Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Textes visibles
Tiphaine Samoyault
tudes littraires, vol. 31, n 1, 1998, p. 15-27.
Ce document est protg par la loi sur le droit d'auteur. L'utilisation des services d'rudit (y compris la reproduction) est assujettie sa politique
d'utilisation que vous pouvez consulter l'URI https://apropos.erudit.org/fr/usagers/politique-dutilisation/
ruditest un consortium interuniversitaire sans but lucratif compos de l'Universit de Montral, l'Universit Laval et l'Universit du Qubec
Montral. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche.ruditoffre des services d'dition numrique de documents
scientifiques depuis 1998.
Pour communiquer avec les responsables d'rudit : info@erudit.org
TEXTES VISIBLES
Tiphaine Samoyault
1 Arno Schmidt, Kaffauch Mare Crisium, Fischer, i960 ; Zettels Traum, Fischer, 1970 : aucun de
ces deux textes, malgr leur reconnaissance extraordinaire en Allemagne, n'a t traduit en franais, l'uvre
d'Arno Schmidt, en raison de ses formats et de sa complexit linguistique offrant une rsistance radicale la
traduction. Abend im Goldrand (1975) a t traduit en franais par Claude Riehl sous le titre Soir bord d'or
(Maurice Nadeau, 1991) ; sa mise en page sous forme de tapuscrit, sa typographie, son format, l'insertion de
documents visuels prsentent des points communs importants avec Zettels Traum.
tudes Littraires Volume 31 N 1 Automne 1998
TUDES LITTRAIRES
2 Michel Butor, Mobile, tude pour une reprsentation des tats-Unis, Gallimard, 1962. Les rfrences renvoient la rdition dans la collection l'Imaginaire , Gallimard, 1991. Maurice Roche, Compact,
Seuil, 1966. Je renvoie dans mes notes la rdition polychrome, version originale en couleurs , publie par
les ditions Tristram en 1996.
16
TEXTES VISIBLES
3 Arno Schmidt, Berechnugen III , dans Texte und Zeichen, prsent ici d'aprs la Note de l'diteur de Scnes de la vie d'un faune, trad. de l'allemand par Jean-Claude Hmery (Julliard, 1962) rdit par
Christian Bourgois, 19934 Je signale ici, afin de crer des passages entre les diffrents textes dont je traite, l'invention graphique
et paradoxale, par Maurice Roche, du point d'ironie , dont Rousseau regrettait l'absence dans la langue franaise et qui prend la forme, dans son texte posthume, Grande humoresque op. 27 (Seuil, 1997), d'un hybride
entre le point d'exclamation et un point d'interrogation l'envers, semblant s'affaisser et goutter sur la page.
5 Michel Butor, Cycle, sur neuf gouaches d'Alexandre Calder, La Hune, 1962. Il s'agit d'une plaquette publie l'occasin de l'exposition Calder, la Librairie-galerie La Hune, Paris. Le texte a t repris
dans Illustrations, Gallimard, le Chemin , 1964.
17
ETUDES LITTRAIRES
points de rencontre, dans les interrogations mutuelles qu'elles dessinent. Lorsqu'on ouvre Mobile, c'est d'emble un lieu
regarder qui est donn au lecteur : une
carte des tats-Unis dcoupe en tous ses
tats, puis une disposition du texte sur la
page qui oblige modifier l'ordinaire
feuilletage du volume, de bas en haut et
non de droite gauche. Une fois cela pos,
d'autres marques viennent, l encore, inscrire le visible. La disposition tient lieu de
travail syntaxique principal : elle joue
plusieurs niveaux, aussi bien sur les caractres typographiques que sur la rupture
avec la linarit double d'une inversion
du rapport la page, sur l'entrelacement
des types de donnes (gographiques, culturelles, autobiographiques...), des supports d'origine et des figures (principalement d'numration et de rptition).
