SaciXsw , reino,
SactXecw,
SeSacXeuxa.
tcictsw,
creo,
lUGTeaw,
TrsmcTeu/.a.
Xow,
lavo,
Xoca>,
XXowcoc.

PARTICIPIOS.

GXu
vio"opt.evo;.
o'[i.evo?.
Xu
X<)v.

Xcwv. X(SOL.

(XeXu
7(avoi;.

Xu
(JQJ LEVO. ffjxevo?.
Xu

cecGai,
XeX

caerGai,
o-euGai, X
X

XeXu{/.evo;.
Ge;.
Xu

x;.
XeXu

GKcecGai
Xu,

INFINITIVO.
xe'vai,
XeXu
X
etv,

Gvvai
Xu,

eerGai,
X

Xiv,
ce Xuca,

cGai,
XeX

PSLAS
CEORLINSAMTOENIRAESTN.E
QUE
OPTATIVO.

ATABLA
VOCES
TRES
LAS
DE
BREVIA,DA

e/iv,
XeXuj/ivo;

6rXu
)<70[,/.7]V

Xu,
Xu(TOtp/lV
, capiv

XeXucrotpiv,
XOlfAl,

XGOljJU, Xsaip,

opiv
Xu,

XeXxoiju,

Qeviv,
Xu

==
SUBJUNTIVO.

Xa,

X(TU,

XeXxw,

Xu
(jov,

Xe'Xu
xe,

X(7wi.ai,

Xw,'
eXun.vos

Xa>[Aai,
6o,
Xu

IMPERAT.

6titi,
X

XQca,
XXudo,

Xo>u,

Xe,

GXu
vF(UTUORfO,J.t.at
XeX
^futuro
ant.<roy.ai,
X
PROESfJWCl,
ENTE. p]V
Xu
IMPER,F.

XeX
PLUxeiv,
SCUAMP.
PExa,
RFECTO.
Xu
AOffa,
RISTO. Xe'Xu

IMOVPER,F.
X
PRE(SEN,TE. eXu

|
cpiv
AORISTO.,
X
FUT(UJROJ.Aai, Xu

PL(JL7)V,
USCUAMP.
6t]V,
IX
AORISTO. XXu
PE[/.CU
RFECT,O. IXeX

INDICATIVO.
X
FUT(U70),
RO.

/
|^
MEDIA.

PASIVA.

ACTIVA.
<

DE LOS VERBOS CONTRACTOS.

1 '.id

. i.ii. DE LOS VERBOS EN Efi, Afi, OO, O VERBOS CONTRACTOS.


Ya dijimos que la radical es invariable en toda la conjuga
cin; y asi nos lo lia manifestado el verbo \to, que acabamos
de conjugar. Lo mismo sucede generalmente con todos los ver
bos, que antes de la terminacin w tienen i, u, diptongo.
Mas cuando esta terminacin est precedida de una de las
tres vocales a, e, o, como en los verbos cpOiw, amo ; Tinaco, hon
ro; ^-/>.tor manifiesto; la vocal de la radical se contrae con la de
la terminacin en el presente imperfecto de todos los modos.
As pues, <pi>6>, se contrae en <pi>>>, rtxw en ti3, y &y}, en
5t).w.
Generalmente se da estos verbos el nombre de circunfle
jos, causa del acento (~) que lleva la terminacin w despus
de la contraccin. Sin embargo, nosotros los distinguiremos
con el de contractos , que esplica mejor su naturaleza, que es
la misma que la de los nombres contractos.
La contraccin solo ocurre en el presente imperfecto, por
que solo en estos dos tiempos empieza la terminacin en vocal.
En el futuro y perfecto, estos verbos cambian menudo la
ey ce en, u, la y o en a, esto es, las vocales breves de la radical
se convierten en sus largas correspondientes. Ejemplo:
presente, ipilw, futuro, tfkiaiot perf. Ttcpikr.y.a.
S-rfki ,
otjXwuw ,
$$-iloy/.tx.
Los tiempos sin contraccin se conjugan exactamente como
los de la, y por consiguiente, solo citaremos la primera per
sona.

140
verbo (ptXe'i , yo amo.
Reglas de contraccin. La e se suprime delante de las vocales

' S. 1 p. <piA
1 p. <piA
3 p. <piA
PRESENTE. P. 1 p. <pi
2 p. <piA
3 p. <piA
O.
2 p. <piA
V 3 p. <piA
1
2
3
IMPERFECTO. i
\P. 1
2
|
3
'D.
2
y 3

p.
p.
p.
p.
p.
p.

<pA
<pA
i<p~k
E(ftA
s<piA
ECptX

SUBJUNTIVO.
<piA, EW, >, que yo
, El, ama.
<piX 7){, vi;, ame.
TW, ETC,
<piA Y, i),
<piA ECJJIEV , WI./.EV,
'T, ETE^
EETWCav, eTUoav <piA 71TS , T ,
<piA SWffl, Wfft,
ETOV, ETOV.
ETdV , EITWV. <piA yitov, tov,
(ptA 71TOV, 7T0V.

IMPERATIVO.

INDICATIVO.
w, co,yoamo.
eei;, ?;,
et , e,
0AV, OUjAEV ,
EETE, SITE,
eo'jci, ousi,
ETOV, ETOV,
ETOV, EITOV.

<pA
(ptA
<piA
<piA
ipiX
<piA

EOV, OUV, yo
EE?, El?, amaba,
EE, 81,
OfAEV , OUJAEV ,
EETE, TE,
EOV, ouv,

p. E<ptA EETOV , EITOV ,


p. <piA TY|V, EITV1V.

FUTURO. . .
AORISTO . .
PERF ....
PLUSCUAMP.

<pifo
<pA7)
TOtplvi
TO<pi>.7

C<a.
GfX.
Xa.
XEIV.

<pA7| cov.
TTEfpXvi XE.

(pifo) <J).
TOCpiAY) XC.

Observaciones. 1. Fcil es ver por la tabla anterior, que


esta conjugacin no es otra que la del mismo verbo l<a, pues
son iguales las terminaciones. Hemos unido estas la e de <pi>
para que se observe la contraccin , pero si conjugamos <ptA w,
<piA t;, <pi> ei, sin contraccin, veremos aparecer las mismas
terminaciones que en los dems verbos.
Lo mismo puede decirse con respecto tiu-w y viAo'w.

VOZ ACTIVA.

largas y diptongos; es se contrae en u; eo en ou.

141
_

OPTATIVO.
/

1
2
3
PRESENTE. | P. 1
2
3
D.
2
,
3

p.
p.
p.
p.
p.
p.

INFINITIVO.

<piA OlfAl, O[Al, ojal


amar.
pO. 0l{, 0lS,yo4ie. <piA eiv, ev.
cpiA 01, o,
oia otp.ev , o/.ev ,
<pi^. 601T6, 0T6,
<fCk o:ev, oev,

amando , <!> el que ama.


M. ytk wv , cov ,
<piA ovto, oOvto;,
F. cpiA ouca , o0(7a ,

TV. iptA eov , ov ,


cptX e'ovTo;, oOvtos.

p. CplA SOITOV, OTOV.


p. <piX eotTTiv, onov.

FUTURO. . . <pt"Xvj (JOlfU.


AORISTO . . cpi'Xv satfju.
perf .... rcefpt'Av jmhju.

PARTICIPIOS.

<ptA7 (jeiv.
<pa aa.i.
ire<piAY xvat.

<piA7
cpiA?]'

awv, (tovto;.
ca; , oavTo;.

2. Dijimos que el perfecto duplica la primera consonante


del presente, como Xw, Xe'^wa, -ro, Trtxa; mas no diremos
^eipAYiJta sino ueipAnita, porque dos slabas seguidas no pueden
empezar con la misma aspirada. (Vase . 1 3).
3. En lugar del optativo <piMju, los ticos dicen piAoviv , <piXori;, (fikovn, <pt>.ot7i(jt.ev , (filo-nze pero la tercera persona del plu
ral es siempre (piXocv y no <piAovi<7av.

142

yERBO yiko) , jo amo.

IMPERATIVO. SUBJUNTIVO.
INDICATIVO.
que yo sea amado.
yo soy amado.
<pi>. wfMtt, &{A6K,
S. 1 p. (p'/X ou.a.1, oOjy.at,
s amado.
aiX ou, c,
2 p. <fik -i\ , vi,
OlX 2a6O , so9g),
cpiX r.Tai, ^Tat,
3 p. (pik ssrai, erai,
<pi"X Etxs9a, (i.EGa,
y,
e^eOsc,
oaEGa,
i^. 1 p
cpi)v evigGe tcGe,
eptX
eoGe
,
sIcj8e
,
<pik
eegOe
,
etc6e
,
2p
OlX esaQrav , o6o>- <ptl ecvtoci, wvTat,
oik
ovtch,
oiJvTai,
3p. .
<piX <[Jt.e6oV , wu.e9ov,
). 1 p. cpt"X ej.e9ov, ojasoov,
2 p. <piA ssgOov, egQov, ^)tX EEO0GV, to6ov, <piX yc6ov, yo-6ov,
(DlX ad)V , EloflcV. ipil e'7)c9oV , 7(t8oV.
3 p. (pik egOov, ecGov.
yo era amado,
5. p. <pi\ e-/)v, oy.-/iv,
2 p. etpi). eo'j, oQ,
o
3 p. yi\ ero, eiro,
JA 1 p. s<ptX si.s9a, of/.Sa,
2 p. <pa e'egQe, etcQe^
3 p. Olk e'oVTO, OVTO,
. 1 p. ffliX eoi6ov, oxe9ov,
2 p. eipiX Ec9oV , E<j9oV ,
3 p. pt'X EtaSviv , ewQtiv.
FUTURO . . <fn 0V)ffO[MU.
AORISTO. . <pt>fl 9?]V.
cpsX7 6rTi.
xe^Xyi ao.
PERF . . . UTECpXT) [ACCl.
PLUSCUAMP. ETC<pi7.r [AT)V.
FUT. ANT. . TCS<pi}.T <70f/.ai.
VOZ
FUTURO . . (pOf COJiai.
AORISTO. . iflkfl Ca7.71V.

cptXy] <yat.

pi"X7] <jw/.ai.

Observaciones. 1. En la pasiva, asi como en la activa, solo


se contraen el present imperfecto, y si consideramos <piXe
como radical, veremos qne las terminaciones son las mismas
que en >.oj.ai.
2. Ntese el imperativo <pt>.oC por cpiTiou, el cual es por <pi)co, y no se confunda este imperativo pi'XoC con <pftou, genitivo
singular de <plos, amigo.

VOZ PASIVA.

id
H
teu
w
m0.

*. 1
2
3
P. 1
2
3
D. 1
2
^ 3

143

INFINITIVO.
OPTATIVO.
ser amado.
ojal jo sea amado.
p. cpt). eofjt-riv , ofiTiv, <piA euOai, eiaGat.
p. <ptX 010, Ot,
p. <piX eoiro, oro,
p. <piA oi.s6a, oijaeGoc,
p. <piA eoicGe, ogGe,
p. <piA 0lVTO, 01VT0,
p. CplA OJL60V,OJLOOV,
p. <piA oigGov , ogGov ,
p. <piA eocQtiv , oQnv.

PARTICIPIOS.
siendo amado, 6 el que es
amado.
Jl. <piX eou.svo;, oiaevo;,
<plX (0U.SV0U, OUU.SV0U,
F. <piX eouivr), OUJAVTI,
CpiX OUVY){, OUU.VY){,
iV. tpiXeofievov , ou-evov,
^iXeouivou , ouuivou.

FUTURO. . pt'Xvi 6viff0[AVlV.


pt'Xn QyffeffSat.
AOR . . . <piXv) 9eY|V.
9t*Xn Gvvai.
PERF. . . K^lkf [A6V0? eiY)V. x<pi)a oGat.

ipiXn Onio-ou-evo; , ou.


(jiiXn 6e;, 6c'vto;.
mtpiXn u-svo;, ou.

FT. AUT. Tfecpt'Xn <70/.7)V.


MEDIA.
FUTURO. . <piAv GofJt.7|V.
AORISTO . CpOtf] CaX7)V.

TC(pi>.v (reaGat.

XStplXm O0U.6V0?, ou.

<piA-fl CEcGat.
<piA7 o-ao-Gai.

tpiXn oo'asvo?, ou.


<ptXm ou-svo;, ou.

3. Ya hablaremos despus de otra forma del subjuntivo y


optativo perfecto, myl<p.a.i y TOcpOojpjv , que no damos aqu por
ser muy poco usada.
Conjguense como <pOiw:
ttoew,
hago,
Fut. iroiyjw,
Perf. TOTrovixa.
toXe[ji&), hago la guerra,
%ok[r<:( ,
TTEiro)ix7))ia.
oriGw , socorro,
SoyiGyo-w ,
eoYiGTixa.
octw,
ejercito,
<7>oo"<i>,
-ffxrDca.

1 44

verbo tijaom , jo honro.


Reglas de contraccin. 1.: ao, ac, aou en w. 2.": aoi eh w

INDICATIVO.
IMPERATIVO.
SUBJUNTIVO.
Ta
a'w, to, 2ueJ
1 p. TIJA W, W, yohouro. TIJA ae , a , honra'.
1 / 7 ' honre.
2 p. tija asi? , a?,
tija areo, aTco,
tija avis, <??,
3 p. tija asi, a,
TIJA 71 , a ,
PRESENTE. P. 1 p. TIJA GCOJAEV , SjAV ,
TIJA cJAEV, JAEV,
2 p. tija Vre, ere,
TIJA a71T6 , CTE ,
TIJA eT6 , CTE ,
3 p. tija ouci, ffi, tija asTcoo-av, ocTtosav, TIJA wfJl, COGI,
Z).
2 p. TIJA TOV, tTOV, TIJA ETOV , CTOV ,
TtJA TITOV , CTOV ,
\ 3 p. TIJA eTOV, CTOV. TIJA aTCOV, GCTWV.
TIJA riTOV, CTOV.
, i. 1 p. tu. aov , tov , y
2 p. ETIJA a{ , a? , raba.
3 p. tija ae, a,
IMPERFECTO.
P. 1 p. TIJA ojaev , cjaev ,
2 p. tija Vre, cte,
3 p. etja aov, wv,
D.
2 p. ETIJA aTOV , CTOV ,
\ 3 p. ETIJA aTV)V, OTTIV.
FUTURO .... TlfAY] Oto.
AORISTO .... TfA7] (7a.

TtJAY) ffOV.
tetjat) xe.

TCJA7 fJCO.
TETIJAT) 3tCd.

pluscuamp . . stetijatxeiv.
Observaciones. 1. Advirtanse la primera persona del sin
gular y la tercera del plural del imperfecto, que terminan en
wv por contraccin de ao en o>; variacin que solo ocurre en los
verbos en ao.
2. Ntese tambin el participio neutro tijaocov , que por la

VOZ ACTIVA.

145

(i suscrita). 3.: ote, ar en a. 4.: asi, ayi en a \ suscrita).

S. i
2
3
|
PRES NTE. P. 1
2
3
D.
2
\ 3

INFINITIVO.
PARTICIPIOS.
OPTATIVO.
p. TIJA Otp.1, fM, ojal fl[/. ElV, av, honrar. M.rty. wv, Sv,
p. TlfA 01?, &?, 5'0rehonTt[A OVTO?, 6WT0?,
honrando, el que honra.
p. TlfJt. 01, ,
p. TtfJt. OlfAEV , o[AEV,
F. Tif/. ou<7a , oca ,
p. TIJA 01T6, 6)TS ,
Tt[x aoucyi?, wcTi?.
p. Tifz. oiev , wev,
TV. TtjJ. ov , wv ,
TlfA OVTO?, 4VT0?.

p. TIJA OITOV , WTOV ,


p. Tl|i. aoT7]V , WT7)V.

FUTURO. . . Tip) O0l(Al. TIJJL7 ceiv.


AORISTO . . Tip (jaijil. tijxy ra.
PERF .... TSTip XOljil. tetij.71 xevai.

Ttp) OWV , ffOVTO?.


Tip o-a?, o-aVTO?.
TETip) X.W?, XTO?.
I

misma contraccin, se convierte en timov, como el masculino.


3. En lugar del optativo Ti/.>fxi los ticos dicen tambin :
Singular Tip(.t>Y)V , TtJt.T)?, TtJXWT). Pllir. Tl(JlWY)[./.SV , Tl{A<>7|TE, TlfJUEV.
4. Esta conjugacin Ttfu5, -npx?, Ti/,a, ha servido de modelo
la conjugacin latina amoy amas, amat.

148

DE LOS VERBOS CONTRACTOS.

Observaciones. 1 . Advirtanse dos segundas personas en o>;


Ja del imperfecto de indicativo, tijaS, formada de e-njAou^en
lugar de e-ri'xeuo; y la del imperativo ripi por TifAaou.
2. Obsrvese que el presente de subjuntivo es igual, despus
de la contraccin , al de indicativo , y es porque ae y am se
contraen igualmente en a. Lo mismo sucede en la voz activa.
Conjgueuse como Tipto :
Soco
grito,
Futuro 6or<s(,
Perf. 6e<n]xa.
yaTOw, amo,
yair/fffw,
^ymixa.
nonu, engao,
tolt/^,
iiraT7)xa.
pTati),
ptdTw,
viy.w,
To).ato,

suspendo,
pregunto,
venzo,
me atrevo,

pT/erw,
epwT-ndw ,
vuori'aw,
To^pcw,

-JpTTixa.
TipwTnxa.
vevxvixa.
T8TA[A7))ta.

150

verbo <Sv{k<x>, manifiesto.


Reglas de contraccin. 1. oe, oo, oou en ou. 2. or, oto en w.
=
INDICATIVO.

IMPERATIVO. SUBJUNTIVO.

S. 1 p. Srik o'to, , yo mani"


2 p. o-rik oei? , o?,
3 p. oriX ei, ot,
PRESENTE. P. 1 p. <-riX ofjiev , oujt,ev ,
2 p. Ni A eTe , ore ,
3 p. &7lA OUfft, ouo-i,
\D.
2 p. -r\k etov, outov,
3 p. o\]A eTov , outov.

8-riX w, , <lueJ
I mani^_
mani- j, - ,
OYjA 06 , OU , 6esta 07] A 071?, 01?, fieste.
SrX os't), orw, NjA r), o,
^/X tdfiev , 3xev ,
}rX eTe, ouTe, N] A riTe , ote ,
rft otTorav, ooav , HrfX cdcrt, oo-t,
o\] A erov , outov , o*7]A yitov, tov,
07$. Q6T(V,0T(V. VX Q7T0V, (OTOV.

''. 1 p. trX oov, ouv,yomani2p. iAoec, ou,festabaIMPERFECTO.

3 p. Va oe, ou,
A 1 p. SriX o/.ev , oup.ev ,
2 p. #7)A eTe, oCts ,
3 p. eryfX oov, ouv,
D.
2 p. o-riX etov , outov ,
3 p. &n A oV/)v , oT/iv.
<JW.
<ra. uMa ffOV.
o'eoVAw X6.
pluscamp. . 'eoNiXw xeiv.

FUTURO. . . . }-nl>
aoristo . . . oNftw

oeo^nlt jeto.

Observaciones. 1. El imperfecto de indicativo en ouv, o\Xouv, est por o\Aoov. Tambin hemos visto ip&ouv por eipXeov,
porque eo y oo se contraen igualmente en ou.
2. El participio neutro o\$ouv, ^tAouvto? esta por o\)}.ov, V
Xovto? , asi como <pi>.ouv , piAouvTO? por <pi}ov , <j>i>ovto?.
Tenemos, pues, que el diptongo ou resultante de contraccin
puede pertenecer un verbo en e'w un verbo en w, pero

VOZ ACTIVA.

151

3. or, oei, oot en o. En el infinitivo, o'stv ( mas bien o'ev, forma


primitiva) se contrae en oCv.
OPTATIVO.
ojal yo manifieste.
S. 1 p. 8t\k ooijju , oTju ,
2 p. $ri\ ooi? , o? ,
3 p. (riX o'oi , ot,
IPRESENTE.
P. 1 p. o^vi A o'oijaev , oTf/.ev ,
2 p. (r\ oits , ots ,
i
3 p. -r{\ otev, oiev ,
D.
2 p. o\A o'oiTOV, OTOV,
<
3 p. &7|A ootyiv, ottiv.
f

INFINITIVO.
manifestar.
8ri\ eiv, ov.

FUTURO. . . brfk coijju. 0*YAW GIV.


AORISTO . . 8rk o-at[xt.
PERP .... o^e&rAw *oi(/.i. o^tiAm xevai.

PARTICIPIOS.
manifestando, el que ma
nifiesta.
M. V,X o'wv, v,
\X o'oVTOJ, OVTCJ.
F. 0V1X coura , oaa ,
YlX G0oT1{ , OOYl?.
iV. 5nX oov , ov ,
o\]X oovtoc, ovtc-

tXw atv, oovto?.


oNnX aa;, oavTo;.
o^nXw xtis, o'to?.

jams puede pertenecer un verbo en w.


3. En el subjuntivo se encuentra ^i\kwz, o^nAo? por ^viA'yi;, V
Ao'ri, causa de la t suscrita ; al paso que 8rfkrTs, se contrae en
hl&vs. por no tener t suscrita.
4. En lugar del optativo NiAop , los ticos dicen tambin :
Sing. o^nAoinv , 8nloy<; , yiaoy). Plur. o^nAorifjiev, oviTe, oev.

152

verbo ^yiXw , jo manifiesto.

INDICATIVO.
S. 1
2
3
P. 1
2
3
D. 1
2
3

oH
fe
s
fe

IMPERATIVO.

SUBJUNTIVO.

yo soy manifestado.
s manifestado. qae jo sea manifestado
p. oV,}. o/.ai , ofliaai ,
p. $ry. -i), oT,
(r^ v) , o? ,
Tk ou , O ,
p. <r>\ erai, oCrai, hrk osgOw, gkjSw , o>r,'X o'-/Tai , Tai ,
p. o>r,'X ojjisOa, oAe6a,
owjxeOa, wfAeSa,!
p. VX oegOe, ougSs,
o'egOe, ogOs, ^"/i'X -/cGs , Cyabe ,
p. VX ovrai, ovrat,
^Y!^. dvrai , GvTai,
oscOweav,
p. oV^ oqueGov,
o(rO(dO"av , '/)v OWfAGoV , u.e6ov
p. oV,}, oegGov , ougGov,
sgSov, soflov,
p. ^-/l egGov , oOoGov.
&y'X q'tigGov , ogGov.

era manifestado.
e^vi'X o[AT,v , ofMiv,
evi^. ou, ofj ,
drk Vro, outo,
oV,}. opuGa, o*E6a,
e&vi'X eGGe, oucGe ,
eoVX OVTO, OUVTO,
&r.'X o[/.e9ov, casfiov,
S'/jX ecOov, oucGov,
3P- oVX ogGtiv ogGyiv.

FUTURO. . .
b-ril 67JV.
AORISTO. .
iun.
PERF. . . .
PLUSCUAMP eo>so>Y)'Xw jlyiv.
deoNi'X) GO'xai.
FUT. ANT .

oNiT.w Gyiti.
&E^-/fX(d GO.

to Gw.

voz
FUTURO.
AORISTO.

GOfAOCL.
oifXi.(o Gat.

oNi'Xw ff(o[xai.

Advirtase en el imperativo ,-*/i>.o5 por *v*ou, en la pasiva,


y o\>.ou por
en la activa; y no se confundan estos impe
rativos con VXou, genitivo de o^/fro;, evidente.
Conjguense como oNnT.o'w:
^puGo'cd, doro;
Futuro
^pugwgw, Perf. ^pGwxa.
jreipo'w,
asgo;
^EipGw,
xeyepwxa.
iro>.|i.cd, escito la guerra ;
ivo^ejaiogo),
TOTroXe1u.w)'.a.

VOZ I'ASIVA.

INFINITIVO.

OPTATIVO.

ser manifestado.
ojal yo sea manifestado.
S. 1 p. ^Vl'X 00tJ.V|V, ojt.YV, mX oeoOxi , oaflsu.
2 p. Sry. ow, oo,
3 p. $-ri\ o'oito, otro,
PRE!SENTE.
P. 1 p. &7]X ootpSa, ofjieSa,
2 p. 5vj"X oiaSs, ocSe,
3 p.
oiVTO , OVTO,
Z). 1 p. ^"k oo>ji.e6ov, o(is9i5,
2 p. oVX oierOov , ogGov,
^
3 p. Svl ooaGr.v, ocrOviv.
'

153

PARTICIPIOS.
siendo manifestado, el que
es manifestado.
M. Sr\ oousvo;, oijlevo;,
NlX COJJLs'vOU , ouuivou.
F. yiX ootu'vm, oujasvyi,
e?rX coiisvis, oufis'vyi;,
iV. oV|X 00AV0V, OUjAEVOV,
OYX 90JUWUI, OUU.EVOU.

FOTDRO. . . 8f{k( Gy<IO[M]V. ^/^td Orcecfiai.


oVi^co 6fvai.
aoristo. . . Hr\<i> 6e-/iv.
perf .... Se&riXw evo; e'iv.

oSXti) 8YffSU.EVOS, ou.


oVXti) 8e;, 8evto{.
SiSi>.a /.evo;, ou.

^s^Tllc <J(j8ai.

^soVjXm <i'/.evo;^ cu.

&7)\w cec6at.

oVXfc) ffo'p.EVG;, CU.


nXo) oa'p.vo;, ou.

fut. ant. . &so rl<a Gof/.7v.


MEDIA.

. 142. OBSERVACIONES SOBRE X.OS VERBOS EN O PURA.


FUTURO ACTIVO.
Ya dijimos que la vocal de la radical se convierte en larga en
el futuro, como <pik/G<a , Tipffw, ^yiXwuw.
Sin embargo, muchos \erbos en w forman el futuro en at,
y no en vcw, como T&kGoi de tI, acabo ; y hay ademas algu

154

DE LOS VERBOS EN O PURA.

nos que lo forman indistintamente en zata y tcw, como aveirw,


aivvffw, de aiv), alabo.
Entre los verbos en &>, la mayor parte conservan la a en el
futuro. Tales son los que tienen e i antes de w, como ac
permito, futuro, ecw; (i&iw, sonrio , futuro , |x.ei&i<7<o.
Los en p>, como &pw, hago , futuro, &pcw; xpoojx.at , 0^0,
futuro, xpocojAai. Sin embargo y^ta , presto , bace 'f'ata.
Y finalmente, los en }.w, como yzlta, rio, fut. ^zlotat; xkit,
rompo, futuro , xXffw. Sin embargo t\.t, soporto, bace ttg.
xpejx), suspendo, bace el futuro xpepisw, y <jtoc<<>, ra,
GTUGCffld.
Entre los verbos en w , hay cuatro que conservan la o en el
futuro, y son:
pw
cultivo la tierra , futuro , pcw ,
pwt, primitivo de puju , juro ,
jjLcojAai ,
ovu, primitivo de ovo/.ai, vitupero,
v<jo/.ai,
Sw, primitivo de cxw , apaciento,
Sosco.
Todos los dems toman w como 8-tikat.
. 143. FTURO Y AORISTO PASIVOS.
Ya dijimos que el futuro pasivo se forma del activo, cam
biando c< en 67<jOf/.ai, como Tata, X'jOvcToj/.ai ; atvecco, atve9-/<;oij(.ai.
Sin embargo, muchos verbos, que se aprendern con el
uso, toman a antes de 6vco[i.at en el futuro pasivo, y antes de
Gyiv en el aoristo. Ejemplo :
Xpd, unto,
yj^ata, j^pterQv<jo/.at ,
j^pcQviv.
Te>Q>, acabo,
tzXzat, Te^eafiycopiai, 6Te}<76Y)v.
x>.u, cierro,
xAe<7w, x>.i<76Yc70f/.oa,
xXeffOr.v.
xow, oigo,
xocw, obcouciGTGOjAai , vxocSviv.
Casi todos los verbos que tienen vocal breve diptongo an
tes de la terminacin , toman esta a.
. 144. PERFECTO PASIVO.
Generalmente hablando, los verbos que tienen a en el fu
turo y aoristo pasivos, la conservan tambin en el perfecto pa
sivo. Por consiguiente , el perfecto de los cuatro verbos ante
riores ser

DE LOS VERBOS EN O PURA.

1 55

Sin embargo, hay algunos que tienen a en el aoristo, y no


la conservan en el perfecto , como [/.vojAai, me acuerdo, aoristo
avtgStiv ; perfecto (Ae'rvYi/.ai ; iraw , hago cesar, aoristo TCauaOviv
perfecto kWjm.
El perfecto pasivo que tiene <j antes
se conjuga del modo siguiente:
: :
PERFECTO.
i
1 11 1"1 i /
5. 1 p. 7]'xou<jai ,
2 p. rxotiaai,
3 p. vxouaTai ,
/\ 1 p. 7xoo/.6a ,
INDICATIVO. <
2 p. yxougQe ,
3 p. rixou<j[jivoi tm,
Z). 1 p. txo(7j.e8ov ,
2 p. -woucov ,
y
3 p. 7XOU<70OV.
/ S.
IMPERATIVO. ) P.
( D.
SUBJUNTIVO.
optativo. .
INFINITIVO. .
PARTICIPIO..

.
.
.
.

de la terminacin cu,

PLUSCUAMPERF.
VXodfAYlV,
yJxo'jco ,
txougto ,
rcou<rOe,
vixou(7p.evoi v(7av,
"/]XO(jf/.e6oV ,
7)V.OU(>6oV ,
/ixouGviv.

VXOUlj 0 , VIXWGQ (i) .


vxouffQe , nxeoOujav:
)V.ou<y()ov , -o>ioc6>v.

7jX0U<T[/V0S W, 71?, V|.


r])iou<jf/vo einv, ev{, eim,
rlxoOaQai.
7X0U(J [A6V0S , [AV-/] , [ASVOV.

Advertencias. Obsrvese la <? que precede la t en la tercera


persona del singular wcouprai. Cuando conjugamos Mw, siendo
WXurai la tercera del singular, formamos la tercera del plural
XsluvTai, agregando una v antes de la t. Por consiguiente, pa
rece que de la tercera del singular vxo'XTTai debiramos formar
la tercera del plural TxoucvTai; pero como estas tres consonantes
no pueden ir juntas en la pronunciacin, nos valemos de la
tercera persona del plural del presente de indicativo eivai, ser,
que se une al participio perfecto , como en latin auditi sunt. Y
siguiendo la analoga, en el pluscuamperfecto, emplearmos el
imperfecto de ejt, como vxoufff'voi oav, auditi erant.

2a

15G

DE LOS VERBOS EN Q PRECEDIDA DE CONSONANTE.

. 145. DE 103 VERBOS QUE TIENEN CONSONANTE ANTES


DE X.A TERMINACION fi.
Hasta ahora hemos hahlado de los verbos que antes de la
terminacin o> tienen vocal diptongo: pasemos ahora tratar
de los que tienen una consonante, como ypfpw, escribo; Xeyw,
digo ; dos, como ttctw, hiero ; ispacaff, hago.
Ya dijimos que la lengua griega tiene diez y siete consonan
tes, entre ellas nueve mudas , que se dividen en tres rdenes
clases.
'i .
. rdeo.
Medias.
B
Fuertes.
n
Aspiradas.
<i>

K
0

'

.1 siLvante 2.
4 lquidas A, M, N, P.
3 dobles W, 3, Z

Hablemos primero de las mudas.


. 1 46. PRESENTE IMPERFECTO ACTIVOS Y PASIVOS.
Estos dos tiempos no ofrecen ninguna dificultad.
>iy(,
yo digo, ypcpw, jo escribo, ttctw, yo hiero.
ACTIVA. O.Eyov, jo deca, ypaipov,
escriba, etutttov , jy> hera.
Xsyofjtai.
yp<poxai.
' T7rro[jt.ai.
PASIVA
eleyjAviv.
eypaipjjLYiv.
ivjm6\L-m.
. 147. FUTURO Y AORISTO ACTIVOS.
Ya hemos dicho que el futuro se forma aadiendo la radical
la terminacin cr<o: y del mismo modo que >w hace ><7w,
TpSw,
muelo, har Tp w.
ypoipu), escribo,
ypq> cw.
Xsyw,
ffwicXcu, pliego,
Ttk*. su.
Pp^w, mo/o,
gpe'X <rw.
Pero ya vimos (. 7.) que la 2 combinada con B, n, <I>, for
ma la doble <|i; y con r, K, X, la doble S; y por consiguiente,
escribiremos xp^w, ypijno, >i;w, tt^co, pl^w.
Siguiendo la misma analoga, vrw, acabo , debiera hacer el

DE LOS VERBOS EN PRECEDIDA DE CONSONANTE.

157

futuro vTdw; tc^toSo), lleno, likrfiat; '^u, canto, abata. Pero las
mudas del tercer orden no pueden ir delante de <j, porque pro
duciran la
y asi es que suprimindolas, tendremos vcw,
itXiGto, aso), como si el presente fuese en w pura.
De estos principios deducimos las reglas siguientes:
1 l'odo -verbo que tenga en la radical una muda del primer
orden , B, n, <>, har el futuiv en i]/w.
2. Todo verbo que tenga una muda del segundo orden, r, K,
X , lo har en w.
3. Todo verbo que tenga una muda del tercer orden, A, T, &,
lo har en crea.
Observacin. Si la radical tiene una t despus de la ir , como
eriT^Tw, desaparece la t en el futuro, y se forma el tiempo
como si el presente acabase en tcw. Ejemplo : vjmtat/ut. Tfyt.
De lo dicho se deduce que los aoristos terminarn en tyot, a,
la, como erui^a, eXe^a, Yvu<ja.
. 148. FUTURO T AORISTO PASIVOS.
Cambiando la terminacin ata de los futuros xtj/w (titow) , Xijw (Uyata) , en Gfaojiai, tendramos por futuros pasivos tw)y)'<to(lat, Xe-y9v(Tojt.ai : pero ya hemos visto, tratando de las letras (.
11), que una muda quiere otra muda de la misma especie, esto
es; que una media quiere otra media, una fuerte otra fuerte, y
una aspirada otra aspirada. Por consiguiente , siendo aspirada
la 8, deber serlo la muda anterior, y la ir se convertir en la
aspirada <p, la y en
y tendremos Tu<p9y)<jolu.ai, >.e^6y)<jo[Aai.
Los verbos que en el presente tienen una muda del tercer or
den, A, T, e, toman siempre la a en el futuro pasivo, como vtw, vuff67<jO[ai ; tcXy]9w, irt.7]<797<7oj.ai.
Dlo que llevamos dicho se desprenden las reglas siguientes:
l .* Todo verbo que tenga en la radical una muda del primer
orden, har el futuro pasivo en (pOvaofii.
2 Todo verbo que tenga una muda del segundo orden, har
elfuturo pasivo en ^-/coi-tai.
3. Todo verbo 'que tenga una muda del tercer rden , har
el futuro pasivo en ffOn'aofxai.
Y como el aoristo se forma del futuro, cambiando 07<rojt.ai en
9tiv , los aoristos sern para los primeros en <p9v ; para los se

158

DE LOS VERBOS EN ft PRECEDIDA DE CONSONANTE.

gundos en x^v; y para los terceros en (t6tv. Ejemplo :


INDICATIVO.
IMPERATIVO.
subjuntivo.
optativo.
infinitivo.
participio.

T<>67(V,
T(p9-/)Tl,
TucpGc,
-ru<p97v ,
-rjpOvivai,
TiKpflat?, '

lyry ,
X^9l|Tl ,
Xe^,
XeyOsr.v,
y.tyHwa.i,
Xe^Se;,

tv(t6v;v.
vffOniTl.
vucrSw.
vuffOeniv.
vurfOvai.
vudGe;.

. 1 49. FUTURO T AORISTO MEDIOS.


Para formar el futuro, cmbiese , segn la regla , la w del fu
turo activo en oz.ai, como t^w, T(j/0(/.ai ; X^w, X^ox.ai ; vuw,
v<70[jt.at.
.
Para formar el aoristo, adase pv, al aoristo activo; como
ruij/a, TU(}i[A7v ; *Xe|a, IXe^jAYiv; vvuoa , TnvufAYiv.
Por consiguiente, la formacin de estos tiempos no puede
ofrecer ninguna dificultad.
. 150. PERFECTO Y PLUSCUAMPERFECTO ACTIVOS.
Ya hemos visto que el perfecto se forma del futuro mudando
d( en xa ; y asi es que
v-F) , fut. voco , hace el perf. Tivuxa,
irXvQtd ,
uXtic(o ,
TOirXvixa,
del mismo modo que Xw,
Xugw,
XXuxa.
Mas como seria muy duro el sonido que producida, por
ejemplo, Twjrxa de vjfy<> (twgco); XiXeyxa de X> (Xe^sco), se ha
substituido la x una aspiracin que recae sobre la consonan
te de la radical, y consiste en cambiar B y n en su aspirada cor
respondiente *; r y K en su aspirada X; y por consiguiente, es
cribiremos el perfecto Tiru<pa, XeXsj^a.
Si ya se encuentran en el presente la <> y la / , subsistirn
con mayor motivo en el perfecto, como ypy<>>, YYPa<Pa> ^PX"'
epe)(_a.
Por consiguiente, podemos establecer estas reglas :
1 . Todo verbo cuyo futuro es en tyio , hace elperfecto en <pa.
2. Todo verbo cuyofuturo es en <d , hace elperfecto en ya..
3. Todo verbo cuyofuturo es en cw , hace elperfecto en xa.
El pluscuamperfecto se forma del perfecto segn la regla,

DE LOS VERBOS EN PRECEDIDA DE CONSOLANTE.

159

mudando a en eiv, y aadiendo el aumento, como TeT<pKv, de


TtVjipa ; yeypipeiv , de yypaqpa.
. 151. PERFECTO T PLUSCUAMPERFECTO PASIVOS.
b, n, a.
Si tomamos por ejemplo de las mudas del primer orden los
verbos ya citados ,
Tp6w , perfecto activo. Trpupa ,
ypwpw ,
yeypa<pa ,
diremos , si xrpipa es por TrpiSxa , Tefutpa por xvjmu , yeypacpa
por yypa<pxa , cambiando xa en pxt , tendramos por perfecto
pasivo TTpiAai, TTUTCxai, yypa<pf/.ai ; mas como 6, ir, <p no pue
den ir antes de a, las reemplazaremos con otra a, y tendremos
TTpiAAat , TrufAfAai , yypajAfAai.
*
r, k, x.
Asi mismo, tomando por ejemplos de las mudas del segundo
orden,
Xeyw, perfecto activo lley^a.,
gpe'Xw,
gpej^a,
el perfecto pasivo deber ser l>.ey|Aai , 7u7r}.e>tAai , SSpeyjach ; mas
como la r es la nica muda del segundo orden que admite la
eufona en estos perfectos delante de a, substituiremos la media
la fuerte y la aspirada, y diremos como >i}.ey[Aai, ireTr>.ey[Aai,
&pey/.ai.
A , T , .
Las mudas del tercer orden quedan substituidas por la letra
anloga 2. Ejemplo :
vTCd ,
-l'vijxa ,
vu<fAai , ,
rcVflGw,
Tri.rf/.oi ,
ircir}.7)(jp(.ai.
De lo dicho pueden deducirse las tres reglas siguientes :
l Todo verbo cuyo perfecto activo sea en <pa , tendr el perf.
pasivo en AAai con dos a.
2. Todo verbo cuyo perfecto activo sea en /&, har el perf.
pasivo en yfAai.

160

DE LOS VERBOS EN l PRECEDIDA DE CONSONANTE.

3. Todo verbo cuyo perfecto activo sea en xa , si tiene en el


presente una muda del tercer rden , har el perfecto pasivo en
<7(jiai.
Los pluscuamperfectos cambian segn la regla, ai en pv,
como ett/.[7]v , Xe^yfjLiriv , rvGy.riv.
Estos tiempos se conjugan del modo siguiente :
. 152. Perfecto pasivo en /.ai, de W7rrw, hiew.
PERFECTO.
/ S. 1 p. TeTuj/.ji.ai ,
2 p. TETUlJiai ,
3 p. TETUTCTai,
P. 1 p. TST[Ajt.e6a ,
2 p. TTUipOe ,
INDICATIVO. <
3 p. TeTufAjAsvoi elal ,
D. 1 p. T6cixe6ov ,
2 p. TTUCpGoV ,
\
3 p. TTU<p0OV.
[iS.. TETUlJ/0, TETUipfiu.
IMPERATIVO. ! P. TTU<p6s , TT(p9ft)(7av ,
[ D. TTU<p6oV, TT(p6fc)V.
SUBJUNTIVO. . . TTUfJt.[Jt.VOS (b, Ti?, Y|, etC.
OPTATIVO. . . . TTUfA[J!V0; t71V, l7)i;, IY1 , etC.
INFINITIVO . . . TT<p9(Xl.
. TETUf/. (EVO?, flV7] , AEVOV.
PARTICIPIO.
,
*

PLUSCUAMPER.
TTU<{/0,
TTuirro ,
re'njf/.fjt.EOa,
TTU<p0E ,
TTU[Jl.p(.VOl YXTGtV,
TT[A[A60V ,
TTU<p6oV ,
TT<p6viV .

Observaciones l.La f se conserva en todas las primeras


personas y en el participio, porque la terminacin empieza
con a.
2. Como la % puede combinarse con la a, vemos que vuelve
aparecer aquella en la segunda persona del singular -r-ru^ai
(TETwffat) , y por analoga tendremos xrpvtyxi de TpSco, ye'ypa^ai
de yp<pw, pues la equivale igualmente Su, tc<t y <p<s.
3. La tc de la radical vuelve aparecer en la tercera persona
del singular te'tottsci, y del mismo modo TpSw hace Trpiirrai,
y yp<pw, yypaTCTai, porque empezando en t la terminacin, y
siendo fuerte esta muda , debern serlo tambin las mudas que
la anteceden. (Vase . 11).
4. La segunda persona del plural debera ser ttutcjQe, asi como
es >).us6e la de la; pero como debe suprimirse la <r causa del

DE LOS VERBOS EN PRECEDIDA. DE CONSONANTE.


161
mal sonido que produciran las tres consonantes, tendremos
que la ic, estando inmediata la aspirada 9, deber convertir
se en la aspirada correspondiente 9, y por consiguiente ser
T-ftKpQe; asi como ser wrpifOe, de xpSw, yYpa99e de ypspw, por
la misma causa.
En el dual, tt^Oov est por xruirdov; en el imperativo, tewpfiw por Tenjir<j9w; y en el infinitivo, tvj^oli por TenrarOat.
5. En la tercera persona del plural, se emplea la circunlo
cucin TTuA|/ivoi da por TTuirvTai , del mismo modo que ya he
mos visto TxouufAvoi ed por xouavrai, causa del mal sonido
que producira el encuentro de estas tres consonantes.
6. De la segunda persona Ttwjwi se forma el futuro anterior
TETlJ/Oftai.
Conjguense por via de egercicio los verbos siguientes :
xirrw,
piirrw ,
<7T9&) ,
aTnrw,
xpLTCTw ,
TpiTfa),

corto,
echo,
corono ,
ato,
encorvo,
vuelvo,

x(|o),
xexc^a,
puj/w,
epp^a,
ax^ta , s<m9a ,
tyw,
719a,
xpitjfw, xexapt^a,
Tpij(co, Texp9a,

xexopt.pt.ai.
ppix[iai.
eo-rept-piai.
inpt.pt.ai.
X6xajjt.fji.ai.
TETpapt.pt.ai.

Observaciones. 1. En cuanto pp^a y lpptpt.iu.ai, advirtase


que la p se dobla siempre despus del aumento e. Ejemplo: pre
sente, pirrw, echo, imperfecto eppnvTov; y asi es que el perfecto
recibe el aumento en lugar del redoble. Lo mismo sucede con los
\erbos que empiezan en a seguida de otra consonante, como trrapw,
imperfecto, V^ov, perfecto, ttrrttpx. (Vase . 118, observaciones.)
2. Entre los verbos arriba citados, el perfecto pasivo tfpipwti
parece que se aleja mucho de la radical: atindase sin embargo
la siguiente esplicacion , y desde luego se ver su regulari
dad. De la radical it, cmbiese la a en n, causa del aumento,
y adase la terminacin; tendrmos pues Toirpiat. Convirtase
luego la ir en jl, causa de la f que sigue, y el resultado ser
>ipfat, segunda persona vtyai, tercera wrai.
3. x(jnuT(i), que antes de la tz, tiene pt. en la radical , no con
serva no obstante mas que dos en la primera persona del per
fecto xxafjLjLai , en lugar de xexapipLpuxi; pero la pt. de la radical vuel
ve aparecer en la segunda y tercera persona xexapmjiat, xxajnrTai; en el aoristo xpt^Yiv , y en el futuro xa^Qn'coptai.

162

DE LOS VERBOS EN Si PRECEDIDA DE CONSONANTE.

4. Advirtase la a de TTpa(/.fai perfecto pasivo de rpero. (Va


se . 223).
El futuro y el aoristo conservan la t como Tpe(p97<To/.<xi , Tp<p8nv.
. 153. Perfecto pasivo en ypct; de Aeyw, /gw.

INDICATIVO.

IMPERATIVO.
SUBJUNTIVO.
OPTATIVO.
INFINITIVO.
PARTICIPIO.

PERFECTO.
' S. 1 p. >),Sy[AGU ,
2 p. lli^ca,
3 p. XeAejcrai ,
P. 1 p. AeAyf/.eGa,
2 p. AAeySe ,
<
o p. AeAeyj(.evot eiai ,
D. 1 p. Ae>iy9ov ,
2 p. llzyQV ,
V
3 p. AsAej(9ov.
., AeAe^o, AtAs^Oca,
/*. AeAs^Oe, Ael^Qwcav,
Z). AAe^Oov, A6>.^6wv.
* AeAeyp'vo; >, ti;, ti, etc.
AsAeypvo; eviv, ein;, en).
AeAj(9ai.
AeAeyjivo;, x.V/, xvov.

PLUSCUAMPER.
eXe>.yi.yiv ,
sAEe^o ,
eAeAexTO ,
eAsAeyjxeGa ,
IXeAe^Oe ,
AeAeyAvoi rfsm ,
iAeAyjAeOov ,
AeAe^Sov ,
eXeA^6yiv.

Conjguense del mismo modo 7cirAeyji.ai , de tcAx&>; 66peyAai


de p^w.
Observaciones. 1. Ya hemos advertido acerca de zvjiruca ,
que la x de la terminacin quiere antes de s una muda del
mismo orden ; y asi es que siendo fuerte la t deber la y con
vertirse en la v. que es su fuerte : y dirmos AAexxai, TOirAJCTai,
66pexToei.
2. del mismo modo que TTu<j)9e es por rruirdOe , asi tambin
AeAe^Oe es por )Aey<r6e. Suprimiendo la a, la aspirada 9 obliga
la y cambiarse en su correspondiente aspirada
3. De AAe^ai se forma el futuro anterior AeA^ofiai.
Conjguense por via de egercicio :
yw,
conduzco, '$w,
rtyta.
Tiy^ai,
7teyw ,
apresuro ,
ire^w ,
rimiya. ,
vTreiyfAat ,
^ijxci) ,
persigo,
<ub>,
(eStw^a,
&e&wy[Aai,
p^w,
mando,
pw,
'IPX"
py{j(.t ,

DE LOS VERBOS EN PRECEDIDA. DE CONSONANTE.


103
^i^ffxw, enseo,
^i^ot^w, 8t((a.ya.,
<e<^ay[/.ai ,
lyybi,
convenzo, Xy;<i>,
YXey^a,
7>.6ylu.ai.
Observaciones. 1. Advirtase que en el futuro M&) de
Sffxto, desaparece la a; asi como en los tiempos que de l de
penden.
2. EXyxw, que tiene y en la radical antes de la i, no con
serva mas que una y en la primera persona del perfecto nkty^.a.i,
en lugar de Yft.eyy|x,ai: pero la y de la radical vuelve aparecer en
las dems personas -fXey^at , -iiXsyKTai ; en l futuro e>.ey^9r<7op.ai,
y en el aoristo ri^y^flviv.
. 1 54. PERFECTO PASIVO EN fffiai.
Ya hemos dado el modelo de los perfectos pasivos en <ri.ai,
pues todos se conjugan como wmwgju.
Conjguense por via de egercicio :
TMHb),
lleno,
i^Mau,
ir'ici'wa, KTz'kfiOfj.a.i.
vTw ,
acabo,
tceQw,
persuado,
otov^, hago libacin,

vcw ,
raffw,
amau,

v|vuxa ,
"vuffj(.ai.
raiteixa, ireireic>/.ai.
tnrcuca, euraisfiai.

Advertencia. Obsrvese sobre gtov&w , que cuando una muda


del tercer orden va precedida de v , como sucede en este verbo,
la v desaparece en el futuro y en los tiempos que dependen de
l, y la e se cambia en si, como oracw. Ya advertimos la misma
analoga en la formacin de los dativos plurales. Ejemplo. Da
tivo singular, TuopfivTi; dativo plural, Tu<p9g<ji.
. 155. Resumen.
1 Los verbos que en el presente tienen una muda del pri
mero segundo orden , toman en el futuro la letra doble, y
en el perfecto la letra aspirada del mismo orden : como t<|/w,
En la voz pasiva las medias y fuertes se cambian en aspiradas
en los tiempos cuya terminacin principia en aspirada, como
La terminacin x.ai del perfecto pasivo va siempre precedida
de a para el primer orden , y de y para el segundo , como t"jtj.iu.ai, XXeyjiai.
21

1C4

FUTUROS T AORISTOS SKGUTDOS.

2. Los verbos que en el presente tienen una muda del tercer


orden , forman sus tiempos como si acabasen en <o pura , como
vrco, vdw, vvuca, vvujia; y toman <s en los tiempos de la voz
pasiva, como vuor6i(<jo[at, -4v<j6y)v, yvuajji.aL.

. l56. FUTUROS Y AORISTOS SEGUNDOS.


Ya hemos visto que los futuros terminan en crw, y los aoris
tos en gol. Sin embargo, ademas de esta forma, hay algunos
verbos que tienen el futuro en w, y por contraccin 5, y el
aoristo en ov.
Estas dos ltimas formas se llaman futuro segundo y aoristo
segundo, que es lo mismo que si dijsemos, segundo modo de
espresar el futuro, y segundo modo de espresar el aoristo.
Estas fprmas tienen el mismo significado que las ordinarias
en ffb) y c*, que llamamos futuro primero y aoristo primero.
Se encuentran particularmente en ciertos verbos derivados
alargados, de que hablaremos despus, como Xa/.vw, tomo,
que procede del inusitado Xvw, aoristo segundo eXaSov , ^'o
tom.
En algunos verbos que tienen dos consonantes en el presen
te, como ttctw, hiero , etuttov , yo her.
En otros verbos en los cuales el futuro primero y el aoristo
primero hubieran producido mal sonido.
Bajo estos principios podemos establecer las siguientes re
glas generales.
1. El futuro segundo activo y medio es muy poco usado ;
y los pocos ejemplos que de ellos se encuentran en los autores,
pueden considerarse como meras escepciones. (Vase . 214).
2. Son muy pocos los verbos que tienen un mismo tiem
po un aoristo primero y un aoristo segundo activos; y asi es
que se suplen uno con otro (a).
3 El aoristo segundo pasivo , al contrario , existe muchas
veces en un mismo verbo juntamente con el aoristo primero
en (pSviv j(6yv. Por ejemplo, el verbo xp^Tw, yo escondo, tiene
el aoristo primero pasivo expcpOviv , y el aoristo segundo pasivo
() Sin embargo, se usan ambos aoristos en los verbos en u.i, y en algunos otros
que se vern despus (. 219 y 220).

FUTUROS T AORISTOS SEGUNDOS.


165
En esta especie de verbos solo el uso y el oido pueden ense
ar cual debe emplearse, si el primero el segundo. Sin em
bargo , parece que los trgicos prefieren el primero , pesar de
ser mas duro.
4. Hay ademas muchos verbos que tienen futuro segundo y
aoristo segundo en la voz pasiva, y carecen de ellos en la acti
va y media.

Generalmente , solo se supone el futuro segundo activo para


deducir de l el aoristo segundo , del mismo modo que el ao
risto primero se deduce del futuro primero.

FORMACION DEL FUTURO SEGUNDO.


. 157. FUTURO SEGUNDO ACTIVO.
Como en todo verbo la terminacin espresa la existencia con
sus diversas modificaciones , podemos suponer con bastante
fundamento que la terminacin w del futuro, es una abrevia
cin de au>, jo ser (vase . 213, 3); y por consiguiente, que
tiJm (t7T(iw) se form de t-jtogco,, omitiendo la e en la pronun
ciacin.
Siendo esto asi , si en tutogco suprimimos la e>, tendremos la
segunda forma del futuro Tureca , y por contraccin, tuxw.
El futuro segundo se compone pues de la radical y de la ter
minacin (i)-; y se conjuga como <pi>ico; haciendo la contrac
cin en todas las personas y en todos los modos. Ejemplo:
indicativo, tutu seo, eei;, eei,
PARTIC MASC. TUTU etdV , 60VT0S,
wv , oOvto;.
G> ,
s; , et.
FEMEN. tutc ouca, zoar?,
OPTATIVO. TUTC oiJAt, 01? , 01,
ouaa, o<ni{.
OfU , Q? , O.
INFINITIVO. TW 661V,
NEUT. TOT ov, EOVTO,
oOv , OUVTO?.
MV.
. 158. FUTURO SEGUNDO PASIVO.
El futuro segundo pasivo se forma del activo, cambiando w
en Yffojxai , como tutow-w, TUTnGoaai.
IJDICAT. WJT Y<70(Mtt, 7r) , vfceTat. infinit. tito 7)'cEir9oa.
optat. wrc Y|<Tof/.7iv, tgoio, VCOITO. | PARTic. tutz Taojxevoi; , m, ov.
Tenemos pues que la terminacin del futuro primero pasivo
es H<so[j.a.i , y la del segundo vo-oxat , consistiendo la diferen
cia en la 0.

166

FUTUROS Y AORISTOS SEGUNDOS.


. 159. FUTURO SEGUNDO MEDIO.

El futuro segundo medio se forma del futuro segundo acti


vo, cambiando w en o^ai, y haciendo la contraccin como
en qx>io/.at.
indicat. m eojiai, svj , eerat,
INFINIT. tw eeoQai ,
eaQai.
OUfAOCt ,
OPTAT. tut eox7iv, soto, oito, partic. tutc solevo?,
ojjievo?.
o[A7)V, oo, oto.

. 160. AORISTO segundo activo.


El aoristo segundo se forma del futuro segundo , cambiando
la terminacin w- en ov, y agregando el aumento.
Segn la observacin del . 163, se puede tambin formar
directamente del presente, haciendo breve la vocal que pre
cede la terminacin. Este tiempo se conjuga absolutamente
como el imperfecto, con la diferencia de que tiene todos los
modos.
indicat. Iw/t
ov, e;, e. optat. tw oii, o?, ot.
IMPERAT. Wlt E, STW.
INFINIT. TU7T 61V.
SUBJUNT. TUTE 0),
Y).
PARTIC. WJT WV , VTO;.
El infinitivo lleva siempre el acento circunflejo como si de
rivase de TUTOEIV.
. 161. AORISTO SEGUNDO PASIVO.
El aoristo segundo pasivo se forma del activo cambiando ov
en yiv; activo, ruiroVj^Ko her ; pasivo , stwy)v,i/0 fui herido.
indicat. vjk vv , Tic , ij. optat. tutt e)v , en; , en).
IMPERAT. TTT Y)9l, TlTCi).
INFINIT. TUTC vat.
SUBJUNT. Wlt S, YS, ). PARTIC
El?, EVITO?.
Resulta, pues, que la terminacin de este tiempo es en *v,
al paso que la del aoristo primero es en 6yiv, consistiendo por
consiguiente la diferencia en la 6.
Obsrvese sin embargo la 6 en la ltima slaba del impera
tivo tot)6i; al paso que en el aoristo primero es T<p07)Tt, por
que no puede haber dos aspiradas en dos slabas seguidas.

FUTUROS Y AORISTOS SEGUNDOS.

167

. 162. AORISTO SEGUNDO MEDIO.


El aoristo segundo medio se forma del activo, cambiando
ov en A7iv , como twtov , yo her ; swiropiv , yo me her.
INDICAT. ETUTT [A7V, OU , 6T0.
OPTAT. W7T o(/.Y|V , OtO , 01T0.
IMPERAT. TVI7T
oO, <j8w. INFINIT. TUTC (J0ai.
SBJUNT. TUTU b)[0Cl, 7, YlTai. PARTIC. TU1T [Z.eVO?, 1), ov.
. 163. Observaciones. 1. Por el ejemplo tottw que hemos
puesto, se ve que cuando el presente tiene dos consonantes, el
futuro y el aoristo segundos no tienen mas que una, convirtin
dose en breve la vocal que precede la terminacin. Asi pues,
el futuro segundo de xoVro, corto, aunque inusitado, es xotoo,
de donde el aoristo segundo pasivo ximv.
Sin embargo, hay algunos que cambian en 6 la del pre
sente ; y asi es que de xpTraa , oculto , se forma el aoristo se
gundo pasivo, xpyiv, y de ^cotto), dao , 6>.&f)v.
Otros la cambian en <p, como pitTw, echo, epp<pnv ; SairTu,
sumerjo, iScpviv.
La razn es porque entre estos verbos en tctm , hay algunos
que tienen el primitivo en Sw , y otros en cpco.
2. <Jmj(>, refresco, y upp, consumo, cambian la aspirada 1
en la media y, como s^yviv, <7fAy/iv.
3." Cuando la terminacin del presente est precedida de la
vocal larga vi , se cambia esta en breve. Ejemplo :
V/l'w (primitivo de }.a|Avw , tom) , eXaSov. .
Xv8(o (primitivo deXavGvw, estoy oculto) , eXaflov.
irXnyw (primitivo de irXrffffw, hiero), TC^y/iv, hablando
del alma, y eTrXyyriv, hablando del cuerpo.
Si est precedida de los diptongos et , eu , se abrevian estos ,
suprimiendo la e, como Xenuw, dejo, Xnuov; cpeyw, huyo , eipuyov.
4. Los verbos de dos slabas, que antes de la terminacin
tienen e, precedida seguida de p , la cambian en a. Ejemp.
Tpirw, giro,
erpaivov.
Tp7Ui>, doy gozo , TapTOV (a),
Tpepw, alimento, Irpaipov.
Kk-z.m, pliego,
Tr}.a)>v.
5. Sin embargo, Xiyw, digo, recojo, y <pXyw, quemo, guar
dan la e. Pero en estos dos verbos , asi como en todos aquellos
(a) La * de rapirov es larga por seguirle pyi.

168

DEL PERFECTO SEGUNDO.

cuyo aoristo segundo activo sera igual al imperfecto, no se


emplea sino el aoristo segundo pasivo. Ejemplo :
Xyw,
>iyflv.
<p>iycd,
<p>iy7|v.
yp<pw,
sypqwiv.
Tpw,
expSriv.
6. Los verbos contractos no tienen ni futuro ni aoristo se
gundo, por formar todos fcilmente el futuro primero en ow,
y el aoristo primero en aet.
7. Lo mismo puede decirse generalmente de los otros ver
bos en o) pura. Sin embargo , hay algunos que tienen aoristo
segundo pasivo. Ejemplo :
puco, correr (agua) , ppnv.
xatw, quemo,
e>w)v.
&a.(a, aprendo,
e^viv.
<p&> , produzco , scp/iv.
Advirtase que en exiriv y e^r.v se abrevia el diptongo ai, su
primiendo la i.
Homero emplea veces el imperfecto activo en lugar del
aoristo.
^#<##
. 164. PERFECTO SEGUNDO O MEDIO.
Ademas del perfecto de que hemos hablado, existe otra for
ma de este tiempo, la cual el uso ha dado impropiamente el
nombre de perfecto medio.
Esta forma no es mas que un perfecto segundo activo ; tiene
comunmente el mismo significado que el otro perfecto, y ter
mina igualmente en a; pero difiere de este, porque no se cam
bia ni aspira la consonante, aadindose simplemente la a
la radical: asi pues,
thttw (wrcw) , hace ttuxoc.
xeOw, oculto,
xexeuOa.
Este perfecto forma el pluscuamperfecto en eiv como el otro.
I perfecto, twtc a, a?, e. infin. te-rht
vai.
pluscuam. tsttc eiv, ei?, ei. part. Te-ruir ?, oto?,
imperat.
ttot , tw.
uta, uta;.
SUBJUNT.
Tewrc t, 715, T).
?, OTO?.
OPTATIVO.
TeTl Olji.1, 01?, Ot.
. 165. Observaciones. 1. No todos los verbos tienen perfecto
segundo medio; pues es evidente que cuando la radical tie
ne una de las aspiradas <p ^, no puede haber mas que un per
fecto de una sola forma; como yp*?" yYPa?a5 ^irrw (primi
tivo <pco), 6s6a<pa, ikyj<, fi'K-fya..

DEL PERFECTO SEGTJTDO.

1 G9

Ademas, los verbos contractos no pueden tener mas que un


perfecto , que es el primero, porque todos ellos forman con la
mayor facilidad el perfecto en xa.
Entre los dems verbos en u> pura , son muy pocos los que
tienen esta forma, como ^w (primitivo de &e&w), temo, &eia,
m< , xxva , &atco , <8t]ai.
2 Rara vez ocurre que las dos formas del perfecto sean usa
das en un mismo verbo ; y efectivamente, en ciertos verbos se
emplea siempre el perfecto segundo medio, causa de la
dureza de la pronunciacin del primero. Asi pues, se dice to(peuya, de <peyw, huyo , y no Trpeu^a, para evitar dos slabas as
piradas ; xxeuOa de xeQw, oculto , y no xxeuxa, causa del mal
sonido que producira este ltimo.
En otros verbos se emplea el perfecto segundo por no con
fundir los perfectos de verbos diferentes; y asi es que^eiro, dejo,
hace el perfecto XXoitox , porque la forma )Xei<pa pertenece tam
bin lt6<,yo derramo.
3 Entre algunos verbos que tienen ambos perfectos, el uno
tiene significado activo, y el otro neutro, como TS&<,yo per
suado, perfecto activo primero, xfaetxa, yo he persuadido ;
perfecto segundo medio, tottoiOoc, yo creo, espero.
4 Los verbos que en el presente tienen ai, toman r en este
perfecto, como ya se ha visto en &aw, ^vja, xaw, xxiia. Advir
tase que no se suscribe la i , porque &&na se forma del aoristo
segundo que no tiene i. Sin embargo, en muchas ediciones se
encuentran xexvia, 8ry<t.
5. Los verbos dislabos que tienen e en el presente , la cam
bian en o; como >yw, }iXoya; Tpirw, TTpoiya; ffTpyxo, amo, e<JTopyct , (jtov^c, '(jirova.
Obsrvese, sin embargo, que este cambio de e en o lo hacen
tambin los ticos en el perfecto activo, como Tpurw, T6Tpo<pa
por TTpecpa. La nica diferencia consiste pues en que el perfecto
activo aspira la consonante, y el otro no.
6. Por la misma analoga, si del presente se cambia en otj
como l-Kb), dejo, llomcc ; f/.etS<o, cambio, tjjioi&x.
Este cambio se verifica tambin en el perfecto activo en el
verbo Sbia, temo , futuro , &e<jw, perfecto, ^^oixa.
7. El perfecto medio perfecto segundo, segn es de ver

170

DEL PERFECTO SEGUNDO.

por los ejemplos ya citados, sigue la analoga del futuro y del


aoristo segundo, por conservar siempre, como estos, la conso
nante de la radical sin ninguna alteracin.
Los tiempos de los verbos que tienen estas dos formas , pue
den dividirse en dos clases :
1 . Los que siguen el futuro primero.
2. Los que siguen el futuro segundo.
Presente, ttctw, imperfecto, erurcrov.
FUTURO. I.
AORISTO. 1.
PERFECTO.
PLUSCUAMP.

T<j/W.
fau^X.
TTUipa.
TSTcpeiV.

FUTURO.
aoristo.
PERFEC.
PLUSCUAM.

2.
2."
2.
2.

TUIttO.
ruxov
TTUTOX.
STETlteiV.

En el ejemplo siguiente vara la vocal de la radical.


Presente rpeirco; imperfecto , erpeirov.
FUTURO 1.
aoristo 1.
PERF. . . .
pluscuamp.

Tpi{iW.
rpela.
TETpecpa TTpo<pa.
Texpecpeiv

futuro.
aoristo.
PERFECTO.
PLUSCUAM.

2. inusitado Tpairw.
2.
erpairov.
2.
TETpOTOX.
2.
TSTplKlV.

8. Algunos verbos tienen perfecto medio segundo y care


cen de futuro y aoristo segundos; y asi como hemos visto al
gunos que de estas tres formas do tienen mas que el aoristo
segundo pasivo, como, por ejemplo, yp<pw, eypcpviv; del mismo
modo hay otros que no tienen mas que el perfecto segundo,
como yn'^w, me alegro, yepiGa.
Estos verbos se aprendern con el uso.

DE LOS VERBOS EN ZO Y 221.

171

. 166. DE IOS VERBOS QUE TIENEN Z O 22 ANTES DE EA


TERMINACION, O VERBOS EN Zl Y 222.
I. ZO.
1.u La mayor parte de los verbos en w derivan de primiti
vos en td pura; y por consiguiente hacen el futuro en coi y el
perfecto en xa; tomando a el futuro, el aoristo y el perfecto
pasivo. Ejemplo:
p^co , lindo, pcw, wpixa, wpiffjt.ai.
2. De estos verbos hay unos veinte que se aprendern cois
el uso, que parecen derivar de primitivos en
y forman el
futuro en w, y el perfecto en ja.; como (mw, punzo, siraco,
<mj(a, loriy[ai.
1
3." Hay ademas unos diez que forman el futuro en ato y w;
como pir^w , arrebato , pTCaco y pir^a).
ii ssn.
1." Los verbos en aao parecen derivar tambin de primiti
vos en yw, y forman el futuro en w, y el perfecto en ja., como
~faabi , hago , repazco , ireupaj^a , raTrpayj(.ai.
2. Hay seis siete cuyo primitivo es en w pura , y hacen el
futuro en cea, como lXccw, labro, %ka(, TO7iXa(jxai.
III.
1. Del futuro icp<;w (irpayeaw) , qutese la <j, y hgase la con
traccin; tendremos el futuro segundo itpayw, del mismo modo
que de t^w (tutogw) formamos tuto.
Por consiguiente, los verbos en aaa y o>, que hacen el futu
ro en > , pueden formar tiempos dobles. Ejemplo :
Presente, irpscc , jo hago; imperfecto, supaffcov.
futuro. 1. up^w.
AORISTO. 1. Trpa^a.
PERFECTO.
TOTTpaj^a.
PLUSCUAMP. TOirp^SlV.

fdturo.
AORISTO.
PERFEC.
PLUSC.

2.
2.
2.
2.

7rpay,
inusitado.
eirpayov.
TOTCpaya.
rairpyeiv .

