Вы находитесь на странице: 1из 52

Bicentenario: Cultura popular y Nacin

Aldo Parfeniuk
2010

ISBN: 978 -987- 05- 9623- 3

Indice
I La disputa por las definiciones / 3

II El rescate de pueblos y culturas originarias / 10

III Los recopiladores / 14

IV Otras imgenes del Centenario / 22

V Regreso desde el olvido ( o dnde buscar lo indgena ) / 26

VI Nuestra historia en los cuerpos- La voz / 34

VII Poemas que cantan / 41

Bibliografa / 46

Si se me concediera escribir las canciones de una nacin


no me importara quien escribiera sus leyes

I
La disputa por las definiciones
Cabe preguntarse: quien decide y establece cuales son los criterios que determinan
una apropiada evaluacin y jerarquizacin de los bienes y valores; y hasta de la agenda
cultural de una nacin? Qu voces s y qu voces no, pueden sonar y ser difundidas
dentro del gran espacio uno y mltiple que nos contiene a todos?
Se trata de preguntas imprescindibles para comenzar a reflexionar, desde la perspectiva
aqu propuesta y en estos nuevos das bicentenarios -tanto de nuestro pas como de
varios de los pases hermanos de Latinoamrica- desde cundo y hasta dnde nuestras
independencias histricas son, hoy, logros concretos, proyectos logrados a medias o un
simple cambio de formas del poder de fuerzas de dominacin que, con otras
modalidades y desde otros lugares de un espacio histrico, ya no solamente fsico -sino
tambin virtual- continan imponiendo sus designios.
Una manera de que a pesar de la obligatoria simplificacin ( especialmente por
cuestiones de extensin ) la discusin no pierda rigor, es aceptar que, en buena medida,
el debate puede ser planteado mediante la oposicin de intereses (y de las respectivas
bibliotecas que los sustentan) universalistas y particularistas (o relativistas, si se
prefiere).
Subyace a dicho conflicto (en todos los rdenes, aunque aqu solamente lo
relacionaremos con lo cultural, y dentro de ello con variados aspectos de lo lingsticoliterario) una disputa por las definiciones, de cuyo triunfo en la contienda saldr quien
defina las caractersticas de los cnones, los criterios prevalecientes y los patrimonios
culturales representativos y legtimos de una nacin: entendida la misma en el sentido

de la estructura de unidad simblica que, en el necesario programa de hegemonizar las


diferencias interiores que contiene cada Estado, no sacrifique la diversidad de intereses
de los distintos grupos que la hacen, que la constituyen a tal nacin ( provincias,
regiones; pero tambin grupos diferenciados, etnias, familias, etctera )
Un acto de reparacin y justicia histrica digno del reciente Bicentenario (porque se
trata de una deuda desde largo pendiente) sera la instalacin, en los primeros planos de
la agenda poltico-institucional del pas y de su clase dirigente, de cuestiones tales
como: la necesidad de un nuevo manejo de los recursos naturales; una nueva
administracin de los medios de difusin pblica; el reconocimiento real de los pueblos
originarios, y el reconocimiento de los valores propios de las mayoras populares
(devenidas en inmensas minoras ) en trminos de igualdad -o al menos de asimetras
menores a las existentes- con relacin a las lites dirigentes.
Lo enumerado es parte central de un conjunto de cuestiones que lenta pero
persistentemente ha venido insinundose, al modo de una estructura de sentir -por
decirlo con Raymond Williams- como emergentes de poca, no slo en nuestro pas
sino en varios de los restantes pases bicentenarios del Continente. Anticipando tal
emergencia, y ya instalados en la superficie de una mayor visibilidad pblica, estamos
viviendo intensamente cuestiones tales como la libertad de unin y el reconocimiento de
derechos igualitarios al del resto de la ciudadana, a las parejas del mismo sexo o -lo que
tambin es ya prcticamente, lo mismo que lo anterior, una realidad cotidiana-, el
nunca ms a los golpes de estado contra las democracias y la real puesta en prctica
de los Derechos Humanos por diferencias ideolgicas, tnicas y de gnero . Pero lo que
tambin debiera ponerse en agenda, sobre todo por parte de nuestros intelectuales -y
entre ellos especialmente los sobreintelectualizados- es una profunda discusin no
solamente de los temas, sino sobre todo de las formas y de los medios. Me refiero a
formas tales como poesa y cine, pero tambin a la forma escritura, o a las ms
tecnologizadas formas de lo electrnico-digital mediante/con las cuales se articulan
contenidos, conformando una indisoluble misma cosa que desde hace tiempo ya no es
posible separar. Ignorar lo anterior significa, por ejemplo, no reconocer que la sola
imposicin de cdigos y medios (cdigos como la misma escritura o medios como una
computadora) constituyen la ms eficaz prctica y poltica de imposicin de una cultura
hacia otra; al menos, hasta tanto la cultura dominada (la cultura que es dicha, que es
interpretada por la dominante) no logre una reapropiacin que le permita liberarse y
hacer las cosas segn sus reales necesidades; algo que -si realmente se logra- suele
4

