Вы находитесь на странице: 1из 344

FORD FIESTA Manual del conductor

La informacin que incluye esta publicacin era correcta en el momento de enviarse a imprenta. Como
parte de la poltica de continua mejora, nos reservamos el derecho de cambiar especificaciones, diseo
o equipo en cualquier momento sin previo aviso y sin incurrir en ninguna obligacin. Quedan prohibidos
la reproduccin, la transmisin, el almacenamiento en un sistema de consulta o la traduccin a cualquier
idioma, sea cual sea la forma y el medio empleados, sin la previa autorizacin escrita por nuestra parte.
Se exceptan los errores y omisiones.
Ford Motor Company 2014
Todos los derechos reservados.
Nmero de pieza: CG3582esESP 02/2014 20140709145346

ndice
Introduccin

MyKey

Acerca de este manual...................................7


Glosario de smbolos.......................................7
Registro de datos..............................................9
Recomendacin de las piezas de
repuesto ........................................................10
Equipo de comunicaciones mvil............10

Gua rpida.........................................................12

Funcionamiento.............................................36
Creacin de un MyKey...................................37
Programacin de una MyKey.....................37
Borrado de todos los MyKeys ...................38
Comprobacin del estado del sistema
MyKey ............................................................38
Uso de MyKey con sistemas de arranque
remotos.........................................................38
Localizacin de averas de MyKey...........39

Seguridad infantil

Sistemas de bloqueo

Instalacin de los asientos de nios .......19


Colocacin de los asientos
infantiles........................................................22
Seguros para nios........................................25

Bloqueo y desbloqueo.................................40
Tapa del maletero manual ........................42
Apertura sin llave...........................................43

Gua rpida

Seguridad
Cinturones de seguridad

Sistema antirrobo pasivo...........................46


Alarma antirrobo............................................46

Modo de abrocharse los cinturones de


seguridad......................................................26
Ajuste de la altura de los cinturones de
seguridad.......................................................27
Ayudas para aparcar.....................................27

Volante
Ajuste del volante..........................................49
Mando del sistema de audio.....................49
Control por voz...............................................50
Control automtico de velocidad............50

Sistema de seguridad
pasivo
Funcionamiento.............................................28
Airbag del conductor....................................28
Airbag del acompaante............................29
Airbags laterales.............................................30
Airbag de rodilla del conductor................30
Airbags de cortina laterales ......................30

Limpialunetas y lavalunetas
Limpiaparabrisas.............................................51
Limpiaparabrisas automticos..................51
Lavaparabrisas................................................52
Limpialunetas y lavalunetas
traseros..........................................................53

Llaves y mandos a distancia

Iluminacin

Informacin general sobre


radiofrecuencias.........................................32
Mando a distancia.........................................32
Sustitucin de una llave o mando a
distancia extraviados...............................35

Informacin general......................................54
Control de la iluminacin............................54
Faros automticos.........................................55
Restato de iluminacin del cuadro de
instrumentos...............................................55
Demora de salida de los faros..................55

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

ndice
Luces de conduccin diurna......................56
Faros antiniebla delanteros.......................56
Luces antiniebla traseras............................56
Nivelacin de los faros.................................56
Intermitentes....................................................57
Luces interiores...............................................58

Asientos de ajuste manual - 3


puertas...........................................................97
Asientos de ajuste manual - 5
puertas..........................................................99
Asientos traseros.........................................100
Asientos calefactados.................................101

Enchufes auxiliares

Ventanillas y retrovisores

Enchufes auxiliares......................................103
Encendedor....................................................103

Elevalunas elctricos....................................59
Apertura y cierre globales..........................60
Retrovisores exteriores.................................62
Retrovisor interior...........................................63

Compartimentos
guardaobjetos
Posavasos.......................................................105

Cuadro de instrumentos
Indicadores.......................................................64
Luces de aviso y de control........................65
Luces de aviso y de control - 1.6L
EcoBoost..................................................68
Seales acsticas de aviso e
indicadores...................................................70

Emergencias en carretera
Informacin general....................................106
Interruptor de encendido..........................106
Arranque sin llave........................................106
Bloqueo del volante....................................108
Bloqueo del volante - Vehculos con:
Sistema de apertura y arranque sin
llave...............................................................108
Arranque de un motor de gasolina........109
Arranque de un motor Diesel....................110
Filtro de partculas Diesel...........................110
Desconexin del motor................................111

Pantallas informativas
Informacin general......................................72
Reloj.....................................................................75
Ordenador de a bordo..................................75
Configuracin personalizada.....................76
Mensajes informativos..................................77

Caractersticas nicas de
conduccin

Climatizacin
Funcionamiento.............................................88
Aireadores........................................................88
Climatizacin manual..................................89
Climatizacin automtica..........................90
Indicaciones sobre cmo controlar la
climatizacin interior ...............................92
Ventanillas y retrovisores trmicos.........95

Auto-Start-Stop.............................................112

Combustible y repostaje
Precauciones de seguridad.......................114
Calidad del combustible - Gasolina.......115
Calidad del combustible - Gasoil............115
Bajo nivel de combustible..........................116
Catalizador.......................................................117
Repostaje..........................................................117
Consumo de combustible..........................119

Asientos
Forma correcta de sentarse......................96
Reposacabezas..............................................96

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

ndice
Especificaciones tcnicas.........................120

Remolcaje
Conduccin con remolque........................143
Conduccin con remolque - 1.6L
EcoBoost................................................144
Bola de remolcaje........................................144
Puntos de remolcaje....................................147
Remolcaje del vehculo sobre las cuatro
ruedas...........................................................148

Caja de cambios
Caja de cambios manual...........................122
Caja de cambios automtica...................122
Asistencia de arranque en
pendientes..................................................125

Frenos
Recomendaciones para la
conduccin

Informacin general.....................................127
Corte de combustible..................................127
Freno de estacionamiento........................127

Rodaje..............................................................150
Precauciones con bajas
temperaturas.............................................150
Conduccin por agua.................................150
Alfombrillas....................................................150

Control de estabilidad
Funcionamiento............................................129
Uso del control de estabilidad................129
Uso del control de estabilidad - 1.6L
EcoBoost.................................................129

Arranque de emergencia del


vehculo
Luces de emergencia..................................152
Botiqun............................................................152
Tringulo reflectante de aviso.................152
Arranque de emergencia del
vehculo........................................................152

Indicaciones sobre cmo


conducir con frenos
antibloqueo
Funcionamiento.............................................131
Sistema de aparcamiento por
ultrasonido ..................................................131
Cmara trasera .............................................134

Fusibles
Ubicaciones de las cajas de fusibles......154
Tabla de especificaciones de los
fusibles.........................................................155
Cambio de fusibles......................................162

Control automtico de
velocidad
Funcionamiento............................................137
Uso del control de velocidad....................137

Mantenimiento

Ayudas a la conduccin

Informacin general....................................163
Apertura y cierre del cap.........................164
Bajo el cap - Vista de conjunto - 1,0l
Duratec (48kW/65CV)..........................165
Bajo el cap - Vista de conjunto - 1.0L
EcoBoost................................................166
Bajo el cap - Vista de conjunto - 1.25L
Duratec-16V (Sigma)..............................167
Bajo el cap - Vista de conjunto - 1.4L
Duratec-16V (Sigma).............................168

Active City Stop.............................................139

Transporte de carga
Informacin general.....................................141
Compartimentos guardaobjetos bajo el
piso trasero..................................................141
Cubiertas del maletero...............................142

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

ndice
Bajo el cap - Vista de conjunto - 1.6L
Duratec-16V Ti-VCT (Sigma)..............169
Bajo el cap - Vista de conjunto - 1.6L
EcoBoost..................................................171
Bajo el cap - Vista de conjunto - Diesel
1,5l Duratorq-TDCi....................................172
Bajo el cap - Vista de conjunto - 1.6L
Duratorq-TDCi (DV) Diesel...................173
Varilla del nivel del aceite del motor 1.0L EcoBoost........................................174
Varilla del nivel del aceite del motor 1.25L Duratec-16V (Sigma)...................174
Varilla del nivel del aceite del motor 1.4L Duratec-16V (Sigma).....................175
Varilla del nivel del aceite del motor 1.6L Duratec-16V Ti-VCT (Sigma)......175
Varilla del nivel del aceite del motor Diesel 1,5l Duratorq-TDCi.......................175
Varilla del nivel del aceite del motor 1.6L Duratorq-TDCi (DV) Diesel..........175
Comprobacin del aceite del motor......175
Comprobacin del refrigerante del
motor.............................................................176
Comprobacin del lquido de frenos y
embrague.....................................................177
Comprobacin del lquido
lavalunetas..................................................177
Cambio de la batera de 12 V ...................178
Comprobacin de las escobillas de los
limpialunetas.............................................178
Cambio de las escobillas de los
limpialunetas.............................................178
Desmontaje de un faro...............................179
Cambio de bombillas - 3 puertas..........180
Cambio de bombillas - 5 puertas..........185
Tabla de especificaciones de las
bombillas......................................................191
Especificaciones tcnicas.........................192

Limpieza de las llantas de aleacin.......197

Llantas y neumticos
Informacin general....................................198
Kit de reparacin de neumticos ..........198
Cuidado de los neumticos.....................202
Uso de neumticos de invierno..............202
Uso de cadenas antideslizantes............202
Sistema de control de la presin de los
neumticos - Vehculos fabricados
hasta: 06-04-2014.................................203
Sistema de control de la presin de los
neumticos - Vehculos fabricados a
partir de: 07-04-2014............................204
Cambio de una rueda................................208
Especificaciones tcnicas.........................213

Capacidades y especificaciones
Placa de identificacin del vehculo......218
Nmero de identificacin del
vehculo........................................................219
Especificaciones tcnicas.........................219

Sistema de audio
Informacin general....................................222
Unidad de audio - Vehculos con: AM/
FM/CD..........................................................223
Unidad de audio - Vehculos con: AM/
FM/CD/Bluetooth/SYNC.....................228
Unidad de audio - Vehculos con: AM/
FM/CD/Bluetooth/Sistema de
navegacin.................................................234
Unidad de audio - Vehculos con: Sony
AM/FM/CD................................................240
Unidad de audio - Vehculos con:
Sistema de navegacin/Sony AM/FM/
CD..................................................................247
Radio digital...................................................254
Conector de entrada de audio................255
Puerto USB....................................................256
Localizacin de averas de la unidad de
audio.............................................................257

Cuidados del vehculo


Limpieza del exterior del vehculo.........196
Limpieza del interior del vehculo..........196
Pequeas reparaciones de la
pintura...........................................................197
4

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

ndice
SYNC
Informacin general...................................258
Uso del reconocimiento de voz ............260
Uso de SYNC con el telfono.............263
Servicios y aplicaciones SYNC...........276
Uso de SYNC con el reproductor......283
Localizacin de averas de SYNC......290

Navegacin
Navegacin ...................................................299

Apndices
Compatibilidad electromagntica.......309
Contrato de licencia de usuario
final................................................................310

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Introduccin
En este manual se puede calificar la
ubicacin de un componente en el lado
izquierdo o en el lado derecho. El lado se
determina mirando hacia delante en el
asiento.

ACERCA DE ESTE MANUAL


Gracias por elegir un Ford. Le
recomendamos que se tome el tiempo
necesario para leer este manual y as poder
conocer su vehculo. Cuanto ms sepa
sobre l, mayor sern la seguridad y el
placer de conduccin.
PELIGRO
Las distracciones al volante pueden
provocar la prdida del control del
vehculo, colisiones y lesiones. Por
tanto, recomendamos encarecidamente
que extreme las precauciones al utilizar
cualquier dispositivo que le haga apartar
la vista de la carretera. Su responsabilidad
principal consiste en utilizar su vehculo de
forma segura. Le recomendamos que no
utilice dispositivos porttiles mientras
conduce y le invitamos a que utilice
sistemas controlados por voz, si es posible.
Asegrese de conocer toda la legislacin
aplicable que pueda afectar al uso de
dispositivos electrnicos durante la
conduccin.

Lado derecho.

Lado izquierdo.

GLOSARIO DE SMBOLOS
Hay algunos smbolos que pueden
visualizarse en el vehculo.
Alerta de seguridad

Nota: En este manual se describen las


caractersticas y las opciones disponibles
de toda la gama de modelos, en algunos
casos incluso antes de que estn
disponibles. Tambin es posible que se
describan opciones que no estn
disponibles en el vehculo que ha adquirido.

Remtase al manual del


propietario
Sistema de aire acondicionado

Nota: Algunas ilustraciones de este manual


pueden mostrar caractersticas utilizadas
en modelos distintos, por lo que pueden
presentar diferencias con respecto a su
vehculo.

Sistema de frenos antibloqueo

Evite fumar, las llamas o las


chispas

Nota: Conduzca y utilice siempre su


vehculo siguiendo todas las leyes y
normativas correspondientes.

Pila

Nota: Cuando vaya a vender su vehculo,


entregue este manual al nuevo propietario.
Es parte integrante del vehculo.

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Introduccin
cido de la batera

Gas explosivo

Lquido de frenos: sin base de


petrleo

Advertencia del ventilador

Sistema de frenos

Abrochar el cinturn de
seguridad

Filtro del aire del habitculo

Airbag delantero

Comprobar tapn del depsito


de combustible

Antinieblas delanteros

Bloqueo o desbloqueo de
seguridad de las puertas para
menores

Reajuste de la bomba de
combustible
Compartimento del fusible

Anclaje inferior del asiento para


nios

Luces de emergencia

Anclaje del cinturn del asiento


de seguridad para nios

Luneta trmica

Programador de velocidad

Debe realizarse el %h(TSB).

No abrir cuando est caliente

Apertura interior del maletero

Filtro de aire del motor

Gato

Refrigerante del motor

Mantenga el elemento fuera del


alcance de los nios.

Temperatura del refrigerante del


motor

Control de iluminacin
aceite de la caja de cambios
Testigo de presin baja de los
neumticos

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Introduccin
Mantener el nivel de lquido
correcto

REGISTRO DE DATOS
Un gran nmero de componentes
elctricos de su vehculo contiene mdulos
de almacenamiento de datos que
almacenan temporal o permanentemente
datos tcnicos sobre el estado del
vehculo, los eventos y los errores.

Se deben tener en cuenta las


instrucciones de funcionamiento
Alarma de pnico

En general, esta informacin tcnica


documenta el estado de las piezas, los
mdulos, los sistemas o el entorno:
Condiciones de funcionamiento de los
componentes del sistema (por
ejemplo, niveles de llenado).
Mensajes de estado del vehculo y sus
componentes individuales (por
ejemplo, nmero de revoluciones de
las ruedas/velocidad de rotacin,
desaceleracin, aceleracin lateral).
Avera y defectos en componentes
importantes del sistema (por ejemplo,
sistema de iluminacin y de freno).
Reacciones del vehculo en situaciones
de conduccin particulares (por
ejemplo, inflado de un airbag,
activacin del sistema de regulacin
de estabilidad).
Condiciones medioambientales (por
ejemplo, la temperatura).

Sistema de aparcamiento por


ultrasonido
Freno de mano

Lquido de direccin asistida

Elevalunas elctricos
delanteros/traseros
Bloqueo de elevalunas elctricos

Revisin inmediata del motor

Airbag lateral

Estos datos son exclusivamente tcnicos


y ayudan a identificar y corregir errores, as
como a optimizar las funciones del
vehculo. Los perfiles de movimiento que
indican las rutas recorridas no se pueden
crear con estos datos.

Proteger los ojos

Control de estabilidad

Si se utilizan los servicios (por ejemplo,


trabajos de reparacin, procesos de
servicio, casos de garanta, control de
calidad), los empleados de la red de
servicio (incluidos los fabricantes) pueden
leer esta informacin tcnica de los
mdulos de almacenamiento de datos de

Lavado y secado del parabrisas

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Introduccin
Reparaciones de colisiones

errores y eventos mediante dispositivos de


diagnosis especiales. Si es necesario,
recibir ms informacin. Tras corregir un
error, estos datos se eliminan del mdulo
de almacenamiento de errores o se
sobrescriben constantemente.

Deseamos que nunca sufra una colisin,


pero los accidentes ocurren. Las piezas de
sustitucin para colisiones originales de
Ford cumplen los ms estrictos requisitos
de montaje, finalizacin, integridad
estructural, proteccin anticorrosiva y
resistencia a los golpes. Durante el
desarrollo del vehculo, nos aseguramos
de que estas piezas ofrezcan el nivel de
proteccin deseado como sistema
completo. Una forma de saber seguro que
obtiene este nivel de proteccin es usar
piezas de sustitucin para colisiones
originales de Ford.

Cuando se utiliza el vehculo, es posible


que se produzcan situaciones en las que
estos datos tcnicos relacionados con otra
informacin (informe de accidente, daos
en el vehculo, declaraciones de testigos,
etc.) se puedan asociar a una persona en
concreto, posiblemente con la ayuda de
un experto.
Las funciones adicionales acordadas
contractualmente con el cliente (por
ejemplo, ubicacin del vehculo en casos
de emergencia) permiten la transmisin
de datos particulares del vehculo.

Garanta para las piezas de


repuesto
Las piezas de repuesto originales de Ford
y Motorcraft son las nicas piezas que
cuentan con garanta de Ford. El dao
causado a su vehculo como resultado del
fallo de piezas que no sean de Ford no lo
cubrira dicha garanta. Para obtener ms
informacin, remtase a los trminos y
condiciones de la garanta de Ford.

RECOMENDACIN DE LAS
PIEZAS DE REPUESTO
Su vehculo ha sido fabricado para
satisfacer los niveles de calidad ms
exigentes con piezas de alta calidad. Le
recomendamos que solicite el uso de
piezas de Ford y Motorcraft originales
cuando su vehculo deba someterse a una
reparacin o mantenimiento programados.
Puede identificar sin problemas las piezas
de Ford y Motorcraft originales mirando
los logotipos de Ford, FoMoCo o Motorcraft
en las piezas o en el embalaje.

EQUIPO DE
COMUNICACIONES MVIL
La utilizacin de equipos mviles de
comunicacin est adquiriendo cada vez
mayor importancia tanto en la vida
personal como en la profesional. No
obstante, no debe comprometer su
seguridad ni la de los dems al utilizar tales
equipos. De hecho, las comunicaciones
mviles pueden aumentar la seguridad
personal si se utilizan correctamente, en
particular, en situaciones de emergencia.
Por tanto, la seguridad debe ser de suma
importancia al utilizar los equipos mviles
de comunicacin a fin de no anular estos

Reparaciones mecnicas y
mantenimiento programado
Una de las mejores formas de asegurarse
de que su vehculo funcione durante aos
es realizar el mantenimiento segn
nuestras recomendaciones usando piezas
que cumplan con las especificaciones
indicadas en el manual del propietario. Las
piezas originales de Ford y Motorcraft
cumplen o superan estas especificaciones.

10

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Introduccin
beneficios. Entre otros equipos mviles de
comunicacin destacan los telfonos
mviles, los buscas, los dispositivos
porttiles de correo electrnico, los
dispositivos de mensajes de texto y los
radiotransmisores porttiles.
PELIGRO
Las distracciones al volante pueden
provocar la prdida del control del
vehculo, colisiones y lesiones. Por
tanto, recomendamos encarecidamente
que extreme las precauciones al utilizar
cualquier dispositivo que le haga apartar
la vista de la carretera. Su responsabilidad
principal consiste en utilizar su vehculo de
forma segura. Le recomendamos que no
utilice dispositivos porttiles mientras
conduce y le invitamos a que utilice
sistemas controlados por voz, si es posible.
Asegrese de conocer toda la legislacin
aplicable que pueda afectar al uso de
dispositivos electrnicos durante la
conduccin.

11

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Gua rpida

Vista general exterior de la parte delantera

Vase Bloqueo y desbloqueo (pgina 40). Vase Apertura sin llave (pgina
43).

Vase Cambio de las escobillas de los limpialunetas (pgina 178).

Vase Mantenimiento (pgina 163).

Vase Puntos de remolcaje (pgina 147).

Vase Cambio de bombillas (pgina 185).

Presin de los neumticos. Vase Especificaciones tcnicas (pgina 213).

Vase Cambio de una rueda (pgina 208).

12

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Gua rpida
Vista general del interior del vehculo

Vase Caja de cambios (pgina 122).

Vase Bloqueo y desbloqueo (pgina 40).

Vase Elevalunas elctricos (pgina 59). Vase Retrovisores exteriores


(pgina 62).

Vase Reposacabezas (pgina 96).

Vase Modo de abrocharse los cinturones de seguridad (pgina 26).

Vase Asientos traseros (pgina 100).

Vase Asientos de ajuste manual (pgina 97).

13

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Gua rpida
H

Vase Freno de estacionamiento (pgina 127).

Vase Apertura y cierre del cap (pgina 164).

Vista general del salpicadero


Vehculo con volante a la izquierda

14

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Gua rpida
Vehculo con volante a la derecha

Aireadores. Vase Aireadores (pgina 88).

Intermitentes. Vase Intermitentes (pgina 57). Luz de carretera. Vase


Control de la iluminacin (pgina 54).

Cuadro de instrumentos. Vase Indicadores (pgina 64). Vase Luces de


aviso y de control (pgina 65).

Botn de arranque. Vase Emergencias en carretera (pgina 106).

Palanca del limpialunetas. Vase Limpialunetas y lavalunetas (pgina 51).

Pantalla del sistema de informacin y audio/vdeo. Vase Pantallas


informativas (pgina 72).

Unidad de audio. Vase Sistema de audio (pgina 222).

Botn de cierre centralizado de las puertas. Vase Bloqueo y desbloqueo


(pgina 40).

Interruptor de las luces de emergencia. Vase Luces de emergencia (pgina


152).

Luz de aviso del airbag. Vase Airbag del acompaante (pgina 29).

15

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Gua rpida
K

Mandos de climatizacin. Vase Climatizacin (pgina 88).

Interruptor de la luneta trasera trmica. Vase Climatizacin (pgina 88).

Interruptor del parabrisas trmico. Vase Climatizacin (pgina 88).

Interruptor de la ayuda para aparcar. Vase Indicaciones sobre cmo


conducir con frenos antibloqueo (pgina 131).

Interruptores de asiento trmico. Vase Asientos calefactados (pgina 101).

Interruptor de arranque/parada Vase Auto-Start-Stop (pgina 112).

Interruptor de encendido. Vase Interruptor de encendido (pgina 106).

Interruptores del sistema de control de velocidad. Vase Uso del control de


velocidad (pgina 137).

Airbag de rodilla del conductor. Vase Airbag de rodilla del conductor (pgina
30).

Bocina.

Ajuste del volante. Vase Ajuste del volante (pgina 49).

Mando del sistema de audio. Vase Sistema de audio (pgina 222). Control
por voz. Vase Control por voz (pgina 50).

Palanca de apertura del cap. Vase Apertura y cierre del cap (pgina 164).

Control de la iluminacin. Vase Iluminacin (pgina 54).

16

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Gua rpida
Vista general exterior de la parte trasera

Vase Cambio de bombillas (pgina 185).

Vase Cambio de las escobillas de los limpialunetas (pgina 178).

Vase Cambio de bombillas (pgina 185).

Vase Botiqun (pgina 152). Vase Tringulo reflectante de aviso (pgina


152). Vase Kit de reparacin de neumticos (pgina 198). Rueda de repuesto,
gato y berbiqu. Vase Cambio de una rueda (pgina 208). Argolla de remolcaje.
Vase Puntos de remolcaje (pgina 147).

Vase Puntos de remolcaje (pgina 147).

Presin de los neumticos. Vase Especificaciones tcnicas (pgina 213).

17

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Gua rpida
G

Vase Cambio de una rueda (pgina 208).

Vase Repostaje (pgina 117).

18

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Seguridad infantil
INSTALACIN DE LOS
ASIENTOS DE NIOS

AVISOS
Cuando retire el asiento para nios,
active el airbag del acompaante.
Vase Airbag del acompaante
(pgina 29).
Cuando instale un asiento para
nios, lea y siga siempre las
instrucciones del fabricante.
No modifique los asientos para nios
de ningn modo.
No lleve nunca un nio en el regazo
mientras est en marcha el vehculo.
No deje a los nios desatendidos en
el vehculo.
Si el vehculo ha estado implicado
en un accidente, haga que un Taller
Autorizado examine los asientos
para nios.
Nota: La normativa de los asientos para
nios puede variar de un pas a otro.
Solamente se han probado y aprobado su
uso en este vehculo los asientos para
nios certificados segn ECE-R44.03 (o
posterior). En su taller autorizado podr
encontrar una seleccin de productos.

AVISOS
Debe utilizar un asiento para nios
homologado para llevar a nios cuya
estatura sea inferior a 150 cm en el
asiento trasero.

Asientos para nios para distintos


grupos de peso
Utilice el asiento para nios adecuado de
la forma siguiente:

Mximo peligro! Nunca utilice


dispositivos de retencin para nios
mirando hacia atrs en asientos que
lleven un airbag activo delante! Puede
provocar la muerte o lesiones graves en el
nio. Debe desactivar el airbag del
acompaante si se est utilizando un
asiento para nios orientado hacia atrs
en el asiento delantero. Vase Airbag del
acompaante (pgina 29).

19

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Seguridad infantil
Asiento elevador

Asiento de seguridad para bebs

AVISOS
No monte un asiento o cojn elevador
con un cinturn de seguridad para
las caderas solamente.
No monte un asiento o cojn elevador
con un cinturn de seguridad que
est flojo o torcido.
No coloque el cinturn de seguridad
por debajo del brazo del nio o por
detrs de su espalda.
No utilice almohadas, libros o toallas
para elevar al nio.
Asegrese de que el nio est
sentado en posicin vertical.

Sujete a los nios que pesen menos de


13 kg en un asiento de seguridad para
bebs colocado en sentido contrario a la
marcha (Grupo 0+) en el asiento trasero.

Al utilizar un asiento para nios en el


asiento trasero, el asiento infantil
debe estar apoyado firmemente
contra el asiento del vehculo. No debe
tocar el reposacabezas. Si es necesario,
extraiga el reposacabezas. Vase
Reposacabezas (pgina 96).

Asiento de seguridad para nios

Cuando retire el asiento para nios,


debe volver a montar el
reposacabezas. Vase
Reposacabezas (pgina 96).

Los nios con un peso de entre 13 kg y 18 kg


deben viajar en el asiento trasero,
protegidos por un asiento de seguridad
para nios (Grupo 1).

20

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Seguridad infantil
Puntos de anclaje del sistema
ISOFIX

Asiento elevador (Grupo 2)

PELIGRO
Cuando utilice el sistema ISOFIX,
utilice un dispositivo que impida el
giro. Recomendamos el uso de un
anclaje superior o una pata de apoyo.
Nota: Cuando vaya a adquirir un asiento
ISOFIX, asegrese de conocer el grupo de
peso y la clase de tamao ISOFIX correctos
para las ubicaciones de asientos previstas.
Vase Colocacin de los asientos
infantiles (pgina 22).
Su vehculo tiene puntos de anclaje ISOFIX
que se adaptan a asientos para nios
ISOFIX homologados universales.

Sujete los nios que pesen ms de 15 kg


pero midan menos de 150 cm en un asiento
o cojn elevador.

El sistema ISOFIX consta de dos brazos de


enganche rgidos en el asiento para nios
que se fijan a los puntos de anclaje de los
asientos traseros exteriores, donde se unen
la banqueta y el respaldo. Los puntos de
anclaje de las correas de sujecin se
encuentran detrs de los asientos traseros
exteriores para asientos para nios con
correa de sujecin superior.

Le recomendamos utilizar un cojn elevador


que combine un cojn con respaldo, en
lugar de solo un cojn. La posicin de
asiento elevada le permitir colocar la
seccin superior de la correa del cinturn
de seguridad para adultos en la parte
central del hombro del nio y la seccin
inferior bien ajustada cruzando la parte
baja de las caderas.

Puntos de anclaje de la correa de


sujecin superior

Cojn elevador (Grupo 3)

21

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Seguridad infantil
Fijacin de un asiento para nios
con correas de sujecin superior

3. Apriete la correa de sujecin siguiendo


las instrucciones del fabricante del
asiento infantil.

AVISOS
No fije ninguna correa de sujecin a
ningn otro lugar que no sea el punto
de anclaje correcto de la correa.

COLOCACIN DE LOS
ASIENTOS INFANTILES

Asegrese de que la correa de


sujecin superior no queda con
holgura ni doblada y de que est
correctamente situada sobre el punto de
anclaje.

AVISOS
Pngase en contacto con un taller
autorizado para conocer los detalles
ms recientes relativos a los asientos
para nios recomendados por Ford.
Mximo peligro! Nunca utilice
dispositivos de retencin para nios
mirando hacia atrs en asientos que
lleven un airbag activo delante! Puede
provocar la muerte o lesiones graves en el
nio.

Nota: Si procede, desmonte la cubierta del


maletero para facilitar el montaje. Vase
Cubiertas del maletero (pgina 142).
1.

Dirija la correa de sujecin hacia el


punto de anclaje.

Al utilizar un asiento infantil con pata


de apoyo, la pata de apoyo debe
estar apoyada de forma segura en el
piso.
Al utilizar un asiento infantil que se
sujeta con el cinturn de seguridad,
asegrese de que el cinturn de
seguridad no est suelto ni doblado.
El asiento infantil debe quedar
apoyado firmemente contra el
asiento del vehculo. No debe tocar
el reposacabezas. Si es necesario, extraiga
el reposacabezas. Vase Reposacabezas
(pgina 96).
2. Presione sobre el respaldo del asiento
infantil firmemente para que
enganchen los puntos de anclaje
ISOFIX inferiores.

Cuando retire el asiento para nios,


debe volver a montar el
reposacabezas. Vase
Reposacabezas (pgina 96).

22

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Seguridad infantil

Categoras por grupos de peso


Posiciones de los
asientos

0+

Hasta 22
lbs (10 kg)

Hasta 29
lbs (13 kg)

Asiento del acompaante con airbag activado (ON)

UF

UF

UF

Asiento del acompaante con airbag desactivado OFF

Asientos traseros

20 - 40 lbs 33 - 55 lbs 46 - 79 lbs


(9 - 18 kg) (15 - 25 kg) (22 - 36 kg)

X No adecuado para nios de este grupo de peso.


U Adecuado para los asientos infantiles de categora universal homologados para
utilizacin en este grupo de peso.
U Adecuado para los asientos infantiles de categora universal homologados para
utilizacin en este grupo de peso. No obstante, es recomendable sujetar a los nios
mediante asientos infantiles adecuados y homologados en el asiento trasero.
UF Adecuado para los asientos infantiles orientados hacia delante de categora universal
homologados para utilizacin en este grupo de peso. No obstante, es recomendable
sujetar a los nios mediante asientos infantiles adecuados y homologados en el asiento
trasero.
Nota: Al utilizar un asiento para nios en
un asiento delantero, coloque siempre el
asiento del acompaante completamente
hacia atrs. Si resulta difcil apretar la parte
del regazo del cinturn de seguridad sin
holgura, coloque el respaldo en la posicin
vertical mxima y suba la altura del asiento.
Vase Asientos (pgina 96).

23

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Seguridad infantil

Asientos infantiles ISOFIX


Categoras por grupos de peso
0+

Mirando hacia atrs

Mirando hacia
delante

Posiciones de los asientos

Hasta 29 lbs (13 kg) 20 - 40 lbs (9 - 18 kg)

Asiento delantero

Clase de
tamao

Sin ISOFIX

Tipo de
asiento
Asiento parte trasera exterior ISOFIX

Asiento central trasero

Clase de
tamao

Tipo de
asiento

IL

Clase de
tamao

B, B1

**

***

IL, IUF

Sin ISOFIX

Tipo de
asiento

IL Adecuado para ciertos sistemas de sujecin para nios ISOFIX de la categora


semiuniversal. Consulte las listas de vehculos recomendados del proveedor de sistemas
de sujecin para nios.
IUF Adecuado para sistemas de sujecin para nios ISOFIX orientados hacia delante de
la categora universal, aprobado para su empleo en este grupo de peso y clase de tamao
ISOFIX.
1

La clase de tamao ISOFIX para los sistemas de asientos para nios de las categoras
universal y semiuniversal se identifica con las letras A hasta G. Estas letras identificativas
se muestran en sistemas de asientos ISOFIX.
**

En el momento de la publicacin, el asiento de seguridad para bebs ISOFIX del grupo


O+ recomendado es el Britax Romer Baby Safe. Pngase en contacto con un taller
autorizado para conocer los detalles ms recientes relativos a los asientos para nios
recomendados por Ford.
**

En el momento de la publicacin, el asiento para nios ISOFIX del grupo 1 recomendado


es el Britax Romer Duo. Pngase en contacto con un taller autorizado para conocer los
detalles ms recientes relativos a los asientos para nios recomendados por Ford.

24

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Seguridad infantil
SEGUROS PARA NIOS
PELIGRO
No se pueden abrir las puertas
traseras desde el interior si ha
activado los cierres de seguridad
para nios.

Lado izquierdo
Gire hacia la izquierda para bloquear y
hacia la derecha para desbloquear.

Lado derecho
Gire hacia la derecha para bloquear y hacia
la izquierda para desbloquear.

25

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Cinturones de seguridad
MODO DE ABROCHARSE LOS
CINTURONES DE SEGURIDAD
AVISOS
Inserte la lengeta en la hebilla hasta
que oiga un clic claro. Si no se oye un
clic, significa que no se ha abrochado
correctamente el cinturn de seguridad.
Asegrese de que el cinturn de
seguridad se encuentra
correctamente guardado y no se
queda fuera del vehculo al cerrar la puerta.

Tire del cinturn de manera continua para


desenrollarlo. El cinturn no ceder si tira
bruscamente del mismo o si el vehculo se
encuentra en una pendiente.
Pulse el botn rojo de la hebilla para soltar
el cinturn. Sujete la lengeta y deje que
se enrolle suavemente por completo en la
posicin de plegado.

Uso de cinturones de seguridad


durante el embarazo

PELIGRO
Colquese correctamente el cinturn
de seguridad por su seguridad y la
del nio. No utilice solamente el
cinturn de seguridad de hombro o el
cinturn de seguridad de las caderas.

26

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Cinturones de seguridad
Las mujeres embarazadas deben llevar
siempre el cinturn de seguridad. La parte
abdominal del cinturn de un cinturn de
seguridad de tres puntos se debe colocar
a una altura baja, en las caderas, debajo
del ombligo y ajustarlo tanto como sea
posible sin detrimento de la comodidad.
La parte del cinturn para el hombro se
debe colocar de modo que cruce el centro
del hombro y el centro del pecho.

Para ajustar la altura del cinturn en el


hombro, pulse el botn y deslice el
regulador de altura hacia arriba o hacia
abajo. Libere el botn y tire hacia abajo en
el regulador de altura para asegurarse de
que est bloqueado en su posicin.

AYUDAS PARA APARCAR


PELIGRO
El sistema solo proporciona
proteccin si se usa el cinturn de
seguridad correctamente.

AJUSTE DE LA ALTURA DE LOS


CINTURONES DE SEGURIDAD
PELIGRO

Si se producen las siguientes condiciones,


se encender la luz de aviso y sonar una
seal acstica:
Los cinturones de seguridad delanteros
no estn abrochados.
El vehculo supera una velocidad
relativamente baja.

Coloque los reguladores de altura


del cinturn de seguridad de modo
que quede apoyado en el centro del
hombro. Si el cinturn de seguridad no se
ajusta correctamente, podra verse
reducida la eficacia del cinturn y
aumentar el riesgo de lesiones en una
colisin.

Tambin se encender la luz de aviso si


alguno de los cinturones de seguridad
delanteros se desabrocha con el vehculo
en movimiento.
Si no se abrocha el cinturn de seguridad,
la seal acstica y la luz de aviso se
desactivarn automticamente
transcurridos cinco minutos.

Desconexin del testigo del


cinturn de seguridad
Pngase en contacto con un taller
autorizado.

Ajuste la altura del cinturn de seguridad


de modo que quede apoyado en el centro
del hombro.

27

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de seguridad pasivo


FUNCIONAMIENTO

AVISOS
Utilice fundas de asiento diseadas
para asientos con airbags laterales.
Para el montaje, lleve el vehculo a
un taller autorizado. Si no se sigue esta
advertencia se pueden producir lesiones
graves o la muerte.

AVISOS
Mximo peligro! Nunca utilice
dispositivos de retencin para nios
mirando hacia atrs en asientos que
lleven un airbag activo delante! Puede
provocar la muerte o lesiones graves en el
nio.

Nota: Al desplegarse un airbag se oye un


estallido y se observa una nube de residuo
pulverulento inofensivo. Esto es normal.

No realice modificaciones de ningn


tipo en la parte delantera del
vehculo. El despliegue de los airbags
se puede ver perjudicado. Si no se sigue
esta advertencia se pueden producir
lesiones graves o la muerte.

Nota: Limpie las tapas de los airbags


solamente con un pao hmedo.

AIRBAG DEL CONDUCTOR

Lleve abrochado el cinturn de


seguridad y mantenga siempre una
distancia suficiente con respecto al
volante. Solo si el cinturn de seguridad se
utiliza adecuadamente puede sujetar el
cuerpo en una posicin que permita al
airbag lograr su efecto mximo. Vase
Forma correcta de sentarse (pgina 96).
Si no se sigue esta advertencia se pueden
producir lesiones graves o la muerte.
Las reparaciones en el volante, la
columna de la direccin, los asientos,
los airbags y los cinturones de
seguridad se deben realizar en un Taller
Autorizado. Si no se sigue esta advertencia
se pueden producir lesiones graves o la
muerte.

El airbag se despliega en colisiones de


importancia, ya sean frontales o con un
ngulo de impacto de hasta 30 grados a
la izquierda o a la derecha. El airbag se infla
en milsimas de segundo y se desinfla al
entrar en contacto con el ocupante,
amortiguando as el desplazamiento del
cuerpo hacia delante. En pequeas
colisiones frontales, vuelcos, colisiones
traseras y laterales, el airbag no se
despliega.

Mantenga la zona de delante de los


airbags libre de obstrucciones. No
fije objeto alguno ni cubra las tapas
de los airbags. En caso de colisin, los
objetos contundentes pueden producir
lesiones graves o la muerte.
No perfore los asientos con objetos
puntiagudos. Podra causar daos y
perjudicar el despliegue de los
airbags. Si no se sigue esta advertencia se
pueden producir lesiones graves o la
muerte.

28

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de seguridad pasivo


AIRBAG DEL ACOMPAANTE

El airbag se despliega en colisiones


significativas, ya sean frontales o con un
ngulo de impacto de hasta 30 grados a
la izquierda o a la derecha. El airbag se infla
en milsimas de segundo y se desinfla al
entrar en contacto con el ocupante,
amortiguando as el desplazamiento del
cuerpo hacia delante. El airbag no se
despliega en pequeas colisiones
frontales, vuelcos, colisiones traseras y
laterales.

Desactivacin del airbag del


acompaante
PELIGRO
Debe desactivar el airbag si se est
utilizando un asiento para nios
orientado hacia atrs en el asiento
delantero.

Desactivacin

Activacin

Gire el interruptor a la posicin A.


Al dar el contacto, compruebe que se
enciende el testigo de desactivacin del
airbag.

29

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de seguridad pasivo


Activacin del airbag del
acompaante

AIRBAG DE RODILLA DEL


CONDUCTOR (si procede)

PELIGRO
PELIGRO

Debe activar el airbag si no se est


utilizando un asiento para nios en
el asiento delantero.

No intente abrir la tapa del airbag.

Gire el interruptor a la posicin B.

El airbag se despliega en colisiones


frontales o con un ngulo de impacto de
hasta 30 grados a la izquierda o a la
derecha. El airbag se inflar en milsimas
de segundo y se desinflar al contacto con
los ocupantes, ofreciendo as un cojn entre
las rodillas del conductor y la columna de
direccin. Durante las vueltas de campana,
colisiones traseras y colisiones laterales,
el airbag para las rodillas no se desplegar.

AIRBAGS LATERALES (si procede)


PELIGRO
Utilice fundas de asiento diseadas
para asientos con airbags laterales.
Para el montaje, lleve el vehculo a
un taller autorizado.

Ubicacin de componentes: Vase Gua


rpida (pgina 12).
Nota: El airbag tiene un umbral de
activacin inferior al de los airbags
delanteros. Durante una colisin pequea,
es posible que solamente se despliegue el
airbag de rodilla.

AIRBAGS DE CORTINA
LATERALES (si procede)
Los airbags se encuentran en el interior del
respaldo de los asientos delanteros. Hay
una etiqueta fijada en el lateral del
respaldo que lo indica.
El airbag se despliega en colisiones
laterales considerables. El airbag no se
despliega en pequeas colisiones laterales
y frontales, colisiones traseras o vuelcos.

Los airbags se encuentran encima de las


ventanillas delanteras y traseras.

30

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de seguridad pasivo


El airbag se despliega en colisiones
laterales considerables. Tambin se
despliega en colisiones frontales en ngulo
de importancia. El airbag de cortina no se
despliega en pequeas colisiones laterales
y frontales, colisiones traseras o vuelcos.

31

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llaves y mandos a distancia


INFORMACIN GENERAL
SOBRE RADIOFRECUENCIAS

MANDO A DISTANCIA
Puede programar ocho mandos a distancia
como mximo para el vehculo. Esto
incluye cualquier mando que se haya
suministrado con el vehculo. Los mandos
a distancia deben permanecer dentro del
vehculo durante el procedimiento de
programacin. Abroche los cinturones de
seguridad delanteros y cierre todas las
puertas para garantizar que no suene
ninguna seal acstica conflictiva durante
la programacin.

Nota: Cualquier cambio o modificacin que


no haya sido aprobado expresamente por
la parte responsable del cumplimiento
puede anular la autoridad del usuario para
manipular el equipamiento.
El rango de funcionamiento tpico del
transmisor es de aproximadamente 10 m.
La disminucin del rango de
funcionamiento puede ser consecuencia
de:
condiciones meteorolgicas adversas;
torres de radio cercanas;
estructuras en torno al vehculo;
otros vehculos estacionados junto al
suyo.

Programacin de un mando a
distancia nuevo
1.

2.

La radiofrecuencia utilizada por el mando


a distancia pueden utilizarla tambin otras
transmisiones de radio de corta distancia
(por ejemplo radioaficionados, equipo
mdico, auriculares inalmbricos, mandos
a distancia, sistemas de alarma, etc). Si
hay interferencias en las frecuencias, no
podr utilizar el mando a distancia. Puede
bloquear y desbloquear las puertas con la
llave.

3.

4.

Nota: Asegrese de que el vehculo est


cerrado si se va a ausentar y no va a poder
vigilarlo.

5.

Nota: Si se encuentra dentro del radio de


alcance, el mando a distancia se accionar
si pulsa involuntariamente cualquier botn.

Gire la llave de contacto de la posicin


0 a la posicin II cuatro veces en seis
segundos.
Gire la llave de contacto a la posicin
0. Se emitir un tono para indicar que
ya es posible programar un mando a
distancia.
Pulse cualquier botn del nuevo
mando a distancia antes de que
transcurran 10 segundos. Se emitir un
tono a modo de confirmacin.
Repita el paso tres en un plazo de 10
segundos para cada mando a distancia
nuevo. No quite la llave del contacto
al pulsar el botn del mando a
distancia.
Vuelva a dar el contacto (posicin II)
o espere 10 segundos sin programar
ningn otro mando a distancia para
finalizar la programacin de las llaves.
Solamente los mandos a distancia que
acabe de programar le permitirn
bloquear y desbloquear el vehculo.

32

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llaves y mandos a distancia


Reprogramacin de la funcin de
desbloqueo

1.

Nota: Al pulsar el botn de desbloqueo se


desbloquean todas las puertas o solamente
la puerta del conductor y el portn trasero.
Pulsando el botn de desbloqueo una vez
ms se desbloquean todas las puertas.

Introduzca un destornillador tanto


como sea posible en la ranura del
lateral del mando a distancia, empjelo
hacia el paletn de la llave y saque el
paletn de la llave.

Mantenga pulsados los botones de


desbloqueo y bloqueo del mando a
distancia simultneamente durante al
menos cuatro segundos con el contacto
quitado. Los intermitentes parpadearn
dos veces para confirmar el cambio.
Para volver a la funcin de desbloqueo
original, repita el proceso.

Cambio de la pila del mando a


distancia

2. Gire el destornillador en la posicin que


se muestra para comenzar a separar
las dos mitades del mando a distancia.

Asegrese de que las pilas se


desechan de una forma
respetuosa con el medio
ambiente. Consulte a las autoridades
locales para informarse sobre las
cuestiones relacionadas con el reciclaje.

Mando a distancia con paletn


plegable

3. Gire el destornillador en la posicin que


se muestra para separar las dos
mitades del mando a distancia.

33

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llaves y mandos a distancia

Nota: No toque los contactos de la pila ni


el circuito impreso con el destornillador.

3. Gire el destornillador en la posicin que


se muestra para comenzar a separar
las dos mitades del mando a distancia.

4. Extraiga la pila haciendo palanca


cuidadosamente con el destornillador.
5. Monte una pila nueva (3V CR 2032)
con el signo + hacia abajo.
6. Ensamble las dos mitades del mando
a distancia.
7. Introduzca el paletn de la llave.

Mando a distancia sin paletn


plegable

4. Gire el destornillador en la posicin que


se muestra para separar las dos
mitades del mando a distancia.

1.

Mantenga pulsados los botones de los


bordes para soltar la tapa. Desmonte
la cubierta con cuidado.
2. Retire el paletn de la llave.

34

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llaves y mandos a distancia


Nota: No toque los contactos de la pila ni
el circuito impreso con el destornillador.
5. Extraiga la pila haciendo palanca
cuidadosamente con el destornillador.
6. Monte una pila nueva (3V CR 2032)
con el signo + hacia abajo.
7. Ensamble las dos mitades del mando
a distancia.
8. Introduzca el paletn de la llave.

SUSTITUCIN DE UNA LLAVE


O MANDO A DISTANCIA
EXTRAVIADOS
Puede adquirir llaves de sustitucin o
adicionales, as como mandos a distancia,
en un taller autorizado. El taller puede
programar los mandos a distancia del
vehculo, o bien, puede programarlos usted
mismo. Vase Mando a distancia
(pgina 32).
Para reprogramar el sistema antirrobo
pasivo, pngase en contacto con un taller
autorizado.

35

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

MyKey (si procede)


Configuracin estndar

FUNCIONAMIENTO

Los parmetros de configuracin


siguientes no se pueden cambiar:
Testigo del cinturn de seguridad. No
puede desactivar esta funcin. El
sistema de audio se silenciar cuando
esta funcin est activada.
Advertencia de nivel de combustible
bajo. En la pantalla se mostrarn
advertencias seguidas de un tono
cuando el nivel de combustible sea
bajo.
Sistemas de asistencia al conductor,
como el sistema de navegacin o de
aparcamiento por ultrasonido. Estos
sistemas se activan automticamente
cada vez que activa el contacto.

El sistema permite programar llaves con


modos de conduccin restringidos con el
fin de promover unos buenos hbitos de
conduccin. Puede utilizar todas las llaves
programadas en el vehculo, salvo una, con
estos modos restringidos.
Todas las llaves que no se hayan
programado se denominan llaves de
administrador. Se pueden utilizar para:
crear un MyKey;
programar ajustes opcionales de
MyKey;
borrar todas las funciones de MyKey.
Una vez que se ha programado un MyKey
se puede acceder a la siguiente
informacin utilizando la pantalla
informativa:
El nmero de llaves de administrador
y llaves MyKey que se han programado
para su vehculo.
La distancia total que ha recorrido el
vehculo con un MyKey.

Configuracin opcional
Puede ajustar los parmetros de
configuracin de un MyKey cuando lo crea
por primera vez. Tambin puede modificar
los parmetros de configuracin ms
adelante con una llave de administrador.
Con una llave de administrador puede
modificar los siguientes parmetros de
configuracin:
Puede establecer diversos lmites de
velocidad del vehculo. En la pantalla
se mostrarn advertencias seguidas
de un tono cuando el vehculo alcance
la velocidad establecida. No podr
anular la velocidad establecida
pisando a fondo el pedal del
acelerador.
Puede establecer diversos
recordatorios de velocidad del
vehculo. En la pantalla se mostrarn
advertencias seguidas de un tono
cuando el vehculo supere la velocidad
establecida.

Nota: D el contacto para utilizar el


sistema.
Nota: Todos los MyKeys se han
programado con la misma configuracin.
No puede programarlos de manera
individual.

36

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

MyKey (si procede)

Volumen mximo del sistema de audio


de un 45%. Se mostrar un mensaje
en la pantalla cuando intente
sobrepasar el lmite de volumen. Se
desactivar el control automtico del
volumen.
Configuracin Siempre activ. Cuando
se haya seleccionado esta
configuracin, no podr desactivar la
asistencia de emergencia ni la funcin
No molestar.

2. Acceda al men principal mediante la


pantalla informativa. Seleccione
MyKey y pulse OK o el botn de flecha
derecha.

Vehculos con apertura con mando


a distancia
Si dispone de un MyKey y de una llave de
administrador, su vehculo solo reconocer
la llave de administrador.

CREACIN DE UN MYKEY
Vehculos sin arranque sin llave
1.
2.
3.

4.
5.

3. Acerque la llave que desee programar


a la columna de la direccin tal como
aparece en la ilustracin.
4. Seleccione Crear MyKey y pulse OK.
5. Cuando se solicite, mantenga pulsado
OK hasta que aparezca un mensaje
que indique que etiquete esta llave
como MyKey. La llave se restringir la
prxima vez que la utilice.
Nota: Asegrese de etiquetar el MyKey de
modo que pueda distinguirla de las llaves
de administrador.

Introduzca la llave que desee


programar en el contacto.
D el contacto.
Acceda al men principal mediante la
pantalla informativa. Seleccione
MyKey y pulse OK o el botn de flecha
derecha.
Seleccione Crear MyKey y pulse OK.
Cuando se solicite, mantenga pulsado
OK hasta que aparezca un mensaje
que indique que etiquete esta llave
como MyKey. La llave se restringir la
prxima vez que la utilice.

PROGRAMACIN DE UNA
MYKEY

Nota: Asegrese de etiquetar el MyKey de


modo que pueda distinguirla de las llaves
de administrador.

Configuracin opcional

Vehculos con arranque sin llave


1.

1.

D el contacto utilizando una llave de


administrador.

D el contacto utilizando una llave de


administrador.

37

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

MyKey (si procede)


2. Acceda al men principal mediante la
pantalla informativa. Seleccione
MyKey y pulse OK o el botn de flecha
derecha.
3. Utilice los botones de las flechas para
ir a una funcin especial.
4. Pulse OK o el botn de flecha derecha
para desplazarse por los parmetros
de configuracin.
5. Pulse OK o el botn de flecha derecha
para realizar una seleccin.

Distancia de MyKey

BORRADO DE TODOS LOS


MYKEYS

Nmero de MyKeys

Realiza un seguimiento de la distancia


cuando el conductor utiliza un MyKey. La
nica forma de eliminar la distancia
acumulada es mediante una llave de
administrador para borrar todos los
MyKeys. Si la distancia no se acumula
como estaba previsto, entonces el usuario
previsto no est utilizando el MyKey o un
usuario de llave de administrador lo ha
borrado recientemente y ha vuelto a crear
un MyKey.

Indica el nmero de MyKeys programados


para su vehculo. Utilice esta funcin para
detectar cuntos MyKeys tiene para su
vehculo y determinar cundo se han
eliminado todos.

Nota: Si borra todos los MyKeys, la llave de


administrador volver a su configuracin
predeterminada y se restablecer a cero la
distancia del MyKey.

Nmero de llaves de administrador

1.

D el contacto utilizando una llave de


administrador.
2. Acceda al men principal mediante la
pantalla informativa. Seleccione
MyKey y pulse OK o el botn de flecha
derecha.
3. Vaya a Borrar todos y pulse OK.
4. Mantenga pulsado OK hasta que
aparezca un mensaje que indique que
se han borrado todos los MyKeys.

Indica el nmero de llaves de


administrador que se han programado en
su vehculo. Utilice esta funcin para
determinar cuntas llaves de
administrador tiene para su vehculo y
detectar si se ha programado un MyKey
adicional.

USO DE MYKEY CON


SISTEMAS DE ARRANQUE
REMOTOS

COMPROBACIN DEL ESTADO


DEL SISTEMA MYKEY

MyKey no es compatible con sistemas de


arranque remoto posventa no
homologados por Ford. Si decide instalar
un sistema de arranque remoto, seleccione
un sistema de arranque remoto
homologado por Ford en un taller
autorizado.

Encontrar informacin sobre los MyKeys


programados en la pantalla informativa.

38

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

MyKey (si procede)


LOCALIZACIN DE AVERAS DE MYKEY
Todos los vehculos
Estado

Posibles causas

No puedo crear un MyKey.

La llave que se utiliza para arrancar el vehculo no es una


llave de administrador.
La llave que se utiliza para arrancar el vehculo es la nica
llave. Siempre debe haber al menos una llave de administrador.

No puedo programar los


ajustes configurables.

La llave que se utiliza para arrancar el vehculo no es una


llave de administrador.
No se han programado MyKeys en el vehculo. Vase
Creacin de un MyKey (pgina 37).

No puedo borrar Los


MyKeys.

La llave que se utiliza para arrancar el vehculo no es una


llave de administrador.
No se han programado MyKeys en el vehculo. Vase
Creacin de un MyKey (pgina 37).

He perdido la nica llave de Compre una llave nueva en un taller autorizado.


administrador.
He perdido una llave.

Programe una llave de repuesto. Vase Sistema antirrobo pasivo (pgina 46).

La distancia del MyKey no


se acumula.

El MyKey no est siendo utilizado por el usuario previsto.


Se han borrado los MyKeys. Vase Borrado de todos los
MyKeys (pgina 38).

Vehculos con arranque por botn


Estado

Posibles causas

No puedo crear un MyKey.

La llave no est en la posicin de respaldo. Vase Creacin de un MyKey (pgina 37).

No hay modos de conduccin MyKey.

Se detecta una llave de administrador al activar el


contacto.
No se han programado MyKeys en el vehculo. Vase
Creacin de un MyKey (pgina 37).

39

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistemas de bloqueo
Bloqueo de las puertas

BLOQUEO Y DESBLOQUEO

Pulse el botn para bloquear


todas las puertas. Los
intermitentes parpadearn dos

Mando a distancia
El mando a distancia se puede utilizar en
cualquier momento mientras el vehculo
no est en movimiento.

veces.
Vuelva a pulsar el botn en un plazo de
tres segundos para confirmar que todas
las puertas estn cerradas. Las puertas
volvern a bloquearse y los intermitentes
parpadearn dos veces si todas las puertas
y el maletero estn cerrados.

Desbloqueo de las puertas


Nota: Puede desbloquear la puerta del
conductor con la llave. Utilice la llave si el
mando a distancia no funciona.

Nota: Si no se cierra alguna de las puertas


o el maletero, o si no se cierra el cap en los
vehculos equipados con un sistema de
alarma antirrobo o arranque a distancia, los
intermitentes no parpadearn.

Nota: Si cierra el vehculo durante varias


semanas, el mando a distancia se
deshabilitar. Se debe desbloquear el
vehculo y arrancar el motor con la llave. Al
desbloquear y arrancar el vehculo una vez,
se habilitar el mando a distancia.

Bloqueo doble

Desbloqueo en un paso

PELIGRO

Nota: Esta es la configuracin por defecto


del mando a distancia.

No utilice el bloqueo doble si hay


pasajeros o animales en el interior
del vehculo. Si se ha cerrado el
vehculo con bloqueo doble no es posible
desbloquear las puertas desde dentro.

Pulse el botn para desbloquear


todas las puertas.
Los intermitentes parpadearn.

El bloqueo doble es una funcin del


sistema de proteccin antirrobo que
impide abrir las puertas desde dentro. El
bloqueo doble solo puede activarse si las
dos puertas delanteras estn cerradas.

Desbloqueo en dos pasos


Pulse el botn para desbloquear
la puerta del conductor.

Pulse el botn dos veces antes


de que transcurran tres
segundos.

Vuelva a pulsar el botn en un plazo de


tres segundos para desbloquear todas las
puertas.
Los intermitentes parpadearn.

Bloqueo repetido automtico

Reprogramacin de la funcin de
desbloqueo

Las puertas se volvern a bloquear


automticamente si no abre una puerta
en 45 segundos despus de haber
desbloqueado las puertas con el mando
a distancia. Las cerraduras de las puertas
y la alarma vuelven al estado que tenan
inicialmente.

Puede reprogramar la funcin de


desbloqueo con el mando a distancia para
que solo se desbloquee la puerta del
conductor. De este modo, se activar el
desbloqueo en dos pasos. Vase Mando
a distancia (pgina 32).

40

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistemas de bloqueo
Bloqueo y desbloqueo de las
puertas desde el interior

Bloqueo de emergencia con la llave

Pulse el botn para bloquear y


desbloquear todas las puertas.
Ubicacin de componentes:
Vase Gua rpida (pgina 12). La luz se
enciende con las puertas bloqueadas.

Bloqueo y desbloqueo de las


puertas con la llave
Nota: No olvide las llaves dentro del
vehculo.
Bloqueo con la llave
Gire la parte superior de la llave hacia la
parte delantera del vehculo.
Bloqueo doble con la llave
Gire la llave a la posicin de bloqueo dos
veces en el plazo de tres segundos.

Lado izquierdo
Gire a la derecha para bloquear.

Desbloqueo con la llave

Lado derecho

Gire la parte superior de la llave hacia la


parte trasera del vehculo.

Gire a la izquierda para bloquear.


Nota: Si los bloqueos de seguridad para
nios estn activados y tira de la manecilla
interior, solo desactivar el bloqueo de
emergencia, y no el bloqueo de seguridad
para nios. Solo puede abrir las puertas con
la manecilla exterior de la puerta.

Desbloqueo de las puertas con la


manecilla interior
Puede desbloquear las puertas
individualmente tirando de la manecilla
interior de la puerta correspondiente. Al
tirar de la manecilla interior de la puerta
del conductor, se desbloquean todas las
puertas.

Nota: Si se han desbloqueado las puertas


con este mtodo, se deben bloquear de
forma individual hasta que se haya reparado
la funcin de cierre centralizado.
Nota: Si la funcin de cierre centralizado
no funciona, bloquee las puertas de forma
individual con la llave en la posicin
indicada.

41

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistemas de bloqueo
Apertura y cierre del portn trasero

TAPA DEL MALETERO


MANUAL

Apertura del portn trasero

AVISOS
Es extremadamente peligroso
montarse en una zona de carga,
tanto dentro como fuera del
vehculo. En caso de colisin, las personas
que vayan montadas en esta zona tienen
ms probabilidades de sufrir lesiones
graves o fallecer. No permita que nadie se
monte en esta zona del vehculo que
carece de asientos y cinturones de
seguridad. Asegrese de que todos los
pasajeros van en un asiento y llevan
abrochados correctamente los cinturones
de seguridad. Si no se sigue esta
advertencia se pueden producir lesiones
graves o la muerte.

Pulse el botn que se encuentra en la parte


superior de la manecilla de apertura del
portn trasero y, a continuacin, tire de la
manecilla exterior.

Asegrese de cerrar completamente


el portn trasero para evitar que los
gases de escape entren en el
vehculo. De este modo, evitar asimismo
que se caigan los pasajeros y la carga. Si
tiene que conducir con el portn trasero
abierto, mantenga las salidas de aire o las
ventanas abiertas para que el aire exterior
entre en el vehculo. Si no se sigue esta
advertencia, se pueden producir lesiones
personales graves.

Apertura con el mando a distancia


Pulse el botn dos veces antes
de que transcurran tres
segundos.
Cierre del portn trasero

Nota: Tenga cuidado al abrir o cerrar el


portn trasero en un garaje o en otras zonas
cerradas para no daarlo.
Nota: No cuelgue nada, por ejemplo un
portabicicletas, del cristal o el portn
trasero. Esto podra daar el portn trasero
y sus componentes.
Nota: No deje abierto el portn trasero
mientras conduce. Esto podra daar el
portn trasero y sus componentes.
Para facilitar el cierre, el portn trasero
dispone en su interior de un receso que
sirve de asidero.

42

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistemas de bloqueo
Llave pasiva

APERTURA SIN LLAVE

El vehculo puede bloquearse y


desbloquearse con la llave pasiva. La llave
pasiva puede utilizarse como mando a
distancia. Vase Bloqueo y desbloqueo
(pgina 40).

Informacin general
PELIGRO
Es posible que el sistema no funcione
si la llave est cerca de objetos
metlicos o dispositivos electrnicos
como telfonos mviles.

Bloqueo del vehculo

El sistema no funcionar si:


La batera del vehculo est
descargada.
hay interferencias en las frecuencias
de la llave pasiva.
la pila de la llave pasiva est
descargada.
Nota: Si el sistema no funciona, ser
necesario utilizar el paletn de la llave para
bloquear y desbloquear el vehculo.

PELIGRO

El sistema le permite hacer funcionar el


vehculo sin necesidad de una llave o del
mando a distancia.

El vehculo no se bloquea
automticamente. Si no se pulsa
ningn botn de bloqueo, el vehculo
permanece desbloqueado.
Los botones de bloqueo se encuentran en
cada una de las puertas delanteras.
Pulse el botn de bloqueo una sola vez
para activar el cierre centralizado y activar
la alarma.
Pulse el botn de bloqueo dos veces antes
de tres segundos para activar el cierre
doble y activar la alarma.
Nota: El vehculo permanecer bloqueado
durante unos tres segundos. Una vez
transcurrido el periodo de retardo, puede
volver a abrir las puertas siempre y cuando
haya una llave pasiva dentro del radio de
deteccin respectivo.

Para que pueda efectuarse el bloqueo y


desbloqueo pasivos, es necesario que una
llave pasiva vlida se encuentre dentro de
una de las tres reas de deteccin
alrededor del vehculo. Estas se
encuentran a aproximadamente cinco pies
(un metro y medio) de las manecillas de
la puerta delantera y del portn trasero.

Dos parpadeos de los intermitentes


confirman que se han bloqueado las
puertas y el portn trasero, y que la alarma
est activada.
43

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistemas de bloqueo
Portn trasero

Desbloqueo de la puerta del conductor


solamente

Nota: Si la llave pasiva est dentro del


maletero y las puertas estn bloqueadas,
el portn trasero no podr cerrarse y volver
a levantarse.

Si se reprograma la funcin de desbloqueo


de modo que solo se desbloquee la puerta
del conductor y el portn trasero. Vase
Mando a distancia (pgina 32). Tenga
en cuenta lo siguiente:

Nota: Si se coloca una segunda llave pasiva


vlida dentro del radio de deteccin del
portn trasero, s podr cerrarse.

Si la puerta del conductor es la primera en


abrirse, las otras puertas permanecern
bloqueadas. Las dems puertas pueden
desbloquearse desde el interior del
vehculo pulsando el botn de desbloqueo
que se encuentra en el salpicadero.
Ubicacin de componentes: Vase Gua
rpida (pgina 12).

Desbloqueo del vehculo


Nota: Si el vehculo permanece bloqueado
durante ms de tres das, el sistema entrar
en el modo de ahorro de energa. Esto sirve
para evitar que la batera del vehculo se
descargue. Si se desbloquea el vehculo
estando en este modo, la reaccin del
sistema puede ser algo ms lenta de lo
normal. Para desactivar el modo de ahorro
de energa, desbloquee el vehculo.

Llaves desactivadas
Las llaves que permanezcan en el interior
del vehculo cuando est bloqueado se
desactivarn.
No puede utilizarse una llave desactivada
para dar el contacto o arrancar el motor.
Para poderlas utilizar de nuevo, deber
reactivarlas todas.
Para activar todas las llaves pasivas,
desbloquee el vehculo con una llave
pasiva o la funcin de desbloqueo del
mando a distancia.
Todas las llaves pasivas se activarn al dar
el contacto o arrancar el vehculo con una
llave vlida.

Pulse el botn de bloqueo una sola vez.


Nota: Debe haber una llave pasiva vlida
dentro del radio de deteccin de esa puerta.
Un parpadeo largo de los intermitentes
confirma que se han desbloqueado las
puertas y el portn trasero, y que la alarma
est desactivada.

44

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistemas de bloqueo
Bloqueo y desbloqueo de las
puertas con el paletn de la llave

1. Desmonte la cubierta con cuidado.


2. Retire el paletn de la llave e insrtelo
en la cerradura.
Nota: Solo la manecilla de la puerta del
conductor tiene un bombillo de cerradura.

45

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Seguridad
Si no puede arrancar el motor con una llave
correctamente codificada y el mensaje
Inmovilizador averiado Revis.
inmediata aparece en la pantalla, significa
que hay una anomala. Lleve el vehculo a
un Taller Autorizado para que revise el
sistema inmediatamente.

SISTEMA ANTIRROBO PASIVO


Principio de funcionamiento
El sistema impide que cualquier persona
con una llave codificada incorrectamente
arranque el motor.

Llaves codificadas

ALARMA ANTIRROBO

En caso de prdida de una llave, puede


obtener una nueva en un Taller Autorizado.
Proporcione el nmero de llave que figura
en la etiqueta que se le entreg junto con
las llaves originales, si es posible. Tambin
puede obtener llaves adicionales en un
Taller Autorizado.

Sistema de alarma
El vehculo puede disponer de uno de los
siguientes sistemas de alarma:

Nota: En caso de prdida de una llave es


necesario borrar todas las dems llaves y
programarlas de nuevo. Las llaves de
sustitucin se deben codificar junto con las
llaves restantes. Para obtener ms
informacin, pngase en contacto con un
Taller Autorizado.

Alarma perimtrica.
Alarma perimtrica con sensores
interiores.
Alarma de categora uno con sensores
interiores y sirena autoalimentada.

Alarma perimtrica
La alarma perimtrica es un elemento
disuasor contra el acceso no autorizado al
vehculo a travs de las puertas y el cap.
Tambin protege la unidad de audio.

Nota: No cubra las llaves con objetos


metlicos. Eso puede impedir que el
receptor reconozca una llave codificada.

Sensores interiores

Activacin del inmovilizador del


motor
Tras quitar el contacto, el inmovilizador
del motor se activar automticamente
tras un breve perodo de tiempo.

Desactivacin del inmovilizador


del motor
Al dar el contacto, el inmovilizador del
motor se desactivar automticamente si
se utiliza una llave correctamente
codificada.

AVISOS
No se deben cubrir los sensores de
las luces del habitculo.

Si no puede arrancar el motor y el mensaje


Llave no detectada aparece en la
pantalla, no se ha reconocido la llave.
Retire la llave y pruebe de nuevo.

No active la alarma con proteccin


completa si hay pasajeros, animales
u otros objetos en movimiento en el
interior del vehculo.

46

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Seguridad
Los sensores actan como elemento
disuasivo para impedir la intrusin ilcita
mediante la deteccin de cualquier
movimiento en el interior del vehculo.

Con la proteccin completa, se activan los


sensores del habitculo al activar la
alarma.
Nota: Esto puede producir falsas alarmas
si hay animales u objetos en movimiento
dentro del vehculo.

Sirena autoalimentada
La sirena autoalimentada es un sistema
de alarma adicional que har sonar una
sirena cuando se dispare la alarma. Al
bloquear el vehculo, se activa el sistema.
La sirena dispone de su propia batera y
har sonar una sirena de alarma aunque
alguien desconecte la batera del vehculo
o la propia sirena autoalimentada.

Proteccin reducida
Con la proteccin reducida, se desactivan
los sensores del habitculo al activar la
alarma.
Nota: Puede configurar la alarma con
proteccin reducida para el ciclo de
encendido actual solamente. La prxima
vez que d el contacto, la alarma se
restablecer a proteccin completa.

Disparo de la alarma
Una vez activa, la alarma se dispara en
cualquiera de los siguientes casos:

Solicitud al salir (si procede)

Si alguien abre una puerta, el portn


trasero o el cap sin una llave o mando
a distancia vlidos.
Si alguien extrae el sistema de audio o
de navegacin.
Si da el contacto con una llave no
vlida.
Si los sensores del habitculo detectan
movimiento en el interior del vehculo.
En los vehculos con sirena
autoalimentada, si alguien desconecta
la batera del vehculo o la propia sirena
autoalimentada.

Se puede configurar la pantalla de


informacin para que le pregunte cada vez
qu nivel de proteccin desea establecer.
Si selecciona Solicitud al salir, se
mostrar el mensaje Proteccin
reducida? en la pantalla informativa cada
vez que quite el contacto. Vase
Mensajes informativos (pgina 77).
Si desea activar la alarma con proteccin
reducida, pulse el botn OK cuando
aparezca este mensaje.
Si desea activar la alarma con proteccin
completa, salga del vehculo sin pulsar el
botn OK.

Si se dispara la alarma, la bocina de la


alarma sonar durante 30 segundos y los
destellos de las luces de emergencia
parpadearn durante cinco minutos.

Seleccin de proteccin completa o


reducida
Nota: La seleccin de la opcin Reducida
no configura la alarma permanentemente
con proteccin reducida. Establece la
proteccin reducida solamente para el ciclo
de encendido actual. Si establece
regularmente la alarma con proteccin
reducida, seleccione Solicitud al salir.

Cualquier intento posterior de realizar


alguna de las acciones anteriores volver
a disparar la alarma.

Proteccin completa y reducida


Proteccin completa
La proteccin completa es la configuracin
estndar.

47

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Seguridad
Alarma de categora 1

Puede seleccionar la proteccin completa


o reducida a travs de la pantalla
informativa. Vase Mensajes
informativos (pgina 77).

Para desactivar y silenciar la alarma


desbloquee las puertas y d el contacto
antes de que pasen 12 segundos, o
desbloquee las puertas o el portn trasero
con el mando a distancia.

Activacin de la alarma
Bloquee el vehculo para activar la alarma.
Vase Sistemas de bloqueo (pgina 40).

Desactivacin de la alarma
Vehculos sin apertura con mando a
distancia
Alarma perimtrica
Para desactivar y silenciar la alarma
desbloquee las puertas con la llave y d el
contacto con una llave correctamente
codificada, o desbloquee las puertas con
el mando a distancia.
Alarma de categora 1
Para desactivar y silenciar la alarma,
desbloquee las puertas con la llave y d el
contacto con una llave correctamente
codificada antes de que pasen
12 segundos, o desbloquee las puertas con
el mando a distancia.
Vehculos con apertura con mando a
distancia
Nota: Debe haber una llave pasiva vlida
dentro del radio de deteccin de la puerta
para la apertura con mando a distancia.
Vase Apertura sin llave (pgina 43).
Alarma perimtrica
Para desactivar y silenciar la alarma,
desbloquee las puertas y d el contacto,
o desbloquee las puertas con el mando a
distancia.

48

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Volante
AJUSTE DEL VOLANTE
PELIGRO
No ajuste el volante cuando el
vehculo est en movimiento.
Nota: Asegrese de que est sentado en la
posicin deseada. Vase Forma correcta
de sentarse (pgina 96).

3. Bloquee la columna de la direccin.

MANDO DEL SISTEMA DE


AUDIO (si procede)
Seleccione la fuente en la unidad de audio.
Puede accionar con el mando las
siguientes funciones:
1. Desbloquee la columna de la direccin.
2. Regule el volante hasta colocarlo en la
posicin deseada.