2. La mayor parte de los verbos en Kjm, futuro ao>, no tienen


22

172
VERBOS EN ASI, Mi, NO, pn.
dobles estos tiempos , por formarse de primitivos en pura.
3. Sin embargo, como la equivale
hay algunos que
pierden la a del futuro, y conservan la
formando un futuro
segundo en 8&; como <ppw (<pp#ffw), hablo ; futuro , <ppc<rw ; fu
turo 2., ppa&fi; aoristo 2., e<ppa&ov; perfecto medio segundo, to<ppa&a; so[Aai (e^sofiai), sentarse; futuro segundo medio, s$ou[ai.
Observaciones. 1. Despus de la clase de los verbos en u
pura, la que mas abunda en la lengua griega es la de los ver
bos en
2. Los ticos cambian la terminacin <jerw en ttw, y dicen
TvpaTT) por TtpetcFG) ; a.^(xttw por Xkacut , etc.
wwnnwwtiinniinnimninimni8iaiwnni>mwnnntwMniMiw
DE LOS VERBOS QUE TIENEN VITA LIQUIDA ANTES SE LA
TERMINACION, O VERBOS EN Ai), Mfi, Ni!, pn.
ACTIVA.
. 167. FUTURO Y AORISTO PRIMEROS.
Los verbos en \<x>, am, vw, pw, no toman a en el futuro; pues
lo forman en w->, y conservan la consonante del presente.
Asi pues ;
xpvco,
vfAto,
x.vw,

juzgo,
futuro,
distribuyo,
socorro,

xpivo.
vejito.
jjwvto.

Este futuro se conjuga como tuttcw-w.


2. Si el presente tiene dos consonantes, se suprime una de
ellas para que quede breve la vocal que antecede la termi
nacin. Ejemplo:
tyXkt,
toco el lad, futuro, <j/aXw.
xjv(i>,
trabajo,
-/.aa>.
ffTeX>.(i),
envo,
areXai.
i-^Xh ,
anuncio ,
yytkGt.
3. Si la terminacin va precedida de los diptongos ai ei, se
abrevian estos suprimiendo la t, como
ipatvu,
muestro; futuro, <pavw.
<nf)Aavt<), significo;
ff7Aavco.
(JTOpw,
siembro;
cirepw.

VEKBOS EN A, MO, NO, PO.

173

4. Pero en el aoristo primero , para que vuelva ser larga la


slaba, le e del futuro se cambia en et, aun cuando el presente
no tenga mas que una 6. Ejemplo :
vj(t>,
futuro, vef5; aoristo, evetpuz.
d-f^X ,
yysXG ,
Jyyei'X*.
(rrXKt ,
ax.St ,
tazsikx.
5.tt La a del futuro se cambia en m , especialmente entre los
ticos, como
(patvco,
avifAavw,

ipavw,
SYlfiavw,

tpviva.
<j7)[A7)va.

Otras veces subiste la a, y queda larga; como cYipxvw, cvipxv, ojAava. La subsiste especialmente cuando va precedida de
p; como [A.apav &> , marchito , fxapvw, /.pava.
La i y la u se alargan en la pronunciacin. Ejemplo: futuro,
xptvw, t breve; aoristo, expiva, t larga.
Por consiguiente , podemos establecer por principio que la
vocal que precede la terminacin debe ser breve en el futuro,
y larga en el aoristo primero.
.. 1(J8- PERFECTO.
1. El perfecto se forma del futuro, cambiando * en x<x. Ejem.
tyaXkt,
yyXW,

futuro, tylS>, perfecto, trana..


yyeXw,
TYye^xa.

La v se cambia en y delante de x, como pavw, futuro, <pavio,


perfecto, TO<payxa.
2. Los verbos dislabos en lia y pw , que en el futuro tienen
t, la cambian en a en el perfecto. Ejemplo:
(Tllbi, futuro, gtz\&, perfecto, tcncCkv.a.
ffireipw ,
(xivep,
esTOtpxa.
3. Los verbos dislabos en vm y vw pierden la v en el per
fecto, y forman este tiempo como si terminasen en w, u.
Ejemplo :
xpvw,
juzgo ; futuro, xpivw, perfecto , y.sjcptxa.
luWvw,
/fleo;
tcXuvw ,
TOTr'Xuxa.

174
VERBOS EN Ai}, MQ, N, P).
Los en evw forman el perfecto como si terminasen en wEjemplo :
tevw, tiendo ; futuro, tev>; perfecto, TSToxa.
4 Los cinco verbos siguientes en /.w y pu forman el per
fecto en 7]jcoc, como si el futuro terminase en tsw :
vfjud,
distribuyo, fut., vepi, perf., vevpixa.
' 6p[Aw , me estremezco , pf/. ,
SeSpfivixa.
^|w,
edifico,
<$j.,
^E^pina por ^e^efj(.vixa.
tapa), trabajo,
a/.w,
xxpmxa por fcexpixa.
tejavw , corto ,
t[a<o ,
Trpuca por TETf/.Y)xa.
Los verbos siguientes forman el perfecto del mismo modo :
xvco, me quedo, fut., xevS, perf., /.EpivYDia.
SaX^tt), echo,
ok&,
>.v)x.a por E&}.7]xa.
PASIVA.
. 169. FUTURO PRIMERO, AORISTO PRIMERO, PERFECTO.
1 . Estos tres tiempos se forman inmediatamente del perfecto
activo, mudando xa en /.ai, 6y<joj(.ai , 6-/)v.
PERF. ACT.
PERF. PAS.
FUT. 1 . PAS.
AOR. 1 . PAS.
etJ/aXxa,
tyakp.a.i ,
^aX.9r<jop(.ai ,
s^lQviv.
'uTa^jta,
(7Ta>.j.ai ,
<7Ta>.6^'i70[jiai ,
<7TX6vv.
xxpixa,
XExpipiai ,
xpi6vK<o/.ai ,
ExpQnv ('aj.
TTJ(.Yl)Ca ,
TTfA7)[/.ai,
T(X.Y]9vcO[l.ai ,
ET[/.7'071V.
Xyixa,
}./) Aai,
6^.7)9v)ffO[/.ai ,
ISXtoQtjv.
El. plural del perfecto ser i^xliLe^a. , IVra^OE, GTaAfAvot eig.
2. Los verbos en vw, que tienen y en el perfecto activo,
como (pavto , TOipayxa , forman , segn los ticos, el perfecto pa
sivo en Gjxai, como TO<paojj.cu; pero vuelve aparecer la v en la
segunda y tercera personas, como TO<pav<7ai , TCa<pavTat.
Tambin se encuentra, aunque rara vez, la v de la radical
cambiada en pt en la primera persona. Ejemplo: acpvw, aver
gonzar; -G^ufAjjLat , Yc^uvcai, -Hc^uvTai.

(a) Los poetas usan xpvOr,v, de xpv, sxXv8nv, de icXvu, inclinarse ; y pOyiv, puvOm,
de pvu , sentar.

VERBOS EN Al, Mil, Ni), PH.

175

FUTURO Y AORISTO SEGUNDOS.


. 1 70. ACTIVO Y PASIVO.
1. Como de las dos formas de futuro, la una en ato y la otra
en S , los verbos de que hablamos no tienen mas que la lti
ma, es claro que estos no tendrn mas que un futuro.
2 Sin embargo , los verbos dislabos de esta clase que tie
nen e en el futuro, como g-uHo, <m>.w; oirepo), (nrepw; tejavw,
t.(, cambian la a en a, y toman por consiguiente otra forma,
que llamamos futuro segundo, como aTaXw, cncapS, rapi, con
tractos de la forma jnica atalta, tymxpw, Taf/iw.
No debe estraarse este cambio de e en a , pues ya lo adver
timos en Tpirw, 'Tpaiuov.
3. El aoristo segundo se forma del futuro nico en los ver
bos que no tienen mas que un futuro. Ejemplo :
c[/.v(t), futuro, )tajt.5;
AOR. 2. act. 'xapiv.
pavu,
cpav;
AOR. 2. PAS. <pvnv.
xpvw,
xpiv;
AOR. 2. PAS. .xpvYiv.
Y del futuro segundo en los verbos que tienen dos futuros.
Ejemplo :
tXXkb), FT. 1 ., 5T6>>td ; FUT. 2., (JTaXto; AOR. 2. PAS., (TtOkw.
lpw.
T6(AW;
TafAtd, AOR. 2. ACT. Ta{/.0V (a).
4. Lo mismo sucede con el futuro segundo pasivo; como
ipavw,
FDT. NICO, <pav5; FUT. 2. pas. , (pav/crofiai.
mXkt, FUT. seg., ffTaXw,
CTa^'aoj/.ai.
. 171. PERFECTO SEGUNDO MEDIO.
1." Todo verbo de dos slabas que tiene e en el futuro , toma
o en el perfecto medio segundo, segn ya advertimos (. 165)
Ejemplo :
taXw, futuro, ct\S>, axola..
vejam, futuro, vepiw, vvo[ji.a.
sTCepw ,
(jirep , ecTropa.
2. Todo verbo que tiene en el presente el diptongo ai, y
por consiguiente, la vocal a en el futuro, toma n en el perfecto
medio. Ejemplo :
<pavw, muestro; futuro, <pavi>, perf. med. TCcpviva.
j^avo), me abro ;
Xav^>
Jitjva.
OXXcd, florezco , -hace tambin
T0v}a.
(o) Tambin se encuentra !Ve|/.ov. Este verbo carece de aoristo primero activo.

VERBOS EN An, Mn, Nn, pn.

176

Ya hemos advertido la n en el perfecto medio de xaw, xxYia; 8tx<, Hbna.. (. 165).


Tabla del verbo arXkta, envi, con todos sus tiempos.
ACTIVA.
PRESENTE. .
IMPERFECTO.
FUTURO 1..
AORISTO 1..
FUTURO 2..
AORISTO 2..
PERFECTO. .
PLUSCUAMP.
PERF. 2. MED,
PLUSCUAMP. 2.

PASIVA.

MEDIA.

GTe'X'Xpiv ,
GT.< ,
e5Tei'XjLyiv.
cxa'XofAai oujxai.
fe<7Ta>.ov),
IVraAxa ,
ffx^xeiv ,

GT!X>.JLY1V.

Conjguense del mismo modo :


cirepw, siembro; fut. 1. , cirepw; FUT. 2., aicapS, ecTrapxa, e<nropa.
pGepw, corrompo;
<p9ep<3;
<p9ap>, eipGapxa, e<p9opa.
. 172. Advertencias. 1. Algunos verbos en w y en pw, es
pecialmente entre los poetas y Eolios, tienen un futuro en cu,
segn la regla general. Ejemplo:
opw, escito; futuro, opsw, perfecto, ipxa.
xpw, hallo;
xparw, aoristo, tupua.
xAAw , aporto ;
xAaw,
IxeAca.
2. Gran parte de los verbos en vw , especialmente los que
tienen mas de dos slabas, como ^ai6vw, tomo, son formas
derivadas y alargadas, que ya veremos en los verbos defectivos.

RESUMEN.

177

Hasta ahora hemos tratado de los verbos en los cuales la &>


de la terminacin est precedida :
1. De las cinco vocales, ya solas, ya formando diptongo.
2. De las nueve mudas.
3. De las dos letras Z y 2 doble.
4. De las cuatro lquidas.
Para recorrer todo el alfabeto , nos quedan solo las vocales
largas n , w ; pero no hay verbos en yw ni wu , sino es entre los
poetas, como pa, fortifico , medio pwojuxi; en el dialecto elico, como xcMa por *a>iw, llamo.
Faltan tambin las dos letras dobles ij y l , que se encuentran
en los verbos tyu, cuezo ; i\\(&, socorro, a^w e^w, aumento.
Estos verbos forman el futuro y los tiempos que de l depen
den, como si terminasen en w , como |t<jw , >.e^7)5w, aifow.

>

178

VERDOS EN [Al.
. 174. TABLA,

Por cuyo medio puede hallarse el presente de indicativo,


conociendo cualquier tiempo dado.
Nota. Ponemos el perfecto pasivo al lado del perfecto acti
vo, por formarse aquel inmediatamente de ste.
PASIVO.

ACTIVO.
FUTURO.
PRESENTE.
> pura ,
w pura,
8(, Td), 8(0, >,
rara vez <jgo).
, 1T<1> , O C ,
1TTW.
yo>, xw, xt>
(7X0), (JJfc),
rara vez a>.
Xb>,
pw,

o,
/.veo,

<K

PERF.
xa,

PERF.
(i.at ,

FUT.
AOR. 1 .
9-/sopwtt ,
9nv.

xa,

<7[Aai ,

ffSffopiai,

g6t)v.

f*>

(Apwci,

<p6v<70Aai ,

98nv.

yptai,

^SvTOpci ,

X8T|V.

Xpuxt, XOyoopwu,
pfAai, p6v<7ojAai ,

*8rv.
p87)V.

Xxa,
pxa,

p,
veo,

xa,
yxa,

ai,
upiai ,

(A,

pixa,

A7][Aai, (AYl6'l(70[Aai ,

175.

G-fldopiat,
vQn'ffopLai ,

6viv.
v6tv.
p'871

MI.

Los verbos en ai derivan de primitivos en w, o>, w, w,


y solo difieren de estos en tres tiempos , el presente , el imper
fecto y el aoristo segundo. Los dems tiempos se forman del
mismo primitivo.
Tomemos por ejemplo los verbos 6ew, pongo; ttow, establez
co; <t(, doy ; ^eixvw, muestro.
I. Para formar de Oew un verbo en ai, cmbiese : 1., la &> en
ai; 2., la e de la radical en vi, y tendremos 6yi(ai. Antepngase
-

VERBOS EN p.
1 79
luego una i, y antes de sta dblese la primera consonante del
presente, cn lo que tendremos TGmp (t por 6, para evitar dos
slabas aspiradas seguidas ).
II. Para formarlo de erraw, cmbiese tambin la a en vi, <t/j.i;
y aadiendo i , fanifu. Advirtase que cuando la radical empie
za en ct tct, no se dobla la primera consonante; pero la i
debe llevar espritu rudo; como cra, 1<jtyi; itrw, vuelo,
III. Para formarlo de ^ou, cmbiese la o en &>, &<oi.i, antepn
gase la i, y duplquese la primera consonante, <$(u.
Por consiguiente, los verbos en u derivados de ta, co, eo, se
forman: 1., cambiando la w en p, y alargando la vocal que
precede ; 2, aadiendo i al principio ; 3., anteponiendo
esta t la primera consonante de la radical, s este no empieza
con <jt irr. Si no hay consonante en la radical , se aade sim
plemente i , como ew , envi, tupi.
IV. Para formar el verbo en x.t de los en w , cmbiese solo la
(a en {it sin ninguna reduplicacin, como &eixvw, exvup.
En las tablas siguientes, ponemos primero los tres tiempos
que pertenecen la conjugacin en ai; y en seguida los que se
forman del primitivo segn la conjugacin ordinaria.
Ademas, continuamos la voz media antes dla pasiva para
que se observe mejor la analoga entre el aoristo segundo me
dio y el aoristo segundo activo.

23
*

180

S. 1
2
3
PRESENTE. /*. 1
2
3

* verbo TtAnjAt , yo pongo.


INDICATIVO.
p. T6 T)[M, y Pngp. Tt6 vi? ,
p. t6 nui,
p. Tl9 EAV ,
p. t9 ets,
p. Tl9 151,

2 p. T9 ETOV ,
\
3 p. T9 T0V.
/S. 1 p. T9 T, yo ponia.
2 p. T9 Y]?,
1
3
p. t9 n,
IMPERFECTO.
/*. 1 p. T9 EfAEV ,
2 p. STt'9 ETE,
|
3 p. et9 e<rav,
Id.
2 p. T9 ETOV ,
i
3 p. Tl9 TT)V.
'5. 1
2
3
P. 1
2.
AORISTO.
2
3
Z>.
2
3

p. '9
p. '9
p.
p. e9
p. '9
p. e9

rrv , yo puse.
vi?,
%,
sjaev,
ETE,
ffCCV,

Tt9 7TOV,
Tl9 7T0V.

t9e tov ,
Tl9 TWV.

irs,
)T(l)(jaV ,

9 ,
que yo haya
9*? ,
puesto.
9?;
9>|AV,
9i)T ,
6(0(Jl,

Getov ,
9etwv ,

9-flTOV ,
9T0V.

T9l XE.

TE9E 3M.

9e'?, pon.
9TCO,

p. 9 ETOV ,
p. 9 ETY]V.

AORISTO 1. . . fSn

IMPERATIVO. SUBJUNTIVO.
Ti9 w, que yo ponti'Qe ti , PonTl9 tJs,
gati9e to,
Tt9 J,
Tt9 W[AV,
Tl9 TE,
t9e te,
ti9 ffi,
ti9e Twffav ,

xa.

pluscuamp. . . ete9e xeiv.

VOZ ACTIVA.
OPTATIVO.
1 S. 1 p. Ti6 eviv ,
2 p. tiQ w,
3
|
PRESENTE. LP. 1
2
| 3

p.
p.
p.
p.

Tt6
ti9
ti9
ti9

en,
e-/ii.ev,
ey)T,
e-/iffav,

181

INFINITIVO. PARTICIPIOS.
Tl9
vai, poner. Jf.Ttfte?, Pon'en:
oj^ yo
. ' do, 0 el
pongaTl9 EVTO;. que po
ne.
Z'. ti9 ewa,
ti9 10715.
flf, Tl9 V, ,
ti9 evTo?.

"i
l

2 p. ti9 eviTOV,
3 p. Tt9 et7T7)V.

'5. 1 p. GetYlV, ojal yo hubiese Gevai,


2 p. 6e7i?,
Pue8t3 p. 9e7)r
/>. 1 p. 9s7)fji.ev r
2.AORISTO
2 p. 9eY|TE,
3 p. 9evi(jav ,
D.
2 p. QeviTOV ,
^
3 p. 9st7)T7)V.
FUTURO. . . . Gy C0l(U.
6n' ffetv.
PERFECTO . . Te6e XOljJU.

haber M. 9et;,
/, /
puesto(JEVTO;.

Tefiei xvai.

habiendo
puesto, 6
el queha
puesto.

F. 9610-a,
961071?.
y. 9v,
9VT0S.
jW. 9y <7(OV, (JOVTOS.
M. re9ei xw;, xto;.
11

182

verbo ti'6t)|a., y o pongo.


INDICATIVO.
;
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.

yo me pongo.
T9e pe,
T.Oe <rat',
T.9e Tai ,
T.8 AsGa,
t9s c9e,
Tt9 VTCCl,
Ttfl asGov ,
Tt9s o-9ov ,
t.9s <t9ov.

S. 1 p.
2 p.
3 p.
IMPERFECTO.
P. 1 p.
2 p.
3 p.
D.l p.
2 p.
, 3p

yo me ponia.
Tl9 JH)V,
t.9s (TQ,
eT.9e tq,
Ti9 Ae9a ,
r9e o9s,
T.Oe vto ,
6Ti9s [Ae9ov,
er9e aBov,
Ti9 o-9tiv.

S. 1
2
3
PRESENTE.
/>. 1
2
3
D. 1
2
3
^

yo me puse.
S. 1 p.
2 p.
3 p.
/.l p.
2 p.
3 p.
D.l p.
2 p.
3 p.

<N
O
H
a
o

I9 Jt,7)V ,
e9s <70,
'9s to ,
iU f/.e9a,
?9e o-9e,
'9e vto,
e9 i.e9ov,
'9e c9ov ,
e9e (j97]V.

\
FUTURO. . . . 6-yf CO[i.ai.
AORISTO 1. . Oy) K'f/.YV.

IMPERATIVO. SUBJUNTIVO.
que yo me ponga.
ponte,
rt9 tifia. ,
r9e o-o,
n9 ,
u9 <r9(d,
ti9 5Tai ,
ti9 wAe9a,
t.9 c9e,
ti9 ?<r9e,
ti9 c9wt7av,
ti9 vTat,
ti9 wi.e9ov,
T.9e ff9ov ,
t,9 c9ov ,
tl9s <j8wv.
ti9 aGov.

ponte.

que ydmehaya puesto.


9wfZ.ai ,

Geo,
9<j9a),
9o-9e,
9<s8()Gav ,
9o-9ov ,
9ff9(v.

9^Tai ,
9&[ji.e9a ,
9vi(j9e,
9tovTai,
Ow^eOov ,
9o-9ov ,
9o-9ov.

VOZ MEDIA.

183

S. 1
2
3
PRESENTE.
P. 1
2
3
D. 1
2
3

OPTATIVO.

INFINITIVO.

ojal yo me ponga.
p. tlG ef/.Y)v,
p. ti6 eb,
p. ti8 Ero,
p. ti9 e[/.s9a,
p. ti9 eiff9s,
p. ti9 evTO,
p. ti9 eAe9ov ,
p. Tt8 eicfiov ,
p. Tt9 eoGnv.

ponerse.
rt'9e o-9ai.

ojal yo me hubiese puesto.


S. 1
2
3
)
P.
1
|
2.
AORISTO
2
3
D. 1
2
3
\

p. fiepiv,
p. fieb,
p. fiero,
p. 9exs9a,
p. 9ew9e,
p. fisTVTO,
p. Ga/.e9ov ,
p. 9e<j9ov,
p. 6eo-9v)v.

PARTICIPIOS.
lomndose, el que se
pone.
M. Tifi xevo? ,
Ttfie [Aevou.
/*. Tl9s AV71,
Tifie [ivTi;.
TV. ti9 xevov,
A Tifi ejivou.

haberse puesto.
9(j9ai.

habindose puesto , el
el que se ha puesto.
M. fi /.evo?,
9e fiivou.
i^. 9s (ivTi,
9e Avvi;.
iV. 6 (Jievov,
9e [xe'vou.

Ovj <js<r9ai.

M. Gyi <taVo;, ou.


il/. Gyi x[i.evo; , ou.

184

VERBOS EN (Al.

OBSERVACIONES.
VOZ ACTIVA.
. 176. PRESENTE IMPERFECTO.
1. Las tres personas del singular, en el presente de indica
tivo, tienen la vocal larga r ; mas la e vuelve aparecer en el
plural y dual. Ti9e<ji es un mismo tiempo tercera persona
plural del presente de indicativo y dativo plural del participio,
lo mismo que Touai. Los ticos dicen TtOeasi en lugar de Ttfcn.
2. ItQuv, ?, vi, se conjuga como el aoristo pasivo WSyiv, n$,
i; pero el plural e'XQyijji.ev conserva la r, al paso que ivMptv
vuelve tomar la e.
3. El subjuntivo Ti6, y el optativo TiGeviv se conjugan como
el subjuntivo XuQ y el optativo XuSeviv. Advirtase que el impe
rativo xUn y el infinitivo TiSevai tienen la vocal breve , al paso
que es larga en lnn y XuQwoa.
. 177. AORISTO SEGUNDO.
t. t6yi, derivado de 6w, carece de futuro segundo. El ao
risto segundo se forma del imperfecto suprimiendo la> redupli
cacin ti : imperfecto, stSyiv ; aoristo segundo, s9y]v. Toma tam
bin la vocal larga en el singular, y la breve en el plural : sin
gular e9viv, Ti?, ti> plural Oejxsv. En 9t]v y en stOtiv, la primera e
es el aumento silbico.
2. La segunda persona del imperativo 6e? es abreviada de
Un.
3. El infinitivo Oeivai loma el diptongo ei en lugar de la e
que est en el infinitivo presente TiOvai.

VERBOS EJ XI.

185

. 178. VOZ MEDIA.


1 . El presente medio ( pasivo) se forma cambiando pu de
la activa en uu, y tomando la breve de la radical , como t0y](ai,
Este tiempo se conjuga como el perfecto pasivo de ^w. Ejem
plo : 'X'ku^LOi , sai, Tai; TiQefjiai, ca, Tai.
Vemos por consiguiente que los verbos en ai han conservado
las terminaciones /.ai, sai, Tai, que son las primitivas de todos
los tiempos principales en la voz pasiva.
2. El subjuntivo se forma del de la activa, aadiendo ai,
comoTiQto, TiOwpci.
3. El optativo se forma del indicativo , cambiando xai en
pv ; como T8e/,ai , TiSepiv , lo mismo que }.o|ai , ^uopiv.
4 El aoristo segundo se forma del imperfecto, lo mismo que
en la activa , suprimiendo ti , como TiSpiv , Gpiv.
. 1 79. Tiempos que se conjugan como los de los
verbos en l.
1. El futuro se forma del primitivo Ow, futuro activo, 8y)<jq>;
medio, 67)<ro/.ai.
2. El aoristo primero de este verbo no es en <s. , sino en xa,
como si fuese perfecto : singular, Uvixa, xa?, xe; plural, e6n'xaj.ev,
eOifxaTe, 'Gvixav; dual, e6vxaTov, 6vixTYiv. Este tiempo solo se usa
en indicativo, y lo mismo puede decirse del aoristo medio I6/1xapiv.
Nota. Advirtase que hay otros dos aoristos en xa; y son 'wxa, jo di, de iL|ii (^w), y -ha., jo envi, de y|ai, (w). Vase
220).
El perfecto toma el diptongo si, como si derivase de 6ew;
perfecto , TOeixa , xa? , xe. Pluscuamperfecto , sreGexeiv , xei; , xei.

VERBOS EN X.I.

18G

. 180. voz pasiva.


El presente imperfecto como en la voz media.
TlOefACCl, Tl9[A7V.

FUTURO 1.
INDICAT. T8 8'<70f/.ai,

OPTAT. . Te 671<JOtU.Y|V,
ININIT. Te 6y{<je<;9ai,
PARTIC . Te 6v)orj.evo;.

AORISTO 1. PERFECTO. PLSCUAMP,


T671V,
ereSe [AViv.
TeOei /.ai,
Te BvTt,
TQei ao,
Te 6w,
Te6ei /.evo; > ,
Te 6eYiv,
TeQei [tevoj eriv,
Te 8vai,
TeSea 6at,
Te 6et?.
TeGei [/.evo;.

Observaciones. 1. Por la tabla anterior se ve que el futuro


y el aoristo pasivo se forman inmediatamente de 0a>, cuya 6 se
convierte en t, causa de la 8 de la terminacin.
2 La slaba radical en el perfecto es Gei, y la slaba Te que la
precede no es mas que la reduplicacin.
3. Los verbos en ai no tienen futuro anterior.

24

188

'

verbo gtv;iu , j v coloco.

El aoristo 2., el perfecto, y el pluscuamperfecto tienen


INDICATIVO.
'A 1
2
3
1
2
3
Z).
2
3

p.
p.
p.
p.
p.
p.

p. 'ct aTov ,
p. ar axov.

'5. 1
2
3
l/M
2
3
D.
2p
3p
1 p.
2 p.
3
IA 1
2
3
!/>.
2
3

1<TT 7]fM, yo coloco.


'ot m ,
<rr y^cri ,
Vt aAV,
'st are ,
ot ui ,

p.
p.
p.
p.

SUBJUNTIVO.

tora te ,
cra Twcav,

or
IOT
(JT
or
or
IOT

ara tov ,
LOT TWV.

IOT 7JT0V ,
CT TOV.

'ora 8i, coloca.


or tw,

& , que y coloque.


Y)?,
),
wj/.ev ,
Te,
WOl,

ffT Y)V, yo colocaba


ffT
'oT
iot
iot
'tt

7){,
Y) ,
apiev,
axe,
aoav ,

IOT arov ,
IOT TY|V.
eor 7v , vo estuve en
CT71, Pe'S'e"'- 0T7) 9t, eslale en
/
pie , sta.
OT 7),
OT 7AV ,
OT?) T,
60T 71TE,
ctv Twoav ,
cr Y)aav,

p. OT H)TOV ,
p. OT 7]TY]V.

FUTURO . .
4 0
AORIS. 1 . .
PERF. . .
PLTISCUAM.

IMPERATIVO.

tmffw,
toTYioa,
arnxa,
Icrrreiv,

OTj TOV,
OT7] TWV.

jo colocar.
0T7| OOV.
yo coloque.
yo estoy eo pie. eoTYi xe.
yo estaba en pie.

GTW ,ue y estuviese en


0T7I, pie
r , stcterim.
OTY ,
OTWJJUV ,
OTT|Te ,
GTWOl ,
OT7T0V ,
OT?)TOV.

OTY] OW ,
aT7)' xw.

VOZ ACTIVA.

189

el significado del verbo latin stare, estar en pie.


OPTATIVO.
^ S. 1
1
3
PRESENTE. .P. 1
2
3

p. ot
_ 'iffT
p.
p. ctt
p. ffT
p. t(JT
p. jt

aviv , ia, y
'
coloque.
aivi,
M
a7i ,
av)f/.ev ,
aviTe ,
avxrav ,

INFINITIVO.

colocando , el que coloca.


ar vai, colocar. M. ctt o; ,
ffT ccvto;.

2 p. ct aviTov ,
3 p. GT aiTTVlV.

/5. 1
r
2
3
P. 1
|
2.
AORISTO
2
3
Z>.
2
^ 3

p.
p.
p.
p.
p.
p.

PARTICIPIOS.

itt ac ,
(JT V/i?.
N.'vst v,
(JT vTO?.

estado .en pie, el


<rraw]V, que yo hu haber estado en pie. habiendo
que ha estado en pie.
/
biese esta- OTvai.
oraiTis, do enpe>
M. o-Tc? ,
(TTaiTl , ttetissem.
OTarifiev ,
F. CTaca ,
CTatVlTE,
cTaTisav,
<rra(m$.

p. CTawiTOV,
p. oranf-mv.

FUTURO. . . JTV (TOtfU. CTY (76 IV.


AOR . . 1. ., ST7]' (7aiJU. (tt ca.
PERF .... CTY] XOljM. cTT) xsvai.

jV. stv ,
ffTavTo;.
CT7)' (JWV, ffOVTO?.
gtt (aa; , savTo?.

190

VERBO ffTTIfAl , yo ColoCO.


INDICATIVO.

S. 1
,
2
3
PRESENTE.
1 P. 1
2
3
D. 1
2
3

yo me coloco.
p. CTa [MCI,
p. tOTa ca,
p. ffTa ra ,
p. ffTa jieQa ,
p. ffTa <j9e,
p. tara vrai,
p. iira [teSov ,
p. oTa c9ov,
p. ffTa o9ov.

IMPERATIVO.

SUBJUNTIVO.

colcate.

que yo me coloque.

ffTa ffo,
ffTa o9o>,
ffTa ff9e,
ffTa ff9<osav,
ffTa ff9ov ,
ffTa ff9wv.

5T uai,
ffT ,
ffT remi,
ffT t/.e9a,
ffT 7ff9e ,
ffT VTai,
ffT wAe9ov,
ffT jffGoY,
ffT ffGov.

yo me colocaba.
5. 1 p. .ffT [AY1V ,
2 p. tVra sa,
IMPERFECTO.
3 p. ffTa T0,
/ P. 1 p. IffTa AE9a ,
\
2 p. ffTa ff6e,
1
3 p. l'ffTa VTO,
[ D. 1 p. ffTa (y.e9ov ,
2 p. cTa c9ov,
i
3 p. oTa ff9v)v.
\

yo me coloqu.
S. 1 p.
2 p.
3 p.
%
AORISTO P. 1 p.
2 p.
3 p.
D. 1 p.
2 p.
3 p.

ffTa' piv ,
'ffTa no,
'ffTa to,
ffTa (ie9a ,
'ffTa ff9e,
'ffTa vto ,
IffTa xsGov,
'ffTa c6ov ,
ot" ff9v)v.

colcale.
ffTa ffo,
ffTa ff9<o,
ctix 9e,
ffTa fffiwffav,
ffTa c9ov,
(ir ff9tov.

FUTURO. . . . ffTT) ffOJAaiAORISTO 1. . <rni ffpiv. ffT sai.

que yo me haya colo


cado.
ffTWftatl ,
ffT,
ffTY)Tai ,
ffT5[/.9a,
ffr^ff9e,
ffTwvTai,
ffTWfieSov,
ffrc9ov,
ffT7)ff9oV.

5T) ffWfAai.

VOZ MEDIA.
OPTATIVO.
ojal que yo me coloque.

H
H

w
ce <
a
s
0.

S. 1 p.
!* <tt ao,
3p. CT airo,
/>. 1 p. 5T ax.eGa,
2p. E<JT asGe,
3p. IST atvro,
Z>.1 p. 5T afAsOov,
2p. (7T ato-Gov,
3p. tTT aoOviv.

ojal yo me hubiese colocado.


5. 1 p.
2p. tracb ,
3P. (7TaT0 ,
Al p. <TTat[AeGa ,

INFINITIVO.

191
PARTICIPIOS.

colocarse.
Vra cGat.

colocndose , el quej
se coloca.
l!7T<X /.SVO?,
KJT [/.voii.
tdTa f/.VY,
lora asvyii;.
cTa /.evov,
lata, jiivou.

haberse colocado.
GT<x<j9ai.

fe

habindose colocado , el|


que se lia colocado.
CTflt [/.evo;,
CTa |i.vou.
(JTa [X.6VY],
erra xvvi.

3 p.
Z).l p. <roctj<.eGov ,
2p. CTacGov ,
3p. cracGviv.

erra (xevov,
ara [avou.

FTORO. . .
AORISTO 1*

(JT7) (JO|/,VO?, ou.


oty] a|/.evos, ou.

0T7) c>0l[A7|V. ern ceaSat.


<7T7] <Ja|AY)V. dTV craoGat.

192

VERBOS EN (U.

. 181. OBSERVACIONES.
1. En este verbo , asi como en TGnp, el singular toma la vo
cal larga en el presente <jtyi/.i y en el imperfecto tcrmv. El plu
ral dTocpv y el medio <iTaAai vuelven tomar la breve de la
radical.
2. El imperfecto empieza con la misma letra que el presen
te, porque nunca se agrega el aumento delante de t.
3. Para formar el aoristo segundo, se suprime la i del imper
fecto, y se aade el aumento e, como otyiv, uttiv.
Este tiempo conserva la vocal larga y en el plural y en el dual,
y lo mismo sucede con todos los verbos en xt derivados de ato.
4. El imperativo toma 9t en la segunda persona , pues no tie
ne aspirada en la radical como tQsti. Toma la vocal breve en el
presente <rra8i, y larga en el aoristo <jt6i. (En Aristfanes se en
cuentra TOxpaTa por rcapffTYiGi).
5. El subjuntivo , en el presente y aoristo segundo , toma n
como en t6ti(ai: <tt<>,
; ctw, gts, t; y lo mismo en la
voz media L<iTwu.ai, vi, rTai.
Tambin se dice otS, a?, a; LcT>|xai, a, axai, como en los
verbos contractos en w; pero entonces debe considerarse como
subjuntivo de Iotocio y no de mtoi|m.
6. El perfecto activo effnrixa se forma del futuro <jty<t> , y su
aumento lleva siempre el espritu rudo.
Este perfecto que tiene el sentido del latin stare, significa
yo estoy colocado, estoy en pie ; y se emplea para designar un
tiempo presente. Por la misma razn el pluscuamperfecto cnxetv , que tambin se escribe c-m'xeiv , significa yo estaba colo
cado , yo estaba en pie.
7. Tambin se encuentra, aunque rara vez, otro perfecto,
axaxa , que tiene el significado activo ,yo he colocado.
8. Del subjuntivo presente de este verbo, <mo, se form el
verbo latin sto, que significa colocar, lo mismo que orovai. Del
subjuntivo aoristo segundo <jtm se form sto, que, lo mismo que
UTvvat, significa estar en pie.

VERBOS EN (Al.
1 93
A continuacin espresamos los diversos tiempos de este ver
bo con su traduccin latina.

SIGNIFICADO ACTIVO.
SIGNIFICADO NEUTRO.
PRESENTE. U7TY][M, SStO , StdtUO. PERFECTO. EOTY)Xa,
StO.
imperf. . 'ffTnv, sistebam.
pluscuam. s-nxeiv ,
stabam.
FUTURO. . (JT7<T(, SlStCMl.
AORIS. 2. ffT7]V,
aoris. 1. <7T/)<ja, statui.
PARTICIP. <, ffTvTO?, Lto.
_.__, . IGTXQ,
< > aVTOC.
/
[sistens,
PARTICIP
.
>
sistenhs.
. 182. VOZ PASIVA.
Presente imperfecto , como en la voz media.

FUTURO 1.
INDICAT. <7Ta 6v(J0[J(.ai,
IMPERAT

AORISTO 1. PERFECTO. PLUSCUAM.


(jtixStiv ,
<TTW[/.ai.
(7T|A7)V.
<7Ta<70.
era 6<o,
ffTafivoc w.
OPTAT. CTCt Gv)(Jo{A7)V, erra 9e-/v ,
dTajAvoi; ewiv.
infinit. <rra OviWGat, era 6-?vai,
<rraaOai.
partic. ara Gyi<jz.evo;. erra Ge;.
(JTa[Avo;.
Observacin. Segn es de ver por esta tabla, todos sus tiem
pos se forman inmediatamente del primitivo crTcu, y conser
van siempre la a.
La voz pasiva significa estar colocado; la media significa unas
veces colocarse, y otras hacer colocar, levantar, erigir. El aor
isto primero aT7]cpv tiene siempre este ltimo significado.
El aoristo segundo EGTapiv no es usado. (Vase . 221).

194

VERBO &&COLU , yo doj.

INDICATIVO.
5. 1 p. 00 10J/.1 , yo doy.
2 p. 88 <i>,
3 p.
COffl,
PRESENTE. P. 1 p. OO* 0AEV,
2 p. O* OTE,
i
3 p. 8< oCfft,
D.
2 p. SlO* OTOV ,
\
3 p. 88 OTOV.
5. 1 p. i88 cov, yodaba.
2 p so\' to?,
3 p. < ta ,
IMPERFECTO.
/*. 1 p. i88 OLIEV,
2 p. 88 OTE,
3 p. 8< ofjav,
Z).
2 p. i88 OTOV,
\
3 p. (u ttiv.
/ 5. 1 p. fif WV , yo d.
2 p. EO* W?,
i
3 p. io w,
2.AORISTO IP. 1 p. 60* OjASV ,
2 p. O* OTE,
3 p. o* oo-av,

2 p. 8 OTOV ,
3 p. 8 T*)V.
FTRO. . . Ot ff).
AORIS..1" . . ftco xa.
PERF .... 88u> xa.
pluscuamp. e&e&c xeiv.

IMPERATIVO.

88 OTE ,
o\& rcocav ,

SUBJUNTIVO.
818 co, que yo d.
(18 w; ,
llfj co,
(l( COJ/.8V ,
o\# COTE ,
o\& I0ffl ,

88 OTOV ,
ft^ TtOV.

8l8 COTOV ,
No* IOT0V.

od 081, da,
lj T<0,

8>, que yo haya dado.


da.
Mtco,
o\}T ,
O^Ttaaav,

Seo ,
cojiev ,
tOTE ,

MtOV ,
TCOV.

0 COTOV ,
\otov.

oVdto XE.

o'eo'c xco.

195

VOZ ACTIVA.

PREiSENTE.

INFINITIVO.
PARTICIPIOS.
OFfATIVO.
S. p. o\ OTIV, O"*3 y de- \& vat. dar.
dando , el que d.
M. o;,
2 p. \ on?,
tic vto;.
3 p.
o),
P. 1 p. cio* oY]f/.ev, ,
jF. ^io* ouna,
2 p. tilo* OtYlTS,
tit otm?.
3 p. tic o-zicav.
Z>.
iV. i* o'v,
2 p. W OVITOV ,
}\h vto;.
3 p.
017)TYV.

IS. 1
o
2
3
jP.
1
2.
1AORISTO
'
2
3
Z).
2
t
3

p.
_
p.
p.
p.
p.
p.

tv, ojal yo haya ^OUVat. haber dado. habiendo dado , el que ha


dado.
& /
dado.
OIYI?,
M. cos,
o\hY),
tVTO?.
tovijAev,
tonTe,
Z1. o^ouca,
contrav,
o\)<TY|S.

p. toWITOV.
p. SoirTTiv.

<t 5EIV.

PERFECTO. . . . 88() XOl[Al. tecw xevai.

TV. to'y ,
oMvTOS.
$ awv, (jqvto;.
ch&co xw; , xro;.

25

verbo ^&cjju , yo doy.

19G

.'.n IMPERATIVO. SUBJUNTIVO.


que yo me d.
' S. 1 p. 5So (ai, jo me doy.
5i& w/.ai,
2 p. 8Ho ca,
<&0 <70, date.
&1& (i ,
8l( cGfc),
3
p.
S&o
ra
,
0*10* wTai,
PRESENTE.
P. 1 p. o\& xe8a,
5i wjxEGa ,
6^0 <j9e,
2 p. o^&o o6e,
8i$ wuGe,
Si& (jGtotJav,
3 p. SS'o vt*i,
818 SvTai ,
Z). 1 p.
p9ov ,
0*1^ w[-/.s9ov ,
So (tGov,
2p. & <j6ov,
l5 (OffGoV ,
0*toN> cG(i>V.
\
3 p. &o c6ov.
<i< wcOov.
INDICATIVO.

5. 1 p.
2 p.
IMPERFECTO.
3 p.
P. 1 p.
2p.
3 p.
Z>. 1 p.
2 p.
^
3 p.

EO^loN}
8Ba
$8o
&t&
io
E&&o
s\o\>
S&&O
eo\o\)

[AY1V, yo me daba.
ao ,
TO,
pea,
cGe,
vto,
fi&Gov ,
ffGoV ,
cQviv.

^ S. 1 p. pv , y me di'
2 p. 0*0 (JO ,
3 p. $0 TO,
/J. 1 p. So fGa,
2.
AORISTO.
2 p. $0 ffGe,
3 p. 00 VTO,
D. 1 p. eo"o' asGov,
2 p. 'So c9ov ,
3 p. & oGviv.
FUTURO. . . 8 SOfAOEl..
AORISTO. 1." &(> xpv

;:
que yo ne .haya dado.
o'co, dateoNsG) ,
o'aGe ,
o^ffQwaav ,
o\<t6ov ,
o'aGwv.

&Tai ,
^t>i.eQa ,
o"c)0"Ge ,
^ovTai,
^[aeGov ,
cjGov,
(fi>cSov.

VOZ MEDIA.

/
S. 1
2
3
PRESENTE.
P. 1
1 2
3
D.i
2
\ 3

OPTATIVO.
ojal yo me d.
p. 818 oipiv,
p. 818 ob ,
p. 8l8 OTO ,
p. 818 o^eQa ,
p. 818 oiuGe,
p. 8l8 OtVTO,
p. 818 o/.e8ov ,
p. i ota&ov ,
p. i ofofeiv.

INFINITIVO.
rt&O (tGoci. darse.

197
PARTICIPIOS.
dndose , el que se da.
M. 8l8 (A6V0?,
^l'o (A6V0U.
8l8o (JtV7) ,
X.VYH.
N. 8l8 (A6V0V,
l&0 [AVOU.

\
-

ojal yo me haya dado.


S. 1 p. OofATlV,
2 p. ioo,
3 p. OOITO,
1
2.AORISTO P. 1 p. ^oipa,
2 p. SosGe,
3 p. &OVTO,
D. 1 pv 5oj.e6ov,
2 p. &o<j9ov ,
\ 3 p. &o<j6t)v.
FUTURO. 8(0 ffofpiV.

habindose dado, el que


se ha dado.
M. 8 vo;,
8o jlvou.
8o (JtVV],

V. 8 Aevov,
8o (A6V0U.
(reijGai.
1

198

VERBOS EN [Al.

W
. l83. OBSERVACIONES.
1 . Este verbo toma la breve de la radical en los mismos ca
sos en que la toma x97jjm.
Toma 2, lo mismo que t8yiai, en el imperativo aoristo se
gundo, 5? por 5o'8i, del mismo modo que 8? por Brt.
Tiene un diptongo en el infinitivo del mismo tiempo , ouvai
como Beivai; y en los dos participios, 5i5o? y 5o;, como Ti8e; y
8e;. Ademas, como ya hemos observado, tiene el aoristo pri
mero en xa, como aquel, e5<oxa, lo mismo que 'Oydkx.
2. El subjuntivo presente y aoristo segundo, asi actives
como medios, conservan la w en todas las personas; y toman
i suscrita en aquellas en que los verbos en w toman el dipton
go ot. Ejemplo: oNiXco, o;, ot; 8i&, t>;, S>.
3. En lugar de o\5ou<7t, en la tercera persona plural del pre
sente de indicativo, los Jnios y ticos dicen HiHctai, como
TiSeart.
. 1 84. VOZ PASIVA.
PRESENTE IMPERFECTO COMO EN LA VOZ MEDIA.
55o[ai, eo\5o'[A7)v.
Los dems tiempos se forman inmediatamente de &6u, y
conservan siempre la vocal breve de la radical.
FUTURO 1.
AORISTO 1. PERFECTO. PLUSCUAMP.
INDIC. 5o 6v<70p(.at, s5o' 6tiv,
5e5o [/.ai,
IMPERAT. ...... 5o' 8?)Tl ,
55o (jo,
5o 6w ,
5e5o evo? <>,
OPTAT. 5o 07]<JO[Mr)V, 5o Gsviv,
5e5o evo? eiyiv ,
infin. 5o GvffeffOai, 5o 6vai,
5e5 ff6ai ,
PART. 5o OviGOfieVO?. 5o 8'e;.
5e5o (evo;.

verbo o>exvuai, yo muestro, voz activa.


INDICATIVO.
( S. 1 p.
2 p.
3 p.
PRESENTE.
1 p.
T 2p.
3 p.
Z>. 2 p.
\
3 p.

&xv
&SWV
^etxv
&EIXV
&EIXV
Seixv
&e*v
Sexv

U[Al,
U? ,
u<n,
UJASV,
UT6,
usi-aot,
utov ,
utov.

^5". 1 p.
2 p.
IMPERFECTO.
3 p.
A 1 p.
2 p.
3 p.
D. 2 p.
,
3 p.

e&ewcv uv,
&exv u;,
Sey.v u,
&xv ufiev ,
e&stv ute,
&etxv ucav,
&exv utov,
eeixv tyiv.

IMPERAT.

199

INFINIT. PARTICIPIOS
^Etxv vai. M. eixv;-,
5etXVVT8t.,

f. . .

&etxvu 8i,
^Etxv t),

.F. eixvuo-a,
O^EtXVffVl.

^emcvu te,
^eixv Two-av,
i

/V. ^EOCVIJV ,
^ElXVVTO?.

o^exvu tov,
o^eixv tcov.

Observaciones. 1. No hemos continuado en esta tabla el


subjuntivo y optativo de este verbo , por formarse de la forma
en uta: como ^eixvu, ti?, ti; $Eixvoipu, ot?, o.
2. El futuro y el aoristo primeros , el perfecto y pluscuam
perfecto se forman con regularidad del primitivo ^exu, en las
tres voces, como o^id, $z\ya, ^^Eiyfiai, etc.
3. Este verbo y todos los en u(u de mas de dos slabas , ca
recen de aoristo segundo.
4. Al contrario , los que no tienen mas que dos slabas , se
usan solo en el aoristo segundo; como *<puv de <pw, produzco;
'xX'jv de xXw, oigo; eo\iv de o\;v&>, ^co, entro.
Los dems tiempos de estos verbos se conjugan como los
de \<.
Conjguense como ^exvujai :
eYvuju, junto ;
fut. e&>,
del primitivo ^Eyw.
<7Tp(dvvui: , estiendo;
orpo-w, del primitivo oTpww.
wvvu(, cio;
wo-w, perf. pas. con <s, ^wopxi.

200

PASIVA Y MEDIA.
INDICATIVO.

f S. 1
2
3
PRESENTE. P. 1
2
3
D. 1
2
\
3

p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.

&exvu |aoci ,
^exvu ca ,
o^exvu Tai,
&sixv (i.e6a,
o^exvu cGe,
&exvu VTai,
oWv (aeSov ,
^exvu c8ov,
&exvu c9ov.

IMPERAT.
i^exvu co,
&eixv c6w,

LNFINIT. PARTICIPIOS.
exvu cOai. M. (eixv aevoc.i
&eixvu (ivou.

^etxvu c6s,
o^eixv oSwoov,

Z^. ^eixvu (Jivyi,


Seixvu

^exvu cGov ,
<^IXV c9fc>V.

/V. ^ei/.v xevov,


&etxvu |ivou.

'' S. 1 p. &stxv jmov,


2 p. &exvu co,
IMPERFECTO.
3 p. e&exvu to,
P. 1 p. iwt (eGa,
2 p. e&exvu cQe,
3 p. e&exvu vto,
Z?. 1 p. &eixv (AeOov,
2 p. exvu c8ov ,
j
3 p. eeixv c8rv.

. l85. OBSERVACIONES GENERALES.


1 . Ya se ver con el uso que casi todos tos verbos en u tie
nen tambin la terminacin en up; y que son my pocos los
verbos en ju derivados de w, w y o'w.
2. Sin embargo , de estas mismas desinencias se forman al
gunos verbos en ju sin reduplicacin , los cuales solo se usan
en el aoristo segundo. Ejemplo:
tXxw, t>.y(, soporto,
yvo'w, yvwxi, conozco,
Saco, ju, ando ,

hlnv , yo soport.
yvwv , yo conoc.
e&riv, yo anduve.

Estos aoristos segundos conservan la vocal larga en el plu


ral y dual, como 'vifjiev, 'yvwj.sv ; y toman 6t en el imperativo,
como 8i, yvwSi. Sin embargo, Aristfanes dice xaTa'Sa por w
T6v)6i.
3. Los Eolios hacen terminar en ai muchos verbos en w y

VERBOS EN Al.
201
ta, y no les dan reduplicacin; como yika, <p>Y)/.i; vixw, ven
zo , vct)ai.
4. Hay algunos verbos que forman la reduplicacin de un
modo irregular. Ejemplo :
tcXtGm,

lleno,

del primitivo itlt, 7u/,ufo/,i.

TtpvSc,

quemo, del primitivo irpcd, ic/.7rp7)i.t.

En estos verbos se agrega la a causa de la que sigue.


Obsrvese tambin vw, ayudo, ovyijjm, y aadiendo la re
duplicacin despus de la primera slaba de la radical, vvy]u.
5. El presente imperfecto de los verbos en ai se conjugan
menudo como los de los verbos contractos , especialmente en
el singular. Ejemplo :
tiGeco, etGeov; <jt<j(, iotocov; &i&<o, ^^oov.
w,
ouv;
o,
cov;
,
ouv.
Lo mismo ocurre veces en el imperativo. Ejemplo :
tQse, tffTaa
8<ioz.
tGei , ctv) por tara, &ou.

<

Los en uu pierden la slaba Gi; como exvu por ewcvuGi.


6. Entre los ticos se encuentra en el optativo presente y
aoristo segundo medio de Ti'Gnp, la forma opiv, oto, oito, como
si el indicativo presente fuese tGojjwci.
7. Ya vimos que Wecai forma, por contraccin, Xai, Xyi;
y por analoga, TGecai se convierte en tGeoci, tGtj; stQego en ri
ta , -rGou ; icrraco en '<jTao, igtw; e&&oso en e&&oo, e&&ou.
8. Tambin observamos que en el plural del optativo luG?iv, se usa veces 'XiiGei^ev , XuQsrs, >.u6eev, en lugar de >.uGeyi(v, eviTE, eTisav. Asi mismo, en el optativo de los verbos en p,
en lugar de las formas ordinarias , se encuentra muchas veces
en el plural :
Ti6e/.ev, TiGere, TiGeev,
5Taj!.ev , drare, araiev,
^of/.ev, ^i^ore, &i&osv,
v en el aoristo 6e/.sv , Gere, Geev, etc. "
. 186. A continuacin conjugamos los siguientes verbos en

202

VERBOS EN (JLl.

(ai, que es muy til saber de memoria, por ser muy frecuente
su uso ; tales son :
!.
formado de <u (espritu rudo), envi;
2o
formados de ?w (espritu dulce), voy;
3. eifn,
ep, formado de a>, y; que ya se ha conjugado;
4. <pvi(i., formado de pocw, %;
5- evip, s;
6. jcejjwti, e.yfty echado.
t

26

204

verbo 7)j.i , envo.

INDICATIVO.
yo envi.
PRESENTE.
S. 17)[Al, 1*1 S, *1<Jl ,
P. LEAEV,TE, EIOI,
D.
IST0V, 'ETOV.

IMPERATIVO. SUBJUNTIVO.
enva.
que yo envi.
te8l, tTW,
W,
71?, 71,
'et, ETOCaV, jAV, IT]T, tWGl,
IET0V, TtV.
TOV, tT0V.

yo enviaba.
IMPERF. 5. 'YIV , 17)5, .7),
P. l[i.EV, lETS, <jav,
Z).
'etov, ettiv.
0
yo envi.
S. 7)V, T?, Y),
5 | P. 'jJt.EV, T, EfJlXV,
s
ST0V , ETT)V.
<O ^ Z).
futuro. . . yg(, v<reii;, -Josi,.
aoristo. . . tjcoc , vxa; , tke.
perfecto. . eoca, EJta?, ejce.
pluscuam . exeiv, ehcei, eutsi.

enva.
?, ET),
'te , Twaav ,
ETOV, ETCV.

que yo haya enviado,


j, i,
W[V, 7TE, Wffl,
7T0V, TTTOV.

VOZ
presente.
IMPERF. .
AOR. 2.
FUTURO. .
aor. 1.

efjiai,
piV,
'piV,
YSOfJiai,
vnp-viv.

Eo-at,
l<70,
50,
V<JY1 ,

erai. <T0, cGw.


ISTO,
T0, ECO , 'sGo).
feral.

U(lOU, t*1, VITOI,


wiAat, t, Tixat.

voz
FUTURO 1 . S GYGO[Jl.ai.
AOR. 1. E Gt]V Gt]V.
PERFECTO. EJ(.ai, Wi , E'Tai.
PLUSCUAM. t[X7)V, S'TO, EITO.

S 6t)TI, GtTCO.
S?(J0, '(t6(0.

Gc3 , e G; , Gil.
ejASVO? (b.

VOZ ACTIVA.
OPTATIVO.

INFINITIVO.

ojal yo envi.
enviar.
PRESENTE.
S. Uviv ,
etvi; ,
tetn ,
svai.
UYijjiev, eYiTe, etriaav,
Z).
ei'flTOV , gl7T7V.

205
PARTICIPIOS.
enviando , el que envia.
M. le;, vT0{,
Z^. eca, UoTf)?,
TV. tv , svto?.

ojal yo haya enviado.


S.
V,v,
etvic, Sfic,
11
A Yip.ev, syte , e']<rav,
Z).
e'nTov, sti'ttiv.
futuro. . 7coi.u, Ttroi;, cot.

MEDIA.
PRESENTE. epiV,

Ub,

haber enviado,
avai.

habiendo enviado , el
que ha enviado.
M. etj, evito;,
1. etoa , eiCTi ,
N. Iv,
rvTo5.
Y)(T(0V , YSOV-TO ,

exivai.

eixwi; ,

UlTO, lea&ai.

AOR. 2. epiv, eo,


e?T0. IffQai.
futuro. . n<Jo[A?)v , <7oto, etc. Ji'cecrQai.

[i.evo?,

eljtTo;.

ou.

e [svo? , ou.
vi cfAevo?, ou.

PASIVA.
FUTURO. . 6 871<TOA71V.
AOR. 1. i QetYlV.
perf. . . e[/.vo<; eiviv.

GvGeo-Gat.
9-?vai.

i 9no-o'(ievoc, ou.
Oe;, i 9vTo;.
ejjie'voi;, ou.
.

20G
VERBOS EN Al.
Observaciones. Tambin se dice :
Presente ,
uo ; w ; optativo , (de o>) soifn.
Imperfecto, eov, 'eov, 'ouv.
En el aoristo segundo indicativo , los poetas ticos dicen en
el plural con aumento : ev, eixe, aas, por /.ev, ere, loen.
En el mismo tiempo del optativo, dicen ei[/.ev, ere, eUv, por
eif/.ev, yt , 'viffav.
En el Nuevo Testamento se encuentra el perfecto activo la
xa. ; pasivo , wjxai , en lugar de exa , ef/.ai.
Optativo medio presente de ew, ofxnv ; de w, ojw]v; aoristo
segundo, o(ayv, de donde el compuesto 7rpoopv , projecissem.
Indicativo aoristo segundo medio con aumento, epiv, eluo,
etTO , mas usado que epiv , y de ah los compuestos pspiv , e<pe[xriv, etc.
En el mismo tiempo del imperativo, ou por loo; y de ah
irpoou, <po5.
En lugar de Utai, tercera persona del plural del presente de
indicativo, se dice aeri (contracto de U'aci), del mismo modo
que por nOetcri se dice Ti6ea<rt.
Este verbo unido con las preposiciones forma muchos com
puestos; aunque rara vez se encuentra el simple.
. 187. El verbo h\u (sw) tiene ademas las acepciones si
guientes :
1. De desear. El presente medio epxi significado me envi,
y por analoga, yo deseo; porque el que desea una cosa dirige
su nimo al objeto deseado.
En este sentido se emplea en el presente imperfecto : ejtat,
epiv.
2. De vestir. El perfecto eftat significa veces yo estoy ves
tido ; y el pluscuamperfecto epiv , yo estaba vestido.
En lugar de la tercera persona del dual, ecrOviv, se encuentra
en Homero euSviv ; de donde se form ssOv? , <j6yito; , vestido. De
este verbo se form fAipievvufju , yo revisto ; futuro , A<picw-Aipi; futuro pasivo, vifjKpecfAai. Los poetas emplean el simple en
el futuro ujto ; aoristo primero, laca.; perfecto pasivo, ejxai.
3. De estar sentado. De 'w, futuro -tm, se forma directa
mente el perfecto pasivo -/.ai, rcai, -fcai y tutoci, que significa
yo estoy sentado.

VERBOS EN (JU.
207
Pluscuamperfecto, rpiv, r]<jo, vrro y toto; plural. r<i.tba., rffGs,
vxo , yo estaba sentado.
El presente, yo me siento, se espresa por ouu, medio de
ew, colocar, sentar, que se forma de 2w por insercin de X>.
Del futuro segundo s&w-w inusitado, medio oMo/.ai-oij[Aai, se
form el latin sedeo.
. 188. II. fofu, u<y, que se forma con regularidad de eu, con
espritu dulce, solo tiene las formas siguientes:

ACTIVO.

0i<
Q
a
3

INFINITIVO.
OPTAT.
INDICATIVO.
PRESEN. S. 1710-1,
l va.
'11 , ojal vai, ir.
l vaya.
PARTICIPIO,
.P. 'eAev , nosotros vamos.
te?, eVTO?. yendo.
IMPERF.
ecav , ellos ban.
AOIt. 2. ,TV, ${, T, yofn,elc.
PRESEN. >S. Ejiat, eaou, ferat, yo me voy.
tsa6ai, irse.
/* S(i.E6a, Eofls, sv-at,
ts'(Ae6ov, soflov, sa8ov.
IMPERF. a. U'fiviv, eoo, sto, yo me iba.
ts'(iEvo{, e|xvou, yndose.
P UlOcl, tsofle, svto.
IMPER.
'EO> '5<l9m-

. 1 89. III. Efu , voy, formado de w , etio , u. La forma del


presente sirve al mismo tiempo para el futuro.
Las formas -l* y -ij'eiv, que llaman perfecto y pluscuamper
fecto medio segundo, se confunden en el uso, y sirven para
los tiempos pasados , yo iba , yo fui , yo habla ido.

VERBOS E JU.

ACTIVO.
INDICATIVO.
IMPERAT. S. 9l E, ITM.
PRESENTE Y FUTURO.
S. Et[M, et? et, effi, yo voy , yo ir.
P. f/.sv , te , asi.
D. ITOV
tTWV.
D.
ITOV, IT0V.
subjnt. 5. i<, ty, Vy] , etc.
optat.
5. ot| , ot? , oi , etc.
IMPERFECTO.
OW)V.
S. ov, te;, e, (de w) yoiba.
INFINIT.
Eivat.
P. aev, te, oav, (de (Ai).
PARTIC
M.
tv, tVTO?.

A).
TOV, IT7)V.
F. oSaa, oo~/i?.
OTRO TIEMPO PASADO DE ElCd.
TV. OV, VTO?.
S. 7)"a ia , Tia; , te ,
S. TJEIV,
/El?, "?El,
P. YEifiev,
-ijEiTS , Eicav,
*
v/.ev, vite, o-av y Yi'iffav.
D.
7EIT0V, Y)tY)V.
MEDIO.
FUTURO. ElffOU.at. i
,..
, >
AORISTO. ElGOtpiv.
rpoticos.
Observaciones. 1 . Los gramticos citan otro imperfecto sin
gular , ev , s; , es , pero es inusitado.
2. De e'u se deriva otra forma de imperfecto, w'ov, fe, e,
y suscribiendo la t, viov, plural, yo/,ev ; y xixteev da lugar su
poner que existe la forma eIov , ee? , eIe.
3o. ov, que ordinariamente llaman aoristo segundo, es un
verdadero imperfecto. En lugar de oif , en el optativo, se en
cuentra tambin onv. El participio iv, acentuado como aoris
to segundo, se emplea igualmente para espresar el presente y
aun el futuro.
. 190. IV. <t>Y]/., jo digo, deriva de <pw, y se conjuga como
MTTvifjLi. Sin embargo solo se usa en los tiempos siguientes:

VERBOS EN (U.

209

ACTIVO.
IMPERAT. <pa(), yLTi.
INDICATIVO.
PRESENTE.
SUBJUN.
<p,
<pvi? ,
<p.
S. <py);., pv , <pr,c, yo digo.
OPTAT. 5. <patvv, pavi?, <par,
P, <pa[xv,(paT6, <paa,
^cfjifv por ^afijAsv, etc.
Z).
<pafv, tpaTv.
infinit.
<pvai (en el sentido
de aoristo).
imperf. (en el sentido de aor).
PARTIO.
<p$,
(paira,
<pv.
S. eipviv, ?<H){, 7fQ, yo dije.
P. <pajt.v, separe, '<paaav,
AOR. SUBJ. <pv<T(d.
0.
ecpaTov, e<pr7)v.
OPT. <pY)'<JaifU.
INF. <p<jai.
FUTUB.O. <pv(Jfe).
part. <pv<>a;.
aoristo, ^(ja, etc.
MEDIO.
aor. 2. tppiv, 'ipaffo,
IMPERAT. (p0,
<po9(d,
INFINIT. (pffQai. PARTIO.

ecpaTo, jP. s<p|Ae9a,


/>. <p(706,
Cp^EVO?.

'<pac6s, ecpavTO.
<pffO(JV.

Observaciones. 1 . El imperfecto '<pn se emplea como el latn


inquit. En la segunda persona se usa ecpyiuOa por lipij.
2. En lugar de fpviv , n?, n, los Jonios dicen, sin aumento,
<pyv, pifa, <pi; y los ticos, suprimiendo la <p, v, $5, ,
Tambin se encuentra el presente y[j, del cual puede de
ducirse el primitivo V
El aoristo medio sypiv es jnico y potico.
En muchas ediciones se encuentra suscrita la segunda per
sona del indicativo, escribiendo <p-/ en lugar de yfc.
. 191. V. o-rifu, jo s, deriva del inusitado <tw, el cual se
forma de eoNo , futuro eo-w, jo veo, jo s. Este verbo se con
juga como 'o-TY)n, pero la 1 lleva el espritu dulce. En muchas
personas se suprime la vocal que precede la terminacin.

210

VERBOS EN AL.

ACTIVO.
INDICATIVO.
IMPERATIVO.
PRESENTE.
\S. <ITAl, LTIS, ffT.Cl, yo se.
S. O01, lttco, sabe , que l sepa.
porsaSi, crw.
i/*. fflAV, ffTS, ),
por raAEV, icaTE , )
P. ffTE, <JT(dffaV.
\D. ffTOVporffaTOV, LffTOV por tasirov. Z). stov , iVrwv.
infinit. saber,
cvai.
IMPERFECTO.
partic. sabiendo, iaai<;, caca,
S. iGTiV,
<niS} t<ni> yo sabia.
oav.
/>. ffaiAEV, sixte, aacav cav.
iVbto. Debe tenerse cuidado
coctov, icaTTiv.
en no confundir c6i, sabe, con
o6i, je, de a, jer.
Observacin. Este verbo solo se encuentra usado en el sin
gular del presente de indicativo entre los escritores dricos,
los cuales dicen <yap, lar,i, socti, en lugar de VnfAi, gts, otji.
Del imperfecto solo se encuentra la tercera persona del plu
ral cav por sacav.
VOZ MEDIA.
La voz media de (mAi debera ser untjiai, mas en su lugar es
iVreefAai, aadiendo una t. Este verbo difiere por el espritu dul
ce de oxaitai , yo me coloco , que siempre lleva el rudo.
Se conjuga del mismo modo, y solo se usa su compuesto
TrffTafAai , jo s.
. 192. VI. KetAa: , estoy echado , jaceo , es el medio de xe&>,
xelw; y conserva siempre el diptongo el.

PREPOSICIONES.

211

ACTIVO.

INDICATIVO.
presente;
impeRat. xeao, xeffOw, etc.
'S. xe[*ai , xesai , xeTrai, yo TaSgo. infinit. xesGat.
I P. xejieQa , xeaOe , xeiVTai,
partic. xetfievo;, n, ov.
D. xe/.e6ov, xeeSov, xesOov.
IMPERFECTO.
S. txepiv, exeico, exeiro, TOyaca.
A jcejxeQa , exetsQe, exeiv-ro.
D. xejjieOov, txeusOov, exeo-Snv.
En lugar de xevTai, se encuentra en Homero xeovTai, y el im
perfecto xov-ro sin aumento; y estas formas vienen de xe'co. De
este se derivan tambin el subjuntivo xe'wj!.at, xij, xeSiTai, y el
optativo xeopiv, oio, oioto; aunque estos tiempos son poco usa
dos.
Elfuturo se forma de xeco.
FUTURO

indicativo, optativo, infinitivo, participio.


I xeco/.ai ,
xet<roji.7iv , xececSai ,
xeirojievo;.

. i93. J
Las preposiciones son unas partculas que se emplean de
lante de las palabras que rigen componen. En griego son 18;
saber :
RELACION QUE ESPRESAN GRIEGO.
US PREPOSICIONES.

ESPAOL.

1. Lugar en donde v
uno se encuentra.
'

e; {. . .
2.* Lugar & donde
uno se dirije.
Tipo'?. . . hacia.

Latn.

Estar, en la ciudad,
ti//
ev T tto'Xi.
Ir, / ciudad,
e; Tflv ito7.iv.
Ir , hacia la ciudad, ad.
rcpo t/iv ttoXiv.

Venir, de la ciu
dad, ex Ts tco'Xswi;. e
efe. . . I Alejarse , de la ciu- A.
I dad , airo tyc Tr>.eb)i;. (
.*
27

ex . de.
/<<.- . .
5." Lugar de donde
se viene.
iro. .
K
-#

Ejemplos.

212

PREPOSICIONES.

dia'. _ [por, \por el campo,


per.
travs oa. to tooiou.
4 . Lugar por don
de se pasa.
i lava. . . . por ' Por las montaas, per.
.
j v T pn
5." Trmino donde
xax.
.
.

Llegar, la playa, j ad
uno se para.
/ Trapa. . .
xe-r. . .
<jv v
. .
, .
.
6. Diversas rclacio- / . /
nes de situacin.
>A U7TO
wpo. . . .
aA(pi. .
pt

ce/ra dfe.
apud.
entre, con, despus .... nter, cum,Post.
(jp
cum>
sobre
super.
j i
i
debaJ
Sub.
delante
pra?.
alrededor de

circum.

sobre, despus

in.

