Вы находитесь на странице: 1из 25

T H E S A V R V S

BOLETN
DEL

TOMO LU

INSTITUTO

CARO

Mayo - Agosto de 1998

CUERVO
NMERO 2

EL HABLA POPULAR BOYACENSE


ANLISIS LINGSTICO DE UN TEXTO ORAL
0. PRELIMINARES

0.1. Motivacin
Desde el idlico Valle de Tenza en Boyac, mi tierra natal,
llegu a trabajar como investigador en el Departamento de
Dialectologa del Instituto Caro y Cuervo. Mi primer escrito que
reposa en la biblioteca de Yerbanuena es un trabajito universitario,
dirigido por el Doctor Rafael Torres Quintero, mi profesor en la
Universidad Pedaggica Nacional, que se titula El espaol hablado
en el Valle de Tenza, Boyac, 1971. Al escuchar la grabacin del
relato deliciosamente narrado por un habitante urbano de la poblacin de Jenesano, encontr el motivo perfecto para dar otro pequeo
aporte a la caracterizacin del habla popular boyacense, a partir del
anlisis lingstico de esa muestra idiolectal. Es sorprendente que
actualmente (1997) encontremos rasgos dialectales tan autnticos
eso s, en personas mayores y con nivel bajo de instruccin, a
pesar de los avances culturales y de la poderosa influencia de los
medios masivos de comunicacin social.
0.2. Ubicacin geogrfica de Jenesano
El municipio de Jenesano, por su cntrica localizacin en el
contexto territorial del Departamento de Boyac, resultara
lingsticamente muy representativo (ver mapa, tomado del Instituto Geogrfico Agustn Codazzi, 1980:219). De la misma obra, pg.

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

O
m

o
>

o
O
CONVENCIONES

CAPITAL DE DEPARTAMENTO
CABECERA
CARRETERA

MUNICIPAL
PAVIMENTADA

CARRETERA SIN PAVIMENTAR


CARRETEABLE
FERROCARRIL
LIMITE

DEPARTAMENTAL

o
>

TH. LU, 1998

UN RELATO ORAL BOYACENSE

219

809, extractamos los siguientes datos: esta localidad fue fundada en


1828, est a una altura de 2.075 ms. sobre el nivel del mar, tiene una
temperatura media de 17 9 C. Dista 31 kms. de Tunja, la capital del
Departamento. Su territorio es ligeramente montaoso y su relieve
corresponde a la Cordilllera Oriental de los Andes. La localidad
dispone de un establecimieno de enseanza comercial y varias
escuelas primarias. Cuenta con servicios de centro de salud, correo
nacional, energa elctrica, telfono y telgrafo. Su economa
depende principalmente de la agricultura y la ganadera. Se une por
carretera a Tunja, Tiban y Ramiriqu. Anteriormente se conoca
con el nombre aborigen de Piraguat.
0. 3. Texto del relato
Recogido por los profesores: ElisioLeonidaslvarez, Excelina
Camargo de Alvarez y Dora Chaparro Figueredo.
Informante: Enrique Aponte Galindo, de 86 aos, ha vivido
toda su vida en Jenesano y es iletrado.
Lugar: Jenesano, Boyac, rea urbana.
Fecha: octubre de 1997.
Yo, en real ida, yo soy nacido en 25 de abril de 1911. Y me cri en
una gerjand terrible, cuidando ovejas pu'hi y aguantando hambre y desnudez, gerjanito al jin. Y luego, as sufr hasta la edad de unos doce a, de
doce a quince aos. Y luego me incontr con un amigo y me convid pa'
tierra caliente, fuimos a dar all donde unos paisanos, y luego, all esos paisanos m'ensearon a trabajar. Entonces yo puro joven, eso yo la jlojera, esu
qu, esu qu! escasamente ganaba pa', paTalimentacin, hora s sali el
cuentu, y , y cargando agua y, y todo, rajando lea, cargando lea y rajando y
as.. .As sufr com'unos tres u cuatro aos. Y luego me vino una enjermed,
una maleza, y yo sin un centao. Entonces me puse a pensar que cmo haban
varios por hi que tenin plata y que yo por qu no tena? que qu'era lo que
pasaba? Y s seor, me puse las pilas y cog a trabajar juicioso y como en
menos de unos seis meses ya tena platica. Y luego le ped al patrn que me
dejara un pedacito pa' sembrar maicito y habitas, frijolito, m, y me dej un
cuadro y ese cuadro lo sembr y se dio muy buena la comida, del cuadro cog
once arrobas de maz y luego como... como dos arrobas de frijol y luego
com'un bulto di habas. Ahi mismo principi: esto yo voy a ser de buenas, s.
Principi as, cog a trabajar y a echar compaas por hi as. Y luego comu
en menos de un ao me levant platica. Y, y como mi mamita se qued sola,
ella lo que hizo jue que se ajunt con otro hombre y se casaron, s. Y entonces, el ese seor era muy borracho: todo lo que conseguan, todo se lo bebieron
en guarapo... todo. En el rato que yo estuve hi, nos hacan trabajar de da y

