Вы находитесь на странице: 1из 84

CATALOGO PRODOTTI

PRODUCT CATALOGUE

DAL / SINCE

1937
MADE IN ITALY

AZIENDA
AZIENDA

COMPANY

La societ Romeo Cobalchini S.r.l. stata fondata a


Milano (Italia) nel 1937 come azienda produttrice di
ingrassatori e componenti per la lubrificazione.

The Romeo Cobalchini S.r.l. company was established on


1937 in Milan (Italy) as company manufacturer of lubrication devices and components.

In questi oltre 75 anni di attivit lazienda ha conosciuto


periodi di grande successo ed espansione e si
contraddistinta per la dinamicit con cui ha affrontato le
nuove richieste del mercato e per la costanza con cui ha
seguito i suoi clienti nel corso degli anni instaurando un
rapporto di fiducia reciproco.

In these over 75 years of activity the company has known


periods of big success and expansion and it distinguished
itself for dynamism with it has confronted the new markets
requests and for steadily with it has followed its customers
during many years establishing a reciprocal trust relations.

DAL 2000 A OGGI

SINCE 2000 TO NOW

I continui investimenti nei reparti produzione ed assemblaggio


permettono oggi alla Romeo Cobalchini S.r.l. di offrire ai suoi
clienti il miglior rapporto qualit/prezzo ed un servizio di
consegne veloci grazie ad una capacit produttiva sempre in
crescita e ad un magazzino prodotti finiti sempre ben fornito.

Continuous investiments to production and assembling


departments, allows today Romeo Cobalchini S.r.l. to offer
to its customers the best quality/price ratio and fast
deliveries thank to a big productive power always increasing
and to a warehouse always well supplied.

Lazienda si presenta sul mercato nazionale ed internazionale


nelle principali esposizioni di settore, quali per esempio: EIMA
(Bologna), Automechanika (Francoforte), SIMA (Parigi),
SAMOTER (Verona), AGROTECH Golden Autumn (Mosca).

The company presents itself on national and international


market on the most important sectors fairs, like for example:
EIMA (Bologna), Automechanika (Frankfurt), SIMA (Paris),
SAMOTER (Verona), AGROTECH Golden Autumn
(Moscow).

Nel 2007 la Romeo Cobalchini S.r.l. ha ottenuto la


certificazione del proprio Sistema Gestione Qualit secondo
la norma UNI EN ISO 9001.
Lazienda conosciuta sul mercato nazionale e internazionale e
attualmente esporta in oltre 30 paesi nel mondo.
Nel 2010 la Romeo Cobalchini S.r.l. ha assorbito la O.M.R.
S.r.l. conosciuta azienda italiana operante anchessa nel campo
della lubrificazione specializzata, in particolare, negli accessori per
la lubrificazione manuale e orientata principalmente ai clienti della
distribuzione commerciale. Tale acquisizione ha permesso alla
Romeo Cobalchini S.r.l. di ampliare la gamma dei prodotti offerti
e di essere in grado di soddisfare le esigenze commerciali e di
prodotto dallazienda di primo impianto fino al medio e grande
distributore.

COMPANY

M A D E IN IT A LY

On 2007 Romeo Cobalchini S.r.l. achieved the certification


for its Quality System in according to UNI EN ISO 9001.
The company is known on national and international market
and at the moment exports to more than 30 countries in the
world.
In 2010 the company absorbed O.M.R. S.r.l., well known
Italian company working in the lubrication field and, specifically,
specialized in the accessories for manual lubrication and
mostly oriented to the distribution companies. Such
incorporation allowed to Romeo Cobalchini S.r.l. to
complete its product offer range and to get able to satisfy
commercial and product needs of companies of O.E. market
and medium or big distributors.

AZIENDA

COMPANY

QUALITA

QUALITY

La Romeo Cobalchini S.r.l. da tempo ha in vigore al suo


interno un Servizio Gestione Qualit dotato di mezzi e
risorse appropriati per assicurare la qualit della
produzione e del servizio. Dal 2007 il Sistema Gestione
Qualit ha acquisito la Certificazione UNI EN ISO
9001:2000, successivamente aggiornata secondo la UNI
EN ISO 9001:2008.

Since long time Romeo Cobalchini S.r.l. has got in force a


Service Quality Management having means and resources
appropriate to ensure the quality of the production and
service. Since 2007 the Quality System Management has
acquired the certification UNI EN ISO 9001:2000,
subsequently updated according to UNI EN ISO
9001:2008.

Il sistema Qualit assolve i seguenti principali compiti:

The Quality system fulfils the following main tasks:

> assicura i controlli necessari della merce in entrata, i


controlli e verifiche durante la produzione e sul prodotto
finito;

> ensures the necessary controls of the incoming goods,


controls and checks during the production and on
finished product;

> garantisce la possibilit di effettuare particolari controlli


su richiesta;

> provides the possibility to carry out certain checks on


demand;

> monitora costantemente i target prefissati per valutare il


livello del sevizio al cliente;

> constantly monitors the targets set for assessing the


level of service to the customer;

> tiene conto della valutazione e dei suggerimenti forniti dai


clienti tramite la compilazione annuale del Questionario
Soddisfazione del Cliente;

> it takes account of the evaluation and suggestions that


customers make us by filling the "Questionnaire Customer
Satisfaction";

> gestisce prontamente le eventuali segnalazioni di non


conformit;

> manages promptly any reports of non-conformity;

> coordina e monitora le eventuali azioni correttive e/o


migliorative;

> coordinates
and
monitors
improvement actions ;

> garantisce che il livello di formazione dei propri dipendenti


sia adeguato e aggiornato.

> ensures that the level of training of its employees is


appropriate and updated;.

Il reparto Qualit dotato di una sala metrologica e di


strumenti di misura adeguati per effettuare:

The Quality Department is equipped with a metrology lab


and measuring instruments of adequate to carry out:

> misure di lunghezza;

> measures of length;

> misure di pressione;

> pressure measurements;

> misure di durezza;

> hardness measurements;

> misure di rugosit;

> roughness measuring;

corrective

and/or

> analisi con proiettore di profili;

> analysis with profile projector;

> misure della caratteristiche delle molle mediante un


dinamometro specifico;

> measurements of the characteristics of springs by


means of a dedicated dynamometer;

> indagini metallografiche su pezzi sezionati.

> metallographic investigations on sectioned parts.

Garantisce inoltre che tutti gli strumenti utilizzati in azienda


siano mantenuti in buono stato e correttamente tarati.

Also ensures that all of the tools used in the company are
maintained in good condition and correctly calibrated .

> componenti e apparecchi per la lubrificazione secondo le


norme UNI, DIN, ISO, SAE e NPTF;

> components and equipment for lubrication according to


UNI, DIN, ISO, SAE and NPTF;

> progetti speciali su specifiche del cliente;

> special projects on the customer's specifications;

> pezzi speciali su disegno del cliente.

> special pieces on customer's drawing.

Lufficio Tecnico usufruisce dei migliori sistemi CAD 2D e


3D nonch di software per il dimensionamento e disegno di
molle cilindriche e coniche sviluppato internamente per
meglio soddisfare le specifiche esigenze del settore.

The Technical Dept. takes advantage of the best CAD


systems 2D and 3D as well as software developed
internally for sizing and drawing cylindrical and conical
springs to better meet the specific needs of the sector.

PRODUZIONE

PRODUCTION

La produzione composta dallarea lavorazioni e dallarea


assemblaggio.

The production is composed from the processing area and


from the assembly area.

Larea lavorazioni si avvale di un parco macchine composto


da torni plurimandrino, fantine mobili a CNC, macchine
transfer rotative a CNC.

The machining area makes use of a fleet composed of multispindle lathes, CNC Swiss type lathes, CNC rotary
transfer machines .

Larea assemblaggio composta da macchine di


montaggio automatiche in grado di assemblare la totalit
della produzione di ingrassatori idraulici diritti, a 45 e a
90. Le nostre macchine di montaggio automatiche sono
dotate di sensori per il controllo della presenza e del
corretto posizionamento dei vari componenti garantendo
al 100% la qualit dei nostri assemblaggi.

The assembly area is composed of automatic assembling


machines able to assemble the totality of the production of
hydraulic fittings rights, at 45 and 90 .

Solo le produzioni di particolari


assemblate manualmente.

AZIENDA

TECHNICAL DEPT.
Romeo Cobalchini S.r.l. relies on a Technical Dept. able to
meet in a short time the most various requests for
projects of components and equipment for lubrication,
making the most of many years of experience in the field. In
particular, the Technical Dept. is able to design:

COMPANY

PROGETTAZIONE
La Romeo Cobalchini S.r.l. si avvale di un Ufficio Tecnico in
grado di soddisfare in tempi brevi le pi svariate richieste di
progetti di componenti e apparecchi per la lubrificazione,
mettendo a frutto la sua storica esperienza nel settore. In
particolare, lUfficio Tecnico in grado di progettare:

speciali

vengono

Our automatic assembling machines are equipped with


sensors for monitoring the presence and correct
positioning of the various components ensuring at 100%
the quality of our assemblies.
Only productions of special components are assembled
manually.

AZIENDA

COMPANY

SETTORI APPLICATIVI
Il core business della Romeo Cobalchini sono gli
INGRASSATORI.
Gli
ingrassatori
vengono prodotti
secondo le norme UNI, DIN e con filettature SAE e NPTF
ed eventualmente su disegno del cliente.

The core business of Romeo Cobalchini is the GREASE


NIPPLES production. Grease nipples are manufactured in
according to UNI, DIN norms and with SAE and NPTF
threaded and in case on customers drawing.

La forza dellazienda di avere, grazie agli oltre 75 anni di


esperienza nel settore, un notevole know-how tecnico che
le consente di risolvere eventuali problemi del cliente
proponendo alternative o prodotti su misura.

The force of company is having, thank to over 75 years of


experience, a considerable technical know-how that allows
to solve possible customers problems suggesting alternative solutions or special products.

Al fine di offrire ai propri clienti un servizio pi completo la


Romeo Cobalchini, nel corso degli anni, ha ampliato la
gamma degli articoli con la produzione di TAPPI SFIATO,
PRESSORI, FERMI POSIZIONATORI, VITI SPURGO OLIO e
VALVOLE SPURGO GRASSO.

In order to offer a more complete service to its customers


Romeo Cobalchini, during these years, has enlarged its
range of products with production of
BREATHERS
PLUGS, SPRING PLUNGERS, POSITIONING ELEMENTS,
OIL RELIEF SCREW and GREASE RELIEF VALVE BALL
CHECK.

Inoltre possiamo offrire una vasta gamma di ACCESSORI


PER LA LUBRIFICAZIONE per grasso e olio e SISTEMI e
ATTREZZATURE DI LUBRIFICAZIONE CENTRALIZZATA.
La Romeo Cobalchini fornisce con i suoi prodotti i
seguenti settori che rappresentano circa il 70% del suo
fatturato:
> Costruttori di attrezzature e macchine movimento terra
> Costruttori di attrezzature e macchine agricole
> Costruttori di veicoli industriali
> Costruttori di carrelli elevatori
> Costruttori di cuscinetti e guide lineari
> Costruttori di macchine per lindustria
(settore alimentare, enologico, confezionamento etc.)
La Romeo Cobalchini fornisce anche il circuito della media
e grande distribuzione del mercato del ricambio con
confezioni
retail
e
su
richiesta
con
confezioni
personalizzate.

APPLICATION FIELDS

Besides we can offer a wide range of LUBRICATION ACCESSORIES for grease and oil and CENTRALIZED LUBRICATION SYSTEM & EQUIPMENT.
The Romeo Cobalchini supplies with its products to the
following sectors that represents nearly 70% of sales turnover:
> Manufacturer of equipment and earth-moving machinery
> Manufacturer of equipment and agricoltural machinery
> Manufacturer of industrial vehicles
> Manufacturer fork-lift truck
> Manufacturer of bearings and linear motion components
> Manufacturer of special machinery for industry
(food, enological and packaging sector etc.)
The Romeo Cobalchini supplies also the big and medium
spare parts market distribution with retail packaging and
on request personalized packaging.

INDICE / INDEX
pag./page

COMPANY PROFILE 3

INGRASSATORI 10-28

GREASE NIPPLES

INTRODUZIONE 10

INGRASSATORI IDRAULICI DIRITTI a NORMA UNI 7663-A 12

INTRODUCTION
HYDRAULIC GREASE NIPPLES STRAIGHT VERSION according to UNI 7663-A STANDARD

INGRASSATORI IDRAULICI a 45 a NORMA UNI 7663-B 14

HYDRAULIC GREASE NIPPLES 45 VERSION according to UNI 7663-B STANDARD

INGRASSATORI IDRAULICI a 90 a NORMA UNI 7663-C 15

HYDRAULIC GREASE NIPPLES 90 VERSION according to UNI 7663-C STANDARD


INGRASSATORI IDRAULICI a NORMA DIN 71412 16

HYDRAULIC GREASE NIPPLES according to DIN 71412 STANDARD

INGRASSATORI IDRAULICI SFG AUTOFILETTANTI a NORMA DIN 71412 18

SFG HYDRAULIC GREASE NIPPLES with SELF FORMING THREAD according to DIN 71412 STANDARD

INGRASSATORI IDRAULICI SPECIALI 20

INGRASSATORI A TESTA PIANA a NORMA UNI 7662 A e B e DIN 3404 A e B 24

INGRASSATORI A TESTA CONCAVA a NORMA DIN 3405 26

SPECIAL HYDRAULIC GREASE NIPPLES


BUTTON HEAD GREASE NIPPLES according UNI 7662 A & B and DIN 3404 A & B STANDARD
FLUSH HEAD GREASE NIPPLES according DIN 3405 STANDARD

INGRASSATORI SPECIALI A TESTA CONCAVA 27

SPECIAL FLUSH HEAD GREASE NIPPLES

TAPPI OTTURATORI 28

SEALING SPLUGS
INGRASSATORI con COPERCHIO a VITE tipo STAUFFER 29

STAUFFER GREASE CUPS

INGRASSATORI A BAIONETTA 29

BAYONET GREASE NIPPLES

COMPONENTI E ACCESSORI 30-32

COMPONENTS AND ACCESSORIES

PROLUNGHE F/M 30

EXTENSION PIPES F/M


TAPPI di CHIUSURA 31

CLOSING PLUGS

ACCOPPIATORI per FORI PROFONDI 31

COUPLERS for DEEP HOLES

TAPPI di PROTEZIONE 31

PROTECTION PLUGS
ETICHETTE ADESIVE PUNTI di INGRASSAGGIO 31

LUBRICATION POINT STICKY LABELS

CASSETTE ASSORTIMENTO INGRASSATORI IDRAULICI 32

ASSORTMENT BOXES of HYDRAULIC GREASE NIPPLES

OLIATORI 33

OILERS

OLIATORI A SFERA 33

BALL CHECK OILERS

TESTINE INGRASSATRICI 34-36

COUPLERS FOR GREASE NIPPLES

TESTINE INGRASSATRICI 34

COUPLERS FOR GREASE NIPPLES

COMPONENTI DI SPURGO E SFIATO 37-39

RELIEF AND BREATHER COMPONENTS

VALVOLE di SPURGO GRASSO 37

VITI di SPURGO OLIO 38

GREASE RELIEF VALVES


OIL RELIEF SCREWS

INDICATORI di LIVELLO a VISTA 38

VISUAL LEVEL INDICATOR

COMPONENTI di SFIATO 39

BREATHER COMPONENTS

PRESSORI A MOLLA 40-47

SPRING PLUNGERS

PRESSORI a SFERA FILETTATIcon TAGLIO a CACCIAVITE 40

PRESSORI a PUNTALE FILETTATI con GRANO 41

SLOTTED THREADED SPRING PLUNGERS


THREADED BOLT SPRING PLUNGERS with GRUB SCREW

PRESSORI a SFERA FILETTATI con ESAGONO INCASSATO 42

THREADED BALL SPRING PLUNGERS with HEXAGONAL SOCKET HEAD

PRESSORI a PUNTALE FILETTATI 43

THREADED BOLT SPRING PLUNGERS


POSIZIONATORI a PIANTARE 44

SMOOTH BALL SPRING PLUNGERS

POSIZIONATORI a PIANTARE in MATERIALE TERMOPLASTICO 45

SMOOTH BALL SPRING PLUNGERS TERMOPOLYMER MADE

PRESSORI a SFERA FILETTATI con TESTA a TAGLIO CACCIAVITE 46

THREADED PLUNGERS with SCREWDRIVER SLOTTED HEAD

PRESSORI a SFERA LISCI senza COLLARE 47

SMOOTH BALL SPRING PLUNGERS without COLLAR


segue / continued on next page

continua / continued

pag./page

COMPONENTI E ACCESSORI PER LA LUBRIFICAZIONE 48-75

COMPONENTS & ACCESSORIES FOR LUBRICATION

COMPRESSORI a LEVA 48

PISTOLA d'INGRASSAGGIO 49

GRASSO / GREASE

STEEL HAND LEVER PUMP


GREASE GUN

PISTOLA d'INGRASSAGGIO ad ARIA COMPRESSA 49

AIR OPERATED GREASE GUN


PISTOLA d'INGRASSAGGIO a BATTERIA 49

BATTERY GREASE GUN

CARTUCCE DI GRASSO al LITIO (NGLI2) 50

LITHIUM GREASE CARTRIDGES (NGLI2)

TUBI in GOMMA 50

RUBBER HOSES

TUBI in NYLON 50

NYLON HOSES
SIRINGHE a PRESSIONE e a VITE PER GRASSO 51

GREASE PUSH GUN & SCREW GUN

INGRASSATORI AUTOMATICI 52

AUTOMATIC GREASE LUBRICATORS

POMPE GRASSO per FUSTI 53

GREASE PUMP for DRUMS


POMPE PNEUMATICHE per GRASSO - AEROPULSOMETRI 54

GREASE PNEUMATIC PUMPS

SIRINGHE per OLIO 56

OLIATORI a PRESSIONE 56

OLIO / OIL

OIL GUNS
OILCANS

OLIATORI in PLASTICA TRASPARENTE 57

OILERS TRANSPARENT PLASTIC MADE

NEBULIZZATORI 58

PRESSURE SPRAYERS
OLIATORI CONTAGOCCE 58

DROP SIGHT FEED OILERS

POMPE a BARILE PER OLIO 59

OIL BARREL PUMP

TUBI in GOMMA per POMPE a BARILE 59

RUBBER HOSES for BARREL PUMP

POMPE PNEUMATICHE per OLIO - AEROPULSOMETRI 60

OIL PNEUMATIC PUMPS


POMPA MANUALE TRAVASO per FUSTI a STANTUFFO 62

MANUAL TRANSFER PUMP with PISTON

POMPA TRAVASO ROTATIVA 62

HAND ROTARY PUMP

IMBUTI di PLASTICA 62

PLASTIC FUNNELS
TANICHE per BENZINA 63

FUEL CANS

CARAFFE GRADUATE in PLASTICA 63

PLASTIC MEASURERS

INDICATORI di LIVELLO 64

OIL GAUGES

TUBI ROMPIGETTO 64

SPOUT-BREAKER HOSES

PISTOLE DI SOFFIAGGIO/GONFIAGGIO/LAVAGGIO 65

TUBI in POLIAMMIDE PA10.12 66

ARIA / AIR

BLOWING/TYRE INFLATING/WASHING GUNS


POLYAMIDE PA10.12 HOSES

SPIRALI in POLIAMMIDE PA12 per ARIA COMPRESSA 66

SPOLYAMIDE PA12 COILED HOSES for AIR PRESSURE

ATTACCHI, INNESTI e RACCORDI per ARIA COMPRESSA 67

CONNECTIONS, TAPS & FITTINGS for AIR PRESSURE


RIDUZIONI, MANICOTTI, NIPLI, TAPPI per ARIA COMPRESSA 68

REDUCTIONS, CONNECTORS, NIPPLES, PLUGS for AIR PRESSURE

RACCORDI RAPIDI AUTOMATICI per ARIA COMPRESSA 69

QUICK AUTOMATIC FITTINGS for AIR PRESSURE

AVVOLGITUBO 70

HOSE REELS

ACCESSORI
IMPIANTI
LUBRIFICAZIONE

LUBRICATION
SYSTEM
ACCESSORIES

RACCORDI a INNESTO/ SERIE MP - 80 BAR 71

RACCORDI a INNESTO/ SERIE HP - 250 BAR 72

PUSH-IN FITTINGS/ MP 80 BAR SERIES


PUSH-IN FITTINGS/ HP 250 BAR SERIES

BLOCCHETTI a PI VIE 73

MULTI-CONNECTOR MANIFOLD

TERMINALI LISCI RECUPERABILI per TUBI ad ALTA PRESSIONE 73

REUSABLE FITTINGS for HIGH PRESSURE TUBE


TUBO ALTA PRESSIONE 5/32" 74

5/32" HIGH PRESSURE HOSE

TUBO in POLIAMMIDE ad ALTA RESISTENZA 74

HIGH RESISTENCE POLYAMIDE HOSE

COMPONENTI VARI 74-75

MISCELLANEOUS

INDICE DEI CODICI 76-80

CODE INDEX

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA 82

GENERAL SALE CONDITIONS

PRODOTTI

PRODUCTS

INGRASSATORI IDRAULICI

HYDRAULIC GREASE NIPPLES

INGRASSATORI

GREASE NIPPLES

La "Romeo Cobalchini S.r.l." costruisce gli ingrassatori a


norma UNI, DIN e con filettature americane SAE e NPTF.
Produzioni speciali su disegno del cliente sono disponibili a
richiesta.

Romeo Cobalchini S.r.l. manufactures grease nipples


complying with UNI and DIN standards and also presenting
threads complying with American SAE and NPTF
standards. Special productions on the customer's design
are available on demand.

Caratteristiche Tecniche

Technical Specifications

Gli ingrassatori prodotti dalla Romeo Cobalchini S.r.l.


seguono gli standard dettati dalle norme pi significative a
livello mondiale (UNI, DIN e SAE) e le loro caratteristiche
tecniche si possono sintetizzare nei seguenti punti:

The grease nipples manufactured by Romeo Cobalchini


S.r.l. comply the specifications stated by most significant
worldwide standards (UNI, DIN, SAE) and their technical
characteristics can be synthesized in the following points:

Utilizziamo esclusivamente materie


(acciaio AVP, acciaio INOX, ottone).

certificate

Only certified raw materials (steel AVP, stainless steel,


brass) are used.

Eseguiamo trattamenti superficiali conformi alla Direttiva


2000/53/CE.

Surface treatments conform to EC Directive 2000/53/


EC are fulfilled.

La filettatura standard dei nostri ingrassatori conica in


quanto il miglior sistema di accoppiamento meccanico
che garantisce la tenuta contro il trafilamento del grasso e
inoltre agevola il montaggio, soprattutto degli ingrassatori
a squadra a 45 e 90 in quanto consente di orientare la
testina nel punto desiderato.

The standard thread of our grease nipples is tapered


because it is the best mechanical coupling system that
guarantees the seal against leakages of lubricant and also
makes easier the installation, especially of the 45 and 90
grase nipples because it allows to orient the head at the
desired point.

Lazienda in grado di garantire la conformit del prodotto


al 100% grazie ai pi recenti e precisi sistemi di rilevazione in
dotazione ai macchinari delle nostre linee di montaggio.

The company is able to ensure 100% of product conformity


thanks to the latest, accurate detection systems of which
the machinery of our assembly lines are equipped.

La tenuta della pressione di ritorno dei nostri ingrassatori


garantita grazie alla precisione degli accoppiamenti e della
sede di alloggiamento della sfera cos da evitare grippaggi di
cuscinetti e organi in movimento. La pressione di ritorno
massima garantita per i nostri ingrassatori di 200 bar.

The retaining pressure of our grease nipples is guaranteed


by the precision of the couplings and the seat of the sphere
and body in order to avoid seizuring of bearings and moving
bodies. The maximum retaining pressure for our grase
nipples is 200 bar.

Inoltre, i nostri ingrassatori sono nati per essere lubrificati


con apparecchi di ingrassaggio manuale, ma possono
essere sottoposti a una pressione massima di 300 bar da
qualsiasi altro apparecchio di ingrassaggio.

Moreover, our grease nipples were born to be lubricated


with a manual greasing equipment, but they can bear a
tested maximum pressure of 300 bar by any lubricating
equipment.

I nostri ingrassatori possono inoltre essere utilizzati con


qualsiasi tipo di grasso in commercio di grado NLGI 1,2, 3.

Our grease nipples can also be used with any type of grease
on the market of NLGI Grade 1,2 , 3.

prime

> ingrassatori a norma UNI7663

> grease nipples complying with UNI7663

> ingrassatori a norma DIN71412

> grease nipples complying with DIN71412

> ingrassatori con filettatura SAE (americane)

> grease nipples with SAE (American) thread

> ingrassatori con filettatura NPTF (americane)

> grease nipples with thread (American) NPTF

> ingrassatori a testa piana a norma UNI7662

> button head grease nipples complying with UNI7662

> ingrassatori a testa piana a norma DIN3404

> button head grease nipples complying with DIN3404

> ingrassatori a testa concava a norma DIN3405

> flush type grease nipples complying with DIN3405

> ingrassatori speciali

> special grease nipples

Materiali dei Componenti degli Ingrassatori

Component Grease Nipple Materials


AVP

Free-Cutting Leaded Steel


Tipi/Types

Corpo

Acciaio AVP 11SMnPb37

Body

Free-Cutting Leaded Steel


11SMnPb37

Molla

Acciaio C72 DIN17223

Sfera

Acciaio AISI 1010

Spring

Ball

Steel C72 DIN17223

Steel AISI 1010

*A richiesta molla in Bronzo

*Bronze made spring on demand

10

AISI 303

AISI 316

Ottone

Acciaio Inox AISI 316

Ottone EN 12164-CW614

AISI 303

Acciaio Inox AISI 303

Stainless Steel AISI 303


Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302


Acciaio Inox AISI 304

Stainless Steel AISI 304

AISI 316

Stainless Steel AISI 316


Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302


Acciaio Inox AISI 304

Stainless Steel AISI 304

Brass

Brass EN 12164-CW614
Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302


Acciaio Inox AISI 304

Stainless Steel AISI 304

Installazione

Install

Per una corretto utilizzo degli ingrassatori consigliamo di


rispettare un corretto valore della coppia di serraggio che
sia compreso nel seguente range (vedi tabella).

For a correct use of the grease nipples we recommend to


apply a correct value of the tightening torque comprised in
the following range (see table).

Una coppia pi bassa potrebbe non garantire la tenuta e


causare fuoriuscite indesiderate di lubrificante, una coppia
maggiore potrebbe causare cricche o rotture del gambo
filettato dellingrassatore.

A lower torque value could not guarantee the seals and to


cause unwanted leakages of lubricant, a greater torque
could cause cracks or breaks of the threaded shank of the
grease nipple.

Coppie di serraggio raccomandateUnit di misura (daN/m)

Tightening torque values recommendedMeasure unit (daN/m)

M5x0,8

M6x1
1/4"-28 UNF
1/4"-20 UNF

M8x1
M8x1,25
5/16"-24 UNF

M10x1
M10x1,25
1/8" G
1/8"-27 NPTF
3/8"-24 UNF

M12x1
M12x1,25
M12x1,5
M12x1,75
7/16"-20 UNF

1/4 G
1/4"-18 NPTF
1/2"-20 UNF

M14x1,5

0,2 0,3

0,3 0,4

0,6 0,8

1,0 1,3

1,4 1,9

1,8 2,4

2,0 2,6

Nota: I valori presenti nella tabella sono da considerare per un coefficiente di attrito pari a superfici pulite e non lubrificate. Nel caso di
coefficienti di attrito pi bassi, i valori di coppia raccomandati si riducono. Tali valori si riferiscono a realizzazioni in acciaio.

Note: These values are considered with friction coefficient corresponding to surfaces clean and dry (not lubricated). In case of lower
friction coefficient, the above values of tightening torque decrease as well. These reference values are to be considered only for steel
grease nipples.

Funzionamento

Use

Gli ingrassatori non hanno limitazioni particolari per quanto


riguarda il campo di temperature di funzionamento.
Prestare particolare attenzione al corretto funzionamento
della valvola in condizioni di utilizzo a temperature sotto lo
zero per la possibile presenza di ghiaccio.
Gli ingrassatori sono compatibili con ogni tipo di lubrificante
classificato grasso solido NLGI 1, 2, 3 (ASTM 220340
1/10mm).
A richiesta, disponibile la versione con sede sfera coniata
compatibile con la gamma dei grassi fluidi NLGI 000, 00,
0 (ASTM 355475 1/10mm).
Salvo ove esplicitamente indicato, gli ingrassatori sono
progettati per essere ingrassati mediante compressori
manuali. La pressione massima di lavoro comunque di
300 bar. Fare estrema attenzione a non superare tale
valore nel caso si utilizzino altri tipi di compressori (elettrici
o
pneumatici):
esempio
di
utilizzo
corretto
con
aeropulsometro rapporto 50:1, alimentare con pressione
4 bar.
Gli ingrassatori garantiscono la tenuta per una sovra
pressione nel circuito pari a 200 bar.

The grease nipples do not have particular limitations with


regard to the working temperature range. Pay particular
attention to the correct working of the valve if using at
temperatures below zero for the possible presence of ice.

Manutenzione

Maintenance

Gli
ingrassatori
non
necessitano
di
particolare
manutenzione. Si consiglia comunque di proteggere la
testa degli ingrassatori durante le operazioni di
verniciatura e durante i periodi di non utilizzo (a es.
mediante limpiego dei cappucci di protezione ns. cod.
CD000028-R) per preservarli dal deposito di vernice o di
sporcizia che possono bloccare la valvola o possono
contaminare il grasso che viene introdotto.