7." Oposicin , mu avxi ... . por, en lugar de


danza.
''

pro.

Observaciones. 1. Todas las preposiciones espresan relacin


de lugar; aunque tambin se emplean en las relaciones de
tiempo, lo mismo que en espaol.
En la sintaxis manifestaremos los principales usos de las
preposiciones, juntamente con su rgimen.
2. Estas preposiciones se unen menudo con los verbos >
y aun con los adjetivos, para formar palabras compuestas.
Ejemplo : yw, conduzco; euyw, introduzco.
,3. Pueden ademas considerarse como preposiciones las seis
palabras siguientes :
or
jjire; vsu -ri)? ixatoov7)c, sin la justicia; sine.
aveu
?vxa, causa de , por, 'vsxa totou, por esto; ob, propter.
| hasta; (XP1 P'fy"')? hasta Roma; usque ad.
Tr>.7)v, escepto, menos; irWv v?, menos uno; praeter.

ADVERBIOS.

213

194-
El adverbio no es propiamente mas que un epiteto del verbio, al cual define con mas exactitud, con respecto ciertas re
laciones determinadas: sin embargo se une tambin con adje
tivos y con otros adverbios.
El adverbio es indeclinable.
Las principales circunstancias modificaciones que puede
espresar, se reducen ocho.
1. De lugar.
5. De interrogacin.
2. De tiempo.
6. De afirmacin.
3. De modo calidad.
7. De negacin.
4. De cantidad.
8. De duda.
. 195.

h ADVERBIOS DE LUGAR.

Parte de los adverbios de lugar se forman de las preposicio


nes, las cuales colocamos en frente de aquellos, para que se
vea la relacin que tienen entre s.
PREPOSICIONES.

2 t;
3 itp;

ADVERBIOS.
lv&ov,
"1
! SVT ,
"(70) ,
wpGco,

4*

|P*'

5
6
7
8

ty,
&ya ,
veo ,
mcto),
j -rap!; ,
(wapexT;,

1 iev .

OTTO
h\
v
jtax

9 uap y el;
10
jj (Jie-r y v
12 (nre'p
13 uto.
14 ip
15 [Aip

fATa.
irepQe,
mxtda,.
. . . iropp),
pwp?,

dentro.
por la parte de adentro, d esta parte.
adentro,
adelante.
| por la parte de afuera , la
I otra parte.
atrs.
se.paradainen.te.
arriba.
. ,
abajo.
r
j! ajuera/,
entre dos.
arriba, de arriba,
delante,
adelante, lejos,
por ambos lados.

214
1 6 Tsp
1 7 h
18 vT

Ai> v cinos.
irpi!; ,
en torno , al rededor.
ornato ,
detrs.
vTmp'j,
/ frente.

Observacin. Estos adverbios se encuentran menudo de


lante de un genitivo, en cuyo caso hacen el oficio de preposi
cin. Ejemplo : iroppi t7 mftew;, lejos de la ciudad; etcw wjypcey.0?, dentro del atrincheramiento.
Lo mismo sucede con los siguientes y otros que ensear
el uso.
rlz,
lejos.
ropa y rapav,
mas all.
separadamente.
cerca.

. 196. Hay otra clase de adverbios, que por medio de di


versas terminaciones, espresan las diferentes relaciones de lu
gar. Ejemplo:
Lugar donde uno se halla.
en dnde ? ubi ?
irou, ito6i,
all,
exefit, x.e,
otxoOt , otxoi , en casa,
en otra parte,
en Atenas.
Lugar de donde se viene.
iroOev ,
sxefiev ,
ocoSev ,
Gyi'vy.Oev ,

de dnde? unde?
de all.
de casa.
de otra parte.
de Atenas.

Observaciones. 1

Lugar donde uno va.


tosT, dnde? qu?
all.
a casa.
otra parte.
Atenas.
Lugar por donde se pasa.
irii ,
por dnde ? qu?
exevv] , por all.
ahly,

por otra parte.

Ya se ha visto por la tabla que antecede

que las terminaciones


ou, 8i, ot, o, denotan el lugar en donde uno se halla;
e, ce, e, y veces o , el lugar donde uno va;
0ev, el lugar de donde se viene ;
vi , el lugar por donde se pasa.

ADVERBIOS.
215
2. ou es la terminacin del genitivo, y por consiguiente, toD
est en lugar de m irou t7tou, en qu lugar.
01 era la forma del dativo antes de la invencin de la w; ofcoi
est en lugar de ev oxu.
IQtvyigi es por 16/fvai;, dativo de Qvai; esta terminacin se
aplica particularmente los nombres de ciudades; Gev parece
una antigua forma de genitivo; por analoga dicen los poetas
is'sv, en lugar de <toQ, de ti, y otros; por consiguiente oxoGev
equivale oixou.
71 es terminacin de dativo ; &Xky vale v SXKi 6$& , por otro
camina.
Advirtase que cuando estos adverbios no tienen nominati
vo usitado, no se suscribe generalmente la i, como iri, fon, por
donde, TCavTay, por todas partes.
. 197.

II. ADVERBIOS DE TIEMPO.

Los principales adverbios de tiempo son los siguientes :


o-r^epov , hoy (de lj/ipa, dio), liodi. , . v .
apiov, maana, eras,
y 95 , ayer, heri.
TCpo^Oe;, antes de ayer, nudius tertius.
irpw, por la maana , mane.
h\,porla tarde, vespere.
vCv, vuv, ahora, nunc.
tocao, en otro tiempo, olim, antea.
o'tcw, aun no, nondum.
t$ti, ya, jam.
eri, aun, en adelante , jam, amplius.
fpn, hace poco, modo.
aTxa, luego, al instante , (de a-r;), mox, illico.
tt, entonces, tune.
TOT, un dia , finalmente , aliquando, tndem.
Qaji , muchas veces, menudo, saepe, frequenter.
e, siempre, sucesivamente , semper, usque.
oraore, nunca , jams , (o, non , tcots, aliquando), nunquam.
irpv, antes , prius.
!t<x, despus, deinde.

216

ADVERBIOS.
. 198.

III. ADVERBIOS DE MODO DE CALIDAD.

1 . Algunos de los adverbios de modo terminan en to;, y cor


responden los que en espaol terminan en mente , y los
latinos en e y ter. Ejemplo :
,

<jo<p;,
sabiamente , sapienter.
TOirat^eufivwi, doctamente , docte.
e&aijjwvcs,
felizmente , feliciter.

Estos adverbios son derivados de adjetivos de participios,


y se forman del caso en o? , mudando la o en w. Ejemplo :
Declinacin parisilbica, nominativo, ccxp;,
sabio,
adverbio, <7o<pco$,
sabiamente.
imparisilbica, genitivo, &a|/.ovo? ,
adverbio, eijai^vo;, felizmente.
A esta clase pertenecen :
outw?, y delante de consonante outw, asi; de ouro;, este]
cevw, asi, de aquel modo, de exevo?, aquel;
y generalmente todos los adverbios que terminan en w;.
2." Otros tienen la forma de genitivo de dativo de la pri
mera declinacin :
,f' en feSu^ai
de nominativos inusitados.
et>) , a la aventura, !
h<;\jyv\, pacficamente , de ysuxo?, pacfico.
El uso ha suprimido la i suscrita.
' *
3." Otros terminan en e, t, <rr, y por consiguiente pare
cen dativos de la tercera declinacin.
Ttav^njie, en masa.
Aa^YiTt, sin combate.
eklnvusT, la griega.
4. Otros tienen la forma de acusativo; como [Mt-mv, en va
no, de un nominativo inusitado.
Los de esta clase en &ov y &nv corresponden los adverbios
latinos en tim. Ejemplo:
yeXTiiv,
xpS&nv,

' '

en tropel,
gregatim.
de escondite, furtim.

ADVERBIOS.
5. Otros finalmente terminan en t; yn . Ejemplo :
(a/i? (xyi;, apenas; o&x, con los dientes;
l%, con el taln.
. 199.

217

IV. ADVERBIOS DE CANTIDAD.

Los adverbios de cantidad son susceptibles de las mismas


terminaciones que los de modo.
vav, demasiado,
\
,
,
Aav, estimadamente, acusativos de nombres
<Z*iv , abundantemente , ) isados.
"Xi;, bastante.

Los que denotan mas particularmente el nmero terminan


en <m?. Ejemplos.
Troceis, cuantas veces , de toco?, cuanto.
iroAAooct? , muchas veces, de tco;, mucho.
-rerpjct;, cuatro veces ; izwtMc,, cinco veces, etc.
La misma formacin tienen todos los adverbios que derivan
de los nmeros cardinales , menos los tres primeros, que son:
aroc , una vez , semel.
&t?, dos veces , bis.
Tp?, ras- veces, ter.
. 200.
ti
apa
mov,

V. ADVERBIOS DE INTERROGACION.

\"h apa }iya; touto; qu, dices esto?


j en latin , a.
en latin, nm.
. 20 1 .

VI. ADVERBIOS DE AFIRMACION.

va, tico vafyi, si, por cierto.


U
'
)
apa (con acento agudo ) (
pa , en los poetas ,
Por cierto seguramente , pues.
TOl ,

/
(v , la verdad, quidem.
ya, lo menos , certe, saltem, quidem.

2r8

ADVERBIOS.
. 202.

VII. ADVERBIOS DE NEGACION.

o, delante de consonante,]
ox, delante de vocal,
/
oty, tico,
}no-

p >

o por cierto , o x.o Xyw , ytjor aerto o digo.

[*n^a(Ato;, oi^aj(.5i;, </e ningn modo.


. 203.

VIII. ADVERBIOS DE DDDA.

i7ou, sin acento, j/'"^ J<?/,> tal vez> acaso> 9mza-

v , en los poetas , tal vez.


. 204.

PALABRAS QUE , SIN SER ADVERBIOS , SE EMPLEAN


ADVERBIALMENTE .

Ya hemos visto adverbios que tienen la forma del genitivo,


dativo y acusativo; y ahora veremos estos mismos casos en los
sustantivos, usados en lugar de adverbios, por elipsis de una
preposicin. Ejemplo :
. .
Genitivo,
Dativo,
Acusativo,

vuxt; , de noche ; suple


6a,
porfuerza;

xiy.\t , en crculo ;

Sxviv, manera de;


j^piv, favor de;
wpoka, gratuitamente , de

&i, durante.
uv, con.
sv ,
en.
xaT<x, .
itpo?, para, hacia.
irpo, don; xar,
, en.

Muchas veces se espresa la misma preposicin. Ejemplo:


Ttapa^pjia , inmediatamente, (irap j^pvAa).
TupopYou ,
de antemano ,
(nrp epyou).
ex.TOi&wv ,
lejos.
(sx iro^wv).
En los casos en que los adjetivos son usados adverbialmente,
hay elipsis de sustantivo y de preposicin. Ejemplo :

ADVERBIOS. 219
Genit. jioi , junto ;
vm to aou ttcou, en el mismo lugar.
Dat. tita, en particular ; ev i&ta^pa,
en lugar particular.
Acus. tq&j, agradablemente; xar t&u xpfjt,a, e/i coja agrada
ble.
eivcT '

Un md terrible; xa-r X^** &eivv, xa-ra ^pr-

Advirtase que es muy comn en la lengua griega el uso


adverbial del acusativo de los adjetivos.
. 205. GRADOS DE SIGNIFICACION DE LOS ADVERBIOS.
Muchos adverbios, asi como los adjetivos, son susceptibles
de los tres grados de significacin.
Positivo.
Comparativo.
Superlativo.
vu, arriba;
ocvonipco, mas arriba;
vw-raTt), muy arriba.
Eyy{, cerca;
i-fpnpt , mas cerca ;
syyuxTw , muy cerca.
aoip;, sabiamente ; oofpwrpws , mas sabiamente; (jocpwTTW , sapientsimamente.
IRREGULARES.
Xa, mucho; aXXov, mas ;
fiXiaTa, lomas, muy.
vul, poco; t<tgov, menos;
vpcwTa, lmenos, muypoco.
Vflif cerca; saov, mas cerca; ay^Ta, lo mas cerca, muy
cerca.
Observacin. En lugar de los adverbios comparativos y su
perlativos en ws , se usa generalmente del acusativo singular
neutro para el comparativo; como cocpcTepov , mas sabiamente;
y del acusativo plural neutro para el superlativo, como <ro^TTa, lo mas sabiamente , sapientsima/tiente.

28

220

CONJUNCIONES.

$. ao6. DI LAS CONJUNCIONES.


La conjuncin es una palabra indeclinable que sirve para
unir dos frases dos partes de una misma frase.
Las principales conjunciones son las siguientes :
Espaol.

Griego.

y-

t,

.
0UT6, (AYlTe , .
ni .

pero, mas.

Xk ,
|,..

sin embargo
[/.evToi ,
pues es as , puesto xa-roi ,
que
toa
ov,

pues.

TWVUV ,
V
porque.

si.

ya, sea. . . .
menos que
no ser que ,
aunque.

rae>
V'
lav,
Jsav, y por contr.
(v (ei-'v),

Latn.
et.
que.
\el.
nec, eque, et non;
compuestos de o y p,
con t y H.

sed; opuesto o, non.


vero ; opuesto p'v, la
verdad. Tambin signifi
ca, pues, es asi.
tamen, (pV-rot).
atqui, (ica-To).

ergo.
igitur (ov por ov , siendo
asi).
igitur (to-vOv, por cierto,
ahora).
nam (y-pa, por cierto,
lo menos).
si.

eiTe .

sive, (e-r).

e p, .

nisi , si non.

ti xa, .

et si, etiamsi, {aun


cuando).
et si, (xa-v).

INTERJECCIONES.
que

3t

para que

| w? , <a<ro,
(iva,
por temor que . . . iva p,
porq ue
por eso

\ *iret>
HOTl,
yo5v ,

ya que
eirei&n ,
despus que. , . . . eiei^v, ......
cuando

221
quod ("neutro de Sern?).

j ut.
)
ne, ut non.
quia (Si toSto ti).
itaque , (ye-ouv , por cier
to, pues).
cum , (im-$-n).
postquam (eire-t-av).

!*>
Sxav,
mientras que. ... w;,
como, de que ma-\
era...
"TCW'

cum.
cum, (Sts-v).
dum.

como

sicut.

_ 5, ffTOp,

quomodo.

Observaciones. Por la tabla que antecede se ve que de las


conjunciones, las unas son simples como xa, ts, y las otras com
puestas, como [v-roi, tovuv , etc. Ademas de las conjunciones
indicadas, hay algunas otras, ya simples, ya compuestas; como
livm, cuando; , atendido que ; wp , aunque ; TOiyapouv , es por
que; q piv li., sin embargo; itMiv e p, no ser que. A, veces
entra una conjuncin en la composicin de las palabras em
pleadas adverbialmente , como ^tiXovti, evidentemente, ( ^vAov
gtiv Srt, es evidente que).
KW^ ti
. 207. DE LAS INTERJECCIONES.
La interjeccin es una palabra indeclinable que sirve para
espresar el deseo, el gozo, el dolor, la sorpresa , el desprecio,
la indignacin, y en general, todos los afectos del alma.
Las principales son las siguientes :
,
&
!
o
aj,
oh,
buenol
US
,
!

222

VERBOS COMPUESTOS.
aira

oa
i

y/
ah

lat.

vf /

ayl

lat.

A7

ai]
o
(
ea
euye

aA/ latin' P^"

nimo ! eal lat.


3.
nimo! bien! lat. "ge.

Algunos imperativos se usan tambin en lugar de interjec


ciones. Tales son :
ye, lat. age\
fif,
\ vamos, ea , nimo!
arraye,

apage , vete!

. 208. SE XAS PREPOSICIONES QUE


COMPOSICION CON LOS VERBOS.
Los ejemplos que vamos citar darn una idea del modo
como las preposiciones cambian y modifican el sentido de los
verbos. En estos ejemplos solo indicamos el significado mas
general; pues los dems se aprendern con el uso.
Preposiciones.
1

2
3

e
Tipo;

4
5

ex e
aro

[iSXXw (v-SaMw), echar en, injicere.


eiffyw , introducir, inducere.
7cpo(Tyft>, traer, adducere; Tup$denota ademas la accin de aadir.
y<o, sacar, educere.
iryw (iro-ayw), llevarse , abducere.
/ Wepw, dispersar, j J(coesponde
I dispergere.
f <s y re, y denota
J ^taTpvu, recorrer, (la accin <fc jepa1
1 rar atraveiar.
\ percurrere.
|

VERBOS COMPUESTOS.

xar

iwcpa

jq

Tc
^Ta

f^.
11 ' <7v
12

ttc'p

14

wp

15
16
17

jzipi
7tspi
m

223

/vaSavw, subir: v denota movi"


) miento de abajo arriba.
jva>jx[Av<!>, volver tomar, resu[mere. Tambin indica repeticin.
xaraavw, bajar : y.<xtx denota mo
vimiento de arriba abajo.
- /irapyw^ap-'yw), desviar, seducir.
TCapaavw , pasar mas all, pasar
al lado de, quebrantar.
I (/.eTaixopipw , trasformar : \lxl deI nota cambio.
j fJt.eTa}.afz.vw , participar : (Ta de\
r

nota participacin.
ffuW.avw (cv-^afA&xvw), entender^
comprender , contener.
irepavw, traspasar, sobrepujar.

TCoSXXw, someter, sugerir, subjicere.


itoyilxw, sonrerse , subridere: ito
en este sentido denota dismi
nucin.
irpoSavojj preceder, prseire; ade
lantar progredi.
fiipiSavt ir en torno , rodear,
luepiavd) circuir, circumire.
m%ll< , poner sobre, injicere;
aadir, addere : im denota super
posicin adicin , y es la opues
ta 1TO.

[ vTiSavco, ir contra, \
\
...
I vT denota oposi\,refir' j
cion, cambio, y
lavTlOtwjju, dar porA reciprocidad.
\ dar en cambio. }
Nota. En el tratado del cambio y omisin de las letras para
conservar la eufona, pgina 18, podr verse la razn de las
alteraciones que sufren las preposiciones en composicin.
Observacin. En la composicin de un verbo entran veces
dos y hasta tres preposiciones. Ejemplo :
ya>, sacar, hacer salir (por ejemplo) un ejrcito de su
campamento,
itap^ya), hacerle salir en frente del enemigo.
18

vT

224

PARTCULAS INSEPARABLES.
vTnrapeyw , hacerle salir en frente del enemigo, y con
ducirle contra l, mejor, hacerle avanzar contra el
enemigo

MM*WMMMMMW*MMIMMa^4M*MM

5. aog. SE LAS PARTICULAS IKSEPARABLES.


Ademas de las diez y ocho preposiciones de que ya hemos
hecho mencin, hay ciertas slabas que, colocadas al principio
- de las palabras , modifican su significado. Llmanse partculas
inseparables. Las principales son a y
1. a da la palabra con la cual se junta un significado con
trario al del simple ; como
&t)), justicia; cco\xo, injusto.
Cuando el simple empieza en vocal, se aade una v para evi
tar el hiato ; como
^io? , digno ; averio; , indigno.
Esta a se llama privativa y corresponde im in del es
paol.
2.
denota dificultad, pena, sufrimiento. Asi pues, de rtyn,
fortuna , se forma ud-ru^w, ser desgraciado.
La partcula opuesta S; es el adverbio eu, bien, que no es
inseparable, y denota bien estar, facilidad: eu-nj^w, ser feliz,
serfavorecido de la fortuna; 8rs-/.oko<; , difcil, encoXoe , fcil.
Las partculas a, &{, y el adverbio C\> se usan mucho en com
posicin.
. 210. Hay ademas algunas otras partculas inseparables,
cuyo uso es mucho mas reducido. Estas son :
1. ve V7), que denota negacin; como vm'vefwc, calma, sin
viento, de ve vn, partcula negativa, y avejjw;, viento; vtttoivo;,
impune, de vyj y iroiv/ , pena. La partcula vio es veces aumen
tativa , como vvfyuTo; , que se derrama par todos lados.
2. pi, epi, ou, 6pt, 8a, a, que aumentan la fuerza del sim
ple. Estas partculas se encuentran en muy pocas palabras.
Nota. a hace las veces de superlativo, y asi esque en lugar
de la terminacin tocto;, Herodoto antepone veces esta part
cula al adjetivo. Ejemplo :
CxrcXouToi vGptirwv, hominum ditissimi.

OBSERVACIONES SOBRE VARIOS TIEMPOS.

225

SUPLEMENTO A LOS VERBOS.

. 211. l, in NO CONTRACTOS.
1. Los verbos dislabos en w no sufren ordinariamente con
traccin en la primera persona del singular, ni en la primera
y tercera del plural. Ejemplo :
Kkt, navegar; wAsop-ev , tcAooo-i; imperfecto> exAeov.
Tampoco se contraen en subjuntivo y optativo.
2. Tampoco sufren contraccin algunos verbos en w, forma
tica por aw, como ka> por xAaw, llorar; xcao por xaw , que
mar.
AE CONTRAIDO EN H.
En algunos verbos en w, ae se contrae en m, y no en a.
Ejemplo :
w,
TOivt ,
SuJ/w,
Xpofxai,

vivir,
tener hambre ,
tener sed ,
servirse,

ys,t;
infinitivo ,Xfip .
toivyi; , 7ivy ;
toivv.
^1^7? i<jj
&i<j/-?v.
^p-? , ^pvTai;
^psGai.

Este cambio de as en vi , en los verbos contractos , es general


entre los Dorios. Ejemplo: epoiTw, (potra?, (poiravj drico, <poirj?, potTijv.
S. 212. FUTUROS EN eC) Y aou , DE VERBOS EN w T (0.
Los verbos en u que forman el futuro en eow son seis :
X6t>, verter;
pw, correr (lquidos); vita, nadar;}
fiA, navegar; irvw, soplar;
6w, correr; i ^ue
hacen el futuro xeaw, irAeaw, etc.
Los verbos en <xw que forman el futuro en asw son dos :
xto, forma tica por xaw , quemar; fut. xaaw.
xXw, forma tica porxAaw, llorar, fut. xAaow.

226

OBSERVACIONES SOBRE VARIOS TIEMPOS.


FTUROS ASPIRADOS.

Los verbos que trasmiten la primera letra del futuro la as


piracin de la segunda slaba del presente, son cuatro:
l'^w, tener;
Tcpw, encender',

Tpxw'
Tp<pa>,

correr,
\
alimentar, y^e

tienen el futuro l^w, Gp^w, O^u, 6p(J/w.


Por la misma razn vimos Oottcv por toc^cdv. (. 89).
. 213. Q NO PURA, FUTURO H2fi.
1 . Los ticos , ademas del futuro ordinario , dan muchos
verbos que terminan en w precedida de consonante, un futuro
en 7)ow, como si el presente fuese en a. Ejemplo:
T1TT&),

T<j/(!)

y TUTCT7)<7Ci).

>.>.<i),

6aX( ,

y aXXyaco.

Los verbos siguientes solo tienen esta segunda forma de fu


turo.
6o>o[i,
8s'aci>,
Y.Kk<x> ,
jieXei,

querer,
querer,
haber de,
se cuida,

&ouXv<7ojt.ai. oiojjiai,
$tkfou.
x.aOe&w ,
ow,
etafcei.
eppw,

pensar,
dormir ,
o/tv,
perecer,

oivaofAai.
jcaGeu&Yaw.
ti<jw.
ppr)W

2. Anlogos estos son :


A^ojiat ,
oAuftt, (Al) (^aj
a^Oojxat,
J

pelear,
perder,
indignarse,

(Aa^<ro[ai.
okat.
^6sojiai.

. 2 14. FUTUROS TICOS.

Los ticos suprimen menudo la <r de los futuros en w\*


breve), <jco, iota. En este caso:
1 . w , w se contraen en todas las personas y en todos los
modos , como el presente de Tirata y cptAw. Ejemplo :
(a) Todas las formas que se encuentren escritas en letras maysculas son pri
mitivas <; inusitadas.

227

OBSERVACIONES SOBRE VARIOS TIEMPOS.


seXocuv
ESEAA1

\ espulsar; fut. eiU^aw, i?,zkG>, %.<;, a.


l r
'
'
' '

cxedavvuiji.t
2KEA

disipar;

axe&aw , <7xe&> , a; , a.

/.alibi,

llamar;

x.aX<jw, jiaXw, e?, e.

,rT , ~
AM4>IEfl

vestir;

a^tpieuto, ai/.<pii, ei?, ei.

Entre estos futuros hay algunos que solo s distinguen del


presente por el contexto de la frase, como Ac.owza; , llamando
habiendo de llamar.
Otros no pueden confundirse con el presente, por tener dis
tinta forma, como s^avu, l^s^w.
2 ffto se cambia en isw-iw. Ejemplo :
vojAt^t, pensar , vojacw,
voauo,
voy-u?, vojme.
vo[ju<70f/.ca , voJ!.ioij/.ai.
ci), andar, ga^tcoaat, ga&ioOAat.
Esta forma es muy comn entre los ticos, en los verbos
en <o de mas de dos slabas, en los cuales es breve la i del
futuro; mas si la i hace parte de un diptongo, no suprimen la
a; como &ave'a>, prestar , ^aveato, y no <avEio.
Los futuros que los ticos conjugan en o, s, e, son con
jugados por los Jnios en w, eet?, et; como Tereco, jo acabar,
T.ii;, TeXeei.
Observacin. Ya hemos visto que estos futuros contractos
se conjugan, los unos en w, a?, a; y los otros en &, e?, e. Es
tos ltimos tienen mucha analoga con los futuros segundos
de que ya hablamos (. 157), y que tambin consideramos
formados por supresin de la 5.
Tambin pudieran colocarse en la clase de futuros ticos los
pocos futuros segundos que se encuentran en los autores ; ta
les como
puc0[uci, pelear; Aa^co[Aai, tico, [i.a^ou/.ai.
e!^oAai , sentarse,
^ou/,ai.
oVXuf/.i, (A); >i(7o/.ai ,
XoOjaoci.
29

228

OBSERVACIONES SOBRE VARIOS TIEMPOS.


. 215. FUTUROS DRICOS.

1. Los Dorios emplean \ en lugar de n en el futuro, no solo


en los verbos en <>, sino tambin en los en w pura. Ejemplo:
vojx^w, fut. vojifft, drico , vojuc;).
yeXw,
y>.(JO),
yeT-^w.
Sin embargo, pesar de la S; del futuro, el perfecto es en xa.
2. Dan ademas el acento circunflejo los futuros en <t&j, ^u,
c, como si la desinencia terminacin fuese w. Ejemplo :
t^w, drico, tuiJ/m; -rij/ojjiev , drico, -nnj/oujxev ;
w-pceirGe ,
TOtpacetuOe , de ireip'w, probar.
3. Tambin cambian menudo ou en su, como xet<jo(u.ai, xei4. Los ticos, imitacin de los Dorios, emplean veces
estos futuros circunflejos; pero solo en la voz media. Ejemp. :
7c>e'b), K'kcb) , TC>.e<70fji.ai , y irXeu(?oEijt.at.

.216. FUTUROS QUE DUPLICAN LA 2.


Los poetas duplican menudo la a en el futuro y en el aoris
to primero, despus de una vocal breve, como
zzkato, z\cab), zkeaca..
i , (ixggi.
. 217. FUTUROS SIN 2 NI CONTRACCION.
Hay tres futuros irregulares que parecen presentes , y son:
moai, yo beber, de irvw.
o(Aat, |
comer qUe sirven de futuros s'gGm.
(payoftai, y
' 1

OBSERVACIONES SOBRE VARIOS TIEMPOS.

229

.218. rizn por 2; 2 por riza


Los Jonios forman en vcw los verbos que tienen el futuro en
uid con a larga; como Tvspw, paso, rapaw; jnico, aprieto.
Los Dorios , al costrario , forman en cw , con a larga , los
verbos que tienen ycco ; como TtAw, ti/.-/<<< ; drico, im^io.
.219. 2 EN EX AORISTO SEGUNDO Y EN EL IMPERATIVO.
La <t caracterstica del futuro pasa, pesar de la regla gene
ral , al aoristo segundo indicativo.
1.: En el verbo tctct) (nETfi), caer, futuro, tocu; aoristo
segundo, Eireffov.
2.: En los verbos poticos iov, de Kfi, venir; SvaeTO, de
km (Bfl) ; eSce-ro, de AYO, entrar.
Tambin pasa al imperativo en las formas medias fi-fao, Su
mo, (de ev)C)'[jt.Y)v, eSucfjiviv ) ; )ieo , de Xyu; opceo, de opto; y
las formas activas o&t, de aya; olas, de OO, raer. Tngase
advertido que ya hemos visto tres presentes con la forma de
fut uro; al^t, adicta, '^co. (Vase . 173).
. 220. AORISTO PRIMERO SIN 2.
& los tres aoristos irregulares ya citados, 'S-wa, iza, 'Swjwcj
aadiremos los siguientes :
1.: Uno en xa : vveyxa; jnico, vvewia (de NrK), que sirve
de aoristo <ppo) , traer.
2.: Uno en toc : tzol, menos usado que el aoristo segundo
eitov, de I12 Erif, decir.
3.: Algunos en a pura , como
yb) , verter , tyjz y ^eua.
geco, impeler , eaauoi (con dos o).
leoj.ai - leo/.ai , cuitar, ^Xeu[7v.
xaa>, quemar, v/.r,x.
Observacin. Hay tres verbos, cuyos aoristos primero y se
gundo tienen mucha semejanza entre s, en cuanto la forma,
y se emplean indistintamente ; estos son :

230

OBSERVACIONES SOBRE VARIOS TIEMPOS.


tcgol, raiov ; rperpui, /veyxov; et7ca, ettov.

Este ltimo conserva el diptongo ei en todos los modos ,


causa del primitivo Enn. Homero aade veces el aumento e
en el indicativo, como ki%m.
. 221. PERFECTOS ACTIVOS SIN K.
Los Jonios suprimen la x del perfecto en algunos verbos en
co pura. Ejemplo :
TAA2, soportar,
TT>.7ix<; , ttav](?.
TIi , atormentar, tetiyi^.w;, ttiyw?.
A veces abrevian al mismo tiempo la vocal. Ejemplo :
B), andar, 3s6y|)$, Psaw; ; y en el indicativo,
fieStzGi por 3e7K<ri :
MAil, desear, [J.i\>.ta.<j\.
Ctanse ademas :
K^jxa,

yo he nacido, ra(pa<7i,

por

nr<pxaa;

-reOvYiJcsvai, haber muerto , - Tflvvai , par. tsGvew;;


y algunos otros.
Sin embargo , esta especie de perfectos no es usada en to
das las personas ni en todos los modos ; el mas completo de
todos es el de troiju, 'gx-/y.ol , jo estoy en pie , plural c7TvxJiv ,
del cual por sncopa se formaron :
perfecto. Plur. eVrocij'.ev , eVraTe, c-racri. Dal VraTov, VraTOY.
plusCuamp. Plur. sVrajAev, 'atan, 'cTaaav. Dual eurarov, iatrw.
imperativo.
subjuntivo.
participio.
genitivo.
JNICO.

'(7Ta6i , <775tTw , etc.


(jtco; opt.iaTa.iw, infin. oTovai.
c>Tawi;-(7Tt; ,
cTawja-GTwca, cTa;-5T);.
ctcoto;,
otcchO; ,
(ttwto;.
cTew? , l<7Tt0T0;.

Advirtanse dos cosas en este participio:


1. El neutro contracto en ?, como el masculino, causa
de las dos vocales ao ; <jTo; , cTw;.
2. El femenino en Gca, en lugar de ua. Lo mismo sucede

OBSERVACIONES SOBRE VARIOS TIEMPOS.

23 I

con gegawc-get<;, gegawca-gewca , geSa;-Sew;. Pero este feme


nino solo es en Sica cuando el masculino es contracto ; pues
sin contraccin diremos :
PeSaw;, PeSaua, (Jesw;.
/.|j<.a);, fj.vj.ama., j7.epi.a0;.
Obsrvese tambin la semejanza del imperativo, subjuntivo
y optativo con los de los verbos en xt , nacida de la que existe
entre el nuevo perfecto '<jti%juv y el presente uTajxev , despus
de la supresin de la x de <7TYxa/.Y)v .
Lo mismo puede decirse de los imperativos Te8va8i, TT>.a6t, y
de los optativos tOvktiv , T5T>.a-/]v , formados de T8vap:ev , rxla|xsv, en lugar de Te9v/xa|xev , TT/\-4xaj.ev. Sin embargo, tambin
pueden esplicarse estas formas , suponiendo los presentes inu
sitados T6v7fU, TTXnip.
. 222. Tambin hay algunos perfectos que pierden la vocal
a. Ejemplo :
Afi ,

temer,

<<ix ;

Piar. &e&if/.ev y &e$ij.ev , por

vcoyu, mandar, -vwya vwya; Plur. vwyfiev, porvwyafAev.


xpw , gritar,
/.paya ;
Plur. xexpayjAev , por xexpyajiev.
Los imperativos son &eSt6i, vw^6i, xexpa^St , por la misma
analoga de euTafii, Tf/\a6i, Te8va8i.
. 223. PERFECTO PASIVO.
Los perfectos que toman o en lugar de la e del presente, como
xXtctw, robar, vCk\u>, -/.vkoya., vuelven tomar la t en el per
fecto pasivo, como y.xkzp.p.xi.
Sin embargo, los tres siguientes toman a en este ltimo
tiempo :
Tpecpa), Trpocpa, T6pa[./.f/.ai.
xpeTOd , TeTpotpa , TTpa[x/.a'..
ffTp<pw, IVrpeipa, 'cTpajxpa.
El futuro y el aoristo primero pasivo , que se forman inme
diatamente del futuro activo , no toman la a. Ejemplo :

232

OBSERVACIONES SOBRE VAHIOS TIEMPOS.


9ps'(Jiw, 9p<p97<Tou.ai, s)o<p6v]v.
Tpe'(J/(o, Tpe(p9v)'ffo;xat , Tpe<p9viv.
crp^w, GTp<p9r<7o^ai , <7Tps<p9Y|v.

2. Algunos verbos, en el perfecto pasivo, cambian en u el


diptongo su del activo. Ejemplo :
Tsjrco, fabricar,
yty< , huir,
Ttvew , soplar,
ysw , verter,

zTZuya.,
m'cpeuya,
irsTrvEwia,
xeyuxa,

zTuy^oa.
TO<puyai.
T77vu[Jt.ai.
xjruu.at.

El ltimo tiene u en lugar de eu en el perfecto activo.


3. Ya dijimos (. 151) que las mudas del tercer orden y la
se convierten en a en el perfecto pasivo. Sin embargo , los poe
tas conservan veces la & y la 9. Ejemplo :
<pp^w, decir, TO<ppai7j.ai , ir(ppa5i.ai.
>iop>j<T<7&> KOPYOfi) , armar, x.E)tpu9ji.at.
4. El perfecto pasivo subjuntivo y optativo , que rara vez
se usa sin circunlocucin, se conjuga del modo siguiente :
INDICAT.

TTEtp}.
<S. 7TE<pX
SBJN. /*. TO<pi>.
O. WEtpi'X

OPTAT.

7) (ASCI , V)(7at, TlTOtl.


(dpiai, 7],
7JT0CI.
wx9a, YicrOe , cdvrai,
wp.s9ov, 71g9ov, vic9ov.

^e^tX (/.ai,

&><7oa , wrat.

e^vfX to(jt.ai, a),


wTai,
^e^viX <[Ae9a, o)(>9, tov-rai,
().$'ry. w[A9ov , wg9ov, ucOov.

5. TOipl VAV)V , TJO,


7]T0, l^E^T]}. (i7|V, too , WTO,
/*. TOCpi}. 7)(X9a, 7)(79 , 7|VT0, <z$-r\ <[s9a , wc9e, wvto,
/). -rrecpt.'X tu.e9ov, 7)u9ov, -/aQviv. S'e^yj'X c|X9ov, w<j9ov, <s8rjv.

Observaciones. 1 . Los perfectos en 7)/.ai de los verbos en w


forman el subjuntivo y el optativo como 7t<p>.7i7.ai. Los perfec
tos en ocf/.at hacen el optativo en apiv ; como rapco, pasar, xetcspaxai, TCETOpaixviv , aio, aiTO.
2. Los gramticos atribuyen los verbos en n los subjun
ti vos y optativos siguientes, de los cuales con dificultad se ha
llar un ejemplo.
Subj. te9 upxi, , yjTai, S<7T copiai , , 7Tat , H-r$ [i.ai, td, wra.
O/J. T9 EtfA7)V , 10 , EITO , <7T apiv, ao, aro, V^ oJ.7)V, OtO, OtTO.

OBSERVACIONES SOBRE VARIOS TIEMPOS.

23.'}

3. XaXufiai, hace la tercera persona del optativo XeXSto, nica


que puede citarse; pues, generalmente hablando, todas estas
formas son muy raras.
4. Los optativos xecpiXvpiv y ^E&Ti^wpiv llevan i suscrita, por
tille la terminacin de este modo es en jr/iv; por consiguiente,
estas palabras estn por TuecpiWfA'iv , &e^Y]}.wp]v ; as como tacuro
est por ^sTto.
. 224. AORISTOS SEGUNDOS CON METTESIS.
Algunos aoristos segundos llevan traspuesta la vocal de la
radical la consonante que la sigue en el presente, verificn
dose lo que los gramticos llaman mettesis , trasposicin
de letras. Ejemplo :
TOpGco ,
devastar, (erocpOov) eWpaQov.
e'p)a<),
ver,
('^ap>cov) '^paxv.
fjtapTava) (MAPT2) , (fjwcpTov) "/'/.SpoTOv.
Nota. En este ltimo , la a se cambia en o , y la 6 se intro
duce por eufona , lo mismo que la 8 en v&p; por vpo?,
DIALECTOS Y FORMAS VARIAS.
. 225. SEGUNDAS PERSONAS TICAS EN El.
Ya dijimos que la segunda persona de la voz pasiva media
es primitivamente esai, que los Jonios convierten en eai; como
Xsuai, \ia.i.
Esta desinencia eat se contraa, entre los ticos, en si y no
en vi. Los tres verbos siguientes llevan siempre ei , aun en la
lengua comn :
So>.oJ!.at , jo quiero , o>.si , tu quieres.
o'o/.ai, ' yo pienso, on,
tu piensas.
o<{>o(Aai , yo ver, ot|/ei , tu ve s.
Lo mismo se observa en los futuros contractos :
Sa^iofli[i.ai, yo andar, 3a&te, (Sa^ierai.
}.ojAai, yo perecer , okT, Xerai.
xoOAai, yo jurar ,
[/.ei, jMtrai.

234

OBSERVACIONES SOBRE VARIOS TIEMPOS.

t, segunda persona de ex , se form del inusitado tbaai.


. 226. OPTATIVOS EN OIHN.
No solo se usa la terminacin o7v en el optativo de los ver
bos contractos, en lugar de oijai, como <ptWnv por cpt^op, (va
se . 141) sino tambin en los dems verbos. Ejemplo :
8iaXk<i> , calumniar, &iaoX'Xoi[jt.i , &iaa>.Wriv.
exipey), escapar,
exraipeyoifn, sxircfptuyoYiv.
TOiotSa, yo mefio , tcto>6oi|ai ,
totoi6oyv.
. 227. SEGUNDAS PERSONAS EN 20A.
Ya vimos erOa por -tii, tu eras: obsrvense ademas los si
guientes :
E<p7)c9a por lynft tu decas;
o$a<r6a, y por sncopa, ocOa, tu sabes, (de oi&a,
perfecto de ew).
Los poetas dicen tambin en subjuntivo Q^uGa por OXri?;
en optativo xWoicSa por x>.aoi?, y otros.
. 228. TERMINACIONES MI-2I, EN LOS VERBOS EN .
Los poetas aaden veces
la primera persona del sin
gular , en el subjuntivo de los verbos en w. Ejemplo :
ayo),
SUBJ. AOR. 2. yYw-yYW[Ai.
xvofAai (K) venir, xw-txwpu.
Aaden tambin <rt la tercera persona del singular, como
W7TT7|<Jl , t^TJCt , &3(Jl , por TWCTYI , EIJ , SbS.
Los Dorios emplean ti en lugar de <ri, como tO^rirt por UA7|ffl.

OBSERVACIONES SOBRE VARIOS TIEMPOS.

235

. 229. IMPERFECTOS T AORISTOS EN 2KON.


Los .Ionios emplean las terminaciones o-xov, ce?, <txe para la
activa, y mufymv , cxeao, cnexo para la pasiva y la media, en el
imperfecto y en los dos aoristos de indicativo, suprimiendo el
aumento. Ejemplo :
sruirrov , ttctsoiov , TurT<TXp.r,v.
?TUlj/5C,
T<j/aGXOV , TUlj/a(jXO/.YlV.
STOISOV, TOtSOXOV , TOieCXfATIV.

. 230. VOCALES DUPLICADAS POR LOS POETAS.


1. En los verbos en u, los poetas aaden menudo a de
lante de la que procede de la contraccin. Ejemplo :
petv,
ver,
pav,
pav.
/.vecfiai, acordarse, xvaaQat, y-vasflat.
2. A veces aaden o w. Ejemplo :
pw ;
pw ,
pfe).
3oouo-i;
Soai, Potoct, (de pow, grita/-).
yeXovTSi;; yeltovxE;, ys7/jwvTe; y yelwovTej.
3. A veces se usa ou por ou en los verbos en w. Ejemplo :
apoco,
Utiioi,

labrar la fierra , pouoi, pot'tico pwut.


devastar, cWoOvto, ^/i'wmvto (imperfecto sin
aumento).
. 231. et por Eo-or.

Los .Ionios y Dorios contraen so en eu y no en ou. Ejemplo:


TWTeO-0, TJTKO,
JN. Y DOR. Timu.
T70ie/.evo; , TOioupievo; ,
TCOtei/.evo;.
Obsrvese la analoga con ivXeCvs; por tt^eovs;. (Vase . 93).
Tambin mudan en eu las contracciones de los verbos en o'w
v w. Ejemplo :
30

236

OBSERVACIONES SOBRE VARIOS TIEMPOS.


$ixaico, justificar, s&i-/.atouv-&iKaeuv.
yaiuotw, amar,
ityittv-T'f'Tteuv .
ye>.w,
ra>,
yeAw(ja-YeAeC(ja.
S. 232. OI POR OT , AI POR A.

Los Dorios dicen en los participios


TTVTOtcra por Tirrou<7a; XaSoTaa por AaSouca;
Tij/ai; por Tuinas;
Tijiaica por -nj^aca;
y en la tercera persona del plural ttctoisi por twtousi.
MES , ME20A , POR MEN , MEA.
Cambian u.v en (es, y u,e6aen u.e<j9a, en las primeras personas
del plural; como titrofuc,, wrcru.e<j6a , dual wnT[/.e<;6ov.
AN por HN.
Emplean av por viv en la primera persona del singular, como
eTe-niu.ji.av por eTenjfApiv , Tinrrou,av por tutcto''(/.7)v.
. 233. n jnico por ka.
Los Jonios conjugan veces los verbos en ia como si fuesen
en ew; como pw, peopiev, por opaco, poM.ev , etc.
, jnico por .
Conjugan generalmente en e'w el subjuntivo de los aoristos
pasivos, y de los verbos en ai, derivados de ew y de u. Ejem.:
TlO , <7T3 , ruepOco ; TlfltO , ICXO) , TUCpOe'td.
Los poetas cambian e'co en ew; como TiGeo , Tu<p6eo>; y en lu
gar del aoristo segundo cx, ut^?, sr?, dicen crow, <mfy, ffnfii;
y di, Svi?, t-/i , por ^5 , ^to; , ^>.

OBSERVACIONES SOBRE VAHIOS TIEMPOS.

237

. 234. PLUSCUAMPERFECTO EN EA-H.


Los Jonios hacen terminar el pluscuamperfecto en ea, ea;,
ee; como ereTip&a, ea;, ee ; y imitacin de los Jonios forman
los ticos por contraccin algunos pluscuamperfectos en n, /,;,
ti. Ejemplo :
r))C7ix'/i por 7ix-/]Keiv , yo haba odo.
y$7) , 7$7];, v$vi, por t$siv, v$ei; , T^ti^yo sabia.
Encuntranse tambin terceras personas en eiv por adicin
de la v eufnica; como tktixsiv por Yixvixet; ireTCoi'Oeiv por raObservaciones. 1.a Los ticos forman menudo la tercera
persona plural del pluscuamperfecto en ecav, en lugar de eiaav;
como xvjxedav , eTueTrXexecav.
2. Los Jonios dan la desinencia ea, ea;, ee, al imperfecto de
los verbos en ti, como rape-rtfiea ; y por lo misma analoga se
form el pretrito vita, ra y vjetv, de ein, ir.
. 235. ATAI por NTAI.
Los Jonios cambian la v en a en las terceras personas del
plural pasivo; aunque solo en el indicativo y optativo. Ejem. :
OPTAT. PRES.
INDICAT. perf.
plsc. perf.
presente.

TTVT01VT0 , JONICO
TOTauvTai,
TeTji.7ivT0 ,
^vavTai,

TWTOiaTO.
TCeiaaTas.
TeTifAe'aTO (e por y).
^uvaxai (e por a).

A este uso deben referirse eaxo por vWo, ellos eran; axai,
por Tvrai, ellos estn sentados ; xarai por xevrat, ellos estn
echados.
Por este medio, los perfectos en .ai, y\LOLi, <yai, Xiat, pue
den tener , aun entre los ticos , una tercera persona del plu
ral sin circunlocucin ; la cual se forma de este modo :
> pers. sing. Tcxai.,
3.a pers. plur. (parai,
v tendremos

Tewpaxai,

*xat,
Xarai,
XeXi^axai ,

Axat.
axai ,
Aaxai.
TCe<j>paxai , ffxaXaxai.

238
OBSERVACIONES SOBRE VARIOS TIEMPOS.
Nota. La g solo se cambia en & cuando el presente tiene una
muda del tercer orden
como en este ejemplo : <ppw, w<ppa<jfai. Obsrvense las aspiradas <p y y en lugar de ir y x.
Los Jonios cambian tambin ovto en aro; como e6o>.ovToeSouXeaTo; iuxovTo-airaeaxo. Sin embargo, ovrai queda invariable.
. 236. NTI drico , POR 21.
Los Dorios hacen terminar muchas veces en vti, en lugar
de <7t , la tercera persona del plural de los tiempos principa
les. Ejemplo :
twtovti , TETipavTi , por WTOUffl , Tsvi(fa.ai.
TOSVTI, IOTKVTI, por Tlfleifft,
ffTtffl.
En estos ejemplos se observa la misma analoga que en los
dativos
SING. >OVTl, PLUll. XouGl.
yyavxi ,
yyaci.
De estas terminaciones dricas en avn y evti, se formaron las
terceras personas latinas en ant y ent, como arnant, docent;
y de las mismas se forma , mediante una pequea alteracin ,
la tercera persona pasiva en vxai: activo, twtovti; pasivo, txTovxat.
. 237. A2I TERCERA PERSONA DE LOS VERBOS EN MI.
Mudando en a la v de tiGvti, evrt,
&&ovti, ^exvuvxi,
v cambiando en a la t, teliemos
Ti8ea<7i, uaci-tit, ^i&aoi, ^eixvact,
terceras personas del plural , mucho mas usadas que las for
mas ordinarias TtQeci, Utoi, ^i^oOct, &axvu<ri.
Es evidente que cxaffi est por sraadi, i<7txvti.
. 238. N2, DESINENCIA DE LOS PARTICIPIOS.
Los participios
x^a;, TtOe<; , 5t$o{,
proceden primitivamente de. . . . .
. -niij/av{, TiQv?, &i&ov?,
Esta observacin esplica poi que ^i^o? forma el neutro ^lo'v,
y el genitivo &ivto? sin diptongo. (Vase .19, observ. 2.a).
La forma drica rij/ai; procede de -r^av? por la misma ana
loga que Tt6e: de TiOv;.

OBSERVACIONES SOBRE VARIOS TIEMPOS.

23)

. 239. N POR SAN , EN EL PLURAL.


Los tiempos en yiv, y{, t, sufren veces sncopa entre los
Dorios , en la tercera persona del plural. Ejemplo :
ET<p97]v, 6Tip67|<Tav, drico iruipQev;
ffyrjv,
eOssav,
eSsv;
ffTYiv , cTTicav ,
Vrav;
y lo mismo sucede en
$&)V, 'ouav , DRICO $ov ;
eouv,
eouGav,
eouv.
. 240. OSAN POR ON.
En algunos dialectos, y particularmente en el de Alejandra,
se da, al contrario, la terminacin oactv por ov, la tercera
persona del plural de los tiempos secundarios. Ejemplo :
TOTTOsav , E<pyo<rav, por erwrov, Eipuyov.
Estas formas son muy frecuentes en el Antiguo Testamento.
. 241. NTlN POR T12AN.
Asi como la tercera persona plural del presente se parece al
dativo plural del participio (. 124), del mismo modo tiene el
imperativo una tercera persona semejante al genitivo plural
del mismo participio. Ejemplo :
TU7rrvT(ov por TU7irsT&><jav,
ye>.<vTft)v por ysXaTwerav, ye'Xxwcav.
Los Dorios suprimen la v final, y dicen :
7TOCTi>.vT&) por iTOdTeOvvTwv , por Tzoateikxoxsov ;
y de ah viene la forma latina amanto , docento.

OBSERVACIONES SOBRE VARIOS TIEMPOS.

240

. 242. 20OJN POR 202AN.


La tercera persona del plural en la voz pasiva , ademas de
su terminacin propia aOwcav, termina tambin en sGwv, como
la del dual. Ejemplo :
iTCffOwv por TOcOwoav , de roftai, seguir.
.

243.

DIALECTOS

DEL INFINITIVO.

txteiv , ttctev , TUTrrei.ev , TuirrefAEvai.


TeTutpvai , . . . . TE-UKpji.EV , TeTutpjxevat.
xuTwvat,
TUTrfAev, -ruir/e-Evai.
tptXeiv,
cptVflv,
ipiXTfievai.
DIALECTOS PRINCIPALES DE ENAI , SER.
1." PERSONA.

2.a PERSONA.

VT.
VT-a<7l.

(7<Jl,

INDIC. PRES.
P. eAv-eiAv.

IMPERFECTO.
SUBJUNTIVO.
OPTATIVO.
INFINITIVO.
PARTICIPIO.

5. eVjv ,
ia-ea, y ,
ov-eu/cov.
S. 'u, etc.
S. 'oijii, etc.

3.a PERSONA.

a;, PLUR. aTE.

eji.ev , ejAevai , EjAjieV, EfAfAEVOl.


DR. 7|[i.EV , A.
ewv , eoCtaa .
, .

7)V 71 , DR. Ti;.


PLUR. Vav.

241

. 244. veb.bai.es en tIo; y t?;


De los verbos de todas especies se forman adjetivos que par
ticipan mas del significado de los verbos que los dems adjeti
vos derivados de verbos , y para diferenciarlos de estos se lla
man verbales. Estos verbales se forman de la tercera persona
del perfecto pasivo, omitiendo el aumento de la reduplicacin,
y mudando Tai en teo? y to';. Ejemplo : Trinrrai, tuttteos y tutctq; ; TSTTCTTiTai , tutut/itIoi; y TinroiTi; ; irecplviTat , <ptXvToi; y piXirro; ;
5t67:oTai, ttoto? y itot; ; &&oT<n, Goteos y &ot;. Estos verbales tie
nen siempre el acento en la terminacin , menos los com
puestos, como 6eaTo?, vWa<>To;. Sobre estos verbales debe
observarse.
1.Los que derivan de verbos puros tienen generalmente a
antes de la slaba final , apesar de que no baya esta letra en
el perfecto. Ejemplo : TTdTOXUTai, toxugtsos y irausTo'; ;' sXyftaTai , Xacto;, Iolgzs. Por otra parte , se omite la c en muchos verbales,
especialmente en los compuestos. Ejemplo : 6auj.af;, yaT?,
ctctp.aTo; , por 6auf/.a</T? , ya<TT; , a^'-iaaTO?.
2. Los verbales toman menudo e antes de la slaba final,
apesar de tener vi el perfecto , especialmente si tiene e el aoris
to primero pasivo. Ejemplo: s'jpviTai, spETe'o; y super?, [p7)Tai,
pETo? y apeT;.
3. Muchas veces parece que se ha inventado un perfecto
pasivo solo con el objeto de formar el verbal derivado, pesar
de que jamas ocurri ni pudo ocurrir el perfecto. Ejemplo : cuvegtov , plat. , de avEtfjLi (futuro, ffO[/.at, [perfecto, Zapati]);
. 245. La significacin de estos verbales es como sigue :
1.Los en to? corresponden al participio futuro pasivo del
latin ; y el neutro te'ov (que los ticos emplean generalmente en
plural rea) corresponde al gerundio de los Latinos. Ejemplo : <pihtoq, amandus ; ttoteo<; , bibendus; Tzoza <m, bibendum est ;
TCoXepiTE'a !<jt, bellandum est.
2. Los en t; tienen generalmente significado pasivo , y en
este caso corresponden al participio perfecto pasivo de los Launos, como Tzww6$,factus; pT?, aggestus; az^mq , flexus ;

242
VERBOS DEFECTIVOS.
espresan la idea de posibilidad , como los adjetivos latinos en
lis $ ejemplo: opa-r;, Visible; *mt<fe, que puede adquirirse; mt; , vendible. Hay otros que tienen significado neutro , comoxXmt? , navegable, que puede nadar.
A veces tienen tambin significado activo, como yavax-ro';,
que causa indignacin.

DE XiOS VERBOS DEFECTTVOS.


. 246. Mucbos verbos griegos solo se usan en algunos tiem
pos , suplindose los tiempos que faltan en una forma con otros
derivados de formas semejantes, que proceden de la primitiva,
aun de verbos enteramente distintos , aunque de igual signi
ficado. As pues, por ejemplo , de los verbos en vu solo se usan
el presente imperfecto activo y pasivo; derivndose los dems
tiempos de formas simples, que son la base de los en vw: Xavdvid, XajxSvw tienen el futuro }.7g>, Xrtyw; aoristo segundo Xa6qv , eXaSov , de XvOw, M&a. De pto solo se usa el imperfecto
wpwv y el perfecto wpaxa, y en lugar del futuro pso), se em
plea el de oTCTOfiai, que es '(j<o(Aai; en vez del aoristo apata se
usa el&ov de ei$w ; el aoristo pasivo es ><p6Yv, aunque tambin
ocurre el perfecto pasivo wpa/.ai. Estos verbos se llaman co
munmente anmalos irregulares , apesar de que con mas
propiedad pueden llamarse defectivos , por carecer propia
mente de tiempos esenciales , que se suplen mutuamente unos
con otros. Acaso no hay un solo verbo griego que no carezca
de algunos tiempos ; y en este caso todos los verbos de esta
lengua serian defectivos ; pero lo menos dichos verbos tienen
un perfecto , un futuro y un aoristo de la misma forma, y por
consiguiente, todos los tiempos esenciales; siendo asi que los
que ahora vamos citar como defectivos carecen de algunos
tiempos esenciales, que toman de otras formas de igual signi
ficado.
La causa de estas diferentes formas en un solo verbo debe
atribuirse principalmente la eufona peculiar de la lengua
griega que debe su formacin la poesa y al canto. Esta in

VERBOS DEFECTIVOS.
24.'}
clinacion fue secundada por la flexibilidad del lenguage y por
los diferentes dialectos, que si bien se formaron independien
temente unos de otros, se prestaron mutuamente, con el dis
curso del tiempo, sus frases y terminaciones peculiares. Por
consiguiente, nuestro objeto se reduce manifestar de que
modo se desarroll esta eufona en las formas de los verbos; la
cual consiste en parte en alargar la slaba radical del verbo, en
parte en alargar la terminacin, en parte en prefijar la redupli
cacin, y veces en una combinacin de todo lo espresado.
. 247. I. La slaba radical se alargaba mudando la vocal
breve en larga en diptongo; como /.w, taw, cto, w'm;
aadindole una consonante, como lSco, Tajta, y l^Gio, de
donde el jnico la.[>.<pzt;. Del mismo modo, tjxvw , cjjivM v t7utj proceden probablemente de tsjac, xatow y ttho. Los mtodos
mas frecuentes de alargar los verbos defectivos , son como
continuacin se espresa:
1 La insercin de v , como en los ejemplos anteriores Teu.vw,
xv<o, de tjxw, x..[L( x-jaw; &av&), de oapto, ((ornar; TUTpvjde irrocipw , estornudar ; en 7ia/.w, de 7//Sw, parece que la z.
reemplaza la v, porque antes de las labiales no puede haber y
sino x. Puede darse por regla general que despus de esta in
sercin, la vocal larga de la slaba se cambia en la breve cor
respondiente.
Tambin se inserta la v entre dos vocales. Ejemplo: irvw,
Svo), de tcoj y (u>.
2. La insercin de <t, principalmente antes de consonante.
Ejemplo : '<jitou.ai , por ercoftat, seguir.
3. La insercin de t despus de consonante, como XTrrw,
daar; K^itru, robar, de Xw, xXirw, y tambin entre dos
vocales, como vfw, acabar; p-rw, sacar; rao , herir ; de vw,
pw , w.
Observacin. En este caso la i de la slaba principal se
muda frecuentemente en i, como ir-rvu, caer, de tktu; ley ta ,
tener, de v/in; vcxw, decir, de vercto; txtm , parit , de texw;
oxvvijAi, dispersar, de Txe^w; x.pv7ip , mezclar, de xepeo.
4. y, x, y se cambian menudo en aa (en tt segn los ti
cos); ejemplo : Tpdco, hacer, de irpyo; (ppucw, estremecerse ,
de (ppxw; v veces en Z,, como xpw, gritar, de xpyeo. A ve
31

244
VERBOS DEFECTIVOS.
ees tambin se cambia la 8 en , como en <ppow, hablar; eco,
colocar; de aptico , ?oa>.
5. En los polislabos se acenta la slaba principal, despus
de haber sincopado la primera ; como Kk'C( y irX(k, estravinr,
(de donde TCXac6e-/v, Esq.), de uslm; filr^i (de donde 3>.ep)v, ffteo
en Homero), de fila, fialu), echar. Si en la primera slaba hay
una o, se conserva esta despus de la sncopa en la slaba prin
cipal , contrayndose con la terminacin m en co ; ejemplo : (Bo
leco (derivado de fiXko)), pXco, (3'Xcgxco; fiopco, Ppoco, pi-Spcaxco,
comer; voco, yvoco (como A<piyvo(o) , yiyvcaKco, conocer; 8ope'co>
Gpu, 6pwGx.w , saltar; STopew, crrpco, crrpcvvyfx.'. , estender ; fopeco,
Tpw, Ti-Tpwxw, herir.
De esto se vern mas ejemplos en . 251; pues el alarga
miento de la slaba principal est las mas de las veces rela
cionado con el de la terminacin.
. 248. II. La terminacin cose alarga: en co, eco, w, co; ejem.:
cpOiw de pilco (de donde ecpD,aTo, <p\covTai en Homero), Xxw, .
arrastrar; vco, consumar ; de 'Xxco y veo : en vco, como tWvco, dar banquete; mTavvco, desplegar; c^eixvco, mostrar; Luyvco, mezclar; de <Wco, t<xco, fsico, /.yco. Si la penltima de la
"orina radical es breve, se duplica la consonante, como foco,
o)!>, causar la ruina.
Si la slaba radical de los verbos dislabos lleva e, se cambia
esta en o co; ejemplo: TOToitai, 7roTaoi.ai v Trcoxo^ai, volar;
cTp<pw , crpcoipac , volver ; ve'rjLco , vojt.co , distribuir ; Tpe^co , Tpco^w
y tpolaco, correr.
Estas terminaciones se alargan ademas , aadiendo :
aveo, aveo, como avco, andar/eXavco, impeler; de (3co, e'Xco.
sveo, como Tevco, estender; jctevco, matar; de tomo, (de
donde t en Homero) y *Taco. En otros solo la co sufre este
cambio, como cpaevco, brillar', peevco, preguntar; de <pco, peco.
co, como TO^^co, de to^ccco, acercarse.
6co, vase . 250.
caco, como epcry-co, repetir , de 90C0; ynpcrxco, envejecer, de
yvipocco; Sc/cco, ir, de Saco; 6v-/cco, morir , de Gave'co ; Mc/tco, t?sear, de Saco; y tambin con el diptongo en lugar de la vocal
radical, como incpacjKco , contar , de <p<jxco, (epco).
. 249. Los verbos en e'co se alargan comunmente en sxco, asi

VEltBOS DEFECTIVOS.
245
como los en w en w<jxw; y los ltimos toman generalmente la
reduplicacin. Ejemplo: Yiyvco'.c , conozco, de vow, yvoto; fJiSpwocw, comer , de Popw, 3p&). Es probable*que la terminacin
raw se haya formado de la contraccin de o y lenca, asi como
muchos verbos toman la terminacin tctxw de ecxc-afjxw, como
0v7)<7x.(o, morir; v/raeo, recordar; ^vsfcw , crecer. La termina
cin (7*c deriva generalmente de verbos bartonos.
Observacin. Muchos verbos en saco significan : 1., princi
pio aumento, como y/ipraw, envejecer; -Sgccxw, crecer: 2",
cuando son derivados de verbos neutros, tienen generalmente
significado transitivo; ejemplo : tcivw, irvio, (de donde totcv<7flat, ser inteligente^); iivuxw, esplicar; meo, irvw, beber; 7uitcwxw,
/a/' </e beber, etc.
Los verbos en ai, segn ya dijimos, se forman especialmen
te de los verbos puros, con la reduplicacin y sin ella, como
t9yijli, '7T7fAt, &oAi, de Gew, UTaw , &&> ; xpvYifii, KepvvufAi , me2c/a/1, de xipvw , jtept.
. 250. La mudanza mas general de los verbos en w, w, w,
ow, es en cvvulu, wj^t, wupu, wvvujai; ejemplo: crxe&vvujAi., Uspero/1; TOTavvujM, desplegar; ?vvof, revestir; cSvvuLu, apagar; tvvu[u, pagar; <vvuai, ceir; <7TpcvvuAi , alfombrar; de crjce&w, Tce-rb),
ico, cci), Ttw, ww, uTpw, cTopw. Estos verbos derivan tambin
de los verbos derivados en vw; en cuyo caso se duplica la v,
si fuere breve la penltima de la forma radical.
Alrganse tambin en
Ow, I9w, 9u; ejemplo: SiwxSw, espulsar; yepe^w, reunir;
<p&tvOco , consumir; de ^iwxco, yetpu, cp9vco. La terminacin 9w
pertenece los verbos que tienen la penltima larga , y e'9w
los que la tienen breve. De la contraccin de la terminacin
*e'9w con a y e, seforma-79w, y con o-t9w; ejemplo : vv9w, hilar;
7Av9w, llenar; l-49io, moler; p>9co, comer; de vto, ir>i>, }iw,
Spw (opsu).
Observacin. Algunos verbos solo tienen la forma en ai en
el aoristo segundo; ejemplo : expv, xtsc, xT, outoc, ec&n, eov.}.-/;,
<n&*vai, e<p9-/), W^eajAev, itXw;; de xi^vc, hallar; ctevw, matar''
ou-ru, herir; a&iu, aSvvuiAi, apagar; y.\\< , secar ; <p9vw, /^re
ce/", it>.t)<i, navegar; formados como xyviAi , K-rjAt, arnp,
^jAt, CTXyAI , <p9vAt, irXw(At.
,

2'lb'
,
VERBOS DEFECTIVOS.
Alrganse ademas en :
vw, como Xaxvw, tomar, de Xi.6w (>.vw); aapTavta, <?/?ganarse; aicflvojxai , sentir; de itpru, acQw; jcocvw, llegar, de
;ca>; 6iyyva>, toca/-, de Oyw. Siguiendo la analoga defojto, liu.<jm, tambin pudiramos suponer las formas Idiota, Xy/w f>eXoyye) como enlaces intermedios entre XvQw y XzvQvw, ser des
conocido ; Iv^w (eXyiya) y Xayyvw, car suerte. Sin embar
go, la vocal larga de la slaba radical se cambia generalmente
en esta terminacin en breve , y se alarga la slaba por la in
sercin de la v, que se cambia en y delante de y y
y en a
delante de ja, , etc., segn ya dijimos al tratar de las letras;
ejemplo: v&xvco, agradar, de &u; Xiiatojvw, dejar, de \v.izb>; <puyyvco, huir, de peyu; ivuvOavoaat, saber, de raojiai ; Tuyyvca , a/canzar, de Teyo; Gtyyvw, tocar, de 6yw.
Alrganse finalmente :
En-SKu, como papaxt), adaptar, de ppto , de apto.
. 251. III. For la reduplicacin, como en los ejemplos ya
citados , ^i^cx.c) , yiyvtixt) , tSpcc-xw , TiTpcojtco , iMav/cxco, ittnV
5co>, papww, T6-//.t, &<oju. Asi es que se encuentra 3ia> ea
Homero; Tu<pa'j<jx<D , de fita; iripvw, de 7K-<pevw, matar, y el tico
TSTpejji.avw , en lugar de Tp'pwo. Ademas hay otros verbos que pa
rece que deben una reduplicacin anterior la forma alargada
que tienen; tales son (ixvfe) , de ju-vo>; t;-kti>>, de iu-ttctw; yyvoi.*i, de yiyvofwti; en donde se suprime la e despus de la re
duplicacin, como en lUTCpffxw , en lugar de m - irspotcxu , de
. 252. IV. A veces nacen nuevas formas de tiempos pre
sentes de un tiempo de la primera forma, bien que estos nue
vos tiempos presentes solo ocurren en los poetas. De este modo
se han formado :
1. Del perfecto eoxw de ^stw, temo, &eoixa, Teociu; ite(pxw, TO(p'jxov, Hf.siod. , de <pw, produzco, w'^uxa; ireippxovTac >
Pnd. , de apceo, estremecerse ; ireiropetv, Pnd., de TOpw, fraer,
we'TCOpa; yayxeiv, Pnd., de y-pxw, de yw , ce/-. Asi pues, el
futuro xexpSoacu de los ticos, que tambin se encuentra en
el Antiguo y Nuevo Testamento, se form de xexpyw, de xexpseya, perfecto segundo de xpw , gritar. Asi mismo formaban los
ticos aTT&w y TeOvr^M, de <7T7)xw, 7e6v/)'xw, de sVr/xa, y tOyvim

VENDOS DEFECTIVOS.
247
perfecto de orr^i y Svyi'gxw, Savew; y eypviyopw de vyopa, yvyopa,
=yp7yopa, de yepco, despertar.
2. Del futuro derivan las formas homricas evaeTo, e^asTo,
pueo, etc. Del mismo modo parece que se han formado los
verbos en-<JM y-E>, como i'ij/to, a^to, y los verbos de deseo,
como &pa<je<, ^etw.
3. Muchas veces, de las terminaciones regulares de tiem
pos semejantes las derivaciones de otros tiempos presentes,
nacen nuevas formas que difieren de la terminacin propia
del presente. Asi pues, de sTajiev por <7rr)caj.ev , se form el
imperativo ecxaGi, optativo cTavjv, etc.
. 253. Los gramticos griegos no estn siempre acordes
acerca de las formas primitivas que son la base de los tiem
pos derivados. Nosotros, sin embargo, prescindiendo de la
variedad de opiniones, estableceremos los principios siguientes:
1. La forma radical es muy fcil de encontrar ( lo menos
para objetos prcticos), cuando ocurre en los escritores mas
antiguos, como Irfiu, &tw. Sin embargo, estas formas radicales
son muy raras.
2. Entre las muchas formas de tiempos que no ocurren de
las cuales pueden derivarse tiempos simples , debe darse la
preferencia aquella que pueda servir de base varios tiem
pos. Por ejemplo, mxBov, segn algunos gramticos, deriva de
to6w y aun de iraflc'w; mas como la forma ir^a; de Esquilo su
pone otra forma por base, diremos que el primitivo es 7cv9oj,
porque de este pueden derivarse TraQov y ir/fca;.
3. Si con este mtodo no podemos dar con la forma radical,
debemos buscarla por analoga , aunque sea por suposicin;
teniendo siempre presente que la forma mejor es aquella de la
cual puedan deducirse con mayor facilidad todas las formas
derivadas. Asi pues, como Xaiv(o por el intermedio Xy.gw
viene de foSco, >.av6vw de Xvftw, y >.ay^v&) de Xr^w, no nos apar
taremos de la analoga si referimos xavSvw la forma radical
$w, de donde e/.a0ov; y si suplimos Xyj^w (de donde XX.oy/a)
como intermedio entre Xay^vu y Myo*.

