Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
73
2.
2.1.
Tambin Chomsky se mantiene, tal como hemos puesto de mamfiesto, dentro del marco delimitado por Saussure.
Con respecto a la lingstica de la actuacin Chomsky afirma
que, exceptuando la fori-~tica, ha sido posible nicamente sobre la
base de la gramtica generativa. Desde una perspectiva histnca
eso es sencillamente un error, y no debido a que ya existan los
intentos de Skalicka y Pagliaro de justificar una lingstica de ia
paro/e, sino porque ya antes del primer libro de Chomsky haba
sido publicado un trabajo que propona precisamente una lingstica del habla y del hablar como tal con un objeto claramente perfilado. Se trata, tenemos que decirlo sin falsa modestia, de nuestro
trabajo Determinacin y entorno, que apareci (lstima que fuera en espaol) en el Romanistisches Jahrbuch de 1955/56. Lo decislvo en este trabajo. esto es lo que hoy nos sigue pareciendo importante, no es tanto la identificacin y ejemplificacin de hechos y
tipos de hechos que habra que investigar en una lingstica del
hablar, sino ms bien el cambio radi~~~--_'1~-- peq;pectiva .. en la
lingstica.
-~:""e~i-~~os entonces, y podemos repetirlo hoy en su totalidad,
que es un error estud!l!r...eLll.ab.lar desde la persp~~!!Ya de la leJ!g~a
partt~~-lar; hay qu;-partir ms bien del -~abhi~:
)
\.
Competencia lingstrca
llalla tocto contenido en ta lengua. En nuestra opmin, hay que mvertu el conocido postulado de F. Saussure: en iugar de colocarse
en el terreno cte la lengua, 'hay que colocarse ctescte el primer momento en el terreno del hablar y tomarlo como norma de todas las
otras manif~st~;iones ciellen~aJe' (inclusive cte la lengua>>). [1955/
1975: <<Determ1ruerung unct Umfeld, Determmacin y entorno>>,
1967, pags. 287-288]
actividad
'
saber
proctucto
actiVidad humana
umversal
tradiciones
comunitarias
ejecucin
individual
75
Habr. que demostrar que es posible ctar a estas formas una base
o&~.Y.?- y, asimismo, que los hablantes las conocen intuitiva;:;:;_~nte.
En "los dos apartados s1gmentes se cUscuten los dos primeros puntos. El tercer punto, nuestra prop1a teoria del hablar y c.te la competencia lingstica, nos ocupar a lo largo de todo el capitulo.
En otros escritos hemos expuesto ya, bajo diferentes aspectos,
nuestra teora general del hablar 1
Todos estos esenios tienen en comn el punto de v1sta cte que
el hablar -prescindiendo tambin de su uetermmacin....ext:r.aling_istica y psicofsica- es mucho ms que la s1mple realizacin de una
lengua particular. Si no se entiende esta afirmacin, no se entiende
ni la lengua particular en su pureza ni ei hablar.
76
Competencw lingfstica
2.1.2.
LA INSUFICIENCIA DE LA DI-
1
1
l.
tangue r-------1
- -
(lengua particular)
1
(actividad)
77
1
1
j
1
l
1
1
1
J
speech
(actl vity)
language
(knowledge,J
sc1ence)
r.
78
Competencza lingfstica
_ Por estos motivos, las div1s10nes de Saussure y Gardner no corresponden todavia a las div1siones y oelmitacwnes que han de ser
justificadas objetivamente.
1
1
2. i.3.
\
'
La distincin entre competencia y actuacin, es decir, entre sapp. corresponde, v1sto desde dos puntos de vista, a la contraposicin real de
Langue y paro/e, lengua particular y habla. Con esta afirmacin no nos referim:;-;-~-as ..ii~;pr~t~l~~;;que hasta ahora se han
hecho de esta diferenciacin, sino a una divisin a la que hay que
dar una base objetiva.
