Вы находитесь на странице: 1из 18

STRATEGIE

LANGUES
VIVANTES

education.gouv.fr/strategie-langues-vivantes

Contact presse
01 55 55 30 10
spresse@education.gouv.fr

DOSSIER DE PRESSE
Vendredi 22 janvier 2016

Sommaire
DITO
1.

LES NOUVELLES CARTES ACADMIQUES DES LANGUES VIVANTES


Une offre linguistique diversifie
Un effort exceptionnel en faveur de lapprentissage de lallemand

2.

MIEUX APPRENDRE LES LANGUES VIVANTES


Des langues vivantes apprises plus tt, avec des horaires renforcs
et de nouveaux programmes
Zoom sur le rapport Langues et employabilit

2.

 Deutsch fr Schulen : le numrique mis au service de lapprentissage


des langues vivantes
Zoom sur eTwinning, des classes mises en relation dans toute lEurope
Une Semaine nationale des langues en mai 2016 pour encourager la pratique
des langues vivantes

3.

MIEUX ENSEIGNER LES LANGUES VIVANTES


Une attention particulire la formation continue en langues vivantes
 Enseigner les langues vivantes : des ressources daccompagnement donnant voir
aux enseignants des exemples de pratiques de classe
Le portail Langues vivantes destination des professeurs de langues vivantes :
un outil indispensable pour enseigner, sinformer, se former et suivre les actualits
de sa discipline
duthque : une offre trs large de ressources authentiques

4.

DYNAMISER LA MOBILIT INTERNATIONALE DES LVES AU SERVICE


DE LEUR RUSSITE
La gnralisation des partenariats scolaires : une nouvelle ambition horizon 2017
Zoom sur les partenariats scolaires
Zoom sur le partenariat franco-allemand, un exemple de russite
La nouvelle unit facultative de mobilit dans le cadre du baccalaurat professionnel
Zoom sur la mobilit des lves dans le cadre du programme Erasmus+

ANNEXES
Deutsch fr Schulen vom CNED
English for Schools by CNED

Edito
Aborder lapprentissage des langues vivantes trangres et rgionales,
la diversit linguistique et la mobilit internationale qui sont au cur de
notre stratgie pourrait se faire de bien des manires. En rappelant que
dans une poque marque par la mondialisation, la connaissance des
langues vivantes simpose non seulement en termes dinsertion
professionnelle et de comptences ncessaires pour aborder le monde
daujourdhui, mais aussi pour sinscrire dans une vision densemble qui
transcende les frontires gographiques et nationales.
Je dbuterai cependant par une citation de Goethe : Wer fremde
Sprachen nicht kennt, wei nichts von seiner eigenen 1 , ce que lon
pourrait traduire par Celui qui ne connat pas les langues trangres ne
connat rien de sa propre langue. . Il nous rappelle que lapprentissage
dune langue vivante est aussi une voie par laquelle mieux apprhender
la langue franaise, et, plus gnralement, une vritable richesse.
Cest prcisment la conscience de cette richesse qui a guid mon action
en faveur des langues vivantes. Celle-ci sappuie la fois sur la mise en
place des nouvelles cartes acadmiques des langues vivantes, sur une
amlioration des apprentissages et enfin sur linstauration dune dynamique
nouvelle en faveur de la mobilit de nos lves. Toutes ces dimensions
sont complmentaires et ncessaires : apprendre une langue vivante ouvre
nos lves vers dautres cultures et dautres horizons tout en constituant un
atout considrable pour leur future insertion professionnelle.
Mes objectifs, dans ce domaine, sont clairs. Bien videmment, amliorer
la matrise des langues vivantes par les lves franais, mais galement
sassurer de la continuit des parcours linguistiques et redynamiser la
diversit linguistique, en particulier dans le premier degr. Alors quen
2001-2002, plus de 20 % des lves tudiaient une autre langue vivante
que langlais dans le premier degr, ils ntaient plus que 8 % lanne dernire. Il ne sagit pas de remettre en cause limportance de langlais. Mais
de favoriser dautres langues, tout aussi prcieuses, comme nos langues
rgionales que la nouvelle carte des langues permet de mieux valoriser
ou lallemand, dont je souhaite encore dvelopper lapprentissage dans le
premier degr et au collge.

