You are on page 1of 16

2010 ITERO

Korean expression for mingling

<Greetings / 인사>

Greetings 問安 문 안
사랑하는 형제 자매님들
1 Dear brothers and sisters 親愛的弟兄姊妹們 [Saranghaneun
Hyungje Jamenimdeul]

안녕하세요?
你好?見到你很高興。
Hello! (Hi!) I'm really happy 만나서 반갑습니다.
2
to meet you. [Annyeonghaseyo?
Mannaseo Bangab sumnida.]

안녕히 계세요. /
안녕히 가세요.
[Annyeonghi Gyeseyo.
3 Bye-bye. 再見。
(If I depart)/
Annyeonghi Gaseyo.
(If somebody departs)]

안녕히 주무셨어요? /
Good morning! / 안녕히 주무세요.
4 早安!/ 晩安!
Good night! [Annyeonghi Jumusyeoteoyo? /
Annyeonghi Jumuseyo.]

아주 잘 잤어요.
5 I slept very well. 我睡得很好。
[Aju Jal Jasseoyo.]

오늘 날씨가 좋습니다.
6 It's really nice today. 今天天氣很好。
[Oneul Nalssiga Joseumnida.]

건강하세요.
7 Take care. 保重。
[Geonganghaseyo.]

我會想你。
그리울 거예요.
8 I will miss you.
[Geuriul Geoyeyo.]

- 1 -
<Self-introduction / 자기소개>

Self-introduction 自我介绍 자기소개

이름이 무엇입니까? /
What is your name? / 您叫什幺名字? / 저는 ~입니다.
1
I’m Mr.(Mrs.,Miss)~. 我叫~。 [Ireumi Mueosimnikka? /
Jeoneun ~ Imnida.]

저는 ~형제(자매)입니다.
2 I’m brother(sister) ~. 我叫~弟兄(姊妹)。 [Jeoneun ~Hyeongje
(JaMe)imnida.]

나이가 어떻게 되십니까?


3 How old are you? 您今年多大年纪了? [Naiga Eotteoke
Daesimnikka?]

您结婚了吗?
결혼 하셨나요?
4 Are you married?
[Gyeolhon Hasyeonnayo?]

식구가 몇 명이세요?
你家有几口人?
How many people are in
5 [Sikkuga Myeon Myeong
your family?
Iseyo?]

你有几个孩子?
How many children do 아이는 몇 명이에요?
6
you have? [Aineun Myeon Myeong Ieyo?]

您从事哪一种行业?
What do you do for your 직업이 무엇입니까?
7
living? [Jigeobi Mueosimnikka?]

저는 ~교회에서 왔습니다.
我是从~召会来的。
I came from the church
8 [Jeoneun ~gyohoe
in ~.
eseo Wasseumnida.]

- 2 -
<Home visit / 가정방문>

Home visit 家庭访问 가정방문

我帮您拿。
제가 들게요.
1 I'll get it.
[Jega Deulgeyo.]

봉사(교통)에 감사드려요.
感谢你的服事(交通)。
Thank you for your
2 [Sugo(Gyotong)e
service(fellowship).
Gamsa Deuryeoyo.]

쉬고 싶어요.
3 I want to take a rest. 我想休息。
[Shigo Sipeoyo.]

很冷。 / 很热。
추워요. / 더워요.
4 I’m cold. / I’m hot.
[Chuwoyo. / Deowoyo.]

请帮我把这儿的温度 온도를 높여주세요.


调高一点儿。
5 Please heat up the room.
[Ondoreul Nopyeojuseyo.]

请问洗手间在哪儿?
화장실이 어디 있어요?
6 Where is restroom?
[Hwajangsiri Eodi Isseoyo?]

我示范给你看一下喷
샤워기 작동법을 알려주세요.
How can I take a
头的使用方法。
7 [Syawogi Jakdongbeobeul
shower?
Allyeojuseyo.]

세탁기를 사용해도 될까요?


Can I use your washing
8 我可不可以用洗衣机? [Setakgireul Sayonghedo
machine?
Doelkkayo?]

