Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
EL LENGUAJE Y LA
LINGSTICA
Lingstica General
0. Introduccin
1. Facultad humana
1.1. Comunicacin animal
1.2. Rasgos de diseo del lenguaje
2. Dimensin biolgica
2.1. El lenguaje producto de la evolucin
2.2. Localizacin cerebral
2.3. Adquisicin programada
3. Dimensin cognitiva
3.1. Competencia lingstica, competencia comunicativa y actuacin lingstica
3.2. Procesamiento del lenguaje: la comprensin
3.3. Procesamiento del lenguaje: la produccin
4. Dimensin social
4.1. Las lenguas
4.2. Las variedades lingsticas
4.3. El cambio lingstico
5. La lingstica
5.1. Lingstica interna y lingstica externa
5.2. Aplicaciones de la lingstica
0. INTRODUCCIN
El inters que suscita el lenguaje en los no especialistas suele referirse, en general, a dudas
respecto de lo que es o no correcto, a curiosidades dialectales o etimolgicas o a algunas polmicas
relativas al sexismo lingstico a algunas decisiones en materia de poltica lingstica. Veamos
algunos ejemplos:
Norma lingstica:
o
Qu
le
enunciada
parece
en
la
este
regla
twit?,
La oracin: No s el por qu
dimiti:
a.
Pgina 1
c. Hay un error: sobra el artculo solo justificable con el sustantivo porqu, pero no
con la interrogativa indirecta
d. La oracin es incorrecta. Debe sustituirse por el por qu de su dimisin1
Curiosidades dialectales
o
Curiosidades etimolgicas
o
Poltica lingstica
o
Ejercicio extrado de Leonardo Gmez Torrego (1996): Ejercicios de gramtica normativa. Madrid: Arco. Vol I,
p. 11.
Pgina 2
Aunque la lingstica se ocupa de estos temas, su alcance es mucho ms amplio. Las preguntas
que se plantean los estudiosos del lenguaje son de muy diversa naturaleza y van mucho ms all de
los mbitos mencionados. Los lingistas quieren saber cundo surgi el lenguaje y por qu; cuntas
lenguas hay en el mundo, en qu se parecen y en qu se diferencian; por qu cambian las lenguas,
qu factores inciden y de qu forma en las variedades lingsticas; cmo adquieren los nios su
lengua o lenguas maternas; a qu se deben los trastornos del lenguaje; por qu los hablantes no
nativos tienen acento extranjero; cmo se organiza el vocabulario en la mente de los hablantes; por
qu es posible decir De dnde diras t que el bobo de Pepe cree que vienen los nios? y no lo es *Qu libro
lloraste cuando leste?; por qu suena raro decirle a un profesor necesitamos traer los deberes maana? Las
preguntas se podran multiplicar indefinidamente. Gran parte de la investigacin en lingstica es
desconocida para el gran pblico. Y, sin embargo, es probablemente el lenguaje lo que nos hace
ms humanos.
1. FACULTAD HUMANA DEL LENGUAJE
1.1. La comunicacin animal
El reino animal est lleno de comportamientos fascinantes. El guepardo es capaz de correr a
114 kilmetros por hora; el halcn peregrino puede hacer vuelos a 360 kilmetros por hora;
algunos tipos de murcilagos se sirven de la eco localizacin, esto es, de la emisin de sonidos y la
interpretacin de sus ecos, para capturar a sus presas; ciertas aves migratorias vuelan miles de
kilmetros guindose por las posiciones de las constelaciones de estrellas en relacin con la hora del
da y la poca del ao. Si el ser humano tuviera que participar en este hipottico concurso de
talentos, seguramente tendra su mejor opcin en el lenguaje.
Es cierto que todas las especies animales poseen algn sistema de comunicacin. Las hormigas
segregan feromonas con las que producen un rastro qumico que lleva a sus congneres a una
fuente de comida; las abejas llevan a cabo complejos bailes en la pared de la colmena para transmitir
Jess Fernndez Gonzlez 2016
Pgina 3
la distancia, la orientacin respecto del sol y la abundancia de una fuente de alimentos; las ballenas
son
conocidas
por
sus
cantos,
que,
de
frica
Oriental
emiten
apareamiento y reproduccin;
Los sistemas de comunicacin animal estn, adems, limitados a situaciones concretas que
tienen lugar en el momento presente. El lenguaje humano, sin embargo, es mucho ms sofisticado y
verstil. Mediante ruidos hechos con la boca o gestos con las manos podemos entrar en la mente de
nuestro interlocutor y crear en ella todo un universo de historias, descripciones, emociones,
informaciones, etc., reales, imaginarias, pasadas, presentes o futuras. Basta escuchar o leer un
fragmento como el siguiente:
Cuando los elefantes se encuentran con los restos de otro elefante, se ponen nerviosos y se aproximan a ellos
con precaucin. Acarician silenciosamente los huesos, quiz intentando identificar al elefante muerto. Los
elefantes no reaccionan as cuando encuentran los restos de otros animales. Esta manifestacin emocional es
uno de los grandes misterios del comportamiento animal.