248

VERBOS DEFECTIVOS

. 254. VERBOS DEFECTIVOS.


Nota. Las palabras escritas con letras maysculas son formas
anticuadas que se suponen solo con el objeto de derivar de ellas
las formas usadas.
Los verbos sealados con * solo son usados por los poetas.
A
yajicti , ^"o admiro, medio de rHMI. Todos los tiempos, me
nos el presente imperfecto, derivan de yo^ai, yojiai.
1ro, yo rompo , presente , ayvufAi, aoristo primero, Sa&x, 3;a;
perfecto segundo, saya, en sentido pasivo; aoristo segundo pa
sivo, ey/jv.
atpe'w, yo tomo ; futuro , apvfcw; perfecto, ?pvixa, fp7|fx.ai; aoris
to primero, 7p6y]v; futuro, ape6yooj!. , aoristo segundo, eftov,
E&piv, de A.
atdOvofAai , yo percibo, siento; imperfecto, 7<j(lav|ji.7)v; A20OMAI,
aoristo ^a6piv ; los dems tiempos se forman de aisOojiai.
* aa^j/ivo; , con punta, AKfi, de donde axis, punta.
\8rcy.(a , yo alimento', AAAl, AAA , futuro , X&o'tJW.
i\\<, defiendo, rechazo ; futuro , ^vaw, aoristo primero
medio , ^auGat, de AAK.
>.(7xo[jiai , soy detenido; ala, $1<j>j.i; futuro, >.wdojiai; aoristo,
vftwv Xtov, fui detenido; infinitivo, X&vai; participio, >.o;;
perfecto, r\wx.a., a^wxa.
j/.apT'vw , me equivoco , yerro. MPT , aoristo 7)jt.apTov , en
Homero, 7)j(.poTov ; futuro, &apT>{(70[ai; perfecto, ^ipTTixa, de
donde el perfecto y aoristo pasivo.
f}.<jxw, aborto; futuro, /.6>.fe><7w , de f/.6).>.
fwpivwfM, revisto. Vase ew.
dvalmc , avalt, consumo; futuro, aoristo y perfecto de
vaXto.
v^vco, agrado; -$t, aoristo, ea^ov; optativo , aSoifu; subjun
tivo , &w; infinitivo, &eiv; participio, &wv ; perfecto, eafta. Herodoto usa el futuro &fceic, como si el primitivo fuese &(>).
vcy(D,^o mando; perfecto, voya; pluscuamperfecto , 7vyw

VERBOS DEFECTIVOS.

241)

vivwyetv ; imperativo vw^Oi, v^Sw, ademas de la forma avioye,


vwy-rto, etc. En la Ilada se encuentra ja forma voyw.
yeyivw y yeycoveco, grito; perfecto ye'ywva; participio, ysywvw;,
igual al anterior.
aTT^6vojt.at, 07 aborrecido, toma los tiempos de TO^8o[/.ai;
futuro ire^T'jOf/.ai.
iTOpa?, habiendo separado, aoristo primero participio de
InOTPfi.
Tnipa? , habiendo sacado provecho de , forma anloga Ja
anterior , de IIAP.
apralo , yo agrado. Solo se usa en presente imperfecto. Los
dems tiempos se sacan del verbo radical apeo : futuro, peaw;
aoristo , -Jpeaa; aoristo pasivo, TipaOinv.
*pto, tiene dos futuros diferentes, segn sus dos signifi
cados.
1. En el sentido de unir, adaptar, futuro, apsio; aoristo, psa;
perfecto pasivo, p(tai; aoristo pasivo, -pQrv , pOsv ; perfecto se
gundo, vipa, pvipaj pluscuamperfecto, lpvpei, pvpsi; perfecto se
gundo jnico, vpapa; drico, papa (usado por los poetas ticos).
He Epvipa se formaron pa'pw y papcxco , nuevas formas de pre
sente.
2. En el sentido de hacer propicio, hace el futuro pc>co ,
pscofiai p<i<70[j(.ai ; aoristo, -apeca; infinitivo, p'aai; medio, pOTiuflat.
atavio, aumento, de s^co aco, futuro de ArO (Arn, lat.
augeo); futuro, a<7w; aoristo, nu^Yisa; perfecto pasivo, 7|frf)pw;
aoristo pasivo, m^vOnv.
. 255.

B.

Bavu,^"o w/, de B; futuro, 37<ropi.at; perfecto, p&rixa; par


ticipio, Pe6(;, 3eio<ja; infinitivo, 3evai; aoristo medio, iSr^F; futuro , en sentido activo, P/ffw; aoristo primero, Z&naa..
De < se forman 3i6<o, Ppii y p6y)j.i. Algunos de sus com
puestos tienen perfecto y aoristo pasivo, como TwtpaSeairOai ,
rcapaaSe; : el subjuntivo jnico es
por 3o. Homero usa
Peopt en sentido de Y]'<7o/.ai , yo vivir, propiamente, yo an
dar sobre la tierra ; aoristo segundo, 6vv.
ptSpwcxw, yo como, de BOPn, BP, Ppwi,i; futuro, Pptsw;

250

VERBOS DEFECTIVOS.

perfecto, (ipwxa, SsSpwjAai; aoristo primero pasivo , epw9yv; fu


turo primero pasivo , 3pw67<Toi.ai; aoristo segundo, 'Spcov. En Ho
mero se encuentra la forma peSpGw.
$wt)>,j'o vivo; aoristo primero, swua, aoristo segundo, ewv,
de ptopti; imperativo, (ioSi, Jutw; optativo, Siwtiv; subjuntivo,
[3ifi>; infinitivo, iiSvai; participio, fiw: 3ij.ea6a 7 en Homero,
significa viviremos.
p^affTavw, brotar (las plantas) , de filocrta ; futuro , pXauTTsw;
aoristo segundo , 'SXaaTov ; perfecto , PeS^ff-rwa y eXaxwa. En
los escritores recientes se encuentra el aoristo primero e^uTV)C*.
^oXoixai, jro quiem ; futuro , 3o'A7<;o[/.ai ; aoristo primero, eou>>y8yv ; tico, vj6ouV/8viv. Los poetas usan el perfecto medio (ouXa en TrpoSlSou'Xa.
. 256. r.

yapiiw, / me caso, de rMfi THMQ, aoristo primero, Iyia


(en el Nuevo Testamento ya^vitra).
yvopwti, yyvojiat, yo soy, de TEN TEINfl; aoristo segundo,
lyevpjv; perfecto medio, yyova; futuro , ysvn'cropu ; perfecto pa
sivo , yeyevvijxat ; aoristo primero medio, eyeivpiv , ^-o
engen
drado. La forma antigua yevo^ai ocurre en los poetas jnicos y
dricos. VMl es otra forma aun mas antigua , de la cual deri
van el perfecto yyaa , plural , yeyajiev , yeyaci infinitivo , yeyavot, yey[iv; participio, yeyaw;, &'co yeyt;. Ademas hay los dos
presentes yeyYfaw y yeyotw que se forman de los perfectos.
yyipwc , envejezco, toma sus tiempos de yupco; pero los ti
cos, en lugar del infinitivo yvipaaai, dicen ynpvai, como silo
formasen de yvpirip; participio, yvips. Vase ^praco.
yivwaxco, yiyvwfjxw , yo conozco, de vcte'w, rNOi ; futuro , yvcojAai; perfecto, eyvoHta y sus derivados. De TNMI se forma el
aoristo primero 'yvtov , yvw8i, yvonv (tico yvwviv), yvfi, yvvai,
yvo;.
. 257. A.
* Ai,
enseo ; aoristo segundo , eaov, e&rv , Saenv , aS,
^a-flvai, ^ae;j futuro, aY]'<70j.ai; perfecto, ^e^vixa, hi&aux., yo he
aprendido ; participio , &#at$ , focfo ; perfecto pasivo , ^evip;

VERBOS DEFECTIVOS.
251
de donde : 1. 8i8a*.m, yo enseo ; 2. *
en sentido futuro,
jo encontrar ; 3. 8s.8<.
* Al , yo quemo ; Mocita ; perfecto , bbna. ; aoristo segundo me
dio subjuntivo, SviTat (de donde ^vft'o, devastador, y &niow, de
vast).
\l,yo divido, reparto; perfecto pasivo tercera persona plu
ral, &eataTai. La forma AZ es mas comn en este sentido;
aoristo primero medio, &a<r<7xA7v. De &aw, se forma parcofun,
que tiene el mismo significado que aquel, y ademas $avu[i, doy
de comer, cuyo futuro es ^aaeiv.
$w<j>,yo muerdo, de AHKft, del cual se forman todos los
tiempos ; futuro, $-roj.a.: ; perfecto pasivo, &&7]yji.at ; aoristo pa
sivo, e&T^Onv ; aoristo segundo, '&eocov.
SapOvw, yo duermo, de AP0Q; aoristo segundo, '&ap6ov; po
tico e&paSov.
Se$< , yo temo. Vase AEn.
^evup , yo muestro, de AEK; futuro, $zc,ta; perfecto pasivo
SSeiYfiat ; aoristo primero pasivo, i&ypnv. El primitivo jnico
es AK, y asi es que el futuro ser $u>, perfecto pasivo BSeyjwci, tomando siempre e por ei.
AEn &w, yo temo, radical de ^t^m; futuro, ^ecco; aoristo
primero, e&eica; perfecto, S&owux, &&ia, plural, &e&iaev, ^^ite,
ieSaat; infinitivo, &e&vai; participio, &e&i&i;; pluscuamperfecto,
te&eiv; imperativo , #&i6i. En Homero, ^etotxa, Se^ia, &e&i6t.
Aparato, /o corro, de APO; futuro , ^psofiai; aoristo prime
ro , paca ; perfecto , &e&paxa. De APIMI , forma peculiar de los
ticos, procede el aoristo eSpav, (Jnico e&pnv), ^paviv, &p5, &pat, ^p?.
oxu , parezco , toma la mayor parte de sus tiempos de AKl; futuro, #i;w; aoristo primero , e&oa; perfecto pasivo, &&oyJtai. Las formas regulares solo se encuentran en los poetas y
antiguos prosadores; futuro, ^ox^cw; aoristo , ix.-rax; perfecto,
Svafiai,
puedo , de AYNfi; futuro , uvv<joxat; imperfecto ,
^uvTjXYiv , (aftco T$uvfo]v), aoristo , uv78yiv {tico v$uvt)8]v) ; iwrpasivo ^eSvYifAai.
Para el aoristo primero pasivo hay ademas otra forma, que
es Juv(j8yiv, como si el primitivo fuese AYNzn.
32

252
VERBOS DEFECTIVOS.
u, vw, ponerse, revestirse, de AMI; aoristo segundo, fuv,
jo entr, me puse : (&cev por I#u en el sentido de imperfecto),
imperativo, &u6i; infinitivo, &vai, &f/.evai; participio, &{; per
fecto , &&uxa. El futuro y aoristo primero Sam, '^uda tienen el
sentido transitivo.
S- 258. E.
eo , jo como. Vase scrQcto.
'op.ai, me siento , mas usado en el compuesto xa(k'o{/.at;/turo, xaSe&oCfAai ; aoristo primero, ejca8n'pv , de l. Las formas
xaSdOviv , xa6ec6vai , xa6e(i9e , xaOscSvcopct no son usadas por
los ticos , y solo se encuentran en los escritores mas recien
tes. Imperativo xOicov por xa8eoo, supliendo creau-rv. Advirta
se que x9-/<jo significa qudate sentado.
'8(,jo veo; aoristo segundo, e!<V (Homero #ov),
toip,
t<d, i^eiv, t&cv (que suplen el aoristo de pco), medio e^ojam,
yo parezco, videor; aoristo primero, Etspiv; el aoristo segundo
ei^piv tiene sentido activo ; imperativo , &oO. Advirtase io,
ecce , que se usa adverbialmente, y se acenta de distinto
modo.
z'<i<x>,jo s, no ocurre en presente : futuro, v&i<st (drico
&Yi<T), eidOfAoci; perfecto segundo, oa, jo s, ol&a?, tico, os6a, y olffOa? en los poetas : o'^axev y o&act se encuentran rara
vez. En el plural y dual se usan los derivados de emfii, como
djzev, tere, saei , iotov, por aa/.ev, etc. Imperativo , c8i, gtu,
<ro, oTwsav, tcTov, ffTdv : optativo, eteviv, como si derivase de
EAHMI ; subjuntivo, e$w; infinitivo, e^vai; participio, ei;;
pluscuamperfecto , -&eiv {tico, t$ti de $ea), v$et$ ^$cta6a
i^/iffOa, -flei ( v$eiy de reev). En el plural y dual los poetas
usan la forma contracta jTf/.ev, faz, fav, tstuv. (Homero retSeiv , etc.) Homero y los escritores dricos dicen $fx.ev por $o[X.6V, aoristo segundo. Infinitivo, &|vai; subjuntivo, iSzo.
ex>, jo parezco (distinto del regular tx&>, jo c-/o); perfecto
segundo, olxa , loixa; a&'co, eixa; futuro, ei'^to. Los ticos decan
Ei^adiv por exastv.
,
epw, jo pregunto, vase W
epofAai , vase poAai , P.
i\ot.v<a, tirar, ponerse en camino, de AO ; futuro , eXasto

VERBOS DEFECTIVOS.
253
C tico X); aoristo ftacja; perfecto, eXvfXaxa, XyXapiai ; aoristo,
AEfn,^o vengo, vase p^o^ai.
Al , jko tomo , vase apw.
NEKfi, jo traigo; evexo), Eveyxw, vase pepea..
* NOf, sacudo, agito ; perfecto segundo, vn'voQa. Este ver
bo ocurre en composicin en sentido intransitivo. Ejemplo :
xpi xaTEVYvoSev cojjiou?, Homero , /a cabellera leflotaba sobre los
hombros.
'vvufju,
pongo, me visto, de fi; futuro , ectio, eccta, 'adOfAai.;
aoristo, crcra, <T<j3/.Y]v ; perfecto pasivo, ejxat (en composicin
sa^ai, como 7iA<pe<jf/.ou) ; pluscuamperfecto, segunda persona sin
gular , laso, tercera persona, esto. En prosa solo se usa el
compuesto fx.cpi'vvup : futuro, f/.cpt'ffof/.ai y cpiw; aoristo, VipupEca; perfecto, vji.(pcr[Aai.
muTapiai ,
s, yo entiendo, voz media de etpcTnjjLi; jnico ,
7r<Tnr(ju, esto es, tv voOv, aplico mi entendimiento . El presen
te, imperfecto y futuro se conjugan como icTapiat; >]7<JT<xf/.Yivl,
TCi<7T7)'<Jou.ai f emcTTiSviv ; tico, TmemGniv.
nn, jro
(svsirw, vveirw) : EltO; aoristo, segundo , errov-,
era, enroiai, Etirco, etoxi, eivcv, eiira;: el aoristo primero jnico es
eItoc, de donde los ticos formaron 7ra?, etoite, eitoxtw, iret7rjt.Yiv, y veces etcov en el imperfecto. Los dems tiempos se
forman de Pi, Ei'pco; futuro, pe'cxw, Ips'w, peo, del cual se saca
otra forma para el presente, que es ipta, epe'co; perfecto, eipvixa, epyipci; aoristo primero pasivo, ppfiyiv, ppn'Qyiv, de PEO
(de donde pv(ia, palabra, pvTwp, orador, etc.). En lu^ar de ettio,
los poetas decan Wco , de donde evgtcw : ( tivtoxto viene de
EVTCTC).
jtf*
'irc, estoy empleado en alguna cosa ^JPrcofAai, yo0go, tie
nen el aoristo segundo s<J7uov, 7TCjt.7iv ; imperativo , otos, enreo,
mo; en composicin, mairoifu, et<^^, etc. ; futuro , s<pe<j/w.
'pccd, ^-o Aago. Vase ps'^w.
PA,^-o disputo, PIAi, ocurre solo en el futuro epi&vcrw,
y en el aoristo primero medio epu^aasGai. De este se form pw, que tiene todos los tiempos, y spt&zvw. El perfecto epipaa
puede venir de Ip&w y sptw.
epuOavw, enrojezco : la forma radical es PYft, PET, peOw;

254

VERBOS DEFECTIVOS.

futuro , pGw, y Pfen, PT0O, de donde el futuro pi6v<j&> y


el perfecto Tpfl7>ca.
pxopxi, yo voy, yo vengo, usado solo en presente imper
fecto , aunque generalmente se usa -jeiv en lugar de 7ipp/.ir)v.
Los tiempos que faltan se suplen con los derivados de AE01;
futuro, eXe7ojLai. Los antiguos ticos usan elfju , en lugar de
este futuro ; aoristo segundo , -XuSov , -rAOov ( drico vQov ) ; per
fecto segundo, fruOa, ViftuOa (en Homero y Tecrito, e&vXouOa).
' ec6w, sffSw, yo como, de '&w, que solo ocurre en presente
entre los antiguos poetas; perfecto, e&v$ox<x, e&-/$e<7/.ai ; perfecto
segundo, $7)a ; futuro, e^ofjiau
e'jpijy.w, yo encuentro , de tupa; futuro, epvaw ; perfecto, eupv)y.a, e{ip7i(Aai; aoristo primero pasivo, epsQyjv ; aoristo segundo ac
tivo , eOpov; aoristo segundo medio, eppiv; adjetivo verbal, epeTeo?.
sjt, yo tengo ; futum, (>>; aoristo segundo , 'cyjiv, (^x.7iv;
imperativo , cyz; optativo, c^or,v; subjuntivo , <y&; infinitivo,
cyev; participio , c^SW; i>oz media ,> c^oO, <r^ot/.nv , c^uptai, ex*7"
6ai, c^ji.evoi;. De ej^o se forma ffj^w, i-<7^oAat , TCKjyvofiai; otro
futuro Gyycb) , perfecto, '<r^7i>ca , c^^ai , aoristo primero, Ig^sStiv,
y otro presente
El imperativo aj se encuentra rara vez
en composicin.
n, colocar, erijir; aoristo primero, tica., elcpiv ( scpiv) ;
perfecto pasivo, nptai, j^o eo/ sentado: las formas derivadas
son eof/.ai , &o. Vase vvuxi.

1 259.

z.

Xjia , yo vivo
tfi?, ); imperativo, Xfi$\; imperfecto , eCmv,
como si la formaJ|B^HMI; futuro, -/)c;w. Los gramticos pre
fieren kfforma vl^ff^7i, ^/i ejxe;, ^ae. Los escritores anti
guos usan los tiempos de Jiow en lugar de los en w.
260.

H.

Y$o>,
agrado , vase v^w.
vi7.ai
e.yfty sentado , perfecto pasivo de fl.
El compuesto *<x(7Aai es mas comn; imperativo, xaSviTO;
untivo, xdcotiai; optativo, xaGsfAviv. En sentido de sentarse se

VERBOS DEFECTIVOS.
.
255
usan el presente, imperfecto y futuro, xaG^opti , sxata^'XYiv , xaSeoouat.
. 261. 0.
i
HNH, ANf,^K> muero. Vase Bvktow.
* 6yic(o, estoy atnito , solo ocurre en los poetas; perfecto se
gundo , TSrTva; aoristo segundo, sraopov, Tpov; participio, Ta(pwv,
de donde ripo;, asombro.
Oiyyvw, jr> toco , de Gyw ; futuro , 6w, 6S;oAai; aoristo segun
do, '9tyov; infinitivo, GiyeTv; participio, 8iywv.
9v^'cxw,^ro muero, de Savw, y este de 0HNQ, de donde el fu
turo medio, 6avoS[xat; aoristo segundo, 'Gavov; perfecto, tOvjijw;
plural por sncopa, T8vaf.ev,-re,-<, T0va6i, -reSvaviv, -reQvw?,
TeSvyiw?, y TeOvetw;. De ii6v7)xa se forma otro verbo tsOvtxw, y
taro, Te6vr^w, Te8vi$oai.
Opwffxto, jyo salto , de Pi, Sopco; futuro, 0opoO(Aai; aoristo
segundo , eOopov. Hay ademas otra forma derivada que es 6opvo>.
. 262.

i.

xveojjiai,
vengo, de tu (de donde cvw); futuro ,
aoristo segundo , xpjv; perfecto (solo en composicin)
[jnico myp-ai).
lraoaai , conciliarse , hacerse propicio, de &o[/.ai;
XcoiAai : de AHMI , imperativo, Tkrfii XaOi; presente

of/.ai;
<pyj.ai
futuro ,
medio,

urrapiai , vase TOxojxai.


o7)[u, ^-o ?, solo ocurre en singular en los escritores dri
cos, t<raxi aotTi por ymci. Vase e$to.
. 263.

K.

KAZi , vaciar , hacer retirar ; aoristo segundo , xxa&ov (xex^otto, se retiraron); jcxa<7/.ai , j-o
vencido; pluscuamperfecto,
endfi.yjv. Este verbo sin acusativo significa distinguirse. Ejem
plo : xexff^eSa 7x2,, as1 hemos distinguido por la fuerza : per
fecto participio , xexaafAvo; y xsxa^jxvo?. Vase ^^w.
x*w , quemo, enciendo; tico, jtw , xaffw , ekvia ; participio >

256
t
VERBOS DEFECTIVOS.
X7)a;, xea?, xea?, y en los escritores recientes xaca?. Pasivo, xao/.ai, xxaufAat, IxaGnv; aoristo primero medio, xeii.7)v.
xEptai , yacer, de xopt-ai; imperativo, xeao, xeco; infinitivo,.
xeaGai, xEicrGai. El presente de este verbo se conjuga como un
perfecto, XEipwet, xEsai, etc.; imperfecto, Exspiv, exeiuo, etc. ; op
tativo, >teot[XYiv ; subjuntivo, xMpt-ai; futuro, xesopiai.
xspocvvupu,
mezclo, de xspw (xpw); futuro, xepaco, contrac
to, xepco; perfecto pasivo, xxpapt.o , jnico, XExpvifAai; aoristo pri
mero , xpOnv y xepffGTiv , jnico , xpTGviv. Otras formas deriva
das de xepatd son xtpw y xpvTipu.
xep<Wvw,
gano; futuro, xsp&av, y xp^n'trw; aoristo primero,
xp&TOffa.
*.ijbi,yo alcanzo, de KIX; aoristo segundo, sxi^ov, de xij^'w;
futuro, xiifcu; de KXHMI, aoristo segundo, iyyrnv, xi^eviv, xi^,
xiy^vai , xi^e;. Del aoristo segundo 'xtyav viene el presente tico
xiy^vw.
xfypYipu, ^'o presto, de XP5"0? futuro, xp1,7wj aoristo, e^pTiaa, etc.
xopEvvupu ,
satisfago, de xopsco; futuro, xopeaw; perfecto, xexpwa, xexop7i[iat; tico, xexopetrfiai , etc.
xpw, graznar , se conjuga regularmente; xpw, 'xpayov, xexpaya, menos el perfecto imperativo, que tiene la forma de los
verbos en pu, como xexpa^Gi.
xpej.vvuxi,
cuelgo, suspendo , de KPEMfl; futuro, xpsp.(7u {tico xpepuo); aoristo, xppiaca, expepLocsOviv ; medio , xppiapi,
yo estoy colgado , se conjuga como sTa^at. Adems hay otra for
ma, que es xp-4/.v7)pu, imperativo xp7pt.vn, pasivo xprjAvapiai.
xtevcj^o mato; aoristo segundo, xtocvov, y de KTHMI, extv;
infinitivo, xTapievat; participio, xtoc?; medio, xTaptevo; ; infinitivo,
XTcuOai.
beso; futuro, xgco; aoristo, Wa, de Kffi. Advirtase
que xw significa tambin efter en cinta, lo mismo que xue'a
de donde xuxw y xutoxw, fecundar y concebir, en sentido propio.
xiAt'v&w, t> rodando, de xu^w; futuro, xiAsw; aoristo primero,
xlusx, exiAgGyiv.

VERBOS DEFECTIVOS.
. 264.

257

A.

Xay^vw, recibir por suerte, de AHXfl (de donde X^i?, el sor


te) ; futuro , Xr^opi ; perfecto , t\rja. ; aoristo segundo , Xapv ;
ademas hay otro perfecto antiguo, que es XXoyxa- Homero usa
el verbo XeX^w , dar por suertes.
Xaj(.6vt , yo tomo, de AHBi, de donde futuro XYtyopu, per
fecto eD.vj<pa (jnico XeX&wa) , e?Xri[/.fi.ai XiXr(.f/.ai ; aoristo pri
mero , XjfyOnv ; aoristo segundo , eXaov. Las formas jnicas son
Xfj.Uyoi/.ai , E>.afjt.i{/p)v , XeXa[zai , sXfjiipGriV , corno si el primitivo
fuese AMB.
Hay ademas otra forma , que es X^opi.
XavQvto , estoy oculto ; medio, XavOcvopct y Xr6ofz.ai, yo olvido;
de Xi)'9a>, Xtctw, XXrj<jfx.ai; aoristo segundo, eXaOov, XaOopv; yoer/ecto, XXriGa. Homero usa XeXGw, en sentido de hacer olvidar.
\o>,yo lavo, de Xw, Xow ; futuro , Xoffto, Xo<jid; aoristo pri
mero, Xetra, sXoecda; presente tico, XoOfiai (de Xoftai), imper
fecto plural , sXo>j[/.ev.
. 265. M.
4
p.av6vw, jr> aprendo , de MHGfi; aoristo segundo , lo^; fu
turo, p.a6rG0Aai (drico px6eu/.ai) ; perfecto, /.ep.a(lY]xa.
[i^ofiai ,
peleo ; futuro , [a^vcropu , Aa^<jo[/.ai , a^eojtat, aocX^'J^ai; aoristo, eza^e<jxyiv en tico, y efi.a}(7]<;/.yv en Homero,
perfecto participio, pxa/)xvos.
(Xw, (iXox.ai, estoy encargado de ; futuro, /.eXrG), pX-zcropt;
forma potica pif/.Xof/.ai ; perfecto segundo , pila.
|AwoAai , a/fl/1 , de MHKfi ; aoristo segundo , efAoocov ; perfecto,
p.A7l)ia ; participio, ppixcs , Ltgpixuia y p[/.axua.
pw'yvup y fxcyw , yo mezclo, de pfta; futuro, |/.t; aoristo, epa; perfecto pasivo, p'pypu; aoristo primero pasivo, ep'^Onv;
aoristo segundo, pyrjv.
(i.ip7axu, j-o
acuerdo, de paco; futuro, prisco, jro recorda
re; [L^ao^oLi, yo me acordar; perfecto, ppnpu; aoristo primero,
Py<j6tiv.
pKaoptt, mugir, bramar, de MK); aoristo segundo, epxov;
perfecto , ppxa.

258

VERBOS DEFECTIVOS.
. 266.

N.

va),^o habito, de Nl, hago habitar; aoristo primero, vac<ja, evcOnv, va<j<j[ji.7)v.
vw, lavar, toma de vtct&j los tiempos que le faltan.
. 267.

O.

oi&avw, ot&vw, hincharse, toma sus tiempos de ot&w,-7<Jto,-wa.


oojiai y oI{at , jo pienso ; imperfecto , wpiv y >piv. Los demas tiempos se forman de oiopai; futuro , oiTcopei. Homero usa
ow, ow y ofAai.
oXicrOavw, "XiaOvw, deslizo, de \<j9w; futuro, ^isOtcw; aomto primero, toXsOYica; perfecto, AaQnxa ; aoristo segundo,
w>.ic9ov.
o>JXu[ai, destruir, hacer perecer, de Af; futuro , Xow (ateo
X) ; aoristo , w^eo-a ; perfecto , ollev. ; medio , ffXXujtat; futuro,
XoO[Jt.ai; perfecto, ol<aka.; aoristo segundo, w}.o'pv ; aoristo pasi
vo , w>.(j6viv.
opup,^io /re, de Mfi ; futuro, i.o'aw; aoristo, wi.o<ia; jot?/"fecto, [iwAo>ca; futuro medio, oui.ai (nico futuro que emplean
los ticos); perfecto pasivo, /.wi.o[/.ai ; aoristo primero partici
pio, fo6et{.
ppYvufM, enjugar, de MPTO; futuro, Aop^w; aoristo pri
mero medio , >x.op;ji,nv.
vvYijAi, servir, ser til, de vw, Svkijai; futuro, vTiaw; aoristo,
covnca; presente pasivo, vvi/.ai; imperativo, 'vyigo; aoristo se
gundo, wvi.7iv; imperfecto, wv7ji,-/|v; optativo, vajxYiv. De vtvrjf.1
viene vvticn, infinitivo , vivvai.
pwj^o veo; imperfecto , wpwv; perfecto activo, wpaxa; ywjVo , wpapwu. Los dems tiempos se suplen con los de uTfi y
e$w; futuro, oi^ofiai; perfecto pasivo, (ai, utjsai, wxvai; ra/fi&Vo, wipOai; aoristo primero, tS<p6viv ; perfecto segundo, oTruroxen
los poetas. Vase e'w.
opvuAi , jko escito, de OP; futuro, opaco; aoristo primero, ps;
perfecto pasivo, wp|x.at; imperativo , opero; infinitivo , opOai pfiai;
participio, pp.vo;; pluscuamperfecto, wp-ro. El perfecto y plus

VERBOS DEFECTIVOS.

259

cuam perfecto espresan la continuacin del movimiento, del


cual 'pvufi no denota mas que el principio. Perfecto segundo,
oupa, intransitivo,^ me he levantado, y wpopa es general
mente transitivo.
De este se ha formado otro presente que es pwpw, pasivo,
dpwpo;j.ai , aoristo segundo , wppwiv. En Homero se encuentra
opceo, como si hubiese el presente SpoojMii.
t7<ppavoxai , huelo, de 5c9po/ai ; futuro , G<pp-/<7o/.ai ; aoristo se
gundo , wc(pp[AV)v. Hay ademas otro presente, que es cippo^ai.
o'jTaw, ol>to<o, hiero; tercera persona del aoristo segundo, o'lrra,
como si se formase de OTTHMI ; perfecto participio pasivo , o. 268.

n.

izxGfbi, yo sufro, de n; futuro , jrr<7oi.ai ; aoristo segundo,


W)ov; perfecto medio, ireV/iSa; participio femenino, TOTOeQua en
Homero. La otra forma es nNG ; futuro , Bwopwu; perfecto
segundo, wTTOv6a.
rasffw, tottw,^"o digiero, forma el futuro como si el presente
fuese totctw; futuro, to<|/w; perfecto pasivo , ra7K{/./.at ; aoristo pri
mero, 7U6<p(t7]V.
IITfl, jo caigo, de donde (ititotoj), ttivtw, en tico totvw;
aoristo segundo drico, totov ; en otros dialectos, erodov ; futu
ro medio, irecoupiat , como si se formase de nzn ; perfecto se
gundo, TOTCTWKa KizTna; participio, tkttttk? , ire7UT5<? tk-tw;.
ffTO(i.at, ro vuelo; aoristo segundo, eraTpiv , y por sncopa
i--p,v. De esta forma sale otro presente, nTHMI; medio, Vrawti; futuro , i7T-/<70iai , 7UT-/<7oAai ; aoristo segundo, xtyiv, tt-S,
-Tatr,v, TCT-?vai, ttsc; (medio TrraSai, irTaptevo?) : TOTa^ai no es usa
do entre los ticos; TOTo(/.ai y TCWTopiai son flexiones jnicas;
-ETao/.at solo ocurre en los escritores recientes.
TOTvvuju, yo estiendo ; futuro , totocgm (tico tot); aoristo pri
mero, imxxaa. ; perfecto pasivo , irsraTaijfAat , TreVrajAai ; aoristo pri
mero, eTOT<j8vv : TrtTvw y 7vTV7)pu son formas poticas.
>
imyvupii , reunir, construir, de nRTft; futuro, to;w; aoristo pri
mero, n^a; perfecto pasivo, TO7rv)y/.ai; aoristo primero, 7r/y6/)v;
aoristo segundo, sTOtyviv; perfecto segundo pasivo, itsmiya, estoy
fijo.
33

2G0
VERBOS DEFECTIVOS.
7tXv7)/.i, pasivo, mXvajjLsu, yo me acerco, de IIEAfl, ireXt^o;
futuro, m\%nu> ; perfecto pasivo, TOirXvifAai ; aoristo primero, H\<Oviv i>.8viv; tercera persona plural del aoristo segundo, tz\%i-k , como si se formase de tt>.y;[m.
irTCto)Ai , yo lleno, de nAn, (-ruVfl'Gto, estoy llen) nAHMI, nAHMAI; futuro , Kkiata; perfecto, K-Rknxa. , iuTr>.7)(7[x.ai ; aoristo prime
ro , eir^rsSyjv ; imperativo , irWjao; optativo, tt>/[ativ.
m[ATrpvij.i, quemo (en escritores recientes Tui-nupV) ; se conjuga
como t<7T7)f; perfecto pasivo, -k-k^c^m; aoristo primero , irpsHw, futuro, xp7<rto; aoristo primero, eirpusa; perfecto, Trexpwa, de
IlP irpvOw.
7CVW, jt>
de nifl, de donde el presente moaai con sentido
de futuro, pues irioufAat solo se usa entre los autores mas recien
tes ; aoristo segundo, mov ; imperativo, roe (los ticos decan
TCflt). Los dems tiempos se forman de Tl, perfecto, iKirwxa,
pasivo, TOirojjiai. Otro derivado de irw es mmaxt , dar de beber,
regar ; futuro , icw.
TCtirpcxw, yo vendo, de irepw; futuro , TOpuw, con a breve;
tico, TOpw (en sentido de traspasar la a de irepcw es larga; j
nico , wspvffw) : aoristo primero , empaca. En los dems tiempos
se omite la e; perfecto, ire'irpaxa, weirpapiat ; infinitivo, TCe:sp<r()ai ,
jnico, iteipvGQat ; aoristo primero , 7tp67)v ; futuw pasivo, rairpcopiat.
iriFTii), vase totw.
w^e'w , navego ; aoristo segundo , itzIw , de la forma jnica
ttt/iWo, espantarse, agacharse de miedo , derivado de totw,
de donde el perfecto itctcttdmc, participio totcttiwi;, aturdido. En
Homero se encuentra el dual del aoristo segundo xaTairoTrv,
como si se formase de xaT<ximr)[/.i. Los dems tiempos se forman
con regularidad, como irofa>, Vai^a, eVai^a.
mivOvopci , informarse, de ra6o/.ai; futuro, ire(jo[iat; perfecto,
njvjG^ai; aoristo segundo, rcuSpiv.

VERBOS DEFECTIVOS.
. 269.

2<il

P.

^w, 'p&w, y Prn, hago; futuro, ps<u, pSw; aoristo prime


ro pasivo, psj^Oe;; perfecto pasivo , spyai, eepyjiai, glpyfAxt ; perfec
to segundo, opya.
pw, correr (los lquidos) ; futuro, pE<jo(aai ; aoristo primero,
ppsuca; aoristo segundo pasivo, sppviv ; fututo , pV/sopiai; perfecto,
ppvixa, como de puto.
Pfi,
rfg'o, vase etcev.
p^'yvufM, pTiyvu , romper, rajar , de PHTO, ^/anoi ; futuro p7^o>;
aoristo segundo pasivo, ppy/iv; perfecto segundo, 'ppwya. La
forma jnica era pwscw en lugar de pseyo).
pwvvurxi , fortalecer , consolidar, de pw, ^ww , pwoAai, estar
agitado, precipitarse ; futuro, pwcw: perfecto pasivo, eppwpiai;
imperativo , ?ppwoo, salud, adis.
. 270.

?.

ua<>, ^10 salvo, caoi;, <rao; imperativo, cou. 2AZO, cw^w,


GcdpU V (JOCO.
cvvuf/.i , ^"O apago , de 2Bn;y/wro, aSca; perfecto pasivo,
c5<7Aai; 2BHMI, aoristo segundo, cStiv; infinitivo, ffSvai; joevfecto, gSt.-m, en sentido intransitivo,^ estoy apagado.
<vi<,jro agito, sacudo, tiro, de <je'w, (de donde tambin aeia,
co'w , acoto , c<>) ; aoristo primero , eceua , s<7euxu.viv ; perfecto pasivo ,
5<juu.ai; pluscuamperfecto, effffpnfiv ; aoristo primero, gStiv ; orsto segundo , c/iv (sccoav en dialecto lacnico). De gow se for
ma el presente imperativo medio tercera persona <7o6w, segun
da persona plural coucSe , y la tercera persona indicativo cou~oa, plural <7o5vrat.
cr/.e^vvujM , yo disperso, de te^u; futuro, (TXE&cw, jtico
wcsSfii); perfecto pasivo, <m&a<r/.ai. Ademas hay las formas ox^(Txto va/.at , y xe&co, x^vyip.
ce'Mw, hacer secar, transitivo; futuro, <7te>.<o ; medio, exclovw. De 2RHA, futuro, exarca ujcaXTcw; aoristo primem, eaxr^a;
perfecto, la-AV/Dta , EcxV/jto , jeco; de 2KAHMI, aoristo segundo,

2G2

VERBOS DEFECTIVOS.

<7pfy, limpiar, enjugar ; futuro , aporto, de ta, jnico,


CTOpevvju.'. , <jTpvuju, estender, de 2TOPE, y cTpwvvujxt, de
2TPO ; futuro , OTopcw; aoristo primero, Tpssa VrpwGa; ywrfecto pasivo, s<7Tp<opt.ai ; aoristo pasivo, crropstoiv.
. 271.

T.

TAAQ, TAQ, sufro ; futuro medio, TV/copci , (aoristo prime?


ra, en Homero, erXaffffa), perfecto, tr>7ixac, plural, TrfojM; /?/ticipio, ietXyic en los poetas. De TAHMI, aoristo segundo, friuov,
TAfii, tX5>, T>.a7]v, xX^vai, T>.; (en Homero TTXaflt, TET).anv,
,TET>.vai).
TQ , alargar la mano ; imperativo , t. De TZfi , perfecto
segundo , TETaya, y el nuevo presente , TETocyco. De este verbo
loma -revw sus perfectos zza.xa. y TTap;ai.
TEKQ, vase tixtw.
TETXO, vase Tuyyvc.
txto), parir, de TKCl ; futuro , te'^w, y mas comunmente teo[ac ; aoris to segundo , stex.ov ; perfecto segundo , Ts'-roy-a.
TiTpw, TTpvijAt, taladrar, en atco TETpavw, (en jnico TETpavwj aoristo primero, Tsrpviva; pasivo, ETETpv6viv). De TPfl
TPEQ, aoristo primero, eTpvica; perfecto pasivo, TtTpvipiai.
TiTpwGxw, hiero , de Tpww; futuro, Tpcaw; perfecto pasivo, tiTpwpiai ; aoristo pasivo , sTpwGyiv ; aoristo activo , sTpaxja ; perfecto
segundo, Tropa,
TAi, TAHMI, vase TaXw.
rxv)ytu, corto : aoristo primero, rpi.7i;a; aoristo segundo, eta<xyov, intransitivo; aoristo segundo participio pasivo, Tpiys;: am
bos en composicinTpE'^w, corrq ; futuro , Sp^w ; aoristo primero, s6pea, muy ra
ros; pues comunmente se toman de APMfi ; futuro , &pa/.oujct;
aoristo segundo , #pa/.ov ; perfecto activo, ^E&ppixa , pasivo , &erpA-/)jLai, segundo, ^poxai.
Tuy^vw, alcanzo , consigo , estoy en cualquier parte , de TEX, TYX; futuro, Te^oxai; aoristo primero, srfynaa; perfecto >
TErjyvixa; perfecto medio, teteu^sc , jko estoy; aoristo segundo,

VERBOS DEFECTIVOS.
263
Nota.. En sentido de estar, solo se usan Tuy^vw, Etyyvov v
ET'J^OV .
Hay otra forma, que es TiT5)ioAai, apuntar .
Ttyni, despacho, completo, se conjuga regularmente '. futuro,
te^o; aoristo, reu^a; perfecto, TTEuya (de donde tetew)j TruyJi.ai; aoristo , ETyOviv.
. 272. r.
mayyo[La.i, prometo, de mcyo^at, i>myoy.a.i; futuro, irooyruopn; perfecto, ra'cynjAai; aoristo, bmayHw, imperativo , moayOyiti; aoristo segundo, raffy'x7iv.
. 273. <t>.
<l>rl ORTO, /o como, solo tiene el futuro (en los escri
tores recientes) (pyojxai ; aoristo segundo, 'ipayov. Los dems
tiempos se forman de egGw y '^w.
<t>fi, (de donde cpvijx, cpuxw, <ptvti>, itiopaaxw, m<pa<;xw, jo digo) :
eii sentido de matar, tiene : perfecto pasivo, rc<pa/.at, ro=<paTai,
TC<pavfai; infinitivo, ireip<j6ai; futuro, irs<p7f<io/.ai.
ippw, traer, solo en el presente imperfecto; los dems tiem
pos se suplen de OO., NK, NrK; jnico, svsxw; futuro ,
aww, otcofiat (de donde el presente oan, imperativo oles); aoristo
primero activo, vveyxa (Herodoto usa ocat en infinitivo); aoristo
segundo, Yi'veyxov. Los Jonios usan el aoristo primero vvetxa,
perfecto activo svTi'vo^a , pasivo V/]'vsyf/.ai, (Jnico sv7)VEtyf/.ai ),
aoristo primero nive^Sviv ("jnico tivsj^Qvjv) , futuro pasivo vzypr,jojjLai y o<76-/(yoj.ai. El derivado epopco se conjuga regularmente,
y tiene otro derivado, que es ippifit.
<ppew, echar, traer, de pops'w, solo ocurre en composicin,
como ejoppev, ssapsv, ia<ppv; imperativo , Ei<j<ppE$, como si fuese
verbo en ai.
(pQvto, venir antes, prevenir, de <p6w; futuro, <p0<7a>; aoristo
primero, '<p6a<ja; perfecto activo, cpOooca. De <t>0HMI, ytaro, <p6rojiat; aoristo segundo, e(p6mv , <p6<3, <p6aviv, <p9vai, <p8?; aoristo
medio participio, <p6ievoi;.
<p9w, destruir, y <p9vw, consumirse , perderse , que toma sus
tiempos de la voz media de <p0w; futuro , <p()<7o/.ai ; perfecto,

264
\ERBOS DEFECTIVOS.
fyStfuci, (tercera persona plural pSivTsei); participio, <pf)t[vo$. De
este formaron <p6ivw y <p6iv6t.
<piw, huiry ahuyentar ; perfecto segundo participio, ra<pu![(;;
de donde recpuy^voi; , habindose escapado , y (pu^w.
yko, producir; perfecto, TO<puxa, re<pua, jo/ por naturaleza;
aoristo segundo , ifyuv , yo ful : scpviv es forma mas reciente de
<>*MI.
S. 274. X.
^apw, alegrarse ; futuro tico, ^aipvtjw; en otros dialectos yapin'cojAai, del aoristo segundo, yjxpnv ; perfecto, xjpwa, pasivo,
y.vf.^a.\ y x^appu. Del aoristo segundo se forman xe^appiv,
)te)rap7)cw y e^yipfjt.Yiv.
Xav&vw, contener, de XHAfi, que se forma de X, XZf;
aoristo segundo, i^a&ov ; perfecto, xeyav^a; futuro, ytmpou. (de
Xw, verter; futuro, x^sw; aoristo primero, 'xU0L y *Xea? y6'"
/<?cto activo, x^uxa; pasivo, Ajytj.a.i; aoristo primero, iyyft-w.
y$i, es preciso, impersonal; subjuntivo , xp*; optativo, xp2";
infinitivo , xpvai, xP'^j imperfecto, XP^' y generalmente xpv>
participio, xpswv, tico, por xp*ov 5 futuro , XP1)'1761-/pvvupu, xpwvv"w> teir, manchar, de XP0(05 XP"W' ZP<"^W (cuy
significado propio es tocar la piel /a superficie); futuro, xpwcw ; aoristo , 'xpwoa ; perfecto pasivo , y pioay.cti.
. 275.

l.

to6o, impeler, de &i; futuro, wcrw coQygw; aoristo prime


ro, ewca; infinitivo, cScat; perfecto activo, Wa; pasivo, ews[/.ai;
aoristo primero, icfow\ futuro pasivo , wcSvdopiai.

DEL ARTICULO.

205

SINTAXIS.
DEL ARTICULO
. 276. El artculo sirve para determinar el nombre, entre
muchos de la misma especie. Los antiguos poetas griegos lo
emplean generalmente en lugar del demostrativo este , pro
nombre personal. Ejemplo : v/v
eyw o Xitw, Iliada, por tcwtyv, esta yo no la soltar.
. 277. Cuando se trata de un objeto enteramente indefini
do, en cuyo caso las lenguas modernas emplean uno, una,
careciendo los Griegos de este artculo, omiten generalmente
el definido. Ejemplo : yuv?! ti? yev opviv , cierta muger tenia una
gallina. Asi pues, yaOo'v significa cualquiera cosa buena, y to
yaftv TayaSv, lo bueno, honestum.

. 278. Los Griegos emplean el artculo:


1. Con los pronombres demostrativos outo?, o8e, xevo?,
para dar mayor energa la frase. Ejemplo : hn. twv ^wpwv toutwv, Herod., de estos pases (a).
2. Con el adjetivo ira?, iua<ja, irv , cuando este acompaa
un nombre que debe tomarse en sentido determinado; y asi
es que iravTes o avOpwTrot significa todos los hombres de que ya
se ha hablado ; y TOxvra; av6p&>TOt , todos los hombres en ge
neral.
3. Con los posesivos ?, c?, T^erspo;, cuando el sustan
tivo es determinado ; por consiguiente, <j; <>i<; significa tu
hijo, y u; <jou, un hijo tuyo, entre varios.
4. Con los interrogativos toos, t;, aunque solo con refe
rencia lo dicho antes y para mayor claridad de lo mismo.
Ejemplo : %.<yc<. & Gaujj.acTv , le est pasando una cosa muj
rara , Aristfanes ; y luego pregunta el interlocutor to t;
qu es?
5. Emplase tambin veces con exacTo?, eva, y toioCto;,
cuando quiere determinarse el nombre que los acompaa.
(<0 Obsrvese la misma construccin en espaol, en estilo vulgar, como el pais
"t, etc.

2G6
DEL ARTICULO.
. 279. Usase especialmente el artculo cuando conviene es
presar que ya se ha hecho mencin del nombre al cual perte
nece, que ya es conocido. Ejemplo: ourot, > v&pe; 0Y)vaoi, o
TaxYiv ty]v (pvpiv xaTao-xe&o-avTs? , o o^eivol da i.ou xaTTyopot , Platos ,
los terribles acusadores mios, varones atenienses , son estos
que han difundido esta voz.
. 280. Muchas veces se usa el artculo con el participio,
cuando la persona cosa designada de un modo general, se
halla definida en algn modo por la accin que le pertenece;
en cuyo caso se emplea en latin el relativo qui con subjunti
vo. Ejemplo : eiciv o 'XyovTss, sunt qui dicant; (*.c&a yap yjtkxv,
spev tou? efle^vcovTas /vsiv , invenire qui manere velint. 1
. 281. El artculo se emplea tambin con adjetivos; jcomo o
6vt)to, los mortales; especialmente con el neutro en singular y
plural , como t irspyipwv , a decrepiud; t TrptafAov por -fi 7rpo9u/.a, la prontitud; t stu^s; por i smi^a, la felicidad ; t mi^v por i uto-Tt?, la confianza ; -ra o^popa por vi \a<pop , la dife
rencia. Del mismo modo dicen los Griegos t jziTepov por A6t?,
vosotros ; to e[av, Tape, por iy, jo. Advirtase que por la mis
ma analoga usan el artculo con los interrogativos. Ejemplo :
to t , la sustancia ; t6 ttoov , la calidad ; t ttoctov , la cantidad.
. 282. Los adjetivos en wo'; se usan sin el sustantivo, en
el gnero neutro , y con artculo en los dos casos siguientes :
. Cuando el adjetivo est en singular espresa general
mente un total. Ejemplo : t iroAtTHwv , los ciudadanos , consi
derados como un cuerpo colectivo; t aayivixo'v , los Griegos;
to fSapSapixo'v , los brbaros ; t irirtxo'v , la caballera ; t u/,[xajiitv, los aliados; y por analoga se usan otros adjetivos en este
sentido , como t evavTov , el enemigo ; t xotvv , la repblica ;
t nryfaoov, los subditos, colectivamente.
2. Esta especie de adjetivos usados en plural significan cual
quier circunstancia que pueda ser determinada por el contexto,
con respecto la radical del nombre la historia del pueblo;
como toe Tpwix, la guerra de Troya; Ta AV/ivtx , la historia de
Grecia.
. 283. En muchos casos en que el adjetivo conserva su signi
ficado propio se emplea como sustantivo, el articulo cambia

DEL ARTICULO.
267
menudo su significado particular. Ejemplo : mWo, muchos;
o tzoIXo, los mas, y veces la multitud, la plebe ; ooitc , l mis
mo, ipse ; aT?, el mismo, idern:
(S. 284. Muchas veces se une el artculo al participio] como
o x.o>.axeovT; , por o x^axe; , los aduladores ; o (piXosocpoOvTei; , los
filsofos ; y en gnero neutro, como to Tifx.>(Aevov t5; irwXew;,
por -ft Tip, el aprecio en que est la ciudad. A veces se supri
me el artculo, especialmente cuando se habla de un modo in
definido. Ejemplo : <ia<ppi &e TtfAiroXu f/.a6>v pj |i.a0vTO{ , xa
yEyuiJwaGjAevG; to3 pi yeyujxvadftTvou , difiere enteramente el que ha
aprendido del que no ha aprendido , y el que s$ ha egercitado en
la gimnstica del que no se ha egercitado en ella.
El artculo se emplea muchas veces con infinitivo como en
espaol. Ejemplo: to ipit, el amar.
285. El artculo se une menudo con adverbios y prepo
siciones , los cuales da el significado de adjetivos. Ejemplo :
fi avw tc>.i?, la ciudad superior ; oi tote v6p<o7roi, meramente o
to'tc, los hombres de aquel tiempo; o vuv, los hombres de nues
tros dias; o irvu t5v crTpjcTiMT&v , los mejores soldados; o ffvTt ytvous , los parientes mas cercanos ; tc si? tov roftefAov , por xa
ra>}.e(/.ix , las cosas relativas la guerra.
. 286. De esta especie son las frases o pup rap seguidas
de un nombre propio , que indican :
l. La persona denotada por el nombre propio, con sus
compaeros , comitiva , etc. Ejemplo : o |ifl neicsTparov , Pisstrato con sus tropas.
2. A veces esta frase significa meramente la persona espre
sada por el nombre propia como o irepl p^nnrov xa iuvo*7v,
Arquipo y Filnides.
3 En otros casos significa simplemente los compaeros sin
alusin al nombre propio; especialmente en los escritores mas
recientes. Ejemplo: oi irep Ap^apiov , en Xenofojste, los compaems de Arquidamo.
Observacin. No deben confundirse estos casos con aque
llos en que las preposiciones no van seguidas de nombre pro
pio , cuando el artculo es neutro. Ejemplo: oi Ttepi pi^ocoipav ,
los que estudian filosofa ; o irepl ttiv Gvpav , los cazadores ; tu.
pupi tov tto!eaov, las cosas relativas la guerra. Advirtase, sin
34

2G8
DEL ARTICULO.
embargo, que esla frase no es veces mas que una mera cir
cunlocucin, como Ta irepi T/jv fiapTiav, Platn, por vi ^apra,
el error; Ta xaxa ttv /.sy)i.7v STpareav 6vivawv , Tucidies, el
grande egrcito de los Atenienses.
. 287. Cuando se aade una palabra un sustantivo para
denotarle con mayor exactitud, se emplea el artculo delante
de aquella. Ejemplo : Kua^pv]; toO ffTuyou; wa;, tv; 8k Kpou
r/iTpo; &e^<p; , Ciaxares , Ayo efe Astiages, y hermano de la ma
dre de Ciro ; ivoo; tv AiSwv SaGi7,E;, Inaro, rey de los Libios.
En estas frases se suprimen generalmente los sustantivos uto;;
7ta; , Guyrvip , yuvv: Ejemplo : Aewv&v;; tou Ae'ovto; , Lenidas,
hijo de Len.
. 288. Muchas veces se repite el artculo, para dar mayor
energa la frase. Ejemplo : Ta; v&ov; Gvpsus Ta; /.et $o?k, Iscrates, arcrfrt en caza de los placeres que traen honra.
. 289. A veces , y particularmente en los escritores jnicos,
el artculo est separado de su nombre por la palabra regente
por otra. Ejemplo : twv ti; (jTpaTiwxwv , uno de los soldados.
A veces est separado el artculo de la palabra que pertene
ce, por una proposicin independiente. Ejemplo : e; touto r$t
7Tpoviy/.va Tuyyvei n;vTa Ta irpyiy.aTa t Kokti , Saxe-T, t j^pvi toiev
c\)L%oukl\GOLi j^a>.eirtTepov evai, Demstenes, todos los asuntos del
estado se han llevado ya tal punto, que es mas arduo determi
nar lo que deba hacerse.
. 290. El artculo concierta en gnero, njimero y caso con
el nombre^
Observaciones. 1. Cuando una palabra se considera mera
mente en su sentido gramatical , los gramticos emplean el
artculo correspondiente al gnero del nombre que representa
la parte de la oracin. Ejemplo : vi t, por motivo de vi icpoSeci;
(preposicin) ; vi eyw , por motivo de vi vTMvojj'.a (pronombre);
re , por motivo de o tuv&ecja; (conjuncin).
2. En el dual femenino se encuentra por lo general el art
culo masculino, especialmente entre los trgicos ticos. Ejem
plo ; tw j^gTpe , t> vfipa, etc.
3. A veces solo se emplea un artculo delante de dos pala
bras de distintos gneros. Ejemplo : tov oxIeuGov xt [/.oxomv,
por Tvjv [i/.otTiv , al compaem de viaje y la rnuger. )

DEL NOMINATIVO.
269
. 291. A. veces se usa el artculo sin nombre, el cual debe
suplirse, pesar de que tampoco se baya citado antes. Los nom
bres que generalmente deben suplirse son :
y,
tierra.
Ejemp. -//.sTpa,
nuestra tierra.
yvofAVi , opinin. Ejemp. xaTo ya ttv Ipv , segn mi opinin.
jjLpa, dia.
Ejemp. i apiov,
el dia de maana.
^o?,
camino. Ejemp. eu ttv Trapa to teiyot; , sigo el camino
del muro.
(Otras veces se emplea el artculo sin nombre, mayormente
cuando se habla de la divinidad para espresar el respeto, y de
esta especie son las locuciones i.a tv, lo. tyv, vy tv, por vida de.J
i . 292. El artculo se emplea muy amenudo con adverbios y
preposicin esj como to rapo;, anteriormente ; m -rcpo totqu , an
tes de esto to eit l, en cuanto mi; to xaT sxevviv ty)v tyytct,
en cuanto aquel arte. Tambin se emplea adverbialmente con
adjetivos y sustantivos en gnero neutro. Ejemple : to TcpwTov
y t irpwTa, primeramente) to ^oiito'v, en lo sucesivo; tou ^.oitcov,
ademas.
. 293. El articulse emplea veces como pronombre, como
jtiv , S, el uno , el otw; t<5, en este caso ; tt, aqu.
. 294. El artculo, en los dialectos jnico y drico, se usa
veces en lugar del pronombre relativo.
ty%m

Utt NOMBRE Y DEl NOMINATIVO.


. 295. El nombre debe considerarse con respecto al nmero
y con respecto los casos.
El nominativo pide el verbo en el mismo limero y persona.
Sin embargo, los plurales neutros toman generalmente el
verbo en singular. Ejemplo : twv 'vtwv -ra /v o-tiv scp' Tfv, to
S <wx <p ' 7xtv ,
/aj cojaj ^rae subsisten, las unas dependen
de nosotros, y las otras o.Esta regla es mas comn entre los
Aticos que ntrelos antiguos escritores jnicos y dricos. Sin
embargo, el plural neutro toma el verbo plural, cuando aquel
significa objetos vivientes. Ejemplo : TonS eOv/i sTpaTenov, tan
tas naciones iban la guerra. )

270

DEL NOMINATIVO.

VIuclias veces se omite el nominativo, mayormente cuando


l verbo no se refiere persona determinada como Tiyojci,
dicen, se dice.
. 296. En lugar del nominativo con verbo activo, los Grie
gos emplean menudo el dativo con verbo pasivo, usado impersonalmente. Ejemplo: itctcotitsci aoi, en lugar de ey> weTrovixa,
yo he hecho.
(. 297. Cuando ocurren varios nominativos de distintas per
sonas, el verbo debe concertar con la principal, esto es, con
la primera si hay primera y segunda , y con la segunda si hay
segunda y tercera, lo mismo que en espaol, con el verbo en
plural . Ejemplo : lyco /.al a> raiF'ivpcap.v toCto , yo y tu hemos he
cho esto.\
(El nominativo dual va seguido menudo de verbo en plu
ral ; pero es muy raro ver el nominativo plural con el verbo
en dual , no ser que solo quieran denotarse dos cosas ob
jetos.)
. 298. Los colectivos rigen generalmente el verbo en plural.
Ejemplo :
<p<7av -r x).79u<;, asi dice la multitud: exacto? pide
tambin el verbo en plural.) Ejemplo : ev (ziv yp Ta?; aX>ai; to"kzGi twv aij-roD exocciTo; xal Traocov xat oixeTwv xal jyr/ij/.rwv p^oun,
Xenofonte , pues en los dems estados cada uno es dueo de sus
hijos , de sus domsticos y de sus dineros.
(En los poetas se encuentran algunos ejemplos de plurales
masculinos y femeninos seguidos de un verbo en singular.
Ejemplo: j(.<pa aeXe'wv ^erai, retumban las voces de los can
tares)
l. 299. Muchos verbos que en otras lenguas se usan impersonalmenle, toman comunmente en griego como nominativo
la palabra principal de la proposicin siguiente. Ejemplo : ^vto
'h ot>co^ojLa iti xa! vCv <7Tiv oti xara otouo^v syveTO, Tucidides, aun
en el dia se ve claramente que esta fbrica se hizo con mucha
diligencia^
Obsrvense las construcciones siguientes : pc<7&> Ovyoxow
syw , por pxe<a i[ 6vt<xttv , bastar que yo muera : sv&ov pxerw
aevojv, por pxeTw aTov v<W xeveiv, bstele quedarse dentro : o
:rpo<rflxo(Aev xoX.eiv toTc^e, por o irpoorxei roTcSe x.o'X'etv -[xa? , 0
/e,r est bien castigarnos.
,

DEL VOCATIVO.
271
300. A veces se encuentra un acusativo absolulo usado
en lugar de nominativo, el cual debe traducirse por en cuanto
. Ejemplo de la Odisea: pixspa
t o 8uaoj cpopfjwtTai yap'ecSai,
<|> xto e? yapov , en cuanto la madre , que vuelva palacio si
le impele el deseo de casarse. J
Varios nominativos unidos por una conjuncin, van segui
dos veces de un verbo en singular. Ejemplo : 'vSa xva irpwTov,
-rva uotoctov svpiev xftop re npi[oio toc; xat j^Xxeo? ipin?; Ilada, quien fue el primero j quien el ltimo quien mataron
Hctor hijo de Pramo , y Marte revestido de bronce?
. 301. Muy menudo se encuentra el nominativo sin que
le siga verbo alguno. Esta clase de nominativos son conoci
dos por los gramticos con el nombre d absolutos, y pueden
considerarse como vaxolouOai (inconsecuencias) del que habla.
Ejemplo : cirep o OlviTa oy , 'txv o\ctW yvwvTai xperrou?, touto
awjs e<ppavei, W,' oxav xv vTaywviCTwv vttou;, toOt' aTOu; via,
en lugar de totw e(ppavovTai-vtwvTai. Xenof. , del mismo modo
que no se contentan los atletas con ser mas fuertes que los parti
culares, y se afligen cuando son vencidos por sus antagonistas.
Del mismo modo lia dicho Cicern de Fin. //: hcec leviora, poe
ma, orationem cum aut scribis aut legis, - signum , tabula, locus
amainas, ludi, venatio , villa Luculli ( narn si tuam dicerem,
latebram haberes ; ad corpus diceres pertinere) sed ea, quaz dixi,
ad corpusne refers ?
El nominativo se emplea tambin en la esclamacion : Ejem
plo : w u<jT5&aiva iyw! Erip., desgraciada de mil

DEL VOCATIVO.
i . 302. El vocativo se emplea en griego del mismo modo que
en latin y en espaol. Advirtase, sin embargo, que muy amenudo se usa el nominativo en su lugar, segn se acaba de ver,
y que no pocas veces se encuentra el vocativo en singular con
el verbo en plural dual. )

272

DEL GENITIVO.

DEL GENITIVO.
303. Cuando dos sustantivos estn en relacin entre s,
el que determina la relacin se emplea en genitivo , como
otxo; tou rocTp; jaou, /a rajrt t/e mi padre. En este caso y otros
muchos el genitivo griego corresponde al genitivo del espaol;
pero muchas veces el genitivo griego denota, como en latin ,
el objeto de una accin sentimiento espresado en otro nom
bre, y se usa de un modo objetivo : asi pues, iro'Oo; uoi, desiderium filii , no significa el deseo de tu hijo, sino el deseo de te
ner un hijo : del mismo modo Sava-rou oo?, significa temor la
- muerte) Muchos ejemplos pudieran citarse de esta especie; bas
ten sin embargo los dichos para que se tenga presente esta lo
cucin. Tambin ocurren ciertos pasajes en que se constru
yen con genitivo sustantivos derivados de verbos, que cor
responden verbos que rigen el objeto en dativo. Ejemplo :
veprspwv 5<op7/.aTa , Eurp. , ofrendas de los muertos , esto es ,
ofrendas hechas los muertos : eS-mara n^a^o; , Sfocles , vo
tos de Palas , esto es , votos hechos Palas : ri tv ILXaTaiwv
TCtiTTpftTea , Tcid., la espedicion de los Pateos, esto es, contra
los Pateos : ev xoSsei -r? ys , Tciq,. , en el desembarque de la
tierra , esto es , en el acto de tomar tierra. Obsrvense las frases
siguientes: pAa IVjmv Niuatwv, Herod., carro tirado por caballos,
de Nisea : Xeuo; j^ovo; irrepu, Sfocles, ala de blanca nieve,
esto es , ala blanca como la nieve.
(. 304. El genitivo con verbo en las frases ?, oxeo;, iw>s, ojtco; iyv. , denota ser apto, se habere. Ejemplo : IG-^vaoi t , <>{
7toSv etyov , x0.yn.axa. SovGeov e? to cc;tv>, Herodoto , los Atenienses
corrieron al socorro de la ciudad con toda la ligereza de sus piesf^
o yp oi&a, TOti&ea; ottio; Zyti cal &taio<;v7is, ignoro, quam sit doctus, quam bonus vir, Ce. Tusq. Qu. Obsrvese una construc
cin anloga en espaol en este ejemplo, taanrrifr\a]m<i ukr t7to; 7c5c yei ; cmo est el lugar de madera de construccin?
Del mismo modo se usa xo). Ejemplo : TXkt-ro ou e JtovnTe^eu-ri) tou pou Xaf/xpoTrvi e7ryveTo , Herodoto , Telo tuvo una
muerte gloriosa , despus de haber pasado una vida feliz.

DEI. GENITIVO.

