Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
5(3$,50$18$/
ASSALE - $;/(
Mod. 26.20M+TB172
Rif. CA139970
P/N: CA357141
,1',&(
,1'(;
Mod. 26.20M+TB172
,QGLFH
,QGH[
INFORMAZIONI GENERALI . . . . . . . . . . . 1
*(1(5$/,1)250$7,21
0DQXDOXVH
$JUHHPHQWVDQGGHILQLWLRQV
*HQHUDOGHVFULSWLRQ
*HQHUDOUHFRPPHQGDWLRQVIRUGLVDVVHPEO\
DQGDVVHPEO\RSHUDWLRQV
6$)(7<,16758&7,216
*HQHUDOVDIHW\UHFRPPHQGDWLRQV
6DIHW\V\PEROV
*HQHUDOSUHFDXWLRQV
CARATTERISTICHE GENERALI. . . . . . . 15
*(1(5$/63(&,),&$7,216
)RUHVHHQXVHV
3URGXFWLGHQWLILFDWLRQ
*HQHUDOGHVFULSWLRQ
7HFKQLFDO)HDWXUHV
)LOOLQJDQGFKHFNV
6HUYLFHVFKHGXOH
/XEULFDWLRQJUHDVLQJJUDGHVDQGDSSOLFDWLRQ
UDQJH
7LJKWHQLQJWRUTXHV
*HQHUDOFKHFNV
OPERAZIONI DI SMONTAGGIO . . . . . . . 30
',6$66(0%/<23(5$7,216
'LVDVVHPEOLQJWUDQVPLVVLRQER[
6WHHULQJF\OLQGHUJURXSGLVDVVHPEO\
(SLF\FOLFUHGXFWLRQJHDUGLVDVVHPEO\
:KHHOKXEJURXSGLVDVVHPEO\
$[OHEHDPWUXPSHWVDQGEUDNHJURXSV
GLVDVVHPEO\
'LIIHUHQWLDOJURXSGLVDVVHPEO\
3LQLRQJURXSGLVDVVHPEO\
OPERAZIONI DI MONTAGGIO . . . . . . . . 49
$66(0%/<23(5$7,216
3LQLRQJURXSDVVHPEO\
'LIIHUHQWLDOJURXSDVVHPEO\
%UDNHIODQJHDQGGLIIHUHQWLDOKRXVLQJDVVHPEO\
$[OHEHDPWUXPSHWVDQGEUDNHJURXSV
DVVHOPEO\
$[OHEHDPJURXSDVVHPEO\
:KHHOKXEJURXSDVVHPEO\
(SLF\FOLFUHGXFWLRQJHDUDVVHPEO\
6WHHULQJF\OLQGHUVJURXSDVVHPEO\
7RHLQDGMXVWPHQW
6WHHULQJDQJOHDGMXVWPHQW
7UDQVPLVVLRQER[DVVHPEO\
3DUNLQJEUDNHVUHOHDVH
EHIRUHDVVHPEO\
5HDFWLYDWLQJSDUNLQJEUDNHV
DIWHUDVVHPEO\
7HVWLQJDIWHUDVVHPEO\
RICERCA GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
7528%/(6+227,1*
st
REVISION DATE:
7URXEOHVKRRWLQJ
$[OHSUREOHPDQGGLDJQRVLV
3$*.i.
,1',&(
,1'(;
Mod. 26.20M+TB172
ATTREZZI SPECIALI . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Attrezzi speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
st
REVISION DATE:
63(&,$/722/6
6SHFLDOWRROV
3$*.i.
Mod. 26.20M+TB172
INFORMAZIONI GENERALI
*(1(5$/,1)250$7,21
st
REVISION DATE:
,1)250$=,21,*(1(5$/,
*(1(5$/,1)250$7,21
Mod. 26.20M+TB172
$ 8WLOL]]RGHOPDQXDOH
$ 0DQXDOXVH
'HVWLQDWDUL
(QGXVHUV
Installatore.
Utilizzatore.
Manutentore.
,QVWDOOHU
8VHU
0DLQWHQDQFHRSHUDWRU
0DQXWHQ]LRQH
0DLQWHQDQFH
&2168/77+,60$18$/7+2528*+/<DVSURSHU
IXQFWLRQLQJ DQGJRRG HIILFLHQF\RIPHFKDQLFDO RUJDQV
GHSHQGV PRVWO\ RQ FRQVWDQW DQG FRUUHFW URXWLQH DQG
H[WUDRUGLQDU\ PDLQWHQDQFH ZKLFK FRXOG SURPRWH WKH
LQWHJULW\DQGGXUDWLRQRIWKHD[OHDQGDYRLGGDPDJHVRU
DQ\KDUPWRWKHRSHUDWRU
,QFDVHRIDQ\GDPDJHVRUDQRPDOLHVTXLFNLQWHUYHQWLRQ
RI VSHFLDOL]HG SHUVRQQHO FDQ DYRLG IXWXUH LPSDLUPHQW
DQGOHQJWKHQWKHZRUNLQJOLIH
5LSDUD]LRQH
5HSDLU
3URSULHWjGHOOHLQIRUPD]LRQL
,QIRUPDWLRQSURSHUW\
7KLVPDQXDOVKRXOGEHFRQVLGHUHGDV&$55$526S$
FRQILGHQWLDOLQIRUPDWLRQ$OOULJKWVUHVHUYHG
1RSDUWRIWKLVPDQXDOPD\EHUHSURGXFHGLQDQ\IRUP
RU E\ DQ\ PHDQV ZLWKRXW SULRU ZULWWHQ SHUPLVVLRQ RI
&$55$52 6S$ 2QO\ WKH FXVWRPHU ZKRP WKH
PDQXDOWRJHWKHUZLWKWKHD[OHKDVEHHQLVVXHGWRLV
DOORZHGWRXVHWKLVGRFXPHQWDQGRQO\LQRUGHUWRXVH
PDLQWDLQDQGUHSDLUWKHD[OH
st
REVISION DATE:
$ 3$*.
,1)250$=,21,*(1(5$/,
*(1(5$/,1)250$7,21
Mod. 26.20M+TB172
CARRARO S.p.A. dichiara che le informazioni
contenute in questo manuale sono congruenti con le
specifiche tecniche e di sicurezza dellassale a cui il
manuale si riferisce. Il fabbricante non si assume alcuna
responsabilit per danni diretti o indiretti a persone, cose
o animali, conseguenti alluso di questo materiale
documentale o dellassale in condizioni diverse da
quelle previste.
&DUUDUR6SD
Via Olmo, 37
35011 Campodarsego (Pd) Italia
Tel. +39 049 9219111
Fax +39 049 9289111
www.carraro.com
st
REVISION DATE:
$ 3$*.
,1)250$=,21,*(1(5$/,
*(1(5$/,1)250$7,21
Mod. 26.20M+TB172
$ &RQYHQ]LRQLHGHILQL]LRQL
$ $JUHHPHQWVDQGGHILQLWLRQV
&RQYHQ]LRQL
$JUHHPHQWV
,OOXVWUDWLRQVOLNHSLFWXUHVGUDZLQJVDQGFRPSRQHQWVRI
WKLVPDQXDODUH127LQVFDOHEHFDXVHRIOLPLWHGVSDFH
DQG HGLWLQJ OLPLWV WKHUHIRUH WKH\ DUH 127 UHOLDEOH WR
REWDLQYDOXHVDERXWVL]HRUZHLJKW
,OOXVWUDWLRQV DUH VXSSRVHG WR SRLQW RXW WKH YDULRXV
KDQGOLQJ VHTXHQFHV DQG SKDVHV RI WKH D[OH DQG LWV
FRPSRQHQWV WKHUHIRUH WKH\ FRXOG QRW GLVSOD\ H[DFWO\
WKHVDPHJURXSHOHPHQWV
'HILQL]LRQL
'HILQLWLRQV
/HIWVLGHLWLVWKHOHIWVLGHRIWKHD[OHFRQVLGHULQJWKH
YHKLFOHUXQQLQJFRQGLWLRQV
5LJKWVLGHLWLVWKHULJKWVLGHRIWKHD[OHFRQVLGHULQJWKH
YHKLFOHUXQQLQJFRQGLWLRQV
&RQYHQ]LRQLWLSRJUDILFKH
7\SRJUDSKLFDJUHHPHQWV
1RWH7KHQRWHVSRLQWHGRXWH[WHUQDOO\WRWKHWH[WWKH\
UHIHULQFOXGHLPSRUWDQWLQIRUPDWLRQ
:DUQLQJ:DUQLQJLQGLFDWLRQVSRLQWRXWWKHSURFHGXUHV
ZKRVHSDUWLDORUFRPSOHWHQRQREVHUYDQFHFDQGDPDJH
WKHPDFKLQHRUWKHFRQQHFWHGHTXLSPHQW
'DQJHU'DQJHULQGLFDWLRQVSRLQWRXWWKHSURFHGXUHV
ZKRVH SDUWLDO RU FRPSOHWH QRQREVHUYDQFH FDQ LQMXU\
WKHRSHUDWRU
8QLWjGLPLVXUD
0HDVXUHPHQWV
7KLVPDQXDOLQGLFDWHVDOOPHDVXUHPHQWVLQ,QWHUQDWLRQDO
6\VWHP 6, 8VH WKH IROORZLQJ FRQYHUVLRQ WDEOH WR
FRQYHUW,PSHULDO0HDVXUH
7DEHOODGLFRQYHUVLRQH
&RQYHUVLRQWDEOH
6,
(1*/,6+$1'86$6<67(0
0.03937
(in)
0.3937
(in)
1
(in)
1
(sq. in)
1550
(sq. in)
1
(cu. in)
1
(U.S. pint)
61.02
(cu. in)
0.2642
(U.S. gal)
1
(oz)
1
(lb)
1
(lb/sq. in)
14.51
(psi)
7.246
(lb.ft)
2.24
(lb.f)
1
(mm)
10
(mm)
25.4
(mm)
6.4516
(cm)
1
(m)
16.378
(cm)
0.473
(dm)
1
(l)
1
(l)
1.772
(g)
0.4536
(kg)
0.00070308
(kg/mm)
1
(bar)
1
(kg.m)
1(daN)= 10 (N)= 1,02 (kg.f)
st
REVISION DATE:
$ 3$*.
,1)250$=,21,*(1(5$/,
*(1(5$/,1)250$7,21
Mod. 26.20M+TB172
6LPERORJLD
'(6&5,=,21(
6\PERORJ\
6,0%2/,6<0%2/6
'(6&5,37,21
ATTENZIONE
avvertenze generali
:$51,1*
JHQHUDOZDUQLQJ
REGOLAZIONI
coppie di serraggio / misurazioni
$'-8670(176
WLJKWHQLQJWRUTXHVPHDVXUHPHQWV
ATTREZZATURE SPECIALI
63(&,$/722/6
CONTROLLI E SOSTITUZIONI
anelli / guarnizioni
&+(&.$1'5(3/$&(
VHDOVJDVNHWV
SIGILLANTI
COLLANTI
6($/,1*25
/2&.,1*)/8,'6
MARCHIARE O SEGNARE
0$5.25,1',&$7(
2,/),//,1*252,//(9(/
SCARICO OLIO
2,/'5$,1
st
REVISION DATE:
$ 3$*.
,1)250$=,21,*(1(5$/,
*(1(5$/,1)250$7,21
Mod. 26.20M+TB172
$ ,QGLFD]LRQLJHQHUDOL
$ *HQHUDOGHVFULSWLRQ
%HIRUHSHUIRUPLQJDQ\RSHUDWLRQLWLVDGYLVDEOHWRFDUU\
RXW D[OH FOHDQLQJ DFFXUDWHO\ E\ UHPRYLQJ RLO JUHDVH
HQFUXVWDWLRQVDQGDFFXPXODWLRQ
8VHDSSURSULDWHVSDUHSDUWVQXWVDQGEROWVWRDYRLGDQ\
RWKHUSUREOHPV0RUHRYHUXVHPHWULFWRROVIRUPHWULF
QXWVDQGEROWVDQG,PSHULDOWRROVIRUWKHRWKHUV
3OHDVHUHDGWKHGLVDVVHPEO\LQVWUXFWLRQVYHU\FDUHIXOO\
EHFDXVHVRPHRSHUDWLRQVDUHGHVWUXFWLYHIRUVRPHD[OH
FRPSRQHQWVDQGLQRUGHUWRDYRLGWKHHOHPHQWVGDPDJH
RSHUDWHDGYHUWHQWO\
st
REVISION DATE:
$ 3$*.
,1)250$=,21,*(1(5$/,
*(1(5$/,1)250$7,21
Mod. 26.20M+TB172
$ 5DFFRPDQGD]LRQLJHQHUDOLSHU
OHRSHUD]LRQLGLVPRQWDJJLRH
PRQWDJJLR
$ *HQHUDOUHFRPPHQGDWLRQVIRU
GLVDVVHPEO\DQGDVVHPEO\
RSHUDWLRQV
$QHOOLGLWHQXWDSHUDOEHUL
6KDIWVVHDOV
$QHOOL25
2ULQJV
/XEULFDWHDGHTXDWHO\EHIRUHLQVHUWLQJWKHPDWWKHULJKW
SODFHDQGDYRLGUROOLQJZKLOHLQVHUWLQJWKHVKDIW
6SHVVRULGLUHJLVWUR
$GMXVWLQJVKLPV
8VHDSSURSULDWHDGMXVWLQJVKLPVDQGPHDVXUHHDFKRQH
VHSDUDWHO\
&RPSOHWH JURXS PHDVXUHPHQW RU VWDPSLQJV RQ WKH
VKLPVDUHQRWDOZD\VUHOLDEOHFKHFN
&XVFLQHWWL
%HDULQJV
,WVDGYLVDEOHWRKHDWXSEHDULQJVWR&&EHIRUH
DVVHPEOLQJWKHPRQWRWKHLUUHVSHFWLYHVKDIWVRUWRFRRO
WKHPGU\LFHEHIRUHLQVHUWLQJWKHPLQWRFRUUHVSRQGLQJ
ERUH $OZD\V XVH VXLWDEOH H[WUDFWRUV WR UHPRYH WKH
EHDULQJV %HIRUH UHDVVHPEOLQJ WKH EHDULQJV FOHDQ
FKHFNDQGOXEULFDWHWKHP
6SLQHHODVWLFKH
6SOLWSLQV
%HIRUHDVVHPEOLQJHODVWLFSLQVPDNHVXUHWKDWWKHQRWFK
LVRULHQWHGWRZDUGVWKHVWUHVVLQJIRUFH
6SLUDOHODVWLFSLQVGRQRWQHHGRULHQWDWLRQ
6LJLOODQWH
6HDOLQJ
8VHVHDOLQJDVDGYLVHGE\VSHFLILFDWLRQV(QVXUHWKDW
SDUWVWREHVHDOHGDUHFOHDQGU\DQGFRPSOHWHO\JUHDVH
IUHH
st
REVISION DATE:
$ 3$*.
,1)250$=,21,*(1(5$/,
*(1(5$/,1)250$7,21
Mod. 26.20M+TB172
6FDULFRGHOO
ROLR
2LOGUDLQ
%HIRUHGLVDVVHPEO\RLOVKRXOGEHGUDLQHGRXW
ATTENZIONE
Smaltire gli oli esausti nel rispetto delle vigenti norme.
:$51,1*
'LVSRVDORIXVHGRLOPXVWEHGRQHDFFRUGLQJWRODZV
3XOL]LD
&OHDQLQJ
&RQWUROOL
&KHFNV
(VWUHPLWjGLIODQJHHGDWWUH]]L
(QGVRIIODQJHVDQGWRROV
0HWRGLGLULDVVHPEODJJLR
5HDVVHPEO\ZD\V
,QRUGHUWRUHDVVHPEOHWKHJURXSDQDSSURSULDWHIL[WXUH
PXVWEHXVHG
st
REVISION DATE:
$ 3$*.
,1)250$=,21,*(1(5$/,
*(1(5$/,1)250$7,21
Mod. 26.20M+TB172
,PSLHJRGLOXEULILFDQWH
/XEULFDQWXVH
,QRUGHUWROXEULFDWHWKH&$55$52D[OHVFRUUHFWO\DQG
WRUHDFKWKHH[DFWRSHUDWLRQWHPSHUDWXUHLWLVLPSRUWDQW
WR XVH WKH UHFRPPHQGHG OXEULFDQWV 6HFWLRQ &
NHHSLQJWKHLUOHYHOFRQVWDQWDVLQGLFDWHGLQWKLVPDQXDO
st
REVISION DATE:
$ 3$*.
Mod. 26.20M+TB172
INFORMAZIONI SULLA
SICUREZZA
6$)(7<,16758&7,216
st
REVISION DATE:
,1)250$=,21,68//$6,&85(==$
6$)(7<,16758&7,216
Mod. 26.20M+TB172
% 5DFFRPDQGD]LRQLJHQHUDOLSHU
ODVLFXUH]]D
% *HQHUDOVDIHW\
UHFRPPHQGDWLRQV
IMPORTANTE:
Prima di iniziare qualsiasi tipo di operazione leggere
attentamente questo capitolo.
,03257$17
%HIRUHSURFHHGLQJZLWKDQ\RSHUDWLRQVSOHDVHUHDGWKLV
FKDSWHUYHU\FDUHIXOO\
3UHFDX]LRQLSHUODVLFXUH]]D
6DIHW\SUHFDXWLRQV
&RUUHFWXVHDQGUHSDLURID[OHVDQGRIWKHLUFRPSRQHQWV
LVYHU\LPSRUWDQWIRUVDIHW\DQGUHOLDELOLW\
5HFRPPHQGDWLRQVDQGDOOGHVFULEHGSURFHGXUHVJLYHQ
LQWKLVPDQXDOKDYHEHHQH[SHULPHQWHGDQGKHQFHDUH
HIIHFWLYH RSHUDWLRQDO PHWKRGV 3OHDVH IROORZ HYHU\
SURFHGXUH8VHWKHWH[WDVZHOODVWKHLOOXVWUDWLRQV
&HUWDLQSURFHGXUHVVKRZXVHRIVSHFLDOWRROVGHVLJQHG
VRWKDWWKHRSHUDWLRQVFDQEHFDUULHGRXWLQDFOHDUDQG
FRUUHFWPDQQHU
6SHFLDOWRROVPXVWEHXVHGZKHQDSDUWLFXODURSHUDWLRQ
LVEHLQJFDUULHGRXW
,WLVLPSRVVLEOHWRDGYLFHHYHU\ZRUNLQJPHWKRGRUNQRZ
DOOSRVVLEOHPHWKRGRORJLHVIRUFDUU\LQJLWRXWRUWRSUHGLFW
ULVN\ FRQVHTXHQFHV RI HDFK RSHUDWLRQ +HQFH
SHUIRUPLQJSURFHGXUHVRUXVLQJLQVWUXPHQWVZKLFKKDYH
QRWEHHQDGYLVHGFRXOGEHGDQJHURXVIRUWKHRSHUDWRU
PHFKDQLFDVZHOODVWKHYHKLFOH
3HULFROR
Gli occhiali di sicurezza devono essere indossati sempre
durante lesecuzione di tutte le operazioni di montaggio
o smontaggio.
'DQJHU
6DIHW\JRJJOHVPXVWEHZRUQZKLOHFDUU\LQJRXWHYHU\
DVVHPEOLQJRUGLVDVVHPEOLQJRSHUDWLRQV
st
REVISION DATE:
% 3$*.
