Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
DIZIONARIO
DIALETTALE
CALABRESE
( La Calabria conta 409 Comuni, Gasperina uno di questi ; in ogni localit, anche se
confinante, si hanno vocaboli con suoni e significati diversi. )
Ricorddndu u hfoculru
Ricordando il focolare
LA
MEMORIA FA LA STORIA !
IL MIO DIZIONARIO
LA MEMORIA FA LA STORIA !
Parole 71. 388
1) Gresham (Tommaso) . Negoziante inglese, fondatore della Borsa di Londra . 1519 + 1579 .
2) Rolfhs o Rohlfs . Grande medico e viaggiatore tedesco autore di un vocabolario calabrese 1831 + 1896 (?)
SOMMARIO
1- Il dialetto
2- Accorgimenti grammaticali
DIALETTO
IDIOMA
Particolare maniera di parlare; linguaggio proprio di una comunit locale.
Idioma materno, lingua parlata, gergo dei nostri arcavoli, avi, bisavoli,
trisavoli. Alito del nostro alito, carne della nostra carne, sangue del nostro
sangue, vita di nostra vita .
DIALETTO .
Parlata quotidiana / idioma particolare di una borgata,paese,regione .
scoli ( Graziadio Isaia), filologo, glottologo, si occup dei dialetti
dItalia. (1829 + 1907 )
IL DIALETTO CALABRESE :
Il nostro dialetto ha pronuncia : ASPRA - DURA FORTE MARCATA .
Sio avessi le rime aspre e chiocce , ( Dante. I- XXXII- 1 )
Nello scrivere il dialetto, necessario IL RADDOPPIAMENTO SINTATTICO
di talune consonanti della : C ; D ; G ; P ; R ; S ; Z , come si evidenziano nella
pronuncia . Esempi :
Addru :
odore .
Chjcchjara :
chicchiera .
Ccciu :
Francesco .
Cusscnu :
cuscino, guanciale .
Ggigghju :
loglio .
Pppa :
Giuseppe . E Ppppa bbnu: e Giuseppe buono.
Pssciacna :
pescecane. (se scrivessi : psciacna, dopo la > p < il suono
diventerebbe debole , smorzato e dolce .
Pppa :
Giuseppe
Zzzzarra :
zazzera; capelli arruffati, nodosi, non puliti e non pettinati.
Mmmata :
tua mamma .
Ptratta :
tuo padre .
gghju :
olio .
Psscia :
pesce.
Psscizza :
piscia, orina .
rggiu :
orzo .
Agghjalru :
calazio, orzaiolo .
Zzccanu :
Stazzo.
7
che . (nel suono locale e nella scrittura in lingua cambia solo la vocale )
Altra nota dobbiamo farla per altre parole che in dialetto mutano la B- bi- in -V- vu :
Boro, in Voru ; Carbne, in Carvna ; Carbnchio, in Carvnchju;Suro, in Svuru
Gallo
Le calde arrosto, caldarrosto, castagne cotte con la scorza in
padella bucherellato.
Pallone,palla di neve; uomo basso,grasso e tozzo.
Argilla fangosa, mota .
non nella versione in lingua. Nei 409 Comuni calabresi, si hanno, grosso modo, 409
dialetti con varie sfumature.
Nel confinante Montauro, appena 2 chilometri di rotabile, usano dire : ra , per
indicare il luogo : ra villa, - alla villa - ; ra casa - alla casa; ra a prja - alla prja .
In Gasperina, quella loro ra , diventa: A ; a csa - alla casa - ; a villa - alla
villa; a prja - alla prja - . A = alla : > A preposizione articolata .
Per indicare luogo, avverbio di luogo, lapostrofo ( spirito gerco) di A ;
si scrive allentrata della A , articolo L , ovvero A : a csa = la casa ; a villa =
la villa.
Lo spirito greco, lapostrofo, parla in modo sottinteso, dicendo: al mio posto vi era
altro che ho celato, ma che esiste, comunque nellascolto del vocabolo si intuisce.
nTni , Antonio; lo spirito greco, lapostrofo, prima della Enne, cela la A.
Altro esempio dei dialetti locali: a Gasperina diciamo : Chssu hva a zrra ! per
dire: costui ha voglia sessuale .
Qui mi ripeto volutamente :
A Girifalco, il vocabolo zrra , indica a ggirra e lgghju , la giara per
lolio, grande contenitore per la riserva dellolio ; mentre a Gasperina : a ggirra e
l lio, stata sempre chiamata : ggirra e l ogghju; da gira, contenitore e
misura di capacit . Voce giunta a noi dagli Arabi, perch dominati anche da loro ;
arabi anche i numeri : 1-2-3-4-5-7-8-9-10- ecc . sono numeri rabi .
( Il primo a scrivere una Vocabolario dialettale calabrese stato il tedesco Rolfhs ,
grande viaggiatore e medico . Giunto in Calabria attraverso qualche conoscenza
ha cercato di condurre qua e l le sue ricerche dialettali. Ma da puro tedesco, non ha
potuto fare altro che raccogliere poche parole nei luoghi ove stato accompagnato,
non in tutti i 409 Comuni calabresi. Il suo Vocabolario (edito dalla Garzanti in
Bologna) , lho vagliato gi negli anni 1960 . Nei paesi da lui visitati, poche sono le
parole dialettali riportate. Gasperina viene annotata con n.5 ; ha poche voci e non
tutte rispondono al vero dialetto.Ribadisco che Rolfhs , stato un vero tedesco senza
parentele vicine, lontane o lontanissime con calabresi. I tedesci, sono sempre stati i
primi e originali in tutte le cose. ) Ho citato Rolfhs, a me non mi servito .
Il Dotto, ha scomodato questo tedesco citandone il nome, ma le sue Parole
scritte stampate e vendute, non hanno nulla di gasperinese. La carne non pesce
Con questa mia fatica non apprttu nessnu, non prvoco con ingiurie e
soprannomi, perch nessun dizionario o vocabolario ha mai scritto e pubblicato
tali cose come ha ha fatto il Dr. in Giurisprudenza G.Cela.
( Il Cavaliere calabrese: Mattia Preti, nato a Taverna (Cz.); Il Caravaggio: Michelangelo
Merisi, nato a Caravaggio; Il Manto: Virgilio, nato a Mantova ; Il Recanate:
Giacomo Leopardi, nato a Recanate; non sono ingiurie . )
10
MIO TESTAMENTO .
( Postilla notarile : Postilla: post illa , verba auctori, dopo la suddetta parola
di me autore, nel margine o a piede della pagina di questo mio Diario,Dizionario,
Dialettale gasperinese, il mio notaro, Antonio Pisano, senza debiti, mai
richiamati da nessuno , fa questa e ripete la sua > CHIOSA :
( mi corriggerete ! ) .
A
A :
A :
A = la :
= l :
A = alla :
Ah !!
Ahi ! :
hja ! :
Abbadra :
Abbja :
Abbajra :
Abbaju :
Abblla :
Abbampra :
Abbampru :
Abbamptu :
Abbanunra :
Abbattarru :
Abbttaru :
Abbastnta :
bassu :
Abbssu :
bila :
Abbilra :
Abbilisscra :
Abbismma :
Abbisra :
Abbisru :
Abbisu :
Abbissti :
Abbistu :
Abbisgna :
Abbisognra :
Abbistra :
Abbistru :
Abbistu :
Abbssu :
Abbsu :
Abiti :
Abitara :
Abitasti :
Abittu :
bitu :
bitu :
Abbtu :
Abbvara :
Abbivarra :
Abbivarru :
Abbivarti :
Abbivaritzzi :
Abbivartu :
Abbivisscrra :
Abbivisscu :
Abboccra :
Abbla :
Abbolra :
Abbolu :
Abbonra :
Abbottijra :
Abbottiju :
Abbrnca :
Abbrancra :
Abbrazzra :
Abbrzzi :
Abbrttu :
Abbcca :
Abbuccra :
Abbucatcchiu :
Abbuctu :
Abbuctu :
Abbsca :
Abbuscra :
cca > H :
Accalma :
Accaprra :
Accaparrra :
Accarizzra :
Accascciu :
Accascina :
Accattra :
Accatttu :
Accattu :
Accttu :
Accazzgna :
Acczzu ! :
Accntu :
Accettra :
Accettra :
Acchjppa :
Acchjiappra :
ccia :
cidu :
Accijra :
Accijta :
hcc ! :
Actu hfrtta :
Acitsa :
Accoppa :
Accppa :
Accoppra :
Accurttatra :
Accoppu :
Accora :
Accorra :
A cccchja :
Acccchja :
Accusru:
Accusstavu :
Accusasti :
Accustu :
Accuss :
Adggiu :
Addra :
Adsciu :
Addssu :
Adhazzra :
A ddejnu :
Addemurmma :
Addemurra :
Addemurru :
Addemursti :
Addemurstavu :
Addemuru :
Addissa :
Adorcchju :
Addovra :
Addgnu :
Addru :
Ari :
Affaccira :
A ffaccita :
Affaccita :
Affacciata :
Affra :
Affarsta :
Affarna :
Affttu :
fra :
frica :
Africnu :
15
Affrttu :
A ffujni :
Affumicra :
Affumicru :
Affumicti :
Agghru :
Agrncu :
Aggrappra :
Aggrppu :
hju :
Ammalapna :
Ammanicra :
Ammanicu :
Ammantedhta :
Ammdha :
Ammnta :
Ammnzu :
Ammogghjmu :
Annamuri :
bassu :
Abbssu :
Abbadra :
Abbaj :
Abbajra :
Abbaju :
Abbampra :
Abbampru :
Abbamptu :
Abbssu :
Abbttaru :
Abbattarru :
Abbismma :
Abbisra :
Abbisaru :
Abbistu :
Abbissti :
Abbisu :
Abbisogna :
Abbistra :
Abbistru :
Abbistu :
Abbsu :
Afflitto.
Scappando, presto, di corsa, di fretta; vedi hfju .
Affumicare, formaggi, salami, aringhe .
Hanno affumicato.
Affumicati , come : aringhe, salami ecc.
Ghiro.
Granchio ..
Aggrappare,afferrare;afferrarsi fortemente a qualche
cosa.
Afferro, mi aggrappo a qualcosa.
Ho male, ho in possesso, ho in antipatia, ho in simpatia.
A malapena, risicata , a stento, a fatica.
Mettere il manico alloggetto: coltello,scure, zappa.
Ha messo il manico alloggetto; ha concluso laffare
in bene o in malo modo.
Gallina moribonda che sta accovacciata e muta .
Inventa di sana pianta, quello che ha in mente dice.
A memoria.
Fra. tra , in mezzo.
Inzuppiamo nel brodo, sugo ..
Mi innamorai, ho fatto innamorare.
Lapis, matita.
Abbasso, di sotto, in gi ; voce che indica sfavore,
Badare.
Che abbaia come il cane ma non morde.
Parlare inutilmente.
Ha abbaiato.
Incendiare.
Che hanno avvampato, incendiato, azione dolosa.
Avvampato, che bruciato.
Abbasso, avversativo, contrario.
Fiammifero di legno.
Persona chiassosa , spara a Nord e centra al Sud .
Abbiamo avvisato.
Avvisare .
Avvisarono.
Avvisato.
Ha avvisato.
Ha avvisato.
Necessit per bisogno di cosa che serve.
Avvistare.
Hanno avvistato .
Ha avvistato .
Avviso, avvertimento, manifesto.
16
Abiti :
Abitra :
Abittu :
Abitnu :
bitu :
bitu :
Abbvara :
Abboccra :
Abbla :
Abbolra :
Abbonra :
Abbottijra :
Abbranca :
Abbrancra :
Abbrazzra :
Abbrittra :
Abbucatcchju :
Abbuctu :
Abbuccra :
bila :
Abbitnu :
bitu :
bitu :
Abbsca :
Abbuscra :
Abbsu :
cca :
Accalma :
Accaparrra :
Accapparrta :
Accascjna :
Accascjna :
Accattra :
Accatttu :
Accattu :
Accttu :
Acczzu !
Accettra :
Accettra :
Acciccu :
Acchjppa :
Acchjappra :
ccia :
Ah-cc !
cidu :
Accijra :
Accijta :
Actu :
Acitsu :
Accppa :
Accppa:
Accoppra :
Accoppu :
Accra :
Accorra :
A ccurramni :
Accuss :
Accsu :
Acctu :
Acqua :
Acqua e Colonia :
Acqua frdda :
Acqua giogghjna :
Acquardha :
Acqua e mara :
Acqua raggia :
Acquru :
Acquta :
Acquasantru :
Acquasantra :
Acquazzna :
Acquistra :
Adagghjra :
Adgghju :
Addra :
Adhzza :
Adhazzra :
A ddejnu :
Addivenra :
Adobbira :
Adbiu :
Adocchjra:
Ad cchju :
Adcchju :
Adhcia:
Ari :
Affcciu :
Affettra :
Affbbiu :
Affilra u curttdhu:
Affittra :
Affttu :
fra :
Affregugghjtu :
Affrja :
Affrtta :
Affca :
Affucra :
Affucta :
Affumicra :
hga :
Agzza :
Agghjalru :
Agghra :
Agghru :
gghju :
Agghjumbtu :
Agghjuttra :
Aggiuttu :
Aggistu :
gna :
Agndhu :
Agona :
Aggranctu :
gra :
Agstu :
hja ! :
jamu :
hju :
Aju e jra :
Aju u vju :
Ajtami :
buona.
Raffilare, rifare il filo alla lama come fa il calzolaio al
suo trincetto usando u ffilatra, piccola pietra arenaria.
Affittare.
D in affitto, prendo i soldi per laffitto.
Alloro, foglia di alloro.
Rattrappto dal freddo, che soggetto al freddo,
raccolto con le mani sotto le ascelle per il freddo.
Fa asciugare i panni allaria gelata diventando secchi.
Afflitta, persona sofferente.
Affoga; che laffoga.
Atto doloso di chi affoga una persona; affogare.
Affogata .
Affumicare,tingere di fumo,esporre al fumo:carni,pesci.
Suono gurrurale di chi espella, espettora il catarro.
Sagina; pianta per scope,
Orzaruolo, foruncolo che si forma sulle palpebre,
calazio.
Femmina del ghiro .
Ghiro .
Aglio formato da spicchi per condimento.
E ridotto quasi con la gobba, cammina curvato .
Trangugiare ingordamente, trangugi il pranzo.
Ha trangugiato il boccone; ha accettato una falsa notizia,
Riparo qualcosa, aggiustare un contratto ecc .
Voce derivata da agnati,diretti parenti:gna, vedi chi
bussa ? Nipote mio, vedi chi ?
Agnello.
Agona , lotta contro e verso la morte; angoscia che
precede il morire . U rhgu da mrtta , il rnco
rumoroso.
Aggranchiato, - da granchio irrigidito come le mani
per soverchio freddo, rattrappito.
Agra, non dolce, non matura.
Agosto ( VI mese per i Romani partendo da marzo ) .
Esclamazione di dolore.
Azzimo, pane non lievitato; azzima, azzimi, pasta non
lievitata.
(Lultima Pasqua.Vangelo di S. Matteo: 26, 17 )
Ho .
Debbo andare .
Debbo andare.
Aiutami, perch ho bisogno .
aiutami da lei, famoso saggio, ( Dante. II- XVI-133 )
20
Ajutra :
Ajuttu :
Alcia :
Allascra :
Allattra :
Allzzu :
Alleggerra :
Allnta :
Allentra :
Allntu :
Allzza !
Allibrata :
Alligna :
Allignra :
Allgnu :
Allimra :
Alppa :
Allippu :
Allisscira :
Allongatri :
Allra :
Allora !
Allorddra :
Allrdu :
Allcca :
Alluccra :
Allumniu :
Alluntu :
Allupra :
Alluptu :
Amnta :
Amra :
mbu :
Amittu :
mitu :
Ammastra :
Ammaestrra :
Ammastru :
Ammagra :
Ammalappna :
Aiutare, soccorrere .
Aiutato, soccorso .
Alice, pesce azzurro.
Allontanare, fare largo.
Allattare; imbiancare con il latte della calce.
Allaccio.
Alleggerire, rendere leggiero, togliendo peso.
Allenta, allentare, molla, mollare; dimagrisce .
Allentare, allargare ; allentare una fune; dimagrire .
Allento un vestito; non essere celere; tempo musicale;
diventare pi nagro di fisico,
Ma guarda ! vero e non vero.
Annotata, registrata.
Mette radici ovunque va.
Allignare, mettere radici.
Prendo dimora, dove vado, l faccio radici.
Limare, emendare.
Che mette carne sulle ossa.
Ha messo carne sulle ossa.
Fare le carezza al gattino ; il leccare del cane che fa ai
suoi nati; lisciare una supercie ruvida.
Cuoio spesso e smezzato, calcagnino che il calzolaio
aggiunge sul calcagno della forma per allungare la
misura.
Allora, avverbio di tempo .
Allora ! negazione di ci che si udito nel discorso.
Lordare.
Che sporco.
Prende confidenza e fa quello che dovrebbe fare.
Prendere molto confidenza approfittando del momento.
Alluminio .
Malaticcio di mente, che vede cose inesistenti.
Mangiare a saziet come un lupo.
Allupato, affamato .
Amante .
Amara, agra.
Ambo .
E stato dato lmido.
Amido.
Ammaestra, insegna.
Ammaestrare .
Che ammaestro.
Ammaliare con inganno con sistema da maga.
A malapena: a stento, a fatica.
21
Ammalra :
Ammanicra :
Ammannra :
Ammppa :
Ammapptu :
Ammappu :
Ammzza :
Ammarazzra :
Ammarazzti :
Ammascitu :
Ammassra :
Ammssu :
Ammssu :
Ammasunra :
Ammasunatra :
Ammdha :
Ammnta,
Ammndula :
Ammendulru :
Ammendulta :
Ammnna :
Ammra :
Ammiccra :
Ammnda :
Ammodhra :
Ammdhu :
Ammuccira :
A mmucciatdha :
Amri :
Ammutra
Ammutsti ?
Ammtu :
Anelltti :
Amprra :
Amprti :
natra :
nca :
Ancra :
Ancta :
Anchja :
Anchijra :
Anchjanra :
ndatu :
Nascondo .
Di nascosto.
Faccio il mucchio.
Bronciato, cruccio.
Mi fa il muso, ha il brncio
Che moscio, floscio.
Ammosciato, floscio, appassito.
Amore .
L amor che move il sole e laltre stelle (Dante: 3-33145 )
Amori .
Ammutare, far muto, stare zitto.
Perch non parli ?
Che sto zitto, che sto muto, resto senza favella, mi
zittisco.
Anellini metallici che si fissano al tomaio sui due
quartieri
che si trovano sul collo del piede per infilare le stringhe.
Sciorinare i panni al sole, stendere i panni al sole.
Stesi al sole per asciugare: granoturco, fave, ecc.
Anatra .
Anca .
Camminare .
Ballo folkloristico tra una donna e un uomo, tipo di
tarantella, accompagnato o da chitarra battente a tre
corde, o da piva e zampogna .
Cammina .
Camminare .
Salire, salire le scale.
Impalcatura di legno del muratore per il muratore.
Nei buchi quadrati del muro in pietra, gi formati allo
scopo, si infilano le travette quadrate di legno, sopra queste
si fa il tavolato con sponde per protezione delle maestranze.
Il vostro Dotto ha scritto, stampato e venduto :
nditu : soppalco, ponte che consente ai muratori a
lavorare in altezza
23
Anellna :
Anfbbiu :
Angarja :
Angarira :
Angialdhi :
nguli :
Animuldhu :
Annca :
Annacra :
Annla :
Annta :
Anntta .
Annettra :
Annotta :
nna :
nnicia :
Annna :
Annzza
nnu :
A nstra :
nta :
Antca :
Anticgghja :
Anticamenta :
A ntcasi :
Appazumra :
Appatumra :
para :
Aparmmi :
Aparmma :
Aparranu :
Aparra :
Aparru :
Aparstavu ;
Aparti :
Aparu :
Apartu :
Aprtta :
Aprttu :
Apocalssa :
ppa :
Appccica :
Appiccicra :
Appiccictu :
Aperta .
Aperto .
Apocalisse : rivelazione / ultimo libro del Nuovo
Testamento di capitoli 22 / Lautore San Giovanni,
lapostolo di Ges.
Ha avuto; = ppa, ha avuto.
Accende lui, accendi tu.
Accendere.
Acceso .
Appiccicatra :
Appcci :
Appura :
Appartu :
Apparttra :
Appassiontu :
Appatumra :
Appazumra :
Appcica :
Appiccira :
Appiccicra :
Appiccictu :
Appcicu :
pitu :
Appedra :
Appezzantra :
Appiccicra :
Apprttu :
Apprzzu :
Apprca :
Aprla :
Aranciata :
Artru :
rca :
Arccta :
Arcctu :
Arcchttu :
Architttu :
Arcchviu :
Architrva :
Arciprvita
Arcivscuvu :
rccu :
Arccubalnu :
Arccu e Lumbrddu:
rdda :
Arddra :
Arddtu :
rddu :
ria afarsa :
Aria afosa .
Arganu :
Armacja :
Armonia :
Arrda :
Arrffa :
Arrggia :
Arraggitu :
Arranca :
Arrancra :
Arrancata :
Arrncia :
Arrancira :
Arranciu :
Arrnciu :
Arrncu :
Arrappra:
Arrasra :
Arrebbdha :
Arrebbedhra :
Arrevla :
Arrevolra :
ridu :
Arrffa :
Arringra :
Arripra :
Arrppa :
Arrivru :
Arrivstavu :
Arrivrunu :
Arrzica :
Arrizcra :
Arrobbra :
Arrobbru :
Arrocciulra :
Arrocculra :
Arrotra :
Arrotra :
Arroti :
Origano .
