Вы находитесь на странице: 1из 68

FICHA DE COMPROMISO BECAS 2009

<附件七>

臺灣獎學金承諾書

Terms of Agreement For The Taiwan Scholarship

1. I have read, understood and am in agreement with the information and terms
provided to me regarding the Taiwan Scholarship, which has been awarded to me
by the Republic of China (Taiwan). I also declare that the information that I have
provided to the government of the Republic of China (Taiwan) is complete and
accurate to the best of my knowledge. I understand and accept the condition that
if I default on any of the terms associated with this scholarship, I will
immediately be dismissed from this program. (本人已閱讀、瞭解並且同意有
關中華民國臺灣獎學金計畫之資料與規定,本人承諾在本人獎學金申請書
所提供之資料全部屬實。本人瞭解並同意,如有任何違反獎學金規定之情
事,則本人參與此項獎學金計畫之資格將被立即取消)。

2. Terms of Agreement for the Taiwan Scholarship(臺灣獎學金承諾書):

a. I will maintain the required academic grades and attendance standards set by
the Ministry of Education. If I fail to do this, I understand that the scholarship
will be suspended or revoked. (本人之學業成績及出勤應達到本獎學金作業要
點規定之標準,否則依該要點停發或註銷本獎學金)。

b. If I commit criminal offences/misdemeanors, such as engaging in illegal


employment, I will be dismissed from the program of study and from receiving
the scholarship. (如本人有觸犯法律與行為失當如非法打工等情事時,則本
人之受獎資格將被註銷)。

c. I agree to abide by the laws of the Republic of China (Taiwan), during my stay
in Taiwan. (本人在中華民國停留期間,願遵守中華民國之法律)。

d. If I have expenses that exceed the amount of the scholarship stipend, I will be
responsible for those costs. (所有超出獎學金額度以外之費用,一概由本人負
擔)。

e. Upon completion of my study program in Taiwan, I will submit a Report of


Completion, a school report and my permanent residence mailing address to the
Language Center I where I am enrolled in Taiwan and to the ROC Mission in my
home country. I agree to fully authorize the Taiwan Ministry of Education
to make public or publish my Report of Completion. (在臺學業完成後,本
人須提出研習報告、在學成績單與本人之永久通訊地址等資料予本人所屬
國家境內之中華民國駐外機構)。

f. I understand that this document has Chinese and English versions, and in the
event of any discrepancies, the Chinese version shall prevail. (本人瞭解此件承
諾書有中文與英文二種文字對照版本,如解釋有歧異時,係以中文版本為
準)。

Name (姓名) : _____________________________

Signature (簽名) : __________________________ Date (日期) :


________________

 
NUEVO REGLAMENTO PARA LAS BECAS OTORGADAS POR LA 
REPUBLICA DE CHINA (TAIWAN) 

El Reglamento del Programa de Becas de Taiwán concuerda con el Artículo 4 del Plan de
Becas de Taiwán.

Tipo de Becas y Beneficios:


(1) Becas de Pregrado:

Son para estudiantes extranjeros que deseen seguir estudios de pregrado en universidades /
institutos superiores en Taiwán. Se otorgará un estipendio mensual de NT$25.000
(US$782.00 aprox.).

(2) Becas de Maestría:

Se otorgarán becas con estipendios de NT$30.000 ( US$937.00 aprox.) mensuales a los


estudiantes extranjeros calificados que deseen seguir sus maestrías en universidades /
institutos superiores en Taiwán.

(3) Becas de Doctorado:

Se brindarán becas con estipendios mensuales de NT$30.000 (US$937.00 aprox.) a los


estudiantes extranjeros calificados que deseen seguir sus estudios de doctorado en las
universidades / institutos superiores en Taiwán. Dichas becas serán supervisadas por las
universidades / institutos y los estipendios serán entregados mensualmente, basándose en
los registros de asistencia y rendimiento académico de los estudiantes.

Las pensiones de estudio, alojamiento, seguro de salud y gastos diversos están incluidos en
las becas arriba mencionadas. Para las becas auspiciadas por el Ministerio de Relaciones
Exteriores de la República de China (Taiwán), cada estudiante recibirá un estipendio
mensual de NT$30.000 (US$937.00 aprox.), además de un boleto aéreo de ida y vuelta en
clase económica.

Cuotas y Becas Ofrecidas por las Agencias del Gobierno:


Las cuotas para las becas de Taiwán serán debatidas y decididas por la Comisión para el
Manejo y la Promoción de Becas y dependen de las asignaciones del presupuesto anual.
Las Becas de Taiwán son financiadas por el Ministerio de Educación (MOE, siglas en
inglés), el Ministerio de Relaciones Exteriores (MOFA, siglas en inglés), la Comisión
Nacional de Ciencias del Yuan Ejecutivo (NSC, siglas en inglés) y el Ministerio de Asuntos
Económicos (MOEA, siglas en inglés).

Las becas ofrecidas por las agencias antes mencionadas son como sigue:

(1) MOE: Becas de Pregrado/Maestría/Doctorado;


(2) MOFA: Becas de Pregrado;

(3) NSC: Becas de Maestría/Doctorado ; y

(4) MOEA: Becas de Maestría/Doctorado; limitadas a los programas de posgrado y son


para los campos de ciencias, ingeniería, agricultura, medicina y alta tecnología.

Los becarios cuyas becas son auspiciadas por el MOE o el MOFA pueden asistir a
Programas de Enriquecimiento del Idioma (de aquí en adelante conocidos como LEP) en
los Centros de Idioma Chino afiliados a las Universidades (de aquí en adelante conocidos
como centros de idiomas) en Taiwán hasta por un año, a fin de mejorar su destreza en el
idioma, antes de empezar sus estudios de grado.

Los estudiantes becados por el MOE recibirán un estipendio mensual de NT$25.000


(US$782.00); y los del MOFA, NT$30.000 (US$937.00). Aquellos que soliciten Becas
para Maestrías y/o Doctorados de la NSC y el MOEA no califican para el Programa de
Enriquecimiento del Idioma (LEP).

Duración de las Becas:


(1) Becas de Pregrado: un máximo de cuatro años;

(2) Becas de Maestría: un máximo de dos años; y

(3) Becas de Doctorado: un máximo de tres años.

El número total y máximo de años para las becas que recibirán los estudiantes extranjeros
(incluyendo el LEP) será de cinco años.

En principio, las becas empezarán en setiembre de cada año y continuarán hasta agosto del
año siguiente. Los becarios aprobados para los programas de verano o LEP recibirán fechas
diferentes de otorgamiento de becas. Las becas empezarán desde el mes de la matrícula del
estudiante y terminarán cuando expire el período de beca, cuando el becario se gradúe, o
cuando abandone los estudios, sea expulsado o haya una cancelación de las becas; lo que
ocurra primero.

Calificaciones: Los candidatos deberán tener los siguientes requisitos:


(1) Tener un buen historial académico y moral;

(2) No deben ser Estudiantes Chinos de Ultramar ni ciudadanos de la República de China


(Taiwán);

(3) No deben ser becarios de otras dependencias del Gobierno de la República de China
(Taiwán) u otras instituciones en Taiwán;

(4) No deben ser estudiantes de intercambio admitidos por acuerdos de cooperación


académica entre las universidades / institutos locales e instituciones educativas extranjeras;
(5) Sus becas no deberán haber sido canceladas, de acuerdo con este Reglamento;

(6) No deben haber recibido Becas de Taiwán del mismo tipo;

(7) La duración total de sus becas no excederá de 5 años.

(8) No deben ser estudiantes extranjeros que ya se hayan matriculado en las instituciones
educativas locales cubriendo sus gastos. (Sin embargo, estos son elegibles para solicitar
Becas individuales para Estudiantes Extranjeros en las universidades o institutos superiores,
subsidiadas por el MOE.)

Proceso para Solicitar Becas:


(1) Procedimiento: las misiones de la República de China (Taiwán) en el exterior deberán
referirse a los Reglamentos que Regulan el Estudio para los Estudiantes Extranjeros en la
República de China y a este Reglamento cuando reciben y revisan las solicitudes, ya sea
independientemente o en coordinación con los gobiernos locales, escuelas, e instituciones
culturales y educativas de otros países. Cada año, a fines de enero, las misiones en el
exterior deberán informar a las correspondientes dependencias gubernamentales y al MOE
su selección y los métodos de evaluación (por medio de entrevistas personales o revisión de
los documentos) concernientes a estas becas.

(2) Período de Presentación de Documentos: Anualmente, desde el 1º de febrero hasta fines


de marzo.

(3) Documentos Requeridos: Los solicitantes deben presentar los siguientes documentos:

Formulario de Solicitud de la Beca de Taiwán (Formulario A con el Plan de Estudios; el


formulario será regulado por el MOE.
Prueba de las calificaciones educativas y rendimiento académico más avanzados;
Prueba de la solicitud para matricularse en universidades / institutos superiores y/o centros
de idiomas locales (por ejemplo, copia del formulario de solicitud); y
Otros documentos normalmente solicitados por las misiones de la República de China
(Taiwán) en el exterior (*).
(4) Selección: Luego de revisar los documentos de la solicitud, las misiones en el exterior
seleccionarán a los candidatos elegibles para las becas, así como a los alternativos y
elaborarán una lista. Dicha lista será enviada a las universidades / institutos superiores o
centros de idiomas correspondientes a fines de abril, para su referencia. Copias de esta lista
también serán proporcionadas a las correspondientes dependencias gubernamentales y al
MOE.

(5) Aprobación: Los candidatos tienen la responsabilidad de procesar sus solicitudes ante
las universidades / institutos superiores o centros de idiomas a los que quisieran asistir.
Cada centro de estudios y/o centro de idiomas les proporcionará el reglamento del proceso
individual de admisión para estudiantes extranjeros y empezará a revisar sus solicitudes. El
centro de estudios y/o centro de idiomas notificará a los candidatos su decisión final, a más
tardar, a mediados de junio.
(6) Notificación de Admisión: Luego de recibir su carta de admisión, los candidatos
deberán presentar una copia de la carta de admisión a las respectivas misiones en el exterior,
a fin de garantizar sus becas, a más tardar, a fines de junio. La presentación extemporánea
de estos documentos será considerada una renuncia a la beca. En este caso, la
correspondiente misión en el exterior deberá enviar una carta de otorgamiento de la beca a
todos los becarios calificados e informar sobre la(s) alternativa(s), a fin de completar las
vacantes. Los candidatos quedarán descalificados si fracasan en el proceso de revisión de
solicitudes en los respectivos centros de estudios.

(7) Listas de Aceptación: Para fines de julio, las misiones en el exterior deberán entregar las
listas de aceptación, las cuales incluirán los nombres legales, nombres chinos,
nacionalidades, género, dependencias que auspician la beca, tipo de beca, duración de la
beca, universidades / institutos superiores y/o centros de estudios que han admitido al
estudiante, las calificaciones educativas más altas, referencias de los becarios y otra
información a las dependencias gubernamentales correspondientes (incluyendo al MOE) y
a las universidades / institutos superiores y/o centros de idiomas involucrados.

Las misiones en el exterior también deberán brindar dicha información a la Oficina de


Asuntos Consulares del MOFA y a la Agencia Nacional de Policía del Ministerio del
Interior, a fin de asistirlos con sus procedimientos de seguimiento del tema.

