Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
La confusa vocerfa
que en tal instante se oy6
fue tanta, que parecia
que honda mina revent6,
o el monte y valle se hundia.
~ SANTILLANA
103
si no os dignaredes ser
con el benigna, advertid
que a mi me basta saber
que no Ie debo ofrecer
a otra persona en Madrid."
La lechera,
" "_.:zI
levaba en la cabeza
una lechera el cantaro al mercado,
con aquella presteza,
aquel aire sencillo, aquel agrado,
que va diciendo a todo el que 10 advierte:
''jYosi que estoy contenta con mi suerte!"
,>
i-;-"~
.;
Llevarelo al mercado;
sacare de el sin duda buen dinero:
comprare de contado
una robusta vaca y un ternero,
que salte y corra toda la campina,
hasta el monte cercano a la cabana."
Porque no apetecia
mas compaiiia que su pensamiento,
que, alegre, Ie ofrecia
inocentes ideas de contento,
marchaba sola la feliz lechera,
y decia entre si de esta manera:
~
;
No seas ambiciosa
de mejor 0 mas prospera fortuna;
que viviras ansiosa,
sin que pueda saciarte cosa alguna.
No anheles impaciente el bien futuro:
mira que ni el presente esta segura.
104
Letrilla
e amores me muerO:
mi madre, acudid;
si no llegais pronto,
vereisme morir.
Catorce aiios tengo;
ayer los cumpH,
que fue el primer dia
del florido abril,
y chicas y chicos
me suelen decir:
"~Por que no te casan,
Mariquilla? Di."
De amores me muero:
mi madre, acudid;
si no llegais pronto,
vereisme morir.
Ya se, madre mia,
que alIa, en el jardin,
estando a mis solas,
despacio me vi
en el espejito
que me dio en Madrid
las ferias pasadas
mi primo Luis.
De amores me muero:
mi madre, acudid;
si no llegais pronto,
vereisme morir.
Mireme y mireme
cien veces y mil,
y dije, llorando:
"jAy,pobre de mil
~Por que se malogra
mi dulce reir
y tiernas miradas?
jAy,niiia infeliz!"
De amores me muero:
mi madre, acudid;
si no llegais pronto,
vereisme morir.
~A
Y, luego, en mi pecho,
una voz oi,
cual cosa de encanto,
que empez6 a decir:
"La niiia soltera
~de que ha de servir?
La vieja casada
aun es mas feliz."
Me mira, Ie miro;
si me vio, Ie vi
ponerse mas rojo
que el mismo carmin;
y si esto Ie pasa
al pobre, decid:
~que quereis, mi madre
que me pase ami?
De amores me muero:
mi madre, acudid;
si no llegais pronto,
vereisme morir.
De amores me muero:
mi madre, acudid;
si no llegais pronto,
vereisme morir.
De amores me muero:
mi madre, acudid;
si no llegais pronto,
vereisme morir.
De amores me muero:
mi madre, acudid;
si no llegais pronto,
vereisme morir.
De amores me muero:
mi madre, acudid;
si no llegais pronto,
vereisme morir.
De amores me muero:
mi madre, acudid;
si no llegais pronto,
vereisme morir.
Jose Gadalso
105
El cuerpo se entorpece,
los ayes nos fatigan,
nos huyen los placeres
y deja la alegria.
Si esto, pues, nos aguarda,
wara que, mi Dorila,
son los floridos afios
de nuestra fragil vida?
Para juegos y bailes,
y cantares y risas
nos los dieron los cielos,
las gracias los destinan.
Ven, jay!, ~que te detiene?
Ven..., ven ..., paloma mfa,
debajo de estas parras
do leve viento aspira.
Y entre brindis suaves
y mimosas delicias
de la nifiez gocemos,
pues vuela tan aprisa.
En coro las muchachas
se juntan para ofrme,
y al punto mis cantares
con nuevo ardor repiten.
Pues Baco y el de Venus
me dieron que, felice,
celebre en dulces himnos
sus glorias y festines.
(0 la Naturaleza en descripci6n,
al modo de Fray Luis.)
Los animales tfmidos huyendo
bus can las hondas grutas; yace el
mundo
en silencio medroso,
o con chillido horrendo
solo alglin aye funebre el profundo
duelo interrumpe y eternal reposo. [... J
Tu rayo, celestial Filosofia,
me alumbre en el abismo misterioso
de maravilla tanta.
Muestrame la Armonfa
de este gran Todo y su Orden
milagroso.
Y placido en tus alas me levanta,
do estatica se encuentra
la inquieta vista en el inmenso cielo.
Allf, en su luz clarfsima embrujado,
hallare el bien que ellloroso suelo
busque ciego, de sombras fascinado.
(0 la Naturaleza sentimental y
dolorosa.)
El congojado pecho
te adora humilde; su aflicci6n te
cuenta
y en muda soledad contigo alienta
cuando con voz doliente
en lagrimas deshecho
. se lastima ...
Consoladora diosa
Luna, jcalma mis males!
Y vuelve al alma mfa
a paz, la blanda paz que antes tenfa.
Juan Melendez Valdes
(Texto abreviadoJ
Ellazarillo
de ciegos caminantes
Seremos libres
si estamos unidos
(Fragmento)
Fray Gerundio
"~~1""-"~:",
Antologia
citando a cada paso dichos, sentencias, hemistiquios y versos enteros de poetas oradores historiadores, de gramaticos antiguos y modernos para apoyar cualquiera friolera.
Fray Blas
Su estatura, procerosa, robusta y corpulenta ... Muy derecho de andadura, algo salido de panza (Observese la irreverencia.), cuelli-erguido, su cerquillo copetudo y estudiosamente arremolinado ...
Era de aquellos cultisimos predicadores que jamas citaban a los santos Padres, ni aun a los sagrados Evangelistas, por sus propios nombres, pareciendoles que esta es
vulgaridad. (Observese la consigna culterana de evitar Los
vulgarismos.) A San Mateo Ie llamaba "el angel historiador"; a San Marcos, "el evangelico toro" a an Gregorio,
"la aleg6rica tiara" ...
Fray Gerundio en el convento. (Influjo de la Picaresca e
irreverencia racionalista contralos tipos religiosos.)