,1)250$=,21,68//$6,&85(==$
6$)(7<,16758&7,216
Mod. 26.20M+TB172
% 6LPEROLGLVLFXUH]]D
% 6DIHW\V\PEROV
,GHQWLILFD]LRQHGHOOHLQIRUPD]LRQLVXOOD
VLFXUH]]D
5HFRJQL]HVDIHW\LQIRUPDWLRQ
7KLVLVWKHVDIHW\DODUPV\PEROZKHQHYHU\RXILQGLWLQ
WKH PDQXDO RU VHH LW RQ WKH PDFKLQH \RX DUH EHLQJ
ZDUQHGDERXWSRWHQWLDOGDQJHURIDFFLGHQWVRUKDUPWR
SHUVRQQHO)ROORZWKHGRVDQGGRQWVWRRSHUDWHLQWRWDO
VDIHW\
6LJQLILFDWRGHOOHVFULWWHGLDYYHUWLPHQWR
8QGHUVWDQGLQJZULWWHQZDUQLQJV
PERICOLO
DANGER
AVVISO
WARNING
ATTENZIONE
CAUTION
6HJXLUHOHLVWUX]LRQLGLVLFXUH]]D
)ROORZVDIHW\LQVWUXFWLRQV
8QDXWKRUL]HGFKDQJHVFRXOGHQGDQJHUWKHIXQFWLRQLQJ
ZRUNVDIHW\DQGZRUNVSDQ
,I\RXGRQRWXQGHUVWDQGWKLVLQVWUXFWLRQPDQXDOFRQWDFW
WKHQHDUHVWVDOHVUHSUHVHQWDWLYH
st
REVISION DATE:
% 3$*.
,1)250$=,21,68//$6,&85(==$
6$)(7<,16758&7,216
Mod. 26.20M+TB172
% 3UHFDX]LRQLJHQHUDOL
% *HQHUDOSUHFDXWLRQV
2EVHUYHVDIHW\LQVWUXFWLRQVDFFLGHQWSUHYHQWLRQUXOHV
DQGDOOJHQHUDOVDIHW\UHJXODWLRQVLQHDFKDQGHYHU\VWHS
DWZRUN
%HIRUH JRLQJ DKHDG ZLWK PDLQWHQDQFH RU UHSDLU ZRUN
HQVXUHWKDWDOOWKHWRROVWKHVXSSRUWLQJEHQFKVWDQGV
OHYHUVH[WUDFWRUVDQGVSDQQHUVDUHLQJRRGFRQGLWLRQ
VRWKDWWKHZRUNFDQEHFDUULHGRXWHDVLO\
5LVNV WR YDULRXV SDUWV DQG FRPSRQHQWV ZLOO DOVR EH
UHGXFHG LQ WKLV ZD\ DQG ZRUNLQJ FRQGLWLRQ IRU WKH
RSHUDWRUZLOODOVREHVDIHU
&$55$526S$GHFOLQHVDQ\UHVSRQVLELOLW\LQFDVHRI
DQDFFLGHQWRUGDPDJHUHVXOWLQJGXHWRFKDQJHVPDGH
DUELWUDULO\RQSURGXFW
7KHSURGXFWLVXVHGIRUDQ\RWKHUSXUSRVHGLIIHUHQWIURP
WKH RQH IRUHVHHQ WKDQ &$55$52 6S$ GHFOLQHV DQ\
UHVSRQVLELOLW\
,QWKLVFDVHDOOFRQVHTXHQFHVZLOOEHDWWKHFXVWRPHUV
H[SHQVH
1RUPHSHUODPDQXWHQ]LRQHLQVLFXUH]]D
6DIHW\PDLQWHQDQFHUXOHV
2SHUDWHLQDFOHDQDQGGU\HQYLURQPHQW
'R QRW OXEULFDWH KDQGOH RU DGMXVW WKH JURXS
XQGHUZD\
.HHSRII\RXUKDQGVIHHWDQGFORWKLQJIURPPRYLQJ
SDUWV
%HDOZD\VSUHSDUHGIRUILUHV
.HHS WKH H[WLQJXLVKHU DQG WKH ILUVW DLG NLW ZLWKLQ
UHDFK
.HHS WKH SKRQH QXPEHUV RI D GRFWRU RI DQ
DPEXODQFHRIDKRVSLWDODQGRIWKHILUHGHSDUWPHQW
ZLWKLQUHDFKQHDUWKHWHOHSKRQHVHW
:HDUVXLWDEOHFORWKLQJDQGSURWHFWLRQVDVRYHUDOOV
VDIHW\JORYHVDQGHDUVDIHW\GHYLFHV
8VHVXLWDEOHHDUSURWHFWLRQVOLNHHDUSOXJVWRNHHS
RXWQRLVHDQGSUHYHQWLQMXU\WRWKHHDUV
st
REVISION DATE:
% 3$*.
,1)250$=,21,68//$6,&85(==$
6$)(7<,16758&7,216
Mod. 26.20M+TB172
Una prolungata esposizione al rumore pu
danneggiare l'udito.
(OLPLQD]LRQHGHLULVFKLUHVLGXL
5HVLGXDOULVNHOLPLQDWLRQ
st
REVISION DATE:
5LVNRIVTXDVKLQJDQGVKHDULQJGXHWRWKHSUHVHQFH
RIPRYLQJSDUWV
:DUQLQJ
&DUU\ RXW DOO PDLQWHQDQFH RSHUDWLRQV ZKHQ WKH
PDFKLQHLVVWDWLRQDU\
5LVNGXHWRLQKDODWLRQRISRLVRQJDVHVWKDWFDQEH
SURGXFHG E\ KHDWLQJ WKH YDUQLVKHV GXULQJ DQ\
ZHOGLQJ
:DUQLQJ
8VH ZRUN VWDWLRQV HTXLSSHG ZLWK GXVW DQG IXPH
GLVFKDUJLQJV\VWHPV
/HWWKHIXPHVGLVSHUVHIRUDWOHDVWPLQXWHVEHIRUH
ZHOGLQJRUUHKHDWLQJRUZRUNLQJRQWKHJURXSDJDLQ
5LVNRIILUHGXHWRWKHVROYHQWVXVHGDQGWRWKHRLOLQ
WKHD[OH
:DUQLQJ
.HHSRIIDQ\KHDWVRXUFHVIURPWKHZRUNLQJDUHD
:KHQ VROYHQWV RU SDLQW UHPRYHUV DUH XVHG WKH\
VKRXOG EH UHPRYHG ZLWK VRDS DQG ZDWHU EHIRUH
ZHOGLQJ
5HPRYHDQ\FRQWDLQHUVRIVROYHQWSDLQWUHPRYHURU
DQ\ RWKHU LQIODPPDEOH SURGXFWV IURP WKH ZRUNLQJ
DUHD
5LVNGXHWRIDOOGURSRUYLROHQWHMHFWLRQRIREMHFWVRU
RLOIURPWKHD[OH
:DUQLQJ
7KHVH UHVLGXDO ULVNV DQG WKH VXLWDEOH UHODWLYH
SURFHGXUHVWRHOLPLQDWHWKHPFRPSOHWHO\DUHSRLQWHG
RXW LQ GHWDLO LQ WKH DVVHPEO\ DQG GLVDVVHPEO\
SURFHGXUHV'XULQJPDLQWHQDQFHIROORZFDUHIXOO\DOO
WKHVDIHW\SURFHGXUHVLQGLFDWHGLQWKHPDQXDO
% 3$*.
Mod. 26.20M+TB172
CARATTERISTICHE GENERALI
*(1(5$/63(&,),&$7,216
st
REVISION DATE:
&$5$77(5,67,&+(*(1(5$/,
*(1(5$/63(&,),&$7,216
Mod. 26.20M+TB172
& 8VLSUHYLVWL
& )RUHVHHQXVHV
7KLVD[OHKDVEHHQGHVLJQHGDQGPDQXIDFWXUHGWREH
PRXQWHGRQLQGXVWULDOPDFKLQHV
7KHD[OHLVDFRPSRQHQWWKDWWUDQVPLWVWKHSRZHUIURP
WKHHQJLQHWRWKHZKHHOV
7KH D[OH PDQXIDFWXUHG DFFRUGLQJ WR WKH FXVWRPHUV
WHFKQLFDOVSHFLILFDWLRQVDOORZV
LQFUHDVLQJRIWUDFWLYHIRUFHUHGXFLQJWKHQXPEHURI
UHYROXWLRQV
DGMXVWLQJRILQQHUZKHHOVVSHHGZLWKRXWHUZKHHOV
VSHHGGXULQJVWHHULQJ
1HYHUPRXQWWKLVD[OHRQPDFKLQHVGLIIHUHQWIURPWKH
RQHVIRUZKLFKLWKDVEHHQGHVLJQHGDQGPDQXIDFWXUHG
,IWKHD[OHLVXVHGIRUDQ\RWKHUSXUSRVHWKDQWKHRQH
IRUHVHHQ &$55$52 6S$ GHFOLQHV DQ\ UHVSRQVLELOLW\
UHJDUGLQJ GDPDJHV RU DFFLGHQWV FDXVHG E\ LW $OO
FRQVHTXHQFHVZLOOEHDWWKHH[SHQVHRIWKHFOLHQW
+RZHYHU ZKHQ XVHG DV IRUHVHHQ RSHUDWLRQDO
IRUPDOLWLHV DV ZHOO DV UHJXODU PDLQWHQDQFH UHSDLU
VSHFLILFDWLRQV JLYHQ E\ &$55$52 6S$ DUH WR EH
REVHUYHGVWULFWO\
st
REVISION DATE:
&3$*
&$5$77(5,67,&+(*(1(5$/,
*(1(5$/63(&,),&$7,216
Mod. 26.20M+TB172
& ,GHQWLILFD]LRQHGHOSURGRWWR
& 3URGXFWLGHQWLILFDWLRQ
$[OHVHULDOSODWH
TIPO DI ASSALE
COD. CLIENTE
$;/(7<3(
&86720(55()
N/S CARRARO
&$55$5261
RAPPORTO RIDUZIONE
TOTALE
N CARRARO
&$55$5231
727$/5$7,2
SENSO DI ROTAZIONE
TIPO DIFFERENZIALE
,1387527$7,21
',))(5(17,$/7<3(
QUANTITA OLIO
DIFFERENZIALE
TIPO OLIO
DIFFERENZIALE
',))(5(17,$/2,/
48$17,7<
',))(5(17,$/2,/
7<3(
(3,&<&/,&5('8&7,21*($52,/7<3(
(3,&<&/,&5('8&7,21*($52,/48$17,7<
7UDQVPLVVLRQVHULDOSODWH
N/S CARRARO
RAPPORTO RIDUZIONE
&$55$5261
5('8&7,215$7,2
NUMERO RIF.
5()180%(5
st
REVISION DATE:
&3$*
&$5$77(5,67,&+(*(1(5$/,
*(1(5$/63(&,),&$7,216
Mod. 26.20M+TB172
& 'HVFUL]LRQHJHQHUDOH
& *HQHUDOGHVFULSWLRQ
7KHD[OHGHVFULEHGLQWKLVPDQXDOGHVLJQHGDQGPDQ
XIDFWXUHGIROORZLQJWKHFXVWRPHUVUHTXHVWVFRQVLVWVRI
DEHDPFDVLQJKRXVLQJWKHGLIIHUHQWLDOLQWKHPLGGOHDQG
DZKHHOKXEXQLWDWHDFKHQG
7KHGLIIHUHQWLDOW\SHOLPLWHGVOLSLVVXSSRUWHGE\WZR
EHDULQJVPRXQWHGRQDVXLWDEOHVWUXFWXUHDOORZLQJWKH
EHYHOJHDUVHWWREHDGMXVWHG
7KHULQJEHYHOJHDULVDGMXVWHGE\PHDQVRIWZRULQJ
QXWVORFDWHGRSSRVLWHHDFKRWKHU
7KHSRVLWLRQRIWKHEHYHOSLQLRQVXSSRUWHGE\WZREHDU
LQJVLVDGMXVWHGE\LQVHUWLQJDGMXVWLQJVKLPV
7KHZKHHOKXEVFRQWDLQLQJWKHHSLF\FOLFUHGXFWLRQJHDUV
DUHVXSSRUWHGE\WZRWDSHUHGUROOHUEHDULQJV
$GGLWLRQDOO\ WKH D[OH KDV LWV RZQ LQWHUQDO EUDNLQJ
V\VWHP
7KHZKHHOKXEVFRQWDLQLQJWKHHSLF\FOLFUHGXFWLRQJHDUV
DUHVXSSRUWHGE\ WZRWDSHUHG UROOHUEHDULQJVDQG DUH
SRZHUHGE\DK\GUDXOLFDOO\RSHUDWHGVWHHULQJXQLW
)XUWKHUPRUHWKHD[OHKDVDEUDNLQJV\VWHPILWWHGZLWK
DPHFKDQLFDOGULYHIRUVHUYLFHEUDNLQJ
7KHIUDPHLVFRPSOHWHGZLWKDWUDQVPLVVLRQUHGXFWLRQ
ER[ZKLFKDOORZVWRFRQWUROIXOO\WKHPRWLRQSDUDPHWHUV
DWWKHEHYHOJHDUHQWU\
GRUPPO TRAVE
$;/(%($0*5283
:+((/+8%*5283
GRUPPO FRENI
%5$.(*5283
GRUPPO DIFFERENZIALE
',))(5(17,$/*5283
67((5,1*&</,1'(5*5283
st
REVISION DATE:
GRUPPO RIDUTTORE
EPICICLOIDALE
(3<&,&/,&5('8&7,21
*($5*5283
GRUPPO CAMBIO
75$160,66,21*5283
&3$*
&$5$77(5,67,&+(*(1(5$/,
*(1(5$/63(&,),&$7,216
Mod. 26.20M+TB172
& &DUDWWHULVWLFKH7HFQLFKH
CODICE ASSALE
& 7HFKQLFDO)HDWXUHV
$;/(&2'(
CA139970
MODELLO ASSALE
26.20M+TB172
$;/(02'(/
TIPO DIFFERENZIALE
',))(5(17,$/7<3(
Standard
6WDQGDUG
Limited Slip
/LPLWHG6OLS
/LPLWHG6OLS%DOO7\SH
0HFKDQLFDOORFNK\GUDXOLFDOO\FRQWUROOHG
SRVLWLYHRUQHJDWLYH
:LWKPXOWLGLVFFOXWFKLQRLOEDWKK\GUDXOLFDOO\
FRQWUROOHG
0HFKDQLFDOHOHFWURPDJQHWLFDOO\FRQWUROOHG
No spin
1RVSLQ
'(6&5,=,21(
9$/25,
9$/8(6
'(6&5,37,21
2.384 / 1
%HYHOJHDUUDWLR
Riduzione epicicloidale
6.00 / 1
(SLF\FOLFUDWLR
2.03 / 1
7UDQVIHUER[UDWLR
Riduzione totale
29.05 / 1
7RWDOUHGXFWLRQ
Peso a secco
454 Kg
'U\ZHLJKW
Rotazione in entrata
,QSXWURWDWLRQ
SENSO ORARIO
&/2&.:,6(&:
SENSO ANTIORARIO
&2817(5&/2&.:,6(&&:
Rotazione in uscita
2XWSXWURWDWLRQ
SENSO ORARIO
&/2&.:,6(&:
SENSO ANTIORARIO
&2817(5&/2&.:,6(&&:
Angolo di sterzata
Max 33
Convergenza
st
0
A -0.2
REVISION DATE:
6WHHULQJDQJOH
7RHLQ
&3$*
&$5$77(5,67,&+(*(1(5$/,
*(1(5$/63(&,),&$7,216
Mod. 26.20M+TB172
9$/25,
9$/8(6
'(6&5,=,21(
Specifica olio
IN PRESENZA DI DIFFERENZIALE
LIMITED SLIP, USARE I TIPI DI OLIO
INDICATI OPPORTUNAMENTE
ADDITIVATI
Nota:
NON USARE OLIO DI SINTESI SENZA IL
CONSENSO DEL COSTRUTTORE
Capacit olio differenziale
SAE 80W - 90 EP
to comply
API GL4 - GL5
respectively
MIL-L-2105
and
MIL-L-2105D
10 litri/Liter
'(6&5,37,21
2LO6SHFLILFDWLRQ
,135(6(1&(2)',))(5(17,$/
/,0,7('6/,386(5(&200(1'('2,/
(15,&+(',1$'',7,9(6
1RWH
'212786(6<17+(7,&2,/:,7+287
&216(172)7+(0$1,)$&785(5
'LIIHUHQWLDORLOFDSDFLW\
(SLFLFOLFUHGXFWLRQJHDURLOFDSDFLW\
Grasso
POLYMER 400/L
DIN = KHER1R
ISO-I-XMR-XM2
*UHDVH
0.180.25 mm
P= 9.213.8 daN
T= (P+3.85)(P+5.80)
daN
---
Tipo freno
%HYHOJHDUVHWEDFNODVK
3LQLRQEHDULQJVSUHORDG3PHDVXUHG
' PPZLWKRXWVHDO
3LQLRQFURZQJHDUEHDULQJVWRWDOSUHORDG7
PHDVXUHG' PPZLWKRXWVHDO
'LIIHUHQWLDOORFNZRUNLQJSUHVVXUH
1XPEHURIEUDNHGLVFVHDFKVLGH
1XPEHURIEUDNHFRXQWHUGLVFVHDFKVLGH
4.83 mm
5/10.8 mm
0.15 mm
1RPLQDOEUDNHGLVFWKLFNQHVV
1RPLQDOEUDNHFRXQWHUGLVFWKLFNQHVV
0D[LPXPEUDNHGLVFZHDULQJHDFKVLGH
---
0D[LPXPEUDNHFRXQWHUGLVFZHDULQJ
---
1RPLQDOEUDNHSLVWRQVWURNH
2LOVSHFLILFDWLRQIRUEUDNHDFWLYDWLRQ
Mineral oil
24 cc
2LOGLVSODFHPHQWIRUEUDNHVDFWXDWLRQ
44 bar
0D[LPXPRSHUDWLQJSUHVVXUH
st
SAE 1410
REVISION DATE:
3LQLRQIODQJHW\SH
&3$*
&$5$77(5,67,&+(*(1(5$/,
*(1(5$/63(&,),&$7,216
Mod. 26.20M+TB172
6LJLOODQWLHFROODQWL
6HDOLQJFRPSRXQGVDQGDGKHVLYHV
%
%
%
%
%
%
%
%
$
$
LOCTITE
518
$=
st
REVISION DATE:
&3$*
&$5$77(5,67,&+(*(1(5$/,
*(1(5$/63(&,),&$7,216
Mod. 26.20M+TB172
'LPHQVLRQLGLQJRPEUR
2YHUDOOGLPHQVLRQV
(in millimetri)
0LOOLPHWHU
2042
220.8
320
1900
490
M18x1.5
490
298
180.7 h7
146
REVISION DATE:
69.85
150
+ 0.046
-0
95.27
154
183
st
211
130
172
+ 0.046
-0
351
h45x2x21 9h
DIN 5480
275
40
&3$*
&$5$77(5,67,&+(*(1(5$/,
*(1(5$/63(&,),&$7,216
Mod. 26.20M+TB172
& 5LIRUQLPHQWRHYHULILFKH
3817,',/8%5,),&$=,21(
& )LOOLQJDQGFKHFNV
326,=,21(326,7,21
/8%5,),&$7,2132,176
',))(5(17,$/2,/),//,1*$1'
/(9(/3/8*
SFIATO OLIO
2,/%5($7+(5
),//'5$,1$1'/(9(/3/8*2)
(3,&<&/,&5('8&7,21*($52,/
',))(5(17,$/2,/'5$,13/8*
%5$.(%/(('3/8*
6(59,&(%5$.(2,/3257
PUNTI DI INGRASSAGGIO
*5($6,1*32,176
&RQWUROOLSHULRGLFL
5RXWLQHFKHFNV
,QWKHD[OHOXEULFDQWVKRXOGEHIOXVKZLWKFRQWUROSOXJ
DQG,IQRWPDNHXSOHYHOZLWKWKHVDPHRLO
,IOHDNDJHRUDQ\RWKHUIDFWRUGHWHUPLQLQJIDOOLQWKHRLO
OHYHOLVIRXQGWKHQLWLVDGYLVDEOHWRFKHFNLPPHGLDWHO\
LQRUGHUWRDYRLGGDPDJHVWRWKHPHFKDQLFDOSDUWV
/RRVHQDQGUHPRYHWKHGUDLQSOXJIRURLOGUDLQLQJDQG
st
REVISION DATE:
&3$*
&$5$77(5,67,&+(*(1(5$/,
*(1(5$/63(&,),&$7,216
Mod. 26.20M+TB172
& 3URJUDPPDGLOXEULILFD]LRQH
23(5$=,21(
& 6HUYLFHVFKHGXOH
u $'2*1,67$*,21(2'
s 35,02
2*1,25((1)
6($621$//<25(9(5<
23(5$7,1*+2856(1)
,17(59(172
),5677,0(
50 - 100 ore/KRXUV
n
n
mensilmente/PRQWKO\
23(5$7,21
$;/(2,/&+$1*(
/8%5,&$7,21
:25.6
&+(&.$1',1&$6(
$'-8672,//(9(/
mensilmente/PRQWKO\
settimanalmente/ZHHNO\
&/($10$*1(7,&2,/
3/8*6
&/($12,/%5($7+(5
*5($6,1*
OHJHQGD
UHPDUNV
nRSHUDWLRQSHUIRUPHGRQO\E\WUDLQHGSHUVRQQHO
st
REVISION DATE:
lRSHUDWLRQSHUIRUPHGRQO\E\SHUVRQQHODXWKRUL]HGE\
WKHPDQXIDFWXUHU
ZKLFKRIERWKFRQGLWLRQVFRPHVILUVW
(1)
&3$*
&$5$77(5,67,&+(*(1(5$/,
*(1(5$/63(&,),&$7,216
Mod. 26.20M+TB172
& /XEULFDWLRQJUHDVLQJJUDGHV
DQGDSSOLFDWLRQUDQJH
SAE 75 W
st
REVISION DATE:
50C
122F
40C
104F
30C
86F
20C
66F
10C
50F
0C
32F
-10C
14F
-20C
-4F
-30C
-22F
-40C
-40F
-55C
-67F
NLGI Number 2
GREASE
GRASSO
NLGI Number 1
SAE 75 W -90
SAE 75 W-160
SAE 80 W
SAE 80 W-90
SAE 80 W-140
SAE 90 W
SAE 85 W-140
OIL
OLIO
NLGI Number 0
& /XEULILFD]LRQHLQJUDVVDJJLR
JUDGD]LRQLHUHODWLYLFDPSLGL
DSSOLFD]LRQH
&3$*
&$5$77(5,67,&+(*(1(5$/,
*(1(5$/63(&,),&$7,216
Mod. 26.20M+TB172
& &RSSLHGLVHUUDJJLR
& 7LJKWHQLQJWRUTXHV
300 Nm
70 Nm
190 Nm
10 Nm
10 Nm
12 Nm
120 Nm
95 Nm
13 Nm
60 Nm
25 Nm
8 Nm
10 Nm
20 Nm
80 Nm
320 Nm
120 Nm
120 Nm
30 Nm
190 Nm
st
120 Nm
120 Nm
REVISION DATE:
190 Nm
&3$*
&$5$77(5,67,&+(*(1(5$/,
*(1(5$/63(&,),&$7,216
Mod. 26.20M+TB172
&RSSLHGLVHUUDJJLR
7LJKWHQLQJWRUTXHV
27.6 Nm
10 Nm
60 Nm
60 Nm
150 Nm
RATIO
SERIAL NO. REF. NO.