Por una parte, la iengua particular hay que verla no slo como
competencia, como saber, sino tambin en la actividad del hablar
mismo. En el nablar, la lengua concreta no tiene una ex1stenc1a
sustantiva, sino adverbial: no es una cosa en si, sino modalidad de una actividad. Esa actividad es el hablar y expresiones adverbiaies como (en) alemn, (en) francs (por ejempio en l habla
(en) aLemr:m, (en) francs) indican cmo se habla.
En este sentido, la concepcin de Jos gnegos y romanos -la
teoria que los gnegos y romanos tenan sobre Ja lengua particUlar,
acerca de cmo esta viene a expresarse en griego y en latil).::- es
mas correcta, porque corresponda mucho mas exactament ai modo de existencia real de las lenguas. Los antiguos designaban las
lenguas primariamente no mediante sustantivos junto con un adjetivo d.e .identificacin, sino directamente mediante verbos que ya significaban hablar y contentan, ademas, una modalidad dei hablar,
o ben mediante adverbios que modificaban el verbo de hablar. En
gnego tenan, por eJemplo, los verbos:
barbarfsein
ellen{sem
attiksem
79
Estos vernos determinaban el hablar en sentido histrico, Je aadan una modalidad histrica especial. Estas relaciones son mas claras aun en latn, donde en las expreswnes que se refieren a las
lenguas tiene lugar ya un anlisis, en cuanto que el hablar aparece
separado Y la lengua partiCular que sea del caso se aade como
adverbio al hablar. CL
Latine toquE 'hablar (en) latin'
}J..
G';..all~e
.__,J._,J
1
1
1
.
_. ::J'" ...
1oqu1
~~--(;~)- ~~go'
--
---
...
.~
- -,
. ;..
i.
80
Competencia lingstica
81
2.2.
2.2.0.
CONSIDERACiN PREVIA
\S)
se-
Competencia ling(stica
2.2. i.
EL
~--~~-.-
Las actividades extralingsticas acompaan y completan el hablar; en ocasiones puecten incluso sustttuirlo. Naturalmente, hay tambin una competencia que corresponde aJ empleo de os recursos
expresiVOS no lingfstlcos. ya que se sabe Si'H!!.<l...t.!J.J!G~.Q_gestos ~n
g~J.i':l.J.J___cmo_ ..en ...una ..comundao......d.eterminada ..
El empieo de instrumentos ele expresin no lingsticos puede
influir tambin sobre la competencia puramente lingstica. En aleman, en el hablar se puede hacer referencia a Ja forma grfica,
por ejemplo cuando se dice:
la
--~
83
De esta manera se pueele mtroducir una diferencia que, de lo contrano, no habra en el hablar. Tambin en frances es posible aludir
a 1a escritura para elimmar ambgeelades, sobre todo en el caso
cte nombres prop1os homfonos. Se dice, por ejemplo,
[bryno, o, tel o bien [bryno,
~.
a, y}.
para diferenciar los nombres prop10s Brunot y Bruneau, y se entiende que esos datos complementanos hacen referencia a aquello
que en la escritura, pero no en el hablar, distmgue los dos nombres.
En muchas lenguas hay expresiones que ~Q.lQ...s.on..mt.~_ligi_Q!~-~- s1
..Y- -.9--!!!E~fiactas de de_t_~E!TI.lnactos.._ge_tos o que han surgido ~nid_<iS
a cteterminados:-.g~~t.p;;. La expresin inglesa
. !~1:.~- this_: 1
se utiliza acompaada de un gesto que indica las. dimensiones de
lo designado, y esa expresin ya se ha convertido -~n.traclicin lingstica. La expresin aiemana wie d.as no se entenderia; se emplea
so acompaado de un gesto indicativo:
m1t so emem Bart.
84
Competencza lingfstica
-este
biolgico~
Sin embargo, cos se puede utilizar en ciertas circunstancias sin gestos; en ese caso se entiende que, por ejemplo, la barba es bastante
larga. En espaol, la expresin as se utiliza casi de forma regular
acompaada de gestos:
c~~~l1a_barba
as de larga.
