Вы находитесь на странице: 1из 15

Su Santidad el Sumo Pontfice Po XI y el Presidente del Reich

alemn[31], concordes en el deseo de consolidar y desarrollar las


relaciones amistosas existentes entre la Santa Sede y el Reich alemn,
Queriendo regular las relaciones entre la Iglesia catlica y el Estado para
todo el territorio del Reich alemn de modo estable y satisfactorio para
ambas partes, han resuelto llevar a cabo una solemne Convencin, que
complete los Concordatos estipulados con algunos estados particulares
(Lnder) de Alemania[32] y que asegure para los otros un criterio
uniforme en el trato de las cuestiones pertinentes.
Para tal efecto, Su Santidad el Sumo Pontfice Po XI ha nombrado
como su Plenipotenciario a Su Eminencia Reverendsima el Seor
Cardenal Eugenio Pacelli, su Secretario de Estado, y el Presidente del
Reich alemn ha nombrado como su plenipotenciario al Vicecanciller del
Reich

alemn,

Seor

Franz

von

Papen,

los

cuales,

habiendo

intercambiado sus relativos plenos poderes y habindolos encontrado en


buena y debida forma, han convenido los artculos siguientes:
Artculo 1 El Reich alemn garantiza la libertad de profesin y del
pblico ejercicio de la religin catlica.
Reconoce el derecho de la Iglesia catlica, en el mbito de las
leyes generales vigentes, de regular y de administrar libremente los
propios asuntos, y de emanar, en el campo de su competencia, leyes y
ordenanzas que obliguen a sus miembros.
Artculo 2 Los Concordatos estipulados con Baviera (1924)[33], Prusia
(1929)[34] y Baden (1932)[35]permanecen en vigor, y los derechos y
libertades de la Iglesia catlica, reconocidos en ellos, permanecen
invariados dentro de los territorios de los estados respectivos. Para los
estados restantes se aplican integralmente las disposiciones acordadas
en el presente Concordato. Estas son obligatorias tambin para los tres
estados mencionados ms arriba, en cuanto tengan relacin con asuntos

que no fueron regulados en los Concordatos particulares citados ms


arriba o completen el ordenamiento ya establecido en ellos.
En el futuro, la conclusin

de concordatos con los estados

particulares se realizar solamente de acuerdo con el Gobierno del


Reich.
Artculo 3 Para cultivar las buenas relaciones entre la Santa Sede y el
Reich alemn, residirn, como hasta ahora, un Nuncio Apostlico en la
capital del Reich alemn y un Embajador del Reich alemn ante la Santa
Sede.
Artculo 4 La Santa Sede goza de plena libertad para comunicarse y
mantener correspondencia con los obispos, con el clero y con cuantos
pertenecen a la Iglesia catlica en Alemania. Lo mismo vale para los
obispos y para las otras autoridades diocesanas respecto a su
comunicacin con los fieles en todo aquello que tenga relacin con su
ministerio pastoral.
Las instrucciones, ordenanzas, cartas pastorales, boletines
diocesanos oficiales y todos los otros actos relativos al gobierno de los
fieles, que son emanados por las autoridades eclesisticas en el mbito
de su competencia (Art. 1 prrafo 2), pueden ser publicados libremente
y puestos en conocimiento de los fieles en las formas utilizadas hasta
ahora[36].
Artculo 5 En el ejercicio de su actividad sacerdotal los eclesisticos
gozan de la proteccin del Estado del mismo modo como la disponen los
empleados del Estado. Este impedir, a tenor de las leyes generales del
Estado, las ofensas contra sus personas o a su calidad de eclesisticos,
asimismo, impedir que stos sean molestados en los actos de su
ministerio, y se convertir en garante, donde sea necesario, de la
proteccin de parte de las autoridades civiles[37].