Subir volumen

Buscar en sentido ascendente,


siguiente o finalizar llamada

49

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Volante
C

Bajar volumen

Buscar en sentido descendente,


anterior o aceptar llamada

CONTROL AUTOMTICO DE
VELOCIDAD (si procede)

Buscar, siguiente o anterior


Pulse el botn de bsqueda para:
sintonizar la emisora de radio
presintonizada siguiente o la anterior.
reproducir la pista anterior o siguiente.
Pulse y mantenga pulsado el botn de
bsqueda para:
sintonizar la emisora siguiente o
anterior en la banda de frecuencia,
buscar en una pista.

Vase Control automtico de velocidad


(pgina 137).

CONTROL POR VOZ (si procede)

Pulse el botn para activar o desactivar el


control por voz. Vase SYNC (pgina
258).

50

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Limpialunetas y lavalunetas
Barrido intermitente

LIMPIAPARABRISAS
Nota: Descongele totalmente el parabrisas
antes de conectar los limpiaparabrisas.
Nota: Asegrese de que los
limpiaparabrisas estn desconectados
antes de acceder a un centro de lavado.
Nota: Instale nuevas escobillas en los
limpiaparabrisas en cuanto empiecen a
dejar bandas de agua y manchas en el
parabrisas.
Nota: No active los limpiaparabrisas en un
parabrisas seco. Podra araar el cristal,
daar las escobillas o quemar el motor del
limpiaparabrisas. Utilice siempre
lavaparabrisas antes de limpiar un
parabrisas seco.

Intervalo de barrido corto

Barrido intermitente

Intervalo de barrido largo

Utilice el mando giratorio para ajustar el


intervalo del barrido intermitente.

Limpiaparabrisas ajustables a la
velocidad
Cuando aumenta la velocidad del vehculo,
el intervalo entre barridos disminuye.

LIMPIAPARABRISAS
AUTOMTICOS (si procede)
Nota: Descongele totalmente el parabrisas
antes de conectar los limpiaparabrisas.
A

Barrido nico

Barrido intermitente

Barrido normal

Barrido rpido

Nota: Asegrese de que los


limpiaparabrisas estn desconectados
antes de acceder a un centro de lavado.
Nota: Limpie el parabrisas y las escobillas
si empiezan a dejar rayas o manchas. Si eso
no resuelve el problema, coloque escobillas
nuevas.

Nota: Si mantiene pulsada la palanca del


limpiaparabrisas en la posicin A, los
limpiacristales seguirn con el barrido hasta
que suelte la palanca del limpiaparabrisas.

Nota: Si enciende las luces automticas


junto con los limpiaparabrisas automticos,
las luces de cruce se encendern
automticamente cuando el sensor de lluvia
active los limpiaparabrisas continuamente.

51

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Limpialunetas y lavalunetas
Conducir con lluvia o en invierno con hielo,
nieve o llovizna procedente de vas con sal
puede provocar que el sistema realice
barridos inesperados y espontneos que
ensucien el parabrisas.

Use el mando giratorio para ajustar la


sensibilidad del sensor de lluvia. En el
barrido automtico mnimo, los
limpiaparabrisas funcionarn cuando el
sensor detecte una gran cantidad de agua
en el parabrisas. En el barrido automtico
mximo, los limpiaparabrisas funcionarn
cuando el sensor detecte una pequea
cantidad de agua en el parabrisas.

En estas condiciones puede llevar a cabo


los siguientes pasos para ayudar a
mantener el parabrisas limpio:
Descienda el nivel de sensibilidad de
los limpiaparabrisas automticos.
Cambie la velocidad del limpiacristales
a barrido normal o de alta velocidad
segn sea necesario.
Desconecte los limpiaparabrisas
automticos.

Mantenga limpia la parte exterior del


parabrisas. El rendimiento del sensor se
ver afectado si la zona alrededor del
retrovisor interior est sucia. El sensor de
lluvia es muy sensible y los
limpiaparabrisas pueden ponerse en
marcha si el parabrisas capta suciedad,
neblina o insectos.

LAVAPARABRISAS
Nota: No accione los lavaparabrisas si el
depsito del lquido del lavacristales est
vaco. Esto puede producir un
sobrecalentamiento de la bomba del
lavacristales.

Barrido automtico mximo

Activado

Barrido automtico mnimo

Los limpiaparabrisas se pondrn en


funcionamiento al detectar agua en el
parabrisas. El sensor de lluvia continuar
controlando la cantidad de agua que hay
en el parabrisas y ajustar la velocidad de
los limpiaparabrisas automticamente.
Esta funcin se puede activar o desactivar
en la pantalla informativa. Vase (pgina
72).

Pulse el botn para accionar los


lavaparabrisas. Cuando suelte el botn,
los limpiaparabrisas funcionarn durante
un breve perodo de tiempo.

Nota: Al desactivar esta funcin, los


limpiaparabrisas volvern a la configuracin
intermitente variable en funcin de la
sensibilidad que haya definido.

52

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Limpialunetas y lavalunetas
LIMPIALUNETAS Y
LAVALUNETAS TRASEROS
Barrido intermitente

Desplace la palanca hacia usted para


accionar los lavaparabrisas. stos
funcionarn durante un mximo de 10
segundos. Cuando suelte la palanca, el
limpiaparabrisas funcionar durante un
breve perodo de tiempo.

Desplace la palanca hacia usted.

Barrido en marcha atrs


El limpiaparabrisas trasero se accionar
automticamente al poner la marcha atrs
si:
el limpiaparabrisas trasero todava no
est activado;
la palanca del limpiaparabrisas se
encuentra en la posicin A, B, C o D;
el limpiaparabrisas frontal est
funcionando (si est en la posicin B).

Lavaparabrisas trasero
Nota: No accione los lavaparabrisas si el
depsito del lquido del lavacristales est
vaco. Esto puede producir un
sobrecalentamiento de la bomba del
lavacristales.

53

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Iluminacin
INFORMACIN GENERAL

CONTROL DE LA ILUMINACIN

Condensacin en grupos pticos

Posiciones del mando de la


iluminacin

Las luces exteriores disponen de orificios


de ventilacin para adaptarse a los
cambios normales de la presin de aire.
La condensacin puede ser una
consecuencia de este diseo. Cuando el
aire hmedo entra en los grupos pticos a
travs de los orificios de ventilacin, existe
la posibilidad de que se produzca
condensacin cuando haga fro. Cuando
se produce una condensacin normal, se
puede formar una fina capa de vaho en el
interior del cristal. El vaho acabar
desapareciendo y saliendo a travs de los
orificios de ventilacin durante el
funcionamiento normal.
El tiempo de despeje puede alargarse
hasta 48 horas cuando se dan condiciones
meteorolgicas secas.
A continuacin se muestran ejemplos de
una condensacin admisible:
La presencia de una fina capa de vaho
(sin rayas, marcas de goteo o grandes
salpicaduras).
Una fina capa de vaho cubre menos
del 50% del cristal.
A continuacin se muestran ejemplos de
una condensacin inadmisible:
Un charco de agua dentro del faro.
Rayas, marcas de goteo o grandes
salpicaduras presentes en el interior
del cristal.

DESACT

Luces de estacionamiento, luces


del salpicadero, luces de la placa
de matrcula y luces de posicin
traseras

Faros

Luces de estacionamiento
Nota: El uso prolongado de las luces de
estacionamiento con el encendido
desconectado descargar la batera.
Para encender las luces de
estacionamiento, gire el mando de la
iluminacin a la posicin B. Las luces de
estacionamiento se encendern tanto con
el encendido conectado como
desconectado.

Si observa una condensacin inadmisible,


lleve el vehculo a un Taller Autorizado
para que lo revisen.

54

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Iluminacin
Luces de carretera

Nota: Si se han activado las luces


automticas, solamente se pueden
encender las luces de carretera cuando los
faros se han encendido automticamente.
Nota: Si enciende las luces automticas
junto con los limpiaparabrisas automticos,
las luces de cruce se encendern
automticamente cuando el sensor de lluvia
active los limpiaparabrisas continuamente.

RESTATO DE ILUMINACIN
DEL CUADRO DE
INSTRUMENTOS

Empuje completamente la palanca hacia


usted para encender las luces de carretera.
Vuelva a tirar completamente de la
palanca hacia usted para apagar las luces
de carretera.

Rfagas
Empuje ligeramente la palanca hacia usted
y sultela para hacer rfagas con las luces
de carretera.

FAROS AUTOMTICOS (si procede)


DEMORA DE SALIDA DE LOS
FAROS
Despus de desactivar el encendido, tire
de la palanca del intermitente hacia usted
para encender los faros. Se escuchara un
aviso acstico breve. Los faros se apagarn
automticamente 3 minutos despus si
hay alguna puerta abierta, o 30 segundos
despus de que se haya cerrado la ltima
puerta. Puede cancelar esta funcin si
vuelve a tirar de la palanca del intermitente
hacia usted o si desactiva el encendido.

Los faros se encendern y apagarn


automticamente en situaciones de
escasa luz o durante condiciones
meteorolgicas adversas.
Nota: Es posible que deba encender los
faros manualmente en condiciones
meteorolgicas adversas.

55

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Iluminacin
LUCES DE CONDUCCIN
DIURNA (si procede)

LUCES ANTINIEBLA
TRASERAS

PELIGRO
Recuerde siempre conectar los faros
en situaciones de escasa luz o
durante inclemencias del tiempo. El
sistema no enciende las luces traseras y
puede que no proporcione la iluminacin
apropiada con estas condiciones. Si no se
encienden los faros en estas condiciones
podra producirse una colisin.

AVISOS
Los faros antiniebla traseros
solamente deben utilizarse cuando
la visibilidad se vea reducida a
menos de 164 pies (50 metros).

El sistema enciende los faros en


situaciones de escasa iluminacin.
Para activar el sistema:
1. D el contacto.
2. Gire el mando de la iluminacin a la
posicin de desconexin, luces
automticas o luz de estacionamiento.
3. Asegrese de que la palanca selectora
no se encuentre en la posicin P.

Los faros antiniebla traseros no


deben utilizarse cuando llueva o
nieve y la visibilidad sea superior a
164 pies (50 metros).

FAROS ANTINIEBLA
DELANTEROS (si procede)

Puede encender las luces antiniebla


cuando estn encendidas las luces
antiniebla delanteras o las luces de cruce.

Pulse el mando para encender o apagar


las luces antiniebla.

NIVELACIN DE LOS FAROS


Nota: Los vehculos con faros de xenn
disponen de un sistema de nivelacin
automtica de los faros.

Pulse el mando para encender o apagar


las luces antiniebla.
Las luces antiniebla se pueden encender
con el mando de la iluminacin en
cualquier posicin, excepto en la de
desconexin.

56

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Iluminacin
A

Haz de los faros elevado

Haz de los faros bajado

Puede ajustar la altura del haz de los faros


de acuerdo con la carga del vehculo.

Posiciones recomendadas del interruptor de nivelacin de los faros


Carga
1

Posicin del interruptor

Asientos de la
segunda fila

Carga en el maletero

1-2

1-2

1-2

Mx.

2,5

1-2

Mx.

3,5

Mx.

Asientos delanteros

**

Vase Placa de identificacin del vehculo (pgina 218).

**

Solo furgoneta

**

Empuje la palanca hacia arriba o abajo


para accionar los intermitentes.

INTERMITENTES

Nota: Golpee la palanca hacia arriba o


hacia abajo y los intermitentes parpadearn
tres veces para indicar un cambio de carril.

57

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Iluminacin
Luces de lectura (si procede)

LUCES INTERIORES
Luz de cortesa

DESACT

Contacto de la puerta

Activada

Si se quita el contacto, las luces de lectura


se apagarn automticamente tras un
breve periodo de tiempo para evitar que
se descargue la batera del vehculo. Para
encenderlas de nuevo, conecte el
encendido durante un breve periodo de
tiempo.

Si coloca el interruptor en la posicin B, la


luz de cortesa se encender cuando
desbloquee o abra una puerta o el portn
trasero. Si se deja una puerta abierta con
el contacto quitado, la luz de cortesa se
apagar automticamente tras un breve
periodo de tiempo para evitar que se
descargue la batera. Para encenderla de
nuevo, conecte el encendido durante un
breve periodo de tiempo.
La luz de cortesa tambin se enciende al
quitar el contacto. Se apaga
automticamente tras un breve periodo
de tiempo o cuando se arranca el motor.
Si coloca el interruptor en la posicin C con
el contacto quitado, la luz de cortesa se
encender. Se apagar automticamente
tras un breve periodo de tiempo para evitar
que se descargue la batera. Para
encenderla de nuevo, conecte el encendido
durante un breve periodo de tiempo.

58

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Ventanillas y retrovisores
Un solo toque para subir la
ventanilla (si procede)

ELEVALUNAS ELCTRICOS (si


procede)

Tire del mando hasta arriba y sultelo.


Pulse o tire del botn de nuevo para
detener el elevalunas.

AVISOS
No deje a nios desatendidos en el
vehculo y no les permita jugar con
los elevalunas elctricos. Se podran
producir heridas graves.

Bloqueo de la ventanilla

Al cerrar los elevalunas elctricos,


debe comprobar que no existe
ninguna obstruccin y asegurarse de
que no hay nios ni mascotas cerca de los
elevalunas elctricos.

Pulse el mando para bloquear o


desbloquear los mandos de la ventanilla
trasera. Se ilumina cuando los mandos de
la ventanilla trasera se bloquean.

Funcin de rebote (si procede)


La ventanilla se detendr
automticamente al cerrarse. Descender
un poco cuando se encuentre un obstculo
en el camino.

Pulse el mando para abrir la ventanilla.


Tire del mando para cerrar la ventanilla.
Nota: Es posible que escuche un ruido de
pulsaciones cuando una de las ventanillas
se abra. Baje la otra ventanilla suavemente
para reducir este ruido.

Anulacin de la funcin de rebote


PELIGRO
Cuando anule la funcin de rebote,
la ventanilla no descender si
detecta un obstculo. Para no
lesionarse y evitar daos en el vehculo,
tenga cuidado al cerrar las ventanillas.

Un solo toque para bajar la


ventanilla (si procede)
Pulse el mando hasta el fondo y sultelo.
Pulse otra vez o tire del botn para detener
el elevalunas.

59

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Ventanillas y retrovisores
Realice los pasos que se indican a
continuacin para anular esta funcin de
proteccin cuando haya una resistencia,
por ejemplo, en invierno:

8. Tire del mando y mantngalo en esa


posicin hasta que la ventanilla est
totalmente cerrada.
9. Suelte el mando.
10. Abra la ventanilla y despus intente
cerrarla automticamente.
11.
Repita el procedimiento si la ventana
no se cierra automticamente.

1.

Cierre la ventanilla dos veces hasta


alcanzar el punto de resistencia y deje
que retroceda.
2. Cierre la ventanilla una tercera vez
hasta el punto de resistencia. Cuando
desactive la funcin de rebote, podr
cerrar la ventanilla manualmente. La
ventanilla pasar el punto de
resistencia, de modo que podr cerrarla
completamente.

Retardo de accesorios (si procede)


Puede utilizar los mandos de la ventanilla
durante varios minutos despus de
desconectar el encendido o hasta abrir
alguna puerta delantera.

Pngase en contacto con su Taller


Autorizado lo antes posible si la ventanilla
no se cierra despus del tercer intento.

APERTURA Y CIERRE
GLOBALES

Reajuste de la funcin de rebote

Tambin puede accionar los elevalunas


elctricos con el contacto quitado
mediante la funcin de apertura y cierre
global.

PELIGRO
La funcin de rebote permanece
desactivada hasta que se
restablezca la memoria.

Nota: La funcin de apertura global solo


funcionar durante un breve periodo de
tiempo tras desbloquear el vehculo con
mando a distancia.

Si ha desconectado la batera, debe


restablecer la memoria de rebote para
cada ventanilla por separado.
1.

2.
3.

4.
5.

6.
7.

Nota: El cierre general slo funcionar si ha


configurado la memoria correctamente para
cada ventana. Vase Elevalunas
elctricos (pgina 59).

Tire del mando y mantngalo en esa


posicin hasta que la ventanilla est
totalmente cerrada.
Suelte el mando.
Tire del mando y mantngalo en esa
posicin de nuevo durante unos
segundos.
Suelte el mando.
Tire del mando y mantngalo en esa
posicin de nuevo durante unos
segundos.
Suelte el mando.
Mantenga pulsado el mando hasta que
la ventanilla est totalmente abierta.

60

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Ventanillas y retrovisores
Apertura global (si procede)

1.

Para cerrar todas las ventanillas, pulse y


mantenga pulsado el botn de bloqueo
del mando a distancia durante tres
segundos como mnimo. Pulse el botn de
bloqueo o de desbloqueo para detener la
funcin de cierre. La funcin de rebote
tambin se encuentra activa durante el
cierre global.

Pulse el botn de bloqueo o de desbloqueo


para detener la funcin de apertura.

Vehculos con apertura con mando a


distancia

Para abrir todas las ventanillas:


Pulse y suelte el botn de desbloqueo
del mando a distancia.
2. Mantenga pulsado el botn de
desbloqueo del mando a distancia
durante al menos tres segundos.

Cierre universal (si procede)


Vehculos sin apertura con mando a
distancia
PELIGRO
Tenga cuidado cuando use el cierre
global. En caso de emergencia, pulse
el botn de bloqueo o de desbloqueo
inmediatamente para detener la
operacin.
PELIGRO
Tenga cuidado cuando use el cierre
global. En caso de emergencia, toque
el sensor de la cerradura de la
manecilla de una puerta para detener la
operacin.

61

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Ventanillas y retrovisores
Retrovisores plegables elctricos

Nota: Puede activarse el cierre global con


la manecilla de la puerta del conductor. La
apertura/cierre global tambin puede
activarse con los botones de la llave pasiva.

Plegado y despliegue automticos


Nota: Si los retrovisores se han plegado con
el botn de plegado manual solo se pueden
desplegar con el botn de plegado manual.

Para cerrar todas las ventanillas, pulse y


mantenga pulsada la manecilla de la
puerta del conductor durante tres
segundos como mnimo. La funcin de
rebote tambin se encuentra activa
durante el cierre global.

Los retrovisores se pliegan


automticamente al bloquear el vehculo
con la llave, el mando a distancia o al
utilizar el sistema de apertura sin llave. Los
retrovisores se despliegan al desbloquear
el vehculo con la llave, el mando a
distancia, utilizar el sistema de apertura
sin llave, con la manecilla interior de la
puerta del conductor o al arrancar el
motor.

RETROVISORES EXTERIORES
Retrovisores exteriores elctricos
PELIGRO
No ajuste los retrovisores cuando el
vehculo est en movimiento.

Plegado y despliegue manual


Nota: Puede plegar los retrovisores solo
cuando el interruptor del retrovisor se
encuentre en la posicin B desconectado.
Los retrovisores elctricos plegables
funcionan con el contacto encendido.
Nota: Puede accionar los retrovisores
(inclinacin y plegado de retrovisor) durante
varios minutos despus de quitar el
contacto. Si abre una puerta, ya no podr
accionar los retrovisores.

Retrovisor izquierdo

Desconexin

Retrovisor derecho

Pulse las flechas para ajustar el retrovisor.


Para plegar o desplegar los retrovisores,
pulse la flecha que apunta hacia abajo.
62

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Ventanillas y retrovisores
Retrovisor antideslumbrante (si

Si vuelve a pulsar el interruptor mientras


los retrovisores se estn moviendo, estos
se detendrn e invertirn la direccin de
movimiento.

procede)

Nota: No bloquee los sensores de la parte


delantera y trasera del retrovisor, ya que
podra verse afectado el funcionamiento de
ste. Si el asiento central trasero est
ocupado o el reposacabezas central trasero
est subido, tambin podra obstaculizarse
el paso de la luz hasta el sensor.

Nota: Cuando se accionan los retrovisores


con frecuencia en un corto perodo de
tiempo, es posible que el sistema deje de
funcionar durante un cierto tiempo para
evitar daos por sobrecalentamiento.

Abatir los retrovisores exteriores

El retrovisor se regular automticamente


para reducir el deslumbramiento cuando
se detecten luces intensas por la parte
trasera del vehculo. Volver
automticamente al ajuste de reflejo
normal cuando seleccione la marcha atrs
para garantizar que tenga una visin clara
al retroceder.

Empuje el retrovisor hacia el cristal de la


ventanilla. Asegrese de acoplar
completamente el retrovisor en su soporte
cuando la devuelva a la posicin original.

RETROVISOR INTERIOR
PELIGRO
No ajuste el retrovisor cuando el
vehculo est en movimiento.
Nota: No limpie el cuerpo ni el cristal de
ningn retrovisor con productos abrasivos
fuertes, combustible u otros productos de
limpieza derivados del petrleo o el
amonaco.
Puede ajustar el retrovisor interior segn
sus preferencias. Algunos retrovisores
tienen un segundo punto de articulacin,
que permite mover el retrovisor hacia
arriba o abajo y hacia un lado u otro.
Tire de la pestaa que hay debajo del
retrovisor hacia usted para reducir el
deslumbramiento por la noche.

63

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Cuadro de instrumentos
INDICADORES

Cuentarrevoluciones

Pantalla informativa e indicador de temperatura del refrigerante del motor

Velocmetro

Indicador de combustible

Botn de reposicin del cuentakilmetros parcial

Indicador de combustible

Indicador de temperatura del


refrigerante del motor

D el contacto. El indicador de combustible


indicar la cantidad aproximada de
combustible que queda en el depsito. El
indicador de combustible puede variar
ligeramente si el vehculo est en
movimiento o se encuentra en una
pendiente. La flecha representada junto al
smbolo del surtidor de combustible indica
en qu lado del vehculo se encuentra la
tapa del depsito de combustible.

Muestra la temperatura del refrigerante


del motor. A una temperatura de
funcionamiento normal, el indicador
permanecer en la seccin central.

64

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Cuadro de instrumentos
LUCES DE AVISO Y DE
CONTROL

PELIGRO
Conducir el vehculo con la luz de
aviso encendida es peligroso. El
rendimiento de los frenos se puede
reducir de forma significativa. Necesitar
ms tiempo para detener el vehculo. Lleve
el vehculo a un Taller Autorizado para que
revise el sistema inmediatamente. Si se
conduce una distancia larga con el freno
de estacionamiento accionado, se puede
producir una avera en los frenos con el
consiguiente riesgo de sufrir lesiones.

Las siguientes luces de aviso y testigos le


avisarn de una anomala del vehculo que
puede resultar grave. Algunas luces se
encienden al arrancar el vehculo para
estar seguros de que funcionan. Si alguna
luz permanece encendida despus de
arrancar el vehculo, consulte la luz de
aviso del sistema correspondiente para
obtener ms informacin.
Nota: Algunos testigos aparecen en la
pantalla informativa y su funcin es la
misma que la de las luces de aviso, pero no
se muestran al arrancar el vehculo.

Testigo del control de velocidad


Se iluminar cuando esta
funcin est conectada. Vase
Uso del control de velocidad
(pgina 137).

Luz de aviso del sistema de frenos


antibloqueo
Si se enciende durante la
conduccin, indica una avera. El
sistema de frenos continuar
funcionando con normalidad (sin sistema
de frenos antibloqueo) a menos que se
encienda tambin la luz de aviso del
sistema de frenos. Lleve el vehculo a un
taller autorizado para que revise el sistema.

Testigo de intermitente
Se ilumina cuando se activan el
intermitente izquierdo o el
derecho o las luces de
emergencia. Si los testigos se quedan
encendidos o parpadean ms rpido,
compruebe si se ha fundido alguna
bombilla. Vase Cambio de bombillas
(pgina 185).

Luz de aviso del sistema de frenos


Se enciende cuando se acciona
el freno de estacionamiento con
el encendido conectado.

Luz de aviso de puerta abierta


Se enciende al dar el contacto y
permanece encendida cuando
alguna puerta, el cap o el
portn trasero no estn bien cerrados.

Si se enciende mientras est conduciendo,


compruebe que el freno de
estacionamiento no est aplicado. Si el
freno de estacionamiento no est aplicado,
indicar que el nivel del lquido de frenos
est bajo o que el sistema de frenos est
averiado. Lleve el vehculo a un Taller
Autorizado para que revise el sistema
inmediatamente.

Luz de aviso de la temperatura del


refrigerante del motor
PELIGRO
No reanude el trayecto si la luz de
aviso se enciende a pesar de que el
nivel es correcto. Lleve el vehculo a
un Taller Autorizado para que revise el
sistema inmediatamente.
65

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Cuadro de instrumentos
Si permanece encendida
despus de arrancar, o se
enciende durante la conduccin,
indica una anomala. Pare el vehculo en
cuanto sea seguro y apague el motor.
Compruebe el nivel del refrigerante. Vase
Comprobacin del refrigerante del
motor (pgina 176).

Todos los vehculos


Si alguna de las dos luces de aviso se
enciende con el motor en marcha, significa
que se hay producido una avera. El motor
continuar funcionando, pero es posible
que se reduzca la potencia. Si parpadea
durante la conduccin, reduzca
inmediatamente la velocidad del vehculo.
Si contina parpadeando abstngase de
acelerar o desacelerar con fuerza. Lleve el
vehculo a un Taller Autorizado para que
revise el sistema inmediatamente.

Luz de aviso del aceite del motor


PELIGRO
No reanude el trayecto si la luz de
aviso se enciende a pesar de que el
nivel es correcto. Lleve el vehculo a
un Taller Autorizado para que revise el
sistema inmediatamente.

PELIGRO
Hgalo revisar inmediatamente.

Si ambas luces de aviso se encienden a la


vez, detenga el vehculo en cuanto sea
seguro hacerlo (si sigue en marcha podra
reducirse la potencia y provocar que se
pare el motor). Quite el contacto y vuelva
a intentar arrancar el motor. Si el motor
arranca, lleve el vehculo a un Taller
Autorizado para que revise el sistema de
inmediato. Si el motor no arranca, ser
necesario revisar el vehculo antes de
proseguir la marcha.

Si se enciende con el motor en


marcha o mientras est
conduciendo, indica una avera.
Pare el vehculo en cuanto sea seguro y
apague el motor. Compruebe el nivel de
aceite. Vase Comprobacin del aceite
del motor (pgina 175).

Luces de aviso del motor


Luz de aviso de avera

Luz de aviso del airbag delantero


Si no se enciende al arrancar el
vehculo, sigue parpadeando o
permanece encendida, indicar
una avera. Lleve el vehculo a un taller
autorizado para que revise el sistema.

Luz de aviso de avera en motor


o caja de cambios

Testigo de faros antiniebla


delanteros
Se enciende cuando conecta los
faros antiniebla delanteros.

66

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Cuadro de instrumentos
Luz de aviso de escarcha

Luz de aviso de nivel de


combustible bajo

PELIGRO

Caso de encenderse, reposte en


cuanto sea posible.

Aunque la temperatura supere los


4C, no existe ninguna garanta de
que la calzada est libre de peligros
debido a las condiciones meteorolgicas.

Testigo de faros antiniebla


traseros

Se enciende cuando la
temperatura del aire exterior es
igual o inferior a 4C.

Se enciende cuando conecta los


pilotos antiniebla.

Testigo de calentadores

Luz de aviso del cinturn de


seguridad

Si se enciende, espere a que se


apague antes de arrancar.

Se enciende y se emite un sonido


para recordarle que se abroche
el cinturn de seguridad. Vase
Ayudas para aparcar (pgina 27).

Testigo de faros
Se enciende cuando conecta las
luces cortas de los faros o las
luces de posicin laterales y

Testigo de cambio
Se enciende para informarle de
que cambiando a una marcha
ms larga reducira el consumo
de combustible y las emisiones de CO2.
No se encender durante periodos de
mucha aceleracin, al frenar o cuando el
pedal de embrague est pisado.

traseras.

Testigo de luz de carretera


Se enciende cuando conecta la
luz de carretera de los faros.
Parpadear al utilizar las
rfagas.

Testigo del control de estabilidad

Luz de aviso del contacto

Al conducir, parpadea cuando el


sistema est funcionando.
Despus de dar el contacto, si
no se enciende o permanece encendida
de forma continua al conducir, significa
que se ha producido un fallo. Mientras
existe un fallo, el sistema se desconecta.
Lleve el vehculo a un Taller Autorizado
para que lo revisen lo antes posible.

Si se enciende durante la
conduccin, indica una avera.
Desconecte todos los equipos
elctricos que no sean necesarios. Lleve el
vehculo a un Taller Autorizado para que
revise el sistema inmediatamente.

Testigo de informacin

Se enciende cuando se desactiva el


sistema. Se apaga al volver a activar el
sistema o al quitar el contacto.

Se enciende cuando se registra


un mensaje nuevo en la pantalla
informativa. Vase Mensajes
informativos (pgina 77).

67

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Cuadro de instrumentos
Testigo de arranque/parada

Si se enciende mientras est conduciendo,


compruebe que el freno de
estacionamiento no est aplicado. Si el
freno de estacionamiento no est aplicado,
indicar que el nivel del lquido de frenos
est bajo o que el sistema de frenos est
averiado. Lleve el vehculo a un Taller
Autorizado para que revise el sistema
inmediatamente.

Se enciende cuando el motor se


ha parado automticamente.
Parpadea para informarle de que
el motor tiene que volver a arrancar. Vase
Auto-Start-Stop (pgina 112). Vase
Mensajes informativos (pgina 77).

LUCES DE AVISO Y DE
CONTROL - 1.6L ECOBOOST

PELIGRO
Conducir el vehculo con la luz de
aviso encendida es peligroso. El
rendimiento de los frenos se puede
reducir de forma significativa. Necesitar
ms tiempo para detener el vehculo. Lleve
el vehculo a un Taller Autorizado para que
revise el sistema inmediatamente. Si se
conduce una distancia larga con el freno
de estacionamiento accionado, se puede
producir una avera en los frenos con el
consiguiente riesgo de sufrir lesiones.

Las siguientes luces de aviso y testigos le


avisarn de una anomala del vehculo que
puede resultar grave. Algunas luces se
encienden al arrancar el vehculo para
estar seguros de que funcionan. Si alguna
luz permanece encendida despus de
arrancar el vehculo, consulte la luz de
aviso del sistema correspondiente para
obtener ms informacin.
Nota: Algunos testigos aparecen en la
pantalla informativa y su funcin es la
misma que la de las luces de aviso, pero no
se muestran al arrancar el vehculo.

Testigo del control de velocidad


Se iluminar cuando esta
funcin est conectada. Vase
Uso del control de velocidad
(pgina 137).

Luz de aviso del sistema de frenos


antibloqueo
Si se enciende durante la
conduccin, indica una avera. El
sistema de frenos continuar
funcionando con normalidad (sin sistema
de frenos antibloqueo) a menos que se
encienda tambin la luz de aviso del
sistema de frenos. Lleve el vehculo a un
taller autorizado para que revise el sistema.

Testigo de intermitente
Se ilumina cuando se activan el
intermitente izquierdo o el
derecho o las luces de
emergencia. Si los testigos se quedan
encendidos o parpadean ms rpido,
compruebe si se ha fundido alguna
bombilla. Vase Cambio de bombillas
(pgina 185).

Luz de aviso del sistema de frenos


Se enciende cuando se acciona
el freno de estacionamiento con
el encendido conectado.

Luz de aviso de puerta abierta


Se enciende al dar el contacto y
permanece encendida cuando
alguna puerta, el cap o el
portn trasero no estn bien cerrados.

68

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Cuadro de instrumentos
Luz de aviso de la temperatura del
refrigerante del motor

Todos los vehculos


Si alguna de las dos luces de aviso se
enciende con el motor en marcha, significa
que se hay producido una avera. El motor
continuar funcionando, pero es posible
que se reduzca la potencia. Si parpadea
durante la conduccin, reduzca
inmediatamente la velocidad del vehculo.
Si contina parpadeando abstngase de
acelerar o desacelerar con fuerza. Lleve el
vehculo a un Taller Autorizado para que
revise el sistema inmediatamente.

PELIGRO
No reanude el trayecto si la luz de
aviso se enciende a pesar de que el
nivel es correcto. Lleve el vehculo a
un Taller Autorizado para que revise el
sistema inmediatamente.
Si permanece encendida
despus de arrancar, o se
enciende durante la conduccin,
indica una anomala. Pare el vehculo en
cuanto sea seguro y apague el motor.
Compruebe el nivel del refrigerante. Vase
Comprobacin del refrigerante del
motor (pgina 176).

PELIGRO
Hgalo revisar inmediatamente.

Si ambas luces de aviso se encienden a la


vez, detenga el vehculo en cuanto sea
seguro hacerlo (si sigue en marcha podra
reducirse la potencia y provocar que se
pare el motor). Quite el contacto y vuelva
a intentar arrancar el motor. Si el motor
arranca, lleve el vehculo a un Taller
Autorizado para que revise el sistema de
inmediato. Si el motor no arranca, ser
necesario revisar el vehculo antes de
proseguir la marcha.

Luz de aviso del aceite del motor


PELIGRO
No reanude el trayecto si la luz de
aviso se enciende a pesar de que el
nivel es correcto. Lleve el vehculo a
un Taller Autorizado para que revise el
sistema inmediatamente.
Si se enciende con el motor en
marcha o mientras est
conduciendo, indica una avera.
Pare el vehculo en cuanto sea seguro y
apague el motor. Compruebe el nivel de
aceite. Vase Comprobacin del aceite
del motor (pgina 175).

Luz de aviso del airbag delantero

Luces de aviso del motor

Testigo de faros antiniebla


delanteros

Si no se enciende al arrancar el
vehculo, sigue parpadeando o
permanece encendida, indicar
una avera. Lleve el vehculo a un taller
autorizado para que revise el sistema.

Luz de aviso de avera

Se enciende cuando conecta los


faros antiniebla delanteros.
Luz de aviso de avera en motor
o caja de cambios

69

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Cuadro de instrumentos
Luz de aviso de escarcha

Luz de aviso de nivel de


combustible bajo

PELIGRO

Caso de encenderse, reposte en


cuanto sea posible.

Aunque la temperatura supere los


4C, no existe ninguna garanta de
que la calzada est libre de peligros
debido a las condiciones meteorolgicas.

Testigo de faros antiniebla


traseros

Se enciende cuando la
temperatura del aire exterior es
igual o inferior a 4C.

Se enciende cuando conecta los


pilotos antiniebla.

Testigo de faros

Luz de aviso del cinturn de


seguridad

Se enciende cuando conecta las


luces cortas de los faros o las
luces de posicin laterales y

Se enciende y se emite un sonido


para recordarle que se abroche
el cinturn de seguridad. Vase
Ayudas para aparcar (pgina 27).

traseras.

Testigo de luz de carretera


Testigo de cambio

Se enciende cuando conecta la


luz de carretera de los faros.
Parpadear al utilizar las

Se enciende para informarle de


que cambiando a una marcha
ms larga reducira el consumo
de combustible y las emisiones de CO2.
No se encender durante periodos de
mucha aceleracin, al frenar o cuando el
pedal de embrague est pisado.

rfagas.

Luz de aviso del contacto


Si se enciende durante la
conduccin, indica una avera.
Desconecte todos los equipos
elctricos que no sean necesarios. Lleve el
vehculo a un Taller Autorizado para que
revise el sistema inmediatamente.

SEALES ACSTICAS DE
AVISO E INDICADORES
Caja de cambios automtica

Testigo de informacin

Si se abre la puerta del conductor y no se


desplaza la palanca selectora a la posicin
P, sonar una seal acstica.

Se enciende cuando se registra


un mensaje nuevo en la pantalla
informativa. Vase Mensajes
informativos (pgina 77).

70

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Cuadro de instrumentos
Llave fuera del vehculo
Vehculos con sistema de apertura con
mando a distancia
Si se cierra la puerta, el motor est en
marcha y el sistema no detecta la llave
pasiva en el interior del vehculo, sonar
una seal acstica.

Faros encendidos
Si se quita la llave del contacto y se abre
la puerta del conductor habiendo dejado
los faros o las luces de estacionamiento
encendidos, sonar una seal acstica.

Nivel de combustible bajo


Se emitir una seal acstica de
advertencia si quedan menos de 6 litros
(1,3 galones) de combustible. La
autonoma que se muestra puede variar
en funcin del estilo de conduccin y las
condiciones de la calzada.

Testigo del cinturn de seguridad


AVISOS
El testigo del cinturn de seguridad
pasa al modo de espera una vez
abrochados los cinturones de
seguridad de los asientos delanteros. Si se
desabrocha alguno de los cinturones,
sonar una seal acstica.
Nunca se siente sobre un cinturn de
seguridad abrochado para evitar que
se encienda el testigo del cinturn
de seguridad. El sistema de proteccin de
los ocupantes solo proporciona una
proteccin ptima si se usa el cinturn de
seguridad correctamente.
Si la velocidad del vehculo supera el lmite
predeterminado y uno de los cinturones
de seguridad delanteros est
desabrochado, sonar una seal acstica.
El sonido dejar de orse transcurrido cierto
periodo de tiempo.
71

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Pantallas informativas
Controles de la pantalla
informativa

INFORMACIN GENERAL
PELIGRO
La distraccin al volante puede
provocar la prdida del control del
vehculo, accidentes y lesiones. Por
tanto, recomendamos encarecidamente
que extreme las precauciones al utilizar
cualquier dispositivo o prestacin que le
haga apartar la vista de la carretera. Su
responsabilidad principal consiste en
utilizar su vehculo de forma segura. Le
recomendamos que no utilice dispositivos
porttiles mientras conduce y que cumpla
con toda la legislacin aplicable.

Varios de los sistemas del vehculo se


pueden controlar mediante los controles
de la pantalla informativa de la unidad de
audio. La informacin correspondiente se
muestra en la pantalla informativa.

Nota: La pantalla informativa permanecer


encendida unos minutos despus de quitar
el contacto.

Para utilizar los controles:

Lista de dispositivos

El icono cambia para mostrar la funcin


que se encuentra en uso.

CD

Radio

Entrada auxiliar

Pulse los botones de flecha arriba o


abajo para navegar y marcar las
opciones de los mens.
Pulse el botn de flecha derecha para
entrar en un submen.
Pulse el botn de flecha izquierda para
salir de un submen.
Mantenga pulsado el botn de flecha
izquierda en cualquier momento para
volver a la pantalla del men principal.
Pulse el botn OK para seleccionar y
confirmar los ajustes o mensajes.

Estructura de mens - Pantalla


informativa
Puede acceder al men mediante el
control de la pantalla informativa.
Nota: Algunas de las opciones mostradas
pueden ser ligeramente diferentes o no estar
disponibles si los componentes son
opcionales.
El sistema multimedia SYNC permite
acceder a las funciones de SYNC.

72

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Pantallas informativas

SYNC: Telfono

Marcar nmero
Remarcar
Agenda
Historial llam.
Marcado rpido
Msj. de texto
Disp. Bluetooth
Ajustes de telf.

Men

Ford EcoMode
SYNC-Ajustes

Bluetooth activ.
Restabl. Ajustes
Restabl. Master
Instal. en SYNC
Info. sistema
Ajustes voz

SYNC: Aplic.
Navegacin

Opciones de ruta
Opcin mapa
Funciones asistente
Datos personales
Borrar ajustes

Audio

Volumen adapt.
Sonido
Audio Mix Nav.

73

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Pantallas informativas
Men

Ajuste DSP
Ecualizador DSP
Trfico
Mensaje de
Frecuencia alt.
RDS regional
DAB Servicelink
Bluetooth
Vehculo

Control traccin
ESC
Active City Stop
Contr. pres. neu.
Hill start assist
Ctrl. bloq. aparc.
Sistema de la alarma
Rain sensor
Retrov. ext. elctr.
Intermitente
Luz ambiente
Sonidos

Reloj

Autom. (GPS)
Hora
Fecha
Huso horario
Horario verano
24 horas

Display

Unid. de medida

74

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Pantallas informativas
Men

Idioma
Atenuacin
MyKey activa

para crear MyKey


Control traccin
ESC
Active City Stop
Limite velocidad
Alerta velocid.
Lmite volumen
Informacin
borrar todos MyKeys

MyKey activo

Informacin

Prueba sistema

ORDENADOR DE A BORDO

Primero se mostrarn los avisos activos,


si procede. El men de prueba del sistema
puede variar en funcin de las opciones de
equipamiento disponibles y el estado
actual del vehculo. Pulse los botones de
flecha arriba o abajo para desplazarse por
la lista.

RELOJ
Pulse el botn para desplazarse por las
pantallas.

Tipo 1
Para ajustar el reloj, d el contacto y pulse
los botones H o M de la pantalla
informativa y de audio/vdeo, segn sea
necesario.

Puede poner a cero el


cuentakilmetros parcial, el
consumo medio de combustible
y la velocidad media. Para restablecer el
ordenador de a bordo, desplcese hasta
la pantalla correspondiente y, a
continuacin, pulse y mantenga pulsado
el botn.

Tipo 2
Nota: Utilice la pantalla informativa para
ajustar el reloj. Vase (pgina 72).

75

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Pantallas informativas
El ordenador de a bordo incluye las
siguientes pantallas de informacin:

Velocid. media
Indica la velocidad media
calculada desde la ltima
puesta a cero de esta funcin.

Cta. km parcial
Registra la distancia recorrida
durante un viaje individual.

Cuentakilmetros
Registra la distancia total que ha
recorrido el vehculo.

Autonoma
Indica la distancia aproximada
que puede recorrer el vehculo
con el combustible disponible
en el depsito. La autonoma
que se muestra puede variar en
funcin del estilo de conduccin
y las condiciones de la calzada.

CONFIGURACIN
PERSONALIZADA
Unidades de medicin

Consumo medio de combustible

Para cambiar de unidades mtricas a


imperiales y viceversa, desplcese hasta
esta pantalla y pulse el botn OK.

Indica la media del consumo de


combustible desde la ltima
puesta a cero de esta funcin.

El cambio entre unidades imperiales y


mtricas afectar a las pantallas
siguientes:
Autonoma
Consumo medio de combustible
Consumo instantneo de combustible
Velocidad media

Consumo momentneo de combustible


Indica el consumo de
combustible en este momento.

Desactivacin de los avisos


acsticos
Para desactivar las seales acsticas,
desplcese hasta esta pantalla y pulse el
botn OK.

Consumo fijo de combustible


Indica el consumo actual de
combustible con el vehculo
parado.

Pueden desactivarse los siguientes tonos:


Mensajes de aviso.
Mensajes informativos.

76

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Pantallas informativas
Pulse el botn OK para confirmar y
eliminar algunos mensajes de la pantalla
informativa. Otros mensajes desaparecen
automticamente tras un corto periodo de
tiempo.

MENSAJES INFORMATIVOS
Nota: En funcin de las opciones del
vehculo, se mostrarn o estarn disponibles
solo algunos mensajes. Algunos mensajes
pueden aparecer abreviados o con una
longitud ms reducida en funcin del tipo
de cuadro de instrumentos que tenga su
vehculo.

Es necesario confirmar determinados


mensajes antes de que se pueda acceder
a los mens.
El indicador de mensajes se
enciende para acompaar a
algunos mensajes. Lo hace en
rojo o en mbar, dependiendo de la
gravedad del mensaje, y permanece
encendido hasta que se rectifique la causa
del mensaje.
Algunos mensajes irn acompaados de
un smbolo especfico del sistema con un
indicador de mensaje.

Active City Stop


Mensaje

Indicador de
mensajes

Accin

Active City Stop


Frenada automtica

mbar

Vase Active City Stop (pgina 139).

Active City Stop


Sensor bloqueado
Limpiar cristal

mbar

Vase Active City Stop (pgina 139).

Active City Stop


no disponible

Vase Active City Stop (pgina 139).

Active City Stop


desactivado

Vase Active City Stop (pgina 139).

Airbag
Mensaje

Airbag
averiado
Revis. inmediata

Indicador de
mensajes

mbar

Accin

Lleve el vehculo a un Taller Autorizado


para que lo revisen lo antes posible.

77

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Pantallas informativas

Alarma
Mensaje

Indicador de
mensajes

Accin

Alarma activada
Revisar vehculo

mbar

Vase Seguridad (pgina 46).

Alarma interior
desactivada

mbar

Vase Seguridad (pgina 46).

Sistema de la alarma
averiado
Revisar

Lleve el vehculo a un Taller Autorizado


para que lo revisen lo antes posible.

Puertas abiertas
Indicador de
mensajes

Accin

Puerta del conductor


abierta

Rojo

Vehculo en movimiento. Detenga el


vehculo en cuanto sea posible hacerlo de
forma segura y cierre.

Puerta trasera
lado conductor
abierta

Rojo

Vehculo en movimiento. Detenga el


vehculo en cuanto sea posible hacerlo de
forma segura y cierre.

Puerta del acompaante


abierta

Rojo

Vehculo en movimiento. Detenga el


vehculo en cuanto sea posible hacerlo de
forma segura y cierre.

Puerta trasera
lado acompaante
abierta

Rojo

Vehculo en movimiento. Detenga el


vehculo en cuanto sea posible hacerlo de
forma segura y cierre.

Maletero
abierto

Rojo

Vehculo en movimiento. Detenga el


vehculo en cuanto sea posible hacerlo de
forma segura y cierre.

Rojo

Vehculo en movimiento. Detenga el


vehculo en cuanto sea posible hacerlo de
forma segura y cierre. Vase Apertura y
cierre del cap (pgina 164).

Mensaje

Cap
abierto
Puerta del conductor
abierta

mbar

Vehculo parado. Cerrar.

Puerta trasera

mbar

Vehculo parado. Cerrar.

78

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Pantallas informativas

Mensaje

Indicador de
mensajes

Accin

lado conductor
abierta
Puerta del acompaante
abierta

mbar

Vehculo parado. Cerrar.

Puerta trasera
lado acompaante
abierta

mbar

Vehculo parado. Cerrar.

Maletero
abierto

mbar

Vehculo parado. Cerrar.

Cap
abierto

mbar

Vehculo parado. Cerrar. Vase Apertura


y cierre del cap (pgina 164).

Motor
Mensaje

Motor
precalentando

Indicador de
mensajes

mbar

Accin

Vase Arranque de un motor Diesel


(pgina 110).

Inmovilizador del motor


Mensaje

Inmovilizador
averiado
Revis. inmediata

Indicador de
mensajes

Rojo

Accin

Lleve el vehculo a un Taller Autorizado


para que lo revisen lo antes posible.

Asistencia de arranque en pendientes


Mensaje

Arranque
en pend.
no disponible

Indicador de
mensajes

mbar

Accin

Vase Asistencia de arranque en


pendientes (pgina 125).

79

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Pantallas informativas

Sistema de apertura con mando a distancia


Mensaje

Indicador de
mensajes

Accin

Llave
no detectada

mbar

Vase Apertura sin llave (pgina 43).

Llave
fuera del auto

mbar

Vase Apertura sin llave (pgina 43).

Llave
batera baja
Cambiar batera

mbar

Vase Mando a distancia (pgina 32).

Apagar el motor
Puls. botn POWER

mbar

Vase Arranque sin llave (pgina 106).

Para arrancar
pisar freno

Vase Arranque sin llave (pgina 106).

Para arrancar
pisar embrague

Vase Arranque sin llave (pgina 106).

Cerrar maletero o
usar llave rep.

Vase Apertura sin llave (pgina 43).

Bloqueo direccin
activado
Girar el volante

Vase Bloqueo del volante (pgina 108).

Indicador de
mensajes

Accin

Intermitente izqu.
averiado
Cambie bombilla

Vase Cambio de bombillas (pgina 185).

Intermitente dcho.
averiado
Cambie bombilla

Vase Cambio de bombillas (pgina 185).

Luces
Mensaje

80

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Pantallas informativas

Mantenimiento
Mensaje

Indicador de
mensajes

Accin

Lquido de frenos
nivel bajo
Revis. inmediata

Rojo

Vase Comprobacin del lquido de


frenos y embrague (pgina 177).

Sistema de frenos
averiado
Pare lentamente

Rojo

Lleve el vehculo a un Taller Autorizado


para que lo revisen lo antes posible.

Aceite del motor


presin baja
Pare lentamente

Rojo

Vase Comprobacin del aceite del


motor (pgina 175).

Motor
averiado
Revis. inmediata

mbar

Lleve el vehculo a un Taller Autorizado


para que lo revisen lo antes posible.

Limpiaparab./luces
averiadas
Revisar

mbar

Lleve el vehculo a un Taller Autorizado


para que lo revisen lo antes posible.

Lleve el vehculo a un Taller Autorizado


para que lo revisen lo antes posible.

Cambiar
aceite del motor
Revisar

MyKey
Mensaje

MyKey
Vehculo a velocidad
mx. programada

Indicador de
mensajes

Accin

mbar

Se muestra cuando est en uso una llave


MyKey con el lmite de velocidad de MyKey
activado y la velocidad del vehculo se
aproxima a 80 mph (130 km/h).

MyKey activa
Conducir
con cuidado

Se muestra cuando se activa MyKey.

MyKey
Velocidad limitada
a xx mph

Se muestra al arrancar el vehculo cuando


est en uso una llave MyKey y se activa el
lmite de velocidad de MyKey.

81

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Pantallas informativas
Indicador de
mensajes

Accin

MyKey
Velocidad limitada
a xx km/h

Se muestra al arrancar el vehculo cuando


est en uso una llave MyKey y se activa el
lmite de velocidad de MyKey.

MyKey
Verificar velocidad
Conducir c. cuidado

Se muestra cuando se activa MyKey.

MyKey
Vehculo casi
a velocidad mxima

Se muestra cuando est en uso una llave


MyKey y se alcanza el lmite de velocidad
de MyKey.

Abrochar cinturn
para recuperar audio

Se muestra cuando est en uso una llave


MyKey y se activa la seal de aviso del
cinturn de seguridad.

MyKey
Asist. aparc. no
se puede desact.

Se muestra cuando est en uso una llave


MyKey y se activa el sistema de aparcamiento por ultrasonido.

MyKey
ESC no puede
desactivarse

Se muestra al programar una llave MyKey.

Indicador de
mensajes

Accin

Freno de mano
activado

Rojo

Vase Freno de estacionamiento (pgina


127).

Freno de mano
activado

mbar

Vase Freno de estacionamiento (pgina


127).

Mensaje

Freno de estacionamiento
Mensaje

82

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Pantallas informativas

Control de estabilidad
Mensaje

Indicador de
mensajes

Accin

Control de traccin
desactivado

mbar

Vase Uso del control de estabilidad


(pgina 129).

Modo deportivo

mbar

Vase Uso del control de estabilidad


(pgina 129).

Control electrnico
de estabilidad
desactivado

mbar

Vase Uso del control de estabilidad


(pgina 129).

ABS
averiado
Revis. inmediata

mbar

Lleve el vehculo a un Taller Autorizado


para que lo revisen lo antes posible.

ESP
averiado
Prxima revis.

Lleve el vehculo a un Taller Autorizado


para que lo revisen lo antes posible.

ESP
desactivado

Vase Uso del control de estabilidad


(pgina 129).

Arranque y parada del motor


Indicador de
mensajes

Accin

Arranque motor
pendiente
Espere

mbar

Vase Emergencias en carretera (pgina


106).

Arranque motor
cancelado

Vase Emergencias en carretera (pgina


106).

Filtro de diesel
sobrecargado
Vase manual

Vase Emergencias en carretera (pgina


106).

Para arrancar
pisar freno

Vase Emergencias en carretera (pgina


106).

Mensaje

83

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Pantallas informativas
Indicador de
mensajes

Accin

Para arrancar
pisar embrague

Vase Emergencias en carretera (pgina


106).

Para arrancar
pisar freno
y embrague

Vase Emergencias en carretera (pgina


106).

Tiempo de
arranque excedido

Vase Emergencias en carretera (pgina


106).

Indicador de
mensajes

Accin

Auto StartStop
Apagar
motor

Rojo

Quite el contacto antes de abandonar el


vehculo si el sistema ha apagado el motor.
Vase Auto-Start-Stop (pgina 112).

Auto StartStop
Para arrancar
pisar un pedal

Es necesario volver a arrancar el motor, pise


un pedal para arrancar. Vase Auto-StartStop (pgina 112).

Auto StartStop
Arranque manual
requerido

El sistema no funciona. Es necesario volver


a arrancar el motor manualmente.

Auto StartStop
Poner cambio en neutro

Seleccione punto muerto para que el


sistema vuelva a arrancar el motor. Vase
Auto-Start-Stop (pgina 112).

Mensaje

Arranque/parada
Mensaje

84

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Pantallas informativas

Direccin
Mensaje

Indicador de
mensajes

Accin

Direccin asistida
averiada
Revis. inmediata

Rojo

Lleve el vehculo a un Taller Autorizado


para que lo revisen lo antes posible.

Bloqueo direccin
averiada
Pare lentamente

Rojo

Pare el vehculo en un lugar seguro. Lleve


el vehculo a un Taller Autorizado para que
lo revisen lo antes posible.

Bloqueo direccin
averiada
Revis. inmediata

mbar

Se mantiene un control absoluto de la


direccin, pero tendr que hacer un
esfuerzo mayor para mover el volante.
Lleve el vehculo a un Taller Autorizado
para que lo revisen lo antes posible.

Sistema de control de la presin de los neumticos


Mensaje

Indicador de
mensajes

Accin

Revisar presin
de neumticos

mbar

La presin de inflado de uno o ms


neumticos ha bajado. Comprubelo en
cuanto sea posible.

Control neumticos
averiado
Revisar

mbar

Anomala permanente. Lleve el vehculo a


un taller autorizado para que revise el
sistema.

Control neumticos
averiado
Revisar

mbar

Anomala permanente. Lleve el vehculo a


un taller autorizado para que revise el
sistema.

Sensores neumtic.
no detectados
Vase manual

mbar

Lleve el vehculo a un taller autorizado para


que revise el sistema.

85

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Pantallas informativas

Caja de cambios
Indicador de
mensajes

Accin

Rojo

Lleve el vehculo a un taller autorizado para


que revise el sistema.

Transmisin
recalentada
Pare lentamente

Rojo

La caja de cambios se est sobrecalentando y necesita enfriarse. Pare el vehculo


en cuanto sea posible hacerlo con seguridad. Mueva la palanca selectora a la
posicin N o P y accione el freno de estacionamiento. Quite el contacto hasta que la
caja de cambios se enfre y el mensaje
desaparezca de la pantalla.

Use los frenos


Pare lentamente

Rojo

Lleve el vehculo a un taller autorizado para


que revise el sistema.

Mensaje

Transmisin
averiada
Revis. inmediata

Vehculo
no en aparcar
Seleccionar P

Vase Caja de cambios automtica


(pgina 122). Vase Emergencias en
carretera (pgina 106).

Para arrancar
seleccionar N o P

Vase Caja de cambios automtica


(pgina 122). Vase Emergencias en
carretera (pgina 106).

Para arrancar
pisar freno

Vase Emergencias en carretera (pgina


106).

Para arrancar
seleccionar N

Vase Caja de cambios automtica


(pgina 122). Vase Emergencias en
carretera (pgina 106).

Puerta abierta
Pisar freno

Vase Caja de cambios automtica


(pgina 122). Vase Emergencias en
carretera (pgina 106).

Transmisin recalentada
Pare
o acelere

La caja de cambios se est sobrecalentando y necesita enfriarse. Detenga el


vehculo tan pronto como sea seguro
hacerlo para dejarlo enfriar o acelere.

Transmisin
recalentada
Espere

La caja de cambios se est sobrecalentando y necesita enfriarse. Espere tanto


como sea necesario para que se enfre.

Transmisin

El vehculo est listo para circular.

86

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Pantallas informativas

Mensaje

Indicador de
mensajes

Accin

preparada
Pise freno para
desbloquear
palanca cambio

Vase Caja de cambios automtica


(pgina 122). Vase Emergencias en
carretera (pgina 106).

Palanca cambio
desbloqueada

Vase Caja de cambios automtica


(pgina 122). Vase Emergencias en
carretera (pgina 106).

La transmisin
no est en estacionamiento

Vase Caja de cambios automtica


(pgina 122). Vase Emergencias en
carretera (pgina 106).

87

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Climatizacin
Aire acondicionado

FUNCIONAMIENTO

El sistema dirige el aire a travs del


evaporador para su refrigeracin. El
evaporador extrae la humedad del aire
para ayudar a evitar que las ventanas se
empaen. El sistema dirige la
condensacin resultante hacia el exterior
del vehculo, por lo que es habitual ver un
pequeo charco de agua debajo del
vehculo. Esto es normal.

Aire exterior
Mantenga las entradas de aire situadas
delante del parabrisas libres de
obstrucciones (por ejemplo, nieve u hojas)
para que el sistema de control del
climatizador pueda funcionar
correctamente.

Aire recirculado

Nota: El aire acondicionado funciona


solamente cuando la temperatura es
superior a 4C.

PELIGRO
El uso prolongado del aire
recirculado puede provocar que los
cristales se empaen. Si los cristales
se empaan, aplique los ajustes de
desempaado del parabrisas.

Nota: El uso del aire acondicionado genera


un mayor consumo de combustible.

Comenzar a recircular el aire que est


actualmente en el habitculo. El aire
exterior no entra en el vehculo.

Salidas de aire centrales

AIREADORES

Calefaccin
El rendimiento de la calefaccin depende
de la temperatura del refrigerante del
motor.

Informacin general del control de


la climatizacin interior
Cierre totalmente las ventanas.
Calentamiento del interior
Dirija el aire hacia los pies. En ambientes
fros o hmedos, dirija parte del aire hacia
el parabrisas y las ventanillas.
Enfriamiento del interior
Dirija el aire hacia la cara.

88

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Climatizacin
Salida de aire lateral

CLIMATIZACIN MANUAL

Control de velocidad del ventilador: controla el volumen de aire circulante


en el vehculo. Ajstelo para seleccionar la velocidad del ventilador deseada o
apguelo. Si apaga el ventilador, es posible que el parabrisas se empae.

Aire recirculado: pulse el botn para cambiar entre el aire exterior y el aire
recirculado. Al seleccionar el aire recirculado, el botn se ilumina y comienza a
recircular el aire que est actualmente en el habitculo. Esto puede disminuir
el tiempo necesario para enfriar el interior y reducir la entrada de olores no
deseados en el vehculo.

Control de distribucin del aire: ajstelo para seleccionar la distribucin del


aire deseada.

89

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Climatizacin
D

Control de la temperatura: controla la temperatura del aire circulante del


vehculo. Ajstelo para seleccionar la temperatura deseada. Si selecciona MAX
A/C y pulsa los botones B y F, el sistema distribuir el aire recirculado por las
salidas de aire del salpicadero. Este modo es ms econmico y eficiente que
el aire acondicionado normal.

Luneta trmica: pulse el botn para desempaar la luneta y eliminar capas


finas de hielo de sta.

Aire acondicionado: pulse el botn para encender o apagar el aire


acondicionado. El aire acondicionado refrigera el vehculo utilizando el aire
exterior. Para optimizar el aire acondicionado al arrancar el vehculo, conduzca
con las ventanas ligeramente abiertas durante dos o tres minutos.

Parabrisas trmico: pulse el botn para desempaar el parabrisas y eliminar


capas finas de hielo de ste.

CLIMATIZACIN AUTOMTICA

Velocidad del ventilador: controla el volumen de aire circulante en el vehculo.


Gire el control para seleccionar la velocidad del ventilador deseada. La velocidad
ajustada aparece en la pantalla.

Salpicadero: pulse el botn para distribuir el aire por las salidas de aire del
salpicadero.

90

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Climatizacin
C

Parabrisas: pulse el botn para distribuir el aire por las salidas de aire del
parabrisas. Tambin puede utilizar esta funcin para desempaar el parabrisas
y eliminar capas finas de hielo de ste.

Deshielo MAX: pulse el botn para distribuir el aire exterior por las salidas de
aire del parabrisas. El aire acondicionado se selecciona automticamente. El
ventilador est ajustado en la velocidad mxima y la temperatura en HI. Al
ajustar la distribucin del aire en esta posicin, no podr seleccionar la funcin
de aire recirculado, ni ajustar manualmente la velocidad del ventilador ni la
temperatura. Pulse el botn AUTO para volver al modo automtico.

Parabrisas trmico: pulse el botn para desempaar el parabrisas y eliminar


capas finas de hielo de ste.

Control de la temperatura: controla la temperatura del aire circulante del


vehculo. Ajstelo para seleccionar la temperatura deseada.

Aire acondicionado: pulse el botn para encender o apagar el aire


acondicionado. El aire acondicionado refrigera el vehculo utilizando el aire
exterior. Para optimizar el aire acondicionado al arrancar el vehculo, conduzca
con las ventanas ligeramente abiertas durante dos o tres minutos.

Aire recirculado: pulse el botn para cambiar entre el aire exterior y el aire
recirculado. Comenzar a recircular el aire que est actualmente en el
habitculo. Esto puede disminuir el tiempo necesario para enfriar el interior y
reducir la entrada de olores no deseados en el vehculo.

Botn OFF: pulse el botn para apagar el sistema.

Luneta trmica: pulse el botn para desempaar la luneta y eliminar capas


finas de hielo de sta.

Hueco para los pies: pulse el botn para distribuir el aire por las salidas de
aire del hueco para los pies.

AUTO: pulse el botn para seleccionar el funcionamiento automtico. El


sistema controla automticamente la temperatura, la cantidad y la distribucin
del flujo de aire para alcanzar y mantener la temperatura seleccionada
anteriormente.

91

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Climatizacin
Control de la temperatura

Nota: Para reducir la formacin de


humedad en el interior del vehculo, no
conduzca con el sistema apagado o con el
sistema de aire recirculado
permanentemente encendido.
Nota: No coloque objetos debajo de los
asientos delanteros, ya que stos podran
obstaculizar el flujo de aire dirigido a los
asientos traseros.
Nota: Retire la nieve, el hielo o las hojas
que puedan acumularse en la zona de
entrada de aire ubicada en la base del
parabrisas.
Climatizacin manual
Nota: Para reducir el empaamiento del
parabrisas en ambientes hmeros, ajuste el
control de distribucin del aire en la posicin
de las salidas de aire del parabrisas.
Aumente la temperatura y la velocidad del
ventilador para que se desempae mejor.

Puede ajustar la temperatura entre 61 F


(16 C) y 82 F (28 C) en incrementos de
1 F (0,5 C). En la posicin de
temperatura baja, el sistema cambia a
refrigeracin constante. En la posicin de
temperatura alta, el sistema cambia a
calefaccin constante.

Climatizacin automtica
Nota: No ajuste la configuracin cuando el
interior del vehculo est extremadamente
caliente o fro. El sistema ajusta
automticamente la configuracin
memorizada anteriormente. Para que el
sistema funcione de manera eficiente, las
salidas de aire del salpicadero y las salidas
laterales deben estar totalmente abiertas.

Nota: Si selecciona la posicin de


temperatura alta o baja, el sistema no
regular una temperatura estable.

INDICACIONES SOBRE CMO


CONTROLAR LA
CLIMATIZACIN INTERIOR

Nota: Cuando la temperatura ambiente es


baja y el sistema est en modo AUTO, la
corriente de aire se dirigir hacia el
parabrisas y las ventanillas mientras el
motor est fro.

Recomendaciones generales
Nota: El uso prolongado del aire recirculado
puede provocar que los cristales se
empaen.

Nota: Si el sistema est apagado, el aire


exterior no puede entrar en el vehculo.

Nota: Puede sentirse una pequea cantidad


de aire por las salidas de aire del hueco para
los pies independientemente de la
distribucin de aire ajustada.

92

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Climatizacin
Nota: Cuando selecciona el modo AUTO
y la temperatura interior y exterior es
elevada, el sistema selecciona
automticamente la posicin de aire
recirculado para maximizar la refrigeracin
del interior. Una vez alcanzada la
temperatura del aire deseada, el sistema
selecciona automticamente el aire exterior.

Nota: Al seleccionar el deshielo y


desempaado del parabrisas, las funciones
del salpicadero y del hueco para los pies se
desactivan automticamente y se enciende
el sistema de aire acondicionado. A
continuacin, el aire del exterior fluye al
interior del vehculo.

Calefaccin rpida del interior


Vehculos con climatizacin manual

Vehculos con climatizacin automtica

Ajuste la velocidad del ventilador en la


posicin mxima.

Pulse el botn AUTO.

Ajuste el control de temperatura en la


posicin mxima.

Ajuste el control de temperatura en la


posicin deseada.

Ajuste el control de distribucin del aire


en la posicin de las salidas de aire del
hueco para los pies.

Ajustes recomendados para la calefaccin


Vehculos con climatizacin manual

Vehculos con climatizacin automtica

Ajuste la velocidad del ventilador en la


segunda posicin.

Pulse el botn AUTO.

Ajuste el control de temperatura en la


posicin deseada.

Ajuste el control de temperatura en la


posicin deseada.

Ajuste el control de distribucin del aire


en la posicin de las salidas de aire del
hueco para los pies y el parabrisas.

93

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Climatizacin
Refrigeracin rpida del interior
Vehculos con climatizacin manual

Vehculos con climatizacin automtica

Ajuste la velocidad del ventilador en la


posicin mxima.

Pulse el botn AUTO.

Ajuste el control de temperatura en la


posicin MAX A/C.

Ajuste el control de temperatura en la


posicin deseada.

Ajuste el control de distribucin del aire O bien, pulse el botn MAX A/C.
en la posicin de las salidas de aire del
salpicadero.

Ajustes recomendados para la refrigeracin


Vehculos con climatizacin manual

Vehculos con climatizacin automtica

Ajuste la velocidad del ventilador en la


segunda posicin.

Pulse el botn AUTO.

Ajuste el control de temperatura en la


posicin deseada.

Ajuste el control de temperatura en la


posicin deseada.

Ajuste el control de distribucin del aire


en la posicin de las salidas de aire del
salpicadero.

Pulse el botn A/C.

Vehculo detenido durante periodos prolongados a temperaturas


ambiente extremadamente altas
Vehculos con climatizacin manual

Vehculos con climatizacin automtica

Ponga el freno de estacionamiento.

Ponga el freno de estacionamiento.

Desplace la palanca selectora a la posi- Desplace la palanca selectora a la posicin P o de punto muerto.
cin P o de punto muerto.

Ajuste el control de temperatura en la


posicin MAX A/C.

Pulse el botn AUTO.

Ajuste la velocidad del ventilador en la


posicin mxima.

Ajuste el control de temperatura en la


posicin deseada.

94

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Climatizacin
Desempaado de las ventanillas a bajas temperaturas
Vehculos con climatizacin manual

Vehculos con climatizacin automtica

Ajuste la velocidad del ventilador en la


posicin mxima.

Pulse el botn de deshielo MAX.

Ajuste el control de temperatura en la


posicin mxima.

Ajuste el control de temperatura en la


posicin deseada.

Ajuste el control de distribucin del aire


en la posicin del parabrisas.

Pulse el botn A/C.


Parabrisas trmico

Rendimiento mximo del sistema


de refrigeracin en las posiciones
de salpicadero o salpicadero y
hueco para los pies

Luneta trmica

1.

Ajuste el control de temperatura en la


posicin mnima.
2. Pulse los botones de A/C y aire
recirculado.
3. Ajuste la velocidad del ventilador en la
posicin mxima inicialmente y, a
continuacin, ajstela en la posicin
que le resulte ms confortable.

Retrovisores exteriores trmicos


Los retrovisores exteriores elctricos
disponen de un elemento de calefaccin
para deshelar o desempaar el cristal de
los espejos. Se encendern
automticamente al encender la luneta
trmica.

VENTANILLAS Y
RETROVISORES TRMICOS
Lunas trmicas
Utilice las lunas trmicas para deshelar o
desempaar el parabrisas o la luneta.
Nota: La lunas trmicas slo funcionan
cuando est en marcha el motor.

95

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Asientos
Le recomendamos que siga estas
indicaciones:
Sintese en posicin vertical con la
base de la columna lo ms atrs
posible.
No recline el respaldo del asiento ms
de 30 grados.
Ajuste el reposacabezas de forma que
la parte superior quede al mismo nivel
que la parte superior de la cabeza y lo
ms adelante posible. Asegrese de
que est cmodo.
Mantenga siempre una distancia
suficiente con respecto al volante.
Recomendamos una distancia mnima
de 10 pulgadas (25 centmetros) entre
el esternn y la cubierta del airbag.
Sujete el volante con los brazos
ligeramente doblados.
Doble las piernas ligeramente a fin de
que pueda pisar los pedales hasta el
fondo.
Coloque la seccin superior de la
correa del cinturn de seguridad en la
parte central del hombro y la seccin
inferior bien ajustada cruzando la parte
baja de las caderas.

FORMA CORRECTA DE
SENTARSE
AVISOS
No recline el respaldo del asiento
demasiado, pues el ocupante puede
deslizarse por debajo del cinturn de
seguridad, lo cual puede producir lesiones
graves en caso de colisin.
Si se sienta de forma inadecuada,
fuera de posicin o con el respaldo
del asiento demasiado reclinado, se
pueden producir lesiones graves o incluso
la muerte en caso de colisin. Sintese
siempre en posicin vertical contra el
respaldo del asiento, con los pies en el
piso.
No coloque objetos que sean ms
altos que el respaldo del asiento a
fin de reducir el riesgo de sufrir graves
lesiones en casos de colisiones o durante
un frenado brusco.

Asegrese de que la posicin de


conduccin es cmoda y que puede
mantener el pleno control del vehculo.

REPOSACABEZAS
PELIGRO
Ajuste totalmente el reposacabezas
antes de montarse en su vehculo o
accionarlo. Esto ayudar a minimizar
el riesgo de lesiones en el cuello en caso
de colisin. No ajuste el reposacabezas
cuando el vehculo est en movimiento.

Si el equipo de seguridad se utiliza


correctamente, a saber, el asiento, el
reposacabezas, el cinturn de seguridad y
los airbags, los ocupantes del vehculo
podrn beneficiarse de una proteccin
ptima en caso de que se produzca alguna
colisin.

96

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Asientos
Ajuste de los reposacabezas

2. Suelte el clip de fijacin con un til


adecuado.

Ajuste el reposacabezas de forma que la


parte superior quede al mismo nivel que
la parte superior de la cabeza.

Reposacabezas central trasero

Desmontaje de los reposacabezas


Reposacabezas delantero

Presione los botones de bloqueo y retire


el reposacabezas.

ASIENTOS DE AJUSTE
MANUAL - 3 PUERTAS
1.

Mantenga pulsado el botn de


bloqueo.
2. Suelte el clip de fijacin con un til
adecuado.

AVISOS
No ajuste el asiento del conductor
cuando el vehculo est en
movimiento. Esto podra provocar la
prdida del control del vehculo, lesiones
graves o la muerte.

Reposacabezas traseros exteriores

No coloque ninguna carga ni objeto


detrs del respaldo antes de
devolverlo a la posicin original. Tire
del respaldo para asegurarse de que est
completamente acoplado tras devolver el
respaldo a su posicin original. Un asiento
mal acoplado puede ser peligroso si se
detiene de repente o sufre una colisin.

1.

Mantenga pulsado el botn de


bloqueo.

