Вы находитесь на странице: 1из 20

Voc pode ler as recomendaes contidas no guia do usurio, no guia de tcnico ou no guia de instalao para YAMAHA KX61 .

Voc vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a YAMAHA KX61 no manual do usurio (informao, especificaes,
recomendaes de segurana, tamanho, acessrios, etc). Instrues detalhadas para o uso esto no Guia do Usurio.
Manual do usurio YAMAHA KX61
Guia do usurio YAMAHA KX61
Manual de instrues YAMAHA KX61
Instrues de uso YAMAHA KX61
Instrues de utilizao YAMAHA KX61

Seu manual do usurio


YAMAHA KX61
http://pt.yourpdfguides.com/dref/2706195

Resumo do manual:
Este produto tambm pode conter baterias recarregveis comuns. Antes de recarregar uma bateria, certifique-se de que ela recarregvel e que o
carregador a ser usado adequado bateria. Ao instalar as baterias, no misture novas com usadas, nem baterias de tipo diferente. As baterias devem ser
instaladas corretamente. A instalao incorreta e o uso de baterias de tipos diferentes podem acarretar em super-aquecimento ou ruptura do invlucro da
bateria. Aviso: No tente desmontar nem coloque para incinerar a bateria. Mantenha-as longe do alcance de crianas. Desfaa-se das baterias usadas
conforme os regulamentos da sua cidade. Verifique nas lojas que trabalham com baterias o que fazer para se desfazer delas. Como se desfazer do produto:
Caso este produto se danifique a ponto de no ter conserto, ou se por alguma razo sua vida til for considerada expirada, favor observar as leis federais,
estaduais e municipais que definem como se desfazer de produtos que contenham baterias, plsticos, chumbo, etc.
AVISO: No coloque o produto em uma posio em que as pessoas possam pisar ou tropear nos cabos de alimentao ou de conexo, ou que possam cair
objetos sobre ele. No recomendado o uso de extenso para o cabo de alimentao! Se for preciso usar uma extenso, a bitola mnima para um cabo de 83
cm (ou menos) 18 AWG. Quanto menor o valor AWG maior ser a capacidade de corrente do cabo. Para cabos mais longos, consulte um eletricista. Este
produto deve ser usado somente com os componentes que o acompanham, ou com suportes recomendados pela Yamaha.
Caso sejam usados outros acessrios, observe todas as instrues de segurana que os acompanham. ESPECIFICAES SUJEITAS A ALTERAO: A
informao contida neste manual foi assumida como correta na ocasio da sua publicao. Entretanto, a Yamaha reserva o direito de alterar ou modificar
qualquer das especificaes, sem obrigao de avisar ou de atualizar as unidades existentes. Este produto, tanto individualmente quanto em combinao com
um amplificador e fone de ouvido ou caixa(s) acstica(s), capaz de produzir nveis sonoros que podem causar perda permanente da audio. NO o utilize
durante muito tempo com um nvel de volume alto ou que seja desconfortvel.
Caso voc perceba perda de audio ou zumbido nos ouvidos, consulte um mdico. IMPORTANTE: Quanto maior o volume do som, mais rpido surgiro os
danos. Alguns produtos da Yamaha podem ter bancos ou estruturas fornecidas com o produto ou oferecidas como acessrios opcionais. Alguns desses itens
foram projetados para serem montados ou instalados pela loja. Favor certificar-se de que os bancos esto firmes e estveis e que qualquer estrutura opcional
(quando for o caso) est segura ANTES de usar. Os bancos fornecidos pela Yamaha so projetados para se sentar neles. No use-os para outras finalidades.
PLACA DE IDENTIFICAO: A placa de identificao est localizada embaixo do produto. O nmero do modelo, o nmero de srie, os requisitos de
alimentao, etc., esto nessa placa.
Anote o nmero do modelo, o nmero de srie, e a data da compra nos campos abaixo e guarde este manual como registro permanente da sua compra.
NOTA: Os custos de servios decorrentes do desconhecimento de como operar uma funo ou efeito (quando o produto est operando como projetado) no
esto cobertos pela garantia do fabricante, e so, portanto, de responsabilidade do proprietrio. Favor ler este manual com ateno e consultar a loja antes
de solicitar o servio. Modelo: Nmero de Srie: Data da compra: QUESTES AMBIENTAIS: A Yamaha se empenha em fabricar produtos que sejam tanto
seguros para o usurio quanto adequados ao meioambiente. Ns acreditamos sinceramente que nossos produtos e mtodos de produo atendem a esses
objetivos. Em obedincia tanto ao texto quanto s intenes da lei, gostaramos que voc atentasse para o seguinte: FAVOR GUARDAR ESTE MANUAL
PRECAUES FAVOR LER COM ATENO ANTES DE PROSSEGUIR *Guarde este manual em lugar seguro para o caso de necessitar no futuro. AVISO
Siga sempre as precaues bsicas listadas abaixo para evitar a possibilidade de prejuzos srios ou mesmo morte por choque eltrico, curto-circuito, danos,
incndio, ou outros riscos. Estas precaues incluem, mas no se limitam, ao seguinte: Fonte de alimentao / adaptador AC Use o equipamento somente
na voltagem especificada. A vol tagem requerida est impressa na placa de identificao do equipamento. Use somente a fonte de alimentao especificada
(PA-3C, PA-130 ou equivalente recomendada pela Yamaha).
Usar uma fonte de alimentao inadequada pode causar danos ao instrumento ou superaquecimento. Verifique periodicamente o conector (plugue) e
remova qualquer sujeira ou poeira acumulada. No deixe o fio da fonte de alimentao prximo a fontes de calor, tais como aquecedores ou radiadores,
no dobre -o excessivamente, no coloque objetos sobre ele e nem deixe-o numa posio que algum possa pisar ou tropear. Advertncia sobre gua No
exponha o equipamento chuva, nem use-o prximo gua ou em condies de umidade. No coloque recipientes com lquido que possa ser derramado
sobre suas aberturas.
Se cair algum lquido dentro do equipamento, desligue-o imediatamente e desconecte-o da tomada da rede eltrica. Em seguida, leve -o para ser
inspecionado por pessoal tcnico qualificado pela Yamaha. Nunca insira ou remova a tomada de energia com as mos molhadas. Advertncia sobre fogo
No coloque objetos acesos, tais como velas, sobre o equipamento, pois o objeto poder cair e causar incndio. No abra No abra o equipamento, nem
tente desmontar as partes internas ou modific-las de qualquer maneira.
O equipamento no possui ajustes internos a serem feitos pelo usurio. Se o funcionamento no estiver correto, pare de utiliz-lo imediatamente e leve-o
para ser inspecionado por pessoal qualificado pela Yamaha.