The grease nipples dont require special maintenance.


However, it is recommended that you protect the head of
the grease nipples during painting operations and during
periods of non-use (e.g. through the use of protective caps
our ref. "CD000028-R") to preserve by deposit of paint or
dirt that can block the valve or can contaminate the
lubricant that is introduced.

Riutilizzo

Reuse

Ogni qualvolta si rendesse necessario lo smontaggio di un


ingrassatore, non indurito e con filettatura conica, si
consiglia di prevedere la sua sostituzione con uno nuovo in
quanto un eventuale riutilizzo non garantisce una perfetta
tenuta stagna della filettatura.

Whenever it is necessary to disassemble a grease nipple,


not hardened and with tapered thread, it is recommended
to provide for its replacement with a new one as a possible
reuse does not guarantee a perfect seal of the thread.

INGRASSATORI IDRAULICI

Use recommendations

HYDRAULIC GREASE NIPPLES

Modalit duso

The nipples are compatible with any type of lubricant


graded "solid grease" NLGI 1, 2, 3 (ASTM 220340
1/10mm).
On demand, it is available the version with ball seat coined
compatible with the range of fluid greases NLGI 000, 00,
0 (ASTM 355475 1/10mm).
Except where explicitly stated, the grease nipples are
designed to be lubricated by manual compressors. Anyway,
the maximum working pressure is 300 bar. Be extremely
careful not to exceed this value if you use other types of
compressors (electric or pneumatic): e.g. for a correct
use of a pneumatic pump with ratio 50:1 use an inlet
pressure 4 bar.
The grease nipples provide a seal for an over pressure in
the circuit up to 200 bar.

11

Ingrassatori Idraulici Diritti a


Norma UNI 7663-A

Hydraulic Grease Nipples


Straight Version according to
UNI 7663-A Standard

INGRASSATORI IDRAULICI

HYDRAULIC GREASE NIPPLES

A Norma UNI 7663 forma A e con filettatura conica 1:16

1
2
3
4
5
6

Free Cutting SteelWhite Zincplated Fe/Zn 7 II


Acciaio AVPCarbonitrurazione 650<HV<750 e Zincatura Iridescente Fe/Zn 7 IV

Free Cutting SteelCarbonitriding 650<HV<750 and Iridescent Zincplated Fe/Zn 7 IV


Acciaio AVPTrattamento anticorrosione alto resistenziale Geomet 500A

Free Cutting SteelAnticorrosion High Resitance Treatment Geomet 500A


Acciaio INOX AISI 303Brillantatura

Stainless Steel AISI 303Polishing

Acciaio INOX AISI 316Brillantatura

Stainless Steel AISI 316Polishing

Ottone EN 12164-CW614Grezzo, Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II o Nichelatura

Brass EN 12164-CW614Without or With Zincplated Fe/Zn 7 II or Nickel plated

Disegno

Fil.

Codice / Code

Ch

Thread SW

Acciaio/Steel
Fe/Zn 7 II

Acciaio/Steel
C. Fe/Zn 7 IV

Acciaio/Steel
Geomet 500A

4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass


90.00-IN
90.16-IN

M6x1

90.00-ZB

1/4"-28

90.16-ZB

1/4"-28

90.15-ZB

M6x1

90.01-ZB

90.01-ICH

M6x1

90.01-CHS

90.01-ICHS

90.36-ZB

M6x1

90.41-4-ZB

90.41-4-IZB *

M8x1
M8x1,25

9
9

90.03-ZB
90.04-ZB

90.03-ICH
90.04-ICH

90.38-ZB

5/16"-24

90.02-ZB

90.15-IN

90.15-ICH

90.01-DAC
90.01-IDAC***

90.01-IN

90.01-IN316

90.01-OT-GR

90.36-IN

Versione carbonitrurata Zincata Bianca Fe/Zn 7 II


Filettatura cilindrica
Versione con aggiunta di Sigillante

Versione Zincata Bianca Fe/Zn 7 IV con aggiunta di Sigillante


*** Versione carbonitrurata e Geomet 500A
Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili
a magazzino.

12

Acciaio AVPZincatura Bianca Fe/Zn 7 II

Drawing

According to UNI 7663 type A with tapered thread 1:16

90.03-DAC
90.04-DAC
90.38-DAC

90.41-4-IN

90.41-4-IN316

90.03-IN
90.04-IN

90.03-IN316
90.04-IN316

90.03-OT-GR
90.04-OT-GR

90.02-IN

Carbonitriding and White Zinc Plated Fe/Zn 7 II version


Cylindric thread
Version Sealant added

Version White Zinc Plated Fe/Zn 7 IIV with Sealant


*** Carbonitriding and Geomet 500A version
Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.
*

M6x1

Codice / Code

Ch

Acciaio/Steel
Fe/Zn 7 II

11

90.21-ZB

90.23-ZB

M8x1

11

M8x1,25

11

90.24-ZB

3/8"-24

11

90.28-ZB

7/16"-20

11

90.29-ZB

M10x1

11

90.25-ZB

M10x1

11

Acciaio/Steel
C. Fe/Zn 7 IV

90.25-ICH

90.20-ZB

11

90.27-ZB

90.27-ICH

R 1/8

11

90.32-ZB

90.32-ICH

R 1/8

11

10
1/8"-27

11
11

90.39-ZB
CD610-ZB

CD610-ICH

M12X1,5 14
M12x1,75 14

90.31-ZB

M14x1,5

14

1/2"-20

14

1/4"-18

14

M16X1,5

17

90.25-DAC

90.25-IN

90.25-IN316

90.25-OT-GR

90.25-ICHS

M10x1,5

14

4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

90.24-ICH

M10x1,25 11

R 1/4

Acciaio/Steel
Geomet 500A

90.32-DAC

90.20-IN

90.20-IN316

90.27-IN

90.27-IN316

90.32-IN

90.32-IN316

90.39-IN
CD610-IN

CD610-IN316

90.27-OT-GR
90.32-OT-GR
90.32-OT-NK**

INGRASSATORI IDRAULICI

Fil.

Thread SW

HYDRAULIC GREASE NIPPLES

Disegno

Drawing

90.30-ZB
90.33-ZB

90.31-IN
90.33-ICH

90.33-IN

90.33-IN316

CD627-IN

CD627-IN316

90.33-OT-GR

CD428-ICH
90.34-ZB
CD627-ICH

CD429-ZB

Nota
A richiesta disponibile il trattamento con aggiunta di SIGILLANTE

Note
On demand is available treatment adding SEALANT

** Versione in Ottone EN 12164-CW614 con trattamento superficiale di Nichelatura

Filettatura cilindrica

Versione con aggiunta di Sigillante


Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili
a magazzino.

** Brass EN 12164-CW614 version with Nickel Plating surface treatment

Cylindric thread

Version Sealant added


Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

13

Ingrassatori Idraulici a 45 a
Norma UNI 7663-B

Hydraulic Grease Nipples 45


according to UNI 7663-B
Standard

INGRASSATORI IDRAULICI

HYDRAULIC GREASE NIPPLES

A Norma UNI 7663 forma B con filettatura conica 1:16

1
2
3
4
5
6

Acciaio AVPZincatura Bianca Fe/Zn 7 II

Free Cutting SteelWhite Zincplated Fe/Zn 7 II


Acciaio AVPCarbonitrurazione 650<HV<750 e Zincatura Iridescente Fe/Zn 7 IV

Free Cutting SteelCarbonitriding 650<HV<750 and Iridescent Zincplated Fe/Zn 7 IV


Acciaio AVPTrattamento anticorrosione alto resistenziale Geomet 500A

Free Cutting SteelAnticorrosion High Resitance Treatment Geomet 500A


Acciaio INOX AISI 303Brillantatura

Stainless Steel AISI 303Polishing

Acciaio INOX AISI 316Brillantatura

Stainless Steel AISI 316Polishing

Ottone EN 12164-CW614Grezzo, Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II o Nichelatura

Brass EN 12164-CW614Without or With Zincplated Fe/Zn 7 II or Nickel plated

Disegno

Drawing

Fil.

Codice / Code

Ch

Thread SW

Acciaio/Steel
Fe/Zn 7 II

M6x1

11

1/4"-28

11

M8x1

11

90.43-ZB

11

90.43-GL-ZB

90.41-ZB

Acciaio/Steel
C. Fe/Zn 7 IV

Acciaio/Steel
Geomet 500A

90.41-ICH

4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass


90.41-IN

90.55-ICH

M8x1,25

11

90.44-ZB

M10x1

11

90.45-ZB

M10x1

11

M10x1,25 11

14

According to UNI 7663 type B with tapered thread 1:16

90.43-ICH

90.43-IN
90.44-IN

90.45-DAC
90.45-IDAC**

90.45-ICH

90.45-IN

90.40-ZB

M10x1,5

11

90.47-ZB

R 1/8

11

90.52-ZB

5/16"-24

11

90.42-ZB

3/8"-24

11

90.48-ZB

7/16"-20

11

90.49-ZB

1/8"-27

11

CD688-ZB

M12x1,5

14

90.50-ZB

M12x1,75 14

90.51-ZB

R 1/4

14

M14x1,5

14

1/2"-20

14

90.54-ZB

1/4"-18

14

CD630-ZB

90.47-IN

90.52-ICH

90.52-IN

90.42-IN

CD688-ICH

CD688-IN

90.51-IN

90.53-ZB

90.53-IN
CD599-ICH

Filettatura cilindrica
** Versione carbonitrurata con trattamento Geomet 500A
Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili
a magazzino.

CD630-IN

Cylindric thread
** Carbonitriding and Geomet 500A surface treatment version
Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

Ingrassatori Idraulici a 90a


Norma UNI 7663-C

Hydraulic Grease Nipples 90


Versionaccording to UNI
7663-C Standard

2
3
4
5
6

Acciaio AVPZincatura Bianca Fe/Zn 7 II

Free Cutting SteelWhite Zincplated Fe/Zn 7 II


Acciaio AVPCarbonitrurazione 650<HV<750 e Zincatura Iridescente Fe/Zn 7 IV

Free Cutting SteelCarbonitriding 650<HV<750 and Iridescent Zincplated Fe/Zn 7 IV


Acciaio AVPTrattamento anticorrosione alto resistenziale Geomet 500A

Free Cutting SteelAnticorrosion High Resitance Treatment Geomet 500A


Acciaio INOX AISI 303Brillantatura

Stainless Steel AISI 303Polishing

Acciaio INOX AISI 316Brillantatura

Stainless Steel AISI 316Polishing

Ottone EN 12164-CW614Grezzo, Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II o Nichelatura

Brass EN 12164-CW614Without or With Zincplated Fe/Zn 7 II or Nickel plated

Disegno

Drawing

Fil.

M6x1

11

1/4"-28

11

Acciaio/Steel
Fe/Zn 7 II

Acciaio/Steel
C. Fe/Zn 7 IV

90.61-ZB

Acciaio/Steel
Geomet 500A

4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass


90.61-IN

90.75-ICH

M8x1

11

90.63-ZB

M8x1,25

11

90.64-ZB

R 1/8

11

90.72-ZB

90.72-ICH

90.72-IN

M10x1

11

90.65-ZB

90.65-ICH

90.65-IN

M10x1,25 11

90.60-ZB

CD613-ICH

CD613-IN
90.62-IN

M10x1,5

11

90.67-ZB

1/8"-27

11

CD613-ZB

5/16"-24

11

90.62-ZB

3/8"-24

11

90.68-ZB

7/16"-20

11

90.69-ZB

M12x1,5

14

90.70-ZB

M12x1,75 14

Codice / Code

Ch

Thread SW

INGRASSATORI IDRAULICI

According to UNI 7663 type C with tapered thread 1:16

HYDRAULIC GREASE NIPPLES

A Norma UNI 7663 forma C con filettatura conica 1:16

90.63-IN
90.64-IN

90.67-IN

90.71-ZB

90.71-IN

R 1/4

14

90.73-ZB

90.73-IN

1/2-20

14

90.74-ZB

Filettatura cilindrica
Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili
a magazzino.

Cylindric thread
Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

15

Ingrassatori Idraulici a Norma


DIN 71412

Hydraulic Grease Nipples


according to DIN 71412
Standard

INGRASSATORI IDRAULICI

HYDRAULIC GREASE NIPPLES

A Norma DIN 71412 e con filettatura conica 1:16

16

1
2
3
4
5
6

According to DIN 71412 with tapered thread 1:16

Acciaio AVPZincatura Bianca Fe/Zn 7 II

Free Cutting SteelWhite Zincplated Fe/Zn 7 II


Acciaio AVPCarbonitrurazione 650<HV<750 e Zincatura Iridescente Fe/Zn 7 IV

Free Cutting SteelCarbonitriding 650<HV<750 and Iridescent Zincplated Fe/Zn 7 IV


Acciaio AVPTrattamento anticorrosione alto resistenziale Geomet 500A

Free Cutting SteelAnticorrosion High Resitance Treatment Geomet 500A

Acciaio INOX AISI 303Brillantatura

Stainless Steel AISI 303Polishing

Acciaio INOX AISI 316Brillantatura

Stainless Steel AISI 316Polishing

Ottone EN 12164-CW614Grezzo, Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II o Nichelatura

Brass EN 12164-CW614Without or With Zincplated Fe/Zn 7 II or Nickel plated

Forma A-H1 / Type A-H1 Versione Diritta / Straight Version


Disegno

Drawing

Fil.

Codice / Code

Ch

Thread SW

Acciaio/Steel
Fe/Zn 7 II

Acciaio/Steel
C. Fe/Zn 7 IV

M6x1

70.01-ZB

70.01-ICH

M7x1

70.02-ZB

70.02-ICH

M8x1

70.03-ZB

70.03-ICH

M8x1,25

70.04-ZB

70.04-ICH

Acciaio/Steel
Geomet 500A

4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass


70.01-IN

70.01-IN316

70.03-OT-GR

R 1/8

11

70.32-ZB

70.32-ICH

70.32-IN

M10x1

11

70.25-ZB

70.25-ICH

70.25-IN

M10x1,5

11

70.27-ZB

70.27-ICH

70.27-IN

70.32-IN316
70.25-IN316
70.27-IN316

1/8-27

11

70.28-ICH

R 1/4

14

70.33-ICH

70.33-IN

70.33-IN316

70.36-IN
70.38-IN
70.39-IN

70.36-ICH

10

70.38-ICH

10

12

70.39-ICH

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili


a magazzino.

70.01-OT-GR

70.32-OT-GR
70.25-OT-GR
70.27-OT-GR

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

Versione a 45 / 45 Version

Fil.

Codice / Code

Ch

Thread SW

Acciaio/Steel
Fe/Zn 7 II

Acciaio/Steel
C. Fe/Zn 7 IV

M6x1

70.41-CH**

M7x1

70.42-CH **

M8x1

70.43-CH**

70.46-ICH

70.48-ICH

70.52-CH**

R 1/8

11

M10x1

11

70.45-CH**

M10x1,5

11

70.47-CH**

Acciaio/Steel
Geomet 500A

4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

Corpo Esagonale / 6 Kant


Disegno

Drawing

Fil.

Disegno

Acciaio/Steel
Fe/Zn 7 II

Acciaio/Steel
C. Fe/Zn 7 IV

R 1/8

11

M10x1

11

70.45-E11-CH**

M10x1,5

11

70.47-E11-CH**

Fil.

Acciaio/Steel
Geomet 500A

Corpo Quadro / 4 Kant


Codice / Code

Ch

Thread SW

4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

70.52-E11-CH**

Versione a 90 / 90 Version

Forma C / Type C

Drawing

Codice / Code

Ch

Thread SW

INGRASSATORI IDRAULICI

Disegno

Drawing

Corpo Quadro / 4 Kant

HYDRAULIC GREASE NIPPLES

Forma B / Type B

Acciaio/Steel
Fe/Zn 7 II

Acciaio/Steel
C. Fe/Zn 7 IV

M6x1

M8x1

70.63-CH**

M8x1,25

70.64-CH**

70.66-ICH

70.68-ICH

Acciaio/Steel
Geomet 500A

4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

70.61-CH**

R 1/8

11

70.72-CH**

M10x1

11

70.65-CH**

M10x1,5

11

70.67-CH**

Corpo Esagonale / 6 Kant


Disegno

Drawing

Fil.

Codice / Code

Ch

Thread SW

Acciaio/Steel
Fe/Zn 7 II

Acciaio/Steel
C. Fe/Zn 7 IV

R 1/8

11

M10x1

11

70.65-E11-CH**

M10x1,5

11

70.67-E11-CH**

Acciaio/Steel
Geomet 500A

4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

70.72-E11-CH**

** Versione con testina indurita con Carbonitrurazione 650<HV<750

** Version with hardened head by means Carbonitriding 650<HV<750

17

Ingrassatori Idraulici SFG


Autofilettanti a Norma
DIN 71412

INGRASSATORI IDRAULICI

HYDRAULIC GREASE NIPPLES

A Norma DIN 71412 e con filettatura conica 730 autofilettante

Hydraulic Grease Nipples SFG


Self Forming Thread according
to DIN 71412 Standard
According to DIN 71412 with tapered thread 730 self forming

Free Cutting SteelCarbonitriding 650<HV<750 and Yellow Zincplated Fe/Zn 7 III

Forma A-H1 / Type A-H1 Versione Diritta / Straight Version


Disegno

Drawing

Fil.

Codice / Code

Ch

Thread SW

Acciaio/Steel
Fe/Zn 7 III

M6x1

70.01-S-IZG

M8x1

70.03-S-IZG

M10x1

11

70.25-S-IZG

Forma B-H2 / Type B-H2 Versione a 45 / 45 Version


Disegno

Drawing

Fil.

Codice / Code

Ch

Thread SW

Acciaio/Steel
Fe/Zn 7 III

M6x1

70.41-S-IZG

M8x1

70.43-S-IZG

Forma C-H3 / Type C-H3 Versione a 90 / 90 Version


Disegno

Drawing

18

Acciaio AVPCarbonitrurazione 650<HV<750 e Zincatura Gialla Fe/Zn 7 III

Fil.

Codice / Code

Ch

Thread SW

Acciaio/Steel
Fe/Zn 7 III

M6x1

70.61-S-IZG

M8x1

70.63-S-IZG

INGRASSATORI IDRAULICI

SPECIAL HYDRAULIC GREASE NIPPLES

HYDRAULIC GREASE NIPPLES

INGRASSATORI IDRAULICI SPECIALI

19

Special Hydraulic Grease


Nipples

Ingrassatori Idraulici Speciali

Tapered thread 1:16

SPECIAL HYDRAULIC GREASE NIPPLES

INGRASSATORI IDRAULICI SPECIALI

Filettatura conica 1:16


Ingrassatori Idraulici Speciali Diritti

Hydraulic Grease Nipples Special Straight Versions

CD073-ZB

CD070-ZB
CD014-ZB

Codice

Code ref.

Filettatura

Thread

Spanner Width

Chiave

H tot

Thread H

H Fil.

mm

mm

mm

Materiale

Tratt. Superfic.

Material

Surface Treat.

Note

Notes

A
b
c

CD214-ZB

4,8

13,5

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

CD073-ZB

M5x0,8

14

5,5

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

CD595-ZB

M6x1

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

CD466-ZB

M6x1

12

3,5

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

CD084-ICH

M6x1

12,5

11SMnPb37

Fe/Zn 7 IV

Carbonitrurato A
Carbonitriding b
c

CD13002-ZB

M6x1

14,5

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

H esagono 4mm A
Hex. H. 4 mm b
c

CD122-ZB

M6x1

15

5,5

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

CD568-ZB

M6x1

15

6,5

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

CD12012-ZB

M6x1

16

6,2

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

CD12008-ZB

M6x1

17

7,5

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

CD149-ZB

M6x1

18

8,8

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

CD233-ZB

M6x1

18,5

10

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

CD017-ZB

M6x1

21,5

10

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

Fil. Cilindrica

Cylindrical
Thread

A
b
c

Fil. Cilindrica

A
b
c

Fil. Cilindrica

A
b
c

Cylindrical
Thread
Cylindrical
Thread

A
b
c
Fil. Cilindrica

Cylindrical
Thread

A
b
c

Note: gli ingrassatori speciali sono prodotti su richiesta e soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili a magazzino. Per altre informazioni tecniche,
rivolgersi in azienda.

20

Notes: special grease nipples are produced on demand under minimum production quantity if not available at stock. For further technical information, ask to the
company.

segue / continued on next page

continua / continued from previous page


Thread

Spanner Width

Chiave

H tot

Thread H

H Fil.

mm

mm

mm

Materiale

Tratt. Superfic.

Material

Surface Treat.

Note

Notes

CD109-IZB

M6x1

27

5,5

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
Carbonitrurato b
Carbonitriding c

CD11008-ZB

5,5

13,5

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

CD138-ZB

13

5,5

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

Gambo rescato A
Serrated ridge b
c

CD11022-ZB

13,5

4,7

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

CD12006-ICH

21

5,5

11SMnPb37

Fe/Zn 7 IV

Carbonitrurato A
Carbonitriding b
c

CD223-ZB

6,5

8,6

13,5

6,3

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

Gambo rescato A
Serrated ridge b
c

CD070-ZB

15,5

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

Senza esagono
Without hexagon b
c

CD224-ZB

M8x1

13,7

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

CD034-ZB

M8x1

15,7

5,8

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

CD056-ZB

M8x1

17,6

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

CD11007-ZB

M8x1

25

15

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

CD129-ICH

M8x1,25

15

11SMnPb37

Fe/Zn 7 IV

CD103-ZB

M8x1,25

15,7

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

CD089-ZB

M8x1,25

17,6

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

CD107-ZB

M8x1,25

19

5,8

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

CD088-ZB

M8x1,25

11

18

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

CD11005-ZB

M10x1

11

20,3

10

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

CD014-ZB

M10x1

11

34

4,5

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

CD173-ZB

M6x1

13

35

15

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

CD11002-IZB

M8x1,25

14

31,2

18,5

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

CD167-ZB

M10x1,5

14

34

20,7

11SMnPb37

Fe/Zn 7 IV

A
b
c
Fil. Cilindrica

A
b
c

Fil. Cilindrica

A
b
c

Fil. Cilindrica

A
b
c

Cylindrical
Thread
Cylindrical
Thread
Cylindrical
Thread

Carbonitrurato A
Carbonitriding b
c

SPECIAL HYDRAULIC GREASE NIPPLES

Filettatura

INGRASSATORI IDRAULICI SPECIALI

Codice

Code ref.

Fil. Cilindrica

Cylindrical
Thread

Carbonitrurato

Carbonitriding

A
b
c

Note: gli ingrassatori speciali sono prodotti su richiesta e soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili a magazzino. Per altre informazioni tecniche,
rivolgersi in azienda.

Notes: special grease nipples are produced on demand under minimum production quantity if not available at stock. For further technical information, ask to the
company.

21

Ingrassatori Idraulici Speciali a 90

SPECIAL HYDRAULIC GREASE NIPPLES

INGRASSATORI IDRAULICI SPECIALI

Hydraulic Special 90 Grease Nipples

CD205-ZB
Codice

Code ref.

Filettatura

Thread

CD077-ZB

Spanner Width

Chiave

H tot

Thread H

H Fil.

mm

mm

mm

Materiale

Tratt. Superfic.

Material

Surface Treat.

Note

Notes

CD205-ZB

M6x1

9 quadro

26

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

CD077-ZB

M10x1

11 quadro

30

5,5

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

Note: gli ingrassatori speciali sono prodotti su richiesta e soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili a magazzino. Per altre informazioni tecniche,
rivolgersi in azienda.

Notes: special grease nipples are produced on demand under minimum production quantity if not available at stock. For further technical information, ask to the
company.

Ingrassatori Idraulici Speciali a 6730"

Special Hydraulic 6730" Grease Nipples

CD055-ZB

CD065-ZB
Codice

Code ref.

Filettatura

Thread

Spanner Width

Chiave

H tot

Thread H

H Fil.

mm

mm

mm

Materiale

Tratt. Superfic.

Material

Surface Treat.

Note

Notes

CD065-ZB

M8x1

9 quadro

17

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

CD055-ZB

M8x1

11

22

6,7

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

CD057-ZB

M8x1,25

11

22

6,7

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

CD12011-ZB

1/8-27 NPTF

11

22

6,7

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

CD13014-ZB

M10x1

11

22

6,7

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

Note: gli ingrassatori speciali sono prodotti su richiesta e soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili a magazzino. Per altre informazioni tecniche,
rivolgersi in azienda.

Notes: special grease nipples are produced on demand under minimum production quantity if not available at stock. For further technical information, ask to the
company.

22

Ingrassatori Idraulici Speciali con 2 Testine

Codice

Thread

Spanner Width

Chiave

H tot

Thread H

Materiale

Tratt. Superfic.

Surface Treat.

Notes

mm

mm

mm

mm

CD111-ZB

M8x1

11

17,1

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

Fig. A
6730"

CD112-IZB

M8x1

11

19,99

5,6

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

CD160-ZB

M8x1,25

11

22

6,7

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

Fig. A
6730"

A
b
c

CD465-ZB

M10x1

11

22,5

6,7

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

Fig. A
6730"

A
b
c

90.63-2T90-ZB

M8x1

11

20,3

6,7

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

Fig. B
90

A
b
c

CD161-ZB

M8x1,25

11

20,3

6,7

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

Fig. B
90

A
b
c

CD615-ZB

M8x1,25

11

24

5,5

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

Fig. B
90

A
b
c

90.65-2T90-ZB

M10x1

11

20,3

6,7

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

Fig. B
90

A
b
c

Code ref.

Filettatura

Fig. B
H Fil.

Material

Note

A
b
c

A
Fig. A
6730" Carb. b
c

SPECIAL HYDRAULIC GREASE NIPPLES

Fig. A

INGRASSATORI IDRAULICI SPECIALI

Hydraulic Special Grease Nipples with 2 Heads

Note: gli ingrassatori speciali sono prodotti su richiesta e soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili a magazzino. Per altre informazioni tecniche,
rivolgersi in azienda.

Notes: special grease nipples are produced on demand under minimum production quantity if not available at stock. For further technical information, ask to the
company.

Ingrassatori Idraulici Speciali con Asta di Livello

Hydraulic Special Grease Nipples with Tube Extension

Codice

Code ref.

CD100-ZB

Filettatura

Thread

M6x1

Spanner Width

Chiave

H tot

Tube & Thread H

H Sottotesta

mm

mm

mm

11

60,3

50

Materiale

Tratt. Superfic.

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

Material

Surface Treat.

Note

Notes

A
b
c

Note: a richiesta possibile fornire diverse misure di aste di livello anche con altri tipi di ingrassatori. Gli ingrassatori speciali sono prodotti su richiesta e soggetti a
quantit minime di produzione se non disponibili a magazzino. Per altre informazioni tecniche, rivolgersi in azienda.

Notes: on demand iit is possible to supply different tube measures also using other grease nipple types. Special grease nipples are produced on demand under
minimum production quantity if not available at stock. For further technical information, ask to the company.

23

Ingrassatori a Testa Piana

Button Head Grease Nipples

INGRASSATORI A TESTA PIANA

BUTTON HEAD GREASE NIPPLES

Con filettatura cilindrica

1
2
3
4
5
6

With cylindric thread

Acciaio AVPZincatura Bianca Fe/Zn 7 II

Free Cutting SteelWhite Zincplated Fe/Zn 7 II


Acciaio AVPCarbonitrurazione 650<HV<750 e Zincatura Iridescente Fe/Zn 7 IV

Free Cutting SteelCarbonitriding 650<HV<750 and Iridescent Zincplated Fe/Zn 7 IV


Acciaio AVPTrattamento anticorrosione alto resistenziale Geomet 500A

Free Cutting SteelAnticorrosion High Resitance Treatment Geomet 500A

UNI 7662 A

UNI 7662 B

DIN 3404 A

DI

Acciaio INOX AISI 303Brillantatura

Stainless Steel AISI 303Polishing

Acciaio INOX AISI 316Brillantatura

Stainless Steel AISI 316Polishing

Ottone EN 12164-CW614Grezzo, Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II o Nichelatura

Brass EN 12164-CW614Without or With Zincplated Fe/Zn 7 II or Nickel plated

Ingrassatori a Testa Piana a Esagono SempliceTipo UNI 7662 A

Button Head Grease Nipples Single Hex.Type UNI 7662 A


Disegno

Drawing

Fil.

Codice / Code

Ch

Thread SW

Acciaio/Steel
Fe/Zn 7 II

M6x1

15

92.01-ZB

5/16 W

15

92.02-ZB

M8x1

15

92.03-ZB

M8x1,25

15

92.04-ZB

M10x1

15

92.05-ZB

M10x1

15

M10x1,25 15

92.10-ZB

M10x1,5

15

92.07-ZB

3/8 W

15

7/16 W

15

M12x1,5

15

92.28-ZB
92.29-ZB
92.14-ZB
92.15-ZB

M12x1,75 15
G 1/8

15

92.12-ZB

G 1/4

15

92.13-ZB

1/2 W

15

1/4 W

15

92.34-ZB
92.35-ZB
92.36-ZB
92.37-ZB

1/8-27 NPT 15
1/4-18 NPT 15

Acciaio/Steel
C. Fe/Zn 7 IV

Acciaio/Steel
Geomet 500A

4 AISI 303/AZ 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass


92.01-IN

92.01-IN316

92.01-OT-GR

92.04-IN
92.05-IN

92.03-IN316
92.04-IN316
92.05-IN316

92.03-OT-GR
92.04-OT-GR
92.05-OT-GR
92.05-OT-NK *

92.12-IN

92.12-OT-NK

Ingrassatori a Testa Piana a Doppio EsagonoTipo UNI 7662 B

Button Head Grease Nipples Double Hex.Type UNI 7662 B


Disegno

Drawing

Fil.