En caso de existir condiciones especiales o si hubiera problemas para completar los


procesos arriba mencionados, antes de las fechas finales requeridas, las misiones en el
exterior deberán informar tales circunstancias a las agencias gubernamentales
correspondientes para lograr la aprobación (e informar al MOE sobre dichos casos).

(8) Para aquellos becarios cuyas becas son financiadas por el MOFA, las respectivas
misiones en el exterior deberán comprar los boletos de avión de ida hacia Taiwán en clase
económica. Las misiones en el exterior necesitan presentar los recibos originales y copias
de los cupones de pasajeros al MOFA para obtener el reembolso. Los boletos aéreos de
clase económica de retorno al país de origen serán adquiridos por el MOFA.

Procedimiento de renovación para los becarios que se encuentran en Taiwán antes del
vencimiento de las becas y solicitud para matrícula:
(1) Los becarios que deseen seguir programas de estudio adicionales deben cumplir con las
condiciones mencionadas en los acápites (2) y (3) de este Artículo. Para otros becarios en
Taiwán que deseen renovar sus becas, tienen que presentar cada año un Formulario de
Solicitud para las Becas de Taiwán (Formulario B; el formato será regulado por el MOE)
junto con los informes de su rendimiento académico a sus respectivas universidades /
institutos superiores a fines de febrero.

Las universidades/ institutos superiores revisarán sus solicitudes para ver si califican y
enviarán la lista a las dependencias gubernamentales correspondientes (incluyendo al MOE)
para su revisión, a fin de reservar el número de becarios y cumplir con el Artículo 10 para
las cuotas.
(2) El MOE asistirá a los becarios cuyas becas han sido aprobadas hasta por cinco años (el
ELP y los programas de pregrado) en sus solicitudes para matricularse en programas de
pregrado. Si dichos becarios no pueden solicitar su ingreso a las universidades / institutos
superiores por sí mismos, pueden presentar sus informes de rendimiento académico
(incluyendo los registros académicos para cada año de sus estudios más avanzados,
incluyendo las notas del centro de idiomas) y el Formulario de Solicitud para Asistencia en
la Admisión (el formato será regulado por el MOE) a los centros de idiomas. Estos centros
de idiomas coordinarán todos los formularios y los enviarán al MOE.

El MOE los asistirá en la selección de las universidades apropiadas, de acuerdo con los
deseos de los becarios y los niveles de su dominio del lenguaje. Los solicitantes deberán
acordar que aceptarán todos los arreglos finales.

(3) Los becarios que deseen continuar estudiando para sus grados de maestría o doctorado,
luego de terminar sus asignaturas previas, tienen que solicitar su admisión al nuevo
programa de grados por su cuenta.

(4) Las Universidades o institutos superiores que aceptan a estos becarios, como se indicó
en los Acápites (2) y (3) del presente Artículo, deberán presentar las listas a las
dependencias gubernamentales correspondientes (incluyendo el MOE) a fines de junio,
para su revisión, a fin de reservar el número de becarios y cumplir con el Artículo 10 para
las cuotas.

Procedimiento de Solicitud para presentarse a una Beca de Taiwán luego de la terminación


de la Beca:
Los becarios que ya han estudiado en Taiwán serán considerados nuevos estudiantes luego
de la terminación de sus becas. Si desean solicitar nuevamente otros tipos de becas y seguir
programas de posgrado adicionales aquí, tendrán que seguir el Artículo 6 de este
Reglamento para presentar el Formulario de Solicitud a una Beca de Taiwán (Formulario A)
y sus registros de notas a las misiones de la República de China (Taiwán) en el exterior a
fines de marzo.

El período total de duración de sus becas no puede exceder de cinco años, como ya ha sido
reglamentado en el Artículo 4 Párrafo 2 de este Reglamento.

Los beneficiarios de Becas de Pregrado, Maestrías y Doctorados cuyo período de beca fue
otorgado por un solo año, según la versión anterior de este Reglamento, deberían renovar
sus becas de acuerdo al Artículo 7 Acápite (1) del presente Reglamento, y no están sujetos
a los reglamentos estipulados en el Párrafo Anterior de este Artículo.

Suspensión y Cancelación de Becas:


(1) Para estudiantes de LEP:

Si un estudiante se ausenta de clases por más de diez horas (excluyendo enfermedades de


gravedad y accidentes) dentro de un mismo mes, los centros de idiomas suspenderán sus
becas al mes siguiente.
Luego de estudiar por un trimestre, si el promedio académico del estudiante es menor al
80%, su beca para el trimestre siguiente quedará suspendida por un mes. Si el promedio
académico del estudiante es menor al 80% por dos trimestres consecutivos, su beca será
cancelada para el siguiente trimestre. El período que reste de la beca también quedará
cancelado.
Si un estudiante es suspendido por el centro de estudios o abandona el mismo, el centro de
idiomas suspenderá su beca e informará por escrito a las correspondientes dependencias
gubernamentales (incluyendo al MOE), a fin de cancelar su beca. Las becas restantes serán
igualmente canceladas.
(2) Para estudiantes de Pregrado/Maestrías/Doctorados:

Para becarios de Pregrado/Maestrías/Doctorados en los dos primeros años de estudios, si su


rendimiento académico promedio es menor al estándar de aprobación fijado por el centro
de estudios para cualquier semestre dado, el centro de estudios suspenderá sus becas por un
mes a partir del siguiente semestre. Si los centros de estudios no han fijado una norma
académica de calificación, entonces, el promedio académico de un estudiante de pregrado
no puede ser inferior al 60%, en tanto que el promedio académico de un estudiante de
maestría y doctorado no puede ser inferior al 70%. Si un estudiante desaprueba dos
semestres consecutivos, su beca será cancelada a partir del siguiente semestre. Las becas
restantes serán, asimismo, canceladas.
Aquellos que se encuentran en su tercer año de un programa de doctorado deben presentar
sus propuestas de tesis a sus respectivos centros de estudios, a fines de octubre de dicho año.
Las becas serán otorgadas cada mes, si los centros de estudios aprueban las propuestas de
los estudiantes. De otro modo, las becas serán suspendidas hasta que las propuestas sean
aprobadas, y se reanudarán a partir del mes de aprobación.
Si un estudiante es suspendido por un centro de estudios o abandona el mismo, su centro de
estudios automáticamente suspenderá sus becas e informará por escrito a las dependencias
gubernamentales correspondientes (incluyendo al MOE), a fin de cancelar la beca. Las
becas restantes también quedarán canceladas.
La Asignación y Verificación de las Cuentas de las Becas
(1) Asignación: Las universidades / institutos superiores necesitan elaborar una lista de los
becarios y los vales (vouchers) basados en los diversos tipos de becas brindados por las
diferentes entidades gubernamentales. Las universidades / institutos superiores deberán
adjuntar su lista de becarios y vales y solicitar al MOFA o al MOE (los estipendios de las
becas brindadas por la NSC y el MOEA se administran a través del MOE) para su
asignación en enero y agosto. Cada institución pagará directamente un estipendio mensual a
los estudiantes o lo debitará en sus respectivas cuentas.

(2) Verificación de las Transacciones o Informes Financieros de las Becas A. Para las becas
brindadas por el MOFA, las universidades / centros de estudios brindarán a los estudiantes
recibos firmados o documentos que muestren que el dinero ha sido transferido a las cuentas
bancarias de los estudiantes, los que serán enviados al MOFA para su verificación en
agosto y diciembre. B. Para las becas otorgadas por la NSC y el MOEA, las universidades /
institutos superiores brindarán tres copias de los informes de las transacciones financieras
(firmadas por los rectores de las universidades/institutos de educación superior, los
contadores y los cajeros) y todo saldo que reste de los estipendios al MOE (a fin de que éste
haga una transferencia a la NSC y al MOEA a fines del año fiscal para cerrar el caso) en
agosto y diciembre. C. Para las becas otorgadas por el MOE, las universidades / institutos
superiores deberán entregar al MOE dos copias de los informes de transacciones financieras
(firmadas por los rectores de las universidades / institutos superiores, los contadores y los
cajeros) junto con cualquier saldo restante de los estipendios en agosto y en diciembre.
Asimismo, las universidades / institutos superiores deben guardar copias originales para el
Ministerio de Auditoría u otras autoridades pertinentes que deseen revisar estos
documentos.

(3) Deducciones: Las universidades / institutos superiores y centros de idiomas pueden


deducir las pensiones de estudio, las tarifas de seguro de salud u otros pagos requeridos de
los estipendios, ya sea de una sola vez o en armadas, antes de otorgar a los estudiantes el
resto de los estipendios.

Transferencia a otros centros de estudios: Si los becarios necesitan transferirse a otras


instituciones debido a razones de salud, psicológicas o de consideraciones especiales del
medio ambiente, tendrán que seguir el Reglamento que Rige el Estudio para los Estudiantes
Extranjeros en Taiwán. Si la institución o centro de idiomas aprueba su transferencia, estas
instituciones deben informar a las dependencias gubernamentales pertinentes (incluyendo al
MOE) para una revisión futura. Sólo se permite hacer una transferencia.

Información Adicional:
(1) El MOE puede asignar subsidios administrativos a las instituciones que integren el
Programa de Becas de Taiwán y destinar un presupuesto para ayudar a las instituciones a
montar un centro de servicios informativos a fin de fortalecer la comunicación y el sistema
de reglamentación de los estudiantes becados.

(2) Las misiones de la República de China (Taiwán) en exterior deberán organizar


orientaciones, a fin de brindar a los becarios las informaciones correspondientes, antes de
que ellos viajen a Taiwán.

(3) Las misiones de la República de China (Taiwán) deberán estar atentas al hecho de que
un estudiante renuncie a su oportunidad de venir a Taiwán; pues, si eso ocurriera, las
misiones de la República de China en el exterior deberán remplazar a este estudiante con
otro/a alternativo/a.

(4) Los becarios deberán llegar a sus universidades / institutos superiores o centros de
idiomas antes del día de la matrícula. Las instituciones deberán informar a las dependencias
gubernamentales pertinentes (incluyendo al MOE) los nombres de aquellos que no llegaron
a matricularse, para fines de octubre.

(5) Los costos del seguro médico ya están incluidos en los estipendios. Las universidades /
institutos superiores y centros de idiomas deberán exigir a los becarios a que se inscriban en
el Seguro Nacional de Salud o adquieran otras modalidades de seguro médico.

(6) Las misiones de la República de China (Taiwán) en el exterior deberán solicitar a los
becarios que les hagan llegar sus notas o un informe que incluya su dirección postal o su
email, dentro del plazo de un mes de su retorno a sus respectivos países luego de haber
terminado sus estudios en Taiwán.
(7) A fines de octubre de cada año, las misiones de la República de China (Taiwán) en el
exterior deberán enviar una amplia evaluación, que incluya las notas de cada alumno y
todos los otros materiales estipulados en el acápite (6) de este Artículo a todas las
dependencias gubernamentales pertinentes (incluyendo al MOFA y al MOE).

El proceso de selección correspondiente a las Becas de Taiwán, sus tipos, beneficios y


duración estarán sujetos a las condiciones reguladas por el presente Reglamento. Las becas
que se hayan otorgado por negociaciones bilaterales, acuerdos culturales y educativos, o
estén basadas en los términos de igualdad o reciprocidad, o circunstancias especiales,
aprobadas por los directores de las dependencias gubernamentales no están sujetas a las
condiciones y regulaciones de este Reglamento.
Nota: Este Reglamento ha sido adoptado en idioma chino; en caso de que surgiera cualquier
discrepancia entre la traducción inglesa y el original chino, será la versión china la que
prevalezca.

