Вы находитесь на странице: 1из 6

LNGUA, LITERATURA E ENSINO Maio/2007 Vol.

II

UM ESTUDO DISCURSIVO DE DIVERSOS DICIONRIOS A PARTIR


DO VOCBULO BRASIL
Larissa de Souza LOPES
(Orientadora): Profa. Dra. Suzy Lagazzi-Rodrigues
RESUMO: Ao comparar definies de um mesmo verbete em vrios dicionrios,
encontram-se algumas diferenas que so frutos da ideologia da poca em que foram
feitos, pois as definies so determinadas por fatores polticos, econmicos e sociais.
Partindo dessa perspectiva, sero analisados o vocbulo brasil e outros relacionados a
ele, atravs da ligao denominada palavra-puxa-palavra (Silva, 1996) nos
dicionrios.
Palavras-chave: Anlise discursiva de diversos dicionrios.

***
Segundo o livro do fillogo brasileiro Adelino Jos da Silva, publicado em
1967, brasil uma palavra de procedncia celta, embora suas origens mais
remotas possam ser rastreadas at os fencios. Este povo manteve um intenso
comrcio de um corante vermelho que se extraa de um mineral cujos principais
provedores eram os celtas, povo minerador que explorava jazidas da Ibria at a
Irlanda (WIKIPDIA).
Consultando o Dicionrio Etimolgico da Lngua Portuguesa de Jos Pedro
Machado de 1952, o vocbulo brasil est registrado e fica documentado desde
pelo menos o sc. XIV em portugus; este dicionrio tambm o traz como
topnimo afirmando que o uso do s. brasil em Port. (como se viu, bastante
anterior a 1500) e o facto de, quando muito, quinze anos depois o mesmo voc.
j denominar (certamente de maneira indeterminada quanto extenso
territorial) a vasta regio sul-americana fazem J. P. Machado contrariar a
interessante hiptese de Joo Ribeiro, para quem o nome da sua ptria seria o
primeiro galicismo` recebido pelos brasileiros.:
Brasil, s. e top. costume derivar este termo da brasa, o que parece um tanto
estranho pela suposta interveno e presena de um suf. il, tnico, sem vida
em Portugus, nem mesmo na sua fase arcaica. O voc., em port., j se
documenta, pelo menos, no sc. XIV (1377): Jtem de Sene E de ofena E de
brasil que trouuerem ou leuarem tambm vezjnhos pagam dizjma..., em
Descobrimentos Portugueses, I, p. 53. Denomina produto que no oriundo
do solo portugus, nem mesmo do hispnico; o pau deve-nos ter vindo por
intermdio de negociantes italianos, os intermedirios, durante os ltimos