Thread SW

Acciaio/Steel
Fe/Zn 7 II

M6x1

15

92.21-ZB

5/16 W

15

92.22-ZB

M8x1

15

92.23-ZB

M8x1,25

15

92.24-ZB

M10x1

15

92.25-ZB

M10x1,25 15

92.20-ZB

M10x1,5

15

92.27-ZB

M12x1,5

15

92.30-ZB
92.31-ZB

M12x1,75 15

24

Codice / Code

Ch

G 1/8

15

92.32-ZB

G 1/4

15

92.33-ZB

Acciaio/Steel
C. Fe/Zn 7 IV

Versione in Ottone EN 12164-CW614 con trattamento superficiale di


Nichelatura
Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili
a magazzino.

Acciaio/Steel
Geomet 500A

4 AISI 303/AZ 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass


92.21-IN

92.24-IN
92.25-IN
92.20-IN
92.27-IN
92.31-IN
92.32-IN
92.33-IN
*

92.25-IN316

92.25-OT-GR

92.32-IN316
92.33-IN316

92.32-OT-GR
92.33-OT-GR

Brass EN 12164-CW614 version with Nickel Plating surface treatment

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

continua / continued from previous page


Codice / Code

Ch

3/8 W

15

7/16 W

15

1/2 W

15

1/4 W

15

Acciaio/Steel
Fe/Zn 7 II

Acciaio/Steel
C. Fe/Zn 7 IV

Acciaio/Steel
Geomet 500A

4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

92.38-ZB
92.39-ZB
92.44-ZB
92.45-ZB
92.46-ZB
92.47-ZB

1/8-27 NPT 15
1/4 -18 NPT 15

Ingrassatori a Testa Tonda Piana con Esagono

Flat & Round Head Grease Nipples with Hexagon


Disegno

Drawing

Fil.

Codice / Code

Ch

Thread SW

Acciaio/Steel
Fe/Zn 7 II

M6x1

11

M8x1

11

71.23-ZB

M10x1

11

71.25-ZB

Acciaio/Steel
C. Fe/Zn 7 IV

Acciaio/Steel
Geomet 500A

4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

71.21-ZB

Ingrassatori a Testa Tonda Piana con EsagonoTipo DIN 3404 A

Flat & Round Head Grease Nipples with Hex.Type DIN 3404 A
Disegno

Drawing

Fil.

Codice / Code

Ch

Thread SW

Acciaio/Steel
Fe/Zn 7 II

M6x1

17

72.21-ZB

M8x1

17

72.23-ZB

M8x1,25

17

72.24-ZB

M10x1

17

72.25-ZB

M10x1,5

17

72.27-ZB

M12x1,5

17

72.30-ZB

G 1/8
G 1/4
M14x1,5
M16x1,5

17
17
17
17

72.32-ZB
72.33-ZB

Acciaio/Steel
C. Fe/Zn 7 IV

Acciaio/Steel
Geomet 500A

4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass


72.21-IN
72.23-IN
72.24-IN
72.25-IN
72.27-IN

72.21-IN316
72.23-IN316
72.24-IN316
72.25-IN316
72.27-IN316

72.32-IN
72.33-IN

72.32-IN316
72.33-IN316

INGRASSATORI A TESTA PIANA

Fil.

Thread SW

BUTTON HEAD GREASE NIPPLES

Disegno

Drawing

72.34-ZB
72.36-ZB

Ingrassatori a Testa Tonda Piana Giganti con EsagonoTipo DIN 3404 B

Flat & Round Giant Head Grease Nipples with Hex.Type DIN 3404 B
Disegno

Drawing

Fil.

Codice / Code

Ch

Thread SW

Acciaio/Steel
Fe/Zn 7 II

M16x1,5

22

G 1/4

22

92.68-ZB

G 3/8

22

92.69-ZB

3/8 NPT

22

92.70-ZB

Acciaio/Steel
C. Fe/Zn 7 IV

Acciaio/Steel
Geomet 500A

4 AISI 303/A2 5 AISI 316/A4 6 Ottone/Brass

92.67-ZB

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili


a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

25

Ingrassatori a Testa Concava

Flush Type Grease Nipples

Flush Head Grease Nipples DIN 3405- Free-Cutting Leaded Steel 11SMnPb37White Zinc Plated Fe/Zn 7 II

FLUSH TYPE GREASE NIPPLES

INGRASSATORI A TESTA CONCAVA

Ingrassatori a Testa Concava a Norma DIN 3405-Acciaio AVP 11SMnPb37Zincato Bianco Fe/Zn 7 II
Codice

Filettatura

Thread

Sp. Size [mm]

Chiave [mm]

L1 [mm]

L [mm]

94.01-ZB

M6x1

94.01-IN *

M6x1

94.03-ZB

M8x1

94.04-ZB

M8x1,25

94.05-ZB

M10x1

11

94.05-IN *

M10x1

11

94.07-ZB

M10x1,5

11

94.12-ZB

G 1/8

11

94.12-IN *

G 1/8

11

94.13-ZB

G 1/4

14

9,5

14

Code ref.

L1 [mm]

L [mm]

* Versione in acciaio inossidabile AISI 303 brillantato.

* Polished stainless steel AISI 303 version.

Ingrassatori a Testa Concava a Gambo Liscio-Acciaio AVP 11SMnPb37Zincato Bianco Fe/Zn 7 II

Flush Type Grease Nipples Drive TypeFree-Cutting Leaded Steel 11SMnPb37White Zinc Plated Fe/Zn 7 II
Codice

Gambo [mm]

Esterno [mm]

L1 [mm]

L [mm]

94.76-ZB

94.76-IN *

94.78-ZB

10

94.78-IN *

10

94.80-ZB

10

12

Code ref.

Shank [mm]

Outer [mm]

L1 [mm]

L [mm]

* Versione in acciaio inossidabile AISI 303 brillantato.

* Polished stainless steel AISI 303 version.

Ingrassatori a Testa Concava a Scomparsa e Taglio a Cacciavite-Acciaio AVP 11SMnPb37Zincato Bianco Fe/Zn 7 II

Slotted Flat Flush Type Grease Nipples TypeFree-Cutting Leaded Steel 11SMnPb37White Zinc Plated Fe/Zn 7 II
Codice

Filettatura

L [mm]

94.23-ZB

M8x1

10

94.25-ZB

M10x1

10

94.25-IN *

M10x1

10

94.32-ZB

G 1/8

10

Code ref.

Thread

L [mm]

* Versione in acciaio inossidabile AISI 303 brillantato.

* Polished stainless steel AISI 303 version.

26

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili


a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

Ingrassatori Speciali a Testa Concava e Gambo Liscio

CD165-ZB
CD165
ZB

CD187-ZB

Code ref.

Codice

(mm)

Gambo (mm)

Shank (mm)

Htot (mm)

H Gambo (mm)

Materiale

Tratt. Superfic.

CD177-ZB

4,7

4,5

3,5

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

CD165-ZB

7,5

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

CD187-ZB

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

Shank H (mm)

Material

Surface Treat.

Note

Notes

Note: per altre informazioni tecniche, rivolgersi in azienda. Prima di ordinare, informarsi sulla effettiva presenza a magazzino.

Notes: for further technical information, ask to the company. Before to order, get informed about the availability.

Ingrassatori a Testa concava per Guide Lineari

Flush Type Grease Nipples for Linear Guideways

CD341-OT-GR

CD347-OT-GR

CD171-OT-GR

Code ref.

Codice

(mm)

Gambo (mm)

Shank (mm)

Htot (mm)

H Gambo (mm)

Materiale

Tratt. Superfic.

CD341-OT-GR

4,05

6,2

CW614

Grezzo/Raw

A
b
c

CD347-OT-GR

6,05

8,2

CW614

Grezzo/Raw

A
b
c

CD171-OT-GR

8,05

10

7,8

5,3

CW614

Grezzo/Raw

A
b
c

Shank H (mm)

Material

Surface Treat.

Note

Notes

FLUSH TYPE GREASE NIPPLES

CD177-ZB

INGRASSATORI A TESTA CONCAVA

Special Flush & Drive Type Grease Nipples

Note: per altre informazioni tecniche, rivolgersi in azienda. Prima di ordinare, informarsi sulla effettiva presenza a magazzino.

Notes: for further technical information, ask to the company. Before to order, get informed about the availability.

Ingrassatori Speciali a Testa Concava e Gambo Filettato

Special Flush Type & Threaded Shank Grease Nipples

CD164-ZB

CD170-ZB

CD174-ZB
CD174 ZB

CD028
CD028-ZB
ZB

Codice

Filettatura

Thread

Spanner Width (mm)

Chiave (mm)

Htot (mm)

Thread H (mm)

H Fil. (mm)

Materiale

Tratt. Superfic.

CD164-ZB

M5x0,8

21,5

18,5

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

CD170-ZB

M6x1

8,3

5,7

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

CD174-ZB

M6x1

10

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

CD028-ZB

M10x1

11

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

Code ref.

Material

Surface Treat.

Note

Notes

Note: per altre informazioni tecniche, rivolgersi in azienda. Prima di ordinare, informarsi sulla effettiva presenza a magazzino.

Notes: for further technical information, ask to the company. Before to order, get informed about the availability.

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili


a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

27

SEALING PLUG

TAPPI OTTURATORI

Tappi Otturatori

Sealing Plugs

CD356
Codice

CD358

CD357

Materiale

Tratt. Superfic.

CW614

Grezzo
Raw

A
b
c

4,05

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

CD358-OT-GR

6,05

CW614

Grezzo
Raw

A
b
c

CD358-ZB

6,05

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

CD357-OT-GR

8,05

CW614

Grezzo
Raw

A
b
c

CD357-ZB

8,05

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

CD13003-ZB

10,25

6,4

11SMnPb37

Fe/Zn 7 II

A
b
c

Htot

mm

mm

CD356-OT-GR

4,05

CD356-ZB

Code ref.

Material

Surface Treat.

Note

Notes

Note: per altre informazioni tecniche, rivolgersi in azienda. Prima di ordinare, informarsi sulla effettiva presenza a magazzino.

Notes: for further technical information, ask to the company. Before to order, get informed about the availability.

28

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili


a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

Altri Tipi di Ingrassatori

Other Types of Grease Nipples

Codice

Filettatura

Diametro [mm]

Capacit [cm]

89.11

00

M6x1

10

89.01

G 1/8

17

2,5

89.02

G 1/4

20

89.03

G 1/4

30

10

89.04

G 1/4

40

25

89.05

G 1/4

50

40

89.06

G 1/4

60

63

Code ref.

Thread

O.D. [mm]

ALTRI TIPI DI INGRASSATORI

Stauffer Grease Cups-Brass made


Volume [cm]

Ingrassatori con Coperchio a Vite Tipo Stauffer-Acciaio Brunito

Stauffer Grease Cups-Burnished Steel


Codice

Filettatura

Thread

Sp. Size [mm]

Chiave [mm]

Capacit [cm]

89.21

G 1/8

11

2,5

89.22

G 1/4

11

89.23

G 1/4

1/2

10

89.24

G 1/4

1/2

25

89.25

G 1/4

1/2

40

89.26

G 1/4

1/2

63

Code ref.

Volume [cm]

OTHER TYPES OF GREASE NIPPLES

Ingrassatori con Coperchio a Vite Tipo Stauffer-Ottone

Ingrassatori a Baionetta-Ottone CW614Zincato Bianco Fe/Zn 7 II

Bayonet Grease NipplesCW614 BrassWhite Zinc Plated Fe/Zn 7 II


Codice

Filettatura

Thread

Sp. Size [mm]

Chiave [mm]

L1 [mm]

L [mm]

96.72-OT-ZB

G 1/8

11

25

94.76-IN *

94.78-ZB

10

94.80-ZB

10

12

Code ref.

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili


a magazzino.

L1 [mm]

L [mm]

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

29

Prolunghe

Extension Pipes

Extension Pipes F/M for Grease Nipples-Brass

COMPONENTS AND ACCESSORIES

COMPONENTI E ACCESSORI

Prolunghe F/M per Ingrassatori-Ottone


Codice

Code ref.

Filettatura

Thread

Lungh. [mm]

Length [mm]

Chiave [mm]

Descrizione

Sp. Size [mm]

Descriprion

R.105

G 1/8

60

12

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 60mm


Extension Pipe F/M, Total Length 60mm

R.105/A

G 1/8

80

12

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 80mm


Extension Pipe F/M , Total Length 80mm

R.105/B

G 1/8

100

12

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 100mm


Extension Pipe F/M, Total Length 100mm

R.105/C

G 1/8

120

12

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 120mm


Extension Pipe F/M, Total Length 120mm

R.105/D

G 1/4

80

16

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 80mm


Extension Pipe F/M, Total Length 80mm

R.105/E

G 1/4

100

16

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 100mm


Extension Pipe F/M, Total Length 100mm

R.105/F

G 1/4

120

16

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 120mm


Extension Pipe F/M, Total Length 120mm

R.105/G

G 1/8

95

12

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 95mm


Extension Pipe F/M, Total Length 95mm

R.105/H

G 1/8

130

12

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 130mm


Extension Pipe F/M, Total Length 130mm

Articolo composto da 2 componenti: tubo in Ottone Grezzo e manicotto in Ottone Nichelato

Item consisting of 2 components: pipe Brass made and double female connector Nichel Plated Brass made

Prolunghe F/M per Ingrassatori-Ottone

Extension Pipes F/M for Grease Nipples-Brass


Codice

Filettatura

Thread

Length [mm]

Sp. Size [mm]

Chiave [mm]

Descrizione

CD12007-OT-GR

G 1/4

40

20

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 40mm


Extension Pipe F/M, Total Length 40mm

CD11014-OT-GR

M3x1

15

6 (*)

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 15mm


Extension Pipe F/M, Total Length 15mm

CD11015-OT-GR

M6x1

20

9 (*)

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 20mm


Extension Pipe F/M, Total Length 20mm

CD12028-OT-GR

4,2

14,2

6 (*)

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 14,2mm


Extension Pipe F/M, Total Length 14,2mm

CD11015

M6x1

20

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 20mm

Code ref.

CD12007-OT-GR
R

Lungh. [mm]

Descriprion

Extension Pipe F/M, Total Length 20mm

CD11015-OT-GR

(*) Articolo di forma cilindrica, quindi priva di esagno

(*) Item cylindric shaped, so without spanner faces

Prolunghe F/M per Ingrassatori-Acciaio Zincato Bianco Fe/Zn 7 II

Extension Pipes F/M for Grease Nipples-Steel White Zinc Plated Fe/Zn 7 II
Codice

Filettatura

Thread

Length [mm]

Sp. Size [mm]

Chiave [mm]

Descrizione

RF639.1035

M10x1

35

14

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 35mm


Prolunga F/M, Lunghezza tot. 50mm

Code ref.

Lungh. [mm]

Descriprion

Extension Pipe F/M, Total Length 35mm

RF639.1050

M10x1

50

14

Extension Pipe F/M , Total Length 50mm

CD12007

G 1/4

40

20

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 40mm

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 15mm

Prolunga F/M, Lunghezza tot. 20mm

CD11014
CD11015

M3x1
M6x1

15
20

Extension Pipe F/M, Total Length 40mm


Extension Pipe F/M, Total Length 15mm
Extension Pipe F/M, Total Length 20mm

Filettatura Maschia Conica

Male Thread Tapered

30

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili


a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

Tappi di Chiusura

Closing Plugs

Codice

Filettatura

Thread

Sp. Size [mm]

Chiave [mm]

L1 [mm]

L [mm]

CD600-ZB

M6x1

11

6,5

10

CD597-ZB

M8x1

11

6,5

10

CD601-ZB

M8x1,25

11

6,5

10

CD602-ZB

M10x1

11

6,5

10

CD603-ZB

M10x1,5

11

6,5

10

CD604-ZB

G 1/8

11

6,5

10

CD605-ZB

G 1/4

14

6,5

10

Code ref.

L1 [mm]

Accoppiatori per Fori Profondi

L [mm]

Couplings for Deep Holes

Accoppiatore per Fori Profondi-Acciaio AVP 11SMnPb37Zincato Bianco Fe/Zn 7 II

Coupling for Deep HolesFree-Cutting Leaded Steel 11SMnPb37White Zinc Plated Fe/Zn 7 II
Codice

Filettatura

Thread

Sp. Size [mm]

Chiave [mm]

L [mm]

CD342-ZB

M10x1

14

90

Code ref.

L [mm]

Tappi di Protezione

COMPONENTI E ACCESSORI

Closing Plugs with Tapered Thread-White Zinc Plated Fe/Zn 7 II

COMPONENTS AND ACCESSORIES

Tappi di Chiusura con Filettatura Conica-Zincato Bianco Fe/Zn 7 II

Protection Plugs

Tappi di Protezione per Ingrassatori Idraulici-Materiale PVC

Protection Plugs for Hydraulic Grease Nipples-Material PVC


Codice

Filettatura

Descrizione

CD000028N

Neutro Trasp.

Neutral Transp.

Cappuccio di protezione con laccetto per ingombri ridotti

CD000028R

Rosso

Cappuccio di protezione con laccetto per ingombri ridotti

Code ref.

Thread

Red

Descriprion

Reduced overall dimension protection plug with lace


Reduced overall dimension protection plug with lace

A richiesta sono disponibili altre colorazioni

On demand other colours are available

Etichette Adesive Punto di


Ingrassaggio

Lubrication Point Sticky


Labels

Etichette Adesive Punto di Ingrassaggio-Materiale PVC, in rotolo

Lubrication Point Sticky Label-Material PVC, in roll


Code ref.

Codice

L x H [mm]

Rotolo [mm]

Roll [mm]

Labels Numb.

N Etichette

AD-001

40 x 30

68

200

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili


a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

31

Cassette Assortimento
Ingrassatori Idraulici

Assortment Boxes of
Hydraulic Grease Nipples

Code ref. RC100 - Grease Nipples Assortment Box (70 pcs)

COMPONENTS AND ACCESSORIES

COMPONENTI E ACCESSORI

Cod. RC100 - Cassetta Assortimento Ingrassatori (70 pzi)


Quantit
Dim. 16,6 x 10,5 x 2,8 cm

Quantity

Codice

Code ref.

Filettatura

Thread

Chiave [mm]

Sp. Size [mm]

Ingrassatori Idraulici diritti

Straight Hydraulic Grease Nipples

10

90.01-ZB

M6x1

10

90.03-ZB

M8x1

10

90.25-ZB

M10x1

11

10

90.32-ZB

G 1/8

11

Ingrassatori Idraulici a 45

45 Hydraulic Grease Nipples

90.41-ZB

M6x1

90.43-ZB

M8x1

90.45-ZB

M10x1

11

Ingrassatori Idraulici a 90

90 Hydraulic Grease Nipples

90.61-ZB

M6x1

90.63-ZB

M8x1

7
9

90.65-ZB

M10x1

11

Nota: a richiesta possibile personalizzare letichetta con il logo del cliente e in differenti lingue.

Note: on demand it is possible to personalize the label with customers logo and different languages.

Cod. RC200 - Cassetta Assortimento Ingrassatori (140 pzi)

Code ref. RC200 - Grease Nipples Assortment Box (140 pcs)


Quantit
Dim. 24 x 16 x 3,5 cm

Quantity

Codice

Code ref.

Filettatura

Thread

Chiave [mm]

Sp. Size [mm]

Ingrassatori Idraulici diritti

Straight Hydraulic Grease Nipples

25

90.01-ZB

M6x1

25

90.03-ZB

M8x1

7
9

15

90.25-ZB

M10x1

11

15

90.32-ZB

G 1/8

11

Ingrassatori Idraulici a 45

45 Hydraulic Grease Nipples

10

90.41-ZB

M6x1

10

90.43-ZB

M8x1

7
9

90.45-ZB

M10x1

11

90.52-ZB

G 1/8

11

Ingrassatori Idraulici a 90

90 Hydraulic Grease Nipples

10

90.61-ZB

M6x1

10

90.63-ZB

M8x1

90.65-ZB

M10x1

11

90.72-ZB

G 1/8

11

Nota: a richiesta possibile personalizzare letichetta con il logo del cliente e in differenti lingue.

Note: on demand it is possible to personalize the label with customers logo and different languages.

32

Oliatori

Oilers

Codice

Gambo [mm]

Esterno [mm]

L1 [mm]

L [mm]

95.05-ZB

4,4

5,2

95.06-ZB

5,5

6,2

95.06-IN *

5,5

6,2

95.08-ZB

6,5

7,5

Code ref.

Shank [mm]

Outer [mm]

L1 [mm]

L [mm]

OLIATORI

Ball Check Oilers-Free-Cutting Leaded Steel 11SMnPb37White Zinc Plated Fe/Zn 7 II

OILERS

Oliatori a Sfera-Acciaio AVP 11SMnPb37Zincato Bianco Fe/Zn 7 II

* Versione in acciaio inossidabile AISI 303 brillantato.

* Polished stainless steel AISI 303 version.

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili


a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

33

Testine Ingrassatrici

Adatte per ingrassatori manuali, elettrici, pneumatici, per siringhe a vite


e a pressione. Compatibili con ogni tipo di tubazione rigida o in gomma.

Couplers for Grease Nipples

Suitable for manual, elettrical, pneumatic grease pumps and for screw
or pression greaser guns. Suitable for every kind of rigid or rubber hose.

ZERK Coupler-Steel White Zinc Plated Fe/Zn 7 II

COUPLERS FOR GREASE NIPPLES

TESTINE INGRASSATRICI

Testina ZERK-Acciaio Zincato Bianco Fe/Zn 7 II


Codice

Filettatura

Thread

Confezione [pz]
Package [pcs]

Suitable for

80.03-7-8

M10x1

100
standard

Ingrassatori a testa convessa

80.03-7-8-10

M10x1

10
retail

Code ref.

Adatto per

Convex head grease nipples

Testina LUB-Ottone

LUB Coupler-Brass
Codice

Filettatura

Thread

Confezione [pz]
Package [pcs]

Suitable for

80.13-21

M10x1

100
standard

Ingrassatori a testa concava ns. rif. serie 94.XX

80.13-21-10

M10x1

10
retail

Code ref.

Adatto per

Concave head grease nipples our ref. 94.XX

Testina Piana a Gancio-Corpo in lega ZAMA

Hook-On Connector-Body ZAMAK alloy made


Codice

Filettatura

Thread

Confezione [pz]
Package [pcs]

81.53-ZB

M10x1

100
standard

81.53-10-ZB

M10x1

10
retail

Code ref.

81.53-01-ZB

M10x1

1
blister

81.53-G-ZB

1/8" G

100
standard

Adatto per

Suitable for

Ingr. a testa piana es.15 da ns. rif. 92.01 a 92.33 e


ingrassatori testa piana 16 DIN 3404 A

Button head grease nipples hex.15 from ref. 92.01 to 92.33


and button head grease nipples 16 DIN 3404 A

Testina Piana a Spinta-Corpo in lega ZAMA

Slide-On Connector-Body ZAMAK alloy made


Codice

Filettatura

Thread

Confezione [pz]
Package [pcs]

81.55-ZB

M10x1

100
standard

81.55-10-ZB

M10x1

10
retail

Code ref.

81.55-01-ZB

M10x1

1
blister

81.55-G-ZB

1/8" G

100
standard

Adatto per

Suitable for

Ingr. a testa piana es.15 da ns. rif. 92.01 a 92.33 e


ingrassatori testa piana 16 DIN 3404 A

Button head grease nipples hex.15 from ref. 92.01 to 92.33


and button head grease nipples 16 DIN 3404 A

Testina Piana Gigante--Corpo in lega ZAMA

Giant Hook-On Connector-Body ZAMAK alloy made


Codice

Filettatura

Thread

Confezione [pz]
Package [pcs]

81.57-ZB

M10x1

50
standard

81.57-10-ZB

M10x1

10
retail

81.57-01-ZB

M10x1

1
blister

81.57-G-ZB

1/8" G

50
standard

Code ref.

34

Adatto per

Suitable for

Ingr. a testa piana es.22 DIN 3404 B da ns. rif. 92.66


a 92.70

Button head grease nipples hex.22 DIN 3404 B from ref.


92.66 to 92.70

Codice

Filettatura

Thread

Confezione [pz]
Package [pcs]

81.58-ZB

M10x1

25
standard

81.58-05-ZB

M10x1

5
retail

1/8" G

25
standard

Code ref.

81.58-G-ZB

Adatto per

Suitable for

Ingr. a testa piana es.22 DIN 3404 B da ns. rif. 92.66 a


92.70

Button head grease nipples hex.22 DIN 3404 B from ref.


92.66 to 92.70

Testina a Baionetta-Corpo in lega ZAMA

Bayonet Coupler-Body ZAMAK alloy made


Codice

Filettatura

Thread

Confezione [pz]
Package [pcs]

81.66-ZB

M10x1

50
standard

81.66-10-ZB

M10x1

10
retail

81.66-01-ZB

M10x1

1
blister

81.66-G-ZB

1/8" G

50
standard

Code ref.

Adatto per

Suitable for

Ingrassatori a baionetta ns. rif. 96.72

Bayonet grease nipples ref. 96.72

Testina Idraulica a 3 Griffe-Acciaio Zincato Bianco Fe/Zn 7 II

Hydraulic Coupler with 3 Jaws-Steel White Zinc Plated Fe/Zn 7 II


Codice

Filettatura

Thread

Confezione [pz]
Package [pcs]

81.69-ZB

M10x1

25
standard

81.69-10-ZB

M10x1

10
retail

81.69-01-ZB

M10x1

1
blister

Code ref.

TESTINE INGRASSATRICI

Giant Hook-On Connector with 3 Connections-Body ZAMAK alloy made

COUPLERS FOR GREASE NIPPLES

Testina Piana Gigante a 3 Attacchi-Corpo in lega ZAMA

Adatto per

Suitable for

Ingrassatori Idraulici ns. rif. serie 90.XX e serie 70.XX

Hydraulic grease nipples ref. 90.XX and 70.XX series

Testina Idraulica a 4 Griffe-Acciaio Zincato Bianco Fe/Zn 7 II

Hydraulic Coupler with 4 Jaws-Steel White Zinc Plated Fe/Zn 7 II


Codice

Filettatura

Thread

Confezione [pz]
Package [pcs]

81.73-ZB

M10x1

25
standard

81.73-10-ZB

M10x1

10
retail

M10x1

1
blister

Code ref.

81.73-01-ZB

Adatto per

Suitable for

Ingrassatori Idraulici ns. rif. serie 90.XX e serie 70.XX

Hydraulic grease nipples ref. 90.XX and 70.XX series

Testina Idraulica a 3 Griffe Tonda Fresata-Acciaio Zincato Bianco Fe/Zn 7 II

Hydraulic Coupler with 3 Jaws Round Milled-Steel White Zinc Plated Fe/Zn 7 II
Codice

Filettatura

Thread

Confezione [pz]
Package [pcs]

R.43

M10x1

25
standard

R.43-10

M10x1

10
retail

M10x1

1
blister

Code ref.

R.43-01

Adatto per

Suitable for

Ingrassatori Idraulici ns. rif. serie 90.XX e serie 70.XX

Hydraulic grease nipples ref. 90.XX and 70.XX series

35

Testine Ingrassatrici

Couplers for Grease Nipples

Hydraulic Coupler with 4 Jaws Excellent-Steel White Zinc Plated Fe/Zn 7 II

COUPLERS FOR GREASE NIPPLES

TESTINE INGRASSATRICI

Testina Idraulica a 4 Griffe Excellent-Acciaio Zincato Bianco Fe/Zn 7 II


Codice

Filettatura

Thread

Confezione [pz]
Package [pcs]

Suitable for

81.75-ZB

M10x1

10
standard

Ingrassatori Idraulici ns. rif. serie 90.XX e serie 70.XX

Code ref.

Hydraulic grease nipples ref. 90.XX and 70.XX series

Testina Idraulica a 4 Griffe Professional-Acciaio Zincato Bianco Fe/Zn 7 II

Hydraulic Coupler with 4 Jaws Professional-Steel White Zinc Plated Fe/Zn 7 II


Codice

Filettatura

Thread

Confezione [pz]
Package [pcs]

R.129

M10x1

25
standard

R.129-10

M10x1

10
retail

M10x1

1
blister

Code ref.

R.129-01

Adatto per

Suitable for

Ingrassatori Idraulici ns. rif. serie 90.XX e serie 70.XX

Hydraulic grease nipples ref. 90.XX and 70.XX series

Testina Idraulica a 4 Griffe a 90-Acciaio Zincato Bianco Fe/Zn 7 II

Hydraulic Coupler with 4 Jaws 90-Steel White Zinc Plated Fe/Zn 7 II


Codice

Filettatura

Thread

Confezione [pz]
Package [pcs]

Suitable for

R.101

M10x1

10
standard

Ingrassatori Idraulici ns. rif. serie 90.XX e serie 70.XX

R.101-01

M10x1

1
blister

Code ref.

36

Adatto per

Adatto per

Hydraulic grease nipples ref. 90.XX and 70.XX series

Valvole di Spurgo Grasso

Grease Relief Valves

2
3
4
5

Acciaio AVPZincatura Bianca Fe/Zn 7 II

Free Cutting SteelWhite Zincplated Fe/Zn 7 II


Acciaio AVPZincatura Iridescente Fe/Zn 7 IV

Free Cutting SteelIridescent Zincplated Fe/Zn 7 IV


Acciaio AVPZincatura Nera Fe/Zn 7 IV Nera

Free Cutting SteelBlack Zincplated Fe/Zn 7 IV Black


Acciaio INOX AISI 303Brillantatura

Stainless Steel AISI 303Polishing

Ottone EN 12164-CW614Grezzo, Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II o Nichelatura

Brass EN 12164-CW614Without or With Zincplated Fe/Zn 7 II or Nickel plated

Valvole di Spurgo Grasso a Sfera Con filettatura conica

Ball Grease Relief Valve With tapered thread


Disegno

Drawing

Press.
Apertura

Fil.