(*) DOCUMENTOS SOLICITADOS POR LA OFICINA ECONOMICA Y CULTURAL


DE TAIPEI EN LIMA PERU: FORMULARIO DE SOLICITUD LLENADO EN INGLES
(FORMULARIO A) 2 FOTOS RECIENTES TAMAÑO PASAPORTE CON NOMBRE
COMPLETO EN EL DORSO COPIA SIMPLE DE DIPLOMAS Y CERTIFICADOS (O
CONSTANCIA DE INGRESO A UNIVERSIDAD O INSTITUTO SUPERIOR) CARTAS
DE RECOMENDACIÓN EN INGLES DE AUTORIDADES ACADEMICAS O
LABORALES (DEBE INCLUIR APRECIACIÓN SOBRE CONDUCTA DEL
POSTULANTE) CERTIFICADO DE SALUD RECIENTE REDACTADO EN INGLES,
AL QUE SE DEBERA ADJUNTAR PRUEBA RECIENTE DE DESPISTAJE DE HIV.

 
PROGRAMA DE
BECAS A TAIWAN
HISTORIA
• Los
L portugueses
t ll
llaman
“Formosa”

•1624 Los holandeses colonizan


el sur de Taiwán y p
permanecen
por 38 años
años..

• 1626 Los
L españoles
ñ l
establecen una colonia en el
norte de Taiwán
Taiwán,, pero son
expulsados por los holandeses
en 1642.
HISTORIA
1662 Jheng g Cheng
Cheng-g-g
gongg
(Koxinga
Koxinga),
), un guerrero mitad
chino y mitad japonés
japonés,, derrota a
llos holandeses
h l d y establece
t bl un
gobierno en Taiwán.
Taiwán.

1683 Los manchúes


Sede del Banco de Taiwán,
Taiwán conquistan
q Taiwán y la
el banco central establecido gobiernan por 212 años
años..
por las autoridades
japonesas en 1897
1895 Taiwán
T i á es cedida
did a Japón
J ó
después de la Primera Guerra
Sino--japonesa
Sino japonesa..
HISTORIA
• 1945 Tras su derrota en la II
Guerra Mundial, Japón renuncia
a su soberanía sobre Taiwán
Taiwán..
Taiwán se convierte en una
tierra libre
libre..
• 1949 El Gobierno de la
República de China se refugia
en Taiwán después de que el
territorio continental cae en
manos de los comunistas
comunistas.. Soldados en Taiwán durante
la Segunda Guerra Mundial
UBICACION DE TAIWAN
Ubicación
•Taiwán se ubica en el
Pacífico Occidental, a unos
160 kilómetros de la costa
sudoriental de China; entre
Japón y Las Filipinas.
Extensión
Aproximadamente :
36 200 km².
km .
•Clima
•Subtropical
Subtropical en el Norte y
Tropical en el Sur.
Temperatura
•Promedio 14º C en Enero
y 28º C en Julio.
TAIWAN EN EL RANKING MUNDIAL

zLa Ciudad de Taipei figura en la


posicion 62 entre las ciudades mas
habitables del Mundo y Beijing en la
76
76.,segun una encuesta t publicada
bli d
por la
po aU
Unidad
dad de Inteligencia
te ge c a de
z “El Economista”
Educación en Taiwán
159 (75 universidades, 70
INSTITUCIONES DE colegios
l i
EDUCACION universitarios y 14
SUPERIOR colegios
preuniversitarios
ESTUDIANTES EN 135,992
PROGRAMAS DE
MAESTRIAS
ESTUDIANTES EN 24,500
PROGRAMAS DE
DOCTORADO
PROGRAMA DE Diversos programas de
BECAS becas para
extranjeros
TIPOS DE BECAS

z I.- Becas a Taiwán.

z II
II.- Becas
B otorgadas
t d
por el Fondo
Internacional de
Cooperación y
Desarrollo.
I - Becas a Taiwán
I.-

z Exclusivamente a los estudiantes


o graduados universitarios de origen peruano.

z Para cursar estudios de postgrado en


universidades y/o institutos superiores en
Taiwán.

z Incluye
c uye u
un a
año
o de
del Idioma
do aC Chino
o Mandarín.
a da
Duración de las Becas:
z Maestría: máximo de dos años
años. Se otorga un estipendio
mensual de NT$ 30.000 (US$ 909.00 aprox.).

z Doctorado: máximo de tres años. Se otorga un estipendio


mensual de NT$ 30.000 (US$ 909.00 aprox.).

z El número total y máximo de años para las becas que reciben


los estudiantes extranjeros (incluyendo el idioma Chino
Mandarín) es de cinco años
años.
Requisitos :
z Formulario de Solicitud llenado en INGLES.
z 2 Fotografías recientes tamaño pasaporte con nombre
completo al dorso.
z Copia Simple de Diplomas y Certificados (o constancia
de ingreso a Universidad, Instituto Superior o
Certificado de Estudios Secundarios Completos).
z Cartas de Recomendación en INGLES de Autoridades
Académicas o Laborales (debe incluir apreciación sobre
conducta del postulante).
z Certificado de Salud reciente redactado en INGLES, al
que se deberá adjuntar una prueba reciente de
despistaje de HIV.
Proceso de Selección:

z Solicitar directamente a la Universidad o


Instituto en Taiwán “El Reglamento del
Proceso Individual de Admisión para
Estudiantes Extranjeros”.
z El centro de estudios y / o centro de idiomas
notificará a los candidatos su decisión final
final.
z La presentación extemporánea de estos
documentos será considerada una renuncia a
la beca
beca.
I f
Información
ió adicional
di i l

z El Becario cubrirá íntegramente el


costo del ticket aéreo con destino a
Taiwán.
z Nota: El Reglamento ha sido
p
adoptado en idioma chino;; en caso
de que surgiera cualquier
discrepancia entre la traducción al
español y el original chino, será la
versión china la que prevalezca.
II.- Becas otorgadas por el Fondo Internacional de
Cooperación y Desarrollo
ICDF (FONDO INTERNACIONAL DE
COOPERACION Y DESARROLLO DE
LA REPUBLICA DE CHINA)

Colabora activamente con las


instituciones internacionales y BECAS DE
organismos no POST GRADO
gubernamentales
g
en la tarea de asistencia a las
comunidades en cuanto a la
materia técnica de inversión
inversión,
financiamiento, capacitación
educativo o de apoyo
humanitario.
humanitario
Datos importantes de la beca

z Son dirigidas exclusivamente a graduados


universitarios de origen peruano.
z Para seguir cursos de maestría y doctorado.
z Incluye
y el pasaje
p j de ida y vuelta a Taiwán, un
estipendio mensual de $ 400 a $ 500,
también cubre gastos de alojamiento, libros,
matrícula,
t í l etc.t
z Uno de los requisitos primordiales es el
idi
idioma IInglés,
lé ya que llas clases
l se realizan
li
en este idioma.
Carreras ofrecidas

zAgricultura,
A i lt A
Acuicultura,
i lt T
Tecnología
l í dde
Información, Tecnología Internacional,
Desarrollo Ambiental, Ingeniería
Electrónica, Ingeniería Eléctrica,
Ingeniería Industrial, Ingeniería Mecánica
e Ingeniería
g Civil;; entre otras.
Taiwán te espera con los brazos
abiertos……
z Para mayor información, visítanos en la sgte.
pág. web:
http://www.taiwanembassy.org/mp.asp/mp=362

z Escríbenos a:
e-mail:
e mail: oectaipei2@divisioninformacion.org

z En nuestras oficinas:

Calle Carlos Enrique


Ferreyros 315,
315 Urb.Córpac,
Urb Córpac
San Isidro
Teléfono: 224-3834
INDEX
Why Study in Taiwan? 1

Choosing a School 1 2

Entry Visa Application 2

Programs Taught in English at Universities and


Colleges for the 2005-2006 Academic Year 4

Global service locations of the Ministry of Education,


Republic of China 20

Foreign Consulates in ROC 24

Government Web Sites 26

ROC's Embassies, Consulates and Representatives 27


Why Study in Taiwan? Choosing a School

When the Portuguese visited Taiwan in the 16th century, they saw Many schools and universities welcome foreign applicants. Based on
the verdant beauty of the island and called it “Formosa”, which means their personal interest and courses offered, applicants can choose among
“beautiful island”. With a variety of distinct topographic landscapes and a wide range of schools. A list of universities and colleges, both national
gentle weather, one can enjoy sight-seeing and sport activities all year and private, can be found on p.17-20, or on the following web sites:
round in Taiwan. In addition to Taiwan's rich natural resources, its http://www.edu.tw/english
admirable scenery and mild weather make it a pleasant place to live and http://www.studyintaiwan.org
study.

People in Taiwan have a high regard for scholarly attainment. Application


The Literacy rate for ages above 15 is 96.03%. People not only have a
keen interest in learning, but they are also very warm and hospitable, Foreign students applying for admission to a university, college, or
especially people in the southern part of the island. When a guest visits junior college should submit their applications during the school's
a family, the hostess will bring out and put all sorts of food on the table designated application period, accompanied by the documents listed
and they will not let the guest leave until he is full and enjoyed the visit. below. For college or university degree study applicants, they must be
In addition to our friendly environment, people in Taiwan are high school graduates and applications should be sent directly to the
industrious and loyal. Because of having freedom of speech, Taiwan has Dean of Studies of the host institution.
developed from an agriculturally-based economy into a high-tech force in
the past 50 years. Taiwan has good achievement in research and is now Institutions will use their own discretion and will apply their own
the world's leading producer of many types of information technology standards to offer admission. Those found qualified through review or a
products. With a good living standard, inexpensive tuition and low living special screening test will be granted admission. The student shall show
costs, all of these make Taiwan an ideal place for tertiary studies. proof of medical and personal accident insurance or national health
insurance at the time of registration.

1
Applicants must submit the Entry Visa Application
following documents:
Students applying from abroad, who have received a formal letter of
1. Application for enrollment (the format of which is to be determined admission should apply at the nearest ROC embassy, consulate or
by each individual school); representative agency for entry visas to enter Taiwan. Visitor visas and
2. A photocopy of the graduation certificate from the highest foreign resident visas are issued to students depending on the length of their
educational institution completed (in Chinese or English translation), study. Students admitted to a degree program will need to apply for a
and an English translation of the transcript of the student's entire resident visa. To apply for a resident visa, please prepare:
course work at that institution;
3. Two letters of recommendation; 1. A passport valid for at least six months;

4. A health certificate (including an HIV test); 2. A duly completed application form with one photo;

5. A study plan in Chinese or English; 3. Supporting documents or official admission letters;

6. Proof of financial sufficiency (proof of sufficient funds for studying in 4. Other relevant documents; and
Taiwan); and 5. Health Certificate, if applicable.
7. Other documents as required by the university, college, or junior
college. The application fee is NT$2,200 for single entry; NT$3,000 for
multiple entry; NT$3,600 for US citizens. A resident visa is valid for
For more details regarding application procedures and relevant three months.
regulations, please write to the intended institution directly for
information about requirements and availability of programs. Resident visa holders are required to apply for an Alien Resident
Certificate(ARC) at the city/county police headquarters nearest to their
residence in Taiwan within 15 days after their arrival.

