Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Introduction
Senegalese writer-cinaste Ousmane Sembne is known primarily for his
contribution to African cinema. Since the mid-1980s, he has devoted his
life to directing films; he last published a novel, Les Derniers de lEmpire,
in 1981, but his prose fiction continues to be a fruitful source of study, as it
closely parallels the depiction of colonial and postcolonial injustice in his
films. Among this fiction is his first novel, Le Docker Noir ([1956] 1973).
David Murphy and Wilfried Feuser have compared the themes of
Le Docker Noir to those of the novels Banjo (1929) by Claude McKay and
Native Son (1940) by Richard Wright, but a closer and perhaps more relevant
comparison can be made between Sembnes novel and Albert Camuss
Ltranger ([1942] 1957). The similarities between Camus and Sembne and
their fictional counterparts are striking. Both authors may be considered
social and political outsiders: Camus, the French-Algerian born of European immigrant parents, was divided throughout his lifetime between his
africa TODAY
84
A COMPARATIVE STUDY OF CRIME AND PUNISHMENT
africa TODAY
85
PATRICK DAY
if he can smoke, and decides to do so. When one of his mothers friends asks
how old she was, Meursault cannot recall, although he later tells his boss,
une soixantaine dannes ([1942] 1957:1143). He is not moved to tears
at the funeral, although others are weeping. When asked if he would like
to view his mothers corpse before the burial, he refuses, thinking it too
inconvenient for the concierge.
He is equally unemotional in his relations with Marie. He enjoys
her company and his sexual relations with her, but he does not love her.
Love and marriage mean nothing to him, and he admits as much to her,
who finds him bizarre ([1942] 1957:1156). Such reactions to him are
common. When Raymond Sints claims that Meursault is a true friend,
Meursaults thoughts are similar to those concerning Maries proposal of
marriage: Cela mtait gal dtre son copain et il avait vraiment lair den
avoir envie ([1942] 1957:1148). Meursault does not react as others do when
offered friendship and love: he neither reciprocates, nor feigns emotion. He
is honest, yes, but he is so emotionally detached that he is unable to participate in the part of the social contract that requires people at times to
respond disingenuously, if not dishonestly, to spare the feelings of others,
or to protect ones self-interest. His lack of ambition hampers even his
possibilities for advancement in the workplace: he has no desire to accept
a promotion and relocate to Paris, for he is content with his life in Algeria
and sees no reason to change it.
One has the sense that events in Meursaults life have instilled a
certain fatalism in him. He lives life on lifes terms, or at least on what he
perceives to be lifes terms. He seems content with his present state, but
harbors no desire to improve upon it, at least in the conventional sense. This
condition of stasis, emotional and professional, is not what most of society
expects, and therefore his behavior is alien to most of those he encounters.
He is an outsider, and it is no coincidence that Camus places him in a
milieu of other outsidersRaymond Sints, for example, whose moralit
douteuse ([1942] 1957:1196), if not necessarily embraced by Meursault, is
at least not judged by him either.
At his trial, the question is not if Meursault is guilty of killing another
human being. Clearly he is guilty, and he confesses. The prosecution seeks
to demonstrate premeditation, but not on the basis of any concrete evidence
pertaining to the crime itself; rather, the manner in which Meursault comports himself in his daily life, his perceived apathy and insensitivity, are
cited as proof that he is a pyschopath. His lawyer comments on the speciousness of the evidence presented, asking indignantly, Enfin, est-il accus
davoir enterr sa mre ou davoir tu un homme? ([1942] 1957:1193). The
prosecutor shouts in response, Oui . . . jaccuse cet homme davoir enterr
une mre avec un cur de criminel ([1942] 1957:1194).
