Вы находитесь на странице: 1из 11

Métodos y técnicas de enseñanza utilizados por el profesorado de aulas

multiculturales.
Teaching methods and techniques used by teachers in multicultural classrooms.

Eva Mª Aguaded Ramírez. eaguaded@ugr.es


Departamento de Métodos de Investigación y Diagnóstico en Educación.
Facultad de Ciencias de la Educación. Universidad de Granada.

Resumen.
Realizamos una investigación en siete pueblos de la provincia de Huelva, en la Zona
Costa, que se caracteriza por tener mayor número de alumnado de origen inmigrante
escolarizado en los centros educativos de Educación Obligatoria y durante más tiempo.
Con este trabajo pudimos llegar a conocer qué métodos y técnicas de trabajo utilizaba el
profesorado de los centros multiculturales, en cuyas aulas había escolarizado alumnado
de origen inmigrante y autóctono y también qué modificaciones suponía tanto para la
enseñanza, como para el aprendizaje la formación en la teoría de la Educación
Intercultural y el consecuente desarrollo del curriculum Intercultural, ya que
comprobamos los efectos que estos cambios tenían en la práctica del profesorado y los
cambios que se producían en el aprendizaje del alumnado, tanto de origen autóctono,
como inmigrante.
Tanto en el caso del profesorado, como en el del alumnado se produjo un aumento de
las competencias interculturales.
Abstract.
We have carried out a research in seven different towns in Huelva province, located in
the Coast Area, whose schools have larger figures of immigrant students in Compulsory
Education Centres than average and for longer periods of time.
With this work we were able to discover which teachers’ work methods and techniques
were used at multicultural centres, and in those classrooms that had immigrant and local
students at school; and what changes were - not only in teaching but also in learning– in
training Intercultural Education theory and the resulting development of the
Intercultural Curriculum, since we checked the effects that these modifications had on
the teachers’ practice and the conversion which took place in the students’ learning,
both locals and immigrants.
Finally, regarding the intercultural competences that we could spot on teachers and
students, a significant improvement was achieved.

