Вы находитесь на странице: 1из 11

AR14.

20-S-7665SE
Dpose, pose du radiateur de recyclage des gaz
MOTEUR 642 sur TYPE 639

13.8.10

Reprsentation sur le moteur 642.990


1
2

Refroidisseur de recyclage des gaz d'chappement


Vis

P14.20-2174-11

Dposer, poser
1

Dposer le tuyau du distributeur d'air de


suralimentation

Dcrocher la valve de commutation, coupure


des conduits d'admission sur le tube de
rpartition d'air de suralimentation

Dbrancher le tube de rpartition d'air de


suralimentation
Dposer le radiateur de recyclage des gaz
d'chappement (1)

Moteur 642.9

AR09.41-S-1310SE

Moteur 642.8

AR09.41-S-1310SEA
AR09.20-S-1313SE

Pose: Remplacer le joint d'tanchit.


*BA14.20-N-1001-01H

Effectuer la pose dans l'ordre inverse

Recyclage des gaz d'chappement


Numro

Dsignation

Moteur
642 sur
type 639

BA14.20-N-1001-01H

Vis - radiateur de recyclage des gaz sur


tube de rpartition d'air de suralimentation

M6 15

Nm

12

M6 20

Nm

10

Daimler AG, 10/05/16, G/07/14, ar14.20-s-7665se, Dpose, pose du radiateur de recyclage des gaz
MOTEUR 642 sur TYPE 639

Page 1 de 1

AR09.41-S-1310SE
Dpose, pose du tube de rpartition d'air de suralimentation
MOTEUR 642.9 sur TYPE 639
1
2
3
4
5
6
7
8
9

13.8.10

Conduites de carburant
Conduite d'huile de fuite
Conduites de carburant
Conduite de carburant de fuite de rampe rail
Tuyaux de carburant
Durit de carburant
Distributeur conduite de carburant de fuite
Conduite de raccordement
Tuyau de liquide de refroidissement

S09.41-4525-11

13
14
15
16
17

Rampe d'air de suralimentation


Raccord
Raccord
Flexible
Pice de raccordement

S09.41-4524-10

Dposer, poser
Danger !

Danger !

Danger !

1
2
Danger !

Danger !

Risque d'explosion par inflammation du


carburant. Risque de blessure la peau et
aux yeux, par jaillissement du carburant.

Enlever toute source d'ignition de la zone de


danger.
Ne jamais intervenir sur un systme sous
pression.
Risque de brlure de la peau et des yeux
Ouvrir le systme de refroidissement
par les projections de liquide de
seulement si le liquide de refroidissement a
refroidissement brlant. Risque
une temprature infrieure 90 C. Dvisser
d'intoxication par ingestion de liquide de
lentement le bouchon et laisser la pression
refroidissement
s'chapper. Ne pas verser le liquide de
refroidissement dans des rservoirs destins
l'eau potable.
Porter des gants de protection, des
vtements de protection et des lunettes de
protection.
Risque d'explosion par l'inflammation des
Feu, tincelles, flamme nue interdits et
vapeurs de carburant. Risque d'intoxication dfense de fumer.
par inhalation et ingestion de carburant.
Ne verser les carburants que dans des
Risque de blessure en cas de contact du
rcipients appropris et reprs en
carburant avec la peau et les yeux.
consquence.
Porter des vtements de protection pour la
manipulation du carburant.
Dposer la tubulure d'alimentation en huile
du turbocompresseur

AS07.16-Z-0001-01A

Vidanger le liquide de refroidissement


Risque de blessure par coincement ou
crasement , dans les cas extrmes par
sectionnement d'un membre en intervenant
sur le systme mcanique.
Danger de mort en cas de glissement ou
de basculement incontrl du vhicule du
pont lvateur

AR20.00-S-1140S
AS00.00-Z-0009-01A

Veiller ce qu'aucune partie du corps ni


membre ne se trouve dans la zone de
mouvement de la partie mcanique lors de
la manipulation des composants.
Centrer le vhicule entre les colonnes du
pont lvateur et placer les quatre plaques
de positionnement aux points d'appui
prescrits par le constructeur du vhicule
pour le placement sur le pont lvateur.