Seu manual do usurio


YAMAHA KX61
http://pt.yourpdfguides.com/dref/2706195

Se perceber alguma anormalidade Se a fonte de alimentao, os pinos da tomada ou o cabo USB estiverem gastos ou danificados, ou se repentinamente
ocorrer perda de som durante o uso do equipamento, ou se surgir algum odor diferente ou fumaa, desligue o equipamento imediatamente, desconecte-o da
tomada da rede eltrica, desconecte o cabo USB e leve o equipamento ao servio de assistncia tcnica autorizada da Yamaha. CUIDADO Siga sempre as
precaues bsicas listadas abaixo para evitar a possibilidade de danos srios a voc e a outros, ou danos ao equipamento ou outros bens. Estas precaues
incluem, mas no se limitam, ao seguinte: Fonte de alimentao / adaptador AC Ao desconectar a tomada de energia da rede eltrica sempre puxe pela
tomada, nunca pelo cabo. Desconecte a tomada da rede eltrica sempre que no estiver usando o equipamento, ou em caso de tempestade com descargas
eltricas. No conecte o equipamento rede eltrica usando um benjamim. Isso poder causar baixa qualidade sonora ou superaquecimento na tomada.
Localizao No exponha o equipamento a poeira excessiva, vibraes, calor ou frio extremos (tais como insolao direta, prximo a aquecedor, ou dentro
do carro durante o dia), para evitar deformao do painel ou danos aos componentes internos . No use o equipamento prximo a TV, rdio, telefone
celular, ou outros dispositivos, pois poder produzir rud o tanto no prprio equipamento como nos aparelhos de TV e rdio .
No coloque o equipamento em local instvel de onde possa cair acidentalmente. Antes de mover o equipamento, desconecte o adaptador AC e todos os
cabos. (3)-11 4 Manual do Proprietrio Ao instalar o equipamento, certifique-se de que a tomada da rede eltrica pode ser acessada facilmente. Caso haja
algum problema ou mau funcionamento, desligue imediatamente o equipamento e desconecte-o da rede eltrica. Mesmo quando chave de alimentao est
desligada (off), ainda existe uma pequena corrente eltrica fluindo para o equipamento. Quando no for usar o equipamento por um longo tempo, desconecte
o adaptador AC da tomada da rede eltrica. Conexes Desligue todos os equipamentos antes de conect -los uns aos outros. Antes de ligar os
equipamentos, ajuste seus volumes para o mnimo. Aumente os volumes gradualmente enquanto toca o equipamento at obter o volume desejvel. Nunca
insira papel, metais ou outros objetos nas fendas do painel.
Se isso acontecer, desligue o equipamento imediatamente, retire a tomada da rede eltrica e leve o equipamento assistncia tcnica autorizada Yamaha.
No coloque objetos de vinil, plstico ou borracha sobre o equipamento, pois isso pode descolorir o painel ou o teclado. No coloque seu peso ou objetos
pesados sobre o equipamento, e no use fora excessiva nos botes, chaves e conectores. No use o equipamento com volume alto ou desconfortvel durante
longo perodo de tempo, pois isso pode causar perda permanente da audio. Caso voc perceba perda de audio ou zumbido nos ouvidos, consulte um
mdico.
Manuteno Use pano macio e seco para limpar o equipamento. No use removedores de tinta, solventes, fluidos de limpeza ou panos co m produtos
qumicos. Armazenando dados Salvando e armazenando os dados de controle criados Os dados de Control Template criados usando um computador ou
atravs do painel de operao do KX sero armazenados na memria interna do KX. Os dados armazenados podem ser perdidos por causa de mau
funcionamentos ou de operao incorreta. Salve os dados importantes em um computador usando o software especial KX Editor (pgina 6).
Cuidados ao manusear No insira o dedo ou a mo em qualquer fenda do instrumento. A Yamaha no pode ser responsabilizada por danos causados pelo
uso inadequado ou por modificaes efetuadas no equipamento, ou por dados que possam ser perdidos ou destrudos. Sempre desligue o instrumento quando
no o estiver usando. Mesmo com a chave na posio "STANDBY", existe ainda uma pequena corrente eltrica fluindo para o equipame nto. Quando no for
usar o equipamento por um longo perodo de tempo, desconecte o adaptador AC da tomada da rede eltrica. OBSEo de pistas e a seleo de programas
(timbres de instrumentos). Quatro botes rotativos para controle de vrios parmetros em tempo real Estes versteis botes do a voc controle em tempo
real sobre os parmetros de seu plug-in VSTi. Simplesmente selecione o modelo de controle (Control Template) do VSTi que voc deseja controlar (j vm
includos internamente 30 modelos pr-programados), e voc poder usar os quatro botes para controlar remotamente o som de seu VSTi. Muitos VSTi
populares so cobertos pelos modelos; mas voc tambm pode criar/personalizar seu prprio modelo para usar com seu VSTi favorito. Poderosa funo de
arpejo O KX tambm possui uma funo de arpejo interna, que permite executar facilmente vrios padres rtmicos e frases "seqenciadas", dependendo das
notas que voc tocar.
Isto inclui uma ampla variedade de arpejos similares aos dos antigos sintetizadores analgicos, riffs de guitarra/baixo e padres rtmicos de
bateria/percusso -- todos podem ser disparados instantaneamente e fornecem automaticamente um acompanhamento dinmico e real para a sua execuo.
Alimentao via USB O KX pode ser alimentado atravs de um conector USB do seu computador. Isto significa que voc pode simplesmente conectar o KX a
uma porta USB do seu computador, sem ter que se preocupar em conectar uma fonte de alimentao (adaptador AC). Acessrios Includos Fonte de
alimentao / adaptador AC (PA-3C, PA-130, ou equivalente)* Manual do Proprietrio (este livro) Cabo USB DVD-ROM com o Cubase AI4 DVD-ROM
TOOLS to KX * Pode no estar includo dependendo da sua localidade.

Seu manual do usurio


YAMAHA KX61
http://pt.yourpdfguides.com/dref/2706195

Por favor confira com seu revendedor Yamaha. KX Editor O KX Editor um software especial que fornece ferramentas teis de edio para o KX e suas
configuraes. Voc pode obter este software no site Yamaha indicado abaixo: http://www.yamahasynth.com/ 6 Manual do Proprietrio Sobre o software
incluso Sobre o software incluso Avisos especiais sobre os discos inclusos CUIDADO Este disco contm um software e no para ser usado em sistemas de
udio/vdeo (aparelhos de CD e/ou DVD, etc.).
No tente usar o disco em um equipamento que no seja o computador. Aviso Especial Os copyrights do driver USB-MIDI e Extensions for Steinberg DAW
(contidos no DVD-ROM TOOLS for KX) so de propriedade exclusiva da Yamaha Corporation. O software incluso no DVD-ROM Cubase AI4 e seus
respectivos copyrights so de propriedade exclusiva da Steinberg Media Technologies GmbH. Note que a Yamaha no fornece suporte tcnico para o Cubase
AI4 no DVD-ROM. As ferramentas VSTi contidas na pasta "VSTis" do DVD-ROM TOOLS for KX e os seus copyrights so de propriedade exclusiva de suas
respectivas empresas.
Note que a Yamaha no fornece suporte tcnico para o software do DVD-ROM. O uso do software e deste manual determinado por um acordo de licena
pelo qual o comprador concorda plenamente ao romper o selo da embalagem do software (favor ler atentamente o Acordo de Licena de Software no final
deste manual antes de instal-lo). expressamente proibida a cpia do software, no todo ou em parte, por quaisquer meios, sem a autorizao por escrito
do fabricante. A Yamaha no faz representaes ou d garantias com relao ao uso do software e no pode ser responsabilizada pelos resultados do seu
uso. As atualizaes futuras de softwares e sistema e quaisquer mudanas nas especificaes e funes sero anunciadas separadamente no site da Yamaha.
Sobre o suporte tcnico do Cubase O suporte tcnico do software Cubase incluso no disco fornecido pela Steinberg em seu site, no seguinte endereo:
http://www.steinberg.net Voc tambm pode visitar o site da Steinberg atravs do menu Help no Cubase (o menu Help tambm inclui um manual em PDF e
outras informaes sobre o software). NOTA Para visualizar arquivos PDF no Windows, voc deve instalar o Adobe Reader em seu computador. Se voc no
tem o Adobe Reader, pode obt-lo no site da Adobe, no seguinte endereo na internet: http://www.adobe.com Requisitos do sistema para os softwares Os
requisitos do sistema necessrios para instalar e usar o software contido no disco incluso (Cubase AI4 e TOOLS for KX) so descritos abaixo. NOTA Com
relao ao driver USB-MIDI contido no DVD-ROM TOOLS for KX, voc pode obter a ltima verso no site abaixo. As informaes sobre os requisitos do
sistema tambm esto disponveis no site abaixo. http://www.
global.yamaha.com/download/usb_midi/ Com relao s Extensions for Steinberg DAW contidas no DVD-ROM TOOLS for KX, voc pode obter a ltima
verso no site abaixo. As informaes sobre os requisitos do sistema tambm esto disponveis no site abaixo. http://www.yamahasynth.com/ Para detalhes
sobre os requisitos do sistema para o Cubase AI4, consulte o seguinte site: http://www.yamahasynth.com/ Para detalhes sobre os requisitos do sistema para
um software de gravao diferente do Cubase AI4, consulte o manual ou o site correspondente. Para detalhes sobre os requisitos do sistema para os
softwares sintetizadores VSTi (contidos no DVD-ROM TOOLS for KX), consulte o respectivo arquivo do manual, na pasta em que o VSTi estiver instalado.
Importante necessria uma unidade de DVD para a instalao. Para ativar a sua licena de software, instale o Cubase AI4 com o computador conectado
Internet. Windows Sist. Oper.: Windows XP Professional/XP Home Edition Computador: Intel Pentium 1.
4 GHz ou superior 512MB Memria: Resoluo da 1280 x 800 pixels tela: Equipado com conector USB Interface: Disco rgido: Espao livre no disco de 400
MB ou mais; disco de alta velocidade Mac Sist. Oper.: Mac OSX 10.4.x Computador: Power Mac G4 1GHz ou Core Solo 1.
5GHz ou superior Memria: 512MB Resoluo da 1280 x 800 pixels tela: Equipado com conector USB Interface: Disco rgido: Espao livre em disco de 400
MB ou mais; disco de alta velocidade Manual do Proprietrio 7 ndice Introduo ..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
6 Caractersticas ..........
..........
.....
.....
..........
..........
. 6 Acessrios includos ....
.....
..........
..........
.....
.....
.. 6 Sobre o software incluso ........
..........
.....
.....
.......7 Avisos especiais sobre os discos inclusos ...
..........
.. 7 Requisitos do sistema para os softwares ...
.....