Articulo 6 Los clrigos y los religiosos estn exentos de la obligacin de


asumir oficios pblicos y de tareas que, segn la norma del Derecho
Cannico, no son compatibles con su estado eclesistico o religioso. Esto
vale de manera particular para el oficio de juez, de jurado, de miembros
de comisiones de impuestos o de tribunales de finanzas.
Artculo 7 Para asumir un empleo u oficio estatal o de entes pblicos
dependientes del mismo, se requiere para los eclesisticos el nihil
obstat de su Ordinario diocesano, como tambin del Ordinario del lugar;
el nihil obstat es siempre revocable por graves motivos de inters
eclesistico[38].
Artculo 8 Los ingresos, de los que gozan los eclesisticos por razn de
su oficio, no pueden ser embargados, en la misma medida en que lo son
los estipendios y asignaciones de los empleados del Reich o de los
estados.
Artculo 9 Los eclesisticos no pueden ser intimados por los
magistrados o por otras autoridades a dar informaciones sobre cosas o
materias, que les han sido confiadas en el ejercicio de la cura de almas,
y que por ello caen bajo el secreto propio de su oficio espiritual[39].
Artculo 10 El uso del hbito eclesistico o religioso por parte de
seglares o de eclesisticos o religiosos a los cuales les haya sido
prohibido por la autoridad eclesistica competente con una medida
definitiva y ejecutiva, comunicado oficialmente a la autoridad del
Estado, es punible con las mismas penas con las cuales es punible el uso
abusivo del uniforme militar[40].
Artculo 11 Se conserva la actual organizacin y circunscripcin
diocesana de la Iglesia catlica en Alemania. La ereccin de una nueva
dicesis o provincia eclesistica u otros cambios de las circunscripciones
diocesanas, que eventualmente pareciesen necesarias en el futuro,
queda reservada, tratndose de una nueva distribucin dentro de los
confines de un estado particular, a acuerdos con el competente gobierno

del

estado

respectivo.

Para

nuevas

erecciones

cambios,

que

sobrepasen los confines de un estado particular de Alemania, tendr


lugar un acuerdo con el gobierno del Reich, al cual se confiar el cuidado
de asegurarse el consenso de los gobiernos de los estados interesados.
Lo mismo vale para la nueva ereccin o los cambios de provincias
eclesisticas, en el caso de que estn interesados en ellos varios estados
particulares de Alemania. Estas normas no se aplican en el caso de
cambios de confines eclesisticos, que se hacen nicamente a beneficio
de la cura de almas local.
En el caso de eventuales cambios en la estructura territorial
interna del Reich alemn, el Gobierno del Reich se pondr en
comunicacin con la Santa Sede para proceder a una nueva disposicin
territorial de la organizacin y circunscripcin diocesana.
Artculo 12 Salvo las disposiciones del artculo 11, los cargos
eclesisticos pueden erigirse y cambiarse libremente, siempre y cuando
no se requieran contribuciones de los fondos del estado. La participacin
del Estado

en la ereccin y en la mutacin de parroquias o de

comunidades eclesisticas semejantes, tendr lugar segn directivas


que se fijarn de acuerdo con los obispos diocesanos; el Gobierno del
Reich se empear ante los gobiernos de los estados particulares para
que se alcance la mayor uniformidad posible de tales directivas.
Artculo 13 Las parroquias y otras comunidades eclesiales catlicas
semejantes, las asociaciones parroquiales y diocesanas, las sedes
episcopales, las dicesis y los cabildos, las rdenes y congregaciones
religiosas, as como tambin los institutos, las fundaciones y los bienes
patrimoniales

de

la

Iglesia

catlica,

administrados

por

rganos

eclesisticos, conservan o adquieren personera jurdica en el foro civil


segn las normas comunes del derecho estatal. Continan siendo entes
de derecho pblico aquellos que lo son: a los otros pueden serles
concedidos iguales derechos, a norma de las leyes generales vigentes.

