Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
SINAMICS
___________________
Prefcio
1
___________________
Viso geral do sistema
SINAMICS
S120
SINAMICS S120 Combi
Componentes de potncia
2
___________________
no lado da rede
3
___________________
S120 Combi Power Modules
___________________
4
Chapas de reforo
___________________
5
Mdulo de ventilador externo
Manual do aparelho
Regras topolgicas da
___________________
6
DRIVE-CLiQ
Motor Modules Booksize
Compact como eixos de
ampliao
Componentes do circuito
___________________
8
intermedirio
Conexo eltrica de Motor
Modules e componentes do
circuito intermedirio
Componentes
___________________
10
complementares do sistema
Conexo do sistema de
___________________
11
sensores
___________________
12
Acessrios
Tipo de quadro de
___________________
13
distribuio e CEM
___________________
14
Assistncia e manuteno
___________________
A
Anexo
01.2012
6SL3097-4AV00-0KP2
Informaes jurdicas
Informaes jurdicas
Conceito de aviso
Este manual contm instrues que devem ser observadas para sua prpria segurana e tambm para evitar
danos materiais. As instrues que servem para sua prpria segurana so sinalizadas por um smbolo de alerta,
as instrues que se referem apenas danos materiais no so acompanhadas deste smbolo de alerta.
Dependendo do nvel de perigo, as advertncias so apresentadas como segue, em ordem decrescente de
gravidade.
PERIGO
significa que haver caso de morte ou leses graves, caso as medidas de segurana correspondentes no
forem tomadas.
AVISO
significa que poder haver caso de morte ou leses graves, caso as medidas de segurana correspondentes
no forem tomadas.
CUIDADO
acompanhado do smbolo de alerta, indica um perigo iminente que pode resultar em leses leves, caso as
medidas de segurana correspondentes no forem tomadas.
CUIDADO
no acompanhado do smbolo de alerta, significa que podem ocorrer danos materiais, caso as medidas de
segurana correspondentes no forem tomadas.
ATENO
significa que pode ocorrer um resultado ou um estado indesejados, caso a instruo correspondente no for
observada.
Ao aparecerem vrios nveis de perigo, sempre ser utilizada a advertncia de nvel mais alto de gravidade.
Quando apresentada uma advertncia acompanhada de um smbolo de alerta relativamente a danos pessoais,
esta mesma tambm pode vir adicionada de uma advertncia relativa a danos materiais.
Pessoal qualificado
O produto/sistema, ao qual esta documentao se refere, s pode ser manuseado por pessoal qualificado para a
respectiva definio de tarefas e respeitando a documentao correspondente a esta definio de tarefas, em
especial as indicaes de segurana e avisos apresentados. Graas sua formao e experincia, o pessoal
qualificado capaz de reconhecer os riscos do manuseamento destes produtos/sistemas e de evitar possveis
perigos.
Marcas
Todas denominaes marcadas pelo smbolo de propriedade autoral so marcas registradas da Siemens AG.
As demais denominaes nesta publicao podem ser marcas em que os direitos de proprietrio podem ser
violados, quando usadas em prprio benefcio, por terceiros.
Excluso de responsabilidade
Ns revisamos o contedo desta documentao quanto a sua coerncia com o hardware e o software descritos.
Mesmo assim ainda podem existir diferenas e ns no podemos garantir a total conformidade. As informaes
contidas neste documento so revisadas regularmente e as correes necessrias estaro presentes na prxima
edio.
Siemens AG
Industry Sector
Postfach 48 48
90026 NRNBERG
ALEMANHA
Prefcio
Prefcio
SINAMICS-Documentao
A documentao SINAMICS est dividida nas seguintes categorias:
Documentao geral/Catlogos
Documentao do usurio
Documentao do fabricante/servio
Mais informaes
Com o link seguinte voc obter informaes sobre os assuntos:
Pedido de documentao / Viso geral das publicaes
Outros links para o download de documentos
Uso da documentao online (localizao e pesquisa de manuais e informaes)
http://www.siemens.com/motioncontrol/docu
Se voc tiver perguntas referentes documentao tcnica (por exemplo, sugestes,
correes), envie um e-mail para o seguinte endereo:
docu.motioncontrol@siemens.com
My Documentation Manager
Com o link seguinte, voc obter informaes de como elaborar individualmente
documentos baseados nos contedos Siemens e adequar aos mesmos a documentao
especfica de mquinas:
http://www.siemens.com/mdm
Training
Com o link seguinte voc obter informaes para o SITRAIN - o treinamento da Siemens
para produtos, sistemas e solues da tcnica de automatizao:
http://www.siemens.com/sitrain
FAQs
Voc encontrar Frequently Asked Questions nas pginas de Service &Support em Product
Support:
http://support.automation.siemens.com
SINAMICS S120 Combi
Manual do aparelho, 01.2012, 6SL3097-4AV00-0KP2
Prefcio
SINAMICS
Informaes para o SINAMICS esto disponveis sob:
http://www.siemens.com/sinamics
Fase de aplicao
Ferramentas
Orientar
Planejar/Projetar
Decidir/Fazer pedido
Catlogos SINAMICS S
Construo/Montagem
Colocao em
funcionamento
Utilizar/Operar
Conservao/Assistncia
tcnica
Grupo-alvo
A documentao existente dirigida ao fabricante de mquinas, entidade operadora e
pessoal de assistncia tcnica que utilizaro o sistema de acionamento SINAMICS.
Utilizar
Este manual transmite conhecimento sobre os componentes e as funes dos dispositivos e
permite que o seu grupo-alvo monte, construa, verifique, opere os dispositivos corretamente
e de forma segura, procure falhas e as elimine.
Verso padro
O volume das funes descritas na documentao existente poder divergir do volume das
funes do sistema de acionamento fornecido.
No sistema de acionamento podem ser executadas outras funes que no so explicadas
nesta documentao. Entretanto, no pode haver nenhuma exigncia com relao a estas
funes em novos fornecimentos ou no caso de assistncia tcnica.
Prefcio
Assistncia tcnica
Os nmeros de telefones para suporte tcnico de cada pas esto disponveis na Internet
sob Contato:
http://www.siemens.com/automation/service&support
Declaraes de conformidade CE
A declarao de conformidade CE para diretriz EMC encontra-se disponvel na Internet sob:
http://support.automation.siemens.com
Ali, como critrio de busca introduza o nmero 15257461 ou entre em contato com o
escritrio administrativo na sua regio.
A declarao de conformidade CE para diretriz de baixa tenso encontra-se disponvel na
Internet sob:
http://support.automation.siemens.com
Ali, como critrio de busca introduza o nmero 22383669 .
Indicao
Os dispositivos SINAMICS S esto em conformidade com a Diretiva Baixa Tenso
73/23/CEE ou 2006/95/CE em estado operacional e em locais de trabalho secos.
Indicao
Os aparelhos SINAMICS S esto em conformidade com a configurao indicada na
respectiva declarao de conformidade CE para a CEM e considerando o manual de projeto
da Diretiva de Montagem CEM, n de pedido 6FC5297-0AD30-0P, a diretiva CEM
89/336/EWG ou 2004/108/EG.
Indicao
O manual do aparelho descreve um estado nominal cujo cumprimento assegura o
funcionamento confivel pretendido e o cumprimento dos valores limite da CEM.
No caso de desvios dos requisitos do manual do aparelho, deve-se assegurar ou comprovar
atravs de medidas adequadas, como por ex. medies, que o funcionamento confivel
pretendido e o cumprimento dos valores limites da CEM sejam assegurados.
Prefcio
Os valores limites CEM que devem ser respeitados para a Coreia correspondem aos
valores limites da norma de produtos CEM para os acionamentos eltricos alterveis
atravs de rotaes EN 61800-3 da categoria C2 ou a classe de valor limite A, grupo 1
conforme EN 55011. Com medidas adicionais adequadas sero mantidos os valores limites
conforme categoria C2 ou conforme classe do valor limite A, grupo 1. Para isso, podero ser
necessrias medidas adicionais como, por exemplo, a utilizao de um filtro adicional de
supresso de interferncias de rdio (filtro CEM).
Alm disso, as medidas para uma construo devida da instalao de acordo com CEM
esto descritas minuciosamente nesse manual ou no manual de projeto diretriz de
construo CEM.
Deve ser observado, que em ltima anlise, o Label existente no aparelho seja decisivo
para um depoimento para o cumprimento da norma.
Peas sobressalentes
Para peas sobressalentes, consulte na Internet:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/16612315
Certificados de verificao
As funes de Safety Integrated dos componentes SINAMICS so normalmente certificadas
por institutos independentes. Uma lista dos respectivos componentes certificados e
atualizados encontra-se disponvel para consulta no seu representante da Siemens. No
caso de dvidas com relao atualizao das certificaes ainda no concluda, contate o
seu contato Siemens.
Prefcio
Prefcio
Prefcio
PERIGO
A aplicao da proteo em contato direto com DVC A (PELV) apenas permitida em
reas com ligao equipotencial e em espaos internos secos. Se estas condies no se
verificarem, devem ser aplicadas outras medidas de proteo contra choques eltricos (por
ex. proteo atravs da impedncia de proteo ou tenso limitada ou aplicao das
classes de proteo I e II).
PERIGO
Os componentes SINAMICS S so submetidos a uma verificao de tenso no mbito da
verificao de peas conforme EN 61800-5-1. Antes do teste de tenso do equipamento
eltrico conforme EN 60204-1, Pargrafo 18.4 todas as conexes dos dispositivos
SINAMICS devero ser desconectadas/retiradas para evitar danos nos dispositivos.
Os motores devem ser conectados de acordo com o esquema de conexes eltricas (ver
exemplos de conexo dos Motor Modules). No permitida uma ligao direta dos
motores na rede de corrente trifsica, pois provoca danos dos motores.
AVISO
Ao aplicar dispositivos de rdio mveis com uma potncia de emisso > 1 W
imediatamente na proximidade (< 1,8 m) dos componentes podem ocorrer falhas de
funcionamento nos dispositivos.
Explicao do smbolo
Tabelas 2
Smbolos
Smbolo
Significado
Eletrodo de aterramento de proteo (PE)
Prefcio
Riscos residuais
Riscos residuais dos sistemas Power Drive
Os componentes para o controle e acionamento de um sistema Power Drive (PDS) so
admissveis para a aplicao industrial e comercial em redes industriais. A aplicao em
redes pblicas exige outra projeo e/ ou medidas adicionais.
Apenas permitido o funcionamento destes componentes em caixas fechadas ou em
quadros de distribuio superiores com coberturas de proteo fechadas e a aplicao de
todos os dispositivos de proteo.
O manuseio destes componentes apenas permitido por pessoal tcnico qualificado e
instrudo que conhece e cumpre todas as indicaes de segurana referentes aos
componentes e presentes na documentao tcnica do usurio.
O fabricante da mquina deve considerar os riscos residuais provenientes dos componentes
para o controle e acionamento de um sistema Power Drive (PDS) na avaliao realizada
dos riscos da sua mquina de acordo com a Diretiva Mquina CE:
1. Movimentos inadvertidos de peas da mquina acionadas no momento da colocao em
funcionamento, do funcionamento, da conservao e do reparo, por ex. devido a
Erros de HW e / ou SW em sensores, controles, atuadores e tcnica de conexo
Tempos de reao do controle e acionamento
Condies de funcionamento e / ou ambientais fora da especificao
Condensao / poluio condutora
Erro durante a parametrizao, programao, fiao e montagem
Utilizao de dispositivos de rdio / celulares imediatamente na proximidade do
controle
Efeitos externos / danos
2. Temperaturas excepcionais, assim como emisses de luz, rudos, partculas e gases, por
ex. devido a
Defeito dos componentes
Erro de software
Condies de funcionamento e / ou ambientais fora da especificao
Efeitos externos / danos
3. Tenses efetivas de contato perigosas, por ex. devido a
Defeito dos componentes
Influncia no caso de cargas eletrostticas
Induo de tenses em motores mveis
Condies de funcionamento e / ou ambientais fora da especificao
Condensao / poluio condutora
Efeitos externos / danos
10
Prefcio
4. Campos eltricos, magnticos e eletromagnticos operacionais que, por ex., podem ser
perigosos para pessoas com marca-passo, implantes ou objetos metlicos que se
encontrem a uma distncia insuficiente
5. Liberao de substncias e emisses poluentes no caso de funcionamento incorreto e /
ou de eliminao de componentes incorreta
Indicao
Segurana funcional dos componentes SINAMICS
Os componentes devem estar protegidos contra poluio condutora, por exemplo, atravs
da instalao de um quadro de distribuio com a classe de proteo IP54B conforme
EN 60529.
Sob o pressuposto de que no local de instalao possa ser descartada a ocorrncia de
poluio condutora, tambm ser admissvel uma classe de proteo correspondente mais
reduzida do quadro de distribuio.
Voc encontra mais informaes com relao aos riscos residuais que provm dos
componentes do PDS nos respectivos captulos da documentao tcnica do usurio.
11
Prefcio
12
ndice remissivo
Prefcio ..................................................................................................................................................... 3
1
1.2
1.3
1.4
Normas.........................................................................................................................................26
Introduo ....................................................................................................................................29
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.6.1
2.6.2
2.6.3
2.6.3.1
2.6.3.2
2.6.4
2.6.5
2.7
2.7.1
2.7.2
2.7.3
2.7.3.1
2.7.3.2
2.7.4
2.7.5
Indutores de rede.........................................................................................................................42
Descrio .....................................................................................................................................42
Indicaes de segurana .............................................................................................................42
Descrio da conexo .................................................................................................................43
Viso geral ...................................................................................................................................43
Conexo rede/de carga ............................................................................................................43
Esquemas dimensionais ..............................................................................................................44
Dados tcnicos.............................................................................................................................45
2.8
2.8.1
2.8.2
2.8.3
2.8.3.1
2.8.3.2
2.8.3.3
2.8.3.4
2.8.3.5
13
ndice remissivo
Introduo ................................................................................................................................... 57
Descrio .................................................................................................................................... 57
Variantes de mdulo ................................................................................................................... 59
Comandos admissveis ............................................................................................................... 59
Eixos de ampliao conectveis:................................................................................................ 60
3.2
3.3
3.3.1
3.3.2
3.3.3
3.3.4
3.3.5
3.3.6
3.3.7
3.3.8
3.3.9
3.4
Exemplos de conexo................................................................................................................. 80
3.5
3.6
3.7
3.7.1
3.7.2
Montagem ................................................................................................................................... 87
Gabaritos de furos e aberturas de montagem ............................................................................ 87
Montagem de um S120 Combi Power Module ........................................................................... 89
3.8
3.8.1
3.8.2
3.8.3
3.9
3.9.1
Dados tcnicos............................................................................................................................ 94
Curvas caractersticas................................................................................................................. 99
4.2
4.3
5.2
5.3
5.4
5.5
14
ndice remissivo
6.1.2
7
Descrio ...................................................................................................................................125
7.2
7.3
7.3.1
7.3.2
7.3.3
7.3.4
7.3.5
7.4
7.5
7.6
7.7
Montagem ..................................................................................................................................138
7.8
7.8.1
Dados tcnicos...........................................................................................................................139
Curvas caractersticas ...............................................................................................................141
8.2
8.2.1
8.2.2
8.2.3
8.2.3.1
8.2.3.2
8.2.3.3
8.2.3.4
8.2.3.5
8.2.4
8.2.5
8.2.6
8.2.7
8.2.8
8.3
15
ndice remissivo
8.3.1
8.3.2
8.3.3
8.3.4
9
10
9.2
9.3
9.4
10.3
10.3.1
10.3.2
16
ndice remissivo
10.3.3
10.3.3.1
10.3.3.2
10.3.3.3
10.3.4
10.3.5
10.3.6
10.3.7
11
12
11.2
11.2.1
11.2.2
11.2.3
11.2.3.1
11.2.3.2
11.2.3.3
11.2.3.4
11.2.4
11.2.5
11.2.6
11.3
11.3.1
11.3.2
11.3.2.1
11.3.2.2
11.3.2.3
11.3.2.4
11.3.3
11.3.4
11.3.5
17
ndice remissivo
13
12.1.5
12.1.6
12.2
12.2.1
12.2.2
12.2.3
12.2.3.1
12.2.4
12.2.5
12.2.6
Generalidades........................................................................................................................... 249
13.2
13.3
13.4
13.5
13.6
13.6.1
13.6.2
13.6.3
13.6.4
13.6.5
13.7
13.7.1
13.7.2
13.7.2.1
13.7.3
13.7.4
13.7.5
13.8
13.9
13.9.1
13.9.2
13.9.3
13.9.4
13.9.4.1
13.9.4.2
13.9.4.3
13.9.4.4
13.9.4.5
13.9.4.6
14
14.2
18
ndice remissivo
14.3
14.3.1
14.3.2
14.3.3
14.3.4
Substituio de ventilador..........................................................................................................285
Indicaes de segurana para a substituio do ventilador......................................................285
Substituio do ventilador interno no S120 Combi Power Module............................................285
Substituio do ventilador para os Motor Modules Booksize Compact.....................................288
Substituio do ventilador no Control Supply Module ...............................................................290
14.4
14.5
14.6
ndice de abreviaturas................................................................................................................297
ndice..................................................................................................................................................... 307
19
ndice remissivo
20
Componentes do sistema
Componentes de potncia no lado da rede como fusveis e contator para comutao do
fornecimento de energia
Indutores e filtro para o cumprimento das normas CEM
Motor Modules para 1 - 2 eixos de ampliao que funcionam como conversor e
disponibilizam energia para motores conectados
Componentes de circuito intermedirio (Braking Module, Control Supply Module) que so
utilizados opcionalmente para estabilizar a tenso do circuito intermedirio
Componentes de sistema complementares e conexes do sistema de sensores para
ampliar a funcionalidade e para cobrir diferentes interfaces para sensores e sinais
processuais.
O SINAMICS S120 Combi est previsto para a montagem num quadro de distribuio. Este
caracteriza-se pelo seguinte:
manuseio fcil, montagem e fiao simples
tcnica de conexo orientada para a prtica e passagem de cabos conforme CEM
A vantagem posicionar o ventilador acima dos componentes para alcanar uma
perfuso eficaz (aspirao).
21
70)
6,180(5,.'
'0&'0(
DW
(VFDODOLQHDU
'5,9(&/L4
6,1$0,&6
6&RPEL
3RZHU0RGXOH
6HQVRUGRIXVR77/
2SFLRQDO
0RWRU0RGXOHV%RRNVL]H&RPSDFW
&RQWURO6XSSO\0RGXOH
%UDNLQJ0 RGXOH 5HVLVWQFLDGHIUHQDJHP
RSFLRQDO
)LOWURGHUHGH
,QGXWRUGH
UHGH
$&
9
&DERGRPRWRU
'5,9(&/L4
0RWRUGHIXVR
6HUYRPRWRU
)XVRDGLFLRQDO
6HUYRPRWRU
6HUYRPRWRU
6HUYRPRWRU
6HUYRPRWRU
Esquema 1-1 Exemplo de conexo do Power Module de 4 eixos S120 Combi com 2 eixos de ampliao (expanso
mxima)
22
1.2
Dados de sistema
Dados tcnicos
Os dados tcnicos seguintes so aplicveis para os SINAMICS S120 Combi Power
Modules.
Frequncia de rede
45 Hz a 66 Hz
Tipos de rede
Redes TN, TT e IT
CC 24 V -15/+20 % 1),
Tenso extra-baixa de proteo DVC A (PELV)
Supresso de rudos
em conformidade com EN 61800-3
Categoria C2
na verso da instalao em conformidade com a
documentao
Categoria de sobretenso
Grau de contaminao
2 conforme EN 61800-5-1
1) Na aplicao de freio de parada do motor, se necessrio, devem ser consideradas as tolerncias de tenso limitadas
(24 V 10 %).
Tabelas 1- 1
Condies ambientais
Classe de proteo
Operao
23
Condies ambientais
Condies ambientais biolgicas
Operao
Esforo de oscilao
Operao
Esforos de choque
Operao
Operao
Certificados
Declaraes de conformidade
Homologaes
cURus
24
1.3
2000
3000
4000
5000
Presso de ar em
[kPa]
100
80
70
62
54
25
1.4
Normas
Indicao
As normas includas nas tabelas seguintes no so vinculativas e no esto, de modo
algum, completas. Essas normas no so propriedades do produto garantidas.
Afirmaes vinculativas esto includas exclusivamente na confirmao de conformidade.
Tabelas 1- 3 Normas essenciais e importantes para a aplicao na sequncia: EN, IEC/ISO, DIN, VDE
Normas*
Ttulo
EN 1037
ISO 14118
DIN EN 1037
EN ISO 9001
ISO 9001
DIN EN ISO 9001
EN ISO 12100-x
ISO 12100-x
DIN EN ISO 12100-x
EN ISO 13849-x
ISO 13849-x
DIN EN ISO 13849-x
EN ISO 14121-1
ISO 14121-1
DIN EN ISO 14121-1
EN 55011
CISPR 11
DIN EN 55011
VDE 0875-11
Dispositivos industriais, cientficos e mdicos de alta frequncia (dispositivos ISM) Interferncias radioeltricas - Valores-limite e mtodos de medio
EN 60146-1-1
IEC 60146-1-1
DIN EN 60146-1-1
VDE 0558-11
EN 60204-1
IEC 60204-1
DIN EN 60204-1
VDE 0113-1
EN 60228
IEC 60228
DIN EN 60228
VDE0295
EN 60269-1
IEC 60269-1
DIN EN 60269-1
VDE 0636-1
26
Normas*
Ttulo
IEC 60287-1 a -3
HD 60364-x-x
IEC 60364-x-x
DIN VDE 0100-x-x
VDE 0100-x-x
EN 60439
IEC 60439
DIN EN 60439
VDE 0660-500
EN 60529
IEC 60529
DIN EN 60529
VDE 0470-1
EN 60721-3-x
IEC 60721-3-x
DIN EN 60721-3-x
EN 60947-x-x
IEC 60947 -x-x
DIN EN 60947-x-x
VDE 0660-x
EN 61000-6-x
IEC 61000-6-x
DIN EN 61000-6-x
VDE 0839-6-x
EN 61140
IEC 61140
DIN EN 61140
VDE 0140-1
Proteo contra choque eltrico; Requisitos gerais para instalaes e meios de produo
EN 61800-2
IEC 61800-2
DIN EN 61800-2
VDE 0160-102
27
Normas*
Ttulo
EN 61800-3
IEC 61800-3
DIN EN 61800-3
VDE 0160-103
EN 61800-5-x
IEC 61800-5-x
DIN EN 61800-5-x
VDE 0160-105-x
EN 62061
IEC 62061
DIN EN 62061
VDE 0113-50
Segurana de mquinas;
Segurana funcional de sistemas de controle de segurana eltricos, eletrnicos e eletrnicos
programveis
UL 50
CSA C22.2 N. 94.1
UL 508
CSA C22.2 N. 142
UL 508C
CSA C22.2 N. 14
28
Introduo
Para a conexo das unidades de acionamento S120 Combi rede de alimentao
necessrio utilizar os seguintes componentes:
Secionador de rede
Dispositivo de proteo de corrente mxima (fusvel de rede ou disjuntor)
Contator de rede (necessrio no caso de separao galvnica)
Filtro de rede
Indutor de rede (sempre necessrio)
5HGH&$
A conexo rede para uma SINAMICS S120 Combi composta por um filtro de rede
opcional e um indutor de rede, alm dos dispositivos de proteo necessrios a nvel
regional.
SDUD
0GXORSRZHU
6&RPEL
)LOWURGHUHGH
RSFLRQDO
,QGXWRUGHUHGH
29
2.2
30
2.3
Tabelas 2- 1 Caracterstica dos fusveis de rede e disjuntor nos S120 Combi Power Modules
Alimentao
Dispositivo de proteo
Fusvel trmico
Corrente de curto-circuito
prospectiva
Interruptor de potncia
Corrente
nominal
Tempo de
ativao
Corrente
nominal
Tempo de
ativao
Valor mnimo
Valor mximo
16 kW
35 A
< 10 ms
35 A
< 15 ms
> 1 kA
< 65 kA
20 kW
63 A
< 10 ms
63 A
< 15 ms
> 2,5 kA
< 65 kA
Tabelas 2- 2 Fusveis de rede NH recomendados (gL) e disjuntor para os S120 Combi Power Modules
Alimentao
Disjuntor recomendado
16 kW
3NA3814
3RV1031-4FA10
20 kW
3NA3822
3RV1041-4JA10
PERIGO
No geral, as redes TT devido maior impedncia do lao, no so adequadas para, no
caso de um erro de isolamento, fazer disparar os dispositivos de proteo de corrente
mxima instalados dentro do tempo prescrito. Na operao em redes TT devem ser
utilizados preferencialmente interruptores de proteo de corrente de fuga (ver captulo
"Interruptor de proteo de corrente de fuga (RCD)") alm dos dispositivos de proteo de
corrente mxima.
31
AVISO
Seleo dos dispositivos de proteo de corrente mxima
Para evitar um perigo de incndio ou choque eltrico, os dispositivos de proteo de
corrente mxima devem estar ajustados de forma a, no caso de erro, se desligarem com
rapidez suficiente. No local de montagem e atravs de medies deve ser determinado se
existe corrente de curto-circuito suficientemente elevada para uma ativao
suficientemente rpida dos dispositivos de proteo.
Para isso deve ser realizada uma medio da impedncia do lao e o clculo da corrente
de curto-circuito prospectiva, bem como a comparao das curvas caractersticas tempocorrente dos dispositivos de proteo de corrente mxima, utilizando aparelhos de
medio conforme EN 61557-3.
Se os tempos de desconexo necessrios no forem respeitados devem ser utilizados os
dispositivos de proteo de corrente mxima de tamanho inferior seguinte.
AVISO
No permitido um sobredimensionamento dos fusveis, visto isto poder resultar em
perigos e erros significativos.
Indicao
Os aparelhos so adequados para a conexo a redes at 480 VCA, que possam alimentar
um mximo de 65 kA simetricamente ("corrente sem influncia" conforme EN 60269-1).
32
FODVVHGHWHQVRGHFLVLYD$
7HPSR
PV
$&
$& 9
$&
'&
$& 9
'& 9
$&
'&
9
7HQVRGHFRQWDWR9
33
2.4
34
/
/
RXWURV
FRQVXPLGRUHV
/
3(
,QWHUUXSWRUGHSURWHR
VHQVYHODWRGRVRVWLSRV
GHFRUUHQWH
VHOHWLYR
RSFLRQDO
)XVYHLV
&RQWDWRUGHUHGH
RSFLRQDO
)LOWURGHUHGH
RSFLRQDO
,QGXWRUGHUHGH
8 9 :
6&RPEL
Recomendao
Dispositivos de proteo de corrente de fuga SIEMENS com comutao seletiva e sensveis
a todos os tipos de corrente, conforme EN 61009-1 da srie 5SM, por ex. 5SM3646-4 ou
5SM3646-4+5SW3300 com secionador auxiliar (1 contato de abertura/1 contato de
fechamento) para corrente estipulada de 63 A, corrente de erro estipulada 0,3 A (ver
catlogo "Dispositivos de instalao embutida BETA - ET B1").