......... 7 Windows.
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
.. 7 Mac ........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
. 7 Controlando um VSTi usando os botes CONTROL ....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
24 Controlando funes de transporte e pistas .....
........ 25 Operaes Bsicas do KX..
..........
.....
.....
..........
.26 Indicaes no visor .........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
.. 26 Tela principal........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.. 26 Tela ARP EDIT ...
..........
..........
.....
.....
..........

....... 26 Tela Control Template ...


.....
.....
..........
..........
.....
. 26 Tela Utility ....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.... 26 Mudando a regio da oitava .
.....
..........
..........
.....
.....
27 Selecionando a curva de sensibilidade ..........
......... 27 Ligando e desligando .
.....
.....
..........
..........
.....
.....
9 Alimentao ..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
... 9 Conectando o adaptador AC .......
..........
.....
.....
... 9 Usando o KX alimentado pelo conector USB...... 9 Ligando e desligando .
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.. 9 Modelos de Controle (Control Templates) ...
...28 Selecionando um modelo de controle .......
..........
.... 28 Editando um modelo de controle .
.....
..........
..........
... 29 Mudando o tipo de mensagem gerada usando os botes CONTROL ..

.....
..........
..........
.....
.....
......... 29 Mudando o nmero do Control Change gerado usando o boto CONTROL .
..........
.....
.....
..........
30 Painis frontal e traseiro ..........
.....
.....
..........
....10 O que voc pode fazer com o KX......
.....
.....
.....12 Tocando pelo teclado .....
..........
.....
.....
..........
..........
. 12 Operaes de transporte e pistas no software ....
.... 12 Operao nas janelas VSTi .
..........
..........
.....
.....
...... 12 Controle de parmetros em tempo real ....
..........
.... 12 Execuo de frases rtmicas com a funo Arpeggio 12 Arpejo.
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
.31 Selecionando um tipo de arpejo .........
..........
.....
.....
. Mudando o nmero do Control Change gerado usando o boto CONTROL .........
..........
.....
.....
.. Editando um arpejo........
..........
.....
.....
..........

..........
.. Parmetros do arpejo ...
.....
..........
..........
.....
.....
........ 31 32 33 33 Configurao ..
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
. 13 Instalando e usando o DVD-ROM do Cubase AI4.... 13 Windows.....
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
...... 13 Macintosh....
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
.... 13 Instalando e usando o DVD-ROM TOOLS for KX... 13 Windows...
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
........ 14 Macintosh..
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
...... 15 Conexo ....
..........
.....
.....
..........
..........

.....
.....
..........
.. 16 Usando o KX com outros softwares ........
.....
...34 Usando com o Digital Performer (Macintosh): ..
35 Configuraes Globais .

Seu manual do usurio


YAMAHA KX61
http://pt.yourpdfguides.com/dref/2706195

.........
..........
.....
.....
........36 Operao bsica..
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
.. 36 Parmetros globais ........
..........
.....
.....
..........
..........
... 36 Restaurando a configurao para a programao original de fbrica (Factory Set)..
.....
..........
..........
.... 37 Configurando o parmetro MIDI Thru.
.....
..........
....... 38 Usando o KX com o Cubase...
.....
.....
..........
......17 Configurando o KX....
.....
.....
..........
..........
.....
.....
....... 17 Configurando o Cubase ...
..........
.....
.....
..........
..........
17 Portas de MIDI no KX .....
.....
..........
..........
.....
.....
18 Configurando o VSTi..........
..........
.....
.....
..........

....... 19 Criando uma pista para o VSTi ...


.....
.....
..........
.. 19 Abrindo a janela VSTi e selecionando um instrumento ........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
....... 19 Tocando pelo teclado...
..........
.....
.....
..........
..........
... 20 Tocando um arpejo ..
.....
..........
..........
.....
.....
..........
... 20 Disparando o arpejo com um dedo.......
.....
.....
.. 20 Sustentando a execuo do arpejo ........
..........
21 Experimentando outras notas no teclado .....
.... 21 Usando as teclas CUBASE FUNCTION.
..........
....... 23 Funes padro ...
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..... 23 Atribuindo funes diferentes s teclas .....
........ 23 Solues de problemas ..
.....
.....
..........
..........
.....
39 Lista de Mensagens .....
..........
..........
.....
.....
.......40 Acordo de licena para o TOOLS for KX ...
......41 Acordo de licena para o Cubase AI4....
.....