Artculo 14 La Iglesia catlica tiene en principio el derecho de conferir


libremente los oficios y beneficios eclesisticos, sin intervencin del
Estado o de los Municipios, a excepcin de los casos previstos por los
acuerdos establecidos en los concordados a los que se refiere el artculo
2[41]. Para aquello que respecta a la provisin de las sedes episcopales
de las dos dicesis sufragneas de Rottemburgo y de Maguncia, como
tambin

de

la

dicesis

de

Meissen,

se

aplica

ellas,

correspondientemente, la norma fijada para la sede de Friburgo[42],


Metropolitana de la Provincia eclesistica del Alto Rin. Lo mismo vale, en
las dos dicesis sufragneas predichas, en lo tocante a la provisin de
las canonjas del Cabildo episcopal y para la regulacin del derecho de
patronato.
Adems se est de acuerdo sobre los siguientes puntos:
1)

Los sacerdotes catlicos, que desempean en Alemania un cargo

eclesistico o que ejercitan una actividad en la cura de almas o en la


enseanza, deben: a) ser ciudadanos alemanes; b) haber obtenido un
certificado de capacitacin que habilite para el estudio en una escuela
superior alemana; c) haber cumplido estudios filosfico-teolgicos en
una alta escuela estatal alemana, o en un instituto acadmico
eclesistico alemn o en una alta escuela pontificia en Roma al menos
por un trienio.
2)

Antes de expedir las bulas de nombramiento para los arzobispos,

obispos,

para

un

coadjutorcum

iure

succesionis o

para

un

Prelado nullius, se comunicar al lugarteniente del Reich en el estado


competente el nombre de la persona escogida para constatar que no
existen contra ella objeciones de carcter poltico general.
Mediante acuerdo entre las autoridades eclesisticas y de gobierno se
podr prescindir de los requisitos enumerados en el nmero 1) prrafo 2,
letras a), b), c).

Artculo 15 Las rdenes y las congregaciones religiosas no estn


sujetas, por parte del Estado, a una especial restriccin respecto a sus
fundaciones, a sus residencias, al nmero y salvo el Art. 15 prrafo 2 a
la cualidad de sus miembros, a sus actividades en la cura de almas, la
enseanza, la asistencia a enfermos y en las obras de caridad, la
regulacin de sus asuntos y en la administracin de sus bienes.
Los superiores religiosos que tienen su residencia en el Reich
alemn, deben tener ciudadana alemana. Los superiores provinciales y
generales, residentes fuera del territorio del Reich alemn, tienen,
aunque sean de otra nacionalidad, el derecho de visitar sus casas
situadas en Alemania.
La Santa Sede cuidar que para las casas religiosas existentes en
el territorio del Reich la organizacin provincial se regule de modo que
estas no estn, dentro de lo posible, sujetas a superiores provinciales
extranjeros. Pueden admitirse excepciones, de acuerdo con el Gobierno
del Reich, especialmente en aquellos casos, en los cuales por el exiguo
nmero de las casas no sea aconsejable la constitucin de una provincia
alemana o en las cuales existan particulares razones para conservar una
organizacin provincial histricamente fundada y que se demuestra
buena en la prctica.
Artculo 16 Los obispos, antes de tomar posesin de sus dicesis,
prestarn en manos del lugarteniente del Reich (Reichsstatthalter) en el
estado competente o bien en manos del Presidente del Reich un
juramento de fidelidad segn la siguiente frmula: Delante de Dios y
sobre los Santos Evangelios, juro y prometo, como corresponde a un
obispo, fidelidad al Reich alemn y al Estado Juro y prometo respetar y
hacer respetar por mi clero el Gobierno establecido segn las leyes
constitucionales del Estado. Preocupndome, como es mi deber, del bien
y del inters del Estado alemn, en el ejercicio del sagrado ministerio