Codice / Code

Ch

Opening Thread SW
press.

Acciaio/Steel
Fe/Zn 7 II

Acciaio/Steel
C. Fe/Zn 7 IV

0,20,5

M10x1

11

CD033-02-CH

0,51,0

M10x1

11

CD033-05-CH

810

M10x1

11

CD033-08-CH

1013

M10x1

11

CD033-10-CH

3,54,5

M10x1

11

CD033-45-CH

Acciaio/Steel
3 Fe/Zn
7 IV Black 4

AISI 303/A2

Ottone/Brass

AISI 303/A2

Ottone/Brass

AISI 303/A2

Ottone/Brass

CD033-05-ZN

RELIEF & BREATHER COMPONENTS

Material & treatments:

COMPONENTI DI SPURGO E SFIATO

Materiali e trattamenti di riferimento:

Valvole di Spurgo Grasso a Sfera Con filettatura cilindrica

Ball Grease Relief Valve With cylindric thread


Disegno

Drawing

Press.
Apertura

Fil.

Codice / Code

Ch

Opening Thread SW
press.

Acciaio/Steel
Fe/Zn 7 II

2,53,5

M8x1,25

11

99.24-ZB

2,53,5

M10x1

11

99.25-ZB

2,53,5

M10x1,5

11

99.27-ZB

Acciaio/Steel
C. Fe/Zn 7 IV

Acciaio/Steel
3 Fe/Zn
7 IV Black 4

Valvole di Spurgo Grasso a Puntale Con filettatura cilindrica

Push Road Grease Relief Valve With cylindric thread


Disegno

Drawing

Press.
Apertura

Fil.

Codice / Code

Ch

Opening Thread SW
press.

0,51,0 bar

G 1/8"

11

0,71,0 bar

G 1/8"

11

0,51,5 bar

G 1/8"

11

Acciaio/Steel
Fe/Zn 7 II

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili


a magazzino.

Acciaio/Steel
C. Fe/Zn 7 IV

Acciaio/Steel
3 Geomet
500A 4

CD327-05-IN
CD327-IN

CD327-05-OT-GR
CD327-OT-GR
CD327-1.5-OT-GR

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

37

Oil Relief Screw

Materiale: Acciaio AVP 11SMnPb37

RELIEF & BREATHER COMPONENTS

COMPONENTI DI SPURGO E SFIATO

Viti di Spurgo Olio

Disegno

Drawing

Material: Free Cutting Steel 11SMnPb37


Filettatura
Trattamento

Cod. / Code

Treatment

Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II

CD207-ZB

White Zincplated Fe/Zn 7 II

CD12001-ZB

Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II

White Zincplated Fe/Zn 7 II


Zincatura Bianca Fe/Zn 7 IV

CD009-CH

White Zincplated Fe/Zn 7 IV

CD12017-CH
CD12017-

Zincatura Bianca Fe/Zn 7 IV

White Zincplated Fe/Zn 7 IV

CD12002-ZB
CD12002-

Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II

White Zincplated Fe/Zn 7 II

CD206-ZB

Zincatura Bianca Fe/Zn 7 II

White Zincplated Fe/Zn 7 II

Ch

Thread

SW

L1

mm

mm

mm

M6x1

16,5

29

M8x1,25

17

26

M8x1,25

10

22,5

29,5

M10x1

11

17

28

M10x1

13

19

33

M16x1,5

17

27

38

A richiesta possiamo fornire viti spurgo olio su disegno del cliente.

On demand push oil relief screw by customers drawing can be supplied.

Indicatori di Livello a Vista

Visual Level Indicator

Indicatori di Livello a Vista-Corpo in Alluminio, spia in Plexiglass

Visual Level Indicator-Body Aluminium made, inspection window Plexiglass made


Codice

Chiave [mm]

Filettatura

R.247/A

17

1/4

R.247/B

22

3/8

R.247/C

27

1/2

R.247/D

32

3/4

R.247/E

40

Code ref.

S.W. (mm)

Thread

Completo di guarnizione in fibra.

Complete of fiber seal .

38

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili


a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

Versioni:
Acciaio AVPZincatura Bianca Fe/Zn 7 IV
Ottone EN 12164-CW614
Alluminio Lega 2011

Versions:
Free Cutting SteelWhite Zincplated Fe/Zn 7 IV
Brass EN 12164-CW614
Aluminium 2011 Alloy

CD179-ICH

Valvole di Sfiato Vapori Olio NC Con guarnizione e molla, filettatura conica

NC Oil Steam Breather Valves With sealing and spring, tapered thread
Disegno

Drawing

Ch

Altezza

Code rif. Thread SW


CD179-8-ICH M8x1,25 11
CD179-ICH
M10x1
11
CD592-ICH
M10x1
11
CD180-ICH
M10x1
14
CD180-OT-GR M10x1
14

Height

Alt. Fil.
Thread H.

24,8

24,8

64

25

Codice

Fil.

CD180-AL-GR

M10x1

14

Materiale Trattamento

25

Material
Acciaio/Steel
Acciaio/Steel
Acciaio/Steel
Acciaio/Steel
Ottone/Brass

25

Alluminio/Aluminium

Treatment

Fe/Zn 7 IV

Note
Notes
Fil. Cil./Cyl. Thread

Fe/Zn 7 IV
Fe/Zn 7 IV

A colonnetta/High version

Fe/Zn 7 IV
-

CD587-ICH

M14x1,5

14

31

13

Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 IV

CD181-CH12

10

16

24,5

Acciaio/Steel

Fe/Zn 12 IV

CD048-CH9

12

20

30,5

13

Acciaio/Steel

Fe/Zn 9 IV

RELIEF & BREATHER COMPONENTS

Breather Components

COMPONENTI DI SPURGO E SFIATO

Componenti di Sfiato

Valvole di Sfiato Vapori Olio NA Filettatura conica

NO Oil Steam Breather Valves Tapered thread


Disegno

Drawing

Ch

Altezza

Code rif. Thread SW


CD14003-CH
7,5
11
CD589-ICH
M10x1
11

Height

Alt. Fil.
Thread H.

31,1

13,3

24,3

Codice

Fil.

Treatment

Note
Notes

Fe/Zn 7 IV

A innesto/Push in

Material
Acciaio/Steel
Acciaio/Steel

Materiale Trattamento

Fe/Zn 7 IV

CD226-ICH

M10x1

14

25

Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 IV

CD588-ICH

M14x1,5

14

30,5

13

Acciaio/Steel

Fe/Zn 7 IV

Con filtro ottone sinterizzato

With sintered brass filter

Valvole di Sfiato Vapori Olio NC con Asta di LivelloCon guarnizione e molla, filettatura conica

NC Oil Steam Breather Valves with Level Rod With sealing and spring, tapered thread
Disegno

Drawing

Ch

Altezza

Code rif. Thread SW


CD180-OT-TL M10x1
14

Codice

Fil.

Height
74,5

A richiesta possiamo fornire componenti di sfiato su disegno del cliente.


A richiesta possibile fornire tutte le valvole di sfiato NC e NA da noi prodotte con asta
di livello
Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili
a magazzino.

L1
57

Materiale Trattamento

Material
Ottone/Brass

Treatment

Note
Notes

On demand breather components by customers drawing can be supplied.


On demand all breather valves NC and NO can be supplied with level rod.
Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

39

Pressori a Sfera Filettati con


Taglio a Cacciavite

PRESSORI A SFERA

SPRING PLUNGERS

Versioni / Versions

Slotted Threaded Spring


Plungers

Materiali / Materials

Acciaio AVP 11SMnPb37Zincatura Nera


Fe/Zn 7 VII S

Free Cutting Steel 11SMnPb37Black Zinc


plated Fe/Zn 7 VII S

Corpo/Body:
Acciaio AVP 11SMnPb37classe 5,8

Free Cutting Steel 11SMnPb37class 5.8


Molla/Spring:
Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302


Sfera/Ball:
Acciaio AISI 1010

Steel AISI 1010

Corpo/Body:
Acciaio Inox AISI 303

Acciaio INOX AISI 303Brillantatura

Stainless Steel AISI 303Polishing

Stainless Steel AISI 303


Molla/Spring:
Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302


Sfera/Ball:
Acciaio Inox AISI 304

Stainless Steel AISI 304

Caratteristiche Tecniche: Temperatura max di esercizio 250C. Numero illimitato di azionamenti.

Tecnichal Features: Max working temperature 250C. Unlimited number of working cycles.

Pressori a Sfera con Taglio a Cacciavite con Forza della Molla Normale

Slotted Threaded Spring Plungers with Regular Spring Force


Codice / Code

Disegno

Drawing

Acciaio

Steel

INOX

A2

Filettatura

Thread

mm

mm

Sfera

Ball
mm

CI

CF

mm

daN

daN

10.03-ZN

10.03-IN

M3x0,5

0,5

1,5

0,4

0,2

0,3

10.04-ZN

10.04-IN

M4x0,7

0,8

2,5

0,6

0,85

1,4

10.05-ZN

10.05-IN

M5x0,8

12

0,9

0,8

0,8

1,4

10.06-ZN
10.08-ZN

10.06-IN
10.08-IN

M6x1
M8x1,25

14
16

1
1,5

3,5
5

1
1,2

1,1
1,8

1,8
3,1

10.10-ZN

10.10-IN

M10x1,5

19

1,5

2,4

4,5

10.12-ZN

10.12-IN

M12x1,75

22

2,5

2,6

4,9

10.16-ZN

10.16-IN

M16x2

24

3,5

10

2,5

4,1

8,6

10.20-ZN

10.20-IN

M20x2,5

30

4,5

12

9,0

14,0

Pressori a Sfera con Taglio a Cacciavite con Forza della Molla Maggiorata

Slotted Threaded Spring Plungers with Increased Spring Force


Codice / Code

Disegno

Drawing

Acciaio

Steel

INOX

A2

Filettatura

Thread

mm

mm

Sfera

Ball
mm

CI

CF

mm

daN

daN

10.03-ZN-RIN 10.03-IN-RIN

M3x0,5

0,5

1,5

0,4

0,5

0,7

10.04-ZN-RIN 10.04-IN-RIN

M4x0,7

0,8

2,5

0,6

1,2

2,2

10.05-ZN-RIN 10.05-IN-RIN

M5x0,8

12

0,9

0,8

1,5

2,2

10.06-ZN-RIN 10.06-IN-RIN
10.08-ZN-RIN 10.08-IN-RIN

M6x1
M8x1,25

14
16

1
1,5

3,5
5

1
1,2

1,9

2,8

10.10-ZN-RIN 10.10-IN-RIN

M10x1,5

19

1,5

3,6
5,7

6,2
10,4

10.12-ZN-RIN 10.12-IN-RIN M12x1,75

22

2,5

6,1

11,0

10.16-ZN-RIN 10.16-IN-RIN

M16x2

24

3,5

10

2,5

6,8

14,2

10.20-ZN-RIN 10.20-IN-RIN

M20x2,5

30

4,5

12

11,5

14,0

Legenda
CI = Carico Iniziale di schiacciamento sfera
CF = Carico Finale di schiacciamento completo sfera

40

Legend
CI = Initial ball compression load
CF = Complete ball compression load
Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili
a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

Pressori a Puntale Filettati


con Grano

Materiali / Materials

Acciaio AutomaticoBrunitura

PRESSORI A MOLLA

Corpo e Grano/Body & Grub Screw:


Acciaio Automatico

Free Cutting Steel

Free Cutting Steel Burnished

Molla/Spring:
Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302


Puntale/Bolt:
Acciaio Inox AISI 420 Indurito

Hardened Stainless Steel AISI 420


Corpo e Grano/Body & Grub Screw:
Acciaio Inox

Acciaio INOX

Stainless Steel

Stainless Steel

Molla/Spring:
Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302


Puntale/Bolt:
Acciaio Inox AISI 420 Indurito

Hardened Stainless Steel AISI 420


Corpo e Grano/Body & Grub Screw:
Acciaio Inox

Acciaio-POM

Stainless Steel

Steel POM

Molla/Spring:
Acciaio Inox AISI 302

SPRING PLUNGERS

Versioni / Versions

Threaded Bolt Spring Plungers


with Grub Screw

Stainless Steel AISI 302


Puntale/Bolt:
Resina Acetalica (POM)

Acetal Resin (POM)

Caratteristiche Tecniche: 1 e 2 Temperatura max di esercizio 250C. Numero illimitato di azionamenti. 3 Tecnopolimero a base di Resina Acetalica
(POM). Resistente a solventi, oli, grassi e altri agenti chimici. Campo di Temperatura di funzionamento: -30 C +50 C.

Tecnichal Features: 1 & 2 Max working temperature 250C. Unlimited number of working cycles. 3 Acetal Resin based (POM) technopolymer. Resistant
to solvents, oils, greases and other chemical agents. Working Temperature Range: -30 C +50 C.

Pressori a Puntale Filettati per Fori Ciechi

Threaded Spring Plungers for Blind Holes


Filett.

Codice / Code

Disegno

Drawing

Acciaio

Steel

15.04-ZN
15.05-ZN
15.06-ZN
15.08-ZN
15.10-ZN
15.12-ZN
15.16-ZN

INOX

A2

15.04-IN
15.05-IN
15.06-IN
15.08-IN
15.10-IN
15.12-IN
15.16-IN

Thread

D2

Acc-POM

CI

CF

D1

mm

mm

mm

mm

daN

daN

M4x0,7

15

1,5

1,5

1,3

0,5

1,6

M5x0,8

18

2,3

2,4

1,5

0,6

2,0

M6x1
M8x1,25

20
22

2,5
3

2,7
3,5

2
2,5

0,7

2,0

0,9

3,5

Steel-POM

15.04-PL
15.05-PL
15.06-PL
15.08-PL
15.10-PL
15.12-PL
15.16-PL

Ch

SW

M10x1,5

22

0,9

3,5

M12x1,75

28

1,0

5,5

M16x2

32

7,5

4,5

10,0

Legenda
CI = Carico Iniziale di schiacciamento sfera
CF = Carico Finale di schiacciamento completo sfera

Legend
CI = Initial ball compression load
CF = Complete ball compression load

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili


a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

41

Pressori a Sfera Filettati con


Esagono Incassato

PRESSORI A SFERA

SPRING PLUNGERS

Versioni / Versions

Threaded Ball Spring Plungers


with Hexagonal Socket Head

Materiali / Materials
Corpo/Body:
Acciaio Automatico

Acciaio AutomaticoBrunitura

Free Cutting Steel Burnished

Free Cutting Steel

Molla/Spring:
Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302


Sfera/Ball:
Acciaio AISI 420 Indurito

Hardened Steel AISI 420

Corpo/Body:
Acciaio Inox

Acciaio INOX

Stainless Steel

Stainless Steel
Molla/Spring:
Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302


Sfera/Ball:
Acciaio AISI 420 Indurito

Hardened Steel AISI 420

Caratteristiche Tecniche: Temperatura max di esercizio 250C. Numero illimitato di azionamenti.

Tecnichal Features: Max working temperature 250C. Unlimited number of working cycles.

Pressori a Sfera con Esagono IncassatoForza Normale

Ball Spring Plungers with Hexagonal Socket HeadNormal Force


Codice / Code

Disegno

Drawing

Acciaio

Steel

14.04-ZN
14.05-ZN
14.06-ZN
14.08-ZN
14.10-ZN
14.12-ZN
14.16-ZN

INOX

A2

14.04-IN
14.05-IN
14.06-IN
14.08-IN
14.10-IN
14.12-IN
14.16-IN

Filettatura

Thread

D2

Ch

SW

CI

CF

D1

mm

mm

mm

mm

daN

daN

M4x0,7

10

0,8

2,5

0,4

1,0

M5x0,8

14
15

0,9

0,6

1,1

1
1,5

3,5
5

3
4

0,9
1,5

1,3
3,0

M6x1
M8x1,25

16

M10x1,5

23

2,0

3,5

M12x1,75

26

2,5

3,0

5,5

M16x2

33

3,5

10

6,5

12,5

CI

CF

Pressori a Sfera con Esagono IncassatoForza Maggiorata

Ball Spring Plungers with Hexagonal Socket HeadHeavy Force


Codice / Code

Disegno

Drawing

Acciaio

Steel

14.04-ZN-RIN
14.05-ZN-RIN
14.06-ZN-RIN
14.08-ZN-RIN
14.10-ZN-RIN
14.12-ZN-RIN
14.16-ZN-RIN

INOX

A2

Filettatura

Ch

Thread

D2

D1

mm

mm

mm

mm

daN

daN

10

0,8

2,5

1,2

2,2

14
15

0,9

1,9

3,0

1
1,5

3,5
5

3
4

2,8
4,7

4,0
7,3

14.04-IN-RIN
M4x0,7
14.05-IN-RIN
M5x0,8
14.06-IN-RIN
M6x1
14.08-IN-RIN M8x1,25
14.10-IN-RIN M10x1,5
14.12-IN-RIN M12x1,75
14.16-IN-RIN
M16x2

16

SW

23

6,6

10,0

26

2,5

6,6

12,0

33

3,5

10

9,0

18,0

Legenda
CI = Carico Iniziale di schiacciamento sfera
CF = Carico Finale di schiacciamento completo sfera

42

Legend
CI = Initial ball compression load
CF = Complete ball compression load
Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili
a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

Pressori a Puntale Filettati

Versioni / Versions

Threaded Bolt Spring Plungers

Free Cutting Steel Burnished

PRESSORI A MOLLA

Corpo/Body:
Acciaio Automatico

Acciaio AutomaticoBrunitura

Free Cutting Steel

Molla/Spring:
Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302


Puntale/Bolt:
Acciaio AISI 420 Indurito

Hardened Steel AISI 420

Corpo/Body:
Acciaio Inox

Acciaio INOX

Stainless Steel

Stainless Steel
Molla/Spring:
Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302


Puntale/Bolt:
Acciaio AISI 420 Indurito

SPRING PLUNGERS

Materiali / Materials

Hardened Steel AISI 420

Caratteristiche Tecniche: Temperatura max di esercizio 250C. Numero illimitato di azionamenti.

Tecnichal Features: Max working temperature 250C. Unlimited number of working cycles.

Pressori a Puntale FilettatiForza Normale

Threaded Bolt Spring PlungersNormal Force


Codice / Code

Disegno

Drawing

Acciaio

Steel

11.04-ZB
11.05-ZB
11.06-ZB
11.08-ZB
11.10-ZB
11.12-ZB
11.16-ZB

INOX

A2

11.04-IN
11.05-IN
11.06-IN
11.08-IN
11.10-IN
11.12-IN
11.16-IN

Filettatura

Thread

D2

CI

CF

D1

mm

mm

mm

mm

daN

daN

M4x0,7

1,5

1,8

0,6

0,6

1,6

M5x0,8

12

2,0

2,4

0,8

0,6

1,7

M6x1
M8x1,25

14
16

2,0
2,0

2,7
4

1
1,2

0,7
2,0

1,8
3,5

M10x1,5

19

2,5

4,5

1,5

2,0

4,5

M12x1,75

22

3,5

2,5

6,0

M16x2

24

4,5

8,5

2,5

5,0

9,5

Pressori a Puntale FilettatiForza Maggiorata

Threaded Bolt Spring PlungersHeavy Force


Codice / Code

Disegno

Drawing

Acciaio

Steel

11.04-ZN-RIN
11.05-ZN-RIN
11.06-ZN-RIN
11.08-ZN-RIN
11.10-ZN-RIN
11.12-ZN-RIN
11.16-ZN-RIN

INOX

A2

Filettatura

Thread

D2

CI

CF

D1

mm

mm

mm

mm

daN

daN

1,5

1,8

0,6

0,9

2,2

12

2,0

2,4

0,8

0,9

2,5

14
16

2,0
2,0

2,7
4

1
1,2

1,1
2,2

2,5
4,5

19

2,5

4,5

1,5

2,2

5,5

22

3,5

3,6

9,5

24

4,5

8,5

2,5

6,0

11

11.04-IN-RIN
M4x0,7
11.05-IN-RIN
M5x0,8
11.06-IN-RIN
M6x1
11.08-IN-RIN M8x1,25
11.10-IN-RIN M10x1,5
11.12-IN-RIN M12x1,75
11.16-IN-RIN
M16x2

Legenda
CI = Carico Iniziale di schiacciamento sfera
CF = Carico Finale di schiacciamento completo sfera

Legend
CI = Initial ball compression load
CF = Complete ball compression load
Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili
a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

43

Posizionatori a Piantare

Drive Fit Plungers

PRESSORI A SFERA

SPRING PLUNGERS

Versioni / Versions

Materiali / Materials
Corpo/Body:
Acciaio AVP classe 5,8

Acciaio AVP 11SMnPb37Zincatura Nera


Fe/Zn 7 VII S

Free Cutting Steel class 5.8

Free Cutting Steel 11SMnPb37Black Zinc


plated Fe/Zn 7 VII S

Molla/Spring:
Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302


Sfera/Ball:
Acciaio AISI 1010

Steel AISI 1010

Corpo e Grano/Body & Grub Screw:


Acciaio Inox

Acciaio INOX

Stainless Steel

Stainless Steel

Molla/Spring:
Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302


Puntale/Bolt:
Acciaio Inox AISI 420 Indurito

Hardened Stainless Steel AISI 420


Corpo e Grano/Body & Grub Screw:
Acciaio Inox

Acciaio-POM

Steel POM

Stainless Steel

Molla/Spring:
Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302


Puntale/Bolt:
Resina Acetalica (POM)

Acetal Resin (POM)

Caratteristiche Tecniche: 1 e 2 Temperatura max di esercizio 250C. Numero illimitato di azionamenti. 3 Tecnopolimero a base di Resina Acetalica
(POM). Resistente a solventi, oli, grassi e altri agenti chimici. Campo di Temperatura di funzionamento: -30 C +50 C.

Tecnichal Features: 1 & 2 Max working temperature 250C. Unlimited number of working cycles. 3 Acetal Resin based (POM) technopolymer. Resistant
to solvents, oils, greases and other chemical agents. Working Temperature Range: -30 C +50 C.

Posizionatori a Sfera Lisci

Smooth Ball Spring Plungers


Codice / Code

Disegno

Drawing

Acciaio

Steel

12.04-ZB
12.05-ZB
12.06-ZB

12.08-ZB
12.10-ZB
12.12-ZB

INOX

A2

12.04-IN
12.05-IN
12.06-IN
12.08-IN
12.10-IN
12.12-IN

D1

mm
3 INOX-POM
A2-POM

12.04-IP
12.05-IP
12.06-IP
12.08-IP
12.10-IP
12.12-IP

D2

L1

L2

CI

CF
daN

mm

mm

mm

mm

daN

4,6

0,8

0,3

0,7

5,6

0,4

0,7

1,5

0,6

1,2

1,8

1,2
2,0
2,5

6,5

6
7

8,5

10

12

13,5

2,5

2,7

0,6
1,0

12

14

16

2,5

3,5

1,5

Legenda
CI = Carico Iniziale di schiacciamento sfera
CF = Carico Finale di schiacciamento completo sfera

Legend
CI = Initial ball compression load
CF = Complete ball compression load

44

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili


a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

Posizionatori a Piantare in
materiale Termoplastico
Versioni / Versions

Drive Fit Plungers


Termopolymer Made

PRESSORI A MOLLA

Corpo/Body:
Resina Acetalica (POM)

Termopolimero (POM)-Corpo

Thermopolymer (POM)-Body

Acetal Resin (POM)

Molla/Spring:
Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302


Sfera/Ball:
Acciaio Inox AISI 420 Indurito

Hardened Stainless Steel AISI 420

Corpo/Body:
Resina Acetalica (POM)

Termopolimero (POM)-Corpo e sfera

Thermopolymer (POM)-Body & Ball

Acetal Resin (POM)

Molla/Spring:
Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302


Sfera/Ball:
Resina Acetalica (POM)

SPRING PLUNGERS

Materiali / Materials

Acetal Resin (POM)

Caratteristiche Tecniche: 1 Temperatura max di esercizio 250C. Numero illimitato di azionamenti. 2 Tecnopolimero a base di Resina Acetalica (POM).
Resistente a solventi, oli, grassi e altri agenti chimici. Campo di Temperatura di funzionamento: -30 C +50 C.

Tecnichal Features: 1 Max working temperature 250C. Unlimited number of working cycles. 2 Acetal Resin based (POM) technopolymer. Resistant to
solvents, oils, greases and other chemical agents. Working Temperature Range: -30 C +50 C.

Posizionatori a Sfera Lisci in materiale Termoplastico

Smooth Ball Spring PlungersTermopolymer Made


Codice / Code

Disegno

Drawing

Acciaio

Steel

12.04-PI
12.05-PI
12.06-PI
12.08-PI
12.10-PI
12.12-PI

INOX

A2

12.04-PP
12.05-PP
12.06-PP
12.08-PP
12.10-PP
12.12-PP

D1

D2

L1

L2

CI

CF

mm

mm

mm

mm

mm

daN

daN

4,6

0,8

0,3

0,7

5,6

0,4

0,7

6
8

6,5
8,5

6
8

1
1

1,5
1,8

0,6

1,2

10

12

11

2,5

2,7

0,6
1,0

1,2
2,0

12

14

13,5

2,5

3,5

1,5

2,5

Legenda
CI = Carico Iniziale di schiacciamento sfera
CF = Carico Finale di schiacciamento completo sfera

Legend
CI = Initial ball compression load
CF = Complete ball compression load

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili


a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

45

Pressori a Sfera Filettati con


Testa a Taglio Cacciavite

PRESSORI A SFERA

SPRING PLUNGERS

Versioni / Versions

Threaded Plungers with


Screwdriver Slotted Head

Materiali / Materials
Corpo/Body:
Acciaio Automatico

Acciaio AutomaticoBrunitura

Free Cutting Steel Burnished

Free Cutting Steel

Molla/Spring:
Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302


Sfera/Ball:
Acciaio Inox AISI 420 Indurito

Hardened Stainless Steel AISI 420

Corpo/Body:
Acciaio Inox

Acciaio INOX

Stainless Steel

Stainless Steel
Molla/Spring:
Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302


Sfera/Ball:
Acciaio Inox AISI 420 Indurito

Hardened Stainless Steel AISI 420

Caratteristiche Tecniche: Temperatura max di esercizio 250C. Numero illimitato di azionamenti.

Tecnichal Features: Max working temperature 250C. Unlimited number of working cycles.

Pressori a Sfera Filettati con Testa a Taglio Cacciavite

Threaded Plungers with Screwdriver Slotted Head


Codice / Code

Disegno

Drawing

Acciaio

Steel

13.04-ZB
13.05-ZB
13.06-ZB
13.08-ZB
13.10-ZB
13.12-ZB

INOX

A2

13.04-IN
13.05-IN
13.06-IN
13.08-IN
13.10-IN
13.12-IN

Filett.

Thread

D2

D3

L1

L2

CI

CF

D1

mm

mm

mm

mm

mm

daN

daN

M4x0,7

2,5

0,8

6,3

0,6

1,2

M5x0,8

0,9

12

8,3

0,9

1,4

M6x1
M8x1,25

3,5
5

10
16

1
1,5

14
16

8,8
10,8

1,1

1,6

M10x1,5

16

20

13,8

1,8
2,4

3
4,5

M12x1,75

18

2,5

22

14,8

3,5

6,0

Legenda
CI = Carico Iniziale di schiacciamento sfera
CF = Carico Finale di schiacciamento completo sfera

Legend
CI = Initial ball compression load
CF = Complete ball compression load

46

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili


a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

Pressori a Sfera Lisci senza


Collare

Materiali / Materials

Stainless Steel

PRESSORI A MOLLA

Corpo/Body:
Acciaio Inox AISI 303

Acciaio INOX

Stainless Steel AISI 303


Molla/Spring:
Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302


Sfera/Ball:
Acciaio Inox AISI 420 Indurito

Hardened Stainless Steel AISI 420

Corpo/Body:
Acciaio Inox AISI 303

Acciaio INOX AISI 303Brillantatura

Stainless Steel AISI 303Polishing

Stainless Steel AISI 303


Molla/Spring:
Acciaio Inox AISI 302

Stainless Steel AISI 302


Sfera/Ball:
Acciaio Inox AISI 420 Indurito

SPRING PLUNGERS

Versioni / Versions

Smooth Ball Spring Plungers


without Collar

Hardened Stainless Steel AISI 420

Caratteristiche Tecniche: Temperatura max di esercizio 250C. Numero illimitato di azionamenti.

Tecnichal Features: Max working temperature 250C. Unlimited number of working cycles.

Pressori a Sfera Lisci senza Collare

Smooth Ball Spring Plungers without Collar


Disegno

Codice / Code

Drawing

INOX

A2

16.03-IN
16.35-IN
16.04-IN
16.45-IN
16.05-IN
16.55-IN
16.06-IN

D1

L1

D2

CI

CF

mm

mm

mm

mm

daN

daN

0,65

0,45

0,75

3,5

0,8

2,5

0,6

1,45

4
4,5

11
12

0,9
0,95

3
3,2

0,8
0,95

1,45
1,65

13

1,0

3,5

11

1,8

5,5

14

1,2

1,55

2,5

15

1,5

4,5

1,8

3,1

Legenda
CI = Carico Iniziale di schiacciamento sfera
CF = Carico Finale di schiacciamento completo sfera

Legend
CI = Initial ball compression load
CF = Complete ball compression load

Codici in corsivo su richiesta soggetti a quantit minime di produzione se non disponibili


a magazzino.

