Вы находитесь на странице: 1из 14

RETA 6447:

RETA 6447:
Семинар по теме
Anticorruption
«Борьба с
Seminar
Коррупцией»

Genevieve Abel Женивьева Эйбел

Отдел
Office of Anticorruption
Профессиональной
and Integrity
Добросовестности и
Борьбы с Коррупцией
Anticorruption Seminar, October 2009 Anticorruption Seminar, October 2009

Workshop components Составные элементы семинара

• Введение в понятие «проверка


• Introduction to Integrity
правового статуса»

• Conducting basic due diligence • Выполнение основной проверки правового


статуса
• Spotting Every Day Red Flags
• Определение ежедневных
предупреждающих сигналов

The costs of corruption: К чему ведёт коррупция?


Отрицательные последствия:
• Political
• Economic • В политике
• Social • В экономике
• Environmental • В социальной сфере
• В окружающей среде
Политическая «цена»
The political cost of corruption
коррупции
• Obstructs democracy • Мешает развитию демократии
popular opinion is not important мнение народа не учитывается
justice can be bought правосудие продажно
• Undermines trust in government • Подрывает доверие к правительству
hurts tax collection вредит налоговой системе
• Can result in political instability • Может привести к политической
нестабильности
Экономическая «цена»
The economic cost of corruption
коррупции
• Depletes national wealth • Истощает национальное
благосостояние
• Hinders development of fair market
structures • Тормозит развитие справедливых
Distorts competition рыночных структур
Deters investment нарушение конкурентоспособности
ограничение доступа инвесторам

The social cost of corruption Социальная «цена» коррупции


• Undermines public trust • Подрывает веру общественности:
in political system в политическую систему
in institutions в государственные учреждения
in leadership в руководителей страны

• Causes frustration and apathy • Приводит к разочарованию и апатии

• May promote outward migration • Может спровоцировать внешнюю


миграцию
Последствия для
The environmental cost
окружающей среды

• Degradation • Деградация

• Destruction of natural environments • Разрушение окружающей среды

Corruption Poverty Коррупция бедность


• Bribery: $1,000 billion ($1 trillion) /year • Взятки: $1,000 миллиард ($1 триллион)
Procurement bribes: $200 billion/year в год
Взятки в сфере закупок: $200 миллиардов
в год
• One Asian country lost $48 billion through
corruption over the past 20 years, • Одна страна в Азии за последние 20
surpassing its foreign debt level. лет в результате коррупции потеряла
$48 миллиардов, что превысило сумму
внешнего долга этой страны

Global Challenges Глобальные сложности


• Cultural norms • Культурные традиции
• Different understandings of acceptable • Разница в понимании приемлемого
conduct поведения
• Different expectations • Разница в ожиданиях (намерениях)
• Precision of language • Точность выражения мыслей
• Risks in upholding anticorruption initiatives • Риск при поддержке
антикоррупционных инициатив

Corruption Perception Index Индекс восприятия коррупции


Country CPI Ranking CPI Score Страна Место в рейтинге ИВК Баллы по ИВК
Somalia 180 1.0 Сомали 180 1.0
Afghanistan 176 1.5 Афганистан 176 1.5
Kyrgyzstan 166 1.8 Киргизстан 166 1.8
Turkmenistan 166 1.8 Туркменистан 166 1.8
Uzbekistan 166 1.8 Узбекистан 166 1.8
Azerbaijan 158 1.9 Азербайджан 158 1.9
Tajikistan 151 2.0 Таджикистан 151 2.0
Belarus 151 2.0 Беларусь 151 2.0
Russia 147 2.1 Россия 147 2.1
Kazakhstan 145 2.2 Казахстан 145 2.2

Source: http://www.transparency.org/ Источник: http://www.transparency.org/


The scores range from 0 (most corrupt) to 10 (no corruption) По количеству баллов – от 0 (наиболее коррумпированные) до 10 (не
коррумпированные)
The Fraud Triangle Треугольник мошенничества
I didn’t think Я не думал, что
they’d catch me они меня поймают

Ра
сть
Everyone Каждый

ци
y

rat
nit

но
else is делает

он
ion
для
rtu

ож

ал
doing it это
aliz
получения
po

to obtain a

из
зм
op

финансовой или
ati

financial or

ац
Во
другой выгоды,
on

и
other benefit Это
либо для

я
or to avoid an It won’t уклонения от
никому не
приносит
obligation. hurt обязательства. вреда
anyone
motive Побудительная причина
I deserve it! Я это заслужил!

Fraudulent Practice Мошенничество

это действие или оплошность, которое по


Any act or omission, including a misrepresentation, умыслу или по грубой неосторожности вводит в
that knowingly or recklessly misleads, or attempts заблуждение другую сторону. Такие мошен-
to mislead, a party to obtain a financial or other нические действия, как предоставление
benefit or to avoid an obligation.
неправильных сведений или попытки запутать
другую сторону, предпринимаются с целью
получения финансовой или иной выгоды, или
же для того, чтобы уклониться от выполнения
обязательства.

Falsified bus ticket Фальшивый автобусный билет


Corrupt Practice Коррумпированные действия
это прямое или косвенное
предложение, дача или
The offering, giving,
receiving, or soliciting, получение любых
directly or indirectly, anything ценностей, или же
of value to influence настойчивые просьбы,
improperly the actions of
another party. связанные с таковыми,
чтобы неправомерно
повлиять на действия
другой стороны.