97

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Asientos
Avance y retroceso de los asientos

Abatimiento del respaldo hacia


delante

PELIGRO
Balancee el asiento hacia atrs y
hacia delante despus de soltar la
palanca para asegurarse de que est
completamente acoplado en el anclaje.
Un asiento que no est completamente
acoplado en el anclaje puede desplazarse
cuando el vehculo est en movimiento.
Esto podra provocar la prdida del control
del vehculo, lesiones graves o la muerte.

1.

Tire de la palanca de bloqueo para


desbloquear el respaldo.
Nota: No sujete la palanca de bloqueo al
mover el asiento.
2. Abata el respaldo completamente
hacia delante.
3. Deslice el asiento hacia delante.

Devolucin del respaldo a la


posicin normal
Nota: Asegrese de que la base del asiento
se ha movido hasta la posicin correcta
antes de elevar el respaldo a la posicin
vertical.

98

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Asientos
Ajuste de la altura del asiento del
conductor

1.

Empuje el respaldo para deslizar el


asiento inclinado hasta el tope
(posicin memorizada) o hasta la
posicin deseada.
2. Eleve el respaldo hasta la posicin
vertical.

Ajuste de la reclinacin

Ajuste del soporte lumbar

ASIENTOS DE AJUSTE
MANUAL - 5 PUERTAS
PELIGRO
No ajuste el asiento del conductor
cuando el vehculo est en
movimiento.

99

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Asientos
Avance y retroceso de los asientos

Ajuste de la altura del asiento del


conductor

PELIGRO
Balancee el asiento hacia atrs y
hacia delante despus de soltar la
palanca para asegurarse de que est
completamente acoplado en el anclaje.
Un asiento que no est completamente
acoplado en el anclaje puede desplazarse
cuando el vehculo est en movimiento.
Esto podra provocar la prdida del control
del vehculo, lesiones graves o la muerte.

Ajuste de la reclinacin

Ajuste del soporte lumbar (si procede)

ASIENTOS TRASEROS
Abatir el respaldo
PELIGRO
Al abatir los respaldos, tenga
cuidado de no pillarse los dedos
entre el respaldo y el bastidor del
asiento.

100

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Asientos
ASIENTOS CALEFACTADOS
PELIGRO
Las personas que no sientan dolor
en su piel debido a una edad
avanzada, enfermedad crnica,
diabetes, lesin de mdula espinal,
medicacin, ingesta de alcohol,
agotamiento u a otras condiciones fsicas,
deben tener cuidado al utilizar el asiento
calefactado. El asiento calefactado puede
causar quemaduras incluso a
temperaturas bajas, especialmente si se
utiliza durante largos periodos de tiempo.
No coloque nada sobre el asiento que asle
del calor como una manta o almohada.
Esto puede llevar a que el asiento
calefactado se sobrecaliente. No perfore
el asiento con alfileres, agujas u otros
objetos punzantes. Esto puede daar el
elemento calefactor que puede provocar
que se sobrecaliente el asiento
calefactado. Un asiento calefactado puede
causar lesiones graves.

1.

Pulse los botones de desbloqueo y


mantngalos as.
2. Empuje el respaldo hacia delante.
Nota: No intente abatir la banqueta del
asiento trasero hacia delante.
Nota: Baje los reposacabezas. Vase
Reposacabezas (pgina 96).

Plegado del respaldo

No haga nada de lo siguiente:


Colocar objetos pesados en el asiento.
Accionar el asiento calefactado si se
ha derramado agua o cualquier otro
lquido sobre el asiento. Seque bien el
asiento.
Accionar los asientos calefactados a
menos que el motor est en marcha.
De lo contrario, se puede descargar la
batera de su vehculo.

AVISOS
Al devolver el respaldo a su posicin
original, asegrese de que los
cinturones de seguridad estn
visibles y no han quedado atrapados
detrs del asiento.
Asegrese de que los asientos y los
respaldos de los asientos estn bien
asegurados y completamente
enclavados en los dispositivos de bloqueo.

101

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Asientos

Pulse el interruptor necesario una vez para


alcanzar la temperatura de calefaccin
mxima. Se encendern dos luces en el
interruptor. Pulse el interruptor de nuevo
para bajar la temperatura de la
calefaccin. Se encender una luz en el
interruptor. Pulse el interruptor de nuevo
para desconectar la calefaccin.
Los asientos trmicos funcionarn solo
con el contacto dado.
El asiento calefactado permanecer
conectado hasta que el interruptor del
asiento calefactado, o bien el encendido,
est desconectado.

102

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Enchufes auxiliares
Toma de CC de 12 voltios

Para evitar que la batera se descargue:


No utilice la toma de corriente ms
tiempo del necesario cuando el motor
no est en marcha.
No deje ningn dispositivo conectado
por la noche o cuando el vehculo se
encuentra estacionado durante largos
periodos de tiempo.

PELIGRO
No enchufe accesorios elctricos
opcionales en la toma del mechero.
El uso indebido del encendedor
puede provocar daos que no estaran
cubiertos por la garanta y puede provocar
un incendio o lesiones graves.

Ubicacin
Nota: Con el contacto dado, puede utilizar
el enchufe como fuente de alimentacin de
aparatos de 12 voltios con una potencia
nominal mxima de 20 amperios.

La toma de corriente puede ubicarse:


en la consola central;
en la parte posterior de la consola
central.

Una vez quitado el contacto, la alimentacin


elctrica solo funcionar durante un
mximo de 30 minutos.
Nota: No introduzca ningn objeto en la
toma de corriente que no sea el conector
de accesorios. Eso daara la toma y fundira
el fusible.

ENCENDEDOR (si procede)


Nota: No mantenga pulsado el encendedor.
Nota: Si utiliza el enchufe cuando el motor
no est en marcha, la batera puede
descargarse.

Nota: No cuelgue ningn tipo de accesorio


o soporte de accesorio del enchufe.

Nota: Con el contacto dado, puede utilizar


el enchufe como fuente de alimentacin de
aparatos de 12 voltios con una potencia
nominal mxima de 20 amperios.

Nota: No utilice la toma de corriente


sobrepasando la capacidad de corriente
continua del vehculo de 12 voltios y 180
vatios, ya que podra fundirse un fusible.

Nota: Una vez quitado el contacto, la


alimentacin elctrica solo funcionar
durante un mximo de 30 minutos.

Nota: No utilice la toma de corriente para


poner en funcionamiento un encendedor.
Nota: El uso incorrecto de la toma de
corriente puede provocar daos que no
estaran cubiertos por la garanta.

Nota: Use nicamente los conectores


especficos de la gama de accesorios Ford
o conectores para usar con enchufes segn
la norma SAE.

Nota: Mantenga las tapas de las tomas de


corriente cerradas en todo momento
cuando no se estn usando.
Arranque el motor para un uso de
capacidad mxima de la toma de
corriente.

103

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Enchufes auxiliares

Para utilizarlo, plselo. Saltar de forma


automtica.

104

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Compartimentos guardaobjetos
POSAVASOS
Nota: Tenga cuidado al colocar objetos en
el portavasos, ya que podran soltarse en
caso de frenar con rapidez, acelerar o
colisionar, incluidas las bebidas calientes,
que podran derramarse.
PELIGRO
Utilice solo vasos blandos en los
portavasos. Los objetos duros
pueden provocar lesiones personales
en caso de colisin.

105

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Emergencias en carretera
Cuando arranque el motor, evite pisar el
pedal del acelerador antes de arrancarlo
o mientras lo hace. Pise el pedal del
acelerador solo cuando tenga dificultades
para arrancar el motor.

INFORMACIN GENERAL
AVISOS
El ralent prolongado a velocidades
altas del motor puede generar
temperaturas muy altas en el motor
y en el sistema de escape, por lo que se
correra el riesgo de incendios o de otros
daos.

INTERRUPTOR DE ENCENDIDO

No aparque, no deje el vehculo a


ralent ni circule sobre hojas secas ni
sobre cualquier capa de masa seca.
El sistema de emisiones calienta el
compartimento del motor y el sistema de
escape, por lo que se podran provocar
incendios.
No arranque el motor en un garaje
cerrado o en otras zonas cerradas.
Los gases de escape pueden ser
txicos. Abra siempre la puerta del garaje
antes de arrancar el motor.

0 (desconectado): el contacto est


desconectado.
Nota: Cuando quite el contacto y abandone
el vehculo, no deje la llave en el contacto.
Esto puede provocar que la batera del
vehculo se descargue.

Si huele gases de escape en el


interior del vehculo, llvelo a un
Taller Autorizado para realizarle una
revisin de inmediato. No conduzca el
vehculo si huele a gases de escape.

I (accesorios): permite que los accesorios


elctricos, como la radio, funcionen
cuando el motor no est en marcha.
Nota: No deje la llave de contacto en esta
posicin demasiado tiempo, para evitar que
se descargue la batera del vehculo.

Si desconecta la batera, el vehculo puede


presentar algunas caractersticas de
conduccin poco usuales durante 5 millas
(8 kilmetros) aproximadamente despus
de que vuelva a conectarla. Esto se debe
a que el sistema de control del motor debe
realinearse con el motor. Puede ignorar
todas las caractersticas de conduccin
inusuales durante este perodo.

II (conectado): todos los circuitos


elctricos se encuentran operativos. Todas
las luces de aviso y control estn
encendidas.
III (arranque): arranca el motor. Suelte la
llave en cuanto el motor arranque.

El sistema de control del motor cumple


todos los requisitos estndar de equipos
que causan interferencias establecidos en
Canad y por los que se regula el mbito
del impulso elctrico o la perturbacin de
la radiocomunicacin.

ARRANQUE SIN LLAVE


AVISOS
Es posible que el sistema no funcione
si la llave est cerca de objetos
metlicos o dispositivos electrnicos
como telfonos mviles.

106

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Emergencias en carretera
Arranque con caja de cambios
automtica

AVISOS
Compruebe siempre que el bloqueo
del volante est desactivado antes
de intentar mover el vehculo.

Nota: Si se deja de pisar el pedal del freno


durante el arranque har que se pare el
motor y se quede el contacto dado.

Nota: El contacto se desconectar


automticamente si se deja el vehculo
desatendido. Esto sirve para evitar que la
batera del vehculo se descargue.

1.

Desplace la palanca selectora a la


posicin P o N.
2. Pise a fondo el pedal del freno.
3. Pulse brevemente el botn.

Nota: Debe haber una llave pasiva vlida


dentro del vehculo para dar el contacto y
arrancar el motor.

Arranque de un motor Diesel


Nota: El motor no arrancar hasta que se
apague el testigo de calentamiento del
motor. Esto puede llevar varios segundos
en condiciones de fro extremo.

Activacin del contacto


Pulse el botn una vez. Est situado en el
salpicadero, cerca del volante. Se activan
todos los circuitos elctricos y accesorios
y se encendern las luces de aviso y de
control.

Fallo de arranque
Todos los vehculos
El sistema no funcionar si:

Hay interferencias en las frecuencias


de la llave.
La pila de la llave est descargada.

Si no puede arrancar el vehculo, siga estos


pasos.

Arranque con caja de cambios


manual
Nota: Si se deja de pisar el pedal de
embrague durante el arranque har que se
pare el motor y se quede el contacto dado.
1. Pise a fondo el pedal del embrague.
2. Pulse brevemente el botn.

1.

Acerque la llave a la columna de la


direccin exactamente como aparece
en la ilustracin.

107

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Emergencias en carretera
2. Con la llave en esta posicin puede
utilizar el botn para dar el contacto y
arrancar el motor.

1.

Mantenga pulsado el botn como


mnimo durante un segundo o plselo
tres veces en un plazo de dos
segundos.
2. Desplace la palanca selectora a la
posicin N y utilice los frenos para que
el vehculo se detenga de forma segura.
3. En cuanto se haya detenido el vehculo,
desplace la palanca selectora a la
posicin P o N y quite el contacto.

Caja de cambios manual


Nota: Si se deja de pisar el pedal de
embrague durante el arranque har que se
pare el motor y se quede el contacto dado.
En la pantalla se mostrar un mensaje.
Si el motor no arranca al pisar a fondo el
pedal del embrague y pulsar el botn:

BLOQUEO DEL VOLANTE

1.

Pise a fondo tanto el pedal del


embrague como el del freno.
2. Pulse el botn hasta que arranque el
motor.

PELIGRO
Compruebe siempre que la direccin
est desbloqueada antes de intentar
mover el vehculo.

Apagado del motor con el vehculo


detenido
Nota: Se desconectar el contacto y se
apagarn todas las luces de aviso y control
de los circuitos elctricos.

Para bloquear el volante:


1. Retire la llave del interruptor de
encendido.
2. Gire ligeramente el volante para activar
el bloqueo.

Caja de cambios manual


Apriete el botn .

Para desbloquear el volante:


1. Introduzca la llave en el interruptor de
encendido.
2. Gire la llave a la posicin I.

Caja de cambios automtica


1.

Desplace la palanca selectora a la


posicin P.
2. Apriete el botn .

Nota: Puede que sea necesario girar un


poco el volante para facilitar su desbloqueo
si tiene carga aplicada.

Apagado del motor con el vehculo


en marcha

BLOQUEO DEL VOLANTE VEHCULOS CON: SISTEMA DE


APERTURA Y ARRANQUE SIN
LLAVE

PELIGRO
Si se apaga el motor mientras el
vehculo est en marcha, se perder
la asistencia a la frenada y a la
direccin. La direccin no se bloquear,
pero su manejo requerir un mayor
esfuerzo. Con el contacto desconectado,
puede que tambin se apaguen algunos
circuitos elctricos, luces de aviso y de
control.

El vehculo tiene un bloqueo del volante


controlado electrnicamente que funciona
de manera automtica.

108

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Emergencias en carretera
El sistema bloquear el volante
transcurrido un corto perodo de tiempo
tras haber estacionado el vehculo si la
llave pasiva se encuentra fuera de l, o
cuando se cierra el vehculo.

2. Arranque el motor.
Todos los vehculos
Si el motor no arranca en 10 segundos,
espere durante un corto periodo de tiempo
y vuelva a intentarlo.

Nota: El sistema no bloquear el volante


cuando el contacto est dado o si el
vehculo se est moviendo.

Si el motor no arranca despus de tres


intentos, espere 10 segundos y siga el
procedimiento para motor ahogado.

Desbloqueo del volante

Si tiene problemas para arrancar el motor


cuando la temperatura es inferior a -13 F
(-25 C), pise el pedal del acelerador hasta
la mitad de su recorrido e intntelo de
nuevo.

D el contacto para desbloquear el


volante.
Nota: Puede que sea necesario girar un
poco el volante para facilitar su desbloqueo.

Motor inundado

ARRANQUE DE UN MOTOR DE
GASOLINA

Vehculos con caja de cambios manual


1. Pise a fondo el pedal del embrague.
2. Pise a fondo el pedal del acelerador y
mantngalo pisado.
3. Arranque el motor.

Nota: El motor de arranque solo se puede


accionar durante un periodo limitado de
tiempo, por ejemplo de 10 segundos. El
nmero de intentos de arranque est
limitado aproximadamente a seis. Si supera
este lmite, el sistema no le permitir
intentarlo de nuevo hasta que no haya
transcurrido un periodo de tiempo, por
ejemplo de 30 minutos.

Vehculos con caja de cambios


automtica
1.

Desplace la palanca selectora a la


posicin P o N.
2. Pise a fondo el pedal del acelerador y
mantngalo pisado.
3. Arranque el motor.

Motor fro o caliente


Vehculos con caja de cambios manual
Nota: No toque el pedal del acelerador.

Todos los vehculos

Nota: Si se deja de pisar el pedal de


embrague durante el arranque har que se
pare el motor y se quede el contacto dado.

Si el motor no arranca, repita el


procedimiento motor fro/caliente.

1. Pise a fondo el pedal del embrague.


2. Arranque el motor.

Rgimen de ralent del motor


despus de arrancar

Vehculos con caja de cambios


automtica

El rgimen de ralent del motor


inmediatamente despus de arrancar se
ha optimizado para minimizar tanto las
emisiones del vehculo como el consumo
de combustible y maximizar la comodidad
del habitculo.

Nota: No toque el pedal del acelerador.


1.

Desplace la palanca selectora a la


posicin P o N.

109

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Emergencias en carretera
El rgimen de ralent variar en funcin de
determinados factores. Estos incluyen
tanto temperaturas de componentes del
vehculo y temperatura ambiente como
demandas del sistema elctrico y el
sistema de climatizacin.

Nota: Si se deja de pisar el pedal de


embrague durante el arranque har que se
pare el motor y se quede el contacto dado.

Fallo de arranque

Vehculos con caja de cambios


automtica

1. Pise a fondo el pedal del embrague.


2. Arranque el motor.

Vehculos con caja de cambios manual

Nota: No toque el pedal del acelerador.

Si el motor no arranca al pisar a fondo el


pedal del embrague y girar la llave de
contacto a la posicin III.

Nota: Si se deja de pisar el pedal del freno


durante el arranque har que se pare el
motor y se quede el contacto dado.

1.

Pise a fondo los pedales del freno y del


embrague.
2. Gire la llave a la posicin III hasta que
arranque el motor.

1.

ARRANQUE DE UN MOTOR
DIESEL

Fallo de arranque

Motor fro o caliente

Si el motor no arranca al pisar a fondo el


pedal del embrague y girar la llave de
contacto a la posicin III.

Desplace la palanca selectora a la


posicin P o N.
2. Pise a fondo el pedal del freno.
3. Arranque el motor.

Vehculos con caja de cambios manual

Todos los vehculos


Nota: Si la temperatura es inferior a 5 F
(-15 C), es posible que tenga que accionar
el motor de arranque durante un mximo
de 10 segundos.

1.

Pise a fondo los pedales del freno y del


embrague.
2. Gire la llave a la posicin III hasta que
arranque el motor.

Nota: El motor de arranque solo se puede


accionar durante un periodo limitado de
tiempo.

FILTRO DE PARTCULAS
DIESEL

Nota: Una vez realizados los intentos de


arranque permitidos, el sistema no le
permitir intentarlo de nuevo hasta que no
haya transcurrido un periodo de tiempo, por
ejemplo de 30 minutos.

El filtro forma parte del sistema de


reduccin de emisiones del vehculo. Filtra
las partculas del combustible Diesel
(holln) de los gases de escape.

Conecte el encendido y espere


hasta que el testigo de los
calentadores se apague.
Vehculos con caja de cambios manual
Nota: No toque el pedal del acelerador.

110

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Emergencias en carretera
Regeneracin

Debe realizar viajes ocasionales con las


siguientes condiciones para ayudar al
proceso de regeneracin:
Conduzca su vehculo en condiciones
ms favorables, que encontrar a
velocidades ms elevadas en
condiciones normales de conduccin,
en una carretera principal o autopista
durante un mnimo de 20 minutos. Este
trayecto puede incluir paradas breves
que no afectarn al proceso de
regeneracin.
Evite tener el motor al ralent durante
mucho tiempo, pero teniendo siempre
en cuenta los lmites de velocidad y el
estado de la carretera.
No quite el contacto.
Seleccione una marcha adecuada para
que el motor mantenga una velocidad
ideal, situada entre 1.500 y 3.000 RPM.

PELIGRO
No aparque ni deje el vehculo a
ralent encima de hojas secas,
csped seco u otros materiales
combustibles. El proceso de regeneracin
genera unas temperaturas de los gases de
escape muy altas y el escape irradiar una
cantidad de calor considerable durante y
despus de la regeneracin, y tras haber
apagado el motor. Podra producirse un
incendio.
Nota: Procure no quedarse sin combustible.
Nota: Durante la regeneracin a baja
velocidad o con el motor a ralent, puede
percibir un olor a metal caliente o el sonido
de un clic metlico. Esto se debe a las altas
temperaturas que se alcanzan durante la
regeneracin y es normal.
Nota: Durante el proceso de regeneracin
puede que escuche cambios en el sonido
del escape o del motor.

DESCONEXIN DEL MOTOR


Vehculos con turbocompresor

Nota: Despus de apagar el motor, los


ventiladores pueden continuar funcionando
durante un breve periodo de tiempo.

PELIGRO
No apague el motor cuando est
funcionando a velocidades elevadas.
En caso contrario el turbocompresor
continuar funcionando despus de que
la presin de aceite del motor haya bajado
a cero. Esto causar un desgaste
prematuro del cojinete del
turbocompresor.

El filtro de partculas Diesel del vehculo


requiere una regeneracin peridica para
mantener su funcionamiento correcto. El
vehculo realizar automticamente este
procedimiento.
Si en sus trayectos cumple una de las
condiciones siguientes:
nicamente recorre distancias cortas.
Pone y quita a menudo el contacto.
En sus trayectos acelera y desacelera
con mucha frecuencia.

Suelte el pedal del acelerador. Espere


hasta que el motor haya alzanzado la
velocidad de ralent y desconctelo a
continuacin.

111

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Caractersticas nicas de conduccin


Nota: Si se cala el motor y, a continuacin,
se pisa el pedal del embrague poco tiempo
despus, el sistema vuelve a arrancarlo
automticamente.

AUTO-START-STOP
Nota: En el caso de los vehculos con
sistema Auto-Start-Stop, los requisitos de
la batera son diferentes. Se debe
reemplazar por otra con exactamente las
mismas especificaciones que la original.

Nota: Cuando se apague el motor el testigo


Auto-Start-Stop se encender y se pondr
de color verde. Vase Luces de aviso y de
control (pgina 68).

El sistema reduce el consumo de


combustible y las emisiones de CO2
parando el motor cuando el vehculo est
a ralent, por ejemplo, en los semforos. El
motor volver a arrancar automticamente
cuando pise el pedal del embrague o
cuando as lo requiera un sistema del
vehculo, por ejemplo, para recargar la
batera.

Nota: Cuando el testigo Auto-Start-Stop


parpadee en color mbar, pase a punto
muerto o pise el pedal del embrague.
Nota: Si el sistema detecta una avera, este
se desactivar. Lleve el vehculo a un taller
autorizado para que revise el sistema.

Para obtener las mximas ventajas del


sistema, desplace la palanca de la caja de
cambios a la posicin de punto muerto y
suelte el pedal del embrague durante
cualquier parada que dure ms de 3
segundos.

Nota: Si se desactiva el sistema, se


encender el interruptor.
Nota: El sistema se activa
automticamente cada vez que se da el
contacto. Para desconectar el sistema pulse
el interruptor en el salpicadero. El sistema
se desconectar nicamente durante el
ciclo de encendido actual. Para conectarlo,
pulse de nuevo el interruptor. Ubicacin de
componentes: Vase Gua rpida (pgina
12).

Uso de Auto-Start-Stop
AVISOS
El motor puede volver a arrancar
automticamente si lo requiere el
sistema.
Quite el contacto antes de abrir el
cap o de realizar cualquier tarea de
mantenimiento.

Parada del motor


1.
2.
3.
4.

Desconecte el encendido siempre


antes de abandonar el vehculo, ya
que es posible que el sistema haya
apagado el motor pero que el encendido
est conectado todava.

Detenga el vehculo.
Pase a punto muerto.
Suelte el pedal de embrague.
Suelte el pedal del acelerador.

Es posible que el sistema no pare el motor


si se cumplen determinadas condiciones,
por ejemplo:
Para mantener la climatizacin interior.
Cuando la tensin de la batera es baja.
La temperatura exterior es demasiado
baja o demasiado alta.
Se ha abierto la puerta del conductor.

Nota: El sistema solamente funciona con


el motor caliente y a una temperatura
exterior que se encuentre dentro de los
lmites de temperatura de funcionamiento
del sistema.

112

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Caractersticas nicas de conduccin

Con temperatura de funcionamiento


del motor baja.
Cuando el vaco del sistema de frenos
est bajo.
Si no se supera una velocidad de 3 mph
(5 km/h).
El cinturn de seguridad del conductor
no est abrochado.

Arranque del motor


Nota: La caja de cambios debe estar en
punto muerto.
Pise el pedal del embrague.
El sistema puede volver a arrancar el motor
automticamente en determinadas
circunstancias, por ejemplo:
Cuando la tensin de la batera es baja.
Para mantener la climatizacin interior.

113

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Combustible y repostaje

PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD

AVISOS
No llene el depsito de combustible
por encima del lmite establecido. La
presin de un depsito que est
demasiado lleno puede producir fugas y,
en consecuencia, el combustible podra
pulverizarse y provocar incendios.

Es posible que el combustible est


a presin. Si oye un sonido tipo
silbido cerca de la tapa del depsito
de combustible (sistema de llenado fcil
sin tapa), no vuelva a repostar hasta que
el ruido deje de sonar. De lo contrario, el
combustible podra rociarse y causar
lesiones graves.

Los combustibles de automocin


pueden provocar lesiones graves o
incluso la muerte si su utilizacin o
manipulacin son inadecuadas.
El flujo de combustible a travs de
una boquilla de la bomba de
combustible puede generar
electricidad esttica. Esto podra provocar
un incendio si est llenando un recipiente
de combustible sin conexin a tierra.

El combustible de etanol y la
gasolina pueden contener benceno,
que es un agente cancergeno.
Al repostar, apague siempre el motor
y asegrese de que no se produzcan
chispas y de no encender ninguna
llama cerca del dispensador de
combustible. No fume ni use un telfono
mvil mientras reposta. Los vapores de
combustible son muy peligrosos ante
determinadas circunstancias. Evite inhalar
demasiados vapores.

Apague los cigarrillos y las llamas


expuestas antes de repostar su
vehculo.
Apague siempre el vehculo antes de
repostar.
Los combustibles de automocin
pueden ser dainos o fatales en caso
de que se ingieran. El combustible
como la gasolina puede ser muy txico
y, en caso de que se ingiera, puede
provocar la muerte o lesiones
permanentes. En caso de ingestin,
llame a un mdico inmediatamente,
incluso aunque los sntomas no se
manifiesten de inmediato. Es posible
que el efecto txico del combustible
no se perciba durante algunas horas.
Evite inhalar vapores de combustible.
La inhalacin de cantidades excesivas
de vapor de combustible puede causar
una irritacin de los ojos y de las vas
respiratorias. En casos extremos, la
respiracin excesiva o prolongada de
vapores de combustible puede causar
enfermedades graves y lesiones
permanentes.
Evite que el combustible entre en
contacto con los ojos. Si el combustible
le salpica a los ojos, qutese las lentillas
(si las lleva), enjuguelas con agua
durante 15 minutos y acuda al mdico.
En caso de que no se busque la
atencin mdica oportuna, se podran
producir lesiones permanentes.

Tenga en cuenta las siguientes


indicaciones al manipular el combustible:

114

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Combustible y repostaje

Los combustibles tambin pueden ser


perjudiciales si se absorben a travs de
la piel. Si el combustible se salpica
sobre la piel, sobre la ropa, o en ambos
sitios, qutese rpidamente la ropa
manchada y lave la piel
profundamente con agua y jabn. La
piel tambin puede irritarse si esta se
expone a un contacto repetido o
prolongado con el lquido o el vapor del
combustible.
Preste especial atencin si est
tomando Antabuse u otras formas
de disulfiram para tratar el
alcoholismo. Respirar vapores de
gasolina o el contacto con la piel
podra producir alguna reaccin
adversa. Incluso se podran producir
lesiones graves o enfermedades en
personas sensibles. Si el combustible
se salpica sobre la piel, lave la piel
profundamente y de inmediato con
agua y jabn. Consulte a un mdico
inmediatamente si experimenta alguna
reaccin adversa.

Utilice gasolina sin plomo de 95 octanos


como mnimo que cumpla las
especificaciones establecidas en EN 228
o las equivalentes en su pas.
Su vehculo es adecuado para el uso de
combustibles mezclados con etanol en
hasta un 10% (E5 y E10)

Almacenamiento a largo plazo


La mayora de las gasolinas contienen
etanol. Se recomienda que llene el
depsito con combustible que no contenga
etanol si tiene intencin de guardar su
vehculo durante ms de dos meses. De
forma alternativa, se recomienda que
consulte a un taller autorizado.

CALIDAD DEL COMBUSTIBLE


- GASOIL
AVISOS
No mezcle diesel con aceite, gasolina
u otros lquidos. Podra producirse
una reaccin qumica.

CALIDAD DEL COMBUSTIBLE


- GASOLINA

No aada queroseno, parafina o


gasolina al diesel. Esto podra causar
daos en el sistema de combustible.
Utilice diesel que cumpla la
especificacin EN 590, o la
equivalente en su pas.

AVISOS
No mezcle gasolina con aceite, gasoil
u otros lquidos. Podra producirse
una reaccin qumica.

Nota: Recomendamos que solo se utilice


combustible de alta calidad.

No utilice gasolina con plomo o


gasolina con aditivos que contenga
otros componentes metlicos (p. ej.
con base de manganeso). Podran daar
el sistema de escape.

Nota: No se recomienda el uso de aditivos


adicionales u otros tratamientos de motor
para un uso normal del vehculo.
Nota: No se recomienda el uso de aditivos
adicionales para evitar la formacin de
parafinas en el combustible.

Nota: Recomendamos que solo se utilice


combustible de alta calidad.
Nota: No se recomienda el uso de aditivos
adicionales u otros tratamientos de motor
para un uso normal del vehculo.

115

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Combustible y repostaje
Almacenamiento a largo plazo

Repostaje con una lata porttil de


combustible

La mayora de combustibles diesel


contienen biodiesel. Se recomienda que
llene el depsito con combustible que no
contenga biodiesel si tiene intencin de
guardar su vehculo durante ms de dos
meses. De forma alternativa, se
recomienda que consulte al taller
autorizado.

AVISOS
No introduzca la boquilla de las latas
porttiles de combustible o
embudos de posventa en el sistema
de alimentacin de combustible sin tapn.
Esto puede daar el sistema de
combustible y su junta, y puede ocasionar
que el combustible caiga al suelo en lugar
de llenar el depsito, lo cual puede
producir lesiones graves.

BAJO NIVEL DE COMBUSTIBLE


Evite quedarse sin combustible, ya que
puede causar efectos negativos sobre los
componentes del motor y la caja de
cambios.

No intente abrir el sistema de


alimentacin de combustible sin
tapn para curiosear o empujndolo
con cuerpos extraos. Esto puede daar
el sistema de alimentacin de combustible
y su junta, y causarle lesiones tanto a usted
como a otras personas.

En el caso de que se haya quedado sin


combustible:

Quiz tenga que quitar y dar el


contacto varias veces despus de
repostar para que el sistema de
alimentacin de combustible bombee
el combustible desde el depsito al
motor. Al volver a arrancar, el tiempo
de arrancado llevar algunos segundos
ms de lo normal. En el caso de
encendido sin llave, simplemente
arranque el motor. El tiempo de
arranque ser mayor de lo normal.
Normalmente, aadir 1 galn (4,6
litros) de combustible es suficiente
para volver a arrancar el motor. Si el
vehculo se ha quedado sin
combustible y se encuentra en una
pendiente pronunciada, puede
necesitar ms combustible.

Al llenar el depsito de combustible del


vehculo con una lata porttil de
combustible, use el embudo que se incluye
en su vehculo.
Tenga en cuenta las siguientes
indicaciones para evitar la acumulacin de
carga electrosttica cuando rellene un
contenedor de combustible sin conexin
a tierra:

Coloque siempre el contenedor de


combustible homologado en el suelo.
No rellene nunca el contenedor de
combustible dentro del vehculo
(incluida la zona de carga).
Mantenga la boquilla de la bomba de
combustible en contacto con el
contenedor de combustible mientras
lo rellena.
No utilice ningn dispositivo que
mantenga la manecilla de la bomba
de combustible en la posicin de
llenado.

116

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Combustible y repostaje
AVISOS
No accione el motor de arranque
durante un largo periodo de tiempo.
No haga funcionar el motor con un
cable de buja desconectado.
No se debe arrancar el vehculo
empujndolo o remolcndolo. Utilice
cables de puenteo. Vase Arranque
de emergencia del vehculo (pgina 152).
No apague el encendido durante la
conduccin.

1.

Localice el embudo de plstico que se


encuentra en la guantera.
2. Introduzca el embudo lentamente en
el sistema de alimentacin de
combustible sin tapn.
3. Llene el vehculo con combustible de
la lata porttil de combustible.
4. Cuando termine, limpie el embudo o
deschelo adecuadamente. Se pueden
comprar embudos adicionales en el
Taller Autorizado, si decide desechar
el embudo.

REPOSTAJE
AVISOS
No intente arrancar el motor si ha
llenado el depsito con el
combustible incorrecto. Esto podra
daar el motor. Lleve el vehculo a un taller
autorizado para que revise el sistema de
inmediato.
No utilice ningn tipo de llama o
calor cerca del sistema de
alimentacin de combustible. El
sistema de alimentacin de combustible
se halla bajo presin. Existe riesgo de
lesiones si el sistema de alimentacin de
combustible tiene un escape.

CATALIZADOR
PELIGRO
No aparque ni deje el vehculo a
ralent encima de hojas secas,
csped seco u otros materiales
combustibles. El escape irradiar una gran
cantidad de calor durante el
funcionamiento y despus de que haya
apagado el motor. Podra producirse un
incendio.

Al lavar el vehculo con agua a alta


presin, aplique el chorro en la tapa
del depsito de combustible a una
distancia de al menos 8 pulgadas (200
milmetros) y durante un periodo de
tiempo corto.
Se recomienda esperar 10 segundos
como mnimo antes de extraer la
boquilla del surtidor, para que todo
el combustible termine de caer en el
depsito.

Conduccin con un convertidor


cataltico
AVISOS
Procure no quedarse sin
combustible.

117

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Combustible y repostaje
AVISOS
Deje de repostar cuando la boquilla
de llenado de combustible se pare
por segunda vez. Si contina
repostando, se llenar el espacio de
dilatacin del depsito, lo que podra hacer
que se derramase el combustible. Las
salpicaduras de combustible pueden
resultar peligrosas para los dems usuarios
de la carretera.
No retire la boquilla de llenado de la
posicin de insercin completa
durante todo el proceso de llenado
de combustible.
Nota: El vehculo no dispone de un tapn
de llenado de combustible.
Nota: Al introducir la boquilla de llenado
de combustible del tamao correcto, se
abrir un dispositivo de seguridad con
resorte. Este dispositivo ayuda a evitar que
se reposte con combustible incorrecto.
2. Introduzca la boquilla de llenado de
combustible hasta la primera muesca
incluida A. Mantngala apoyada en la
cubierta de la abertura del tubo de
combustible.

1.

Abra la tapa del depsito


completamente hasta que se enclave.

3. Mantenga la boquilla en la posicin B


durante el repostaje. Si deja la boquilla
en la posicin A, podra afectar al flujo
del combustible y cortar el flujo de
llenado de la boquilla de combustible
antes de que se llene el depsito.
118

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Combustible y repostaje
El consumo real de combustible es
consecuencia de muchos factores, por
ejemplo, el estilo de conduccin, la
conduccin a velocidades elevadas o con
muchos arranques y paradas, el uso del
aire acondicionado, los accesorios
instalados, la carga y el remolque.
La capacidad anunciada es la suma de la
capacidad indicada y la reserva de vaco.
La capacidad indicada es la diferencia
entre la cantidad de combustible en el
depsito de combustible y cuando el
indicador de combustible indica que est
vaco. La reserva de vaco es la cantidad
de combustible del depsito una vez que
el indicador de combustible indica que est
vaco.

4. Interacte con la boquilla de llenado


dentro de la zona que se ilustra.

Nota: La cantidad de combustible de la


reserva de vaco puede variar y no se debe
depender de ella para aumentar la
autonoma. Al repostar el vehculo, despus
de que el indicador de combustible indique
que el depsito est vaco, es posible que
no pueda repostar la cantidad entera de la
capacidad anunciada debido a la reserva
de vaco que todava queda en el depsito.
5. Levante ligeramente la boquilla de
llenado de combustible para
desmontarla.

Llenado del depsito de


combustible
Para obtener resultados ms precisos al
repostar:

CONSUMO DE COMBUSTIBLE

Las cifras de CO2 y consumo de


combustible proceden de pruebas
realizadas en laboratorios de acuerdo con
la normativa (EC) 715/2007 o CR (EC)
692/2008 y sus posteriores
modificaciones.

Quite el contacto.
Al repostar, no permita ms de dos
cortes del flujo automticos.

Se obtienen unos resultados ms precisos


cuando el mtodo de repostaje es
constante.

El objetivo de estas pruebas es ofrecer una


comparacin entre diferentes marcas y
modelos vehculos. Estas pruebas no
pretenden ser representativas del
consumo real de combustible que pueda
obtener de su vehculo.

119

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Combustible y repostaje
Clculo del consumo de
combustible

4. Reste la lectura inicial del


cuentakilmetros a la lectura actual
del cuentakilmetros.
5. Calcule el consumo de combustible
dividiendo las millas recorridas por los
galones consumidos (en el sistema
mtrico, multiplique los litros
consumidos por 100 y divdalos
despus por los kilmetros recorridos).

No mida el consumo de combustible


durante las primeras 1.600 km de
conduccin (se trata del periodo de
adaptacin del motor). Se obtiene una
medida ms precisa despus de 4.000 km.
Del mismo modo, el gasto de combustible,
la frecuencia de los repostajes o las
lecturas del indicador de nivel de
combustible no constituyen las maneras
ms precisas para medir el consumo de
combustible.

Lleve un registro durante al menos un mes


y registre el tipo de conduccin (ciudad o
autopista). Esto proporciona un clculo
preciso del consumo de combustible del
vehculo en las condiciones de conduccin
actuales. Adicionalmente, el
mantenimiento de los registros durante el
verano y el invierno muestra cmo influye
la temperatura en el consumo de
combustible. En general, el vehculo
consumir ms combustible en
condiciones de baja temperatura.

1.

Llene por completo el depsito de


combustible y registre la lectura inicial
del cuentakilmetros.
2. Cada vez que rellene el depsito,
registre la cantidad de combustible
aadida.
3. Despus de tres llenados del depsito
como mnimo, llene el depsito de
combustible y registre la lectura actual
del cuentakilmetros.

ESPECIFICACIONES TCNICAS
Cifras de consumo de combustible
Urbano

Extraurbano

Combinado

Emisiones de
CO2

l/100 km
(mpg)

l/100 km
(mpg)

l/100 km
(mpg)

g/km

1,0 l EcoBoost con sistema


de arranque/parada

5,3 (53,3)

3,7 (76,3)

4,3 (65,7)

99

1,0 l EcoBoost sin sistema


de arranque/parada

5,9 (47,9)

3,7 (76,3)

4,5 (62,8)

105

1,25 l Duratec-16V - Fase V

6,9 (40,9)

4,2 (67,3)

5,2 (54,3)

120

1.4L Duratec-16V

7,6 (37,2)

4,5 (62,8)

5,7 (49,6)

130

1.6L Duratec-16V

8,4 (33,6)

4,5 (62,8)

5,9 (47,9)

138

1,6 l EcoBoost

7,9 (35,8)

4,8 (58,9)

5,9 (47,9)

138

Versin

120

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Combustible y repostaje

Urbano

Extraurbano

Combinado

Emisiones de
CO2

l/100 km
(mpg)

l/100 km
(mpg)

l/100 km
(mpg)

g/km

1,5 l Duratorq-TDCi
(55kW/75CV)

4,4 (64,2)

3,3 (85,6)

3,7 (76,3)

98

1,6 l Duratorq-TDCi
(70kW/95CV)

4,4 (64,2)

3,2 (88,3)

3,6 (78,4)

95

1,6l Duratorq-TDCi (ECO II)

3,7 (76,3)

3,1 (91,1)

3,3 (85,6)

85

Versin

121

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Caja de cambios
Nota: El sistema realiza una serie de
comprobaciones cuando se apaga el motor.
Puede escuchar un sonido metlico suave.
Esto es normal.

CAJA DE CAMBIOS MANUAL


Seleccin de la marcha atrs
No engrane la marcha atrs cuando el
vehculo est en movimiento. Esto puede
causar daos en la caja de cambios.

Posiciones de la palanca selectora

Es posible que en algunos vehculos sea


necesario tirar del anillo para seleccionar
marcha atrs.

CAJA DE CAMBIOS
AUTOMTICA
AVISOS
Accione siempre el freno de
estacionamiento hasta el tope y
asegrese de colocar la palanca
selectora en la posicin P. Quite el
contacto y extraiga la llave siempre que
abandone el vehculo.

Parque

Marcha atrs

Punto muerto

Conduccin

Modo deportivo o cambio


manual

Cambio manual ascendente

Cambio manual descendente


PELIGRO

No pise el pedal del freno y el del


acelerador al mismo tiempo. Si se
pisan ambos pedales al mismo
tiempo durante ms de tres segundos, se
limitarn las rpm del motor, lo que podra
derivar en dificultad para mantener la
velocidad con trfico y provocar heridas
graves.

Pise el freno antes de mover la


palanca selectora y mantngalo
pisado hasta que est preparado
para iniciar la marcha.
Pulse el botn de la palanca selectora para
cambiar a cada posicin.
La posicin de la palanca selectora
aparecer en la pantalla informativa.

122

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Caja de cambios
P (estacionamiento)

N (Punto muerto)

AVISOS
Solo debe colocar la palanca
selectora en la posicin de
estacionamiento cuando el vehculo
est parado.

En esta posicin, no se transmite potencia


a las ruedas motrices pero la caja de
cambios no est bloqueada. Se puede
arrancar el motor con la palanca selectora
en esta posicin.

Accione siempre el freno de


estacionamiento y coloque la
palanca selectora en la posicin de
estacionamiento antes de abandonar el
vehculo. Asegrese de que la palanca
selectora est bloqueada en su posicin.

D (Conduccin)
Nota: El cambio de marcha se produce
solamente cuando la velocidad del vehculo
y el rgimen del motor son adecuados.
Nota: Puede anular temporalmente la
marcha seleccionada utilizando los botones
+ y -.

Nota: Se oir un aviso acstico si abre la


puerta del conductor sin haber colocado la
palanca selectora en la posicin de
estacionamiento.

Seleccione la posicin de conduccin para


cambiar automticamente de una marcha
de avance a otra.

En esta posicin, no se transmite potencia


a las ruedas motrices y la caja de cambios
est bloqueada. Se puede arrancar el
motor con la palanca selectora en esta
posicin.

La caja de cambios seleccionar la marcha


adecuada para un rendimiento ptimo en
funcin de la temperatura ambiente, la
pendiente de la carretera, la carga del
vehculo y las maniobras del conductor.

R (Marcha atrs)

Modo deportivo y cambio manual

AVISOS
Solo debe colocar la palanca
selectora en la posicin de marcha
atrs cuando el vehculo est parado
y el motor en rgimen de ralent.

Modo deportivo
Nota: En el modo deportivo, la caja de
cambios funciona de forma normal, pero
las marchas se seleccionan ms
rpidamente y a regmenes del motor ms
altos.

Espere a que el vehculo se detenga


por completo antes de quitar la
palanca selectora de la posicin de
marcha atrs.

Nota: En el modo deportivo, se mostrar


una S en la pantalla informativa.
Active el modo deportivo moviendo la
palanca selectora a la posicin S. El modo
deportivo permanecer activo hasta que
se cambie a marchas ms cortas o ms
largas manualmente utilizando los
botones + y - o cuando la palanca
selectora se cambie a la posicin D.

Solo debe colocar la palanca selectora en


la posicin de marcha atrs para permitir
que el vehculo retroceda.

123

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Caja de cambios
Cambio manual

Cambio forzado
Pise el pedal del acelerador a fondo con
la palanca selectora en la posicin de
conduccin para seleccionar la marcha
ms baja siguiente para un rendimiento
ptimo. Suelte el pedal del acelerador
cuando ya no requiera el cambio forzado.

AVISOS
No mantenga pulsados los botones
- o + permanentemente.
La caja de cambios cambiar a una
marcha inferior automticamente
cuando la velocidad del motor sea
demasiado baja.

Si el vehculo queda atrapado en barro


o nieve

Pulse el botn - para cambiar a una


marcha inferior y el botn + para cambiar
a una marcha superior.

Nota: No mueva el vehculo hacia delante


y atrs si el motor no est a una
temperatura normal de funcionamiento, ya
que se pueden producir daos en la caja de
cambios.

Las marchas pueden saltarse pulsando los


botones repetidamente a intervalos cortos.

Nota: No mueva el vehculo hacia delante


y atrs durante ms de un minuto, ya que
se pueden producir daos en la caja de
cambios y los neumticos, o se puede
sobrecalentar el motor.

El modo manual tambin proporciona una


funcin de kickdown. Remtase a Cambio
forzado.

Recomendaciones para la
conduccin con caja de cambios
automtica

Si el vehculo queda atrapado en barro o


nieve, se puede liberar cambiando entre
marchas de avance y retroceso a la vez
que se frena de un modo constante entre
los cambios. Pise suavemente el
acelerador en cada marcha.

PELIGRO
No mantenga el motor a ralent
durante perodos largos de tiempo
con los frenos aplicados.

Palanca de desbloqueo de la
posicin de parada de emergencia

Inicio de la marcha del vehculo

AVISOS
No conduzca el vehculo sin
comprobar que funcionan las luces
de freno.

1. Suelte el freno de estacionamiento.


2. Suelte el pedal de freno y pise el
acelerador.
Para detener el vehculo

Si el freno de estacionamiento est


totalmente desbloqueado, pero la
luz de aviso del sistema de frenos
permanece encendida, puede que los
frenos no funcionen correctamente.
Pngase en contacto con un taller
autorizado.

1.

Suelte el pedal del acelerador y pise el


freno.
2. Ponga el freno de estacionamiento.
3. Desplace la palanca selectora a la
posicin N o P.

124

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Caja de cambios
Mueva la palanca selectora de la posicin
de estacionamiento en caso de que se
produzca un fallo elctrico o si se ha
descargado la batera del vehculo.

Nota: Pngase en contacto con un taller


autorizado lo antes posible si recurre a este
procedimiento.

ASISTENCIA DE ARRANQUE
EN PENDIENTES (si procede)
AVISOS
El sistema no sustituye al freno de
estacionamiento. Cuando abandone
el vehculo, accione siempre el freno
de estacionamiento y coloque la palanca
selectora en la posicin P
(estacionamiento).
Deber permanecer en el vehculo
una vez que haya activado el
sistema.

1.

Ponga el freno de estacionamiento y


quite el contacto antes de realizar este
procedimiento.
2. Retire el tornillo de sujecin.
3. Retire el panel lateral de la consola
central.

En todo momento, el conductor es


el responsable de controlar el
vehculo, supervisar el sistema y, si
es necesario, intervenir.
Si se revoluciona demasiado el
motor o se detecta una anomala, se
desactivar el sistema.
El sistema facilita el inicio de la marcha
cuando el vehculo est en una pendiente
sin necesidad de utilizar el freno de
estacionamiento.
Cuando el sistema est activo, el vehculo
no se mover en la pendiente durante dos
o tres segundos despus de soltar el pedal
de freno. Esto le dar tiempo para cambiar
el pie del pedal del freno al pedal del
acelerador. Los frenos se liberan de forma
automtica cuando el motor tiene una
traccin suficiente para evitar que el
vehculo ruede y baje por la pendiente. Esto
supone una ventaja al iniciar la marcha en
una pendiente (por ejemplo, en una rampa
de aparcamiento, en los semforos o
cuando seleccione la marcha atrs con el
vehculo cuesta arriba para aparcar).

Nota: La palanca es rosa.


4. Pise el pedal del freno. Con ayuda de
una herramienta adecuada, gire la
palanca hacia delante mientras tira de
la palanca selectora desde la posicin
de estacionamiento hasta la posicin
de punto muerto.

125

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Caja de cambios
El sistema se activar automticamente
si el vehculo se encuentra en una
pendiente, lo que puede conllevar que el
vehculo ruede hacia atrs
considerablemente.

Uso de la asistencia de arranque


en pendientes
1.

Pise el pedal de freno para detener


completamente el vehculo. Mantenga
pisado el pedal de freno.
2. Si los sensores detectan que el
vehculo se encuentra en una
pendiente, el sistema se activar
automticamente.
3. Cuando retire el pie del pedal de freno,
el vehculo permanecer en la
pendiente sin rodar durante unos dos
o tres segundos. Este tiempo de
retencin se prolongar
automticamente si se encuentra en
proceso de iniciar la marcha.
4. Arranque de la forma habitual. Los
frenos se soltarn automticamente.

Activacin y desactivacin del


sistema
Nota: El sistema solo se puede activar y
desactivar si la caja de cambios es manual.
Nota: Una vez desactivado el sistema,
permanecer as hasta que vuelva a
activarlo.
El sistema se entrega con el sistema
previamente activado. Si lo desea, puede
desactivar esta funcin: Vase (pgina
72).

126

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Frenos
INFORMACIN GENERAL

CORTE DE COMBUSTIBLE
Nota: Cuando el sistema est en
funcionamiento, el pedal de freno sufre una
pulsacin y puede que tenga ms recorrido.
Mantenga el pedal de freno presionado.
Tambin es posible que oiga un ruido
proveniente del sistema. Esto es normal.

PELIGRO
El sistema no le exime de su
responsabilidad de conducir con
cuidado y atencin.
Nota: Si el freno genera un ruido con
carcter ocasional, se trata de algo normal.
Si se escucha un ruido continuo de
rechinamiento, de metal contra metal,
puede que los forros de freno estn
desgastados. Si el vehculo presenta un
temblor continuo en el volante al frenar,
realice la revisin del vehculo en el Taller
Autorizado.

El sistema de frenos antibloqueo no


eliminar los riesgos cuando:
Conduce demasiado cerca del vehculo
que le precede.
El vehculo experimenta aquaplaning.
Toma las curvas demasiado rpido.
La superficie de la carretera es
deficiente.

Nota: El polvo de freno puede acumularse


en las ruedas, incluso en condiciones
normales de conduccin. Es inevitable que
se acumule algo de polvo conforme se van
desgastando los frenos. Vase Limpieza
de las llantas de aleacin (pgina 197).

FRENO DE
ESTACIONAMIENTO
Vehculos con caja de cambios
automtica

Con los frenos mojados se reduce el grado


de eficiencia del frenado. Pise varias veces
con suavidad el pedal del freno cuando
salga de un centro de lavado o pase por
un charco de agua para secar los frenos.

PELIGRO
Accione siempre el freno de
estacionamiento hasta el tope y deje
el vehculo con la palanca selectora
en la posicin P.

Asistencia en frenadas de
emergencia
La asistencia en frenadas de emergencia
detecta si se est frenando a fondo
midiendo la velocidad a la que pisa el
pedal del freno. Proporciona la mxima
eficacia de frenado durante el tiempo en
que est pisando el pedal. La asistencia
en frenadas de emergencia puede reducir
las distancias de frenado en situaciones
crticas.

Nota: Si aparca el vehculo cuesta arriba,


desplace la palanca selectora a la posicin
P y gire el volante en sentido opuesto al
bordillo.
Nota: Si aparca el vehculo cuesta abajo,
desplace la palanca selectora a la posicin
P y gire el volante hacia el bordillo.

Vehculos con caja de cambios


manual

Sistema antibloqueo de frenos

PELIGRO

Este sistema le ayuda a mantener el


control de la direccin y la estabilidad del
vehculo durante paradas de emergencia,
evitando el bloqueo de los frenos.

Active siempre el freno de


estacionamiento por completo.

127

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Frenos
Nota: Si aparca el vehculo cuesta arriba,
seleccione la primera marcha y gire el
volante en sentido opuesto al bordillo.
Nota: Si aparca el vehculo cuesta abajo,
seleccione la marcha atrs y gire el volante
hacia el bordillo.

Todos los vehculos


Nota: No apriete el botn de desbloqueo
mientras tira de la palanca.
Para poner el freno de estacionamiento:
1. Pise firmemente el pedal del freno.
2. Tire de la palanca del freno de
estacionamiento hasta el tope.
Para soltar el freno de estacionamiento:
1. Pise firmemente el pedal del freno.
2. Levante ligeramente la palanca hacia
arriba.
3. Pulse el botn de desbloqueo y empuje
la palanca hacia abajo.

128

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Control de estabilidad (si procede)


El sistema tambin ofrece una funcin de
control de traccin mejorado reduciendo
el par motor si las ruedas patinas al
acelerar. De este modo se mejora la
capacidad de iniciar la marcha en firmes
deslizantes o con superficies sueltas y
mejora la comodidad limitando el
derrapaje de ruedas en curvas muy
cerradas.

FUNCIONAMIENTO
Programa electrnico de
estabilidad
PELIGRO
El sistema no le exime de su
responsabilidad de conducir con
cuidado y atencin. Si no cumple con
dicha responsabilidad, podra provocar la
prdida del control del vehculo, lesiones
personales o la muerte.

Luz de aviso de control de estabilidad


Al conducir, parpadea cuando el sistema
est funcionando. Vase Luces de aviso
y de control (pgina 65).

USO DEL CONTROL DE


ESTABILIDAD
Nota: El sistema se activa
automticamente cada vez que se da el
contacto.
Puede encender y apagar el sistema a
travs de la pantalla informativa. Vase
(pgina 72).

USO DEL CONTROL DE


ESTABILIDAD - 1.6L
ECOBOOST
A

Sin ESP

Con ESP

PELIGRO
Si desconecta el control de
estabilidad, se desconectar
tambin el active city stop. Si no se
sigue esta advertencia el riesgo de lesiones
graves o la muerte puede verse
gravemente incrementado.

El sistema proporciona estabilidad cuando


el vehculo derrapa y se sale del recorrido
previsto. El sistema ejecuta esta accin
mediante el frenado de ruedas individuales
y la reduccin del par motor segn sea
necesario.

129

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Control de estabilidad (si procede)

Nota: El sistema se conectar


automticamente cada vez que d el
contacto.
Nota: Tambin puede conectar y
desconectar el sistema a travs de la
pantalla informativa. Vase Pantallas
informativas (pgina 72).

Conexin del modo deportivo


Pulse el interruptor. Se encender y
aparecer un mensaje en la pantalla
informativa. Pulse el interruptor de nuevo
para que el sistema regrese a modo
normal.
Nota: En este modo el control de
estabilidad solo se ha reducido y no se ha
desconectado por completo.

Desconexin del sistema


Presione y mantenga pulsado el interruptor
durante aproximadamente cinco
segundos. Se encender y aparecer un
mensaje en la pantalla informativa. Pulse
el interruptor de nuevo para que el sistema
regrese a modo normal.

130

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Indicaciones sobre cmo conducir con frenos antibloqueo (si


procede)

Nota: Mantenga los sensores sin suciedad,


hielo ni nieve. No los limpie con objetos
puntiagudos.

FUNCIONAMIENTO
AVISOS
El sistema no le exime de su
responsabilidad de conducir con
cuidado y atencin.

Nota: El sistema puede emitir alertas falsas


si detecta una seal que utiliza la misma
frecuencia que el sensor o si el vehculo est
completamente cargado.

Si el vehculo tiene un mdulo de


remolque no aprobado por Ford, es
posible que el sistema no detecte los
objetos correctamente.

Nota: Los sensores exteriores pueden


detectar las paredes laterales de un garaje.
La alerta se apaga cuando la separacin
entre los sensores exteriores y la pared
lateral no vara durante tres segundos. Los
sensores traseros seguirn detectando los
objetos que se encuentren inmediatamente
detrs del vehculo mientras dure la
maniobra.

En caso de lluvia intensa u otras


condiciones que provoquen reflejos
perturbadores puede ser posible que
los sensores no detecten los objetos.
Es posible que los sensores no
detecten objetos que absorban
ondas de ultrasonidos.

SISTEMA DE APARCAMIENTO
POR ULTRASONIDO

El sistema no detecta los objetos que


se alejan del vehculo. Solamente se
detectarn instantes despus de que
se empiecen a desplazar hacia el vehculo.

AVISOS
El sistema de alerta solo es una
ayuda para detectar algunos objetos
cuando el vehculo se desplaza hacia
delante o hacia atrs a una velocidad baja.
Los sistemas de control del trfico, las
inclemencias del tiempo o los motores y
ventiladores externos tambin pueden
afectar a los sensores; esto podra
provocar incluso una reduccin del
rendimiento o una activacin incorrecta.
Para evitar lesiones graves, lea
detenidamente las limitaciones del
sistema detalladas en esta seccin.

Tome especiales precauciones


cuando d marcha atrs con un
brazo de remolcaje o cualquier
accesorio montado en la parte trasera. Por
ejemplo, un portabicicletas. El sistema de
aparcamiento por ultrasonido trasero
indica solo la distancia aproximada entre
el parachoques trasero y el objeto.
Al lavar el vehculo con agua a alta
presin, aplique el chorro en la zona
de los sensores a una distancia
superior a ocho pulgadas (20 centmetros)
durante un periodo de tiempo breve.

El sistema de aparcamiento por


ultrasonido no est diseado para
evitar el contacto con objetos
pequeos o en movimiento situados cerca
del suelo. El sistema de aparcamiento por
ultrasonido emite un aviso acstico
cuando detecta un objeto grande con el
fin de evitar daar el vehculo. Para evitar
lesiones personales, maniobre con
precaucin cuando utilice el sistema de
aparcamiento por ultrasonido.

Nota: Si el vehculo est equipado con un


brazo de remolcaje, el sistema se
desactivar automticamente cuando se
conecte cualquier luz de remolque (o
tableros de luces) a la toma de 13
terminales mediante un mdulo de
remolque homologado por Ford.

131

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Indicaciones sobre cmo conducir con frenos antibloqueo (si


procede)

Nota: Los equipos complementarios


pueden provocar una reduccin del
rendimiento o una activacin incorrecta. Por
ejemplo, las bolas de remolque grandes o
los soportes de bicicletas o tablas de surf.

aviso acstico sonar durante tres


segundos. Cuando el objeto se encuentre
a menos de 12 pulgadas (30 centmetros)
del lateral del parachoques trasero del
vehculo, el aviso acstico sonar
constantemente.

Nota: Los sensores del sistema de


aparcamiento por ultrasonido se deben
mantener limpios y libres de nieve o hielo
con el fin de evitar la reduccin del
rendimiento o una activacin incorrecta. No
limpie los sensores con objetos
puntiagudos.
Nota: Si los sensores del sistema de
aparcamiento por ultrasonido se desalinean
por causa de algn dao en el parachoques
del vehculo, podra producirse la reduccin
del rendimiento o una activacin incorrecta.
El sistema de aparcamiento por
ultrasonido emite un aviso acstico y
reduce el volumen de la radio cuando
detecta un objeto grande dentro del radio
de alcance de los parachoques del
vehculo.

Nota: Cuando el sistema de aparcamiento


por ultrasonido deja de detectar cualquier
objeto grande, el volumen de la radio vuelve
automticamente a su nivel anterior.

Sistema de alerta trasero


Los sensores del sistema de aparcamiento
por ultrasonido trasero se activarn
automticamente cuando mueva la
palanca selectora a la posicin R (marcha
atrs) y el vehculo se est desplazando a
una velocidad inferior a 3 mph (5 km/h).
Conforme el vehculo se acerque a un
objeto grande, aumentar el ritmo de
repeticin del aviso acstico. Cuando el
objeto se encuentre a menos de
12 pulgadas (30 centmetros) del centro
del parachoques trasero del vehculo, el
aviso acstico sonar constantemente.
Cuando el objeto se encuentre a ms de
12 pulgadas (30 centmetros) del lateral
del parachoques trasero del vehculo, el

El rea de cobertura del sensor


del sistema de aparcamiento por
ultrasonido trasero es de hasta
72 pulgadas (183 centmetros)
desde el centro del parachoques
trasero del vehculo. La
cobertura en las esquinas
exteriores del parachoques es
menor.

El sistema detecta objetos grandes al


mover la palanca selectora a la posicin
R (marcha atrs):
y el vehculo se desplaza hacia un
objeto a una velocidad inferior a 3 mph
(5 km/h)
o cuando el vehculo no se desplaza y
un objeto en movimiento se acerca a
la parte trasera a una velocidad inferior
a 3 mph (5 km/h)
y el vehculo se desplaza a una
velocidad inferior a 3 mph (5 km/h) y
un objeto en movimiento se acerca a
la parte trasera a una velocidad inferior
a 3 mph (5 km/h).
132

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Indicaciones sobre cmo conducir con frenos antibloqueo (si


procede)

Para desactivar el sistema, cambie la


palanca selectora a otra posicin distinta
a R (marcha atrs) o pulse el interruptor
del sistema de aparcamiento por
ultrasonido. Si se produce una anomala
en el sistema, aparece un mensaje de aviso
en la pantalla informativa y se le impedir
activar el sistema.

72 pulgadas (183 centmetros)


desde el centro del parachoques
trasero del vehculo. La
cobertura en las esquinas
exteriores del parachoques es
menor.
El sistema emite avisos acsticos cuando
detecta objetos grandes dentro de las
reas de cobertura del sensor de
cualquiera de los parachoques de la
siguiente forma:
Cuando el sistema detecte objetos
grandes dentro del rea de cobertura
del parachoques delantero del
vehculo, los altavoces delanteros del
sistema de audio emitirn un tono ms
alto. Conforme el vehculo se acerque
a un objeto grande, aumentar el ritmo
de repeticin del aviso acstico.
Cuando el sistema detecte objetos
grandes dentro del rea de cobertura
del sensor del parachoques trasero del
vehculo, los altavoces traseros del
sistema de audio emitirn un tono ms
bajo. Conforme el vehculo se acerque
a un objeto grande, aumentar el ritmo
de repeticin del aviso acstico.
La prioridad que el sistema de
aparcamiento por ultrasonido concede
a los avisos acsticos viene
determinada por lo cerca que se
encuentren los objetos grandes del
parachoques delantero o trasero. Por
ejemplo, si un objeto se encuentra a
24 pulgadas (60 centmetros) del
parachoques delantero del vehculo y,
al mismo tiempo, otro objeto se
encuentra solo a 16 pulgadas
(40 centmetros) del parachoques
trasero del vehculo, sonar el tono
bajo de los altavoces traseros del
sistema de audio.

Sistema de alerta delantero y


trasero
Los sensores de los sistemas de
aparcamiento por ultrasonido delantero y
trasero se activarn automticamente
cuando mueva la palanca selectora a la
posicin R (marcha atrs), D (conduccin)
o L (baja) y el vehculo se est
desplazando a una velocidad inferior a
7 mph (12 km/h).

El rea de cobertura del sistema


de aparcamiento por ultrasonido
delantero es de hasta
31 pulgadas (80 centmetros)
desde el centro del parachoques
delantero del vehculo y de hasta
14 pulgadas (35 centmetros)
hasta el lateral del parachoques
delantero del vehculo. El rea
de cobertura del sensor del
sistema de aparcamiento por
ultrasonido trasero es de hasta

133

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Indicaciones sobre cmo conducir con frenos antibloqueo (si


procede)

Cuando el sistema detecte objetos


grandes a menos de 12 pulgadas
(30 centmetros) de los parachoques
delantero o trasero del vehculo, los
altavoces delanteros o traseros del
sistema de audio emitirn un aviso
acstico alterno.
Cuando el objeto se encuentre a ms
de 12 pulgadas (30 centmetros) del
lateral del parachoques del vehculo,
el aviso acstico sonar durante tres
segundos. Cuando el objeto se
encuentre a menos de 12 pulgadas
(30 centmetros) del lateral del
parachoques del vehculo, el aviso
acstico sonar constantemente.

Activacin de la cmara
retrovisora

Para desactivar el sistema, cambie la


palanca selectora a otra posicin distinta
a R (marcha atrs), D (conduccin), L
(baja), aljese con el coche de los objetos
grandes o pulse el botn del sistema de
aparcamiento por ultrasonido. Ubicacin
de componentes: Vase Gua rpida
(pgina 12). Si se produce una anomala
en el sistema, aparecer un mensaje de
aviso en la pantalla informativa y se le
impedir activar el sistema.

PELIGRO
Es posible que la cmara no detecte
objetos situados muy cerca del
vehculo.
D el contacto y encienda la unidad de
audio.
Pulse el interruptor del sistema de
aparcamiento por ultrasonido del
salpicadero o desplace la palanca
selectora a la posicin de marcha atrs
(R). Ubicacin del interruptor: Vase Gua
rpida (pgina 12).

CMARA TRASERA
AVISOS
El funcionamiento de la cmara
puede variar dependiendo de la
temperatura ambiente, el vehculo y
las condiciones de la carretera.

La imagen aparece en la pantalla.


El testigo del interruptor se ilumina cuando
el sistema est activado.
Es posible que la cmara no funcione
correctamente en las siguientes
condiciones:
Zonas oscuras.
Luz intensa.
Si se produce un cambio repentino en
la temperatura ambiente.
Si la cmara est hmeda.
Si la cmara est sucia.
Si la cmara est obstruida.

Las distancias indicadas en la


pantalla pueden diferir de la
distancia real.
No coloque objetos delante de la
cmara.
La cmara se encuentra en el portn
trasero.

134

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Indicaciones sobre cmo conducir con frenos antibloqueo (si


procede)

Uso de la pantalla
AVISOS
No se mostrarn los obstculos
situados por encima de la posicin
de la cmara. Si es necesario,
examine la zona de detrs del vehculo.
Las marcas de distancia son solo
orientativas y estn calculadas para
vehculos en condiciones de carga
mxima y sobre un firme plano.
Si la batera del vehculo est
desconectada las directrices no
sern totalmente funcionales tras
volver a conectar la batera. Las directrices
sern tiles tras conducir el vehculo lo ms
recto posible durante cinco minutos a una
velocidad mnima de 50 km/h.
Las lneas muestran la distancia entre el
borde exterior del neumtico delantero
ms 51 mm y el parachoques trasero.

Zona - Roja.

Zona - mbar.

Zona - Verde.

Negro: lnea central del trazado


estimado del vehculo

135

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Indicaciones sobre cmo conducir con frenos antibloqueo (si


procede)

Nota: La lnea verde se extiende desde


0,9 m hasta una distancia de 3,2 m.
Nota: Al dar marcha atrs con remolque,
la cmara muestra la direccin del vehculo,
no la del remolque.
Nota: Si la imagen de la cmara no es
ntida, limpie la lente de la cmara con un
pao suave.

Desactivacin de la cmara
retrovisora
Pulse el interruptor del sistema de
aparcamiento por ultrasonido del
salpicadero o desacople la marcha atrs.
Ubicacin del interruptor: Vase Gua
rpida (pgina 12).
Nota: El sistema se desactivar
automticamente cuando el vehculo
alcance una velocidad de aproximadamente
12 km/h.

Vehculos con sistema de


aparcamiento por ultrasonido
La pantalla muestra una barra de distancia
en color. Esta gua indica la separacin
aproximada entre el parachoques trasero
y el obstculo.
El significado de los colores es el siguiente:
Zona - Roja.
Zona - mbar.
Zona - Verde.

136

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Control automtico de velocidad (si procede)


FUNCIONAMIENTO
PELIGRO
El sistema no le exime de su
responsabilidad de conducir con
cuidado y atencin.
El control de velocidad le permite controlar
la velocidad mediante los interruptores del
volante. El control de velocidad se puede
utilizar cuando se sobrepasan las 20 mph
(30 km/h) aproximadamente.

Los controles de velocidad estn situados


en el volante.

USO DEL CONTROL DE


VELOCIDAD

Nota: El control automtico de velocidad


se desactivar si la velocidad del vehculo
disminuye ms de 16 km/h por debajo de la
velocidad ajustada al subir una pendiente.

AVISOS
No utilice el control automtico de
velocidad en carreteras con muchas
curvas, con trfico intenso o en
calzadas resbaladizas. Esto podra
provocar la prdida del control del
vehculo, lesiones graves o la muerte.

Activacin del control de


velocidad
Pulse y suelte el botn ON.
El testigo se mostrar en el
cuadro de instrumentos.

Si se circula en bajada, es posible


que la velocidad del vehculo
sobrepase la velocidad ajustada. El
sistema no aplicar los frenos. Cambie a
una marcha ms corta para que el sistema
pueda mantener la velocidad ajustada. De
no ser as, podra provocar la prdida del
control del vehculo, lesiones graves o la
muerte.

Ajuste de la velocidad de crucero


1.

Acelere para alcanzar la velocidad


deseada.
2. Pulse y suelte el botn SET+.
3. Levante el pie del pedal del acelerador.
Cambio de la velocidad ajustada

Pulse y mantenga pulsado el botn


SET+ o SET-. Suelte el control una vez
alcanzada la velocidad deseada.
Pulse y suelte el botn SET+ o SET-.
La velocidad ajustada cambiar en
intervalos de 1 mph (2 km/h)
aproximadamente.
Pise el pedal del acelerador o del freno
para alcanzar la velocidad ajustada.
Pulse y suelte el botn SET+.

137

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Control automtico de velocidad (si procede)


Anulacin de la velocidad ajustada
Pulse y suelte el interruptor CAN o toque
el pedal del freno. La velocidad ajustada
no se borrar.
Nota: En vehculos con caja de cambios
manual, la accin de soltar el pedal del
embrague tambin cancela la velocidad
fijada.
Reactivacin de la velocidad ajustada
Pulse y suelte el botn RES.

Desactivacin del control de


velocidad
Pulse y suelte el botn OFF o quite el
contacto.
Nota: La velocidad fijada se borra al apagar
el sistema.

138

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Ayudas a la conduccin
ACTIVE CITY STOP

AVISOS
No se deben realizar reparaciones
del parabrisas en el rea que rodea
al sensor.

Informacin general
AVISOS
El sistema no le exime de su
responsabilidad de conducir con
cuidado y atencin.

Si monta un parabrisas no aprobado


por Ford, puede que el sistema no
funcione correctamente.
Si el motor se detiene despus de
haber conectado el sistema, se
activarn las luces de emergencia.

En todo momento, el conductor es


el responsable de controlar el
vehculo, supervisar el sistema y, si
es necesario, intervenir.

El sistema puede dejar de funcionar


al circular en curvas cerradas.

No mire nunca directamente al


sensor con ningn tipo de objeto.
Cabe el riesgo de sufrir lesiones
oculares.

Nota: Mantenga el parabrisas libre de


obstculos como excrementos de pjaros,
insectos, nieve o hielo.

Si el sensor se bloquea, puede dejar


de funcionar el sistema.

Nota: Mantenga el cap libre de hielo y


nieve; de lo contrario, puede que el sistema
no funcione correctamente.

Para conseguir el rendimiento


ptimo del sistema, se debe asentar
el sistema de frenos. Vase Rodaje
(pgina 150).

Hay un sensor montado detrs del


retrovisor interior. Supervisa las
condiciones de forma continua para decidir
cundo debe intervenir.

El funcionamiento del sistema puede


variar en funcin del vehculo y las
condiciones de la calzada.

El sistema est diseado para ayudar al


conductor a reducir las colisiones a baja
velocidad contra la parte trasera de otro
vehculo. Tambin ayudar a mitigar los
daos por impacto o, potencialmente, a
evitar del todo la colisin.

El sistema no reaccionar ante


vehculos que se aproximen en
sentido contrario.
El sistema no reaccionar ante
bicicletas, motocicletas, personas o
animales.

El sistema funciona a velocidades


inferiores a 19 mph (30 km/h)
aproximadamente y frena cuando el
sensor detecta la probabilidad de una
colisin.

Cuando el encendido est


conectado, el sensor transmite un
haz de lser constantemente.

El conductor debe pisar el pedal del freno


para conseguir una fuerza de frenado
completa.

El sistema no funcionar durante


aceleraciones y giros bruscos.
Es posible que el sistema no funcione
cuando haga fro o las condiciones
climatolgicas sean adversas. La
lluvia, la nieve, la niebla y el hielo pueden
influir en el sensor.