que se me ha confiado, tratar de impedir todo dao que pueda


amenazarlo[43].
Artculo 17 A tenor de las leyes generales del estado, se garantizarn
la propiedad y los dems derechos sobre lo propios bienes, de los entes
de derecho pblico, de los institutos, de las fundaciones y de las
asociaciones de la Iglesia catlica.
Por ningn motivo podr tener lugar la demolicin de un edificio
dedicado al culto, sin previo acuerdo con las competentes autoridades
eclesisticas.
Artculo 18 En el caso e que se quisiese proceder a la desvinculacin
de las prestaciones del Estado a la Iglesia catlica fundadas sobre ley,
convencin o particulares ttulos jurdicos, se llegar oportunamente a
un entendimiento amistoso entre la Santa Sede y el Reich antes de
determinar los criterios a establecerse para tal desvinculacin.
Entre los ttulos jurdicos particulares debe contarse tambin la
costumbre fundada sobre derecho.
La desvinculacin deber procurar a los poseedores de un derecho
a la misma, una congrua compensacin por la cesacin de las actuales
prestaciones del Estado.
Artculo 19 Se conservan las facultades de teologa catlica en las
universidades del Estado. Sus relaciones con la autoridad eclesistica se
regulan

segn

las

disposiciones

establecidas

en

los

respectivos

concordados y protocolos finales anexos, y a norma de las relativas


prescripciones eclesisticas. El Gobierno del Reich tendr cuidado de
asegurar para todas las citadas facultades catlicas de Alemania una
prctica uniforme que corresponda a todas las disposiciones vigentes
sobre la materia.
Artculo 20 Salvo otros acuerdos vigentes, la Iglesia tiene el derecho de
erigir, para la formacin del clero, escuelas de filosofa y de teologa, que

dependan exclusivamente de la Autoridad eclesistica, siempre que no


se requieran subsidios del Estado.
La ereccin, direccin y gestin de los Seminarios y de los
Convictorios eclesisticos incumben nicamente a las autoridades
eclesisticas, en el mbito de las leyes generales vigentes.
Artculo 21 La enseanza de la religin catlica en las escuelas
elementales, profesionales, medias y superiores es materia ordinaria de
enseanza y ser impartida en conformidad con los principios de la
Iglesia catlica. En la enseanza religiosa se cuidar particularmente la
formacin de la conciencia en los deberes patrios, civiles y sociales,
segn las mximas de la fe y de la ley moral cristiana, lo que se har
tambin en el resto de la enseanza.
El programa de enseanza religiosa y la eleccin de los
correspondientes libros de texto sern fijados de acuerdo con la
autoridad

eclesistica

superior.

las

autoridades

eclesisticas

superiores se les brindar la oportunidad de examinar, de acuerdo con


las autoridades escolares, si los alumnos reciben la instruccin religiosa
en conformidad con las doctrinas y las exigencias de la Iglesia.
Artculo 22 La contratacin de docentes de religin catlica se llevar a
cabo de comn acuerdo entre el Obispo y el Gobierno del Estado
particular.
Los docentes que el Obispo, por su doctrina o conducta moral,
haya declarado no idneos para impartir la instruccin religiosa, no
pueden

ser

asignados

tal

enseanza,

mientras

perdure

tal

impedimento.
Artculo 23 Se garantiza la conservacin y la nueva ereccin de
escuelas confesionales catlicas. En todos los municipios, en los cuales
lo pidan los progenitores, o quienes ocupen su lugar, se erigirn
escuelas elementales catlicas, siempre que el nmero de alumnos,
tenidas en cuenta las condiciones de la organizacin escolar local, haga

estimar posible un ordenado funcionamiento de la escuela, a tenor de


las prescripciones del Estado.
Artculo 24 En todas las escuelas elementales catlicas sern
empleados solamente maestros que pertenezcan a la Iglesia catlica y
que ofrezcan la garanta de corresponder a las exigencias particulares
de la escuela confesional catlica.
En la estructura general de la formacin profesional de los
docentes debern existir institutos, que aseguren una formacin de
docentes catlicos correspondiente a las particulares exigencias de la
escuela confesional catlica.
Artculo

