Вы находитесь на странице: 1из 264

COP RENEGADE PT LUM 10/09/14 08:52 Pagina 1

PORTUGUS

USO E MANUTENO

COP RENEGADE PT LUM 10/09/14 08:52 Pagina 2

PORQU ESCOLHER
PEAS ORIGINAIS

Conhecemos realmente o seu veculo porque o inventmos, concebemos e construmos:


conhecemo-lo ao mnimo detalhe. Nas oficinas autorizadas Jeep pode encontrar tcnicos formados
directamente por ns, capazes de oferecer a qualidade e o profissionalismo necessrios para
todas as intervenes de assistncia.

O presente Manual de Uso e Manuteno tem como objectivo ilustrar as modalidades de utilizao operativa do veculo.
Para o utilizador apaixonado e desejoso de usufruir de aprofundamentos, curiosidades e informaes pormenorizadas
sobre as caractersticas e funcionalidades do prprio veculo, a Jeep oferece a possibilidade de consultar uma seco especfica
disponvel em formato electrnico.
MANUAL DE USO E MANUTENO DO VECULO ON-LINE

As oficinas Jeep esto sempre facilmente acessveis para a manuteno peridica, os controlos
sazonais e para lhe fornecer os conselhos prticos dos nossos especialistas.
Com as peas originais, o seu veculo conserva no tempo a fiabilidade,
o conforto e os desempenhos: por isso que as adquiriu.
aconselhvel solicitar sempre peas originais para os componentes utilizados nos nossos veculos,
uma vez que nascem do nosso empelho constante na investigao e no desenvolvimento
de tecnologias altamente inovadoras.

Ao longo do Manual de Uso e Manuteno, em correspondncia dos assuntos para os quais esto previstos aprofundamentos,
indicado o seguinte smbolo

Ligue-se ao site da internet www.mopar.eu/owner e aceda rea a si riservada.


Na pgina Manuteno e cuidados esto disponveis toddas as informaes sobre o seu veculo e os links para aceder a eLUM,
onde poder encontrar os aprofundamentos do Manual de Uso e Manuteno.
O site eLUM gratuito e permitir-lhe-, alis, consultar facilmente a documentao de bordo de todos os outros veculos do Grupo.
Boa leitura e boa diverso!

Por todos estes motivos: convm confiar nas peas


originais, porque so as nicas especificamente concebidas para o seu veculo.

31-3-2015 13:45 Pagina 1

Estimado Cliente,
Parabns e obrigado por ter escolhido um Jeep.
Preparmos este Manual para lhe permitir apreciar em pleno as qualidades deste veculo, que foi pensado quer para a comum
utilizao quotidiana quer para utilizaes especficas, permitindo, assim, percursos e utilizaes em geral no adaptados aos
tradicionais veculos em comrcio. O alinhamento e a manobrabilidade so diferentes dos da maior parte dos outros veculos, quer em
estrada normal quer em percursos todo-o-terreno; portanto, aconselhvel perder todo o tempo necessrio para conhecer a
dinmica do veculo.
Prosseguindo na leitura deste Manual, encontrar informaes, conselhos e avisos importantes para o uso do veculo, que o ajudaro
a aproveitar a fundo as qualidades tcnicas do seu Jeep.
recomendvel l-lo com ateno antes de se preparar para a primeira vez na conduo, de modo a familiarizar-se com os
comandos em em particular, com os relativos aos traves, direco e caixa de velocidades; ao mesmo tempo, poder comear a
compreender o comportamento do veculo nas vrias superfcies da estrada.
No interior deste documento encontrar caractersticas, particularidades e informaes essenciais para o cuidado, a manuteno ao
longo do tempo, a segurana de conduo e de funcionamento do seu Jeep.
Aps t-lo consultado, aconselhamo-lo a conservar o presente Manual no interior do veculo, para facilitar a sua consulta e para fazer
com que permanea a bordo do mesmo em caso de venda.
No Livro de Garantia anexo encontrar ainda a descrio dos Servios de Assistncia que a Jeep oferece aos seus Clientes, o
Certificado de Garantia e o detalhe dos termos e das condies para a manuteno da mesma.
Estamos certos que estes instrumentos iro faz-lo entrar em sintonia com o seu novo veculo e apreciar os tcnicos da Jeep que lhe
iro prestar assistncia.
Boa leitura, ento, e boa viagem!
ATENO
Neste Manual de Uso e Manuteno esto descritas todas as verses do Jeep Renegade. Contedos opcionais,
equipamentos dedicados a Mercados especficos ou verses especficas no so identificadas como tais no texto:
necessrio considerar apenas as informaes relativas ao equipamento, motorizao e verso do veculo de sua
propriedade. Eventuais contedos introduzidos durante a vida produtiva do modelo, mas independentes do pedido
expresso de contedos opcionais no momento da aquisio, sero identificados com a indicao (se presente).
Os dados contidos nesta publicao devem entender-se como destinados a conduzi-lo corretamente na utilizao do
veculo. A FCA Italy S.p.A. est empenhada num processo de aperfeioamento contnuo dos veculos produzidos,
reservando-se, assim, o direito de efetuar modificaes no modelo descrito por motivos de natureza tcnica e/ou
comercial.
Para mais informaes, dirigir-se Rede de Assistncia Jeep.

31-3-2015 13:45 Pagina 2

LER OBRIGATORIAMENTE!
ABASTECIMENTO DE COMBUSTVEL
Motores a gasolina: abastecer o veculo apenas com gasolina sem chumbo com nmero de octanas (RON) no inferior a 95, conforme a
especificao europeia EN228. No utilizar gasolinas contendo Metanol ou Etanol E85. A utilizao destas misturas pode provocar
problemas de arranque e guiabilidade, para alm de danificar componentes essenciais para o sistema de alimentao.
Motores Diesel: abastecer o veculo apenas com gasleo para autotraco conforme a especificao europeia EN590. A utilizao de
outros produtos ou misturas pode danificar irreversivelmente o motor, com a consequente anulao da garantia pelos danos causados.
Para mais pormenores sobre a utilizao do combustvel correcto, consultar o pargrafo Abastecimento do veculo no captulo "Arranque e
conduo".

ARRANQUE DO MOTOR
Verses equipadas com caixa manual (motores a gasolina): certificar-se de que o travo de estacionamento est engatado, posicionar
a alavanca das mudanas em ponto morto, carregar a fundo no pedal da embraiagem, sem carregar no acelerador; em seguida, colocar o
dispositivo de arranque em AVV ou premir o boto do dispositivo de arranque e soltar a chave ou o boto assim que o motor arrancar.
Verses equipadas com caixa manual (motores Diesel): certificar-se de que o travo de estacionamento est engatado, posicionar a
alavanca das mudanas em ponto morto, carregar a fundo no pedal da embraiagem, sem carregar no acelerador; em seguida, colocar
o dispositivo de arranque em MAR e aguardar que as luzes avisadoras
se apaguem. Colocar o dispositivo de arranque em AVV ou
premir o boto do dispositivo de arranque e, por fim, soltar a chave ou o boto assim que o motor tiver arrancado.
Verses equipadas com caixa automica: certificar-se de que o travo de estacionamento est engatado e que a alavanca das
mudanas est na posio P (Estacionamento) ou N (Ponto morto), carregar no pedal do travo; em seguida, colocar o dispositivo de
arranque em AVV ou premir o boto do dispositivo de arranque.

ESTACIONAMENTO SOBRE MATERIAL INFLAMVEL


Durante o funcionamento, a panela cataltica atinge temperaturas elevadas. Por isso, no estacionar o veculo em cima de erva, folhas
secas, agulhas de pinheiro ou outro material inflamvel: perigo de incndio.

RESPEITO PELO AMBIENTE


O veculo est equipado com um sistema que permite um diagnstico contnuo dos componentes relacionados com as emisses para
garantir um melhor respeito pelo ambiente.

EQUIPAMENTOS ELCTRICOS ACESSRIOS


Se, aps a compra do veculo, desejar instalar acessrios que necessitem de alimentao elctrica (com o risco de descarregar
gradualmente a bateria), dirija-se Rede de Assistncia Jeep que avaliar a absoro elctrica total e verificar se o sistema do veculo est
em condies de sustentar a carga necessria.

MANUTENO PROGRAMADA
Uma correcta manuteno permite conservar inalterados no tempo os rendimentos do veculo e as caractersticas de segurana,
respeitando o ambiente e mantendo baixos os custos de funcionamento.

31-3-2015 13:45 Pagina 3

SMBOLOS
Em alguns componentes do veculo esto presentes etiquetas coloridas, cuja simbologia indica precaues importantes a
observar na utilizao do prprio componente. Apresentamos de seguida a descrio de cada smbolo que resume o que est
presente nas vrias pginas do presente documento. Prestar sempre a mxima ateno a todas as advertncias indicadas.

J0A2300C

31-3-2015 13:45 Pagina 4

AVISO DE VIRAGEM
O risco de viragem para os veculos todo-o-terreno significativamente mais elevado relativamente a qualquer outro tipo de
veculo. Este veculo caracterizado por uma maior altura a solo e por um centro de gravidade mais alto relativamente a
muitos outros veculos para o transporte de passageiros, caractersticas que permitem desempenhos melhores numa ampla
gama de aplicaes de todo-o-terreno. No entanto, adoptando um estilo de conduo perigoso, possvel perder o controlo
do veculo.
Devido ao centro de gravidade mais alto, o veculo est mais sujeito do que outros a virar caso fuja ao controlo do condutor.
De seguida, evitar curvas estreitas e manobras bruscas ou outras condies de conduo no seguras que poderiam
provocar a perda de controlo do veculo. A inobservncia das prescries poderia provocar incidentes, viragem do veculo e
leses graves ou mortais. Actuar com cautela.
A no utilizao dos cintos do condutor e do passageiro a causa principal de leses graves ou mortais. Em caso de viragem,
um passageiro sem cinto de segurana apertado tem muito mais probabilidades de sofrer leses mortais relativamente a um
passageiro que o use correctamente. Aperte sempre os cintos de segurana.
MODIFICAES/ALTERAES DO VECULO
ADVERTNCIA Qualquer modificao ou alterao do veculo pode comprometer gravemente a segurana, bem como a
vedao de estrada e provocar acidentes, com riscos mesmo mortais para os ocupantes.

31-3-2015 13:45 Pagina 5

UTILIZAO DO MANUAL
INDICAES OPERATIVAS
Sempre que forem fornecidas indicaes de direco relativas ao veculo (esquerda/direita ou frente/trs), estas devem ser
entendidas como relativas percepo de um ocupante sentado no lugar do condutor. Casos particulares, que sejam uma
excepo a esta indicao, sero oportunamente assinalados no texto.
As figuras indicadas ao longo do Manual tm uma funo indicativa: isto pode significar que alguns detalhes representados na
imagem no correspondam ao que poder encontrar no seu veculo.
Alm disso, o Manual foi realizado baseando-se em veculos com volante esquerda; assim, possvel que, em veculos com
volante direita, alguns comandos estejam dispostos ou realizados de modo diferente relativamente perfeita especularidade
do ilustrado.
Para identificar o captulo em que esto contidas as informaes pretendidas, pode consultar o ndice alfabtico situado no
final do presente Manual de Uso e Manuteno.
Por sua vez, os captulos so rapidamente identificveis atravs de um recorte grfico especfico, presente ao lado de todas as
pginas mpares. Poucas pginas mais frente encontra-se uma legenda que permitir familiarizar-se com a ordem dos
captulos e os respectivos smbolos no recorte. De qualquer forma, encontrar indicao textual do captulo consultado ao
lado de todas as pginas pares.

31-3-2015 13:45 Pagina 6

ADVERTNCIAS E PRECAUES
Lendo este Manual de Uso e Manuteno encontrar uma srie de ADVERTNCIAS destinadas a evitar procedimentos que
poderiam danificar o seu veculo.
Alm disso, esto presentes PRECAUES a seguir atentamente para evitar uma utilizao no adequada dos componentes
do veculo, que poderiam ser causa de acidentes.
Por este motivo, convm respeitar escrupulosamente todas as recomendaes de ADVERTNCIA e de PRECAUO.
As ADVERTNCIAS e as PRECAUES sono mencionadas ao longo do texto atravs dos smbolos:
para a segurana das pessoas;
para a integridade do veculo;
para a proteco do ambiente.

NOTA Estes smbolos, quando necessrios, esto indicados ao lado do ttulo ou no final do pargrafo e so seguidos de um
nmero. Esse nmero identifica o aviso correspondente, presente no fundo da respectiva seco.

31-3-2015 13:45 Pagina 7

CONHECIMENTO DO VECULO

31-3-2015 13:45 Pagina 8

CONHECIMENTO DO VECULO
Comea aqui o conhecimento
aproximado do seu novo automobile.
O manual que est a ler explica de
forma simples e directa como feito e
como funciona.
Por isso, aconselhvel consult-lo
estando comodamente sentado a
bordo, de modo a permitir verificar
imediatamente o que est ilustrado.

PAINEL PORTA-INSTRUMENTOS...
AS CHAVES ....................................
DISPOSITIVO DE ARRANQUE ........
SENTRY KEY ...............................
ALARME .........................................
PORTAS..........................................
BANCOS.........................................
APOIOS DE CABEA......................
VOLANTE........................................
ESPELHOS RETROVISORES..........
LUZES EXTERNAS..........................
LUZES INTERNAS ..........................
LIMPA PRA-BRISAS/
LIMPA-CULO POSTERIOR ...........
CLIMATIZAO .............................
ELEVADORES DE VIDROS..............
TECTO DE ABRIR ELCTRICO.......
TECTO DE ABRIR MYSKY ..............
CAPOT DO MOTOR........................
PORTA-BAGAGENS .......................

9
10
11
13
14
14
18
20
21
22
23
26
27
30
34
36
38
40
42

31-3-2015 13:45 Pagina 9

PAINEL PORTA-INSTRUMENTOS
A presena e a posio de comandos, instrumentos e sinalizadores pode variar em funo das verses.

J0A0018C

1. Difusores do ar laterais 2. Quadro de instrumentos 3. Alavanca direita (limpa-pra-brisas/limpa-culo posterior) 4. Difusores de ar centrais
5. Pega de apoio 6. Gaveta porta-objetos 7. Uconnect 8. Climatizador manual ou climatizador automtico bizona (se presente) 9. Bote de
comando: bancos anteriores eltricos aquecidos (se presente)/aquecimento eltrico do volante (se presente)/ActiveParkSense (se presente)/
ParkSense (se presente)/luzes de emergncia/painel de desativao do air bag lado do passageiro/LaneSense (se presente) 10. Airbag
frontal do condutor 11. Alavanca esquerda (luzes dos mximos/indicadores de direco) 12. Comutador de luzes (luzes dos mdios/luzes diurnas
(D.R.L.)/luzes de nevoeiro/luz de nevoeiro posterior/luzes de estacionamento

CONHECIMENTO DO VECULO

31-3-2015 13:45 Pagina 10

AS CHAVES
CHAVE COM
TELECOMANDO
1)

1)

1)

O corpo metlico A fig. 3 da chave


acciona:
o dispositivo de arranque;
a fechadura da porta.

J0A0181C

Premir o boto B para abrir/fechar o


corpo metlico.
CHAVE ELECTRNICA
(verses com sistema "Keyless
Enter-N-Go")
Nas verses equipadas com sistema
"Keyless Enter-N-Go", o veculo est
equipado com uma chave electrnica
fig. 4, fornecida em duplicado.

10

J0A0315C

Presso breve no boto :


desbloqueio das portas, da bagageira,
acendimento temporizado dos
plafoniers internos e dupla sinalizao
luminosa dos indicadores de direco
(onde previsto).
Presso breve no boto : bloqueio
das portas, da bagageira com
desactivao do plafonier interno e
sinalizao luminosa simples dos
indicadores de direco (onde previsto).
Presso do boto
: abertura
distncia da bagageira (para efectuar a
abertura da bagageira, premir duas
vezes rapidamente o boto).
Presso do boto
: acendimento,
distncia, das luzes de presena e
das luzes de mdios, durante um
tempo mximo de 90 segundos.

Voltando a premir o boto


ou, ao
esgotarem os 90 segundos,
apagam-se as luzes activadas
anteriormente (se a funo das luzes de
estacionamento j estiver activa,
continuar a estar). Se, ao esgotarem
os 90 segundos, for premido boto ,
as luzes de mdios e as luzes de
presena permanecero acesas
durante mais 30 segundos.
PEDIDO DE CHAVES
SUPLEMENTARES
Caso seja necessrio pedir uma nova
chave com telecomando ou uma nova
chave electrnica, dirigir-se Rede
de Assistncia Jeep levando consigo
um documento de identificao
pessoal e o documento nico
Automvel.

AVISO
1) Premir o boto B apenas quando a
chave se encontrar afastada do corpo, em
especial dos olhos e de objectos que se
possam deteriorar (por ex., vesturio). No
deixar a chave sem vigilncia para evitar
que algum, especialmente as crianas, a
possa manusear e premir acidentalmente
o referido boto.

31-3-2015 13:45 Pagina 11

AVISO
1) Colises violentas podero danificar os
componentes electrnicos presentes na
chave. Para garantir a perfeita eficincia
dos dispositivos electrnicos internos
da chave, no deix-la exposta aos raios
solares.

AVISO
1) As pilhas do telecomando gastas
podem ser nocivas para o meio ambiente
se no correctamente eliminadas; por isso,
devem ser colocadas nos contentores
adequados como previsto pelas normas
vigentes ou podem ser entregues Rede
de Assistncia Jeep, que se encarregar
de as eliminar.

DISPOSITIVO DE
ARRANQUE

NOTA Nas verses com caixa


automtica, a chave de ignio s
extravel quando a alavanca das
mudanas estiver na posio P
(Estacionamento).

2) 3) 6) 7)

VERSES COM CHAVE MECNICA


A chave pode rodar para trs posies
diferentes fig. 5:
STOP: motor desligado, chave
extravel, bloqueio da direco (com
chave extrada). Alguns dispositivos
elctricos (por ex., fecho centralizado
das portas, alarme, etc.) esto,
contudo, disponveis;
MAR: posio de marcha. Todos os
dispositivos elctricos esto
disponveis;
AVV: arranque do motor.

VERSES COM CHAVE


ELECTRNICA
(sistema Keyless Enter-N-Go)
Para activar o dispositivo de arranque,
necessrio que a chave electrnica
esteja presente no interior do
habitculo.O dispositivo de arranque
fig. 6 activa-se tambm se a chave
electrnica encontra-se no interior da
bagageira ou na chapeleira.

J0A0021C

J0A0022C

O dispositivo de arranque pode


assumir os seguintes estados:
STOP: motor desligado, bloqueio da
direco. Alguns dispositivos elctricos
(por ex., fecho centralizado das portas,
alarme, etc.) esto, contudo,
disponveis;

11

CONHECIMENTO DO VECULO

31-3-2015 13:45 Pagina 12

12

MAR: posio de marcha. Todos os


dispositivos elctricos esto
disponveis. possvel passar para este
estado premindo uma vez o boto no
boto do dispositivo de arranque,
sem carregar no pedal do travo
(verses com caixa automtica) ou da
embraiagem (verses com caixa
manual);
AVV: arranque do motor.
Arranque do motor (com bateria da
chave electrnica descarregada):
apoie a extremidade arredondada
da chave electrnica (lado oposto
relativamente qual se encontra o
corpo metlico presente na chiave) no
boto do dispositivo de arranque e
premir o prprio boto atravs da
chave electrnica.
Desactivao do motor (com
bateria da chave electrnica
descarregada): premir
prolongadamente o boto do
dispositivo de arranque ou premi-lo 3
vezes consecutivamente no espao de
poucos segundos.
NOTA O dispositivo de arranque NO
se activa se a chave electrnica se
encontrar no interior da bagageira
e esta ltima estiver aberta.

NOTA Com o dispositivo de arranque


no estado MAR, decorridos 30 minutos
com o veculo parado (verses com
caixa manual) ou com a alavanca das
mudanas na posio P
(Estacionamento) (verses com caixa
automtica) e o motor desligado, o
dispositivo de arranque colocar-se-
automaticamente na posio STOP.
Para mais pormenores sobre o
arranque do motor, consultar
o pargrafo Arranque do motor no
captulo "Arranque e conduo".

Desactivao
Verses com chave mecnica:
deslocando ligeiramente o volante,
rodar a chave para a posio MAR.
Verses com chave electrnica: o
bloqueio da direco desliga-se
quando se prime o dispositivo de
arranque e a chave electrnica for
reconhecida.
4) 5)

AVISO

BLOQUEIO DA DIRECO
Ativao
Verses com chave mecnica: com o
dispositivo na posio STOP, extrair
a chave e rodar o volante at ao
bloqueio efectivo.
ADVERTNCIA O bloqueio da direco
s possvel a seguir remoo da
chave do dispositivo de arranque
se tiver sido efectuada uma rotao da
chave de ignio da posio MAR
para STOP.
Verses com chave electrnica: o
bloqueio da direco activa-se
aquando da abertura da porta do
condutor com o boto do dispositivo
de arranque em estado de STOP e
velocidade inferior a 3 km/h.

2) Em caso de violao do dispositivo de


arranque (por ex.: uma tentativa de furto),
mandar verificar o funcionamento na
Rede de Assistncia Jeep antes de
retomar a marcha.
3) Ao sair do veculo, levar sempre
consigo a chave, para evitar que algum
accione involuntariamente os
comandos.Lembrar-se de engatar o travo
de estacionamento elctrico.Nunca deixar
crianas sozinhas no veculo.
4) taxativamente proibida qualquer
interveno em ps-venda, com
consequentes violaes da direco ou da
coluna da direco (por ex. montagem
de antifurto), que podem causar, alm da
reduo das prestaes do sistema e
da cessao da garantia, graves
problemas de segurana, e tambm a no
conformidade de homologao do veculo.

31-3-2015 13:45 Pagina 13

5) Nunca retirar a chave mecnica com o


veculo em movimento.O volante
bloquear-se-ia automaticamente logo
primeira curva.Isto sempre vlido,
mesmo que o veculo esteja a ser
rebocado.
6) Antes de sair do veculo, accionar
SEMPRE o travo de estacionamento.Nas
verses equipadas com caixa automtica,
deslocar a alavanca das mudanas para
a posio P (Estacionamento). e premir
o dispositivo de arranque para desloc-lo
para STOP.Quando se abandona o veculo,
bloquear sempre todas as portas
premindo o respectivo boto no manpulo.
7) Verses equipadas com sistema Keyless
Enter-N-Go, no deixar a chave electrnica
no interior ou prximo do veculo ou num
local acessvel s crianas.No deixar o
veculo com o dispositivo de ignio na
posio MAR. Uma criana poderia
accionar os elevadores de vidros
elctricos, outros comandos ou colocar o
veculo em andamento.

SENTRY KEY
O sistema Sentry Key impede a utilizao no autorizada do veculo, desactivando o arranque do motor.
O sistema no necessita de habilitao/
activao: o funcionamento
automtico, independentemente do
facto das portas do veculo estarem
bloqueadas ou desbloqueadas.
Colocando o dispositivo de arranque
na posio MAR, o sistema Sentry
Key identifica o cdigo transmitido
pela chave. Se o cdigo for reconhecido como vlido, o sistema Sentry
Key autoriza, assim, o arranque do
motor.
Voltando a colocar o dispositivo de
arranque na posio STOP, o sistema
Sentry Key desactiva a centralina
que controla o motor, impedindo,
assim, o arranque do mesmo.
Para os procedimentos de arranque do
motor correctos, consultar o pargrafo
Arranque do motor no captulo
"Arranque e conduo".

IRREGULARIDADE DE
FUNCIONAMENTO
Se, durante o arranque, o cdigo da
chave no tiver sido reconhecido
correctamente, no quadro de
instrumentos visualizado o cone
(consultar o pargrafo Luzes
avisadoras e mensagens no captulo
"Conhecimento do quadro de
instrumentos"). Esta condio implica a
paragem do motor aps 2 segundos.
Neste caso, colocar o dispositivo de
arranque na posio STOP e
novamente em MAR; se o bloqueio
persistir, voltar a tentar com as outra
chaves fornecidas. Se ainda no for
possvel ligar o motor, dirigir-se Rede
de Assistncia Jeep.
Se o cone
for visualizado durante a
marcha, significa que o sistema est a
efectuar um auto-diagnstico (devido,
por exemplo, a uma queda de tenso).
Se a visualizao persistir, dirigir-se
Rede de Assistncia Jeep.

13

CONHECIMENTO DO VECULO

31-3-2015 13:45 Pagina 14

ALARME
A interveno do alarme provoca o
accionamento do avisador acstico e
dos indicadores de direco.
ATENO O alarme adequado de
origem s normas dos diferentes
pases.
ACTIVAO DO ALARME
Com as portas e o capot fechados, o
dispositivo de arranque na posio
STOP, apontar a chave com
telecomando (ou a chave electrnica)
na direco do veculo e, de seguida,
premir e soltar o boto .
excepo de alguns mercados, o
sistema emite um sinalizao visual e
acstica e activa o bloqueio das portas.
Com o alarme ligado, no quadro de
instrumentos comea a piscar a luz
avisadora A fig. 7.

14

DESACTIVAO DO
ALARME

J0A0191C

Premir o boto

PORTAS

ATENO Accionando a abertura


centralizada atravs do corpo metlico
da chave, o alarme no se desliga.
DESACTIVAO DO
ALARME
Para desligar completamente o alarme
(por ex., em caso de uma longa
inactividade do veculo), fechar as
portas rodando o corpo metlico da
chave com telecomando na fechadura
da porta.
ATENO Se as pilhas da chave com
telecomando ficarem descarregadas,
ou em caso de avaria do sistema, para
desactivar o alarme, colocar o
dispositivo de arranque na posio
MAR. Nas verses equipadas com
sistema Keyless Enter-N-Go, abrir
manualmente as portas introduzindo o
corpo metlico presente no interior
da chave do trinco da porta do lado do
condutor e, de seguida, apoiar a
prpria chave electrnica no dispositivo
de arranque.

BLOQUEIO/
DESBLOQUEIO DAS
PORTAS PELO INTERIOR
8)

Se todas as portas estiverem


correctamente fechadas, ficaro
bloqueadas automaticamente ao
ultrapassar a velocidade de 20 km/h
(funo "Autoclose").
Bloqueio/desbloqueio centralizado:
premir o boto na moldura do painel
da porta do lado do condutor fig. 8
ou do lado do passageiro para efectuar
o bloqueio das portas.Com as portas
bloqueadas, premir o boto para
efectuar o desbloqueio das portas.

J0A0079C

Bloqueio/desbloqueio manual:
actuar na alavanca A fig. 9 situada
sobre o puxador das portas anteriores.

31-3-2015 13:45 Pagina 15

Desbloqueio das portas pelo


exterior: premir o boto na chave
ou inserir e rodar o corpo metlico
(presente no interior da chave) na
fechadura da porta do lado do
condutor.
PASSIVE ENTRY
3)

J0A0027C

Posio 1: porta desbloqueada /


Posio 2 : porta bloqueada.
BLOQUEIO/
DESBLOQUEIO DAS
PORTAS PELO EXTERIOR
2)

Bloqueio das portas pelo exterior:


com as portas fechadas, premir o
boto na chave ou inserir e rodar o
corpo metlico (presente no interior
da chave) na fechadura da porta do
lado do condutor.

O sistema Passive Entry capaz de


identificar a presena de uma chave
electrnica na proximidade de portas e
da tampa da mala, permitindo
desbloquear/bloquear as portas (ou a
tampa da bagageira) sem ter de premir
nenhum boto na chave electrnica.
Se o sistema identificar como vlida a
chave electrnica detectada, ao
possuidor da chave basta agarrar num
dos manpulos anteriores para
desactivar o alarme e desbloquear o
mecanismo de abertura das portas
e da tampa da bagageira.
Efetuado o desbloqueio, puxando o
manpulo de abertura, possvel abrir
todas as portas em funo da
modalidade definida atravs do menu
do display ou atravs do sistema
Uconnect.
Por outro lado, premindo o boto de
abertura A fig. 10, possvel aceder
bagageira.

10

J0A0042C

NOTA Certificar-se de ter sempre


consigo a chave electrnica (por ex. no
bolso) at que o sistema a reconhea,
permita entrar no interior do habitculo
e ligar o motor.
Abertura de emergncia da porta
do lado do condutor
Se a chave electrnica no funcionar
(por ex., porque a bateria da chave
electr estiver descarregada, ou a
bateria do veculo estiver
descarregada), possvel utilizar o
corpo metlico de emergncia situado
no interior da prpria chave para
accionar o desbloqueio da fechadura
da porta do lado do condutor.

15

CONHECIMENTO DO VECULO

31-3-2015 13:45 Pagina 16

Extrao do corpo metlico: atuar


no dispositivo A fig. 11 e extrair o corpo
metlico B, retirando-o para o exterior.
De seguida, inserir o corpo metlico
na fechadura da porta do lado do
condutor e rod-lo para desbloquear a
fechadura da porta.

12

11

J0A0038C

Bloqueio das portas: certificar-se que


tem consigo a chave eletrnica e que
se encontra num raio de ao de
1,5 metros do puxador da porta do
lado do condutor ou do passageiro.
Premir o boto A fig. 12 situado no
puxador: deste modo, sero
bloqueadas todas as portas e a tampa
da bagageira. O bloqueio das portas
ativa tambm o alarme (se presente).

16

J0A0040C

13

J0A0621C

ATENO Depois de ter premido o


boto de "bloqueio de portas",
aguardar 2 segundos antes de poder
novamente desbloquear as portas
atravs do puxador.Puxando o
manpulo da porta no espao de 2
segundos , assim, possvel verificar se
o veculo est correctamente fechado,
sem que as portas sejam
desbloqueadas.

14

J0A0023C

ATENO No efetuar
simultaneamente aes de bloqueio e
desbloqueio puxando o puxador (ver
fig. 13).

DISPOSITIVO DEAD
LOCK
(onde presente)

Bloqueio da fechadura da tampa da


bagageira: com a tampa da
bagageira fechada, premir o boto A
fig. 14.

Inibe o funcionamento dos puxadores


internos do veculo e do boto de
bloqueio/desbloqueio das portas.
Activao do dispositivo: o
dispositivo automaticamente activado
em todas as portas, ao efectuar uma
dupla presso rpida do boto na
chave.

9)

31-3-2015 13:45 Pagina 17

9) Utilizar sempre este dispositivo quando


se transportam crianas. Depois de ter
accionado o dispositivo em ambas as
portas posteriores, verificar a sua efectiva
activao actuando no puxador interno
de abertura das portas.

Desactivao do dispositivo: premir


o boto na chave com telecomando
ou colocar o dispositivo de arranque
na posio MAR.
DISPOSITIVO DE
SEGURANA PARA
CRIANAS

10) Ao activar o dispositivo Dead Lock,


deixa de ser possvel abrir, de forma
alguma, as portas pelo interior do veculo;
portanto, certificar-se antes de sair de
que no h pessoas a bordo.

10)

Impede a abertura das portas


posteriores pelo interior.
O dispositivo A fig. 15 s pode ser
activado com as portas abertas:
posio : dispositivo activo (porta
bloqueada);
posio
: dispositivo desligado (a
porta pode ser aberta pelo interior).
O sistema permanece activo mesmo ao
efectuar a destrancagem elctrica das
portas.
ATENO As portas posteriores no
podem ser abertas a partir do interior
quando o sistema de segurana para
crianas est accionado.

AVISO

15

J0A0041C

AVISO
8) NUNCA deixar as crianas no interior do
veculo sem vigilncia, nem abandone o
veculo com as portas desbloqueadas num
local facilmente acessvel s crianas. As
crianas poderiam ferir-se facilmente
de modo grave, se no mesmo mortal.
Certificar-se ainda de que as crianas no
engatam inadvertidamente o travo de
estacionamento elctrico, accionam o
pedal do travo ou a alavanca da caixa
automtica.

2) Certificar-se de que tem consigo a


chave no momento do fecho de uma porta
ou da tampa da bagageira, de modo a
evitar bloquear a prpria chave no interior
do veculo. Uma vez fechada no interior,
a chave s pode ser recuperada com
a utilizao da segunda chave fornecida.
3) O funcionamento do sistema de
reconhecimento depende de vrios
factores como, por exemplo, a eventual
interferncia com ondas electromagnticas
emitidas por fontes externas (por ex.
telemveis), o estado de carga da bateria
da chave electrnica e a presena de
objectos metlicos na proximidade da
prpria chave ou do veculo. Nestes casos,
, contudo, possvel efectuar o
desbloqueio das portas utilizando o corpo
metlico presente no interior da chave
electrnica (consultar as pginas
seguintes).

17

CONHECIMENTO DO VECULO

31-3-2015 13:45 Pagina 18

BANCOS
BANCOS DIANTEIROS DE
REGULAO MANUAL
11)

4)

Regulao no sentido longitudinal:


levantar a alavanca A fig. 16 e empurrar
o banco para a frente ou para trs.

16

Regulao da inclinao do
encosto: actuar na alavanca C
acompanhando o encosto com o
movimento do tronco (manter a
alavanca accionada at atingir a
posio desejada e depois solt-la).
Regulao lombar elctrica (onde
presente): com dispositivo de arranque
na posio MAR, premir o boto A
fig. 17 para regular o suporte da zona
lombar at obter a configurao de
mximo conforto durante a conduo.

J0A0043C

12)

ATENO Efectuada a regulao,


estando sentado no banco em questo
(lado do condutor ou lado do
passageiro).
Regulao em altura (se presente):
atuar na alavanca B para cima ou para
baixo at obter a altura desejada.

18

17

J0A0399C

BANCOS ANTERIORES
COM REGULAO
ELCTRICA
5)

Atravs dos botes de comando


(localizados no lado exterior do banco),
possvel regular a altura, a posio
no sentido longitudinal e a inclinao
do encosto.

18

J0A0044C

Regulao em altura: actuar na parte


anterior ou posterior do interruptor A
fig. 18 para modificar a altura e/ou
a inclinao da almofada do banco.
Regulao no sentido longitudinal:
empurrar o interruptor A para a frente
ou para trs para deslocar o banco
na direco correspondente.
Regulao da inclinao do
encosto: empurrar o interruptor B para
a frente ou para trs para inclinar o
encosto na direco correspondente.
Regulao lombar elctrica: actuar
no joystick C para accionar o
dispositivo de suporte da zona lombar
at obter a configurao de mximo
conforto durante a conduo.

31-3-2015 13:45 Pagina 19

AQUECIMENTO
ELCTRICO DOS
BANCOS ANTERIORES
(onde presente)
Com o dispositivo de arranque na
posio MAR, premir os botes fig.
19.

Auto On Comfort (se presente)


Se a temperatura externa for inferior a
1,5C, a cada arranque do motor a
funo de aquecimento elctrico do
banco do condutor activa-se
automaticamente no "aquecimento
mximo".
BANCOS POSTERIORES
Ampliao parcial da bagageira (1/3
ou 2/3)
6)

19

J0A0047C

possvel escolher entre dois nveis de


aquecimento: "aquecimento mnimo"
(um LED laranja aceso nos botes)
/ "aquecimento mximo" (dois LEDs
laranja acesos nos botes).
Uma vez seleccionado um nvel de
aquecimento ser necessrio aguardar
alguns minutos antes de sentir o seu
efeito.
ATENO A fim de proteger a carga da
bateria, a activao desta funo com
o motor desligado no permitida.

Proceder do seguinte modo:


onde presente, remover a chapeleira;
baixar totalmente os apoios de
cabea do banco posterior;
certificar-se de que o cinto de
segurana est posicionado na
moldura A fig. 20;
actuar na alavanca B para rebater a
parte desejada (esquerda ou direita)
do encosto: o encosto ser rebatido
automaticamente para a frente. Se
necessrio, acompanhar o encosto na
primeira parte do rebatimento. A
elevao da alavanca evidenciada por
uma marca vermelha.

20

J0A0045C

Reposicionamento dos encostos


13) 14)

Deslocar lateralmente os cintos de


segurana verificando se estes esto
completamente desenrolados e no
torcidos e que no fiquem
estrangulados por trs do encosto dos
bancos.
Certificar-se de que os cintos de
segurana esto posicionados nas
molduras A fig. 20 (se presentes); de
seguida, levantar os encostos
empurrando-os para trs, at sentir o
ressalto de bloqueio em ambos os
mecanismos de engate localizados
lateralmente, verificando visualmente o
desaparecimento das "marcas
vermelhas" presentes nas alavancas A
fig. 20 (a "marca vermelha" indica,
de facto, a falta de engate do encosto).

19

CONHECIMENTO DO VECULO

31-3-2015 13:45 Pagina 20

APOIOS DE CABEA
AVISO

AVISO

11) Todas as regulaes devem ser


executadas exclusivamente com o veculo
parado.
12) Depois de soltar a alavanca de
regulao, verificar sempre se o banco
est bloqueado nas guias, tentando
desloc-lo para a frente e para trs. A
ausncia deste bloqueio poder provocar a
deslocao inesperada do banco e causar
a perda de controlo do veculo.

4) Os revestimentos txteis dos bancos


esto dimensionados para resistir durante
muito tempo ao desgaste resultante da
utilizao normal do veculo. No entanto,
necessrio evitar frices excessivas
e/ou prolongadas com acessrios de
vesturio, tais como fivelas metlicas,
aplicaes, fixadores em Velcro e
semelhantes, uma vez que os mesmos,
actuando de modo localizado e com uma
elevada presso nos fios, podem provocar
a rotura dos mesmos, com consequentes
danos no revestimento.
5) No colocar objectos por baixo do
banco com regulao elctrica e
no dificultar o seu movimento, dado que
os comandos poderiam ficar danificados.
Alm disso, poderiam limitar o curso do
banco.
6) Antes de rebater o encosto, remover
qualquer objecto presente na almofada do
banco.

13) Certificar-se de que os encostos esto


corretamente engatados em ambos os
lados (marcas vermelhas no visveis)
para evitar que, em caso de travagem
brusca, possam projectar-se para a frente,
causando ferimentos aos passageiros.
14) Se estiver presente um passageiro no
possvel utilizar o apoio de braos, mas
necessrio manter o encosto central
corretamente engatado.

REGULAES
15)

Regulao para cima: elevar o apoio


de cabea at a ouvir o respectivo
estalido de bloqueio.
Regulao para baixo: premir a tecla
A fig. 21 (apoios de cabea anteriores)
e A fig. 22 (apoios de cabea
posteriores) e baixar o apoio de
cabea.

21

J0A0500C

APOIOS DE CABEA
(remoo)
Para remover os apoios de cabea,
proceder como indicado a seguir:
levantar os apoios de cabea at
altura mxima;

20

31-3-2015 13:45 Pagina 21

VOLANTE
16) 17)

REGULAES

22

J0A0058C

premir o boto A e o dispositivo B


fig. 21 (apoios de cabea anteriores) ou
A e B fig. 22 (apoios de cabea
posteriores) ao lado dos dois suportes;
de seguida, remover os apoios de
cabea puxando-os para cima.

O volante pode ser regulado quer em


altura quer em profundidade.
Para efectuar a regulao deslocar a
alavanca A fig. 23 (verses com volante
esquerda) ou fig. 24 (verses com
volante direita) para baixo at
posio 1, de seguida regular o volante
para a posio mais adequada e
depois bloque-lo nesta posio
colocando novamente a alavanca na
posio 2.

AVISO

24

J0A0522C

AQUECIMENTO
ELCTRICO DO VOLANTE
(onde presente)
Com o dispositivo de arranque na
posio MAR, premir o boto
no
painel de instrumentos fig. 25.A
activao evidenciada pelo
acendimento do LED situado no
prprio boto.

15) Os apoios para cabea devem ser


regulados de modo que a cabea, e no o
pescoo, apoie nos mesmos. Somente
neste caso exercem a sua aco
protectora.
23

J0A0056C

25

J0A0048C

21

CONHECIMENTO DO VECULO

31-3-2015 13:45 Pagina 22

ATENO A activao desta funo


com o motor desligado pode
descarregar a bateria.

ESPELHOS
RETROVISORES

Auto On Comfort (se presente)

Est equipado com um dispositivo


contra acidentes que permite o
desengate em caso de contacto
violento com um passageiro. Actuar na
alavanca A fig. 26 para regular o
espelho para duas diferentes posies:
normal ou antiencandeamento.

Se a temperatura externa for inferior a


1,5C, a cada arranque do motor a
funo de aquecimento elctrico do
volante activa-se automaticamente.
AVISO

ESPELHO INTERIOR

Regulao elctrica
18)

26

J0A0060C

ESPELHO INTERNO
ELECTROCRMICO
(onde presente)
Em algumas verses, existe um
espelho electrocrmico, capaz de
modificar automaticamente a prpria
capacidade reflectora para evitar o
encandeamento do condutor fig. 27.
O espelho electrocrmico possui uma
tecla ON/OFF para a activao/
desactivao da funo electrocrmica
anti-encandeamento.

22

J0A0059C

ESPELHOS EXTERNOS

16) As regulaes devem ser feitas


somente com o veculo parado e o motor
desligado.
17) estritamente proibida qualquer
interveno em ps-venda, com
consequentes violaes da direco ou da
coluna da direco (por ex. montagem
de anti-roubo), que podem causar, alm da
perda das prestaes do sistema e da
garantia, graves problemas de segurana,
e tambm a no conformidade de
homologao do veculo.

27

A regulao dos espelhos s possvel


com o dispositivo de arranque na
posio MAR.
Seleccionar o espelho desejado atravs
do dispositivo A fig. 28:
dispositivo na posio 1: seleo do
espelho esquerdo;
dispositivo na posio 2: seleo do
espelho direito.
Para orientar o espelho seleccionado,
premir o boto B fig. 28 nas quatro
direces indicadas pelas setas.
ATENO Terminada a regulao,
rodar o dispositivo A fig. 28 para a
posio 0 para evitar deslocaes
acidentais.

31-3-2015 13:45 Pagina 23

28

J0A0061C

Dobragem elctrica do espelho


(onde presente)

Neste caso, necessrio realizar a


seguinte manobra de realinhamento:
fechar manualmente o espelho
na posio de estacionamento,
rebatendo-o da posio 1 para a
posio 2 (ver fig. 29);
accionar uma ou duas vezes o
comando de abertura dos espelhos C
fig. 28 para realinhar o sistema e
colocar ambos os espelhos na posio
de conduo.

Para recolher os espelhos, premir o


boto C fig. 28. Premir novamente
o boto para repor os espelhos na
posio de marcha. Se, durante a fase
de rebatimento dos espelhos (de
fechados a abertos e vice-versa), for
premido o boto C, os espelhos
invertem a direco de manobra.
29

ATENO Durante a marcha, os


espelhos devem ser mantidos sempre
abertos, nunca devem estar dobrados.
Manobra de realinhamento dos
espelhos
Se um dos espelhos externos tiver sido
movimentado manualmente, pode
verificar-se que o mesmo espelho no
mantm a sua posio de modo
estvel durante a conduo.

LUZES EXTERNAS
COMUTADOR DE LUZES
O comutador de luzes A fig. 30,
localizado no lado esquerdo do painel
de instrumentos (verses com volante
esquerda) ou do lado direito (verses
com volante direita), comanda o
funcionamento dos faris, das luzes de
presena, das luzes diurnas, das luzes
de mdios, das luzes de nevoeiro,
das luzes de novoeiro traseiras e
a regulao da intensidade luminosa do
quadro de instrumentos e dos
grafismos dos botes de comando.

J0A0209C

AVISO
18) O espelho retrovisor exterior lado
condutor, sendo curvo, altera ligeiramente
a percepo da distncia.

30

J0A0062C

A iluminao externa realiza-se


somente com a chave de ignio na
posio MAR.

23

CONHECIMENTO DO VECULO

31-3-2015 13:45 Pagina 24

Ao acender as luzes externas,


acendem-se o quadro de instrumentos
e os vrios comandos situados no
tablier.
FUNO AUTO
(Sensor crepuscular)
(onde presente)
um sensor a LEDs infravermelhos,
ligado ao sensor de chuva e situado no
pra-brisas, capaz de detectar as
variaes da intensidade luminosa
exterior ao veculo, com base na
sensibilidade da luz actuando no Menu
do display ou do sistema Uconnect.
Quanto maior for a sensibilidade,
menor a quantidade de luz externa
necessria para comandar a ligao
das luzes externas.
Activao da funo: rodar o
comutador de luzes para a posio
AUTO.
Desactivao da funo: rodar o
comutador de luzes para uma posio
diferente de AUTO.
ATENO A funo s activvel com
o dispositivo de arranque na posio
MAR.

24

LUZES DOS MDIOS


Rodar o comutador de luzes para a
posio
para acender as luzes de
presena, as luzes do quadro de
instrumentos e as luzes de mdios.
No quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
.
LUZES DIURNAS (D.R.L.)
"Daytime Running Lights"
(onde presente)
19) 20)

Com o dispositivo de arranque na


posio MAR e o comutador de luzes
rodado para a posio O, acendem-se
automaticamente as luzes diurnas; as
outras lmpadas e a iluminao interna
permanecem apagadas.
Com o dispositivo de arranque na
posio STOP, deslocar o comutador
de luzes para a posio
para
acender as luzes de presena, as luzes
do quadro de instrumentos e apagar
as luzes diurnas.
LUZES DE NEVOEIRO
(para verses/mercados, onde previsto)
Com as luzes de presena e de
mdios acesas, premir o comutador
para acender as luzes de nevoeiro.
Para apagar as luzes de nevoeiro,
premir novamente o comutador ou
rod-lo para a posio O.

LUZ DE NEVOEIRO
TRASEIRA
Premir o boto
para ligar/desligar a
luz.
A luz de nevoeiro traseira acende-se
apenas com as luzes de mdios ou de
nevoeiro ligadas. A luz apaga-se
carregando novamente no boto
ou
apagando os faris de mdios ou os
faris de nevoeiro.
LUZES DE
ESTACIONAMENTO
Acendem-se, apenas com o dispositivo
de arranque na posio STOP ou
com a chave extrada, colocando o
comutador de luzes primeiro na
posio O e, de seguida, na posio
.
No quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
.
TEMPORIZAO DO
APAGAMENTO DOS
FARIS
Ativao da funo: com os faris
acesos, colocar o dispositivo de
arranque na posio STOP: a
temporizao inicia com a rotao do
comutador de luzes na posio O.

31-3-2015 13:45 Pagina 25

ATENO Para a ativao da funo,


os faris devem ser desligados no
espao de 2 minutos a partir do
posicionamento do dispositivo de
arranque em STOP.
Desactivao da funo: a funo
desactivada reacendendo os faris,
as luzes de presena ou deslocando o
dispositivo de arranque para a posio
MAR. Se se apagarem os faris antes
do acendimento, estes apagar-se-o
de modo normal.
LUZES DE MXIMOS
Para ligar as luzes de mximos fixas,
empurrar a alavanca A fig. 31 (sentido
de marcha do veculo). O comutador de
luzes deve ser rodado para a posio
AUTO ou
.
A posio instvel activa-se puxando a
alavanca para si.
Com as luzes de mximos acesas, no
quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
.

As luzes de mximos desligam-se


voltando a colocar a alavanca na
posio central estvel. No quadro de
instrumentos apaga-se a luz avisadora
.
Luzes de mximos automticas
Esta funo activa-se actuando no
Menu do display ou no sistema
Uconnect e com o comutador de
luzes rodado para a posio AUTO.
No primeiro accionamento das luzes de
mximos (empurrando a alavanca
esquerda), activa-se a funo (no
quadro de instrumentos acende-se a
luz avisadora de cor verde
).
Se os mximos estiverem
efectivamente acesos, no quadro de
instrumentos acende-se tambm a luz
avisadora de cor azul
.
Para desactivar a funo automtica,
rodar o aro do comutador de luzes
para a posio
.

Funo "Lane Change" (mudana


de faixa)
Sempre que se pretenda assinalar uma
mudana de faixa, colocar a alavanca
esquerda na posio instvel por
menos de meio segundo. O indicador
de direo do lado selecionado
activar-se- durante 5 lampejos para
depois se desligar automaticamente.
REGULAO DO
ALINHAMENTO DOS
FARIS
Corrector posio faris
Funciona apenas com o dispositivo de
arranque na posio MAR e com os
faris de mdios acesos.
Para efectuar a regulao, rodar o aro
A fig. 32, localizado no lado esquerdo
no painel de instrumentos (verses com
volante esquerda) ou no lado direito
(verses com volante direita).

INDICADORES DE
DIRECO
Colocar a alavanca esquerda A fig. 31
na posio (estvel):
para cima: activao do indicador de
direco direito;
para baixo: activao do indicador de
direco esquerdo.
32

31

J0A0064C

J0A0063C

25

CONHECIMENTO DO VECULO

31-3-2015 13:45 Pagina 26

Posio 0: uma ou duas pessoas


nos bancos anteriores;
Posio 1: 4 pessoas
Posio 2: 4 pessoas + carga na
bagageira
Posio 3: condutor + carga
mxima admitida localizada
exclusivamente na bagageira
ATENO Controlar a posio de
alinhamento dos faris sempre que
muda o peso da carga transportada.
REGULAO DA
INTENSIDADE LUMINOSA
DO QUADRO DE
INSTRUMENTOS E DOS
GRAFISMOS DOS
BOTES DE COMANDO
Com as luzes de presena ou os faris
acesos, rodar o aro B fig. 32 para
cima para aumentar a intensidade da
iluminao do quadro de instrumentos
e dos grafismos dos botes de
comando ou para baixo para diminu-la.
O aro est localizado no lado esquerdo
no painel de instrumentos (verses
com volante esquerda) ou no lado
direito (verses com volante direita).

26

LUZES INTERNAS
AVISO
19) As luzes diurnas so uma alternativa
aos mdios nos locais onde obrigatria a
sua utilizao durante a conduo diurna;
nos locais onde esta no obrigatria,
a utilizao das luzes diurnas permitida.
20) As luzes diurnas no substituem as
luzes de mdios durante a circulao em
tneis ou nocturna. O uso das luzes
diurnas regulamentado pelo cdigo da
estrada do pas em que se est a circular:
observar as prescries.

PLAFONIER ANTERIOR
O interruptor A fig. 33 acende/apaga as
lmpadas do plafonier.
Posies do interruptor:
posio central: as lmpadas C e E
acendem/apagam com a abertura/
fecho das portas;
premido para a esquerda (posio
OFF): as lmpadas C e E permanecem
sempre desligadas;
premido para a direita (posio
):
as lmpadas C e E permanecem
sempre acesas.
As luzes acendem/apagam-se de
maneira progressiva.
O interruptor B fig. 33 acende/apaga a
lmpada C.
O interruptor D fig. 33 acende/apaga a
lmpada E.

31-3-2015 13:45 Pagina 27

LIMPA
PRA-BRISAS/
LIMPA-CULO
POSTERIOR
LIMPA PRA-BRISAS/
LAVA PRA-BRISAS
21)

7) 8)

O funcionamento s se realiza com o


dispositivo de arranque na posio
MAR.
O aro A fig. 34 pode assumir as
seguintes posies:

33

tempo em que se mantm


manualmente a alavanca nesta
posio.A soltar a alavanca, esta volta
sua posio parando
automaticamente o limpa prabrisas.Esta funo til para remover,
por exemplo, pequenas acumulaes
de sujidade do pra-brisas, ou o
orvalho matinal.
ADVERTNCIA Esta funo no activa
o lava-vidros, pelo que no pra-brisas
no ser pulverizado o lquido
lava-vidros. Para pulverizar o lquido
lava-vidros no pra-brisa, necessrio
usar a funo de lavagem.
Com o aro A na posio 1
ou 2
, o limpa pra-brisas adapta
automaticamente a velocidade
de funcionamento velocidade do
veculo.

J0A0024C

Funo Lavagem inteligente


Temporizao das luzes do
plafonier
Em algumas verses, para facilitar a
entrada/sada do veculo, em especial
de noite ou em lugares pouco
iluminados, esto disposio duas
lgicas de temporizao:
entrada do veculo;
sada do veculo.

34

J0A0071C

limpa pra-brisas parado.


1
funcionamento intermitente
(baixa velocidade)
2
funcionamento intermitente
(alta velocidade);
LOW funcionamento contnuo lento.
HIGH funcionamento contnuo veloz.
Deslocando a alavanca para cima
(posio instvel), activa-se a funo
MIST: o funcionamento est limitado ao

Puxar a alavanca para o volante


(posio instvel) para accionar o lava
pra-brisas.
Ao manter a alavanca puxada,
activa-se automaticamente, com um
nico movimento, o jacto do lava-vidros
e o prprio limpa pra-brisas.
O funcionamento do limpa pra-brisas
termina trs batidas depois de largar
a alavanca. O ciclo terminado por
uma batida do limpa pra-brisas cerca
de 6 segundos depois.

27

CONHECIMENTO DO VECULO

31-3-2015 13:45 Pagina 28

28

SENSOR DE CHUVA
(onde presente)
Est localizado atrs do espelho
retrovisor interno, em contacto com o
pra-brisas e est em condies de
detectar a presena da chuva e,
consequentemente, gerir a limpeza do
pra-brisas em funo da gua
presente no vidro.
Activao/desactivao
9) 10)

Actuando no Menu do display ou no


sistema Uconnect, possvel
activar/desactivar o sensor de chuva.
tambm possvel desactivar o sensor
deslocando o dispositivo de arranque
para a posio STOP.
A activao do sensor assinalada por
uma "batida" de aquisio do
comando.
Se se deslocar o dispositivo de
arranque para a posio STOP,
deixando o aro A fig. 34 na posio 1
ou 2
, no arranque seguinte
(dispositivo de arranque na posio
MAR) no efectuado nenhum ciclo de
limpeza mesmo na presena de
chuva.

LIMPA-CULO
POSTERIOR/LAVA-CULO
POSTERIOR
Activao
Rodando o aro B fig. 34 da posio O
para a posio
acciona-se o
limpa-culo posterior da seguinte
forma:
no modo intermitente quando o
limpa pra-brisas no est em
funcionamento;
no modo sncrono (com a metade da
frequncia do limpa pra-brisas)
quando o limpa pra-brisas est em
funcionamento;
na modalidade contnua com
marcha-atrs engatada e comando
activo.
Posio 1
: funcionamento
intermitente (baixa velocidade).
Posio 2
: funcionamento
contnuo lento.
Com o limpa-pra-brisas em
funcionamento e marcha-atrs inserida
activa-se o limpa-culo posterior na
modalidade contnua. Empurrando
a alavanca para o tablier (posio
instvel) acciona-se o jacto do
lava-culo posterior.

Mantendo a alavanca empurrada por


mais de meio segundo, activa-se
tambm o limpa-culo posterior. Ao
soltar a alavanca, activa-se a lavagem
inteligente, como para o limpa
pra-brisas.
Desactivao
Soltar a alavanca.

AVISO
21) Quando for necessrio limpar o
pra-brisas, certificar-se da desactivao
efectiva do dispositivo.

31-3-2015 13:45 Pagina 29

AVISO
7) No utilizar o limpa pra-brisas para o
libertar de neve ou gelo acumulados.
Nestas condies, se o limpa-pra-brisas
for submetido a um esforo excessivo,
activa-se a proteco do motor, que inibe
o seu funcionamento durante alguns
segundos. Se a funcionalidade no for
posteriormente restabelecida, mesmo
aps um novo arranque do veculo,
contactar a Rede de Assistncia Jeep.
8) No accionar o limpa pra-brisas com
as escovas levantadas do pra-brisas.
9) No activar o sensor de chuva durante a
lavagem automtica numa estao de
servio.
10) Em caso de presena de gelo no
pra-brisas, certificar-se da desactivao
efectiva do dispositivo.

29

CONHECIMENTO DO VECULO

31-3-2015 13:45 Pagina 30

CLIMATIZAO
2)

CLIMATIZADOR MANUAL
Comandos

35

J0A0053C

A - manpulo de activao/regulao do ventilador:


0 = ventilador apagado

= velocidade de ventilao ( possvel seleccionar 7 diferentes tipos de velocidade)


B - boto de activao/desactivao da recirculao do ar (LED aceso: recirculao do ar interno ligado / LED apagado:
recirculao do ar interno desligado);

30

31-3-2015 13:45 Pagina 31

C - manpulo de regulao da temperatura do ar e activao da funo MAX A/C (para obter o mximo arrefecimento do
habitculo, posicionar o manpulo na posio assinalada pela indicao MAX A/C): zona azul = ar frio / zona vermelha = ar
quente
D - boto de activao/desactivao do compressor do climatizador;
E - selector de distribuio do ar:
sada de ar dos bocais centrais e laterais
sada de ar dos bocais centrais, laterais e dos difusores da zona dos ps anteriores e posteriores
sada de ar dos difusores da zona dos ps anteriores e posteriores e um ligeiro fluxo de ar tambm dos bocais laterais no
tablier
sada de ar dos difusores da zona dos ps anteriores, posteriores, para o pra-brisas, para os vidros laterais e um ligeiro
fluxo de ar tambm para os bocais laterais no tablier
sada de ar para o pra-brisas, para os vidros laterais e um ligeiro fluxo de ar tambm para os bocais laterais no tablier
Esto tambm previstas mais 4 posies intermdias enrte as 5 distribuies principais acima descritas.
F - boto de activao/desactivao do culo posterior trmico e, onde presente, do aquecimento elctrico dos espelhos
retrovisores externos;
ATENO No aplicar autocolantes nos filamentos elctricos na parte interna do culo posterior trmico, para evitar
danific-lo, prejudicando o seu funcionamento.
ATENO A recirculao do ar interno permite, com base no modo de funcionamento seleccionado ("aquecimento" ou
"arrefecimento"), alcanar mais rapidamente as condies desejadas. A activao da recirculao do ar interno
desaconselhada em caso de dias chuvosos/frios para evitar a possibilidade de embaciamento dos vidros.
Aquecedor suplementar
(onde presente)
O aquecedor suplementar garante um
aquecimento mais rpido do
habitculo.
Activa-se com condies climticas
frias, se se verificarem as seguintes
condies:
baixa temperatura externa;

temperatura do lquido de
refrigerao do motor baixa;
motor ligado;
velocidade de ventilao definida
pelo menos para a 1a velocidade;
selector C rodado completamente
para a direita para a zona vermelha.

A desactivao do aquecedor
realiza-se quando pelo menos uma das
condies acima indicadas j no se
verificar.
Nota A potncia do aquecedor
elctrico modulada em funo da
tenso da bateria.

31

CONHECIMENTO DO VECULO

31-3-2015 13:45 Pagina 32

CLIMATIZADOR AUTOMTICO BI-ZONA


Comandos

36

J0A0054C

A - manpulo de regulao da temperatura do lado do condutor;


B - boto de activao/desactivao da recirculao de ar interno;
C - boto de activao/desactivao do compressor do climatizador;
D - boto de activao da funo MAX-DEF (descongelao/desembaciamento rpido dos vidros anteriores);
E - boto de activao/desactivao do climatizador;
F - manpulo de regulao da velocidade do ventilador;
G - LED de sinalizao da velocidade do ventilador (velocidade mxima do ventilador = todos os LEDs acesos; velocidade
mnima do ventilador = um LED aceso);
H - botes de seleco e distribuio do ar;
Fluxo de ar para os difusores do pra-brisas e dos vidros laterais anteriores para o desembaciamento/descongelao dos
vidros.