1 Maximen und Refexionen, II, Nr.23, 91.

STRATGIE LANGUES VIVANTES / DITO

Mais la carte des langues, tout comme la mobilit internationale, nauront


de sens et defficacit vritable que si elles reposent sur une assise solide :
celle quoffrent le professionnalisme et la pdagogie de nos enseignants.
Cest la raison pour laquelle nous avons voulu les accompagner encore
davantage dans ce domaine, dune part en mettant en uvre des
programmes plus adapts et en valorisant la pratique des langues
vivantes, dautre part en leur offrant des ressources facilement accessibles
quils pourront exploiter dans leurs cours, notamment par des partenariats
avec des chanes trangres et des grands tablissements culturels et
scientifiques.
De lapprentissage de la langue au voyage et la mobilit internationale,
il y a une continuit que nous avons parfois eu de la peine tablir en
France. Or, cette continuit participe pleinement une meilleure matrise
de la langue. Car une langue a aussi besoin dtre vcue, dtre pratique,
au quotidien. Passer de la page dun livre au pays o se vit une langue est
une exprience prcieuse, que nous voulons dvelopper davantage.
Lapprentissage des langues vivantes est un enjeu majeur dans le monde
qui est le ntre. Voil pourquoi une stratgie cohrente, ambitieuse et
raisonne lui est consacre. Et ayant inaugur cet dito par un auteur
allemand, en cette journe franco-allemande, je le conclurai avec ces
mots de Michel Serres : Les langues sont un trsor. 2 . Il nous appartient
de le transmettre tous nos lves !

Najat Vallaud-Belkacem
Ministre de lducation nationale,
de lEnseignement suprieur et de la Recherche

2 Michel Serres, Atlas, Parois Flammarion, 1996.

STRATGIE LANGUES VIVANTES

1.

Les nouvelles cartes


academiques des
langues vivantes

UNE OFFRE LINGUISTIQUE DIVERSIFIE


Plus de 5 500 coles lmentaires proposeront un enseignement de langue vivante autre
que langlais la rentre 2016, soit 1 200 coles de plus quaujourdhui.
La circulaire relative la carte des langues vivantes du 20 octobre 2015 a fix un double
objectif aux nouvelles cartes acadmiques des langues : proposer une offre linguistique
diversifie et veiller la cohrence et la lisibilit des parcours linguistiques des lves.
La carte des langues a pour objectif de favoriser la pluralit des langues enseignes dans le
systme ducatif et la continuit des parcours linguistiques de lcole au lyce. Les rseaux
dducation prioritaire (REP et REP+) ont constitu une cible prioritaire pour le dveloppement
dune offre linguistique diversifie dans le premier degr et la mise en place de dispositifs
bilangues de continuit au collge. Une carte de golocalisation de loffre de langues vivantes
des collges sera mise disposition sur le site de lOnisep dbut mars 2016.

Voir carte n 1

UN EFFORT EXCEPTIONNEL EN FAVEUR DE LAPPRENTISSAGE


DE LALLEMAND
Plus de 3 800 coles lmentaires proposeront un enseignement dallemand la rentre
2016, soit 1 000 coles de plus quaujourdhui.
Prs de 4 700 collges proposeront lallemand en LV2 la rentre 2016, soit prs de
700 collges de plus quaujourdhui.
Le trait de llyse sign le 22 janvier 1963 par le Gnral de Gaulle et le Chancelier Adenauer, qui a scell la rconciliation et lamiti franco-allemande, prvoyait une coopration
renforce entre la France et lAllemagne, notamment en matire dducation. Cest en effet
tout particulirement par la coopration dans les domaines de lducation et de la jeunesse
que nos deux pays ont su tablir et dvelopperune troite relation, unique en son genre.
Dans ce cadre, la connaissance rciproque de la langue du partenaire est essentielle. Les
nouvelles cartes acadmiques des langues favorisent lapprentissage de lallemand ds le
plus jeune ge et renforcent loffre de lallemand en langue vivante 2 partir de la classe de
cinquime.

Voir carte n 2

Carte 1

Une offre linguistique


diversifie

Lille
225 (+101)
112 dont 69 REP

Caen
3
4 dont 0 REP

Rouen
56 (+23)
50 dont 15 REP

Rennes
335 (+85)
124 dont 5 REP
Nantes
126 (+34)
196 dont 14 REP
Martinique
68 (+2)
44 dont 8 REP

Guadeloupe
74
28 dont 11 REP

Guyane
29 (+2)
14 dont 13 REP

Paris
175 (+102)
139 dont 29 REP

Poitiers
133 (+23)
56 dont 9 REP

Amiens
297 (+201)
132 dont 30 REP

Versailles
Reims
652 (+125)
63 (+45)
211 dont 41 REP Crteil
34 dont 8 REP
155 (+79)
190 dont 86 REP

Orlans-Tours
128 (+62)
128 dont 14 REP

Limoges
32 (+19)
29 dont 4 REP

Strasbourg
936
171 dont 21 REP

Besanon
201 (+44)
71 dont 10 REP

Dijon
71 (+24)
116 dont 15 REP

ClermontFerrand
130 (+61)
74 dont 9 REP

Nancy-Metz
580 (+13)
169 dont 31 REP

Lyon
98
89 dont 37 REP
Grenoble
195 (+43)
106 dont 24 REP

Bordeaux
463 (+48)
131 dont 16 REP
Toulouse
527 (+17)
133 dont 9 REP

Montpellier
524 (+6)
181 dont 23 REP

Aix-Marseille
262 (+4)
193 dont 44 REP
Nice
129 (+6)
103 dont 11 REP

La Runion
200 (+52)
59 dont 32 REP

Corse
251 (+2)
5 dont 2 REP

LGENDE
Nombre d'coles proposant
une autre langue que langlais (LVE+LVR)
Nombre de collges avec bilangues
(anglais/LVE ou LVR)