25

Las

rdenes

Congregaciones

religiosas

tienen

autorizacin para fundar y dirigir escuelas privadas, segn las normas


del derecho comn y de las condiciones fijadas por las leyes. Tales
escuelas privadas confieren las mismas habilitaciones que las escuelas
del Estado, siempre que cumplan las condiciones vigentes para estas
ltimas en materia de programas de enseanza.
Para la admisin a la enseanza y para el nombramiento de
docentes en las escuelas elementales, medias y superiores, valen, para
los miembros de las rdenes y de las Congregaciones religiosas los
requisitos generales.
Artculo 26 Sin perjuicio de una posterior y ms amplia regulacin de
las cuestiones relativas al derecho matrimonial, se est de acuerdo en
que el matrimonio religioso pueda ser celebrado antes del acto civil,
amn del caso de enfermedad mortal de uno de los esposos que no
consienta dilacin, tambin en el caso de grave necesidad moral, cuya
existencia debe ser reconocida por la competente autoridad episcopal.
En estos casos, el prroco est obligado a informar sin tardanza a la
oficina de estado civil.

Artculo 27 Para los oficiales, funcionarios y militares catlicos


pertenecientes al ejrcito del Reich alemn y para sus respectivas
familias, se conceder una cura de almas exenta.
La direccin de la asistencia espiritual del ejrcito corresponde al
Obispo castrense. Su nombramiento eclesistico ser hecho por la Santa
Sede, despus de haberse puesto en comunicacin con el Gobierno del
Reich para la designacin de una persona idnea, de acuerdo en el
mismo.
El nombramiento eclesistico de los prrocos castrenses y de los
otros eclesisticos militares es hecho por el Obispo castrense, despus
de haber escuchado a la competente autoridad del Reich. El Obispo
castrense puede nombrar solamente a aquellos eclesisticos, que hayan
obtenido del propio obispo diocesano el permiso para dedicarse a la
atencin espiritual del ejrcito, y el relativo certificado de idoneidad.
Los eclesisticos que ejercen la cura de almas sobre el ejrcito
tienen competencias parroquiales sobre las tropas a ellos confiadas y
sobre sus respectivas familias.
Las normas precisas para la organizacin de la asistencia
espiritual catlica para el ejrcito sern emanadas con un Breve
Apostlico.
La regulacin de la situacin de los capellanes militares, en
cuanto funcionarios del Estado, ser establecida por el Gobierno del
Reich.
Artculo 28 En los hospitales, institutos penitenciarios y en los otros
establecimientos

mantenidos

por

entes

pblicos,

la

Iglesia

ser

admitida, dentro del marco del horario general de la casa, a proveer a


las necesidades espirituales de las almas y a desempear en ellos las
funciones religiosas. Si en tales institutos se estableciera una asistencia
espiritual