我需要一些药。
나는 약이 필요해요.
9 I need some medicine.
[Naneun Yagi Piryohaeyo.]

Could you do me a 我可以拜托你一件事 부탁해도 될까요?


吗?
10
favor? [Butakedo Doelkkayo?]

컴퓨터를 사용할 수 있을까


我可不可以暂时借用您 요?
11 Can I use your computer?
的电脑? [Computereul Sayong Hal Su
Isseulkkayo?]

접대에 감사드려요.
谢谢您的接待。
Thank you for your
12 [Jeopdaee Gamsa
hospitality.
Deuryeoyo.]

这是我们预备的小礼
제가 준비한 선물입니다.
13 This is a gift for you. [Jega Junbihan
物。
Seonmulieyo.]

- 3 -
다음에 오시면 저희 집을 방
下次有机会再来韩国 문해 주세요.
(台湾)的话,欢迎你到
Please visit us if you
14 [Daeume Osimyeon
我家访问。
come to next time.
Jeohi Jibeul Bangmunhae
Juseyo.]

希望能再见到你。
다음에 또 만나요.
15 I hope to see you again.
[Daeume Tto Mannayo.]

What time will we get up 내일 몇 시에 일어나요?


16 明天要几点起床?
tomorrow? [Naeil Myeossie Ireonayo?]

明天几点离开这裡?
What time will we leave 내일 몇 시에 떠나요?
17
here tomorrow? [Naeil Myeossie Tteonayo?]

What time shall we gather (내일) 몇 시에 모여요?


18 (明天)几点集合?
together (tomorrow)? [(Naeil) Myeossie Moyeoyo?]

- 4 -
<Foods / 식사>
Foods 客厅 식사
목이 말라요.
1 I'm thirsty. 我很渴。
[Mogi Mallayo.]

물을 마시고 싶어요. /
I would like to drink water. / 我想喝水。/ 물 주세요.
请给我一杯水。
2
Water, please. [Mureul Masigo Sipeoyo. /
Mul Juseyo.]

이 음식 이름이 뭐에요?
3 What is this food called? 这叫什麽菜? [E Eumsik Ireumi Mueo
Meoeyo?]

한 번 먹어 볼게요.
我试试看。
I will try it. /
4 [Han beon Meogeo
Let me try it.
Bolkkeyo.]

아주 맛있어요!
5 It’s very delicious! 太好吃了!
[Aju Masisseoyo.]

저는 이 음식을 아주 좋아
我很喜欢这个菜。
I like this food very 해요.
6
much. [Jeoneun E Eumsigeul Aju
Joa Haeyo.]

미안합니다. 이건 못 먹겠어
不好意思。我不敢吃 요.
这个。
7 Sorry, I can't eat this.
[Mianhamnida. Igeon Mot
Meogesseoyo.]

점심식사는 하셨어요?
8 Have you eaten lunch? 你吃午饭了吗? [Jeomsimsiksaneun
Hashutnayo?]

죄송합니다, 매운 음식을 못
Sorry, I’m not used to 对不起,我不会吃辣的 먹어요.
东西。
9 [Jaesonghamnida,
eating spicy food.
Maeun Umsigeul Mot
Meogeoyo.]

가장 좋아하는 음식은 뭐에
你最喜欢吃什幺菜?
요?
10 What's your favorite food?
[Gajang Joahaneun Eumsigeun
Meoeyo?]

吃饱了。
배불러요.
11 I’m full.
[Baebulleoyo.]

- 5 -
<Daily Conversations / 일상회화>

Daily Conversations 生活会话 일상회화

알겠습니다.
1 I see. 我知道了。
[Algesseumnida.]

请问现在几点?
지금 몇 시에요?
2 What time is it now?
[Jigeum Myeossieyo?]

我需要一位为我做翻
나는 통역이 필요해요.
译的人。
3 I need a translator for me. [Naneun Tongyeogi
Piryohaeyo.]

조금만 더.
4 A little more. 多一点。
[Jogeumman Deo.]