32/65
60 Nm
250 Nm
300 Nm
60 Nm
120 Nm
220 Nm
st
REVISION DATE:
&3$*
&$5$77(5,67,&+(*(1(5$/,
*(1(5$/63(&,),&$7,216
Mod. 26.20M+TB172
& &RQWUROOLJHQHUDOL
& *HQHUDOFKHFNV
Prima di effettuare loperazione di scarico dellolio, svitare lapposito
sfiato per eliminare eventuale pressione interna. Richiuderlo poi con
una chiave dinamometrica serrandolo alla coppia prevista (Sez. C.8).
%HIRUHGUDLQLQJWKHRLOORRVHQWKHEUHDWKHUWRUHOHDVHSRVVLEOHLQWHUQDO
SUHVVXUHWKHQWLJKWHQWKHSOXJZLWKDWRUTXHZUHQFKWRWKHSUHVFULEHG
WRUTXH6HF&
Per effettuare lo scarico dellolio dal corpo centrale svitare il tappo del
foro di scarico.
Richiuderlo poi con una chiave dinamometrica serrandolo alla coppia
prevista (Sez. C.8).
'UDLQWKHRLOIURPWKHDSSURSULDWHSOXJWKHQWLJKWHQWKHSOXJZLWKD
WRUTXHZUHQFKWRWKHSUHVFULEHGWRUTXH6HF&
Prima di effettuare loperazione di scarico o rabbocco dellolio,
posizionare il mozzo ruota con il tappo nel punto pi alto e svitarlo di
qualche giro in modo da eliminare leventuale pressione interna, quindi
rimuoverlo completamente.
%HIRUHGUDLQLQJWKHRLOSRVLWLRQWKHZKHHOKXEVRWKDWWKHILOHUFDSLV
LQWKHKLJKHVWSRLQWWKHQORRVHQWKHSOXJWRUHOHDVHSRVVLEOHLQWHUQDO
SUHVVXUH
st
REVISION DATE:
&3$*
&$5$77(5,67,&+(*(1(5$/,
*(1(5$/63(&,),&$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Ruotare gradualmente il mozzo fino a disporlo con il foro allaltezza
dellasse ruota in modo che la linea di livello dellolio sia orizzontale.
Verificare il livello dellolio ed eventualmente rabboccare.
Riavvitare il tappo con una chiave dinamometrica serrandolo alla
coppia prevista (Sez. C.8)
3RVLWLRQWKHZKHHOKXEVRWKDWWKHILOHUFDSLVRQWKHFHQWUHOLQHRIWKH
KRUL]RQWDOD[LV
&KHFNRLOOHYHODQGWRSXSLIQHFHVVDU\
7LJKWHQWKHSOXJZLWKDWRUTXHZUHQFKWRWKHSUHVFULEHGWRUTXH6HF
&
Prima di agire sul tappo dellolio, svitare lapposito sfiato per eliminare
leventuale pressione interna.
Verificare il livello dellolio (alla soglia del foro) ed eventualmente
rabboccare.
Riavvitare il tappo con una chiave dinamometrica serrandolo alla
coppia prevista (Sez. C.8)
%HIRUHGUDLQLQJWKHRLOORRVHQWKHEUHDWKHUWRUHOHDVHSRVVLEOHLQWHUQDO
SUHVVXUH
&KHFNRLOOHYHODQGWRSXSLIQHFHVVDU\
7LJKWHQWKHSOXJZLWKDWRUTXHZUHQFKWRWKHSUHVFULEHGWRUTXH6HF
&
st
REVISION DATE:
&3$*
Mod. 26.20M+TB172
OPERAZIONI DI SMONTAGGIO
',6$66(0%/<23(5$7,216
st
REVISION DATE:
23(5$=,21,',60217$**,2
',6$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
' 6PRQWDJJLRVFDWROD
WUDVPLVVLRQH
' 'LVDVVHPEOLQJWUDQVPLVVLRQ
ER[
6RPHRIWKHIROORZLQJSLFWXUHVFRXOGQRWVKRZH[DFWO\
\RXUD[OHEXWWKHSURFHGXUHLVWKHVDPH
Prima di intervenire sul gruppo effettuare lo scarico dellolio.
Svitare le viti di fissaggio del tubo ricircolo olio, facendo attenzione a
non essere investiti da getti dolio.
'UDLQWKHRLOEHIRUHFDUU\RXWDQ\RSHUDWLRQVRQWKHXQLW
8QVFUHZWKHIDVWHQLQJVFUHZVRIWKHRLOUHFLUFXODWLQJSLSHEHLQJFDUHIXO
QRWWREHKLWE\RLOVSRXWV
Rimuovere il tubo di ricircolo olio dalla scatola di trasmissione e dal
corpo dellassale.
Recuperare la vite forata, il tubo e le relative rondelle.
5HPRYHWKHRLOUHFLUFXODWLQJSLSHIURPWKHWUDQVPLVVLRQER[DQGIURP
WKHD[OHERG\
&ROOHFWWKHGULOOHGVFUHZWKHSLSHDQGWKHZDVKHUV
$WWHQ]LRQH assicurare la semiscatola ad un paranco mediante funi o
cinghie.
Rimuovere la flangia motore, svitando le relative viti () di fissaggio.
Rimuovere lanello OR dalla flangia motore.
Svitare le viti di fissaggio dalla semiscatola ().
st
:DUQLQJ6HFXUHWKHKDOIER[WRDKRLVWE\PHDQVRIURSHVRUEHOWV
5HPRYHWKHHQJLQHIODQJHE\XQVFUHZLQJWKHIDVWHQLQJVFUHZV
5HPRYHWKH2ULQJIURPWKHHQJLQHIODQJH
8QVFUHZWKHKDOIER[IDVWHQLQJVFUHZV
REVISION DATE:
'3$*
23(5$=,21,',60217$**,2
',6$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Rimuovere le viti di fissaggio della semiscatola.
Rimuovere la semiscatola battendo con un martello in materiale tenero
sulle zone predisposte.
5HPRYHWKHIDVWHQLQJVFUHZVRIWKHKDOIER[
5HPRYHWKH KDOI ER[ E\EHDWLQJ RQWKH ILWWLQJSDUWVZLWK D KDPPHU
PDGHRIVRIWPDWHULDO
Recuperare la ruota dentata con i cuscinetti.
5HPRYHWKHJHDUZKHHOZLWKWKHEHDULQJV
Posizionare la ruota dentata sul banco di lavoro.
Estrarre i cuscinetti con estrattore a tre punti di presa.
3RVLWLRQWKHJHDUZKHHORQWKHZRUNEHQFK
7DNHWKHEHDULQJVRXWZLWKDWKUHHKROGH[WUDFWRU
Togliere lanello darresto dallalbero flangiato inferiore con pinza
apposita da commercio.
5HPRYHWKHVQDSULQJIURPWKHORZHUIODQJHGVKDIWZLWKVXLWDEOHSOLHUV
st
REVISION DATE:
'3$*
23(5$=,21,',60217$**,2
',6$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Estrarre lingranaggio ed il cuscinetto a sfere dallalbero inferiore,
utilizzando un estrattore a tre punti di presa che agisca sullingranaggio.
7DNHWKHJHDUDQGWKHEDOOEHDULQJRXWRIWKHORZHUVKDIWXVLQJDVSHFLDO
WKUHHKROGH[WUDFWRU
Recuperare il cuscinetto e lingranaggio inferiore.
5HPRYHWKHEHDULQJDQGWKHORZHUJHDU
Assicurarsi che lalbero con flangia sia libero di scorrere.
Estrarre lalbero, battendo allestremit del codolo con un martello ed
un battitoio.
%HVXUHWKDWWKHIODQJHGVKDIWFDQVOLGHRXWIUHHO\
7DNHWKHVKDIWRXWE\EHDWLQJRQWKHHQGZLWKDKDPPHUDQGDVXLWDEOH
WRROWREHEHDWHQ
Rimuovere il cuscinetto inferiore.
5HPRYHWKHORZHUEHDULQJ
st
REVISION DATE:
'3$*
23(5$=,21,',60217$**,2
',6$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Rimuovere dalla semiscatola lanello di tenuta con un martello e un
battitoio.
1RWD operazione distruttiva per lanello di tenuta.
Controllare lo stato di usura di tutti i particolari smontati e dove
necessario, sostituirli.
5HPRYHWKHRLOVHDOIURPWKHKDOIER[ZLWKDKDPPHUDQGDVXLWDEOH
WRROWREHEHDWHQ
1RWHWKLVLVDGHVWUXFWLYHRSHUDWLRQIRUWKHRLOVHDO
&KHFNZHDUFRQGLWLRQVRIDOOWKHGLVDVVHPEOHGSDUWVDQGLIQHFHVVDU\
UHSODFHWKHP
Rimuovere la semiscatola fissata al corpo dellassale svitando le viti
di fissaggio.
5HPRYHWKHKDOIER[WKDWLVIL[HGRQWKHD[OHERG\E\XQVFUHZLQJWKH
IDVWHQLQJVFUHZV
st
REVISION DATE:
'3$*
23(5$=,21,',60217$**,2
',6$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
' 6PRQWDJJLRJUXSSRFLOLQGUR
VWHU]R
' 6WHHULQJF\OLQGHUJURXS
GLVDVVHPEO\
6RPHRIWKHIROORZLQJSLFWXUHVFRXOGQRWVKRZH[DFWO\
\RXUD[OHEXWWKHSURFHGXUHLVWKHVDPH
Rimuovere il sensore magnetico induttivo di sterzata, allentando le viti
delle fascette di bloccaggio.
5HPRYHWKHLQGXFWLYHPDJQHWLFVWHHULQJVHQVRUE\XQORRVLQJWKHORFN
LQJFODPSVVFUHZV
Allentare il dado di fissaggio dellasta guida di qualche giro fino a
portarlo oltre la base del perno filettato.
Con un martello battere sul dado per staccare lasta guida dalla calotta.
$WWHQ]LRQH non colpire lestremit del perno filettato.
1RWD questa operazione distruttiva per il dado.
/RRVHWKHJXLGHURGORFNQXWRIVRPHWXUQVWLOOLWLVRYHUWKHEDVHRIWKH
WKUHDGHGSLQ
%HDWRQWKHQXWZLWKDKDPPHULQRUGHUWRGLVMRLQWKHJXLGHURGIURP
WKHVZLYHOKRXVLQJ
:DUQLQJGRQWEHDWRQWKHHQGRIWKHWKUHDGHGSLQ
1RWHWKLVLVDGHVWUXFWLYHRSHUDWLRQIRUWKHQXW
Rimuovere il tirante () dellasta guida allentando con chiave adatta il
dado di bloccaggio (), e controllarne poi le condizioni.
Svitare le viti di fissaggio () del martinetto (), quindi sfilarlo dalla sua
sede, se necessario aiutandosi con un martello di gomma.
Rimuovere solo i particolari che devono essere revisionati e/o sostituiti.
st
REVISION DATE:
'3$*
23(5$=,21,',60217$**,2
',6$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Staccare la testata () dal corpo del cilindro ().
Sfilare la testata e lo stelo () dal corpo cilindro. Recuperare tutti gli
anelli di tenuta (), sia dal corpo cilindro che dallo stelo.
st
'HWDFKWKHF\OLQGHUKHDGIURPWKHF\OLQGHUFDVH
5HPRYHRIIWKHF\OLQGHUKHDGDQGWKHURGIURPWKHF\OLQGHUFDVH
5HPRYHDOOWKHVHDOLQJVDQG2ULQJVERWKIURPWKHF\OLQGHUKHDG
DQGWKHURG
REVISION DATE:
'3$*
23(5$=,21,',60217$**,2
',6$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
' 6PRQWDJJLRJUXSSRULGXWWRUH
HSLFLFORLGDOH
' (SLF\FOLFUHGXFWLRQJHDU
GLVDVVHPEO\
6RPHRIWKHIROORZLQJSLFWXUHVFRXOGQRWVKRZH[DFWO\
\RXUD[OHEXWWKHSURFHGXUHLVWKHVDPH
Prima di effettuare loperazione di scarico dellolio, posizionare il mozzo
ruota con il tappo nel punto pi alto e svitarlo di qualche giro per
eliminare leventuale pressione interna, quindi rimuoverlo
completamente.
Ruotare il mozzo fino a portare il foro nel punto pi basso.
Scaricare completamente lolio.
%HIRUHGUDLQLQJWKHRLOSRVLWLRQWKHZKHHO KXE ZLWKWKHSOXJ RQ WKH
XSSHUSDUWDQGORRVHQLWRIVRPHWXUQVLQRUGHUWRHOLPLQDWHDQ\SRVVLEOH
LQQHUSUHVVXUHWKHQUHPRYHLWFRPSOHWHO\7XUQWKHZKHHOKXEXSVLGH
GRZQWLOOWKHKROHLVLQWKHORZHVWSRLQW
'UDLQWKHRLOFRPSOHWHO\
Svitare e togliere le due viti di fissaggio del treno portasatelliti con una
chiave da commercio.
Rimuovere il treno portasatelliti dal mozzo ruota.
Posizionare il treno portasatelliti su di un piano e verificarne le
condizioni di usura.
Recuperare lanello OR e controllare le sue condizioni.
8QVFUHZDQGUHPRYHERWKIDVWHQLQJVFUHZVRIWKHSODQHWDU\FDUULHU
ZLWKDZUHQFK
5HPRYHWKHSODQHWDU\FDUULHUIURPWKHZKHHOKXE
3RVLWLRQ WKH SODQHWDU\ FDUULHU RQ D ZRUNEHQFK DQG FKHFN LWV ZHDU
FRQGLWLRQV
5HPRYHWKH2ULQJDQGFKHFNLWVFRQGLWLRQV
Per eseguire leventuale sostituzione degli ingranaggi satelliti:
- rimuovere lanello darresto di ogni satellite;
- rimuovere le rondelle ed estrarre gli ingranaggi satelliti dai perni;
- recuperare i relativi rullini verificandone le condizioni.
1RWD con nuovi satelliti consigliabile montare rullini nuovi.
7RFDUU\RXWDQ\SRVVLEOHUHSODFHPHQWVRIWKHSODQHWDU\JHDUV
UHPRYHWKHVQDSULQJRQHYHU\SODQHWDU\JHDU
UHPRYHWKHZDVKHUVDQGWDNHWKHSODQHWDU\JHDUVRXWRIWKHSLQV
FROOHFWWKHQHHGOHEHDULQJVFKHFNLQJWKHLUFRQGLWLRQV
1RWHZLWKQHZSODQHWDU\JHDUVLVDGYLVDEOHWRDVVHPEO\QHZUROOHU
EHDULQJV
st
REVISION DATE:
'3$*
23(5$=,21,',60217$**,2
',6$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
' 6PRQWDJJLRJUXSSRPR]]R
UXRWD
' :KHHOKXEJURXS
GLVDVVHPEO\
%HIRUHGLVDVVHPEOLQJWKHZKHHOKXELWLVDGYLVDEOHWR
VHFXUHLWZLWKDEHOWRUDURSHRQDKRLVWRUDQ\RWKHU
VXSSRUWLQJ GHYLFH LQ RUGHU WR DYRLG LWV DFFLGHQWDO IDOO
WKDWFRXOGGDPDJHHLWKHUWKHRSHUDWRURUWKHZKHHOKXE
JURXS
Rimuovere lanello darresto, con una pinza adatta, dal semiasse.
5HPRYHWKHVQDSULQJIURPWKH8-RLQWVKDIWXVLQJVXLWDEOHSOLHUV
Svitare e togliere le viti di fissaggio del mozzo-fermo corona.
8QVFUHZ DQG UHPRYH WKH IDVWHQLQJ VFUHZV IURP WKH ZKHHO FDUULHU
JURXS
Per sfilare il mozzo-fermo corona dalla sua sede, recuperare almeno
due delle viti appena tolte ed avvitarle nei fori filettati di estrazione.
,QRUGHUWRUHPRYHWKHZKHHOFDUULHUJURXSIURPLWVKRXVLQJVFUHZDW
OHDVWWZRRIWKHMXVWUHPRYHGVFUHZVLQWKHWKUHDGHGH[WUDFWLRQKROHV
st
REVISION DATE:
'3$*
23(5$=,21,',60217$**,2
',6$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Estrarre e rimuovere il mozzo-fermo corona completo di corona
epicicloidale. Rimuovere lanello di arresto dacciaio e separare il
mozzo-fermo corona dalla corona epicicloidale. Verificare lo stato di
usura dei particolari. Solo se necessario, togliere le bussole di
centraggio del mozzo-fermo corona con un martello e lattrezzo.
CA715027.
([WUDFWDQGUHPRYHWKHZKHHOFDUULHUWRJHWKHUZLWKWKHHSLF\FOLFULQJ
JHDU5HPRYHWKHVWHHOORFNULQJDQGGLVMRLQWKHZKHHOFDUULHUIURPWKH
HSLF\FOLFULQJJHDU&KHFNWKHZHDUFRQGLWLRQVRIWKHFRPSRQHQWV2QO\
LIQHFHVVDU\UHPRYHWKHFHQWHULQJEXVKHVRIWKHKXEORFNULQJJHDU
ZLWKDKDPPHUDQGWKHVSHFLDOWRROCA715027.
Sfilare il mozzo ruota, facilitando lo smontaggio con leve e martello.
1RWD recuperare la pista interna del cuscinetto.