Vuol fare qualcosa senza competenza come un bambino.
Armonia .
Toglie il superfluo delle piantine o delle piante alte.
Arraffare, pigliare o togliere con violenza.
Incita alla lite uno dei contendenti .
Arrabbiato, indignato.
Salta il fosso da un lato allaltro, usa lnca, le anche.
Saltare un fosso allungando le anche, le gambe..
Visita improvvisa nel proprio fondo rustico, fa due passi.
Arrangia . Voce francese . si accomoda, fa alla meglio.
Arrangiare , accomodarsi, fare alla meglio.
Ha ricavato qualcosa con stento.
Mi accomodo alla meglio.
Allungo le anche, le gambe per attraversare una cunetta.
Arrappare, arraffare, rubare, togliere con ingordigia.
Passare rasente, allontanare, scansare, vitare un pericolo.
Allarma gridando .
Gridare allarmando la gente.
Vento infuriato che tutto solleva: capelli, tegole,vestiti.
Vedi la voce precedente; il sollevare del vento furioso.
Arido, lido, secco:
Il legno per tutte le fibre lide ( DAnnunzio )
Riffa, lotteria privata simile al Lotto; colui che arrffa,
che rischia giocando.
Mirare e lanciare un oggetto contro cosa o persona.
Riparare dal traffico, dalla pioggia ecc.
Che aggrinza la pelle, la stoffa, il vestito.
Sono giunti con la barca, con la nave, hanno toccato la
riva.
Siate giunti, avete toccato la riva.
Sono giunti, sono approdati.
Che rischia.
Rischiare.
Rubare .
Hanno rubato.
Arrotolare come si fa con la cartina e il tabacco
Rotolare per terra.
Molare forbici, coltelli, rasoi.
Circondare, mettersi attorno con altri.
Che operi nel molare; circondi insieme ad altri.
28
Arrotulra :
Arrggia :
Arrgna :
Arrnchja :
Arrunchjra :
Arrussicra :
Arrustra :
Artttica :
Arttgliu :
Arttsta :
rvuru :
Arzzila :
Arzzra
Asctu :
sma :
Assammarra :
Assapra :
Assapra :
Assapurra :
Assciucra :
Assciumra :
Asscjumicra :
Assettmuni :
Assetttavi :
Assettti :
Assttati :
Assimigghjra :
Assimgghju :
Aspettra :
Aspttu :
Aspttu :
Assistra :
Assolettra :
Assuggettra :
Assuggettrsi :
Assulicchjalru :
Astutra :
Astuttu :
Asttu :
Astto :
Atarnu :
Atru :
tra :
Atri :
Atru :
nTagnra :
Attgna :
Attilltu :
Attizza :
Attizzra :
Attizzra :
Attrassra :
Attrppa :
Attppa :
Atturra :
A ffu :
A mma a mma :
hva a psma :
Avantnnu :
Avantri :
Avanza :
Avanzmu :
Avanzra :
Avanzu :
Avanzi :
Avnzu :
Avanu :
Avmu :
Avaramu :
Avaranu :
Avarssavu :
Avra :
Avssamu :
Avstavu :
hi vgghja !
hAi vgghja :
za :
Azra :
Azzarijra :
Azzarijtu :
Azru :
Azzru :
Azta :
Aztu :
Azti :
Aztu :
Ah zza :
Ahzz !
Azja :
Azijra :
zi :
zu :
Azzarnu :
Azzumbulra :
Azzmbulu :
Azzrru :
Azzzza :
Azzuzzra :
Azzuzzta :
B
Babbzzu :
Babla :
Babbu :
Babbijra :
Bbbu e porttna :
Baccall :
Bacccu :
Bculu :
Bada :
Badra :
mBadhatra :
Bffi :
Bffu :
Bajrda :
Balastra :
Ballra :
Ballatra :
Banchttu :
Banchttu :
Banchttu :
Bncu :
Bancna :
Bnda :
Bnda :
Bandri :
Bandja :
Bndu :
Bandijra :
Bandulra :
Barbbdhi :
Brcca :
mBrcca :
Barccna :
mBarddra :
Barena :
Bscu :
Bssu :
Bssu :
Basulta :
Bastrdu :
mBstu :
Basultu :
Battisla :
bbattarru :
battarru :
Bvaru :
Bccu :
mB :
Bdha :
Blla :
Bedhccchja :
Bedhssima :
Bdhu :
Bedhsu :
Benadca :
Benadtta :
Benadttu :
Bngiu :
Bernncculu :
mBrzza :
mBrzzu :
Biacca :
mBicu :
Biancumangira :
Bibbia :
Bicchri :
Biccherja :
Bicchernu :
mBdia :
Bffa :
Bhfaru :
Blicu :
Benedetto .
Banjo , strumento musicale a pizzico o col plettro,con la
pergamena, tastiera e corde.
Bernoccolo ( vedi la voce zzmbu )
Verso giusto della stoffa, della carta moneta, del
lenzuolo sul letto : sbrzza.
Verso mezzogiorno circa, verso le dieci .
Biacca, carbonato di piombo o di zinco, di colore bianco,
usato dai pittori come tinta .
Ubriaco di vino o di altro come di: sapere, super saputo.
I piccoli neonati delle alci; bisogna lavarlo tante volte
per eliminare rimasuglie si rena, poi cucinarlo con fuoco
sotto e fuoco di sopra per una perfetta e saporita cottura.
Neonati di colore bianco; pesce azzurro.
Per la cottura do biancumangira, era maestro :
Saverzzu do Custdiu > Saverzzu Raspa > Saverio
Raspa, genere di Michele Viola. Padre di : Monsignore
don Vincenzo Maria; di Marianna; di Michelino; di
Rosina; di Antonio; di Maria; di Dante . Esempio di
onest, di umilt, di carit cristiana. La sera intorno al
braciere, recitava il Santo rosario, amava silenzio e le
risposte . Terminato il rosario, e parlando di altro,
diceva : Chu hva, e nno sspa u cucina, no sspa u
cmpa ! . Saverzzu Raspa, era stato ottimo musicante
col Maestro Orazio Sam .
Bbbia : Sacra scrittura; Antico Testamento,composto
i 46 libri; di 27 libri il Nuovo Testamento.
La Sacra Bibbia in totale contiene 73 libri.
Bicchiere ,bicchiri: > anche al singolare > bicchri.
Che beve molti bicchieri di vivno.
Bicchierino per rosolio, cognac, ecc.
Invidia .
La cima ed estrema della fascetta di pelle che unisce
i due quartieri della tomaia dietro il calcagno, lembo di
pelle doppio o semplice, in aiuto per calzare la scarpa.
Lembi di stoffa che usano i geometri per allineare
con paletti terre rustiche .
Ovino ancora lattante (?) .
Birbnta :
Birdhu :
Brra :
mBiscra :
mBihschjtu :
Bisgna :
Bisognsu :
Bisgnu :
Bssi :
mBitra :
mBtu :
Bivri :
Bobina :
Bocccciu :
Bocla :
Bccia :
Bja :
Bojta :
mBona :
Bombarddra :
Bombardnu :
Bonca :
Bonnama :
Bonnnu :
Borddellru :
Borddllu :
Borddllu :
Brza :
Btta :
Bottgghja :
Bottijra :
mBrdi :
mBrahfra :
Brnda :
Brtta :
mBrtta :
mBrtta :
mBrattra :
mBrattu :
Brigadri :
Brignta :
Brigichtta :
Brindra :
Brsi :
Brcca :
Brodra :
mBrccu :
mBrogghjna :
mBrmu :
Brhfuli :
Brttu :
Butta :
mBudhgghju :
mBruhschjtu :
mBrusscinra :
mBrustultu :
Brttu :
Bruvra :
Butta :
bBuctu :
mBcca mschi :
mBudhgghju :
Bffa :
Buhfulru :
Bggia :
Buhjulru :
Bllu :
Bmbula :
Bundnza :
Burrccia :
Bussulra :
mBstu :
Butrru :
mBtu :
Buttna :
Buttunra :
Buzinttu :
Buzunja :
C
Ca :
Cca ntra :
Cabbdha :
Cacamb:
Cca :
Cccamu :
39
Ca-ch :
Ccajsu :
Ccna :
Cacandu :
Cca prja :
Cacaredhta :
Cacaredhzza :
Cacarja :
Cacatru :
Caccira :
Caccitu :
Cacciaviti :
Cacna :
Cacinri :
Cacmmaru :
Cacunru :
Cda :
Caciffulu :
Cffulu :
Caccciulu :
Caccciulu :
Ccciu :
Cacna :
Cda :
Cadvara :
Cdda :
Cadnduli :
Cdhapu
Cdhu :
Caddsu :
Cadra :
Cadstavu :
Cadu :
Cahf :
Che abbrustoliscia,
Operazione dell abbrustolire .
Abbrustolite .
Abbrustolito .
Calscia, soprascarpe di gomma contro lumidit .
Colostro, il primo latte della donna dopo il parto.
Calunnia : /La calunnia un venticello, ecc. /
42
Camrdi :
Camazzla :
Camazzlu :
Cambiala :
Cmicia :
Cmmara :
Cammsa :
Camsscju :
Campanru :
Campusntu :
Candla :
Candilri :
Candilja :
Cangghja :
Canigghjla :
Canja :
Canijtu :
Cnna :
Cnna :
Cnna :
Cannamlu - i :
Cannarcchju :
Cannarzza :
Cannarzzu :
Cannta :
Cannta :
Canndha :
Cannedhra :
Canntu :
Cannzza :
Cannccia :
Cannzzu :
Cancchja:
Cannccia :
Cannunta :
Cantina :
Cantna :
Cantunra :
Canusscra :
Canusscita :
Canusscjtu :
Canussciti :
Canzna :
Caparra :
Capicdhu :
Capidhra :
Capdhi ;
Capisscmma :
Capisscmu :
Capisscru :
Capisscstavu ?
Capisscsti ?
Capitra :
Capzza :
Capizzna :
Cppa
Cappamgna :
Cppara ! :
Cpparu :
Cappedhzzu :
Cappdhu :
Crcca :
Carccgnu :
Carccra :
Carccra :
Carccarzza :
Carccarja :
Carccssa :
Carccatrra :
Carcciarri :
Cardddhu :
Cardddhu :
Contadino vrazzla .
Carceriere, custode, chi ha in custodia i carcerati.
Cardillo .
Lucchetto, serratura movibile .
49
Carddinla :
Carddinlu :
Crddu :
L hmu chi nno llja, ccomu u lnu chi nno ppssa o crddu !
Crddu . Pettine, il pettine, si ferma ai nodi dei capelli, cos luomo che non legge mai .
Carffutja :
Carffutijra :
Carci :
Carila :
Crma :
Crma :
Crma :
Crna-arrustta :
Carnnalavra :
Cargna :
Carpitdhu :
Carrcchju :
Carratdhu :
Carrra :
Carrijra :
Carrijta :
Carrnu :
Carrsa :
Carrccia :
Carrcciu :
Carr carr !
Carrlu :
Carrozznu :
Crru :
Carta bullta :
Crta asscjca :
Cartapsta :
Crti e jcu :
Carttna e sicartta :
Carttcciu :
Carttuccra :
Carttna :
Carsa :
Carusdhu :
Carsu :
Carvvnchju :
Carvunra :
Carvvna :
Casa :
Cascciu :
Casdha :
Casntaru :
Casrma :
Casnu :
Cassalordhu :
Cassalru :
Cassctta :
Csscja :
Casscjna :
Casssta :
Csu :
Csu do qugghju :
Caserma .
Casino, piccola casa di campagna; casa di bordello.
Piccola casseruola a un manico.
Piccola casseruola a un manico.
Cassetta di legno per frutta e verduta.
Cassa, bale .
Cassone per conservare alimenti e granaglie.
Cassista, suonatore di strumenti a percussione.
Cacio, formaggio .
Cacio pecorino con abbondante caglio-lievito,
52
Csu e pcura:
Csu e vcca :
Csu e crpa :
Caspula :
Ccasspa :
Csu :
Cta :
Catldo :
Catanci :
Mgnole .
Il vostro DOTTO scrisse, stampato e venduto:
Catanaci: infiorescenza dellulivo
Infiorescenza: la botanica dice: disposizione di pi
fiori . Tante altre piante hanno la loro infiorescenza.
Catanzzru :
nCatarrtu :
Catrru :
Catasta :
Catanzaro.
Pieno di catarro, secrezione anormale delle
mucose, purulento nasale , bronchiale.
Catarro.
Catasta .
53
Catstu :
Ctta :
Cttaru :
Ctu :
Catuprma :
Cavadhttu :
Cavdhu :
Cavagghjna :
Cavarccatra :
Cavatdhi :
Cavtta :
Cavulma :
Czzi e mra :
Cavra :
Cvulu :
Cazra :
Caztu :
Cazatra :
Caztta :
Caztti :
Cazuntti :
Cazni :
Cazzi e mra :
Cazzja :
Cazzijta :
Cazzgna :
Cazzottijra :
Cazzottra :
Cazzttu :
Cazzna :
Cebbina :
Cdhu :
Qui .
Cappelletto:cuoio affinato e smezzato tra la fodera e
la pelle nelle punte delle scarpe.
Cappotto .
Serbatoio artificiale nei campi, invaso per la raccolta di
acqua per irrigare il campo,
batro anche per le rane .
(vedi la voce precedente ) ; per estensione: persone che
beve molto, beone, mai sazio di bere vino.
Uccello, volatile.
( Io, Pisano Antonio, sono un uccello e volo allindietro
per vedere sempre il percorso fatto, da dove sono venuto
55
Clu :
Cendi :
Centlatru :
Centlitru :
Centmatru :
Centmitru :
Cntrachi :
Centupdi :
Centupzzi :
Cce :
Cra :
Cerntula :
Cerasra :
Cerasri :
Cersi :
Cceru :
Cernra :
Cervvni :
Crvu :
Crvu :
Cctta :
Ccinza :
Chicchiara :
Chiecchiarijra :
Chjantdha :
Chianra :
Chinu :
Chissu :
Chiatra :
Chjtta :
Chjattdha :
Chjattja :
Chjattijra :
Chiva :
Chiavra :
Chiaravdhi :
Chjzza :
Chiazza :
Chccara :
Chjacchjrja :
Chjacchiarijra :
Chjacchjrijtu :
Chisi :
Chjca :
Chjca :
dialettale di Gasperina .
Chiasso, viuzza stretta e buia; baldoria festosa per allegria.
Sparlare delle pensone assenti.
Piatta, oggetto di forma pianeggiante .
Piattola .
Manovra di chi baratta una vittoria sicura , o per soldi o per
altro interesse fa capolgere il risultato gi positivo;
operazione dellavvocato Azzeccagarbugli, avvocato da
strapazzo , vile e intrigante il dottore di manzoniana
memoria. Si fa il gesto con la mano aperta girando la
palma : Stai attentu ch a cusa t a chjattjanu, da cos,
diventa cos!
Ingannare, tradire la fiducia. Vedi la voce precedente.
Chiave; strumento di ferro da infilare nella toppa della
serratura per aprire o chiudere luscio, ha le tacche che
formano il congegno sia nella chiave che nella serratura.
Chiavre.
e io senti chiavar luscio di sotto (Dante :1-33-46)
Vel pria vel poi chel si chiavasse al legno
(Dante :3-19-105)
Chiaravalle Centrale, Comune in provincia di Catanzaro
Piazza . La Piazza di Gasperina si dirama con otto Vie come
i tentacoli del polpo,braccia, che portano alle estreme
periferie del paese: Via Regina Elena; Via Mazzini ; Via
San Giuseppe; Via Vittorio Emanuele; Via Trieste; Via
Regina Margherita; Via Cavour, ecc. . Basolta nel 1911 >
da una ditta napoletana, assistente tecnico un catanzarese,
(titolare della sua merceria e cartoleria negli anni 1950
allangolo dellodierna Piazza Matteotti per Tiriolo).
Chiazza, macchia di olio caduto; capelli mancanti sul
capo;piazza pulita che fa un ladro della merce rubata.,
Chicchera / dallo spagnolo jicara / piccola tazza , in forma
di ciotola , con manico adoperata solo per il caff.
Na chccara e cahf ; il suono della effe si deve sentire,
pronuncia gutturale.
Chiacchiera, che chiacchiera. Anche: Chiecchjarja.
Chiacchierare. Anche: Chjecchhjarijra.
Chiacchierato, preso in giro, canzonato. Chjecchjarijtu.
Chiesa, chiese .
Piega . la prima piega del dito pollice piegato=chjca; la
seconda piega: votatra ; secondo la misura :
prmu =palmo della mano, seconda piega=chjca; poi,
ultima piega > votatra : Prmu, chjca e bbotatra .
Giunge sul posto, l, lontano, o qui vicino .
58
Chjca :
Cichitijra :
Ciscula :
Cicrpu :
Ciculdhi :
Cimbrcula :
Cmbula :
Cmicia :
Cimsa :
Cinnardhu :
Cciomicdhu :
Cimicidhu :
Cimicisu :
Ccimu :
Ccippardhu :
Ccppu :
Cppu :
Cra :
Crcchju e hfrru:
Cirimni :
Csta :
Cistdha :
Citdhu :
Citsa :
Ccopptta :
Cbbia :
Cebbina :
Cebbina :
Cdhari -u :
Cntu-btti :
Cntu :
Centupdi :
Centupzzi:
Cerntula :
Cerasra :
Cersi :
Cersu :
Cernra :
Cernnra :
Cervvedhta :
Cervvedhnu :
Cervvni :
Cesru :
Cssu :
Cha pcu !
Chiccu :
Chiccgnu :
Chjna :
Chjnca :
Chjanzzu :
Chjantra :
Chjantdha :
Chjntu :
Chjatra :
nChiatrra :
nChiatrtu :
Chitru :
Chjva :
Chjavatra :
Chjavnu :
Chjzza :
Chccara :
Chjca :
nChjicta :
Chjppu :
Chjrica :
Chj :
Chitarra :
nChjumbra :
Chimpa :
Chjppu :
Chjusra lmpu :
Cianciandhi :
Cingia :
Ciangra :
Ciangru :
Ciangiatri :
Ciangsti :
Ciangu :
Ciaramdha :
Ciaramedhru :
Ciaramidu :
Ciaramdu :
Ciarda :
Ciarmmra:
Ciarmmra:
Cca :
Cicala :
Ciccdari :
Cicrculu :
Cciari :
Cicipnna :
pnna !
Cciari-Cciri :
Cicirignla :
Cichitijra :
Cicra :
Ciculdhi :
nCgna :
nCignra :
nCignu :
Cilnticu :
Cimntu :
Ciminra :
Cinnca :
Cnnara :
Ceci .
Canzone dialettale dun tempo:
( U scarppru, tcchi tcchi, quando li mnca la
mpgna (tomaia) e la sola, vcia cantndu la
cicirignla )
Movimento sulla sedia di legno, impagliata, sedia
vienna, con i pioli malandati che si lascia andare e facendo
attrito lascia un piccolo rumore.
Cicoria .
Ciccioli del maiale.
Inizia il lavoro; incomincia a mangiare .
Iniziare a fare .
Ha iniziato a lavorare ; ncignu mu hfcia u strttu !
Pazzoide .
Cemento .
Ciminiera .
Persona che cammina male; zoppo, parola tedesca.
Cenere .
64
Cinnarru :
Cinnardhu :
Cinquina :
Cpia :
Cipdha :
Cipudhma :
Cra :
Ciralcca :
Crcchju
Circchjna :
Cirimni :
Cirinu :
Cirolnu :
Crru :
Csta :
Cistdha :
Citdhu :
Cttu :
Citusru :
Citusdha :
Cicciu :
Ciuncra :
Cincu :
Ciurma :
Ciurmmdhu :
Clarnu :
Cccia :
Coccijra :
Coccijta :
Ccciu :
Ccciu malu :
Cocipna :
Cocira :
Cocita :
Cociuti :
Cocitu :
Coo! co coo!! :
nCohfna :
Cffulu :
> Czzica .
Il vostro DOTTORE: G.C. ha scritto, stampato e
venduto : Crxxiulu : crosta che si forma su una ferita o
su un foruncolo
( Ma come legge > Crxxiulu ? )
Cgghja :
Cogghja :
Cogghjndu :
Cogghjra :
Cogghjtu :
Cogghu :
Cla :
Cla :
Colamru :
Colu :
Colra :
Colra :
Colerra :
Colicssi :
Collna ;
Collttu :
Collriu :
Collocatra :
Colnna :
Colonntta :
Cmba :
Cmmudu :
Comna :
Cmu :
Cmu :
Comunista :
Cna :
Condha :
Contta :
Conettna :
Congghju :
Cntra :
Cnu :
Conzra :
Cnzu :
Cnzu :
Cppass :
Coppdhu :
Coppijra :
Coppnu :
Cppula :
Coppulnu :
Cppu :
Cordhu :
Corajsima :
Corma :
Corta :
Crdda :
Crdda e Tarzan:
Corddru :
Corddna :
Cornicdha :
Cornncia :
Corna :
Crnu :
Crnu :
Corntu :
Corpusdmani :
Crvu :
Csscj :
69
Ctracu :
Cotrra :
Cotrarnza :
Ctta :
Crsima :
Cresimra :
Cresimtu :
Animale castrato.
Creatura .
Crema.
Grette, olive avare, meschine,anguste, prive di succo;
cadute dalla pianta e rinsecchite, ma saporose col il
pane.
Cresima .
Cresimare, il compare accompagna alla Cresima il
figlioccio.
Cresimato.