Formellement, visuellement, Mobile se prsente comme une succession de notations,
comme un mobile o seraient suspendus
des tas de petites fiches arbitrairement rapproches, au gr de mouvements alatoires. C'est un peu comme si toutes les villes
simultanment voques tournaient fbrilement autour de celle de l'tat d'Alabama
qui s'appelle justement Mobile, et que l'activit du scripteur tait soumise au mouvement d'une toupie, ou d'une bille qui s'arrte quand elle veut sur un point de la
roulette. Articles de journaux, affiches publicitaires, panneaux indicateurs, toutes les
cases semblent correspondre une catgorie de matriau o se pose successivement,
mais sans dterminisme, le scripteur. Ceci
constituerait en quelque sorte le rcit. La
6 Tableau labor par Jean Paris, dans Maw e Roche, Seghers, Potes d'aujourd'hui , 1989, p. 28.
La cinquime colonne est par lui titre lments , iquel j'ai prfr Figures qui me semble mieux correspondre l'occupation provisoire des pronoms.
18
TEXTES VISIBLES
Pronoms
Temps
Couleurs
Typographie
Figures
Thmes
tu
futur
noir
ital. gras
narrateur/
destinataire
douleur
insomnie
ccit...
on
prsent
imparfait
rouge
rom. gras
narrateur
actif/objet
errance
physique et/ou mentale
il impersonnel
prsent
imparfait
bleu
rom. maigre
(cap.)
transcendance
environnement,
voix du N
je
prsent
imparfait
vert
rom. maigre
(cap., min.)
narrateur
direct
je
19
TUDES LITTERAIRES
7 Zettel peut signifier plusieurs choses en allemand, notamment affiche, morceau de papier, fiche,
mais c'est aussi le nom de Bottom (le tisserand) dans la traduction allemande de Midsummernights Dream. Le
sens de fiche fait jouer la polysmie de manire intressante quand on connat le rle primordial jou par les
fiches dans la gense des textes de Schmidt. Voir, en franais, Stefan Gradmann, Penser, situer, crire : texte
et configuration spatiale chez Arno Schmidt , dans Penser, Classer, crire, de Pascal Perec, Batrice Didier
et Jacques Neefs d., Presses universitaires de Vincennes, 1990, p. 55-67.
8 Zettels Traum, feuillets 18 ( Hier iss doch ein Mythos geschaffen : suit le pav noir de cinq
centimtres d'paisseur) ou 719.
9 En 1962, lorsqu'il commence accumuler les fiches en vue de la fabrication de Zettels Traum,
Arno Schmidt tait en train de raliser la traduction des oeuvres compltes d'Edgar Allan Poe qu'il avait entreprise avec Hans Wollschlger.
10 La seule lecture totale est en effet ncessairement polyphonique et donc orale.
20
TEXTES VISIBLES
Le propos liminaire transforme l'illisibilit en leon de lecture. Celle-ci nous apprendrait quelque chose de l'esthtique de
la rception, de l'illusion selon laquelle l'intgralit du sens serait porte par la
successivit et la comprhension alors que
ce sens est, par nature, incomplet. L'illisibilit serait donc une modalit du transport
direct d'un au-del du sens, d'un autre du
21
TUDES LITTRAIRES
22
TEXTES VISIBLES
11 On peut penser ici la grande toile de 1953, Ocan Greyness (Muse Guggenheim, New York),
o la figuration nat de la dfiguration, regards mergeant du gris, absents tous visages...
23
TUDES LITTRAIRES
Joyce joue le rle de fondateur d'un langage dont l'auteur de Zettels Traum fournit une thorie qui repose sur la conviction selon laquelle la prose fictionnelle
puisse surgir des ruines de la mimsis.
condition de prendre conscience que chacun a en lui deux langages sa disposition,
l'un consistant en mots ordinaires (les mots
usuels utiliss par la conscience), l'autre
tant drive des Etyms , langage de l'inconscient. Ces tymons expriment la pense secrte qui se dissimule habituellement
derrire les noncs conscients (et peu
importe que parfois ils n'aient rien voir
avec l'tymologie relle de ces noncs).
12 Michel Pierssens fait une belle analyse proustienne du temps dans Compact, dans Maurice
Roche, op. cit., p. 15-16.