ATENO
dispositivos de proteo FI de corrente alternada ou sensveis a impulsos no so
adequados.
35
2.5
2.6
Filtro de rede
2.6.1
Descrio
Os filtros de rede tm a tarefa de absorver a emisso de interferncias captadas pelo cabo
na gama de frequncias, de acordo com as normas da legislao CEM. Estes atuam
principalmente na gama de frequncias importante para cumprimento da norma, entre
150 kHz e 30 MHz.
Em conjunto com um filtro de rede e o respectivo indutor de rede, as unidades de
acionamento com S120 Combi Power Modules cumprem a categoria C2 conforme EN
61800-3. Pressupe-se sempre uma estrutura conforme CEM.
O filtro de rede para 16 kW e 20 kW foi concebido para a aplicao em sistemas com um
comprimento mximo de cabo total at 175 m da categoria C2 conforme EN 61800-3.
Indicao
O filtro de rede adequado apenas para a conexo direta a redes TN. Para a conexo a
outras redes necessrio um transformador secionador.
36
2.6.2
Indicaes de segurana
PERIGO
Os componentes de acionamento geram no condutor de proteo correntes de fuga
elevadas. Os componentes s podem ser operados em quadros de distribuio ou em
instalaes eltricas fechadas e tm de ser conectados com o conector de proteo. Para
garantir a segurana contra o choque eltrico, a conexo do condutor de proteo do
quadro de distribuio ou do sistema tem de ser realizada de acordo com uma das
seguintes medidas:
conexo fixa e conexo do condutor de proteo com cobre 10 mm2 ou alumnio
16 mm2
conexo fixa e instalao de um segundo condutor de proteo com a mesma seo do
primeiro
conexo fixa e desconexo automtica da rede com interrupo do condutor de
proteo
conexo com um conector encaixvel para aplicaes industriais conforme a EN 60309
e uma seo mnima do condutor de proteo de cobre 2,5 mm2 como parte de um
cabo de alimentao multicondutor com descarga de trao apropriada
PERIGO
Risco de choque eltrico
Verifica-se uma tenso perigosa durante cerca de 5 minutos aps a desconexo da
alimentao.
AVISO
Aberturas de ventilao
Tm de ser respeitadas as aberturas de ventilao de 100 mm situadas por cima e por
baixo do filtro. Esta medida impede uma sobrecarga trmica do filtro.
AVISO
As conexes de entrada e sada no podem ser trocadas:
cabo de rede de entrada em LINE/REDE L1, L2, L3
cabo de sada para o indutor de rede em LOAD/CARGA L1, L2, L3
Em caso de inobservncia existe perigo de danos para o filtro de rede.
CUIDADO
No filtro de rede SINAMICS o S120 Combi s pode ser conectado atravs do respectivo
indutor de rede. Outros consumidores tm de ser conectados antes do filtro de rede
SINAMICS (se necessrio atravs de um filtro de rede separado). Em caso de
inobservncia, podem ser danificados outros consumidores.
37
CUIDADO
De acordo com a norma de produto IEC 61800-3 necessria a supresso de rudos de
acordo com as condies de aplicao, obrigatrias na UE pela diretiva CEM (legislao).
Para isto so necessrios os filtros de rede e indutores de rede.
Devem ser utilizados exclusivamente os filtros de rede listados neste manual do aparelho.
A aplicao de filtros externos ao sistema pode provocar a ultrapassagem de valoreslimite, ressonncias, sobretenses e defeitos no motor ou no aparelho. A conformidade
CEM CE da mquina equipada com os produtos de acionamento deve ser comprovada em
conjunto com os elementos de supresso utilizados, por ex. filtros de rede, antes da
colocao em funcionamento pelo fabricante da mquina.
Indicao
Se for efetuada uma verificao de alta tenso no sistema com tenso alternada,
necessrio separar os filtros de rede existentes para obter um resultado de medio correto.
38
2.6.3
2.6.3.1
Viso geral
&RQGXWRUGHSURWHR
&RQH[RGHFDUJD
3RVLRGH
PRQWDJHP
YHUWLFDO
&RQGXWRUGHSURWHR
///
&RQH[RUHGH
39
2.6.3.2
6SL3000-0BE21-6DAx
Potncia de alimentao
estipulada
16 kW e 20 kW
Conexo PE
1) ver captulo "Tipo de quadro de distribuio e CEM / Tcnica de conexo" - Borne de conexo por
parafusos 6
Indicao
O filtro de rede 6SL3000-0BE21-6DAx pode ser utilizado para todos os S120 Combi Power
Modules.
40
s
s
Esquema dimensional
ss
2.6.4
[r
0[
3(
0[
3(
0[
s
s
2.6.5
Dados tcnicos
Unidade
Potncia estipulada
kW
16 e 20
Tenso de conexo:
Tenso de rede
Frequncia de rede
VAC
Hz
Corrente estipulada
AAC
36
Potncia dissipada 1)
16
Dimenses (L x A x P)
mm
50 x 420 x 226
Peso, aprox.
kg
Classe de proteo
5
IP20
1) Para uma vista geral, ver tabelas da potncia de perda no captulo Tipo de quadro de distribuio
41
2.7
Indutores de rede
2.7.1
Descrio
Os indutores de rede do S120 Combi limitam as reaes do circuito de baixa frequncia a
valores admissveis. Por este motivo, devem ser sempre previstos indutores de rede.
2.7.2
Indicaes de segurana
CUIDADO
S devem ser utilizados indutores de rede descritos neste manual do aparelho.
Na utilizao de indutores de rede no aprovados pela SIEMENS para o SINAMICS S120
Combi:
- a alimentao no S120 Combi pode ficar danificada / destruda.
- podem ocorrer reaes do circuito que danificam mais consumidores operacionais da
mesma rede.
CUIDADO
Os indutores de rede podem alcanar uma temperatura superfcie > 80 . Para evitar
danos nos componentes adjacentes provocados pela temperatura, necessrio um
espao livre de 100 mm em torno do indutor.
Se no for possvel manter as distncias, deve ser efetuada a blindagem por chapas ou
atravs de refrigerao como medida adicional.
CUIDADO
Os indutores geram campos magnticos. Os componentes e condutores que podem ser
danificados desta maneira devem ser ordenados com um distanciamento suficiente
(mnimo 200 mm) ou blindados.
Indicao
Cabos de interligao
O comprimento dos cabos de interligao entre o indutor de rede e o S120 Combi deve ser
o mnimo possvel.
Se possvel, podem ser utilizados cabos de interligao blindados.
Na utilizao de cabos de conexo no blindados, as almas condutoras devem ser
protegidas contra abraso nas braadeiras de conexo da blindagem.
No indutor de rede, no devem ser inseridos quaisquer cabos. Se isto no for possvel de
evitar, tem de ser respeitada uma distncia mnima de 200 mm.
42
2.7.3
Descrio da conexo
2.7.3.1
Viso geral
:
:
9
9
8
8
3(
Esquema 2-6 Indutor de rede para S120 Combi (exemplo para alimentao 16 kW)
2.7.3.2
6SL3100-0EE21-6AA0
6SL3100-0EE22-0AA0
Potncia [kW]
16
20
Conexo PE
1) ver captulo "Tipo de quadro de distribuio e CEM / Tcnica de conexo" - Borne de conexo por parafusos 7
43
2.7.4
Esquemas dimensionais
a
a
a
[
[
Esquema 2-7 Esquema dimensional Indutor de rede para S120 Combi (alimentao 16 kW), todas as
medidas em mm e (polegadas)
44
a
a
a
[
[
Esquema 2-8 Esquema dimensional Indutor de rede para S120 Combi (alimentao 20 kW), todas as
medidas em mm e (polegadas)
2.7.5
Dados tcnicos
6SL3100-0EE21-6AA0
6SL3100-0EE22-0AA0
Potncia estipulada
kW
16
20
Corrente estipulada
Aeff
28
33
Potncia dissipada 1)
75
98
Dimenses (L x A x P)
mm
Peso
kg
Classe de proteo
10,7
10,9
IP20
IP20
1) Para uma vista geral, ver tabelas da potncia de perda no captulo Tipo de quadro de distribuio
45
2.8
2.8.1
///
&RQH[RGLUHWD
&$9D&$9
,QWHUUXSWRUGHSURWHR),VHQVYHODWRGRVRVWLSRV
GHFRUUHQWHGRWLSR%RSFLRQDO
)LOWURGH
UHGH
RSFLRQDO
$XWRWUDQVIRUPD
GRU
7HQVRGHUHGH
&$9
7HQVRGHUHGH
!&$9
7UDQVIRUPDGRU
VHFLRQDGRU
,QGXWRUGH
FRUUHQWH
5HGH71
,QWHUUXSWRUGHSURWHR),
QRVHQVYHODWRGRVRVWLSRVFRUU
7LSR$HWLSR&$
6&RPEL
5HGHV71RX77FRPSRQWRQHXWURDWHUUDGRRXUHGHV,7FRPPRQLWRUDR
6LVWHPDGHUHGHDOHDWULR
FRPSRQWRQHXWURDWHUUDGR
46
2.8.2
RXWURV
FRQVXPLGRUHV
/
3(
)XVYHLV
&RQWDWRUGHUHGH
RSFLRQDO
)LOWURGHUHGH
RSFLRQDO
,QGXWRUGHUHGH
8 9 :
6&RPEL
47
2.8.3
2.8.3.1
Indicaes de segurana
CUIDADO
Ao aplicar filtros de rede que no foram desbloqueados pela SIEMENS para o SINAMICS
S120 Combi Power Module, a alimentao integrada pode ficar danificada. Alm disso,
podem ocorrer reaes do circuito que danificam mais consumidores operacionais da
mesma rede.
Um elemento de tomada aps filtro de rede para mais consumidores no permitido.
ATENO
Uma potncia de curto-circuito da rede muito reduzida pode originar falhas na alimentao
integrada do SINAMICS S120 Combi Power Modules, assim como falhas e danos noutros
dispositivos que esto conectados no mesmo terminal de rede que o S120 Combi Power
Module.
Indicao
A aplicao de um transformador no S120 Combi Power Module no substitui o indutor de
rede externo.
2.8.3.2
Grupo de comutao
Sugesto: Dyn5 ou Yyn0, isto , acoplamento em tringulo ou acoplamento em estrela
primrio e acoplamento em estrela secundrio com ponto neutro atravs do qual efetuada
a passagem.
48
2.8.3.3
/
/
)XVYHLV
6.7UDQVIRUPDGRU
7UDQVIRUPDGRU
VHFLRQDGRU
6.5HGH
RXWURV
FRQVXPLGRUHV
DVFRQGLHVPHQFLRQDGDVHP
DHEGHYHPVHUFXPSULGDV
QHVWHWHUPLQDO
)XVYHLV
&RQWDWRUGHUHGH
RSFLRQDO
)LOWURGHUHGH
RSFLRQDO
,QGXWRUGHUHGH
8 9 :
6&RPEL
49
Condies gerais
a) Potncia estipulada
A potncia estipulada do transformador de adaptao Sn1 tem de ser sempre superior
potncia estipulada Pn do S120 Combi Power Module conforme o fator 1,27.
Sn1 1,27 Pn
Exemplo:
A potncia estipulada mnima de um transformador de adaptao para um S120 Combi
Power Module 16 kW de 21 kVA.
50
6.)EULFD>N9$@6.5HGH>N9$@XN>@
>N9$@
6Q
6.)EULFD>N9$@6.5HGH>N9$@>@
Observe:
Tenso de curto-circuito
necessria uk
16 kW
Sn 21 kVA
uk 3 %
20 kW
Sn 26 kVA
uk 3 %
Potncia de curto-circuito de
rede necessria
SKRede
Indicao
A potncia de curto-circuito de rede SKRede deve ser consultada junto respectiva
operadora.
51
Exemplo 1
uk Transformador de adaptao = 3 %
SK Fbrica = 50000 kVA
SK Rede = 16 kW 70 0,73 = 820 kVA
conforme a)
Sn1 = 1,27 16 kW = 21 kVA
conforme b)
6Q
N9$N9$
N9$
N9$N9$
Exemplo 2
uk Transformador de adaptao = 1 %
SK Fbrica = 50000 kVA
SK Rede = 16 kW 70 0,73 = 820 kVA
conforme a)
Sn1 = 1,27 16 kW = 21 kVA
conforme b)
6Q
N9$N9$
N9$
N9$N9$
52
Exemplo 3
Se o SK Fbrica for inferior, o transformador tem de ser instalado com uma potncia mais
elevada.
uk Transformador de adaptao = 3 %
SK Fbrica = 3000 kVA
SK Rede = 16 kW 70 0,73 = 820 kVA
conforme a)
Sn1 = 1,27 16 kW = 21 kVA
conforme b)
6Q
N9$N9$
N9$
N9$N9$
Exemplo 4
Se o SK Fbrica for inferior, como alternativa ao exemplo 3 pode tambm ser utilizado um
transformador com uk inferior.
uk Transformador de adaptao = 1 %
SK Fbrica = 3000 kVA
SK Rede = 16 kW 70 0,73 = 820 kVA
conforme a)
Sn1 = 1,27 16 kW = 21 kVA
conforme b)
6Q
N9$N9$
N9$
N9$N9$
53
2.8.3.4
RXWURV
FRQVXPLGRUHV
/
3(
)XVYHLV
$XWRWUDQVIRUPDGRU
)XVYHLV
&RQWDWRUGHUHGH
RSFLRQDO
)LOWURGHUHGH
RSFLRQDO
,QGXWRUGHUHGH
8 9 :
6&RPEL
Esquema 2-12
54
2.8.3.5
55
/
/
RXWURV
FRQVXPLGRUHV
/
3(
)XVYHLV
7UDQVIRUPDGRUVHFLRQDGRU
)XVYHLV
&RQWDWRUGHUHGH
RSFLRQDO
)LOWURGHUHGH
RSFLRQDO
,QGXWRUGHUHGH
8 9 :
6&RPEL
56
Introduo
3.1.1
Descrio
57
Conexo do codificador
O S120 Combi compatvel com o sensor sin/cos, sensor TTL e sensor com DRIVE-CLiQ
integrado com uma alimentao de 5 V para motores. O sensor TTL comutado atravs da
interface integrada do sensor X220 e est atribudo de modo permanente sada do fuso
X2. O codificador sin/cos para a sada do fuso X2 conectado interface X205 atravs de
um Sensor Module SMx20. Neste caso, a interface do sensor X220 fica automaticamente
inativa.
As regras topolgicas definidas aplicam-se conexo de sensores DRIVE-CLiQ . A cada
eixo de avano aplica-se exatamente uma interface DRIVE-CLiQ (ver captulo "Regras
topolgicas da DRIVE-CLiQ").
No so compatveis os sensores HTL, SSI e uma alimentao de 24 V do sensor.
Ocupao da interface
A ocupao das interfaces no S120 Combi est predefinida e no pode ser alterada.
A conexo DRIVE-CLiQ dos eixos de ampliao ocorre sempre atravs da interface DRIVECLiQ X101 no comando SINUMERIK. Voc pode obter uma descrio detalhada nos
captulos "Descrio da interface" do S120 Combi e "Regras topolgicas da DRIVE-CLiQ".
Os sistemas de medio e os sensores adicionais devem ser sempre conectados atravs do
Hub Module DMC20.
58
3.1.2
Variantes de mdulo
Avano 1
Motor Module 2
Avano 2
Motor Module 3
Avano 3
Motor Module 4
[Aeff]
[Aeff]
[Aeff]
[Aeff]
16
18
6SL3111-3VE21-6FA0
16
24
6SL3111-3VE21-6EA0
20
30
6SL3111-3VE22-0HA0
18
6SL3111-4VE21-6FA0
Alimentao
[kW]
Nmero do pedido
3 eixos
4 eixos
16
3.1.3
16
24
6SL3111-4VE21-6EA0
20
30
12
6SL3111-4VE22-0HA0
Comandos admissveis
O S120 Combi adequado para o funcionamento com os seguintes comandos:
SINUMERIK 828D com verses PPU
PPU 24x.2
PPU 26x.2
PPU 28x.2
Tabelas 3- 2 Viso geral dos nmeros de pedidos dos comandos SINUMERIK 828D admissveis
Verso PPU
Teclado
240.2
Vertical
6FC5370-4AT20-0AA0 (Turning)
6FC5370-4AM20-0AA0 (Milling)
241.2
Horizontal
6FC5370-3AT20-0AA0 (Turning)
6FC5370-3AM20-0AA0 (Milling)
260.2
Vertical
6FC5370-6AA20-0AA0
261.2
Horizontal
6FC5370-5AA20-0AA0
280.2
Vertical
6FC5370-8AA20-0AA0
281.2
Horizontal
6FC5370-7AA20-0AA0
59
3.1.4
Largura
Nmero do pedido
50 mm
6SL3420-1TE13-0AA0
50 mm
6SL3420-1TE15-0AA0
50 mm
6SL3420-1TE21-0AA0
75 mm
6SL3420-1TE21-8AA0
75 mm
6SL3420-2TE11-7AA0
75 mm
6SL3420-2TE13-0AA0
75 mm
6SL3420-2TE15-0AA0
ATENO
Nmero de eixos de ampliao
A um S120 Combi Power Module possvel conectar, no mximo, 2 eixos de ampliao,
isto , dois Single Motor Modules ou um Double Motor Module.
Descrio dos Motor Modules Booksize Compact, ver captulo "Motor Modules Booksize
Compact como eixos de ampliao".
60
3.2
Indicaes de segurana
PERIGO
Risco de choque eltrico
Verifica-se uma tenso perigosa durante cerca de 5 minutos aps a desconexo da
alimentao.
Somente depois de decorrido este perodo de tempo deve-se remover a chapa frontal.
O funcionamento do S120 Combi s admissvel com a chapa frontal montada. A
cobertura do circuito intermedirio montada de origem no deve ser removida no
funcionamento sem eixos de ampliao. Os componentes danificados no podem
continuar a ser operados. A inobservncia pode provocar danos subsequentes e
acidentes.
PERIGO
Se os terminais X1 (conexo rede) e X2 (conexo do motor - fuso) no estiverem
ocupados com um cabo de interligao, no possvel garantir a proteo antichoque em
conformidade com o grau de proteo IP20 segundo a EN 60529.
PERIGO
Tempo de descarga do circuito intermedirio
A indicao de aviso quanto ao tempo de descarga do circuito intermedirio tem de ser
afixada nos componentes no respectivo idioma.
fornecido um conjunto de etiquetas com 16 idiomas juntamente com os componentes.
PERIGO
Se o S120 Combi no estiver desligado da rede atravs, por ex., de contator ou interruptor
principal, o circuito intermedirio permanece sob carga.
CUIDADO
Calhas do circuito intermedirio
Depois de uma ampliao do S120 Combi com eixos de ampliao e/ou componentes de
circuito intermedirio, deve ser verificado o binrio de aperto correto dos parafusos das
calhas do circuito intermedirio (1,8 Nm, tolerncia +30 %). A verificao realizada antes
da colocao em funcionamento, com a tenso de todo o sistema desligada e o circuito
intermedirio descarregado. Depois de um processo de transporte, os parafusos devem
ser reapertados.
61
CUIDADO
Operao em redes sem capacidade regenerativa
Em caso de uma rede sem capacidade regenerativa (por ex. gerador a diesel), a
capacidade regenerativa do S120 Combi tem de ser desativada atravs do parmetro
p3533 (ver Descrio da funo). A potncia de frenagem tem de ser descarregada com
resistncia atravs de um Braking Module previsto adicionalmente nas unidades de
acionamento.
PERIGO
Para a proteo pessoal e contra incndios, as condies da rede no ponto de
alimentao, em relao potncia de curto-circuito e impedncia do lao, devem ser
adequadas para ativar os dispositivos de proteo de corrente mxima instalados dentro
do perodo de tempo predefinido em caso de erro (curto-circuito ou curto-circuito massa).
Indicao
Potncia de curto-circuito da rede no ponto de alimentao
Para limitar as reaes do circuito a um nvel aceitvel para outros consumidores, a
potncia de curto-circuito da rede no ponto de alimentao tem de ser, pelo menos, maior
que a potncia estipulada da alimentao integrada conforme o fator 70.
PERIGO
Os componentes de acionamento geram no condutor de proteo correntes de fuga
elevadas. Os componentes s podem ser operados em armrios de distribuio ou em
instalaes eltricas fechadas. Devem estar conectadas ao condutor de proteo. Para
garantir a segurana contra o choque eltrico, a conexo do condutor de proteo do
armrio de distribuio ou do sistema tem de ser realizada de acordo com uma das
seguintes medidas:
conexo fixa e conexo do condutor de proteo com cobre 10 mm2 ou alumnio
16 mm2
conexo fixa e instalao de um segundo condutor de proteo com a mesma seo do
primeiro
conexo fixa e desconexo automtica da rede com interrupo do condutor de
proteo
conexo com um conector encaixvel para aplicaes industriais conforme a EN 60309;
seo mnima do condutor de proteo de cobre 2,5 mm2 como parte de um cabo de
alimentao multicondutor com descarga de trao apropriada
PERIGO
A blindagem do freio de parada do motor tem de ser obrigatoriamente aplicada. Para o
freio integrado de parada do motor devero ser utilizados condutores MOTION-CONNECT,
caso contrrio, no possvel garantir a capacidade de isolamento das almas condutoras.
Perigo de choque eltrico.
62
AVISO
As blindagens dos cabos e as almas condutoras no utilizadas dos cabos de potncia (por
ex. cabos dos freios) tm de ser conectadas ao potencial de aterramento para desviar
eventuais cargas atravs de um acoplamento em ponte capacitivo.
Em caso de inobservncia, podem ser geradas tenses efetivas de contato perigosas.
CUIDADO
Aberturas de ventilao
Tm de ser respeitadas as aberturas de ventilao de 80 mm situadas por cima e por
baixo dos componentes.
CUIDADO
Conexo de sensores de temperatura
Por norma, os cabos condutores de conexo dos sensores de temperatura tm de ser
instalados com blindagem. A blindagem do cabo tem de ser aplicada em ambos os lados,
em grande escala, nas superfcies previstas para a blindagem. Os cabos dos sensores de
temperatura que so inseridos juntamente com o cabo do motor tm de ser torcidos em
pares e blindados separadamente.
CUIDADO
O comprimento total de todos os cabos de potncia (cabo de alimentao do motor, etc.)
no pode exceder os 175 m.
CUIDADO
Para as conexes DRIVE-CLiQ devero ser utilizados exclusivamente condutores da
Firma SIEMENS.
ATENO
Dada a refrigerao a ar externa, o ventilador e o dissipador podem ficar excessivamente
sujos. Isto pode levar ativao da monitorizao da temperatura no S120 Combi Power
Module. Logo, o ventilador e o dissipador devem ser verificados regularmente quanto
sujeira e, se necessrio, devem ser limpos.
ATENO
No permitida a operao sem indutor de corrente.
Indicao
Aps a montagem, tem de ser verificada a vedao dos mdulos opcionais do ventilador
quanto estanqueidade. Se necessrio, deve-se efetuar-se uma nova vedao.
63
3.3
3.3.1
;;
7HUPLQDO(3
;;;
'5,9(&/L4
FRPDUPDR
GHJXLD
;QRRFXSDGR
&RQH[RGH
EOLQGDJHP
7HUPLQDO(3
;;
&RQH[RGRYHQWLODGRU
;
;
;
;
&RQHFWRUGH9
'LVVLSDGRU
;
6HQVRU77/
$OLPHQWDRGH
FRUUHQWHHOHWUQLFDH
FDOKDV
GHFLUFXLWR
LQWHUPHGLULR
/('V
&KDSDIURQWDO
;
&RQH[RUHGH
$OLPHQWDR
1P
;;
;QRRFXSDGR
&RQH[RGRPRWRU
1P
;
&RQH[RSDUD
IUHLRGHSDUDGDGRPRWRU
7HUPLQDOGHFRQH[RGH
EOLQGDJHP
PP
1P
&KDSDGH
EOLQGDJHP
64
'LVVLSDGRU
&RQH[RGH
EOLQGDJHP
7HUPLQDO(3
;;
7HUPLQDO(3
;
&RQHFWRUGH9
;;;
'5,9(&/L4FRP
DUPDRGHJXLD
2WHUPLQDOGHFRQH[RGHEOLQGDJHPHVWLQFOXGRQRNLWGHDFHVVULRV
:HLGPOOHUWLSR./%6&
65
7HUPLQDLVGH
FRQH[RGHEOLQGDJHP
;
&RQH[RGRVIUHLRV
'LVVLSDGRU
66
;;
7HUPLQDO(3
&RQH[RGH
EOLQGDJHP
7HUPLQDO(3
;;
&RQH[RGRYHQWLODGRU
;
;;
'5,9(&/L4
FRPDUPDR
GHJXLD
;
;
$GDSWDGRUGH
WHUPLQDLVGH9
'LVVLSDGRU
;
6HQVRU77/
$OLPHQWDRGH
FRUUHQWHHOHWUQLFDH
FDOKDV
GHFLUFXLWR
LQWHUPHGLULR
/('V
&KDSDIURQWDO
;
&RQH[RUHGH
$OLPHQWDR
1P
;;
&RQH[RGRPRWRU
1P
;
&RQH[RSDUD
IUHLRGHSDUDGDGRPRWRU
7HUPLQDOGHFRQH[RGH
EOLQGDJHP
PP
1P
&KDSDGH
EOLQGDJHP
67
'LVVLSDGRU
&RQH[RGH
EOLQGDJHP
7HUPLQDO(3
;;
7HUPLQDO(3
;
&RQHFWRUGH9
;;
'5,9(&/L4FRP
DUPDRGHJXLD
2WHUPLQDOGHFRQH[RGHEOLQGDJHPHVWLQFOXGRQRNLWGHDFHVVULRV
:HLGPOOHUWLSR./%6&
68
7HUPLQDLVGH
FRQH[RGHEOLQGDJHP
;
&RQH[RGRVIUHLRV
'LVVLSDGRU
3.3.2
X1 Conexo rede
Dados tcnicos
U1
V1
W1
Conexo PE
69
3.3.3
Dados tcnicos
U2
Conexo do motor
V2
W2
Dados tcnicos
U2
Conexo do motor
V2
W2
Conexo PE
Indicao
O comprimento total dos cabos de potncia no pode exceder os 175 m.