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

220

SIERVO CUSTODIO MORA MONROY

TH. Lili, 1998

de noche, desesperadamente, y si no lo hacamos nos apaliaban y luego todo


pa'l guarapo, todo lo que consiguan, todo se lo beban en guarapo. Entoes
dije yo: pues esto no 't pa' con yo. Me jue de la casa. Y luego all mi Diosito
me socorri y como a los quince aos de 'tar por all, conjunt platica y me
vine haciendo una romera por Chiquinquir y luego por all sal y vine a la
casa, y los encontr en una gerjand terrible: desnudos y todo. Entoes yo lo
qu' hice jue ayudarlos, cmprales ropita, y luego que 'taban endiaudaos y
entoes eso s que no les, no les quise dar pa' que pagaran diaudas, porque eso
se lo habin tomao en guarapo. Les ayud pa' comprar unas gallinas y cuidaran, unas ovejas y luego... una, una becerra. Y luego les compr comidita y
les dej. Y luego pa'l tiempo de i'me ya le dej pu'hi pesitos, pu'hi no
mucho, pero s algo. Y luego, volv y me jue. Entoes ya ech a venir comu
cada seis meses, comu cada ao, porque, siempre, yo me adoleca mi
mamita...siempre. Y con ser el hombre porque...borrachito era, pero jue bueno, porque no nos peg, eso s no nos estropi, eso s no, tambin al verlo lo
consideraba, pu'hi le ayudaba pa' su ropita, pu'hi as, pu'hi as. Cmo
seran de buenos, cuando yo vena: el corderito, eso s, mataban el corderito
pa' damen de comer y luego as tambin yo los consideraba y les ayudaba pa'
que compraran otro cordero y lo cuidaran, y as. Total de eso, ya el hombre se
hall avanzao y se muri, qued mi mamita sola. Y luego all me lleg la
razn, me lleg un to y me encontr trabajando del camino di'onde l cruzaba di hi para arriba 'taba yo trabajando, desyerbando yuca, y luego me llam
y me dijo, el finao se llamaba Lino Galindo, que se haba muerto el
Lino. Por Dios santo, y 'hora cmo hago yo!, pues inmediatamente pensar a
ver cmo me poda venir, complet mi semanita de trabajo y le dije a los
patrones que me tocaba venir a ver a mi mamita porque el marido se haba
muerto ella haba quedao sola. Y haba otro hermano en el Tolima, y luego
me valide trazas y mand escribir una carta y la carta la recomend que me la
plantaran al correo en Quipile. Y de Quipile se jue la carta pa'l Tolima, pa'
Sant'Isabel, dirigida a un seor Pedro Gmez que era el mayordomo y l
tambin era un paisano de aqu. Total de eso, pues s lleg la carta; y tambin
vino. Pero el nico que los ayud jue yo, porqu'ese vino nicamente como
por mirarlos, porque nada, nada. Y al jin por hi tuvimos, yo s pu'hi, a mi
mamita como la encontr en una... en una gerjand terrible, desnuda, y toda
sin tener qu comer y as, pues, qu hice? pues ayudarla: comprarle ropita,
comprarle unas pollitas que cuidara, comprarle una parejita de chivos, de
chivas, chivos, chivas. Y... y luego la ternerita que les haba dejao primero,
esa les toc vndela pa' los gastos del jinau, enterralu. Y pues qu se puede
hacer, que si haga la voluntad de Dios, porque otra cosa qu puedo hacer. La
necesid los oblig, pues qu se puede hacer. Le compr otra ternera y le
dije: en cuando 't sola, pero... como Dios le ayude, cuide sus animales pu'hi,
y si se halla con necesidad, pues, pues venda y pa' un remedio, pa' un trapitu
y pa' mantenese, pero no se deje morir di hambre tampocu. Y luego, pues s,
volv y me jue. Y luego di hi pe'lante, as tambin mi Diosito me socorra,
yo trabajaba de lunes a sbado y hasta los das domingos por la necesidad de

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

TH. Lili, 1998

UN RELATO ORAL BOYACENSE

221

la plata. Haciendo contratos, y por entregar los contratos me tocaba trabajar


hasta el da domingo. Y luego en menos de nada volva y consigua platica y
as. Y luego como a la edad de 25 aos, vine a ver a mi mamita y luego all en
esas jue a dar all una... una ta, una hermana de mi mam, y tenan una
muchacha y ella jue con la mam all. Entoes, pues s seor, se unieron el par
de mayoras y nos hicieron ajuntar con la muchacha, nos casamos y hi 'tamos. Hemos sujrido, hemos guerriao, nos hemos dao en la jeta... todo, pero
hi 'tamos, hi 'tamos. La muchacha sali buena, trabajadora, horrativa. Y
luego yo tambin me puse las pilas y as mi Diosito nos socorri, nos socorri
tanto hijos como, como capitalito, siempre, ms u menos. Y luego, pues a la
hora de la verd, hi 'tamos. Hoy da con lo que tenemos horrao, pues hoy da
nos 'tamos manteniendo y 'tamos pasando nuestra vejez ms u menos felices. Ella cuida en el campu, la finca es grande y buena, cuida sus dos... tres
vacas, y geas de leche, y de por hi ve sus pesos, y antes, 'hora s sali el
cuento, antes come y me tr, s. Total de eso, pues yo tambin, yo vivo aqu
con lo que,no puedo hacer nada, no puedo trabajar, pero entonces, por
hi me ha socorrido mi Diosito mis pesitos y por hi los pongo a inters y de
por hi de mis interesitos tengo pa' manteneme, y hi voy, y no me afano, no
me afano, aqu me la paso, como no tendo a qu salir por all, aqu me la paso,
no salgo a ninguna parte, como no tomo, no tengo a qu, a qu voy. El mdico me prohibi que tena que que dejar de tomar, ni an gaseosa, porque tena
la sangre con azcar y qu'eso era mucho peligroso. Me toc dejar de tomar,
por eso ni gaseosa no tomo. Compru la lechecita y por hi en eso del medio
da mis oncecitas es un pocilio de leche con un pan y con eso se me quita la s
y l'hambre, y hi voy, y luego pu'hi hago mi sopita y como. De Bogot la,
las hijas me trajieron mi estujita y hi arreglar l'ollita y alzarl'hi y prender la
estuja y en media hora 'ta. Y antes como bien!, sino qui antes pa' yo solo me
da pereza, pa' yo solo me da pereza. Sin embargo, hi voy, hi voy. Hay
veces que antes me sobra comida, y por hi a los amigos que son genos con
yo, por hi les doy; yo he sido siempre generoso, toda la vida, toda la vida, al
que, al que la va con yo, yo tambin la voy con l y as, Dios y amigos! aqu
y en todas partes Dios y amigos! Total de eso, hi voy, hi voy, no me afano.
Compro mi droguita, el di que amanezco desvanecido de la cabeza o...o con
ronquido, as... me tomo una pastillita, me 'toy quetico un rato pu'hi... me
pasa, me pasa. Es que a yo me castiga mucho la gripa y luego tengo una, una
asfixia, que es a quitseme la respiracin, s. Y no ha sido posible de los
mdicos crame eso, nada; sin embargo, hi voy, hi voy. Mi Diosito nos
ech pa', pa' trabajus, pues que se haga la voluntad de Dios. Eso s yo he sido
muy sufrido, las enfermedades mi han apaliao muchu, y luego si no ha sido
por las enjermedades que me han apaliao tanto, pues eso 'tarimos bien
taquiaos de ricos, porque mi Diosito nos ha socorri. He 'tao en hospitales en
Tunja, en Ramiriqu, en Turmequ y corr hasta Villa Nueva miren 'onde
burrus! a que me curaran de una isema que me sali en este pie, aqu, pero
terrible y nada, nada; all me dijeron que s, que era una varicosa lo que tena
y s seor, tanto gastar, tanto correr y tanto gastar. Vino una seorita muy