273

Obsrvense las locuciones siguientes: e7reye<r(tai pino;, Ilada,


irpresuroso la batalla, desearla con ansia; viws toi upotppei. .ev
&oG 7cpo<pepst 8k x.a.1 Epyou , la aumra est adelantarla de camino y
de trabajo. Asi pues, xatTeaya tys K<pa}.)s, SuveTp&nv t; xe<pa>.;,
significa fractus surn (quod attinet ad caput), y no caput fractum est ; segn el helenismo por el cual se refiere el verbo al
poseedor del nombre, y no al mismo nombre; en cuyo caso
el nombre que representa la parte se coloca ordinariamente
en acusativo, como en los poetas latinos : jam multo fractus
membra labore , por cujus membra fracta sunt.
('. 305. El nombre que sirve de definicin al adjetivo se co
loca en genitivo. Ejemplo : suyyvtawv tcov vSpwmvwv x.apT7)twv , indulgente con respecto los errores humanos; awat; pp"vwv tox&wv, sin hijos en cuanto varones; iraptievo; v&p; topar,
yfAou >p , doncella nubil , esto es , madura para casarse.)
(
306. Los adverbios de lugar van seguidos menudo de
genitivo , el cual determina su significado. Ejemplo : icpsco psty; vYxeiv, llevar la virtud un alto gradojj TOppw Tropeea-Oai tou
pwTo? , hacer progresos en amor; otw rpSous <pwi.viv , tal pun
to de terror he llegado.
Del mismo modo los neutros toCto, togouto, t&e, con prepo
sicin, se hallan menudo determinados por el genitivo. Ejem.
po : e; touto yp tive? voa; toi'X'Saaiv , ec tosouto aicou; y.an<srrsav; llegaron tal punto de locura, de odio. En este caso los
Latinos emplean eo con genitivo , y dicen eo necessitatis adducti sunt , eo dernentice progressi sunt, etc.
(_. 307. El genitivo se emplea veces con sustantivos y ver
bos. Ejemplo : yyslav eirspv7TOv Vi tcc; ev ty M0a)Tc> vau; tou
wapaxo{tic67vat, Tciuides, enviaron un mensage las embarca
ciones de Mileto para ser trasportados por ellas : ayyeXa ty; Xou,
Tucidides , la relacin con respecto Scio. )
^A veces se usa el genitivo de un modo absoluto , y equivale
en este caso en cuanto del espaol. Ejemplo : t? &e yuvatx? , s /.ev 5i^a<jKojLE'vvi iiro tou v&po';, etc., en cuanto la muger, si
enseada por el marido, etc.
S- 308. Los adjetivos derivados de verbos activos tienen el
complemento en genitivo, apesar de que los verbos de que de
rivan lo tengan en acusativo. Ejemplo: pol opie;, vOpwirwv )

274
DEL GENITIVO.
&aAw{ &v)}.ir)Aove<; , Herodoto , serpientes sagradas que no daan
los hombres ; tw yjwi npiSo? XOpioi pXcav , Ilada. , nupciasde Pars fatales los amigos ! xap8ctc, &Y]>cT7)pia , Eurip. , que des
pedazan el corazn^
De esta especie son tambin los adjetivos en ix;. Ejemplo :
&i&acxa}.t,x.os t aToO docpa?, que puede ensear su sabidura
otros. Sonlo tambin varios adjetivos con a privativa. Ejemplo:
TouxvTWV l&aTou jcoapt.aTos , stocvou ffsoarr, vijxooc et, xai xo iravtcov >$<jtou 9s(AaTo<; cc9tog , Xenofonte , o oj'ej
//aj dulce so
nido de todos, cual es la alabanza ; y no ves el espectculo mas
agradable de todos. Los participios se construyen tambin del
mismo modo. Ejemplo: iriGTst[voi TuoXf/.oio, peritos en el arte de
la guerra.
309. Rigen ademas genitivo los verbos: acordarse, olvi
darse, cuidar /descuidar, considerar, entender , percibir , de
sear , estar lleno o vacio, llenar o vaciar, primar , librar , es ca
parse , impedir , desistir, marchar de , separarse , diferir de, ce
der, empezar, cesar, parar. Ejemplo: Avioai 7ca-rp? creo, acur
date de tu padre ^ sti? S ' o 7.7)'6eT ' e^eTpwv , Telis no olvid
las rdenes ; im^tkouoi. toj xoivou yaGou , cuidan del bien pblico ;
v6uao0 twv s&twv , considera los que saben ; acGavopai tou vj*
cpou, percibo el ruido; epajxat t; S^n?, soy amante de la gloria;
opyo[xai ty$ peT; , deseo adquirir la virtud; vamATrXa<76ai xaxa;,
estar lleno de maldad; yjxeiv ireva;, estar lleno de miseria; i^ecGai itopev tivo;, carecer de alguna cosa ; cTepev ty? pyr<; , pri
var del mando; vod^av ptou , privar de la vida; e>.eu9spouv Tupvvwv , librar de tiranos; Wcxsiv pwpou, escapar de la muerte; xwTvetv, IpviTeiv, '/uv, Ttv tivo; , impedir algo t alguno; ra^eiv tiV05 , abstenerse de alguna cosa ; 8-/ew nv; , estar distante de
alguna cosa ; &ia<ppei tcov a^wv , // difiere de los dems ; Tpwu>v
iva >.oiyov lc&xoi , /?ara que aparte la destruccin de los Twyanos; evxtivTivi t; q&o, ceder alguno el paso ; irXavav xtva tt; ^q5,
est/aviar uno; otpjretv apyeoSai tou TO>ip,ou, empezar la guerra;
iraeiv ttk px/'is* deponer del mando; irasffGai t;; px^?> cesar en
el mando ; >.7yeiv <pvou , desistir de la matanza.
. 310. Rigen tambin genitivo los adjetivos y sustantivos
correspondientes estos verbos. Ejemplo : eiuktttjxwv .ir(Aau.ou,
esperto en la guerra; i^ar^ ttoXejjlou, mesperto en la guerra; m-

DEL GENITIVO.
275
ev>to; pet?, ignorante de la virtud; mM<s[JMv ^vt;, el que olvi
da la gloria; 6e6iv imy.kf , atento para con los dioses ; Ktet yata
stscxcov , tierra llena de males ; 7rXoi>aio; xaxtov , rico en males ; *svo;
(posvcov , falto de juicio; ep>.ei>v 'pr[>.o;, falto de amigos; yu(*v arc^wv, Ji/ escudos , esto es, desnudo de escudos, KaQkny.z xaxv,
abrigo contra la desgracia ; sxtxoupo? t^^X605 > M/l a^a(^ contra el
fri, esto es, remedio; &i<popo; tov aMwv, diferente de los demas; wenrsp t9v "XiTTav pwasv e^p' 'iravTa [iiv toc ^lacTr;xaTa ;ta9i^voucav , <p' xacrou &e ra yp-/<7i/.a T.aja.Svo'.i'jiicv , ut> ^pv) xa! tous
Transa; psyo[/ivou; piSev? puv aTCpio; '^siv, xavTa^Gev &l Ta ypviatxa aiA^eyeiv , Iscrates, y como vemos la abeja posarse so
bre todas las plantas , y tomar de cada una de ellas lo til, del
mismo modo deben los amantes de la instruccin saberlo todo
y reunir lo til de todas partes.
(j. 311. El verbo Jojtat, carecer, y el impersonal
piden
tambin genitivo. Ejemplo : &oai y pr,i>-<v , carezco de dinero;
ti ti &ei <njy.;.^)v , si hay alguna necesidad de aliados ; Xyou <i,
falta poco; tco'X'XoO ^tX, falta mucho^
Observacin, ^sopu seguido de genitivo, significa tambin
rogar. Ejemplo : &o/.a cou Xeyeiv , te ruego que digas. Usase tam
bin el genitivo con los comparativos ; como ju^gjv racTpg, mas
grande que su padre ; y con todas las dems palabras que im
plican comparacin. Ejemplo: ^nr^cio; toO irpwTou, dos veces
tan grande como el primero; &erspos exevou, despus de aquel.
QPor la misma razn se usa el genitivo despus de los verbos
derivados de comparativos ; como 7)TT<r9a tivo?, ser inferior
alguno, de tttcov , inferior; <7Tp7)<je t? [^n?, lleg tarde la
batalla , de ffTepo?, mas tarde ; y tambin despus de los ver?
bos que denotan superioridad inferioridad , mandato obe
diencia, como va.as9ai 'pcoTo;, ser vencido por el amor ; xoeiv
tiv;, to9s<t6o tivo;, obedecer algunoSVor la misma razn ri
gen tambin genitivo vseWiv, reinar sobre; ap^eiv, ser elprime
ro, gobernar; racTaTev , presidir; y las palabras que espresan
comparacin diferencia, como <W<popo?, eTspoi;, aXkoz, XMbc,
^XTpw;, y el verbo &ia<ppeiv. Ejemplo: Soxe xot totw <W<pepiv
vr,p twv wv iwv, me parece que en esto se distingue el hom
bre de los dems animales.
Observacin. Muchos de estos verbos que implican manda
35

276

DFX GENITIVO.

to, se construyen tambin con dativo, como Mupp&oWoi vao


<si, l gobernaba los Mirmidones. Ambas construcciones ocur
ren en el siguiente pasage de Homero, Ilada, a, 228: irvTwv
ev xpaTc'siv hlsi, irstvTecffi vcaeiv, Trasi &a cviu.avtv , l quiere,
dominar sobre todos , gobernar todos , mandar todos. Los
verbos que denotan obediencia y desobediencia rigen gene
ralmente dativo.
(.. 312. Los adjetivos y sustantivos que denotan gobierno
dominio, piden genitivo. Ejemplo : yapar/;; py; , que domina
su clera ; xpar/; tiov eiuOujjuv , que no sabe dominar sus de
seos ; iTOTvioc Onpiv, seora de las /eras.)
(Rigen tambin genitivo las palabras que denotan compara
cin de valor $ como :;io;, equivalente ; nrpauSai, tovefc&ai, com
prar. Ejemplo: wvovTai Ta; yuvaxa; ^pifArwv fitylwv, ellos com
pran sus mugeres por grandes cantidades de dinero. Asi mismo
rigen este caso tcwIev, Tuo^SocGa'. , vender ; ivoiev ti jugSoG , ha
cer algo por salario ; epSet yap tco^Xcov a^ia jwjvo; ecv , siendo solo,
hace cosas que valen las de muchos ; x; o t' etc! y{ cai to y;
y puno; pT-fl; ox vT<xio;, tocfo e/ o/o ^re Art/ sobre la tierra jen
su.9 entraas no vale la virtud.
$. 313. Muchas veces se usa el genitivo para denotar la causa.
Ejemplo : Aavawv xe^oXwpLsvoi , irritados por causa de los Daaos;
^rik ce tou vou, te admiro causa de tu prudencia; j-zlx to5 coO
f)avTou , desgraciada causa de tu muerte : y por analoga se
usa tambin dicho caso en las esclamaciones, lo mismo que en
espaol, como tpsO, toO" v&p;, Aj desgraciado del hombre \
ti
m TaXaiva; <77; xaxoy^wffcou fio-?;;! (J'i/'' <? ?j/o, desgraciada
muger ? \ay de tu malhadada esclamacionl
%. 314. Usase tambin el genitivo con los verbos y nombres
que significan acusar, condenar, etc. Ejemplo : ^iwy.etv wa 90vou, perseguir uno por asesinato; apetv Tiva cpvou, prendera
uno por asesinato ; vojro; tpcvQu, implicado en el crimen de asenato.
Los verbos que indican suplicar rogar, piden tambin en
genitivo el objeto que se produce como motivo para inspirar
compasin; como X<j<roj<.a as Zvjvo;, te ruego por Jpiter; mtvjo>
os twv& youvaTwv , te ruego por estas rodillas.
. 315. El genitivo indica tambin la proporcin del todo

DEI. GENITIVO.
277
con sus partes. A. continuacin espresamos los casos mas nota
bles de esta especie.
. TCOV OVTCV T5C JV ETTIV (f ' ^lUV , T5t & ' OUX <p' TaiV , EPIOTKTO,
eorurn, qua' sunt , alia in potestate riostra sunt, alia non sunt.
2. tcov Boiotcov o pl Po'j).AVQt , aquellos de entre los Beodos
que no queran ; o y.Ta<puyo'vTe; aTcov , los de entre ellos que flu
yeron ; twv cW^rcov -ra p^TTTOvTot , c/e /<? manjares los que da
an; to votrouv tcov Teiywv , /a parte dbil de los muros.
3. o uroTAol twv v6pcorccov , / mayor parte de los hombres; o
ypy,cTol tcov avOpcmov, /oj justos de entre los hombres , esto es,
fo hombres justos; t; yt ty]v tcoXVv , / mayor parte de la
tierra.
4. e? TosouTo /.copia; , tal grado de locura.
. 316. Con relativos, por elipsis del antecedente, como o
e<7Ti QvYiT&iv outi; (t' tfispo?, o hay de los mortales (suple, uno)
que sea libre ; oc0a , oti tv SavaTov vyouvTai TrvTe; o aXKoi twv [ycTwv xaxcov eivai, sabes que todos los dems piensan que la
muerte es (suple uno) de los mayores males.
Observacin. Sobre esta construccin est fundada la frase
uTt tcov acrypcov , Vu tcov 'Xu(7tT}.ovT(i>v , en lugar de sgtiv ac^po'v,
WiTe7,o0v , m vergonzoso , ventajoso.
Con los nombres de pases, cuyos lugares, ciudades pue
blos se citan , como en espaol. Ejemplo : cpweTo tts .tto ;
Ovo'vv, l lleg OEnoe de Atica.
Con los adjetivos en plural para denotar la clase que per
tenece un objeto, como TC^exu; tcov vauir/iyixcov, una hacha de
las constructoras de naves , esto es , de carpintero de ribera.
Con los verbos ; como eivai tcov |avvtcov , ser uno de los que
se quedan ; -njy/avE poiAv; cov , era del consejo. Muchas veces se
inserta en estas frases el?. Ejemplo : cv sye <pnM sva ical Ap/^aov
ceciSai , Platn , de los cuales digo que ser tambin uno Arquelao.
. 317. Con verbos de todas especies, aun los que rigen acu
sativo, cuando la accin no se refiere todo el objeto , sino
nicamente una parte. En espaol espresamos esta idea con
la omisin del artculo con algo, un poco de, parte, y en fran
cs con el artculo partitivo. Ejemplo : t7<; y?; stelj.e, asol parte

!278

DEL GENITIVO.

del, pas; iz%<<& .ac, ech sal; itapo^a? rj; 6pa;, habiendo abierto
un poco la puerta.
Con adverbios de lugar. Ejemplo: /Xo0i yah;, en algunx
otra parte de la tierra; -jtoG y?; m; en qu parte del mundo
est ? ubi terrarum est ? IvTauda Xo'you ,
esta parte del dis
curso.
Con adverbios de tiempo. Ejemplo : 6tyi rr,s r^pa, muy en
trado el dia.
Observacin. A veces se emplea el nominativo en lugar del
genitivo. Ejemplo : IU^ottovvtuioi xa! <|ucOi toc ^o |ipn aSa^ov
e; tv tthov, efe /av Peloponenses y aliados , las dos partes in
vadieron el Atica.
. 318. Para determinar el tiempo y el lugar. Ejemplo : pyeo;, en Argos; Aaia; xeip?, la izquierda, y los adverbios o,
tou, Sttou, que son genitivos de los pronombres o;, tco';. Por la
misma razn dicen los Griegos irpoTepcov rcov, e/ /ar primeros
aos; to ooitoO yetfAwvo;, en el mismo invierno; vuxt?, de noche;
Tpiwv vfjiepcv , al cabo de tres dias (pasados) y dentro de tres dios
(venideros); oure ti; vo; <pxTai (pvou cujrvou V.et)ev, Platn,
Aacf mucho tiempo que no. ha llegado ningn estrangero de all.
. 319. Con los verbos participar, gozar, disfrutar y comu
nicar : xETe'yeiv tivo;, tener parte en alguna cosa; etegti (/.o to
tou,
parte en esto; irpo>i ;oi totou, tengo parte inters
en esto; iu.eTa^<Wi.i aoi totou, te doy parte de esto; [/.STaiTsai t;
p5fc , y'/o parte en el gobierno ; t &e TCpoo-7)x5i [/.ol KopivOwv ;
se me da mi de los Corintios? Por consiguiente piden
genitivo los verbos omtoXswmv, TOtupav, vasOai, gozar, disfrutar,
alcanzar; oetv, g-/t, y irvestv, respirar: Ejemplo: oei Twe p&cov,
fj/o huele rosa : o [aocv oi^ ' e axe xaxoppaqp?i; Xeysivvis irpwTTi
7rap/at, Ilady, yo no s por cierto si gozars primero delfru
to de tu artificio : xaTvj yap 'ycoy ' - otm; vaanv tov tsx.vwv - juaw
tv av^p ' gjcetvov , Aristof. , pues yo misma , asi halle consuelo
en mis hijos aborrezco aquel hombre.
La parte que emite el olor se emplea tambin en genitivo,
y la calidad del olor se espresa con el adjetivo v^, agradable,
V-7.Y.W , malo. Ejemplo : t; -tyalr^ o^o> xaxov t; yuvaui;, la cabeza
de la rnuger huele mal; t~m xs<pa/-?,; c^to p^uv , la cabeza huele
rosa. Obsrvese en espaol el helenismo huelo mal de este ne

DEL GENITIVO.
279
*ocio, o^w xaxov to5 TCpayAaTO. Este verbo se emplea tambin
impersonalmente, como <roi twv pa-rcov po'Swv, de tus vestidos
se exala un olor de rosas. A veces se antepone al genitivo la
preposicin arc, como '^ei it Kpvn; wos iwv, fa fuente huele
como violeta.
Observacin. El verbo iroXaeiv rige veces acusativo cuan
do quiere espresarse la consecuencia resultante del objeto que
se goza que se ha alcanzado. Ejemplo : ey> [asv $/.yiv tcw; 9^0<70<poSvTas efatxove<jTepoui; ^pfjvai yyvsclai, cv S xot So/cei; Tavavxa t;
scxpaj TCoXe>.au-/.vai, Xewofojte , /o cra'a ^e /a?filsofos haban
de ser mas felices ; pero me parece que tu has alcanzado o con
trario de la sabidura. A veces rige genitivo y acusativo ; como
iroXx'jeiv -rivo; yafi , alcanzar alguna cosa buena de alguno.
. 320. Con los verbos que significan obtener, alcanzar, lo
grar, recibir; como xuyxaveiv , tener por casualidad; Xay^vsiv,
tener por suerte ; >wpev, lograr; v-riav, encontr/: Ejemplo: srai'vj 6v7]tou <jwi.aTo; roye;, &avVou Se ^X"^' TOlP& T'^ "WXT^ OavaTov
p.vY[Arv xaTa^iTCeiv , Iscrates , ja que alcanzastes cuerpo mortal
y alma imperecedera , procura dejar del alma memoria inmor
tal : ai pyeai (j.axpi^ov) tvv piTepa coitW (tv vevvtewv), o'uv tsxvwv xpvxie, Herodoto, las Jrgivas (tenan por feliz) la ma
dre de ellos (de los jvenes) porque haba logrado tales hijos.
A veces rigen estos verbos dos genitivos: Ejemplo: pwra 81
aTo;, tokv vv 7[awv erjjrov, Xenofonte, pregntales que es
pecie de hombres nos hallaron. Sin embargo, estos mismos ver
bos se usan veces con acusativo.
Con xV/ipovoxev , heredar , la cosa heredada se pone en ge
nitivo. Ejemplo : otoi y.'Xr.povo^.o'jai tys jxeTpa; S^/i; *ai twv pwTs'pwv yaGuv , Demstenes , estos heredan vuestra gloria y vues
tras virtudes. Si se espresa la persona , se emplea esta en geni
tivo como en espaol, y si al mismo tiempo se cita la cosa,
deber esta ponerse en acusativo: Ejemplo: ojte , oiai, <j, <o
Kpr/ic, ireOw(Juet{ x'Xvipovojjr.sv aTroSavovTo; i\tm xa jcnpwcTa, no cree
yo, Orates , que tu desees heredar mis riquezas de m cuando
haya muerto.
Con verbos medios que significan tomar, agarrar, como loisde totou, tomad esto; i?,^oi mtoO, le agarraremos; y con
los verbos VreffOai, ^asiv, y Giyyveiv , tocar.

280

DEL GENITIVO.

Con estos mismos verbos , la parte tocada tomada est en


genitivo, y el total en acusativo. Ejemplo : sXovto ts ^t!mt
tv pvTviv , agarraron Orontes por la cintura ; xaxacTO tS
gxXou; axovTa;, los tira abajo por la pierna pesar suyo.
. 321. La misma construccin se observa con los verbos
de opuesto significado, tales como soltar, dejar , echar menos,
no alcanzar alguna cosa ; y la mayor parte de estos verbos son
tambin medios. Ejemplo: pt,e9exai t; yuvaix;, suelto la muger
(pero cuando este verbo es activo, pide acusativo, como eOrfi ge) : ox <pY)'Go(u.a cou, no te soltar, (iprdo) <re , te despedir) :
tpexai to ^pa-ro?, deja caer la lanza: cpivat &pu significa ar
rojar la lanza.
Piden tambin genitivo los verbos irpoecBat, apuntar , y fwcp
rvetv, errar, no lograr; aunque el primero se usa tambin con
acusativo. Ejemplo : A^p-floro;, xovr&>v tov <tOv, tou .ev pLapTansi,
Herodoto, Adrasto , lanzando un dardo al jabal, lo yerra.
. 322. Los superlativos y sus derivados rigen genitivo. Ejem
plo : xoAAicto? toxvtwv , el mas hernioso de todos ; xaAAicfTEiktv mtfffiiv yuvaixv, ser la mas hermosa de todas las mugeres; xiopo;
v$e yuvvf, o; picTEscxxs [Aofys<70ai Tpwwv ir7ro^j!.(ov , IlADA,
/wger de Hctor, el cual en la batalla era el mas valiente de los
Troyanos domadores de cabal/os.
. 323. Emplase ademas el genitivo para denotar la persona
cosa quien pertenece cualquier objeto; ya se hable de pro
piedad calidad, ya de hbito deber, etc.
1. Propiedad : otxso;, uW? tivo?, propio de alguno. Ejemplo:
aTOxvTa ra twv oixovtmv t^v ttoaiv oxea t&W xaXto; (3a<7i>.euvT(i>v eari,
Iscrates , todas las cosas de los moradores del estado son pro
pias de los buenos reyes.
elvai, yyvsc&ai, con genitivo, significan pertenecer . Ejemplo:
AGWTCo; i^ovo? eyveTo, suple Soulo;, Esopo fue esclavo de Iadmon; icvrto elvai, ser dueo de s mismo, ser libre; fon tou AeyovTo;, v <j>ou? Xyij, Sfocles, se abandona al que le habla,
si le habla de terror.
2: Calidad, poder, costumbre , deber. Ejemplo: itoaas avotac
sari , es gran locura es de locos , como en latin , magna? stultitia; est ; tou9' pw TtoXko irc'vou (ov) , veo que esto es cosa de mu
cho trabajo ; <jo<poO fori Tcaup Xyiw ,
propio del sabio el hablar

DEL GENITIVO.
281
poco; iwtvT cw&po e? KpivOov ec6' tcXoO? , no es dado todos,
no todos pueden hacer un viaje Corinto; Kk'ky yap oua vi
CTpaTi o Traavis etrTai irXew? TCoSe^acOai , Tucidides, /jm siendo
grande el ejrcito, no todas, las ciudades podrn recibirle; iroSMui; tcov Jaiv ti iracyvTwv ecx, Tucidides, /oj t^ae sufren vio
lencia suelen sublevarse.
A veces se encuentra la preposicin irp^ antepuesta estos
genitivos, como en este ejemplo de Herodoto; tcc Toiaura epya
o xpo; aitavTO? vo^po; vevu.iiia yaveaOai , no pensaba yo que cual
quiera pudiera hacer estas cosas.
3. Para espresar la edad, como ejxl tuv -pixovTa, soy de edad
de 30 aos.
. 324. Emplase tambin el genitivo con los pronombres
demostrativos, para manifestar la persona que posee alguna
calidad. Ejemplo : ox yaj.ai tot' v^po; ptaro; , no apruebo esto
en un principe; touto 6auj*tt<> tou Tapou trou, fjYo admiro en tu
amigo.
Observacin. Esta construccin con yap^ai y 6aujt.^w pare
ce que lia dado lugar que se construyan ambos verbos con
el objeto en genitivo, sin que este vaya acompaado de otra
palabra que denote calidad, poder, etc. En este caso los ver
bos yaAai y Gaufx^w indican admirar alguna persona cosa,
implicando al mismo tiempo la idea de desaprobacin, des
precio, irona, etc.: 6aup."w tcov Tarnv yvwpiv eyovTwv jo admiro
los que estn en este concepto; esto es, estrao que los que
estn en este concepto. Sin embargo, muchas veces se usan es
tos verbos en su verdadero sentido, como en este ejemplo de
Crito de Platn; iXkk xa coO iraXai 9au/.Tto, aoSavLi.evoi; >; t&co;
xaSe&ei;, ja hace tiempo que te admiro vindote dormir tan dul
cemente.
. 325. El genitivo espresa ademas el objeto de que procede
cualquier cosa, particularmente con los verbos oir , saber, es
cuchar. Ejemplo : -ri/couae tou yyXou Ta Trapa toS Kpou, Xenofonte,
oj de la boca del enviado las rdenes de Ciro.
En la misma relacin estn evai y yyvecOat con genitivo, como
evai yyvecfla tivo? TraTp? , ser hijo hija de tal padre.
. 326. Usase tambin el genitivo para espresar la materia de
que est hecha cualquier cosa; ejemplo: ycthtw iroieiv tq ayaT^a,

282

DEL GENITIVO.

laceria estatua de b/vnce; <ro<pavo; ito*;, una corona de hierbaObservacin. El genitivo en este caso lleva veces las pre
posiciones c y air. Ejemplo : x *upx7i; iitot7)f/.v7) (tpn), Herodoto , puerta hecha de tamarisco ; ico Xwv TV67rot7)u.eva ; hechos
de madera. A veces se usa el dativo en lugar del genitivo, como
en este ejemplo de la Odisea : a xev yap xepecci Tere^aTat , a
&e'<pavTt, las unas eran fabricadas con asta y las otras con
marfil.
#
. 327. El genitivo se emplea con sustantivos de todas cla
ses para espresar el autor de una cosa implicada en el sustan
tivo. Ejemplo : ftpa; Xa-reai, la vida erran te de lo causada por
Juno; tovOo; &aijwvcov, dolor causado por las deidades.
%. 328. El genitivo se emplea con los verbos compuestos de
preposiciones que rigen este caso, cuando la preposicin pue
de separarse del verbo sin alterar su significado. Ejemplo: vTnrape'^eiv ti tivo?, por mxpeyeiv ti vt Ttvo?, dar algo por algo ; iroTCvi^av apAaTo?, por uvi&av <p' ap/.aTos, saltar del carro. Especial
mente en los verbos compuestos con xaTot, que denotan una
accin desventajosa para la persona cosa; como xaT7)yopev t
tivo?, decir algo contra alguno, esto es, acusarle ; xaTyvurav
TrvTwv SvaTov , los condenaron todos muerte ; xaTouj/7]<p(ea6a Ttvo? Setlav , acusar uno de cobarda ; da\ yp tivs? o wv
ToioTtov xaTaye^si xaTaopovoSci , hay algunos que se burlan de
estas cosas.
Observacin. A veces van estos verbos con acusativo en lu
gar de genitivo; como xaT<x<ppov pts, l me desprecia ; x ilft6ov r?v riepc^a ^wpinv , Herodoto, cuando hubieron salido del pas
persa.
Lo mismo sucede con i^p" en composicin, como zpoTiSvat
Tviv iajuv to &ixaou, anteponer la fuerza la justicia; Trpovow
Ttvo? , mirar por alguno.
. 329. Muchas veces se usa el genitivo por elipsis del nomi
nativo, como eouxu&$7)$ lpo-j, ^pou, Tucidides , hijo el
hijo de Oloro; ev At?, en la casa de Jpiter; ev A$ou, en la casa
de Pluton. Del mismo modo dicen los latinos ventum estad
Festa?, suple templum a'dem.

238

DEI, DATIVO.

DEL DATIVO.
. 330. Este caso corresponde en griego al dativo de las de- c
mas lenguas y al dativo de los Latinos.
El dativo espresa el objeto distante de una accin transitiva
intransitiva , como ^i&vai t tivi , dar alguna cosa alguno ;
Trefieufioc vi, obedecer alguno; y tambin con adjetivos como
cplo? tiv, 8p; tivi, amigo, enemigo de alguno. Usase el dativo
en griego en los casos siguientes :
1." Con los verbos que significan mandar, obedecer de
sobedecer, encontrar , resistir ceder, agradar desagradar; S
como x-/pxffGi jcXeuae xvipffffetv, mand los heraldos procla. mar;) Avi^e; 7ra'ouT<t> i^ev aT<5, que nadie le obedezca; raiGvoa; /.o , habindome desobedecido ; ^.aTpeeiv Oeoi; , tributar
culto los dioses; exeiv ypovri, ceder A un anciano; kokttggsiv
Tiv, esconderse de alguno; oG^s yp Zeu; o'6' Gtov , irvTeud' v&vei, out' v^wv, porque Jpiter no contenta todos cuando hace
llover detiene la lluvia.
Observacin, v&veiv y pscxeiv, agradar, rigen menudo
acusativo.
2. Los verbos reconvenir , reir, vituperar, afear, etc. rigen
en dativo el objeto, y en acusativo la causa de la accin. Ejem
plo: siTtjt.av t Ttvt, reconvenir uno por alguna cosa.
Observacin. /.fiipecSai y ^oi&opsv , reconvenir , rigen tambin
acusativo ; pero ^oi&opeicGat dativo.
3. Los verbos de asistir, ayudar, seivir, injuriar, rigen dativo
v acusativo ; pero p^ysiv, venir al auxilio de; pveiv, asistir ;
kajk, defender; (SotiGev, socorrer; mxoupsiv , ser aliado de; XuciTeXev, ser til ventajoso, rigen solo el dativo. Ejemplo : &(
to; Qavouci tc>.outo; ou^ev ibipe^ef, Esq., como de nada sirve la ri
queza los muertos. Obsrvese que dvv7)u, ser til servir, v
pXTCTw, daar , piden siempre acusativo.
4." El impersonal Jet, <? preciso, rige cusativo dativo,
aunque los trgicos usan mas comunmente el primero. Ejem
plo : aTov yp se $& TtpopiOa? , tu mismo necesitas de previsin
36

284
OEL DATIVO.
.Trota; & [o &et ppovT&o;, qu ardid necesito? <soi tox&wv t
para qu necesitas hijos ?
Observacin, ypv, es necesario, pide acusativo.
. 331. Las palabras que denotan igualdad, conformidad^
semejanza , lo contrario, rigen dativo; y en este caso se ha
llan no solo los verbos igualar, parecerse , etc. y los adjetivos
oo, igual; [aoT6;, semejante ; xotvo';, comn, y otros anlogos,
sino tambin el pronombre ooitos, el mw/rao^Ejemplo : sv t
aTw juv&vw to; (patAo-aroi? aitopoOjiat, me amenazan los mismos
peligros que los mas perversos. Lo mismo sucede con toioCto;
y los adverbios jxowj, sw;, y otros de igual significado. Ejem
plo : Tupavveca ca rea ra ^eXipsw , habiendo reinado igual n
mero de aos que su hermano ; o xal <ru twtei xa; cra? TtXiiy
/.o , o Aj recibido tantos golpes como yo.
Observacin, opno; y fco? se construyen tambin con geniti
vo., y tambin con xar en acusativo.
[ La persona cosa para quien se ejecuta una accin se pone
en dativo; como MevXao;, w 8r Tv&e tcXouv i<miXpiv , Menelao,
para quien he hecho esta travesa.}
. 332. La referencia cualquiera persona cosa puede es
presarse en griego por el dativo de la misma persona cosa;
como Se-repos o, despus de m; p'Xo; yik\xi, clera contra
Aquiles ,-\xt{ <tti 6avrou tv irXei , e7 merece la muerte con res
pecto al estado, esto es, merece que el estado le condene muer
te. Por la misma regla puede esplicarse el uso del dativo en
las frases siguientes y otras semejantes :
1. /.aap, w; ypovu, 8q, viage largo para un anciano.
2. <!>; /.o &s y' /.o, mi entender.
3. Para espresar la situacin ; como airo XvKpavirvT); -jrlto;
avw o'vti vavTe' <m xwP'0V > ^y ww J/" escarpado mas arriba
de la ciudad de Elefantina, literalmente, para el que va hr
cia arriba desde la ciudad de Elefantina.
4." En las definiciones de tiempo; como vpuv
erva-r? oti
TcepiTpoTOuv eviauTO? v8&e \l\.]x^6vi&<s<s\. , ya hace nueve aos que es
tamos aqu.
5. (*.oi GeXov-ri touto' 6<7Ti,
es porque lo quiero; lo mismo
que en latin , quibus bellum volentibus erat.
6. El pronombre personal se usa en -dativo cuando quiere

EL DATIVO.
285
espresarse que el que habla se interesa en que se haga una
cosa, aunque no se haga directamente l; locucin que tam
bin se usa veces en espaol, segn es de ver de este ejemlo, sbra o repo aciXsc , llvame este mensage al rey.
. 333. Muchas veces se usa en griego el ditivo cuando en
otras lenguas se emplea el genitivo-. Obsrvense los casos si
guientes :
1 . vSaLsiv eiTnroi? va , rey de los buenos ginetes Tebanos.
2. TlXlw TOxe? Yicav -Aaki /cyaOo , Telo tenia hijos buenos y
/virtuosos.
3.8 irpocirTioi (puXacETat , l es guardado por sus criados, en
lugar de tuo TCpo<T7ulwv.
4. s tote [aoi xai Tra-rpi <p^a cppovsousa ^apcron, j na vez movida por la amistad asististes mi padre. Advirtase la misma
locucin en espaol , pues no hay duda en que podramos de
cir me asistes el padre , por asistes mi padre.
. 334. El dativo denota que la accin se dirije un objeto,
como se ve por los ejemplos siguientes :
1. E-jj^ejQai dsoi;, rogar los Dioses.
2. eiasTpareeiv to TO>.exou; , marchar contra el enemigo.
3. eTCyye>.av xaTaye>av Ttvt, burlarse de alguno.
4. ivpocS^eiv t Tfyei, atacar el muro.
5 sffp^eTai aTw &o;, el temor se apodera de l, esto es , le
entra el temor.
. 335. Obsrvense las construcciones siguientes:
1. TCt^Yicp^eiv w , permitir uno que vote ; aunque comun
mente se usa en acusativo como TO<J/7)<peiv tou; TOxpvra;., enviar
los circunstantes para que den sus votos.
2. Sppxi con dativo, en lugar del genitivo Con am) lo mis
mo que en espaol. Ejemplo : jucti 8i xa^tirap^w &xto &-rca,
tomle la copa Temis de bellas megillas.
Los sustantivos derivados de verbos que rigen dativo, rigen
tambin amenudo el mismo caso. Ejemplo : riiv v to toXe'j/.w
to? <p>.oi? 3o7i'9eiav , el socorro dado los amigos en la. guerra.
. 336. El dativo en griego suple el lugar del ablativo en
Vatin , cuando denota conexin, instrumento, impulso, causa,
modo, motivo de haberse hecho una accin.

286

DEL DATIVO.
Conexin.

1. En los compuestos de as> y fMiC; como cu^r,v tivi, vivir


con alguno; ay^wffci; ttvi, el que habla la misma lengua que
uno. Sin embargo, se encuentran algunos adjetivos compues
tos con cv y xou, que rigen genitivo. Ejemplo : y&> 8i xal ato vyou[/.at fAO^oiAo; ye eivai rtov xfcvcav xal epo; tou aTOt 6eo5 , Pla
tn, >*o creo que soy tan siervo de la divinidad y tan consagrado
ella como los cisnes.
2. Con los verbos que significan seguir, como Imatotx, /.otauOev, TmSuv. Estos verbos se construyen menudo con las
preposiciones etiz, cv, fjt, etc. Los adjetivos y adverbios de
rivados de estos verbos , como st>.ou6o?, xo^oOcoi;, sttoj<vwi; , ri
gen tambin dativo.
3." Con los verbos &ta>ye<;6ai 7,aXev tivi , conversar hablar
con alguno; w;aXkorci<jQx tivi, estar reconciliado con alguno.
4. Con los verbos de contender, disputar, como p^siv, m>>/.ev , [yeoSai, y el compuesto &tafx.^e<j9au Por analoga dicen
los Griegos ireipyiSvva uvit probar sus fuerzas con otro.
Observacin. TCoXe^ev se construye con acusativo en sentido
de atacar, y tambin con la preposicin irp?.
5. TpaTo', <jt).o;, ejrcito , flota , GTpaxiwTai, soldados, y las
diferentes clases de soldados, como rao, infantera , ttweij, caballera, otzIitxi, hoplitas , j^o, /pi ligera, Ktkza.Gzvi , peltastas, y vfe?, naves, etc., llevan generalmente dativo sin ov, cuan
do constituyen squito acompaamiento. Ejemplo : iXesv e'xoci vauc,
hizo la vela con veinte naves; vSaivov ^eipl nollr,,
subiemn con mucha fuerza.
6. Cuando el nombre que espresa acompaamiento lleva
aTo' en sentido de juntamente con , se usan ambos en dativo
sin (sv. Ejemplo : aTo; tirirotai xat apAae?iv ccov vtes, habindo
nos acercado juntamente con nuestros caballos y carros; Tptvpet;
auTo; ir>.v]pw;.a<7i ^teipOpvicav , /oj triremes fueron destruidos junta
mente con sus tripulaciones.
A esta misma locucin puede seguramente atribuirse el idio
tismo siguiente ; <pvcp (pvo; Oimx f/.ov totausv , asesinato so
bre asesinato destruy la casa de Edipo.

DEL DATIVO.
. 337.

287

INSTRUMENTO.

1 . ('jov cpfia'Xjjt.otv pav , ver con dos ojos ; uvucet; rS> GwftaTu
movimientos con el cuerpo.
2. Con el verbo ^pofAat , servirse de, el cual lleva veces la
preposicin <rv.
3. Con el verbo inferir conjeturar, como Texpxpecflai to;
>.eyou.voi? , conjeturar por lo dicho.
. 338.

MOTIVO Y CAUSA.

evoa atj&w, yo hablo por buena voluntad; ireipa mQufiev ti,


desear alguna cosa por inespeiiencia ; ^p7ixaciv eivaipAevo{ , in
ducido por el dinero ; y> Tarra irpa^a t gt e^aifAovij , yo hice
esto por tu bien.
. 339.

modo.

pa ti TCoitv , hacer algo por fuerza ; &p|/.w Uvtw , iban corrien


do. Por la misma razn diremos , como adverbios de modo , &vpLocat , pblicamente ; i8x , particularmente ; ire , pie ; tw ovti,
en realidad.
. 340. El dativo significa tambin con respecto , como iroi
Ta^?, veloz con respecto los pies, esto es, de veloces pies ;
y espresa ademas la relacin de la medida, grado, etc. , con el
comparativo, como viauTfii wpeff&rpo, mas viejo de un ao, de
donde los dativos mili?, Xyei), Ppa^eT, con el comparativo.
Usase tambin en las definiciones de tiempo y lugar, en
respuesta las preguntas cuando? y en donde? Ejemplo:
t) a-ri vujct , en la misma noche; Ta Tpmxia Ta ts MapaOvi xa 2a>.avi, los trofeos habidos en Maratn y Salamina.

288

DEL ACUSATIVO'.

DEL ACUSATIVO.
. 341. El acusativo , como en otras lenguas, denota la per
sona cosa afectada por la accin del verbo. Los verbos que
rigen acusativo son conocidos con el nombre de activos tran
sitivos, porque indican que la accin pasa directamente al ob
jeto ; como lta ce, te desato. Pero ademas de estos verbos, que
son transitivos como en latin , hay en griego los siguientes que
rigen tambin acusativo.
1 . TOOetv , persuadir. Ejemplo : iroAXaxi; Qajxaffa , tigi hots Xoyoi; 6vivaou; Iroiirav o ypa^/.evoi Sawcpcnrvjv , c? ato; etr Sav-rou tt
ttoasi, Xenofonte, muchas veces qued admirado de las razones
con que los acusadores de Scrates persuadieron los Atenien
ses que el estado deba condenarle muerte.
2. 6pav, insultar, maltratar ^ como xai i< octov Spise, a
mi mismo me insult.
Observacin. A veces se encuentra este verbo con la prepo
sicin etc.
3. &ixev, hacer injusticia, maltratar. Ejemplo : tou? t^Guc o
2poi Qeouc vjuov xa ^ixetv oux ecav, Xenofonte, los Siros crean
que los peces eran dioses , y no permitan que se les maltratase.
4. Muchos verbos que significan asistir, ser til, injuriar y
y daar, como xpeXev , eepyeTev, etc.; Ejemplo: wcpeXeiv tv izaTepa, ser til su padre.
Observacin. Estos verbos van seguidos veces del acusa
tivo neutro del adjetivo pya? , tcXwv. Ejemplo : owc /.e w
(Xij^Te vi fAcc; octoc , Platn , no me haris mas dao m que
vosotros mismos.
5. Aete<76ai, vTapSeo-Qai , remunerar , concierta en acusa
tivo con la persona cosa remunerada; como ^ocptcrv -riva e6ec6ai , remunerar uno con favores. Del mismo modo se dice
TifAwpeoOa -riva , vengarse de alguno.
. 342. Hay muchos verbos que rigen acusativo, sin que
este denote el objeto pasivo de la accin, sino el objeto al cual
se dirije la accin ; tales sonjj
1. irpoGy.uvtv; como Tcpoo-xuvw axo'v , le tributo adoracin. Sin

DEL ACUSATIVO.
289
embargo , en el Nuevo Testamento se encuentra este verbo
con dativo.
2. opuipopsv rtva, ser guardia de alguno. Ejemplo : icoATai V
pjpopo'j<7tv AA7AOU5, los ciudadanos son guardias unos de otros,
esto es, se protejen unos otros.
3. Los verbos que significan adular , prevenir , ser tutor
guardar, faltar, escaparse. Ejemplo : t yap v^wv , vi piva vbpa>7rwv xoAaxe'jetv , pTe lAYiva, /.dte 3papov, evexa puoGot ; Xenofonte , qu cosa mas agradable que el no adular nadie ni
griego ni brbaro por salario ? c^e&v T7v stciotoativ <p6ffw , casi lle
gar antes que la carta; t6v ^-/piov o; t' etjt.' TviTporaeiv eywjj^o
jo^' capaz de guardar al pueble ; o TOCTps.; irpovooum twv tox^wv ,
Stco; pv/yuroTe a-roi; TayaOa irtAeij/et j Xenofonte , /oj padres tienen
previsin por sus hijos para que nunca les falten las riquezas;
)v ti{ icopoyi twv oixstSv se , e escapase alguno de tus doms~
ticos.
. 343. Rigen tambin acusativo los verbos que espresan sen
timiento hcia el objeto que lo causa, aunque sean neutros.
Ejemplo : atc^vopLa o, me avergenzo por t; ai<W/.a ce, te ve
nero; Oappu ue, siento confianza en t; [Aa; toi; Tapou; sasw, oti
oesGe xt TCoiev , o&sv TcotovTe;, Platn, os compadezco amigos,
porque creis hacer algo no haciendo cosa alguna ; t? av t<x&e
y/]67<7iev , Ilada, quin se alegrara de estas cosas?
. 344. Hay muchos verbos que rigen acusativo, no solo del
objeto mas inmediato la accin , sino tambin del mas re
molo , lo que es lo mismo, piden acusativo no solo en el
objeto directo , sino tambin en el indirecto , segn es de ver
de los ejemplos siguientes :
1. eO iroiev ( 7rprTeiv, &pav, ep&eiv) -uva, hacer bien alguno;
Aaxk epy^ecQa!, ttv ttoaiv, hacer mal al estado; ttoaaoc vfta? ^oxtioav, nos han hecho muchos agravios; surtGT'pt.Evoi; eu AyEiv tov eu
XyovTa, sabiendo hablar bien de aquel que habla bien; Aeyoustv
a yuvaiks; aAAvAa; xax , /j mugeres hablan mal unas de otras.
Observacin/ Sin embargo , el objeto remoto indirecto se
pone veces en dativo. Ejemplo : Tau-ra xa vewTpw xa! npeoSuTpcf> orto av EVTuy^vco, iroi7)'<7w xa svw xa! ffTtji, [i.aAAov &e toi; cTO?;,
'cw pi eyyurspw ecte ys'vei, Platn, esto harjo aljven y al an

290

DEL ACUSATIVO.

ciano que encuentre , forastero ciudadano , y mas los ciu


dadanos, por cuanto me sois parientes mas cercanos.
2. pwrav peaSa Tiv ti, preguntar alguno una cosa ; itev
Tiv ti , pedir uno alguna cosa ; 7rpTTe<r6a Tiv ti , exijir de
uno alguna cosa ; ipaipecGa Tiv ti, quitar algo uno; irccTspev Tiv ti, privar uno de alguna cosa. Obsrvese la misma
construccin en la oracin pasiva, como Ti/.; iroGuAarat, est
despojado de sus dignidades.
3. &i&sxeiv Tiv ti, ensear algo alguno.
4." Los verbos de ponersey quitarse^Ejemplo : wat; /ya;, pjtpov
'/wv j^iTuva, repov 7ra^a pux.pv, [Ayav X0VTa XlT"va *3t^<laS aTv,
tov aev auTo exevov -/[(psce, tov & xevou aTo; ev&u, Xenofonte,
muchacho grande que tenia una camisa pequea, habiendo
despojado otro muchacho pequeo que tenia la camisa grande,
le puso la suya y se puso la de aquel.
5. Ocultar. Ejemplo : <!> JauiAeO , ou ce mox.pfyto tiv [AetiuToO
o'jctqv , Herodoto, rey! no te ocultar mi fortuna.
. 345. Los verbos llamar nombrar, hacer, escoger^ piden
en acusativo el objeto y el predicado atributo, como ayojjiv
ce SaciAsa, te llamamos rey; t y.a'Xoujji.ev aTv; qu nombre le
daremos ? qvoa t a jtaAsv i(xa; ^pswv ; con qu nombre hemos
de llamarte ? En el mismo caso se hallan los verbos &i&x(jxsiv ,
ensear; irai^eetv, educar; Tpipeiv, criar; como ^lcxeiv Tiva cocpov, ensear uno ser sabio ; 8i^ay.t 5' av&pa ^' y x,pea coipv,
Eurpides, la necesidad hace sabio al hombre.
Observacin. Con los verbos de llamar se encuentra veces
el predicado en gnero neutro singular de un pronombre, aun
que el objeto inmediato del verbo sea masculino plural.
Ejemplo : t iuote )iyet? tou; satstou; ; Platn, quienes lla
mas tu los mejores?
. 346. Los verbos activos van veces seguidos de sustan
tivos derivados de significado semejante, en acusativo; como
apa; prai, maldice maldiciones , esto es, echa maldiciones ;j
marokoui; scTCooTAAav ioAeTai, l quiere enviar enviados. Sin em
bargo , esta construccin ocurre mas generalmente en los ver
bos neutros ; como piv f^X.65^*1 > dar batalla ; touto to xivveufz.a xiv&uveeiv v s-^Qpo? xpsrTov y <p>.oi;, ira/e
correr este nes
go entre enemigos que entre amigos. Obsrvese la misma cons

DEL ACUSATIVO.

291

truccion en espaol en estas frases, andar un camino , dormir


un sueo, etc. , que son olas tantas imitaciones de la lengua
griega.
. 347. Tambin toman veces acusativo los adjetivos de
rivados de verbo activo, como ai pjaos o'j^e? , nadie puede
escaprsete ; tuctt^mv -ryaS , sabiendo lo que es bueno ; Tpfiaw
ra -rotis , versado en estas cosas.
. 348. Los poetas usan como transitivos muchos verbos
intransitivos; tales son por ejemplo, aaceiv , precipitarse ; afa<yetv roa, acelerar la marcha ; literalmente, precipitar los pies:
peiv, correr (hablando de lquidos); ppet yo<; , l derram las
libaciones : (iaveiv, andar; irpo; \ xcoAov &eiv, habiendo ade
lantado el pie derecho : ew hervir ; sw Aourp , hago hervir el
agua para el bao : A/.rsiv , brdlar; v aio? AaTrsi pi.aTa , el sol
hace brillar las armas : crs'j&eiv , perseguir; raucai , cre^wv t
cxe^ei; , cesa de perseguir lo que persigues.
Obsrvense las locuciones siguientes con JXireiv, mirar, te
ner semblante , (verbo intransitivo): fJAirstv o, tener la vista
penetrante ; arpara; {JXraiv , lanzar rayos con la vista ; ^aetoiv
xotm , a/a/' /a v7a (cuando se habla de cosas, fSAraiv xrw
significa decaer); <pov BAxetv , tener un aire terrible; pAiwiv
Ap-/iv , tener aire marcial (de Apms, Marte); tfpowav vaSAsruv <povav <pAya, Eurpides, ma dragn que arrojaba por los ojos muer
te jr llamas.
. 349. Sin embargo, hay algunos verbos que conservan su
significado intransitivo, y toman tambin acusativo. Tales son:
1 . AavOaveiv, estar oculto, como en latin latere aliquem. Ejem
plo : ti
Osov vYp ti; sAreTa ti Aauasv ep^wv, u.apTavi, Pndaro,
algn hombre piensa ocultar Dios alguna de sus obras,
se equivoca.
2. Los verbos de estar en pie estar sentado. Ejemplo: TpTiro&a xa6'(>v, estando sentado en un trpode; p 8' 'ylov <m7<>vTa tal Ogcovt' ajtpav , veo venir a multitudy colocarse en la
ciudadela.
r
3. Los verbos de movimiento toman acusativo i 1., del lu
gar donde uno se dirije, como &Ge ybwa., lleg la tierra :
2", de la persona que se va encontrar, como y.v7uT?pa; pxeto, ella fue los pretendientes : 3., del camino, como tt/i&cv itt
37

292
DEL ACUSATIVO.
&a, saltando en la llanura; $(6nxt Avjvstpa tvv iravudrrviv Sv
uaGSv , Dejan-ira ha marchado el ltimo camino, esto es, ha
muerto.

La deidad persona por quien uno jura ; como /.vou<n tou;


6eo?, juran por los Dioses.
5. Con los verbos medios TwreffOai, xoVreffSai, pegarse, la
mentar , como en latn plangi. Ejemplo: eirtv TTCTwvrat o Aywrrtoi tqv oic vof/.a^jji.evov 9eov t' sjuO, Herodoto, despus que
los Egipcios han lamentado al que yo no llamo dios.
%. 350. Hay algunos verbos pasivos que rigen tambin acusa
tivo. Tales son los que toman doble acusativo en la activa; como
tijac; iroiT'AaTai , l es despojado de sus dignidades ; [.ou<twyv rcat^euQe; , habiendo sido enseado en la msica ; imt[xiwt; Xxyfv,
vestido con fuerza. Obsrvense las locuciones siguientes : ImT6TpaA[xevoi tvv <puXax.7)v, en lugar de o!; r yukaxi TOTrpaTUTo , los
que estaban encargados de la custodia ; xe^eipoTV/if/.ai pp'v, en
lugar de pyrf piot xe^etporvTiTai, fot elejido para el mando; \eir
ira>.aiv ^Xxov tyyepajtjiivuv $uv6v[xaTa , en lugar de
mx)>aiv
Stkxov ^uv9vxaTa eyyeypaix^va Ipuoav, l deja una antigua tabla
en donde hay escritas las seas. '
Obsrvese la misma construccin en latin, Virgilio, Ecl.
III, 106, inscripti nomina regum /lores.
Por la misma analoga pueden esplicarse algunas frases, en
las cuales se suple ordinariamente xax, como e/./.aeTai toj; <p6a>f/.o$ , le arrancaron los ojos al fuego.
. 35 1. El acusativo se usa adverbialmente, y con compara
tivos; como p^n'v T7jv p^vv, al principio; tacaos, pronto, etc.,
Ttolb jie^wv , mucho mayor.
. 352. Y en las definiciones de espacio y de tiempo; como
TOVT6 G-Ta&ou; ^laxofiffavTe;, habindolo llevado cinco estadios; I**oov pwcp, en medio del dia; vxtix, ofe noche; xpvTo Mica eviauto; , je hicieron la guerra por esjmcio de diez aos ; ^sxa-rov ai^ji^ei eTo?,7a Aace diez aos que haces la guerra; p^iaio? -rpavvor, yeYvei y$y) ^iXioctov ero? e; exetvov tov ^pvov, Aace
tfn0J'
que reinaba Ardieo; literalmente, Ardieo era rey (bace) ahora el
milsimo ao para aquel tiempo.
,
. 353. Muchas veces se usa el acusativo de un modo abso-

DE LOS CASOS OBLICUOS.

293

Tuto; , lo que es lo mismo, sin estar regido por ninguna otra


palabra.
1. Por aposicin una proposicin entera. Ejemplo: Xvyiv
XToevuuev , MevD<[> \mv Trtxpv , esto es, }v7v xxvwfATiv , o (to
x.Teveiv >v7]v) Meve).efe> Wm] ntxpa esrai, matemos Helena, lo que
ser un acerbo dolor para Menelao. (Vase Aposicin . 358).
2. Como nominativo de la frase, pudiendo traducirse en
este caso por en cuanto . (Vase . 300).
3. En esclamaciones, como <> i\>.l \xw , desgraciado
de mil
4. Por elipsis del verbo regente, como outo?, w ni to, t,
yo te llamo, esto es, Xyw us toi : 770Taj.o;, t epo? TeTrpwv izk6pwv , esto es , ^wv eupo;, un rio que tiene cuatro pletros de ancho.

OBSERVACION SOBRE Z.OS CASOS OBLICUOS.


. 354. 1. Cuando dos verbos que rigen casos diferentes
estn unidos por medio de un sustantivo, ste debiera pro
piamente acompaar cada uno de los dos verbos en el caso
correspondiente; en su lugar debiera emplearse el pronom
bre: sin embargo, el sustantivo no se emplea generalmente
mas que una vez , y se halla regido en su caso por el verbo
mas inmediato. Ejemplo : irpecSuTepto jv vswTepwv tocvtcov pyeiv
Te tal xoX^eiv TupouTETa^eTai , Platn, se habr encargado almas
anciano que mande todos los jvenes y que los castigue.
Del mismo modo o;, vi, o, se emplean con frecuencia una
sola vez con verbos de distinto rgimen. Ejemplo : xoXynTxi ,
o) v^7? cm xai pi ^ei, totou pav, Platn, se ha reconocido que
l desea lo que necesita y no tiene.
A veces se halla regido el nombre por el verbo mas distan
te, como u[a[aet<t)(w jcai <ppw ty<; ai-ra;, Sfocles, tengo parte en
la acusacin y la sufro.
2. Los verbos compuestos, especialmente entre los poetas,
toman el caso que rige el verbo simple. Ejemplo : tuv-tu^uv xaxwv v&pwv, habiendo dado con hombres malos.

294

DE UN SUSTANTIVO ADJETIVO POR OTRO.

USO DE N SUSTANTIVO O ADJETIVO POR OTRO.


CIRCUNLOCUCION.
. 355. 1. Calidad especie por persona cosa; como xeavv t, 8s)v yveatv, Ocano, padre de los Dioses; en lugar de
ysvvvyropa ; j.-/Tpa Qewv o-nyos , mi madre aborrecida de los Dioses;
lileralnienle, odio de los Dioses; t ^u[x.jia^a, los aliados; literal
mente, la alianza; por o pip.aY_oi. Obsrvese la misma cons
truccin en espaol : Ta pyaa jc^7.7, /oj antiguas beldades; y
en latin plenurn exiliis ruare, por exulibus.
2. Los nombres de los habitantes de un pais se emplean
veces en lugar del nombre del pais. Ejemplo : *wxwv cTpaTeuavTwv ? Acopia? , /ay Focenses habiendo hecho una especlicion
en la Doria.
3. Los patronmicos en lugar del nombre propio del cual
derivan , como OgWys, Edipo, por Oi^raj?.
4. Sustantivos por adjetivos , como kl~k<<x. yl&aaoN, la leti'
gua griega.
. 356. 5. La circunlocucin por la cual se emplea un suslau*
tivo con otro en genitivo, en lugar de un adjetivo, como^pu*
cov yyeXa; iCW, habiendo anunciado oro de palabras, esto es,
palabras de oro, por ypuaa itn : tvc luuyta? poxo; , por 3o; flw
vo?, Virfrt tranquila.
Por la misma analoga se usa dos veces un mismo sustanti
vo j la una en genitivo, para espresar una especie de superla
tivo; como ava vscTwv, rey de los reyes.
. 357. 6. Los sustantivos siguientes son los que mas se
usan en circunlocucin.
pa, i;5 Jtivo;, fuerza ; como fir, Hpa^vjt'/i, Hrcules; como en
latin Catonis virtus , sapientia Leeli.
5p, corazn, como rtacp^ayvuv
vyero u'Xaii/.sveo; Xatov xpi
/ fuerte corazn de Pilemeno acaudillaba los Paflagonios t
esto es, el fuerte Pilemetio.
<pSos , temor, como ev picota <e &px.ovTo$ erv ^ot, haba M
medio un terrible dragn , literalmente un temor de dragn.

DE UN SUSTANTIVO ADJETIVO POR OTRO.


2)ft
nrepa;, te'ao?, teaeutt , fin , muerte, especialmente en los poetas
picos , Como OavaToto teao? en Homero y Hsiodo , teaeutt 6avtoio en Hesiodo , ele.
En los trgicos y lricos, las circunlocuciones siguientes son
las que mas generalmente ocurren.
^ua;, cuerpo. Ejemplo : XTavetv (AYiTpwov &e'[i.a?, por tvv pjTpa,
Esquilo, matar la madre', EioopaS yp To&e ecTOTou ^jxa; yap-(Avovo?, Eurpides, pues veo al seor Agamenn.
v^m., cabeza. Ejemplo : T6v-/;xe Gebv oxaoT7s xpa, muri la di
vina locusta. Obsrvese la misma locucin en espaol cuando
decimos tantas cabezas de ganado. Los poetas picos usan xp-/vov y 5te<paX-/.
op.jia, ojo, y ovojxa, nombre. Ejemplo : t &ov o[Axa, Esquilo, <?/
o/o de Jpiter, por Ze?, Jpiter; w tuoOeivv ovof/.' i.iAa? pis, ^aipe, por w toOeiv/ pXa, y este por aiavitv?., Eurpides; salve,
deseada lengua rnia.
aoi, veneracin. Ejemplo : w pTpo; epi? aeSa;, Esquilo,
m/ venerada madre, literalmente, veneracin de mi madre.
En prosa ocurre generalmente la circunlocucin con iraSe;,
uo y XP^F'a) como AuSwv Traas?, los hijos de los Lidios , por los
Liclios , etc.; <juo? xpv(jt,a f/iya,
grande objeto de. jabal, por jya? cu;, w grande jabal; to xp^* tSv vuxtwv, por ai vxte$, /.y
nocAey.
7. Obsrvese tambin la circunlocucin con los sustantivos
vvp y vOpwxo;, cuando estos acompaan & las denominaciones
personales que denotan oficio ocupacin. La circunlocucin
con el primero denota respeto ; como av^ps; 5ixae>Ta , varones
jueces; avispe? Ovivaiot, varones Atenienses : con el segundo es
presa generalmente desprecio , como o ptiv upyovoi vopOTac
pouvTO SAwva xal 0Ey.K7TaxAE'a xal nEpixAs'a-f/.Et; <$i Tt<jax.evv tov Mr^avuvo? xal NixjAayov xal repou?, vSpwTrou? iroypa/.JiaTa? , Lisias,
vuestros antepasados eligieron por legisladores Soln , Temstocles y Pricles, y vosotros Tisameno , hijo de Mecanion,
y Nicomaco, y otros despreciables escribientes.

296

DK LA APOSICION.

DE lA APOSICION.
^ 358. La aposicin se verifica cuando un sustantivo pro
nombre personal va acompaado de otro sustantivo sin part
cula conjuntiva, y en el mismo caso, con el objeto de aclarar
el primero dar mayor nfasis la frase.
A continuacin espresamos los casos mas notables de esta
especie :
.
1. xo; toQ TaXatiwpou po;, la vida de mi desgraciado , por
6[oS, como en latin nostros vidistiflentis ocellos : ropyevi xs^aXri
^etvob TreXwpou, la Gorgonil cabeza del horrible monstruo, en lu
gar de la cabeza del horrible monstruo Gorgona.
A veces se une la sentencia anterior un sustantivo con ad
jetivo, generalmente en acusativo. Ejemplo: pvj/ei airo Twpywv,
Xuypv 'XeQpov , le arrojar de los muros, cruel muerte.
3. Tai; Te^vat; xarai; TCapaTOTu^adiv ejf pwvxo, por w; irapaTOTas[Aaaiv , ellos se servan de estas artes como de mantos. Por el
ejemplo que acabamos de citar vemos que la aposicin espresa
cierta comparacin; la que ha imitado Horacio en este ejemplo:
Rusticus exspectat, dum defluat amnis.
Observacin. Las palabras que espresan generalmente clase,
especie calidad van muchas veces acompaadas en griego por
otras que determinan aquellas , y se hallan en el mismo caso
y sin partcula copulativa, al paso que en otras lenguas se usan
las ltimas en genitivo. Ejemplo : m rpe; vj/ipa; &v , trium dierum iter; <7Tet>.s TrevTvxovTa jwpt&as crpariv, envi un ejrcito de
quinientos mil hombres. Advirtase sin embargo, que veces
se usa el genitivo , como Tpuov j/.epwv ^; , arpara irevTrxovTa
/.upt&wv.

DE I.OS ADJETIVOS, PRONOMBRES Y PARTICIPIOS.

297

ADJETIVOS , PRONOMBRES-ADJETIVOS V PARTICIPIOS.


. 359. Los adjetivos, pronombres -adjetivos y participios,
conciertan generalmente en gnero y nmero con los nombres
que se refieren. Sin embargo, hay .michas escepciones de esta
regla; y son las siguientes :
1 . No conciertan con el mismo sustantivo sino con el nom
bre que este implica, , lo que es lo mismo,'con su significado.
Ejemplo : <pD.s texvov, amado hijo, por <p\ov txvov jJcpXayys; e%
Tfoj!.Evot, las tropas esperando (por constar estas de hombres),
en lugar de cpXayye? Xir^evai ; i $mkh ox yvoovTei;, el senado no
siendo ignorante , por yvoouca; Retire Xav Tpwixv o; axovTa; puxtyi Tatppo? 'puxs , Ilada , el dej el pueblo troyano , quienes pe
sar sujo defenda el escavado foso; en lugar de ov. De este idio
tismo hay muchsimas variedades en la lengua griega.
. 360. 2. Los adjetivos y pronombres demostrativos se re
fieren menudo, con respecto al gnero, al significado del
nombre , y no al mismo nombre. Ejemplo : xa}.oOcri
loxo-r/iv
jjls toto yp TCotTT.p eSeto , me llaman locasta, porque mipadre me
puso este (nombre), suple ovojxaj^OSai, a 6 ' xaTnAoi eia, 0*171xsioi
v' x<7T7)v (suple tojXyiv) ave'ps? inoijyvjai , Ilada , Tebas,
que tiene cien puertas, por cada una de las cuales entran dos
cientos hombres.
Lo mismo puede decirse del pronombre relativo o?, y, o.
Ejemplo: O-^ace h mv Kpovt^Yi? xoupoTpcpov , o (suple xoupoi) (t'
exev/jv <pOaXj<.oGtv '^ovto cpo; Trolu^epxoi; Hou?, Hesiodo, Jpiter la
hizo madre de muchos hijos , los cuales con ella vean con sus
propios ojos la luz de la anchurosa aurora.
. 361. 3. Los sustantivos femeninos en dual toman mu
chas veces un adjetivo masculino, particularmente entre los
ticos. Ejemplo : totm tb 7ixs'pa, estos dos dias ;\a(<pw tb ttoIee,
ambas ciudades; Tvl'/iyEVTs xEpauvS (hablando de dos rnugeres) he
ridas por el ray o.
4. A veces se usa el adjetivo, y particularmente el partici
pio, en gnero masculino con nombres femeninos en singular y

298
DE LOS ADJETIVOS, PRONOMBRES T PARTICIPIOS.
plural. Ejemplo: ftp-/) 6-TiXu; ouua, Ilada, Juno siendo hembra;*t&u; rp, dulce vapor ; sxu^wv iy.o <|/uy, siendo mi vida feliz.
5. Los trjicos usan el masculino por el femenino, cuando
una muger, hablando de s, emplea el plural en vez del singu
lar. Ejemplo : o Oaupi <r' v/.; yvoetv, o; pi rcpo; xaTe^e?, Ernpides, no es estrao que tu no me conozcas, no habindome visto
antes.

. 362. 6. El adjetivo como predicado de personas cosas


(mas no como epteto) , se pone generalmente en gnero neu
tro y en singular, pesar de que el sugeto sea masculino fe
menino y est en plural; pudiendo en espaol unirse la pala
bra cosa al predicado. Ejemplo: co<pov r xpopiOa , la prudencia
es ua cosa sabia ;| orBevdTspov yuvv] v^p; , la muger es cosa mas
dbil que el hombre. A imitacin de los Griegos dicen los Lati
nos triste lupus stabulis. Tambin se observa esta regla con el
participio y adjetivo, como o d<p6a'X(Ao , ksc^io-tov 'v, los ojos
siendo hermossimos. La diferencia de construccin del adjeti
vo como epiteto y como predicado, se ve muy marcada en las
espresiones siguientes: 6-/fteia mroi; /.okrt o xa^o'v, una yegua her
mosa no es cosa hermosa ; Wpa n.oCki\ o )ca>.v , una lira hermosa
no es cosa hermosa. El predicado va veces acompaado en estos casos de XP^!Aa> "t^* y Trpaypia. Ejemplo : vqu; 8 y' o 36aio{
o\xov xTjaa, ito <ja<pe? (^poTo?, un juicio inconstante es cosa in
justa y no segura para los mortales.
7. Los ticos usan los comparativos neutros u^eov, aeov, etc.
con sustantivos masculinos y femeninos en plural.^Ejemplo:
7ctou; av 'ei o i-etov ^icrjAupcov , Xenofonte, l conducir no me
nos de veinte mil caballos.
8. Los nombres propios en singular van menudo acom
paados de los adjetivos irpwTo;, ir;, y otros en plural neutro,
como predicados manera de aposicion.l Ejemplo : toxvto'
})v Toat ZwTwpo? , Herodoto , Zopiro era todo para ellos.
9. Los pronombres demostrativos y relativos se usan en gne
ro neutro cuando se refieren un sustantivo tomado en sentido
general, cuando puede suplirse en espaol la palabra cosa.
Ejemplo : to>? ov }yeis irep v&pa? ; iisl tc<i&) av aTOu &ato gtpecOai ; qu dices acerca del valor? hasta qu punto quisieras
carecer de l? (pdo'vov Si gkotcwv, o ti ev, Xenofonte, considerando

DE LOS ADJETIVOS, PRONOMBRES Y PARTICIPIOS..

.!2U9X

que cosa poda ser la envidia ; como en latin quid s%t-fyvilia.


10. El participio se pone veces en dual con umsu^kfuif^voK
plural, cuando solo se habla de dos cosas. Ejemplo^ ^^s^,.
[lxtol y eyof/ivco aAV/Aoiv, dos abismos de la tierra y\M|j/
caban entre si.
1 1. El relativo toma veces el gnero y nmero del sustan
tivo siguiente , y no de su antecedente. Ejemplo : ttiv xp7v, a
xaeuvxai KATi'te; tv; KTrpou , Hkrodoto , el promontorio que lla
man llaves de Chipre.
. 363. Cuando un adjetivo, participio pronombre se re
fiere dos mas sustantivos , se pone :
1. En el mismo gnero que estos, si todos son del mismo
gnero, aunque si los sustantivos significan objetos inanima
dos, se emplea generalmente el neutro. Ejemplo: Tauxa 8' elxov, o TTp; ttv sCisSeiav, o^e irp? tyv &ixaio(7vY]v xo^E^avTsg , a gI>
&i-?a6s;, dijeron estas cosas, no en consideracin la piedad ni
la justicia que tu has citado.
2." Si los sustantivos son de distinto gnero, se observan las
reglas siguientes :
l. Si se habla de objetos inanimados, se emplea general
mente el plural neutro. Ejemplo : tov a^va xa! riW xe^a^v <pavei x.Ey p'jGcof/iva, Herodoto, el cuello y la cabeza parecen dorados.
Lo mismo se observa con el relativo, como vpcofv mcxatigiootovte? 7csp Te 7co>jlou xa! tipvvvi a j.ey(jT7)v eysi &jvanv v tw Etw to
tcov v6pwTCwv , Iscrates, nos hemos reunido para hablar de la
guerra y de la paz , que ejercen el mayor influjo en la vida
humana.
2. Si se habla de seres animados, se pone el adjetivo en el
gnero masculino, si es de este gnero uno de los sustantivos.
Ejemplo : TCarpo? xa! piTp? oxIti aou Cmvtuv, no viviendo ya mi
padre ni mi madre.
3. A veces el adjetivo concierta en gnero y nmero con
uno solo de los sustantivos , como se ve en este ejemplo de la
Uada : ais! yp toi ept; te <pA-/i Koki^o te (ij^ai te , siempre te pla
cen la discordia, la guerra y las batallas. Esta regla es aplicable
al relativo. Ejemplo : vi'v &h ttiv ep-fl'vyiv iTOf/)<jtx.E9a-pt.eTa loXkr^ g(pocAEia; ttiv tcXiv oxvgo[aev , rcaA'Aay'vTes tto>,e'j.wv xa! xiv&vwv xa!
Tapa-/_;, s? -Jv vOv Tipo; oaXtaou; xaTffTYifAEv, Iscrates, mas siha
38

300

DEL ADJETIVO EN PARTICULAR.

cemos la paz habitaremos la ciudad con la mayor seguridad, li


bres de las guerras, de los peligros y de la turbacin, que ahora
nos habamos mutuamente reducido.
. 364. Los Griegos consideran veces el adjetivo como una
parte, y el sustantivo como el todo, ponindose este en geni
tivo ; como o'e <' /jOswv lexro, estos son jvenes escogidos , eu
lugar de XexTol vjOsoi; piyapTa xaxv, males no envidiables , por
[/.eyapTa xax. Y en singular, como tv? yv; vi ptcr/i, la mejor
tierra. Obsrvese una construccin anloga en espaol en lo
mejor de este libro, t 3}.ti<ttov tou fliSltou. En los casos antedi
chos puede suponerse que el adjetivo concierta con un sus
tantivo tcito, como o IttoI jfteoi tv vjlwv, etc.; pero en Jos
siguientes debe suplirse [tipos otra palabra semejante : to ttoXXv T7{ a-rpaTij;, la mayor parte del ejrcito; ev tmcvt xaxo eivai,
estar en. un estado completo de calamidad.
Del mismo modo se usa, aunque rara vez, el neutro de t?;
quien? y de ti?, uno. Ejemplo : vv ti xoa <7Ta<7iao-.ioC ev t imlu,
haba alguna revolucin en el estado, literalmente, algo de revo
lucin, en vez de tI; cTacriaspL;.