32

31-3-2015 13:45 Pagina 33

Fluxo de ar para os bocais centrais e laterais do tablier para a ventilao do busto e do rosto no Vero.
Fluxo de ar para os difusores da zona dos ps anteriores e posteriores. Esta distribuio do ar a que permite no mais
breve espao de tempo o aquecimento do habitculo dando uma sensao de calor imediata.
+
Repartio do fluxo de ar entre os difusores da zona dos ps (ar mais quente) e os bocais centrais e laterais do
tablier (ar mais fresco). Esta distribuio do ar til nas estaes moderadas (Primavera e Outono), na presena de
radiao solar.
+
Repartio do fluxo de ar entre os difusores da zona dos ps e os difusores para descongelao/desembaciamento
do pra-brisas e dos vidros laterais anteriores. Esta distribuio do ar permite um bom aquecimento do habitculo,
tendo em conta o possvel embaciamento dos vidros.
+
Repartio do fluxo de ar entre difusores da zona de descongelao/desembaciamento do prabrisas e bocais
centrais e laterais do tablier. Esta distribuio permite enviar ar para o pra-brisas em condies de irradiao.
+
+
Repartio do fluxo do ar em todos os difusores do veculo.
I - boto de activao/desactivao do culo posterior trmico (onde a funcionalidade estiver presente, premindo o boto
activa-se tambm o desembaciamento/descongelao dos espelhos retrovisores externos);
L - manpulo de regulao da temperatura do lado do passageiro;
M - boto de activao da funo SYNC (alinhamento das temperaturas definidas) do condutor/passageiro;
N - boto de activao da funo AUTO (funcionamento automtico).
Na modalidade AUTO, o climatizador
gere automaticamente a distribuio do
ar (os LEDs nos botes H esto
apagados). A distribuio do
ar, quando seleccionada manualmente,
visualizada atravs da ligao dos
LEDs nos botes seleccionados.

Na funo combinada, premindo um


boto activa-se a funo respectiva
simultaneamente s j definidas. Se,
pelo contrrio, for premido um boto
cuja funo est j activa, esta
anulada e o LED correspondente
apaga-se. Para restabelecer o controlo
automtico da distribuio do ar aps
uma seleco manual, pressionar o
boto AUTO.

NOTAS
O climatizador automtico bi-zona gere
a funo Stop/Start (motor desligado
e veculo parado) de forma a garantir
um conforto adequado no interior
do veculo.
Com o sistema Stop/Start activo (motor
desligado e veculo parado), o caudal
reduz-se ao mnimo para tentar manter
o mais tempo possvel as condies
de conforto do habitculo.

33

CONHECIMENTO DO VECULO

31-3-2015 13:45 Pagina 34

AVISO
2) O sistema utiliza fluido refrigerante
R1234YF que, no caso de perdas
acidentais, no prejudica o ambiente.
Evitar a utilizao do lquido R134a e R12
incompatvel com os componentes do
prprio sistema.

ELEVADORES DE
VIDROS
ELEVADOR ELCTRICO
DOS VIDROS
22)

Funcionam com o dispositivo de


arranque na posio MAR e durante
cerca de 3 minutos aps a passagem
do dispositivo de arranque para a
posio STOP (ou tambm aps a
extraco da chave mecnica, para
veculos equipados com chave
mecnica com telecomando). Abrindo
uma das portas anteriores, este
funcionamento desactivado.
Comandos da porta anterior do
lado do condutor
Os botes esto posicionados nas
molduras dos painis da porta do lado
esquerdo (verses com volante
esquerda) ou do lado direito (verses
com volante direita). A partir do painel
da porta do lado do condutor fig. 37
possvel comandar todos os vidros.
A: abertura/fecho do vidro anterior
esquerdo. Funcionamento "contnuo
automtico" em fase de abertura/fecho
do vidro e sistema de anti-entalamento
activo;

34

37

J0A0078C

B: abertura/fecho do vidro anterior


direito. Funcionamento "contnuo
automtico" em fase de abertura/fecho
do vidro e sistema de anti-entalamento
activo;
C: activao/desactivao dos
comandos dos elevadores de vidros
das portas posteriores;
D: abertura/fecho do vidro posterior
esquerdo (onde presente).
Funcionamento "contnuo automtico"
em fase de abertura do vidro e
funcionamento elctrico manual em
fase de fecho do vidro,
E: abertura/fecho do vidro posterior
direito (onde presente). Funcionamento
"contnuo automtico" em fase de
abertura do vidro e funcionamento
elctrico manual em fase de fecho do
vidro.

31-3-2015 13:45 Pagina 35

Abertura de vidros
Premir os botes para abrir o vidro
desejado.
Premindo brevemente qualquer boto
de abertura, quer nas portas anteriores
quer nas portas posteriores, obtm-se
o curso "com interrupes" do vidro,
enquanto que exercendo uma presso
prolongada activa-se o accionamento
"contnuo automtico".
O vidro pra na posio pretendida
premindo novamente o respectivo
boto.
Fecho de vidros
Levantar os botes para fechar o vidro
desejado.
A fase de fecho do vidro ocorre
segundo as mesmas lgicas descritas
para a fase de abertura apenas para os
vidros das portas anteriores.
Para os vidros das portas posteriores
est previsto apenas o fecho "com
interrupes".

Dispositivo de segurana antiesmagamento dos vidros anteirores


(onde presente)
Este sistema de segurana capaz de
reconhecer a eventual presena de
um obstculo durante o movimento de
fecho do vidro. Quando este evento
se verificar, o sistema interrompe o
curso do vidro e, conforme a posio
do vidro, inverte o seu movimento
em alguns centmetros.
A funo antientalamento est activa
durante o funcionamento quer manual
quer automtico do vidro.
Inicializao do sistema dos vidros
elctricos

AVISO
22) A utilizao incorrecta dos elevadores
de vidros pode ser perigosa. Antes e
durante o accionamento, certificar-se
sempre de que os passageiros no
estejam expostos a riscos de leses
provocadas directamente pelos vidros em
movimento ou por objectos pessoais
arrastados ou empurrados pelos mesmos.
Ao sair do veculo (equipado com chave
mecnica com telecomando), retirar
sempre a chave do dispositivo de
arranque para evitar que os elevadores de
vidros, accionados involuntariamente,
constituam um perigo para quem
permanece a bordo.

A seguir desactivao da alimentao


elctrica, necessrio inicializar
novamente o funcionamento
automtico dos elevadores de vidros.
O procedimento de inicializao, de
seguida descrito, deve ser efectuado
com as portas fechadas e em cada
porta:
colocar o vidro a inicializar na
posio de fim de curso superior, em
funcionamento manual;
aps atingir o fim de curso superior,
continuar a manter accionado o
comando de subida durante pelo
menos 3 segundos.

35

CONHECIMENTO DO VECULO

31-3-2015 13:45 Pagina 36

36

TECTO DE ABRIR
ELCTRICO

23)

Boto C fig. 38: premir e soltar o boto


para colocar o teto na posio
"spoiler" (abertura em "compasso").
Este tipo de abertura pode ser ativada
independentemente da posio do teto
de abrir. Durante a abertura "spoiler",
qualquer presso no boto C
interrompe o fecho do teto. Premindo o
boto C com o teto completamente
fechado, este abre-se colocando-se
em posio "de compasso". Se a
posio do teto estiver entre a
completa abertura e a posio "de
compasso", premindo o boto C,
o comportamento do teto na fase de
fecho ser no modo manual.

11)

O tecto de abrir elctrico composto


por dois painis de vidro, dos quais
o anterior mvel e o posterior fixo, e
est equipado com cortina guarda-sol
de movimentao elctrica.
Em algumas verses, o painel anterior
pode ser accionado electricamente.
O funcionamento do tecto e da cortina
s se verifica com o dispositivo de
arranque na posio MAR.
BOTES DE COMANDO
Boto A fig. 38: premindo o boto, o
painel de vidro anterior abrir-se-
completamente. A partir da posio de
abertura total, premir o boto: o painel
anterior fechar-se- completamente.
Durante as fases de abertura e fecho
automtico, para interromper o
movimento da cortina, actuar
novamente o boto A.

DISPOSITIVO
ANTI-ENTALAMENTO
38

J0A0224C

Boto B fig. 38: premindo o boto, a


cortina movimentar-se- para a parte
posterior do veculo, at posio
de abertura total. Com a cortina
completamente aberta, premir o boto
B: a cortina movimentar-se- para a
parte anterior do veculo, at posio
de fecho total. Durante as fases de
abertura e fecho automtico, para
interromper o movimento da cortina,
actuar novamente o boto B.

O tecto de abrir est equipado com um


sistema de segurana antientalamento
capaz de reconhecer a eventual
presena de um obstculo durante o
movimento de fecho do vidro; quando
se verifica este evento, o sistema
interrompe e inverte imediatamente o
curso do vidro.

31-3-2015 13:45 Pagina 37

MANOBRA DE
EMERGNCIA

PROCEDIMENTO DE
INICIALIZAO

Em caso de no funcionamento dos


botes de comando, a cortina
guarda-sol e o tecto de abrir podem
ser manobrados manualmente
procedendo como descrito a seguir:
Movimentao da cortina:
remover o tampo de proteco A fig.
39 situado no revestimento interno;
Movimentao do tecto de abrir:
remover o tampo de proteco B
situado no revestimento interno;

A seguir ao no funcionamento dos


movimentos automticos em fase de
abertura/fecho ou a seguir a uma
manobra de emergncia (consultar
pargrafo anterior), necessrio
inicializar novamente o funcionamento
automtico do tecto de abrir.
Proceder do seguinte modo:
colocar o tecto em posio
completamente fechada;
colocar o dispositivo de ignio na
posio STOP e manter este estado
durante 10 segundos;
deslocar o dispositivo de arranque
para a posio MAR;
premir o boto A fig. 38 na posio
"fecho";
manter o boto premido durante pelo
menos 10 segundos. Ao fim deste
tempo, ser possvel perceber a
paragem mecnica do motor elctrico
do tecto;
no espao de 5 segundos, premir
novamente o boto A na posio
de "fecho";

39

J0A00390C

retirar, da bagageira, a chave C


fornecida;
introduzir a chave C na sede A (para
movimentar a cortina) ou B (para
movimentar o tecto de abrir) e rod-la
no sentido dos ponteiros do relgio
para abrir o tecto (ou a cortina) ou no
sentido contrrio para fechar o tecto
(ou a cortina).

manter o boto A premido nesta


posio: o tecto efectua
automaticamente um ciclo completo de
abertura e fecho. Se isto no se
verificar, repetir as operaes desde o
incio;
mantendo o boto A premido,
aguardar o fecho completo do tecto: o
procedimento de inicializao est
terminado.
AVISO
23) Ao sair do veculo (equipado com
chave mecnica com telecomando), retirar
sempre a chave do dispositivo de
arranque para evitar que o tecto de abrir,
accionado involuntariamente, constitua um
perigo para quem permanece a bordo: o
uso inadequado do tecto pode ser
perigoso. Antes e durante o seu
accionamento, certificar-se sempre de que
os passageiros no esto expostos ao
risco de leses provocadas quer
directamente pelo tecto em movimento,
quer por objectos pessoais arrastados ou
atingidos pelo prprio tecto.

AVISO
11) Na presena de porta-bagagens
transversal, no abrir o tecto de abrir. Alm
disso, no abrir o tecto na presena de
neve ou gelo: corre-se o risco de
danific-lo.

37

CONHECIMENTO DO VECULO

31-3-2015 13:45 Pagina 38

TECTO DE ABRIR
MySky

12)

O tecto constitudo por dois painis,


um anterior e um posterior, amovveis
individual ou simultaneamente, em
funo da escolha do condutor. Os
painis anteriores e posteriores
distinguem-se atravs de um
ideograma especial posicionado na
parte inferior do prprio painel.
ATENO Os painis esto em
condies de suportar a neve que
poderia depositar-se sobre eles. De
qualquer forma, aconselhvel
remover camadas excessivas de neve
eventualmente acumuladas.
MOVIMENTAO
ELCTRICA DO PAINEL
ANTERIOR
Em algumas verses, o painel anterior
pode ser accionaco electricamente.O
funcionamento s se realiza com o
dispositivo de arranque na posio
MAR. O painel pode ser movimentado
para a frente/trs e aberto na posio
"de compasso".

38

Os botes para o accionamento do


painel anterior encontram-se na
moldura localizada em correspondncia
do plafonier anterior fig. 40:
Boto A: boto de abertura/fecho
at ao fim de curso do painel
anterior.Premindo o boto, o painel de
vidro anterior abrir-se-
completamente.A partir da posio de
abertura total, premir o boto: o painel
anterior fechar-se- completamente.
Boto B: boto de abertura na
posio "de compasso" do painel
anterior. Para colocar o teto na posio
"de compasso", premir e largar o
boto. Esta modalidade de abertura
pode ser ativada apenas com o teto
completamente fechado. Com o painel
aberto ou parcialmente aberto, o boto
B fica desativado. Durante a abertura
"de compasso", qualquer presso
no boto interrompe o fecho do teto.
Dispositivo antientalamento
O painel anterior est equipado com
um sistema de segurana antientalamento capaz de reconhecer a
eventual presena de um obstculo
durante o movimento de abertura
e fecho do painel.Ao verificar-se este
evento, o sistema interrompe e inverte
imediatamente o curso do painel.

40

J0A0225C

REMOO DOS PAINIS


ATENO Efectuar a remoo dos
painis apenas com o veculo parado.O
painel posterior s pode ser removido
quando o painel anterior for
completamente fechado ou removido.
Para remover os painis, proceder
como indicado a seguir:

31-3-2015 13:45 Pagina 39

actuando pelo interior do habitculo,


inserir a chave A fig. 41 no interior da
respectiva sede B fig. 42, rod-la e
mant-la rodada em correspondncia
do smbolo , de modo a desbloquear
a fechadura de bloqueio e, ao mesmo
tempo, puxar a fundo o manpulo C
(localizado por baixo do prprio painel),
at ao fim do curso;

41

remover o painel (anterior ou


posterior) ou ambos os painis, depois
extrair o defletor (situado na bolsa de
alojamento dos painis) e engat-lo nas
sedes especficas presentes no veculo
(ver fig. 43 e fig. 44);
posicionar o painel (ou ambos os
painis) no interior da respectiva bolsa
(consultar pginas seguintes) fornecida
e arrumar esta ltima no interior da
bagageira.

BOLSA PARA
ALOJAMENTO DOS
PAINIS
Depois de os ter removido, os painis
do tecto devem ser posicionados
no interior da respectiva bolsa
localizada no interior da bagageira.
aconselhvel efectuar este
procedimento actuando pelo exterior
do veculo.
Proceder do seguinte modo:
abrir a bolsa, remover o deflector A
fig. 45 e levantar os dispositivos B;

J0A0272C

43

J0A0552C

45

42

J0A0630C

posicionar os painis no interior,


certificando-se de que os dois
manpulos esto em posio oposta
(consultar fig. 46) e, de seguida,
reposicionar correctamente o deflector
na respectiva sede;

J0A0271C

44

J0A0551C

39

CONHECIMENTO DO VECULO

31-3-2015 13:45 Pagina 40

46

CAPOT DO MOTOR

Em caso de no funcionamento dos


botes de comando, o tecto de abrir
pode ser manobrado manualmente
operando como descrito a seguir:

Proceder do seguinte modo:


puxar a alavanca A fig. 49 no sentido
indicado pela seta;

ABERTURA

J0A0490C

voltar a fechar a bolsa, posicion-la


correctamente no interior da bagageira
e, de seguida, fixar firmemente a bolsa
aos ganchos de reteno situados
na travessa da bagageira (consultar fig.
47).

48

J0A0080C

remover o tampo A fig. 48 de


proteco localizado no revestimento
interno;
introduzir a chave B, fornecida, na
sede A e rod-la para a direita para
abrir o tecto ou para a esquerda para
fech-lo.

47

J0A0417C

ATENO Nunca dispor sobre a bolsa


cargas uniformemente distribudas
que tenham peso superior a 10 kg.

40

MANOBRA DE
EMERGNCIA

49

J0A0364C

accionar a alavanca B fig. 50


actuando no sentido indicado pela seta
e levantar o capot;

AVISO
12) Na presena de porta-bagagens
transversal, no abrir o tecto de abrir. Alm
disso, no abrir o tecto na presena de
neve ou gelo: corre-se o risco de
danific-lo.

50

J0A0069C

31-3-2015 13:45 Pagina 41

libertar a vareta de suporte C fig. 51


do respectivo dispositivo de bloqueio
D, depois inserir a sua extremidade na
sede E do capot do motor.

FECHO
Proceder do seguinte modo:
manter o capot levantado com uma
mo e com a outra retirar a vareta
da sede E e voltar a introduzi-la no
dispositivo de bloqueio D;
baixar o capot a cerca de 40
centmetros do vo do motor; de
seguida, deix-lo cair e certificar-se,
tentando levant-lo, de que est
completamente fechado e no apenas
engatado na posio de segurana.
Caso esteja apenas engatado, no
exercer presso no capot, mas voltar a
levant-lo e repetir a manobra.
26) 27)

51

J0A0070C

ATENO Verificar sempre o fecho


correcto do capot, para evitar que se
abra em andamento. Como o capot
est equipado com um duplo sistema
de bloqueio, um de cada lado,
necessrio verificar o efectivo fecho
para ambas as extremidades laterais
do capot.

AVISO
24) O errado posicionamento da vareta de
sustentao pode provocar a queda
violenta do capot.
25) Levantar o capot utilizando ambas as
mos. Antes de proceder ao levantamento,
certificar-se de que os braos dos limpa
pra-brisas no esto levantados do
pra-brisas e em funcionamento, que o
veculo est parado e que o travo de mo
est accionado.
26) Por motivos de segurana, o capot
deve manter-se bem fechado durante
a marcha. Portanto, verificar sempre o
fecho correcto do capot, certificando-se
de que o bloqueio est engatado. Se,
durante a marcha, se perceber que o
bloqueio no est perfeitamente engatado,
parar imediatamente e fechar o capot de
modo correcto.
27) Executar as operaes apenas com o
veculo parado.

24) 25)

41

CONHECIMENTO DO VECULO

31-3-2015 13:45 Pagina 42

PORTA-BAGAGENS
A trancagem da bagageira elctrica e
desactivada com o veculo em
movimento.
ABERTURA A PARTIR DO
EXTERIOR

Abertura de emergncia pelo


interior
Proceder do seguinte modo:
remover a chapeleira (onde
presente), retirar os apoios de cabea
posteriores e rebater completamente
os bancos;

28)

Quando desbloqueado, possvel abrir


a bagageira pelo exterior do veculo,
actuando no puxador elctrico de
abertura A fig. 52 posicionado
por baixo do manpulo at ouvir o
estalido de efectivo bloqueio ou
premindo rapidamente duas vezes o
boto
no telecomando.

54

ATENO Antes de voltar a fechar a


bagageira, certificar-se de que tem
a chave na sua posse, porque a
bagageira ser bloqueada
automaticamente.
53

J0A0085C

segurar na chave de fendas


fornecida e remover a lingueta de cor
amarela A fig. 53;
introduzir a chave de fendas na sede
B fig. 54, de modo a fazer saltar a
lingueta de desbloqueio da bagageira.
FECHO
52

42

J0A0253C

J0A0214C

Para fechar a bagageira, segurar na


pega posicionada na parte interna da
bagageira.

INICIALIZAO DA
BAGAGEIRA
ATENO Aps uma eventual
desactivao da bateria ou uma
interrupo do fusvel de proteco,
necessrio "inicializar" o mecanismo de
abertura/fecho da bagageira
procedendo como a seguir indicado:
fechar todas as portas e a bagageira;
premir o boto no telecomando;
premir o boto no telecomando.

31-3-2015 13:45 Pagina 43

ATENO No introduzir na tomada


utilizadores com potncia superior
a 180W. Alm disso, no danificar a
tomada usando fichas inadequadas.

CARACTERSTICAS DO
VO DE CARGA
Plano de carga reconfigurvel
O plano pode assumir duas posies
diferentes: posio "nivelada com o
limiar" (posio "0") ou posio
"totalmente em cima" (posio "1"). O
plano de carga pode tambm ser
colocado na posio oblqua (inclinado
para os encostos dos bancos
posteriores) para facilitar o acesso
zona por baixo da bagageira.
O plano de carga rebatvel, e est
equipado com uma superficie de
plstico lavvel til, por exemplo, para
o transporte de objectos hmidos
ou sujos de lama.

AVISO

55

J0A0086C

posicionar correctamente o plano B


nas guias D fig. 56 presentes nas
ilhargas laterais e na travessa posterior
E.

AVISO
13) O plano est dimensionado para uma
capacidade mxima de peso distribudo
igual a 110 kg em ambas as posies ("0"
e ""1"): no carregar objetos com peso
superior.

13)

Acesso/movimentao do plano de
carga reconfigurvel
Para aceder ao duplo vo de carga,
segurar no dispositivo A fig. 55 e
levantar o plano B para cima
mantendo-o com uma mo.
Para deslocar o plano de carga da
posio inferior para a posio superior,
proceder do seguinte modo:
segurar no puxador A e levantar o
plano B para cima mantendo-o com
uma mo;

28) Proceder com cuidado para no


danificar os objectos colocados no
porta-bagagem ao abrir a tampa da
bagageira.

56

J0A0088C

Tomada de corrente
Est localizada no lado esquerdo da
bagageira. Funciona apenas com
o dispositivo de arranque na posio
MAR.

43

CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS

31-3-2015 13:45 Pagina 44

44

CONHECIMENTO DO QUADRO DE
INSTRUMENTOS
Esta seco do manual fornece-lhe
todas as informaes teis para
conhecer, interpretar e utilizar
correctamente o quadro de
instrumentos.

QUADRO E INSTRUMENTOS DE
BORDO........................................... 45
DISPLAY ......................................... 47
LUZES AVISADORAS E
MENSAGENS ................................. 50
- Luzes avisadoras de cor vermelha ....
- Luzes avisadoras de cor amarelo
mbar .................................................
- Luzes avisadoras de cor verde .........
- Luzes avisadoras de cor azul ............
- Smbolos de cor vermelha
visualizados no display ........................
- Smbolos de cor amarelo mbar
visualizados no display ........................
- Smbolos de cor branca ...................
- Mensagens visualizadas no display ..

50
54
59
60
61
64
70
71

31-3-2015 13:45 Pagina 45

QUADRO E INSTRUMENTOS DE BORDO


.

VERSES COM DISPLAY MULTIFUNES

57

J0A0005C

A. Conta-rotaes B. Indicador digital da temperatura do lquido de arrefecimento do motor com luz avisadora de temperatura mxima C.
Display multifunes D. Indicador digital do nvel de combustvel com luz avisadora da reserva (o tringulo presente no lado direito do smbolo
indica o lado do veculo no qual est presente o bocal para o abastecimento de combustvel) E. Taqumetro (indicador de velocidade) (no
interior do taqumetro est presente um sensor de luminosidade)
Luz avisadora apenas presente nas verses diesel. Nas verses diesel, esto tambm presentes os cones
display e o fim de escala do conta-rotaes de 6000 rotaes.

no

ATENO A iluminao dos grficos do quadro de instrumentos pode variar conforme as verses.

45

CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS

31-3-2015 13:45 Pagina 46

46

VERSES COM DISPLAY MULTIFUNES RECONFIGURVEL

58

J0A0006C

A. Conta-rotaes B. Indicador digital de temperatura do lquido de arrefecimento do motor C. Display multifunes D. Indicador digital do
nvel de combustvel (o tringulo presente no lado direito do smbolo
indica o lado do veculo no qual est presente o bocal para o
abastecimento de combustvel) E. Taqumetro (indicador de velocidade) (no interior do taqumetro est presente um sensor de luminosidade)
Luz avisadora apenas presente nas verses diesel. Nas verses diesel, esto tambm presentes os cones
display e o fim de escala do conta-rotaes de 6000 rotaes.
ATENO A iluminao dos grficos do quadro de instrumentos pode variar conforme as verses.

no

31-3-2015 13:45 Pagina 47

DISPLAY
DISPLAY MULTIFUNES
No display fig. 59 so visualizadas as
seguintes informaes:

Zona superior do display (A): hora,


Gear Shift Indicator (indicaes da
mudana de velocidade) (onde
presente), engate da mudana (verses
com caixa automtica), temperatura
exterior, indicaes da bssola, data.
Zona central do display (B):
velocidade do veculo, mensagens de
advertncia/eventuais sinalazaes
de avaria.
Zona inferior do display (C):
quilmetros (ou milhas) totais
percorridos e cones de eventuais
sinalazaes de avaria.
DISPLAY MULTIFUNES
RECONFIGURVEL
No display fig. 60 so visualizadas as
seguintes informaes:

120
59

Zona central do display (B):


velocidade do veculo, mensagens de
advertncia/eventuais sinalazaes
de avaria.
Zona inferior do display (C):
quilmetros (ou milhas) totais
percorridos, indicadores digitais da
temperatura do lquido de
arrefecimento do motor e do nvel de
combustvel.
GEAR SHIFT INDICATOR
(onde presente)
O sistema Gear Shift Indicator (GSI)
sugere ao condutor que efectue uma
mudana de velocidade atravs de
uma indicao especfica no
display.Atravs do GSI o condutor
avisado que a passagem para outra
mudana permitiria uma poupana em
termos de consumos.
cone SHIFT UP ( SHIFT) no display:
sugesto para a passagem a uma
velocidade com relao superior.
cone SHIFT DOWN ( SHIFT) no
display: sugesto para a passagem a
uma velocidade com relao inferior.

J0A2004C

60

J0A2005C

Zona superior do display (A): hora,


temperatura exterior, indicaes da
bssola, data.

47

CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS

31-3-2015 13:45 Pagina 48

48

A indicao permanece visualizada no


display at que seja efectuada uma
mudana de velocidade ou at as
condies de conduo entrem num
perfil de misso tal que no
necessria uma mudana de
velocidade para optimizar os
consumos.
BOTES DE COMANDO
Esto localizados no lado esquerdo do
volante fig. 61.

/ : premir e soltar os botes


para aceder aos ecrs de informaes
ou aos submenus de uma opo do
menu principal. O boto permite
ainda sair do Menu principal.
OK: premir o boto para aceder/
seleccionar os ecrs de informaes ou
os submenus de uma opo do menu
principal. Manter o boto premido
durante um segundo para redefinir as
funes visualizadas/seleccionadas.
MENU PRINCIPAL
Opes do Menu

61

J0A0189C

Permitem seleccionar as opes de


Menu principal do display (consultar o
pargrafo "Menu principal").

/
: premir e soltar os botes
para percorrer para cima ou para baixo
o menu principal e os submenus.

O Menu constitudo pelas seguintes


opes:
TAQUMETRO
INFO VECULO
DRIVER ASSIST
ECONOM. COMB.
TRIP
STOP/START
UDIO
AVISOS
CONF. DISPLAY
CONFIG. VECULO
A modalidade de visualizao das
opes do Menu (indicaes
maisculas ou minsculas) varia em
funo do tipo de display.
Para algumas entradas est previsto
um submenu.

Na presena de sistema Uconnect,


algumas opes do Menu so
visualizadas e geridas no display deste
ltimo e no no display do quadro de
instrumentos (consulte os captulos
relativos ao Uconnect).
Def. Veculo (Modificao das
definies do veculo)
Esta funo permite modificar as
definies relativas a:
"Display";
"Unidades de medida";
"Relgio & Data";
"Segurana"
"Segurana & Assistncia";
"Luzes";
"Portas & Bloq. Portas".
Display
Seleccionando a opo Display
possvel aceder s definies/
informaes relativas a: "Idioma", "Ver
telefone" e "Ver navegao".
"Unidades de medida"
Seleccionando a opo "Unidades de
medida" possvel seleccionar a
unidade de medida escolhendo entre:
(definio possvel apenas para alguns
mercados), "Mtrico", "Personalizado.

31-3-2015 13:45 Pagina 49

"Relgio & Data"

"Portas & Bloq. Portas"

Seleccionando a opo "Relgio &


Data" possvel efectuar as seguintes
regulaes: "Regular hora" , "Formato
da hora", "Regular data".

Seleccionando a opo "Portas & Bloq.


Portas" possvel efectuar as
seguintes regulaes: "Autoclose",
"Desbloq. portas/sada", "Sinal lumin.
Trancar", "Buzinar ao trancar", "Buzina
c/arranq. dist.", "Destr.portas dist."
(verses sem Passive Entry), "Destranc.
Portas" (verses com Passive Entry),
"Passive Entry".

"Segurana"
Seleccionando a opo "Relgio &
Data" possvel efectuar as seguintes
regulaes: "Regular hora" , "Formato
da hora", "Regular data".
A regulao "Passenger AIRBAG"
permite activar/desactivar o air bag do
lado do passageiro.Proteco do
passageiro activa: o LED
ON na
consola localizada no painel de
instrumentos acende-se com luz
fixa.Proteco do passageiro
desactivada: o LED
OFF na
consola acende-se com luz fixa no
painel de instrumentos.
"Segurana & Assistncia"
Para as regulaes possveis, consultar
o pargrafo Uconnect no captulo
"Multimedia".
"Luzes"
Seleccionando a opo "Luzes"
possvel efectuar as seguintes
regulaes: "Luzes do habitculo",
"Follow me", "Faris ao Abrir", "Sensor
faris", "Mximos autom.", "Luzes
diurnas", "Luzes cornering".

Verses com display multifunes


reconfigurvel
Nas verses equipadas com display
multifunes reconfigurvel esto
presentes unicamente as opes de
menu "Display" ( possvel seleccionar
apenas as opes "Ver telefone" e
"Ver navegao"), "Segurana" e
"Segurana & Assistncia" ( possvel
seleccionar apenas a opo "Volume
dos avisos").Todas as outras opes
sero visualizadas e geridas no display
do sistema Uconnect.
TRIP COMPUTER
O "Trip computer" permite visualizar,
com o dispositivo de arranque na
posio MAR, as medidas relativas ao
estado de funcionamento do veculo.

Esta funo caracteriza-se por duas


memrias separadas, denominadas
"Trip A" e "Trip B", nas quais so
registados os dados das "misses
completas" do veculo (viagens), de
modo independente uns dos outros.
O Trip A permite visualizar as
seguintes medidas: "Distncia
percorrida A", "Consumo mdio A",
"Tempo de viagem (durao de
conduo) A".
O Trip B permite visualizar as
seguintes medidas: "Distncia
percorrida B", "Consumo mdio B",
"Tempo de viagem (durao de
conduo) B".O Trip B uma funo
que se pode excluir.
Ambas as memrias podem ser
reiniciadas (reset - incio de uma nova
misso).
Para efectuar o reincio das medidas do
"Trip A" e do "Trip B", premir e manter
premido o boto OK nos comandos no
volante.
NOTA As medidas "Autonomia" e
"Consumo instantneo" no podem ser
repostas a zero.

49

CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS

31-3-2015 13:45 Pagina 50

50

LUZES AVISADORAS E MENSAGENS


ATENO O acendimento da luz avisadora est associado a uma mensagem especfica e/ou aviso acstico, onde o quadro
de bordo o permitir. Estes sinais so sintticos e de aviso e no devem ser considerados completos e/ou alternativos em
relao ao indicado no presente Manual de Uso e Manuteno, o qual deve ser lido sempre com muita ateno. Em caso de
sinalizao de avaria, consultar sempre o contedo indicado no presente captulo.
ATENO As sinalizaes de avaria que aparecem no ecr so subdivididas em duas categorias: anomalias graves e
anomalias menos graves. As anomalias graves visualizam um ciclo de mensagens repetido por um tempo prolongado. As
anomalias menos graves visualizam um "ciclo" de mensagens por um tempo mais limitado. possvel interromper o ciclo
de visualizao de ambas as categorias. A luz avisadora no quadro de instrumentos permanece acesa enquanto no for
eliminada a causa da avaria.
LUZES AVISADORAS NO QUADRO DE BORDO
Luzes avisadoras de cor vermelha
Luz avisadora

O que significa
LQUIDO DOS TRAVES INSUFICIENTE / TRAVO DE ESTACIONAMENTO ELCTRICO ENGATADO
Lquido dos traves insuficiente
A luz avisadora acende-se quando o nvel do lquido dos traves no depsito desce abaixo do nvel
mnimo, devido a uma possvel perda de lquido pelo circuito.Restabelea o nvel do liquido dos traves e,
de seguida, verifique se a luz avisadora se apaga.Se a luz avisadora permanecer acesa, dirigir-se Rede
de Assistncia Jeep.
Travo elctrico de estacionamento engatado
A luz avisadora acende-se com o travo elctrico de estacionamento engatado.Desengatar o travo de
estacionamento elctrico e, de seguida, verificar se a luz avisadora se apaga.Se a luz avisadora
permanecer acesa, dirigir-se Rede de Assistncia Jeep.

31-3-2015 13:45 Pagina 51

Luz avisadora

O que significa
AVARIA EBD
O acendimento simultneo das luzes avisadoras
(vermelha) e
(amarelo mbar) com o motor a
trabalhar indica uma avaria do sistema EBD ou que o sistema no est disponvel. Neste caso, com
travagens bruscas, pode verificar-se um bloqueio precoce das rodas posteriores, com possibilidade de
guinada. O ecr mostra a mensagem especfica.
Conduzir com extrema prudncia at chegar ao concessionrio mais prximo da Rede de Assistncia
Jeep para a verificao do sistema.
AVARIA NA DIRECO ASSISTIDA
Se a luz avisadora permanecer acesa, pode no se verificar o efeito da direco assistida e o esforo no
volante poder aumentar sensivelmente, embora se mantenha a possibilidade de virar o veculo.
Em algumas verses, o ecr visualiza a mensagem especfica.
Dirigir-se, logo que possvel, Rede de Assistncia Jeep.

51

CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS

31-3-2015 13:45 Pagina 52

52

Luz avisadora

O que significa
AVARIA AIR BAG
O acendimento da luz avisadora com luz fixa indica uma avaria no sistema de air bag.O ecr mostra a
29) 30)
mensagem especfica.
CINTOS DE SEGURANA NO APERTADOS
A luz avisadora acende-se de modo fixo com o veculo parado e o cinto de segurana do lado do
condutor ou do lado do passageiro, com o passageiro sentado, no colocado. A luz avisadora acende-se
de forma intermitente, juntamente com uma sinalizao acstica quando, com o veculo em movimento, o
cinto do lado do condutor ou do lado do passageiro, com o passageiro sentado, no est correctamente
apertado.
Neste caso, apertar o cinto de segurana.

AVISO
29) Se a luz avisadora
no se acender ao deslocar o dispositivo de arranque para a posio MAR ou se permanecer aceso durante a
marcha (juntamente com a mensagem visualizada pelo display), possvel que exista uma anomalia nos sistemas de reteno; neste caso,
os air bags ou os pr-tensores podem no se activar em caso de acidente ou, num nmero de casos mais limitado, activar-se de modo
errado. Antes de prosseguir, contactar a Rede de Assistncia Jeep para o imediato controlo do sistema.
assinalada pelo acendimento, no display do quadro de instumentos, do cone
. Nesse caso, a luz
30) A avaria da luz avisadora
avisadora pode no assinalar eventuais anomalias dos sistemas de reteno. Antes de prosseguir, dirigir-se Rede de Assistncia Jeep para
o imediato controlo do sistema.

31-3-2015 13:45 Pagina 53

Luz avisadora

O que significa
EXCESSIVA TEMPERATURA DO LQUIDO DE REFRIGERAO DO MOTOR
A luz avisadora (ou, em algumas verses, o cone no display) acende-se quando o motor estiver
sobreaquecido. O ecr mostra a mensagem especfica.
Em caso de marcha normal: parar o veculo, desligar o motor e certificar-se de que o nvel da gua no
interior do depsito no est abaixo do nvel de referncia MIN. Se for esse o caso, aguardar o
arrefecimento do motor; de seguida, abrir lentamente e com cuidado o tampo, repor o lquido de
refrigerao, certificando-se de que este est compreendido entre as referncias MIN e MAX existentes no
prprio depsito. Alm disso, verificar visualmente a presena de eventuais perdas de lquido. Se, no
arranque seguinte, a luz avisadora (ou o cone no display) se acender de novo, contactar a Rede de
Assistncia Jeep.
Em caso de utilizao severa do veculo (por ex., em condies de conduo prestacional): abrandar
a marcha e, caso a luz avisadora permanea acesa, parar o veculo. Fique parado durante 2 ou 3 minutos,
mantendo o motor a trabalhar e ligeiramente acelerado, para favorecer uma circulao mais activa do
lquido de refrigerao; de seguida, desligue o motor. Verificar o nvel correcto do lquido, como descrito
anteriormente.
AVISO Em caso de percursos muito difceis, aconselhvel manter o motor ligado e ligeiramente
acelerado por alguns minutos antes de o desligar.

53

CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS

31-3-2015 13:45 Pagina 54

54

Luzes avisadoras de cor amarelo mbar


Luz avisadora

O que significa
SISTEMA TPMS
Avaria do sistema TPMS
A luz avisadora acende-se quando detectada uma avaria no sistema TPMS.Neste caso, dirija-se o mais
depressa possvel Rede de Assistncia Jeep.Caso sejam montadas uma ou mais rodas sem sensor, no
display ser visualizada uma mensagem de aviso, at serem restabelecidas as condies iniciais.
ADVERTNCIA No prosseguir o andamento com um ou mais pneus vazios, dado que a conduo do
veculo pode estar comprometida. Parar o veculo evitando travagens e viragens bruscas. Proceder
reparao imediata atravs do kit apropriado de reparao dos pneus e dirigir-se o mais breve possvel
Rede de Assistncia Jeep.
Presso dos pneus insuficiente
A luz avisadora acende-se, juntamente com a mensagem visualizada no display, para assinalar que a
presso do pneu inferior ao valor recomendado e/ou que se est a verificar uma lenta perda de presso.
Nestes casos, podem no estar garantidas a melhor durao do pneu e um consumo de combustvel
ideal.
Caso dois ou mais pneus estejam numa das condies supracitadas, o display mostrar, em sucesso, as
indicaes relativas a cada pneu.
Em qualquer condio na qual no display seja visualizada a mensagem "Ver manual", consultar
OBRIGATORIAMENTE o pargrafo "Rodas" do captulo "Dados tcnicos", respeitando escrupulosamente
as indicaes nele contidas.
AVARIA DO SISTEMA ABS
A luz avisadora acende-se quando o sistema ABS se encontra ineficiente. Neste caso, o sistema de
travagem mantm inalterada a prpria eficcia, mas sem as potencialidades oferecidas pelo sistema ABS.
O ecr mostra a mensagem especfica. Proceder com prudncia e dirigir-se o mais rapidamente possvel
Rede de Assistncia Jeep.

31-3-2015 13:45 Pagina 55

Luz avisadora

O que significa
SISTEMA ESC
Interveno do sistema ESC
A interveno do sistema assinalada pela intermitncia da luz avisadora: a sinalizao da interveno
indica que o veculo est em condies crticas de estabilidade e aderncia.
Avaria do sistema ESC
Se a luz avisadora no se apagar, ou se permanecer acesa com o motor ligado, significa que foi detectada
uma avaria no sistema ESC. Dirigir-se, logo que possvel, Rede de Assistncia Jeep.
Avaria do sistema Hill Start Assist
O acendimento da luz avisadora em simultneo com a visualizao, no display, de uma mensagem
dedicada, indica a avaria no sistema Hill Holder. Dirigir-se, assim que possvel, Rede de Assistncia Jeep.
DESACTIVAO PARCIAL / TOTAL DOS SISTEMAS DE SEGURANA ACTIVOS
O acendimento da luz avisadora assinala que alguns sistemas de segurana activos foram parcial ou
totalmente desactivados. Reactivando os sistemas, a luz avisadora apaga-se.

LUZ DE NEVOEIRO TRASEIRA


A luz avisadora acende-se ao ligar a luz de nevoeiro posterior.

AVARIA DO TRAVO DE ESTACIONAMENTO ELCTRICO


A luz avisadora acende-se quando detectada uma avaria no travo de estacionamento elctrico. O ecr
mostra a mensagem especfica. Dirigir-se, logo que possvel, Rede de Assistncia Jeep.
31)

AVISO
31) Na presena de avaria e em caso de travagens violentas, pode ocorrer o bloqueio das rodas posteriores, com consequente
possibilidade de guinada.

55

CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS

31-3-2015 13:45 Pagina 56

56

Luz avisadora

O que significa
AVARIA NO SISTEMA EOBD/INJECO
Se a luz avisadora permanecer acesa ou se se acender em andamento, significa que o sistema de
injeco no funciona correctamente.
A luz avisadora acesa com luz fixa assinala um mau funcionamento no sistema de alimentao/ignio
que pode provocar elevadas emisses no escape, possvel perda de desempenhos, m guiabilidade e
consumos elevados.
Em algumas verses, o ecr visualiza a mensagem especfica.
A luz avisadora apaga-se se a anomalia desaparecer, mas o sistema memoriza a sinalizao.
Nestas condies, possvel continuar a conduzir, evitando, no entanto, esforos severos do motor ou
elevadas velocidades. A utilizao prolongada do veculo com a luz avisadora acesa de forma fixa pode
provocar danos.
Dirigir-se o mais breve possvel a um concessionrio da Rede de Assistncia Jeep.
Se a luz avisadora se acender de forma intermitente significa que o catalisador pode estar
danificado.Soltar o pedal do acelerador, colocando-se a baixos regimes, at a luz avisadora parar de
piscar.
Prosseguir a marcha com uma velocidade moderada, procurando evitar condies de conduo que
possam provocar mais intermitncias e dirigir-se o mais rapidamente possvel Rede de Assistncia Jeep.
14)

31-3-2015 13:45 Pagina 57

AVISO
14) Se, com o dispositivo de arranque na posio MAR, a luz avisadora
no se acender ou se, durante a marcha, se acender no modo
fixo ou intermitente (em algumas verses juntamente com a mensagem visualizada pelo display), dirija-se o mais rpido possvel Rede
de Assistncia Jeep.

57

CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS

31-3-2015 13:45 Pagina 58

58

Luz avisadora

O que significa
RESERVA DE COMBUSTVEL/AUTONOMIA LIMITADA
A luz avisadora (ou o cone no display) acende-se quando no depsito restam cerca de 5 a 7 litros de
15)
combustvel. O ecr mostra a mensagem especfica.
AVARIA DE PR-AQUECIMENTO DAS VELAS (verses Diesel)
A intermitncia da luz avisadora (em algumas verses juntamente com a visualizao de uma mensagem
no display), indica uma anomalia no sistema de pr-aquecimento das velas.
Neste caso, dirija-se o mais depressa possvel Rede de Assistncia Jeep.
SISTEMA LANESENSE
Verses com display multifunes
A luz acende-se segundo as seguintes modalidades:
Luz avisadora acesa com luz fixa (cor branca): assinala que o sistema est activo mas os limites da faixa
de rodagem no foram detectados (as linhas da faixa de rodagem so de cor cinzenta).
Luz avisadora acesa com luz intermitente (cor amarelo mbar): assinala que o veculo se aproximou da
linha da faixa de rodagem e est prestes a ultrapass-la.
Luz avisadora acesa com luz fixa (cor verde): assinala que o sistema detectou os limites de ambas as
faixas de rodagem. O sistema actuar no volante em caso de abandono involuntrio da faixa de rodagem.
Verses com display multifunes reconfigurvel
Nas verses equipadas com display multifunes reconfigurvel, a luz avisadora apresentada ao lado
substituda por cones grficos especficos, visualizados na rea em cima esquerda no display. Estes
cones so visualizados segundo as mesmas lgicas descritas para as verses equipadas com display
multifunes (consultar as indicaes anteriormente descritas).

AVISO
15) Se a luz avisadora (ou o cone no display) comear a piscar durante a marcha, dirigir-se Rede de Assistncia Jeep.

31-3-2015 13:45 Pagina 59

Luzes avisadoras de cor verde


Luz avisadora

O que significa
LUZES DE PRESENA E DOS MDIOS
A luz avisadora acende activando as luzes de presena ou as luzes dos mdios.
Esta funo permite manter as luzes acesas durante um perodo de 30, 60 ou 90 segundos aps o
posicionamento do dispositivo de arranque na posio STOP (funo "Follow me").

LUZES DE MXIMOS AUTOMTICAS


A luz avisadora acende-se activando as luzes de mximos automticas.

LUZES DE NEVOEIRO
A luz avisadora acende-se quando se ligam os faris de nevoeiro.

INDICADOR DE DIRECO ESQUERDO


A luz avisadora acende-se quando a alavanca de comando dos indicadores de direco (piscas)
deslocada para baixo ou, juntamente com o pisca direito, quando se carrega no boto das luzes de
emergncia.
INDICADOR DE DIRECO DIREITO
A luz avisadora acende-se quando a alavanca de comando das luzes de direco (piscas) deslocada
para cima ou, juntamente com o pisca esquerdo, quando se carrega no boto das luzes de emergncia.
INTERVENO DO SISTEMA STOP/START
A luz avisadora acende-se em caso de interveno do sistema del sistema Stop/Start (desactivao do
motor). Voltando a ligar o motor, a luz avisadora apaga-se.

59

CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS

31-3-2015 13:45 Pagina 60

60

Luzes avisadoras de cor azul


Luz avisadora

O que significa

LUZES DE MXIMOS
A luz avisadora acende-se ativando as luzes dos faris de mximos.

31-3-2015 13:45 Pagina 61

SMBOLOS VISUALIZADOS NO DISPLAY


Smbolos de cor vermelha visualizados no display
Smbolo

O que significa
PRESSO DO LEO MOTOR INSUFICIENTE
O smbolo acende-se, juntamente com uma mensagem visualizada no display, em caso de presso
insuficiente do leo do motor.
16)
ADVERTNCIA No utilizar o veculo at que a avaria tenha sido eliminada.O acendimento do smbolo no
indica a quantidade de leo presente no motor: o controlo do nvel deve ser sempre efectuado
manualmente.
AVARIA AIR BAG
O acendimento do smbolo indica uma avaria no sistema de air bag. O ecr mostra a mensagem
especfica. Dirigir-se, logo que possvel, Rede de Assistncia Jeep.
AVARIA NO ALTERNADOR
O acendimento do smbolo com o motor ligado indica uma avaria no alternador. Dirigir-se, logo que
possvel, Rede de Assistncia Jeep.

AVISO
16) Se o smbolo

se acender durante a marcha, desligar imediatamente o motor e dirigir-se Rede de Assistncia Jeep.

61

CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS

31-3-2015 13:45 Pagina 62

62

Smbolo

O que significa
FECHO DAS PORTAS INCOMPLETO
O smbolo acende-se quando uma ou mais portas no se encontram correctamente fechadas. Com as
portas abertas e o veculo em movimento, emitido um sinal acstico. Fechar correctamente todas as
portas.
FECHO INCOMPLETO DO CAPOT DO MOTOR
O smbolo acende-se quando o capot do motor no est correctamente fechado. Com o capot do motor
aberto e o veculo em movimento, emitida uma sinalizao acstica. Fechar correctamente o capot do
motor.
FECHO INCOMPLETO DA TAMPA DA BAGAGEIRA
O smbolo acende-se quando a tampa da bagageira no est correctamente fechada. Com a tampa
aberta e o veculo em movimento, emitida uma sinalizao acstica. Fechar correctamente a tampa da
bagageira.
AVARIA NA CAIXA AUTOMTICA / AVARIA NA CAIXA AUTOMTICA DE DUPLA EMBRAIAGEM
O smbolo acende-se, juntamente com a mensagem visualizada pelo display e uma sinalizao acstica,
quando detectada uma avaria na caixa automtica ou na caixa automtica de dupla embraiagem.
Dirigir-se o mais breve possvel a um concessionrio da Rede de Assistncia Jeep.
17)
TEMPERATURA EXCESSIVA DO LEO DO MOTOR
O smbolo acende-se em caso de sobreaquecimento do leo do motor.

18)

31-3-2015 13:45 Pagina 63

AVISO
17) A conduo com o smbolo aceso pode provocar graves danos na caixa de velocidades, provocando a sua ruptura.Alm disso, provocar
o sobreaquecimento do leo: o seu eventual contacto com o motor quente ou com os componentes do escape a alta temperatura pode
provocar incndios.

AVISO
18) Se o smbolo se acender durante a marcha, parar imediatamente o veculo e desligar o motor.

63

CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS

31-3-2015 13:45 Pagina 64

64

Smbolos de cor amarelo mbar visualizados no display


Smbolo

O que significa
AVARIA DO SISTEMA SENTRY KEY / TENTATIVA DE ARROMBAMENTO
Avaria do sistema Sentry Key
O smbolo acende-se para assinalar a avaria do sistema Sentry Key. Dirigir-se, logo que possvel, Rede
de Assistncia Jeep.
Tentativa de arrombamento
O smbolo acende-se passagem do dispositivo de arranque na posio MAR, juntamente com a
visualizao de uma mensagem especfica, para assinalar que ocorreu uma possvel tentativa de
arrombamento na presena de alarme.
INTERVENO DO SISTEMA DE CORTE DO COMBUSTVEL
O smbolo acende-se (juntamente com a visualizao de uma mensagem especfica) em caso de
interveno do sistema de corte do combustvel.
Para o procedimento de reactivao do sistema de corte de combustvel, consultar a seco Sistema de
corte de combustvel no captulo "Em emergncia". Se no for possvel restabelecer a alimentao de
combustvel, dirigir-se Rede de Assistncia Jeep.
POSSVEL PRESENA DE GELO NA ESTRADA
O smbolo acende-se (juntamente com a visualizao de uma mensagem especfica) quando a
temperatura exterior igual ou inferior a 3C.
ADVERTNCIA Em caso de avaria no sensor de temperatura externa, os nmeros que indicam o seu valor
so substitudos por traos.
AVARIA DO SENSOR DE PRESSO DO LEO MOTOR
O smbolo acende-se com luz fixa, juntamente com a mensagem visualizada pelo display, em caso de
avaria no sensor de presso do leo do motor.

31-3-2015 13:45 Pagina 65

Smbolo

O que significa

AVARIA NO SISTEMA FORWARD COLLISION WARNING PLUS


Os smbolos acende,-se (juntamente com a mensagem visualizada pelo display) em caso de avaria do
sistema Forward Collision Warning Plus. Dirigir-se, logo que possvel, Rede de Assistncia Jeep.

DESACTIVAO SISTEMA FORWARD COLLISION WARNING PLUS


O smbolo (ou a luz avisadora no quadro de instrumentos) acende-se em caso de desativao do sistema
Forward Collision Warning Plus ou nos casos de obstruo/sujidade/indisponibilidade do prprio sistema.
O ecr mostra a mensagem especfica.
AVARIA NO SENSOR DE CHUVA
O smbolo acende-se (juntamente com a visualizao de uma mensagem especfica) em caso de avaria do
sensor de chuva. Dirigir-se, logo que possvel, Rede de Assistncia Jeep.
AVARIA DO SISTEMA STOP/START
O smbolo acende-se para assinalar a avaria do sistema Stop/Start. No display visualizada uma
mensagem especfica. Dirigir-se, logo que possvel, Rede de Assistncia Jeep.
AVARIA NO SISTEMA KEYLESS ENTER-N-GO
O smbolo acende-se, juntamente com a visualizao de uma mensagem, em caso de avaria no sistema
Keyless Enter-N-Go. Dirigir-se, logo que possvel, Rede de Assistncia Jeep.
AVARIA NO SISTEMA DE CORTE DO COMBUSTVEL
O smbolo acende-se, juntamente com a visualizao de uma mensagem, em caso de avaria no sistema
de corte do combustvel. Dirigir-se, logo que possvel, Rede de Assistncia Jeep.
AVARIA NO SPEED LIMITER
O smbolo acende-se em caso de avaria do dispositivo Speed Limiter. Dirigir-se o mais rapidamente
possvel Rede de Assistncia Jeep para eliminar a avaria.

65

CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS

31-3-2015 13:45 Pagina 66

66

Smbolo

O que significa
AVARIA DO SISTEMA LANESENSE
O smbolo acende-se, em caso de avaria no sistema LaneSense. O ecr mostra a mensagem especfica.
Neste caso, dirigir-se o quanto antes Rede de Assistncia Jeep.
AVARIA DAS LUZES DE MXIMOS AUTOMTICAS
O smbolo acende-se para assinalar a avaria das luzes de mximos automticas. Dirigir-se, logo que
possvel, Rede de Assistncia Jeep.
TEMPERATURA EXCESSIVA DO LEO DA CAIXA DE VELOCIDADES AUTOMTICA / TEMPERATURA
EXCESSIVA DA EMBRAIAGEM DA CAIXA AUTOMTICA DE DUPLA EMBRAIAGEM
O smbolo acende-se em caso de sobreaquecimento da caixa de velocidades, a seguir a uma utilizao
particularmente exigente.Neste caso efectuada uma limitao das prestaes do motor.Aguardar, com o
motor desligado ou no mnimo, a desactivao do smbolo.
AVARIA DO GANCHO DE REBOQUE
O smbolo acende-se para assinalar a avaria do gancho de reboque. Dirigir-se, logo que possvel, Rede
de Assistncia Jeep.
AVARIA NO SISTEMA DE UDIO
O smbolo acende-se para assinalar a avaria do sistema de udio. Dirigir-se, logo que possvel, Rede de
Assistncia Jeep.
AVARIA DO SENSOR CREPUSCULAR
O smbolo acende-se (juntamente com a visualizao de uma mensagem especfica) em caso de avaria do
sensor crepuscular. Dirigir-se, logo que possvel, Rede de Assistncia Jeep.
AVARIA DO SISTEMA SIDE DISTANCE WARNING
O smbolo acende-se (em algumas verses juntamente com a visualizao de uma mensagem especfica)
em caso de avaria no sistema Side Distance Warning. Dirigir-se, logo que possvel, Rede de Assistncia
Jeep.

31-3-2015 13:45 Pagina 67

Smbolo

O que significa
PRESENA DE GUA NO FILTRO DO GASLEO (verses Diesel)
O smbolo acende-se com luz fixa durante a marcha (juntamente com a visualizao de uma mensagem
no display) para assinalar a presena de gua no interior do filtro de gasleo.
19)
AVARIA DO SENSOR DO NIVEL DE COMBUSTIVEL
(onde presente)
O smbolo acende-se (juntamente com a visualizao de uma mensagem especfica) em caso de avaria do
sensor do nvel de combustvel. Dirigir-se, logo que possvel, Rede de Assistncia Jeep.

AVISO
19) A presena de gua no circuito de alimentao pode provocar graves danos no sistema de injeo e irregularidades no funcionamento
seja visualizado no display (juntamente com a visualizao de uma mensagem especfica), dirigir-se logo
do motor. Caso o smbolo
que possvel Rede de Assistncia Jeep para a operao de purga. Sempre que a mesma sinalizao se verificar imediatamente a seguir a
um abastecimento, possvel que tenha sido introduzida gua no depsito: neste caso, desligar imediatamente o motor e contactar a Rede
de Assistncia Jeep.

67

CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS

31-3-2015 13:45 Pagina 68

68

Smbolo

O que significa
LEO DO MOTOR DEGRADADO
(onde presente)
Verses Diesel: o smbolo visualizado no display, em algumas verses juntamente com a visualizao
de uma mensagem especfica. O smbolo permanece visualizado por ciclos de 3 minutos com intervalos
de smbolo apagado de 5 segundos at que o leo seja substitudo.
O smbolo permanece visualizado no display durante todo o tempo da visualizao.
Verses a gasolina: o smbolo acende-se e depois desaparece do display no final do ciclo de
visualizao.
ADVERTNCIA Aps a primeira sinalizao, a cada arranque do motor, o smbolo continuar a acender-se
no modo indicado anteriormente at o leo ser substitudo. Nalgumas verses o ecr visualiza uma
mensagem especfica.
O acendimento do smbolo no deve ser considerado um defeito do veculo, mas assinala que a utilizao
normal do veculo levou necessidade de substituir o leo.
A degradao do leo do motor acelerada por uma utilizao do veculo em percursos breves,
impedindo que o motor atinja a temperatura de regime.
Dirigir-se, logo que possvel, Rede de Assistncia Jeep.
20) 21)

AVISO
20) A partir do momento em que se acende o smbolo, o leo degradado do motor deve ser substitudo logo que possvel e nunca alm de
500 Km aps o primeiro acendimento do smbolo. No respeitar as informaes acima indicadas pode causar danos graves no motor e a
anulao da garantia. O acendimento deste smbolo no est relacionado com a quantidade de leo presente no motor; portanto, em caso
de acendimento intermitente da mesma, no absolutamente necessrio acrescentar mais leo ao motor.
21) Se o smbolo piscar durante a marcha, dirigir-se Rede de Assistncia Jeep.

31-3-2015 13:45 Pagina 69

Smbolo

O que significa
AVARIA DAS LUZES EXTERNAS
O smbolo acende-se para assinalar uma avaria nas seguintes luzes: luzes diurnas (DRL); luzes de
estacionamento; indicadores de direco do reboque (se presente); luzes do reboque (se presente); luzes
de presena; indicadores de direco; luz de nevoeiro traseira; luz de marcha-atrs; luzes de stop; luzes
da matrcula.
A anomalia pode dever-se a uma lmpada fundida ou ao respectivo fusvel de proteco queimado ou
interrupo da ligao eltrica.
LIMPEZA DPF (filtro de partculas) em curso (apenas verses Diesel com DPF)
O smbolo acende-se de modo fixo para assinalar que o sistema DPF precisa de eliminar as substncias
poluentes retidas (partculas) atravs do processo de regenerao.
O smbolo no se acende sempre que o DPF se encontra em regenerao, mas somente quando as
condies de conduo exigirem a sinalizao ao condutor.Para fazer com que o smbolo se apague,
manter o veculo em movimento at a regenerao terminar.A durao do processo de 15 minutos, em
mdia.As condies ideais para terminar o processo so atingidas mantendo o veculo em andamento a
60 Km/h com regime do motor superior a 2000 rpm.
O acendimento do smbolo no deve ser considerado um defeito do veculo e, por isso, no necessrio
lev-lo oficina. Em algumas verses, juntamente com o acendimento do smbolo, o ecr visualiza a
mensagem especfica.
22)

AVISO
22) A velocidade de andamento deve ser sempre adequada situao do trnsito, s condies atmosfricas e respeitando as leis vigentes
do Cdigo da Estrada. Assinalamos, ainda, que possvel desligar o motor mesmo com a luz avisadora DPF acesa; todavia, interrupes
repetidas do processo de regenerao podem causar uma degradao precoce do leo do motor. Por este motivo, sempre aconselhvel
aguardar que o smbolo se apague antes de desligar o motor, seguindo as indicaes acima indicadas. No aconselhvel concluir a
regenerao do DPF com o veculo parado.