regular

si

tal

fin

fueran

asumidos

eclesisticos,

considerados como empleados del Estado o como empleados pblicos,


esto se har de acuerdo con la Autoridad eclesistica superior.
Artculo

29

Los

catlicos

residentes

en

el

Reich

alemn

pertenecientes a minoras tnicas no alemanas, tendrn, respecto a la


admisin de su lengua materna en el culto, en la enseanza religiosa y
en las asociaciones eclesisticas, un tratamiento no menos favorable
que aquel que corresponde a las condiciones de derecho y de hecho de
los ciudadanos de origen y de lengua alemana en el territorio del
respectivo Estado extranjero.
Artculo 30 En los domingos y en las fiestas de precepto, en las iglesias
catedrales, como tambin en las parroquiales, filiales y conventuales del
Reich alemn se recitar al final del servicio religioso principal, en
conformidad con las prescripciones de la Sagrada Liturgia, una oracin
por la prosperidad del Reich y del pueblo alemn.
Artculo 31 Las organizaciones y asociaciones catlicas, que tuvieren
finalidades exclusivamente religiosas, culturales o caritativas y que
como tales dependieren de la Autoridad eclesistica, sern protegidas
en sus instituciones y en sus actividades.
Las organizaciones catlicas, que, adems de los fines religiosos,
culturales y caritativos tuvieran tambin otros fines, por ejemplo
sociales o profesionales, sin perjuicio de su eventual insercin en las
uniones del Estado, gozarn de la proteccin de la cual se habla en el
artculo 31 prrafo 1, en tanto y en cuanto den garanta de desarrollar
sus actividades fuera de todo partido poltico.
El catlogo de las organizaciones y asociaciones, que caen bajo
las disposiciones de este articulo, se confeccionar de mutuo acuerdo
entre el Gobierno del Reich y el episcopado alemn[44].
En cuanto existan organizaciones juveniles deportivas o de otro
tipo subvencionadas por el Reich o por los Estados particulares, se
tendr cuidado que a sus miembros se les posibilite el cumplimiento

regular de sus deberes religiosos los domingos, y en los otros das


festivos y que no se los obligue a hacer cosas no compatibles con sus
convicciones y con sus deberes religiosos y morales.
Artculo 32 A causa de las actuales circunstancias particulares de
Alemania, y en consideracin de las garantas creadas por las
disposiciones

del

presente

Concordato,

de

una

legislacin

que

salvaguarde los derechos y las libertades de la Iglesia catlica en el


Reich y en sus estados, la Santa Sede emanar disposiciones por las que
se excluir a los eclesisticos y religiosos de la pertenencia a partidos
polticos y su actividad en favor de los mismos.
Artculo 33 Las materias, relativas a personas o cosas eclesisticas, de
las cuales no se ha tratado en los artculos precedentes, sern reguladas
en el campo eclesistico segn el derecho cannico vigente[45].
Si en el futuro surgiese cualquier divergencia sobre la
interpretacin o sobre la aplicacin de alguna disposicin del presente
Concordato, la Santa Sede y el Reich alemn procedern a resolverla
amistosamente y de comn acuerdo.
Artculo 34 el presente Concordato, cuyo texto alemn e italiano gozan
de una misma fe, deber ser ratificado; y los instrumentos de
ratificacin debern ser intercambiados cuanto antes. El mismo entrar
en vigor el da del intercambio de dichos instrumentos.
En fe de lo cual los plenipotenciarios han firmado el presente
concordato.
Hecho en un doble original.
Ciudad del Vaticano, 20 de julio de 1933.
Eugenio Cardenal Pacelli
Franz von Papen
Protocolo final
En el momento de proceder a la firma del Concordato hoy
concluido entre la Santa Sede y el Reich alemn, los suscritos

plenipotenciarios, debidamente autorizados, de mutuo acuerdo han


hecho las siguientes declaraciones, las cuales son parte integrante del
Concordato mismo.
Al artculo 3 El Nuncio Apostlico ante el Reich alemn es, en
conformidad con las notas intercambiadas entre la nunciatura Apostlica
de Berln y el Ministerio de Asuntos Exteriores de fecha 11 y 27 de marzo
de 1930, el decano del Cuerpo Diplomtico all acreditado[46].
Al artculo 13 Se est de acuerdo en que el derecho de la
Iglesia a cobrar impuestos permanece garantizado.
Al artculo 14 prrafo 2 n. 2 Se est de acuerdo en que si
existen