70
3.3.4
Designao
Dados tcnicos
CF +
Tenso 24 V CC
CF-
Conector
encaixvel
AVISO
A todas as conexes e terminais de CC 0 V a 48 V s possvel conectar tenses extrabaixas de proteo (PELV = Protective Extra Low Voltage).
Devem ser consideradas as tolerncias da tenso dos freios de parada do motor (24 V
10 %).
Indicao
O freios de parada do motor tem de ser conectado atravs do conector encaixvel X11. No
permitido instalar o cabo CF diretamente na massa eletrnica M.
71
3.3.5
Designao
Massa
Monitorao do ventilador
+24 V
Massa
Dados tcnicos
Corrente admissvel 2 x 1 A ou 1 x 2 A
CUIDADO
Na conexo de um mdulo de ventilador do cliente com cabos de 2 almas condutoras, os
terminais 1 e 2 tm de estar conectados em ponte.
Indicao
Na conexo de um mdulo de ventilador do cliente com cabos de 3 almas condutoras, a
alma condutora branca (sinal de erro) pode ser conectada ao terminal 2.
3.3.6
X21/X22 Terminais EP
Designao
Dados tcnicos
Reservado, no ocupar
EP M1 (Enable Pulses)
72
Designao
Dados tcnicos
+ Temp
- Temp
EP M1 (Enable Pulses)
PERIGO
Perigo de choque eltrico!
Aos terminais "+Temp" e "-Temp" s podem ser conectados sensores de temperatura que
cumpram os requisitos da desconexo de proteo em conformidade com a EN 61800-5-1.
Em caso de inobservncia, existe perigo de choque eltrico!
ATENO
O sensor de temperatura KTY deve ser conectado corretamente em relao aos polos.
Um sensor conectado com os polos incorretos no poder reconhecer um
superaquecimento do motor.
ATENO
A funo dos terminais EP s fica disponvel se as Safety Integrated Basic Functions
estiverem desbloqueadas.
Indicao
A entrada do sensor de temperatura no necessria para motores com interface DRIVECLiQ integrada, nem na deteco dos valores de temperatura atravs de um outro mdulo
(SMC, SME).
73
3.3.7
Tipo de
conector
PINO
Designao do sinal
Dados tcnicos
TXP
Dados de emisso +
TXN
Dados de emisso -
RXP
Dados de recepo +
NC
NC
RXN
NC
NC
+ (24 V)
Alimentao de tenso
M (0 V)
Massa eletrnica
Dados de recepo -
Bucha RJ45
Indicao
Interface DRIVE-CLiQ X204
No Power Module de 3 eixos do S120 Combi, no existe a interface DRIVE-CLiQ X204.
74
3.3.8
Designao do sinal
Dados tcnicos
+ Temp
clock
clock
clock*
Inverser clock
P-Encoder 5 V
Alimentao do sensor
P-Encoder 5 V
P-Sense
M-Encoder (M)
- Temp
M-Sense
10
Sinal de referncia R
11
R*
12
B*
75
Pino
Designao do sinal
Dados tcnicos
13
Sinal incremental B
14
A*
15
Sinal incremental A
Tipo: Ficha Sub-D, 15 pinos; sensor TTL; comprimento de cabo mx. de 100 m
Indicao
Podem ser conectados apenas sensores TTL de 5 V.
PERIGO
Perigo de choque eltrico!
Aos terminais "+Temp" e "-Temp" s podem ser conectados sensores de temperatura que
cumpram os requisitos da desconexo de proteo em conformidade com a EN 61800-5-1.
Em caso de inobservncia, existe perigo de choque eltrico!
Unidade
Valor
Tenso
Vsensor
Corrente
Asensor
0,35
kHz
300
1) Um regulador compara a tenso de alimentao do sistema de sensores calculada atravs dos cabos Remote Sense
com a tenso de alimentao nominal do sistema de sensores e ajuste a tenso de alimentao para o sistema de
sensores na sada do mdulo de acionamento at que a tenso de alimentao pretendida se ajuste diretamente no
sistema de sensores.
Tabelas 3- 14 Especificao dos sistemas de sensores TTL conectveis
Parmetros
Nvel do sinal high
Designao
1)
Valor-limite
Mn.
Mx.
Unidade
UHdiff
ULdiff
-5
-2
Frequncia do sinal
fS
300
kHz
Distncia do flanco
tmn.
100
ns
tLo
640
(tALo-BHi - tHi)/2 2)
ns
tHi
640
tALo-BHi - 2*tLo 2)
ns
76
&RPSULPHQWRGRFDER>P@
&RQVXPRGHFRUUHQWHGRVHQVRU>$@
Esquema 3-8 Dependncia do comprimento mx. do cabo da altura do consumo de corrente do sensor
77
$$
%%
W PQ
W PQ
IV
Esquema 3-9 Curso do sinal da pista A e pista B entre dois flancos: Durao entre dois flancos com
sensores de impulsos
$$
%%
55
W /R
Esquema 3-10
UHDGHWROHUQFLD
SDUDRIODQFR
DVFHQGHQWHGR
LPSXOVRQXOR
UHDGHWROHUQFLD
SDUDRIODQFR
GHVFHQGHQWHGR
W $/R%+L LPSXOVRQXOR
W +L
W /R
78
3.3.9
Designao
Dados tcnicos
Alimentao 24 V
Tenso de alimentao CC 24 V
Massa
Massa eletrnica
79
3.4
Exemplos de conexo
/
/
/
3(
9
&RQWDWRUGHUHGH
',
&8
)LOWURGHUHGH
0
)DQ0RQLWRULQJ
9
0
;
9
0
;
;
;
0
'&3
'&1
;
'5,9(&/L4%XFKD
6&RPEL
;
7HPS
7HPS
(39
(30
'&/,1.
'5,9(&/L4%XFKD
9
:
;
8
;
8
9
:
3(
8 9 :
a
a
%5
%5
5($'<
;
6HUYR
;
8 9 : 3(
,QGXWRUGHUHGH
:
9
8
(39
(30
;
-XPSHUGH9
SDUDRSU[LPRPGXOR
6HUYR
/('V
'2
&8
0
)DQ0RQLWRULQJ
;
9HQWLODGRU
0
'5,9(&/L4%XFKD
;
'5,9(&/L4%XFKD
,QWHUUXSWRU
SULQFLSDO
H[W
9
6HQVRU77/
;
/
/
/
3(
;'4;
)XVR
DEHUWXUDDQWHFLSDGDGRFRQWDWRW!PV
','2FRPDQGDGRSHOD&8338
QHQKXPFRQVXPLGRUDGLFLRQDOSHUPLWLGRDSVRFRQWDWRUGHUHGH
'HYHUVHUREVHUYDGDDFRUUHQWHDGPLVVYHOGR'2HYHQWXDOPHQWHGHYHUVHUXWLOL]DGRXPHORGHDFRSODPHQWRGHVDGD
&RQWDWRDWUDYVGDSDUHGHWUDVHLUDGHPRQWDJHPRXFDOKDVEOLQGDGDVGHDFRUGRFRP'LUHWLYDGHPRQWDJHP(09
3RQWHHQWUHWHUPLQDOHQDFRQH[RGHXPPGXORGRYHQWLODGRUGRFOLHQWH
QHFHVVULRHP6DIHW\
RSFLRQDOSRUH[HPSORSDUDPRWRUVHPVHQVRU
FRPDQGRLQWHJUDGRGRIUHLRPRWRUDWUDYVGH;XPGRVHL[RVGHDYDQRSRGHVHURUGHQDGROLYUHPHQWH
&RQWDWRGDEOLQGDJHPGRFDERDWUDYVGDFKDSDEOLQGDGD
Esquema 3-11
Exemplo de conexo para um Power Module de 3 eixos S120 Combi com um freio de parada do motor
80
6&RPEL
6HUYR
;
'5,9(&/L4%XFKD
;
:
9
8
a
%5
%5
8
;
6HUYR
;
'5,9(&/L4%XFKD
;
:
9
8
6,180(5,.'
0
a
%5
;
%5
6HUYR
;
'5,9(&/L4%XFKD
;
:
9
8
9
H[W
9
(
2
6HUYR
0
a
,2
,2
0
%5
%5
Esquema 3-12
S
S
U
U
6HUYR
Exemplo de conexo para um Power Module de 4 eixos S120 Combi com 3 freios de parada do motor
81
82
3.5
Descrio, causa
Resoluo
RDY
DC LINK
Desl.
Desl.
Verde
Desl.
Laranja
Vermelho
Laranja
Laranja
Vermelho
Verde/Vermel
ho
(0,5 Hz)
Verde/Vermel
ho
(2 Hz)
Efetuar POWER ON
Verde/Laranja ou
Vermelho/Lar
anja
83
AVISO
Independente do estado do LED "DC LINK" pode estar sempre referida uma tenso
perigosa do circuito intermedirio.
Devem ser respeitadas as indicaes de segurana no componente!
Causa e resoluo de falhas
So apresentadas informaes sobre a causa e a resoluo das falhas na literatura
seguinte:
Manual de funcionamento SINAMICS S120 Funes de acionamento (FH1)
Manual de colocao em funcionamento de Torno e Fresa SINUMERIK 828D
84
3.6
Esquemas dimensionais
Esquema 3-13
[
Esquema dimensional Power Module de 3 eixos S120 Combi, todos os dados em mm e (polegadas)
85
Esquema 3-14
[
Esquema dimensional Power Module de 4 eixos S120 Combi, todos os dados em mm e (polegadas)
86
3.7
Montagem
3.7.1
87
PLQ
PLQ
ss
ss
ss
ss
s
s
ss
ss
ss
$
&
'
ss
ss
ss
s
s
ss
$$
&RPEL
&RPEL
&RPEL
&RPEL
&RPEL
&RPEL
%%
ss
ss
&&
''
((
s
s
3LQRURVFDGRGHSUHVVR0
3LQRURVFDGRGHSUHVVR0
[
[
[
[
[
7RGDVDVIDVHVQRPHGLGDV[r
[
[
[
[
[
[
Esquema 3-15 Dimenses das aberturas de montagem e dos gabaritos de furos para um S120 Combi Power Module
com o mdulo do ventilador externo, chapas de reforo e eixos de ampliao, todos os dados em mm e
(polegadas)
88
3.7.2
Passos de montagem
1. Fixao dos pinos roscados de compresso M6
2. Posicionamento do S120 Combi Power Module
3. Apertar, em primeiro lugar manualmente (0,5 Nm), as porcas M6
4. Aperto das porcas seguindo a sequncia indicada (1 a 4) com 10 Nm
3DLQHOGHPRQWDJHP
$EHUWXUDGHPRQWDJHPSDUD
PGXORVGRYHQWLODGRUH[WHUQRV
3LQRURVFDGRGHSUHVVR0
$UUXHODSODQD
3RUFD0
Esquema 3-16
89
3.8
Conexo eltrica
Os cabos de potncia MOTION CONNECT no confeccionados tm de ser preparados em
conformidade antes da conexo ao S120 Combi.
$
,VRODUWHUPLQDLV
',1
)L[DUUHGHGHEOLQGDJHP
&RORFDUHPDPERVRVODGRVD
EOLQGDJHPGHFDERVGRVFDERVGH
LQWHUOLJDRSDUDRIUHLRGRPRWRU
'HVFDUQDURVFDERVGH
LQWHUOLJDRSDUDRIUHLRGH
SDUDGDGRPRWRU
ss
Esquema 3-17
A em mm e (polegadas)
4 x 1,5
55 +3 (2.17 +0.12)
4 x 2,5
55 +3 (2.17 +0.12)
4x4
55 +3 (2.17 +0.12)
4x6
55 +2 (2.17 +0.08)
4 x 10
55 +2 (2.17 +0.08)
90
3.8.1
Cabo de alimentao
Para o cumprimento dos valores-limite da CEM, recomenda-se a utilizao de cabos
blindados MOTION CONNECT 500 e 800 como cabos de alimentao. A conexo do cabo
de alimentao efetuada na interface X1 (INPUT). Os condutores isolados do cabo
possuem as inscries U, V, W e PE. A conexo efetuada de acordo com a inscrio dos
terminais do S120 Combi.
A blindagem do cabo deve ser colocada e fixada com o terminal de conexo de blindagem.
Cabo de alimentao
ATENO
O terminal de conexo de blindagem no permite a descarga de trao. A descarga de
trao do cabo de potncia deve ocorrer separadamente com medidas apropriadas.
CUIDADO
Na utilizao de cabos de potncia no blindados, o terminal de conexo de blindagem
no pode ser utilizado, caso contrrio, condutores isolados no blindados podero ficar
danificados.
91
3.8.2
ATENO
O terminal de conexo de blindagem no permite a descarga de trao. A descarga de
trao do cabo de potncia deve ocorrer separadamente com medidas apropriadas.
92
3.8.3
Esquema 3-20
93
3.9
Dados tcnicos
6SL3111-
3VE21-6FA0
3VE21-6EA0
3VE22-0HA0
16 kW / 18 A / 5 A /
5A
16 kW / 24 A / 9 A /
9A
20 kW / 30 A / 9 A /
9A
Alimentao
Alimentao
Potncia estipulada (S1)1)
Potncia de alimentao (S6-40 %)1)
Potncia de alimentao de pico1)
kW (Pn)
kW (PS6)
kW (Pmx)
16
21
35
16
21
35
20
26,5
40
Recuperao de energia
Potncia estipulada (S1)
Potncia de recuperao de pico
kW (Pn)
kW (Pmx)
16
35
16
35
20
40
Tenses de conexo
Tenso de rede
Frequncia de rede
Alimentao de corrente eletrnica
VAC
Hz
VDC
3 AC 380 10 % a 3 AC 480 + 10 %
45 a 66
24 (20,4 28,8)
AAC
AAC
AAC
AAC
28
29 / 25
35,5
56
28
29 / 25
35,5
56
34
35 / 30
44
63,5
AACefe
AACefe
AACefe
AACefe
18
15,3
24
36
24
20,4
32
48
30
25,5
40
56
kW
kW
8,7
9,7
11,7
13
14,4
16
kHz
Tenso de sada
VACefe
AACefe
AACefe
AACefe
AACefe
5
4,3
6,5
10
9
7,7
12
18
9
7,7
12
18
kW
kW
2,4
2,7
4,3
4,8
4,3
4,8
Fuso
Corrente de sada
Corrente estipulada (In)
Carga de base (IH)
Corrente operacional de interrupo
(IS6) 40 %
Corrente de pico (Imx)
Potncia estipulada
com 540 V Tenso do circuito
intermedirio
com 600 V Tenso do circuito
intermedirio
Avano 1
Corrente de sada
Corrente estipulada (In)
Carga de base (IH)
Corrente operacional de interrupo
(IS6) 40 %
Corrente de pico (Imx)
Potncia estipulada
com 540 V Tenso do circuito
intermedirio
com 600 V Tenso do circuito
intermedirio
94
6SL3111-
3VE21-6FA0
kHz
3VE21-6EA0
3VE22-0HA0
Tenso de sada
VACefe
AACefe
AACefe
AACefe
AACefe
5
4,3
6,5
10
9
7,7
12
18
9
7,7
12
18
kW
kW
2,4
2,7
4,3
4,8
4,3
4,8
kHz
Tenso de sada
VACefe
VDC
460 720
ADC
40
A24Vmx
20
A
A
1,5
2,3
1,5
2,3
1,5
2,3
425
537
634
W
W
81
344
91
446
102
532
C
C
45
55
45
55
45
55
VDC
460 720
1645
1880
2115
VDC
VDC
820 2 %
380 2 %
Disjuntor (UL)
Designao do tipo
Corrente estipulada
Corrente de curto-circuito estipulada
resultante SCCR com 480 VAC
3VL2105-2KN30
50
3VL2105-2KN30
50
3VL2106-2KN30
60
kA
65
65
65
Avano 2
Corrente de sada
Corrente estipulada (In)
Carga de base (IH)
Corrente operacional de interrupo
(IS6) 40 %
Corrente de pico (Imx)
Potncia estipulada
com 540 V Tenso do circuito
intermedirio
com 600 V Tenso do circuito
intermedirio
Dados gerais
Consumo de corrente eletrnica com
24 V DC
sem mdulo de ventilador externo
com mdulo de ventilador externo
Potncia dissipada total 2)
(incluindo perdas eletrnicas) 3)
interna
externa
95
6SL3111-
3VE21-6FA0
3VE21-6EA0
3VE22-0HA0
AJT 35
35
AJT 35
35
AJT 60
60
kA
kA
65
200
65
200
65
200
Tipo de refrigerao
Refrigerao externa a ar
Consumo de ar de refrigerao
m3/h
160
160
160
Peso
kg
18,35
18,4
18,5
6SL3111-
4VE21-6FA0
4VE21-6EA0
4VE22-0HA0
16 kW / 18 A / 9 A /
5A/5A
16 kW / 24 A / 9 A /
9A/9A
20 kW / 30 A / 12 A/
9A/9A
Alimentao
Alimentao
Potncia estipulada (S1)1)
Potncia de alimentao (S6-40 %)1)
Potncia de alimentao de pico1)
kW (Pn)
kW (PS6)
kW (Pmx)
16
21
35
16
21
35
20
26,5
40
Recuperao de energia
Potncia estipulada (S1)
Potncia de recuperao de pico
kW (Pn)
kW (Pmx)
16
35
16
35
20
40
Tenses de conexo
Tenso de rede
Frequncia de rede
Alimentao de corrente eletrnica
VAC
Hz
VDC
3 AC 380 10 % a 3 AC 480 + 10 %
45 a 66
24 (20,4 28,8)
AAC
AAC
AAC
AAC
28
29 / 25
35,5
56
28
29 / 25
35,5
56
34
35 / 30
44
63,5
AACefe
AACefe
AACefe
AACefe
18
15,3
24
36
24
20,4
32
48
30
25,5
40
56
Fuso
Corrente de sada
Corrente estipulada (In)
Carga de base (IH)
Corrente operacional de interrupo
(IS6) 40 %
Corrente de pico (Imx)
96
6SL3111-
4VE21-6FA0
4VE21-6EA0
4VE22-0HA0
kW
kW
8,7
9,7
11,7
13
14,4
16
kHz
Tenso de sada
VACefe
AACefe
AACefe
AACefe
AACefe
9
7,7
12
18
9
7,7
12
18
12
10,3
16
24
kW
kW
4,3
4,8
4,3
4,8
5,8
6,5
kHz
Tenso de sada
VACefe
AACefe
AACefe
AACefe
AACefe
5
4,3
6,5
10
9
7,7
12
18
9
7,7
12
18
kW
kW
2,4
2,7
4,3
4,8
4,3
4,8
kHz
Tenso de sada
VACefe
AACefe
AACefe
AACefe
AACefe
5
4,3
6,5
10
9
7,7
12
18
9
7,7
12
18
kW
kW
2,4
2,7
4,3
4,8
4,3
4,8
Potncia estipulada
com 540 V Tenso do circuito
intermedirio
com 600 V Tenso do circuito
intermedirio
Avano 1
Corrente de sada
Corrente estipulada (In)
Carga de base (IH)
Corrente operacional de interrupo
(IS6) 40 %
Corrente de pico (Imx)
Potncia estipulada
com 540 V Tenso do circuito
intermedirio
com 600 V Tenso do circuito
intermedirio
Avano 2
Corrente de sada
Corrente estipulada (In)
Carga de base (IH)
Corrente operacional de interrupo
(IS6) 40 %
Corrente de pico (Imx)
Potncia estipulada
com 540 V Tenso do circuito
intermedirio
com 600 V Tenso do circuito
intermedirio
Avano 3
Corrente de sada
Corrente estipulada (In)
Carga de base (IH)
Corrente operacional de interrupo
(IS6) 40 %
Corrente de pico (Imx)
Potncia estipulada
com 540 V Tenso do circuito
intermedirio
com 600 V Tenso do circuito
intermedirio
97
6SL3111-
4VE21-6FA0
kHz
4VE21-6EA0
4VE22-0HA0
Tenso de sada
VACefe
VDC
460 720
ADC
40
A24Vmx
20
A
A
1,6
2,4
1,6
2,4
1,6
2,4
492
607
733
W
W
87
405
100
507
113
620
C
C
45
55
45
55
45
55
2115
2520
Dados gerais
Consumo de corrente eletrnica 24 V
DC
sem mdulo de ventilador externo
com mdulo de ventilador externo
Potncia dissipada total 2)
(incluindo perdas eletrnicas) 3)
interna
externa
Temperatura ambiente mx.
sem derating
com derating
Tenso do circuito intermedirio
VDC
460 720
1645
VDC
VDC
820 2 %
380 2 %
Disjuntor (UL)
Designao do tipo
Corrente estipulada
Corrente de curto-circuito estipulada
resultante SCCR com 480 VAC
3VL2105-2KN30
50
3VL2105-2KN30
50
3VL2106-2KN30
60
kA
65
65
65
AJT 35
35
AJT 35
35
AJT 60
60
kA
kA
65
200
65
200
65
200
Fusveis (UL)
Tipo AJT Classe J4)
Corrente estipulada
corrente estipulada resultante de
curto-circuito SCCR
com 480 VAC
com 600 VAC
Tipo de refrigerao
Refrigerao externa a ar
Consumo de ar de refrigerao
m3/h
160
160
160
Peso
kg
18,9
18,95
19,05
98
3.9.1
Curvas caractersticas
3
3PD[
3PD[
36
3Q
36
3Q
PLQ
3Q
PLQ
3Q
V
W
W
V
&LFORGHFDUJDGHSRWQFLDGHSLFRFRP
FDUJDLQLFLDO
&LFORGHFDUJDGHFRUUHQWH6
FRPFDUJDLQLFLDO
3
3
3Q
3PD[
3Q
3Q
V
V
W
V
&LFORGHFDUJDGHFRUUHQWHGHSLFRFRP
FDUJDLQLFLDO
W
V
&LFORGHFDUJDGHFRUUHQWHGHSLFRVHPFDUJD
LQLFLDO
99
,
,PD[
,6
,Q
,Q
,PD[
,6
,Q
,Q
PLQ
PLQ
V
V
&LFORGHFDUJDGHFRUUHQWH6FRP
FDUJDLQLFLDO
&LFORGHFDUJDGHSRWQFLDGHSLFRFRP
FDUJDLQLFLDO
,PD[
,PD[
,Q
,Q
V
V
V
&LFORGHFDUJDGHFRUUHQWHGHSLFR
FRPFDUJDLQLFLDO
V
&LFORGHFDUJDGHFRUUHQWHGHSLFR
VHPFDUJDLQLFLDO
100
3RWQFLDHVWLSXODGD
r&
7HPSHUDWXUDDPELHQWH
&RUUHQWHGHVDGDSHUPLWLGD
$OWXUDGHLQVWDODRDFLPDGRQYHOGRPDU
Com alturas de utilizao >2000 m dever ser utilizado um transformador secionador (vide
captulo "Viso geral do sistema / Derating em funo da altura de utilizao e temperatura
ambiente"). O sistema de rede secundria previsto dever ser executado como segue:
Rede TN com ponto neutro aterrado (nenhum condutor externo aterrado)
Rede IT
No ser necessria uma reduo da tenso de conexo da rede fase a fase.
101
102
Chapas de reforo
4.1
Descrio
As chapas de reforo do S120 Combi cumprem as seguintes funes:
passagem do ar direcionada para a extrao do calor do dissipador externo
Estabilizao do painel de montagem
As chapas de reforo sempre devero ser montadas. Devem ser montadasantes da
montagem do S120 Combi Power Module e do mdulo do ventilador externo no lado
posterior do painel de montagem ou do quadro de distribuio.
Indicao
As chapas de reforo no esto includas no material fornecido com o S120 Combi. Devem
ser pedidas em separado (nmero do pedido 6SL3161-1LP00-0AA0).
103
Chapas de reforo
4.2 Montagem
4.2
Montagem
As chapas de reforo para o S120 Combi devero ser montadas de qualquer maneira. Para
a montagem devem ser previstos orifcios no painel de montagem de acordo com a
ilustrao de orifcios representada abaixo.
ss
ss
ss
104
Chapas de reforo
4.2 Montagem
Orifcios:
4 x 4,8 mm
Parafusos a utilizar:
M4 x 10 (ISO 7045 (DIN 7965), ISO 7380, DIN EN ISO 1207, ISO 1580M4)
Binrios de aperto:
primeiro enroscar manualmente (0,5 Nm), apertar com 1,8 Nm
Tabelas 4- 1 Montagem das chapas de reforo
105
Chapas de reforo
4.2 Montagem
Deve ser sempre considerado o alinhamento das chapas de reforo no momento da
montagem.
2
2
2
2
Chapas de reforo
Furos para remoo/fixao dos parafusos no defletor de ar do S120 Combi
Parafusos M4x10
106
Chapas de reforo
4.3 Dados tcnicos
CUIDADO
As chapas de reforo devem estar montadas de modo que as aberturas entre o S120
Combi Power Module e o mdulo externo do ventilador estejam fechadas.
Uma fixao incorreta das chapas pode levar a temperaturas do dissipador muito elevadas
e a uma desconexo precoce do S120 Combi Power Module.
4.3
Dados tcnicos
6SL3161-1LP00-0AA0
Unidade
Valor
Peso (2 peas)
kg
1,5
Dimenses (L x A x P)
mm
107
Chapas de reforo
4.3 Dados tcnicos
108
Descrio
O S120 Combi disponibiliza uma ativao do ventilador e uma alimentao integradas para
um mdulo de ventilador de 24 V externo. A conexo do mdulo do ventilador efetuada
atravs da interface X12/X13. A sada foi concebida para uma corrente mxima de 2 A e
est ligada em curto-circuito e ao aterramento.
Esto disponveis as seguintes funes no momento da utilizao do mdulo de ventilador
externo:
Contador de horas de funcionamento (p0251)
Ajuste da durao de funcionamento mxima (p0252)
Avaliao de sinais de erro
5.2
Viso geral
O mdulo de ventilador externo composto pelos seguintes componentes:
Tina do ventilador com vedao para montagem no quadro de distribuio
Cabos de interligao com conector encaixvel de 4 pinos
Ventilador duplo
Chapa de suporte do ventilador
Defletor de ar
109
FDERGHFRQH[RFRP
FRQHFWRUGHSRORV
&XEDGRYHQWLODGRU
9HGDR
9HQWLODGRUGXSOR
'HIOHWRUGHDU
110
Esquema dimensional
5.3
[
[
111
5.4
Montagem
Preparao
O mdulo do ventilador externo sempre montado acima do S120 Combi, no quadro de
distribuio.