69

CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS

31-3-2015 13:45 Pagina 70

70

Smbolos de cor branca


Smbolo

O que significa
VELOCIDADE LIMITE ULTRAPASSADA
O smbolo (de cor branca) acende-se quando
ultrapassado o limite de velocidade definido (por ex.
110 km/h) atravs do Menu do display (o valor interno
atualiza-se em funo da velocidade definida).
Em algumas verses/mercados, onde previsto, o
smbolo (de cor vermelha), acende-se quando
ultrapassado o limite de velocidade definido atravs do
Menu do display: para estas verses, a indicao est
fixa em 120 km/h.
HILL DESCENT CONTROL
(onde presente)
Activao do sistema: acendimento do smbolo com luz
fixa juntamente com a visualizao de uma mensagem
especfica.
No activao do sistema: acendimento do LED
situado no boto presente no tnel central (consultar o
pargrafo "Sistemas de segurana activa" no captulo
"Segurana").
CRUISE CONTROL ELECTRNICO
O smbolo acende-se em caso de activao do Cruise
Control electrnico.
SPEED LIMITER
O smbolo acende-se em caso de activao do Speed
Limiter.

O que fazer

31-3-2015 13:45 Pagina 71

Mensagens visualizadas no display


Mensagem no dispaly

SERV 4WD

AVARIA NA TRACO INTEGRAL


A mensagem acende-se para assinalar a avaria do sistema de traco integral. Dirigir-se,
logo que possvel, Rede de Assistncia Jeep.
SISTEMA BLIND-SPOT MONITORING
Blocco sensore: em caso de bloqueio do sensor do sistema Blind-spot Monitoring,
visualizada uma mensagem no display. Neste caso, os LEDs localizados nos espelhos
retrovisores externos esto acesos com luz fixa. Libertar o pra-choques de eventuais
obstculos ou limp-lo de impurezas.

BLIND-SPOT MONITORING

Sistema no disponvel: em caso de indisponibilidade do sistema Blind-spot Monitoring,


visualizada uma mensagem no display.. Neste caso, os LEDs localizados nos espelhos
retrovisores externos esto acesos com luz fixa. A causa de mau funcionamento pode
dever-se tenso insuficiente da bateria ou a eventuais avarias no sistema elctrico.
Contactar, logo que possvel, a Rede de Assistncia Jeep para a verificao do sistema
elctrico.
Avaria do sistema blind spot monitoring : em caso de avaria do sistema Blind-spot
Monitoring, visualizada uma mensagem no display. Neste caso, os LEDs localizados nos
espelhos retrovisores externos esto apagados. tambm emitido um sinal acstico.
Dirigir-se, logo que possvel, Rede de Assistncia Jeep.
SISTEMA PARKSENSE (onde presente)
Bloqueio dos sensores: a mensagem visualizada no display em caso de bloqueio dos
sensores do sistema ParkSense. Libertar o pra-choques de eventuais obstculos,
limpando-o de impurezas.

PARKSENSE
Sistema indisponvel: no display visualizada uma mensagem especfica em caso de
indisponibilidade do sistema ParkSense. A causa de mau funcionamento pode dever-se
tenso insuficiente da bateria ou a eventuais avarias no sistema elctrico. Contactar, logo
que possvel, a Rede de Assistncia Jeep para a verificao do sistema elctrico.

71

CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS

31-3-2015 13:45 Pagina 72

72

Mensagem no dispaly
ACTIVE PARKSENSE (onde presente)
Bloqueio dos sensores: a mensagem visualizada no display em caso de bloqueio dos
sensores do sistema Active ParkSense. Libertar o pra-choques de eventuais obstculos,
limpando-o de impurezas.
ACTIVE PARKSENSE

Sistema no disponvel: no display visualizada uma mensagem especfica em caso de


indisponibilidade do sistema Active ParkSense. A causa de mau funcionamento pode
dever-se tenso insuficiente da bateria ou a eventuais avarias no sistema elctrico.
Contactar, logo que possvel, a Rede de Assistncia Jeep para a verificao do sistema
elctrico.
SIDE DISTANCE WARNING (onde presente)
Bloqueio dos sensores: a mensagem visualizada no display em caso de bloqueio dos
sensores do sistema Side Distance Warning. Libertar o pra-choques de eventuais
obstculos, limpando-o de impurezas.

SIDE DISTANCE WARNING

LANESENSE

Sistema indisponvel: no display visualizada uma mensagem especfica em caso de


indisponibilidade do sistema Side Distance Warning. A causa de mau funcionamento
pode dever-se tenso insuficiente da bateria ou a eventuais avarias no sistema elctrico.
Contactar, logo que possvel, a Rede de Assistncia Jeep para a verificao do sistema
elctrico.
LANESENSE (onde presente)
Obstruo da cmara: no display visualizada uma mensagem especfica em caso de
presena de sujidade no pra-brisas que poderia interferir com o correcto funcionamento
da cmara. Limpar o pra-brisas utilizando um pano suave e limpo, tendo cuidado para
no risc-lo. Se a avaria persistir, dirigir-se assim que possvel Rede de Assistncia
Jeep.
Sistema indisponvel: no display visualizada uma mensagem especfica em caso de
indisponibilidade do sistema LaneSense.

31-3-2015 13:45 Pagina 73

Mensagem no dispaly

DYNAMIC STEERING TORQUE

MENSAGENS "SERVICE" (MANUTENO


PROGRAMADA)

SISTEMA DST (Dynamic Steering Torque)


No display visualizada uma mensagem especfica em caso de avaria do sistema DST.
Dirigir-se, logo que possvel, Rede de Assistncia Jeep.
MANUTENO PROGRAMADA (SERVICE)
Quando a manuteno programada ("reviso") est perto do prazo previsto, deslocando o
dispositivo de arranque para a posio MAR, no display aparece a indicao "Service"
seguida do nmero de quilmetros/milhas ou dias (onde previsto) que faltam para a
manuteno do veculo.
Contactar a Rede de Assistncia Jeep que proceder, para alm das operaes de
manuteno previstas no "Plano de manuteno programada" reposio a zeros da
referida visualizao (reset).

73

SEGURANA

31-3-2015 13:45 Pagina 74

SEGURANA
O captulo que tem frente muito
importante: aqui so descritos os
sistemas de segurana fornecidos com
o automvel e fornecidas as indicaes
necessrias sobre como utiliz-los
correctamente.

SISTEMAS DE SEGURANA
ACTIVA ........................................... 75
SISTEMAS DE AUXLIO
CONDUO ................................... 81
-SISTEMA BSM (Blind-spot
Monitoring) .......................................... 81
-SISTEMA FORWARD COLLISION
WARNING PLUS ................................. 83
-SISTEMA TPMS (Tyre Pressure
Monitoring System).............................. 85

SISTEMAS DE PROTEAO DOS


OCUPANTES .................................. 88
CINTOS DE SEGURANA .............. 88
SISTEMA SBR (SEAT BELT
REMINDER) .................................... 90
PR-TENSORES............................. 92
SISTEMAS DE PROTECO PARA
CRIANAS...................................... 94
SISTEMA DE PROTECO
SUPLEMENTAR (SRS) - AIR BAG ...107

74

31-3-2015 13:45 Pagina 75

SISTEMAS DE
SEGURANA ACTIVA
SISTEMA ABS (Anti-lock
Braking System)
Trata-se de um sistema, parte
integrante do sistema de travagem, que
evita, com quaisquer condies do
piso da estrada e de intensidade da
aco de travagem, o bloqueio e a
consequente patinagem de uma ou
mais rodas, garantindo, deste modo, o
controlo do veculo mesmo nas
travagens de emergncia e
optimizando os espaos de travagem.
Interveno do sistema
A interveno do ABS detectvel
atravs de uma ligeira pulsao do
pedal do travo, acompanhada de
rudo: este um comportamento
perfeitamente normal do sistema em
fase de interveno.
32) 33) 34) 35) 36) 37) 38)

SISTEMA DTC (Drag


Torque Control)
O Sistema DTC (Drag Torque Control)
prevem o possvel bloqueio das rodas
motrizes que se poder verificar no
caso, por exemplo, de largada
improvisa do pedal acelerador ou de
brusca mudana de velocidade
efetuadas em condies de baixa
aderncia.

Nestas condies o efeito travaghem


do motor poder causar o patinamento
das rodas motrizes e a consequente
perda de estabilidade do veculo.
Nestas situaes o sistema DTC
intervm fornecendo de novo binrio ao
motor a fim de conservar a estabilidade
e aumentar a segurana do veculo.

SISTEMA TC (Traction
Control)

SISTEMA ESC
(Electronic Stability
Control)

Interveno do sistema

O sistema ESC melhora o controlo


direccional e a estabilidade do veculo
sob diversas condies de conduo,
corrigindo a subviragem e a
sobreviragem, repartindo a travagem
nas rodas apropriadas.
Interveno do sistema
A interveno do sistema assinalada
pela intermitncia da luz avisadora
no quadro de instrumentos, para
informar o condutor que o veculo est
em condies crticas de estabilidade
e aderncia.
39) 40) 41) 42) 43)

O sistema intervm automaticamente


em caso de patinagem, de perda
de aderncia em piso molhado
(aquaplaning), acelerao em pisos
escorregadios, com neve ou gelo, etc.
de uma ou ambas as rodas motrizes.

A interveno do sistema assinalada


pela intermitncia da luz avisadora
no quadro de instrumentos, para
informar o condutor que o veculo est
em condies crticas de estabilidade
e aderncia.
44) 45) 46) 47) 48)

SISTEMA PBA (Panic


Brake Assist)
O sistema PBA foi concebido para
optimizar a capacidade de travagem do
veculo durante uma travagem de
emergncia.
Para obter a mxima funcionalidade do
sistema, necessrio premir
continuamente o pedal do travo
durante a travagem, evitando premi-lo
intermitentemente. No reduzir a
presso no pedal do travo at
a travagem deixar de ser necessria.
O sistema PBA desactiva-se quando se
solta o pedal do travo.
49) 50) 51)

75

SEGURANA

31-3-2015 13:45 Pagina 76

SISTEMA HSA (Hill Start


Assist)
Faz parte integrante do sistema ESC e
facilita o arranque nas subidas.
Desactivao do sistema
O sistema Hill Start Assist pode ser
desactivado actuando no Menu do
display (consultar o pargrafo Display
no captulo Conhecimento do quadro
de instrumentos).
52) 53)

55)

SISTEMA DST (Dynamic


Steering Torque)

SISTEMA TSC (Trailer


Sway Control)

A funo DST aproveita a integrao


do sistema ESC com a direco
assistida elctrica para aumentar o nvel
de segurana de todo o veculo.

O sistema utiliza uma srie de sensores


localizados no veculo para identificar
uma excessiva guinada do reboque
e tomar as precaues necessrias
para par-lo.

54)

SISTEMA ERM
(Electronic Rollover
Mitigation)
O sistema monitoriza a tendncia para
a elevao das rodas do solo caso o
condutor efectue manobras extremas,
tais como evitar subitamente um
obstculo, sobretudo em condies de
estrada no ideais.

76

Se se verificarem estas condies, o


sistema, ao intervir nos traves e na
potncia do motor, limita a
possibilidade de as rodas se
levantarem do solo. No entanto, no
possvel evitar a tendncia para o
capotamento do veculo se o fenmeno
se dever a causas como a conduo
em elevadas inclinaes laterais, o
choque contra objectos ou outros
veculos.

56) 57)

SISTEMA HDC (Hill


Descent Control)
(onde presente)
Esta funo, para as verses que a
possuem, parte integrante do sistema
ESC e tem como objectivo manter o
veculo a uma velocidade constante
durante uma descida, actuando de
forma autnoma e diferenciada nos
traves.
Deste modo, garantida a estabilidade
do veculo e a quilometragem em
plena segurana sobretudo em
condies de baixa aderncia e
inclinaes elevadas.
Habilitao do sistema
Para activar o sistema, premir o boto
(consultar fig. 62).

Interveno do sistema
Quando o sistema est activo, no
quadro de instrumentos comea a
piscar a luz avisadora
, a potncia
do motor reduz-se e pode sentir-se
uma travagem em cada roda, a seguir
tentativa de parar a guinada do
reboque. O sistema s est activo com
o ESC ligado.
Desengatando o sistema ESC
(premindo o boto situado o tnel
central), tambm desactivado
o sistema TSC.

62

J0A0154C

O sistema habilita-se se forem


satisfeitas as seguintes condies:

31-3-2015 13:45 Pagina 77

o dispositivo Selec-Terrain estiver


na modalidade 4WD LOW;
a velocidade do veculo for inferior a
12 km/h;
o travo de estacionamento elctrico
(EPB) estiver desengatado;
a porta do lado do condutor estiver
fechada.
A activao do sistema assinalada
pelo acendimento, com luz fixa, do
cone
no display juntamente com a
visualizao de uma mensagem
especfica.
Activao do sistema
Uma vez habilitado, o sistema HDC
activar-se- automaticamente se o
veculo for conduzido numa descida
com inclinao suficientemente alta,
superior a 8%.
A velocidade definida para o sistema
HDC pode ser regulada atravs do
pedal do travo e do pedal do
acelerador (no intervalo de 1 km/h a 12
km/h). Uma vez atingida a velocidade
desejada, soltando ambos os pedais, o
sistema HDC manter a velocidade
definida. Deste modo, o condutor pode
regular a velocidade e, se necessrio,
retomar o controlo do veculo.

Se a velocidade do veculo ultrapassar


os 12 km/h, mas permanecer inferior
a 40 km/h, soltando ambos os pedais
o sistema HDC voltar a colocar o
veculo velocidade de 12 km/h.
Com a alavanca das mudanas em
ponto morto, a regulao da
velocidade atravs do pedal do
acelerador no est disponvel.
O condutor pode anular a qualquer
momento a interveno do sistema
HDC carregando a fundo no pedal do
acelerador ou do travo.
Desactivao do sistema
O sistema HDC desactivado, mas
permanece disponvel, se se verificar
uma das seguintes condies:
o veculo estiver numa descida com
inclinao no suficiente, inferior a
8%, ou estiver num terreno plano ou
numa estrada em subida;
a alavanca das mudanas
automtica estiver na posio P
(Estacionamento).
Desabilitao do sistema
O sistema desactivado e desabilitado
se se verificar uma das seguintes
condies:
presso do boto fig. 62;
activao de uma modalidade
diferente de 4WD LOW;

engate do travo de estacionamento


elctrico (EPB);
abertura da porta do lado do
condutor;
superao da velocidade de 40 km/h
(sada imediata da funo HDC).
58) 59)

DESABILITAO DOS
SISTEMAS DE
SEGURANA ACTIVOS
Em funo das verses, existem at 3
modalidades de configurao dos
sistemas de segurana activos
presentes no veculo:
sistemas habilitados;
sistemas parcialmente desabilitados;
sistemas desabilitados.
Sistemas habilitados
Todos os sistemas de segurana
activos esto habilitados. a
modalidade de funcionamento normal
durante a conduo de um veculo
de quatro rodas motrizes.
Esta modalidade deve ser utilizada para
a maior parte das situaes de
conduo. O sistema estar na
modalidade "Sistemas habilitados" a
cada arranque do motor.

77

SEGURANA

31-3-2015 13:45 Pagina 78

ADVERTNCIA aconselhvel
seleccionar as modalidades "Sistemas
parcialmente desabilitados" ou
"Sistemas desabilitados" apenas por
motivos de conduo especficos.
Sistemas parcialmente
desabilitados
Premindo o boto no tnel central
fig. 63 durante menos de 5 segundos,
durante a marcha do veculo, possvel
desabilitar o sistema TSC e limitar a
interveno do sistema TC apenas
aco de travagem em cada roda
motriz. Os outros sistemas
permanecem habilitados.
A activao da modalidade
assinalada pelo acendimento da luz
avisadora no quadro de instrumentos
(em algumas verses, juntamente
com a visualizao de uma mensagem
no display).

63

78

J0A0282C

Para restabelecer a modalidade


"Sistemas completamente habilitados"
de funcionamento, premir novamente
o boto no tnel central.
A modalidade "Sistemas
completamente habilitados" reactivarse- automaticamente a cada arranque
do motor.
ADVERTNCIA Ao viajar em pisos com
neve, com as correntes da neve
montadas, pode ser til activar a
modalidade "Sistemas parcialmente
desabilitados": de facto, nestas
condies, a patinagem das rodas
motrizes em fase de arranque permite
obter uma maior traco.
Sistemas desabilitados
Premindo o boto no tnel central
durante mais de 5 segundos, ser
completamente desligado o sistema
ESC, para alm dos sistemas TSC.
ERM; o sistema TC limitar-se- apenas
aco de travagem em cada roda
motriz. Os outros sistemas
permanecem habilitados.
A activao da modalidade
assinalada pelo acendimento da luz
avisadora no quadro de instrumentos
(em algumas verses, juntamente
com a visualizao de uma mensagem
no display).

ADVERTNCIA Ao ultrapassar a
velocidade de cerca de 65 km/h, os
sistemas comportar-se-o como
descrito para a modalidade "Sistemas
parcialmente desativados".
Para restabelecer a modalidade
"Sistemas habilitados", premir
novamente o boto no tnel central.
A modalidade "Sistemas habilitados"
reactivar-se- automaticamente a cada
arranque do motor.
Verses equipadas com dispositivo
Selec-Terrain
Nas verses equipadas com dispositivo
Selec-Terrain, a activao de
algumas modalidades de conduo
prev a desactivao parcial ou total de
alguns sistemas de segurana activos,
a fim de optimizar as prestaes na
modalidade especfica.
Com desactivao parcial ou total dos
sistemas de segurana activos no
quadro de instrumentos, acender-se-
a luz avisadora .

31-3-2015 13:45 Pagina 79

Nas modalidades "SAND" e "MUD", os


sistemas de segurana activos so
parcialmente desabilitados e
preparados para garantir o mximo das
prestaes nas modalidades de
funcionamento especficas. Em todo o
caso, possvel reactiv-los
completamente a qualquer momento
premindo o boto no tnel central
caso se pretenda privilegiar a
segurana relativamente aos
desempenhos "off-road".
ADVERTNCIA Nas modalidades 4WD
LOW, os sistemas de segurana
activos so parcialmente desabilitados,
a fim de garantir a mxima prestao
em off-road e no ser possvel
reactiv-los.
60) 61) 62) 63)

AVISO
32) Quando o ABS intervier, e se sentirem
as pulsaes do pedal do travo, no
aliviar a presso, mas manter o pedal
totalmente premido sem receio; desta
forma, obtm-se um espao de travagem
ideal, compativelmente com as condies
do piso da estrada.
33) Para ter a mxima eficincia do
sistema de travagem, necessrio um
perodo de assentamento de aprox. 500
km: durante este perodo, aconselhvel
no efectuar travagens muito bruscas,
repetidas e prolongadas.

34) Se o ABS intervier, sinal que se est


a atingir o limite de aderncia entre os
pneus e o piso da estrada: necessrio
reduzir a velocidade para adaptar a marcha
aderncia disponvel.
35) O sistema ABS no pode contrariar as
leis naturais da fsica e no pode aumentar
a aderncia obtenvel das condies da
estrada.
36) O sistema ABS no pode evitar
acidentes, incluindo os devidos a
velocidade excessiva em curva, conduo
em superfcies de baixa aderncia ou
aquaplaning.
37) As capacidades do sistema ABS
nunca devem ser testadas de forma
irresponsvel e perigosa que possa
comprometer a prpria segurana e a dos
outros.
38) Para o correcto funcionamento do
sistema ABS, indispensvel que os
pneus sejam da mesma marca e do
mesmo tipo em todas as rodas,
em perfeitas condies e principalmente
do tipo e dimenses prescritas.
39) O sistema ESC no pode modificar as
leis naturais da fsica e no pode aumentar
a aderncia dependente das condies
da estrada.
40) O sistema ESC no pode evitar
acidentes, incluindo os devidos a
velocidade excessiva em curva e
conduo em superfcies de baixa
aderncia ou aquaplaning.
41) As capacidades do sistema ESC nunca
devem ser testadas de forma irresponsvel
e perigosa que possa comprometer a
prpria segurana e a dos outros.

42) Para o correcto funcionamento do


sistema ESC, indispensvel que os
pneus sejam da mesma marca e do
mesmo tipo em todas as rodas,
em perfeitas condies e principalmente
do tipo e dimenses prescritas.
43) As prestaes do sistema ESC no
devem levar o condutor a correr riscos
inteis e injustificados. O tipo de conduo
deve ser sempre adequado s condies
do piso da estrada, visibilidade e ao
trnsito. A responsabilidade pela
segurana na estrada pertence sempre ao
condutor.
44) Para o correcto funcionamento do
sistema TC, indispensvel que os pneus
sejam da mesma marca e do mesmo
tipo em todas as rodas, em perfeitas
condies e principalmente do tipo
e dimenses prescritas.
45) As prestaes do sistema TC no
devem levar o condutor a correr riscos
inteis e injustificados. O tipo de conduo
deve ser sempre adequado s condies
do piso da estrada, visibilidade e ao
trnsito. A responsabilidade pela
segurana na estrada pertence sempre ao
condutor.
46) O sistema TC no pode contrariar as
leis naturais da fsica e no pode aumentar
a aderncia obtenvel das condies da
estrada.
47) O sistema TC no pode evitar
acidentes, incluindo os devidos a
velocidade excessiva em curva e
conduo em superfcies de baixa
aderncia ou aquaplaning.

79

SEGURANA

31-3-2015 13:45 Pagina 80

80

48) As capacidades do sistema TC nunca


devem ser testadas de forma irresponsvel
e perigosa que possa comprometer a
prpria segurana e a dos outros.
49) O sistema PBA no pode contrariar as
leis naturais da fsica e no pode aumentar
a aderncia obtenvel das condies da
estrada.
50) O sistema PBA no pode evitar
acidentes, incluindo os devidos a
excessiva velocidade em curva, conduo
em superfcies de baixa aderncia ou
aquaplaning.
51) As capacidades do sistema PBA
nunca devem ser testadas de forma
irresponsvel e perigosa que possa
comprometer a segurana do prprio
condutor, dos outros ocupantes presentes
a bordo do veculo e de todos os outros
utilizadores da estrada.
52) O sistema Hill Start Assist no um
travo de estacionamento, portanto no
abandonar o veculo sem ter accionado o
travo de mo, desligado o motor e
engatado a primeira velocidade
estacionando o veculo em condies de
segurana (para mais informaes,
consultar o pargrafo "Estacionamento" no
captulo "Arranque e conduo").
53) Podem existir situaes em pequenas
inclinaes (inferiores a 8%), em condies
de veculo carregado, em que o sistema
Hill Start Assist pode no se activar,
provocando um ligeiro recuo, e
aumentando o risco de uma coliso com
um outro veculo ou objecto. A
responsabilidade pela segurana na
estrada pertence sempre ao condutor.

54) O DST constitui auxlio conduo e


no substitui o condutor na
responsabilidade da conduo do veculo.
55) As prestaes de um veculo equipado
com ERM nunca devem ser postas
prova de modo incauto e perigoso,
podendo colocar em perigo a segurana
do condutor e de outras pesssoas.
56) Em caso de reboques, recomenda-se
sempre o mximo cuidado durante a
conduo. Nunca ultrapassar as cargas
mximas permitidas (consultar o pargrafo
"Pesos" no captulo "Dados tcnicos").
57) O sistema TSC no capaz de parar a
guinada de qualqur reboque. Se o sistema
se activar durante a conduo, reduzir a
velocidade, parar o veculo num local
seguro e colocar correctamente a carga
para impedir a guinada do reboque.
58) Uma utilizao prolongada do sistema
pode levar ao sobreaquecimento do
sistema de travagem. Em caso de
sobreaquecimento dos traves, o sistema
HDC, se activo, ser gradualmente
desactivado aps oportuna sinalizao ao
condutor (o LED no boto apaga-se); s
ser possvel reactiv-lo quando a
temperatura dos traves tiver descido o
suficiente. A distncia percorrvel depende
da temperatura dos traves e, assim, da
inclinao, da carga e da velocidade do
veculo.
59) As prestaes de um veculo equipado
com HDC nunca devem ser postas
prova de modo incauto e perigoso,
podendo colocar em perigo a segurana
do condutor e de outras pesssoas.

60) Quando a modalidade "Sistemas


parcialmente desabilitados"
seleccionada, a interveno da funo TC
limita-se apenas aco de travagem
em cada roda motriz e a luz avisadora
acende-se no quadro de instrumentos.
Na modalidade "Sistemas parcialmente
desabilitados", o valor de binrio do motor
que pode exigir o sistema ESC no ser
garantido e, assim, a estabilidade do
veculo ser reduzida.
61) Com a modalidade "Sistemas
parcialmente desabilitados" seleccionada,
o sistema TSC (Trailer Sway Control)
desabilitado.
62) O estilo de conduo deve ser sempre
adequado s condies do piso da
estrada, visibilidade e ao trnsito. A
responsabilidade pela segurana na
estrada pertence sempre ao condutor.
63) Quando a modalidade "Sistemas
desabilitados" seleccionada, em caso de
manobras de emergncia, o sistema
ESC no estar disponvel. A modalidade
"Sistemas desabilitados" s deve ser
considerada para uma utilizao
todo-o-terreno.

31-3-2015 13:45 Pagina 81

SISTEMAS DE
AUXLIO
CONDUO
SISTEMA BSM
(Blind-spot Monitoring)
(onde presente)
O sistema utiliza dois sensores de
radar, situados no pra-choques
posterior (um de cada lado - consultar
fig. 64), para detectar a presena de
veculos (automveis, camies,
motocicletas, etc.) nos pontos cegos
da zona lateral do veculo.

64

O sistema avisa o condutor da


presena de veculos nas zonas de
deteco atravs do acendimento, do
lado correspondente, da luz avisadora
situada no espelho retrovisor externo
fig. 65, juntamente com um sinal
sonoro. Aquando do arranque do
veculo, a luz avisadora acende-se para
assinalar ao condutor que o sistema
est activo.

J0A0220C

65

Sensores
Os sensores activam-se engatando
uma qualquer mudana para a frente
com velocidade superior a cerca de 10
km/h ou quando engatada a
marcha-atrs.
Os sensores so temporariamente
desactivados com o veculo parado e a
alavanca das mudanas na posio P
(Estacionamento) (verses com caixa
automtica) ou com o veculo parado
com o travo de estacionamento
elctrico accionado (verses com caixa
manual).
A zona de deteco do sistema cobre
aproximadamente uma faixa de
rodagem em ambos os lados do
veculo (aprox. 3 metros). Esta zona
comea pelo espelho retrovisor externo
e estende-se por cerca de 6 metros
em direco parte posterior do
veculo.
Com os sensores activados, o sistema
monitoriza as zonas de deteco em
ambos os lados do veculo e avisa
o condutor da eventual presena de
veculos nestas reas.

J0A0217C

81

SEGURANA

31-3-2015 13:45 Pagina 82

Durante a conduo, o sistema


monitoriza a zona de deteco a partir
de trs pontos de entrada (lateral,
posterior, anterior) para verificar a
necessidade de enviar uma sinalizao
ao condutor. O sistema pode detectar
a presena de um veculo numa destas
trs zonas.
Avisos
64)

O sistema no assinala a presena de


objectos fixos (por ex. parapeitos,
postes, paredes, etc.). No entanto, em
algumas ocasies, o sistema poderia
activar-se na presena destes objectos.
Isto normal e no indica uma avaria
do sistema.
O sistema no avisa o condutor da
presena de veculos que viajam no
sentido contrrio ao do prprio veculo,
nas faixas de rodagem adjacentes.
Se se ligar um reboque ao veculo, o
sistema desactiva-se automaticamente.
Para o correcto funcionamento do
sistema, a zona do pra-choques
posterior onde esto localizados os
sensores do radar deve permanecer
livre de neve, gelo e da sujidade
acumulada pelo piso da estrada.

82

No cobrir a rea do pra-choques


posterior onde se encontram os
sensores do radar com algum tipo de
objecto (por ex. adesivos, portabicicletas, etc.).
Se, aps a aquisio do veculo, se
desejar instalar o gancho de reboque,
necessrio desactivar o sistema
actuando no Menu do display ou no
sistema Uconnect
Visualizao posterior: so
detetados veculos que se aproximam
da parte posterior do veculo de ambos
os lados e entram na zona de deteo
posterior com uma diferena de
velocidade relativamente ao prprio
veculo inferior a 50 km/h.
Veculos em ultrapassagem: se se
ultrapassar lentamente um outro
veculo (com uma diferena de
velocidade inferior a cerca de 25 km/h)
e este permanecer no ponto cego
durante cerca de 1,5 segundos, a luz
avisadora no espelho retrovisor externo
do lado correspondente acende-se.
Se a diferena entre a velocidade dos
dois veculos for superior a cerca de 25
km/h, a luz avisadora no se acende.

Sistema RCP (Rear Cross Path


detection)
Este sistema ajuda nas manobras em
marcha-atrs em caso de visibilidade
reduzida. Durante a modalidade de
funcionamento"RCP", o sistema emite
sinalizaes acsticas e visuais se
for detectada a presena de um
objecto. Quando emitida uma
sinalizao acstica, o volume do
Uconnect reduzido.
O sistema pode ser activado/
desactivado actuando no Menu do
display ou actuando no sistema
Uconnect.
O sistema controla as zonas de
deteo posteriores em ambos os
lados do veculo, para detetar os
objetos que se deslocam para os lados
do veculo a uma velocidade mnima
compreendida entre aprox. 1 km/h e 3
km/h e os objetos que se deslocam
a uma velocidade mxima de cerca de
35 km/h, como acontece geralmente
nos estacionamentos. A ativao
do sistema assinalada ao condutor
atravs de uma indicao acstica
e visual.
ATENO Se os sensores estiverem
cobertos por obstculos ou por
veculos, o sistema no avisar o
condutor.

31-3-2015 13:45 Pagina 83

"Aviso de ngulo cego" modalidade


"Visual": o sistema BSM envia uma
sinalizao visual para o espelho
retrovisor lateral afectado pela presena
do objecto detectado. De qualquer
forma, durante o funcionamento na
modalidade RCP, o sistema produz
alarmes visuais e acsticos quando
detectada a presena de um objecto
nas proximidades. Quando emitida
uma sinalizao acstica, o volume do
Uconnect reduzido.
"Aviso de ngulo cego" modalidade
"Visual & acstico": o sistema BSM
envia uma sinalizao visual para o
espelho retrovisor lateral afectado pela
presena do objecto detectado.
Aquando da activao do indicador de
direco no lado correspondente
quele onde foi detectado um
obstculo, tambm emitida uma
sinalizao acstica. Durante a emisso
da sinalizao acstica, o volume do
Uconnect reduzido.

Desactivao da funo "Aviso de


ngulo cego": quando o sistema
desactivado (modalidade "Aviso de
ngulo cego" em "OFF"), os sistemas
BSM ou RCP no emitiro nem
sinalizaes acsticas nem visuais. O
sistema BSM memorizar a
modalidade de funcionamento em
utilizao no momento da desactivao
do motor: a cada sucessivo arranque
do motore, a modalidade anteriormente
memorizada ser chamada e utilizada.
SISTEMA FORWARD
COLLISION WARNING
PLUS
65) 66) 67) 68)
23) 24) 25) 26) 27) 28) 29) 30) 31)

constitudo por um radar posicionado


atrs do pra-choques anterior fig. 66
e por uma cmara situada na zona
central do pra-brisas fig. 67.

66

67

J0A0241C

Em caso de coliso iminente, o sistema


intervm travando automaticamente o
veculo para evitar o embate ou para
reduzir os seus efeitos.
O sistema pode aplicar uma ligeira
travagem para avisar o condutor em
caso de deteco de um potencial
acidente frontal. As sinalizaes e
a travagem limitada tm o objectivo de
permitir uma reaco atempada do
condutor, a fim de poder evitar ou
atenuar o potencial acidente.
Verses equipadas com sistema
Stop/Start: no final da interveno de
travagem automtica, o sistema
Stop/Start activar-se- segundo as
modalidades descritas no pargrafo
"Sistema Stop/Start" neste captulo.

J0A0334C

83

SEGURANA

31-3-2015 13:45 Pagina 84

Verses equipadas com caixa


manual: no final da interveno de
travagem automtica, o motor pode
bloquear e desligar-se, a menos que
no se carregue no pedal da
embraiagem.
Verses equipadas com caixa
automtica: aps a travagem,
permanece engatada a ltima mudana
memorizada: o veculo pode, voltar a
arrancar alguns segundos aps a
paragem automtica.
ATENO Aps a paragem do veculo,
as pinas do travo podem
permanecer bloqueadas durante 2
segundos por motivos de segurana.
Certificar-se de que carrega no pedal
do travo caso o veculo avance
ligeiramente.
Activao/desactivao
possvel desactivar (e posteriormente
reactivar) o Forward Collision Warning
Plus actuando no sistema
Uconnect. possvel desactivar o
sistema mesmo colocando o
dispositivo de arranque na posio
MAR.
ATENO A modificao do estado s
possvel com o veculo parado.

84

Activao/desactivao
Se correctamente activado pelo
sistema Uconnect, o Forward
Collision Warning Plus activado a
cada arranque do motor.
O sistema desactiva-se premindo
prolongadamente o boto situado no
tnel central. A seguir a uma
desactivao, o sistema j no avisar
o condutor do possvel acidente com
o veculo que o precede,
independentemente da definio
seleccionada atravs do sistema
Uconnect. Para resactivar o
sistema, premir novamente o boto .
O sistema s est activo se:
for ligado atravs do sistema
Uconnect;
no tiver sido desactivado atravs de
presso prolongada do boto ;
o dispositivo de arranque estiver na
posio MAR;
a velocidade do veculo est
compreendida entre 7 e 200 km/h;
os cintos de segurana dos lugares
anteriores esto apertados.

Sinalizao de funcionalidade
limitada do sistema
Se for visualizada a mensagem
especfica, pode verificar-se uma
condio que limita o funcionamento
do sistema. As possveis causas desta
limitao so uma avaria ou a
obstruo da cmara. Em caso de
indicao de obstruo, limpar a zona
do pra-brisas indicada em fig. 67 e
verificar o desaparecimento da
mensagem. Neste caso, o sistema
pode no estar completamente
disponvel.
Quando terminam as condies que
limitaram a funcionalidade do sistema,
este volta a um normal e completo
funcionamento. Se o inconveniente
persistir, dirigir-se Rede de
Assistncia Jeep.
Conduo em condies especiais
Em determinadas condies de
conduo, tais como, por exemplo:
conduo nas proximidades de uma
curva (consultar fig. 68);
veculos de pequenas dimenses
e/ou no alinhados com a faixa de
rodagem (consultar fig. 69);
outros veculos que mudam de faixa
(consultar fig. 70);
veculos em andamento no sentido
transversal (consultar fig. 71);

31-3-2015 13:45 Pagina 85

a interveno do sistema pode resultar


inesperada ou retardada. O condutor
deve prestar sempre muita ateno,
mantendo o controlo do veculo para
conduzir em condies de total
segurana.

68

69

70

J0A0083C

71

J0A0336C

J0A0081C

J0A0082C

Avisos
O sistema no foi concebido para
evitar colises e no capaz de
detectar antecipadamente condies
de acidente iminente. O no
cumprimento desta advertncia pode
conduzir a leses graves ou mortais.

O sistema pode activar-se, avaliando


a trajectria seguida pelo veculo,
devido presena de objectos
metlicos reflectores diferentes de
outros veculos como, por exemplo,
parapeitos, placas sinalticas, barras
entrada de estacionamentos,
portagens, passagens de nvel,
cancelas, carris, objectos prximo de
obras na estrada ou situados mais
acima relativamente ao veculo (por ex.
um viaduto). Da mesma forma, o
sistema pode intervir no interior de
parques de estacionamento com vrios
andares ou galerias, ou devido a
reflexos do piso da estrada. Estas
possveis activaes resultam da
normal lgica de funcionamento do
sistema e no devem ser interpretadas
como anomalias.
O sistema foi concebido
exclusivamente para ser usado em
estrada. Em caso de conduo
todo-o-terreno, o sistema deve ser
desactivado, para impedir sinalizaes
suprfluas. Seleccionando a
modalidade 4WD LOW, o sistema
automaticamente desactivado. A
desactivao automtica assinalada
atravs do acendimento da respectiva
luz avisadora/cone no quadro de
instrumentos.

85

SEGURANA

31-3-2015 13:45 Pagina 86

86

SISTEMA TPMS (Tyre


Pressure Monitoring
System)
(onde presente)
69) 70) 71) 72) 73) 74) 75)

32)

O sistema (Tyre Pressure Monitoring


System) assinala uma eventual baixa
presso insuficiente dos pneus com
base na presso a frio indicada no
captulo "Dados tcnicos".
O sistema constitudo por um sensor
transmissor de radiofrequncia
montado em cada roda (na jante no
interior do pneu), capaz de enviar
centralina de controlo as informaes
relativas presso de cada pneu.
O sistema atualiza-se automaticamente
e a luz avisadora
apaga-se assim
que o sistema recebe as presses
de enchimento atualizadas. Pode ser
necessrio conduzir o veculo at
20 minutos a uma velocidade superior
a cerca de 25 km/h para que o sistema
TPMS possa receber estas
informaes.

ATENO O sistema TPMS foi


concebido para as rodas e os pneus
originais. As presses e os alarmes
assinalados pelo sistema TPMS foram
estabelecidos com base na dimenso
dos pneus montados no veculo. A
utilizao de pneus sobresselentes de
dimenso, tipo e/ou desenho diferentes
dos originais pode ser causa de
funcionamento anmalo do sistema ou
de danos nos sensores. As rodas
montadas em ps-venda podem
provocar danos nos sensores. A
utilizao de vedantes para pneus em
ps-venda pode provocar danos no
sensor do sistema de controlo da
presso dos pneus. A seguir
utilizao de vedante para pneus em
ps-venda, aconselhvel dirigir-se
Rede de Assistncia Jeep para
mandar efectuar o controlo dos
sensores. Aps o controlo ou
a regulao da presso de enchimento,
remontar sempre o tampo da vlvula
para evitar a infiltrao de humidade
e sujidade que poderiam danificar
o sensor de controlo da presso dos
pneus.

Mensagem de verificao TPMS


Na presena de uma avaria de sistema,
a luz avisadora
pisca durante 75
segundos e depois permanece acesa
com luz fixa. tambm emitido um
sinal acstico.
Desactivao do sistema TPMS
O sistema TPMS pode ser desativado
substituindo as rodas equipadas com
sensores TPMS por outras que no
as possuam (por ex. em caso de
substituio dos conjuntos de roda por
ocasio no Inverno). Portanto, conduzir
o veculo durante pelo menos 20
minutos a uma velocidade superior a
cerca de 25 km/h. O sistema TPMS
emitir um sinal sonoro, a luz avisadora
ficar intermitente durante cerca
de 75 segundos e, de seguida,
permanecer acesa com luz fixa e no
display do quadro de instrumentos
visualizar-se- a mensagem
"Verificaao do sistema TPMS" e traos
( ) no lugar dos valores de presso.
No prximo arranque do motor, o
sistema no emitir qualquer
sinalizao acstica e no display no
ser mais visualizada a mensagem
"Verificao do sistema TPMS", mas os
traos ( ) permanecero visualizados
no lugar do valor da presso.

31-3-2015 13:45 Pagina 87

AVISO
64) O sistema constitui uma ajuda na
conduo do veculo, NO avisa o
condutor da aproximao dos veculos
que se encontram no exterior das zonas
de deteco. O condutor deve sempre
manter um nvel de ateno adequado s
condies do trnsito, da estrada e no
controlo da trajectria do veculo.
65) O sistema constitui uma ajuda
conduo: o condutor nunca deve reduzir
a ateno durante a conduo. A
responsabilidade da conduo est
sempre confiada ao condutor, que deve ter
em considerao as condies do trfego
para conduzir em completa segurana.
O condutor deve manter sempre uma
distncia de segurana relativamente ao
veculo que o precede.
66) Se, durante a interveno do sistema,
o condutor carregar a fundo no pedal
do acelerador ou efectuar uma viragem
rpida, possvel que a funo de
travagem automtica se interrompa (por
ex., para permitir uma eventual manobra
evasiva do obstculo).
67) O sistema intervm em veculos que
viajam na prpria faixa de rodagem.
Todavia, no so tidos em considerao
pessoas, animais e objectos (por ex.
carrinhos de beb).

68) Caso o veculo, para intervenes de


manuteno, tenha de ser colocado num
banco de rolos ou caso seja submetido
a uma lavagem automtica de rolos, tendo
um obstculo na parte anterior (por ex.,
um outro veculo, uma parede ou outro
obstculo), o sistema pode detectar a
presena e intervir. Neste caso, ,
portanto, necessrio desactivar o sistema
actuando nas definies do sistema
Uconnect.
69) A presena do sistema TPMS no
isenta o condutor da regular verificao da
presso dos pneus e da roda
sobresselente e da correcta manuteno:
o sistema no serve para assinalar a
eventual avaria de um pneu.
70) A presso dos pneus deve ser
verificada com pneus repousados e frios;
se, por qualquer motivo, se verificar a
presso com os pneus quentes, no
reduzir a presso mesmo que seja superior
ao valor previsto. Repetir o controlo com
os pneus frios.
71) Caso sejam montadas uma ou mais
rodas desprovidas de sensor (por ex.
em caso de instalao da roda
sobresselente), o sistema deixar de estar
disponvel para as rodas substitudas e
no display ser visualizada uma mensagem
de aviso, at serem montadas novamente
as rodas com sensores.
72) O sistema TPMS no capaz de
assinalar perdas imprevistas da presso
dos pneus (por ex. em caso de
rebentamento de um pneu). Neste caso,
parar o veculo travando com cautela e
sem efectuar viragens bruscas.

73) A substituio dos pneus normais


pelos de Inverno e vice-versa requer uma
interveno de afinao do sistema TPMS
que s deve ser efectuada pela Rede de
Assistncia Jeep.
74) A presso dos pneus pode variar em
funo da temperatura externa. O sistema
pode indicar temporariamente uma
presso insuficiente. Nesse caso, controlar
a presso dos pneus a frio e, se
necessrio, restabelecer os valores de
enchimento.
75) Quando um pneu desmontado,
convm substituir tambm a guarnio de
borracha da vlvula: dirigir-se Rede de
Assistncia Jeep. As operaes de
montagem/desmontagem dos pneus e/ou
jantes requerem precaues particulares.
Para evitar danificar ou montar
incorrectamente os sensores, a
substituio dos pneus e/ou jantes s
deve ser efectuada por pessoal
especializado. Contactar a Rede de
Assistncia Jeep.

AVISO
23) O sensor pode ter funcionalidade
limitada ou ausente devido s condies
atmosfricas, tais como chuva forte,
granizo, presena de nevoeiro cerrado ou
neve abundante.
24) A rea de pra-choques frente do
sensor no deve estar coberta de
adesivos, faris auxiliares ou qualquer
outro objecto.

87

SEGURANA

31-3-2015 13:45 Pagina 88

25) A interveno do sistema pode resultar


inesperada ou retardada quando em
outros veculos estiverem presentes cargas
salientes lateralmente, em cima ou atrs
relativamente s dimenses normais do
veculo.
26) A funcionalidade pode ficar
comprometida por uma qualquer
modificao estrutural efectuada no veculo
como, por exemplo, uma modificao do
alinhamento frontal, mudana dos pneus,
ou uma carga mais elevada relativamente
standard prevista para o veculo.
27) Reparaes incorrectas realizadas na
parte frontal do veculo (por ex. prachoques, chassis) podem alterar a posio
do sensor do radar e comprometer o seu
funcionamento. Dirigir-se Rede de
Assistncia Jeep para qualquer reparao
deste tipo.
28) No manipular nem efectuar qualquer
interveno no sensor do radar ou na
cmara situada no pra-brisas. Em caso
de avaria do sensor, necessrio dirigir-se
Rede de Assistncia Jeep.
29) Em caso de reboque de atrelados
(com mdulos instalados posteriormente
aquisio do veculo), de veculo rebocado
ou durante as manobras de carga em
camio (ou no interior de veculos
destinados ao transporte), necessrio
desactivar o sistema actuando no sistema
Uconnect.
30) Evitar lavagens com jactos de alta
presso na zona inferior do pra-choques:
em particolar, evitar actuar no conector
elctrico do sistema.

88

31) Ateno a reparaes e novasa


pinturas na zona volta do sensor
(moldura que cobre o sensor no lado
esquerdo do pra-choques). Em caso de
choques frontais, o sensore pode
desactivar-se automaticamente e visualizar,
no display, uma sinalizao para indicar
que necessrio mandar reparar o sensor.
Tambm na ausncia de sinalizaes de
avaria, desactivar a funcionalidade do
sistema se se suspeitar que a posio do
sensor do radar foi alterada (por ex. devido
a embates frontais a baixa velocidade
como nas manobras de estacionamento).
Nestes casos, dirigir-se Rede de
Assistncia Jeep para proceder ao
realinhamento ou substituio do sensor
do radar.
32) O kit de reparao rpida dos pneus
(TireKit), fornecido com o veculo,
compatvel com os sensores do sistema
TPMS. Por sua vez, a utilizao de
vedantes no equivalentes ao presente no
kit original pode comprometer o seu
funcionamento. Em caso de utilizao de
vedantes no equivalentes ao original,
recomendvel mandar verificar o
funcionamento dos sensores TPMS junto
de um centro de reparao qualificado.

SISTEMAS DE
PROTEAO DOS
OCUPANTES
Um dos mais importantes acessrios
de segurana do veculo est
representado pelos seguintes sistemas
de proteco:
cintos de segurana;
sistema SBR (Seat Belt Reminder);
apoio da cabea;
sistemas de reteno para crianas;
Airbags frontais e laterais.
Prestar a mxima ateno s
informaes fornecidas nas pginas
seguintes. De facto, de fundamental
importncia que os sistemas de
proteco sejam utilizados do modo
correcto para garantir a mxima
segurana possvel ao condutor e aos
passageiros.
Para a descrio sobre a regulao dos
apoios de cabea, consultar o captulo
Apoios de cabea no captulo
Conhecimento do veculo.

31-3-2015 13:45 Pagina 89

CINTOS DE
SEGURANA
UTILIZAO DOS
CINTOS DE SEGURANA
O condutor deve respeitar (e fazer
respeitar a todos os passageiros) as
disposies legislativas locais relativas
obrigao e formas de utilizao
dos cintos de segurana.
Apertar sempre os cintos de segurana
antes de iniciar a viagem.
Colocar o cinto de segurana
mantendo o tronco erecto e apoiado
contra o encosto.
Para apertar os cintos, segurar na
lingueta de engate A fig. 72 e
introduzi-la na sede da fivela B, at
ouvir um estalido de bloqueio.

Para desapertar o cinto, premir o boto


C e acompanhar o cinto durante a
sua recolha de modo a evitar que fique
torcido.
76) 77)

Com o veculo estacionado em


estradas com forte inclinao, o
enrolador pode bloquear, o que
normal. Alm disso, o mecanismo do
enrolador bloqueia o cinto a cada
extrao rpida ou em caso de
travagens bruscas, embates ou curvas
a velocidade elevada.
Colocar os cintos de segurana dos
lugares posteriores como ilustrado na
fig. 73.

REGULAO EM ALTURA
DOS CINTOS DE
SEGURANA
78) 79)

possvel efectuar a regulao em


altura em cinco posies diferentes.
Para efectuar a regulao em altura, de
cima para baixo, premir o boto A
(localizado em ambos os lados
do punho B) e fazer deslizar o prprio
punho para baixo.
O regulador em altura desloca-se de
baixo para cima mesmo sem
pressionar os dois botes A.

74
73

72

J0A0168C

Se durante a extraco do cinto este


se bloquear deix-lo enrolar por um
breve troo e pux-lo novamente
evitando manobras bruscas.

J0A0169C

ATENO Ao voltar a colocar o banco


posterior da posio rebatida na de
utilizao normal, prestar ateno
reposio correcta do cinto de
segurana, de modo a garantir uma
imediata disponibilidade.

J0A0151C

Regular sempre a altura dos cintos de


segurana, adaptando-as ao corpo dos
passageiros: esta precauo pode
reduzir consideravelmente o risco de
leses em caso de choque.
A regulao correcta obtm-se quando
o cinto passa cerca de metade entre
a extremidade do ombro e o pescoo.

89

SEGURANA

31-3-2015 13:45 Pagina 90

AVISO
76) No premir o boto C fig. 72 com o
veculo em movimento.
77) Lembrar-se que, em caso de coliso
violenta, os passageiros dos bancos
posteriores que no colocarem os cintos,
alm de se expor pessoalmente a um
grave risco, constituem um perigo tambm
para os ocupantes dos lugares anteriores.
78) A regulao em altura dos cintos de
segurana deve ser efectuada com o
veculo parado.
79) Depois da regulao em altura,
certificar-se sempre de que o cursor no
qual est fixado o anel est bloqueado
numa das posies previstas. Efectuar,
portanto, com o boto A fig. 74 solto,
outro empurro para baixo para permitir o
estalido do dispositivo de fixao, se a
libertao no tiver sido efectuada em
correspondncia com uma das posies
estabelecidas.

SISTEMA SBR (Seat


Belt Reminder)
O sistema SBR avisa os passageiros
dos lugares anteriores e posteriores
(onde presente) da falta de colocao
do prprio cinto de segurana.
O sistema assinala a falta de colocao
dos cintos de segurana atravs de
sinalizaes visuais (acendimento
de luzes avisadoras no quadro
de instrumentos e de cones no display)
e atravs de uma sinalizao acstica
(consultar os pargrafos seguintes).
NOTA Para a desativao de modo fixo
do avisador acstico, dirigir-se Rede
de Assistncia Jeep. possvel
reactivar o avisador acstico a qualquer
momento actuando no Menu do
display (consultar o pargrafo Display
no captulo "Conhecimento do quadro
de instrumentos").
Comportamento da luz avisadora
dos cintos de segurana dos
lugares anteriores
Quando o dispositivo de arranque
colocado na posio MAR, a luz
avisadora (consultar fig. 75)
acende-se durante alguns segundos,
qualquer que seja o estado dos cintos
anteriores.

90

Com o veculo parado, se o cinto de


segurana do lado do condutor for
desapertado ou o cinto de segurana
do lado do passsageiro estiver
desapertado (com o passageiro
sentado), a luz permanece acesa com
luz fixa.

60

80

40

100

20

120
0

140
km/h
MPH

75

J0A0330C

Assim que se atinge um limite de


velocidade de 8 km/h durante mais de
10 segundos contnuos (ou 50
segundos no contnuos), com o cinto
de segurana do lado do condutor
desapertado ou o cinto de segurana
do lado do passageiro desapertado
(com o passageiro sentado), activa-se
uma sinalizao acstica em
simultneo com a intermitncia da luz
avisadora durante cerca de 105
segundos.

31-3-2015 13:45 Pagina 91

Uma vez activado, este ciclo de


sinalizaes permanece activo por toda
a sua durao (independentemente
da velocidade do veculo) ou at que os
cintos de segurana sejam apertados.
Quando engatada a marcha-atrs,
durante o ciclo de avisos, o sinal
sonoro desactivado e a luz avisadora
acende-se com luz fixa. O ciclo de
sinalizaes ser reactivado assim que
a velocidade ultrapassa novamente
os 8 km/h.

C: cinto de segurana do lugar


posterior direito.

Comportamento dos cones dos


cintos de segurana dos lugares
posteriores
Os cones so visualizados no display
(fig. 76 verses com display
multifunes ou fig. 77 verses com
display multifunes reconfigurvel)
passados alguns segundos depois do
dispositivo de arranque ser colocado
na posio MAR.
Os cones apagam-se pelo menos 30
segundos aps o fecho das portas
ou a seguir a uma mudana de estado
de colocao dos cintos.
Os cones visualizados no display
indicam:
A: cinto de segurana do lugar
posterior esquerdo;
B: cinto de segurana do lugar
posterior central;

76

J0A0240C

04/07/2014

120

NOTA Nas verses equipadas com


display multifunes, em caso de cinto
de segurana desapertado, acende-se
o cone .
Os cones so visualizados em funo
dos respectivos cintos de segurana
dos lugares posteriores e permanecem
acesos durante cerca de 30 segundos
desde a tima mudana de estado
do cinto:
se o cinto de segurana estiver
apertado, o cone correspondente ser
de cor verde;
se o cinto de segurana estiver
desapertado, o cone correspondente
ser de cor vermelha.
Se um cinto de segurana posterior for
desapertado, juntamente com o
acendimento do respectivo cone no
display, ser activado tambm um sinal
sonoro (3 "bips").
Alm disso, os cones voltam a
acender-se durante cerca de 90
segundos sempre que uma das portas
posteriores fechada.
O cone ficar verde quando for
apertado o respectivo cinto de
segurana.

KM/H
1230 KM
C

77

J0A0245C

91

SEGURANA

31-3-2015 13:45 Pagina 92

Decorridos cerca de 30 segundos


desde a ltima sinalizao, os cones
relativos aos lugares posteriores
apagar-se-o, independentemente do
estado do cinto (cone vermelho ou
verde).
ADVERTNCIAS
No que diz respeito aos bancos
posteriores, o sistema SBR indica
apenas se os cintos de segurana
esto desapertados (cone vermelho)
ou apertados (cone verde), mas no
indica a presena de um eventual
passageiro.
As luzes avisadoras/cones
permanecem apagados se, com o
dispositivo de arranque na posio
MAR, todos os cintos (anteriores e
posteriores) estiverem apertados.
Para os lugares posteriores, os cones
activam-se alguns segundos aps a
colocao do dispositivo de arranque
na posio MAR, independentemente
do estado os cintos de segurana
(mesmo que os cintos de segurana
estejam todos apertados).
Todas as luzes avisadoras/cones se
acendem quando pelo menos um cinto
passa de apertado para desapertado
ou vice-versa.

92

PR-TENSORES
80) 81) 82) 83)

33)

O veculo dotado de pr-tensores


para os cintos de segurana anteriores
que, em caso de choque frontal
violento, recolhem de alguns
centmetros a fita dos cintos,
garantindo assim a perfeita aderncia
dos cintos ao corpo dos ocupantes,
antes de iniciar a aco de reteno.
A activao efectiva dos pr-tensores
reconhecida pelo recuo da fita em
direco ao enrolador.
Para alm disso, o veculo possui um
segundo dispositivo de pr-tenso
(instalado na zona do friso) e a sua
activao reconhecvel pelo
encurtamento do cabo metlico.
Durante a interveno do pr-tensor
pode-se verificar uma ligeira emisso
de fumo; este fumo no nocivo e no
indica um princpio de incndio.
O pr-tensor no necessita de qualquer
manuteno ou lubrificao: qualquer
interveno de modificao das suas
condies originais invalida a sua
eficincia.

Se, devido a eventos naturais


excepcionais (por ex.: inundaes,
mars cheias, etc.), o dispositivo tiver
sido atingido por gua e/ou lama,
necessrio dirigir-se Rede de
Assistncia Jeep para proceder sua
substituio.
ATENO Para ter a mxima
proteco da aco do pr-tensor,
utilizar o cinto de segurana
mantendo-o bem aderente ao tronco e
bacia.
LIMITADORES DE CARGA
Para aumentar a proteco em caso de
acidente, os enroladores dos cintos
de segurana anteriores esto
equipados, no seu interior, com um
dispositivo que permite dosear
adequadamente a fora que actua no
trax e nos ombros durante a aco de
reteno dos cintos em caso de
coliso frontal.
AVISOS PARA A
UTILIZAO DOS
CINTOS DE SEGURANA
Respeitar (e fazer observar aos
ocupantes do veculo) todas as
disposies legislativas locais
respeitantes obrigao e s
modalidades de utilizao dos cintos.
Apertar sempre os cintos de segurana
antes de iniciar a viagem.

31-3-2015 13:45 Pagina 93

O uso dos cintos necessrio tambm


para as mulheres grvidas: para elas
e para o nascituro o risco de leses,
em caso de coliso, menor se tiverem
os cintos colocados.
As grvidas devem posicionar a parte
inferior do cinto muito em baixo, de
modo que passe sobre a bacia e sob a
barriga fig. 78. medida que a gravidez
prossegue, a condutora deve regular
o banco e o volante de modo a ter
o pleno controlo do automvel (os
pedais e o volante devem ser de fcil
acessibilidade).Todavia, necessrio
manter a mxima distncia possvel
entre o ventre e o volante.

A fita do cinto de segurana no deve


estar torcida.A parte superior deve
passar no ombro e atravessar
diagonalmente o trax fig. 79.A parte
inferior deve aderir bacia e no ao
abdmen do ocupante.No utilizar
dispositivos (molas, fechos, etc.) que
impeam o contacto dos cintos de
segurana com o corpo dos
ocupantes.

J0A0148C

J0A0150C

MANUTENO DOS
CINTOS DE SEGURANA

79

78

80

J0A0149C

Cada cinto de segurana deve ser


utilizado s por uma pessoa: no
transportar crianas ao colo dos
passageiros utilizando os cintos de
segurana para a proteco de ambos
fig. 80.De modo geral, no apertar
nenhum objecto pessoa.

Para a correcta manuteno dos cintos


de segurana, observar atentamente
os seguintes avisos:
utilizar sempre os cintos bem
esticados, no torcidos; certifique-se
que estes deslizem livremente sem
impedimentos;
verificar o funcionamento do cinto de
segurana do seguinte modo: engatar
o cinto e pux-lo energicamente;
aps um acidente de uma certa
gravidade, substituir o cinto de
segurana usado, mesmo que
aparentemente no esteja danificado.
Substituir tambm o cinto de
segurana em caso de activao dos
pr-tensores;

93

SEGURANA

31-3-2015 13:45 Pagina 94

evite que os enroladores sejam


molhados: o seu correto
funcionamento garantido s se no
sofrerem infiltraes de gua;
substituir o cinto de segurana
quando estiverem presentes sinais de
desgaste ou cortes.
AVISO
80) O pr-tensor s pode ser utilizado
uma vez. Aps a sua activao, dirigir-se
Rede de Assistncia Jeep para o substituir.
81) expressamente proibido desmontar
ou alterar os componentes do pr-tensor e
do cinto de segurana. Qualquer tipo de
interveno deve ser executada por
pessoal qualificado e autorizado. Contactar
sempre a Rede de Assistncia Jeep.
82) Para ter a mxima proteco, manter o
encosto na posio erecta, apoiar bem
as costas e manter o cinto de segurana
bem aderente ao tronco e bacia. Apertar
sempre os cintos de segurana, seja dos
lugares anteriores seja dos posteriores!
Viajar sem o cinto de segurana apertado
aumenta o risco de leses graves ou de
morte em caso de coliso.
83) Se o cinto foi submetido a uma forte
solicitao, por exemplo, aps um
acidente, necessrio proceder sua
completa substituio juntamente com as
ancoragens, os parafusos de fixao
das ancoragens e com o pr-tensor; de
facto, mesmo que no apresente defeitos
visveis, o cinto pode ter perdido as suas
propriedades de resistncia.

94

AVISO
33) Intervenes que implicam impactos,
vibraes ou aquecimentos localizados
(superiores a 100C / 212F) por uma
durao mxima de 6 horas) na zona do
pr-tensor podem provocar danos ou
activaes. Dirigir-se Rede de
Assistncia Jeep sempre que se tiver de
intervir nesses componentes.