.....
42 Apndice..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..44 Especificaes ........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.... 44 Lista de modelos de controle (Control Templates).
.. 45 Lista dos tipos de arpejos ........
..........
.....
.....
..........
... 46 Implementao de MIDI.......
.....
.....
..........
..........
.50 ndice Remissivo ....
.....
..........
..........
.....
.....
.........52 8 Manual do Proprietrio Ligando e desligando Ligando e desligando Alimentao O KX pode ser alimentado atravs de uma das duas fontes
seguintes: Alimentado pelo adaptador AC Alimentado atravs do computador ao qual est conectado (alimentao via USB) Usando o KX alimentado pelo
conector USB O KX um tipo de equipamento que pode ser alimentado pelo computador atravs do cabo USB.
Neste caso, no necessrio usar o adaptador AC (fonte de alimentao). 1. Conectando o adaptador AC 1. 2. 3. Certifique-se de que a chave de
alimentao do KX est na posio STANDBY. Conecte o plugue do adaptador de alimentao ao conector DC IN no painel traseiro. Conecte a fonte de
alimentao a uma tomada da rede eltrica. Certifique-se de que a chave de alimentao do KX est na posio STANDBY. Conecte o computador ao
conector USB TO HOST do KX usando um cabo USB.
Enquanto o KX estiver ligado, o computador Macintosh conectado ao KX via USB no pode entrar nos modos de economia de energia (sleep, suspended)
mesmo que voc no esteja usando o computador por um longo tempo. Quando conectado nesta condio, o KX continuar a obter a alimentao pelo
computador, mesmo que voc no o esteja usando. Principalmente quando o computador estiver sendo alimentado pela bateria, voc deve posicionar a chave
STANDBY/ON do KX em STANDBY, para poupar energia e evitar descarregar a bateria do computador. A opo de alimentao via USB s pode ser usada
quando o KX est conectado diretamente ao computador, sem usar um hub, ou quando o KX est conectado ao computador atravs de um hub USB com
alimentao prpria ( . Esta opo no pode ser usada quando o KX conectado ao computador atravs de um hub USB alimentado pelo conector USB
(bus-powered).
A funo de alimentao via USB no funcionar quando o adaptador AC estiver sendo usado. 2. NOTA AVISO Use somente a fonte de alimentao
(adaptador AC) PA-3C ou PA-130, ou uma equivalente recomendada pela Yamaha. O uso de um adaptador diferente pode causar danos ao equipamento,
superaquecimento ou mesmo incndio, e tambm anular imediatamente a garantia do produto, mesmo que o perodo efetivo de garantia ainda no tenha
expirado. CUIDADO Passe o cabo do adaptador pela presilha (como ilustrado abaixo) para evitar a desconexo acidental do cabo durante a operao.
Ao prender o cabo na presilha, evite apert-lo mais do que o necessrio ou pux-lo com fora, para evitar o desgaste do cabo ou danos a presilha.
Ligando/desligando 1. 2. Pressione a chave [STANDBY/ON] para a posio ON. Para desligar, pressione a chave [STANDBY/ON] novamente para a
posio STANDBY. KX61 CUIDADO Note que uma pequena quantidade de corrente continua fluindo quando a chave est na posio STANDBY. Se voc
no for usar o KX por um perodo longo de tempo, certifique-se de desplugar o adaptador AC da tomada de energia eltrica e o cabo USB do KX. Manual do
Proprietrio 9 Painis frontal e traseiro Painis frontal e traseiro 1 5 6 11 12 7 8 2 3 4 9 10 13 14 24 25 1 Botes CONTROL ...
..........

.....
.....
Pgina 24 Use estes botes para ajustar os valores dos parmetros do VSTi em seu computador. 9 Tecla [ARP ON/OFF] .........
..........
.....
.... Pgina 31 Pressione esta tecla para habilitar ou desabilitar o execuo de arpejo.
Ao acionar esta tecla o LED se acende. 2 Tecla de seleo das funes dos botes CONTROL .........
..........
.....
.....
........ Pgina 24 Use esta tecla para selecionar uma das duas funes atribudas cada boto. 10 Tecla [HOLD].
..........
.....
.....
..........
..........
.....
Pgina 21 Esta tecla liga/desliga a funo Arpeggio Hold . 11 LED TEMPO ....
..........
..........
.....
.....
Pgina 32 Este LED pisca sincronizado com o andamento do arpejo. 3 Teclas VELOCITY CURVE [DEC] e [INC] .........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
. Pgina 27 Use estas teclas para selecionar uma das curvas de sensibilidade do teclado. 12 Visor ...
..........
..........
.....
.....
..........
...Pgina 26 Mostra informaes relacionadas s operaes no painel. 4 Teclas OCTAVE ......
.....
.....
..........
. Pgina 27 Use estas teclas para mudar a regio da oitava do teclado. 13 Teclas SELECT........
.....
.....
..........
Pgina 26 Use estas teclas para selecionar o parmetro a ser editado. 5 Tecla [EXIT] .........
.....
.....
..........
..... Pgina 26 Pressione esta tecla para retornar tela inicial. 14 Teclas DATA [DEC] e [INC] ....
Pginas 17, 31 Use estas teclas para incrementar ou decrementar o valor do parmetro selecionado. 6 Tecla [UTILITY] ....
.....
..........
......... Pgina 36 Pressione esta tecla para acessar a tela de configuraes globais do sistema.
15 Tecla [Window VSTi].....
.....

..........
Pgina 19 Pressione esta tecla para exibir/ocultar a janela VSTi no Cubase. 7 Tecla [ARP EDIT] .........
.....
.....
...... Pgina 31 Pressione esta tecla para acessar a tela de seleo do tipo de arpejo e configurar os parmetros relacionados. 16 Tecla [ADD INSTRUMENT
TRACK] ...
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
. Pgina 19 Pressione esta tecla para criar uma pista VSTi no Cubase. 8 Tecla [CONTROL TEMPLATE] .... Pgina 28 Use esta tecla para selecionar um
modelo de endereamento aos botes CONTROL. 10 Manual do Proprietrio Painis frontal e traseiro 15 16 19 22 17 23 18 20 21 26 27 28 29 30 31 17
Teclas CUBASE FUNCTION [A] e [B] .

Seu manual do usurio


YAMAHA KX61
http://pt.yourpdfguides.com/dref/2706195

..
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
Pgina 23 Estas teclas permitem a voc controlar certas funes configurveis dentro do Cubase. 24 Roda de Pitch Bend .........
......... Pginas 12, 17 Controla o efeito de pitch bend, produzindo uma mudana contnua na afinao.
25 Roda de Modulation.....
.....
.........Pginas 12, 17 Controla o efeito de modulao.
18 Teclas PROGRAM [DEC] e [INC] ..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
... Pgina 19 Use estas teclas para selecionar um determinado instrumento no VSTi associado pista selecionada. 26 Chave [STANDBY/ON] ......
..........
... Pgina 9 Pressione esta chave para ligar ou desligar (STANDBY) o equipamento. 19 Teclas de Cursor.
.....
..........
......... Pgina 25 Estas teclas tm a mesma funo das teclas de cursor do seu computador.
27 Conector DC IN .....
.....
..........
..........
Pgina 9 Conecte aqui o adaptador AC. 28 Conector MIDI IN ....
.....
..........
....... Pgina 16 Este conector usado para receber mensagens MIDI transmitidas de um equipamento MIDI externo. 20 Tecla [ESC]..
.....
.....
..........
..........
.. Pgina 25 Esta tecla tem as mesmas funes da tecla ESC do seu computador. 21 Tecla [ENTER] ..
.....
..........
..........
.. Pgina 25 Esta tecla tem as mesmas funes da tecla ENTER do seu computador. 29 Conector MIDI OUT..
.....
..........
....... Pgina 16 Este conector usado para transmitir mensagens MIDI a um equipamento MIDI externo. 22 Teclas de controle da pista..
.....
. Pgina 25 Estas teclas permitem a voc controlar as funes Mute e Solo da pista selecionada no Cubase. 30 Conector SUSTAIN ...
..........
..........
. Pgina 16 Conecte aqui um pedal opcional (ex: Yamaha FC4 e FC5). 31 Conector USB TO HOST...
.....
....... Pgina 16 Este conector usado para conectar o teclado a um computador usando um cabo USB. Como o KX pode receber alimentao pelo cabo USB,
a alimentao pode ser fornecida do computador ao KX atravs deste conector. 23 Teclas de controle de transporte.