Code ref. written in Italic on demand under minimum production quantity if not
available at stock.

47

COMPRESSORI A LEVA IN ACCIAIO-Riempimento con cartuccia e grasso sfuso. Verniciati di nero

STEEL HAND LEVER PUMP-Filling up with cartridge or bulk grease. Black painted
Codice

Riempimento

Filling

Capacity [g]

Capacit [g]

Filettatura

80.56

Grasso sfuso

300

M10x1

Cartuccia/Cartridge:

500
400 (52mm)

M10x1

Cartuccia/Cartridge:

750
500 (52mm)

M10x1

Cartuccia/Cartridge:

1000
600 (56mm)

M10x1

COMPONENTI E ACCESSORI PER GRASSO

COMPONENTS & ACCESSORIES FOR GREASE

Code ref.

Bulk grease

Grasso sfuso

80.57

Bulk grease
Cartuccia*

Cartridge*

Grasso sfuso

80.58

Bulk grease
Cartuccia*

Cartridge*

Grasso sfuso

80.59

Bulk grease

Cartuccia**

Cartridge**

Thread

* Cartuccia Universale Standard-Universal Standard Cartridge


** Cartuccia Italiana Standard-Italian Standard Cartridge

KIT D'INGRASSAGGIO in scatola-Compressore a leva + tubo + testina + cartuccia grasso

GREASING KIT in box-Hand lever pump + hose + coupler + grease cartridge


Code ref.

Codice

Nylon hose

Tubo nylon

Testina ingr.

Cartuccia

80.57-KIT

300 mm

Hydr. 3 jaws

Idr. 3 griffe

400 g
(52mm) *

80.58-KIT

300 mm

Hydr. 3 jaws

Idr. 3 griffe

500 g
(52mm) *

80.59-KIT

300 mm

Hydr. 3 jaws

Idr. 3 griffe

600 g
(56mm) **

Coupler

Cartridge

* Cartuccia Universale Standard-Universal Standard Cartridge


** Cartuccia Italiana Standard-Italian Standard Cartridge
Su richiesta del cliente realizziamo KIT in scatola con personalizzazione dell'etichetta con logo del cliente-On customer's request we create KIT in box with

personalized label with customer's brand

KIT D'INGRASSAGGIO PROFESSIONALE in scatola


scatola-Compressore a leva professionale + tubo + testina

PROFESSIONAL GREASING KIT in box


box-Professional hand lever pump + hose + coupler
Codice

Tubo in gomma

Testina ingr.

80.77-KIT

300 mm

Hydr. 4 jaws

Code ref.

Rubber hose

Capacit [g]

Coupler

Capacity [g]

Idr. 4 griffe

Cartuccia/Cartridge:

500
400 (52mm)

Adatto per Cartuccia Universale Standard.

Suitable for Universal Standard Cartridge.

TUBI IN ACCIAIO PER COMPRESSORI A LEVA-Zincato bianco (Cr3) Fe/Zn 7 II

STEEL RIGID PIPES FOR HAND LEVER PUMPS-White Zinc plated (Cr3) Fe/Zn 7 II

48

Code ref.

Codice

Lunghezza [mm]
Length [mm]

Massa [g]

Filettatura

81.22

150

40

M10x1

Mass [g]

Thread

PISTOLA D'INGRASSAGGIO
D'INGRASSAGGIO-Riempimento con cartuccia o grasso sfuso.

GREASE GUN-Filling
-Filling by cartridge or bulk grease.

Code ref.

Codice

[mm]

Length [mm]

Lung. [mm]

Capacit[g]

Cartuccia

80.57-P

57

290

500

400 g
(52mm) *

Capacity[g]

Cartridge

* Cartuccia Universale Standard-Universal Standard Cartridge

PISTOLA D'INGRASSAGGIO AD ARIA COMPRESSA-Riempimento con cartuccia o grasso sfuso.

AIR OPERATED GREASE GUN-Filling by cartridge or bulk grease.

Code ref.

Codice

[mm]

Length [mm]

Lung. [mm]

Capacit[g]

Cartuccia

80.97

57

290

400

400 g
(52mm) *

80.98

57

350

1000

500 g
(52mm) *

80.99

59

380

1000

600 g
(56mm) **

Capacity[g]

Cartridge

Completo di tubo di gomma (L=400mm) e testina a 4 griffe.

With rubber hose (L=400mm) & hydraulic coupler with 4 jaws.


* Cartuccia Universale Standard-Universal Standard Cartridge
** Cartuccia Italiana Standard-Italian Standard Cartridge

COMPONENTI E ACCESSORI PER GRASSO

With rigid hose & hydraulic coupler with 4 jaws.

COMPONENTS & ACCESSORIES FOR GREASE

Completo di tubo rigido e testina a 4 griffe.

PISTOLA D'INGRASSAGGIO A BATTERIA-Riempimento con cartuccia o grasso sfuso.

BATTERY GREASE GUN-Filling by cartridge or bulk grease.

Code ref.

Codice

[mm]

Length [mm]

Lung. [mm]

Capacit[g]

Cartuccia

80.97-BAT

57

290

500

400 g
(52mm) *

80.98-BAT

57

350

1000

500 g
(52mm) *

80.99-BAT

59

380

1000

600 g
(56mm) **

Capacity[g]

Cartridge

Completo di tubo in gomma AP diam.4x10.8 (L=500mm) e testina idr. a 4

griffe.
Complete with rubber hose HP diam.4x10.8 (L=500mm) and 4 jaws
coupler.

In fig. la versione con 2 batterie in dotazione da ordinare con codice 80.9X-BAT2-In fig. The version with 2 batteries to be ordered with code ref. 80.9X-BAT2
Confezionata in valigetta-Packed in suitcase
* Cartuccia Universale Standard-Universal Standard Cartridge
** Cartuccia Italiana Standard-Italian Standard Cartridge

49

CARTUCCIA GRASSO AL LITIO (NLGI 2)-Per compressori a leva

LITHIUM GREASE CARTRIDGE (NLGI 2)-For hand lever pumps


Codice

Code ref.

80.57-40 *

COMPONENTI E ACCESSORI PER GRASSO

COMPONENTS & ACCESSORIES FOR GREASE

conf. 18 pz

[mm]

Massa [g]

Mass [g]

Suitable for

52

400

80.57; 80.57-KIT;
80.77-KIT; 80.57-P;
80.97; 80.97-BAT

52

500

80.58; 80.58-KIT;
80.98; 80.98-BAT

56

600

80.59; 80.59-KIT;
80.99; 80.99-BAT

18 pcs box

80.58-50 *
conf. 18 pz

18 pcs box

80.59-60 **
conf. 12 pz

12 pcs box

Adatto per

* Cartuccia Universale Standard-Universal Standard Cartridge


** Cartuccia Italiana Standard-Italian Standard Cartridge

TUBI IN GOMMA

RUBBER HOSES
Code ref.

Codice

Lunghezza [mm]
Length [mm]

Filettatura

81.06
81.07
81.08
81.09
81.10
81.11
81.12
81.13
81.14

200
300
400
500
600
700
1000
1500
900

M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1

Thread

Caratteristiche: diam.int. 4 x diam.est.11 Ch.14 M10x1 - W.P. 400 Bar - B.P. 1000 Bar-Features: int.diam.4 x ext.diam.11 Ch.14 M10x1 - W.P. 400 Bar - B.P.

1000 Bar

Su richiesta del cliente possibile avere anche l'attacco con filettatura 1/8" BSP-On customer's request it is possible to have 1/8" BSP connection

TUBI IN NYLON

NYLON HOSES
Code ref.

Codice

Lunghezza [mm]
Length [mm]

Filettatura

81.26
81.27
81.28
81.29
81.30
81.31
81.32
81.33
81.34

200
300
400
500
600
700
1000
1500
900

M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1

Thread

Caratteristiche: diam.int. 4 x diam.est.8,4 Ch.13 M10x1 - W.P. 200 Bar - B.P. 800 Bar-Features: int.diam.4 x ext.diam.8,4 Ch.13 M10x1 - W.P. 200 Bar - B.P. 800

Bar

Su richiesta del cliente possibile avere anche l'attacco con filettatura 1/8" BSP-On customer's request it is possible to have 1/8" BSP connection

50

SIRINGHE A PRESSIONE PER GRASSO-Corpo in acciaio verniciato nero

GREASE PUSH GUN-Body in black painted steel

Codice

Code ref.

Lunghezza [mm]
Length [mm]

[mm]

Volume [cm]

Volume [cm]

Con puntale tipo Zerk - per ingrassatori a testa convessa

30
45

215
320

60
160

Con puntale tipo LUB - per ingrassatori a testa concava

LUB coupler - for concave grease nipples

80.12
80.13
80.13-PL *

30
45
45

215
320
320

60
160
160

Con testina idr. A 3 griffe - per ingrassatori idraulici

3 jaws coupler - for hydraulic grease nipples

80.22
80.23

30
45

215
320

60
160

* Versione con serbatoio in materiale plastico-Plastic reservoir version

SIRINGHE A VITE PER GRASSO IN OTTONE-Corpo e ghiere in ottone

BRASS SCREW GREASE GUN-Body & closing components brass made


Code ref.

Codice

[mm]

Length [mm]

Lung. [mm]

Capacit[g]

Filettatura

80.34

40

190

160

M10x1

Capacity[g]

Thread

SIRINGHE A VITE PER GRASSO IN ACCIAIO-Corpo e ghiere in acciaio

STEEL SCREW GREASE GUN-Body & closing components steel made


Code ref.

Codice

[mm]

Length [mm]

Lung. [mm]

Capacit[g]

Filettatura

80.33

45

200

190

M10x1

Capacity[g]

Thread

COMPONENTI E ACCESSORI PER GRASSO

80.02
80.03

COMPONENTS & ACCESSORIES FOR GREASE

Zerk coupler - for convex grease nipples

51

INGRASSATORE AUTOMATICO A MOLLA PER PUNTO SINGOLO

SPRING AUTOMATIC GREASE LUBRICATOR FOR SINGLE POINT


Codice

Capacit

Capacity

[mm]

Altezza [mm]

PLS100/EMPTY

100 cm

67

129

COMPONENTI E ACCESSORI PER GRASSO

COMPONENTS & ACCESSORIES FOR GREASE

Code ref.

Height [mm]

Caratteristiche:
-Ricaricabile grazie allingrassatore idraulico previsto sul coperchio
-Campo di temperatura: -23 C +121 C
-Installazione remota: non possibile
-Filettatura del raccordo di attacco: maschio 1/4" BSPT/NPT

Features:
-Re-fillable by hydraulic grease nipple on the cover
-Operating temperature range: -23 C +121 C
-Remote installation: not applicable
-Installation thread size: male 1/4" BSPT/NPT
Sono disponibili diverse soluzioni per adattare la filettatura

Several solutions are available in order to suit your thread need

INGRASSATORE AUTOMATICO PER PUNTO SINGOLO-Grasso universale NLGI2

AUTOMATIC GREASE LUBRICATOR FOR SINGLE POINTUniversal grease NLGI2


Codice

Capacit

Capacity

[mm]

Altezza [mm]

PLE60/LP1

60 cm

77

92

PLE120/LP1

120 cm

77

112

PLE240/LP1

240 cm

77

157

Code ref.

Height [mm]

Caratteristiche:
-Tipo/Generazione di gas: Azoto (N2)/Elettrochimico
-Max pressione di funzionamento: 5 bar
-Campo di temperatura: -20 C +55 C
-Periodi di funzionamento impostabili: 1,3, 6, 9 e 12 mesi
-Certificazioni/Grado IP: ATEX / CE / UL / IP68
-Installazione remota: fino a 1m con tubo precaricato 8mm (5/16)
-Filettatura del raccordo di attacco: maschio 1/4" BSPT/NPT

Features:
-Gas Type/Gas Generating Method: Nitrogen (N2) /Electrochemical
-Max. Operating Pressure: 5 bar
-Operating Temperature Range: -20 C +55 C
-Available Dispensing Periods: 1,3, 6, 9 & 12 months
-Certifications / IP code: ATEX / CE / UL / IP68
-Remote installation: up to 1m using a 8mm (5/16") pre-filled lube line
-Installation thread size: male 1/4" BSPT/NPT
Sono disponibili diverse soluzioni per adattare la filettatura
Per riempimenti con altre tipologie di grasso, contattare lazienda

Several solutions are available in order to suit your thread need


In order to have the device filled by other grease type, please, contact the Company

INGRASSATORE AUTOMATICO ELETTROMECCANICO-Grasso universale NLGI2

ELECTROMECHANICAL AUTOMATIC GREASE LUBRICATORUniversal grease NLGI2


Codice

Capacit

Capacity

[mm]

Altezza [mm]

PLM250/MAIN

250 cm

91

210

Code ref.

Height [mm]

Caratteristiche:
-Max pressione di funzionamento: 30~60 bar
-Campo di temperatura: -40 C +60 C
-Alimentazione elettrica: 4,5 VDC a batteria (sostituibile)
-Periodi di funzionamento
impostabili: 1/2, 1, 2 ,3, 6 e 12 mesi
-Volume erogato (cm3/ciclo pompa): appross. 0,34cm3/ciclo a 20C
-Certificazioni/Grado IP: CE / IP54
-Lubrificazione di pi punti: fino a 8 punti
-Installazione remota: fino a 6m con tubo precaricato 8mm (1/4)
-Filettatura del raccordo di attacco: maschio 1/4" BSPT/NPT

Features:
-Operating pressure: 30~60 bar
-Operating temperature range: -40 C +60 C
-Power supply: 4,5 VDC battery pack (replaceable)
-Available dispensing periods:
1/2, 1, 2 ,3, 6 & 12 months
-Dispensing volume (cm3/pump cycle): approx. 0.34cm3/cycle @ 20C
-Certifications / IP code: CE / IP54
-Multi point lubrication: up to 8 points
-Remote installation: up to 6m using a 8mm (1/4") pre-filled lube line
-Installation thread size: male 1/4" BSPT/NPT
A disposizione il kit di ricambio sacca di grasso NGLI2 avente cod. PLSV250/PL1
Sono disponibili diverse soluzioni per adattare la filettatura

52

Available the kit spare grease NGLI2 pouch with code ref. PLSV250/PL1
Several solutions are available in order to suit your thread need

POMPE GRASSO PER FUSTI

GREASE PUMP FOR DRUMS


Codice

Adatta per fusti

Dotazione

Code ref.

Suitable for drums

80.73

5 kg

80.74

2030 kg

Completa di coperchio, piastra, molla,1,5 m


di tubo in gomma, rubinetto, 120 mm
tubetto flessibile e testina a 4 griffe

80.74-C

2030 kg

Come versione 80.74 con carrello


portafusti a 2 ruote

Codice

Capacit

80.75

8 kg

80.76

12 kg

80.79

16 kg

Equipment

With cover, pressure plate, spring, 1,5 m rubber


hose, valve, 120 mm flexible spout & 4 jaw coupler

Like 80.74 with 2 wheel trolley

POMPE A BARILE PER GRASSO

GREASE BARREL PUMP


Code ref.

Capacity

Dotazione

Equipment

Completa di 1,5 m di tubo in gomma,


rubinetto, tubetto rigido e testina a 4 griffe,
verniciato arancione

With 1,5 m rubber hose, valve, rigid spout


& 4 jaw coupler, orange painted

COMPONENTI E ACCESSORI PER GRASSO

With 1,5 m rubber hose, valve, 120 mm


flexible spout & 4 jaw coupler

COMPONENTS & ACCESSORIES FOR GREASE

Completa di 1,5 m di tubo in gomma,


rubinetto, 120 mm tubetto flessibile e
testina a 4 griffe

POMPE A BARILE PER GRASSO CON CARRELLO

GREASE BARREL PUMP WITH TROLLEY


Codice

Capacit

Capacity

Equipment

80.79-C

16 kg

Completa di 1,5 m di tubo in gomma,


rubinetto, tubetto rigido e testina a 4 griffe,
verniciato arancione

Code ref.

Dotazione

With 1,5 m rubber hose, valve, rigid spout


& 4 jaw coupler, orange painted

53

KIT PER DISTRIBUZIONE GRASSO PER FUSTI

GREASE DISPENSING KITS FOR DRUMS

COMPONENTI E ACCESSORI PER GRASSO

COMPONENTS & ACCESSORIES FOR GREASE

Codice

Il kit co

e:

The kit includes:

Per fusti

Grasso

Distanza

Code ref.

Suitable for drums

Grease

Distance

85.03

2030 kg

Suitable for all types of grease

Adatto per tutti i tipi di grasso

Medie e lunghe dist.

85.05

5060 kg

Suitable for all types of grease

Adatto per tutti i tipi di grasso

Medie e lunghe dist.

85.08

180220 kg

Suitable for all types of grease

Adatto per tutti i tipi di grasso

Medie e lunghe dist.

Short & long dist.

Pompa
P

Carello

Trolley

Drum Cover

Follower Plate

Hose

Tubo

Pistola

85.03
85.05
85.08

85.03-A
85.05-A
85.08-A

85.03-C
85.05-C
85.08-C

85.03-F
85.05-F
85.08-F

85.03-D
85.05-D
85.08-D

85.03-T03
85.05-T03
85.08-T03

85.03-P
85.05-P
85.08-P

Pump

Membrana

Short & long dist.

Codice

Code ref.

Coprifusto

Short & long dist.

Gun

Per una maggiore durata ed efficienza delle pompe consigliabile utilizzare aria essiccata o montare un filtro sulla linea in entrata (optional avente cod. 85.03-R, vedi
pi avanti negli accessori)

It is recommended to use dried air or to put an inlet filter to guarantee more efficient and lasting long to the pneumatic pumps (having code ref. 85.03-R, see in next
section of the accessories)

POMPE PNEUMATICHE PER GRASSO - AEROPULSOMETRI

GREASE PNEUMATIC PUMPS


Code ref.

Drums

Fusti

Rappporto

Portata a
6 bar

Pressione
di lavoro

Pescante
(mm)

Ingresso

Uscita

85.03-A

2030 kg

50:1

1500 g/min

68 bar

28; L 480

F 1/4

M 1/4

85.05-A

5060 kg

50:1

1500 g/min

68 bar

28; L 740

F 1/4

M 1/4

85.08-A

180220 kg

50:1

1500 g/min

68 bar

28; L 940

F 1/4

M 1/4

Codice

Ratio

Flow rate
at 6 bar

Working
pressure

Shank
(mm)

Inlet

Outlet

Caratteristiche:
Rapporto 50:1 adatto per la distribuzione di tutti i tipi di grasso (NLGI 0006) a brevi e lunghe distanze sia su
carrellati che su impianti fissi

Features:
Ratio 50:1 pump suitable for transfering all type of grease (0006 NLGI) at short & long distances for portable &
wall mounted grease kits

Per una maggiore durata ed efficienza delle pompe consigliabile utilizzare aria essiccata o montare un filtro sulla linea in entrata (optional avente cod. 85.03-R, vedi
pi avanti negli accessori)

It is recommended to use dried air or to put an inlet filter to guarantee more efficient and lasting long to the pneumatic pumps (having code ref. 85.03-R, see in next
section of the accessories)

ACCESSORI PER POMPE PNEUMATICHE GRASSO

ACCESSORIES FOR GREASE PNEUMATIC PUMPS


COPRIFUSTO/DRUM COVER
Codice
Fusti
est fusto

Code ref.

Drums

Drum O.D.

85.03-F
85.05-F
85.08-F

2030 kg
5060 kg
180220 kg

260350 mm
340385 mm
550600 mm

Coperchio

Bocchettone

330 mm
400 mm
600 mm

28 mm
28 mm
28 mm

Cover

Union

MEMBRANA PREMIGRASSO/FOLLOWER PLATE


Codice
Fusti
int fusto
Membrana
Bocchettone

54

Code ref.

Drums

Drum I.D.

Diphraqm

Union

85.03-D
85.05-D
85.08-D

2030 kg
5060 kg
180220 kg

250300 mm
335400 mm
540580 mm

310 mm
400 mm
600 mm

28 mm
28 mm
28 mm

ACCESSORI PER POMPE PNEUMATICHE GRASSO

(segue)

ACCESSORIES FOR GREASE PNEUMATIC PUMPS

(follows)

TUBI FLESSIBILI DI COLLEGAMENTO PER GRASSO

GREASE CONNECTION FLEXIBLE HOSES

85.03-T01

1,5 m

85.03-T03

3m

85.03-T05

5m

85.03-T10

10 m

85.03-T15

15 m

85.03-T18

18 m

85.03-T20

20 m

Descrizione

Length

Description

Tubi flessibili di collegamento per grasso, diam. int.


1/4", SAE 100 R2AT, pressione d'esercizio 600 bar,
raccordi F/F 1/4"G.

Grease connection flexible hoses, internal diameter size


1/4", SAE 100 R2AT, working pressure 600 bar,
fittings F/F 1/4"G.

PISTOLA GRASSO CON TUBO FLESSIBILE

GREASE GUN WITH FLEXIBLE HOSE


Codice

Code ref.

Cod. Tubo

Testina a 4 griffe

Ingresso

Pipe code

4 jaws coupler

Inlet port

85.03-P
81.07
F 1/4
Caratteristiche:
Comprensiva di tubo in gomma L=300mm e testina a 4 griffe

81.73-ZB

Features:
Including 300mm rubber hose & 4 jaw Coupler

PISTOLA GRASSO CON TUBO RIGIDO

GREASE GUN WITH RIGID HOSE


Codice

Code ref.

Cod. Tubo

Testina a 4
griffe

Ingresso

Pipe code

Inlet port

4 jaws coupler

85.03-TR
81.22
F 1/4
Caratteristiche:
Comprensiva di tubo in acciaio L=150mm e testina a 4 griffe

81.73-ZB

Features:
Including 150mm steel hose & 4 jaw Coupler

85.03-P

PISTOLA GRASSO

GREASE GUN

85.03-TR

Codice

85.03-PN

Ingresso

Code ref.

Inlet port

85.03-PN

F 1/4

TUBO FLESSIBILE PER PISTOLA

FLEXIBLE HOSE FOR GUN


Codice

Lunghezza

Raccordi

81.07

300 mm

M10x1

Code ref.

Length

Port

TESTINA IDRAULICA A 4 GRIFFE

4 JAW HYDRAULIC COUPLER


Codice

Raccordo

81.73-ZB

M10x1

Code ref.

Port

Conf. Standard

Standard pack.
25 pz/pcs

COMPONENTI E ACCESSORI PER GRASSO

Lunghezza

COMPONENTS & ACCESSORIES FOR GREASE

Codice

Code ref.

RACCORDO GIREVOLE DI SNODO

SWIVEL JOINT
Codice

Raccordo

85.03-S

1/4 M-M

Code ref.

Port

RACCORDO GIREVOLE DI SNODO TRIPLO

TRIPLE SWIVEL JOINT


Codice

Raccordo

85.03-ST

1/4 M-M

Code ref.

Port

FILTRO REGOLATORE

FILTER & REGULATOR


Codice

Code ref.

Raccordi

Port

85.03-R
1/4
Regolatore di pressione con attacchi femmina da G 1/4" con manometro, filtro con unit di
drenaggio condensa semi-automatico e nebulizzatore d'olio.

Pressure regulator, G 1/4" female ports, with pressure gauge, filter with semi-automatic
condensate drainage unit & oil atomizer.
CARRELLO PORTA FUSTI

TROLLEY FOR DRUMS


Codice

Fusti

Code ref.

Drums

85.03-C
85.05-C
85.08-C

2030 kg
5060 kg
180220 kg

Ruote ant.

Front Wheels
2 fisse/fixed
2 fisse/fixed
2 fisse/fixed

Ruote post.

Dimensione base

2 piroett./swivel
2 piroett./swivel
2 piroett./swivel

310x310 mm
410x410 mm
620x620 mm

Rear Wheels

Base dimension

55

SIRINGHE PER OLIO-Corpo e cannuccia rigida in ottone lucido

OIL GUNS-Body and spout brass made

Code ref.

O.D. [mm]

Tot. Length [mm]

Lungh. Tot. [mm]

Volume [cm]

88.30
88.40
88.50
88.50-1000

30
40
50
50

240
300
340
550

100
250
500
1000

COMPONENTI E ACCESSORI PER OLIO

COMPONENTS & ACCESSORIES FOR OIL

Codice

[mm]

Volume [cm]

SIRINGHE PER OLIO IN ACCIAIO-Corpo e cannuccia rigida in acciaio

OIL GUNS STEEL MADE-Body and spout steel made

Code ref.

O.D. [mm]

Tot. Length [mm]

Lungh. Tot. [mm]

Volume [cm]

88.40-A
88.50-A
88.50-A-1000

40
57
57

300
350
400

250
500
1000

Codice

[mm]

Volume [cm]

SIRINGHE PER OLIO CAMBIO E DIFFERENZIALI-Corpo acciaio nero e cannuccia flessibile

OIL GUNS FOR GEARBOXES & DIFFERENTIAL UNITS-Black steel body and flexible spout
Code ref.

O.D. [mm]

Tot. Length [mm]

Lungh. Tot. [mm]

Volume [cm]

88.60

60

290

750

Codice

[mm]

Volume [cm]

OLIATORI A PRESSIONE-Serbatoio
-Serbatoio e impugnatura in acciaio, pompa in ottone

OILCANS-Steel
-Steel reservoir & handle, pump brass made

Code ref.

Weight [g]

Peso [g]

Volume [cm]

82.02
82.03
82.05
82.07
82.08

180
210
220
300
340

200
300
500
750
1000

Codice

Volume [cm]

Con cannucce svitabili rigida e flessibile

With detachable rigid spout & flexible spout

OLIATORI A PRESSIONE-Serbatoio, impugnatura e pompa in plastica

OILCANS-Plastic reservoir, handle & pump

Codice

Code ref.

Peso [g]

Weight [g]

Volume [cm]

Volume [cm]

Con cannuccia svitabile rigida / With detachable rigid spout

82.02-PL
82.03-PL
82.05-PL
82.07-PL

130
140
150
190

200
300
500
750

Con cannuccia svitabile flessibile / With detachable flexible spout

82.12-PL
82.13-PL
82.15-PL
82.17-PL

56

130
140
150
190

200
300
500
750

OLIATORI PIATTI IN PLASTICA TRASPARENTE

FLAT OILERS TRANSPARENT PLASTIC MADE


Codice

Larghezza [mm]

Altezza [mm]

Profondit [mm]

Depth [mm]

Weight [g]

Peso [g]

Volume [cm]

82.50
82.51

50
54

105
110

22
26

11
12

25
50

Code ref.

Width [mm]

Height [mm]

Volume [cm]

Codice

Code ref.

[mm]

O.D. [mm]

Altezza [mm]

Height [mm]

Peso [g]

Weight [g]

Volume [cm]

Volume [cm]

CON CANNUCCIA RIENTRANTE IN OTTONE

WITH ENTERING BRASS SPOUT

82.80-OR
82.81-OR
82.82-OR
82.83-OR
82.84-OR
82.85-OR
82.86-OR

45
60x34(*)
55
65
75
85
95

205
215
235
250
275
300
320

36,5
41,5
45
45,5
61
86,5
97

100
150
200
300
500
750
1000

25
30
33,5
34
49,5
75
85,5

100
150
200
300
500
750
1000

20
25
28,5
29
44,5
70
80,5

100
150
200
300
500
750
1000

CON CANNUCCIA FISSA IN OTTONE

WITH FIXED BRASS SPOUT

82.80-OS
82.81-OS
82.82-OS
82.83-OS
82.84-OS
82.85-OS
82.86-OS

45
60x34(*)
55
65
75
85
95

205
215
235
250
275
300
320

COMPONENTI E ACCESSORI PER OLIO

CYLINDRICAL OILERS TRANSPARENT PLASTIC MADE (Polyethylene)

COMPONENTS & ACCESSORIES FOR OIL

OLIATORI CILINDRICI IN PLASTICA TRASPARENTE (Polietilene)

CON CANNUCCIA FISSA IN PLASTICA

WITH FIXED PLASTIC SPOUT

82.80-PL
82.81-PL
82.82-PL
82.83-PL
82.84-PL
82.85-PL
82.86-PL

45
60x34(*)
55
65
75
85
95

175
185
205
220
245
270
290

CON CANNUCCIA IN PLASTICA RICURVA

WITH PLASTIC CURVED SPOUT

82.80-CP
82.81-CP
82.82-CP
82.83-CP
82.84-CP
82.85-CP
82.86-CP

(*) A sezione rettangolare-With rectangular section

45
60x34(*)
55
65
75
85
95

min 175
min 185
min 205
min 220
min 245
min 270
min 290

22,5
27,5
31
31,5
47
72,5
83

100
150
200
300
500
750
1000

57

NEBULIZZATORI-Serbatoio in acciaio

PRESSURE SPRAYERS-Steel reservoir

Per la nebulizzazione atossica di liquidi detergenti, oli lubrificanti e affini a bassa densit.

COMPONENTI E ACCESSORI PER OLIO

COMPONENTS & ACCESSORIES FOR OIL

For non-toxic spraying of low density liquid detergents, lubrifcant oils and similar.

Per lutilizzo riempire a ca. 3/4 della capacit del serbatoio e successivamente immettere aria compressa alla
pressione di 68 bar, dopo di che scollegare.

To use fill 3/4 reservoir by liquid and consequently inlet air pressure at 68 bar, then disconntect.

Codice

Serbatoio

Capacit [l]

Capacity [l]

W. P. max[ bar]

O.D. [mm]

[mm]

Altezza [mm]

R.850/A

Acciaio
verniciato

16

10

255

860

24

330

910

24

330

910

Code ref.