Introducción.
Con este documento tratamos de dar a conocer los resultados de la investigación
realizada sobre cuáles son los métodos y las técnicas utilizadas por el profesorado de
aulas multiculturales, concretamente respecto a las características interculturales del
curriculum utilizado y los cambios y mejoras que producen los Curricula interculturales
en el alumnado de aulas multiculturales.
EL documento que presentamos se divide en dos aparatados; el primero relacionado con
un breve enunciado teórico sobre los métodos y técnicas y en el segundo expresamos
diferentes apartados relacionados con la investigación realizada.
1. Marco teórico. Métodos y técnicas de enseñanza: el Curriculum de Aula.
Los métodos y técnicas de enseñanza constituyen recursos necesarios de la enseñanza.
Son los vehículos de realización ordenada, metódica y adecuada de la misma. Los
métodos y técnicas tienen por objeto hacer más eficiente la dirección del aprendizaje.
Gracias a ellos, pueden ser elaborados los conocimientos, adquiridas las habilidades e
incorporados, con menor esfuerzo, los ideales y actitudes que la escuela pretende
proporcionar a sus alumnos.
Concretamente, el método es el planeamiento general de la acción, de acuerdo con un
criterio determinado y teniendo en vista determinadas metas.
La técnica de enseñanza tiene un significado que se refiere a la manera de utilizar los
recursos didácticos para hacer efectivo el aprendizaje en el educando. Conviene al modo
de actuar, objetivamente, para alcanzar una meta.
Así, el método de enseñanza es el conjunto de momentos y técnicas lógicamente
coordinados para dirigir el aprendizaje del alumno hacia determinados objetivos. El
método es quien da sentido de unidad, a todos los pasos de la enseñanza y del
aprendizaje.
El curriculum es el elemento natural a través del cual se desarrollan los métodos y las
técnicas de enseñanza que el profesorado tiene capacidad de aplicar.
En las aulas multiculturales el curriculum que se debe desarrollar es el denominado el
Curriculum Intercultural, que habrá de conllevar objetivos, contenidos, metodología y
evaluación curriculares.
2. Investigación realizada.
2.1. Objetivos.
Los objetivos que nos hemos propuesto con esta investigación fueron los siguientes:
• Analizar las Programaciones de Aula, para conocer en qué medida se pueden
considerar como programaciones de Aula Interculturales y, en su caso, realizar los
cambios pertinentes, para que cubran las características de las programaciones de aula
interculturales.
Describir las actitudes del profesorado ante la presencia de alumnado inmigrante
en sus aulas.
Conocer la capacitación pedagógica para actuar en aulas integradas por
alumnado procedente de diferentes etnias, razas, religiones o países en sus aulas.
Analizar cuáles son los cambios metodológicos realizados por el profesorado en
el proceso de enseñanza-aprendizaje, desde que cuenta con alumnado inmigrante.
Describir la frecuencia y tipo de las relaciones del profesorado con las familias.
• Conocer cuáles son Competencias curriculares en lo referente a las Áreas de
Matemáticas y Lengua Castellana y Literatura y conocer cuáles son competencias
interculturales.
• Modificar estas competencias para la consecución del Curriculum Intercultural.
2.2. Población y muestra.
La población de profesorado estaba conformada por un total de 155 profesores/as y
respecto la muestra, podemos diferenciar entre diferentes tipos: en primer lugar, estaría
la muestra invitada, que, en esta investigación coincide con la población; en segundo
lugar, la muestra participante, es decir, aquélla que acepta a trabajar con nosotros, que
fueron un total de 16 aulas (con un total de 22 profesores/as, de los que 11 eran de
Educación Secundaria Obligatoria) y, en tercer lugar, la muestra real o muestra que
produce los datos.
También, contamos con 10 programaciones de aulas, para realizar el análisis y
trabajamos con un total de 31 alumnos/as, de quienes fueron evaluados los cambios en
las competencias curriculares de las materias de Lengua y de matemáticas, además de
en las competencias interculturales, después de que el proceso de enseñanza-aprendizaje
se realizara a través de un Curriculum Intercultural, para lo que modificamos un total de
10 curricula de aulas multiculturales.
2.3. Técnicas de recogida de datos.
a) Análisis de datos: programaciones de Aula.
En estas programaciones, tanto si eran del área de matemáticas, como lengua castellana
y literatura, se analizó si los objetivos, contenidos, metodología y evaluación, que en
ellas se planteaban, se podían considerar interculturales, es decir, si conformaban una
Programación de Aula Intercultural, o sea, si el curriculum era intercultural.
Una vez que se analizaron, se realizaban las propuestas de modificación, para que
diseñar Programaciones de Aula Interculturales y se comprobaron los efectos que estas
modificaciones tuvieron en las competencias curriculares del alumnado.
b) Cuestionarios.
b.1) Cuestionario de actitud ante la Educación Intercultural.
Se realizó un cuestionario con el que quisimos recoger cuál era la actitud de este
profesorado, tanto ante la presencia de profesorado inmigrante en sus aulas, como ante
la educación intercultural en sí misma, para lo que se utilizó la Escala de actitudes de
Bartolomé Pina.
b.2) Cuestionario sobre metodología educativa.
Al profesorado también se le realizó un breve cuestionario para averiguar qué
metodología usa en su aula respecto a algunas cuestiones concretas que nos interesaba
conocer.
c) Entrevista al profesorado.
A los profesores se les realizó una entrevista semiestructurada, en la que se le preguntó
al profesorado sobre diferentes aspectos importantes, contenidos en 29 preguntas.
d) Análisis de las competencias curriculares del alumnado.
El análisis de las competencias curriculares se realizó en dos momentos diferentes; el
primero se puso en marcha para poder realizarles la evaluación inicial, es decir, realizar
el análisis de problema, lo que nos llevaría a modificar el curriculum de estas aulas
multiculturales y convertirlos en interculturales, adecuados, por supuesto, a las
necesidades de este alumnado y el segundo momento fue en el que se tomaron los datos
de estas competencias, es decir, se hizo la evolución de la intervención a través del
curriculum, dependiendo de las etapas y los ciclos educativos, para poder comparar
cuáles eran aquellas competencias que se habían adquirido y cuáles eran aquellas que no
habían sufrido ningún tipo de modificación, para realizar un nueva propuesta de
intervención, en la que, ya nosotros no hemos trabajado directamente, pero, de la que se
ha encargado el profesorado de aula.
Para realizar la evaluación de estas competencias curriculares, el profesorado utilizó las
mismas actividades que se desarrollaban con el resto del alumnado y se valieron de la
observación de las actividades propiamente académicas.
Una vez se habían realizado el análisis de las competencias y la posterior modificación
del curriculum se pasó a la intervención en el aula.
2.4. Resultados.
Los resultados obtenidos en esta investigación fueron los siguientes:
a) Análisis de documentos: Análisis de las Programaciones de Aula.
El primer paso que dimos fue pedir al profesorado sus Programaciones de Aula, una vez
que las tuvimos, pudimos observar que excepto en un Aula de Educación Primaria (6º
de Primaria) y un aula de Educación Secundaria Obligatoria (2º ESO), no había ninguna
mención en las Programaciones de Aula a ninguno de los aspectos que implica la
Educación y el Curriculum Intercultural.
Por lo que se modificaron todas las programaciones y se pusieron en práctica las nuevas
Programaciones de Aula Interculturales y se hicieron comprobaciones de los efectos que
éstas tenían en el proceso-aprendizaje de las Aulas Multiculturales. En las fases
intermedias, nos valimos de la evolución de las propias unidades didácticas y, al final
del proceso, utilizamos, de nuevo las competencias curriculares y, así, tener los datos
definitivos del efecto que las modificaciones producían en las aulas.
Los únicos cursos en los que detectamos modificaciones en las programaciones de aula
fueron en el aula de 6º de Educación Primaria y en el aula de 2º de Educación
Secundaria Obligatoria.
b) Cuestionarios dirigido al profesorado.
b.1) Escala de actitudes del profesorado.
Los resultados de la escala de actitudes del profesorado son los siguientes1:

1
Los números expresados en la tabla corresponden a cada una de las dimensiones analizadas, las cuales
son expuestas posteriormente.
70%
60%
50%
40%
30%
20%
10%
0%
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Efectos sobre el alumnado. Efectos sobre el profesorado


Efectos sobre el trabajo del aula. Papel de la escuela.

a) Efectos sobre el alumnado: 1) El contacto con otras minorías prepara mejor para
adaptarse a los cambios y al futuro, 2) La presencia de minorías étnicas perjudica al
nivel medio académico de la clase, 3) La presencia de diferentes culturas prepara mejor
para los cambios y el futuro, 4) La presencia de diferentes culturas hace más
comprensivas a las personas, 5) La presencia de minorías étnicas ralentiza el ritmo
académico de la clase y 6) La presencia de diferentes culturas provoca problemas de
convivencia en la clase.
b) Efectos sobre el profesorado: 7) La presencia de diferentes culturas provoca más
estrés en el profesorado, 8) La presencia de diferentes culturas hace más difícil su tarea,
9) El profesorado se adapta mejor al ritmo de la clase si no se mezclan niños de
diferentes minorías, 10) Las clases con alumnado de diferentes minorías favorecen la
innovación y estimulan al profesorado a la investigación de Metodologías y 11) La
presencia de diferentes culturas hace al profesorado más comprensivo y tolerante.
c) Efectos sobre el trabajo del aula: 12) Con grupos de alumnado de diversas culturas se
originan experiencias de aprendizajes en el aula más enriquecedora, 13) La presencia de
alumnado de diferentes culturas origina un mayor número de problemas de disciplina en
el aula, 14) En clases con alumnado de diferentes culturas se trabajan contenidos más
variados y atractivos, 15) La presencia de diferentes culturas la diversidad de materiales
utilizados resulta más motivadora para el aprendizaje.
d) Papel de la escuela: 16) La escuela debería a coger y asumir la diversidad, 17) La
escuela debería dar soporte a la diversidad cultural, porque es un enriquecimiento para
todos sus miembros18) El alumnado de culturas minoritarias debería agruparse en
clases separadas de la mayoría y 19) La escuela del país de acogida debería centrarse
exclusivamente en enseñar la propia cultura.
El profesorado en su conjunto tiene una actitud ligeramente favorable hacia la
educación multicultural, la puntuación promedio del grupo es de 76,5. Las puntuaciones
cubren todo el expectro de opinión: favorable, desfavorable e intermedia hacia la
educación multicultural.
No hay diferencia significativa en la actitud del profesorado hacia la educación
multicultural ni por ni los años que lleva trabajando con alumnado de minorías, ni
según tenga o no, experiencia en educación multicultural, ni según los años de
profesión.
b.2.) Cuestionario sobre la metodología de enseñanza del profesorado.
Los resultados obtenidos en el cuestionario sobre la metodología son los siguientes:
SÍ NO A VECES NO CONTESTA
Se asegura de qué es lo que 66% 21% 9% 2%
sabe el alumnado
Pregunta con frecuencia qué 63% 8% 27% 1%
ha comprendido el alumnado
Procura secuenciar los pasos 30% 12% 54% 2%
de cada contenido
Relaciona continuamente 29% 7% 63% 0,64%
unos contenidos con otros
Explica cada contenido de 23% 7% 65% 3%
diferentes formas
Aporta y solicita ejemplos de 80% 1% 17% 1%
lo explicado
Valora y expresa sus 94% 0,64% 3% 0,64%
progresos y adquisiciones
Otras metodologías Utiliza la metodología individualizada, en concreto
didácticas aportadas por el con el método de “Sistema de Fichas”.
profesorado. Utiliza la metodología del aprendizaje cooperativo,
desde que el alumnado del aula proviene de diferentes
países de origen.
c) Entrevistas:
Los resultados de las entrevistas fueron los siguientes:
El 54% del profesorado entrevistado conoce los criterios seguidos por el centro para la
adscripción de las diferentes minorías a las aulas y el 46% restante dice no conocerlo.
El 61% tiene algún tipo de información sobre el alumnado inmigrante que asiste a su aula al
principio de curso.
El 78% del profesorado afirma haber recibido algún tipo de ayuda o asesoramiento específico
a la hora de iniciar sus actividades escolares con alumnado de inmigrante, de los que el 75%
dice que son para el aprendizaje de la lengua. Sólo un 22% señalan que no la han recibido.
El 64% del profesorado dice que nunca ha introducido cambios en la dinámica de la clase por
razón de tener alumnado inmigrante magrebí. El 28% introduce algunas modificaciones
debidas al déficit de aprendizaje que presentan.
El 3% del profesorado realiza ajustes metodológicos a fin de adaptarse a las características de
la clase.
El 95% del profesorado afirma que se producen conflictos entre el alumnado autóctono y el
magrebí, aunque, el 76% dice que no existen problemas de convivencia entre los grupos.
Hemos comentado anteriormente que El 64% del profesorado considera que no ha tenido que
replantearse su práctica habitual en el aula, por el hecho de tener alumnado magrebí es de un
y el que opina que sí es de un 28%. El 94% considera que, una vez que el alumnado magrebí
conoce la lengua española, no tiene que utilizar ayudas, ni las internas, ni las externas al
centro.
El 89% del profesorado piensa que no dispone de los recursos necesarios para atender a la
diversidad multicultural en el aula y el 87% valoran como poco efectivos estos recursos.