5HPRYHWKHZKHHOKXEXVLQJOHYHUVDQGDKDPPHUWRIDFLOLWDWHWKH
RSHUDWLRQ
1RWHFROOHFWWKHEHDULQJFRQH
Posizionare su di una superficie piana il mozzo ruota ed estrarre lanello
di tenuta () con una leva.
1RWD unoperazione distruttiva per lanello di tenuta.
Estrarre le piste esterne dei cuscinetti (), da entrambi i lati del mozzo
ruota, con un battitoio ed un martello.Togliere la pista interna del
cuscinetto dal codolo della calotta, utilizzando un estrattore da
commercio.
st
3RVLWLRQWKHZKHHOKXERQDIODWVXUIDFHDQGWDNHWKHVHDOULQJRXW
ZLWKDOHYHU
1RWHWKLVLVDGHVWUXFWLYHRSHUDWLRQIRUWKHVHDOULQJ
7DNHWKHEHDULQJFXSVRXWRQERWKVLGHVRIWKHKXEXVLQJDKDPPHU
DQGDVXLWDEOHWRROWREHEHDWHQ5HPRYHWKHEHDULQJFRQHIURPWKH
VZLYHOKRXVLQJHQGXVLQJDVXLWDEOHH[WUDFWRU
REVISION DATE:
'3$*
23(5$=,21,',60217$**,2
',6$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Svitare e togliere le viti di fissaggio del perno snodo superiore ed
inferiore.
3HULFROR prima di rimuovere i perni snodo, assicurare la calotta con
una cinghia o una fune ad un paranco od altro sistema di sostegno.
Rimuovere i perni.
1RWD recuperare le molle a tazza dalassale.
8QVFUHZDQGUHPRYHWKHIDVWHQLQJVFUHZVIURPWKHXSSHUDQGORZHU
NLQJSLQ
'DQJHUEHIRUHUHPRYLQJWKHNLQJSLQVVHFXUHWKHVZLYHOKRXVLQJZLWK
DEHOWRUDURSHWRDKRLVWRUDQ\RWKHUVXSSRUWLQJGHYLFH
5HPRYHWKHNLQJSLQV
1RWHFROOHFWWKHEHOOHYLOOHZDVKHUV
Sfilare la calotta dal trave e dal semiasse corto del doppio giunto.
5HPRYHWKHVZLYHOKRXVLQJIURPWKHD[OHEHDPDQGIURPWKHVKRUW
VKDIWRIWKH8-RLQW
Posizionare la calotta su di una superficie piana ed estrarre lanello di
tenuta con una leva.
1RWD unoperazione distruttiva per lanello di tenuta.
Girare la calotta ed estrarre la bronzina utilizzando un battitoio ed un
martello.
3RVLWLRQWKHVZLYHOKRXVLQJRQDIODWVXUIDFHDQGWDNHWKHVHDOULQJRXW
ZLWKDOHYHU
1RWHWKLVLVDGHVWUXFWLYHRSHUDWLRQIRUWKHVHDOULQJ
7XUQ WKH VZLYHO KRXVLQJ DQG WDNH WKH EXVK RXW XVLQJ D GULIW DQG D
KDPPHr
st
REVISION DATE:
'3$*
23(5$=,21,',60217$**,2
',6$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
' 6PRQWDJJLRWURPEHWUDYHH
JUXSSLIUHQR
' $[OHEHDPWUXPSHWVDQGEUDNH
JURXSVGLVDVVHPEO\
6RPHRIWKHIROORZLQJSLFWXUHVPD\QRWVKRZ\RXUD[OH
EXWWKHSURFHVVLVWKHVDPH
Estrarre dal trave il doppio giunto completo.
5HPRYHWKHFRPSOHWHGRXEOHMRLQWIURPWKHEHDP
7RUHSODFHDFRPSRQHQWRIWKHGRXEOHMRLQWXVLQJDVXLWDEOHSDLURI
SOLHUVUHPRYHWKHVQDSULQJVVXSSOLHGWRVWRSWKHVSLGHU
5HPRYHWKHFHQWUDOERG\WDNLQJFDUHQRWWRPLVVKDSHRUGDPDJH
LWZKHQZLWKGUDZLQJLWIURPWKHVSLGHU
5HPRYHWKHKDOID[OHRQWKHGLIIHUHQWLDOJHDUVLGHDQGWKHKDOID[OH
RQWKHZKHHOVLGH
Dopo aver sfilato il doppio giunto dal trave estrarre lanello di tenuta
() con una leva.
1RWD unoperazione distruttiva per lanello di tenuta.
Per eseguire la sostituzione della bronzina () allinterno del trave
necessario tagliarla, con un cesello.
Estrarre le boccole superiore ed inferiore () dalle sedi dei perni snodo
con estrattore da commercio.
st
2QFHWKH8-RLQWKDVEHHQUHPRYHGIURPWKHD[OHEHDPH[WUDFWWKH
VHDOULQJRXWRIWKHD[OHEHDPZLWKDOHYHU
1RWHWKLVLVDGHVWUXFWLYHRSHUDWLRQIRUWKHVHDOULQJ
,QRUGHUWRUHSODFHLWLQVLGHWKHD[OHEHDPWKHEXVKLQJQHHGVWR
EHFXWDQGGHVWUR\HGZLWKDFKLVHO
7DNHWKHXSSHUDQGORZHUEXVKLQJRXWRIWKHNLQJSLQKRXVLQJVZLWK
DVXLWDEOHH[WUDFWRU
REVISION DATE:
'3$*
23(5$=,21,',60217$**,2
',6$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Fare dei segni di riferimento indelebili sul corpo trave e sulle flange
supporto differenziale, per identificare con sicurezza parte destra e
parte sinistra.
3XWDOLJQPHQWPDUNVRQWKHD[OHEHDPERG\DQGRQWKHGLIIHUHQWLDO
VXSSRUWLQJIODQJHVLQRUGHUWRLGHQWLI\WKHULJKWVLGHDQGWKHOHIWVLGH
ZLWKFHUWDLQW\
Disporre lassale su supporti adatti a sostenere sia il corpo centrale
che le due trombe, anche dopo la loro separazione, o assicurare i tre
gruppi separatamente con funi o cinghie ad un sistema di
sollevamento.
3RVLWLRQWKHD[OHRQVXSSRUWVILWWHGWRKROGHLWKHUWKHFHQWUDOERG\RU
WKHWZREHDPWUXPSHWVHYHQDIWHUWKHLUGLVMXQFWLRQRUVHFXUHWKHWKUHH
GLVMRLQWHGJURXSVWRDOLIWLQJGHYLFHZLWKURSHVRUEHOWV
Svitare le viti di fissaggio per smontare la tromba trave.
8QVFUHZWKHIDVWHQLQJVFUHZVWRGLVDVVHPEOHWKHD[OHEHDPWUXPSHW
Staccare la tromba trave.
$WWHQ]LRQH rimossa la tromba il gruppo dischi e controdischi freno
libero.
Recuperare il relativo anello OR.
5HPRYHWKHD[OHEHDPWUXPSHW
:DUQLQJRQFHWKHD[OHEHDPWUXPSHWKDVEHHQUHPRYHGWKHEUDNH
GLVNVDQGFRXQWHUGLVNVDUHIUHH
&ROOHFWWKH2ULQJ
st
REVISION DATE:
'3$*
23(5$=,21,',60217$**,2
',6$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Sfilare tutti i componenti del freno dischi, controdischi e manicotto.
5HPRYHDOOFRPSRQHQWVEUDNHGLVFVIL[HGGLVFVDQGVOHHYH
Svitare e togliere le viti dei self-adjust ed estrarre le molle a tazza ()
la bussola () e la molla a tazza ().
8QGRDQGUHPRYHWKHVHOIDGMXVWEROWVDQGUHPRYHWKHEHOOHYLOOHVSULQJV
EXVKDQGEHOOHYLOOHZDVKHU
Applicare aria od olio in pressione attraverso il foro di mandata del
freno negativo () per espellere il pistone. Utilizzare la minima
pressione necessaria per lespulsione. Rimuovere gli anelli OR e
controllare le condizioni. Rimuovere le 3 boccole () del self adjust dai
fori del pistone.
$WWHQ]LRQH Attenzione allespulsione!
$SSO\DLURURLOSUHVVXUHWKURXJKWKHEUDNHRLOLQOHWSRUWLQWKHSRVLWLYH
DFWLQJ EUDNH DVVHPEO\ WR UHPRYH WKH SLVWRQ 8VH WKH PLQLPXP
SUHVVXUHQHHGHGWRUHPRYHWKHSLVWRQ5HPRYHWKH25LQJULQJVDQG
LQVSHFWIRUZHDU5HPRYHWKHVHOIDGMXVWVSOLWEXVKLQJVIURPWKH
SLVWRQERUHV
:DUQLQJH[HUFLVHH[WUHPHFDUHGXULQJGLDVVHPEO\
Svitare alternativamente le 3 viti speciali () fino a rimuoverle
completamente.
Togliere e recuperare tutti i particolari della vite freno parcheggio (vedi
figura)
st
'3$*
23(5$=,21,',60217$**,2
',6$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Assicurare la flangia freno ad un paranco con funi o cinghie di
sicurezza. Svitare la vite di fissaggio superiore e la vite prigioniera inferiore.
Rimuovere la flangia supporto differenziale dal corpo centrale,
completa di ghiera di registro gioco coppia conica.
3HULFROR questa operazione libera la scatola differenziale, che
accidentalmente potrebbe cadere.
6HFXUHWKHEUDNHIODQJHWRDKRLVWZLWKURSHVRUVDIHW\EHOWV
8QVFUHZWKHXSSHUIDVWHQLQJVFUHZDQGWKHORZHUVWXGEROW5HPRYH
WKHGLIIHUHQWLDOVXSSRUWLQJIODQJHIURPWKHFHQWUDOERG\WRJHWKHUZLWK
WKHEHYHOJHDUEDFNODVKDGMXVWLQJULQJQXW
'DQJHUWKLVRSHUDWLRQIUHHVWKHGLIIHUHQWLDOER[WKDWDFFLGHQWDOO\FRXOG
IDOO
Rimuovere lanello OR dalla sua sede sulla flangia e lanello OR dal
foro passaggio olio, controllarne le condizioni.
5HPRYHWKH2ULQJIURPLWVKRXVLQJDQGIURPRLOSLSHKROHDQGFKHFN
LWVFRQGLWLRQV
Svitare e togliere la vite ed il fermo ghiera.
8QGRDQGUHPRYHWKHEROWDQGORFNQXWUHWDLQHU
Svitare e togliere la ghiera dalla flangia freno con lattrezzo speciale
CA119030
CA119030
st
8QGRDQGUHPRYHWKHORFNQXWIURPWKHEUDNHIODQJHXVLQJVSHFLDOWRRO
&$
REVISION DATE:
'3$*
23(5$=,21,',60217$**,2
',6$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Togliere la pista esterna del cuscinetto dalla flangia freno con un
battitoio
8VHDGULYHUWRUHPRYHWKHRXWHUFXSRIWKHEUDNHIODQJHEHDULQJ
Utilizzare il foro di mandata del freno negativo per espellere il pistone
dalla flangia freno. Utilizzare la minima pressione dolio o aria
necessaria per lespulsione. Recuperare il pistone e rimuovere gli anelli
OR e controllare le condizioni.
$WWHQ]LRQHAttenzione allespulsione!
8VHWKHEUDNHRLOLQOHWSRUWLQWKHQHJDWLYHDFWLQJEUDNHDVVHPEO\WR
SXVKRXWWKHSLVWRQ8VHWKHPLQLPXPDLURURLOSUHVVXUHQHFHVVDU\WR
GLVORGJHWKHSLVWRQ
5HPRYHWKH25LQJVDQGLQVSHFWIRUZHDU
:DUQLQJ([HUFLVHH[WUHPHFDUHGXULQJGLVDVVHPEO\
Togliere lanello darresto del pistone, ed estrarre il perno di spinta.
1RWD Recuperare gli anelli OR e controllare le condizioni.
5HPRYHWKHFLUFOLSIURPSLVWRQDQGH[WUDFWWKHWKUXVWSLQ
1RWH5HPRYHVQDSULQJWKH2ULQJVDQGLQVSHFWIRUZHDU
st
REVISION DATE:
'3$*
23(5$=,21,',60217$**,2
',6$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
' 6PRQWDJJLRJUXSSR
GLIIHUHQ]LDOH
' 'LIIHUHQWLDOJURXS
GLVDVVHPEO\
6RPHRIWKHIROORZLQJSLFWXUHVPD\QRWVKRZ\RXUD[OH
EXWWKHSURFHVVLVWKHVDPH
Recuperare il differenziale e posizionarlo in una morsa.
Svitare tutte le viti di fissaggio della corona conica.
$WWHQ]LRQH questa operazione libera anche le due semiscatole
differenziale, non disperdere i componenti.
&ROOHFWWKHGLIIHUHQWLDODQGSXWLWLQDFODPS
8QVFUHZDOOWKHIDVWHQLQJVFUHZVRIWKHEHYHOJHDUFURZQ
:DUQLQJWKLVZLOOPDNHERWKGLIIHUHQWLDOKDOIER[HVIUHHVRWDNHFDUH
QRWWRGURSWKHLQWHUQDOFRPSRQHQWV
Disassemblare la scatola differenziale in due semiscatole complete
dei rispettivi elementi.
1RWD fare dei segni di riferimento sulle due semiscatole prima di
separarle, per ripristinare la loro posizione relativa in fase di montaggio.
'LVDVVHPEOHWKHGLIIHUHQWLDOER[LQWZRKDOIER[HVFRPSOHWHZLWKWKH
UHODWLYHFRPSRQHQWV
1RWH PDUN WKH WZR KDOI ER[HV EHIRUH GLVMRLQLQJ WKHP LQ RUGHU WR
UHDVVHPEOH WKHP LQ WKH VDPH SRVLWLRQ DV WKH RQH EHIRUH
GLVDVVHPEOLQJ
Disassemblare tutti i particolari.
Verificare le condizioni di funzionalit e lo stato di usura dei
componenti.
Per estrarre il cuscinetto dalla semiscatola differenziale, utilizzare due
leve oppure un estrattore a tre punti di presa da commercio.
'LVDVVHPEOHDOOWKHFRPSRQHQWV
&KHFNWKHRSHUDWLQJDQGZHDUFRQGLWLRQVRIWKHFRPSRQHQWV
7DNHWKHEHDULQJRXWRIWKHGLIIHUHQWLDOKDOIER[XVLQJWZROHYHUVRUD
WKUHHKROGH[WUDFWRU
st
REVISION DATE:
'3$*
23(5$=,21,',60217$**,2
',6$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
' 6PRQWDJJLRJUXSSRSLJQRQH
' 3LQLRQJURXSGLVDVVHPEO\
6RPHRIWKHIROORZLQJSLFWXUHVPD\QRWVKRZ\RXUD[OH
EXWWKHSURFHVVLVWKHVDPH
Posizionare il corpo centrale su di un piano stabile prima di procedere
allo smontaggio.
Non tentare di sollevare la parte cianfrinata.
3RVLWLRQWKHFHQWUDOERG\RQDVWHDG\SODQHEHIRUHGLVDVVHPEOLQJLW
'RQRWOLIWWKHFDXONHGVLGHRIWKHULQJQXW
Per evitare seri danni alla filettatura del pignone conico, svitare la
ghiera con gli attrezzi speciali CA119099 e CA715022.
,QRUGHUWRDYRLGVHULRXVGDPDJHVWRWKHEHYHOSLQLRQWKUHDGXQVFUHZ
WKHULQJQXWZLWKWKHVSHFLDOWRROV&$DQG&$
Dopo aver sfilato la rondella fermo ghiera, estrarre il pignone conico
dalla sua sede battendo con un martello di materiale tenero
sullestremit del codolo scanalato.
2QFHWKHULQJQXWZDVKHUKDVEHHQUHPRYHGWDNHWKHSLQLRQRXWRILWV
KRXVLQJE\EHDWLQJZLWKDKDPPHUPDGHRIVRIWPDWHULDORQWKHVSOLQHG
HQG
st
REVISION DATE:
'3$*
23(5$=,21,',60217$**,2
',6$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Tolto il pignone conico recuperare le rondelle, il distanziale elastico e
le piste interne dei cuscinetti a rulli conici.
1RWD quando il distanziale elastico viene rimosso deve essere
sostituito con un distanziale nuovo.
2QFH WKH EHYHO SLQLRQ KDV EHHQ UHPRYHG FROOHFW WKH ZDVKHUV WKH
HODVWLFVSDFHUDQGWKHFRQHVRIWKHWDSHUUROOHUEHDULQJ
1RWHZKHQWKHHODVWLFVSDFHULVUHPRYHGLWVKRXOGEHUHSODFHGE\D
QHZRQH
Estrarre il cuscinetto dal codolo del pignone conico utilizzando un
estrattore a ghigliottina da commercio.
Recuperare lo spessore di registro posto sotto il cuscinetto e verificarne
le condizioni di usura.
7DNHWKHEHDULQJFRQHRXWRIWKHEHYHOSLQLRQHQGXVLQJDVXLWDEOH
H[WUDFWRU
5HPRYHWKHDGMXVWLQJVKLPSODFHGXQGHUWKHEHDULQJDQGFKHFNLWV
ZHDUFRQGLWLRQV
Estrarre le piste esterne dei cuscinetti a rulli conici dal corpo centrale
utilizzando uno scalpelletto ed un martello.
7DNHWKHFXSVRIWKHWDSHUUROOHUEHDULQJRXWRIWKHFHQWUDOERG\XVLQJ
DFKLVHODQGDKDPPHU
st
REVISION DATE:
'3$*
Mod. 26.20M+TB172
OPERAZIONI DI MONTAGGIO
$66(0%/<23(5$7,216
st
REVISION DATE:
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
( 0RQWDJJLRJUXSSRSLJQRQH
( 3LQLRQJURXSDVVHPEO\
6RPHRIWKHIROORZLQJSLFWXUHVFRXOGQRWVKRZH[DFWO\
\RXUD[OHEXWWKHSURFHGXUHLVWKHVDPH
Posizionare il corpo centrale su un banco di lavoro.
Piantare le piste esterne dei cuscinetti a rulli conici sulle proprie sedi
con lausilio delle attrezzature comprese nel kit CA715401.
3RVLWLRQWKHFHQWUDOERG\RQDZRUNEHQFK
,QVHUWWKHFXSVRIWKHWDSHUUROOHUEHDULQJVRQWKHLUKRXVLQJVXVLQJWKH
VSHFLDOWRROVLQFOXGHGRQWKHNLW&$
Per la rilevazione della distanza si utilizza il kit composto dalle
attrezzature CA715040 e CA715041, dette falso pignone e falsa
scatola differenziale.
Inserire nelle sedi per i cuscinetti appena montate, il falso pignone
CA715040 con i rispettivi cuscinetti e la ghiera.
Serrare fino ad eliminare il gioco senza eccedere.
,QRUGHUWRPHDVXUHWKHGLVWDQFHWKHNLWFRPSRVHGRIWKHVSHFLDOWRROV
&$DQG&$UHVSHFWLYHO\FDOOHGIDOVHSLQLRQDQGIDOVH
GLIIHUHQWLDOER[LVXVHG
,QVHUWWKHIDOVHSLQLRQZLWK&$WRJHWKHUZLWKLWVEHDULQJVDQG
LWVULQJQXWLQWKHMXVWPRXQWHGKRXVLQJVIRUWKHEHDULQJV
7LJKWHQZLWKRXWH[FHHGLQJWLOOWKHEDFNODVKLVHOLPLQDWHG
Verificare il corretto posizionamento delle flange destra e sinistra
utilizzando i riferimenti riportati sulle medesime e sul corpo centrale.
Montare le due flange freno fissandole con le rispettive viti (avvitarne
almeno due diametralmente opposte per ogni flangia).
&KHFNWKHFRUUHFWSRVLWLRQLQJRIWKHULJKWDQGOHIWIODQJHVXVLQJWKH
UHIHUHQFHPDUNVRQWKHPDQGRQWKHFHQWUDOERG\
$VVHPEOHWKHWZREUDNHIODQJHVDQGIL[WKHPZLWKWKHLUVFUHZVVFUHZ
LQDWOHDVWWZRRQHVGLDPHWULFDOO\RSSRVHGIRUHDFKIODQJH
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Introdurre nel corpo centrale la falsa scatola differenziale CA715041
per la rilevazione della distanza
Verificare che la falsa scatola sia inserita in entrambe le sedi delle
flange freno.