..Pgina 25 Estas teclas permitem a voc controlar as funes de transporte, incluindo gravar e reproduzir, no Cubase. Manual do Proprietrio 11 O que
voc pode fazer com o KX O que voc pode fazer com o KX O KX , obviamente, um teclado MIDI -- entretanto, ele tambm fornece uma variedade de outros
recursos convenientes e poderosos para usar com seu computador e seu software de gravao. Veja aqui uma breve introduo sobre o que voc pode fazer
com seu KX. Execuo no teclado Toque o teclado e use os vrios controles (incluindo as rodas de Pitch Bend e Modulation) para tocar e alterar os sons do
sintetizador VSTi em um computador (via USB) ou de um gerador de som MIDI (conectado via MIDI). KX Teclado MIDI Select = USB MIDI Select = MIDI
Controle em tempo real Use os botes CONTROL no KX para controlar em tempo real vrios parmetros relacionados ao timbre no VSTi ou no gerador de
som conectado. KX VSTi VSTi Software de gravao Gerador de som Cubase Operaes de transporte e de pistas no software de gravao Use o KX para
controlar as funes de transporte (ex: reproduzir, gravar e parar), bem como Mute e Solo de uma pista selecionada no Cubase. KX Execuo de frases
rtmicas com a funo Arpeggio Este poderoso recurso permite que voc execute facilmente vrios padres rtmicos e frases "seqenciadas". Isto inclui uma
ampla variedade de arpejos semelhantes aos dos antigos sintetizadores analgicos, riffs de guitarra/baixo e padres rtmicos de bateria/percusso -- todos
eles podem ser disparados instantaneamente e fornecem automaticamente um acompanhamento dinmico e real sua performance.
KX Arpejo Rec/Play/ Stop Mute/Solo Software de gravao NOTA As operaes de pista como Mute e Solo s esto disponveis para o Cubase. Dados de
execuo VSTi Operao na janela VSTi Quando estiver usando o Cubase, voc pode abrir ou fechar instantaneamente a respectiva janela VSTi e criar uma
pista para o VSTi a partir do KX. KX Operao de teclas Software de gravao Abrir/fechar a janela VSTi Criar uma pista 12 Manual do Proprietrio
Configurao Configurao Instalando e usando o DVD-ROM com o Cubase AI4 Importante! Pelo fato do Acordo de Licena de Software para Usurio
Final (EUSLA), mostrado na tela do PC durante a instalao o software, ter sido substitudo pelo acordo que se encontra na pgina 42, voc deve ignorar o
EUSLA. Leia cuidadosamente o Acordo de Licena do Cubase AI4 na pgina 42 e, se concordar, instale o software. NOTA Se voc j tem instalado no
computador o Cubase 4, o Cubase Studio 4 ou Cubase AI4, as instrues abaixo no so necessrias.
Pule para a seo "Instalando e usando o DVD-ROM TOOLS for KX". Windows: 1. Ligue o computador e acesse o sistema operacional com uma conta com
privilgios de administrador. Macintosh: 1. 2.
3. Ligue o computador e acesse o sistema operacional com uma conta com privilgios de administrador. Insira o DVD-ROM com o Cubase AI4 na unidade
de DVD do computador. Abra o DVD-ROM, e ento d um clique duplo em "CubaseAI4.mpkg". Siga as instrues na tela para instalar o software Cubase AI
4. 2. 3. Insira o DVD-ROM com o Cubase AI4 na unidade de DVD do computador. Abra o DVD-ROM, e ento d um clique duplo em "CubaseAI4.
msi". Siga as instrues na tela para instalar o software Cubase AI 4. NOTA Ao instalar o Cubase AI 4, voc precisar de uma conexo com a Internet para
registrar o software. Tenha certeza de que preencheu todos campos obrigatrios no registro de usurio. Se voc no fizer o registro, no poder usar o
software depois do prazo limitado. Para ativar a sua licena de software, instale-o enquanto o computador estiver conectado Internet. Se voc estiver
usando o Cubase 4 ou o Cubase Studio 4, instale cada software antes de instalar as Extensions for Steinberg DAW. Instalando e usando o DVD-ROM TOOLS
for KX O DVD-ROM TOOLS for KX inclui as seguintes ferramentas de softwares: Instalador das Extensions for Steinberg DAW Driver USB-MIDI
Instaladores VSTi desenvolvidos por outros fabricantes Em especial, voc deve instalar Extensions for Steinberg DAW para garantir o controle otimizado
sobre o Cubase. Voc tambm deve instalar o driver USB-MIDI para poder estabelecer a comunicao apropriada entre o KX e seu computador.

Seu manual do usurio


YAMAHA KX61
http://pt.yourpdfguides.com/dref/2706195

Se desejar, podem ser instalados outros softwares VSTi.