Faa uma abertura de montagem no painel do quadro de distribuio. A posio depende
da abertura de montagem do S120 Combi Power Module (para os detalhes, ver o captulo
"S120 Combi Power Module / Montagem").
Esquema 5-3 Entalhe do gabarito de furos e abertura de montagem S120 Combi para o mdulo de ventilador externo
A linha nula representada acima situa-se altura dos pinos superiores para a fixao do
S120 Combi Power Module.
Montagem
1. Fixe os pinos roscados de compresso - posio 1) na figura acima.
2. Monte o mdulo de ventilador conforme representado a seguir.
3. Conecte os cabos de alimentao do mdulo do ventilador ao S120 Combi Power
Module.
Cabo A ao terminal X12
Cabo B ao terminal X13
112
113
Designao
Especificao
Porca
114
5.5
Dados tcnicos
Unidade
Valor
Tenso de entrada
20,4 - 28,8
Consumo de potncia
18
0,8
Fluxo de ar
m3/h
290
Vida til
Dimenses (L x A x P)
mm
258 x 104 x 86
Peso
kg
1,5
Classe de proteo
IP54
115
116
Conexo com
X200
X100 do PPU
X201
X202
X203
X204
X205
Conexo com
X100
X101
X102
1) na utilizao de um TM54F, o DMx20 conectado em srie ao TM54F atravs da interface DRIVE-CLiQ X501
117
Conexo com
X101 do PPU
1)
X202
X201
permanece vazia
X202
X101 do PPU
X201
permanece vazia
X202
X203
X501
X500 do DMx20
no utilizado nenhum DMx20, esta interface permanece vazia
Tabelas 6- 5 Ocupao das interfaces DRIVE-CLiQ no DMx20 para a atribuio de um sistema de medio direto aos
eixos de avano
Interface DRIVE-CliQ
Eixo de avano
X500
X501 do TM54F
X102 do PPU 1)
X501
X502
X503
X504
X505
118
6.1
Exemplos de conexo
6.1.1
6,180(5,.'
6,1$0,&66&RPEL
;
;
;
;
;
;
;
;
6LQJOH0RWRU0RGXOH
;
)XVR
;
6HQVRUGRPRWRU
;
6HQVRUGLUHWR77/
6HUYR
60[
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
6HUYR
60[
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
;
6HUYR
60[
;
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
'0&
6HUYR
60[
;
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
;
6LQJOH0RWRU0RGXOH
;
;
;
;
;
70)
;
;
;
;
;
;
;
'5,9(&/L4
VLQFRV
77/
Esquema 6-1 Fiao da DRIVE-CLiQ com sensor TTL para o Power Module de 3 eixos S120 Combi e dois Single Motor
Modules
119
6,180(5,.'
6,1$0,&66&RPEL
;
;
;
;
;
;
;
;
6LQJOH0RWRU0RGXOH
;
)XVR
;
6HQVRUGRPRWRU
;
6HQVRUGLUHWR77/
6HUYR
60[
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
6HUYR
60[
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
6HUYR
60[
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
'0&
6HUYR
60[
;
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
;
6LQJOH0RWRU0RGXOH
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
'5,9(&/L4
VLQFRV
77/
Esquema 6-2 Fiao da DRIVE-CLiQ com sensor TTL para o Power Module de 3 eixos S120 Combi e dois Single Motor
Modules sem TM54F
120
6.1.2
6,180(5,.'
6,1$0,&66&RPEL
;
;
;
;
;
;
;
;
;
6LQJOH0RWRU0RGXOH
;
)XVR
;
6HQVRUGRPRWRU
;
6HQVRUGLUHWR77/
6HUYR
60[
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
6HUYR
60[
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
6HUYR
60[
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
;
6HUYR
60[
;
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
'0&
6HUYR
60[
;
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
;
6LQJOH0RWRU0RGXOH
;
;
;
70)
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
'5,9(&/L4
VLQFRV
77/
Esquema 6-3 Fiao da DRIVE-CLiQ com sensor TTL para o Power Module de 4 eixos S120 Combi e dois Single Motor
Modules
121
6,180(5,.'
6,1$0,&66&RPEL
;
;
;
;
;
;
;
;
;
'RXEOH0RWRU0RGXOH
;
)XVR
;
6HQVRUGRPRWRU
;
6HQVRUGLUHWR77/
6HUYR
60[
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
6HUYR
60[
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
6HUYR
60[
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
;
6HUYR
60[
;
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
'0&
6HUYR
60[
;
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
;
;
70)
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
'5,9(&/L4
VLQFRV
77/
Esquema 6-4 Fiao da DRIVE-CLiQ com sensor TTL para um Power Module de 4 eixos S120 Combi e um Double Motor
Module
122
6,180(5,.'
6,1$0,&66&RPEL
;
;
;
;
;
;
;
;
;
6LQJOH0RWRU0RGXOH
;
)XVR
60[
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR77/
;
6HUYR
60[
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
6HUYR
60[
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
6HUYR
60[
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
;
6HUYR
60[
;
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
'0&
6HUYR
60[
;
6HQVRUGRPRWRU
6HQVRUGLUHWR60[
;
;
;
;
6LQJOH0RWRU0RGXOH
;
;
;
70)
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
'5,9(&/L4
VLQFRV
Esquema 6-5 Fiao da DRIVE-CLiQ com sensor angular para um Power Module de 4 eixos S120 Combi e dois Single
Motor Modules
123
124
Descrio
Um Motor Module Booksize Compact um conversor que disponibiliza a energia ao(s)
motor(es) conectado(s). A alimentao de energia efetuada atravs do circuito
intermedirio do S120 Combi. Os Motor Modules tm de estar conectados ao comando
SINUMERIK 828D atravs da DRIVE-CLiQ (ver captulo "Regras topolgicas da DRIVECLiQ").
Aos Single Motor Modules e aos Double Motor Modules podem ser conectados e operados
um e dois motores, respectivamente.
Os Motor Modules Booksize Compact so operados em combinao com o S120 Combi,
com a "refrigerao a ar interna".
Indicao
No dimensionamento dos eixos de ampliao dever ser observada a capacidade da
alimentao (fator de simultaneidade).
7.2
Indicaes de segurana
PERIGO
Risco de choque eltrico
Tenso perigosa persiste por mais 5 minutos aps a desconexo da alimentao.
Somente depois de decorrido este perodo de tempo, pode ser aberta a cobertura de
proteo.
Ao abrir a cobertura de proteo do circuito intermedirio, levar em conta que o
desbloqueio tem de ser acionado. Para isto, necessrio utilizar uma ferramenta
adequada (por ex. chave de parafusos ou ferramenta de desbloqueio fornecida).
S permitida a operao dos componentes com a cobertura de proteo do circuito
intermedirio fechada. Os componentes danificados no podem continuar a ser operados.
A inobservncia pode provocar danos subsequentes e acidentes.
PERIGO
Tenso de descarga do circuito intermedirio
A indicao de perigo relativa s tenses de descarga do circuito intermedirio tem de ser
afixada nos componentes no respectivo idioma.
fornecido um conjunto de etiquetas com 16 idiomas juntamente com os componentes.
125
PERIGO
Os componentes de acionamento geram no condutor de proteo correntes de fuga
elevadas. Os componentes s podem ser operados em quadros de distribuio ou em
instalaes eltricas fechadas e tm de ser conectados com o conector de proteo. Para
garantir a segurana contra o choque eltrico, a conexo do condutor de proteo do
quadro de distribuio ou do sistema tem de ser realizada de acordo com uma das
seguintes medidas:
conexo fixa e conexo do condutor de proteo com cobre 10 mm2 ou alumnio
16 mm2
conexo fixa e instalao de um segundo condutor de proteo com a mesma seo do
primeiro
conexo fixa e desconexo automtica da rede com interrupo do condutor de
proteo
conexo com um conector encaixvel para aplicaes industriais conforme a EN 60309
e uma seo mnima do condutor de proteo de cobre 2,5 mm2 como parte de um
cabo de alimentao multicondutor com descarga de trao apropriada
PERIGO
A blindagem do freio de parada do motor deve ser impreterivelmente colocada devendo
ainda ser utilizados somente cabos MOTION-CONNECT em caso de integrao do freio
de parada do motor, pois, caso contrrio, no possvel garantir a capacidade de
isolamento das almas dos condutores. Perigo de choque eltrico.
AVISO
As blindagens dos cabos e as almas condutoras no utilizadas dos cabos de potncia (por
ex. cabos dos freios) tm de ser conectadas ao potencial de aterramento para desviar
eventuais cargas atravs de um acoplamento em ponte capacitivo.
Em caso de inobservncia, podem ser geradas tenses efetivas de contato perigosas.
CUIDADO
Tm de ser respeitadas as aberturas de ventilao de 80 mm situadas por cima e por
baixo dos componentes.
CUIDADO
Antes da colocao em funcionamento, deve ser verificado o binrio de aperto correto dos
parafusos das calhas do circuito intermedirio (1,8 Nm, tolerncia +30 %). Depois de um
processo de transporte, os parafusos devem ser reapertados.
CUIDADO
Para as conexes DRIVE-CLiQ devero ser utilizados exclusivamente condutores da
Firma SIEMENS.
126
CUIDADO
Por norma, os cabos condutores de conexo dos sensores de temperatura tm de ser
instalados com blindagem. A blindagem do cabo tem de ser aplicada em ambos os lados,
extensamente, com potencial de massa. Os cabos dos sensores de temperatura que so
inseridos juntamente com o cabo do motor tm de ser torcidos em pares e blindados
separadamente.
CUIDADO
As coberturas laterais do circuito intermedirio so fornecidas de fbrica com os
componentes e tm de ser montadas no ltimo componente na unidade de acionamento.
Se necessrio, voc pode encomend-las posteriormente (n. de enc.: 6SL3162-5AA000AA0).
Indicao
Para a operao de motores com freio de parada integrado, necessria uma alimentao
de corrente DC regulada. A alimentao de tenso efetuada atravs das calhas internas
de 24 V. Devem ser consideradas as tolerncias da tenso dos freios de parada do motor
(24 V 10 %) e as perdas de tenso dos cabos de interligao.
A alimentao de tenso DC deve ser ajustada para 26 V. Deste modo, possvel garantir
que a tenso de alimentao do freio se situe dentro da amplitude admissvel se estiverem
cumpridas as seguintes condies de base:
Utilizao de motores trifsicos Siemens
Utilizao de cabos de potncia MOTION CONNECT Siemens
Comprimento mximo dos cabos do motor: 70 m
127
7.3
7.3.1
Viso geral
;
7HUPLQDO
;;
'5,9(&/L4
;
;
'HVEORTXHLRGD
FREHUWXUDGH
SURWHR
$OLPHQWDRGHFRUUHQWH
HOHWUQLFD
[
&DOKDVGRFLUFXLWRLQWHUPHGLULR
&REHUWXUDGH
SURWHR
/('V
: 9
8
;
&RQH[RGRPRWRU
&RQGXWRUGH
SURWHR
/LJDR
01P
;
&RQH[RGRIUHLRGRPRWRU
Esquema 7-1 Resumo das interfaces Single Motor Module Booksize Compact (Exemplo 5 A)
128
;;
7HUPLQDLV
;
;;
'5,9(&/L4
;
'HVEORTXHLRGD
FREHUWXUDGH
SURWHR
$OLPHQWDRGHFRUUHQWH
HOHWUQLFD
[
&DOKDVGRFLUFXLWRLQWHUPHGLULR
&REHUWXUDGH
SURWHR
: 9
/('V
8
;;
;
&RQH[RGRPRWRU
&RQGXWRUGH
SURWHR
/LJDR
01P
;
&RQH[RGRIUHLRGRPRWRU
;
&RQH[RGRPRWRU
;
&RQH[RGRIUHLRGRPRWRU
Esquema 7-2 Resumo das interfaces Double Motor Module Booksize Compact (Exemplo 2 x 5 A)
129
7.3.2
: 9
8
Terminal
Dados tcnicos
U2
V2
W2
Conexo PE
7.3.3
Terminais
Designao
Dados tcnicos
BR+
BR-
Tenso CC 24 V
Corrente de carga mx. 2 A
Corrente de carga mn. 0,1 A
Seo transversal mx. conectvel 2,5 mm2
Tipo: Borne de mola 1 (ver captulo "Tipo de quadro de
distribuio e CEM/Tcnica de conexo")
Fabricante: Wago;
Nmero do pedido: 721-102/026-000/56-000
O conector da conexo dos freios est contido no escopo
de fornecimento.
O sistema de proteo do freio contra sobretenso encontra-se integrado no Motor Module e no necessita ser instalado
externamente.
130
Indicao
O freio do motor dever ser conectado atravs do conector X11 com Single Motor Modules
assim como X11 e X12 com Double Motor Modules. No permitido instalar o cabo BRdiretamente na massa eletrnica M.
AVISO
A todas as conexes e terminais de CC 0 V a 48 V s possvel conectar tenses extrabaixas de proteo (DVC A) conforme a EN 60204-1.
Devem ser consideradas as tolerncias da tenso dos freios de parada do motor (24 V
10 %).
7.3.4
Funo
Dados tcnicos
+ Temp
- Temp
EP M1 (Enable Pulses)
ATENO
A funo dos terminais EP s fica disponvel se as Safety Integrated Basic Functions
estiverem desbloqueadas.
131
PERIGO
Perigo de choque eltrico!
Aos terminais "+Temp" e "-Temp" s podem ser conectados sensores de temperatura que
cumpram os requisitos da desconexo de proteo em conformidade com a EN 61800-5-1.
Em caso de inobservncia, existe perigo de choque eltrico!
7.3.5
Nome
Dados tcnicos
TXP
Dados de emisso +
TXN
Dados de emisso -
RXP
Dados de recepo +
reservado, no ocupar
reservado, no ocupar
RXN
reservado, no ocupar
reservado, no ocupar
+ (24 V)
Alimentao de tenso
M (0 V)
Massa eletrnica
Dados de recepo -
132
7.4
Exemplo de conexo
'5,9(&/L4%XFKD
'5,9(&/L4%XFKD
; ;
0
0
;
;
'5,9(&/L4%XFKD
60&
7HPS
7HPS
(39
/('V
'&3
'&1
'&3
'&1
93RQWHGH
FRQHFWRU
;
5($'<
8
9
:
'&/,1.
(30
%5
%5
;
a
$GLFLRQDOHP'RXEOH0RWRU0RGXOHV
;
;
60&
'5,9(&/L4%XFKD
7HPS
7HPS
;
(39
8
9
:
(30
;
%5
%5
a
QHFHVVULRHP6DIHW\
60&QHFHVVULRSDUDPRWRUHVVHPLQWHUIDFH'5,9(&/L4
9SDUDRSU[LPRPGXOR
SRVVLELOLGDGHDOWHUQDWLYDGDDQOLVHGDWHPSHUDWXUDGRPRWRU
Esquema 7-3 Exemplo de conexo Single Motor Module Booksize Compact 3 A a 18 A e Double Motor Module Booksize
Compact 1,7 A a 5 A
133
7.5
Tabelas 7- 5 Significado dos LEDs no Single Motor Module / Double Motor Module
Estado
Descrio, causa
Resoluo
RDY
DC LINK
Desl.
Desl.
Verde
--
Laranja
Vermelho
Laranja
Laranja
Vermelho
--
Verde /
Vermelho (0,5
Hz)
--
Verde /
Vermelho (2
Hz)
--
Efetuar POWER ON
Verde/Laranja -ou
Vermelho/Lara
nja
PERIGO
Independente do estado do LED "DC LINK" pode estar sempre referida uma tenso
perigosa do circuito intermedirio.
Devem ser respeitadas as indicaes de segurana no componente!
134
7.6
Esquemas dimensionais
Esquema 7-4 Esquema dimensional Motor Module Booksize Compact 3 A, 5 A e 9 A, todos os dados em mm e (inch);
Exemplo Single Motor Module 5 A
Tabelas 7- 6 Motor Modules Booksize Compact 3 A, 5 A e 9 A
Motor Module
Nmero do pedido
6SL3420-1TE13-0AAx
6SL3420-1TE15-0AAx
6SL3420-1TE21-0AAx
135
Esquema 7-5 Esquema dimensional Motor Module Booksize Compact 18 A, todos os dados em mm e (inch)
Tabelas 7- 7 Motor Module Booksize Compact 18 A
Motor Module
Nmero do pedido
6SL3420-1TE21-8AAx
136
Esquema 7-6 Esquema dimensional Double Motor Module Compact 2 x 1,7 A; 2 x 3 A e 2 x 5 A, todos os dados em mm e
(inch), Exemplo Double Motor Module 2 x 5 A
Tabelas 7- 8 Double Motor Modules Booksize Compact 2 x 1,7 A; 2 x 3 A e 2 x 5 A
Double Motor Module
Nmero do pedido
6SL3420-2TE11-0AAx
6SL3420-2TE13-0AAx
6SL3420-2TE15-0AAx
137
7.7
Montagem
Parede de fixao
Parafuso M6 x 16
Parafuso combinado de cabea sextavada ou parafuso de cabea sextavada com arruela de
presso e arruela plana
Esquema 7-7 Montagem de um Motor Module Booksize Compact com refrigerao a ar interna
Binrios de aperto:
em primeiro lugar apertar manualmente (0,5 Nm)
Apertar na sequncia indicada (passo 1 at 4) com 6 Nm
138
7.8
Dados tcnicos
6SL3420
1TE13-0AAx
1TE15-0AAx
1TE210AAx
1TE218AAx
Corrente de sada
Corrente estipulada (In)
Carga de base (IH)
Corrente operacional de interrupo (ls6) 40
%
Corrente de pico (lmx)
AACefe
A
AAcefe
AAcefe
3
2,6
3,5
9
5
4,3
6
15
9
7,7
10
27
18
15,3
24
54
Tenso de sada
VACefe
ADC
3,6
VDC
510 720
110
VDC
VDC
820 2 %
380 2 %
VDC
24 (20,4 - 28,8)
ADC
Corrente admissvel
Calha do circuito intermedirio
Calhas reforadas do circuito intermedirio
Barra principal de 24 V
11
22
110
110
235
0,85
0,85
0,85
0,85
ADC
ADC
ADC
100
150
20
100
150
20
100
150
20
100
150
20
Potncia tipo
baseado em In (600 VDC; 4 kHz)
baseado em IH
kW
kW
1,6
1,4
2,7
2,3
4,8
4,1
9,7
13,7
68
com 8 kHz
98
com 8 kHz
100,4
com 4 kHz
185,4
com 4 kHz
kHz
kHz
8
16
8
16
4
16
4
16
C
C
40
55
dB(A)
<60
<60
<60
<60
Tipo de refrigerao
refrigerao a
ar interna
Consumo de ar de refrigerao
m3/h
29,6
29,6
29,6
29,6
Peso
kg
2,7
2,7
2,7
3,4
1) Predefinio para redes de 400 V, o limite de desconexo de tenso mnima pode ser reduzido at 80 V e adaptado
tenso estipulada configurada
2) Para uma vista geral, ver tabelas da potncia de perda no captulo Tipo de quadro de distribuio
139
6SL3420-
2TE11-0AAx
2TE13-0AAx
2TE15-0AAx
Ausgangsstrom
Bemessungsstrom (In)
Grundlaststrom (IH)
Aussetzbetriebsstrom (IS6) 40 %
Spitzenstrom (Imax)
AACeff
A
AACeff
AACeff
2 x 1,7
2 x 1,5
2x2
2 x 5,1
2x3
2 x 2,6
2 x 3,5
2x9
2x5
2 x 4,3
2x6
2 x 15
Ausgangsspannung
VAceff
0 - 0,717 x Zwischenkreisspannung
Zwischenkreisstrom Id
ADC
4,1
Zwischenkreisspannung
(bis 2000 m ber NN)
VDC
510 720
Zwischenkreiskapazitt
165
berspannungsabschaltung
Unterspannungsabschaltung 1)
VDC
VDC
820 2 %
380 2 %
Elektronikspannungsversorgung
VDC
24 (20,4 - 28,8)
Elektronikstromaufnahme bei 24 V DC
ADC
Strombelastbarkeit
Zwischenkreisschiene
verstrkte Zwischenkreisschienen
24-V-Schiene
7,2
12
165
165
1,15
1,15
1,15
A
A
A
100
150
20
100
150
20
100
150
20
2x2
2x2
2x2
Typleistung
auf Basis In (600 V, 8 kHz)
auf Basis IH
kW
kW
2 x 0,9
2 x 0,8
2 x 1,6
2 x 1,4
2 x 2,7
2 x 2,3
114
134
194
Max. Pulsfrequenz
ohne Derating
mit Derating
kHz
kHz
8
16
8
16
8
16
Max. Umgebungstemperatur
ohne Derating
mit Derating
C
C
40
55
Schalldruckpegel
dBA
<60
<60
<60
Gesamtverlustleistung
(einschlielich Elektronikverluste) 2) bei 8 kHz
Khlart
Khlluftbedarf
m3/h
29,6
29,6
29,6
Gewicht
kg
3,4
3,4
3,4
1) Voreinstellung fr 400-V-Netze, Unterspannungsabschaltschwelle kann um bis zu 80 V reduziert werden und wird an die
parametrierte Nennspannung angepasst
2) berblick siehe Verlustleistungstabellen im Kapitel Schaltschrankbau
140
7.8.1
Curvas caractersticas
V
V
V
Esquema 7-10 Ciclo de carga S6 com carga inicial com uma durao do ciclo de carga de 600 s
,
,Q
,6
,Q
,Q
V
V
W
Esquema 7-11 Ciclo de carga S6 com carga inicial com uma durao do ciclo de carga de 60 s
141
V
V
W
&RUUHQWHGHFDUJDEDVHFRP
FDSDFLGDGHGHVREUHFDUJD
,Q
,+
bV
bV
Esquema 7-13 Ciclo de carga com 60 s de sobrecarga com uma durao do ciclo de carga de 300 s
,
,+
&RUUHQWHGHFDUJDEDVHFRPFDSDFLGDGHGH
VREUHFDUJD
,Q
,+
bV
bV
W
Esquema 7-14 Ciclo de carga com 30 s de sobrecarga com uma durao do ciclo de carga de 300 s
142
FRUUHQWHGHVDGDDGPLVVYHO
>@
7HPSHUDWXUDGRDPELHQWH
>r&@
FRUUHQWHGHVDGDDGPLVVYHO
>@
>N+]@
3XOVRVGHIUHTXQFLD
Esquema 7-16 Corrente de sada em funo da frequncia de repetio de impulsos para Motor
Modules 5 A
143
FRUUHQWHGHVDGDDGPLVVYHO
>@
>N+]@
3XOVRVGHIUHTXQFLD
Esquema 7-17 Corrente de sada em funo da frequncia de repetio de impulsos para Motor
Modules 9 A
>@
FRUUHQWHGHVDGDDGPLVVYHO
>P@
$OWXUDGHLQVWDODRDFLPDGRQYHOGRPDU
FRUUHQWHGHVDGDDGPLVVYHO
,Q,+,6,P[
+]
)UHTXQFLDGHVDGD
144
145
146
8.1.1
Descrio
O Braking Module utilizado em conjunto com uma resistncia de frenagem externa para,
em caso de falha de energia eltrica, se conseguir imobilizar de forma orientada o S120
Combi e os eixos de ampliao (por ex. reposio de emergncia ou categoria de parada
de emergncia 1).
em caso de uma operao breve com gerador, se limitar a tenso do circuito
intermedirio, se, por ex., a capacidade regenerativa estiver desativada ou dimensionada
de modo insuficiente.
O Braking Module contm o sistema eletrnico necessrio para isto, incluindo a ativao.
Na operao do Braking Module a energia que realimentada no circuito intermedirio ser
descarregada atravs de uma resistncia de frenagem externa.
Descarga rpida
O Braking Module poder ser utilizado em conjunto com uma resistncia de frenagem para
a descarga rpida dos condensadores de circuito intermedirio. Para isto, o circuito
intermedirio descarregado aps a desconexo da alimentao e da unio da rede
eltrica (por exemplo, interruptor principal, contator de rede) atravs da resistncia de
frenagem. A funo pode ser ativada atravs de uma entrada digital do Braking Module.
Uma descarga rpida ser ento sensata se tiverem que ser realizados trabalhos de
manuteno no S120 Combi e / ou a instalao do motor (reduo do tempo de descarga).
CUIDADO
Para a descarga rpida o sistema de acionamento dever estar totalmente desligado da
rede. Os motores devem se encontrar interrompidos.
147
Funes de monitorizao
Reconhecimento automtico das resistncias de frenagem e monitoramento da potncia
de frenagem
I2t-Monitoramento das resistncias de frenagem
Monitoramento da temperatura dos Braking Module
Reconhecimento do curto-circuito e sobrecarga
Reconhecimento do contato a terra
8.1.2
Indicaes de segurana
PERIGO
Risco de choque eltrico
Tenso perigosa persiste por mais 5 minutos aps a desconexo da alimentao.
Somente depois de decorrido este perodo de tempo, pode ser aberta a cobertura de
proteo com uma ferramenta adequada.
S permitida a operao dos componentes com a cobertura de proteo do circuito
intermedirio fechada. Os componentes danificados no podem continuar a ser operados.
A inobservncia pode provocar danos subsequentes e acidentes.
PERIGO
Tempo de descarga do circuito intermedirio
A indicao de perigo relativa ao tempo de descarga do circuito intermedirio tem de ser
afixada nos componentes no respectivo idioma.
fornecido um conjunto de etiquetas com 16 idiomas juntamente com os componentes.
O Braking Module est protegido contra falhas de aterramento com a resistncia de
frenagem conectada.
AVISO
Tm de ser respeitadas as aberturas de ventilao de 80 mm situadas por cima e por
baixo dos componentes.
CUIDADO
A conexo com as resistncias de frenagem deve ser executada com cabo blindado.
Antes da colocao em funcionamento, deve ser verificado o binrio de aperto correto dos
parafusos das calhas do circuito intermedirio (1,8 Nm, tolerncia +30 %). Depois de um
processo de transporte, os parafusos devem ser reapertados.
148
CUIDADO
As coberturas laterais do circuito intermedirio so fornecidas de fbrica com os
componentes e tm de ser montadas no ltimo componente na unidade de acionamento
S120 Combi. Se necessrio, voc pode encomend-las posteriormente (n. de enc.:
6SL3162-5AA00-0AA0).
Indicao
Se forem utilizadas resistncias de frenagem diferentes daquelas descritas no captulo
"Resistncias de frenagem" 6SN1113-1AA00-0DA0 e 6SL3100-01BE31-0AAx as mesmas
podero ser danificadas.
