Вы находитесь на странице: 1из 5

JUN

30

La Aadidura: "Tres son los que dan Testimonio en el


Cielo... y Estos Tres son Uno" en 1. Juan 5:7

Por Rafael Rodrguez


Tomado del libro: Lo que Usted no Saba de la Trinidad

Me acuerdo de una noche, en un programa de radio, que un predicador jubiloso deca:


Para quien quiera saber donde se encuentra nuestro fundamento para los que
creemos y enseamos la doctrina de la Trinidad, le invito a descubrirlo en 1. Juan 5:78.
Cuando escuch tal declaracin, inmediatamente me di cuenta que aquel predicador
no saba nada acerca de 1. Juan 5:7-8.

S de antemano que muchos hermanitos sinceros sern sacudidos por las


declaraciones que voy a hacerles. Sabiendo que voy a ser muy criticado por muchos,
pero creo que es mi deber descubrir lo que ya muchos, por largo tiempo han callado
por temor a ser rechazados.
SABIA USTED AMADO LECTOR, QUE 1. JUAN 5:7-8 FUE ADULTERADO CON EL
PROPSITO DE INTRODUCIR LA DOCTRINA DE LA TRINIDAD?
Confieso que al principio, para m fue un descubrimiento doloroso al darme cuenta
que en la traduccin Reina-Valera existen versos los cuales han sido alterados por el
hombre.
Quiero contarles como fue que descubr esta alteracin. Aproximadamente un ao
despus de mi conversin, yo haba comprado un precioso ejemplar de la versin
catlica La Sagrada Biblia, edicin ecumnica, versin directa de los textos primitivos,
por monseor Doctor Juan Straubinger, prensa catlica de Chicago, la cual dice de la
siguiente manera:
1. Juan 5:7-8. Porque tres son los que dan testimonio [en el cielo el Padre, el Verbo y
el Espritu Santo, y estos tres son uno. Y tres son los que dan testimonio en la tierra]:
El Espritu, y el agua y la sangre; y los tres concuerdan.
Gracias a Dios que he podido escribir exactamente como estn estos dos versculos
en mi Biblia versin catlica, donde comenc a aprender de las Sagradas Escrituras.
Espero que pueda usted notar, amado lector, estas marcas [...] en los versos que le
acabo de citar, incluyendo la parte que dice [...en el cielo el Padre, el Verbo y el
Espritu Santo, y estos tres son uno. Y tres son los que dan testimonio en la tierra].
Estos signos se llaman corchetes y se usan en la escritura para reunir diferentes
cosas. De manera que cuando yo descubr estos signos, llamaron mi atencin de tal
manera que an teniendo desconfianza de las versiones protestantes de la Biblia,
consegu otra Biblia de la misma versin Juan Strubinger pero ahora comentada.
En esta Biblia comentada, ahora descubra algo fantstico! Pues en el comentario de
1. Juan 5:7-8 dice: lo que va entre corchetes no est en el antiguo texto griego y falta
igualmente en muchos manuscritos latinos, habiendo sido muy discutida su
autenticidad. Pero unos renglones ms abajo descubr algo que me impact
tremendamente, pues deca: El controvertido pasaje fue finalmente objeto de dos
resoluciones del magisterio eclesistico que refiere as el P. Bonsirven el 13 de enero

de 1987, la Sagrada Congregacin de la Inquisicin, haba declarado en un decreto


confirmado por Len XIII que no se poda negar o poner en duda que 1. Juan 5:7
sea autntico.
Despus de haber ledo esta declaracin en una versin catlica de la Biblia,
habiendo recibido el evangelio en esos das, me inform acerca de las libreras
cristianas ya que mi deseo era seguir escudriando la verdad de esta porcin de la
Escritura, obteniendo un resultado formidable, ya que obtuve toda la informacin que
ahora les presento.
El Comentario Bblico Moody dice de la siguiente manera: en 1. Juan 5:7 el texto de
este versculo debera decir, tal como lee Reina Valera Revisada, Porque tres son los
que dan testimonio ni un solo manuscrito contiene la aadidura trinitaria antes del
siglo catorce y nunca se cita el versculo en las controversias trinitarias en los
primeros 450 aos de la era cristiana.
Lo que descubr de este comentario me pareci muy interesante ya que asegura que
lo que estos textos hablan de la Trinidad es una aadidura. Adems este comentarista
declara enfticamente que durante los primeros 450 aos del cristianismo hubo
muchas disputas respecto a la doctrina de la Trinidad, ms en estos primeros 450
aos, los que defendan esta doctrina nunca citaron a 1. Juan 5:7-8 como un respaldo.
Pregunto: por qu durante estos aos de lucha buscando establecer la Trinidad, no
recurrieron a esta porcin? Por qu no citaron 1. Juan 5:7 durante estos primeros
aos, siendo que era cuando ms necesitaban estas declaraciones? Slo hay una
razn! Todava no se haban alterado estos versos!
Encontr tambin el Nuevo Testamento traducido del original griego por Pablo
Besson, quien omite la alteracin del verso 7 y en una nota dice: El V. 7 de los tres
testigos en el cielo, falta en los manuscritos griegos. La frmula trinitaria fue
interpolada muchos aos despus del escrito original.
Citar otro comentarista para comprobar que en 1. Juan 5:7-8 hubo una alteracin en
el texto original, y este es el Comentario Bblico Beacon, el cual dice de la siguiente
manera: En esta seccin hay un problema textual en la ltima porcin del verso 7 y la
primera del verso 8. Estas pocas palabras son reconocidas por los eruditos en el
Nuevo Testamento como una glosa, un comentario marginal que se desliz en el texto
durante alguna traduccin temprana. Los dos versculos completos en el original
deberan leer: Porque tres son los que dan testimonio: El Espritu, el agua y la
sangre.

