Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
T EX T U A LI D A D O R A L ES CR I T A I M P R ES A EN EL
P A S A JE E D A D M E D I A R E N A C I M I E N T O ( 1 )
G l o r i a B . Ch i co t e
Universidad Nacional de La Plata
SECRIT - CONICET
Resumen
El objetivo de este trabajo es analizar el cambio de relaciones que se produce en Ia literatura
espaola entre los mbitos de Ia oralidad, Ia escritura manuscrita y la imprenta en el pasaje de la
Edad Media al Renacimiento.
A partir del estudio de estas diferentes "tecnologas de la palabra", citando el subtitulo del clsico
libro de Walter Ong, se intenta esclarecer las caractersticas de un proceso que conduce a las
manifestaciones literarias de Ia modernidad y esboza los primeros rasgos del fenmeno que ms
adelante se constituir como Ia cultura de masas.
Abstract
This paperwork's purpose is to analyse the change in relationships between orality, handwriting
and print produced in Spanish literature during the transition from the Middle Ages to Renaissance.
Starting by the study of these different "technologies of the word" -quoting the subtitle of Walter
Ong's classic work-, this paperwork tries to enlighten the characteristics of a process leading to the
modernity's literary manifestations and sketching the first features of the phenomenon later
constituted as the mass culture.
ecuacin oralidad/escritura solo en tanto sta se relaciona con la invencin del alfabeto
griego, que suministr una lista exhaustiva de elementos atmicos de sonido acstico, las
cuales, a travs de diferentes combinaciones, podan representar molculas del habla.
Este sistema grfico permiti el desarrollo de la cultura occidental, en primer lugar con el
empleo ancilar de la escritura utilizada para la fijacin documental de los poemas picos,
que haban surgido como almacenadores de informacin en la memoria oral, a travs de
un sistema formulstico y de un lenguaje rtmico narrativizado. En segundo lugar, una vez
probada la eficacia de la nueva tecnologa, permiti el desarrollo de la prosa
argumentativa, prctica que, ejercitada por primera vez en el conjunto de las obras
platnicas, se distanciaba de los requerimientos in praesentia de la oralidad.(3)
Con la escritura griega se inici entonces el proceso de textualizacin del saber en
Occidente que se vuelve a plantear, en trminos homlogos, en la Europa medieval,
cuando siglos de guerras y desintegracin tnica, poltica y religiosa, volvieron a
posicionar a la historia de la cultura en la encrucijada oralidad-escritura.
La literatura medieval ofrece un campo propicio para este acercamiento en tanto
documenta un momento en que los universos oral y escrito no han accedido a espacios
diferenciados. Los textos mantienen la fuerza ilocutiva de la lengua hablada porque
siguen participando del universo vocal en el que se generaron y al que vuelven en la
instancia de difusin, pero paralelamente comparten las convenciones de un lenguaje
que empieza a entenderse como literario, con una normativa especifica. Este movimiento
conduce a precisar que en el ncleo de los fenmenos medievales existe una presencia
que no puede recuperarse totalmente a travs de la "ausencia presente" que
denominamos texto, impregnado an del carcter memorial propio de la circulacin oral.
Por una parte, el status inevitablemente textual de Ia oralidad medieval (ya que solo
nos Ilega a travs de fijaciones manuscritas) parece indicar la pertinencia de una
aproximacin textualista. Por otra parte, todos los textos vernculos medievales y algunos
latinos hasta el siglo XIII son meras marcas de una existencia que era normalmente
vocalizada (Zumthor, 1987). Los textos se escriban para ser ledos en voz alta y ser
odos por los receptores; a partir de esta apreciacin cobran importancia los abordajes
que privilegian el recuerdo de la performance, como nica y peculiar, opuesta al texto,
con sus virtualidades, autorizacin, intencin y recepcin individualizadas. Este conjunto
de afirmaciones permite enunciar la evidencia de que los estudiosos de textos orales de
la Edad Media deben explicarlos a travs de manuscritos, su comprensin de la oralidad
del texto es siempre metonmica, y la escritura en lugar de la voz es, por lo tanto,
figurativa.