2.2.2.
Aun prescindiendo de las actividades extralingsticas y limitndonos slo al hablar como tal, podemos distinguir ~n ste una ga-
85
--;,_ ~t~ ~ivel biolgico corresponde la capacidad de hablar condicionada fisiolgica y psiquicamente. Consiste en el dominio del mecanismopsico=-isico d.~i hablar, lo cual no slo implica la capacidad de utilizar los rg11os de __f_onacin. En ~L hablante, el saber
hablar incluye, en definitiva, la capacidad de configurar signos fonticos articulados y expresar con ellos diferencias de contenido (qu
diferencias se expresan, es una cuestin que depende de la cUltura).
En el oyente, implica la capacidaa de p.ercibir s1gnos fonticos e
interpretar lo percibido como referencia al contenido que haya sido
configurado. En los nios peque.os este nivel no est plenamente
desarrollado y puede que haya adultos que no lo posean en toda
su amplitud, p. ej. en el caso de defectos de articUlacin, como
el ceceo u otras desviaciones de lo normal, o que lo hayan perdido
total o parctalmente, como en las distintas formas de afasm fcf.
tambin 1988: Sprachliches Wissem>, prrafo 3.1.].
Se est aludiendo al nivel biolgtco cuando de los nios o afslcos se dice que no saben hablam. No se quiere decir que no sepan
alemn o francs o que no pueden hablar de esto o de lo otro,
smo que no domman el ~~~ani~mo psico-fstco del hablar. Los hablantes valoran el hablar en el sentido de st responde a lo que por
lo regular es esperable, es decir st es <<normal. La valoracin se
realiza, lo mismo que en los otros niveles, mediante valores .cero,
.l.e. por la simple correspondencia con lo que es de esperar. Los
valores negativos son los que llaman la atencin, porque no alcanzan ni el mntmo esperable. ste es el caso, por ejemplo, de trastornos en el lenguaje como dislali_-~-Sli~~~s!~_agrafia, entre otros.
Los mecanismos del hablar condicionados _!:ljo_ltS_g~e no son
de forma directa ObJeto de !a lingstica como ciencta de la cultura.
Son objeto de formas de la fisio:~~!a~ de ~~~~~o~ogia y de la med-
..
/
Competencia lingsttca
86
W'
2.2.3.
EL
r\
El hablar no es slo una actividad psico-fsic.a, sino tambin.
. <y sior':"focio~"\inatil:t{Vi~~d'"&it'ui'!'t~s=der, una actividad qu~
V ,crea.citura. El hablar crea afgb que eventualmente puede ser apren'-dido y c~nvertirse en trad~.9.Qn. Estos dos niveles, el biolgico_ Y
ei culW~~~it~~blar, ya que ste, como actividad culturl, tieme"que mafesirse materialmente, de lo ~.~m!_r~.9-~,~~
existir, no puede ser asumido por otros sujetos.
~t-;;:;;;-~--~;-~bj~'t~;~ultu~ales pueden distinguirse estos dos m..
veles, puesto que los objetos culturales existe!?:. . ~n ia conciencia de
los hombres y al mismo tiempo estn realizados como intencin
e mterpretacin, y tienen que manifestarse mate~mimente, porque
el paso de una conciencia a otra slo es posible a travs de lo matena!. Los ObJetos de la cultura se realizan matenaimente, por eJemplo como lneas y colores, como tono, como movimiento dei cu_erpo o -en el caso de la lengua- como actividad de habla biolgi.camente condicionada. En este sentido, los objetos cu1_!~ra1es se d1ferenc1an ae los objetos naturales, que slo estn dados en el mundO>>, y de ios objetos matemticos, que como tales slo existen en
la conciencm como formas puras.