70
Crttu :
Cra :
Crinza :
Crira :
Criatra :
Critu :
Crcca :
Crgna :
Crijra :
Crimentna :
Crsa :
Crisantmu :
Crisra :
Crisarijra :
Crisc :
Crisscimgna :
Crstu :
Crva :
Crivru :
nCrccanu :
nCroccra :
Crocchra :
Crccu :
nCrccu :
Crma :
Cromatna :
Crmu :
Crzza :
Crzzu :
nCrzzu :
Crcia :
Crcia da cona :
Crcia da Via :
Crcia e Lvuli :
Crcia do Munta :
Crda :
Crdu :
Cuccagna :
Ccchja e hfcu:
Ccchja :
Ccchja :
Ccchja :
Cucchjra :
Cucchjarna :
Ccci ccci ccci !
Cucinmma :
Cucinra :
Cucintu :
Cccu :
Cccuma :
Cu-c !
Cuc :
Cu :
Ccudha :
Cucdhu :
Cucmmaru :
Cucuvu cucuvu !
Cuczza :
Cucuzzra :
Cuczzulu :
Cudhra :
Cda :
Cudardhi :
Cumbrcula :
Cumincira :
Cummra :
Cummdia :
Cummrcciu :
Cummntu :
Cumparu :
Cumpassina :
Cumppa :
Cumpssu :
Cumpatra :
Cumpatisscjtu :
Cumpessra :
Cumpessina :
Cumpidnza :
Cumporttra :
Cumprttu :
Cumprnta :
Cumm :
Cumunsta :
Cuncrttu :
Cuncma :
Cuncimra :
Cucinra :
Cnda :
Cundma :
Cundta :
Cnnu :
Cuntra :
Cuntra :
Cuntrabbndu :
Cuntrattra :
Cunzrva :
Cunzigghjri :
Cunzgghju :
Cunzumra :
Cunzumtu :
Cupanta :
Cupandha :
Cupra :
Cupta .
Crcati :
Curccti :
Curcctu :
Crccia :
Crccia :
Curmmra :
nCurmmra :
nCurmmatra :
Crppa :
Crra :
Crra :
Currma :
Curramra :
Curma :
Currra :
Currvu :
Curisu :
Curttgghja :
Curttdhta :
Curttdhu :
Curttna :
Curttisdhu :
Crttu :
Curna :
Curna spa a testa :
Crta :
Crta :
Curttedhta :
Curttedhzzu :
Curttna :
Crva :
Curvvra :
Curvvtu :
Crvu :
Crvvi e livdhu :
Curni :
Curna :
Curni :
Cusra :
Cusscnu :
Custra :
Custurri :
Custa :
Custa :
Custi :
Custu :
Csu :
Cutgnu :
Cuttna :
Cutri :
Cuvrcchju :
Cuvrnu :
Cuvrtta :
Cuscino, guanciale.
Costura, cucitura di due pezzi di stoffa.
Sarto .
Cucita .
Bocca chiusa, zitta, come fosse cucita .
Cucite .
Cucito .
Cucio, cucire; contrario: scsu .
Cotogno, albero melo cotogno; vi sono anche peri e
peschi cotogni. I loro frutti si mangiano.
Cotone.
Zona rurale in agro di Montauro.
Coperchio. ( Marito che fa da coperchio alla moglie con
lamante) .
Governo di Stato; procaccio,governo col lavoro la
famiglia.
Coperta .
Cuzzpa e Pasqua:
Cuzzurpu :
Ricorda sempre laccento tonico sulle vocali di ogni parole scritta in dialetto ,
senza questo accorgimento le parole possono cambiare di significato.
Similmente come in italiano come nelle parole :
ncora, sostantivo femminile, oggetto ; ancra , avverbio di tempo .
80
D
Da :
D :
nDa :
Dh :
nDa :
Dh -sspa :
Dh-sstta :
Dh-ssuttntara :
Damiggina :
Dammnda :
Danntu :
Dnnu :
Dra :
Daramu :
Daranu :
Darssavu :
Dssala :
Dstavu :
Daziri :
Dziu :
Didditt:
Dbitu :
nDebbittu :
Dcatu :
Dci :
Dejunra :
Delriu :
Democristinu :
Demni :
Dentra :
Dnti :
Denti da brcca :
Deputtu :
Dertta :
Descurrra :
Destnu :
Dzza :
Dzzaru :
Dh :
Dhcu :
Dialttu :
Divulu :
Dicmbra :
Dcia :
D.d.t.
Dihfttu :
Dillviu :
Dinri :
nDndi :
Dnnu :
Dincchja :
Dincchju :
Dirttu :
nDirru :
Discpulu :
Disgnu :
Dispttu :
Disprzzu :
Disscnzu :
Dicono.
Ginocchia del corpo umano.
Ginocchio .
Diritto di legge civile.
Localit rurale in agron di Gasperina .
Discepolo, apprendista .
Disegno per una pittura ; intenzione, progetto.
Dispetto.
Disprezzo.
Diarrea giallastra e maligna dei neonati.
no jju i disscnzi e mmoru !
Non ha mandato via dal corpo i malamri
Il vostro DOTTO G.C. di Gasperina, cosi ha
scritto,stampato e venduto :
Discenzu: malattia infantile caratterizzata da
una serie di attacchi convulsivi e perdita di
coscienza / epilessia acuta infantile/
Disscpulu :
Disscipulu :
Disscipulu :
Distccu :
Dtta :
Dittra :
Dttu :
DDu :
Discepolo .
Il discepolo non da pi del maestro, n da pi il
servitore del suo signore (Vangelo di Matteo. 10,24 )
I nomi dei 12 discepoli : Simone, detto Pietro , e Andrea
suo fratello; Giacomo di Zebedeo;, e Giovanni suo
fratello; Filippo, e Bartolomeo ; Toa, e Matteo , il
pubblicano ; Giacomo di Alfeo , e Lebbeo, chiamto per
soprannome Taddeo ; Simone Cananita, e Giuda
Iscariot . (Vangelo di Matteo :10, 2,3,4 . )
Matta , 13 discepolo eletto in sostituzione di Giuda il
traditore : (Atti degli apostoli , capitolo 1 versi 23,24,25 )
Distacco, abbandono .
Ditta ; detta, cosa detta.
Dottore: in senso positivo per qualche genitore stupido;
in senso negativo per il popolo, > avvocatcchio
Detto, detto locale rimasto popolare; divulgato.
Dio: Creatore dei Cielo e della Terra ; dal nulla ha fatto
tutte le cose . Per antonomsia: lEssere sommo; lEssere
superiore; lEssere eterno; lEssere amore ; lEterno
architetto; il Fabbro delluniverso.
(Ma il Suo nulla, era un nulla ?
Io, Antonio Pisano,credente in Dio, domando a Lui :
prima della Creazione dellUniverso /Gnesi / Tu, mio
Dio, eri gi ; ma, di chi eri Dio prima della creazione?
83
Divacra :
Divactu :
Divnu :
Divisa :
Dvu :
nD :
Dga :
Dllaru :
Domna :
Dmina :
Dnnama :
Dontu :
Doppudomna :
Dormitura :
Dhtta :
Dottra :
nDzzica :
nDozzichja :
nDozzichijra :
nDrca :
nDDragunru :
nDDrmma :
nDDrngata :
nDrinu :
nDrillndri :
nDrnguli :
nDrnnu :
nDrngalu :
Dubrttu :
Dbbru :
Dubbrni :
Ducta :
Ductu :
Ductu :
Ducazina :
Dcia :
Dcia :
Dgnu :
Di :
Dui rgghj :
Dna :
Dna :
Dunra :
Dunru :
Dunarssavu :
Dunarssi :
Dunrunu :
Dunsti :
Dnca :
Dra :
Durra :
Durccimata :
Drcciu :
Duvach :
nDuvdhi :
nduvingghja :
E
bamu :
banu :
baru :
Ebbva :
Ebru :
Ebru :
buli :
Eccapi !
Ecctara :
ccha tu ! :
ccuti :
Eccttu :
Ehcc ! :
Eccacmu ?
Eccapi !
Eccapru tu ?
cchessa :
Eccmu ! :
Eccucc :
cculi :
Abbiamo avuto .
Ebano, legno pregiato per strumenti musicali .
hanno avuto .
Evviva , acclamazione di esultanza .
Ebreo, ebraico.
Ebreo, avaro, sfruttaore.
Eboli, citt della Campania. Crstu si hfermu a Ebuli
( Cristo si fermato a Eboli > Levi )
Esclamazione del dire: E che poi ! per incredulit.
Ecctara, e le altre cose, e il resto .
E che tu ti comporti bene quando vuoi .
Eccoti, giunto in orario, stato puntuale.
Eccetto, pur che, salvo che .
Voce dello starnuto .
E come fece ? ; consenso quasi negato.
E che poi ci vediamo ancora ! Abbreviato: ecc.
Ed anche tu, anche tu intervieni ?
Ex : preposizione latina ; ex = gi ; stato .
Eccme ! , affermazione di certezza .
Ecco qua, ecco qui
Eccoli qua .
86
ccuti ! :
ccu :
Edifciu :
ffa :
Effttu :
guru :
ja ja !
ja :
ja, eja alal :
jati :
Ela :
lica :
Elicttaru :
liu :
lla :
ppa :
ppamu :
pparu :
Eppru :
ramu :
ranu :
ravu :
Ergstru :
Emb ! :
Emlia :
Emlia :
mma :
mma :
Emm ? :
nna :
Entrgna :
nzu :
ppa :
ppamu :
pparu :
Eppru :
prica :
ra :
ravu :
Erbaggiu :
Erda :
Ernstu :
lmu :
pulu :
rra :
ru :
rva :
Ervggiu :
rvi :
rva e vntu :
Ervalnta :
Ervalra :
Ervvzza :
Ervu :
Esma :
Esttu :
ssa :
tticu :
Evru ? :
Evitra :
Esrcitu :
ssa :
ttaru :
tticu :
Ettlatru :
ttu :
u :
Evsscju :
vitu :
xssa :
Eziandu :
Ee-zza !
ziu :
Ettaro.
Malato di tisi, tubercoloso .
Ettolitro .
Etto . > centugrmmi <
Io, pronome personale. Dico bene di me; u con valore di
bene, anche di vero, perch io sono; spesso ha forma di ev
(evangelo, evanimo) in greco e bene
Dabbasso, in basso,di sotto, sotto; e vsscju .
Evito, evitare .
Ex , non pi in carica, che non c pi.
Eziando: ancora, altres .
Voce dello starnuto .
Ezio, nome proprio in Gasperina .
Frvici :
Fffici :
Fvvici :
Frbica :
Frabicra :
Frabictu :
Frabicatra :
Fracssu:
Frga :
Fraggghja :
Francabllu :
Franciscni :
Francscu :
Francscu :
Frncu :
Frsca :
Frascatulru :
Frasctuli :
Frta :
Frtamma :
Fratdhumma :
Frttatta :
Frccia :
Frhschjna :
Frja :
Frijra :
Frnguli :
Friscanzna :
Frisculja :
Freschi :
Frihschju :
Friscra :
Frscu :
Frtta :
Frittata :
Frttula :
Frittulsu :
Frgastu :
Frgna :
Frsciu :
Frustgna :
Frustra :
Frstu :
Frstu :
Frstu :
Hfacctta :
Hfccia :
hfcia :
Hfcia :
Hfacti :
Hfacstavu :
Hfahfmula :
Hfara :
Haranu :
Hfarssavu :
Hfacsti :
Hfacti :
Hfdda :
Hfaddla :
Hfalasscnu :
Hfmacia :
Hfamzza :
Hfarffardhu :
Hfarmcia :
Hfarmacsta :
hfahfmula :
hfalignma :
hfanstra :
hfan :
nfantalta :
hfnnu :
hfarssi :
hfartticchjra :
hfarttcchju :
hfarvtta :
hfsma:
hfasmijra :
hfasmja :
hfsscia :
hfasscsta :
hfsscju :
hfatga :
hfatga :
hfatigra :
hfva :
hfavaljina :
hfavra :
hfavardhi :
hfavzzulu :
hfvu :
hfza :
hfzzu :
hfegurdhi :
hfrma capdhi :
hfermra :
hfermta :
hferrtti :
hferrettnu :
hfrru :
hferruldha :
hferrpa :
hferrupra :
hFerrzza :
Hferrzza :
hfettuldha :
hftu :
hftu drzzu :
hfetsu :
hfzza :
hfbbia :
hficra :
hficcra :
hficarzza :
hfcatu :
Hfcia :
hfciamu :
hfciaru :
hfcu :
hfcu e hfjra :
hfcu a mmalangina :
hfcu bffi :
hficundini :
hficundianra :
hfcu rahfci :
hfcu tsti :
hfcu-cvuli :
hfcu-ottti :
hfgghja :
hfigghjalra :
hfgghj :
hfgghj :
hfigghjla :
hfigghjlu :
hfgghja :
hfigghjalru :
hfgghjammu :
hfgghjanu :
hfigghjstru :
hfgghjattu :
hfigghjli :
hfigghjra :
hfigghjstru :
hfgghju :
hfgghju veru :
hfgghjumma :
hfla :
Hfla :
Hfla-hfla !
hfilnda :
Hfilssara :
hfimmanru :
hfincchju :
hfjalna :
hfjanchi:
hfjtamu :
hfnta ;
hfjcchi:
hfjri :
hfocticu :
hfchi :
hfochsta :
hFcu :
hfcu mu ! :
hfoculru :
hfocna :
hfdara e cusscnu :
hfdaru :
hfdera :
hfgghja :
hfogghjma :
hfgghju :
hfra :
hforsa :
hformmcula :
hformmiculru :
hformiculja /mi / :
hformmculi :
hfrtta :
Tartaruga terrestre .
Fianchi .
Tipo di bisturi, tipo di coltello con manico di legno
con una lama affilatissima, un laccio lungo, serviva
a segnare una vena al collo del maiale per fare uscire
del sangue quando lanimale mostrava la faccia molto
rossa, cianotica. i ju u sngu a testa , annu
mu sgnanu !
Finta, atto del fingere, finge di non vedermi ;
parte del vestito che copre gli occhielli o che fa finimento
alle tasche.
Fiocchi, piccole e strette strisce di stoffa colorat che si
legavano alle ali della gallina per essere
riconosciuta dal padrone. i msa u hfjccu ! .
Fiori in generali ; e infiorescenza di tanti alberi .
Focatico, imposta su ciascun fuoco , cio, su ciascuna
famiglia , la tassa di famiglia che abbiamo pagato sino
agli anni 1960-70 80 .
Fuochi dartificio pirotcnici .
Chi confeziona i fuochi pitotcnici .
Fuoco .
Si fosse foco, arderei l mondo ( C.Angiolieri-1260)
Fuoco mio ! ; espressione di chi ha subito un dolore
direttamente
o indirettamente, o verso persona stimata.
Focolare.Ha forma quadrata, alto un 20 cm. e largo 1 metro;
il piano con mattoni cotti refrattari .
Grande ceppo che arde lentamente al focolare.
Federa del cuscino .
Fodero, custodia .
Fodera della giacca, della tomaia di pelle.
Foglia, fogli ; foglia di cavolo, di fico, ecc.
Verdura con foglia larga, verdura .
Foglio .
Fuori, fuori di casa, andare allaperto; mi tolgo di mezzo ;
Mi ccciu hfra !
Forestiero ; contadino che vive sempre in campagna.
Formica .
Formicaio.
Avere il formicolo, il brulichio alle braccia o alle gambe
(turba circolatoria del sangue per ragioni di pressione o per
vita sedentaria che si fa : hju i hformculi ntre vrzza )
Formiche .
Forte: cuoio duro bene lavorato che si incolla nel calcagno
97
hfortinu :
hforttna :
hforttuntu
hfrvici :
Hforvicita :
hforvicja :
hforvicijra :
hfucla :
hfdha :
hfju :
hfjuhffjalru :
hfjuhffjna :
hfjumra :
Hfma :
hfumra :
hfumja :
hfnda :
hfnda :
Hfundu-ria :
hfngi :
hfngiu :
hfuntna :
hftta :
hfuttra :
Hfuttu :
hfutttu :
hfuntna da rota :
hfuntandhi :
hfrcca :
hfurcctu :
hfurccna :
hfurcna :
hfrga < si - :
hfurnnactta :
hfurnncia :
hfrguru :
Hfurnncia :
hfrnnu :
hfurracchjna :
hfurrjina e hfrggia:
hfsca do rnu :
hfuslu :
hfsu:
hfutta-cttu :
G
Gabbra :
Gabna :
Gbbu :
Gadhna :
Gadhindinu :
Gaddhinzza :
Gdhu :
Gadhna :
Galantmu :
Gambala :
Gambaltta :
Gambdhu :
Gambna :
Gnga :
Gangulru :
Gangtu :
Grggia :
Garggila :
Garggiaprtu :
Garda :
Garrna :
Gasparisnu :
Gasperna :
Gtta :
Gattugghjra :
Gattumammna :
Gttu servggiu :
Gattzzi :
Gza :
Gazzrra :
Gazzosa :
Geltu :
Gendarmi :
Gendglia :
Gnissi :
Gnta :
Gnta :
Gentaglia :
Gssu :
Ges :
Gghjnda :
Giallstru :
Ggialinsu :
Ggianndhu :
Ggippa :
Ggigghjra :
Gggghju :
nGimbrna :
Giocttulu
Ggigghju :
nGirra :
nGirra :
gGiuggiulna :
nGiurra :
nGiurijra :
Ghtti :
Giacchtta :
Giahfaredha :
Giangrgulu :
Gianndhu :
Ginni :
Giannzza :
Giannuzz :
Giannzzu :
Girra :
Girra :
Giarrna :
Ggghju :
nGiudhra :
nGiudhtu :
nGiudhu :
Gignu :
nGira :
nGiurra :
nGiuru :
nGiriju :
nGirra :
nGirru :
Gnu :
Gnrru :
Gnnccu :
Gocciulja :
Gllu :
Gri :
Gri :
Grciala :
Gradssu :
Gramigna :
Grammhfanu :
Gramna :
Grna :
Granatra :
Grnciu :
Grncu :
Granatra :
Grantu :
Grancsscia :
Granja :
Granijra :
Granscu :
Grannchju :
Grsscina :
Grssu :
Grsta :
Grastdhu :
Grastja :
Grattacasla :
Grtta :
Grattra :
Gravra :
Grgna:
Grgni :
Grcu jncu :
Grcu ngru :
Gridazzru :
Grdhu :
Grngia :
Grppa :
Groffima :
Grdhu :
Grugnijra :
Grgnu :
Grumja :
Grumijra :
Grmu :
Gruppdhu :
Grpa :
Gruprra :
Grupu :
Grpu :
Grtta :
Grttu :
nGruzzulna :
Guadrnu :
Gudhara :
nGunti :
Guarddna :
Guarddina :
Garddinu :
Gua :
Gusta :
Guastna :
Guastra :
Guccri :
Gccia :
Guccera :
Guddha :
Ggghja :
Guldha :
Gulu :
nGulja :
nGuljira :
nGumra :
Gumja :
Gunnardi :
Gunndha :
Grna-Rticu :
Bastone.
Guastare, vastre, peggiorare una cosa dalla sua
condizione naturale.
Macellaio nella beccheria . Gccia=goccia di
sangue dellanimale ucciso:
agnellaio, beccaio, carnaiuolo, cicciaio, macellatore,
norcino, pizzicagnolo, salsamentario, salsicciaio,
salumiere, scannatore, scortichino, straccino,
trippaiuolo.
Goccia, stilla di acqua, di aceto, olio, vino .
Becchera, macellera . Vocabolo che viene da > goccia =
goccia ; guccera dove sul pavimento dagli animali
macellati, gocciola il sangue, > cda a gccia .
Budella, interiora degli animali e delluomo.
Ago(plurale: aghi ), di acciaio piccolo e sottile appuntito da
un un lato, dallaltro lato la cruna: di calza, cilindrico di
ferro; di alluminio; di legno grossi e lunghi
(attrezzi , hfrra) che serve a far maglie;
della bilancia; della bussola;
per ricamo, ferretto curvato alla punta /uncinetto = crisc /
croc /crochet /
Far vedere per dispetto, qualcosa a qualcuno che non
possiere la cosa o cibo , sapendo che la cosa appetibile;
da gola, guldha, mettere lacquolina in bocca, ingelosire,
solleticare il palato.
Gulo, uccello Strix aluco, Allocco.
Invita lamico insistendo per accettare qualcosa.
Invitare con insistenza una persona per accettare
qualcosa .
Ingoiare, incassare un colpo tacendo: dispiacere, dolore,
parola, rimanendo stoico e in silenzio; ingoiare il rospo;
masticare con denti malfermi o con le gengive
schiacciando.
La botte piena dacqua per il suo riassetto delle doghe,
le doghe, presentano delle perdite, perci gli spazi vanno
chiusi con calafto dal calafatro:
stoppa, sego, catrame ecc.
Gumja : geme, piange acqua, perde.
Localit rurale in agro di Gasperina.
Localit rurale propriet di gasperinesi in agro di
Palermiti.
Localit rustica di Gasperina tra s nGinni e la fine
dl primo tratto di Via Mazzini, in questo fosso le
donne lavavano i panni in quellacqua sorgente, sorgente
106
Grpa :
Gurttna :
Gurttna :
Grza :
Gurzdhu :
Gutuhfu :
Gtta :
Guttra :
H
Ha :
Hi :
Hi
Hnnu :
Hva :
Ha, possiede.
Hai, possiedi. Chu hva a mugghjra bella smpa
cnta, chu hva pcu dinari smpa cnta !
Possiedi : Si boi mu sai quant hi, paga a cchui dvi !
Se vuoi sapere quanto hai nel portafoglio, prima vai a
pagare a chi devi dare .
Hanno.
Ha .
107
Hjalna :
Hjvu :
Hjcchju :
Avmu :
Avstavu :
Avti :
J = i
Jamunnda :
Jmu :
hjanncca :
Jaccitta :
Jaccita :
Andiamo via .