El 78% del profesorado mantiene relación con las familias de origen magrebí, sin diferencias
de la que mantiene con las familias autóctonas, aunque el 14%, dice que sí se produce algún
tipo de diferencia.
El 89% plantea que las aulas multiculturales tienen una exigencia de tiempo y dedicación
extra, 78% dicen presentar falta de tiempo del profesorado para atender al resto del grupo,
47% dicen que se da una disminución del ritmo de aprendizaje para el conjunto de la clase, el
33% dice que el alumnado magrebí tiende a relacionarse entre sí, el 47% destaca el
favorecimiento de la comprensión y tolerancia entre el alumnado y un 39% del profesorado
dice que la experiencia de haber trabajado con alumnado magrebí les ha resultado "satisfacto-
ria" o "muy satisfactoria" y que un 28% contesta que "poco satisfactoria".
74% no les destaca ningún atributo personal.
d) Competencias curriculares e interculturales del alumnado.
El alumnado con algún tipo de dificultad, una vez que se desarrolla el currículum
intercultural es muy poco y, cuando la tiene, es en algunas competencias, habiendo
conseguido un número muy elevado de ellas.
El alumnado con algún tipo de dificultad en la adquisición de competencias
interculturales, una vez que se desarrolla el currículum intercultural es poco, siendo
preocupante en dos de los casos, que, además, por la edad (2º curso de primer ciclo de
Educación Primaria), aún nos ha llamado más la atención. Aún así, el resto del
alumnado que presenta alguna dificultad en esta adquisición, no parece ser tan
pronunciada como en los dos casos mencionados, puesto que sí han conseguido un
número elevado de ellas.
3. Conclusiones.
Las conclusiones obtenidas, a partir de los resultados arrojados por esta investigación,
son las siguientes:
1) Con relación al profesorado con el que hemos trabajado, podemos decir que la
mayor preocupación del profesorado que trabaja en estas aulas multiculturales es el
dominio de la lengua de aprendizaje por parte del alumnado magrebí, de ahí, que,
cuando este problema se ha solucionado, estas aulas no son diferentes a otras donde hay
alumnado de igual minoría étnica. El profesorado afirma que sólo se establecen
programaciones diferenciales en los casos en que el alumnado tiene desconocimiento de
la lengua de aprendizaje. La mayoría de las peticiones de ayuda y recursos que solicita
van encaminadas a la solución de esta problemática lingüística de los niños/as
(profesorado de refuerzo para el aprendizaje de la lengua, mayor tiempo de dedicación
por parte de los profesores y profesoras de compensatoria,..) Además, aunque cuenta
con pocos recursos para atender a la diversidad, no se observa en nuestro estudio una
inquietud especial por su parte para cubrir las lagunas en los recursos existentes en el
centro, acudiendo a buscarlos fuera.
No se da en las aulas un tratamiento curricular que contemple la diversidad. En algunos
casos, éste se reduce a introducir alguna actividad informal o esporádica. El profesorado
percibe la diversidad desde el déficit de aprendizaje que pueden presentar estos niños y
niñas procedentes de minorías. Por tanto, las medidas de tipo metodológico que
introducen en el aula van más encaminadas a incidir sobre este déficit que a favorecer
su integración social en el grupo-clase. Si el profesorado pone en marcha algún cambio
organizativo no es en función del origen étnico en sí sino por problemas de aprendizaje
o disciplina. Cuando afirma introducir cambios se refiere fundamentalmente a “bajar los
niveles” o a utilizar criterios de evaluación menos exigentes con el alumnado de las
minorías presentes en su aula.
En general, el profesorado valora como satisfactoria su experiencia en aulas
multiculturales aunque señala que el trabajo con niños y niñas de minorías exige tiempo
y dedicación extra, le quita tiempo para atender al resto del grupo o lentifica el ritmo de
aprendizaje de la clase, sobre todo al inicio de curso. Por otra parte, señalan como
aspectos que facilitan la integración de este alumnado, “las cualidades y talla humana
del profesor” junto con “una mejor formación en educación multi1cultural”, formación
de la que todavía están faltos aunque se hayan dado pasos en este sentido.
El profesorado considera que las niñas y niños de las minorías no presentan ni ventajas
ni desventajas respecto al grupo de la mayoría, pues piensan que no existen
características diferenciales en los niños y niñas en función de su pertenencia a culturas
diversas en aspectos tales como habilidad artística, habilidad manual rendimiento
escolar, hábitos de trabajo, en la relación con los compañeros/as, en la relación con el
profesorado, etc.
Por último, la mayor dificultad académica detectada por el profesorado es el dominio de
la lengua para las minorías cuya lengua materna no es el castellano.
2) El Curriculum Intercultural ha demostrado ser un buen método para integrar los
aprendizajes en las Aulas Multiculturales, puesto que con la adaptación de los objetivos,
contenidos, metodologías y evaluación de las Materias Curriculares de Lengua y
Literatura Castellana y Matemáticas a los principios del Curriculum Intercultural, no
sólo se ha conseguido mejorar los aprendizajes propiamente de las materias, sino
también, mejorar los comportamientos y el acercamiento del alumnado autóctono hacia
el magrebí y viceversa.
Bibliografía.