suceder cuando la mayora de las veces ya es demasiado tarde. Dicho lo anterior,


especialmente, si lo que se quiere es dar cuenta con veracidad de los mecanismos de
una dominacin simblica ( segn es lo que prevalece en la nueva y perfeccionada
etapa poltico-cultural que estamos viviendo) de las fuerzas de dominacin histrica de
un sistema-mundo ( por caracterizar con Immanuel Wallerstein la encarnacin
actualizada de lo que hasta hace poco denominbamos Primer Mundo) sobre los
restantes.

En el actual contexto mundial de crecimiento, prdigo en lo que ya algunos


socilogos ( Saskia Sassen por ejemplo) denominan sobrantes humanos, que
sobreviven como pueden, a distancia de opresores que es imposible ver o ubicar y que, a
partir de instrumentos y tecnologas cada vez ms complejas, producen sin embargo
barbarizaciones y barbaridades elementales, las huellas conducen hacia apropiadores
hambreados no slo de los bienes simblicos, segn ya se seal, sino tambin de agua
y tierra fresca 1 . Indistintamente, puede tratarse de pases poderosos o de impersonales
empresas, invisibilizadas en el sistema-mundo virtual imperante. Sobre el tema (que
mucho tiene que ver con el epgrafe que abre este ensayo, cuyo autor original hemos
olvidado, y que Jorge L. Borges gustaba citar cuando hablaba de estos asuntos), valdra
la pena recordar, aunque sea brevemente y de la mano de Bertolt Brecht, antiguos
reclamos por el merecido lugar que la historia (universal) le ha sustrado, desde siempre,
a las mayoras humanas, dentro de las cuales sobrevive -ms all de nuevas versiones,
nominaciones y adaptaciones histricas- lo que es motivo principal de este ensayo: el
lugar del pueblo y de lo popular, considerado aqu a partir de muestras representativas
de su cancionero, su poesa y comentarios sobre algunas pelculas significativas, lo
mismo que otros patrimonios culturales.
A propsito de la poesa, en uno de sus textos dice Brecht:

Son los mismos que, por ejemplo, denuncia con relacin a la apropiacin monoplica del conocimiento
cientfico el Premio Nbel de fsica Robert Laughlin en su libro reciente, Crmenes de la razn (Katz, Bs.
As., 2010) All, entre otras cosas, Laughlin dice que, debido a que el acceso universal al conocimiento es
incompatible con el mercado, la tecnologa se usa para ocultarlo, especialmente mediante sofismas que,
mientras aseguran que Internet es para todos, en realidad, ocultan que la red les brinda la coartada
necesaria para esconder los detalles centrales que permiten llegar a lo que es realmente valioso: La
desaparicin de pequeos detalles es muy relevante para restringir el acceso a la informacin, porque es
precisamente en esos detalles donde radica su valor tcnico dice el autor (p.28) Al igual que en la
globalizacin, la aparente democratizacin de la tecnologa y el conocimiento, en realidad, se usa para
ampliar ( y legitimar) las desigualdades.

Tebas, la de las siete puertas, quin la construy?