"Ya tenemos a Fray Gerundio en campafia -como toro
en plaza-, novicio hecho y derecho como el mas pintado,
sin que ninguno Ie echase el pie adelante, ni en la puntual
asistencia a los ejercicios de comunidad, porque guardaba
mucho su coleto, ni en las travesuras cuando podia hacerlas sin ser cogido en ellas. Porque era mafioso, disimulado
y de admirable ligereza en las manos y en los pies. No obstante, como no perdia ocasi6n de correr con panecillos de
encajarse en la manga una raci6n y en un siantiamen se
echaba a pechos un jesus ("jarra de vino") cuando ayudaba
al refitolero a componer el refectorio, lleg6 a sospecharse
que no era tan limpio comoparecia."
(FragmentoJ
alcaide
adalid
adarga
preseas
bizarro
doncel
algazara
altisonante
cecuciente
verbigracia
taraceada
plebeyo
emplazar
enjaezado
opfpara
glase
in quieta
deshecho
vulgaridad
funebre
taciturno
nocturno
afliccion
escualida
-ligereza
- clamorosa
- estrepito
- fragil
refectorio
dudosa
confusa
honda
L
110
1. Imagina e invent a un dialogo entre Feijoo (pensador critico) y Concolorcorvo (cronista pin
resco) sobre el tema "La educacion contemporanea en Chile".
0-
2. Escribe una pequeiia fabula de seis versos, en la que los cuatro primeros expongan una situacion y los dos liltimos propongan una moraleja.
3. Narra en verso una escena de un partido de flitbol (la atajada de un arquero, el gol de un jugador 0 cualquier jugada que se te ocurra, por absurda que parezca).
4. Discute, en una mesa redonda, el tema "La naturaleza" considerando tres puntos de vista distintos:
- el de un ecQnomisra
- el de un artista.
- el de un ecologi la.
5. Destaca tres TIrtudes y tres vicios del modo de hablar de los estudiantes. Discute tus apreciaciones con tus compaiieros y expongan sus conclusiones.
Culteranismo del
siglo XVII
Clasicismo espanol
(Garcilaso, Fray Luis)
,
Poesia culterana del
siglo XVIII
Pueblos mayas,
aztecas y quechuas
~esia
lirica
aut6ctona
[--
, ,.
, .
Poesla lInca neoclaslca
Gauchos
argentinos
Fabillas
=J
Campesinos y
peones
Catolicismo y
tradiciones religiosas
aut6ctonas
Decimas y
romances
Religiosidad
popular
En la antologia de esta unidad aparecen tres odas de Melendez Valdes, que manifiestan actitudes poeticas
distintas: la primera es de corte idI1icoy aleg6rico; la segunda ofrece solemnes descripciones de la naturaleza; la tercera acusa fuertes resonancias amorosas y sentimentales. Veamos algo de estas tres posturas.
La Oda anacre6ntica a Dorila se inscribe en una vieja tradici6n que se inicia en la Antigiiedad Clasica. Deriva este genero de Anacreonte, primer poeta en cantar a la voluptuosidad amorosa como respuesta de la naturaleza del hombre, a la necesidad de felicidad. Las odas anacre6nticas consideran
la vida desde el punto de vista del placer y tienen un tono festivo y suave. La Oda anacre6ntica a Dorila, presenta una visi6n idealizada del amor y la naturaleza. Los floridos arios de la vida tienen como meta privilegiada los juegos, los bailes, los cantos y las risas. Por su parte, la naturaleza esta hecha de parras y leves vientos embalsamados de aromas, 10 que invita a no desperdiciar el tiempo y a
entregarse sin dilaci6n al ardor amoroso y al goce sensual de la vida.
La Oda al invierno, en cambio, asume una postura mucho mas seria y meditativa. El influjo de Fray
Luis es notorio en la descripci6n de la naturaleza, que ya no es percibida como algo que enciende los
sentidos, sino como una realidad hecha de profundas grutas, silencios medrosos, chillidos horrendos
y fUnebres aves. Esta realidad sombria se contrapone con la necesidad de un orden milagroso y arm6nico y de un cielo inmenso, habitado por una clarisima luz que embruja y fascina al mortal.
La Oda a la luna, por su parte, insiste en la asociaci6n sentimental que se establece entre la luna, diosa
de la noche, y la dolorida condici6n del poeta. En esta oda nos encontramos con congojas y aflicciones, con
soledad muda, voz doliente, lagrimas y males que lastiman. Imposible no ver en estas expresiones y en
las alusiones a la luna un anuncio del Romanticismo, que ya se asoma en el horizonte literario espanol.
El recurrir a la Antigiiedad Clasica (Oda a Dorila), al enfoque propio de Fray Luis (Oda al invierno) y a
una percepci6n prerromantica de la naturaleza (Oda a la Luna) hacen de Melendez Valdes un claro representante de la poesia neoclasica espanola, que si no da obras de granjerarquia, si mantiene viva la capacidad de superar estados disminuidos y de suscitar, desde esa situaci6n menoscabada, valiosos frutos,
como seran los que brotaran a partir del Romanticismo. Para concluir, comparemos algunos versos de las
odas analizadas con sus respectivos referentes y en el caso de Oda a la Luna con un poema romantico.
Anacreonte (Antiguedad ClasicaJ
OdaaDorila
Fray
Luis (RenacimientoJ
Oda al invierno
Odaalaluna
Consoladora diosa
Luna, jcalma mis males!
Y vuelve el alma mia
a paz, la blanda paz que antes tenia.
Rimas
escrita, y quince minutos mas tarde, me encontraba en la habitaci6n del moribundo. Su rostro tenia el colordel plomo, los
ojos parecian apagados y la delgadez era tan grande que los
p6mulos habian quedado al descubierto. La expectoraci6n
era excesiva, y el pulso imperceptible. Se encontraba sostenido pOI'las almohadas de su lecho y los doctores D... y F...
Despues de haber estrechado la mana de Valdemar, llame aparte a esos senores e hice que me dieran cuenta del
estado del enfermo. La opini6n de ambos medicos era que
el senor Valdemar moriria a eso de la medianoche del dia
siguiente, el domingo. Estabamos en sabado y eran las siete y media de la tarde.
Los doctores no tenian intenci6n de volver, pero a mis
instancias consintieron en venir a vel' al paciente a eso de
las diez de la noche.
Cuando se marcharon, hable libremente con el senor
Valdemar de su pr6xima muerte, y mas particularmente de
la experiencia que nos habiamos propuesto llevar a cabo,
mostrandose deseoso de comenzarla en seguida.