Andiamo .
Vedi la voce : Collna fatta di perle o di corallo.
acqua ghiacciata, da ghiaccio, neve ghiacciata; rugiada
brinata che cade .
Ghiacciata, bibita di sciroppi vari versati sul ghiaccio tritato;
108
Jcciu :
Janchja :
Jncu :
Jncu e lnghia :
Jarddnu :
Jara :
Jaramu :
Jaranu :
Janni :
Jarssavu :
Jti :
Jativnda :
dha :
dhi :
dhu :
Jlacu :
Jelta :
Jelatna :
Jlu :
Jnca :
jennru :
jnnaru :
jera :
jermnu :
jestma :
jestimra :
jestimatra :
jestimu :
jettra :
Jettra :
Jettra :
Jettatra :
Jetttu :
Jetttu :
Jettu:
Jettu:
Jttu :
Jettma :
Jettmi :
Jmu :
Jamu :
Jaramu :
Javu :
Jfjccu :
h ! :
Jiiitla :
Jjata :
Jjiti :
Jiitu :
Jmma :
Jna :
jinstra:
Jinostrra :
Jra :
Jru :
Jstavu :
Jvi :
ngia :
nnu :
rggia :
Irggra :
Irggita :
Jiricccu :
Jru :
Irttta :
Jstavu :
Jocra :
Jocardhu :
Jocatra :
Jocatura :
Jocatra :
Jocatri :
Jocatri :
jchi e ccima :
Joculja :
Jcu :
Jcu :
Jmmara :
Jornatra :
Jornatru :
Jniu :
Jta :
Jvu :
hjhjja :
hjuhjjra :
Hjuhjjalru
hjuhjjna :
hjhjju :
Jmba :
Jumbursu :
del 1600 .
Sono andati.
Salita scomoda irta.
Siete andati .
Giocare, giuocare .
Piccolo trastullo per bambini.
Giocatore .
Giuntura delle ossa della mano, giunture delle nocche .
Giuntura degli arti, il punto dove la giuntura fa gioco.
Giocatori : di carte e di tutte le discipline sportive.
Giunture delle ginocchia, dei menischi sopra la cartilagine
rusicardha ; nocche delle dita ecc. ; che fanno gioco .
Giochi di bambini: mpedincilu = portare a pentola;
a seggiuldha = portare a predilino tra due; a mmsca cieca
= a mosca cieca; a ndzzica = altalena ; lapparcchju e
carta = laquilone ; scrrica valri = scaricabarile; ad
agnllu = lavversasio chinato tutto con schiena,lavversario
a gambe larghe salta lintera sua schiena senza toccare la
testa.
Giocherella, bambino che giuoca.
Gioco, giuoco .
In Guardavalle (Cz.), avverbio di luogo; vicino di chi
ascolta.
Gomitolo di canapa che usa il calzolaio .
Giornaliera, donna che lavora a giornata.
Bracciante giornaliero.
Jonio, il mare che bagna a Est la Calabria .
Nome della nona lettera dellalfabeto greco. Non
sapere, non valere un jota, non valere uno zero.
interiezine dun tempo : Ti cogghsti tutti i jta !
Giogo che i buoi portano sul collo legati al carro.
Indica : soffia; sul fuoco, per spegnrere la candela, ecc. .
Soffiare, fare vento con la bocca.
Attrezzo di canna con fusto diritto e vuoto, fatto da 4 passi
che reciso al disotto del nodo inferiore, si pratica un piccolo
foro al centro del nodo e si forano con un ferro i nodi interni
superiori, il lato superiore libero, tagliato a doppia bocca di
clarino come imboccatura da dove si emette laria con la
bocca e stando seduti al focolare, soffiando nella canna, si
d fuoco ai tizzoni .
Soffio : A cchssu, cu nnu hjujjna u jtti ntrra !
Soffio .
Gobba. dorso deforme della persona dietro la schiena.
che ha la gobba .
111
Jumnta :
Jnchi :
Jngia :
Jungra :
Jungita :
Jungiti :
Jnta :
Jnta :
Jnta :
Juntri :
Jurra :
Juri :
Jurmma :
Jurru :
Jursti :
Jurstavu :
Juratu :
Juru :
Jssu :
Justrna :
ncacatgghja :
ncamtu :
ncannalra :
ncantra :
ncanttu :
ncappra :
ncstru :
ncatna :
ncatustu :
ncazztu :
ncazzuntu :
ncenzri :
nchiantedhtu :
nchjmu :
inchjra :
Inchjru :
Inchjru :
ncdhu :
nchistru :
ncodhra :
ndccu :
nddha :
nduvdhi :
nduvna ? :
nduvingghja :
nduvinmma :
nduvinsti :
nduvinu :
nduvinru :
nggghja :
nggghju :
nggna :
ngegnra :
nggnu :
ngincchju :
ngira :
ngiurijru :
ngiurru :
ngiurijsti :
ngiurijtu :
ngnmmarra :
Ngongghja :
ngrddu :
ngrantu :
ngrpa :
ngrupra :
ngrppa :
ngumra :
ngurnn :
ngurnnra :
Istupidito, imbecillito .
Incensiere , turibolo .
Cucitura con lo spago peccato di: tomaia, gurdolo e
sottopiede di cuoio insieme, opera essenziale del calzolaio .
Uomo ingenuo che si fa imbrogliare, scemo .
Riempire .
Hanno riempito il recipiente .
Hanno riempito la testa di fandonie .
In su le spalle, a cavalluccio .
Inchiostro .
Incollare .
Imbecille, scemo .
nddha ndja .
In nessun luogo, in nessun posto.
Indovina ?
Indovinello .
Abbiamo indovinato .
Hai indovinato .
Ha indovinato .
Hanno indovinato .
Indovina il luogo; fessura che traspare luce o non .
Indovino, risolvo lindovinello.
Trasmette la sua malattia, infetta .
Infettare .
Ingegno, facolt dellanima per cui luomo intende e
apprende facilmente.
In ginocchio .
Ingiuria .
Hanno ingiuriato.
Hanno ingiuriato .
Hai ingiuriato .
Ingiuriato .
Gomitolo di canapa che usa il calzolaio.
Lato cavo posteriore del ginocchio, poplite .
Ingordo .
Appena concepito; pane di di farina di granturco con farina
bianca. pna ngrantu , pane che ha preso corpo,legato.
Nasconde nel buco i suoi risparmi .
Nascondere qualcosa in un buco, risparmiare .
Cibo non masticato bene e inghiottito male che va traverso.
Premere qualcosa in bocca con le gengive mancanto i denti;
ingoiare in silenzio qualche dispiacere.
Acqua piovana che si ferma e fa una pozza.
Rendere pozza con acqua residua.
113
ngrza :
ntcca :
Ntassra :
ntersi :
nterssi :
ntilta :
ntinta :
nTni :
ntossicra :
ntossictu :
ntr :
ntrgna :
ntravatra :
ntravda :
ntr :
ntr :
nzalta :
nzalatra:
nzrtta :
nzerttra :
nzru :
nzonnumbgghju:
nzma :
nzumra :
rggia :
irggitu :
irggu :
rggiu :
zu :
L
Lbbra :
Labbrsu :
Labbrtu :
Lcca :
Laccita :
Lganu :
Lgna :
Lgnu :
Lagnsu :
Lgu:
Lmpa:
Lampadina:
Lampja :
Lampu :
Lmpu :
Lmpu :
Lancdha :
Lancedhna :
Lnda :
Landrra :
Landna :
Lantta :
Langru :
Labbra .
Labbrone, chi ha labri molto grossi .
vedi la voce precedente.
Lacca, / dal persiano lak , vernice / .
Brodaglia, mescolanza di varie cose. hfcia na laccita .
Ludano, preparato di oppio. Ha propriet antispastiche
e antidolorifiche; in dosi eccessive velenoso.
Lagna, lagnarsi, lamento .
Languore, lamento per dolore , pen insoddisfazione.
Che sempre di lagna.
Lago. prima che noi uscissimo del lago ( Dante.1-8-54 )
Lampada votiva, lumino acceso.
Lampadina elettrica, illuminazione .
Si avvertono lampi nel cielo, la pioggia pronta .
Si sono visti i lampi nel cielo, temporale vicino.
Lampo che anticipa il tuono; in un lampo, presto.
Chiusura lmpo, ( ziper / fastener / amer zipper / )
con dentini e corsoio per unire due lembi.
Piccola giara di terracotta,panciuta al centro, collo
breve, con due o quattro anse opposte, per attingervi
acqua; per conservare sotto aceto: peperoni, pomodori
verdi, olive verdi . (Recipiente per lancella al servizio
di signori per recarsi ad attingera lacqua alle fontane ).
a lancdha, no ssi mnta cu a ptra !
Oggetto pi grande > da lancdha <
Latta, lamiera di ferro; lattoniere.
Oleandro .
Grande recipiente di latta cilindrico per depositare oli.
Lanetta, gessetto di lana leggiero, maglietta intima.
Languore, voce del lamento di chi in malattia soffre
dolore. Voce di chi piange il caro defunto; le prefiche a
115
Lantrna :
Lanternnru :
Lanzra :
Lanztta :
Lapna :
Lrddu :
Lstri :
Lstricu :
Lstru :
Ltri :
Ltri :
Ltru :
Ltru :
Ltta :
Lattina :
Lattca :
Lattca :
Lattuchma :
Lavagna :
Lavandnu :
Lavatru :
Lavtu :
Lazarna:
Lzaru :
Lzaru :
Lzzu :
Lbbra :
Lardo .
Lastre, Roentgen raggi X .
Rimanere a terra, in miseria .
Vetro , vetri per le finestre ecc.
Ladri .
Gli altri .
Ladro .
Laltro .
Latte di capra, di pecora, di vacca .
Piccola tanica di latta .
Lattuga. Lattuca, dellitaliano del secolo XV e XVI ;
gala di tela o di pizzo pieghettata nellabbigliamento
maschile intorno ai polsi, al ptto e collo.
Lattuga: pianta che si coltiva negli orti, ha foglie larghe,
lunghe e tenere, le quali si mangiano in insalata ,
ha la radice rza = fittone, tenero e saporosa.
Semente della lattuga .
Lavagna della scuola, pietra della Liguria, pietra nera.
Lavandino della cucina, del bagno ecc.
Contenitore di terracotta per conservare il lievito per il pane,
oggetto di terracotta con manico, panciuto e basso.
Lievito acidulo per il pane .
Lazzerone, persona furba e pigra.
Lzzaro, persona tinghea rivoltosa, vile,spregevole.
Lzzaro, il ricco epulone. Vangelo di S.Luca 16, 19 .
Laccio .
Lbbra .
116
Lebbrsu :
Lebburnu :
Lburu :
Lccu :
Lccu :
Leggra :
lggia :
Lggia :
Leggiro :
Legulju :
Lejra :
Lejtu :
Lju :
Lmaci :
Lemri :
Lna :
Lnta :
Lnta :
Lenticchia :
Lnza :
Lenzla :
Lenzlu :
Lepcia :
Lebbroso .
Leporino, di lepre: labbro superiore delluomo fesso nel
mezzo.
Lepre .
Eco : mi hfcia u lccu ! ripete ci che ho detto .
Lecco, provincia lombarda.
Leggira .
Legge dello Stato . La legge uguale per tutti
cos sta scritto sotto il Crocifisso alle spalle del giudice;
MA TUTTI NON SIAMO UGUALI DINNANZI ALLA
LEGGE !
Leggira di peso .
Leggiero di peso.
Persona cavillosa e di poco merito; paglietta sporca.
Lggere
Ltto, il libro lho finito di lggere.
Leggo .
Finzioni per non accetare ci che viene offerto per atto
di riguardo, ma dopo insistenza, viene accettato .
Lmure. I nostri antenati credevano che le anime dei
defunti tornavano al mondo ogni mercoled sera per
molestare i viventi; cos credendo, ogni sera di ogni
mercoled, accendevano le lumre, uscivano dai mignni
o dalle finestre con il lume acceso salutando la vicina
accanto e recitando:
Sia lodtu u Signra e Mmara,mu ni gurdda e
lnimi morti, nmmu pssanu mo;Cummra, u mi
nda trsu e ppregti dppu e ma ,ch o Signra tuttu
po ! Rientrando in casa, si affacciava la vicina con il
lume acceso ripentendo meccanicamente la stessa cosa
allaltra vicina accanto; e cosi facendo per tutti i rioni.
Lena : forza, respiro, voglia di lavorare.
La lente degli occhiali ; lnta, lentezza .
Persona fisicamente molto magra.
Lenticchia. ( Per un piatto di lenticchia, Esa figlio
di Isacco, vendette la prima sua genitura al fratello
Giacobbe. Gnesi: 25, 29-30-31-32-33-34 )
Striscetta di lino per legare qualcosa come una ferita.
Chssu ti tna a llnza ! costui ti tiene, ti attira nel
continuare nel tuo discorso per farlo ancora pi lungo;
lnza: striscia di terra rustica sta na lnza .
Lenzuola, la coppia del letto .
Lenzuolo.
Libeccio, tempo che va a piovere, aria che viene dalla Libia
117
Lsina :
Lessa :
Lettra :
Lezzini :
Lu :
Levantina :
Lvitu :
Lza :
Lbaru :
Liberla :
Libert :
Librtta :
Librttu :
Lbru :
Liccaclu :
Liccra :
Lccu :
Licri :
Lihijmtu :
Liggghja :
Ligra :
Lignggiu :
Lignra :
Ligndhu :
Lgna :
Lgna :
Ligndu :
Lgnu :
Lignsu :
Ligonza :
Llla :
Lma :
Limra :
Limra :
Limasrda :
Limbstru :
Lmba :
Limbiccra :
Limb :
Lmbu :
Limerdijra :
Limosina :
Limosinnta :
Limna :
Limunra :
Limuncdha :
Limrggu :
Lndina :
Lindindha :
centro,
il gioco ritorna al titolare.
Legna .
Strumenti musicali di legno come di bano: Ottavino(flauto
piccolo); flauto traverso; oboe (con ancia doppia) ; corno
inglese (con ancia doppia); Clarinetto(con ancia piatta e
semplice); clarinetto basso (con ancia piatta e semplice);
fagotto con doppia ancia .
Giuoco infantile della lppa .
Legno .
Legnoso .
Liquirizia con radice giallastra e legnosa,steli anche legnosi,
per droghe e dolciumi. Liquerizia=radice ; riza = radice.
Lilla , colore fra il rosa e il viola .
Lima, attrezzo del fabro .
Ahi angosciosa e disperata lima
Che sordamente la mia vita scemi (Dante: )
Limare, pulire con la lima.
Limare, usare la lima, raffinare, emendare.
Persona che non parla, ma si esprime nel silenzio.
Limpidezza, nettezza, pulizia. U hfcia nu limbstru !
Grande ciotola di terracotta senza manici avente forma
conica rovesciata e profonda.
Lambiccare, aguzzare la vista per ficcare nella cruna
dellago, il filo.
ndovinellu da ggghja :
(Limbccu, lmbccu, ntro clu t u hfccu ) : lago .
Lambiccarsi il cervello a ricordare qualcosa, cecit.
Limaccia, lumaca . La nostra lumaca bianca o nera, la
chicciola .
Limbo: luogo di inferno, dove erano, senza pena, in attesa
del Messia,
le
anime giuste nate prima di Ges Cristo; e dove vanno le
anime dei bambini non battezzati .
Che maltratta, per abbondanza, cibo o altro.
Elemosina, limosina .
Vangelo di Matteo, capitolo 6
Il centilitro di latta pieno di olio che il frantoiano
versava a chi cercava la elemosina.
Limone .
Pianta del limone .
Limoncella,tipo di arancia da cui si fa lacqua di Colonia .
Uomo coi vestiti logori, sporchi,unti, uomo conciato male.
Lndine, uovo di pidocchio > lens lendis <
Rondinella, rondine.
119
Lindna :
Lindna :
Lngua ;
Lingualnga :
Linguni :
Lingtu :
Linsa :
Lpparri :
Lipparrsu :
Lppu :
Lippsu :
Lira :
Rondone .
Persona presa in giro da tutti, vagabondo.
Lingua parlata ; lingua lunga di chi sa linguecciare .
Persona che parla troppo a sproposito.
Pasta del tipo di tagliatelle molto strette, fettuccine, dal
toscano tagliatelli tagghiatdhi ,
Linguacciuto, pettegolo, mordace.
Linosa, semi del lino .
Carne floscia, pelle floscia vecchia e cadente come si nota
alle braccia o al collo delle persone pi vecchie.
Vedi la voce > Lpparri .
Fango, limo, lito .
Luogo che sa di lito.
Lira italiana :
La Conferenza internazionale monetaria di Lisbona
stabil che la lira italiana equivalga a : 1 corona per
lAustria e la Bosnia Erzgovina; 1 dramma per la
Grecia e lisola di Creta ; 1 lei per la Romania ; 9 pence
e 6 decimi per lInghilterra, lAustralia, il Natal, il
Transwaal, lOrange e la Nova Zelanda; 0,85 marchi per
la Germania; 1 peseta e 13 centesimi per la Spagna;
200 reis per il Portogallo;0,25 rubli per la Russia;0,80
corone per Danimarca, la Norvegia e la Svezia ; ecc.
La lira in pensione il 31 dicembre ore 12,50 1998.
Jacques Santer, Presidente della Commisione, presenta
scuverndu u qutru : LA PARITA CHE FISSA
LEURO . LA LIRA VALE 1936, 27 DI 1 EURO .
Gli 11 Stati che hanno aderito : Italia, Germania,
Lussemburgo, Spagna, Francia, Irlanda, Olanda,
Austria, Portogallo, Finlandia.
Lru :
Lisscittu :
Lsscju :
120
Lordca :
Lrddu :
Luciacli :
Lucgnu :
Lma :
Lma a petrlu :
Lma a gghju :
Lumbrddu :
Lumra :
Ortica .
Lordo, sporco .
Lcciole.Vedere lucciole per lanterne; dare a intendere una
cosa per unaltra.
Stoppino della lumiera alimentato dallolio e che fa luce .
Lume a petrolio con tubo di vetro, luce.
Lume a petrolio con serbatoio a cipolla , lucignolo-calzetta,
chiavetta per la regolazione, tubo alto e bombato .
Candeliere con piedistallo e fusto, pu essere : a un becco, a
due becchi, a tre becchi .
Lombardo, della Lombardia .
I carmi che il lombardo pungean Sardanaplo
(Ugo Foscolo)
Lumiera di latta con serbatoio per lolio, di forma
triangolare, arrotondata posteriormente, davanti il becco per
il lucignolo,
manico
di latta ripiegato, alto 20 centimetri. un
crcco per essere appesa .
V. Mazzotta, in Gasperina, unico maestro lattoniere,
costruiva lumri a regola darte. A suo tempo un
bestemmiatore. Una mattima, Donna Mariannna, si
recava a Messa, passando accanto al Mastro, sempre
vestito con la solita tuta di lavoro, lha udito a bestemmiare
ad alta voce, lei con stupore, lo ha richiamato:
Vicenz, u Signra mu ti dna lma! ( lme, luce)
Egli rispose, sorridente: E a Bbi, a lumra !
( e attesersi a noi quei santi lumi )
Dante. III - XIII 29
Lumra e tropptu :
Lumercchju :
Lumnu :
Lni :
Luntannza :
Luppnu :
Lssu :
Lttu :
M
Maccu :
Maccarrunru :
Maccarrni e casa :
Maccatra :
Mcchia :
Macchiavellru :
Mchina :
Mchina parllnta :
Macindhu :
Mcina :
Mcina :
Macinra :
Macintu :
Macinnu :
Macinnu :
Mastru :
Mffia :
Mgghju :
Mgi :
Mgicu :
Magulu :
Maja :
Majdha :
Majsi :
Mju :
Malacrna :
Malaccntu :
Maladttu :
Malaffara :
Malandrnu :
Malangina :
Malaparta :
Malapsqua !
Malapna :
Malaria :
Malasrta :
Malata :
Maltu :
Mlia :
Malcchju :
Malhfja :
Malmbra :
Maluntramtu:
Malupssu :
Mmmata :
Mammna :
Manta :
Mancamntu :
Mancsu :
Mandla :
Mandaldhu :
Mandolnu :
Mndra :
Mandhu :
Mangandha :
Mnganu :
Mangiacrna :
Mangira :
Mangira :
Mangira :
Mangiasna :
Mangiata :
Mangiatra :
Manica :
Manichnu :
Mara :
Mara :
Maritta :
Marila :
Marilu :
Mariontta :
Martu :
Mriu :
Marizza :
Marmellata :
Marmtta :
Marramzzi :
Marrnciu :
Marranznu :
Marrdha :
Marrggiu :
Martellina :
Marttdhu :
Marvasa :
Marvvzza :
Mrzzu :
Mascara :
Mascatra :
Masscdhi :
Massru :
Masticra :
Masticna :
Mstru :
Matarzzu :
Matssa :
Matassru:
Matinta :
Matrimnu :
Mattna :
Mattna chjnu :
Mattna hfortu :
Muma .
Mzara :
Mzza :
Mazzacni :
Mazzata :
Mazzijta :
Medhalru :
Medicina :
Mdicu :
Meddha :
Mdhuru :
Mgghju :
Melna :
MMndula :
Mnta :
Mnta :
Mentarmna :
Mentravsi :
Mentrvu :
Menzalra:
Mattinata .
Matrimonio .
Mattone .
Mattone pieno.
Mattone forato .
Mia madre .
Peso morto, grande sasso rotondo levigato, come peso,
sopra un disco spesso di legno, atto a premere
Il contenuto in salamoia e sottostante nel recipiente.
Mazza di ferro o di legno.
Pietre, ammazza cani , pietre un po grosse per
riempimento di muro in costruzione.