para que nuestro cerebro pueda reconstruir mentalmente la escena. Por muy increbles que nos
parezcan las destrezas que muestran los animales, probablemente ninguna haya resultado tan
decisiva en la evolucin de las especies como el lenguaje humano. Ahora bien, hablar es algo tan
consustancial a nosotros, tan habitual en nuestra vida cotidiana, que no nos resulta especialmente
llamativo o asombroso. Hablamos y entendemos sin esfuerzo. Interpretamos el significado
automticamente, prcticamente no podemos evitarlo. Aprendemos nuestra lengua o lenguas
maternas en la infancia de manera rpida, sin esfuerzo alguno y con una sorprendente uniformidad.
Por qu habramos de sorprendernos? Y, sin embargo, las apariencias engaan. Bajo esa aparente
sencillez, se esconde un sistema extraordinariamente complejo de unidades, reglas, interacciones
Jess Fernndez Gonzlez 2016
Pgina 4
con otros sistemas cognitivos, etc. Solo cuando intentamos aprender una lengua extranjera, cuando
vemos a pacientes con trastornos del habla o cuando intentamos construir un ordenador que sea
capaz de replicar esta destreza, adquirimos conciencia de la enorme complejidad de la maquinaria
del lenguaje.
La facultad del lenguaje es exclusivamente humana.
Ningn otro animal es capaz de hablar. Es ms, los
intentos de ensear el lenguaje humano a otras especies,
principalmente chimpancs, bonobos y gorilas, aunque
interesantes, apenas han logrado que manejen unos
cientos de palabras, que lo hagan muy frecuentemente
bajo el condicionante de una recompensa y rara vez de
manera espontnea, y que sus combinaciones de signos sean ms aleatorias que estructuradas.
1.2. Rasgos de diseo del lenguaje
Pgina 5
Pgina 6
Pgina 7
Por el contrario, de dnde proviene que las lenguas pueden decir todo, por medio de miles y miles de
mensajes distintos? Para comprenderlo, imaginemos otro universo, otros seres con un sistema de
comunicacin en el que (...) a un hecho de experiencia dado, correspondiera un grito en particular (...).
La unidad significante mnima sera aqu el mensaje; las frases "He aqu mi padre", "He aqu tu
padre", "He aqu su padre", etc... exigiran cada una gritos distintos. Seran precisos tantos gritos
especficos como mensajes (...) millones y millones de gritos distinguibles, con una memoria en proporcin
a esta cantidad y rganos fonadores en relacin con esta masa de seales sonoras totalmente diferentes.
En relacin con esta situacin imaginaria (que quiz es aquella, muy empobrecida de los cuervos y de
los monos) la primera articulacin de las lenguas naturales realiza una codificacin econmica, en la que
millones o miles de millones de mensajes distintos pueden ser compuestos mediante algunos millares de
unidades que pueden volverse a emplear de mensaje a mensaje, que son los monemas: cantidad que est
al alcance de todas las memorias humanas, an de las ms pobres.
Pero imaginemos todava un mundo en el que cada monema -cada unidad significante mnimacorrespondiera a su vez una emisin vocal especfica tambin, inanalizable en unidades ms pequeas.
Este sistema de comunicacin precisara de algunos millares de emisiones fnicas mnimas, todas
totalmente distintas unas de otras; lo que no concuerda ni con las posibilidades articulatorias, ni con la
memoria auditiva de la mayora de los humanos. La segunda articulacin aparece entonces como una
sobrecodificacin supereconmica. No slo podemos expresar toda nuestra experiencia del mundo
mediante unos cuantos miles de monemas sino que estos miles de monemas estn ellos mismos hechos a
partir de unos treinta o cincuenta signos sonoros mnimos, segn las lenguas: los fonemas de cada
lengua.
13. Transmisin cultural: Al nacer, el ser humano no est programado para aprender ninguna
lengua en concreto. La lengua o lenguas que aprender sern las de su entorno lingstico,
sea o no la de sus antepasados biolgicos. Si un beb humano se cra en aislamiento, no
aprender lengua alguna.
