Вы находитесь на странице: 1из 68

KD-APD49/KD-PDR40

RECEPTOR CON CD

KD-APD49/KD-PDR40

ESPAOL

RCEPTEUR CD

KD-APD49/KD-PDR40

FRANAIS

ENGLISH

CD RECEIVER

For canceling the display demonstration, see page 6.


Para cancelar la demostracin en pantalla, consulte la pgina 6.
Pour annuler la dmonstration des affichages, rfrez-vous la page 6.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalacin y las conexiones, refirase al manual separado.
Pour linstallation et les raccordements, se rfrer au manuel spar.

INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL DINSTRUCTIONS

For customer Use:


Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet. Retain
this information for future
reference.
Model No.
Serial No.

GET0483-001A
[J]

Cover_KD-APD49[J]f.indd 1

11/1/07 3:11:58 PM

ENGLISH

Thank you for purchasing a JVC product.


Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best
possible performance from the unit.

INFORMATION (For U.S.A.)


This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Caution:
Changes or modifications not approved by JVC could void the users authority to operate the equipment.

IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS


1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to
qualified service personnel.
3. CAUTION: (For U.S.A.) Visible and/or invisible class II laser radiation when open. Do not stare into beam.
(For Canada) Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not view directly with
optical instruments.
4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.

For safety...
[European Union only]

Warning:
If you need to operate the unit while driving, be
sure to look around carefully or you may be involved
in a traffic accident.

Do not raise the volume level too much, as this will


block outside sounds, making driving dangerous.
Stop the car before performing any complicated
operations.

Temperature inside the car...


If you have parked the car for a long time in hot or cold
weather, wait until the temperature in the car becomes
normal before operating the unit.

EN02-05_KD-APD49[J]f.indd 2

11/1/07 3:11:13 PM

CONTENTS
Control panel KD-APD49/KD-PDR40 ... 4
Remote controller RM-RK50........... 5
Getting started ................................ 6

ENGLISH

How to reset your unit

Basic operations ................................................... 6


Your preset adjustments will also be erased.

How to forcibly eject a disc

Be careful not to drop the disc when it ejects.


If this does not work, reset your unit.

How to use the M MODE button


If you press M MODE, the unit goes into functions mode,
then the number buttons and 5/ buttons will work
as different function buttons.
Ex.: When number button 2 works as
MO (monaural) button.

Radio operations ............................. 7


Disc operations ................................ 8
Playing a disc in the unit ..................................... 8

iPod operations ...............................


Sound adjustments ..........................
General settings PSM ..................
Other external component
operations ...................................
Title assignment..............................
Maintenance ...................................
More about this unit ........................
Troubleshooting ..............................
Specifications ..................................

10
12
14
16
16
17
17
20
22

The control panel illustrations used for explanation


in this manual is of KD-APD49.

Detaching the control panel


To use these buttons for their original functions
again after pressing M MODE, press M MODE again.
Waiting for about 5 seconds without pressing any of
these buttons will automatically cancels the functions
mode.

KD-APD49 is equipped with the steering wheel


remote control function.
See the Installation/Connection Manual (separate
volume) for connection.

Attaching the control panel

EN02-05_KD-APD49[J]f.indd 3

11/1/07 3:11:15 PM

ENGLISH

Control panel KD-APD49 / KD-PDR40


Parts identification
Display window

1
2
3
4
5

6
7
8
9
p
q
w
e
r
t
y
u
i

5 (up) / (down) buttons


0 (eject) button

(standby/on attenuator) button


Control dial
Remote sensor
DO NOT expose the remote sensor to strong light
(direct sunlight or artificial lighting).
BAND button
Loading slot
Display window
EQ (equalizer) button
DISP (display) button
(control panel release) button
i (iPod) button
4 / buttons
SRC (source) button
SEL (select) button
M MODE button
MO (monaural) button
SSM (Strong-station Sequential Memory) button

o
;
a
s
d
f
g
h
j
k
l
/
z
x

Number buttons
RPT (repeat) button
RND (random) button
AUX (auxiliary) input jack
Source display / Track number / Folder number /
Time countdown indicator
Tr (track) indicator
DISC indicator
Playback mode / item indicators RND (random),
(disc), (folder), RPT (repeat)
Tuner reception indicatorsST (stereo),
MO (monaural)
Sound mode (iEQ: intelligent equalizer) indicators
CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS, USER
LOUD (loudness) indicator
EQ (equalizer) indicator
Disc information indicators
TAG (Tag information), (folder), (track/file)
Main display

EN02-05_KD-APD49[J]f.indd 4

11/1/07 3:11:16 PM

Remote controller RM-RK50

ENGLISH

Main elements and features

Installing the lithium coin battery


(CR2025)

For USA-California Only:


This product contains a CR Coin Cell Lithium Battery
which contains Perchlorate Materialspecial
handling may apply.
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

Aim the remote controller directly at the remote


sensor on the unit. Make sure there is no obstacle
in between.

Warning:
Do not install any battery other than CR2025 or its
equivalent; otherwise, it may explode.
Do not leave the remote controller in a place
(such as the dashboard) exposed to direct
sunlight for a long time; otherwise, it may
explode.
Store the battery in a place where children cannot
reach to avoid the risk of accidents.
To prevent the battery from over-heating,
cracking, or starting a fire:
Do not recharge, short, disassemble, heat the
battery, or dispose of it in a fire.
Do not leave the battery with other metallic
materials.
Do not poke the battery with tweezers or
similar tools.
Wrap the battery with tape and insulate when
throwing away or saving it.

3
4
5
6

(standby/on/attenuator) button
Turns the power on if pressed briefly or
attenuates the sound when the power is on.
Turns the power off if pressed and held.
5 U (up) / D (down) buttons
Changes the FM/AM bands with 5 U.
Changes the preset stations with D .
Changes the folder of the MP3/WMA discs.
While listening to an Apple iPod.
Enters the main menu if pressed and held.
(Now 5 U/D /2 R/F 3 work as the menu
selecting buttons.)
While listening to an iPod (in menu selecting
mode):
Returns to the previous menu if pressed 5 U
briefly.
Selects an item if pressed D briefly. (Then,
press and hold D to play back the selection
directly.)
VOL / VOL + buttons
Adjusts the volume level.
SOUND button
Selects the sound mode (iEQ: intelligent equalizer).
SOURCE button
Selects the source.
2 R (reverse) / F (forward) 3 buttons
Searches for stations if pressed briefly.
Fast-forwards or reverses the track if pressed and
held.
Changes the track if pressed briefly.
While listening to an iPod (in menu selecting
mode):
Accelerated file search: Hold 2 R/F 3 to fast
skip during song search in the main menu.
5

EN02-05_KD-APD49[J]f.indd 5

11/20/07 10:20:29 AM

ENGLISH

Getting started
Basic operations

Turn on the power.

To drop the volume in a


moment (ATT)
To restore the sound, press
the button again.
To turn off the power

Basic settings
See also General settings PSM on pages
14 and 15.

1
*1 You cannot select CD as the playback source
if there is no disc in the unit.
*2 NO IPOD appears if an iPod is not connected.

1 Canceling the display demonstrations

For FM/AM tuner

Select DEMO, then DEMO OFF.


2 Setting the clock

Select CLOCK HOUR, then adjust the hour.


Select CLOCK MIN (minute), then adjust the
minute.

Adjust the volume.

Volume level appears.

Adjust the sound as you want. (See


pages 12 and 13.)

Finish the procedure.

To check the current clock time while the


power is turned off
Clock time is shown on the display for
about 5 seconds. See also page 14.

Caution on volume setting:


Discs produce very little noise compared with other
sources. Lower the volume before playing a disc
to avoid damaging the speakers by the sudden
increase of the output level.
6

EN06-13_KD-APD49[J]f.indd 6

11/1/07 3:11:26 PM

When an FM stereo broadcast is hard to


receive

~
Lights up when monaural mode is activated.

ENGLISH

Radio operations

Lights up when receiving an FM stereo


broadcast with sufficient signal strength.

Reception improves, but the stereo effect will be lost.


To restore the stereo effect, repeat the same
procedure. MONO OFF appears and the MO indicator
goes off.

Start searching for a station.

Storing stations in memory


You can preset six stations for each band.
When a station is received, searching stops.
To stop searching, press the same button
again.

FM station automatic presetting


SSM (Strong-station Sequential
Memory)

1
To tune in to a station manually

Select the FM band (FM1 FM3) you want to


store into.

In step ! above...
1

2
3
2 Select a desired station frequency.

SSM flashes, then disappears when automatic


presetting is over.
Local FM stations with the strongest signals are
searched and stored automatically in the FM band.

EN06-13_KD-APD49[J]f.indd 7

11/1/07 3:11:28 PM

ENGLISH

Manual presetting
Ex.: Storing the FM station of 92.50MHz into preset
number 4 of the FM1 band.

Disc operations
Playing a disc in the unit
All tracks will be played repeatedly until you change the
source or eject the disc.

2
3

To stop play and eject the disc


Preset number flashes for a while.

Listening to a preset station

1
2

Press SRC to listen to another


playback source.
[Hold] To fast-forward or reverse the
track

Select the preset station (1 6) you want.

[Press] To go to the next or previous


track

or

[Press] To go to the next or previous


folder (only for MP3 or WMA
discs)

To locate a particular track (for CD) or folder


(for MP3 or WMA discs) directly
To check other information while listening
to the radio
Frequency = Clock =
Station name * = (back to the
beginning)

To select a number from 01 06:

To select a number from 07 12:

* If no title is assigned to a station, NO NAME appears.


To assign a title to a station, see page 16.
8

EN06-13_KD-APD49[J]f.indd 8

11/1/07 3:11:29 PM

To select a particular track in a folder


(for MP3 or WMA discs):

Changing the display information

While playing an audio CD or CD Text

ENGLISH

To use direct folder access on MP3/WMA discs, it


is required that folders are assigned with 2-digit
numbers at the beginning of their folder names
01, 02, 03, and so on.

A = B = Disc title/performer *1 = Track


title *1 [ ] = (back to the beginning)

Other main functions


Skipping tracks quickly during play
For MP3 or WMA discs, you can skip tracks within the
same folder.
Ex.: To select track 32 while playing a track whose
number is a single digit (1 to 9)

While playing an MP3 or a WMA track


When TAG DISPLAY is set to TAG ON
(see page 15)
A = B = Album name/performer (folder
name *2) [
] = Track title (file
name *2) [
] = (back to the beginning)
When TAG DISPLAY is set to TAG OFF

A = B = Folder name [ ] = File name


[ ] = (back to the beginning)

2
Each time you press the button, you can skip 10
tracks.
After the last track, the first track will be selected
and vice versa.

A : Current track number with the elapsed playing


time
B : Current track number with the clock time
[ ] : Corresponding indicator lights up on the display.
*1 If the current disc is an audio CD, NO NAME appears.
*2 If an MP3/WMA file does not have Tag information,
folder name and file name appear. In this case, the
TAG indicator will not light up.

Prohibiting disc ejection


You can lock a disc in the loading slot.

EJECT LOCK flashes on the display.


To cancel the prohibition, repeat the same
procedure.
9

EN06-13_KD-APD49[J]f.indd 9

11/1/07 3:11:30 PM

ENGLISH

Selecting the playback modes


You can use only one of the following playback modes
at a time.

1
2

Select your desired playback mode.

iPod operations
You can play songs in an Apple iPod by connecting it
with the supplied direct connection cable for iPod.
You can control playback from the unit or from your
iPod.
Disconnecting the iPod will stop playback. Press SRC
to listen to another playback source.

Caution:

7 Repeat play

Mode

Plays repeatedly

]
TRACK RPT : The current track. [
FOLDER RPT * : All tracks of the current folder.
[
]
RPT OFF
: Cancels.
7 Random play

Mode

Plays at random

Avoid using the iPod if it might hinder your safety


while driving.
Make sure all important data has been backed up
to avoid losing the data.
For connection, see the Installation/Connection
Manual (separate volume).
For details, refer also to the manual supplied for your
iPod.

Connect an iPod.
Direct connection
cable for iPod

FOLDER RND *: All tracks of the current folder,


then the tracks of the next folder
and so on. [
]
ALL RND
: All tracks of the current disc.
[
]
RND OFF
: Cancels.
* Only while playing an MP3 or a WMA disc.

If an iPod has been connected...


To directly select IPOD as the source
while listening to another source or
when the power is turned off.

[ ] : Corresponding indicator lights up on the


display.

Playback starts automatically from where it had


been paused previously.

Adjust the volume.

10

EN06-13_KD-APD49[J]f.indd 10

11/1/07 3:11:31 PM

Adjust the sound as you want. (See


pages 12 and 13.)

Selecting a track from the menu

To control playback from your iPod

Enter the main menu.


or

IPOD MODE appears on the


display.
Press and hold this button again to control playback
from the unit. HEAD MODE appears on the display.

ENGLISH

Now the 5//4 / /number


buttons work as the menu selecting buttons.

Select the desired menu.

Playback control from the unit


[Press] Go to the next or previous
track

PLAYLIST ARTIST ALBUM SONG


PODCAST GENRE COMPOSER
AUDIOBOOK (back to the beginning)

[Hold] Fast-forward or reverse the


track during playback
Fast-skip the menu items of
the main menu
[Hold] Enter the main menu (see the
right column).
[Press] Pause/resume playback.

[Press] Go to the top menu of PLAYLIST, ARTIST,


ALBUM, SONG, PODCAST, or GENRE in
the main menu (see the right column).

Pressing the number buttons can directly select


the desired menu (see the left column for
details).

Confirm the selection.


To move back to the previous
menu, press 5.
Holding the button will start play back the
selected item directly.
If a track is selected, playback starts
automatically.
If the selected item has another layer, you will
enter the layer. Repeat steps 2 and 3 until the
desired track is played.
Accelerated file search: Hold 4 /
to fast skip during song search in the main menu.

[Hold] Go to the top menu of COMPOSER or


AUDIOBOOK in the main menu (see the
right column).

Continued on the next page


11

EN06-13_KD-APD49[J]f.indd 11

11/20/07 10:24:03 AM

ENGLISH

To exit from menu selecting mode

To check other information while listening


to an iPod

or
* The menu selecting mode will be canceled:
If no operations are performed for about
10 seconds.
When you confirm the selection of a track.
Pressing some other buttons such as DISP, SEL,
MODE, or EQ.

Current track number with the elapsed


playing time = Current track number with
the clock time = Track title * = Album name/
performer * = (back to the beginning)
* When TAG DISPLAY is set to TAG OFF (see page 15),
file name and folder name appear.

Selecting the playback modes

1
2

Sound adjustments
You can select a preset sound mode suitable to the
music genre (iEQ: intelligent equalizer).

Select your desired playback mode.


7 Repeat play

Mode
ONE RPT
ALL RPT
RPT OFF

Playback functions (as on iPod)


: Same as Repeat One. [
: Same as Repeat All. [
: Cancels.

Adjusting the sound

]
]

You can adjust the sound characteristics to your


preference.
The adjustment you make will be stored for the
currently selected sound mode (iEQ) including
USER.

7 Random play

Mode

Playback functions (as on iPod)

SONG RND : Same as Shuffle Songs. [


ALBUM RND * : Same as Shuffle Albums.
[
]
RND OFF
: Cancels.

1
2

* Functions only if you select ALL in ALBUMS of


the main menu.
[ ] : Corresponding indicator lights up on the
display.

Indication, [Range]
FADER *2, [R06 to F06]
Adjust the front and rear speaker balance.
BALANCE *3, [L06 to R06]
Adjust the left and right speaker balance.

12

EN06-13_KD-APD49[J]f.indd 12

11/20/07 11:49:09 AM

Select a sound characteristic.

Adjust the sound elements of the selected


sound characteristic.
1 Adjust the frequency.

LOUD *4 (loudness), [LOUD ON or LOUD OFF]


Boost low and high frequencies to produce a
well-balanced sound at a low volume level.
SUBWOOFER *1, [00 to 08, initial: 04]
Adjust the subwoofer output level.
VOL ADJ (volume adjust), [05 to +05, initial: 00]
Adjust the volume level of each source (except FM), in
relation to the FM volume level. The volume level will
automatically increase or decrease when you change
the source.
Before making an adjustment, select the source you
want to adjust.

ENGLISH

Indication, [Range]

2 Adjust the level.

VOLUME, [00 to 50 or 00 to 30 ]*5


Adjust the volume.
3 Adjust the quality slope (Q).

*1 Displayed only when L/O MODE is set to SUB.W


(see page 15).
*2 If you are using a two-speaker system, set the fader
level to 00.
*3 This adjustment will not affect the subwoofer output.
*4 The adjustment made (LOUD ON/LOUD OFF) will be
applied to all sound modes.
*5 Depending on the amplifier gain control setting. (See
page 15 for details.)

Sound
elements

Range/selectable items
BASS

MID

TRE

Frequency

60 Hz
80 Hz
100 Hz
120 Hz

500 Hz
1.0 kHz
1.5 kHz
2.5 kHz

7.5 kHz
10.0 kHz
12.5 kHz
15.0 kHz

You can adjust the sound modes and store your own
adjustments in memory.