SISTEMAS DE
PROTECO PARA
CRIANAS
TRANSPORTAR
CRIANAS EM
SEGURANA
84) 85) 86) 87)

Para uma maior proteco em caso de


choque, todos os ocupantes devem
viajar sentados e protegidos pelos
adequados sistemas de reteno,
incluindo recm-nascidos e crianas!
Esta prescrio obrigatria, conforme
a directiva 2003/20/CE, em todos os
pases membros da Unio Europeia.
As crianas de estatura inferior a 1,50
metros, at 12 anos de idade, devem
ser protegidas com dispositivos de
reteno adequados e alojadas nos
lugares posteriores.
As estatsticas sobre os acidentes
indicam que os bancos posteriores
oferecem maior garantia de segurana
para as crianas.

31-3-2015 13:45 Pagina 95

As crianas, em relao aos adultos,


tm a cabea proporcionalmente maior
e mais pesada relativamente ao resto
do corpo, enquanto que os msculos e
a estrutura ssea no esto totalmente
desenvolvidos. So necessrios
portanto, para a sua correcta reteno
em caso de coliso, sistemas
diferentes dos cintos de segurana dos
adultos para reduzir ao mnimo o risco
de leses em caso de acidente,
travagem ou manobra repentina.
As crianas devem sentar-se de forma
segura e confortvel. De acordo com
as caratersticas das cadeirinhas
utilizadas, recomendvel manter o
mais tempo possvel (pelo menos at
3-4 anos de idade) as crianas em
cadeirinhas viradas no sentido contrrio
ao de andamento, j que esta a
posio mais protetora em caso de
coliso.
A escolha do dispositivo de reteno
para crianas mais adequado a utilizar
feita com base no peso e nas
dimenses da criana. Existem
diferentes tipos de sistemas de
reteno para crianas, que podem ser
fixados ao veculo atravs dos cintos
de segurana, ou atravs das
ancoragens ISOFIX/i-Size.

recomendvel escolher sempre o


sistema de reteno mais adequado
criana; para isso, convida-se a
consultar sempre o Manual de Uso e
Manuteno fornecido com a
cadeirinha para garantir que do tipo
adequado criana a que se destina.
Na Europa as caractersticas dos
sistemas de reteno das crianas so
regulamentadas pela norma ECE-R44,
que os divide em cinco grupos de
peso:
Grupo

Faixas de peso

Grupo 0

at 10 kg de peso

Grupo 0+

at 13 kg de peso

Grupo 1

9-18 kg de peso

Grupo 2

15-25 kg de peso

Grupo 3

22 - 36 kg de peso

norma ECE-R44 juntou-se


recentemente o regulamento ECE
R-129, que define as caractersticas
das novas cadeirinhas i-Size (consultar
o pargrafo "Idoneidade dos bancos
do passageiro para a utilizao das
cadeirinhas i-Size").
Todos os dispositivos de reteno
devem indicar os dados de
homologao, junto com a marca de
controlo, numa etiqueta fixada
firmemente na cadeirinha, a qual no
deve ser absolutamente removida.

Na Lineaccessori MOPAR esto


disponveis cadeirinhas, para crianas,
adequadas a cada grupo de peso.
Recomenda-se esta seleo, uma vez
que foram concebidos e
experimentados especificamente para
os veculos Jeep.
INSTALAO DE
CADEIRINHA PARA
CRIANAS COM OS
CINTOS DE SEGURANA
88) 89) 90)

As cadeirinhas Universais que se


instalam apenas com cintos de
segurana so homologadas com base
na norma ECE R44 e subdividem-se
em diferentes grupos de peso.
ATENO As ilustraes so apenas
indicativas para a montagem. Montar a
cadeirinha para crianas de acordo
com as instrues obrigatoriamente
fornecidas com a mesma.
GRUPO 0 e 0+
As crianas at 13 kg devem ser
transportadas viradas para trs numa
cadeirinha do tipo ilustrado na fig.
81 que, suportando a cabea, no
fora o pescoo em caso de
desaceleraes bruscas.

95

31-3-2015 13:45 Pagina 96

SEGURANA

Grupo 2
As crianas dos 15 aos 25 kg de peso
podem ser retidas directamente pelos
cintos de segurana do veculo fig. 83.

81

84

J0A0170C

A cadeirinha fixada pelos cintos de


segurana do veculo, como indicado
em fig. 81 e deve, por sua vez, segurar
a criana com os seus cintos
incorporados.
Grupo 1
Dos 9 aos 18 kg de peso, as crianas
podem ser transportadas viradas
para a frente fig. 82.

As crianas com mais de 1,50 m de


altura devem utilizar os cintos de
segurana como os adultos.
83

J0A0172C

Neste caso, as cadeirinhas tm apenas


a funo de posicionar correctamente
a criana em relao aos cintos de
segurana, de modo que a seco
diagonal do cinto adira ao trax e no
ao pescoo e que a seco horizontal
adira bacia e no ao abdmen da
criana.
Grupo 3

82

96

J0A0171C

J0A0173C

Para crianas dos 22 aos 36 kg de


peso existem uns dispositivos de
reteno especficos que permitem a
correcta passagem do cinto de
segurana.
A fig. 84 ilustra um exemplo de
correcto posicionamento da criana no
banco posterior.

31-3-2015 13:45 Pagina 97

IDONEIDADE DOS BANCOS DO PASSAGEIRO PARA A UTILIZAO DAS


CADEIRINHAS UNIVERSAIS
O veculo est em conformidade com a Directiva Europeia 2000/3/CE que regulamenta a possibilidade de montagem das
cadeirinhas para crianas, nos vrios locais do veculo, de acordo com a tabela seguinte:

Grupo
Grupo 0, 0+

Posicionamento da cadeirinha Universal


Banco do passageiro
Passageiro posterior
Faixas de peso
anterior
central

Passageiros
posteriores laterais

at 13 kg

Grupo 1

9-18 kg

Grupo 2

15-25 kg

Grupo 3

22-36 kg

X = Lugar sentado no adequado para crianas desta categoria de peso.


U = Idneo para os sistemas de reteno da categoria "Universal" conforme o Regulamento Europeu CEE-R44 para os
"Grupos" indicados.

97

SEGURANA

31-3-2015 13:45 Pagina 98

98

INSTALAO DE UMA
CADEIRA PARA
CRIANAS ISOFIX
91) 92) 93) 94)

Os lugares posteriores laterais do


veculo esto equipados com
ancoragens ISOFIX, para a montagem
de uma cadeirinha para crianas de
forma rpida, simples e segura.
O sistema ISOFIX permite montar
sistemas de reteno para crianas
ISOFIX, sem utilizar os cintos de
segurana do veculo, mas prendendo
directamente a caderinha a trs
ancoragens presentes no veculo.
possvel efectuar a montagem mista de
cadeirinhas tradicionais e ISOFIX em
locais diferentes do mesmo veculo.
Para instalar uma cadeirinha ISOFIX,
engat-la s duas ancoragens
metlicas A fig. 85 localizadas na parte
de trs da almofada do banco
posterior, no ponto de encontro com o
encosto; de seguida, fixar a correia
superior (disponvel juntamente com a
cadeirinha) respectiva ancoragem
B localizada atrs do encosto, na parte
inferior.
A ttulo indicativo, na fig. 86 est
representado um exemplo de
cadeirinha ISOFIX Universal que cobre
o grupo de peso 1.

85

J0A0325C

ATENO A fig. 86 apenas indicativa


para a montagem. Montar a cadeirinha
para crianas de acordo com as
instrues obrigatoriamente fornecidas
com a mesma.
NOTA Quando se usa uma cadeirinha
para crianas ISOFIX Universal,
possvel usar apenas cadeirinhas
homologadas ECE R44 "ISOFIX
Universal (R44/03 ou actualizaes
posteriores) (consultar fig. 87).

86

J0A0174C

87

J0A0326C

31-3-2015 13:45 Pagina 99

Os outros grupos de peso so


abrangidos por cadeirinhas especficas
ISOFIX que s podem ser utilizadas
se especificamente testadas para este
veculo (consultar a lista de veculos
em anexo cadeirinha).

99

SEGURANA

31-3-2015 13:45 Pagina 100

IDONEIDADE DOS BANCOS DO PASSAGEIRO PARA A UTILIZAO DAS


CADEIRINHAS ISOFIX
A tabela seguinte, em conformidade com a legislao europeia ECE 16, indica a possibilidade de instalao das cadeirinhas
ISOFIX nos bancos equipados com os engates especficos.

Categorias de peso
Grupo 0 (at 10 kg)

Grupo 0+ (at 13 kg)

Grupo 1 (de 9 a 18 kg)

Categoria de
dimenses

POSIES ISOFIX NO VECULO


Banco do
Dispositivo
passageiro
anterior

Passageiros
posteriores
laterais

Passageiro
posterior central

ISO/R1

IL

ISO/R1

IL

ISO/R2

IL

ISO/R3

IL (*)

ISO/R2

IL

ISO/R3

IL (*)

ISO/F2

IUF IL

B1

ISO/F2X

IUF IL

ISO/F3

IUF IL

X Posio ISOFIX no adequada aos sistemas de proteco para crianas ISOFIX para esta categoria de peso e/ou de dimenses.
IL Adequado para sistemas de reteno para crianas ISOFIX das categorias "Especificao do veculo", "Limitada" ou "Semi-universal", homologados para este
veculo especfico.
IL (*) possvel montar a cadeirinha ISOFIX actuando nas regulaes da cadeira anterior.
IUF Adequado para sistemas de reteno para crianas ISOFIX da categoria universal virados para a frente e homologados para a utilizao no grupo de peso.

100

31-3-2015 13:45 Pagina 101

IDONEIDADE DOS
BANCOS DO
PASSAGEIRO PARA A
UTILIZAO DAS
CADEIRINHAS i-Size
Os lugares posteriores externos do
veculo foram homologados para alojar
as cadeirinhas i-Size de ltima gerao.
Estas cadeirinhas, fabricadas e
homologadas segundo o regulamento
i-Size (ECE R129), asseguram as
maiores condies de segurana para
o transporte de crianas no automvel:
obrigao de transporte da criana
virada contra o sentido de marcha
at 15 meses de idade;
aumento da proteco oferecida pela
cadeirinha em caso de embates
laterais;
encorajamento utilizao do
sistema ISOFIX para evitar defeitos de
instalao da caderinha;
maior eficcia na escolha da
cadeirinha, j no com base no peso,
mas com base na altura da criana;

melhor compatibilidade entre os


bancos do veculo e as cadeirinhas: as
cadeirinhas para crianas i-Size podem
ser consideradas como "Super
ISOFIX", no sentido que podem ser
instaladas perfeitamente nos lugares
homologados i-Size, mas podem
ser tambm instaladas nas posies
homologadas ISOFIX (ECE R44).
NOTA Os lugares do veculo,
homologados i-Size esto evidenciados
pelo smbolo indicado em fig. 88.

88

J0A0450C

101

SEGURANA

31-3-2015 13:45 Pagina 102

A tabela seguinte, em conformidade com a legislao Europeia ECE 129, indica a possibilidade de instalar cadeirinhas i-Size.

Dispositivo

POSIES I-Size NO VECULO


Banco do
Passageiros
passageiro anterior
posteriores laterais

Passageiro
posterior central

ISO/R2

i-U

ISO/F2

i-U

Cadeirinhas para crianas i-Size

i-U: adequado para cadeirinhas i-Size Universais, montadas quer viradas contra o sentido de marcha, quer no sentido de
marcha.
X: lugar sentado no adequado para caderinhas i-Size Universais.

102

31-3-2015 13:45 Pagina 103

CADEIRINHAS RECOMENDADAS PELA FCA PARA O SEU RENEGADE


A Lineaccessori MOPAR prope uma gama completa de cadeirinhas para crianas a fixar com o cinto de segurana de trs
pontos ou com os engates ISOFIX.
Grupo de pesos

Cadeirinha para crianas

Tipo de cadeirinha para


crianas

Instalao da cadeirinha para


crianas

Britax Baby Safe plus


Nmero de homologao: E1
04301146
Cdigo de referncia Jeep:
71806415

Grupo 0+: do
nascimento at 13
kg

Cadeirinhas Universal/ISOFIX.
Instala-se no sentido contrrio ao
andamento, utilizando apenas os
cintos de segurana do veculo, ou a
respectiva base ISOFIX (vendida em
separado) e as ancoragens ISOFIX do
veculo.
Deve ser instalada nos lugares
posteriores externos.

Britax Baby Safe ISOFIX base


Cdigo de referncia Jeep:
71806416

103

SEGURANA

31-3-2015 13:45 Pagina 104

Grupo de pesos

Cadeirinha para crianas

Tipo de cadeirinha para


crianas

Fair G0/1S
Nmero de homologao: E4
04443718
Cdigo de referncia Jeep:
71807388

Plataforma Fair ISOFIX RWF


tipo "L" para G 0/1S
Cdigo de referncia Jeep:
71807417
ou
Plataforma Fair ISOFIX FWF
tipo "A" para G 0/1S
Cdigo de referncia Jeep:
71805364

Grupo 1: de 9 at a
18 kg

Apoio de cabea rgido FAIR


Cdigo de referncia Jeep:
71807387

104

Instalao da cadeirinha para


crianas

Cadeirinhas Universal/ISOFIX.
Pode ser instalado utilizando apenas
os cintos de segurana do veculo
(quer no sentido de marcha quer
contra o sentido de marcha) ou os
engates ISOFIX do veculo.
A FCA aconselha instal-la, utilizando
a plataforma ISOFiX virada para trs
(RWF tipo "N" - vendido em separado),
ou a plataforma ISOFIX virada para o
sentido de marcha (FWF tipo "A" vendido em separado) e o apoio de
cabea rgido (vendido em separado) e
os engates ISOFIX do veculo.
Deve ser instalada nos lugares
posteriores externos.

31-3-2015 13:45 Pagina 105

Grupo de pesos

Cadeirinha para crianas

Tipo de cadeirinha para


crianas

Instalao da cadeirinha para


crianas

Britax Safefix TT
Nmero de homologao: E1
04301199
Cdigo de referncia Jeep:
71805956

S deve ser instalada virada para a


frente utilizando as ancoragens ISOFIX
e a correia superior, fornecida com a
cadeirinha.
Deve ser instalada nos lugares
posteriores externos.

Britax Roemer Duo Plus


Nmero de homologao: E1
04301133
Cdigo de referncia Jeep:
71803161

S deve ser instalada virada para a


frente utilizando as ancoragens ISOFIX
e a correia superior, fornecida com a
cadeirinha.
Deve ser instalada nos lugares
posteriores externos.

Fair Junior Fix


Nmero de homologao: E4
04443721
Cdigo de referncia Jeep:
71806570

Instala-se apenas virada para a frente


utilizando o cinto de segurana de trs
pontos e, se necessrio, os engates
ISOFIX, do veculo, se estiverem
presentes no posto pr-seleccionado.

Grupo 1: de 9 at a
18 kg

Grupo 2:de 15 a 36
kg

ATENO A Jeep recomenda a instalao da cadeirinha para crianas de acordo com as instrues obrigatoriamente
fornecidas com a mesma.

105

SEGURANA

31-3-2015 13:45 Pagina 106

106

Principais avisos a seguir para


transportar crianas de forma
segura
Instalar as cadeirinhas para criana
no banco posterior, uma vez que esta
a posio mais protegida em caso de
acidente.
Manter o mais tempo possvel a
cadeirinha no sentido contrrio ao do
andamento, se possvel at 3-4 anos
de idade da criana.
Se no banco anterior do lado do
passageiro se instalar uma cadeirinha
orientada no sentido contrrio ao de
andamento, recomendvel remover o
apoio de cabea (consultar o
procedimento descrito no pargrafo
"Apoio de cabea" no captulo
"Conhecimento do veculo").
Reposicionar correctamente o apoio e
cabea caso no seja necessrio
transportar qualquer tipo de cadeirinha.
Em caso de desactivao do airbag
frontal do passageiro, certificar-se
sempre, atravs do acendimento
permanente da respectiva luz avisadora
na moldura posicionada no quadro de
instrumentos, de que ocorreu a
desactivao.

Seguir escrupulosamente as
instrues fornecidas com a cadeirinha.
Guardar no veculo, juntamente com
os documentos e com o presente
manual. No utilizar cadeirinhas
usadas, sem instrues para a sua
utilizao.
Cada sistema de reteno
rigorosamente relativo a um lugar;
nunca transportar duas crianas ao
mesmo tempo.
Certificar-se sempre de que os cintos
no ficam apoiados no pescoo da
criana.
Verificar sempre, com um teste de
trao na fita, o engate efetivo dos
cintos de segurana.
Durante a viagem, no permitir que a
criana assuma posies anormais
ou desaperte os cintos de segurana.
No permitir que a criana coloque a
parte diagonal do cinto de segurana
por baixo dos braos ou por trs das
costas.
Nunca transportar crianas ao colo,
nem no caso de recm-nascidos.
Ningum consegue reter uma criana
em caso de acidente.
Em caso de acidente substituir a
cadeirinha por uma nova.

AVISO
84) PERIGO GRAVE Na presena de air
bag frontal do lado do passageiro activo,
no instalar no banco anterior do
passageiro cadeirinhas para crianas que
se montam no sentido oposto ao sentido
de marcha. A activao do airbag, em
caso de coliso, pode produzir leses
mortais nas crianas transportadas,
independentemente da gravidade da
coliso. Recomendamos, portanto, que
transporte, sempre, as crianas sentadas
na prpria cadeirinha no banco posterior,
uma vez que esta a posio mais
protegida em caso de coliso.
85) A obrigao de desactivar o airbag se
se instalar uma cadeirinha para crianas
virada contra o sentido de marcha est
indicada com um smbolo especfico na
etiqueta situada na pala guarda-sol. Seguir
sempre as indicaes presentes na pala
guarda-sol do lado do passageiro
(consultar o pargrafo "Sistema de
proteco suplementar (SRS) - Air bags").

31-3-2015 13:45 Pagina 107

86) Caso seja necessrio transportar uma


criana no banco anterior do lado do
passageiro, com uma cadeirinha montada
no sentido contrrio ao do andamento,
os airbags do lado do passageiro frontal e
lateral (Side bag) devem ser desactivados
actuando no Menu principal do display
(consultar o pargrafo "Display" no captulo
"Conhecimento do quadro de
instrumentos"), certificando-se da efectiva
desactivao atravs do acendimento
OFF na moldura posicionada
do LED
no painel de instrumentos. Alm disso,
o banco do passageiro deve ser regulado
para posio mais recuada, para evitar
possveis contactos da cadeirinha para
crianas com o tablier.
87) No movimentar o banco anterior ou
posterior na presena de uma criana
sentada ou alojada na respectiva
cadeirinha.
88) Uma montagem incorrecta da
cadeirinha pode tornar ineficaz o sistema
de proteco. De facto, em caso de
acidente, a cadeirinha pode desapertar-se
e a criana pode sofrer leses mesmo
mortais. Para a instalao de um sistema
de proteco para recm-nascido ou para
criana, seguir escrupulosamente as
instrues fornecidas pelo Fabricante.
89) Quando o sistema de proteco para
crianas no utilizado, fix-lo com o cinto
de segurana ou com as ancoragens
ISOFIX, ou remov-lo do veculo.
No deix-lo solto no interior do
habitculo. Deste modo, evita-se que, em
caso de travagem brusca ou de acidente,
possa provocar leses nos ocupantes.

90) Depois de ter instalado uma cadeirinha


para crianas, no movimentar o banco:
remover sempre a cadeirinha antes de
efectuar qualquer tipo de regulao.
91) Certificar-se sempre de que o troo de
tiracolo do cinto de segurana no passa
por baixo dos braos ou por trs das
costas da criana. Em caso de acidente, o
cinto de segurana no ser capaz de
reter a criana, com o risco de provocar
leses mesmo mortais. A criana deve,
portanto, usar sempre correctamente
o seu cinto de segurana.
92) No usar a mesma ancoragem inferior
para instalar mais de um sistema de
proteco para crianas.
93) Se uma cadeirinha ISOFIX Universal
no estiver fixada com as trs ancoragens,
a cadeirinha no ser capaz de proteger
a criana correctamente. Em caso de
acidente, a criana pode sofrer leses
graves ou mesmo mortais.
94) Montar a cadeirinha apenas com o
veculo parado. A cadeirinha est
correctamente fixada aos suportes de
pr-instalao, quando se verificar que os
engates foram correctamente efectuados.
Consultar, em todo o caso, as instrues
de montagem, desmontagem e
posicionamento que o Fabricante da
cadeirinha obrigado a fornecer
juntamente com a mesma.

SISTEMA DE
PROTECO
SUPLEMENTAR
(SRS) - AIR BAG
O veculo est equipado com:
air bag frontal para o condutor;
air bag frontal para o passageiro;
air bags laterais anteriores para
a proteco da bacia, trax e costas
(Side bag) do condutor e do
passageiro;
air bags laterais para a proteco da
cabea dos ocupantes dos lugares
anteriores e dos ocupantes dos lugares
posteriores laterais (Window bags).
AIR BAG FRONTAIS
Os air bags frontais (condutor e
passageiro) e o air bag para os joelhos
do condutor (onde presente) protegem
os ocupantes dos lugares anteriores
nas colises frontais de gravidade
mdia-alta, atravs da interposio da
almofada entre o ocupante e o volante
ou o painel de instrumentos.
A no activao dos air bags nos
outros tipos de embate (lateral,
posterior, capotamento, etc...) no
portanto sinnimo de funcionamento
irregular do sistema.

107

SEGURANA

31-3-2015 13:45 Pagina 108

108

Os air bags frontais (condutor e


passageiro) no so substituveis, mas
complementares ao uso dos cintos
de segurana, que se recomenda
sempre usar, como prescrito
pela legislao na Europa e na maior
parte dos Pases extra-europeus.
Em caso de coliso, uma pessoa que
no utilize os cintos de segurana
projectada para a frente e pode
embater na almofada ainda em fase de
abertura. Nesta situao, a proteo
oferecida pela almofada fica
prejudicada.
Os airbags frontais podem no
activar-se em caso de embates frontais
contra objectos muito deformveis,
que no envolvem a superfcie frontal
do veculo (por exemplo, embate do
guarda-lamas contra o rail) ou em caso
de encaixe do veculo por baixo de
outros veculos ou barreiras de
proteco (por ex. por baixo de
camies ou rails de proteco).
A no activao nas condies acima
descritas deve-se ao facto de os air
bags poderem no oferecer qualquer
proteco adicional relativamente
aos cintos de segurana e, por isso, a
respectiva activao revelar-se-ia
inoportuna. A no activao, nestes
casos, no indica uma avaria do
sistema.

Air bag frontal lado condutor


95) 96)

constitudo por uma almofada de


enchimento instantneo contida num
vo especfico localizado no centro do
volante fig. 89.

90

J0A0177C

Airbag frontal do lado do


passageiro e cadeirinhas para
crianas

89

J0A0176C

Air-Bag frontal lado passageiro


97)

constitudo por uma almofada com


enchimento instantneo contida num
adequado compartimento situado
no painel de instrumentos fig. 90, com
um maior volume em relao do
lado do condutor.

As cadeirinhas que se montam no


sentido contrrio ao de marcha no
devem NUNCA ser montadas no
banco anterior com airbag do lado do
passageiro activo, uma vez que a
activao do airbag, em caso de
choque, poderia produzir leses
mortais na criana transportata. Seguir
SEMPRE as recomendaes
presentes na etiqueta situada na pala
pra-sol do lado do passageiro fig. 91.

31-3-2015 13:45 Pagina 109

Durante os primeiros segundos, o


acendimento dos LEDs no indica o
real estado da proteco do
passageiro, mas tem apenas o
objectivo de verificar o seu correcto
funcionamento. A seguir ao teste, com
a durao de alguns segundos, os
LEDs indicaro o estado da proteco
do air Bbg do passageiro.
91

J0A0190C

Desactivao dos air bags do lado


do passageiro: airbag frontal e
air bag lateral
Caso seja necessrio transportar uma
criana numa cadeirinha virada no
sentido oposto ao sentido de marcha
no banco anterior, necessrio
desactivar o air bag frontal do lado do
passageiro e o air bag lateral anterior
(Side bag). Para a desactivao, actuar
no Menu do display.
Na moldura presente no painel de
instrumentos esto presentes os LEDs
OFF e
ON. Colocando o
dispositivo de arranque na posio
MAR, os dois LEDs acendem-se
durante alguns segundos. Caso isto
no acontea, dirigir-se Rede de
Assistncia Jeep.

92

J0A0051C

Proteco do passageiro activada:


o LED
ON fig. 92 acende-se com
luz fixa.
Proteco do passageiro
desactivada: o LED
OFF fig. 92
acende-se com luz fixa.
Os LEDs podem acender-se com
intensidades diferentes, conforme as
condies do veculo. A intensidade
pode variar durante o mesmo ciclo de
chave.

109

SEGURANA

31-3-2015 13:45 Pagina 110

Airbag frontal lado do passageiro e cadeirinhas para crianas: ATENO

93

110

J0A0215

31-3-2015 13:45 Pagina 111

A melhor proteco por parte do


sistema em caso de coliso lateral
obtm-se mantendo uma correcta
posio no banco permitindo, deste
modo, um correcto desdobramento do
Window bag.

AIR BAGS LATERAIS


Para aumentar a proteco dos
ocupantes, em caso de choque lateral,
o veculo est equipado com air bags
laterais anteriores (Side bag) e air bags
de cortina (Window bag).

98) 99) 100) 101) 102) 103) 104) 105) 106) 107) 108)
109)

Side bags

Avisos

So constitudos por dois tipos de


almofadas nos encostos dos bancos
anteriores fig. 94 que protegem a zona
da bacia, do trax e das costas dos
ocupantes em caso de coliso lateral
de gravidade mdia-alta. So
assinalados pela etiqueta "AIRBAG"
cozida no lado exterior dos bancos
anteriores.
Window bag
constitudo por uma almofada de
cortina alojada por trs dos
revestimentos laterais do tecto e
coberta por acabamentos adequados
fig. 95. Tm o objectivo de proteger
a cabea dos ocupantes anteriores e
posteriores em caso de coliso lateral,
graas sua ampla superfcie de
desenvolvimento.
Em caso de embates laterais de baixa
gravidade, a activao dos airbags
laterais no necessria.

94

J0A0178C

95

J0A0180C

No lavar os bancos com gua ou


vapor sob presso ( mo ou nas
estaes de lavagem automticas para
bancos).
A activao dos air bags frontais e/ou
laterais possvel se o veculo for
submetido a fortes colises
respeitantes zona inferior da
carroaria (ex. colises violentas contra
grades, passeios, quedas do veculo
em grandes buracos ou depresses de
estrada, etc.).
A entrada em funcionamento dos
airbags liberta uma pequena
quantidade de ps: estes no so
nocivos e no indicam um princpio de
incndio. No entanto, o p poder
irritar a pele e os olhos: neste caso,
lavar com sabo neutro e gua.
Todas as intervenes de controlo,
reparao e substituio inerentes aos
airbags devem ser efectuadas na
Rede de Assistncia Jeep.

111

SEGURANA

31-3-2015 13:45 Pagina 112

Em caso de eliminao do veculo,


dirigir-se Rede de Assistncia Jeep
para desactivar o sistema de airbags.
A activao de pr-tensores e air bags
decidida de modo diferenciado,
com base no tipo de coliso. A no
activao de um ou mais airbags no
indica um mau funcionamento do
sistema.

AVISO
95) No aplicar autocolantes ou outros
objetos no volante, no tablier na zona do
airbag do lado do passageiro, no
revestimento lateral do lado do tejadilho e
nos bancos. No colocar objectos no
tablier no lado do passageiro (por
exemplo, telemveis) uma vez que
poderiam interferir com a correcta abertura
do airbag do passageiro e, por outro
lado, causar leses graves aos ocupantes
do veculo.
96) Conduzir mantendo sempre as mo na
coroa do volante, de modo que, em caso
de activao do airbag, este possa
encher-se sem encontrar obstculos. No
conduzir com o corpo debruado para a
frente mas manter o encosto numa
posio erecta, apoiando bem as costas.

112

97) Na presena de air bag do lado do


passageiro activo, NO instalar no banco
anterior do passageiro cadeirinhas para
crianas que se montam no sentido
oposto ao sentido de marcha. Em caso de
coliso, a ativao do air bag pode
produzir leses mortais na criana
transportada, independentemente da
gravidade da coliso. Portanto, desativar
sempre o airbag do lado do passageiro
quando no banco anterior do passageiro
se instala uma cadeirinha para crianas
montada no sentido oposto ao sentido de
marcha. Alm disso, o banco anterior do
passageiro deve ser regulado para a
posio mais recuada, para evitar
possveis contactos da cadeirinha para
crianas com o tablier. Reactivar
imediatamente o air bag do passageiro
assim que se tiver desinstalado a prpria
cadeirinha.
98) No engante objectos rgidos nos
ganchos de pendurar roupas e nas alas
de sustentao.
99) No apoiar a cabea, os braos ou os
cotovelos na porta, nos vidros e na rea do
Window bag para evitar possveis leses
durante a fase de enchimento.
100) Nunca colocar a cabea, os braos e
os cotovelos fora da janela.

no se acender
101) Se a luz avisadora
ao colocar a chave de ignio na posio
MAR ou permanecer acesa durante a
marcha, possvel que esteja presente
uma anomalia nos sistemas de reteno;
neste caso, os air bags ou os pr-tensores
podem no se activar em caso de acidente
ou, num mais limitado nmero de casos,
activar-se de modo errado. Antes de
prosseguir, contactar a Rede de
Assistncia para o imediato controlo do
sistema.
102) Em algumas verses, em caso de
OFF (situado na moldura
avaria do LED
presente no painel de instrumentos),
no quadro
acende-se a luz avisadora
de instrumentos.
103) Na presena de Side bags, no cobrir
o encosto dos bancos anteriores com
revestimentos ou coberturas.
104) No viajar com objectos ao colo, em
frente ao trax nem com cachimbos ou
lpis na boca, etc. Em caso de coliso
com interveno do airbag, podero
causar danos graves.
105) Se o veculo tiver sido objecto de
roubo ou tentativa de roubo, se tiver
sofrido actos de vandalismo, inundaes
ou alagamentos, mandar verificar o
sistema de air bags na Rede de
Assistncia Jeep.

31-3-2015 13:45 Pagina 113

106) Com a chave da ignio na posio


MAR, mesmo com o motor desligado,
os airbags podem ser activados tambm
com o veculo parado, caso este sofra
embate de outro veculo em andamento.
Assim, mesmo com o veculo parado,
as cadeirinhas para crianas que se
montam no sentido oposto ao sentido de
marcha NO devem ser instaladas no
banco anterior do passageiro na presena
de air bag do passageiro activo. A ativao
do airbag, em caso de coliso, pode
produzir leses mortais criana
transportada. Portanto, desativar sempre o
airbag do lado do passageiro quando no
banco anterior do passageiro se instala
uma cadeirinha para crianas montada no
sentido oposto ao sentido de marcha.
Alm disso, o banco anterior do
passageiro deve ser regulado para a
posio mais recuada, para evitar
possveis contactos da cadeirinha para
crianas com o tablier. Reativar
imediatamente o air bag do passageiro
assim que tiver desinstalado a prpria
cadeirinha. Por fim, recorda-se que, se o
dispositivo de arranque se encontrar na
posio STOP, nenhum dispositivo de
segurana (airbags ou pr-tensores)
activado em caso de coliso; a falta de
activao de tais dispositivos, nestes
casos, no pode ser considerada como
sinal de avaria do sistema.

107) A presena de uma avaria da luz


avisadora de avaria dos airbags indicada
com o acendimento, no display do quadro
de instrumentos, de um cone de avaria
do airbag e pela visualizao de uma
mensagem especfica. No so
desactivadas as cargas pirotcnicas. Antes
de prosseguir, contactar a Rede de
Assistncia Jeep para o imediato controlo
do sistema.
108) A interveno do air bag frontal est
prevista para choques de gravidade
superior dos pr-tensores. Para choques
compreendidos no intervalo entre os dois
limites de activao, , portanto, normal
que entrem em funcionamento apenas os
pr-tensores.
109) O air bag no substitui os cintos de
segurana, mas aumenta a sua eficcia.
Dado que os airbags frontais no intervm
em caso de colises frontais a baixa
velocidade, colises laterais, colises
posteriores ou capotamentos, os
ocupantes esto protegidos, para alm
dos eventuais airbags laterais, pelos cintos
de segurana que, portanto, devem estar
sempre apertados.

113

ARRANQUE E CONDUO

31-3-2015 13:45 Pagina 114

114

ARRANQUE E CONDUO
Entremos no "corao" do automvel:
vejamos como utiliz-lo da melhor
forma em todas as suas
potencialidades.
Eis como conduzi-lo em segurana em
qualquer situao, fazendo de si uma
agradvel companhia de viagem atenta
ao nosso conforto e nossa carteira.

ARRANQUE DO MOTOR ................115


TRAVO DE ESTACIONAMENTO
ELCTRICO (EPB)...........................117
CAIXA DE VELOCIDADES
MANUAL.........................................120
CAIXA AUTOMTICA ......................121
CAIXA DE VELOCIDADES
AUTOMTICA DE DUPLA
EMBRAIAGEM ................................123
SISTEMA STOP/START ..................126
SPEED LIMITER..............................128
CRUISE CONTROL
ELECTRNICO...............................128
TRACO INTEGRAL - JEEP
ACTIVE DRIVE (4WD) E JEEP
ACTIVE DRIVE LOW (4WD LOW) ....130
SELEC-TERRAIN ............................132
SISTEMA PARKSENSE ...................133
SISTEMA ACTIVE PARKSENSE ......136
SISTEMA SIDE DISTANCE
WARNING.......................................142
SISTEMA LANESENSE (AVISO DE
SADA DA FAIXA DE RODAGEM) ....143
CMARA POSTERIOR
(PARKVIEW REAR BACKUP
CAMERA)........................................145
REBOQUE DE ATRELADOS............147
ABASTECIMENTO DO VECULO ....151

31-3-2015 13:45 Pagina 115

ARRANQUE DO
MOTOR
Antes de ligar o veculo, regular o
banco, os espelhos retrovisores
internos e externos e apertar
correctamente o cinto de segurana.
Para o arranque do motor, nunca
carregar no pedal do acelerador.
Se for necessrio, no display podem
visualizar-se mensagens que indicam o
procedimento para efectuar o arranque.
110) 111) 112)

34) 35) 36) 37)

PROCEDIMENTO PARA
VERSES COM CAIXA
MANUAL
Proceder do seguinte modo:
engatar o travo de estacionamento
elctrico e posicionar a alavanca das
mudanas em ponto morto;
colocar o dispositivo de arranque na
posio MAR. Nas verses Diesel no
quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
: aguardar que a
luz avisadora se apague;
carregar a fundo no pedal da
embraiagem, sem carregar no
acelerador;
colocar o dispositivo de arranque na
posio AVV e larg-la assim que o
motor ligar;

se o motor no ligar dentro de 10


segundos, voltar a colocar o dispositivo
de arranque na posio STOP e
aguardar 10-15 segundos antes de
repetir a manobra de arranque.
PROCEDIMENTO PARA
VERSES COM CAIXA
AUTOMTICA
Proceder do seguinte modo:
engatar o travo de estacionamento
elctrico e posicionar a alavanca das
mudanas na posio P
(Estacionamento) ou N (Ponto morto);
carregar a fundo no pedal do travo,
sem carregar no acelerador;
colocar o dispositivo de arranque na
posio AVV;
se o motor no ligar, voltar a colocar
o dispositivo de arranque na posio
STOP e aguardar 10-15 segundos
antes de repetir a manobra de
arranque.

ATENO Se, com o dispositivo de


arranque na posio MAR, o smbolo
no display permanecer aceso
juntamente com a luz avisadora
,
repor o dispositivo na posio STOP e
depois de novo em MAR. Se a luz
avisadora (ou o smbolo no display)
permanecer acesa, voltar a tentar com
as outras chaves fornecidas. Se,
mesmo assim, no for possvel ligar o
motor, dirigir-se Rede de Assistncia
Jeep.
FALTA DE ARRANQUE DO
MOTOR
Arranque do motor com bateria da
chave eletrnica (Keyless EnterN-Go) descarregada ou gasta
A falta de resposta do dispositivo de
arranque presso do respetivo boto
pode significar que a bateria da chave
eletrnica esteja descarregada ou
gasta. Assim, o sistema no ir detetar
a presena da chave eletrnica a bordo
do veculo e visualizar no display
uma mensagem especfica.

115

ARRANQUE E CONDUO

31-3-2015 13:45 Pagina 116

Neste caso, apoiar a extremidade


arredondada da chave eletrnica (lado
oposto relativamente ao qual se
encontra o corpo metlico presente na
chiave) no boto do dispositivo de
arranque e premir o prprio boto
atravs da chave eletrnica. Deste
modo, aciona-se o dispositivo de
arranque e , assim, possvel ligar o
motor.
DESACTIVAO DO
MOTOR
Proceder do seguinte modo:
estacionar o veculo numa posio
que no constitua perigo para o
trnsito, engatar uma mudana
(verses com caixa manual) ou
posicionar a alavanca das mudanas
em P (Estacionamento) (verses com
caixa automtica);
com o motor ao ralenti, rodar o
dispositivo de arranque para a posio
STOP.

Veculos equipados com chave


electrnica (Keyless Enter-N-Go):
com velocidade do veculo superior a 8
km/h (5 mph), possvel desligar o
motor, mesmo com alavanca da caixa
automtica no na posio P
(Estacionamento). Neste caso, para
desligar o motor, premir
prolongadamente o boto do
dispositivo de arranque ou premi-lo 3
vezes consecutivamente no espao de
poucos segundos. Neste caso, o
motor desligar-se- e o dispositivo de
arranque posicionar-se- em MAR.

AVISO

34) Recomenda-se, aquando do primeiro


perodo de rodagem, ou seja, nos
primeiros 1600 km (1000 milhas), no
exigir as mximas prestaes do veculo
(por ex., aceleraes excessivas,
distncias demasiado prolongadas nos
regimes mximos, travagens
excessivamente bruscas, etc.).
35) Com o motor desligado, no deixar o
dispositivo de arranque na posio MAR
para evitar uma absoro intil de corrente
da bateria.
36) A "aceleradela" antes de desligar o
motor no serve de nada, provoca um
consumo intil de combustvel e
prejudicial para o motor.

110) perigoso deixar o motor a funcionar


em locais fechados. O motor consome
oxignio e liberta dixido de carbono,
xido de carbono e outros gases txicos.
111) Enquanto o motor no estiver ligado,
o servofreio no est activo; por isso,
necessrio exercer um esforo no pedal do
travo muito maior do que o habitual.

37) O acendimento da luz avisadora


de modo intermitente aps o
arranque ou durante um arrastamento
prolongado assinala uma anomalia no
sistema de pr-aquecimento das velas.Se
o motor arrancar, possvel utilizar
regularmente o veculo, mas necessrio
dirigir-se o mais rapidamente possvel
Rede de Assistncia Jeep.

112) Evitar o arranque por empurro,


reboque ou tirando partido das descidas.
Estas manobras podero danificar a panela
cataltica.

116

AVISO

31-3-2015 13:45 Pagina 117

TRAVO DE
ESTACIONAMENTO
ELCTRICO (EPB)
O travo de estacionamento elctrico
(EPB) garante uma utilizao melhor
e prestaes ideais relativamente a um
com accionamento manual.
O travo de estacionamento elctrico
est equipado com um interruptor,
localizado no tnel central fig. 96, um
motor com pina para cada roda
posterior e um mdulo de controlo
electrnico.

96

J0A0281C

ATENO Antes de abandonar o


veculo, engatar sempre o travo de
estacionamento elctrico.

ATENO Para alm de estacionar o


veculo com travo de estacionamento
sempre engatado, as rodas viradas,
cunhas ou pedras posicionadas
frente das rodas (em caso de forte
inclinao), sempre necessrio
engatar a mudana (a 1a se o veculo
estiver estacionado em subida ou a
marcha-atrs se o veculo estiver
estacionado em descida. Nas verses
com caixa automtica, posicionar a
alavanca das mudanas na posio P
(Estacionamento).
ATENO Em caso de avaria na
bateria do veculo, para desbloquear o
travo de estacionamento elctrico,
necessrio efectuar a substituio da
prpria bateria.
O travo de estacionamento elctrico
pode ser engatado de duas formas:
manualmente, premindo o
interruptor no tnel central fig. 96;
automaticamente nas condies de
"Safe Hold" ou de "Auto Park Brake".
Engate manual do travo de
estacionamento
113) 114) 115)

Para engatar manualmente o travo de


estacionamento elctrico com o veculo
parado, puxe brevemente o interruptor
localizado no tnel central.

Durante o engate do travo de


estacionamento elctrico, pode
perceber-se um ligeiro rudo
proveniente da parte posterior do
veculo.
Se se engatar o travo de
estacionamento com o pedal do travo
pressionado, pode perceber-se um
ligeiro movimento do pedal.
Com o travo de estacionamento
elctrico ligado, no quadro de
instrumentos acende-se a luz avisadora
e ilumina-se o LED situado no
interruptor.
ATENO Em caso de luz avisadora
de avaria EPB acesa, algumas
funcionalidades do travo de
estacionamento elctrico sero
desactivadas. Neste caso, o condutor
responsvel pelo accionamento do
travo de estacionamento do veculo
em condies de completa segurana.
Se, em circunstncias excepcionais,
for necessrio solicitar a interveno do
travo com o veculo em movimento,
mantet o interruptor puxado no tnel
central durante todo o tempo em
que se pretende a interveno do
prprio travo.

117

ARRANQUE E CONDUO

31-3-2015 13:45 Pagina 118

A luz avisadora
pode acender-se se
o sistema hidrulico estiver
momentaneamente indisponvel e a
travagem for, assim servida assistida
pelos motores elctricos.
Alm disso, acendem-se
automaticamente as luzes de paragem
(stop), como aconteceria para uma
travagem normal efectuada atravs da
presso do pedal do travo.
Para interromper o pedido de travagem
com o veculo em movimento, soltar o
interruptor no tnel central.
Se, atravs deste procedimento, o
veculo for travado at atingir uma
velocidade inferior a aprox. 3 km/h e o
interruptor for mantido puxado,
engatar-se- definitivamente o travo
de estacionamento.
ATENO A conduo do veculo com
o travo de estacionamento elctrico
engatado, ou a utilizao repetida
do travo de estacionamento elctrico
para abrandar o veculo, poderiam
provocar graves danos no sistema de
travagem.

118

Desengate manual do travo de


estacionamento elctrico
Para desengatar manualmente o travo
de estacionamento, o dispositivo de
arranque deve estar na posio MAR.
Alm disso, necessrio carregar
no pedal do travo, e depois premir
brevemente o interruptor no tnel
central.
Durante o desengate, pode
perceber-se um ligeiro rudo
proveniente da parte posterior do
veculo e pode notar-se um ligeiro
movimento do pedal do travo.
Aps ter desengatado o travo de
estacionamento elctrico, a luz
avisadora
no quadro de
instrumentos e o LED no interruptor
apagam-se.
Se a luz avisadora
no quadro de
instrumentos permanecer acesa com o
travo de estacionamento elctrico
desligado, significa que est presente
uma avaria: neste caso, dirigir-se
Rede de Assistncia Jeep.

ATENO Nas verses equipadas com


caixa automtica, nunca utilizar a
posio P (Estacionamento) em
substituio do travo de
estacionamento elctrico. Quando se
estaciona o veculo, engatar sempre
o travo de estacionamento elctrico
para evitar leses ou danos
provocados pelo movimento
incontrolado do veculo.
ATENO Para veculos com caixa
manual, se se soltar o pedal da
embraiagem ao mesmo tempo que se
carregar no acelerador, o travo de
estacionamento elctrico desengata-se
automaticamente.
MODALIDADE DE
FUNCIONAMENTO DO
TRAVO DE
ESTACIONAMENTO
ELCTRICO
O travo de estacionamento elctrico
pode funcionar de acordo com as
seguintes modalidades:
"Modalidade de accionamento
Dinmico": esta modalidade activada
puxando continuamente o interruptor
durante a conduo;

31-3-2015 13:45 Pagina 119

"Modalidade de accionamento
Esttico e libertao": com o veculo
parado, o travo de estacionamento
elctrico pode ser engatado puxando
uma nica vez o interruptor localizado
no tnel central. Por outro lado, para
desengatar o travo, carregue no
interruptor e, ao mesmo tempo, o
pedal do travo;
"Drive Away Release" (se presente): o
travo de estacionamento eltrico
ser desengatado automaticamente se
o cinto de segurana do lado do
condutor for apertado e for detetada a
inteno do condutor de mover o
veculo (em marcha frente ou
marcha-atrs);
"Safe Hold": quando a velocidade do
veculo inferior a 3 km/h e, para as
verses com caixa automtica, a
alavanca das mudanas no est na
posio P (Estacionamento) e se
detectou a inteno do condutor de
sair do veculo, o travo de
estacionamento elctrico ser
engatado automaticamente para
colocar o veculo em condies de
segurana;

"Auto Park Brake": se a velocidade


do veculo for inferior a 3 km/h, o travo
de estacionamento elctrico ser
engatado automaticamente quando a
alavanca das mudanas for deslocada
para a posio P (Estacionamento)
(verses com caixa automtica), ou
quando o dispositivo de arranque se
encontra na posio STOP (verses
com caixa manual). Quando o travo
de estacionamento estiver engatado e
aplicado s rodas, acende-se o LED
situado no interruptor fig. 96 no tnel
central juntamente com o acendimento
da luz avisadora
no quadro de
instrumentos. Cada engate automtico
do travo de estacionamento pode
ser anulado premindo o interruptor no
interruptor central e, ao mesmo tempo,
deslocando a alavanca da caixa
automtica para a posio P
(Estacionamento) ou o dispositivo de
arranque para a posio STOP
(verses com caixa manual).
SAFE HOLD
uma funo de segurana que
engata automaticamente o travo de
estacionamento elctrico caso o
veculo se encontre numa condio no
segura.
Se:
a velocidade do veculo for inferior a
3 km/h;

a alavanca das mudanas no estiver


na posio P (Estacionamento)
(verses equipadas com caixa
automtica);
o cinto de segurana do condutor
no estiver apertado;
a porta do lado do condutor estiver
aberta;
no tiverem sido detectadas
tentativas de presso do pedal do
travo do pedal do acelerador ou, nas
verses equipadas com caixa manual,
do pedal da embraiagem;
o travo de estacionamento se engatar
automaticamente para impedir que o
veculo se desloque.
A funo Safe Hold pode ser
temporariamente excluda carregando
no interruptor localizado no tnel
central e, ao mesmo tempo, no pedal
do travo, com o veculo parado e a
porta do lado do condutor aberta.
Uma vez excluda, a funo ser
reactivada quando a velocidade do
veculo atingir os 20 km/h ou quando o
dispositivo de arranque for deslocado
para a posio STOP e, de seguida,
para MAR.

119

ARRANQUE E CONDUO

31-3-2015 13:45 Pagina 120

AVISO
113) Durante as manobras de
estacionamento em estradas com
inclinao, importante virar as rodas
anteriores para o passeio (em caso de
estacionamento em descida), ou no
sentido oposto, se o veculo for
estacionado em subida. Se o veculo for
estacionado em inclinaes acentuadas,
igualmente aconselhvel bloquear as
rodas com uma cunha ou um calo.
114) Nunca deixar crianas sozinhas no
veculo sem vigilncia; alm disso, ao
afastar-se do veculo, extrair sempre a
chave do dispositivo de arranque e lev-la
consigo.
115) O travo de estacionamento elctrico
deve ser sempre engatado quando se
abandona o veculo.

CAIXA DE
VELOCIDADES
MANUAL
116)

38)

Para engatar as mudanas, carregar a


fundo no pedal da embraiagem e
colocar a alavanca das mudanas na
posio desejada (o esquema para
o engate das mudanas encontra-se
no punho da alavanca).
Para engatar a marcha-atrs R a partir
da posio de ponto morto, levantar
o anel A fig. 97 situado sob o punho e,
simultaneamente, deslocar a alavanca
para a esquerda e depois para a frente.

97

J0A0183C

Para engatar a 6a velocidade, accionar


a alavanca exercendo uma presso
para a direita para evitar engatar
erradamente a 4a velocidade. Aco
anloga para a passagem da 6a para a
5a mudana.

120

Verses 1.4 Turbo Multi Air / 1.6


Multijet / 2.0 Multijet: para engrenar a
marcha-atrs R da posio de ponto
morto, elevar o anel A fig. 97 e,
simultaneamente, deslocar a alavanca
para a esquerda e depois para a frente.
Verses 1.6 E.Torq: para engatar a
marcha-atrs (R) a partir da posio de
ponto morto, levantar o anel A fig. 97
e, simultaneamente, deslocar a
alavanca para a direita e depois para
trs.
ATENO A marcha-atrs apenas
pode ser engrenada com o veculo
totalmente parado. Com o motor
ligado, antes de engrenar a marchaatrs, aguardar pelo menos 2
segundos com o pedal da embraiagem
totalmente pressionado, para evitar
danificar as engrenagens e rudos de
arranhar.
ATENO A utilizao do pedal da
embraiagem deve estar limitada
exclusivamente s mudanas de
velocidades. No conduzir com o p
apoiado no pedal da embraiagem
mesmo que ligeiramente. Em algumas
circunstncias, a electrnica de
controlo do pedal da embraiagem pode
intervir interpretando o estilo errado
de conduo como uma avaria.

31-3-2015 13:45 Pagina 121

CAIXA AUTOMTICA
AVISO
116) Para mudar correctamente as
velocidades, necessrio carregar a fundo
no pedal da embraiagem. Portanto, o
pavimento por baixo da pedaleira no
deve apresentar obstculos: certifique-se
de que eventuais tapetes esto sempre
bem esticados e no interferem com
os pedais.

O veculo pode estar equipado com


uma caixa automtica de 9
velocidades.
A caixa pode funcionar segundo duas
modalidades diferentes: "Modalidade
automtica" ou "Modalidade
sequencial".
ALAVANCA DA CAIXA

AVISO
38) No conduzir com a mo apoiada na
alavanca da caixa de velocidades, porque
o esforo exercido, mesmo se ligeiro, a
longo andar pode desgastar os elementos
internos na caixa de velocidades.

A alavanca pode assumir as seguintes


posies:
P = Estacionamento
R = Marcha-atrs
N = Ponto morto
D = Drive (marcha para a frente
automtica)
AutoStick: + passagem para a
mudana superior na modalidade de
conduo sequencial; passagem
para a mudana inferior na modalidade
de conduo sequencial.
A mudana engatada visualizada no
display.
117) 118) 119) 120) 121)

Para seleccionar uma velocidade,


premir o boto A fig. 98 e deslocar a
alavanca para a frente ou para trs.

98

J0A0146C

No caso de utilizao da caixa na


modalidade "sequencial", activvel
deslocando a prpria alavanca de D
(Drive) para a esquerda, so
alcanveis as posies para + ou para
. Estas posies so instveis.
Para sair da posio P
(Estacionamento), ou para passar da
posio N (Ponto morto) para a
posio D (Drive) ou R (Marcha-atrs)
quando o veculo parado ou se
desloca a baixa velocidade,
necessrio carregar tambm no pedal
do travo (consultar a opo "Sistema
de inibio do engate de velocidades
com o travo engatado" neste
captulo).
ATENO NO acelerar durante a
passagem da posio P (ou N) para
outra posio.

121

ARRANQUE E CONDUO

31-3-2015 13:45 Pagina 122

ATENO Depois de selecionar uma


velocidade, aguardar alguns segundos
antes de acelerar. Esta precauo
particularmente importante com o
motor frio.

Desactivao

AutoStick - Modalidade de
mudana sequencial

FUNO DE
EMERGNCIA DA CAIXA
DE VELOCIDADES
(onde presente)

Em caso de frequentes mudanas de


velocidade (por ex. quando se conduz
o veculo em condies de carga
pesada, em estradas em inclinao,
com forte vento contrrio ou durante o
reboque de atrelados pesados),
aconselhvel utilizar a modalidade
AutoStick (mudana sequencial) para
seleccionar e manter uma relao
fixa mais baixa.
possvel passar da posio D (drive)
para a modalidade sequencial,
qualquer que seja a velocidade do
veculo.
Activao
Com a alavanca das mudanas na
posio D (Drive), para activar a
modalidade de conduo sequencial,
deslocar a alavanca para a esquerda
(indicao e + na moldura). No
display ser visualizada a mudana
engatada. Deslocando a alavanca das
mudanas para a frente para o smbolo
ou para trs para o smbolo +
efectua-se a mudana das velocidades.

122

Voltar a colocar a alavanca das


mudanas na posio D (Drive)
(modalidade de conduo
"automtica").

A funo da caixa constantemente


monitorizada para detectar eventuais
anomalias. Se se detectar uma
condio que poderia provocar danos
na caixa de velocidades, activa-se a
funo de "emergncia da caixa de
velocidades".
Nesta condio, a caixa permanece na
4a velocidade, independentemente
da mudana seleccionada.
As posies P (Estacionamento), R
(Marcha-atrs) e N (Ponto morto)
continuam a funcionar. No display pode
acender-se o cone
Em caso de "emergncia da caixa",
dirigir-se imediatamente Rede de
Assistncia Jeep.
Avaria temporria
Em caso de avaria temporria,
possvel restabelecer o correcto
funcionamento da caixa em todas a
velocidades para a frente procedendo
do seguinte modo:

parar o veculo;
deslocar a alavanca das mudanas
para P (Estacionamento);
colocar o dispositivo de arranque na
posio STOP;
aguardar cerca de 10 segundos
depois de ligar o motor;
seleccionar a mudana pretendida:
se no se detectar mais o problema,
a caixa volta a funcionar correctamente.
ATENO Em caso de avaria
temporria, aconselhvel dirigir-se o
mais rapidamente possvel Rede
de Assistncia Jeep.
BLOQUEIO DE IGNIO E
POSIO DE
ESTACIONAMENTO
Verses equipadas com sistema
Keyless Enter-N-Go: esta funo
requer o posicionamento da alavanca
das mudanas em P (Estacionamento)
antes de colocar o dispositivo de
arranque na posio STOP.
Verses equipadas com chave
mecnica: esta funo requer o
posicionamento da alavanca
das mudanas em P (Estacionamento)
antes de extrair a chave do dispositivo
de arranque.

31-3-2015 13:45 Pagina 123

Se a bateria do veculo estiver


descarregada, a chave de ignio, se
inserida, permanece bloqueada na
respectiva sede. Para extrair
mecanicamente a chave, consultar o
pargrafo Desbloqueio da alavanca
das mudanas automtico no captulo
Em emergncia.
SISTEMA DE INIBIO
DO ENGATE DE
VELOCIDADES SEM O
PEDAL DO TRAVO
ENGATADO
Este sistema impede a deslocao da
alavanca das mudanas da posio
P (Estacionamento) se se tiver
carregado no pedal do travo.
Para colocar a caixa numa posio
diferente de P (Estacionamento), o
dispositivo de arranque deve estar na
posio AVV (motor ligado ou
desligado) e o pedal do travo deve
estar premido.

118) Se a posio P no estiver engatada,


o veculo pode deslocar-se e provocar
leses s pessoas. Antes de abandonar o
veculo, certificar-se de que a alavanca
das mudanas est na posio P e que o
travo de estacionamento elctrico est
engatado.
119) No posicionar a alavanca das
muranas em N, nem desligar o motor
para percorrer uma estrada em descida.
Este tipo de conduo perigoso e reduz
a possibilidade de interveno em caso
de repentinas variaes do fluxo do trfego
ou da superfcie da estrada. Corre-se o
risco de perder o controlo do veculo
e provocar incidentes.
120) Antes de deslocar a alavanca das
mudanas da posio P, colocar o
dispositivo de arranque na posio MAR e
carregar no pedal do travo. Caso
contrrio, a alavanca das mudanas
poderia ficar danificada.
121) Engatar a marcha-atrs apenas com
o veculo parado, o motor ao ralenti e o
acelerador totalmente solto.

CAIXA DE
VELOCIDADES
AUTOMTICA DE
DUPLA
EMBRAIAGEM
ALAVANCA DAS
MUDANAS
A alavanca fig. 99 pode assumir as
seguintes posies:
P = Estacionamento
R = Marcha-atrs
N = Ponto morto
D = Drive (marcha para a frente
automtica)
"AutoStick": "+" passagem para a
mudana superior na modalidade
de conduo sequencial ou ""
passagem para a mudana inferior na
modalidade de conduo sequencial.

AVISO
117) Nunca utilizar a posio P em
substituio do travo de estacionamento
elctrico. Quando se estaciona o veculo,
accionar sempre o travo de
estacionamento elctrico para evitar
movimentos acidentais do veculo.

99

J0A0146C

123

ARRANQUE E CONDUO

31-3-2015 13:45 Pagina 124

124

122)
39) 40)

Para seleccionar a modalidade


"sequencial", deslocar a alavanca de D
(Drive) para a esquerda. So
alcanveis as posies + (relao de
velocidade superior) ou (relao de
velocidade inferior). Estas posies
instveis; de facto, a alavanca regressa
sempre posio central.
A alavanca est equipada com um
boto A fig. 99 , que necessrio
premir para deslocar a prpria alavanca
para as posies P ou R.
A passagem de P para uma qualquer
posio da alavanca de seleco, com
a chave de ignio na posio MAR,
deve ser feita carregando no pedal do
travo e actuando no boto A fig. 99.
Para passar de R para P, necessrio
premir o boto A fig. 99 quando o
motor estiver no regime mnimo.
Para passar da posio N para D ou R,
necessrio carregar no pedal do
travo. Convm no acelerar e
certificar.se de que o motor se est a
estabilizar no regime mnimo.
A passagem da posio D para N
livre, enquanto que para a passar de D
para R ou P, necessrio premir o
boto A fig. 99.

MODALIDADE DE
CONDUO
AUTOMTICA
possvel seleccionar a posio D pelo
funcionamento sequencial em
qualquer condio de velocidade.
Funo "Kick-down"
Para uma retoma rpida do andamento
do veculo, carregando a fundo no
pedal do acelerador, o sistema de
gesto da caixa proceder ao engate
de uma mudana inferior (funo
"Kick-down").
ATENO Em caso de conduo em
estradas com fraca aderncia (neve,
gelo, etc.), evitar a activao da
modalidade de funcionamento
"Kick-down".
ARRANQUE DO MOTOR
O arranque do motor s permitido
com a alavanca das mudanas na
posio P ou N. Aquando do arranque
do motor, o sistema (esta ltima
corresponde posio de ponto
morto, mas o veculo encontra-se com
as rodas bloqueadas mecanicamente).
O novo arranque automtico do motor
ocorre:
soltando o pedal do travo (e a
alavanca no est na posio N ou P);

deslocando a alavanca para a


posio instvel "+", "" ou R;
deslocando a alavanca de D para a
esquerda na "Modalidade sequencial".
ATENO Em algumas condies
(por ex., em caso de pequenas
inclinaes e pedal do travo no
completamente premido), a
desactivao do motor atravs da
presso do boto situado ao lado do
volante (ver fig. 100) no desabilitada.
Neste caso, carregar a fundo no pedal
do travo para tornar disponvel a
funo "Hill Start Assist e permitir o
novo arranque do motor, actuando na
alavanca das mudanas como
anteriormente descrito.
MOVIMENTAO DO
VECULO
Para movimentar o veculo, a partir da
posio P, carregar no pedal do travo
e, actuando no boto da alavanca
das mudanas, deslocar a alavanca
para a posio desejada (D, R ou para
a "Modalidade sequencial"). O ecr
visualizar a mudana engatada.
Soltando o pedal do travo, o veculo
comear a movimentar-se para a
frente ou para trs, assim que se iniciar
a manobra (efeito "creeping"). Neste
caso, no necessrio carregar no
acelerador.