Por estas razones, los medievalistas debieron revertir la pintura de Ia oralidad en
blanco y negro, la divisin en nosotros y ellos que se haba planteado al comienzo de la
presencia de la audiencia, con todas las dificultades que este estudio plantea al intentar
entender un objeto de estudio que ya no existe, desaparecidas las evidencias sonoras y
las respuestas dialgicas caractersticas, y as tambin, al tratar de descifrar el significado
de las tradiciones contextuales que contribuyen al sentido de un texto escrito que
representa una clase especifica de textualidad. Por todo lo expuesto creo que es
pertinente la afirmacin de Kellogg (1991: 89): "Los mas antiguos textos literarios
compuestos en lengua verncula que sobreviven de la Europa medieval, son el producto
de dos culturas. Primero estn marcados por las caractersticas de Ia composicin
formulstica oral, sealando su origen en sociedades preliterarias. Pero tambin son el
producto de la literalidad, ya que Ilegan a nosotros a travs de manuscritos.(6) Los
manuscritos son el nexo entre los investigadores del presente y la cultura medieval, por lo
tanto son los nicos capaces de develarnos el universo oral del que proceden a travs de
sus marcas escriturales. En su propsito de recuperar la oralidad primigenia, el
medievalista no tiene otra alternativa que trabajar con un sistema indicial confuso y
escurridizo, para concluir siempre construyendo historias de oralidad mediatizadas por la
escritura.
La teora de la unicidad de la performance se hizo extensiva a la de la unicidad del
manuscrito medieval, ya que "la nocin de autenticidad textual tal como la utilizan los
fillogos, parece haber sido desconocida, especialmente en lo que concierne a Ia lengua
vulgar, al menos hasta alrededor de fines del siglo XV." (Zumthor 1972, 71).
Tambin es importante Ia consideracin de Ia textualidad de los manuscritos, desde la
problemtica de Ia tradicin textual, su recepcin medieval y la implicancia de estos
hechos en la produccin de ediciones modernas. En este punto se destacan las
afirmaciones de Bernard Cerquiglini (1989) y John Dagenais (1994), para quienes los
manuscritos de una obra medieval no forman un sistema sino que representan
interpretaciones autnomas de un texto que fueron tergiversadas por la critica filolgica
tradicional en tanto las redujo a la edicin critica y las transmiti a las generaciones
sucesivas de receptores en un texto fijo inalterable que se aleja de su gnesis
manuscrita. Esta perspectiva que privilegia el status del scriptum frente al opus de la
filologa tradicional y el textus de la visin postestructuralista, se centra en
conceptualizaciones acerca de las dimensiones fsicas y semiticas de los manuscritos y
concluye que las diferencias observables entre stos no evidencian corrupcin de un
original sino improvisacin por parte del copista. El manuscrito tiene desde este enfoque,
primaca con respecto al original ausente o inexistente hasta Ilegar a la aseveracin
extrema de Dagenais (1994) de que cada uno de los tres manuscritos del Libro de buen
amor es un libro medieval con sus especificidades diferenciales.
A pesar de estar inmersas en el universo de la escritura, tanto la pica como la
Et recelando yo, don Johan, que por razn que non se podr escusar
que los libros que yo he fechos non se hayan de transladar muchas
vezes, e porque yo he visto que en el transladar acaece muchas vezes,
lo uno, por desentendimiento del escribano, o porque las letras semejan
unas a otras, que en transladando el libro porn una razn por otra, en
guisa que muda toda la entencin e toda la sentencia, et ser traydo el
que Ia fizo non habiendo y culpa. Et por guardar esto cuanto yo pudiere,
fizi fazer este volumen en que estn scriptos todos los libros que yo
fasta aqu he fechos, et son doze. (Sers, 1994:5).
especficos.
Vanse las afirmaciones de Fernando Bouza (1999:72):
Por ltimo considero necesario sealar que para comprender la esencia de estos
cambios en los ltimos siglos de Ia Edad Media y los primeros de Ia Modernidad,
debemos dejar de lado las oposiciones oral/escrito en correlacin con popular/culto, y
pensar este periodo como una poca en la cual, si bien es observable Ia primaca de la
escritura y la posterior tecnologizacin de la imprenta, continuaron desarrollndose
prcticas de transmisin oral y los circuitos de recepcin siguieron considerndose en
trminos de audiencia. La nueva prctica no entr en contradiccin con estos parmetros
sino que, por el contrario, se integr exitosamente, sobre todo porque desde un primer
momento fue captada su posibilidad de alcance masivo. Ya Ilegados al Renacimiento no
cabe duda de que los autores ureos, a pesar de las fracturas sealadas, han trazado el
camino hacia la modernidad al producir las dos transformaciones fundamentales en el
paso a la cultura impresa: por un lado, el pasaje de la experiencia colectiva a la individual
y solitaria (privada) y por el otro, de la lectura en voz alta a la silenciosa. En este sentido
el itinerario de la voz al silencio (Frenk 1997), del grupo hacia el individuo, del afuera
hacia el adentro, que es tambin el de Ia plaza medieval a la recmara burguesa,
determina que la relacin escritor-lector se mediatice, a partir de entonces, a travs de las
letras de molde.