Cuando el sistema frene o haya aplicado


los frenos automticamente, aparecer
un mensaje en la pantalla informativa.

139

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Ayudas a la conduccin
Uso de Active City Stop

Informacin sobre el sensor lser

Conexin y desconexin del sistema


Nota: El sistema se activa
automticamente cada vez que se da el
contacto.
En algunos casos, es recomendable
desactivar el sistema; por ejemplo:
Al iniciar la marcha cuando puede
haber objetos sobre el parabrisas.
Al pasar el vehculo por un centro de
lavado.
Puede conectar y desconectar el sistema
a travs de la pantalla informativa. Vase
(pgina 72).

AVISOS
Radiacin lser invisible. No mirar
directamente con instrumentos
pticos (lentes). Producto lser de
la Clase 1M.

Procedimiento de aprendizaje de
Active City Stop

IEC 60825-1: 1993 + A2:2001.


Cumple las normas de la FDA para
productos lser, con la excepcin de
las variaciones segn el aviso de lser n.
50 de 26 de julio de 2001.

Nota: Cuando se desconecte la batera, el


sistema realizar un procedimiento de
aprendizaje. El sistema no estar disponible
durante este tiempo.
Debe conducir el vehculo a ms de 31 mph
(50 km/h) en lnea recta para completar
el procedimiento. Este procedimiento
puede tardar varios minutos.
Elemento

Especificacin

Potencia media mxima

45mW

Duracin del impulso

33ns

Longitud de onda

905nm

140

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Transporte de carga
INFORMACIN GENERAL

COMPARTIMENTOS
GUARDAOBJETOS BAJO EL
PISO TRASERO (si procede)

AVISOS
Utilice correas de fijacin de
estndar aprobado, p. ej., DIN.

Suelo ajustable del maletero

Asegrese de que todos los


elementos sueltos estn fijados
correctamente.
Coloque el equipaje y otras cargas
tan abajo y hacia delante como sea
posible en el compartimento de
carga.
No conduzca con el portn o la
puerta trasera abierta. Los gases de
escape pueden entrar en el vehculo.
No supere la carga mxima
autorizada de los ejes delantero y
trasero de su vehculo. Vase Placa
de identificacin del vehculo (pgina
218).
No deje que ningn objeto entre en
contacto con las ventanillas traseras.

Posicin superior

Posicin inferior

El suelo del maletero se puede colocar en


ambas posiciones en las plataformas
situadas en la parte posterior del
revestimiento del maletero.

Nota: Cuando cargue objetos largos en el


vehculo, como tuberas, tablones de
madera o muebles, tenga cuidado de no
daar los revestimientos interiores.

141

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Transporte de carga
Puede mantener el suelo del maletero en
la posicin abierta. Utilice los topes
situados en la parte lateral del maletero
para mantener el suelo en la posicin
vertical.

CUBIERTAS DEL MALETERO


PELIGRO
No coloque objetos en la cubierta del
maletero.

Extraccin de la tapa

142

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Remolcaje
CONDUCCIN CON
REMOLQUE

Si conduce con remolque:

AVISOS
No conduzca a ms de 62 mph
(100 km/h). Esto podra provocar la
prdida del control del vehculo,
graves lesiones personales o la muerte.

La presin de inflado de los


neumticos traseros se debe
aumentar 3 psi (0,2 bares) por
encima de la especificacin. Asegrese de
que la presin no supera la presin mxima
indicada en el lateral del neumtico. Esto
podra provocar graves lesiones
personales. Vase Llantas y neumticos
(pgina 198).
No supere el peso mximo
autorizado especificado en la placa
de identificacin del vehculo. Esto
podra provocar la prdida del control del
vehculo, graves lesiones personales o la
muerte. Vase Placa de identificacin
del vehculo (pgina 218).

No supere el peso mximo permitido


sobre la punta del remolque (el peso
vertical sobre la bola de remolcaje)
definido en el cuadro de especificaciones.
Esto podra provocar la prdida del control
del vehculo, graves lesiones personales o
la muerte. Vase Capacidades y
especificaciones (pgina 218).

El sistema antibloqueo de frenos no


controla el freno de inercia del
remolque. Esto podra provocar la
prdida del control del vehculo, graves
lesiones personales o la muerte.

Respete la normativa especfica de su


pas para la conduccin con remolque.
No supere las 62 mph (100 km/h)
incluso aunque la normativa de su pas
permita superar esa velocidad en
determinadas circunstancias.
La carga se debe distribuir en el
remolque de forma que el centro de
gravedad se mantenga lo ms bajo y
centrado sobre el eje del remolque que
sea posible. Al remolcar con un
vehculo sin carga, la carga en el
remolque se debe colocar en la parte
delantera sin superar la carga mxima
autorizada sobre el enganche, ya que
esta distribucin proporciona la mejor
estabilidad del conjunto. Vase
Capacidades y especificaciones
(pgina 218).
El peso sobre la punta del remolque
(el peso vertical sobre la bola de
remolcaje) es esencial para la
estabilidad en la conduccin del
vehculo y el remolque.
El peso vertical sobre la bola de
remolcaje debe ser al menos del 4%
del peso del remolque y no superar el
peso mximo permitido. Vase
Capacidades y especificaciones
(pgina 218).
Reduzca inmediatamente la velocidad
si el remolque se balancea lo ms
mnimo.
Utilice una marcha corta al descender
por una pendiente pronunciada.

Nota: El peso mximo permitido sobre la


punta del remolque especificado en la placa
de identificacin del remolque es el valor
de comprobacin del fabricante del
remolque. El peso mximo permitido sobre
la punta del remolque del vehculo puede
ser inferior.

143

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Remolcaje
La estabilidad del conjunto de vehculo y
remolque depende en gran medida de la
calidad del remolque.

BOLA DE REMOLCAJE
AVISOS
Cuando no se utilice, transporte
siempre el brazo de remolcaje
firmemente sujeto en el maletero.

Conducir con remolque cambia las


caractersticas de manejo del vehculo e
incrementa las distancias de frenado.
Adapte la velocidad y su comportamiento
al volante a la carga del remolque.

Tenga especial cuidado al montar el


brazo de remolcaje ya que de esto
depende la seguridad del vehculo y
del remolque.

El peso bruto mximo de vehculo y


remolque especificado en la placa de
identificacin del vehculo se aplica a
pendientes de hasta un 12% y en una
altitud de hasta 3.281 pies (1.000 metros)
cuando se conduce con remolque. En
zonas montaosas, el rendimiento del
motor se reduce debido la menor densidad
del aire a medida que aumenta la altitud.
En zonas de altitud elevada, por encima
de los 3.281 pies (1.000 metros), debe
reducirse el peso bruto mximo de vehculo
y remolque autorizado en un 10% por cada
3.281 pies (1.000 metros) de altitud
adicionales.

No utilice ninguna herramienta para


montar o desmontar el brazo de
remolcaje.
No modifique en modo alguno el
acoplamiento de remolque.
No desarme ni repare el brazo de
remolcaje.

Nota: No todos los vehculos son


adecuados para montar bola de remolque
ni cuentan con la homologacin necesaria.
Para obtener ms informacin, pngase en
contacto con un Taller Autorizado.

Alumbrado del remolque


El sistema elctrico de su vehculo no es
apto para remolcar remolques con luces
LED.

Debajo del parachoques trasero hay una


toma de remolque de 13 terminales y el
asiento del brazo de remolcaje. Gire la
toma de remolque 90 grados hacia abajo
hasta que se acople en la posicin
definitiva.

CONDUCCIN CON
REMOLQUE - 1.6L
ECOBOOST
PELIGRO
Su vehculo no est aprobado para
el remolcado.

144

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Remolcaje
Desbloqueo del mecanismo del
brazo de remolcaje

1. Retire la tapa de proteccin.


2. Introduzca la llave y grela hacia la
derecha desbloquear.
3. Sujete el brazo de remolcaje. Saque la
rueda de ajuste y grela en el sentido
de las agujas del reloj hasta que haga
"clic".
Nota: La marca roja de la rueda de mano
debe alinearse con la marca verde de la bola
de remolque.

Nota: Quite el tapn.


1.

Introduzca el brazo de remolcaje y


presione hacia arriba hasta que quede
acoplado.
Nota: No mantenga la mano cerca de la
rueda de mano.

4. Suelte la rueda de mano. El brazo de


remolcaje queda desbloqueado.

Colocacin del brazo de remolcaje

Nota: La marca verde de la rueda de mano


debe alinearse con la marca verde de la bola
de remolque.

PELIGRO
El brazo de remolcaje solamente se
puede colocar si est
completamente desbloqueado.

2. Para bloquearlo, gire la llave hacia la


izquierda y extraiga la llave.
3. Presione el tapn protector sobre la
cerradura.

Conduccin con remolque


PELIGRO
Si no se cumple alguna de las
condiciones siguientes, no utilice la
barra de remolque y haga que la
revise un taller autorizado.

145

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Remolcaje
Desmontaje del brazo de remolcaje

Antes de salir de viaje, asegrese de que


el brazo de remolcaje est correctamente
bloqueado. Compruebe que:

las marcas verdes estn alineadas


la rueda de mano (A) est
correctamente montada en el brazo
de remolcaje
ha retirado la llave (B)
el brazo de remolcaje queda colocado
de forma segura.
Nota: Desenganche el remolque.
1.

Retire la tapa de proteccin. Presione


el tapn en el ojo de la llave. Introduzca
la llave y desbloquee.
2. Sujete el brazo de remolcaje. Extraiga
la rueda de mano y grela hacia la
derecha hasta el tope.
3. Desmonte el brazo de remolcaje.
4. Suelte la rueda de mano.
Si se desbloquea de este modo, el brazo
de remolcaje de puede volver a insertar en
todo momento.

Conduccin sin remolque


PELIGRO
No desbloquee nunca el brazo de
remolcaje con el remolque acoplado.

146

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Remolcaje
PUNTOS DE REMOLCAJE
Punto de remolcaje delantero
PELIGRO
El gancho de recuperacin tiene una
rosca a la izquierda. Grela en sentido
contrario a las agujas del reloj para
montarla. Asegrese de que est
completamente apretada. De no ser as,
podra hacer que se soltara el gancho de
recuperacin.

Desmonte el brazo de remolcaje.


Introduzca el tapn en su posicin (1).

Mantenimiento
PELIGRO
Retire el brazo de remolcaje y proteja
el alojamiento con el tapn antes de
efectuar una limpieza por chorro al
vapor de su vehculo.
1. Empuje la cubierta.
2. Suelte la cubierta.

Mantenga limpio el equipo. Lubrique


peridicamente los cojinetes, superficies
deslizantes y bolas de bloqueo con grasa
sin resina o aceite y la cerradura con
grafito.
En caso de prdida, dispone de llaves de
sustitucin del fabricante indicando el
nmero en el bombillo de la cerradura.

147

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Remolcaje
3. Monte el gancho de recuperacin.

REMOLCAJE DEL VEHCULO


SOBRE LAS CUATRO RUEDAS

El gancho de recuperacin se encuentra


en el alojamiento de la rueda de repuesto.

Todos los vehculos

Debe llevar siempre el gancho de


recuperacin en el vehculo.

AVISOS
Debe conectar el encendido cuando
se est remolcando el vehculo.

Punto de remolcaje trasero

La asistencia a la frenada y a la
direccin no funcionar a menos que
el motor est en marcha. Pise el
pedal del freno con ms fuerza y deje que
aumenten las distancias de frenado y la
direccin se endurezca.
Si la tensin de la cuerda de
remolcado es demasiado grande,
podran producirse daos en el
vehculo o en el vehculo que se est
remolcando.

Retire la tapa.

No utilice una barra rgida de


remolque en la argolla de remolque
frontal.
Al remolcar el vehculo, debe
seleccionar punto muerto.
Al remolcar, siempre arranque de forma
lenta y suave, evitando dar tirones al
vehculo remolcado.

Vehculos con caja de cambios


automtica
AVISOS
Si se va a superar una velocidad de
12 mph (20 km/h) y una distancia de
12 millas (20 kilmetros), es
necesario transportar el vehculo con las
ruedas motrices elevadas.

Nota: Si el vehculo tiene barra de


remolque, utilcela para remolcar otros
vehculos.

148

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Remolcaje
AVISOS
Se recomienda no remolcar el
vehculo con las ruedas motrices en
contacto con el suelo. No obstante,
si es necesario retirar el vehculo de una
ubicacin peligrosa, no lo remolque a una
velocidad superior a 12 mph (20 km/h) ni
recorra una distancia superior a 12 millas
(20 kilmetros).
No remolque el vehculo hacia atrs.
En caso de que se produzca un fallo
mecnico de la caja de cambios, es
necesario transportar el vehculo con
las ruedas motrices elevadas.
No remolque el vehculo si la
temperatura ambiente es inferior a
32 F (0 C).

149

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Recomendaciones para la conduccin


RODAJE

CONDUCCIN POR AGUA

Neumticos

AVISOS
Solamente debe conducirse por
agua en casos de emergencia, no
deben considerarse condiciones de
conduccin normales.

PELIGRO
Es necesario efectuar un periodo de
rodaje de unas 300 millas (500
kilmetros) aprox. para los
neumticos nuevos. Durante este periodo
es probable que experimente distintas
caractersticas de conduccin.

El motor puede resultar daado si


entra agua en el filtro de aire.
En caso de emergencia, puede conducir el
vehculo por el agua con una profundidad
mxima de 8 pulgadas (200 milmetros)
y a una velocidad mxima de 6 mph
(10 km/h). Debe extremar las precauciones
al atravesar una corriente de agua.

Frenos y embrague
PELIGRO
Evite el uso excesivo de los frenos y
el embrague siempre que sea posible
durante las primeras 100 millas (150
kilmetros) en ciudad y durante las
primeras 1.000 millas (1.500 kilmetros)
en autopista.

Al conducir por agua, circule a baja


velocidad y no detenga el vehculo. Tras
haber conducido por agua y tan pronto
como sea seguro hacerlo deber:
Pisar el pedal del freno ligeramente
para comprobar que los frenos
funcionan correctamente.
Comprobar que funciona la bocina.
Comprobar que las luces del vehculo
estn totalmente operativas.
Comprobar la servodireccin.

Motor
PELIGRO
Evite conducir demasiado rpido
durante las primeras 1.000 millas
(1.500 kilmetros). Vare la velocidad
frecuentemente y realice los cambios de
marcha con prontitud. No haga funcionar
el motor por debajo del rgimen adecuado.

ALFOMBRILLAS
AVISOS
Utilice siempre alfombras diseadas
para ajustarse al hueco para los pies
del vehculo. Utilice solo alfombras
que no obstruyan el rea del pedal. Utilice
solo alfombras que se fijen firmemente a
los soportes de sujecin de manera que no
se puedan deslizar fuera de su posicin ni
interfieran con los pedales o afecten al
funcionamiento seguro del vehculo de otra
manera.

PRECAUCIONES CON BAJAS


TEMPERATURAS
El funcionamiento de algunos
componentes y sistemas puede verse
afectado a temperaturas inferiores a
-25C.

150

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Recomendaciones para la conduccin


AVISOS
Los pedales que no se pueden mover
libremente pueden provocar la
prdida de control del vehculo y
aumentar el riesgo de lesiones graves.

AVISOS
En el caso de no seguirse
correctamente las instrucciones de
colocacin y fijacin de las
alfombras, estas podran interferir en el
funcionamiento del pedal y provocar la
prdida de control del vehculo.

Asegrese siempre de que las


alfombras estn correctamente
enganchadas en los soportes de
sujecin de la moqueta que se facilitan con
el vehculo. Las alfombras deben estar
correctamente fijadas a ambos soportes
de sujecin para garantizar que no se
salgan de su sitio.
No coloque nunca alfombras u otro
tipo de revestimiento en el hueco
para los pies que no se puedan fijar
correctamente para evitar que se muevan
o interfieran con los pedales o la capacidad
de control del vehculo.
No coloque nunca alfombras u otro
tipo de revestimiento encima de las
alfombras ya colocadas. Las
alfombras deben colocarse siempre
encima de la superficie enmoquetada del
vehculo y no encima de otra alfombra o
revestimiento. Las alfombras adicionales
o cualquier otro tipo de revestimiento
reducirn el espacio del pedal y podran
interferir en su funcionamiento.

Para colocar las alfombras, site la


alfombra de manera que el ojal est sobre
el soporte de sujecin y presione hacia
abajo para bloquearlo.
Para retirar la alfombra, invierta el
procedimiento de colocacin.

Compruebe la fijacin de las


alfombras con regularidad. Siempre
vuelva a colocar y fije correctamente
las alfombras que se hayan retirado para
su limpieza o sustitucin.
Asegrese siempre de que no caigan
objetos en el hueco para los pies del
conductor mientras el vehculo est
en movimiento. Los objetos que estn
sueltos pueden quedarse atrapados
debajo de los pedales y provocar la prdida
de control del vehculo.

151

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Arranque de emergencia del vehculo


LUCES DE EMERGENCIA

AVISOS
Utilice siempre cables de emergencia
que tengan las pinzas aisladas y con
un tamao de cable apropiado.

El botn de advertencia de peligros est


situado en el salpicadero. Utilcelo cuando
el vehculo suponga un peligro de
seguridad para otros motoristas.

Nota: No desconecte la batera del sistema


elctrico del vehculo.

Conexin de los cables de


emergencia

Pulse el botn para activar la funcin de


advertencia de peligros. Los intermitentes
traseros y delanteros parpadearn.
Pulse el botn de nuevo para
desconectarlos.
Nota: Si se utilizan cuando el motor no est
en marcha, la batera perder carga. Puede
que no haya potencia suficiente para volver
a arrancar el motor.
Nota: Dependiendo de las leyes y
normativas correspondientes del pas en
que se fabric el vehculo, es posible que
las luces de emergencia parpadeen si se
frena con fuerza.

BOTIQUN
En el maletero se dispone de espacio de
almacenamiento.

TRINGULO REFLECTANTE DE
AVISO
En el maletero se dispone de espacio de
almacenamiento.
AVISOS
No utilice los conductos de
combustible, las cubiertas de
balancines del motor ni el colector
de admisin como conexiones a masa.

1.

Conecte solamente bateras de la


misma tensin nominal.

Vehculo con batera con carga


baja

Vehculo con batera auxiliar

Cable de conexin positivo

Cable de conexin negativo

Aparque los vehculos de modo que no


se toquen.

152

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Arranque de emergencia del vehculo


2. Desconecte el motor y todos los
dispositivos elctricos.
3. Conecte el borne positivo (+) del
vehculo B con el borne positivo (+) del
vehculo A (cable C).

PELIGRO
No encienda los faros al desconectar
los cables. El pico de tensin podra
fundir las bombillas.
Desconecte los cables en el orden inverso.

4. Conecte el borne negativo (-) del


vehculo B a la conexin de masa del
vehculo A (cable D).
AVISOS
No conecte directamente al terminal
negativo () de la batera con carga
baja.
Cercirese de que los cables no
entren en contacto con ninguna
parte mvil ni con las partes del
sistema de alimentacin de combustible.

Arranque del motor


1.

Ponga en marcha el motor del vehculo


B a un rgimen moderadamente alto.
2. Arranque el motor del vehculo A.
3. Deje los dos vehculos en marcha
durante tres minutos como mnimo
antes de desconectar los cables.

153

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Fusibles
Caja de fusibles del habitculo

UBICACIONES DE LAS CAJAS


DE FUSIBLES

Esta caja de fusibles se encuentra detrs


de la guantera. Abra la guantera y vacela.
Presione los laterales hacia dentro y gire
la guantera hacia abajo.

Caja de fusibles del


compartimento motor

154

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Fusibles
TABLA DE ESPECIFICACIONES DE LOS FUSIBLES
Caja de fusibles del compartimento motor

Fusible

Potencia del
fusible

40 A

Mdulo del sistema de frenos antibloqueo

30 A

Sistema de frenos antibloqueo, mdulo del programa


electrnico de estabilidad

Circuitos protegidos

60 A

Velocidad alta del ventilador del sistema de refrigeracin

40 A

Ventilador del sistema de refrigeracin

30 A

Velocidad baja del ventilador del sistema de refrigeracin

30 A

Ventilador de calefaccin

155

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Fusibles

Fusible

Potencia del
fusible

60 A

Caja de fusibles del interior del vehculo (batera)

30 A

Mdulo de control de la carrocera

60 A

Caja de fusibles del interior del vehculo (encendido)

50 A

Caja de cambios automtica

60 A

Debe realizarse el %h(TSB).

10

11

30 A

Rel de arranque

12

10 A

Rel de la luz de carretera izquierda

Circuitos protegidos

Sin uso

13

10 A

Rel de la luz de carretera derecha

14

10 A

Bomba de agua

15

10 A

Bobinas de encendido

16

15 A

Mdulo de control del motor, ventilador de refrigeracin


alto y bajo

17

15 A

Sensores trmicos de oxgeno (motores de gasolina)


Mdulo de alimentacin de tensin (motores Diesel)

17

20 A

18

19

7,5A

20

21

7,5A

Sin uso
Compresor del aire acondicionado
Sin uso
Ventilador del sistema de refrigeracin (1,6 l DuratorqTDCi)

22

23

15 A

Sin uso
Antinieblas delanteros

24

15 A

Intermitentes

25

15 A

Luces exteriores del lado izquierdo

26

15 A

Luces exteriores del lado derecho

27

7,5 A

Mdulo de control del sistema de transmisin

156

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Fusibles

Fusible

Potencia del
fusible

Circuitos protegidos

28

20 A

Sistema de frenos antibloqueo, programa electrnico de


estabilidad

29

10 A

Embrague del aire acondicionado

30

Sin uso

31

Sin uso

32

20 A

Bocina, funcin de ahorro de la batera, mdulo del sistema


de apertura y arranque sin llave

33

20 A

Luneta trmica

34

20 A

Rel de la bomba de combustible, calentador de


combustible Diesel

35

15 A

Alarma de categora uno

36

7,5A

Controlador de la caja de cambios automtica

37

25 A

Mdulo de puerta delantera izquierda

38

25 A

Mdulo de puerta delantera derecha

39

25 A

Mdulo de puerta trasera izquierda

40

25 A

Mdulo de puerta trasera derecha

Rel

Circuitos controlados

R1

Ventilador del sistema de refrigeracin

R2

Debe realizarse el %h(TSB).

R3

Mdulo de control de encendido

R4

Luz de carretera

R5

Sin uso

R6

Sin uso

R7

Ventilador de refrigeracin del motor

R8

Motor de arranque

R9

Embrague del aire acondicionado

157

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Fusibles
Rel

Circuitos controlados

R10

Antinieblas delanteros

R11

Bomba de combustible, calentador de combustible diesel

R12

Luz de marcha atrs

R13

Ventilador de calefaccin

Caja de fusibles del habitculo

158

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Fusibles

Fusible

Potencia del fusible

Circuitos protegidos

7,5 A

Encendido, limpiaparabrisas
automticos, parabrisas
trmico, luz de cortesa,
espejo interior

10 A

Luces de freno

7,5 A

Luz de marcha atrs

7,5 A

Nivelacin de los faros

20 A

Limpiaparabrisas

15 A

Limpialuneta

15 A

Bomba del lavacristales

15 A

Asiento trmico del acompaante

10

15 A

Asiento trmico del


conductor

11

12

10 A

Mdulo del airbag

13

10 A

Encendido, servodireccin
elctrica, cuadro de instrumentos, sistema antirrobo
pasivo, sistema de frenos
antibloqueo

14

7,5 A

Mdulo de control del


motor, palanca selectora de
la caja de cambios, bomba
de combustible

15

7,5 A

Sistema de audio, cuadro de


instrumentos

16

Sin uso

17

Sin uso

18

Sin uso

Sin uso

Sin uso

159

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Fusibles
Fusible

Potencia del fusible

Circuitos protegidos

19

15 A

Conector de transmisin de
datos

20

20 A

Mdulo de remolque

21

15 A

Sistema de audio

22

7,5 A

Cuadro de instrumentos

23

7,5 A

Pantalla multifuncional,
reloj, sensor interno, salidas
de aire de calefaccin, panel
de aire acondicionado

24

10 A

SYNC, Bluetooth

25

26

30 A

Parabrisas trmico del lado


izquierdo

27

30 A

Parabrisas trmico, lado


derecho

28

30 A

Alimentacin elctrica de
gran calidad (vehculos con
sistema de arranque/
parada)

29

20 A

Enchufe trasero

30

20 A

Encendedor, toma de
corriente auxiliar delantera

31

Sin uso

32

Sin uso

33

Sin uso

34

20 A

Apertura sin llave

35

20 A

Apertura sin llave

36

15 A

Interruptor de encendido

37

Sin uso

38

Sin uso

39

Sin uso

Sin uso

160

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Fusibles
Fusible

Potencia del fusible

40

Sin uso

41

Sin uso

42

7,5 A

Cmara retrovisora

43

10 A

Active City Stop

44

7,5 A

Testigo de desactivacin del


airbag del acompaante

45

Sin uso

46

Sin uso

47

Sin uso

48

Sin uso

49

Sin uso

Rel

Circuitos protegidos

Circuitos controlados

R1

Encendido

R2

Encendedor, toma de corriente auxiliar delantera

R3

Sin uso

R4

Active City Stop

R5

Sin uso

R6

Apertura sin llave (accesorios)

R7

Apertura sin llave (encendido)

R8

Toma de corriente auxiliar trasera

R9

Sin uso

R10

Sin uso

R11

Sin uso

R12

Sin uso

161

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Fusibles
CAMBIO DE FUSIBLES
AVISOS
No modifique el sistema elctrico del
vehculo de ningn modo. Lleve el
vehculo a un Taller Autorizado para
que se encargue de las reparaciones del
sistema elctrico y la sustitucin de rels
y fusibles de alta corriente.
Quite el contacto y desconecte todos
los equipos elctricos antes de
intentar cambiar un fusible.
Sustituya siempre un fusible por otro
con la misma especificacin de
amperaje. El uso de un fusible con
un amperaje superior puede producir
daos graves en el filamento y provocar
un incendio.

Si no funcionan los componentes


elctricos del vehculo, puede que se haya
fundido un fusible. La rotura del filamento
del fusible indicar que est fundido.
Compruebe que los fusibles son
adecuados antes de sustituir cualquier
componente elctrico.

162

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
Comprobacin al repostar

INFORMACIN GENERAL

Realice las operaciones de mantenimiento


con regularidad para ayudar a mantener
el estado de conservacin y el valor de
posventa de su vehculo. Existe una amplia
red de talleres autorizados de Ford que le
ayudarn gracias a su experiencia
profesional de servicio. Nuestros talleres
autorizados son los mejor cualificados para
realizar operaciones de servicio de forma
adecuada y experta con una amplia gama
de herramientas altamente especializadas.

Adems de las operaciones de servicio


regulares, le recomendamos que realice
las siguientes comprobaciones.

AVISOS
Apague el encendido antes de tocar
o intentar cualquier ajuste.

Nivel de aceite del motor. Vase


Comprobacin del aceite del motor
(pgina 175).
Nivel de lquido de frenos. Vase
Comprobacin del lquido de frenos
y embrague (pgina 177).
Nivel de lquido lavacristales. Vase
Comprobacin del lquido
lavalunetas (pgina 177).
Presin de los neumticos (en fro).
Vase Especificaciones tcnicas
(pgina 213).
Estado de los neumticos. Vase
Llantas y neumticos (pgina 198).

Comprobaciones mensuales

No toque los componentes del


encendido electrnico una vez
conectado el encendido o con el
motor en marcha. El sistema funciona a
alta tensin.

Mantenga las manos y ropa


apartadas del ventilador de
refrigeracin del motor. En
determinadas condiciones el ventilador
puede continuar funcionando varios
minutos despus de que se haya apagado
el motor.

Nivel de refrigerante del motor (con el


motor fro). Vase Comprobacin del
refrigerante del motor (pgina 176).
Si las tuberas, tubos flexibles y
depsitos presentan fugas.
Funcionamiento del aire
acondicionado.
Funcionamiento del freno de
estacionamiento.
Funcionamiento de la bocina.
Apriete de las tuercas de rueda. Vase
Especificaciones tcnicas (pgina
213).

Asegrese de ajustar bien los


tapones de llenado tras realizar
comprobaciones de mantenimiento.

Comprobaciones diarias

Luces exteriores.
Luces interiores.
Luces de aviso y de control.

163

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
3. Mueva el fiador a la izquierda para abrir
el cap.

APERTURA Y CIERRE DEL


CAP
Apertura del cap

4. Abra el cap y apyelo en la varilla de


sujecin.

Cierre del cap


1.

Extraiga la varilla de sujecin del cap


del fiador y asegrela correctamente
en el clip.
2. Baje el cap y djelo caer por su propio
peso las ltimas 8-12 pulgadas
(20-30 cm)
Nota: Asegrese de que el cap se cierra
correctamente.

1. Tire de la palanca de apertura del cap.


2. Levante suavemente el cap.

164

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
BAJO EL CAP - VISTA DE CONJUNTO - 1,0L DURATEC (48KW/
65CV)

Depsito de refrigerante del motor : Vase Comprobacin del refrigerante


del motor (pgina 176).

Depsito del lquido de frenos y embrague (vehculo con volante a la derecha) :


Vase Comprobacin del lquido de frenos y embrague (pgina 177).

Varilla de nivel de aceite del motor : Vase Comprobacin del aceite del
motor (pgina 175).

Tapn de llenado de aceite del motor : Vase Comprobacin del aceite del
motor (pgina 175).

Batera: Vase Cambio de la batera de 12 V (pgina 178).

Depsito del lquido de frenos y embrague (vehculo con volante a la izquierda)


Vase Comprobacin del lquido de frenos y embrague (pgina 177).

Caja de fusibles del vano motor Vase Fusibles (pgina 154).

165

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
H

Depsito del lquido del lavaparabrisas y lavalunetas: Vase Comprobacin


del lquido lavalunetas (pgina 177).

Filtro de aire: No precisa mantenimiento.

Los tapones de llenado y la varilla del nivel de aceite del motor estn marcados con
color para facilitar su identificacin.

BAJO EL CAP - VISTA DE CONJUNTO - 1.0L ECOBOOST

Depsito de refrigerante del motor : Vase Comprobacin del refrigerante


del motor (pgina 176).

Depsito del lquido de frenos y embrague (vehculo con volante a la derecha) :


Vase Comprobacin del lquido de frenos y embrague (pgina 177).

Tapn de llenado de aceite del motor : Vase Comprobacin del aceite del
motor (pgina 175).

Batera: Vase Cambio de la batera de 12 V (pgina 178).

Depsito del lquido de frenos y embrague (vehculo con volante a la izquierda) :


Vase Comprobacin del lquido de frenos y embrague (pgina 177).

Caja de fusibles del vano motor Vase Fusibles (pgina 154).

166

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
G

Depsito del lquido del lavaparabrisas y lavalunetas: Vase Comprobacin


del lquido lavalunetas (pgina 177).

Filtro de aire: No precisa mantenimiento.

Varilla de nivel de aceite del motor : Vase Comprobacin del aceite del
motor (pgina 175).

Los tapones de llenado y la varilla del nivel de aceite del motor estn marcados con
color para facilitar su identificacin.

BAJO EL CAP - VISTA DE CONJUNTO - 1.25L DURATEC-16V


(SIGMA)

Depsito de refrigerante del motor : Vase Comprobacin del refrigerante


del motor (pgina 176).

Depsito del lquido de frenos y embrague (vehculo con volante a la derecha) :


Vase Comprobacin del lquido de frenos y embrague (pgina 177).

Tapn de llenado de aceite del motor : Vase Comprobacin del aceite del
motor (pgina 175).

Batera: Vase Cambio de la batera de 12 V (pgina 178).

167

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
*

Depsito del lquido de frenos y embrague (vehculo con volante a la izquierda) :


Vase Comprobacin del lquido de frenos y embrague (pgina 177).

Caja de fusibles del vano motor Vase Fusibles (pgina 154).

Depsito del lquido del lavaparabrisas y lavalunetas: Vase Comprobacin


del lquido lavalunetas (pgina 177).

Filtro de aire: No precisa mantenimiento.

Varilla de nivel de aceite del motor : Vase Comprobacin del aceite del
motor (pgina 175).

Los tapones de llenado y la varilla del nivel de aceite del motor estn marcados con
color para facilitar su identificacin.

BAJO EL CAP - VISTA DE CONJUNTO - 1.4L DURATEC-16V


(SIGMA)

Depsito de refrigerante del motor : Vase Comprobacin del refrigerante


del motor (pgina 176).

Depsito del lquido de frenos y embrague (vehculo con volante a la derecha) :


Vase Comprobacin del lquido de frenos y embrague (pgina 177).

168

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
1

Tapn de llenado de aceite del motor : Vase Comprobacin del aceite del
motor (pgina 175).

Batera: Vase Cambio de la batera de 12 V (pgina 178).

Depsito del lquido de frenos y embrague (vehculo con volante a la izquierda) :


Vase Comprobacin del lquido de frenos y embrague (pgina 177).

Caja de fusibles del vano motor Vase Fusibles (pgina 154).

Depsito del lquido del lavaparabrisas y lavalunetas: Vase Comprobacin


del lquido lavalunetas (pgina 177).

Filtro de aire: No precisa mantenimiento.

Varilla de nivel de aceite del motor : Vase Comprobacin del aceite del
motor (pgina 175).

Los tapones de llenado y la varilla del nivel de aceite del motor estn marcados con
color para facilitar su identificacin.

BAJO EL CAP - VISTA DE CONJUNTO - 1.6L DURATEC-16V TIVCT (SIGMA)

169

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
*

Depsito de refrigerante del motor : Vase Comprobacin del refrigerante


del motor (pgina 176).

Depsito del lquido de frenos y embrague (vehculo con volante a la derecha) :


Vase Comprobacin del lquido de frenos y embrague (pgina 177).

Tapn de llenado de aceite del motor : Vase Comprobacin del aceite del
motor (pgina 175).

Batera: Vase Cambio de la batera de 12 V (pgina 178).

Depsito del lquido de frenos y embrague (vehculo con volante a la izquierda) :


Vase Comprobacin del lquido de frenos y embrague (pgina 177).

Caja de fusibles del vano motor Vase Fusibles (pgina 154).

Depsito del lquido del lavaparabrisas y lavalunetas: Vase Comprobacin


del lquido lavalunetas (pgina 177).

Filtro de aire: No precisa mantenimiento.

Varilla de nivel de aceite del motor : Vase Comprobacin del aceite del
motor (pgina 175).

Los tapones de llenado y la varilla del nivel de aceite del motor estn marcados con
color para facilitar su identificacin.

170

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
BAJO EL CAP - VISTA DE CONJUNTO - 1.6L ECOBOOST

Depsito de refrigerante del motor : Vase Comprobacin del refrigerante


del motor (pgina 176).

Depsito del lquido de frenos y embrague (vehculo con volante a la derecha) :


Vase Comprobacin del lquido de frenos y embrague (pgina 177).

Tapn de llenado de aceite del motor : Vase Comprobacin del aceite del
motor (pgina 175).

Varilla de nivel de aceite del motor : Vase Comprobacin del aceite del
motor (pgina 175).

Batera: Vase Cambio de la batera de 12 V (pgina 178).

Depsito del lquido de frenos y embrague (vehculo con volante a la izquierda) :


Vase Comprobacin del lquido de frenos y embrague (pgina 177).

Caja de fusibles del compartimento motor: Vase Fusibles (pgina 154).

Depsito del lquido del lavaparabrisas y lavalunetas: Vase Comprobacin


del lquido lavalunetas (pgina 177).

Filtro de aire: No precisa mantenimiento.

Los tapones de llenado y la varilla del nivel de aceite del motor estn marcados con
color para facilitar su identificacin.

171

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
BAJO EL CAP - VISTA DE CONJUNTO - DIESEL 1,5L DURATORQTDCI

Depsito de refrigerante del motor : Vase Comprobacin del refrigerante


del motor (pgina 176).

Depsito del lquido de frenos y embrague (vehculo con volante a la derecha) :


Vase Comprobacin del lquido de frenos y embrague (pgina 177).

Tapn de llenado de aceite del motor : Vase Comprobacin del aceite del
motor (pgina 175).

Batera: Vase Cambio de la batera de 12 V (pgina 178).

Depsito del lquido de frenos y embrague (vehculo con volante a la izquierda) :


Vase Comprobacin del lquido de frenos y embrague (pgina 177).

Caja de fusibles del vano motor Vase Fusibles (pgina 154).

Depsito del lquido del lavaparabrisas y lavalunetas: Vase Comprobacin


del lquido lavalunetas (pgina 177).

172

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
H

Filtro de aire: No precisa mantenimiento.

Varilla de nivel de aceite del motor : Vase Comprobacin del aceite del
motor (pgina 175).

Los tapones de llenado y la varilla del nivel de aceite del motor estn marcados con
color para facilitar su identificacin.

BAJO EL CAP - VISTA DE CONJUNTO - 1.6L DURATORQ-TDCI


(DV) DIESEL

Depsito de refrigerante del motor : Vase Comprobacin del refrigerante


del motor (pgina 176).

Depsito del lquido de frenos y embrague (vehculo con volante a la derecha) :


Vase Comprobacin del lquido de frenos y embrague (pgina 177).

Tapn de llenado de aceite del motor : Vase Comprobacin del aceite del
motor (pgina 175).

Batera: Vase Cambio de la batera de 12 V (pgina 178).

173

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
*

Depsito del lquido de frenos y embrague (vehculo con volante a la izquierda) :


Vase Comprobacin del lquido de frenos y embrague (pgina 177).

Caja de fusibles del vano motor Vase Fusibles (pgina 154).

Depsito del lquido del lavaparabrisas y lavalunetas: Vase Comprobacin


del lquido lavalunetas (pgina 177).

Filtro de aire: No precisa mantenimiento.

Varilla de nivel de aceite del motor : Vase Comprobacin del aceite del
motor (pgina 175).

Los tapones de llenado y la varilla del nivel de aceite del motor estn marcados con
color para facilitar su identificacin.

VARILLA DEL NIVEL DEL


ACEITE DEL MOTOR - 1.0L
ECOBOOST

A
B

VARILLA DEL NIVEL DEL


ACEITE DEL MOTOR - 1.25L
DURATEC-16V (SIGMA)

Mnimo

Mnimo

Mximo

Mximo

174

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
VARILLA DEL NIVEL DEL
ACEITE DEL MOTOR - 1.4L
DURATEC-16V (SIGMA)

Mnimo

Mximo

VARILLA DEL NIVEL DEL


ACEITE DEL MOTOR - DIESEL
1,5L DURATORQ-TDCI

VARILLA DEL NIVEL DEL


ACEITE DEL MOTOR - 1.6L
DURATEC-16V TI-VCT (SIGMA)

Mnimo

Mximo

Mnimo

Mximo

VARILLA DEL NIVEL DEL


ACEITE DEL MOTOR - 1.6L
DURATORQ-TDCI (DV) DIESEL

Mnimo

Mximo

COMPROBACIN DEL ACEITE


DEL MOTOR
1.

Cercirese de que el vehculo est en


un terreno nivelado.
2. Apague el motor y espere 10 minutos
para que el aceite caiga en el crter de
aceite.

175

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
3. Retire la varilla de nivel y lmpiela con
un trapo limpio que no deje pelusa.
Vuelva a colocar la varilla de nivel y
extrigala de nuevo para comprobar el
nivel de aceite.

Nota: No aada aceite por encima de la


marca de mximo. Si el nivel de aceite est
por encima de la marca de mximo, pueden
producirse daos en el motor.
Nota: Seque inmediatamente cualquier
salpicadura con un pao absorbente.

Si el nivel de aceite se encuentra en la


marca de mnimo, reponga aceite
inmediatamente. Vase
Especificaciones tcnicas (pgina 192).

COMPROBACIN DEL
REFRIGERANTE DEL MOTOR

Nota: Compruebe el nivel de aceite antes


de arrancar el motor.

PELIGRO

Nota: Asegrese de que el nivel de aceite


se encuentra entre las marcas de mnimo y
mximo.

No deje que el lquido entre en


contacto con la piel o los ojos. Si as
ocurre, lave inmediatamente con
abundante agua las reas afectadas y
pngase en contacto con su mdico.

Nota: No use aditivos de aceite u otras


substancias para el motor. En determinadas
condiciones, pueden daar el motor.
Nota: Los motores nuevos alcanzan su nivel
de consumo de aceite normal tras haber
recorrido unas 3.000 millas (5.000
kilmetros).

Nota: Asegrese de que el nivel se


encuentra entre las marcas MIN y MAX.
Nota: El refrigerante se dilata cuando est
caliente. Por tanto, es posible que el nivel
supere la marca MAX.

Adicin de aceite

Si el nivel se encuentra en la marca MIN,


reponga refrigerante inmediatamente.

AVISOS
Aada el aceite cuando el motor est
fro. Si el motor est caliente, espere
10 minutos para que se enfre el
motor. En caso de no tener cuidado,
podran producirse lesiones fsicas.

Adicin de refrigerante del motor


AVISOS
Aada refrigerante solamente
cuando el motor est fro. Si el motor
est caliente, espere 10 minutos para
que se enfre el motor.

No retire el tapn de llenado con el


motor en marcha. En caso de no
tener cuidado, podran producirse
lesiones fsicas.

No retire el tapn de llenado con el


motor en marcha.

1. Retire el tapn de llenado.


2. Debe aadir nicamente aceite que
cumpla con las especificaciones de
Ford. Vase Especificaciones
tcnicas (pgina 192).
3. Vuelva a colocar el tapn de llenado.
Grelo hasta notar una resistencia
considerable.

No retire el tapn de llenado con el


motor caliente. Espere a que se
enfre el motor.
El refrigerante sin diluir es inflamable
y puede prenderse si se salpica sobre
un escape caliente.

176

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
Nota: En caso de emergencia, puede aadir
agua al sistema de refrigeracin hasta llegar
a la gasolinera. Lleve el vehculo a un Taller
Autorizado para que revise el sistema lo
antes posible.

AVISOS
No deje que el lquido entre en
contacto con la piel o los ojos. Esto
podra provocar graves lesiones
personales. Lave inmediatamente las
zonas afectadas con abundante agua y
pngase en contacto con un mdico.

Nota: El uso prolongado de una dilucin


incorrecta de refrigerante podra causar en
el motor daos por corrosin,
sobrecalentamiento o congelacin.

El nivel de lquido entre las lneas


MAX y MIN se encuentra dentro del
intervalo de funcionamiento normal
y no es necesario aadir lquido. Un nivel
de lquido fuera del intervalo de
funcionamiento normal podra poner en
peligro el rendimiento de los sistemas de
freno o embrague. Haga revisar su vehculo
inmediatamente.

Nota: No aada refrigerante por encima de


la marca MAX.
1.

Retire el tapn de llenado. La presin


existente saldr lentamente mientras
desenrosca el tapn.
2. Aada una mezcla de refrigerante y
agua del 50/50 con lquido
especificado por Ford. Vase
Especificaciones tcnicas (pgina
192).
3. Vuelva a colocar el tapn de llenado.
Grelo hasta notar una resistencia
considerable.

COMPROBACIN DEL LQUIDO


DE FRENOS Y EMBRAGUE
AVISOS
No utilice lquido de frenos distinto
del recomendado ya que esto
reducir la eficacia de frenado. El uso
de lquido de frenos incorrecto podra
provocar la prdida del control del
vehculo, lesiones graves o la muerte.

Vase Especificaciones tcnicas


(pgina 192).
Nota: El lquido para los sistemas de los
frenos y del embrague procede de un mismo
depsito.

Utilice solo lquido de frenos


procedente de un recipiente sellado.
La suciedad o el contacto con agua,
derivados del petrleo u otros materiales
pueden provocar fallos o daos en el
sistema de frenos. Si no se sigue esta
advertencia, podra producirse la prdida
de control del vehculo, graves lesiones
personales o la muerte.

COMPROBACIN DEL LQUIDO


LAVALUNETAS
Nota: El depsito alimenta los sistemas
lavaparabrisas y lavalunetas.

177

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
Para aadirlo, utilice una mezcla de lquido
lavacristales y agua para intentar que no
se congele a bajas temperaturas y mejorar
la eficacia de limpieza. Recomendamos
que se utilice nicamente lquido
lavacristales de alta calidad.

COMPROBACIN DE LAS
ESCOBILLAS DE LOS
LIMPIALUNETAS

Para obtener informacin sobre la dilucin


del lquido, remtase a las instrucciones del
producto.

CAMBIO DE LA BATERA DE
12 V
Deslice la punta de sus dedos sobre el filo
de la escobilla para comprobar si est
rugosa.

PELIGRO
En el caso de los vehculos con
sistema de arranque/parada, los
requisitos de la batera son
diferentes. Debe sustituir la batera por otra
de exactamente las mismas
especificaciones.

Limpie las escobillas con lquido


lavacristales o agua con ayuda de una
esponja suave o un trapo.

CAMBIO DE LAS ESCOBILLAS


DE LOS LIMPIALUNETAS

La batera est situada en el


compartimento motor. Vase
Mantenimiento (pgina 163).

Escobillas de los limpiaparabrisas

Nota: Debe restablecer la funcin de rebote


para los elevalunas elctricos. Vase
Elevalunas elctricos (pgina 59).

Cambio de las escobillas de los


limpiaparabrisas

Asegrese de que las pilas se


desechan de una forma
respetuosa con el medio
ambiente.
Consulte a las autoridades locales para
informarse sobre las cuestiones
relacionadas con el reciclaje de pilas.
1. Pulse el botn de bloqueo.
2. Retire la escobilla.
3. Efecte la instalacin en orden inverso.
Nota: Compruebe que la escobilla encaja
correctamente.

178

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
Escobilla del limpiaparabrisas
trasero
1.

Levante el brazo del limpialunetas.

2. Desmonte los tornillos.

2. Gire la escobilla ligeramente para


extraerla del brazo del limpialunetas.
3. Suelte la escobilla del brazo.
4. Retire la escobilla.
5. Efecte la instalacin en orden inverso.
Nota: Compruebe que la escobilla encaja
correctamente.

DESMONTAJE DE UN FARO
1.

Abra el cap. Vase Apertura y cierre


del cap (pgina 164).

3. Desenchufe el conector.
4. Desmonte el faro.
Nota: Al montar el faro, asegrese de que
vuelve a enchufar el conector
correctamente.
Nota: Al montar el faro, asegrese de
encajarlo completamente en los clips de
fijacin.

179

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
CAMBIO DE BOMBILLAS - 3
PUERTAS
AVISOS
Encienda las luces y quite el
contacto.
Deje que se enfre la bombilla antes
de extraerla.
Nota: Monte solamente bombillas del tipo
correcto.
Nota: En las siguientes instrucciones se
describe cmo desmontar las bombillas.
Monte las bombillas de repuesto en el orden
inverso a menos que se indique lo contrario.

2. Retire la tapa.
3. Desenchufe el conector.
4. Suelte el clip y retire la bombilla.
Nota: No toque el cristal de la bombilla.

Faro
Nota: Retire las tapas para acceder a las
bombillas.

Luz de carretera de los faros


1.

Luz de cruce de los faros

Luz de carretera de los faros y


luz de posicin

Intermitente

Desmonte el faro. Vase Desmontaje


de un faro (pgina 179).

Luz de cruce de los faros


1.

Desmonte el faro. Vase Desmontaje


de un faro (pgina 179).

2. Retire la tapa.
3. Gire la bombilla en sentido contrario a
las agujas del reloj y desmntela.
Nota: No toque el cristal de la bombilla.

180

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
Luz de posicin
1.

3. Presione suavemente la bombilla


contra el portalmparas, grela hacia
la izquierda y retrela.

Desmonte el faro. Vase Desmontaje


de un faro (pgina 179).

Luces de conduccin diurna

2. Retire la tapa.
3. Desmonte el portalmparas.
4. Retire la bombilla.

Nota: Estos componentes no se pueden


reparar. Consulte con un taller autorizado
en caso de fallo.

Testigo de intermitente
1.

Intermitente lateral

Desmonte el faro. Vase Desmontaje


de un faro (pgina 179).

2. Gire el portalmparas hacia la


izquierda y desmntelo.

1.

Presione el lateral de la tapa para


soltar los clips.

181

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
2. Retire la tapa.

Nota: No es posible separar la bombilla del


faro antiniebla del portalmparas.

3. Desmonte el portalmparas. Retire la


bombilla.

2. Desmonte la cubierta con un til


adecuado.
3. Desmonte los tornillos.
4. Desmonte la luz.

Luces antiniebla delanteras

1.

Retire los clips de fijacin para acceder


al grupo ptico.

5. Desenchufe el conector.

182

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
6. Gire el portalmparas hacia la
izquierda y desmntelo.

Luces traseras

3. Retire la moqueta.

1.

Desmonte los tornillos.

4. Desmonte la tuerca de mariposa.


5. Desenchufe el conector.
6. Gire el portalmparas hacia la
izquierda y desmntelo.
2. Levante la junta del maletero.

183

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
Luz interior
Nota: No desmonte el cristal de la luz.

7.

Presione suavemente la bombilla


contra el portalmparas, grela hacia
la izquierda y retrela.
A. Intermitente
B. Luz trasera y de freno
C. Marcha atrs

1.

Utilice una herramienta adecuada, por


ejemplo un destornillador, para
desmontar la luz con cuidado.

Tercera luz de freno


Nota: Estos componentes no se pueden
reparar. Consulte con un taller autorizado
en caso de fallo.

Luz de matrcula
2. Gire el portalmparas hacia la
izquierda y desmntelo.
3. Retire la bombilla.

Luces de lectura
Nota: No desmonte el cristal de la luz.

1. Con cuidado suelte el clip.


2. Desmonte la luz.
3. Retire la bombilla.

184

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
Luz del maletero, luz del hueco
para los pies y luz del portn
trasero

1.

Utilice una herramienta adecuada, por


ejemplo un destornillador, para
desmontar la luz con cuidado.

1.

Extraiga la luz haciendo palanca con


cuidado.
2. Retire la bombilla.

CAMBIO DE BOMBILLAS - 5
PUERTAS
AVISOS
Encienda las luces y quite el
contacto. Si no se sigue esta
advertencia, se pueden producir
lesiones personales graves.

2. Gire el portalmparas hacia la


izquierda y desmntelo.
3. Retire la bombilla.

Asegrese de que las bombillas se


han enfriado antes de retirarlas. Si
no se sigue esta advertencia, se
pueden producir lesiones personales
graves.
Nota: Monte solamente bombillas del tipo
correcto.
Nota: En las siguientes instrucciones se
describe cmo desmontar las bombillas.
Monte las bombillas de repuesto en el orden
inverso a menos que se indique lo contrario.

185

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
Faro

Luz de carretera de los faros


1.

Luz de cruce de los faros

Luz de carretera de los faros y


luz de posicin

Intermitente

Desmonte el faro. Vase Desmontaje


de un faro (pgina 179).

Nota: Retire las tapas para acceder a las


bombillas.
2. Retire la tapa.
3. Gire la bombilla en sentido contrario a
las agujas del reloj y desmntela.
Nota: No toque el cristal de la bombilla.

Luz de cruce de los faros


1.

Desmonte el faro. Vase Desmontaje


de un faro (pgina 179).

Luz de posicin
1.

Desmonte el faro. Vase Desmontaje


de un faro (pgina 179).

2. Retire la tapa.
3. Desenchufe el conector.
4. Suelte el clip y retire la bombilla.
Nota: No toque el cristal de la bombilla.
2. Retire la tapa.
3. Desmonte el portalmparas.

186

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
4. Retire la bombilla.
Testigo de intermitente

Nota: Este componente no se puede


reparar. Consulte con un Taller Autorizado
en caso de fallo.

1.

Intermitente lateral

Desmonte el faro. Vase Desmontaje


de un faro (pgina 179).

2. Gire el portalmparas hacia la


izquierda y desmntelo.
3. Presione suavemente la bombilla
contra el portalmparas, grela hacia
la izquierda y retrela.

1.

Presione el lateral de la tapa para


soltar los clips.
2. Retire la tapa.

Luces de conduccin diurna

3. Desmonte el portalmparas. Retire la


bombilla.

187

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
Luces de aproximacin

Nota: No es posible separar la bombilla del


faro antiniebla del portalmparas.

Nota: Este componente no se puede


reparar. Consulte con un Taller Autorizado
en caso de fallo.

2. Desmonte la cubierta con un til


adecuado.
3. Desmonte los tornillos.
4. Desmonte la luz.

Luces antiniebla delanteras

1.

Retire los clips de fijacin para acceder


al grupo ptico.

5. Desenchufe el conector.

188

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
6. Gire el portalmparas hacia la
izquierda y desmntelo.

Luces traseras

3. Retire la moqueta.

1.

Desmonte los tornillos.

4. Desmonte la tuerca de mariposa.


5. Desenchufe el conector.
6. Gire el portalmparas hacia la
izquierda y desmntelo.
2. Levante la junta del maletero.

189

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
Luz interior
Nota: No desmonte el cristal de la luz.

7.

Presione suavemente la bombilla


contra el portalmparas, grela hacia
la izquierda y retrela.
A. Intermitente
B. Luz trasera y de freno
C. Marcha atrs

1.

Utilice una herramienta adecuada, por


ejemplo un destornillador, para
desmontar la luz con cuidado.

Tercera luz de freno


Nota: Este componente no se puede
reparar. Consulte con un Taller Autorizado
en caso de fallo.

Luz de matrcula
2. Gire el portalmparas hacia la
izquierda y desmntelo.
3. Retire la bombilla.

Luces de lectura
Nota: No desmonte el cristal de la luz.

1. Con cuidado suelte el clip.


2. Desmonte la luz.
3. Retire la bombilla.

190

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
2. Gire el portalmparas hacia la
izquierda y desmntelo.
3. Retire la bombilla.

Luz del maletero, luz del hueco


para los pies y luz del portn
trasero

1.

Utilice una herramienta adecuada, por


ejemplo un destornillador, para
desmontar la luz con cuidado.

1.

Extraiga la luz haciendo palanca con


cuidado.
2. Retire la bombilla.

TABLA DE ESPECIFICACIONES DE LAS BOMBILLAS


Luz

Especificacin

Potencia (vatio)

PY21W

21

H15

55/15

Luz de cruce de los faros

H7

55

Faro antiniebla

H11

55

Luz de posicin

W5W

Intermitente lateral

WY5W

Intermitente trasero

PY21W

21

Luz de freno y luz de posicin trasera

P21/5W

21/5

Intermitente delantero
Luz de carretera de los faros y luz de
conduccin diurna

191

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento
Luz

Especificacin

Potencia (vatio)

Faro antiniebla trasero

P21W

21

Luz de marcha atrs

W16W

16

Luz de matrcula

W5W

Luz interior

W6W

Luz de lectura

W5W

Luz del maletero

W5W

Nota: En algunos vehculos las luces son


LED. Estos componentes no se pueden
reparar. Consulte con su Taller Autorizado
en caso de fallo.

ESPECIFICACIONES TCNICAS
Lquidos del vehculo
Nota: Utilice lquidos que cumplan las especificaciones o requisitos indicados. El uso de
otros lquidos puede producir daos que no estaran cubiertos por la garanta del vehculo.
Elemento

Especificacin

Grado de
viscosidad

Lquido recomendado

Aceite de motor, solo para


motores de gasolina

WSS-M2C948-B

5W-20

Aceite de motor Castrol


o Ford

Aceite de motor alternativo, solo para los motores


de gasolina excepto el 1,0 l
EcoBoost

WSS-M2C913-C

5W-30

Aceite de motor Castrol


o Ford

Aceite de motor, solo para


motores Diesel

WSS-M2C913-C

5W-30

Aceite de motor Castrol


o Ford

192

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento

Especificacin

Grado de
viscosidad

Anticongelante

WSS-M97B44-D

Anticongelante SuperPlus de Motorcraft

Lquido de frenos

WSS-M6C65-A2

Lquido de frenos de alto


rendimiento Motorcraft
o Ford DOT 4 LV

Elemento

Lquido recomendado

El motor se ha diseado para el uso de aceite de motor Castrol y Ford, que ofrecen la
ventaja del ahorro de combustible y prolongan la vida til del motor.
Adicin de aceite: si no encuentra aceite que cumpla la especificacin indicada por
WSS-M2C913-C o WSS-M2C948-B (solo motores de gasolina), debe utilizar SAE 5W-30,
segn la especificacin definida por ACEA A5/B5.
Si utiliza aceites distintos de los especificados, podra ocasionar perodos de arranque
del motor ms largos y repercutir negativamente en el rendimiento del motor y en el
consumo de combustible.
Aceite de motor Castrol recomendado.

Versin

Elemento

Capacidad en galones
(litros)

Todos

Sistema lavacristales del parabrisas


y la luneta

0,6 (2,5)

Todos

Sistema de refrigeracin del motor

1,3 (5,8)

Todos

Depsito de
combustible

1,0 l EcoBoost

Sistema de lubricacin del motor, filtro


de aceite incluido

0,9 (4,1)

1,0 l EcoBoost

Sistema de lubricacin del motor, filtro


de aceite excluido

0,8 (3,8)

193

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

9,4 (42,8)

Mantenimiento
Versin

Elemento

Capacidad en galones
(litros)

1.25L Duratec-16V

Sistema de lubricacin del motor, filtro


de aceite incluido

0,9 (4,1)

1.25L Duratec-16V

Sistema de lubricacin del motor, filtro


de aceite excluido

0,8 (3,8)

1.4L Duratec-16V

Sistema de lubricacin del motor, filtro


de aceite incluido

0,9 (4,1)

1.4L Duratec-16V

Sistema de lubricacin del motor, filtro


de aceite excluido

0,8 (3,8)

1.6L Duratec-16V Ti-VCT

Sistema de lubricacin del motor, filtro


de aceite incluido

0,9 (4,1)

1.6L Duratec-16V Ti-VCT

Sistema de lubricacin del motor, filtro


de aceite excluido

0,8 (3,8)

1,6 l EcoBoost

Sistema de lubricacin del motor, filtro


de aceite incluido

0,9 (4,1)

1,6 l EcoBoost

Sistema de lubricacin del motor, filtro


de aceite excluido

0,8 (3,8)

1.5L Duratorq-TDCi

Sistema de lubricacin del motor, filtro


de aceite incluido

0,85 (3,9)

1.5L Duratorq-TDCi

Sistema de lubricacin del motor, filtro


de aceite excluido

0,75 (3,5)

1,6 l Duratorq-TDCi

Sistema de lubricacin del motor, filtro


de aceite incluido

0,85 (3,9)

1,6 l Duratorq-TDCi

Sistema de lubricacin del motor, filtro


de aceite excluido

0,75 (3,5)

194

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Mantenimiento

Volmenes de adicin de aceite del motor


Capacidad en galones
(litros)

Motor

1,0 l EcoBoost

0,17 (0,75)

1.25L Duratec-16V

0,17 (0,75)

1.4L Duratec-16V

0,17 (0,75)

1.6L Duratec-16V Ti-VCT

0,17 (0,75)

1,6 l EcoBoost

0,17 (0,75)

1.5L Duratorq-TDCi

0,33 (1,5)

1,6 l Duratorq-TDCi

0,33 (1,5)

195

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Cuidados del vehculo


Nota: No aplique productos de limpieza en
superficies calientes ni deje productos de
limpieza sobre superficies cromadas
durante un periodo de tiempo superior al
recomendado.

LIMPIEZA DEL EXTERIOR DEL


VEHCULO
Nota: Si selecciona un ciclo de lavado con
cera, asegrese de que retira la cera del
parabrisas.

Nota: Los productos de limpieza


industriales (servicio pesado) o los
productos qumicos de limpieza pueden
ocasionar daos despus de un
determinado periodo de tiempo.

Nota: Antes de utilizar una instalacin de


lavado de vehculo se debe comprobar si es
adecuada para su vehculo.
Nota: Algunas instalaciones de lavado de
vehculos utilizan agua a alta presin. Esto
podra daar algunos componentes del
vehculo.

Conservacin de la pintura de la
carrocera
AVISOS
No aplique pulimento con el vehculo
al sol.

Nota: Retire la antena antes de lavar el


vehculo en un tnel de lavado.
Nota: Desconecte el soplador de la
calefaccin para evitar que se contamine
el filtro purificador de aire.

No deje que el pulimento toque las


superficies de plstico. Podra ser
difcil de eliminar.

Le recomendamos lavar el vehculo con


una esponja y agua templada que
contenga champ para vehculos.

No aplique pulimento en el
parabrisas o la luneta. Esto podra
hacer que los limpiacristales hagan
ruido y que no limpien correctamente.

Limpieza de los faros


Nota: No raspe los cristales de los faros ni
utilice abrasivos ni disolventes alcohlicos
o qumicos para limpiarlos.

Le recomendamos encerar la pintura una


o dos veces al ao.

Nota: No limpie los faros en seco.

LIMPIEZA DEL INTERIOR DEL


VEHCULO

Limpieza de la luneta
Nota: No rasque el interior de la luneta ni
utilice abrasivos ni disolventes qumicos
para limpiarla.

Nota: Evite que los ambientadores y geles


antispticos se derramen en las superficies
interiores. Si este ocurre, lmpielo
inmediatamente. Puede que los daos no
estn cubiertos por la garanta.

Para limpiar el interior de la luneta utilice


un pao suave o una gamuza hmeda.

Cinturones de seguridad

Limpieza del embellecedor


cromado

Nota: No utilice abrasivos ni disolventes


qumicos para limpiarlos.

Nota: No utilice abrasivos ni disolventes


qumicos. Utilice agua jabonosa.

Nota: No deje que penetre humedad en el


mecanismo retractor del cinturn de
seguridad.

196

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Cuidados del vehculo


Lmpielos con un producto de limpieza
para interiores o agua aplicada con una
esponja. Djelos secar de forma natural,
sin aplicar calor artificial.

Nota: Los productos de limpieza


industriales (servicio pesado) o los
productos qumicos de limpieza, junto con
el uso de cepillos para eliminar el polvo y la
suciedad de los frenos, pueden desgastar
el acabado claro del revestimiento con el
tiempo.

Pantallas del cuadro de


instrumentos, pantallas LCD y
pantallas de radio

Nota: No utilice productos de limpieza para


las ruedas que se basen en cido
fluorhdrico o que tengan un alto contenido
custico, lana de acero, combustibles o
detergentes fuertes para el hogar.

Nota: No utilice abrasivos, ni disolventes


alcohlicos o qumicos para limpiarlas.

Ventanillas traseras

Nota: Si tiene pensado aparcar su vehculo


durante un periodo prolongado de tiempo
despus de limpiar las ruedas con un
producto de limpieza de ruedas, circule con
su vehculo durante varios minutos antes de
aparcarlo. Eso reducir el riesgo en el
aumento de la corrosin de los discos,
pastillas y forros de freno.

Nota: No utilice materiales abrasivos para


limpiar el interior de las ventanillas traseras.
Nota: No ponga pegatinas o etiquetas en
el interior de las ventanillas traseras.

PEQUEAS REPARACIONES
DE LA PINTURA

Nota: Cabe la posibilidad de que algunos


tneles de lavado automticos ocasionen
daos en el acabado de los embellecedores
y las cubiertas de sus ruedas.

Se deben reparar los daos de pintura


causados por grava de la carretera o
araazos tan pronto como sea posible. En
su Taller Autorizado podr encontrar una
seleccin de productos.

LIMPIEZA DE LAS LLANTAS DE


ALEACIN

Las llantas de aleacin y las cubiertas de


las ruedas estn cubiertas con una capa
clara de pintura. Para mantener su estado
le recomendamos que:
Los limpie semanalmente con el
producto de limpieza recomendado
para las ruedas y los neumticos.
Use una esponja para eliminar los
depsitos pesados de suciedad y los
cmulos de polvo de freno.
Lmpielos a fondo con un chorro de
agua a presin cuando haya
completado el proceso de limpieza.

Nota: No aplique ningn producto qumico


de limpieza para calentar los
embellecedores y las cubiertas de las
ruedas.

Recomendamos que utilice para las ruedas


el producto de limpieza de servicio de Ford.
Asegrese de leer y seguir las instrucciones
del fabricante.

Retire partculas tales como excrementos


de pjaros, savia de rboles, restos de
insectos, sal antinieve y lluvia industrial
antes de reparar los desperfectos de la
pintura.
Lea y cumpla siempre las instrucciones del
fabricante antes de utilizar los productos.

El uso de productos de limpieza no


recomendados puede ocasionar daos
estticos severos y permanentes.

197

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llantas y neumticos
INFORMACIN GENERAL

Informacin general

Encontrar una etiqueta con los datos


sobre la presin de los neumticos en el
vano de la puerta del conductor.

AVISOS
Dependiendo del tipo de neumtico
y de los daos que haya sufrido,
algunos pinchazos no se repararn
o lo harn slo en parte. La prdida de
presin de los neumticos puede afectar
a la conduccin y hacer que se pierda el
control del vehculo.

Compruebe y ajuste la presin de los


neumticos a la misma temperatura
ambiente en la que va a conducir el
vehculo y con los neumticos fros.
Nota: Compruebe la presin de los
neumticos con frecuencia para optimizar
el consumo de combustible.

No utilice el kit en un neumtico


daado con anterioridad, por
ejemplo cuando se ha conducido con
l excesivamente desinflado.

Nota: Utilice slo los tamaos de rueda y


neumticos homologados. El uso de
neumticos de otro tamao puede causar
daos en su vehculo e invalidar su
homologacin nacional.

No utilice el kit en neumticos


antipinchazo.
No intente reparar el neumtico si el
pinchazo est en un lateral.

Nota: Si se modifica el dimetro de los


neumticos con respecto al montado en
produccin, es posible que el velocmetro
no muestre la velocidad correcta. Lleve el
vehculo a un taller autorizado para que se
reprograme el sistema de control del motor.

El kit permite reparar la mayora de


pinchazos [con un dimetro mximo de
de pulgada (seis milmetros)] para
recuperar temporalmente la movilidad.

Nota: Si tiene previsto cambiar el tamao


de las ruedas por otro distinto del montado
en produccin, consulte la compatibilidad
en un taller autorizado.

Debe tener en cuenta las siguientes


normas siempre que utilice el kit:

KIT DE REPARACIN DE
NEUMTICOS

Es posible que su vehculo no est


equipado con rueda de repuesto. En ese
caso, contar con un kit de carcter
temporal que se podr utilizar para reparar
un solo neumtico daado.

El kit se encuentra en el alojamiento de la


rueda de repuesto.

Conduzca con precaucin y evite dar


volantazos o hacer maniobras bruscas,
especialmente si el vehculo va muy
cargado o lleva remolque.
El kit le permitir hacer una reparacin
temporal de emergencia para que
pueda continuar su viaje hasta el
siguiente taller autorizado. La distancia
mxima que se puede recorrer en estas
condiciones es de 125 millas
(200 kilmetros).
No supere una velocidad mxima de
50 mph (80 km/h).
Mantenga el kit fuera del alcance de
los nios.
Utilice el kit cuando la temperatura
ambiente est entre -40 F (40 C)
y +158 F (+70 C).

198

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llantas y neumticos
Uso del kit

Inflado del neumtico

AVISOS
El aire comprimido puede tener un
efecto explosivo o propulsor.

AVISOS
Revise los laterales del neumtico
antes de proceder a inflarlo. No
intente inflar el neumtico si est
agrietado, abollado o presenta algn otro
dao similar.

No deje nunca el kit desatendido


cuando est usndolo.
No deje el compresor en
funcionamiento durante ms de 10
minutos.

No permanezca junto al neumtico


mientras est funcionando el
compresor.

Solamente debe utilizar el kit con el


vehculo con el que se suministr.

Vigile los laterales del neumtico. Si


detecta grietas, abolladuras o daos
similares, apague el compresor y deje
salir el aire por la vlvula de seguridad I.
No siga conduciendo con ese neumtico.

Aparque el vehculo a un lado de la


carretera. De esta forma no obstruir
el trfico y podr usar sin peligro el kit.
Ponga el freno de estacionamiento,
aunque haya estacionado en una
carretera de firme nivelado, para
asegurarse de que el vehculo no se va
a mover.
No intente sacar ningn objeto, como
clavos o tornillos, que haya atravesado
el neumtico.
Deje el motor en marcha mientras
utiliza el kit, salvo si el vehculo est en
un lugar cerrado o mal ventilado (por
ejemplo, dentro de un edificio). En esas
circunstancias, conecte el compresor
con el motor parado.
Debe sustituir la botella de obturador
por una nueva antes de que alcance la
fecha de caducidad (vase la parte
superior de la botella).
Informe a todos los dems usuarios del
vehculo que el neumtico se ha
sellado temporalmente con el kit.
Explqueles las condiciones especiales
en que debern conducir.

El sellador contiene goma natural de


ltex. Evite el contacto con la piel y
la ropa. Si as ocurre, lave
inmediatamente con abundante agua las
reas afectadas y pngase en contacto
con un mdico.
Si al cabo de 10 minutos la presin
de inflado del neumtico no ha
llegado a 26 psi (1,8 bares), es
posible que el neumtico est demasiado
daado para que sea posible una
reparacin temporal. No siga conduciendo
con ese neumtico.

199

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llantas y neumticos

1.

Etiqueta

Botella de obturador

Tubo flexible de botella de


obturador

Sujetabotellas

Manmetro

Enchufe de alimentacin con


cable

Interruptor del compresor

Tubo flexible del kit de


reparacin

Vlvula de seguridad

2. Despegue de la botella de obturador


la etiqueta A que indica la velocidad
mxima permitida de 50 mph
(80 km/h) y pguela en el salpicadero,
donde el conductor pueda verla.
Compruebe que la etiqueta no oculta
nada importante.
3. Saque el tubo flexible H con la vlvula
de seguridad I y el enchufe con el cable
F del kit.
4. Conecte el tubo flexible H con la
vlvula de seguridad I a la botella de
obturador B.
5. Fije la botella de obturador B en el
sujetabotellas D.
6. Extraiga el tapn de la vlvula del
neumtico daado.
7. Enrosque el tubo flexible de la botella
de obturador C firmemente en la
vlvula del neumtico daado.
8. Asegrese de que el interruptor del
compresor G est en la posicin 0.
9. Introduzca el enchufe F en la toma del
mechero o en otra toma auxiliar. Vase
Enchufes auxiliares (pgina 103).
Vase Encendedor (pgina 103).
10. Arranque el motor.
11.
Mueva el interruptor del compresor
G a la posicin 1.
12. Infle el neumtico durante un
mximo de 10 minutos hasta obtener
una presin de inflado de entre
mnimo 26 psi (1,8 bares) y mximo
51 psi (3,5 bares). Coloque el
interruptor del compresor G en la
posicin 0 y compruebe la presin de
inflado actual del neumtico con el
manmetro E.
Nota: No siga si no se alcanza una presin
de 26 psi (1,8 bares) en el neumtico.

Retire el embalaje del kit.

200

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llantas y neumticos
Nota: La presin puede subir hasta 87 psi
(6 bares) cuando se bombea obturador por
la vlvula del neumtico, pero vuelve a
descender al cabo de unos 30 segundos.

18.