Level

06 to
+06

06 to
+06

06 to
+06

Select a sound mode.

Q (Q-slope)

Q0.5
Q1.0
Q1.5
Q2.0

Q0.75
Q1.0
Q1.25
Q1.5

Q0.75
Q1.25

Enter the adjustment mode.


If no operation is done within
5 seconds, this mode is canceled.

BASS: Bass MID: Mid-range TRE: Treble

Storing your own sound mode

The adjustment made will be stored


automatically. Repeat steps 3 and 4 to adjust
other sound characteristics.

13

EN06-13_KD-APD49[J]f.indd 13

11/20/07 10:24:06 AM

ENGLISH

General settings PSM


You can change PSM (Preferred Setting Mode) items
listed in the table below and on page 15.

Adjust the PSM item selected.

Repeat steps 2 and 3 to adjust other PSM


items if necessary.

Finish the procedure.

1
2

Select a PSM item.

Indications

Item
( : Initial)

Setting, [reference page]

DEMO
Display
demonstration

DEMO ON

: The display demonstration will be activated automatically if no


operation is done for about 20 seconds, [6].
: Cancels.

CLOCK DISP *
Clock display

CLOCK ON

DEMO OFF

CLOCK OFF

: The clock time is shown on the display at all times when the power is
turned off.
: Cancels; pressing DISP will show the clock time for about 5 seconds
when the power is turned off, [6].

CLOCK HOUR
Hour adjustment

1 12

[Initial: 1 (1:00)], [6].

CLOCK MIN
Minute adjustment

00 59

[Initial: 00 (1:00)], [6].

DIMMER
Dimmer

ON
OFF

: Dims the display and button illumination.


: Cancels.

*1 If the power supply is not interrupted by turning off the ignition key of your car, it is recommended that you select
CLOCK OFF to save the cars battery.

14

EN14-23_KD-APD49[J]f.indd 14

11/1/07 3:11:43 PM

Item
( : Initial)

Setting, [reference page]

AUDIOBOOKS *2
Speed control of
Audiobook

NORMAL
FASTER
SLOWER

: You can select the playback speed of the Audiobook sound file in
your iPod.

SCROLL *3
Scroll

ONCE
AUTO
OFF

:
:
:

L/O MODE
Line output mode

REAR

: Select if the REAR LINE OUT terminals are used for connecting the
speakers (through an external amplifier).
: Select if the REAR LINE OUT terminals are used for connecting a
subwoofer (through an external amplifier).

SUB.W

ENGLISH

Indications

Scrolls the displayed information once.


Repeats scrolling (at 5-second intervals).
Cancels.
Pressing DISP for more than one second can scroll the display
regardless of the setting.

SUB.W FREQ *4
Subwoofer cutoff
frequency

LOW
MID
HIGH

: Frequencies lower than 90 Hz are sent to the subwoofer.


: Frequencies lower than 135 Hz are sent to the subwoofer.
: Frequencies lower than 180 Hz are sent to the subwoofer.

TAG DISPLAY
Tag display

TAG ON
TAG OFF

: Shows the Tag information while playing MP3/WMA tracks, [9].


: Cancels.

AMP GAIN
Amplifier gain
control

LOW POWER

IF BAND
Intermediate
frequency band

AUTO

AREA
Tuner channel
interval

AREA US

: VOLUME 00 VOLUME 30. (Select this if the maximum power of the


speaker is less than 50 W to avoid damaging the speaker.)
HIGH POWER : VOLUME 00 VOLUME 50.

WIDE

AREA EU
AREA SA

: Increases the tuner selectivity to reduce interference noise between


close stations. (The stereo effect may be lost.)
: Subject to interference noise from adjacent stations, but the sound
quality will not be degraded and the stereo effect will remain.
: When using in North/Central/South America. AM/FM intervals are
set to 10 kHz/200 kHz.
: When using in any other areas. AM/FM intervals are set to 9 kHz/
50 kHz (100 kHz during auto search).
: When using in South American countries where FM interval is
100 kHz. AM interval is set to 10 kHz.

*2 Displayed only when an iPod is connected and playback is controlled from the unit.
*3 Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display.
*4 Displayed only when L/O MODE is set to SUB.W.

15

EN14-23_KD-APD49[J]f.indd 15

11/1/07 3:11:45 PM

ENGLISH

Other external component


operations
You can connect an external component to the AUX
(auxiliary) input jack on the control panel.

Title assignment
You can assign names to 30 station frequencies (FM and
AM) and up to 8 characters for each station name.

Select FM/AM.

Show the title entry screen.

Assign a title.
1 Select a character.

Portable audio player, etc.


3.5 mm stereo mini
plug (not supplied)

Turn on the connected component and


start playing the source.
Adjust the volume.
2 Move to the next (or previous) character

position.

Adjust the sound as you want. (See


pages 12 and 13.)

3 Repeat steps 1 and 2 until you finish

entering the title.

To check other information while listening


to an external component
Clock AUX IN

Finish the procedure.

To erase the entire title


In step 2 above...

16

EN14-23_KD-APD49[J]f.indd 16

11/1/07 3:11:46 PM

How to clean the connectors


Frequent detachment will deteriorate the connectors.
To minimize this possibility, periodically wipe the
connectors with a cotton swab or cloth moistened with
alcohol, being careful not to damage the connectors.

To play new discs


New discs may have some rough spots
around the inner and outer edges. If
such a disc is used, this unit may reject
the disc.
To remove these rough spots, rub the edges with a
pencil or ball-point pen, etc.

ENGLISH

Maintenance

Do not use the following discs:


Single CD
8 cm (3-3/16) disc

Warped disc

Sticker and
sticker residue

Stick-on label

Connectors

Moisture condensation
Moisture may condense on the lens inside the unit in
the following cases:
After starting the heater in the car.
If it becomes very humid inside the car.
Should this occur, the unit may malfunction. In this
case, eject the disc and leave the unit turned on for a
few hours until the moisture has evaporated.

Unusual shape

How to handle discs


Center holder
When removing a disc from its
case, press down the center holder
of the case and lift the disc out,
holding it by the edges.
Always hold the disc by the edges. Do not touch its
recording surface.
When storing a disc in its case, gently insert the
disc around the center holder (with the printed surface
facing up).
Make sure to store discs in cases after use.

To keep discs clean


A dirty disc may not play correctly.
If a disc does become dirty, wipe it with
a soft cloth in a straight line from center
to edge.
Do not use any solvents (for example, conventional
record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean
discs.

More about this unit


Basic operations
Turning on the power
By pressing SRC (source) or i (iPod) button on the
unit, you can also turn on the power. If the source is
ready, playback also starts.

Turning off the power


If you turn off the power while listening to a track,
playback will start from where it had been stopped
previously next time you turn on the power.

Continued on the next page


17

EN14-23_KD-APD49[J]f.indd 17

11/1/07 3:11:47 PM

ENGLISH

General

Playing a CD-R or CD-RW

If you change the source while listening to a disc or


an iPod, playback stops.
Next time you select CD or IPOD as the playback
source, playback will start from where it had been
stopped/paused previously.
After ejecting a disc or disconnecting an iPod,
NO DISC or NO IPOD appears and you cannot
operate some of the buttons. Insert another disc,
connect an iPod, or press SRC to select another
playback source.

Use only finalized CD-Rs or CD-RWs.


This unit can only play back files of the same type as
those which are detected first if a disc includes both
audio CD (CD-DA) files and MP3/WMA files.
This unit can play back multi-session discs; however,
unclosed sessions will be skipped while playing.
Some CD-Rs or CD-RWs may not play back on this
unit because of their disc characteristics, or for the
following reasons:
Discs are dirty or scratched.
Moisture condensation has occurred on the lens
inside the unit.
The pickup lens inside the unit is dirty.
The files on the CD-R/CD-RW are written using the
Packet Write method.
There are improper recording conditions (missing
data, etc.) or media conditions (stained, scratched,
warped, etc.).
CD-RWs may require a longer readout time since the
reflectance of CD-RWs is lower than that of regular CDs.
Do not use the following CD-Rs or CD-RWs:
Discs with stickers, labels, or a protective seal stuck
to the surface.
Discs on which labels can be directly printed by an
ink jet printer.
Using these discs under high temperature or high
humidity may cause malfunctions or damage to the
unit.

Tuner operations
Storing stations in memory
During SSM search...
All previously stored stations are erased and the
stations are stored anew.
Received stations are preset in No. 1 (lowest
frequency) to No. 6 (highest frequency).
When SSM is over, the station stored in No. 1 will
be automatically tuned in.
When storing a station manually, the previously
preset station is erased when a new station is stored
in the same preset number.

Disc operations
Caution for DualDisc playback
The Non-DVD side of a DualDisc does not comply
with the Compact Disc Digital Audio standard.
Therefore, the use of Non-DVD side of a DualDisc on
this product may not be recommended.

General
This unit has been designed to reproduce
CDs/CD Texts, and CD-Rs (Recordable)/CD-RWs
(Rewritable) in audio CD (CD-DA), MP3 and WMA
formats.
When a disc is inserted upside down, PLEASE and
EJECT appear alternately on the display. Press 0 to
eject the disc.
MP3 and WMA tracks (words file and track are
used interchangeably) are recorded in folders.
While fast-forwarding or reversing on an MP3 or
WMA disc, you can only hear intermittent sounds.

Playing an MP3/WMA disc


This unit can play back MP3/WMA files with the
extension code <.mp3> or <.wma> (regardless of
the letter caseupper/lower).
This unit can show the names of albums, artists
(performer), and Tag (Version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, or
2.4) for MP3 files and for WMA files.
This unit can display only one-byte characters. No
other characters can be correctly displayed.
This unit can play back MP3/WMA files meeting the
conditions below:
Bit rate: 8 kbps 320 kbps
Sampling frequency:
48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG-1)
24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG-2)

18

EN14-23_KD-APD49[J]f.indd 18

11/2/07 3:11:46 PM

Ejecting a disc
If the ejected disc is not removed within 15 seconds,
it is automatically inserted into the loading slot again
to protect it from dust. Playback starts automatically.

iPod operations
Controllable iPod:
iPod mini
iPod G4
iPod photo
iPod nano (1st & 2nd Generation)
iPod with video (5th Generation)

Update your iPod to the latest software version


before using it with this unit.
When you turn on this unit, the iPod is charged
through this unit.
While connecting an iPod with Video:
No video shows on the iPods display or the
external monitor (only the audio part is available).
It is not possible to browse video files on the
Video menu. (If you connect the iPod during
the playback or pausing of a video file, resuming
playback will not work.)
iPod shuffle cannot be used with this unit.
You can control the iPod from this unit when JVC or
appears on the iPod display after connection.
The song order displayed on the selection menu of
this unit may differ from that of the iPod.
If playback is stopped, select a track from the
selection menu or press BAND to playback the same
track again.
The text information may not be displayed correctly:
Some characters such as accented letters cannot be
shown correctly on the display.
Communication between the iPod and the unit is
not stable.
If the text information includes more than
11 characters, it scrolls on the display. This unit can
display up to 64 characters.

ENGLISH

Disc format: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo,


Joliet, Windows long file name
The maximum number of characters for file/folder
names vary depending on the disc format used
(includes 4 extension characters<.mp3> or
<.wma>).
ISO 9660 Level 1: up to 12 characters
ISO 9660 Level 2: up to 31 characters
Romeo: up to 128 characters
Joliet: up to 64 characters
Windows long file name: up to 128 characters
This unit can recognize a total of 512 files,
255 folders, and 8 hierarchical levels.
This unit can play back files recorded in VBR (variable
bit rate).
Files recorded in VBR have a discrepancy in the
elapsed time display, and do not show the actual
elapsed time. In particular, this difference becomes
noticeable after performing the search function.
This unit cannot play back the following files:
MP3 files encoded in MP3i and MP3 PRO format.
MP3 files encoded in an inappropriate format.
MP3 files encoded with Layer 1/2.
WMA files encoded in lossless, professional, and
voice format.
WMA files which are not based upon Windows
Media Audio.
WMA files copy-protected with DRM.
Files which have data such as AIFF, ATRAC3, etc.
The search function works but search speed is not
constant.

Notice:
When operating an iPod, some operations may not
be performed correctly or as intended. In this case,
visit the following JVC web site:
<http://www.jvc-victor.co.jp/english/car/>

General settingsPSM
If you change the AMP GAIN setting from
HIGH POWER to LOW POWER while the
volume level is set higher than VOLUME 30, the
unit automatically changes the volume level to
VOLUME 30.

Continued on the next page


19

EN14-23_KD-APD49[J]f.indd 19

11/13/07 4:37:20 PM

ENGLISH

Preset value setting for each sound mode


Preset value
Sound mode
USER
ROCK
CLASSIC
POP
HIP HOP
JAZZ

BASS (bass)
Freq. Level
60 Hz
00
100 Hz
+03
80 Hz
+01
100 Hz
+02
60 Hz
+04
80 Hz
+03

MID (mid-range)
Q
Q1.0
Q1.0
Q1.0
Q1.0
Q1.0
Q1.0

Freq. Level
1.0 kHz
00
1.0 kHz
00
1.0 kHz
00
1.0 kHz
+01
1.0 kHz
02
1.0 kHz
00

Q
Q1.25
Q1.25
Q1.25
Q1.25
Q1.0
Q1.25

TRE (treble)
Freq. Level
7.5 kHz
00
10.0 kHz
+02
10.0 kHz
+03
10.0 kHz
+02
10.0 kHz
+01
10.0 kHz
+03

LOUD
(loudness)
Q
Q1.25
Q1.25
Q1.25
OFF
Q1.25
Q1.25
Q1.25

Freq.: Frequency Q: Q-slope

Troubleshooting
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center.

FM/AM

General

Symptoms

Remedies/Causes

Sound cannot be heard from the speakers.

Adjust the volume to the optimum level.


Check the cords and connections.

The unit does not work at all.

Reset the unit (see page 3).

SSM automatic presetting does not work.

Store stations manually.

Static noise while listening to the radio.

Connect the antenna firmly.

Disc cannot be played back.

Insert the disc correctly.

Disc playback

CD-R/CD-RW cannot be played back.


Insert a finalized CD-R/CD-RW.
Tracks on the CD-R/CD-RW cannot be skipped. Finalize the CD-R/CD-RW with the component which
you used for recording.
Disc can neither be played back nor ejected.

Unlock the disc (see page 9).


Eject the disc forcibly (see page 3).

Disc sound is sometimes interrupted.

Stop playback while driving on rough roads.


Change the disc.
Check the cords and connections.

NO DISC appears on the display.


PLEASE and EJECT appear alternately on
the display.

Insert a playable disc into the loading slot.

20

EN14-23_KD-APD49[J]f.indd 20

11/1/07 3:11:50 PM

MP3/WMA playback

Remedies/Causes

Disc cannot be played back.

Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format


compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or
Joliet.
Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the
file names.

Noise is generated.

Skip to another track or change the disc. (Do not add the
extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or
WMA tracks.)

ENGLISH

Symptoms

A longer readout time is required (READING Do not use too many hierarchical levels and folders.
keeps flashing on the display).
Tracks do not play back in the order you have The playback order is determined when the files are
intended them to play.
recorded.
The elapsed playing time is not correct.

This sometimes occurs during playback. This is caused by


how the tracks are recorded on the disc.

iPod playback

The correct characters are not displayed (e.g. This unit can only display letters (upper case), numbers,
album name).
and a limited number of symbols.
The iPod does not turn on or does not work.

Check the connecting cable and its connection.


Update the firmware version.
Charge the battery.

The sound is distorted.

Deactivate the equalizer either on the unit or the iPod.

NO IPOD appears on the display.

Check the connecting cable and its connection.


Charge the battery.

Playback stops.

The headphones are disconnected during playback. Turn


off the units power and turn it on again.

No sound can be heard when connecting an


iPod nano.

Disconnect the headphones from the iPod nano.


Update the firmware version of the iPod nano.

NO FILES appears on the display.

No tracks are stored. Import tracks to the iPod.

The iPods controls do not work after


disconnecting from this unit.

Reset the iPod.

CANNOT PLAY appears on the display.

Communication error occurs.


Disconnect and connect the cable to the iPod again.