La ronna cultural del hablar, i.e. su forma propia y detenrunante. se puede caractenzar de la siguiente manera:
87
Nuestra defimcin pone de relieve que en el nivel cuiturai del hablar pueden diferenciarse, a su vez, tres pl:l:!JOs:
l.
-piano.se-
---~.
Quien recuerde a Humboldt podni, seguramente, establecer las relaciones que existen entre nuestros niveles y su distincin entre ia
iengua como ia totalidad del hablar, u n a lengua y ei hablar de
cada vez.
La actividad del hablar no slo presenta tres niveles diferentes;
tambin puede ser considerada -como en definitiva c~alquier actividad cultural- bajo tres puntos de vista distintos:
88
Competencia lingstica
Como la activid-.Q_I!!!~m~,- ~9!11.9._.1?lar y entender. Esta actividad no se agota en Ja realizacin _o...aplicacin mecnica de un
saber ya existente, sino que es ~!fiJen sentido propio, i.e.
una actvic:!M.J:r.~atiya __q),l_e se sirve de un saber ya presente para
decir algo nuevo y que es capaz de crear saber lingstico nuevo.
2. Corno el saber. que sub_y.ce.:a.r~:ad}.ififa, i.e. como competenCia o -con -~1 t~;i~~ aristotlico- como dfna!ms.
3. Corno el l?.~9_d},l(;to que es c:re{l._qo_r.or la. actiy}Zjlict, i.e. corno
obra o {jj.gon. As, el producto del hablar individual, l.e. del
discurso,
el texto que puede ser conservado en el recuerdo,
que puede s~-cbujacto o anotado.
i.
89
de vista y plano. La iangu_~, la competencia b la competencia equiparada a la /angue, se considera bajo el aspecto del saber y .nicamente en el plano de la lensua concreta .. La parole, por e! contrario, se considera desde--el punto de VIsta de la actividad en los tres
planos. Si se elude la rnenciOnacla confusin, se comprueba que
la distincin entre langue y paro/e est basada en critenos que se
entrecruzan: la langue corresponde al plano histrico de la lengua
particular y la paro/e al punto de VIsta de la actividad:
es
actividaa
saber
producto
hablar en general
Ya dijimos que estas distinciones se remontan_~. ~E~~-~~s y que
han sido tenidas en cuenta, en parte, en la distincin que hace Humboldt entre actividad y obra [vase antes l.2.3.]. Insistimos en que
se trata de diferentes puntos de v1sta bajo los que se considera la
misma actividad real del hablar, y no de objetos r.eales diferentes.
Si umrnos la diferenciacin de los nmles o planos con la diferenciacin de -los puntos de vista, se obtiene el esquema siguiente:
actividad
enrge1a
Plano uniVersal:
V
hablar en general
producto
saber
(obra)
(competencia)
dinam1s
,.
rgon
'
lengua particular
Iangue
discurso/texto
Competencia lingstica
90
Extensin de la competencia
'
producto
saber
Hablar en general
ac-
~~
lengua particular
tua-
!competencia
discurso/texto
cin
~~~~
lingstica>~
91
namos hablar en generai; ai plano histrico, tai como se manifiesta--h~blar_-~;~;; como -~~ctalidad ctel hab~ (p. eJ. Latme
toquz, hablar (en) alemn), <dengua particular y ai piano individual, que se"":ii""fista como acto de habla o como sene"coherente
de actos de habla, discurso.
A los tres plaos~ niveles de ia actividad del hablar se contraponen tres plfl!l3~._<:_lel sa,ber lngistico:
Al saber que corresponde al hablar en general, i.e. al nablar
en cada iengua lo denominamos s~.!Jt!! eiocutivo o bien competencia lingstica general.
2. Al saber que corresponde ai hab~~r.en una leng!la determinada,
y que en este sentido es un saber histnco, lo denominamos
saber idiomatco o bien competel1ci~J_~n,gistlca particulan>.