Arrastraron los reyes los grandes bloques de piedra?
Federico II venci en la Guerra de los Siete Aos,
en los libros figuran los nombres de los reyes,
quin venci, adems?
Una victoria en cada pgina,
quin cocinaba los banquetes de la victoria?
Y Babilonia, destruida varias veces,
quin la volvi a construir otras tantas?,en qu casas
de la dorada Lima vivan los obreros que la construyeron?
Un gran hombre cada diez aos,
quin pagaba sus gastos?
La noche en que fue terminada la Muralla China,
a dnde fueron los albailes?
Una pregunta para cada historia.
Roma la Grande est llena de arcos del triunfo, quin los erigi?
sobre quines triunfaron los Csares? Bizancio, tan cantada,
tena slo palacios para sus habitantes? Hasta en la fabulosa
Atlntida,
la noche en que el mar se la tragaba, los habitantes clamaban
pidiendo ayuda a sus esclavos.
El joven Alejandro conquist la India,
l solo?
Csar venci a los galos,
no llevaba consigo siquiera un cocinero?
Federico II llor al hundirse
su flota, no llor nadie ms?
Bertolt Brecht 2

Ya en el campo ms acotado de problemas lingstico-literarios puntuales, elegidos


como material principal de discusin, se puede

ilustrar el funcionamiento de la

dominacin simblica que los pases del Tercer Mundo -o subdesarrollados- debemos
padecer, describiendo alguno de los tantos casos, y que los propios dispositivos de

En: Patrimonio: bsqueda de pasado y museificacin. (Baudrillard, Jean. In the


shadow of Millenium. ( On the suspense of the year 2000)

naturalizacin de la cultura dominante contribuyen a que sean aceptados como


normales. Recordemos por ejemplo lo que aconteci con relacin a la declaracin de
la poesa como un bien de inters universal, por tratarse de un gnero en riesgo de
extincin, segn se lee en los fundamentos de la Resolucin pertinente.

La

declaratoria fue formulada por UNESCO en el ao 2000, dando origen a la fecha


elegida para celebrar desde entonces y en todo el mundo, el Da Mundial de la Poesa
El da elegido por UNESCO fue el Da de la Primavera, es decir el 21 de marzo; pero,
por supuesto: el da de la primavera en el hemisferio europeo.
Hay cientos de ejemplos como el consignado, el cual, sin embargo, basta para
demostrar una de las tantas maneras a travs de las que se ponen en evidencia algunos
de los mecanismos usados para ocupar el lugar de quien y sobre qu se decide (y se
define); por cierto: lo que aqu juega un papel preponderante es el lugar que ocupar
quien define. Ante ello surge, a modo de respuesta, la nueva posicin -cada vez ms
consistente y con mayores adherentes- que sostiene que qu cosa sea o deje de ser un
patrimonio cultural reconocido ya no se tratara solamente de que es aquello establecido
por los expertos y tericos consagrados de turno, dentro o fuera de la academia (de otros
pases o del nuestro, pero al servicio de...): ahora tambin debiera ser el turno de otros
grupos (por ejemplo las denominadas minoras culturales) con igualdad de derechos
y sin obligacin de pedir permiso alguno para evaluar y decidir, hacindolo solamente
en funcin de valores y necesidades propios.
Y ello debiera llevarse a cabo de acuerdo con cada propio juego de relaciones en el
campo; animndose a poner en duda la legitimidad de cnones establecidos, en los
cuales estas inmensas minoras a las que hacemos referencia no estuviesen
representados. Hablamos de los cnones y las reglas de evaluacin que son percibidos
(padecidos en realidad) como sistemas de exclusin, protegidos por categoras tales
como la de excelencia o universalidad, y que siempre terminan favoreciendo
exclusivamente los intereses de sus sostenedores.

A propsito: en nuestro pas, especialmente en Buenos Aires (y el gran espacio


urbano-territorial que la rodea, a orillas de los grandes ros y el puerto) y en las dos o
tres ciudades grandes del interior, la oferta patrimonial predominante sigue siendo, en
consonancia con los criterios de las doctrinas de los pases centrales, la de factura
refinada y caractersticas monumentalistas. Se trata de marcas simblicas elocuentes del
poder ( a las que hace un tiempo Pino Solanas