21

EN14-23_KD-APD49[J]f.indd 21

11/13/07 10:57:32 AM

ENGLISH

Specifications
AUDIO AMPLIFIER SECTION
Power Output:

20 W RMS 4 Channels at 4
and 1% THD+N

Signal-to-Noise Ratio:

80 dBA (reference: 1 W into 4 )

Load Impedance:

4 (4 to 8 allowance)

Tone Control Range:

Bass:

12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz)

Mid-range:

12 dB (500 Hz, 1 kHz, 1.5 kHz, 2.5 kHz)

Treble:

12 dB (7.5 kHz, 10 kHz, 12.5 kHz, 15 kHz)

Q (Q-slope):

Q0.5 to Q2.0

Frequency Response:

40 Hz to 20 000 Hz

Line-Out Level/Impedance:
Subwoofer-Out Level/Impedance:

KD-APD49:

5.0 V/20 k load (full scale)

KD-PDR40:

2.5 V/20 k load (full scale)

KD-APD49:

5.0 V /20 k load (full scale)

KD-PDR40:

2.5 V/20 k load (full scale)

Output Impedance:

1 k

Other Terminal:

AUX (auxiliary) input jack, iPod connector,


Steering wheel remote input (only for
KD-APD49)

TUNER SECTION
Frequency Range:

FM:

with channel interval set to 100 kHz 87.5 MHz to 107.9 MHz
or 200 kHz
with channel interval set to 50 kHz

AM: with channel interval set to 10 kHz


with channel interval set to 9 kHz
FM Tuner

AM Tuner

87.5 MHz to 108.0 MHz


530 kHz to 1 710 kHz
531 kHz to 1 602 kHz

Usable Sensitivity:

11.3 dBf (1.0 V/75 )

50 dB Quieting Sensitivity:

16.3 dBf (1.8 V/75 )

Alternate Channel Selectivity (400 kHz):

65 dB

Frequency Response:

40 Hz to 15 000 Hz

Stereo Separation:

35 dB

Sensitivity:

20 V

Selectivity:

35 dB

22

EN14-23_KD-APD49[J]f.indd 22

11/20/07 10:25:12 AM

Type:

Compact disc player

Signal Detection System:

Non-contact optical pickup


(semiconductor laser)

Number of Channels:

2 channels (stereo)

Frequency Response:

5 Hz to 20 000 Hz

Dynamic Range:

96 dB

Signal-to-Noise Ratio:

98 dB

Wow and Flutter:

Less than measurable limit

MP3 Decoding Format:


(MPEG1/2 Audio Layer 3)

Max. Bit Rate:

320 kbps

WMA (Windows Media Audio)


Decoding Format:

Max. Bit Rate:

320 kbps

ENGLISH

CD PLAYER SECTION

GENERAL
Power Requirement:

Operating Voltage:

DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)

Grounding System:

Negative ground

Allowable Operating Temperature:

0C to +40C (32F to 104F)

Dimensions (W H D): (approx.) Installation Size:

182 mm 52 mm 160 mm
(7-3/16 2-1/16 6-5/16)

Panel Size:
Mass:

188 mm 58 mm 6 mm
(7-7/16 2-5/16 1/4)
1.3 kg (2.9 lbs) (excluding accessories)

Design and specifications are subject to change without notice.

If a kit is necessary for your car, consult your telephone directory for the nearest car audio speciality shop.

Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
23

EN14-23_KD-APD49[J]f.indd 23

11/13/07 11:05:19 AM

Muchas gracias por la compra de un producto JVC.


Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y
obtener un mximo disfrute de esta unidad.

ESPAOL

IMPORTANTE (EE.UU.)
Este equipo se ha sometido a todo tipo de pruebas y cumple con las normas establecidas para dispositivos
de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC (Comisin Federal de Comunicaciones).
Estas reglas estn diseadas para asegurar una proteccin razonable contra este tipo de interferencias en las
instalaciones residenciales. Este equipo genera y utiliza energa de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza
debidamente, es decir, conforme a las instrucciones, podran producirse interferencias en radiocomunicaciones.
Sin embargo, no se garantiza que estas interferencias no se produzcan en una instalacin determinada. Si
este equipo ocasiona interferencias en la recepcin de radio o televisin, lo cual puede comprobarse mediante
la conexin o desconexin del equipo, el problema podr corregirse mediante una o una combinacin de las
siguientes medidas:
Reoriente la antena receptora o cmbiela de lugar.
Aumente la separacin entre el equipo y el aparato receptor.
Enchufe el equipo a una toma de corriente situada en un circuito distinto del aparato receptor.
Consulte a su distribuidor o a un tcnico experto en radio/televisin.

Precaucin:
Los cambios o modificaciones no aprobados por JVC pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LSER


1. PRODUCTO LSER CLASE 1
2. PRECAUCIN: No abra la tapa superior. En el interior de la unidad no hay piezas que pueda reparar el usuario;
encargue el servicio a personal tcnico cualificado.
3. AVISO:
(EE.UU.)
Radiacin lser de clase II visible y/o invisible, cuando est abierto. No mire
fijamente el haz.
(Para Canad) Radiacin lser de clase 1M visible y/o invisible cuando sta abierto. No mirar
directamente con instrumental ptico.
4. REPRODUCCIN DE LA ETIQUETA: ETIQUETA DE PRECAUCIN, COLOCADA EN EL EXTERIOR DE LA UNIDAD.

Para fines de seguridad...


[Slo Unin Europea]

No aumente demasiado el nivel de volumen pues es


muy peligroso conducir si no se escuchan los sonidos
exteriores.
Detenga el automvil antes de efectuar cualquier
operacin complicada.

Advertencia:
Si necesita operar la unidad mientras conduce,
asegrese de mirar atentamente a su alrededor
pues de lo contrario, se podra producir un accidente
de trfico.

Temperatura dentro del automvil...


Si ha dejado el automvil estacionado durante largo
tiempo en un sitio clido o fro, no opere la unidad hasta
que se normalice la temperatura del habitculo.

SP02-05_KD-APD49[J]f.indd 2

11/15/07 5:55:04 PM

CONTENIDO
Panel de control KD-APD49/
KD-PDR40 ....................................... 4
Control remoto RM-RK50 ............... 5
Procedimientos iniciales .................. 6
Operaciones bsicas ............................................. 6

Tambin se borrarn los ajustes preestablecidos por


usted.

Cmo expulsar el disco por la fuerza

Tenga cuidado de no dejar caer el disco al ser


expulsado.
Si esto no funciona, intente reposicionar su receptor.

Cmo usar el botn M MODE


Si usted pulsa M MODE, la unidad ingresar en el modo
de funciones y, a continuacin, los botones numricos
y 5 / funcionarn como botones de funciones
diferentes.
Ej.: Cuando el botn numrico 2 funciona como
botn MO (monaural).

Operaciones de la radio .................... 7


Operaciones de los discos ................. 8

ESPAOL

Cmo reposicionar su unidad

Para reproducir un disco en el receptor ............... 8

Operaciones del iPod........................


Ajustes del sonido ............................
Configuraciones generales PSM ...
Operaciones del otro componente
externo ........................................
Asignacin de ttulo .........................
Mantenimiento ...............................
Ms sobre este receptor ...................
Localizacin de averas.....................
Especificaciones...............................

10
12
14
16
16
17
17
20
22

Las ilustraciones del panel de control que se utilizan


en las explicaciones de este manual corresponden
al KD-APD49.

Desmontaje del panel de control


Para utilizar nuevamente estos botones con sus
funciones originales despus de pulsar M MODE
pulse de nuevo M MODE.
Si deja transcurrir 5 segundos sin pulsar ninguno de
estos botones, cancelar automticamente el modo
de funciones.
El KD-APD49 est equipado con la funcin de control
remoto en el volante de direccin.
Para la conexin, consulte el Manual de
instalacin/conexin (volumen separado).

Fijacin del panel de control

SP02-05_KD-APD49[J]f.indd 3

11/15/07 5:55:06 PM

Panel de control KD-APD49 / KD-PDR40


Identificacin de las partes

ESPAOL

Ventanilla de visualizacin

1
2
3
4
5

6
7
8
9
p
q
w
e
r
t
y
u
i

Botones 5 (arriba) / (abajo)


Botn 0 (expulsin)
Botn
(atenuador/en espera encendido)
Disco de control
Sensor remoto
NO exponga el sensor remoto a una luz potente (luz
solar directa o iluminacin artificial).
Botn BAND
Ranura de carga
Ventanilla de visualizacin
Botn EQ (ecualizador)
Botn DISP (visualizar)
Botn
(liberacin del panel de control)
Botn i (iPod)
Botones 4 /
Botn SRC (fuente)
Botn SEL (seleccionar)
Botn M MODE
Botn MO (monaural)
Botn SSM (Memoria secuencial de las emisoras
ms fuertes)

o
;
a
s
d
f
g
h

j
k

l
/
z

Botones numricos
Botn RPT (repeticin)
Botn RND (aleatorio)
Toma de entrada AUX (auxiliar)
Visualizacin de fuente / Nmero de pista / Nmero
de carpeta / Indicador de cuenta atrs del tiempo
Indicador Tr (pista)
Indicador DISC
Indicadores del modo de reproduccin / tem
RND (aleatoria), (disco), (carpeta), RPT
(repeticin)
Indicadores de recepcin del sintonizadorST
(estreo), MO (monaural)
Indicadores del modo de sonido (iEQ: ecualizador
inteligente)CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK,
POPS, USER
Indicador LOUD (sonoridad)
Indicador EQ (ecualizador)
Indicadores de informacin del discoTAG
(informacin de etiqueta), (carpeta), (pista/
archivo)
Pantalla principal

SP02-05_KD-APD49[J]f.indd 4

11/15/07 5:55:07 PM

Control remoto RM-RK50

Elementos principales y funciones

1 Botn

Slo para EE.UU.-California:


Este producto contiene una batera de litio CR
de tipo botn que contiene perclorato (puede
requerirse una manipulacin especial).
Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate

Apunte el control remoto directamente hacia el


sensor remoto del receptor. Asegrese de que no
hayan obstculos entremedio.

Advertencia:
No instale ninguna pila que no sea la CR2025 o su
equivalente; de lo contrario, podr explotar.
No deje el mando a distancia en ningn lugar
(como, por ejemplo, el tablero de instrumentos)
donde quede expuesto a la luz directa del sol
durante un perodo prolongado; si as lo hiciera
podra explotar.
Para evitar riesgos de accidentes, guarde la pila
en un lugar seguro, fuera del alcance de los nios.
Para proteger la pila contra el recalentamiento,
las grietas, o para evitar que produzca incendio:
Evite recargar, cortocircuitar, desarmar,
calentar la pila, o arrojarla al fuego.
No deje la pila con otros objetos metlicos.
No toque la pila con pinzas u otras
herramientas similares.
Enrolle la pila con una cinta y aslela antes de
desecharla o guardarla.

3
4

5
6

(atenuador/en espera/encendido)
La unidad se enciende al pulsarlo brevemente o el
sonido se atena cuando est encendida.
La unidad se apaga si lo pulsa y mantiene pulsado.
Botones 5 U (Up, arriba) / D (Down, abajo)
Cambia las bandas FM/AM mediante 5 U.
Cambia las emisoras preajustadas mediante D .
Cambia la carpeta de los discos MP3/WMA.
Mientras escucha en un Apple iPod
Si lo pulsa y lo mantiene pulsado ingresa en el
men principal.
(Ahora, 5 U/D /2 R/F 3 funcionan como
botones selectores de mens.)
Mientras escucha en un iPod (en el modo de
seleccin de men):
Si pulsa brevemente 5 U vuelve al men
anterior.
Si pulsa brevemente D selecciona un
elemento. (Seguidamente, pulse y mantenga
pulsado D para reproducir directamente el
tema seleccionado).
Botones VOL / VOL +
Ajusta el nivel de volumen.
Botn SOUND
Seleccin del modo de sonido (iEQ: ecualizador
inteligente).
Botn SOURCE
Selecciona la fuente.
Botones 2 R (retroceso) / F (avance) 3
Efecta la bsqueda de emisoras si lo pulsa
brevemente.
Efecta el avance rpido o el retroceso de la pista si
lo pulsa y mantiene pulsado.
Si se lo pulsa brevemente cambia la pista.
Mientras escucha en un iPod (en el modo de
seleccin de men):
Bsqueda acelerada de archivos: Sostenga
2 R/F 3 en el men principal para el salto
rpido durante la bsqueda de canciones.

ESPAOL

Instalacin de la pila botn de litio


(CR2025)

SP02-05_KD-APD49[J]f.indd 5

11/20/07 2:47:36 PM

Procedimientos iniciales
Operaciones bsicas

ESPAOL

Encienda la unidad.

Para disminuir el
volumen en un instante
(ATT)
Para restablecer el sonido,
presione el botn otra vez.
Para apagar la unidad

Ajustes bsicos
Vase tambin Configuraciones generales PSM
en las pginas 14 y 15.

1
*1 No podr seleccionar CD como fuente de
reproduccin si no hay ningn disco en la
unidad.
*2 Aparece NO IPOD si el iPod no est conectado.

1 Cancelacin de las demostraciones en

Para el sintonizador FM/AM

pantalla
Seleccione DEMO y, a continuacin, DEMO
OFF.
2 Puesta en hora del reloj
Seleccione CLOCK HOUR y, seguidamente
ajuste la hora.
Seleccione CLOCK MIN (minutos) y,
seguidamente ajuste los minutos.

Ajuste el volumen.

Finalice el procedimiento.

Aparece el nivel de volumen.

Ajuste el sonido segn se desee.


(Consulte las pginas 12 y 13).

Precaucin sobre el ajuste de volumen:


Los discos producen muy poco ruido al compararse
con otras fuentes. Antes de reproducir un disco, baje
el volumen para evitar daos a los altavoces debido
a un repentino aumento del nivel de salida.

Para verificar la hora actual cuando la


unidad est apagada
El reloj muestra la hora en la pantalla
por unos 5 segundos. Consulte
tambin la pgina 14.

SP06-13_KD-APD49[J]f.indd 6

11/15/07 6:11:02 PM

Operaciones de la radio

Cuando una radiodifusin en FM estreo sea


difcil de recibir

Se enciende cuando se recibe una


radiodifusin FM estreo con una
intensidad de seal suficiente.

Se consigue mejorar la recepcin, pero se pierde el


efecto estereofnico.

ESPAOL

Se enciende cuando se activa el modo monaural.

Para restablecer el efecto estereofnico, repita el


procedimiento. Aparece MONO OFF y el indicador MO
se apaga.

Comience la bsqueda de la emisora.

Cmo almacenar emisoras en la


memoria
La bsqueda se interrumpe cuando se recibe una
emisora.
Para detener la bsqueda, presione
nuevamente el mismo botn.

Se pueden preajustar seis emisoras para cada banda.

Preajuste automtico de emisoras


FMSSM (Memoria secuencial de las
emisoras ms fuertes)

1
Para sintonizar manualmente una emisora

Seleccione la banda FM (FM1 FM3) en la que


desea almacenar.

En el paso ! de arriba...
1

2
3
2 Seleccione la frecuencias de la emisora

deseada.

SSM parpadea, y luego desaparece al finalizar el


preajuste automtico.
Las emisoras FM locales con las seales ms intensas
sern exploradas y almacenadas automticamente en
la banda FM.
7

SP06-13_KD-APD49[J]f.indd 7

11/15/07 6:11:04 PM

Preajuste manual
Ej.: Almacenando una emisora FM de 92,50MHz en el
nmero de preajuste 4 de la banda FM1.

ESPAOL

Operaciones de los discos


Para reproducir un disco en el
receptor
Todas las pistas se reproducen repetidamente hasta que
usted cambie la fuente o extraiga el disco.

2
3

El nmero de preajuste parpadea


durante unos momentos.

Cmo escuchar una emisora


preajustada

1
2

Seleccione la emisora preajustada (1 6)


deseada.

Para verificar la otra informacin mientras


escucha la radio
Frecuencias = Reloj = Nombre
de la emisora * = (vuelta al
comienzo)

Para detener la reproduccin y expulsar el


disco
Pulse SRC para escuchar otra
fuente de reproduccin.
[Sostener] Para el avance rpido o el
retroceso de la pista
[Pulse]

Para ir a la pista siguiente o


anterior

[Pulse]

Para ir a la carpeta
siguiente o anterior (slo
para discos MP3 o WMA)

Para localizar directamente una pista (para


CD) o carpeta (para discos MP3 o WMA)
especfica
Para seleccionar un nmero del 01 06:

Para seleccionar un nmero del 07 12:


* Si no se le ha asignado ttulo a la emisora, aparecer
NO NAME. Para asignar un ttulo a una emisora,
consulte la pgina 16.
8

SP06-13_KD-APD49[J]f.indd 8

11/15/07 6:11:04 PM

Para seleccionar una pista especfica


de una carpeta (para discos MP3 o
WMA):

Otras funciones principales


Salto rpido de las pistas durante la
reproduccin
Si es un disco MP3 o WMA, podr saltar pistas dentro
de la misma carpeta.
Ej.: Para seleccionar la pista 32 durante la reproduccin
de una pista de un solo dgito (del 1 al 9)

Cambio de la informacin en pantalla

Mientras se reproduce un CD de audio


o un CD Text
A = B = Ttulo del disco/ejecutante *1
= Ttulo de la pista*1 [ ] = (vuelta al
comienzo)

ESPAOL

Para poder utilizar el acceso directo a carpetas en


los discos MP3/WMA, tiene que haber asignado a
las carpetas un nmero de 2 dgitos que preceda
a sus respectivos nombres01, 02, 03, y as
sucesivamente.