The one relevant question posed during the trial is if Meursault had
returned to the spring that day intending to kill the Arab. This question is
posed, rightly, to determine premeditation. Meursault responds that there
was no premeditation, and when pressed, responds that it was le hasard
africa TODAY
86
A COMPARATIVE STUDY OF CRIME AND PUNISHMENT
([1942] 1957:1188). Exacerbating his case, Meursault does not justify his
having hesitated after the initial gunshot and having subsequently fired five
shots at the Arabs already inert body. Perhaps he has no valid reasoncertainly no reason that would mitigate his actions. Although he may sense that
his lack of a satisfactory response is damaging to his case, he does nothing
to disabuse the judge or jurors of his premeditation, as many in his position
might do. Without an admission of premeditation, the prosecution must
impugn Meursaults character. The director and concierge of the senior-care
center testify that Meursault did not weep at his mothers funeral, that he
had not wanted to view his mothers corpse, that he had smoked and drunk
coffee, that he had slept some. In other words, he seemed apathetic, and
it is at this moment that Meursault realizes that he is guilty: Jai senti
alors quelque chose qui soulevait toute la salle et, pour la premire fois, jai
compris que jtais coupable ([1942] 1957:1189). Comprehension of his guilt
follows directly the testimony of his comportment at the funeral, and so his
guilt is established by behaviors preceding the murder itself.
In his closing remarks, the prosecutor argues that Meursaults inability to show remorse for the crime proves that he is a cold-blooded killer, but
in fact, Meursault is incapable of regret in any circumstance, considering
it futile to rue the immutable past: Je navais jamais pu regretter vraiment
quelque chose. Jtais toujours pris par ce qui allait arriver, par aujourdhui
ou par demain ([1942] 1957:1197). We may judge Meursault in any way that
we chooseas cold, impersonal, emotionally stuntedbut this judgment
does not prove that he killed the Arab with malice aforethought.
Similarly, the protagonist of Ousmane Sembnes Le Docker Noir is
an outsider, a stranger in a strange land. Diaw Falla leaves his native Senegal
for Marseille in search of the economic advantages promised by Charles de
Gaulle to Africans in return for their service in World War II. Diaw labors
by day on the docks of Marseille and heads the labor union, Le Conseil
Gnral du Travail. At night, he works on Le Dernier Voyage du Ngrier
Sirius, his novel, a fictionalized account of a nineteenth-century French
slave ship. The novel serves as a mise en abme (a novel within a novel),
developed by Sembne as an indictment of Frances past exploitation and
abuse of Africans, just as Le Docker Noir reflects Frances present racism.
As the reader might expect, Diaw is unsuccessful in finding a publisher
for his novel. While in Paris pursuing his novels publication, he meets and
begins a relationship with Ginette Tontisane, a white French author of some
renown. After his return to the docks of Marseille, Diaw discovers that
Tontisane has published his novel to much acclaim under her own name.
He confronts her, and in a fit of rage, accidentally kills her. He is guilty of
the crime, and he does not profess his innocence. His is a crime of passion
by a man who has exhausted his alternatives.
As in Meursaults trial, Diaws trial is not founded on the events surrounding the crime; the proceedings are held not only in the French court
of justice, but also in the yellow press. To convict Diaw, the prosecuting
attorney and the French press perpetuate base stereotypes of blacks: they
PATRICK DAY
87
africa TODAY
depict him as ignorant and animalistic. A professor of the facult de mdecine at the Sorbonne, asked to assess Diaws mental stability, concludes
that Diaw is, like all black men, sexually obsessed with white women, and
that a white womans refusal to accede to a black mans sexual advances
could quite naturally lead to violence. He testifies that [c]hez les Noirs,
cest une chose naturelle, et surtout quand il sagit dune femme blanche.
Ils sont fascins par la blancheur de la peau qui est plus attirante que celle
des ngresses (Sembne 1973:54).2
According to the prosecution, it is impossible for a black man to write
a novel, for blacks lack both literacy and intelligence; and in spite of Diaws
ability to quote verbatim entire passages of the novel, the jury and the
public remain unconvinced of his authorship. His recitation is symbolic of
the African oral tradition; denied authorship of his written work, he must
resort to orality, which in the past has been the acknowledged domain of
the African storyteller, the griot.
In an eloquent defense, Diaws attorney highlights the prosecutions
reliance on racist stereotypes, stating, Mon client, par la seule couleur de
son piderme, semble faire la preuve de sa culpabilit; il est la brute capable
de tout, le sauvage qui sabreuve du sang de sa victime. Laccusation repose
sur la haine quont provoque les journaux, qui ont dform les faits pour
mieux toucher le cur des honntes gens (1973:72).
Like Meursault, Diaw does not address the jury, for he knows that it
is futile to do so. The importance of the trial is not to decide his guilt or
innocence so much as to validate French societys racist preconceptions.