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

222

SIERVO CUSTODIO MORA MONROY

TH. Lili, 1998

buena aqu al hospital aqu, y le cont, me acerqu y le cont, que hasta el


jinaito Bernardo, ese me estaf harto, dndosela de mdico qu'l me curaba y
que no s que y s s cuando, y qu!; plata y plata y nada, plata y plata y nada.
Entoes yo mi acerqu y le cont a la seorita, y ella me dijo: no... no sea
bobito, tranquilo que yo s le curo eso, y s seor, me puso com'unos tres das
de dieta y luego me, me puso una vacuna en este brazo y me dej como dos
horas y me miraba y me miraba y me miraba, y yo tambin, me miraba y
qu!, nada, yo no vea nada. Y luego cuando me pega semejante chuzazo en
una nalga, y como a la media hora se muri la varicosa... se marchit; santo
remedio y me cobr como mil doscientus pesos, despus de gastar como de
medio milln pa'rriba. Ay Dios! a esa muchacha la encomendaba a Dios,
pero... y as, as sufriendo con la vida, sufriendo con la vida, pero hi vamos,
hi vamos, hasta que mi Diosito se acuerde de nosotros porque no se ha llegado la hora todava, hi 'tamos dndole tuava (risas).

1. ASPECTOS DE PRONUNCIACIN

1.1. Vocalismo
1.1.1. Algunas vocales
a
Se elide en la posicin inicial por afresis (supresin de algn
sonido al comienzo de un vocablo): -horrativa, -horrao, -hora.
e

Cerramiento: e>: por la secuencia e + a: di hi, apal/aban, mi


acerqu, di habas; por la secuencia e + e: me /ncontr; por la
secuencia e + o: di 'onde; por asimilacin con la vocal i: conseguan,
y si si halla; por disimilacin con la vocal e: que no si" qu.
Sin embargo hay polimorfismo como en: de unos, me adoleca...
Diptongacin: e>ia: en la diptongacin eu: end/audaos,
d/audas; e>ie: me trajieron. Pero hay polimorfismo en: me dijeron.

Abertura: i>epordisimilacindela vocal e: Mejue: 'mefui';


Me jue de la casa; Volv y me jue; El nico que les ayud ]ue yo; Pues
s, volvi y me jue.
o
Cerramiento: o> en casi toda situacin: tres u cuatro, ms u
menos, pt/'hi, twava, esu qu, cuentw, comu en, comu cada, jinaw,
enterralw, trapitu, tampocw, campu, compru, trabajus, muchu, burras,
doscientas.

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

TH. Lili, 1998

UN RELATO ORAL BOYACENSE

223

El polimorfismo tambin es grande: y como, eso yo, cargando,


rajando...
Diptongacin: o>ue: gerjand.
1.1.2. Monoptongacin.- ae>e: me tve; au>e: en cuando; ie>e:
quetico; ue>o: nostra.
1.1.3. Desarrollo de we hasta gw: gwerjand, gwerjanito.

1.2. Consonantismo
B

Se pronuncia g antes del diptongo ue: geas, genos.


Hay polimorfismo en: muy buena, de buenas, de buenos, jue
bueno.
Este fonema se elide en: centao: centavo.
D
Se elide especialmente en posicin intervoclica: en los participios -ado, -ido: tomao, avanzao, quedao, dejao, ao, guerriao,
horrao, apaliao, taquiaos, '\ao, hospitalizao, socorri; y en: jinao,
jina/to, twava.
Se presenta polimorfismo: en los participios en -ido: nacido,
sufrido, socorrido, des\anecido, sido; y en: ronquido, comida,
qued, todo, toda, nada, desnudo.
Tambin se elide en posicin final: realiza, gerjana,
enjermet, necesid, ed, verd, s.
Pero hay polimorfismo en: edad, voluntad, necesidad.
Se elide en menor medida en posicin inicial: onde. Pero
tambin se pronuncia donde.
F
Se pronuncia/
En posicin inicial:7ue,y'in,7nau,yinaito,yiojera.
En posicin intermedia: ger/and, ger/anito, en/ermed,
en/ermedades, suyrido, estu/a, estu/ita.
Hay polimorfismo. En posicin inicial:/uimos,/inao,/elices,
/inca.