For foreign nationals from the countries with which the ROC has
entered into reciprocal agreements, the resident visa is issued gratis. For

2
students who fail to obtain resident visas from overseas, they may apply Visa application forms can be downloaded from the website of the
for visitor visas to enter Taiwan. They will need to apply for resident Bureau of Consular Affairs, Ministry of Foreign Affairs:
visas to the Bureau of Consular Affairs after registration. To apply for a http://www.boca.gov.tw/english/index.htm.
visitor visa, please prepare:

1. A passport valid for at least six months;


2. A duly completed application form with two photos;
3. An outbound airline ticket or verifiable proof of purchase of
steamship ticket;
4. Documents verifying the purpose of visit; and
5. Other relevant documents.

For foreign nationals from the countries with which the ROC has
entered into reciprocal visa agreements, the visa is issued gratis and the
validity of their visitor visas shall be decided in accordance with these
agreements.

For other foreign nationals, the visa application fees are NT$1,200
for single entry; NT$2,400 for multiple entries; NT$ 3,600 for US
citizens. Their visitor visas are generally valid from three months to one
year. Most of the students are allowed to stay in Taiwan for about sixty
days and may apply at the city police headquarter for extensions.

Please note that if a visitor enters Taiwan under the visa-exempt


program or on a landing visa is not allowed to change his resident status
in Taiwan.

3
Programs Taught in English at Universities and Colleges for the 2005-2006 Academic Year
Administrative Services for International Students
University Department
Office / Organization Contact Person Website e-mail

Undergraduate Computer Science and Undergraduate and


Chiu-Ping Huang http://www.ntu.edu.tw hcp66@csie.ntu.edu.tw
Degrees Information Engineering Graduate Students

Chemical Biology and


Overseas Chinese and ntugocfs@ntu.edu.tw
Molecular Biophysics
Foreign Students
Advisory Center for Mr. Po-hung Ku http://www.ntu.edu.tw
Nano Science and International Academic
Technology Exchange cfia@ntu.edu.tw

Case Conference in
Environmental and
National Occupational Health Teaching
Taiwan no website omih@ntu.edu.tw
(1.2.3.4) Assistant
University (for Master's Degree
Master's
Students)
Degrees

Occupational Medicine Environmental and


& Industrial Hygiene Occupational Seminar Teaching
no website omih@ntu.edu.tw
(1.2.3.4) Assistant
(for Ph.D. Students)

Methods of
Epidemiologic Research
Jung-Der Wang no website jdwang@ha.mc.ntu.edu.tw
( for Undergraduate and
Graduate Students )

4
Programs Taught in English at Universities and Colleges for the 2005-2006 Academic Year
Administrative Services for International Students
University Department
Office / Organization Contact Person Website e-mail

http://www.iam.ntu. iamta@spring.iam.ntu.
Applied Mechanics Graduate Students Meng-Tzu Cheng
edu.tw edu.tw

Computer Science and Undergraduate and


Chiu-Ping Huang http://www.ntu.edu.tw hcp66@csie.ntu.edu.tw
Information Engineering Graduate Students

Master’s
Degrees
Business Administration

For all prospective


Accounting
Master Degree Students

National manager@management.
Finance ntu.edu.tw
Taiwan Ms. Irene Lan http://www.
University management.ntu.edu.tw irene_lan@management.
Overseas Chinese and ntu.edu.tw
International Business
Foreign Students
Advisory Group, and
Information Center for International
Management Academic Exchange

Academic Sinica,
Chuan Lin, zoehuang@chem.sinica.
Physics (Taiwan International http://www.ntu.edu.tw
Doctorate Zoe Huang edu.tw
Graduate Program)
Degree

Applied Mechanics Graduate Students http://www.iam.ntu. iamta@spring.iam.ntu.edu.


Meng-Tzu Cheng
edu.tw tw

5
Programs Taught in English at Universities and Colleges for the 2005-2006 Academic Year
Administrative Services for International Students
University Department
Office / Organization Contact Person Website e-mail

National
Doctorate Computer Science and Undergraduate and
Taiwan Chiu-Ping Huang http://www.ntu.edu.tw hcp66@csie.ntu.edu.tw
Degree Information Engineering Graduate Students
University

Undergraduate
English Taught Programs
Degree

International Master's
Program in Business
National Administration
Center of International
Chengchi Alison Ho http://www.nccu.edu.tw iee@nccu.edu.tw
Education and Exchange
University International Master's
Master's
Program in Taiwan
Degrees
Studies

International Master's
Program in China
Studies

National International Master's


Cheng Master's Division of Academic http://www.ncku.edu.
Program in Business and Dr. Pi-hsueh Li tw acord@mail.ncku.edu.tw
Kung Degree Coordination
Administration
University

6
Programs Taught in English at Universities and Colleges for the 2005-2006 Academic Year
Administrative Services for International Students
University Department
Office / Organization Contact Person Website e-mail

Program for International


MBA

International Master
Program in Computer
Master's Science
Degrees
Industrial Engineering and
Engineering Management

Nano Science and


Technology (2005)
National
Molecular Dynamics and http://academic.ad.
Tsing Hua Division of International Ms. Paula Yi-
Spectroscopy nthu.edu.tw/exten/ yiclai@mx.nthu.edu.tw
University & Continuing Education Chun Lai interstudent_1.htm
Chemical Biology and
Molecular Biophysics

Doctorate Bioinformatics
Degrees

Computational Linguistics
and Chinese Language
Processing (2005)

Nano Science and


Technology (2005)

7
Programs Taught in English at Universities and Colleges for the 2005-2006 Academic Year
Administrative Services for International Students
University Department
Office / Organization Contact Person Website e-mail

International Graduate
Undergraduate Program of Taiwan
Degrees Studies

International MBA
Degree Program

International Graduate
Master's Degree Program in
Degrees Electrical Engineering and
Computer Science

National International Service http://isc.adm.nctu.


International Graduate Hwa-Cheng An clean@mail.nctu.edu.tw
Chiao Tung Center (ISC) edu.tw
Program of Taiwan
University
Studies

International MBA
Degree Program

International Graduate
Doctorate Degree Program in
Degrees Electrical Engineering
and Computer Science

International Graduate
Program of Taiwan
Studies

8
Programs Taught in English at Universities and Colleges for the 2005-2006 Academic Year
Administrative Services for International Students
University Department
Office / Organization Contact Person Website e-mail

Undergraduate International Exchange


Degree Program
National
Sun Yat-Sen Office of International
University Ms. Kurby Wang http://www.nsysu.edu. kurby@mail.nsysu.edu.tw
Institute of Mainland Affairs
tw
Doctorate China Studies National
Degree Sun Yat-Sen University

Graduate Institute of
Electronic Commerce
Master's
National
Degrees
Chung Office of Overseas
Molecular and Biological Ms. Shu Jane Perng
Hsing Chinese and Foreign http://www.nchu.edu. foreign@mail.nchu.edu.tw
Agricultural Sciences
University Students tw

Doctorate Molecular and Biological


Degree Agricultural Sciences

English
Research &
National Undergraduate Development Office, Pei-shu Tsai
Central Degrees http://www.ncu.edu.tw ncu7021@ncu.edu.tw
International Academic Hui-Wen Huang
University French Language and Exchange
Literature

9
Programs Taught in English at Universities and Colleges for the 2005-2006 Academic Year
Administrative Services for International Students
University Department
Office / Organization Contact Person Website e-mail

Chinese Classics :
Contemporary
Interpretations

Cultural Studies:Theory
and Practice

The international Hakka


studies program

Philosophy

Research and
National
Master's English Development Office, Pei-shu Tsai
Central http://www.ncu.edu.tw ncu7021@ncu.edu.tw
Degrees International Academic Hui-Wen Huang
University
History Exchange

Learning and Instruction

English Master's of
Business Administration
(MBA)

Human Resource

Business Administration

10
Programs Taught in English at Universities and Colleges for the 2005-2006 Academic Year
Administrative Services for International Students
University Department
Office / Organization Contact Person Website e-mail

International Environment
Sustainable Development

Optical-Mechatronic
Engineering

Construction Engineering

Materials Chemistry and


Physics
Research and
National
Master's Development Office, Pei-shu Tsai
Central Physics http://www.ncu.edu.tw ncu7021@ncu.edu.tw
Degrees International Academic Hui-Wen Huang
University
Exchange
Astronomy

Earth System Science


Program

Atmospheric Physics

Geophysics

11
Programs Taught in English at Universities and Colleges for the 2005-2006 Academic Year
Administrative Services for International Students
University Department
Office / Organization Contact Person Website e-mail

Space Science

Institute of Hydrologic
Sciences

Master's Master of Science in


Degrees Electrical Engineering:
With a Specialization in
Engineering
Entrepreneurship
Research and
National
Development Office, Pei-shu Tsai
Central Computer Science and http://www.ncu.edu.tw ncu7021@ncu.edu.tw
International Academic Hui-Wen Huang
University Information Engineering Exchange

Chinese Literature

Philosophy
Doctorate
Degrees
Physics

Astronomy

12
Programs Taught in English at Universities and Colleges for the 2005-2006 Academic Year
Administrative Services for International Students
University Department
Office / Organization Contact Person Website e-mail

Mechanical Engineering

Chemical and Materials


Engineering

Business Administration

Electrical Engineering

Research and
National
Doctorate Computer Science and Development Office, Pei-shu Tsai
Central http://www.ncu.edu.tw ncu7021@ncu.edu.tw
Degrees Information Engineering International Academic Hui-Wen Huang
University
Exchange

Communication
Engineering

Atmospheric Physics

Geophysics

Space Science

13
Programs Taught in English at Universities and Colleges for the 2005-2006 Academic Year
Administrative Services for International Students
University Department
Office / Organization Contact Person Website e-mail

Master's
International Health
Degree

National
Yang-Ming Molecular Medicine http://www.ym.edu.tw
University Doctorate
Degrees
Bioinformatics

National Master's International Graduate


Department of
Taiwan Degree Program in Aquatic Eileen Chen
Aquaculture, National http://www.ntou.edu. ylchen@mail.ntou.edu.tw
Ocean Doctorate Sciences & Marine Emily Tien
Taiwan Ocean Univ. tw
University Degrees Resource Management

Master of Agriculture

National Master's Master of Horticulture Department of Student Mr.Tsung-Han Lin http://www.ncyu.edu.tw overseas@mail.ncyu.edu.tw
Chiayi Degrees Affairs
University
Master of Animal
Science

14
Programs Taught in English at Universities and Colleges for the 2005-2006 Academic Year
Administrative Services for International Students
University Department
Office / Organization Contact Person Website e-mail
Master of Food Science
National
Master's Master of Biotechnology Department of Mr. Tsung-Han Lin
Chiayi http://www.ncyu.edu.tw overseas@mail.ncyu.
Degrees Student Affairs
University Master of Aquatic edu.tw
Biosciences
Business Management in
Fu Jen English Overseas Chinese
Undergraduate Mr. Ming-Hsiung Fjdp2033@mails.fju.
Catholic Students & Foreign http://www.fju.edu.tw
Degrees Business English Lin edu.tw
University Students Affairs
Curriculum

International Exchange (1) MCU:


Program http://www.mcu.edu.tw
(2) IEE:
International Business (1) IEE: http://www.mcu.edu.tw/
(1) Division of
Major of International Ms.Yvonne Lin, admin/iee/english/index.
International Education
College Ms.Daphne Chu, html
and Exchange-[IEE] (3) FSA:
Ms.Angela Chen
Ming Tourism Major of (2) Foreign Student http://163.25.140.7/ (1) ihp@mcu.eud.tw
Undergraduate (2) FSA:
Chuan International College Advising Office-[FSA] wang24/will/index.htm
Ms. Nancy Wang, (4) IC: (2) nora@mcu.edu.tw
University Degree (3) International
Ms. Betty Chuang http://www.mcu.edu.tw/ (3) clairnet@mcu.edu.tw
Information College-[IC]
(3) IC: admin/iee/international%20 (4) mscc@mcu.edu.tw
Communications Major (4) Mandarin Studies
Ms.Clair Chang college/index.html (5) foreign@mcu.edu.tw
of International College Culture Center-[MSCC]
(4) MSCC: (5) MSCC:
Information Management (5) On-campus & http://www.mcu.edu.tw/
Ms.Melodie Liao
Major of International Overseas Students' admin/mscc/chinese/
(5) OVSS: main_ch.htm
College Service Section[OVSS]
Mr. Lin Ya Jau (6) OVSS:
Digital Media Design http://www.mcu.edu.tw/
Major of International admin/studentaff/main/
College (94) english/eindex.htm

15
Programs Taught in English at Universities and Colleges for the 2005-2006 Academic Year
Administrative Services for International Students
University Department
Office / Organization Contact Person Website e-mail
Electronic Engineering (1) MCU:
Major of International http://www.mcu.edu.tw
Undergraduate College (94) (2) IEE:
Degree http://www.mcu.edu.tw/
Applied English admin/iee/english/index.
(1) Division of (1) IEE:
International Exchange html
International Education Ms.Yvonne Lin,
Program (3) FSA:
and Exchange-[IEE] Ms.Daphne Chu,
http://163.25.140.7/
(2) Foreign Student Ms.Angela Chen
Graduate School of wang24/will/index.htm
Advising Office-[FSA] (2) FSA:
Ming International Affairs (4) IC: (1) ihp@mcu.eud.tw
Master's (3) International Ms. Nancy Wang,
Chuan http://www.mcu.edu.tw/ (2) nora@mcu.edu.tw
Degrees Graduate School of College-[IC] Ms.Betty Chuang
University admin/iee/international%20 (3) clairnet@mcu.edu.tw
Applied English (4) Mandarin Studies (3) IC:
college/index.html (4) mscc@mcu.edu.tw
Culture Center-[MSCC] Ms.Clair Chang,
Graduate School of (5) MSCC: (5) foreign@mcu.edu.tw
(5) On-campus & Ms.Debby Lin
Tourism(94) http://www.mcu.edu.tw/
Overseas Students' (4) MSCC:
admin/mscc/chinese/
Graduate School of Service Section[OVSS] Ms.Melodie Liao
main_ch.htm
Management(94) (5)OVSS:
(6)OVSS:
Mr.Lin Ya Jau
http://www.mcu.edu.tw/
Doctorate Graduate School of admin/studentaff/main/
Degree Management english/eindex.htm

Taichung International Curriculum


Healthcare for Health Care
and Master's Administration
Center of International William http://www.thmu.edu.tw wklee@thmu.edu.tw
Management Degrees
Computer Science and Academic Exchange W.K.Lee, Ph.D.
University
Information Engineering
( 2005)

16
Programs Taught in English at Universities and Colleges for the 2005-2006 Academic Year
Administrative Services for International Students
University Department
Office / Organization Contact Person Website e-mail

Graduate Study in
Chemical Engineering
Department

Computer and
Communication
Networks Program

National Graduate Study in


Taiwan Mechanical Engineering
Master's
University Department Academic Affairs Man-ying Kao http://www.ntust.edu.tw graduate@mail.ntust.
Degrees
and Science edu.tw
of
Technology Graduate Sutdy in
Construction Engineering
Department

Graduate Study in
Polymer Engineering
Department

Doctorate Graduate Study in


Degree Chemical Engineering
Department

17
Programs Taught in English at Universities and Colleges for the 2005-2006 Academic Year
Administrative Services for International Students
University Department
Office / Organization Contact Person Website e-mail

Undergraduate Department of Tropical


Degree Agriculture &
International Cooperation

National Graduate Study at


Pingtung Master's Department of Tropical pylai@mail.npust.edu.tw;
Office of International
University Degree Agriculture & International Prof. Po-Yung Lai http://www.npust.edu.tw
Affairs itaic@mail.npust.edu.tw
of Science Cooperation
and
Technology
Department of Tropical
Doctorate
Agriculture &
Degree
International Cooperation

Department of Materials
& Mineral Resources
Undergraduate
National Engineering (The Gambia
Degree
Taipei Petroleum Educational
Program The Office of Academic Ms. Nuan-Ping
University of http://www.ntut.edu.tw mjhsu@ntut.edu.tw
Affairs Cheng
Technology

Master's Mechanical & Electronic


Degree Engineering

18
Programs Taught in English at Universities and Colleges for the 2005-2006 Academic Year
Administrative Services for International Students
University Department
Office / Organization Contact Person Website e-mail

Mechanical Engineering

Undergraduate
National Degrees
Kaohsiung Mold & Die Engineering
University International Affairs Mr. Li-Chang Lee http://www.kuas.edu.tw fdoffice01@cc.kuas.edu.tw
of Applied
Sciences
Master's Graduate Institute of
Degree Commerce

Mechatronics Program in
Mechanical Engineering
Southern Department
Taiwan Master's Ms.Yung-Ching
International Affairs http://www.stut.edu.tw eiseilee@mail.stut.edu.tw
University of Degrees Lee
Technology IMBA Program in
Business Administration
Department

Meiho
Master's International Master of Division of Teaching http://www.meiho.edu.
Institute of Ms. Tsui Lin x2096@meiho.edu.tw
Degree Business Administration and Learning tw
Technology

19
Global service locations of the Ministry of Education, Republic of China

North America U.S.A.

Canada * Cultural Division, TECRO in the United States


4201 Wisconsin Ave. N.W., Washington D.C.

* Cultural Division, Taipei Economic and Cultural Office in Canada 20016-2137 U.S.A.
Suite 1960, World Exchange Plaza E-mail: moeusa@pop.erols.com
45 O'Connor Street Ottawa, Ontario, Tel: (1-202) 895-1918
K1P 1A4. Canada Fax: (1-202) 895-1922
Website: http://www.comnet.ca/~moecult
E-mail: moecult@sonetis.com
* Cultural Division, TECO in Boston
Tel: (1-613) 231-4909 99 Summer St., Suite 801 Boston, MA 02110 U.S.A.
Fax: (1-613) 231-7508 Website: http://www.moeboston.com
E-mail: cultural@tecoboston.org

* Cultural Division, Taipei Economic and Cultural Office, Tel: (1-617) 737-2055
925 West Georgia Street, Suite 2000, Vancouver Fax: (1-617) 951-1312
British Columbia,
Canada V6C 3L2
* Cultural Division, TECO in New York
E-mail: a3a331932@telus.net 71 West 23rd St., Suite 1907
Tel: (1-604) 689-4119 New York, NY 10010 -4102 U.S.A.
Fax: (1-604) 689-8086 Website: http://www.edutwny.org
E-mail: newyork@edutwny.org
Tel: (1-212)255-5220
Fax: (1-212) 255-5226

20
* Cultural Division, TECO in Chicago * Cultural Division, TECO in San Francisco
2 Prudential Plaza, 58Fl., 555 Montgomery Street, Suite 503
Suite 5803, 180 N. Stetson Ave., San Francisco, CA 94111 U.S.A.
Chicago, IL 60601 U.S.A. Website: http://www.sfmoe.org
Website: http://www.edutw.org E-mail: sfmoe@sfmoe.org
E-mail: info@edutw.org Tel: (1-415) 398-4979
Tel: (1-312) 616-0805 Fax: (1-415) 398-4992
Fax: (1-312) 616-1499

South America
Cultural Division, TECO in Houston
*
11 Greenway Plaza, Suite 2910
Costa Rica
Houston, TX 77046 U.S.A.
Website: http://www.houstoncul.org/chinese.htm * Oficina del Consejero Cultural,
E-mail: houcul@houstoncul.org Embajada de la Republica de China,
E-mail: moehou@winstarmail.com Apartado 8392-1000
Tel: (1-713) 871-0851 San Jose, Republic of Costa Rica
Fax: (1-713) 871-0854 E-mail:cultural@racsa.co.cr
Tel: (50-6) 234-0241, 283-7881
Fax: (50-6) 253-4695
* Cultural Division, TECO in Los Angeles
3731 Wilshire Blvd., Suite 770
Los Angeles, CA 90010 U.S.A.
Paraguay
Website: http://www.tw.org/web-c.html
* Office of the Cultural Counselor
E-mail: info@tw.org Embassy of the Republic of China
Tel: (1-213) 385-0512 Mcal. Lopez 1133, Asuncion, Paraguay
Fax: (1-213) 385-2197 E-mail:occ_py@telesurf.com.py
Tel: (595-21) 213361-131
Fax: (595-21) 207107

21
Asia Thailand

Japan * Taipei Economic and Cultural Office in Bangkok


20th Floor, Empire Tower, 195 South Sathorn Road Bangkok,
* Taipei Economic and Cultural Office in Tokyo Thailand
Webmail: http://www.thailand.ocac.net
Zip code: 108 E-mail:tecocult@Ji-net.com
Website: http://www.roc-taiwan.or.jp Tel: (66-2) 670-0200~9
E-mail: bunka@www.roc-taiwan.or.jp Cell phone: 01-8555-015
Tel: (81-3) 3280-7836-39 Fax: (66-2) 670-0220
Fax: (81-3) 3280-7925
Saudi Arabia
Taipei Economic and Cultural Office in Osaka
*
* Cultural Division, TECRO in the Kingdom of Saudi Arabia
P.O. Box 94393 Riyadh 11693, Saudi Arabia
E-mail: CULTURE@sol.net.sa
E-mail: bunka@juno.ocn.ne.jp
Tel: (966-1) 488-1900 ext. 215
Tel: (81-6) 6443-8481-87
Fax: (966-1) 488-2997
Fax: (81-6) 6443-8577

Korea

* Taipei Economic and Cultural Office in Seoul

Zip code: 110-050


Website: http://www.edu.tw/bicer/korea
E-mail: TMKCD@Chollian.net
Tel: (82-2) 399-2758
Fax: (82-2) 399-2792

22
Europe U.K.

France * Cultural Division, Taipei Representative Office in the U.K.