Variation du nombre d'coles proposant une autre


langue que langlais (LVE+LVR) entre les rentres
2015 et 2016
Nombre de collges REP avec bilangues
(donnes susceptibles dajustements)

Ministre de lducation nationale, de lEnseignement suprieur et de la Recherche - janvier 2016

Carte 2

Un effort exceptionnel en faveur


de lapprentissage de lallemand

Caen
3
4
185 (+7)

Martinique
0
0
0
Guadeloupe
2 (+1)
1
5 (+2)

Guyane
0
0
0

Poitiers
106 (+32)
46
161 (+56)

Bordeaux
57 (+31)
62
154 (+93)

Amiens
270 (+179)
122
157 (+12)

Rouen
49 (+22)
40
185

Versailles
247 (+124)
179
Crteil
470
127 (+69)
152
237 (+91)

Rennes
106 (+88)
59
378 (+36)
Nantes
90 (+34)
181
295 (+4)

Paris
131 (+80)
99
153

Lille
144 (+93)
91
308 (+42)

Orlans-Tours
99 (+51)
102
163 (+11)

Limoges
28 (+18)
28
57 (+6)

Toulouse
21 (+4)
65
104

Nancy-Metz
561 (+12)
169
212 (+21)

Reims
61 (+43)
33
134

Strasbourg
936
169
169
Besanon
197 (+43)
70
139

Dijon
53 (+14)
106
164 (+97)

ClermontFerrand
82 (+44)
64
96 (+17)

Lyon
67
78
299 (+128)

Montpellier
119 (+4)
88
42 (+31)

Grenoble
80 (+38)
73
274 (+42)

Aix-Marseille
154
158
94
Nice
42 (+2)
55
76

La Runion
45 (+19)
39
59 (+1)

Corse
2
1
4

LGENDE
Nombre d'coles proposant l'allemand
Nombre de collges avec bilangues anglais-allemand
Nombre de collges avec allemand en LV2

Variation du nombre d'coles proposant l'allemand


entre les rentres 2015 et 2016
Variation du nombre de collges avec allemand en LV2
entre les rentres 2015 et 2016

(donnes susceptibles dajustements)

Ministre de lducation nationale, de lEnseignement suprieur et de la Recherche - janvier 2016

STRATGIE LANGUES VIVANTES

2.

Mieux apprendre
les langues vivantes
Lamlioration des comptences en langues vivantes des lves franais
est une priorit car leur matrise constitue un atout pour lavenir.
Lapprentissage des langues tient en effet une place fondamentale dans
la construction de la citoyennet, dans lenrichissement de la personnalit
et dans louverture au monde. Il favorise galement lemployabilit des
jeunes en France et ltranger.

DES LANGUES VIVANTES APPRISES PLUS TT, AVEC DES HORAIRES


RENFORCS ET DE NOUVEAUX PROGRAMMES
Cest parce que la matrise des langues vivantes est un atout pour lavenir qu partir de la
rentre 2016 la premire langue vivante sera dsormais apprise ds le cours prparatoire
et la deuxime langue vivante ds la classe de cinquime.
- Lintroduction de lapprentissage dune premire langue vivante ds le cours prparatoire
et le maintien des horaires de la langue vivante 1 au collge augmenteront lexposition des
lves sur lensemble de la scolarit obligatoire. La premire langue vivante ds le cours
prparatoire, cest 54 heures de plus de langue vivante 1 au cours de la scolarit obligatoire.
- Lapprentissage par tous les lves dune deuxime langue vivante ds la classe de
cinquime se fera raison de deux heures et demi hebdomadaires de la cinquime la
troisime, soit 54 heures de plus de langue vivante 2 au cours de leur scolarit au collge
par rapport la situation actuelle. Les lves qui auront appris en primaire une autre langue
vivante que langlais pourront par ailleurs commencer langlais ds la classe de sixime
dans le cadre de dispositifs bilangues.
Sur lensemble de la scolarit obligatoire, la stratgie langues vivantes cest :

+ 54 h
de LV1

+ 54 h
de LV2

+ 72 h

danglais LV2 pour les lves


dont la LV1 est une autre
langue que langlais

- La nouvelle organisation des enseignements au collge offrira de plus tous les lves la
possibilit dun vritable renforcement linguistique avec la prsence des langues vivantes
trangres et rgionales dans les enseignements pratiques interdisciplinaires sur le
modle de la discipline non linguistique dans les sections europennes de lyce.
Les nouveaux programmes denseignement de langues vivantes, qui entreront en vigueur
la rentre 2016, sont conus par cycle et proposent un cadre commun pour lensemble
des langues vivantes trangres et rgionales. Adosss au cadre europen commun de
rfrence pour les langues (CECRL), ils dclinent les comptences travailles, les activits
langagires ainsi que les connaissances culturelles et linguistiques.