DEL ADJETIVO EN PARTICULAR.


. 365. 1. Cuando se usa el adjetivo con verbo auxiliar,
como predicado, sin referencia sugeto determinado, debe
estar propiamente en neutro y singular, aunque generalmente
se pone en neutro plural; como a^vara e<m, es imposible AhSoyfJt-va. e<m, se ha decretado; especialmente con los verbales,
como oSs o TrapaoVra Istiv, quienes no se debe hacer traicin;
en cuyo ltimo ejemplo ou? es regido por el verbal, como si
dijese o? o o^e TCapaSi&vai.
2. Cuando el pronombre relativo se refiere al sustantivo, el
adjetivo se separa generalmente del sustantivo, acompaando
al relativo como en latn. Ejemplo : HXexTpa, Xo'you; xouaov, o5{
crol SuaTu^e 'i/u cpepwv, Eurpides, Elextra , oye las tristes pala
bras que he venido decirte.
3. Muchas veces se aaden dos mas adjetivos (y tambin

DEL ADJETIVO EN PARTICULA]!.


. 301
participios) un sustantivo sin partcula conjuntiva, represen
tando en una sola imagen varias ideas diferentes. Ejemplo : ayuurio yajA^vujr 6? , yxu'XoyeT.ai , Ilada , buitres con torcidas gar
fas, encorvados picos.
4. Por otra parte los Griegos unen siempre por medio de
la copulativa, el adjetivo ttoa; con otro adjetivo que espese
alabanza vituperio; como itoAAa ts xa xa-/.a eXeye, l dijo rnuvhas cosas malas, y no diremos iroAAa xax.
5.a A veces se usan dos adjetivos, uno de los cuales espresa
negativamente el sentido del otro, como yvw-r xox, ayvo>r ai,,
Sfocles , sindome estas cosas conocidas y no desconocidas.
6. Obsrvense las circunlocuciones siguientes con el adje
tivo : aTO? < TrpoxscAecsai yaiwv o<m; aptcxo; , Ilada , por tov
ptcTov ^atv , t , llama al mas valiente de los Griegos : con
el adjetivo oib?, capaz; como e /iv yp ti? vvfp sstiv ev a-ro;
oos pwrcipos, si hay algn hombre esperimentado entre ellos : con
oso?, aunque este ordinariamente sigue al adjetivo , y se pone
al fin de la proposicin ; como }p7)AaTa eXas da.uy.cto'rk osa , frase
que parece se form de estas dos proposiciones GaufAacrTv eartv,.
'aa ^pn'AaTa eXae , causa admiracin el dinero que tom.
7." Los adjetivos se usan adverbialmente en singular y plu
ral neutro con artculo y sin l ; como wpcoTov , en primer lugar;
t TupTov, al principio; jrrari&e, con diligencia. "Los adverbios
formados de comparativos se ponen en neutro singular, y los
de superlativo en neutro plural.
8. Los adjetivos que denotan tiempo lugar, se juntan cot
sustantivos, cuyo tiempo lugar quiere espresarse. Ejemplo :
Zeus /Ot^o; 'Svi , Ilada , Jpiter fu ayer, en vez de f%c, ; eu&ov
raxw^toi, Ilada, durmieron toda la noche, en vez de tcxgti vuxt.;
srovVuo; >aa(/.7)v , perec media noche. Especialmente los
adjetivos en ao? derivados principalmente de numerales ordi
nales; como o^euTepab; ipxeTO, por tt eurpa vf^pa, lleg al segun
do da.

302

VERBALES EN TO?.

DE LOS VERBALES EN TEO;.


. 3G6. Los verbales en reo? se usan , impersonalmente
como el gerundio en latn , como tsov sgtv, eundu/n est; se
refieren un sugeto como el participio futuro pasivo en latin.
. Cuando se usan impersonalmente, se emplean por lo ge
neral en neutro plural, en lugar del neutro singular, particu
larmente entre los ticos. (. 365).
2. Los verbales rigen los mismos casos que los verbos de
que derivan /como tu6u.h)teov sgtiv etp7V7i?, eiu^sipYiTov <m t3
spyw , w/iTeov sari tvv pe-r/fv , se ha de desear la paz , se ha de
emprender con obras, se ha de cultivar la virtud. Este caso es
presa ordinariamente el objeto de la accin, y rara vez se en
cuentra un verbal de verbo pasivo unido con la palabra que le
determina.
3. Cuando los verbales toman acusativo, se usan dos consI i liciones igualmente comunes.
1 . O bien el verbal se usa impersonalmente y en gnero neu
tro, y conserva como activo su objeto en acusativo.J Ejemplo :
octs'ov tcc&e , estas cosas deben soportarse ; xxakxacn eiwrov, debe
huirse del libertinage.
2. O el objeto se convierte en sugeto, al cual se refiere el
verbal como pasivo, en el mismo gnero, nmero y caso que
el participio futuro pasivo en latin. ^Ejemplo : u <r<pt irepioirri
esrt r Ellki; x-KoHu^v-n , por o rapioTrrsov gt\ ttv XX^a , no deben
ellos mirar con ojos indiferentes que se pierda la Grecia ; toto
&v).ov, 'ti, eiTOp Tti.a(79ai 3o}.ei, y&krna. coi v itoku; <ttsv, Xenofonte , es evidente que si quieres ser honrado , debes ser til al
estado.

DEL COMPARATIVO.

303

DE1 USO DEL COMPARATIVO.


. 367. El comparativo sirve para comparar dos objetos f
proposiciones, ya por medio de la conjuncin vi, quarn , que, J
ya poniendo el segundo sustantivo en genitivo.
1." En la construccin con vi, la palabra que se compara se
pone ordinariamente en el mismo caso que la que sirve de
comparacin. Ejemplo: v$-/i yp icot' eyw xai peociv, -n-iuep f/.lv , ^
v&pctv wx>.-/)(7a, Ilada , pues jo en otro tiempo trat con hom'
bres mas valientes que vosotros. Sin embargo, despus de r se
usa veces el nominativo, si puede suplirse sm otro verbo.-^
Ejemplo : TO7ret<7fi.ai , ah aoXXov TroSavev av ka^oi, vi v, woitep
syci , Xenofotte , por <uc-7rsp yw fi ,
creo que tu mas bien qui
sieras morir que vivir corno jo vivo.
. 368. Cuando el sugeto se compara con una proposicin en- ,
tera, y el comparativo tiene el sentido de demasiado, la con- V
juncin t va seguida del infinitivo con <&<rre. (Ejemplo : > toc
K'pou, Ta iv oxvfa vi [/.em 'm-ao, vi Scte vaxXasiv, hijo de Ciro,
fueron tan graves los males domsticos , que no acierto llorarlos ,
y en latin graviora mala quam utJlere possem. Sin embargo,
veces se suprimen ; y coste; como t yp vovjjxa x.eov 5) tppeiv,
Sfocles, /m- /a enfermedad es insoportable , literalmente , /
enfermedad es rnajor que soportar.
. 369. A veces se usa el positivo en lugar del comparativo,
en cuyo caso se suprime la conjuncin vi. Ejemplo : >.you<; yp l
elvai Tpari) Mv$wv <juxa>.eiv , Herodoto , porque eran demasa- '
do pocos para venir d las manos con el ejrcito de los Medos).^.
En este caso tambin acompaa wte al infinitivo. Ejemplo:
Xka. <!fjy pv , Mure >.oca<?9ai , sctiv , Xenofonte , est demasiado
fra el agua para que pueda uno baarse.
. 370. Cuando no se compara un sustantivo con otro, con
siderndose nicamente su calidad con respecto la de otro,
en cuyo caso usan los Latinos quam pro, emplean los Griegos
despus del comparativo vi /.olx. vi irp?. Ejemplo : SirXa tc>> %
*aTa tou; vexpo>; XvcpGv), Tucidides, se cogieron mas armas de las
que podan esperarse del nmero de los muertos.

304
DEL COMPARATIVO.
. 371. 2. La conjuncin vi suele omitirse con frecuencia, y
en este caso se pone en genitivo el sustantivo siguiente. Ejem
plo : o ti fywys vi; yavi; oMvaf/.ai y'Xuxe'JWTepov Xko tSeaGai, Odisea,
no puedo ver otra cosa mas agradable que esta tierra.
Observaciones. 1. A veces se ponen las preposiciones up
y vT delante de estos genitivos/Ejemplo : v) aoi xperrov $v tupav Sxivyiv vx totou tou Trarp; , Aristfanes , seguramente, me
era mas conveniente conservar Esciona que un padre seme
jante.
2. Este genitivo lleva veces la conjuncin redundante i
Ejemplo : ix. ctoatwv 8i pps pwi pcova yXwepcdT'pa vi (/.eXiKvpw, Tecrito , ff/c manaban de la boca voces mas dulces que un panal
de miel. Del mismo modo dijo Virgilio, Eneida, IV, 502, grat'iora timet, quarn morte Sichaei.
Los genitivos totou, o, regidos de comparacin , llevan tam
bin veces la partcula vi; (ejemplo: t? <xv ad^wv etv tot;
&>i;a, vi ^oicev ^pvj[/.aTa xsp Tc^eovo; 7uotec6ai vi ipXou;; Platos, ^e
fama seria mas vergonzosa que esta , el parecer hacer mas caso
de las riquezas que de los amigos?
. 372. Si la conjuncin vi va seguida de una proposicin
entera, como un sustantivo infinitivo con egt, se pone en
genitivo el sustantivo de la proposicin , se cambia el infi
nitivo en sustantivo de igual significado, ponindole en geni
tivo.^ Ejemplo : -fi AtyuirTo; epya "kyou zw Trape'^eTai, Herodoto,
por epya (et^to v Tiyeiv Ictv , el Egipto presenta mayores curiosi
dades de las que pueden espresarse. Obsrvense las frases si
guientes que equivalen la construccin del comparativo e
infinitivo con o-te: y.peccwv lyou, lo mismo que xpeastov \ sts
Tiyeiv, indecible; jcpecctov i\m<o<; , por icpecfftov vi jote tkit'fvt,
mas de lo que puede esperarse.
. 373. El comparativo puede ir seguido del genitivo de los
pronombres recprocos ex.auTo , ceauTo , lauTou , para denotar
que recae la comparacin sobre el mismo sujeto, aunque en
tiempos circunstancias diferentes. Ejemplo : o^uvaTTepoi atoi
auTwv eyvovTo , fueron mas poderosos que ellos mismos, este
es , que en otro tiempo. Lo mismo se observa con #mAc<jio{,
doble, como &m)><7io? yveTo aT? auTo , se hizo el doble de lo
que era

DEL COMPARATIVO.
305
. 374. Cuando los dos sustantivos que se comparan son una
misma palabra, se omite generalmente el segundo genitivo de
la comparacin, cuando sigue otro genitivo/Ejemplo : xpecawv
Xiog ysvevl noraptb xriiXTai, por ysver? iloTafioo, el nacimiento de
Jpiter es superior al del Rio.
. 375. A veces se encuentra en la comparacin el genitivo
en lugar de r con dativo. Ejemplo : !?U<m
juv (aoaaov rspcov,
por i>.aiy.w :r Tspoi? , nosotros nos es mas licito que los demas. Otras veces se usa el genitivo, pesar de que si resolvi
semos la comporacion por t, se hallara aquel en distinto caso
que el objeto con que se compara ; como toS IIaotou uap^w folTova? av&pa;, Aristfanes, por r FIaouto;, y no vi tov Iaotov,
que daria un sentido contrario.
Observacin. La comparacin se hace tambin con las pre
posiciones m con dativo, y irp; y rcap con acusativo. Ejemplo:
o yp ti GTuyep r yacTepi jcvTepov <'aao 7uAto, Odisea, por ir gtuyepy yacTn'p , cTuyep? yaGTepo; , no hay cosa mas impudente que
la odiosa golosina; A'yuitTOi; epya Ayou [/iw ita.pye.Ta.1 irpo; iracav
yopviv , Herodoto , el Egipto ofrece mayores curiosidades que toda
la tierra; r\oi> tAe^ei; Tuux,vTepai irapa xa. k to Tcplv ^po'vou [/.V7]f/.oveuoi.eva ^uve'Syiaav , Tucidides , los eclipses le sol ocurrieron con
mas frecuencia de lo que antes haba memoria
. 376. A veces se comparan dos comparativos, como Tro-nca
Ta^Tgpa vi <7o<pwTepa , yo he obrado con mas prontitud que sabidu
ra, como en latin decentior quani sublimior.
. 377. El comparativo se usa de un modo absoluto : l. para
disminuir el significado del adjetivo; como
TupecrSTspo; , era
algo viejo. A veces se aade ti , algo ; como &l aOa&esTspv ti
aTOxpvaTo, el respondi algo arrogante. 2. en lugar del positi
vo, como |d| a' epe9is, cawrepo; u? jcs verai , Ilada, no me irrites
para que te vuelvas salvo. Sin embargo , si bien se considera,
todos estos casos implican comparacin.
A veces se usa jmxaaov con el positivo, y otras veces se aade
al comparativo ; como '[/.eiwv sin v&pwTCw Tefivvai /.caaov % C,zw ,
Herodoto , mejor seria para el hombre morir que vivir.

306

DEL SUPERLATIVO.

DEX. USO I>EX. SUPERLATIVO.


. 378. El superlativo encarece la calidad del adjetivo, y
puede ser relativo absoluto ; como i/taoxaTo; KevTapwv, el
mas justo de los Centauros ; apicrrov au-rov e^exvuev , l se mani
fest muy bueno.
1 . El superlativo toma el gnero del sustantivo que est en
genitivo, como opocvs $i<7tov twv Ssa^rcov , y no v$t<TO, el cie
lo , el mas agradable espectculo.
2." El superlativo va veces seguido del genitivo del pro
nombre reflexivo. Ejemplo : rt Ka'Tirvi , r epur-m axv cwri; iax,
el mar Caspio, en donde es mas ancho.
3. Para dar mayor energa al superlativo, se le aade ve
ces TzoXkS), [/.axpoi, tvoW, -irapa ttoI , etc., como ko\\&> <j6ev<XTaTov,
multo injirmissimum ; /.axpw pt<7Tn, Ionge ptima.
4. Tambin se aaden menudo las partculas &>;, orcto?, 5rt,
j. Ejemplo: ; x.yn.oxa., lo mas pronto posible ; 'tcw? ptera, del
mejor modo posible ; Sti jiTiicxa, tanto como sea posible; vi apiG-rov , del mejor modo posible.
. 379. 5. Otras veces se aaden al superlativo palabras que
significan capacidad y posibilidad. Ejemplo : siuAe>.ojvTai o yove? tocvtc ttoioOvtsi; , otcw? o luaes auroT; yvwvTai <!); &uva-rv }>ti<jrot, Xenofonte , /o padres procuran por todos los medios que
sus hijos sean virtuosos en cuanto sea posible. Tambin se le
aaden oro; y e;, como vvip olo? xpaTicTo;, el varn mas fuerte;
wpa TXetcTa ej; ye vr,p elf/.avs , e7 reciba mas regalos que nin
gn otra hombre , como en latin , unus omnium plurima accepit.
6. El superlativo va veces acompaado de un adverbio
adjetivo tambin superlativo; como [/.c&Kroc I^Sig-to;, muy ene
migo ; TrXeffTa $igto; , dulcsimo.
Observacin. En lugar de los adjetivos adverbios, se em
plean con frecuencia los superlativos con o; como oux vjuara,
no menos, por jwcAio-Ta, principalmente.
. 380. 7. Tambin se usa el superlativo por el compara
tivo. Ejemplo : csb
kyiXkj , o3ti; V/p itpo-rcpoiOs [/.axpTaTo; ,

PRONOMBRES PERSONAL Y POSESIVO.

307

o'jt' ap ' oiuserw, Odisea, ningn hombre ha sido antes mas feliz
que t, Aquiles , ni o se' despus..
8. A veces se comparan dos superlativos de dos proposicio
nes diferentes, por medio de to<totw $<sip, en cuyo caso puede
emplearse el comparativo en lugar del superlativo. Cuando la
segunda proposicin lleva ocw, se omite generalmente togotw
en la primera. Ejemplo : TrpooTxei iAa; o^ ' ->u<7Ta ( por /.AicTa
vase . 379 ) eiTcetv , oaut xa.i eyiffTa eyx).7fAaTa e^o(i.ev , Tcidides,
tenemos tanto mas derecho para hablar, por cuanto tenemos
mas graves cargos.

DEL USO DE LOS PRONOMBRES.


I.

PRONOMBRES PERSONA!. Y POSESIVO.

. 381. 1. El nominativo del pronombre personal se omite


generalmente con el verbo, como en lalin, menos cuando quie
re darse mayor nfasis claridad la frase.^ Ejemplo: Xkk xal
(7u 't]/ei gwtyv, mas t mismo la vers.
2. En el dilogo se emplea generalmente el pronombre per
sonal sin el verbo, cuando ya ha ocurrido este antespijemplo :
P. vi cu
re; R. 'ywye, dices t esto? S : jp, GavoujMu:
X7 <t y ' , si es preciso morir : no , no mueras.
3. En las splicas , el acusativo del pronombre , regido por
LjceTeo) espreso tcito , se pone entre la preposicin y el genitivoAEjemplo : p, rcp; ai 6eiSv , tV/s pi Trpo&ovai, te ruego por
los dioses no te atrevas venderme ; del mismo modo en latin,
per te dos oro.
. 382. El pronombre posesivo, que equivale al genitivo del
personal , se usa como sigue :
1. Pnese en genitivo el nombre de persona indicada por el
posesivo, como aposicin al mismo.| Ejemplo : TOx-rip /.o? 6)ou,
el padre de mi, desgraciado que soy; y con el genitivo de aur?,
como f ATepa auxaiv, vuestras propias posesiones.
2. Asi como vimos el genitivo usado objetivamente, tam
bin se usa del mismo modo, aunque rara vez, el pronombre
39

308
PRONOMBRE DEMOSTRATIVO.
posesivo. (Ejemplo : <ro; toOo?, Odisea., la pena causada por t;
t>cvov,t5' ti^Se?; gy, 7uaTp, Trpopi6a , Sfocles, por qu has
venido hijo mi ? por el ansia que tenia por t.
3. El pronombre posesivo neutro con artculo se emplea
veces en lugar del pronombre personal ; como to epuv , por
if, yo.
f
II.

PRONOMBRE DEMOSTRATIVO airo'; , ExeTvo; , oOto?.

5. 383. 1 . El pronombre a-r? significa :


1. Ipse, mismo; como <pp ' jto? !yy]<; ypa?., joara ^we u
ffo tengas el premio ; ax to ^xatov , la justicia misma.
2. Los pronombres demostrativos son amenudo redundan
tes antes y despus de participios infinitivos. Ejemplo : weipuoaai Tto tcxtctvw yaOov tttowv scpaTtaTo; wv inre)? ffuj/.p.a^eTv atw ,
Xenofonte , jo procurar hacer alianza con mi abuelo , siendo
fuerte ginete de buenos caballos. Obsrvese en el siguiente
ejemplo de Xenofonte la nfasis del demostrativo : vae<; &e to
irpcopa |MV aTO? ts ccupa; Exeva xto:<t6 xa epy^ecrde , vosotros,
las tierras de Asira, que confinan con vosotros, aquellas ad
quirid y cultivad.
. 384. 3. El pronombre demostrativo se usa en lugar del
relativo para evitar la repeticin de este. Ejemplo : o; pya tovtwv pyewv xponrei xai o tteSovtoc!. j^aio, 1lA.da, quien tiene el
mando supremo sobre todos los Argivos , y los Aqueos le obede
cen. A veces sigue al relativo y se une con l ; como viv jrpvv 5'
lavetv tt)v&' nrep Nelou po;, Eurpides, esta rnuger quien te
convenia desterrar mas all del Nilo, por tvv&e, viv ^pv , etc.
4. El pronombre demostrativo suple el lugar del relativo
con Eip; como [y' w<pl-//.a tout' &wp-/<7w ppoTo?, tu has dado
esto los mortales, lo que es un gran beneficio para ellos.
5. El pronombre demostrativo se usa menudo en lugar
del adverbio aqu, all. Ejemplo : ^apiwv '&e tis-tteo\'wv nfiavei,
aqu hay alguna deidad que entra en la llanura : tv^e Gvaw
sifflopw it>.a, veo la muerte aqu cerca.
6. 'e se usa menudo con el pronombre personal, con el

PRONOMBRE RELATIVO.
309
verbo [t, sin l , en el sentido de adsum del latin. Ejemplo :
e/.' pffTTi;, Eurpides, aqui estoy yo Orestes; y en lugar
del pronombre personal yw, <w; como p Ov/o-y, ' rcep toCo*' av&p; , Eurpides , rao mueras por este hombre, esto es, por m.
7 Mucbas veces se emplea toStcc por &ia zaza. Ejemplo: (tura.
TaSra v>c), joo/1 cjto mismas cosas he venido.
. 385. 8. auto; se usa tambin despus de los nmeros or
dinales. Ejemplo : ijpOn wpeaSetrni; ^xxTo; coito;, e7 fu nombrado
embajador, siendo l el dcimo r esto es, <w ofrar nueve : tXO&v
v, vi TpTo; lie TSTapxo;, ^o hubiera venido con otros dos tres.
9. outo? se emplea veces en segunda persona para mani
festar desprecio. Ejemplo : outo?, t itoie;, t, que estas ha
ciendo ?
10. Homero emplea menudo ou, o, 1, (/.v con el nombre,
y como pronombre de la tercera persona. Ejemplo : iva juv tocceie tcvoio, &bv ky^KVha, para hacer cesar los trabajos del divino
Aquiles.

SKI. PRONOMBRE RELATIVO.


. 386. l. El pronombre relativo concierta menudo en
griego con su antecedente en nmero , gnero y caso. Ejem
plo : iwcicrv, o; Apio; syevaro, por ou;, con los hijos que Marte en
gendr.
Cuando el antecedente es un pronombre demostrativo, ge
neralmente se omite, como cuv o; /.akia-ra cpOvSt;, por cuv cevoi;,
ou; , con aquellos que tu mas amas.
2. A veces el relativo va seguido del nombre al cual se re
fiere, en el mismo caso. Ejemplo : xaTaraEu^wv ^; apya x.wpa; ,
ordenando el pais en que manda; en lugar de tyv ywpav /;; p^ei.
Asi es , que los nombres que debieran preceder al relativo , se
refieren veces este ; como o -KaXaw exevoi , v ra vo'^ara /.ey&a-ntTTaxou re -/.al Bcvto; , aquellos antiguos cuyos nombres son
grandes , Pitaco y Blas ; por o Tua>.atoi xevot, nTTaxo; xa Ba;,
wv toc etc. Esta ltima construccin se encuentra veces unida
con la anterior; como 3X6ov cuv 7cep e'x.ov ohmtwv tusto [ao'vw,
v/rae rora
nico criado fiel que tenia ; por v).0ov g-v xevw to*

310
PRONOMBRE RELATIVO.
otxsTwv ovirsp pvov tuictov et^ov. En los ejemplos arriba citados
vemos que el relativo toma el caso del sustantivo al cual pre
cede; pero otras veces el sustantivo , pesar de preceder al
relativo, toma el caso del relativo que le sigue. Ejemplo: Ta?
$i CTvfXa; xa; <7Ta xa-r fas yipas Aty7TT0u ftaaikebs SscoxiTpi;, al
[Aev 77>.6uv? otjjceTt ipavov-rai TOpteoOffai , la mayor parte de las coluas, que erigi en aquellas comarcas Sesostris , rey de Egipto,
no subsisten en el dia ; como en latin , Urbem , quam statuo ,
vestra est , Virg. Eneid. I. 577.
. 387. El relativo est veces en singular con referencia
un antecedente en plural; como crcw^sTai Trvra;, <o v rapt-ruyyvn , Platn , el abraza todos los que encuentra.
. 388. El relativo se coloca al principio de la proposicin,
cuando se refiere la misma proposicin; como o &e eivv, fiiaCetgci Tipia;, y lo que es terrible, l nos obliga, por pt^erat 7)ta{,
o ^stvv s<m A veces equivale tqut sgti, y va seguido de yp,
oti , etc.
Obsrvense las locuciones siguientes de relativo : e<p' ts,
bajo la condicin que ; oM{ eju , estoy acostumbrado ; por toT;
eipu, otos, soy tal, cual ; vepwpievot toc axv, ocov xo^v, distri
buyendo sus posesiones en cuanto podan vivir; xpts ou, hasta
que, por [xej^pts sxevou to ^pvou, ote; vfl' v, causa de, lite
ralmente causa de cuyas cosas. El relativo se usa menudo
en lugar de iva, corno en espaol; q-kIol XTtovTai, o; pwvuvTac tou;
^txouvTa? , Xenofonte , adquieren armas con que repeler los
malos.
. 389. Muchas veces se calla el antecedente , como en espa
ol. Ejemplo : eiclv o Xyouat, hay quien dice (sin embargo, la
frase mas comn es etulv o )yovT;): ox 'cG' o? av &vai-ro, o
ya'e/i pueda. Obsrvense los idiotismos siguientes : euw o,
ectiv v , etc. , como e<m ptiv ous xaTsXaSov , cogieron algunos , lo
mismo que en latin , Est quibus Elece concuirit gloria palma,
Propercio. A veces se usa sc : <mv iva, hay donde , esto es, en
alguna parte ; oik e<j6 ' tum? , no hay como , no puede ser.
Uso particular del relativo. - En lugar del pronombre de
mostrativo: en Homero, [aevo; <, el uno el otro (vase
. 293): en los escritores posteriores, ptiv-
y en los jna.s
modernos o? pvo; ; o; tai o;, este y aquel ; ica ';, /

11

PRONOMBRE INDEFINIDO.
31 I
8' S, dijo l ; ou, donde ; vi , donde, por donde , de que modo;
con superlativos en lugar de w?; como t Tayioxa, qiiam celerrime.

DKX PRONOMBRE INDEFINIDO.


. 390. El pronombre indefinido ti? corresponde uno, cual
quiera del espaol , cuando se habla de un modo coleclivo
indeterminado. Tambin se usa con ira;;como ira? ti?, cada uno,
todos. Muchas veces acompaa adjetivos de calidad, canti
dad, etc., como syw ti?, <? Ibixe, &u<;/,a67? (ex), segn parece
soy muy lento en aprender.
. 391. A veces se emplea en lugar del pronombre personal
eyw, c, del mismo modo que en espaol nos valemos de uno.
Ejemplo: iro ti; rp^exai, donde se volver uno , esto es, yo.
Por motivo de su significado colectivo, la palabra que se re
fiere ti? est veces en plural. Ejemplo : xaTa to>? v.ou? sv
ti; cpavep? ylvviTat jcXcirTwv-TOTOt?, 6vaT? <7Ttv vi vijua, Xenofont , Segn las leyes , si se prueba alguno que haya robado,
tiene pena de muerte.
Tt? se usa tambin con numerales; como I? ^loocooou? wa? atwv "toxtivcv, mataron unos doscientos de ellos ; aTTa por axiva
se usa tambin de este modo :
ti se emplea con adverbios adjetivos neutros, como <r/e&v
Tt , prximamente ; o&v ti , nada.

PRONOMBRE INTERROGATIVO.
. 392. T? se usa para preguntar; pero si la persona quien
se babla repite la pregunta, se emplea Vu?. Ejemplo: t itoio?;
o ti iroito ; qu haces ? lo que hago ?
t en gnero neutro significa porqu?, y se emplea en lu
gar de 8ik t, por qu? xaTa t; por qu motivo?

312

DEL VERBCT.

PRONOMBRE REFLEXIVO.
Nada ocurre aadir lo que se dijo en el . 104.

CAMBIO BE XiOS PRONOMBRES.


. 393. Los poetas mas antiguos emplean veces ; por a?,
ff;, etc. ; el pronombre reflexivo auroO por .au-roO, o-eau-rou, etc.r
y auTwv por aXV/ftwv.

DEL VERBO.
Vase lo que ya se ha dicho sobre el verbo en el . 112.
. 394. Todo verbo activo que rige acusativo, es regido por
el nominativo del objeto en la voz pasiva, y se une con el ge
nitivo del agente por medio de tto icp?; como Lyiklibi; axevei
tov stTopa, Aquiles mata Hctor, xTtop xTsverai tto Tupo?
k.y\Xk<t; , Hctor es muerto por Aquiles.
El objeto que con verbo activo se hallaba en genitivo da
tivo, puede ser tambin sugeto del verbo pasivo. Ejemplo: eitt6ouXeo/.ai coi, imfioukty ir' ip.au, yt> te armo asechanzas.
Sobre la voz media, vase lo que se dijo . 112.
. 395. El perfecto y pluscuamperfecto pasivos tienen ve
ces el significado medio ; como o scv-ret? (wro&eisiyj/ivoi cav , los
adivinos haban declarado ; TOxpac>ua<7jivoi Tvvxa , habindolo
preparado todo
El perfecto segundo medio tiene en algunos verbos el senti
do transitivo ; como x-rova, jo he muerto ( otro) ; ebaxoa , jo
he odo ; XVjwra, jo he dejado; oIo"a, jo he sabido (jo s); w7TOv6a,/o he sufrido, etc. , en los cuales no se usa el perfecto
activo causa de la eufona.
. 396. Sin embargo , el significado del perfecto segundo es

DEL VERBO.
313
generalmente intransitivo , no solo en los verbos intransitivos
neutros por naturaleza, como p^of/.ai, '9>, exw, etc. , sino
tambin en otros muchos verbos que en la activa tienen signi
ficado transitivo, como :
otyvujjii, yo rompo ; perfecto 2. 'aya, estoy roto.
voyio, abro ; perfecto 2. vwya , estoy abierto , lo mismo
que avewy(/.vo; stp.
ypa>, dispierto otro; perf. 2. eypvyopa, me dispierto.
X-Kt), doy esperanzas ; perf. 2. tolna, yo espero.
oHu^u, yo destruyo ; perf. 1. oll^a; perf. 2. oala, es
toy perdido , perii.
Tz<a,yo persuado; perf. 1. totohcoc; perf 2. tottoiOoi, yo
confio.
7r>yvu/.i , yo fijo; perf. 2. irroiya, estoyfijo, infixus sum.
irpccc , hago ; perf. 1 . izivpuya , he hecho ; perf. 2. toirpaya, estoy, me hallo; como ej raiupaya, e.yfo?' bien,
soy feliz ; xat; Trcpaya, .rey desgraciado.
pvyvup , jo rompo; perf. 2. Ippwya , <?j/oy despedazado.
gyi'tcw, yo corrompo ; perf. 2. cVflira , estoy podrido.
m'xw, Aago licuar ; perf. 2. TV/;ca, me consumo.
cpavo), muestro; perf. 2. irecpviva,

aparecido.

. 397. Los verbos deponentes tienen la forma pasiva y el


significado activo; como acSvo^ai , jo percibo; 'fo\Lai , yo re
cibo; yyvopci, jro jo^-; ^vaaat,
puedo ; epy^ofiai , ^o trabajo,
y otros. Algunos de estos verbos tienen la forma pasiva en el
perfecto y aoristo, y otros la media, y otros verbos tienen la
forma pasiva en uno de estos tiempos, y la media en el otro;
como atcr9vo[i.ai , ^'c9Y)[jiat, -^c6f>xyv ; ^e^o^ai, ^^eypLi, ^fr/iv; yyvojAai, yyv7ip.ai y yyova , yev[/.vv ; epy^ofAai, epyaffjxai , epyacAviv , etc. Los deponentes de esta especie tienen rara vez per
fecto de forma activa, como ofyojxai, oywxa.
. 398. Los verbos transitivos se usan veces como neutros
en la voz activa, aunque en este caso ocurre generalmente una
elipsis. Ejemplo: paov tys, l viva mas fcilmente, suple vfye -rov pov tov ypvov, el pasaba su vida tiempo. Del mismo
modo se usan yav, roXeTreiv, >.aviv, tiafilluv , etc.
Tambin se usan veces los verbos neutros como transiti

314
DE I.OS TIEMPOS.
vos; como ticta, peto, iavio, etc. Ejemplo : ^avw wa, muevo
el pie.
Los neutros como pasivos. Ejemplo : cpeyw <p' xropo;, soy
puesto en Juga por Hctor; y especialmente en el estilo foren
se; como 6vr<xeiv Oto tivo;, ser condenado muerte por alguno.
Los activos como pasivos. Ejemplo: xeei xoctoc ys, l yace
oculto debajo de tierra; Xwxev
irXi;, -jt tomada la ciudad.
Los activos como medios. Ejemplo : tocoe tou >.o'you , cesa de
hablar; v$ov 5o;, habindose abandonado al placer.
Los pasivos como activos. Ejemplo : 7re<puyfAvo; elvai, haber
escapado, en lugar de ire<peuyvai.
Los medios como activos. Ejemplo : Xkk <s, 0e, bm^iam
ecjAtov, mas, t, diosa, rompistes mis cadenas.
Los medios como pasivos. Ejemplo : xaTc^eTo epam , fu cau
tivado por el amor. Este cambio ocurre particularmente en el
futuro medio.
Tambin se encuentran verbos deponentes usados como
pasivos. Ejemplo : w; (j5fAu.6va xai irape<j>teuao-iiva nivea, Xeyw vv
yw , Demstenes , hablo ahora de todas estas cosas como exa
minadas y preparadas. Usase tambin wcpOviv en sentido pasivo.
t

DE X.OS TIEMPOS.
. 399. Ya se habl generalmente de la significacin de los
tiempos (. 112). Segn las observaciones que all hicimos, el
presente designa una accin presente incompleta, emplen
dose muchas veces en lugar del futuro.
El imperfecto denota una accin que continuaba durante
otra pasada, y las circunstancias que acompaan a una accin
situacin en tiempo pasado , ya se esprese la accin princi
pal, ya se infiera del contexto. Este tiempo difiere del aoristo
en que este denota una accin ya pasada, y el imperfecto una
accin pasada , es verdad , pero que continuaba en el tiempo
de que se habla. Ejemplo : tou; itAtteaxaq &avTo o Spapo' **'
six^ovTO , iieu
yy>s 7aav o icXrat, TpirovTO, XenofoiTE , lo*
brbaros esperaron los peltastas , y peleaban ; mas cuando
estaban cerca los hopltas, volvieron las espaldas.

DE LOS TIEMPOS.

315

El perfecto espresa una accin verificada en tiempo anterior,


pero relacionada en s en sus consecuencias, por las cir
cunstancias que la acompaan, con el presente. Asi pues, el
aoristo eypai}ia significa que qued completa la accin; pero no
denota que exista todava el resultado de aquella accin ; esto
es, el escrito: al paso que el perfecto ysypaipa indica no solo
que he escrito, sino tambin que subsiste el escrito. Del mismo
modo yeyccpvrixa significa estoy casado; y ypio-a (fyn[ia), me ca
s. Obsrvese el ejemplo siguiente : f/v wfte|o{ irvxwv Tifia;
t5v lpififvttv ra<jTpr,xe , (privacin continuada) xa! yp tot 7teve<jrpou; TrsirotYixe (pobreza continuada) xa! 7ro>.Xo; xiv&vou; iropivsiv
7ivy5ta<Te (que ya pas) , Iscrates , la guerra nos ha privado de
todas las cosas que llevo referidas, y ademas ha empobrecido
algunos, y nos oblig esponernos muchos peligros. De ahi
es que xxTYijAai significa poseo, esto es, he adquirido para mi y
poseo todava, del presente xToaai.
El pluscuamperfecto denota una accin pasada , pero que
continuaba todavia por s sola por las consecuencias cir
cunstancias que la acompaaban, durante otra accin tambin
pasada. Ejemplo: vi OvY), oiaa v AeSopoi; ts ttixy; xa! Bota/ra;,
TeTet^idTO , xa! arw ppouptw o AOnvaoi e^pGivTO , Tcidides , OEnoe,
edificada en los confines del stica y de la Beocia, habia sido
fortificada, / los Atenienses se servan de esta fortaleza.
De las varias formas del futuro que , en cuanto pertenecen
una sola especie de verbo, tienen entre s el mismo signifi
cado que los dos aoristos; el futuro tercero pasivo anterior
indica una accin futura, cuyo principio sin embargo pas
con respecto al tiempo, al paso que continan sus consecuen
cias resultados. Asi pues, este tiempo tiene la misma rela
cin con los dems futuros , que el jperfecto con el aoristo.
Ejemplo : yvwTe 8& ovof/.a f/iyio-tov obvia (t^v tto'Xiv) '^ouo-av v tocciv
vGptirot; , o\ to Tai; JjujAipopa; pj exetv , lXeTura 8& (s^.,rx xa! xvou; vaXwxvai iro)[/.w , xa! &vaAtv f/.yt<ro)V 8r {xj^pi toG$s xexT7]f<iV7)V , ti; ; &iov to; TCiyiyvojivoi; , -?iv xa! vuv wev^tofzv irore (irvTa
yap mfoxt xa! >.a<j<7<w<y6ai) , pu'pi xaTaXe^etyerai , Tpcidides , sabed
que la ciudad tiene gran fama entre todas las naciones, por no
ceder la desgracia , por haber sacrificado la guerra muchas
vidas y padecimientos ,y por haber adquirido hasta el presente
40

316

DE IOS TIEMPOS

un grandsimo poder , cuja memoria , aun cuando desde ahora


retrocedamos (puesto que todo naturalmente decae), pasar eter
na las futuras generaciones.
De ahi es, que los verbos cuyo presente no denota mas que
el principio de una accin, y cuyo perfecto espresa una accin
completa; como ji(jt.v/)[Aai , me acuerdo ; xsxttijau, he adquirido,
esto es, poseo, etc., se usarn en futuro tercero, para mani
festar que la accin perfecta se verificar en futuro : asi pues,
>cexTY<jQ[jt.ai significar jo poseer, y xtugojaou , jo alcanzar.
A veces se emplea este futuro para espresar la rapidez de
una accin, considerando , no su principio, sino la situicion
resultante de la misma. Ejemplo : t yap icowi; <ppe , xai ro^p^etgu, Aristfanes, qu har? di, j ser hecho.
En lugar de esta forma simple emplean tambin los Griegos
un futuro de circunlocucin, que se compone del futuro del
verbo efi y del participio perfecto pasivo. Ejemplo: -v S &iapiraYi?, xal ai xyyou. cot, a? moyas ipaai tv xaXGW eivai, &ie<p8apf/ivai
rovTai , Xenofonte , si saqueas quedarn destruidas las artes,
que dicen son las fuentes de lo bueno.
El futuro simple equivale muchas veces al espaol haber de,
cuando se trata de algn intento; aunque tambin se sirven
los Griegos en este caso del verbo p^a. Ejemplo : o e? tyv
PaffOaxviv xyynv irai^eu[X6vot~T &ia<pepou<Ti twv e vyxy)? xaxo7ia9ovtwv, i ye irewYi'so'joi xal ^nj/^couct ; Xenofonte, en que se distin
guen los que aprendieron el arte de reinar de aquellos que su
fren por necesidad, si lo menos han de padecer hambre j sed?
El aoristo, en todos sus modos, se traduce en latin y espa
ol, por el presente, menos en el indicativo y participio. Sin
embargo, parece que en griego el imperativo, subjuntivo, op
tativo infinitivo del aoristo difieren de los mismos modos
del presente en que el aoristo denota una accin que pasa , y
considerada abstractivamente como completa; al paso que el
presente designa una accin continuada y frecuentemente re
petida , una accin considerada solamente en su principio.
Ejemplo: raiSav mjcvTa xoicniTe, xpvaxe xal /.y] TrpTspov irpoXajLSvsre, Demstenes , cuando lo hajais oido todo, juzgad , j no
os preocupis ; en donde vemos el aoristo imperativo xpvare
que designa una accin que pasa, y el presente imperativo icpo

DE LOS TIEMPOS.
317
Xa^SveTe , por la continua influencia que ejerce la preocupa
cin en el nimo de los oyentes. No hay duda en que ocurren
con mas frecuencia los casos de acciones completadas en un
instante, que los de las continuadas, que solo se consideran
en su principio; y por esta razn es mas usado el aoristo en
imperativo, subjuntivo, optativo infinitivo, que en presente.
El futuro conserva su sentido propio en los modos optativo
infinitivo. Sin embargo , el participio de este tiempo se em
plea tambin para espresar un deseo. Ejemplo : o acat? tcoXo[/.evot , qui utincim rnale pereant.
Ademas de la forma simple de futuro, hay otro de circun
locucin , compuesto de \lWi y del infinitivo presente, aoris
to futuro (no perfecto), que corresponde al futuro latino del
participio en urus y el verbo su/n, y espresa el futuro relati
vamente la poca que designa el tiempo de [illa; como ptXXw, ejxeXXov, i[j.Xk-ti<sa. ypipeiv, scripturus surn , eram, fui. En es
paol puede traducirse veces por haber de, estar para , que
rer. Ejemplo : yp yewpyo? ox t6? iconaeTai auT tq aporpov , et
pXki xXXiov elvai, Platn, el labrador no ha defabricar l mis
mo el arado, si este ha de ser bueno , si quiere que sea bueno.
Muchas veces se calla el infinitivo, por inferirse fcilmente del
contexto. Ejemplo : Ta; Aev TCp9o'j.v , Ta? &e 'xeXXov , ra; & YxeXouv tv irXewv (splase 7rop9ev\ Iscrates, saqueaban unas ciu
dades, estaban para saquear otras, y otras las amenazaban.
Sobre esta elipsis estn fundados el participio \/.llm y la locu
cin ti o piXXsi , tan comn en Platn. Ejemplo : o\xst apa, ;
Ibtxev, pwpw 2-repo? jlev eivat vy]p Xifirs , STepo; 8l <;Eu$ifc , XX' o^
aro;. IIcoi; yp o yJXkti, c SwxpaTe;; (splase 5oxev), Platn, pa
recale Homero , segn es de ver , que una cosa era el hombre
veraz, y otra el hombre mentiroso , y no lo mismo. Cmo
no habia de parecerle asi, Scrates ? esto es, sin duda ; pues
esta locucin equivale en espaol s por cierto, quin lo duda,
y otras frases anlogas.

318

DEL INDICATIVO.

DE LOS MODOS.
DI! USO DEL INDICATIVO.
. 400. El indicativo se usa en griego para representar una
cosa como actualmente existente , independiente de las ideas
del que habla. Asi es , que se emplea en muchos casos en que
tanto en espaol como en latin se usa el subjuntivo.
1 . Despus de proposiciones negativas con relativo. Ejem
plo : mep ' IjAOt o&et? fAic9o<popei, Vrt; jwj xav; estw taa tcovev e'm>,
Xenofonte , nadie es soldado mi que no pueda sufrir iguales
penas que jo.
2 En las preguntas indirectas. Ejemplo : o rTXaTceiT; eouXeovxo, e'iTe -aTaxaawjGtv , exTp7<javTei; t oxvifAa, z Tt XXo ypvcrovTai, Tucidides, los Pateos deliberaron si (los) quemaran,
poniendofuego al edificio , si se valdran de algn otro medio :
pre, t irotoOfAEv, significa ved lo que ahora estarnos haciendo,
y pare, t iroitjjuv, ved lo que hemos de hacer.
3. En la oracin oblicua es mas usado el indicativo en grie
go que en latin , y veces despus de 'ti y ; , cuando se citan
las palabras de otro, pesar de que en este caso se emplea gene
ralmente el optativo. Advirtase que el uso del indicativo por el
optativo ( por el subjuntivo de los Latinos) en la oracin obli
cua, dimana principalmente de que los Griegos citan menudo
narrativamente las palabras de otro, y luego continan como
si hablase la misma persona. Ejemplo: (rspi*}^) wpoviypeu to?
Svivaot; oti tou; ypou; tou; auToO jcat ra; oxa; rv apa [rfl yiwuwutv
o TCo^juoi-<pt-/)o-iv ar 47[tocia evat , Tucidides , Pricles previno
los Atenienses , que los campos y casas suyas, sino las asola
ban los enemigos , los abandona al pblico. Obsrvese aqu el
presente abandona, que es el que us Pricles, aunque en pri
mera persona.
4. En proposiciones condicionales se emplea el indicativo:
1. Cuando se espresa como actual la relacin de la consecuen
cia con las condiciones; como i .ec pwp, eo jwh 6eo, s ha/

DEL IMPERATIVO.
319
filiares , tambin hay dioses. 2. Cuando la condicin y la con
secuencia son acciones pasadas , se emplea dos veces el imper
fecto aoristo indicativo; en el antecedente con e!, y en la
conclusin con av. Ejemplo : e /.vi irwTeuffev V/iOeuetv , ox. av xpo"
T^eyev, si l no hubiese sabido que haba de ser verdadero, no lo
hubiera predicho.
5. En suposiciones, como TGvvixa va <r Guya^^, supngase
que jo hubiese muerto manos de tu hija.

SEX. USO DEX. IMPERATIVO.


. 401. El imperativo se emplea en griego, como en otras
lenguas, para dirijir la palabra, rogar, mandar, etc. Los pro
nombres personales se omiten en este modo, menos cuando
quiere darse mas claridad nfasis la frase.
1. La segunda persona toma veces un sugeto, y suple la
tercera. Ejemplo: x^P" &eSpo tox; impm, que todo servidor ven
ga aqu.
2. A veces se usa el imperativo en plural pesar de dirij ir
se la palabra uno solo. Ejemplo: ^poc^SeTE rac, romp, acr
cate , hijo tu padre. Otras veces se usa el imperativo en sin
gular, aunque se mencionan varios objetos ; como tvtt jm>i, w
2(x.paT; te xat 7rwcpaTe$ , Platn , decidme , Scrates Hip
crates.
3. Los poetas ticos emplean amenudo el imperativo en pro
posiciones dependientes, despus de oLjG' 8. Ejemplo: ouG' >i
xoyxtov ; Sfocles , sabes lo que has de hacer ? oi<r6' ov o &pa(tov; Eurpides, sabes pues lo que debes hacer?
4. A veces se usa el imperativo en lugar del futuro, y vice
versa. Ejemplo : yvwceai Irpe^v lyapiepova , Ilada , por yvwGi;
conoce Agamenn, hijo de Atreo.

320

DEL SUBJUNTIVO T OPTATIVO.

DEL USO IB SUBJUNTIVO T OPTATIVO EN PROPOSICIONES


ABSTRACTAS.
. 402. Emplase el subjuntivo cuando ha de verificarse al
guna cosa : 1. Sin av ni xe, en exortaciones en la primera per
sona del plural ; como iwfxev , vamos; /.aw(/.e6a , peleemos. Pero
en las segundas y terceras personas se usa el optativo.
2. En las preguntas que espresan duda incertidumbre ,
sin av. Ejemplo : t%tai.ev r ciyuj.v; | t &p<jo(/.ev; Eurpides; he
mos de hablar callar ? qu haremos? t yS* ; t 8f; qu
he de decir? qu he de hacer ? En estos casos se usa tambin
el futuro.
3. Tambin se emplea el subjuntivo sin conjuncin despus
de SoXei en la oracin interrogativa. Ejemplo : |3o}.ei ouv ^pupt
touto; t quieres pues que yo tome esto?
. 403. El subjuntivo se emplea. 1." Por el futuro, conavxf.
Ejemplo : t|v jaev eywtoja^u , eyw $ x' ayw Bpisn&a xaMircpijov ,
Ilada,^"o la enviar , yo conducir Brseida de hermosas megillas. A veces se suprime la partcula av en este sentido. 2.
Por el imperativo. Ejemplo : <pp, ' > txvov, vuv jca to iaOij;, por
i9e , por el futuro xa8v<r/i , vamos , hijo , ahora lo sabrs.
. 404. El optativo se emplea :
1. Para espresar un deseo, sin la partcula av la potica
xs. Ejemplo: Tceiav Aavao! s/.a &xpua coVfft $\aavi , IiXada, ojal
los Griegos espen mis lgrimas con tus dardos.
En este caso se emplean generalmente las partculas ei, e yp,
6i0e', <!>;, irw; av, y veces xsv.
Otro de los modos de espresar el deseo es ei9 ' w<pe>.ov , tyete?,
cpeXe, especialmente entre los poetas. Ejemplo : aO' otpeXe? wxp
vYiualv ^xpuTO xa! irv(/.(ov ifoOai , Ilada , debas estar sentado,
esto es , ojal estuvieses sentado junto tus naves sin llorar y
salvo.
. 405. 2. El optativo se usa con v xe para espresar in
certidumbre, duda, conjetura, posibilidad, deseo, inclinacin.
Ejemplo : eywve i^ews v Oeacapv rauxa , Platn, de buena gana
jeriayo esto.

DEL SUBJUNTIVO Y OPTATIVO.

321

3. El optativo puede traducirse muchas veces por el verbo


poder. Ejemplo : vvp cece-/); xa! irovYipi; tu^ov v cpOffae xe'XeuTY<ja;,
xpiv etc. , Iscrates , el hombre impio y malo puede que muera
antes , etc.
4o El optativo modera el sentido del futuro, modifica el im
perativo, y suple al imperativo en las oraciones interrogativas
y negativas.

mi SUBJUNTIVO T OPTATIVO EN ORACIONES


INTERROGATIVAS .
. 406. El subjuntivo equivale al futuro, tanto en las ora
ciones directas como en las indirectas. Ejemplo : t ouv v eirwenv ol vi.oi , qu dirn las leyes? Y tambin al presente y al
aoristo despus de p , si. Ejemplo : jai ali ti ti GvaTo; , r toto,
si es otra cosa la muerte que esto.
El optativo se usa en el sentido que ya hemos indicado en
el . 405. Ejemplo: o>c v $r /.eveia; pvicpt'Xov MeveXaov ; Ilada,
no podras tu resistir Menelao amigo de Marte ?, y omitiendo
la partcula v. Ejemplo : tcw; TroXSoipiev Xyov ; cmo pudira
mos adivinar el discurso ?

DEX. SUBJUNTIVO V OPTATIVO EN PROPOSICIONES


DEPENDIENTES , O DESPUES DE CONJUNCION.
. 407. Las conjunciones despus de las cuales se emplean es
tos dos modos, son : 1. las que denotan un objeto, iva, o<ppa, w;,
oirco? , y AV) : 2. Las partculas de tiempo , como ro, roi^r , ot,
w? , im'v, sTrei&v , oTav, rcpv ,
etc. : 3. las condicionales ei,
v, tv : 4. los relativos o;, oo?, otro?, orcou, 'Gev, fv8a, oitot, etc.
Despus dlas partculas 'iva, ocppa, oirw; ,
se emplea el sub
juntivo cuando el tiempo del verbo anteriores presente futu
ro; y el optativo cuando el tiempo del verbo anterior es pret
rito pasado , y sin av. Ejemplo : touto }iy&>, 'ipp' e yiyvticrjai ,
digo esto para que t lo sepas bien; touto ka '<pp ' su ytyvwoxoK; ,

322

DEL SUBJUNTIVO Y OPTATIVO.

dije esto para que lo supieses bien. De lo dicho puede inferirse


esta regla general : el presente de subjuntivo del espaol se
espresa en griego con el mismo modo , y el imperfecto de subjuntivo con el optativo.
. 408. Emplase el subjuntivo con emv, Mteiv, tacv, xTav,
cuando el verbo que est en presente futuro denota una ac
cin que ocurre con frecuencia; y el optativo cuando es pasa
da la accin del verbo, y no limitada por ningn tiempo deter
minado, sino antes bien repetida por varias personas en va
rios lugares. Ejemplo : oirep jcal vv ri iroioumv o [SpSapoi $a.<sik$
tto'tocv (jTpaTora&euvTat, Xenofonte, lo que aun hacen en el dia
los reyes brbaros cuando salen campaa : xa m acojt.a , ocov
Trep Xp'vov 511X1 ^ v(>ffo; x,fAotoi , ox. /.apatve-ro , TCIDIDES , y el cuer
po no decaa en todo el tiempo en que la enfermedad estaba en
su mayor vigor. El autor usa en este ejemplo el optativo porque
habla de lo que suceda todos los enfermos, cuya accin era
por lo mismo muy frecuente.
Si estas partculas van seguidas de un verbo cuya accin ha
ocurrido en poca anterior y determinada, se pondr el verbo
en indicativo. Ejemplo : &w; av Kocaauiaei tot&j ri ie^eYopiv,
eco; aTco -ri|v tou |ji.<povo; TO^wxa pvjsiv , Platn, de buena gana
conversara aun con este Calicles , mientras le esplicaba el dis
curso de Anfin.
i
IB SUBJUNTIVO Y OPTATIVO DESPUJES DE LAS PARTICULAS
CONDICIONAXES .
409. En las proposiciones condicionales debe considerarse
principalmente la relacin en que est la condicin del ante
cedente con sus consecuencias en la conclusin. Esta relacin
puede ser de dos especies; esto es, las consecuencias de la
condicin se consideran como determinadas, solo como con
tingentes , en cuyo ltimo caso debe ser tambin contingente
la condicin. En el primer caso, la conclusin se espresa por
medio del futuro imperativo, cuando la consecuencia es pre
sente futura; y en otros por medio del optativo con av. Por

DEL SUBJUNTIVO Y OPTATIVO.

323

consiguiente, la naturaleza de la conclusin determina la del


antecedente.
1. Si en la conclusin se emplea el futuro, imperativo (en
sentido de haber de) indicativo, y la condicin se considera
como probable, se espresa esta por medio de v, /v, v (los
poetas jnicos con ce axe) y el subjuntivo. Ejemplo : e 8
[i.71 &c{o<7iv, yw $ >cev aTo? e^wjxai, Ilada , si ellos no me lo
dan , yo mismo me lo tomar : e /iv xev Msvslaov Ti&xv&po; xaTair(pvvi , aT; tcei9 ' >vy)v iyzt, IlADa, si Pris mata Me*
nelao , debe poseer despus Helena.
2. Cuando en la conclusin se emplea el optativo con v, y
se denota el caso como meramente posible problemtico , se
determina el optativo del antecedente con d y sin av. Ejemplo:
e ti; tou; xpaTOUVTa? to ic>.-/6ou; sic ' per/v TvpoTptJ/eiev , [A<poTpou? v
toipe^ireiev , Isckates,
alguno exortase la virtud los que
dominan sobre el pueblo , seria til unos j otros
Observacin. De estas reglas generales hay varias escepciones fundadas las mas de ellas en las diferentes especies de pro
posiciones condicionales.

DEL SUBJUNTIVO T OPTATIVO DESPUES DE LOS RELATIVOS


Si, Vris, oo?, oitou, '9ev, etc.
. 410. 1. Cuando el relativo se refiere personas cosas de
terminadas, va seguido de indicativo; pero si la persona cosa
es indeterminada , , lo que es lo mismo, si se usa de un niodw
general, en cuyo caso emplean los Latinos quicunque si quis,
puede ponerse el verbo griego en subjuntivo optativo ; en
subjuntivo con v , cuando se afirma alguna cosa en presente
futuro; y en optativo sin v , cuando se afirma en tiempo
pasado. Ademas, despus del relativo se usa generalmente el
subjuntivo en las proposiciones generales. Ejemplo : o < x' eywv
aTOtveuOe [/.vjzis eOelovxa votgw i.ijt.veiv irap vtjikj xopwvdiv, o o
miTa pxiov scasrao <puyeiv xva;
owvoi;, Ilada, cualquiera
que jo vea que quiera quedarse lejos de la batalla, junto las
negras naves, no le ser posible despus huir de los perros y aves
41

324
DEL OPTATIVO.
de rapia : 'vxtva jtiv acriXva xai ^o^ov v&pa x.tjret7 , Ilada, <i
cualquier rey varn eminente que encontrase : pa; &s xa tov
Tttecov oti osa', av yvovaaaai tiv auT&v &jvaxtv xpe-rroai Tro^epfrwsiv,
ai (-tev vcTaToi yyvovxai, ai &e XsuOe'pwv $oO).ai , Xenofonte, dm
ijfi/ tle cuantas naciones, por ignorar sil poder, hacen la guerra
A otras mas poderosas , las unas son espulsadas de su pais , y
las otras , de libres que eran , son reducidas la esclavitud.
2. Debe emplearse, sin embargo, el optativo despus del
relativo en las proposiciones independientes y potenciales;
como t? ttot' ecmv t emaT/pi h.vrt\ , r
^ax.ova; izoi^aia;
Platoii , qu ciencia es aquella que puede hacernos felices?
3. Cuando el relativo se emplea en lugar de iva, como en
latin qui por ut. Ejemplo: nal tot 'p yye^ov vixav, o; yyekiE yjvai/. , Odisea , j entonces enviaron un mensajero para anunciar
la muger.

DEL OPTATIVO EN LA ORACION OBLICUA.


. 411. El optativo se emplea generalmente cuando lo dicho
pensado por otro se cita como tal, y no precisamente como
idea del que habla escribe , aunque no se usan las mismas
palabras de la persona que se cita. Ejemplo : Acav&po; mXoxti
Trpxov epwnraas , o; too? v&pou; xa KoptvQou; xaTaxp7]jAv<7ei , t etn
io; toxOsv, Kp(UV0f EAXnva? TCapavo|x.ev , racipallev , TCDIDES,
Lisandro , habiendo preguntado primero Flocles , qu pena
mereca aquel que hubiese precipitado los Andrios y Corintios,
dando el primer ejemplo de quebrantar las leyes contra los Grie
gos, le degoll.
En este ejemplo o?-xaxa)ipy)p(7eie son las palabras con que
pregunt Lisandro, y la construccin debe ser propiamente
como sigue : t evi '^io? iraSeiv exevo;, 0{-*aTaxp7)x.vcete, qui pWcipilasset, qua is peena dignus esset , y no Philoclem , qui prfrcipitaverat.
En este caso se usa el optativo despus de todas las partcu
las v aun de las compuestas con av, como oxav, exet&sv, etc., y
despus de &n, ?, ya est el verbo en presente futuro, ya

DISTINCION ENTRE EL INFINITIVO Y PARTICIPIO.

325

en pretrito. Ejemplo: yyeXai, 'ti cpp/.axov muv aTrcflvot, Pla


tn, anunciar que /labia muerto despus de haber bebido el ve
neno.
DISTINCION ENTRE EL INFINITIVO Y EL PARTICIPIO.
. 412. En todo verbo regido por otro verbo por un adje
tivo se establece doble relacin , segn la cual debe emplearse
el infinitivo, el participio ciertas partculas : el verbo prin
cipal adjetivo produce por s solo una idea completa inde
pendiente; no presenta idea completa, y s solo una accin
que necesita de referencia para ser completa. Asi pues , los ver
bos jo ruego, jo quiero, etc. piden complemento que esprese
el objeto porque se ruega, lo que se quiere.
Ahora pues , cuando un verbo imperfecto un adjetivase
refiere un verbo , esta referencia espresa , la consecuencia
que se tiene la vista, el fin, meramente el objeto del pri
mer verbo adjetivo. Por consiguiente, en las proposiciones
yo quiero escribir , jo te mando venir, jo te aconsejo que vajas,
etc., el infinitivo y subjuntivo del espaol son consecuencia
del primer verbo, que generalmente se espresa en latin por ut.
Pero en las proposiciones jo le vi caer , jo le o decir, scio me
esse mortalem, intelligo me errasse , el infinitivo no e mas que
el objeto, y no el fin de los verbos ver, or, saber , conocer.
Sobre estos principios estn fundadas la reglas siguientes :
1. Cuando un verbo imperfecto adjetivo va seguido de
otro verbo que espresa el objeto consecuencia de aquel , el
ltimo se pone en griego en infinitivo sin conjuncin. Asi pues,
el infinitivo griego corresponde veces al infinitivo del latin
despus de los verbos nolo, cupio, conor, audio , etc., cuan
do es el mismo l sugeto de ambas acciones ; y otras veces
las conjunciones ut, ne , quominus. Estos ejemplos oro te, ut
venias; hortor te , ut scribas ; impulit me , ut discerem; persuasit mihi, ut proficiscerer ; imperavit mihi, ut ad te irem; impedivit me, quominus scriberern, deben traducirse en griego por el
infinitivo : ^eoi.a cou XGeiv, Trapatvw cot ypsttpeiv , racpwuvev sjj Jt.vOvstv , emisev i^ TropeeaOai , sxAei><jV ejxe p.01 irp; al sXSav , x.w>-j<jv [xe Ypacpsiv, p] yp<psiv. En este caso no se emplea ordina

326
DISTINCION ENTRE EL INFINITIVO Y PARTICIPIO.
mente ninguna conjuncin con el infinitivo ni con el subjun
tivo y optativo en lugar del infinitivo, aunque se encuentran
algunos ejemplos de lo contrario; y eiup-eXecGai forma escepcion , pues va seguido de oirw; con el verbo terminante.
2. Cuando un verbo imperfecto va seguido de otro, que
solo denota el objeto del primero, el ltimo se pone en parti
cipio, como lo hacen los Latinos en algunos casos. Ejemplo:
video te scribentem , audio te doceritem, pw ce ypipovTa, xau
ere &i<r/.ovTa. Otras veces se emplea el participio despus de
los verbos que denotan percepcin por medio de los sentidos
del entendimiento, en cuyo caso emplean los Latinos el acu
sativo con infinitivo ; como scio me esse rnortalem , sentio te
imtunt esse, etc., oi&a Gvtito? to, au6voj.a ce yjxXeiravovTot.
La diferencia de construccin con infinitivo y con participio
se hace mas evidente cuando el mismo verbo toma, segn su
sentido diferente, ora uno, ora otro de estos dos modos. Ejem
plo : yiyvwGKav, conocer, pide participio, y aprender infinitivo;
como eyvwcav iroire[Air|Ji.6voi , ellos conocieron que los despacha
ban ; iva yvfii Tps<peiv tyv ylwccav lGu^w-rpav , para que l aprenda
criar la lengua mas mansa; lo mismo sucede con /.aOsv en
sus dos sentidos de percibir conocer, y aprender : noieiv, hacer,
va seguido de infinitivo; como pe-r/is irnica? iriGuxeiv , habiendo
hecho desear la virtud; pero cuando iroiev significa representar
se pone el objeto en participio como en latin , to; ironrras-rou;
6sou; ov t' (7ti icowffai ' xal ota>.eyop.e'vou? xa cuvaytim^ofAvoii;, o; v
3otA7)6to<jiv , Iscrates, los poetas pueden representar los dioses
hablando j socorriendo los que quieran.
3. Los verbos decir, anunciar, forman escepcion de esta re
gla , asi como querer decir , pensar, esperar, que toman infini
tivo : los primeros toman tambin oti con el verbo terminante;
sin embargo Hvkow , manifestar , toma participio.
4. Si el primer verbo es perfecto, va precedido de una
proposicin enteramente perfecta , su objeto debe espresarse
entonces por medio de las conjunciones iva, o<ppa, irw;. Ejem
plo : irapaivw coi aSev ypp.p.aTa , iva crocpwTepo; yev/i , te aconsejo
que aprendas las letras para que seas mas sabio ; pero cuando
la consecuencia no es inmediata, se espresa por Serr con el in-

DEL INFINITIVO.
327
finitivo, especialmente despus del comparativo togoto?, toioOEstas reglas se hallarn mas detalladas continuacin.

SEL INFINITIVO.
. 413. Emplase el infinitivo :
1. Despus de los verbos que denotan un objeto cualquiera,
y piden la aadidura de este objeto de su efecto , por medio
de otro verbo, cuando el sugeto de ambos verbos es el mismo;
como sQeXa> , (3o)>oai, quiero; siuOujj'.iw , deseo; irty sipw , me es
fuerzo; ireipoai, procuro; To>.[A) , me atrevo; &vafjt.ai, puedo;
j^w, en el sentido de poder ; etUcri , licel; ov t' ecti, es posi
ble ; pSklt, he de; 7rpoa1peopt.su , statuo ; e'ttoQa, suelo; f/.av6v&>,
aprendo; &i&<7xw, enseo, etc.; y otras veces cuando el sugeto
es diferente, en cuyo caso usan los Latinos ut; como despus
de los verbos S'of/.ai, >.t<7<;of/.ai , ketew, ruego; roxpaivw, exorto;
vo'jGeTw, recuerdo; TCpoTpirw, /yo; ire9w , persuado ; xs>.ew, TCpo?ttto) , mando ; aTuayopsw, prohibo; -rciTpeVci) , permito ; <j7tou&o(iat, /e inquieto; otj/.Sou}.w, aconsejo; ttoiev, xaTEpy^EaSat , Artcer (facer ut); cupiSavei , sucede ; &>caiv sen, vyxT) tari, wtpe}.ijt.ov e<m , w yVwto , necesario , conveniente , y otros muchos ;
despus de togouto o^e , tantuin abest , ut , traduciendo el se
gundo del latin por gte, con referencia tocouto; despus
de ^you (i, mllo ^, falta poco para , falta mucho para, y
otras frases semejantes; despus de ireqpuxvai , como TOipuxe ictWo'vai , e7 to/i? naturalmente la costumbre de aadir; despus de
7;apaG*eua(a6ai , preparar, como ta oc/) cTpaTia [/.a irapeoteu^eTO
PoviSetv V aTo;,
oyo<?/ suis contra illos ferendam se prceparabat. Sin embargo , con este verbo se emplea tambin el par
ticipio.
. 414. 2. Por la misma razn se emplea el infinitivo des
pus de muchos adjetivos que denotan aptitud , por la cual se
halla afectado el verbo siguiente : como ^uvccto';, ^vaTo?. Ejem
plo : Xeyav te xa! icpcceiv <WaTWTaTo; , muy apto muy capaz de
hablary de obrar; o^evoc, tggov oto^ai eivat yvwva te Ta $ovTa, Tu

'i'-i

EEL INFINITIVO.

cidides, no creo ser inferior nadie en conocer lo conveniente.