Suite 3, 73-75 Mortimer Street,

* Service Culturel, Bureau de Representation de Taipei en France London WIW 7SQ, U.K.
78 Rue de L'Universite, 75007 Paris, France Website: http://dspace.dial.pipex.com/cduk
Website: http://www.edutaiwan-france.org http://www.cduk.dial.pipex.com
E-mail: cultural.div.paris@edutaiwan-france.org E-mail:cduk@dial.pipex.com
Tel: (33-1) 44398844-47 Tel: (44-207) 436-5888
Fax: (33-1) 44398873 Fax: (44-207) 436-2605

Belgium Austria

* Cultural Division, Taipei Representative Office in Belgium * Cultural Division, Taipei Economic and Cultural Office in Austria
Boulevard du Regent,40, 1000 Brussels, Belgium Wagramer Str. 19/11 OG, A-1220 Vienna, Austria
Website: http://www.edu.tw/bicer/belgium Website: http://www.taipei.at/education
E-mail: culturaldiv.taipei.office@skynet.be E-mail:cdtrc@chello.at
Tel: (32-2) 511-0687 Tel: (43-1) 212-4720-61 (62)
Fax: (32-2) 502-1707 Fax: (43-1) 512-6083

Germany Russian Federation

* Taipeh Vertretung in der Bundesrepublik Deutschland, * Cultural Division, Representative Office in Moscow
Kultur Abteilung, Markgrafenstr. 35, for the Taipei-Moscow Economic and Cultural Coordination
10117 Berlin, Germany Commission
Webmail: http://www.edu.tw/bicer/germany 24/2 Tverskaya Street, Korpus 1, Gate 4, 5th Floor
E-mail: cultural-division@taipeh-vertretung.de Moscow 125009, Russian Federation
Tel: (49-30) 2036-1361, (49-30) 2036-1355 E-mail: culture@tmeccc.ru
Fax: (49-30) 2036-1362 Tel: (7-095) 737-9246, 956-3786
Fax: (7-095) 737-9245

23
Africa
Foreign Consulates in ROC
Republic of South Africa
Asian Pacific Countries
Cultural Division, Taipei Liaison Office in the Republic of South Africa
*
310 Brooks St., Menlo Park Pretoria, Republic of South Africa * Australian Commerce and Industry Office
All mail send to: P.O. Box 11537, TEL:(886-2)8725-4100
Hatfield,Pretoria 0028, Republic of South Africa * Indonesian Economic and Trade Office to Taipei
E-mail:occroc@intekom.co.za TEL: (886-2) 8712-4570~74
Tel: (27-12)362-1645 * Korean Mission in Taipei
Fax: (27-12)362-0933 TEL: (8862) 2758-8320

* Malaysian Friendship & Trade Centre, Taipei


TEL: (886-2) 2713-2626
Oceania
* New Zealand Commerce and Industry Office
TEL: (886-2) 2757-6725
Australia
* Manila Economic and Cultural Office
* Cultural Division, Taipei Economic and Cultural Office in Australia TEL: (886-2) 2778-6511
53 Blackall Street, Barton Act 2600, Australia
Website: http://www.cultural.teco.org.au
* Singapore Trade Office in Taipei
TEL: (886-2) 2772-1940
E-mail: info@cultural.teco.org.au
Tel:(61-2)6120-1021, 6120-1022
* Thailand Trade and Economic Office
TEL: (886-2) 2712-1882
Fax:(61-2)6273-4560
European Countries

* Austrian Trade Delegation


TEL: (886-2) 2715-5220

* Belgian Trade Association, Taipei


TEL: (886-2) 2715-1215

24
* British Trade and Cultural Office * Canadian Trade Office in Taipei
TEL: (886-2) 2322-4242 TEL: (886-2) 2547-9500

* Danish Trade Organizations' Taipei Office * Argentina Trade and Cultural Office
TEL: (886-2) 2718-2101 TEL: (886-2) 2757-6556

* Finland Trade Center * Brazil Business Center


TEL: (886-2) 2722-0764 TEL: (886-2) 2835-7388

* French Institute in Taipei * Chilean Trade Office, Taipei


TEL: (886-2) 2545-6061 TEL: (886-2) 2723-0329

* Deutsches Institute Taipei * Mexican Trade Services


TEL: (886-2) 2501-6188 TEL: (886-2) 2757-6526

* Italian Economic, Trade and Cultural Promotion Office


TEL: (886-2) 2345-0320 African Countries

* Netherlands Trade and Investment Office * Liaison Office of South Africa


TEL: (886-2) 2713-5760 TEL: (886-2) 2715-3250
Norwegian Trade Council
*
TEL: (886-2) 2543-5484

* Spanish Chamber of Commerce


TEL: (886-2) 2518-4901

* Swedish Trade Council


TEL: (886-2) 2757-6573

* Trade Office of Swiss Industries


TEL: (886-2) 2720-1001

North and South American Countries

* American Institute in Taiwan, Taipei Office


TEL: (886-2) 2709-2000

25
Government Web Sites :

* ROC Embassies, Consulates and Representative Offices Abroad * Ministry of Education, ROC
http://www.boca.gov.tw/english/index.htm Tel: (886-2) 2356-6051
http://www.edu.tw/english

* Resident Visa Application & Document Authentication:


Bureau of Consular Affairs
* Council of Labor Affairs, ROC
Tel: (886-2) 2343-2888 http://www.cla.gov.tw/webView/default.htm
http://www.boca.gov.tw

* Ministry of Economic Affairs, ROC


* National Health Insurance Tel: (886-2) 2321-2200
Toll Free: 0800-212-369 or 0800-030-598 http://www.moea.gov.tw
Fax: (886-2) 2702-5834
http://www.nhi.gov.tw/00english/e_index.htm
* Ministry of Finance, ROC
http://www.mof.gov.tw/engweb

* Immigration Office National Police Agency


http://www.immigration.gov.tw
* Employment of Foreigners
Bureau of Employment and Vocational Training

* Ministry of Foreign Affairs, ROC Tel: (886- 2) 8590-1237


Tel: (886-2) 2348-2999 http://www.evta.gov.tw
http://www.mofa.gov.tw

* Replacing Foreign Driver's Licenses


* Information for Foreigners http://www.thb.gov.tw/english/left-licences.htm
National Police Administration, Ministry of Interior
http://www.npa.gov.tw/fore-eng/en_index.htm

26
ROC's Embassies, Consulates and Representatives
Address Tel: Fax E-Mail

Embassy of the Republic of China Funafuti, Embassy of the Republic of China Funafuti, +688-20278 +688-20277 rocembassy@tuvalu.tv
Tuvalu Tuvalu

Taipei Economic and Cultural Office, Canada 45 O'Connor Street Suite 1960, World +1-613 231-5080 +1-613 231-7112 teco@on.aibn.com
Exchange Plaza Ottawa, Ontario, Canada K1P 1A4

Taipei Economic and Cultural Representative 4201 Wisconsin Avenue, N.W., Washington, DC +1-202 895-1800 +1-202 363-0999 tecrotcd@erols.com
Office in the United States 20016 U. S. A

Oficina Comercial Y Cultural de Taipei en la Av. de Mayo 654, Piso 4 1084, Capital Federal, +54-1152182600 +54-11 5218-2625 taipei@elsitio.net
Republica Argentina Argentina

Escritorio Economico e Cultural de Taipei SHIS QI 09, Conjunto 16, casa 23, Lago Su1 CEP +55-61 3640221 +55-61 364-0234 eect@uol.com.br;
71625-160,Brasilia-Distrito Federal, Brasil eect1@uol.com.br

Embajada de la Republica de China 300 mts. al norte y 150 al este de la lglesia Santa +506 2248180 +506 2538333 embajroc@racsa.co.cr
Teresita, Barrio Escalante, San Jose, Costa Rica, C.A.

Oficina Comercial de la Republica de China Av. Republica del Salvador No. 35-84 y Portugal, +593-2 244-4572 +593-2 243-9718 keting@uio.satnet.net
Edificio Twin Towers Piso 3C, 11C & D Quito, Educador

Embajada de la Republica de China 4a Avenida "A" 13-25 Zona 9, Guatemala +502 23390711-15 +502 23322668 echina@intelnet.net.gt
City Guatemala, C.A.

Oficina Economica y Cultural de Taipei Paseo de la Reforma 1945 Col. Lomas de Chapultepec +52-55 5596-1612 +52-55 5251-0960 mxtaipei@prodigy.net.mx
C.P. 11000 Mexico D. F., Mexico

Embajada de la Republica de China Avenida Mcal. Lopez 1133 Asuncion, Paraguay +595-21 213362 +595-21 212373 emorc01@highway.com.py

Embassy of the Republic of China Murray's Road, Kingstown, St. Vincent & the +1-784 456-2431 +1-784 456-2913 rocemsvg@caribsurf.com
Grenadines, West Indies

27
ROC's Embassies, Consulates and Representatives
Address Tel: Fax E-Mail

Embassy of the Republic of China , Belize City, Belize No. 20 North Park Street Belize City, Belize +501-2278744 +501-2233082 embroc@btl.net
(Central America)

Oficina Economica y Cultural de Taipei , Santiago, Apoquindo 3001, Piso 5, Las Condes, Santiago, Chile +56-2 362-9772 +56-2 431-0137 oftaipei@entelchile.net
Republica de Ch

Embajada de la Republica de China AVENIDA LA CAPILLA NO.716, COL. SAN BENITO, +-503 263-1330 +503 263-1329 sinoemb3@intercom.
SAN SALVADOR, EL SALVADOR, C.A. com.sv

Ambassade de la Republique de Chine Ambassade de la Republique de Chine 16, Rue Leon Nau, +509 2572899 +509 256-8067 hti@direcway.com
Petion-Ville, Port-au-Prince, Haiti hti@mofa.gov.tw

Embajada de la Republica de China De la Optica Matamoros Sucursal Carretera a Masaya n2 +505 2771333 +505 2674025 nic@mofa.gov.tw
Cuadras Abajo 1/2 Cuadra al Lago Planes de Altamira,
Lotes #19 y 20 de la Panaderia Sampson 50 metro al
lago Managua, Nicaragua

Oficina Economica y Cultural de Taipei Av. Benavides NO. 1780 Miraflores, Lima, 18, Peru +51-1 242-1817 +51-1 447-1764 oftaipeiroc@yahoo.com.tw

Oficina Economica y Cultural de Taipei Avenida Francisco de Miranda Torre Delta, Piso 4. +58-212 265-2184 +58-212 264-1163 oectop@cantv.net
Altamira Caracas, Venezuela

Oficina Comercial de Taiwan La Paz, Bolivia Calacoto, Calle 12, NO.7978 La paz, Republica de Bolivia +591-2 2797307 +591-2 2797303 taiwan@unete.com

Oficina Comercial de Taipei Carrera 11 No. 93-53, Oficina 501 Santafe de Bogota, +57-1 635-0969 +57-1 635-1216 oftaipeisec@cable.net.co
D.C., Colombia, S.A.

Embajada de la Republica de China Ave. Abraham Lincoln no.952, Esq. Ave. Jose Amado +1-809 562-5565 +1-809 563-4139 e.china@codetel.net.do
Soler, Santo Domingo, Rep. Dominicana

Embassy of the Repulic of China Embassy of the Republic of China Heron Lane, L' Anse +1-473 440-3054 +1-473 440-4177 rocemgnd@caribsurf.com
Aux Epines, St. George' s, Grenada,W. I.

28
ROC's Embassies, Consulates and Representatives
Address Tel: Fax E-Mail

Embajada de la Republica de China Colonia Lomas de Guijarro Calle Eucaliptos No. 3750 +504 2395837 +504 2325103 hnd@mofa.gov.tw
Tegucigalpa, M. D. C. Honduras, C.A.