El senor L..., un estudiante de medicina, fue bastante
bueno para acceder al deseo que Ie exprese de que tomara
notas de todo cuanto ocurria y puedo decir que he calcado
mi relato de este proceso verbal, copiando palabra pOI'palabra, cuando no 10 he condensado.
Eran las ocho y cinco de la noche cuando, cogiendo la
mana del paciente, Ie rogue que repitiera al senor L..., tan
claramente como pudiera, su deseo de que hiciese una experiencia hipn6tica sobre el en tales condiciones.
Valdemar repiti6, con voz debil, pero muy claramente:
-Si, deseo ser hipnotizado -y agreg6 en seguida-: Temo
que 10 haya aplazado demasiado tiempo.
Mientras hablaba, yo habia comenzado los pasos que me
parecian mas eficaces para dormirlo. Evidentemente, sinti6
el influjo de mi mana desde el primer pase hipn6tico: pero,
aunque desplegase todo mi poder, no se manifest6 efecto sensible hasta las diez y diez, cuando los medicos D... y F... llegaron a la cita. En pocas palabras les explique mi deseo; y como
no hicieran objeci6n alguna, asegurandome que el paciente
habia entrado en el peliodo ag6nico, continue sin vacilaci6n,
pero cambiando los pases laterales en pases longitudinales, y
concentrando mi mirada en los ojosdel moribundo.
Mientras tanto, su pulso se hacia imperceptible, y su
respiraci6n cada vez mas dificultosa, paralizandose pOI'intervalos de medio minuto.
Este estado dur6 un cuarto de hora, casi sin cambio alguno. No obstante, al cabo de este tiempo, oimos un
suspiro natural, aunque horriblemente profundo, cesando
AI aproximarme al senor Valdemar, hice un pequefio esfuerzo para obligar a u brazo derecho a que siguiera el mio
en los movimientos que yo describia dulcemente pOl'encima
de su persona. Vi que su brazo seguia muy dulcemente, aunque indicandolas apenas, todas las direcciones que el mio Ie
sefialaba. Entonces traM de dirigirle algunas preguntas.
-Sefior Valdemar, l.duerme usted?
EI sefior Valdemar no me respondi6, pero vi temblar
sus labios, pOl'10 que repeti mi pregunta tres veces. A la
tercera, un estremecimiento recorri6 su cuerpo: los parpados se levantaron pOl'si mismos para dejar al descubierto
una pequefia parte del globo del ojo: los labios se movieron
perezosamente y dejaron escapar estas palabras en un
murmullo apenas descifrable:
-Si, estoy dormido. iNome despierte! jDejeme morir asi!
Palpe sus miembros y los encontre tan rigidos como antes. EI brazo derecho, comohacia un momento, obedecia a la
direcci6n de mi mano. Nuevamente interrogue al sonambulo:
-l.Le duele aun el pecho, sefior Valdemar?
La respuesta se hizo esperar un poco y aun la murmu1'6con menos fuerza que la anterior:
-l.Dolor? No, muero.
POI'el momento, no juzgue conveniente atormentarlo
mas, y no se dijo ni se hizo nada hasta que lleg6 el doctor
F... , que qued6 asombrado al vel' vivo al enfermo, casi al
amanecer. Despues de haberlo pulsado y haberle aplicado
un espejo a los labios, me rog6 que Ie hablara de nuevo, 10
que hice inmediatamente en la siguiente forma:
-Senor Valdemar, l.sigue usted durmiendo?
Al interrogarlo pOl'cuarta vez, respondi6 muy debilmente, casi de modo ininteligible:
-Si, duermo, muero.
Entonces, los medicos opinaron, 0 mas bien expresaron, el deseo de que no se molestase al sefior Valdemar y
que continuase en este estado de coma aparente hasta que
muriera; y eso debia ocurrir, y en esto estuvieron de acuerdo, en un plazo de cinco minutos. No obstante, resolvi hablarle de nuevo, repitiendo mi precedente pregunta.
Mientras hablaba, se oper6 un gran cambio en la fisonomia del moribundo. Los ojos giraron en sus 6rbitas, y se
abrieron; la piel tom6 el color de la muerte y las dos manchas circulares hecticas,' que hasta ese momento estaban
vigorosamente fijadas en las mejillas, se apagaron de repente. Me sirvo de esta expresi6n porque la rapidez de su
desaparici6n me hizo pensar en una vela que se apaga de
un soplo. Al mismo tiempo, el labio superior se contrajo,
dejando al descubierto los dientes mientras que la mandibula inferior cay6 bruscamente haciendo un ruido que fue
oido pOl'todos, dejando la boca abierta, y descubriendo pOI'
completo la hinchada y negra lengua. Presumo que todos
los presentes estaban familiarizados con el espectaculo de
el vocablo muerte, habfa quedado paralizada por el hipnotismo. Comprendimos que despertar al senor Valdemar
equivaldna a apresurar su muerte y su descomposici6n.
Desde ese dfa haste el Ultimo de la semana pasada, es
decir, durante un intervalo de unos siete meses, nos reunimos
diriamente en la casa del senor Valdemar, acompanados de
varios medicos y amigos. En este tiempo el sonambulo continu6 exactamente en el mismo estado que he descrito antes. Los enfermeros 10 vigilaban siempre.
El viernes pas ado resolvimos despertarlo, 0, por 10 menos, tratar de despertarlo.
Para arrancar al senor Valdemar de la catalepsia hipn6tica, hice uso de los acostumbrados pases. Durante algun tiempo, no dieron resultado alguno. El primer sfntoma
de vida fue una depresi6n del iris. Observamos como un
hecho muy notable que esta depresi6n del iris fuese acompanada de un flujo muy abundante de un lfquido amarillento (debajo de los parpados) y que hedfa mucho.
Entonces, me sugirieron la idea de ejercer mi influjo en
el brazo del paciente, como 10 habfa hecho antes. Trate de
hacerlo, pero no pude. El doctor F... manifest6 el deseo de
que Ie hiciera una pregunta, que fue la ultima que hice, en
los siguientes terminos:
-Senor Valdemar, lPodrfa usted explicarnos 10 que en
estos momentos siente 0 desea? y al cabo de cierto tiempo
volvimos a ofr la pavorosa voz que ya he descrito:
-jPor amor de Dios! iDe prisa! iDe prisa! Hagame dormir. 0 bien, ide prisa!, jdespierteme!, ide prisa! jYa he dicho que estoy muerto!