STRATGIE LANGUES VIVANTES / MIEUX APPRENDRE LES LANGUES VIVANTES

Ces nouveaux programmes communs aux trois cycles de la scolarit obligatoire favorisent une
meilleure lisibilit pour les enseignants polyvalents du premier degr et permettent de concevoir
plus aisment un enseignement progressif. Laccent mis sur la prise en compte des acquis des
lves tout au long de leur scolarit obligatoire afin de conforter leur motivation, la mise en
confiance pour susciter leur envie et le plaisir dapprendre les langues vivantes ainsi que sur la
progressivit des attendus est un gage de russite pour un meilleur apprentissage des langues
vivantes. Ils participent galement la construction de la citoyennet.
Les entreprises franaises tmoignent de lintrt quelles portent aux comptences en langues
vivantes. Une comptence linguistique est valorise et valorisable sur le march du travail. Pour
45 % des entreprises ayant rpondu une enqute en ligne dans le cadre du projet Langues et
employabilit , les comptences en langues sont un critre de slection lors du recrutement.
comptences gales, le critre linguistique fait la diffrence.
Si langlais apparat comme une ncessit incontournable, la diversit linguistique constitue un
atout pour les entreprises qui citent 21 langues utilises dans le cadre de leurs activits.
On observe que les langues vivantes sont pratiques chaque niveau de lentreprise.
Source : rapport Langues et employabilit , 2014-2015.
ZOOM SUR LE RAPPORT LANGUES ET EMPLOYABILIT
Objectifs
Faire connatre et comprendre aux lves les enjeux
de la matrise des langues vivantes dans le monde
professionnel.
Ressources
Des vidos avec des tmoignages de jeunes en
mobilit ltranger et de professionnels utilisant
les langues trangres dans leur mtier sintgrent
dans cette campagne de sensibilisation ;

un film danimation destination des lves et des


parents, ralis par lOnisep, vise sensibiliser les
jeunes et leur famille limportance de lapprentissage
des langues vivantes trangres en termes
douverture culturelle, douverture aux autres,
de mobilit et daccs lemploi.
http://www.onisep.fr/Espace-pedagogique/Actus-2015/
Les-langues-vivantes-etrangeres-un-atout-pour-lemploi

DEUTSCH FR SCHULEN : LE NUMRIQUE MIS AU SERVICE


DE LAPPRENTISSAGE DES LANGUES VIVANTES
Dans le cadre du service public numrique de lducation, le ministre de lducation nationale,
de lEnseignement suprieur et de la Recherche a demand au Cned de crer une offre de services
en ligne pour lapprentissage de lallemand lcole et au collge. Le Cned sest associ pour la
cration de Deutsch fr Schulen au Goethe-Institut organisme soutenant la diffusion de la langue et
de la culture allemande travers le monde. Un partenariat est galement en cours avec lOfaj.
Cette nouvelle offre de services en ligne sinscrit dans la continuit du site English for Schools.
Le site www.deutschfurschulen.fr sera ouvert la rentre 2016. Il sadresse aux lves, aux
enseignants, aux assistants de langues mais galement aux parents. Pour les lves, il permettra
de dvelopper lenvie dapprendre lallemand en proposant une slection de ressources ludiques et
interactives. Pour les enseignants et les assistants, il facilitera le travail de prparation des cours
dallemand et permettra le dveloppement des changes sur les pratiques professionnelles.

STRATGIE LANGUES VIVANTES / MIEUX APPRENDRE LES LANGUES VIVANTES

ZOOM SUR ETWINNING, DES CLASSES MISES EN RELATION DANS TOUTE LEUROPE
Objectifs
Encourager la mise en relation de classes en Europe
pour conduire des projets collaboratifs distance en
utilisant le numrique. Favoriser le dveloppement
des comptences linguistiques et numriques,
dvelopper la culture et le dialogue, louverture
internationale, lducation citoyenne.
Actions
Les enseignants inscrits forment une
communaut en ligne qui leur permet de communiquer
avec des collgues europens. Ils choisissent
librement la dure de leur projet, sa complexit
(simple projet dchange culturel ou projet plus
abouti), le nombre de partenaires impliqus,
la ou les langues de travail.
Les lves bnficient dun rseau social scuris
facilitant leurs changes et le partage de leurs travaux.
De nombreux services numriques sont mis leur
disposition.