3. Al saber que corresponae al hablar individual, y que hace referencia a la manera de construir textos en situaciones determinadas, lo denommamos saber expres1vo o bien competencia
textual.
i.
Tambin desde el punto de vis.ta_!1_e1 producto u obra pueden distingmrse termmolgica.mente esos tres planos. El_proaucto del hablar
en general es la totali~_d de todas tas manifestaciones emp!ricamen~. infinita. El producto del hablar en una lengua particular es
ia lengua p;:J:~ticuiar~_t:ls!~.acta, 1.e. lo que en el hablar se reconoce
como constante y que es el objeto de la descripcin de la lingstica :. El producto del hablar individu_ctl_ es el texto tal como puede
. ser anotado o escrito. El esquema sigmente of:cece una sinopSIS de
la terminologa:
"' La lengua particular como producto no aparece nunca en una forma concreta.
Toao lo Que se Produce (crea) en este plano, o se Queda en ta Situacin ae Jo
dicho slo una vez, o bien pasa a formar parte del saber tradiciOnal, a ser asumido
v conservado. Por ese mot1vo, la lengua particular nunca es rgon, ya que ergon,
proau.cto, umcamente pueae seno la lengua aOsiracta, i,e. la lengua Clesarrollaaa
a partir del hablar y objetivada en una gramtica y en un diccionario tcf. 198111988:
Lecctones, cap. lO, 2.2.1.
1 .~.
92
Competencia lingstica
PUNTO DE VISTA
PLANO
/'
. producto
actividad
saber
en~geta
'dnamis
~gg!}
Plano
umversal
hablar en
general
saber
elocutivo
totalidad de las
manifestaciones
Plano
histrico
lengua
particular
saber
~
idiomtico
Plano
individual
discurso
saber
expresivo
\ -~~--
texto
El plano lingstico general est en consonancia con la consideracin del hablar como una actividad humana general. En la expresin hablar en general s1gue sin hacerse la distincin entre hablar
y lengua; queda sm recoger la dimensin de lengua particular del
hablar. Por eso sera posible hablar tambin de lengua en general. En el hablar en general se trata de lo que va ms all de
la lengua particular. .e. de aquello que forma parte de todo hablar
-no importa en que lengua.
Todo hablar est en la historia. No slo las lenguas particulares
Y Jos textos son histricos. Quiz incluso se puedan comprobar aspectos de una historia del hablar en general, 1.e. en definitiva del
comportamiento lingstico. El hablar ha cambiado --si bien slo
en parte y no en los mismos puntos- a travs de la posibilidad
93
Competencw lingstica
95
tom~r
P.
r . -. .
. ----
c6ngruent~
Los juicios que se refieren al hablar en cada lengua son autnomos o independientes de los JUtcios que se refieren a la lengua particular y al texto. Asi, por eJemplo, la expresin:
El cuerno izqwerdo dei umcornio es negro
es, ciertamente, incongruente. Sin embargo, si qu1ero repetir la mcongruencla de otro hablante, la incongruencia es lo adecuado. Por
eJemplo, si Pedro cree que dos y dos son cinco y yo quiero comunicrselo a aiguien, tengo que decirlo de la siguiente manera:
Dos
Y Clos
do,
4
En alemn, el termmo Wissen no comcide totalmente con el uso cotidiano
ae la palabra, ya Que aQUI oa:a un saber Que vene aetermiilacto por el modo, no
''
11
.'
96
Competencra lingstica
(-refe!eilib.
se utiliza wssen smo k6nnen: man we1ss nu:ht eme Sprache, somiem man Jcann eme
Snrache. Ahora bien, la palabra k6nnen no es tan general como para poder ser
utilizada en todos los contextos y tampoco es suficientemente univoca. Habra QUe
decir Sprechenkonnen 'saber hablar v se construiran termines como allgememsprachliches Sprecnenk6nnen 'saber nablar lingstiCO general'. QUe resultarian ctemasmdo complicados.
....