14. Prevaricacin: Los mensajes lingsticos pueden no coincidir con situacin alguna del
mundo real; pueden ser falsos o ficticios. Originariamente se pensaba que la prevaricacin
era un rasgo exclusivamente humano, pero se ha podido comprobar que los monos
tambin utilizan el engao para robar comida.
15. Reflexividad: El lenguaje puede utilizarse para hablar del propio lenguaje, por ejemplo,
caballo, adems de un cuadrpedo equino, es una palabra trislaba.
Pgina 8
16. Aprendibilidad: Un hablante de una lengua puede aprender cualquier otra. Es cierto, no
obstante, que la capacidad de aprender lenguas es mayor en la infancia en contextos
naturales, y que decrece progresivamente tras la pubertad.
Pgina 9
2. DIMENSIN BIOLGICA
2.1. El lenguaje producto de la evolucin
Resulta difcil determinar cundo apareci el lenguaje. Aunque la escritura se remonta a unos
5.000 aos, suponemos que el lenguaje oral es mucho ms antiguo. Parece lgico suponer que
estaba presente en nuestra especie, homo sapiens, es decir, desde hace unos 200.000 aos, ya que
no hay diferencias biolgicas entre los sapiens de entonces y nosotros. Ms incierto es saber si otras
especies de homnidos tales como el homo erectus, el homo antecessor, el neandertal etc. podan
hablar como nosotros o si lo hacan de manera ms simple. Sea como fuera, la aparicin del
lenguaje va ligada a cambios evolutivos importantes entre los que cabe destacar:
o
El desarrollo del aparato fonador y el ajuste del aparato auditivo al habla. El primero
resulta de una adaptacin del aparato respiratorio y digestivo a una funcin secundaria.
La laringe desciende, formando un ngulo de 90 grados con la cavidad bucal; la faringe
aumenta su tamao y acta como caja de resonancia de la vibracin de las cuerdas
vocales. A la vez, el hocico, y, por tanto, la cavidad oral, se acorta, los dientes estn ms
rectos, y los labios y la lengua son ms flexibles.
solo
se
ha
de
Gentica
familia
(KE
family)
Pgina 10
como
un
tipo
de
genes
Pgina 11
gramtica simple, estilo telegrfico y articulacin deficiente, carente de entonacin. As, una persona
con este trastorno puede decir caminar perro para indicar, segn el contexto, que han paseado al
perro, que el perro se fue caminando, etc. Los pacientes, sin embargo tienen una comprensin
normal del lenguaje.
En 1874, un joven neurlogo alemn,
Carl Wernicke, public un trabajo en el que
describa a pacientes con otros trastornos
de comprensin del habla que presentaban
lesiones localizadas en otra zona del
cerebro, en concreto, en el lbulo temporal
posterior izquierdo. La zona y la afasia fueron denominadas tambin en su nombre: rea de
Wernicke y afasia de Wernicke (o afasia sensorial). En este caso, los sntomas son una gran
locuacidad del paciente, que habla con frases largas, pero carentes de sentido, en las que aparecen
palabras inventadas, cambiadas de lugar o alteradas en su fontica, por ejemplo, Usted sabe que el
pichicho locucio y que quiero rodearlo y atenderlo como usted desea anteriormente, que en realidad significa "el
perro necesita ir fuera, as que lo llevar a dar un paseo". Los pacientes con este tipo de afasia
tienen muchas dificultades para entender el habla de los dems y la suya propia, y no son
conscientes de los errores que cometen.
Desde entonces hasta ahora las tcnicas de investigacin neurolgica han ido desarrollndose
gracias a los avances en tecnologa mdica al tiempo que se ampliaba la tipologa de las afasias. En
la actualidad los cientficos estn de acuerdo en que hay unas estructuras neuroanatmicas
especficas, pertenecientes generalmente al hemisferio izquierdo, que son vitales para el habla y el
lenguaje, pero contina todava el debate acerca de cules sean las estructuras comprometidas en las
diversas capacidades lingsticas.
2.3. Adquisicin programada
Salvo casos patolgicos o de aislamiento extremo, todos los nios adquieren su lengua o
lenguas maternas en los primeros aos de vida. Se trata de un proceso caracterizado por el xito
todos ellos llegan a ser hablantes nativos-, por la rapidez comprese con el tiempo que lleva
aprender una lengua extranjera-, por la facilidad no requiere ningn tipo de instruccin o esfuerzo,
se desarrolla de manera natural, por llevarse a cabo en condiciones muy diferentes con familias
que miman a sus hijos o en orfanatos-, por la regularidad en todas las lenguas los nios pasan por
una serie de etapas bien delimitadas y definidas- y que trasciende la mera imitacin los nios dicen
cosas que no pueden aprender de los adultos e incluso parecen insensibles a la correccin-. La
adquisicin del lenguaje solo precisa de dos condiciones: ser humano y criarse en un entorno
lingstico en los primeros aos de vida. Hay pues dos componentes: el innato, impreso en nuestros
genes, y el social que acta como input para el desarrollo del primero.