Daimler AG, 10/05/16, G/07/14, ar09.41-s-1310se, Dpose, pose du tube de rpartition d'air de suralimentation
MOTEUR 642.9 sur TYPE 639

AS20.00-Z-0001-01A

AS47.00-Z-0001-01A

AR09.40-S-6023SE

AS00.00-Z-0010-01A

Page 1 de 4

Abaisser et soulever le moteur, ensemble


avec le support d'essieu avant

En vue de la suite des rparations, fixer


le moteur et le support d'essieu avant sur le
chssis du vhicule, avec des vis embase
qui ont servi. Ne pas serrer les vis embase
au couple normalement prescrit.

AR01.00-S-3000-03SE

*BA31.35-N-1008-01A
*BA46.20-N-1004-01A
Cric de bote de vitesses 2,0-7,0 t
gotis://P_00.10_01.0
Dispositif de montage V00
gotis://A25/35/49_03.0
4

Dmonter le tuyau de liquide de


refroidissement (9) sur le thermostat de
liquide de refroidissement

Poser de ct le tuyau de liquide de


refroidissement (9), le flexible restant
raccord.

Dmonter les durites de liquide de


refroidissement aux raccords (14, 15)

Pose : contrler les colliers, les


remplacer le cas chant.

Dposer le variateur de recyclage des gaz


d'chappement

Dposer partiellement le botier de mlange

8
9

Dposer le flexible (16)


Dmonter le rail gauche

10

Dvisser l'crou-raccord de la conduite de


raccordement (8) sur le rail droit

AR20.10-S-2460SE

AR14.20-S-1020SE
Dmonter le botier de mlange
seulement au niveau du tube de rpartition
d'air de suralimentation (13) et du support
au bloc-cylindres, dposer le flexible d'air de
suralimentation.

AR09.20-S-1320SE

AR07.03-S-1010SE
Obturer immdiatement aprs la dpose,
les orifices de la conduite de raccordement
(8) pour viter la pntration de salets.
Veiller ne pas endommager la conduite de
raccordement (8).
*BA07.16-N-1007-01B
Jeu de bouchons

11
12
13
14
15

16
17
18

Dposer le support du silencieux de


turbocompresseur sur le couvre-culasse
Dmonter la conduite haute pression sur la
pompe haute pression
Dsassembler la conduite de carburant de
fuite (2) des conduites de carburant (1)
Dmonter les conduites de carburant (1) sur
le filtre carburant
Retirer le connecteur lectrique sur le
capteur de niveau d'eau dans le filtre
carburant

*129589009100
*BA01.20-N-1004-01O
*BA07.16-N-1008-01B

Jeu de bouchons

*129589009100

Seulement si code (KL5) Filtre carburant


avec sparateur d'eau

Dmonter la conduite d'coulement d'eau


sur le filtre carburant
Dbrancher le flexible de carburant (6) sur
la pompe haute pression

Seulement si code (KL5) Filtre carburant


avec sparateur d'eau

Dmonter les conduites rigides de carburant


(5) et les poser de ct

Pour cela, dvisser les vis de fixation


des tubes de carburant (5). Ne pas
dmonter les tubes de carburant (5) sur les
conduites de carburant (3).

Jeu de bouchons

*129589009100

*BA01.20-N-1004-01O
19

Dposer le filtre carburant avec la cage

*BA47.20-N-1001-02M

20

Dmonter le distributeur de conduite de


carburant de fuite (7)

*BA07.16-N-1006-01B

21

Dfaire le faisceau de cbles moteur sur les


pices rapportes du tube de rpartition d'air
de suralimentation (13) et les poser de ct

Dmonter le faisceau de cbles moteur


l'avant et l'arrire du couvre-culasse et
retirer les connecteurs lectriques sur les
injecteurs des cylindres 4 et 6.