Usase tambin el infinitivo despus de ^i? j.i, merezco; como
av evai tyv to'Xw 6aujt,eff()ai , Tucidides, el estado es digno de
admiracin.
. 415. 3. Emplase el infinitivo despus de los verbos de
decir, que implican esta idea, como asegurar , negar, men
cionar, anunciar, manifestar; y despus de los verbos pensar,
querer decir, esperar y parecer , que en latn van seguidos tam
bin de infinitivo.
Observaciones. 1. Los verbos de decir y los que denotan
esta idea van seguidos menudo de 5ti c;; as pues, Uyom
tov <pXov TeOvvai es lo mismo que Xeyo-jo-iv o>; ffn <p&o; Tdvnxf,
dicen que el amigo ha muerto.
2. Despus de los verbos privativos, como negar , prohibir,
impedir, cesar, no creer, los Griegos usan generalmente la ne
gacin p.
. 416. 4. A veces emplean los Griegos el infinitivo con
palabras que espresan calidad , en cuyo caso los Latinos usan
el supino en u el gerundio en do despus de los adjetivos.
Advirtase que el infinitivo en este caso tiene el mismo signi
ficado que el acusativo del sustantivo con la preposicin xam
sin ella. Ejemplo: ox 'uov 6po-ro?, rc'Xviv vofjiaai , esto es, itiw
xoctoc t ovojia, no es igual los mortales sino en cuanto al nom
bre :
elvat ToiaT/) vi y afTTi t&sv , Platn , dicese que la
tierra es tal la vista.
El infinitivo activo se emplea menudo en lugar del pasivo
como en espaol. Ejemplo : p&iov <piA<j<jeiv , fcil de guardar ,
porfcil de ser guardado , p^iov cpuXdceoGai.
. 417. 5. El infinitivo se usa despus de otros varios ver
bos para espresar un objeto.
1 . Despus de los verbos dar. Ejemplo : to? AiytvvTai; o Aaxe&aif/.viot '<Wav upeav oxev xal ttiv yviv v[AE<r6ai , Tucidides, los
Lacedemonios dieron Tirea los Eginetas para que la habitasen
y cultivasen la tierra.
2. Despus de los verbos de movimiento ir, enviar, etc.
Ejemplo : vxo;j.ev avGveiv , hemos venido aprender.
3. Despus de vav, quedarse, y sus compuestos. Ejemplo:
xsvt < ' xourrat , l se espera para oir.

DEL INFINITIVO.

329

. 418. Si el infinitivo tiene sugeto propio, se pone en acu


sativo, pero si este es el mismo que el objeto de la frase ante
rior, el sugeto debe ponerse en el mismo caso que en dicba
frase anterior.
Nominativo con infinitivo. Ejemplo : v-ri tou we^Oev aTo
jLijvec()ai flo^ecOe
euivT*;, Tcidides , en lugar de acome
ter vosotros mismos , mas bien queris defenderos contra los
que os acometen.
Genitivo con infinitivo. Ejemplo : w; xal a-rwv xaTeyvwxTwv
/$/], yw/Ti cpsiffrovuv evai c<pwv [ayte Tai; va'ja, irire, r toCw, T
cidides, conociendo ya que no eran superiores ellos ni por
mar ni por tierra.
Dativo con infinitivo. Ejemplo : Jta ox v^<<jou.ev 7up<paciv
ou&evl xat yeveafiai. Tuciides, y no daremos nadie ningn
pretesto para ser malo.
Observaciones. De estas reglas bay mucbas escepciones ;
pues veces se encuentra el acusativo con el infinitivo, cuan
do debiera emplearse el nominativo, genitivo dativo.
. 419. Si el sugeto del infinitivo es diferente del de la frase
anterior, se pondr en acusativo con todas sus definiciones. A
veces el infinitivo no tiene sugeto determinado, sino algn ad
jetivo participio, en cuyo caso se ponen estos tambin en
acusativo. Ejemplo : ais^pv <^ ti x.a to mvtc tou tpavepov yevecrQat,
Xenofonte, es vergonzoso ser visto cuando uno va alguna
parte; en cuyo caso emplean los Latinos el sugeto quisquarn ,
como quemquam palam secedere turpe est.
. 420. El infinitivo precedido del artculo neutro bace las
veces de sustantivo. En este caso el infinitivo puede tomarse
como sugeto objeto en nominativo acusativo , asi como en
genitivo dativo despus de sustantivos, adjetivos y preposi
ciones. Ejemplo :
Infinitivo como nominativo, to jxapxvetv vOpwrcou ovxa; o&sv , oAai , 6aujt.a<7Tv , Xenofonte , el errar , siendo hombres , no
creo que sea nada estrao.
Infinitivo como genitivo, t totou /.aKaptwTepov , tou y?) ("X^"
vai; Xenofonte , qu cosa mas dichosa que el ser mezclado con
la tierra?
v
Infinitivo como dativo, tw xrepo ti IfAmipTepoi eivai, Opasre

330

DEL INFINITIVO.

poi ecAev, Tcidides, nosotros somos mas valientes, por ser cada
uno de nosotros mas espertos.
Infinitivo como acusativo , t [/.v evoev Te xal irpoopav yai.at asi, Herodoto , jo admiro tu benevolencia y previsin.
. 421. El infinitivo se usa tambin despus de partculas,
especialmente despus de &ax& y &>;; como >s ito; erav, yDaw
decir; w; juxpv ey^w etxaat, />ara comparar lo pequeo con lo
grande. De estas locuciones se formaron las frases fitxpoO Hu,
Koklw &ev. La partcula w? se usa de otros muchos modos, es
pecialmente para limitar las proposiciones; como >; /i e fi.exvMat, Herodoto, en cuanto me acuerdo bien; w? ye' F31 &>*"v>
Aristfanes , en cuanto me parece.
Observacin. En lugar de w; se usa tambin oaov , osa. Ejem
plo : 'crv ye (*' etSvai, Aristfanes, quantum sciam.
. 422. El infinitivo reemplaza menudo al imperativo, es
pecialmente entre los poetas. Ejemplo : Gapcwv vOv, Ait]ec, Vi
Tpecrct x^esSai, Ilada, animoso pues ahora , Diomedes , pelea
contra los Troyanos.
Tambin se usa veces el infinitivo en lugar de la tercera
persona del imperativo. Ejemplo: ti B x' .}iav&pov xtsvyi av()o;
Mevelao?, Tpua? icetO ' >V7iv xa xTvfAaTa wvr ' aTrocWvai, Ilada,/
j el rubio Menelao mata Pris, que los Troyanos restituyan
despus Helena y todas sus riquezas. Del mismo modo se usa
el infinitivo en las splicas; como Geoi iroMrai, p e ^ouXeta? tu^ev , suple Sote, Esquiles, dioses patrios, no permitis qur
caiga en la esclavitud.
. 423. El infinitivo elvai, con artculo y sin l, se emplea
menudo de un modo absoluto y redundante con adjetivos,
adverbios preposiciones con su caso; como xv elvat por
xwv , voluntariamente ; (<Pcox.ee; <pa<jav) ox 'cesOat exvTg; etvat tc-jot^Tat T5 Xl^o; , Herodoto , los Focenses dijeron que no volun
tariamente serian traidores la Grecia.
Obsrvense ademas las locuciones siguientes de infinitivo:
t6 ojiatoxv elvat , Herodoto , generalmente; o y' elvat, Sfocles,
en cuanto ti; to jv T7j.epov etvat, Platn, hoy lo menos; xara
touto elvat, Platn, en esto, en cuanto esto; y la frase tan
comn to vuv etvat, ahora, asi como t w' exevoi; etvat, en cuan
to depende de ellos.

DEL PARTICIPIO.

331

DEL PARTICIPIO.
. 424. Segn dijimos (. 412), el participio se emplea des
pus de otro verbo, cuando debe espresarse el objeto de este
verbo. En este caso se observa la misma regla indicada en el
.418 sobre el infinitivo; esto es, el caso del participio se halla
determinado por el caso en que est el sugeto de la accin es
presada por el participio en la proposicin principal. Asi pues,
si el sugeto del participio es el mismo que el del verbo princi
pal, se pondr aquel en nominativo; mas si es el mismo que
otro nombre precedente en genitivo, dativo acusativo, se
pondr tambin el participio en estos casos.
Los verbos que toman otro verbo en participio, son:
l.Los que espresau los sentidos, como oir, ver, etc. Ejem
plo: fcouGa <^ tcots atjToQ >cal rapl <pXwv ^ta>.eyoAevou, Xenofonte,
yo le o hablar una vez de sus amigos.
1 El verbo saber. Ejemplo : p^itutco; ox, yvos xauxa o SUxio
lywv , Demstenes , Filipo no ignora que estas cosas que dice
no son justas.
3. Los verbos percibir, discernir, considerar. Ejemplo : Tc%a
ti; [Aa0Y)creToa /,apT<v , luego percibir uno que se ha equivocado.
4. Los verbos observar, esperirnentar. Ejemplo : acGo^evo;
iroTe AafAirpox'Xa irp; r/jv piTe'pa yaXeTOtvovTa, Xenofoiyte, obser
vando que Lamprocles estaba enfadado con su madre.
5. Los verbos ^exvufAt, &-/iXw , mostrar. Ejemplo: s^/Xwaav Si
otm &ta)[AV(H , manifestaron que estaban dispuestos de este
modo.
6. Los verbos acordarse, olvidar. Ejemplo : Ova-r AspecOw
TCspi(jT'X>.wv pifo] , Pndaro , acurdese que dispone cantos mor
tales.
Observacin. Todos estos verbos van menudo seguidos
de 'ti.
7. El verbo rapiopav {aoristo irepii^ev, futuro TCpitjjopct) , que
significa propiamente despreciar, consentir que suceda cualquier
cosa, y los verbos perseverar , sufrir, soportar, v^euOai, xaprspev. Ejemplo : vay^aiov eivai c<put \xr iveptopav Trapoixo<oj(.of/.EVov to
42

332
OEL PARTICIPIO.
Mtyo, Tur mudes, series necesario no consentir que se levantase
el muro cerca de ellos : tou? fiapSpou; ot) 5ie'Ge/.ev , jure [ayi pvov
TraTasSai. arpa-rea? o' p.a? 7coiou[aevou; , l>.a xat rvjv aTfiiv ycpav
vyscOai iropGou^svviv , Iscrates, hemos puesto los brbaros en
tal disposicin , que no solo lian cesado de hacer invasiones con
tra nosotros, sino que hasta toleran que sea devastado su pais.
Del mismo modo se construye yaiwcv, estar contento con; como
iro cp.ixpoT'pwv y.al <patAoTpwv Tiaijt.evot yaTraiv , Platn , ellos estan contentos con ser honrados por los mas pequeos y mise
rables.
8." Los verbos hacer desistir, dejar de, rcaueiv, iraeoGai. Ejem
plo : TvaOuai (pTajapv, Aristfanes, deja de decir sandeces. Del
mismo modo se construyen los verbos ttp^opai, wp^w, cuando
significan hacer por primera vez, ser el primero en hacer.
Ejemplo : apyw aaQuf^ouTa por *a9'jpeiv , Sfocles , empiezo
insultar.
Orserv acin. A veces se omite el participio wv; como xavwTaxa ^^eurai <J/uy-/ tmv tccvtwv xpeoSuTV/) , suple ouo-a, Plato,
bastante se ha probado que el alma es lo mas precioso de todo.
Otras veces se emplea el participio despus de verbos que
piden infinitivo, y en lugar de &ctz con infinitivo; como toy-a whougi xt /iyoucri (peyovre; t^v ^woiv, Platn, en lugar de ute
tpeyeiv , torfo /o hacen j todo lo dicen para librarse de la acu
sacin.
. 425. Los verbos que denotan cualquier afecto del nimo,
como alegrarse, indignarse , enfadarse, avergonzarse , arrepen
tirse, etc., toman en participio el objeto causa, que en latin
se espresa por quod, por el infinitivo con acusativo. Ejemplo:
tou; [aev <ppovjiou; yavaxTev iro9vY(T>tovTas Tvpirei, tou;
tppovot;
/ aosw , Platn , los sensatos deben sentir la muerte , y los insen
satos alegrarse de ella : otco pa&w? (pe'pei? ^xa; Tto>.e7riov ; Plato,
i con tanta paciencia sufres el dejarnos? tou? ex t?; v7]'sou esjAra? jLeTe(i.XovTo 'rco&eSwx'Te?, Tcidides , se arrepintieron de haber
devuelto los prisioneros hechos en la isla.
Cuando el segundo verbo se refiere sugeto diferente del
primero, se emplea el genitivo, dativo acusativo, segn la
diferente construccin de los verbos.
. 426. Los verbos que espresan una circunstancia idea

DEL PARTICIPIO.

333

accesoria de una accin , piden en participio el verbo del cual


espresan la circunstancia. Tales son :
1. Los que denotan continuacin; como 8ia.zt , \ayyvofjicu , 5iyw. Ejemplo : o S'jpa/cotnoi Vi %o\i &iyyov rri lij-iepa; tieipi;jt.evoi Xk-nlw , Tocidides, los Siracusanos pasaban la mayor
parte del da probndose unos otros.
2. ?v3tv6vsiv, estar oculto. Ejemplo : ccOt; te sfucToxTiiT); xpvive, s'XvQave Si xa 7ioi7r eyuv, Herodoto, el mismo Temstocles
gan , pues lo dems que tenia qued oculto : sXaQsv <p8'vxa rcvxa, Tcjcidides, todo fue abrasado sin que nadie lo viese, y lite
ralmente, fue oculto todo lo abrasado.
. 427. 3. <p()veiv , llegar antes de, prevenir , ( implicando
comparacin). Ejemplo : 'fpQyicav iroXXo SicOai ro? rispaa? Vi ttv
y<pupav 7tc[i6voi , Herodoto, /o Escitas llegaron al puente mu
cho tiempo antes que los Persas. A veces se aade irpv vi , y
otras veces irporepov por pleonasmo. De este verbo se forman mu
chas frases ; las mas notables son las siguientes :
1.Con negacin puede traducirse menudo por vix, apenas.
Ejemplo : o AaxE$ai[o'vioi ox. '<p6Yo,av tuiSjasvoi tov rap tyv Attmc^v
7ro'Xexov, Iscrates, los Lacedemonios , no bien tuvieron noticia
de la guerra contra el tica.
2. Otras veces solo espresan la idea de rapidez. Ejemplo :
o'jx v <p6voi? TCoiwv toQto ; no lo hars inmediatamente ? esto
es, hazlo luego. Esta frase se usa tambin sin interrogacin,
en cuyo caso parece que se abrevia, por omitirse el participio
que pertenece (pGveiv. Ejemplo : <p6von; & ' v oux v tos^e o-uyxpirrwv, por <p6avoi; o\xv aX) ti tcoiwv , irpv eruyjcpTrTEiv , ocltalo
pronto.
Orservagioives. El verbo ipSvE-.v se pone veces en partici
pio; como tmp yp epSpiEv;. /.iv. oTcri , \u\dk, pues si previ
nindole le hiriese.
Otras veces se encuentra el infinitivo despus de cpOveiv.
Ejemplo : tl; 8' ot' s
^iW-sus-cpOv) fJ-fi tto Soup tutci; arco 6uaov Xo-at; lada , quien sabe si Aquiles herido por mi lanza,
perder antes la -vida?
4. Tuy-/viv, que espresa la idea de casualidad. Ejemplo:
tujtov TcXrat ev ty yopa xaGeoVm? (!>{ ravTTxovTa , Tucidides, daba

334
del participio.
la casualidad que estaban durmiendo en la plaza unos cincuen
ta hoplitas.
Del mismo modo usan los poetas -/tupio. Ejemplo : opa xa6 ' 5jtvov rh xaxaxXiSeU xupvi , Sfocles, mira que por casualidad no te
dejes ir al sueo.
A veces se suprime el participio <3v con este verbo cuando
acompaa algn adjetivo. Ejemplo : xa! twv Gea-rwv s ti; euvou?
Tuyyvei (suple v), Aristfanes , si da la casualidad de que al
guno de los espectadores sea benvolo.
. 428. Los verbos que denotan ser superior inferior, apro
vechar, hacer bien mal, errar, etc. toman el verbo siguiente
en participio. Ejemplo : eTi^eipvffopiev <plov ivoiecOat, exeivov o; <piXviy.; ec7Ti 7tpo? to jlt T.Xeeuflai e tohwv tou; espYTOJVTa; auTov,
Xenofonte, nosotros procuraremos grangearnos la amistad de
aquel que es celoso de no quedar atrs en hacer bien los que
le hacen bien : &ixere , co v&pe; Grivatoi , tuo>aou apy ovTe; , xai
cirtva; Wovts?, Tucidides, vosotros hacis mal, varones Ate
nienses , de empezar la guerra y romper las treguas : e -toma;
^i-/.AEvo; , Herodoto, has hecho bien de venir.
. 429. Las circunstancias accesorias que se refieren un
sustantivo una accin principal, se espresan en griego por
medio del participio, y en otras lenguas por el pronombre re
lativo. Ejemplo : yuvv ti? X,"/pa 'pviv eiys, x.a6' xdTnv if/.epav wov
aT TixTO'jcav , esto es , v erexe , una muger viuda tenia una ga
llina la cual cada dia le ponia un huevo ; por las partculas
como , ya que, cuando, porque, aunque, por motivo de, etc.,
como se ver en el . 438.
Diremos pues, por regla general, que toda accin que pue
da considerarse como accesoria de otra, que es la principal, se
espresar en griego por el participio; y aun cuando en espa
ol unamos dos verbos principales por medio de la copulati
va j-, suelen los Griegos poner en participio uno de ellos omi
tiendo la copulativa.
Observaciones. Entre los casos en los que puede resolverse
el participio por medio del relativo, merece atencin >.yoy.evo;.
Ejemplo: ev t?; eepirv/) xaXoui.vyi , Herodoto, en la chutad que
llaman Terapna.
Cuando el participio lleva artculo, se traduce por el que,

DEL PARTICIPIO.
335
/os- que , aquellos que , etc. Ejemplo : t 8t TiyovTe; ^iS^ov oi
5iaAXovT; ; Platn , de qu razones se valieron los calum
niadores ? literalmente qu diciendo calumniaron los que ca
lumniaron ?
A veces se omite el sugeto del participio cuando es indeter
minado. Ejemplo : vi'XSov (i ev totw tw xpvw xa! iwcpa tou iv^ou ^pv{/.ara yovTe; , Xenofonte, llegaron en aquella poca del Indo
gentes que traian dinero.
. 430. Los participios siguientes merecen particular aten
cin.
p/.evo? , solo con genitivo, al principio. Ejemplo: iwp xal
p^pvo? eivov , Tucidides , lo que dije al principio.
tsAeutwv se emplea menudo por el adverbio ltimamente.
Ejemplo : airo toO Gt>[j.a.xoc, pc;[i.sva, TeAeuTwvTa et{ -ri]v 4/uXr'v PLAr
ton , primero tu cuerpo, y ltimamente tu alma.
&ia)>u7wv y^pvov, con ttoWv Xtyov , sin ellos. Ejemplo : oto;
^o>{ to <papji.ax.ov, eia'Xnrwv ^pvov, eTOcy.TOi tou? iro^a; xa! xa <rxXvi, Platn, el que di el veneno, despus de algn tiempo,
examin los pies y las piernas.
eppwv y ywv se usan veces, el primero con cosas inanima
das, y el segundo con seres animados : 1. En Homero con los
verbos dar, colocar. Ejemplo : xTwp &<3xe i;<po; pyup7|}.ov <j>v
xoeq te ipptov xa! s.7)tw T>.aAwvi, Iliada, Hctor di una espada
con clavos de plata y vaina y bien fabricado tahal : 5 pa , xa!
'tctvov 'yiov Aeya6[i.ou NscTopoi; uto? v j^zam TiSet Msve^ov, Iliada,
dijo , y el hijo del magnnimo Nstor, entrega el caballo Menelao. 2. Los ticos unen ppaiv los verbos que espresan mo
vimiento. Ejemplo : xa! ; touto (pepcov Tuspio-rvioe Ta ipy[i.aTa , e/
ha llevado los negocios un punto que. 3. Estos participios
con sus casos significan con, especialmente en los verbos de
venir. Ejemplo : xev 'ywv ^wv ^ic^t^ou; itli:ci$ , el vino con.
doscientos hoplitas.
voa; se traduce comunmente por pronto. Ejemplo : vcavxe
n'aeTov , Aristfanes , atadle pronto.
. 431. A veces se encuentra, especialmente en Platn, un
participio del mismo verbo que se usa en la frase. Ejemplo :
Tiva itot' oOv av xT7o-voi eiri<7T7[X7iv pOw; XT-/i<jaAe9a ; Platn?
cmo deberamos adquirir la ciencia para hacer buen uso de

336
UEL PARTICIPIO.
ella ? ir &ovv; <pa<rlv 7ttwjvou; -f }.7ms-TaTa ttoiev tou; irotoGvT;,
4i Platn, dicen que los que lo hacen, lo hacen vencidos por
el placer por el dolor.
. 432. El participio forma menudo una mera circunlocu
cin con el verbo principal. Asi se usan :
1 . Los participios de todos los verbos con el verbo etjx , en
lugar del verbo propio; como ivapveAevi; crnv, Herodoto, por
roepvetrai, l lo niega : tt7.tio't6; ejtv, Iliada, por Terfofcapv
Tr>.afx.ev , hemos sufrido.
2. El verbo '^w se junta menudo con el participio activo
de otro verbo, pesar de que este ltimo, como verbo princi
pal , hubiera bastado al sentido. En este caso e^etv denota pro
piamente la posesin, y el participio el modo con que se logr.
Esta locucin griega corresponde veces la espaola tener
seguido de participio. Ejemplo : o* paai tcoTojv v xeyp() itXoutov xaTay.pi|>a; '^etv , Pndaro, no me gusta tener oculta en mi
casa mucha riqueza. Esta frase espresa veces la continuacin
de la accin indicada por el participio. Ejemplo : Oaupxsas
por TeOafiaxa , he admirado.
3. #x*>, 'p^ojxat, e(u, o^opa , forman circunlocucin con el
participio ; como j^eto ipeywv, Iliada, l se escap. Homero usa
iavsiv en esta circunlocucin; como ffi <peywv.
. 433. Los Griegos emplean el participio para espresar la
accin que acompaa la principal, y en este caso recibe aquel
un sugeto propio, ponindose ambos en genitivo, en lugar del
ablativo de los Latinos. Ejemplo : QeoO SXovto?, o&v u^ei 960'vo?, si Dios quiere, nada puede la envidia, en latin, Deo volente. En el uso de este genitivo absoluto, los Griegos difieren
de los Latinos; pues al paso que estos, por carecer de partici
pio perfecto activo, tienen que volver la oracin empleando
el participio perfecto pasivo, los Griegos, que tienen todos los
tiempos principales del participio, pueden conservar la cons
truccin activa, refirindose el participio al sugeto de la pro
posicin principal. Asi pues, viso lupo, diffugerunt oves (por
quurn lupuni vidissent) ser en griego ^oucai tov >j)cov, i ous
7r<puyov, y no <p0vTo? tou Xxou ; y his audilis, ser tocO-toc caouM?.
Esta construccin es siempre la misma en griego, cuando la ac
cin accesoria espresada por el participio pertenece determina

EL PARTICIPIO.
337
clmente al sugeto de la proposicin principal; y solo se emplea
la pasiva cuando la accin espresada por el participio no se
refiere enteramente al sugeto de la proposicin principal. Asi
pues , tv 7TO'Xejuwv tpfivTcov, 'cpuyov o iro^-rai deber traducirse
vistos los enemigos huyeron los ciudadanos ; pues no fueron los
ciudadanos los nicos que vieron los enemigos.
El participio en genitivo absoluto se usa propiamente cuan
do la accin espresada por el participio tiene su sugeto parti
cular , distinto del del verbo principal ; pues no siendo asi, el
participio se refiere al sugeto comn en gnero , nmero y
caso.
. 434. De esta regla bay varias escepciones :
1. Cuando el sugeto es el mismo en ambas proposiciones,
sucede veces que l participio no se pone en el caso del su
geto comn , sino en nominativo ; como A'yivav ey<paX<7Tpov
ecpavETO t9 neXoirovvTGW Tny.Eiaevviv , aTv TOfi.^avTe; eiroaou; , Vrt ,
Tucidides, por TO[A<j/a(nv , pareciles mas segura Egina, situada
ert el Peloponeso , habiendo enviado moradores all de entre
ellos ; en genitivo repitiendo el sugeto no repitindole.
Ejemplo : 7$7) aou em^etpouvTO? <ppovr<jai ty; 7rpo; tou; (tx.aoT; Alto*
Xoyta?, Y]vavTiw6vi t o^ai^viov, Xenofonte , como jo ya procuraba
meditar acerca de la apologa para los jueces , se opuso la divi
nidad.
. 435. 2. A veces en lugar del genitivo absoluto, se em
plea.
1.El nominativo absoluto. Ejemplo: 6e6W Si <po; vOpcirwv
vpw; ooVt; TOtpye , t6 iiv xpvoVTE; s> [ico y.cd cSeiv xal ay]-twv (z
j(.apT7i[j!.Tuv ooVi? Xit^wv fJtij^pi to #hcvv yevecSat (3iou? v t/iv tijjwopav v-ri^oSvai , Tucidides , ni el temor de los Dioses ni la ley de
los hombres nadie detenan, juzgando que era lo mismo el ve
nerarlos no, y no pensando nadie vivir lo bastante para sufrir
la pena de sus delitos.
2. El dativo absoluto. Ejemplo : epyopvoi; ooitoT; t-?; 6aX<j<jv;
xx\ tara y/v jcopGo'jfi.voi? , sve^spmcv Tive? irp; Qvivao'j? ayayev t^v
TvXiv, Tucidides, teniendo cerrado el mary saqueados por tier
ra , intentaron algunos reconciliar A los Atenienses con la ciu
dad.
3. Acusativo absoluto. Ejemplo : p] 0a[Aae, txv' e pavvr*

338
DEL PARTICIPIO.
e'Xirra rxuxvcd Xoyov, Sfocles, no estraeis, hijos mos, si pare
ciendo inesperadamente, alargo mi discurso.
. 436. El genitivo del participio se halla veces solo sin
sugeto , cuando este es indefinido , puede suplirse fcilmen
te el sugeto anterior. Ejemplo : oi Aaxeaipvioi-TOjxtj/avTes <>pviv,cnvayye&avxo; aiTO (suple toC <I>pvto;) srom'aavTo, etc., Tucidides,
os Lacedemonios habiendo enviado Frinio , habindoles este
anunciado , hicieron.
. 437. Los verbos impersonales, asi como los adjetivos en
gnero neutro con egt, que carecen de sugeto; cuando se cons
truyen con participio, no se ponen en genitivo, sino en nomi
nativo absoluto. Ejemplo : yaOwv v&pcov e<mv , &ixouijt.vou ex
xv eipTvT)? Tvo'XefJuv , eu 8k Ttapac^v , sx TvoXi.ou tcoXiv u[x&5Yat , Tu
cidides, es propio de los hombres valientes, cuando sufren in
justicias, dejar la paz por la guerra, y cuando es tiempo oportu
no, dejar la guerra para volver la paz; ^varov ov, Tucidides,
es imposible.
. 438. La construccin del participio en genitivo absoluto
con referencia al sugeto anterior , espresa varias relaciones
y suple el lugar de varias conjunciones con el verbo principal.
Usase particularmente :
1. Para definir el tiempo ; en cuyo caso se resuelve por Ve,
tituH, etc., y el verbo principal. Ejemplo: x^ay&xv
ap' orrai
iz' SfAMV ^wopivoio, aTQ y.iv7]9e'vTo; , Iliada, chillaban las /echas
sobre los hombros de l irritado , cuando se movia.
2. Para sealar la causa. Ejemplo : Ttoklo, toc ^p-4[Aara va^.(ffavre;-a(j^p voja^ovtss eivai, Xenofonte, muchos habiendo gas
tado el dinero por creer que era vergonzoso.
. 439. 3. En lugar de aunque , en cuyo caso el participio
va generalmente acompaado de xa y xairep, quamvis (separa
do veces xai-rap), ojjiws, e'iTa; irep en los escritores jnicos con
u.7T7)s sin l. Ejemplo : Exfopa xal xe^aSTa \J.jr<; <j/<je<76ai tw,
Iliada , yo pienso resistir Hctor, aunque busca con ardor la
pelea.
4. Para espresar la condicional si. Ejemplo : coi
ya^uvwv a;a Swpa &&w<ri, [/.eTaX^vfavTi ylaio, Iliada, Agamenn te
da magnificas ddivas si aplacas tu ira.

DEL PARTICIPIO.
339
5. Para espresar el modo medio. Ejemplo : ayi'^jj.evoi w<nv,
X enofonte, viven del pillaje.
. 440. La construccin del participio se usa tambin en
proposiciones interrogativas y relativas. Ejemplo : t yp 'v fiou~k\Li<M. av^pe; oocpol w; XinOco? ^ecTraxas fjievoui; gctcov ipsyoiev; Pla
tn , por qu los hombres verdaderamente sabios quisieran
huir de unos amos mejores que ellos ? Sobre el uso del partici
pio en proposiciones interrogativas estn fundadas las frases si
guientes y otras semejantes : t xuicr^et; ^wv irspt, T-jv Qpav; Aris
tfanes , por qu te ests parado en la puerta ? t STa &iaTp6ei; ly wv ; por qu ests perdiendo el tiempo ? Es probable
que este participio '^wv fue considerado con el tiempo como
una mera frmula establecida por el uso sin significado par
ticular.
. 441. El participio va precedido menudo de las part
culas ffTe, Te, oa,
otov , en el mismo caso que el sugeto
anterior , si se refiere l ; y en genitivo absoluto, en dativo
absoluto y en acusativo absoluto, si pertenece distinto su
geto ; pudindose traducir por vojt,wv , pensando, otro par
ticipio semejante. Ejemplo : w; o^ o-uvpG-ouo-a vouOete; tcc&e,
Sfocles , no para asistirme piensas esto , esto es , con la in
tencin de no asistirme: v^eaSe toSo^e evexoc,
jrepiEo-opt.'vous "pice?
XXvi'vwv, Herodoto, estis contentos con esto, porque creis que
vencermos los Griegos.
. 442. La construccin del participio se combina con w;,
especialmente :
1. En lugar del infinitivo, despus de TCapaG-asu^Eo-Oai ; como
o 6-/]vabt 7rape<JxeuovTO w; 7to^sa7]'govte, Tucidides, los Atenien
ses se preparaban la guerra.
2. En lugar de Sn con el verbo principal, el participio,
despus de los verbos ei&vai, vo/.stv, yyllEiv , )iyeiv, voev, <WXEioQat T7)v yvwpiv , ^eiv yvwp,v. Ejemplo : Kai.o-7]s wva; piv jcat
Ao>ia; w? oVjIou; o'vTa; vp.&, Herodoto, Cambises pensaba
que los Ionios j Eolios eran siervos; esto es, Cambises, tenia
por siervos los Jonios y Eolios.
. 443. Los participios se usan tambin como sustantivos
con artculo, y aun sin l ; como o <piAaff<rovTE; , por o ipXaxes,
los guardias; to vooov, por t vo'g-o;, la enfermedad; t xevou
43

340

DE LAS PREPOSICIOHES.

0'jXjj.evov , la voluntad de aquel ; ti yap veit^ei TC7:ov(lvai ei$


'fkPsw <pepov , por TKTCovOvai Tt ippov, si l cree haber sufrido algo
que traiga perjuicio.
. 444. El participio en gnero neutro con artculo se em
plea menudo como nominativo acusativo absoluto. Ejem~-~rm*m-^ po: ai) $i &e&i(; v, to }.eyj[.vov , ttv aaurou axtv , Platn, /f
temiendo , segn dicen, tu sombra.

CONSTRUCCION DE iAS PREPOSICIONES.


. 445. La preposicin manifiesta la relacin en que est el
nombre el verbo con otra parte de la oracin , y rige ciertos
casos. Unas no rigen mas que un solo caso, y otras rigen va
rios casos segn sus diferentes significados.
I.

De las que no rigen mas qe un caso.

1. vT, airo , *, irp toman solo el genitivo.


vt, por, en lugar de, en latin pro. Ejemplo : v-ri Ovvitou <fAct-ro; OvaTov &av X^^acOat , recibir gloria inmortal en cambio
de cuerpo mortal; especialmente para espresar valor precio,
como vTi ttoXkw l<rr, l vale muchos, esto es, suple por mu
chos ; v9' v, por cuja causa : Wa entre los poetas significa
delante, en frente de.
. 446. k%6, de , en sentido de separacin derivacin , en
latin , a , ab. Ejemplo : <p unrcav Vro ^aAa^e, l salto de sus ca
ballos tierra, k veces se emplea ii:6 con la medida de la sepa
racin distancia, y no con el lugar cuya distancia se espresa.
Ejemplo : ito ffTa&wv TeTTapx.ovTa tt; OaXrrnr); , cuarenta esta
dios del mar. Obsrvense estas frases <p' mrwv [Aa^euSai, batirse
caballo; yevffflai airo ^ettvou, haber cenado; rc' XttiW, esto
es, o ; tTjti^ov, no como esperaba; <p' sTOpa;, empezando
con la noche; o air t? stoix;, coro t; xaoTipia; , air Il\xtwvo;,
/o Estoicos , Acadmicos, Platnicos; Ta air t; [xnrpo, de la
parte de la madre. Emplase tambin esta preposicin con los
nombres de instrumentos y partes del cuerpo , como xuxXonp^
w; airo Tpvou, redondeado como si fuese al torno. Asi pues, to

DE LAS PREPOSICIONES.'

341

tco cou, significa lo que viene de t, esto es, tu opinin; airo


&ix.aioffv/);, por amor lajusticia ; <p' auTou, por s mismo; arc
gtcou&y; por
sTcou&aw; , con ce/o.
. 447. Ex (delante de vocal ) sirve para manifestar elec
cin separacin entre varios objetos. Ejemplo : x tcov toXitov
x.'XyecOat tou; erviipoTaTou; , elegir los mas fuertes de entre los ciu
dadanos; x tt; Trocea); <peyetv, huir de la ciudad. Esta preposi
cin se usa en muchos casos en lugar de iro; como x iro^o? xpetxffat, colgar del pie; ex ^axpwv yeXav , reir despus de llorar; ex
Oujaou, rfe fo/o corazn (ex animo); el; repocr^ox/Tou , inesperada
mente ; iraXaiwv peo; x pt,-/iviji.otTwv , en consecuencia del antiguo
resentimiento de Marte; >.aji.pv(o nrrcov ex t; op;, co/o <?/ caba
llo por la cola. Esta preposicin se encuentra veces en lugar
de {uro, especialmente en Herodoto ; como ra }.evJ)VTa Xe^vtpou, lo dicho por alejandro, y de ah, xa % v6pw.Tuwv irps^xaTa ,
acciones que solo pueden hacerlas los hombres , esto es , accio^
nes grandes.
La frase ex TpTwv , yo y otros dos , no es muy comn.
. 448. IIp, delante , antes que. Ejemplo : wp tov ftXwv , con
preferencia los dems. Obsrvense las frases siguientes , 6>^eeiv irpo avaxTo;, pelear por el rey; irpo <p6oto, por temor; yv
7rp yf; Xavo/.ai , jojperseguido de una tierra otra.
. 449. Hay muchos adverbios que rigen genitivo, y vienen
ser preposiciones. Los mas notables son evexa , e'vexev y exocxi
(potico),
motivo de, con respecto . Ejemplo : 'vexa ypy,jLotTwv apei; itctc/i; t; XX&o; , en cuanto al dinero dominars
sobre toda la Grecia.
. 450. 2. v y cv rigen solo dativo.
v, en, que se usa con los verbos de quietud, corresponde
al in de los Latinos con ablativo, aunque se usa en muchos
casos en que se suprime in; como v totw t yjwvv noc ternpore, en este tiempo; v Purmi, en Roma. A veces se usa v con
nombres de lugar para denotar proximidad ; como v MavTivea,
cerca de Mantinea. Las locuciones siguientes merecen atencin:
v <p6w evai, estar en temor; v py elvai tivi '^etv Tiva, estar
irritado contra alguno; v r,5ov cx o yeveo-Sai <jTpaT/}.oe<J7v itn tv
F.Xkxrioi , Herodoto, l desea tener el mando de la espedicion
contra la Grecia; v awv^vai; '^eiv por <xW^'jvtixmc , estar avergon

I'
342
. DE LAS PREPOSICIONES.
zado; v lew eivai, ser igual; v p.ow TToiesOai, hacer igual aprecio;
v lcHpp TToieicSai, hacerpoco caso; v icficnn, ciovtoi;, x^ot; iaycov^eiOai , pelear armados de escudos , lanzas, arcos; sv o vuv
<ro ti xocTa^ouXGcai Ovva; vi XsuQspScai, fe i depende el esclavizar
librar Atenas; v aufw eivai, .ye/1 dueo de s mismo; v ej.ol,
en cuanto mi , mi opinin ; toc v TtpTepov irpa^SvTa v ecXXais
iroTAai; -ic-roXa; iute, Tcidides, /o hecho antes, ya lo sabis por
otras muchas cartas ; irveiv v xepa-rvoi; iro-r/ipot; , beber en copas
de asta; en sentido de entre, como [/,eivv <mv owcev v itoXtoh;
yjjyiito; i Trov/ipot?, i#?/<? mas vivir entre ciudadanos justos que
malvados. A veces se pone con su caso en lugar de adjetivo
participio ; como Twmc v voceo, todos enfermos.
. 451. Sv, con, cum , segn. Ejemplo : ouv xw vy.w, segn
la ley; guv 6ew, cora la ayuda de Dios; <ruv to a<>i ya6<j>, tuocum
cmodo; cuv to; XXnui [i,a}.Xov eruv tw (SapSpa eivai, cito/' mas
bien de parte de los Griegos que de los brbaros.
. 452. 3. et?, en, , in , solo rige acusativo con verbos
de movimiento, aunque muchos verbos que no indican movi
miento, afectan este sentido cuando se construyen con e!;;
como ntlSt Tiva e? totsov, por tswH tivcc aywv e; t7Ccv , vendo
alguno conducindole al lugar; xsxeeiv et; Ttva , venir alguno
como suplicante; e; TuvTa; Xyeiv, decirlo todos. Muchas veces
el verbo por s solo no significa mas que separacin de un lu
gar , y el movimiento hacia el lugar se espresa meramente por
medio de e?; como SouXeovxo -/.Xnrev t/v ttoXiv j tsc xpa t;
E6oi7is, Herodoto, resolvan abandonar la ciudad para ir los
parages mas elevados de la Euhea. Esta preposicin se emplea
veces por v; y otras veces significa con respecto , en cuanto
. Ejemplo : yo> \ TaXXa [Aaxpio; irpux' vvp, 7t>.7|V e; SuyaTe'pa?,
Eurpides, yo fui hombre feliz en cuanto las dems cosas,
menos en cuanto las hijas.
Usos particulares de esta preposicin : ; t; cuanto tiempo?
o, hasta; i<; toto, hasta aqu ; et? W;, una vez por todas;
s? e , para siempre ; ei? crirpav , hacia la noche ; vaj k Ta5 w
Tpaxoca;, rarartj cuatrocientas naves. A. veces se suprime el nom
bre regido de ei?; como e? ^ao-JtaXcov , suple &w/.aTa, ^ w cfl*
rraj /c /j maestros. En lugar de ei?, cuando espresa movimie"'
to propio, se emplea menudo w, generalmente con objetos

DE LAS PIIEPOSICIONES.
343
animados; como eAQvra S ; tqC fJaciAo r/iv Ouyarepa, habiendo
(o la hija del rey.
. 453. II. v, Si, xar, nup, rigen dos casos :
l.v rige dativo solo en los poetas jnicos y dricos. Ejem
plo : XPUG9 v <wf*T(X|> > Ilada , por tv , en el cetro de oro. Pol
lo dems rige acusativo , y significa :

1. duracin continuacin, como en latin per ; como v


tv iroAepwv toutov, durante toda esta guerra; v iraav ^/pav,
cada dia.
2. contra ; como v tov worapiv , contra la corriente.
3. Cuando va con numerales, los hace distributivos; como
v ravre irapacyya t?? vp.epa;, cinco parasanges al dia.
4. v gta' 'jtv, tee/1 <?
boca, hablar menudo de una
cosa ; v xp-ro; , por fuerza.
. 454. 2. Si con genitivo significa :
1. Por, per; como Si iroAepia; TropeecGai , pasar por pais ene
migo; de donde las frases Si' Trepas, /e
Si vuxt;, /<? noche.
2. Po/1, esto es, /w medio de , como per, en latin; como
Si ' auToO , por si solo ; Si tcov <p8aAf/.c3v pav , i>v por los ojos.
3.
en ciertas combinaciones; como Si xps X*tv>
e /a mano.
4. Distancia, intervalo; como Si' xyou elvai, estar cerca de;
Si ypvou, despus de un espacio de tiempo ; Si' vSsx-rou ereo?,
a/
/e o/ice aos , alfin de cada undcimo ao.
5. Con los verbos eivai, yyvesGai, ^eiv, AafiSveiv, y especial
mente con Uvai, 'pyeaGai, forma varias perfrasis; como Si <pou eivai, temer; Si' 'vjlpa; ytyveaOa tivi, estaren enemistad con
alguno , ser tratado como enemigo por alguno ; Si ' py? e'^eiv
Tiv, estar irritado contra alguno; Si ' aSoO; opi/. ' ej^eiv, tener aire
de pudor ; Si i-yjiS vai , dar batalla ; Si yAtsay]; isvai, hablar.
6. Si racvTcv, delante de todos. Esta frase es peculiar de
Herodoto.
7. Con sustantivos suple el lugar de adverbios; como Si
Tjfous por -ra^co;, velozmente.
Si con acusativo significa generalmente por motivo de , y se
junta comunmente con infinitivo; como Si to /.aaeiv airtv,por
motivo de su tardanza; St touto , causa de esto.
. 455. 3. KctT con genitivo significa :

344
DE LAS PREPOSICIONES.
1. Direccin un objeto; como xara axorou xo^eeiv, tirar al
blanco, de donde xar tivo; etirev, decir algo de alguno , ha
blar mal de alguno faltando la. verdad; xara toxcSv twv -kjvv , en todas las artes.
2. Movimiento hacia abajo ; como |3v $k xa-r' Otftproio xapivwv , baj de las cumbres del Olimpo : xa-r y? vai ,
bajo tier
ra ; xa-ra felpos j^etv , verter agua sobre la mano.
Obsrvense las frases siguientes : e^ecGai /.ara. ioos, xa6' xaTptn;, hacer voto de un toro, de una hecatomba ; pero xa9' ptov TeXetwv jicai, significa jurar por la vctima tocndola al
mismo tiempo.
. 456. Con acusativo denota referencia un objeto, y sig
nifica :
Segn. Ejemplo : xa-r 6u(av voCv , segn la intencin de
seo; xocra 9ev , segn la providencia.
Por motivo de. Ejemplo:xaTa to 6o; to Aaxe&ai^ovwv , por mo
tivo del odio contra los Lacedemonios.
Como , semejante. Ejemplo : o xa9' vi /.a;, los hombres como
nosotros ; o xa-r' av9pwTCov, no como hombre mortal.
En , cerca de , por. Ejemplo : x<xtoc o-xpaTo'v, en el campamen
to; xa-ra yv , O^aco-av iropeeo-Qai, viajarpor mar, por tierra; caa
pwxatviv ttoXiv, cerca de Focea.
Durante. Ejemplo : xax tv TroXejjiov , durante la guerra ; o
xa9' auxou; 'vGptoiroi, sus contemporneos ; o xa6' t a;, nuestros
contemporneos.
Unos , cerca /e, con numerales, y tambin en sentido dis
tributivo; como xa9 ' TiTa, j'ee un tiempo; xax [/.iva,
por mes, cada mes; xaTa xt^a;, lugar por lugar; xa9' 'va, o
/w o.
Esta preposicin con su caso equivale tambin un adver
bio; como xa-r [/.ixpo'v, gradualmente , poco poco ; cara izbn,
en derechura.
. 457. 4. TOp con genitivo significa :
Por, en lugar de, en favor de. Ejemplo : Gv/faxeiv irep tivo,
monr /jo/* alguno; /.^eo-Qai irep ty x^, pelear por el poder su
premo.
Sobre. Ejemplo : -fi"Xio<; rap -/juov 7ropeuo'(7.evo; , el sol que pas<1
sobre nosotros.

DE LAS PREPOSICIONES.
345
En nombre de, por amor de, en las splicas. Ejemplo : rap
7uocTp; jcai pixpo; >><j(rojLat <st, te ruego por amor de tu padre y
madre.
Con acusativo significa:
Sobre, la otra parte; como pnmouai rap tov Spwv , lo hechnn
t la otra parte de la casa.
Mas de; como rop Ter<iepTxovTa v&pa;, mas de cuarenta hom
bres.
Contra, en oposicin mto; como irep p'pov, contra el des
tino.
. 458. III. x<pt, eiu, [Aera, Tvapct, rap, irp;, to, rigen tres
casos , genitivo, dativo y acusativo.
I . [A<p tiene todos los significados de rap.
1. Con genitivo , de ; como ppl 6uyaTp;, de la hija.
2 Con dativo:
En, como /.<pl ttyQeggi , en el pecho; |/.qp iwp <7Tcrai TpiTroa,
coloca el trpode en elfuego.
En cuanto , por; como i(p totw 7o-ojt.a coi, en cuanto
esto, te obedecer; A<pt yuvawu. epoy)6e? , alarmado por su muger.
3. Con acusativo :
;
En, al rededor ; como imi ^etcvov '^eiv, e^ta/' en la cena; o
p.<p Tiva, los compaeros de uno , uno mismo.
Hacia, unos, hablando de tiempo; como /.<p blnv, hacia la
tarde; ji<p Ta xxat^exa &vt yfivpuvo;, de edad de unos diez y seis
aos.
En cuanto , especialmente en perfrasis ; como x pwp tov
TCXefAov, por toc Kolep.ix. , /o relativo la guerra.
. 459. 2. tu.
1. Con genitivo significa :
Sobre, en; como im twv xe<pa>iwv <popeou<ji, llevan sobre la ca
beza; im twv (kipaW,
/a puerta; de donde esta frase Vi twv
tojawv fivvai , e^tor ce/*m de la vctima yjurarpor ella.
Hacia, ; como izkw im spiou, navegar hacia Samos; de
donde &o; vi Vi Kapvi? <pepoiio-a , e/ camino que conduce Caria ;
y omitiendo oM; , como evai tyv m Ki^ixa? , caminar hacia Clicia.
En, durante, en definiciones de tiempo; como tc Ke'jtpoivos,
en tiempo de Cecrops; ir' spYvvis, en tiempo de paz.

346
DE LAS PREPOSICIONES.
De, con los verbos de decir ; como im t>v o\wXwv >yov, de
cimos de los esclavos.
Esta preposicin, cuando acompaa los verbos nombrar,
ser nombrado, denota similitud en el nombre. Ejemplo : vopeiv Ttv i% Tivo; , dar uno el mismo nombre de otro.
Frases particulares : <p' auTou, por si solo; im Tpuov TtTafyfiai,
estar formados con tres de fondo ; o im tW irpayji.'Twv , los que
dirigen los negocios.
. 460. 2. Con dativo implica subordinacin dependen
cia, y condicin. Ejemplo : tov 'vtmv toe jv gtiv <p puv, toS'
ox lf' ijuv, rfe as cosas que existen, las unas dependen de no
sotros, y las otras no; to V epw, en cuanto depende de m; im
pcSai ti ttoisv, hacer algo por salario ; im totoe?, a/'o estas con
diciones ; if Te, /'o /a condicin que ; ttoisv ti tc tivi, some
ter algo aljuicio de alguno ; /pav vaGevai Ito'^wvi iri itc-ri epya , consagrar Apolo una tierra bajo la condicin de quedar
inculta ; npcTaypa izol pypiov &&&ca; im co<pa, has dado mu
cha plata Protgoras bajo condicin de ensearte la sabi
dura.
Esta preposicin indica veces el objeto. Ejemplo : [; ba
tw t6 lonrv VE^eufiai oK)67)<7aTe , Tucidides, vosotros nos socorris
teis con el objeto de gobernaros en lo sucesivo por vuestras leyes;
oiJc im Tjyji /.a9e<; , no aprendistes este arte para practicarle.
Por motivo de ; como <ppoviv stc tevi, ensoberbecerse por algo.
k. , como TvepuroXtov im t Gacetero-/] , fortaleza orillas del mar.
Obsrvense las locuciones siguientes : loQew km r& <jtc> o^ov,
comer carne con pan; yajjLev a>.>.viv yuvawia im fluypa-u pTopi, carae con otra muger por tener una tuja que no es madre.
Esta preposicin significa tambin :
Luego despus , y ademas. Ejemplo : avecr/) eir' aTi *epaXa{,
Feraulas se levant luego despus de l; im totoi; , ademas de
esto.
En , como im j^Gov , en la tierra.
Esta preposicin espresa tambin ocupacin empleo; como
o im Tai; pi^ava? , qui machinis bellicis prcefecti sunt; jucuv
tevoe Vi o-TpaTeAaTt , enviar alguno por comandante del egrcito.
Obsrvese esta frase, im tivi etirev, decir el panegrico de al
guno.

DE LA.S PKEPOSICIOPES.

347

3. Con acusativo significa sobre, contra. Ejemplo: vaSavstv eiti Opovov, subir sobre, el trono; m Tiva pi^avatxSai , maquinar
contra alguno; vat m 8/pav, ir contra la fiera; esto es, ir ca
zar fieras ; el objeto, como ir' aTO touto -k^q^v , para esto
estamos aqui : con definiciones de tiempo equivale para, y
con numerales unos ; como im
vppa?, para dos dios; Vt
xpmxffia, Mrtoj' trescientos; y tambin era cuanto ; como to
-k' [as, en cuanto mi.
. 461. 3." Mera significa :
1. Con genitivo, juntamente con; como /Ta tW aXkw, jun
tamente con los oros.
2. Con dativo, entre, en, aunque solo en los poetas; como
[xetoc TptTaTotciv, entre la tercera generacin; e-roc ^epcv, en lasmanos de uno.
3. Con acusativo, despus; como px as, despus de t.
Los Aticos dicen /.eG' viipav, de da; /.sto" Tiva XSev , [xeTe^Seiv
Tiva es ir tras uno con el objeto de bacerle volver; (era rp-mv
r(|i.pav , / tercer dia.
Esta preposicin en los poetas significa muchas veces , ha
cia ; como vi'XQe /.eToc Tpwa; xal ^aio? , l fu los Trojanos j
Griegos.
. 462. 4. napa significa :
1. Con genitivo, de, principalmente con objetos animados;
como /.aGev irap tivo? , saber de uno.
2. Con dativo, en, (corresponde con bastante exactitud al
francs chez) ; como tvai Trapa <p>.w, ir casa del amigo.
3. Con acusativo significa :
, hacia; como vai Trapa v^a?, ir hacia las naves; y tambin
en y junto ; como xoipffavTo Trapa V7a{, dorman junto las
naves.
Durante ; como irap ' o>.ov tov [ov , durante toda la vida ; espe
cialmente para espresar un punto definido de tiempo; como
irapa ttiv irciv, Herodoto, nter potandum , al beber; Trap' aira
ra <W4AaTa, en el mismo instante de cometer esta injusticia.
Contra , contrario , de otro modo , mas en comparacin de.
Ejemplo : Trapa ^^av , contra la opinin esperanza ; Trapa &vaxiv, no en proporcin su poder, en mas menos; Trapa Ta oXkx
mas en comparacin de los dems animales ; iros &j eXeye?
44

,348
DE LAS PREPOSICIONES.
eiv cTpovoxav [av&veiv Trapa vOv xavSvouoiv , como decas tu
que debe aprenderse la astronoma de un modo diferente de
aquel con que se aprende ahora. Despus de comparativos en
lugar de r. Ejemplo : rfkou exfcj'ttc miKvTepai Trapa ira i% tou Trplv
ypvou [AvviAove'jAeva ^uveSrioav, Tucidides, los eclipses de sol ocur
rieron con mas frecuencia de lo que hay memoria, en tiempo an
terior, (literalmente, en comparacin con los acordados).
Ademas; corno irap TaGr' aXka., otras cosas ademas de estas.
Por medio de , con ; como Trapa t/)v aro pwpiv , con su propia
fuerza.
Obsrvense las frases siguientes: irap mtk, mucho falta;
Trapa Aupov Trapa >.yov , dentro de poco ; Trapa xixpv viTvOov Tro9aveTv , por poco mor.
. 463. 5. riep significa :
1. Con genitivo corresponde al latin de y espaol de; como
lfo> Trep tou, estoy hablando de t. Tambin significa por; como
/.)(s<j6ai iwpi Trarp&o;, pelear por la patria , y con respecto ,
acerca de, como Trepl fiiv & Ppwcew; xai Trcew;, acerca de la co
mida y bebida.
Frases particulares : TroiecOai iyec6ai Trepl KoKka , Trepl {/.ixpoE,
Trepl o^ev;, hacer mucho caso , poco caso, ningn caso.
En Homero Trep denota veces superioridad ; como Trepl ttovtwv ejxpvai awv , ser superior todos los dems ; de donde xepiyyvecQa tivo;, vencer uno.
2 Con dativo significa en; como Trepl xr, ^eipl iWtuXiov epe'pew,
//era/' im anillo en el dedo.
Jntase particularmente con los verbos de temer, en senti
do de por ; como Trepl yap Se ttoi[vi Xawv, Ilada, pues l tema
por elpastor de los pueblos; Trepl <pco, por temor.
3 Con acusativo significa particularmente al rededor de.
Ejemplo: xouv povwce; Trepl irauav tyiv Sixelav, los Fenicios habi
taban al rededor de toda la Sicilia.
Cerca de (prximamente), por ; como Trepl totou; tou? ^pvou?,
por este tiempo.
Con respecto ; como Trov/ipo? Trep rt, malo bajo ciertos res
pectos.
Estar ocupado en ; como Trep ti evai e^eiv, estar ocupado
en alguna cosa.

DE LAS PREPOSICIONES.

349

. 464. 6. rip? significa :


,
1. Con genitivo, por, de, en la oracin pasiva; como t tcois[xevov irpo; Aaxe&aijjumwv , lo hecho por ios Lacedemonios. Tam
icen significa de parte de, en favor de; como irp; tivo; eLvsci,
estar favor de uno.
Esta preposicin se usa tambin en splicas y protestas;
como Tipo? 6awv, por los dioses; irp; YeVEtouj Por tu barba.
Hacia ; como irpo; vftou &j<jjuov, hacia sol poniente, esto es,
al occidente.
Con respecto ; como upo? Oev aer[; , impo con respecto
los dioses.
2- Con dativo significa en y ademas ; como ti 8i upo; totoici
rt TsXeuTTcet tov pov su, Herodoto,^ si ademas de esto termina
felizmente la vida.
3. Con acusativo significa el objeto ; como >iyew upo; to $ltigtov , hablar para lo mejor.
Por motivo de ; como irp? o&sv , por ningn motivo ; irp? xaOra
xe , por motivo de esto.
Con respecto , comparado con; como yaukoi irp6; jxac, viTar
comparados con vosotros.
En conformidad con, segn; como Pou>.ee<j6ai upo; xa irapvTa,
tomar consejos segn las circunstancias actuales.
pos con sus casos forma veces adverbio; como irpo; JJav,
porfuerza ; upo; T^ovn'v , voluntariamente; -nrpo; vjApav, al romper
el dia.
. 465. 7. tiro significa :
1." Con genitivo por, con verbos pasivos y neutros usados
como pasivos. Ejemplo : uoOavsv tc tivo? , ser muerto por al
guno : la causa ; como tc' a^Eipa?, por inesperiencia ; tc' vfitv , por causa de los vientos. Obsrvense las frases siguientes:
7r' x'jXtov TCopeeffdai , andar al son de las flautas; ivo &<Wv ai-riiv
viyveov, /a conducan al resplandor de las antorchas; tto [aartywv wpu5(7ov, ellos escavaban bajo el ltigo, esto es, obligados
por el ltigo.
Debajo , de debajo, como tto yfc, debajo de tierra; nro ^Qovo;
vixe, elvino de debajo de tierra.
2. Con dativo tiene generalmente los mismos significados
que con genitivo ; como Or' owtoTvipi vai, andar al son de una

350
DE LAS PREPOSICIONES.
flauta. Tambin significa sujecin; como ot tivi eivai, estar en
poder de alguno.
3. Con acusativo significa en, , bajo, por. Ejemplo: to
-rou? a-rouc jrpvou; , por aquellos mismos tiempos ; tco Xiov tXOov,
llegaron bajo Ilion ; tnr ' auya? pav ti , examinar algo la luz ;
Tr ti , en cierto modo.
Con nombres de lugar espresa proximidad, y equivale al
sub de los Latinos ; por donde puede esplicarse esta frase de
Herodoto ir i^ntacTTpiov yeiv tivx, por et? ixa<7T7)'piov.
. 466. Ademas de lo que ya llevamos dicho en orden las
preposiciones, es preciso observar los siguientes casos gene
rales.
1. Las preposiciones se usan menudo como adverbios,
sin su caso, especialmente v en dialecto jnico. Ejemplo : ev
<$l &rj xai AecSou; l, Herodoto, entre otros mat tambin al
gunos Lesbios. De ah es que en los escritores jnicos se usan
menudo dos veces las preposiciones, la una adverbialmente
y la otra con su caso , en composicin con el verbo ; como h
xa! ev MjAipi, entre ellas en Menfis.
2 En composicin con verbos , las preposiciones se usan
siempre adverbialmente ; y este es el motivo poi que en la an
tigua lengua griega , como en Homero y Herodoto , se hallan
menudo la preposicin y el verbo separados por otras pala
bras, y veces aquella inmediatamente despus del verbo.
Ejemplo : xo /iv 'Oave (iTpaTriy; , muri el general. Asi es que
cuando ha de repetirse el verbo, solo se repite generalmente la
preposicin : como xaTa u.v 'xaucav Apupwv to'Xiv, jwtTa 8l Xappav,
redujeron cenizas la ciudad de Drimon y la de Caradra; y en
lugar de la composicin de una preposicin con el verbo e[,
solo se emplea muchas veces la preposicin ; como itp ' Ipioiye
xal Xkai, suple Trpeisiv. En estos casos no ocurre propiamente
lo que los gramticos llaman tmesis (a), porque en aquel tiem
po las preposiciones servan realmente como adverbios, y se
ponan inmediatamente antes despus del verbo. Los ti
cos fueron los primeros que juntaron la composicin , y des-

(o) Corle , separacin , por eslar separada la preposicin del verbo con que se
compone.

DEL ADVERBIO.
351
de entonces se consideraron las preposiciones como parte del
verbo.
. 467. 3. Las preposiciones se hallan menudo separadas
de su caso. Ejemplo : ev yp ce t vux/u Ta-nj vatpoi.ai , Herodoto, esta noche te acoger. Los ticos hacen esta separacin con
las conjunciones av, 8, yp, ov ; como ev [ih eip-xv-/], ev [Aev yap
eipvvij, e? /.ev ouv ra; .67]'vas ; y con up; cuando rige genitivo.
Las preposiciones se ponen tambin menudo despus de
su caso ; como vewv coro *a x.}.iGiawv , lejos de las naves y de las
tiendas; particularmente entre los autores jnicos y dricos y
los poetas ticos. Los prosadores ticos solo usan esta inver
sin con TOpt en genitivo.
4. En lugar de poner dos veces la preposicin con dos nom
bres diferentes, los poetas solo la emplean una vez, y aun esta
vez con el segundo nombre. Ejemplo : y lb<; r Im y;, Odisea,
sobre el mar sobre la tierra. Los prosadores ticos omiten la
preposicin en la segunda vez, emplendola en la primera.
Ejemplo : et 8l w; Tvp; e 3ouXeuoj(ivou; tou; vavTou; epyco 7tapa<r3tei>a(x.e9a , Tucidides , en lugar de Tupo; to>? vavTou;
irp? e
Pou>.euoAe'vou;, siempre estamos preparados con obras para los ene
migos asi corno para los bien intencionados.
5. Las preposiciones que denotan separacin , derivacin
movimiento de un lugar, como air, ex, asi como las que signi
fican movimiento un lugar, como e?, se reemplazan veces
con las que denotan quietud, como ev, y al contrario.

. 468. X)Jm;, de otro modo, antes bien. Ejemplo: eyfo tocY/iv


TZtlta [ev o&ev; ^p-4i.aTo;, ^&wpu &e aWiw;, Herodoto, esta no
la vendo yo por ningn dinero, antes bien la doy, aXktt re w.,
especialmente en otra ocasin; aXk<><; Te, sin que le siga xa, sig
nifica y ademas. IXkioc, equivale tambin nada, sino , solo ,
de donde aXk<a<; ^.e'yeiv, no hacer mas que hablar', hablar en
vano; aXkiai; 7tovetv , trabajaren vano.
*a, al mismo tiempo, se usa generalmente con dativo, su

352

DEL ADVERBIO.

pliendo cv, aunque muchas veces se encuentra sin ningtm


caso. Ejemplo : p.a ^ta'X'X'TTOvTai xai t? ej^Qpa? ts irpoyeYVy!pvyl?
67ri^av6vovTat , Iscrates , penas se reconcilian , cuando olvi
dan la enemistad anterior', xal axa Irco? te (ipaTo) xal pyov itowe,
Herodoto, sus obras acompaaban sus palabras ; de donde
se form el proverbio iu.' E-koc, xai t' Epyov, y jt.' ito? te xa p
yov, dictum factum, dicho y hecho. Apta [iv-u.a &e, era parte, en
parte.
. 469. Av. Ya se ha visto la construccin de esta partcula
con el subjuntivo y optativo, y con el indicativo en las pro
posiciones condicionales; pero su uso es aun mas estenso.
l. Jntase con infinitivos y participios, y da estos modos
el mismo significado que tendran el subjuntivo, optativo
indicativo con av, si se resolviesen por medio del verbo prin
cipal.
Infinitivo con av Ejemplo : Ta evto; outw? hmceto wG-re-i&icTa av
e? u&wp t|/u^pov <r<pa; aTou; p-Trreiv , Tucidides , esto es , wgts ppnrtov av, las partes internas se abrasaban de /al modo, que de
buena gana se hubieran ellos arrojado al agua fria: tou; fluvaou;
J)}.7uev ffw; av ire^eXGeiv icat t/iv y-?v ox av ireptiev TpiOvai , Tuci
dides, esto es, oti ite^Goiev v-iepu^oiev v, crea que los Ate
nienses saldran tal vez campaa y no consentiran que se
devastasen sus campos.
Participio con av. Ejemplo : xiv&uvew xyw ei; evai twv o\ov v
^e>.y^o[ii.vwv ir twv toiotwv Xywv r E^EypvTwv , Platn, por
exeivwv , o v ^eXy^oivTO-^>.y^otev , parece que soy uno de aque
llos que con mas placer serian convencidos por estos discursos
que convenceran ( otros). Lo mismo sucede con el simple ad
jetivo, omitiendo el participio. Ejemplo : ivai twv ^uvaTv v xpvai , PiATon , por exevwv , Si v &uvaTo! eIev , ser de los capaces de
juzgar.
. 470. Con el indicativo tiene ademas los significados si
guientes :
1. Con el indicativo, particularmente el imperfecto, espresa
menudo la repeticin de una accin , el hbito. Ejemplo: SinpwTwv v auTo;, t >yoiv, Platn, volva preguntarles qu es
lo que diran.
2. El uso de esta partcula en acciones pasadas para espe-

DEL ADVERBIO
353
sar capacidad , se funda en una condicin tcita. Ejemplo: eyw
{asv oV av piv, Platn, yo no hubiera credo (si alguno me lo
hubiese dicho) : xal aToi (ev av e7tope97]sav , Xenofonte, y ellos
hubieran podido marchar.
3. A veces da al discurso la espresion de mera posibilidad
probabilidad. Ejemplo : irp? ttoov av tv&' ax; o' <W<reu; inAei;
Sfocles, hacia donde puede haber navegado Ulises?
4. A. veces se junta con l futuro de indicativo para desig
nar solamente como probable lo que el futuro por s solo se
alara como cierto. Ejemplo : xaOv ti? v pe, Pndaro, uno
que sepa esto tal vez pregunte.
5. La partcula 'v se coloca generalmente despus del verbo
que modifica, aunque muchas veces le precede; pero nunca se
pone al principio de proposicin clusula.
6. A veces se omite el verbo, cuando puede inferirse fcil
mente por el sentido. Ejemplo : -rvj av -ff^oto asvt.&c,
ox v;
( suple $oio) , tal vez te alegrarlas ?cmo no me alegrara ?
7. Por medio de las observaciones anteriores pueden esplicarse muchos pasos en que se encuentra dos veces la partcula
v en una misma proposicin ; pues en esta, ademas del verbo
principal , hay menudo un participio un infinitivo , y por
consiguiente uno de los dos v pertenecer al verbo principal,
y el otro al participio infinitivo. Ejemplo : pvTs; av ^pvjavto v, Herodoto, por et wpwv. Sin embargo, esta partcula es
veces redundante.
. 471. Au, auOn; ((jnico au-ri?, en Homero y los poetas aurs),
hacia airas; como en a> peiv, tirar hacia atrs el cuello de la
vctima. Tambin significa otra vez, en lo sucesivo; como p(
US xiyeco-uGTepov auxi? tovxa, Ilada, que no te encuentre yendo
otra vez.
a'tw? est en Homero en la misma relacin con a-r; , que
outo; con outo;, y corresponde tambin aT?. Significa de
este mismo modo ; de donde w; & ' afa-co; , cabalmente de este
modo, y en una sola palabra woaTw?. Esta partcula espresa
generalmente subsistencia en el mismo estado, invariabilidad ,
todava , aun , como ut erat , tan comn en Ovidio. Ejemplo :
xtTvoc xeVtoi auno? ev xAiuvist, l yace todava en su tienda. Esta

354

DEL ADVERBIO

partcula tiene ademas otros muchos significados en Homero.