149
8.1.3
8.1.3.1
Viso geral
;
7HUPLQDO
'HVWUDYDPHQWR
&REHUWXUDGH
SURWHR
$OLPHQWDRGHFRUUHQWH
HOHWUQLFD
[
&REHUWXUDGH
SURWHR
&DOKDVGRFLUFXLWRLQWHUPH
GLULR
/('V
3ODFDGH
LGHQWLILFDR
;
&RQH[RUHVLVWQFLDGH
IUHQDJHP
&RQGXWRUGH
SURWHR
/LJDR
01P
150
8.1.3.2
5 5
Terminal
Designao
Dados tcnicos
R em
PN em kW
Pmx em kW
6SN1113-1AA00-0DA0
17
0,3
25
6SL3100-1BE31-0AA0
5,2
1,5
100
Indicao
Informaes tcnicas detalhadas a respeito de resistncias de frenagem voc encontrar no
captulo "Componentes do circuito intermedirio / resistncias de frenagem".
151
8.1.3.3
Designao 1)
Dados tcnicos
Tenso: -3 V a +30 V
Consumo de corrente tpico:
Mudana de flanco High -> Low: Confirmao da 10 mA com CC 24 V
falha
Nvel (incl. ondulao)
Nvel High: 15 V a 30 V
DI Low: Resistncia de frenagem no ativada
Nvel Low: -3 V a 5 V
manualmente
Di High: Resistncia de frenagem comandada
manualmente (descarga rpida) 2)
Massa
6
Seo transversal mx. conectvel 1,5 mm2
Tipo: Borne de conexo por parafusos 1 (ver captulo "Tipo de quadro de distribuio e CEM/Tcnica de conexo")
1) DI: Entrada digital; DO: Sada digital; M: Massa eletrnica
2) A funo da descarga rpida destina-se descarga dos condensadores no circuito intermedirio aps o corte da
alimentao eltrica e pode ser utilizada, no mx., 1-2 vezes por semana.
152
8.1.4
Exemplo de conexo
0
0
'&3
'&1
'&3
'&1
%UDNLQJ0RGXOH%RRNVL]H
',
',
'2
'2
&8
&8
&8
&8
FRPSULPHQWRGRFDERP[P
;
;
', %ORTXHLRFRQILUPDR
5
', 'HVFDUJDUSLGDGRFLUFXLWRLQWHUPHGLULR
5
5HVLVWQFLDGHIUHQDJHP
VHPFRPXWDGRUWUPLFR
FDEHDPHQWRDWUDYVGH%L&RQRSDUPHWURU
FDEHDPHQWRDWUDYVGH%L&RQRSDUPHWURU
FDEHDPHQWRDWUDYVGH%L&RQRSDUPHWURS
FDEHDPHQWRDWUDYVGH%L&RQRSDUPHWURS
153
8.1.5
Cor
-
Estado
Desl.
Descrio, causa
Alimentao de corrente eletrnica em falta ou fora da
gama de tolerncia permitida.
Resoluo
Luz
O componente est pronto para operar.
permanente
Diagnosticar a falha
(atravs dos terminais
de sada) e confirmar
(atravs do terminal
de entrada)
Vermelho Luz
Falta a liberao (terminal de entrada)
permanente Temperatura excessiva
Desligamento de corrente excessiva
I2t-Monitoramento solicitado
Contato a terra/curto-circuito
Nota:
Em caso de temperatura excessiva a falha somente poder
ser confirmada aps um tempo de resfriamento.
DC LINK
Desl.
Verde
Luz
Componente ativo (descarregamento do circuito
intermitente intermedirio est funcionando atravs da resistncia de
frenagem).
154
8.1.6
Esquema dimensional
155
8.1.7
Montagem
Estado de fornecimento com espaador - Profundidade de instalao para unidade de acionamento Booksize com
refrigerao a ar interna
Espaador desmontado - Profundidade de instalao para unidade de acionamento Booksize com refrigerao a
ar externa
156
8.1.8
Dados tcnicos
VDC
510 - 720
Limite de conexo
770
VDC
24 (20,4 - 28,8)
0,5
Corrente admissvel
Calhas do circuito intermedirio
Barra principal de 24V
ADC
ADC
100
20
Potncia de frenagem
mx.
Potncia de frenagem contnua
kW
kW
100
1,5
Potncia dissipada 1)
20
Tipo de refrigerao
Conveco natural
Peso
kg
4,1
1) Para uma vista geral, ver tabelas da potncia de perda no captulo Tipo de quadro de distribuio
8.1.8.1
Curvas caractersticas
N:
$
W>V@
Esquema 8-5 Ciclo de carga para resistncias de frenagem sem comutador trmico
157
6SL31001BE310AAx
A [s]
0,1
0,4
T [s]
11,5
210
68
460
8.1.8.2
158
8.2
8.2.1
Descrio
O Control Supply Module disponibiliza uma tenso de sada de 24 V - 28,8 V DC. A tenso
de sada pode ser ajustada atravs de um potencimetro integrado.
No modo normal, o Control Supply Module alimentado atravs da rede eltrica. Em caso
de falha de energia eltrica, o mdulo comuta automaticamente para a alimentao atravs
do circuito intermedirio. Deste modo, possvel, por ex., efetuar movimentos de reposio
orientados em caso de falha de energia eltrica.
O Control Supply Module possui uma separao eltrica segura entre o potencial da rede e
do circuito intermedirio. Deste modo, assegura-se que o circuito intermedirio no seja
carregado de modo indesejado. Por isso, o Control Supply Module pode permanecer na
rede se o S120 Combi estiver desligado da rede galvanicamente atravs de, por ex., um
contator de rede.
A massa de 24 V do Control Supply Module est aterrada internamente.
A dissipao de calor do Control Supply Module ocorre atravs de um ventilador interno.
A temperatura e as tenses so monitoradas internamente.
Monitorao da temperatura:
Em caso de temperatura excessiva no Control Supply Module, emitido um pr-aviso de
temperatura atravs de um contato de sinalizao. Se, no perodo de tempo do pr-aviso, a
temperatura descer mais que o valor limite, o mdulo permanece em funcionamento e o
contato de sinalizao reposto. Em caso de um aquecimento constante, o mdulo desligase e liga-se novamente.
Monitorao da tenso:
Ao exceder o limite de monitorao (32 V) da tenso de sada por > 20 ms, o Control Supply
Module desliga-se e tenta reiniciar passados 10 s. A isto adiciona-se uma limitao da
sobretenso em funcionamento do lado do hardware. Isto impede que, em caso de erro,
possam ser emitidos mais de 35 V.
O Control Supply Module pode ser operado individualmente ou em paralelo com, no
mximo, 10 dispositivos. A comutao entre o modo individual e paralelo ocorre sem
corrente atravs de um interruptor DIP situado no lado superior do mdulo.
Indicao
Compatibilidade
O aqui descrito novo Control Supply Module 6SL3100-1DE22-0AA1 com funo ampliada
substitui o Control Supply Module 6SL3100-1DE22-0AA0. Os Module so compatveis a
peas de reposio.
159
8.2.2
Indicaes de segurana
PERIGO
Risco de choque eltrico
Este componente possui dois circuitos de alimentao! Verifica-se uma tenso perigosa
durante cerca de 5 minutos aps a desconexo da alimentao. Somente depois de
decorrido este perodo de tempo pode ser aberta a cobertura de proteo com uma
ferramenta adequada.
S permitida a operao dos componentes com as coberturas de proteo do circuito
intermedirio fechadas. Os componentes danificados (por ex. com o bloqueio da cobertura
de proteo danificado) no podem continuar a ser operados. A inobservncia pode
provocar danos subsequentes e acidentes.
PERIGO
Tempo de descarga do circuito intermedirio
A indicao de perigo relativa ao tempo de descarga do circuito intermedirio tem de ser
afixada nos componentes no respectivo idioma.
fornecido um conjunto de etiquetas com 16 idiomas juntamente com os componentes.
AVISO
Tm de ser respeitadas as aberturas de ventilao de 80 mm situadas por cima e por
baixo dos componentes.
CUIDADO
Antes da colocao em funcionamento, deve ser verificado o binrio de aperto correto dos
parafusos das calhas do circuito intermedirio (1,8 Nm, tolerncia +30 %). Depois de um
processo de transporte, os parafusos devem ser reapertados.
CUIDADO
As coberturas laterais do circuito intermedirio so fornecidas de fbrica com os
componentes e tm de ser montadas no ltimo componente na unidade de acionamento
S120 Combi. Se necessrio, voc pode encomend-las posteriormente (n. de enc.:
6SL3162-5AA00-0AA0).
CUIDADO
Utilizao de um adaptador de terminal de 24 V
O adaptador de terminal de 24 V na utilizao dever ser aparafusado ao Control Supply
Module. Para isso dever ser utilizado o parafuso anexo EJOT-PT-Parafuso K30 x 16
(binrio de aperto 0,5 Nm).
160
8.2.3
8.2.3.1
Viso geral
;
&RQWDWRGHVLQDOL]DR
6
&RQHFWRU',3
(VSDDGRU
;
$GDSWDGRUGHWHUPLQDLVGH
9
'HVWUDYDPHQWR
&REHUWXUDGHSURWHR
$OLPHQWDRGD
FRUUHQWHSDUDD
HOHWUQLFD
[
7ULOKRVGR
FLUFXLWRLQWHUPHGLULR
3RWHQFLPHWURGHDMXVWH
7HQVRGHVDGD
/('V
3ODFDGHLGHQWLILFDR
&RQGXWRUGHSURWHR
/LJDR
01P
;
/LJDRGHUHGH
161
8.2.3.2
X1 Conexo rede
Dados tcnicos
U1
Tenso de conexo:
V1
3 CA 380 V - 480 V, 50 / 60 Hz
W1
Conexo PE
8.2.3.3
Parafuso M5 / 3 Nm na caixa
Dados tcnicos
Tenso 24 V CC
O contato de sinalizao poder ser cabeado a Control Unit com uma entrada digital (DI)
para exibir a falha de um Control Supply Module.
O contato de sinalizao funciona como contato de fechamento isolado. No estado fechado
do comutador o Control Supply Module est "OK" e fornece a tenso de sada. No caso de
falha "no OK" com excesso de temperatura ainda persistindo, aps alerta preliminar,
ruptura de fio, curto-circuito etc, o comutador abre. O Control Supply Module desliga-se em
conformidade.
162
8.2.3.4
Designao
Dados tcnicos
Alimentao 24 V
Massa
Massa eletrnica
163
8.2.3.5
S1 Interruptor DIP
Designao
Dados tcnicos
Funcionamento individual /
paralelo do comutador
Contato cego
(no ocupado)
6
,QWHUUXSWRU',3
)XQFLRQDPHQWR
LQGLYLGXDO
SDUDOHORGR
FRPXWDGRU
&RQWDWRFHJR
QRRFXSDGR
(648(5'$
',5(,7$
164
8.2.4
Exemplo de conexo
O Control Supply Module conectado atravs da interface X1 (terminais roscados 0,2 a
4 mm2) rede de alimentao de energia (3 AC 380 V 10 % a 480 V +10 %). A conexo
deve ser efetuada preferencialmente sem um dispositivo de corte (por ex. contator).
O CSM contm um filtro de rede interno (classe A com redes TN) e a conexo de pr-carga
para o circuito intermedirio na parte interna do aparelho a partir do qual gerada uma
tenso de 24 V isolada.
O CSM contm, alm disso, uma limitao de corrente. Na utilizao de cabos com uma
seo de 2,5 mm2 no necessria uma proteo adicional de 24 V se for utilizado um
cabo do tipo XLPE ou EPR ou um cabo equivalente com uma resistncia trmica at 90C.
Indicao
Se for utilizado um interruptor de proteo FI com comutao seletiva e sensvel a todos os
tipos de corrente para as unidades de acionamento, o Control Supply Module deve ser
sempre conectado rede atrs deste interruptor de proteo FI.
Indicao
Conexo de rede
Na configurao da alimentao de rede do Control Supply Module, deve-se observar que a
conexo de rede do CSM no acontece depois da conexo de rede do S120 Combi. Deste
modo, impede-se que o circuito intermedirio seja sobrecarregado imediatamente pelo CSM
no processo de carga.
Para a conexo do Control Supply Module nas unidades de acionamento S120 Combi, o
interruptor DIP tem de encontrar-se no "modo individual". A conexo pode ocorrer conforme
representado a seguir.
O CSM tem de ser conectado tanto atravs das calhas do circuito intermedirio, como
tambm das calhas de 24 V com o S120 Combi Power Module e os eixos de ampliao.
Neste processo, o dispositivo de conexo de 24 V vermelho do kit de acessrios deve ser
sempre encaixado.
165
/
/
/
3(
/
/
/
3(
RXWURVFRQVXPLGRUHV
6HFLRQDGRUGHUHGH
)XVYHLV
,QWHUUXSWRUGH
SURWHR),
RSFLRQDO
0
0
'&3
'&1
'2 &RQWDWRUGH
UHGH
&8
RSFLRQDO
6&RPEL
3RZHU0RGXOH
'LVSRVLWLYRVGH
SURWHR
FRQWUD
VREUHFRUUHQWH
&RQWURO
6XSSO\
0RGXOH
'&9
',
&8
/('V
)LOWURGHUHGH
5($'<
'&/,1.
/('V
'LVMXQWRU
'&3
'&1
5($'<
'&/,1.
,QGXWRUGHUHGH
/ / /
8 9 :
;
;
8 9 :
/ / /
7LSRVSHUPLWLGRV
D'LVMXQWRUWLSR6,5,8659'$DMXVWH$
EEUDQFKFLUFXLWIXVHWLSR.765FODVVH5.
$FRQH[RUHGHGHYHH[LVWLUVHPSUH
','2FRQWURODGRDSDUWLUGD&RQWURO8QLW6,180(5,.'338
1RVRSHUPLWLGRVFRQVXPLGRUHVDGLFLRQDLVDWUVGRFRQWDWRUGHUHGH
'HYHVHREVHUYDUDFRUUHQWHDGPLVVYHOGR'2SURYDYHOPHQWHGHYHUVHUDSOLFDGRXPHOHPHQWRGHDFRSODPHQWRGHVDGD
&RQWDWRVVREUHRSDLQHOWUDVHLURGHPRQWDJHPRXFDOKDVGHEOLQGDJHPFRQIRUPHD'LUHWLYD0RQWDJHP&(0
Esquema 8-8 Exemplo de conexo Control Supply Module CSM no modo individual
166
8.2.5
Cor
Estado
Descrio
READY
Desl.
Verde
Luz permanente
Desl.
Amarelo
Luz permanente
Vermelho
Luz permanente
DC LINK
167
8.2.6
Esquema dimensional
Esquema 8-9 Esquema dimensional Control Supply Module, todos os dados em mm e (polegadas)
168
8.2.7
Montagem
Estado de fornecimento com espaador - Profundidade de instalao para unidade de acionamento Booksize com
refrigerao a ar interna
Espaador desmontado - Profundidade de instalao para unidade de acionamento Booksize com refrigerao a
ar externa
Esquema 8-10
O Control Supply Module poder com e sem espaador ser fixado na parede do quadro de
distribuio.
169
8.2.8
Dados tcnicos
VAC
Hz
AAC
AAC
28 com > 5 ms
VDC
600
VDC
300 - 882
VDC
430 a 800
300 - 430 < 1 min
800 - 853 < 1 min
853 - 882 < 10 s
ADC
1,1
VDC
VDC
> 882
280 3 %
VDC
24 - 28,8 V
ADC
20
520
ADC
aprox. 23
Limitao de sobretenso
< 35
ADC
20
mVpp
< 100
mVpp
< 200
ms
Potncia dissipada 2)
Rede
Circuito intermedirio
70
65
Rendimento
>83
Dados de sada
Tenso de sada estipulada UA nominal
Corrente de sada estipulada
IA nominal1)
Tipo de refrigerao
refrigerao a ar interna
C
C
40
>40 at 55
Peso
kg
4,8
1) a partir de 40C um Derating linear da corrente de sada a partir de uma tenso de sada de 26 V
2) Para uma vista geral, ver tabelas da potncia de perda no captulo Tipo de quadro de distribuio
170
8.3
Resistncias de frenagem
8.3.1
Descrio
Atravs de uma resistncia de frenagem a energia excessiva do circuito intermedirio ser
reduzida com operao geradora. Uma resistncia de frenagem ser conectada no Braking
Module.
Existem resistncias disponveis sem comutador trmico com diversas potncias de
dimensionamento.
Montagem
A montagem das resistncias de frenagem pode ocorrer de p no piso do quadro de
distribuio ou pendurado. Deve ser observado de que as resistncias de frenagem no
fiquem expostas a corrente de ar de refrigerao das unidades de acionamento.
Atravs do posicionamento das resistncias de frenagem fora do quadro de distribuio ou
fora do recinto do sistema de comutao, poder ser conduzido o originado calor de perda.
Com isso ser reduzido o dispndio de ar condicionado.
Cabos de interligao
No material fornecido da resistncia de frenagem 6SN1113-1AA00-0DA0 est includo um
cabo de interligao blindado (3 m, 3 x 1,5 mm2).
Outras resistncias de frenagem so fornecidas sem cabo de interligao. As sees de
conexo mximas esto apresentadas nos dados tcnicos.
O comprimento mximo do cabo corresponde a 10 m para todas as resistncias.
8.3.2
Indicaes de segurana
PERIGO
Os cabos para a resistncia de frenagem devem ser instalados contra falhas de curtocircuito e aterramento!
CUIDADO
A resistncia de frenagem pode aquecer muito. Por isso, deve ser montada de modo que
no seja possvel ser tocada e/ou deve ser colocado um aviso correspondente nos locais
de perigo.
CUIDADO
Tm de ser respeitadas as aberturas de ventilao de 100 mm situadas por cima e por
baixo dos componentes.
171
8.3.3
Esquemas dimensionais
Esquema 8-11 Esquema dimensional Resistncia de frenagem 0,3 kW / 25 kW, todos os dados em
mm e (polegadas)
172
[
[
Esquema 8-12
Esquema dimensional Resistncia de frenagem 1,5 kW / 100 kW, todos os dados em mm e (polegadas)
173
8.3.4
Dados tcnicos
6SN11131AA000DA0
6SL31001BE310AAx
Potncia estipulada Pn
kW
0,3
1,5
kW
25
100
kWs
7,5
200
kg
3,4
5,6
Dimenses (L x A x P)
mm
80 x 210 x 53
IP54B
IP20
Ciclo de carga
3>N:@
3PD[
3Q
N:
$
N:
$
W>V@
6SL31001BE310AAx
A [s]
0,1
0,4
T [s]
11,5
210
68
460
174
Introduo
O S120 Combi oferece a possibilidade de conectar os seguintes eixos de ampliao e os
componentes do circuito intermedirio ao circuito intermedirio e alimentao de corrente
eletrnica de 24 V:
Motor Modules Booksize Compact
Braking Module
Control Supply Module
A conexo do circuito intermedirio e as calhas de 24 V no S120 Combi encontram-se no
lado frontal atrs da chapa frontal. Os cabos de sinal e potncia dos componentes
adicionais devem ser conectados de acordo com os captulos "Motor Modules Booksize
Compact" e "Componentes do circuito intermedirio". As aberturas de ventilao de 80 mm
indicadas para o S120 Combi aplicam-se tambm operao dos componentes adicionais.
175
9.2
176
177
9.3
%DUUDVSULQFLSDLVGH9
0
'&3
&DOKDVGRFLUFXLWR
LQWHUPHGLULR
'&1
6&RPEL
0RWRU0RGXOH
Esquema 9-1 S120 Combi e Motor Module sem coberturas do circuito intermedirio
178
Desapertar os parafusos
Desapertar os parafusos
Chave de parafusos
Torque
1,8 Nm
Esquema 9-2 S120 Combi e Motor Module com dispositivo de conexo de 24 V montado
179
CUIDADO
Antes da colocao em funcionamento das unidades de acionamento, necessrio
assegurar que:
a cobertura lateral do circuito intermedirio externo est encaixada no componente
conectado.
a cobertura de proteo do componente conectado est fechada.
a chapa frontal do S120 Combi est novamente montada.
CUIDADO
Aps a remoo dos componentes adicionais, antes de uma nova colocao em
funcionamento, necessrio montar novamente a proteo antichoque das calhas do
circuito intermedirio no S120 Combi Power Module. A proteo antichoque pode ser
pedida como pea sobressalente.
180
9.4
7ULOKRVGH9
0
'&3
&DOKDVGRFLUFXLWRLQWHUPHGLULR
'&1
0RWRU0RGXOH
0RWRU0RGXOH
Desapertar os parafusos
Desapertar os parafusos
Chave de parafusos
Torque
1,8 Nm
181
182
10
10.1.1
Descrio
O Terminal Module TM54F um modo de ampliao de terminais para encaixar numa calha
DIN conforme a EN 60715. O TM54F oferece entradas e sadas digitais para a ativao das
funes Safety Integrated dos SINAMICS.
O TM54F tem de ser conectado diretamente PPU do SINUMERIK 828D atravs da
DRIVE-CLiQ. Aqui devem ser observadas as regras topolgicas.
No TM54F encontram-se as seguintes interfaces:
Tabelas 10- 1 Viso geral das interfaces do TM54F
Tipo
Nmero
de corrente, dinamizvel
10
2)
de corrente, no dinamizvel
2
1
4
1) Sensores: Dispositivos seguros para o comando e deteco, tais como botes de parada de
emergncia e fechos de segurana, interruptores de posio e barreiras fotoeltricas / cortinas de
luz.
2) Dinamizao: Na dinamizao forada, a alimentao de corrente do sensor ligada e desligada
atravs do TM54F para a verificao dos sensores, da passagem de cabos e do sistema
eletrnico de avaliao.
O TM54F oferece 4 sadas digitais seguras e 10 entradas digitais seguras. Uma sada digital
segura composta por uma sada de comutao de 24 V DC, uma massa de sada de
comutao e uma entrada digital para controle do estado de comutao. Uma entrada digital
segura composta por duas entradas digitais.
Indicao
Os valores estipulados das F-DO cumprem os requisitos da EN 61131-2 para sadas digitais
de tenso contnua com corrente estipulada de 0,5 A.
As reas de trabalho das F-DI cumprem os requisitos da EN 61131-2 para entradas digitais
do tipo 1.
183
10.1.2
Indicao de segurana
AVISO
Tm de ser respeitadas as aberturas de ventilao de 50 mm situadas por cima e por
baixo dos componentes.
184
10.1.3
10.1.3.1
Viso geral
;
,QWHUIDFHV'5,9(&/L4
;
;
$OLPHQWDRGHFRUUHQWH
SDUDVDGDVGLJLWDLV
SDUDDOLPHQWDRGHFRUUHQWHGR
VHQVRU
;
$OLPHQWDRGHFRUUHQWH
HOHWUQLFD
;
$OLPHQWDRGHFRUUHQWHGRVHQVRU
/('
;
(QWUDGDVGLJLWDLVVHJXUDV
$OLPHQWDRGHFRUUHQWHGLQDPL]YHO
;
(QWUDGDVGLJLWDLVVHJXUDV
;
6DGDGLJLWDOVHJXUD
;
(QWUDGDVGLJLWDLVVHJXUDV
$OLPHQWDRGHFRUUHQWHGLQDPL
]YHO
;
(QWUDGDVGLJLWDLVVHJXUDV
;
6DGDGLJLWDOVHJXUD
;
VDGDGLJLWDOVHJXUD
;
6DGDGLJLWDOVHJXUD
&RQH[RGRFRQGXWRU
GHSURWHR
01P
&RQH[RGDEOLQGDJHP
Esquema 10-1
185
10.1.3.2
Designao do sinal
Dados tcnicos
TXP
Dados de emisso +
TXN
Dados de emisso -
RXP
Dados de recepo +
Reservado, no ocupar
Reservado, no ocupar
RXN
Reservado, no ocupar
Dados de recepo -
Reservado, no ocupar
+ (24 V)
Alimentao de tenso
M (0 V)
Massa eletrnica
10.1.3.3
+
M
Terminal
Designao
Dados tcnicos
Alimentao de corrente
Alimentao de corrente
M1
Massa eletrnica
M1
Massa eletrnica
Indicao
Ambos os terminais "+"- ou "M1" esto conectados em ponte no conector encaixvel. Isto
permite garantir o loop through da tenso de alimentao.
1) inclui
186
10.1.3.4
Terminal
Designao
Dados tcnicos
L3
Tenso: +24 V CC
corrente de carga total mx.: 500 mA,
M1
No dinamizvel
10.1.3.5
Designao 1)
Dados tcnicos
L1+
Tenso: +24 V DC
corrente de carga total mx.: 500 mA
DI 0
DI 1+
DI 2
DI 3+
F-DI 0
F-DI 1
Tenso: DC -3 V a +30 V
Consumo de corrente tpico: 3,2 mA a 24 V
Isolamento eltrico:
Potencial de referncia ver terminal 6, 7, 8
Todas as entradas digitais esto isoladas.
Nvel (incl. ondulao)
Nvel High: 15 V a 30 V
Nvel Low: -3 V at +5 V
Retardamento de entrada: 2)
a "0" "1": 30 s (100 Hz)
a "1" "0": 60 s (100 Hz)
DI 1-
F-DI 0
DI 3-
F-DI 1
M1
Uma F-DI composta por uma entrada digital e uma 2. entrada digital com a qual feita a passagem do ctodo do
optoacoplador.
F-DI 0 = terminal 2, 3 e 6
F-DI 1 = terminal 4, 5 e 7
Seo transversal mxima conectvel: 1,5 mm
Tipo: Borne de conexo por parafusos 1 (ver "Tipo de quadro de distribuio e CEM / Tcnica de conexo")
1) DI: Entrada digital; F-DI: entrada digital segura
2) Retardamento simples do hardware
187
ATENO
Para que as entradas digitais DIx+ possam funcionar, o respectivo potencial de referncia
tem de ser conectado entrada DIx-.
Isto possvel com:
1) a conduo da massa de referncia das entradas digitais ou
2) uma ponte entre a DIx e o terminal M1.
10.1.3.6
Designao 1)
DI 4
DI 5+
DI 6
DI 7+
DI 8
DI 9+
Dados tcnicos
F-DI 2
F-DI 3
F-DI 4
Tenso: DC -3 V a +30 V
Consumo de corrente tpico: 3,2 mA a 24 V
Isolamento eltrico:
Potencial de referncia ver terminal 7, 8, 9, 10
Todas as entradas digitais esto isoladas.