Jess Fernndez Gonzlez 2016
Pgina 12
Como ilustracin del proceso de adquisicin de la lengua, veamos algunas muestras del
desarrollo lingstico de una nia en sus primeros aos2.
o
1,7 (1 ao y 7 meses):
Madre: Dnde quieres ir, Mara?
Nia: Nene aqu.
Madre: Nene aqu, claro que s, al bao. Primero hay que desnudarla
Nia. Gue?
Madre: S, despus a cenar.
Nia: Mm!
Madre: Despus a dnde?
Nia: Aqu, e nene aqu.
Madre: Vamos a desnudarte [La coge y la coloca sobre la mesa]
Nia: [silencio]
Madre: Dile qu haces a mama, hija.
Nia: [silencio]
Madre: Hace fro, nena?
Nia: No.
Madre: S o no?
Nia: Oh e tete [ombligo] [mirndose el ombligo].
Madre: Tete tiene la nena! Espera vamos a quitarle los pantalones S?
2,1:
[Mara con un caballito de juguete en la terraza. Pap con ella]
Padre: Vas a jugar con tu cochecito en la terraza, a que s?
Nia: S, cacharito a terrasa, t un chose, un coshe pa ti y pa m.
Padre: Vale.
Nia: Tomapap. As como yo.
Madre: [mete en la terraza el cochecito con la mueca]
Nia: Gasias, gasias.
Madre: De nada. Toma, quieres el gorro para que no te d el sol?
Nia: No [pero lo coge].
Madre: No? Ponlo ah en el coche.
Nia: Gasias. Ma pap un gorro [se lo pone] Poemoo a cabeza.
Este y los siguientes dilogos estn tomados de Susana Lpez Ornat (1994) La adquisicin de la lengua espaola.
Madrid: Siglo XXI.
Pgina 13
2,6:
[Mara juega a las construcciones]
Nia: [ensea una ficha] Esto es un cuadrito, chiquitito, como es ya est puesto el castillo esto
aqu, aqu y esto es azul, azul. Esto es azul. Esto es un cuadado, pero esto es un cculo, cculo.
El
crculo]
uno].
Padre: Dile a mam que juegue, que no se enrolla nada.
Nia: Mam que juebes.
Madre: Hoy no es jueves es domingo.
Nia: Jueba.
Padre: O tendremos un gran disgusto, dselo.
Madre: Dile a pap que no se pase
Nia: Mam, juba conmigo. Juba conmigo a esto.
o
2,11:
[Mara jugando con su mueco. Se levanta y coge las sandalias]
Nia: Me pones las sandalias?
Madre: No, hija, luego, cuando termine pap de hacer la pelcula. Ests muy bien con las
oscuras. Por favor, si luego te vamos a baar. Vale? [Mara la mira con cara
cuando salgas del bao, te pongo lo que tu quieras. Qu ropita te quieres
zapatillas
enfadada]. Y ya
poner?
Dmelo,
mam
se va].
Nia: Hala, no quiero, ahora me las voy a poner.
Padre: Qu vas a hacer, Mara?
Nia: Ponerme las sandalias.
Padre: Qu te ha dicho mam? Eh?
Nia: Nada
Padre: Te ha dicho que no te pongas las sandalias.
Nia: Por qu?
Padre: Pues porque tenas las zapatillas azules.
Nia: Pues ahora me lo voy a
Padre: Qu vas a hacer?
Nia: Ponmelas
o
3,7:
[Mara le ensea un mueco a su padre]
Padre: Muvete un poquito.
Pgina 14
Nia: Ay! Ahora me tengo que cambiar de lao porque como t ests ah, pues ahora me tengo
que poner aqu. Bueno, pues Carlitos a veces es un poco malo porque se escapa de casa, se
escapa de casa y se escapa de casa
Padre: Que ya te he odo.
Nia: Es un poco malo.
Padre: Ya.
Nia: Y sabes qu hace por las maanas?
Padre: A ver!
Nia: Por las maanas se levanta de la cuna y se va, a nuestra cama.
Padre: S, s.