Instalando as Extensions for Steinberg DAW, as seguintes funes estaro disponveis quando ao usar o KX e o Cubase em seu computador: O Cubase
poder reconhecer o KX como um controlador remoto se este estiver conectado ao computador. Efetuando operaes no painel do KX (nos botes e teclas),
os respectivos parmetros no software VSTi so editados automaticamente. Mudando o VSTi no computador faz selecionar automaticamente o modelo de
controle (Control Template; pgina 28) apropriado no KX. NOTA Se voc quiser instalar softwares VSTi desenvolvidos por outros fabricantes, siga o guia
de instalao para cada VSTi, localizado na pasta "VSTis". Para informaes sobre como desinstalar cada software, veja o guia de instalao localizado na
respectiva pasta de cada software.
Manual do Proprietrio 13 Configurao Windows: NOTA 9. Certifique-se de instalar o Cubase 4, o Cubase Studio 4 ou o Cubase AI4 antes de instalar as
Extensions for Steinberg DAW, descritas no passo 5 abaixo. Depois de desconectar todos os outros equipamentos USB do computador, conecte o KX
diretamente ao computador (sem usar um hub) usando o cabo USB. 1. 2.
3. 4. 5. Certifique-se de que a alimentao do KX est desligada. Desconecte todos os cabos de MIDI que conectam os equipamentos MIDI aos conectores
MIDI IN/OUT do KX. Ligue o computador e acesse o sistema operacional com uma conta com privilgios de administrador. Insira o DVD-ROM TOOLS
para o KX na unidade de DVD-ROM. Abra a pasta "Extensions for Steinberg DAW" no DVD-ROM, e d um clique duplo no arquivo "setup.exe" Aparecer a
primeira janela para instalar as Extensions for Steinberg DAW. Painel do KX Conector USB Cabo USB 10.
Ligue a alimentao do KX pressionando a chave [STANDBY/ON]. O KX ser reconhecido pelo computador ao qual est conectado. 11. Instale o driver USBMIDI. NOTA 6. Clique em [Next] para carregar o InstallShield Wizard for Yamaha Extensions for Steinberg DAW. Se a mesma verso das extenses para o
Steinberg DAW j estiver instalada em seu computador, aparecer uma janela indicando concluso. Neste caso, clique em [Finish]. Se houver uma verso
mais recente das Extensions for Steinberg DAW instalada em seu computador, aparecer uma caixa de dilogo indicando que um software mais recente j foi
instalado. Neste caso, voc no precisa instalar o software.
Clique em [OK] na caixa de dilogo. Se houver uma verso mais antiga das Extensions for Steinberg DAW instalada em seu computador, o software deve
ser atualizado (o procedimento a mesmo que para instalar a partir do zero). A instalao do driver USB-MIDI descrita em "installationguide_en.pdf"
armazenado na pasta "USB-MIDI_Driver". NOTA A instalao est completa agora.
Importante! Quando voc conectar novamente o KX ao computador com Windows, certifique-se de usar o mesmo conector USB que foi usado durante o
procedimento de instalao. Se voc conectar o cabo USB a um outro conector, ter que instalar novamente o driver USB-MIDI. 7. Clique em [Next] para
iniciar a instalao. Para cancelar o procedimento de instalao, clique em [Cancel].
Durante o procedimento de instalao, voc pode selecionar o tipo de Extensions for Steinberg DAW selecionando a opo "Custom" na caixa de dilogo
Setup Type. NOTA 8. Aparecer uma mensagem avisando quando a instalao estiver completa. Clique em [Finish]. 14 Manual do Proprietrio
Configurao Macintosh: NOTA 10. Depois de desconectar todos os outros equipamentos USB do computador, conecte o KX diretamente ao computador
(sem usar um hub) usando o cabo USB. Certifique-se de instalar o Cubase 4, o Cubase Studio 4, ou o Cubase AI4 antes de instalar as Extensions for
Steinberg DAW descritas no passo 5 abaixo. 1. 2. 3.
4. 5. Certifique-se de que a alimentao do KX est desligada. Desconecte todos os cabos de MIDI que conectam os equipamentos MIDI aos conectores
MIDI IN/OUT no KX. Ligue o computador e acesse o sistema operacional com uma conta com privilgios de administrador. Insira o DVD-ROM TOOLS to
KX na unidade de DVD-ROM. Abra a pasta "Extensions for Steinberg DAW" no DVD-ROM, ento d um clique duplo no arquivo "Yamaha Extensions for
Steinberg DAW.mpkg". Isto chamar o InstallShield Wizard for Yamaha Extensions for Steinberg DAW. Clique em [Continue].
Se a caixa de dilogo aparecer perguntando se voc deseja instalar o software, clique em [Continue]. Se as Extensions for Steinberg DAW j tinham sido
instaladas, sero substitudas pela nova verso instalada. Painel do KX Conector USB Cabo USB 11. Ligue a alimentao do KX pressionando a chave
[STANDBY/ON]. O KX ser reconhecido pelo computador Mac ao qual est conectado.
A instalao est completa agora. Cuidados ao usar o conector USB TO HOST Ao conectar um computador ao conector USB TO HOST, certifique-se de
observar os seguintes pontos. Se no fizer isto haver risco de travar o computador e destruir ou mesmo perder dados. Se o computador ou o instrumento
travar, reinicie o software ou sistema operacional do computador, ou desligue e ligue novamente o KX. 6.
NOTA 7. Execute a instalao seguindo as instrues que aparecem na tela. Voc s pode selecionar o disco de inicializao como destino da instalao.
Durante o procedimento de instalao, voc pode selecionar o tipo de Extensions for Steinberg DAW selecionando "Customize" na caixa de dilogo
"Installation Type". CUIDADO Use um cabo USB tipo AB com menos de 3 metros. Antes de conectar o computador ao conector USB TO HOST, saia de
quaisquer modos de economia energia (suspended, sleep, standby) do computador. Antes de ligar o KX, conecte o computador ao conector USB TO HOST.
Execute os seguintes procedimentos antes de ligar ou desligar o KX ou plugar e desplugar o cabo USB do conector USB TO HOST. - Feche quaisquer
aplicativos que estejam sendo executados. - Certifique-se que no esto sendo transmitidos dados do KX (os dados s so transmitidos ao se tocar notas no
teclado ou reproduzir um arpejo).

Seu manual do usurio


YAMAHA KX61
http://pt.yourpdfguides.com/dref/2706195

Enquanto um equipamento USB estiver conectado ao instrumento, voc deve esperar por seis segundos ou mais entre estas operaes: (1) quando desligar
o KX para ento lig-lo novamente, ou (2) quando alternadamente conectar/ desconectar o cabo USB. NOTA 8. 9. Aparecer uma mensagem avisando
quando a instalao estiver completa. Clique em [Close]. Instale o driver USB-MIDI. NOTA A instalao do driver USB-MIDI descrita em
"installationguide_en.pdf" armazenado na pasta "USB-MIDI_Driver". Aparecer a janela "Keyboard Setup Assistant" quando o KX for conectado ao
computador via USB. Neste caso, clique no crculo vermelho no canto superior esquerdo para fechar esta janela.
Manual do Proprietrio 15 Configurao Conexo Se voc seguiu as instrues nas pginas 13 a 15, voc conectou seu KX e o computador como mostrado
abaixo (os equipamentos adicionais mostrados abaixo foram includos para cobrir outras configuraes possveis). Lembre-se de que todas as instrues
adicionais neste manual assumem que a conexo foi feita corretamente. Lembre-se tambm que voc precisar de um fone de ouvido ou de um sistema de
caixas acsticas para ouvir os sons do seu computador. NOTA Se necessrio, conecte equipamentos MIDI, tais como sintetizadores, geradores de som e
seqenciadores, ao KX. Fone de ouvido Computador Conector USB Interface de udio Cabo USB Painel do KX Cabo MIDI 1 2 Conector MIDI OUT
Conector MIDI IN Cabo MIDI Pedal (opcional) Sintetizadores, geradores de som, seqenciadores, etc.
NOTA Uma vez que todos os software e drivers foram apropriadamente instalados (pginas 1315), e com a configurao inicial padro (MIDI Select =
USB, na pgina 37; MIDI Thru = MIDI USB, na pgina 38), o KX pode controlar o software de gravao em seu computador atravs de um cabo USB. Isto
permite que voc toque os sons de plug-ins de instrumentos (incluindo VSTi) em seu computador a partir do teclado do KX. Alm disso, as mensagens MIDI
geradas no equipamento MIDI conectado (como um sintetizador mostrado acima) podem ser transmitidas ao computador atravs do KX. Isto permite que
voc reproduza msicas em um equipamento MIDI e tenha os timbres de seu software sintetizador. Quando o parmetro MIDI Select (pgina 37)
configurado para "MIDI", o conector USB fica inativo.
Isto significa que a comunicao MIDI s possvel atravs dos conectores MIDI (e no via USB). no exemplo da ilustrao acima, esta configurao
permite que voc toque o som do gerador de som a partir do teclado do KX. Pedal Quando voc pisa no pedal opcional (Yamaha FC4 ou FC5) conectado ao
conector SUSTAIN, se voc pressionar e em seguida soltar uma tecla, a nota correspondente continuar soando. Para sons de rgos que no possuem um
decaimento natural, mantendo o pedal pressionado far com que o som permanea no mesmo nvel, mesmo que voc solte a tecla. Para sons de piano, que
possuem um decaimento natural, o som perder a intensidade naturalmente ao soltar a nota, mesmo que voc pressione o pedal. No caso da funo Arpeggio
(pgina 31), mantendo o pedal pressionado faz com que o acompanhamento do arpejo seja mantido. Observe que essas operaes esto disponveis somente
quando o equipamento controlado (ex: gerador de som conectado via MIDI ou um instrumento VSTi no computador) pode reconhecer o Control Change #64.
NOTA Certifique-se de s conectar ou desconectar o pedal ao conector SUSTAIN quando a alimentao do KX estiver desligada. Se voc desconectar o
pedal enquanto com o KX ligado, a funo do pedal ficar "travada" -- em outras palavras, o som continuar se sustentando ou o acompanhamento do
arpejo continuar sendo executado indefinidamente. 16 Manual do Proprietrio Usando o KX com o Cubase Usando o KX com o Cubase O KX possui o
recurso especial Link, que permite a voc controlar facilmente vrias funes no Cubase, e proporciona uma grande eficincia e rapidez para o processo de
produo musical.
Certifique-se de que conectou todos os equipamentos e configurou apropriadamente seu sistema (conforme descrito nas pginas 1316), e ento tente usar o
KX com o Cubase conforme as instrues fornecidas aqui. Configurando o KX Para usar a funo Link com o Cubase, necessrio mudar a configurao do
KX de acordo com o software de gravao que voc quer usar. Configurando o Cubase As mensagens de MIDI geradas no KX (ao tocar no teclado, mover as
rodas de Pitch Bend e Modulation, etc.) so transmitidas atravs da porta USB-MIDI 1 do KX para o Cubase. Lembre-se de que os dados MIDI transmitidos
pela porta USBMIDI 2 e pela porta USB-MIDI 3 no esto relacionados execuo musical (incluindo a trocas de instrumento). Isto significa que quaisquer
mensagens recebidas por essas portas podem ser reconhecidas como mudanas de instrumento e por isso podem resultar em sons inesperados. Para evitar
isto, voc deve desmarcar a opo "All MIDI Input" para as portas USB-MIDI Port 2 e USB-MIDI Port 3. NOTA 1. Ligue a alimentao, pressionando a
chave [STANDBY/ON] para a posio ON. Aparecer a tela inicial (pgina 26).
Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a tela Utility. 2. 3. Use as teclas SELECT para acessar a tela "DAW Select". Agora voc pode selecionar o
software que ser controlado pelo KX.
As explicaes dadas aqui usam exemplos de telas no Windows. As instrues para quem estiver usando Macintosh so as mesmas. Para mais detalhes
sobre as portas USB-MIDI Ports 13, veja a pgina 18. 1. 4.
Use as teclas DATA [DEC] e [INC] para selecionar o software desejado. Quando estiver usando o Cubase4 / Cubase Studio 4: Selecione "Cubase4". Quando
estiver usando o Cubase AI4: Selecione "CubaseAI". Inicie o Cubase em seu computador. Importante! O Cubase no consegue reconhecer o KX se voc ligar
a alimentao do KX depois de iniciar o Cubase. Certifique-se de iniciar o Cubase depois de ligar a alimentao do KX.