Yoestaba completamente aturdido, y durante un minuto no supe que partido debfa seguir. Primeramente, trate
de tranquilizar al paciente, pero la falta de volun tad me
hizo fracasar, y, en vez de calmarlo, hice cuanto pude por
que despertara. Muy pronto vi que mi tentativa alcanzarfa
completo exito, 0 por 10 menos 10 pense, y estoy seguro de
que todos cuantos se encontraban en la alcoba esperaban
ver despertarse al sonambulo.
En cuanto a 10 que ocurri6, ninglin ser humano 10 hubiera podido adivinar y hubiese parecido imposible.
Mientras hacfa los pases hipn6ticos a traves de los gritos de "jmuerto!", jmuerto!" que literalmente estallaban en
la lengua y no en los labios del sujeto, sin saber c6mo, de
repente, en el espacio de un minuto y aun en menos tiempo, todo su cuerpo desapareci6, se desmenuz6, se pudri6
absolutamente bajo mis manos. Sobre ellecho, ante todos
los testigos, yacfa una mas a repugnante, y casi llquida,
una abominable putrefacci6n.
EdgarA. Poe
(Adaptaci6n)
El Caballero Gluck
a wtima parte del otoiioen Berlin suele tener dias magnificos.
El sol sale pOI'entre las nubes,
evaporando la humedad del aire
que sopla en las calles. Se distingue la
multitud de gente elegante: burgueses con sus esposas e hijos, vestidos
de dia de fiesta; clerigos,judios, licenciados, alegres muchachas, modistas,
bailarinas, oficiales...
Toda esta abigarrada muchedumbre atraviesa la Avenida de los
Tilos en direcci6nal Parque Zoo16gico.
o tardan en ocuparse todas las
mesas de Klaus y Weber, el cafe
humea en las tazas; los dandies encienden cigarros, se habla, se discute de paz y de guerra, sobre el comercio privadv, al tiempo que quedan
martirizados los oyentes pOI' un
arpa desafinada, un par de violines
desacordes, una flauta tisica y un fagot con calambres.
Junto a la balaustrada que separa el terre no acotado
del restaurante de Weber de la calle, se yen unas mesas y
sillas de jardin; alli se respira al aire libre, se contempla a
los paseantes y se esta lejos de la desdichada orquestina.
Alli me siento yo, abandonandome a mis fantasias. S610
el maldito acorde de un vals canallesco me arranca de mis
ensueiios. Oigo la voz aspera del violin y la flauta, y el bajo
ronco del fagot, que suben y descienden entre si, deteniendose en octavas que destrozan los timpanos; y sin poder remediarlo, como alguien que estuviera aquejado de un dolor
agudo, grito:
-'Que asco de musical iQue octavas tan espantosas!
-'Maldita suerte! iOtra octava! -oigo que alguien murmura a mi lado.
Alzo la vista y advierto que, sin darme cuenta, se ha
sentado a mi misma mesa un individuo que me contempla
atentamente, y del que no consigo apartar la mirada.
Nunca he visto una cabeza ni una figura que me hayan
causado una impresi6n mayor. La nariz aguileiia se pierde
en la ancha frente, muy despejada, formando dos arcos elevados en las pobladas cejas, bajo las cuales se asoman dos
ojos de expresi6n salvaje y algo juvenil (el individuo tendra unos cincuenta aiios); la suave barbilla contrasta
visiblemente con la boca cerrada y la
sonrisa ir6nica que contrae los musculos de sus marchitas mejillas, pareciendo protestar contra la melancolia
de la frente, tan grave. La delgada figura va envuelta en un sobretodo amplio y de ultima moda.
La musica ha cesado y siento la
necesidad de dirigirle la palabra.
-Mas vale que haya callado esa
musiquita. Es insoportable. Mejor seria que no tocaran -insisto-. ~No
comparte usted mi opini6n?
-Yo no tengo opini6n -es su respuesta-. Dsted es musico y conoce su
oficio.
-Se equivoca usted en ambas sui
posiciones. En otro tiempo aprendia a
tocar el piano y teoria general, como se aprende todo
cuanto sirve para una cultura mediana, y entonces me dijeron, entre otras cosas, que nada produce peor efecto que
la combinaci6n en octavas del bajo y la soprano. Como autoridad, 10crei entonces, y siempre que he tenido ocasi6n
de comprobarlo me he convencido de la veracidad de tal
aserto.
-~De veras? -inquiri6 mi vecino de mesa.
Se levanta lentamente y se dirige hacia los musicos,
golpeandose la frente con la mano, como el que desea recordar algo. Veo que habla con ellos, a quienes trata al parecer con manifiesta superioridad. Vuelve a mi lado y apenas ha tomado asiento, la orquesta comienza a interpretar
la obertura de lfigenia en Aulide (*).
Con los ojos entrecerrados, los brazos cruzados sobre la
mesa, escucha el andante; con el pie izquierdo lleva lentamente el compas, indicando las entradas de los instrumentos. De pronto, levanta la cabeza, mira a su alrededor, coloca la mana abierta sobre la mesa como deseando captar un
acorde y levanta la mana derecha. Es un director de 01'questa que indica los tiempos.
Gotas de sudol' perlan su frente; marca la entrada
(") Una de las cinco obras maestras del caballero Cristobal Willibald Gluck (1714-87), escrita en 1774. Bus otras cuatro mejores operas [ueron: Olfeo y Euridice, Armida,
lfigenia en Tciuride y Aicesle.
RIMA
XLI
1. A partir de la Rima XLI de Becquer, desarrolla las siguientes actividades en tu cuaderno. Comenta las respuestas con tus compaiieros.
Lee atentamente el poema y sintetiza su contenido en una frase.
El poema gira en torno ala oposici6n entre el Yo hablante y el Tu mujer. Anota en un cuadro las
frases que aluden a uno y a otra.
l,Que sentimientos habnin inspirado esta rima a Becquer? l,Que relaci6n guardan estos sentimientos con los elementos que invoca el hablante para el Yo y el Tu?
Identifica la estructura metrica del poema: a) la medida de cada verso; b) el esquema y clase de rima; c) la relaci6n entre la estructura metrica y el contenido.
Escribe el titulo de otro poema que conozcas donde se de el mismo tipo de rima.
El estado de animo del hablante esta condicionado por ellexico que emplea. Anota las form as verbales conjugadas y las no conjugadas que se utilizan en el texto. l,Que aspecto significativo enfatiza, respectivamente, cada grupo? l,Que ideas son comunes a ambos?