Notas
1. Una versin reducida de este artculo fue presentada en el VI Congreso Nacional de
Hispanistas, San Juan, 21-24 de mayo de 2001.
2. En rigor las observaciones que siguen toman como punto de partida el mbito literario, pero se
extienden a Ia problemtica cultural en su conjunto. Slo una cuestin de origen disciplinario
determine que las citas procedan de textos literarios, cuando otras ramas del saber como Ia
filosofa, Ia historia o el derecho, podran haber proporcionado igualmente ejemplos vlidos.
3. Ntese el rechazo explcito que Platn hace de las mentirosas afirmaciones de los poetas
(Repblica, II, 378). Confrntese el estudio que se presenta en Havelock (1963).
4. Vase el anlisis de conjunto sobre esta problemtica que ofrezco en Chicote (1995).
5. Desde una perspectiva de conjunto Stock (1983: 12) afirma que: "The study of medieval
literacy's implications presupposes an understanding of the broader transition to a type of society in
which oral discourse exists largely within a framework of conventions determined by texts."
6. La traduccin es ma.
7. Cada ejemplo es el resultado de Ia integracin de tres pianos: 1. introduccin: presentacin del
narrador, explicacin del problema, asuncin del caso por Patronio; 2. ncleo: presentacin,
desarrollo, desenlace narrativo; 3. Patronio conecta con el problema planteado, muestra la
solucin, conclusin del narrador.
8. EI conjunto de observaciones desarrolladas en este apartado se basan, tal como se ha
consignado en las lucidas especulaciones que realiza Diego Cataln (1997: cap. VI). Confrontar
tambin la obra pionera de Chaytor (1950).
9. El reciente libro de Roger Chartier (1998) estudia en el marco europeo el proceso de
clasificacin y la consecuente canonizacin del saber que se Ilev a cabo entre los siglos XIV y
XVII.
10. Creo que es ilustrativa la afirmacin de Lope de Vega en el Prologo a la Trezena parte de sus
comedias 1620: "no se obliga Ia memoria a las mismas palabras sino a las mismas sentencias".
11. Confrntese el artculo de Florencia Calvo incluido en este mismo volumen.
Bibliografa
1. BALESTRINI, Maria Cristina y Gloria B. CHICOTE, 1997. "El mester de clereca en la
encrucijada entre oralidad y escritura", Anclajes, I: 43-58.
2. BUML, F. 1980, "Varieties and Consequences of Medieval Literacy and Illiteracy", Speculum,
55, N 2: 1-15.
3. BUML, F., 1994-95, "Medieval Texts and the Two Theories of Oral-Formulaic Composition: a
Proposal for a Third Theory", New Literary History, 16: 31-49.
4. BOUZ, Fernando, 1999. Comunicacin, conocimiento y memoria en la Espaa de los Siglos
XVI y XVII, Salamanca: Seminario de Estudios Medievales y Renacentistas.
5. CAAS MURILLO, Jess, ed., 1978. Libro de Alexandre, Madrid: Editora Nacional.
6. CATALN, Diego, 1997-98. Arte potica del romancero oral, Madrid: Siglo XXI-Fundacin
Menndez Pidal.
7. CERQUIGLINI, Bernard, 1989. Eloge de Ia variante, Paris: ditions du Seuil.
8. CLANCHY, M. 1979. From memory to writen record, England, 1066-1307, Cambridge:
University Press.
9. CHARTIER, Roger, 1998. El orden de los libros, Barcelona: Gedisa.
10. CHAYTOR, H. J., 1950. From Script to Print: an Introduction to Medieval Vernacular Literature,
Cambridge: W. Heffer Sons.
11. CHICOTE, Gloria B., 1995. "Oralidad y escritura en Ia literatura medieval: una ecuacin sin
10
11