Nia: Bebe un poquito de agua y se va otra vez a la cama.
o
3,9:
Padre: Lo que te pas el otro da con el bocata que te hizo papi. Se lo quieres contar? Con el
bocata de jamn.
Nia: Qu?
Padre: No te acuerdas?
Nia: S, que se lo comi una nia. Se lo comi Mercedes, a que s?
Padre: S. Por qu?
Nia: Porque yo no lo, yo no poda comer el jamn.
Padre: Tendras que haber tenido mejores dientes?
Nia: No, tendra que haber tenido otro jamn.
Padre: Si hubieses tenido una boca ms grande?
Nia: No.
Padre: No?
Nia: Si hubiera tenido buen jamn.
Pgina 15
3. DIMENSIN COGNITIVA
3.1. Competencia lingstica, competencia comunicativa y actuacin lingstica
Para apreciar la complejidad que subyace a la aparente simplicidad del lenguaje, supongamos la
siguiente conversacin:
Objetivamente, este pequeo dilogo podra parecer un poco incoherente: por qu contesta el
chico que tiene un examen en lugar de decir si salen o no a cenar?, qu sentido tiene que la chica le
vaya a ayudar a hacer chuletas si lo que l tiene maana es un examen? Sin embargo, cualquier
hablante de espaol lo entendera sin ninguna dificultad. Aunque no lo diga explcitamente, el chico
est rechazando la invitacin mediante una afirmacin que supone una justificacin. Nuestro
conocimiento del mundo y de contextos similares, nos permiten inferirlo. Igualmente, el significado
de chuletas no es en este caso el de un alimento procedente de determinados animales, sino el de
papelitos con informacin para el examen que se utilizan disimuladamente al no estar permitido su
uso.
De hecho, la mayora de las conversaciones son as. Hay mucho de implcito en ellas y, no
obstante, esto no parece suponer mayor problema para los hablantes. El intercambio verbal se lleva
a cabo sin esfuerzo y la informacin fluye a gran velocidad. Es algo tan natural que pasa
desapercibido, pero si se analiza con una cierta perspectiva, no deja de ser impresionante. Este
dilogo apenas habr durado ms de 7 u 8 segundos, y en este periodo la chica ha procesado 32
sonidos y el chico 61. En la produccin de cada uno de ellos han puesto en funcionamiento unos
treinta y cinco msculos. De estas secuencias de sonidos han identificado determinadas unidades en
un diccionario o lexicn mental que puede tener entre 60.000 y 80.000 entradas y les han asignado
su significado instantneamente. As mismo, los dos interlocutores las han combinado dando lugar
a secuencias gramaticales. La dificultad puede entenderse mejor si uno intenta realizar este proceso
en una lengua que no conoce bien. En ese caso, la interpretacin y la produccin de los sonidos, la
identificacin de las palabras o la creacin de oraciones son tremendamente laboriosas y no siempre
se llevan a cabo con xito. A ello hay que sumar el proceso de inferencias al que antes aludamos.
Pgina 16
Cmo llevan a cabo los hablantes este proceso?, qu conocimientos y destrezas necesitan?, qu
procesos cognitivos subyacen en la comprensin y produccin del lenguaje?
Dentro del sistema cognitivo de los humanos hay diferentes capacidades: la visual, por ejemplo,
nos permite reconocer caras; la espacial, orientarnos en un determinado entorno; la memoria,
recordar sensaciones o hechos pasados; la lingstica, conversar con un amigo.
En el plano lingstico, conviene, distinguir en primer lugar entre el conocimiento que el
hablante tiene de su lengua, conocido competencia lingstica y el uso real de esa competencia en
situaciones concretas, denominado actuacin. La competencia lingstica es el conocimiento
abstracto y en gran medida inconsciente del sistema lingstico que tienen los hablantes de una
lengua dada. La actuacin lingstica es la ejecucin real de esa competencia en una situacin
concreta. En una situacin concreta de habla pueden incidir factores no lingsticos: el cansancio,
los nervios, la falta de concentracin, el alcohol, etc. que afectan a esa capacidad. Se explican as
secuencias anmalas, con vacilaciones, etc., del tipo:
Yo a m me gusta bailarlo eso
Elbuenoel problema o sea el pro problema es quebuenola verdad es difcil
Formulado con un smil, una persona puede saber nadar, pero no ser capaz de hacerlo porque
est atado, bebido, etc. El conocimiento existe pero la capacidad de llevarlo a cabo, no.