Redacta un comentario interpretativo del texto. Puede servirte de modelo el comentario que incluimos en la pagina siguiente sobre la Rima LIII de Becquer.
LA VERDAD SaBRE EL CASO DEL SENOR VALDEMAR
del vocabulario.
ESCRUPULO
_ Duda 0 recelo que punza la conciencia
sobre si una cosa es buena 0 mala.
_ Echar de si con desprecio algo, teniendolo
por sucio 0 viI.
_ Exactitud en averiguar 0 en cumplir algo.
_ Ridiculo, extravagante.
1. Trabajo en grupo.
Con tus companeros, prepara una documentada exposici6n informativa, visual y auditiva que complete
tus conocimientos literarios relativos al romanticismo: musica, pintura, arquitectura, filosofia, moda.
2. Antologia poetica.
Prepara tu propia antologia de poesia romantica con un grupo de tus compaiieros. Te proponemos que agrupes los poemas por temas: el amor, la soledad, la rebeli6n, el destierro, la fugacidad de la vida u otros.
3. Los nombres escondidos.
Lee el siguiente texto en sentido horizontal, vertical, transversal, de derecha a izquierda, de abajo a arriba y viceversa. Encontraras los nombres de 11 escritores romanticos. An6talos y dalos a conocer al curso:
A
M
L
L
B
S
B
E
L
L
S
E
A
A
Y
A
H
I
R
S
C
A
R
T
A
T
A
E
I
E
0
H
R
F
E
L
L
N
I
T
F
A
0
L
A
S
A
M
T
S
G
I
C
V
A
N
0
D
I
E
R
E
0
D
G
L
E
0
P
E
R
N
U
0
Y
0
0
S
L
A
D
A
C
E
Z
I
~~
----
A modo de sfntesis
Los origenes del Romanticismo literario se remontan a Inglaterra de mediados del siglo XVIII. Autores
como Eduardo Young, James Thomson, Samuel Richardson y James Pherson dieron prioridad al poder
de la imaginaci6n. a la melancolia, a la soledad y a la poesia primitiva y popular. Paralelamente, surge
en Alemania, hacia 1770, un movimiento literario denominado Sturm und Drang, (Tempestade impetu). Se caracteriz6 por su temple antitradicional, la libre inspiraci6n, el individualismo dinamico, la
orientaci6n patri6tica y popular. Las primeras obras de Johann Gottfried Herder (1744-1803), Wolfgang von Goethe (1749-1832) y Federico Schiller (1759-1805) se encuentran dentro de este movimiento.
El Prerromanticismo tambien se dio en Francia con Jean Jacques Rousseau (1712-1778) y Bernardino
de Saint-Pierre (1737-1814), y en Espana, con Jose Cadalso (1714-1782). Los prerromanticos, mas que
conformar una escuela literaria, constituyen una serie de escritores que, imbuidos de las ideas y sentimientos nuevos, preparan el camino para los romanticos.
a. Romanticismo tradicional y religioso. En el se exalta 10 nacional y se busca el rencuentro imaginativo con la Edad Media. Tenemos en Inglaterra a Walter Scott; en Italia, a Alejandro Manzoni; en
Francia, a Renato de Chateaubriand y en Espana, a Jose Zorrilla.
b. Romanticismo liberal y revolucionario. El triunfo de las ideas liberales, 1830, significa un nuevo impulso para el Romanticismo y la obra de arte adquiere una funci6n social. Debe contribuir al perfeccionamiento espiritual y moral de los hombres. En Inglaterra se destaca Lord Byron; en Francia, Victor Hugo, y en Espana, Mariano Jose de Larra.
EI poema en relacion con la obra. La Rima LIII forma parte de las 76 composiciones de la primera
edici6n, 1871, de Rimas, de Gustavo Adolfo Becquer. El poema se entiende independientemente de
los demas textos que constituyen la obra. No obstante, aunque puedas leer las rimas en forma aut6noma, ellibro posee un indiscutible caracter unitario. Una obra lirica concebida como una historia
de am or con sentido unitario, recibe el nombre de cancio nero.
Tema. La soledad, angustia y nostalgia que sobrevienen al fracaso amoroso.
Hablante y receptor. La rima configura un mensaje poetico que un yo explicitamente presente en las
formas verbales de primera persona (plural, "mirabamos", y singular, "te he querido"), dirige de un
modo constante a un tU. El receptor aparece expresamente aludido en el contexto; es decir, esta presente -"desengaiiate"-; pero implicitamente ausente del espacio mismo, como si el poema fuera una
carta que se envia a una persona lejana.
Estructura metrica. Es una composici6nbreve, seis estrofas. Cada una de cuatro versos: los tres primeros,
endecasilabos; y el cuarto, que termina en palabra aguda, porIa ley del acento final, heptasilabo.
Los versos pares poseen rima asonante, mientras que los impares quedan libres. Asi se aplica un esquema de rima propio de los romances, que auna 10 popular a una poesia.
Recursos de estilo. Uno de los meritos de Becquer es utilizar los recursos tecnicos sin tener que renunciar a su capacidad expresiva. Mas que comunicar algo, el hablante sugiere a traves de figuras de estilo
cuidadosamente trabajadas: epiteto ("oscuras golondrinas"), comparacion ("como se adora aDios", reiteracion ("volveran", "no volveran"), encabalgamiento ("... las oscuras golondrinas en tu balc6n ...") personificacion ("las golondrinas que aprendieron nuestros nombres"), hiperbole ("asi no te querran"), hiperbaton ("volveran del amor en tus oidos las palabras ardientes a sonar"), paralelismo sintactico
("volveran las oscuras golondrinas" - "volveran las tupidas madreselvas").
EI recurso estilistico del paralelismo. Cada heptasilabo configura un recurso muy usado pOl'Becquer, el
verso de pie quebrado, que concentra el nucleo significativo del poema: el.paralelismo antitetico (de oposici6n) entre 10 que ocurrira reiteradamente, sin cambio alguno, y aquello que nunca mas ocurrira.
En un extremo, del paralelismo, ciclicamente "volveran" los elementos que pertenecen a la esfera de la
naturaleza: 'jugando llamaran" las golondrinas, las flores "se abriran". En el ambito humano, se puede
romper la repetici6n porIa respuesta inesperada de cada uno. Retornaran "palabras ardientes de amor",
ante las cuales la mujer "tal vez despertara"~ En el otro extremo, del paralelismo, los elementos que pertenecen al ambito natural, tocados porIa vida humana, se hacen experiencia Unica, intima e intransferible: las golondrinas contemplaban "tu hermosura y mi dicha", etc. Desde la perspectiva humana, el hablante, enfaticamente, mediante el recurso de la hiperbole, Ie anuncia al tu -mujer 10 que no se dara: "como yo te he querido ... asi no te quernin".