No le parece amado lector que es una gran bendicin el poder el da de hoy tener
acceso a todos estos libros?
Una de las primeras versiones de la Biblia que consegu con el fin de descubrir la
verdad de estos versculos fue Dios Habla Hoy, Versin Popular, traduccin directa de
los textos originales hebreo, arameo y griego, en la cual en el verso 7 solo se
encuentra la frase: tres son los testigos. Y en el verso 8: El Espritu, el agua y la
sangre; y estos tres estn de acuerdo.
De manera que entre los versculos 7 y 8, en los manuscritos originales solo
encontramos: Porque tres son los testigos, el Espritu, el agua y la sangre; y estos
tres estn de acuerdo.
Como podemos ver, quitando la aadidura, desaparece de estas Escrituras la doctrina
trinitaria, y lo que me pregunto hoy es: Qu harn ahora todos los que creyeron y
ensearon que el fundamento trinitario estaba en 1. Juan 5:7-8?
Otra prueba que tengo es la Sagrada Biblia traduccin del Presbtero Agustn Magaa
Mndez, Ediciones Paulinas. Esta versin dice en 1. Juan 5:7-8: Tres son los que dan
testimonio: El Espritu, el agua y la sangre, estos tres estn de acuerdo.
Para que el lector tenga pruebas de que 1. Juan 5:7-8 est alterado, tomar otras de
las Biblias que conservo y es La Biblia Latinoamericana, texto ntegro traducido del
hebreo y del griego, Ediciones Paulinas. Esta versin de la Santa Escritura dice en 1.
Juan 5:7-8: Son tres entonces los que sealan a Jesucristo: El Espritu, el agua y la
sangre, y estos tres testigos estn de acuerdo.
Ya que es un asunto tan delicado el asegurar que hay una alteracin en la traduccin
de la Biblia Reina-Valera en 1. Juan 5:7-8, siento como mi deber, presentarle amado
lector, todas las pruebas posibles.
Gracias a Dios he conseguido La Biblia de Estudio Pentecostal y en 1. Juan 5:7-8
dice: Hay tres que dan testimonio: El Espritu, el agua y la sangre; y estos tres estn
de acuerdo.
Una de las versiones que llam mucho mi atencin desde el principio de mi
conversin, y de las cuales tengo un ejemplar en mi biblioteca, es la Sagrada Biblia
Nacar-Colunga, primera versin directa al espaol de los idiomas originales hebreo y
griego. Tambin la presento a ustedes para probar que 1. Juan 5:7-8 est alterado.
Esta versin Nacar-Colunga dice en 1. Juan 5:7-8: Porque tres son los que testifican,

el Espritu, el agua y la sangre, y estos tres se reducen a uno.


Algo que me llam la atencin, es descubrir que an la versin Traduccin del Nuevo
Mundo de las Sagradas Escrituras de los Testigos de Jehov, tambin ha traducido
correctamente 1. Juan 5:7-8, pues dice as: Porque hay tres que dan testimonio: El
Espritu, el agua y la sangre, y los tres estn de acuerdo.
Otra versin de la que deseo hacer referencia, es Dios Llega al Hombre, traduccin
directa del texto original griego. Esta versin dice en 1. Juan 5:7-8: Tres son los
testigos: El Espritu, el agua y la sangre; y los tres estn de acuerdo.
Algo que por ningn motivo dejara de mostrarle es el Nuevo Testamento Interlineal
Griego Espaol de Francisco Lacueva, el cual en 1. Juan 5:7-8 dice: Pues tres son
los que testifican, el Espritu y el agua y la sangre, y los tres de acuerdo estn.
Y para finalizar, ya que podra llenar fcilmente diez pginas ms con este tipo de
pruebas, quiero mostrarle algo que realmente me sacudi cuado yo lo descubr: La
misma versin Reina-Valera! S! La misma versin que tanto se ha utilizado para
ensear mal sobre 1. Juan 5:7-8 al hablar de la doctrina de la Trinidad! Ahora ya
corregida en la Nueva Versin Reina Valera Actualizada, dice en 1. Juan 5:7-8
Porque tres son los que dan testimonio: El Espritu, el agua y la sangre; y estos tres
concuerdan en uno.
Como usted pudo apreciar, amado lector, en muchas versiones de la Palabra de Dios,
se ha quitado LA AADIDURA que por alrededor de cuatrocientos veinte aos (desde
los das de Erasmo de Rtterdam) haba servido como respaldo a muchos
enseadores de la doctrina de la trinidad.
Pero en mi mente hay una pregunta: Qu harn los que han enseado la doctrina de
la trinidad en los versculos 7 y 8 de 1. Juan? Reconocern que estaban
equivocados? Acusarn de hereje a quien descubra estas verdades?

Вам также может понравиться