'
'
..... , ....,"'
97
~=-
2.2.5.
c. J_.l....
El hablar siempre se realiza en virtud de una determinada tcnica histrica del hablar, i.e. sobre Ja base de UI}...J~p.glgt P..tticu!ar
determinada que corresponde.-a
~om~idad lingstica histricamente constituida.
Sobre la base de una lengua particular determmada no quiere
decir que un texto tiene que corresponder slo a una nica lengua
particular. Como msinubamos antes [1.3.3.]. un texto corresponde, ciertamente, en cada punto a una determinada lengua particular; pero lOS teXtOS plurilingeS SOn, por SUpUestO, posibles e incluSO corrientes, si hacemos una dMimltacin estricta de !a lengua particular y la rectuctmos a la lengua funcional. En cambio, textos totalmente homogneos en una umca lengua funcional son relativamente escasos. Tambin dentro de una lengua histrica en diferentes partes del mismo texto pueden utilizarse distintas lenguas funcionales, p. eJ. alto alemn o alemn comn y un dialecto. En muchos tipos de texto esto es muy habitual. p. eJ. cuando se cuentan
chistes. El chiste se cuenta en alemn comn, pero muchas veces
lo pnnipal se dice, p. ej. en berlins o en el dialecto de Coloma,
porque de lo contrario pierde la gracia.
Las lenguas particulares han surgido como lenguas de comumdades histricas que eXIsten o han existido como tales -tambin
-un-a
COMPETBNCLA. -
"7
11
-~
98
Competencia lingfsttca
.-;;.-
99
'
--
.. ~
..
,~
rt:~'rr:' ~~
lOO
Competencia lingstica
El ejemplo tpico de Ja no correccin que los .hablantes consideran adecuada en muchas lenguas es cmo se habla Ia propta lengua
con extranJeros que no conocen o no conocen bien esa lengua. Ese
modo de hablar puede tener consecuencias importantes para la bistona de la lengua, especialmente en el origen de las llamadas <<lenguas cnollas. Con los extranJeros se-reduce la propta lengua. aunque se la conozca bien, y se dice, por ejemplo,
S,
1)
1
Muchos hablantes consiOeran que esto es adecuado en esa situacin, porque piensan que el oyente Io entiende mejor as.
Que esto sea verdad, es otra cuestin. Pero para la lingstica
es dectsiva Ia actitud de los hablantes, ya que sta es la que determina su hablar y no Ja posible valoracin objetiva de un lingista.
Tambin aqu hay que aplicar el pnncipto general que siempre se
est enunciando: La lengua funcwna para y por los hablantes, y
no para y por Jos lingistas; por consiguiente el lingista tiene que
partir de este funcwnamiento de la lengua para y por los hablantes,
aunque pueda encontrar otras razones para explicar la conducta
de stos, distintas de las que ellos mismos identifican o creen identificar. Esto es debido a que en esa identificacin los hablantes ya
no son simplemente hablantes; cuando dicen explcitamente por qu
hablan de esta o de aquella manera, i.e. cuando dan razones, entonces ya son lingistas. Como lingistas tambin pueden equivocarse, porque, normalmente, como hablantes 'naif' son malos lingistas; pero en su comportamtento 'naif' como hablantes, precisamente sin JUStificaciones reflexivas, son ellos y no los lingistas Ios
que marcan la pauta.
El hecho de que los jUicios sobre la correccin son autnomos
confirma nuestra tesis de que el saber que corresponde a esos JUIcios configura un plano propio del saber lingstico. A ese saber
lo hemos denommado saber idiomtico. El trmmo idiomtico
viene de la palabra idioma, que designa la lengua histrica particu-
101
~"
' 12
Competencia linglstica
2.2.6.
EL PLANO INDIVIDUAL
103
S,
Pect~o.
Eso es mentira.
Yo hubiera dicho otra cosa.
Yo no nubiera dicno nada.
Deoeras hacerle comprender est.o y esto, ae esta y esta manera.