El recurso expresivo de la antitesis estructura todo el poema: las cosas que volveran y las que no
volveran; 10 natural, ciclico y objetivo, y 10 humano, personal y subjetivo; 10 aereo que desciende ("golondrinas") y 10 terrestre que asci en de ("madreselvas"); 10 suspendido ("colgar") y 10 que cae ("gotas");
la adoraci6n del hablante y "las palabras ardientes" de otros; el yo enamorado, contemplativo y devoto ("mudo y absorto, de rodillas") y el tu receptor indiferente.
Valoraci6n personal. La rima es un mensaje de am or que un emisor omnipresente, dirige a un receptor expreso: a un Tu-mujer que, tal vez, no corresponde a una mujer determinada, sino a una experiencia de vida.
Conclusion. Es un poema romantico, debido al tema, la profundidad del sentimiento, el modo intimo, las estructuras estilisticas expresivas, la metric a popillar y culta, la forma simple, concisa y el
tono sugerente, evocador.
EI HarIa
de mayo.- iQue hermoso dial He pas ado toda la marwna tendido sobre la hierba, delante de mi casa, bajo el\.
enorme platano que la cubre, la resguarda y Ie da
sombra.
Adoro la casa donde he crecido. Desde mis ventanas,
veo el Sena que corre detras del camino, a 10 largo de mi
jardin, casi dentro de mi casa, el grande y ancho Sena, cubierto de barcos, en el tramo entre Ruan y EI Havre.
A eso de las once, pas6 frente a mi ventana un largo
convoy de navios arrastrados pOl'un remolcador grande como una mosca. que jadeaba de fatiga lanzando pOl'su cllimenea un humo espeso.
Despues, pasaron dos goletas inglesas, cuyas rojas
banderas flameaban sobre el fondo del cielo, y un soberbio
bergantin brasileno, blanco y admirablemente limpio y reluciente. Salude su paso sin saber pOl'que, pues senti placer al contemplarlo.
11 de mayo.- Tengo algo de fiebre desde hace algunos
dias. Me siento dolorido 0 mas bien triste.
i,De d6nde vienen esas misteriosas influencias que
transforman nuestro bienestar en desaliento y nuestra
confianza en angustia? Diriase que el aire, el aire invisible,
esta poblado de 10 desconocido, de poderes cuya misteriosa
proximidad experimentamos. i,Por que al despertarme
siento una gran alegria y ganas de cantar, y luego, sorpresivamente, despues de dar un corto paseo porIa costa, regreso desolado como si me esperase una desgracia en mi
casa? i,Acasola forma de las nubes 0 el color tan variable
del dia 0 de las cosas me ha perturbado el pensamiento al
pasar pOl'mis ojos? i,Quien puede saberlo? Todo 10 que nos
rodea, 10 que vemos sin mirar, 10 que rozamos inconscientemente, 10 que tocamos sin palpar y 10 que encontramos sin
reparar en ella, tiene efectos rapidos, sorprendentes e inexplicables sobre nosotros, sobre nuestros 6rganos y, pOl'con-
Duermo durante dos 0 tres horas, y luego no es un suesotros, los conoceriamos desde hace mucho tiempo; l,como
no sino una pesadilla 10 que se apodera de mi. Se perfectaes posible que no los hayamos visto usted ni yo?
mente que estoy acostado y que duermo ... 10 comprendo y
-l,Acaso vemos -me respondio- la cienmilesima parte
10 se... y siento tam bien que alguien se aproxima, me mira,
de 10 que existe? Observe pOl'ejemplo el viento, que es la
me toca, sube sobre la cama, se arrodilla sobre mi pecho y
fuerza mas poderosa de la naturaleza; el viento, que derriba hombres y edificios, que arranca de cuajo los arbotomando mi cuello entre sus manos aprieta y aprieta ... con
todas sus fuerzas para estrangularme.
les y levanta montaiias de agua en el mar, que destruye
Trato de defenderme, impedido pOl' esa impotencia
los acantilados y que arroja contra ellos alas grandes naatroz que nos paraliza en los suenos: quiero gritar y no
ves, el viento que mata, silba, gime y ruge, l,acaso 10 ha
visto alguna vez? l,Acaso 10 puede ver? Y sin embargo
puedo; trato de moverme y no puedo; con angustiosos esfuerzos y jadeante, trato de liberarme, de rechazar ese ser
existe.
4 de julio.- Decididamente, las crisis vuelven a empeque me aplasta y me asfixia, ipero no puedo!
zar. Vuelvo a tener las mismas pesadillas. Anoche senti
Y de pronto, me despierto enloquecido y cubierto de suque algnien se inclinaba sobre mi y, con su boca sobre la
dol'.Enciendo una bujia. Estoy solo.
mia, bebia mi vida. Si, la bebia con la misma avidez que
Despues de esta crisis, que se repite todas las noches,
una'sanguijuela. Luego se incorporo, saciado, y yo me desduermo pOl'fin tranquilamente hasta el amanecer. ~ ,
tan extenuado y aniquilado, que apenas podia mo2 de junio.- Mi estado se ha agravado. l,Que es 10 ue
ver-me. Si eso se prolonga durante algunos dias volvere a
tengo? Para fatigarme mas, a pesar de que ya me 'entia
cansado, fui a dar un paseo pOl'el bosque de Roumare'...n
ausentarme.
5 de julio.-l,He perdido la razon? Lo que paso, 10 que
un principio, me parecio que el aire suave, ligeroy fresco,
lleno de aromas de hierbas y hojas vertia una sangre nuevi anoche, jes tan extrano que cuando pienso en ello pierdo
va en mis venas y nuevas energias en mi corazon.
la cab~za!
De pronto senti un estremecimiento, no de ,frio, sino un
Habia cerra do la puerta con llave, como todas las noextrano temblor angustioso. Apresure el paso,' inquieto pOl'
ches, y luego senti sed y bebi medio vasa de agua, y observe distraidamente que la botella estaba llena.
hallarme solo en ese bosque, atemorizado sin razon, pOl'el
profundo silencio. De improviso, me parecio que me seguian,
Me acoste en seguida y cai en uno de mis espantosos
sue.nos del cual pude salir cerca de dos horas despues meque alguien marchaba detras de mi, muy cerca, muy cerca,
diante una sacudida mas horrible aun.
casi pisand orne los talones.