Diaws attorney contends that Diaws disadvantage is rooted in race and
social standing, and yet reminds jurors that all people are members of the
human race:
africa TODAY
88
A COMPARATIVE STUDY OF CRIME AND PUNISHMENT
The prosecutor contends that black Africans are accepted in France as long
as they know their place and do not presume to be equal to whites, and the
French press reports that Diaw is unlike the submissive, obsequious, civilized blacks, whose presence whites deign to tolerate: On a limpression
de se trouver devant un tre nayant jamais subi linfluence de la civilisation.
Il na rien de ce grand Mamadou inoffensif et candide, fort et souriant,
cher nos bons curs de Franais (1973:27).
PATRICK DAY
89
Diaw realizes that racial equality in the living world does not exist as it does
in death. As he is led into the courtroom to stand trial, he knows that his
fate is no different from that of the slaves he depicts in his novel: Les lvres
pinces, il tudiait ses chanes avec dgot. . . . Il se souvint des esclaves
de son livre. Pourquoi lai-je crit, ne suis-je pas pareil eux? (1973:42).
Diaw Falla is spared the guillotine, and is instead condemned to a
life of forced labor in prison; however, the sentence represents for him a
fate worse than death, for death at least promises release from suffering,
and incarceration will exacerbate his bitterness and despair. He reflects:
la prison tue tout. Cest quelque chose dinfme, dimmonde avec son
insalubrit, son venin qui fltrit tout, son fiel amer. Elle est une sangsue de
lme, elle ne rprime ni ne combat les dlits, elle les aiguise, les dveloppe,
et pour le reste de votre vie vous tes stigmatis (1973:213).
Both Camus and Sembne allow their protagonists, after hearing their
verdicts, to reflect on their fates, on questions such as justice and divine
salvation. Sentenced to death, Meursault, an atheist, refuses to see the
chaplain. He realizes how the legal system functions and refers to it three
times as machinery (mcanique, mcanisme). The cogs of the machine
of justice are set in motion the moment he commits his crime, and he must
pay with his life in spite of any mitigating circumstances, because the legal
machinery demands it. Meursault concludes that the legal system is fallible because it is a human institution, that the manner in which it reaches
verdicts in such serious cases is arbitrary and capricious, and that it thus
lacks the moral authority to sanction capital punishment:
africa TODAY
Le conflit qui sparait Blancs et Noirs ne semblait plus exister. Il ny avait plus de diffrence de langue, de croyance ou de
peau. Tous avaient peur, peur de mourir. Dans cette crainte
un fluide invisible les liait. Ils ntaient plus des antagonistes,
seul louragan dominait. . . . Ainsi prirent des hommes qui
se croyaient civiliss, entranant avec eux ceux qui ntaient
pas encore ce stade. Telle est laventure de ce dernier ngrier.
Le Sirius port perdu corps et biens Nantes: le 4 dcembre
1824. (Sembne 1973:6263)
africa TODAY
90
A COMPARATIVE STUDY OF CRIME AND PUNISHMENT
The truth, Camus believed, was that capital punishment was unethical,
and as a moralist he believed this to be a universal truth. Because of his
belief in the absurdity of existence and the fallibility of human beings and
institutions, he felt that capital punishment could not be justified, because
it assumes that the juridical system that renders it is perfect. In an absurd
world, where only an approximation of justice is possible, the death penalty
is indefensible.
Robert Brock and other scholars have commented on Camuss choice
of an Arab as the murder victim, positing that he is a mere prop, whose
function is to get Meursault to trial so that Camus can develop his ideas on
capital punishment. Brock concludes that Ltranger can be read as a conte
philosophique in the vein of Voltaire, and that the victim is an Arab so that
French readers would not care so much about his murder and would focus
on Meursaults plight. As Brock explains,
The question that should [be] asked is why Meursault did not
kill a European. The answer is, because the European would
have to be a real person and the Arab would not. . . . Arabs
had no real rights, and often no real identity, in the Algeria
of Camus youth. . . . If this reason bothers you, or seems
specious, answer the following questions. Why does the Arab
have no name? Why does he not have a face or age or profession? Why has he no family, no friends? Who speaks for him at
the trial? He simply does not exist[,] other than as a means to
get Meursault condemned to the guillotine. (Brock 1993:98)
It was above all as a moralist that Camus exited the intellectual lists over Algeria. Where no one was wholly in the
right and where writers and philosophers were invited to
lend their support to partisan political positions, silence, in
Camuss view, represented an extension of his earlier promise
to himself to speak out for the truth, however unpopular. In
the Algerian case there was no longer any truth, just feelings.