谢谢。
감사합니다.
5 Thank you.
[Gamsahamnida.]

不客气。
천만에요.
6 You’re welcome.
[Cheonmaneyo.]

对不起。
미안해요.
7 I’m sorry.
[Mianhaeyo.]

没关係。
괜찮아요.
8 No problem.
[Gaenchanayo.]

你还好吗?
괜찮아요?
9 Are you ok?
[Gaenchanayo?]

아주 좋아요.
10 I’m really good. 我很好。
[Aju Joayo.]

请 再说 一 边。
다시 말씀해 주세요.
11 Pardon?
[Dasi Malsseumhae Juseyo.]

이것은 무슨 뜻이에요?
请问这是什麽意思?
What is the meaning of
12 [Igeoseun Museun
this?
Tteusieyo?]

它怎么拼音?
철자가 뭔가요?
13 How do you spell it?
[Cheoljaga Meongayo?]

우리는 중국어로(영어로)
We can have fellowship 我们可以用汉字来交 교통할 수 있어요.
14 [Urineun Junggugeoro
with Chinese(English). 通。
(Yeongeoro) Gyotonghal Su
Isseoyo.]

请问这个用韩文怎麽
한국말로 어떻게 말해요?
How do you say this in
说?
15 [Hangungmallo
Korean?
Eotteoke Malhaeyo?]

- 6 -
좀 천천히 말씀해 주세요.
16 Please speak slowly. 请你说慢一点。 [Jom Cheoncheoni
Malsseumhae Juseyo.]

请等一下。
잠시만요.
17 Wait a minute, please.
[Jamsimanyo.]

여기에 데려다 줄 수 있어
Could you take me to 能不能带我去这个地 요?
18
this place? 方? [Yeogie Daeryeoda
Julsu Isseoyo?]

我帮你。
제가 도와 드릴게요.
19 Let me help you.
[Jega Dowa Deurilgeyo.]

您可不可以帮我忙?
도와주시겠어요?
20 Could you help me?
[Dowa Jusigesseoyo?]

기다리게 해서 죄송해요.
对不起让你久等。
I'm sorry to have
21 [Gidarige Haeseo
kept you wait long.
Jaesonghaeyo.]

<Telephone / 전화>

Telephone 电话用字 전화
가족에게 전화를 하고 싶어
我想打电话给我家 요.
1 I want to call my family.
人。 [Gajogege Jeonareul
Hago Sipeoyo.]

现在我想(打电话)
~에게 전화를 하고 싶어요.
给~。
2 I want to call ~. [~ege Jeonareul
Hago Sipeoyo.]

你的电话号码是几
집 전화번호를 알려주세요.
What’s your telephone
号?
3 [Jip Junhwa
number?
Beonhoreul Allyeojuseyo.]

제 핸드폰 번호는 ~입니다.


我的手机号码是 ~。
My cell phone number is
4 [Je Handphone Beonhoneun
~.
~ Imnida.]

~형제(자매)와 통화할 수
我可以跟~弟兄(姊妹)讲 있나요?
电话吗?
5 Can I talk to Br(Sr). ~?
[~Hyeongje(Jamae)wa
Tonghwahal Su Innayo?]

- 7 -
<Shopping / 쇼핑>

Shopping 购买 쇼핑
환전을 하고 싶어요.
1 I want to exchange money. 我想兑换一些钱。 [Hwanjeoneul Hago
Sipeoyo.]

저는 ~이 필요해요.
2 I need ~. 我需要~。
[Jeoneun ~e Piryohaeyo.]

어디에서 건전지를 살 수
在哪裡可以买电池?
있어요?
3 Where can I buy batteries?
[Eodieseo Geonjeonjireul
Sal Su Isseoyo?]

请问这是什麽?
이것은 뭐에요?
4 What's this?
[Igeoseun Mueoeyo?]

你可不可以让我看一 제가 한 번 볼 수 있나요?
5 May I take a look?
下? [Hanbeon Bolsu Innayo?]