Quelques chiffres
Aujourdhui, la communaut eTwinning
runit 35 pays europens dans le cadre du
programme Erasmus+. Six autres pays sont
partenaires deTwinning par le biais deTwinning Plus :
Armnie, Azerbadjan, Gorgie, Moldavie, Tunisie et
Ukraine.
eTwinning regroupe plus de 350 000 enseignants du
primaire et du secondaire. Pour la France, plus de
32 000 enseignants inscrits ont men 13 271 projets
depuis le dbut de laction. Cela reprsente 15 431
tablissements scolaires.
Le portail est disponible en 28 langues.
Un concours national annuel
Un concours national est organis chaque
anne pour rcompenser les meilleurs
projets. En 2015, pour le 10e anniversaire de
eTwinning, 9 classes laurates se sont distingues
dans 5 catgories.

Publics cibles
Tous les niveaux, de la maternelle au lyce,
sont concerns, ainsi que toutes les disciplines.
Ainsi des projets littraires, scientifiques, artistiques,
souvent pluridisciplinaires, voient le jour.

UNE SEMAINE NATIONALE DES LANGUES EN MAI 2016 POUR ENCOURAGER


LA PRATIQUE DES LANGUES VIVANTES
La Semaine des langues, dont la premire dition se droulera la deuxime semaine du mois de
mai 2016, permettra de valoriser le plurilinguisme et la diversit culturelle sur le territoire. Elle
constituera un temps fort permettant de mettre en lumire les nombreux projets qui se droulent
dans les acadmies.
http://eduscol.education.fr/cid93738/premiere-edition-nationale-de-la-semaine-des-langues.html
La premire dition nationale permettra de dvelopper des projets inter-langues, inter-degrs,
interdisciplinaires et donnera une plus grande visibilit aux actions existantes (projets, concours
et autres actions ducatives). Un comit de pilotage national proposera prochainement un guide
acadmique.

STRATGIE LANGUES VIVANTES

3.

Mieux enseigner
les langues vivantes
Pour prparer et accompagner les volutions lies la politique
des langues, des ressources pdagogiques et des formations spcifiques
sont mises disposition des enseignants.

UNE ATTENTION PARTICULIRE LA FORMATION CONTINUE


EN LANGUES VIVANTES
Entre janvier et juin 2016, 5 sminaires de formation ont t programms destination
des formateurs acadmiques et inspecteurs du premier et du second degr (plan national de
formation 2015-2016).
La formation sappuie sur une diversification des modalits proposes. Les formations
combinant des temps en prsentiel et des temps distance sont fortement dveloppes
(dispositif M@gistre) : par exemple, le parcours de formation intitul DSD-Expert : Les enjeux pdagogiques et ducatifs de la certification en allemand , publi dans loffre nationale
en septembre 2015.
Un plan exceptionnel de formation continue des professeurs des coles en 2016 et 2017
Dans le cadre de la refondation de lcole de la Rpublique, la priorit a t donne au
premier degr. Un comit national dorientation de la formation dans le premier degr va
tre mis en place ; une attention particulire sera porte la formation des enseignants en
langues vivantes, et ce dautant plus quest install lenseignement des langues ds le CP
la rentre 2016.

ENSEIGNER LES LANGUES VIVANTES : DES RESSOURCES


DACCOMPAGNEMENT DONNANT VOIR AUX ENSEIGNANTS
DES EXEMPLES DE PRATIQUES DE CLASSE
Le ministre de lducation nationale, de lEnseignement suprieur et de la Recherche
accompagne les enseignants du premier et du second degr en leur donnant voir des
exemples de pratiques de classe sur duscol. Ces ressources, transfrables dune langue
lautre, sont conues comme des outils daccompagnement et de formation. Elles sont
le point de dpart dune rflexion et permettent de mettre en perspective des pratiques de
classe avec les enjeux pdagogiques et didactiques de lenseignement des langues vivantes.
http://eduscol.education.fr/pid31432/enseigner-les-langues-vivantes.html
partir dun livret pdagogique traitant de 9 thmatiques redfinissant les piliers de
lenseignement des langues vivantes et de squences vido, ces ressources permettent,
de lcole au lyce :
- daccompagner les enseignants du premier degr qui doivent mettre en place lenseignement
dune langue vivante ds la premire anne de la scolarit obligatoire ;
- de soutenir la nouvelle politique de cycles ;

STRATGIE LANGUES VIVANTES / MIEUX ENSEIGNER LES LANGUES VIVANTES

- de mieux prendre en compte les acquis des lves et de consolider leur motivation ;
- dintgrer le numrique dans les pratiques de classe.
Chaque thmatique est illustre par des extraits de sances filmes dans le premier et le second
degr, chaque sance est enrichie par un retour de lenseignant sur sa pratique sous forme
dentretien film.
38 ressources vidos (sances de classes, entretiens avec les enseignants), ralises avec des
enseignants des acadmies de Crteil, Lille, Nantes et Versailles, sont en ligne depuis
novembre 2014. Elles ont t vues par prs de 50 000 visiteurs. La progression de la frquentation
est constante. Tous les thmes traits sont consults rgulirement. Dans la rubrique langues
vivantes , enseigner les langues vivantes est en deuxime position aprs langues vivantes
au lyce gnral et technologique (127 000 visites).