22

Dposer sur le tablier, le support droit du


botier de filtre air

Le cas chant, carter lgrement


l'isolant.

23

Dposer les anneaux de levage du moteur


avant sur la culasse gauche et arrire sur la
culasse droite

Les anneaux de levage du moteur se


trouvent au-dessus du tube de rpartition
d'air de suralimentation (13).

24

Retirer les vis du tube de rpartition d'air de


suralimentation (13)

*BA01.20-N-1003-01O
Desserrer et dvisser, sur moteur
refroidi, les vis fixant le tube de rpartition
d'air de suralimentation (13) sur la culasse
dans l'ordre inverse du schma de serrage.
Afin d'viter toute dformation du tube de
rpartition d'air de suralimentation (13), voir :
Schma de serrage du tube de rpartition
d'air de suralimentation

AR09.41-S-1310-01SE
*BA09.41-N-1010-01O

Daimler AG, 10/05/16, G/07/14, ar09.41-s-1310se, Dpose, pose du tube de rpartition d'air de suralimentation
MOTEUR 642.9 sur TYPE 639

Page 2 de 4

25

Dposer le tube de rpartition d'air de


suralimentation (13)

26

Effectuer la pose dans l'ordre inverse

Pose : Demander l'aide d'une autre


personne. Veiller au positionnement correct
de la pice de raccordement (17), remplacer
les joints.

Purge du moteur, couvre-culasse


Numro

Dsignation

Moteur
642

BA01.20-N-1003-01O

Vis support sur culasse

M6 12

Nm

BA01.20-N-1004-01O

Vis - support sur couvre-culasse

M6 12

Nm

Injection diesel common rail (CDI)


Numro

Dsignation

Moteur
642.890/990

BA07.16-N-1006-01B

Conduite de carburant de fuite sur conduite


de rpartition d'air de suralimentation

M6 23

BA07.16-N-1007-01B

Conduite de raccordement entre rail


gauche et droit

M15 1

BA07.16-N-1008-01B

Conduite de pression sur pompe haute


pression

M14 1,5

Nm

12

1e passe

Nm

27

2e passe

1e passe

Nm

2e passe

33

Tube d'air de suralimentation/refroidissement d'air de suralimentation


Numro

Dsignation

Moteur
642

BA09.41-N-1010-01O

Vis - conduite de rpartition d'air de


suralimentation sur culasse

Nm

16

Berceau essieu moteur


Numro

BA31.35-N-1008-01A

Dsignation

Vis berceau sur longeron de cadre

Nm

Type

Type

639
sans code ZG2

639
sans code ZG2

jusqu'au FIN

partir du FIN

176133

176134

150

172

Botier de direction
Daimler AG, 10/05/16, G/07/14, ar09.41-s-1310se, Dpose, pose du tube de rpartition d'air de suralimentation
MOTEUR 642.9 sur TYPE 639

Page 3 de 4

Numro

Dsignation

Type
636, 639

BA46.20-N-1004-01A

Vis sur le joint de cardan

Nm

28

Dsignation

Moteur

Filtre carburant
Numro

642

BA47.20-N-1001-02M

Vis - cage de filtre carburant sur tuyau


de rpartition d'air de suralimentation

Nm

12

129 589 00 91 00
Jeu de bouchons

Daimler AG, 10/05/16, G/07/14, ar09.41-s-1310se, Dpose, pose du tube de rpartition d'air de suralimentation
MOTEUR 642.9 sur TYPE 639

Page 4 de 4

AR09.20-S-1313SE
Dposer, poser le servomoteur de coupure du canal d'admission
MOTEUR 642 sur TYPE 639