31-3-2015 13:45 Pagina 125

ATENO A condio de
incongruncia entre a mudana
realmente engatada, (visualizada no
ecr) e a posio da alavanca das
mudanas assinalada pela
intermitncia, na moldura da caixa de
velocidades, da letra correspondente
posio da prpria alavanca ( tambm
emitido um sinal acstico).
Esta condio no deve ser entendida
como anomalia de funcionamento
mas simplesmente como pedido, por
parte do sistema, de repetio da
manobra.
ATENO Com o motor ligado e o
veculo parado, na "Modalidade
sequencial", o pedido de engate da 2a
velocidade no aceite pelo sistema
(com ou sem pedal do travo premido).
Se, com a 1a velocidade, ou marchaatrs (R) engatada, se verificarem estas
condies:
inclinao da estrada superior a 5%;
embraiagem sobreaquecida;
binrio do motor constante por um
determinado perodo (por ex. se o
veculo embater num passeio ou se for
estacionado numa inclinao);
a movimentao do veculo faz-se
carregando no pedal do acelerador.

ATENO Com o travo de mo


desengatado e o pedal do travo solto,
o motor ao ralenti e a alavanca das
mudanas na posio D, R ou
sequencial, prestar a mxima ateno
dado que o veculo capaz de se
movimentar mesmo sem carregar no
pedal acelerador. Esta condio pode
ser utilizada com o veculo em piso
plano nas manobras apertadas de
estacionamento, tendo o cuidado de
actuar apenas no pedal do travo.
DESLIGAR O VECULO
Verses equipadas com sistema
Keyless Go: posicionar a alavanca das
mudanas em P (Estacionamento)
antes de desligar o veculo com a
presso do boto situado ao lado do
volante (ver fig. 100).

Verses equipadas com chave


mecnica: posicionar a alavanca das
mudanas em P (Estacionamento)
antes de poder extrair a chave do
dispositivo de arranque.
Se a bateria do veculo estiver
descarregada, a chave de ignio, se
inserida, permanece bloqueada na
respectiva sede.
Verses com sistema Start&Stop:
para desligar o motor, necessrio
parar o veculo exercendo uma presso
adequada no pedal do travo. Se a
presso no for suficiente, o motor no
se desligar. Esta caracterstica pode
ser aproveitada para no ter de desligar
o motor em condies de trnsito
especficas.
Extraco da chave de ignio
A chave de ignio s pode ser
extrada com a alavanca das mudanas
na posio P.
no caso de desactivao do
motor com a alavanca das
mudanas na posio P: possvel
extrair a chave de ignio por um
perodo de cerca de 30 segundos;

100

J0A0022C

125

ARRANQUE E CONDUO

31-3-2015 13:45 Pagina 126

no caso de desactivao do
motor com a alavanca das
mudanas em posio diferente de
P: deslocar a alavanca para P dentro
de 5 segundos. Efectuada esta
operao, ser possvel, durante cerca
de 30 segundos, extrair a chave de
ignio.
Em ambos os casos, se no forem
respeitados os tempos e as condies
descritas, obtm-se o bloqueio
automtico da chave de ignio.
Para extrair a chave de ignio, ser
necessrio rod-la para a posio MAR
e, em seguida, para STOP, repetindo
o procedimento acima descrito.
FUNO "RECOVERY"
A seguir a uma avaria na alavanca das
mudanas, no ecr do quadro de
instrumentos pode visualizar-se uma
mensagem especfica que sugere
ao condutor que prossiga a marcha
sem deslocar a alavanca para a
posio P.
Neste caso, a caixa de velocidades
manter a marcha frente (com
prestaes reduzidas) mesmo
posicionando a alavanca em R ou N.

126

Uma vez posicionada a alavanca em P,


ou depois de ter desligado o veculo,
j no ser possvel seleccionar nem a
R nem qualquer marcha frente. Neste
caso, dirigir-se Rede de Assistncia
Jeep.
AVISO
122) Nunca deixar crianas sozinhas no
veculo sem vigilncia. Ao afastar-se do
veculo, extrair sempre a chave de ignio
e lev-la consigo.

SISTEMA
STOP/START
O sistema Stop/Start pra
automaticamente o motor sempre que
o veculo est parado e volta a lig-lo
quando o condutor pretende retomar a
marcha.
Isto aumenta a eficincia do veculo
reduzindo os consumos, as emisses
de gases perigosos e a poluio
sonora.
123) 124)

AVISO
39) Caso o veculo se encontre em piso
inclinado, accionar sempre o travo de
estacionamento elctrico ANTES de
posicionar a alavanca das mudanas em
P.
40) Engatar a marcha-atrs apenas com o
veculo parado, o motor ao ralenti e o
acelerador totalmente em descanso.

41)

MODALIDADES DE
FUNCIONAMENTO
Modalidades de paragem do motor
Verses com caixa manual
Com o veculo parado, o motor
desliga-se com a caixa de velocidades
em ponto morto e com o pedal da
embraiagem solto.
Verses com caixa automtica
Com o veculo parado e o pedal do
travo premido, o motor desliga-se se
a alavanca das mudanas se encontrar
numa posio diferente de R.
No caso de paragem nas subidas, a
desligao do motor desactivada
para disponibilizar a funo Hill Start
Assist (funo activa apenas com
o motor ligado).

31-3-2015 13:45 Pagina 127

A paragem do motor assinalada pelo


acendimento da luz avisadora
no
painel de instrumentos.
Modalidades de reactivao do
motor
Verses com caixa manual
Para voltar a ligar o motor, carregar no
pedal da embraiagem.
Se, carregando na embraiagem, o
veculo no arrancar, deslocar a
alavanca das mudanas para ponto
morto e repetir o procedimento. Se o
problema persistir, dirigir-se Rede de
Assistncia Jeep.

Com o motor parado automaticamente,


mantendo o pedal do travo premido,
possvel soltar o travo e manter o
motor desligado deslocando
rapidamente a alavanca das mudanas
para a posio P (Estacionamento).
Assim, para reactivar o motor, basta
remover a alavanca da posio P.
ACTIVAO/
DESACTIVAO MANUAL
DO SISTEMA
Para activar/desactivar manualmente o
sistema, premir o boto
situado
no tnel central fig. 101.

Verses com caixa automtica


Para reactivar o motor, soltar o pedal
do travo.
Com o travo premido, se a alavanca
das mudanas se encontrar na
modalidade automtica D (Drive), o
motor volta a arrancar deslocando
a alavanca para R (Marcha-atrs) ou N
(Ponto morto) ou "AutoStick".
Alm disso, com o travo premido, se a
alavanca das mudanas se encontrar
na modalidade "AutoStick", o motor
volta a arrancar deslocando a alavanca
para a posio + ou , ou R (Marchaatrs) ou N (Ponto morto).

AVISO
123) Em caso de substituio da bateria,
dirigir-se sempre Rede de Assistncia
Jeep. Substituir a bateria por uma do
mesmo tipo (HEAVY DUTY) e com
as mesmas caractersticas.
124) Antes de abrir o capot do motor,
certificar-se de que o veculo est
desligado e que o dispositivo de ignio
est na posio STOP. Respeitar o
indicado na chapa aplicada sob o capot do
motor. Quando se encontrarem outras
pessoas no veculo, aconselha-se extrair
sempre a chave. O veculo deve ser
abandonado sempre depois de ter extrado
a chave ou de a ter rodado para a posio
STOP. Durante as operaes de
abastecimento de combustvel, certificar-se
de que o motor est desligado (dispositivo
de arranque na posio STOP).

AVISO

101

J0A0134C

LED apagado: sistema activado;


LED aceso: sistema desactivado.

41) Se se pretender privilegiar o conforto


climtico, possvel desactivar o sistema
Stop/Start, para poder permitir um
funcionamento contnuo do sistema de
climatizao.

127

ARRANQUE E CONDUO

31-3-2015 13:45 Pagina 128

SPEED LIMITER
DESCRIO
um dispositivo que permite limitar a
velocidade do veculo a valores
programveis pelo condutor.
possvel programar a velocidade
mxima quer com o veculo parado
quer com o veculo em movimento. A
velocidade mnima programvel de 30
km/h.
Quando o dispositivo est activo, a
velocidade do veculo depende da
presso do pedal acelerador, at ser
atingida a velocidade limite
programada.
ACTIVAO DO
DISPOSITIVO

Desativao automtica do
dispositivo

Para ativar o dispositivo, premir o boto


A
fig. 102 no volante.

102

128

Os botes presentes no volante


desempenham as seguintes funes:
SET +: programao da velocidade
limite (memorizao de um valor de
velocidade mais alto);
SET : programao da velocidade
limite (memorizao de um valor de
velocidade mais baixo);
RES: activao do dispositivo (a
activao do dispositivo assinalada
pela visualizao do smbolo
no
display (de cor verde nas verses com
display multifunes reconfigurvel).
CANC: desactivao do dispositivo
(a desactivao do dispositivo
assinalada pela visualizao do smbolo
no display (de cor branca);

J0A0137C

O dispositivo desactiva-se
automaticamente em caso de avaria no
sistema.Neste caso, dirigir-se Rede
de Assistncia Jeep.

CRUISE CONTROL
ELECTRNICO
DESCRIO
um dispositivo de assistncia
conduo, de controlo electrnico, que
permite manter o veculo a uma
velocidade desejada, sem necessitar
de carregar no pedal do acelerador.
Este dispositivo pode ser utilizado
a uma velocidade superior a 40 km/h,
em longos troos de estrada rectos,
secos e com poucas variaes de
velocidade (por ex. percursos em
auto-estradas). A utilizao do
dispositivo no , portanto, vantajosa
em estradas extra-urbanas com muito
trnsito. No utilizar o dispositivo na
cidade.
ACTIVAO DO
DISPOSITIVO
125) 126) 127)

Para activar o Cruise Control, premir o


boto
fig. 103.Se o Speed Limiter
estiver ligado, necessrio premir duas
vezes no boto
para engatar o
dispositivo (a primeira presso
desactiva o Speed Limiter, a segunda
activa o Cruise Control).

31-3-2015 13:45 Pagina 129

Para verses equipadas com traco


integral, no possvel accionar o
dispositivo em caso de activao da
funcionalidade 4WD LOW (se prevista)
ou da funcionalidade Hill Descent
Control.

103

J0A0144C

O dispositivo no pode ser activado na


1a velocidade ou em marcha-atrs:
aconselhvel activ-lo com velocidades
iguais ou superiores 3a.
ATENO perigoso deixar o
dispositivo ligado quando no est a
ser utilizado.De facto, existe o risco de
activ-lo involuntariamente e perder
o controlo do veculo devido a um
excesso de velocidade imprevisto.

DEFINIO DA
VELOCIDADE DESEJADA

ACELERAO EM CASO
DE ULTRAPASSAGEM

Inserir o dispositivo e, de seguida,


quando o veculo tiver atingido a
velocidade desejada, premir o boto
SET + (ou SET ) e solt-lo para activar
o dispositivo. Ao soltar o acelerador,
o veculo prosseguir velodade
seleccionada.
Em caso de necessidade (por exemplo,
em caso de ultrapassagem), possvel
acelerar carregando no acelerador:
ao soltar o pedal, o veculo
reposicionar-se- na velocidade
anteriormente memorizada.
Ao enfrentar troos em descida com o
dispositivo activado, possvel que a
velocidade do veculo aumente
ligeiramente em relao
seleccionada.

Carregar no pedal do acelerador: ao


soltar o pedal do veculo, retomar-se-
gradualmente a velocidade
memorizada.

ATENO Antes de premir os botes


SET + (ou SET ), o veculo deve viajar
a velocidade constante em terreno
nivelado.
AUMENTO/DIMINUIO
DA VELOCIDADE
Uma vez activado o Cruise Control
electrnico, possvel aumentar a
velocidade premindo o boto SET + ou
diminui-la premindo o boto SET .

ATENO O dispositivo mantm


memorizada a velocidade mesmo em
subida e em descida. Uma ligeira
variao da velocidade em leves
subidas perfeitamente normal.
VOLTAR A CHAMAR A
VELOCIDADE
Verses com caixa automtica (a
funcionar na modalidade Drive automtico): premir o boto RES e
solt-lo.
Verses com caixa manual ou com
caixa automtica na modalidade
Autostick (sequencial): antes de voltar a
chamar a velocidade definida
anteriormente, colocar-se prximo da
mesma, antes de premir o boto RES e
solt-lo.
DESACTIVAO DO
DISPOSITIVO
A presso do boto CANC ou a
presso no pedal do travo durante o
abrandamento do veculo desactivam o
Cruise Control electrnico, sem
apagar a velocidade memorizada.

129

ARRANQUE E CONDUO

31-3-2015 13:45 Pagina 130

130

O Cruise Control pode tambm ser


desactivado em caso de activao do
travo de estacionamento elctrico
(EPB) ou em caso de interveno do
sistema de travagem (por ex.
interveno do sistema ESC).
DESACTIVAO DO
DISPOSITIVO
O dispositivo desactiva-se premindo o
boto
ou deslocando o dispositivo
de arranque para STOP.
AVISO
125) Durante a marcha com o dispositivo
activado, no posicionar a alavanca das
mudanas em ponto morto.
126) Em caso de funcionamento
defeituoso ou avaria do dispositivo,
contactar a Rede de Assistncia Jeep.
127) O Cruise Control electrnico pode
ser perigoso onde o sistema no for capaz
de manter uma velocidade constante.
Em algumas condies, a velocidade pode
ser excessiva, com o risco de perder o
controlo do veculo e provocar acidentes.
No usar o dispositivo em condies
de trnsito intenso ou em estradas
irregulares sinuosas, congeladas, com
neve ou lama.

TRACO INTEGRALJEEP ACTIVE


DRIVE (4WD) e JEEP
ACTIVE DRIVE LOW
(4WD LOW)
TRACO INTEGRAL
A traco s quatro rodas motrizes
(4WD) completamente automtica na
modalidade de conduo normal.
ATENO No possvel efectuar a
mudana de modalidade quando
o veculo ultrapassar a velocidade de
120 km/h.
Activao da traco integral
42) 43)

Os botes para a activao da traco


integral esto localizados no dispositivo
Selec-Terrain e permitem
seleccionar:
4WD LOCK (fig. 104 verses com
caixa manual e automtica): desactiva a
funo de desactivao do veio de
transmisso, garantindo a imediata
disponibilidade do binrio junta
posterior. Esta funo seleccionvel
na modalidade AUTO e automtica nas
outras modalidades de conduo.
4WD LOW (fig. 105 verses com
caixa automtica): enfatiza os
desempenhos "off-road" do veculo em
todas as modalidades de conduo;

104

J0A0155C

A funo 4WD LOCK pode ser activada


mediante a presso do respectivo
boto ou quando o selector for rodado
de AUTO para SNOW/SAND/MUD
ou ROCK (verses Trailhawk) e o 4WD
LOW no tiver sido anteriormente
activado.
A activao de uma funo (por ex.
4WD LOW) desactiva automaticamente
a outra.

31-3-2015 13:45 Pagina 131

ATENO A funo 4WD LOW s


aconselhvel para pisos de estrada
irregulares e escorregadias.
ACTIVAO/
DESACTIVAO DA
MODALIDADE 4WD LOW
Activao da modalidade 4WD
LOW

105

J0A0156C

ATENO Em algumas verses, a


presso do boto 4WD LOW activa
automaticamente tambm a
funcionalidade 4WD LOCK. Uma
posterior presso do boto 4WD LOW
deixar activa a funcionalidade 4WD
LOCK. Por outro lado, a uma posterior
presso do boto 4WD LOCK, sero
desactivadas ambas as
funcionalidades.

Com o veculo parado, dispositivo de


arranque na posio MAR ou com
o motor ligado, deslocar a alavanca
das mudanas para a posio D
(Drive), R (Marcha-atrs) ou N (Ponto
morto) e premir uma vez o boto 4WD
LOW.
Em algumas verses, com a
modalidade engatada, no display
visualizada a mensagem "4WD LOW".
O LED no dispositivo Selec-Terrain
poderia ficar intermitente at ao final
do engate.

AVISO
42) O correcto funcionamento da funo
4WD depende dos pneus: devem ser
todos das mesmas dimenses, do mesmo
tipo e da mesma circunferncia. A
utilizao de pneus com dimenses
diferentes tem efeitos negativos na
mudana de velocidade e danifica os
componentes da transmisso.
43) No conduzir a velocidades superiores
s permitidas pelas condies da estrada.

Desactivao da modalidade 4WD


LOW
A desactivao pode ocorrer a
qualquer velocidade compreendida
entre 0 e 120 km/h.
Em algumas verses, no display a
mensagem "4WD LOW" apaga-se uma
vez concluda a desactivao.
Neste caso o LED no boto 4WD LOW
est apagado.

131

ARRANQUE E CONDUO

31-3-2015 13:45 Pagina 132

SELEC-TERRAIN
SELECO DA
MODALIDADE DE
CONDUO
Rodar o manpulo A fig. 106 para
seleccionar a modalidade desejada.

106

J0A0153C

ATENO No possvel efectuar


a mudana de modalidade quando o
veculo ultrapassar a velocidade de 120
km/h.

132

AUTO (Automtico): a modalidade


de traco s quatro rodas motrizes
com funcionamento contnuo e
completamente automtico pode ser
utilizada para a conduo em estrada e
todo-o-terreno.Esta modalidade reduz
ainda o consumo de combustvel,
uma vez que permite desligar, onde as
condies o permitirem, o veio de
transmisso.
SNOW (Neve): esta modalidade
permite ter maior estabilidade em
condies de tempo adversas.A utilizar
para a conduo em estrada e
todo-o-terreno em superfes com fraca
aderncia como, por exemplo, pisos
da estrada cobertos de neve.
SAND (Areia): modalidade de
conduo todo-o-terreno para
a utilizao em superfcies com fraca
aderncia, como pisos arenosos. A
transmisso definida para oferecer a
mxima traco.
MUD (Lama): modalidade de
conduo todo-o-terreno para
a utilizao nas superfcies com fraca
aderncia, como pisos de estrada
cobertos de lama ou relva molhada.

ROCK (onde presente, apenas para


verses Trailhawk): esta modalidade
est disponvel apenas com
funcionalidade 4WD LOW activa. O
dispositivo define o veculo para
maximizar a sua traco e permitir a
mais alta capacidade de viragem em
superfcies todo-o-terreno com elevada
aderncia. Esta modalidade garante a
mxima prestao "off-road". Esta
modalidade deve ser utilizada para
enfrentar obstculos superveis a baixa
velocidade como, por exemplo,
colinas de grandes dimenses, sulcos
profundos, etc.
No arranque do motor,
automaticamente seleccionada a
modalidade AUTO (LED aceso ao lado
da mensagem AUTO).
Rodando o manpulo A fig. 106, o LED
ao lado da mensagem AUTO
permanece aceso. Por outro lado, os
outros LEDs acendem-se
sequencialmente, em funo dos
ressaltos comunicados ao prprio
manpulo indicando, assim, ao
condutor qual a nova modalidade
pedida.

31-3-2015 13:45 Pagina 133

Uma vez atingida a modalidade


pretendida (LED ao lado da respectiva
mensagem aceso), basta manter o
manpulo em posio at que o
sistema Selec-Terrain se active
para efectuar o engate da modalidade
seleccionada.

SISTEMA
PARKSENSE

Activao/desactivao

(onde presente)
VERSES COM 4
SENSORES
128)

44) 45) 46)

Os sensores de estacionamento,
situados no pra-choques posterior fig.
107, tm a funo de detectar a
presena de eventuais obstculos que
se encontrem prximo da parte
posterior do veculo.

Para desactivar o sistema, premir o


boto fig. 108.
A passagem de estado do sistema, de
activado para desactivado e vice-versa,
, de qualquer forma, sempre
acompanhada da visualizao de uma
mensagem especfica visualizada no
display do quadro de instrumentos.
Sistema ligado: LED apagado.
Sistema desligado: LED aceso com
luz fixa.

108
107

J0A0166C

Os sensores avisam o condutor atravs


de uma sinalizao acstica e, onde
previsto, atravs de sinalizaes visuais
no display do quadro de instrumentos.

J0A0227C

O LED acende-se, tambm em caso de


avaria no sistema ParkSense. Premindo o boto com o sistema em avaria, o LED pisca durante cerca de 5
segundos, depois permanece aceso
com luz fixa.

133

ARRANQUE E CONDUO

31-3-2015 13:45 Pagina 134

Funcionamento com atrelado

A passagem de estado do sistema, de


activado para desactivado e vice-versa,
, de qualquer forma, sempre
acompanhada da visualizao de uma
mensagem especfica no display do
quadro de instrumentos.
Sistema ligado: LED apagado.
Sistema desligado: LED aceso com
luz fixa.
O LED acende-se, tambm em caso de
avaria no sistema ParkSense. Premindo o boto com o sistema em avaria, o LED pisca durante cerca de 5
segundos, depois permanece aceso
com luz fixa.

O funcionamento dos sensores


automaticamente desactivado no acto
da introduo da ficha do cabo
elctrico do atrelado na tomada do
gancho de reboque do veculo. Os
sensores reativam-se automaticamente
retirando a cavilha do cabo do atrelado.

ATENO Depois de t-lo desactivado,


o sistema ParkSense permanece
nesta condio at posterior reactivao, mesmo em caso de passagem
do dispositivo de arranque de MAR
para STOP e depois novamente para
MAR.

ATENO Depois de t-lo desactivado,


o sistema ParkSense permanece
nesta condio at posterior reactivao, mesmo em caso de passagem
do dispositivo de arranque de MAR
para STOP e depois novamente para
MAR.
Activao/desactivao do sistema
Caso esteja correctamente ligado, o
sistema activa-se engatando a
marcha-atrs enquanto se desactiva
colocando a alavanca numa posio
diferente daquela para a marcha-atrs.

VERSES COM 12
SENSORES
Os sensores de estacionamento,
situados no pra-choques anterior (fig.
109) e posterior (fig. 110), tm a funo
de detectar a presena de eventuais
obstculos que se encontrem prximo
da parte anterior e posterior do veculo.

134

109

110

J0A0164C

J0A0699C

Os sensores avisam o condutor da


presena de obstculos, atravs de um
sinal sonoro intermitente e, onde
presentes, tambm com sinalizaes
visuais no display do quadro de
instrumentos.
Activao/desactivao
Para desactivar o sistema, premir o
boto fig. 108.

Activao/desactivao do sistema
Ao engatar a marcha-atrs, o sistema,
quando activado, activa quer os
sensores anteriores quer posteriores.
Ao engatar uma mudana diferente, os
sensores posteriores so desactivados,
enquanto que os anteriores
permanecem activos at ultrapassar a
velocidade de 15 km/h.

31-3-2015 13:45 Pagina 135

Funcionamento com atrelado


O funcionamento dos sensores
posteriores automaticamente
desactivado no acto da introduo da
ficha do cabo elctrico do atrelado
na tomada do gancho de reboque do
veculo, enquanto que os sensores
anteriores permanecem activos e
capazes de fornecer sinalizaes
acsticas e visuais. Os sensores
posteriores reactivam-se
automaticamente retirando a cavilha do
cabo do atrelado.
AVISOS GERAIS
Existem algumas condies que
podem influenciar as prestaes do
sistema de estacionamento:
uma sensibilidade reduzida do
sensor e diminuio das prestaes do
sistema de auxlio ao estacionamento
podero dever-se presena na
superfcie do sensor de: gelo, neve,
lama, pintura mltipla;
o sensor detecta um objecto no
existente ("interferncia de eco")
provocado por interferncias
de carcter mecnico, por exemplo:
lavagem do veculo, chuva (condies
extremas de vento), granizo;

as sinalizaes enviadas pelo sensor


podem ser igualmente alteradas pela
presena nas proximidades de
sistemas de ultra-sons (por ex. traves
pneumticos de veculos pesados ou
martelos pneumticos);
as prestaes do sistema de auxlio
ao estacionamento podem ser
igualmente influenciadas pela posio
dos sensores, por exemplo, variando
os alinhamentos (devido ao desgaste
dos amortecedores, suspenses)
ou substituio dos pneus, excesso de
carga ou modificaes com o objectivo
de rebaixar o veculo;

a presena do gancho de reboque


na ausncia de reboque, que poderia
interferir com o correcto funcionamento
dos sensores de estacionamento.
Antes de utilizar o sistema ParkSense, aconselhvel desmontar do
veculo o conjunto de esfera do gancho
extravel e o respectivo engate quando
o veculo no utilizado para operaes de reboque. A inobservncia
desta prescrio pode provocar leses
pessoais ou danos em veculos ou obstculos j que, quando emitido o sinal
sonoro contnuo, a esfera do gancho
de reboque encontra-se j numa
posio muito mais aproximada do
obstculo relativamente ao prachoques posterior. Caso deseje deixar
sempre montado o gancho de reboque
sem ter um atrelado ligado, aconselhvel dirigir-se Rede de Assistncia
Jeep para permitir as operaes de
actualizao do sistema ParkSense,
dado que o gancho de reboque poder
ser detectado como um obstculo
pelos sensores centrais.
a presena de adesivos nos
sensores. De seguida, prestar ateno
para no sobrepor qualquer adesivo
nos prprios sensores.

135

ARRANQUE E CONDUO

31-3-2015 13:45 Pagina 136

AVISO
128) A responsabilidade pelo
estacionamento e por outras manobras,
potencialmente perigosas, sempre
do condutor. Ao efectuar estas manobras,
certificar-se sempre de que no esto
presentes pessoas (especialmente
crianas) nem animais ao longo da
trajectria que se pretende percorrer. Os
sensores de estacionamento constituem
uma ajuda para o condutor, embora este
nunca deva reduzir a sua ateno durante
manobras potencialmente perigosas,
mesmo se executadas a baixa velocidade.

AVISO
44) Para permitir o funcionamento correcto
do sistema, indispensvel que os
sensores estejam sempre limpos de lama,
sujidade, neve ou gelo. Durante a limpeza
dos sensores, ter o mximo cuidado
para no os riscar ou danificar; evitar a
utilizao de panos secos, speros ou
duros. Os sensores devem ser lavados
com gua limpa, eventualmente com
a adio de champ para automveis. Nas
situaes de lavagem que utilizam
mquinas com jacto de vapor ou de alta
presso, lavar rapidamente os sensores
mantendo o bico a mais de 10 cm de
distncia.

136

45) Para eventuais intervenes no


pra-choques na zona dos sensores,
dirigir-se exclusivamente Rede de
Assistncia Jeep. Intervenes no
pra-choques efectuadas de modo
incorrecto podem, de facto, comprometer
o funcionamento dos sensores de
estacionamento.
46) Para a pintura dos pra-choques ou
para eventuais retoques de pintura na zona
dos sensores, dirigir-se apenas Rede de
Assistncia Jeep. Aplicaes incorrectas
de tinta podero, de facto, comprometer o
funcionamento dos sensores de
estacionamento.

SISTEMA ACTIVE
PARKSENSE
(onde presente)

129) 130) 131)


47) 48)

O sistema ajuda o condutor nas


manobras de estacionamento,
assistindo-o primeiro na procura de um
espao livre e adequado ao
comprimento do veculo e, de seguida,
na fase de manobra de
estacionamento, gerindo
automaticamente o movimento do
volante. O sistema ajuda o condutor
tambm na manobra de sada do
estacionamento para conduzir o veculo
fora dele.
O sistema utiliza os sensores
anteriores, posteriores e laterais
localizados no pra-choques anterior
(fig. 111) e posterior (fig. 112).
Alm disso, o sistema ajuda o condutor
tambm na manobra de sada do
estacionamento para conduzir o veculo
fora dele.

31-3-2015 13:45 Pagina 137

ON

111

J0A0164C

113

J0A0049C

O LED acende-se, tambm em caso de


avaria no sistema Active ParkSense. Premindo o boto com o sistema em avaria, o LED pisca durante
cerca de 5 segundos, depois permanece apagado.
FUNCIONAMENTO DO
SISTEMA
112

J0A0699C

ATIVAO/DESATIVAO
Para ligar o sistema, premir o boto (fig.
113): no display do quadro de
instrumentos sero visualizadas as
instrues necessrias execuo da
manobra.
Sistema ligado: LED aceso com luz
fixa / Sistema desativado: LED
desligado.

Durante a fase de procura do espao


de estacionamento, o sistema utiliza os
sensores laterais (fig. 114) que se
activam automaticamente com o motor
ligado e velocidade inferior a 30 km/h.
Durante a fase de manobra, o condutor
ajudado tambm pelas informaes
fornecidas pelos sensores de
estacionamento (4 sensores posteriores
e 4 sensores anteriores), que
assinalam a distncia durante a fase de
aproximao de obstculos frente e
atrs do veculo.

114

J0A0218C

Se for activada a funcionalidade Active


ParkSense, a seguir a uma anterior
desactivao da funcionalidade ParkSense, os sensores voltam a ficar
activos e permanecem nesta condio
apenas durante a manobra de
estacionamento.
DESCRIO DAS FASES
DO ESTACIONAMENTO
PARALELO E
PERPENDICULAR
Ativao
A activao do sistema faz-se
premindo o boto (fig. 113): uma vez
seleccionado, o sistema activa-se
em fase de procura.

137

ARRANQUE E CONDUO

31-3-2015 13:45 Pagina 138

Dado que o sistema efectua o


reconhecimento dos espaos de
estacionamento mesmo quando o
sistema no est seleccionado,
possvel activ-lo tambm logo depois
de ter transitado ao lado de um espao
de estacionamento considerado
adequado: a fase de procura no ser
efectuada e o sistema avisar o
condutor atravs do display do quadro
de instrumentos, acerca das operaes
necessrias para executar
correctamente a manobra.
Seleco do tipo de
estacionamento
Durante a fase de procura e at que o
condutor engate a marcha-atrs, para
efectuar o estacionamento, possvel
seleccionar o tipo desejado:
"Paralelo": o veculo ir procurar um
lugar de estacionamento paralelamente
ao sentido de marcha;
"Perpendicular": o veculo ir
procurar um lugar de estacionamento
perpendicularmente ao sentido de
marcha.

138

Seleco do lado de procura


Para efetuar a escolha do lado de
procura e executar a manobra, actuar
do seguinte modo:

Optar por efectuar a procura do


espao e a manobra pelo lado do
passageiro com o indicador de
direco de posio central
(desactivado) ou com o indicador de
direco deslocado para cima:

Optar por efectuar a procura do


espao e a manobra pelo lado do
condutor deslocando o indicador de
direco para baixo:
Procura de um espao de
estacionamento
O sistema, atravs dos sensores
laterais, procura continuamente um
espao de estacionamento livre e
adequado s dimenses do veculo.
Durante a fase de procura, o veculo
deve proceder seguindo a faixa de
rodagem a uma velocidade inferior a
30km/h e a uma distncia dos veculos
estacionados compreendida entre 50
cm e 1,5 m, aproximadamente.
Um espao de estacionamento ser
considerado adequado se for cerca de
80 cm mais comprido para
estacionamentos paralelos ao sentido
de marcha, 1 m para estacionamentos
perpendiculares ao sentido de marcha,
relativamente s dimenses do veculo.

ATENO Durante a fase de procura, a


velocidade do veculo deve ser inferior
a aprox. 30 km/h: caso se atinja a
velocidade de aprox. 25 km/h, o
sistema avisar para diminuir a
velocidade; se se ultrapassar
a velocidade de aprox. 30 km/h, o
sistema ser desactivado (neste caso,
para reactivar o sistema, premir o boto
fig. 113).
Manobra
Durante a fase de manobra, possvel
controlar os movimentos do veculo
actuando nos pedais do acelerador, do
travo e da embraiagem (verses
com caixa manual) ou nos pedais do
acelerador e do travo (verses com
caixa automtica). Uma vez encontrado
um estacionamento, ser pedido para
engatar a marcha-atrs, largar o
volante e actuar nos respectivos
pedais: o sistema ir gerir
automaticamente a direco para
conduzir, da melhor forma, a manobra
de estacionamento no lugar
pretendido.

31-3-2015 13:45 Pagina 139

Durante a manobra ser possvel utilizar


as informaes provenientes dos
sensores de estacionamento (na fase
de marcha-atrs aconselha-se atingir a
rea de sinalizao acstica contnua
para os sensores posteriores; todavia,
sempre recomendvel manter o
controlo visual da rea circundante.
Durante a manobra, ser possvel parar
o veculo e, sempre ficando parados,
desengatar temporariamente a marcha
(por ex. para permitir a um peo
atravessar a rea envolvida pela
manobra).
A manobra de estacionamento ser
interrompida nos seguintes casos:
se a velocidade do veculo for
superior a 7 km/h;
se efectuar uma aco (voluntria ou
involuntria) na direco (agarrando-a
ou impedindo o seu movimento);
as asperezas do terreno, ou
obstculos nas rodas, influenciam o
movimento do veculo, no permitindo
ao mesmo executar a trajectria
correcta.
ATENO A fase de manobra
desactiva-se se, aps cerca de 3
minutos, a manobra de estacionamento
no tiver sido concluda.

Concluso da manobra

Seleco do lado de manobra

A manobra semi-automtica termina


quando, no display, for visualizada
a mensagem de manobra terminada.
No final da manobra, o sistema devolve
o controlo ao condutor que, se
necessrio, dever concluir o engate
manualmente.

Para escolher o lado no qual se


pretende executar a manobra, atuar
nos indicadores de direo: para
efetuar a manobra para o lado direito
ou
para efetuar a manobra para
o lado esquerdo.

DESCRIO DA FASE DE
MANOBRA DE SADA DO
ESTACIONAMENTO
ATENO A funo no tem timo
desempenho para uma sada de um
parque de estacionamento
perpendicular, ma est disponvel
apenas para sadas de
estacionamentos paralelos.
Ativao
Para activar esta funcionalidade, premir
o boto fig. 113: uma vez
seleccionado, o sistema activa-se e
avisar o condutor, atravs do display
do quadro de instrumentos, sobre
as operaes necessrias para
executar correctamente a manobra.

Manobra
Durante a fase de manobra, ser
pedido para engatar a marcha-atrs,
activar o indicador de direco, soltar o
volante e actuar nos respectivos
pedais (acelerador/travo/embraiagem
para verses com caixa manual ou
nos pedais do acelerador e do travo
para verses com caixa automtica),
enquanto que o sistema ir gerir
automaticamente a direco para
conduzir a manobra de sada
estacionamento.
Se, durante a manobra de sada do
estacionamento, se continuar a
efectuar uma aco, voluntria ou
involuntria, na direco (agarrando-a
ou impedindo o seu movimento), a
manobra ser interrompida.
Concluso da manobra
A manobra semi-automtica termina
quando, no display, for visualizada
a mensagem de manobra terminada.
No final da manobra, o sistema devolve
o controlo do veculo ao condutor.

139

ARRANQUE E CONDUO

31-3-2015 13:45 Pagina 140

140

AVISOS GERAIS
No caso de os sensores sofrerem
choques que comprometam a sua
posio, a funcionalidade do sistema
poder ficar fortemente degradada.
O sistema atinge as prestaes
ideais depois do veculo ter acumulado
pelo menos 50 km ("auto-calibragem"
do sistema).
Se os sensores estiverem sujos,
cobertos de neve, gelo, lama ou
pintados com tinta que no a original, a
funcionalidade do sistema poder
ficar fortemente degradada. Para o
correcto funcionamento do sistema,
indispensvel que os sensores estejam
sempre limpos. Durante a limpeza,
prestar a mxima ateno para no
riscar ou danificar os sensores: evitar a
utilizao de panos secos, speros
ou duros. Os sensores devem ser
lavados com gua limpa,
eventualmente com a adio de
champ para automveis. Nas
estaes de lavagem que utilizam
mquinas com jacto de vapor ou de
alta presso, limpar rapidamente os
sensores mantendo o bico a mais de
10 cm de distncia.

As fontes sonoras de ultra-sons (por


ex. traves pneumticos de autocarros
ou martelos pneumticos) existentes
nas proximidades podem degradar
o desempenho dos sensores.
Os sensores podem detectar um
objecto no existente (interferncia de
eco), provocado por interferncias
de caracter mecnico, por exemplo,
lavagem do veculo, chuva, condies
extremas de vento, granizo.
Os sensores podero no detetar
objetos de forma ou materiais
particulares (postes muito subtis,
times de reboques, chapas, redes,
silvedos, dissuasores de
estacionamento, passeios, caixotes do
lixo, motorizadas). Prestar sempre
a mxima ateno verificando que
o veculo e a sua trajetria sejam
efetivamente compatveis com a rea
de estacionamento identificada pelo
sistema.
A utilizao de pneus (um ou mais)
ou de jantes com dimenses diferentes
das presentes no acto da aquisio
do veculo, poder comprometer o
funcionamento do sistema.
No caso de presena de atrelado
(cuja cavilha esteja correctamente
inserida), o sistema ser
automaticamente desactivado.

Caso esteja activada a modalidade


de Procura em curso, o sistema
poder erradamente identificar um
espao de estacionamento til para
executar a manobra (por ex. em
correspondncia com um cruzamento,
passagem para veculos, ruas
transversais ao sentido de marcha,
etc).
No caso de manobras de
estacionamento em estradas com
pendncias, o sistema poder ter
prestaes degradadas e
desactivar-se.
Caso seja efectuada uma manobra
de estacionamento entre dois veculos
estacionados num passeio, o sistema
poder fazer subir o veculo no passeio.
Algumas manobras efectuadas em
correspondncia de curvas muito
apertadas podero no ser efectuadas.
Prestar muita ateno para que
durante a manobra de estacionamento,
as condies no mudem (por ex.
presena de pessoas e/ou animais na
rea de estacionamento, veculos
em movimento, etc.): am caso
de necessidade, intervir imediatamente.

31-3-2015 13:45 Pagina 141

Durante as manobras de
estacionamento, prestar ateno aos
veculos que seguem no sentido
contrrio ao de marcha. Respeitar
sempre as normas do Cdigo da
estrada.
ATENO O funcionamento correcto
do sistema no garantido se
estiverem montadas as correntes de
neve ou a roda sobresselente.
ATENO A funcionalidade considera
vlido, comunicando-o ao condutor,
apenas o ltimo espao de
estacionamento (paralelo ou
perpendicular) que foi detectado pelos
sensores de estacionamento.
ATENO Algumas mensagens
visualizadas pelo display so
acompanhadas das respectivas
sinalizaes acsticas.

AVISO
129) A responsabilidade pelo
estacionamento e por outras manobras
perigosas sempre do condutor. Ao
efetuar estas manobras, o condutor deve
certificar-se sempre de que no espao
de manobra no estejam presentes
pessoas (especialmente crianas) nem
animais. Os sensores de estacionamento
constituem uma ajuda para o condutor,
embora este nunca deva reduzir a sua
ateno durante as manobras
potencialmente perigosas, mesmo se
executadas a baixa velocidade.
130) As manobras de procura do espao
de estacionamento e de execuo da
manobra de estacionamento devero ser
efectuadas sempre respeitando as normas
vigentes do Cdigo da Estrada.
131) Caso pretenda bloquear o volante
com as mos durante uma manobra,
aconselha-se agarr-lo firmemente na
coroa externa. No tentar posicionar as
mos no interior ou agarrar os raios do
volante.

48) Para a pintura dos pra-choques ou


para eventuais retoques de pintura na zona
dos sensores, dirigir-se apenas Rede de
Assistncia Jeep. Aplicaes incorrectas
de tinta podero, de facto, comprometer o
funcionamento dos sensores de
estacionamento.

AVISO
47) O funcionamento do sistema baseia-se
em componentes diferentes: sensores de
estacionamento anteriores e posteriores,
sensores laterais, direco, rodas, sistema
de travagem e quadro de instrumentos.
Uma avaria num destes componentes
poder comprometer o funcionamento do
sistema.

141

ARRANQUE E CONDUO

31-3-2015 13:45 Pagina 142

SISTEMA SIDE
DISTANCE WARNING
(onde presente)
49) 50)

O sistema Side Distance Warning tem a


funo de detectar a presena de
eventuais obstculos laterais que se
encontram prximo do veculo, atravs
dos sensores de estacionamento
situados no pra-choques anterior (fig.
115) e no pra-choques posterior
(fig. 116).

115

J0A0164C

O sistema avisa o condutor atravs de


uma sinalizao acstica e, onde
previsto, atravs de sinalizaes visuais
no display do quadro de instrumentos.

142

AVISOS GERAIS

116

J0A0699C

ATIVAO/DESATIVAO
O sistema s capaz de funcionar
depois de ter percorrido um breve
espao e caso a velocidade do veculo
esteja compreendida entre 0 e 18
km/h (0 e 11 mph).
O sistema activa-se/desactiva-se
actuando no menu "Definies" do
sistema Uconnect (para mais
informaes, consultar as indicaes
fornecidas no respectivo suplemento).
FUNCIONAMENTO COM
ATRELADO
O sistema automaticamente
desactivado no acto da introduo da
ficha do cabo elctrico do atrelado
na tomada do gancho de reboque do
veculo. Os sensores posteriores
reactivam-se automaticamente
retirando a cavilha do cabo do atrelado.

Existem algumas condies que


podem influenciar as prestaes do
sistema Side Distance Warning:
uma sensibilidade reduzida do
sensor e diminuio das prestaes do
sistema de auxlio ao estacionamento
podero dever-se presena na
superfcie do sensor de: gelo, neve,
lama, pintura mltipla;
o sensor detecta um objecto no
existente ("interferncia de eco")
provocado por interferncias
de carcter mecnico, por exemplo:
lavagem do veculo, chuva (condies
extremas de vento), granizo;
as sinalizaes enviadas pelo sensor
podem ser igualmente alteradas pela
presena nas proximidades de
sistemas de ultra-sons (por ex. traves
pneumticos de veculos pesados ou
martelos pneumticos);
as prestaes do sistema de auxlio
ao estacionamento podem ser
igualmente influenciadas pela posio
dos sensores, por exemplo, variando
os alinhamentos (devido ao desgaste
dos amortecedores, suspenses)
ou substituio dos pneus, excesso de
carga ou modificaes com o objectivo
de rebaixar o veculo;

31-3-2015 13:45 Pagina 143

a presena do gancho de reboque


na ausncia de reboque, que poderia
interferir com o correcto funcionamento
dos sensores de estacionamento.
Antes de utilizar o sistema ParkSense,
aconselhvel desmontar do veculo
o conjunto de esfera do gancho
extravel e o respectivo engate quando
o veculo no utilizado para
operaes de reboque. A
inobservncia desta prescrio pode
provocar leses pessoais ou danos em
veculos ou obstculos j que, quando
emitido o sinal sonoro contnuo, a
esfera do gancho de reboque
encontra-se j numa posio muito
mais aproximada do obstculo
relativamente ao pra-choques
posterior. Caso se pretenda deixar
sempre montado o gancho de reboque
sem ter um atrelado ligado,
aconselhvel dirigir-se Rede de
Assistncia Jeep para permitir
as operaes de actualizao do
sistema ParkSense, dado que o
gancho de reboque poder ser
detectado como um obstculo pelos
sensores centrais.
a presena de adesivos nos
sensores pode prejudicar o
funcionamento do sistema. De seguida,
prestar ateno para no sobrepor
qualquer adesivo nos prprios
sensores.

AVISO
49) Para permitir o funcionamento correcto
do sistema, indispensvel que os
sensores estejam sempre limpos de lama,
sujidade, neve ou gelo. Durante a limpeza
dos sensores, prestar a mxima ateno
para no riscar ou danificar os sensores;
evitar a utilizao de panos secos, speros
ou duros. Os sensores devem ser lavados
com gua limpa, eventualmente com a
adio de champ para automveis. Nas
estaes de lavagem que utilizam
mquinas com jacto de vapor ou de gua
a alta presso, limpar rapidamente os
sensores mantendo o bocal a mais de 10
cm de distncia.
50) Para a pintura dos pra-choques ou
para eventuais retoques de pintura na zona
dos sensores, dirigir-se apenas Rede de
Assistncia Jeep. Aplicaes incorrectas
de tinta podero, de facto, comprometer o
funcionamento dos sensores de
estacionamento.

SISTEMA
LANESENSE (aviso
de sada da faixa
de rodagem)
DESCRIO
51) 52) 53) 54) 55) 56)

O sistema LaneSense utiliza uma


cmara situada no pra-brisas para
detectar os limites da faixa de rodagem
e avaliar a posio do veculo
relativamente a tais limites, a fim de
garantir a manuteno do prprio
veculo no interior da faixa de rodagem.
Quando so detectados ambos os
limites da faixa de rodagem e o veculo
ultrapassa um deles sem a
voluntariedade do condutor (indicador
de direco no activado), o sistema
fornece uma advertncia tctil sob
a forma de binrio aplicado ao volante,
assinalando ao condutor a necessidade
de intervir para permanecer no interior
da prpria faixa de rodagem.

143

ARRANQUE E CONDUO

31-3-2015 13:45 Pagina 144

144

Se o veculo continuar a ultrapassar a


linha da faixa de rodagem sem que
o condutor intervenha, no quadro de
instrumentos ser tambm visualizada
a luz avisadora (ou o respectivo
cone grfico no display multifunes
reconfigurvel) para avisar o condutor
para voltar a colocar o veculo dentro
dos limites da prpria faixa de
rodagem.
ADVERTNCIA O sistema monitoriza a
presena das mos do condutor no
volante. Caso no seja detectada
a presena, fornece uma sinalizao
acstica e desactiva-se at
reactivao atravs da presso do
boto especfico.
Se for detectado um nico limite da
faixa de rodagem e o veculo a
ultrapassar sem a voluntariedade do
condutor (indicador de direco no
activado), no quadro de instrumentos
ser visualizada a luz avisadora (ou o
cone no display multifunes
reconfigurvel) para avisar o condutor
para voltar a colocar o veculo dentro
dos limites da prpria faixa de
rodagem. Neste caso, a advertncia
tctil (binrio no volante) no
fornecida.

ACTIVAO/
DESACTIVAO DO
SISTEMA
Aquando do arranque do motor, o
sistema activado (LED no boto
fig. 117 apagado). A cada arranque
do motor, o sistema mantm o estado
de activao presente na anterior
desactivao.

117

J0A0052C

Condies de activao
Aps ter sido activado, o sistema
torna-se activo exclusivamente ao
verificarem-se as seguintes condies:
o condutor mantm pelo menos
uma mo no volante;
a velocidade do veculo est
compreendida entre 60 km/h e 180
km/h (ou valores equivalentes em
milhas);
as linhas de delimitao da faixa de
rodagem so perfeitamente visveis em
ambos os lados;

as condies de visibilidade so
adequadas;
a estrada rectilnea ou apresenta
curvas de amplo raio;
se mantm uma distncia de
segurana adequada do veculo que
est frente;
o indicador de direco (de
abandono da faixa de rodagem) no
est activado;
as linhas de delimitao da faixa de
rodagem esto perfeitamente visveis
em ambos os lados (exclusivamente
para activao da advertncia tctil).
NOTA O sistema no aplica o binrio
ao volante sempre que activado
um sistema de segurana (traves,
sistema ABS, sistema ASR, sistema
ESC, sistema Forward Collision
Warning Plus, etc.).

AVISO
51) A cmara pode ter funcionalidade
limitada ou ausente devido s condies
atmosfricas, tais como chuva forte,
granizo, presena de nevoeiro cerrado,
neve abundante, formao de camadas de
gelo no pra-brisas.

31-3-2015 13:45 Pagina 145

52) O funcionamento da cmara pode


tambm ficar comprometido pela presena
de p, condensao, sujidade ou gelo no
pra-brisas, pelas condies do trnsito
(por ex., veculos em andamento no
alinhados com o prprio veculo, veculos
em andamento no sentido transversal
ou em direco oposta na mesma faixa,
curva com raio de curvatura pequeno),
pelas condies do piso da estrada e
pelas condies de conduo (por ex.,
conduo em todo o terreno). Por isso,
certificar-se de que se mantm o
pra-brisas sempre limpo. Para evitar
riscar o pra-brisas, utilizar detergentes
especficos e panos bem limpos. Alm
disso, o funcionamento da cmara pode
ser limitado ou ausente em algumas
condies de conduo, trfego e piso da
estrada.
53) Cargas salientes posicionadas no
tejadilho do veculo podem interferir com o
correcto funcionamento da cmara. Por
isso, antes de arrancar, certificar-se de que
a carga est bem arrumada, para no
tapar o campo de aco da cmara.
54) Se, a seguir a riscos, mossas, ruptura
do pra-brisas, for necessrio efectuar a
substituio do mesmo, dirigir-se
exclusivamente Rede de Assistncia
Jeep. No efectuar a substituio do
pra-brisas autonomamente, perigo de
avaria! De qualquer forma, recomendvel
efectuar a substituio do pra-brisas
caso este esteja danificado na zona da
cmara.

55) No alterar nem efectuar qualquer


interveno na cmara. No obstruir as
aberturas presentes na cobertura esttica
localizada no espelho retrovisor interno. Em
caso de avaria da cmara, necessrio
dirigir-se Rede de Assistncia Jeep.
56) No cobrir o campo de aco
da cmara com adesivos ou outros
objectos. Prestar ateno tambm a
objectos presentes no capot do veculo
(por ex., camada de neve) e certificar-se de
que no interferem com a cmara

CMARA
POSTERIOR
(PARKVIEW REAR
BACKUP CAMERA)
DESCRIO
132)

57)

A telecmara est situada na tampa da


bagageira fig. 118.

118

J0A0102C

Sempre que se engata a marcha-atrs,


no display fig. 119 do sistema
Uconnect visualizada a rea
circundante ao veculo, tal como
captada pela cmara posterior.

145

31-3-2015 13:45 Pagina 146

ARRANQUE E CONDUO

Uma linha central tracejada sobreposta


indica o centro do veculo para facilitar
as manobras de estacionamento ou
o alinhamento com o gancho de
reboque.
As diferentes zonas coloridas indicam a
distncia da parte posterior do veculo.
Distncia da parte
posterior do veculo

Vermelho (A)

0 30 cm

Amarelo (B)

30 cm 1 m

Verde (C)

1 m ou superior

ATENO Durante as manobras de


estacionamento, prestar sempre a
mxima ateno aos obstculos que se
possam encontrar por cima ou por
baixo do campo de aco da cmara.
119

132) A responsabilidade pelo


estacionamento e por outras manobras,
potencialmente perigosas, sempre
do condutor. Ao efectuar estas manobras,
o condutor deve certificar-se sempre de
que no espao de manobra no estejam
presentes pessoas (especialmente
crianas) nem animais. A cmara constitui
uma ajuda para o condutor, embora este
nunca deva reduzir a sua ateno durante
as manobras potencialmente perigosas,
mesmo se executadas a baixa velocidade.
Alm disso, prosseguir sempre a uma
velocidade moderada, de modo a poder
travar atempadamente no caso de
deteco de um obstculo.

AVISO

J0A0103C

VISUALIZAES E
MENSAGENS NO
DISPLAY
A grelha com linhas activas
posicionada na imagem para ilustrar a
largura do veculo e o percurso em
marcha-atrs previsto com base na
posio do volante.

146

Zona (referncia
fig. 119)

AVISO

57) Para o funcionamento correcto,


indispensvel que a cmara esteja sempre
limpa de lama, sujidade, neve ou gelo.
Durante a limpeza da cmara, prestar a
mxima ateno para no a riscar nem
danificar; evitar a utilizao de panos
secos, speros ou duros. A cmara deve
ser lavada com gua limpa, eventualmente
juntando champ para automvel. Nas
estaes de lavagem que utilizam
mquinas com jacto de vapor ou de alta
presso, limpar rapidamente a cmara
mantendo o bico a mais de 10 cm de
distncia. Alm disso, no colocar
autocolantes na cmara.

31-3-2015 13:45 Pagina 147

REBOQUE DE
ATRELADOS
PR-INSTALAO DO
GANCHO DE REBOQUE
133) 134)

Instrues para a utilizao da


barra de reboque de cabea
esfrica amovvel
ADVERTNCIA Antes de iniciar a
viagem, deve verificar-se correcto
bloqueio da barra de reboque de
cabea esfrica amovvel, segundo as
seguintes condies:
A marcao verde do manpulo
coincide com a marcao verde na
barra de reboque;
o manpulo encontra-se na posio
de fim de curso na barra de reboque
(sem fissura);
fechadura bloqueada e chave
extrada. O manpulo no pode ser
executado;
barra de cabea esfrica firmemente
fixada no tubo de alojamento. Controlar
sacudindo com a mo.
Se, aps o controlo, no tiverem sido
satisfeitos os requisitos acima
indicados, o procedimento de
montagem deve ser repetido.

Se mesmo apenas um dos requisitos


no for satisfeito, o gancho de reboque
no deve ser utilizado, uma vez que
pode provocar acidentes. Contactar a
Rede de Assistncia Jeep.
A barra de reboque de cabea esfrica
pode ser montada/desmontada
manualmente sem que seja necessrio
utilizar ferramentas especficas.
ATENO Nunca utilizar maos ou
outras ferramentas de trabalho: neste
caso, o mecanismo pode ficar
danificado.
ATENO Nunca desbloquear em
caso de atrelado ligado ao veculo ou
na presena de porta-cargas.
ATENO No caso de marcha sem
atrelado (ou sem porta-cargas), a barra
de reboque de cabea esfrica deve
ser removida e o tampo de fecho deve
ser sempre inserido no tubo de
alojamento. Isto vlido, em particular
se, devido barra, for reduzida a
visibilidade da matrcula ou do sistema
de iluminao.

147

ARRANQUE E CONDUO

31-3-2015 13:45 Pagina 148

BARRA DE REBOQUE DE CABEA ESFRICA AMOVVEL

120

148

J0A0423C

31-3-2015 13:45 Pagina 149

Legenda
1 Tubo de alojamento
2 Barra de reboque de cabea
esfrica
3 Esferas de bloqueio
4 Esferas de engate
5 Alavanca de desbloqueio
6 Manpulo
7 Tampo
8 Chave
9 Marcao vermelha (manpulo)
10 Marcao verde (manpulo)
11 Marcao verde (barra de
reboque)
12 Smbolo (desbloqueio do
comando)
13 Tampo de fecho
14 Pino de engate
15 Ausncia de fissuras entre 2 e 6
16 Fissura de cerca 5 mm
A: posio bloqueada (mudana)
B: posio desbloqueada (removida)
Moldura do gancho de reboque
Antes de proceder com a montagem
da barra de reboque de cabea
esfrica necessrio remover
a moldura do gancho de reboque
situada no pra-choques posterior.
Desmontagem da moldura: rodar de
90 os dispositivos A fig. 121 para
o exterior, como indicado pelas setas;
em seguida desloc-los para cima.

122

J0A0627C

2
121

J0A0628C

Rodar a moldura para a desengatar (1


fig. 122) e desloc-la para baixo (2)
para a remover.
Desmontagem da moldura: deslocar
para baixo os dispositivos A fig. 123 e
depois rod-los de 90 para o interior,
como indicado pelas setas.

Montagem da barra de reboque de


cabea esfrica
Retirar o tampo do tubo de suporte.

123

J0A0631C

149

ARRANQUE E CONDUO

31-3-2015 13:45 Pagina 150

150

Quando se extrai da bagageira, a barra


de reboque de cabea esfrica
normalmente encontra-se em posio
desbloqueada. Isto reconhecvel
pelo facto de que o manpulo mantm
uma distncia da barra de reboque,
correspondente a uma fissura de cerca
de 5 mm (ver fig. 120) e que a
marcao vermelha no manpulo est
virado para a marcao verde na barra
de reboque. A barra de reboque s
pode ser montada quando se encontra
nestas condies.
Caso o mecanismo de bloqueio da
barra de reboque seja desligado antes
da montagem, ou em qualquer outro
momento, e estiver na posio
bloqueada, este mecanismo deve ser
pr-carregado.
A posio bloqueada pode ser
identificada pelo facto de a marcao
verde do manpulo coincidir com a
marcao verde da barra de reboque e
que o manpulo est na posio de
fim de curso na barra de reboque, ou
seja, sem fissura (ver figura).
O mecanismo de bloqueio prcarregado procedendo do seguinte
modo:
com a chave inserida e a fechadura
aberta, extrair o manpulo actuando
na direco da seta A fig. 120;

de seguida, actuar na direco da


seta B, at paragem.
A esfera de desengate pr-carregada
e o mecanismo de bloqueio permanece
na posio e pr-carga mesmo
quando o manpulo libertado.
A alavanca de desengate engrena-se e
o mecanismo de bloqueio permanece
em posio de pr-carga mesmo
quando se solta o manpulo.
Para a montagem da barra de reboque,
esta deve ser inserida no tubo de
alojamento com o pino de engate.
Inserir por baixo e empurrar para cima:
o mecanismo bloqueado
automaticamente.
Trancar a fechadura e extrair sempre a
chave. A chave no pode ser extrada
quando a fechadura est
desbloqueada. De seguida, montar o
tampo de proteco na fechadura.
ATENO Para evitar leses nos
membros, durante o procedimento de
bloqueio, manter as mos afastadas do
manpulo.
Desmontagem da barra de reboque
Proceder do seguinte modo:
retirar o tampo de proteco da
fechadura e premi-lo no punho da
chave. Abrir a fechadura com a chave;

segurar firmemente na barra de


reboque, extrair o manpulo actuando
no sentido da seta A fig. 120; de
seguida, rodar na direco da seta B
at paragem, de modo a
desbloque-lo na posio extrada. De
seguida, tirar a barra de reboque do
tubo de alojamento. O manpulo pode
ser depois libertado (parar
automaticamente na posio
desbloqueada);
colocar a barra de reboque na
bagageira, de modo que no possa
ficar suja e/ou danificada por outros
objetos transportados;
por fim, inserir o respectivo tampo
no tubo de suporte.
Avisos
Aplicar a matrcula num ponto bem
visvel do veculo, prximo do tubo de
suporte ou no lado interno da
bagageira.
Para assegurar um funcionamento
correcto do sistema, necessrio
eliminar periodicamente todos os
depsitos de sujidade eventualmente
acumulados na barra com cabea
esfrica e do tubo de suporte. A
fechadura s deve ser tratada com
grafite.

31-3-2015 13:45 Pagina 151

Lubrificar periodicamente as
articulaes, a superfcies de
escorrimento e as esferas com massa
sem resina ou com leo. A lubrificao
serve tambm como proteco
adicional anti-corroso.
Em caso de lavagem do veculo com
jacto de vapor, necessrio desmontar
a barra com cabea esfrica e inserir
o respectivo tampo. A barra de
cabea esfrica nunca deve ser tratada
com jacto de vapor.
Juntamente com a barra de reboque
com esfera amovvel so fornecidas
2 chaves. Anotar o nmero chave
de quatro algarismos e conserv-lo
num local seguro. Este nmero deve
ser utilizado para eventuais
encomendas de chaves duplicadas.
ATENO Para a instalao do gancho
de reboque, dirigir-se Rede de
Assistncia Jeep.