Detenga el vehculo despus de


conducir unas dos millas (tres
kilmetros). Compruebe la presin
del neumtico daado y corrjala si
es necesario.
19. Conecte el kit y compruebe la presin
del neumtico con el manmetro E.
20. Ajuste la presin especificada. Vase
Especificaciones tcnicas (pgina
213).
21. Cuando la presin de inflado del
neumtico sea la correcta, coloque
el interruptor del compresor G en la
posicin 0, saque el enchufe F de la
toma, desenrosque el tubo flexible C
y apriete el tapn de la vlvula.
22. Deje los tubos flexibles C y H
conectados a la botella de obturador
B y guarde el kit de forma segura.
23. Acuda al taller ms cercano para
cambiar el neumtico daado. Antes
de desmontar el neumtico de la
llanta, informe al personal del Taller
Autorizado que el neumtico
contiene obturador. Debe renovar la
botella de obturador B y el tubo
flexible C en cuanto sea posible una
vez usados.
Nota: Recuerde que el kit solo ofrece una
solucin de carcter temporal. La normativa
sobre reparacin de neumticos despus
del uso del kit puede variar de un pas a otro.
Consulte a un especialista en neumticos.

Nota: Una vez apagado el compresor,


puede que escuche aire que se escapa del
neumtico daado. Esto es normal y se
puede ignorar siempre que se haya
alcanzado la presin mnima del neumtico
especificada.
13.

Desconecte el enchufe F de la toma


del mechero o de otra toma auxiliar.
14. Desenrosque rpidamente el tubo
flexible C de la vlvula del neumtico.
Apriete de nuevo la caperuza de la
vlvula.
Nota: Puede que gotee o se roce algo de
lquido obturador residual del tubo C al
desconectarlo. Esto es normal.
15.
16.

17.

Deje la botella de obturador B en el


sujetabotellas D.
Guarde el kit de forma segura y
accesible fcilmente en el vehculo.
Tendr que volver a utilizar el kit
cuando compruebe la presin del
neumtico.
Conduzca lo antes posible unas
dos millas (tres kilmetros) para que
el obturador pueda sellar la zona
daada.
PELIGRO

Si durante la conduccin nota ruidos,


vibraciones violentas o movimientos
bruscos, reduzca la velocidad y
conduzca con cuidado hasta un lugar en
el que pueda detener el vehculo con
seguridad. Vuelva a revisar el neumtico y
la presin. Si el neumtico tiene una
presin inferior a 14,7 psi (1 bar) o presenta
grietas, abolladuras o daos similares, no
siga conduciendo con ese neumtico.

PELIGRO
Antes de reanudar la conduccin,
asegrese de que el neumtico tiene
la presin de inflado recomendada.
Vase Especificaciones tcnicas
(pgina 213). Debe controlar la presin
hasta que cambie el neumtico sellado.

201

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llantas y neumticos
Las botellas de obturador vacas se
pueden tratar como residuos domsticos
normales. Devuelva al Taller Autorizado el
lquido obturador sobrante, o bien,
elimnelo cumpliendo la legislacin local
sobre eliminacin de residuos.

Compruebe las presiones de los


neumticos (incluida la rueda de repuesto)
en fro cada dos semanas.

USO DE NEUMTICOS DE
INVIERNO

CUIDADO DE LOS
NEUMTICOS

Si utiliza neumticos de invierno, deber


inflarlos a la misma presin que la indicada
en la tabla de presin de neumticos.
Vase Especificaciones tcnicas
(pgina 213).

USO DE CADENAS
ANTIDESLIZANTES
AVISOS
No conduzca a ms de 50 km/h.
No utilice cadenas antideslizantes
en carreteras sin nieve.

Para asegurarse de que los neumticos


delanteros y traseros del vehculo se
desgastan por igual y duran ms tiempo,
le recomendamos que cambie los
neumticos delanteros atrs y viceversa
a intervalos regulares de 3.000 a
6.000 millas (de 5.000 a
10.000 kilmetros).

Solo se pueden montar cadenas


antideslizantes en los neumticos
especificados. Vase
Especificaciones tcnicas (pgina 213).
Si el vehculo tiene embellecedores
de rueda, retrelos antes de montar
cadenas antideslizantes.

PELIGRO
Al aparcar junto a un bordillo,
procure no rozar con l los costados
del neumtico.

Utilice solamente cadenas antideslizantes


de 10 milmetros o inferiores.
Utilice solamente cadenas antideslizantes
en las ruedas delanteras.

Si tiene que subir a un bordillo, hgalo


despacio y con las ruedas en ngulo recto
con respecto al bordillo.

Nota: El sistema antibloqueo de frenos


continuar funcionando con normalidad.

Compruebe con regularidad si las bandas


de rodadura presentan cortes, cuerpos
extraos o un desgaste irregular. El
desgaste irregular puede indicar que la
rueda no est alineada conforme a la
especificacin.

202

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llantas y neumticos
Vehculos con control de
estabilidad

El sistema de deteccin de desinflado


proporciona un aviso si se produce un
cambio en la presin de inflado de alguno
de los neumticos. Para ello, utiliza los
sensores del sistema de frenos
antibloqueo para detectar la circunferencia
de rodadura de las ruedas. Cuando la
circunferencia cambia, significa que la
presin de los neumticos es baja. Se
mostrar un mensaje de aviso en la
pantalla informativa y se encender el
indicador de mensaje. Vase Mensajes
informativos (pgina 77).

Si el control de estabilidad est activado,


es posible que el vehculo se comporte de
forma inusual al circular. Para reducir este
comportamiento, desactive el control de
traccin. Vase Uso del control de
estabilidad (pgina 129).

SISTEMA DE CONTROL DE LA
PRESIN DE LOS
NEUMTICOS - VEHCULOS
FABRICADOS HASTA: 06-042014

Siempre que aparezca un mensaje de baja


presin en la pantalla informativa es
necesario comprobar la presin de los
neumticos en cuanto sea posible, e
inflarlos a la presin recomendada. Vase
Especificaciones tcnicas (pgina 213).

AVISOS
El hecho de que el vehculo est
equipado con este sistema no le
exime de su responsabilidad de
comprobar regularmente la presin de los
neumticos.

Si sucede frecuentemente, debe


determinar y rectificar la causa en cuanto
sea posible.
Aparte de una presin de inflado
demasiado baja o un neumtico daado,
las siguientes situaciones tambin pueden
afectar la circunferencia de rodadura:
Carga desigual del vehculo.
Utilizacin de un remolque, o subir y
bajar una pendiente.
Uso de cadenas de nieve.
Conduccin por superficies blandas,
como nieve o barro.

El sistema solo proporciona un aviso


de presin baja de los neumticos.
No infla los neumticos.
No conduzca con neumticos
excesivamente desinflados. Esto
puede producir un
sobrecalentamiento de los neumticos y
el consiguiente fallo. Los neumticos con
una presin de inflado insuficiente
aumentan el consumo de combustible,
reducen la vida til del neumtico y
tambin pueden afectar a la seguridad de
conduccin.

Nota: El sistema seguir funcionando


correctamente, aunque es posible que el
tiempo de deteccin aumente.

No doble ni dae las vlvulas al inflar


los neumticos.

Restablecimiento del sistema


Nota: El sistema no se debe restablecer
mientras el vehculo est en movimiento.

Los neumticos debe montarlos un


taller autorizado.

Nota: Debe restablecer el sistema siempre


que se ajuste la presin de inflado de los
neumticos o se cambie alguno de los
neumticos.

203

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llantas y neumticos
1. D el contacto.
2. Con el control de la pantalla
informativa, acceda a Men >
Configuracin > Deteccin de
desinflado.
3. Pulse el botn OK y mantngalo
pulsado hasta que aparezca la
confirmacin.

Su vehculo dispone de un sistema de


control de la presin de los neumticos
como funcin de asistencia para la
conduccin. Cuando uno o ms de los
neumticos estn excesivamente
desinflados, se encender un testigo.
Siempre que se encienda el testigo de baja
presin de neumticos, pare el vehculo
tan pronto como sea posible hacerlo con
seguridad, compruebe los neumticos e
nflelos a la presin recomendada.

SISTEMA DE CONTROL DE LA
PRESIN DE LOS
NEUMTICOS - VEHCULOS
FABRICADOS A PARTIR DE:
07-04-2014

Conducir con neumticos excesivamente


desinflados puede producir:
Recalentamiento de los neumticos,
Fallo de los neumticos,
Aumento del consumo de combustible,
Reduccin de la vida del neumtico,
Dificultad de manejo del vehculo o
para detenerlo.

PELIGRO
La finalidad del sistema de control
de la presin de los neumticos no
es sustituir la comprobacin manual
de la presin de los neumticos. Debe
comprobarse peridicamente la presin
utilizando un medidor de presin de
neumticos. Si no se mantiene
correctamente la presin de los
neumticos, podra aumentar el riesgo de
fallo de los neumticos, prdida de control
del vehculo, vuelco y lesiones.

La finalidad del sistema no es sustituir un


correcto mantenimiento de los
neumticos.
Debe mantenerse la presin correcta de
los neumticos, incluso aunque no se haya
encendido el testigo de inflado insuficiente.
El sistema de control de la presin de los
neumticos est provisto de un indicador
de averas que le avisa cuando el sistema
no funciona correctamente. El indicador
de averas y el testigo de presin baja de
los neumticos tienen una funcin
combinada. Cuando el sistema detecta
una avera, el testigo parpadea durante un
minuto aproximadamente y despus,
permanece encendido. Esta secuencia se
produce cada vez que se da el contacto
mientras perdure la avera. El sistema ha
detectado una avera que debe revisarse.

Compruebe la presin de los neumticos


(incluida la rueda de repuesto, si procede)
en fro cada dos semanas.
Se deben inflar los neumticos a la presin
correspondiente.
Vase Llantas y neumticos (pgina 198).
La presin de los neumticos se indica
tambin en la etiqueta de presin de
inflado de los neumticos (que se
encuentra en el borde de la puerta del
conductor o en el pilar B).

Cuando el testigo se ilumina, es posible


que el sistema no pueda detectar o indicar
una presin baja de los neumticos. Las
averas pueden producirse por diferentes
razones, como la instalacin de una rueda
o un neumtico de repuesto que impida

204

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llantas y neumticos
Comprensin del sistema de
control de la presin de los
neumticos

que el sistema funcione correctamente.


Compruebe siempre los avisos de averas
del sistema de control de la presin de los
neumticos despus de sustituir uno o ms
neumticos o ruedas. Asegrese de que
los neumticos o ruedas de repuesto
permiten el correcto funcionamiento del
sistema. Consulte Si est montada la
rueda de repuesto provisional en esta
seccin.

El sistema mide la presin de los cuatro


neumticos y enva las lecturas al vehculo.
El sistema detectar la baja presin como
significativamente inferior a la presin de
inflado correcta y encender el testigo. Se
deben inflar los neumticos a la presin
correspondiente.

Sustitucin de neumticos con el


sistema de control de la presin de
los neumticos

Si est montada la rueda de repuesto


provisional
Si una rueda o un neumtico debe
sustituirse por la rueda de repuesto
provisional, el sistema seguir detectando
una anomala. Es para recordarle que se
debe reparar la rueda o el neumtico
daados y volver a montar en el vehculo
el conjunto de rueda y neumtico
reparado. Para recuperar el correcto
funcionamiento del sistema, se debe volver
a montar en el vehculo el conjunto de
rueda y neumtico reparado. Para obtener
ms informacin, consulte Sustitucin
de neumticos con el sistema de
control de la presin de los neumticos
en esta seccin.

Lleve siempre los neumticos a un Taller


Autorizado para revisarlos.
Nota: Todas las ruedas y todos los
neumticos cuentan con un sensor de
presin que se encuentra en la cavidad del
conjunto de neumtico o de la rueda. El
sensor de presin est junto al vstago de
vlvula. Est cubierto por el neumtico y no
es visible a menos que se desmonte el
neumtico. Para no daar el sensor, tenga
cuidado al sustituir el neumtico.

Si cree que el sistema no funciona


correctamente
La funcin principal del sistema es avisarle
cuando la presin de los neumticos sea
baja. Tambin puede avisarle cuando el
sistema haya dejado de funcionar
correctamente. Consulte el siguiente
cuadro de informacin sobre el sistema:

205

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llantas y neumticos

Luz de aviso

Testigo fijo

Testigo parpadeante

Designacin

Medida a tomar

Neumticos excesivamente desinflados

1.

Asegrese de que la presin de los


neumticos es correcta. Vase
Llantas y neumticos (pgina 198).
La presin de los neumticos se
indica tambin en la etiqueta de
presin de inflado de los neumticos
(que se encuentra en el borde de la
puerta del conductor o en el pilar B).
2. Despus de inflar los neumticos a
la presin correcta se debe llevar a
cabo el restablecimiento del sistema
de control de la presin de los
neumticos. Consulte Restablecimiento del sistema de control de
la presin de los neumticos en
este captulo.

Rueda de repuesto en
uso

Repare la rueda o el neumtico daados


y vuelva a montar en el vehculo el
conjunto de rueda y neumtico reparado
para recuperar el correcto funcionamiento del sistema.

Avera en el sistema de
control de la presin de
los neumticos

Si el aviso no desaparece despus de


inflar los neumticos a la presin
correcta cuando la rueda de repuesto no
est en uso, el sistema detecta una
avera que debe revisarse.

Rueda de repuesto en
uso

Repare la rueda o el neumtico daados


y vuelva a montar en el vehculo el
conjunto de rueda y neumtico reparado
para recuperar el correcto funcionamiento del sistema.

Avera en el sistema de
control de la presin de
los neumticos

Si el aviso no desaparece despus de


inflar los neumticos a la presin
correcta cuando la rueda de repuesto no
est en uso, el sistema detecta una
avera que debe revisarse.

206

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llantas y neumticos
Restablecimiento del sistema de
control de la presin de los
neumticos

Se deben rotar peridicamente los


neumticos para garantizar un rendimiento
constante y la mxima vida til. El sistema
debe saber cundo se rotan los
neumticos para determinar qu par de
ellos est en cada uno de los ejes,
delantero y trasero. Esta informacin hace
posible que el sistema detecte la baja
presin de los neumticos y emita los
avisos pertinentes.

Descripcin general
Despus de cada sustitucin de
neumticos o ajuste de la presin debe
llevarse a cabo un restablecimiento del
sistema.
Para mantener la capacidad de carga del
vehculo, son necesarias presiones
diferentes en los neumticos delanteros y
traseros.

Realizacin del procedimiento de


restablecimiento del sistema
Conecte el encendido. Con el control de la
pantalla informativa, seleccione:

El sistema del vehculo enciende el testigo


a diferentes presiones segn se trate de
los neumticos delanteros o de los
traseros.
Mensaje

Descripcin y accin

Config. veculo
Tyre pressure sys

Pulse el botn OK y mantngalo pulsado hasta que aparezca


la confirmacin. O bien, si su vehculo dispone de un botn
de puesta a cero del sistema de control de la presin de los
neumticos, pulse y mantenga pulsado dicho botn hasta
que aparezca la confirmacin.
Inflado de los neumticos

Cmo afecta la temperatura a la


presin de los neumticos

Puede que el sistema no responda


inmediatamente al aire aadido a los
neumticos cuando los infle.

En condiciones normales de conduccin


la presin de los neumticos puede
incrementarse hasta 0,3 bar desde un
arranque en fro.

Si el testigo est encendido:


1.

Compruebe cada neumtico para


cerciorarse de que ninguno est
blando.
2. Si uno o ms neumticos estn
blandos, haga las reparaciones
necesarias.
3. Compruebe la presin de los
neumticos e nflelos todos a la presin
correcta.

Si el vehculo ha estado parado durante la


noche y la temperatura ha sido
significativamente inferior respecto a la
del da, la presin de los neumticos puede
descender hasta 0,2 bar si se produce un
descenso de la temperatura ambiente de
31 F (17 C) o ms. El sistema detectar
la reduccin de presin como
significativamente inferior a la presin de
inflado correcta y encender el testigo.

207

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llantas y neumticos
4. Ejecute el restablecimiento del sistema
de control de la presin de los
neumticos.

AVISOS
Solo se pueden montar cadenas
antideslizantes en los neumticos
especificados. Vase
Especificaciones tcnicas (pgina 213).

CAMBIO DE UNA RUEDA

Se podra reducir la altura sobre el


suelo del vehculo. Tenga cuidado
cuando aparque cerca de un bordillo.

Tuercas de rueda
En su Taller Autorizado puede adquirir
llaves de tuerca de rueda antirrobo y
tuercas de rueda antirrobo de repuesto
utilizando el certificado del nmero de
referencia.

Nota: Es posible que el vehculo se


comporte de forma inusual al circular.

Elevacin forzada del vehculo

Vehculos con rueda de repuesto

AVISOS
El gato entregado con el vehculo
solamente deber utilizarse para
cambiar una rueda en situaciones de
emergencia.

Si la rueda de repuesto es exactamente


del mismo tipo y tamao que las otras
ruedas montadas, puede sustituir la rueda
existente con la rueda de repuesto y
continuar conduciendo de la manera
habitual.

Antes de utilizar el gato del vehculo,


compruebe que no est daado ni
deformado y que la rosca est
lubricada y limpia de material extrao.

Si la rueda de repuesto es distinta de las


otras ruedas montadas, contar con una
etiqueta amarilla que indique el lmite de
velocidad adecuado.

Nunca debe colocarse ningn objeto


entre el gato y el suelo o entre el gato
y el vehculo.

Consulte la informacin a continuacin


antes de cambiar la rueda.
AVISOS
Conduzca la menor distancia posible.

Nota: Los vehculos con un kit de carcter


temporal no llevan gato ni berbiqu.

No instale ms de una rueda de


repuesto simultneamente en su
vehculo.

Para el cambio entre ruedas de verano y


de invierno se recomienda utilizar un gato
hidrulico del tipo que se utiliza en los
talleres.
Nota: Utilice gatos con una capacidad de
elevacin de 1,5 toneladas como mnimo y
placas de elevacin de 3,1 pulgadas (80
milmetros) de dimetro como mnimo.

No repare el neumtico de las ruedas


de repuesto.
No entre en un tnel de lavado
automtico.

Vehculos sin kit de carcter temporal

Si no est seguro del tipo de rueda


que tiene, no supere los 80 km/h.

En el hueco de la rueda de repuesto se


colocan el gato elevador, el berbiqu, la
argolla de remolcaje roscada y el extractor
de tapacubos

208

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llantas y neumticos
Puntos de elevacin del vehculo

PELIGRO
Utilice nicamente los puntos de
colocacin especificados. Si utiliza
otros puntos puede causar daos en
la carrocera, la direccin, la suspensin, el
motor, el sistema de frenos o los
conductos de alimentacin del
combustible.

Solo para emergencias

Mantenimiento
Las pequeas hendiduras de los estribos
indican dnde se encuentran los puntos
de elevacin.

209

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llantas y neumticos
Montaje del berbiqu
PELIGRO
La argolla de remolcaje roscada
tiene rosca a la izquierda. Grela en
sentido contrario a las agujas del
reloj para montarla. Asegrese de que el
enganche de remolque est
completamente apretado.

Introduzca la argolla de remolcaje roscada


en el berbiqu.

Desmontaje de tapacubos

Vehculos con faldones laterales

1.

Introduzca el extractor de tapacubos.

210

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llantas y neumticos
2. Desmonte el tapacubos.
Nota: Asegrese de que tira del extractor
de tapacubos cuando est colocado en
ngulo recto con la llanta.

AVISOS
Asegrese de que el gato est
vertical con respecto al punto de
apoyo del gato y que la base est
plana sobre el suelo.

Desmontaje de una rueda

No deje las llantas de aleacin boca


abajo en el suelo, ya que se daa la
pintura.

AVISOS
Estacione su vehculo de manera que
no dificulte el trfico, no quede
oculto ni corra ningn peligro.

Nota: La rueda de repuesto se encuentra


debajo de la cubierta del piso del maletero.

Coloque un tringulo de emergencia.

1.

Asegrese de que el vehculo se


encuentra en un terreno nivelado y
firme, con las ruedas apuntando
hacia delante.

Monte la llave de tuerca de rueda


antirrobo.

Quite el contacto y accione el freno


de estacionamiento.
Si el vehculo est equipado con caja
de cambios manual, coloque la
palanca selectora en la primera
marcha o la posicin de marcha atrs. Si
tiene caja de cambios automtica, mueva
la palanca selectora a la posicin (P).
Haga que salgan todos los pasajeros
del vehculo.
Asegure la rueda diagonalmente
opuesta con un bloque o un calzo de
rueda adecuado.
No trabaje bajo el vehculo cuando
ste est apoyado nicamente en un
gato.
2. Afloje las tuercas de rueda.
3. Levante el vehculo hasta que el
neumtico quede separado del suelo.
4. Desmonte las tuercas de rueda y la
rueda.

211

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llantas y neumticos
Montaje de una rueda

Nota: Las tuercas de rueda de las llantas


de aleacin ligera y de las llantas de acero
con radios tambin pueden usarse para la
llanta de acero de la rueda de repuesto (dos
semanas como mximo).

AVISOS
Asegrese de que las flechas de los
neumticos direccionales apunten
en la direccin de giro de las ruedas
al desplazarse el vehculo hacia delante.
Si se debe montar una rueda de repuesto
con las flechas sealando en la direccin
opuesta, haga que un taller autorizado
monte el neumtico en la direccin
correcta.

Nota: Asegrese de que las superficies de


contacto de la llanta y el cubo estn limpias
de material extrao.
Nota: Asegrese de que los conos de las
tuercas de rueda estn orientados hacia la
rueda.
1. Monte la rueda.
2. Monte las tuercas de rueda a mano.
3. Monte la llave de tuerca de rueda
antirrobo.

Utilice slo los tamaos de rueda y


neumticos homologados. El uso de
neumticos de otro tamao puede
causar daos en su vehculo e invalidar
su homologacin nacional. Vase
Especificaciones tcnicas (pgina 213).
Asegrese de que no haya lubricante
(grasa o aceite) en las roscas o en la
superficie de contacto entre las
tuercas de rueda. Esto puede provocar que
las tuercas de rueda se aflojen durante la
conduccin.
No monte neumticos antipinchazos
en vehculos en los que no se haban
montado originalmente. Pngase en
contacto con un taller autorizado para
obtener ms informacin relativa a
compatibilidades.
AVISOS
No monte llantas de aleacin con
tuercas de rueda para llantas de
acero.

4. Apriete las tuercas de rueda


parcialmente en el orden mostrado.
5. Baje el vehculo y retire el gato.
6. Apriete las tuercas de rueda por
completo en el orden mostrado. Vase
Especificaciones tcnicas (pgina
213).
7. Monte el tapacubos golpeando con la
mano.

Las tuercas de rueda pueden variar.


Asegrese de utilizar el tipo
especfico de tuercas de rueda y
ruedas suministradas con el vehculo. En
caso de duda, pngase en contacto con
su Taller Autorizado.

212

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llantas y neumticos
PELIGRO
Haga que comprueben si las tuercas
de rueda estn bien apretadas y que
la presin del neumtico es correcta
en cuanto le sea posible.

ESPECIFICACIONES TCNICAS
Par de apriete de las tuercas de rueda
Tipo de rueda

Nm

Todos

135 Nm

Presin de los neumticos (en fro)


Hasta 50 mph (80 km/h)
Carga del vehculo

Normal

Posicin de los neumticos

Completa

Parte
delantera

Parte
trasera

Parte
delantera

Parte
trasera

Versin

Tamao de los
neumticos

bar

bar

bar

bar

Rueda de repuesto de
uso temporal cuando es
distinta de las otras
ruedas montadas

175/65 R14-T

3,2

3,2

3,2

3,2

213

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llantas y neumticos

Hasta 100 mph (160 km/h)


Carga del vehculo

Normal

Posicin de los neumticos


Versin

175/65 R14

Todos los motores de


gasolina con caja de
cambios automtica

175/65 R14

Todos los motores Diesel

175/65 R14

1,0 l EcoBoost y 1,5 l


Duratec-16V Ti-VCT

185/55 R15

Todos los motores de


gasolina con caja de
cambios manual,
excepto 1,6 l EcoBoost

195/50 R15

Todos los motores de


gasolina con caja de
cambios automtica

195/50 R15

Todos los motores Diesel

195/50 R15

1,25 l Duratec-16V y 1,4 l


Duratec-16V

Parte
delantera

Parte
trasera

Parte
delantera

Parte
trasera

bar

bar

bar

bar

2,1

1,8

2,5

3,2

2,3

1,8

2,5

3,2

2,3

1,8

2,5

3,2

2,1

1,8

2,4

3,2

2,1

1,8

2,4

3,2

2,3

1,8

2,4

3,2

2,3

1,8

2,4

3,2

2,1

1,8

2,4

3,2

2,3

1,8

2,4

3,2

2,1

1,8

2,4

2,6

2,2

1,8

2,6

3,2

2,4

1,8

2,6

3,2

Tamao

Todos los motores de


gasolina con caja de
cambios manual,
excepto 1,6 l EcoBoost

Completa

195/55 R15

Todos los motores


excepto 1,25l Duratec16V, 1,4l Duratec-16V y
1,6l EcoBoost

195/55 R15

Todos los motores


excepto 1,6 l EcoBoost

195/60 R15

1,25 l Duratec-16V y 1,4 l


Duratec-16V

195/45 R16

Todos los motores de


gasolina con caja de
cambios automtica

195/45 R16

214

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llantas y neumticos
Carga del vehculo

Normal

Posicin de los neumticos

Completa

Parte
delantera

Parte
trasera

Parte
delantera

Parte
trasera

Versin

Tamao

bar

bar

bar

bar

Todos los motores Diesel

195/45 R16

2,4

1,8

2,6

3,2

1,0 l EcoBoost con caja


de cambios manual

195/45 R16

2,3

1,8

2,6

3,2

1,6 l EcoBoost

195/45 R16

2,4

1,8

2,5

2,2

1,25 l Duratec-16V y 1,4 l


Duratec-16V

195/50 R16

2,1

1,8

2,4

3,2

2,3

1,8

2,4

3,2

2,3

1,8

2,6

2,8

2,5

1,8

2,6

2,3

2,4

1,8

2,6

2,8

2,4

1,8

2,6

2,8

Todos los motores


excepto 1,25l Duratec16V, 1,4l Duratec-16V y
1,6l EcoBoost

195/50 R16

Todos los motores de


gasolina con caja de
cambios manual,
excepto 1,6 l EcoBoost

205/40 R17

1,6 l EcoBoost

205/40 R17

Todos los motores de


gasolina con caja de
cambios automtica

205/40 R17

Todos los motores Diesel

205/40 R17

Solo se pueden utilizar cadenas antideslizantes en los neumticos especificados.

215

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llantas y neumticos

Velocidad continua superior a 100 mph (160 km/h)


Carga del vehculo

Normal

Posicin de los neumticos


Versin

Parte
delantera

Parte
trasera

Parte
delantera

Parte
trasera

bar

bar

bar

bar

2,1

1,8

2,6

3,2

2,3

1,8

2,6

3,2

2,3

1,8

2,6

3,2

2,3

1,8

2,6

3,2

2,1

1,8

2,6

3,2

2,3

1,8

2,6

3,2

2,1

1,8

2,6

2,6

2,3

1,8

2,8

3,2

2,5

1,8

2,8

3,2

2,8

1,9

2,9

2,5

2,1

1,8

2,6

3,2

Tamao

Todos los motores de


gasolina con caja de
cambios manual,
excepto 1,6 l EcoBoost

175/65 R14

Todos los motores de


gasolina con caja de
cambios automtica

175/65 R14

Todos los motores Diesel

175/65 R14

Todos los vehculos


excepto 1,6l EcoBoost

195/50 R15

1,25 l Duratec-16V y 1,4 l


Duratec-16V

195/55 R15

Todos los motores


excepto 1,25l Duratec16V, 1,4l Duratec-16V y
1,6l EcoBoost

195/55 R15

Todos los motores


excepto 1,6 l EcoBoost

195/60 R15

1,25 l Duratec-16V y 1,4 l


Duratec-16V

195/45 R16

Todos los motores


excepto 1,25l Duratec16V, 1,4l Duratec-16V y
1,6l EcoBoost

195/45 R16

1,6 l EcoBoost

195/45 R16

1,25 l Duratec-16V y 1,4 l


Duratec-16V

195/50 R16

Completa

216

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Llantas y neumticos
Carga del vehculo
Posicin de los neumticos
Versin

Normal
Parte
delantera

Parte
trasera

Parte
delantera

Parte
trasera

bar

bar

bar

bar

2,3

1,8

2,6

3,2

2,5

1,8

2,8

2,8

2,7

1,9

2,8

2,5

Tamao

Todos los motores


excepto 1,25l Duratec16V, 1,4l Duratec-16V y
1,6l EcoBoost

195/50 R16

Todos los motores


excepto 1,6 l EcoBoost

205/40 R17

1,6 l EcoBoost

205/40 R17

Completa

217

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Capacidades y especificaciones
Nota: El diseo de la placa de identificacin
del vehculo puede ser distinto del que se
muestra.

PLACA DE IDENTIFICACIN
DEL VEHCULO

Nota: La informacin que aparece en la


placa de identificacin del vehculo depende
de los requisitos de cada mercado.

Modelo

Versin

Denominacin del motor

Potencia del motor y nivel de emisiones

Nmero de identificacin del vehculo

Peso bruto autorizado

Peso bruto de vehculo y remolque

Peso mximo sobre el eje delantero

Peso mximo sobre el eje trasero

El nmero de bastidor y los pesos mximos


se indican en una placa situada en la parte
inferior del lado de la cerradura del vano
de la puerta derecha.

218

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Capacidades y especificaciones
El nmero de identificacin del vehculo
est grabado en la carrocera del vehculo,
en el lado derecho, al lado del asiento
delantero. Tambin se muestra en el lado
izquierdo del salpicadero.

NMERO DE IDENTIFICACIN
DEL VEHCULO

ESPECIFICACIONES TCNICAS
Dimensiones del vehculo
Descripcin de dimensiones

mm

Longitud mxima

3.982

Anchura total (incluyendo los retrovisores


exteriores)

1.978

Altura total - peso en orden de marcha CE

Mnima

Mxima

1.443

1.495

Batalla

2.489

Ancho de va delantero

Ancho de va trasero

Mnima

Mxima

1.472

1.492

1.461

1.481

219

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Capacidades y especificaciones
Dimensiones del equipo de remolque

Elemento

Descripcin de dimensiones

mm

Parachoques extremo de la bola de


remolcaje

124

Punto de fijacin centro de la bola de


remolcaje

Centro de la rueda centro de la bola de


remolcaje

761

220

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Capacidades y especificaciones
Elemento

Descripcin de dimensiones

mm

Centro de la bola de remolcaje larguero


longitudinal

512

Distancia entre largueros

1.024

Centro de la bola de remolcaje centro del 317


primer punto de fijacin

Centro de la bola de remolcaje centro del 584


segundo punto de fijacin

221

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
INFORMACIN GENERAL
Frecuencias de radio y factores de recepcin
Factores de recepcin de radio

Distancia y potencia

Cuanto ms se aleje de una emisora FM, ms se debilita


la seal y la recepcin.

Terreno

Las cuestas, las montaas, los edificios altos, los tneles,


los pasos elevados, los garajes de aparcamiento, las
arboledas densas y los temporales pueden interferir en la
recepcin.

Emisora sobrecargada

Al pasar cerca de una torre de radiotransmisin, una seal


ms fuerte puede anular una seal ms dbil y provocar
interferencias en el sistema de audio.
Maneje los discos siempre por los filos.
Limpie el disco nicamente con un
limpiador de CD aprobado. Lmpielo desde
el centro del disco hacia el borde. No limpie
realizando movimientos circulares.

Informacin sobre los CD y el


reproductor de CD
Nota: Las unidades de CD estn diseadas
para reproducir solamente discos
compactos originales de audio de 4,75
pulgadas (12 centmetros). Debido a la
incompatibilidad tcnica, es posible que
determinados discos compactos grabables
y regrabables no funcionen correctamente
al usarlos en reproductores de CD de Ford.

No exponga los discos a luz solar directa


ni a fuentes de calor durante perodos
prolongados.

Nota: No deben insertarse discos


compactos con etiquetas de papel caseras
(adhesivos) en los reproductores de CD, ya
que la etiqueta puede desprenderse y
provocar que se atasque el CD. Se
recomienda identificar los CD elaborados
en casa con rotuladores permanentes en
vez de etiquetas adhesivas. Los bolgrafos
pueden daar los CD. Para obtener ms
informacin, pngase en contacto con un
taller autorizado.
Nota: No use discos con irregularidades o
discos recubiertos con una pelcula de
proteccin contra araazos.

222

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
Estructura de las pistas MP3 y
WMA y carpetas

MP3 y WMA; el sistema ignora todos los


dems archivos. Esto hace que no pueda
usar el mismo disco MP3 y WMA para
varias tareas diferentes en su ordenador
de trabajo, ordenador domstico y el
sistema existente en el vehculo.

Los sistemas de audio capaces de


reconocer y reproducir estructuras de
pistas individuales de MP3 y WMA y
carpetas trabajan del siguiente modo:
Existen dos modos diferentes de
reproduccin de discos MP3 y WMA:
modo pistas MP3 y WMA (sistema por
defecto) y modo carpetas MP3 y WMA.
El modo pistas MP3 y WMA ignora
cualquier estructura de carpetas del
disco MP3 y WMA. El reproductor
enumera todas las pistas MP3 y WMA
del disco (mediante la extensin del
archivo MP3 o WMA) desde T001 hasta
un mximo de T255. El nmero
mximo de archivos MP3 y WMA que
se pueden reproducir pueden ser
menos en funcin de la estructura del
CD y el modelo exacto de radio
existentes.
El modo carpetas MP3 y WMA
representa una estructura de carpetas
que consiste en un nivel de carpetas.
El reproductor de CD enumera todas
las pistas de MP3 y WMA del disco
(mediante la extensin del archivo
MP3 o WMA) y todas las carpetas que
contienen archivos MP3 y WMA, desde
MPF001 (carpeta) T001 (pista) a F253
T255.
Crear discos con solo un nivel de
carpetas ayuda a navegar a travs de
los archivos de discos.

En el modo de pista, el sistema muestra


en la pantalla y reproduce la estructura
como si hubiese un solo nivel (se
reproducen todos los archivos MP3 y WMA,
sin importar si se encuentran en una
carpeta concreta). En modo de carpeta, el
sistema reproduce solo los archivos MP3
y WMA de la carpeta actual.

UNIDAD DE AUDIO VEHCULOS CON: AM/FM/CD


PELIGRO
Las distracciones al volante pueden
provocar la prdida del control del
vehculo, colisiones y lesiones. Por
tanto, recomendamos encarecidamente
que extreme las precauciones al utilizar
cualquier dispositivo que le haga apartar
la vista de la carretera. Su responsabilidad
principal consiste en utilizar su vehculo de
forma segura. Le recomendamos que no
utilice dispositivos porttiles mientras
conduce y le invitamos a que utilice
sistemas controlados por voz, si es posible.
Asegrese de conocer toda la legislacin
aplicable que pueda afectar al uso de
dispositivos electrnicos durante la
conduccin.

Si crea sus propios discos MP3 y WMA, es


importante entender cmo lee el sistema
las estructuras que usted crea. Si existen
diferentes archivos, (archivos cuya
extensin es diferente a MP3 y WMA), solo
se reproducen los archivos con extensin

223

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio

Expulsar: pulse el botn para extraer un CD.

Flechas del cursor: pulse uno de estos botones para desplazarse por las
opciones de la pantalla.

Ranura de CD: donde se inserta un CD.

OK: pulse el botn para confirmar las selecciones de la pantalla.

INFO: pulse el botn para acceder a la informacin de radio, CD, USB y iPod.

TA: pulse el botn para activar o desactivar los boletines de trfico y cancelar
los boletines durante su emisin.

Teclado numrico: pulse el botn para recuperar una emisora memorizada


previamente. Para memorizar una emisora favorita, mantenga pulsada la tecla
correspondiente del teclado numrico hasta que se restablezca el sonido.

Bsqueda ascendente: pulse el botn para ir a la siguiente emisora de la


banda de radiofrecuencias o a la siguiente pista de un CD.

Encendido, apagado y volumen: pulse el botn para encender o apagar el


sistema de audio. Gire el dial para ajustar el volumen.

224

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
J

Bsqueda descendente: pulse el botn para ir a la emisora anterior de la


banda de radiofrecuencias o a la pista anterior de un CD.

MENU: pulse el botn para acceder a las diferentes funciones del sistema de
audio.

SOUND: pulse el botn para ajustar la configuracin de sonido para los bajos,
los agudos, los medios, el equilibrio y la atenuacin.

AUX: pulse el botn para acceder a las funciones AUX y SYNC o cancelar la
navegacin por una lista o un men.

RADIO: pulse el botn para seleccionar bandas de radio diferentes o cancelar


la navegacin por una lista o un men.

CD: pulse el botn para cambiar la fuente a CD o cancelar la navegacin por


una lista o un men.

Botn de sonido

Control de sintonizacin de
emisoras

Este botn le permitir ajustar la


configuracin de sonido (por ejemplo,
bajos, medios y agudos).

Sintonizacin automtica

1. Pulse el botn SOUND.


2. Utilice los botones de flecha arriba y
abajo para seleccionar el ajuste que
desea realizar.
3. Utilice los botones de flecha izquierda
y derecha para realizar el ajuste. La
pantalla indica el nivel seleccionado.
4. Pulse el botn OK para confirmar los
nuevos ajustes.

Sintonizacin manual

Seleccione una banda y pulse brevemente


uno de los botones de bsqueda. La
unidad se detendr en la primera emisora
que encuentre en la direccin que haya
elegido.

1. Pulse el botn MENU.


2. Seleccione el modo RADIO y, a
continuacin, SINTON. MANUAL.
3. Utilice las teclas de flechas a la
izquierda y a la derecha para
desplazarse hacia arriba o hacia abajo
por la banda en incrementos pequeos,
o mantngala pulsada para
desplazarse con mayor rapidez, hasta
que encuentre una emisora que desee
escuchar.
4. Pulse OK para seguir escuchando una
emisora.

Botn de banda
Pulse el botn RADIO para seleccionar las
bandas disponibles.
Puede utilizar el selector para volver a la
recepcin de radio cuando est
escuchando otra fuente de audio.
Alternativamente, pulse el botn de flecha
izquierda para ver las bandas disponibles.
Desplcese hasta la banda deseada y
pulse OK.

Sintonizacin por exploracin


La funcin de exploracin le permite
escuchar 10 segundos de cada emisora
detectada.

225

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
1. Pulse el botn MENU.
2. Seleccione el modo RADIO y, a
continuacin, EXPLORAR.
3. Utilice los botones de bsqueda para
explorar la banda seleccionada hacia
arriba o hacia abajo.
4. Pulse OK para seguir escuchando una
emisora.

Control de memorizacin
automtica

Botones de presintonizacin de
emisoras

Nota: De este modo se guardarn hasta


seis de las seales ms fuertes encontradas,
ya sean de AM o de FM, y se borrarn las
emisoras memorizadas previamente.
Tambin puede utilizarlo para memorizar
emisoras de forma manual del mismo modo
que en otras bandas.

Esta funcin le permite memorizar sus


emisoras favoritas. Posteriormente, podr
recuperarlas seleccionando la banda
correspondiente y pulsando uno de los
botones de presintonizacin.

Mantenga pulsado el botn RADIO.


Una vez que finaliza la bsqueda, el
sonido se restablece y las seales ms
potentes quedan almacenadas en los
botones de presintonizacin de la
memorizacin automtica.

Control de informacin sobre el


trfico

1. Seleccione una banda.


2. Sintonice la emisora que desee.
3. Pulse y mantenga pulsado uno de los
botones. Aparecer una barra de
progreso y un mensaje. Cuando se
completa la barra de progreso la
emisora se ha memorizado. La unidad
de audio tambin se silenciar
momentneamente como
confirmacin.

Muchas emisoras que emiten en FM tienen


un cdigo de TP para indicar que emiten
informacin de boletines de trfico.
Activacin y desactivacin de
boletines de trfico
Para poder recibir boletines de trfico,
debe pulsar el botn TA o TRAFFIC. La
opcin de TA aparecer en la pantalla para
mostrar que se ha activado la funcin.

Puede repetir este proceso en cada banda


de frecuencias y para cada botn de
presintonizacin.

Si ya ha sintonizado una emisora que emite


boletines de trfico, TP tambin aparecer
en la pantalla. En caso contrario, la unidad
buscar un boletn de trfico.

Nota: Cuando conduce por otra zona del


pas, las emisoras que emiten en otras
frecuencias y estn memorizadas en
botones de presintonizacin permiten la
actualizacin adecuada de la frecuencia y
el nombre de la emisora para esa zona.

Cuando se emite un boletn de trfico, se


interrumpe automticamente la recepcin
normal de la radio o del CD y en la pantalla
aparece Mensaje de trfico (TA).
Si se sintoniza una emisora que no emite
boletines de trfico o se vuelve a
seleccionar con el botn de
presintonizacin correspondiente, la
unidad de audio permanece en esa
emisora salvo que se desactive y se vuelva
a activar TA o TRAFFIC.

226

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
Nota: Si se activa la funcin de boletines
de trfico y se selecciona una emisora
presintonizada o una sintonizada
manualmente que no sea una emisora de
boletines de trfico, no se escuchar ningn
boletn de trfico.

3. Utilice el botn de flecha izquierda o


derecha para modificar el ajuste.
4. Pulse el botn OK para confirmar la
opcin seleccionada.
5. Pulse el botn MENU para volver.

Nota: Cuando se est escuchando una


emisora que no es de boletines de trfico y
se desactivan y se vuelven a activar los
boletines de trfico, se produce una
sintonizacin TP.

Emisin de noticias
La unidad de audio puede interrumpir la
recepcin normal para transmitir boletines
de noticias de emisoras de FM y emisoras
del Sistema de radiodifusin de datos
(RDS) o de la Red ampliada (EON)
asociadas.

Volumen de los boletines de trfico


Los boletines de trfico interrumpen la
emisin normal con un nivel mnimo
predeterminado que suele ser superior al
volumen de audicin normal.

Durante la emisin de noticias, la pantalla


indica que se est recibiendo un boletn. Si
la unidad de audio interrumpe una emisin
de noticias, el volumen predeterminado
ser el mismo que el de los boletines de
trfico.

Para ajustar el volumen predeterminado:

Utilice el control del volumen para


ajustar el volumen de los boletines de
trfico que se estn recibiendo. En la
pantalla aparecer el nivel
seleccionado.

1. Pulse el botn MENU.


2. Seleccione AUDIO o AJUSTES DE
AUDIO.
3. Vaya a NEWS y active o desactive la
funcin con el botn OK.
4. Pulse el botn MENU para volver.

Finalizacin de los boletines de trfico


La unidad de audio volver al
funcionamiento normal al final de cada
boletn de trfico. Para terminar
anticipadamente un boletn de trfico,
pulse TA o TRAFFIC durante la emisin.

Frecuencias alternativas
La mayora de programas que se emiten
en la banda de FM tienen un cdigo de
identificacin de programa que las
unidades de audio pueden reconocer.

Nota: Si pulsa TA o TRAFFIC en cualquier


otro momento, desactivar la emisin de
todos los boletines.

Si el vehculo se desplaza de una zona de


emisin a otra con la sintonizacin de
frecuencias alternativas activada, esta
funcin buscar la emisora con la seal
ms potente.

Control automtico del volumen


El control automtico del volumen, si est
disponible, ajusta el nivel de volumen para
compensar el ruido del motor y el ruido de
la carretera.

No obstante, en algunas condiciones la


sintonizacin de frecuencias alternativas
puede interrumpir temporalmente la
recepcin normal.

1.

Pulse el botn MENU y seleccione


AUDIO o AJUSTES DE AUDIO.
2. Seleccione AVC LEVEL o VOLUMEN
ADAPT.

227

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
Si se ha seleccionado, la unidad evala
continuamente el estado de la seal y, si
hay disponible una seal ms potente,
sintonizar la otra seal. El sonido se
silencia mientras la unidad comprueba una
lista de frecuencias alternativas y, si es
necesario, busca una por la banda
seleccionada.

Modo regional desactivado: con esta


opcin el rea de cobertura es mayor si las
emisoras regionales vecinas emiten la
misma programacin, pero se pueden
producir cambios de frecuencias
alternativas aleatorios si no lo hacen.
1. Pulse el botn MENU.
2. Seleccione AUDIO o AJUSTES DE
AUDIO.
3. Vaya a RDS REGIONAL y active o
desactive la funcin con el botn OK.
4. Pulse el botn MENU para volver.

La recepcin de la radio se restablecer


cuando encuentre una o, si no la encuentra,
la unidad volver a la frecuencia original
memorizada.
En la pantalla se muestra AF cuando est
seleccionada esta funcin.

UNIDAD DE AUDIO VEHCULOS CON: AM/FM/CD/


BLUETOOTH/SYNC

1. Pulse el botn MENU.


2. Seleccione AUDIO o AJUSTES DE
AUDIO.
3. Vaya a FREC. ALTERNATIVA o
ALTERNATIVE FREQ. (frecuencia
alternativa) y active o desactive la
funcin con el botn OK.
4. Pulse el botn MENU para volver.

PELIGRO
Las distracciones al volante pueden
provocar la prdida del control del
vehculo, colisiones y lesiones. Por
tanto, recomendamos encarecidamente
que extreme las precauciones al utilizar
cualquier dispositivo que le haga apartar
la vista de la carretera. Su responsabilidad
principal consiste en utilizar su vehculo de
forma segura. Le recomendamos que no
utilice dispositivos porttiles mientras
conduce y le invitamos a que utilice
sistemas controlados por voz, si es posible.
Asegrese de conocer toda la legislacin
aplicable que pueda afectar al uso de
dispositivos electrnicos durante la
conduccin.

Modo regional
El modo regional controla los cambios de
frecuencias alternativas entre las emisoras
de una misma cadena relacionadas
regionalmente. Una cadena puede explotar
una red bastante amplia de emisoras en
una extensa zona del pas. En distintos
momentos del da es posible que esta
amplia red se divida en varias emisoras
regionales menores, generalmente
basadas en ciudades de cierta
importancia. Si la red no se divide en
emisoras regionales, toda la red emite la
misma programacin.

Nota: Hay una pantalla multifuncional


integrada encima de la unidad. En ella se
muestra informacin importante relativa al
control del sistema. Adems, hay varios
iconos alrededor de la pantalla que se
iluminan cuando la funcin correspondiente
est activa (por ejemplo, CD, Radio o Aux.)

Modo regional activado: con esta opcin


se evitan los cambios de frecuencias
alternativas aleatorios si las emisoras
regionales vecinas no emiten la misma
programacin.

228

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio

Expulsar: pulse el botn para extraer un CD.

Flechas del cursor: pulse uno de estos botones para desplazarse por las
opciones de la pantalla.

Ranura de CD: donde se inserta un CD.

OK: pulse el botn para confirmar las selecciones de la pantalla.

INFO: pulse el botn para acceder a la informacin de radio, CD, USB y iPod.

TA: pulse el botn para activar o desactivar los boletines de trfico y cancelar
los boletines durante su emisin.

Sonido: pulse el botn para ajustar la configuracin de sonido para los bajos,
los agudos, los medios, el equilibrio y la atenuacin.

Teclado numrico: pulse el botn para recuperar una emisora memorizada


previamente. Para memorizar una emisora favorita, mantenga pulsada la tecla
correspondiente del teclado numrico hasta que se restablezca el sonido.

229

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
I

Botn de funcin 4: pulse el botn para seleccionar diferentes funciones del


sistema de audio, en funcin del modo en el que se encuentre (es decir, radio
o CD).

Botn de funcin 3: pulse el botn para seleccionar diferentes funciones del


sistema de audio, en funcin del modo en el que se encuentre (es decir, radio
o CD).

Bsqueda ascendente: pulse el botn para ir a la siguiente emisora de la


banda de radiofrecuencias o a la siguiente pista de un CD.

Encendido, apagado y volumen: pulse el botn para encender o apagar el


sistema de audio. Gire el dial para ajustar el volumen.

Bsqueda descendente: pulse el botn para ir a la emisora anterior de la


banda de radiofrecuencias o a la pista anterior de un CD.

Botn de funcin 2: pulse el botn para seleccionar diferentes funciones del


sistema de audio, en funcin del modo en el que se encuentre (es decir, radio
o CD).

Botn de funcin 1: pulse el botn para seleccionar diferentes funciones del


sistema de audio, en funcin del modo en el que se encuentre (es decir, radio
o CD).

MENU: pulse el botn para acceder a las diferentes funciones del sistema de
audio.

PHONE: pulse este botn para acceder a la funcin del telfono del sistema
SYNC y, a continuacin, pulse MENU. Consulte el manual correspondiente.

AUX: pulse el botn para acceder a las funciones AUX y SYNC o cancelar la
navegacin por una lista o un men.

RADIO: pulse el botn para seleccionar bandas de radio diferentes o cancelar


la navegacin por una lista o un men.

CD: pulse el botn para cambiar la fuente a CD o cancelar la navegacin por


una lista o un men.

230

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
Puede utilizar el selector para volver a la
recepcin de radio cuando est
escuchando otra fuente de audio.
Alternativamente, pulse el botn de flecha
izquierda para ver las bandas disponibles.
Desplcese hasta la banda deseada y
pulse OK.

Control de sintonizacin de
emisoras
DAB link servicio
Nota: El sistema no se activa
automticamente cada vez que se da el
contacto.

Nota: DAB link servicio permite el cambio


a las frecuencias correspondientes de la
misma emisora, por ejemplo FM y otros
conjuntos DAB.

Descripciones de los botones de


funcin 1-4

Nota: El sistema cambia automticamente


a la emisora correspondiente si la actual
deja de estar disponible porque, por
ejemplo, se salga del radio de alcance de la
seal.

Los botones de funcin 1 a 4 dependen del


contexto, y cambian segn el modo activo
en la unidad. En la pantalla se muestra la
descripcin de la funcin activa en ese
momento.

Activacin y desactivacin de DAB link


servicio Vase (pgina 72).

Botn de sonido

Sintonizacin automtica

Este botn le permitir ajustar la


configuracin de sonido (por ejemplo,
bajos, medios y agudos).

Seleccione una banda y pulse brevemente


uno de los botones de bsqueda. La
unidad se detendr en la primera emisora
que encuentre en la direccin que haya
elegido.

1. Pulse el botn de sonido.


2. Utilice los botones de flecha arriba y
abajo para seleccionar el ajuste que
desea realizar.
3. Utilice los botones de flecha izquierda
y derecha para realizar el ajuste. La
pantalla indica el nivel seleccionado.
4. Pulse el botn OK para confirmar los
nuevos ajustes.

Sintonizacin manual
1. Pulse el botn de funcin 2.
2. Utilice las teclas de flechas a la
izquierda y a la derecha para
desplazarse hacia arriba o hacia abajo
por la banda en incrementos pequeos,
o mantngala pulsada para
desplazarse con mayor rapidez, hasta
que encuentre una emisora que desee
escuchar.

Botn de banda
Pulse el botn RADIO para seleccionar las
bandas disponibles.

231

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
3. Pulse OK para seguir escuchando una
emisora.

Control de memorizacin
automtica

Sintonizacin por exploracin

Nota: De este modo se guardarn hasta 10


de las seales ms fuertes encontradas, ya
sean de AM o de FM, y se borrarn las
emisoras almacenadas previamente.
Tambin puede utilizarlo para memorizar
emisoras de forma manual del mismo modo
que en otras bandas.

La funcin de exploracin le permite


escuchar 10 segundos de cada emisora
detectada.
1. Pulse el botn de funcin 3.
2. Utilice los botones de bsqueda para
explorar la banda seleccionada hacia
arriba o hacia abajo.
3. Vuelva a pulsar el botn de funcin
3 o pulse OK para seguir escuchando
una emisora.

Botones de presintonizacin de
emisoras

Mantenga pulsado el botn RADIO.


Una vez que finaliza la bsqueda, el
sonido se restablece y las seales ms
potentes quedan almacenadas en los
botones de presintonizacin de la
memorizacin automtica.

Control de informacin sobre el


trfico

Esta funcin le permite memorizar sus


emisoras favoritas. Posteriormente, podr
recuperarlas seleccionando la banda
correspondiente y pulsando uno de los
botones de presintonizacin.

Muchas emisoras que emiten en FM tienen


un cdigo de TP para indicar que emiten
informacin de boletines de trfico.
Activacin y desactivacin de
boletines de trfico

1. Seleccione una banda.


2. Sintonice la emisora que desee.
3. Pulse y mantenga pulsado uno de los
botones. Aparecer una barra de
progreso y un mensaje. Cuando se
completa la barra de progreso la
emisora se ha memorizado. La unidad
de audio tambin se silenciar
momentneamente como
confirmacin.

Para poder recibir boletines de trfico,


debe pulsar el botn TA o TRAFFIC. La
opcin de TA aparecer en la pantalla para
mostrar que se ha activado la funcin.
Si ya ha sintonizado una emisora que emite
boletines de trfico, TP tambin aparecer
en la pantalla. En caso contrario, la unidad
buscar un boletn de trfico.
Cuando se emite un boletn de trfico, se
interrumpe automticamente la recepcin
normal de la radio o del CD y en la pantalla
aparece Mensaje de trfico (TA).

Puede repetir este proceso en cada banda


de frecuencias y para cada botn de
presintonizacin.
Nota: Cuando conduce por otra zona del
pas, las emisoras que emiten en otras
frecuencias y estn memorizadas en
botones de presintonizacin permiten la
actualizacin adecuada de la frecuencia y
el nombre de la emisora para esa zona.

Si se sintoniza una emisora que no emite


boletines de trfico o se vuelve a
seleccionar con el botn de
presintonizacin correspondiente, la
unidad de audio permanece en esa
emisora salvo que se desactive y se vuelva
a activar TA o TRAFFIC.

232

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
Nota: Si se activa la funcin de boletines
de trfico y se selecciona una emisora
presintonizada o una sintonizada
manualmente que no sea una emisora de
boletines de trfico, no se escuchar ningn
boletn de trfico.

3. Utilice el botn de flecha izquierda o


derecha para modificar el ajuste.
4. Pulse el botn OK para confirmar la
opcin seleccionada.
5. Pulse el botn MENU para volver.

Nota: Cuando se est escuchando una


emisora que no es de boletines de trfico y
se desactivan y se vuelven a activar los
boletines de trfico, se produce una
sintonizacin TP.

Emisin de noticias
La unidad de audio puede interrumpir la
recepcin normal para transmitir boletines
de noticias de emisoras de FM, emisoras
del Sistema de radiodifusin de datos
(RDS) o de la Red ampliada (EON)
asociadas.

Volumen de los boletines de trfico


Los boletines de trfico interrumpen la
emisin normal con un nivel mnimo
predeterminado que suele ser superior al
volumen de audicin normal.

Durante la emisin de noticias, la pantalla


indica que se est recibiendo un boletn. Si
la unidad de audio interrumpe una emisin
de noticias, el volumen predeterminado
ser el mismo que el de los boletines de
trfico.

Para ajustar el volumen predeterminado:

Utilice el control del volumen para


ajustar el volumen de los boletines de
trfico que se estn recibiendo. En la
pantalla aparecer el nivel
seleccionado.

1. Pulse el botn MENU.


2. Seleccione AUDIO o AJUSTES DE
AUDIO.
3. Vaya a NEWS y active o desactive la
funcin con el botn OK.
4. Pulse el botn MENU para volver.

Finalizacin de los boletines de trfico


La unidad de audio volver al
funcionamiento normal al final de cada
boletn de trfico. Para terminar
anticipadamente un boletn de trfico,
pulse TA o TRAFFIC durante la emisin.

Frecuencias alternativas
La mayora de programas que se emiten
en la banda de FM tienen un cdigo de
identificacin de programa que las
unidades de audio pueden reconocer.

Nota: Si pulsa TA o TRAFFIC en cualquier


otro momento, desactivar la emisin de
todos los boletines.

Si el vehculo se desplaza de una zona de


emisin a otra con la sintonizacin de
frecuencias alternativas activada, esta
funcin buscar la emisora con la seal
ms potente.

Control automtico del volumen


El control automtico del volumen, si est
disponible, ajusta el nivel de volumen para
compensar el ruido del motor y el ruido de
la carretera.

No obstante, en algunas condiciones la


sintonizacin de frecuencias alternativas
puede interrumpir temporalmente la
recepcin normal.

1.

Pulse el botn MENU y seleccione


AUDIO o AJUSTES DE AUDIO.
2. Seleccione AVC LEVEL o VOLUMEN
ADAPT.

233

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
Si se ha seleccionado, la unidad evala
continuamente el estado de la seal y, si
hubiera disponible una seal ms potente,
sintonizar la otra seal. El sonido se
silencia mientras la unidad comprueba una
lista de frecuencias alternativas y, si es
necesario, busca una por la banda
seleccionada.

Modo regional desactivado: con esta


opcin el rea de cobertura es mayor si las
emisoras regionales vecinas emiten la
misma programacin, pero se pueden
producir cambios de frecuencias
alternativas aleatorios si no lo hacen.
1. Pulse el botn MENU.
2. Seleccione AUDIO o AJUSTES DE
AUDIO.
3. Vaya a RDS REGIONAL y active o
desactive la funcin con el botn OK.
4. Pulse el botn MENU para volver.

La recepcin de la radio se restablecer


cuando encuentre una o, si no la encuentra,
la unidad volver a la frecuencia original
memorizada.
En la pantalla se muestra AF cuando est
seleccionada esta funcin.

UNIDAD DE AUDIO VEHCULOS CON: AM/FM/CD/


BLUETOOTH/SISTEMA DE
NAVEGACIN

1. Pulse el botn MENU.


2. Seleccione AUDIO o AJUSTES DE
AUDIO.
3. Vaya a FREC. ALTERNATIVA o
ALTERNATIVE FREQ. (frecuencia
alternativa) y active o desactive la
funcin con el botn OK.
4. Pulse el botn MENU para volver.

PELIGRO
Las distracciones al volante pueden
provocar la prdida del control del
vehculo, colisiones y lesiones. Por
tanto, recomendamos encarecidamente
que extreme las precauciones al utilizar
cualquier dispositivo que le haga apartar
la vista de la carretera. Su responsabilidad
principal consiste en utilizar su vehculo de
forma segura. Le recomendamos que no
utilice dispositivos porttiles mientras
conduce y le invitamos a que utilice
sistemas controlados por voz, si es posible.
Asegrese de conocer toda la legislacin
aplicable que pueda afectar al uso de
dispositivos electrnicos durante la
conduccin.

Modo regional
El modo regional controla los cambios de
frecuencias alternativas entre las emisoras
de una misma cadena relacionadas
regionalmente. Una cadena puede explotar
una red bastante amplia de emisoras en
una extensa zona del pas. En distintos
momentos del da es posible que esta
amplia red se divida en varias emisoras
regionales menores, generalmente
basadas en ciudades de cierta
importancia. Si la red no se divide en
emisoras regionales, toda la red emite la
misma programacin.

Nota: Hay una pantalla multifuncional


integrada encima de la unidad. En ella se
muestra informacin importante relativa al
control del sistema. Adems, hay varios
iconos alrededor de la pantalla que se
iluminan cuando la funcin correspondiente
est activa (por ejemplo, CD, radio o Aux.)

Modo regional activado: con esta opcin


se evitan los cambios de frecuencias
alternativas aleatorios si las emisoras
regionales vecinas no emiten la misma
programacin.

234

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio

Expulsar: pulse el botn para extraer un CD.

Flechas del cursor: pulse uno de estos botones para desplazarse por las
opciones de la pantalla.

Ranura de CD: donde se inserta un CD.

OK: pulse el botn para confirmar las selecciones de la pantalla.

INFO: pulse el botn para acceder a la informacin de radio, CD, USB, iPod y
navegacin. Si se ha seleccionado la navegacin, al pulsar este botn se
mostrarn detalles de su ubicacin o itinerario actual.

MAP: pulse el botn para acceder a la pantalla de mapa. Vase Navegacin


(pgina 299).

MENU: pulse el botn para acceder a las diferentes funciones del sistema de
audio.

Teclado numrico: pulse el botn para recuperar una emisora memorizada


previamente. Para memorizar una emisora favorita, mantenga pulsada la tecla
correspondiente del teclado numrico hasta que se restablezca el sonido.

235

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
I

Botn de funcin 4: pulse el botn para seleccionar diferentes funciones del


sistema de audio, en funcin del modo en el que se encuentre (es decir, radio
o CD).

Botn de funcin 3: pulse el botn para seleccionar diferentes funciones del


sistema de audio, en funcin del modo en el que se encuentre (es decir, radio
o CD).

Bsqueda ascendente: pulse el botn para ir a la siguiente emisora de la


banda de radiofrecuencias o a la siguiente pista de un CD.

Encendido, apagado y volumen: pulse el botn para encender o apagar el


sistema de audio. Gire el dial para ajustar el volumen.

Bsqueda descendente: pulse el botn para ir a la emisora anterior de la


banda de radiofrecuencias o a la pista anterior de un CD.

Botn de funcin 2: pulse el botn para seleccionar diferentes funciones del


sistema de audio, en funcin del modo en el que se encuentre (es decir, radio
o CD).

Botn de funcin 1: pulse el botn para seleccionar diferentes funciones del


sistema de audio, en funcin del modo en el que se encuentre (es decir, radio
o CD).

PHONE: pulse este botn para acceder a la funcin del telfono del sistema
SYNC y, a continuacin, pulse MENU. Consulte el manual correspondiente.

AUX: pulse el botn para acceder a las funciones AUX y SYNC o cancelar la
navegacin por una lista o un men.

RADIO: pulse el botn para seleccionar bandas de radio diferentes o cancelar


la navegacin por una lista o un men.

CD: pulse el botn para cambiar la fuente a CD o cancelar la navegacin por


una lista o un men.

NAV: pulse el botn para acceder al sistema de navegacin.

236

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
Control de sintonizacin de
emisoras
Sintonizacin automtica
Seleccione una banda de frecuencia y
pulse brevemente el botn de bsqueda
ascendente o descendente. La
sintonizacin automtica se detendr en
la primera emisora de radio que localice.
Sintonizacin manual

1. Pulse el botn de funcin 2.


2. Utilice las teclas de flecha a la
izquierda y a la derecha para
desplazarse hacia arriba o hacia abajo
por la banda de frecuencias en
incrementos pequeos, o mantngala
pulsada para desplazarse con mayor
rapidez, hasta que encuentre una
emisora que desee escuchar.
3. Pulse OK para seguir escuchando una
emisora.

Descripciones de los botones de


funcin 1-4

Los botones de funcin 1 a 4 dependen del


contexto, y cambian segn el modo activo
en la unidad. En la pantalla se muestra la
descripcin de la funcin activa en ese
momento.

Sintonizacin por exploracin


La funcin de exploracin le permite
escuchar 10 segundos de cada emisora
detectada.

Botn RADIO

1. Pulse el botn de funcin 3.


2. Utilice los botones de bsqueda para
explorar la banda de frecuencia
seleccionada hacia arriba o hacia
abajo.
3. Vuelva a pulsar el botn de funcin 3
o pulse OK para seguir escuchando
una emisora.

Pulse el botn RADIO para seleccionar las


bandas de frecuencia disponibles.
Puede utilizar el selector para volver a la
recepcin de radio cuando est
escuchando otra fuente de audio.
Alternativamente, pulse el botn de flecha
izquierda para ver las bandas de frecuencia
disponibles. Desplcese hasta la banda de
frecuencia deseada y pulse OK.

Botones de presintonizacin de
emisoras
Esta funcin le permite memorizar sus
emisoras favoritas. Posteriormente, podr
recuperarlas seleccionando la banda de
frecuencia correspondiente y pulsando uno
de los botones de presintonizacin.
1.

Seleccione una banda de frecuencia.

237

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
2. Sintonice la emisora que desee.
3. Pulse y mantenga pulsado uno de los
botones. Aparecer una barra de
progreso y un mensaje. Cuando se
completa la barra de progreso la
emisora se ha memorizado. La unidad
de audio tambin se silenciar
momentneamente como
confirmacin.

Activacin y desactivacin de
boletines de trfico
Para poder recibir boletines de trfico,
debe pulsar el botn TA o TRAFFIC. La
opcin de TA aparecer en la pantalla para
mostrar que se ha activado la funcin.
Si ya ha sintonizado una emisora que emite
boletines de trfico, TP tambin aparecer
en pantalla. En caso contrario, la unidad
buscar un boletn de trfico.

Puede repetir este proceso en cada banda


de frecuencia y para cada botn de
presintonizacin.

Cuando se emite un boletn de trfico, se


interrumpe automticamente la
reproduccin normal de la radio o del CD
y en la pantalla aparece un mensaje.

Nota: Cuando conduce por otra zona del


pas, las emisoras que emiten en otras
frecuencias y estn memorizadas en
botones de presintonizacin permiten la
actualizacin adecuada de la frecuencia y
el nombre de la emisora para esa zona.

Si se sintoniza una emisora que no emite


boletines de trfico o se vuelve a
seleccionar con el botn de
presintonizacin correspondiente, la
unidad de audio permanece en esa
emisora salvo que se desactive y se vuelva
a activar TA o TRAFFIC.

Control de memorizacin
automtica
Nota: De este modo se guardarn hasta 10
de las seales ms fuertes encontradas, ya
sean bandas de frecuencia de AM o de FM,
y se borrarn las emisoras memorizadas
previamente. Tambin puede utilizarlo para
memorizar emisoras de forma manual del
mismo modo que en otras bandas de
frecuencia.

Nota: Si se activa la funcin de boletines


de trfico y se selecciona una emisora
presintonizada o una sintonizada
manualmente que no sea una emisora de
boletines de trfico, no se escuchar ningn
boletn de trfico.
Nota: Cuando se est escuchando una
emisora que no es de boletines de trfico y
se desactivan y se vuelven a activar los
boletines de trfico, se produce una
sintonizacin TP.

Mantenga pulsado el botn RADIO.


Una vez que finaliza la bsqueda, el
sonido se restablece y las seales ms
potentes quedan almacenadas en los
botones de presintonizacin de la
memorizacin automtica.

Volumen de los boletines de trfico


Los boletines de trfico interrumpen la
emisin normal con un nivel mnimo
predeterminado que suele ser superior al
volumen de audicin normal.

Control de informacin sobre el


trfico
Muchas emisoras que emiten en FM tienen
un cdigo de TP para indicar que emiten
informacin de boletines de trfico.

Para ajustar el volumen predeterminado,


utilice el control del volumen para ajustar
el volumen de los boletines de trfico que
se estn recibiendo. En la pantalla
aparecer el nivel seleccionado.

238

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
Finalizacin de los boletines de trfico
Medida a
tomar

La unidad de audio volver al


funcionamiento normal al final de cada
boletn de trfico. Para terminar
anticipadamente un boletn de trfico,
pulse TA o TRAFFIC durante la emisin.
Nota: Si pulsa TA o TRAFFIC en cualquier
otro momento, desactivar la emisin de
todos los boletines.

Volumen adapt.

Mensaje de

La mayora de los programas que se


emiten en la banda de frecuencia FM tiene
un cdigo de identificacin de programa
que las unidades de audio pueden
reconocer.
Si el vehculo se desplaza de una zona de
emisin a otra con la sintonizacin de
frecuencias alternativas activada, esta
funcin buscar la emisora con la seal
ms potente.

Mensaje

Frecuencias alternativas

Pulse el botn MENU.

Ajustes de audio

Ajustes de audio

Active o desactive la funcin con el


botn OK.
2. Pulse el botn MENU para volver.

El control automtico del volumen, si est


disponible, ajusta el nivel de volumen para
compensar el ruido del motor y el ruido de
la carretera.

1.

Control automtico del volumen

Medida a
tomar

Mensaje

1.

No obstante, en algunas condiciones la


sintonizacin de frecuencias alternativas
puede interrumpir temporalmente la
recepcin normal.

Emisin de noticias

Si se ha seleccionado, la unidad evala


continuamente el estado de la seal y, si
hubiera disponible una seal ms potente,
sintonizar la otra seal. El sonido se
silencia mientras la unidad comprueba una
lista de frecuencias alternativas y, si es
necesario, busca una por la banda de
frecuencia seleccionada.

Utilice el botn de flecha izquierda o


derecha para modificar el ajuste.
2. Pulse el botn OK para confirmar la
opcin seleccionada.
3. Pulse el botn MENU para volver.

La unidad de audio puede interrumpir la


recepcin normal para transmitir boletines
de noticias de emisoras de la banda de
frecuencia FM y emisoras del sistema de
radiodifusin de datos (RDS) o de la red
ampliada (EON) asociadas.

La recepcin de la radio se restablecer


cuando encuentre una o, si no la encuentra,
la unidad volver a la frecuencia original
memorizada.

Durante la emisin de noticias, la pantalla


indica que se est recibiendo un boletn. Si
la unidad de audio interrumpe una emisin
de noticias, el volumen predeterminado
ser el mismo que el de los boletines de
trfico.

En la pantalla aparece AF cuando est


seleccionada esta funcin.
Pulse el botn MENU.

Pulse el botn MENU.


239

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio

Medida a
tomar

Mensaje

Medida a
tomar

Mensaje

Ajustes de audio

Ajustes de audio

Frecuen. alternativa

RDS regional

1.

Active o desactive la funcin con el


botn OK.
2. Pulse el botn MENU para volver.

1.

Active o desactive la funcin con el


botn OK.
2. Pulse el botn MENU para volver.

Modo regional

UNIDAD DE AUDIO VEHCULOS CON: SONY AM/


FM/CD

El modo regional controla los cambios de


frecuencias alternativas entre las emisoras
de una misma cadena relacionadas
regionalmente. Una cadena puede explotar
una red bastante amplia de emisoras en
una extensa zona del pas. En distintos
momentos del da es posible que esta
amplia red se divida en varias emisoras
regionales menores, generalmente
basadas en ciudades de cierta
importancia. Si la red no se divide en
emisoras regionales, toda la red emite la
misma programacin.

PELIGRO
Las distracciones al volante pueden
provocar la prdida del control del
vehculo, colisiones y lesiones. Por
tanto, recomendamos encarecidamente
que extreme las precauciones al utilizar
cualquier dispositivo que le haga apartar
la vista de la carretera. Su responsabilidad
principal consiste en utilizar su vehculo de
forma segura. Le recomendamos que no
utilice dispositivos porttiles mientras
conduce y le invitamos a que utilice
sistemas controlados por voz, si es posible.
Asegrese de conocer toda la legislacin
aplicable que pueda afectar al uso de
dispositivos electrnicos durante la
conduccin.

Modo regional activado: con esta opcin


se evitan los cambios de frecuencias
alternativas aleatorios si las emisoras
regionales vecinas no emiten la misma
programacin.
Modo regional desactivado: con esta
opcin el rea de cobertura es mayor si las
emisoras regionales vecinas emiten la
misma programacin, pero se pueden
producir cambios de frecuencias
alternativas aleatorios si no lo hacen.

Nota: Hay una pantalla multifuncional


integrada encima de la unidad. En ella se
muestra informacin importante relativa al
control del sistema. Adems, hay varios
iconos alrededor de la pantalla que se
iluminan cuando la funcin correspondiente
est activa (por ejemplo, CD, Radio o Aux.)