Nvel (incl. ondulao)
Nvel High: 15 V a 30 V
Nvel Low: -3 V at +5 V
Retardamento de entrada: 2)
a "0" "1": 30 s (100 Hz)
a "1" "0": 60 s (100 Hz)
DI 5-
F-DI 2
DI 7-
F-DI 3
DI 9-
F-DI 4
10
M1
Uma F-DI composta por uma entrada digital e uma 2. entrada digital com a qual feita a passagem do ctodo do
optoacoplador.
F-DI 2 = terminal 1, 2 e 7
F-DI 3 = terminal 3, 4 e 8
F-DI 4 = terminal 5, 6 e 9
Seo transversal mxima conectvel: 1,5 mm
Tipo: Borne de conexo por parafusos 1 (ver "Tipo de quadro de distribuio e CEM / Tcnica de conexo")
1) DI: Entrada digital; F-DI: entrada digital segura
2) Retardamento simples do hardware
188
ATENO
Para que as entradas digitais DIx+ possam funcionar, o respectivo potencial de referncia
tem de ser conectado entrada DIx-.
Isto possvel com:
1) a conduo da massa de referncia das entradas digitais ou
2) uma ponte entre a DIx e o terminal M1.
10.1.3.7
Dados tcnicos
DI 20
Tenso: DC -3 V a +30 V
Consumo de corrente tpico: 3,2 mA a 24 V
Isolamento eltrico: O potencial de referncia o
terminal M1
A entrada digital est isolada.
Terminal
DO 0+
DO 0-
Retardamento de entrada: 2)
a "0" "1": 30 s (100 Hz)
a "1" "0": 60 s (100 Hz)
0,5 A
O potencial de referncia o terminal M1
0,5 A
O potencial de referncia o terminal L1+, L2+ ou L3+
Retardamento de sada: 2)
a "0" "1": 300 s
a "1" "0": 350 s
Consumo de corrente total de todas as DOs: 2 A
Corrente de fuga mx.: < 0,5 mA
Frequncia de comutao:
com carga hmica: mx. 100 Hz
com carga indutiva: mx. 0,5 Hz
com carga da lmpada: mx. 10 Hz
com carga da lmpada mxima: 5 W
Uma F-DO composta por duas sadas digitais e uma entrada digital para resposta.
F-DO 0 = terminal 1, 2 e 3
Seo transversal mxima conectvel: 1,5 mm
Tipo: Borne de conexo por parafusos 1 (ver "Tipo de quadro de distribuio e CEM / Tcnica de conexo")
1) DI: Entrada digital; DO: Sada digital; F-DO: sada digital segura
2) Retardamento simples do hardware
189
10.1.3.8
Designao
Dados tcnicos
Alimentao de corrente
eletrnica
Alimentao de corrente
eletrnica
Massa eletrnica
Massa eletrnica
Indicao
Ambos os terminais "+" ou "M" esto conectados em ponte no conector encaixvel. Deste
modo, garante-se uma passagem de cabos da tenso de alimentao.
O consumo de corrente aumenta para o valor do participante DRIVE-CLiQ.
190
10.1.3.9
Dados tcnicos
DI 21
Tenso: DC -3 V a +30 V
Consumo de corrente tpico: 3,2 mA a 24 V
Isolamento eltrico: O potencial de referncia o
terminal M1
A entrada digital est isolada.
Terminal
DO 1+
DO 1-
Retardamento de entrada: 2)
a "0" "1": 30 s (100 Hz)
a "1" "0": 60 s (100 Hz)
0,5 A
O potencial de referncia o terminal M1
0,5 A
O potencial de referncia o terminal L1+, L2+ ou L3+
Retardamento de sada: 2)
a "0" "1": 300 s
a "1" "0": 350 s
Consumo de corrente total de todas as DOs: 2 A
Corrente de fuga mx.: < 0,5 mA
Frequncia de comutao:
com carga hmica: mx. 100 Hz
com carga indutiva: mx. 0,5 Hz
com carga da lmpada: mx. 10 Hz
com carga da lmpada mxima: 5 W
Uma F-DO composta por duas sadas digitais e uma entrada digital para resposta.
F-DO 1 = terminal 1, 2 e 3
Seo transversal mxima conectvel: 1,5 mm
Tipo: Borne de conexo por parafusos 1 (ver "Tipo de quadro de distribuio e CEM / Tcnica de conexo")
1) DI: Entrada digital; DO: Sada digital; F-DO: sada digital segura
2) Retardamento simples do hardware
191
10.1.3.10
Tabelas 10- 10
Designao 1)
Dados tcnicos
L 2+
Tenso: 24 V DC
corrente de carga total mx.: 500 mA
DI 10
DI 11+
DI 12
DI 13+
F-DI 5
F-DI 6
Tenso: DC -3 V a +30 V
Consumo de corrente tpico: 3,2 mA a 24 V
Isolamento eltrico:
Potencial de referncia ver terminal 6, 7, 8
Todas as entradas digitais esto isoladas.
Nvel (incl. ondulao)
Nvel High: 15 V a 30 V
Nvel Low: -3 V at +5 V
Retardamento de entrada: 2)
- a "0" "1": 30 s (100 Hz)
- a "1" "0": 60 s (100 Hz)
DI 11-
F-DI 5
DI 13-
F-DI 6
M1
Uma F-DI composta por uma entrada digital e uma 2. entrada digital com a qual feita a passagem do ctodo do
optoacoplador.
F-DI 5 = terminal 2, 3 e 6
F-DI 6 = terminal 4, 5 e 7
Seo transversal mxima conectvel: 1,5 mm
Tipo: Borne de conexo por parafusos 1 (ver "Tipo de quadro de distribuio e CEM / Tcnica de conexo")
1) DI: Entrada digital; F-DI: entrada digital segura
2) Retardamento simples do hardware
ATENO
Para que as entradas digitais DIx+ possam funcionar, o respectivo potencial de referncia
tem de ser conectado entrada DIx-.
Isto possvel com:
1) a conduo da massa de referncia das entradas digitais ou
2) uma ponte entre a DIx e o terminal M1.
192
10.1.3.11
Tabelas 10- 11
Designao 1)
DI 14
DI 15+
DI 16
DI 17+
DI 18
DI 19+
Dados tcnicos
F-DI 7
F-DI 8
F-DI 9
Tenso: DC -3 V a +30 V
Consumo de corrente tpico: 3,2 mA a 24 V
Isolamento eltrico:
Potencial de referncia ver terminal 7, 8, 9, 10
Todas as entradas digitais esto isoladas.
Nvel (incl. ondulao)
Nvel High: 15 V a 30 V
Nvel Low: -3 V at +5 V
Retardamento de entrada: 2)
a "0" "1": 30 s (100 Hz)
a "1" "0": 60 s (100 Hz)
DI 15-
F-DI 7
DI 17-
F-DI 8
DI 19-
F-DI 9
10
M1
Uma F-DI composta por uma entrada digital e uma 2. entrada digital com a qual feita a passagem do ctodo do
optoacoplador.
F-DI 7 = terminal 1, 2 e 7
F-DI 8 = terminal 3, 4 e 8
F-DI 9 = terminal 5, 6 e 9
Seo transversal mxima conectvel: 1,5 mm
Tipo: Borne de conexo por parafusos 1 (ver "Tipo de quadro de distribuio e CEM / Tcnica de conexo")
1) DI: Entrada digital; F-DI: entrada digital segura
2) Retardamento simples do hardware
ATENO
Para que as entradas digitais DIx+ possam funcionar, o respectivo potencial de referncia
tem de ser conectado entrada DIx-.
Isto possvel com:
1) a conduo da massa de referncia das entradas digitais ou
2) uma ponte entre a DIx e o terminal M1.
193
10.1.3.12
Tabelas 10- 12
Dados tcnicos
DI 22
Tenso: DC -3 V a +30 V
Consumo de corrente tpico: 3,2 mA a 24 V
Isolamento eltrico: O potencial de referncia o
terminal M1
A entrada digital est isolada.
Terminal
DO 2+
DO 2-
Retardamento de entrada: 2)
a "0" "1": 30 s (100 Hz)
a "1" "0": 60 s (100 Hz)
0,5 A
O potencial de referncia o terminal M1
0,5 A
O potencial de referncia o terminal L1+, L2+ ou L3+
Retardamento de sada: 2)
a "0" "1": 300 s
a "1" "0": 350 s
Consumo de corrente total de todas as DOs: 2 A
Corrente de fuga mx.: < 0,5 mA
Frequncia de comutao:
com carga hmica: mx. 100 Hz
com carga indutiva: mx. 0,5 Hz
com carga da lmpada: mx. 10 Hz
com carga da lmpada mxima: 5 W
Uma F-DO composta por duas sadas digitais e uma entrada digital para resposta.
F-DO 2 = terminal 1, 2 e 3
Seo transversal mxima conectvel: 1,5 mm
Tipo: Borne de conexo por parafusos 1 (ver "Tipo de quadro de distribuio e CEM / Tcnica de conexo")
1) DI: Entrada digital; DO: Sada digital; F-DO: sada digital segura
2) Retardamento simples do hardware
194
10.1.3.13
Tabelas 10- 13
Dados tcnicos
DI 23
Tenso: DC -3 V a +30 V
Consumo de corrente tpico: 3,2 mA a 24 V
Isolamento eltrico: O potencial de referncia o
terminal M1
A entrada digital est isolada.
Terminal
DO 3+
DO 3-
Retardamento de entrada: 2)
a "0" "1": 30 s (100 Hz)
a "1" "0": 60 s (100 Hz)
0,5 A
O potencial de referncia o terminal M1
0,5 A
O potencial de referncia o terminal L1+, L2+ ou L3+
Retardamento de sada: 2)
a "0" "1": 300 s
a "1" "0": 350 s
Consumo de corrente total de todas as DOs: 2 A
Corrente de fuga mx.: < 0,5 mA
Frequncia de comutao:
com carga hmica: mx. 100 Hz
com carga indutiva: mx. 0,5 Hz
com carga da lmpada: mx. 10 Hz
com carga da lmpada mxima: 5 W
Uma F-DO composta por duas sadas digitais e uma entrada digital para resposta.
F-DO 3 = terminal 1, 2 e 3
Seo transversal mxima conectvel: 1,5 mm
Tipo: Borne de conexo por parafusos 1 (ver "Tipo de quadro de distribuio e CEM / Tcnica de conexo")
1) DI: Entrada digital; DO: Sada digital; F-DO: sada digital segura
2) Retardamento simples do hardware
195
10.1.4
Exemplo de conexo
3
;
;
;
0
0
;
3B
0
9
'5,9(&/L4%XFKD
9 6LVWHPDHOHWUQLFR
0
'5,9(&/L4%XFKD
0
7HUPLQDO0RGXOH70)
0
0
;
/
0
;
;
/
/
',
',
',
0
0
',
)',
)',
',
',
0
)',
',
0
',
',
)',
',
',
',
0
0
;
;
',
',
',
0
0
',
',
',
)',
0
)',
)',
',
0
',
0
)',
)',
',
',
',
',
)',
',
',
',
0
',
',
',
0
0
;
;
'2
'2
',
0
9
)'2
',
)'2
0
9
'2
0
0
'2
;
;
'2
'2
',
0
9
)'2
0
',
)'2
0
9
0
'2
/
'2
$LQYHUVRSDUDPHWUL]YHOS
Esquema 10-2
196
10.1.5
Tabelas 10- 14
LED
READY
Cor
Estado
Descrio, causa
Resoluo
Desl.
Verde
Luz
O componente est pronto para funcionar e a comunicao
permanent DRIVE-CLiQ cclica realizada.
e
Laranja
Luz
A comunicao DRIVE-CLiQ est sendo estabelecida.
permanent
e
Vermelho
Luz
Existe, pelo menos, uma falha deste componente.
permanent Nota:
e
O LED acionado independente da alterao da
configurao das respectivas mensagens.
Eliminar
falha e
confirmar
Verde / Vermelho
Luz
O download do firmware est sendo efetuado.
intermitent
e 0,5 Hz
Luz
Download do firmware concludo. Aguardando por POWER
intermitent ON
e 2 Hz
Efetuar
POWER ON
Luz
Identificao do componente atravs de LED encontra-se
intermitent ativada (p0154).
e
Nota:
Vermelho / Laranja
Ambas as possibilidades dependem do estado do LED ao
ativar atravs de p0154 = 1.
Ligado
Vermelho
Luz
A alimentao de corrente do sensor dinamizvel apresenta
permanent uma falha.
e
Verde / Laranja
ou
L1+, L2+,
L3+
Ligado
Vermelho
Luz
A alimentao de corrente do sensor apresenta uma falha.
permanent
e
197
LED
Cor
Estado
Descrio, causa
Resoluo
LED
x
LED
x+1
Vermelh Luz
permanent
o
e
LED
x
Verde
LED
x+1
Verde
Verde
Verde
0, 2, ..18)
Luz
Um sinal na entrada x e sem sinal na entrada x+1
permanent
e
Entradas x+1 (DI 1+, 3+, .. 19+) ajustvel individualmente atravs dos parmetros p10040 (TM54F).
p10040 (TM54F) = 0: A entrada x+1 o contato de abertura.
p10040 (TM54F) = 1: A entrada x+1 o contato de fechamento.
Ajuste de fbrica: p10040 (TM54F) = 0 para todas as entradas x+1.
1)
Desl.
Verde
Luz
Sinal na entrada digital x
permanent
e
Verde
Luz
Sada y (y=0 .. 3) conduz um sinal
permanent
e
Entrada de leitura reversa DI 2y para sada F_DO y (y = 0..3) com parada de teste.
O estado dos LEDs depende tambm do tipo de circuito externo.
DI 2y
Desl.
Verde
Luz
Ambos os cabos de sada y+ e y- conduzem um sinal
permanent
e
198
10.1.6
Esquema dimensional
Esquema 10-3 Esquema dimensional Terminal Module TM54F, todos os dados em mm e (polegadas)
199
10.1.7
Montagem
Montagem
1. Inclinar ligeiramente para trs o componente e colocar com o gancho na calha DIN
2. Oscilao do componente na calha DIN at se ouvir o som de encaixe da corredia de
montagem na parte de trs
3. Deslocar o componente na calha DIN para a esquerda ou direita para a posio definitiva
Desmontagem
1. Em primeiro lugar, deslocar para baixo a corredia de montagem, para soltar o bloqueio
com a calha DIN
2. Bascular o componente para a frente e em seguida remover da calha DIN para cima
Corredia de montagem
Calha DIN
Esquema 10-4
200
10.1.8
PERIGO
Se no forem cumpridos os procedimentos corretos de blindagem e os em cada caso
admissveis comprimentos de cabos poder ocorrer uma operao com falhas da mquina.
ATENO
Devem ser utilizados apenas parafusos com uma profundidade de montagem admissvel
de 4 - 6 mm.
201
10.1.9
Dados tcnicos
Tabelas 10- 15
Dados tcnicos
6SL3055-0AA00-3BAx
Unidade
Valor
mA
160
mA
38
Tenso
24
0,5
< 30
10
4
4
Tenso
Nvel High
Temporizao de entrada 1)
"0" aps "1"
- em "1" aps "0"
- em
V
V
0 at 30
-3 at +5
V
mA
15 at 30
>2
s
s
V
A
24
0,5
s
s
300
350
Tenso
Temporizao de sada 1)
- bei "0" aps "1"
- em "1" aps "0"
Potncia dissipada
Conexo PE / massa
Peso
1)
4,5 com 24 V
na caixa com
parafuso M4
kg
aprox. 0,9
202
10.2
10.2.1
Descrio
O DRIVE-CLiQ Hub Module DMC20 um componente DRIVE-CLiQ e adequa-se a ser
encaixado numa calha DIN (EN 60715). Destina-se exclusivamente conexo de sistemas
de medio diretos para os eixos de avano e eixos de ampliao do S120 Combi.
Indicao
O DMC20 tambm deve ser utilizado se estiver acoplado apenas um eixo de avano a um
sistema de medio direto.
A atribuio do respectivo eixo de avano a uma interface DRIVE-CLiQ est sujeita uma
topologia fixa (ver captulo "Regras topolgicas da DRIVE-CLiQ"), que tem de ser cumprida.
10.2.2
Indicaes de segurana
AVISO
Tm de ser respeitadas as aberturas de ventilao de 50 mm situadas por cima e por
baixo dos componentes.
ATENO
As interfaces DRIVE-CLiQ no utilizadas tm de ser fechadas com uma tampa falsa,
includa no material fornecido.
Indicao
Todos os componentes operados na DRIVE-CLiQ tm de estar integrados no conceito de
equipotencialidade.
Preferencialmente, a conexo deve ser efetuada atravs da montagem em peas da
mquina e do sistema polidas com metal conectadas entre si com equipotencialidade.
Opcionalmente, a conexo equipotencial tambm pode ser executada com um condutor
(mn. 6 mm), que deve ser instalado o mais paralelamente possvel DRIVE-CLiQ. Isto diz
respeito a todos os participantes descentralizados da DRIVE-CLiQ.
203
10.2.3
10.2.3.1
Viso geral
;
,QWHUIDFHV
'5,9(&/L4
;
;
;
;
;
,QWHUIDFHV
'5,9(&/L4
;
$OLPHQWDRGD
FRUUHQWHSDUDD
HOHWUQLFD
/('
3ODFDGH
LGHQWLILFDR
&RQGXWRUGH
SURWHR
/LJDR
01P
Esquema 10-6
&RQH[RGDEOLQGDJHP
204
10.2.3.2
Tabelas 10- 16
Dados tcnicos
Alimentao de corrente
eletrnica
Alimentao de corrente
eletrnica
Massa eletrnica
Terminal
M
M
Massa eletrnica
mm2
Indicao
Ambos os terminais "+" ou "M" esto conectados em ponte no conector encaixvel. Deste
modo, garante-se uma passagem de cabos da tenso de alimentao.
O consumo de corrente aumenta para o valor dos participantes DRIVE-CLiQ.
10.2.3.3
Tabelas 10- 17
Tipo de
conector
Pino
Designao do sinal
Dados tcnicos
TXP
Dados de emisso +
TXN
Dados de emisso -
RXP
Dados de recepo +
Reservado, no ocupar
Reservado, no ocupar
RXN
Reservado, no ocupar
Reservado, no ocupar
+ (24 V)
Alimentao de tenso
M (0 V)
Massa eletrnica
Dados de recepo -
Bucha RJ45
205
Indicao
Para a conexo, so admissveis apenas os cabos da DRIVE-CLiQ MOTION CONNECT.
O comprimento mximo dos cabos corresponde a 100 m em MOTION-CONNECT 500 e
75 m em MOTION-CONNECT 800PLUS.
10.2.3.4
Tabelas 10- 18
LED
Cor
Estado
Descrio
READY
Desl.
Verde
Luz permanente O componente est pronto para funcionar e a comunicao DRIVECLiQ cclica realizada.
Laranja
Vermelho
Verde /
Vermelho
Luz intermitente
0,5 Hz
Luz intermitente
2 Hz
Luz intermitente
Verde/Laranja
ou
Vermelho/Laranj
a
206
10.2.4
Esquema dimensional
Esquema 10-7 Esquema dimensional DRIVE-CLiQ Hub Module DMC20, todos os dados em mm e
(polegadas)
207
10.2.5
Montagem
Montagem
1. Inclinar ligeiramente para trs o componente e colocar com o gancho na calha DIN.
2. Oscilao do componente na calha DIN at se ouvir o som de encaixe da corredia de
montagem na parte de trs.
3. O componente pode ser deslocado para a posio final, sobre a calha DIN, para a
esquerda ou direita.
Desmontagem
1. Em primeiro lugar, a corredia de montagem tem de ser deslocada para baixo, na
lingueta, para o desbloqueio da calha DIN.
2. O componente pode agora ser oscilado para a frente e retirado da calha DIN, sendo
puxado para cima.
Corredia de montagem
Calha DIN
Esquema 10-8
208
10.2.6
Dados tcnicos
Tabelas 10- 19
6SL3055-0AA00-6AAx
Unidade
Valor
Tenso
VCC
CC 24 (20,4 V 28,8 V)
ACC
0,15
Conexo PE / massa
Peso
kg
0,8
209
10.3
10.3.1
Descrio
O DRIVE-CLiQ Hub Module External DME20 destina-se exclusivamente, assim como o
DRIVE-CLiQ Hub Module DMC20, conexo de sistemas de medio diretos para os eixos
de avano e eixos de ampliao do S120 Combi.
O componente abrangido pela classe de proteo IP67.
Indicao
O DME20 tambm deve ser utilizado se estiver acoplado apenas um eixo de avano a um
sistema de medio direto.
A atribuio do respectivo eixo de avano a uma interface DRIVE-CLiQ est sujeita uma
topologia fixa (ver captulo "Regras topolgicas da DRIVE-CLiQ"), que tem de ser cumprida.
10.3.2
Indicaes de segurana
ATENO
Para se assegurar a classe de proteo IP67, todos os conectores encaixveis tm de ser
aparafusados ou encaixados corretamente.
ATENO
As interfaces DRIVE-CLiQ no utilizadas tm de ser fechadas com uma tampa falsa,
includa no material fornecido.
Indicao
Todos os componentes operados na DRIVE-CLiQ tm de estar integrados no conceito de
equipotencialidade.
Preferencialmente, a conexo deve ser efetuada atravs da montagem em peas da
mquina e do sistema polidas com metal conectadas entre si com equipotencialidade.
Opcionalmente, a conexo equipotencial tambm pode ser executada com um condutor
(mn. 6 mm) que deve ser instalado o mais paralelamente possvel DRIVE-CLiQ. Isto diz
respeito a todos os participantes descentralizados da DRIVE-CLiQ.
Para o DME20, aplica-se tambm a alimentao de corrente de 24 V.
210
10.3.3
10.3.3.1
Viso geral
;;;
;;;
,QWHUIDFHV'5,9(&/L4
;
$OLPHQWDR9
211
10.3.3.2
Tabelas 10- 20
Pino
Designao
Dados tcnicos
Alimentao de corrente
eletrnica
Alimentao de corrente
eletrnica
Massa eletrnica
Massa eletrnica
A tenso de conexo de 20,4 V 28,8 V referese tenso (dos terminais) do DME20. Isto
deve ser considerado na escolha da seo
transversal do cabo e do comprimento do cabo
de alimentao.
Pin 1 e 2: conectados em ponte internamente
Pinos 3 e 4: conectados em ponte internamente
not connected
Bucha de 5 polos,
Seo transversal mx. conectvel: 4 x 0,75 mm2
Indicao
O comprimento mximo do cabo para a alimentao de 24 V do DME20 de 100 m.
Para o caso que no seja exigida uma construo de acordo com UL, recomendada a
utilizao dos seguintes cabos e tomadas da Firma Siemens:
Cabos pr-fabricados
Cabo de encaixe para a alimentao de corrente com conector M12 e bucha M12,
codificado A, 4 polos,
n de pedido: 6XV1801-5D..
Cabos para fabricao prpria
Tabelas 10- 21
Cabo
Conector encaixvel
Cabo CC 24 V,
2 fios, 2 x 0,75 mm2,
n de pedido: 6XV1812-8A
Conector M12,
4 polos, codificado A,
n de pedido: 6GK1907-0CC10-6AA3
0,34 mm
75 m
45 m
30 m
25 m
20 m
2 x 0,34 mm
100 m
90 m
65 m
50 m
40 m
0,75 mm
100 m
100 m
75 m
60 m
50 m
Consumidores
conectados
1)
Seo transversal
212
Consumidores
100 m
100 m
100 m
100 m
100 m
conectados 1)
Seo transversal
2 x 0,75 mm
Ta = 55
C
100 m DRIVE-CLiQ
10.3.3.3
Tabelas 10- 22
Designao do sinal
Dados tcnicos
TXP
Dados de emisso +
TXN
Dados de emisso -
RXP
Dados de recepo +
Reservado, no ocupar
Reservado, no ocupar
RXN
Reservado, no ocupar
Reservado, no ocupar
+ (24 V)
Alimentao de tenso
M (0 V)
Massa eletrnica
Dados de recepo -
Indicao
Para a conexo, so admissveis apenas os cabos da DRIVE-CLiQ MOTION CONNECT.
O comprimento mximo dos cabos corresponde a 100 m em MOTION-CONNECT 500 e
75 m em MOTION-CONNECT 800PLUS.
213
10.3.4
Esquema dimensional
Esquema 10-10
Esquema dimensional DRIVE-CLiQ Hub Module External DME20, todos os
dados em mm e (polegadas)
214
10.3.5
Montagem
0
Superfcie de apoio
Esquema 10-11
Montagem
1. Transmitido o gabarito de furos na superfcie de apoio - As superfcies de apoio devem
ser metalicamente decapadas
2. Orifcios 5,3 ou rosca M5
3. Aparafusamento com torque 6,0 Nm
215
10.3.6
Dados tcnicos
Tabelas 10- 23
6SL3055-0AA00-6ABx
Unidade
Valor
Tenso
VCC
24 V (20,4 V 28,8 V) CC
ACC
0,15
Conexo PE / massa
Classe de proteo
IP67
Peso
kg
10.3.7
0,8
Cabo
Conector encaixvel
216
1)
Designao
Dados tcnicos
Alimentao de corrente
eletrnica
2 (branco) 1)
Alimentao de corrente
eletrnica
3 (preto) 1)
Massa eletrnica
4 (azul) 1)
Massa eletrnica
5 (cinza)
No conectado
internamente
1)
217
218
11.1.1
Descrio
11
11.1.2
Indicaes de segurana
AVISO
Tm de ser respeitadas as aberturas de ventilao de 50 mm situadas por cima e por
baixo dos componentes.
ATENO
S pode ser conectado um sistema de sensores por Sensor Module.
Indicao
No deve existir nenhuma conexo galvnica entre a caixa do sistema do sensor e os cabos
de sinal ou o sistema eletrnico do sistema do sensor. Em caso de inobservncia, em
determinadas circunstncias, o sistema poder no alcanar a resistncia a interferncias
necessria (perigo de correntes de circulao sobre a massa eletrnica).
CUIDADO
Por norma, os cabos condutores de conexo dos sensores de temperatura tm de ser
instalados com blindagem. A blindagem do cabo tem de ser aplicada em ambos os lados,
extensamente, com potencial de massa. Os cabos dos sensores de temperatura que so
inseridos juntamente com o cabo do motor tm de ser torcidos em pares e blindados
separadamente.
