Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
I
(Actos cuja publicação é uma condição da sua aplicabilidade)
Os ovos lavados devem ser conformes aos critérios da cate- i) A menção “ovos lavados”, para os ovos cuja lavagem
goria A, mas serão classificados com a menção “ovos tenha sido autorizada em conformidade com o disposto
lavados”. no n.o 4 do artigo 6.o».
Os Estados-Membros comunicam à Comissão e aos outros 6. O artigo 13.o passa a ter a seguinte redacção:
Estados-Membros os nomes e endereços dos centros de «Artigo 13.o
embalagem autorizados, bem como as medidas de vigilância
aplicadas. 1. Os ovos expostos para venda ou colocados à venda no
comércio de retalho devem ser apresentados por categorias
5. Os ovos destinados à venda a retalho nos departa- de qualidade, classes de peso e em função do modo de
mentos ultramarinos franceses podem ser expedidos para criação. As categorias de qualidade e as classes de peso, bem
essa parte do território comunitário sob forma refrigerada. como o modo de criação, devem ser indicados nos exposi-
Neste caso, atendendo ao período necessário para o trans- tores de ovos de maneira clara visível e inequívoca para o
porte, o prazo máximo de entrega ao consumidor previsto consumidor.
no n.o 1 do artigo 3.o da Decisão 94/371/CE é fixado de
acordo com o procedimento previsto no artigo 17.o do 2. Os ovos vendidos a granel devem ser expostos para
Regulamento (CEE) n.o 2771/75.». venda com as seguintes informações suplementares:
a) O número de identificação do centro de embalagem que
3. A alínea a) do n.o 1 do artigo 7.o passa a ter a seguinte classificou os ovos ou, no caso dos ovos importados, o
redacção: país terceiro de origem;
«a) Os ovos da categoria A e os ovos lavados são carim- b) O prazo mínimo de validade, seguido das recomendações
bados com um código que designa o número distintivo de armazenamento adequadas;
do produtor e que permite identificar o modo de
criação.». c) A indicação, sob forma não codificada, das condições de
refrigeração, para os ovos vendidos nos departamentos
4. Os n.os 2 e 3 do artigo 8.o passam a ter a seguinte redacção: ultramarinos franceses.
«2. Os ovos da categoria A e os ovos lavados que
3. Os ovos da categoria A, à excepção dos que forem
deixarem de corresponder às características fixadas para
comercializados com a menção “extra” em conformidade
essas categorias são desclassificados e passam para a cate-
com o artigo 12.o, podem ser colocados à venda em embala-
goria B. Estes ovos podem ser entregues directamente às
gens pequenas sem pertencerem à mesma classe de peso.
empresas da indústria alimentar aprovadas em conformidade
Nesse caso, as embalagens devem mencionar, a título de
com a Directiva 89/437/CEE, assim como às empresas da
informação complementar, o peso líquido total e quer a
indústria não alimentar, devendo as suas embalagens estar
menção “ovos de calibres diferentes”, quer a indicação das
providas de uma marca indicando claramente o seu
diferentes classes de peso.».
destino.».
7. No artigo 15.o, a subalínea ee) da alínea b) passa a ter a
5. No n.o 1 do artigo 10.o, as alíneas e), f), g), h) e i) passam a seguinte redacção:
ter a seguinte redacção:
«ee) Da data de embalagem e do prazo mínimo de validade,
«e) O prazo mínimo de validade, seguido das recomen- seguidas das recomendações de armazenamento
dações de armazenamento adequadas, para os ovos da adequadas, para os ovos da categoria A, e da data de
categoria A e os ovos lavados; embalagem, para os ovos da categoria B;».
f) A data de embalagem, para os ovos da categoria B;
g) O modo de criação, para os ovos da categoria A e os Artigo 2.o
ovos lavados. Esta indicação é utilizada segundo regras a
determinar em conformidade com o procedimento O presente regulamento entra em vigor no sétimo dia seguinte
previsto no artigo 20.o; ao da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia.
h) A indicação, sob forma não codificada, das condições de É aplicável a partir de 1 de Janeiro de 2004, à excepção do n.o
refrigeração, para os ovos vendidos nos departamentos 1 do artigo 1.o, que só é aplicável a partir de 1 de Julho de
ultramarinos franceses; 2005.
Pelo Conselho
O Presidente
G. ALEMANNO