Mientras se reproduce una pista MP3


o WMA
Cuando se ajusta TAG DISPLAY a TAG ON
(consulte la pgina 15)
A = B = Nombre del lbum/ejecutante
(nombre de la carpeta*2) [
]=
Ttulo de la pista (nombre del archivo *2)
[
] = (vuelta al comienzo)
Cuando se ajusta TAG DISPLAY a TAG
OFF

A = B = Nombre de la carpeta [ ]
= Nombre del archivo [ ] = (vuelta al
Cada vez que pulsa el botn, podr saltar 10 pistas.
Despus de la ltima pista, se seleccionar la
primera pista, y viceversa.

Prohibicin de la expulsin del disco


Podr bloquear un disco en la ranura de carga.

comienzo)
A : Nmero de pista actual con el tiempo de
reproduccin transcurrido
B : Nmero de pista actual con la hora del reloj
[ ] : El indicador correspondiente se enciende en la
pantalla.
*1 Si el disco actual es un CD de audio, aparecer NO
NAME.
*2 Si un archivo MP3/WMA no dispone de la informacin
de etiqueta, aparecern el nombre de la carpeta y el
nombre del archivo. En este caso, el indicador TAG no
se encender.

EJECT LOCK parpadea en la pantalla.


Para cancelar la prohibicin, repita el mismo
procedimiento.
9

SP06-13_KD-APD49[J]f.indd 9

11/15/07 6:11:05 PM

Cmo seleccionar los modos de


reproduccin

ESPAOL

Podr utilizar solamente uno de los siguientes modos


de reproduccin a la vez.

1
2

Operaciones del iPod


Puede reproducir canciones con un iPod Apple
conectndolo con el cable de conexin directa para iPod
suministrado.
Puede controlar la reproduccin desde la unidad o
desde su iPod.
Si desconecta el iPod la reproduccin se detendr.
Pulse SRC para escuchar otra fuente de reproduccin.

Seleccione el modo de reproduccin deseado.


7 Reproduccin

repetida
Modo

Reproduce repetidamente

]
TRACK RPT : La pista actual. [
FOLDER RPT * : Todas las pistas de la carpeta
actual.
[
]
RPT OFF
: Se cancela.
7 Reproduccin

aleatoria
Modo

Precaucin:
Evite utilizar el iPod si esto puede poner en
peligro su seguridad cuando conduce.
Para evitar el borrado accidental, asegrese
de sacar copia de respaldo de todos los datos
importantes.
Para la conexin, consulte el Manual de instalacin/
conexin (volumen separado).
Si desea ms informacin, consulte, tambin, el
manual suministrado con el iPod.

Conecte un iPod.
Cable de conexin
directa para iPod

Reproduce aleatoriamente

FOLDER RND *: Todas las pistas de la carpeta


actual, despus las pistas
de la carpeta siguiente y as
sucesivamente. [
]
ALL RND
: Todas las pistas del disco actual.
[
]
RND OFF
: Se cancela.
Si ha conectado un iPod...
Para seleccionar directamente IPOD
mientras escucha otras fuentes o
cuando la unidad esta apagada.

* Slo mientras se reproduce un disco MP3 o WMA.


[ ] : El indicador correspondiente se enciende en
la pantalla.

La reproduccin se inicia automticamente


desde el punto de detencin anterior.

Ajuste el volumen.

10

SP06-13_KD-APD49[J]f.indd 10

11/15/07 6:11:05 PM

Ajuste el sonido segn se desee.


(Consulte las pginas 12 y 13).

Seleccionar una pista en el men

Ingrese al men principal.

Para controlar la reproduccin desde el iPod

Pulse y mantenga pulsado este botn nuevamente


para controlar la reproduccin desde la unidad.
Aparece HEAD MODE en la pantalla.

Ahora los botones 5//4 / /


nmeros funcionan como los botones de seleccin
de men.

Seleccione el men deseado.

ESPAOL

Aparece IPOD MODE en la


pantalla.

Control de reproduccin desde la


unidad
[Pulse]

[Sostener] Avanza o retrocede


rpidamente la pista
durante la reproduccin
Omite rpidamente los
elementos de men del
men principal
[Sostener] Ingrese al men principal
(vase la columna derecha).
[Pulse]

PLAYLIST ARTIST ALBUM SONG


PODCAST GENRE COMPOSER
AUDIOBOOK (vuelta al comienzo)

Ir a la pista siguiente o
anterior

Pausar / reanudar la
reproduccin.

[Pulse] Ir al men superior de PLAYLIST, ARTIST,


ALBUM, SONG, PODCAST, o GENRE
en el men principal (consulte la columna
derecha).

Si pulsa los botones numricos puede seleccionar


directamente el men deseado (consulte la
columna izquierda de la pgina si desea ms
informacin).

Confirme la seleccin.
Para retroceder al men anterior,
pulse 5.
Si mantiene el botn pulsado, se iniciar
directamente la reproduccin del tema
seleccionado.
Si se selecciona una pista, la reproduccin se
inicia automticamente.
Si el elemento seleccionado dispone de otra
capa, se acceder a esa capa. Repita los pasos 2 y
3 hasta que se reproduzca la pista deseada.
Bsqueda acelerada de archivos: Sostenga
4 / en el men principal para el
salto rpido durante la bsqueda de canciones.

[Sostener] Ir al men superior de COMPOSER


o AUDIOBOOK en el men principal
(consulte la columna derecha).

Contina en la pgina siguiente


11

SP06-13_KD-APD49[J]f.indd 11

11/20/07 4:28:36 PM

Para salir del modo de seleccin de mens

Para comprobar otra informacin mientras


escucha un iPod

ESPAOL

o
* El modo de seleccin de men ser cancelado:
Si no se realiza ninguna operacin durante
aproximadamente 10 segundos.
Cuando usted confirma la seleccin de una pista.
Si presiona algn otro botn, tal como DISP, SEL,
MODE o EQ.

Cmo seleccionar los modos de


reproduccin

Nmero de pista actual con el tiempo de


reproduccin transcurrido = Nmero de pista
actual con la hora del reloj = Ttulo de la
pista* = Nombre del lbum/ejecutante* =
(vuelta al comienzo)
* Cuando se ajusta TAG DISPLAY a TAG OFF (consulte
la pgina 15), aparecer el nombre del archivo y el
nombre de la carpeta.

Ajustes del sonido

Podr seleccionar un modo de sonido preajustado


adecuado al gnero musical (iEQ: ecualizador
inteligente).

Seleccione el modo de reproduccin deseado.


7 Reproduccin

repetida
Modo
ONE RPT
ALL RPT
RPT OFF

Funciones de reproduccin
(como un iPod)
: Igual que Repetir Una. [
: Igual que Repetir Todas.
[
]
: Se cancela.

Cmo ajustar el sonido


]

7 Reproduccin

aleatoria
Modo

Usted puede ajustar las caractersticas de sonido segn


sus preferencias.
El ajuste que realice se guardar para el modo de
sonido seleccionado actualmente (iEQ), incluyendo
USER.

1
Funciones de reproduccin
(como un iPod)

SONG RND

: Igual que Aleatorio Canciones.


]
[
ALBUM RND * : Igual que Aleatorio lbumes.
[
]
RND OFF
: Se cancela.

Indicacin, [Margen]

* Funciona solamente si selecciona ALL en


ALBUMS en el men principal.

FADER *2, [R06 a F06]


Ajusta el balance de los altavoces delanteros y traseros.

[ ] : El indicador correspondiente se enciende en


la pantalla.

BALANCE *3, [L06 a R06]


Ajusta el balance de los altavoces izquierdo y derecho.

12

SP06-13_KD-APD49[J]f.indd 12

11/21/07 12:41:19 PM

Indicacin, [Margen]

Seleccione una caracterstica de sonido.

Ajuste los elementos de sonido de la


caracterstica de sonido seleccionada.
1 Ajuste la frecuencia.

SUBWOOFER *1, [00 a 08, inicial: 04]


Ajusta el nivel de salida del subwoofer.
VOL ADJ (ajuste de volumen), [05 a +05, inicial: 00]
Ajuste el nivel de volumen para cada fuente (excepto
FM) en relacin con el nivel de volumen de FM. El nivel
de volumen aumenta o disminuye automticamente
al cambiar la fuente.
Antes de realizar un ajuste, seleccione la fuente que
desea ajustar.

ESPAOL

LOUD *4 (sonoridad), [LOUD ON o LOUD OFF]


Refuerza las frecuencias altas y bajas para producir un
sonido bien balanceado a bajos niveles de volumen.

2 Ajuste el nivel.

VOLUME, [00 a 50 o 00 a 30 ]*5


Ajuste el volumen.
3 Ajuste la curva de calidad (Q).

*1 Se visualiza slo cuando L/O MODE se ajusta a SUB.


W (consulte la pgina 15).
*2 Si est utilizando un sistema de dos altavoces, ajuste el
nivel de fader a 00.
*3 El ajuste no afecta a la salida del subwoofer.
*4 El ajuste realizado (LOUD ON/LOUD OFF) se aplica a
todos los modos de sonido.
*5 Dependiendo del ajuste de control de ganancia del
amplificador. (Para los detalles, consulte la pgina 15).

Elementos de Gama/tems seleccionables


sonido
BASS
MID
TRE

Cmo guardar su propio modo de


sonido
Podr ajustar los modos de sonido a su gusto y
almacenar sus propios ajustes en la memoria.

Seleccione un modo de sonido.

Ingrese en el modo de ajuste.


Si no realiza ninguna operacin
en 5 segundos, este modo se
cancelar.

Frecuencia

60 Hz
80 Hz
100 Hz
120 Hz

500 Hz
1.0 kHz
1.5 kHz
2.5 kHz

7.5 kHz
10.0 kHz
12.5 kHz
15.0 kHz

Nivel

06 a
+06

06 a
+06

06 a
+06

Q (curva Q):

Q0.5
Q1.0
Q1.5
Q2.0

Q0.75
Q1.0
Q1.25
Q1.5

Q0.75
Q1.25

BASS: Graves MID: Rango medio TRE: Agudos

Los ajustes realizados se guardarn


automticamente. Repita los pasos 3 y 4 para
ajustar otras carctersticas de sonido.

13

SP06-13_KD-APD49[J]f.indd 13

11/20/07 3:18:58 PM

Configuraciones generalesPSM

ESPAOL

Puede cambiar los elementos de PSM (Modo de ajustes


preferidos) enumerados en la siguiente tabla y en la
pgina 15.

Ajuste la opcin de PSM seleccionada.

Repita los pasos 2 y 3 para ajustar las otras


opciones de PSM, si fuera necesario.

Finalice el procedimiento.

1
2

Seleccione una opcin de PSM.

Indicaciones

Opcin
( : Inicial)

Ajuste, [pgina de referencia]

DEMO
Demostracin en
pantalla

DEMO ON

: La demostracin en pantalla se activar automticamente si no se


efecta ninguna operacin durante unos 20 segundos, [6].
: Se cancela.

CLOCK DISP *
Indicacin del reloj

CLOCK ON

DEMO OFF

CLOCK OFF

: El reloj siempre mostrar la hora en la pantalla cuando la unidad est


apagada.
: Se cancela; al pulsar DISP el reloj mostrar la hora por unos 5
segundos cuando la unidad est apagada, [6].

CLOCK HOUR
Ajuste de la hora

1 12

[Inicial: 1 (1:00)], [6].

CLOCK MIN
Ajuste de los
minutos

00 59

[Inicial: 00 (1:00)], [6].

DIMMER
Atenuador de
luminosidad

ON
OFF

: La iluminacin de la pantalla y de los botones se oscurece.


: Se cancela.

*1 Si la alimentacin no se interrumpe al desconectar la llave de encendido de su automvil, se recomienda seleccionar


CLOCK OFF para economizar batera del automvil.

14

SP14-23_KD-APD49[J]f.indd 14

11/15/07 6:14:33 PM

Opcin
( : Inicial)

Ajuste, [pgina de referencia]

NORMAL
AUDIOBOOKS *2
Control de velocidad FASTER
de Audiobook
SLOWER

: Puede seleccionar la velocidad de reproduccin de un archivo de


sonido Audiobook en su iPod.

SCROLL *3
Desplazamiento

ONCE
AUTO
OFF

:
:
:

L/O MODE
Modo de salida de
lnea

REAR

: Seleccinelo si los terminales REAR LINE OUT se utilizan para


conectar los altavoces (a travs de un amplificador externo).
: Seleccinelo si los terminales REAR LINE OUT se utilizan para
conectar un subwoofer (a travs de un amplificador externo).

SUB.W FREQ *4
Frecuencia de corte
del subwoofer

LOW
MID
HIGH

: Las frecuencias inferiores a 90 Hz se envan al subwoofer.


: Las frecuencias inferiores a 135 Hz se envan al subwoofer.
: Las frecuencias inferiores a 180 Hz se envan al subwoofer.

TAG DISPLAY
Visualizacin de
etiqueta

TAG ON

: Muestra la informacin de etiqueta mientras se reproducen pistas


MP3/WMA, [9].
: Se cancela.

SUB.W

TAG OFF

Desplaza una vez la informacin visualizada.


El desplazamiento se repite (a intervalos de 5 segundos).
Se cancela.
Pulsando DISP durante ms de 1 segundo podr desplazar la
indicacin independientemente del ajuste.

ESPAOL

Indicaciones

AMP GAIN
LOW POWER : VOLUME 00 VOLUME 30. (Seleccinelo si la potencia mxima del
Control de ganancia
altavoz es de menos de 50 W, con el fin de evitar posibles daos en
del amplificador
el altavoz).
HIGH POWER : VOLUME 00 VOLUME 50.
IF BAND
AUTO
Banda de frecuencia
intermedia
WIDE

: Aumenta la selectividad del sintonizador para reducir los ruidos de


interferencia entre estaciones cercanas. (El efecto estereofnico
puede perderse).
: Sujeto a ruidos de interferencia de las emisoras adyacentes,
pero la calidad del sonido no se degrada y se conserva el efecto
estereofnico.

AREA
Intervalo entre
canales del
sintonizador

: Cuando se utiliza en Amrica del Norte/Central/Sur. Los intervalos de


AM/FM estn ajustados a 10 kHz/200 kHz.
: Cuando se utiliza en cualesquier otras reas. Los intervalos de AM/
FM estn ajustados a 9 kHz/50 kHz (100 kHz durante la bsqueda
automtica).
: Cuando se utiliza en los pases de Amrica del Sur donde el intervalo
de FM es 100 kHz. El intervalo de AM est ajustado a 10 kHz.

AREA US
AREA EU

AREA SA

*2 Se visualiza solamente cuando un iPod se encuentra conectado y la reproduccin se controla desde la unidad.
*3 Algunos caracteres o smbolos no sern mostrados correctamente (o aparecern en blanco) sobre la pantalla.
*4 Se visualiza slo cuando L/O MODE se ajusta a SUB.W.
15

SP14-23_KD-APD49[J]f.indd 15

11/20/07 3:10:08 PM

Operaciones del otro


componente externo
ESPAOL

Puede conectar un componente externo al jack de


entrada AUX (auxiliar) en el panel de control.

Asignacin de ttulo
Puede asignar nombres a 30 frecuencias de emisoras
(FM y AM) y hasta un mximo de 8 caracteres para cada
nombre de emisora.

Selecciona FM/AM.

Muestre la pantalla de entrada de ttulo.

Asigne un ttulo.
1 Seleccione un carcter.

Reproductor de audio
porttil, etc.
Miniclavija estreo
de 3,5 mm (no
suministrado)

Encienda el componente conectado y


comience a reproducir la fuente.
Ajuste el volumen.
2 Muvase a la posicin del carcter

siguiente (o anterior).

Ajuste el sonido segn se desee.


(Consulte las pginas 12 y 13).

3 Repita los pasos 1 y 2 hasta que

termine de introducir el ttulo.

Para consultar otra informacin mientras


escucha un componente externo
Reloj AUX IN

Finalice el procedimiento.

Para borrar el ttulo entero


En el paso 2 de arriba...

16

SP14-23_KD-APD49[J]f.indd 16

11/16/07 11:15:39 AM

Cmo limpiar los conectores


Un desmontaje frecuente producir el deterioro de los
conectores.
Para reducir esta posibilidad al mnimo, limpie
peridicamente los conectores con un palillo de
algodn, teniendo cuidado de no daar los conectores.

Para reproducir discos nuevos


Los discos nuevos podran presentar
ciertas irregularidades en sus bordes
interior y exterior. Si intenta utilizar un
disco en tales condiciones, el receptor
podra rechazar el disco.
Elimine las irregularidades raspando los bordes con un
lpiz o bolgrafo, etc.
No utilice los siguientes discos:

Conectores

CD simpledisco de
8 cm (3-3/16 pulgada)

Disco alabeado

Pegatinas y restos de
pegatina

Rtulo
autoadhesivo

ESPAOL

Mantenimiento

Condensacin de humedad
Podra condensarse humedad en el lente del interior de
la unidad, en los siguientes casos:
Despus de encender el calefactor del automvil.
Si hay mucha humedad en el habitculo.
Si se produce condensacin, la unidad podra no
funcionar correctamente. En este caso, saque el disco y
deje el receptor encendido durante algunas horas hasta
que se evapore la humedad.