From this perspective[,] Camuss deep personal involvement
in Algeria contributed to his pain and shaped his decision to
refuse to lend his support to either party. (Judt 1988:120)
Jean-Paul Sartre, whose political differences with Camus have been documented extensively, considered Camuss silence regarding the Algerian
PATRICK DAY
Camus had been critical of the French stance in North Africa in particular, and of colonialism in general, since the 1930s, when he wrote for
the newspaper Alger Rpublicainlong before his French contemporaries
became involved. His silence, as painful as it may have been to maintain in
the face of criticism, was the only response to a dilemma in which neither
side was morally right:
91
africa TODAY
would have given little consideration to the victim, and would have likely
commiserated with Meursault. I disagree, however, with the notion that
Camuss intention was representative of what Alec Hargreaves claims to be
the dream of the pied noir[,] . . . to rid himself of Arabs (1992:101). Camus,
though not so vocal as his contemporaries might have wished during the
French-Algerian conflict, could not pledge full allegiance to any government whose precepts he believed to be unethical. In his opinion, Algeria
was neither entirely French nor entirely Arab, and neither people had the
right to claim it as their ownand certainly not by violent means. For him,
morality superseded politics: As Judt states,
africa TODAY
92
Capital punishment is the most consequential act perpetrated by humankind in the name of justice, and if a society advocates it as part of its legal
system, it must be accorded proper attention and acknowledged for its gravity, believes Meursault; without witnesses, capital punishment cannot serve
as a deterrent to crime, as its proponents argue. This stance is in keeping
with Camuss general moral stance: The centerpiece of Albert Camuss
93
PATRICK DAY
africa TODAY
political thought has always been an inquiry into the moral consequences
of human action in a world of absurd, and common, pathos (Eubanks and
Petrakis 1999:293). Ltranger is just such a moral inquiry. Camuss characterization of the Arab, or lack thereof, is a commentary on colonialism
itself, which debases and denies the rights of the colonized; to blame Camus
for prevailing colonialist notions is unfair. Both the Arab and Meursault
are trangers to each other and eventually to themselves, alienated by the
majority for their differences. The formers death is not important enough
to be considered during the trial, and the latter is too different from the rest
of society to be allowed to continue living.
Just as it is essential that the murder victim be an Arab in Camuss
novel, it is equally important that the victim be a white Frenchwoman in
Sembnes. Camus intended his readers to concentrate on the issue of a
fallible legal system and the inhumanity of capital punishment. To those
ends, he created a faceless, nameless murder victim so that attention would
be focused on Meursault and his execution. Conversely, the purpose of
Sembnes novel is to highlight racism and prejudice against black Africans,
racism that had existed in France since the time of slavery, and so his characterization focuses on a black man adjudged a predator in white society.
Le Docker Noir, like Ltranger, can be read as a conte philosophique,
a rather obvious discourse on racism and social injustice, for Diaw will
suffer the same fate as myriad other Africans before him: he will be a slave.
In fact, his life in prison will not differ appreciably from his so-called freedom in France: he will labor endlessly, as he did on the docks of Marseille,
with no hope of the advancement afforded to white citizensprogress that
he had attempted to achieve through his activities as a union organizer
and writer.
Like Meursault, Diaw rejects spiritual salvation, but for different
reasons. For Diaw, the refusal is rooted not in atheism, but in the feeling
that God has abandoned him to human injustice. Diaw reflects, [J]e navais
rien faire avec Dieu. . . . Est-ce lui qui me garde en ce lieu? Pourquoi fautil sadresser lui quand ce sont les hommes qui vous font mal? (Sembne
1973:211). Sembne asserts that the Christian religion, although brought to
Africans by well-meaning European missionaries, has always been a religion of, and for, whites. This chaplains inability to commiserate with Diaw,
his absence of emotion, and his quoting of the liturgy in Latin, show how
Christianity is detached from the plight of the oppressed. Diaw expresses
his irritation at the chaplains presence, saying,
africa TODAY
94
A COMPARATIVE STUDY OF CRIME AND PUNISHMENT
Both Camus and Sembne wrote to expose a legal system that unjustly
punishes the outsider, the other: in Ltranger, Meursault deviates from
societys norms and must be punished for it; in Le Docker Noir, Diaw Falla
is a man of color who presumes to achieve social and political equality
with whites, and for this reason, he too must be punished. In neither case is
justice served disinterestedly: Camus was writing from a moralist-humanist perspective, and his anti-capital-punishment message was meant to be
applied universally; Sembne was seeking more specific social and political reforms for Africans: for both writers, the French judicial system was
symptomatic of French society and its attitudes as a whole.