我想买这个。
이것을 사고 싶어요.
6 I want to buy this one.
[Igeoseul Sago Sipeoyo.]

请问这个多少钱?
이것은 얼마에요?
7 How much is it?
[Igeoseun Eolmaeyo?]

太贵了!
너무 비싸요!
8 This is too expensive!
[Neomu Bissayo!]

- 8 -
<Trip / 여행>

Trip 旅行 여행

请问这叫什麽路?
Could you tell me the 여기는 무슨 길이에요?
1
name of this street? [Yeogineun Museun Gilieyo?]

미안하지만, ~에는 어떻게


Excuse me, How do I get 不好意思,请问~怎麽 가나요?
2
to the ~? 走? [Mianhajiman, ~Enun
Eoteoke Ganayo?]

从这裡到那裡需要多少
여기서 얼마나 걸리나요?
How long does it take to
时间?
3 [Yeogiseo Keogikaji
go there?
Eolmana Geollinayo?]

화장실을 다녀올 수
我可以去一下洗手间 있나요?
吗?
4 Can I go to restroom?
[Jigeum Hwajangsireul
Danyou Osilsu Innayo?]

我们快到了吗?
다 도착했어요?
5 Have we arrived yet?
[Da Dochakhaesseoyo?]

- 9 -
<Spiritual Conversations / 영적대화>

Spiritual Conversations 属灵对话 영적대화


주님을 찬양합니다.
1 Praise the Lord. 讚美主。
[Junimeul Chanyang Hamnida.]

感谢主。
주님께 감사합니다.
2 We thank the Lord.
[Junimkke Gamsahamnida]

我们一同唱一首诗
같이 찬송 부르기 원합니다.
Why don't we sing some
3 [Gachi Chansong
hymns? 歌。
Bureugi Wonamnida.]

하나님은 영원한 계획이 있습


神有永远的经纶。
니다.
4 God has an eternal economy.
[Hananimeun Youngwonhan
Gyehoegi Isseumnida.]

사람은 하나님의 그릇입니다.


5 Man is God’s vessel. 人是神的器皿。 [Sarameun Hananime
Geureusimnida.]

하나님은 사람 안으로 들어오


神要进入到人裡面。
God wants to come into 기 원하십니다.
6
man. [Hananimeun Saram Aneuro
Deure~sigi Wonasimnida.]

우리는 그리스도를 담는 존귀
We are vessels unto 我 们 是盛装基督 贵 重 한 그릇입니다.
7
honor containing Christ. 的器皿。 [Urineun Krisdoreul Damneun
Jonkwihan Geureusimnida.]

예수님은 우리를 사랑하십니다.


8 Jesus loves us. 耶稣爱我们。 [Yesunimeun Urirul
Saranghasimnida.]

우리는 참으로 주 예수님이


我们眞需要主耶稣。
필요합니다.
9 We really need the Lord.
[Urineun Chameuro Juyesunimi
Piryohamnida.]

주의 이름을 부르는 자는 구
凡 唿 求主名的就必得
The one who calls the
원을 얻으리라.
10 name of the Lord will be
救。 [Jue Ireumeul Bureuneun
saved.
Janeun Guwonul Eodeurira.]

우리 함께 주의 이름을 부릅
Let’s call on the name of 我 们 一同 来唿 求主的 시다.
11
the Lord. 名。 [Uri Hamkke Jue Ireumeul
Bureupsida.]

- 10 -
주님의 이름을 같이 불러요.
我们一同唿求主名。
Let us call upon the
12 [Junime Ireumeul Gachi
Lord's name.
Bulleoyo.]

我们一起告祷。
우리 같이 기도해요.
13 Let’s pray together.
[Uri Gachi Gidohaeyo.]

哦,主耶稣啊!
오, 주 예수님!
14 Oh, Lord Jesus!
[O, Ju Yesunim!]

我需要你。
당신이 필요합니다.
15 I need You.
[Dangsini Piryohamnida.]

우리는 당신을 사랑합니다.