sculos da Idade-Mdia, entre a Europa e a sia. Creio, por isso, que o timo
do s. brasil est no it. brasile, de que se ocupa o D. E. I., cujo texto
transcrevo: (XII sc., Italia sett.); sorta di legno rosso orientale da tintori;
cfr. fr. brsil (XII sc.), prov. brezil, spagn. brasil; lat. medioev. grana de
brasile (a. 1193, Italia sett.), de kerka brisilli (a. 1163; Kerka=quercia),
braxile (a. 1264, a Bologna), ecc., a sic. birczi, verczi, virzi (XVI sec.,
Scobar), dallar. wars una planta gialla simile al sesamo, oriunda dallo
Jemen, con cui si prepara unacqua usata contro i bitorzoli e una sostanza
colorante ...Direttamente dallarabo potrebbero derivare le voci calabr.
virzidda, biz zidda cocciuola, piccola enfiatura, virzilu orzaiuolo, ecc.,
forme che presuppongono um agg. ar. warsi.... H realmente em r. um voc.
uars, que designa certa planta utilizada em tinturaria para dar o tom
amarelo-avermelhado; acontece, porm, que, ao lado dos verbos uarrasa
(tingir um tecido com aquela planta) e aurasa (produzir [um solo] em
abundncia a mesma planta; cobrir-se de folhas [uma rvore]; tornar-se
amarelo), existe realmente o adj. uarssii, que tem um tom amareloavermelhado. No creio, porm, que o topnimo Brasil, nome da grande
nao da Amrica do Sul, se deva a interveno do fr., como pretendeu Joo
Ribeiro (Colmeia, 2a. Srie, pp. 233-239); convm, antes de tudo, averiguar
quando se comeou a denominar assim essa regio. Em 1510 escrevia Gil
Vicente: Comeay de nauegar / yreis ao porto de Guinee / perguntay lhe
cujo he / que o nam pode negar. / Com ylhas mil / deyxay a terra do Brasil /
tendeuos aa mo do sol..., Auto da fama, em Copilaam, fl. CXCIX. vs., a.
No podemos, porm, garantir que Brasil, neste caso, seja um top.; pode
dizer-se que se trata de caso paralelo a: Terra do Fumos, Terra dos Cafres,
Terra da Seda, etc. Indiscutvel, porm, este outro passo: As trimta ffolhas
Achares o brazyle. / &c, em O livro de Francisco Rodrigues, redigido antes
de 1515. O uso do s. brasil em Port. (como se viu, bastante anterior a 1500)
e o facto de, quando muito, quinze anos depois o mesmo voc. j denominar
(certamente de maneira indeterminada quanto extenso territorial) a vasta
regio sul-americana, fazem-me pr de parte a interessante hiptese de Joo
Ribeiro, para quem o nome da sua ptria seria o primeiro galicismo
recebido pelos brasileiros. Para bibliografia: Nasc.-II, s. v. // Deriv.:
brasileiro, de Brasil, top.; sc. XVIII? Sobre o uso deste voc., vj. Artigo de J.
de S Nunes na Revista de Portugal, XVII, N. 109, p. 302; brasileirice, sc.
XIX: ...umas brasileirices inflamatrias que pareciam feitas de aromas de
bananas..., Camilo, A corja, cap. 4, p. 171; brasileirismo, sc. XX?;
brasileirense, no sc. XVII: Mros. He peixe Brasilense, e marino,
Francisco da Fonseca Henriques, ncora Medicinal, p. 123, ed. de 1749;
brasilete, sc. XIX (1813), Morais; brasilada, no sc. XIX (1815):
Brasilada ou Portugal immune, e salvo. Poema pico em doze cantos..., por
Toms Antnio dos Santos Silva; braslico, no sc. XVI: ...se representou
pelos indios um dilogo pastoril, em lingua braslica, portugueza e
caslhana..., P. Ferno Cardim, Tratados da Terra e Gente do Brasil, p. 303,
ed. de 1925; cf. tambm p. 328.

416

Ao consultar o Dicionrio de Antonio de Moraes Silva, editado em 1813,


v-se que brasil era tratado como adjetivo e como substantivo no plural para
designar os nativos da regio; ainda no era usado o termo brasileiro, pois o
Brasil era apenas uma colnia de explorao, porm j estava em andamento o
processo de independncia, com a vinda da coroa portuguesa e a abertura dos
portos s naes amigas em 1808 e a elevao do Brasil categoria de Vice
Reino, tornando-se Reino Unido a Portugal e Algarves, em 1815.
BRASL, adj. Pao brasil: vermelho, de que se extrahe tinta da mesma cr,
cosinhando-o em agua. Cr brasil; i. , de po brasil. Os Brass: os
ndios naturaes do Brasil.
Nesse dicionrio ainda no encontrado o gentlico brasileiro que surgiu
no sc. XVI e se referia inicialmente apenas aos que comercializavam paubrasil. Passou depois a ser usado informal e costumeiramente para identificar os
nascidos na colnia e diferenci-los dos vindos de Portugal; entretanto, foi s
em 1824, na primeira constituio brasileira, que o gentlico brasileiro passou
legalmente a designar as pessoas naturais do Brasil (WIKIPDIA).
Mesmo aps mais de um sculo, no Dicionrio de F. J. Caldas Aulete, de
1948, encontrada uma definio de brasil bastante semelhante de Moraes:
Brasil (bra-zil), s. m. planta leguminosa, de que se tira o pau-brasil. // -, s.
m. e adj. nome do pau vermelho empregado em tinturaria. // O indgena do
Brasil. // -, s. m. pl. terras do Brasil, brasileiros: foi para sses Brasis.
(Camilo, Noites de Lomego, 190, 2. ed.). // F. Brasa+il.
A partir da segunda metade do sculo XX no registrado mais o vocbulo
brasil nos dicionrios, essa falta aconteceu pelo uso desse, principalmente,
como substantivo ptrio, caindo em desuso os outros significados.
Porm, brasileiro encontrado no de Caldas Aulete e no Larousse
Cultural, de 1993, como se pode ver abaixo, respectivamente:
Brasileiro (-li-), adj. relativo ao Brasil. // -, s. m. natural do Brasil. //
(Pop.) Portugus que residiu no Brasil e regressou com alguns haveres;
ricao. // F. Brasil, n. p.+eiro.
BRASILEIRO adj. Relativo ou pertencente ao Brasil; brasiliense. s. m.
Indivduo natural ou habitante do Brasil; brasiliense.
No Larousse nota-se a presena do sinnimo de brasileiro: brasiliense, no
qual trocado o sufixo eiro para iense, ocorrendo a uma mudana
interessante, pois de todos os adjetivos ptrios apenas o do Brasil terminado
com o sufixo eiro, que, para muitos, considerado um sufixo pouco nobre,
417