Bribery Взятки

receiving/providing money or a favor in exchange for a Получение или вручение денег или услуг в обмен
contract or other action. на получение контракта или иной выгоды.

Misaligned doors Неровные двери


Exposed bars Незакрытая арматура

Gaps in wooden sheets Щели между досками

Coercive Practice Принудительные действия

Impairing or harming, or это прямые или косвенные


threatening to impair or harm, действия, наносящие ущерб
directly or indirectly, any party or или причиняющие вред, или
the property of the party to
же создающие угрозу
influence improperly the actions of
a party. нанесения ущерба или
причинения вреда любой
стороне или имуществу этой
стороны, чтобы неправомерно
повлиять на действия этой
стороны.
Принудительные действия --
Coercion --Examples
примеры
Extortion Вымогательство
* obtaining money or favors through blackmail * получение денег или услуг посредством
or threat шантажа или угроз

Blackmail Шантаж
* an act intended to manipulate the conduct of * Действие с намерением манипулирования
another поведением другого лица

Threat of violence (real or perceived) Угроза применения насилия (ли


намерение)

Collusive Practice Действия по сговору

An arrangement between two это договорённость


or more parties designed to между двумя или более
achieve an improper purpose,
including influencing сторонами, направленная
improperly the actions of на осуществление
another party. нечестного замысла,
включая неправомерные
попытки повлиять на
действия другой стороны.

Действия по сговору --
Collusion -- Examples
примеры
• Sharing of information by vendors while • Обмен информацией между участниками
preparing bids торгов при подготовке к торгам

• Bid rotation • Ротация заказов (тендеров)

• Pre-negotiation of award between vendors • Предварительная договорённость о


and/or Project Management Unit, Executing присуждении контракта между участникам
Agency, ADB торгов и/или Центром по Управлению
Проектом, Исполнительным Агентством,
АБР
Company X Company X

Company Z Company Y Company Z Company Y

Conflict of Interest Конфликт интересов

это такая ситуация, в которой сторона


Any situation in which a party has interests that could имеет интересы, которые могут
improperly influence that party’s performance of official неправомерно повлиять на выполнение
duties or responsibilities, contractual obligations, or стороной её официальных
compliance with applicable laws and regulations.
обязанностей или обязательств,
включая договорные обязательства,
или на соблюдение действующего
законодательства и регламентирующих
положений.

имеют общих акционеров,


Sharing principal stakeholders
владеющих контрольным пакетом
Ali Baba Printing Alakazaam Printing Beezlebub Printing WE-BE PRINTING Ali Baba Printing Alakazaam Printing Beezlebub Printing WE-BE PRINTING

Examples of False Claims Примеры ложных исков

• Fake airline tickets • Поддельные авиационные билеты

• False time sheets • Фальшивые расписания

• False hotel receipts (exercise) • Фальшивые гостиничные


квитанции (упражнение)

John – John –
Not an Not an
Поддельные авиационные
Fake Airline Tickets
билеты
• Background • Предпосылка
– Resident Mission reported that a consulting – Согласно сообщению Постоянного
firm submitted fake airline tickets Представительства, консалтинговая фирма
предоставила поддельные авиационные билеты

• Red Flags
• Предупреждающие сигналы
– Grossly inflated prices for tickets – Сильно завышены цены на билеты
– Air France tickets were issued thru Garuda – Билеты авиакомпании «Air France» были выданы
Indonesia через авиакомпанию «Гаруда», Индонезия
– Ticket was not in format of Air France tickets – Формат билета отличается от формата билетов
авиакомпании «Air France»

Elt Эл
o nJ то
ohn
– н
Дж
он

John – John –
Not an Not an

Is the airfare, Является ли


стоимость авиабилета
Reasonable for обоснованной для
A one-way билета эконом-класса
economy ticket? в одном направлении?

Why were Air France Почему билеты авиакомпании «Air France»


Tickets Issued by были выданы через авиакомпанию «Гаруда»,
Индонезия, если авиакомпания «Air France»
Garuda Indonesia Airlines имеет офис в Джакарте?
When Air France has an
Office in Jakarta?

Поддельные авиационные
Fake Airline Tickets билеты
• Findings • Полученные результаты
– Tickets were fake – Билеты оказались поддельными
– Elton John was not a Air France travel agent – Элтон Джон не являлся турагентом
– Further review revealed time sheets were авиакомпании «Air France»
fabricated also – Дальнейшая проверка показала, что
расписания тоже были сфабрикованы
Сфальсифицированные
Fraudulent Hotel Receipts гостиничные квитанции
• Background: • Предпосылка:

– Receipts were submitted by a consultant – Консультант представил квитанции через


through a consulting firm консалтинговую фирму

– Department reported alleged fraudulent – Департамент сообщил о подозрении, что


receipts for hotel гостиничные квитанции были
сфальсифицированы
Find the Fraud
Определите факт мошенничества

FAKE FAKE

Matching Exercise Контрольное упражнение

Time: 15 minutes Время: 15 минут

Instructions: Инструкции:

Match the terms in the left column with Сопоставьте термины в левой
the definitions in the right column колонке с определениями в правой
колонке
Questions Вопросы

15 minute break Перерыв на 15 минут

Оценить