16 We love you. 我爱你。 [Urineun Dangsineul
Saranghamnida.]

그리스도 안에서
在基督裡我 们 是一家 우리는 한 가족입니다.
17 We are one family in Christ.
人。 [Geuriseudo Aneseo Urineun
Han Gajok Imnida.]

형제, 자매님들
그리스도가 우리 안에 살고
Brothers and sisters, 弟兄姊妹们,基督活在 계십니다.
我们裡面。
18
Christ lives in us. [Hyeongje, Jamaenimdeul
Geuriseudoga Uri Ane Salgo
Gyesimnida.]

我门是一。
우리는 하나입니다.
19 We are one.
[Urineun Hana Imnida.]

召会就是基督的身
교회는 그리스도의 몸입니다.
The church is the body
20 [Gyohoeneun Geuriseudoe
of Christ. 体。
Momimnida.]

형제자매님, 우리는 모두 한
Brothers and sisters, we 弟兄 姊 妹 们 , 我 们 都 몸 안에 있습니다.
在一个身体裡。
21 [Hyeongje Jamaenim,
are all in the one Body.
Urineun Modu Han Momane
Isseumnida.]

我们与韩国召会是
우리는 한국교회와 하나이다.
We are one with the
22 [Urineun Hanguk Gyohoewa
churches in Korea. 一。
Hana ida.]

우리는 하나의 떡과 하나의


We enjoy the one bread 我 们 享受一 个饼 和一 잔을 누립니다.
个杯。
23
and one cup. [Urineun Hanae Ddukgwa
Hanae Janeul Nurimnida.]

- 11 -
몇 시에 집회가 있습니까?
请问几点聚会?
What time will be the
24 [Myeossie Jipaega
meeting?
Isseumnikka?]

~형제님과 교통하고 싶습니


I would like to fellowship 다.
25 我想跟~弟兄交通。
with brother ~. [~Hyeongjenimgwa
Gyotonghago Sipseumnida.]

우리 같이 아침부흥해요.
我们一起晨兴。
Let’s have morning
26 [Uri Gachi
revival together.
Achim Buheung Haeyo.]

우리 주의 말씀을 기도로 먹
我们祷读主的话。
Let’s pray-reading the 읍시다.
27
Word of the Lord. [Uri Jue Malsseumeul Gidoro
Meogeupsida.]

우리의 영을 해방하여 하나님

我们释放灵来讚美
을 찬양합시다.
Let’s release our spirit
28 [Urie Youngeul
and praise God. 神。
Haebanghayeo Hananimeul
Chanyanghapsida.]

得胜得胜阿利路亚!
승리, 승리, 할렐루야!
29 Victory, victory, hallelujah!
[Seungni, Seungni, Halleluiah!]

우리는 이 유일한 사역을 긴


We follow this unique 我 们紧紧 跟 随这 惟一 밀히 따라갑니다.
的职事。
30
ministry closely. [Urineun E Yuilhan Sayeogeul
Ginmiri Ttaragamnida.]

낳고, 기르고, 가르치고, 건축함.


生 ,养, 敎,建 。
Bearing, nourishing,
31 [Nako, Gireugo, Gareuchigo,
teaching And building.
Geonchukam.]

영 안에 불타서 항상 주님을
Burning in spirit, serving 在 灵 裡火 热 , 常常服 섬김.
32
the Lord. 事主。 [Young Ane Bultaseo
Hangsang Junimeul Seomgim.]

우리는 활력그룹을 실행하고


我们在实行活力排。
We are practicing vital 있습니다.
33
groups. [Urineun Hwallyeok Groubeul
Siraeng Hago Isseumnida.]

阿利路亚! 为着主的
할렐루야! 주의 회복을 위하여.
Hallelujah! For the Lord’s
34 [Halleluiah! Jue Hoebokeul
recovery. 恢復。
Wihayeo.]

- 12 -
우리는 모두 주의 회복 안에
We are all in the Lord’s 我们都在主的恢復 있습니다.
35
Recovery. 裡。 [Urineun Modu Jue Hoebok
Ane Isseumnida.]