LE PORTAIL LANGUES VIVANTES DESTINATION DES PROFESSEURS


DE LANGUES VIVANTES : UN OUTIL INDISPENSABLE POUR ENSEIGNER,
SINFORMER, SE FORMER ET SUIVRE LES ACTUALITS DE SA DISCIPLINE
Conu autour de quatre rubriques principales ( enseigner , sinformer , se former ,
suivre les actualits disciplinaires ), le portail de langues vivantes a t lanc en janvier 2013.
Il permet une mutualisation de pratiques pdagogiques acadmiques via les remontes de
scnarios dans duBase et offre un accs rapide aux propositions par site disciplinaire acadmique
ou par langue tudie.
http://eduscol.education.fr/langues-vivantes/
La frquentation annuelle moyenne du portail slve 250 000 visiteurs depuis son lancement.
Elle progresse rgulirement. En 2015, plus de 700 000 pages ont t vues, soit prs de 10 % de
plus quen 2013.
Le portail donne accs plus de 1 100 scnarios pdagogiques mutualiss dans les acadmies
via EduBase. Il donne galement accs des exprimentations de travaux pdagogiques interacadmiques (Traam). Il permet enfin de diffuser et/ou de sabonner des lettres dinformations
sur le numrique pdagogique.

DUTHQUE : UNE OFFRE TRS LARGE DE RESSOURCES AUTHENTIQUES


Le service duthque sadresse tous les enseignants du premier et du second degr et leurs
lves. Il rassemble des ressources pdagogiques structures avec de grands tablissements
publics caractre culturel et scientifique.
En langues vivantes, des accords avec plusieurs chanes trangres ont t signs afin de permettre
aux enseignants de diffuser dans leurs classes des programmes de qualit dans diffrentes
langues. De plus, de grands tablissements publics culturels et scientifiques mettent disposition
des ressources numriques pdagogiques.
http://www.edutheque.fr/accueil.html
- Allemand : Arte
Tous les 4 mois, 50 programmes seront publis : ils pourront tre vus en streaming ou tlchargs
par les enseignants, de faon illimite pendant la priode dfinie. Chaque programme est assorti

STRATGIE LANGUES VIVANTES / MIEUX ENSEIGNER LES LANGUES VIVANTES

dextraits pour faciliter leur usage par les enseignants. Loffre dArte pour duthque comprend
des ressources issues des missions du Dessous des Cartes , de Palettes ou de Karambolage ainsi que des documentaires. Ils sont tous en version franaise et en version allemande.
Teaser de loffre dArte : http://www.edutheque.fr/videos.html
Par ailleurs, des ngociations sont en cours avec Deutsche Welle
(http://www.dw.com/fr/apprendre-lallemand/s-2616).
- Anglais : BBC Worldwide Learning
La BBC Worldwide Learning met disposition un ensemble de 175 reportages vido, classs dans
la thmatique Cultures et langues . Toutes ces vidos peuvent tre vues en ligne ou tlcharges. Elles sont accessibles en anglais avec sous-titrages et transcriptions tlchargeables.
- Espagnol : RTVE
RTVE met disposition un ensemble de 52 reportages vido, classs dans la thmatique
Cultures et langues . Toutes ces vidos peuvent tre vues en ligne ou tlcharges. Elles sont
accessibles en espagnol avec sous-titrages et transcriptions tlchargeables. Ces ressources sont
classes en fonction des niveaux tablis par le cadre europen commun de rfrence pour les
langues (CECRL) et portent sur diffrentes thmatiques : culture, formes de pouvoir, histoire,
littrature, progrs et socit. Ces vidos sadressent aux enseignants du secondaire, qui pourront
crer un compte classe pour leurs lves et leur permettre ainsi daccder galement aux vidos.
- Mto-France, le Louvre, la Bibliothque nationale de France
Mto-France propose des animations en anglais conues pour les lves des cycles 3 et 4
(chaque animation est accompagne dune fiche pdagogique proposant des pistes dusage).
Le Louvre et la Bibliothque nationale de France disposent de traductions de leurs pages
en anglais ou en dautres langues.
- LInstitut du monde arabe
LInstitut du monde arabe mettra disposition des enseignants, du premier et du second degr,
une slection de ressources pdagogiques sur le patrimoine mdival mditerranen. La priode
couverte stend de 750 1700, et comprend des objets provenant des trois zones goculturelles :
lEurope occidentale, Byzance et lIslam.
Les ressources aborderont diffrentes thmatiques : la transmission des savoirs, le commerce,
la vie religieuse, larchitecture et lespace urbain, le pouvoir, les formes et motifs, etc.
La totalit de ces ressources sera accessible en franais et prochainement en arabe, anglais et
espagnol.

STRATGIE LANGUES VIVANTES

4.