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

224

SIERVO CUSTODIO MORA MONROY

TH. Lili, 1998

En posicin intermedia: sufr, a/ano, as/ixia, su/rido, su/riendo, en/ermedades, esta/.


Ll
Siempre se pronuncia como //, es regin completamente
llesta, al menos en la generacin mayor. Distingue perfectamente
entre // y y: lleg, llam, //amaba, llegado, ga//inas, po//itas, all,
poci//o, o//ita, pasti//ita, Vi//a, mi//n.

En ocasiones se pronuncia despalatalizada como n: compaas.


R
Como vibrante simple se elide. En formas reflexivas antes del
encltico -me: damen, manteneme, crame, i' me. Antes del encltico
-se: mantenese, qutaseme.
En las formas enclticas antes de -lo, -la: enterralu, vndela.
Hay polimorfismo antes de los enclticos: -la, -le, -les, -lo, -los:
ayudarla, comprarle, comprarles, verlo, mirarlos, ayudarlos.
1.3. Prtesis
Se presenta el fenmeno lingstico de aadir un sonido al
comienzo de un vocablo, como en:
^juntarse: juntarse, 'unirse': Se ajunt con otro, no hicieron
aj untar,
conjuntar: junta, 'reunir': Conjunt platica.
1.4. Elisin
Se suprime algn sonido al comienzo de un vocablo (afresis),
como en: -tar, -tamos, -taban, -t, -toy, -tarimos, -hora, -horrativa,
-horrao, -onde, -isema (enfisema).
O se supneme algn sonido dentro de un vocablo (sncopa),
como en: ento-es, p-elante.
O tambin se suprime algn sonido al final de un vocablo
(apcope), como en: pa-, se-, necesida-, verda-.
En la pronunciacin es muy frecuente la elisin o supresin de
un fonema o alguna partcula, ocasionando el uso del apstrofo ('):

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

TH. Lili, 1998

UN RELATO ORAL BOYACENSE

225

Corr: como. En la secuencia o + u: corr un bulto, corr nos tres.


'hora: ahora. En la secuencia a + o: 'Ziora cmo hago, 'ftora s.
/': la. Por la secuencia de a + a: /'alimentacin, /'hambre.
Por la secuencia de a + o: Pollita.
rr: me. Por la secuencia de e + e: rrensearon.
'onde: donde: miren 'onde,
pa': para. Antes de vocales: pa'rriba, pa'un. Antes de consonantes:
pa' amen, pa' wantenese, pa' /ierra caliente, pa'f alimentacin,
pa' /os, pa' 5anta Isabel, pa' sembrar, pa' comprar, pa' su ropita,
pa' rabajos, pa' yo.
pa'/: para el. Por la secuencia de a + e: pa'/ guarapo, pa'/ tiempo,
pa'/Tolima.
pa' que: para que: pa' que compraran.
pe' lante: para adelante. Por la secuencia de a + a: di hi pe' lante.
pu' hi: por ah. Por la proximidad de o + a: pu'hi pesitos, pu'hi
no mucho, pu'hi le ayudaba, pu'hi algo, pu'hi as, ovejas
pu'hi, animales pu'hi, un rato pu'hi.
porqu' ese: porque ese. Por la secuencia ee + e: porqu' ese vino.
qu': que. Por la secuencia de e + e: qu' era., q' eso, qw' l. Por la
secuencia de e + i: lo qu' hice.
Sant': Santa. Por la secuencia de a + i: Sant' /sabel.
'tar: estar. En este verbo se elide la partcula protnica es-, adems
de en el infinitivo (de 'tar por all), en casi todas las formas
conjugadas:
'toy: estoy: me 'toy.
't: est: no 7a, 7a sola, en media hora 7a.
'tamos: estamos: hi 'tamos, nos 'tamos, 'tamos pasando, 'tamos
dndole.
'taba: estaba: 'taba yo.
'taban: estaban: que 'taban.
'taamos: estaramos: 'taamos bien.
'tao: estado: he 'tao.
't: est: cuando 't sola.

1.5. Desplazamiento del acento


ai > i: hi vamos, hi voy, y hi, pu' hi, di hi, miz.

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

226

SIERVO CUSTODIO MORA MONROY

TH. Lili, 1998

a > i: nos hacan, hadamos, hab/dn tomao, tent que, ten/dn


plata, el i. 'taamos ricos.
Tambin hay polimorfismo como en: haban varios, tena
plata, me adoleca, y haba, medio da.
1.6. La entonacin
Este rasgo suprasegmental es un factor muy distintivo y
caracterizador de la variacin lingstica. Aqu solo insinuamos
someramente el tema, que ha de seguirse investigando.
Entendemos con Alcina y Blecua (1994, pgs. 452-465) que la
lnea meldica con que se pronuncia un mensaje es la entonacin.
A continuacin, se intenta dividir el comienzo del relato en
unidades meldicas demarcadas por barras oblicuas (/), se seala el
grado de alturas tonales con los dgitos (1,2,3) y se indica la
direccin que toma la curva meldica segn sea ascendente (T),
horizontal (-) o descendente (i):
Yo 2 ,t/ e'n realid2,-* yo' soy naci 2 do'-> e'l 252 de abri2l de 191M.
1/ Y' me cri2 e'n una gerjand2 terrible 1 ,/ cuida'ndo ove'jas pu' 3 hi'/ y'
^aguantando ha'mbre y desnude'z,/ gerjanPto2 al jin'.i/ Y' lue2go, -r>l
as' sufr' hasta la eda'd de u'nos do2ce a1, / de do2ce a qui2nce a'os. -1/
Y' luego ->/me incontr' con un ami2go >/ y' me convid' pa' tie'rra
caliente',i/ fui'mos a dar all2 donde unos paisa'nos', i/ y' lue2go, */ all'
esos paisa2nos >/ m'ensea2ron a trabaja2r'. / Ento'nces yo pu'ro jo 2 ven,
>/ e'so yo la jloje2ra, / e'su qu2,T/ es'u qu 3 ! 17 e'sca 2 same'nte >/
gana2ba' pa' 1 , Wpa'Tali'menta'ci^n'.T/ho'ra sPsalielcuen'tu, y', )/y'
/ carga2ndo a2gua' y', -/ y' to2do, -*l raja'ndo le2a, carga'ndo le'a y
raja2ndo' >/ y' as 3 ... 17 Asf2 >/ sufr2 / com'u 2 nos >/ tres2 u' cua2tro'
a2os'. i/
2. ASPECTOS MORFOLGICOS