,QVHUWWKHIDOVHGLIIHUHQWLDOER[ZLWK&$LQWRWKHFHQWUDOERG\WR
PHDVXUHWKHGLVWDQFH
&KHFNWKDWWKHIDOVHER[LVLQVHUWHGLQERWKEUDNHIODQJHVKRXVLQJV
%
$
&
Effettuare la misurazione, con un calibro di profondit, dallapposito
foro del falso pignone.
;= (distanza conica da rilevare)
$= (valore misurato)
%= (valore noto) = 100 mm
&= (valore noto) = 45 mm
$&% ;
Esempio:
$ = 164.9 mm
perci:
; = [(164.9 + 45) - 100 ] mm
; = 109.9 mm
&DUU\RXWWKHPHDVXUHPHQWZLWKDGHSWKJDXJHWKURXJKWKHVXLWDEOH
IDOVHSLQLRQKROH
; FRQLFDOGLVWDQFHWREHPHDVXUHG
$ PHDVXUHGYDOXH
% NQRZQYDOXH PP
& NQRZQYDOXH PP
$&% ;
([DPSOH
$ PP
WKHUHIRUH ; >@PP
; PP
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Scegliere tale spessore tra la gamma di spessori a disposizione (vedi
tabella GAMMA SPESSORI) ed inserirlo sul codolo sotto la testa del
pignone.
&KRRVH WKH VXLWDEOH VKLP EHWZHHQ WKH DYDLODEOH VKLPV UDQJH 6HH
6+,05$1*(WDEOHDQGLQVHUWLWRQWKHHQGXQGHUWKHSLQLRQKHDG
*$00$63(6625,6+,05$1*(
Spess./Thick.
2.5
2.6
2.7 2.8
2.9
3.0
3.1
3.2 3.3
3.4
Q.ty
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
Rimuovere il falso pignone, i cuscinetti e la ghiera dal corpo centrale.
Smontare la falsa scatola differenziale dalle flange e successivamente
svitare le viti per rimuovere le flange.
5HPRYHWKHIDOVHSLQLRQWKHEHDULQJVDQGWKHULQJQXWIURPWKHFHQWUDO
ERG\
'LVDVVHPEOH WKH IDOVH GLIIHUHQWLDO ER[ IURP WKH IODQJHV DQG WKHQ
XQVFUHZWKHVFUHZVWRUHPRYHWKHIODQJHV
Inserire sullalbero del pignone lo spessore adatto (scelto in
precedenza) con lo smusso rivolto verso lingranaggio. Piantare il
cuscinetto nellalbero del pignone sotto lazione di una pressa con il
battitoio CA715179, assicurandosi che sia ben assestato.
Inserire sullalbero gli spessori ed un nuovo distanziale elastico.
1RWD utilizzare sempre un distanziale elastico QXRYR.
,QVHUW WKH VXLWDEOH VKLP FKRVHQ EHIRUH RQ WKH SLQLRQ VKDIW ZLWK
FKDPIHUDJDLQVWWKHJHDU)RUFHWKHEHDULQJLQWRWKHSLQLRQVKDIWDQG
ZLWK&$VSHFLDOWRROXQGHUDSUHVVPDNLQJVXUHWKDWLWLVZHOO
VHW,QVHUWWKHVKLPVDQGWKHQHZHODVWLFVSDFHULQWRWKHVKDIW
1RWHXVHDOZD\VDQHZHODVWLFVSDFHU
Inserire il gruppo pignone conico nella sede del corpo centrale ed il
secondo cuscinetto sul codolo pignone.
Eseguire il piantaggio del cuscinetto, utilizzando il battitoio CA715179
ed un martello.
Si consiglia di contrapporre un azione resistente alla forza battente
(ad esempio con una mazza).
,QVHUWWKHEHYHOSLQLRQXQLWLQWRWKHFHQWUDOERG\KRXVLQJDQGWKHVHFRQG
EHDULQJFRQHLQWRWKHSLQLRQHQG
,QRUGHUWRIRUFHWKHEHDULQJLQWRSRVLWLRQXVHWKHVSHFLDOWRRO&$
DQGDKDPPHU
,WLVDGYLVDEOHWRRSSRVHDUHVLVWDQWDFWLRQDJDLQVWWKHEHDWLQJIRUFH
HJZLWKDVOHGJHKDPPHU
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Inserire sullalbero del pignone una nuova rondella fermo ghiera e la
ghiera di serraggio.
Avvitare la ghiera utilizzando le chiavi per ghiera CA119099 e fermo
pignone CA715022.
$WWHQ]LRQH la coppia di serraggio data dalla misurazione del
precarico sui cuscinetti.
Serrare la ghiera progressivamente.
Se il serraggio eccessivo il distanziale elastico dovr essere sostituito
e la procedura ripetuta.
Al momento di verificare il precarico opportuno dare piccoli colpi con
martello in materiale tenero alle estremit del pignone per favorire
lassestamento dei cuscinetti
,QVHUW LQWR WKH SLQLRQ VKDIW H QHZ ULQJ QXW ZDVKHU DQG WKH ULQJ QXW
UHWDLQHU
6FUHZWKHULQJQXWLQXVLQJWKHZUHQFKIRUULQJQXW&$DQGIRU
SLQLRQUHWDLQHU&$
:DUQLQJ7KHWRUTXHVHWWLQJLVJLYHQE\WKHSUHORDGLQJPHDVXUHPHQW
RQEHDULQJV
7LJKWHQWKHULQJQXWVWHSE\VWHS,ILWLVWLJKWHQHGWRRPXFKWKHHODVWLF
VSDFHUVKRXOGEHUHSODFHGDQGWKHSURFHGXUHUHSHDWHG
:KHQ\RXFKHFNWKHSUHORDGLQJLWLVDGYLVDEOHWREHDWWKHSLQLRQHQGV
ZLWK D KDPPHU PDGH RI VRIW PDWHULDO VOLJKWO\ WR IDYRXU WKH EHDULQJ
VHWWLQJ
Effettuare la misurazione del precarico (3) dei cuscinetti conici
dellalbero del pignone, utilizzando un dinamometro a funicella, avvolta
sul diametro di 34,70 34,80 mm del codolo scanalato.
La regolazione si effettua aumentando gradualmente il serraggio della
ghiera, facendo attenzione a non eccedere.
$WWHQ]LRQH tutti i precarichi devono essere misurati senza anello di
tenuta.
Ottenuto il prescritto valore di precarico, cianfrinare la ghiera
utilizzando martello e scalpello.
3 G D 1
&DUU\RXWWKHSUHORDGLQJPHDVXUHPHQW3RIWKHSLQLRQWDSHUUROOHU
EHDULQJVXVLQJDG\QDPRPHWHUZKRVHFRUGLVZRXQGRQWKH
PPGLDPHWHURIWKHSLQLRQVSOLQH
7KHDGMXVWPHQWLVFDUULHGRXWE\LQFUHDVLQJWKHULQJQXWWRUTXHVHWWLQJ
JUDGXDOO\EHLQJFDUHIXOQRWWRH[FHHG
:DUQLQJDOOSUHORDGLQJVVKRXOGEHPHDVXUHGZLWKRXWWKHVHDOULQJ
2QFH\RXJRWWKHUHTXHVWHGSUHORDGLQJYDOXHFDXONWKHULQJQXWXVLQJ
DKDPPHUDQGDFKLVHO
3 GD1
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
( 0RQWDJJLRJUXSSRGLIIHUHQ]LDOH
( 'LIIHUHQWLDOJURXSDVVHPEO\
6RPHRIWKHIROORZLQJSLFWXUHVFRXOGQRWVKRZH[DFWO\
\RXUD[OHEXWWKHSURFHGXUHLVWKHVDPH
Montare le piste interne dei nuovi cuscinetti a rulli conici sulle
semiscatole, utilizzando il battitoio CA119230 ed un martello.
$VVHPEOHWKHFRQHVRIWKHQHZWDSHUUROOHUEHDULQJVRQWKHKDOIER[HV
XVLQJWKHVSHFLDOWRRO&$DQGDKDPPHU
Posizionare una semiscatola su di un banco di lavoro e montare tutti
i suoi componenti interni (planetari, satelliti, ralle di rasamento, perni,
dischi e controdischi), come in figura.
Unire le due semiscatole, allineando i riferimenti praticati sulle stesse.
3RVLWLRQ D KDOI ER[ RQ D ZRUNEHQFK DQG DVVHPEOH DOO LWV LQQHU
FRPSRQHQWVVXQJHDUVSODQHWDU\JHDUVWKUXVWZDVKHUVSLQVGLVFV
DQGFRXQWHUGLVFVDVSHUILJXUH
-RLQWKHWZRKDOIER[HVDOLJQLQJWKHUHIHUHQFHPDUNVPDGHXSRQWKHP
Posizionare la corona conica e fissare il tutto, dopo aver applicato
Loctite 270 sul filetto, serrando le viti alla coppia prevista (Sez. C.8).
3RVLWLRQWKHULQJEHYHOJHDUDSSO\/RFWLWHRQWKHWKUHDGDQGWKHQ
IL[WKHZKROHE\WLJKWHQLQJWKHVFUHZVWRWKHUHTXHVWHGWRUTXH6HF
&
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
( 0RQWDJJLRIODQJHIUHQRH
VFDWRODGLIIHUHQ]LDOH
( %UDNHIODQJHDQGGLIIHUHQWLDO
KRXVLQJDVVHPEO\
6RPHRIWKHIROORZLQJSLFWXUHVFRXOGQRWVKRZH[DFWO\
\RXUD[OHEXWWKHSURFHGXUHLVWKHVDPH
Posizionare la flangia su di una superficie piana e piantare la pista
esterna del cuscinetto a rulli conici con il battitoio CA715299, il
manicotto intercambiabile CA119033 ed un martello.
3RVLWLRQWKHIODQJHRQDIODWVXUIDFHDQGIRUFHWKHFXSRIWKHWDSHUUROOHU
EHDULQJLQSRVLWLRQXVLQJWKHVSHFLDOWRRO&$LQWHUFKDQJHDEOH
KDQGOH&$DQGDKDPPHU
Montaggio pistone freno negativo.
Inserire i tre perni di spinta con i relativi anelli OR e anelli darresto nel
pistone.
$VVHPEOLQJWKHQHJDWLYHDFWLQJEUDNHSLVWRQ
,QVHUWWKHWKUHHWKUXVWSLQVZLWKWKHLU2ULQJVDQGFLUFOLSVLQWRWKHSLVWRQ
Dopo aver steso un leggero strato di grasso nelle superfici di contatto
del pistone ed in special modo negli anelli OR gi montati, posizionare
il pistone sulla flangia freno e lattrezzo CA715056 sopra il pistone e
con una leva ancorata (magari da un golfare), fare pressione al centro
dellattrezzo; eseguire una pressione appena sufficiente a inserire il
pistone sulla flangia freno.
$SSO\DWKLQILOPRIJUHDVHWRWKHSLVWRQFRQWDFWVXUIDFHVDQGWKH2ULQJV
DOUHDG\ LQVWDOOHG SURYLGHG ZLWK FDUH 3ODFH VSHFLDO WRRO &$
DERYHWKHSLVWRQDQGDSSO\LQJSUHVVXUHWRWKHFHQWUHRIWKHWRROZLWK
DQGDQFKRUHGOHYHUXVLQJDQH\HEROW$SSO\SUHVVXUHMXVWVXIILFLHQW
WRORFDWHWKHSLVWRQLQWRWKHEUDNHIODQJH
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Dopo aver inserito il pistone freno negativo completo nella sua sede,
posizionare la flangia freno sotto una pressa; inserire poi le molle a
tazza () (in modo che lultima sia concava) il manicotto () (con la
sede dellanello verso lesterno), ed infine posizionare lattrezzo
CA715056. Verificare il centraggio delle molle nella sede.
Sotto lazione di una pressa schiacciare, il tutto fino a poter montare
lanello darresto ().
$WWHQ]LRQH operazione pericolosa per loperatore.
$IWHULQVHUWLQJWKHEUDNHSLVWRQIXOO\LQWRLWVKRXVLQJSODFHWKHIODQJH
XQGHUDSUHVV
/RFDWHWKHEHOOHYLOOHVSULQJVWKHODVWGLVFRQWRSPXVWEHFRQFDYH
VLGHXSDQGWKHVOHHYHZLWKWKHULQJVHDWRXWHUPRVWWKHQSRVLWLRQ
VSHFLDOWRRO&$
8VLQJDSUHVVDSSO\SUHVVXUHRQWKHHQWLUHDVVHPEO\XQWLOULQJFDQ
EHILWWHG(QVXUHWKHEHOOHYLOOHVSULQJVDUHFHQWHUHGLQWKHKRXVLQJ
:DUQLQJ dangerous operation.
Recuperare il pistone freno.
Spingere le boccole nelle sedi dei self-adjust fino a pareggiarle con la
superficie interna di appoggio del pistone.
Montare gli anelli OR sul pistone e lubrificare con un leggero strato di
grasso le superfici di contatto pistone flangia.
&ROOHFWWKHEUDNHSLVWRQ
3XVKWKHEXVKHVLQWRWKHVHOIDGMXVWKRXVLQJVWLOOWKH\DUHOHYHOHGZLWK
WKHSLVWRQVXSSRUWLQJLQQHUVXUIDFH
$VVHPEOHWKH2ULQJVRQWKHSLVWRQDQGOXEULFDWHWKHID\LQJVXUIDFH
SLVWRQIODQJHZLWKDOLJKWOD\HURIJUHDVH
st
Ungere di grasso gli anelli OR () e montarli nelle viti (). Installare le
tre viti sblocco freno con relativi componenti, come in figura.
1RWD il piano inclinato della spina () deve essere appoggiato contro
il pistone negativo (vedi ingrandimento). Applicare una pressione
dolio di circa 20 bar nel cilindro freno negativo, attraverso la mandata
indicata, in modo da avvitare a fondo le tre viti di sblocco freno. Togliere
la pressione dal cilindro freno negativo e lasciare appoggiare il pistone
negativo all spina ().
Serrare la vite () alla coppia prevista (Sez. C.8) con chiave
dinamometrica.
$SSO\DOLJKWFRDWLQJRIJUHDVHWR2ULQJDQGDVVHPEOHWKHPRQWKH
EROW)LWWKHWKUHHEUDNHUHOHDVHEROWVZLWKWKHLUUHVSHFWLYHSDUWVDV
LQWKHILJXUH
1RWHWKHIODWVXUIDFHUDPSRIWKHSLQPXVWIXOO\VHDWDJDLQVWWKH
QHJDWLYHSLVWRQ$SSO\DQRLOSUHVVXUHRIDERXWEDULQWKHQHJDWLYH
EUDNHF\OLQGHUWKURXJKWKHLQGLFDWHK\GUDXOLFFRQQHFWLRQLQRUGHUWR
VFUHZFRPSOHWHO\WKHWKUHHVFUHZVRIEUDNHUHOHDVH'URSWKHSUHVVXUH
IURPWKHQHJDWLYHEUDNHF\OLQGHUDQGSXVKWKHQHJDWLYHSLVWRQWLOOWKH
SLQ
7LJKWHQ WKH VFUHZ WR WKH SUHVFULEHG WRUTXH 6H] & ZLWK
GLQDPRPHWULFZUHQFK
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Dopo aver steso un leggero strato di grasso nelle superfici di contatto
del pistone ed in special modo negli anelli OR gi montati, inserire il
pistone nella flangia freno e posizionare lattrezzo CA715056 o un
disco piano sul pistone. Con la leva ben ancorata, magari ad un golfare,
esercitare una pressione appena sufficiente ad inserire il pistone nella
flangia freno.
$SSO\DVOLJKWFRDWRIJUHDVHRQWKHSLVWRQVXUIDFHVDQGHVSHFLDOO\RQ
WKH2ULQJVDOUHDG\LQVHUWHGLQVHUWWKHSLVWRQLQWRWKHEUDNHIODQJHDQG
SRVLWLRQWKHVSHFLDOWRRO&$RUDGLVNRQWKHSLVWRQDQGZLWKD
OHYHUDQFKRUHGWRDQH\HEROWH[HUWDSUHVVXUHMXVWHQRXJKWRLQVHUW
WKHSLVWRQLQWRWKHEUDNHIODQJH
Recuperare i componenti dei kit self-adjust e montarli nel pistone come
indicato nella figura.
1RWD fare particolare attenzione al corretto senso di montaggio delle
molle a tazza ().
Avvitare le viti di fissaggio del kit self-adjust e serrarle, con chiave
dinamometrica, alla coppia di serraggio prevista (sez. C.8).
7DNHWKHFRPSRQHQWVRIWKHVHOIDGMVWNLWDQGILWWKHPRQWKHSLVWRQDV
VKRZQLQWKHILJXUH
1RWHEHSDUWLFXODU\FDUHIXOUHJDUGLQJFRUUHFWLQVWDOODWLRQGLUHFWLRQRI
WKHFXSVSULQJV
6FUHZWKHVHFXULQJVFUHZVRIWKHVHOIDGMXVWNLWDQGWLJKWHQWKHPZLWK
DWRUTXHZUHQFKWRWKHVSHFLILHGWLJKWHQLQJWRUTXHVHF&
Inserire sulla flangia freno un nuovo anello OR ().
Sostenere il gruppo scatola differenziale usando un tubo, posizionando
per prima la flangia freno dal lato della corona conica.
Attenzione: rispettare il corretto lato di montaggio della corona conica,
che pu essere inserita invertita. Prima del montaggio posizionare un
nuovo anello () su foro passaggio olio.
,QVHUWDQHZ2ULQJRQWKHEUDNHIODQJH
6XSSRUWWKHGLIIHUHQWLDOER[ZLWKDWXEHSRVLWLRQLQJILUVWWKHEUDNHIODQJH
RQWKHVLGHRIWKHULQJEHYHOJHDU
&DXWLRQUHVSHFWWKHFRUUHFWDVVHPEO\VLGHRIWKHULQJEHYHOJHDUWKDW
FRXOGEHDVVHPEOHGLQYHUWHG,QVHUWEHIRUHWKHDVVHPEO\DQHZULQJ
RQWKHRLOKROH
Montare e serrare la vite superiore e la vite prigioniera (inferiore) di
fissaggio della flangia freno con chiave dinamometrica alla coppia
prevista (Sez. C.8).
$VVHPEOH DQG WLJKWHQ WKH XSSHU IDVWHQLQJ VFUHZ DQG WKH ORZHU
IDVWHQLQJVWXGEROWRIWKHEUDNHIODQJHZLWKG\QDPRPHWULFZUHQFKWR
WKHUHTXHVWHGWRUTXH6HF&
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Dopo aver verificato il corretto lato di assemblaggio della scatola
differenziale, montare la seconda flangia freno dal lato opposto alla
corona conica. Inserire ed avvitare le ghiere di registrazione del gioco
pignone-corona, utilizzando la chiave CA119030 fino ad eliminare il
gioco dei cuscinetti, quindi procedere al rilievo del gioco pignonecorona.
1RWD serrare le ghiere progressivamente senza eccedere.
2QFH WKH FRUUHFW DVVHPEO\ VLGH RI WKH GLIIHUHQWLDO ER[ LW KDV EHHQ
FKHFNHG DVVHPEOH WKH VHFRQG EUDNH IODQJH RQ WKH RSSRVLWH EHYHO
JHDUVLGH,QVHUWDQGVFUHZWKHDGMXVWLQJULQJQXWVRIWKHSLQLRQULQJ
XVLQJWKHZUHQFKZLWK&$WLOOWKHEHDULQJEDFNODVKLVHOLPLQDWHG
7KHQPHDVXUHWKHSLQLRQULQJJHDUEDFNODVK
1RWHWLJKWHQWKHULQJQXWVVWHSE\VWHSZLWKRXWH[FHHGLQJ
Montare lattrezzo speciale CA715055 sul codolo del pignone.
Muovere il codolo del pignone alternativamente ed annotare il gioco
fra pignone e corona, rilevato con un comparatore, in modo che il
palpatore sia a contatto ed a 90 con la superficie della staffetta
dellattrezzo speciale in corrispondenza della tacca di riferimento.