AVISO
133) O sistema ABS com que o veculo
est equipado no controla o sistema de
travagem do reboque. Assim, necessrio
ter um cuidado especial em superfcies
escorregadias.

134) Nunca modificar o sistema de


travagem do veculo para o comando do
travo do reboque. O sistema de travagem
do reboque deve ser completamente
independente do sistema hidrulico do
veculo.

ABASTECIMENTO
DO VECULO
Desligue sempre o motor antes de
efectuar o abastecimento.
135) 136) 137)

MOTORES A GASOLINA
Utilizar exclusivamente gasolina sem
chumbo com nmero de octanas
(R.O.N.) no inferior a 95 (Especificao
EN228).
MOTORES DIESEL
58)

Utilizar exclusivamente gasleo para


auto-trao (Especificao EN590).
No caso de utilizao/estacionamento
prolongado do veculo em zonas
montanhosas/frias, recomendvel
efectuar o abastecimento com o
gasleo disponvel no local. Alm disso,
nestes casos, sugere-se manter no
interior do depsito uma quantidade de
combustvel superior a 50% da
capacidade til.
PROCEDIMENTO DE
ABASTECIMENTO
A tampa do combustvel
desbloqueia-se quando o fecho
centralizado das portas desligado e
bloqueia-se automaticamente ligando o
fecho centralizado.

151

ARRANQUE E CONDUO

31-3-2015 13:45 Pagina 152

Abertura da tampa
Para efectuar o abastecimento,
proceder como indicado a seguir:
abrir a tampa A fig. 124, actuando no
ponto indicado pela seta;
inserir o distribuidor no bocal e
proceder ao abastecimento;

O procedimento de abastecimento
anteriormente descrito est ilustrado na
chapa B fig. 124 localizada no interior
da tampa do combustvel. Na etiqueta
est tambm indicado o tipo de
combustvel (UNLEADED
FUEL=gasolina, DIESEL=gasleo).
Abertura de emergncia da tampa
do combustvel
Proceder do seguinte modo:
actuando pelo interior da bagageira,
rodar o gancho A fig. 125 no sentido
contrrio ao dos ponteiros do relgio e,
de seguida, retir-lo puxando-o para
o interior da bagageira;

reposicionar correctamente o cordo


e o gancho no interior da respectiva
sede.
Abastecimento de emergncia
Proceder do seguinte modo:
abrir a bagageira e pegar no
respectivo adaptador A fig. 126,
localizado na caixa de ferramentas ou,
conforme as verses, no recipiente
do TireKit;

126

125
124

J0A0182C

de seguida, extrair o distribuidor do


bocal e fechar a tampa A.

152

J0A0400C

puxar o cordo para desbloquear a


fechadura da tampa do combustvel;
abrir a portinhola do combustvel
premindo-a (ver indicaes acima);

J0A0200C

abrir a tampa A fig. 124, seguindo o


procedimento anteriormente descrito;
inserir o adaptador no bocal;
terminado o abastecimento, remover
o adaptador e voltar a fechar a tampa;
por fim, voltar a colocar o adaptador
na bagageira.

31-3-2015 13:45 Pagina 153

AVISO

AVISO

135) No colocar na extremidade do bocal


nenhum objecto/tampo relativamente
ao previsto no veculo. A utilizao de
objectos/tampes no conformes poderia
provocar aumentos de presso no interior
do depsito, criando condies de perigo.

58) Para veculos a gasleo, utilizar apenas


gasleo para auto-traco, em
conformidade com a norma europeia
EN590. O uso de outros produtos
ou misturas pode danificar de modo
irremedivel o motor com a consequente
perda de validade da garantia pelos danos
causados. Em caso de abastecimento
acidental com outros tipos de combustvel,
no ligue o motor e proceda ao
esvaziamento do depsito. Se, ao
contrrio, o motor tiver funcionado at
mesmo por um brevssimo perodo,
indispensvel esvaziar, alm do depsito,
todo o circuito de alimentao.

136) No se aproxime do bocal do


depsito com chamas ou cigarros acesos:
perigo de incndio. Evitar tambm
aproximar-se demasiado do bocal com o
rosto, para no inalar vapores nocivos.
137) No utilizar o telemvel prximo da
bomba de abastecimento de combustvel:
possvel risco de incndio.

153

EM EMERGNCIA

31-3-2015 13:45 Pagina 154

154

EM EMERGNCIA
Um pneu furado ou uma lmpada
fundida?
Pode acontecer que alguns
inconvenientes perturbem a nossa
viagem.
As pginas dedicadas emergncia
podem ser de ajuda para enfrentar
autonomamente e tranquilamente as
situaes crticas.
Em situaes de emergncia,
aconselhvel ligar para o nmero verde
indicado no Livro de Garantia.
tambm possvel ligar para o nmero
verde universal, nacional ou
internacional para procurar a Rede de
Assistncia mais prxima.

LUZES DE EMERGNCIA ...............155


SUBSTITUIO DE UMA
LMPADA .......................................155
SUBSTITUIO DOS FUSVEIS ......161
SUBSTITUIO DE UMA RODA ....167
TIREKIT...........................................172
ARRANQUE DE EMERGNCIA.......174
SISTEMA DE BLOQUEIO DO
COMBUSTVEL...............................176
DESBLOQUEIO DA ALAVANCA DA
CAIXA AUTOMTICA ......................177
DESBLOQUEIO DA CAIXA DE
VELOCIDADES AUTOMTICA DE
DUPLA EMBRAIAGEM ...................178
REBOQUE DO VECULO.................180
REBOQUE DO VECULO
EMPANADO....................................182

31-3-2015 13:45 Pagina 155

LUZES DE
EMERGNCIA

SUBSTITUIO DE
UMA LMPADA

COMANDO
Premir o boto fig. 127 para ligar/
desligar as luzes.
Com as luzes de emergncias ligadas,
obtm-se a intermitncia das luzes
avisadoras e .

127

J0A0050C

ATENO O uso das luzes de


emergncia regulamentado pelo
cdigo da estrada do pas onde se
circula: observar as prescries.

138) 139) 140)

59)

INDICAES GERAIS
Antes de substituir uma lmpada
verifique que os respectivos contactos
no estejam oxidados;
substituir as lmpadas queimadas
por outras do mesmo tipo e potncia;
depois de substituir uma lmpada
dos faris, verificar sempre a sua
correcta orientao;
quando uma lmpada no funciona,
antes de substitu-la, certificar-se de
que o fusvel correspondente est
ntegro: para a localizao dos fusveis,
consultar o pargrafo Substituio
dos fusveis neste captulo.

ATENO Quando o clima frio ou


hmido ou aps chuva forte ou
lavagem, a superfcie dos faris ou das
luzes traseiras pode embaciar e/ou
formar gotas de condensao no lado
interior. Trata-se de um fenmeno
natural devido diferena de
temperatura e de humidade entre o
interior e o exterior do vidro que, no
entanto, no indica uma anomalia
e no compromete o normal
funcionamento dos dispositivos de
iluminao. O embaciamento
desaparece rapidamente acendendo os
faris, a partir do centro do difusor,
estendendo-se progressivamente para
as bordas.

Travagem de emergncia
Em caso de travagem de emergncia,
acendem-se automaticamente as luzes
de emergncia e no quadro de
instrumentos acendem-se as luzes
avisadoras e .
As luzes desligam-se automaticamente
no momento em que a travagem no
tem mais carcter de emergncia.

155

EM EMERGNCIA

31-3-2015 13:45 Pagina 156

156

Lmpadas

Tipo

Potncia

P21/5W

21/5W

P21W

21W

H4

60/55W

D5S

25W

Indicadores de direco anteriores

PY21W

21W

Indicadores de direco posteriores

W16W

16W

Indicadores de direco laterais (anteriores e no espelho retrovisor externo)

WY5W

5W

3stop

LED

De matrcula

W5W

5W

Faris de nevoeiro

H11

55W

Farol de nevoeiro posterior

W16W

16W

Marcha-atrs

W16W

16W

Plafonier anterior

C5W

5W

Plafoniers anteriores (palas pra-sol)

C5W

5W

Plafonier posterior (verses sem tecto de abrir)

C5W

5W

Plafoniers posteriores (verses com tecto de abrir)

C5W

5W

Plafoniers da bagageira

W5W

5W

Plafonier da gaveta porta-objectos

W5W

4W

Luzes de mnimos anteriores/Luzes diurnas (D.R.L.)


Luz de presena posterior/Travagem
Mximos/Mdios (halogneo)
Mximos/Mdios (com descarga de gs Xnon)

31-3-2015 13:45 Pagina 157

Grupo ptico anterior superior


(luzes de mximos/mdios com
descarga de gs Xnon)

SUBSTITUIO DE UMA
LMPADA EXTERNA
Grupo ptico anterior superior
(luzes de mximos/mdios de
halogneo).

Para a substituio destas luzes,


dirigir-se Rede de Assistncia Jeep.

Para substituir a lmpada, proceder


como indicado a seguir:
operando pelo interior do vo do
motor, remover a tampa A fig. 128
actuando na respectiva lingueta;

129

J0A0261C

128

130

J0A0414C

J0A0260C

rodar para a esquerda o grupo da


lmpada e do casquilho B fig. 129
e, de seguida, extra-lo para fora;
remover, extraindo-o para fora, o
grupo da lmpada e do casquilho C fig.
130 desligando-o do conector D;
instalar o novo grupo da lmpada e
do casquilho, certificando-se de que
fica correctamente bloqueado;

Grupo ptico anterior inferior

de seguida, inserir o grupo da


lmpada e do casquilho no interior da
respectiva sede e rod-lo no sentido
dos ponteiros do relgio,
certificando-se de que est
correctamente bloqueado.
ATENO Efectuar a operao de
substituio da lmpada apenas com o
motor desligado. Certificar-se ainda
de que o prprio motor est frio, para
evitar o perigo de queimaduras.

Luzes de presena/luzes diurnas


(D.R.L.) e indicadores de direco
anteriores
Para substituir as lmpadas, proceder
do seguinte modo:
virar completamente as rodas;
utilizando a chave de parafusos,
desapertar os parafusos A fig. 131 e
remover a tampa B;

131

J0A0211C

remover os conectores elctricos C


fig. 132;

157

EM EMERGNCIA

31-3-2015 13:45 Pagina 158

substituir a lmpada queimada: para


extrair a lmpada, premir
delicadamente (1 fig. 134) e, ao mesmo
tempo, rod-la no sentido contrrio
ao dos ponteiros do relgio (2);

132

158

Para substituir as lmpadas, proceder


do seguinte modo:
virar completamente as rodas;
utilizando a chave de parafusos,
desapertar os parafusos A fig. 135 e
remover a tampa B;

J0A0306C

rodar no sentido contrrio ao dos


ponteiros do relgio (no dispositivo
esquerdo) ou no sentido dos ponteiros
do relgio (no dispositivo direito) e
remover os grupos da lmpada e do
casquilho fig. 133: D = luzes de
presena/luzes diurnas (D.R.L.), E =
indicadores de direco;

133

Luzes de nevoeiro

J0A0263C

134

J0A0264C

inserir a nova lmpada, premindo fig.


134 e rodando no sentido dos
ponteiros do relgio, assegurando-se
do correcto bloqueio;
de seguida, inserir os grupos da
lmpada e dos casquilhos no interior
das respectivas sedes e rod-los no
sentido contrrio ao dos ponteiros do
relgio (lado direito) e no sentido dos
ponteiros do relgio (lado esquerdo),
certificando-se de que est
correctamente bloqueado;
voltar a ligar os conectores
elctricos;
por fim, voltar a montar a tampa B
fig. 131, apertando a fundo os
parafusos de fixao A.

135

J0A0211C

actuando na lingueta C fig. 136,


remover o conector elctrico D;

136

J0A0301C

31-3-2015 13:45 Pagina 159

rodar no sentido dos ponteiros do


relgio o grupo da lmpada e do
casquilho E fig. 136 e, de seguida,
substituir a lmpada;
inserir o novo grupo da lmpada e do
casquilho, certificando-se do correcto
bloqueio;
voltar a ligar o conector elctrico;
por fim, voltar a montar a tampa B
fig. 135, apertando a fundo os
parafusos de fixao A.

137

J0A0113C

139

J0A0316C

138

J0A0269C

140

J0A0268C

Indicadores de direco laterais


Indicadores de direco laterais nos
espelhos retrovisores externos
(onde presentes)
Para a substituio das lmpadas,
dirigir-se Rede de Assistncia Jeep.
Grupo ptico posterior superior
Contm as lmpadas das luzes de
presena, luzes de stop e dos
indicadores de direco.
Para substituir as lmpadas, proceder
do seguinte modo:
abrir a tampa da bagageira;
actuando no ponto indicado pela
seta, remover a tampa A fig. 137;
desapertar o dispositivo de bloqueio
B fig. 138;
desligar o conector elctrico
actuando no dispositivo C;

remover o grupo ptico posterior,


extraindo-o para fora como indicado
em fig. 139;
desapertar os quatro parafusos de
fixao D fig. 140 e remover o grupo do
casquilho;
substituir a lmpada em questo (fig.
141: E / G = luzes de stop, F =
indicadores de direco) (as lmpadas
E e G acendem-se sempre em
simultneo);

inserir a nova lmpada,


certificando-se de que fica
correctamente bloqueada;
voltar a montar correctamente o
grupo do casquilho no grupo ptico
posterior, apertando a fundo os quatro
parafusos de fixao;
voltar a posicionar o grupo ptico
posterior no veculo;
apertar a fundo o dispositivo de
fixao do grupo ptico posterior e
voltar a ligar o conector elctrico;

159

EM EMERGNCIA

31-3-2015 13:45 Pagina 160

rodar no sentido dos ponteiros o


casquilho D fig. 144 e substituir a
lmpada em questo;

141

J0A0270C

142

J0A0212C

voltar a montar a tampa A fig. 137,


certificando-se do seu correcto
bloqueio;
por fim, fechar a porta da bagageira.

144

inserir a nova lmpada,


certificando-se de que fica
correctamente bloqueada;
remontar o casquilho na respectiva
sede e rod-lo no sentido dos
ponteiros do relgio, certificando-se do
correcto bloqueio;
voltar a montar correctamente a
tampa C, apertando a fundo os
parafusos.

Grupo ptico posterior inferior


Contm as lmpadas das luzes de
nevoeiro posteriores (lado esquerdo) e
marcha-atrs (lado direito).
Para substituir as lmpadas, proceder
do seguinte modo:
utilizando a chave de parafusos,
desapertar os parafusos A fig. 142 e B
e remover a tampa C;
o parafuso superior A facilmente
acessvel, enquanto que para
desapertar o parafuso inferior B
necessrio inclinar de forma adequada
a lmina da chave de parafusos, como
sugerido em fig. 143;

160

J0A0302C

Luzes do 3 stop
As luzes do 3 stop so a LED. Para a
sua substituio, dirigir-se Rede
de Assistncia Jeep.
143

J0A0213C

31-3-2015 13:45 Pagina 161

Luzes de matrcula
Para substituir as lmpadas, proceder
do seguinte modo:
remover os transparentes A fig. 145;
rodar o casquilho para a direita e
extrair as lmpadas;

por fim, voltar a montar os


transparentes.
AVISO
138) Antes de proceder substituio da
lmpada, aguardar que os contactos de
descarga arrefeam: PERIGO DE
QUEIMADURAS!
139) Modificaes ou reparaes do
sistema elctrico realizadas de modo
incorrecto e sem ter em considerao as
caractersticas tcnicas do sistema podem
causar anomalias de funcionamento com
o risco de incndio.

SUBSTITUIO DOS
FUSVEIS
GENERALIDADES
141) 142) 143) 144) 145)
60) 61)

Pina de extraco dos fusveis


Para substituir um fusvel, utilizar a
pina engatada na tampa da centralina
dos fusveis do vo do motor (consultar
fig. 146).

140) As lmpadas de halogneo contm


gs sob presso, em caso de ruptura,
possvel a projeco de fragmentos de
vidro.

AVISO

145

inserir as novas lmpadas,


certificando-se de que ficam
correctamente bloqueadas nos
casquilhos;

J0A0444C

59) As lmpadas de halogneo devem ser


manuseadas tocando exclusivamente na
parte metlica. Se o bolbo transparente
entrar em contacto com os dedos, isto
reduz a intensidade da luz emitida e pode
tambm prejudicar a durao da lmpada.
Em caso de contacto acidental, esfregar
a lmpada com um pano com lcool e
deixar secar.

146

J0A0250C

Segurar na pina pelas aletas


superiores, como indicado em fig. 147,
pression-las e, de seguida, retirar a
pina para cima.
A pina possui duas extremidades
diferentes e devidamente estudadas
(consultar fig. 148) para a remoo dos
diversos tipos de fusveis presentes
no veculo:

161

EM EMERGNCIA

31-3-2015 13:45 Pagina 162

147

J0A0331C

148

J0A0686C

A: MINI fuse;
B: J-CASE fuse.

CENTRALINA DO VO DO
MOTOR

ACESSO AOS FUSVEIS

A centralina est situada ao lado da


bateria fig. 149.

Os fusveis esto agrupados em quatro


centralinas localizadas no vo do
motor, por baixo do quadro de
instrumentos e no interior da bagageira.

Desbloqueio do parafuso de
fixao e desmontagem da tampa
da centralina dos fusveis
Proceder do seguinte modo:
carregar a fundo no parafuso fig.
150, utilizando a respectiva chave de
parafusos fornecida;

162

149

J0A0117C

rodar lentamente o parafuso no


sentido contrrio ao dos ponteiros do
relgio at encontrar resistncia (no
forar para alm do limite);
aliviar lentamente o parafuso;
a abertura efectiva assinalada pela
sada de toda a cabea do parafuso
da respectiva sede;
remover a tampa B fig. 150,
fazendo-a deslizar completamente para
cima, como indicado na figura.

31-3-2015 13:45 Pagina 163

o fecho efectivo assinalado pela


fixao, na respectiva sede, de toda a
cabea do parafuso.
CENTRALINA DO PAINEL
DE INSTRUMENTOS

150

J0A0116C

A numerao que identifica o


componente elctrico correspondente
a cada fusvel visvel na tampa.
Depois de ter substitudo um fusvel,
certificar-se de que se fechou
correctamente a tampa B.

CENTRALINAS DA
BAGAGEIRA
Para aceder aos fusveis, actuar no
ponto indicado pela seta e remover a
tampa A fig. 152.

A centralina fig. 151 est situada no


lado esquerdo da coluna de direco e
os fusveis so livremente acessveis
pela parte inferior do tablier.
Para a substituio dos fusveis,
dirigir-se Rede de Assistncia Jeep.

152

J0A0113C

Montagem da tampa da centralina


dos fusveis e bloqueio do parafuso
Proceder do seguinte modo:
fixar correctamente a tampa B fig.
150 caixa, fazendo-a deslizar
completamente de cima para baixo;
carregar a fundo no parafuso fig.
150, utilizando a respectiva chave de
parafusos fornecida;
rodar lentamente o parafuso no
sentido dos ponteiros do relgio at
encontrar resistncia (no forar para
alm do limite);
aliviar lentamente o parafuso;

151

J0A0114C

163

EM EMERGNCIA

31-3-2015 13:45 Pagina 164

Em funo dos equipamentos do veculo, pode estar presente a centralina A e/ou a centralina B (consultar fig. 153).
A: centralina porta-fusveis n.1
B: centralina porta-fusveis n.2

153

164

J0A0210C

31-3-2015 13:45 Pagina 165

CENTRALINA DO VO DO MOTOR
fig. 149
UTILIZADORES

FUSVEL

AMPRES

Avisador acstico (buzina)

F10

15

Alimentao das tomadas de corrente da bagageira

F18

20

Disponvel

F30

Espelhos retrovisores externos aquecidos

F88

7,5

F89

30

FUSVEL

AMPRES

Elevador de vidros elctrico anterior (lado do passageiro)

F33

20

Elevador de vidros elctrico anterior (lado do condutor)

F34

20

Alimentao do sistema Uconnect, Climatizador, Alarme,


Rebatimento elctrico dos espelhos retrovisores externos,
Sistema EOBD, Porta USB

F36

15

Dispositivo Safe Lock (Desbloqueio da porta do lado do condutor


- onde presente)/Desbloqueio das portas/Fecho centralizado/
Desbloqueio elctrico da tampa da bagageira

F38

20

Bomba lava-pra-brisas/lava-culo posterior

F43

20

Elevador de vidro elctrico posterior esquerdo

F47

20

Elevador de vidro elctrico posterior direito

F48

20

culo posterior trmico


.

CENTRALINA DO PAINEL DE INSTRUMENTOS


fig. 151
UTILIZADORES

165

EM EMERGNCIA

31-3-2015 13:45 Pagina 166

CENTRALINAS DA BAGAGEIRA
fig. 153
NOTA A configurao da centralina da bagageira varia em funo dos equipamentos presentes no veculo.
Centralina porta-fusveis n.1
UTILIZADORES

FUSVEL

AMPRES

Sistema HI-FI

F2

20

Tecto de abrir eltrico

F3

20

Regulao lombar elctrica do banco anterior (lado do condutor)

F4

7,5

Movimentao elctrica do banco anterior (lado do condutor)

F5

30

Movimentao elctrica dos bancos anteriores (lado do condutor


e lado do passageiro)

F6

7,5

Regulao lombar elctrica dos bancos anteriores (lado do


condutor e lado do passageiro)

F7

30

Aquecimento elctrico dos bancos anteriores

F8

20

Na centralina est ainda presente um fusvel de 20A de proteco da cortina pra-sol do tecto de abrir.
Centralina porta-fusveis n.2
UTILIZADORES

166

FUSVEL

AMPRES

Centralina de controlo da iluminao externa no reboque

F1

10

Centralina de iluminao externa das luzes (lado esquerdo)

F5

15

Centralina de iluminao externa das luzes (lado direito)

F6

15

31-3-2015 13:45 Pagina 167

AVISO
141) No caso de o fusvel voltar a
interromper-se, dirigir-se Rede de
Assistncia Jeep.
142) No substituir em caso algum um
fusvel por outro com uma amperagem
superior; PERIGO DE INCNDIO.
143) No caso de interveno de um fusvel
geral de proteco (MAXI-FUSE,
MEGA-FUSE, MIDI-FUSE), contactar a
Rede de Assistncia Jeep.
144) Antes de substituir um fusvel,
certificar-se de que se colocou o
dispositivo de arranque em STOP, se
retirou a chave, se mecnica, e que se
desligou e/ou desengatou todos os
acessrios.
145) Se um fusvel geral de proteco dos
sistemas de segurana (sistema de
airbags, sistema de travagem), sistemas
do motopropulsor (sistema do motor,
sistema da caixa de velocidades) ou
sistema de direco intervier, dirigir-se
Rede de Assistncia Jeep.

AVISO
60) Nunca substituir um fusvel avariado
por fios metlicos ou outro material de
recuperao.
61) Se for necessrio efectuar uma
lavagem do vo do motor, ter cuidado para
no insistir directamente com um jacto de
gua na centralina dos fusveis e nos
motores dos limpa pra-brisas.

SUBSTITUIO DE
UMA RODA

A roda sobresselente ou, dependendo


das verses, a rodinha sobresselente,
esto situadas por baixo do tapete
de revestimento da bagageira fig. 154.

146) 147) 148) 149) 150) 151) 152) 153)

PROCEDIMENTO DE
SUBSTITUIO
Proceder do seguinte modo:
pare o veculo numa posio em que
no constitua um perigo para o trnsito
e permita substituir a roda actuando
com segurana, o mais longe possvel
do bordo da berma da estrada. O
terreno deve estar, se possvel, plano e
suficientemente compacto;
ligar as luzes de emergncia e
engatar o travo de estacionamento
elctrico;
engatar a primeira velocidade ou a
marcha-atrs ou, para verses com
caixa automtica, colocar a alavanca
das mudanas na posio P
(Estacionamento);
desligar o motor e usar o colete
reflector (para a sua segurana e no
respeito pelas normas vigentes no pas
em que se encontra) antes de descer
do veculo. O motor dever ser mantido
desligado at que o veculo seja
levantado do solo.

154

J0A0223C

Para aceder roda ou rodinha


sobresselente, proceder do seguinte
modo:
abrir a porta da bagageira, segurar
no dispositivo A fig. 155 e levantar
o plano de carga B segurando-o com
uma mo;

155

J0A0086C

167

EM EMERGNCIA

31-3-2015 13:45 Pagina 168

segurar no puxador C fig. 156 e


levantar o tapete de revestimento;

156

J0A0090C

remover o dispositivo de fixao do


macaco e da roda sobresselente;
remover o calo de bloqueio da roda;
remover o grupo do macaco e a
chave para a desmontagem dos
parafusos da roda sobresselente.
Rodar o parafuso do macaco para
desapertar a chave e separ-la do
conjunto do macaco;
extrair a roda sobresselente da
bagageira.

168

Bolsa porta-ferramentas (onde


presente)
Nas verses equipadas com roda
sobresselente, est tambm presente,
no interior da bagageira (no lado
direito), uma bolsa porta-ferramentas
fixada ao tapete de revestimento da
bagageira atravs de fixaes
especficas.
No interior da bolsa porta-ferramentas
encontram-se fig. 157:
A: o macaco;
B: a chave de parafusos;
C: o adaptador para o
reabastecimento de emergncia;
D: o perno para a centragem da roda
(onde presente, a utilizar na operao
de montagem da roda sobresselente);
E: porca especial anti-furto (onde
presente, a utilizar na operao de
montagem/desmontagem dos
parafusos da roda);
F: uma cunha para o bloqueio das
rodas;
G: o anel de reboque;
H: a chave para a desmontagem/
aperto dos parafusos da roda e para o
accionamento do macaco;
I: a chave philips para accionamento
de emergncia do tecto de abrir (onde
presente).

B
D
E
I

157

J0A0226C

Informao importantes sobre o


macaco
Convm saber que:
a massa do macaco de 2,8 kg;
o macaco no necessita de qualquer
regulao;
o macaco no pode ser reparado:
em caso de avaria, deve ser substitudo
por outro original;
nenhuma ferramenta, alm da
manivela de accionamento, pode ser
montada no macaco.

31-3-2015 13:45 Pagina 169

Proceder, portanto, como descrito a


seguir:
caso seja obrigado a parar o veculo
ao numa estrada inclinada,
especialmente se muito acentuada, ou
num terreno instvel, pegar no calo
de bloqueio A e abri-lo em livro,
segundo o esquema ilustrado em fig.
158;

158

se o veculo estiver equipado com


jantes em liga, em que o cobre-cubo
cobre os parafusos, utilizar com muita
ateno a chave para desprender o
cobre-cubo antes de levantar o veculo;
antes de levantar o veculo, aliviar,
sem remover, os parafusos na roda
com o pneu vazio utilizando a chave A
fig. 159. Enquanto a roda ainda est
apoiada no solo, basta rodar os
parafusos uma volta no sentido
contrrio ao dos ponteiros do relgio;

inserir a chave D fig. 160 no


hexgono A do macaco B e rod-la no
sentido dos ponteiros do relgio at
inserir firmemente o suporte do
macaco na zona de elevao da
longarina por baixo da porta, tendo o
cuidado de manter alinhado o prprio
suporte com o entalhe indicado pelo
smbolo
no revestimento por baixo
da porta;

J0A0157C

avisar as pessoas, eventualmente


presentes, que o veculo est prestes a
ser levantado: necessrio, portanto,
afastar-se das suas proximidades e,
sobretudo, ter o cuidado de no lhe
tocar at o veculo ser de novo
baixado. , alis, oportuno que
nenhum ocupante permanea a bordo
do veculo;

160
159

J0A0249C

posicionar o macaco sob o veculo,


junto roda a substituir;

J0A0422C

levantar o veculo at que a roda se


eleve do solo alguns centmetros;
remover os parafusos e a roda (para
verses equipadas com tampo da
roda, retir-la depois de ter aliviado os
4 parafusos que a fixam e, por fim,
desapertar o ltimo parafuso e extrair a
roda);

169

EM EMERGNCIA

31-3-2015 13:45 Pagina 170

170

remover a chave do macaco e inserir


o perno para a centragem no cubo
da roda (em caso de jante em liga) para
facilitar a montagem da roda
sobresselente;
certificar-se que a roda sobressalente
est, nas superfcies de contacto com
o cubo, limpa e sem impurezas que
poderiam, em seguida, causar o
afrouxamento dos parafusos de
fixao;
montar a roda sobresselente;
instalar e apertar os parafusos sem
os apertar;
se utilizado, remover o perno de
alinhamento;
accionar o macaco e baixar
completamente o veculo;
retirar da bagageira a roda
sobresselente, o macaco e a chave
para a desmontagem dos parafusos da
roda (consultar fig. 157);
se o veculo estiver equipado com
jantes em alumnio, em que o
cobre-cubo cobre os parafusos, utilizar
com muita ateno a chave para
desprender o cobre-cubo antes de
levantar o veculo;

apertar os parafusos, passando


alternadamente de um parafuso para o
oposto, segundo a ordem numrica
ilustrada na fig. 161. Em caso de
dvidas sobre o binrio de aperto dos
parafusos, dirigir-se Rede de
Assistncia Jeep;
reposicionar o macaco, as
ferramentas, o calo e o pneu vazio no
interior da bagageira, certificando-se
do seu correcto bloqueio.

161

J0A0159C

ADVERTNCIAS
Se se for obrigado a intervir no
interior da banda de rodagem ou nas
proximidades da mesma, prestar a
mxima ateno aos veculos em
trnsito.
Prestar particular ateno, durante a
utilizao da chave para a
desmontagem dos parafusos da roda:
pode ter extremidades pontiagudas.

A elevao do veculo alm do


necessrio pode torn-lo menos
estvel: pode deslizar do macaco e ferir
as pessoas prximas. No levantar o
veculo para alm da altura necessria
para a separao da roda.
As rodas com piso unidireccional so
reconhecveis por setas no flanco do
pneu, que indicam o sentido de
rolamento previsto, que deve ser
absolutamente respeitado. S assim os
pneus mantm as suas caractersticas
em termos de aderncia, rudo,
resistncia ao desgaste e drenagem
em piso molhado.
Se, a seguir a um furo, se for
obrigado a montar uma roda deste tipo
no sentido inverso ao previsto,
recomendvel continuar a conduzir
com muito cuidado, uma vez que,
nestas condies, o rendimento do
pneu limitado. Esta precauo deve
ser tida em conta sobretudo com
piso da estrada molhado.
Para poder desfrutar da melhor
forma das vantagens do piso da
estrada unidireccional, aconselhvel
voltar a colocar o mais depressa
possvel todas as rodas no sentido de
marcha previsto.

31-3-2015 13:45 Pagina 171

Certificar-se de que a roda


sobresselente est montada com a
vlvula virada para fora. A roda pode
ficar danificada se montada
incorrectamente.
Se o veculo estiver equipado com
cobre-cubo ou cobre-roda, no tentar
mont-los na roda sobresselente.
Para evitar leses em pessoas, o
aperto a fundo dos parafusos s deve
ser efectuado quando o veculo tiver
as rodas no solo, para evitar que o
prprio veculo caia do macaco.
Depois de ter percorrido cerca de 40
km, parar e verificar o correcto aperto
dos parafusos.

AVISO
146) Se deixados no habitculo, a roda
furada e o macaco constituem um srio
perigo para a segurana dos ocupantes
em caso de acidentes ou de travagens
bruscas. Por este motivo, voltar a colocar
sempre, quer o macaco quer a roda
furada, no respectivo alojamento
da bagageira.
147) extremamente arriscado tentar
substituir uma roda no lado do veculo
prximo da faixa de rodagem: certificar-se
de que o veculo est suficientemente
longe da estrada, para evitar ser atingido.

148) Assinalar a presena do veculo


parado segundo as disposies vigentes:
luzes de emergncia, tringulo de
sinalizao, etc. As pessoas a bordo
devem sair do veculo, especialmente se
este estiver muito carregado, esperando
que se efectue a substituio e
afastando-se do perigo do trfego. Em
caso de estradas com inclinao ou
irregulares, posicionar por baixo das rodas
o calo fornecido.
149) As caractersticas de conduo do
veculo, com a roda montada, so
alteradas. Evitar aceleraes e travagens
violentas, viragens bruscas e curvas a
grande velocidade. A durao total da roda
sobresselente de cerca de 3000 km,
aps o que o pneu deve ser substitudo
por outro do mesmo tipo. Nunca instalar
um pneu tradicional numa jante destinada
utilizao como roda sobresselente.
Mandar reparar e remontar a roda
substituda o mais rapidamente possvel.
No permitido utilizar simultaneamente
duas ou mais rodas sobresselentes. No
lubrificar as roscas dos parafusos antes de
os montar: podero desapertar-se
espontaneamente durante a utilizao do
veculo!

150) A roda fornecida (onde presente)


especfica para o veculo: no utiliz-la num
veculo de modelo diferente nem utilizar
rodas sobresselentes de outros modelos
no veculo. A roda sobresselente s deve
ser utilizada em caso de emergncia. A
utilizao deve ser reduzida ao mnimo
indispensvel e a velocidade no deve
ultrapassar os 80 km/h. Na roda
encontra-se aplicado um autocolante
cor-de-laranja com os principais avisos
acerca da utilizao da roda e das
respectivas limitaes de utilizao. O
autocolante no deve de forma alguma ser
removido nem coberto. Na roda
sobresselente nunca se deve aplicar
nenhum tampo de roda.
151) O macaco uma ferramenta
estudada e concebida apenas para a
substituio de uma roda, em caso de furo
ou danos no respectivo pneu, no veculo
em que fornecido ou em veculos do
mesmo modelo. Nunca deve ser utilizado
de outras formas como, por exemplo, para
levantar veculos de outros modelos ou
objectos diferentes. Em caso algum,
utiliz-lo para operaes de manuteno
ou reparao por baixo do veculo. Nunca
se posicionar por baixo do veculo elevado.
Caso seja necessrio operar por baixo do
veculo, dirigir-se Rede de Assistncia
Jeep. O posicionamento incorrecto do
macaco pode provocar a queda do veculo
levantado: utiliz-lo apenas nas posies
indicadas. No utilizar o macaco para
capacidades superiores indicada
na etiqueta nele aplicada.

171

EM EMERGNCIA

31-3-2015 13:45 Pagina 172

172

152) Na roda sobresselente no podem


ser montadas correntes de neve. Se se
furar um pneu anterior (roda motriz) e for
necessrio utilizar correntes, retirar do eixo
posterior uma roda de dimenso normal
e montar a roda sobresselente no lugar
desta ltima. Deste modo, tendo duas
rodas de dimenso normal frente (rodas
motrizes), pode montar-se nestas as
correntes de neve.
153) Uma montagem incorrecta do
tampo da roda, se presente, pode
provocar a respectiva separao quando o
veculo estiver em andamento.
absolutamente proibido manusear a vlvula
de enchimento. No introduzir ferramentas
de qualquer espcie entre a jante e o
pneu. Verificar regularmente a presso dos
pneus e da rodinha sobresselente,
respeitando os valores indicados no
captulo "Dados tcnicos".

TIREKIT
(onde presente)
DESCRIO
O TireKit est situado na bagageira, no
interior de um recipiente especfico.
No estojo esto tambm presentes a
chave de parafusos, o anelo de
reboque e o adaptador para o
abastecimento de combustvel.
Para aceder ao TireKit, abrir a tampa
da bagageira, remover o plano de
carga reconfigurvel e levantar o tapete
de revestimento.
154) 156)

62)

3)

O TireKit contm tambm:


uma botija A fig. 162 com lquido
vedante, equipada com: tubo de
enchimento B e selo autocolante C
com a indicao Mx. 80 km/h, que
deve ser colocada em posio bem
visvel pelo condutor (por ex. no tablier
porta-instrumentos) depois da
reparao do pneu;
um compressor D com manmetro e
raccordos;
folheto informativo utilizado para um
utilizao imediata correcta do TireKit;
um par de luvas que se encontram
no vo lateral do prprio compressor;
adaptadores para o enchimento
de elementos diversos.

162

J0A0105C

ATENO O lquido vedante eficaz


para temperaturas externas
compreendidas entre -20C e +50C. O
lquido vedante est ainda sujeito a
prazo de validade.
PROCEDIMENTO DE
ENCHIMENTO
155) 157) 158) 159) 160) 161)

Proceder do seguinte modo:


engatar o travo de estacionamento
elctrico, desapertar a tampa da vlvula
do pneu, extrair o tubo flexvel de
enchimento A fig. 163 e apertar o aro B
na vlvula do pneu;
certificar-se de que o interruptor do
compressor se encontra na posio
0 (desligado), ligar o motor, introduzir a
ficha na tomada de corrente situada
na bagageira ou no tnel central, ligar o
compressor colocando o interruptor
na posio I (ligado);

31-3-2015 13:45 Pagina 173

163

J0A0107C

encher o pneu presso indicada no


pargrafo Rodas no captulo
(consultar o captulo Dados tcnicos).
Para obter uma leitura mais precisa,
verificar o valor da presso no
manmetro B com o compressor
desligado;
se dentro de 5 minutos no se atingir
a presso de pelo menos 1,8 bar,
desligar o compressor da vlvula e da
tomada de corrente, em seguida
deslocar o veculo para frente cerca de
10 metros, para distribuir o lquido
vedante no interior do pneu e repetir a
operao de enchimento;
se mesmo neste caso, 5 minutos
aps a activao do compressor, no
se atingir a presso de pelo menos 1,8
bar, no retomar a marcha mas
dirigir-se Rede de Assistncia Jeep;

depois de ter conduzido durante


aproximadamente 10 minutos, parar e
verificar novamente a presso do pneu;
lembrar-se de accionar o travo de
estacionamento elctrico;
se, ao contrrio, for detectada uma
presso de pelo menos 1,8 bar,
restabelecer a presso correcta (com o
motor ligado e o travo de
estacionamento engatado), retomar de
imediato a marcha e dirigir-se,
conduzindo com muito cuidado,
Rede de Assistncia Jeep.

AVISO
154) No possvel reparar leses nos
flancos do pneu. No utilizar o TireKit se o
pneu ficar danificado por ter continuado
a marcha com o pneu vazio.
155) Calar as luvas protectoras
fornecidas com o TireKit.
156) Aplicar o selo autocolante numa
posio bem visvel pelo condutor, para
assinalar que o pneu foi tratado com
o TireKit. Conduzir com prudncia,
sobretudo nas curvas. No ultrapassar os
80 km/h. No acelerar e travar de forma
brusca.
157) Se a presso tiver descido abaixo de
1,8 bar, no prosseguir a marcha: o TireKit
no pode garantir a devida vedao,
porque o pneu est muito danificado.
Dirigir-se Rede de Assistncia Jeep.

158) absolutamente obrigatrio


comunicar que o pneu foi reparado com o
TireKit. Entregar o folheto informativo ao
pessoal que dever manusear o pneu
tratado com o TireKit.
159) Em caso de danos na jante da roda
(deformao do canal a ponto de provocar
a perda de ar), no possvel proceder
reparao. Evitar retirar corpos estranhos
(parafusos ou pregos) penetrados no pneu.
160) No accionar o compressor por um
tempo superior a 20 minutos consecutivos.
Perigo de sobreaquecimento. O TireKit
no adequado para uma reparao
definitiva, o que significa que os pneus
reparados apenas devem ser utilizados
temporariamente.
161) A botija contm glicol etileno e ltex:
pode provocar uma reaco alrgica.
Perigoso se ingerido. Irritante para
os olhos. Pode provocar uma
sensibilizao por inalao e contacto.
Evitar o contacto com os olhos, com
a pele e com o vesturio. Em caso de
contacto, lavar imediatamente com gua.
Em caso de ingesto, no provocar o
vmito, lavar a boca e beber muita gua,
consultar imediatamente um mdico.
Manter longe do alcance das crianas. O
produto no deve ser utilizado por pessoas
que sofram de asma. No inalar os
vapores durante as operaes de insero
e aspirao. Caso se manifestem reaes
alrgicas, consultar imediatamente um
mdico. Conservar a garrafa no respetivo
compartimento, longe de fontes de calor.
O lquido vedante tem um prazo de
validade.Substituir a embalagem que
contm o lquido vedante expirado.

173

EM EMERGNCIA

31-3-2015 13:45 Pagina 174

AVISO
62) Em caso de furo, provocado por
corpos estranhos, possvel reparar os
pneus que tenham sofrido leses at um
dimetro mximo de 4 mm na faixa de
rolamento e na parte posterior do pneu.

ARRANQUE DE
EMERGNCIA
Em caso de bateria descarregada,
possvel efectuar um arranque de
emergncia utilizando cabos e a bateria
de um outro veculo ou servindo-se de
uma bateria porttil.
ADVERTNCIAS

AVISO
3) No dispersar no ambiente a botija e o
lquido vedante. Eliminar conforme previsto
pelas normas nacionais e locais.

Se se utilizar uma bateria porttil, seguir


as instrues e as precaues para a
utilizao indicadas pelo produtor
da mesma.
No utilizar a bateria porttil ou
qualquer outra fonte de alimentao
externa com uma tenso superior
a 12V: poderiam danificar-se a bateria,
o motor de arranque, o alternador ou
o sistema elctrico do veculo.
No tentar o arranque de emergncia
se a bateria estiver congelada. A
bateria poderia romper-se ou explodir!
PREPARATIVOS PARA O
ARRANQUE DE
EMERGNCIA
162) 163) 164)

63)

ATENO O terminal positivo (+) da


bateria est protegido por uma tampa
de proteco. Levantar a tampa para
aceder ao terminal positivo.
Proceder do seguinte modo:

174

accionar o travo de
estacionamento, deslocar a alavanca
da caixa automtica para a posio
P (Estacionamento) ou, para verses
equipadas com caixa manual, para
ponto morto e colocar o dispositivo de
arranque na posio STOP;
desligar todos os outros acessrios
elctricos presentes no veculo;
se se utilizar outro veculo para o
arranque de emergncia, estacionar o
veculo ao alcance dos cabos a utilizar
para o arranque, accionar o travo
de estacionamento e certificar-se de
que a ignio est desligadaaccensione
sia disinserita.
ATENO Evitar o contacto entre os
dois veculos, j que pode criar-se uma
ligao massa com o risco de
provocar graves leses nas pessoas
eventualmente presentes nas
proximidades.
PROCEDIMENTO PARA O
ARRANQUE DE
EMERGNCIA
ATENO Se efectuado de modo
incorrecto, o procedimento de seguida
descrito pode provocar graves leses
a pessoas ou danificar o sistema de
recarga de um ou de ambos os
veculos. Seguir escrupulosamente as
indicaes fornecidas de seguida.

31-3-2015 13:45 Pagina 175

Ligao dos cabos


Para efectuar o arranque de
emergncia, proceder como indicado a
seguir:
ligar uma extremidade do cabo
usado para o positivo (+) ao terminal
positivo (+) do veculo com a bateria
descarregada;
ligar uma extremidade do cabo
usado para o positivo (+) ao terminal
positivo (+) do veculo com a bateria
auxiliar;
ligar uma extremidade do cabo
usado para o negativo () ao terminal
negativo () da bateria auxiliar;
ligar a extremidade oposta do cabo
usado para o negativo () a uma massa
do motor (a parte em metal exposta
do motor do veculo com a bateria
descarregada) longe da bateria e do
sistema de injeco de combustvel;
ligar o motor do veculo com bateria
auxiliar, deixando-o rodar alguns
minutos no mnimo. De seguida, ligar o
motor do veculo com a bateria
descarregada.
Desactivao dos cabos
Depois de ligar o motor, remover os
cabos procedendo do seguinte modo:

desligar uma extremidade do cabo


usado para o negativo () da massa do
motor do veculo com a bateria
descarregada;
desligar a extremidade oposta do
cabo usado para o negativo () do
terminal negativo () da bateria auxiliar;
desligar a extremidade do cabo
usado para o positivo (+) do terminal
positivo (+) da bateria auxiliar;
desligar a extremidade do cabo
usado para o positivo (+) do terminal
positivo (+) do veculo com a bateria
descarregada.
Caso seja necessrio recorrer
frequentemente ao arranque de
emergncia, mandar verificar a bateria
e o sistema de recarga do veculo da
Rede de Assistncia Jeep.
ATENO Eventuais acessrios (por
ex. telemveis, etc.) ligados s
tomadas de corrente do veculo
absorvem corrente mesmo que no
sejam utilizados. Se deixados ligados
demasiado tempo com o motor
desligado, podem descarregar a
bateria, com consequente reduo da
durao desta ltima e/ou
impossibilidade de ligar o motor.

AVISO
162) No se aproximar demasiado da
ventoinha de arrefecimento do radiador: o
electroventilador pode comear a
funcionar, perigo de leses. Cuidado com
os caiscis, gravatas e peas de vesturio
no aderentes: podero ser arrastados
pelos rgos em movimento.
163) Retirar qualquer objecto metlico
(por ex. anis, relgios, pulseiras), que
poderia provocar um contacto elctrico
acidental e provocar graves leses.
164) As baterias contm cido que pode
queimar a pele ou os olhos. As baterias
geram hidrognio, facilmente inflamvel e
explosivo. Assim, no aproximar chamas
ou dispositivos que possam provocar
fascas.

AVISO
63) No ligar o cabo ao terminal negativo
() da bateria descarregada. A fasca
resultante poderia causar a exploso da
bateria e provocar leses graves. Utilizar
exclusivamente o ponto de massa
especfico; no utilizar qualquer outra parte
metlica exposta.

175

EM EMERGNCIA

31-3-2015 13:45 Pagina 176

SISTEMA DE
BLOQUEIO DO
COMBUSTVEL
Intervm em caso de choque
provocando:
a interrupo da alimentao de
combustvel com consequente
desactivao do motor;
o desbloqueio automtico das
portas;
o acendimento das luzes internas;
a desactivao da ventilao do
climatizador;
acendimento das luzes de
emergncia (para desactivar as luzes,
pressionar o boto situado no painel de
instrumentos).
Em algumas verses, a interveno do
sistema assinalada pela visualizao
de uma mensagem no ecr. Do mesmo
modo, uma mensagem especfica no
display avisa o condutor caso a
funcionalidade do sistema fique
comprometida.

ATENO Inspecionar
cuidadosamente o veculo para se
certificar de que no existam fugas de
combustvel, por exemplo no vo do
motor, sob o veculo ou na proximidade
da zona do depsito. Depois da
coliso, deslocar o dispositivo de
arranque para a posio STOP para
no descarregar a bateria.
Para restabelecer o correcto
funcionamento do veculo, efectuar o
seguinte procedimento (este
procedimento deve ser iniciado e
concludo em menos de 1 minuto):
deslocar o dispositivo de arranque
para a posio MAR;
activar os indicadores de direco
direita, depois esquerda, depois
novamente direita e ainda
esquerda;
de seguida, desactivar os
indicadores de direco esquerda;
colocar o dispositivo de arranque na
posio STOP;
deslocar o dispositivo de arranque
para a posio MAR.
165)

176

AVISO
165) Depois do impacto, caso se sinta o
cheiro a combustvel ou se verifiquem
fugas no sistema de alimentao, no
reativar o sistema para evitar riscos de
incndio.

31-3-2015 13:45 Pagina 177

parar o veculo em condies de


segurana, engatar uma mudana e
accionar o travo de estacionamento
elctrico;
utilizando a chave A fig. 166 (situada
no interior da caixa com a
documentao de bordo), desapertar
os parafusos de fixao B fig. 167
do revestimento inferior C;

DESBLOQUEIO DA
ALAVANCA DA CAIXA
AUTOMTICA
Em caso de avaria, para deslocar a
alavanca da caixa da posio P
(Estacionamento). proceder do
seguinte modo:
desligar o motor e accionar o travo
de estacionamento elctrico;
actuando com cuidado no ponto
indicado pela seta, remover,
levantando-a para cima, a moldura A
fig. 164 da caixa de velocidades (com
fole);

165

J0A0344C

colocar a alavanca das mudanas na


posio N (Ponto morto);
voltar a montar correctamente a
moldura e o fole da alavanca das
mudanas;
ligar o motor.
EXTRACO DE
EMERGNCIA DA CHAVE
DE IGNIO

166

J0A0393C

167

J0A0247C

64)

164

J0A0342C

premir a fundo o pedal do travo e


mant-lo premido;
inserir perpendicularmente a chave
de parafusos, fornecida, no furo B
fig. 165 e actuar na alavanca de
desbloqueio;

A chave de ignio (verses com chave


mecnica) s extravel com a
alavanca das mudanas na posio P
(Estacionamento).
Se a bateria do veculo estiver
descarregada, a chave, se inserida,
permanece bloqueada na respectiva
sede.
Para extrair mecanicamente a chave,
proceder do seguinte modo:

remover o revestimento inferior C da


coluna de direco, desprendendo-o
da sede;

177

EM EMERGNCIA

31-3-2015 13:45 Pagina 178

com uma mo, puxar para baixo a


lingueta D fig. 168 e, com a outra,
extrair a chave, retirando-a para fora;
uma vez extrada a chave, voltar
a montar o revestimento inferior C,
certificando-se do seu correcto
bloqueio e apertar a fundo os
parafusos de fixao B.

168

178

AVISO
64) aconselhvel mandar efectuar o
procedimento de remontagem junto da
Rede de Assistncia Jeep. Caso se
pretenda proceder de modo autnomo,
prestar particular ateno ao correcto
acoplamento das molas de engate. Caso
contrrio, pode verificar-se rudo devido
fixao incorrecta do revestimento
inferior com o superior.

DESBLOQUEIO DA
CAIXA DE
VELOCIDADES
AUTOMTICA DE
DUPLA
EMBRAIAGEM
Em caso de avaria ou de bateria
descarregada, para desbloquear a
alavanca das mudanas, proceder do
seguinte modo:
desligar o motor e accionar o travo
de estacionamento elctrico;
actuando com cuidado no ponto
indicado pela seta, remover,
levantando-a para cima, a moldura A
fig. 169 da caixa de velocidades (com
fole);

169

J0A0342C

J0A0251C

premir a fundo o pedal do travo e


mant-lo premido;

31-3-2015 13:45 Pagina 179

inserir perpendicularmente a chave


de parafusos, fornecida, no furo B
fig. 170 e actuar na alavanca de
desbloqueio;

170

Para extrair mecanicamente a chave,


proceder do seguinte modo:
parar o veculo em condies de
segurana, engatar uma mudana e
accionar o travo de estacionamento
elctrico;
utilizando a chave A fig. 171 (situada
no interior da caixa com a
documentao de bordo), desapertar
os parafusos de fixao B fig. 172
do revestimento inferior C;

remover o revestimento inferior C da


coluna de direco, desprendendo-o
da sede;
com uma mo, puxar para baixo a
lingueta D fig. 173 e, com a outra,
extrair a chave, retirando-a para fora;
uma vez extrada a chave, voltar
a montar o revestimento inferior C,
certificando-se do seu correcto
bloqueio e apertar a fundo os
parafusos de fixao B.

J0A0344C

colocar a alavanca das mudanas na


posio N (Ponto morto);
voltar a montar correctamente a
moldura e o fole da alavanca das
mudanas;
ligar o motor.

171

J0A0393C

172

J0A0247C

EXTRACO DE
EMERGNCIA DA CHAVE
DE IGNIO
65)

A chave de ignio (para verses com


chave mecnica) s pode ser extrada
com a alavanca das mudanas na
posio P (Estacionamento).
Se a bateria do veculo estiver
descarregada, a chave de ignio, se
inserida, permanece bloqueada na
respectiva sede.

173

J0A0251C

179

EM EMERGNCIA

31-3-2015 13:45 Pagina 180

AVISO
65) aconselhvel mandar efectuar o
procedimento de remontagem junto da
Rede de Assistncia Jeep. Caso se
pretenda proceder de modo autnomo,
prestar particular ateno ao correcto
acoplamento das molas de engate. Caso
contrrio, pode verificar-se rudo devido
fixao incorrecta do revestimento
inferior com o superior.

REBOQUE DO
VECULO
ENGATE DO ANEL DE
REBOQUE
166) 167) 168)

O anel de reboque, fornecido com o


veculo, est situado na caixa de
ferramentas presente no interior da
bagageira.
Dianteira
Desengatar o tampo A fig. 174
pressionando a parte inferior, pegar no
anel de reboque B pela sua sede no
suporte de ferramentas e apert-lo
a fundo no perno roscado anterior.

175

J0A0163C

Verses Trailhawk: o gancho de


reboque A fig. 176, de tipo fixo, est
fixado carroaria do veculo.

174

J0A0160C

Traseira
Remover o tampo A fig. 175, pegar no
anel de reboque B pela sua sede no
suporte de ferramentas e apert-lo
a fundo no perno roscado posterior.

180

31-3-2015 13:45 Pagina 181

176

J0A0161C

AVISO
166) Para verses equipadas com chave
mecnica, antes de iniciar o reboque,
rodar a chave de ignio para a posio
MAR e, de seguida, para STOP, sem a
extrair. Retirando a chave activa-se
automaticamente o bloqueio da direco,
no sendo possvel virar as rodas.
Certificar-se tambm de que a caixa de
velocidades est posicionada em ponto
morto (para verses equipadas com caixa
automtica, certificar-se de que a alavanca
das mudanas est na posio N). Para
verses com chave electrnica, deslocar o
dispositivo de arranque para MAR e, de
seguida, para STOP, sem abrir a porta.

167) Durante o reboque, lembrar-se que,


no tendo a ajuda do servofreio e da
direco assistida electromecnica para
travar necessrio exercer mais fora
no pedal e para virar necessrio uma
aco mais enrgica no volante. No
utilizar cabos flexveis para efectuar
o reboque e evitar os estices. Durante as
operaes de reboque, certificar-se de
que a fixao da junta no veculo no
danifique os componentes em contacto.
Ao rebocar o veculo, obrigatrio
respeitar as normas especficas de
circulao rodoviria, relativas tanto ao
dispositivo de reboque como ao
comportamento a ter na estrada. Durante
o reboque do veculo, no ligar o motor.
Antes de apertar o anel, limpar
cuidadosamente a sede roscada. Antes de
iniciar o reboque, certificar-se tambm de
que se apertou a fundo o anel no
respectivo alojamento.

168) Os ganchos de reboque anterior e


posterior devem ser utilizados unicamente
para operaes de socorro no piso da
estrada. permitido o reboque em troos
breves com a utilizao de um dispositivo
especfico em conformidade com o cdigo
da estrada (barra rgida), movimentao
do veculo no piso da estrada como
preparao para o reboque ou o
transporte com reboque. Os ganchos NO
DEVEM ser utilizados para operaes de
recuperao do veculo fora do piso da
estrada ou na presena de obstculos
e/ou para operaes de reboque com
cabos ou outros dispositivos no rgidos.
Respeitando as condies acima
mencionadas, o reboque deve ocorrer com
os dois veculos (o que reboca e o
rebocado) o mais possvel alinhados no
mesmo eixo mediano.

181

EM EMERGNCIA

31-3-2015 13:45 Pagina 182

REBOQUE DO
VECULO
EMPANADO
recomendvel rebocar o veculo com
as quatro rodas ELEVADAS do solo
no pavimento de um veculo de
socorro.
VERSES COM TRACO
INTEGRAL (4RM) E CAIXA
AUTOMTICA
ATENO Evitar a elevao apenas
das rodas anteriores (ou posteriores). A
elevao apenas das rodas anteriores
(ou posteriores) durante o reboque
pode provocar danos na caixa de
velocidades ou no repartidor.
ATENO Se se rebocar um veculo
sem respeitar os requisitos acima
indicados, podem ocorrer danos
graves na caixa de velocidades e/ou no
repartidor. Os danos provocados por
um reboque efectuado de modo
imprprio no esto cobertos pela
garantia.

182

31-3-2015 13:45 Pagina 183

MANUTENO E CUIDADOS
Uma correcta manuteno permite
manter as prestaes do veculo ao
longo do tempo, reduzir os custos de
funcionamento e proteger a eficincia
dos sistemas de segurana.
Neste captulo, explica-se como.

MANUTENO PROGRAMADA .....184


COMPARTIMENTO DO MOTOR .....196
RECARGA DA BATERIA..................203
PROCEDIMENTOS DE
MANUTENO...............................205
ELEVAO DO VECULO................207
RODAS E PNEUS ...........................207
CARROARIA.................................208

183

MANUTENO E CUIDADOS

31-3-2015 13:45 Pagina 184

184

MANUTENO
PROGRAMADA
Uma correcta manuteno
determinante para garantir ao veculo
uma longa durao em condies
ideais. Por isso, a Jeep definiu uma
srie de controlos e de intervenes de
manuteno em intervalos
quilomtricos e, onde previsto,
temporais pr-estabelecidos, como
descrito no Plano de Manuteno
Programada.
Antes de qualquer inspeco, , no
entanto, sempre necessrio ter em
ateno as indicaes descritas no
Plano de Manuteno Programada (por
ex. verificar periodicamente o nvel
dos lquidos, a presso dos pneus,
etc...).
O servio de Manuteno Programada
efectuado pela Rede de Assistncia
Jeep, com os tempos pr-fixados.
Se, durante a realizao de cada
interveno, para alm das operaes
previstas, se apresentar a necessidade
de outras substituies ou reparaes,
as mesmas s podero ser efectuadas
com o explcito acordo do Cliente.
Utilizando frequentemente o veculo
para o reboque de atrelados, reduzir o
intervalo entre uma manuteno
programada e a outra.

ATENO As inspeces de
Manuteno Programada so
prescritas pelo Construtor. A no
execuo das mesmas pode
comportar a anulao da garantia.
aconselhvel sinalizar Rede de
Assistncia Jeep eventuais pequenas
anomalias de funcionamento, sem
esperar pela execuo da prxima
inspeco.

VERIFICAES
PERIDICAS
A cada 1.000 km ou antes de longas
viagens, verificar e, se necessrio,
repor:
o nvel do lquido de refrigerao do
motor;
o nvel do lquido dos traves;
o nvel do lquido lava-vidros;
presso e condies dos pneus;
o funcionamento do sistema de
iluminao (faris, indicadores de
mudana de direco, emergncia,
etc.);
funcionamento do sistema
limpa/lava-vidros e posicionamento/
desgaste das escovas limpa-vidro/
culo posterior.
A cada 3.000 km, verificar e, se
necessrio, restabelecer: o nvel de
leo do motor.