Pulse el botn MENU.

240

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio

Encendido, apagado: pulse el botn para encender o apagar el sistema de


audio.

DISPLAY: pulse el botn para configurar la pantalla en modo inactivo.

Teclado numrico: pulse el botn para recuperar una emisora memorizada


previamente. Para memorizar una emisora favorita, mantenga pulsada la tecla
correspondiente del teclado numrico hasta que se restablezca el sonido. En
modo de CD, pulse un nmero para seleccionar una pista. En modo de telfono,
utilice estos botones para marcar un nmero de telfono.

Ranura de CD: donde se inserta un CD.

Flechas del cursor: pulse uno de estos botones para desplazarse por las
opciones de la pantalla.

Procesamiento digital de seales (DSP): pulse el botn para acceder a las


funciones de procesamiento de seales digitales.

Expulsar: pulse el botn para extraer un CD.

INFO: pulse el botn para acceder a la informacin de radio, CD, USB y iPod.

241

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
I

CLOCK: pulse el botn para acceder a las funciones del reloj.

Bsqueda ascendente: pulse el botn para ir a la siguiente emisora de la


banda de radiofrecuencias o a la siguiente pista de un CD cuando se encuentre
en el modo CD. En el modo telfono, utilice este botn para finalizar una llamada
telefnica. Tambin permite rechazar una llamada entrante.

MUTE: pulse el botn para desactivar el sonido y vuelva a pulsarlo para


activarlo.

TA: pulse el botn para activar o desactivar los boletines de trfico y cancelar
los boletines durante su emisin.

Botn de funcin 4: pulse el botn para seleccionar diferentes funciones del


sistema de audio, en funcin del modo en el que se encuentre (es decir, radio
o CD).

SOUND: pulse el botn para ajustar la configuracin de sonido para los bajos,
los agudos, los medios, el equilibrio y la atenuacin.

Botn de funcin 3: pulse el botn para seleccionar diferentes funciones del


sistema de audio, en funcin del modo en el que se encuentre (es decir, radio
o CD).

OK: pulse el botn para confirmar las selecciones de la pantalla.

Botn de funcin 2: pulse el botn para seleccionar diferentes funciones del


sistema de audio, en funcin del modo en el que se encuentre (es decir, radio
o CD).

MENU: pulse el botn para acceder a las diferentes funciones del sistema de
audio.

Botn de funcin 1: pulse el botn para seleccionar diferentes funciones del


sistema de audio, en funcin del modo en el que se encuentre (es decir, radio
o CD).

PHONE: pulse este botn para acceder a la funcin del telfono del sistema
SYNC y, a continuacin, pulse MENU. Consulte el manual correspondiente.

AUX: pulse el botn para acceder a las funciones AUX y SYNC o cancelar la
navegacin por una lista o un men.

Bsqueda descendente: pulse el botn para ir a la emisora anterior de la


banda de radiofrecuencias o a la pista anterior de un CD cuando se encuentre
en el modo CD. En el modo telfono, utilice este botn para comenzar una
llamada telefnica. Tambin permite aceptar una llamada telefnica.

RADIO: pulse el botn para seleccionar bandas de radio diferentes o cancelar


la navegacin por una lista o un men.

CD: pulse el botn para cambiar la fuente a CD o cancelar la navegacin por


una lista o un men.

Volumen: gire el dial para ajustar el volumen.

242

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
Puede utilizar el selector para volver a la
recepcin de radio cuando est
escuchando otra fuente de audio.
Alternativamente, pulse el botn de flecha
izquierda para ver las bandas disponibles.
Desplcese hasta la banda deseada y
pulse OK.

Control de sintonizacin de
emisoras
DAB link servicio
Nota: El sistema no se activa
automticamente cada vez que se da el
contacto.

Nota: DAB link servicio permite el cambio


a las frecuencias correspondientes de la
misma emisora, por ejemplo FM y otros
conjuntos DAB.

Descripciones de los botones de


funcin 1-4

Nota: El sistema cambia automticamente


a la emisora correspondiente si la actual
deja de estar disponible porque, por
ejemplo, se salga del radio de alcance de la
seal.

Los botones de funcin 1 a 4 dependen del


contexto, y cambian segn el modo activo
en la unidad. En la pantalla se muestra la
descripcin de la funcin activa en ese
momento.

Activacin y desactivacin de DAB link


servicio Vase (pgina 72).

Botn de sonido

Sintonizacin automtica

Este botn le permitir ajustar la


configuracin de sonido (por ejemplo,
bajos, medios y agudos).

Seleccione una banda y pulse brevemente


uno de los botones de bsqueda. La
unidad se detendr en la primera emisora
que encuentre en la direccin que haya
elegido.

1. Pulse el botn SOUND.


2. Utilice los botones de flecha arriba y
abajo para seleccionar el ajuste que
desea realizar.
3. Utilice los botones de flecha izquierda
y derecha para realizar el ajuste. La
pantalla indica el nivel seleccionado.
4. Pulse el botn OK para confirmar los
nuevos ajustes.

Sintonizacin manual
1. Pulse el botn de funcin 2.
2. Utilice las teclas de flechas a la
izquierda y a la derecha para
desplazarse hacia arriba o hacia abajo
por la banda en incrementos pequeos,
o mantngala pulsada para
desplazarse con mayor rapidez, hasta
que encuentre una emisora que desee
escuchar.

Botn de banda
Pulse el botn RADIO para seleccionar las
bandas disponibles.

243

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
3. Pulse OK para seguir escuchando una
emisora.

Control de memorizacin
automtica

Sintonizacin por exploracin

Nota: De este modo se guardarn hasta 10


de las seales ms fuertes encontradas, ya
sean de AM o de FM, y se borrarn las
emisoras almacenadas previamente.
Tambin puede utilizarlo para memorizar
emisoras de forma manual del mismo modo
que en otras bandas.

La funcin de exploracin le permite


escuchar unos segundos de cada emisora
detectada.
1. Pulse el botn de funcin 3.
2. Utilice los botones de bsqueda para
explorar la banda seleccionada hacia
arriba o hacia abajo.
3. Vuelva a pulsar el botn de funcin 3
o pulse OK para seguir escuchando
una emisora.

Nota: Debe seleccionar FM-AST o


AM-AST para utilizar esta funcin.

Botones de presintonizacin de
emisoras
Esta funcin le permite memorizar sus
emisoras favoritas. Posteriormente, podr
recuperarlas seleccionando la banda
correspondiente y pulsando uno de los
botones de presintonizacin.

Mantenga pulsado el botn RADIO.


Una vez que finaliza la bsqueda, el
sonido se restablece y las seales ms
potentes quedan almacenadas en los
botones de presintonizacin de la
memorizacin automtica.

Control de informacin sobre el


trfico
Muchas emisoras que emiten en FM tienen
un cdigo de TP para indicar que emiten
informacin de boletines de trfico.

1. Seleccione una banda.


2. Sintonice la emisora que desee.
3. Pulse y mantenga pulsado uno de los
botones. Aparecer una barra de
progreso y un mensaje. Cuando se
completa la barra de progreso la
emisora se ha memorizado. La unidad
de audio tambin se silenciar
momentneamente como
confirmacin.

Activacin y desactivacin de
boletines de trfico
Para poder recibir boletines de trfico,
debe pulsar el botn TA o TRAFFIC. La
opcin de TA aparecer en la pantalla para
mostrar que se ha activado la funcin.
Si ya ha sintonizado una emisora que emite
boletines de trfico, TP tambin aparecer
en la pantalla. En caso contrario, la unidad
buscar un boletn de trfico.

Puede repetir este proceso en cada banda


de frecuencias y para cada botn de
presintonizacin.

Cuando se emite un boletn de trfico, se


interrumpe automticamente la recepcin
normal de la radio o del CD y en la pantalla
aparece Boletn de trfico.

Nota: Cuando conduce por otra zona del


pas, las emisoras que emiten en otras
frecuencias y estn memorizadas en
botones de presintonizacin permiten la
actualizacin adecuada de la frecuencia y
el nombre de la emisora para esa zona.

244

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
Control automtico del volumen

Si se sintoniza una emisora que no emite


boletines de trfico o se vuelve a
seleccionar con el botn de
presintonizacin correspondiente, la
unidad de audio permanece en esa
emisora salvo que se desactive y se vuelva
a activar TA o TRAFFIC.

El control automtico del volumen, si est


disponible, ajusta el nivel de volumen para
compensar el ruido del motor y el ruido de
la carretera.
1. Pulse el botn MENU.
2. Seleccione AUDIO o AUDIO.
3. Seleccione AVC LEVEL o VOLUMEN
ADAPT.
4. Utilice el botn de flecha izquierda o
derecha para modificar el ajuste.
5. Pulse el botn OK para confirmar la
opcin seleccionada.
6. Pulse el botn MENU para volver.

Nota: Si se activa la funcin de boletines


de trfico y se selecciona una emisora
presintonizada o una sintonizada
manualmente que no sea una emisora de
boletines de trfico, no se escuchar ningn
boletn de trfico.
Nota: Cuando se est escuchando una
emisora que no es de boletines de trfico y
se desactivan y se vuelven a activar los
boletines de trfico, se produce una
sintonizacin TP.

Procesamiento digital de seales


Ocupacin del procesamiento digital
de seales

Volumen de los boletines de trfico


Los boletines de trfico interrumpen la
emisin normal con un nivel mnimo
predeterminado que suele ser superior al
volumen de audicin normal.

Esta funcin tiene en cuenta las diferencias


de distancia desde los diversos altavoces
del vehculo a cada asiento. Debe
seleccionar la posicin de asiento
adecuada para que el audio se ajuste
correctamente.

Para ajustar el volumen predeterminado:

Utilice el control del volumen para


ajustar el volumen de los boletines de
trfico que se estn recibiendo. En la
pantalla aparecer el nivel
seleccionado.

Ecualizador de procesamiento digital


de seales
Seleccione la categora de msica que ms
se adapte a sus preferencias. La salida de
audio cambiar para mejorar el estilo
concreto de la msica escogida.

Finalizacin de los boletines de trfico


La unidad de audio volver al
funcionamiento normal al final de cada
boletn de trfico. Para terminar
anticipadamente un boletn de trfico,
pulse TA o TRAFFIC durante la emisin.

Cambio de los ajustes de


procesamiento digital de seales
1. Pulse el botn MENU.
2. Seleccione AUDIO o AUDIO.
3. Vaya hasta la funcin de
procesamiento digital de seales
correspondiente.
4. Pulse el botn OK.

Nota: Si pulsa TA o TRAFFIC en cualquier


otro momento, desactivar la emisin de
todos los boletines.

245

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
5. Utilice los botones de flecha arriba y
abajo para seleccionar el ajuste que
desea realizar.
6. Pulse el botn OK para confirmar la
opcin seleccionada.
7. Pulse el botn MENU para volver.

Si se ha seleccionado, la unidad evala


continuamente el estado de la seal y, si
hubiera disponible una seal ms potente,
sintonizar la otra seal. El sonido se
silencia mientras la unidad comprueba una
lista de frecuencias alternativas y, si es
necesario, busca una por la banda
seleccionada.

Emisin de noticias

La recepcin de la radio se restablecer


cuando encuentre una o, si no la encuentra,
la unidad volver a la frecuencia original
memorizada.

La unidad de audio puede interrumpir la


recepcin normal para transmitir boletines
de noticias de emisoras de FM, emisoras
del Sistema de radiodifusin de datos
(RDS) o de la Red ampliada (EON)
asociadas.

En la pantalla se muestra AF cuando est


seleccionada esta funcin.
1. Pulse el botn MENU.
2. Seleccione AUDIO o AUDIO.
3. Vaya a FREC. ALTERNATIVA o
FREC. ALTERNATIV. y active o
desactive la funcin con el botn OK.
4. Pulse el botn MENU para volver.

Durante la emisin de noticias, la pantalla


indica que se est recibiendo un boletn. Si
la unidad de audio interrumpe una emisin
de noticias, el volumen predeterminado
ser el mismo que el de los boletines de
trfico.
1. Pulse el botn MENU.
2. Seleccione AUDIO o AUDIO.
3. Vaya a MENSAJE DE y active o
desactive la funcin con el botn OK.
4. Pulse el botn MENU para volver.

Modo regional
El modo regional controla los cambios de
frecuencias alternativas entre las emisoras
de una misma cadena relacionadas
regionalmente. Una cadena puede explotar
una red bastante amplia de emisoras en
una extensa zona del pas. En distintos
momentos del da es posible que esta
amplia red se divida en varias emisoras
regionales menores, generalmente
basadas en ciudades de cierta
importancia. Si la red no se divide en
emisoras regionales, toda la red emite la
misma programacin.

Frecuencias alternativas
La mayora de programas que se emiten
en la banda de FM tienen un cdigo de
identificacin de programa que las
unidades de audio pueden reconocer.
Si el vehculo se desplaza de una zona de
emisin a otra con la sintonizacin de
frecuencias alternativas activada, esta
funcin buscar la emisora con la seal
ms potente.

Modo regional activado: con esta opcin


se evitan los cambios de frecuencias
alternativas aleatorios si las emisoras
regionales vecinas no emiten la misma
programacin.

No obstante, en algunas condiciones la


sintonizacin de frecuencias alternativas
puede interrumpir temporalmente la
recepcin normal.

246

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
Modo regional desactivado: con esta
opcin el rea de cobertura es mayor si las
emisoras regionales vecinas emiten la
misma programacin, pero se pueden
producir cambios de frecuencias
alternativas aleatorios si no lo hacen.

UNIDAD DE AUDIO VEHCULOS CON: SISTEMA DE


NAVEGACIN/SONY AM/FM/
CD

1. Pulse el botn MENU.


2. Seleccione AUDIO o AUDIO.
3. Vaya a RDS REGIONAL y active o
desactive la funcin con el botn OK.
4. Pulse el botn MENU para volver.

PELIGRO
Las distracciones al volante pueden
provocar la prdida del control del
vehculo, colisiones y lesiones. Por
tanto, recomendamos encarecidamente
que extreme las precauciones al utilizar
cualquier dispositivo que le haga apartar
la vista de la carretera. Su responsabilidad
principal consiste en utilizar su vehculo de
forma segura. Le recomendamos que no
utilice dispositivos porttiles mientras
conduce y le invitamos a que utilice
sistemas controlados por voz, si es posible.
Asegrese de conocer toda la legislacin
aplicable que pueda afectar al uso de
dispositivos electrnicos durante la
conduccin.
Nota: Hay una pantalla multifuncional
integrada encima de la unidad. En ella se
muestra informacin importante relativa al
control del sistema. Adems, hay varios
iconos alrededor de la pantalla que se
iluminan cuando la funcin correspondiente
est activa (por ejemplo, CD, radio o Aux.)

247

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio

Encendido, apagado: pulse el botn para encender o apagar el sistema de


audio.

NAV: pulse el botn para acceder al sistema de navegacin.

Teclado numrico: pulse el botn para recuperar una emisora memorizada


previamente. Para memorizar una emisora favorita, mantenga pulsada la tecla
correspondiente del teclado numrico hasta que se restablezca el sonido. En
modo de CD, pulse un nmero para seleccionar una pista. En modo de telfono,
utilice estos botones para marcar un nmero de telfono.

Ranura de CD: donde se inserta un CD.

Flechas del cursor: pulse uno de estos botones para desplazarse por las
opciones de la pantalla.

MAP: pulse el botn para acceder a las funciones de mapas.

Expulsar: pulse el botn para extraer un CD.

248

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
H

INFO: pulse el botn para acceder a la informacin de radio, CD, USB, iPod y
navegacin. Si se ha seleccionado la navegacin, al pulsar este botn se
mostrarn detalles de su ubicacin o itinerario actual.

CLOCK: pulse el botn para acceder a las funciones del reloj.

Bsqueda ascendente: pulse el botn para ir a la siguiente emisora de la


banda de radiofrecuencias o a la siguiente pista de un CD cuando se encuentre
en el modo CD. En el modo telfono, utilice este botn para finalizar una llamada
telefnica. Tambin permite rechazar una llamada entrante.

HOME: pulse el botn para acceder al men de direcciones, para iniciar la


navegacin a su casa o para cambiar la direccin de su hogar.

TRAFFIC: pulse el botn para activar o desactivar los boletines de trfico y


cancelar los boletines durante su emisin. Si se ha seleccionado la navegacin,
al pulsar este botn acceder al men de trfico.

Botn de funcin 4: pulse el botn para seleccionar diferentes funciones del


sistema de audio, en funcin del modo en el que se encuentre (es decir, radio
o CD).

SOUND: pulse el botn para ajustar la configuracin de sonido para los bajos,
los agudos, los medios, el equilibrio y la atenuacin.

Botn de funcin 3: pulse el botn para seleccionar diferentes funciones del


sistema de audio, en funcin del modo en el que se encuentre (es decir, radio
o CD).

OK: pulse el botn para confirmar las selecciones de la pantalla.

Botn de funcin 2: pulse el botn para seleccionar diferentes funciones del


sistema de audio, en funcin del modo en el que se encuentre (es decir, radio
o CD).

MENU: pulse el botn para acceder a las diferentes funciones del sistema de
audio.

Botn de funcin 1: pulse el botn para seleccionar diferentes funciones del


sistema de audio, en funcin del modo en el que se encuentre (es decir, radio
o CD).

PHONE: pulse este botn para acceder a la funcin del telfono del sistema
SYNC y, a continuacin, pulse MENU. Consulte el manual correspondiente.

AUX: pulse el botn para acceder a las funciones AUX y SYNC o cancelar la
navegacin por una lista o un men.

Bsqueda descendente: pulse el botn para ir a la emisora anterior de la


banda de radiofrecuencias o a la pista anterior de un CD, cuando se encuentre
en el modo CD. En el modo telfono, utilice este botn para comenzar una
llamada telefnica. Tambin permite aceptar una llamada telefnica.

RADIO: pulse el botn para seleccionar bandas de radio diferentes o cancelar


la navegacin por una lista o un men.

249

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
X

CD: pulse el botn para cambiar la fuente a CD o cancelar la navegacin por


una lista o un men.

Volumen: gire el dial para ajustar el volumen.


4. Pulse el botn OK para confirmar los
nuevos ajustes.

Botn de banda
Pulse el botn RADIO para seleccionar las
bandas disponibles.
Puede utilizar el selector para volver a la
recepcin de radio cuando est
escuchando otra fuente de audio.
Alternativamente, pulse el botn de flecha
izquierda para ver las bandas disponibles.
Desplcese hasta la banda deseada y
pulse OK.

Control de sintonizacin de
emisoras
DAB link servicio
A

Descripciones de los botones de


funcin 1-4

Nota: El sistema no se activa


automticamente cada vez que se da el
contacto.

Los botones de funcin 1 a 4 dependen del


contexto, y cambian segn el modo activo
en la unidad. En la pantalla se muestra la
descripcin de la funcin activa en ese
momento.

Nota: DAB link servicio permite el cambio


a las frecuencias correspondientes de la
misma emisora, por ejemplo FM y otros
conjuntos DAB.
Nota: El sistema cambia automticamente
a la emisora correspondiente si la actual
deja de estar disponible porque, por
ejemplo, se salga del radio de alcance de la
seal.

Botn de sonido
Este botn le permitir ajustar la
configuracin de sonido (por ejemplo,
bajos, medios y agudos).

Activacin y desactivacin de DAB link


servicio Vase (pgina 72).

1. Pulse el botn SOUND.


2. Utilice los botones de flecha arriba y
abajo para seleccionar el ajuste que
desea realizar.
3. Utilice los botones de flecha izquierda
y derecha para realizar el ajuste. La
pantalla indica el nivel seleccionado.

Sintonizacin automtica
Seleccione una banda y pulse brevemente
uno de los botones de bsqueda. La
unidad se detendr en la primera emisora
que encuentre en la direccin que haya
elegido.

250

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
Sintonizacin manual

Puede repetir este proceso en cada banda


de frecuencias y para cada botn de
presintonizacin.

1. Pulse el botn de funcin 2.


2. Utilice las teclas de flechas a la
izquierda y a la derecha para
desplazarse hacia arriba o hacia abajo
por la banda en incrementos pequeos,
o mantngala pulsada para
desplazarse con mayor rapidez, hasta
que encuentre una emisora que desee
escuchar.
3. Pulse OK para seguir escuchando una
emisora.

Nota: Cuando conduce por otra zona del


pas, las emisoras que emiten en otras
frecuencias y estn memorizadas en
botones de presintonizacin permiten la
actualizacin adecuada de la frecuencia y
el nombre de la emisora para esa zona.

Control de memorizacin
automtica
Nota: De este modo se guardarn hasta 10
de las seales ms fuertes encontradas, ya
sean de AM o de FM, y se borrarn las
emisoras almacenadas previamente.
Tambin puede utilizarlo para memorizar
emisoras de forma manual del mismo modo
que en otras bandas.

Sintonizacin por exploracin


La funcin de exploracin le permite
escuchar unos segundos de cada emisora
detectada.
1. Pulse el botn de funcin 3.
2. Utilice los botones de bsqueda para
explorar la banda seleccionada hacia
arriba o hacia abajo.
3. Vuelva a pulsar el botn de funcin 3
o pulse OK para seguir escuchando
una emisora.

Nota: Debe seleccionar FM-AST o


AM-AST para utilizar esta funcin.

Botones de presintonizacin de
emisoras

Mantenga pulsado el botn RADIO.


Una vez que finaliza la bsqueda, el
sonido se restablece y las seales ms
potentes quedan almacenadas en los
botones de presintonizacin de la
memorizacin automtica.

Control de informacin sobre el


trfico

Esta funcin le permite memorizar sus


emisoras favoritas. Posteriormente, podr
recuperarlas seleccionando la banda
correspondiente y pulsando uno de los
botones de presintonizacin.

Muchas emisoras que emiten en FM tienen


un cdigo de TP para indicar que emiten
informacin de boletines de trfico.

1. Seleccione una banda.


2. Sintonice la emisora que desee.
3. Pulse y mantenga pulsado uno de los
botones. Aparecer una barra de
progreso y un mensaje. Cuando se
completa la barra de progreso la
emisora se ha memorizado. La unidad
de audio tambin se silenciar
momentneamente como
confirmacin.

Activacin y desactivacin de
boletines de trfico
Para poder recibir boletines de trfico,
debe pulsar el botn TA o TRAFFIC. La
opcin de TA aparecer en la pantalla para
mostrar que se ha activado la funcin.
Si ya ha sintonizado una emisora que emite
boletines de trfico, TP tambin aparecer
en la pantalla. En caso contrario, la unidad
buscar un boletn de trfico.

251

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
Control automtico del volumen

Cuando se emite un boletn de trfico, se


interrumpe automticamente la recepcin
normal de la radio o del CD y en la pantalla
aparece Boletn de trfico.

El control automtico del volumen, si est


disponible, ajusta el nivel de volumen para
compensar el ruido del motor y el ruido de
la carretera.

Si se sintoniza una emisora que no emite


boletines de trfico o se vuelve a
seleccionar con el botn de
presintonizacin correspondiente, la
unidad de audio permanece en esa
emisora salvo que se desactive y se vuelva
a activar TA o TRAFFIC.

1. Pulse el botn MENU.


2. Seleccione AUDIO o AUDIO.
3. Seleccione AVC LEVEL o VOLUMEN
ADAPT.
4. Utilice el botn de flecha izquierda o
derecha para modificar el ajuste.
5. Pulse el botn OK para confirmar la
opcin seleccionada.
6. Pulse el botn MENU para volver.

Nota: Si se activa la funcin de boletines


de trfico y se selecciona una emisora
presintonizada o una sintonizada
manualmente que no sea una emisora de
boletines de trfico, no se escuchar ningn
boletn de trfico.

Procesamiento digital de seales

Nota: Cuando se est escuchando una


emisora que no es de boletines de trfico y
se desactivan y se vuelven a activar los
boletines de trfico, se produce una
sintonizacin TP.

Ocupacin del procesamiento digital


de seales
Esta funcin tiene en cuenta las diferencias
de distancia desde los diversos altavoces
del vehculo a cada asiento. Debe
seleccionar la posicin de asiento
adecuada para que el audio se ajuste
correctamente.

Volumen de los boletines de trfico


Los boletines de trfico interrumpen la
emisin normal con un nivel mnimo
predeterminado que suele ser superior al
volumen de audicin normal.

Ecualizador de procesamiento digital


de seales

Para ajustar el volumen predeterminado:

Utilice el control del volumen para


ajustar el volumen de los boletines de
trfico que se estn recibiendo. En la
pantalla aparecer el nivel
seleccionado.

Seleccione la categora de msica que ms


se adapte a sus preferencias. La salida de
audio cambiar para mejorar el estilo
concreto de la msica escogida.
Cambio de los ajustes de
procesamiento digital de seales

Finalizacin de los boletines de trfico


La unidad de audio volver al
funcionamiento normal al final de cada
boletn de trfico. Para terminar
anticipadamente un boletn de trfico,
pulse TA o TRAFFIC durante la emisin.

1. Pulse el botn MENU.


2. Seleccione AUDIO o AUDIO.
3. Vaya hasta la funcin de
procesamiento digital de seales
correspondiente.
4. Pulse el botn OK.

Nota: Si pulsa TA o TRAFFIC en cualquier


otro momento, desactivar la emisin de
todos los boletines.

252

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
5. Utilice los botones de flecha arriba y
abajo para seleccionar el ajuste que
desea realizar.
6. Pulse el botn OK para confirmar la
opcin seleccionada.
7. Pulse el botn MENU para volver.

Si se ha seleccionado, la unidad evala


continuamente el estado de la seal y, si
hubiera disponible una seal ms potente,
sintonizar la otra seal. El sonido se
silencia mientras la unidad comprueba una
lista de frecuencias alternativas y, si es
necesario, busca una por la banda
seleccionada.

Emisin de noticias

La recepcin de la radio se restablecer


cuando encuentre una o, si no la encuentra,
la unidad volver a la frecuencia original
memorizada.

La unidad de audio puede interrumpir la


recepcin normal para transmitir boletines
de noticias de emisoras de FM y emisoras
del Sistema de radiodifusin de datos
(RDS) o de la Red ampliada (EON)
asociadas.

En la pantalla se muestra AF cuando est


seleccionada esta funcin.
1. Pulse el botn MENU.
2. Seleccione AUDIO o AUDIO.
3. Vaya a FREC. ALTERNATIVA o
FREC. ALTERNATIV. y active o
desactive la funcin con el botn OK.
4. Pulse el botn MENU para volver.

Durante la emisin de noticias, la pantalla


indica que se est recibiendo un boletn. Si
la unidad de audio interrumpe una emisin
de noticias, el volumen predeterminado
ser el mismo que el de los boletines de
trfico.
1. Pulse el botn MENU.
2. Seleccione AUDIO o AUDIO.
3. Vaya a MENSAJE DE y active o
desactive la funcin con el botn OK.
4. Pulse el botn MENU para volver.

Modo regional
El modo regional controla los cambios de
frecuencias alternativas entre las emisoras
de una misma cadena relacionadas
regionalmente. Una cadena puede explotar
una red bastante amplia de emisoras en
una extensa zona del pas. En distintos
momentos del da es posible que esta
amplia red se divida en varias emisoras
regionales menores, generalmente
basadas en ciudades de cierta
importancia. Si la red no se divide en
emisoras regionales, toda la red emite la
misma programacin.

Frecuencias alternativas
La mayora de programas que se emiten
en la banda de FM tienen un cdigo de
identificacin de programa que las
unidades de audio pueden reconocer.
Si el vehculo se desplaza de una zona de
emisin a otra con la sintonizacin de
frecuencias alternativas activada, esta
funcin buscar la emisora con la seal
ms potente.

Modo regional activado: con esta opcin


se evitan los cambios de frecuencias
alternativas aleatorios si las emisoras
regionales vecinas no emiten la misma
programacin.

No obstante, en algunas condiciones la


sintonizacin de frecuencias alternativas
puede interrumpir temporalmente la
recepcin normal.

253

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
Modo regional desactivado: con esta
opcin el rea de cobertura es mayor si las
emisoras regionales vecinas emiten la
misma programacin, pero se pueden
producir cambios de frecuencias
alternativas aleatorios si no lo hacen.

1. Pulse el botn RADIO.


2. Pulse el botn de flecha izquierda para
ver las bandas disponibles.
3. Seleccione DAB1 o DAB2.
Control de sintonizacin de emisoras
de radio

1. Pulse el botn MENU.


2. Seleccione AUDIO o AUDIO.
3. Vaya a RDS REGIONAL y active o
desactive la funcin con el botn OK.
4. Pulse el botn MENU para volver.

Pulse el botn RADIO y seleccione DAB1


o DAB2. Los dos bancos de emisoras
presintonizadas funcionan del mismo
modo y pueden memorizar hasta 10
emisoras de radio presintonizadas
distintas.

RADIO DIGITAL

Nota: Al llegar a la primera o a la ltima


emisora de radio de un conjunto, si sigue
sintonizando saltar al siguiente conjunto.
Este cambio puede demorar un poco y el
sonido se silenciar brevemente.

El sistema le permite escuchar emisoras


de radio de Radiodifusin de audio digital
(DAB).
Nota: La cobertura vara de una regin a
otra y afecta a la calidad de recepcin. Se
transmite a nivel nacional, regional y local.

Sintonizacin automtica
1.

Se admiten los siguientes formatos:


DAB
DAB+
DMB-Audio (radiodifusin multimedia
digital).

Pulse un botn de bsqueda. El


sistema se detendr en la primera
emisora de radio que encuentre en la
direccin que haya elegido.

Lista de emisoras de radio


Esta funcin muestra todas las emisoras
de radio disponibles en una lista.

Conjuntos

1. Pulse el botn de funcin 1.


2. Pulse los botones de flecha izquierda
o derecha para cambiar de conjunto.
Pulse los botones de flecha arriba y
abajo para desplazarse hasta la
emisora de radio deseada.
3. Pulse OK para confirmar la seleccin.
Nota: La pantalla solo mostrar las
emisoras de radio que pertenezcan al
conjunto actual.

Los conjuntos contienen grupos de


emisoras de radio. Cada conjunto puede
constar de varias emisoras distintas.
El nombre de la emisora de radio se
muestra debajo del nombre del conjunto.
Nota: Al sintonizar de un conjunto a otro,
el sistema puede tardar cierto tiempo en
realizar la sincronizacin con el siguiente
conjunto. El sistema se silencia durante la
sincronizacin.

Sintonizacin manual

Seleccin de una banda de radio

1.

DAB1 y DAB2 funcionan de la misma forma.


Puede memorizar hasta 10 emisoras
presintonizadas diferentes en cada banda.

Pulse el botn de funcin 2.

254

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
2. Pulse los botones de flecha izquierda
o derecha para desplazarse hacia
arriba o hacia abajo por la banda de
frecuencia en intervalos pequeos.
Mantngalos pulsados para
desplazarse rpidamente por la banda.
3. Pulse OK para confirmar la seleccin.
Nota: En esta pantalla, tambin es posible
la sintonizacin automtica.

Link servicio

Botones de presintonizacin de
emisoras de radio

Nota: Si una emisora de radio DAB no est


vinculada a una emisora de radio FM
especfica, el sonido se silenciar al intentar
cambiarla.

El sistema cambia automticamente a la


emisora de radio FM correspondiente si la
actual deja de estar disponible porque se
salga de la zona de cobertura de una
emisora de radio DAB.
Puede activar o desactivar esta funcin a
travs de la pantalla informativa. Vase
(pgina 72).

Esta funcin le permite memorizar hasta


10 emisoras de radio favoritas de cualquier
conjunto de un banco de emisoras
presintonizadas.

Nota: El sistema mostrar el smbolo FM


cuando la emisora de radio DAB se vincule
a la emisora de radio FM.

1. Seleccione una emisora de radio.


2. Pulse y mantenga pulsado uno de los
botones. Aparecer una barra de
progreso y un mensaje. Cuando se
completa la barra de progreso la
emisora de radio se ha memorizado.
La sistema se silenciar
momentneamente como
confirmacin.

CONECTOR DE ENTRADA DE
AUDIO
AVISOS
La distraccin al volante puede
provocar la prdida del control del
vehculo, accidentes y lesiones. Por
tanto, recomendamos encarecidamente
que extreme las precauciones al utilizar
cualquier dispositivo o prestacin que le
haga apartar la vista de la carretera. Su
responsabilidad principal consiste en
utilizar su vehculo de forma segura. Le
recomendamos que no utilice dispositivos
porttiles mientras conduce y le invitamos
a que utilice sistemas controlados por voz,
si es posible. Asegrese de conocer toda
la legislacin aplicable que pueda afectar
al uso de dispositivos electrnicos durante
la conduccin.

Una vez memorizada, pulse el botn de


presintonizacin que desee en cualquier
momento para seleccionar una emisora
de radio favorita.
Nota: Es posible que las emisoras de radio
memorizadas en los botones de
presintonizacin no siempre estn
disponibles si ha salido de la zona de
cobertura. Si esto sucede, el sistema
quedar silenciado.
Radio texto
Puede mostrar informacin adicional. Por
ejemplo, el nombre del artista. Para activar
esta funcin, seleccione una emisora de
radio y pulse el botn de funcin 3.

Por motivos de seguridad, no


conecte ni ajuste la configuracin de
su reproductor de msica porttil
con el vehculo en movimiento.

Nota: Es posible que no siempre haya


informacin adicional disponible.

255

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
5. Encienda el reproductor de msica
porttil y ajuste el volumen a la mitad
del nivel mximo.
6. Pulse AUX hasta que aparezca LINE
o LINE IN en la pantalla. Debera poder
escuchar msica del dispositivo
aunque el volumen est bajo.
7. Ajuste el volumen del reproductor de
msica porttil hasta alcanzar el nivel
de volumen de la emisora FM o el CD.
Para ello, vaya alternando entre los
controles AUX y FM o CD.

AVISOS
Guarde el reproductor de msica
porttil en un lugar seguro, por
ejemplo, en la consola central o en
la guantera, cuando el vehculo est en
movimiento. Los objetos duros pueden
convertirse en proyectiles en caso de
colisin o parada brusca y aumentar, por
tanto, el riesgo de sufrir lesiones graves. El
cable alargador de audio debe tener la
longitud suficiente para poder almacenar
el reproductor de msica porttil de forma
segura mientras el vehculo est en
movimiento.

PUERTO USB

La entrada auxiliar permite conectar y


reproducir msica desde el reproductor de
msica porttil a travs de los altavoces
del vehculo. Puede utilizar cualquier
reproductor de msica porttil diseado
para utilizarlo con auriculares. El cable
alargador de audio debe tener conectores
macho de un octavo de pulgada (tres
milmetros y medio) en cada extremo.
1.

Cuando el vehculo est parado,


apague la radio y el reproductor de
msica porttil.
2. Enchufe el cable alargador del
reproductor de msica porttil a la
entrada auxiliar.
3. Encienda la radio. Seleccione una
emisora FM sintonizada o un CD.
4. Ajuste el volumen como desee.

Vase Uso de SYNC con el


reproductor (pgina 283).

256

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Sistema de audio
LOCALIZACIN DE AVERAS DE LA UNIDAD DE AUDIO
Pantalla de unidad de audio

Rectificacin

Compruebe CD

Mensaje de error general que indica anomalas en el


CD. Por ejemplo que no se pueda leer el CD, que se haya
introducido un CD de datos, etc. Compruebe que el
disco se ha cargado correctamente. Limpie el CD y
vuelva a intentarlo, o sustityalo por uno que sepa que
es de msica. Si el error persiste, pngase en contacto
con un Taller Autorizado.

Error en la unidad

Mensaje de error general que indica anomalas en el


CD. Por ejemplo, un fallo del mecanismo.

Alta temp.unidad CD

La temperatura ambiente es demasiado elevada. La


unidad no funcionar hasta que disminuya la temperatura.

257

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
INFORMACIN GENERAL

SYNC es un sistema de comunicaciones


montado en el vehculo que funciona con
su telfono mvil con Bluetooth y el
reproductor multimedia porttil.

Esto le permite:
Realizar y recibir llamadas.
Acceder y reproducir msica desde su
reproductor multimedia.
Utilizar asistencia de emergencia.
Acceder a los contactos de la agenda
y a la msica mediante comandos de
voz.
Transmitir msica desde su telfono
mvil conectado.
Seleccionar mensajes de texto
predefinidos.

Repase el manual de su dispositivo antes


de utilizarlo con SYNC.

Usar el sistema avanzado de


reconocimiento de voz.
Cargar su dispositivo USB (si su
dispositivo es compatible).

Asistencia tcnica
Pngase en contacto con un Taller
Autorizado para obtener ms ayuda. Visite
el sitio web de Ford local para obtener ms
informacin.

258

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Informacin sobre la seguridad

perfil puede contener datos sobre su


agenda, mensajes de texto (ledos y no
ledos) y el historial de llamadas. incluido
el historial de llamadas cuando su telfono
mvil no ha sido conectado al sistema. Si
conecta un reproductor multimedia, el
sistema crea y mantiene un ndice de los
contenidos de medios compatibles. El
sistema almacena tambin un breve
registro de desarrollo de aproximadamente
10 minutos de toda la actividad reciente
del sistema. El perfil de registro y los
dems datos del sistema se pueden utilizar
para mejorar el sistema y ayudar a
diagnosticar cualquier problema que
pueda tener lugar.

PELIGRO
Las distracciones al volante pueden
provocar la prdida del control del
vehculo, colisiones y lesiones. Por
tanto, recomendamos encarecidamente
que extreme las precauciones al utilizar
cualquier dispositivo que le haga apartar
la vista de la carretera. Su responsabilidad
principal consiste en utilizar su vehculo de
forma segura. Le recomendamos que no
utilice dispositivos porttiles mientras
conduce y le invitamos a que utilice
sistemas controlados por voz, si es posible.
Asegrese de conocer toda la legislacin
aplicable que pueda afectar al uso de
dispositivos electrnicos durante la
conduccin.

El perfil del telfono mvil, el ndice de


dispositivos multimedia y el registro de
desarrollo permanecern en el sistema, a
no ser que los elimine. Normalmente, solo
puede accederse a ellos en el vehculo
cuando el telfono mvil o reproductor
multimedia est conectado. Si est
pensando en no utilizar ms el sistema o
el vehculo, le recomendamos que realice
un reinicio maestro para eliminar toda la
informacin guardada. Vase Pantallas
informativas (pgina 72).

Al utilizar SYNC:
No utilice dispositivos de reproduccin
si los cables de alimentacin estn
rotos, divididos o daados. Coloque
con cuidado los cables donde no se
puedan pisar o no interfieran con el
manejo de los pedales, asientos,
compartimentos o las capacidades
seguras de conduccin.
No deje ningn dispositivo de
reproduccin en el vehculo en
situaciones extremas; pueden sufrir
daos. Para obtener ms informacin,
consulte el manual del dispositivo.
No intente inspeccionar ni reparar el
sistema. Pngase en contacto con un
taller autorizado.

Para acceder a los datos del sistema se


necesita un equipo especial. Tambin es
necesario contar con acceso al mdulo
SYNC del vehculo. No accederemos a los
datos del sistema con ninguna finalidad
que no sea la descrita sin consentimiento.
Entre los supuestos de acceso a los datos
del sistema, se encuentran una orden
judicial, o cuando se requiera por ley, por
otras autoridades del gobierno, u otras
terceras partes que acten con autoridad
legal. Puede ocurrir que otras partes traten
de acceder a la informacin
independientemente de nosotros. Si lo
desea, puede obtener ms informacin
sobre la privacidad. Vase Servicios y
aplicaciones SYNC (pgina 276).

Informacin sobre la privacidad


Cuando se conecta un telfono mvil al
SYNC, el sistema crea un perfil que est
vinculado a dicho telfono mvil. El
sistema crea el perfil con el fin de ofrecerle
un mayor nmero de funciones para el
telfono mvil y para operar de manera
ms eficiente. Entre otra informacin, este
259

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Antes de proporcionar un comando de voz,
espere a que finalice el mensaje del
sistema y se oiga un pitido. El sistema no
registra ningn comando pronunciado con
anterioridad.

USO DEL RECONOCIMIENTO


DE VOZ
Este sistema le ayuda a controlar muchas
funciones mediante comandos de voz.
Esto le permite mantener sus manos en el
volante y centrarse en lo que hay a su
alrededor.

Hable con naturalidad y sin pausas


prolongadas entre las palabras.
En cualquier momento, puede interrumpir
el sistema mientras este est hablando,
pulsando el botn de voz. Tambin puede
cancelar una sesin de voz en cualquier
momento si mantiene pulsado el botn de
voz.

Recomendaciones tiles
Asegrese de que el interior del vehculo
sea lo ms silencioso posible. El ruido del
viento procedente de las ventanillas
abiertas y las vibraciones de la carretera
pueden impedir que el sistema reconozca
correctamente los comandos de voz.

Iniciar una sesin de voz


Pulse el botn de voz. A
continuacin, aparecer en la
pantalla una lista de los
comandos disponibles.

Orden

Designacin

[audio] Bluetooth

Transmitir por audio desde su telfono


mvil.

cancelar

Cancelar la accin requerida.

([puerto de] entrada AV | puerto de


Acceder al dispositivo conectado a la
entrada | entrada auxiliar [AV]| [puerto de] entrada auxiliar.
audio y vdeo)
(telfono [mvil] | blackberry | iPhone)

Realizar llamadas.

(USB | iPod | [reproductor [de]] MP3)

Acceder al dispositivo conectado a su


puerto USB.

ajustes de voz

Ajustar el nivel de interaccin de la voz y la


informacin.

Ayuda [del men principal]

Escuchar una lista de comandos de voz


disponibles en el modo actual.

260

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Interaccin del sistema e
informacin

La configuracin por defecto es de un nivel


de interaccin ms alto para ayudarle a
aprender a usar el sistema. Puede
modificar la configuracin en cualquier
momento.

El sistema proporciona informacin a


travs de tonos, indicaciones, preguntas y
confirmaciones pronunciadas en funcin
de la situacin y el nivel de interaccin
elegido. Puede personalizar el sistema de
reconocimiento por voz para proporcionar
ms o menos instrucciones e informacin.

Ajuste del nivel de interaccin


Pulse el botn de voz. Cuando el
sistema lo solicite:

Orden

ajustes de voz

Designacin

Proporciona acceso para cambiar el nivel de interaccin.

Y a continuacin una de las siguientes


opciones:
Orden

modo de interaccin
avanzado

Designacin

Proporciona una interaccin sonora menor y ms instrucciones de tono.

modo de interaccin [de] Proporciona una interaccin ms detallada y ms instrucprincipiante


ciones.
Pulse el botn de voz. Cuando el sistema
lo solicite:

Las indicaciones de confirmacin


equivalen a preguntas breves que plantea
el sistema cuando no est seguro de su
solicitud o cuando existe ms de una
respuesta posible para su solicitud. Por
ejemplo, el sistema puede preguntar si el
comando del telfono es correcto.
Orden

ajustes de voz

Designacin

Proporciona acceso para cambiar la configuracin de las


indicaciones de confirmacin.

Y a continuacin una de las siguientes


opciones:

261

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC

Orden

Designacin

desactivar mensajes de
confirmacin

Realiza la mejor valoracin del comando. Es posible que en


ocasiones le pida que confirme la configuracin.

activar mensajes de
confirmacin

Aclara su comando de voz mediante una breve pregunta.

El sistema crea diferentes listas de


sugerencias cuando tiene el mismo nivel
de confidencialidad para varias opciones,
basadas en su comando de voz. Cuando
est conectado, el sistema puede
plantearle hasta cuatro sugerencias de
aclaracin.
Orden

Designacin

desactivar [la] lista [de] Realiza la mejor valoracin de la lista de sugerencias de


candidatos de medios
medios. Es posible que en ocasiones el sistema le formule
alguna pregunta.
activar [la] lista [de]
candidatos de medios

Aclara su comando de voz para las sugerencias de medios.

desactivar [la] lista [de] Realiza la mejor valoracin de la lista de sugerencias de


candidatos (del|de) tel- telfonos mviles. Es posible que en ocasiones el sistema le
fono
formule alguna pregunta.
Activar [la] lista [de]
Aclara su comando de voz para las sugerencias de telfonos
candidatos (del|de) telmviles.
fono
Pulse el botn MENU.

Cambio de los ajustes de voz


Puede cambiar los ajustes de voz a travs
de la pantalla del sistema de informacin
y audio/vdeo.
Medida a tomar

Mensaje

SYNC: Ajustes

Ajustes de voz

262

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
1.

Asegrese de que la funcin Bluetooth


de su telfono mvil est activada
antes de iniciar la bsqueda. Si es
necesario, consulte el manual del
dispositivo.
2. Pulse el botn PHONE. Cuando la
pantalla de audio indique que no hay
ningn telfono enlazado, seleccione
la opcin de adicin.
3. Cuando aparezca un mensaje sobre el
inicio del proceso de enlace en la
pantalla de audio, busque SYNC en su
telfono mvil para iniciar el proceso
de enlace.
4. Cuando se muestre en la pantalla de
su telfono mvil, introduzca el PIN de
seis dgitos proporcionado por el
sistema en la pantalla de audio. La
pantalla indica si el enlace se ha
realizado correctamente.

USO DE SYNC CON EL


TELFONO
El sistema de telfono mvil manos libres
constituye una de las caractersticas
principales de SYNC. Aunque el sistema
es compatible con distintas funciones,
muchas dependen de la funcionalidad de
su telfono mvil.
La mayora de los telfonos mviles con
tecnologa inalmbrica Bluetooth son
compatibles, como mnimo, con las
siguientes funciones:
Responder una llamada entrante
Finalizar una llamada
Usar el modo de privacidad
Marcar un nmero
Volver a marcar
Notificacin de llamada en espera
Identificacin de llamadas

En funcin de la capacidad de su telfono


mvil y su mercado, el sistema puede
formularle diversas preguntas, como por
ejemplo, si desea configurar el telfono
mvil actual como telfono principal (el
telfono mvil al que el sistema intenta
conectarse automticamente en primer
lugar cuando se da el contacto), descargar
la agenda, etc.

Otras funciones, como los mensajes de


texto mediante Bluetooth y la descarga
automtica de la agenda, son funciones
que dependen del propio telfono mvil.
Para comprobar la compatibilidad de su
telfono mvil, consulte el manual del
dispositivo o visite el sitio web de Ford
local.

La pantalla informativa puede


mostrar la potencia de la seal
y el nivel de carga de la batera
del telfono mvil.

Enlace de un telfono mvil por


primera vez
Al enlazar de manera inalmbrica su
telfono mvil con el sistema, podr enviar
y recibir llamadas mediante el sistema
manos libres.

Enlace de telfonos mviles


adicionales
Al enlazar de manera inalmbrica su
telfono mvil con el sistema, podr enviar
y recibir llamadas mediante el sistema
manos libres.

Nota: Debe dar el contacto y encender la


radio.
Nota: Pulse las flechas arriba o abajo de
su sistema de audio para desplazarse a
travs de los mens.

Nota: Debe dar el contacto y encender la


radio.

263

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Nota: Pulse las flechas arriba o abajo de
su sistema de audio para desplazarse a
travs de los mens.
1.

2.
3.
4.
5.
6.

7.

Asegrese de que la funcin Bluetooth


de su telfono mvil est activada
antes de iniciar la bsqueda. Si es
necesario, consulte el manual del
dispositivo.
Pulse el botn PHONE.
Seleccione la opcin para dispositivos
Bluetooth.
Pulse el botn OK.
Seleccione la opcin de adicin. Con
esto comenzar el proceso de enlace.
Cuando aparezca un mensaje sobre el
inicio del proceso de enlace en la
pantalla de audio, busque SYNC en su
dispositivo para iniciar el proceso de
enlace.

Cuando se muestre en la pantalla de


su telfono mvil, introduzca el PIN de
seis dgitos proporcionado por el
sistema en la pantalla de audio. La
pantalla indica si el enlace se ha
realizado correctamente.

El sistema puede formularle varias


preguntas, como si desea establecer el
telfono mvil actual como telfono mvil
principal, descargar su agenda, etc.

Comandos de voz del telfono


mvil
Pulse el botn de voz y cuando
el sistema lo solicite diga:

Orden

Medida a tomar

llamar [[a un] (nombre | No es necesario que diga "phone" antes de estos comandos.
contacto)]
Llamar a <nombre> a
casa

No es necesario que diga "phone" antes de estos comandos.

Llamar a <nombre> al
trabajo

No es necesario que diga "phone" antes de estos comandos.

Llamar a <nombre> a la
oficina

No es necesario que diga "phone" antes de estos comandos.

Llamar a <nombre> al
mvil

No es necesario que diga "phone" antes de estos comandos.

Llamar a <nombre> a
otro telfono

No es necesario que diga "phone" antes de estos comandos.

marcar [[un] nmero]

No es necesario que diga "phone" antes de estos comandos.

([activar] privacidad |
transferir al (telfono |
auricular))

Estos comandos solo estn disponibles durante las llamadas.

264

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Orden

Medida a tomar

([activar | poner] [la]


Estos comandos solo estn disponibles durante las llamadas.
llamada en espera |
(retener | suspender) [la]
llamada)
((desactivar | responder) Estos comandos solo estn disponibles durante las llamadas.
[la] llamada en espera |
(reanudar | contestar) la
llamada)
([activar] llamada en
silencio | (silenciar |
enmudecer) llamada)

Estos comandos solo estn disponibles durante las llamadas.

(desactivar (llamada en
silencio | enmudecer
llamada) | retomar
llamada)

Estos comandos solo estn disponibles durante las llamadas.

((aadir | agregar |
Estos comandos solo estn disponibles durante las llamadas.
juntar) llamadas |
llamada en conferencia)
Pulse el botn de voz y cuando el sistema
lo solicite diga:

Comandos de la agenda
Cuando solicita al sistema acceso a un
nombre, nmero, etc., de la agenda, la
informacin requerida aparece en la
pantalla de audio.
Orden

Medida a tomar

llamar [[a un] (nombre | Para llamar al contacto.


contacto)]
marcar [[un] nmero]

112 (uno-uno-dos), 700 (setecientos), etc.

Numeral
Nmero

De 0 (cero) a 9 (nueve)

Asterisco
borrar todo

Borra todos los dgitos introducidos

(borrar | quitar | eliminar Elimina el ltimo conjunto de dgitos introducidos.


| corregir)

265

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Orden

Medida a tomar

Ms
Estrella
Nota: Para abandonar el modo de marcacin, mantenga pulsado el botn de telfono o
cualquier otro botn de la unidad de audio.
Comandos del men
Pulse el botn de voz y cuando el sistema
lo solicite diga:
Orden

(activar timbre | desactivar modo (silencioso | de silencio))


(desactivar timbre | [activar] modo (silencioso | de silencio))
Las palabras entre parntesis son opcionales y no se tienen que pronunciar para que el
sistema entienda el comando.

Cmo hacer una llamada


Pulse el botn de voz y cuando el sistema
lo solicite diga:
Orden

Medida a tomar

llamar [[a un] (nombre |


contacto)]
marcar [[un] nmero]

Seguido de un nmero. Cuando el sistema marcar [[un]


confirme el nmero, diga:
nmero]

Para eliminar el ltimo dgito hablado, diga:


Orden

Medida a tomar

(borrar | quitar | eliminar O pulse el botn de la flecha a la izquierda de la unidad de


| corregir)
audio.
Para eliminar todos los dgitos hablados,
diga:

266

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC

Orden

borrar todo

Medida a tomar

O mantenga pulsado el botn de la flecha a la izquierda de


la unidad de audio.

Opciones del telfono mvil


durante una llamada activa

Para finalizar la llamada, pulse el botn de


fin de llamada del volante o seleccione la
opcin correspondiente de la pantalla de
audio y pulse OK.

Durante una llamada activa, dispone de


un men de funciones adicionales, como
por ejemplo poner una llamada en espera.

Recepcin de llamadas

Para acceder a este men, seleccione una


de las opciones disponibles en la parte
inferior de la pantalla de audio o seleccione
la opcin para ver ms ajustes.

Cuando reciba una llamada, puede:


Para responder a la llamada, pulse el
botn de aceptacin de llamadas del
volante o seleccione la opcin
correspondiente de la pantalla de
audio. Pulse el botn OK.
Para rechazar la llamada, pulse el
botn de rechazo de llamadas del
volante o seleccione la opcin
correspondiente de la pantalla de
audio. Pulse el botn OK.
Ignorar la llamada, no realizando
ninguna accin.
Mensaje

Descripcin y accin

Mic. off

Se desactiva el micrfono del vehculo. Para activar el


micrfono, seleccione de nuevo la opcin.

Privac.

Enlazar una llamada desde un entorno activo de manos libres


hacia su telfono mvil para una conversacin ms privada.
Al seleccionar esta opcin, la pantalla de audio indicar que
la llamada es privada.

Espera

Poner una llamada activa en espera. Al seleccionar esta


opcin, la pantalla de audio indicar que la llamada est en
espera.

Marcar nmero

Introducir nmeros con el teclado numrico del sistema de


audio; por ejemplo, nmeros de contraseas.

267

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Mensaje

Descripcin y accin

Juntar llamadas

Juntar dos llamadas separadas. El sistema admite un mximo


de tres llamadas entrantes en una llamada multilateral o de
conferencia.
1. Seleccione la opcin para ver ms ajustes.
2. Acceda al contacto deseado a travs del sistema o use
comandos de voz para realizar la segunda llamada. Una
vez se encuentre de forma activa en la segunda llamada,
seleccione la opcin para ver ms ajustes.
3. Vaya a la opcin para unir llamadas y pulse el botn OK.

Agenda

Acceder a los contactos de su agenda.


1. Seleccione la opcin para ver ms ajustes.
2. Vaya a la opcin de la agenda y pulse el botn OK.
3. Desplcese por los contactos de su agenda.
4. Pulse de nuevo el botn OK cuando aparezca en la
pantalla de audio la seleccin deseada.
5. Pulse el botn OK o el botn de marcacin para llamar
al contacto que haya seleccionado.

Hist. llam.

Acceder al registro de su historial de llamadas


1. Seleccione la opcin para ver ms ajustes.
2. Vaya a la opcin de historial de llamadas y pulse el botn
OK.
3. Desplcese a travs de las opciones de su historial de
llamadas (recibidas, realizadas o perdidas).
4. Pulse de nuevo el botn OK cuando aparezca en la
pantalla de audio la seleccin deseada.
5. Pulse el botn OK o el botn de marcacin para llamar
al contacto que haya seleccionado.
El sistema intenta volver a descargar
automticamente su agenda e historial de
llamadas cada vez que su telfono mvil
se conecte al sistema. Debe activar la
funcin de descarga automtica si el
telfono mvil la admite.

Acceso a funciones a travs del


men del telfono mvil
Puede acceder a su historial de llamadas,
a su agenda, a los mensajes de texto
enviados y a la configuracin del telfono
mvil y el sistema. Tambin puede acceder
a funciones avanzadas, como la asistencia
de emergencia.

Nota: Esta es una funcin que depende del


telfono mvil.
1.

Pulse el botn PHONE para acceder


al men del telfono mvil.

268

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
2. Seleccione una de las opciones

disponibles.

Mensaje

Descripcin y accin

Marcar nmero

Marcar un nmero con el teclado numrico del sistema de


audio.

Rellamada

Remarcar el ltimo nmero al que se ha llamado (si procede).


Pulse el botn OK para seleccionar.

Agenda

Acceder a su agenda descargada.


1. Pulse el botn OK para confirmar y acceder al men.
Puede utilizar las opciones de la parte inferior de la
pantalla para acceder de forma rpida a una categora
alfabtica. Tambin puede utilizar las letras del teclado
para saltar elementos de la lista.
2. Desplcese por los contactos de su agenda.
3. Pulse de nuevo el botn OK cuando aparezca en la
pantalla de audio la seleccin deseada.
4. Pulse el botn OK o el botn de marcacin para llamar
al contacto que haya seleccionado.

Hist. llam.

Acceder a cualquier llamada marcada, recibida o perdida.


1. Pulse el botn OK para seleccionar.
2. Desplcese para seleccionar la opcin de llamadas
entrantes, llamadas salientes o llamadas perdidas. Pulse
el botn OK para activar la opcin seleccionada.
3. Pulse el botn OK o el botn de marcacin para llamar
al contacto que haya seleccionado.

Marcado rpido

Seleccionar una de las 10 entradas de marcado rpido. Para


especificar una entrada de marcado rpido, vaya a la agenda
y mantenga pulsado un nmero entre 0 y 9 en el teclado
numrico del sistema de audio.

Msj. de texto

Enviar, descargar y borrar mensajes de texto.

Disp. Bluetooth

Acceder a la opcin de listas del men del dispositivo Bluetooth (aadir, conectar, ajustar como principal, activar/
desactivar, eliminar).

Ajustes de telf.

Ver varios ajustes y funciones de su telfono mvil.

Asist. emergen.

Activar o desactivar la funcin de asistencia de emergencia


de SYNC.

269

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Mensajes de texto

Cuenta con las opciones siguientes:


Seleccione la opcin de escucha para
que el sistema lea el mensaje.
Seleccione la opcin de visualizacin
para abrir el mensaje de texto.
Seleccione la opcin de omisin o no
realice ninguna accin y el mensaje de
texto se enviar a su bandeja de
entrada. Una vez seleccionado, tiene
la opcin de que el sistema lea el
mensaje, ver otros mensajes o
seleccionar la opcin para ver ms
ajustes.
Pulse el botn de voz y diga "Leer
mensaje de texto".
Seleccione la opcin para ver ms
ajustes y utilice los botones de flecha
para desplazarse por ms opciones.

El sistema le permite recibir, enviar,


descargar y borrar mensajes de texto. El
sistema puede leer tambin mensajes de
texto entrantes, de modo que no tiene que
quitar la vista de la carretera.
Nota: Esta es una funcin que depende del
telfono mvil.
Recibir un mensaje de texto
Cuando llega un nuevo mensaje, se emite
un tono sonoro y la pantalla de audio
indica que tiene un nuevo mensaje.

Nota: Su telfono mvil debe contar con


la funcin de descarga de mensajes de texto
mediante Bluetooth para recibir mensajes
de texto.
Seleccione una de las opciones siguientes:
Mensaje

Medida a tomar

Responder

Pulse el botn OK para acceder y, a continuacin, desplcese


por la lista de mensajes predefinidos para enviar.

Llamar remit.

Pulse el botn OK para llamar al remitente del mensaje.

Reenviar

Pulse el botn OK para enviar el mensaje a cualquier persona


de su agenda o historial de llamadas. Tambin tiene la posibilidad de introducir un nmero.
2. Seleccione la opcin de mensajes de
texto y pulse el botn OK.

Enviar, descargar y borrar sus mensajes


de texto
1.

Seleccione una de las opciones siguientes:

Pulse el botn PHONE.

270

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC

Mensaje

Descripcin y accin

Nuevo

Al seleccionar la opcin de envo de mensajes, aparece una


lista de mensajes predefinidos en la pantalla de audio. Le
permite enviar un nuevo mensaje de texto basado en un
conjunto de 15 mensajes predefinidos.

Vista

Le permite leer el mensaje entero y, adems, ofrece la opcin


de que el sistema lea el mensaje. Para ir al siguiente mensaje,
seleccione la opcin para ver ms ajustes. Esto le permite
responder al remitente, llamarle o reenviar el mensaje.

Borrar

Le permite borrar los mensajes de texto actuales desde el


sistema (no desde el telfono mvil). La pantalla de audio
indica que se han borrado todos sus mensajes de texto.

Ms...

Le permite borrar todos los mensajes o activar manualmente


una descarga de todos los mensajes no ledos del telfono
mvil.
Nota: Solo se permite un destinatario por
mensaje de texto.

Envo de un mensaje de texto


1.

Seleccione la opcin de envo cuando


la seleccin deseada aparezca
resaltada en la pantalla de audio.
2. Seleccione la opcin de confirmacin
cuando aparezca el contacto y pulse
de nuevo el botn OK para confirmar
cuando el sistema pregunte si desea
enviar el mensaje. Cada mensaje de
texto se enva con una firma
predefinida.
Nota: Puede enviar mensajes de texto si
selecciona un contacto de la agenda y elige
la opcin de texto en la pantalla de audio,
o bien, respondiendo a un mensaje recibido
en la bandeja de entrada.

Acceso a la configuracin del


telfono mvil
Estas son funciones que dependen del
telfono mvil. La configuracin de su
telfono mvil le permite acceder y ajustar
funciones como su tono de llamada, la
notificacin de mensajes de texto,
modificar su agenda y ajustar tambin la
descarga automtica.
1. Pulse el botn PHONE.
2. Desplcese hasta que aparezca la
opcin de ajustes del telfono y, a
continuacin, pulse el botn OK.
3. Desplcese por las siguientes opciones
para seleccionar:

271

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC

Mensaje

Descripcin y accin

Est. favorito

Si esta opcin est seleccionada, el sistema utilizar este


telfono mvil como principal cuando haya ms de un telfono mvil enlazado al sistema. Esta opcin se puede cambiar
para usarse con todos los telfonos mviles enlazados (no
solo con el que est activo) a travs del men de dispositivos
Bluetooth.

Estdo. telf.

Consultar el nombre del telfono mvil, el nombre del


proveedor, el nmero de telfono mvil, la cobertura y el nivel
de carga de la batera, Cuando haya terminado, pulse el botn
de la flecha izquierda para volver al men de estado del
telfono mvil.

Ajustes timbre

Seleccionar el tono de llamada para las llamadas entrantes


(uno procedente del sistema o de su telfono mvil). Si su
telfono mvil dispone de sealizacin intrabanda, el tomo
de llamada de este sonar al seleccionar la opcin de tonos
de llamada del telfono mvil.
1. Pulse el botn OK para seleccionar y desplcese para or
cada tono de llamada.
2. Pulse el botn OK para seleccionar.

Notificar msj.

Disponer de la opcin de escuchar un tono para notificarle


que le est llegando un nuevo mensaje de texto. Pulse el
botn OK para activar o desactivar el tono.

Ajustes agenda

Modificar el contenido de su agenda (es decir, aadir, borrar


o descargar). Pulse el botn OK para seleccionar y desplcese entre:

Seleccione una de las opciones siguientes:

272

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC

Mensaje

Descripcin y accin

Aadir contacto

Puede transferir los contactos que desee de su telfono.


Consulte el manual del dispositivo para aprender a transferir
los contactos. Pulse el botn OK para aadir ms contactos
de la agenda.

Borrar

Cuando aparezca el mensaje de eliminacin, seleccione la


opcin de confirmacin. Pulse el botn OK para eliminar la
agenda y el historial de llamadas actuales. El sistema volver
al men de ajustes del telfono.

Descargar ahora

Pulse el botn OK para realizar la seleccin y descargar su


agenda en el sistema.

Autodescarga

Si la funcin de descarga automtica est activada, se


borrarn todos los cambios, contenidos aadidos o eliminados guardados en el sistema desde la ltima descarga.
Cuando la descarga automtica est desactivada, su agenda
no se descargar cuando su telfono mvil se conecte al
sistema.
Solo se puede acceder a su agenda, historial de llamadas y
mensajes de texto si su telfono mvil enlazado est conectado al sistema.
Marque o desmarque esta opcin para descargar automticamente su agenda cada vez que su telfono mvil se
conecte al sistema. Los tiempos de descarga dependen del
telfono mvil y del tamao de la descarga.
Bluetooth Devices Opciones del men

Disp. Bluetooth

1. Pulse el botn PHONE.


2. Desplcese hasta que aparezca la
opcin de dispositivos Bluetooth y, a
continuacin, pulse el botn OK.
3. Desplcese por las siguientes opciones
para seleccionar:

Este men proporciona el acceso a sus


dispositivos Bluetooth. Utilice los botones
de las flechas para desplazarse por las
opciones del men. Este permite aadir,
conectar y eliminar dispositivos y definir
un telfono mvil como principal.

273

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC

Mensaje

Descripcin y accin

Aadir

Enlazar telfonos mviles adicionales al sistema.


1. Seleccione la opcin de adicin para comenzar el proceso
de enlace.
2. Cuando aparezca un mensaje sobre el inicio del proceso
de enlace en la pantalla de audio, busque SYNC en su
telfono mvil. Si es necesario, consulte el manual del
dispositivo.
3. Cuando se muestre en la pantalla de su telfono mvil,
introduzca el PIN de seis dgitos proporcionado por el
sistema en la pantalla de audio. La pantalla indica si el
enlace se ha realizado correctamente.
4. Cuando aparezca la opcin para establecer el telfono
mvil como telfono mvil principal, seleccione si desea
o no establecerlo.
5. Dependiendo de la funcionalidad de su telfono mvil,
es posible que el sistema le formule preguntas adicionales
(por ejemplo, si desea descargar su agenda). Seleccione
si desea o no para confirmar su respuesta.

Borrar

Tras eliminar un telfono mvil de la lista, este solo se podr


volver a conectar repitiendo todo el proceso de enlace.
Seleccione la opcin de eliminacin y confirme cuando el
sistema le pregunte si desea eliminar el dispositivo seleccionado.

Favorit.

El sistema intentar conectarse con el telfono mvil principal


cada vez que se d el contacto. Cuando se selecciona un
telfono mvil como principal, este aparece el primero en la
lista y marcado con un asterisco.

274

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Mensaje

Descripcin y accin

Ajustar un telfono mvil enlazado previamente como su


telfono mvil principal. Seleccione la opcin de favoritos
para confirmar el telfono mvil principal.
Conec.

Conectar un telfono mvil enlazado previamente. Solo


puede tener un telfono mvil conectado a la vez para utilizar
la funcionalidad del telfono mvil. Cuando se conecte otro
telfono mvil, el anterior se desconectar del sistema telefnico. El sistema permite utilizar diferentes dispositivos
Bluetooth para la funcionalidad de su telfono mvil y la
funcin de reproduccin de msica por Bluetooth a la vez.

Desctr.

Desconectar el telfono mvil seleccionado. Seleccione esta


opcin y confirme cuando el sistema se lo pregunte. Tras
desconectar un telfono mvil, este podr volver a conectarse
sin necesidad de repetir el proceso de enlace completo.
2. Seleccione la opcin de ajustes de
SYNC y pulse el botn OK.
3. Desplcese por las siguientes opciones
para seleccionar:

Systemindstillinger
1.

Pulse el botn MENU.

Mensaje

Descripcin y accin

Bluetooth activ.

Activar o desactivar esta opcin para activar o desactivar la


interfaz Bluetooth del sistema. Seleccione esta opcin y, a
continuacin, pulse el botn OK para cambiar el estado de
la opcin.

Restabl. ajustes

Esta seleccin no elimina su informacin indizada (agenda,


historial de llamadas, mensajes de texto y dispositivos enlazados).
Seleccione esta opcin y confirme cuando se le solicite en la
pantalla de audio. Regresar a la configuracin de fbrica.

Restabl. master

Eliminar completamente toda la informacin almacenada


en el sistema (agenda, historial de llamadas, mensajes de
texto y dispositivos enlazados) y regresar a la configuracin
de fbrica.
Seleccione esta opcin y confirme cuando se le solicite en la
pantalla de audio. Una vez finalizada la accin, la pantalla lo
indica y el sistema vuelve al men anterior.

Instal. en SYNC

Instalar aplicaciones o actualizaciones de software que haya


descargado.

275

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Mensaje

Descripcin y accin

Seleccione esta opcin y confirme cuando se le solicite en la


pantalla de audio. Debe haber una aplicacin o actualizacin
vlida de SYNC disponible en el dispositivo USB para poder
finalizar la instalacin correctamente.
Info sistema

Visualizar los nmeros de versin del sistema y el nmero de


serie correspondiente.
Pulse el botn OK para seleccionar.

Ajustes de voz

El submen de ajustes de voz contiene varias opciones. Vase


Uso del reconocimiento de voz (pgina 260).

Navegar USB

Navegar por la estructura de mens real del dispositivo USB


conectado. Pulse el botn OK y utilice las flechas arriba o
abajo para desplazarse por las carpetas y los archivos. Utilice
las flechas izquierda o derecha para acceder a una carpeta
o salir de ella. El contenido multimedia se puede seleccionar
directamente en esta carpeta para reproducirlo.

Asist. emergen.

Activar o desactivar la funcin de asistencia de emergencia.


Vase Servicios y aplicaciones SYNC (pgina 276).
Pulse el botn MENU para acceder al
men del sistema.

SERVICIOS Y APLICACIONES
SYNC

Nota: Es posible que algunas versiones de


SYNC funcionen de forma diferente. Pulse
el botn PHONE en lugar del botn MENU
para acceder al men Asist. emerg.

Aparecer una lista de las aplicaciones


disponibles. Cada aplicacin puede tener
su propia configuracin especfica.
Mensaje

SYNC: Aplic.

Descripcin y accin

Desplcese hasta esta opcin y, a continuacin, pulse OK.


AVISOS

Asistencia de emergencia de SYNC

Coloque siempre su telfono mvil


en un lugar seguro dentro del
vehculo. De no ser as, puede causar
lesiones graves a alguien o daar el
telfono mvil y provocar que esta funcin
no funcione correctamente.

AVISOS
Para poder utilizar esta funcin, su
telfono mvil debe disponer de
Bluetooth y ser compatible con el
sistema.

276

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
AVISOS
A menos que la configuracin de la
funcin se haya activado antes de
una colisin, el sistema no intentar
realizar una llamada de emergencia, lo que
podra retrasar el tiempo de respuesta, de
modo que aumentara drsticamente el
riesgo de sufrir graves lesiones o incluso la
muerte. No espere a que el sistema realice
una llamada de emergencia si puede
realizarla usted mismo. Llame
inmediatamente a los servicios de
emergencia para evitar un retraso en el
tiempo de respuesta. Si no oye la
asistencia de emergencia en un plazo de
cinco segundos despus de la colisin, es
posible que el sistema o el telfono mvil
estn daados o no estn operativos.

Nota: Antes de seleccionar esta funcin,


debe leer el aviso de privacidad de la
asistencia de emergencia ms adelante en
esta seccin para obtener informacin
importante sobre esta funcin.

En caso de que se produzca una colisin


en la que se despliegue un airbag o se
active el bloqueo de la bomba de
combustible, es posible que el sistema se
ponga en contacto con los servicios de
emergencia marcando el 112 (nmero de
emergencia para llamadas inalmbricas
que se utiliza en la mayora de pases
europeos) a travs de un telfono mvil
enlazado y conectado. Para obtener ms
informacin sobre el sistema y la
asistencia de emergencia, visite el sitio web
de Ford local.

Nota: Familiarcese con la informacin


relacionada con la activacin del airbag.
Vase Sistema de seguridad pasivo
(pgina 28).

Nota: Al activar o desactivar esta funcin,


la configuracin definida se aplicar a todos
los telfonos mviles enlazados. Si ha
desactivado esta funcin y se conecta un
telfono mvil enlazado previamente al dar
el contacto, se escuchar un mensaje de
voz, aparecer un mensaje o icono en la
pantalla, o bien, sucedern ambas cosas.
Nota: Cada telfono mvil funciona de
manera diferente. Aunque esta funcin se
pueda utilizar con la mayora de telfonos
mviles, es posible que algunos tengan
problemas para utilizarla.

Activacin y desactivacin de la
funcin de asistencia de
emergencia
Pulse el botn MENU y, a continuacin,
seleccione:

Mensaje

Medida a tomar

SYNC: Aplic.