13 Quelques dtails hors-texte mritent d'tre souligns : Schmidt a crit un article assassin sur la
premire traduction de Ulysses en allemand (par Georg Goyert, Zurich, Rhein-Verlag, 1956). La bibliothque
d'Arno Schmidt contenait trente ouvrages de Joyce ou lui consacrs, dont The EssentialJames Joyce auquel
il est fait rfrence au dbut de Kajf(p. 10) : The Essential James Joyce, Harry Levin d., Londres, John Cape,
1956. Les essais de Schmidt consacrs Joyce et Finnegans Wake ont t rassembls en 1969 sous le titre
Der Triton mit dem Sonnenschirm.
24
TEXTES VISIBLES
14 Notamment les Bargfelder Ausgabe, Arno Schmidt Stiftung, Bargfeld. Pour ne mentionner que
quelques-unes de ces rfrences dans Kaff, je mentionnerai, outre la rfrence peine masque Anna
liewjah , p. 125, celle Chamber Music, p. 161, la lecture de l'odysse de James Joyce, p. 256, la prsence de
Circ, des Lestrygons et des mangeurs de lotus...
15 Ma vie ?!, pas du continu [...] : un tableau surcharg d'instantans tincelants , dans Bargfelder
Ausgabe, 1.1 / 1.2., Bargfeld, 1987, p. 301.
25
TUDES LITTRAIRES
26
TEXTES VISIBLES
Rfrences
BUTOR, Michel, Mobile. tude pour une reprsentation des tats-Unis, Paris, Gallimard (l'Imaginaire),
1991 [1962].
, Rpertoire III, Paris, Minuit, 1968.
, Cycle, La Hune, 1962.
, Esquisse d'un seuil pour Finnegan , dans James Joyce, Finnegans Wake, fragments adapts
par Andr Du Bouchet, introduction de Michel Butor, suivis de Anna Livia Plurabelle, Paris, Gallimard, 1962.
DEANE, Seamus, Introduction , dans Finnegans Wake, London and New York, Penguin Books, 1992.
DERRIDA, Jacques, la Vrit en peinture, Paris, Flammarion (Champs), 1978.
GRADMANN, Stefan, Penser, situer, crire : texte et configuration spatiale chez Arno Schmidt , dans
Penser, Classer, crire, de Pascal Perec, sous la direction de Batrice Didier et Jacques Neefs,
Presses universitaires de Vincennes, 1990, p. 55-67.
JOYCE, James, Finnegans Wake, London and New York, Penguin Books, 1992.
MOREL, Jean-Pierre, "Collages", montage et roman chez Dblin et Dos Passos , dans Revue d'esthtique (Collages), no 3-4, (10 / 18), 1978, p. 212-233.
PARIS, Jean, Maurice Roche, Paris, Seghers (Potes d'aujourd'hui), 1989.
PIERSSENS, Michel, Maurice Roche, Amsterdam-Atlanta, Rodopi, 1989.
REEDER, Claudia, Maurice Roche. L'criture enjeu, Madison, University of Wisconsin, 1976.
ROCHE, Maurice, Compact, Paris, Tristram, 1996.
, Grande humoresque op. 27, Paris, Seuil, 1997.
SCHMIDT, Arno, Remerciements pour le prix Goethe 1973 , trad. de l'allemand par Aglaia I. Hartig,
dans Po&sie, 57 (automne 1991).
, Bargfelder Ausgabe, tome I / 1.2., Bargfeld, 1987.
, Zettels Traum, Frankfurt-am-main, Fischer, 1970.
, Scnes de la vie d'un faune, trad. de l'allemand par Jean-Claude Hmery, rdit par Christian
Bourgois, 1993 [1962].
, Kaffauch Mare Crisium, Frankfurt-am-main, Fischer, i960.
SIMON, Claude, le Jardin des Plantes, Paris, Minuit, 1997.
SOLLERS, Phillippe, la Douleur du nom , prface Compact, Paris, Seuil, 1966.
VUARNET, Jean-Nol, Hypogrammes et Hypoges , dans Spcial Maurice Roche, A. Duault d., Fribourg, Encres Vives 74, la Lettre 4 / 5 , (printemps 1973).
27