volvi a mostrar -absolutamente


7

deshumanizadas- como espacios vacos, en su pelcula Memoria del saqueo) cuya


voluntad dirigencial es vincular al pas y a su cultura casi exclusivamente con el
sistema-mundo dominante y universalista, en lugar de definirlo y mostrarlo mediante las
diferencias propias de lo singular ( que cuando excepcionalmente lo hace, no deja de
concederlo como una cortesa, en lugar de reconocerlo como un derecho )
. En tal sentido seguimos siendo portadores y usuarios de una lamentable tradicin de
dependencia, que histricamente nos ha llevado a jactarnos de estar ms cerca de
Europa que de la Latinoamrica cobriza y con acento (despus veremos que la Nacin
se construy reproduciendo en su interior lo que eligi vivir fronteras afuera).
Nuestros dirigentes (vase especialmente lo hecho, a modo de conmemoracin, en
ocasin del Centenario) construyeron significados que no representaban cabalmente la
totalidad de nuestro pas: ser argentino, en tal sentido, pareciera pertenecer a los
espacios y arquetipos de la cultura capitalina y citadina: a sus escenarios y a sus rituales,
a los cuales nos compete resignificar o, cuanto menos, desmitificar; y si ello no es
posible, intentar un contrapeso difundiendo esa(s) otra(s) imagen(es) de lo argentino,
histricamente escamoteada(s), y que en parte intentamos reivindicar aqu.

Superado ya el primer fervoroso momento de caracterizacin y evaluacin de tipo


institucional dado a determinados patrimonios culturales, especialmente por parte de la
UNESCO e instituciones similares 3 , y que en trminos de tiempo podemos ubicar unos
cuarenta o cincuenta aos atrs (fecha en que UNESCO reglamenta sus procedimientos
de

Resoluciones,

Declaratorias

Menciones),

vienen

dndose

interesantes

intervenciones crticas de algunos pocos pero valiosos autores. Se trata de trabajos que
contribuyen a considerar las cuestiones centrales del tema desde posiciones ms
abiertas, por lo tanto ms polmicas y crticamente productivas que lo que estbamos
acostumbrados a escuchar. Nos referimos a ideas y aportes fructferos para focalizar a
los patrimonios culturales como posibles valoraciones y/o creaciones colectivas,
otorgndole a la gente, a los colectivos, un protagonismo que hasta ahora solamente
tuvieron (y lo decimos en pasado porque se trata de casos correspondientes a una poca
que prcticamente ya ha dejado de ser) a nivel de los procesos de folklorizacin o
masificacin de determinados fenmenos.

Crdoba recibi, de tales criterios, el reconocimiento y la consiguiente inclusin en la lista de los


Patrimonios de la Humanidad de su Sistema Jesutico.

De

entre lo escrito desde dicha vindicativa perspectiva y ponderacin de los

patrimonios culturales, lo que deca por ejemplo Mnica Mrcuri en su presentacin


ante el X Congreso Latinoamericano sobre Patrimonio Intangible (ao 2000) realizado
en Uruguay, condensa un pensamiento de total vigencia que nos interesa destacar. All
la museloga platense, haciendo a la vez suya una idea de la brasilea Graciela
Montaldo sobre las ficciones e imaginarios culturales con los que se construy buena
parte de la identidad Latinoamericana, aclara que: ...desde los comienzos de la
Modernidad hasta hoy, slo han existido dos mbitos de legitimacin: el acadmico y la
autoridad universal de la belleza, mbitos que son los que han construido el discurso
hegemnico que sustenta actualmente el Patrimonio, y hablamos slo de discurso para
resaltar la ausencia de una teora (Mrcuri, Montevideo, 2000). Segn lo expresado, en
tal proceder quedara excluida la intervencin de los distintos colectivos culturales y sus
tradiciones, capacitados para evaluar segn sus propias reglas y valores; que podrn no
coincidir con los cnones universales (siempre de turno), pero que harn justicia con
aquello que debe perdurar en la memoria de cada comunidad y cada cultura, en funcin
de la importancia que determinados hechos - que determinados objetos o bienes,
etctera- tienen o representan para esa comunidad.
Refirindose a los patrimonios culturales legitimados por los gobiernos nacionales ( y
que toda nacin, en su necesidad de cohesionar y emparejar diferencias regionales tras
un mismo modelo que permita a sus diferentes habitantes reconocerse a travs de
smbolos comunes, los genera permanentemente), un autor reconocido en el anlisis de
estos temas, segn es Guillermo Bonfil Batalla ( y cuyos aportes son equiparables a los
de Jess Martn-Barbero, Nstor Garca Canclini, Ligia Sigaud o Francisco Pin, entre
otros ) plantea permanentemente en sus trabajos la necesidad de patrimonializar en
funcin de la relevancia de cada bien de acuerdo con las evaluaciones que establece
cada cultura, en vez de hacerlo de acuerdo con las valoraciones de inventario que
responden a la tradicin museolgica y de coleccionismo propias de Occidente. A partir
de este criterio, bien sabemos cual es el orden de las cotizaciones: tipologa, antigedad
del bien, rareza, monumentalismo, condicin esttica o biogrfica.... Fuera de lo cual,
por supuesto, quedar todo aquello que tenga que ver con la historia chica de la gente,
con los colectivos concretos, con las comunidades que sienten, y piensan, y
protagonizaron una historia que, de pronto, o les es sustrada o cambiada: pero que,
salvo alguna rara excepcin, casi siempre los excluye.