Verificare se il valore del gioco rilevato rientra nel campo predefinito:
PP
Effettuare la registrazione agendo sulle due ghiere con lapposito
attrezzo CA119030.
Registrare le ghiere ricordando che:
- se ilJLRFRULOHYDWRqLQIHULRUH al campo di tolleranza dato, avvitare
la ghiera dal lato opposto alla corona e svitare la ghiera opposta della
stessa quantit;
- se il JLRFRULOHYDWRqVXSHULRUH al campo di tolleranza dato, avvitare
la ghiera dal lato della corona e svitare la ghiera opposta della stessa
quantit.
$VVHPEOHWKHVSHFLDOWRRO&$RQWKHSLQLRQHQG
0RYH WKH SLQLRQ HQG DOWHUQDWLYHO\ DQG QRWH WKH SLQLRQULQJ JHDU
EDFNODVKPHDVXUHGZLWKDFRPSDUDWRUVRWKDWWKHIHHOHULVLQFRQWDFW
DQGDWZLWKWKHEUDFNHWVXUIDFHRIWKHVSHFLDOWRROLQFRUUHVSRQGDQFH
ZLWKWKHUHIHUHQFHPDUN
&KHFNLIWKHPHDVXUHGEDFNODVKYDOXHLVZLWKLQWKHUHTXHVWHGUDQJH
PP
&DUU\RXWWKHDGMXVWPHQWE\RSHUDWLQJRQWKHWZRULQJQXWVZLWKWKH
DSSURSSULDWHWRRO&$
$GMXVWWKHULQJQXWVUHPHPEHULQJWKDW
LIWKHPHDVXUHGEDFNODVKLVOHVVWKDQWKHJLYHQWROHUDQFHUDQJH
VFUHZWKHULQJQXWIURPWKHVLGHRSSRVLWHWRWKHULQJJHDUDQGXQVFUHZ
WKHRSSRVLWHRQHRIWKHVDPHPHDVXUH
LIWKHPHDVXUHGEDFNODVKLVKLJKHUWKDQWKHJLYHQWROHUDQFHUDQJH
VFUHZ WKH ULQJ QXW IURP WKH VLGH RI WKH ULQJ JHDU DQG XQVFUHZ WKH
RSSRVLWHRQHRIWKHVDPHPHDVXUH
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Effettuata la registrazione del gioco pignone-corona verificare anche
che ci sia un minimo di precarico sui cuscinetti della scatola differenziale.
Ripetere lintera sequenza delle operazioni citate fino al raggiungimento
delle condizioni indicate.
2QFH \RX KDYH FDUULHG RXW WKH DGMXVWLQJ RI WKH SLQLRQULQJ JHDU
EDFNODVK FKHFN DOVR WKDW WKHUH LV D PLQLPXP SUHORDGLQJ RQ WKH
GLIIHUHQWLDOER[EHDULQJV
5HSHDWWKHZKROHVHTXHQFHRIWKHDERYHPHQWLRQHGRSHUDWLRQVWLOOWKH
LQGLFDWHGFRQGLWLRQVDUHUHDFKHG
Stabilito il gioco pignone-corona, misurare il precarico totale (7) dei
cuscinetti (sistema pignone-corona), utilizzando un dinamometro a
funicella avvolta sul diametro 34,70 37,80 mm sul codolo scanalato
del pignone.
Il valore misurato deve rientrare nel seguente campo
7 33GD1
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
INFORMAZIONE GENERICA
Per verificare limpronta di contatto dei denti della coppia conica,
sporcare con minio la corona e rilevare il contatto.
Lesame dellimpronta di contatto deve essere eseguito sempre sui
denti della corona conica e su ambedue i fianchi.
*(1(5,&,1)250$7,21
7RWHVWWKHPDUNVRIWKHEHYHOJHDUWHHWKSDLQWWKHULQJJHDUZLWKUHG
OHDGSDLQW
7KHPDUNLQJWHVWVKRXOGEHDOZD\VFDUULHGRXWRQWKHULQJEHYHOJHDU
WHHWKDQGRQERWKVLGHV
2.
Spostamenti per le correzioni:
->spostare il pignone per modifica contatto tipo ;
-> spostare il pignone per modifica contatto tipo =
0RYHPHQWVWRFRUUHFW
!PRYHWKHSLQLRQIRUW\SH;FRQWDFWDGMXVWPHQW
!PRYHWKHSLQLRQIRUW\SH=FRQWDFWDGMXVWPHQW
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Inserire il fermo ghiera ruotando la ghiera il minimo indispensabile per
allinearla al fermo.
Inserire la vite di fissaggio del fermo ghiera ed avvitarla con una chiave
dinamometrica alla coppia prevista (sez. C.8).
,QVHUWWKHULQJQXWUHWDLQHUWXUQLQJWKHULQJQXWVOLJKWO\LQRUGHUWRDOLJQ
LWWRWKHUHWDLQHU
6FUHZ LQ DQG WLJKWHQ WKH VFUHZ RI WKH ULQJ QXW UHWDLQHU ZLWK D
G\QDPRPHWULFZUHQFKWRWKHUHTXHVWHGWRUTXHVHF&
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
( 0RQWDJJLRJUXSSRWUDYHH
JUXSSLIUHQR
( $[OHEHDPWUXPSHWVDQGEUDNH
JURXSVDVVHOPEO\
Prima del montaggio, verificare i segni di riferimento eseguiti in fase
di smontaggio per il corretto posizionamento delle trombe trave.
,QRGHUWRSODFHSUHFLVHO\WKHD[OHEHDPWUXPSHWVEHIRUHDVVHPEO\
FKHFNWKHUHIHUHQFHPDUNVFDUULHGRXWGXULQJGLVDVVHPEO\
Inserire un nuovo anello OR nella sua sede sulla tromba trave. Montare la
tromba sulla flangia, facendo attenzione allallineamento dei fori di fissaggio.
$WWHQ]LRQH Sostenere oppurtunamente i gruppi come gi indicato
nella fase di smontaggio. Avvitare e serrare le viti di fissaggio della
tromba con una chiave dinamometrica alla coppia prevista (sez. C.8).
,QVHUWDQHZ2ULQJLQWRWKHD[OHEHDPWUXPSHWKRXVLQJ$VVHPEOHWKH
D[OHEHDPWUXPSHWRQWKHIODQJHEHLQJFDUHIXOWRWKHIDVWHQLQJKROHV
DOLJQPHQW
:DUQLQJ VXSSRUW WKH JURXSV SURSHUO\ DV DOUHDG\ SRLQWHG RXW IRU
GLVDVVHPEO\SKDVH6FUHZLQDQGWLJKWHQWKHIDVWHQLQJVFUHZVRIWKH
D[OH EHDP WUXPSHW ZLWK D G\QDPRPHWULF ZUHQFK WR WKH UHTXHVWHG
WRUTXHVHF&
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
( 0RQWDJJLRJUXSSRWUDYH
( $[OHEHDPJURXSDVVHPEO\
Montare la boccola del perno snodo superiore nel trave utilizzando il
battitoio CA715034 ed un martello.
Infilare la pista esterna della rotula sferica sulla parte inferiore del trave
con il battitoio CA715034 e un martello.
1RWD per facilitare il montaggio, si consiglia di raffreddare la pista
esterna della rotula sferica a temperature inferiori a -100C.
$VVHPEOHWKHXSSHUNLQJSLQEXVKRQWKHD[OHEHDPZLWKWKHVSHFLDO
WRRO&$DQGDKDPPHU,QVHUWWKHFXSRIWKHEDOOEHDULQJRQ
WKHORZHUSDUWRIWKHD[OHEHDPZLWKWKHVSHFLDOWRRO&$DQGD
KDPPHU
1RWH7RPDNHWKHDVVHPEO\HDVLHULWLVQHFHVVDU\WRFRROWKHFXSRI
WKHEDOOEHDULQJDWDWHPSHUDWXUHOHVVWKDQ&
Montare nel trave la bronzina con il battitoio CA715157 ed un martello.
Riempire per 3/4 la camera dellanello con grasso, applicare pasta
sigillante sulla sua superficie esterna.
Montare lanello di tenuta nel trave con il battitoio CA715402 ed un
martello.
$VVHPEOHWKHEXVKRQWKHD[OHEHDPZLWKWKHVSHFLDOWRRO&$
DQGDKDPPHU
)LOORIWKHULQJFDYLW\ZLWKJUHDVHDQGDSSO\VHDOLQJFRPSRXQGRQ
LWVRXWHUVXUIDFH
$VVHPEOHWKHVHDOULQJRQWKHEHDPZLWKWKHVSHFLDOWRRO&$
DQGDKDPPHU
Lubrificare la boccola ed il labbro dellanello di tenuta.
Inserire il doppio giunto allinterno del trave.
$WWHQ]LRQH non rovinare la tenuta.
/XEULFDWHWKHEXVKDQGWKHVHDOULQJOLS
,QVHUWWKH8-RLQWLQVLGHWKHD[OHEHDP
:DUQLQJEHFDUHIXOQRWWRGDPDJHWKHVHDO
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
( 0RQWDJJLRJUXSSRPR]]RUXRWD
( :KHHOKXEJURXSDVVHPEO\
Piantare la bronzina nella calotta con il battitoio CA119097 ed un
martello o una pressa.
Riempire la camera dellanello di tenuta per 3/4con grasso. Applicare
pasta sigillante sulla superficie metallica esterna e montare lanello di
tenuta nella calotta con il battitoio CA715360 ed un martello.
)RUFHWKHEXVKLQWKHVZLYHOKRXVLQJZLWKWKHVSHFLDOWRRO&$
DQGDKDPPHURUDSUHVV
)LOORIWKHJDVNHWFDYLW\ZLWKJUHDVH$SSO\VHDOLQJFRPSRXQGRQ
WKHRXWHUPHWDOOLFVXUIDFHRIWKHVHDODQGDVVHPEOHWKHVHDOULQJRQ
WKHVZLYHOKRXVLQJZLWKWKHVSHFLDOWRRO&$DQGDKDPPHU
Montare lo spessore sotto la molla a tazza nella parte superiore.
Ingrassare bene le sedi dei perni snodo con grasso specifico (Sez. C.4)
Posizionare le molle a tazza sulle sedi perni snodo.
3XWWKHVKLPXQGHUWKH%HOOHYLOOHZDVKHURQWKHXSSHUSDUW
*UHDVHZHOOWKHNLQJSLQKRXVLQJVZLWKVSHFLILFJUHDVH6HF&
3RVLWLRQWKH%HOOHYLOOHZDVKHUVRQWKHNLQJSLQKRXVLQJV
Posizionare il perno snodo inferiore su di un banco di lavoro e montare
la pista interna della rotula sferica con il battitoio CA715035 sotto
lazione di una pressa.
3RVLWLRQWKHORZHUNLQJSLQRQDZRUNEHQFKDQGDVVHPEOHWKHFRQHRI
WKHVSKHULFDOMRLQWZLWKWKHVSHFLDOWRRO&$XQGHUDSUHVV
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
3HULFROR assicurare il gruppo calotta con una fune.
Lubrificare il labbro dellanello di tenuta nella calotta ed avvolgere
lestremit scanalata dl semiasse con del nastro adesivo sottile, per
non danneggiare lanello di tenuta.
A montaggio avvenuto, rimuovere tutto il nastro protettivo.
Inserendo il semiasse nella calotta, assemblare la calotta al trave.
Montare i due perni snodo inferiore e superiore e serrare le viti del
supporto con chiave dinamometrica alla coppia prevista (Sez. C.8).
1RWD assicurarsi che le molle a tazza rimangano nella loro posizione.
'DQJHUVHFXUHWKHVZLYHOKRXVLQJJURXSZLWKDURSH
/XEULFDWHWKHVHDOULQJOLSDQGSURWHFWWKHVSOLQHGHQGRIWKHD[OHVKDIW
E\ZLQGLQJLWZLWKWKLQDGKHVLYHWDSHWRDYRLGGDPDJHWRWKHVHDOULQJ
$IWHUDVVHPEO\UHPRYHcompletelyWKHDGKHVLYHWDSH
$VVHPEOHWKHVZLYHOKRXVLQJRQWKHD[OHEHDP
$VVHPEOHWKHWZRNLQJSLQVWKHXSSHUDQGWKHORZHUDQGWLJKWHQWKH
UHWDLQLQJVFUHZVZLWKG\QDPRPHWULFZUHQFKWRWKHUHTXHVWHGWRUTXH
6HF&
1RWHPDNHVXUHWKDWWKH%HOOHYLOOHZDVKHUVUHPDLQLQWKHLUSRVLWLRQ
Posizionare il mozzo ruota su di un banco di lavoro e piantare le due
piste esterne dei cuscinetti a rulli conici con il battitoio CA715026 sotto
lazione di una pressa o di un martello.
Applicare la pasta sigillante sulla circonferenza esterna della tenuta
ed inserire lanello di tenuta nel mozzo ruota con il battitoio CA119143
ed un martello.
3RVLWLRQWKHZKHHOKXERQDZRUNEHQFKDQGIRUFHWKHWZRFXSVRIWKH
WDSHUUROOHUEHDULQJVLQSRVLWLRQZLWKWKHVSHFLDOWRRO&$XQGHU
DSUHVVRUZLWKDKDPPHU
$SSO\WKHVHDOLQJFRPSRXQGRQWKHVHDORXWHUFLUFOHDQGLQVHUWWKHVHDO
ULQJLQWRWKHZKHHOKXEZLWKWKHVSHFLDOWRRO&$DQGDKDPPHU
Montare la pista interna del cuscinetto a rulli conici sul codolo della
calotta.
Montare il mozzo ruota sulla calotta e piantare laltra pista interna del
cuscinetto a rulli conici.
$VVHPEOHWKHFRQHRIWKHWDSHUUROOHUEHDULQJRQWKHVZLYHOKRXVLQJ
HQG
$VVHPEOHWKHZKHHOKXERQWKHVZLYHOKRXVLQJDQGIRUFHWKHRWKHU
FRQHRIWKHWDSHUUROOHUEHDULQJLQSRVLWLRQ
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Posizionare il mozzo fermo corona su banco di lavoro e piantare le
boccole a filo con battitoio CA715027.
Almeno due boccole (diametralmente opposte) devono essere
piantate leggermente oltre il filo per essere utilizzate come spine di
centraggio.
3RVLWLRQWKHZKHHOFDUULHURQDZRUNEHQFKDQGIRUFHWKHEXVKHVWRWKH
FDUULHUVXUIDFHOHYHOZLWKWKHVSHFLDOWRRO&$
$W OHDVW WZR EXVKHV GLDPHWULFDOO\RSSRVHG VKRXOG EH VHW VOLJKWO\
KLJKHUWKDQWKHFDUULHUVXUIDFHOHYHOWREHXVHGDVGRZHOSLQV
Preassemblare il gruppo mozzo fermo corona, corona epicicloidale,
con lo speciale anello darresto indicato in figura ().
3UHDVVHPEOH WKH ZKHHO FDUULHU JURXS HSLF\FOLF ULQJ JHDU ZLWK WKH
VSHFLDOVQDSULQJVKRZQLQWKHILJXUH
Montare il gruppo mozzo fermo corona sul mozzo ruota utilizzando le
due boccole sporgenti come spine di centraggio.
$VVHPEOH WKH ZKHHO FDUULHU JURXS RQ WKH ZKHHO KXE XVLQJ WKH WZR
SURMHFWLQJEXVKHVDVGRZHOSLQV
Piantare con il battitoio CA715027 ed un martello tutte le bussole di
centraggio mozzo fino a battuta.
Montare le viti di fissaggio mozzo fermo corona e serrare alla coppia
prevista (Sez. C.8).
)RUFH DOO WKH KXE GRZHO EXVKHV FRPSOHWHO\ ZLWK WKH VSHFLDO WRRO
&$DQGDKDPPHU
$VVHPEOH WKH ZKHHO FDUULHU IDVWHQLQJ VFUHZV DQG WLJKWHQ WR WKH
UHTXHVWHGWRUTXH6HF&
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
&
&
$
%
Infilare nel semiasse del doppio giunto le ralle, lo spessore e bloccare
alla fine con lanello darresto.
,QVHUWWKHULQJDQGWKHVKLPLQWRWKHD[OHVKDIWRIWKH8-RLQWDQGORFN
ZLWKWKHVQDSULQJ
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
( 0RQWDJJLRJUXSSRULGXWWRUH
HSLFLFORLGDOH
( (SLF\FOLFUHGXFWLRQJHDU
DVVHPEO\
Recuperare tutti i componenti del riduttore epicicloidale.
&ROOHFWDOOWKHFRPSRQHQWVRIWKHHSLF\FOLFUHGXFWLRQJHDU
Posizionare su un banco di lavoro il treno porta satelliti.
Inserire nei perni del treno portasatelliti: i satelliti epicicloidali, i rullini
inferiori, i rullini superiori, le ralle e gli anelli darresto.
3RVLWLRQWKHSODQHWDU\FDUULHURQDZRUNEHQFK
,QVHUWWKHSODQHWDU\JHDUWKHORZHUQHHGOHEHDULQJVWKHXSSHUQHHGOH
EHDULQJVWKHWUXVWZDVKHUVDQGWKHVQDSULQJLQWKHSODQHWDU\FDUULHU
SLQV
Inserire un nuovo anello OR sul riduttore epicicloidale.
Montare il gruppo riduttore epicicloidale sul mozzo ruota.
Avvitare le viti di fissaggio e serrare con chiave dinamometrica alla
coppia prevista (Sez. C.8).
$VVHPEOHDQHZ2ULQJRQWKHHSLF\FOLFUHGXFWLRQJHDU
$VVHPEOHWKHHSLF\FOLFUHGXFWLRQJHDURQWKHZKHHOKXE
6FUHZLQWKHIDVWHQLQJVFUHZVDQGWLJKWHQZLWKG\QDPRPHWULFZUHQFK
WRWKHUHTXHVWHGWRUTXH6HF&
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
( 0RQWDJJLRJUXSSRFLOLQGUL
VWHU]R
( 6WHHULQJF\OLQGHUVJURXS
DVVHPEO\
Montare nuovi anelli di tenuta sulla testata del cilindro (), sul pistone
() e nel corpo cilindro ().
$VVHPEOHQHZVHDOULQJVRQWKHF\OLQGHUKHDGRQWKHSLVWRQ
DQGRQWKHF\OLQGHUERG\
Infilare lo stelo premontato nel corpo cilindro.
6OLGHSUHDVVHPEOHGURGLQWRWKHF\OLQGHUERG\
Montare alle estremit dello stelo del martinetto le aste guida
serrandole con chiave dinamometrica alla coppia prevista (Sez. C.8).
Installare sul corpo centrale il cilindro sterzo, completo di aste guida
gi montate sullo stelo.
Montare e serrare le viti di fissaggio del cilindro sterzo con chiave
dinamometrica alla coppia prevista (Sez. C.8)
)LW WKH JXLGH URGV WR WKH HQGV RI WKH F\OLQGHU URG DQG WLJKWHQ ZLWK
G\QDPRPHWULFZUHQFKWRWKHUHTXHVWHGWRUTXH (Sez. C.8).
,QVWDOOWKHVWHHULQJF\OLQGHURQWKHFHQWUDOERG\ZLWKJXLGHURGVDOUHDG\
DVVHPEOHGRQWKHVWHP
$VVHPEOH DQG WLJKWHQ WKH VWHHULQJ F\OLQGHU IDVWHQLQJ VFUHZV ZLWK
G\QDPRPHWULFZUHQFKWRWKHUHTXHVWHGWRUTXH6HF&
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Avvitare o svitare lasta guida di una quantit tale da poter infilare lo
snodo sferico sulla calotta.
1RWD importante svitare il dado di bloccaggio per eseguire questa
operazione.
6FUHZLQRURXWWKHJXLGHURGVRWKDWWKHEDOOMRLQWFDQEHLQVHUWHGLQWR
WKHVZLYHOKRXVLQJ
1RWH LW LV LPSRUWDQW WR XQVFUHZ WKH ORFNLQJ QXW WR FDUU\ RXW WKLV
RSHUDWLRQ
Inserire lo snodo sferico nella propria sede sulla calotta.