Pulse OK.

Asist. emergen.

Pulse OK. Seleccione la opcin que desee y pulse el botn


OK.
Si desactiva esta funcin, aparecer un
cuadro de dilogo en la pantalla que le
permitir definir un recordatorio por voz.

Opciones en pantalla
Si activa esta funcin, aparecer un
mensaje de confirmacin en la pantalla.

Si la funcin est desactivada con un


recordatorio por voz, aparecer una
pantalla al conectar el telfono mvil y
arrancar el vehculo.
277

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
En el supuesto de una colisin

Si la funcin est desactivada sin dicho


recordatorio, aparecer nicamente un
recordatorio en la pantalla sin un
recordatorio por voz al conectarse el
telfono mvil.

Nota: No todas las colisiones conllevan el


despliegue de un airbag ni activan el
bloqueo de la bomba de combustible (lo
que s es posible que active la asistencia de
emergencia). No obstante, si se activa la
asistencia de emergencia, el sistema
intentar contactar con los servicios de
emergencia. Si se daa un telfono mvil
conectado o pierde la conexin con el
sistema, ste ltimo buscar cualquier
telfono mvil enlazado con anterioridad e
intentar conectarse a ste. El sistema
intentar marcar el 112.

Para asegurarse de que la asistencia de


emergencia funciona correctamente:
El sistema debe recibir alimentacin y
funcionar correctamente en el
momento en que se produzca la
colisin, as como durante la activacin
y el uso de la funcin.
La funcin debe estar activada antes
de una colisin.
Debe tener un telfono mvil
conectado al sistema.
En algunos pases, puede ser necesario
disponer de una tarjeta SIM vlida y
registrada con crdito para poder
realizar y mantener una llamada de
emergencia.
Un telfono mvil conectado debe
tener la capacidad de realizar y
mantener una llamada saliente en el
momento de la colisin.
Un telfono mvil conectado debe
tener una cobertura de red, una carga
de batera y un estado de seal
adecuados.
El vehculo debe tener la batera
cargada.

Antes de realizar una llamada:


Si no se cancela la llamada y SYNC
realiza una llamada con xito, se
reproducir primero un mensaje
introductorio destinado al operador de
emergencia. Despus de este mensaje,
los ocupantes del vehculo y el
operador podrn comunicarse
mediante el sistema manos libres
El sistema proporciona un breve
espacio de tiempo (aproximadamente
10 segundos) para cancelar la llamada.
Si no se cancela la llamada, el sistema
intentar marcar el 112.
El sistema reproducir un mensaje para
informarle de que intentar realizar una
llamada de emergencia. Para cancelar
la llamada, seleccione el botn de
funcin apropiado o pulse el botn de
finalizacin de llamada del volante.

Nota: La funcin solo estar disponible en


una regin o un pas europeo donde la
asistencia de emergencia de SYNC pueda
llamar a los servicios de emergencia locales.
Visite el sitio web de Ford local para obtener
informacin detallada.

278

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Durante una llamada:
La asistencia de emergencia utiliza el
GPS del vehculo o la informacin de
la red mvil, si estn disponibles, para
determinar el idioma que se utilizar.
Alertar al operador de emergencia de
la colisin y reproducir el mensaje
introductorio. en el que pueden
incluirse las coordenadas del GPS del
vehculo.
El idioma que el sistema utiliza para
interactuar con los ocupantes del
vehculo puede diferir del idioma
utilizado para proporcionar la
informacin al operador de
emergencia.
Una vez emitido el mensaje
introductorio, se activar la lnea de voz
para que pueda hablar por medio del
sistema manos libres con el operador
de emergencia.
Tras conectar la lnea, debe estar
preparado para dar de inmediato su
nombre, nmero de telfono y
ubicacin.

Nota: Es posible que los servicios de


emergencia no reciban las coordenadas del
GPS, en ese caso podr comunicarse con
un operador de emergencia gracias al
sistema manos libres.
Nota: El operador de emergencia tambin
puede recibir informacin de la red mvil,
como el nmero de telfono mvil, la
ubicacin del telfono mvil y el nombre
del operador de telefona mvil,
independientemente de la asistencia de
emergencia de SYNC.
Es posible que la asistencia de emergencia
no funcione si:
El telfono mvil o el hardware de
asistencia de emergencia se han
daado en la colisin.
La batera del vehculo o el sistema no
dispone de potencia.
El telfono mvil se ha salido del
vehculo durante una colisin.
No tiene una tarjeta SIM vlida y
registrada con crdito en su telfono
mvil.
Se encuentra en una regin o un pas
europeo en el que no se puede llevar a
cabo la llamada de asistencia de
emergencia de SYNC. Visite el sitio web
de Ford local para obtener informacin
detallada.

Nota: Mientras el sistema proporciona esta


informacin al operador de emergencia,
reproducir un mensaje para que sepa que
se est enviando informacin importante.
Despus le avisar cuando la lnea est
abierta para iniciar la comunicacin con el
sistema manos libres.

Informacin importante sobre la


funcin de asistencia de emergencia

Nota: Durante una llamada de asistencia


de emergencia, se mostrar una pantalla
de emergencia prioritaria con las
coordenadas del GPS del vehculo, si estn
disponibles.

Actualmente, la funcin de asistencia de


emergencia no realiza llamadas de
emergencia en los siguientes mercados:
Albania, Bielorrusia, Bosnia y Herzegovina,
Macedonia, Pases Bajos, Ucrania,
Moldavia y Rusia.

Nota: Es posible que la informacin de


ubicacin del GPS no se encuentre
disponible en el momento de la colisin, en
ese caso la asistencia de emergencia
seguir intentando realizar una llamada de
emergencia.

Visite el sitio web de Ford local para


obtener informacin actualizada.

279

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Aviso de privacidad de la asistencia de
emergencia

Nota: Los usuarios de Android deben


conectar el telfono a SYNC a travs de
Bluetooth.

Una vez activada la asistencia de


emergencia, esta funcin puede revelarles
a los servicios de emergencia que el
vehculo ha sufrido una colisin en la que
se ha desplegado un airbag o se ha
activado el bloqueo de la bomba de
combustible. Esta funcin tiene la
capacidad de revelar la informacin de su
ubicacin al operador de emergencia y
otros detalles sobre su vehculo o la
colisin para que se le proporcionen los
servicios de emergencia ms adecuados.

Nota: Visite el sitio web de Ford para


obtener ms informacin sobre las
aplicaciones disponibles, los dispositivos
smartphone compatibles y consejos para
solucionar problemas.
Nota: Asegrese de que dispone de una
cuenta activa para la aplicacin que ha
descargado. Algunas aplicaciones
funcionarn automticamente sin
necesidad de configurarlas. Otras
aplicaciones le pedirn que configure sus
ajustes personales y personalice su
experiencia creando estaciones o favoritos.
Le recomendamos que haga esto en casa
o fuera del vehculo.

Si no desea revelar esta informacin, no


conecte esta funcin.

SYNC AppLink
El sistema permite el control manual y por
voz de aplicaciones de smartphone
habilitadas para SYNC AppLink. Cuando
una aplicacin se ejecuta a travs de
AppLink, puede controlar las principales
funciones de la aplicacin a travs de
comandos de voz y controles manuales.

Acceso mediante el men SYNC


Navegue por la lista de aplicaciones
disponibles y pulse OK para seleccionar
una aplicacin. Cuando se ejecute una
aplicacin a travs de SYNC, pulse el
botn de flecha derecha para acceder al
men de aplicaciones. Desde aqu podr
acceder a varias caractersticas de la
aplicacin, por ejemplo funciones de me
gusta o no me gusta. Pulse el botn de la
flecha a la izquierda para salir del men de
aplicaciones.

Nota: Debe enlazar y conectar su


smartphone a SYNC para acceder a
AppLink.
Nota: Los usuarios de iPhone deben
conectar el telfono al puerto USB.

Pulse el botn MENU y, a continuacin,


seleccione:
Mensaje

Descripcin y accin

SYNC: Aplic.
Apl. mviles

Desplcese hasta esta opcin y, a continuacin, pulse OK.

Encontrar apl.

Seleccione esta opcin si no encuentra la aplicacin que


necesita.

Nota: Si no encuentra ninguna aplicacin compatible con SYNC AppLink, asegrese de


que la aplicacin solicitada se ejecuta en el dispositivo mvil.

280

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Acceso mediante comandos de voz

Pulse el botn de voz y cuando el sistema


lo solicite diga:

Orden

Descripcin y accin

(apps | aplicaciones)
Diga el nombre de la aplicacin tras el tono. Se iniciar la
([de | del | para el] mvil aplicacin. Cuando una aplicacin se ejecuta a travs de
| mviles)
SYNC, puede pulsar el botn de voz y decir comandos especficos para la aplicacin.
Los siguientes comandos de voz siempre
se encuentran disponibles:
Orden

Ayuda [del men principal]

Descripcin y accin

Utilice este comando para escuchar una lista de comandos


de voz disponibles.

(apps | aplicaciones)
El sistema le pedir que diga el nombre de la aplicacin para
([de | del | para el] mvil iniciarla.
| mviles)
(listar | lista de) (apps | El sistema mostrar todas las aplicaciones mviles disponiaplicaciones) [([de | del bles actualmente.
| para el] mvil) |
mviles]
(encontrar | buscar)
[nuevas] (apps | aplicaciones) [[de | del | para
el] mvil | mviles]

El sistema buscar aplicaciones compatibles con SYNC en


el dispositivo mvil conectado.

<el nombre de la aplica- Diga el nombre de la aplicacin para iniciarla en SYNC.


cin>
<el nombre de la aplica- El sistema mostrar los comandos de voz disponibles para
cin> Ayuda
la aplicacin solicitada.
((salir | salida) de |
cerrar)

Utilice este comando seguido del nombre de la aplicacin.

281

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Activacin y desactivacin de las
notificaciones automticas

ejecutando en segundo plano y que se


muestra en forma de voz, aviso emergente
o ambos. Esto resulta particularmente til
para las aplicaciones de noticias o basadas
en la ubicacin.

Algunas aplicaciones pueden enviar


notificaciones automticas. Una
notificacin automtica es una alerta
procedente de una aplicacin que se est

Pulse el botn MENU y, a continuacin,


seleccione:

Mensaje

Descripcin y accin

SYNC: Aplic.
Apl. mviles
Ajustes
Todas las apl.

Si las notificaciones automticas son compatibles se


mostrar esta configuracin. Seleccione para activar o
desactivar la funcin si lo desea.
Nota: Debe activar las aplicaciones mviles
en cada dispositivo conectado la primera
vez que seleccione una aplicacin mvil con
el sistema.

Activacin de aplicaciones mviles con


SYNC
Para utilizar el sistema debe dar su
consentimiento para enviar y recibir
actualizaciones e informacin de
autorizacin de aplicaciones mediante el
plan de datos asociado al dispositivo
conectado.

Nota: Se aplicarn las tarifas de datos


estndar. Ford no se hace responsable de
los gastos adicionales en los que pueda
incurrir en su proveedor de servicios cuando
su vehculo enva o reciba informacin a
travs del dispositivo conectado. Esto
incluye cualquier tipo de gasto adicional en
el que se incurra por conducir en reas fuera
de la red local con tarifas de roaming.

Los datos se envan a Ford en Estados


Unidos a travs del dispositivo conectado.
La informacin se cifra e incluye el VIN, el
nmero de mdulo de SYNC, estadsticas
de uso e informacin de depuracin
annimos. Es posible que las
actualizaciones se realicen
automticamente.

Estado de la aplicacin
Puede ver el estado actual de una
aplicacin en el men de configuracin.
Hay tres estados posibles:

Mensaje

Descripcin y accin

Actu. necesaria

El sistema ha detectado una nueva aplicacin que requiere


autorizacin o una actualizacin general de los permisos.

Actualizada

No es necesaria ninguna actualizacin.

Actualizando...

El sistema est intentando recibir una actualizacin.

282

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Opciones en el men de ajustes:
Mensaje

Descripcin y accin

Solicitar actual.

Si es necesaria una actualizacin y desea solicitarla


manualmente, por ejemplo, en un punto de acceso Wi-Fi.

Desact. actual.

Seleccione esta opcin para desactivar las actualizaciones


automticas.

Permisos de aplicaciones
Los permisos se dividen en grupos. Puede
conceder estos permisos de grupo de
forma individual. Puede cambiar el estado
de permiso de los grupos en cualquier
momento cuando no est conduciendo a
travs del men de configuracin.

Cuando inicia una aplicacin con SYNC, es


posible que el sistema le pida que conceda
ciertos permisos, por ejemplo:
Para permitir que su vehculo
proporcione informacin sobre este a
la aplicacin, en la que se incluye, entre
otros: el nivel y consumo de
combustible, la velocidad del motor,
la tensin de la batera, el
cuentakilmetros, el VIN, la
temperatura externa, la posicin de la
palanca de cambios, la presin de los
neumticos, la temperatura ambiente,
la fecha y la hora.
Para permitir que su vehculo
proporcione informacin sobre las
caractersticas de la conduccin, en la
que se incluye, entre otros: MyKey, el
estado de los cinturones de seguridad,
las velocidades del motor, las frenadas,
el interruptor del pedal del acelerador,
la aceleracin, la posicin del pedal del
acelerador, el interruptor del pedal de
embrague, la longitud del trayecto, el
tiempo del trayecto, el coste del
trayecto, el porcentaje de tiempo con
el motor encendido y el porcentaje de
tiempo a gran velocidad.

Para permitir que su vehculo


proporcione informacin sobre la
ubicacin, entre la que se incluye: GPS
y velocidad.
Para permitir que la aplicacin enve
notificaciones automticas mediante
las funciones de voz y pantalla del
vehculo mientras se ejecuta en
segundo plano.

Nota: Solo necesitar conceder permisos


durante el primer uso de una aplicacin con
SYNC.
Nota: No nos hacemos responsables de los
daos ni de la prdida de privacidad
relacionados con el uso de cualquier
aplicacin, as como de la difusin de los
datos del vehculo para los que haya dado
su consentimiento con el fin de transferirlos
a cualquier aplicacin.

USO DE SYNC CON EL


REPRODUCTOR
Puede acceder y reproducir msica desde
su reproductor multimedia a travs del
sistema de altavoces del vehculo
mediante el men de medios del sistema
o los comandos de voz. Tambin puede
ordenar y reproducir su msica ordenada
por categoras especficas como, por
ejemplo, artistas o lbumes.

283

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
SYNC es capaz de albergar casi cualquier
reproductor multimedia, incluidos:
reproductores iPod, Zune, "Plays from
device" y la mayora de los dispositivos
USB. SYNC tambin es compatible con los
formatos de audio como, por ejemplo,
MP3, WMA, WAV y ACC.

El formato de los archivos de audio del


dispositivo USB debe ser:
MP3.
WMA sin proteccin DRM.
WAV.
AAC.

Confirmar que se ha formateado


correctamente el dispositivo USB y que
tiene las siguientes especificaciones:
USB 2.0.
El formato del archivo debe ser
FAT16/32.
La corriente de alimentacin no debe
ser superior a 500 mA.

Conexin de su reproductor
multimedia al puerto USB
Nota: Si su reproductor multimedia posee
un interruptor de encendido, asegrese de
que el dispositivo est conectado.
Conectarse mediante comandos de voz
1.

Conecte el dispositivo al puerto USB


del vehculo.
2. Pulse el botn de voz y cuando el
sistema lo solicite diga:

Nota: No se admite el formato de archivo


NTFS.

Comandos de voz

(USB | iPod | [reproductor [de]] MP3)

Descripcin y accin

Ahora puede reproducir msica diciendo uno de los siguientes


comandos de voz apropiados. Consulte los comandos de voz
multimedia.

Las palabras que aparezcan entre corchetes no es necesario decirlas. Por ejemplo, cuando
aparece ([dispositivo] USB | iPOD | [reproductor] MP3), puede decir USB o dispositivo
USB.
2. Pulse el botn AUX hasta que
aparezca un mensaje de inicializacin
en la pantalla.

Conectarse mediante el men del


sistema
1.

Conecte el dispositivo al puerto USB


del vehculo.
Mensaje

Navegar USB

Descripcin y accin

En funcin de la cantidad de archivos multimedia que se


encuentren en su dispositivo conectado, puede aparecer un
mensaje de indizacin en la pantalla. Una vez finalizada la
indizacin, la pantalla regresa al men de reproduccin.

Seleccione una de las opciones siguientes:

284

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC

Mensaje

Reproducir todo
Listas de repr.
Pistas
Artistas
lbumes
Gneros
Navegar USB
Reiniciar USB
Salir

Comandos de voz multimedia

Qu est sonando?

Pulse el botn de voz y cuando


el sistema lo solicite diga:

En cualquier momento durante la


reproduccin, puede pulsar el botn de voz
y preguntar al sistema qu est sonando.
El sistema lee las etiquetas de metadatos
de la pista actual, si estn rellenas.
Comandos de voz

(USB | iPod | [reproductor [de]] MP3)

Descripcin y accin

Ahora puede reproducir msica diciendo uno de los siguientes


comandos de voz apropiados.

Puede decir cualquiera de los comandos de voz que aparecen entre parntesis y separados
por |. Por ejemplo, cuando aparezca "(que se est | que estn)", debe decir "que se est
o que estn".
Debe decir cualquiera de los comandos de voz que aparezcan fuera del parntesis. Por
ejemplo, cuando quiera decirse "quin toca esto (que se est | que estn) reproduciendo",
debe decir "quin toca esto (que se est o que estn) reproduciendo".

285

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Comandos de voz

Y a continuacin una de las siguientes


opciones:

(navegar por | mostrar | buscar) [el]


gnero

Comandos de voz

(navegar por | mostrar | buscar) [la] lista


[de reproduccin]

reproducir
pausa

(navegar por | mostrar | buscar) todos


los (disco | discos | lbum | lbums |
lbumes)

reproducir [[el] (disco | lbum)]


*
[(de|del (artista | cantante | grupo))]

reproducir [[el | la] (artista |


cantante)]

(navegar por | mostrar | buscar) (todos


los | todas las) (artista | artistas |
cantante | cantantes)

reproducir [[el] gnero]

(navegar por | mostrar | buscar) todos


los (gnero | gneros)

Reproducir todo

[reproducir [la]] (siguiente (pista |


cancin) | (cancin | pista) siguiente)

(navegar por | mostrar | buscar) todas


las (lista | listas) [de reproduccin]

reproducir [[la] lista [de reproduccin]]

(navegar por | mostrar | buscar) (todas


las (canciones | pistas) | todos los
(archivos | ttulos))

[reproducir [la]] (cancin | pista) anterior

[activar] reproduccin aleatoria [de


(todo | toda | todas)]

reproducir [[la] cancin | [la] pista | *


[el] ttulo | [el] archivo]

desactivar reproduccin aleatoria

desactivar (repetir | repeticin)

[reproducir] msica (parecida | similar)

[activar] (repetir (uno | una) | repeticin


(de uno | de una))

(quin es el (artista | cantante | grupo) |


quin (canta | toca) (la | esta) cancin |
qu (cancin | pista) es [esta] | qu
(cantante | artista | grupo) es [este] | qu
estoy escuchando | qu es esto)

(navegar por | mostrar | buscar) [el]


(disco | lbum)
(navegar por | mostrar | buscar) ([la]
artista | [el] cantante)

* Este comando de voz no est disponible


hasta que no se haya completado la
indizacin.

286

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC

Gua de comandos de voz


Comandos de voz

Descripcin y accin

(navegar por | mostrar |


buscar) [el] gnero

El sistema busca todos los datos de su msica indizada y, si


est disponible, comienza a reproducir el tipo de msica
seleccionado.

[reproducir] msica
(parecida | similar)

El sistema recopila una lista de reproduccin y reproduce a


continuacin msica similar a la que se est reproduciendo
en este momento desde el puerto USB, utilizando la informacin de metadatos indizada.

(navegar por | mostrar | El sistema busca un artista, una pista o un lbum especficos
buscar) ([la] artista | [el] de la msica indizada a travs del puerto USB.
cantante)
(navegar por | mostrar |
buscar) [el] (disco |
lbum)

El sistema busca un artista, una pista o un lbum especficos


de la msica indizada a travs del puerto USB.

Para activar Audio Bluetooth pulse los


botones AUX o Source o pulse el botn
de voz y cuando el sistema se lo solicite,
diga:

El sistema tambin puede reproducir


msica de su telfono mvil por Bluetooth.

Comandos de voz

Descripcin y accin

[audio] Bluetooth
Y a continuacin una de las siguientes
opciones:
Comandos de voz

Descripcin y accin

pausa
reproducir
[reproducir [la]]
(siguiente (pista |
cancin) | (cancin |
pista) siguiente)
[reproducir [la]] (cancin
| pista) anterior

287

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Funciones del men de medios

aleatorio o repeticin) y buscar msica


similar o restablecer el ndice de sus
dispositivos USB.

El men de medios le permite seleccionar


la forma en que desea que se reproduzca
la msica (como por artista, gnero, orden

Pulse AUX para seleccionar la


reproduccin del dispositivo USB.

Mensaje

Opcio.

Descripcin y accin

De esta forma acceder al men de medios.

Y a continuacin una de las siguientes


opciones:
Mensaje

Descripcin y accin

Shuf.

Elegir entre reproducir la msica de forma aleatoria o repetir


las canciones. Una vez realizada la seleccin, permanecer
conectada hasta que la desactive.

Repetir pista

Elegir entre reproducir la msica de forma aleatoria o repetir


las canciones. Una vez realizada la seleccin, permanecer
conectada hasta que la desactive.

Msica similar

Reproducir un tipo de msica similar a la msica de la lista


de reproduccin que est sonando actualmente desde el
puerto USB. El sistema utiliza la informacin de los metadatos
de cada pista para recopilar una lista de reproduccin. A
continuacin, el sistema crea una lista nueva de pistas similares y comienza a reproducirla. Cada pista debe tener las
etiquetas de metadatos rellenas para esta funcin. Con
determinados dispositivos de reproduccin, si sus etiquetas
de metadatos no estn rellenas, las pistas no estarn disponibles para las opciones de reconocimiento por voz, el men
de reproduccin o esta opcin. Sin embargo, si ubica estas
pistas en su dispositivo de reproduccin en modo de almacenamiento masivo, s estarn disponibles para el reconocimiento por voz, la reproduccin o esta opcin. El sistema
ubica lo desconocido en cualquier etiqueta de metadatos sin
rellenar.

Reiniciar USB

Restablecer el ndice del dispositivo USB. Una vez finalizado


el nuevo ndice, podr seleccionar lo que desea reproducir en
la biblioteca de canciones del dispositivo USB.

288

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Acceso a la biblioteca de
canciones del dispositivo USB
1.

del vehculo.
2. Pulse AUX para seleccionar la
reproduccin del dispositivo USB.

Conecte el dispositivo al puerto USB


Mensaje

Navegar USB

Descripcin y accin

Este men le permite seleccionar y reproducir sus archivos


multimedia por artista, lbum, gnero, lista de reproduccin
o pista, o explorar el contenido de su dispositivo USB.

Si no existen archivos multimedia a los que


acceder, la pantalla indicar que no hay
ningn medio. Si hay archivos multimedia,
dispone de las siguientes opciones para
desplazarse y seleccionar entre:
Mensaje

Reproducir todo

Descripcin y accin

Reproducir todos los archivos multimedia indizados de su


dispositivo de reproduccin de uno en uno, en orden numrico.
*

1.
Listas de repr.

Pulse OK para realizar la seleccin. Aparece en la pantalla


el ttulo de la primera pista.

Acceder a sus listas de reproduccin en formato ASX, M3U,


*

WPL o MTP.
1. Pulse OK para realizar la seleccin.
2. Desplcese para seleccionar la lista de reproduccin
deseada y, a continuacin, pulse OK.
Pistas

Buscar y reproducir una pista indizada en particular.


1. Pulse OK para realizar la seleccin.
2. Desplcese para seleccionar la pista deseada y, a continuacin, pulse OK.

Artistas

Ordenar todos los archivos multimedia indizados por artista.


Una vez seleccionados, el sistema enumera y, a continuacin,

reproduce todos los artistas y pistas por orden alfabtico.


1. Pulse OK para realizar la seleccin.
2. Desplcese para seleccionar el artista deseado y, a
continuacin, pulse OK.

289

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Mensaje

lbumes

Descripcin y accin

Ordenar todos los archivos multimedia indizados por


*

lbumes.
1. Pulse OK para realizar la seleccin.
2. Desplcese para seleccionar los lbumes deseados y, a
continuacin, pulse OK.
Gneros

Ordenar la msica indizada por tipo de gnero.


1. Pulse OK para realizar la seleccin.
2. Desplcese para seleccionar el gnero deseado y, a
continuacin, pulse OK.

Navegar USB

Navegar por todos los archivos multimedia que se encuentren


en su reproductor multimedia conectado al puerto USB. Solo
puede visualizar archivos multimedia que sean compatibles
con SYNC; los dems archivos guardados no son visibles.
1. Pulse OK para realizar la seleccin.
2. Desplcese para navegar por los archivos multimedia
indizados en su unidad flash y, a continuacin, pulse OK.

Reiniciar USB

Restablecer el ndice del dispositivo USB. Una vez finalizado


el nuevo ndice, podr seleccionar lo que desea reproducir en
la biblioteca de canciones del dispositivo USB.

Puede utilizar los botones de la parte inferior de la pantalla de audio para saltar de forma
rpida a una categora alfabtica determinada. Tambin puede utilizar las letras del
teclado numrico para saltar elementos de la lista.

Dispositivos Bluetooth y ajustes


del sistema

LOCALIZACIN DE AVERAS
DE SYNC

Puede acceder a estos mens a travs de


la pantalla de audio. Vase Uso de
SYNC con el telfono (pgina 263).

Su sistema SYNC es fcil de usar. No


obstante, en caso de surgir dudas, consulte
las tablas de ms abajo.
Para comprobar la compatibilidad de su
telfono mvil, visite el sitio web de Ford
local.

290

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC

Anomalas relacionadas con el telfono mvil


Anomala

Posibles causas

Solucin posible

Mucho ruido de
fondo durante
una llamada de
telfono.

Los ajustes relativos al


control de audio de su
telfono mvil pueden
afectar al funcionamiento del sistema
SYNC.

Durante una
llamada, soy
capaz de escuchar a la otra
persona, pero
esta a m no.

Intente apagar su telfono mvil, reiniciarlo


o extraer la batera del dispositivo e intnPosible fallo del telfono telo de nuevo.
mvil.
Asegrese de que la opcin de micrfono
para SYNC est desactivada.

Consulte la seccin sobre los ajustes de


audio del manual del dispositivo.

Esta es una funcin que


depende del telfono
mvil.

Compruebe la compatibilidad de su telfono mvil.


Intente apagar su telfono mvil, reiniciarlo
o extraer la batera del dispositivo e intntelo de nuevo.

SYNC no es
capaz descargar
Intente transferir los contactos de su
mi agenda.
Posible fallo del telfono
agenda a SYNC seleccionando la opcin
mvil.
de adicin.

Debe encender su telfono mvil y conectar


la funcin de descarga automtica de la
agenda en SYNC.
Intente transferir los contactos de su
agenda a SYNC seleccionando la opcin
de adicin.
El sistema dice
"Agenda
descargada",
Limitaciones en la capapero mi agenda cidad de su telfono
de SYNC est
mvil.
vaca o le faltan
contactos.

Si los contactos que faltan estn guardados en su tarjeta SIM, intente moverlos
a la memoria de su telfono mvil.
Retire cualquier imagen o tono de llamada
especial que est asociado con el contacto
que falte.
Debe encender su telfono mvil y conectar
la funcin de descarga automtica de la
agenda en SYNC.

291

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Anomalas relacionadas con el telfono mvil
Anomala

Posibles causas

Solucin posible

Esta es una funcin que


depende del telfono
mvil.

Compruebe la compatibilidad de su telfono mvil.


Intente apagar su telfono mvil, reiniciarlo
o extraer la batera del dispositivo e intntelo de nuevo.

Tengo
problemas para
conectar mi
telfono mvil a Posible fallo del telfono
SYNC.
mvil.

Intente borrar su dispositivo de SYNC y


SYNC de su dispositivo; a continuacin,
intntelo de nuevo.
Compruebe siempre la seguridad y acepte
automticamente los ajustes relativos a la
conexin por Bluetooth de SYNC en su
telfono mvil.
Actualice el firmware de su telfono mvil.
Desactive la opcin de descarga automtica.

Esta es una funcin que


depende del telfono
mvil.

Compruebe la compatibilidad de su telfono mvil.

Posible fallo del telfono Intente apagar su telfono mvil, reiniciarlo


mvil.
o extraer la batera del dispositivo e intntelo de nuevo.
iPhone
Los mensajes
de texto no
funcionan en
SYNC.

Acceda a la configuracin del telfono


mvil.
Vaya al men de Bluetooth.
Asegrese de que el estado de conexin
es no conectado.
Pulse el crculo azul para acceder al
siguiente men.
Active la opcin de mostrar notificaciones.
Active la opcin de sincronizacin de
contactos.

Ya tiene el iPhone configurado para enviar


los mensajes de texto entrantes a SYNC.

292

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Anomalas relacionadas con el telfono mvil
Anomala

Posibles causas

Solucin posible

Repita estos pasos para cualquier otro


vehculo Sync al que est conectado.
Su iPhone solo enviar los mensajes de
texto entrantes a SYNC si est desbloqueado.
Responder a los mensajes de texto utilizando SYNC no es compatible con iPhone.
Los mensajes de texto de la mensajera de
WhatsApp y Facebook no son compatibles.

El tono de aviso
de los mensajes
de texto no
funciona en mi
telfono mvil.

Esta es una funcin que


depende del telfono
mvil.

Se trata de una limitacin del telfono mvil.

Su telfono mvil debe contar con la


funcin de descarga de mensajes de texto
mediante Bluetooth para recibir mensajes
de texto.
Vaya al men de mensajes de texto de
SYNC para comprobar si la funcin es
compatible con su telfono mvil. Pulse el
botn PHONE y, a continuacin, desplcese y seleccione la opcin de mensajes de
texto y, a continuacin, pulse OK.
Puesto que cada telfono mvil es diferente, consulte el manual del telfono mvil
especfico que se vaya a enlazar. De hecho,
puede haber diferencias entre telfonos
mviles en funcin de la marca, el modelo,
el proveedor de servicios y la versin de
software.

Anomalas relacionadas con USB y medios


Anomala

Posibles causas

Tengo
problemas para Posible dispositivo
conectar mi
averiado.
dispositivo.

Solucin posible

Intente apagar el dispositivo, reiniciarlo o


extraer la batera del dispositivo e intntelo
de nuevo.
Asegrese de que est utilizando el cable
del fabricante.
Asegrese de que el cable USB est insertado correctamente en el dispositivo y el
puerto USB del vehculo.

293

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Anomalas relacionadas con USB y medios
Anomala

Posibles causas

Solucin posible

Asegrese de que el dispositivo no tenga


un programa de autoinstalacin o configuracin de seguridad activos.
SYNC no reconoce mi disposiSe trata de una limitativo cuando
cin del dispositivo.
arranco el
vehculo.

Asegrese de que no deja el dispositivo en


su vehculo con temperaturas muy altas o
bajas.

Esta es una funcin que


Asegrese de que el dispositivo est
Bluetooth audio depende del dispositivo.
conectado a SYNC y que ha pulsado
no transmite.
El dispositivo no est
reproducir en su dispositivo.
conectado.
Es posible que sus
archivos de msica no
contengan la informacin Asegrese de que estn rellenos todos los
correcta del artista, el
detalles de las canciones.
ttulo de la cancin, el
lbum o el gnero.

SYNC no reconoce la msica


que se
El archivo puede estar
encuentra en mi
daado.
dispositivo.
La cancin puede contar
con proteccin de copyright, que impide reproducirla.
Cuando mi
iPhone o iPod
Touch est
conectado a
travs del
puerto USB y
Se trata de una limitacon Audio Blue- cin del dispositivo.
tooth a la vez,
hay ocasiones
en las que no
escucho nada.

Intente sustituir el archivo daado por una


nueva versin.
Algunos dispositivos necesitan que modifique la configuracin del USB de almacenamiento masivo a clase Protocolo de
Transferencia de Medios.
En la pantalla de msica en reproduccin
de su iPhone o iPod Touch, seleccione el
icono AirPlay del dispositivo de audio que
se encuentra en la parte inferior de la
pantalla del iPhone o iPod Touch.
Para escuchar el iPhone o iPod Touch a
travs de Audio Bluetooth, seleccione
SYNC.
Para escuchar el iPhone o iPod Touch a
travs del puerto USB, seleccione Conector
Dock.

294

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC

Anomalas de comandos de voz


Anomala

Posibles causas

Solucin posible

SYNC no
entiende lo que
estoy diciendo. Puede que est utilizando los comandos de
voz equivocados.

Revise los comandos de voz del telfono


mvil y de medios al comienzo de sus
respectivas secciones.
Consulte la pantalla de audio durante una
sesin de voz activa, ya que en ella podr
encontrar una lista de comandos de voz.

Puede que est hablando El micrfono del sistema se encuentra en


demasiado rpido o en el su retrovisor o en el guarnecido del techo,
momento equivocado.
justo encima del parabrisas.
Puede que est utilizando los comandos de
voz equivocados.

SYNC no
entiende el
nombre de la
cancin o el
artista.

Revise los comandos de voz de los medios


al comienzo de la seccin multimedia.
Diga la cancin o el artista exactamente
como el sistema los tiene guardados. Si
dice "Reproducir artista Prince", el sistema
no reproduce la msica de Prince y The
Revolution ni de Prince y New Power
Generation.

Puede que no est


diciendo el nombre exacAsegrese de que est diciendo el ttulo
tamente como el sistema
completo como "California remix featuring
lo tiene guardado.
Jennifer Nettles".
Si los ttulos de las canciones se han guardado con todas las letras maysculas, debe
pronunciarlas. LOLA requiere que diga "LO-L-A".
Es posible que el sistema
no est leyendo el
No utilice caracteres especiales en el ttulo,
nombre del mismo modo ya que el sistema no los reconoce.
en que lo est diciendo.

SYNC no
Puede que est utilientiende o est zando los comandos de
llamando al
voz equivocados.
contacto equivocado cuando
quiero realizar la
llamada.

Revise los comandos de voz del telfono


mvil al comienzo de la seccin sobre
telfonos mviles.

295

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Anomalas de comandos de voz
Anomala

Posibles causas

Solucin posible

Tambin puede utilizar las listas de sugerencias de telfonos mviles y medios para
obtener una lista de sugerencias posibles
cuando el sistema no le pueda entender
bien. Vase Uso del reconocimiento de
voz (pgina 260).
Asegrese de que dice el nombre exactamente como el sistema lo tiene guardado.
Puede que no est
Por ejemplo, si el nombre de un contacto
diciendo el nombre exac- es Joe Wilson, diga "Llamar a Joe Wilson".
tamente como el sistema
El sistema funciona mejor si lista nombres
lo tiene guardado.
completos como "Joe Wilson" en lugar de
"Joe".
Puede que los contactos
de su agenda sean muy
cortos y guarden una
No utilice caracteres especiales como 123
similitud o puede que
o ICE, ya que el sistema no los reconoce.
contengan caracteres
especiales.
Puede que los contactos Si los contactos se han guardado con todas
de su agenda se hayan
las letras maysculas, debe pronunciarlas.
guardado con letras
JAKE requiere que diga "Llamar a J-A-K-E".
maysculas.
El sistema de
control por voz
de SYNC tiene
problemas para
reconocer
nombres
extranjeros
guardados en
mi telfono
mvil.

Los nombres extranjeros


deben pronunciarse en el
idioma que est seleccionado en ese momento
para SYNC.

SYNC aplica las reglas de pronunciacin


fontica del idioma que est seleccionado
a los nombres de los contactos guardados
en su telfono mvil.
Recomendacin til: puede seleccionar
el contacto manualmente. Pulse PHONE.
para seleccionar la opcin de agenda y, a
continuacin, el nombre del contacto. Pulse
la tecla multifuncin para escucharlo.
SYNC leer el nombre del contacto,
proporcionndole de este modo una idea
de la pronunciacin que espera.

296

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC
Anomalas de comandos de voz
Anomala

El sistema de
control por voz
de SYNC tiene
problemas para
reconocer
nombres
extranjeros de
pistas, artistas,
lbumes,
gneros y listas
de reproduccin
de mi reproductor multimedia o unidad
flash USB.

Posibles causas

Solucin posible

SYNC aplica las reglas de pronunciacin


fontica del idioma que est seleccionado
Los nombres extranjeros a los nombres guardados en su reproductor
deben pronunciarse en el multimedia o unidad flash USB. El sistema
idioma que est seleccio- puede hacer ciertas excepciones con
nado en ese momento
nombres de artistas muy famosos (por
para SYNC.
ejemplo, U2) y podr, por tanto, utilizar
siempre la pronunciacin en ingls para
estos artistas.

SYNC utiliza una voz generada sintticamente en lugar de una voz humana previamente grabada.
El sistema
genera las indicaciones de voz
SYNC utiliza la tecnoy algunas palaloga de texto a voz para
bras no se
las indicaciones de voz.
pronuncian
correctamente
en mi idioma.

El sistema de
control por voz
Bluetooth que
tena antes me
permita
controlar los
sistemas de
radio, CD y
climatizacin.
Por qu no
puedo controlar
estos sistemas
con SYNC?

SYNC ofrece varias funciones nuevas de


control por voz para diversos idiomas.
Ahora puede marcar el nombre de un
contacto directamente desde la agenda
sin grabarlo previamente (por ejemplo,
llamar John Smith) o seleccionar directamente una pista, un artista, un lbum, un
gnero o una lista de reproduccin directamente desde el reproductor multimedia
(por ejemplo, "reproducir artista
Madonna").

SYNC ofrece nuevas funciones muy tiles


que se suman a las del sistema anterior,
por ejemplo, marcar el nombre de un
contacto directamente desde la agenda
SYNC est diseado para
sin grabarlo previamente (por ejemplo,
controlar sus dispositivos
Llamar a John Smith) o seleccionar
mviles y el contenido
directamente una pista, un artista, un
almacenado en estos.
lbum, un gnero o una lista de reproduccin directamente desde el reproductor
multimedia (por ejemplo, "Reproducir
artista Madonna").

297

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

SYNC

General
Anomala

El idioma seleccionado para el


cuadro de
instrumentos y
la pantalla
informativa y de
audio/vdeo no
coincide con el
idioma de SYNC
(telfono, USB,
Audio Bluetooth, control
por voz e indicaciones de voz).

Posibles causas

Solucin posible

SYNC solo admite cuatro idiomas en cada


mdulo para la visualizacin de texto, el
control por voz y las indicaciones de voz.
Los cuatro idiomas se seleccionan teniendo
en cuenta los idiomas que ms se hablen
en el pas donde se haya comprado el
vehculo. Si el idioma seleccionado no est
disponible, SYNC seguir configurado con
el idioma que se encuentre activo en ese
momento.

El idioma seleccionado
actualmente para el
cuadro de instrumentos
y la pantalla informativa SYNC ofrece varias funciones nuevas de
control por voz para diversos idiomas.
y de audio/vdeo no es
Ahora puede marcar el nombre de un
compatible con SYNC.
contacto directamente desde la agenda
sin grabarlo previamente (por ejemplo,
llamar John Smith) o seleccionar directamente una pista, un artista, un lbum, un
gnero o una lista de reproduccin directamente desde el reproductor multimedia
(por ejemplo, "reproducir artista
Madonna").

298

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Navegacin
Para acceder a las funciones del sistema,
pulse el botn correspondiente del marco
de la unidad. De esta forma acceder al
modo seleccionado.

Nota: La ranura para tarjetas SD se acciona


por resorte. Para extraer la tarjeta SD,
presinela y se expulsar. No intente extraer
la tarjeta sin haberla presionado antes. Esto
podra causar daos.

Para recibir instrucciones sobre cmo


utilizar la unidad de audio y los sistemas
de navegacin disponibles, consulte el
procedimiento de unidad de audio
correspondiente. Vase Sistema de
audio (pgina 222).

Carga de los datos del mapa


AVISOS
Puede que la velocidad mxima
indicada no sea aplicable a su
vehculo. Siempre es su
responsabilidad controlar el vehculo,
supervisar cualquier sistema y respetar el
lmite de velocidad correcto. De no ser as,
podra provocar la prdida del control del
vehculo.

1. Introduzca la tarjeta SD en la ranura.


2. Pulse el botn NAV. El aviso de
seguridad en carretera confirma que
los datos del mapa se han importado
correctamente.
3. El sistema est listo para utilizarse.

El cristal frontal de la pantalla de


cristal lquido podra romperse si se
golpea con un objeto duro. Si se
rompe el cristal, no toque el cristal lquido.
En caso de que entre en contacto con la
piel, lave la zona afectada inmediatamente
con agua y jabn.

Para actualizaciones de mapas y del


sistema, consulte con un Taller Autorizado.
Nota: Solo puede utilizar datos bajo
licencia de Ford.

Nota: No d el contacto ni intente arrancar


el motor durante la actualizacin del
software.
Nota: No limpie la unidad con disolventes
ni aerosoles. Use solamente un pao
hmedo.
Nota: La tarjeta de navegacin SD debe
estar insertada en la ranura para tarjetas
SD para que funcione el sistema de
navegacin. En caso de que necesite una
tarjeta SD de sustitucin, consulte a un
Taller Autorizado.

299

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Navegacin
Seguridad en carretera

Nota: El conductor es el responsable ltimo


del funcionamiento seguro del vehculo y,
por lo tanto, debe evaluar si es seguro seguir
las sugerencias de ruta. El sistema de
navegacin se proporciona solo como una
ayuda. Base sus decisiones al volante en
sus observaciones de las condiciones
locales y las normas de trfico existentes.
No siga las sugerencias de la ruta si pueden
desembocar en una maniobra insegura o
ilegal, en una situacin insegura o si le
pueden dirigir a una zona que considera
insegura. Los mapas utilizados por este
sistema pueden contener imprecisiones
debido a errores, cambios en las carreteras,
condiciones de trfico o conduccin.

PELIGRO
Las distracciones al volante pueden
provocar la prdida del control del
vehculo, colisiones y lesiones. Por
tanto, recomendamos encarecidamente
que extreme las precauciones al utilizar
cualquier dispositivo que le haga apartar
la vista de la carretera. Su responsabilidad
principal consiste en utilizar su vehculo de
forma segura. Le recomendamos que no
utilice dispositivos porttiles mientras
conduce y le invitamos a que utilice
sistemas controlados por voz, si es posible.
Asegrese de conocer toda la legislacin
aplicable que pueda afectar al uso de
dispositivos electrnicos durante la
conduccin.

Informacin sobre la seguridad


Si necesita observar las indicaciones de la
asistencia en ruta con ms detenimiento,
slgase de la va cuando sea posible
hacerlo con seguridad y estacione el
vehculo.

Configuracin de una ruta


Nota: Tras esta primera introduccin de
datos, el pas seleccionado se quedar
como la opcin predeterminada hasta que
la cambie manualmente.
Pulse el botn NAV y seleccione:
Mensaje

Medida a tomar

Introducir destino

Comenzando en la parte superior, seleccione el pas seguido


del cdigo postal o la ciudad y el nombre de la calle, junto
con el nmero de la casa o la interseccin. Utilice los botones
de las flechas para introducir los detalles de su destino.

Iniciar gua

Seleccione esta opcin una vez haya introducido datos suficientes.


Nota: Si lo necesita, puede seleccionar
pantallas con diferentes caracteres
utilizando los botones de flecha arriba o
abajo.

La ruta se calcular y se volver a la


pantalla principal de navegacin. Si se le
solicita, seleccione primero el tipo de ruta
que necesite. Siga las instrucciones de
pantalla y de voz para llegar a su destino.

300

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Navegacin
Estructura del men

Nota: Si solo necesita desplazarse hasta


el centro de la ciudad, introduzca
simplemente el nombre de la ciudad e inicie
la gua.

Puede acceder al men mediante el


control de la pantalla informativa y de
audio/vdeo. Vase Pantallas
informativas (pgina 72).

Nota: Si solo necesita desplazarse hasta


un distrito, dentro de una ciudad por
ejemplo, introduzca simplemente el nombre
del distrito e inicie la gua.

Para consultar la descripcin de ciertos


elementos de men, vaya a la tabla
correspondiente.
Nota: Algunas de las opciones mostradas
pueden ser ligeramente diferentes o no estar
disponibles si los componentes son
opcionales.

Mensaje

Ruta

Gua activa
Tramos ruta
Desvo
Desbloq. tramo

Introducir destino

Pas
Ciudad/C.P.
Calle
Barrio
Iniciar gua

Trfico

TA
TMC en trayecto
Todos los TMC
Desvo
Tramos ruta
Desbloq. tramo

Direcc. de casa

Iniciar gua
Modificar direccin

ltimos destinos

301

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Navegacin
Mensaje

Favoritos

Favoritos

Punt. de inters

PDIs cerca
Cerca del destino
A lo largo autopista
Cerca de direccin
Buscar nombre

Plan de recorrido

Nuevo trayecto
Trayectos almacen.

Almac. posicin
Opciones de ruta

Trayecto:

Eco
Rpido
Corto
Siempre consultar

Conductor:

Tranquilo
Normal
Rpido

Ajustes Eco

Remolque:
Maletero en techo

Dinmico
Autopista
Tnel
Ferry
Peaje
Carr. estacionales
Vieta
Funciones espec.

Info GPS

302

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Navegacin
Mensaje

Info sistema
Introd. posicin
Modo demo

Opciones de ruta
Pulse el botn NAV y desplcese hasta
las opciones de ruta. Podr configurar sus
opciones de ruta para cualquiera de las
siguientes opciones.
Mensaje

Trayecto:

Siempre consultar

Descripcin y accin

Seleccinelo para asegurarse de que


siempre se le ofrece la posibilidad de elegir
la opcin de tipo de ruta para el viaje.

Eco

Permite seguir la ruta con mayor ahorro de


combustible. Su estilo de conduccin
influir en este aspecto.

Rpido

Permite utilizar la ruta ms rpida posible.

Corto

Permite elegir la ruta ms corta posible.

Conductor:

Ajustes Eco

Tranquilo

Esta opcin calcular la hora de llegada


manteniendo una conduccin tranquila en
todo el trayecto.

Normal

Esta opcin calcular la hora de llegada


manteniendo una conduccin normal en
todo el trayecto.

Rpido

Esta opcin calcular la hora de llegada


manteniendo una conduccin rpida en
todo el trayecto.

Remolque:

Utilice esta funcin para cambiar los


ajustes de consumo del viaje en funcin de
si se lleva remolque y, en ese caso, el
tamao de remolque utilizado.

Maletero en techo

Utilice esta funcin para cambiar los


ajustes de consumo del viaje en relacin
con el uso de un maletero en techo.

303

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Navegacin
Mensaje

Descripcin y accin

Dinmico

Cuando est activada y la unidad est


recibiendo una seal de canales de
mensajes de trfico vlida, la ruta se
actualizar de forma automtica segn las
incidencias de trfico o los atascos en
tiempo real. Esta funcin puede resultar
muy til para evitar retrasos o retenciones
en los viajes.

Autopista

Cuando se desactiva, el sistema evita las


autopistas de la ruta y actualiza automticamente las distancias y los tiempos del
trayecto.

Tnel

Cuando se desactiva, el sistema evita los


tneles de la ruta y actualiza automticamente las distancias y los tiempos del
trayecto.

Ferry

Cuando se desactiva, el sistema evita los


ferris y los trenes con capacidad para
transportar vehculos de la ruta y actualiza
automticamente las distancias y los
tiempos del trayecto.

Peaje

Cuando se desactiva, el sistema evita las


autopistas de peaje de la ruta y actualiza
automticamente las distancias y los
tiempos del trayecto.

Carr. estacionales

Cuando se desactiva, el sistema evita las


carreteras estacionales (por ejemplo, pasos
de montaa) de la ruta y actualiza automticamente las distancias y los tiempos del
trayecto.

Vieta

Cuando se desactiva, el sistema evita las


autopistas de peaje y actualiza automticamente las distancias y los tiempos del
trayecto.

304

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Navegacin
Informacin

Configuracin de las preferencias


de navegacin

Pulse el botn de informacin para ver los


detalles de su ubicacin o itinerario actual.
Durante la gua de ruta activa, si pulsa este
botn repetir la ltima instruccin de
navegacin.

Seleccione los ajustes que desea que el


sistema tenga en cuenta al planificar la
ruta.

Pulse el botn NAV para elegir entre las siguientes opciones.


Mensaje

Descripcin y accin

Introducir destino

Introducir los detalles del destino (por ejemplo, introducir


nombres de ciudades o calles, o elegir un lugar en un mapa).

Trfico

Seleccionar cmo desea que el sistema aborde los problemas


de trfico a lo largo del trayecto (por ejemplo, desvos en
ruta).

Direcc. de casa

Ver la ubicacin en el mapa guardada actualmente como


direccin de casa. Solamente se puede guardar una entrada
como direccin de casa.

ltimos destinos

Acceder de forma rpida a un historial con los destinos que


se han introducido anteriormente en el sistema. Seleccione
el destino repetido correspondiente de la lista.

Favoritos

Consultar su lista de favoritos.

Punt. de inters

Buscar y seleccionar puntos de inters cercanos, a lo largo


del trayecto o en su destino. Puede buscar por nombre o por
categora.

Plan de recorrido

Configurar y almacenar una serie de destinos distintos y


seleccionar el orden en que desea visitarlos. Tambin puede
modificar un recorrido existente o recuperar un recorrido
anterior. El sistema calcular automticamente el itinerario
y lo mostrar en pantalla.

Almac. posicin

Almacenar y dar nombre a su posicin actual. Esto la guardar automticamente en sus favoritos.

Opciones de ruta

Configurar sus opciones de ruta en la lista disponible.

Funciones espec.

Seleccionar informacin del sistema y GPS, o bien una


demostracin de la funcionalidad del sistema.
Seleccionar un modo de demostracin para que el sistema
simule un viaje mientras el vehculo est parado. Puede
seleccionar manualmente cualquier punto de partida.

305

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Navegacin

Pulse el botn MENU, seleccione la opcin de navegacin y elija entre las


siguientes opciones.
Mensaje

Descripcin y accin

Opciones de ruta

Configurar sus opciones de ruta.

Opcin mapa

Personalizar la pantalla de mapa para un viaje (por ejemplo,


flechas en mapa, horas de llegada y contenidos del mapa).

Funciones asistente

Personalizar la informacin de la pantalla para un viaje (por


ejemplo, seales, calles y lmites de velocidad). Activar o
desactivar la funcin de aviso de concentracin de accidentes.

Datos personales

Eliminar datos personales (por ejemplo, la direccin de casa).

Borrar ajustes

Restaurar la configuracin de navegacin.


Seleccin de un favorito

Almacenamiento de la direccin de
casa

1. Pulse el botn NAV.


2. Seleccione la opcin de favoritos.
3. Desplcese hasta el destino
correspondiente con los botones de
las flechas.
4. Pulse el botn OK para iniciar la
navegacin.

1. Pulse el botn NAV.


2. Seleccione la opcin de direccin de
casa.
3. Introduzca los datos necesarios
utilizando los botones de las flechas.
4. Pulse el botn de funcin de
confirmacin.
Nota: Si cambia su direccin de casa, se
mostrar automticamente su ltimo
destino.

Ajuste del nivel de las instrucciones de


navegacin
Puede ajustar el nivel de las indicaciones
de voz durante una indicacin de voz activa
utilizando el control del volumen.

Adicin de un favorito

Nota: Durante la gua de ruta activa, si


pulsa el botn de informacin repetir la
ltima instruccin de navegacin.

1. Pulse el botn NAV.


2. Desplcese por la opcin de
introduccin del destino.
3. Introduzca los datos necesarios
utilizando los botones de las flechas.
4. Pulse el botn de funcin de
almacenado.
Nota: Si selecciona la opcin de almacenar
posicin, su destino tambin quedar
guardado en sus favoritos.

Audio Mix Nav.


Esta funcin permite ajustar el volumen
entre la unidad de audio y el nivel de las
instrucciones de navegacin.

306

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Navegacin
Introduccin del destino tolerante

con ortografa similar a la del destino


introducido. Es muy til en caso de que no
est seguro de la ortografa de su destino.

Esta funcin busca una serie de destinos


Mensaje

Toler.

Medida a tomar

Pulse el botn NAV y desplcese hasta la opcin Introducir


destino antes de introducir los datos de su destino.
Zoom

A continuacin, comience a introducir su


destino. Pulse el botn OK. El sistema
buscar destinos con ortografas similares.
Utilice los botones de flechas para
seleccionar un destino de la lista y pulse
el botn OK para confirmar su destino.

Esta funcin aumenta automticamente


el zoom en el mapa cuando se debe
realizar un giro o una maniobra ms
compleja. Poco despus la escala del
zoom vuelve al nivel anterior en el modo
automtico.

Pantallas de ruta

Manual: pulse el botn de funcin uno y


ajuste la configuracin utilizando los
botones de flecha izquierda o derecha.
Pulse OK para confirmar la configuracin.

Pantalla del mapa


Pulse el botn MAP para ver el modo de
mapa. Esta vista le mostrar su ubicacin
actual, con el vehculo en el centro como
una flecha rodeada por un crculo. La
flecha apuntar hacia la direccin del
recorrido.

Automtico: pulse el botn de funcin uno


y utilice el botn de flecha hacia arriba o
hacia abajo para seleccionar la opcin
automtica. Pulse OK para confirmar la
configuracin.

La informacin de la lnea superior


proporciona el nombre de la carretera en
la que se encuentra, o el nombre de la
carretera siguiente cuando se aproxima el
curso.

Desplazamiento
En el modo de mapa, pulse el botn de
funcin dos. Puede utilizar los botones de
flecha de la unidad de audio para
desplazarse por el mapa.

Puede modificar la forma de visualizar el


mapa modificando los ajustes del zoom y
de la orientacin. Pulse el botn de funcin
uno. En la pantalla aparece la escala de
mapa actual.

Para volver a la vista original, pulse de


nuevo el botn de funcin dos.
Pantalla de navegacin

Los ajustes de la escala del mapa se


pueden definir entre 0,05 y 500 millas o
entre 50 metros y 500 km con un ajuste
automtico en la parte superior. El ajuste
automtico modifica la escala del mapa
segn la velocidad del vehculo y el tipo de
carretera en el que se encuentra.

Despus de comenzar una ruta de


navegacin, aparece de forma
predeterminada la pantalla principal de
navegacin.

Utilice los botones de flechas para cambiar


la vista a 2D, bsica, 3D o vista despejada.

307

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Navegacin
Una vez que se ha iniciado una ruta activa,
las instrucciones se proporcionarn por
medio de informacin en pantalla y de
mensajes de voz. Con independencia de la
fuente de audio que deje en la unidad, la
informacin bsica de giros y de distancia
permanecer en la pantalla en forma de
detalle grfico. No es necesario que deje
la unidad en la pantalla principal de
navegacin cuando est realizando una

ruta. Pulse el botn MAP en cualquier


momento para volver a la pantalla
principal de navegacin. En la pantalla
principal de navegacin puede encontrar
informacin ligeramente ms detallada
sobre la ruta si la necesitara.

Aviso de tramos de concentracin


de accidentes
El sistema ofrece la funcin de aviso de
tramos de concentracin de accidentes
que le informa mediante informacin visual
y acstica sobre zonas de trfico
peligrosas.

Mensaje

Funciones asistente

Designacin

Tambin puede activar y desactivar el sistema a travs del


men de la pantalla informativa y de audio/vdeo. Consulte
esta funcin en el men de navegacin.

Nota: Esta funcin solo est disponible en


ciertos pases.

El software de navegacin se basa en


parte en el trabajo del Grupo JPEG
independiente.

Actualizaciones de mapas de
navegacin
Se pueden adquirir actualizaciones anuales
de mapas de navegacin. Pngase en
contacto con un taller autorizado.

Aprobaciones de tipo

El logo SD es una marca comercial.


El software de navegacin se basa en
parte en el trabajo del equipo FreeType
2006
308

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Apndices
COMPATIBILIDAD
ELECTROMAGNTICA

AVISOS
No monte transmisores, micrfonos,
altavoces ni ningn otro artculo en
el recorrido de despliegue de los
airbags.

AVISOS
Su vehculo ha sido probado y
certificado de acuerdo con la
legislacin relativa a compatibilidad
electromagntica (72/245/CEE, regulacin
UN ECE 10 u otros requisitos locales
aplicables). Es su responsabilidad
garantizar que todo equipo montado en el
vehculo cumpla la legislacin nacional
vigente. Para el montaje de equipos, lleve
el vehculo a un Taller Autorizado.

No ate los cables de la antena al


cableado original del vehculo,
tuberas de combustible o tuberas
del freno.
Mantenga los cables de la antena y
de alimentacin a 4 pulgadas (10
centmetros) de separacin como
mnimo de los mdulos electrnicos y los
airbags.

Los equipos de transmisin de


radiofrecuencia (p. ej., telfonos
mviles, transmisores de
radioaficionados, etc.) solamente pueden
montarse en el vehculo si cumplen los
parmetros indicados en la tabla siguiente.
No hay dispositivos de preinstalacin o
acondicionamiento para estos equipos.

309

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Apndices

Banda de
frecuencia MHz

Potencia mxima de salida vatios


(pico RMS)

Posiciones de la antena

1 30

50 W

3. 4

30 54

50 W

1. 2. 3

68 87,5

50 W

1. 2. 3

142 176

50 W

1. 2. 3

380 512

50 W

1. 2. 3

806 940

10 W

1. 2. 3

1200 1400

10 W

1. 2. 3

1710 1885

10 W

1. 2. 3

1885 2025

10 W

1. 2. 3

Nota: Una vez instalados los transmisores


de radiofrecuencia, compruebe las
interferencias que se producen con el resto
de equipos elctricos del vehculo, en los
modos de reposo y de transmisin.

CONTRATO DE LICENCIA DE
USUARIO FINAL
Contrato de licencia para el
usuario final (EULA) de SYNC

Compruebe todos los equipos elctricos:


con el encendido conectado
con el motor en marcha
en una prueba de conduccin
circulando a varias velocidades.

Compruebe que los campos


electromagnticos generados dentro del
habitculo del vehculo por el transmisor
instalado no superen los criterios de
exposicin aplicables al hombre.

Ha adquirido un dispositivo
("DISPOSITIVO") que incluye software
concedido bajo licencia por Ford Motor
Company y sus filiales ("FORD MOTOR
COMPANY") a travs de una filial de
Microsoft Corporation ("MS"). Esos
productos de software instalados
suministrados por MS, as como los
medios, el material impreso y la
documentacin "en lnea" o electrnica
("SOFTWARE DE MS") asociados

310

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Apndices

estn protegidos por leyes y tratados


internacionales en materia de derechos
de propiedad intelectual. El
SOFTWARE DE MS se concede bajo
licencia, no est a la venta. Todos los
derechos reservados.
El SOFTWARE DE MS puede
interactuar y/o comunicarse, o
actualizarse posteriormente para
interactuar y/o comunicarse con
productos de software y/o sistemas
adicionales proporcionados por FORD
MOTOR COMPANY. Los productos de
software y sistemas adicionales
suministrados por FORD MOTOR
COMPANY, as como los medios, el
material impreso y la documentacin
"en lnea" o electrnica ("SOFTWARE
DE FORD") asociados estn protegidos
por leyes y tratados internacionales en
materia de derechos de propiedad
intelectual. El SOFTWARE DE FORD se
concede bajo licencia, no est a la
venta. Todos los derechos reservados.

El SOFTWARE DE MS y/o el
SOFTWARE DE FORD pueden
interactuar y/o comunicarse, o
actualizarse posteriormente para
interactuar y/o comunicarse con
productos de software y/o sistemas
adicionales proporcionados por otros
proveedores de software y servicios.
Los productos de software y servicios
adicionales suministrados por terceros,
as como los medios, el material
impreso y la documentacin "en lnea"
o electrnica ("SOFTWARE DE
TERCEROS") asociados estn
protegidos por leyes y tratados
internacionales en materia de derechos
de propiedad intelectual. El
SOFTWARE DE TERCEROS se concede
bajo licencia, no est a la venta. Todos
los derechos reservados.
El SOFTWARE DE MS, el SOFTWARE
DE FORD y el SOFTWARE DE
TERCEROS se denominar en
adelante, tanto de forma colectiva
como individual, "SOFTWARE".

EN CASO DE NO ACEPTAR ESTE


CONTRATO DE LICENCIA PARA EL
USUARIO FINAL ("EULA"), NO PODR
UTILIZAR EL DISPOSITIVO, NI COPIAR
EL SOFTWARE. CUALQUIER USO QUE
SE HAGA DEL SOFTWARE, INCLUIDO
EL USO DEL DISPOSITIVO, ENTRE
OTROS, CONSTITUIR LA
ACEPTACIN DE ESTE EULA (O LA
RATIFICACIN DE CUALQUIER
CONSENTIMIENTO PREVIO).
CONCESIN DE LA LICENCIA DEL
SOFTWARE: este EULA le concede la
siguiente licencia:

311

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Apndices

Puede utilizar el SOFTWARE tal como


se haya instalado en el DISPOSITIVO
y del modo previsto para interactuar
con sistemas y/o servicios
proporcionados por FORD MOTOR
COMPANY o sus proveedores de
software y servicios, o a travs de
estos.

Descripcin de otros derechos y


limitaciones

Reconocimiento de voz: si el
SOFTWARE contiene componentes de
reconocimiento de voz, debe tener en
cuenta que el reconocimiento de voz
es un procedimiento esencialmente
estadstico y que los errores de
reconocimiento forman parte de ste.
Ni FORD MOTOR COMPANY ni sus
proveedores asumirn responsabilidad
alguna por los posibles daos
derivados de errores en el
procedimiento de reconocimiento de
voz.
Limitaciones relativas a ingeniera
inversa, descompilacin y
desensamblaje: no puede
descompilar, desensamblar ni someter
a ningn otro proceso de ingeniera
inversa, ni permitir a otras personas que
descompilen, desensamblen o
sometan a procesos de ingeniera
inversa el SOFTWARE, excepto en el
caso exclusivo de que dichas
actividades estn expresamente
permitidas por la legislacin aplicable
a pesar de esta limitacin.
Limitaciones relativas a la
distribucin, copia, modificacin y
creacin de trabajos derivados: no
puede distribuir, copiar, realizar
modificaciones ni crear trabajos
derivados basados en el SOFTWARE,
excepto en el caso exclusivo de que
dichas actividades estn expresamente
permitidas por la legislacin aplicable
a pesar de esta limitacin.

nico EULA: la documentacin


destinada al usuario final relativa al
DISPOSITIVO y a los sistemas y
servicios asociados podr contener
varias versiones de este EULA, por
ejemplo, varias traducciones y/o
versiones multimedia (p. ej., en la
documentacin del usuario y en el
software). Aunque reciba varias
versiones del EULA, nicamente est
autorizado a utilizar una (1) copia del
SOFTWARE.
Transferencia del SOFTWARE: de
acuerdo con el presente EULA, podr
transferir de forma permanente todos
sus derechos nicamente mediante la
venta o transferencia del DISPOSITIVO,
siempre que no conserve ninguna copia
y que transfiera todo el SOFTWARE
(incluidos todos los componentes,
medios, material impreso, posibles
actualizaciones y, si procede, los
Certificados de autenticidad
correspondientes), siempre que el
beneficiario acepte los trminos de
este EULA. Si el SOFTWARE es una
actualizacin, la transferencia deber
incluir todas las versiones anteriores
del SOFTWARE.
Rescisin: sin perjuicio de ningn otro
derecho, FORD MOTOR COMPANY o
MS podrn rescindir este EULA en caso
de que no se cumplan los trminos y
condiciones establecidos.
Actualizaciones de
seguridad/gestin de derechos
digitales: los propietarios de
contenidos utilizan la tecnologa
WMDRM incluida en su DISPOSITIVO
para proteger su propiedad intelectual,
incluido el contenido protegido por
copyright. Determinadas partes del
SOFTWARE del DISPOSITIVO utilizan
el software WMDRM para acceder al
contenido protegido mediante
WMDRM. Si el software WMDRM no
logra proteger el contenido, los

312

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Apndices

propietarios de contenido pueden


solicitar a Microsoft que revoque la
capacidad del SOFTWARE de utilizar
WMDRM para reproducir o copiar
contenido protegido. Esta accin no
afecta al contenido no protegido.
Cuando este DISPOSITIVO descarga
licencias para contenido protegido,
usted acepta que Microsoft puede
incluir una lista de revocacin con las
licencias. Los propietarios de contenido
pueden exigirle que actualice el
SOFTWARE del DISPOSITIVO para
acceder a su contenido. Si rechaza una
actualizacin, no podr obtener acceso
al contenido que la requiere.
Aceptacin del uso de datos: acepta
que MS, Microsoft Corporation, FORD
MOTOR COMPANY, otros proveedores
de software y sistemas, sus filiales y/o
el representante designado puedan
recopilar y utilizar informacin tcnica
recabada como parte de los servicios
de asistencia de productos
relacionados con el SOFTWARE o los
servicios asociados. MS, Microsoft
Corporation, FORD MOTOR COMPANY,
otros proveedores de software y
servicios, sus filiales y/o el
representante designado pueden
utilizar esta informacin nicamente
para mejorar sus productos o
proporcionarle servicios o tecnologas
personalizados. MS, Microsoft
Corporation, FORD MOTOR COMPANY,
otros proveedores de software y
sistemas, sus filiales y/o el
representante designado pueden
revelar esta informacin a otros, pero
nunca de forma que pueda ser
identificado.

Componentes de servicios basados


en Internet: el SOFTWARE podr
contener componentes que permitan
y faciliten el uso de determinados
servicios basados en Internet.
Reconoce y acepta que MS, Microsoft
Corporation, FORD MOTOR COMPANY,
otros proveedores de software y
servicios, sus filiales y/o el
representante designado podrn
comprobar automticamente la
versin del SOFTWARE y/o los
componentes que est utilizando, as
como proporcionar actualizaciones o
suplementos para el SOFTWARE, que
se podrn descargar automticamente
en el DISPOSITIVO.
Software/servicios adicionales: el
SOFTWARE podr permitir a FORD
MOTOR COMPANY, otros proveedores
de software y servicios, MS, Microsoft
Corporation, sus filiales y/o el
representante designado suministrarle
o poner a su disposicin
actualizaciones, suplementos,
complementos o componentes de
servicios basados en Internet para el
SOFTWARE despus de la fecha en
que haya obtenido la copia inicial del
SOFTWARE ("Componentes
suplementarios").

Si FORD MOTOR COMPANY u otros


proveedores de software o servicios le
proporcionaran o pusieran a su disposicin
Componentes suplementarios y no se
proporcionara ningn otro trmino de
EULA junto con estos Componentes
suplementarios, se aplicaran los trminos
contenidos en el presente EULA.
Si MS, Microsoft Corporation, sus filiales
y/o el representante designado pusieran
a su disposicin Componentes
suplementarios y no se suministrara ningn
otro trmino de EULA junto con estos
Componentes suplementarios, se

313

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Apndices
aplicaran los trminos del presente EULA,
excepto en el caso de que MS, Microsoft
Corporation o la entidad afiliada que
proporcionase los Componentes
suplementarios fuese el licenciante de los
Componentes suplementarios.

FORD MOTOR COMPANY, MS, Microsoft


Corporation, sus filiales y/o el
representante designado se reservan el
derecho de interrumpir sin responsabilidad
cualquier servicio basado en Internet que
se le haya proporcionado u ofrecido por el
uso del SOFTWARE.

Conexin a sitios web de terceros:


el SOFTWARE DE MS podr ofrecerle
la posibilidad de acceder a sitios web
de terceros mediante el uso del
SOFTWARE. Los sitios de terceros no
estn sujetos al control de MS,
Microsoft Corporation, sus filiales y/o
el representante designado. Ni MS, ni
Microsoft Corporation, sus filiales ni el
representante designado asumirn
responsabilidad alguna por el 1)
contenido de cualquier sitio de
terceros, cualquier enlace contenido
en dichos sitios o cualquier
modificacin o actualizacin que se
realice en ninguno de estos, ni por 2)
transmisiones va Internet o de
cualquier otro tipo recibidas de sitios
de terceros. Si el SOFTWARE contiene
enlaces a sitios de terceros, estos
enlaces se le proporcionarn
nicamente para su comodidad y la
inclusin de cualquier enlace no
implica la aprobacin de los sitios en
cuestin por parte de MS, Microsoft
Corporation, sus filiales y/o el
representante designado.
Obligacin de conducir con
responsabilidad: debe reconocer su
obligacin de conducir de manera
responsable y prestar atencin a la
carretera. Se compromete a leer y
cumplir las instrucciones de
funcionamiento del DISPOSITIVO, ya
que su contenido hace referencia a
cuestiones de seguridad, y asume
cualquier riesgo asociado al uso del
DISPOSITIVO.

ACTUALIZACIONES Y MEDIOS DE
RECUPERACIN: si FORD MOTOR
COMPANY proporciona el SOFTWARE
separado del DISPOSITIVO en soportes
como chips ROM, discos CD-ROM, a travs
de descargas web o cualquier otro medio,
y si el SOFTWARE est etiquetado con
"Solo para actualizacin" o "Solo para
recuperacin", podr instalar una (1) copia

314

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Apndices
de dicho SOFTWARE en el DISPOSITIVO
como copia de sustitucin del SOFTWARE
existente y utilizarlo de conformidad con
el presente EULA, incluidos los posibles
trminos adicionales del EULA adjuntos al
SOFTWARE de actualizacin.

RESTRICCIONES DE EXPORTACIN:
reconoce que el SOFTWARE est sujeto a
la jurisdiccin sobre la exportacin de
EE. UU. y de la Unin Europea. Se
compromete asimismo a cumplir todas
las leyes nacionales e internacionales
vigentes aplicables al SOFTWARE,
incluidas las normativas de Estados Unidos
sobre exportaciones, as como las
restricciones de usuario final, uso final y
destino impuestas por EE. UU. y otros
gobiernos. Para obtener informacin
adicional, visite
http://www.microsoft.com/exporting/.

DERECHOS DE PROPIEDAD
INTELECTUAL: todos los ttulos y
derechos de propiedad intelectual sobre
el SOFTWARE (incluidos, entre otros,
imgenes, fotografas, animaciones,
vdeos, archivos de audio, msica, texto y
"applets" integrados en el SOFTWARE),
el material impreso correspondiente y
cualquier copia del SOFTWARE son
propiedad de MS, Microsoft Corporation,
FORD MOTOR COMPANY, sus filiales y/o
proveedores. El SOFTWARE se concede
bajo licencia, no est a la venta. No est
permitido copiar el material impreso
incluido con el SOFTWARE. Todos los
ttulos y derechos de propiedad intelectual
correspondientes al contenido al que se
pueda acceder a travs del SOFTWARE
pertenecen a su respectivo propietario y
puede estar protegido por el copyright
aplicable o las leyes y los tratados vigentes
sobre propiedad intelectual. Este EULA no
le concede ningn derecho para utilizar
dicho contenido. MS, Microsoft
Corporation, FORD MOTOR COMPANY,
otros proveedores de software y servicios,
sus filiales y proveedores se reservan todos
los derechos que no se hayan concedido
especficamente bajo este EULA. El uso de
cualquier servicio en lnea al que se pueda
acceder a travs del SOFTWARE estar
regulado por los trminos de uso
correspondientes relativos a dichos
servicios. Si este SOFTWARE contiene
documentacin proporcionada en formato
electrnico, podr imprimir una copia de
esta documentacin electrnica.