Forma irregular

Cmo manejar los discos


Cuando saque un disco de su
Sujetador central
estuche, presione el sujetador
central del estuche y extraiga el disco
hacia arriba, agarrndolo por los
bordes.
Siempre sujete el disco por sus bordes. No toque la
superficie de grabacin.
Cuando guarde un disco en su estuche, insrtelo
suavemente alrededor del sujetador central (con la
superficie impresa hacia arriba).
Asegrese de guardar los discos en sus estuches
despus del uso.

Para mantener los discos limpios


Un disco sucio podra no reproducirse
correctamente.
Si se llegara a ensuciar un disco, lmpielo
con un lienzo suave, en lnea recta desde
el centro hacia el borde.
No utilice ningn tipo de solvente (por ejemplo,
limpiador de discos convencional, pulverizadores,
diluyente, bencina, etc.) para limpiar los discos.

Ms sobre este receptor


Operaciones bsicas
Conexin de la alimentacin
Al pulsar los botones SRC (fuente) o i (iPod) en la
unidad, tambin puede encenderla. Si est preparada
la fuente, tambin se iniciar la reproduccin.

Apagado de la unidad
Si apaga la unidad mientras est escuchando alguna
pista, la prxima vez que la encienda, la reproduccin
comenzar desde el lugar en el cual fue apagada
anteriormente.

Contina en la pgina siguiente


17

SP14-23_KD-APD49[J]f.indd 17

11/15/07 6:14:36 PM

ESPAOL

General

Reproduccin de un CD-R o CD-RW

La reproduccin cesa si cambia la fuente mientras


escucha un disco o un iPod.
La prxima vez que seleccione CD o IPOD como
fuente de reproduccin, la reproduccin comenzar
desde el lugar en el que fue detenida/pausada
previamente.
Despus de expulsar un disco o desconectar un iPod,
aparecer NO DISC o NO IPOD y algunos botones
quedarn inoperantes. Inserte otro disco, conecte un
iPod, o presione SRC para seleccionar otra fuente de
reproduccin.

Utilice slo CD-Rs o CD-RWs finalizados.


Si el disco incluye tanto archivos CD de audio (CD-DA)
como archivos MP3/WMA, esta unidad podr reproducir
solamente archivos del mismo tipo que los detectados en
primer trmino.
Este receptor puede reproducir discos multisesin; no
obstante, las sesiones no cerradas sern omitidas durante
la reproduccin.
Puede suceder que algunos discos CD-Rs o CD-RWs
no se puedan reproducir en esta unidad debido a las
caractersticas propias de los mismos, o por uno de los
siguientes motivos:
Los discos estn sucios o rayados.
Ha ocurrido condensacin de humedad en la lente del
interior del receptor.
Suciedad en el lente captor del interior del receptor.
Los archivos del CD-R/CD-RW estn escritos mediante
el mtodo Packet Write.
Las condiciones inadecuadas de grabacin (datos
faltantes, etc.), o del medio (manchas, araazos,
alabeo, etc.).
Los CD-RWs pueden requerir un tiempo de lectura mayor
debido a que la reflectancia de los CD-RWs es menor que
la de los CDs regulares.
No utilice los CD-Rs o CD-RWs siguientes:
Discos con pegatinas, etiquetas o un sello de
proteccin adheridos a la superficie.
Discos en los cuales las etiquetas pueden imprimirse
directamente mediante una impresora de chorro de
tinta.
El uso de estos discos a temperaturas o humedad
elevadas podr producir fallos de funcionamiento o
daos a la unidad.

Operaciones del sintonizador


Cmo almacenar emisoras en la memoria
Durante la bsqueda SSM...
Todas las emisoras almacenadas previamente se
borran y se almacenan las emisoras nuevas.
Las emisoras recibidas quedan preajustadas en los
botones No 1 (frecuencia ms baja) a No 6 (frecuencia
ms alta).
Cuando finalice el SSM, se sintonizar
automticamente la emisora almacenada en el botn
No 1.
Al almacenar una emisora manualmente, la emisora
preajustada previamente se borra cuando se almacena
una emisora nueva en el mismo nmero de preajuste.

Operaciones de los discos


Precaucin sobre la reproduccin de DualDisc
El lado no DVD de un DualDisc no es compatible con la
norma Compact Disc Digital Audio. Por consiguiente,
no se recomienda usar el lado no DVD de un DualDisc en
este producto.

General
Este receptor ha sido diseado para reproducir
discos CDs/CD Texts, y CD-Rs (Grabables)/CD-RWs
(Reescribibles) en formato de audio CD (CD-DA), MP3 y
WMA.
Cuando se inserta un disco al revs, PLEASE y EJECT
aparecern alternativamente en la pantalla. Pulse 0
para sacar el disco.
Las pistas (los trminos archivo y pista se utilizan
indistintamente) MP3 y WMA se graban en carpetas.
Durante el avance rpido o el retroceso de un disco MP3
o WMA, podr escuchar slo sonidos intermitentes.

Reproduccin de discos MP3/WMA


Este receptor puede reproducir solamente archivos MP3/
WMA con el cdigo de extensin <.mp3> o <.wma>
(sin distincin de cajamaysculas/minsculas).
Este receptor puede mostrar los nombres de los lbumes,
artistas (ejecutantes), y etiqueta (Versin 1,0, 1,1, 2,2,
2,3 o 2,4) para archivos MP3 y para archivos WMA.
Esta unidad puede manejar solamente caracteres de un
byte. Otros caracteres no sern visualizados correctamente.
Este receptor puede reproducir archivos MP3/WMA que
cumplan con las siguientes condiciones:
Velocidad de bit: 8 kbps 320 kbps
Frecuencia de muestreo:
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (para MPEG-1)
24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (para MPEG-2)

18

SP14-23_KD-APD49[J]f.indd 18

11/20/07 4:44:32 PM

Expulsin del disco


Si no saca el disco expulsado en el lapso de 15 segundos,
ser reinsertado automticamente en la ranura de carga
para protegerlo contra el polvo. La reproduccin se inicia
automticamente.

Operaciones del iPod


iPod controlable:
iPod mini
iPod G4
iPod photo
iPod nano (1 y 2 generacin)
iPod con Vdeo (5ta. generacin)

Actualice su iPod a la versin de software ms reciente


antes de utilizarlo con esta unidad.
Al encender esta unidad, el iPod se carga a travs de
esta unidad.
Mientras se encuentre conectado un iPod con Vdeo:
No aparecer vdeo en la pantalla del iPod ni en el
monitor externo (slo se activar la parte de audio).
No se pueden buscar archivos de vdeo en el men
Video. (Si conecta el iPod durante la reproduccin o
la pausa de un archivo de vdeo, no se podr reanudar
la reproduccin).
La reproduccin aleatoria del iPod no puede utilizarse en
esta unidad.
Puede controlar el iPod desde la unidad cuando en la
pantalla del iPod aparezca JVC o despus de la
conexin.
El orden de canciones mostrado en el men de seleccin
de esta unidad puede diferir del que se encuentra en el
iPod.
Si se detiene la reproduccin, seleccione una pista
en el men de seleccin o pulse BAND (BANDA) para
reproducir nuevamente la misma pista.
La informacin de texto podra no visualizarse
correctamente:
Las letras con acento y ciertos caracteres no se pueden
visualizar correctamente en la pantalla.
La comunicacin entre el iPod y la unidad no es
estable.
Si la informacin de texto incluye ms de 11 caracteres,
ser desplazada en la pantalla. Esta unidad puede
visualizar hasta un mximo de 64 caracteres.

ESPAOL

Formato del disco: ISO 9660 Level 1/ Level 2, Romeo,


Joliet, nombre de archivo largo de Windows
El nmero mximo de caracteres para los nombres
de archivo/carpeta vara segn el formato de disco
usado (incluye extensin de 4 caracteres<.mp3> o
<.wma>).
ISO 9660 Level 1: hasta 12 caracteres
ISO 9660 Level 2: hasta 31 caracteres
Romeo: hasta 128 caracteres
Joliet: hasta 64 caracteres
Nombre de archivo largo de Windows: hasta 128
caracteres
Esta unidad puede reconocer un total de 512 archivos,
255 carpetas, y 8 niveles de jerarquas.
Este receptor puede reproducir archivos grabados en
VBR (velocidad variable de bits).
Los archivos grabados en VBR presentan una
discrepancia en la visualizacin del tiempo
transcurrido, y no muestran el tiempo transcurrido real.
Especialmente, esta diferencia se hace evidente despus
de realizar la funcin de bsqueda.
Este receptor no puede reproducir los siguientes
archivos:
Archivos MP3 codificados con formato MP3i y MP3
PRO.
Archivos MP3 codificados en un formato inapropiado.
Archivos MP3 codificados con Layer 1/2.
Archivos WMA codificados con formatos sin prdida,
profesional, y de voz.
Archivos WMA no basados en Windows Media Audio.
Archivos formateados WMA protegidos contra copia
por DRM.
Archivos que disponen de datos tales como AIFF,
ATRAC3, etc.
La funcin de bsqueda funciona pero la velocidad de
bsqueda no es constante.

Nota:
Cuando opera un iPod, algunas operaciones pueden no
funcionar correctamente o como se desea. En tal caso,
visite el siguiente sitio web de JVC:
<http://www.jvc-victor.co.jp/english/car/>

Configuraciones generalesPSM
Si usted cambia la configuracin AMP GAIN de HIGH
POWER a LOW POWER mientras el nivel de volumen
est ajustado a ms de VOLUME 30, el receptor
cambiar automticamente el nivel de volumen a
VOLUME 30.

Contina en la pgina siguiente


19

SP14-23_KD-APD49[J]f.indd 19

11/20/07 4:44:34 PM

Configuracin del valor preajustado para cada modo de sonido


Valor preajustado
Modo de
sonido

BASS (graves)

ESPAOL

Frec.

Nivel

MID (rango medio)


Q

Frec.

Nivel

TRE (agudos)

Frec.

Nivel

LOUD
(sonoridad)

USER

60 Hz

00

Q1.0 1.0 kHz

00

Q1.25

7.5 kHz

00

Q1.25

ROCK

100 Hz

+03

Q1.0 1.0 kHz

00

Q1.25 10.0 kHz

+02

Q1.25

80 Hz

+01

Q1.0 1.0 kHz

00

Q1.25 10.0 kHz

+03

Q1.25

100 Hz

+02

Q1.0 1.0 kHz

+01

Q1.25 10.0 kHz

+02

Q1.25

HIP HOP

60 Hz

+04

Q1.0 1.0 kHz

02

Q1.0 10.0 kHz

+01

Q1.25

JAZZ

80 Hz

+03

Q1.0 1.0 kHz

00

Q1.25 10.0 kHz

+03

Q1.25

CLASSIC
POP

OFF

Frec.: Frecuencias Q: curva Q

Localizacin de averas
Lo que aparenta ser una avera podra resolverse fcilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro
de servicio.

Reproduccin del disco

FM/AM

General

Sntomas

Soluciones/Causas

No se puede escuchar el sonido a travs de los Ajuste el volumen al nivel ptimo.


altavoces.
Inspeccione los cables y las conexiones.
El receptor no funciona en absoluto.

Reinicialice el receptor (consulte la pgina 3).

El preajuste automtico SSM no funciona.

Almacene manualmente las emisoras.

Ruidos estticos mientras se escucha la radio. Conecte firmemente la antena.


No se puede reproducir el disco.

Inserte correctamente el disco.

No se puede reproducir el CD-R/CD-RW.


No se pueden saltar las pistas del CD-R/
CD-RW.

Inserte un CD-R/CD-RW finalizado.


Finalice el CD-R/CD-RW con el componente utilizado
para la grabacin.

No es posible reproducir ni expulsar el disco.

Desbloquee el disco (consulte la pgina 9).


Efecte la expulsin forzada del disco (consulte la
pgina 3).

Algunas veces el sonido del disco se


interrumpe.

Detenga la reproduccin mientras conduce por caminos


accidentados.
Cambie el disco.
Inspeccione los cables y las conexiones.

Aparece NO DISC en la pantalla.


PLEASE y EJECT aparecen
alternativamente en la pantalla.

Inserte un disco reproducible en la ranura de carga.

20

SP14-23_KD-APD49[J]f.indd 20

11/21/07 12:42:19 PM

Reproduccin del iPod

Soluciones/Causas

No se puede reproducir el disco.

Utilice un disco con pistas MP3/WMA grabadas en


un formato compatible con ISO 9660 Nivel 1, Nivel 2,
Romeo o Joliet.
Aada el cdigo de extensin <.mp3> o <.wma> a
los nombres de archivos.

Se generan ruidos.

Salte a otra pista o cambie el disco. (No aada el cdigo


de extensin <.mp3> o <.wma> a pistas que no sean
MP3 o WMA).

Se requiere mayor tiempo de lectura


(READING permanece parpadeando en la
pantalla).

No utilice demasiados niveles de jerarquas y carpetas.

Las pistas no se reproducen en el orden de


reproduccin intentado por usted.

Se ha determinado el orden de reproduccin durante la


grabacin de los archivos.

El tiempo de reproduccin transcurrido no


escorrecto.

Esto sucede a veces durante la reproduccin. Esto


depende de cmo fueron grabadas las pistas en el disco.

No se visualizan los caracteres correctos (por


ej.: nombre del lbum).

Esta unidad slo puede visualizar letras (maysculas),


nmeros, y un nmero limitado de smbolos.

El iPod no se enciende o no funciona.

Verifique el cable de conexin y su conexin.


Actualice la versin de firmware.
Cargue la pila.

El sonido est distorsionado.

Desactive el ecualizador en la unidad o en el iPod.

Aparece NO IPOD en la pantalla.

Verifique el cable de conexin y su conexin.


Cargue la pila.

La reproduccin se detiene.

Los auriculares estn desconectados durante la


reproduccin. Apague la unidad y vulvala a encender.

No se escucha ningn sonido al conectar un


iPod nano.

Desconecte los auriculares del iPod nano.


Actualice la versin de firmware del iPod nano.

Aparece NO FILES en la pantalla.

No hay pistas almacenadas. Importe pistas al iPod.

Los controles del iPod no funcionarn


despus de desconectarlo de esta unidad.

Reinicialice el iPod.

Aparece CANNOT PLAY en la pantalla.

Ha ocurrido un error de comunicacin.


Desconecte y vuelva a conectar el cable al iPod.

ESPAOL

Reproduccin de MP3/WMA

Sntomas

21

SP14-23_KD-APD49[J]f.indd 21

11/20/07 4:44:34 PM

Especificaciones

ESPAOL

SECCIN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO


Salida de potencia:

20 W RMS 4 canales a 4 y
1% THD+N

Relacin seal a ruido:

80 dBA (referencia: 1 W en 4 )

Impedancia de carga:

4 (tolerancia de 4 a 8 )

Gama de control de tono:

Graves:

12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz)

Rango medio:

12 dB (500 Hz, 1 kHz, 1,5 kHz, 2,5 kHz)

Agudos:

12 dB (7,5 kHz, 10 kHz, 12,5 kHz, 15 kHz)

Q (curva Q):

Q0.5 a Q2.0

Respuesta de frecuencias:

40 Hz a 20 000 Hz

Nivel/impedancia salida lnea:


Nivel/impedancia salida subwoofer:

KD-APD49:

5,0 V/20 k de carga (plena escala)

KD-PDR40:

2,5 V/20 k de carga (plena escala)

KD-APD49:

5,0 V/20 k de carga (plena escala)

KD-PDR40:

2,5 V/20 k de carga (plena escala)

Impedancia de salida:

1 k

Otro terminal:

Toma de entrada AUX (auxiliar), Conector


iPod , Entrada remota en el volante de
direccin (slo para KD-APD49)

SECCIN DEL SINTONIZADOR


Gama de frecuencias: FM:

con el intervalo entre canales


ajustado a 100 kHz o 200 kHz

87,5 MHz a 107,9 MHz

con el intervalo entre canales


ajustado a 50 kHz

87,5 MHz a 108,0 MHz

AM: con el intervalo entre canales


ajustado a 10 kHz

530 kHz a 1 710 kHz

con el intervalo entre canales


ajustado a 9 kHz

531 kHz a 1 602 kHz

Sintonizador de FM Sensibilidad til:


50 dB Sensibilidad de silenciamiento:

11,3 dBf (1,0 V/75 )


16,3 dBf (1,8 V/75 )

Selectividad de canal alternativo (400 kHz): 65 dB


Respuesta de frecuencias:

40 Hz a 15 000 Hz

Separacin estereofnica:

35 dB

Sintonizador de AM Sensibilidad:

20 V

Selectividad:

35 dB

22

SP14-23_KD-APD49[J]f.indd 22

11/20/07 3:10:11 PM

Tipo:

Reproductor de discos compactos

Sistema de deteccin de seal:

Captor ptico sin contacto (lser


semiconductor)

Nmero de canales:

2 canales (estereofnicos)

Respuesta de frecuencias:

5 Hz a 20 000 Hz

Gama dinmica:

96 dB

Relacin seal a ruido:

98 dB

Lloro y trmolo:

Inferior al lmite medible

Formato de decodificacin MP3:


(MPEG1/2 Audio Layer 3)

Mx. velocidad de bits:

320 kbps

Formato de decodificacin WMA


(Windows Media Audio):

Mx. velocidad de bits:

320 kbps

ESPAOL

SECCIN DEL REPRODUCTOR DE CD

GENERAL
Requisitos de potencia:

Voltaje de funcionamiento: 14,4 V CC (tolerancia de 11 V a 16 V)

Sistema de puesta a tierra:

Negativo a masa

Temperatura de funcionamiento admisible:

0C a +40C (32F a 104F)

Dimensiones (An Al Pr):


(aprox.)