2.1. Diminutivo
Caracterstico se ve el uso del diminutivo en todo momento:
m mamita (6 veces), mi Diosito (6 veces), platica (4 veces),
pesitos, capitalito, interesitos, gerjanito,pedacito, habitasjrijolito,
ropita, comidita, borrachito, corderito, semanita, pollitas, ternerita,
trapitu, lechesita, oncecitas, estujita, ollita, droguita, pastillita,
quenco, jinaito, bobito.

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

TH. LU, 1998

UN RELATO ORAL BOYACENSE

227

2.2. Aumentativo
Se apela al empleo de variados recursos lxicos para expresar
los aumentativos o ponderativos.
2.2.1. Partculas de aumentativo
mucho: muy. Era mucho peligroso.
puro: muy. Entonces yo pura joven.
bien taquiaos de: muy. 'tariamos bien taquiaos de ricos.
Hay polimorfismo en: Yo he sido muy sufrido.
semejante: enorme, descomunal. Cuando me pega semejante
chuzazo.
2.2.2. Reduplicacin ponderativa
esu qu, esu qu; as, as; pu'hi as, pu'hi as; nada, nada;
no me afano, no me afano; hi voy, hi voy; me pasa, me pasa; plata
y plata y nada, plata y plata y nada; me miraba y me miraba y me
miraba; sufriendo con la vida, sufriendo con la vida; hi vamos, hi
vamos; aqua\ hospiral aqu; y le cont, me acerqu y le cont.
2.3. Uso del artculo + demostrativo para personas
El ese seor.
2.4. Uso de de en vez de que
No ha sido posible de los mdicos curarme eso.
2.5. Pronombres personales
Por lo general suele expresarse directamente el pronombre,
pocas veces se omite.
2.5.1. Uso explcito y enftico del pronombre
Yo, en realid, yo soy nacido; Yo puro joven; Eso j o lajlojera;
Esto yo voy a ser; Dije yo: esto no 't pa' con yo; Cuando yo vena;
Yo los consideraba; Yo s pu'hi; Yo trabajaba; Yo he sido; Yo mi
acerqu; Y 'hora cmo hago jo!
2.5.2. Uso de preposiciones con el pronombre yo.
a yo: a m. A yo me castiga mucho la gripa.
con yo: conmigo. Esto no 't pa' con yo. Al que la va con yo.
pa' yo: para m. Pa'yo solo me da pereza.

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

228

SIERVO CUSTODIO MORA MQNROY

TH. Lili, 1998

2.6. Uso aproximativo y atenuativo de como.


Para no dar conceptos rotundos sino meramente aproximativos:
Corr unos tres; Y como en menos de unos tres meses; Como
dos arrobas; Com' un bulto; Comu en menos de un ao; Como a los
quince aos; Comu cada seis meses; Comu cada ao; Com' unos tres
das; Como dos horas; Como a la media hora; Como mil doscientos;
Como de medio milln.
Tambin es muy extendido el uso de pu 'hi en este sentido
aproximativo:
Pu 'hi pesitos, pu 'hi no mucho. Pu 'hi as...
2.7. Uso de doble negacin
ni... no: Por eso ni gaseosa no tomo.
no... nada: No ha sido posible de los mdicos crame, nada.
2.8. Forma generalizada de tratamiento: ustedeo
En cuando 't sola, pero... como Dios le ayude, cuide sus
animales pu'hi, y si .v/ halla con necesidad, pues, pues venda y pa'
un remedio, pa' un trapitu y pa' mantenese, pero no se deje morir di
hambre tampocu.

3 . ASPECTOS SINTCTICOS

3.1. Forma especial de construir la oracin anteponiendo el


objeto
La carta la recomend que me la plantaran al correo; Ese
cuadro lo sembr y se dio muy buena la comida; El corderito, eso
s, mataban el corderito; E\finao se llamaba Lino Galindo, que
se haba muerto el Lino; La ternerita que les haba dejao primero,
esa les toc vndela; Hasta e\finao Bernardo, ese me estaf harto;
Y luego all, en esas jue a dar all; A los amigos que son genos con
yo, por hi les doy; A esa muchacha la encomendaba a Dios.