como escreveu o escritor Lus Fernando Verssimo no Jornal do Brasil,


publicado no dia 7/10/95:
A leitora Elza Marques Martins me escreve uma carta divertida estranhando
que brasileiro` seja o nico adjetivo ptrio terminado em eiro`, que,
segundo ela, um sufixo pouco nobre. Existem suecos, ingleses e brasileiros,
como existem mdicos, terapeutas e curandeiros. As profisses de lixeiro e
coveiro e carcereiro podem ser respeitveis, mas o eiro` sinal de que elas
no tm status. a diferena entre jornalista e jornaleiro, entre msico ou
musicista e roqueiro, timbaleiro ou seresteiro. H o importador e o
muambeiro. Se voc comeou como padeiro, aougueiro ou carvoeiro`
escreve Elza as chances so mnimas de acabar como advogado,
empresrio, grande investidor ou latifundirio, a no ser que se d ao trabalho
poltico antes`. Alis, h polticos e politiqueiros. Continua Elza: Eu nunca
vou chegar a colunvel ou socialite se comecei como faxineira ou copeira.
Voc pode ser catlico, protestante, maometano, budista ou oportunista ou
ento macumbeiro.` Mas a leitora nota que o dono do banco banqueiro
enquanto o funcionrio bancrio, o que pode ser um julgamento
inconsciente de carter feito pela lngua.
Elza que por sinal se considerava uma harpeira at comear a tocar
numa sinfnica e virar harpista me sugere uma campanha nacional para
passarmos a nos chamar de brasilinos, brasilienses, brasilianos, brasilitanos,
brasilitas, brasileus, brasilotos ou brasiles`, o que aumentaria muito nossa
auto-estima e nossas chances de chegar ao mundo maravilhoso dos
americanos, belgas e monegascos. (L. F. V.)

Retornando aos dicionrios: no Caldas Aulete, brasiliense apenas


adjetivo relativo ao Brasil; no Larousse, por sua vez (quatro dcadas depois),
brasiliense adj.2g. 1. Relativo ou pertencente a Braslia, capital do Brasil. 2.
Brasileiro. s.2g. 1. Indivduo natural ou habitante de Braslia. 2. Brasileiro.
Mesmo com outras formas de adjetivos ptrios, brasileiro vem desde o 1.
Reinado, no qual o Brasil, mesmo independente, ainda era governado por um
portugus, sendo muito recente a relao metrpole/colnia. Os nativos foram
chamados de brasileiros e no de brasilienses ou brasilianos, o que mostra que
as palavras no so neutras (conforme o texto de L. F. V.): elas carregam
consigo as tenses, os conflitos e os preconceitos das relaes entre os homens.
At em outras lnguas, como o Ingls, o adjetivo Brazilian, literalmente,
traduzido como brasiliano, contudo, improvvel que algum diga: Sou
brasiliano(a), ao invs de: Sou brasileiro(a), pois brasileiro j foi legitimado
nesses, aproximadamente, dois sculos de uso.
Ainda na definio de brasileiro aparece o termo natural, que no
Dicionrio de Moraes significa, entre outras definies:
NATURAL, adj. . Nascido: v. g. natural de Frana; meu natural; i. , meu
compatriota. Fidalgo nosso natural.
418

J no Caldas Aulete h uma ampliao desse sentido:


Natural, adj. (...) Fazer natural, naturalizar; nacionalizar: Se Castela
admitia estrangeiros (ao trono) era porque no tinha lei em contrrio, como
Portugal tem; e tambm porque os fazia naturais com a assistncia
contnua (Arte de Furtar). // -, s. m. indgena: Da terra os naturais lhe
chamam Gate (Cames). // O indivduo sbdito de um govrno (em
oposio a estrangeiro): No h coisa mais natural que governarem-se as
comunidades por seus naturais (Arte de Furtar) (...)
E no Larousse h a sntese desse sentido:
NATURAL adj.2g. (lat. naturalis). (...) 4. Nascido, originrio, procedente.
(...) s.2g. Originrio de um lugar; nativo. (...).
Para nomear um indivduo natural do Brasil, precisou-se um lugar definido
poltica e economicamente de uma maneira autnoma, por isso no foi
encontrado brasileiro no dicionrio antes de se ter um Brasil independente e
legalizado com uma constituio.
E, para finalizar, no Caldas Aulete ocorre naturalizar como sinnimo de
nacionalizar que quer dizer entre outros significados Naturalizar; conceder
foros e privilgios de nacional a. e pelo fato de que palavra-puxa-palavra no
dicionrio, pode-se puxar o vocbulo nao, cuja definio de Moraes vem
logo abaixo:
NAO, s. f. A gente de um paz, ou regio, que tem Lngua, Leis, e
Governo parte: v. g. a Nao Franceza, Hespanhola, Portugueza. .
Gente de Nao; i. , descendente de Judeos, Christos novos. . Raa,
casta, espcie. Prestes.
E a definio de Caldas Aulete:
Nao, s. f. (...) A comunidade de indivduos, embora sob vrios regimes
polticos, unidos por identidade de origem, lngua, costumes, religio:
Conhecendo os ministros de Inocncio XI a grande averso que tinha
nao hebreia (Vieira); (...).
Nessas duas definies ocorre de nao ser identificada como um territrio
com uma unidade de lngua, e se se pensar no Brasil, com todas as tribos
indgenas que ainda no foram dizimadas, existem cerca de 170 lnguas
atualmente. Ento esses indgenas no pertenciam nao brasileira? Esses
indgenas possuam direitos e deveres de um cidado brasileiro? Existia,
verdadeiramente, uma nao brasileira?
Tais perguntas e/ou outras devem ter sido levantadas, pois no Larousse a
definio de nao mais abrangente:
419

NAO s.f. (lat. natio). 1. Comunidade humana, fixada em sua maioria


num mesmo territrio, cujos membros esto ligados por laos histricos,
tnicos, lingsticos e culturais. 2. Pas. 3. O governo de um pas. 4. Povo
ou tribo indgena. s.f.pl. Na literatura bblica, os povos pagos, p. opos.
aos escolhidos.
E no Mini Dicionrio de Aurlio Buarque de Holanda Ferreira no ocorre
essa implicao, pois vem implcito que, algumas vezes, em uma nao h mais
de uma lngua, como pode ser notado abaixo:
nao sf. 1. Agrupamento de seres, geralmente fixos num territrio, ligados
pela origem, tradies, costumes, etc., e, em geral, por uma lngua; povo.
2. Pas (3). 3. O povo dum territrio organizado politicamente sob um
nico governo.
***
Pela anlise de diferentes dicionrios em diferentes pocas v-se que eles
apresentam a ideologia do perodo em que foram elaborados e, portanto, no se
pode discuti-los apenas como os define Aurlio: conjunto de vocbulos duma
lngua ou de termos prprios duma cincia ou arte, dispostos alfabeticamente e
com os respectivos significados ou a sua verso noutra lngua. Os dicionrios
trazem marcada a histria de uma sociedade, suas instituies, como tambm os
processos de autoria que constituem o fazer dicionarstico.
_________________________________
REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS:
WIKIPDIA, a enciclopdia livre.
http://pt.wikipedia.org/wiki/Brasil
MACHADO, Jos Pedro. Dicionrio Etimolgico da Lngua Portuguesa. Editorial
Confluncia, 1a Edio, 1952.
MORAES SILVA, Antonio. Diccionario de Lingua Portuguesa. Lisboa, Natypographia
Lacrdina. Anno de 1813.
CALDAS AULETE, F. J. Dicionrio Contemporneo da Lngua Portuguesa.
Composto e Impresso na Sociedade Industrial de Tipografia, Limitada. Lisboa,
1948.
LAROUSSE CULTURAL Dicionrio da Lngua Portuguesa. Nova Cultural, 1993.
FERREIRA, Aurlio Buarque de Holanda. Minidicionrio da lngua portuguesa. Rio de
Janeiro. Nova Fronteira, 3a Edio, 2a Impresso, 1993.
SILVA, M.V. O Dicionrio e o Processo de Identificao do Sujeito-Analfabeto.
Lngua e Cidadania. O Portugus no Brasil. E.Guimares e E. Orlandi (orgs.)
Campinas, Pontes, 1996.

420

Похожие интересы