objeciones

de

naturaleza

poltica

general,

debern

ser

comunicadas en el tiempo ms breve posible. Si ninguna declaracin del


gnero fuera presentada en el trmino de veinte das, la Santa Sede
tendr el derecho de considerar que no existen tales objeciones contra
el candidato. Hasta la publicacin del nombramiento se mantendr el
ms estricto secreto sobre la persona en cuestin.
Este prrafo no conlleva un derecho de veto de parte del Estado.
Al artculo 17 Los edificios y los fondos del Estado, destinados a
usos de la Iglesia, son destinados a los mismos como hasta ahora, salvo
los contratos eventualmente existentes.
Al artculo 19 oracin 2 En el momento de la estipulacin del
Concordato, la regla fundamental est constituida especialmente por la
Constitucin Apostlica Deus scientiarum Dominus del 24 de mayo de
1931[47] y por la Instruccin del 7 de julio de 1932.
Al artculo 20 Los convictorios sujetos a la direccin de la
Iglesia,

construidos

junto

altas

escuelas

gimnasios

sern

reconocidos, en lo que respecta a los impuestos, como instituciones


esenciales de la iglesia en sentido propio y como partes constitutivas de
la organizacin diocesana.

Al artculo 24 En caso de que, con la nueva organizacin de las


escuelas de magisterio, institutos privados posean los requisitos
requeridos de forma general por el Estado para la formacin de
maestros o maestras, en la admisin de los mismos se tendr una
conveniente consideracin tambin respecto a los institutos existentes
que pertenecen a rdenes o congregaciones religiosas.
Al artculo 26 Se verifica una grave necesidad moral, cuando
dificultades insuperables, o que no pueden removerse sin excesivas
molestias, impiden

la posibilidad de expedir en debido tiempo los

documentos necesarios para la celebracin del matrimonio.


Al artculo 27 prrafo 1 Los oficiales, empleados o soldados
catlicos y sus familias, no pertenecen a las parroquias locales y no
estn obligados a las correspondientes contribuciones.
Prrafo 4 El Breve apostlico ser emanado despus de haber
odo al Gobierno del Reich.
Al artculo 28 En casos urgentes, debe permitirse al eclesistico
el ingreso en cualquier momento.
Al artculo 29 Habindose mostrado el Gobierno del Reich
dispuesto a aceptar tales disposiciones favorables para las minoras
tnicas no alemanas, la Santa Sede declara que, confirmando los
principios defendidos por la misma de forma constante, respecto al
derecho al uso de la lengua materna en la cura de almas, en la
instruccin religiosa y en la vida de las organizaciones catlicas, con
ocasin de la estipulacin de futuras convenciones concordatarias con
otros estados, procurar que se incluyan en las mismas, una idntica
disposicin a fin de tutelar los derechos de las minoras alemanas.
Al artculo31 prrafo 4 Los principios fijados en el artculo 31
prrafo 4 valen tambin para la organizacin del servicio laboral
[Arbeitsdienst].

Al artculo 32 Se sobrentiende que simultneamente sern


tomadas por el Gobierno del Reich, respecto a las confesiones no
catlicas, iguales disposiciones respecto a la actividad poltica en los
partidos.
El comportamiento, al cual, en cumplimiento del artculo 32, se
obligar a los sacerdotes y religiosos, no significa limitacin de ningn
tipo en su tarea de ensear y explicar pblicamente, como es su deber,
las doctrinas y normas de la Iglesia, no slo dogmticas, sino tambin
morales.
Ciudad del Vaticano, 20 de julio de 1933.
Eugenio Cardenal Pacelli
Franz von Papen
Ratificado el Concordato entre la Sede Apostlica y el Reich
alemn, el da 10 de septiembre de 1933 en el Palacio Apostlico
Vaticano, han sido intercambiados los instrumentos de ratificacin.
Desde tal fecha, esto es, desde el 10 de septiembre de 1933, en la cual
se ha efectuado el cambio de los instrumentos, el Concordato estipulado
entre Nuestro Santsimo Seor el Papa Po XI y el Presidente del Reich
alemn, junto con el Protocolo final, ha entrado en vigor y ha adquirido
pleno valor a tenor del artculo 34 inciso 1 del mismo Concordato.

Вам также может понравиться