Consulado General de la Republica de China Calle 8, Ave. Roosevelt, Casa #10-084 Colon, Republic +507 441-3403 +507 441-3784 congencn@sinfo.net
of Panama

Embassy of the Republic of China Taylor's Range, Basseterre St. Kitts, West Indies +1 869 4652421, +1-869 465-7921 rocemb@caribsurf.com
4652033

Ambassade de la Republique de Chine,, Ouagadougou, 2 e'me etage, N'994 Rue Agostino Neto, Ouagadougou, +226 50316195 +226 50316197 ambachine@fasonet.bf
Burkina Faso Burkina Faso

Embassy of the Republic of China , Lilongwe, Republic Area 40, Plot No. 9 Capital City Lilongwe, Republic +265-1 773611 +265-1 774812 mwi@mofa.gov.tw
of Malawi of Malawi

Ambassade de la Republique de Chine, Dakar, 30, Avenue Nelson Mandela BP4164 C.P.18524 Dakar, +221 8219819, +221 8219821 ambassade@taiwanroc.sn
Republique du Senegal Senegal 8219820

Ambassade de la Republique de Chine en Republique Ambassade de la Republique de Chine B. P. 1150, + 235 524405 +235 524402 ambchine@mail.intnet.td
du Tchad N'Djamena Tchad, (Chad)

The Trade Mission of the ROC (Taiwan) , Abuja, Federal Plot 3175, Katsina, Ala Crescent Maitama,Abuja,Nigeria +234-9 4138321 +234-9 4138326 roctm@alpha.linkserve.com
Republic of Nigeria

Taipei Liaison Office in the Republic of South Africa 1147 Schoeman Street Hatfield, Pretoria, Republic of +27-12 4306071~3 +27-12 4305816 taipei@mweb.co.za
South Africa

Embassy of the Republic of China , Banjul, The Republic 26 Radio Gambia Road, South Kanifing Banjul, The +220 4374046, +220 4374055 rocemb@qanet.gm
of the Gambia Gambia West Africa 4374107

Embaixada da Republica da China na Republica Embaixada da Republica da China Avenida 12 de Julho +239 223529 +239 221376 rocstp@cstome.net
Democratica de Sao Tome e Principe Sao Tome Republica Democratica de Sao Tome e Principe

29
ROC's Embassies, Consulates and Representatives
Address Tel: Fax E-Mail

Embassy of the Republic of China , Mbabane, Kingdom Warner Street Mbabane, Kingdom of Swaziland +268 4044740, +268 4046688 chineseembassy@
of Swaziland 4042379 africaonline.co.sz

Taipei Economic and Cultural Office, Institute of Chinese Wagramerstrasse 19/11 OG A-1220 Vienna, Austria +43-1 2124720 +43-1 2124703 teco-vienna@aon.at
Culture,Vienna, Austria

Taipei Representative Office in Denmark Amaliegade 3, 2 F 1256 Copenhagen K, Denmark +45 3393-5152 +45 3393-2235 taipei@get2net.dk

Taipeh Vertretung in der Bundesrepublik Deutschland Markgrafenstr. 35 , 10117, Berlin, Germany +49-30 203610 +49-30 20361101 deu@mofa.gov.tw

Taipei Representative Office, Budapest, Hungary 1088 Budapest Rakoczi ut 1-3/II em., Hungary +36-1 2662884 +36-1 2664003 tperoh@hu.inter.net

Taipei Mission in the Republic of Latvia World Trade Center Room 602, 2A Elizabetes Str. Riga +371 732-0610 +371 783-0125 tmil@tmil.lv
LV-1340, Riga, Latvia

Taipei Economic and Cultural Office, Warsaw, Poland 4th Fl., Koszykowa St. 54 00-675 Warsaw, Poland +48-22 6308438 +48-22 6308431 taiwan@polbox.pl

Oficina Economica y Cultural de Taipei, Madrid, Espana C/Rosario Pino 14-16, Piso 18 Dcha. 28020 Madrid, +34 915714729 +34 915709285 ofitaipei@mad.servicom.es
Espana

Taipei Representative Office in the U.K. 50 Grosvenor Gardens London SW1W OEB, United +44-20 7881-2650 +44-20 77303139 tro@taiwan-tro.uk.net
Kingdom

Taipei Representative Office in Belgium Boulevard du Regent 40, 1000 Bruxelles, Belgique +32-2 511-0687 +32-2 511-1789 bel@mofa.gov.tw

Taipei Economic and Cultural Office ,Helsinki, Finland Aleksanterinkatu 17, 4th Floor 00100, Helsinki, Finland +358-9 69692420 +358-9 69692421 taipei.economic@wtc.fi

Taipei Representative Office in Greece 57, Marathonodromon Ave. 154 52 Psychico, Athens, +30-210 677-6750 +30-210 677-6708 777teco@otenet.gr
Greece

Taipei Representative Office in Ireland 8 Lower Hatch Street, Dublin 2 , Ireland +353-1 678-5413 +353-1 676-1686 tpeire@indigo.ie

Taipei Representative Office in the Netherlands Van Stolkweg 23,2585 JM, The Hague, The Netherlands +31-70 346-9438 +31-70 360-3836 tperep@wxs.net

Taipei Economic and Cultural Center, Lisbon, Portugal Rua Castilho. 32-1, 1250 -070, Lisboa, Portugal +351-21 315-1279 +351 21-315-1288 tecc@netcabo.pt

30
ROC's Embassies, Consulates and Representatives
Address Tel: Fax E-Mail

Taipei Mission in Sweden Wenner-Gren Center, 18tr Sveavagen 166 , S-113 46 +46-8 -7288513 +46-8 -315748 taipei.mission@tmis.se
Stockholm, Sweden

Permanent Mission of the Separate Customs Territory of 8 Chemin de Blandonnet 1214 Vernier, Geneva, +41-22 545-5353 +41-22 545-5361 wto@mofa.gov.tw
Taiwan,Penghu,Kinmen and Matsu to the World Trade Switzerland
Organizaton

Taipei Economic and Cultural Office, Prague, Czech Evropska 2590/33c,160 00 PRAHA 6, Czech Republic +420 -23332-0606 +420 -23332-6906 tecoprag@mbox.vol.cz
Republic

Bureau de Representation de Taipei en France 78, rue de l'Universite 75007 Paris, France +33-1 4439-8830 +33-1 4439-8871 taipiao.brtf@magic.fr

Embassy of the Republic of China to the Holy see, Ambasciata della Repubblica di Cina Presso la Santa +39 06-808-3166 +39 06-808-5679 embroc@tuttopmi.it
Vatican City, Holy See Sede Piazza Delle Muse, 7 00197 Roma, Italia

Ufficio di Rappresentanza di Taipei in Italia Via Panama 22, P.1 Int. 3, 00198 Roma,Italia +39-06 884-1362 +39-06 884-5772 ita@mofa.gov.tw

Taipei Representative Office in Norway Haakon VII's gate 1, 2nd floor 0120 Oslo Norway +47 23111730 +47 23111731 ext_nor@mofa.gov.tw

Taipei Representative Office, Bratislava Mostova 2, 81102 Bratislava, the Slovak Republic. +421-2 58253220 +421-2 58253225 svk@mofa.gov.tw

Delegation Culturelle et Economique de Taipei Monbijoustr. 30 CH-3011 Bern, Switzerland +41-31 382-2927 +41-31 382-1523 taipei.delegation@
spectraweb.ch

Trade Mission of the Republic of China, Manama, Flat 1, Abulfatih Building, No. 172, Block 319, Road +973 17292578 +973 17293852 tmorocb1@batelco.com.bh
Kingdom of Bahrain 1906, Al Hoora Area Manama, Kingdom of Bahrain

Commercial Office of the Republic of China (Taiwan), No. 9 Jagboub Street, Amman +962-6 593-1530 +962-6 593-2607 jor@mofa.gov.tw
Amman, Jordan

Taipei Economic and Cultural Office, Muscat, Oman Way No. 3046 Villa No. 3579, Shati Al-Qurm Muscat, +968 - 24605695 +968 24605402 taipei@omantel.net.om
Sultanate of Oman

31
ROC's Embassies, Consulates and Representatives
Address Tel: Fax E-Mail

Taipei Economic and Cultural Mission in Ankara, Turkey Resit Galip Cad. Rabat Sok. No16 G.O.P. Ankara Turkey, +90-312 436-7255 +90-312 447-8465 tur@mofa.gov.tw
Turkey

Taipei Economic and Trade Mission in Minsk R.322, 23 Masherova Ave. Building 1 220004 Minsk, +375-17 2237644 +375-17 2239289 blr@mofa.gov.tw
Rep. of Belarus 2239289

Taipei Commercial Representative Office in the State House No. 18, Street No. 111, Block 6, AL-Jabriah State +965 533-9988 +965 533-3497 tseng@qualitynet.net
of Kuwait of Kuwait

Representative Office in Moscow for The Taipei-Moscow 24/2 Tverskaya St., Korpus 1, Gate 4, 4th FL. MOSCOW +7095 956-3786~90 +7095 956-3625 rus@mofa.gov.tw
Economic and Cultural Coordination Commission 125009, Russian Federation

Commercial Office of the Republic of China to Dubai, 153 M.F1.,Sharaf Shipping Building, Khalid bin +971-4 397-7888 +971-4 397-7644 corocdxb@emirates.net.ae
United Arab Emirates Al-Waleed Road Bur Dubai, U. A. E.

Taipei Economic and Cultural Office in Tel-Aviv Azrieli Center 1, Round Build, 21st FL, 132 Petach-Tikva +972-3 6074788 +972-3 6954742 mofa@teco.org.il
Rd. Tel-Aviv 67021, Israel

Taipei Trade and Economic Representative Office in 3F1., Arts Bogd Trade Center, Chingeltei District +976-11 328705; +976-11 328684
Ulaanbaatar Ulaanbaatar, Mongolia 322735

Taipei Economic and Cultural Representative Office in Diplomatic Quarter Riyadh, Saudi Arabia +966-1 488-1900 +966-1 488-1716 sau@mofa.gov.tw
the Kingdom of Saudi Arabia

Taipei Economic and Cultural Office, Australia (1) Unit 8, Tourism House 40 Blackall Street Barton, +61-2 6273-3344 +61-2 6273-3228 ausmofa@teco.org.au
Canberra ACT 2600, Australia

Chung Hwa Travel Service, Hong Kong 40th Floor, Tower One, Lippo Centre No. 89 Queensway, +852 2525-8315 +852 2810-0591 rochkg@netvigator.com
Hong Kong

Taipei Economic and Cultural Representative Office in 20-2, Shirokanedai 5-chome Minato-Ku, Tokyo 108-0071, +81-3 3280-7811 +81-3 3280-7934 teco-tky@www.roc-taiwan.
Japan Japan or.jp

32
ROC's Embassies, Consulates and Representatives
Address Tel: Fax E-Mail

Taipei Economic and Cultural Office in Malaysia ,Kuala 9.01 Level 9, Amoda Building 22, Jalan Imbi 55100 +60-3 21426417 +60-3 2142-3906 teco@po.jaring.my
Lumpur, Malaysia Kuala Lumpur, Malaysia

Embassy of the Republic of China in the Republic of Palau 3 F, WCTC Building, Koror, the Republic of Palau +680 -488-8150 +680-488-8151 embrocb@palaunet.com

Taipei Representative Office in Singapore, Republic of 460 Alexandra Road, #23-00, PSA Building, Singapore +65 6278-6511 +65 6278-9962 tperep@pacific.net.sg
Singapore 119963

Taipei Economic and Cultural Office in Brunei No45, Simpang 100, Jalan Tungku Link, Gadong, +673-2422-973~4 +673 -2422-927 twnrocbr@brunet.bn
Darussalam Bandar Seri Begawan BE3719, Brunei Darussalam

Taipei Economic and Cultural Center in New Delhi 12 Paschimi Marg, Vasant Vihar New Delhi- 110057, +91-11 5166-2700 +91-11 2 614-8480 ind@mofa.gov.tw
India ~08