I
Me voM hacia atras con brusquedad. Estaba solo. UniImaginense ustedes un hombre que es asesinado miencamente vi detras de mi el recto y amplio sendero, vacio,
tras duel.1lle,que despierta con un cuchillo clavado en el
alto, pavorosamente vacio; y del otro lado se extendia tamp_echOjadeante y cubierto de sangre, que no puede respi-Jar y quemuere sin comprender 10 que ha sucedido.
bien hasta perderse de vista de modo igualmente solitario
yatemorizante.
-...--.------ fI
Despues de recobrar la razon, senti nuevamente sed;
3 de junio. - He pas ado una noche horrible. VOi a irme
encendi una bujia y me dirigi hacia la mesa donde habia
de aqui pOl'algunas semanas. Un viaje breve sin duda me
dejado la botella. La levante inclinandola sobre el vaso, pero
no habia una gota de agua. Estaba vacia, jcompletamente
tranquilizara.
vacia! l,Quien se habia bebido el agua? Yo, yo sin duda.
2 de julio.- Regreso restablecido. El viaje ha sido delil,Quien podia haber sido sino yo? Entonces ... yo era sonamcioso. Visite el monte Saint-Michel que no conocia.
bulo, y vivia sin saberlo esa doble vida misteriosa que nos
Un monje me refirio historias, todas las viejas historias
hace pensar que hay en nosotros dos seres, 0 que a veces
del lugar, leyendas, muchas leyendas.
Una de ellas me impresiono mucho. Los pescadores reun ser extrano, desconocido e invisible anima, mientras
dormimos, nuestro cuerpo cautivo que Ie obedece como a
zagados juran haber encontrado merodeando pOl'las dunas, entre dos mare as y alrededor de la pequena poblacion
nosotros y mas que a nosotros.
10 de julio.- Acabo de hacer sorprendentes comprobatan alejada del mundo, a un viejo pastor cuya cabeza nunca pudieron vel' pOl'llevada cubierta con su capa, y delanciones jDecididamente estoy loco!Y sin embargo ...
te de el march an un macho cabrio con rostro de hombre y
El 6 de julio, antes de acostarme puse sobre la mesa vino, leche, agua, pan y resas. Han bebido -0 he bebido- touna cabra con rostro de mujer: ambos tienen largos cabeda el agua y un poco de leche. No han tocado el vino, ni el
llos blancos y hablan sin cesar: discuten en una lengua
pan ni las resas,
desconocida, interrumpiendose de pronto para balar con
El 7 de julio he repetido la prueba con identicos resultodas sus fuerzas.
-Si existieran en la tierra otros seres diferentes de notados.
~eh~
se introduce en mi y me domina. Asi me resulta mas temible, pues al ocultarse de este modo parece manifestar
su presencia invisible y constante mediante fenomenos
sobrenaturales.
Sin embargo, he podido dormir.
9 de agosto.- Nada ha sucedido, pero tengo miedo.
11 de agosto.- Nada, siempre nada; no puedo quedarme
aqui con este miedo y estos pensamientos que dominan mi
mente; me voy.
12 de agosto, 10 de la noche.- Durante todo el dia he
tratado de partir, pero no he podido. He intentado realizar
ese acto tan facil y sencillo -salir, subir en mi coche para
dirigirme a Ruan- y no he podido. ~Por que?
14 de agosto.- jEstoy perdido! jAlguien domina mi alma
y la dirige! Alguien ordena todos mis aetos, mis movimientos y mis pensamientos. Ya no soy nada en mi; no sOY,mas
que un espeetador prisionero y aterrorizado pOl'toda~ las
cosas que realizo. Quiero salir y no puedo. El no ~~J:e y
tengo que quedarme, azorado y tembloroso, en etiillon
donde me obliga a sentarme. Solo deseo levantarme, incorporarme para sentirme todavia dueno de mi. jPero no puedo! Estoy clavado en mi asiento, y mi sillon se adhiere al
suelo de tal modo que no habria fuerza capaz de movernos.
De pronto, siento la irresistible necesidad de ir al huerto
a cortar fresas y comerlas. Y voy. Corto fresas y las como.
jOh Dios mio! iDios mio! ~Sera acaso un Dios? Si 10 es, jsalvadme! jLibradme! jSocorredme! jPerdon! jPiedad! jMisericordia! jSalvadme! jOh, que sufrimiento! jQue suplicio!
iQue horror!
15 de agosto.- ~Quien es el ser invisible que me domina? ~Quien es ese desconocido,ese merodeador de una raza
-,
sobrenatural?
jPor consiguiente, los invisibles existen! ~Pero como es
posible que aun no se hayan manifestado desde el origen
del mundo en una forma tan evidente como se manifiestan
en mi? Nunca lei nada que se asemejara a 10 que ha sucedido en mi casa. Si pudiera abandonarla, irme, huir y no
regresar mas, me salvaria, pero no puedo.
16 de agosto.- Hoy pude escaparme durante dos horas,
como un preso que encuentra casualmente abierta la puerta de su calabozo. De pronto, senti que yo estaba libre y
que el se hallaba lejos. Ordene uncir los caballos rapidamente y me dirigi a Ruan.
Hice detener la marcha frente a la biblioteca donde solicite en prestamo el gran tratado del doctor Hermann Herestauss sobre los habitantes desconocidos del mundo antiguo y moderno.
Despues, cuando me disponia a subir a mi coche, quise
decir: "jA la estacion!" y grite -no dije, grite- con una voz
tan fuerte que llamo la atencion de los transeuntes: "A casa", y cai pesadamente, loco de angustia, en el asiento. Me
~fu~
El insecta
one que estabamos veinte personas en un cuarto muy
grande y con las ventanas abiertas.
Entre nosotros habia mujeres, ninos y viejos. Hablabamos todos de un. asunto muy vulgar, gritando y armando confusa algarabia.
De repente, penetr6 en la habitaci6n, produciendo un
agrio chirrido, un insecto alado, de unas dos pulgadas de
largo. Revolote6 algun tiempo y se pos6 en la pared.