En principio, la tarea que se impone es determinar los criterios de valoracin desde las
escalas y categoras propias de cada singular grupo o comunidad cultural. Al respecto
no hay otra alternativa que un detenido examen basado en trabajos de campo (como una
de las fuentes principales) y el rescate desde las expresiones de quienes son los ms
sutiles y sensibles oidores de las voces de la gente: los poetas y los artistas en general;
siendo esta la otra fuente principal sobre la cual llamamos la atencin.
Nstor Garca Canclini ha escrito en algunas de sus obras sobre la construccin
visual y escnica de la significacin; algo de lo cual es oportuno citar aqu,
especialmente porque l -segn es bien conocido- tambin fija una posicin crtica hacia
lo hegemnico. Por ejemplo en Culturas Hbridas (1989) explica que El mundo es un
escenario, pero lo que hay que actuar ya est prescrito, en el sentido de que es algo ya
establecido por las polticas culturales dominantes, de parte de quienes las prcticas y
los objetos valiosos se hallan catalogados en un repertorio fijo(1989:152). Se trata de
esquemas ya establecidos por quienes ( hablamos de aquellos que determinan qu
merece ser considerado patrimonio) sancionan por encima de lo que siente y piensa la
gente, la comunidad.
Desde la citada perspectiva, por ejemplo:
Ser culto implica conocer el repertorio de bienes simblicos e intervenir
correctamente en los rituales que lo producen.
Por eso las nociones de coleccin y ritual son claves para desconstrur
los vnculos entre cultura y poder. (1989:152)

Pero los rescates no pueden ser hechos de cualquier manera; con cualesquiera
mtodos e instrumentos: en estos tambin estn enquistados los principios y modos
que privilegiarn determinados resultados, bien definidos.
En efecto: no se puede dejar de tener en cuenta (y sobre el punto no dejan de insistir
autores como Renato Ortiz, Jess Martn-Barbero y el mismo Nstor Garca Canclini,
entre otros) en qu importante medida y con qu eficacia, el solo uso de los instrumentos
-y de los formatos y circuitos de circulacin- constituyen la decisiva imposicin de una
cultura y su dominio en el orden de las relaciones. Es de ingenuos creer que lo que nos
ofrece el mercado de punta del Primer Mundo (que ha generado y que alimenta el actual
sistema-mundo dominante) son instrumentos -incluyendo a los cnones, por supuesto- y
medios -formas incluidas- absolutamente neutros; y que rpida y fcilmente adaptaremos
a necesidades y objetivos propios: ellos estn mucho mejor preparados para usarnos a
nosotros que viceversa. Ante tal riesgo, nunca ser excesivo el cuidado que se ponga en
10

extremar una debida apropiacin de instrumentos, medios tcnicos y discursivos y


formas en general.

Un proceso de apropiacin eficaz de los instrumentos, lenguajes, formas y dems


mediaciones es el que comienza por una correcta eleccin de los motivos a trabajar,
segn las necesidades propias en relacin, especialmente, con lo que permite reparar las
asimetras, inequidades y olvidos, poniendo en marcha, al mismo tiempo, un debido
rescate de lo postergado y lo ocultado. Es sobre esto que proponemos, en este
Bicentenario al que ingresamos, investigar y discutir.

Es mediante la tarea de reubicar, de poner las cosas en su debido lugar (algo que nadie
har por nosotros) que se pueden dar los primeros pasos en direccin a una real y
concreta reasignacin y resignificacin de los patrimonios culturales, al igual que a la
integracin identitaria de quienes quedaron excluidos.

11

II
El rescate de pueblos y culturas originarias.