Reservoir

Painted steel

Height [mm]

Dotazione: lancia L= 650mm, imbuto antiriflusso

Equipment: gun length= 650mm, anti-reflux funnel

R.850

Acciaio
verniciato

Painted steel

Dotazione: carrello, lancia L= 600mm,

Equipment: trolley, gun length= 600mm

R.860

Acciaio INOX

INOX steel

Dotazione: carrello, lancia L= 600mm,

Equipment: trolley, gun length= 600mm

OLIATORI CONTAGOCCECorpo in ottone nichelatoSerbatoio in Plexiglass

DROP SIGHT FEED OILERSNickel plated brass bodyPlexigum reservoir


Codice

Filettatura

Thread

O.D. [mm]

[mm]

Altezza [mm]

Volume [cm]

83.04
83.05
83.06
83.08
83.09
83.10

G 1/4"
G 1/4"
G 3/8"
G 3/8"
G 3/8"
G 3/8"

42
54
62
80
80
105

160
170
180
190
235
235

35
75
150
250
450
750

Code ref.

Disponibilit a fornire bicchieri di ricambio.

Availality to supply spare glasses.

Su richiesta del cliente, sono a disposizione diversi adattatori per la filettatura di attacco

By customer's request, different adaptors are available to suit your thread needs

58

P max [bar]

Height [mm]

Volume [cm]

POMPE A BARILE PER OLIO

OIL BARREL PUMP


Codice

Capacit (l)

80.80

80.81

12

80.82

16

Codice

Capacit (l)

Capacity (l)

Equipment

80.82-C

16

Completa di 2 m di tubo in gomma,


raccordo portagomma e beccuccio ricurvo,
verniciato arancione

Codice

Lunghezza [mm]

81.18

1500

81.19

2000

81.20

2500

Code ref.

Capacity (l)

Dotazione

Equipment

POMPE A BARILE PER OLIO CON CARRELLO

OIL BARREL PUMP WITH TROLLEY


Code ref.

Dotazione

With 2 m rubber hose, hose connector &


bent spout, orange painted

COMPONENTI E ACCESSORI PER OLIO

With 2 m rubber hose, hose connector &


bent spout, orange painted

COMPONENTS & ACCESSORIES FOR OIL

Completa di 2 m di tubo in gomma,


raccordo portagomma e beccuccio ricurvo,
verniciato arancione

TUBI IN GOMMA PER POMPE A BARILE

RUBBER HOSES FOR BARREL PUMP


Code ref.

Length [mm]

Caratteristiche:
diam.int. 5 x diam.est.13 Ch.13. F-M10x1 M-M16x2 - W.P. 400 Bar - B.P.
1000 Bar

Features:
int.diam.5 x ext.diam.13 Ch.13. F-M10x1 M-M16x2 - W.P. 400 Bar - B.P.
1000 Bar

59

KIT PER DISTRIBUZIONE OLIO PER FUSTI

OIL DISPENSING KITS FOR DRUMS


Per fusti

Codice

COMPONENTI E ACCESSORI PER OLIO

COMPONENTS & ACCESSORIES FOR OIL

Il kit comprende:

The kit includes:

Fluidi

Suitable for drums

Code ref.

85.11

1
2
3
4

85.15

1
2
5060 kg
3 (340385mm)
4

Distanza

Fluid

Distance

Murale

Wall mounted

85.18

1
2
180220 kg
3 (550600mm)
4

85.18-SC

1
2
180220 kg
3 (550600mm)
4

Adatto per oli di media/alta


viscosit e liquido antigelo

Suitable for medium/high viscosity


oil & antifreeze liquid

Codice

Pompa

Tubo flessibile

Pescante rigido

Staffa murale

Rigid shank

Wall mount.
braket

Ring nut

85.11

85.11-A

85.11-T34

85.11-TPR

85.11-S

85.11-G

Codice

Pompa

Pump

Hose conn. 1/2

Tubo conn. 1/2

Pistola olio

Oil gun

Ring nut

Ghiera

Carello

85.15
85.18
85.18-SC

85.15-A
85.18-A
85.18-A

85.11-T03
85.11-T03
85.11-T03

85.11-P
85.11-P
85.11-P

85.11-G
85.11-G
85.11-G

85.05-C
85.08-C

Code ref.

Pump

Code ref.

Flexible hose

Brevi e medie
distanze (20m)

Short & lmedium


dist.ances (20m)

Ghiera

Trolley

Per una maggiore durata ed efficienza delle pompe consigliabile utilizzare aria essiccata o montare un filtro sulla linea in entrata (optional avente cod. 85.03-R, vedi
pi avanti negli accessori)

It is recommended to use dried air or to put an inlet filter to guarantee more efficient and lasting long to the pneumatic pumps (having code ref. 85.03-R, see in next
section of the accessories)

POMPE PNEUMATICHE PER OLIO - AEROPULSOMETRI

OIL PNEUMATIC PUMP


Code ref.

Drums

Fusti

Rappporto

Portata a
6 bar

Pressione
di lavoro

Pescante
(mm)

Ingresso

Uscita

85.11-A

Murale

Wall mounted

3:1

14 l/min

68 bar

42; L 290

F 1/4

M 1/2

85.15-A

5060 kg

3:1

14 l/min

68 bar

42; L 740

F 1/4

M 1/2

85.18-A

180220 kg

3:1

14 l/min

68 bar

42; L 940

F 1/4

M 1/2

Codice

Ratio

Flow rate
at 6 bar

Working
pressure

Shank
(mm)

Inlet

Outlet

Caratteristiche:
Rapporto 3:1 adatto per la distribuzione di fliudi a brevi e media distanze (max 20 m) sia su carrellati che su
impianti fissi

Features:
Ratio 3:1 pump suitable for distributing fluids short & medium distances (max 20 m) for portable &
wall mounted oil kits

Per una maggiore durata ed efficienza delle pompe consigliabile utilizzare aria essiccata o montare un filtro sulla linea in entrata (optional avente cod. 85.03-R, vedi
pi avanti negli accessori)

It is recommended to use dried air or to put an inlet filter to guarantee more efficient and lasting long to the pneumatic pumps (having code ref. 85.03-R, see in next
section of the accessories)

ACCESSORI PER POMPE PNEUMATICHE OLIO

ACCESSORIES FOR OIL PNEUMATIC PUMPS


PISTOLA OLIO CONTALITRI ELETTRONICA

ELECTRONIC OIL METER GUN


Codice

Descrizione

85.11-PE

Con 2 totalizzatori, snodo 1/2" M, attacco 1/2" F, tubo uscita rigido con
antigoccia, portata 2025 l/min, non omologata per uso pubblico

Code ref.

60

Description

With 2 totalizers, swivel joint 1/2" M, connection 1/2" F, flow rate 2025
l/min, rigid outlet pipe with anti-drip device, not homologated for pubblic use

ACCESSORI PER POMPE PNEUMATICHE OLIO

ACCESSORIES FOR OIL PNEUMATIC PUMPS

(segue)

(follows)

PISTOLA OLIO CONTALITRI ELETTRONICA CON TUBO FLESSIBILE

ELECTRONIC OIL METER GUN WITH FLEXIBLE HOSE


Codice

Descrizione

Code ref.

PISTOLA OLIO CON TUBO USCITA RIGIDO

OIL GUN WITH RIGID OUTLET HOSE


Codice

Descrizione

Code ref.
85.11-P

Description

Con giunto girevole 1/2" M con dispositivo anti goccia.

With swivel joint 1/2" M with anti-drip device.

PISTOLA OLIO CON TUBO USCITA FLESSIBILE

OIL GUN WITH FLEXIBLE OUTLET HOSE


Codice

Descrizione

Code ref.
85.11-PF

Description

Come la precedente 85.11-P con tubo in uscita flessibile.


Like the previous gun 85.11-PE with flexible outlet hose.

GHIERA PER POMPE CON RAPP. 3:1

BUNG ADAPTOR FOR PUMPS WITH RATIO 3:1


Codice

Descrizione

Code ref.
85.11-G

Description

Ghiera per pompe con rapporto 3:1.

Bung adaptor for pumps with ratio 3:1.

STAFFA PER POMPE MURALI

WALL BRACKET FOR WALL PUMPS


Codice

Descrizione

Code ref.
85.11-S

Description

Staffa per pompe murali.

Wall bracket for wall pumps.

CONTALITRI ELETTRONICO

ELECTRONIC OIL METER


Codice

Descrizione

Code ref.
85.11-L

Description

Con 2 totalizzatori, attacco 1/2" F, portata 2025 l/min, non omologata per uso pubblico.

With 2 totalizers, connection 1/2" F, flow rate 2025 l/min, not homologated for pubblic use.

NIPPLE 1/2" X 1/2" M/M


Codice

Code ref.

85.11-NI

Descrizione

Description

Nipple necessario per installare un contalitri.

Wall bracket for wall pumps.

RACCORDO GIREVOLE /
Codice

Code ref.
85.11-GI

COMPONENTI E ACCESSORI PER OLIO

Like the previous gun 85.11-PE with flexible outlet hose. Not homologated for
pubblic use.

COMPONENTS & ACCESSORIES FOR OIL

85.11-PEF

Description

Come la precedente 85.11-PE con tubo flessibile in uscita. Non omologata


per uso pubblico.

SWIVEL JOINT
Descrizione

Description

Raccordo girevole 1/2"x1/2" M/M.


Swivel joint 1/2"x1/2" M/M.

FILTRO REGOLATORE

FILTER & REGULATOR


Codice

Code ref.

Raccordi

Port

85.03-R
1/4
Regolatore di pressione con attacchi femmina da G 1/4" con manometro, filtro con unit di
drenaggio condensa semi-automatico e nebulizzatore d'olio.

Pressure regulator, G 1/4" female ports, with pressure gauge, filter with semi-automatic
condensate drainage unit & oil atomizer.
CARRELLO PORTA FUSTI

TROLLEY FOR DRUMS


Codice

Fusti

Code ref.

Drums

85.05-C
85.08-C

5060 kg
180220 kg

Ruote post.

Dimensione base

2 piroett./swivel
2 piroett./swivel

410x410 mm
620x620 mm

Ruote ant.

Front Wheels
2 fisse/fixed
2 fisse/fixed

Rear Wheels

Base dimension

TUBI FLESSIBILI DI COLLEGAMENTO PER OLIO

OIL CONNECTION FLEXIBLE HOSES


Codice

Lunghezza

85.11-T01
85.11-T03
85.11-T05
85.11-T10
85.11-T15
85.11-T18
85.11-T20
85.11-T25

1,5 m
3m
5m
10 m
15 m
18 m
20 m
25 m

Code ref.

Length

Descrizione

Description

Tubi flessibili di collegamento per olio, diam. int. 1/2",


SAE 100 R2AT, pressione d'esercizio 600 bar, raccordi
F/F 1/2"G.

Oil connection flexible hoses, internal diameter size


1/2", SAE 100 R2AT, working pressure 600 bar,
fittings F/F 1/2"G.

61

POMPA MANUALE TRAVASO PER FUSTI A STANTUFFO

MANUAL TRANSFER PUMP WITH PISTON


Code ref.

Flow rate

Suction pipe length

Pipe length

Lungh. tubo

est / int

80.85

25 l/min

700 mm

1000 mm

22mm/16mm

80.86

60 l/min

700 mm

1000 mm

22mm/16mm

COMPONENTI E ACCESSORI PER OLIO

COMPONENTS & ACCESSORIES FOR OIL

Codice

Portata

Lungh. pescante

Caratteristiche:
Pompa per travaso di olio e gasolio, con tubo di pescante (acciaio) e tubo di gomma in uscita.

Features:
Transfer pump for petrol, gas-oil with suction tube (steel) and rubber exit pipe.

Confezionata in scatola.

Packed in box.

POMPA TRAVASO ROTATIVA


HAND ROTARY PUMP
Codice

Portata

Code ref.

Flow rate

80.88

60 l/min

Caratteristiche:
Per olio e gasolio, con tubo pescante in acciaio e tubo erogazione in gomma.

Features:
For oil and diesel, with steel pipe, rubber hose.

Confezionata in scatola.

Packed in box.

IMBUTI DI PLASTICA

PLASTIC FUNNELS
Codice

Code ref.

O.D. [mm]

[mm]

Colore

87.11-PL
87.12-PL
87.13-PL
87.14-PL
87.15-PL

200
250
300
350
400

Bianco/White
Bianco/White
Bianco/White
Bianco/White
Bianco/White

Caratteristiche:
In HDPE, con filtro.

Features:
HDPE made, with filter.

62

O.D. / I.D.

Colour

TANICHE IN ACCIAIO PER BENZINA

FUEL STEEL CANS


Capacity [l]

Dim. W/H/D [mm]

87.52-FEB

Dim. L/H/P [mm]

87.51-FE

230/300/130

87.52-FE

10

300/400/130

87.52-FEB

10

350/275/170

87.53-FE

20

350/470/170

Caratteristiche:
Colore Verde / UN Approvato.

Features:
Green colour / UN Approved.

BOCCHETTONE PER TANICA IN ACCIAIO PER BENZINA

METAL FUEL CAN SPOUT


Codice

Colore

Colour

Adatto per
Suitable for

87.51-10-FE

Verde/Green

87.51-FE
87.52-FE
87.52-FEB
87.53-FE

Codice

Capacit [l]

Colore

87.51-PL

Nero/Rosso

87.52-PL

10

Nero/Rosso

87.53-PL

20

Nero/Rosso

Code ref.

TANICHE IN PLASTICA PER BENZINA

FUEL PLASTIC CANS


Code ref.

Capacity[ l]

Colour

COMPONENTI E ACCESSORI PER OLIO

Capacit [l]

COMPONENTS & ACCESSORIES FOR OIL

Codice

Code ref.

87.52-FE

Black/Red

Black/Red

Black/Red

Caratteristiche:
Con bocchettone / UN Approvato.

Features:
With transvasing filler/ UN Approved.
Il colore pu essere indifferentemente Nero o Rosso.

The colour can be indifferently Black or Red.

CARAFFE GRADUATE IN PLASTICA

PLASTIC MEASURERS
Codice

Capacit [l]

Colore

87.91-PL

Bianco/White

87.92-PL

Bianco/White

87.93-PL

Bianco/White

Code ref.

Capacity[ l]

Colour

Caratteristiche:
Con tappi e beccuccio flessibile.

Features:
With caps and flexible spout.

63

INDICATORI DI LIVELLO

OIL GAUGES
Codice

Filettatura

Thread

L (mm)

L1 (mm)

86.06-14
86.06-38
86.06-12 (*)
86.08-14
86.08-38
86.08-12 (*)
86.10-14
86.10-38
86.10-12 (*)
86.12-14
86.12-38
86.12-12 (*)
86.15-14
86.15-38
86.15-12 (*)
86.20-14
86.20-38
86.20-12 (*)

G 1/4"
G 3/8"
G 1/2"
G 1/4"
G 3/8"
G 1/2"
G 1/4"
G 3/8"
G 1/2"
G 1/4"
G 3/8"
G 1/2"
G 1/4"
G 3/8"
G 1/2"
G 1/4"
G 3/8"
G 1/2"

60
60
60
80
80
80
100
100
100
120
120
120
150
150
150
200
200
200

23
23
23
43
43
43
63
63
63
78
78
78
108
108
108
148
148
148

L1

COMPONENTI E ACCESSORI PER OLIO

COMPONENTS & ACCESSORIES FOR OIL

Code ref.

Caratteristiche:
Corpo in ottone nichelato, serbatoio in Plexiglass.

Features:
Nickel plated brass body, Plexigum reservoir.

(*)

(*)

Con riduzione a parte

Adaptor separated

TUBI ROMPIGETTO

SPOUT-BREAKER HOSES
Codice

Filettatura

Lunghezza (mm)

int (mm)

est (mm)

R.211/B-14
R.211/B-38
R.211/B-12 (*)
R.211/D-14
R.211/D-38
R.211/D-12 (*)
R.211/F-14
R.211/F-38
R.211/F-12 (*)
R.211/H-14
R.211/H-38
R.211/H-12 (*)
R.211/L-14
R.211/L-38
R.211/L-12 (*)
R.211/N-14
R.211/N-38
R.211/N-12 (*)

1/4"
3/8"
1/2"
1/4"
3/8"
1/2"
1/4"
3/8"
1/2"
1/4"
3/8"
1/2"
1/4"
3/8"
1/2"
1/4"
3/8"
1/2"

200
200
200
300
300
300
400
400
400
500
500
500
600
600
600
700
700
700

6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0

13,8
13,8
13,8
13,8
13,8
13,8
13,8
13,8
13,8
13,8
13,8
13,8
13,8
13,8
13,8
13,8
13,8
13,8

Code ref.

Thread

Caratteristiche:
Semirigidi, cromati per acqua e olio.

Features:
Semi-rigid, Chrome-plated, for water & oil.
(*)

(*)

64

Con riduzione a parte

Adaptor separated

Length (mm)

I.D. (mm)

O.D. (mm)

PISTOLE DI SOFFIAGGIO

BLOWING GUNS
Codice

Raccordo

Press. max [bar]

Work. press. (bar)

R.415/A

Baionetta

Bayonet

12

R.416

Baionetta

12

Bayonet

Lunghezza canna (mm)

Long nozzle length (mm)

180

Caratteristiche:
Fluido: aria compressa. Corpo in Alluminio.

Features:
For Compressed Air. Aluminium body .

PISTOLE di GONFIAGGIO con MANOMETRO

TYRE INFLATING GUNS with PRESSURE GAUGE


Codice

Raccordo

Press. max [bar]

Manometro (mm)

Code ref.

Connection

Work. press. (bar)

O.D. Pressure Gauge (mm)

R.540

Baionetta

12

63

Bayonet

Caratteristiche:
Fluido: aria compressa. Corpo in Alluminio.

Features:
For Compressed Air. Aluminium body .

ACCESSORI PER ARIA COMPRESSA

Connection

ACCESSORIES FOR AIR PRESSURE

Code ref.

ACCESSORI

ACCESSORIES
Codice

Descrizione

Caratteristiche

R.413

Manometro controllo pressione pi


tubo

Manometro radiale 63mm, scala


012 bar, tubo 6x12 L=400mm,
attacco testina a innesto

R.462

Testina gonfiaggio a leva per attacco


valvola

Clip on connector

Quick push-on 7 mm

R.463

Tubo in gomma per pistola gonfiaggio

Tubo 6x12 L=400mm, con Testina


a Levetta

Code ref.

Description

Features

Pressure gauge with hose

Rubber hose for tyre inflating

Radial pressure gauge 63mm,


scale 012bar, hose 6x12
L=400mm, fast connection
Resca 7 mm

Hose 6x12 L=400mm, with clip on


connector

PISTOLE DI LAVAGGIO kg 1

WASHING GUNS kg 1
Code ref.

Connection

Work. press. (bar)

Press. max [bar]

Serbatoio

R.517

Baionetta

Bayonet

12

Aluminium

R.517/B

Screw

A vite

12

Acciaio Verniciato

Codice

Raccordo

Reservoir

Alluminio

Painted Steel

Caratteristiche:
Per nafta.

Features:
Suitable for nafta.

65

TUBI IN POLIAMMIDE PA10.12

POLYAMIDE PA10.12 HOSES

ACCESSORIES FOR AIR PRESSURE

Raggio di
curvatura

O.D.
(mm)

int
(mm)

Colore

I.D. (mm)

Colour

TRN11.0604

Nero/Black

35 (mm)

TRT11.0604

Neutro/Neutral

35 (mm)

TRN11.0806

6
8

Nero/Black

TRT11.0806

TRN11.1008

10

TRT11.1008

10

TRN11.1210
TRT11.1210

Codice

ACCESSORI PER ARIA COMPRESSA

ext
(mm)

Code ref.

Bending
radius

Pressione di
scoppio

Burst
pressure

Pressione di
lavoro a 23C

Lungh.
matassa

Work. press.
at 23C

Roll length

84 (bar)

28 (bar)

100 (m)

84 (bar)

28 (bar)

100 (m)

40 (mm)

60 (bar)

20 (bar)

100 (m)

Neutro/Neutral

40 (mm)

60 (bar)

20 (bar)

100 (m)

Nero/Black

60 (mm)

48 (bar)

16 (bar)

100 (m)

Neutro/Neutral

60 (mm)

48 (bar)

16 (bar)

100 (m)

12

10

Nero/Black

85 (mm)

39 (bar)

13 (bar)

100 (m)

12

10

Neutro/Neutral

85 (mm)

39 (bar)

13 (bar)

100 (m)

Caratteristiche:
Per Aria Compressa. Temperatura di esercizio da -60 a +130

Features:
For Air Pressure. Working temperature from -60 to +130

SPIRALI IN POLIAMMIDE PA12

POLYAMIDE PA12 COILED HOSES


VERSIONE CON CODOLI

VERSION WITH TANGS


Codice

ext (mm)

ext (mm)

Colore

Lungh. di Lavoro

SRA10.0604
SRO10.0604
SRA15.0604
SRO15.0604
SRA10.0806
SRO10.0806
SRA15.0806
SRO15.0806
SRA10.1008
SRO10.1008
SRA15.1008
SRO15.1008

6
6
6
6
8
8
8
8
10
10
10
10

4
4
4
4
6
6
6
6
8
8
8
8

Azzurro/Light Blue
Arancio/Orange
Azzurro/Light Blue
Arancio/Orange
Azzurro/Light Blue
Arancio/Orange
Azzurro/Light Blue
Arancio/Orange
Azzurro/Light Blue
Arancio/Orange
Azzurro/Light Blue
Arancio/Orange

10 m
10 m
15 m
15 m
10 m
10 m
15 m
15 m
10 m
10 m
15 m
15 m

Code ref.

O.D. (mm)

O.D. (mm)

Colour

Working Length

Caratteristiche:
Per Aria Compressa. Temperatura di esercizio da -60 a +130

Features:
For Air Pressure. Working temperature from -60 to +130

VERSIONE SENZA CODOLI

VERSION WITHOUT TANGS


Codice

ext (mm)

ext (mm)

Colore

Lungh. di Lavoro

SRO30.0604
SRO30.0806
SRO30.1008
SRO30.1210

6
8
10
12

4
6
8
10

Arancio/Orange
Arancio/Orange
Arancio/Orange
Arancio/Orange

30 m
30 m
30 m
30 m

Code ref.

O.D. (mm)

O.D. (mm)

Colour

Caratteristiche:
Per Aria Compressa. Temperatura di esercizio da -60 a +130

Features:
For Air Pressure. Working temperature from -60 to +130

66

Working Length

ATTACCHI, INNESTI E RACCORDI PER ARIA COMPRESSA

CONNECTIONS, TAPS & FITTINGS FOR COMPRESSED AIR

Codice

Code ref.

Tubo (mm)

Filetto

Hose (mm)

Thread

R.453/A
R.453/B

M 1/4
M 3/8

INNESTO PER RUBINETTO RAPIDO MASCHIO

MALE THREADED QUICK NIPPLE

R.457/B
R.457/C

M 1/4
M 3/8

INNESTO RAPIDO CON ATTACCO A BAIONETTA

QUICK NIPPLE WITH BAYONET CONNECTION

R.458

RUBINETTO RAPIDO FILETTATO MASCHIO

MALE THREADED QUICK TAP

R.460/A

M 1/4

R.460/B

M 3/8

R.460/C

M 1/2

RUBINETTO RAPIDO FILETTATO FEMMINA

FEMALE THREADED QUICK TAP

R.460/D

M 1/4

R.460/E

M 3/8

R.460/F

M 1/2

GIUNZIONE CON DADI FRESATI

ACCESSORI PER ARIA COMPRESSA

FITTINGS WITH NUT FOR BAYONET CONNECTION

ACCESSORIES FOR AIR PRESSURE

RACCORDI CON DADO FRESATO PER ATTACCO A BAIONETTA

DOUBLE MILLED NUT NIPPLE

R.481

ATTACCO A BAIONETTA CON MOLLA

BAYONET CONNECTION WITH SPRING

R.550/A

8x6

R.550/B

10x8

INNESTO RAPIDO CON MOLLA

QUICK COUPLER WITH SPRING

R.552/A

8x6

R.552/B

10x8

RUBINETTO RAPIDO CON MOLLA

QUICK TAP WITH SPRING

R.554/A

8x6

R.554/B

10x8

RACCORDO MASCHIO FISSO CON MOLLA

MALE FIXED FITTING WITH SPRING

R.556/A

8x6

1/4

R.556/B

10x8

1/4

RACCORDO FEMMINA FISSO CON MOLLA

FEMALE FIXED FITTING WITH SPRING

R.558/A

8x6

1/4

R.558/B

10x8

1/4

67

RIDUZIONI-Ottone Nichelato

REDUCTION NIPPLES-Nickel-Plated Brass


RIDUZIONI MASCHIO-FEMMINA

MALE-FEMALE REDUCING NIPPLES


Codice

Filett. Maschia

Filett. Femmina

R.411/A
R.411/B
R.411/C
R.411/D
R.411/E

1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"

1/8"
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"

ACCESSORIES FOR AIR PRESSURE

ACCESSORI PER ARIA COMPRESSA

Code ref.

Male Thread

Female Thread

RIDUZIONI PROLUNGA MASCHIO-FEMMINA

MALE-FEMALE REDUCING EXTENSION NIPPLES


Codice

Filett. Maschia

Filett. Femmina

R.412/F
R.412/G
R.412/H
R.412/J
R.412/N

1/4"
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"

1/4"
3/8"
1/2"
3/8"
1/2"

Code ref.

Male Thread

Female Thread

MANICOTTI, NIPLI, TAPPIOttone Nichelato

CONNECTORS, NIPPLES, PLUGSNickel-Plated Brass


MANICOTTI FEMMINA-FEMMINA

FEMALE-FEMALE CONNECTORS
Codice

Filett. Maschia

Filett. Femmina

R.427/A
R.427/B
R.427/C
R.427/D

1/8"
1/4"
3/8"
1/2"

1/8"
1/4"
3/8"
1/2"

Code ref.

Male Thread

Female Thread

NIPLI CON FILETTATURA CILINDRICA

NIPPLES WITH CYLINDRICAL THREAD


Codice

Filett. Maschia

Filett. Femmina

R.497/A
R.497/B
R.497/D
R.497/E
R.497/F
R.497/G
R.497/H
R.497/K

1/8"
1/8"
1/4"
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"

1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/2"
3/8"
1/2"
1/2"

Code ref.

Male Thread

Female Thread

TAPPO CON FILETTATURA CILINDRICA

CYLINDRICAL THREAD PLUGS


Codice

Filett. Maschia

R.498/A
R.498/B
R.498/C
R.498/D

1/8"
1/4"
3/8"
1/2"

Code ref.

68

Male Thread

RACCORDI RAPIDI AUTOMATICIOttone Nichelato

QUICK AUTOMATIC FITTINGSNickel-Plated Brass


Codice

Code ref.

Tubo (mm)

Hose (mm)

Filetto

Thread

RA311.0418
RA311.0618
RA311.0818
RA311.0614
RA311.0814
RA311.1014
RA311.1214

4x2
6x4
8x6
6x4
8x6
10x8
12x10

1/8"
1/8"
1/8"
1/4"
1/4"
1/4"
1/4"

GIUNZIONE RAPIDA AUTOMATICA DIRITTA

STRAIGHT QUICK AUTOMATIC CONNECTION

RA326.0404
RA326.0606
RA326.0808
RA326.1010
RA326.1212

4x2
6x4
8x6
10x8
12x10

GIUNZIONE RAPIDA AUTOMATICA A GOMITO

ELBOW QUICK AUTOMATIC CONNECTION

RA328.0404
RA328.0606
RA328.0808
RA328.1010
RA328.1212

4x2
6x4
8x6
10x8
12x10

ACCESSORI PER ARIA COMPRESSA

STRAIGHT QUICK AUTOMATIC FITTING

ACCESSORIES FOR AIR PRESSURE

RACCORDO RAPIDO AUTOMATICO DIRITTO

GIUNZIONE RAPIDA AUTOMATICA A T

T QUICK AUTOMATIC CONNECTION

RA329.0404

4x2

RA329.0606

6x4

RA329.0808

8x6

RA329.1010

10x8

RA329.1212

12x10

RACCORDO RAPIDO AUTOMATICO A GOMITO

ELBOW QUICK AUTOMATIC FITTING

RA314.0418

4x2

1/8"

RA314.0618

6x4

1/8"

RA314.0818

8x6

1/8"

RA314.0614

6x4

1/4"

RA314.0814

8x6

1/4"

RA314.1014

10x8

1/4"

RACCORDO RAPIDO AUTOMATICO A T

T QUICK AUTOMATIC FITTING

RA320.0418

4x2

1/8"

RA320.0618

6x4

1/8"

RA320.0818

8x6

1/8"

RA320.0614

6x4

1/4"

RA320.0814

8x6

1/4"

RA320.1014

10x8

1/4"

69

AVVOLGITUBOCon Ritorno Automatico a Molla, Ancoraggio Fisso

HOSE REELSWith Automatic Rolling-Up by Spring, Rigid Fixing


USCITA ANTERIORE /FRONT OUTLET

ACCESSORIES FOR AIR PRESSURE

ACCESSORI PER ARIA COMPRESSA

Acciaio Verniciato/Painted Steel


Codice
Diametro
Tubo
Lungh. Tubo

Racc. Ingresso

Racc. Uscita

Pressione

Fluido

10 m
15 m
10 m
15 m
10 m
15 m

M 1/4"
M 1/4"
M 1/2"
M 1/2"
M 1/2"
M 1/2"

F 1/4"
F 1/4"
F 1/2"
F 1/2"
F 3/8"
F 3/8"

600 bar
600 bar
60 bar
60 bar
20 bar
20 bar

Grasso/Grease
Grasso/Grease
Olio/Oil
Olio/Oil
Aria/Air
Aria/Air

Lungh. Tubo

Racc. Ingresso

Racc. Uscita

Pressione

Fluido

10 m
15 m

M 1/2"
M 1/2"

F 3/8"
F 3/8"

20 bar
20 bar

Aria/Air
Aria/Air

Code ref.