La lingstica se centra bsicamente en el estudio de la competencia lingstica, dejando de lado
la actuacin. Este conocimiento es muy extenso y complejo, y abarca diferentes niveles. Como
ilustracin valgan las siguientes calas:
o
Conocimiento de un sistema de sonidos. Entre otras muchas cosas, sabemos, por ejemplo:
qu combinaciones de sonidos son posibles en nuestra lengua y cules no. cron sera
aceptable en espaol, pero bnok, no. De hecho, adaptamos a nuestro sistema silbico
combinaciones de sonidos ajenas a nuestra lengua (ski / esqu; Ngonga / Engonga)
Pgina 17
ideas
verdes
duermen
furiosamente
Nuestra competencia lingstica incluye adems el conocimiento de toda una serie de unidades
lxicas (palabras, expresiones, etc.) que integran el denominado lexicn.
Jess Fernndez Gonzlez 2016
Pgina 18
Pgina 19
Reconocimiento del habla. El habla normal es fluida, rpida y sin pausas entre las palabras.
La seal acstica es, pues, continua, como se puede apreciar cuando se escucha una lengua
que no se conoce. El oyente tiene que segmentar de ese continuo sonoro las unidades
significativas. Adems, no hay dos emisiones de la misma secuencia que sean exactamente
iguales. No solo dos hablantes distintos pronuncian las mimas secuencias de manera
distinta, sino que incluso un mismo hablante sera incapaz de repetir lo dicho de manera
exactamente igual. A ello se aade la gran variabilidad de la pronunciacin en funcin de
las circunstancias, ya sea porque el hablante est acatarrado, agitado, porque masca chicle,
etc. Ante tanta variabilidad objetiva, la pregunta es cmo consiguen los hablantes
equivocarse tan poco en la identificacin? Dicho en otras palabras, cmo reducen tantas
variantes a invariantes? Una de las razones es que explican esta capacidad es que la
comprensin de las secuencias no es solo un proceso de identificacin sonido a sonido
hasta llegar a la palabra (proceso de abajo a arriba o bottom up), sino que tambin interviene
el proceso contrario (de arriba abajo o top-bottom), es decir, dado un contexto, nos servimos
de las expectativas que este propicie en funcin de nuestro conocimiento del mundo. As
se ha comprobado en algunos experimentos en los que se omita un sonido de una
secuencia y se peda a los hablantes que la interpretaran.
Pgina 20
Reconocimiento de las palabras. En una conversacin normal los hablantes pueden emitir
unas 150 palabras por minuto. Esto significa que el oyente tiene que buscar entre 2 y 3
palabras por segundo en su lexicn mental. Cmo es posible que lo hablantes puedan
llevar a cabo este proceso tan rpidamente? Uno de los modelos que se han propuesto,
denominado modelo de cohorte, sugiere que una vez escuchado el primer sonido de una
palabra, se activan en el lexicn mental todas las que comienzan por l; al escucharse el
segundo, se activan todas las que comienzan por esos dos, y as sucesivamente, de manera
que, antes de acabar la palabra, el oyente la tiene prcticamente identificada.
/b/
barco
/bo/ bote
/bol/
boleto
bello
bono
bolo
bizco
bola
bola
bola
bosque
bolera
busto
bollo
boludo
/bola/
bola
Pgina 21
Pgina 22
En otras palabras, los hablantes tienen que valorar el nivel de conocimiento del tema de sus
interlocutores. As mismo, deben decidir en qu orden presentan la informacin.
Generalmente se sigue un orden cronolgico, esto es, lo que sucede primero se menciona
primero y as sucesivamente. Los oyentes asumen esto tambin. As en: Se qued embarazada
y se cas el embarazo es previo a la boda, mientras que en: Se cas y se qued embarazada la
boda es anterior al embarazo. Que la planificacin es un proceso real se aprecia tambin en
las pausas y vacilaciones en la expresin de los mensajes. Hay, pues, un mensaje pre-verbal,
que se va configurando paulatinamente.
o
Formulacin
Codificacin gramatical. Los lapsus linguae que cometen los hablantes nos dan una pista
sobre cmo funciona la codificacin gramatical. Supongamos un enunciado como:
Puso demasiado caf en el azcar
En este enunciado, algo ha ido mal. Sin duda, el hablante saba lo que quera decir,
esto es, que alguien puso demasiado azcar en el caf, pero a la hora de codificar
sintcticamente el mensaje pre-verbal ha alterado involuntariamente la posicin de dos
elementos. En los mensajes pre-verbales, el hablante maneja una serie de conceptos
que activan las palabras asociadas a ellos en el lexicn mental. Supongamos que el
hablante quiere decir que Julio le da a su novia un libro de arte. El mensaje pre-verbal
podra representarse como:
DAR [JULIO, SU NOVIA, LIBRO DE ARTE]
El concepto DAR activa la entra lxica del verbo dar, el cual exige para completar su
significado alguien que d, algo que se da y alguien a quien se le da. Estos tres huecos
son completados por Julio, su novia y un libro de arte, pero en el proceso de
codificacin gramatical puede haber una equivocacin no intencional en la asignacin
de los elementos a los huecos: Julio dio su novia a un libro de arte
Pronunciacin
Una vez concluida la codificacin fonolgica se lleva
a cabo a articulacin de los sonidos. Es este un
proceso muy complejo en el que el cerebro debe
Pgina 23
trasmitir rdenes a los msculos a una altsima velocidad y con una gran precisin.