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

TH. Lili, 1998

UN RELATO ORAL BOYACENSE

229

3.2. Hiprbaton
El nico que les ayudywe yo: Yo fui el nico que les ayud.
3.2. Conjugacin
3.3.1. Pretrito imperfecto de subjuntivo en -ra. Nunca se usa
la forma inflectiva -se.
A que me curaran; Pa' comprar unas gallinas y cuidaran; Pa'
que compraran otro cordero y lo cuidaran; Comprarle unas pollitas
que cuidara.
3.3.2. Voz pasiva
Yo soy nacido: Yo nac.
Yo he sido muy sufrido: He sufrido mucho.
3.3.3. Falta de concordancia en la conjugacin
Mis oncecitas es un pocilio de leche con un pan...
3.3.4. Forma plural de haber
Me puse a pensar que cmo haban varios:...haba varios.
3.3.5. Plural irregular del verbo
Pa' damen de comer: ....darme de comer.
3.3.6. Uso excesivo e inoficioso del verbo ser
Ella lo que hizo jue que se ajunt: Ella se uni; Yo lo que hice
jue ayudarlos: Yo los ayud; Es a quitseme la respiracin: Se me
quita la respiracin.
3.3.7. Verbos reflexivos
Me levant platica; Se dio buena la comida; El hombre...je
muri; Me lleg un to; Que se haba muerto el Lino; El marido se
haba muerto; Se muri la varicosa; Recomend que me la plantaran al correo; No se ha llegado la hora todava.
3.3.8. Verbos incoativos
coger a + infinitivo: Coga trabajar juicioso.
echar a + infinitivo: Ya ech a venir.
principiar a + infinitivo: Principi...a trabajar.
3.3.9. Uso especial de algunos verbos
3.3.9.1. Verbos para personificar
Me vino una ejermed; Me vino una maleza; Me castiga
mucho la gripa; Las enjermedades me han apaliao; Se muri la
varicosa.

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

230

SIERVO CUSTODIO MORA MONROY

TH. Lili, 1998

3.3.9.2. Verbos sin la preposicin que rigen


Les ayud pa' comprar unas gallinas y cuidaran (para que);
Comprarles unas pollitas que cuidara (para); Los gastos del junau,
enterralu (para).

4 . ASPECTOS LXICOS

4.1. Vocabulario
adolecer 'conmover': yo me adoleca mi mamita.
ajumarse 'unirse': se ajunt con otro hombre.
convidar 'invitar': me convid pa' tierra caliente.
cuadro 'lote pequeo de tierra': y ese cuadro lo sembr.
estropiar 'castigar': eso s no nos estropi.
guerriar 'pelearse': hemos guerriao.
jinao 'difunto': los gastos del jinao.
jlojera 'pereza': eso yo lajlojera.
maleza 'enfermedad': me vino una maleza.
mantenerse 'alimentarse': pa' mantenese.
mayor 'viejo, anciano': se unieron el par de mayoras.
plantar 'poner': la carta... que me la.plantaran al correo.
puro 'muy': yo puro joven.
semejante 'descomunal, erarme': me pega semejante chuzazo.
trabajo 'sufrimiento': Diosito nos ech pa' trabajus.
trapo 'ropa': pa un trapitu.
varicosa 'vena vrice': se muri la varicosa.
4.2. Fraseologa
4.2.1. Modismos
a la hora de la verd 'realmente': pues a la hora de la verd, hi
'tamos.
acordarse Dios de 'morir': hasta que mi Diosito se acuerde de
nosotros;
hi mismo 'inmediatamente': hi mismo principi.
\ay Diosl, exclamacin piadosa: \ay Dios\ a esa muchacha la
encomendaba.
coger... 'dedicarse': coga trabajar.

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

TH. Lili, 1998

UN RELATO ORAL BOYACENSE

231

como Dios le ayude 'de algn modo, de cualquier manera': como


Dios le ayude, cuide sus animales.
drselas de 'presumir': dndosela de mdico.
dejarse morir de hambre 'sucumbir': pero no se deje morir di
hambre tampocu.
en esas 'cuando': y luego all en esas jue a dar.
en menos de nada 'rpidamente, inmediatamente': en menos de
nada volva y consigua.
en realid 'verdaderamente': yo, en realid, yo soy nacido.
hoy da 'actualmente': con lo que tenemos... hoy da nos 'tamos
manteniendo.
ir a dar 'llegar': fuimos a dar alia donde unos paisanos.
irla con 'simpatizar, congeniar': al que la va con yo, yo tambin la
voy con l.
llegarse la hora 'morir': porque no se ha llegado la hora todava.
\miren 'onde burrusl 'lejsimos': corr hasta Villa Nueva miren
'onde burrus!
ni an 'ni siquiera': que tena que dejar de tomar, ni an gaseosa.
plantar al correo 'enviar': la carta... que me la plantaran al correo
en Quipile.
ponerse las pilas 'alertarse': me puse las pilas y cog a trabajar.
\por Dios santol, exclamacin piadosa: \por Dios Santo\ y 'hora
cmo hago.
ser de buenas 'tener suerte': yo voy a ser de buenas, s.
sin un centavo 'sin dinero': y yo sin un centao.
taquiado de 'repleto': tariamos taquiaos de ricos.
toda la vida 'siempre': yo siempre he sido generoso toda la vida,
total de eso 'en resumen': total de eso, ya el hombre se hall
avanzao y se muri.
valerse de trazas 'solventarse, ingenirselas': y luego me val de
trazas y mand escribir una carta.
volver y 'nuevamente': volvy me jue.
y s seor 'efectivamente': yo s le curo eso, y s seor, me puso.
y luego 'despus': y luego me incontr.
y santo remedio 'solucin definitiva': se marchit la varicosa, santo
remedio.
y toda 'ntegramente, sompletamente': y toda sin tener qu comer.