Dynamiser la mobilite
internationale des
eleves au service de
leur reussite
Louverture europenne et internationale des tablissements est
aujourdhui une ralit accompagne par le ministre de lducation
nationale, de lEnseignement suprieur et de la Recherche, et les acadmies.

La mobilit des lves recouvre lensemble des sjours dlves, individuels ou groups,
hors du territoire franais des fins pdagogiques, professionnelles, linguistiques ou
culturelles.
Au niveau national, la mobilit des lves est en croissance. Elle est passe de 9,5 % en
2013-2014 11,3 % des lves partis en mobilit dans la cadre dun projet scolaire en 20142015. En ce qui concerne le taux de partenariats scolaires, plus de 61 % des tablissements
franais (55 % des collges et 64 % des lyces) sont engags dans un partenariat avec au
moins un tablissement tranger.
Les projets de mobilit sont de prfrence suivis au niveau acadmique et raliss dans le
cadre dun partenariat scolaire prenne engageant lensemble de ltablissement franais
et son partenaire tranger. La mobilit et les partenariats sont suivis en acadmie par les
dlgus acadmiques aux relations europennes, internationales et la coopration
(Dareic) dont le rle est daccompagner les tablissements dans leur recherche de partenaires,
de financements et de conseils pour dvelopper la mobilit et les partenariats. Les enseignants
rfrents pour laction europenne et internationale (ERAIE) assurent, au niveau de
ltablissement, la mme fonction auprs de leurs collgues, des lves et des familles.

Pourcentage dlves du second degr


ayant particip une mobilit
Plus de 15 %
de 10 % 15 %
de 5 % 10 %
Moins de 5 %

STRATGIE LANGUES VIVANTES / DYNAMISER LA MOBILIT INTERNATIONALE DES LVES AU SERVICE DE LEUR RUSSITE

LA GNRALISATION DES PARTENARIATS SCOLAIRES :


UNE NOUVELLE AMBITION HORIZON 2017
Dici 2017, 100 % des collges et lyces seront engags dans un partenariat scolaire.
Les mobilits se feront en priorit dans le cadre de ces partenariats.
Dici 2017, plus de 50 % des coles primaires seront investies dans le cadre dun projet europen ou international. Les nouvelles technologies par exemple loutil eTwinning
constituent une incroyable ressource pour dcouvrir le monde.
Pour accompagner ces volutions, plusieurs outils seront mis en place :
- une plus grande scurisation de la mobilit des lves travers la mise jour de la circulaire encadrant les voyages et sjours des lves ltranger ;
- une fiche daccompagnement de la mobilit destination des parents, qui sera intgre la
mallette des parents du second degr ;
- une meilleure reconnaissance de la mobilit : un lve parti en mobilit dans le cadre dun partenariat entre son tablissement et un tablissement tranger ne doit pas tre pnalis son retour,
quil sagisse de son passage dans la classe suprieure (si ses rsultats le permettent), de son
orientation ou de sa raffectation dans un tablissement franais ; les acquis scolaires construits
dans le cadre dune mobilit ltranger seront donc pleinement reconnus ;
- une meilleure valorisation de la mobilit : toute mobilit apprenante est une exprience dont
notre systme ducatif se doit de reconnatre la richesse et la spcificit ; pour chaque mobilit,
une attestation sera produite dans le cadre du livret scolaire afin de mettre en valeur les comptences
acquises par llve cette occasion.
ZOOM SUR LES PARTENARIATS SCOLAIRES
Objectifs
Mettre en relation un tablissement franais
et un tablissement tranger (ou plusieurs).
Actions
Partenariats dans le cadre dun programme
europen (eTwinning, Erasmus+) ou dans le cadre
daccords bilatraux nationaux ou acadmiques (Ofaj,
SFA, programme acadmique avec une rgion
partenaire) ;

appariements ;
partenariats avec un tablissement scolaire ou une
entreprise ltranger donnant lieu des priodes
de formation et de stages en milieu professionnel
ltranger ;
partenariats dtablissement tablissement donnant lieu des priodes de scolarisation individuelle
dans un tablissement tranger ;
les sjours linguistiques et culturels, organiss ou non
par des oprateurs de voyages.

ZOOM SUR LE PARTENARIAT FRANCO-ALLEMAND, UN EXEMPLE DE RUSSITE


LAllemagne est le premier partenaire des tablissements franais : la rentre 2015, plus de 34 %
des tablissements franais disposent dun partenaire allemand, suivi par lEspagne (12 %)
et la Grande-Bretagne (11 %).
la rentre 2013, 80 000 lves se sont rendus en Allemagne, soit 25 % des mobilits
(102 000 en Grande-Bretagne).
70 600 lves franais et allemand se sont rencontrs en 2014.
25 acadmies ont su tisser des liens avec un land partenaire. 35 conventions sont en cours en 2015.