Entre los textos publicados en 2010 con relacin al Bicentenario y, especialmente, con
relacin a la integracin y exclusin de las comunidades originarias en el proceso de
construccin de la nacin, hay un libro que merece especial atencin y que resulta
fructfero para ser propuesto como uno de los ejes de esta exposicin. Se trata de
Narraciones de la independencia, de Dardo Scavino 4 . En dicha obra

el autor,

practicando una suerte de arqueologa literaria (en el sentido de revisar mejor las
condiciones que hicieron posible los relatos, antes que la probable objetividad de los
mismos), recupera una buena cantidad de textos escritos en espaol (proclamas, cartas,
documentos varios, testimonios, narraciones y poemas, etctera) que, entre fines del
Siglo XVII y la actualidad, dan cuenta de diferentes discursos y tomas de posicin
identitarias con relacin a lo nativo-indgena, a lo hispnico y -en menor medida- a los
dems aportes inmigratorios.
Su investigacin ofrece detalles de algunas de las principales contradicciones de la
mayora de los discursos fundacionales de las repblicas americanas, muchos de los
cuales se constituiran en criterios cannicos, entre otras cosas, de sistemas literarios
an vigentes. En buena medida ello resulta de utilidad para explicarnos (al menos en la
pequea escala de lo que hoy es nuestro pas) por qu arribamos al Bicentenario con el
presente estado de cosas, especialmente en lo referido a la exclusin de lo indgenaoriginario.

publicado por Eterna Cadencia. Buenos Aires, 2010.

12

Comenzando con un breve artculo sobre Carlos de Sigenza y Gngora (1692),


cosmgrafo real de la Corona Espaola, para quien -por ejemplo- el dios Quetzalcoatl
no era otro que el apstol Toms; y pasando revista a una extensa lista de nombres
(Simn Bolvar; Francisco de Miranda; Bernardo de Monteagudo; Gaspar de Villarroel;
Juan B. Alberdi; Leopoldo Lugones; Octavio Paz; Hctor H. Murena, entre muchos
otros) la bsqueda de este autor tiene tambin como objetivo declarado analizar la
marcada ambivalencia que caracteriza al criollismo (que indudablemente se constituye
en el grupo hegemonizante de una identidad comn en las repblicas independentistas
americanas) que unas veces se identifica con lo indgena y otras con lo hispnico.
El hecho es que en su trabajo Scavino va arrimando pruebas que demuestran de qu
manera, lo que debiera ser una igualdad de grupos con derecho a un mismo suelo, a una
misma patria ( si es cierto que el trmino revolucin significa principalmente
devolverle el poder a sus legtimos dueos, es decir, a los pobladores originarios), y que
en el caso de nuestro pas debiera haber incluido no solamente a los indgenas, sino a los
afroamericanos, en la realidad devino en la ininterrumpida hegemona poltica de los
criollos. No se entiende por qu, si todos los aqu nacidos eran americanos enfrentados
a la monarqua espaola ( americanos que antes ya haban luchado unidos contra los
ingleses) finalmente los hermanos indgenas y los hermanos negros terminaron siendo
sometidos por el criollaje. Segn nuestro autor, la epopeya popular americana qued
claramente superada por la novela familiar criolla -por decirlo con la tipificacin con
que Scavino agrupa y describe a los relatos en pugna-.
Segn el libro en cuestin, ya en 1797 el fiscal de Charcas, Victorin de Villalba
denunciaba enfticamente:

Los conquistadores, los que le sucedieron y sus descendientes,


creyndose de una naturaleza superior a los dems hombres por
sus proezas militares con unos entes aturdidos y preocupados
que no saben resistirlas, se persuadieron de que los americanos
les eran destinados como bestias de carga, y as los repartieron
como ganado, para hacerlos trabajar en los campos y en las minas.. 5
Scavino finaliza su libro diciendo -entre otras cosas- que:
5

Victorin de Villalba, De la memoria. En: Pensamiento poltico de la emancipacin (1790-1825).