우리는 동심합의 해야 합니다.


我们需要同心合意。
We should be in one
36 [Urineun Dongsimhabi
accord.
Haeya Hamnida.]

우리는 하나님의 신약 경륜을


We are for God’s New 我 们 是 为 着神的新 约 위하여 있습니다.
经纶。
37 [Urineun Hananime Sinyak
Testament economy.
Gyeongnyuneul Wihayeo
Isseumnida.]

하나님이 사람 되심은 사람으


로 하여금 하나님 되게 하심
God became man so that 神成 为 人是 为 要使人 입니다.
成为神。
38
man may become God. [Hananimi Saram Daesimeun
Sarameuro Hayeogeum
Hananim Daege Hasimimnida.]

基督与召会。
그리스도와 교회.
39 Christ and the Church.
[Krisdowa Kyohe.]

그리스도와 교회는 큰 비밀입


The great mystery is 基督 与 召 会 是一 个奥 니다.
40
Christ and the church. 秘。 [Geuriseudowa Gyohoeneun
Keun Bimilimnida.]

그리스도는 우리의 생명이요,


Christ is our life and the 基督是我 们 的生命, 교회는 우리의 생활입니다.
召会是我们的生活。
41 [Geuriseudoneun Urie
church is our living.
Saengmyeongiyo Gyohoeneun Urie
Saenghwalimnida.]

신성과 인성의 연합.


神性与人性的联结。
The mingling of divinity
42 [Sinseonggwa Inseonge
and humanity.
Yeonhap.]

我们享受主。
우리는 주님을 누립니다.
43 We enjoy the Lord.
[Urineun Junimeul Nurimnida.]

주님을 먹고 마시고 누립시다.


Let’s eat, drink and enjoy 吃主,喝主,享受
44 [Junimeul Meokgo Masigo
the Lord. 主。
Nuripsida.]

우리는 향기를 가진 자들이


되어 그리스도의 향기를 발해
We are incense-bearers 我们要成为带香的 야 합니다.
45 to scatter the fragrance 人,散发基督的香 [Urineun Hyanggireul Gajin
of Christ. 气。 Jadeuri Daeeo Geuriseudoe
Hyanggireul Balhaeya
Hamnida.]

- 13 -
우리 모두는 하나님의 말씀을
我 们 都要操 练说 神的
All of us must exercise 말해내는 훈련을 해야 합니다.
话。
46 to speak the word of [Uri Moduneun Hananime
God. Malsseumeul Malhaenaeneun
Hullyeoneul Haeya Hamnida.]

우리는 그리스도의 영광을 바


我 们 是 观 看 并 反照基
We are mirrors beholding 라보고 비추는 거울입니다.
督荣耀的镜子。
47 and reflecting the glory [Urineun Geuriseudoe
of Christ. Yeonggwangeul Barabogo
Bichuneun Geoul Imnida.]

우리는 그리스도의 대사입니다.


我们是基督的大使。
We are ambassadors of
48 [Urineun Geuriseudoe
Christ.
Daesa Imnida.]

우리는 주님의 다시 오심을


We have to prepare for 我们要预备主的再 예비해야합니다.
来。
49
Lord's coming. [Urineun Junime Dasi
Osimul Yebihaeya Hamnida.]

신약의 사역은 그 영의 사역
新 约 的 职 事是那 灵 的
The new covenant
이며 또한 의의 사역입니다.
职事,也是义的职
ministry is the ministry
50 [Sinyage Sayeogeun Geu
of the Spirit and the
事。 Yeonge Sayeogimyeo
ministry of righteousness. Ttohan Uie Sayeok Imnida.]

교통 좀 나눌 수 있을까요?
我能不能跟你交通?
I would like to share
51 [Gyotong Jom Nanulsu
something with you.
Isseulkkayo?]

请跟我交通?
Would you share it for 교통 좀 해주시겠어요?
52
me? [Gyotong Jom Hae Jusigesseoyo?]