STRATGIE LANGUES VIVANTES / DYNAMISER LA MOBILIT INTERNATIONALE DES LVES AU SERVICE DE LEUR RUSSITE

LA NOUVELLE UNIT FACULTATIVE DE MOBILIT DANS LE CADRE DU


BACCALAURAT PROFESSIONNEL
En 2014, le ministre de lducation nationale, fort dune recommandation europenne, a pris
des dispositions afin de reconnatre les acquis dapprentissages lis une mobilit europenne
dans le cadre du baccalaurat professionnel.
La session dexamen 2015 du baccalaurat professionnel a permis pour la premire fois aux
candidats de prsenter lunit facultative de mobilit . Prs de 4 000 candidats se sont prsents
cette preuve facultative cette anne.
Une partie (au maximum 7 semaines) de la priode obligatoire de formation en milieu professionnel
peut tre ralise dans une entreprise dun pays membre de lUnion europenne (UE), de lEspace
conomique europen (EEE) ou de lAssociation europenne de libre-change (AELE).
Une partie de la formation ralise en tablissement de formation professionnelle peut tre dlgue
un tablissement similaire implant dans un de ces pays.
Cette mobilit transnationale effectue pendant la formation prparant au baccalaurat
professionnel peut tre ralise dans le cadre dune des units obligatoires du diplme et/ou
dune unit facultative dite de mobilit. La validation de cette unit peut faire lobjet de la
dlivrance, par le recteur, dune attestation, dite attestation EuroMobipro.
La mise en uvre de cette unit facultative fera lobjet dune valuation lissue de la session
dexamen 2017.

ZOOM SUR LA MOBILIT DES LVES DANS LE CADRE DU PROGRAMME ERASMUS+


La mobilit scolaire des lves dans Erasmus+
La mobilit des lves dans le cadre de sjours scolaires est rendue possible au travers des
projets de partenariats Erasmus+ Enseignement scolaire (Action cl 2).
Les projets de partenariats dans lenseignement scolaire ont pour vocation :
- de proposer des pratiques pdagogiques et outils innovants dans lenseignement scolaire ;
- de promouvoir lchange de bonnes pratiques ;
- de soutenir lamlioration continue des dispositifs de formation des enseignants ;
- dencourager le dveloppement dtudes et travaux conjoints.
Les activits de mobilit pour des lves susceptibles dtre inscrites dans les projets de partenariats scolaires sont :
- des mobilits courtes sous forme dchanges de classes dlves (avec accompagnants) pour une dure
infrieure 2 mois (60 jours) ;
- ou des mobilits de longue dure (de 61 jours 12 mois) pour les lves de 14 ans et plus.
Les cots lis aux activits de mobilit (frais de voyage et dhbergement, frais de prparation
linguistique) sont pris en charge.
En 2014, on comptait au total 4 118 mobilits courtes et 111 mobilits longues, dans le cadre
des partenariats stratgiques.
En 2015, ce sont 5 344 mobilits courtes (+ 29,7 %) et 60 mobilits longues qui ont t effectues.

STRATGIE LANGUES VIVANTES / DYNAMISER LA MOBILIT INTERNATIONALE DES LVES AU SERVICE DE LEUR RUSSITE

ZOOM SUR LA MOBILIT DES LVES DANS LE CADRE DU PROGRAMME ERASMUS+


La mobilit de formation professionnelle des lycens dans Erasmus+
- Une forte prsence des lves dans la mobilit de formation professionnelle
Dans la droite ligne de son prdcesseur Leonardo da Vinci, le programme Erasmus+ finance des priodes de
stage professionnel en entreprise en Europe et/ou de mobilit dans un tablissement denseignement
professionnel europen en alternance avec un apprentissage par le travail dans une entreprise europenne.
Ces mobilits, dune dure de 2 semaines 12 mois, sont ouvertes aux apprenants de la formation professionnelle
(niveaux IV et V) ainsi quaux demandeurs demploi stagiaires de la formation professionnelle continue.
En 2014, 16 700 bourses de stages avaient t attribues : avec 10 600 bourses de mobilits, les lves de lyces
professionnels et technologiques prparant un diplme de niveau IV ou V constituent le public majoritaire (63,5 %
du nombre total de bourses).
- Une mobilisation des acadmies
Les projets de mobilit peuvent tre ports par un tablissement pour ses lves ou lchelle dune acadmie
pour le compte de plusieurs tablissements sous la forme de consortiums.
Cette dernire modalit, quasi-absente dans les acadmies il y a 3 ans, connat un fort dveloppement :
14 projets ports par des Gip acadmiques pour le compte des tablissements de lacadmie ont t dposs
en 2015 dont 7 ont pu tre financs.
Ces 7 projets totalisent 1 375 mobilits de lycens et prs de 9 % du nombre total de bourses
attribues en 2015 (15 895).

STRATEGIE
LANGUES
VIVANTES

education.gouv.fr/strategie-langues-vivantes

Contact presse
01 55 55 30 10
spresse@education.gouv.fr

DOSSIER DE PRESSE
Vendredi 22 janvier 2016

Вам также может понравиться