MARCAS COMERCIALES: este EULA no


le concede ningn derecho con relacin a
las marcas comerciales o marcas de
servicio de FORD MOTOR COMPANY, MS,
Microsoft Corporation, otros proveedores
de software o servicios, sus filiales o
proveedores.
ASISTENCIA DE PRODUCTO: el servicio
de asistencia de producto del SOFTWARE
no lo proporciona MS, su empresa matriz
Microsoft Corporation, ni sus filiales o
subsidiarias. Para obtener informacin
sobre el soporte del producto, consulte las
instrucciones de FORD MOTOR COMPANY
proporcionadas en la documentacin del
DISPOSITIVO. Si desea realizar cualquier
pregunta relativa a este EULA o ponerse
en contacto con FORD MOTOR COMPANY
por cualquier otro motivo, consulte la
direccin indicada en la documentacin
del DISPOSITIVO.
Exclusin de responsabilidad por
daos especficos: A EXCEPCIN DE LO
QUE PROHBA LA LEY, FORD MOTOR
COMPANY, SUS PROVEEDORES DE
SOFTWARE O SERVICIOS, MS,
MICROSOFT CORPORATION Y SUS
FILIALES NO ASUMIRN NINGUNA
RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER
DAO INDIRECTO, ESPECIAL,
RESULTANTE O ACCIDENTAL DERIVADO
DEL USO O LA GESTIN DEL SOFTWARE,
O RELACIONADO CON ESTOS. ESTA
315

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Apndices
LIMITACIN SE APLICAR AUN CUANDO
UNA SOLUCIN NO CUMPLA SU FIN
ESENCIAL. BAJO NINGUNA
CIRCUNSTANCIA MS, MICROSOFT
CORPORATION Y/O SUS FILIALES
ASUMIRN RESPONSABILIDAD ALGUNA
POR CUANTAS SUPERIORES A DOS
CIENTOS CINCUENTA DLARES
AMERICANOS (250,00 $ USD).

Lea y siga las instrucciones: antes de


utilizar su sistema basado en Windows
Automotive, debe leer y seguir todas las
instrucciones y la informacin de seguridad
proporcionadas en este manual para el
usuario final ("Gua del usuario"). Si no
respeta las precauciones contenidas en
esta Gua del usuario, pueden producirse
accidentes u otras consecuencias graves.

Guarde la Gua del usuario en el


vehculo: si se guarda en el vehculo, la
Gua del usuario ser un instrumento de
consulta fcil y rpido para usted y para
los usuarios que no estn familiarizados
con el sistema basado en Windows
Automotive. Antes de utilizar el sistema
por primera vez, asegrese de que todas
las personas tienen acceso a la Gua del
usuario y de que lean atentamente las
instrucciones y la informacin de
seguridad.

NO SE PROPORCIONAR NINGUNA
GARANTA ADICIONAL A LAS QUE SE
HAN PROPORCIONADO
EXPRESAMENTE PARA SU NUEVO
VEHCULO.

Adobe
Contiene tecnologa Adobe [Flash
Player] o [AIR] de Adobe Systems
Incorporated. Este [producto con licencia]
contiene software [Adobe Flash Player]
[Adobe AIR] con licencia de Adobe
Systems Incorporated, Copyright
1995-2009 Adobe Macromedia Software
LLC. Todos los derechos reservados.
Adobe, Flash y AIR son marcas comerciales
de Adobe Systems Incorporated.

PELIGRO
El uso de determinados
componentes del sistema mientras
se conduce puede distraer su
atencin de la carretera y producir un
accidente u otras consecuencias graves.
No modifique la configuracin del sistema
ni introduzca datos de otra forma que no
sea verbal (es decir, manualmente)
mientras conduce. Antes de efectuar estas
operaciones, detenga el vehculo de forma
segura y legal. Es importante adoptar estas
precauciones, ya que la configuracin o
modificacin de algunas funciones podra
desviar su atencin de la carretera y
hacerle retirar las manos del volante.

Advertencia para el usuario final


Informacin de seguridad importante de
Microsoft Windows Mobile for
Automotive
El sistema SYNC de Ford contiene
software que se ha concedido bajo licencia
al fabricante FORD MOTOR COMPANY a
travs de una filial de Microsoft
Corporation en virtud de un contrato de
licencia. Est terminantemente prohibida
cualquier eliminacin, reproduccin,
aplicacin de ingeniera inversa o cualquier
otra forma de uso no autorizada del
software de este sistema que infrinja el
contrato de licencia y, en caso de
incumplirlo, podra ser objeto de acciones
judiciales.

316

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Apndices
Funcionamiento general

Peligro de distraccin: las funciones de


navegacin pueden requerir una
configuracin manual (no verbal). Si
intenta ajustar esta configuracin o
introducir datos mientras conduce puede
distraer considerablemente su atencin y
podra causar accidentes u otras
consecuencias graves. Antes de efectuar
estas operaciones, detenga el vehculo de
forma segura y legal.

Comandos de control por voz: las


funciones del sistema basado en Windows
Automotive se pueden ejecutar utilizando
solo comandos de voz. El uso de
comandos de voz durante la conduccin
le permite utilizar el sistema sin necesidad
de retirar las manos del volante.
Atencin prolongada a la pantalla: no
acceda a ninguna funcin que requiera una
atencin prolongada a la pantalla mientras
conduce. Detenga el vehculo de forma
segura y legal antes de intentar acceder a
cualquier funcin del sistema que requiera
su atencin de manera prolongada. Incluso
el hecho de mirar rpidamente la pantalla
por un instante puede resultar peligroso si
distrae su atencin de la conduccin en un
momento crtico.

D prioridad a su criterio personal:


cualquier sistema de navegacin se
proporciona solo como una ayuda. Base
sus decisiones al volante en sus
observaciones de las condiciones locales
y las normas de trfico existentes. Ninguna
de estas funciones debe anteponerse a su
criterio personal. Ninguna de las
sugerencias de la ruta proporcionadas por
el sistema deber sustituir nunca a las
normas de trfico locales ni a su criterio
personal o conocimientos sobre prcticas
de conduccin seguras.

Ajuste del volumen: no suba el volumen


excesivamente. Mantenga el volumen a
un nivel que le permita seguir escuchando
el trfico exterior y las seales de
emergencia mientras conduce. Si conduce
sin escuchar estos sonidos podra provocar
un accidente.

Seguridad de la ruta: no siga las


sugerencias de la ruta si dicha accin
puede desembocar en una maniobra
insegura o ilegal, le puede llevar a una
situacin insegura o dirigir a una zona que
considera insegura. El conductor es el
responsable ltimo del funcionamiento
seguro del vehculo y, por lo tanto, debe
evaluar si es seguro seguir las direcciones
sugeridas.

Uso de las funciones de


reconocimiento de voz: el software de
reconocimiento de voz es un proceso
esencialmente estadstico sujeto a errores.
Es su responsabilidad controlar las
funciones de reconocimiento de voz
incluidas en el sistema y corregir los errores
detectados.

Posible imprecisin de los mapas: los


mapas utilizados por este sistema pueden
contener imprecisiones debido a cambios
en las carreteras, controles de trfico o
condiciones de conduccin. Haga siempre
uso de su buen juicio y criterio personal al
seguir las rutas sugeridas.

Funciones de navegacin: las funciones


de navegacin incluidas en el sistema
estn previstas para proporcionar
instrucciones bsicas que le ayuden a
llegar al destino deseado. Asegrese de
que todas las personas que utilicen este
sistema lean y sigan detenidamente todas
las instrucciones y la informacin de
seguridad.

Servicios de emergencia: no confe en


ninguna de las funciones de navegacin
incluidas en este sistema para dirigirle
hasta los servicios de emergencia.
Pregunte a las autoridades locales o a un
operador de los servicios de emergencia

317

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Apndices
las rutas correspondientes. Es probable
que la base de datos de mapas de estas
funciones de navegacin no contenga
todos los servicios de emergencia, como
la polica, los parques de bomberos, los
hospitales y las clnicas.

TeleNav con ningn fin ilegal, no


autorizado, imprevisto, inseguro, peligroso
o ilcito, o de ninguna otra forma que
infrinja este Contrato; e) coloque todos los
cables y dispositivos inalmbricos y del
GPS necesarios para utilizar el software
de TeleNav de manera segura en el
vehculo para que no interfieran durante
la conduccin, ni supongan un obstculo
para ningn dispositivo de seguridad (por
ejemplo, un airbag).

Contrato de licencia para el usuario


final (EULA) del software de TeleNav
Lea estos trminos y condiciones
detenidamente antes de utilizar el
software de TeleNav. Al utilizar el software
de TeleNav estar aceptando estos
trminos y condiciones. Si no acepta estos
trminos y condiciones, no rompa el
precinto del paquete, ejecute ni utilice de
ninguna otra forma el software de TeleNav.

Acepta indemnizar y eximir a TeleNav de


toda responsabilidad frente a cualquier
reclamacin interpuesta como
consecuencia del uso peligroso o
inadecuado del software de TeleNav en
un vehculo en movimiento, inclusive como
resultado del incumplimiento de las
indicaciones enumeradas anteriormente.

TeleNav puede revisar este Contrato y la


poltica de privacidad en cualquier
momento, con o sin previo aviso. Usted
acepta visitar http://www.telenav.com
peridicamente para revisar la versin
actual de este contrato y de la poltica de
privacidad en ese momento.

2. Informacin sobre la cuenta


Acepta que: a) al registrar el software de
TeleNav, proporcionar informacin veraz,
precisa, actual y completa sobre usted
mismo y b) informar inmediatamente a
TeleNav sobre cualquier modificacin de
dicha informacin para que siga siendo en
todo momento veraz, precisa, actual y
completa.

1. Uso seguro y legal


Reconoce que prestar atencin al software
de TeleNav puede suponer un riesgo de
lesiones o muerte para usted y para otras
personas en situaciones que podran
requerir su absoluta atencin y, por lo
tanto, acepta cumplir lo establecido a
continuacin con respecto al uso del
software de TeleNav: a) se atendr a todas
las normas de trfico y conducir de forma
segura en cualquier circunstancia; b)
aplicar su propio criterio personal
mientras conduce. Si considera que la ruta
que le ha sugerido el software de TeleNav
implica una maniobra insegura o ilegal, le
puede llevar a una situacin insegura o
dirigir a una zona que considera insegura,
no siga las instrucciones; c) no introduzca
destinos ni manipule de ningn otro modo
el software de TeleNav, a no ser que el
vehculo se encuentre detenido o
estacionado; d) no utilice el software de

3. Licencia del software


Siempre que cumpla los trminos de este
Contrato, TeleNav le concede por el
presente una licencia personal, no
exclusiva e intransferible (excepto cuando
est expresamente permitido, como se
indica ms adelante, para la transferencia
permanente de la licencia del software de
TeleNav), sin derecho a sublicenciar el
software de TeleNav (solo en formato de
cdigo objeto) con el propsito de poder
acceder al software de TeleNav y utilizarlo.

318

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Apndices
4. Exencin de responsabilidad

Esta licencia terminar al producirse la


rescisin o el vencimiento del presente
Contrato. Acepta utilizar el software de
TeleNav solo con fines de trabajo u ocio
personales, y no proporcionar servicios
comerciales de navegacin a terceros.

En la mayor medida permitida conforme


a la legislacin aplicable, TeleNav, sus
licenciantes y proveedores, ni los
representantes o empleados de ninguno
de estos ser en ningn momento
responsable de las decisiones o acciones
que usted o cualquier otra persona tomen
con respecto a la informacin
proporcionada por el software de TeleNav.
TeleNav tampoco garantiza la precisin
del mapa ni de otros datos utilizados para
el software de TeleNav. Es posible que
estos datos no siempre reflejen la realidad
debido, entre otros motivos, a cierres de
carreteras, obras, condiciones
meteorolgicas, nuevas carreteras y otras
condiciones cambiantes. Es responsable
de cualquier riesgo derivado del uso que
haga del software de TeleNav. Acepta, por
ejemplo, no confiar en el software de
TeleNav para la navegacin en condiciones
crticas en que su bienestar o
supervivencia, o los de otras personas,
dependa de la precisin del sistema de
navegacin, ya que la finalidad de los
mapas o las funciones del software de
TeleNav no est prevista para aplicaciones
de tan alto riesgo, especialmente en zonas
geogrficas ms lejanas.

3.1 Limitaciones de la licencia


Acepta no llevar a cabo ninguna de las
actividades siguientes: a) aplicar ingeniera
inversa, descompilar, desensamblar,
traducir, modificar, alterar o cambiar de
cualquier otra forma el software de
TeleNav o cualquier parte de este; b)
intentar obtener el cdigo fuente, la
biblioteca de audio o la estructura del
software de TeleNav sin el consentimiento
previo por escrito de TeleNav; c) retirar del
software de TeleNav, o modificar,
cualquiera de las marcas comerciales,
nombres comerciales, logotipos, patentes
o avisos de copyright o cualquier otra
advertencia o marca de TeleNav o de sus
proveedores; d) distribuir, sublicenciar o
transferir de cualquier otro modo el
software de TeleNav a otras personas,
excepto en el caso de que transfiera
permanentemente el software de TeleNav;
o e) utilizar el software de TeleNav de
ningn modo que 1) infrinja la propiedad o
los derechos intelectuales, los derechos
de publicidad o privacidad u otros
derechos de la otra parte, 2) incumpla
cualquier ley, estatuto, ordenanza o
normativa, incluidas, entre otras, las leyes
y normativas relacionadas con el envo de
correo no solicitado, la privacidad, la
proteccin de los consumidores y de
menores, la obscenidad o la difamacin o
3) sea perjudicial, amenazante, abusivo,
hostil, ultrajante, difamatorio, vulgar,
obsceno, injurioso o que sea inaceptable
de otra manera; ni f) arrendar, alquilar o
permitir de otro modo el acceso no
autorizado por terceros al software de
TeleNav sin el permiso previo por escrito
de TeleNav.

TELENAV NIEGA Y EXCLUYE


EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANTAS
RELACIONADAS CON EL SOFTWARE DE
TELENAV, YA SEAN EXPRESAS,
IMPLCITAS O LEGALES, INCLUIDAS
TODAS LAS GARANTAS QUE PUEDAN
SURGIR COMO RESULTADO DE
ACUERDOS, TRANSACCIONES O
NEGOCIACIONES E INCLUIDAS, ENTRE
OTRAS, LAS GARANTAS IMPLCITAS DE
COMERCIALIZACIN, IDONEIDAD PARA
UN FIN ESPECFICO Y DE AUSENCIA DE
INFRACCIN DE LOS DERECHOS DE

319

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Apndices
TERCEROS CON RESPECTO AL
SOFTWARE DE TELENAV. Algunas
jurisdicciones no permiten la exencin de
responsabilidad de determinadas
garantas, por lo que es posible que esta
limitacin no se aplique a su caso.

JURISDICCIONES NO PERMITEN EXCLUIR


O LIMITAR LOS DAOS ACCIDENTALES
O CONSECUENCIALES Y, POR LO TANTO,
ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES O
EXCLUSIONES MENCIONADAS NO SE
APLIQUEN A SU CASO.

5. Limitacin de responsabilidad

6. Arbitraje y legislacin aplicable

EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA


LEGISLACIN APLICABLE, TELENAV O
SUS LICENCIANTES Y PROVEEDORES NO
SERN RESPONSABLES BAJO NINGUNA
CIRCUNSTANCIA ANTE USTED O ANTE
CUALQUIER TERCERO POR NINGN
DAO INDIRECTO, ACCIDENTAL,
CONSECUENCIAL, ESPECIAL O PUNITIVO
(ENTRE LOS QUE SE INCLUYEN EN CADA
CASO, ENTRE OTROS, LOS DAOS
CAUSADOS POR LA INCAPACIDAD DE
UTILIZAR EL EQUIPO O DE ACCEDER A
LOS DATOS, O POR LA PRDIDA DE
DATOS, NEGOCIOS O BENEFICIOS, LA
INTERRUPCIN DEL NEGOCIO O
SIMILARES) QUE SE PRODUZCAN POR
EL USO O LA INCAPACIDAD DE UTILIZAR
EL SOFTWARE DE TELENAV, AUNQUE SE
HAYA ADVERTIDO A TELENAV SOBRE LA
POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN
TALES DAOS.

Acepta que cualquier litigio, reclamacin


o disputa que pueda surgir con relacin a
este Contrato o al software de TeleNav se
solucionar a travs de un rbitro imparcial
y se administrar por medio de la
Asociacin Americana de Arbitraje en el
condado de Santa Clara, California. El
rbitro aplicar el reglamento de arbitraje
comercial de la Asociacin Americana de
Arbitraje y la resolucin del pleito dictada
por el rbitro podr ser citada en cualquier
rgano jurisdiccional competente. Debe
tener en cuenta que no hay jueces ni
jurados en los procedimientos de arbitraje
y que la decisin del rbitro ser vinculante
para las dos partes. Por el presente,
renuncia expresamente a su derecho a ser
juzgado por un jurado.
Este Contrato y el cumplimiento de este
se regirn e interpretarn de acuerdo con
las leyes del estado de California, excepto
en los casos en que se produzca un
conflicto con las disposiciones legales. En
la medida en que sean necesarias acciones
judiciales con relacin al arbitraje
obligatorio, TeleNav y usted aceptan
someterse a la jurisdiccin exclusiva de los
tribunales del condado de Santa Clara,
California. No se aplicar la Convencin de
las Naciones Unidas sobre los contratos
de compraventa internacional de
mercancas.

CON INDEPENDENCIA DE LOS DAOS


QUE USTED PUEDA OCASIONAR POR
CUALQUIER MOTIVO (INCLUIDOS, ENTRE
OTROS, TODOS LOS DAOS A LOS QUE
SE HACE REFERENCIA EN EL PRESENTE
DOCUMENTO Y TODOS LOS DAOS
DIRECTOS O DAOS GENERALES DEL
CONTRATO, CUALQUIER AGRAVIO
(INCLUIDA NEGLIGENCIA) O DAO DE
CUALQUIER OTRO TIPO), LA
RESPONSABILIDAD TOTAL DE TELENAV
Y DE TODOS LOS PROVEEDORES DE
TELENAV ESTAR LIMITADA AL IMPORTE
QUE USTED HAYA PAGADO REALMENTE
POR EL SOFTWARE DE TELENAV.
ALGUNOS ESTADOS Y/O

320

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Apndices
7. Cesin

forma, y TeleNav y sus proveedores y


licenciantes se reservan por el presente
todos los derechos que les corresponden
adems de las licencias que les han sido
explcitamente concedidas en virtud de
este Contrato.

Est prohibida la reventa, cesin o


transferencia de este Contrato y de
cualquiera de sus derechos u obligaciones,
excepto en su totalidad en el caso de que
transfiera permanentemente el software
de TeleNav y bajo la condicin
indispensable de que el nuevo usuario del
software de TeleNav acepte atenerse a
los trminos y condiciones de este
Contrato. La venta, cesin o transferencia
que no est expresamente permitida en
virtud de lo indicado en este prrafo
conllevar la rescisin inmediata de este
Contrato, sin que TeleNav incurra en
responsabilidad alguna, en cuyo caso
usted y las dems partes debern cesar
de forma inmediata el uso del software de
TeleNav. A pesar de las disposiciones
precedentes, TeleNav puede ceder este
Contrato a un tercero en cualquier
momento sin previo aviso, siempre que el
cesionario quede obligado por este
Contrato.

8,3
Al utilizar el software de TeleNav, da su
consentimiento para recibir de TeleNav
todas las comunicaciones, incluidos avisos,
acuerdos, divulgaciones exigidas por ley u
otra informacin con relacin al software
de TeleNav (en conjunto, "Avisos") en
formato electrnico. TeleNav puede
proporcionar dichos Avisos publicndolos
en el sitio web de TeleNav o mediante la
descarga de estos en su dispositivo
inalmbrico. Si desea retirar su
consentimiento para recibir estos Avisos
de manera electrnica, deber dejar de
utilizar el software de TeleNav.
8,4
El hecho de que TeleNav o usted no exijan
el cumplimiento de cualquier disposicin
no afectar al derecho de la otra parte de
exigir su cumplimiento en cualquier
momento posterior. Asimismo, la renuncia
a cualquier incumplimiento o infraccin de
este Contrato no se interpretar como una
renuncia a cualquier otro incumplimiento
o infraccin posterior, ni como una
renuncia a la disposicin en s.

8. Disposiciones varias
8,1
Este Contrato constituye la totalidad del
acuerdo entre TeleNav y usted con
respecto al asunto tratado en este
documento.
8,2
Salvo en el caso de las licencias limitadas
expresamente concedidas bajo este
Contrato, TeleNav conserva todo derecho,
titularidad e intereses sobre el software de
TeleNav, incluidos, entre otros, todos los
derechos de propiedad intelectual
relacionados. No est previsto conceder o
conferir, ni se conceder o conferir
ninguna licencia o derecho que no se haya
concedido expresamente bajo este
Contrato por implicacin, induccin,
impedimento legal, legalmente o de otra

8,5
Si alguna disposicin de este documento
resulta ser invlida o no puede ejecutarse,
dicha disposicin deber modificarse para
reflejar la intencin de las partes y las
disposiciones restantes de este Contrato
permanecern completamente vigentes.

321

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Apndices
8,6

contacto con su proveedor o con NAVTEQ


North America, LLC ("NT") en un plazo de
treinta (30) das tras la compra para que
le devuelvan el importe del precio de
compra. Para ponerse en contacto con NT,
visite www.navteq.com.

Los ttulos de este Contrato se han


utilizado nicamente con fines de
referencia, no se considerarn parte de
este Contrato y no se har referencia a
ellos con relacin al contenido o la
interpretacin de este Contrato. Conforme
al uso que se hace de ella en este Contrato,
la palabra "incluidos" y las variantes de
esta, no deber interpretarse en trminos
de limitacin, sino en combinacin con las
palabras "entre otros/otras".

La Informacin se proporciona para su uso


personal e interno, y no se puede revender.
Esta Informacin est protegida por
copyright y est sujeta a los siguientes
trminos (este "Contrato de licencia para
el usuario final") y condiciones que usted
ha aceptado, por una parte, y NAVTEQ
North America, LLC ("NT") y sus
licenciantes (incluidos los licenciantes y
proveedores de estos), por la otra.

9. Trminos y condiciones de otros


proveedores
El software de TeleNav utiliza mapas y
otros datos concedidos bajo licencia a
TeleNav por otros proveedores para su
beneficio y el de otros usuarios finales. Este
Contrato incluye trminos para el usuario
final aplicables a estas empresas
(incluidos al final de este Contrato) y, por
tanto, su uso del software de TeleNav
tambin est sujeto a dichos trminos.
Acepta cumplir los siguientes trminos y
condiciones adicionales, que son
aplicables a los proveedores de licencias
de TeleNav:

La Informacin sobre las reas de Canad


incluye informacin recabada con el
permiso expreso de la autoridades
canadienses, incluidas: Her Majesty the
Queen in Right of Canada, Queen's
Printer for Ontario, Canada Post
Corporation y GeoBase.
NT es titular de una licencia no exclusiva
de United States Postal Service (Servicio
postal de los Estados Unidos) para
publicar y vender informacin sobre
ZIP+4 (Cdigo ZIP).

Contrato de licencia para el usuario final


(EULA) de NavTeq

United States Postal Service 2009.


Los precios no son fijados, controlados ni
aprobados por United States Postal
Service. Las siguientes marcas
comerciales y registros son propiedad de
USPS: United States Postal Service
(USPS) y ZIP+4.

TRMINOS PARA EL USUARIO FINAL


El contenido proporcionado
("Informacin") se concede bajo licencia,
no est a la venta. Si abre este paquete o
si instala, copia o utiliza de cualquier otra
forma la Informacin, acepta atenerse a
los trminos de este Contrato. Si no acepta
los trminos de este Contrato, no tendr
permiso para instalar, copiar, utilizar,
revender o transferir la Informacin. Si
desea rechazar los trminos de este
Contrato, y no ha instalado, copiado ni
utilizado la Informacin, debe ponerse en

La Informacin correspondiente a Mxico


incluye datos especficos del Instituto
Nacional de Estadstica y Geografa.
TRMINOS Y CONDICIONES
Limitaciones de la licencia sobre el uso:
acepta que su licencia para utilizar esta
Informacin queda limitada y
condicionada al uso de sta con fines
exclusivamente personales, no
comerciales, no relacionados con
322

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Apndices
departamentos de servicios ni el uso
compartido u otros finales similares. Salvo
que se establezca lo contrario en este
documento, acepta no reproducir, copiar,
modificar, descompilar, desensamblar ni
aplicar ingeniera inversa sobre ninguna
parte de esta Informacin bajo ninguna
circunstancia. Asimismo, no transferir ni
distribuir esta Informacin de ninguna
otra forma y, por ningn motivo, excepto
en la medida en que lo permita la
legislacin aplicable.

en tiempo real, gestin de flotas o


similares; ni con ningn producto, sistema
o aplicacin que est conectado o se
comunique de cualquier otro modo con
dichos vehculos; ni b) usar esta
Informacin con telfonos mviles,
ordenadores de bolsillo y de mano, buscas
y asistentes personales digitales o PDA, o
en comunicacin con estos dispositivos,
entre otros.

Limitaciones de la licencia sobre


transferencias: su licencia limitada no
permite la transferencia ni reventa de la
Informacin, excepto en el caso de que
transfiriese la Informacin y todo el
material adjunto de forma permanente,
siempre que: a) no conserve ninguna copia
de la Informacin; b) el beneficiario est
de acuerdo con los trminos de este
Contrato de licencia para el usuario final;
y c) transfiera la Informacin exactamente
de la misma forma en que la haya
adquirido transfiriendo fsicamente el
soporte original (p. ej., el CD-ROM o DVD
que haya comprado), todo el embalaje
original, todos los manuales y cualquier
otra documentacin. Concretamente, los
paquetes multidisco solo se podrn
transferir o vender como un paquete
completo de la misma forma en que se le
haya suministrado y no como un
subpaquete del mismo.

Esta Informacin puede contener


datos imprecisos o incompletos
debido al paso del tiempo, cambio
de circunstancias, fuentes utilizadas y el
hecho de recopilar una gran cantidad de
Informacin geogrfica, lo que puede tener
como consecuencia resultados incorrectos.

PELIGRO

Ausencia de garanta: esta Informacin


se le proporciona "en su estado actual" y
acepta utilizarla bajo su propio riesgo. Ni
NT ni sus licenciantes (ni los licenciantes
y proveedores de estos) otorgan garanta,
representacin u obligacin alguna de
ninguna clase, expresa o implcita, que
surja por ley o de alguna otra forma,
incluida, entre otras, cualquier garanta
sobre contenido, calidad, precisin,
totalidad de la informacin, efectividad,
fiabilidad, idoneidad para un fin especfico,
utilidad, uso o resultados que puedan
obtenerse a partir de dicha Informacin, ni
de que la Informacin ni el servidor no
sufrirn interrupciones o carecern de
errores.

Limitaciones adicionales de la licencia:


excepto en el caso de que NT le haya
otorgado autorizacin especfica para
hacerlo por medio de un acuerdo escrito
separado, y sin perjuicio de lo establecido
en el prrafo anterior, su licencia est
condicionada al uso de la Informacin tal
como se ha dispuesto en el presente
Contrato y no podr a) usar esta
Informacin con ningn producto, sistema
o aplicacin instalado en vehculos que
dispongan de aplicaciones de navegacin,
posicionamiento, envo, asistencia en ruta

Exclusin de garanta: NT Y SUS


LICENCIANTES (INCLUIDOS LOS
LICENCIANTES Y PROVEEDORES DE
ESTOS) RENUNCIAN A TODA GARANTA,
EXPRESA O IMPLCITA, SOBRE CALIDAD,
FUNCIONAMIENTO, COMERCIABILIDAD,

323

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Apndices
IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECFICO O
DE AUSENCIA DE INFRACCIN. Algunos
estados, territorios y pases no permiten
ciertas exclusiones de garanta, por lo que
es posible que la exclusin anterior no se
aplique a su caso.

Control de exportaciones: acepta no


exportar de ningn sitio ninguna parte de
la Informacin, ni ningn producto directo
de esta, a menos que cumpla y cuente con
todas las licencias y aprobaciones
necesarias conforme a las leyes,
normativas y regulaciones de exportacin,
incluidas, entre otras, las leyes, normativas
y regulaciones administradas por la Oficina
de Control de Activos Extranjeros del
Departamento de Comercio de EE. UU. y
la Oficina de Industria y Seguridad del
Departamento de Comercio de EE. UU. En
la medida en que dichas leyes, normativas
o regulaciones prohban a NT cumplir con
cualquiera de sus obligaciones conforme
al presente y respecto a la entrega o
distribucin de la Informacin, dicho fallo
se disculpar y no constituir un
incumplimiento de este Contrato.

Exclusin de responsabilidad: NI NT NI
SUS LICENCIANTES (INCLUIDOS LOS
LICENCIANTES Y PROVEEDORES DE
ESTOS) SERN RESPONSABLES ANTE
USTED CON RESPECTO A NINGUNA
RECLAMACIN, DEMANDA O ACCIN,
INDEPENDIENTEMENTE DE LA
NATURALEZA DE LA RECLAMACIN,
DEMANDA O ACCIN POR UNA
SUPUESTA PRDIDA O POR DAOS O
PERJUICIOS, DIRECTOS O INDIRECTOS,
QUE RESULTEN DEL USO O POSESIN
DE ESTA INFORMACIN, NI POR NINGUNA
PRDIDA DE BENEFICIOS, INGRESOS,
CONTRATOS O AHORROS, O CUALQUIER
OTRO DAO DIRECTO, INDIRECTO,
ACCIDENTAL, ESPECIAL O
CONSECUENCIAL QUE PUEDA
DERIVARSE DEL USO DE ESTA
INFORMACIN O DE LA INCAPACIDAD DE
UTILIZARLA, DE UN POSIBLE DEFECTO
EN ESTA O COMO CONSECUENCIA DEL
INCUMPLIMIENTO DE LOS PRESENTES
TRMINOS O CONDICIONES, YA SE
ENCUENTREN EN CONTRATO O SEAN
EXTRACONTRACTUALES, O BIEN,
FORMEN PARTE DE LOS TRMINOS DE
UNA GARANTA, AUNQUE NT O SUS
LICENCIANTES HAYAN SIDO
ADVERTIDOS SOBRE LA POSIBILIDAD DE
QUE SE PRODUZCAN ESTOS DAOS.
Algunos estados, territorios y pases no
permiten ciertas exclusiones de
responsabilidad o limitaciones por daos,
por lo que es posible que la exclusin
anterior no se aplique a su caso.

Totalidad del Contrato: estos trminos


y condiciones constituyen la totalidad del
contrato entre NT (y sus licenciantes,
incluidos los licenciantes y proveedores de
estos) y usted, con relacin al asunto
tratado en el presente, y prevalece en su
totalidad sobre cualquier contrato escrito
u oral anterior que exista entre nosotros
con respecto a tal objeto.
Exclusin: usted y NT acuerdan que si
cualquier parte de este Contrato resulta
ser ilegal o no ejecutable, dicha parte ser
excluida y el resto de este Contrato seguir
teniendo plena vigencia.
Derecho aplicable: los trminos y
condiciones anteriores se regirn por las
leyes del estado de Illinois, sin que proceda
aplicar 1) sus disposiciones relativas a
conflictos de leyes, ni 2) la Convencin de
las Naciones Unidas sobre los contratos
de compraventa internacional de
mercancas, que est expresamente

324

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Apndices
excluida. Acepta atenerse a la jurisdiccin
personal del estado de Illinois ante
cualquier litigio, reclamacin o accin que
se produzca por la Informacin que le haya
sido proporcionada por el presente, o con
relacin a esta.

2011 NAVTEQ. Todos los derechos


reservados.
En caso de que el funcionario contratante,
el organismo gubernamental federal o
cualquier otro funcionario pblico federal
se niegue a utilizar la leyenda que se
establece en el presente, dicho funcionario
contratante, organismo pblico federal o
funcionario pblico deber notificrselo a
NAVTEQ antes de buscar derechos
adicionales o alternativos con respecto a
la Informacin.

Usuarios finales gubernamentales: en


caso de que la Informacin sea adquirida
por el Gobierno de los Estados Unidos o
cualquier otra entidad, o en representacin
de los mismos, con la intencin de obtener
o solicitar derechos similares a los que
pueda reclamar usualmente el Gobierno
de los Estados Unidos, esta Informacin
es un "artculo comercial", tal como se
define en 48 C.F.R. (Cdigo de
reglamentos federales) ("FAR",
Regulacin federal de adquisiciones) 2.101,
se ha concedido bajo licencia conforme a
este Contrato de licencia para el usuario
final y cada copia de la Informacin
entregada o proporcionada de cualquier
otra forma deber haberse marcado e
incorporado de la forma correspondiente
con la siguiente leyenda "Nota de uso" y
tratarse de acuerdo con dicha Nota:

Datos del punto de acceso Wi-Fi


proporcionados por JiWire 2013 JiWire.
Copyright de Gracenote
Datos sobre el CD y relacionados con la
msica obtenidos de Gracenote, Inc.,
copyright 2000-2007 Gracenote.
Gracenote Software, copyright
2000-2007 Gracenote. Este producto y
servicio pueden ejercer una o varias de las
siguientes patentes estadounidenses:
n. 5.987.525, n. 6.061.680, n. 6.154.773,
n. 6.161.132, n. 6.230.192, n. 6.230.207,
n. 6.240.459, n. 6.330.593 y otras
patentes emitidas o pendientes. Algunos
servicios se suministran bajo la licencia de
Open Globe, Inc. para la patente
estadounidense n. 6.304.523.

NOTA DE USO
NOMBRE DEL CONTRATISTA
(FABRICANTE/
PROVEEDOR):

PROVEEDOR):

Gracenote y CDDB son marcas


comerciales registradas de Gracenote. El
logo y el logotipo de Gracenote y el logo
"Powered by Gracenote" son marcas
comerciales de Gracenote.

425 West Randolph Street, Chicago, IL


60606.

Contrato de licencia para el usuario final


(EULA) de Gracenote

Esta Informacin es un artculo comercial,


tal como se define en FAR 2.101

Este dispositivo contiene software de


Gracenote, Inc. con sede en 2000 Powell
Street Emeryville, California 94608
("Gracenote").

NAVTEQ
DIRECCIN DEL CONTRATISTA
(FABRICANTE/

y est sujeta al Contrato de licencia para


el usuario final con
el que se ha suministrado.

325

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Apndices
El software procedente de Gracenote (el
"Software Gracenote") permite que este
dispositivo identifique los discos y archivos
de msica y obtenga informacin, incluidos
datos como el nombre, el artista, la pista
y el ttulo ("Datos de Gracenote") de los
servidores en lnea ("Servidores
Gracenote"), adems de llevar a cabo
otras funciones. Solo puede usar los Datos
de Gracenote por medio de las funciones
de usuario final diseadas para ese
propsito en este dispositivo.

se compromete a suspender todo uso del


Contenido de Gracenote, los Datos de
Gracenote, el Software Gracenote y los
Servidores Gracenote. Gracenote se
reserva todos los derechos sobre los Datos
de Gracenote, el Software Gracenote, los
Servidores Gracenote y el Contenido de
Gracenote, incluidos todos los derechos
de propiedad que le corresponden. Bajo
ninguna circunstancia Gracenote ser
responsable de hacerle ningn pago por
cualquier informacin que usted
proporcione, incluido cualquier material
con derechos de autor o informacin de
archivos de msica. Acepta que Gracenote
puede ejercer sus respectivos derechos, ya
sea de forma colectiva o por separado,
adquiridos en este Contrato contra usted,
directamente en el propio nombre de cada
empresa.

Este dispositivo puede contener


informacin perteneciente a los
proveedores de Gracenote. En tal caso,
todas las restricciones establecidas en el
presente documento con respecto a los
Datos de Gracenote se aplicarn tambin
a dicho contenido y estos proveedores de
contenido tendrn derecho a todos los
beneficios y protecciones concedidos
conforme a este Contrato que estn
disponibles para Gracenote.

Gracenote utiliza un identificador exclusivo


para realizar un seguimiento de las
consultas por motivos estadsticos. La
finalidad de utilizar un identificador
numrico asignado al azar es facilitar a
Gracenote la obtencin de un recuento de
consultas sin conocer su identidad. Para
obtener ms informacin, consulte la
pgina web en www.gracenote.com
correspondiente a la Poltica de privacidad
de Gracenote.

Acepta utilizar el contenido de Gracenote


("Contenido de Gracenote"), los Datos de
Gracenote, el Software Gracenote y los
Servidores Gracenote exclusivamente para
su uso personal y no comercial. Se
compromete asimismo a no ceder, copiar,
transferir o transmitir el Contenido de
Gracenote, el Software Gracenote ni
ninguno de los Datos de Gracenote
(excepto en etiquetas asociadas a archivos
de msica) a terceros. ACEPTA NO USAR
NI EXPLOTAR EL CONTENIDO DE
GRACENOTE, LOS DATOS DE
GRACENOTE, EL SOFTWARE GRACENOTE
NI LOS SERVIDORES GRACENOTE, SALVO
DE LA FORMA EXPRESAMENTE
PERMITIDA EN EL PRESENTE
DOCUMENTO.

SE LE CONCEDE LA LICENCIA PARA EL


SOFTWARE GRACENOTE, CADA
ELEMENTO DE LOS DATOS DE
GRACENOTE Y EL CONTENIDO DE
GRACENOTE "EN SU ESTADO ACTUAL".
GRACENOTE TAMPOCO OFRECE
NINGUNA DECLARACIN O GARANTA,
YA SEA EXPRESA O IMPLCITA, CON
RELACIN A LA EXACTITUD DE LOS
DATOS DE GRACENOTE OBTENIDOS DE
LOS SERVIDORES GRACENOTE O EL
CONTENIDO DE GRACENOTE.
GRACENOTE, DE FORMA COLECTIVA Y
POR SEPARADO, SE RESERVA EL
DERECHO DE ELIMINAR DATOS Y
CONTENIDOS DE LOS RESPECTIVOS

Acepta que sus licencias no exclusivas


para usar el Contenido de Gracenote, los
Datos de Gracenote, el Software
Gracenote y los Servidores Gracenote
quedarn rescindidas si infringe estas
restricciones. Si se rescinden sus licencias,
326

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

Apndices
SERVIDORES DE LAS EMPRESAS O, EN
EL CASO DE GRACENOTE, A MODIFICAR
LAS CATEGORAS DE LOS DATOS POR
LOS MOTIVOS QUE GRACENOTE
CONSIDERE SUFICIENTES. NO SE
CONCEDE GARANTA ALGUNA DE QUE
EL CONTENIDO DE GRACENOTE, EL
SOFTWARE GRACENOTE O LOS
SERVIDORES GRACENOTE NO
PRESENTEN ERRORES NI DE QUE EL
FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE
GRACENOTE O LOS SERVIDORES
GRACENOTE SEA ININTERRUMPIDO.
GRACENOTE NO EST OBLIGADO A
PROPORCIONARLE TIPOS DE DATOS
MEJORADOS O ADICIONALES QUE
GRACENOTE PUEDA ELEGIR
SUMINISTRAR EN EL FUTURO Y ES LIBRE
DE INTERRUMPIR SUS SERVICIOS EN
LNEA EN CUALQUIER MOMENTO.
GRACENOTE RENUNCIA A TODAS LAS
GARANTAS, TANTO EXPRESAS COMO
IMPLCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS,
LAS GARANTAS DE COMERCIALIZACIN,
IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECFICO,
TITULARIDAD Y AUSENCIA DE
INFRACCIN. GRACENOTE NO
GARANTIZA LOS RESULTADOS
OBTENIDOS AL USAR EL SOFTWARE
GRACENOTE O CUALQUIER SERVIDOR
GRACENOTE. EN NINGN CASO
GRACENOTE SER RESPONSABLE DE
DAOS DERIVADOS O ACCIDENTALES,
NI DE NINGUNA PRDIDA DE BENEFICIOS
O GANANCIAS SEA CUL SEA SU CAUSA.

Este dispositivo cumple con la seccin 15


de las normas de la FCC (Comisin federal
de comunicaciones) y la normativa
RSS-210 de Industry Canada. Su
funcionamiento est sujeto a las dos
siguientes condiciones: 1) este dispositivo
no debe causar interferencias y 2) debe
aceptar toda interferencia que reciba,
incluidas interferencias que puedan afectar
su funcionamiento normal.
PELIGRO
Cualquier cambio o modificacin que
no haya sido aprobado
expresamente por la parte
responsable del cumplimiento puede
anular la autoridad del usuario para
manipular el equipamiento. El trmino "IC"
que aparece antes del nmero de
certificacin/registro significa solamente
que el registro se ha realizado conforme a
las especificaciones tcnicas de Industry
Canada.
La antena utilizada para este transmisor
no debe estar ubicada junto a otra antena
o transmisor, ni utilizarse junto con estos.

Gracenote 2007.
ID de FCC: KMHSYNCG2
IC: 1422A-SYNCG2

327

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

328

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

ndice alfabtico

Apertura sin llave...........................................43


Bloqueo del vehculo..........................................43
Bloqueo y desbloqueo de las puertas con
el paletn de la llave......................................45
Desbloqueo del vehculo...................................44
Informacin general............................................43
Llave pasiva............................................................43
Llaves desactivadas............................................44

A/A
Vase: Climatizacin..........................................88

ABS
Vase: Frenos........................................................127

Accesorios
Vase: Recomendacin de las piezas de
repuesto .............................................................10

Apertura y cierre del cap.........................164

Acerca de este manual...................................7


Active City Stop.............................................139

Apertura del cap..............................................164


Cierre del cap....................................................164

Informacin general..........................................139
Informacin sobre el sensor lser................140
Uso de Active City Stop...................................140

Apertura y cierre globales..........................60

Airbag del acompaante............................29

Arranque de emergencia del


vehculo.........................................................152

Apertura global......................................................61
Cierre universal.......................................................61

Activacin del airbag del


acompaante...................................................30
Desactivacin del airbag del
acompaante...................................................29

Arranque del motor............................................153


Conexin de los cables de
emergencia......................................................152

Arranque de un motor de gasolina........109

Airbag del conductor....................................28


Airbag de rodilla del conductor................30
Airbags de cortina laterales ......................30
Airbags laterales.............................................30
Aire acondicionado
Vase: Climatizacin..........................................88

Fallo de arranque................................................110
Motor fro o caliente..........................................109
Motor inundado..................................................109
Rgimen de ralent del motor despus de
arrancar.............................................................109

Aireadores........................................................88

Arranque de un motor Diesel....................110

Salida de aire lateral...........................................89


Salidas de aire centrales...................................88

Fallo de arranque................................................110
Motor fro o caliente...........................................110

Arranque sin llave........................................106

Aireadores

Activacin del contacto...................................107


Apagado del motor con el vehculo
detenido...........................................................108
Apagado del motor con el vehculo en
marcha..............................................................108
Arranque con caja de cambios
automtica.......................................................107
Arranque con caja de cambios
manual...............................................................107
Arranque de un motor Diesel.........................107
Fallo de arranque................................................107

Vase: Aireadores................................................88

Ajuste de la altura de los cinturones de


seguridad........................................................27
Ajuste del volante..........................................49
Alarma
Vase: Alarma antirrobo...................................46

Alarma antirrobo............................................46
Activacin de la alarma.....................................48
Desactivacin de la alarma.............................48
Disparo de la alarma...........................................47
Proteccin completa y reducida.....................47
Sistema de alarma..............................................46

Asientos.............................................................96
Asientos calefactados.................................101

Alfombrillas....................................................150
Apndices......................................................309

329

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

ndice alfabtico
Asientos de ajuste manual - 3
puertas............................................................97

Bajo el cap - Vista de conjunto - 1.6L


Duratorq-TDCi (DV) Diesel....................173
Bajo el cap - Vista de conjunto - 1.6L
EcoBoost....................................................171
Bajo el cap - Vista de conjunto - Diesel
1,5l Duratorq-TDCi......................................172
Bajo nivel de combustible..........................116

Abatimiento del respaldo hacia


delante................................................................98
Ajuste de la altura del asiento del
conductor...........................................................99
Ajuste de la reclinacin.....................................99
Ajuste del soporte lumbar................................99
Avance y retroceso de los asientos...............98
Devolucin del respaldo a la posicin
normal.................................................................98

Repostaje con una lata porttil de


combustible......................................................116

Bloqueo del volante....................................108


Bloqueo del volante - Vehculos con:
Sistema de apertura y arranque sin
llave................................................................108

Asientos de ajuste manual - 5


puertas............................................................99
Ajuste de la altura del asiento del
conductor.........................................................100
Ajuste de la reclinacin....................................100
Ajuste del soporte lumbar..............................100
Avance y retroceso de los asientos.............100

Desbloqueo del volante..................................109

Bloqueo y desbloqueo.................................40
Bloqueo de emergencia con la llave..............41
Bloqueo y desbloqueo de las puertas con
la llave...................................................................41
Bloqueo y desbloqueo de las puertas desde
el interior..............................................................41
Desbloqueo de las puertas con la manecilla
interior..................................................................41
Mando a distancia...............................................40

Asientos traseros.........................................100
Abatir el respaldo...............................................100
Plegado del respaldo.........................................101

Asistencia de arranque en
pendientes....................................................125

Bola de remolcaje........................................144

Activacin y desactivacin del


sistema..............................................................126
Uso de la asistencia de arranque en
pendientes.......................................................126
Arranque del motor.............................................113
Parada del motor.................................................112
Uso de Auto-Start-Stop....................................112

Colocacin del brazo de remolcaje.............145


Conduccin con remolque..............................145
Conduccin sin remolque...............................146
Desbloqueo del mecanismo del brazo de
remolcaje..........................................................145
Desmontaje del brazo de remolcaje...........146
Mantenimiento.....................................................147

Ayudas a la conduccin.............................139
Ayudas para aparcar.....................................27

Borrado de todos los MyKeys ...................38


Botiqun............................................................152

Auto-Start-Stop.............................................112

Desconexin del testigo del cinturn de


seguridad............................................................27

Cadenas antideslizantes
Vase: Uso de cadenas antideslizantes....202

Bajo el cap - Vista de conjunto - 1,0l


Duratec (48kW/65CV)............................165
Bajo el cap - Vista de conjunto - 1.0L
EcoBoost..................................................166
Bajo el cap - Vista de conjunto - 1.25L
Duratec-16V (Sigma)...............................167
Bajo el cap - Vista de conjunto - 1.4L
Duratec-16V (Sigma)..............................168
Bajo el cap - Vista de conjunto - 1.6L
Duratec-16V Ti-VCT (Sigma)...............169

Caja de cambios automtica...................122


Modo deportivo y cambio manual...............123
Palanca de desbloqueo de la posicin de
parada de emergencia.................................124
Posiciones de la palanca selectora..............122
Recomendaciones para la conduccin con
caja de cambios automtica.....................124

Caja de cambios............................................122
Caja de cambios
Vase: Caja de cambios...................................122

330

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

ndice alfabtico
Caja de cambios manual...........................122

Cambio de una rueda................................208

Seleccin de la marcha atrs.........................122

Desmontaje de tapacubos.............................210
Desmontaje de una rueda................................211
Elevacin forzada del vehculo....................208
Montaje del berbiqu.........................................210
Montaje de una rueda.......................................212
Puntos de elevacin del vehculo...............209
Tuercas de rueda...............................................208
Vehculos con rueda de repuesto................208

Calefaccin
Vase: Climatizacin..........................................88

Calidad del combustible - Gasoil............115


Almacenamiento a largo plazo......................116

Calidad del combustible - Gasolina.......115


Almacenamiento a largo plazo......................115

Cmara trasera

Capacidades y especificaciones............218

Vase: Cmara trasera ....................................134

Cmara trasera .............................................134

Especificaciones tcnicas...............................219

Activacin de la cmara retrovisora............134


Desactivacin de la cmara
retrovisora.........................................................136
Uso de la pantalla..............................................135
Vehculos con sistema de aparcamiento
por ultrasonido...............................................136

Caractersticas nicas de
conduccin....................................................112
Catalizador.......................................................117

Cambio de bombillas - 3 puertas..........180

Vase: Apertura y cierre del cap................164


Vase: Apertura y cierre del cap................164

Conduccin con un convertidor


cataltico.............................................................117

Cerradura del cap

Faro..........................................................................180
Intermitente lateral.............................................181
Luces antiniebla delanteras...........................182
Luces de lectura..................................................184
Luces traseras......................................................183
Luz del maletero, luz del hueco para los
pies y luz del portn trasero......................185
Luz de matrcula.................................................184
Luz interior............................................................184
Tercera luz de freno...........................................184

Cerraduras de puertas elctricas


Vase: Bloqueo y desbloqueo........................40

Cinturones de seguridad.............................26
Climatizacin automtica..........................90
Control de la temperatura................................92

Climatizacin..................................................88
Funcionamiento...................................................88

Climatizacin manual..................................89
Colocacin de los asientos
infantiles.........................................................22
Combustible y repostaje.............................114

Cambio de bombillas - 5 puertas..........185


Faro..........................................................................186
Intermitente lateral............................................187
Luces antiniebla delanteras...........................188
Luces de aproximacin....................................188
Luces de lectura.................................................190
Luces traseras......................................................189
Luz del maletero, luz del hueco para los
pies y luz del portn trasero.......................191
Luz de matrcula.................................................190
Luz interior............................................................190
Tercera luz de freno...........................................190

Especificaciones tcnicas...............................120

Compartimentos guardaobjetos bajo el


piso trasero...................................................141
Suelo ajustable del maletero..........................141

Compartimentos guardaobjetos...........105
Compatibilidad electromagntica.......309
Comprobacin del aceite
Vase: Comprobacin del aceite del
motor..................................................................175

Comprobacin del aceite del


motor..............................................................175

Cambio de fusibles......................................162
Cambio de la batera de 12 V ...................178
Cambio de las escobillas de los
limpialunetas...............................................178

Adicin de aceite.................................................176

Comprobacin de las escobillas de los


limpialunetas...............................................178

Escobilla del limpiaparabrisas


trasero................................................................179
Escobillas de los limpiaparabrisas...............178

331

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

ndice alfabtico
Comprobacin del estado del sistema
MyKey .............................................................38

Control de la iluminacin............................54
Luces de carretera...............................................55
Luces de estacionamiento...............................54
Posiciones del mando de la
iluminacin........................................................54
Rfagas....................................................................55

Distancia de MyKey.............................................38
Nmero de llaves de administrador.............38
Nmero de MyKeys.............................................38

Comprobacin del lquido de frenos y


embrague......................................................177
Comprobacin del lquido
lavalunetas....................................................177
Comprobacin del refrigerante

Control por voz...............................................50


Corte de combustible..................................127
Creacin de un MyKey...................................37
Vehculos con arranque sin llave.....................37
Vehculos sin arranque sin llave......................37

Vase: Comprobacin del refrigerante del


motor..................................................................176

Cuadro de instrumentos.............................64
Cubiertas del maletero...............................142

Comprobacin del refrigerante del


motor..............................................................176

Extraccin de la tapa.........................................142

Cuidado de los neumticos.....................202


Cuidados del vehculo................................196

Adicin de refrigerante del motor.................176

Conduccin con remolque - 1.6L


EcoBoost..................................................144
Conduccin con remolque........................143

Alumbrado del remolque................................144


Si conduce con remolque:...............................143

Demora de salida de los faros..................55


Desconexin del motor................................111

Conduccin por agua.................................150


Conector de entrada de audio................255
Configuracin personalizada.....................76

Vehculos con turbocompresor.......................111

Desmontaje de un faro...............................179
DPF

Desactivacin de los avisos acsticos.........76


Unidades de medicin........................................76

Vase: Filtro de partculas Diesel..................110

Consumo de combustible..........................119

DRL

Clculo del consumo de


combustible.....................................................120
Llenado del depsito de combustible.........119

Vase: Luces de conduccin diurna..............56

Consumo de combustible
Vase: Especificaciones tcnicas.................120

Elevalunas elctricos....................................59

Contrato de licencia de usuario


final.................................................................310
Control automtico de velocidad............50

Bloqueo de la ventanilla....................................59
Funcin de rebote................................................59
Retardo de accesorios.......................................60
Un solo toque para bajar la ventanilla.........59
Un solo toque para subir la ventanilla.........59

Funcionamiento..................................................137

Emergencias en carretera ........................106

Contrato de licencia para el usuario final


(EULA) de SYNC........................................310

Control automtico de velocidad

Informacin general..........................................106

Encendedor....................................................103
Enchufes auxiliares......................................103

Vase: Control automtico de


velocidad...........................................................137
Vase: Uso del control de velocidad............137

Toma de CC de 12 voltios................................103
Ubicacin...............................................................103

Control de estabilidad................................129

Equipo de comunicaciones mvil............10


Especificaciones tcnicas

Funcionamiento..................................................129

Vase: Capacidades y especificaciones.....218

332

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

ndice alfabtico

Indicaciones sobre cmo controlar la


climatizacin interior ................................92
Ajustes recomendados para la
calefaccin........................................................93
Ajustes recomendados para la refrigeracin
................................................................................94
Calefaccin rpida del interior........................93
Desempaado de las ventanillas a bajas
temperaturas....................................................95
Recomendaciones generales..........................92
Refrigeracin rpida del interior.....................94
Rendimiento mximo del sistema de
refrigeracin en las posiciones de
salpicadero o salpicadero y hueco para
los pies................................................................95
Vehculo detenido durante periodos
prolongados a temperaturas ambiente
extremadamente altas.................................94

Faros antiniebla delanteros.......................56


Faros antiniebla - Delanteros
Vase: Faros antiniebla delanteros...............56

Faros automticos.........................................55
Filtro de partculas Diesel...........................110
Regeneracin..........................................................111

Forma correcta de sentarse......................96


Freno de estacionamiento........................127
Todos los vehculos............................................128
Vehculos con caja de cambios
automtica.......................................................127
Vehculos con caja de cambios
manual...............................................................127

Freno de mano
Vase: Freno de estacionamiento................127

Frenos................................................................127
Informacin general...........................................127

Indicadores.......................................................64

Fusibles............................................................154

Indicador de combustible.................................64
Indicador de temperatura del refrigerante
del motor............................................................64

Inflado de neumticos antipinchazos


Vase: Kit de reparacin de neumticos
..............................................................................198

Glosario de smbolos.......................................7
Gua rpida.........................................................12

Inflado de neumticos en caso de pinchazo

Vista general del interior del vehculo...........13


Vista general del salpicadero...........................14
Vista general exterior de la parte
delantera..............................................................12
Vista general exterior de la parte
trasera...................................................................17

Vase: Kit de reparacin de neumticos


..............................................................................198

Informacin general sobre


radiofrecuencias..........................................32
Inmovilizador electrnico
Vase: Sistema antirrobo pasivo...................46

Instalacin de los asientos de nios .......19


Asiento elevador..................................................20
Asientos para nios para distintos grupos
de peso.................................................................19
Fijacin de un asiento para nios con
correas de sujecin superior........................22
Puntos de anclaje de la correa de sujecin
superior.................................................................21
Puntos de anclaje del sistema ISOFIX..........21

Iluminacin.......................................................54
Informacin general............................................54

Indicaciones sobre cmo conducir con


frenos antibloqueo.....................................131
Funcionamiento...................................................131

Intermitentes....................................................57
Interruptor de arranque
Vase: Interruptor de encendido..................106

Interruptor de encendido..........................106
Introduccin........................................................7

333

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

ndice alfabtico

Localizacin de averas de MyKey...........39


Todos los vehculos.............................................39
Vehculos con arranque por botn................39

Kit de reparacin de neumticos

Localizacin de averas de
SYNC........................................................290
Luces antiniebla traseras............................56
Luces de aviso y de control - 1.6L
EcoBoost...................................................68

Vase: Kit de reparacin de neumticos


..............................................................................198

Kit de reparacin de neumticos ..........198


Inflado del neumtico......................................199
Informacin general..........................................198
Uso del kit.............................................................199

Luces de aviso del motor..................................69


Luz de aviso de escarcha..................................70
Luz de aviso del aceite del motor..................69
Luz de aviso del airbag delantero..................69
Luz de aviso de la temperatura del
refrigerante del motor...................................69
Luz de aviso del cinturn de
seguridad............................................................70
Luz de aviso del contacto.................................70
Luz de aviso del sistema de frenos...............68
Luz de aviso del sistema de frenos
antibloqueo.......................................................68
Luz de aviso de nivel de combustible
bajo.......................................................................70
Luz de aviso de puerta abierta.......................68
Testigo de cambio................................................70
Testigo de faros.....................................................70
Testigo de faros antiniebla
delanteros..........................................................69
Testigo de faros antiniebla traseros..............70
Testigo de informacin......................................70
Testigo de intermitente.....................................68
Testigo del control de velocidad....................68
Testigo de luz de carretera................................70

L
Lavado
Vase: Limpieza del exterior del
vehculo.............................................................196

Lavalunetas
Vase: Limpialunetas y lavalunetas...............51

Lavaparabrisas................................................52
Limpialunetas y lavalunetas.......................51
Limpialunetas y lavalunetas
traseros...........................................................53
Barrido en marcha atrs....................................53
Barrido intermitente............................................53
Lavaparabrisas trasero.......................................53

Limpiaparabrisas automticos..................51
Limpiaparabrisas.............................................51
Barrido intermitente.............................................51
Limpiaparabrisas ajustables a la
velocidad.............................................................51

Limpieza de las llantas de aleacin.......197


Limpieza del exterior del vehculo.........196
Conservacin de la pintura de la
carrocera..........................................................196
Limpieza de la luneta........................................196
Limpieza del embellecedor cromado........196
Limpieza de los faros........................................196

Limpieza del interior del vehculo..........196


Cinturones de seguridad.................................196
Pantallas del cuadro de instrumentos,
pantallas LCD y pantallas de radio.........197
Ventanillas traseras............................................197

Llantas y neumticos.................................198
Especificaciones tcnicas................................213
Informacin general..........................................198

Llaves y mandos a distancia......................32


Localizacin de averas de la unidad de
audio..............................................................257

334

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

ndice alfabtico
Luces de aviso y de control........................65

Mantenimiento..............................................163

Luces de aviso del motor..................................66


Luz de aviso de escarcha...................................67
Luz de aviso del aceite del motor..................66
Luz de aviso del airbag delantero..................66
Luz de aviso de la temperatura del
refrigerante del motor...................................65
Luz de aviso del cinturn de seguridad........67
Luz de aviso del contacto..................................67
Luz de aviso del sistema de frenos...............65
Luz de aviso del sistema de frenos
antibloqueo.......................................................65
Luz de aviso de nivel de combustible
bajo.......................................................................67
Luz de aviso de puerta abierta........................65
Testigo de arranque/parada............................68
Testigo de calentadores.....................................67
Testigo de cambio................................................67
Testigo de faros.....................................................67
Testigo de faros antiniebla
delanteros..........................................................66
Testigo de faros antiniebla traseros..............67
Testigo de informacin.......................................67
Testigo de intermitente......................................65
Testigo del control de estabilidad..................67
Testigo del control de velocidad....................65
Testigo de luz de carretera................................67

Especificaciones tcnicas...............................192
Informacin general..........................................163

Mensajes informativos..................................77
Modo de abrocharse los cinturones de
seguridad........................................................26
Uso de cinturones de seguridad durante el
embarazo...........................................................26

MyKey.............................................................36
Funcionamiento...................................................36

N
Navegacin ...................................................299
Actualizaciones de mapas de
navegacin.....................................................308
Aprobaciones de tipo......................................308
Aviso de tramos de concentracin de
accidentes......................................................308
Carga de los datos del mapa........................299
Configuracin de las preferencias de
navegacin......................................................305
Configuracin de una ruta.............................300
Estructura del men..........................................301
Informacin.........................................................305
Opciones de ruta...............................................303
Seguridad en carretera...................................300

Luces de conduccin diurna......................56


Luces de emergencia..................................152
Luces interiores...............................................58

Neumticos de invierno
Vase: Uso de neumticos de invierno......202

Neumticos

Luces de lectura...................................................58
Luz de cortesa......................................................58

Vase: Llantas y neumticos.........................198

Nivelacin de los faros.................................56


Posiciones recomendadas del interruptor
de nivelacin de los faros.............................57

Nmero de identificacin del


vehculo.........................................................219

Mando a distancia.........................................32
Cambio de la pila del mando a
distancia.............................................................33
Mando a distancia con paletn
plegable..............................................................33
Mando a distancia sin paletn
plegable..............................................................34
Programacin de un mando a distancia
nuevo....................................................................32
Reprogramacin de la funcin de
desbloqueo........................................................33

O
Ordenador de a bordo..................................75
Cuentakilmetros.................................................76

P
Pantallas informativas..................................72
Informacin general.............................................72

Mando del sistema de audio.....................49

PATS
Vase: Sistema antirrobo pasivo...................46

335

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

ndice alfabtico
Pequeas reparaciones de la
pintura............................................................197
Pilotos antiniebla - Traseros

Reposacabezas..............................................96

Vase: Luces antiniebla traseras....................56

Repostaje..........................................................117
Retrovisores exteriores.................................62

Ajuste de los reposacabezas...........................97


Desmontaje de los reposacabezas...............97

Placa de identificacin del


vehculo.........................................................218
Portn trasero

Abatir los retrovisores exteriores....................63


Retrovisores exteriores elctricos..................62
Retrovisores plegables elctricos..................62

Vase: Tapa del maletero manual ................42

Posavasos.......................................................105
Precauciones con bajas
temperaturas..............................................150
Precauciones de seguridad.......................114
Programacin de una MyKey.....................37

Retrovisores
Vase: Ventanillas y retrovisores....................59
Vase: Ventanillas y retrovisores
trmicos..............................................................95

Retrovisor interior...........................................63

Configuracin opcional......................................37

Retrovisor antideslumbrante...........................63

Puerto USB....................................................256
Puntos de remolcaje....................................147

Rodaje..............................................................150
Frenos y embrague............................................150
Motor.......................................................................150
Neumticos..........................................................150

Punto de remolcaje delantero.......................147


Punto de remolcaje trasero............................148

Rodaje

Vase: Rodaje......................................................150

Radio digital...................................................254
Recomendacin de las piezas de
repuesto .........................................................10

Seguridad infantil............................................19
Seguridad..........................................................46
Seguros para nios........................................25

Garanta para las piezas de repuesto............10


Reparaciones de colisiones..............................10
Reparaciones mecnicas y mantenimiento
programado.......................................................10

Lado derecho.........................................................25
Lado izquierdo.......................................................25

Recomendaciones para la conduccin con


ABS

Seales acsticas de aviso e


indicadores....................................................70

Vase: Corte de combustible..........................127

Caja de cambios automtica..........................70


Faros encendidos..................................................71
Llave fuera del vehculo.......................................71
Nivel de combustible bajo..................................71
Testigo del cinturn de seguridad...................71

Recomendaciones para la
conduccin..................................................150
Registro de datos de incidentes
Vase: Registro de datos.....................................9

Registro de datos..............................................9
Reloj.....................................................................75

Servicios y aplicaciones SYNC...........276


Activacin y desactivacin de la funcin de
asistencia de emergencia...........................277
Asistencia de emergencia de SYNC...........276
En el supuesto de una colisin.....................278
SYNC AppLink....................................................280

Tipo 1..........................................................................75
Tipo 2.........................................................................75

Remolcaje del vehculo sobre las cuatro


ruedas............................................................148

Sistema antirrobo pasivo...........................46

Todos los vehculos...........................................148


Vehculos con caja de cambios
automtica......................................................148

Activacin del inmovilizador del


motor...................................................................46
Desactivacin del inmovilizador del
motor...................................................................46
Llaves codificadas...............................................46
Principio de funcionamiento...........................46

Remolcaje........................................................143
Restato de iluminacin del cuadro de
instrumentos.................................................55

336

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

ndice alfabtico
Sistema de aparcamiento por
ultrasonido ...................................................131

Tnel de lavado
Vase: Limpieza del exterior del
vehculo.............................................................196

Sistema de alerta delantero y trasero........133


Sistema de alerta trasero................................132

Sistema de audio ........................................222


Informacin general..........................................222

Sistema de control de la presin de los


neumticos - Vehculos fabricados a
partir de: 07-04-2014.............................204

Ubicaciones de las cajas de


fusibles..........................................................154
Caja de fusibles del compartimento
motor..................................................................154
Caja de fusibles del habitculo.....................154

Cmo afecta la temperatura a la presin


de los neumticos........................................207
Comprensin del sistema de control de la
presin de los neumticos........................205
Restablecimiento del sistema de control
de la presin de los neumticos..............207
Sustitucin de neumticos con el sistema
de control de la presin de los
neumticos.....................................................205

Unidad de audio - Vehculos con: AM/


FM/CD/Bluetooth/Sistema de
navegacin..................................................234
Botones de presintonizacin de
emisoras...........................................................237
Botn RADIO........................................................237
Control automtico del volumen................239
Control de informacin sobre el
trfico................................................................238
Control de memorizacin
automtica......................................................238
Control de sintonizacin de emisoras........237
Emisin de noticias...........................................239
Frecuencias alternativas.................................239
Modo regional.....................................................240

Sistema de control de la presin de los


neumticos - Vehculos fabricados
hasta: 06-04-2014..................................203
Restablecimiento del sistema......................203

Sistema de seguridad pasivo....................28


Funcionamiento...................................................28

Sistemas de bloqueo...................................40
Sustitucin de una llave o mando a
distancia extraviados.................................35
SYNC...........................................................258

Unidad de audio - Vehculos con: AM/


FM/CD/Bluetooth/SYNC.......................228

Informacin general.........................................258

Botn de banda...................................................231
Botn de sonido..................................................231
Botones de presintonizacin de
emisoras...........................................................232
Control automtico del volumen.................233
Control de informacin sobre el
trfico.................................................................232
Control de memorizacin
automtica......................................................232
Control de sintonizacin de emisoras.........231
Emisin de noticias...........................................233
Frecuencias alternativas.................................233
Modo regional.....................................................234

T
Tabla de especificaciones de las
bombillas.......................................................191
Tabla de especificaciones de los
fusibles..........................................................155
Caja de fusibles del compartimento
motor..................................................................155
Caja de fusibles del habitculo.....................158

Tapa del maletero manual ........................42


Apertura y cierre del portn trasero..............42

Transporte de carga.....................................141
Informacin general...........................................141

Tringulo reflectante de aviso.................152


Tuercas de rueda
Vase: Cambio de una rueda........................208
Vase: Cambio de una rueda........................208

337

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

ndice alfabtico
Unidad de audio - Vehculos con: AM/
FM/CD...........................................................223

Unidad de audio - Vehculos con: Sony


AM/FM/CD.................................................240

Botn de banda..................................................225
Botn de sonido.................................................225
Botones de presintonizacin de
emisoras...........................................................226
Control automtico del volumen.................227
Control de informacin sobre el
trfico................................................................226
Control de memorizacin
automtica......................................................226
Control de sintonizacin de emisoras........225
Emisin de noticias............................................227
Frecuencias alternativas..................................227
Modo regional.....................................................228

Botn de banda..................................................243
Botn de sonido.................................................243
Botones de presintonizacin de
emisoras...........................................................244
Control automtico del volumen................245
Control de informacin sobre el
trfico................................................................244
Control de memorizacin
automtica......................................................244
Control de sintonizacin de
emisoras...........................................................243
Emisin de noticias...........................................246
Frecuencias alternativas.................................246
Modo regional.....................................................246
Procesamiento digital de seales...............245

Unidad de audio - Vehculos con:


Sistema de navegacin/Sony AM/FM/
CD....................................................................247

Uso de cadenas antideslizantes............202

Botn de banda.................................................250
Botn de sonido.................................................250
Botones de presintonizacin de
emisoras............................................................251
Control automtico del volumen.................252
Control de informacin sobre el
trfico.................................................................251
Control de memorizacin
automtica.......................................................251
Control de sintonizacin de
emisoras..........................................................250
Emisin de noticias...........................................253
Frecuencias alternativas.................................253
Modo regional.....................................................253
Procesamiento digital de seales...............252

Vehculos con control de estabilidad.........203

Uso del control de estabilidad - 1.6L


EcoBoost..................................................129
Conexin del modo deportivo.......................130
Desconexin del sistema................................130

Uso del control de estabilidad................129


Uso del control de velocidad....................137
Activacin del control de velocidad.............137
Desactivacin del control de
velocidad..........................................................138

Uso del reconocimiento de voz ............260


Iniciar una sesin de voz.................................260
Interaccin del sistema e
informacin......................................................261
Recomendaciones tiles................................260

Uso de MyKey con sistemas de arranque


remotos..........................................................38
Uso de neumticos de invierno..............202
Uso de SYNC con el
reproductor.................................................283
Qu est sonando?.......................................285
Acceso a la biblioteca de canciones del
dispositivo USB.............................................289
Comandos de voz multimedia.....................285
Conexin de su reproductor multimedia al
puerto USB.....................................................284
Dispositivos Bluetooth y ajustes del
sistema.............................................................290
Funciones del men de medios..................288

338

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

ndice alfabtico
Uso de SYNC con el telfono.............263
Acceso a funciones a travs del men del
telfono mvil................................................268
Acceso a la configuracin del telfono
mvil....................................................................271
Comandos de voz del telfono mvil........264
Cmo hacer una llamada..............................266
Disp. Bluetooth....................................................273
Enlace de telfonos mviles
adicionales......................................................263
Enlace de un telfono mvil por primera
vez.......................................................................263
Mensajes de texto.............................................270
Opciones del telfono mvil durante una
llamada activa...............................................267
Recepcin de llamadas...................................267

V
Varilla del nivel del aceite del motor 1.0L EcoBoost..........................................174
Varilla del nivel del aceite del motor 1.25L Duratec-16V (Sigma)....................174
Varilla del nivel del aceite del motor 1.4L Duratec-16V (Sigma)......................175
Varilla del nivel del aceite del motor 1.6L Duratec-16V Ti-VCT (Sigma).......175
Varilla del nivel del aceite del motor 1.6L Duratorq-TDCi (DV) Diesel...........175
Varilla del nivel del aceite del motor Diesel 1,5l Duratorq-TDCi........................175
Ventanillas y retrovisores trmicos.........95
Lunas trmicas......................................................95
Retrovisores exteriores trmicos....................95

Ventanillas y retrovisores............................59
Ventilacin
Vase: Climatizacin..........................................88

VIN
Vase: Nmero de identificacin del
vehculo.............................................................219

Visualizador de mensajes
Vase: Pantallas informativas.........................72

Volante...............................................................49

339

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

340

Fiesta (CCN) Vehicles Built From: 21-03-2014, Vehicles Built Up To: 03-08-2014, CG3582esESP esESP, Edition date: 02/2014, Second Printing

CG3582esESP

Вам также может понравиться