16.8.10

Reprsent sur moteur 642.9


1
2
3

Connecteur lectrique
Vis
Levier

M72

Servomoteur coupure du canal


d'admission

S09.20-4505-05

Reprsent sur moteur 642.8


4
5
6
7

Vis
Connecteur lectrique
Connecteur lectrique
Conduite de cbles

S09.20-4511-05

Avis de modifications
24.4.10

Mthode complte

Squences de travail 3, 4, 5

Dposer, poser
1
2

Dposer la tubulure d'alimentation en huile


du turbocompresseur
Dbrancher le connecteur lectrique (1)

AR09.40-S-6023SE
Seulement avec moteur 642.9

3
4
5

Enlever les vis (4)


Sparer le connecteur lectrique (5, 6)
Mettre la goulotte de cbles (7) sur le ct

Seulement avec moteur 642.8


Seulement avec moteur 642.8
Seulement avec moteur 642.8

Dvisser les vis (2)

Dposer le servomoteur de la coupure du


canal d'admission (M72)

*BA09.20-N-1005-01A
Pour cela, dclipser les deux leviers (3)
(flche). Les leviers (3) restent sur le
servomoteur de coupure du canal
d'admission (M72).
Pose: Remplacer les lments de
fermeture.

Effectuer la pose dans l'ordre inverse

Tubulure d'admission
Numro

Dsignation

Moteur
642

Daimler AG, 10/05/16, G/07/14, ar09.20-s-1313se, Dposer, poser le servomoteur de coupure du canal d'admission
MOTEUR 642 sur TYPE 639

Page 1 de 2

BA09.20-N-1005-01A

Vis - support de coupure du canal


d'admission sur tube de rpartition d'air de
suralimentation

Nm

Daimler AG, 10/05/16, G/07/14, ar09.20-s-1313se, Dposer, poser le servomoteur de coupure du canal d'admission
MOTEUR 642 sur TYPE 639

Page 2 de 2

AR14.20-S-1020SE
Dpose, pose du variateur de recyclage des gaz d'chappement
MOTEUR 642.9 sur TYPE 639
1
2
3

Carter
Durites de liquide de refroidissement
Vis

Y27/1

Actionneur de recyclage des gaz d'chappement

13.8.10

S14.20-4508-11

Avis de modifications
10.5.10

Renvoi modifi

Squence de travail 1

Dposer, poser
Danger !

Risque de brlure de la peau et des yeux


par les projections de liquide de
refroidissement brlant. Risque
d'intoxication par ingestion de liquide de
refroidissement

Ouvrir le systme de refroidissement


seulement si le liquide de refroidissement a
une temprature infrieure 90 C. Dvisser
lentement le bouchon et laisser la pression
s'chapper. Ne pas verser le liquide de
refroidissement dans des rservoirs destins
l'eau potable.
Porter des gants de protection, des
vtements de protection et des lunettes de
protection.

Remarques concernant le liquide de


refroidissement
Vidanger le liquide de refroidissement
Dposer le botier de filtre air

1
2
3

AS20.00-Z-0001-01A

AH20.00-N-2080-01A
AR20.00-S-1140S
AR09.10-S-1150SE

Dposer les durites de liquide de


refroidissement (2)
Retirer le connecteur lectrique sur le
variateur de recyclage des gaz
d'chappement (Y27/1)
Dposer les vis (3)

*BA14.20-N-1009-01H
6

Dposer le variateur de recyclage des gaz


d'chappement (Y27/1) du carter (1)

Effectuer la pose dans l'ordre inverse


Risque d'accident si le vhicule dmarre
tout seul alors que le moteur tourne.
Risque
de blessure suite des contusions et des
brlures en intervenant durant le dmarrage
et lorsque le moteur tourne.
Contrler l'tanchit moteur tournant

Pose : Remplacer le joint d'tanchit.


*BA14.20-N-1009-01H

Danger !

Caler le vhicule pour l'empcher d'avancer.