Colpo dato con la mazza, bastonata.
Serie di botte, di schiaffi, di legnate.
La fontanella sul capo dei neonati. Forse da > mente < punto
della mente sul capo. chssu tuttu s ammdha , tutto
con la mente inventa. medhalru .
Medicina che si pratica agli ammalati .
Medico fisico. Psscja chjru e ffuttatnda do mdicu !
Quando lorina limpida, significa che la salute buona;
morale : quando la tua coscienza limpida e pulita in tutto,
dormirai con tre guanciali e lascerai anche la porta aperta,
perch nessuno verr a molestare la tua serenit .
Cervello, coscienza, memoria, volont, ingegno.
Merlo.
Meglio .
Melone .
Mandorla .
Menta, pianta profumata.
Mente, cervello, memoria.
Metti, versa farina nel paiolo e rigira = rimna
la polenta con finocchi selvataci .
Montaursi, cittadini di Montauro.
Monuro, Comune in provincia di Catanzaro.
Staio. Misura pubblica di 25 Kg. per granaglie modellata
nella pietra,bocca alla base, fessura da dove scende una
128
Mnza-Lra :
Menza-lra :
Menzijrnu :
Menzna :
Menzogna :
Menzognri :
Mnzu :
Mnzu cahfsu :
Menzulorna :
Mra :
Mrccu :
Mrcuri :
Mmerddsu :
Meridionle :
Mri :
Merjra :
Meritra :
Mta :
Mta :
Mta :
Mtara :
Mtru :
Mtru-musicla :
Mza :
Mi mpgghju :
Mi si mangia ccna :
Mi tarttgnu :
Mcciu :
Mcciu :
Mcranu :
Mcu :
Mignnu :
Mlitru :
Mille .
Capezzolo mstricu , cosa minuta, piccolissima.
Mina, che mena, che picchia .
Arma di polvera da sparo sotterranea, plurale dielettale >
mni . Durante lultima guerra mondiale in Gasperina
esistevano due strade rotabili minate: a Est , sul primo tratto
rettilineo, provinciale per Montauro, sotto gli ortali di
Mzzina ( oggi si nota un muro in pietra a facciavista); in
cima vi stanno le case e Peppzzo da Cona Macrina
Giuseppe ; dei Cela e di tante altre famiglie .
A Ovest di Gasperina , e crzzi de Carsi, spa a ssa
nGianni . Questo perch : Gasperina era a Capo di
mandamento con comando del Carabinieri, Pretura e
130
Minra :
Mnchja :
Minchjna :
Mngra :
Minchione .
Voglia del neonato svezzato che preso dalla voglia del
sonno, si rende irrequieto perch vuole dormire o che abbia
smesso di dormire per rumori e ama ancora continuare a
dormire. mngra = psma .
Mammella della donna .
Mesata, mensile, pagamento alla fine del mese.
Erano le donne con il matito in guerra, ogni mese, presso
lUfficio Postale , incassavano il mensile erogato dallo
Stato non del re Vittorio Emanale III , ma da Mussolini.
Postille, scuse . nda mnta misnguli !
Messa, rito domenicale cattolico cristiano .
( Jmu alla Mssa, jmu vigilanti, duv lamnta nostru,
stmuni attnti; no nghjmu cu ppalri stravagnti,
si nno la Mssa no nni srva nnta. La Mssa chsta
cosa assai mporttnta, sta a passina e Cristu e li
turmnti. Lnama mia trsa dh ntru, e li penzri mei
stnnu davanti, e qundu si lva lu Clicia Santu, lu
Ptra, lu hFgghju, lu Sprutu Santu ! )
Filastrocca che mia madre ,Paparo Maria Cela
(1895 + 1984 ) , prima di andare a Messa, la diceva a
memoria. ) > A cosa serve ludir la Messa la domenica e
nei giorni comandati, quando i vostri agi sono stati e lo
sono il frutto di sfruttamento, di ipocrisia, ladronccio ?
Mnna :
Mista :
Misatri :
Misnguli :
Mssa :
)
Missra :
Missramma :
Suocero .
Mio suocere .
131
Mssimu :
Mista :
Mstricu :
Mzzina :
Mccu :
Moccsu :
Modhma :
Modhca :
Modhchi :
Modhicna :
Mlla :
Mollra :
Mollja :
Monrchicu :
Mora :
Mormma do frddu:
Mormu :
Moru :
Morrunu :
Morru :
Morttru :
Mrttu :
Mrtti :
Morvvdha :
Mrzzu :
Movra :
Movru :
Movitru :
Mucatdhu :
Mugghjra :
Mulinru :
Mulindhi :
Mulindhu :
Mlu :
Mlu:
Mundizzru :
Mundzzi :
Mnta :
Muntapani :
Muntaponsi :
Muntra :
Munzdhu:
Mrga - mrghi :
Mrga :
Murggina :
Murindhi :
Mrra :
Mrra :
Murrta :
Murrti :
Murritsu :
Msca :
Msca cca :
Muscardhi :
Muscatdha :
Muscatedhna :
Muscatdhu :
Mscj-mscj :
Msscju :
Mscula :
Msculi :
Muzzicna :
Muzzna :
N
Nca :
Nca-nca :
Nactuli :
Nccari :
Nnna :
Nnnu :
Ntaca :
Natla :
Natra :
Natica :
Navata :
Navtta :
Nd :
Ndinu :
Ndinu cazzna :
Ndrngalu :
Nngastu :
Negghjsu :
Nnta :
Nepta :
Neptamma :
Nervatura :
Nrvi :
Nrvu :
Nervvsu :
Nsscia :
Nssci :
Nesscmma :
Nesscra :
Nesscru :
Nesscstavu :
Nesscsti :
Nesscu :
Nespulru :
Nspula :
Nsscia :
Nesscra :
Nssciu :
Nesscu :
Nevrastnicu :
Nu :
Ng :
Ncallu :
Ncchja :
Ngra :
Ngra :
Nigredhna :
Ngru :
Ngongghja :
Nigredhna :
Nimdha :
Nnna :
Nnna :
Npita :
Nva :
Mio nipote .
Nervatura, complesso dei nervi ; le parti di tutte le parti di
una foglia.
Nervi , causare irritabilit e malumore.
Nervo , frustino fatto di nervi e pelli disseccati.
Nervoso, irascibile.
Esce .
Esci, uscire . Tu nssci ? Tu sci ?
Siamo usciti ; siamo nati, venuti al mondo.
Uscire ; venire al mondo; uscire di casa.
Sono usciti .
Siete usciti .
Sei uscito.
E uscito ; il tempo dopo la pioggia si rasserenato.
Pianta della nespola, originaria della Germania.
Nespola, frutto del nespolo.
Che esce di casa ; il tempo sta migliorando, schiarita.
Uscire .
Esco, vado fuori .
uscito per fare la spesa; nato, venuto al mondo.
Nevrastenico, malato da nevrastenia.
Neo, piccola macchia , per lo pi rotonda e nericcia , che
nasce naturalmente sulla pelle.
G gi , settima lettera dellalfabeto .
Nichel , moneta di 4 soldi .
Nicchia .
Nera, di pelle nera .
Nera, uva nera ; di color nero .
Vedi la voce > Grcu ngru .
Nero, di colore nero.
Lato posteriore del ginocchio ove c il nervo plantere
Zibibbo nero, uva pregiata .
Animella di osso: bottone per camicia,giacca e pataloni
Nenia, ninnananna :
E bbni snnu e bbni pigghjatlu, nu paru duri e ppoi
votatimlu, oh oh !
Santu Nicla de cca passu, de ta tantu nda dumandu !
Diminutivo di Marianna .
Npeta. Pianta che fa le spigle con semi piccolissimi .
ptta cu a npita . dolce a forma di mezzaluna ripieno
chiuso il suo arco con lo stampo di una chiave.
Neve : pdhura > biscia < neve molle, caduta di
fresco che si scioglie subito .
Nva cu vinucttu : neve con il mosto cotto > SAPA .
136
Nivicta :
Nivicu :
Nncca :
Notru :
Nottata :
Nva :
Novmbra :
Nucra :
Nucnzu :
Nci e cdhu :
Ncia :
Nucdha :
Nda :
Ndaru :
Ndhu :
Nduru :
NZta :
O
bu :
Oh, lov ! :
Ocarna :
Oh mb ! :
Occhjli :
cchju :
cchju e Sula:
Ogghjstru :
ja :
Olivstru :
Operju :
Operaziona :
ppiu :
Orriu :
rganu :
Organista :
Organznu :
Orgicdhu :
rggiu :
rlu da vesta :
ru:
Orvicra :
Orvictu :
rvu :
ssa :
ssu :
ssu scru :
stia :
Ottavnu :
Ottbra :
Ottna :
Ottni :
vu ngudhtu:
138
P
Pccarru :
Pccharri :
mPacchjra :
mPacchjra :
Pcciu :
Pccu :
mPccu :
mPccu :
Padana :
Pdha :
Padhna :
Pgghja :
mPgghja :
mPagghjra :
Pagghjalra :
Pagghjru :
Pagghjru :
Pagghjtta :
Pagghjna :
Pgiana :
Pgina :
Pgliu :
Pagnzzi :
Pagghjna :
mPajra :
Pjaru :
Pasa :
Paladina :
Paltu :
Palzzu :
Paldhi :
Paldha :
Paltta :
pallina :
Palmba :
Palmbu :
Pmpana :
Pna :
Pna e ndinu :
Pna :
Pna Ngrantu :
Pna frsa :
Panacttu :
Pna :
Trinit )
Residui di paglia, stoppaglie .
Saccone, pagliericcio pieno di paglia.
Appaiare i buoi sotto il giogo jvu e legarli allo stesso.
Collare largo e spesso di cuoio al collo dei buoi con
campanaccio; quando viene > appaiato < con altro bue,
u pjaru viene legato al giogo che posa sul collo, indi per
tirare il carro.
Paese .
(A te paese mio che lasci andare
I figli tuoi lontano e sempre chini
rivolgo il canto che non so scordare
canto damore che non ha confini ) A.P.
Localit rurale in agro di Gasperina .
Palato della bocca .
Palazzo .
Scapole dietro le spalle che sostengono gli meri .
Scapola della spalla.
Paletta di ferro per le braci nel braciere o al focolare .
Pallina.
Palombella, colombo .
Palombo, pesce.
Pampina della vite .
Pane di farina di grano.
Tu proverai s come sa di sale
lo pane altrui, e come duro calle
lo scendere e l salir per altrui scale .
(Dante. 3 XVII 58,59, 60 ).
Pane di mais, granoturco.
U pna hfllu u dura,
e pasta quantu basta,
u vinu cu mmisra !
Pane di mais e farina bianca .
Pane con poca farina bianca e crusca, affettato e tostato;
ciambella cotta al forno smezzata in due parti in orizzontale
e rimessa nel forno per essere tostata ;
con olio, aceto, aglio trito e origano, un ottimo pasto .
Pane cotto per svezzare i neonati .
Pane: pagnotta, biscotto, ciambella,galletta; grissino,
schiacciata, cacchiatella; chifel, semel, brioche/
ammuffito,avvincidito, azzimo; boffice, bianco,
biscottato; caldo, casalingo, croccante; inferigno,
integrale, mencio, nero, raffermo; rinvenuto,
rammollito, secco; sfornato, stantio, salcigno, scuro;
140
Pannzzi :
Pannzzi do linu :
Pannizzja :
Pntacu :
Pantnu :
Pnticu :
Pnti :
mPantna :
Pnza :
Pnza e hfra:
Panzandha :
Panzsca :
Panztu :
Ppa :
Papali :
Papalina :
Papaltu :
Ppara :
Paparja :
Paparjra :
Paparna :
Papazzna :
Papzza :
mPapuzzra :
Paracqua :
Parggi :
Paragna :
Paragonra :
Parllissi :
Pra pra :
Parapttu :
Parastcculi :
Partu :
Paratura :
Paravntu :
Parnta :
Parllantna ;
Prma :
Prma :
Prmu :
Parcchj :
Parrra :
Parrasa :
Parrettra :
Parrettijra :
Parttra :
Partturnta :
Pru :
Pasnu :
Pasqua :
Passanti :
Pssu :
Pssula :
Pssuli :
Pastcciu :
Pastdha :
Pastri :
Pastrnu :
Pasturmata :
Pstu :
Patadhzza :
mPapuzzra :
mPastra :
Passahf :
Patdha :
Patdha :
mPaticra :
mPaticta :
Patci :
Patociru :
Patcchji :
mPatocchjra :
Patocchjra :
Patocchiru :
Ptra :
Patratrnu :
Ptratta :
Ptria :
Ptta :
Pattijra :
Pattu :
Pecurni :
Pecurni :
Pda e msca :
Pedata :
Pedhuzzni :
Pedata :
Pedhcchja :
mPedincilu :
Pedcchja :
mPedni :
Pllaru :
Pellccia :
Pmmu :
Pnda :
mPendra :
Pendulja :
mPndu :
mPendtu :
Penja :
Percciatra :
Pedalra :
Pnda :
mPnda :
Pendna :
mPendmma :
mPendra :
mPendru :
mPendstavu :
mPendsti :
Pennicellna :
Penzta :
Perddra :
Perddu :
Perddgnu :
Perdtu :
Pernncia :
Prnnu :
Perrra :
Perttsu :
Ptra e Pnghi :
Ptra lsscja :
Petrdhu :
Petrusnu :
Petrsu :
Pettra :
Pttina :
Pettinssa : :
Pttirssu :
Petturla :
Pezzra :
Pezznta :
Pezzijra :
Pezzijmma :
Pezzijru :
Pezzijstavu :
Pezzijsti :
Pezziju :
Pianta :
Pianta :
Pinu :
mPistru :
Piattra :
Pca :
Pictu :
Pictu :
Pcchju :
Piciunra :
Picna :
Pcu :
Picunja :
Picunijra :
Piegna :
Ha ridotto a pezzi.
Veste che portano i sacerdoti cattolici cristiani per
celebrare la messa.
La Terra, corpo errante, corpo celeste di per s oscuro,
che gira intorno al sole e da questo riceve luce.
( Lo scrivente, pensa, che il pianeta Terra, nelle sue
viscere, alberga: fiumi talte volte pi grandi del Po; tanti
e tanti fiumi di gas ;tanti e tanti vuoti enormi che
albergano massi grandi quanto la Sicilia ecc . ,che come
delle noci , assecondando il movimento della Terra di
rivoluzione e di rotazione, queste enormi masse, si
muovono cadendo nei loro vuoti, creando i cosiddetti
terremoti sulla superficie terrestre.Cos anche per i
fiumi di gas che non trovando altri sbocchi, emergono
nei punti pi deboli allinterno della Terra, emergendo e
creando le bocche dei crateri vulcanici:gas ,fuoco, lava. )
Pianoforte, strumento musicale a tastiera, tasti bianchi per le
note naturali, tasti neri per le note in diesis salendo la
tastiera verso destra, aumentano la nota di tono; tasti neri
per le note in bemolle, diminuiscono la note di tono
scendendo coi tasti neri verso sinistra sulla tastiera.
Cosa inutile, oggetto inutile, persona non gradita,
Oggetto dove si mettono i piatti dopo lavati , appesa al
muro, composta da strisce spesse di legno intercalate sino
alla base e distanziate, varia altezza e lunghezza .
spalla di legno, antine laterali decrescenti su cui vi sono le
lunghe listelle intercalate .
Pica, gazza .
Impiastro di erbe per impacchi .
Vino che ha preso il sapore di pece .
Pensiero fissato in testa che continua e picchia e picchia .
Piccionaia : ultima fila di palchi sotto la cupola del teatro a
prezzo ridotto; piciunra > piccionaia > bambini ;
galleria, loggione .
Robusta trottola di legno che si metteva a disposizione del
vincitore per essere messa per terra e maltrattata.
Piccone, attrezzo per scavare rocce tenere e terra, formato
da una sbarra di ferro un po curva, da un lato a punta,
dallaltro lato a taglio; al cento, locchio che ospita il
manico di legno .
Usa il piccone .
Usare il piccone nella terra o nella roccia.
Ritrppio, ripiegatura orizzontale che si cuce per accorciare
una veste senza tagliarla .
147
Pgghja :
Pgghjanu :
Pigghjru :
Pigghjta :
mPgna :
Pgna :
mPignra :
Pignra :
Pignta :
Pignatdhu :
Pignolta :
Pgnu :
Pignurta :
mPla :
Pilcchi :
Pilccu :
mPilra :
Piltu :
Piltu Pnziu:
mPiltu :
mPilu :
Pilnga :
Pilrcciu :
Pilucchi :
Plu :
Pinna :
Pnna :
mPnna :
Pinnta :
Pinnta :
Pinnta :
Pinnulri :
Pinnulijra :
Pincchju :
Pnza :
Pili :
mPipta :
Ppi :
Pi pii !
Ppi amri :
Ppi-actu :
Pipja :
Pipma :
Pipta :
Piptula :
Pppa :
Alto e magro .
Ha infilzato u mpilu , lo ha infilzato; ha trovato la via
giusta dietro indicazioni.
Frazione marina di Gasperina
E chdhu chi ntsa, mi s rggia u pilrcciu !
I peli del corpo diventano irti per un grave incidente
ascoltato e descritto; per spavento, per commozione,
la pelle diventa come quella delloca.
Pilucchi.
Pelo . Vcia guarddndu u plu ntra lvu !
Ed ecco verso noi venir per nave
un vecchio, bianco per antico pelo,
gridando:Guai a voi, anime prave !
Non isperate mai veder lo cielo :
( Dante. I III 82-83-84-85 )
Penna .
Con le unghie si graffia per grande dolore, o graffia altri .
mo pe tta, si pnna i dincchja !
Che riesce ad accendersi con fuoco: lembo di giacca,capelli,
avvicinandosi alla fiamma.
Graffiata in volto con le unghie .
Scrittura breve con la penna, firma, ghirigoro.
Raccogliere, strappare dalle fronde i frutti .
I peli delle ciglie sulle palpebre.
Muovere in modo veloce palpebre e cigli degli occhi .
Pincchio : personaggio di legno di Collodi ( Lorenzini
Carlo, nato a Montecatini in Val di Nievola (1826 + 1890 ) .
Pinza universale composta da due branche di acciaio
unite a cerniera; parallela a punte tonde; a punte piatte;
per tubi a doppia bocca; per forare ; a martello .
Pioli , Pirzza della chitarra, viola, violino, violoncello,
di legno o di osso, uniti ai cavicchi o bischeri che albergano
le corde . Scala mobile di legno, gradini fatti con pioli
(pirni).
Pepata, molto pepata .
Peperoni .
Suono acustico del clacson di automobili.
Peperoni e peperoncini piccanti .
Peperoni grandi duri messe sotto aceto in salamoia .
Che sa di piccante alla lingua .
Seme del pepe, pianticella da trapiantare.
Piva accompagnata dalla zampogna, ha doppia ancia.
Favella, che parla continuamente senza stancarsi .
Pipa del fumatore .
149
Pippardhi :
Pira ;
Pra :
Pra :
Prcchja :
Prcchju :
Pirtta :
Pirttu :
Piriccculu :
Prita :
Piritra :
Piritru :
Pritu :
Piritzzulu :
Pirna :
Psa :
Psa :
Pisahfrru :
Pisandhu :
Pisra :
Pisra do rnu :
Pscara :
mPisicchjtu :
Pissciatlla :
Pisscizza :
Pisscjalra :
Pisscjatra :
Psma ;
Pistra :
Pistna :
mPsu :
Psu :
Pitarciu :
Pithijna:
Ptta :
Ptta :
Ptta e hficundinu :
Ptta cu a npita :
Pittarrja :
Pittarrijra :
Pittdha :
Pittdha pizzicata :
Pittedhzza :
Pittra :
Pittura :
inutilmente .
Pistello ovale di pietra lisciato per il mortaio; sasso .
Psti lacqua ntro morttru cu pistna
Appeso; persona impiccata .
Peso, misura stabilita sulla bilancia per quantificare la
merce da pesare.
Piccola trottola di legno che si muove azionando un laccio
avvolto in giro, piccolo e robusto strbilo che ha forma
conica, al vertice un chiodo, trottola .
Impetigine: infezione superficiale della pelle, pustula che di
forma circolare con arrossamento, pus bianco serioso .
Il gruppo hji ha suono palatale-gutturale sforzato,quasi
graffiante e strisciante, laria deve passare per le labra e
denti socchiusi ; pithjina .
Foglia limacciosa del ficodindia cactus ;
Impasto di farina , pasta lievitata e morbida, cotta al forno
pittdha , si fa anche con lacciuga in mini pezzetti detta:
pittdha pizzicta , perch lacciuga si unisce qua e l a
pizzicotti .
Dipinge ; descrive .
Foglia del ficodindia, cactus .
Sfoglia di pasta: con una tazza di 12 centimetri di diametro,
stampo , si fa la luna con ripieno di sanguinaccio con
gherigli di noce e npita (npeta), si piega formando una
mezzaluna, la semicirconferenza viene sigillata e segnata
col nasello di una piccola chiave , sulla superficie bombata
viene spalmata la chiara delluovo. La forma molto grande
quella simile allagnolotto. (Vedi altra voce alla lettera N:
nactuli, che non sono questi. > di Gori Celia,glottologo
detto gasperinese . )
Imbratta, che inizia a fare tante cose e nessuna cosa finisce .
(Vedi la voce precedente ). Chi nel piatto con la forchetta
e controvoglia, finge di mangiare rigirando la vivanda.
Schiacciata di pasta di farina non molto solida, la prima
che viene sfornata per essere mangiata calda con dentro
cccioli di maiale > ciculdhi .
( vedi la voce Ptta impasto di farina)
Piccola ptta di farina .