Tamao de instalacin:

182 mm 52 mm 160 mm
(7-3/16 pulgada 2-1/16 pulgada
6-5/16 pulgada)

Tamao del panel:

188 mm 58 mm 6 mm
(7-7/16 pulgada 2-5/16 pulgada
1/4 pulgada)

Peso:

1,3 kg (2,9 lbs) (excluyendo accesorios)

El diseo y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso.

Si necesita un kit para su automvil, consulte su directorio telefnico para buscar la tienda especializada en car
audio ms cercana.

Microsoft y Windows Media son marcas registradas o bien marcas comerciales de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y/u otros pases.
iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y otros pases.
23

SP14-23_KD-APD49[J]f.indd 23

11/20/07 4:44:34 PM

FRANAIS

Merci pour avoir achet un produit JVC.


Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant dutiliser lappareil afin de bien comprendre son
fonctionnement et dobtenir les meilleures performances possibles.

Prcautions:
Tout changement ou modification non approuv par JVC peut annuler lautorit de lutilisateur dutiliser lappareil.

IMPORTANT POUR PRODUITS LASER


1. PRODUIT LASER CLASSE 1
2. ATTENTION: Nouvrez pas le couvercle suprieur. Il ny a aucune pice rparable par lutilisateur lintrieur de
lappareil; confiez toute rparation un personnel qualifi.
3. ATTENTION: (Pour les Etats-Unis) Radiation laser de classe II visibles et/ou invisible si lappareil est ouvert. Ne
regardez pas le rayon.
(Pour le Canada)
Rayonnement laser visible et/ou invisible de classe 1 M une fois ouvert. Ne
pas regarder directement avec des instruments optiques.
4. REPRODUCTION DE LTIQUETTE: TIQUETTE DE PRCAUTION PLACE LEXTRIEUR DE LAPPAREIL.

Pour scurit...
[Union europenne seulement]

Avertissement:
Si vous souhaitez oprer lappareil pendant que
vous conduisez, assurez-vous de bien regarder
autour de vous afin de ne pas causer un accident de
la circulation.

Naugmentez pas trop le volume car cela bloquerait les


sons de lextrieur rendant la conduite dangereuse.
Arrtez la voiture avant de raliser toute opration
complique.

Temprature lintrieur de la voiture...


Si votre voiture est reste gare pendant longtemps
dans un climat chaud ou froid, attendez que la
temprature lintrieur de la voiture redevienne
normale avant dutiliser lappareil.

FR02-05_KD-APD49[J]f.indd 2

21/11/07 9:52:37 am

Comment rinitialiser votre appareil

TABLE DES MATIERES


Panneau de commande
KD-APD49/KD-PDR40 .......................... 4
Tlcommande RM-RK50 ............... 5
Pour commencer.............................. 6
Oprations de base............................................... 6

Comment forcer ljection dun disque

Faites attention de ne pas faire tomber le disque quand


il est ject.
Si cela ne fonctionne pas, essayez de rinitialiser
lautoradio.

Comment utiliser la touche M MODE


Si vous appuyez sur M MODE, lautoradio entre en mode
de fonction, et les touches numriques et les touches
5 / fonctionnent comme touches de fonction.
Ex.: Quand la touche numrique 2 fonctionne
comme touche MO (monophonique).

Fonctionnement de la radio ............. 7


Oprations des disques .................... 8
Lecture dun disque dans lautoradio .................. 8

Utilisation de iPod ...........................


Ajustements sonores........................
Rglages gnraux PSM ..............
Utilisation dun autre appareil
extrieur......................................
Affectation dun titre .......................
Entretien ........................................
Pour en savoir plus propos de cet
autoradio .....................................
Guide de dpannage ........................
Spcifications ..................................

10
12
14

FRANAIS

Vos ajustements prrgls sont aussi effacs.

16
16
17
17
20
22

Les illustrations du panneau de commande utilises


pour les explications dans ce manuel sont du KDAPD49.

Retrait du panneau de commande


Pour utiliser de nouveau ces touches pour leurs
fonctions dorigine aprs avoir appuy sur M
MODE, appuyez de nouveau sur M MODE.
Attendre environ 5 secondes sans appuyer sur aucune
de ces touches annule automatiquement le mode de
fonction.

Fixation du panneau de commande


Le KD-APD49 est muni dune fonction de
tlcommande de volant.
Rfrez-vous au Manuel dinstallation/
raccordement (volume spar) pour les connexion.

FR02-05_KD-APD49[J]f.indd 3

21/11/07 9:52:41 am

Panneau de commande KD-APD49 / KD-PDR40


Identification des parties

FRANAIS

Fentre daffichage

1 Touches 5 (haut) / (bas)


2 Touche 0 (jection)
3 Touche
(attente/sous tension

attnuation)
4 Molette de commande
5 Capteur de tlcommande

6
7
8
9
p
q
w
e
r
t
y
u
i

NEXPOSEZ PAS le capteur de tlcommande une


forte lumire (lumire directe du soleil ou clairage
artificiel).
Touche BAND
Fente dinsertion
Fentre daffichage
Touche EQ (galiseur)
Touche DISP (affichage)
Touche
(libration du panneau de commande)
Touche i (iPod)
Touches 4 /
Touche SRC (source)
Touche SEL (slection)
Touche M MODE
Touche MO (monophonique)
Touche SSM (Mmorisation automatique
squentielle des stations puissantes)

o
;
a
s
d
f
g
h

j
k

l
/
z
x

Touches numriques
Touche RPT (rptition)
Touche RND (alatoire)
Prise dentre AUX (auxiliaire)
Affichage de la source / Numro de plage / Numro
de dossier / Indicateur de compte rebours
Indicateur Tr (plage)
Indicateur DISC
Indicateurs de mode de lecture / indicateurs
doptionRND (alatoire), (disque),
(dossier), RPT (rptition)
Indicateurs de rception du tunerST (stro),
MO (monophonique)
Indicateurs de mode sonore (iEQ: galiseur
intelligent)CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS,
USER
Indicateur LOUD (loudness)
Indicateur EQ (galiseur)
Indicateurs dinformations du disqueTAG (balise
dinformation), (dossier), (plage/fichier)
Affichage principal

FR02-05_KD-APD49[J]f.indd 4

21/11/07 9:52:41 am

Tlcommande RM-RK50
Mise en place de la pile-bouton au
lithium (CR2025)

1 Touche

Pour Californie des tats-Unis seulement:


Cet appareil contient une pile-bouton CR au lithium
qui contient du perchlorateune manipulation
spciale peut tre requise.
Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

Dirigez la tlcommande directement sur le


capteur de tlcommande de autoradio. Assurezvous quil ny a pas dobstacle entre les deux.

Avertissement:
Ninstallez aucune autre pile quune CR2025 ou
son quivalent; sinon, elle risquerait dexploser.
Ne laissez pas la tlcommande dans un endroit
(tel que le tableau de bord) expos la lumire
directe du soleil pendant longtemps; sinon, elle
risque dexposer.
Rangez la pile dans un endroit hors de la porte
des enfants afin dviter tout risque daccident.
Pour viter que la pile ne chauffe, ne se fissure ou
cause un incendie:
Ne rechargez pas, ne court-circuitez pas, ne
chauffez pas la pile ni ne la jeter dans un feu.
Ne laissez pas la pile avec dautres objets
mtalliques.
Ne piquez pas la pile avec des ciseaux ou
dautres objets similaires.
Enveloppez la pile de ruban isolant avant de la
mettre au rebut ou de la ranger.

3
4
5
6

(attente/sous tension/attnuation)
Appuyez brivement sur cette touche pour
mettre lappareil sous tension ou attnuer le son
si lappareil est dj sous tension.
Maintenez cette touche presse pour mettre
lappareil hors tension.
Touches 5 U (haut) / D (bas)
Changez les bandes FM/AM avec 5 U.
Changez les stations prrgles avec D .
Change le dossier des disque MP3/WMA.
Lors de lcoute dun iPod Apple.
Maintenez la touche presse pour afficher le
menu principal.
(Maintenant, 5 U/D / 2 R/F 3
fonctionnent comme touches de slection de
menu).
Lors de lcoute dun iPod (en mode de slection
de menu):
Appuyez brivement sur 5 U pour revenir au
menu prcdent.
Appuyez brivement sur D pour choisir un
lment. (Puis, maintenez presse D pour
reproduire directement le choix.)
Touches VOL / VOL +
Ajuste le niveau de volume.
Touche SOUND
Choisit les modes sonores prrgls (iEQ:
galiseur intelligent).
Touche SOURCE
Choisit la source.
Touches 2 R (retour) / F (avance) 3
Recherche les stations si presses brivement.
Avance ou recule rapidement la plage si les
touches sont maintenues presses.
Appuyez brivement sur la touche pour changer
la plage.
Lors de lcoute dun iPod (en mode de slection
de menu):
Recherche de fichier acclre : Maintenez
presse 2 R/F 3 pour faire un saut vers
lavant pendant la recherche de morceaux
dans le menu principal.

FRANAIS

Composants principaux et
caractristiques

FR02-05_KD-APD49[J]f.indd 5

21/11/07 10:57:22 am

Pour commencer
Oprations de base

Mise sous tension de lappareil.

Pour couper le volume


momentanment (ATT)
Pour rtablir le son,
appuyez de nouveau sur la
touche.
Pour mettre lappareil
hors tension

FRANAIS

Rglages de base
Rfrez-vous aussi aux Rglages gnraux PSM
aux pages 14 et 15.

1
* Vous ne pouvez pas choisir CD comme
source de lecture sil ny a pas de disque dans
lappareil.
*2 NO IPOD apparat si aucun iPod nest connect.
1

Pour le tuner FM/AM

1 Annulation de la dmonstration des

affichages
Choisissez DEMO, puis DEMO OFF.
2 Rglage de lhorloge
Choisissez CLOCK HOUR, puis ajustez les
heures.
Choisissez CLOCK MIN (minutes), puis ajustez
les minutes.

Ajuste le volume.

Terminez la procdure.

Le niveau de volume apparat.

Ajustez le son comme vous le


souhaitez. (Voir les pages 12 et 13).
Prcautions sur le rglage du volume:

Les disques produisent trs peut de bruit par rapport


aux autres sources. Rduisez le volume avant de
reproduire un disque afin dviter dendommager
les enceintes par la soudaine augmentation du
niveau de sortie.

Pour vrifier lheure actuelle pendant


lappareil est hors tension
Lhorloge est affiche sur laffichage
pendant environ 5 secondes. Rfrezvous aussi la page 14.

FR06-13_KD-APD49[J]f.indd 6

21/11/07 9:59:53 am

Quand une mission FM stro est difficile


recevoir

Sallume quand le mode


monophonique est mis en service.

La rception est amliore, mais leffet stro est perdu.


Sallume lors de la rception dune mission FM
stereo avec un signal suffisamment fort.

Pour rtablir leffet stro, rptez la mme


procdure. MONO OFF apparat et lindicateur MO
steint.

FRANAIS

Fonctionnement de la
radio

Mmorisation des stations

Dmarrez la recherche dune station.

Vous pouvez prrgler six stations pour chaque bande.

Quand une station est reue, la recherche


sarrte.
Pour arrter la recherche, appuyez de
nouveau sur la mme touche.

Prrglage automatique des


stations FMSSM (Mmorisation
automatique squentielle des
stations puissantes)

Pour accorder une station manuellement

Choisissez la bande FM (FM1 FM3) pour


laquelle vous souhaitez mmoriser les
stations.

ltape ! ci-dessus...
1

2
3
2 Choisissez une frquence de station

souhaite.

SSM clignote, puis disparat quand le prrglage


automatique est termin.
Les stations FM locale avec les signaux les plus forts
sont recherches et mmorises automatiquement
dans la bande FM.
7

FR06-13_KD-APD49[J]f.indd 7

21/11/07 9:59:56 am

Prrglage manuel
Ex.: Mmorisation de la station FM de frquence
92,50MHz sur le numro de prrglage 4 de la
bande FM1.

Oprations des disques


Lecture dun disque dans
lautoradio
Toutes les plages sont reproduites rptitivement jusqu
ce que vous changiez la source ou jectiez le disque.

FRANAIS

2
3

Pour arrter la lecture et jecter le disque


Le numro de prrglage clignote un instant.

coute dune station prrgle

1
2

Choisissez la station prrgle (1 6)


souhaite.

Appuyez sur SRC pour couter


une autre source de lecture.
[Maintenez presse la touche]
Pour faire avancer ou reculer
rapidement la plage
[Appuyez sur la touche]
Pour aller la plage suivante
ou prcdente
[Appuyez sur la touche]
Pour aller au dossiers suivant
ou prcdent (seulement pour
les disques MP3 ou WMA)

ou

Pour vrifier les autres informations tout en


coutant la radio

Pour localiser directement une plage


particulire (pour les CD) ou un dossier
particulier (pour les disques MP3 ou WMA)
Pour choisir un numro compris entre 01 et 06:

Frquence = Horloge = Nom


de la station * = (retour au dbut)
* Si aucun titre nest affect une station, NO NAME
apparat. Pour affecter un titre une station, rfrezvous la page 16.

Pour choisir un numro compris entre 07 et 12:

FR06-13_KD-APD49[J]f.indd 8

21/11/07 9:59:57 am

Pour choisir une plage particulire


dans un dossier (pour les disques MP3
ou WMA):

Autres fonctions principales


Pour sauter les plages rapidement
pendant la lecture
Pour les disques MP3 ou WMA, vous pouvez sauter
des plages lintrieur du mme dossier.
Ex.: Pour choisir la plage 32 lors de la lecture dun plage
dont le numro ne possde qun seul chiffre (1 9)

Changement des informations sur


laffichage

Lors de la lecture dun CD ou dun CD


Text
A = B = Titre du disque/interprte *1 =
Titre de la plage*1 [ ] = (retour au dbut)

Lors de la lecture dune plage MP3 ou


WMA
Quand TAG DISPLAY est rgl sur TAG
ON (voir page 15)

FRANAIS

Pour utiliser laccs direct aux dossiers sur un disque


MP3/WMA, il faut quun numro de 2 chiffres soit
affect au dbut du nom des dossiers01, 02, 03,
etc.

A = B = Nom de lalbum/interprte (nom


du dossier*2) [
] = Titre de la plage
] = (retour au
(nom de fichier *2) [
dbut)

1
2

Quand TAG DISPLAY est rgl sur TAG


OFF
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, vous
pouvez sauter 10 plages.
Aprs la dernire plage, la premiere plage est
choisie est vice versa.

Interdiction de ljection du disque


Vous pouvez verrouiller un disque dans la fente
dinsertion.

A = B = Nom du dossier [ ] = Nom du


fichier [ ] = (retour au dbut)
A : Numro de la plage actuelle avec la dure de
lecture coule
B : Numro de la plage actuelle avec lhorloge
[ ] : Lindicateur correspondant sallume sur
laffichage.
*1 Si le disque actuel est un CD audio, NO NAME
apparat.
*2 Si un fichier MP3/WMA na pas de balise
dinformation, le nom du dossier et le nom du fichier
apparaissent. Dans ce cas, lindicateur TAG ne
sallume pas.

EJECT LOCK clignote sur laffichage.


Pour annuler linterdiction, rptez la mme
procdure.
9

FR06-13_KD-APD49[J]f.indd 9

21/11/07 9:59:58 am

Slection des modes de lecture


Vous pouvez utiliser un des modes de lecture suivants
la fois.

1
2

Choisissez le mode de lecture souhait.

Utilisation de iPod
Vous pouvez reproduire les morceaux dun iPod Apple
en ralisant une connexion avec le cble de connexion
directe pour iPod.
Vous pouvez commander la lecture partir de ce
appareil ou de votre iPod.
Dconnecter iPod arrte la lecture. Appuyez sur SRC
pour couter une autre source de lecture.