Porter des vtements de travail ferms et
bien ajusts.
Ne pas toucher aux pices brlantes ou en
rotation.

AS00.00-Z-0005-01A

Seulement contrle visuel.

Recyclage des gaz d'chappement


Numro

Dsignation

Daimler AG, 10/05/16, G/07/14, ar14.20-s-1020se, Dpose, pose du variateur de recyclage des gaz d'chappement
MOTEUR 642.9 sur TYPE 639

Moteur
642 sur
type 639

Page 1 de 2

BA14.20-N-1009-01H

Vis - variateur de recyclage des gaz


d'chappement sur botier pour variateur
de recyclage des gaz d'chappement

Daimler AG, 10/05/16, G/07/14, ar14.20-s-1020se, Dpose, pose du variateur de recyclage des gaz d'chappement
MOTEUR 642.9 sur TYPE 639

Nm

Page 2 de 2

AR14.20-S-7666SE
Dposer, poser le botier de valve de recyclage des gaz d'chappement
MOTEUR 642.9 sur TYPE 639
1
2
3

4.8.10

Botier de valve de recyclage des gaz d'chappement


Durites de liquide de refroidissement
Vis

Y27/1 Actionneur de recyclage des gaz d'chappement

S14.20-4512-11

Dposer, poser
Danger !

Risque de brlure de la peau et des yeux


par les projections de liquide de
refroidissement brlant. Risque
d'intoxication par ingestion de liquide de
refroidissement

Remarques concernant le liquide de


refroidissement
Dposer le ventilateur
Dposer les durites de liquide de
refroidissement (2)

1
2
3

Dposer le botier de valve de recyclage des


gaz d'chappement (1)

Ouvrir le systme de refroidissement


seulement si le liquide de refroidissement a
une temprature infrieure 90 C. Dvisser
lentement le bouchon et laisser la pression
s'chapper. Ne pas verser le liquide de
refroidissement dans des rservoirs destins
l'eau potable.
Porter des gants de protection, des
vtements de protection et des lunettes de
protection.

AS20.00-Z-0001-01A

AH20.00-N-2080-01A
AR20.40-S-5614SE
*000589543700

Pince
Dvisser pour cela les vis (3).
Pose : Nettoyer les plans de joint,
remplacer la bague d'tanchit et le joint.

*BA14.20-N-1010-01H
4

Retirer le connecteur lectrique sur le


variateur de recyclage des gaz
d'chappement (Y27/1)
Effectuer la pose dans l'ordre inverse

5
6

Purger le systme de refroidissement


Contrler

Contrler l'tanchit du systme de


refroidissement
Risque d'accident si le vhicule dmarre
tout seul alors que le moteur tourne.
Risque
de blessure suite des contusions et des
brlures en intervenant durant le dmarrage
et lorsque le moteur tourne.
Effectuer un essai de fonctionnement du
moteur

Danger !

AR20.00-S-1140S
Seulement contrle visuel.
Caler le vhicule pour l'empcher d'avancer.
Porter des vtements de travail ferms et
bien ajusts.
Ne pas toucher aux pices brlantes ou en
rotation.

AR20.00-S-1010S
AS00.00-Z-0005-01A

Recyclage des gaz d'chappement


Numro

Dsignation

Moteur
642 sur
type 639

Daimler AG, 10/05/16, G/07/14, ar14.20-s-7666se, Dposer, poser le botier de valve de recyclage des gaz d'chappement
MOTEUR 642.9 sur TYPE 639

Page 1 de 2

BA14.20-N-1010-01H

Vis - botier de variateur de recyclage des


gaz d'chappement sur botier de mlange

Nm

000 589 54 37 00
Pince

Daimler AG, 10/05/16, G/07/14, ar14.20-s-7666se, Dposer, poser le botier de valve de recyclage des gaz d'chappement
MOTEUR 642.9 sur TYPE 639

Page 2 de 2

Вам также может понравиться