Pittore. Cimabue; Giotto; Boninsegna; Masaccio (Guidi
Tommaso); Andrea Pisano; BonannoPisano; Nicola
Pisano;Antonio Pisano(detto il Pisanello) ; Michelangelo,
Raffaello, Mantegna; Michelangelo Merisi(Caravaggio) ;
Mattia Preti ; ecc. ecc .
Tele dipinte .
151
Pittura :
Pu :
Pivula :
Pizzta :
Pizzica :
Pizzicalra :
Pizzicrri :
Pizzicata :
Pizzicatu :
Pizzichnu :
Pizzicna :
Pzzu-pna-sozzzu :
Pizzutdha :
Pizzutdhu :
Pizztu :
Pcu :
Pota :
Verniciatura fresca .
Pio : pietoso, misericordioso: Titolo di 12 papi: Pio I
(+ 155 ) ; lultimo Pio XII (E.Pacelli 1876 + 1958 )
Gazza, imita la voce umana, gracchia con voce lugubre.
Malaffare, cosa combinata con danno. Mha hfcia a
pizzta !
Lazione del pizzicare con pollice e indice .
Lungo oggetto di lamiera largo un 2 centimetri, ripiegata
al centro nella sua lunghezza forma una molla simile a una
molletta per i peli, serve per le brace nel braciere ;
molletta per i panni stesi al sole .
Pzzi /pezzi / resti, code; in dialetto pi ristretto, restcci;
come la resta del grano mietuto che resta nel terreno.
(Pinzocheri, tagliatelle grosse e larghe quanto un dito,
lunghe mediamente quanto tre dita, di farina
di mais e farina di grano, formaggio pecorino
grattugiato, e fritte in olio o in burro.
formaggio grattugiato pecorino. )
Pizzicata, latto o leffetto del pizzicare.
Azione compiuta nel pizzicare sul fatto un ladro .
Pizzichino : gioco alle carte, tressette in due giocatori ;
tabacco finissimo per fiuto, di odore acuto .
Pizzico forte dato col pollice e lindice ;
Persona che per stupore di un fatto si riduce e si sente come
tutte le dita unite in su .
Lppa (legnetto), gioco della lppa . Lppa, il legnetto.
Pizzutello, uva da tavola, con acini lunghi a punta.
Legnetto appuntito .
Legno con fusto rotondo appuntito, per fare buco nella
terra seminando in esso un seme .
Poco . Tutti i Professori di grammatica italiana,
scrivono e anche dicono sui teleschermi televisivi :
molto poco, molto assai, assai poco; sono Professori?
Poeta . Chi compone in versi, per felice disposizione
dellintelletto e per fervida commozione del cuore e della
fantasia . Il divino poeta, Dante .
Aedo, alunno delle muse, arcipoeta, bardo, cantore, cigmo,
citaredo, dicitore in rima, giullare, menestrello,rapsodo,
rimatore, scaldo, sognatore, trovatore, troviere, vate,
verseggiatore, versificatore, versaiuolo, / arcade,, cesareo,
civile, comico, coronato, decadente, dialettale, drammatico,
epico, estemporaneo, futurista, gnomico, laureato, lirico,
satirico, servile, tragico, / estro, fantasia, genio, furore
152
Popolra :
Porccru :
Porccedhna :
Porccdhu :
Porccedhzzi :
Prr :
Porttdha :
Porttdha da gtta :
Porttdha do nsu :
Psa ;
Posta :
Portuguallra :
Psa :
Posta :
Posdhu :
Psimu
Possimihfali :
Psta :
Posterra :
Postri :
Postnu :
Potihghdha :
Pothga :
Povardhu :
Pvari :
Pvaru :
Pzzu :
Pputtanri :
Prja :
Prahganra :
Prnca:
Prppata:
mPrsca :
Preccocru :
Precccu :
Precopra :
Pregra :
Prejandla :
Prmiti :
Premni :
Premura :
Premuru :
Prna :
mPrenta :
Prsscja :
Presscialra :
Presntu :
Presentsu :
Presspiu :
Presti :
Prestra :
Prstu :
Prstu :
Pretra :
Prvita :
Przzu :
Prca :
Prsa :
Procaccia :
Protestnta :
Prvula :
Provulru :
Provulna :
Prna :
Prunra :
Prnta :
Prppu :
Pu :
Pudhstra :
Pudha :
Pdhura :
Pugnla :
mPugnra :
mPgnu :
Pgnu :
Plicia :
Pma :
Pumra :
Pumta :
Pumzzi :
Pmicia :
Pummadri :
Pmu :
Pungra :
Pntrva :
Punttti :
Puntdhu :
Pntu ngirnu :
Pntu pisnu :
Pntu Rdi :
Pntu smrlu :
Pupna :
Pupna :
Pupna :
Pupna :
mPurccra :
MPrcchja :
mPurcchjra :
Prga :
Purggnta :
Pugnale .
Impugnare ,stringere col pugno, prendere e stringere nel
pugno della mano.
In prima persona: Stringo col pugno,nel pugno .
Pugno , mano chiusa con le dita piegate sulla palma.
Pulce .
Pomi , mele.
Pianta dei pomi , poetico: pma ; pmum , pomo, pianta del
frutto stesso. Pomo della discordia, quello doro che la
Discordia, alle nozze d Peleo e di Teti, gett sulla tavola
perch fosse attribuito alla pi bella e diede origine alla
contesa di Giunone, Minerva e Venere, al giudizio di Paride,
alla guerra troiana e una infinit di guai; si dice di ogni cosa
che generi discordie e scissioni .
Pomata da spalmare sulla pelle.
Fichi ancora acerbi , siconi non maturi,
Pomice , pietra pomice .
Pomidori .
Pomo, il pomo di Adamo, quella protuberanza che si
nota nella gola, specialmente maschile.
Pungere .
Punterba della ricamatrice .
Punte di ferro sottili con 3-4 fori per essere fissate
sotto alla punta della scarpa o dietro al margine del tacco.
Punteruolo .
Puntogiorno della ricamatrice , punto a giorno.
Punto della ricamatrice , punto pisano.
Punto della ricamatrice , punto rodi.
Punto della ricanatrice , smerlo.
Melone .
Fiori della lavanda spigonardo /spicanrda / raccolti
a mazzo le spighe , legati alla base, le reste ordinate rivolte
sulle spighe, legati ancora alla base delle spighe lasciandone
un dieci centimetri di lungherra e legati formando un grosso
gambo. Detto pupna collocato nei cassetti della biancheria
lascia per molto tempo ldore della lavanda.
Forma rotonda o ovale di un corpo.
Era chiamato il neonato fasciato simile al Gesu
bambino del Giotto .
Portare la femmina dal maschio.
Mette dentro con forza.
Vedi mpurccra .
Purga .
Purgante, lassativo .
156
Puricindha :
Puricnu :
mpurmmra :
mPurnnra :
Purvarihfciu :
Pta :
Putra :
mPutra :
Putta :
Pputtna :
Pputtanta :
Pputtanri :
Pzzu :
Q
Qugghja :
Quagghjra :
Quagghju :
Qugghju :
Quala :
Qualnqua :
Qualunquista :
Qundu :
Quntu :
Quaranta :
Quarantamla :
Quarantna :
Quarantna :
Quarantttu :
Quarsima :
Quattrocchj :
sotto il torchio .
Quando .
Quanto .
Quaranta 40Quarantamila 40.000Quarantena, spazio di 40 giorni. Persona proveniente da
luogo infetto viene trattenuta in osservazione .
Quarantna, serie di 40 cose, un uomo sulla quarantna.
48 . 1848 : prima guerra per lindipendenza dItalia;
Il 18 aprile del 1948 la Democrazia Cristiana (D.C.)
sconfisse alle prime elezioni politiche il Fronte Popolare
(Socialcomunista) ; gli elettori : per il senato di anni 25; per
la camera di anni 21. Eleggibili: anni 40 per il senato; anni
25 per la camera dei deputati.
Quaresima, liturgia cattolica, periodo di penitenza.
Persona con gli occhiali .
Quattrumla :
Quttru-srdi :
Quttu :
Qusta ? :
Questura :
Quetra :
Quindici :
Quindicina :
Quintla :
Quntu :
R
158
Rca rca ! :
Raccimulra :
Raccmulu :
Racmulu :
Racna :
Radarda :
Rhgu :
Rgghju :
Rma :
Ramdha :
Rampogna :
Rnu :
Rsa :
Rasnta :
Rasra :
Rasru :
Rasolta :
Raslu :
Rspa :
Rspa :
Raspra :
Rstu :
Rsu :
Rsu :
Rsula :
Rzza :
Rebbdhu :
Recgghjati :
Recogghra :
Recogghu :
Recogghjtu :
Rectu :
Rfricu :
Regalra :
Regalata :
Reglu :
Regamta :
Regmu :
Regna :
Rgnu :
Rgula :
Regulta :
Rgulu :
Regumra :
Rehfnda :
Rhfati :
Rejta :
Remnta :
Remuntra :
Ren :
Reoggiru :
Regiu :
Rpani :
Repprubicnu :
Reprubbicnu :
Repubbricnu :
Raquli :
Respundra :
Rsta :
Restccia :
Restuccita :
Resumgghj :
Retgnu :
Retipntu :
Retrnga :
Reglo, dono.
Ricamata .
Ricamo .
Regina .
Regno .
Regola, regolamento ; rgolo del muratore, assa stretta e
lunga, alta un 3 centimetri per mettere a livello mattoni e
mattonelle.
Da regolare .
Listello di legno durissimo, tiralinia .
Masticare a lungo per poi ingoiare.
Che d in prestito o che vende roba di seconda mano.
Catarro mucoso filante .
Partita di ritorno, rivincita .
Operazione del calzolaio quando rif lintero fondo della
scarpa.
Fare la rimonta alla scarpa.
Panno di lino per avvolgere il neonato dopo la fasciatura.
Orologiaio, chi ripara e vende orologi.
Orologio .
Catarro filaccioso, mucosa verdastra che si espettora.
Repubblicano
Repubblicano
Repubblicano
Campioni negativi di cose o persone .
Rispondere .
Resta : le code dellaglio, della cipolla, del grano con la
spiga ; che rimane sul posto .
La parte rimasta attaccata alla terra del grano mietuto.
Fondo rimasto con le reste del grano.(vedi Restccia ).
Rimasuglie .
Mini diga con grande e spesso argine per lo sbarrare
le acque che deve raccogliere per poi sollevare la chiusa,
la cateratta artificiale, far scendere lacqua per far macinare
il mulino.
Filza, cucitura con ago e filo.
Retro-nca ; striscia di cuoio larga 5-6 centrimetri con i capi
piegati e cuciti lasciando un vuoto nella piegatura capace di
ospitare un legnetto o un osso, strisce che deve essere attaccata ad entrambi i lati del basto dellasino dal lato posteriore
trovando altra breve striscia di cuore cucita alla stessa
maniera, che unite, infilato verticalmente il legnetto, lega a
modo di cerniera le due parti; finimento che passa sotto la
coda e sorretta inoltre, da altra scriscetta di cuoio
160
Retrttu :
Rettngulu :
Revto :
Rcchja :
Ricchjna :
Rccia :
Riccimnna :
Rictta :
Ricottru :
Ricottdha :
Rga :
Riggipttu :
Rinchjsu :
Rppa :
Risipla :
Risoltu :
Rispostru :
Risata :
Rsu :
Rsu :
Ritgnu :
Rivntu :
Rza :
Rzza :
Rzzu :
Rcca :
Rdhu :
Rdhu :
Rdhu :
Rodhi :
Rllu :
ROMA:
Rosa:
Roslu :
Rspu :
Rsula :
Rotdhi :
Rotijra :
Rotulra :
Rotna :
Rr :
Ruffinu :
Rga :
Rugta :
Rgghju :
Rggia:
Rgna :
Rugnna :
Rugnunta :
Rugnsu :
Rllu :
Rmbulu :
1/3 tocca alla base per limpugnatura della filatrice, gli altri
20 centimetri rimasti, vengono sezionati verticalmente in 46-8 parti, vengono intrecciati a modo di un cesto a palla
lasciando in alto lampia bocca per imboccare : bambagia,
lino cardato e simili .
Oggetto con manico lungo con in testa un tipo di
frusta simile a quella del frullatore, per manovrarlo
continuamente nel calderone pieno di latte da cui si ricava la
ricotta e il formaggio. Mna u rdhu, che ozia, nulla fa.
Chssu si mna u rdhu ! , ovvero, non fa nulla.
La tela avvolta dal subbio dopo tessuta. nu rdhu e tila.
Giro, mi rigiro nel letto; rdhu mu crccu ncna cosa ,
Fastidi, imbrogli tu mi porti a rrodhi !
Era una acconciatura dei capelli delle donne, avvolti a un
cavo di rame ricoperto da una calza isolante (elettricista)
veniva curvato dietro alla nuca con i capi allaltezza del
lobo dellorecchio.
Maria, ti picianu accuss ? mi hfcia u rllu !
ROMA .
Rosa, fiore profumato, la regina dei fiori.
In forma dunque di candida rosa ( Dante. 3 31 1 )
Rosolio, liquore poco alcolico.
Rospo .
Geloni .
Rotelle; fuochi con polvere pirica.
Circuire una o pi persone .
Arrotolare per terra, rotolarsi .
Grande rete a maglie larghe per essere riempito di paglia.
Re, sovrano; re, seconda nota musicale.
Ruffiano. Persona che per suo utile agevola gli amori altrui.
ruffian, baratti, e simile lordura ( Dante. 1-11-60 )
Ruga, rione, strada . Ruga, voce antica.
Poche case, parte di un rione .
Invidia, livore, rancore, ringhiare con tono basso;
ronco nel petto e nelle spalle per il catarro .
Ruggine .
Rogna .
Rognone di animale macellato, rene .
Rognonata, vivanda composta di rognoni cotti in casseruola.
Rognoso, coperto di rogna; affare rognoso, che d molte
brighe e noie.
Rullo .
Gomitolo ; imbroglio .
162
Rumbulru :
Rmbu :
Rnca :
Runccgghju :
Rppu :
Ruscdhi :
Rsciu :
Rusicra :
Rusicardha :
Russiana :
Ruvtta :
Ruvettru :
Ruvttu :
Ruvinmma :
Ruvinru :
Ruvinstavu :
Ruvinsti :
Ruvintu :
Ruvinu :
Imbroglione .
Rombo, tuono .
Roncola, falcetto adunco per tagliare rami o pianticelle.
Ronciglio, coltello adunco da chiudersi.
Rompo, spacco .
Razza di prugna scadente che maturando diventa rscia.
Biondastro di capelli, rossastro di capelli .
Rosicare, masticare digrignando i denti.
Cartilagine , sostanza elastica , trasparente, veste
losso nel punto delle articolazioni; rusicra = rosicare <
rusicra i denti, digrignare i denti facendo sentire
lurto di essi.
c chi prova gusto nel masticarla e magiarla.
Morbillo dei bambini .
Rovi delle mora .
Siepe di rovi.
Rovo .
Abbiamo rovinato qualcuno o qualcosa.
Hanno rovinato.
Avete rovinato.
Hai rovinato.
Rovinato .
Ha rovinato.
Saccna :
Sggiu :
Sgghja :
Sgghju :
Sagrstinu :
S, verbo sapere .
Sacco.
Ago grandissimo con cruna larga per cucirvi materassi,
un tempo, si pensa, che i matarassi venissero riempiti
di foglie di alloro fra , successivamente con foglie di
granoturco che copre la pannocchia, la spiga (spicna)
coperta dalle foglie (brattee ).
larghe, ma nel gerco comune rimasto il vecchio nome.
Saccone, pagliariccio .
Sggio, sapiente . (I sette Savi : filosofi dellantica
Grecia: Biante, Chilone, Cleobulo, Periandro,
Pittaco, Solone. Talete .
Sali, vieni di sopra .
Salgo, vengo su .
Sacrestano, da sacrestia .
163
Sagrastinu :
Sja :
Sacrestano .
Scialle unicolore marrone della pacchiana anziana.
Sajtta :
Sajla :
Salimra :
Salascnda :
Salttu :
Sambci :
Sanpavulru :
SantAnna :
Santit :
Sntu :
Sntu Nicla :
Sanzla :
Discendenza, temperamento .
Sangue .
Birldo, sanguinaccio del sangue del maiale con gherigli
della noce
e farina,cotta in padella come una frittata; biroldo .
Era il personaggio che con una casseta attaccata al collo
portava sulla pancia con met copertura apribile, dentro vi
teneva delle serpe. Lungo le strade esclamava :
u sanpavulru ! . Essendo San Paolo il protettore delle
serpi e del morso di esse, si disse sempre in Gasoerina :
ai mu vdi a srpa u chimi a San Pvulu ! (S.Paolo);
frase che vuol significare essere previggente, accorto.
Chi temeva la vista della serpe o la serpe, gli si appendeva
al collo e la si faceva accarezzare solo cos non avrebbe
avuto pi paura;
Pecch era statu ciarmtu do sanpavulru .
Chiesa privata, sulla provinciale Gasperina -Montauro, fatta
costruire dai Manni nel secolo XIX per devozione a S.Anna,
per poter avere avuto un figlio maschio; restaurata nel 1892.
Guarda a Nord la piccola chiesa eretta sul suolo
vicinissimo ai ruderi del fu convento-albergo gi propriet
della Certosa di Serra San Bruno (Brunone di Colonia) sino
al terribile terremoto del 5 febbraio 1783 ( Gasparina ebbe 9
morti e 70.000 ducati di danni ) . Poi , G.Murat ,
confisc i beni ecclesiastici che vendette a privati baroni e
marchesi: De Nobili ; De Riso ; Lucifero ; ecc .
Titolo riservato al solo sommo pontefice, Papa, a capo
della religione Cattolica Cristiana Romana in Roma .
Santo .
Vicolo antico ove allestremit esisteva la Chiesa di San
Nicola di Mira di rito greco, perci molto prima del conte
Ruggero il Normanno che introdusse in Calabria il rito
religioso latino .
Sensale, mediatore nei contratti in tutte le cose .
165
Spa :
Sapinta :
Sapmu :
Sapstavu :
Sapti :
Saptu :
Sapna :
Sapunta :
Sapurta :
Saracijtu :
Srda :
Srda :
Srttu :
Sviu :
Svula :
Svuri :
Sazja :
Sbadtu :
Sbffu :
Sbaglia :
Sbalestrtu :
Sappiamo.
Avete saputo.
Sapienti.
Sapiente, saptu, detto ironicamente contro qualcuno.
Sapone .
Saponata, schiuma del sapore, saponata per la barba.
Saporita.
Legno invecchiato bucato da tarme. sracu .
Nativa della Sardegna .
Sarda, pesce azzurro.
Sarto. Arnesi e materie a uso dei sarti :
ago, alamari, animelle, bottoni, bugnane, cesoie,
cessione, crivellane, ditale, fantoccio o
manichino,figurino, filo, forbici, infilacappio , macchina
da cucire, micio, o steatite, modella o mannequin,
modello o patron , nastri, passamano, refe, regolo, spilli .
Savoiardo, biscotto molto soffice e dolce fatto con
farina,uova e zucchero.
Vedi la voce Saggiu .
Sagola, fune sottile e lunga .
Sauri, pesce azzurro .
Che sazia .
Sbadato, non attento .
Sbafo, a scrocco, senza pagare . mangia a sbaffu !
Sbaglia, che sbaglia .
Sbalestrato, persona che non opera adeguatamente .
Sbalestru :
Sbnu :
Savajrda :
Sbarbbtu :
Sbarddra :
Sbtta :
Sbnta :
Sbrzza :
Sbja :
Sbindgnu :
Sbtu :
Sbrazzta :
Sbrigghjzzu :
Sbrinchjra :
Sbrnchju :
Sbrttu :
Sbronra :
Sbuccazzta :
Scaccira :
Sccciu :
Scadtu :
Scgghja :
Scagnzzu :
Scla levatzza :
Scla-lnga :
Scala musicale:
Scalgna :
Scalna :
Scambdhu :
Scannra :
Scanndhu :
Scnnu :
Scnnu :
Scnnu :
Scanzra :
Scanza :
Scapidhtu :
Scappra :
Scpulu :
Scapulna :
Scarabbttaru :
Scaravgghju :
Scarffra :
Scariola :
Scarmra :
Scargna :
Scarogntu :
Scarppru :
Scarppdhu :
Scarppellnu :
Scarrictu :
Scarrozza bellu !
Scrzza :
Scrzza :
Scarzzja :
Scru :
Scasscjra :
Scsscju :
Scsscju :
Scsu :
Scustumatzzi :
Scustumtu :
Scatalsscju :
Scattagnla :
Scattja :
Scattijanasra :
Scatulma :
Scazacna :
Scazra :
Scazna :
Sczu :
Sscentnu :
Schna :
Schnu :
Sciacqua-lattchi :
SSciacqura :
Ssciaffrra :
Ssciancra :
Sscianctu :
Sscilingutu :
Sciuttri :
Scivulardha :
Scodhra :
Scffula :
Scoffulra :
Scoffulna :
Scgghja :
Scgghju :
Scgghju :
Scla :
Scolla :
Scolru :
Scolmbra :
Scoppatra :
Scppula :
Scoppulna :
Scrnnu :
Scornnsu :
Scortticra :
Scrzza :
scorzzi :
Scorzzna :
Scrzzu :
Sctula :
Scotulra :
Scrnnu :
Strappato .
Scilinguto, affetto da balbuzie.
Secchezze, secchezza.
Innocenza e Marianna Voci, sorelle , di Gasperina, hanno
sposato due fratelli: Giuseppe e Nicola Pisano fu Antonio e
fu Teresa Fulginiti, zii di Pisano Antonio. Queste due sorelle
Voci, per il loro fisico magro, erano chiamate i ssciuttri
= le asciutte, le magre.