Resumiendo grficamente lo visto en estos tres apartados, tendramos:
4. DIMENSIN SOCIAL
4.1. Las lenguas
La facultad del lenguaje se concreta en lenguas, esto es, en sistemas de comunicacin lingstica
que, adems de ser distintos estructuralmente, son ininteligibles. Diferenciamos la lengua espaola
de la china porque un hispanohablante no puede entender lo que dice un sinoparlante y a la inversa.
En la actualidad se estima que se hablan entre 6.000 y 7.000 lenguas en el mundo. Hacer un clculo
exacto es difcil por muchas razones, entre otras, porque hay regiones no bien conocidas desde el
punto de vista lingstico, porque la inteligibilidad es en ocasiones una cuestin ms de grado que
absoluta, y porque las lenguas estn desapareciendo constantemente.
A la vista de parecidos lxicos y gramaticales es posible agrupar las lenguas del mundo en un
conjunto de familias, cada una de las cuales deriva supuestamente de un antepasado comn. El
espaol, por ejemplo, pertenece a la familia romnica, la cual a su vez pertenece a la familia
indoeuropea. Si todas estas familias se originaron de una lengua madre comn, es decir, si el
lenguaje surgi una nica vez o si hubo ms de una lengua madre porque el lenguaje surgi en
diferentes lugares y/o en diferentes momentos es algo que no sabemos.
Con independencia de su filiacin gentica, las lenguas presentan semejanzas y diferencias en su
estructura. La descripcin y el estudio de unas y otras permiten establecer grupos tipolgicos. As
Jess Fernndez Gonzlez 2016
Pgina 24
por ejemplo, en funcin del orden bsico de palabras tenemos lenguas Sujeto Verbo Objeto (SVO)
como el espaol, SOV como el japons, el turco o el coreano; VSO como el gals o el tongano; y,
ms raras, con rdenes VOS, OVS y OSV. A partir de estos anlisis tipolgicos se ha intentado
establecer el inventario de caractersticas presentes en todas las lenguas, esto es, los universales
lingsticos.
Dialectos o hablas
Social
Sociolectos
Situacional
Estilos
Las siguientes dos vietas muestran un rasgo dialectal propio del espaol rioplatense: el voseo,
esto es, el uso del pronombre personal informal vos en lugar de t, as como de una conjugacin
peculiar de la segunda persona del singular del presente de indicativo:
Pgina 25
Aunque en este caso se trata de un fenmeno morfolgico, los rasgos dialectales y en general las
variedades lingsticas afectan principalmente a la fontica y al lxico, y en menor grado a la
morfosintaxis.
Las variedades sociales dependen a su vez de factores como la etnia, la estratificacin social, la
edad, el gnero o la profesin. Las siguientes palabras, por ejemplo, seran propias del lenguaje de
los jvenes:
No obstante, muchas veces los adultos se apropian de ellas en un intento por parecer ms
jvenes con lo que las fronteras lingsticas intergeneracionales se borran.
Otra muestra de variedad social de las lenguas la constituyen las jergas profesionales. Estas se
caracterizan principalmente por un lxico especfico incomprensible para el profano. Justamente esa
incomprensibilidad est en la base de la siguiente vieta en la que se intenta explicar la terminologa
informtica:
Jess Fernndez Gonzlez 2016
Pgina 26
Finalmente, las variantes situacionales tienen que ver con el mayor o menor grado de formalidad
en el uso del lenguaje en virtud del contexto en el que tiene lugar la comunicacin. De la misma
forma que nadie va a la piscina en esmoquin o a un funeral en baador, intentamos adecuar nuestra
Pgina 27
Pgina 28
transcurrido seis siglos, es posible con alguna dificultad entenderlo. En el segundo ejemplo, sin
embargo, los cambios han sido tales que la inteligibilidad se ha perdido:
And Seaxan pa sige geslogan
And Saxons the victory won (Y los sajones vencieron)
Pa sendan hi ham aerenddracan
Then sent they home messenger (Entonces enviaron un mensajero a casa)
Beda (Historia de Inglaterra S. VIII)
Los cambios lingsticos pasan muchas veces desapercibidos; otras, son criticados por los
hablantes ms puristas que ven en ellos un ejemplo de la corrupcin y degeneracin del lenguaje.