Diameter

Hose

Hose Length

AF110.6014
AF115.6014
AF110.0612
AF115.0612
AF110.0238
AF115.0238

460 mm
460 mm
460 mm
460 mm
460 mm
460 mm

1/4"
1/4"
1/2"
1/2"
3/8"
3/8"

INOX /Stainless Steel


Codice
Diametro
Tubo

Code ref.

Diameter

Hose

AI110.0238
AI115.0238

460 mm
460 mm

3/8"
3/8"

Hose Length

Inlet Port

Inlet Port

STAFFA GIREVOLE /SWIVELLING BRACKET


Codice
Descrizione

Code ref.

Per versioni non


carenate

Suitable for not


enclosed type

AF199

Description

Staffa in Acciaio
Verniciato

Outlet Port

Outlet Port

Codice

Code ref.

AI199

Painted Steel Made


Bracket

Pression

Pression

Fluid

Fluid

Descrizione

Description

Staffa in Acciaio INOX

Stainless Steel Made


Bracket

USCITA POSTERIORE /REAR OUTLET


Acciaio Verniciato/Painted Steel
Codice
Diametro
Tubo
Lungh. Tubo

Racc. Ingresso

Racc. Uscita

Pressione

Fluido

10 m
15 m
10 m
15 m
10 m
15 m

M 1/4"
M 1/4"
M 1/2"
M 1/2"
M 1/2"
M 1/2"

F 1/4"
F 1/4"
F 1/2"
F 1/2"
F 3/8"
F 3/8"

600 bar
600 bar
60 bar
60 bar
20 bar
20 bar

Grasso/Grease
Grasso/Grease
Olio/Oil
Olio/Oil
Aria/Air
Aria/Air

Lungh. Tubo

Racc. Ingresso

Racc. Uscita

Pressione

Fluido

10 m
15 m

M 1/2"
M 1/2"

F 3/8"
F 3/8"

20 bar
20 bar

Aria/Air
Aria/Air

Code ref.

Diameter

Hose

Hose Length

AF210.6014
AF215.6014
AF210.0612
AF215.0612
AF210.0238
AF215.0238

460 mm
460 mm
460 mm
460 mm
460 mm
460 mm

1/4"
1/4"
1/2"
1/2"
3/8"
3/8"

INOX /Stainless Steel


Codice
Diametro
Tubo

Code ref.

Diameter

Hose

AI210.0238
AI215.0238

460 mm
460 mm

3/8"
3/8"

Hose Length

Inlet Port

Inlet Port

Outlet Port

Outlet Port

Pression

Pression

Fluid

Fluid

VERSIONE CARENATA, USCITA POSTERIORE /ENCLODSED TYPE, REAR OUTLET


Acciaio Verniciato/Painted Steel
Codice
Diametro
Tubo
Lungh. Tubo

Racc. Ingresso

Racc. Uscita

Pressione

Fluido

10 m
15 m
10 m
15 m
10 m
15 m

M 1/4"
M 1/4"
M 1/2"
M 1/2"
M 1/2"
M 1/2"

F 1/4"
F 1/4"
F 1/2"
F 1/2"
F 3/8"
F 3/8"

600 bar
600 bar
60 bar
60 bar
20 bar
20 bar

Grasso/Grease
Grasso/Grease
Olio/Oil
Olio/Oil
Aria/Air
Aria/Air

Lungh. Tubo

Racc. Ingresso

Racc. Uscita

Pressione

Fluido

10 m
15 m

M 1/2"
M 1/2"

F 3/8"
F 3/8"

20 bar
20 bar

Aria/Air
Aria/Air

Code ref.

Diameter

Hose

Hose Length

AF310.6014
AF315.6014
AF310.0612
AF315.0612
AF310.0238
AF315.0238

460 mm
460 mm
460 mm
460 mm
460 mm
460 mm

1/4"
1/4"
1/2"
1/2"
3/8"
3/8"

INOX /Stainless Steel


Codice
Diametro
Tubo

Code ref.

AI310.0238
AI315.0238

Diameter

Hose

460 mm
460 mm

3/8"
3/8"

Hose Length

Inlet Port

Inlet Port

STAFFA GIREVOLE /SWIVELLING BRACKET


Codice
Descrizione

Code ref.

Per versioni carenate

Suitable for enclosed


type

70

AF399

Description

Staffa in Acciaio Verniciato

Painted Steel Made


Bracket

Outlet Port

Outlet Port

Codice

Code ref.

AI399

Pression

Pression

Fluid

Fluid

Descrizione

Description

Staffa in Acciaio INOX

Stainless Steel Made


Bracket

RACCORDI A INNESTO / Serie MP - 80 bar

PUSH-IN FITTINGS / MP 80 bar Series


Materiali:
Corpo:
Parte Filettata:
Pinza di Aggraffaggio:
O-Ring:

Ottone Nichelato
Ottone Nichelato
Ottone
NBR

Data sheet:
Recommended hoses:
Acceptable tolerances:
Working pressure:
Temperature range:

PA hoses
+/-0,07 mm
max 80 bar
-20C+70C

Materials:
Body:
Threaded screw:
Gripping collet:
O-Ring:

Brass Nickel plated


Brass Nickel plated
Brass
NBR

DIRITTO MASCHIO CONICO / TAPER STRAIGHT


Codice
Tubo
D1 (mm)
D2 (mm)
L1-L2 (mm)
CH1 (mm)

Code ref.

Hose

D1 (mm)

D2 (mm)

RA411.0418
RA411.0406
RA411.0408
RA411.0410
RA411.0618
RA411.0606
RA411.0608
RA411.0610

4
4
4
4
6
6
6
6

R1/8
M6x1
M8x1
M10x1
R1/8
M6x1
M8x1
M10x1

9
9
9
9
12
12
12
12

L1-L2 (mm)

7,5
8
8
8
7,5
8
8
8

18,5
23
20
20
21,5
25,5
25,5
22

CH1 (mm)

10
10
10
11
12
12
12
12

GOMITO MASCHIO CONICO / TAPER ELBOW


Codice
Tubo
D1 (mm)
D2 (mm)
L1-L2 (mm)
CH1 (mm)

Code ref.

Hose

D1 (mm)

D2 (mm)

RA414.0418
RA414.0406
RA414.0408
RA414.0410
RA414.0618
RA414.0606
RA414.0608
RA414.0610

4
4
4
4
6
6
6
6

R1/8
M6x1
M8x1
M10x1
R1/8
M6x1
M8x1
M10x1

9
9
9
9
12
12
12
12

L1-L2 (mm)

7,5
6
8
8
7,5
6
8
8

15,5
17
17
18
15,5
17
17
18

CH1 (mm)

20
20
20
20
21
21
21
21

CH2 (mm)

Massa (g)

3
2,5
3
3
3
2,5
4
4

7
7
7
9
10
12
12
11

CH2 (mm)

Massa (g)

10
10
10
10
10
10
10
10

8
9
9
10
14
15
16
16

CH2 (mm)

CH2 (mm)

Mass (g)

Mass (g)

GOMITO MASCHIO CONICO GIREVOLE / TAPER SWIVELLING ELBOW


Codice
Tubo
D1 (mm)
D2 (mm)
L1-L2 (mm)
CH1 (mm)
CH2 (mm)
Massa (g)

Code ref.

Hose

D1 (mm)

D2 (mm)

RA415.0418
RA415.0406
RA415.0408
RA415.0410
RA415.0618
RA415.0606
RA415.0608
RA415.0610

4
4
4
4
6
6
6
6

R1/8
M6x1
M8x1
M10x1
R1/8
M6x1
M8x1
M10x1

9
9
9
9
12
12
12
12

GIUNZIONE INTERMEDIA / UNION


Codice
Tubo
D1 (mm)
L1 (mm)

Code ref.

Hose

D1 (mm)

L1 (mm)

RA426.0404
RA426.0606

4
6

9
12

30
33,5

L1-L2 (mm)

7,5
8
8
8
7,5
8
8
8

20
20,5
20,5
21,5
20
20,5
20,5
21,5

CH1 (mm)

CH2 (mm)

Mass (g)

20
20
20
20
21,5
21,5
21,5
21,5

13
13
13
13
13
13
13
13

22
20
21
24
24
22
23
25

ACCESSORI PER IMPIANTI DI LUBRUIFICAZIONE

Tubo in PA
+/-0,07 mm
max 80 bar
-20C+70C

ACCESSORIES FOR LUBRICATION SYSTEMS

Specifiche tecniche:
Tubazione consigliata:
Tolleranze accettabili sui tubi:
Pressione di esercizio:
Range di temperatura:

Massa (g)

Mass (g)

11
16

71

RACCORDI A INNESTO / Serie HP - 250 bar

ACCESSORIES FOR LUBRICATION SYSTEMS

ACCESSORI PER IMPIANTI DI LUBRUIFICAZIONE

PUSH-IN FITTINGS / HP 250 bar Series


Specifiche tecniche:
Tubazione consigliata:
Tolleranze accettabili sui tubi:
Pressione di esercizio:
Range di temperatura:

Tubo in PA e tubo HP con terminale metallico


+/-0,07 mm
max 250 bar
-20C+70C

Materiali:
Corpo:
Parte Filettata:
Pinza di Aggraffaggio:
O-Ring:

Ottone Nichelato
Ottone Nichelato
Ottone
NBR

Data sheet:
Recommended hoses:
Acceptable tolerances:
Working pressure:
Temperature range:

PA hoses & High Press. hoses with metal terminal


+/-0,07 mm
max 250 bar
-20C+70C

Materials:
Body:
Threaded screw:
Gripping collet:
O-Ring:

Brass Nickel plated


Brass Nickel plated
Brass
NBR

DIRITTO MASCHIO CONICO / TAPER STRAIGHT


Codice
Tubo
D1 (mm)
D2 (mm)
L1-L2 (mm)
CH1 (mm)

Code ref.

Hose

D1 (mm)

D2 (mm)

RA511.0418
RA511.0406
RA511.0408
RA511.0410
RA511.0618
RA511.0614
RA511.0606
RA511.0608
RA511.0610

4
4
4
4
6
6
6
6
6

R1/8
M6x1
M8x1
M10x1
R1/8
R1/4
M6x1
M8x1
M10x1

9,5
9,5
9,5
9,5
11,5
11,5
11,5
11,5
11,5

L1-L2 (mm)

7,5
8
8
8
7,5
11
8
8
8

21
25
22,5
21
24
26
28
28
24,5

CH1 (mm)

10
10
10
11
12
14
12
12
12

GOMITO MASCHIO CONICO / TAPER ELBOW


Codice
Tubo
D1 (mm)
D2 (mm)
L1-L2 (mm)
CH1 (mm)

Code ref.

Hose

D1 (mm)

D2 (mm)

RA514.0418
RA514.0406
RA514.0408
RA514.0410
RA514.0618
RA514.0606
RA514.0608
RA514.0610

4
4
4
4
6
6
6
6

R1/8
M6x1
M8x1
M10x1
R1/8
M6x1
M8x1
M10x1

9,5
9,5
9,5
9,5
11,5
11,5
11,5
11,5

L1-L2 (mm)

7,5
8
8
8
7,5
8
8
8

17
17
17
18
20
20
20
21

CH1 (mm)

21,5
21,5
21,5
21,5
24
24
24
24

CH2 (mm)

Massa (g)

3
2,5
3
3
4
4
2,5
4
4

9
8,5
9
9,5
12
22
13,5
13,5
12,5

CH2 (mm)

Massa (g)

10
10
10
10
14
14
14
14

17
15
14,5
18
26
25
25
27

CH2 (mm)

CH2 (mm)

Mass (g)

Mass (g)

GOMITO MASCHIO CONICO GIREVOLE / TAPER SWIVELLING ELBOW


Codice
Tubo
D1 (mm)
D2 (mm)
L1-L2 (mm)
CH1 (mm)
CH2 (mm)
Massa (g)

Code ref.

Hose

D1 (mm)

D2 (mm)

RA518.0418
RA518.0406
RA518.0408
RA518.0410
RA518.0618
RA518.0614
RA518.0606
RA518.0608
RA518.0610

4
4
4
4
6
6
6
6
6

R1/8
M6x1
M8x1
M10x1
R1/8
R1/4
M6x1
M8x1
M10x1

9,5
9,5
9,5
9,5
11,5
11,5
11,5
11,5
11,5

L1-L2 (mm)

7,5
8
8
8
7,5
11
8
8
8

24,5
24
24
25
24,5
28
24
24
25

CH1 (mm)

CH2 (mm)

Mass (g)

22
22
22
22
24
24
24
24
24

11
11
11
11
11
14
11
11
11

18
17
17,5
18,5
20
27
19
19,5
20,5

DIRITTO MASCHIO CONICO CON VALVOLA DI NON RITORNO

TAPER STRAIGHT WITH CHECK VALVE


Codice

72

Code ref.

Hose

Tubo

D1 (mm)

D2 (mm)

RA551.0610

M10x1

11,5

D1 (mm)

D2 (mm)

L1-L2 (mm)

L1-L2 (mm)

13,5

CH1 (mm)

CH2 (mm)

Massa (g)

30,5

12

13,5

CH1 (mm)

CH2 (mm)

Mass (g)

BLOCCHETTI A PI VIE

MULTI-CONNECTOR MANIFOLD
ALLUMINIO / ALUMINIUM
Codice
N di vie
Filettatura

Thread

RL648.1001
RL648.1002
RL648.1003
RL648.1004
RL648.1005
RL648.1006
RL648.1007
RL648.1008
RL648.1009
RL648.1010
RL648.1011
RL648.1012
RL648.1013
RL648.1014

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1

Sezione [mm]

Lunghezza [mm]

20x20
20x20
20x20
20x20
20x20
20x20
20x20
20x20
20x20
20x20
20x20
20x20
20x20
20x20

36
56
76
96
116
136
156
176
196
216
236
256
276
296

Section [mm]

Length [mm]

Ideale come terminale per riunire i punti di lubrificazione altrimenti poco accessibili.
I blocchetti sono modulari e possono quindi essere sovrapposti (ved. fig. a lato).
Utilizzare viti di fissaggio da M6.

Smart solution for collecting lubricating points hard to reach.


The manifold are modular and can be superimposed.
For fixing screws M6 can be used.
Su richiesta del cliente, a disposizione anche la gamma con fil. G 1/8" avente medesime dimensioni e codici RL648.18xx

By customer's request, complete range with same dimension and thread G 1/8 is available with code ref. RL648.18xx

ACCIAIO ZINCATO / ZINC-PLATE STEEL


Codice

N di vie

Code ref.

Ways n

RF648.1001
RF648.1002
RF648.1003
RF648.1004
RF648.1005
RF648.1006
RF648.1008

1
2
3
4
5
6
8

Filettatura

Thread

M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1
M10x1

Sezione [mm]

Lunghezza
[mm]

Section [mm]

Length [mm]

25x25
25x25
25x25
25x25
25x25
25x25
25x25

30
60
80
106
128
150
194

Ideale come terminale per riunire i punti di lubrificazione altrimenti poco accessibili.
Utilizzare viti di fissaggio da M5.

Smart solution for collecting lubricating points hard to reach.


For fixing screws M5 can be used.
Su richiesta del cliente, a disposizione anche la gamma realizzata in acciaio INOX AISI 316 avente medesime dimensioni e codici RI648.10xx

By customer's request, complete range INOX AISI 316 made with same dimension is available with code ref. RI648.10xx

ACCESSORI PER IMPIANTI DI LUBRUIFICAZIONE

Ways n

ACCESSORIES FOR LUBRICATION SYSTEMS

Code ref.

TERMINALI LISCI RECUPERABILI PER TUBI AD ALTA PRESSIONE Acciaio Zincato

REUSABLE FITTINGS FOR HIGH PRESSURE TUBE Zinc-Plated Steel


VERSIONE STANDARD

STANDARD VERSION
Code ref.

Hode O.D. (mm)

est tubo (mm)

Angolo

RF800.5306
RF845.5306
RF890.5306

6
6
6

Diritto/Straight

Codice

Angle

45
90

VERSIONE PER RACC. INNESTO SERIE HP

PUSH IN FITTINGS HP SERIES VERSION


Code ref.

Hode O.D. (mm)

est tubo (mm)

Angolo

RF801.5306
RF846.5306
RF891.5306

6
6
6

Diritto/Straight

Codice

Angle

45
90

73

TUBO ALTA PRESSIONE 5/32"

5/32" HIGH PRESSURE HOSE


Codice

ext (mm)

int (mm)

Colore

Massa

Raggio di
curvatura

Pressione di
scoppio

Pressione di
lavoro a 20C

TTN11.0804

4 (5/32")

Nero/Black

45 g/m

30 mm

800 bar

200 bar

ACCESSORIES FOR LUBRICATION SYSTEMS

ACCESSORI PER IMPIANTI DI LUBRUIFICAZIONE

Code ref.

O.D. (mm)

I.D. (mm)

Colour

Mass

Bending
radius

Burst
pressure

Work. press.
at 20C

Caratteristiche:
Materiali: anima interna in poliestere termoplastico, rinforzo con singola treccia in fibra di poliestere e ricopertura esterna
in poliuretano antiabrasione, stabilizzato ai raggi UV.
Applicazioni: uso oleodinamico ad alte pressioni .
Temperatura di utilizzo: -40 C +100 C.

Features:
Materials: internal core in thermoplastic polyester, reinforcement with one single polyester fiber braid and exterior
covering in antiabrasion polyurethane. Stabilized to UV rays.
Appliances: for hydraulic use at high pressure.
Working Temperature:-40 C +100 C .

TUBO IN POLIAMMIDE AD ALTA RESISTENZA

HIGH RESISTENCE POLYAMIDE HOSE


Codice

ext (mm)

int (mm)

Colore

Massa

Raggio di
curvatura

Pressione di
scoppio

Pressione di
lavoro a 20C

THN11.0402
THN11.0603
THT11.0402
THT11.0603

4
6
4
6

2
3
2
3

Nero/Black
Nero/Black

9,70 g/m
21,83 g/m
9,70 g/m
21,83 g/m

30 mm
45 mm
30 mm
45 mm

280 bar
280 bar
280 bar
280 bar

80 bar
80 bar
80 bar
80 bar

Code ref.

O.D. (mm)

I.D. (mm)

Colour

Mass

Neutro/Neutral
Neutro/Neutral

Bending
radius

Burst
pressure

Work. press.
at 20C

Caratteristiche:
Applicazioni: uso oleodinamico a pressioni medio alte .
Temperatura di utilizzo: 10 C +80 C.

Features:
Appliances: Medium & high pressure oleodynamic use.
Working Temperature:-10 C +80 C .
Colore Nero consigliato per applicazioni esterne; colore Neutro consigliato per applicazioni interne
Sono a disposizione le versioni precaricate di grasso (grasso NLGI 2) da ordinare con l'aggiunta del suffisso -PG: es. THN11.0603-PG
Sono disponibili anche versioni precaricate con tipi di grasso su richiesta specifica del cliente
Nel caso di tubi precaricati di grasso la lunghezza massima ordinabile di 15m

Black colour suggested for outdoor appliances, Neutral colour suggested for indoor appliances
Are available versions prefilled of grease (NGLI 2) do be ordered adding -PG: e.g. THN11.0603-PG
Are also available versions prefilled with grease by customer demand
In case of prefilled hoses the available maximum length is 15m

PASSAPARETE FILETTATO IN OTTONE NICHELATO

BULKHEAD NICHEL PLATED BRASS MADE


Code ref.

Codice

D1
(mm)

D2
(mm)

L1
(mm)

L2
(mm)

L3max
(mm)

CH1
(mm)

CH2
(mm)

Massa (g)

RA644.1816

G1/8

M16x1,5

14

18

19

22

29

Mass (g)

PINZA TAGLIA TUBO

HOSE CUTTING TOOL


Codice

Descrizione

Code ref.

RZ634.1825
RF637.1825

Description

Pinza Taglia Tubo / Hose Cutting Tool


Lama di ricambio / Spare Blade

Caratteristiche:
Per tagliare tubi in materiale plastico (a es. Poliammide, Termoplastico) fino a 25mm
Materiale: Corpo in Zama, Lama in Acciaio
Trattamento Superficiale: Cromatura

Features:
Suitable to cut hoses plastic made (e.g. Polyamide, Termoplastic) up to 25mm
Materials: Zama body, Steel blade
Treatment: Chrome plating

FASCETTE IN MATERIALE PLASTICO (NYLON PA6.6)

PLASTIC (NYLON PA6.6) CABLE TIES

74

Codice

Code ref.

FNZ.2048

Descrizione

Description

Fascetta colore Nero / Black colour Tie

Lungh. X Largh. (mm)

P.zi/Conf.

Length x Width (mm)

Pcs/Pack.

200x4,8

100

MORSETTIERA FISSATUBO

TERMINAL BOARD HOSE CLIPS


Codice

tubo

A
(mm)

B
(mm)

C
(mm)

D
(mm)

E
(mm)

F
(mm)

G
(mm)

Ninnesti

N coupl.

Pcs/Pack.

P.zi/Conf.

FNM.0410
FNM.0610
FNM.0810
FNM.1010
FNM.1210

4mm
6mm
8mm
10mm
12mm

8,5
11,5
13,3
17,4
20,5

20,3
23,3
25
29
32

203
233
250
290
320

11,8
11,8
11,7
11,6
11,5

8,9
12,8
14,8
16,8
18,7

13,8
13,8
13,8
13,8
13,8

3,6
3,6
3,6
3,6
3,6

10
10
10
10
10

50
50
50
50
50

FASCETTA METALLICA RICOPERTA IN GOMMA

RUBBER COVERED METALLIC CLAMPS


Codice

Descrizione

Fascetta

Larghezza

Foro fiss.

FGF.1606
FGF.1608
FGF.1610
FGF.1612

Fascetta metallo-gomma 6mm /Rubber covered metallic clamp 6mm

6 mm
8 mm
10 mm
12 mm

16 mm
16 mm
16 mm
16 mm

8,6 mm
8,6 mm
8,6 mm
8,6 mm

Code ref.

Description

Clamp

Fascetta metallo-gomma 8mm /Rubber covered metallic clamp 8mm


Fascetta metallo-gomma 10mm /Rubber covered metallic clamp 10mm
Fascetta metallo-gomma 12mm /Rubber covered metallic clamp 12mm

Width

Fix. holes

SPIRALI DI PROTEZIONE IN POLIETILENE HD

HIGH DENSITY POLYETHILENE HOSE PROTECTORS


Codice

Descrizione

ext (mm)

int (mm)

I.D. (mm)

Thickness (mm)

Spessore (mm)

Passo (mm)

Pitch (mm)

Hose sugg. (mm)

SLN.0301
SLN.0604
SLN.0806
SLN.1008
SLN.1210

Spirale Nera 3/Hose Protector 3

3
6
8
10
12

1,5
4
6
8
9,6

0,75
1
1
1
1,2

5
7
11
12
10,5

2,58
510
618
822
8,520

Code ref.

Description

O.D. (mm)

Spirale Nera 6/Hose Protector 6


Spirale Nera 8/Hose Protector 8
Spirale Nera 10/Hose Protector 10
Spirale Nera 12/Hose Protector 12

tubo cons. (mm)

ACCESSORI PER IMPIANTI DI LUBRUIFICAZIONE

hose

ACCESSORIES FOR LUBRICATION SYSTEMS

Code ref.

TUBO CORRUGATO APERTO IN POLIPROPILENE

OPEN CONVOLUTED TUBES


Code ref.

Codice

A
(mm)

B
(mm)

C
(mm)

D
(mm)

E
(mm)

F
(mm)

R
(mm)

Matasse (m)

TBN11.0704
TBN11.0906
TBN11.1109
TBN11.1611

4,3
6,0
9,0
11,0

7,2
9,5
11,3
16,4

2,1
2,7
3,1
3,1

0,2
0,3
0,35
0,35

1,0
1,6
1,8
1,8

1,0
1,1
1,5
1,6

21
28
39
48

100
100
100
100

Roll (m)

Caratteristiche:
In Polipropilene Autoestinguente

Features:
Self-estinguishing Polypropylene made

75

Indice dei Codici

Code Index

INDICE DEI CODICI DI VENDITA

SALE CODE REFERENCE INDEX

Codice, peso e pag. di riferimento.

76

Cod. reference, weight & referring page.

Codice

kg x 100pzi

Pag.

Codice

kg x 100pzi

Pag.

Codice

kg x 100pzi

Pag.

Codice

kg x 100pzi

Pag.

Code ref.

kg x 100pcs

Page

Code ref.

kg x 100pcs

Page

Code ref.

kg x 100pcs

Page

Code ref.

kg x 100pcs

Page

10.03-IN
10.03-IN-RIN
10.03-ZN
10.03-ZN-RIN
10.04-IN
10.04-IN-RIN
10.04-ZN
10.04-ZN-RIN
10.05-IN
10.05-IN-RIN
10.05-ZN
10.05-ZN-RIN
10.06-IN
10.06-IN-RIN
10.06-ZN
10.06-ZN-RIN
10.08-IN
10.08-IN-RIN
10.08-ZN
10.08-ZN-RIN
10.10-IN
10.10-IN-RIN
10.10-ZN
10.10-ZN-RIN
10.12-IN
10.12-IN-RIN
10.12-ZN
10.12-ZN-RIN
10.16-IN
10.16-IN-RIN
10.16-ZN
10.16-ZN-RIN
10.20-IN
10.20-IN-RIN
10.20-ZN
10.20-ZN-RIN
11.04-IN
11.04-IN-RIN
11.04-ZN
11.04-ZN-RIN
11.05-IN
11.05-IN-RIN
11.05-ZN
11.05-ZN-RIN
11.06-IN
11.06-IN-RIN
11.06-ZN
11.06-ZN-RIN
11.08-IN
11.08-IN-RIN
11.08-ZN
11.08-ZN-RIN
11.10-IN
11.10-IN-RIN
11.10-ZN
11.10-ZN-RIN
11.12-IN
11.12-IN-RIN
11.12-ZN
11.12-ZN-RIN
11.16-IN
11.16-IN-RIN

N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.

40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43

11.16-ZN
11.16-ZN-RIN
12.04-IN
12.04-IP
12.04-PI
12.04-PP
12.04-ZB
12.05-IN
12.05-IP
12.05-PI
12.05-PP
12.05-ZB
12.06-IN
12.06-IP
12.06-PI
12.06-PP
12.06-ZB
12.08-IN
12.08-IP
12.08-PI
12.08-PP
12.08-ZB
12.10-IN
12.10-IP
12.10-PI
12.10-PP
12.10-ZB
12.12-IN
12.12-IP
12.12-PI
12.12-PP
12.12-ZB
13.04-IN
13.04-ZB
13.05-IN
13.05-ZB
13.06-IN
13.06-ZB
13.08-IN
13.08-ZB
13.10-IN
13.10-ZB
13.12-IN
13.12-ZB
14.04-IN
14.04-IN-RIN
14.04-ZN
14.04-ZN-RIN
14.05-IN
14.05-IN-RIN
14.05-ZN
14.05-ZN-RIN
14.06-IN
14.06-IN-RIN
14.06-ZN
14.06-ZN-RIN
14.08-IN
14.08-IN-RIN
14.08-ZN
14.08-ZN-RIN
14.10-IN
14.10-IN-RIN

N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.

43
43
44
44
45
45
44
44
44
45
45
44
44
44
45
45
44
44
44
45
45
44
44
44
45
45
44
44
44
45
45
44
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42

14.10-ZN
14.10-ZN-RIN
14.12-IN
14.12-IN-RIN
14.12-ZN
14.12-ZN-RIN
14.16-IN
14.16-IN-RIN
14.16-ZN
14.16-ZN-RIN
15.04-IN
15.04-PL
15.04-ZN
15.05-IN
15.05-PL
15.05-ZN
15.06-IN
15.06-PL
15.06-ZN
15.08-IN
15.08-PL
15.08-ZN
15.10-IN
15.10-PL
15.10-ZN
15.12-IN
15.12-PL
15.12-ZN
15.16-IN
15.16-PL
15.16-ZN
16.03-IN
16.04-IN
16.05-IN
16.06-IN
16.35-IN
16.45-IN
16.55-IN
70.01-ICH
70.01-IN
70.01-IN316
70.01-OT-GR
70.01-S-IZG
70.01-ZB
70.02-ICH
70.02-ZB
70.03-ICH
70.03-OT-GR
70.03-S-IZG
70.03-ZB
70.04-ICH
70.04-ZB
70.25-ICH
70.25-IN
70.25-IN316
70.25-OT-GR
70.25-S-IZG
70.25-ZB
70.27-ICH
70.27-IN
70.27-IN316
70.27-OTGR

N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
0,24
0,24
0,24
0,273
0,24
0,24
0,401
0,401
0,401
0,429
0,401
0,401
0,413
0,413
0,588
0,588
0,588
0,62
0,588
0,588
0,576
0,576
0,576
0,606

42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
47
47
47
47
47
47
47
16
16
16
16
18
16
16
16
16
16
18
16
16
16
16
16
16
16
18
16
16
16
16
16

70.27-ZB
0,576
16
70.28-ICH
N.D.
16
70.32-ICH
0,588
16
70.32-IN
0,588
16
70.32-IN316
0,588
16
70.32-OT-GR
0,62
16
70.32-ZB
0,588
16
70.33-ICH
1,067
16
70.33-IN
1,067
16
70.33-IN316
1,067
16
70.36-ICH
0,269
16
70.36-IN
0,269
16
70.38-ICH
0,441
16
70.38-IN
0,441
16
70.39-ICH
0,582
16
70.39-IN
0,582
16
70.41-CH
0,659
17
70.41-S-IZG
0,659
18
70.42-CH
0,705
17
70.43-CH
0,705
17
70.43-S-IZG
0,705
18
70.45-CH
1,116
17
70.45-E11-CH
0,965
17
70.46-ICH
0,659
17
70.47-CH
1,116
17
70.47-E11-CH
0,965
17
70.48-ICH
0,705
17
70.52-CH
1,116
17
70.52-E11-CH
0,965
17
70.61-CH
0,91
17
70.61-S-IZG
0,91
18
70.63-CH
0,944
17
70.63-S-IZG
0,944
18
70.64-CH
N.D.
17
70.65-CH
1,37
17
70.65-E11-CH
0,965
17
70.66-ICH
0,91
17
70.67-CH
1,37
17
70.67-E11-CH
0,965
17
70.68-ICH
0,944
17
70.72-CH
1,37
17
70.72-E11-CH
0,965
17
71.21-ZB
0,51
25
71.23-ZB
0,555
25
71.25-ZB
0,599
25
72.21-IN
1,568
25
72.21-IN316
1,568
25
72.21-ZB
1,568
25
72.23-IN
1,634
25
72.23-IN316
1,634
25
72.23-ZB
1,634
25
72.24-IN
1,653
25
72.24-IN316
1,653
25
72.24-ZB
1,653
25
72.25-IN
1,675
25
72.25-IN316
1,675
25
72.25-ZB
1,675
25
72.27-IN
1,675
25
72.27-IN316
1,675
25
72.27-ZB
1,675
25
72.30-ZB
1,823
25
72.32-IN
1,58
25
segue / continued on next page

kg x 100pzi

Pag.