In inglese: lean ; a lean face .
Scivolarella; lo scendere a bella posta gi per un pendio
come ad esempio per la ringhiera di una scala; giuoco
infantile di scivolare dallalto in basso .
Scollare le parti incollate.
Si scrosta da se . Vedi cffulu .
Rompere la crosta con un arnese.
Cazzotto, manata, schiaffo.
Racimola qualche centesimo rivoltando le tasche .
Scoglio marino.
Racimolo qualcosa del rimasto.
Scuola .
Cravatta .
Scolaro .
Piccola pianta, verdura mangiareccia.
Terreno duro rissodato per lanno futuro, maggese .
Scpola, scppola: colpo dato con la mano aperta dietro la
nuca..
Schiaffone. Sberla . manata .
Scorno.
Che ha scorno, vergogna .
Scorticare :
Scorza, buccia di : arancia, limone, mela, pera ;
Scrze , baccello, valve, delle noci , della cassia , lupino e
simili .
Scorsone, aspide, vipera ; persona incivile, zotico.
Pelle dura, scorza : persona dura,incivile, tarda di mente.
Sctola, lungo strumento di legno a modo di coltello senza
taglio, U mnganu della massaia per rompere il lino,
si adatta con tutta la sua lunghessa nel libero spazio
come nella chiusura e apertura del coltello, operazione
per far cadere le lische del lino prima della cardatura;
sctula, azione di chi sparecchia la tovaglia dalla tavola
per far cadere le miche del pane o altro.
Scuotere la tovaglia; scuotere i rami per far cadere la frutta.
Scranna; seggiolone dottorale di legno con spalliera alta e
171
Scrgnu :
Scrma :
Scrittura :
Scriva :
Scrivnu :
Scrivra :
Scroccra :
Scrfa :
Scrssciu :
Sccchja :
Scla :
Sculra :
Scumbogghjra :
Scundta :
Scunnta :
Scpa :
Scuptta :
Scupettcchju :
Scupettna :
Scrppa :
Scrppu :
Scrra :
Scurrta :
Scusta :
Scusti :
Scustu :
braccioli.
Scrigno .
Spartizione, divisione dei capelli al centro del capo .
Scrittura , grafia .
Che scrive, scrivere .
Scrivano, cancelliere .
Scrivere.
Godimento a spese altrui; togliere dal crcco: giacca,
cappotto, ecc.
Scrofa .
Scroscio, rumore; rumore dellacqua temporalesca;
scrsscju ntre spdhi : rnco catarrale ; Dire: 33 ?
scrssciu, acciotolo delle stoviglie: piatti, tegami ecc. il
rumore che fanno i piatti che si accastano luno sopra
laltro. Acciotolo .
Divide due cose unite attaccate, incollate. Contrario:
nccchja : unisce .
Che cola gi .
Scolare la pasta o altre vivande .
Scoprire, portare alla luce, riesumare cose vecchie.
Senza olio; vocabolo che deriva da cundma olio .
Donna vajzza, meretrice, puttana .
Scopa di saggina agzza e di altre piante;
scopa : giuoco a carte .
Scopa: ( per don Abbondio la peste era stata una scopa )
Schioppo manesco, piccolo fucile a una canna .
Schioppo in miniatura, trastullo per bambini ricavato dal
legno di sambuco con midollo bianco; lunghezza un palmo,
tolto il midollo diventa tubo, un legnetto ritto e bene lisciato
con capocchia alla base, un centimetro pi corto del tubo
capace di penetrare perfettamente come un pistone, stoppia
lavorata con saliva, si crea la palla per essere infilata nella
canna, lo stantuffo- legnetto, spinto con pressione, la palla
indirizzata contro qualcuno fa centro.
Vedi la voce Cannzzu
Scopettina , spazzola di setole per le scarpe.
Discolpa .
Discolpa .
Che funziona, il bullone, la vite, la chiusuralampo; scvola.
La vite non avvita, perch il pane suo si consumato, la sua
spirale di ferro fusa.
Scucita .
Scuciti .
Scucito .
172
Sctu :
Scuvertu :
Sczzica :
Sdarmmra :
Sdecattu :
Sderrintu :
Sderrupra :
Sdimandra :
Sdimandtu :
Sdinnca :
Sdinancra :
Sdinancu :
Sdingra :
Sdingtu :
Sdcchja :
Sdocchjra :
Sdogtu :
Sdomijtu :
Sdorvicra :
Sdorvictu :
Sdurddtu :
Sggia :
Seggiuldha :
Sgnu :
Segretriu :
Segrtu :
Segrtu :
Semprasna :
Senatra :
Sngru :
Sentra :
Senzla :
Sequestrta :
Srppa :
Serppnta:
Srra :
Serrtta :
Serrna :
Sestnu :
Stta :
Settmbra :
Sttu :
Sgadh :
Sgdhi :
Sgarbbtu :
Sgrbbu :
Sgarru :
Sgarrippti :
Sgrru :
Sgobbra :
Sgobbzi :
Esile,magno, semplice .
Sentiero .
Sensle : mediatore di contratti di ogni genere .
Sequestrata .
Serpe .
Serpente : anaconda, boa, crotalo, a sonagli, aspide, vipera .
Ma il serpente era il pi astuto fra tutti gli animali che il
Signore Dio aveva creati sulla terra.(Gnesi. 3: 1 e segu.)
Serra San Bruno, paese del catanzarese .
Serra : a lama tesa e intercalata, fune nella parte alta per la
variazione della tensione con legnetto (nottola) al centro, ai
lati il telaio; nel telaio ad arco ; a mano libera (saracco) con
impugnatura di legno ; rettangolare a lama libera con costola
e manico di legno ; a lama libera a coda di topo, con manico
di ferro; a lama libera con due impugnature di legno
verticali . struncatra - serrna
Seghetta, semicerchio di ferro dentato allinterno che si
mette sotto il mento dellasino per domarlo e per essere
guidato piu agevolmente. Sevizie verso lanimale.
Sega a lama libera con 2 impugnature , una da un capo,
una dallaltro capo, entrambe in posizione verticale, attrezzo
del carpentiere e per segare tronchi dalberi; struncatra.
Sestino, strumento musicale dei legni con ncia, piccoli
clarinetto in la bemolle .
Sette 7 - ; societ segreta, carboneria, massoneria .
Settembre .
Spesso disco di legno a forma circolare. piccolo legno
fissato come diametro per la presa, oggetto che serve per
collocarlo in superficie sugli alimenti conservati in
salamoia ; su questo sttu e per fare pressione, si pone
una grande pietra arrotondata detta : mzara .
Sfronda e strappa o piega rompendo un ramoscello dal
ramo;che fa allattimo lo scrocchio
Dice,dire sbagliandoChi cczzu ti sgdhi ! cosa dici ?Sgarbato, senza buone maniere, che fa un lavoro non a
regola; che fa cadere oggetti non usando destrezza.
Sgarbo, modo incivile nel tattare con le persone, atto villano
Sgarrare, sbagliare , ha commesso errore, uscito fuori
seminato.
Occhi che hanno perso la forma come quelli dei vecchi in
et senile, con segni di arrossamenti esterni e sporgenti .
Sgarro: mancanza di scrupolo, sbaglio, errore .
Sgobbare, impegnarsi con intenso lavoro.
Smorfie, rapide deformazioni del viso, degli occhi e gesti.
174
Sgmbru :
Sgrpuru :
Sgttarru :
Sgranra :
Sgunciu :
Sicartta :
Sicrru :
Scchju :
Sicura :
Sicru :
Sgna :
Signla :
Signra :
Sgnu :
Simnta :
Simentna :
Sindacl :
Sindactu :
Sndacu :
Snga :
Singra :
Singta :
Singatra :
Sirta :
Sirna :
Sricu :
Srggia :
Siringa :
Sitcciu :
Svu :
Smandaledhra :
Smandaldhu :
Smenzra :
Smergghja :
Smergulra :
Smirccira :
Smisingitu :
Srzzu :
Smzu :
Smccami :
Smoccra :
Smccu :
Smoltu :
Smorggiultu :
Smrttu :
Smurzzra :
Smussra :
Smuzzicra :
Socialista :
Sciara :
Scuru :
Solra :
Solatura :
Soltta :
Sol :
Sonnra :
Snnu :
Snnu :
Srddi :
Srddu :
Srma :
Srtta :
Sru :
Sozzzu :
Spaccamattni :
Spacchjma :
Spccu :
Spcia :
Spadhzzu :
Spadhra :
Spadhtta :
Spdhi :
Spgna :
Spgna :
Spagnra :
Spagna rimtu :
Spagnla :
Spagnoltta :
Spagnoltta :
Spagnsu :
Spla :
Spanticra :
Spaparanzata :
Spra :
Sparacru :
Spraci :
Spracu :
Sparagnra :
Spargnu :
Sparta :
Sparigghjra :
Sprtta :
Sparttra :
Spru :
Spassavantri :
Spta :
Spazznu :
Splandri :
Spnda :
Spendra :
Sperddtu :
Spernunzra :
Spzi :
Spezila :
Spezzatura :
Spca :
Spicanrda :
Spicta :
Spicchjla :
Spcchju :
Spccia :
Spiculja :
Spiculijra :
Spiculiju :
Spicna :
Spgghja :
Spgghjanu :
Spigghjru :
Spgnu :
Spla :
Spilingna :
Spilrcciu :
Spna :
Spngula :
Spngula e partu :
Spingulna :
Spada .
Spazzino. Ricordiamo: Onofrio Vatalaro Nfru .
Pianta alta simile al sedano che cresce ai margini dei ruscelli
Che scorre sempre lacqua ; ottima in insalata .
Spende, spendere .
Spendere .
Sparrito, vagante .
Sparpagliare : cartamoneta, carte, oggetti, immondizie .
Spezie
Chi vende le spezie : droghiere, farmacista .
Rialzo di cuoio smezzato per livellare il tacco ove l
consumato.
Spiga di : grano, granturco,lavanda, orzo, segale .
Lavanda, spigonardo .
Che ha messo la spiga ; signorina ormai zitella.
Specchio, lo specchio ..
Spicchio di arancia, aglio, limone, di noce(gheriglio);
porzione e settore dellunit .
Si spccia, finisce ; scheggia di legno .
Sinteressa di fatti propri per sistemarli.
Interessarsi di fatti propri per sbrogliarli e sistemarli.
Ha trovato la soluzione per sistemare le sue cose.
Pannocchia del mais con il frutto, spicna e ndinu;
grande e grossa spiga del granturco, > spca > spicna;
torsolo, tutolo del mais privo dei chicchi .
Che non fa pi uova e figli, pulcini ecc.
Galline che non fanno pi pulcini. Contrario, pegno.
Non fruttano pi, non fanno pi prole.
Estinguo il pegno, tolgo il pegno pagando tutto;
mi riduco in miseria spendendo tutto.
Sfila .
Uomo alto e magrissimo, nullafacente.
Spilorcio, avaro , taccagno .
Spina , spina del biancospino delle siepi con frutto roso;
spina, lnza , della foglia del ficodindia,cactus ;
spina per lelettricit da inserire nei due buchi della presa
ove presente lenergia ; spina a tre poli del telefono ;
persona che si presenta ed opera come una spina nel fianco.
Spilla di sicurezza da balia.
Spillo: capocchia, asta, punta .
Grande spilla da balia di oro, spingulna che la pacchiana
usava infilare sul capo per tenere ferma la bianca tovaglia .
Ihii ! , a cchssa, n cda u spingulna !
Espressione per dire che lo porta chi mai fa nulla, sta ritta
178
Spnzu :
Spiptula :
Spirddra :
Spssudha :
Spssudhi :
Spizulja :
Spizulijra :
Spnga :
Spnza :
Sprtta e crricu:
Sportta da vucta :
Sprtta :
Sprzzu :
Sprzzu :
Spgna :
Spulicra :
Sprga :
Spusra :
Spustu :
Sputtanra :
Sputra :
Sputzza :
Squtra :
Squatrta :
Sscgghju :
Sscemuntu :
Sscibula :
Sscicqua :
Sscianctu :
Sscfu :
SScihfrra:
Sscilnguli :
Sscilnguli :
Sscilra :
Sscilzzi :
Sscilingutu :
Sscivulra :
Sscjalta :
Sscjrppa :
Sscivulardha :
Sgarggitu :
Sgarripptu :
Sgrru :
Sgunciu :
Sicrru :
Spachijra :
Spaccna :
Spaccunijra :
Spaparanzta :
Sparacru :
Spracu :
Sparagnra :
Spargnu :
Sparatrppa :
Sparttra :
Squgghja :
Squagghjra :
Squagghju :
Squarttra :
Sta :
Sta :
Stbala :
Stcca :
Stccu :
Stcia :
Stacra :
Staffla :
Staffilata :
Stgghja :
Stagghjra :
Stgghju :
Stgna :
Stagnatdhu :
Stagnatlli :
Stagntu :
Stgnu :
Stalatt :
Stamatna :
Stamtta :
Stamna :
Stnga :
Stngu :
Stanza :
Stasra :
Stantffu :
Stata :
Stantuffo .
Stadera. In dialetto si chiama: Stata .
Il braccio graduato a tacche si chiama (stadera).
Bilancia con peso romano scorrevole;gancio per la
mano legato al fulcro;gancio per loggetto da
dove 3 catenelle reggono il piatto su cui si depone
la merce per essere pesata .
Il vostro DOTTO: ( Abbondiamo ! diceva Tot ) :
Il VOSTRO DOTTORONE , ha scritto e venduto
181
come dialetto :
Stendra :
Stntu :
Stricu :
Strru :
Strzza:
Strzzu :
Stssu :
Stdhi :
Stfa :
Stigghjli
Stgghju :
Stla :
Stilta :
Stimra :
Stimra :
Stimatra :
Stipra :
Stipti :
Stipu :
Stpu :
Stivali :
Stzza :
Stccu .
Stffa :
Stmancu :
Stomancsu :
Stonra :
Stonatara :
Stontu :
Strcu :
Strhfu :
Strmbu :
Stranggghja-prviti:
Stranghijra:
Strapuntra :
Strasscinahfacndu :
Strta :
Strati :
Strzi :
Strazzra :
Strccia :
Strca ;
Strgghja :
Strnghi :
Strttu :
Strlacu :
Stroppicra :
Strda :
Strudra :
Strudtu :
Strmbu :
Struncra :
Struncatra :
Strncu :
Strnzu :
Studitu :
Stffu :
Stppa :
Stppa :
Stuppgghju :
Stuppnu :
Stuppsu :
Sturddra :
Sturddtu :
Stutra :
Stuzzicra :
Sucalra :
Sda :
Sdha :
Suffrttu :
Suffrijra :
Sgghju :
Sgna :
Sla :
Sla :
Supamni :
Supanmu :
Supervisu :
Sppa :
Suppra :
Suppra :
Sracia :
Surccra :
Srccu :
Srggia :
Surggva :
Suriciru :
Suricirvu :
Srra:
Srva :
Susrnu :
Sssi :
Ssta :
Sustgnu :
Suvardhu :
Svaru :
Suvrcchju :
Suvercchjra :
Tccu :
Tccu :
Tdhu :
Taffit :
Tffiti :
Tgghja :
Tagghjra :
Tagghjla :
Tgghju :
Tahfardha :
Talja :
Talja :
Talrnu :
Tamarrzzu :
Tamrru :
Tamarrna :
Tamburrinru :
Tambrru :
Tambtu :
Tndu :
Tangatnga :
Tntu :
Tarllu :
Tarntula :
Trddu :
Targandha :
Tarltu :
Tarttgghja :
Tarttagghjja :
Trttaru :
Tarttgnu :
Tarttni :
Tarttenra :
Tascappna :
Taschnu :
Tastara :
Tastiera .
Che tasta, che tocca con le mani; il cieco cammina tastando.
Toccare con le mani; tastare il polso come fa il medico;
cercare di conoscere le intenzioni di uno, tastare.
Tasto, tasto del panoforte, della fisarmonica, ecc.
Padre, genitore.
Assa ; tavola della mensa ; tavola pitagorica .
Tavolato, locale sottotetto, cucina ; un tempo privo
di pavimento a mattonnelle.
Tavolino .
Tavola lunga e spessa per limpalcatura sulle travi per il
lavoro dei muratori che ci camminano sopra .
Tauro, toro non castrato .
Teatro: Anfiteatro, caff concerto,cavallerizza,circo,
187
Tgnu :
Telehfna :
Televisina :
Tempna :
Tempurla :
Tpidu :
Termini :
188
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
Tssa:
Testimni:
Testdhu :
Ticrra :
Ticchitcca :
Tigna :
Tiganta :
Tiganta :
Tigna :
Tignsu :
Tla :
Tilarttu :
Tilru :
Timgna :
Tmpani :
Tingghja :
Tinagghjzza :
Tinghu :
Tingitu :
Tnna :
Tnna :
Tnna :
Tppa :
Catasta di checchessia .
Timpani, strumento musicale a percussione.
Tenaglia
Tenaglia del calzolaio per montare la tomaia sulla forma.
Uomo che risponde sempre malamente .
Sporco in faccia di tinta .
Ha trattenuto lavversario con le mani, trattenere
La colla ha fatto presa tra le due parti incollate.
Ha trattenuto soldi pi del dovuto:
S tnna i mnzi srddi da caparra .
Goccia dacqua o di olio, stillicidio.
191
Ttippja :
Tirabuscj :
Tirahfrma :
Gcciola .
Tirabusci; cavatappi ; parola francese : tirebouchon .
Tiraforma, attrezzo del calzolaio per tirare la forma di legno
quando la scarpa e finita nella lavorazione: ferro a uncino
con in testa un tondino traversale a formare una T ;
luncino, ai piedi della T- viene infilato nel foro della
forma che si trova sul calcagno.
Tiranti :
Bretelle per i pantaloni.
Tirtu :
Steso.
Tiratura :
Cassetto, tiretto .
Tizzna :
Tizzone, pezzo di legno o carbone cominciato a bruciare.
dallun de capi, che dallaltro geme (Dante: 1-13-41 )
Tccu :
Infarto, ictus .
Tmbula :
Tombola, giuoco della notte di Natale .
Tppa :
Toppa, pezzo di stoffa che si cuce sopra un punto lacero;
terra solida attaccata alla radice dellerba ;
Tzzula :
Tozzi, pezzi di pane rimasti, frusti .
Trcca :
Track : Binari su cui si muove il treno. Parola questa
introdotta dagli emigrati nel Stati Uniti America .
Tra pcu :
Tra poco verr da te .
Trca :
Schiso, di schso, non in linea, storto ,di traverso, obliquo.
Tracandla :
Persona insensibile, peso morto, cacamb .
Tracannra :
Tracannare, bere a grandi sorsi dun fiato.
Tradra :
Tradire ( badoglire ) , tradimento.
Traditra :
Traditore. ( Il prezzo del tradimento :
Vangelo di San Matteo; Capo 26, versi 14-15.16 )
Persona che fa due facce tradendo la parola data.
Trahfaccri :
Trja :
Sonnolenza per stanchezza, chiude gli occhi per sonno
mancato.
Trajnu :
Traino, tipo di carro tirato da mulo o cavallo .
va lempio mostro con traino orribile(Carducci)
Trajra :
Vedi la voce : Trja .
Tralcciu :
Traliccio, traliccio come del tipo Enel su cui vengono tesi e
isolati i cavi elettrici .
Tramuntna :
Tramontana, vento del Nord .
Tranllu :
Tranello.
Trangandhu :
Tranello, imbroglio.
Trantulja :
Il tremolare continuamente per il freddo,
accompagnato anche dal tremolo delle labbra
trantulja do frddu ; sta morndu e frddu
Trantulijra :
Tremolare : vedi la voce precedente .
Trntulu :
Tremore .
Trpanu a manu:
Menarola;altro piccolo diritto e verticale,il succhiello
Trsa :
Invito ad entrare in casa o in bottega . Avanti !
192
Trasmma :
Trasra :
Trasru :
Trasitcciu :
Trasu :
Trasti :
Trasitnda :
Trasitivnda :
Trasandtu :
Trasstavu :
Trtta :
Trtta :
Trattbala :
Trattgnu :
Travrcca :
Travttu :
Travita :
Trvi :
Trebbia :
Trma :
Tremra :
Tremasna :
Siamo entrati .
Entrare .
Sono entrate .
Che si d da fare e sa sbrigare i propri affari.
E entrato .
Entrate, venite dentro.
Vattene dentro .
Invito a entrare a persone in gruppo o a persona che gli si d
del voi.
Trasandato, che si cura di nulla .
Siete entrati ; siete entrato, dando del voi .
Tratta cambiale .
Trtta o cambiale, parole sconosciute agli anziani e
vecchi dun tempo. Trtta o trtti, erano dei verbi col
significato di accoglienza, maniera, modo, tratto.
( La signora Teresina, abitava accanto alla sua comara
Maria, avendo appurato la notizia che il giovane Domenico
emigrato in Svizzera pretendeva di prende in moglie la figlia
di Maria, si rec a farle visita . Parlando con la sua comara
inizi a vantare il giovane Domenico dicendo :
Maria: vola u vi dicu, cha Micuzzdhu nnu
guaglina bonu, bravu, hfatigatra, e bona hfamgghja,
cha ndhva trtti ! !
Il padre della ragazza ascoltava tutto dalla camera
accanto e fumando la pipa; intervenne rispondendo a
quei suoi vanti :
Cummra mia, conzi sta casa ncridnza e
ffirmmi cambili,mo puru vi mi portti si trtti ?)
Che sa trattare con modi gentili.
Trattabile, che si pu trattare.
Trattengo, impedisco di procedere oltre, trattenere.
Testata alta del letto con la parte bassa ai piedi .