Seu manual do usurio


YAMAHA KX61
http://pt.yourpdfguides.com/dref/2706195

2. 3. Selecione "Device Setup" no menu "Device" do Cubase. Aparecer o quadro Device.


Clique em "MIDI Port Setup" na coluna Devices. As portas de MIDI do Cubase aparecero na direita do quadro. 5. Pressione a tecla [EXIT] para retornar a
tela inicial. Manual do Proprietrio 17 Usando o KX com o Cubase 4. Desmarque clicando nas opes "All MIDI Inputs" correspondentes das portas MIDI 2
e 3 do KX, respectivamente. A opes "Yamaha KX-2" e "Yamaha KX-3", no Windows, e "YAMAHA KX YAMAHA KX Port 2" e "YAMAHA KX YAMAHA KX
Port 3", no Macintosh, correspondem s portas MIDI 2 e porta MIDI 3, respectivamente. As portas MIDI 2 e 3 do KX transferem mensagens geradas por
operaes que no so a execuo ao teclado, tais como as operaes nos botes CONTROL e as operaes no software KX Editor, no computador.
Desmarcando as opes correspondentes a essas portas MIDI evitar a gravao acidental em pistas do Cubase de dados que no sejam de execuo ao
teclado. Portas de MIDI no KX Para transferir dados atravs de um cabo USB entre o KX e o computador, voc poder usar trs portas de MIDI instalando
o driver USBMIDI.
Cada uma das trs portas de MIDI pode manipular mensagens MIDI diferentes, como descrito abaixo. MIDI Port 1: Esta porta indicada como "Yamaha
KX-1" no Windows e "YAMAHA KX YAMAHA KX Port 1" no Macintosh. Esta porta usada para transferir dados de execuo musical, tais como a execuo
de notas no teclado (note on/off), e as operaes nas rodas de Modulation e Pitch Bend (Control Change). MIDI Port 2: Esta porta indicada como "Yamaha
KX-2" no Windows e "YAMAHA KX YAMAHA KX Port 2" no Macintosh. Esta porta usada para transferir dados gerados pela operao nas teclas DAW
REMOTE (com a exceo das teclas de cursor, a tecla [ESC] e a tecla [ENTER]) e os botes CONTROL.
MIDI Port 3: Esta porta indicada como "Yamaha KX-3" no Windows e "YAMAHA KX YAMAHA KX Port 3" no Macintosh. Esta porta usada para
transferir dados que so gerados quando se usa o software KX Editor no computador. NOTA Clique em "MIDI Port Setup". Este um exemplo de janela no
Windows. As indicaes correspondentes no Macintosh so "YAMAHA KX YAMAHA KX Port 2" e "YAMAHA KX YAMAHA KX Port Desmarque.
5. Clique em [OK] para fechar o quadro. Quando o parmetro MIDI Select est configurado para "MIDI" (pgina 37) e o conector USB TO HOST fica
inativo, as comunicaes de dados descritas acima no podem ser realizadas. Quando estiver usando um software de gravao diferente do Cubase, faa a
configurao de MIDI manualmente no software de maneira que a porta MIDI Port 1 possa transferir dados de execuo (note on/ off) e a porta MIDI Port 2
possa transferir dados gerados ao se usar as funes de transporte. Quando estiver usando um software diferente do Cubase, as mensagens MIDI geradas
ao se operar o boto CONTROL sero transmitidas atravs da USB-MIDI Port 1. Tambm quando estiver usando o Cubase, as mensagens MIDI geradas ao
operar o boto CONTROL sero transmitidas atravs da USB-MIDI Port 1 somente quando o parmetro KnobOutSel estiver ajustado para "CC". 18 Manual
do Proprietrio Usando o KX com o Cubase Configurando o VSTi Voc pode criar uma pista para o instrumento VSTi e abrir/fechar a janela VSTi a partir
do painel do KX. Efetuar essas operaes (normalmente efetuadas no Cubase) a partir do painel do KX uma grande convenincia e acelera
significantemente o processo de trabalho. Abrindo a janela VSTi e selecionando um instrumento Quando selecionada uma pista de instrumento na janela
Project ou em outras janelas, voc pode abrir a janela VSTi rapidamente com um toque da tecla no painel do KX. 1.
No KX, use as teclas de cursor para selecionar a pista correspondente ao VSTi desejado. Crie uma pista para o VSTi Este procedimento permite a voc criar
facilmente uma pista VSTi usando os controles do painel do KX. 1. 2. No Cubase, abra um projeto j existente ou um novo projeto. Pressione a tecla [ADD
INSTRUMENT TRACK] do KX. Aparecer o quadro [ADD INSTRUMENT TRACK]. 2. No KX, pressione a tecla [Window VSTi] para abrir a janela VSTi.
Aparecer a janela VSTi da pista selecionada no passo 1.
campo de seleo de instrumento 3. 4. Clique em "No VST Instrument" usando o mouse. Mova o cursor ao VSTi desejado usando as teclas cursor no KX, e
ento pressione a tecla [ENTER] no KX. Para selecionar o VSTi desejado, voc pode usar o mouse.
Neste caso, selecione "HALionOne". Pressione a tecla [ENTER] no KX novamente para fechar o quadro [ADD INSTRUMENT TRACK], e ento crie uma
nova pista de instrumento. Para criar uma nova pista de instrumento voc pode clicar em [OK] no quadro [ADD INSTRUMENT TRACK]. 3. 5.
No computador, clique no campo de seleo de instrumento da janela VSTi para acessar a janela, conforme ilustrado abaixo. 4. Use o mouse para selecionar
um instrumento. Neste exemplo, foi selecionado "Drum&Perc" na coluna Category (nenhuma sub-categoria est selecionada), e foi selecionado "RockSt2" na
lista. Se voc est usando um VSTi que permite a seleo de instrumentos atravs de mensagens MIDI de Program Change, poder usar as teclas PROGRAM
[DEC] e [INC] no KX. NOTA Manual do Proprietrio 19 Usando o KX com o Cubase Tocando o teclado Experimente tocar no teclado do KX para ouvir o
som do "RockSt2" selecionado no passo 4 na pgina anterior. Dependendo da nota pressionada, ser reproduzidos um som diferentes, permitindo que voc
toque seu prprio padro rtmico em tempo real, pressionando as teclas ritmicamente. Tocando um arpejo O recurso arpejo uma ferramenta poderosa tanto
para execuo em tempo real quanto em gravaes. Ele permite que voc toque facilmente (em muitos casos, com somente um nico dedo) uma ampla
variedade de padres rtmicos, frases e riffs especialmente programados, usando o instrumento selecionado atualmente no computador. Esta seo mostra
como para tocar arpejos usando o "RockSt2" selecionado no passo 4 da pgina anterior.