31-3-2015 13:45 Pagina 185

UTILIZAO SEVERA DO
VECULO
No caso de utilizao do veculo numa
das seguintes condies:
reboque de atrelado ou caravana;
estradas poeirentas;
percursos breves (menos de 7-8 Km)
e repetidos e com temperatura
externa abaixo de zero;
motor que gira frequentemente ao
ralenti ou longos percursos a baixa
velocidade ou em caso de longa
inatividade;
necessrio efectuar as seguintes
verificaes com maior frequncia do
que o indicado no Plano de
Manuteno Programada:
controlo das condies e desgaste
das placas dos traves de disco
anteriores;
controlo do estado de limpeza das
fechaduras do capot do motor e da
tampa da mala, limpeza e lubrificao
das alavancas;
controlo visual das condies: motor,
caixa de velocidades, transmisso,
troos rgidos e flexveis das tubagens
(escape/alimentao de combustvel/
traves) elementos de borracha
(foles/mangas/casquilhos, etc.);
controlo do estado de carga e nvel
do lquido da bateria (eletrlito);

controlo visual das condies das


correias de comando dos acessrios;
controlo e eventual substituio
do leo do motor e do filtro do leo;
controlo e eventual substituio
do filtro anti-plen;
controlo e eventual substituio do
filtro do ar.
Nas verses equipadas com caixa
automtica, substituir o leo e o filtro
do leo da caixa a cada 60.000
quilmetros ou de 4 em 4 anos.

185

MANUTENO E CUIDADOS

31-3-2015 13:45 Pagina 186

PLANO DE MANUTENO PROGRAMADA (verses 1.4 Turbo Multi Air e 2.4


Tigershark)
Os controlos indicados no Plano de Manuteno Programada, uma vez atingidos os 120.000 km/8 anos, devem ser repetidos
ciclicamente a retomar desde o primeiro intervalo, respeitando, assim, os mesmos intervalos anteriormente efectuados.
Milhares de quilmetros

15

30

45

60

75

90

105

120

135

150

Anos

10

Controlo das condies/desgaste dos pneus e eventual


regulao da presso; controlo do intervalo de recarga
TireKit (onde presente)

Controlo do funcionamento do sistema de iluminao


(faris, indicadores de mudana de direco, emergncia,
vo da bagageira, habitculo, vo porta-objectos, luzes
avisadoras do quadro de instrumentos, etc.)

Controlo e eventual reposio do nvel dos lquidos


(refrigerao do motor, hidrulica dos traves/
embraiagem, lava-vidros, bateria, etc.)

Verificao das emisses/fumos dos gases de escape

Controlo, mediante tomada de diagnstico, funcionalidade


dos sistemas de alimentao/controlo do motor, emisses
e, onde previsto, degradao do leo do motor

Controlo visual das condies e integridade: exterior da


carroaria, proteo inferior da carroaria, troos rgidos e
flexveis das tubagens (escape, alimentao do
combustvel e traves), elementos de borracha (foles,
tubos, casquilhos, etc.)
Controlo do posicionamento/desgaste das escovas do
limpa pra-vidros anterior e do limpa-culo posterior

186

31-3-2015 13:45 Pagina 187

Milhares de quilmetros

15

30

45

60

75

90

105

120

135

150

Anos

10

Controlo do funcionamento do sistema limpa/lava-vidros e


eventual regulao dos pulverizadores

Controlo do estado de limpeza dos fechos do capot do


motor e da tampa da bagageira, limpeza e lubrificao
das alavancas.

Controlo visual das condies e desgaste das placas dos


traves de disco anteriores e funcionamento do
sinalizador de desgaste das mesmas

Controlo visual das condies e desgaste das placas dos


traves de disco posteriores e funcionamento do
sinalizador de desgaste das mesmas

Controlo visual das condies da(s) correia(s) e comando


dos acessrios
Controlo do tensionamento da correia de comando de
acessrios (verses sem tensor automtico) (ou a cada 2
anos)

Verificao visual das condies da correia dentada de


comando da distribuio

Verificao do nvel do leo do grupo de reenvio da


transmisso do movimento (PTU)

Verificao do nvel do leo do diferencial posterior

187

MANUTENO E CUIDADOS

31-3-2015 13:45 Pagina 188

188

Milhares de quilmetros

15

30

45

60

75

90

105

120

135

150

Anos

10

Substituio do leo do motor e do filtro do leo (verses


1.4 Turbo Multi Air) (1)

Substituio do leo do motor e do filtro do leo (verses


2.4 Tigershark se presente)
Substituio das velas de ignio (verses 1.4 Turbo Multi
Air) (3)
Substituio das velas de ignio (verses 2.4 Tigershark
se presente)

(2)

(1) No caso de o veculo ser utilizado com uma quilometragem anual inferior a 10.000 km, necessrio substituir o leo do motor e o filtro anualmente.
(2) A substituio do leo do motor e do filtro do leo deve ser efectuada quando se acende a luz avisadora no quadro de instrumentos ou, de qualquer forma,
anualmente.
(3) Para as verses 1.4 Turbo Multi Air, a fim de garantir o correcto funcionamento e evitar danos graves no motor, fundamental: utilizar exclusivamente velas
especificamente certificadas para estes motores, do mesmo tipo e da mesma marca (ver pargrafo "Motor" no captulo "Dados tcnicos"); respeitar
rigorosamente o intervalo de substituio das velas previsto no Plano de Manuteno Programada. Para a substituio das velas, aconselhvel dirigir-se
Rede de Assistncia Jeep.

31-3-2015 13:45 Pagina 189

Milhares de quilmetros

15

30

45

60

75

90

105

120

135

150

Anos

10

Substituio da(s) correia(s) de comando dos acessrios

(4)

Substituio da correia dentada do comando da


distribuio

(4)

Substituio do cartucho do filtro de ar (5)

Substituio do lquido dos traves

Substituio do filtro do habitculo (5) (O) ()

(4) Zonas sem poeira: quilometragem mxima aconselhada 120.000 km. Independentemente da quilometragem, a correia deve ser substituda a cada 6 anos.
(4) Zonas com poeira e/ou utilizao severa (climas frios, utilizao urbana, longas permanncias em ralenti): quilometragem mxima aconselhada 60.000 km.
Independentemente da quilometragem, a correia deve ser substituda a cada 4 anos.
(5) Em caso de utilizao do veculo em zonas com poeira, recomenda-se a substituio do filtro a cada 15.000 km.
(O) Intervenes recomendadas
() Intervenes obrigatrias
NOTA Substituir o leo e o filtro da caixa automtica a cada 240.000 quilmetros.

189

MANUTENO E CUIDADOS

31-3-2015 13:45 Pagina 190

PLANO DE MANUTENO PROGRAMADA (verses 1.6 E.Torq)


Os controlos indicados no Plano de Manuteno Programada, uma vez atingidos os 120.000 km/8 anos, devem ser repetidos
ciclicamente a retomar desde o primeiro intervalo, respeitando, assim, os mesmos intervalos anteriormente efectuados.
Milhares de quilmetros

15

30

45

60

75

90

105

120

135

150

Anos

10

Controlo das condies/desgaste dos pneus e eventual


regulao da presso; controlo do intervalo de recarga
TireKit (onde presente)

Controlo do funcionamento do sistema de iluminao


(faris, indicadores de mudana de direco, emergncia,
vo da bagageira, habitculo, vo porta-objectos, luzes
avisadoras do quadro de instrumentos, etc.)

Controlo e eventual reposio do nvel dos lquidos


(refrigerao do motor, hidrulica dos traves/
embraiagem, lava-vidros, bateria, etc.)

Verificao das emisses/fumos dos gases de escape

Controlo, mediante tomada de diagnstico, da


funcionalidade dos sistemas de alimentao/controlo do
motor, emisses e, para verses/mercados onde previsto,
degradao do leo do motor

Controlo visual das condies e integridade: exterior da


carroaria, proteo inferior da carroaria, troos rgidos e
flexveis das tubagens (escape, alimentao do
combustvel e traves), elementos de borracha (foles,
tubos, casquilhos, etc.)
Controlo do posicionamento/desgaste das escovas do
limpa pra-vidros anterior e do limpa-culo posterior

190

31-3-2015 13:45 Pagina 191

Milhares de quilmetros

15

30

45

60

75

90

105

120

135

150

Anos

10

Controlo do funcionamento do sistema limpa/lava-vidros e


eventual regulao dos pulverizadores

Controlo do estado de limpeza dos fechos do capot do


motor e da tampa da bagageira, limpeza e lubrificao
das alavancas.

Controlo visual das condies e desgaste das placas dos


traves de disco anteriores e funcionamento do
sinalizador de desgaste das mesmas

Controlo visual das condies e desgaste das placas dos


traves de disco posteriores e funcionamento do
sinalizador de desgaste das mesmas

Controlo visual das condies da(s) correia(s) de comando


dos acessrios (verses sem tensor automtico)

Controlo da tenso da correia de comando dos


acessrios (verses sem tensor automtico)

Substituio do leo do motor e do filtro do leo

Substituio das velas de ignio

Substituio da(s) correia(s) de comando dos acessrios


Substituio do cartucho do filtro de ar (1)

Substituio do lquido dos traves

(1) Em caso de utilizao do veculo em zonas com poeira, recomenda-se a substituio do filtro a cada 15.000 km.

191

MANUTENO E CUIDADOS

31-3-2015 13:45 Pagina 192

192

Milhares de quilmetros

15

30

45

60

75

90

105

120

135

150

Anos

10

Substituio do filtro do habitculo (1) (O) ()

(1) Em caso de utilizao do veculo em zonas com poeira, recomenda-se a substituio do filtro a cada 15.000 km.
(O) Intervenes recomendadas
() Intervenes obrigatrias

31-3-2015 13:45 Pagina 193

PLANO DE MANUTENO PROGRAMADA (verses Diesel)


Os controlos indicados no Plano de Manuteno Programada, uma vez atingidos os 120.000 km/6 anos, devem ser repetidos
ciclicamente a retomar desde o primeiro intervalo, respeitando, assim, os mesmos intervalos anteriormente efectuados.
Milhares de quilmetros

20

40

60

80

100

120

140

160

180

200

Anos

10

Controlo das condies/desgaste dos pneus e eventual


regulao da presso; controlo do intervalo de recarga
TireKit (onde presente)

Controlo do funcionamento do sistema de iluminao


(faris, indicadores de mudana de direco, emergncia,
vo da bagageira, habitculo, vo porta-objectos, luzes
avisadoras do quadro de instrumentos, etc.)

Controlo e eventual reposio do nvel dos lquidos


(refrigerao do motor, hidrulica dos traves/
embraiagem, lava-vidros, bateria, etc.)

Verificao das emisses/fumos dos gases de escape

Controlo, mediante tomada de diagnstico, funcionalidade


dos sistemas de alimentao/controlo do motor, emisses
e, onde previsto, degradao do leo do motor

Controlo visual das condies e integridade: exterior da


carroaria, proteo inferior da carroaria, troos rgidos e
flexveis das tubagens (escape, alimentao do
combustvel e traves), elementos de borracha (foles,
tubos, casquilhos, etc.)

Controlo do posicionamento/desgaste das escovas do


limpa pra-vidros anterior e do limpa-culo posterior

193

MANUTENO E CUIDADOS

31-3-2015 13:45 Pagina 194

Milhares de quilmetros

20

40

60

80

100

120

140

160

180

200

Anos

10

Controlo do funcionamento do sistema limpa/lava-vidros e


eventual regulao dos pulverizadores

Controlo do estado de limpeza dos fechos do capot do


motor e da tampa da bagageira, limpeza e lubrificao
das alavancas.

Controlo visual das condies e desgaste das placas dos


traves de disco anteriores e funcionamento do
sinalizador de desgaste das mesmas

Controlo visual das condies e desgaste das placas dos


traves de disco posteriores e funcionamento do
sinalizador de desgaste das mesmas

Controlo visual das condies da(s) correia(s) de comando


dos acessrios (verses sem tensor automtico)

194

Verificao da tenso da correia de comando dos


acessrios (verses sem tensor automtico)

Verificao visual das condies da correia dentada de


comando da distribuio

Verificao do nvel do leo do grupo de reenvio da


transmisso do movimento (PTU)

Verificao do nvel do leo do diferencial posterior

31-3-2015 13:45 Pagina 195

Milhares de quilmetros

20

40

60

80

100

120

140

160

180

200

Anos

10

Substituio do leo do motor e do filtro do leo (verses


com DPF)

(1)

Substituio da(s) correia(s) de comando dos acessrios

(2)

Substituio da correia dentada do comando da


distribuio

(2)

Substituio do cartucho do filtro de combustvel (3)

Substituio do cartucho do filtro de ar (4)

Substituio do lquido dos traves

Substituio do filtro do habitculo (4) (O) ()

(1) O intervalo efectivo de substituio do leo e do filtro do leo do motor depende da condio de utilizao do veculo e assinalado atravs de uma luz
avisadora ou mensagem no quadro de instrumentos. No deve, em todo o caso, exceder os 2 anos.
Se o veculo for utilizado principalmente em percursos urbanos, necessrio substituir o leo do motor e o filtro anualmente.
(2) Zonas sem poeira: quilometragem mxima aconselhada 120.000 km. Independentemente da quilometragem, a correia deve ser substituda a cada 6 anos.
Zonas com poeira e/ou utilizao severa (climas frios, utilizao urbana, longas permanncias em ralenti): quilometragem mxima aconselhada 60.000 km.
Independentemente da quilometragem, a correia deve ser substituda a cada 4 anos.
(3) Em caso de abastecimento do veculo com combustvel de qualidade inferior Especificao Europeia prevista, recomenda-se a substituio deste filtro a cada
20.000 km
(4) Em caso de utilizao do veculo em zonas com poeira, recomenda-se a substituio do filtro a cada 20.000 km.
(O) Intervenes recomendadas
() Intervenes obrigatrias
NOTA Substituir o leo e o filtro da caixa automtica a cada 240.000 quilmetros.

195

MANUTENO E CUIDADOS

31-3-2015 13:45 Pagina 196

COMPARTIMENTO DO MOTOR
.

VERIFICAO DOS NVEIS


169) 170)

66)

Verso 1.4 Turbo Multi Air

177

J0A0138C

A. Vareta de controlo do nvel do leo motor B. Tampo / Abastecimento do leo do motor C. Lquido de refrigerao do motor D. Lquido do
lava-pra-brisas/lava-culo posterior E. Lquido dos traves F. Bateria

196

31-3-2015 13:45 Pagina 197

Verso 1.6 E.Torq

178

J0A0369C

A. Vareta de controlo do nvel do leo motor B. Tampo / Abastecimento do leo do motor C. Lquido de refrigerao do motor D. Lquido do
lava-pra-brisas/lava-culo posterior E. Lquido dos traves F. Bateria

197

MANUTENO E CUIDADOS

31-3-2015 13:45 Pagina 198

Verso 2.4 Tigershark (se presente)

179

J0A0141C

A. Vareta de controlo do nvel do leo motor B. Tampo / Abastecimento do leo do motor C. Lquido de refrigerao do motor D. Lquido do
lava-pra-brisas/lava-culo posterior E. Lquido dos traves F. Bateria

198

31-3-2015 13:45 Pagina 199

Verso 1.6 16V Multijet

180

J0A0139C

A. Vareta de controlo do nvel do leo motor B. Tampo / Abastecimento do leo do motor C. Lquido de refrigerao do motor D. Lquido do
lava-pra-brisas/lava-culo posterior E. Lquido dos traves F. Bateria

199

MANUTENO E CUIDADOS

31-3-2015 13:45 Pagina 200

Verso 2.0 16V Multijet

181

J0A0140C

A. Vareta de controlo do nvel do leo motor B. Tampo / Abastecimento do leo do motor C. Lquido de refrigerao do motor D. Lquido do
lava-pra-brisas/lava-culo posterior E. Lquido dos traves F. Bateria

200

31-3-2015 13:45 Pagina 201

LEO DO MOTOR
171)

67)

Certificar-se de que o nvel de leo est


compreendido entre os nveis MIN e
MAX presentes na vareta de controlo A.
Se o nvel do leo estiver prximo ou
abaixo da referncia MIN, adicionar
leo atravs do bocal de enchimento B
at atingir a referncia MAX.
Extrair a vareta A de controlo do nvel
de leo do motor, limp-la com um
pano que no largue plo e inseri-la
novamente. Extra-la uma segunda vez
e certificar-se de que o nvel de leo
do motor est compreendido entre as
marcas MIN e MAX existentes na
prpria vareta.
Consumo de leo do motor
68)

4)

A ttulo indicativo, o consumo mximo


de leo do motor de 400 gramas a
cada 1000 km. No primeiro perodo de
utilizao do veculo, os consumos
de leo do motor s podem ser
considerados estabilizados depois de
ter percorrido os primeiros 5000
6000 km.

LQUIDO DE
REFRIGERAO DO
MOTOR
172)

69)

Se o nvel for insuficiente, desapertar o


tampo do depsito C e deitar o lquido
descrito no captulo "Dados tcnicos".
LQUIDO DO
LAVA-PRA-BRISAS/
LAVA-CULO POSTERIOR
173) 174)

Se o nvel for insuficiente, levantar o


tampo D do depsito e deitar o lquido
descrito no captulo "Dados tcnicos".
LQUIDO DOS TRAVES
175) 176)

70)

Certificar-se de que o lquido est no


nvel mximo. Se o nvel do lquido
no depsito for insuficiente, desapertar
o tampo E do depsito e deitar o
lquido descrito no captulo "Dados
tcnicos".
LEO DO SISTEMA DE
ACTUAO DA CAIXA
AUTOMTICA / CAIXA
AUTOMTICA DE DUPLA
EMBRAIAGEM
5)

Para o controlo do nvel do leo de


comando da caixa de velocidades,
dirigir-se exclusivamente Rede de
Assistncia Jeep.

BATERIA
177) 178) 179) 180)

6)

A bateria no necessita de
abastecimentos do electrlito com
gua destilada. Um controlo peridico,
efectuado pela Rede de Assistncia
Jeep, , contudo, necessrio para
verificar a sua eficincia.
ATENO Aps uma desactivao da
bateria, a direco necessita de uma
inicializao que indicada pelo
acendimento da luz avisadora
no
quadro de instrumentos. Para executar
este procedimento, rodar o volante
de uma extremidade outra ou
simplesmente prosseguir em direco
rectilnea por uma centena de metros.
ATENO A bateria mantida por muito
tempo em estado de carga inferior a
50% sofre danos por sulfatao,
reduzindo a capacidade e a aptido ao
arranque.
MANUTENO DO
SISTEMA DE
CLIMATIZAO
No Inverno, o sistema de climatizao
deve funcionar pelo menos uma vez
por ms durante cerca de 10 minutos.
Antes do Vero, verificar a eficincia
do sistema junto da Rede de
Assistncia Jeep.

201

MANUTENO E CUIDADOS

31-3-2015 13:45 Pagina 202

202

AVISO
169) Nunca fumar durante uma
interveno no vo do motor: podero
estar presentes gases e vapores
inflamveis, com risco de incndio.
170) Com o motor quente, operar com
muito cuidado no interior do vo do motor:
perigo de queimaduras. No se aproximar
demasiado da ventoinha de arrefecimento
do radiador: o eletroventilador pode
comear a funcionar, perigo de leses.
Cuidado com echarpes, gravatas e peas
de vesturio no aderentes: poderiam
ser arrastadas pelos rgos em
movimento.
171) No caso de reposio do nvel do
leo do motor, aguardar que o motor
arrefea antes de atuar no tampo de
abastecimento, especialmente para
veculos com tampo de alumnio (se
presente). ATENO: perigo de
queimaduras!
172) O sistema de arrefecimento est
pressurizado. Caso seja necessrio,
substituir o tampo por outro original, caso
contrrio a eficincia do sistema pode
ficar comprometida. Com o motor quente,
no retirar o tampo do depsito: perigo
de queimaduras.
173) No viajar com o depsito do lava
pra-brisas vazio: a ao do lava
pra-brisas fundamental para melhorar a
visibilidade. O funcionamento repetido
do sistema sem lquido poder danificar ou
deteriorar rapidamente algumas partes
do sistema.

174) Alguns aditivos comerciais do lquido


lava pra-brisas so inflamveis: o vo
do motor contm partes quentes que, em
contacto, podem provocar um incndio.
175) O lquido dos traves venenoso
e altamente corrosivo. Em caso de
contacto acidental, lavar imediatamente as
partes afetadas com gua e sabo neutro,
em seguida, passar por gua abundante.
Em caso de ingesto consultar
imediatamente um mdico.
, presente no contentor,
176) O smbolo
identifica os lquidos de traves de tipo
sinttico, distinguindo-os dos de tipo
mineral. Utilizar lquidos de tipo mineral
danifica irremediavelmente as juntas
especiais em borracha do sistema de
travagem.
177) O lquido existente na bateria
venenoso e corrosivo. Evitar o contacto
com a pele e os olhos. No se aproxime
da bateria com lume ou possveis fontes
de fascas: perigo de exploso e incndio.
178) O funcionamento com o nvel do
lquido demasiado baixo danifica
irreparavelmente a bateria e pode provocar
a sua exploso.
179) Se o veculo tiver que ficar parado por
um perodo prolongado em condies de
frio intenso, desmontar a bateria e
transport-la para um lugar aquecido,
corre-se o risco que congele.
180) Quando se deve operar na bateria ou
nas proximidades, proteger sempre os
olhos com culos apropriados.

AVISO
66) Ateno, durante os
reabastecimentos, para no confundir os
vrios tipos de lquidos: so todos
incompatveis entre si! Um
reabastecimento com lquido inadequado
poderia danificar gravemente o veculo.
67) O nvel de leo nunca deve ultrapassar
a referncia MAX.
68) No acrescentar leo com
caractersticas diferentes das do leo j
existente no motor.
69) O sistema de arrefecimento do motor
contm lquido de proteco
anticongelante PARAFLUUP; para
eventuais reabastecimentos, utilizar um
fluido do mesmo tipo. O protector para
radiadores no pode ser misturado com
qualquer outro tipo de fluido
anticongelante. Em caso de
reabastecimento com um produto no
adequado, evitar absolutamente ligar
o motor e dirigir-se Rede de Assistncia
Jeep.
70) Evitar que o lquido para traves,
altamente corrosivo, entre em contacto
com as partes pintadas. Caso isso
acontea, lavar imediatamente com gua.

31-3-2015 13:45 Pagina 203

71) Uma montagem incorrecta dos


acessrios elctricos e electrnicos podem
provocar danos graves no veculo. Se,
aps a aquisio do veculo, se pretender
instalar acessrios (por ex. anti-furto,
radiotelefone, etc.), dirigir-se Rede de
Assistncia Jeep, que saber sugerir
os dispositivos mais adequados e
sobretudo recomendar sobre a
necessidade de utilizar uma bateria com
maior capacidade.

AVISO
4) O leo do motor usado e o filtro do leo
substitudo contm substncias perigosas
para o ambiente. Para a substituio do
leo e dos filtros, aconselhvel dirigir-se
Rede de Assistncia Jeep
5) O leo queimado da caixa de
velocidades contm substncias perigosas
para o ambiente. Para a substituio do
leo, aconselhvel dirigir-se Rede
de Assistncia Jeep.
6) As baterias contm substncias muito
perigosas para o ambiente. Para a
substituio da bateria, dirigir-se Rede de
Assistncia Jeep.

RECARGA DA
BATERIA
ADVERTNCIAS
ATENO Antes de proceder ao corte
da alimentao elctrica da bateria,
aguardar pelo menos um minuto a
partir do posicionamento do dispositivo
de arranque em STOP e a partir do
fecho da porta do lado do condutor. No
posterior restabelecimento da
alimentao elctrica da bateria,
certificar-se de que o dispositivo de
arranque est em STOP e que a porta
do lado do condutor est fechada.
ATENO Recomenda-se uma recarga
lenta de baixa amperagem, durante
cerca de 24 horas. Uma carga durante
muito tempo pode danificar a bateria.

ATENO essencial que os cabos do


sistema elctrico sejam de novo
ligados correctamente bateria, ou
seja, o cabo positivo (+) ao terminal
positivo e o cabo negativo () o terminal
negativo. Os terminais da bateria esto
assinalados com os smbolos de
terminal positivo (+) e terminal negativo
() e esto indicados na tampa da
bateria. Os terminais dos cabos devem
tambm estar livres de corroso e
fixados firmemente aos terminais. Se se
utilizar um carregador de baterias de
tipo "rpido" com bateria montada no
veculo, antes de ligar o carregador
de baterias, desligar ambos os cabos
da bateria do veculo. No utilizar o
carregador de bateria de tipo "rpido"
para fornecer a tenso de arranque.
VERSES SEM SISTEMA
STOP/START
Para efectuar a recarga, proceder
como indicado a seguir:
desligar o terminal do plo negativo
da bateria;
ligar aos plos da bateria os cabos
do aparelho de recarga, respeitando as
polaridades;
ligar o aparelho de recarga;
terminada a recarga, desligar o
aparelho antes de o desligar da bateria;
ligar o terminal ao plo negativo da
bateria.

203

MANUTENO E CUIDADOS

31-3-2015 13:45 Pagina 204

VERSES COM SISTEMA


STOP/START
Para efectuar a recarga, proceder
como indicado a seguir:
desligar o conector A fig. 182
(atravs da aco no boto B) do
sensor C de monitorizao do estado
da bateria instalado no plo negativo ()
D da prpria bateria;
ligar o cabo positivo (+) do aparelho
de recarga ao plo positivo da bateria E
e o cabo negativo () ao terminal do
sensor D, como na figura;
ligar o aparelho de recarga.
Terminada a recarga, desligar o
aparelho;
depois de desligar o aparelho de
recarga, voltar a ligar o conector A ao
sensor C, conforme fig. 182.
182

204

J0A0700C

31-3-2015 13:45 Pagina 205

PROCEDIMENTOS
DE MANUTENO

181) 182) 183)


72) 73) 74) 75) 76) 77) 78) 79)

LIMPA PRA-BRISAS/
LIMPA-CULO
POSTERIOR
Substituio das escovas do
limpa-pra-brisas
Proceder do seguinte modo:
levantar o brao do limpa prabrisas, premir a lingueta A fig.
183 (verses com volante esquerda)
ou fig. 184 (verses com volante
direta) da mola de engate e extrair a
escova do brao;

184

J0A0517C

baixar o brao do limpa-pra-brisas


no pra-brisas.
ATENO No accionar o limpa-prabrisas com as escovas levantadas
do pra-brisas.
Substituio da escova do
limpa-culo posterior
Proceder do seguinte modo:
levantar a cobertura A fig. 185,
desapertar a porca B e remover o
brao C;
posicionar correctamente o novo
brao, apertar a fundo a porca B e, de
seguida, baixar a cobertura A.

183

J0A0345C

montar a nova escova, inserindo a


lingueta na sede especifica do brao e
certificando-se de que est bloqueada;

ATENO No accionar o limpa-culo


posterior com a escova levantada do
pra-brisas.

185

J0A0346C

Lava-pra-brisas
Os jactos do lava vidro, localizados no
capot do motor, so fixos.
Se no sair nenhum jacto, verificar em
primeiro lugar se est presente lquido
no depsito do lava pra-brisas (ver
pargrafo Vo do motor neste
captulo). Em seguida, certificar-se de
que os furos de sada no esto
entupidos; se necessrio, limp-los
utilizando um alfinete.
ATENO Nas verses equipadas com
tecto de abrir, antes de accionar os
jactos do lava-vidros, certificar-se de
que o tecto est fechado.
Lava-culo posterior
Os jactos do lava-culo-posterior so
fixos. O cilindro porta-jactos est
situado, em cima, no vidro posterior.

205

MANUTENO E CUIDADOS

31-3-2015 13:45 Pagina 206

206

AVISO
181) O sistema de introduo de ar (filtro
de ar, tubagens de borracha, etc.) pode
desempenhar uma funo de proteco
em caso de retornos de chama do motor.
NO REMOVER este sistema a no ser
para poder proceder a intervenes de
reparao ou de manuteno. Antes
de ligar o motor, certificar-se de que o
sistema nao est desmontado: a
inobservncia desta precauo pode
provocar graves leses.
182) As emisses do escape so muito
perigosas e podem ser letais. De facto,
contm monxido de carbono, um gs
incolor e inodoro que, se inalado, pode
provocar desmaios e envenenamentos.
183) O sistema de escape pode atingir
elevadas temperaturas e pode provocar
um incndio caso se estacione o veculo
sobre material inflamvel. Tambm erva ou
folhas secas podem incendiar-se se
entrarem em contacto com o sistema de
escape. Evitar estacionar o veculo ou
utiliz-lo onde o sistema de escape possa
entrar em contacto com material
inflamvel.

AVISO
72) A manuteno errada do veculo ou a
no execuo de intervenes e
reparaes (quando necessrias) podem
comportar reparaes mais dispendiosas,
danos em outros componentes ou um
impacto negativo no desempenho do
veculo. Mandar examinar imediatamente
eventuais anomalias de funcionamento
na Rede de Assistncia Jeep.
73) O veculo est equipado com lquidos
optimizados para proteger o seu
desempenho, durao e prolongar os seus
intervalos de manuteno. No utilizar
substncias qumicas para lavar estes
componentes, uma vez que podem
danificar o motor, a caixa de velocidades
ou o sistema de climatizao. Estes danos
no esto cobertos pela garantia do
veculo. Se for necessrio efectuar uma
lavagem devido avaria de um
componente, utilizar exclusivamente o
lquido especfico para tal procedimento.
74) Uma quantidade excessiva ou
insuficiente de leo no interior do bloco
extremamente prejudicial para o motor.
Prestar ateno para manter um nvel
adequado.

75) Solicitar a utilizao exclusiva de


refrigerantes e lubrificantes para
compressor aprovados e adequados ao
especfico sistema de ar condicionado do
veculo. Alguns refrigerantes no
aprovados so inflamveis e poderiam
explodir, com o risco de leses. A
utilizao de refrigerantes ou lubrificantes
no aprovados pode ainda comprometer a
eficincia do sistema, tornando
necessrias reparaes dispendiosas.
76) O sistema do ar condicionado contm
refrigerante a alta presso: para evitar
danos em pessoas ou no sistema, o
eventual acrscimo de refrigerante ou
qualquer reparao que exija a
desactivao das tubagens deve ser
efectuado pela Rede de Assistncia Jeep.
77) Os veculos equipados com conversor
cataltico devem ser alimentados
exclusivamente com gasolina sem
chumbo. Uma gasolina contendo chumbo
danificaria irremediavelmente o catalisador
e anularia a funo de reduo das
emisses poluentes, comprometendo
gravemente o desempenho do motor,
danificando-o de modo irreparvel. Se o
motor no funcionar correctamente,
particularmente em caso de ignio
irregular ou de uma queda de
desempenho, dirigir-se imediatamente
Rede de Assistncia Jeep. O
funcionamento prolongado e anmalo do
motor pode provocar o sobreaquecimento
do catalisador e, consequentemente,
possveis danos no mesmo e no veculo.

31-3-2015 13:45 Pagina 207

78) A utilizao de leo da caixa de


velocidades diferente do precrito pode
comprometer a qualidade das mudanas
de velocidade e/ou provocar vibraes
anmalas da prpria caixa de velocidades.
79) aconselhvel confiar a manuteno
do veculo Rede de Assistncia Jeep.
Para efectuar pessoalmente as operaes
peridicas e as pequenas intervenes
de manuteno no veculo, aconselhvel
utilizar equipamento adequado, peas
sobresselentes originais e os lquidos
necessrios. No efectuar qualquer tipo de
interveno se no se possuir a
experincia necessria.

ELEVAO DO
VECULO

RODAS E PNEUS

Caso seja necessrio levantar o veculo,


dirigir-se Rede de Assistncia Jeep,
que est equipada com elevadores
de braos ou elevadores de oficina.

CONSELHOS SOBRE A
ROTAO DOS PNEUS
184) 185)

80) 81) 82) 83)

Os pneus anteriores e posteriores esto


sujeitos a diferentes cargas e
solicitaes devido a viragens,
manobras e travagens. Por isso, esto
sujeitos a um desgaste no uniforme.
Para evitar este problema, possvel
efectuar a rotao dos pneus no
momento oportuno. Esta operao
aconselhada no caso de pneus com
perfil acentuado, adequado quer
conduo em estrada quer fora da
estrada.
A rotao dos pneus contribui para
manter inalteradas as capacidades de
aderncia e de traco em estradas
molhadas, com lama ou neve,
assegurando uma perfeita
manobrabilidade do veculo.
Em caso de desgaste anmalo dos
pneus, a causa deve ser identificada e
corrigida antes da rotao dos prprios
pneus.

207

MANUTENO E CUIDADOS

31-3-2015 13:45 Pagina 208

CARROARIA
AVISO
184) No proceder ao cruzamento em
caso de montagem de pneus
"unidireccionais". Neste caso, prestar
sempre ateno para no colocar os
pneus em rotao oposta relativamente
indicada: correr-se-a o risco de perder
aderncia e o controlo do veculo.
185) Viajar com pneus parcialmente o
completamente vazios pode causar
problemas de segurana e danificar de
forma irremedivel o pneu em questo.

AVISO
80) O comportamento em estrada do
veculo depende da correcta presso de
enchimento dos pneus.
81) Uma presso demasiado baixa
provoca o sobreaquecimento do pneu
com possibilidade de graves danos no
mesmo.
82) No efectuar a troca em cruz dos
pneus, deslocando-os do lado direito do
veculo para o esquerdo e vice-versa.
83) No efectuar tratamentos de nova
pintura das jantes em liga leve, uma vez
que necessitam de temperaturas
superiores a 150C. As caractersticas
mecnicas das rodas podem ficar
comprometidas.

208

CONSERVAO DA
CARROARIA
Tinta

84)

7)

Em caso de abrases ou fissuras


profundas, recomenda-se que sejam
feitos de imediato os retoques
necessrios, para evitar a formao de
ferrugem.
Algumas partes do veculo esto
equipadas com uma tinta opaca que,
para ser preservada como tal,
necessita de cuidados particulares
85)

Para uma lavagem correcta do veculo,


seguir estas indicaes:
se se lavar o veculo numa mquina
automtica, retirar a antena do
tejadilho;
se para a lavagem do veculo forem
utilizados vaporizadores ou limpadores
de alta presso, manter uma distncia
mnima de 40 cm da carroaria para
evitar danos ou
alteraes.Estagnaes de gua, a
longo prazo, podem danificar o veculo.

AVISO
84) A fim de manter intactas as
caractersticas estticas da pintura,
aconselha-se a no utilizar produtos
abrasivos e/ou enceradores para a
preparao do veculo.
85) Nas estaes de lavagem, evitar a
lavagem do veculo com rolos e/ou
escovas. Lavar o veculo exclusivamente
mo utilizando produtos detergentes
com PH neutro; sec-lo com pele, tipo
camura, humedecida. No utilizar
produtos abrasivos e/ou abrilhantadores
para o embelezamento do veculo. Os
excrementos de pssaros devem ser
lavados imediatamente e com cuidado,
pois a sua acidez particularmente
agressiva. Evitar (se no for indispensvel)
estacionar o veculo por baixo das rvores;
remover imediatamente as substncias
resinosas de origem vegetal porque, uma
vez secas, para a sua remoo, pode
ser necessrio o emprego de produtos
abrasivos e/ou abrilhantadores, vivamente
desaconselhados enquanto potenciais
causas de alterao da caracterstica de
opacidade da tinta. Para a limpeza do
pra-brisas anterior e do culo posterior
no utilizar o lquido lava-vidro puro;
necessrio dilu-lo pelo menos a 50% com
gua. Limitar a utilizao de lquido
lava-vidro puro apenas quando
estritamente exigido pelas condies de
temperatura exterior.

31-3-2015 13:45 Pagina 209

AVISO
7) Os detergentes sujam as guas. Lavar o
veculo somente em zonas equipadas
para a recolha e a depurao dos lquidos
utilizados para a lavagem.

209

CARACTERSTICAS TCNICAS

31-3-2015 13:45 Pagina 210

210

CARACTERSTICAS TCNICAS
Todas instrues teis para perceber
como feito e como funciona o seu
automvel esto contidas neste
captulo e ilustradas com dados,
tabelas e grficos.Para o apaixonado, o
tcnico, mas tambm simplesmente
para quem quer conhecer ao pormenor
o seu prprio veculo.

DADOS PARA A IDENTIFICAO ...211


MOTOR ..........................................212
RODAS ...........................................214
DIMENSES ...................................217
PESOS............................................220
ABASTECIMENTOS ........................223
FLUIDOS E LUBRIFICANTES ..........225
RENDIMENTOS ..............................227
CONSUMO DE COMBUSTVEL ......228
EMISSES DE CO2........................229
DISPOSIES PARA O
TRATAMENTO DO VECULO EM
FIM DE VIDA ...................................230

31-3-2015 13:45 Pagina 211

DADOS PARA A
IDENTIFICAO
NMERO DO CHASSIS
O nmero do chassis (VIN) encontra-se
estampado numa chapa localizada no
ngulo anterior esquerdo do
revestimento do quadro de
instrumentos fig. 186, visvel pelo
exterior do veculo atravs do
pra-brisas.
ZFA

520V

P70

P00

J0A0028C

CHAPA RESUMIDA DOS


DADOS DE
IDENTIFICAO

0016

ZFA520V

P70P

186

187

000016

J0A0030C

Este nmero est tambm gravado no


pavimento do habitculo, ao lado do
banco anterior direito.
Para aceder, fazer deslizar a portinhola
A fig. 187, actuando como indicado
na figura.

Na chapa, situada no montante da


porta anterior do lado esquerdo, fig.
188, esto indicados os dados relativoa
a:
A: valor correcto do coeficiente de
fumos (para motores Diesel);
B: nome do fabricante, nmero de
homologao do veculo, nmero
de identificao do veculo, pesos
mximos admitidos;
C: identificao do motor, tipo de
variante da verso, nmero para peas
sobresselentes, cdigo de cor, outras
indicaes.

188

J0A0446C

211

CARACTERSTICAS TCNICAS

31-3-2015 13:45 Pagina 212

MOTOR
1.4 Turbo Multi Air
136/140CV

1.4 Turbo Multi Air


170CV

1.6 E.Torq

55263624

55263623

55263842

Otto

Otto

Otto

Otto

Nmero e posio dos cilindros

4 em linha

4 em linha

4 em linha

4 em linha

Dimetro e curso dos pistes (mm)

72,0 x 84,0

72,0 x 84,0

77 x 85,8

88,0 x 97,0

Cilindrada total (cm)

1368

1368

1598

2360

Relao de compresso

10 : 1

10 : 1

11 : 1

10 : 1

Potncia mxima (CEE) (kW)

100 (*) / 103

125

81

129

Potncia mxima (CEE) (CV)

136 (*) / 140

170

110

175

regime correspondente (r.p.m.)

5000

5500

5500

6400

Binrio mximo (CEE) (Nm)

230

250

152

230

Binrio mximo (CEE) (kgm)

23,5

25,5

15,5

23,4

regime correspondente (r.p.m.)

1750

2500

4500

3900

NGK IKR9J8

NGK IKR9J8

NGK - SINGLE IR ZKRFBI - 10 JAPAN


C128

Gasolina verde sem


chumbo 95 R.O.N.
(Especificao
EN228)

Gasolina verde sem


chumbo 95 R.O.N.
(Especificao
EN228)

Gasolina verde sem


chumbo 95 R.O.N.
(Especificao
EN228)

Verses
Cdigo tipo
Ciclo

Velas de ignio

Combustvel

(*) Onde presente

212

2.4 Tigershark (*)

Gasolina verde sem


chumbo 95 R.O.N.
(Especificao
EN228)

31-3-2015 13:45 Pagina 213

1.6 16V Multijet

2.0 16V Multijet


120CV

2.0 16V Multijet


140CV

2.0 16V Multijet


170CV

55263113

55263087

55263087 /
55263088 (*)

55263088

Diesel

Diesel

Diesel

Diesel

Nmero e posio dos cilindros

4 em linha

4 em linha

4 em linha

4 em linha

Dimetro e curso dos pistes (mm)

79,5 x 80,5

83 x 90,4

83 x 90,4

83 x 90,4

Cilindrada total (cm)

1598

1956

1956

1956

Taxa de compresso

16,5 : 1

16,5

16,5

16,5

Potncia mxima (CEE) (kW)

85 (*) / 88

88

103

125

Potncia mxima (CEE) (CV)

115 (*) / 120

120

140

170

regime correspondente (r.p.m.)

3750

4000

3750 / 4000 (*)

3750

Binrio mximo (CEE) (Nm)

320

320

350

350

Binrio mximo (CEE) (kgm)

32,6

32,6

35,7

35,7

regime correspondente (r.p.m.)

1750

1250

1500 / 1750 (*)

1750

Gasleo para autotraco


(Especificao
EN590)

Gasleo para autotraco


(Especificao
EN590)

Gasleo para autotraco


(Especificao
EN590)

Gasleo para autotraco


(Especificao
EN590)

Verses
Cdigo do tipo
Ciclo

Combustvel

(*) Verses com caixa automtica

213

CARACTERSTICAS TCNICAS

31-3-2015 13:45 Pagina 214

RODAS
JANTES E PNEUS DE SRIE
186) 187)

Verses

1.4 Turbo MultiAir

1.6 E.Torq

2.4 Tigershark (*)

1.6 16V Multijet

2.0 16V Multijet

(*) Onde presente


(**) Verses Trailhawk

214

Jantes

Pneus

Pneus de neve

6,5J x 16 ET40

215/65 R16 98H

215/65 R16 98Q (M+S)

7J x 17 ET40

215/60 R17 96H

215/60 R17 96Q (M+S)

7J x 18 ET 40

225/55 R18 98V

225/55 R18 98Q (M+S)

6,5J x 16 ET40

215/65 R16 98H

215/65 R16 98Q (M+S)

7J x 17 ET40

215/60 R17 96H

215/60 R17 96Q (M+S)

7J x 18 ET 40

225/55 R18 98V

225/55 R18 98Q (M+S)

6,5J x 16 ET40

215/65 R16 98H

215/65 R16 98Q (M+S)

6,5J x 17 ET40 (**)

215/60 R17 96H (M+S) (**)

215/60 R17 96Q (M+S)

7J x 17 ET40

215/60 R17 96H

215/60 R17 96Q (M+S)

7J x 18 ET 40

225/55 R18 98V

225/55 R18 98Q (M+S)

6,5J x 16 ET40

215/65 R16 98H

215/65 R16 98Q (M+S)

7J x 17 ET40

215/60 R17 96H

215/60 R17 96Q (M+S)

7J x 18 ET 40

225/55 R18 98V

225/55 R18 98Q (M+S)

6,5J x 16 ET40

215/65 R16 98H

215/65 R16 98Q (M+S)

6,5J x 17 ET40 (**)

215/60 R17 96H (M+S) (**)

215/60 R17 96Q (M+S) (**)

7J x 17 ET40

215/60 R17 96H

215/60 R17 96Q (M+S)

7J x 18 ET 40

225/55 R18 98V

225/55 R18 98Q (M+S)

31-3-2015 13:45 Pagina 215

Roda sobresselente (onde presente)


Pneu: T145/90 R16 106M / Jante: 4,0 B x 16H ET22
AVISO
186) Caso seja utilizados pneus de Inverno com ndice de velocidade inferior ao indicado no Manual de circulao, no superar a velocidade
mxima correspondente ao ndice de velocidade utilizado.
187) No caso de utilizao de tampes das rodas integrais fixados (com mola) jante de chapa e pneus no de fbrica (ps-venda)
equipados com Rim Protector", NO montar os tampes de roda. A utilizao de pneus e tampes de roda no adequados poder levar
perda imprevista de presso do pneu.

215

CARACTERSTICAS TCNICAS

31-3-2015 13:45 Pagina 216

PRESSO DE ENCHIMENTO A FRIO (bar)


Com o pneu quente o valor da presso deve ser +0,3 bar em relao ao valor prescrito. Voltar a controlar, de qualquer forma,
o valor correcto com o pneu frio. Com os pneus para neve o valor da presso deve ser +0,2 bar em relao ao valor prescrito
para os pneus fornecidos de fbrica.
Sem/meia carga

Com plena carga

Pneus
Dianteira

Traseira

Dianteira

Traseira

215/65 R16 98H

2,4

2,2

2,4

2,4

215/60 R17 96H

2,4

2,2

2,4

2,4

225/55 R18 98V

2,4

2,2

2,4

2,4

Roda
sobresselente
de dimenses
normais (*)

Roda
sobresselente

2,4

4,2

(*) A seguir a uma utilizao em emergncia da roda sobresselente, caso seja necessrio, alinhar o quando antes a presso da prpria roda ao valor recomendado,
consultando a seguinte tabela.
CORRENTES PARA A NEVE
86)
Verses com trao anterior e integral: a utilizao de correntes de neve de 7 mm permitida nos pneus 215/65 R16 e
215/60 R17. Por outro lado, no possvel montar as correntes nos pneus 225/55 R18.
Avisos
O uso das correntes de neve est subordinado s normas vigentes em cada Pas. Em alguns Pases, os pneus identificados
com a sigla M+S (Mud and Snow) so considerados equipamentos de Inverno; a sua utilizao , por isso, equiparada
utilizao das correntes de neve.
As correntes de neve s devem ser aplicadas apenas nos pneus das rodas anteriores.
Controlar a tenso das correntes de neve depois de ter percorrido algumas dezenas de metros.
A utilizao de correntes de neve com pneus de dimenses no originais pode danificar o veculo.
A utilizao de pneus de medida ou tipo diferentes (M+S, de neve) entre o eixo anterior e posterior pode comprometer a
guiabilidade do veculo, com o risco de perda de controlo e de acidentes.
AVISO
86) Com as correntes montadas, manter uma velocidade moderada; no exceder os 50 km/h. Evitar os buracos, no subir degraus ou
passeios e no percorrer longos troos em estradas sem neve, para no danificar o veculo e o asfalto.

216

31-3-2015 13:45 Pagina 217

DIMENSES
As dimenses esto expressas em mm e referem-se ao veculo equipado com pneus em dotao. A altura entende-se com o
veculo sem carga.

189

J0A0019C

E (*)

4255 / 4259

892

2570

793 / 797 (**)

1667 / 1697

1551 / 1541

(**)

2023

1553 / 1541

(***)

1805

(**)

(**)

(*) Verses Trailhawk: 1697 / 1727 (com barras porta-bagagens)


(**) Verses Trailhawk
(***) Com barras porta-bagagens

217

CARACTERSTICAS TCNICAS

31-3-2015 13:45 Pagina 218

ALTURA MNIMA AO SOLO/NGULOS CARACTERSTICOS

190

J0A0242C

"Altura mnima ao solo" (referncia A fig. 190)


O valor da altura medido na proximidade da margem inferior do diferencial. Este valor determina tambm os relativos ao
"ngulo de engate", "ngulo de sada" e ao "ngulo de ruptura".
As dimenses esto expressas em mm e referem-se ao veculo equipado com pneus em dotao.
Verses com traco anterior (FWD): 171 mm
Verses com traco integral (4WD): 201 mm
Verses Trailhawk com traco integral (4WD LOW): 225 mm

218

31-3-2015 13:45 Pagina 219

"ngulo de engate" (referncia B fig. 190)


O ngulo de engate determinado pela linha horizontal do piso da estrada e pela linha tangente que passa entre a roda
anterior e o ponto inferior mais saliente do veculo.
Quanto maior o ngulo, menores sero as possibilidades de colidir, com a carroaria ou o chassis, durante uma subida
acentuada ou ao ultrapassar um obstculo.
Verses com traco anterior (FWD): 17,9
Verses com traco integral (4WD): 21
Verses Trailhawk com traco integral (4WD LOW): 30,5
"ngulo de sada" (referncia C fig. 190)
O ngulo de sada determinado pelas mesmas linhas do "ngulo de engate" e refere-se parte posferior do veculo.
Verses com traco anterior (FWD): 29,7
Verses com traco integral (4WD): 32,1
Verses Trailhawk com traco integral (4WD LOW): 34,3
"ngulo de ruptura" (referncia D fig. 190)
O valor do "ngulo de ruptura" est relacionado com a altura ao solo do veculo e representa a possibilidade do veculo de
ultrapassar uma lomba, mais ou menos acentuada, sem que o veculo, ao tocar na lomba com as suas partes inferiores mais
salientes (normalmente a parte inferior da carroaria), permanea apoiado no terreno com o chassis ou com a carroariala,
que provocaria a perda de aderncia das rodas.
Estas, no dispondo de uma aderncia adequada ao terreno, no tero aderncia suficiente para fazer avanar o veculo,
acabando com o funcionamento em vazio.
Quanto maior a altura ao solo, maior ser o ngulo de ruptura. Em todo o caso, ter presente que, quanto maior a altura ao
solo, menor a sua estabilidade devido subida do centro de gravidade, reduzindo consequentemente o ngulo de
basculamento lateral.
Verses com traco anterior (FWD): 21,2
Verses com traco integral (4WD): 24
Verses Trailhawk com traco integral (4WD LOW): 25,7

219

CARACTERSTICAS TCNICAS

31-3-2015 13:45 Pagina 220

PESOS
1.4 Turbo Multi Air 136/
140CV (*)

1.4 Turbo Multi Air 140CV

1.4 Turbo Multi Air 170CV

(**)

(***)

1320

1320

1430

545

560

580

eixo anterior

1050

1050

1150

eixo posterior

900

900

1000

total:

1865

1880

2010

1000

1200

1200

atrelado no travado

400

600

600

Carga mxima no teto (******)

70

70

70

Carga mxima na esfera (reboque


travado)

60

60

60

Pesos (kg)
Peso em vazio (com todos os lquidos,
depsito do combustvel cheio a 90% e
sem opcionais)
Capacidade til incluindo o condutor

(****)
Cargas mximas admitidas (*****)

Cargas rebocveis
reboque travado

(*) Verses com caixa manual


(**) Verses com caixa automtica de dupla embraiagem
(***) Verses com caixa automtica
(****) Com equipamentos especiais (tecto de abrir, dispositivo para reboque de atrelado, etc.), o peso em vazio aumenta o que faz diminuir a carga til, respeitando
as cargas mximas admitidas.
(*****) Cargas a no ultrapassar. da responsabilidade do Utilizador dispor as mercadorias no vo da bagageira e/ou no plano de carga, respeitando as cargas
mximas admitidas.
(******) Verses com barras porta-tudo

220

31-3-2015 13:45 Pagina 221

Pesos (kg)

1.6 E.Torq

2.4 Tigershark (***)

1.6 16V Multijet

Peso em vazio (com todos os lquidos,


depsito do combustvel cheio a 90% e
sem opcionais)

1320

1575

1390

Capacidade til incluindo o condutor

545

505

515

eixo anterior

1050

1150

1050

eixo posterior

900

1000

900

total:

1865

2080

1905

800

905

1000

atrelado no travado

600

400

400

Carga mxima no teto (******)

70

70

70

Carga mxima na esfera (reboque


travado)

60

60

60

(****)
Cargas mximas admitidas (*****)

Cargas rebocveis
reboque travado

(***) Onde presente


(****) Com equipamentos especiais (tecto de abrir, dispositivo para reboque de atrelado, etc.), o peso em vazio aumenta o que faz diminuir a carga til, respeitando
as cargas mximas admitidas.
(*****) Cargas a no ultrapassar. da responsabilidade do Utilizador dispor as mercadorias no vo da bagageira e/ou no plano de carga, respeitando as cargas
mximas admitidas.
(******) Verses com barras porta-tudo

221

CARACTERSTICAS TCNICAS

31-3-2015 13:45 Pagina 222

Pesos (kg)

2.0 16V Multijet 120/140CV

2.0 16V Multijet 140/170CV (*)

Peso em vazio (com todos os lquidos,


depsito do combustvel cheio a 90% e
sem opcionais)

1430

1530 (**) / 1535 (***)

Capacidade til incluindo o condutor

580

550 (**) / 545 (***)

eixo anterior

1150

1150

eixo posterior

1000

1000

total:

2010

2080

1500

1500

atrelado no travado

600

600

Carga mxima no tecto (******)

70

70

Carga mxima na esfera (reboque


travado)

60

60

(****)
Cargas mximas admitidas (*****)

Cargas rebocveis
reboque travado

(*) Verses com caixa automtica


(**) Verses 2.0 16V Multijet 140CV
(***) Verses 2.0 16V Multijet 170CV
(****) Com equipamentos especiais (tecto de abrir, dispositivo para reboque de atrelado, etc.), o peso em vazio aumenta o que faz diminuir a carga til, respeitando
as cargas mximas admitidas.
(*****) Cargas a no ultrapassar. da responsabilidade do Utilizador dispor as mercadorias no vo da bagageira e/ou no plano de carga, respeitando as cargas
mximas admitidas.
(******) Verses com barras porta-tudo

222

31-3-2015 13:45 Pagina 223

ABASTECIMENTOS
1.4 Turbo Multi Air

1.6 E.Torq

2.4 Tigershark (*)

Depsito do combustvel (litros):

48

48

48

incluindo uma reserva de (litros):

57

57

57

Sistema de arrefecimento do
motor (litros):

5,2

5,6

6,45

Crter do motor e filtro (litros):

3,6

4,3

5,3

Caixa de velocidades/diferencial
(litros):

1,8 / 2,1 (**)

2,0

Circuito dos traves hidrulicos


(kg):

0,83

0,83

0,83

Recipiente do lquido lava-prabrisas e lava-culo posterior


(litros):

2,5

2,5

3,0

(*) Onde presente


(**) Verses com caixa automtica de dupla embraiagem

223

CARACTERSTICAS TCNICAS

31-3-2015 13:45 Pagina 224

224

1.6 16V Multijet

2.0 16V Multijet

Depsito do combustvel (litros):

48

48

incluindo uma reserva de (litros):

57

57

Sistema de refrigerao do motor (litros):

6,1

6,5

Crter do motor e filtro (litros):

4,8

4,3

Caixa de velocidades/diferencial (litros):

1,8

1,8 (*) / 6,0 (**)

Grupo de reenvio (PTU) (litros):

0,4

Diferencial posterior (litros):

0,6

Circuito dos traves hidrulicos (kg):

0,83

0,83

Recipiente do lquido lava-pra-brisas e


lava-culo posterior (litros):

2,5

2,5

(*) Verses com caixa mecnica


(**) Verses com caixa automtica

31-3-2015 13:45 Pagina 225

FLUIDOS E LUBRIFICANTES
O leo do motor que equipa o seu veculo foi especificamente desenvolvido e testado para satisfazer os requisitos previstos
pelo Plano de Manuteno Programada. A utilizao constante dos lubrificantes indicados garante as caratersticas de
consumo de combustvel e emisses. A qualidade do lubrificante determinante para o funcionamento e a durao do motor.
87)

CARATERSTICAS DOS PRODUTOS


Emprego

Caractersticas

Especificao

Intervalo de substituio

Lubrificante para
motores a gasolina

SAE 0W-30 ACEA C2 / API SN

9.55535-GS1 ou MS.90048

Segundo Plano de Manuteno


Programada

Lubrificante para
motores Diesel

SAE 0W-30 ACEA C2

9.55535-DS1 ou MS.90047

Segundo Plano de Manuteno


Programada

Onde no estiverem disponveis os lubrificantes em conformidade com especificao exigida, permitido utilizar, para efectuar
enchimentos, produtos que respeitem as caractersticas indicadas; neste caso, no esto garantidas as prestaes ideais do
motor.
AVISO
87) A utilizao de produtos com caractersticas diferentes das acima indicadas poder provocar danos no motor que no so abrangidos
pela garantia.

225

CARACTERSTICAS TCNICAS

31-3-2015 13:45 Pagina 226

Emprego

Lubrificantes e massas
para a transmisso do
movimento

Caractersticas

Especificao

Aplicaes

Lubrificante sinttico.

9.55550-AV5 ou MS.90030-A5

Lubrificante para verses com caixa


automtica AT9

leo completamente sinttico com


especificao da aditivao.

9.55550-SA1 ou MS.90030-H1

Lubrificante para actuador eletrohidrulico (verses com caixa


automtica de dupla embraiagem)

Lubrificante sinttico de graduao


SAE 75W.

9.55550-MZ6 ou MS.90030-M1

Caixa mecnica e diferencial

Massa lubrificante com bissulfureto


de molibdnio, para elevadas
temperaturas de utilizao.
Consistncia NL.G.I. 1-2.

9.55580-GRAS II

Juntas homocinticas do lado da


roda

Massa lubrificante especfica para


juntas homocinticas com baixo
coeficiente de atrito. Consistncia
NL.G.I. 0-1.

9.55580-GRAS II

Juntas homocinticas do lado do


diferencial

Lubrificante sinttico de graduao


SAE 75W-90 API GL5.

9.55550-DA6

Grupo de reenvio (PTU) (verses


4x4)

Lubrificante sinttico de graduao


SAE 75W-90 API GL5.

9.55550-DA7

Diferencial posterior (RDM) (verses


4x4)

Lquido para os traves

Fluido sinttico para sistemas de


travagem e embraiagem MOPAR
DOT 4

9.55597 ou MS.90039

Traves hidrulicos e comandos


hidrulicos da embraiagem

Protector para
radiadores

Protector com aco anticongelante


de cor vermelha base de glicol
monoetilnico inibido com
formulao orgnica. Supera as
especificaes CUNA NC 956-16,
ASTM D 3306.

9.55523 ou MS.90032

Circuitos de arrefecimento
percentagem de utilizao: 50%
gua 50% protector (**)

Lquido para lava-vidro/


lava-culo posterior

Mistura de lcoois e tensioativos.


Supera a especificao CUNA NC
956-11.

9.55522 ou MS.90043

Deve ser utilizado puro ou diludo


nos sistemas limpa/lava pra-brisas

(**) Para condies climticas particularmente severas, aconselha-se uma mistura de 60% de protector e de 40% de gua desmineralizada.