Veamos lo que en 1976 escriba el acadmico Lzaro Carreter a propsito de la palabra vale:
La Academia ha dicho vale a vale, ese bislabo resolutivo con que se atajan encargos, se sellan citas y se
rubrican acuerdos: Cmprame el peridico; Vale. A las seis en tu puerta?; Vale. Si me hace un
descuento, me lo llevo; Vale. Para casi todo, vale; y entrar en el Diccionario con una definicin simple:
Voz que expresa asentimiento o
conformidad.
Tal
uso
se
ha
difundido
amiga
madrilea
muy
Pgina 29
Aparte su abusiva y tonta reiteracin, el invento es bueno. Se ha forjado sobre el ya vale (o, simplemente,
vale) con que pedimos que se interrumpa una accin en curso: (Ya) vale de bromas; No eches ms, vale;
Vale, no sigas. De este empleo (que, por cierto, no recoge el Diccionario), se ha extendido al moderno, que
ahora sanciona la Academia porque constituye un desarrollo perfectamente explicable desde el proceso
evolutivo de nuestro idioma. Nada haba, pues, que oponerle, salvo su machaconeo avulgarado; pero el
Diccionario slo define los usos, y no es responsable de los abusos.
En la sesin acadmica en que se ventil este problema, un argumento fue decisivo: vale ha cerrado el paso
en Espaa al yanquismo okay, de tan desoladora prevalencia en otras tierras hispanohablantes. Atroz okay,
con una cabeza de puente peligrosa en la jerga de la aviacin comercial y de las agencias de viajes. Su billete
est okay contestan al viajero que pregunta si ya lo tiene en regla. Bien que escriban en el papelito O.K., si
es tal la convencin internacional, pero de eso a lanzar el espantoso exabrupto media un trecho que los
empleados del aire deberan evitar.
Por ahora, es la nica amenaza del okay que padecemos; en Hispanoamrica, este adjetivo, adverbio e
interjeccin, que de todo sirve, espolvorea como salivillas el idioma de muchos hablantes, a pesar de mltiples
esfuerzos para contenerlo. Que no faltan, por cierto, en las propias escuelas norteamericanas, por su abuso,
culturalmente parecido al de nuestro vale.[]
En la actualidad, el diccionario de la Real Academia Espaola, incluye este uso (dentro del verbo
valer, no dentro de la entrada vale) y lo define como interjeccin para expresar asentimiento o
conformidad. No dice nada, sin embargo, de otros significados como:
o
Equivalente a no ms:
[para decir que es suficiente a alguien que sirve comida o bebida] Vale, gracias
[para mostrar deseo de que algo acabe por que es molesto] Vale ya, ya vale
Confirmador de que se ha entendido lo dicho: Las matemticas no son tan complejas como
parece vale?
Pgina 30
Splica: expresin no reactiva con la que se marca una splica (y con la que se anima a
cumplirla):
A: Vamos al cine, venga, por fi
Los cambios lingsticos se producen en todos los niveles lingsticos, por ejemplo:
o
Nivel fnico: la o breve del latn pas a o abierta /o/ y diptong en /we/ en castellano
PORTAM porta puerta
Pgina 31
dialectales
que
acaban
Lingstica
interna,
que
se
ocupara de la descripcin de la
estructura de las lenguas, de los
niveles en los que se articula, de las unidades que los integran y de los principios que rigen
su funcionamiento. En nivel ulterior de abstraccin debera determinar qu elementos son
Pgina 32
Pragmtica y Anlisis del Discurso, orientadas al estudio del uso del lenguaje.
Lingstica externa, que se ocupara de poner en relacin el estudio del lenguaje con el de
mbitos externos a l tales como la sociedad, la cultura, la historia, el cerebro, etc., as como
de su aplicacin. En la lingstica externa se integraran, entre otras, disciplinas como:
Cul es la diferencia entre el uso del indicativo y del subjuntivo en las oraciones con
aunque?
En el terreno de la lingstica forense, la lingstica puede servir para resolver problemas como
los siguientes:
Pgina 33
Es posible saber el autor de una serie de amenazas escritas a partir de otros textos
escritos supuestamente por l?
La traduccin automtica
La encriptacin de mensajes
Pgina 34
Pgina 35