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

232

SIERVO CUSTODIO MORA MONROY

TH. Lili, 1998

y todo 'adems, tambin': los encontr en una gerjand terrible,


desnudos y todo.
4.2.2. Expresiones tpicas
\aqu y en todas partes, Dios y amigosV. resalta el valor de la
amistad.
arreglar I'ollita 'poner los ingredientes en la vasija para cocinar'.
conjuntar platica 'hacer dinero, capitalizar'
darse en la jeta 'abofetearse'.
desvanecido de la cabeza 'atolondrado'.
di hi pe 'lante' 'a partir de ah, desde entonces'.
eso s 'indefectiblemente'.
\esu qu\: exclamacin de decepcin.
hacer ajuntar 'relacionar, propiciar un noviazgo.
hallarse avanzao 'estar envejecido'.
'hora s sali el cuentu 'como se dice'.
no 'tapa' con yo 'no convenir'.
por hi en eso de 'hacia'.
porque otra cosa qu puedo hacer, expresa resignacin.
pu'hi 'algo'.
\qu se puede hacer, que se haga la voluntad de DiosV. expresa
resignacin.
ver sus pesos 'conseguir dinero, capitalizar'.
v hi voy 'sigo viviendo, sobrevivo',
v antes: expresa algo insospechado.
y as 'de ese modo'.
y 'hora cmo hago yo: indica inquietud, desasosiego.
4.2.3. Expresiones netamente religiosas
Indican el poder religioso que ha influido en la mentalidad de
estos hablantes infundiendo un espritu de confianza en la divinidad, de conformidad y pasiva resignacin con la esperanza de que
todo ser mejor en el ms all.
As mi Diosito nos socorri.
As tambin mi Diosito me socorra.
\Ay Diosl a esa muchacha la encomendaba a Dios.
Como Dios le ayude.

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

TH. Lili, 1998

UN RELATO ORAL BOYACENSE

233

\Dios y amigosl
Hasta que mi Diosito se acuerde de nosotros.
Me ha socorrido mi Diosito.
Me vine haciendo una romera por Chiquinquir.
Mi Diosito me socorri.
Mi Diosito nos ha socorrido.
Mi Diosito nos ech pa' trabajus.
Por Dios Santol
Que si haga la voluntad de Dios.

5 . ASPECTOS CONVERSACIONALES

Cepeda y Poblete (1996, pgs. 106-107) hablan de 'marcadores del discurso' y de 'conectores pragmticos' o 'marcadores
conversacionales' para referirse a una clase restringida de palabras
que sirven para marcar lmites en el discurso, que enmarcan las
unidades de habla y que son coordinadores contextales de la
conversacin.
Estos elementos de tanto repetirse a lo largo del discurso se
convierten en muletillas empleadas como conectores del hilo de la
narrancin y, segn su posicin dentro de cada unidad
conversacional, tendramos los siguientes:
5.1. Marcadores de inicio
En el presente caso, sirven para retomar el relato y conectar el
hilo de la temporalidad: y (42 veces); y luego (32 veces); entonces
(entoes) (10 veces).
5.2. Marcadores de continuacin
Aqu sirven para darse tiempo el narrador y hacer una especie
de parntesis para continuar relatando: pu 'hi (por hi') (22 veces);
pues (15 veces); y como (4 veces); y s seor (3 veces); y antes (2
veces); y qu (3 veces).
5.3. Marcadores de trmino
Especficamente sirven para reforzar, en ltima instancia, lo
que se ha venido sosteniendo:

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

234

SIERVO CUSTODIO MORA MONROY

TH. Lili, 1998

, s (4 veces): Y se casaron, s; Voy a ser de buenas, s; Come


y me tr, s; A qutaseme la respiracin, s. Y as (7 veces); y nada
(4 veces); y todo (3 veces).

6. COMPARACIN CON UN RELATO TRADICIONAL POPULAR

Se pueden establecer similutides entre el relato reciente (1997),


aqu analizado, y el relato representativo del habla tradicional
popular boyacense, tomado de Ocampo Lpez (1997, pgs. 156160):
Historia de un indio contada por l mismo
(autor Antonio Morales)
Soy Jos Resurriccin
y mi apelativo es Ramos
toy pa servirle a mis amos
con toda satisjascin.
Yo no supe onde nac:
pasque jue en Sutapelao,
y en despus que taba criao
me trujeron pa Mongu.
Mi agelo era Luis Mone,
y dicen que era de Sora,
y mi mamita seora
creigo que era de Sop.
Murieron en Usaqun
el ao de la virgela:
ay! humanid de mi agela
y de mi agelo tambin.
A mi mamita endespus
un da en que vido a mi taita,

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

TH. Lili, 1998

UN RELATO ORAL BOYACENSE

235

que taba tocando gaita


y le convendra tal vez.
Mi taita le dijo "adis",
ella se riy con susto
y como s jue su gusto
se casaron ambos dos.
Lajamilia les rindi;
pus tuvieron al contao,
a yo y mano Tanislao
y la Jess que muri.
Luego mano Salvador,
endespus la Serajina,
ms detrs mana Blasina
y el zute que jue el menor.
Mi taita, era la verd
se vido muy atrasao,
pa ver de dar el bocao
a toda su cristiand.
Pero saba trabajar
porque era gen clarinero,
y con un buen tamborero
eso era de no vagar.
Ya la jiesta en Chiriv,
del Seor Crucificao,
o la jiesta del Sagrao
en el pueblo de Mongu.
Que ya pa Viracach
que ya pa Leyva o pa Suta,
ora las jiestas de Tuta,
ora las de Tiban.