Attention:

FRANAIS

7 Lecture rpte

Mode

Reproduit rptitivement

]
TRACK RPT : La plage actuelle. [
FOLDER RPT * : Toutes les plages du dossier
actuel. [
]
RPT OFF
: Annulation.
7 Lecture alatoire

Mode

Reproduit dans un ordre


alatoire

viter dutiliser iPod sil peut gner une conduite


en toute scurit.
Assurez-vous que toutes les donnes importantes
ont t sauvegardes pour viter toute perte de
donnes.
Pour les connexions, rfrez-vous au Manuel
dinstallation/raccordement (volume spar).
Pour plus dinformation, rfrez-vous aussi au mode
demploi fourni pour votre iPod.

Connectez un iPod.
Cble de connexion
directe pour iPod

FOLDER RND *: Toutes les plages du dossier


actuel, puis les plages du dossier
suivant, etc. [
]
ALL RND
: Toutes les plages du disque
actuel. [
]
RND OFF
: Annulation.
* Uniquement lors de la lecture dun disque MP3 ou
WMA.

Si un iPod a t connect...
Pour choisir directement IPOD
comme source lors de lcoute dune
autre source ou quand lappareil est
hors tension.

[ ] : Lindicateur correspondant sallume sur


laffichage.

La lecture dmarre automatiquement partir de


lendroit o elle a t interrompue la dernire fois.

Ajuste le volume.

10

FR06-13_KD-APD49[J]f.indd 10

21/11/07 9:59:58 am

Slection dune plage partir du


menu

Ajustez le son comme vous le


souhaitez. (Voir les pages 12 et 13).

Pour commander la lecture partir de votre


iPod

ou

IPOD MODE apparat sur


laffichage.
Maintenez de nouveau presse cette touche pour
commander la lecture partir de cet appareil. HEAD
MODE apparat sur laffichage.

Entrez dans le menu principal.

Maintenant les touches 5//4 / /


touches numriques peuvent tre utilises comme
touches de slection du menu.

Choisissez le menu souhait.

Commande de la lecture partir


de lappareil
[Appuyez sur la touche]
Va la plage suivante ou
prcdente
[Maintenez presse la touche]
Permet de raliser une
recherche rapide vers lavant
ou vers larrire pendant la
lecture.
Saute rapidement les options
de menu du menu principal.
[Maintenez presse la touche]
Entrez dans le menu principal
(voir la colonne de droite).
[Appuyez sur la touche]
Mettez en pause/reprenez la
lecture.
[Appuyez] Allez au menu principal de PLAYLIST,
ARTIST, ALBUM, SONG, PODCAST
ou GENRE dans le menu principal (voir la
colonne de droite).

PLAYLIST ARTIST ALBUM SONG


PODCAST GENRE COMPOSER
AUDIOBOOK (retour au dbut)

FRANAIS

Appuyer sur les touches numriques permet de


choisir directement le menu souhait (voir la
colonne de gauche de la page pour les dtails).

Validez le choix.
Pour retourner au menu prcdent,
appuyez sur 5.
Maintenir la touche presse permet de dmarrer
directement la lecture de llment choisi.
Si une plage est slectionne, la lecture dmarre
automatiquement.
Si llment choisi a un autre niveau, ce niveau est
affich. Rptez les tapes 2 et 3 jusqu ce que la
plage souhaite soit reproduite.
Recherche de fichier acclre : Maintenez
presse 4 / pour faire un saut
vers lavant pendant la recherche de morceaux
dans le menu principal.

[Maintenez presse] Allez au menu principal de


COMPOSER ou AUDIOBOOK dans le menu
principal (voir la colonne de droite).

Suite la page suivante


11

FR06-13_KD-APD49[J]f.indd 11

21/11/07 9:59:59 am

Pour quitter le mode de slection de menu

Pour vrifier les autres informations tout en


coutant un iPod

ou

FRANAIS

* Le mode de slection de menu est annul:


Si aucune opration nest effectue pendant
environ 10 secondes.
Quand vous validez le choix dune plage.
Appuyer sur dautres touches telles que DISP, SEL,
MODE ou EQ.

Numro de la plage actuelle avec la dure


de lecture coule = Numro de la plage
actuelle avec lhorloge = Titre de la plage*
= Nom de lalbum/Interprte* = (retour au
dbut)
* Quand TAG DISPLAY est rgl sur TAG OFF (voir
page 15), le nom du fichier et le nom du dossier
apparaissent.

Slection des modes de lecture

1
2

Ajustements sonores

Choisissez le mode de lecture souhait.

Vous pouvez slectionner un mode sonore prrgl


adapt votre genre de musique (iEQ: galiseur
intelligent).

7 Lecture rpte

Mode
ONE RPT
ALL RPT
RPT OFF

Fonctions de lecture (sur iPod)


: Mme que Rpter Un. [
: Mme que Rpter Tous.
]
[
: Annulation.

7 Lecture alatoire

Mode

Ajustement du son
Vous pouvez ajuster les caractristiques du son comme
vous le souhaitez.
Lajustement ralis est enregistr pour le mode
sonore actuellement choisi (iEQ), y compris USER.

Fonctions de lecture (sur iPod)

SONG RND

: Mme que Alatoire


Morceaux. [
]
ALBUM RND * : Mme que Alatoire Albums.
[
]
RND OFF
: Annulation.
* Fonctionne uniquement si vous choisissez ALL
dans ALBUMS du menu principal.
[ ] : Lindicateur correspondant sallume sur
laffichage.

1
2

Indication, [Plage]
FADER *2, [R06 F06]
Ajustez la balance avant-arrire des enceintes.
BALANCE *3, [L06 R06]
Ajustez la balance gauche-droite des enceintes.

12

FR06-13_KD-APD49[J]f.indd 12

21/11/07 10:59:42 am

Indication, [Plage]
LOUD*4 (loudness), [LOUD ON ou LOUD OFF]
Accentue les basses et hautes frquences pour
produire un son plus quilibr aux faibles niveaux de
volume.

Choisissez une caractristique sonore.

Ajustez les lments du son de la


caractristique sonore choisie.
1 Ajustez la frquence.

SUBWOOFER *1, [00 08, rglage initial: 04]


Ajuste le niveau de sortie du caisson de grave.

2 Ajustez le niveau.

VOLUME, [00 50 ou 00 30 ]*5


Ajuste le volume.

3 Ajustez la pente de qualit (Q).

*1 Est affich uniquement quand L/O MODE est rgl


sur SUB.W (voir page 15).
*2 Si vous utilisez un systme deux enceintes, rglez le
niveau du fader sur 00.
*3 Lajustement ne peut pas affecter la sortie du caisson
de grave.
*4 Lajustement ralis (LOUD ON/LOUD OFF) est
appliqu tous les modes sonores.
*5 Dpend du rglage de commande de gain de
lamplificateur. (Voir page 15 pour les dtails.)

Vous pouvez ajuster les modes sonores et mmoriser


votre propre ajustement.

Plage/rglages
slectionnables

lments du
son

Mmorisation de votre propre mode


sonore

Choisissez un mode sonore.

FRANAIS

VOL ADJ (ajustement du volume), [05 +05,


rglage initial: 00]
Ajustez le niveau de volume de chaque source (sauf
FM), en fonction du niveau de volume FM. Le niveau
de volume augmente ou diminue automatiquement
quand vous changez la source.
Avant de raliser un ajustement, choisissez la source
que vous souhaitez ajuster.

BASS

MID

TRE

Frquence

60 Hz
80 Hz
100 Hz
120 Hz

500 Hz
1.0 kHz
1.5 kHz
2.5 kHz

7.5 kHz
10.0 kHz
12.5 kHz
15.0 kHz

Niveau

06
+06

06
+06

06
+06

Q (pente Q):

Q0.5
Q1.0
Q1.5
Q2.0

Q0.75
Q1.0
Q1.25
Q1.5

Q0.75
Q1.25

BASS: Graves MID: Mdiums TRE: Aigus

Entrez en mode dajustement.


Si aucune opration nest ralise
avant 5 secondes, ce mode est
annul.

Lajustement ralis est mmoris


automatiquement. Rptez les tapes 3 et
4 pour ajuster les autres caractristiques
sonores.
13

FR06-13_KD-APD49[J]f.indd 13

21/11/07 10:00:00 am

Rglages gnraux PSM


Vous pouvez changer les options PSM (mode des
rglages prfrs) du tableau ci-dessous et de la page
15.

Ajustez loption PSM choisie.

Rptez les tapes 2 et 3 pour ajuster les


autres options PSM si ncessaire.

Terminez la procdure.

1
Choisissez une option PSM.

FRANAIS

Indications

DEMO
Dmonstration des
affichages
CLOCK DISP *1
Affichage de
lhorloge
CLOCK HOUR
Ajustement des
heures
CLOCK MIN
Ajustement des
minutes
DIMMER
Gradateur

lment
( : Rglage
initial)
DEMO ON

Rglage, [page de rfrence]

1 12

: La dmonstration des affichages entre en service si aucune opration


nest ralise pendant environ 20 secondes, [6].
: Annulation.
: Lhorloge apparat sur laffichage tout le temps quand lappareil est
hors tension.
: Annulation; appuyer sur DISP affiche lhorloge pendant environ 5
secondes quand lappareil est hors tension, [6].
[Rglage initial: 1 (1:00)], [6].

00 59

[Rglage initial: 00 (1:00)], [6].

ON
OFF

: Assombrit lclairage de laffichage de des touches.


: Annulation.

DEMO OFF
CLOCK ON
CLOCK OFF

*1 Si lalimentation de lappareil nest pas coupe quand vous coupez le contact de la voiture, il est recommand que
vous choisissez CLOCK OFF pour ne pas user la batterie de la voiture.

14

FR14-25_KD-APD49[J]f.indd 14

21/11/07 10:10:07 am

lment
( : Rglage
initial)
NORMAL
FASTER
SLOWER

Rglage, [page de rfrence]

ONCE
AUTO
OFF

:
:
:

L/O MODE
Mode de sortie de
ligne

REAR

SUB.W

SUB.W FREQ *4
Frquence de
coupure du caisson
de grave

LOW

MID

HIGH

TAG ON

TAG OFF
LOW POWER

:
:

AUDIOBOOKS *2
Commande
de vitesse de
Audiobook
SCROLL *3
Dfilement

TAG DISPLAY
Affichage des
balises
AMP GAIN
Commande du gain
de lamplificateur
IF BAND
Bande de la
frquence
intermdiaire
AREA
Intervalle des
canaux du tuner

: Vous pouvez choisir la vitesse de lecture du fichier sonore


Audiobook dans votre iPod.

HIGH POWER :
AUTO
:
WIDE

AREA US

AREA EU

AREA SA

Fait dfiler une fois les informations affiches.


Rpte le dfilement ( 5 secondes dintervalle).
Annulation.
Appuyer sur DISP pendant plus dune seconde peut faire dfiler
laffichage quelque que soit le rglage utilis.
Choisissez ce rglage si les prises REAR LINE OUT sont utilises pour
connecter les enceintes ( travers un amplificateur).
Choisissez ce rglage si les prises REAR LINE OUT sont utilises pour
connecter un caisson de grave ( travers un amplificateur).
Les frquences infrieures 90 Hz sont envoyes sur le caisson de
grave.
Les frquences infrieures 135 Hz sont envoyes sur le caisson de
grave.
Les frquences infrieures 180 Hz sont envoyes sur le caisson de
grave.
Affiche les informations des balises lors de la lecture dune plage
MP3/WMA, [9].
Annulation.
VOLUME 00 VOLUME 30. (Choisissez ce rglage si la puissance
maximum des enceintes est infrieure 50 W pour viter tout
dommage des enceintes.)
VOLUME 00 VOLUME 50.
Augmente la slectivit du tuner pour rduire les bruits
dinterfrence entre les stations proches. (Leffet stro peut tre
perdu.)
Il y a des bruits dinterfrence des stations adjacentes, mais la qualit
du son nest pas dgrade et leffet stro est conserv.
Lors de lutilisation de lappareil en Amrique du Nord/Centrale/du
Sud. Lintervalle de frquences AM/FM est rgl sur 10 kHz/200 kHz.
Lors de lutilisation de lappareil dans les autres rgions. Lintervalle
de frquences AM/FM est rgl sur 9 kHz/50 kHz (100 kHz pendant la
recherche automatique).
Lors de lutilisation de lappareil dans les pays dAmrique du Sud ou
lintervalle FM est de 100 kHz. Lintervalle AM est rgl sur 10 kHz.

FRANAIS

Indications

*2 Est affich uniquement quand un iPod est connect et que la lecture est commande partir de lappareil.
*3 Certains caractres ou symboles napparaissent pas correctement (ou un blanc apparat leur place) sur laffichage.
*4 Est affich uniquement quand L/O MODE est rgl sur SUB.W.

15

FR14-25_KD-APD49[J]f.indd 15

21/11/07 11:01:41 am

Utilisation dun autre


appareil extrieur

FRANAIS

Vous pouvez connecter un appareil extrieur la prise


dentre AUX (auxiliaire) sur le panneau de commande.

Affectation dun titre


Vous pouvez affecter un nom 30 frquences de station
(FM et AM) et un maximum de 8 caractres pour chaque
nom.

Choisissez FM/AM.

Affiche lcran dentre de titre.

Affectez un titre.
1 Choisissez un caractre.

Lecteur audio portable, etc.


3,5 mm Mini-fiche
stro (non fournie)

Mettez lappareil connect sous


tension et dmarrez la lecture de la
source.
Ajuste le volume.

2 Dplacez-vous la position de caractre

suivante (ou prcdente).

Ajustez le son comme vous le


souhaitez. (Voir les pages 12 et 13).

3 Rptez les tapes 1 et 2 jusqu ce

que vous terminiez dentrer le titre.

Terminez la procdure.

Pour vrifier les autres informations tout en


coutant un appareil extrieur
Horloge AUX IN

Pour effacer tout le titre


ltape 2 ci-dessus...

16

FR14-25_KD-APD49[J]f.indd 16

21/11/07 10:10:12 am

Pour reproduire un disque neuf

Comment nettoyer les connecteurs


Un dtachement frquent dtriorera les connecteurs.
Pour minimiser ce problme, frottez priodiquement les
connecteurs avec un coton tige ou un chiffon imprgn
dalcool, en faisant attention de ne pas endommager
les connecteurs.

Les disques neufs ont parfois des


ebarbures sur le bord intrieur et
extrieur. Si un tel disque est utilis, cet
autoradio risque de le rejeter.
Pour retirer ces ebarbures, frotter les bords avec un
crayon, un stylo, etc.
Nutilisez pas les disques suivants:
CD Singledisque de
8 cm (3-3/16 pouces)

Disque gondol

Connecteurs

Condensation dhumidit
De la condensation peut se produire sur la lentille
lintrieur de lappareil dans les cas suivants:
Aprs le dmarrage du chauffage dans la voiture.
Si lintrieur de la voiture devient trs humide.
Si cela se produit, lappareil risque de ne pas
fonctionner correctement. Dans ce cas, jectez le disque
et laissez lautoradio sous tension pendant quelques
heures jusqu ce que lhumidit se soit vapore.

Comment manipuler les disques


Pour retirer un disque de sa
Support central
bote, faites pression vers le centre
du botier et soulevez lgrement le
disque en el tenant par ses bords.
Tenez toujours le disque par ses
bords. Ne touchez pas la surface enregistre.
Pour remettre un disque dans sa bote, insrez-le
dlicatement sur le support central (avec la surface
imprime dirige vers le haut).
Conservez les disques dans leur bote quand vous ne
les utilisez pas.

Pour garder les disques propres


Si le disque est sale, sa lecture risque
dtre dforme.
Si un disque est sale, essuyez-le avec un
chiffon doux, en ligne droite du centre
vers les bords.
Nutilisez pas de solvant (par exemple, un nettoyant
conventionnel pour disque vinyle, un vaporisateur, un
diluant, du benzne, etc.) pour nettoyer les disques.

Autocollant et restes
dautocollant

tiquette
autocollante

FRANAIS

Entretien

Forme inhabituelle

Pour en savoir plus


propos de cet autoradio
Oprations de base
Mise sous tension de lappareil
Vous pouvez aussi mettre lappareil sous tension en
appuyant sur la touche SRC (source) ou i (iPod). Si la
source est prte, la lecture dmarre aussi.

Mise hors tension de lappareil


Si vous mettez lappareil hors tension pendant
lcoute dune plage, la lecture reprendra partir du
point o elle a t interrompue la prochaine fois que
vous mettez lappareil sous tension.

Suite la page suivante


17

FR14-25_KD-APD49[J]f.indd 17

21/11/07 10:10:13 am

Gnralits

Lecture dun CD-R ou CD-RW

Si vous changez la source pendant lcoute dun


disque ou de iPod, la lecture sarrte.
La prochaine fois que vous choisissez CD ou IPOD
comme source de lecture, la lecture commence
partir du point o elle a t interrompue
prcdemment.
Aprs avoir ject un disque ou dconnect un
iPod, NO DISC ou NO IPOD apparat et certaines
touches ne fonctionnent pas. Insrez un autre disque,
connectez un iPod ou appuyez sur SRC pour choisir
une autre source de lecture.