Cucitura con lo spago che fa il calzolaio unendo le
due parti della tomaia malandata, al centro dei punti
dati e accavallati, li divide da capo a fonto : sutra .
Traviata: opera lirica di Giuseppe Verdi; la prima a
Venezia, Fenice: 6 marzo 1853 .
Travi .
Macchina per trebbiare il grano, o nellaia con altri mezzi,
Quivi far la mia trebbia ( DAnnunzio )
Trema .
Tremare .
Tremare .
193
Tremuldha :
Trna :
Trentatr :
Tri CCrci:
Tringulu :
Tribunla :
Tridnta :
Trihfgghju :
Trgghj :
nTrillndri :
nTrmma :
Trmma :
Trimmcci :
Trimja :
Trincttu :
Trincitu :
Trintrpulu :
Tripdi :
Trppa :
Trippdi e hfrru:
Tritrtu :
Tritrculu :
Tritrla :
Tritrlu :
Tronu :
Trnu :
Trnu :
Trnu :
Truccra :
Trumbna :
Trsscja :
Trssciudhu :
Tulupri :
Tumanta :
Tmanu :
Tumpulta :
Tmunu :
Tppu :
Turra :
Turddna :
Turruvu :
Tusllu :
Tssa :
Tssa canna :
Tussra :
Tuvgghja :
Tuvgghja e hfccia :
U
ffu :
mbra :
Umbrra :
Umbrta :
Umbrtu :
Umbrlla :
Umbrlla :
Umbrlla :
Umbrellru :
Umbrellnu :
Umbrellna :
mbru :
na :
Untra :
nta :
ntu :
nu :
ra :
Urttra :
rtamu :
rtimu :
rzzu ! :
V
Vacabbndu :
Vacnta :
Vacantja :
Vacantsu :
Vacanza :
Vacra :
Vcca :
Vaccarzzu :
Vaccru :
Vacla :
Vaccna :
Vadhna :
Vdu :
Vgghju :
Vgnu :
Vajna :
Vajandhi :
cornetti ; fave.
Vajzza :
Va-jndu :
Vajlu :
Vju :
Valigia :
Valra :
Valra :
Vmpa :
Vampata :
Vampulnu :
Vancatdhu :
Vagabondo.
Vuoto, che vuoto; luogo rurale dove il sole non batte.
Che sa di vuoto .
Che vaca, che non vuol fare nulla, senza volont .
Vacanza .
Vacare, essere libero.
Mucca, vacca .
Vaccarizzo Albanese, Comune in provincia di Cosenza.
Vaccaio, boaro.
Catino, bacile .
Il chierico present il bacile dargento (DAnnunzio)
Carne bovina .
Gorgo dove l precipitavano le acque torrenziali delle vie e
vicoli di Gasperina; erano fermate dai solidi urbani che i
gasperinesi tutti, compreso lo spazzno, con la carrila di
legno l scaricava .
Vado, da vadum , guado .
Locale terranno, tugurio per porcile e rifiuti vari .
Bagno, io bagno i fiori, lorto, ecc.
Le valve unite della fava o fagioli verdi con dentro il frutto;
manta, sberla .
Fagioline verdi di varia largherra e lungherra, piattoni,
Donna senza ponderatezza, donnaccia.
Va per andare; jndu = andando.
Vaiolo .
Vado, vo, verbo andare .
Valigia .
Barile di legno a doghe bombato al centro con bocca e
zaffo.
Valere, aver forza, avere potenza; non valere niente .
che vale nella fata dar di cozzo ? ( Dante. I 9 - 97 )
Vampa, pira, rogo .
Vampa di poca durata come quella della ginestra.
Oliatore di metallo con oli speciale per macchina da cucire.
Deschetto del calzolaio con gli attrezzi.
197
Vandiji :
Vandijra :
Vandulijra :
Vandijta :
Vandulijta :
Vangli :
Vangialsti :
Vantalru :
Vantra :
Vanteria :
Vanttu :
Varijtu :
Varilttu :
Varila :
Vrva :
Varvvri :
Vasara :
Vsca :
Vasa :
Vasilici :
Vsscju :
Vastsu :
Vsu :
Vattnta :
Vattijra :
Vattnda :
Vattsamu :
Vva :
Vavsu :
Vcchja :
Vdhus :
Vgnu :
Venarssavu :
Venstavu :
Vnnari :
Ventgghju :
Ventijalra :
Ventrra :
Ventsu :
Vntu :
Vrgina :
Vttene .
Battesimo: battesimo di Ges a opera di Giovanni il Battista
Bava .
Bavoso .
Vecchia .
Ape .
Vengo .
Verreste .
Siete venuti .
Venerdi .
Ventaglio ,
Trastullo di bambini: con delle foglie piane
arrotondate del ficodindia cactus si lanciavano
lontano .
Ventriera del calzolaio coprente il petto e le
ginocchia, grembiule legato alla vita appeso al collo.
Luogo dove sempre presente il vento.
Vento.
Che vergine, ancora limne della donna apposto.
Imne, bellissimo giovane di Atene, di cui gli Ateniesi
fecero il Dio delle nozze. Egli si travest da donna per
proteggere la donna amata nella prima notte del matrimonio
forzoso, che riusc nella sua impresa . Da qui il nome di
imne, membrana mucosa che limita laccesso allostio
della vagina. Imeno : componimento della lirica classica
che si cantava in coro mentre si accompagnava la sposa alla
casa dello sposo .( Calogero in viaggio di nozze con la sposa
si trovano in albergo: lei mentre sistemava la biancheria in
199
Vernncia :
Vernnicira :
Verrna :
Vrru :
Vrsu :
Vrtula :
Vrzzu :
Vsparu :
Vsti e ndinu :
Vestita :
Vestutu :
Vzzu :
Viticu :
Vicriu :
Vcciudha :
Via Crucis :
Vidhicla :
Verme .
Zucca gialla con allinterno tra i semi, la zucca
si presenta vermiforme, strappate questi fili, infarinati
si possono fare fritti
Vernice, mostra di pittura ; composto di materie coloranti.
Verniciare .
Succhiello, attrezzo del falegname .
Verro , maschio della scrofa, porco .
Verso poetico .
Bisaccia .
Verso della medaglia, della stoffa .
Vespro , ora quasi serale , pomeridiana .
Foglie larghe che coprono la spiga del granturco .
Vestita .
Vestito
Vezzo .
Viatico: provvigione per il viaggio /
LEucarista che si amministra ai moribondi /
Conforto, consolazione.
(Rammento che negli anni 1940, il prete con indumento
liturgico: cotta, cappello a 3 mcci ; piccolo
ombrellino,baldacchino,tenuto aperto sopra al sacerdote,
portava nel Calice coperto lultimo > Cibo < al morente
recandosi a casa del moribondo, al passaggio di questi
tutti in inginocchio. )
Vicario, chi fa le veci .
Scppia, rottame di pietra, piccoli sassolini arrotondati
per gioco infantile. Jocmu e vcciudha ?
Via Crucis , viaggio di Ges da Gerusalemme al luogo
del supplizio , con la croce sulle spalle. Processione in
Gasperina con la naca (lettiga con Ges supino) dietro
solo gli uomini; dietro agli uomini, Maria madre di Lui,
vestita a lutto e le donne dietro di Lei ; quella della
chiesa di Santa Caterina, la sera del Gioved santo;
quella della chiesa di San Giuseppe, il mattino allalba
del Venerd santo . Tradizioni ormai scomparse.
Cordone ombelicale del maiale / vidhcu = ombelico /
lasciato seccare, poi pestato e mescolato con olio, si forma
200
Vidhcu :
Vdhivdhi :
Vilnza :
Vilanzna :
Vncia :
Vincra :
Vincita :
Vindhi :
Vianva :
Viavcchja :
Vcu cicu :
Vidhcu :
Vccia :
Vcciudha :
Vicinanza :
Vidhicla :
Vidhzzu :
Vigliccu :
Vgna :
Vignla :
Vigogna :
Vijlu :
Vilnza :
Vinzzu :
Vinca :
Vincmu :
Vincra :
Vincru :
Vincstavu :
Vncita :
Vincti :
Vincvi :
Vincita :
Vindgna :
Vindgna :
Vindignra :
Vindignu :
Vindmma :
Vindra :
Vindru :
Vindstavu :
Vindsti :
Vndu :
Vindtu :
Vindha :
Vnnaru :
Vnti :
Vintiquttru :
Vintitr :
Vila :
Violnu :
Violoncllu :
Vilu :
Vpara :
Vppita :
Vrga :
Virgahfru :
Virggta :
Virgildhu :
Virgggna :
Vrgula e hfsu :
Vrgula :
Virgna :
Visctta :
Viscttu :
Vscuvu :
Vta :
Vitdha :
Vitgnu :
Vti :
Vitrita :
Vitupru :
Vivra :
Vvu :
Vizca :
Vizzijtu :
Vizzsu :
Vzzu :
Vocabolriu :
Vocla :
Vocla :
Vi :
Vona :
Volmu :
Volstavu :
Volsti :
Vmbica :
Vombicra :
Verga .
Pianta della famiglia dei cardi .
Colpo dato con la verga.
Rione di Gasperina, incrocio della Via De Gasperi e linizio
di Via Garibaldi .
Vergogna ( ver + ggna) , verso la gogna, girato per il
paese,
messo alla vergogna, alla gogna; alla derisione .
Verga di legno diritto bene tornita corpacciuta nel centro
lunga
un 30 centimetri con i capi sottili . Il fuso vero e proprio.
Virgola, segno grammaticale, trattino curvo per breve pausa.
Pertica, verga grossa e lunga .
Biscotti .
Biscotto .
Vescovo .
Vite coi tralci ; vita di ferro con capocchia .
Vitella .
Vitigno .
Vite delluva ; viti di ferro con capocchia .
Giuoco infantile di gruppo, due di loro conducono il giuoco,
uno chiamato: u mstru , laltro u rricchjatra ,
uditore; il mezzo per la punizione, il nodo di un fazzoletto
che tiene nel pugno u mstru, laltro riferisce
allorecchio il luogo preciso del rione da indovinare. Ecc.
Vituperio .
Ahi Pisa, vituperio delle genti (Dante. 1: 33,79 )
Bere, sorseggiare .
Vivo ; bevo .
Vescica .
Viziato.
Ha tanti vizi .
Vizio. u cicciu ch mbizztu ala hficra, tndu si
cccia u vzzu qundu mra
Vocabolario .
Vocale dellalfabeto .
Boccale .
Buoi .
Escrementi, strco del bue. Voi = buoi, vona .
Vogliamo.
Avevate voluto .
Hai voluto .
Vomita, rimette dallo stomaco .
Vomitare, rimettere dallo stomaco .
203
Vombicta :
Vnnu :
Vpa :
Vta :
Vta :
Vta:
Vta :
Votra :
Votru :
Votru :
Votasti:
Votasti ?
Votatra :
Vovalcu :
Vzza :
Vzza :
Vozzardhu :
Vzzaru :
Vzzu :
Vrnca :
Vrancta :
Vrancatdhu:
Vrantni :
Vrsci :
Vrascila :
Vrascimula :
Vrasciomulru :
Vrsciu :
Vrzza :
Vrazzla :
Vrazzalru :
Vrazzulnu :
Vrzzu :
Vrzzu :
Vrsi :
Vrcculu :
Vrodta :
Vrdu :
Vrngiadhu :
Vrscia :
Vruscitu :
Vruscjta :
Vruscitu :
Vrscju :
Vruscira :
Vucta :
Vuccgghju :
Vucatru :
Vcca :
Vuccgghju :
Vuccta :
Vucchja :
Vccula :
Vda :
Vtu :
Vvata :
Vvatu :
Arsa, bruciata .
Bruciato, arso.
Al gioco delle carte, quando le 4 carte hanno lo stesso
colorre ; la primiera ha i 4 colori delle carte ;
vrscju , brucio, bruciare lavversario con le 4 carte di un
colore; bruciore per ustioni ; bruciarsi, mi vrscja, mi
bruce.
Bruciore, dolore .
Bucato dei panni .
Museruola, > p a grggia- vcca = bocca .
Panno ruvido bianco, si pone sopra i panni gi lavati e
sistemati nella cesta di canne e vimini,
per spargere sopra acqua bollente con la cenere per il bucato
, renderlo pi bianco .
Bocca .
Museruola .
Boccata di cibo .
Che Boccheggia, movimento della bocca, agonizzare .
Bccola , brcchia, anello di ferro per legare lasino, mulo o
o cavallo alla cavezza .
Biodo, sala, dalle foglie alte e larghe, che si impagliano le
sedie vienna di legno.
Voto di castita, voto alla Madonna per ottenere grazie .
Gmiti delle braccia /gomita/
Gmito del braccio, articolazione del brccio con
lavambraccio
Z
Zzccanu :
Zagarsi :
Zjinu :
Zzalrmacu :
Zangantu :
Zangri :
Zanzarra :
Zssu :
Zibbbu :
Zngaru ::
Zrra :
Zirrsu :
Zzccanu :
Zzccaru :
Zzalrmacu :
Zamrra :
Zmbarru :
Zna :
Zzannra :
Zzanntu :
Zzannu :
Zanzarra :
Zzppa :
Zzappatra :
Zzapptta :
Zzappdha :
Zzappulijra :
Zzarda :
Zzaradtu :
Zzarijra :
Zzarijtu :
Zzarrna :
Zzzzarra :
Zlu :
Zz Pppa :
Zza :
Zzatta :
Zzattu :
Zzcca :
Zillera :
Zzilla :
Zzillsu :
Zimrra :
Zzmba :
Zzimbaru :
Zzmbarru :
Zzimbdhu :
nZmiti :
Zngaru :
Zingtu :
Zzinnnca :
Zingaro.
Zincato, rivestito di zinco .
Coda lunga e sottile di cagnolino o gattino, per farlo
crescere in statura, si legava stretto con un pezzo di spago
la parte terminale della coda che poi cadeva da sola.
Zzipngulu :
Anguria, cocomero .
Zzipppa :
Orinale, pitale che un tempo si teneva sotto il letto o nel
comodino.
Zzppa e lignu :
Bietta di legno per turare fessure o si rincalza un mobile
zoppicante.
Zzppi e cnna :
Chiodi di canna usati dai calzolai per i tacchi duomo.
Zzppi :
Bullette del calzolaio di ferro dolce di varie altezze.
Zzppula :
Taralli di pasta lievitata e fritti .
Zrra :
Voglia di fare allamore . Zrra, a Girifalco (Cz), la gira .
Zirrsu :
Vedi la voce precedente .
Zzitdhu :
Bambino, fanciullo .
Zztu :
Promesso sposo .
Zzutta :
Tuo zio .
Zzu :
Zio .
ZZccula :
Donna meretrice .
Zzcculu :
Zoccolo .
Zzocculna :
Ratto, grosso topo ; donna di bordello, meretrice.
(Dha-dhe-dhi-dho-dhu > in Gasperina, hanno suono aspro,ronzante,
dentale;
in altri
paesi usano: Da - dda ; de-dde; di-ddi; do-ddo; du-ddu )
nZlia :
Inzlia , uva bianca ovale molto saporita; vitigno calabresesiciliano.
Zzombta :
Hva a testa zzombta ! , ha la testa con ematomi.
Zzmba :
Aumenta di volume.
Zzmba :
Bitorzoli cresciuti sul capo per infezioni.
Zzmbu:
Bitorzolo.Prominenza irregolare che si forma sulle spalle,
sul collo e su checchessia.
Zzppa :
Animale o donna zoppa .
Zzopptu :
Azzoppato .
Zzoppicra :
Zoppicare .
Zzoppichja :
Pare che zoppica .
Zzoppja :
Deambula col piede .
Zzoppijra :
Deambulare .
Zzppu :
Zoppo .
Zzozzna :
Vedi la voce: Zugrna .
Zzuccartu :
Zuccherato .
Zzucchardhu :
Parola negativa e sarcastica contro persona che non affato
zucchero, ma che sa dare a tutti dispiaceri .
208
Zzuccarra :
Zzccaru :
nZdha :
Zugrna :
Znza :
Zunzunta :
Zupardhu :
Zzuzzta :
Zuccheriera .
Zucchero .
Dolce natalizio e tradizionale a base di spa, ha forma ovale
e piatta lungo un 10 centimetri. In altri paesi: susumlla.
Persona incivile, analfabeta, tardo di mente.
Nddha, ndja; insaccato di tutti i resti minuti del maiale
bene pepata.
Voce lanciata dallinteressato qua e l, per ottenere
consenso da qualcuno, vendere o acquistare propriet altrui.
Jettu na zunzunta cha si vnda a casa !
Papiro / Cituperus / (?) ; ha culmi sottili quadrangolari, alti e
lunghi, in cima ad essi ciuffi di foglie a forma di corona che
si piegano sul culmo come fossero rotte.
Colpo dato con la testa , zuccta , testata .
209
Indice
Dei nomi notabili citati in questo Dizionario dialettale
Accademia
Accademia Della Crusca
Adamo
Africa
Alcide De Gasperi
Alessandro Manzoni
Alfieri Vittorio
Andrea Amati
Andrea Guarneri
Antonio Stradivario
scoli Graziadio Isaia
Austria
Barletta Vittorio
Bastiano De Rossi
Belgio
Betnia
Biante
Bir
Boccaccio Giovanni
Bonanno Pisano
Bongirno Mike
Brenno
Calabria
Calvino Giovanni
Campanile Achille
Cana - Citt Capone Alfonso :
Carducci Giosu
Carlo Lorenzini
Catone
Cavour
Cecco Angiolieri
Cesare Caio Giulio
Chilone
Cicerone Marco Tullio
Cleobulo
Colombo Cristoforo
Corridoni Filippo
Cosenza
Csimo I
Crotne
Diodati Giovanni
Giuseppe
Giuseppe Mazzini
Giustiniano
Goti
Greci
Holden
Jacques Santer
Irlanda
Italia
La Mormora Alfonso
Lamch
Le Corbusier
Leonardo da Vinci
Lombardo
Luca
Luigi Pirandello
Lutero Martino
Machiavelli Nicol
Mantenga Andrea
Manzoni Alessandro
Marco
Matteo
Michelangelo Buonarroti
Minerva
Monturo
Morgezia
Mussolini Benito
Napoleone I Bonaparte
Navro Michele
No
Normanni
Olanda
Orazio
Orazio Sam
Palestina
Pantalene SanPaolo
Paride
Pelasgi
moglie di Giove )
(Via San )
(Via )
( Giurista antico)
( Dominatori della Calabria)
(Dominatori della Calabria)
( Holden, inventore dei zolfanelli di legno +1897)
( Presidente Commissione nascita Euro 1998)
(Stato )
( Nazione Stato -)
( Generale e statista 8!805 + 1878 )
( Figlio di Matusalemme, padre di No )
(Charles Edouard Jannet , architetto svizzero
1887 + 1965)
(Pittore,fisico,ingegnere, matematico 1452 + 1519 )
( rcu e Lumbrdu)
( San Luca-Evangelista )
(Commediografo)
(Frate agostiniano; Riforma religiosa(1483+1546)
( Insigne statista e scrittore 1469 +1527 )
( Insigne pittore )
( Massimo scrittore italiano 1785 + 1873 )
( San Marco- Evangelista )
(San Matteo Evangelista )
(Insegne architetto, pittore,scultore 1475 + 1564 )
(Mitologia: Dea della sapienza,delle arti e della
guerra)
(Comune in provincia di Catanzaro )
( Nome antico della Calabria)
( Duce e condottiero 1883 + 1945 )
( Duce e Imperatore)
( Musicista genovese, music le parole di
Mameli, parole ormai superate con lEuropa unita
(1819 +1890)
( Patriarca ebreo)
(Dominatori della Calabria)
(Stato )
(Insigne poeta latino)
( Maestro Banda musicale in Gasperina 800 1920)
(Terra promessa, antica Giudea)
(Medico e Martire, anno 345, patrono di Monturo
(Giurista antico)
(Mitologia: figlio di Priamoe di Ecuba )
(Dominatori della Calabria)
212
Pelo
Periandro
Pietro Mascagni
Pilto Ponzio
Pisa
Pisanello
Pittaco
Portogallo
Preti Mattia
Raffaele Milano
Raffaello Sanzio
Richter Charles
Rolfhs
Romani
Rossini Gioacchino
Ruggro
Salomone
Sam Orazio
Sannazzro Jacopo
Sella Quintino
Servello Franco
Solone
Tacco
Talete
Tti
Tommaso Campanella
Trieste
Tripodi Nino
Ugo Foscolo
Urbano IV
Vnere
Verdi Giuseppe
213
AA.VV.
Bibliografia
Vocabolario fondamentale lingua italiana
Pisanello (Antonio Pisano 14 sec.)
1998
Chiarelli
Renzo
Costro
Devoto
Giacomo
Vocabolario
1967
Diodati
Giovanni
La Sacra Bibbia
1649
Gatti
Carlo
Vita di G.Verdi
1953
Giuseppe
Ricciotti
La Sacra
1911
Giannesi
1971
Lessona
Mario
1905
Hazon
Mario
Dizionario Inglese-Italiano
1963
Melzi
1925
Palazzi
1924
Ricciotti
Giuseppe
La Sacra
1940
Randelli
Giuseppe
1955
Valente
Gustavo
1983
Vitaliano
Giuseppe
1988
(Dante )
(Dante )
(Dante )
Bibbia
Bibbia
1966
1938
1938
1938
----------------------------------------------------
Raccolta dei vocaboli ultimata alle ore 14 del 31 dicembre 2011 dopo 61 anni di
ricerche e annotazioni .
( Antonio Pisano > 17. 04. 1934 < Via Tommaso Campanella, 26 / 88060 Gasperina
Antonio Pisano Via Andrea Doria, 2 / 20834 Nova Milanese )
214