♦ Aguaded, E. (2005). Diagnóstico Basado en el Curriculum Intercultural de las


Aulas Multiculturales en Educación Obligatoria. Tesis doctoral. Granada: No
publicada.

♦ Aguaded, E. y Duro, S. (2004): La educación de daultos y la educación intercultural:


un estudio de casos en el Centro de Educación de Adultos de Albuñol (Granada) en
CD 4º Congreso sobre Inmigración en España: ciudadanía y participación.

♦ Aguado, T. (2003). Pedagogía Intercultural. Madrid: McGraw-Hill.

♦ Buendía, L., González, D., Pozo, T. y Sánchez, Ch A. (2004). Identidad y


competencias interculturales, han recogido en este documento publicado en
RELIEVE, v.10, nº2,

♦ Diaz-Aguado, M. J. (2003) Educación intercultural y aprendizaje cooperativo.


Madrid: Pirámide.

♦ Malik, B. (2003). Intervenciones para la adquisición de competencias interculturales.


En E. Repetto: Modelos de Orientación e Intervención Psicopedagógica. Vol.2 (pp
424-452). Madrid: UNED.

♦ Ruíz, C. (2003). Educación intercultural: Una visión crítica de la cultura. Barcelona:


Octaedro.

♦ Soriano, E. (2004). La práctica educativa intercultural. Madrid: La Muralla.

Вам также может понравиться