219
11.1.3
11.1.3.1
Viso geral
;
,QWHUIDFH'5,9(&/L4
;
$OLPHQWDRGHFRUUHQWHHOHWUQL
FD
/('
;
,QWHUIDFHGRVLVWHPDGHVHQVRUHV
&RQH[RGRFRQGXWRUGHSURWHR
01P
220
11.1.3.2
Tipo de
conector
Pino
Designao do sinal
Dados tcnicos
TXP
Dados de emisso +
TXN
Dados de emisso -
RXP
Dados de recepo +
Reservado, no ocupar
Reservado, no ocupar
RXN
Reservado, no ocupar
Reservado, no ocupar
Reservado, no ocupar
M (0 V)
Dados de recepo -
Massa eletrnica
Bucha RJ45
11.1.3.3
Designao do sinal
Dados tcnicos
P-Encoder
Alimentao do sensor
M-Encoder
Sinal incremental A
A*
Massa
Sinal incremental B
B*
Massa
Reservado, no ocupar
10
Clock
11
Reservado, no ocupar
12
Clock*
13
+Temp
14
P-Sense
15
Dados
221
Pino
Designao do sinal
Dados tcnicos
16
M-Sense
17
Sinal de referncia R
18
R*
19
20
C*
21
22
D*
23
Dados*
24
Massa
25
-Temp
ATENO
O sensor de temperatura KTY deve ser conectado corretamente em relao aos polos.
Um sensor conectado com os polos incorretos no poder reconhecer um
superaquecimento do motor.
PERIGO
Perigo de choque eltrico!
Aos terminais "+Temp" e "-Temp" s podem ser conectados sensores de temperatura que
cumpram os requisitos da desconexo de proteo em conformidade com a EN 61800-5-1.
Em caso de inobservncia, existe perigo de choque eltrico!
222
11.1.3.4
Funo
Dados tcnicos
Alimentao de corrente
eletrnica
Alimentao de corrente
eletrnica
Massa eletrnica
Massa eletrnica
Indicao
Ambos os terminais "+" ou "M" esto conectados em ponte no conector encaixvel. Deste
modo, garante-se uma passagem de cabos da tenso de alimentao.
11.1.3.5
Cor
Estado
Descrio, causa
Resoluo
Desl.
Verde
Luz
O componente est pronto para funcionar e a comunicao
permanente DRIVE-CLiQ cclica realizada.
Laranja
Luz
A comunicao DRIVE-CLiQ est sendo estabelecida.
permanente
Vermelho
Luz
Existe, pelo menos, uma falha deste componente.
permanente Nota:
O LED acionado independente da reconfigurao das
respectivas mensagens.
Eliminar falha e
confirmar
Verde /
Vermelho
Luz
O download do firmware est sendo efetuado.
intermitente
0,5 Hz
Luz
Download do firmware concludo. Aguardando por POWER
intermitente ON
2 Hz
Efetuar POWER
ON
Luz
Identificao dos componentes atravs de LED encontra-se
intermitente ativada (p0144).
Verde/
Laranja
ou
Vermelho/
Laranja
Nota:
Ambas as possibilidades dependem do estado do LED ao
ativar atravs de p0144 = 1.
223
11.1.4
Esquema dimensional
Esquema 11-2 Esquema dimensional Sensor Module Cabinet SMC20, todos os dados em mm e
(polegadas)
224
11.1.5
Montagem
Montagem
1. Inclinar ligeiramente para trs o componente e colocar com o gancho na calha DIN
2. Oscilao do componente na calha DIN at se ouvir o som de encaixe da corredia de
montagem na parte de trs
3. Deslocar o componente na calha DIN para a esquerda ou direita para a posio definitiva
Desmontagem
1. Em primeiro lugar, deslocar para baixo a corredia de montagem, para soltar o bloqueio
com a calha DIN
2. Bascular o componente para a frente e em seguida remover da calha DIN para cima
Corredia de montagem
Calha DIN
Esquema 11-3
225
11.1.6
Dados tcnicos
Unidade
Valor
VCC
ACC
ACC
W
24 (20,4 28,8) CC
0,20
0,35
10
VSensor
ASensor
kHz
500
kHz
100 - 250
100
Conexo PE / massa
Peso
Classe de proteo
0,45
IP20 ou IPXXB
1) um regulador compara a tenso de alimentao do sistema de sensores calculada atravs dos cabos Remote Sense
com a tenso de alimentao nominal do sistema de sensores e ajuste a tenso de alimentao para o sistema de
sensores na sada do mdulo do sensor at que a tenso de alimentao pretendida se ajuste diretamente no sistema
de sensores (apenas com a alimentao de 5 V do sistema de sensores).
2) possvel apenas sensores SSI com alimentao de 5 V.
Indicao
Ciclo regulador de corrente
Para um ciclo regulador de corrente de 31,25 s dever ser utilizado um SMC20 com o
nmero de pedido 6SL3055-0AA00-5BA3.
226
11.2
11.2.1
Descrio
Ao Sensor Module External SME20 possvel conectar sistemas de sensores diretos fora
do quadro de distribuio. O SME20 analisa os sistemas de sensores e implementa os
valores calculados na DRIVE-CLiQ.
Podem ser conectados sistemas de sensores incrementais diretos com SIN/COS (1 Vpp) e
sinal de referncia.
A conexo de um motor com um conector redondo de 17 pinos para o sensor possvel
com o cabo adaptador 6FX 8002-2CA88-xxxx no conector redondo de 12 pinos do SME20.
Para a avaliao da temperatura do motor, podem ser utilizados sensores de
temperatura KTY/PTC.
O Sensor Module adequado apenas para motores sem sinais de pista absolutos (pista
C/D):
Motores assncronos (por ex. 1PH)
Motores sncronos com indicao da posio dos pinos (por ex. 1FN, 1FW, 1FE)
No SME20, no so gravados quaisquer dados do motor ou do sensor.
11.2.2
Indicao de segurana
CUIDADO
Por norma, os cabos condutores de conexo dos sensores de temperatura tm de ser
instalados com blindagem. A blindagem do cabo tem de ser aplicada em ambos os lados,
extensamente, com potencial de massa. Os cabos dos sensores de temperatura que so
inseridos juntamente com o cabo do motor tm de ser torcidos em pares e blindados
separadamente.
227
11.2.3
11.2.3.1
Viso geral
,QWHUIDFHGRVLVWHPDGH
VHQVRUHV
SRORV
&RQH[RGRFRQGXWRUGH
SURWHR
01P
'5,9(&/L4
,QWHUIDFH
11.2.3.2
Exemplo de conexo
'0(
&DERGD
'5,9(&/,L4
60(
&DERGRVHQVRU
*
338
VLVWHPDGRVHQVRUGLUHWR
4XDGURGHGLVWULEXLR
Esquema 11-5 Conexo de um sistema de sensores direto atravs de um Sensor Module External
(SME)
228
11.2.3.3
Interface DRIVE-CliQ
Designao do sinal
Dados tcnicos
TXP
Dados de emisso +
TXN
Dados de emisso -
RXP
Dados de recepo +
Reservado, no ocupar
Reservado, no ocupar
RXN
Reservado, no ocupar
Reservado, no ocupar
+ (24 V)
Alimentao de tenso
M (0 V)
Massa eletrnica
Tipo de conector
Bucha RJ45
Consumo de
corrente
mx. 0,25 A
Dados de recepo -
Indicao
Para a conexo, devem ser utilizados exclusivamente cabos da DRIVE-CLiQ MOTION
CONNECT. O comprimento mximo dos cabos corresponde a 100 m em cabos MOTIONCONNECT 500 e 75 m em cabos MOTION-CONNECT 800PLUS.
229
11.2.3.4
Pino
Designao do sinal
Dados tcnicos
B*
P5
Alimentao do sensor
Sinal de referncia R
R*
Sinal incremental A
A*
-Temp 1)
Sinal incremental B
+Temp 1)
10
11
12
P5
Alimentao do sensor
Kit de conector:
ATENO
Os pinos do sensor de temperatura KTY tm de estar conectados corretamente. Um
sensor conectado com os polos incorretos no poder reconhecer um superaquecimento
do motor.
PERIGO
Perigo de choque eltrico!
Aos terminais "+Temp" e "-Temp" s podem ser conectados sensores de temperatura que
cumpram os requisitos da desconexo de proteo em conformidade com a EN 61800-5-1.
Em caso de inobservncia, existe perigo de choque eltrico!
230
11.2.4
Esquema dimensional
60(3RORV
60(3RORV
VHPFKLFRWH
7ROHUQFLDJHUDOss
Esquema 11-6 Esquema dimensional Sensor Module External SME20, todos os dados em mm e (polegadas),
nmero do pedido 6SL3055-0AA00-5EA3
11.2.5
Montagem
01P
01P
Superfcie de apoio
Esquema 11-7
231
Montagem
1. Transfira o gabarito de furos para a superfcie de montagem. Atentar para que a
superfcie de apoio esteja metalicamente decapada.
2. Insira de forma correspondente no gabarito de furos dois furos com 5,3 ou furos
roscados M5.
3. Fixar o Sensor Module sobre a superfcie de montagem. O torque de aperto corresponde
a 6 Nm.
11.2.6
Dados tcnicos
Unidade
Valor
VCC
ACC
ACC
W
24 (20,4 28,8) CC
0,15
0,25
4
VSensor
ASensor
5 V CC
0,35
kHz
500
Conexo PE / massa
Peso
Classe de proteo
0,31
IP67
232
&RPSULPHQWRGRFDERGHVHQVRU>P@
PP
$SOLFYHOSDUDVHQVRUFRPXPD
WHQVRGHDOLPHQWDRGH
9D9
&P[B$*
6HRWUDQVYHUVDOGRFDER
&P[B$*
PP
&RQVXPRGHFRUUHQWHGRVHQVRU$*>$@
Esquema 11-8
233
11.3
11.3.1
Descrio
Ao Sensor Module External SME25 possvel conectar sistemas de sensores diretos fora
do quadro de distribuio. O SME25 analisa estes sistemas de sensores e implementa os
valores calculados na DRIVE-CLiQ.
Podem ser conectados sistemas de sensores diretos com EnDat 2.1 ou SSI, cada com
sensores incrementais SIN/COS (1 Vpp), no entanto, sem sinal de referncia.
No SME25, no so gravados quaisquer dados do motor ou do sensor.
11.3.2
11.3.2.1
Viso geral
,QWHUIDFHGRVLVWHPDGH
VHQVRUHV
SRORV
&RQH[RGRFRQGXWRUGH
SURWHR
01P
'5,9(&/L4
,QWHUIDFH
234
11.3.2.2
Exemplo de conexo
'0(
&DERGD
'5,9(&/,L4
60(
&DERGRVHQVRU
*
338
VLVWHPDGRVHQVRUGLUHWR
4XDGURGHGLVWULEXLR
Esquema 11-10
Conexo de um sistema de sensores direto atravs de um Sensor Module
External (SME)
11.3.2.3
Interface DRIVE-CliQ
Designao do sinal
Dados tcnicos
TXP
Dados de emisso +
TXN
Dados de emisso -
RXP
Dados de recepo +
Reservado, no ocupar
Reservado, no ocupar
RXN
Reservado, no ocupar
Dados de recepo -
Reservado, no ocupar
+ (24 V)
Alimentao de tenso
M (0 V)
Massa eletrnica
Tipo de conector
Bucha RJ45
Consumo de
corrente
mx. 0,25 A
Indicao
Para a conexo, devem ser utilizados exclusivamente cabos da DRIVE-CLiQ MOTION
CONNECT. O comprimento mximo dos cabos corresponde a 100 m em cabos MOTIONCONNECT 500 e 75 m em cabos MOTION-CONNECT 800PLUS.
235
11.3.2.4
Tabelas 11- 10
Designao do sinal
Dados tcnicos
P5
Alimentao do sensor
reservado, no ocupar
reservado, no ocupar
+Temp
-Temp
P5
Alimentao do sensor
clock
clock*
10
11
Potencial da caixa
Pino
12
Sinal incremental B
13
B*
14
data
15
Sinal incremental A
16
A*
17
data*
Tampa falsa da interface do sistema de sensores: Pppelmann GmbH & Co. KG, Lohne,
nmero do pedido: GPN 300 F211
Kits de conectores encaixveis, de 17 pinos, nmero do pedido: 6FX2003-0SA17
ATENO
Os pinos do sensor de temperatura KTY tm de estar conectados corretamente.
PERIGO
Perigo de choque eltrico!
Aos terminais "+Temp" e "-Temp" s podem ser conectados sensores de temperatura que
cumpram os requisitos da desconexo de proteo em conformidade com a EN 61800-5-1.
Em caso de inobservncia, existe perigo de choque eltrico!
236
11.3.3
Esquema dimensional
60(3RORV
60(3RORV
VHPFKLFRWH
7ROHUQFLDJHUDOss
Esquema 11-11 Esquema dimensional Sensor Module External SME25, todos os dados em mm e (polegadas),
nmero do pedido 6SL3055-0AA00-5HA3
11.3.4
Montagem
01P
01P
Superfcie de apoio
237
Montagem
1. Transfira o gabarito de furos para a superfcie de montagem. Atentar para que a
superfcie de apoio esteja metalicamente decapada.
2. Insira de forma correspondente no gabarito de furos dois furos com 5,3 ou furos
roscados M5.
3. Fixar o Sensor Module sobre a superfcie de montagem. O torque de aperto corresponde
a 6 Nm.
11.3.5
Dados tcnicos
Tabelas 11- 11
Dados tcnicos
6SL3055-0AA00-5HA3
Unidade
Valor
VCC
ACC
ACC
W
24 (20,4 28,8) CC
0,15
0,25
4
VSensor
ASensor
5 V CC
0,35
kHz
500
kHz
100
Conexo PE / massa
Peso
Classe de proteo
0,31
IP67
238
&RPSULPHQWRGRFDERGHVHQVRU>P@
PP
$SOLFYHOSDUDVHQVRUFRPXPD
WHQVRGHDOLPHQWDRGH
9D9
&P[B$*
6HRWUDQVYHUVDOGRFDER
&P[B$*
PP
&RQVXPRGHFRUUHQWHGRVHQVRU$*>$@
Esquema 11-13 Dependncia do comprimento mx. do cabo da altura do consumo de corrente do sistema de sensores
239
240
Acessrios
12.1
12.1.1
Descrio
12
12.1.2
Indicao de segurana
Indicao
Para as conexes DRIVE-CLiQ, devem ser utilizados exclusivamente cabos Siemens.
241
Acessrios
12.1 Passagem do quadro da DRIVE-CLiQ
12.1.3
12.1.3.1
Viso geral
1
3
4
5
Orifcios de fixao
Interface DRIVE-CLiQ lado interno (para a conexo de cabos de sinal DRIVE-CLiQ MOTIONCONNECT com tipo de proteo IP20)
Interface DRIVE-CLiQ lado externo (para a conexo de cabos de sinal DRIVE-CLiQ MOTIONCONNECT com tipo de proteo IP67)
Flange de vedao para assegurar o tipo de proteo IP54 no lado externo do quadro de
distribuio
242
Acessrios
12.1 Passagem do quadro da DRIVE-CLiQ
12.1.4
Esquema dimensional
12.1.5
Montagem
Para a montagem da passagem do quadro da DRIVE-CLiQ, deve ser efetuado um entalhe
na parede do quadro de distribuio de acordo com a figura seguinte.
5
243
Acessrios
12.1 Passagem do quadro da DRIVE-CLiQ
Montagem
1. Inserir o componente no quadro de distribuio pela parte externa do mesmo e passando
pelo orifcio.
2. Fixar a passagem do quadro da DRIVE-CLiQ com dois parafusos M3 e duas porcas na
parede externa do quadro de distribuio. Para uma boa compatibilidade
eletromagntica, a passagem do quadro da DRIVE-CLiQ deve estar ligada ao painel de
forma plana e com conduo eltrica.
244
Acessrios
12.2 Acoplamento da DRIVE-CLiQ
12.1.6
Dados tcnicos
Tabelas 12- 1 Dados tcnicos
Passagem do quadro da DRIVECLiQ
6SL3066-2DA00-0AA0
Unidade
Peso
kg
Classe de proteo
0,165
12.2
Acoplamento da DRIVE-CLiQ
12.2.1
Descrio
O acoplamento da DRIVE-CLiQ destina-se conexo de dois cabos da DRIVE-CLiQ em
conformidade com a classe de proteo IP67 de acordo com a EN 60529.
Juntamente com os cabos de dados so tambm inseridos os contatos de alimentao de
tenso da DRIVE-CLiQ.
Para obter informaes sobre o comprimento admissvel do cabo, consulte o captulo
"Cabos de sinal da DRIVE-CLiQ".
12.2.2
Indicao de segurana
Indicao
Para as conexes DRIVE-CLiQ, devem ser utilizados exclusivamente cabos Siemens.
245
Acessrios
12.2 Acoplamento da DRIVE-CLiQ
12.2.3
12.2.3.1
Viso geral
Placa de identificao
Tampa de proteo, Yamaichi, nmero do pedido: Y-ConAS-24-S
Esquema dimensional
12.2.4
246
Acessrios
12.2 Acoplamento da DRIVE-CLiQ
12.2.5
Montagem
01P
ss
ss
01P
Superfcie de apoio
Montagem
1. Fixe o acoplamento da DRIVE-CLiQ na superfcie de montagem conforme o gabarito de
furos.
2. Remover as tampas de proteo do acoplamento DRIVE-CLiQ.
3. Encaixar os conectores da DRIVE-CLiQ em ambos os lados do acoplamento DRIVECLiQ.
12.2.6
Dados tcnicos
Tabelas 12- 2 Dados tcnicos
Acoplamento da DRIVE-CLiQ
6SL3066-2DA00-0AB0
Unidade
Peso
kg
Classe de proteo
0,272
247
Acessrios
12.2 Acoplamento da DRIVE-CLiQ
248
13
Generalidades
Os S120 Combi Power Modules cumprem os requisitos conforme a classe de proteo IP20
de acordo com a EN 60529. Deste modo, assegura-se a proteo contra choque eltrico de
dispositivos de montagem embutida. No que diz respeito UL 50, os componentes esto
classificados e aprovados como de open type.
A proteo contra esforos mecnicos e climticos tem de ser assegurada atravs da
montagem dos mdulos em caixas, quadros ou salas de operao eletrotcnica fechadas.
As caixas colocadas em cima tm de apresentar, no mnimo, a classe de proteo IP54 de
acordo com a EN 60529 ou a classificao enclosure type 12 de acordo com a UL 50.
Recomenda-se a utilizao de cabos MOTION CONNECT pr-confeccionados.
Indicao
Segurana funcional dos componentes SINAMICS
Os componentes tm de ser protegidos contra poluio condutora. Isto pode ocorrer, por
ex., atravs da montagem em um quadro de distribuio com a classe de proteo IP54B de
acordo com a EN 60529.
Presumindo-se que possvel evitar no local de montagem a ocorrncia de poluio
condutora, tambm admissvel uma classe de proteo do quadro de distribuio
correspondentemente baixa.
Combinaes de aparelhos de comutao de baixa tenso
Se o S120 Combi for aplicado para o equipamento eltrico de mquinas, so ainda vlidos
os requisitos da EN 60204-1 aplicveis.
Segurana de mquinas
Equipamento eltrico de mquinas
Todas as indicaes de seleo de aparelhos neste captulo aplicam-se
operao em sistemas de rede TN e TT com ponto neutro aterrado e condutor exterior
aterrado
Operao em sistemas de rede IT
249
13.2
Indicaes de segurana
CUIDADO
A queda de tenso entre o incio da posio do consumidor e do equipamento de consumo
a alimentar, na operao com os valores estipulados, no dever exceder, em geral, os 4
%.
Devem ser consultadas as respectivas tabelas no adendo 5 da norma DIN VDE 0100. A
seguinte indicao deve ser includa na documentao tcnica do usurio: "O engenheiro
mecnico deve assegurar que a queda de tenso entre o incio da posio do consumidor
e o PDS, na operao com os valores estipulados, no exceda os 4 %."
(VDE 0100-520)
Verificao das normas de desenvolvimento documentadas para o pedido
supramencionado, a realizao nos documentos de fabricao e a execuo no aparelho.
PERIGO
Durante a montagem do quadro de distribuio, as fendas de ventilao tm de ser
tapadas para se evitar a penetrao de limalhas, terminais, etc. na caixa que possam levar
a curtos-circuitos e danos do isolamento.
Devem ser respeitadas as normas de segurana relativas proteo de contato. Ver
tambm a EN 60204-1.
AVISO
Na descarga esttica em superfcies ou interfaces no geral no acessveis, podem ocorrer
falhas de funcionamento e/ou defeitos.
250
13.3
Diretivas
O produto cumpre os objetivos de proteo das seguintes normas CE vlidas no Espao
Econmico Europeu (EEE):
Descrio
2006/95/CE
2004/108/CE
13.4
251
13.5
252
253
13.6
Alimentao 24 V DC
13.6.1
Generalidades
A tenso de 24 V DC necessria para a alimentao do
1. Sistema eletrnico do S120 Combi e dos eixos de ampliao (Motor Modules) atravs da
barra principal integrada de 24 V
2. Sistema eletrnico da SINUMERIK 828D PPU, do Sensor Module, do Terminal Modules,
do Braking Module, bem como da tenso de processo das suas entradas digitais
3. Tenso de carga das sadas digitais
4. Freio de parada do motor
Devem estar conectados outros consumidores a estes dispositivos de alimentao de
corrente se estiverem protegidos contra corrente excessiva separadamente.
Indicao
A alimentao de corrente eletrnica deve ser providenciada pelo usurio conforme descrito
no captulo "Dados do sistema" desta documentao.
Na conexo a uma "Alimentao de corrente contnua" nos termos da EN 60204-1:1997,
cap. 4.3.3, podem ocorrer falhas de funcionamento devido s interrupes de tenso
admissveis.
PERIGO
S podem ser conectados motores com freio de parada com uma separao eltrica
segura. Os cabos dos freios, no cabo, tm de estar desligados da corrente eltrica de
forma segura.
Se o cabo de potncia do motor for colocado nos terminais intermedirios, os cabos de
potncia e os cabos de frenagem tm de ser instalados separados ( 300 mm) entre si.
PERIGO
conexes e terminais de 0 V a 48 V DC s possvel conectar tenses extra-baixas de
proteo (DVC A) conforme a EN 61800-5-1.
254
255
13.6.2
'&9
0
)
)
PD[PP
;
3(
9
0
3(
9
;
9
PP
6,180(5,.'
6&RPEL
3RZHU0RGXOH
Esquema 13-1
0RWRU
0RGXOH
0RWRU
0RGXOH
9
3(
9
;
PP
3(
9
6,180(5,.'
6&RPEL
3RZHU0RGXOH
Esquema 13-2
0RWRU
0RGXOH
0RWRU
0RGXOH
&RQWURO
6XSSO\
0RGXOH
256
Indicao
Na utilizao de cabos com uma seo de 2,5 mm2 no necessria uma proteo
adicional de 24 V se for utilizado um cabo do tipo XLPE ou EPR ou um cabo equivalente
com uma resistncia trmica at 90C.
13.6.3
257
valor mx. at 40 C
valor mx. at 55
1,5 mm2
10 A
6A
mm2
2,5
16 A
10 A
mm2
25 A
16 A
6 mm2
32 A
20 A
Calha de 24 V
20 A
20 A
258
13.6.4
Controle
SINUMERIK 828D - PPU sem carga
SINUMERIK 828D - PPU com carga total (USB, roda manual...)
1,2
2,5
Sensor Modules
SMC20
sem / com sistema de sensores
0,20 / 0,355
SME20
sem / com sistema de sensores
0,15 / 0,25
SME25
sem / com sistema de sensores
0,15 / 0,25
Terminal Modules
TM54F (sem sadas digitais, sem DRIVE-CLiQ)
0,2
0,5
0,15
0,5
0,15
0,5
1,5
16 kW / 24 A / 9 A / 9 A
1,5
20 kW / 30 A / 9 A / 9 A
1,5
1,6
16 kW / 24 A / 9 A / 9 A / 9 A
1,6
20 kW / 30 A / 12 A / 9 A / 9 A
1,6
DRIVE-CLiQ e freio
DRIVE-CLiQ (por ex. motores com interface DRIVE-CLiQ)
0,19
mx. 1
0,75
0,75
0,75
0,75
259
Componente
0,8
Braking Module
0,5
Sensor do motor
0,25
[A]
Total do consumo de
corrente
2,5
2,5
2,4
2,4
Motor Module 9 A
0,75
0,75
Motor Module 18 A
0,75
0,75
Sensor do motor
0,25
1,50
Freio
SINUMERIK 828D
Total:
Nmero
Consumo de corrente
[A]
8,9
260
13.6.5
Fases
Corrente de curto-circuito
Tenso nominal de entrada [V]
Amplitude de tenso de trabalho [A]
[V]
Nmero do pedido
1/2
6EP1333-3BA00-8AC0
10
1/2
aprox. 12 (acelerao)
tip. 30 para 25 ms
(operao)
6EP1334-3BA00-8AB0
20
1/2
AC 120 / 230
85 - 132 / 176 264
6EP1336-3BA00-8AA0
aprox. 23 (acelerao)
tip. 60 para 25 ms
(operao)
1/2
AC 120 / 230
85 - 132 / 176 264
40
aprox. 46 (acelerao)
tip. 120 para 25 ms
(operao)
6EP1436-3BA00-8AA0
6EP1337-3BA00-8AA0
6EP1437-3BA00-8AA0
Indicao
Em caso de utilizao de uma alimentao de corrente de 24 V com uma corrente contnua
> 20 A, tem de ser utilizado um dispositivo de proteo de corrente mxima para o S120
Combi Power Module, os cabos e as barras principais. Como dispositivo de proteo de
corrente mxima, recomenda-se um disjuntor.
A caracterstica de disparo do disjuntor depende
dos consumidores a proteger e
da corrente mxima disponibilizada pelo dispositivo de alimentao de corrente com
curto-circuito.
Fases
Corrente de curto-circuito
[A]
Nmero do pedido
20
< 24
6SL3100-1DE22-0AA1
300 800 DC
261
262
13.7
Tcnica de conexo
13.7.1
Tabelas 13- 7 Comparao dos cabos DRIVE-CLiQ MOTION CONNECT 500 e MOTION CONNECT 800PLUS
Cabo de sinal DRIVE-CLiQ
MOTION-CONNECT 800PLUS
VDE
cURus ou UR/CSA
UR-CSA File Nr. 1)
em conformidade com RoHS
Sim
UL STYLE 2502/CSA-N.210.2-M90
Sim
Sim
Sim
UL STYLE 2502/CSA-N.210.2-M90
Sim
Sim
30 V
30 V
500 V
500 V
-20 a +80C
0 a 60C
-20 a +80C
-20 a +60C
80 N/mm2
30 N/mm2
50 N/mm2
20 N/mm2
35 mm
125 mm
35 mm
75 mm
Esforo de toro
30/m absoluto
30/m absoluto
Flexes
100000
10 milhes
30 m/min
300 m/min
Aprovaes
m/s2
Acelerao mx.