El avechucho se pare cia a una mosca y tambien a una
avispa; tenia el corselete de un rojo sucio; del mismo color
las alas planas y duras; las patas, muy velludas y separa-
Humoradas
Todo pasa, 10mismo que las rosas,
los hombres, los imperios y las cosas!
Ram6n de Campoamor
(Selecci6n)
Comprensi6n de lectura
EL HORLA
EL INSECTO
1. Responde por eserito las siguientes preguntas:
~Quienes son los personajes que intervienen en el relato?, ~es posible caracterizarlos a todos?,
~por que?
~Comoes el espacio donde transcurre la accion?, ~tiene algo de particular?, wor que'!
Segun tu lectura, ~quien es el protagonista del relato? Justifica tu respuesta.
Aunque el relato narra un sueno, wor que provoca en ellector la sensacion de que es real?
De acuerdo a 10 lefdo, ~por que el insecto pica a la unica persona que no se inmuto?
~Una experiencia como la narrada, puede ocurrir en la realidad?, wor que 10 consideras asf?
Escribe una breve narracion, tratando de crear una sensacion determinada en ellector. Lee el relato a tus companeros y escucha sus comentarios. Vuelve sobre el texto y rescrfbelo, tratando de
incorporar las observaciones recibidas.
Averigua bajo que formas se ha simbolizado ala muerte en la literatura y en el arte en general.
1. Anota en tu euaderno los sustantivos y adjetivos de los dos primeros parrafos del euento El
Horla; luego sustituyelos por los sinonimos mas adeeuados.
3. Eseribe las siguientes oraciones de El insecto, eambiando las palabras subrayadas por el sinonimo mas adecuado:
-
intentando
centrar
2. Te proponemos realizar una descripci6n realista de cualquier persona 0 lugar que te sea familiar, por ejemplo, algtin pariente 0 amigo, tu casa, la calle, el colegio 0 la plaza en que
jugabas de nino. Sigue estos pasos:
- Observa con detenci6n los rasgos caracteristicos.
- Describe los rasgos del modo mas minucioso posible, utilizando las palabras adecuadas para cada objeto.
.
I
L
I
1. Introduccion. EI Horla es un cuento bastante peculiar porIa indecisi6n y perplejidad que nos provoca su lectura. Como lectores, nos introducimos en el mundo de la ficci6n y participamos de la incertidumbre del personaje. Asi, el cuento se ajusta a uno de los rasgos fundamentales de la literatura fantastica: la duda, que se origina en el concepto mismo de realidad. Esta ultima se modifica constantemente con nuevos 6rdenes que intuimos, pero no vemos. Solo podemos conocerla en pequeiias parcelas.
La literatura fantastica abre las puertas a mundos desconocidos, revela intuiciones asombrosas, da vida a seres extraordinarios que habitan nuestro mundo como presencias invisibles y con esto genera inseguridad y vacilaci6n en ellector.
2. Estructura formal del cuento. Cuatro secciones constituyen el relato:
a. La primera nos remite a un pasado desconocido para nosotros, anterior al 8 de mayo, fecha que
abre la secuencia inicial que abarca hast a el16 de julio. Aqui el protagonista empieza a percibir algo desconocido y a experimental' el sentimiento de extraiieza de si mismo, que se manifiesta en subitos
estados de animo, en la aceptaci6n de estar enfermo, en horribles pesadillas, en la conciencia de la poderosa fuerza de 10 invisible, en la duda, el temor, el extravio, y en el convencimiento de que todo es relativo, inseguro e inestable.
b. La segunda instancia, comprende desde el 30 de julio al19 de agosto. Se enfatiza la conciencia de
extraiieza ante el mundo. Se acrecienta la sensaci6n de miedo, de pequeiiez, de perdida de la voluntad.
El protagonista constata la presencia de un ser invisible que 10 espia, se introduce en el y 10 domina,
dejandolo indefenso e ignorante ante algo desconocido 0 sobrenatural. Una noticia cientifica procedente de Rio de Janeiro Ie revela, 10 que Ie acontece: en Sao Paulo, la gente se siente poseida pOl' una especie de vampiros, "que se alimentan de sus vidas mientras los habitantes duermen". Presiente el fin
del rein ado del hombre y el inicio del reinado del Horla que dominara con su energia la voluntad del
hombre, convirtiendolo en su esclavo.
c. La tercera corresponde a la secuencia que va del 19 al 21 de agosto. El tiempo se va acortando a
medida que la vida del protagonista se va reduciendo ante el convencimiento de un ser extraiio, desconocido y todopoderoso. Intentara una acci6n sobrehumana: destruirlo.
d. La cuarta etapa, del 10 de septiembre. Narra el posible final del Horla, encerrado y quemado en la
casa del protagonista. Mas, juntamente con contarlo, empieza la vacilaci6n, la incertidumbre: el Horla,
a diferencia del hombre que puede morir en cualquier hora, minuto 0 dia, solo perecera alllegar allimite de su existencia: "no ha muerto ... entonces tendre que suicidarme ..."
3. EI narrador. Contado en primera persona, el relato configura un diario de vida, que entrega la
gradual posesi6n de un sujeto a una fuerza extraiia. El narrador protagonista no aporta ninglin elemento objetivo que permit a comprobar la veracidad de 10 que cuenta. Presenta, mas bien, el proceso de
deterioro del personaje desde el momento idilico de plenitud inicial hasta el desequilibrio total.
Para dar veracidad a la ficci6n, el narrador introduce la realidad mediante la noticia de una revista, a
traves de dialogos que revel an la existencia de una fuerza desconocida hasta entonces (el hipnotismo),
y por la referencia a lugares geograficos que se pueden verificar. Es el testimonio de 10 vis to y 10 vivido. Aunque dicho testimonio corresponde, verdaderamente, a una vivencia interior, imposible de visualizar como tal por los lectores. De aqui la perplejidad. El cuento auna, pOI'tanto, la realidad externa, objetiva, con una realidad intern a, subjetiva, que es la nuclear.
4. Conclusion. Maupassant crea un cuento y, dentro de el, un narrador que relata una singular experiencia. El
narrador crea otro ser, presencia invisible que se alimenta de la energia humana y la subyuga. Es decir, el narradol'es capaz de crear otros personajes. La creacion dentro de la creacion, la tecnica del espejo. EI Horla es
creaci6nde lenguaje, pero al ser imaginado y expresado adquiere vida pOl'S1 mismo y transmite allector el miedo
ancestral ante 10 inexplicable.Sin texto escrito no conoceriamos al Horla, pero sin el no habria cuento.