. 472. Te, sirve para limitar y dar mayor nfasis la pala
bra , en latin quidern. Generalmente no puede traducirse por
ninguna partcula equivalente. Usase veces en las proposi
ciones que empiezan con xa , cuando en espaol empleamos
ciertamente y tambin; como mcpfcev Ttve$, xat tcoXXo ye, Platn,
habia algunos y muchos por cierto.
. 473. Aat se usa en las preguntas para espresar admiracin;
como t 8a.; qu pues! cmo! A veces significa qu mas?
en cuyo caso debe suplirse alio.
Av confirma y corrobora lo que se dice, y significa en verdad,
por cierto, seguramente, etc. Usase muchas veces con el impe
rativo , en cuyo caso corresponde al latin qiueso; como ncirei
&r, considera quceso. Esta partcula se emplea tambin hablan
do irnicamente, como scilicet en latin.
Solo en Homero y Pndaro se encuentra H al principio de
una proposicin clusula.
Las palabras compuestas de H-r, como &v6ev, ^ytuou, &yttou6ev,
vxa, tienen poca diferencia los mismos significados que su
raiz. Av9ev tiene particularmente la fuerza de irona de
Arttou, SvxouOev sirven para confirmar una conjetura propuesta, y
&-7Ta para asegurar y confirmar.
Eira, raira, despus. Significan tambin por consiguiente, y
sin embargo, y sanse para preguntar; espresando admiracin,
impaciencia sarcasmo; como efra ox, acpveufle, y vosotros
no os avergonzis !
. 474. , verdaderamente, por cierto, efectivamente. Usase
tambin como partcula interrogativa, como numen latin.
pv (en jnico -h /iv) se usa especialmente para confirmar;
como i pv roxGov touto, Juro que o he sufrido; y con infinitivo,
como ivu[ii vi (/.riv &w<jeiv , juro dar.
tou sirve tambin para asegurar ; y en las frases interro
gativas equivale tal vez.
toi , ciertamente , sin duda , forma menudo crasis con la
a que sigue, en yi tixv, ti Tripa, en lugar de toi av, y toi apa. Ho
mero usa muchas veces toi ytoi en narraciones y en enume
raciones, en lugar de entonces. Ejemplo: toi y' w; ewcwv, Ila

DEL ADVERBIO.
355
da, entonces diciendo esto. En lugar de esta partcula se em
plea menudo pv, y veces las dos.
. 475. Mot sirve para protestar, aunque solo en proposiciones
negativas. Sin embargo, si le precede va, se emplea tambin
en proposiciones afirmativas.
MotXa, mucho; ^JSXkm, mas ; 'XKjTa, muchsimo; TuavTO? [cX"kov , seguramente; Lxkus-ca. se emplea con numerales para espre
sar lo mas.
My, vase O.
M-/)'v da mayor fuerza y vigor la frase, y lo mismo puede
decirse del jnico fv y del drico xv , como <nre pv, sabis
seguramente ; o /.av , no por cierto.
Mcov, partcula interrogativa usada especialmente por los au
tores ticos.
Na es partcula de confirmacin, y significa s, segura
mente.
N/j sirve para protestar en proposiciones afirmativas , y vv
t6v Ax equivale val pe Ata.
. 476. Nuv (vuv), ahora, ahora mismo, sirve no solo para
espresar el presente, sino tambin lo que acaba de suceder, y
lo que va suceder. Para lo que acaba de suceder se usa vv
Sv; vuv solo se encuentra comunmente con el presente. Con $
equivale nunc del latin.
Nuv, encltico que solo se encuentra en la poesa pica y en
los escritores jnicos. En Herodoto y en los trgicos significa
por consiguiente. La forma vu solo se halla en Homero.
Los adverbios se emplean menudo con el verbo exetv 000
el mismo significado que los adjetivos correspondientes los
adverbios con el verbo eivai. Ejemplo : Kalw? lyy., por *cAv s<m,
est bien. Sobre esta locucin se funda la frase ok&><; 'ya yvtpi$, asi opino, y otras semejantes. El adverbio con '^w forma
veces una perfrasis del verbo correspondiente al adverbio,
como ^iywpw; I^w , por ^iywpo , desprecio. ,

45

35G

DE LAS PARTCULAS NEGATIVAS.

DX X.AS PAKTICUX.AS
. 477. Hay en griego dos partculas negativas simples, con
las cuales se componen todas las dems negaciones : o (ox de
lante de vocal con espritu dulce , y o- delante de vocal aspi
rada , y tambin ovj en los autores ticos), y p. De estas dos
partculas se forman o&e, o'te, oSa;, o'tots, otuiitote , o&a/.(o;,
oap.u, p'xe, p&e;, etc. Su uso es como sigue:
1
O niega de un modo directo en proposiciones independien
tes, y p solo se usa en proposiciones dependientes partes
de una proposicin, con las conjunciones e, av, si, iva, <ppa,
'tcw{ , >;, para que; y se emplea como conjuncin lo mismo que
en latin ne (por temor que , para que no). Generalmente ha
blando, se emplea p en proposiciones negativas indefinidas,
cuando la negacin est limitada una sola palabra de la
proposicin , como o pj to; e^0po?, XXa to; ykouf [3XVrovT;,
ios que causan dao, no sus enemigos, sino sus amigos.
Usase tambiem p en prohibiciones , como pj Twre, no hieras,
pi&ti; eerTto, nadie entre, y no ooYt;.
,
En las proposiciones negativas, las definiciones generales,
como cualquiera, en cualquier tiempo, en cualquier parte, etc.,
se espresan por medio de negaciones compuestas. Ejemplo:
cpxpa <p<ji; o&ev pya o^rcoTe o&va oure ^itxTiv o'he iroXiv &pa, un
carcter rastrero no hace jamas nada grande nadie , ni un
particular ni al estado.
Asi pues , dos mas negaciones no se destruyen en griego
cuando se hallan en la misma proposicin , y de ah es que los
verbos cuyo significado es negativo van seguidos de partcula
negativa , sin que por esto quede destruida la negacin.
. 478. Las dos partculas pj o se usan con infinitivos des
pus de proposiciones negativas , y corresponden al latin quin
quominus. Ejemplo: ovh Xkityu to p o roo-av iruGaQai twv5'
Xvi'Oetav rpi , nada omitirpara saber todo lo que hay de verdad
acerca de estas cosas. Emplanse tambin con participio des
pus de negacin, como ox eXs<re<;9ai 'ipacav pj o irV/peo; o'vto;

DE LAS PARTCULAS INTERROGATIVAS.


357
toO xxXou, dijeron que no queran pasar adelante , por no estar
en plenilunio.
o p{ se usa en proposiciones independientes , especialmente
eon el futuro en lugar del imperativo; como o at ^iuapicet?,
no digas sandeces.
Despus de p, se suprime menudo el verbo; como \jh c
ye (suple eX0oi$).
Lo mismo ocurre con pf ti, p to. Ejemplo : ox, 'vi gwtov pyovTa o&e tos p'Xot? eiciTaTTEiv irp aTO ti iroiev , [jv Tt ye j tos
Oso? , Demstenes , <?/ ocioso no puede mandar sus amigos que
hagan nadapor l, y mucho menos los dioses.
o yap all, se usa comunmente en sentido de porque, aun
que su significado literal es pues no es de otro modo sino; y lo
mismo puede decirse de o pvToi Xk. o pv <Xk.
Oxouv significa por consiguiente no y solo por consiguiente ,
recibiendo el acento en la silaba que espresa la idea princi
pal; pues en el primer caso se escribe okouv, y en el segundo
OX.OV.
O yp se encuentra muchas veces solo, en cuyo caso signi
ica no es asi? Ejemplo : &et gctv auTov /.XtGTa cpiAaTTeiv to?
pi aguaica, o yp ; Platn , l debe guardarse mucho para no ha
cer dao. No es asi? El mismo significado tiene irco? qu, aun
que veces puede traducirse por por qu no? por supuesto.
Ejemplo : ojcov v to ^icaia irpaTTwv aucio;., o^e Ta o\xa, a^ixo;; neo? yp o; por consiguiente esjusto el que obra con justicia,
injusto el que obra injustamente ? Por supuesto.

DE LAS PARTICULAS INTERROGATIVAS.


ir9ev , irre, 7Tepov, uou, tro;.
. 479. Los Griegos no distinguen las preguntas en directas
indirectas, por diferentes modos, como los Latinos, sino que
usan en las directas las palabras iroGev, tote, icrepov, etc., y en
las indirectas las mismas palabras con la antepuesta (derivada
de '?); irSev, itote, oxTepov, oirou, oitoi, 'iwos, del mismo modo
que del directo t; se forma el indirecto Vrt;. La que se aa

358
DEL USO DE LAS CONJUNCIONES.
de estos adverbios los convierte propiamente en relativos,
que espresan la relacin en que est la proposicin con la an
terior. Las formas simples de estos relativos son 'Gev, te, >;,
, v/ca, ou. Cambiando la tt en t, la mayor parte se convierten
en demostrativos; como t0ev (que solo es potico, pues en
prosa se usa sxefiev, vteOQev), tte, tw? (tambin potico, en pro
sa outm;), tv, TYivxa. Homero usa iro'Ot por tcou y '6t por ou, Sirou.
veces se encuentra i5? por otcm; y toos por otoo?.
tto'Sev, mas de su significado comn de donde, se usa entre
los ticos como negacin enftica. II6ev $i ol significa porque
no? IIoQev, como encltico, significa de cualquier parte.
IIo{ yap significa de ningn rnodo, y too? yap q, ciertamente.
Parece que de este roo; deriva el tico T^aCka. (too; (Xa, cmo
sera posible ?) de ningn modo : tuw;, como encltico, signi
fica en cierto modo ; aXXw? tcw; de algn otro modo.

DEL USO DE LAS CONJUNCIONES.


. 480. Mv (que generalmente corresponde al latn quidem)
se usa en la primera proposicin , cuando hay dos que se cor
responden, para preparar el nimo del oyente para la segunda
proposicin , en la cual S corresponde comunmente /.v de
la primera : veces pueden traducirse por en primer lugar, en
segundo lugar.
swci y te, y, son las dos partculas copulativas mas comunes:
te se repite muchas veces, en cuyo caso, asi como cuando le
sigue xa, puede traducirse el primero por tanto, y el segundo
por como : xa significa ademas tambin y aun.
El uso de las dems conjunciones se aprender mejor con la
lectura de los clsicos que con cuantas esplicaciones pudira
mos dar.

MOIHJS PECULIARES DE CONSTRUCCION.


MODOS PECULIARES DE COINSTRUCCION.
. 481. Los autores griegos mas eminentes abandonan me
nudo el orden lgico y directo de las palabras de una proposi
cin para dar mayor nfasis una mas palabras, para que
el lenguage adquiera la gracia y soltura de la conversacin.
Los autores clsicos del dialecto tico nunca se apartan del
rden lgico de las palabras, sino es con uno de estos dos ob
jetos ; y estos desvios son siempre notables por el buen gusto
del autor. Sin embargo , no sucede lo mismo en los retricos
mas recientes , los cuales no alcanzan nunca producir la ele
gancia que aspiran , por el mismo estudio y esfuerzo que se
observa en sus escritos.
Llmase anacoluton la construccin , segn la cual se con
cluye la proposicin de distinto modo del que se empez, y
del que la terminara el lector. Ejemplo : otcte ouv iv*Xi; [/.ev Ta;
iSa; upwpop; oa Te 9e'petv , ei; 8i exacTo; Ta; e'xevri; SvaTo; , itco; o
^pv 7vavTa; jwvsiv arr; xai Ji-fl (S viv xsT? ^pre , Tai? xar' oixov xax.07rpayai; enreivX7)yj/vot) toj xoivoQ t; owTYjpa; <psc6e, etc. Tucidides, por ipsdGai, como continuacin de la pregunta; cuando
pues el estado puede soportar las desgracias de los particulares,
y cada individuo de por s no puede soportar las del estado,
cmo no deben lodos armarse en su defensa, y no abandonar
la salvacin de la repblica, como lo hacis ahora vosotros ater
rorizados por las desgracias domsticas? v<rw Te yap eme^ovTo xet'
ptipTEpa, t?; Te >pa; tou viauTou Ta-rn; oicn;, ev r, cSevoOsiv vOpwiroi [/.acierra , y.ai ta y^wptov apc, ev > euTpaTOiteeovTO , 'XwSe; xa
ynxkvKov ^v, Tcidides, por yud tou ^copiu Vro;, se veian afligidos
de la enfermedad por dos causas, por hallarse en la estacin
mas enfermiza, y por ser pantanoso insalubre el pais en que
estaban acampados.
Estos cambios de construccin son particularmente causa
dos por los parntesis, en cuyo caso la proposicin que des
pus de la interrupcin debe continuarse , empieza comun
mente con ov, 8, yp, como en latin con igitur, sed, etc. Ob
srvese el ejemplo siguiente tomado de Herodoto : ne7.a<ryo,
im te exto; /rrixi); ito 6/,va(v e^eXaS/iaav, e'iTe >v oixaco;, eiTe

360
MODOS PECULIARES DE CONSTRUCCION.
Sxw?, luego sigue un parntesis, toto yp oox ijja <pp<iat, etc.,
que esplica las varias causas que se atribuye la espulsion ;
dice al fin del captulo raura Se 9-/]vaoi Xyouo-t, y luego, conti
nuando la proposicin interrumpida, dice, o Se rieXacyol outoi, etc.
. 482. Muchas veces debe suplirse una palabra que solo
se emplea una vez. Ejemplo : voj<7&>f/.ev , [/.a xev vojjupiwTaTov evat , o av
eVi -utopa to irpoo-rceo''vTOi; Sixai&io-w<nv iizo,K\r,aa.i tt;
yvwp]<; to 6uAoz.evov , Tucdides, en donde las palabras iroiuM<rai
tt; yvwpLYi; to 6ujloj(.evov deben tomarse una vez con voj-ufAWTaTov
elvoa , y otra vez con Sixccicgcociv ; creamos que es muy justo que
sacien su ira los que juzguen conveniente hacerlo para castigar
al que les implora.
Otra especie de abreviacin es la llamada Zeugma , cuando
con dos mas sustantivos se emplea un verbo que solo perte
nece uno de ellos. Ejemplo : ff6-?Ta Se popouot t 2xu6ix jaotiv,
y>.5(T(jav Se St,v, Herodoto, en donde el ltimo sustantivo no
se refiere (popouai sino ypuaif ellos visten un traje semejan
te al escita y hablan una lengua particular. Despus de oSev
aM.o, ti aX7.o, seguidos de -, se suprimen ordinariamente los
verbos tcouo, yyverai, etc. Ejemplo : xa vOv xa totco oSev a>.}> :h
ppeexov itep <re , suple iroterov , Platn , y ahora estos dos no ha
cen mas que bailar al rededor de t.
Estas omisiones se llaman elipsis, que son muy comunes en
griego, y se reducen la supresin de las palabras de todas
especies, y veces de proposiciones enteras, empleando solo
la primera palabra con que empiezan. menudo se suprimen
tambin los sustantivos, cuando la idea que sealan se halla
espresada en cierto modo por el verbo. Ejemplo : PaGuv xot(MOti, suple tcvov, has dormido un profundo sueo.
. 483. Otras veces usan los Griegos el pleonasmo, aadien
do una mas palabras que no son del todo necesarias para la
inteligencia de la frase; como (7.ey6ei' xe'ya;, mu; 7viT7]Se[AaTa
iuT7|SeovTa<; , etc.

DE LA CANTIDAD.

361

CANTIDAD.
. 484. 1. La duracin de las slabas se mide por el tiempo
que se emplea al pronunciarlas.
2." El tiempo mas corto en que puede pronunciarse cual
quier sonido, se llama tempus mora (segundo); y la pronun
ciacin de las slabas mas largas se supone que es de dos se
gundos, de donde una slaba larga se considera equivalente,
en cuanto al tiempo , dos slabas breves.
3. Las vocales v y w son siempre largas , e y o breves ; y to
dos los diptongos son largos, por formarse de dos vocales.
4. La vocal breve se convierte en larga, si le siguen dos con
sonantes una doble ; menos en los poetas ticos , cuando la
segunda de las dos consonantes es una de las lquidas 1, a, v,
_p; pero aun estas pk, [/., pv, y*, yjj., yv, $1, &, \ hacen larga
la vocal breve anterior.
5. En el verso homrico se convierte menudo en larga la
slaba breve (para formar la primera slaba del pie), cuando la
consonante siguiente puede duplicarse fcilmente en la pro
nunciacin ; como xa! ra&a XwxeuvTa ; y tambin eXXaSe , fttuse
por sXaSs , $ei<;6.
6. En la prosodia tica esta mudanza solo ocurra cuando
la vocal breve del fin de la palabra estaba cargada con el ictus
nfasis de la voz, iba seguida de p que principiaba la pala
bra siguiente ; como o\apTap<7ei GwpiaTo; aya pxo; ; pero si el
nfasis no caa sobre la vocal, quedaba esta breve, como xp{MrTouc a^aictv exTOpa }(6ov;.
7 En la prosodia homrica jnica antigua, se usa veces
como larga la slaba breve, delante de vocal en la mitad de un
verso, generalmente en el arsis (a), aunque tambin ocurre
veces en la tesis (b). Ejemplo del primer caso , exirepcai npiftoio ttoXv eii
oixao*' xerQai : del segundo, t? 5' tm fv Topyw
f&CKTUpTCS <7Te<pCCV<i)T0.
En el verso dactilico se encuentra veces la misma slaba
(o) Avsis (pm;, elevacin) es palabra mtrica, que denota el tiempo parte
de la medida , sobre la cual cae el tetas nfasis de la voz , por cuya causa se eleva
esta.
(b) Tesis (Os'ai; , deposicin) espresa las partes del verso en que se deprime la voz.
Vase Hermann , Elem. doctr. metr.

3G2
DE LA CANTIDAD.
larga y breve en el mismo verso; como en Homero .pe;,pe;
poTo'Xotye ; en Tecrito t" (ati vala, -/.aka 7vepavTai
Obsrvese que xX; tiene la primera slaba larga en los poe
tas jnicos, y breve en los ticos.
. 485. Las vocales largas y diptongos se usan como bre
ves al fin de una palabra , cuando van seguidos de otra vocal
que principia la palabra siguiente ; como ^w klv , 8 xev xeyolanal , ov xev uMopuxi; menos cuando la slaba de esta especie
se halla en la cesura (a); como r o (jipi, ote t' xpefx.w kJOev,
y en otros casos muy raros, como a ev ap' aklai e&ov.
Usanse. tambin como breves en medio de una palabra,
cuando van seguidos de otra vocal , lo que ocurre rara vez en
Homero, como pSX/Jai, &#oio; y con frecuencia entre los ti
cos , como (laos, TOtev , tooutc?.
. 486. La Sinizesis (<tuvyi<i$, unin) Sinecfnesis (ouvexcpwvYicts, unin de la voz) ocurre cuando dos slabas, la una
que termina y la otra que principia en vocal , se pronuncian
como una sola , y cuando las vocales son de tal naturaleza que
puedan enlazarse , como en Homero , ITiXtaoMw kfyhffit;. xa 2oviov axpov Syvwv. pv ptiv 9eol &oev. o^ev&pw e<pep.voi : y en pala
bras diferentes, como 3 o xipnp. En el verso tico, 6e; y sus
casos sufren sinizesis; paxa, eywo, eire o, t.y Xk, pi o, etc.
487. Pr medio de las siguientes reglas generales podr
determinarse la cantidad de las vocales dudosas a , t , u , en la
declinacin de los nombres , etc.
1. La terminacina , gen. vi;, es siempre breve.
2. La terminacina, gen.-a?, es generalmente larga, como
<7To, j^ap, y los dislabos en-ea.
Sin embargo, es breve la -a en los polislabos en-e<x, como
aXvfOei, y^xeia, menos en los derivados de verbos en-ew, co
mo ^otAea, TOii&e. Asi es que ser breve la- a de 3ao-}.ei, reina,
(de $aGik,$, rey); pero larga la de [3a<7i>.e, reino, por derivar
de 3a(7i>.e(o, reinar.
Los polislabos enoa tienen generalmente breve la-a; como
( a) Cesura (tg[/.i , corte) ocurre cuando la terminacin de cierto rden mtrico
coincide con el fin de una palabra , Laciejidu , por decirlo asi , una incisin cu
el verso.

DE IA CANTIDAD.
36.'J
voi ; asi como los apelativos femeninos de mas de dos slabas;
como iToivTpt, cwTetp, y el adjetivo femenino wrvi.
La a es siempre larga en el genitivo singular y en el acu
sativo plural ena; (menos en el dialecto drico), en el dual,
y en el dativo singular. El acusativo singular en av sigue la
cantidad del nominativo.
4. En los sustantivos en y, (, es larga la a en los geni
tivos et)r-9t y--ao, y en el vocativo de los ena;, aunque es bre
ve en el vocativo de los nombres env;, y en los antiguos no
minativos elicos tTCTCOTa, "h^xi, etc.
. 488. 5. La ltima slaba del nominativo de la tercera
declinacin tiene generalmente la misma cantidad que la pe
nltima del genitivo, lo mismo que en latin; como opvi;, 'pvSo;, Jalis, xrfkl$ot, wp;, -/.w[xo;.
Los genitivos en-avo;, ivo;, tienen siempre la penltima
larga, y sus nominativos la ltima slaba larga, como xouv,
iraivo; , pt?, piv;.
6. Los que terminan en-o; puro en el genitivo tienen breve
la a, i, u en la penltima (menos ypo's, de ypau;), y el nomina
tivo es tambin breve (menos los monoslabos), como p.0;,
U.;, TCjp, irp;. Los sustantivos en-?, que son generalmente
largos en el nominativo y acusativo singular, tienen breve la
u en el genitivo.
7. Las terminaciones de los casos en a, a?, i, son siempre
breves. Pero en los nombres en vj<, y generalmente en los en
yJivk, el acusativo a tiene la a larga, con pocas escepciones.
Los .Ionios hacan larga la penltima, y breve la ltima slaba,
como fia.aikrd.
La penltima de los comparativos en wv es siempre larga
entre los ticos, y breve entre los Jonios y Dorios.
5. 489. En los verbos :
1 i y u son largas en los tiempos que sufren aumento; como
ix.fi.7)v , uuojAai.
2. t, u son largas delante de <jw en el futuro, como tWw, tC(o , Y.takb) , xtoXGJW.
La a pura y pa es larga delante de gw, como <7&>, jt.ei<t<7w ,
rapacio (pero xepcfc), de y.epw, es breve) : Son breves a, i, u en
46

364
DE LA CANTIDAD.
el futuro de los verbos en <<> , <7<jio , ttm ; como <m&<jw, vo[/.uw , x.7vijaw (de x).^w).
3. En el aoristo primero la penltima sigue la cantidad del
futuro; pero es larga delante de 1, (*., **, p; como Trepva, vlx,
aOva, del futuro irepvw, TtXa>, jjwvco.
4. El perfecto primero activo y el perfecto pasivo siguen
la cantidad del futuro; como p<rco , tpxa, wp/.ai. Pero los
dislabos en w tienen breve la u del perfecto pasivo ; como 6ooto, T8x.a, Tfii^ai. El aoristo priniero pasivo conserva la canti
dad del perfecto pasivo, como s-rt6viv.
5. El perfecto segundo activo tiene la penltima larga; como
yixpya, aya, '&a.
6. En cuanto las terminaciones de las personas y modos,
la tercera persona del plural del perfecto activo tiene la penl
tima siempre larga, como TE-r^ci; y tambin la tercera perso
na del plural de los verbos en [u, como Ceuyvjcri.
Los participios en a? y u? son largos , como formados de
. 490. Los sustantivos formados de verbos conservan la
cantidad de los verbos en las partes de que estn formados; asi
pues, de &s&pu.ai, Te6vp/.ai , se forman &papc, G/p^a; de Sirp'gov, nap^yov (aoristo segundo), Wpigv, Trapa^p; de llxxsiti,
rQucai, Mcri?, 6'jca; de irTupaya, xpyo;.
. 491. El acento y los dialectos pueden contribuir al cono
cimiento de la cantidad.
!.E1 circunflejo no puede estar sino sobre una slaba larga,
y la siguiente, si la tiene la palabra, es breve, como irsp, p>5c , <pO.o0<j.
2. Cuando la penltima lleva acento agudo, la ltima sla
ba (si es una de las vocales dudosas) es larga, como <ro<ps', veava? ; y si la ltima slaba es breve, la penltima, si lleva acento
agudo, es breve , como crupM?.
3. Cuando la antepenltima lleva acento agudo, la ltima
es breve, como Solacea, >.Y)6et.
4. Cuando por el acento no pueda inferirse la cantidad de
una slaba, bsquese una forma de la misma palabra, por la
cual pueda determinarse. Asi pues, en Kxn, el acento no de
termina la cantidad de la primera slaba; pero s eau, por

DE LOS ACENTOS,
considerarse breve ai en la acentuacin , y por consiguiente es.
breve la i.
5. Las palabras que tienen a en el dialecto tico y m en el
jnico, tienen la a larga, como o*r,x.ovo;, o*iaxo.vos, *uv7iys , xuv -.
yo?, etc.
ACENTOS.
. 492. Nunca pod an los modernos percibir una de las prin
cipales bellezas de la lengua griega , cual era aquella variedad
infinita que dimanaba de una acentuacin viva y marcada , y
que converta esta lengua en melodioso canto.
Esta acentuacin que no puede compararse con la de nin
guna lengua moderna , consistia en levantar la voz sobre una
de las slabas de una palabra , y en bajarla en todas las dems.
La alternativa marcada por la elevacin y depresin consti
tua un verdadero canto , cuyos tonos estremos se bailaban se
parados, segn Dionisio de Halicarnaso, por el intervalo de
una quinta.
El lugar del acento en las palabras no estaba sujeto regla
alguna, y solo por medio del uso podia alcanzarse una es
pecie de tino, que con harta dificultad conseguan los estrangeros, y aun veces los mismos naturales. El abate Arnaldo se
funda en algunas autoridades para probar que el lugar del
acento slaba elevada era ad libitum, y se modificaba segn
el gusto idea de armona de que se hallaba poseido cada in
dividuo, segn el efecto que queria producir en una otra
circunstancia. Sin embargo, parece probado por muchos hechos
que la slaba que deba elevarse en cada palabra se hallaba
determinada, sino por reglas , lo menos por el uso , y esla
asercin se funda en los dos ejemplos siguientes. Plutarco re
fiere que los Atenienses se burlaron de Demstenes, porque
pronunci dxXn'mov en lugar de AoxXyiitov ; y Ulpiano dice que
aquel grande orador, en su famosa arenga por Ctesifon te, pro
nunci de intento jlgSwto;, para que, chocando este solecismo
los oyentes, repitiesen con enfado (aktGwts , que declaraba
Esquino vendido Filipo; por lo que es evidente que en el pri
mer caso no hubieran reprendido Demstenes, y en el se-.

366
DE LOS ACENTOS
gundo, no hubiera este logrado su intento si hubiese podido
acentuar libremente las palabras.
Estos dos ejemplos prueban al mismo tiempo la eslremada
delicadeza de los Griegos ; y ella debi su conservacin la
lengua de Pricles en tanto que la Grecia conserv una sombra
de libertad ; pero cuando las guilas romanas hubieron some
tido aquel hermoso pais , se fu alterando insensiblemente la
antigua pronunciacin por falta de unidad y por la mezcla de
naciones estrangeras ; y si bien es verdad que la pureza primi
tiva se refugi en las escuelas de los gramticos, \ironse tam
bin estas acometidas del contagio ; y en esta poca , Aristfa
nes de Bizancio, que vivia en el reinado de Tolomeo Epfanes,
doscientos aos antes de Jesucristo , invent el modo de mar
car el acento de las palabras con la mira de fijar la buena tra
dicin que iba perdindose de dia en dia. El uso de este m
todo fu limitado durante largo tiempo los escritos de los
gramticos ; y aunque de l se encuentran algunos vestigios en
las inscripciones en letra cursiva desde el tiempo de Vespasiano , no parece por otra parte menos cierto que jamas se sir
vieron de l en las inscripciones de letras unciales; y hasta
parece indubitable que todos los manuscritos acentuados son
posteriores al siglo VII.
Las inflexiones de la voz pueden reducirse tres especies; y
asi es que solo se han inventado tres acentos tres signos para
espresarlos; el agudo (o&), que levanta la voz; el giwe (Pa
p;), que la deprime; el circunflejo (ropi<;TC<6u.evo; ) , que compo
nindose de los dos primeros, encierra un mismo tiempo la
elevacin y la depresin. Todas las palabras deben tener nece
sariamente un acento agudo; pues no hay ninguna que pueda
pronunciarse sin levantar la voz; pero como la voz, una vez
elevada, debe necesariamente deprimirse, si la depresin se
verifica en la misma slaba que la elevacin , resulta un acento
circunflejo; pero si se verifica en la siguiente, no se seala en
ella acento alguno, porque ya se entiende que es grave, y asi
es que el grave es menos un acento que una privacin del n>'s'
rao. Por consiguiente, el acento grave solo se marca al fin de
las palabras , y aun puede considerarse mas bien como agudo
qu se convierte en grave, cuando le sigue inmediatamente

DE LOS ACENTOS.
3(57
otra palabra (v t-7 auve-rrea) para dar mas dulzura la serie de
palabras; pues si sigue inmediatamente punto, dos puntos,
coma, encltico, el grave se cambia en agudo. Ejemplo : <?"Xou xa! cotpou o*e xa>ev aTOc , airou; Se xalev uo^o; te xa!
cp'Xou;.
Por una razn de eufona que no nos entretendremos en esplicar, el acento no puede afectar mas que una de las tres
ltimas slabas de una palabra; y por consiguiente, el acento
110 puede nunca preceder la antepenltima {t). La palabra
afectada de acento agudo sobre la ltima se llama ^tovo?; soL>re la penltima pap-rovo? Trapo^Tovo; ; sobre la antepenltima
TCpoTOtpo^j-rovo; : si est afectada del circunflejo en la ltima, se
llama Tvepisrwaevo; ; y si en la penltima xpoTOpicTrc^evo?.
De lo dicbo se infiere que el acento nunca puede tener des
pus de s mas de dos slabas de depresin, que contendrn dos
tres medidas ; esto es , despus del acento no puede haber
dos slabas largas equivalentes cuatro medidas. Por consi
guiente, diremos vOpwTro?, porque despus de v hay una lar
ga y una breve, Opelo?, , lo que es lo mismo, tres medidas;
pero diremos vflpwTCou, v6pw7uo, v6pw7vo'j?, porque de otro mo
do las dos largas Gpw-TCou, 6p<o-Tu<o, 0po>-Tvou;, formaran cuatro
medidas , lo que destruira el pr incipio que liemos establecido.
Las observaciones tericas que anteceden esplican porque :
1. No puede llevarse el circunflejo mas all de la penltima,
y debe decirse caa, ow/.aT0?, cwjjiaTa, para evitar el que la de
presin contenida en el circunflejo, juntamente con las dos s
labas de depresin scto?, eTa, formen tres slabas de depre
sin, lo que no puede ser, como ya hemos visto.
2. No se puede escribir <7TpaTi5>T-/i; sino GTpaTiwTV]; , al paso
que en el plural escribimos GTpaxiwTat , por ser breve la final.
Es incontestable la utilidad de los acentos; pues sin ellos,
no solo se confundiran una multitud de palabras homnimas,
tales como <ppo; (la isla de Faros); (papos (vestido); <p; (luz);
pw; (hombre); eXeo? (conmiseracin); eXe; (mesa); (astoc (pre
posicin); /Ta (por (TeaTt), etc., etc.; sino tambin las mo
fa) Los Espaoles nos uparamos de esta regla de eufona en los esdrjulos com
puestos con pronombre , como dgaselo y otros , en que marcamos el acento en la
coarta silaba.

08
DE LOS ACENTOS.
dificaciones de las palabras. Ejemplos : ^i^jxev (por iouvi
&iovai) y &$of/.ev (indicativo presente); <piAl;ai (aoristo infinitivo
activo) y <py.ot%,xi , (aoristo imperativo medio), etc., etc.
. 493. Las palabras, mas bien, los monoslabos siguientes
carecen de acento : o (ox, o^, aunque bay oyj),
e'> (aun
que bay we), v (aunque hay vi), e; (es), ix (5), y el nomi
nativo del artculo , t, o, ai. Sin embargo, o al fin de pro
posicin, recibe el agudo, o, y tambin las oirs palabras que
acabamos de citar, cuando se hallan despus de la palabra que
depende de ellas, como Ges >s, xaxv e. El artculo toma ve
ces el acento agudo cuando est en lugar del pronombre, 5
por oti, o yap ?i>.6e 6oa; izi vas yjxigjv. Estas palabras se llaman
proclticas porque inclinan el acento las que las siguen.
Observacin, s, cuando significa asi, recibe el agudo; como
>s eTrwv, asi diciendo. En oxouv, segn los gramticos, se pone
el acento en la slaba que recibe el principal significado (va
se . 478); aunque parece que de todos modos debiera escri
birse separadamente ox. ov.
. 494. En cuanto al lugar que ocupa el acento, obsrvense
las reglas generales siguientes :
1. El agudo puede estar sobre la ltima, la penltima y la
antepenltima : si la ltima es larga por naturaleza , el agudo
debe colocarse sobre la penltima.
2. El circunflejo solo puede ponerse sobre una slaba larga
por naturaleza, como vp&ypux, por contraccin, cuando si se
resolviese esta en dos slabas , la primera tendra el acento agu
do, como <pik<>>, <piX6>, (p'Asouai , cpiXoOci. Solo en las palabras com
puestas de nombres en oos , contr. ous , la slaba contrada no
recibe circunflejo , cuando la primera slaba tiene el acento
agudo; como avoos, vau, contr. vous, 'vou. Ademas, el acusasativo de los femeninos en w, os conserva el acento agudo,
como ilpa, v^oj, y no vyw. Lo contrario sucede con los adjeti
vos en eos, contr. ous, que reciben el circunflejo en la slaba fi
nal , como y pceos, XpucoGs.
Observaciones. Las terminaciones at y o son consideradas
breves en la acentuacin , y por consiguiente , en las palabras
en que ocurran , puede colocarse el agudo en la antepenlti
ma, y el circunflejo en la penltima, como avOpwitot, ^iSvai,

DE LOS ACENTOS.

3C9

TOdAot, irpo<pTat, iroi^trai, infinitivo. Sin embargo, las terminacio


nes del optativo en ai y ot , tienen siempre el acento agudo en
la penltima , como Troivarai, jjwvot, asi como el adverbio ocoi,
para distinguirlo de o okoi. Obsrvense tambin las termina
ciones ticas , w;, wv, en la segunda y tercera declinaciones,
como M5v"Xtw?, roAeio;, vwyewv, y el genitivo jnico en ew, de
la primera declinacin , como veTivew , ^ecxtem , porque en es
tos casos su, eu;, ewv no forman mas que una slaba por Sinzesis.
. 495. El lugar propio del acento solo puede aprenderse
con el uso, la observacin y el manejo del diccionario; sin
embargo la alteracin que sufren las palabras en la declina
cin , conjugacin composicin , causa otra alteracin
trasposicin de acento , segn es de ver de las reglas si
guientes :
1. Las principales alteraciones nacen de la naturaleza del
acento , como ya hemos dicho. Ejemplo : xouca, pcui;, e^ioNa,
iyvni, avOptTTo; , v6pwTi:ou, cS[j.a, cwfJiaTOi; , etc.
2. En los nombres de la primera y segunda declinacin que
son oxtonos , el circunflejo reemplaza al agudo en el genitivo
y dativo del singular, plural y dual. Ejemplo : tijav, Tip;, ti(ji-fi, Ttjxv, tijacc;, TifAoctv , yt.cCk6c, , Ta.'ko, xaXco , xa^cov, jcaXotc , . etc.
Esceptanse sin embargo las formas ticas en w; de la segunda
declinacin ; como Aet? , Iz , vew? , vew.
3. El genitivo plural de la primera declinacin lleva siem
pre el circunflejo en la ltima slaba , por mas que el acento se
halle en otro lugar en los dems casos. Ejemplo: jt.oo-ai, xoudv,
ot po'xai, twv porcov, etc. Esceptanse los femeninos paroxto
nos de los adjetivos en o?, como ya, ywv, IJsVn, ^evmv , y las
palabras ^pvuT/i?, ^pvtrTwv, y\ovr<;, ^lovcov, sr/icrai, Tr)<Twv.
4. En la tercera declinacin, los nombres dislabos y polis
labos conservan siempre el acento en la slaba que lo tiene
en el nominativo , menos cuando la naturaleza del acento re
quiere trasposicin. Ejemplo : xpai;, xpaxo? , xo'paxi, xo'pa/.e;,
xo'pa^t; pero en genitivo plural diremos itopnuv, con el acento en
la penltima, causa de la w de la slaba siguiente. Los adjeti
vos y participios oxtonos en gnero femenino llevan el acento
circunflejo en la penltima, como^;, ihict, TETucpw;, Te-rucpuTa.

370

DE LOS ACENTOS.

Los monoslabos, al contrario, llevan el acento, en el genitivo


y dativo de todos los nmeros, en la terminacin del caso,
como u.rW, aviv?, piv, xnvv, pict, pvoiv, irGp, luip?, rcup, etc.
Pero el nominativo, acusativo y vocativo lo conservan en la
misma slaba , como iva, /.ve<;, yep, jfeip? , xeip'> X"Pa' X'P;Lo mismo ocurre en las palabras que sufren sncopa; como uraTvp, (rcrrepo;) irarpj , wp (vpo?) v^p;, y tambin en yuvv, yuvaMUK, yuvaoc, yuvaty.a ; 9uy<rt7;p tiene el acento en el nominativo
singular en la penltima, en donde sigue en todos sus casos
como QuyaTpo? , fluyonrpi, 0uyaxpa; pero por sncopa de la lti
ma slaba, diremos OuyaTp; , GuyaTp, solo en genitivo y dativo,
escepto 6uyaxp(7i, pero en los dems casos pondremos el acen
to en la antepenltima, como Oya-rpa, Gyaxpe;, menos en el
genitivo plural OuyotTpwv.
Esceptanse los participios, como 6e;, Ovxo;, <ov, 'vto;, 8o;,
vto?. Ademas, rac?, tocl&s, rai&, etc., pero en genitivo plu
ral xa^wv ; &am$ , ^xw? , genitivo plural , ipuv ; 05 , coto?, hace el
genitivo plural twv de o-rwv.
5. Los nombres en vip , que hacen el vocativo en ep , son en
tonces paroxtonos proparoxtonos , cuando antes eran oxjlpnos paroxtonos; como vvp, vep, -rcaxrp, TOxep, 6uystTnp, Oyaxsp. En s^ap.(ov, neutro y vocativo e'ai{)v; aTpxvn, aTapx; 2wxpT/i, 2w*paT, el acento estaba en la penltima en el
nominativo masculino y femenino, causa de la slaba larga
que le seguia.
6. Cuando una palabra recibe aumento en composicin, el
acento retrocede generalmente hasta la antepenltima, con
tal que lo admita la naturaleza de las slabas finales; como S?,
tvolo?, Trpuoo;; ^.yo;, Xoyo? , 5090;, cpi^cocpo;. Lo mismo suce
de con los verbos, como tittw, tutttov , Tru<pa.
Lo contrario se observa con los verbales en tq? y n, los
adjetivos en ? de la tercera declinacin, los compuestos de
TCoisu , ayw, <ppw, opo; , epyov, los adjetivos en wco; , y los dimi
nutivos, patronmicos y otros sustantivos derivados en t;, que
tienen el acento en la ltima slaba. Ejemplo: ttowit;, mpv/,
ypa<pr, mypapK, ccXyiQv; , <r<pa).Y); , yaXaaToitoio's, ^.o^ay?, ^uvay?,
Trai^ayioyi; , mcpop, ^tacpop , iruXoup; Kuhap$, 6pi[/.oepyo; , (auncjue decimos Tpspyos, irepepyo?); vyepiovixi; , vofioOeTix; , xepacp;,

DE I.OS ACENTOS.
.'{71
v-/)t?, Atitws, 6a<7i).;. Lo mismo sucede con los sustantivos en
formados del perfecto pasivo , como curacfA;. Los verbales
en to? son siempre paroxtonos , como epereo;, wpaxToc, de epriTai, TOTrpaxTai.
. 496. 7. En los verbos se observa la regla siguiente: en los
dislabos el acento se halla generalmente en la penltima, y en
los verbos formas trislabas y polislabas en la antepenltima,
cuando no se opone ello la naturaleza de la slaba final. Asi
pues, diremos tttto.ev , ttctougi, TTCToif/.t , titoitov (pero tutctott)v), -rpj<pa, TeTcpaaev. En verbos formas monoslabas dis
labas compuestas con preposicin, el acento retrocede gene
ralmente la preposicin, como vaye (de ye), 7rp;<pepe, elscpps;,
ir^e;. Las principales escepciones de esta regla son las si
guientes :
1. El aumento temporal conserva el acento, como virrw,
vTrrov, Trpo;^), ivpo?eryov.
2. Los futuros circunflejos, como tzizvj.G>.
3. El aoristo segundo, en el infinitivo y participio activos
y en el imperativo medio singular, tiene el acento en la ltima
slaba; como eiTuev, epeiv, e7rwv, ep&iv, yevo, \a.ftou (pero dire
mos irpo;yvou, mlbou); y asi mismo los imperativos sito, eX6e,
ep, y en tico XaSe, i8t. El infinitivo del aoristo segundo me
dio lleva el acento en la penltima, como XaOc'cOai, XaaSai.
4." El aoristo primero y segundo pasivo subjuntivo tiene el
circunflejo en la terminacin , como>.u9co.
5. Todos los infinitivos en vai tienen el acento en la penl
tima , como XeXuxivoa, }.u9"?,vai , TtOevai, errvai, ^t^vai ; pero no
el infinitivo jnico en xevai, como XSfAevai, 7uve<xvai.
6. El infinitivo y participio del perfecto pasivo tienen siem
pre el acento en la penltima, como XeWaflai, XeXupvo;. Pero
cuando precede una abreviacin en el participio, se suprime
una letra se retira el acento la antepenltima , como XnX/.evo: , yjxevo? , cpOipievo; , por V/iXaapL'voi; , ^e&eypivo; , sip8if/.svos.
7. Los participios en w; y en e? tienen siempre el acento en
la ltima, como XeX'jxws, Xufie;.
Ademas de los casos mencionados en 3, 6, el acento re
trocede tambin , cuando una palabra oxtona pierde por aps
trofo la ltima vocal acentuada, en cuyo caso la ltima slaba
47

372

DE LOS ENCLTICOS.

que queda recibe el acento agudo, menos en las preposiciones


v en la conjuncin ^. Ejemplo : xa Sev ' mi, por xa o"eiva lrcr
tmv tovwv TtftAoSciv vp.v irvTa TayS ' o 6eo, por TayaO. Cuando
la preposicin pierde su ltima slaba , el acento de la prepo
sicin retrocede tambin , como iup Zviv, xy yo'vu, xr <p)uxpa,
a cpvov.
. 497. En las preposiciones tambin , por motivo de Ja abre
viacin , el acento agudo pasa de la ltima slaba la penlti
ma, cuando se emplean en lugar de verbos compuestos de ellas
V del verbo ep. Ejemplo : o toi em Seo; , por IracTi : Trp ' ez.oiye
xa XXoi , 'v6' evi asv <fjrrr, por TOtpeiffiv, eveoTi : ava por va-r/iOi.
Al contrario , cuando un verbo pierde su primera slaba , el
acento agudo pasa de la slaba suprimida la siguiente ; como
eipacav, efav, <pv , 'Sav, 3v. Si la slaba restante es larga por na
turaleza , recibe el circunflejo, como <pr, , iSm, <p, 3.

DE LOS ENCLITICOS.
. 498. Llmanse enclticas (de syx>.vw, inclinar) las palabras
que se apoyan sobre la que precede. Estas son ; el pronombre
indefinido t?, t, cualquiera , cualquiera cosa, en todos sus ca
sos ; asi como to, to, por tiv, tiv; los casos oblicuos de los
pronombres personales (tou, ao, \l, <rou, coi, c, ou, o, , juv,
vv , ccbwv, <j<p<ri, o-ipea;, o-<pe'; el presente indicativo de efu y rni,
menos la segunda persona del singular; los adverbios indefini
dos tcw?, mi, toi, irou, iroQ, 7ro6v, tot, (para distinguirlos de los
adverbios interrogativos ir;, cmo? m, mu, imu, xo'Oi, iroflev,
ito'ts); y finalmente las partculas %ta , Te, toi, 6yv, ye, Xe} (xev),
vu vuv, (por ouv) irep, pa. Todas estas palabras se consideran
comunmente como enclticas privadas de acento, el cual
pasa la palabra anterior , cuando no se usan con nfasis ni
estn separadas por el sentido de la palabra precedente. Si esta
es oxtona, paroxlona, lleva acento circunflejo, su acento
sirve para las palabras enclticas, con la diferencia de que el
agudo de la ltima slaba no toma la forma del grave. Ejem
plo : vTp ti; , <?.& ce, 'vSpa pu. Las palabras enclticas disla-

DE LOS ENCLTICOS.
37.'
t>as , como amai, Ttox, tto6v, taxi, conservan su acento despus
de una palabra paroxtona : mas si la anterior es proparoxtona
lleva circunflejo, pasa el acento agudo del encltico la l
tima slaba de dicha palabra, menos cuando la ltima slaba
Je la palabra proparoxtona que lleva circunflejo , es larga
por posicin. Ejemplo : avSpwir? , tatna. ce, cwpx p.ou; .pero
diremos xcrrifti^ /.ou, piXii; <ro. Las palabras no acentuadas re
ciben tambin acento delante de estas palabras, como x'tivoj,
et ti;, pero no lo reciben o y e delante de efu, ax. Los pro
nombres personales no son enclticos cuando estn regidos de
una preposicin, como Trapa ccpciv, irept coO. Cuando varios en
clticos se siguen unos otros, el anterior toma siempre el
acento del siguiente. Ejemplo : eiirep t; ai \t.i <pvic tote, oix; x\\
ax o u.oj. Tambin ocurren muchos enclticos en composi
cin con otras palabras delante de ellos, como oiT.e, ayts, o'ti;,
tovuv; y &e y 6e solo en composicin, como $e, Toios&e, etSe.
Observacin. Es evidente que estos enclticos conservan
su acento cuando no se hallan despus de otra palabra , sino
al principio , despus de perodo, dos puntos coma, lo que
se verifica cuando se pronuncian con nfasis. Ejemplo : cou yap
xpro; iaxl [/.yicTov.
. 499. La tercera persona m recibe el acento segn sus
diferentes sentidos, conforme constituye cpula parle del
predicado, tiene un significado independiente, espresando
existir. En el primer caso es encltico, y se escribe segn las
reglas ya esplicadas , como Oe? sctiv Trvxa >w6egvov, avGpwTr
axi wov &irouv ; pero en el otro caso recibe el acento en la pri
mera slaba ?<m, como taxi 6e? , hay un Dios, y esto ocurre
siempre que ?<m empieza la proposicin, cuando sigue in
mediatamente aX>, d, xa, /.v, ox, w; , toto , Srt, ttou. En
preguntas pueden ocurrir ambos casos, como xS' Vrtv; pero
qu es ? y ft? ox? ectiv; quin es?

374

DEL ANASTKOFO.

AMASTROFO.
500. Cuando se coloca la preposicin despus de la pala
bra que rige, el acento agudo de la preposicin pasa de la l
tima slaba la penltima. Ejemplo : SXo? xra [3o<jxolaevwv. tt
!/.y; tyuyj rapt. tou Oeo Trapa, [i^'/l svt xu&iavepr). 6<p6aA[jt.wv tto. Tti
67H tcoa' A-pca. Los gramticos esceptuan de esta regla v y
#i, aunque parece que no tiene mucho peso la razn que ale
gan de que ava podra confundirse con el vocativo de ava,
con ava, levntate, y &a con Ata, acusativo de Ze?. No tiene
mejor fundamento esta otra regla de que el anstrofe no se
verifica cuando se interpone otra palabra entre el caso de la
preposicin y Ja misma preposicin, como &; to
izi Tu&awpTo. Si la preposicin se halla entre el sustantivo y el ad
jetivo que le califica , solo se verifica el anstrofo cuando el
sustantivo precede inmediatamente la preposicin. Ejemplo:
vino? '-i ylacpup; ; pero no cuando le precede el adjetivo. Ejem
plo: uo; eiri yovacri, yla^upvs ni vy?, porque, propiamente ha
blando, solo el sustantivo es regido por la preposicin , y el
adjetivo no hace mas que concertar con el sustantivo.
DIALECTOS.
501. La lengua griega, asi como todas las otras lenguas
modernas , no se hablaba antiguamente del mismo modo en
toda la Grecia; pues casi no habia lugar que no tuviese su dia
lecto particular, tanto con respecto al uso de las letras y pala
bras, como la formacin de estas y sus inflexiones y modos
de decir. Los Griegos espresaban en la escritura las particula
ridades de sus dialectos , pues adaptaban aquella la pronun
ciacin; y si, por ejemplo, los Dorios pronunciaban el dipton
go ou de distinto modo que los dems Griegos, lo marcaban en
la escritura, como &5}.o; por ^ouXo;; diferencia de nosotros,
que tenemos una ortografa general, pesar de la varia pro
nunciacin y diferente modo de hablar que se observa en una
misma nacin. Los dialectos principales son cuatro, el elico,

DE LOS DIALECTOS.
375
el drico, el jnico y el lico. Sin embargo, en tiempos mas
remotos, debi de existir una sola lengua, que fu la drica;
no precisamente el mismo dialecto que lleva este nombre, si
no la lengua que hablaban los Dorios , y de la cual se forma
ron los dialectos elico y jnico, despus de la colonizacin de
las costas del Asia Menor. Acaso la lengua primitiva pudiera
llamarse eolo-jnica ; pues es probable que los Eolios y Jonios
hablaran la misma lengua, aun mucho tiempo despus de su
establecimiento, segn parece indicarlo la historia.
Las primeras variaciones que se introdujeron en el lenguaje
ocurrieron en la poca en que los Griegos enviaron colonias al
Asia Menor. Los Jonios fueron los primeros que ablandaron
la aspereza de los sonidos de sus vecinos los Eolios y los Do
rios; y lo mas digno de atencin es que la madre patria sigui,
en cuanto al lenguaje, las mejoras introducidas por sus co
lonias.
Cada dialecto se subdividia en otros muchos, segn el lu
gar en donde se- hablaba, y estas subdivisiones se llamaban
dialectos locales (#wftexToi Torcuia). En el jnico se contaban cua
tro .dialectos peculiares. Los Espartanos, Mesenios, Argivos
Cretenses , Siracusanos y Tarentinos hablaban el dialecto dri
co, aunque con alguna ligera diferencia. Por otra parte el ca
rcter general de cada uno de los dialectos principales sufri
con el discurso del tiempo algunas mudanzas y modificaciones,
segn los progresos que hicieron los escritores y el mutuo tra
to de los naturales.
El dialecto elico era el que generalmente se hablaba en la
parte septentrional del Istmo, menos en Megara, tica y Doria.
Tambin lo usaban las colonias elicas del Asia Menor, y los
habitantes de las islas septentrionales del mar Egeo , y fu
principalmente cultivado por los poetas lricos de Lpsbos, Alceo y Safo, y en Beocia por Corina. Este dialecto es el que mas
retuvo los restos de la antigua lengua griega, y as es que la
lengua latina se asemeja mas este que los otros. Los anti
guos gramticos observaban tres variedades principales en este
dialecto, las que no podemos fijar por falta de noticias. El me
jor modelo de este dialecto es Alceo.
El dialecto drico era duro y spero , propio de montaeses >

376
DE LOS DIALECTOS. ,
su aspereza nace principalmente del uso frecuente de a porn y
w , como >.6a , rv xopav , por -h ~kry , twv xopav ; y del uso de
dos consonantes en los casos en que los Griegos empleaban la
doble , como , por ejemplo , 08 por , como ^ka^sTon por u\eTai, etc. Este dialecto se hablaba en el Peloponeso, en la Dri
ca Tetrpolis, en las colonias dricas de la baja Italia, en Sici
lia , como en Siracusa y Agrigento , y en el Asia Menor; sin em
bargo los Mesenios fueron los que lo hablaron con mayor
pureza. Los gramticos distinguen dos pocas en este dialecto,
y lo dividen en antiguo y nuevo : los principales autores que
escribieron segn el antiguo fueron Epicarmes y Sofron, aun
que en el ltimo se observan algunas peculiaridades del dia
lecto siracusano. Los que escribieron en el nuevo fueron Tecrito y los primeros filsofos de la escuela de Pitgoras, de
quienes solo quedan algunos fragmentos, como, por ejemplo, de
Timeo y Arquitas , cuyas obras se consideran como un mode
lo de este dialecto; y Arqumedes, Pndaro, Estescoro , Simnides de Ceos y Baqulides escribieron en dialecto drico,
aunque lo suavizaron bastante imitando los otros dialectos y
al comn. En Aristfanes se notan muchos ejemplos del dia
lecto de los Lacedernonios y Megarenses , y adems se ven al
gunos restos de este dialecto en los decretos y tratados que ci
tan los historiadores y oradores, y en algunas inscripciones.
El dialecto jnico , que era el mas suave, por motivo del fre
cuente encuentro de vocales y la falta de letras aspiradas, se ha
blaba principalmente en las colonias del Asia Menor y en las is
las del Archipilago. Dividase en antiguo y nuevo. En el
primero escribieron Homero y Hesodo , y al principio diferia
muy poco nada del dialecto tico. El nuevo se form en la
poca en que los Jonios contrajeron relaciones mercantiles con
otros pueblos. En este dialecto escribieron Anacreonte , Herodoto Hipcrates, (a)
El dialecto tico sufri tres mudanzas. El antiguo era muy
(a) Es de observar que no es de Anacreonte loda la coleccin conocida por (al ;
pue solo deben atribursele los fragmentos que pudo reunir Ursino , y alguna t
las otras piezas, aunque pocas. Herodolo adopt el dialecto jnico en la historia qi"'
escribi, pesar de ser dorio-, y fcil es observar que su lenguage es cstudiadaoir-nlt
jnico, y de lodos modos es muy distinto del de Hipcrates.

DE LOS DIALECTOS.

377

parecido igual al jnico, pues los Jonios procedan del tica,


y Homero llama icove; los ticos ; y de ah es que en este poe
ta, encontramos muchas formas de palabras peculiares de los
Aticos. Soln escribi sus leyes en este dialecto. Sin embargo,
con el continuo trato de estos naturales con los Eolios y Dorios
de Beocia y Megara , con los Dorios del Peloponeso , y con otros
Griegos y naciones estraas , se introdujeron en este dialecto
muchas palabras que no eran jnicas , y no es estrao por lo
mismo que se separase en muchos respectos de los Jonios, par
ticularmente en el uso de a en lugar de , despus de una vocal
la letra p; en evitar el encuentro de varias vocales en dos dife
rentes palabras, formando de ellas un solo diptongo una vocal
larga ; en preferir las consonantes aspiradas cuando los Jonios
empleaban las fuertes, etc. De este modo se form el tico me
dio, en el cual escribieron Grgias de Leoncio, Tucdides, los
trgicos, Aristfanes y otros. Demstenes y Esquines fueron
los primeros que escribieron en nuevo tico , aunque tambin
se observan algunas particularidades del mismo en Platn, Xenofonte, Aristfanes, Lisias Iscrates. El nuevo tico se dife
renciaba del anterior en la preferencia que daba las voces
mas suaves, por ejemplo, al aoristo segundo ctAXsye; , TOcXXaye;, en lugar del antiguo tico y jnico auX^Set?, iraX>.a^8e? ;
las dos pp en vez del antiguo pe que usaban los antiguos Ati
cos, as como los Jonios, Dorios y Eolios; las dos tt en lu
gar de las dos silvantes ere. Tambin decian 7:\ej.oiv , yvaipe;,
por irvejxtdv , cvatpe; ; av en lugar del antiguo v.
No es dable fijar la poca de las mudanzas particulares que
esperimentaron los dialectos; pero lo mas cierto es que fue
ron introducidas gradualmente y imitacin de los escritores
y oradores mas eminentes, del mismo modo que Pneles in
trodujo el uso de tt en lugar de <j<j. En Homero y Hesodo se
notan algunas formas de palabras y espresiones que los gram
ticos consideran como elicas, dricas, ticas, meramente
como peculiares de nn dialecto local; aunque parece imposible
que lo fuesen en tiempo de aquellos poetas , quienes no es re
gular que, se permitiesen una mezcla de dialectos provinciales;
por lo que es mucho mas probable que el lenguaje de Homero
fuese el de los Jonios de su tiempo, aunque tambin puede

378

DE LOS DIALECTOS.

suponerse que el padre de la poesa guiado por el buen gusto


que le caracterizaba, escogi las frases mas cultas y armoniosas
del idioma ptrio. No todas las formas homricas subsistieron
en el dialecto jnico, pues algunas de ellas solo se conservaron
entre los eolo-dricos , y algunas tribus , como los Cretenses ,
los Tarentinos, etc.; al paso que los Aticos conservaron otras
peculiaridades distintas. Mas de lodos modos, conviene saber
que cuando los gramticos hablan de Homero, llaman tico,
elico , drico, cretense, etc., lo que por tal se tenia en su
tiempo.
Sin embargo, parece que los que escribieron en un dialecto
no adoptaron el lenguaje de su nacin con todas sus peculiari
dades, sino que se sirvieron del lenguaje general separado de
todo modismo local; y as es que al paso que Sofin escribi
en el dialecto popular de los Siracusanos y Corina en el de los
Tebanos , Tecrito y Pndaro , al contrario , se sirvieron del
lenguaje general drico de aquel tiempo, traspasando los lmi
tes que les imponia el local. Con esto puede tal vez esplicarse
lo que se dice de Pndaro, que escribi en dialecto comn, xoivt; y esta espresion fu adoptada por los gramticos, no
precisamente para denotar que escribi en dialecto comn, si
no porque no se encuentran en l todas las formas de que se
sirvieron los dems escritores dricos. Cada autor modificaba
su lenguaje segn el gusto del pblico para quien escribia,
segn su hbito y propia inclinacin ; y de ah es que en el au
tor de comedias , Aristfanes, encontramos la fraseologa fami
liar de la vida comn y las formas mas idiomticas de su dia
lecto nativo. Platn escribi en lenguaje mas culto y castizo
que Xenofonte , el cual vivi mucho tiempo lejos de Atenas.
En las obras de Aristteles se observan todava menos idiotis
mos que en Xenofonte ; pues como aquel filsofo escribi so
bre materias puramente filosficas, no tuvo para que valerse de
espresiones idiomticas que ordinariamente solo sirven en el
lenguaje comn. Por consiguiente, llmase tico puro el que
solo era peculiar del dialecto tico ; comn ( xoivv ) y helnico
el que se encuentra tambin en otros dialectos , al paso que es
admitido entre los ticos. Los gramticos consideran Arist
fanes y los poetas de la antigua comedia , Tucdides y l>e-

DE LOS DIALECTOS.

-f,

nistenes como los principales modelos del lenguaje tico;


Herodoto y Hipcrates como modelos del jnico , mas no
\nacreonte; y Arquitas y Tecrito como los del drico, y no
Pndaro , segn ya queda dicho.
Pero como cada dialecto es mas bien una especie de lenguaje
escrito que una copia verdadera del lenguaje nacional , es pro
bable que cada escritor seguira los modelos primitivos ; y as
es que habiendo escrito Homero sus poemas en el antiguo dia
lecto jnico, todos los poetas picos posteriores compusieron en
el mismo dialecto, aun en un tiempo en que ya no se escriba
el dialecto jnico. Los coros lricos de las tragedias de los Ate
nienses se aproximaron al lenguaje drico , porque los poetas
lricos mas eminentes haban escrito en este dialecto. Los escri
tores en prosa se sirvieron mucho tiempo del dialecto jnico,
porque en l se compuso la primera prosa; y en este lenguaje
escribieron Herodoto Hipcrates , aunque ambos eran Dor ios.
Sin embargo , al cabo de algn tiempo, el dialecto tico alcan
z la supremaca en toda especie de composicin prosaica; por
poseer este dialecto los mejores modelos de este gnero.
Despus de Alejandro el Grande , el lenguaje de la composi
cin adquiri un carcter mas fijo y determinado; introduj- ronse en l varias espresiones, formas de palabras y frases, que
sin ser peculiares de un solo dialecto , se usaban entre todos
los Griegos : el idioma se aproxim mas al lenguaje de compo
sicin tico (i xowvi &i>.XTos ^flviKT), aunque en muchos escri
tores se notan algunas espresiones que pueden considerarse co
mo provincialismos, que solo ocurran en el lenguaje comn
de la conversacin , y que por este motivo no eran sanciona
das por los gramticos. En Alejandra, que era el punto de reu
nin, no solo de los Griegos de todas naciones, sino tambin
de muchos estrangeros, se form un dialecto compuesto de
otros varios y de frases de lenguas estranjeras , y en l se escri
bieron el Antiguo y el Nuevo Testamento. Este dialecto es co
nocido con el nombre de griego helenstico. Tambin hubo al
gunos escritores , especialmente despus de los siglos de los
Antoninos y Adriano , que se esmeraron en adquirir un estilo
florido , y con este objeto imitaron los escritores ticos, hasta
en sus defectos y solecismos particulares. De esta escuela son
48

380

DE LOS DIALECTOS.
San Crisstomo, Arstides, Libanio, Filostrato , Heliodoro ,
Longino, Eliano, etc., etc., as como Temistio y Luciano. A
estos escritores se les da el nombre de atticistce (Trixiora , ttwovti;J por motivo de su estilo.

MUDANZAS DE LAS LETRAS EN LOS DIVERSOS DIALECTOS.


. 502. Los dialectos se distinguen unos de otros en el uso
de las letras simples y en el modo de juntarlas, en las formas
de nombres y verbos , en algunas palabras peculiares , en la
construccin y fraseo, y en el estilo general. A continuacin
espresamos las principales diferencias con respecto las letras,
debiendo advertir al mismo tiempo , que estos cambios no son
universales , sino que ocurren bajo ciertas circunstancias y en
ciertas palabras , que solo pueden aprenderse con el uso.
1. Las vocales a y c sufren muchos cambios una por otra.
Los Jonios decian Torffep; y p<riv , y los ticos Tcaapes y pcnv.
Los Jonios y Dorios gustaban mucho de la e antes y despus
de \ y o, cuando los dems dialectos empleaban a. Ejemplo :
Drico , s^os ; tico , ua>.o?. Lo mismo puede decirse en algu
nos casos del dialecto tico, pues decian \<;, etc. , siendo Xa?
en lenguage comn. En vez de la terminacin verbal w , los
Ionios y Dorios usaban en muchos casos la en u. Ejemplo:
pew, (potreo); al paso que los ticos decian pw , ipoiTw. Por
otra parte, los Jonios y Dorios empleaban muchas veces la a
en lugar de la e de los ticos. Ejemplo : rfAVEiv, fAs'yaOo;, por el
tico -rpeiv , xye6o;; Drico, oxa , Txa; tico, ote, tote. Asi
pues, los Eolios decian ^ey[jt.e8sv , tott[/.e8ev, por leyla, tu7tTaeSa, y el latin pellex se form de la pronunciacin elica de
la palabra tzWc^,.
. 503. a y 7i. A pesar de lp que se ha dicho en el discurso
preliminar sobre los dialectos, que el drico se distingue prin
cipalmente del jnico y del tico por el uso frecuente de la a en
lugar de la vi que emplean los dems , no por esto debe creer
se que los Dorios empleasen constantemente en lugar de v ;
y asi es que siempre decian tGyiju y no TiOap; y dejaban sub
sistir la n en los mismos tiempos de subjuntivo , en el aoristo

DiE LOS DIALECTOS.


38 1
primero activo, pasivo y medio de los verbos en a> y w (a), y,
eii las segundas y terceras personas de todas las terminaciones,
pasivas. El frecuente uso de la n es propio de los Jonios, y los
ticos conservaban el medio entre los Dorios y Jonios ; pues,
cuando la m jnica iba precedida de vocal de p, usaban de a
con pocas escepciones , tales como aflpvi, 8pn), yew/Tpn.; en
lugar del diptongo mu usaban el diptongo au, menos en caso
de aumento, etc. Ejemplo: jnico, aorfn , Hpm, vmff; , 7cpryp.a;
tico, coipa , Hpa , vaC; , TCpayxa. Asi pues. , las formas xvvayQ,
coraS? son del dialecto drico, en lugar de xuvyy;, air/i&;. Por
otra parte, los Aticos conservaron lan jnica en el aoristo pri
mero de los verbos en avw. Ejemplo : esrpiva , viva. En los
dems casos coinciden los dialectos jnico y drico cuando se
desvia el tico ; como en la contraccin de ae, y aei en ti y vi.
Ejemplo: pTe, p, por pare, pa; aunque tambin puede creer
se que p-TiTe, pf son contracciones de peere, peei. Advirtase,
que los ticos conservan la fprma jnica y elica en iv. , Treivfv,
njiv y ^pcSai.
ayo. Los Eolios, en lugar de arpa-r?, tox;, irpau;, decian arpo-,
t?, iroi'p (puer), irpoi? (TrpoS;, probus). Del mismo modo los
Dorios decian Trrope? por TSTTape?, y los ticos hacan lo mis
mo en algunas palabras , como cn-aip; por oTatp;.
a y u se cambian mutuamente en yXotyco y y^<p&). Los Eolios
decian ireo-o-upe; y m(>>jpe?, en lugar de o-escaps? , cambiando la t entc, lo que tambin ocurre en Homero.
. 504. a y o. Los Jonios, en lugar de w, vSw, usan las
formas ww, tSwco; y por analoga los Dorios decian twtw por
tocvtqO, esto es, toO a-ro. En lugar de xp<o los ticos decian
xpc. Los Eolios y Dorios particularmente empleaban a en lu
gar de (o en el genitivo plural de los sustantivos femeninos.
Ejemplo : tv Mokjccv y Muuav , en lugar de twv Mougcov ; y por
analoga <pi><ravTes, o^araivai-ies , TtpaTos, en lugar de (pucwv-t-e; , 8i<xiretvjjiev, irproi;.
b y 71 (b) En lugar de taci^io; (3aci}<d; , fioco'i , fciles?., y
las mismas terminaciones en formas semejantes , los Jonios y
(a) Sin embargo , se encuentra Tpocas en Pndaro por tj.i)<js.
{b) t , n , ei , se marcaban antiguamente con una sola letra, lo mismo que o , &> , ou>
y asi es que Homero \ariaba la cantidad de estas vocales , segn el ictus nfasis.

382
DE LOS DIALECTOS.
Dorios decan &croi?to , $acm~k%l , $a.aikr,tc, , toxe?, de los cuales
conservaron los ticos los ltimos, aunque con la supresin
de la e, como JaciAis, xax$. Del mismo modo, Ti&wv se form
de 6t5<v. En lugar deXsyetv, (piAev , j^etpo? , *uvo?, los Eolios y
Dorios decan Ayriv , <pAr,v , yyifa, wifroc, (tvo;). Sin embargo,
los Jonios usaban sggov en lugar de yiogv, que empleaban los
dems, y IWv por v<7av.
. 505. i y i. tico, es-ra; jnico, tarta; de donde las anti
guas formas <jy&>, i<7x&>, por ^w, etcw. Los enclticos
ye, que
se unian al artculo y pronombre, eran en dialecto tico &i , yi
Ejemplo: S, Ta&t, TauTay, etc. En lugar de 6e;, los Eolios y
Dorios decan crio';, cambiando 6 en or. El uso de i por e subsis
ti principalmente en el dialecto elico , que en lugar de v
usaba v , de donde el in de los Latinos, intus , de vt;. Los
Dorios, y particularmente los Lacedemonios, Sicilianos y Grie
gos de Italia, mudaban en t la e de los verbos en ta; asi es que
usaban i> contracto de ictw, en lugar de s'w, de donde /.oyiSues,
lu^voyopifVTe