Montare e serrare il dado di fissaggio con chiave dinamometrica alla
coppia prevista (Sez.C.8).
,QVHUWWKHEDOOMRLQWLQWRLWVRZQKRXVLQJRQWKHVZLYHOKRXVLQJ
$VVHPEOHDQGWLJKWHQWKHORFNQXWZLWKG\QDPRPHWULFZUHQFKWRWKH
UHTXHVWHGWRUTXH6HF&
Non avvitare il dado di bloccaggio dellasta guida fino a quando non
si effettuata la registrazione della convergenza.
6FUHZLQWKHORFNQXWRIWKHJXLGHURGRQO\ZKHQWKHWRHLQDGMXVWPHQW
KDVEHHQFDUULHGRXW
Rimontare il sensore e fissarlo al centro del cilindro per mezzo di
fascette opportunamente serrate.
1RWD non serrare le fascette definitivamente fino a quando non
vengono effettuate le registrazioni di convergenza e di sterzata.
$VVHPEOHDQGIL[WKHVHQVRULQWKHPLGGOHRIWKHF\OLQGHUE\PHDQVRI
SURSHUO\WLJKWHQHGFODPSV
1RWHQRWWLJKWHQWKHFODPSVFDQEHFRPSOHWHO\WLJKWHQHGRQO\ZKHQ
WKHWRHLQDGMXVWPHQWKDVEHHQFDUULHGRXWDQGVWHHULQJ
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
( 5HJLVWUD]LRQHFRQYHUJHQ]D
( 7RHLQDGMXVWPHQW
Montare 2 barre lineari uguali, lunghe 1 m, sui lati ruota, bloccandole
con due dadi, sui prigionieri mozzo ruota.
$WWHQ]LRQH Le due barre devono essere fissate alla loro mezzeria, in
modo che siano perfettamente perpendicolari alla superficie di
appoggio e parallele allasse del pignone. Allineare al meglio le due
barre.
FP
FP
3XWWZRHTXDORQHPHWHUORQJOLQHDUEDUVRQWKHZKHHOVLGHVDQGORFN
WKHPZLWKWZRQXWVRQWKHZKHHOKXEVWXGEROW
:DUQLQJ7KHWZREDUVVKRXOGEHIL[HGRQWKHLUPLGGOHVRWKDWWKH\
DUHSHUSHQGLFXODUWRWKHVXSSRUWLQJVXUIDFHDQGSDUDOOHOWRWKHSLQLRQ
VKDIW$OLJQWKHWZREDUV
Rilevare con un metro a nastro, dai punti pi estremi delle barre, la
distanza millimetrica (0).
1RWD Prendere il valore minimo oscillando il punto di misurazione.
0HDVXUHWKHGLVWDQFHLQPPEHWZHHQWKHEDUHQGVZLWKDWDSHOLQH0
1RWH.HHSWKHPLQLPXPYDOXHVZLQJLQJWKHPHDVXUHPHQWSRLQW
$ -20
$
0 -50
0
0
st
REVISION DATE:
PHDVXUHG
WRHLQ 0
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Nel caso che la convergenza non sia esatta agire con due chiavi sulle
aste guida avvitando e svitando i due tiranti snodo equamente, in modo
che alla fine rientri nella tolleranza prevista.
,I WRHLQ LV LQFRUUHFW RSHUDWH ZLWK WZR ZUHQFKHV RQ WKH JXLGH URGV
VFUHZLQJLQDQGRXWWKHWZRMRLQWWLHURGVHTXDOO\WLOOWKHWRHLQLVZLWKLQ
WKHUHTXHVWHGWROHUDQFH
Eseguita la regolazione, avvitare i dadi di bloccaggio delle aste guida
alla coppia di serraggio prevista (Sez. C.8)
$IWHUDGMXVWLQJVFUHZLQWKHORFNQXWVRIWKHJXLGHURGVWRWKHUHTXHVWHG
WRUTXH6HF&
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
( 5HJLVWUD]LRQHDQJRORGL
VWHU]DWD
( 6WHHULQJDQJOH
DGMXVWPHQW
Utilizzare le stesse barre montate per la registrazione della
convergenza ed una barra lunga appoggiata perfettamente alla parte
lavorata del corpo centrale (lato pignone), in modo che al massimo
della sterzata le due barre formino un angolo acuto.
8VHWKHVDPHEDUVDVVHPEOHGIRUWKHWRHLQDGMXVWPHQWDQGDORQJ
EDUSHUIHFWO\OHDQWRYHUWKHPDFKLQHGSDUWRIWKHFHQWUDOERG\SLQLRQ
VLGHVRWKDWWKHWZREDUVIRUPDQDFXWHDQJOHDWWKHPD[LPXPVWHHULQJ
Regolare un goniometro allangolo prescritto (Sez C.4) e posizionarlo
sulla barra lunga.
Orientare un lato ruota fino a formare con le due barre langolo fissato
dal goniometro.
Effettuare la regolazione del fermo meccanico di sterzata, avvitando
o svitando le apposite viti in battuta sul corpo trave (in figura),
bloccandole poi con controdado alla coppia di serraggio prescritta
(Sez. C.8).
$GMXVWWKHVWHHULQJPHFKDQLFDOUHWDLQHUVFUHZLQJLQRURXWWKHVSHFLDO
VFUHZVRQWKHEDUERG\VHHILJXUHORFNLQJWKHPZLWKDORFNQXWWRWKH
UHTXHVWHGWRUTXH6HF&
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Ripetere loperazione precedente sia nelle due viti della parte anteriore
che nelle due viti della parte posteriore dellassale.
Sterzare completamente dal lato opposto e ripetere le stesse
operazioni.
5HSHDWWKHSUHYLRXVRSHUDWLRQERWKLQWKHWZRVFUHZVRIWKHD[OHIURQW
SDUWDQGLQWKHWZRVFUHZVRIWKHD[OHUHDUSDUW
6WHHU FRPSOHWHO\ WRZDUGV WKH RWKHU VLGH DQG UHSHDW WKH VDPH
RSHUDWLRQV
Registrare il sensore di sterzata sul martinetto, eseguendo le seguenti
operazioni:
1) allineare le ruote dellassale quanto pi possibile;
2) posizionare il sensore al centro del martinetto in modo che rimanga
attivo solo quando la posizione delle ruote corrisponda al loro
allineamento.
$GMXVWWKHVWHHULQJVHQVRURQWKHF\OLQGHUFDUU\LQJRXWWKHIROORZLQJ
RSHUDWLRQV
DOLJQWKHD[OHZKHHOVDVPXFKDVSRVVLEOH
SRVLWLRQWKHVHQVRULQWKHPLGGOHRIWKHF\OLQGHUVRWKDWLWDFWLYDWHV
RQO\ZKHQWKHZKHHOSRVLWLRQFRUUHVSRQGVWRWKHLUDOLJQPHQW
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
( 0RQWDJJLRVFDWROD
WUDVPLVVLRQH
( 7UDQVPLVVLRQER[
DVVHPEO\
Dopo aver pulito accuratamente la superficie di contatto dellassale
con la scatola di trasmissione, stendere un filo di Loctite 510 sul piano
dappoggio, come in figura.
$IWHU \RX KDYH FDUHIXOO\ FOHDQHG WKH D[OH SDUW LQ FRQWDFW ZLWK WKH
WUDQVPLVVLRQ ER[ DSSO\ D OD\HU RI /RFWLWH RQ WKH VXSSRUWLQJ
VXUIDFHDVSHUILJXUH
Montare la prima semiscatola facendo attenzione al centraggio della
spina.
Stendere un velo di Loctite 270 sul filetto delle viti di fissaggio prima
di montarle.
$VVHPEOHWKHILUVWKDOIER[EHLQJFDUHIXOWRWKHSLQFHQWHULQJ
$SSO\DOD\HURI/RFWLWHRQWKHIDVWHQLQJVFUHZVWKUHDGEHIRUH
DVVHPEOLQJWKHP
Serrare le viti di fissaggio dellla scatola di trasmissione con chiave
dinamometrica alla coppia prevista (Sez. C.8).
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Posizionare laltra semiscatola su una superficie piana. Montare
lanello di tenuta nella sua sede utilizzando il battitoio CA715038 (foro
inferiore).
/RFDWHWKHRWKHUKDOIER[RQDIODWVXUIDFH)LWWKHVHDOULQJLQWRLWVVHDW
XVLQJWKHVSHFLDOWRRO&$ORZHUGULOO
Capovolgere la semiscatola.
Posizionare il cuscinetto dellalbero flangiato inferiore nella relativa
sede.
2YHUWXUQWKHKDOIER[
3RVLWLRQWKHEHDULQJRIWKHORZHUIODQJHGVKDIWLQLWVKRXVLQJ
Inserire la ruota dentata sullalbero flangiato inferiore.
Piantare la ruota dentata ed il cuscinetto sottostante, utilizzando il
battitoio CA715145.
,QVHUWWKHJHDUZKHHORQWKHORZHUIODQJHGVKDIW
)RUFHWKHJHDUZKHHODQGWKHEHDULQJEHORZLQWRSRVLWLRQXVLQJWKH
VSHFLDOWRRO&$
Piantare laltro cuscinetto sullalbero flangiato inferiore, utilizzando il
battitoio CA715145.
)RUFHWKHRWKHUEHDULQJRQWKHORZHUIODQJHGVKDIWXVLQJWKHVSHFLDO
WRRO&$
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Per fissare il tutto, inserire lanello darresto con apposita pinza
sullalbero flangiato inferiore.
,QRUGHUWRIL[WKHZKROHLQVHUWWKHVQDSULQJRQWKHORZHUIODQJHGVKDIW
ZLWKVXLWDEOHSOLHUV
Posizionare la ruota dentata superiore sul banco di lavoro.
Montare i due cuscinetti sulla ruota mediante battitoio CA715403 e
martello.
3RVLWLRQWKHXSSHUJHDUZKHHORQWKHZRUNEHQFK
$VVHPEOH WKH WZR EHDULQJV RQ WKH JHDU XVLQJ WKH VSHFLDO WRRO
&$DQGDKDPPHU
Montare, assestandolo con martello e battitoio, il gruppo ruota dentatacuscinetti nella semiscatola.
$VVHPEOHWKHJHDUZKHHOEHDULQJJURXSDQGVHWLWZLWKKDPPHUDQG
VSHFLDOWRROLQWRWKHKDOIER[
Dopo avere accuratamente pulito le superfici di contatto stendere
uniformemente della Loctite 510.
$IWHUKDYLQJFDUHIXOO\FOHDQHGWKHFRQWDFWVXUIDFHVOD\RII/RFWLWH
XQLIRUPO\
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
Montare la semiscatola su quella fissata allassale facendo attenzione
al centraggio della spina.
Avvitare le viti di fissaggio della scatola e serrarle con chiave
dinamometrica alla coppia prevista (Sez. C.8).
1RWD utilizzare un martello di gomma per far aderire perfettamente le
superfici delle due semiscatole.
$VVHPEOHWKHKDOIER[RQWKHRQHIL[HGWRWKHD[OHEHLQJFDUHIXOWR
WKHSLQFHQWHULQJ
6FUHZLQWKHER[IDVWHQLQJVFUHZVDQGWLJKWHQWKHPZLWKG\QDPRPHWULF
ZUHQFKWRWKHUHTXHVWHGWRUTXH6HF&
1RWHXVHDUXEEHUKDPPHULQRUGHUWROHWWKHWZRKDOIER[HVVXUIDFHV
DGKHUHSHUIHFWO\
Montare sulla flangia motore il relativo OR ben lubrificato.
Assemblare la flangia motore avvitando le relative viti di fissaggio con
chiave dinamometrica alla coppia prevista (Sez. C.8).
*UHDVHWKH2ULQJDQGILWLWWRWKHHQJLQHIODQJH
$VVHPEOHWKHHQJLQHIODQJHE\VFUHZLQJWKHIDVWHQLQJVFUHZVZLWKD
WRUTXHZUHQFKDWWKHFRUUHFWHGWRUTXH6HF&
Ripristinare il collegamento oleo-idraulico tra assale e trasmissione.
Montare il tubo di ricircolo olio, le relative viti di fissaggio e serrarle con
chiave dinamometrica alla coppia prevista (Sez. C.8).
5HVWRUHWKHK\GUDXOLFFRQQHFWLRQEHWZHHQD[OHDQGWUDQVPLVVLRQ
$VVHPEOHWKHRLOUHFLUFXODWLQJSLSHWKHUHODWLYHIDVWHQLQJVFUHZVDQG
WLJKWHQWKHPZLWKG\QDPRPHWULFZUHQFKWRWKHUHTXHVWHGWRUTXH6HF
&
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
( 6EORFFDJJLRIUHQRSDUFKHJJLR
SULPDGHOORVPRQWDJJLR
Attrezzatura:
- chiave a punta esagonale 8 mm
- chiave a cricco reversibile da 3/8 + prolunga da 3
Operazioni di emergenza:
$WWHQ]LRQH BLOCCARE LE RUOTE. Il non farlo pu essere molto
pericoloso o addiritura mortale per loperatore: il veicolo infatti potrebbe
muoversi da solo.
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
( 5LDWWLYD]LRQHIUHQRSDUFKHJJLR
GRSRLOPRQWDJJLR
( 5HDFWLYDWLQJSDUNLQJEUDNHV
DIWHUDVVHPEO\
$WWHQ]LRQH BLOCCARE LE QUATTRO RUOTE. Il non farlo pu
essere molto pericoloso o addiritura mortale per loperatore: il veicolo
infatti potrebbe muoversi da solo.
st
REVISION DATE:
(3$*
23(5$=,21,',0217$**,2
$66(0%/<23(5$7,216
Mod. 26.20M+TB172
( 3URYHGRSRPRQWDJJLR
( 7HVWLQJDIWHUDVVHPEO\
Passo 1
A motore spento, sollevare lassale (L) della ruota motrice
sino a che i pneumatici si siano staccati da terra.
6WHS
:LWKHQJLQHRIIOLIWWKHD[OHLVRWKDWWKHW\UHVJHWDZD\
IURPWKHJURXQG
Passo 2
Ingranare la marcia in modo che il pignone sia bloccato.
6WHS
(QJDJHWKHJHDUVRWKDWWKHSLQLRQJHWVEORFNHG
Passo 3
Con laiuto di unaltra persona collocata al lato opposto,
iniziare la prova di montaggio ruotando per quanto
possibile entrambe le ruote nel senso di marcia avanti.
(Entrambe le ruote dovrebbero bloccarsi dopo poco)
6WHS
:LWKWKHKHOSRIDQRWKHUSHUVRQVWDQGLQJRQWKHRSSRVLWH
VLGHEHJLQWKHDVVHPEO\WHVWLQJE\URWDWLQJDVPXFKDV
SRVVLEOH ERWK WKH ZKHHOV IRUZDUG %RWK WKH ZKHHOV
VKRXOGJHWEORFNHGDIWHUDZKLOH
Passo 4
Con il pignone sempre bloccato, liberare la ruota di
destra e ruotare la ruota di sinistra nel senso (marcia
avanti).
Se il montaggio corretto si dovr verificare che la ruota
giri liberamente senza eccessivi sforzi, e la ruota di
destra ruoti in senso opposto.
Ripetere l'operazione nel senso opposto (retro marcia).
6WHS
.HHSLQJ WKH SLQLRQ EORFNHG IUHH WKH ULJKW ZKHHO DQG
URWDWHWKHOHIWRQHLQWKHOLQHRIPDUFK5RWDWHWKHULJKW
ZKHHOVLQWKHRSSRVLWHGLUHFWLRQ
7KHZKHHOZLOOPRYHIUHHO\ZLWKRXWGLIILFXOW\DQGWKHULJKW
ZKHHOZLOOPRYHLQWKHRSSRVLWHGLUHFWLRQLIWKHDVVHPEO\
KDVEHHQFDUULHGRXWFRUUHFWO\
5HSHDW WKH VDPH RSHUDWLRQ LQ WKH RSSRVLWH GLUHFWLRQ
UHYHUVHJHDU
st
REVISION DATE:
(3$*
Mod. 26.20M+TB172
RICERCA GUASTI
7528%/(6+227,1*
st
REVISION DATE:
5,&(5&$*8$67,
7528%/(6+227,1*
Mod. 26.20M+TB172
352%/(0$
3266,%,/,&$86(
- Rumore di attrito.
352%/(06
l
l
l
l
l
l
l
3266,%/(&$86(6
- Friction noise.
l
l
l
l
l
l
l
,QVWDOOD]LRQHVFRUUHWWDDVVDOHGLIHWWRVR
Correggere linstallazione oppure, se il differenziale non
supera una delle fasi di prova, ripararlo o sostituirlo.
,QFRUUHFWLQVWDOODWLRQGHIHFWLYHD[OH
&RUUHFWLQVWDOODWLRQRUUHSDLURUUHSODFHWKHGLIIHUHQWLDOLQ
FDVHLWGRHVQRWVXUYLYHDQ\RQHRIWKHWHVWSKDVHV
6RYUDFFDULFRHRGLVWULEX]LRQHVFRUUHWWDGHOSHVR
Togliere il peso in eccesso e ridistribuire il carico,
rispettando le istruzioni relative al veicolo.
2YHUORDGLQJLQFRUUHFWZHLJKWGLVWULEXWLRQ
5HPRYH H[FHVVLYH ZHLJKW DQG UHGLVWULEXWH ORDG
IROORZLQJLQVWUXFWLRQVUHODWHGWRWKHYHKLFOH
st
REVISION DATE:
3$*
5,&(5&$*8$67,
7528%/(6+227,1*
Mod. 26.20M+TB172
5DJJLRGLURWD]LRQHGHLSQHXPDWLFLGLYHUVL
Un pneumatico con raggio pi piccolo provoca un
parziale slittamento della ruota quando si applica
energia. L'altro pneumatico con raggio maggiore dovr
sopportare tutto il lavoro. Sostituire il pneumatico o
regolare la pressione di entrambi sino a che il raggio di
rotazione sia uguale.
'LIIHUHQWURWDWLRQUDGLXVRIWKHW\UHV
,IRQHW\UHKDVDVPDOOHUUDGLXVLWZLOOFDXVHSDUWLDOZKHHO
VOLSSLQJZKHQIRUFHLVDSSOLHG7KHRWKHUW\UHZLWKELJJHU
UDGLXVZLOOKDYHWRVXSSRUWDOOWKHZRUN5HSODFHWKHW\UH
RUDGMXVWSUHVVXUHWRKDYHVDPHUDGLXVRQERWKW\UH
6HPLDVVHURWWR
E' sconsigliato usare un veicolo con un solo semiasse.
E' possibile tuttavia spostare il veicolo a vuoto con il
differenziale bloccato per pochi metri.
%URNHQKDOIVKDIW
,WLVQRWDGYLVDEOHWRRSHUDWHWKHYHKLFOHZLWKDEURNHQ
KDOIVKDIW,WLVDFFHSWDEOHWRPRYHWKHYHKLFOHHQJLQH
RIIXQORDGHGDIHZPHWHUVDZD\RQO\
6HPLDVVHSLHJDWR
Sostituire i semiassi.
%HQWKDOIVKDIW
5HSODFHKDOIVKDIW
'LIIHUHQ]LDOHEORFFDWR
Funzionamento anomalo del differenziale e/o rottura del
dispositivo di comando del bloccaggio di comando.
Verificare l'installazione, eventualmente smontare e
verificare i componenti.
I veicoli impostati per angoli di sterzata ampi, possono
procedere a scatti, avere difficolt di sterzo e provocare
un consumo del pneumatico nelle curve strette.
Ridurre l'angolo di sterzata minimo e decelerare quando
il motore inizia a procedere a scatti.
%ORFNHGGLIIHUHQWLDO
$EQRUPDO IXQFWLRQLQJ RI WKH GLIIHUHQWLDO RU EUHDNDJH
EORFNDJHRIFRPPDQGGHYLFH9HULI\DVVHPEO\DQGDOO
FRPSRQHQWV
9HKLFOHV ZLWK ZLGH VWHHULQJ DQJOH PD\ SURFHHG ZLWK
NLFNV KDYH VWHHULQJ GLIILFXOW\ RU FDXVH SQHXPDWLF
ZHDULQJ DW VKDUS WXUQV 5HGXFH WKH VWHHULQJ DQJOH WR
PLQLPXP DQG GHFHOHUDWH ZKHQ WKH YHKLFOH EHJLQV WR
NLFN
$OOLQHDPHQWRVFRUUHWWRGHOODUXRWD
Verificare l'integrit della struttura, e cuscinetti lato
ruota.