226

31-3-2015 13:45 Pagina 227

RENDIMENTOS
Velocidade mxima alcanvel aps o primeiro perodo de utilizao do veculo.
Verses

km/h

1.4 Turbo Multi Air 136/140CV

181

1.4 Turbo Multi Air 136/140CV (*)

181

1.4 Turbo Multi Air 170CV

196

1.6 E.Torq

177

2.4 Tigershark (**)

1.6 16V Multijet 115/120CV

178

2.0 16V Multijet 120CV

176

2.0 16V Multijet 140CV

182

2.0 16V Multijet 170CV

196

(*) Verses com caixa automtica de dupla embraiagem


(**) Onde presente

227

CARACTERSTICAS TCNICAS

31-3-2015 13:45 Pagina 228

CONSUMO DE COMBUSTVEL
Os valores de consumo de combustvel, indicados na seguinte tabela, so determinados com base nos ensaios de
homologao prescritos pelas Directivas Europeias especficas.
ATENO Tipo de percurso, situaes de trfego, condies atmosfricas, estilo de conduo, estado geral do veculo, nvel
de equipamentos/dotaes/acessrios, utilizao do climatizador, carga do veculo, presena de porta-bagagens no tecto,
outras situaes que penalizam a penetrao aerodinmica ou a resistncia ao avano, conduzem para valores de consumo
diferentes dos registados.S aps os primeiros 3000 km de conduo se constatar uma melhor regularidade do consumo de
combustvel.
CONSUMOS SEGUNDO A DIRECTIVA EUROPEIA VIGENTE (litros/100 km)
Verses

Urbano

Extraurbano

Combinado

1.4 Turbo Multi Air 136/140CV

7,6

5,1

6,0

1.4 Turbo Multi Air 136/140CV (*)

7,4

5,0

5,9

1.4 Turbo Multi Air 170CV (**)

8,7

5,9

6,9

1.6 E.Torq

8,8

5,1

6,5

1.6 E.Torq Stop/Start

7,8

5,0

6,0

1.6 16V Multijet 115/120CV

5,5

4,0

4,6

2.0 16V Multijet 120CV

6,0

4,6

5,1

2.0 16V Multijet 140CV

6,0

4,6

5,1

2.0 16V Multijet 140CV (**)

6,7

5,1

5,7

2.0 16V Multijet 170CV (**)

6,9

5,1

5,8

2.4 Tigershark (***)

(*) Verses com caixa automtica de dupla embraiagem


(**) Verses com caixa automtica
(***) Onde presente

228

31-3-2015 13:45 Pagina 229

EMISSES DE CO2
Os valores de emisso de CO2 indicados na tabela seguinte referem-se ao consumo combinado.
Verses

EMISSES DE CO2 SEGUNDO A DIRECTIVA EUROPEIA VIGENTE


(g/km)

1.4 Turbo Multi Air 136/140CV

140

1.4 Turbo Multi Air 136/140CV (*)

137

1.4 Turbo Multi Air 170CV (**)

160

1.6 E.Torq

149

1.6 E.Torq Stop/Start

141

2.4 Tigershark (***)


1.6 16V Multijet 115/120CV

120

2.0 16V Multijet 120CV

134

2.0 16V Multijet 140CV

134

2.0 16V Multijet 140CV (**)

150

2.0 16V Multijet 170CV (**)

151

(*) Verses com caixa automtica de dupla embraiagem


(**) Verses com caixa automtica
(***) Onde presente

229

CARACTERSTICAS TCNICAS

31-3-2015 13:45 Pagina 230

230

DISPOSIES PARA O TRATAMENTO DO VECULO EM FIM DE VIDA


A FCA desenvolve, desde h longa data, um esforo global de proteco e respeito pelo ambiente, atravs do melhoramento
contnuo dos seus processos produtivos e da realizao de produtos cada vez mais "eco-compatveis". Para garantir aos seus
clientes o melhor servio possvel em relao s normas ambientais e em resposta s obrigaes derivadas da Directiva
Europeia 2000/53/CE sobre veculos em fim de vida, a FCA oferece aos seus clientes a possibilidade de entregarem o seu
veculo* em fim de vida sem quaisquer custos associados. A Directiva Europeia prev, efectivamente, que a entrega do veculo
ocorra sem que o seu ltimo detentor ou proprietrio tenha de suportar custos devidos ao valor de mercado nulo ou negativo
do veculo.
Para entregar o seu veculo em fim de vida sem quaisquer custos adicionais, poder dirigir-se a qualquer um dos nossos
concessionrios em caso de aquisio de um outro veculo ou a um dos centros de recolha e abate autorizados pela FCA.
Estes centros foram cuidadosamente seleccionados a fim de garantir um servio com normas de qualidade adequadas em
matria de recolha, tratamento e reciclagem de veculos eliminados respeitando o Ambiente.
Poder encontrar informaes sobre os centros de recolha e abate na rede de concessionrios FCA ou telefonando para o
nmero indicado no Manual de Garantia ou ainda consultando as pginas de Internet das vrias marcas FCA.

31-3-2015 13:45 Pagina 231

MULTIMEDIA
Neste captulo descrevem-se as
principais funcionalidades dos sistemas
infotelemticos Uconnect 5" Radio,
ou Uconnect 5" Radio Nav ou
Uconnect 6,5" Radio Nav com que
pode estar equipado o veculo.

CONSELHOS, COMANDOS E
INFORMAES GERAIS ................232
UCONNECT 5"
RADIO/UCONNECT 5" RADIO
NAV ................................................234
UCONNECT 6,5" RADIO NAV .........246

231

MULTIMEDIA

31-3-2015 13:45 Pagina 232

CONSELHOS,
COMANDOS E
INFORMAES
GERAIS
SEGURANA RODOVIRIA
Aprender a utilizar as diversas funes
do sistema antes de comear a
conduzir.
Ler atentamente as instrues e as
modalidades de utilizao do sistema
antes de comear a conduzir.

rgidos que poderiam danificar a sua


superfcie; durante a limpeza, utilizando
um pano suave seco e anti-esttico,
no exercer presso.
no utilizar lcool, gasolinas e seus
derivados para a limpeza do
transparente do display.
evitar que eventuais lquidos
penetrem no interior do sistema:
poderiam danific-lo de modo
irreparvel.
88) 89)

188) 189)

CONDIES DE RECEPO
As condies de recepo variam
constantemente durante a conduo. A
recepo pode ser perturbada devido
presena de montanhas, edifcios
ou pontes, em particular quando se
est longe do transmissor da emissora
ouvida.
ATENO Durante a recepo de
informaes de trnsito, pode
verificar-se um aumento do volume
relativamente reproduo normal.
LIMPEZA E MANUTENO
Observar as seguintes precaues de
modo a garantir um funcionamento
eficiente do sistema:
evitar tocar no transparente do
display com objectos pontiagudos ou

232

PROTECO ANTIFURTO
O sistema est equipado com uma
proteco anti-roubo baseada na troca
de informaes com a centralina
electrnica (Body Computer) presente
no veculo.
Isto garante a mxima segurana e
evita a introduo do cdigo secreto
aps cada desactivao da
alimentao elctrica.
Se o controlo for bem sucedido, o
sistema comear a funcionar, ao
passo que se os cdigos no forem
iguais ou se a centralina electrnica
(Body Computer) for substituda, o
sistema assinalar a necessidade de
introduzir o cdigo secreto de acordo
com o procedimento indicado no
pargrafo seguinte.

Introduo do cdigo secreto


(excepto verses equipadas com
sistema Uconnect 6,5" Radionav)
Ao ligar o sistema, caso o cdigo seja
pedido, no visor aparece a mensagem
Por favor, insira cdigo anti-roubo
seguida do ecr que mostra o teclado
grfico numrico para a introduo
do cdigo secreto.
O cdigo secreto composto por
quatro dgitos de 0 a 9: para introduzir
os dgitos, rodar o manpulo direito
BROWSE/ENTER e premir para
confirmar.
Aps a introduo do quarto dgito, o
sistema comea a funcionar.
Se for introduzido um cdigo errado, o
sistema visualiza a mensagem "Cdigo
errado" para assinalar a necessidade
de introduzir o cdigo correcto.
Terminadas as 3 tentativas disponveis
para a introduo do cdigo, o sistema
visualizar a mensagem "Cdigo
errado. Rdio bloqueado. Aguardar 30
minutos''. Aps o desaparecimento
da escrita possvel iniciar novamente
o procedimento de introduo do
cdigo.

31-3-2015 13:45 Pagina 233

Passaporte do rdio
(excepto verses equipadas com
sistema Uconnect 6,5" Radionav)
Trata-se do documento que certifica a
propriedade do sistema. No passaporte
do rdio esto indicados o modelo do
sistema, o nmero de srie e o cdigo
secreto.
Em caso de extravio do passaporte do
rdio, dirija-se Rede de Assistncia
Jeep levando consigo um documento
pessoal de identificao e o
Documento nico Automvel.
ATENO Guarde o passaporte do
rdio com cuidado para fornecer os
respectivos dados s autoridades
competentes em caso de furto.
ADVERTNCIAS
Em caso de anomalia, o sistema deve
ser controlado e reparado
exclusivamente pela Rede de
Assistncia Jeep.
Em caso de temperaturas
extremamente baixas, o visor s
atingir a luminosidade correcta aps
um determinado perodo de
funcionamento.

Em caso de paragem prolongada do


veculo com uma elevada temperatura
exterior, o sistema poder entrar em
"auto-proteco trmica" suspendendo
o funcionamento enquanto a
temperatura do rdio no descer para
nveis aceitveis.
Olhe para o ecr apenas quando for
necessrio e seguro faz-lo. Se for
necessrio olhar durante muito tempo
para o ecr, encoste num local seguro
para no se distrair durante a
conduo.
Interrompa imediatamente a utilizao
do sistema caso se verifique uma
avaria. Caso contrrio, podem ocorrer
danos no prprio sistema. Dirija-se o
quanto antes Rede de Assistncia
Jeep para efectuar a sua reparao.

AVISO
88) Limpar o painel frontal e o display
apenas com um pano macio, limpo, seco
e anti-esttico. Os produtos detergentes
e para polir podem danificar a superfcie.
No utilizar lcool ou produtos
semelhantes para limpar a moldura ou o
display.
89) No utilize o display como base para
suportes com ventosa ou adesivos para
navegadores externos ou dispositivos
smartphone ou similares.

AVISO
188) Siga as precaues de segurana
indicadas de seguida: caso contrrio,
podem provocar leses nas pessoas ou
danos no sistema.
189) Um volume demasiado elevado pode
constituir um perigo. Regular sempre o
volume de modo que seja possvel ouvir os
sons provenientes do exterior (por ex.,
buzinas, sirenes de ambulncias, sirenes
da polcia, etc.).

233

MULTIMEDIA

31-3-2015 13:45 Pagina 234

Uconnect 5" Radio/Uconnect 5" Radio Nav


.

GUIA RPIDO
Comandos no painel frontal

VOLUME

TUNE

BROWSE
ENTER
SCR LL
O

191

234

J0A0600C

31-3-2015 13:45 Pagina 235

Tabela recapitulativa dos comandos no painel frontal


Tecla
1 PHONE
2 MEDIA

Funes
Visualizao dos dados do Telefone
Seleco da fonte: USB/iPod, AUX ou Blue-

tooth

Modalidade
Presso breve do boto
Presso breve do boto

3 RDIO

Acesso modalidade Rdio com possibilidade


de seleco da modalidade AM, FM ou DAB
(onde presente)

Presso breve do boto

4 ON/OFF

Ligar/desligar o display

Presso breve do boto

5 COMPASS
(verses Uconnect 5" Radio)

Visualizao de informaes Bssola

Presso breve do boto

5 NAV
(verses Uconnect 5" Radio Nav)

Acesso ao menu de Navegao

Presso breve do boto

6 MORE

Acesso s funes adicionais: visualizao da


hora, Temperatura externa, Configuraes,
Bssola (onde presente)

Presso breve do boto

Deslocamento na lista ou sintonizao de uma


estao de Rdio ou seleco da faixa anterior/
seguinte

Rotao do manpulo para a direita/esquerda

Confirmar opo visualizada no display

Presso breve do boto

Sada da seleco/retorno ao ecr anterior

Presso breve do boto

Activao/desactivao do volume (Mute/


Pausa)
Activao/desactivao do microfone (na
modalidade Telefone)

Presso breve do boto

Acendimento

Presso breve do boto

Desactivao

Presso breve do boto

Regulao do volume

Rotao para a esquerda/direita do manpulo

7 BROWSE ENTER

10 VOLUME

235

MULTIMEDIA

31-3-2015 13:45 Pagina 236

COMANDOS NO VOLANTE
(onde presentes)
No volante fig. 192 esto presentes os comandos das funes principais do sistema, que permitem um controlo mais fcil das
mesmas. A activao da funo escolhida comandada, em alguns casos, pela durao da presso exercida (presso breve
ou prolongada), como indicado na tabela da pgina seguinte.

192

J0A0004C

Tabela recapitulativa dos comandos no volante


Tecla

Interaco
Aceitao da chamada telefnica a receber
Aceitao da segunda chamada recebida e colocao da chamada activa em espera
Activao do reconhecimento de voz para a funo Telefone
Interrupo da mensagem vocal, de forma a comear de um novo comando vocal
Interrupo do reconhecimento de voz
Activao do reconhecimento vocal
Interrupo da mensagem vocal, de forma a comear de um novo comando vocal
Interrupo do reconhecimento de voz
Recusa da chamada telefnica recebida
Concluso da chamada telefnica em curso

236

31-3-2015 13:45 Pagina 237

Comandos posicionados atrs do volante


Botes

Interaco

Tecla A (lado esquerdo no volante)

Tecla superior

Tecla central

Tecla inferior

Presso breve da tecla: busca da estao de rdio seguinte ou seleco da faixa


seguinte USB/iPod
Presso prolongada da tecla: procura das frequncias superiores at libertao/
avano rpido da faixa USB/iPod.
De cada vez que se prime a tecla avana-se entre as fontes AM, FM, USB/iPod, AUX.
Apenas as fontes disponveis sero seleccionadas.
Presso breve da tecla: busca da estao de rdio anterior ou seleco da faixa
seguinte USB/iPod.
Presso prolongada da tecla: procura das frequncias inferiores at libertao/
avano rpido da faixa USB/iPod.

Tecla B (lado direito no volante)


Tecla superior

Aumento do volume
Presso breve da tecla: aumento individual do volume
Presso prolongada da tecla: aumento rpido do volume

Tecla central

Activao/desactivao da funo Mute

Tecla inferior

Diminuio do volume
Presso breve da tecla: diminuio individual do volume
Presso prolongada da tecla: diminuio rpida do volume

237

MULTIMEDIA

31-3-2015 13:45 Pagina 238

INTRODUO

Menu udio

O sistema utiliza a funcionalidade


"touch screen": para interagir com as
vrias funes, premir os "botes
grficos" visualizados no display.
Para confirmar uma seleo, premir o
boto grfico "OK".
Para regressar ao ecr anterior
premir o boto grfico
(Apagar) ou,
com base no ecr ativo,
/Concludo.

Atravs do menu "udio" possvel


efectuar as seguintes regulaes:
"Equalizador" (onde presente);
"Balance/Fade" (regulao do
balano direito/esquerdo e anterior/
posterior do som);
"Volume/Velocidade" (excepto
verses com sistema HI-FI) controlo
automtico do volume em funo
da velocidade;
"Loudness" (onde presente);
"Auto-On Radio" (permite seleccionar
o comportamento da rdio ao
posicionar o dispositivo de arranque
em MAR).

SUPORTE USB/iPod/AUX
Verses com Uconnect 5" Radio: no
veculo est presente uma porta
USB/tomada AUX localizada no tnel
central.
Verses com Uconnect 5" Radio
Nav: no veculo esto presentes uma
porta USB/tomada AUX localizada
no tnel central e uma porta USB
localizada no interior do apoio de brao
anterior.
MODALIDADE RDIO
Uma vez seleccionada a estao de
rdio desejada no display (consultar fig.
193), sero visualizadas as seguintes
informaes:
Na parte superior: visualizao da
lista de estaes de rdio memorizadas
(preset) evidenciada a estao
actualmente em escuta.

238

193

J0A2500C

Na parte central: visualizao do


nome da estao de rdio em escuta e
botes grficos (
/
) para
seleco da estao de rdio anterior
ou seguinte.
Na parte inferior: visualizao dos
seguintes botes grficos:
"Visualiz.": lista das estaes de
rdio disponveis;
"AM/FM", "AM/DAB", "FM/DAB":
seleco da banda de frequncia
desejada (boto grfico reconfigurvel
conforme a banda seleccionada: AM,
FM ou DAB);
"Sintoniz." : sintonizao manual da
estao de rdio (no disponvel para
rdio DAB);
"Info": informaes adicionais sobre
a fonte em escuta;
"udio": acesso ao ecr "Definies
udio".

MODALIDADE MDIA
ATENO A utilizao de aplicaes
presentes nos dispositivos portteis
pode no ser compatvel com o
sistema Uconnect.
Seleco da faixa (Visualiz.)
Com a modalidade Mdia activa,
premir brevemente os botes grficos
/
para reproduzir a faixa
anterior/seguinte ou premir e manter
premidos os botes
/
para
fazer retroceder/avanar rapidamente a
faixa.

31-3-2015 13:45 Pagina 239

NOTA Para os idiomas no suportados


pelo sistema que apresentam
caracteres especiais (por ex. Grego), o
teclado no est disponvel.Nestes
casos, esta funo ficar limitada.
SUPORTE Bluetooth
Registo de um dispositivo udio
Bluetooth
Proceder do seguinte modo:
activar a funcionalidade Bluetooth
no dispositivo;
premir a tecla MEDIA no painel
frontal;
em caso de fonte "Media" activa,
premir o boto grfico "Fonte";
escolher o suporte Mdia Bluetooth;
premir o boto grfico "Adicion.
Dispos.";
procurar Uconnect no dispositivo
udio Bluetooth (durante a fase de
registo, no display aparece um ecr
que indica o estado de avano da
operao);
quando o dispositivo udio lhe pedir,
introduzir o cdigo PIN visualizado no
display do sistema ou confirmar no
dispositivo o PIN visualizado;

quando o procedimento de registo


tiver terminado com sucesso, no
display aparece um ecr.
Seleccionando "Sim" pergunta, o
dispositivo udio Bluetooth ser registado como preferido (o dispositivo
ter a prioridade sobre os outros que
sero registados a seguir). Seleccionando "No", a prioridade determinada
com base na ordem em que foi ligado.
O ltimo dispositivo ligado ter a prioridade mais alta;
o registo de um dispositivo udio
pode tambm ser feito premindo a
tecla
PHONE no painel frontal e
seleccionando a opo "Definies" ou,
a partir do menu "Definies",
seleccionar a opo "Telefone/
Bluetooth".
ATENO Se se perder a conexo
Bluetooth entre o telemvel e o sistema, consultar o manual de instrues
do telemvel.
MODALIDADE TELEFONE
Activao da modalidade Telefone:
premir a tecla
PHONE no painel
frontal.
Atravs dos botes grficos
visualizados no display possvel:
compor o nmero de telefone
(utilizando o teclado grfico presente no
display);

visualizar e ligar para os contactos


presentes na lista do telemvel;
visualizar e ligar para os contactos a
partir dos registos das chamadas
recentes;
emparelhar at 10 telefones/
dispositivos udio para facilitar e
acelerar o acesso e a ligao;
transferir as chamadas do sistema
para o telemvel e vice-versa e
desactivar o udio do microfone do
sistema para conversas privadas.
NOTA O udio do telemvel
transmitido atravs do sistema udio
do veculo: o sistema desactiva
automaticamente o udio do sistema
quando se utiliza a funo Telefone.
NOTA Para a lista dos telemveis e das
funcionalidades suportadas, consultar
o site especfico www.driveuconnect.eu
Registar um telemvel
Proceder do seguinte modo:
activar a funo Bluetooth no
telemvel;
premir o boto
PHONE no painel
frontal;
se ainda no estiver presente
nenhum telefone registado no sistema,
no display visualiza-se um ecr
especfico;

239

MULTIMEDIA

31-3-2015 13:45 Pagina 240

240

seleccione "Sim" para iniciar o


procedimento de registo, depois
procure o dispositivo Uconnect no
telemvel (por outro lado,
seleccionando "No" visualiza-se o
ecr principal do Telefone);
quando o telemvel o solicitar,
introduzir atravs do teclado do
telemvel o cdigo PIN visualizado no
display do sistema ou confirmar no
telemvel o PIN visualizado;
a partir do ecr "Telefone" sempre
possvel registar um telemvel
premindo o boto grfico "Def.": premir
o boto grfico "Adicion. Dispos." e
proceder como descrito no ponto
acima;
durante a fase de registo, no display
aparece um ecr que indica o estado
de avano da operao;
quando o procedimento de registo
tiver terminado com sucesso, no
display aparece um ecr:
seleccionando "Sim" pergunta, o
telemvel ser registado como
preferido (o telemvel ter a prioridade
sobre os outros telemveis que sero
registados a seguir). Caso no estejam
associados outros dispositivos, o
sistema considerar o primeiro
dispositivo associado como preferido.

Efectuar uma chamada telefnica

DEFINIES

Proceder do seguinte modo:


seleccionando o cone
(Lista do
telemvel);
seleccionando a opo "Cham.
recent.";
seleccionando o cone (teclado
grfico);
premindo o boto grfico
"Remarcar".
NOTA As operaes acima descritas s
so acessveis se suportadas pelo
telemvel que est a ser utilizado.

Premir o boto + MORE no painel


frontal para visualizar no display o menu
principal das "Definies".
NOTA A visualizao das opes do
menu varia conforme as verses.
O menu constitudo pelas seguintes
opes:
Visor;
Unidades de medida;
Comandos de voz;
Relgio & Data;
Segurana / Assistncia (onde
presente);
Luzes (onde presente);
Portas & Bloq. Portas;
Op. Desligar Motor;
udio;
Telefone/Bluetooth;
ConfiguraoSiriusXM (onde
presente);
Configurao do rdio;
Repor Definies

Leitor de mensagens SMS


O sistema permite ler as mensagens
recebidas pelo telemvel. Para utilizar
esta funo, o telemvel deve suportar
a troca de SMS via Bluetooth.
Se a funcionalidade no for suportada
pelo telefone, o respectivo boto
grfico
desactivado (cinzento).
Aquando da recepo de uma
mensagem de texto, no display ser
visualizado um ecr que permite a
seleco entre as opes "Ouvir",
"Ligar" ou "Ignorar".
possvel aceder lista das
mensagens SMS recebidas pelo
telemvel premindo o boto grfico
(a lista mostra um mximo de 60
mensagens recebidas).

Segurana/Assist.
(onde presente)
Atravs desta funo, possvel
efectuar as seguintes regulaes:

31-3-2015 13:45 Pagina 241

Telecm. ParkView
(onde presente)

Sensib.coliso frontal
(onde presente)

Vol. ParkSense tras.


(onde presente)

Atravs desta funo, possvel


efectuar as seguintes regulaes:
"Directrizes activas" (onde presente):
permite activar a visualizao, no
display, das grelhas dinmicas que
indicam o percurso do veculo.
"Ret. Telec. ParkView" (onde
presente): permite atrasar a
desactivao das imagens da
telecmara quando a marcha-atrs
desactivada.

Atravs desta funo, possvel


seleccionar a "prontido" de
interveno do sistema, com base na
distncia do obstculo.
As opes disponveis so "Perto",
"Mdio" (onde presente), "Distante".

Atravs desta funo, possvel


seleccionar o volume das sinalizaes
acsticas fornecidas pelo sistema
Parksense posterior.

ParkSense
(onde presente)

Atravs desta funo, possvel


seleccionar o volume das sinalizaes
acsticas fornecidas pelo sistema
Parksense.

Aviso coliso frontal


(onde presente)
Atravs desta funo, possvel
seleccionar a modalidade de
interveno do sistema Forward
Collision Warning.
As opes disponveis so:
"Off" (desligado): o sistema
desactivado;
"S travagem activa": o sistema
intervm accionando a travagem
automtica (onde presente);
"Alarme + travagem activo": o
sistema intervm fornecendo
ao condutor um sinal acstico e
accionando a travagem automtica.

Atravs desta funo, possvel


seleccionar o tipo de sinalizao
fornecido pelo sistema ParkSense.
As opes disponveis so:
"S sinal sonoro": o sistema avisa o
condutor sobre a presena de um
obstculo apenas mediante
sinalizaes acsticas, atravs dos
altifalantes presentes no veculo.
"Visual & acstico": o sistema avisa o
condutor sobre a presena de um
obstculo apenas mediante
sinalizaes acsticas, atravs dos
altifalantes presentes no veculo.
Vol.ParkSense diant.
(onde presente)

Vol. ParkSense
(onde presente)

Aviso LaneSense
(onde presente)
Atravs desta funo, possvel
seleccionar a "prontido" de
interveno do sistema LaneSense.
Intensidade LaneSense
(onde presente)
Atravs desta funo possvel
seleccionar a fora a aplicar no volante
para voltar a colocar o veculo em
marcha atravs do sistema da
conduo elctrica, em caso de
interveno do sistema LaneSense.

Atravs desta funo, possvel


seleccionar o volume das sinalizaes
acsticas fornecidas pelo sistema
Parksense frontal.

241

MULTIMEDIA

31-3-2015 13:45 Pagina 242

Side Distance Warning


(onde presente)

Sensor chuva
(onde presente)

Atravs desta funo, possvel


seleccionar o tipo de sinalizao do
sistema Side Distance Warning.
As opes disponveis so:

Atravs desta funo possvel


habilitar/desabiltar o accionamento
automtico dos limpa pra-brisas em
caso de chuva.

"Off" (desligado): o sistema


desactivado;
"S sinal sonoro": o sistema avisa o
condutor sobre a presena de um
obstculo apenas mediante
sinalizaes acsticas, atravs dos
altifalantes presentes no veculo.
"Visual & acstico": o sistema avisa o
condutor sobre a presena de um
obstculo apenas mediante
sinalizaes acsticas, atravs dos
altifalantes presentes no veculo.
Intensidade Side Distance Warning
(onde presente)
Atravs desta funo, possvel
seleccionar o volume dos sinais
sonoros do sistema Side Distance
Warning.
Aviso ngulo cego
(onde presente)
Atravs desta funo, possvel
seleccionar o tipo de sinalizao ("S
sinal sonoro" ou "Sonoro e no ecr")
para indicar a presena de objectos
presentes no ngulo cego do espelho
retrovisor externo.

242

Traves
(onde presente)
Atravs desta funo, possvel
seleccionar os seguintes submenus:
"Service traves" (onde presente):
permite activar o procedimento para
efectuar a manuteno do sistema de
travagem;
"Travo mo autom." (onde
presente): permite activar/desactivar o
engate automtico do travo de mo.
NAVEGAO
(apenas verses com Uconnect 5"
Radio Nav)
Planificao de um percurso
ATENO No interesse da segurana
rodoviria e para reduzir as distraes
enquanto conduz, necessrio sempre
planear o percurso antes de iniciar a
viagem.
Para planear um percurso, fazer o
seguinte:
tocar no ecr para abrir o Menu
principal;
seleccione "Ir para";

seleccione "Morada": possvel


alterar o pas ou o estado tocando na
bandeira antes de seleccionar uma
cidade;
introduza o nome da localidade ou
cidade ou o cdigo postal. As
localidades com nomes semelhantes
so apresentadas na lista enquanto
digita;
Sugesto: tocar na seta direita da
lista para expandir a lista de cidades
sugeridas.
Quando a cidade ou o pas correctos
aparecem na lista, tocar no nome para
selecionar o destino.
introduza o nome da rua. As
estradas com nomes semelhantes so
apresentadas na lista enquanto digita.
Quando a rua correcta aparece na lista,
tocar no nome para seleccionar o
destino;
inserir o nmero da porta e, de
seguida, tocar em "Concludo";
o local exibido no mapa. Tocar em
"Seleccionar" para continuar ou em
"Retroceder" para introduzir outra
morada;

31-3-2015 13:45 Pagina 243

quando o novo percurso for


mostrado, toque em "Concludo". Para
obter mais informaes sobre o
percurso, tocar em "Detalhes". Para
alterar o percurso, por exemplo, para
passar por uma localizao em
particular ou para seleccionar um novo
destino, toque em "Alterar percurso".
Ser guiado at ao destino atravs
de instrues de voz e indicaes
visuais no ecr.
ACTUALIZAO DOS
MAPAS
(apenas verses com Uconnect 5"
Radio Nav)
possvel obter uma actualizao do
mapa de duas formas diferentes:
garantia dos mapas mais recentes:
se estiver disponvel um novo mapa
para o seu sistema no espao de
90 dias aps a primeira utilizao,
possvel descarreg-lo uma vez
gratuitamente.
actualizao dos mapas: possvel
adquirir uma nova verso do mapa
instalado no seu sistema.
Preparao de um dispositivo USB
Para poder efectuar uma actualizao
do mapa, necessrio utilizar um
dispositivo USB que cumpra os
seguintes requisitos:

de preferncia, o dispositivo USB


deve estar vazio;
o dispositivo USB deve ter pelo
menos 8 GB de espao livre na
memria;
o dispositivo USB deve dispor de um
ficheiro system FAT-32;
o dispositivo USB no deve estar
bloqueado e deve poder permitir a
gravao de ficheiros.
NOTA aconselhvel utilizar um
memory stick; por outro lado,
desaconselhvel a utilizao de
dispositivos de arquivo de massa, tais
como telemveis ou leitores
multimdia.
Para registar um dispositivo udio,
proceder do seguinte modo:
certificar-se de que o mapa que se
pretende actualizar est activo no
sistema de navegao. Se o sistema
de navegao possuir vrios mapas
e se pretender actualizar um mapa no
activo no momento, activar o mapa.
No final, seleccionar "Mudar mapa" no
menu "Definies" da aplicao de
navegao;
seleccionar "Actualizaes de
navegao" no menu "Definies".
solicitado se se pretende preparar um
dispositivo USB para descarregar
actualizaes;
seleccionar "Sim";

introduzir o dispositivo USB.


O sistema inicia a preparao do
dispositivo USB.
Quando o dispositivo USB estiver
preparado, no display visualiza-se uma
mensagem especfica.
Retirar o dispositivo USB e lig-lo ao
computador. Agora possvel
descarregar o novo mapa no
dispositivo USB.
Instalao TomTom HOME
Para instalar o TomTom HOME e criar
uma conta MyTomTom, proceder
do seguinte modo:
descarregar e instalar a aplicao
TomTom HOME no computador. No
computador, aceder a
www.tomtom.com/getstarted.
Seleccionar "Descarregar TomTom
HOME"; de seguida, seguir as
instrues visualizadas.
ligar o dispositivo USB preparado ao
computador: o TomTom HOME
inicia-se automaticamente.
seleccionar "Aceder" no ecr do
TomTom HOME (clicar em cima
direita);
seleccionar "Criar conta" e introduzir
os detalhes para criar uma conta
MyTomTom. Para receber actualizaes
dos mapas, necessrio dispor de
uma conta MyTomTom.

243

MULTIMEDIA

31-3-2015 13:45 Pagina 244

Depois de ter criado a conta,


solicitado se se pretende ligar o
sistema Uconnect sua conta. O
dispositivo USB preparado representa
o sistema Uconnect.
seleccionar "Ligar dispositivo"; de
seguida, seleccionar "Fechar".
Agora possvel descarregar um mapa
para o dispositivo USB.
Descarregar o mapa
Para verificar se se est preparado para
descarregar uma actualizao de
mapas gratuita atravs da Garantia dos
mapas mais recentes, seleccionar, no
interior do TomTom HOME
"Equipamentos" > "Usar garantia dos
mapas mais recentes".
Para adquirir uma actualizao dos
mapas, seleccionar "Adquirir os
mapas" em TomTom HOME.
Se j se tiver adquirido uma
actualizao, seleccionar "Actualizar
dispositivo" em TomTom HOME.
Download de um mapa
Se estiver disponvel uma actualizao
do mapa para o sistema, esta
actualizao includa na lista das
actualizaes disponveis.
NOTA Se j tiver o mapa mais recente
instalado no sistema, a actualizao
no oferecida.

244

Seleccionar o mapa que se pretende


descarregar; de seguida, seleccionar
"Actualizar e instalar". O mapa
descarregado e copiado para o
dispositivo USB.
Seleccione "Concludo" no final do
processo.
NOTA No desligue o dispositivo USB
do computador enquanto estiverem em
curso o download e a cpia do mapa.
Agora possvel instalar o mapa no
sistema.
Instalao do mapa
NOTAS
A actualizao dever ser
efectuada com o motor ligado e
poder durar mais de 30 minutos.
Nunca desligar a pen USB para
no comprometer a actualizao
do mapa.
Depois de descarregar um mapa para
o dispositivo USB, possvel instalar
o mapa no sistema.
Proceder do seguinte modo:
introduzir o dispositivo USB com o
novo mapa no sistema Uconnect. O
sistema detecta a presena de um
novo mapa no dispositivo USB;
seleccionar "Iniciar": o sistema inicia
a actualizao do mapa.

NOTA No retirar o dispositivo USB e


no interromper a alimentao do
sistema antes da actualizao estar
concluda. O sistema no pode ser
utilizado at que a actualizao seja
concluda correctamente. Se a
actualizao for interrompida, iniciar
novamente a actualizao do sistema.
Uma vez actualizado o mapa, no
display visualiza-se uma mensagem
especfica: seleccionar "Fechar". O
novo mapa est agora disponvel no
sistema.
Resoluo de problemas
Durante a actualizao podem
verificar-se os seguintes problemas:
o mapa no dispositivo USB no
vlido. Neste caso, descarregar
novamente o mapa para o dispositivo
USB utilizando o TomTom HOME. Pode
ser necessrio preparar novamente o
dispositivo USB;
a verso do mapa no dispositivo
USB a mesma ou anterior j
presente no sistema. Se isto acontecer,
descarregar novamente o mapa para
o dispositivo USB utilizando o TomTom
HOME. Pode ser necessrio preparar
novamente o dispositivo USB.

31-3-2015 13:45 Pagina 245

COMANDOS DE VOZ

Funes Mdia

NOTA Para as lnguas no suportadas


pelo sistema, os comandos de voz no
esto disponveis.
Para utilizar os comandos de voz,
premir a tecla (tecla "Voz") ou
(tecla "Telefone") nos comandos no
volante e pronunciar em alta voz a
funo que se pretende activar.

A tecla permite activar as seguintes


funes:
Reproduzir faixa...
Reproduzir lbum...
Reproduzir artista...
Reproduzir gnero...
Reproduzir playlist
Reproduzir podcast...
Reproduzir udiolivro...
Reproduzir faixa nmero
Seleccionar suporte
Visualizar

Funes do Telefone
permite activar as seguintes
A tecla
funes:
Ligar
Marcar
Remarcar
Remarcar
Histrico de chamadas
Chamadas efectuadas
Chamadas no atendidas
Chamadas recebidas
Lista de contactos
Procurar
Mostrar SMS
Funes do Rdio
A tecla permite activar as seguintes
funes:
Sintonizar em XXX FM
Sintonizar em XXX AM
Sintonizar em Rdio XXX
Sintonizar no canal DAB

Funes de Navegao
(apenas verses com Uconnect 5"
Radio Nav e Uconnect 6,5" Radio Nav)
A tecla permite activar as seguintes
funes:
Ir para casa
Vista 2D
Vista 3D
Apagar percurso
Adicionar favorito
Repetir instruo

245

MULTIMEDIA

31-3-2015 13:45 Pagina 246

Uconnect 6,5" Radio Nav


.

GUIA RPIDO
Comandos no painel frontal

194

246

J0A0003C

31-3-2015 13:45 Pagina 247

Tabela recapitulativa dos comandos no painel frontal


Tecla

Funes

Modalidade

Acendimento

Presso breve do boto

Desactivao

Presso breve do boto

Regulao do volume

Rotao para a esquerda/direita do manpulo

Activao/desactivao do volume (Mute/


Pausa)

Presso breve do boto

Ligar/desligar o display

Presso breve do boto

Acesso ao menu de Configuraes do veculo

Presso breve do boto

Sada da seleco/retorno ao ecr anterior

Presso breve do boto

Deslocamento na lista ou sintonizao de uma


estao de Rdio

Rotao para a esquerda/direita do manpulo

Confirmar opo visualizada no display

Presso breve do boto

7 MORE

Acesso s funes adicionais: visualizao da


Hora, Bssola, Temperatura externa, Media
Player

Presso breve do boto

8 PHONE

Visualizao dos dados do Telefone

Presso breve do boto

9 NAV

Acesso ao menu de Navegao

Presso breve do boto

10 MEDIA

Seleco da fonte

Presso breve do boto

11 RADIO

Acesso modalidade Rdio

Presso breve do boto

6 BROWSE ENTER

247

MULTIMEDIA

31-3-2015 13:45 Pagina 248

INTRODUO

Menu udio

O sistema utiliza a funcionalidade


"touch screen": para interagir com as
vrias funes, premir os "botes
grficos" visualizados no display.

Atravs do menu "udio" possvel


efectuar as seguintes regulaes:
"Balance/Fade" (regulao do
balano direito/esquerdo e anterior/
posterior do som);
"Equalizador" (onde presente);
"Volume/Velocidade" (excepto
verses com sistema HI-FI) controlo
automtico do volume em funo
da velocidade;
"Som Surround" (onde presente);
"Compens. Volume AUX";
"Loudness" (onde presente);
"Auto-On Radio" (permite seleccionar
o comportamento da rdio ao
posicionar o dispositivo de arranque
em MAR).

Para confirmar uma seleo, premir o


boto grfico "OK".
Para regressar ao ecr anterior
premir o boto grfico
(Apagar) ou,
com base no ecr ativo,
/Concludo.
COMANDOS NO
VOLANTE
Para o funcionamento dos comandos
no volante, consultar o pargrafo
Uconnect 5" Radio/Uconnect 5" Radio
Nav.
SUPORTE USB/iPod/AUX
No veculo est presente uma porta
USB/tomada AUX localizada no tnel
central e uma porta USB localizada no
interior do apoio de brao anterior.
MODALIDADE RDIO
Uma vez selecionada a estao de
rdio desejada no display (consultar fig.
195), sero visualizadas as seguintes
informaes:
Na parte superior: visualizao da
lista de estaes de rdio memorizadas
(preset). evidenciada a estao
actualmente em escuta.

248

195

J0A2501C

Na parte central: visualizao do


nome da estao de rdio em escuta e
dos botes grficos "AM/FM",
"AM/DAB", "FM/DAB": seleco da
banda de frequncia desejada (boto
grfico reconfigurvel conforme a
banda seleccionada: AM, FM ou DAB);
Na parte inferior: visualizao dos
seguintes botes grficos:
"visualiz.": lista das estaes de rdio
disponveis;

/
seleco da estao de
rdio anterior / seguinte;
"sint." : sintonizao manual da
estao de rdio (no disponvel para
rdio DAB);
"udio": acesso ao ecr "Definies
udio".

MODALIDADE MDIA
ATENO A utilizao de aplicaes
presentes nos dispositivos portteis
pode no ser compatvel com o
sistema Uconnect.

31-3-2015 13:45 Pagina 249

Seleo de faixa (Folhear)


Com a modalidade Mdia activa,
premir brevemente os botes grficos
/
para reproduzir a faixa
anterior/seguinte ou premir e manter
premidos os botes
/
para
fazer retroceder/avanar rapidamente a
faixa.
SUPORTE Bluetooth
Gravao de um dispositivo udio
Bluetooth
Proceder do seguinte modo:
active a funcionalidade Bluetooth
no dispositivo;
premir a tecla MEDIA no painel
frontal;
em caso de fonte "Media" activa,
prima o boto grfico "Fonte";
escolha o suporte Mdia Bluetooth;
prima o boto grfico "Adicion.
Dispos.";
procure Uconnect no dispositivo
udio Bluetooth (durante a fase de
registo, no display aparece um ecr
que indica o estado de avano da
operao);
quando o dispositivo udio lhe pedir,
introduza o cdigo PIN visualizado no
display do sistema ou confirme no
dispositivo o PIN visualizado;

quando o procedimento de registo


tiver terminado com sucesso, no
display aparece um ecr.
Seleccionando "Sim" pergunta, o
dispositivo udio Bluetooth ser registado como preferido (o dispositivo
ter a prioridade sobre os outros que
sero registados a seguir). Seleccionando "No", a prioridade determinada
com base na ordem em que foi ligado.
O ltimo dispositivo ligado ter a prioridade mais alta;
o registo de um dispositivo udio
pode tambm ser feito premindo o
boto MORE no painel frontal e
seleccionando a opo "Definies" e
"Bluetooth" ou premir o boto MEDIA
no painel frontal e, de seguida,
seleccionar as definies "Suporte" e
"Bluetooth".
ATENO Se se perder a conexo
Bluetooth entre o telemvel e o sistema, consultar o manual de instrues
do telemvel.
MODALIDADE TELEFONE
Activao da modalidade Telefone:
premir a tecla PHONE no painel frontal.
Atravs dos botes grficos
visualizados no display possvel:
compor o nmero de telefone
(utilizando o teclado grfico presente no
display);

visualizar e ligar para os contactos


presentes na lista do telemvel;
visualizar e ligar para os contactos a
partir dos registos das chamadas
recentes;
emparelhar at 10 telefones/
dispositivos udio para facilitar e
acelerar o acesso e a ligao;
transferir as chamadas do sistema
para o telemvel e vice-versa e
desactivar o udio do microfone do
sistema para conversas privadas.
NOTA O udio do telemvel
transmitido atravs do sistema udio
do veculo: o sistema desactiva
automaticamente o udio do sistema
quando se utiliza a funo Telefone.
NOTA Para a lista dos telemveis e das
funcionalidades suportadas, consultar
o site especfico www.driveuconnect.eu
Registar um telemvel
Proceder do seguinte modo:
activar a funo Bluetooth no
telemvel;
premir a tecla PHONE no painel
frontal;
se ainda no estiver presente
nenhum telefone registado no sistema,
no display visualiza-se um ecr
especfico;

249

MULTIMEDIA

31-3-2015 13:45 Pagina 250

250

seleccione "Sim" para iniciar o


procedimento de registo, depois
procure o dispositivo Uconnect no
telemvel (por outro lado,
seleccionando "No" visualiza-se o
ecr principal do Telefone);
quando o telemvel o solicitar,
introduzir atravs do teclado do
telemvel o cdigo PIN visualizado no
display do sistema ou confirmar no
telemvel o PIN visualizado;
a partir do ecr "Telefone" sempre
possvel registar um telemvel
premindo o boto grfico "Config.":
prima o boto grfico "Adicion.
Dispos." e proceda como descrito no
ponto acima;
durante a fase de registo, no display
aparece um ecr que indica o estado
de avano da operao;
quando o procedimento de registo
tiver terminado com sucesso, no
display aparece um ecr:
seleccionando "Sim" pergunta, o
telemvel ser registado como
preferido (o telemvel ter a prioridade
sobre os outros telemveis que sero
registados a seguir). Caso no estejam
associados outros dispositivos, o
sistema considerar o primeiro
dispositivo associado como preferido.

Efectuar uma chamada telefnica

DEFINIES

Proceder do seguinte modo:


seleccionando o cone
(Lista do
telemvel);
seleccionando a opo "Cham.
recent.";
seleccionando o cone (teclado
grfico);
premindo o boto grfico
"Remarcar".
NOTA As operaes acima descritas s
so acessveis se suportadas pelo
telemvel que est a ser utilizado.

Premir o boto + MORE no painel


frontal para visualizar no display o menu
principal das "Definies".
NOTA A visualizao das opes do
menu varia conforme as verses.
O menu constitudo pelas seguintes
opes:
Visor;
Unidades de medida;
Comandos de voz;
Relgio & Data;
Segurana & assistncia
conduo;
Luzes;
Portas & Bloq.Portas;
Opes de desactivao do veculo;
udio;
Telefone/Bluetooth;
Configurao Sirius XM (onde
presente);
Configurao do rdio;
Informaes do sistema;
Repor definies;
Apagar dados pessoais.

Leitor de mensagens SMS


O sistema permite ler as mensagens
recebidas pelo telemvel. Para utilizar
esta funo, o telemvel deve suportar
a troca de SMS via Bluetooth.
Se a funcionalidade no for suportada
pelo telefone, o respectivo boto
grfico
desactivado (cinzento).
Aquando da recepo de uma
mensagem de texto, no display ser
visualizado um ecr que permite a
seleco entre as opes "Ouvir",
"Ligar" ou "Ignorar".
possvel aceder lista das
mensagens SMS recebidas pelo
telemvel premindo o boto grfico
(a lista mostra um mximo de 60
mensagens recebidas).

Segurana & assistncia


conduo
Atravs desta funo, possvel
efectuar as seguintes regulaes:

31-3-2015 13:45 Pagina 251

Tel. tras. ParkView


(onde presente)

Sensibil. sistema coliso frontal


(onde presente)

Vol. ParkSense tras.


(onde presente)

Permite activar a visualizao das


imagens da cmara Parkview quando a
marcha-atrs engatada.

Permite seleccionar a prontido de


interveno do sistema, com base na
distncia do obstculo. As opes
disponveis so "Perto", "Mdio" (onde
presente), "Distante".

Permite seleccionar o volume das


sinalizaes acsticas do sistema
ParkSense posterior.

ParkSense
(onde presente)

Permite seleccionar a prontido de


interveno do sistema LaneSense.

Desactivao retardada ParkView


(onde presente)
Permite atrasar a desactivao das
imagens da telecmara Parkview
quando a marcha-atrs desengatada.
Directrizes da cmara do vo de carga
(onde presente)
Permite activar a visualizao das
grelhas dinmicas que indicam o
percurso do veculo.
Aviso coliso frontal
(onde presente)
Permite seleccionar a modalidade de
interveno do sistema Forward
Collision Warning. As opes
disponveis so:
"Desligado": o sistema
desactivado;
"Apenas travagem activa": o sistema
intervm accionando a travagem
automtica (opo disponvel para
verses/mercados, onde previsto);
"Alarme + travagem activa": o
sistema intervm fornecendo ao
condutor um sinal acstico e
accionando a travagem automtica;

Permite seleccionar o tipo de


sinalizao do sistema ParkSense. As
opes disponveis so:
"Apenas acstico": o sistema avisa o
condutor sobre a presena de um
obstculo apenas mediante
sinalizaes acsticas, atravs dos
altifalantes presentes no veculo;
"Sonoro e no ecr": o sistema avisa
o condutor sobre a presena de um
obstculo apenas mediante
sinalizaes acsticas, atravs dos
altifalantes presentes no veculo.
Vol.ParkSense diant.
(onde presente)
Permite seleccionar o volume das
sinalizaes acsticas do sistema
ParkSense frontal.

Aviso LaneSense
(onde presente)

Intens. LaneSense
(onde presente)
Permite seleccionar a fora a aplicar no
volante para voltar a colocar o veculo
em marcha atravs do sistema da
conduo elctrica, em caso de
interveno do sistema LaneSense.
Side Distance Warning
(onde presente)
Permite seleccionar o tipo de
sinalizao do sistema Side Distance
Warning.
As opes disponveis so:
"Desligado": o sistema
desactivado;
"Apenas acstico": o sistema avisa o
condutor sobre a presena de um
obstculo apenas mediante
sinalizaes acsticas, atravs dos
altifalantes presentes no veculo;

251

MULTIMEDIA

31-3-2015 13:45 Pagina 252

"Sonoro e no ecr": o sistema avisa


o condutor sobre a presena de um
obstculo apenas mediante
sinalizaes acsticas, atravs dos
altifalantes presentes no veculo.
Volume Side Distance Warning
(onde presente)
Permite seleccionar o volume das
sinalizaes acsticas do sistema Side
Distance Warning.
Sensor chuva
(onde presente)
Permite habilitar/desabiltar o
accionamento automtico dos limpa
pra-brisas em caso de chuva.
Traves
Atravs desta opo, possvel
seleccionar os seguintes submenus:
"Service traves" (onde presente):
permite activar o procedimento para
efectuar a manuteno do sistema de
travagem;
"Travo de estacionamento elctrico"
(onde presente): permite activar/
desactivar o engate automtico do
travo de mo elctrico

252

MODALIDADE DE
NAVEGAO
ADVERTNCIA Os mapas de
navegao esto pr-carregados no
sistema e, portanto, no necessrio
qualquer suporte externo.
Para activar o Menu principal de
navegao, premir o boto NAV no
painel frontal e, de seguida, premir um
dos seguintes botes grficos :
"Onde vai?": permite procurar ou
dirigir-se para o destino;
"Visual. mapa": permite visualizar o
mapa no display;
"Informaes" : permite visualizar
no display as informaes relativas
navegao;
"Emergncia": permite procurar
Hospitais ou Comissariados de Polcia
que se encontram nas proximidades do
destino. tambm possvel visualizar
no display a posio actual em que
se encontra e guardar, no interior dos
"Favoritos", a localidade em que se
encontram os Hospitais ou os
Comissariados de Polcia.

Visualizar Mapa
Premir o boto grfico "Visualizar
mapa" no interior do Menu principal de
Navegao para visualizar no display
o mapa relativo posio em que
se encontra.
Quando o mapa visualizado no
display esto disponveis as seguintes
opes:
"Menu": premir este boto grfico
para regressar ao Menu principal de
Navegao;
"+/": premir o boto grfico "+" ou "
" para redimensionar o mapa (no
possvel fazer zoom nas estradas
secundrias);
"Hora de chegada/Tempo de
destino/Distncias" (apenas durante a
navegao): premir este boto grfico
posicionado na parte superior direita do
display para visualizar uma das
seguintes opes: "Hora de chegada",
"Tempo de destino", "Distncias".

31-3-2015 13:45 Pagina 253

"Lista de viragens" (apenas durante a


navegao): premir na parte central
superior do display a lista de viragens
presentes ao longo do percurso.
Seleccionar uma viragem para as
seguintes opes: "Mostrar no mapa"
ou "Evitar rua".
"Opes": premir este boto grfico
para mostrar as seguintes opes
de visualizao do mapa.
Informaes
Premir o boto grfico "Informaes"
no interior do Menu principal de
Navegao para seleccionar uma das
seguintes informaes:
Trfego
Onde estou?
Computador da viagem

Emergncia
Premir o boto grfico "Emergncia" no
interior do Menu principal de
Navegao para seleccionar uma das
seguintes opes de pesquisa e
navegao para um destino:
"Hospital": prima este boto grfico
para definir uma viagem para um
hospital que se encontra nas
proximidades do destino;
"Polcia": premir este boto grfico
para definir uma viagem para um
comissariado de Polcia que se
encontra nas proximidades do destino.
COMANDOS DE VOZ
Para as funes geridas pelos
comandos vocais, consultar o
pargrafo Uconnect 5" Radio/Uconnect
5" Radio Nav.

253

31-3-2015 13:45 Pagina 254

AVISOS E RECOMENDAES
AVISO
TECTO DE ABRIR MySky
Na operao de remontagem dos painis, prestar particular ateno para evitar que dedos, cachecis, gravatas e peas de vesturio no
aderentes possam permanecer esmagadas por baixo dos prprios painis.

PORTA-BAGAGENS/PORTA-ESQUIS
Antes de prosseguir a marcha, certificar-se da correcta montagem das barras transversais.

SUGESTES PARA A CONDUO


Se o motor entrar em bloqueio, o veculo guina ou no se consegue avanar em marcha rectilnea na parte superior de uma colina ou de
uma estrada em inclinao, nunca tentar efectuar uma inverso de marcha. Esta operao provocaria a viragem do veculo. Recuar no troo
em inclinao procedendo com o mximo cuidado, colocando as mudanas em marcha-atrs. No percorrer uma inclinao em descida
com as mudanas em ponto morto e apenas com o uso do travo.
A presena de material abrasivo nos traves pode provocar um desgaste excessivo ou comprometer o seu correcto funcionamento. Se o
veculo tiver sido conduzido em ambientes particularmente poeirentos, mandar verificar os traves e limp-los, se necessrio.

INTERIORES
Nunca utilizar produtos inflamveis, como o ter de petrleo ou gasolina rectificada, para a limpeza das partes interiores do veculo. As
cargas electrostticas que so geradas durante a operao de limpeza podem provocar um incndio.
No ter embalagens de aerossis no veculo: perigo de exploso. Os aerossis no devem estar expostos a uma temperatura superior a
50 C. No interior de um veculo exposto ao sol, a temperatura pode superar de forma significativa esses valores.
Portanto, o pavimento sob a pedaleira no deve apresentar obstculos: certifique-se de que eventuais tapetes esto sempre bem
esticados e no interferem com os pedais.

ALIMENTAO
Modificaes ou reparaes do sistema de alimentao efetuadas de modo incorreto e sem ter em conta as caratersticas tcnicas do
sistema podem causar anomalias de funcionamento com riscos de incndio.

31-3-2015 13:45 Pagina 255

AVISO
PORTA-BAGAGENS/PORTA-ESQUIS
A utilizao das barras transversais sobre as longitudinais inibe a utilizao do tecto de abrir, uma vez que este ltimo, na fase de abertura,
interfere com as barras.
Assim, no movimentar o tecto de abrir na presena de barras transversais.
Respeitar escrupulosamente as disposies legislativas vigentes relativas s medidas mximas.

INTERIORES
No utilizar lcool, gasolinas e seus derivados para a limpeza do transparente do quadro de instrumentos e do tablier.

31-3-2015 13:45 Pagina 256

31-3-2015 13:45 Pagina 257

NDICE ALFABTICO

31-3-2015 13:45 Pagina 258

NDICE
ALFABTICO
Abastecimento do veculo.............
Abastecimentos .............................
ABS (sistema) ................................
Active ParkSense (sistema) ............
Air bag ...........................................
Air bags frontais .............................
Air bags laterais .............................
Alarme ...........................................
Apoios de cabea ..........................
Arranque de emergncia................
Arranque do motor.........................
Avisos e recomendaes ...............

Bagageira .....................................
Bancos ..........................................

151
223
75
136
107
107
111
14
20
174
115
254
42
18

Caixa automtica de dupla


embraiagem ................................
Caixa automtica ...........................
Caixa de velocidades manual.........
Cmara posterior (ParkView rear
backup camera) ...........................
Capot do motor .............................
Carroaria (limpeza e
manuteno)................................
Chaves ..........................................
chave com telecomando ...........
chave eletrnica ........................
Cintos de segurana ......................

123
121
120
145
40
208
10
10
10
89

Climatizao ..................................
Comutador de luzes.......................
Conselhos, comandos e
informaes gerais.......................
Consumo de combustvel ..............
Correntes para a neve....................
Cruise Control electrnico ..............

232
228
216
128

Dados para a identificao ...........

211

Desabilitao dos sistemas de


segurana activos ........................
Desbloqueio da alavanca da
caixa automtica..........................
Desbloqueio da caixa de
velocidades automtica de
dupla embraiagem .......................
Dimenses.....................................
Display ...........................................
Disposies para o tratamento
do veculo em fim de vida.............
Dispositivo de arranque..................
DST (sistema).................................
DTC (sistema) ................................

Elevao do veculo ......................


Elevadores de vidros elctricos ......
Emisses de CO2 ..........................
ERM (sistema)................................
ESC (sistema) ................................
Espelhos retrovisores .....................

Fluidos e lubrificantes....................

30
23

77
177

178
217
47
230
11
76
75
207
34
229
76
75
22

225
Fusveis (substituio)..................... 161

HDC (sistema)...............................
HSA (sistema) ................................

Indicadores de direco ................


Lane Change (mudana de

76
76
25

curso) .......................................... 25
Limpa-culo posterior
substituio da escova.............. 205
Limpa pra-brisas
substituio das escovas .......... 205
Limpa-pra-brisas/limpa-culo
posterior ...................................... 27
Luzes avisadoras e mensagens...... 50
Luzes de emergncia ..................... 155
Luzes de estacionamento .............. 24
Luzes de nevoeiro .......................... 24
Luzes diurnas (D.R.L.) .................... 24
Luzes dos mdios.......................... 24
Luzes externas............................... 23
Luzes internas................................ 26

Manuteno programada .............

184
Mximos ........................................ 25
Mximos
Luzes de mximos
automticas .............................. 25
Modalidade 4WD LOW
(activao/desactivao) .............. 131
Motor............................................. 212

Painel porta-instrumentos .............

9
ParkSense (sistema)....................... 133

31-3-2015 13:45 Pagina 259

PBA (sistema) ................................


Pesos ............................................
Plafonier anterior ............................
Plano de manuteno
programada .................................
Portas ............................................
Prestaes (velocidades
mximas) .....................................
Pr-tensores ..................................
Procedimentos de manuteno .....

75
220
26
186
14
227
92
205

Quadro e instrumentos de
bordo...........................................

45

Reboque de atrelados ..................

147
Reboque do veculo empanado ..... 182
Reboque do veculo ....................... 180
Recarga da bateria......................... 203
Regulao alinhamento dos
faris............................................ 25
Rodas e pneus............................... 207
Rodas ............................................ 214

Selec-Terrain (dispositivo)..............
Sentry Key (sistema).......................
Side Distance Warning (sistema) ....
Smbolos........................................
Sistema BSM .................................

132
13
142
3
81

Sistema de bloqueio do
combustvel.................................. 176
Sistema de proteco dos
ocupantes....................................

88

Sistema de proteco
suplementar (SRS) Air bag ...........
Sistema Forward Collision
Warning Plus................................
Sistema LaneSense .......................
Sistema SBR (Seat Belt
Reminder) ....................................
Sistemas de auxlio conduo .....
Sistemas de proteco para
crianas .......................................
Sistemas de segurana activa........
Sistema Stop/Start.........................
Sistema TPMS ...............................
Speed Limiter.................................
Substituio de uma lmpada........
Substituio de uma roda ..............

TC (sistema)..................................

107
83
143
90
81
94
75
126
86
128
155
167
75
36
38
172
130
12

Tecto de abrir eltrico.....................


Tecto de abrir MySky .....................
TireKit ............................................
Traco integral..............................
Tranca-direco .............................
Travo de estacionamento
elctrico (EPB).............................. 117
TSC (sistema)................................. 76

Uconnect 5 Radio/Uconnect 5
Radio Nav.................................... 234
Uconnect 6,5 Radio Nav ................ 246
Utilizao do manual ......................
5
Utilizao severa do veculo ........... 184

Vo do motor................................

196

Verificaes peridicas................... 184


Volante........................................... 21

31-3-2015 13:45 Pagina 260

FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Services - Service Engineering


Largo Senatore G. Agnelli, 3 -10040 Volvera - Torino (Italia)
Impresso n. 603.99.734- 04/2015- 1 Edio

COP RENEGADE PT LUM 10/09/14 08:52 Pagina 2

PORQU ESCOLHER
PEAS ORIGINAIS

Conhecemos realmente o seu veculo porque o inventmos, concebemos e construmos:


conhecemo-lo ao mnimo detalhe. Nas oficinas autorizadas Jeep pode encontrar tcnicos formados
directamente por ns, capazes de oferecer a qualidade e o profissionalismo necessrios para
todas as intervenes de assistncia.

O presente Manual de Uso e Manuteno tem como objectivo ilustrar as modalidades de utilizao operativa do veculo.
Para o utilizador apaixonado e desejoso de usufruir de aprofundamentos, curiosidades e informaes pormenorizadas
sobre as caractersticas e funcionalidades do prprio veculo, a Jeep oferece a possibilidade de consultar uma seco especfica
disponvel em formato electrnico.
MANUAL DE USO E MANUTENO DO VECULO ON-LINE
Ao longo do Manual de Uso e Manuteno, em correspondncia dos assuntos para os quais esto previstos aprofundamentos,
indicado o seguinte smbolo

Ligue-se ao site da internet www.mopar.eu/owner e aceda rea a si riservada.


Na pgina Manuteno e cuidados esto disponveis toddas as informaes sobre o seu veculo e os links para aceder a eLUM,
onde poder encontrar os aprofundamentos do Manual de Uso e Manuteno.
O site eLUM gratuito e permitir-lhe-, alis, consultar facilmente a documentao de bordo de todos os outros veculos do Grupo.
Boa leitura e boa diverso!

As oficinas Jeep esto sempre facilmente acessveis para a manuteno peridica, os controlos
sazonais e para lhe fornecer os conselhos prticos dos nossos especialistas.
Com as peas originais distribudas pela MOPAR, o seu novo veculo conserva a fiabilidade,
o conforto e os desempenhos ao longo do tempo: por isso que o adquiriu.
aconselhvel solicitar sempre peas originais para os componentes utilizados nos nossos veculos,
uma vez que nascem do nosso empelho constante na investigao e no desenvolvimento
de tecnologias altamente inovadoras.
Por todos estes motivos: convm confiar nas peas
originais, porque so as nicas especificamente concebidas para o seu veculo.

COP RENEGADE PT LUM 10/09/14 08:52 Pagina 1

PORTUGUS

USO E MANUTENO

Вам также может понравиться