나는 간증할 것이 있습니다.
53 I have a testimony. 我有一个见证。 [Naneun Ganjeunghal Geosi
Isseumnida.]

오늘 나는 그리스도를 나의
Today, I experienced Christ 我今天 经 歷了基督是 기쁨으로 체험했습니다.
我的喜乐。
54 [Oneul Naneun Geuriseudoreul
as my joy.
Nae Gippeumeuro Cheheom
Haesseumnida.]

- 14 -
<Prayer / 기도>

Prayer 祷告 기도

아버지! 당신이 우리를 선택


하시고 예정하심을 인해 당신
父 啊 , 我 们 敬拜 你 ,
We worship You,
께 경배합니다.
拣选和豫订了我们。
1 Father for selecting and
[Abeoji! Dangsini Urireul Seontaek
predestinating us.
Hasigo Yejeong Hasimeul Inae
Dangsinkke Gyeongbae Hamnida.]

주님, 형제님(자매님)을 축복
主阿,祝福 弟兄 하시고, 함께 하소서.
( 姊 妹 ), 求 你与 他
Lord, Bless brother
2 [Junim, Hyeongjenim(Jamenim)eul
(她) 同在。
(sister), Be with him(her).
Chukbok Hasigo,
Hamkke Hasoseo.]

点活我们的灵。
Fan our spirits into 우리 영을 불타게 하소서.
3
flame. [Uri Yeongeul Bultagehasoseo.]

우리를 당신의 영으로 채워주


你的灵来充满我们。
소서.
4 Fill me with Your Spirit.
[Urireul Dangsine Yeongeuro
Chaewo Jusoseo.]

나를 흠뻑 적셔 주소서.
5 Saturate me thoroughly. 浸透我全人。 [Nareul Heumppeok Jeoksyeo
Jusoseo.]

나의 마음 안에 거처를 만드
Make your home in my 愿你安家在我们心 소서.
6
heart. 裡。 [Nae Maeum Ane
Geocheoreul Mandeusoseo.]

당신의 보배로운 피로 나를
Cleanse me with your 用你的宝血来洁净 씻어 주소서.
7
precious blood. 我。 [Dangsine Bobaeroun Piro
Nareul Ssiseo Jusoseo.]

나는 당신을 먹고 마시기 원
我渴慕吃你喝你。
I long to eat and drink of 합니다.
8
You. [Naneun Dangsineul Meokgo
Masigi Wonhamnida.]

求你除去所有的拦
모든 장애물을 제해주소서.
Take away all the
9 [Modeun Jangaemureul
barriers. 阻。
Jaehae Jusoseo.]

- 15 -
復 兴我们 。
우리를 부흥시키소서.
10 Revive us, Lord.
[Urireul Buheung Sikisoseo.]

주님! 우리의 생각과 감정과


Lord! Saturate our mind, 主 啊 ! 浸透我 们 的心 의지를 적셔주소서.
11 [Junim! Urie Saenggakgwa
emotion, and will. 思,情感 和意志。
Gamjeonggwa Uijireul
Jeoksyeo Jusoseo.]

주님, 우리 자신을 당신께 헌


Lord , we consecrate 主 啊 , 我 们 把自己奉 신합니다.
献给你。
12
ourselves to you. [Junim, Uri Jasineul
Dangsinkke Heonsin Hamnida.]

주님, 당신이 우리를 위해 보


Thank you, Lord, for 主 啊 , 感 谢你 。 为 我 배로운 피를 흘리시고 씻어
13 shedding Your blood to 们 流了自己的 宝 血, 주심을 감사합니다.
洗 涤我们 。
[Junim, Dangsini Urireul Wihae
cleanse us.
Bobaeroun Pirul Heullisigo
Ssiseo Jusimeul Gamsahamnida.]

당신을 우리 안으로 분배하심


Thank you for dispensing 谢谢你 , 将你 自己分 을 감사합니다.
赐到我们裡面。
14 [Dangsineul Uri Aneuro
Yourself into us.
Bunbae Hasimeul
Gamsahamnida.]

- 16 -