Taipei Mission in Korea, Seoul, Korea 6F., Kwang Hwa Moon Bldg. 211, Sejong-Ro, +822 399-2767 +822 730-1296 taiwan@tmik.or.kr
Chongro-Ku, Seoul, Korea 110-050

Embassy of the Republic of China, Majuro, Republic of A5-6,PII Apartment, lojkar village, Long Island, Majuro, +692 2474141 +692 2474143 eoroc@ntamar.net
the Marshall Islands Republic of the Marshall Islands

Trade Mission of the Republic of China (on Taiwan) in Level 8, Deloitte Tower, Douglas Street, Port Moresby, +675 321-2922 +675 321-3510 taiwantramis@datec.net.
Papua New Guinea NCD, Papua New Guinea pg

Embassy of the Republic of China , Honiara, Solomon Embassy of the Republic of China , East Wing, Panatina +677 38050、38051 +677 38060 embroc@welkam.solo
Islands Plaza, Honiara,Solomon Islands mon.com.sb

Taipei Economic and Cultural Office, Hanoi, Vietnam 5F., HITC, Building, Km 8, Highway 32, Caugiay, Hanoi, +844-833-5501~6 +844 833-5508 tecohn@netnam.vn
Vietnam

Trade Mission of the Republic of China ,Suva, Republic 6th Floor, Pacific House Butt Street, Suva Republic of +679 3315922 +679 3301890 tmroc@is.com.fj
of Fiji Islands The Fiji Islands

33
ROC's Embassies, Consulates and Representatives
Address Tel: Fax E-Mail

Taipei Economic and Trade Office Jakarta, Indonesia Gedung Artha Graha,12th Floor(Service Division) and +62-21 515-1111, +62-21 515-2910, jkt@teto.or.id
17th Floor Sudirman Center Business District JL Jenderal 515-3939 515-4626
Sudirman Kav. 52-53 Jakarta 12190, Indonesia

Taipei Economic and Cultural Center, Macau Al. Dr. Carlos d'Assumpcao, N'. 411-417, Edif Dynasty +853 306282 +853 306153 tpe@macau.ctm.net
Plaza, 6 Andar F-K, Macau

Taipei Economic & Cultural Office, New Zealand Level 21, 105 The Terrace Wellington , New Zealand +64-4 473-6474 +64-4 499-1458 tecowlg@taipei.org.nz

Taipei Economic and Cultural Office in the Philippines 28th F1r., Pacific Star Bldg. Sen. Gil J. Puyat Avenue +63-2 892-1381-85 +63-2 811-5165 phl@mofa.gov.tw
Corner Makati Avenue Makati City, Metro Manila,
Philippines

Taipei Economic and Cultural Office in Thailand 20th Fl., Empire Tower, 195 South Sathorn Rd., +66-2 670-0200~9 +66-2 670-0220 tecocomu@ji-net.com
Yannawwa Bangkok 10120, Thailand

Taipei Economic and Cultural Office, Vancouver #2008, Cathedral Place 925 West Georgia Street +1-604 689-4111 +1-604 689-0101 tecovan@telus.net
Vancouver, B. C., Canada V6C 3L2

Taipei Economic and Cultural Office, Sydney, Australia Suite 1902, Level 19 M. L. C. Centre, King St. Sydney, +61-2 9223-3233 +61-2 9223-0086 syteco@bigpond.com
NSW 2000, Australia

Taipei Economic and Cultural Office, Toronto 151 Yonge Street, Suite 1202 Toronto, Ontario, Canada +1-416 369-9030 +1-416 369-0548 tecotron@axxent.ca
M5C 2W7

Taipei Economic and Cultural Office in Seattle One Union Square,Suite 2020, 600 University St., +1-206 441-4586 +1-206 441-4320 tecroseattle@aol.com.
Seattle,WA98101 U.S.A. tecroseattle@algxmail.com

Taipei Economic and Cultural Office in Houston 11 Greenway Plaza, Suite 2006 Houston, TX 77046 +1-713 626-7445 +1-713 626-1202 tecohouston@sbcglobal.
U. S. A. net

34
ROC's Embassies, Consulates and Representatives
Address Tel: Fax E-Mail

Taipei Economic and Cultural Office in Chicago Two Prudential Plaza, 57 & 58 Floor 180 North Stetson +1-312 616-0100 +1-312 616-1486 tecochicago@yahoo.com
Ave. Chicago, IL 60601 U. S. A.

Taipei Economic and Cultural Office in Atlanta Suite 800 Atlantic Center Plaza, 1180 West Peachtree St., +1-404 870-9375 +1-404 870-9376 tecoatl@teco.org
N.E. Atlanta, Georgia 30309, U. S. A.

Taipei Economic and Cultural Office in Miami 2333 Ponce de Leon Blvd. Suite 610 Coral Gables, +1-305 4438917 +1-305 444-4796 tecomia@bellsouth.net
FL 33134 U. S. A.

Taipei Economic and Cultural Office in Los Angeles 3731 Wilshire Blvd., Suite 700 Los Angeles, CA 90010 +1-213 389-1215 +1-213 389-1676 info@tecola.org
U. S. A.

Taipei Economic and Cultural Office in Guam Suite 505, Bank of Guam Bldg. 111, Chanlan Santo +1-671 472-5865 +1-671 472-5869 tecogm@kuentos.guam.net
Papa Road Hagatna, Guam 96910 U. S. A.

Taipei Economic and Cultural Office in New York 885, Second Ave., 47th FL. New York, N. Y. 10017 +1-212 317-7300 +1-212 754-1549 teco@tecony.org
U. S. A.

Taipei Economic and Cultural Office in Boston 99 Summer St.Suite 801 Boston, MA 02110 U. S. A. +1-617 737-2050 +1-617 -737-1260 teco@epartner.com

Taipei Economic and Cultural Office in San Francisco TECO in San Francisco 555 Montgomery Street, Suite +1-415 362-7680 +1-415 362-5382 tecosf@tecosf.org
501 San Francisco, CA 94111 U. S. A.

Taipei Economic and Cultural Office in Honolulu 2746 Pali Highway Honolulu, Hawaii 96817 U. S. A. +1-808 595-6347 +1-808 595-6542 tecohnl@hawaii.rr.com

Taipei Economic and Cultural Office in Kansas City, 3100 Broadway, Suite 800 Kansas City, MO 64111 +1-816 531-1298 +1-816 531-3066 kcteco@sbcglobal.net
Missouri U. S. A.

Taipeh Vertretung in der Bundesrepublik Deutschland, Sonnenstr. 25/IV, 80331 Muenchen, Germany +49-89 5126-790 +49-89 5126-7979 mofa-munich@t-online.de
Buero Muenchen

Taipeh Vertretung in der Bundesrepublik Deutschland, Mittelweg 144/2 OG 20148 Hamburg, Federal Republic +49-40 447788 +49-40 447187 taipei.hamburg@t-online.de
Buro Hamburg of Germany

35
ROC's Embassies, Consulates and Representatives
Address Tel: Fax E-Mail
Bureau de Geneve, Delegation Culturelle et Economique 56, rue de Moillebeau 1209 Geneve, Suisse +41-22 919-7070 +41-22 919-7077 tpe-gva@iprolink.ch
de Taipei

Taipei Economic and Cultural Office, Melbourne, Level 46, 80 Collins Street, Melbourne, VIC. 3000 +61-3 9650-8611 +61-3 9650-8711 tecomel@bigpond.net.au
Australia Australia

Escritorio Economico e Cultural de Taipei, no Brasil em Av.Paulista, 2703-Conj National -Edificio HorsaII 12 +55-11 3285-6988 +55-11 32879057 mofasp@zaz.com.br
Sao Paulo andar-Conj . 1203/1204-Sao Paulo SP-Brasil 01311-940

Taipei Economic and Cultural Office in Ho Chi Minh City 336 Nguyen Tri Phuong St., Dist.10, HCMC, Vietnam + 848 834-6264~7 +848 834-6260 tecotoh@tecohcm.org.vn

Consulado General de la Republica de China Avda. de Lago s/n Barrio Boqueron, Ciudad del Este, +595-61 500-329 +595-61 510-931 consuladochino@ucic.net
Paraguay

Consulado General de la Repulica de China 11 y 12 Calle B, 24 Avenida B , Col. Trejo, San Pedro +504 556-8490 +504 556-5802 consulchina@globalnet.hn
Sula, Honduras 556-5875

Embajada de la Republica de China Edificio Torre Hong Kong Bank Piso 10 Ave. Samuel +507 2233424 +507 2635534 emdchina@cableonda.net
Lewis Panama, Republica de Panama

Sino \Ryukyuan Cultural & Economic Association, 6F, Alte Building, 3-15-9 Kumoji, Naha City, Okinawa, +81-98 862-7008 +81-98 861-6536 sino-ryu@ryukyu.ne.jp
Ryukyu Office Japan 900-0015

Taipei Economic and Cultural Office in Osaka 4FL, Nichiei Building, 4-8, Tosabori 1-Chome, Nishi-ku +81-6 6443-8481 +81-6 6443-8577 bunsho@juno.ocn.ne.jp
Osaka 550-0001, Japan

Yokohama Branch, Taipei Economic and Cultural 2nd Floor, Asahiseimei Yokohama Bldg. NO.60 +81-45 641-7736 +81-45 641-6870 yok@mofa.gov.tw
Representative Office in Japan Nihonohdori, Naka-ku Yokohama 231-0021, Japan

Fukuoka Branch, Taipei Economic and Cultural Office in No. 12-42, Sakurazaka, 3-chome Chuo-ku, Fukuoka +81-92 734-2810 +81-92 734-2819 teco-fkk@ma.kcom.ne.jp
Osaka 810~0024, Japan

36
ROC's Embassies, Consulates and Representatives
Address Tel: Fax E-Mail
Taipei Economic & Cultural Office, Auckland, New Level 18, Westpac Trust Tower, 120 Albert Street, +64-9 303-3903 +64-9 302-3399 tecoakl@taiwanroc.org.nz
Zealand Auckland, New Zealand

Taipei Economic and Cultural Representative Office in No. 15 Al Abaqerah St. (19) Rouwais Dist.(7) Jeddah, +966-2 660-2264 +966-2 667-5843 jed@mofa.gov.tw
the Kingdom of Saudi Arabia, Jeddah Office Saudi Arabia

Taipei Liaison Office in Cape Town, Republic of South Suite 1004, Main Tower Standard Bank Centre Hertzog +27-21 418-1188 +27-21 425-3022 taiwan@iafrica.com
Africa Boulevard, Foreshore, Cape Town, Republic of South Africa

Taipei Liaison Office in Johannesburg, Republic of South 10th Floor, Rennies House 19 Ameshoff Street +27-11 403-3281 +27-11 403-1679 roccon@icon.co.za
Africa Braamfontein, Johannesburg 2001, Republic of South
Africa

Taipei Representative Office in the U.K. , Edinburgh Taipei Representative Office in the U. K. Edinburgh +44-131 220-6886 +44-131 226-6884 troed@dial.pipex.com
Office Office, 1 Melville Street Edinburgh EH3 7PE, U.K.

Embassy of The Republic of China, Tarawa, The Republic Embassy of the Republic of China, Bairikt, Tarawa, +686-22557-8 +686-22535 Kir@mofa.gov.tw
of Kiribati Republic of Kiribati

Taipei Representative Office in Dhaka 181, Gulshan Avenue, Gulshan-2, Dhaka-1212, +8802 8851082 +8802 8860416
Bangladesh

37