Utilisez uniquement des CD-R ou CD-RW finaliss.


Cet appareil peut uniquement reproduire les fichiers
du mme type que ceux du premier fichier dtect sur
le disque si un disque comprend la fois des fichiers
CD audio (CD-DA) et des fichiers MP3/WMA.
Cet autoradio peut reproduire les disques multisession; mais les sessions non ferme sont sautes lors
de la lecture.
Certains CD-R ou CD-RW ne peuvent pas tre
reproduits sur cet appareil cause de leurs
caractristiques ou des raisons suivantes:
Les disques sont sales ou rays.
De lhumidit sest condense sur la lentille
lintrieur de lautoradio.
La lentille du capteur lintrieur de lautoradio est
sale.
Les fichiers sur les CD-R/CD-RW ont t gravs en
utilisant la mthode dcriture par paquet.
Les conditions de lenregistrement (donnes
manquantes, etc.) ou du support (tche, rayure,
gondolage) sont incorrectes.
Les CD-RW ncessite un temps dinitialisation plus
long cause de leur indice de rflexion plus faible que
celui des CD ordinaires.
Nutilisez pas les CD-R ou CD-RW suivants:
Disques avec des autocollants, des tiquettes ou un
sceau protecteur colls leur surface.
Disques sur lesquels une tiquette peut tre
imprime directement avec une imprimante jet
dencre.
Utiliser de tels disques par haute temprature ou
humidit peut entraner un mauvais fonctionnement
ou endommager lappareil.

FRANAIS

Fonctionnement du tuner
Mmorisation des stations
Pendant la recherche SSM...
Toutes les stations prcdemment mmorises
sont effaces et remplaces par des nouvelles.
Les stations reues sont prrgles sur les No 1
(frquence la plus basse) No 6 (frquence la plus
haute).
Quand la recherche SSM est termine, la
station mmorise sur le No 1 est accorde
automatiquement.
Lors de la mmorisation manuelle dune station, la
station prcdemment mmorise est efface quand
une nouvelle station est mmorise sur le mme
numro de prrglage.

Oprations des disques


Prcautions pour la lecture de disques
double face
La face non DVD dun disque DualDisc nest pas
compatible avec le standard Compact Disc Digital
Audio. Par consquent, lutilisation de la face non
DVD dun disque double face sur cet appareil nest
pas recommande.

Gnralits
Cet autoradio est conu pour reproduire les
CD/CD Text et les CD-R (enregistrables)/CD-RW
(rinscriptibles) au format CD audio (CD-DA), MP3 et
WMA.
Si un disque est insr lenvers, PLEASE et
EJECT apparaissent alternativement sur laffichage.
Appuyez sur 0 pour jecter le disque.
Les plages MP3 et WMA (les termes fichier et
plage sont utiliss de faon interchangeable) sont
enregistres dans des dossiers.
Lors de lavance ou du retour rapide dun disque MP3
ou WMA, vous ne pouvez entendre que des sons
intermittents
18

Lecture dun disque MP3/WMA


Cet autoradio peut reproduire les fichiers MP3/WMA
portant le code dextension <.mp3> ou <.wma>
(quel que soit la casse des lettresmajuscules/
minuscules).
Cet autoradio peut afficher le nom de lalbum, lartiste
(interprte) et les balises (version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, ou
2.4) pour les fichiers MP3 et pour les fichiers WMA.
Cet autoradio peut afficher uniquement les caractres
dun octet. Les autres caractres ne peuvent pas tre
affichs correctement.
Cet autoradio peut reproduire les fichiers MP3/WMA
respectant les conditions suivantes:
Dbit binaire: 8 kbps 320 kbps
Frquence dchantillonnage:
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (pour MPEG-1)
24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (pour MPEG-2)

FR14-25_KD-APD49[J]f.indd 18

21/11/07 10:10:15 am

jection dun disque


Si le disque ject nest pas retir avant 15 secondes,
il est rinsr automatiquement dans la fente
dinsertion pour le protger de la poussire. La lecture
dmarre automatiquement.

Utilisation de iPod
iPod pouvant tre command
iPod mini
iPod G4
iPod photo
iPod nano (1e et 2e gnration)
iPod avec vido (5e gnration)

Mettez le logiciel de votre iPod jour dernire version


avant de lutiliser avec cet appareil.
Quand vous mettez cet appareil sous tension, iPod est
charg travers cet appareil.
Lors de la connexion dun iPod avec vido:
Aucune squence vido napparat sur laffichage de
iPod ou du moniteur extrieur (seule la partie audio
est disponible).
Il nest pas possible de parcourir les fichiers vido sur
le menu Vido. (Si vous connectez iPod pendant la
lecture ou un pause dun fichier vido, vous ne pouvez
pas reprendre la lecture.)
iPod shuffle ne peut pas tre utilis avec cet appareil.
Vous pouvez commander iPod partir de cet appareil
quand JVC ou apparat sur laffichage de iPod
aprs la connexion.
Lordre des morceaux affichs sur le menu de slection
de cet appareil peut tre diffrent de celui de iPod.
Si la lecture est arrte, choisissez une plage partir du
menu de slection ou appuyez sur BAND pour reproduire
de nouveau la mme plage.
Le texte dinformation peut ne pas tre affich
correctement:
Certains caractres tels que les lettres accentues
napparaissent pas correctement sur laffichage.
La communication entre iPod et lappareil nest pas
stable.
Si le texte dinformation contient plus de 11 caractres,
il dfile sur laffichage. Cet appareil peut afficher un
maximum de 64 caractres.

FRANAIS

Format du disque: ISO 9660 Level 1/Level 2,


Romeo, Joliet, nom de fichier long Windows
Le nombre maximum de caractres pour les noms de
fichier/dossier varie en fonction du format du disque
utilis (et inclus les 4 caractres de lextension
<.mp3> ou <.wma>).
ISO 9660 Level 1: 12 caractres maximum
ISO 9660 Level 2: 31 caractres maximum
Romeo: 128 caractres maximum
Joliet: 64 caractres maximum
Nom de fichier long Windows: 128 caractres
maximum
Cet autoradio peut reconnatre un maximum de 512
fichiers, 255 dossiers et 8 niveaux de hirarchie.
Cet auroradio peut reproduire les fichiers enregistrs
au mode VBR (dbit binaire variable).
Les fichiers enregistrs au mode VBR affichent une
dure coule diffrente et ne montrent pas la dure
coule actuelle correcte. Cette diffrence devient
particulirement importante aprs avoir ralis une
recherche.
Cet autoradio ne peut pas reproduire les fichiers
suivants:
Fichiers MP3 cods au format MP3i et MP3 PRO.
Fichiers MP3 cods dans un format inappropri.
Fichiers MP3 cods avec Layer 1/2.
Fichiers WMA cods sans perte, professionnels et
formats vocaux.
Fichiers WMA qui ne sont pas bass sur Windows
Media Audio.
Fichiers au format WMA protgs contre la copie
avec DRM.
Fichiers qui contiennent des donnes telles que
AIFF, ATRAC3, etc.
La fonction de recherche fonctionne mais la vitesse de
recherche nest pas constante.

Avis:
Lors de lutilisation de iPod, certaines oprations
peuvent ne pas tre ralises correctement ou
comme prvues. Dans ce cas, consultez le site Web
JVC suivant:
<http://www.jvc-victor.co.jp/english/car/>

Rglages gnrauxPSM
Si vous changez le rglage AMP GAIN de HIGH
POWER sur LOW POWER alors que le niveau
de volume est rgl au dessus de VOLUME 30,
lautoradio change automatiquement le volume sur
VOLUME 30.

Suite la page suivante


19

FR14-25_KD-APD49[J]f.indd 19

21/11/07 11:03:01 am

Valeur prrgle pour chaque mode sonore


Valeur prrgle
Mode sonore

MID (mdiums)

TRE (aigus)
LOUD
Frq. Niveau Q (loudness)
7.5 kHz
00 Q1.25

USER

Q
Frq. Niveau
Q1.0 1.0 kHz
00

Q
Q1.25

ROCK

100 Hz

+03

Q1.0 1.0 kHz

00

Q1.25 10.0 kHz

+02 Q1.25

80 Hz

+01

Q1.0 1.0 kHz

00

Q1.25 10.0 kHz

+03 Q1.25

100 Hz

+02

Q1.0 1.0 kHz

+01

Q1.25 10.0 kHz

+02 Q1.25

HIP HOP

60 Hz

+04

Q1.0 1.0 kHz

02

Q1.0 10.0 kHz

+01 Q1.25

JAZZ

80 Hz

+03

Q1.0 1.0 kHz

00

Q1.25 10.0 kHz

+03 Q1.25

CLASSIC
POP

FRANAIS

BASS (graves)
Frq. Niveau
60 Hz
00

OFF

Frq.: Frquence Q: pente Q

Guide de dpannage

FM/AM

Gnralits

Ce qui apparat tre un problme nest pas toujours srieux. Vrifiez les points suivants avant dappeler un centre de
service.
Symptme
Remdes/Causes
Aucun son nest entendu des enceintes.

Ajustez le volume sur le niveau optimum.


Vrifiez les cordons et les connexions.

Cet autoradio ne fonctionne pas du tout.

Rinitialisez lautoradio (voir page 3).

Le prrglage automatique SSM ne fonctionne Mmorises les stations manuellement.


pas.
Bruit statique pendant lcoute de la radio.

Connectez lantenne solidement.

Le disque ne peut pas tre reproduit.

Insrez le disque correctement.

Lecture de disque

Le CD-R/CD-RW ne peut pas tre reproduit.


Insrez un CD-R/CD-RW finalis.
Les plages sur les le CD-R/CD-RW ne peuvent Finalisez le CD-R/CD-RW avec lappareil que vous avez
pas tre sautes.
utilis pour lenregistrement.
Le disque ne peut pas tre reproduit ni ject. Dverrouillez le disque (voir page 9).
Forcez ljection du disque (voir page 3).
Le son du disque est parfois interrompu.

Arrtez la lecture lorsque vous conduisez sur une route


accidente.
Changez le disque.
Vrifiez les cordons et les connexions.

NO DISC apparat sur laffichage.


PLEASE et EJECT apparaissent
alternativement sur laffichage.

Insrez un disque reproductible dans la fente dinsertion.

20

FR14-25_KD-APD49[J]f.indd 20

21/11/07 12:43:07 pm

Remdes/Causes

Le disque ne peut pas tre reproduit.

Utilisez un disque avec des plages MP3/WMA


enregistres dans un format compatible avec ISO 9660
Niveau 1, Niveau 2, Romeo ou Joliet.
Ajoutez le code dextension <.mp3> ou <.wma> aux
noms de fichier.

Du bruit est produit.

Sautez une autre plage ou changez le disque. (Najoutez


pas le code dextension <.mp3> ou <.wma> des
plages non MP3 ou WMA).

Un temps dinitialisation plus long est


requis (READING continue de clignoter sur
laffichage).

Nutilisez pas trop de niveaux de hirarchie et de dossiers.

Les plages ne sont par reproduites dans lordre Lordre de lecture est dtermin quand les fichiers sont
dans lequel vous vouliez les reproduire.
enregistrs.

FRANAIS

Lecture MP3/WMA

Symptme

Lecture de iPod

La dure de lecture coule nest pascorrecte. Cela se produit quelque fois pendant la lecture. Cest
caus par la faon dont les plages ont t enregistres
sur le disque.
Les caractres corrects ne sont pas affichs
(ex.: nom de lalbum).

Cet appareil peut uniquement afficher les lettres


(majuscules), les chiffres et un nombre limit de
symboles.

iPod ne peut pas tre mis sous tension ou ne


fonctionne pas.

Vrifiez le cble de connexion et le raccordement.


Mettez jour la version du micrologiciel.
Chargez de la batterie.

Le son est dform.

Mettez hors service lgaliseur sur lappareil ou sur iPod.

NO IPOD apparat sur laffichage.

Vrifiez le cble de connexion et le raccordement.


Chargez de la batterie.

La lecture sarrte.

Le casque dcoute a t dconnect pendant la lecture.


Mettez hors service lappareil puis remettez-le sous
tension.

Aucun son nest entendu quand iPod nano est Dconnectez le casque dcoute de iPod nano.
connect.
Mettez jour la version du micrologiciel de iPod nano.
NO FILES apparat sur laffichage.

Aucune plage ne se trouve dans lappareil. Importez des


plages dans iPod.

Les commandes de iPod ne fonctionnent pas Rinitialisez iPod.


aprs lavoir dconnect de cet appareil.
CANNOT PLAY apparat sur laffichage.

Une erreur de communication sest produite.


Dconnectez et reconnectez le cble liPod.

21

FR14-25_KD-APD49[J]f.indd 21

21/11/07 11:05:12 am

Spcifications
SECTION DE LAMPLIFICATEUR AUDIO
Puissance de sortie:

20 W RMS 4 canaux 4 et
avec 1% THD+N

Rapport signal sur bruit:

80 dBA (rfrence: 1 W pour 4 )

Impdance de charge:

4 (4 8 admissibles)

FRANAIS

Plage de commande de tonalit:

Graves:

12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz)

Mdiums:

12 dB (500 Hz, 1 kHz, 1,5 kHz, 2,5 kHz)

Aigus:

12 dB (7,5 kHz, 10 kHz, 12,5 kHz, 15 kHz)

Q (pente Q):

Q0.5 Q2.0

Rponse en frquence:

40 Hz 20 000 Hz

Niveau de sortie de ligne/Impdance:

KD-APD49:

5,0 V/20 k en charge (pleine chelle)

KD-PDR40:

2,5 V/20 k en charge (pleine chelle)

Niveau de sortie du caisson de grave/Impdance: KD-APD49:

5,0 V/20 k en charge (pleine chelle)

KD-PDR40:

2,5 V/20 k en charge (pleine chelle)

Impdance de sortie:

1 k

Autre prise:

Prise dentre AUX (auxiliaire), Connecteur


iPod, Entre pour la tlcommande de volant
(uniquement pour le KD-APD49)

SECTION DU TUNER
Plage de frquences:

Tuner FM

Tuner AM

FM:

avec lintervalle des canaux rgl


sur 100 kHz ou 200 kHz

87,5 MHz 107,9 MHz

avec lintervalle des canaux rgl


sur 50 kHz

87,5 MHz 108,0 MHz

AM: avec lintervalle des canaux rgl


sur 10 kHz

530 kHz 1 710 kHz

avec lintervalle des canaux rgl


sur 9 kHz

531 kHz 1 602 kHz

Sensibilit utile:

11,3 dBf (1,0 V/75 )

50 Sensibilit utile 50 dB:

16,3 dBf (1,8 V/75 )

Slectivit de canal altern (400 kHz):

65 dB

Rponse en frquence:

40 Hz 15 000 Hz

Sparation stro:

35 dB

Sensibilit:

20 V

Slectivit:

35 dB

22

FR14-25_KD-APD49[J]f.indd 22

21/11/07 10:10:21 am

SECTION DU LECTEUR CD
Type:

Lecteur de disque compact

Systme de dtection du signal:

Capteur optique sans contact (laser semiconducteur)

Nombre de canaux:

2 canaux (stro)

Rponse en frquence:

5 Hz 20 000 Hz

Plage dynamique:

96 dB

Rapport signal sur bruit:

98 dB

Pleurage et scintillement:

Infrieur la limite mesurable


Dbit binaire maximum:

320 kbps

Format de dcodage WMA


(Windows Media Audio):

Dbit binaire maximum:

320 kbps

Tension de
fonctionnement:

CC 14,4 V (11 V 16 V admissibles)

FRANAIS

Format de dcodage MP3:


(MPEG1/2 Audio Layer 3)

GNRALITS
Alimentation:
Systme de mise la masse:

Masse ngative

Tempratures de fonctionnement admissibles:

0C +40C (32F 104F)

Dimensions (L H P): (approx.)

Taille dinstallation:

182 mm 52 mm 160 mm
(7-3/16 pouces 2-1/16 pouces 6-5/16
pouces)

Taille du panneau:

188 mm 58 mm 6 mm
(7-7/16 pouces 2-5/16 pouces 1/4
pouces)

Masse:

1,3 kg (2,9 livres) (sans les accessoires)

La conception et les spcifications sont sujettes changement sans notification.

Si un kit est ncessaire pour votre voiture, consultez votre annuaire tlphonique pour trouver le magasin
spcialis autoradio le plus proche.

Microsoft et Windows Media est une marque dpose ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux
tats-Unis et/ou dans les autres pays.
iPod est une marque de commerce dApple Inc., enregistre aux tats-Unis et dans les autres pays.
23

FR14-25_KD-APD49[J]f.indd 23

21/11/07 10:10:22 am

Having TROUBLE with operation?


Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit

Still having trouble??


USA ONLY

Call 1-800-252-5722
http://www.jvc.com
We can help you!

EN, SP, FR
2007 Victor Company of Japan, Limited

Rear_KD-APD49[J]f.indd 2

1107DTSMDTJEIN

11/1/07 3:12:26 PM

Вам также может понравиться