NOTES
1.
Camus was, with Andr Gide, Jean-Paul Sartre, Pierre Naville, and other French intellectuals,
a sponsor of the ngritude journal Prsence Africaine, founded and directed by Senegalese
writer Alioune Diop in 1947. It is possible, though not documented, that Le Docker Noir was
influenced directly by Camuss Ltranger. As noted above, Le Docker Noir owes much to
Wright 1940; Wright was also a sponsor of Prsence Africaine and an influential figure in the
Fanon (1952) describes the racist mythe sexuel, which posits that all black men desire to
be white, and they thus seek out sexual relations with white women: recherche de la chair
blanche (1952:86). Sembnes reference is no doubt directly inspired by Fanons text. Interestingly, according to Fanon, the same obsession exists among black women, who wish to
procreate with white men to achieve a lactification whitening of their race. In both cases,
95
much damage is done to the black psyche through futile attempts to overcome an inferiority
africa TODAY
According to Riesz, Dernier voyage du ngrier Sirius reprsente vraiment, dans lconomie
du Docker noir, la rappropriation de leur propre Histoire par les Africains, et . . . le roman
illustre travers laction du Docker noir, le fait que lHistoire des Africains leur a t vole
et ne pourra pas tre reprise sans employer la force, voire la violence (il y va dun meurtre!)
(1995:184).
5.
This incident is autobiographical, and Camus recounts it in his essay Rflexions sur la
guillotine (1947). A version of it also appears in La Peste (1947). See references added for
these works.
REFERENCES
Bestman, Martin T. 1981. Sembne Ousmane et lEsthtique du Roman Ngro-Africain. Sherbrooke:
ditions Naaman.
Brock, Robert. 1993. Meursault the Straw Man. Studies in the Novel 25(1):92100.
Camus, Albert. [1942] 1957. Ltranger. Paris: ditions Gallimard.
. 1947a. 1957. Rflexions sur la guillotine. In Camus, Albert and Arthur Koestler. Rflexions sur
la peine capitale. Paris: Calmann-Lvy, 1957.
. 1947b. 1957 La Peste. Paris: ditions Gallimard.
Diop, Cheikh Anta. 1955. Nations Ngres et Culture. Paris: Prsence Africaine.
. 1967. Antriorit des Civilisations Ngres: Mythe ou Vrit Historique? Paris: Prsence Africaine.
Eubanks, Cecil L., and Peter A. Petrakis. 1999. Reconstructing the World: Albert Camus and the
Symbolization of Experience. Journal of Politics 61:294312.
PATRICK DAY
3.
Fanon, Frantz. 1952. Peau Noire Masques Blancs. Paris: ditions du Seuil.
. 1961. Les Damnes de la Terre. Paris: ditions du Seuil.
Feuser, Wilfried. 1986. Richard Wrights Native Son and Ousmane Sembnes Le Docker Noir.
Komparatistische Hefte 14:103116.
Hargreaves, Alec G. 1992. History and Ethnicity in the Reception of Ltranger. In Camuss Ltranger:
Fifty Years On, edited by Adele King. New York: St. Martins Press.
Judt, Tony. 1988. The Burden of Responsibility: Blum, Camus, Aron, and the French Twentieth Century.
africa TODAY
96
(1956) dOusmane Sembne]. Sngal Forum: Littrature et Histoire: Werner Glinga in Memoriam (19451990), edited by Papa Samba Diop. Franfurt am Main: Iko-Verlag fr Interkulturelle
Kommunikation.
Sartre, Jean-Paul. 1964. Situations, IV. Paris: ditions Gallimard.
Sembne, Ousmane. [1956] 1973. Le Docker Noir. Paris: ditions Prsence Africaine.
. 1981. Les Derniers de lEmpire. Paris: Lharmattan.
Wright, Richard. 1930. Native Son. New York: Picador.