Codice

kg x 100pzi

Pag.

Codice

kg x 100pzi

Pag.

Codice

kg x 100pzi

Pag.

kg x 100pcs

Page

Code ref.

kg x 100pcs

Page

Code ref.

kg x 100pcs

Page

Code ref.

kg x 100pcs

Page

72.32-IN316
72.32-ZB
72.33-IN
72.33-IN316
72.33-ZB
72.34-ZB
72.36-ZB
80.02
80.03
80.03-7-8
80.12
80.13
80.13-21
80.13-PL
80.22
80.23
80.33
80.34
80.56
80.57
80.57-40
80.57-KIT
80.57-P
80.58
80.58-50
80.58-KIT
80.59
80.59-60
80.59-KIT
80.73
80.74
80.74-C
80.75
80.76
80.77-KIT
80.79
80.79-C
80.80
80.81
80.82
80.82-C
80.85
80.86
80.88
80.97
80.97-BAT
80.98
80.98-BAT
80.99
80.99-BAT
81.06
81.07
81.08
81.09
81.10
81.11
81.12
81.13
81.14
81.18
81.19
81.20
81.22
81.26

1,58
1,58
1,876
1,876
1,876
1,93
2,107
28,2
38,2
0,6
28,2
38,2
0,8
9,4
31,4
41,4
45,6
35,4
79
119,8
40,5
185
169
139,4
54
218
164
60,5
249
453
N.D.
845
505
572
147,2
644,5
763
525,8
592
664,5
783
118,6
260
542
213
569
229
585
253,5
609,5
5,6
6,4
7,2
8
8,8
9,4
12,2
15,4
11,6
N.D.
N.D.
N.D.
4
4,2

25
25
25
25
25
25
25
51
51
34
51
51
34
51
51
51
51
51
48
48
50
48
49
48
50
48
48
50
48
53
53
53
53
53
48
53
53
59
59
59
59
62
62
62
49
49
49
49
49
49
50
50
50
50
50
50
50
50
50
59
59
59
48
50

81.27
81.28
81.29
81.30
81.31
81.32
81.33
81.34
81.53-G-ZB
81.53-ZB
81.55-G-ZB
81.55-ZB
81.57-G-ZB
81.57-ZB
81.58-G-ZB
81.58-ZB
81.66-G-ZB
81.66-ZB
81.69-ZB
81.73-ZB
81.75-ZB
82.02
82.02-PL
82.03
82.03-PL
82.05
82.05-PL
82.07
82.07-PL
82.08
82.12-PL
82.13-PL
82.15-PL
82.17-PL
82.50
82.51
82.80-CP
82.80-OR
82.80-OS
82.80-PL
82.81-CP
82.81-OR
82.81-OS
82.81-PL
82.82-CP
82.82-OR
82.82-OS
82.82-PL
82.83-CP
82.83-OR
82.83-OS
82.83-PL
82.84-CP
82.84-OR
82.84-OS
82.84-PL
82.85-CP
82.85-OR
82.85-OS
82.85-PL
82.86-CP
82.86-OR
82.86-OS
82.86-PL

4,6
5,2
6,6
6
7
8,2
10
7,6
3
3
2,6
2,6
5,4
5,4
13,4
13,4
5
5
3,6
3,2
3,2
18
13
21
14
22
15
30
19
34
13
14
15
19
1,1
1,2
2,25
3,65
2,5
2
2,75
4,15
3
2,5
3,1
4,5
3,35
2,85
3,15
4,55
3,4
2,9
4,7
6,1
4,95
4,45
7,25
8,65
7,5
7
8,3
9,7
8,55
8,05

50
50
50
50
50
50
50
50
34
34
34
34
34
34
35
35
35
35
35
35
36
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57

83.04
83.05
83.06
83.08
83.09
83.10
85.03
85.03-A
85.03-C
85.03-D
85.03-F
85.03-P
85.03-PN
85.03-R
85.03-S
85.03-ST
85.03-T01
85.03-T03
85.03-T05
85.03-T10
85.03-T15
85.03-T18
85.03-T20
85.03-TR
85.05
85.05-A
85.05-C
85.05-D
85.05-F
85.08
85.08-A
85.08-C
85.08-D
85.08-F
85.11
85.11-A
85.11-G
85.11-GI
85.11-L
85.11-NI
85.11-P
85.11-PE
85.11-PEF
85.11-PF
85.11-S
85.11-T01
85.11-T03
85.11-T05
85.11-T10
85.11-T15
85.11-T18
85.11-T20
85.11-T25
85.15
85.15-A
85.18
85.18-A
85.18-SC
86.06-12
86.06-14
86.06-38
86.08-12
86.08-14
86.08-38

27
31,6
48,1
53,4
59,2
99,4
1480
430
N.D.
N.D.
N.D.
69,2
59,6
70
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
66,8
N.D.
550
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
610
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
610
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.

58
58
58
58
58
58
54
54
55
54
54
55
55
55
55
55
55
55
55
55
55
55
55
55
54
54
55
54
54
54
54
55
54
54
60
60
61
61
61
61
61
60
61
61
61
61
61
61
61
61
61
61
61
60
60
60
60
60
64
64
64
64
64
64

86.10-12
86.10-14
86.10-38
86.12-12
86.12-14
86.12-38
86.15-12
86.15-14
86.15-38
86.20-12
86.20-14
86.20-38
87.11-PL
87.12-PL
87.13-PL
87.14-PL
87.15-PL
87.51-10-FE
87.51-FE
87.51-PL
87.52-FE
87.52-FEB
87.52-PL
87.53-FE
87.53-PL
87.91-PL
87.92-PL
87.93-PL
88.30
88.40
88.40-A
88.50
88.50-1000
88.50-A
88.50-A-1000
88.60
89.01
89.02
89.03
89.04
89.05
89.06
89.11
89.21
89.22
89.23
89.24
89.25
89.26
90.00-IN
90.00-ZB
90.01-CHS
90.01-DAC
90.01-ICH
90.01-ICHS
90.01-IDAC
90.01-IN
90.01-IN316
90.01-OT-GR
90.01-ZB
90.02-IN
90.02-ZB
90.03-DAC
90.03-ICH

N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
32,8
47,2
56,4
60,8
95
84,2
94,8
98,6
2,5
3,3
6
8,5
13,5
17,2
N.D.
1,8
2,2
N.D.
4,4
7,2
9,4
0,45
0,45
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
0,45
0,45
0,45
0,45

64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
62
62
62
62
62
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
56
56
56
56
56
56
56
56
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12

SALE CODE REFERENCE INDEX

Codice

Code ref.

INDICE DEI CODICI DI VENDITA

continua / continued from previous page

77

INDICE DEI CODICI DI VENDITA

SALE CODE REFERENCE INDEX

continua / continued from previous page

78

Codice

kg x 100pzi

Pag.

Codice

kg x 100pzi

Pag.

Codice

kg x 100pzi

Pag.

Codice

kg x 100pzi

Pag.

Code ref.

kg x 100pcs

Page

Code ref.

kg x 100pcs

Page

Code ref.

kg x 100pcs

Page

Code ref.

kg x 100pcs

Page

90.03-IN
90.03-IN316
90.03-OT-GR
90.03-ZB
90.04-DAC
90.04-ICH
90.04-IN
90.04-IN316
90.04-OT-GR
90.04-ZB
90.15-ICH
90.15-IN
90.15-ZB
90.16-IN
90.16-ZB
90.20-IN
90.20-IN316
90.20-ZB
90.21-ZB
90.23-ZB
90.24-ICH
90.24-ZB
90.25-DAC
90.25-ICH
90.25-ICHS
90.25-IN
90.25-IN316
90.25-OT-GR
90.25-ZB
90.27-ICH
90.27-IN
90.27-IN316
90.27-OT-GR
90.27-ZB
90.28-ZB
90.29-ZB
90.30-ZB
90.31-IN
90.31-ZB
90.32-DAC
90.32-ICH
90.32-IN
90.32-IN316
90.32-OT-GR
90.32-OT-NK
90.32-ZB
90.33-ICH
90.33-IN
90.33-IN316
90.33-OT-GR
90.33-ZB
90.34-ZB
90.36-IN
90.36-ZB
90.38-DAC
90.38-ZB
90.39-IN
90.39-ZB
90.40-ZB
90.41-4-IN
90.41-4-IN316
90.41-4-IZB
90.41-4-ZB
90.41-ICH

0,45
0,45
0,45
0,45
0,45
0,45
0,45
0,45
0,45
0,45
0,2
0,2
0,2
0,45
0,45
0,62
0,62
0,62
0,509
0,62
0,62
0,62
0,62
0,62
0,62
0,62
0,62
0,62
0,62
0,62
0,62
0,62
0,62
0,62
0,62
0,62
1,1
1,1
1,1
0,62
0,62
0,62
0,62
0,62
0,62
0,62
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
0,2
0,2
0,45
0,45
0,62
0,62
0,95
0,18
0,18
0,18
0,18
0,94

12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
12
12
12
12
13
13
14
12
12
12
12
14

90.41-IN
90.41-ZB
90.42-IN
90.42-ZB
90.43-GL-ZB
90.43-ICH
90.43-IN
90.43-ZB
90.44-IN
90.44-ZB
90.45-DAC
90.45-ICH
90.45-IDAC
90.45-IN
90.45-ZB
90.47-IN
90.47-ZB
90.48-ZB
90.49-ZB
90.50-ZB
90.51-IN
90.51-ZB
90.52-ICH
90.52-IN
90.52-ZB
90.53-IN
90.53-ZB
90.54-ZB
90.55-ICH
90.60-ZB
90.61-IN
90.61-ZB
90.62-ZB
90.63-2T90-ZB
90.63-IN
90.63-ZB
90.64-IN
90.64-ZB
90.65-2T90-ZB
90.65-ICH
90.65-IN
90.65-ZB
90.67-IN
90.67-ZB
90.68-ZB
90.69-ZB
90.70-ZB
90.71-IN
90.71-ZB
90.72-ICH
90.72-IN
90.72-ZB
90.73-IN
90.73-ZB
90.74-ZB
90.75-ICH
92.01-IN
92.01-IN316
92.01-OT-GR
92.01-ZB
92.02-ZB
92.03-IN316
92.03-OT-GR
92.03-ZB

0,94
0,94
0,95
0,95
0,95
0,95
0,95
0,95
0,95
0,95
1,035
1,035
1,035
1,035
1,035
1,04
1,04
1,04
1,04
1,41
1,41
1,41
1
1
1
1,53
1,53
1,53
0,94
1,01
0,91
0,91
0,95
N.D.
0,95
0,95
0,95
0,95
N.D.
1,01
1,01
1,01
0,95
0,95
1,035
1,035
1,55
1,55
1,55
1
1
1
1,56
1,56
1,53
0,94
0,8
0,8
0,8
0,8
0,85
0,85
0,85
0,85

14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
15
15
15
15
23
15
15
15
15
23
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
24
24
24
24
24
24
24
24

92.04-IN
92.04-IN316
92.04-OT-GR
92.04-ZB
92.05-IN
92.05-IN316
92.05-OT-GR
92.05-OT-NK
92.05-ZB
92.07-ZB
92.10-ZB
92.12-IN
92.12-OT-NK
92.12-ZB
92.13-ZB
92.14-ZB
92.15-ZB
92.20-IN
92.20-ZB
92.21-IN
92.21-ZB
92.22-ZB
92.23-ZB
92.24-IN
92.24-ZB
92.25-IN
92.25-IN316
92.25-OT-GR
92.25-ZB
92.27-IN
92.27-ZB
92.28-ZB
92.29-ZB
92.30-ZB
92.31-IN
92.31-ZB
92.32-IN
92.32-IN316
92.32-OT-GR
92.32-ZB
92.33-IN
92.33-IN316
92.33-OT-GR
92.33-ZB
92.34-ZB
92.35-ZB
92.36-ZB
92.37-ZB
92.38-ZB
92.39-ZB
92.44-ZB
92.45-ZB
92.46-ZB
92.47-ZB
92.67-ZB
92.68-ZB
92.69-ZB
92.70-ZB
94.01-IN
94.01-ZB
94.03-ZB
94.04-ZB
94.05-IN
94.05-ZB

0,85
0,8
0,85
0,85
0,93
0,93
0,93
0,93
0,93
0,95
0,94
0,95
0,95
0,95
1,15
1,025
1,025
1,55
1,55
1,54
1,54
1,54
1,54
1,54
1,54
1,55
1,55
1,55
1,55
1,55
1,55
0,95
0,93
1,85
1,85
1,85
1,5
1,5
1,5
1,5
1,7
1,7
1,7
1,7
1,15
0,8
0,93
1,15
1,5
1,55
1,7
1,54
1,55
1,7
3,96
3,65
4,71
4,51
0,129
0,129
0,27
0,249
0,428
0,428

24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
26
26
26
26
26
26

94.07-ZB
0,43
26
94.12-IN
0,59
26
94.12-ZB
0,59
26
94.13-ZB
1
26
94.23-ZB
N.D.
26
94.25-IN
N.D.
26
94.25-ZB
N.D.
26
94.32-ZB
N.D.
26
94.76-IN
0,1
26
94.76-ZB
0,1
26
94.78-IN
0,338
26
94.78-ZB
0,338
26
94.80-ZB
0,45
26
95.05-ZB
0,05
33
95.06-IN
0,1
33
95.06-ZB
0,1
33
95.08-ZB
0,16
33
96.72-OT-ZB
1,05
29
99.24-ZB
0,332
37
99.25-ZB
0,432
37
99.27-ZB
0,432
37
AD-001
N.D.
31
AF110.0238
N.D.
70
AF110.0612
N.D.
70
AF110.6014
N.D.
70
AF115.0238
N.D.
70
AF115.0612
N.D.
70
AF115.6014
N.D.
70
AF199
N.D.
70
AF210.0238
N.D.
70
AF210.0612
N.D.
70
AF210.6014
N.D.
70
AF215.0238
N.D.
70
AF215.0612
N.D.
70
AF215.6014
N.D.
70
AF310.0238
N.D.
70
AF310.0612
N.D.
70
AF310.6014
N.D.
70
AF315.0238
N.D.
70
AF315.0612
N.D.
70
AF315.6014
N.D.
70
AF399
N.D.
70
AI110.0238
N.D.
70
AI115.0238
N.D.
70
AI199
N.D.
70
AI210.0238
N.D.
70
AI215.0238
N.D.
70
AI310.0238
N.D.
70
AI315.0238
N.D.
70
AI399
N.D.
70
CD000028N
0,018
31
CD000028R
0,018
31
CD009-CH
N.D.
38
CD014-ZB
N.D.
21
CD017-ZB
N.D.
20
CD028-ZB
N.D.
27
CD033-02-CH
0,521
37
CD033-05-CH
0,521
37
0,521
37
CD033-05-ZN
CD033-08-CH
0,521
37
CD033-10-CH
0,521
37
CD033-45-CH
0,521
37
CD034-ZB
N.D.
21
CD048-CH9
2,276
39
segue / continued on next page

kg x 100pzi

Pag.

Codice

kg x 100pzi

Pag.

Codice

kg x 100pzi

Pag.

Codice

kg x 100pzi

Pag.

kg x 100pcs

Page

Code ref.

kg x 100pcs

Page

Code ref.

kg x 100pcs

Page

Code ref.

kg x 100pcs

Page

CD055-ZB
CD056-ZB
CD057-ZB
CD065-ZB
CD070-ZB
CD073-ZB
CD077-ZB
CD084-ICH
CD088-ZB
CD089-ZB
CD100-ZB
CD103-ZB
CD107-ZB
CD109-IZB
CD11002-IZB
CD11005-ZB
CD11007-ZB
CD11008-ZB
CD11014-OT-GR
CD11015-OT-GR
CD11022-ZB
CD111-ZB
CD112-IZB
CD12001-ZB
CD12002-ZB
CD12006-ICH
CD12007-OT-GR
CD12008-ZB
CD12011-ZB
CD12012-ZB
CD12017-CH
CD12028-OT-GR
CD122-ZB
CD129-ICH
CD13002-ZB
CD13003-ZB
CD13014-ZB
CD138-ZB
CD14003-CH
CD149-ZB
CD160-ZB
CD161-ZB
CD164-ZB
CD165-ZB
CD167-ZB
CD170-ZB
CD171-OT-GR
CD173-ZB
CD174-ZB
CD177-ZB
CD179-8-ICH
CD179-ICH
CD180-AL-GR
CD180-ICH
CD180-OT-GR
CD180-OT-TL
CD181-CH12
CD187-ZB
CD205-ZB
CD206-ZB
CD207-ZB
CD214-ZB
CD223-ZB
CD224-ZB

N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
0,981
N.D.
1,286
1,468
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.

22
21
22
22
21
20
22
20
21
21
23
21
21
21
21
21
21
21
30
30
21
23
23
38
38
21
30
20
22
20
38
30
20
21
20
28
22
21
39
20
23
23
27
27
21
27
27
21
27
27
39
39
39
39
39
39
39
27
22
38
38
20
21
21

CD226-ICH
CD233-ZB
CD327-05-IN
CD327-05-OT-GR
CD327-1.5-OT-GR
CD327-IN
CD327-OT-GR
CD341-OT-GR
CD342-ZB
CD347-OT-GR
CD356-OT-GR
CD356-ZB
CD357-OT-GR
CD357-ZB
CD358-OT-GR
CD358-ZB
CD428-ICH
CD429-ZB
CD465-ZB
CD466-ZB
CD568-ZB
CD587-ICH
CD588-ICH
CD589-ICH
CD592-ICH
CD595-ZB
CD597-ZB
CD599-ICH
CD600-ZB
CD601-ZB
CD602-ZB
CD603-ZB
CD604-ZB
CD605-ZB
CD610-ICH
CD610-IN
CD610-IN316
CD610-ZB
CD613-ICH
CD613-IN
CD613-ZB
CD615-ZB
CD627-ICH
CD627-IN
CD627-IN316
CD630-IN
CD630-ZB
CD688-ICH
CD688-IN
CD688-ZB
FGF.1606
FGF.1608
FGF.1610
FGF.1612
FNM.0410
FNM.0610
FNM.0810
FNM.1010
FNM.1210
FNZ.2048
PLE120/LP1
PLE240/LP1
PLE60/LP1
PLM250/MAIN

N.D.
N.D.
0,534
0,578
0,578
0,534
0,578
N.D.
14
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
1,1
1,633
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
0,47
1,53
0,45
0,47
0,51
0,51
0,51
0,75
0,62
0,62
0,62
0,62
1,035
1,035
1,035
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
1,53
1,53
1,035
1,035
1,035
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
34
47
27,8
118,6

39
20
37
37
37
37
37
27
31
27
28
28
28
28
28
28
13
13
23
20
20
39
39
39
39
20
31
14
31
31
31
31
31
31
13
13
13
13
15
15
15
23
13
13
13
14
14
14
14
14
75
75
75
75
75
75
75
75
75
74
52
52
52
52

PLS100/EMPTY
R.101
R.105
R.105/A
R.105/B
R.105/C
R.105/D
R.105/E
R.105/F
R.105/G
R.105/H
R.129
R.211/B-12
R.211/B-14
R.211/B-38
R.211/D-12
R.211/D-14
R.211/D-38
R.211/F-12
R.211/F-14
R.211/F-38
R.211/H-12
R.211/H-14
R.211/H-38
R.211/L-12
R.211/L-14
R.211/L-38
R.211/N-12
R.211/N-14
R.211/N-38
R.247/A
R.247/B
R.247/C
R.247/D
R.247/E
R.411/A
R.411/B
R.411/C
R.411/D
R.411/E
R.412/F
R.412/G
R.412/H
R.412/J
R.412/N
R.413
R.415/A
R.416
R.427/A
R.427/B
R.427/C
R.427/D
R.43
R.453/A
R.453/B
R.457/B
R.457/C
R.458
R.460/A
R.460/B
R.460/C
R.460/D
R.460/E
R.460/F

24,4
5
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
4,4
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
3
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.

52
36
30
30
30
30
30
30
30
30
30
36
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
38
38
38
38
38
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
65
65
65
68
68
68
68
35
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67

R.462
N.D.
65
N.D.
R.463
65
N.D.
R.481
67
N.D.
R.497/A
68
N.D.
R.497/B
68
N.D.
R.497/D
68
R.497/E
N.D.
68
R.497/F
N.D.
68
R.497/G
N.D.
68
R.497/H
N.D.
68
R.497/K
N.D.
68
R.498/A
N.D.
68
R.498/B
N.D.
68
R.498/C
N.D.
68
R.498/D
N.D.
68
R.517
N.D.
65
R.517/B
N.D.
65
R.540
N.D.
65
R.550/A
N.D.
67
R.550/B
N.D.
67
R.552/A
N.D.
67
R.552/B
N.D.
67
R.554/A
N.D.
67
R.554/B
N.D.
67
R.556/A
N.D.
67
R.556/B
N.D.
67
R.558/A
N.D.
67
R.558/B
N.D.
67
R.850
N.D.
58
R.850/A
N.D.
58
R.860
N.D.
58
RA311.0418
N.D.
69
RA311.0614
N.D.
69
RA311.0618
N.D.
69
RA311.0814
N.D.
69
RA311.0818
N.D.
69
RA311.1014
N.D.
69
RA311.1214
N.D.
69
RA314.0418
N.D.
69
RA314.0614
N.D.
69
RA314.0618
N.D.
69
RA314.0814
N.D.
69
RA314.0818
N.D.
69
RA314.1014
N.D.
69
RA320.0418
N.D.
69
RA320.0614
N.D.
69
RA320.0618
N.D.
69
RA320.0814
N.D.
69
RA320.0818
N.D.
69
RA320.1014
N.D.
69
RA326.0404
N.D.
69
RA326.0606
N.D.
69
RA326.0808
N.D.
69
RA326.1010
N.D.
69
RA326.1212
N.D.
69
RA328.0404
N.D.
69
RA328.0606
N.D.
69
RA328.0808
N.D.
69
N.D.
69
RA328.1010
RA328.1212
N.D.
69
RA329.0404
N.D.
69
RA329.0606
N.D.
69
RA329.0808
N.D.
69
RA329.1010
N.D.
69
segue / continued on next page

SALE CODE REFERENCE INDEX

Codice

Code ref.

INDICE DEI CODICI DI VENDITA

continua / continued from previous page

79

INDICE DEI CODICI DI VENDITA

SALE CODE REFERENCE INDEX

continua / continued from previous page

80

Codice

kg x 100pzi

Pag.

Codice

kg x 100pzi

Pag.

Codice

kg x 100pzi

Pag.

Codice

kg x 100pzi

Pag.

Code ref.

kg x 100pcs

Page

Code ref.

kg x 100pcs

Page

Code ref.

kg x 100pcs

Page

Code ref.

kg x 100pcs

Page

RA329.1212
RA411.0406
RA411.0408
RA411.0410
RA411.0418
RA411.0606
RA411.0608
RA411.0610
RA411.0618
RA414.0406
RA414.0408
RA414.0410
RA414.0418
RA414.0606
RA414.0608
RA414.0610
RA414.0618
RA415.0406
RA415.0408
RA415.0410
RA415.0418
RA415.0606
RA415.0608
RA415.0610
RA415.0618
RA426.0404
RA426.0606
RA511.0406
RA511.0408
RA511.0410
RA511.0418
RA511.0606
RA511.0608
RA511.0610
RA511.0614
RA511.0618
RA514.0406
RA514.0408
RA514.0410
RA514.0418
RA514.0606
RA514.0608
RA514.0610
RA514.0618
RA518.0406
RA518.0408
RA518.0410
RA518.0418
RA518.0606
RA518.0608
RA518.0610
RA518.0614
RA518.0618
RA551.0610
RA644.1816
RC100
RC200
RF637.1825
RF639.1035
RF639.1050
RF648.1001
RF648.1002
RF648.1003
RF648.1004

N.D.
0,7
0,7
0,9
0,7
1,2
1,2
1,1
1
0,9
0,9
1
0,8
1,5
1,6
1,6
1,4
2
2,1
2,4
2,2
2,2
2,3
2,5
2,4
1,1
1,6
0,85
0,9
0,95
0,9
1,35
1,35
1,25
2,2
1,2
1,5
1,45
1,8
1,7
2,5
2,5
2,7
2,6
1,7
1,75
1,85
1,8
1,9
1,95
2,05
2,7
2
1,35
2,7
57,2
114,4
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.

69
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
74
32
32
74
30
30
73
73
73
73

RF648.1005
RF648.1006
RF648.1008
RF800.5306
RF801.5306
RF845.5306
RF846.5306
RF890.5306
RF891.5306
RL648.1001
RL648.1002
RL648.1003
RL648.1004
RL648.1005
RL648.1006
RL648.1007
RL648.1008
RL648.1009
RL648.1010
RL648.1011
RL648.1012
RL648.1013
RL648.1014
RZ634.1825
SLN.0301
SLN.0604
SLN.0806
SLN.1008
SLN.1210
SRA10.0604
SRA10.0806
SRA10.1008
SRA15.0604
SRA15.0806
SRA15.1008
SRO10.0604
SRO10.0806
SRO10.1008
SRO15.0604
SRO15.0806
SRO15.1008
SRO30.0604
SRO30.0806
SRO30.1008
SRO30.1210
TBN11.0704
TBN11.0906
TBN11.1109
TBN11.1611
THN11.0402
THN11.0603
THT11.0402
THT11.0603
TRN11.0604
TRN11.0806
TRN11.1008
TRN11.1210
TRT11.0604
TRT11.0806
TRT11.1008
TRT11.1210
TTN11.0804

N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
0,97
2,183
0,97
2,183
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
4,5

73
73
73
73
73
73
73
73
73
73
73
73
73
73
73
73
73
73
73
73
73
73
73
74
75
75
75
75
75
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
75
75
75
75
74
74
74
74
66
66
66
66
66
66
66
66
74

NOTE

NOTES

NOTE / NOTES

81

GENERAL SALE CONDITIONS

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

1)

Il presente catalogo sostituisce tutti i precedenti.

2)

Dati, illustrazioni, descrizioni riportate nel presente catalogo non sono impegnative o vincolanti.

3)

La Romeo Cobalchini S.r.l. si riserva di applicare le modifiche che ritiene necessarie sia nella fabbricazione che nella
scelta dei materiali per migliorare la funzionalit dei prodotti o per altre ragioni.

4)

Non si evadono ordini inferiori a 150 escluse IVA e spese accessorie.

5)

Gli ordini possono venire evasi anche parzialmente.

6)

I termini di consegna non sono impegnativi e non danno diritto a rivalse di alcun genere salvo accordi scritti e
accettati.

7)

La merce viaggia a rischio e pericolo del committente anche se venduta a franco destino.

8)

Non si accettano resi se non in porto franco e su nostra autorizzazione scritta.

9)

I nostri prodotti sono coperti da garanzia commerciale di 12 mesi a partire dalla data di acquisto.

10)

Per ogni controversia lunico foro competente quello di Milano.

GENERAL SALE CONDITIONS

82

1)

This catalogue replaces the previous ones.

2)

Characteristics and pictures reported in this catalogue are not binding.

3)

Romeo Cobalchini S.r.l. reserves the right to make any necessary change in both manifacture and material choice
to improve product functionality or for other reasons.

4)

We dont fill orders under 150 excluding VAT and other related expenses.

5)

Orders can also be delivered partially.

6)

Delivery conditions are not binding and dont allow reimboursement, unless otherwise agreeded.

7)

Goods are carried under customers risk even if carriage paid sold.

8)

We dont accept returns of goods if without our previous written authorization and if not carriage paid .

9)

Our products are guaranteed for 12 months from purchase date.

10)

The court of Milan (Italy) shall have exclusive jurisdiction over any disputes relating to the terms and conditions
mentioned above.

MADE IN ITALY

Via Enrico Fermi, 21


20019Settimo Milanese (MI)
tel. +39 02.32.84.812fax +39 02.32.84.796
www.romeocobalchini.itE-mail: info@romeocobalchini.it

Printed in ItalyJuly 2014

Stampato in ItaliaLuglio 2014

ROMEO COBALCHINI S.r.l.

Вам также может понравиться