,QFRUUHFWZKHHODGMXVWPHQW
9HULI\JURXSLQWHJULW\DQGZKHHOVLGHEHDULQJV
$GMXVWLQJDFFRUGLQJ
3DUWLGHOO
DVVDOHFRQVXPDWHRGLIHWWRVH
Controllare le condizioni della corona dentata,
dell'ingranaggio del pignone, dei cuscinetti, delle
guarnizioni, ecc. Sostituire dove necessario.
6SRLOHGRUZRUQRXWD[OHSDUWV
&KHFNWKHFRQGLWLRQRIULQJJHDUSLQLRQJHDUEHDULQJV
HWF5HSODFHZKHQHYHUQHFHVVDU\
&RUSLHVWUDQHLQHOODVFDWRODGHOO
DVVDOHR
PRQWDJJLRVFRUUHWWRGLDOFXQHVXHSDUWL
Controllare se vi sono corpi estranei. Controllare il
montaggio delle parti dell'assale.
&RQWDPLQDWLRQLQWKHD[OHER[RULQFRUUHFW
DVVHPEO\RISDUWV
/RRNIRUIRUHLJQSDUWLFOHV&KHFNDVVHPEO\RIWKHYDULRXV
SDUWVRIWKHD[OH
5HJROD]LRQLGHOODFRSSLDFRQLFDVFRUUHWWHSDUWL
GLWUDVPLVVLRQHFRQVXPDWH
(ingranaggi di trasmissione, giunti, ecc.). Sostituire o
regolare secondo necessit.
,QFRUUHFWDGMXVWPHQWRIEHYHOJHDUVHW3DUWVRI
WKHWUDQVPLVVLRQZRUQRXW
WUDQVPLVVLRQJHDUV8MRLQWVHWF
5HSODFHRUDGMXVWDVUHTXLUHG
8VRVFRUUHWWRGHOSURGRWWR
Rivedere le istruzioni rilasciate dal produttore del
veicolo.
,QFRUUHFWXVHRIWKHSURGXFW
6HHWKHYHKLFOHSURGXFHUVLQVWUXFWLRQVRQFHDJDLQ
st
REVISION DATE:
3$*
5,&(5&$*8$67,
7528%/(6+227,1*
Mod. 26.20M+TB172
) &RQWUROORHGHVDPHGHLJXDVWL
Questo capitolo offre una guida descrittiva ed esplicativa di problemi che si possono comunemente riscontrare sugli
assali o di avarie che si possono verificare. La guida suggerisce anche le corrette procedure di riparazione.
3UREOHPD
Rottura verso l'estremit esterna del
dente corona dentata
&DXVD
5LSDUD]LRQHFRQVLJOLDWD
1. Funzionamento prolungato a
temperatura eccessiva.
2. Lubrificante scorretto
3. Livello dell'olio basso
4. Lubrificante sporco.
1. Lubrificazione insufficiente
2. Lubrificante sporco
3. Uso estremamente intenso
4. Consumo normale
5. Dado del pignone allentato.
Sostituire i cuscinettii.
Usare il lubrificante corretto, riempire fino
al giusto livello e sostituirlo agli intervalli
raccomandati.
1. Uso intenso
2. Dado del pignone allentato
3. Gioco assiale del pignone
Sostituire la flangia
Controllare che la scanalatura del pignone
non sia eccessivamente consumata
Sostituire corona dentata e pignone, se
necessario.
1. Uso intenso
2. Sovraccarico continuo
st
REVISION DATE:
)3$*
5,&(5&$*8$67,
7528%/(6+227,1*
Mod. 26.20M+TB172
3UREOHPD
&DXVD
5LSDUD]LRQHFRQVLJOLDWD
Uso intenso
1. Lubrificazione insufficiente
2. Lubrificazione scorretta
3. Lubrificante sporco
1. Uso intenso
2. Gioco assiale del pignone eccessivo
3. Lubrificazione inadeguata
4. Lubrificante sporco
Sostituire il cuscinetto
Controllare il gioco assiale del pignone
Usare il lubrificante corretto, riempire fino
al giusto livello e sostituirlo agli intervalli
raccomandati.
Sostituire il semiasse
Sostituire il semiasse
Controllare la distorsione del corpo trave.
Accertarsi che il sostegno della ruota non
sia consumato o mal regolato.
st
REVISION DATE:
)3$*
5,&(5&$*8$67,
7528%/(6+227,1*
Mod. 26.20M+TB172
) 7URXEOHVKRRWLQJ
7KLVFKDSWHULVDGHVFULSWLYHDQGH[SODQDWRU\JXLGHWRFRPPRQD[OHSUREOHPV7KLVJXLGHVXJJHVWVWKHUHSDLUFRUUHFW
SURFHGXUHVWREHIROORZHG
3UREOHP
&DXVH
$FWLRQ
5LQJJHDUWRRWKEURNHQDWWKHRXWHUVLGH
([FHVVLYHJHDUORDGFRPSDUHGWRWKH
RQHIRUHVHHQ
,QFRUUHFWJHDUDGMXVWPHQWH[FHVVLYH
EDFNODVK
3LQLRQQXWORRVHQHG
5HSODFHEHYHOJHDUVHW
)ROORZFDUHIXOO\WKHUHFRPPHQGHG
RSHUDWLRQVIRUWKHDGMXVWPHQWRIEHYHOJHDU
VHWEDFNODVK
5LQJJHDUWRRWKEURNHQVLGH
/RDGEXPS
,QFRUUHFWJHDUDGMXVWPHQWLQVXIILFLHQW
EDFNODVK
3LQLRQQXWORRVHQHG
5HSODFHEHYHOJHDUVHW
)ROORZFDUHIXOO\WKHUHFRPPHQGHG
RSHUDWLRQVIRUWKHDGMXVWPHQWRIEHYHOJHDU
VHWEDFNODVK
3LQLRQRUULQJJHDUWHHWKRUZRUQ
,QVXIILFLHQWOXEULFDWLRQ
&RQWDPLQDWHGRLO
,QFRUUHFWOXEULFDWLRQRUGHSOHWHG
DGGLWLYHV
:RUQRXWSLQLRQEHDULQJVWKDWFDXVHDQ
LQFRUUHFWSLQLRQD[OHEDFNODVKDQGZURQJ
FRQWDFWEHWZHHQSLQLRQDQGULQJ
5HSODFHEHYHOJHDUVHW
)ROORZFDUHIXOO\WKHUHFRPPHQGHG
RSHUDWLRQVIRUWKHDGMXVWPHQWRIEHYHOJHDU
VHWEDFNODVK
8VHFRUUHFWOXEULFDQWVILOOXSWRWKHULJKW
OHYHOVDQGUHSODFHDFFRUGLQJWRWKH
UHFRPPHQGHGSURJUDP
2YHUKHDWHGULQJDQGSLQLRQWHHWK6HHLI 3URORQJHGIXQFWLRQLQJDWKLJK
JHDUWHHWKKDYHIDGHG
WHPSHUDWXUHV
,QFRUUHFWOXEULFDWLRQ
/RZRLOOHYHO
&RQWDPLQDWHGRLO
5HSODFHEHYHOJHDUVHW
8VHSURSHUOXEULFDWLRQILOOXSWRULJKWOHYHO
DQGUHSODFHDWUHFRPPHQGHGSURJUDP
3LQLRQWHHWKSLWWLQJ
([FHVVLYHXVH
,QVXIILFLHQWOXEULFDWLRQ
5HSODFHEHYHOJHDUVHW
8VHFRUUHFWOXEULFDWLRQILOOXSWRWKHULJKW
OHYHODQGVXEVWLWXWHDWUHFRPPHQGHG
LQWHUYDOV
$[OHEHDPERG\EHQW
9HKLFOHRYHUORDGHG
9HKLFOH
VDFFLGHQW
/RDGEXPS
5HSODFHD[OHEHDPERG\
:RUQRXWRUSLWWHGEHDULQJV
,QVXIILFLHQWOXEULFDWLRQ
&RQWDPLQDWHGRLO
([FHVVLYHXVH
1RUPDOZHDURXW
3LQLRQQXWORRVHQHG
5HSODFHEHDULQJV
8VHFRUUHFWOXEULFDWLRQILOOXSWRWKHULJKW
OHYHODQGUHSODFHDWUHFRPPHQGHG
LQWHUYDOV
2LOOHDNDJHIRUPJDVNHWVDQGVHDOV
3URORQJHGIXQFWLRQLQJDWKLJK
WHPSHUDWXUHRIWKHRLO
2LOJDVNHWDVVHPEOHGLQFRUUHFWO\
6HDOOLSGDPDJHG
&RQWDPLQDWHGRLO
5HSODFHWKHJDVNHWRUVHDODQGPDWFKLQJ
VXUIDFHLIGDPDJHG
8VHFRUUHFWOXEULFDWLRQDQGUHSODFHDW
UHFRPPHQGHGLQWHUYDOV
([FHVVLYHZHDULQJRXWRILQSXWIODQJH
VSOLQH
([KDXVWLYHXVH
3LQLRQQXWORRVHQHG
3LQLRQD[OHEDFNODVK
5HSODFHWKHIODQJH
&KHFNWKDWWKHSLQLRQVSOLQHLVQRW
H[FHVVLYHO\ZRUQRXW
5HSODFHEHYHOJHDUVHWLIUHTXLUHG
)DWLJXHIDLOXUHRISLQLRQWHHWK
6HHLIWKHIUDFWXUHOLQHLVZHOOGHILQHG
ZDYHOLQHVEHDFKOLQHV
([KDXVWLYHXVH
&RQWLQXRVRYHUORDG
5HSODFHEHYHOJHDUVHW
3LQLRQDQGULQJWHHWKEUHDNDJH
&UDVKORDGRIGLIIHUHQWLDOFRPSRQHQWV
&KHFNDQGRUUHSODFHRWKHUGLIIHUHQWLDO
FRPSRQHQWV
st
REVISION DATE:
)3$*
5,&(5&$*8$67,
7528%/(6+227,1*
Mod. 26.20M+TB172
3UREOHP
&DXVH
$FWLRQ
6LGHJHDUVSOLQHZRUQRXW
5HSODFHDOOVFUDWFKHGZDVKHUV
([FHVVLYHEDFNODVK
([FHVVLYHXVH
5HSODFHGLIIHUHQWLDOJHDUJURXS
5HSODFHKDOIVKDIWLIUHTXLUHG
7KUXVWZDVKHUVXUIDFHZRUQRXWRU
VFUDWFKHG
,QVXIILFLHQWOXEULFDWLRQ
,QFRUUHFWOXEULFDWLRQ
&RQWDPLQDWHGRLO
8VHFRUUHFWOXEULFDWLRQDQGILOOXSWRULJKW
OHYHO
5HSODFHDWLQWHUYDOVUHFRPPHQGHG
5HSODFHDOOVFUDWFKHGZDVKHUVDQGWKRVH
ZLWKPPWKLFNQHVVORZHUWKDQWKHQHZ
RQHV
,QQHUGLDPHWHURIWDSHUHGUROOHUEHDULQJ
ZRUQRXW
([FHVVLYHXVH
([FHVVLYHSLQLRQD[LDOEDFNODVK
,QVXIILFLHQWOXEULFDWLRQ
&RQWDPLQDWHGRLO
5HSODFHEHDULQJ
&KHFNSLQLRQD[LDOEDFNODVK
8VHSURSHUOXEULFDWLRQILOOXSWRULJKWOHYHO
DQGUHSODFHDWUHFRPPHQGHGLQWHUYDOV
%HQWRUEURNHQKDOIVKDIW
9HKLFOHLQWHQVLYHO\RSHUDWHGRURYHUORDGHG 5HSODFH
+DOIVKDIWEURNHQDWZKHHOVLGH
:KHHOVXSSRUWORRVHQHG
%HDPERG\EHQW
st
REVISION DATE:
5HSODFH
&KHFNWKDWZKHHOVXSSRUWLVQRWZRUQRXW
RUZURQJO\DGMXVWHG
)3$*
5,&(5&$*8$67,
7528%/(6+227,1*
Mod. 26.20M+TB172
) 'LDJQRVLSHUSUREOHPLDOO
DVVDOH
3UREOHPD
Rumore durante la guida
&DXVD
1. Gioco tra corona dentata e pignone
eccessivo
2. Pignone e corona dentata consumati
3. Cuscinetti del pignone consumati
4. Cuscinetti del pignone allentati
5. Gioco assiale del pignone eccessivo
6. Cuscinetti del differenziale consumati
7. Cuscinetti del differenziale allentati
8. Eccessiva scentratura della corona
dentata
9. Livello lubrificante basso
10. Lubrificante di grado povero od errato
11. Semiasse piegato
5LSDUD]LRQHFRQVLJOLDWD
1. Regolare
2. Sostituire
3. Sostituire
4. Regolare
5. Regolare
6. Sostituire
7. Regolare
8. Sostituire
9. Rabboccare
10. Sostituire
11. Sostituire
Rumore intermittente
Rumore costante
1. Sostituire
Rumore in curva
st
REVISION DATE:
2. Sostituire
3. Sostituire
4. Sostituire
2. Sostituire
3. Sostituire
4. Sostituire
)3$*
5,&(5&$*8$67,
7528%/(6+227,1*
Mod. 26.20M+TB172
) $[OHSUREOHPDQGGLDJQRVLV
3UREOHP
1RLVHZKLOHGULYLQJ
&DXVH
([FHVVLYHEDFNODVKEHWZHHQSLQLRQDQG
ULQJJHDU
:RUQRXWSLQLRQDQGJHDUULQJ
:RUQRXWSLQLRQEHDULQJV
3LQLRQEHDULQJVORRVHQHG
([FHVVLYHD[LDOSLQLRQEDFNODVK
:RUQRXWGLIIHUHQWLDOEHDULQJV
'LIIHUHQWLDOEHDULQJVORRVHQHG
5LQJJHDURXWRIURXQGQHVV
/RZOXEULFDQWOHYHO
3RRURUZURQJOXEULFDQW
%HQWKDOIVKDIW
$FWLRQ
$GMXVW
5HSODFH
5HSODFH
$GMXVW
$GMXVW
5HSODFH
$GMXVW
5HSODFH
2LOOHYHO
5HSODFH
5HSODFH
1RLVHZKLOHGULYLQJLQQHXWUDO
1RLVHFRPLQJIURPD[OHDUHXVXDOO\
5HSODFHRUDGMXVWVHHDERYH
KHDUGZKHQYHKLFOHPRYHVLQQHXWUDOJHDU
EXWDUHQRWORXG
,QFRUUHFWEDFNODVKEHWZHHQSLQLRQDQG 5HSODFH
ULQJVRXQGKHDUGZKLOHGHFHOHUDWLQJ
GLVDSSHDUVZKLOHLQFUHDVLQJWKHVSHHG
3LQLRQRULQSXWIODQJHZRUQRXW
$GMXVW
,QWHUPLWWHQWQRLVH
5LQJJHDUGDPDJHG
'LIIHUHQWLDOER[EROWVORRVHQHG
5HSODFHEHYHOJHDUVHW
7LJKWHQWRWRUTXH
&RQVWDQWQRLVH
5LQJJHDUWHHWKRUSLQLRQGDPDJHG
:RUQRXWEHDULQJV
3LQLRQVSOLQHZRUQRXW
%HQWKDOIVKDIW
5HSODFHEHYHOJHDUVHW
5HSODFH
5HSODFH
5HSODFH
1RLVHZKLOHVHHULQJ
:RUQRXWGLIIHUHQWLDOJHDUV
:RUQRXWGLIIHUHQWLDOER[RUVSLGHU
'LIIHUHQWLDOWKUXVWZDVKHUVZRUQRXW
+DOIVKDIWVSOLQHZRUQRXW
5HSODFH
5HSODFH
5HSODFH
5HSODFH
st
REVISION DATE:
)3$*
Mod. 26.20M+TB172
ATTREZZI SPECIALI
63(&,$/722/6
st
REVISION DATE:
$775(==,63(&,$/,
63(&,$/722/6
Mod. 26.20M+TB172
* $WWUH]]LVSHFLDOL
* 6SHFLDOWRROV
Chiave per ghiera
&$
5LQJQXWZUHQFK
&$
Manico intercambiabile
&$
,QWHUFKDQJHEOHKDQGOH
&$
Battitoio bronzina
&$
'ULYHUIRUVZLYHOEXVK
&$
st
REVISION DATE:
*3$*
$775(==,63(&,$/,
63(&,$/722/6
Mod. 26.20M+TB172
Chiave per ghiera pignone
&$
3LQLRQORFNQXWZUHQFK
&$
Battitoio anello di tenuta
&$
2LOVHDOGULYHU
&$
Battitoio anello interno cuscinetto
&$
%HDULQJLQQHUULQJGULYHU
&$
Chiave blocca codolo pignone
&$
3LQLRQVKDIWORFNZUHQFK
&$
st
REVISION DATE:
*3$*
$775(==,63(&,$/,
63(&,$/722/6
Mod. 26.20M+TB172
Battitoio cuscinetto anello interno
&$
%HDULQJFRQHGULYHU
&$
Battitoio per bussole
&$
%XVKGULYHU
&$
Battitoio per boccola
&$
%XVKGULYHU
&$
Battitoio per nodo sferico
&$
'ULYHUIRUEDOOMRLQW
&$
st
REVISION DATE:
*3$*
$775(==,63(&,$/,
63(&,$/722/6
Mod. 26.20M+TB172
Battitoio anello di tenuta
&$
2LOVHDOGULYHU
&$
Falso pignone
&$
)DOVHSLQLRQ
&$
Boccola misurazione dstanziale con falso pignone
&$
%XVKLQJIRUVSDFHUPHDVXUHPHQWZLWKIDOVHSLQLRQ
&$
Attrezzatura per rilievo gioco
&$
.LWIRUEDFNODVKPHDVXUHPHQW
&$
st
REVISION DATE:
*3$*
$775(==,63(&,$/,
63(&,$/722/6
Mod. 26.20M+TB172
Inserimento pistone su flangia freno
&$
3LVWRQLQWURGXFWLRQRQEUDNHIODQJH
&$
Battitoio cuscinetto su ingranaggio
&$
%HDULQJGULYHURQJHDU
&$
Battitoio per bronzina
&$
'ULYHUIRUEXVK
&$
Battitoio anello di tenuta
&$
2LOVHDOGULYHU
&$
st
REVISION DATE:
*3$*
$775(==,63(&,$/,
63(&,$/722/6
Mod. 26.20M+TB172
Battitoio cuscinetto su flangia
&$
%HDULQJGULYHURQEHDULQJ
&$
Battitoio anello tenuta su calotta
&$
6ZLYHOVHDOULQJGULYHU
&$
Attrezzatura per montaggio piste esterne dei cuscinetti corpo centrale
&$
.LWIRUEHDULQJFXSVDVVHPEO\LQWKHFHQWUDOKRXVLQJ
&$
Battitoio anello di tenuta su tromba
&$
+RUQVHDOULQJGULYHU
&$
st
REVISION DATE:
*3$*
$775(==,63(&,$/,
63(&,$/722/6
Mod. 26.20M+TB172
Battitoio per cuscinetto su ingranaggio
&$
'ULYHUIRUSLQLRQEHDULQJFRQH
&$
st
REVISION DATE:
*3$*
JLG EQS
Z.I. De Beaulieu
47400 Fuillet
France
Phone: (33) 553 848 584
Fax: (33) 553 848 588
JLG Polska
UI. Krolewska
00-060 Warsawa
Poland
Phone: (48) 914 320 245
Fax: (48) 914 358 200
Plataformas Elevadoras
JLG Iberica, S.L.
Trapadella, 2
P.I. Castellbisbal Sur
08755Castellbisbal, Barcelona
Spain
Phone: (34) 937 724 700
Fax: (34) 937 711 762