Seu manual do usurio


YAMAHA KX61
http://pt.yourpdfguides.com/dref/2706195

Voc pode ouvir o padro rtmico tocar automaticamente. Disparando o arpejo com um dedo 1. Pressione a tecla [ARP ON/OFF] (o LED se acende). NOTA
Pressionando a tecla [OCTAVE] e tocando na mesma regio de oitava que antes, voc pode acessar um conjunto de sons completamente diferente. Tente
deslocar o ajuste da oitava e acessar seus sons favoritos de instrumentos de bateria e percusso. Para voltar regio de oitava padro, pressione
simultaneamente ambas as teclas [OCTAVE]. Para detalhes sobre as tecla [OCTAVE], veja a pgina 27. Aceso 2. Toque apenas uma nota no teclado. O
arpejo (padro rtmico) inicia ao se tocar uma nica nota com um dedo.
NOTA O arpejo toca conforme o andamento interno ajustado na tela Utility (pgina 36) ou pelo andamento externo configurado no software de gravao,
dependendo do estado atual. Para detalhes, veja a pgina 32. 3. Solte a tecla para parar o arpejo. 20 Manual do Proprietrio Usando o KX com o Cubase
Mantendo o arpejo tocando 4.
Pressione a tecla [HOLD] (o LED se acender). Acende Experimente tocar outras notas no teclado 7. Pressione o D mais grave (nota mais esquerda). O
padro rtmico comear a tocar. 5.
Toque apenas uma nota no teclado. O arpejo (padro rtmico) iniciar simplesmente ao tocar uma nica nota. Enquanto o LED [HOLD] estiver aceso, a
reproduo do arpejo no pra, mesmo que voc solte a tecla, o que significa que voc pode realizar outra operao durante a reproduo do arpejo. 8. Em
seguida, pressione o Sol localizado uma quinta acima do D mais grave. Comear um padro rtmico diferente. 9. Em seguida, pressione o D localizado
uma oitava acima do D mais grave. Comear um padro rtmico diferente dos dois anteriores. 6.
Para parar a reproduo do arpejo, pressione a tecla [HOLD] novamente (o LED se apagar). Apagado 10. Em seguida, pressione o Sol localizado uma
quinta acima do D pressionado no passo 9. Comear um padro rtmico diferente dos trs anteriores. NOTA Ao pressionar o pedal conectado ao conector
SUSTAIN (pgina 16), o arpejo continuar a tocar mesmo que voc solte a tecla. Neste caso, voc pode parar a reproduo do arpejo soltando o pedal. 11.
Finalmente, pressione o D localizado duas oitavas acima do D mais grave (o D mais alto do KX25). Comear o mesmo padro rtmico que foi
reproduzido no passo 7. Deste modo voc pode tocar diferentes ritmos de um mesmo tipo de arpejo simplesmente tocando somente umas poucas notas.
Na verdade, voc pode criar uma base rtmica Manual do Proprietrio 21 Usando o KX com o Cubase para uma msica completa, permitindo que cada ritmo
se repita por vrios compassos e mudando padres conforme desejar. Cada tipo de arpejo na categoria "DrPc" (selecionado como padro na configurao
inicial) possui quatro padres rtmicos diferentes, gravados respectivamente em quatro pistas diferentes. Cada um desses padres endereado a uma rea
especfica do teclado. Voc pode carregar o padro desejado pressionando quaisquer notas na rea especfica, como mostrado abaixo. Para o tipo de arpejo
"DrPc" (Drum/Percussion), o teclado do KX dividido em quatro grupos de seis notas, cada grupo possuindo um padro rtmico diferente.
A faixa de notas destes quatro grupos so: C F, F# B, C F, F# B...e assim por diante, se repetindo ao longo do teclado. Tocando quaisquer notas do grupo
faz disparar o arpejo/padro rtmico endereado.
No KX61, por exemplo, os padres rtmicos so endereados em grupos de notas como este: C1 F1 : padro rtmico da pista 1 F#1 B1 : padro rtmico da
pista 2 C2 F2 : padro rtmico da pista 3 F#2 B2 : padro rtmico da pista 4 : padro rtmico da pista 1 C3 F3 (...e assim por diante ao longo do teclado).
NOTA Cada nota do teclado possui um nome como C3, D3, e E3 segundo a sua oitava. O ajuste de oitava pode ser deslocado usando as teclas [OCTAVE].
Para detalhes, veja a pgina 27. 22 Manual do Proprietrio Usando o KX com o Cubase Usando as teclas CUBASE FUNCTION Funes iniciais Quando
estiver usando o Cubase, voc pode chamar vrias janelas dentro do Cubase usando as teclas CUBASE FUNCTION [A] e [B] . Atribuindo funes diferentes
s teclas As funes das teclas usadas para controlar o Cubase podem ser mudadas conforme desejado. Para fazer isto, siga as instrues abaixo: 1.
2. Selecione "Device Setup" no menu Device. Aparecer o quadro "Device Setup". Clique em "Yamaha KX" na coluna Device. Categoria Comando Usando o
Cubase 4/Cubase Studio 4: A tecla CUBASE FUNCTION [A] pode ser usada para chamar o quadro Sound Browser. A tecla CUBASE FUNCTION [B] pode
ser usada para chamar a janela Mixer. Usando o Cubase AI4: A tecla CUBASE FUNCTION [A] pode ser usada para chamar a janela Lista Editor. A tecla
CUBASE FUNCTION [B] pode ser usada para chamar a janela Mixer. As funes das teclas CUBASE FUNCTION [A] e [B] podem ser alteradas, conforme
desejado. Para detalhes, veja a prxima seo.
NOTA Clique em "Yamaha KX". Para informaes sobre as funes destas teclas quando estiver usando um software de gravao diferente do Cubase, veja a
pgina 34. As seguintes teclas so configurveis: Teclas CUBASE FUNCTION [A] e [B] Teclas [ASSIGN 1] e [ASSIGN 2] Tecla [MUTE] Tecla
[SOLO] Tecla [Window VSTi] Tecla [ADD INSTRUMENT TRACK] 3. Clique na coluna Category da tecla desejada, ento selecione na lista a categoria
desejada. Ao selecionar uma categoria que inclua vrios comandos, clique na coluna Command, e ento selecione na lista a funo desejada.
Os comandos disponveis dependem da categoria selecionada. Por exemplo, selecionando a categoria "MIDI" voc pode acessar vrios comandos
relacionados a MIDI, tais como Quantize, Velocity, etc. Clique em [OK] depois que completar a configurao.

Seu manual do usurio


YAMAHA KX61
http://pt.yourpdfguides.com/dref/2706195

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Вам также может понравиться