En tales manifestaciones nos estamos refiriendo ai piano individuai,
i.e. al plano de ios actos de habla o discqrsos.
Tambin el plano individuai tiene su historia, ya que los textos
tienen sus tr~diciones histricas. Esto comienza ya con la cuestin
de si l:lay o no ciertos textos en una comunidad o tradicin. Traemos aqui el eJemplo mas sencillo ele todos, que ya hemos citado
muchas veces: en la comunidad lingstica alemana existe como frmula de saludo este breve texto:
Guten Morgen.
J!
!
1'
1
Competencia lingfstica
104
Extensin de la {<competencia
lingstica>~
105
dicin particular, pero no hemos encontrada otro mejor. La expresin saber discursivo (i.e. 'saber que se refiere a los discours o discursos') o no seria inteligible sm ms o sera mal entendida; por
otra parte, saber textual se entendera ms como 'saber sobre textos' que como 'saber que subyace a !a configuracin de textos'.
El nivel de los discursos mdividuales, como Jos otros dos ruveJes, tiene tambin su contenido especial, esto es el sentido, que
corresponde a las actitudes, intenciones y suposiciones del hablante.
La frase alemana Sokrates ist sterblich 'Scrates es mortal', por
ejemplo, en alemn tiene un mco significado y slo puede ser analizada de una manera en consoiiancia con la gramtica alemana:
sin embargo, su sentido puede variar dependiendo de si aparece
en un silogismo, en un poema o en una situacin prctica de todos
Jos das.
Por el contrario, las expresiones ital. Mi dispiace e ingl. 1 am
sorry, ita!. Che peccato! e ingl. What a pty! tienen significados
diferentes; pero pueden expresar el mismo sentido si aparecen como
manifestacin independiente. La expresin fr. Bon matin significa
ms o menos lo mismo,que ingl. Good morning o al. Guten Morgen, pero no se utiliza para expresar precisamente la funcin de
sentido que tiene esa expresin, por eJemplo, en Good morning, Sir.
Categoras como imperativo, interrogativo, optativo son categoras del significado, que una lengua puede o no tener y que pueden
expresar distintas funcwnes del sentido. Mandato, pregunta y deseo
son, en cambio (lo mismo que refutacin, respuesta. rplica. ruego
y objecin), categoras del discurso y del sentido, que pueden ser
expresadas de muy distintas maneras en una lengua dada.
Hemos ofrecido una caracterizacin provis10na1 de Jos planos
postulados sobre la base de nuestras consideraciones tencas tcf.
arriba, 2.2.3.]. Se ha puesto claramente de manifiesto que su existencla puede justificarse por los siguientes rasgos:
1)
por diferentes tipos de juicios sobre el hablar de otros, tal como son emitidos tambin por hablantes 'naif'. !.e. por juicios
sobre la congruencia. la correccin y la adecuacin,
Competencw lingtstica
106
Extensin
ae ta competencia lingstica
107
'l
1,
. /.,)
por los diferentes tipos del contenido lingstico, t.e. designacin, s1gnificado y sentido~
3) por los correspondientes mveies del saber lingisttco, 1.e. por
los saberes elocutivo, idiomtico y expresivo.
El sigmente esquema resume las rasgos de los planos que han
sido analizados:
Jurcio
Contenido
congruente/
mcongruente
designacin
(referencia)
sal>er
e1ocut1vo
iengua
particular
correcto/
mcorrecto
stgnificaao
saber
diomatico
discurso
aaecuaclo/
maaecuado
sentd.o
saber
expresivo
Plano
llablar en
general
Sa/Jer
se refiere al hablar como taL Con ese fin analizamos tres tipos diferentes de ejempos, !.e. ejempios como
2.3.0.
PLANTEAMIENTO
..
de
... ""'Queremos,
2.3.1.
2,3.
EL CONOCIMIENTO DE LOS
PRINCIPIOS DEL
PENSAMIENTO
'
,