Material de isolamento
Isento de CFC/silicone
At 50 m/s2 (3 m)
Isento de CFC/halogneos/silicone
263
MOTION-CONNECT 800PLUS
Resistncia ao leo
EN 60811-2-1
(apenas leo mineral)
EN 60811-2-1
Bainha exterior
PVC
PUR, HD22.10 S2
(VDE 0282, parte 10)
Retardante s chamas
EN 60332-1-1 a 1-3
EN 60332-1-1 a 1-3
13.7.2
13.7.2.1
Tabelas 13- 8 Cabos de potncia admissveis para motores no S120 Combi - pr-confeccionados
Motor
Nmero do
pedido
6FX002-
Descrio
Dmx
6FX5
6FX8
5CE02
10,0
12,1
5CE04
11,4
13,2
5CE06
13,6
16,0
5CF10
8,4
10,4
5DF10
10,8
12,9
5DF11
10,0
12,1
5CF12
11,4
13,2
5CF13
20
19,4
264
Indicao
Se os cabos de conexo para um freio de parada do motor de 24 V forem inseridos no cabo
de potncia, s podem ser utilizados os cabos predefinidos. Estes podem apresentar uma
blindagem separada para os 24 V e tm de ser adequados para uma desconexo eltrica
segura.
A blindagem das almas condutoras do freio de parada do motor tem de ser aplicada de
ambos os lados.
Indicao
Para o cumprimento dos valores-limite da CEM (EN 61800-3), devem ser utilizados
exclusivamente cabos de potncia blindados do tipo MC500 e MC800. O comprimento
admissvel dos cabos de 25 m para correntes nominais de sada In de 5 A a 30 A.
O comprimento de cabo total para as unidades de acionamento completas de 175 m.
MOTION-CONNECT 800PLUS
Sim
UL758-CSA-C22.2-N.210.2-M90
Sim
Sim
Sim
UL758-CSA-C22.2-N.210.2-M90
Sim
Sim
Aprovaes
VDE 1)
cURus ou UR/CSA
UR-CSA File Nr. 2)
em conformidade com RoHS
600 V / 1000 V
24 V (EN) 1000 V (UL/CSA)
600 V / 1000 V
24 V (EN) 1000 V (UL/CSA)
4 kV
2 kV
4 kV
2 kV
-20 a +80C
0 a 60C
-20 a +80C
-20 a +60C
50 N/mm2
20 N/mm2
50 N/mm2
20 N/mm2
instalao fixa
mvel
5 x Dmx
aprox. 18 x Dmx
4 x Dmx
aprox. 8 x Dmx
Esforo de toro
30/m absoluto
30/m absoluto
265
Cabo de potncia
MOTION-CONNECT 800PLUS
Flexes
100000
10 milhes
30 m/min
at 300 m/min
m/s2
50 m/s2 (3 m)
Acelerao mx.
Material de isolamento
Isento de CFC/silicone
Isento de CFC/halogneos/silicone
IEC 60754-1 / DIN VDE 0472-815
Resistncia ao leo
EN 60811-2-1
(apenas leo mineral)
EN 60811-2-1
Bainha exterior
PVC
PUR, HD22.10 S2
(VDE 0282, parte 10)
Retardante s chamas
EN 60332-1-1 a 1-3
EN 60332-1-1 a 1-3
13.7.3
B2
0,20
4,3
4,4
0,50
7,5
7,5
0,75
9,5
0,75
8,6
8,5
9,8
1,00
10,3
10,1
11,7
1,50
13,5
13,1
15,2
2,50
18,3
17,4
21
24
23
28
31
30
36
mm2
Sistema eletrnico
Potncia
266
Seo transversal
B2
10
44
40
50
16
59
54
66
mm2
Tipos de instalao
B1 Cabos em tubos de proteo ou canais de instalao
B2 Cabos multicondutores em tubos de proteo ou canais de instalao
C Cabos em paredes, sem tubos de proteo e canais de instalao
Tabelas 13- 11
30
1,15
35
1,08
40
1,00
45
0,91
50
0,82
55
0,71
60
0,58
267
13.7.4
Tabelas 13- 12
Bornes de mola
Flexvel
Comprimento de descarnagem
8 a 9 mm
Ferramenta
13.7.5
Tabelas 13- 13
rgidas, flexveis
com terminais sem mangas plsticas
com terminais com mangas plsticas
Comprimento de descarnagem
7 mm
Ferramenta
Binrio de aperto
0,22 a 0,25 Nm
rgidas, flexveis
com terminais sem mangas plsticas
com terminais com mangas plsticas
Comprimento de descarnagem
7 mm
Ferramenta
Binrio de aperto
0,22 a 0,25 Nm
rgidas, flexveis
com terminais sem mangas plsticas
com terminais com mangas plsticas
Comprimento de descarnagem
7 mm
Ferramenta
Binrio de aperto
0,5 a 0,6 Nm
flexveis
com terminais sem mangas plsticas
com terminais com mangas plsticas
Comprimento de descarnagem
7 mm
Ferramenta
Binrio de aperto
0,5 a 0,6 Nm
flexveis
com terminais sem mangas plsticas
com terminais com mangas plsticas
1 mm2 a 6 mm2
1 mm2 a 6 mm2
1 mm2 a 6 mm2
268
Comprimento de descarnagem
10 mm
Ferramenta
Binrio de aperto
1,5 a 1,8 Nm
flexveis
com terminais sem mangas plsticas
com terminais com mangas plsticas
Comprimento de descarnagem
10 mm
Ferramenta
Binrio de aperto
1,5 a 1,8 Nm
flexveis
com terminais sem mangas plsticas
com terminais com mangas plsticas
Comprimento de descarnagem
11 mm
Ferramenta
Binrio de aperto
1,5 a 1,8 Nm
1 mm2 a 10 mm2
1 mm2 a 10 mm2
1 mm2 a 10 mm2
269
13.8
Conexes de proteo
O S120 Combi foi concebido para a utilizao em quadros de distribuio com conexo do
condutor de proteo.
A conexo do condutor de proteo do S120 Combi deve ser efetuada com a conexo do
condutor de proteo do quadro de distribuio do seguinte modo:
Tabelas 13- 14
At 16 mm2
De 16 mm2 a 35 mm2
A partir de 35
mm2
16 mm2
0,5 * cabo de rede
Com outros materiais que no o cobre, a seo deve ser aumentada de forma a que seja
alcanada, no mnimo, a mesma condutncia.
Todos os componentes do sistema e mecnicos devem ser includos no conceito de
proteo.
A conexo de proteo dos motores utilizados tem de ser efetuada atravs do cabo do
motor. Por motivos de CEM, estas conexes de proteo devem ser efetuadas no S120
Combi.
Para o cumprimento dos valores limites da CEM, as unidades de acionamento do
S120 Combi, incluindo os eixos de ampliao e os componentes do circuito intermedirio,
tm de ser atribudas a uma chapa de montagem polida com metal comum. A chapa de
montagem serve de superfcie de equipotencialidade. Dentro das unidades de acionamento,
deste modo, no necessria uma ligao equipotencial adicional. A chapa de montagem
tem de estar conectada com baixa impedncia conexo do condutor de proteo do
quadro de distribuio.
Ligao equipotencial
Uma chapa de montagem serve simultaneamente de superfcie de equipotencialidade.
Dentro das unidades de acionamento, deste modo, no necessria uma ligao
equipotencial adicional.
Se no estiver disponvel nenhuma chapa de montagem polida com metal comum,
necessrio realizar uma ligao equipotencial o mais equivalente possvel com sees do
condutor conforme na tabela apresentada acima ou, pelo menos, com a mesma
condutncia.
270
271
13.9
13.9.1
Generalidades
As possibilidades de resfriamento dos quadros de distribuio so, entre outras, a aplicao
de:
Ventiladores de filtro
Permutadores de calor
Refrigeradores
Refrigerao a ar externa
Atravs da aplicao deve-se decidir consoante as condies ambientais existentes e a
capacidade de refrigerao necessria.
Deve-se cumprir a passagem de ar dentro do quadro de distribuio e as aberturas aqui
indicadas para a ventilao. Nestas reas no podem ser instalados / montados outros
componentes e cabos.
CUIDADO
Se no forem respeitadas as normas de montagem dos dispositivos SINAMICS no quadro
de distribuio, isto pode provocar uma reduo da vida til de componentes e falha
prematura de componentes.
Durante a montagem das unidades de acionamento SINAMICS deve-se observar as
seguintes especificaes:
Abertura de ventilao
Passagem de cabos
Passagem de ar, condicionador de ar
Tabelas 13- 15
Componente
Nmero do pedido
Distncia [mm]
6SL3111-3VE2x-xxA0
80
6SL3111-4VE2x-xxA0
80
6SL3420-xTExx-xAAx
80
Filtro de rede
6SL3000-0BE21-6DA1
100
Indutores de rede
6SL3100-0EE2x-xAA0
100
Braking Module
6SL3100-1AE31-0AAx
80
6SL3100-1DE22-0AAx
80
SMC20
6SL3055-0AA00-5EAx
50
DMC20
6SL3055-0AA00-6AAx
50
6SL3055-0AA00-3BAx
50
272
PP
$UH[WUDGR
PP
PP
PP
PP
PP
$UGHDOLPHQWDR
6XSHUIFLHGH
PRQWDJHP
Esquema 13-3 Aberturas de ventilao para um S120 Combi Power Module com eixo de ampliao
273
6XSHUIFLHGH
PRQWDJHP
$UH[WUDGR
$UDOLPHQWDR
PP
PP
274
6XSHUIFLHGH
PRQWDJHP
$UH[WUDGR
PP
&DOKD
$UDOLPHQWDR
PP
Esquema 13-5 Aberturas de ventilao para mdulos de calha (por ex. SMC, DMC)
13.9.2
275
5HIULJHUDGRU
$EHUWXUDRPDLVDOWR
SRVVYHO
6HRWUDQVYHUVDO
QRPQFP
(L[RGHDPSOLDR
6&RPEL
3RZHU0RGXOH
(VWUXWXUDGH
PRQWDJHP
3DLQHOGHPRQWDJHP
DYDQDGR
$EHUWXUDRPDLV
SURIXQGRSRVVYHO
6HRWUDQVYHUVDO
QRPQFP
4XDGURGHGLVWULEXLR
Esquema 13-6
CUIDADO
A passagem de ar e a disposio do dispositivo de refrigerao devem ser selecionados
de forma a evitar uma condensao dos componentes. Se necessrio, tem de ser montado
um aquecimento do quadro de distribuio.
276
13.9.3
Tabelas 13- 16
Componente
Nmero
SINUMERIK 828D
28
28
Filtro de rede
16
16
Indutor de rede
98
98
634
634
Motor Module 9 A
100,4
100,4
Motor Module 18 A
185,4
185,4
SMC
10
20
SITOP 20
53
53
Contator de rede
12
12
Total:
1146,8
Hiptese:
superfcie do quadro de distribuio independente A = 5 m2
Diferena de temperaturas entre temperatura ambiente e do interior do quadro T = 10 K
q = 1644 W - 5,5 W / (m2 K) * 5 m2 * 10 K = 871,8 W
SINAMICS S120 Combi
Manual do aparelho, 01.2012, 6SL3097-4AV00-0KP2
277
13.9.4
13.9.4.1
Generalidades
Nas tabelas seguintes encontram-se as potncias dissipadas de todos os componentes em
funcionamento nominal. Os valores caractersticos so aplicveis para as seguintes
condies:
Tenso de rede 400 V
Frequncia de repetio de impulsos dos Motor Modules 4 kHz
Funcionamento dos componentes com potncia estipulada
A soma das perdas dos respectivos componentes (S120 Combi, Motor Module) obtida com
a potncia dissipada e as respectivas perdas eletrnicas.
13.9.4.2
Potncia dissipada
SINUMERIK 828D
28
SMC20
< 10
SME20/25
<4
TM54F
4,5
Braking Module
20
W
W
70
65
278
13.9.4.3
Condutor
de perda interna
81
344
425
16 kW / 24 A / 9 A / 9 A
91
446
537
20 kW / 30 A / 9 A / 9 A
102
532
634
87
405
492
16 kW / 24 A / 9 A / 9 A / 9 A
100
507
607
20 kW / 30 A / 12 A / 9 A / 9 A
113
620
733
13.9.4.4
Potncia dissipada
16 kW
16
20 kW
16
16 kW
75
20 kW
98
Filtro de rede
Indutores de rede
279
13.9.4.5
Tabelas 13- 20
Perdas eletrnicas para os Motor Modules Booksize Compact e S120 Combi Power Modules
Componente
13.9.4.6
3A
20,4
5A
20,4
9A
20,4
18 A
20,4
1,7 A
27,6
3A
27,6
5A
27,6
16 kW / 18 A / 5 A / 5 A
24,0
16 kW / 24 A / 9 A / 9 A
31,2
20 kW / 30 A / 9 A / 9 A
26,4
16 kW / 18 A / 9 A / 5 A / 5 A
24,0
16 k W 24 A / 9 A / 9 A / 9 A
31,2
20 kW / 30 A / 12 A / 9 A / 9 A
26,4
280
Viso geral dos coeficientes para o clculo da potncia dissipada total PV na operao de carga parcial
Power Module
IN1
S1
S2
S3
S4
16 kW / 18 A
36
19,2
11,05
7,1
6,5
6,5
16 kW / 24 A
36
19,2
11,2
7,2
7,2
7,2
20 kW / 30 A
36
19,2
11,5
7,3
7,2
7,2
16 kW / 18 A
38,4
19,2
11,05
7,1
7,2
6,5
6,5
16 kW / 24 A
38,4
19,2
11,4
7,2
7,2
7,2
7,2
20 kW / 30 A
38,4
19,2
11,7
7,3
7,7
7,2
7,2
Tabelas 13- 22 Viso geral dos coeficientes para o clculo da potncia dissipada PV no quadro de distribuio durante o
resfriamento externo
Power Module
IN1
S1
S2
S3
S4
16 kW / 18 A
36
1,95
0,6
0,4
0,4
16 kW / 24 A
36
2,1
0,6
0,4
0,4
20 kW / 30 A
36
2,03
0,6
0,4
0,4
16 kW / 18 A
38,4
1,95
0,6
0,4
0,4
0,4
16 kW / 24 A
38,4
2,3
0,6
0,4
0,4
0,4
20 kW / 30 A
38,4
2,23
0,6
0,4
0,4
0,4
D1
4,7
4,9
281
282
Assistncia e manuteno
14.1
14
Assistncia tcnica
Assistncia tcnica
Em caso de dvidas, entre em contato com a seguinte linha de atendimento:
Assistncia tcnica
Tel.: +49 (0) 180 5050 222
Fax: +49 (0) 180 5050 223
e-mail: adsupport@siemens.com
Envie as suas dvidas sobre documentao (sugestes, correes) por fax ou por e-mail
para o seguinte endereo:
Fax: +49 (0) 9131 98 2176
e-mail: docu.motioncontrol@siemens.com
Endereo na Internet
Voc encontra informaes atuais constantes dos nossos produtos na Internet no endereo
seguinte:
http:// www.ad.siemens.de/mc
283
Assistncia e manuteno
14.2 Peas sobressalentes
14.2
Peas sobressalentes
MLFB
6SL3161-3FP00-0AA0
6SL3161-3EP00-0AA0
6SL3161-3AP00-0AA0
6SL3161-0IP00-0AA0
6SL3161-0EP00-0AA0
6SL3161-8AP00-0AA0
284
Assistncia e manuteno
14.3 Substituio de ventilador
14.3
Substituio de ventilador
14.3.1
14.3.2
285
Assistncia e manuteno
14.3 Substituio de ventilador
286
Assistncia e manuteno
14.3 Substituio de ventilador
5. Remoo do ventilador
Esquema 14-1
2. Colocao do ventilador
Os cabos de conexo no podem ser esmagados!
3. Encaixar os conectores (o conector deve encaixar de forma audvel)
4. Fechamento da tampa do ventilador
5. Fixao do parafuso Torx na cobertura do ventilador
6. Montagem da chapa frontal e fixao dos parafusos frontais
SINAMICS S120 Combi
Manual do aparelho, 01.2012, 6SL3097-4AV00-0KP2
287
Assistncia e manuteno
14.3 Substituio de ventilador
14.3.3
Dimenso 75 mm
288
Assistncia e manuteno
14.3 Substituio de ventilador
Dimenso 75 mm
Antes da instalao do ventilador, observar a direo do fluxo (a seta no ventilador deve estar visvel nas aletas de
refrigerao).
289
Assistncia e manuteno
14.3 Substituio de ventilador
14.3.4
Remoo do ventilador
290
Assistncia e manuteno
14.3 Substituio de ventilador
Instalao do ventilador
1. Antes da instalao do ventilador, observar a direo do fluxo (a seta no ventilador deve
estar visvel nas aletas de refrigerao).
2. Inserir o conector at encaixar.
3. Aparafusar os 2 parafusos no ventilador (Torx T20); torque de aperto 1,2 Nm
4. Fechar a tampa da carcaa e aparafusar os 6 parafusos (Torx T10); torque de aperto
0,8 Nm
291
Assistncia e manuteno
14.4 Limpeza do dissipador do S120 Combi
14.4
292
Assistncia e manuteno
14.5 Formao dos condensadores do circuito intermedirio
Aps a limpeza do dissipador, o defletor de ar pode ser montado novamente na sequncia
inversa.
Torquepara a fixao dos parafusos: 1,8 Nm.
14.5
Data de fabricao
possvel obter a data de fabricao a partir da seguinte atribuio do nmero de srie
(por ex. T-XN2067000015 para 2009, novembro):
Tabelas 14- 6 Ano e ms de fabricao
Caractere
Ano de fabricao
Caractere
Ms de fabricao
2009
1 at 9
Janeiro a setembro
2010
Outubro
2011
Novembro
2012
Dezembro
2013
293
Assistncia e manuteno
14.5 Formao dos condensadores do circuito intermedirio
Circuito de formao
O S120 Combi Power Module possui resistncias PTC internas para o pr-carregamento
dos condensadores do circuito intermedirio. As resistncias podem ser utilizadas para a
formao dos condensadores do S120 Combi Module, assim como os eixos de ampliao
(Motor Modules Booksize Compact).
O S120 Combi Power Module no pode receber nenhum comando de ligao durante a
formao. Por isso dever ser interrompida a alimentao de 24 V para o S120 Combi
Power Module.
Procedimento
S120 Combi Power Module
1. Conecte o S120 Combi Power Module com o indutor de rede rede de alimentao (ver
o exemplo de conexo no captulo "S120Combi Power Modules / Descrio da
interface").
2. Deixe o mdulo durante aprox. 1 hora na rede de alimentao sem comando de ligao.
Eixo de ampliao (Motor Module Booksize Compact)
1. Conecte o eixo de ampliao a formar ao circuito intermedirio do S120 Combi Power
Module.
2. Conecte o S120 Combi Power Module com o indutor de rede rede de alimentao (ver
o exemplo de conexo no captulo "S120Combi Power Modules / Descrio da
interface").
3. Deixe o S120 Combi Power Module e o eixo de ampliao durante aprox. 1 hora na rede
de alimentao sem comando de ligao.
PERIGO
Risco de choque eltrico
Devido aos condensadores do circuito intermedirio, verifica-se uma tenso perigosa
durante cerca de 5 minutos aps a desconexo da alimentao. Somente depois de
decorrido este perodo de tempo, so admissveis trabalhos nos componentes.
294
Assistncia e manuteno
14.6 Reciclagem e destinao final
14.6
295
Assistncia e manuteno
14.6 Reciclagem e destinao final
296
Anexo
A.1
ndice de abreviaturas
297
Anexo
A.1 ndice de abreviaturas
298
Anexo
A.1 ndice de abreviaturas
299
Anexo
A.1 ndice de abreviaturas
300
Anexo
A.1 ndice de abreviaturas
301
Anexo
A.1 ndice de abreviaturas
302
Anexo
A.1 ndice de abreviaturas
303
Anexo
A.1 ndice de abreviaturas
304
Anexo
A.1 ndice de abreviaturas
305
Anexo
A.1 ndice de abreviaturas
306
ndice
Curvas caractersticas de derating
S120 Combi Power Modules, 101
A
Acoplamento da DRIVE-CLiQ, 245
Alimentao de corrente eletrnica, 23
Armazenamento, 23
Assistncia tcnica, 283
Autotransformador, 54
B
Braking Module, 147
C
Cabo DRIVE-CLiQ, 263
Cabos de potncia, 264
Cabos MOTION CONNECT
Cabos de potncia, 264
Cabos de sinal DRIVE-CLiQ, 263
Clculo da potncia dissipada, 277
Ciclos de carga nominal
Motor Modules Booksize Compact, 141
S120 Combi Power Modules, 99
Componentes
Acoplamento da DRIVE-CLiQ, 245
Braking Module, 147
Control Supply Module CSM, 159
DRIVE-CLiQ Hub Module DMC20, 203
DRIVE-CLiQ Hub Module DME20, 210
Filtro de rede, 36
Indutores de rede, 42
Motor Module Booksize Compact, 125
Passagem do quadro da DRIVE-CLiQ, 241
S120 Combi Power Modules, 57
Sensor Module External SME20, 227
Sensor Module External SME25, 234
Terminal Module TM54F, 183
Condies ambientais, 23
Conexo rede, 29
Conexo do condutor de proteo e superfcie de
blindagem
Terminal Module TM54F, 201
Consumo de corrente (24 V DC), 259
Control Supply Module CSM, 159
Corrente de curto-circuito estipulada, 23
D
Dados de sistema, 23
Dados tcnicos
Acoplamento da DRIVE-CLiQ, 247
Braking Module Booksize, 157
Control Supply Module, 170
DRIVE-CLiQ Hub Module DMC20, 209
DRIVE-CLiQ Hub Module External DME20, 216
Filtro de rede, 41
Indutores de rede, 45
Passagem do quadro da DRIVE-CLiQ, 245
Power Module de 3 eixos S120 Combi, 94
Power Module de 4 eixos S120 Combi, 96
Resistncias de frenagem sem comutador
trmico, 174
Sensor Module Cabinet SMC20, 226
Sensor Module External SME20, 232
Sensor Module External SME25, 238
Single Motor Modules Booksize Compact, 139
Terminal Module TM54F, 202
Descries das interfaces
Acoplamento da DRIVE-CLiQ, 246
Braking Module Booksize, 150
Control Supply Module, 161
DRIVE-CLiQ Hub Module DMC20, 204
DRIVE-CLiQ Hub Module External DME20, 211
Filtro de rede, 39
Indutores de rede, 43
Motor Modules Booksize Compact, 128
Passagem do quadro da DRIVE-CLiQ, 242
Power Module de 3 eixos S120 Combi, 64
Power Module de 4 eixos S120 Combi, 67
Sensor Module Cabinet SMC20, 220
Sensor Module External SME20, 228
Sensor Module External SME25, 234
Terminal Module TM54F, 185
Diagnstico
sobre os LEDs no DRIVE-CLiQ Hub Module
DMC20, 206
Diagnstico atravs de LEDs
Braking Module Booksize, 154
Controls Supply Module, 167
Motor Module Booksize Compact, 134
S120 Combi Power Module, 83
307
ndice
E
Eixos de ampliao, 60
Especificao dos sistemas de sensores e sensores
Sensor Module Cabinet SMC30, 76
Esquemas dimensionais
Acoplamento da DRIVE-CLiQ, 246
Braking Module, 155
Control Supply Module, 168
DRIVE-CLiQ Hub Module DMC20, 207
DRIVE-CLiQ Hub Module External DME20, 214
Filtro de rede, 41
Indutores de rede, 44
Motor Modules Booksize Compact, 135
Passagem do quadro da DRIVE-CLiQ, 243
Resistncias de frenagem para Braking
Modules, 172
S120 Combi Power Modules, 85
Sensor Module Cabinet SMC20, 224
Sensor Module External SME20, 231
Sensor Module External SME25, 237
Terminal Module TM54F, 199
L
LEDs
Braking Module Booksize, 154
Controls Supply Module, 167
Motor Module Booksize Compact, 134
no DRIVE-CLiQ Hub Module DMC20, 206
S120 Combi Power Module, 83
Sensor Module Cabinet SMC20, 223
Terminal Module TM54F, 197
Ligao equipotencial, 270
Limpeza do dissipador do S120 Combi, 292
Filtro de rede, 36
Frequncia de rede, 23
Fusveis, 32
Montagem
Acoplamento da DRIVE-CLiQ, 247
Braking Module, 156
Control Supply Module, 169
DRIVE-CLiQ Hub Module DMC20, 208
Motor Module Booksize Compact, 138
Passagem do quadro da DRIVE-CLiQ, 244
S120 Combi Power Module, 87
Sensor Module External SME20/SME25, 232, 238
Sensor Modules Cabinet, 225
Terminal Modules, 200
Motor Module Booksize Compact, 125
Motores
Conexo rede, 47
Indicaes de segurana
Acoplamento da DRIVE-CLiQ, 245
Control Supply Module, 160
DRIVE-CLiQ Hub Module DMC20, 203
DRIVE-CLiQ Hub Module External DME20, 210
Filtro de rede, 37
Indutores de rede, 42
Motor Modules Booksize Compact, 125
Passagem do quadro da DRIVE-CLiQ, 241
S120 Combi Modules, 176
S120 Combi Power Modules, 61
Sensor Module Cabinet SMC20, 219
Sensor Module External SME20, 227
Normas, 26
P
Passagem do quadro da DRIVE-CLiQ, 241
Peas sobressalentes, 284
Possibilidades de conexo rede, 46
Potncia dissipada, 278
proteo de corrente mxima
circuito de corrente eletrnica, 257
Proteo de corrente mxima
no lado da rede, 31
308
ndice
R
Reduo da capacidade (de-rating)
Motor Modules Booksize Compact, 143
Resfriamento, 272
Riscos residuais, 10
Riscos residuais dos sistemas Power Drive, 10
S
S120 Combi Power Modules, 57
Secionador de rede, 30
Sensor Module External SME20, 227
Sensor Module External SME25, 234
Substituio de ventilador
Control Supply Module CSM, 290
S120 Combi - Ventilador interno, 285
T
Technische Daten
Double Motor Modules Booksize Compact, 140
Tenso da conexo rede, 23
Terminal Module TM54F, 183
Tipos de rede, 23
Transformador secionador, 55
Transporte, 24
309
Siemens AG
Industry Sector
Drive Technologies
Motion Control Systems
Av. Mutinga, 3800
05110-902 So Paulo
BRASIL
www.siemens.com/motioncontrol