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

236

SIERVO CUSTODIO MORA MONROY

TH. Lili, 1998

Onde quera Valentn


tocaba, ya se saba,
clarn de noche y de da
sin que jaltara clarn.
Daban ganas de bailar
cuando tocaba mi taita:
hasta de Velis y Suaita
lo mandaban a llevar.
Pero endespus sucedi
que ech a meterle al guarapo,
y se puso que ni un sapo.
Endrpico (digo yo).
Y de esta cuenta, seor
dio en delicarse del todo,
luego ech a dolerle un codo
y el romats lo jreg.
Cuando vido que crec
me rejiaba que ni un Cristo,
y yo me puse temisto
y del rancho me juy.
Tres das dur entre un maizal
de mi padrino Juan Criollo,
mascando mero cogollo,
durmiendo entriun matorral.
Y como ech a maliciar
que me taban persiguiendo,
derecho saj corriendo
y a Velis jui a resollar.
Apenitas que llegu
me jui de pronto al convento,

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

TH. Lili, 1998

UN RELATO ORAL BOYACENSE

237

y con el cura al momento


mi trabajo contrat.
Me pusieron a cargar
las aguas pa la cocina,
a limpiar una letrina
a barrer y a desyerbar.
Endespus iba puel pan
a la tienda e misi Pa,
y con el cura sala
a jaita de sacristn.
Asina serv al patrn
dos aos de correndilla
hasta que una condenilla
miso quer en tentacin.
La tal se llamaba Paz,
que comenz con sus chanzas,
y con risas y jreganzas
que yo ya no podia ms.
La Paz se pic de yo
y ech derecho a cuidarme,
a abrazarme y a besarme
y hasta un nal me regal.
Se puso la tal mujer
muchsimo de coqueta;
yo le deca: "tate queta
porque lo pueden saber".
"Mira que no te chancis
onde mis amos nos vean,
mira que la malicean
eso s, all lo vers".

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

238

SIERVO CUSTODIO MORA MONROY

TH. LU, 1998

"Si acatarn? cmo no",


entn me daba un codazo,
o me echaba to su brazo
sobre el pescuezo de yo.

Y yo le volva a decir:
"Djate de esa tu risa,
mira que la china avisa";
entn se echaba a reyir.
Asina jue: mi patrn
un da nos vido chancindonos,
todo jue vernos y echndonos
y se acab la juncin.
"Jos (me dijo) ven,
decime porqu haces eso,
con que abrazos de pescuezo...?
lrgate horita de aqu".
Yo dije: "mi amo dotor,
en eso no soy culpante,
de mancha soy inocente,
se lo prometo seor".
Pero no me quiso oyir
y me arrempuj pa juera,
yo cog mi maletera
y me tuve que venir.
La revolucin jirvi
y el alcalde con machete,
me ech mano del gollete,
y a la crcel me emboc.
A yo y al viejo Manuel
nos llevaron ajuntaos

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

TH. Lili, 1998

UN RELATO ORAL BOYACENSE

239

y all en Tunja los soldaos


nos metieron al cuartel.
Cuando la recluta entr
me rasgaron mi sombrero
y vino un cabo primero
y al contao me motil.
Ya echaron luego a ensear
a todos los de mi tierra,
a caminar que ni en guerra
con cachucha melitar.
Despus no dieron jusil
calzones y bayoneta,
y un trocito de chaqueta
que no tapaba el cuadril.
Aprendimos a trotiar
de pa tras y de palante,
y un da vino un comandante
y a la marcha hizo tocar.
Yo me terci mi morral
y mientras sala la gente,
ped licencia al teniente
y mejui a la calle nal.
Iba por satisjacer
toito lo que deba:
un nal onde misi Pa,
un rial onde otra mujer.
Sietimedio a don Ramn,
nueve a misi Candelaria,
cuatro a la nia Nazaria
y se acab la juncin.

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

240

SIERVO CUSTODIO MORA MONROY

TH. Lili, 1998

Luego onde mi amo Siquiel


merqu medio de mistela;
una mita de panela
y me jui para el cuartel.
En llegando el capitn
me dio un planazo al contao
pues pasque me haba tardao
y porque era un haragn.
Me meti en la jormacin
a punta de jurgonazos,
y me dio tres caballazos
con mi mesmo canilln.

Del anlisis de la lengua tal como la usa un individuo (idiolecto)


se puede pasar a las tendencias generales que caracterizan un
sistema lingstico de una concreta delimitacin geogrfica (dialecto). Efectivamente, el habla del relato de Don Enrique Aponte
Galindo, localizado medularmente en el municipio de Jenesano,
aproxima al conocimiento de muchos rasgos generales del habla
popular boyacense. Bastara comparar los rasgos estudiados en el
relato con los fenmenos lingsticos que presenta la narracin en
verso de la tradicin oral de Boyac.

SIERVO CUSTODIO M O R A M O N R O Y

Instituto Caro y Cuervo.

REFERENCIAS BIBLIOGRFICAS

ALCINA FRANCH, JUAN y JOS MANUEL BLECUA, Gramtica espaola, Barcelo-

na, Ariel, 1994.


VILA, RAL, El habla de Tamazunchale, Mxico, El Colegio de Mxico,
1990.

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

TH. LHI, 1 9 9 8

UN RELATO ORAL BOYACENSE

241

BOYD-BOWMAN, PETER, El habla de Guanajuato, Mxico, Unam, 1960.


CEPEDA, GLADYS y MARA TERESA POBLETE, Marcadores conversacionales: fun-

cin pragmtica y expresiva, en Estudios Filolgicos, Valdivia,


Universidad Austral de Chile, 1996.
Diccionario geogrfico de Colombia, Bogot, Instituto Agustn Codazzi, 1980.
FLREZ, LUIS, Habla y cultura popular en Antioquia: materiales para un estudio, Bogot, Instituto Caro y Cuervo, 1957.
MATLUCK, JOSEPH H., Entonacin hispnica, en Anuario de Letras, Mxico,
Unam.t. V., 1965.
OCAMPO LPEZ, JAVIER, Identidad de Boyac, Tunja, Secretara de Educacin

deBoyac, 1997.
TOSCANO MATEUS, HUMBERTO, El espaol en el Ecuador, Madrid, 1953.

THESAURUS. Tomo LIII. Nm. 2 (1998). Siervo Custodio MORA MONROY. El habla ...

Вам также может понравиться