Caracas, 1979 (citado por Scavino, 298)

13

..doscientos aos despus de las revoluciones de la independencia


que suprimieron el pongo, el yaconazgo y la mita, las mismas
poblaciones se ocupan de limpiar las casas de los criollos, de cultivar
y cosechar sus campos y de internarse en sus minas. Ya no existen,
por supuesto, los pueblos de indios. Pero a los habitantes de las
villas miserias, las poblaciones callampas, los pueblos jvenes
o las ciudades perdidas se los sigue arrumbando en las goteras de
las ciudades y villas de los espaoles para tener un mediato servicio
personal e doctrinarlos 6

Consignemos sin embargo que al trabajo de Scavino, tan rico en testimonios escritos,
habra que agregarle ese otro gran relato que aqu se considera clave: el relato
popular; entendiendo por tal no la expresin -que generalmente se encuentra en sus
formas artsticas- de un pueblo determinado en un momento determinado de su historia,
sino mediante una revisitacin arqueolgica de las expresiones, y especialmente de
las expresiones subterrneas (no legitimadas por el sistema oficializado), dimensionadas
igualmente desde sus genealogas originarias como segn sus dinmicas actualizadas:
en tal sentido es innegable que, por ejemplo, las oralidades populares (de las que no
quedan registros, salvo lo realizado por recopiladores de otras pocas que lamentablemente- ya casi se extinguieron) son discursos sumamente valiosos y a tener
muy en cuenta 7 . Es por eso que este trabajo le otorga un lugar especial a lo popular,
analizando (a modo de muestra) la tarea de algunos de los principales recopiladores que
trabajaron en nuestro pas en las cercanas del Centenario de la Nacin, con mucho de lo
cual se configur la idea de ser nacional encarnada por el gaucho y lo criollo. Para el
caso de quienes recogieron esos testimonios, se trata del perodo comprendido entre
1920 y 1950, y conocido como Ciclo de los Cancioneros. Segn lo establecido por la
crtica especializada, el perodo consignado considera las fechas de la publicacin de los
trabajos. En la mayora de los casos la recepcin de los testimonios data de fechas ms
cercanas a 1910, ao del cumplimiento del Centenario.

Dardo Scavino, ob.cit.,p299.


No es ilgico pensar que las formas de lo popular contengan dispositivos propios de preservacin en el
tiempo, ante la indefensin a que dichas formas presentan frente a las formas legitimadas, mayores. La
tonada propia de lo indgena incrustada en la lengua usada por criollos ocupantes de diferentes regiones,
sera una prueba de ello.

14

Pero porque la cuestin es: cmo hacer, hoy, para recuperar e incluir en nuestra
identidad, los componentes indgenas, desechados -ninguneados como suele decirsepor quienes construyeron en el Centenario la identidad hispanoamericana (ni hablar
en 1910 de lo latinoamericano), la tarea demanda el esfuerzo de buscar un poco ms
all de lo que se ha buscado hasta el presente; al menos segn lo que permite conocer
nueva informacin y metodologas disponibles.
Es para responder a ello que -reiteramos- hay que mirar atentamente hacia lo popular,
especialmente hacia lo popular no traducido (aunque ello en muchos casos sea
inevitable); a lo no mediado por la mano de recopiladores o coleccionistas, en quienes
prevalece una categorizacin cientfico-acadmica, en base a criterios que muchas veces
no coinciden con los de sus reales usuarios y las diferentes pocas y circunstancias en
que se dieron. Tampoco -por cierto- dan cabal cuenta de las condiciones dentro de las
que esas formas y modos surgieron, especialmente el hecho de que la mayora de las
veces sta ( la cultura popular ) se constituye por franca oposicin a los sistemas y
formas dominantes.
Es ah, en lo que los grupos humanos -actualmente convertidos, en muchos casos, en
pblicos- seleccionan y conservan, como algo muy propio y que atraviesa el tiempo y
sus cambios ( hablo de las tonadas que cada regin o que cada provincia pone en
hablantes del idioma de un mismo pas, pero tambin de formas, como los ritmos
folklricos o los chistes populares ) y en lo cual se preservan las huellas o los
vestigios, generalmente intraducibles, de las voces ms personales -o autnticas si se
prefiere- de cada pequea cultura. Y ahora digo pequea porque las grandes culturas
no tienen, ya, necesidad de esconder sus pertenencias.

III
Los recopiladores
Entre los nombres que darn vida al llamado Ciclo de los Cancioneros en nuestro pas
figuran, entre otros, Jorge Martn Furt, Juan Alfonso Carrizo, Bernardo Canal Feijo,
Juan Draghi Lucero, Orestes Di Lullo, Augusto R. Cortazar, Bruno Jacovella, Ismael
Moya, Flix Coluccio, Jaime Cceres Freyre y Julio Viggiano Esan- Aqu
seleccionamos a los de Juan Alfonso Carrizo y Julio Viggiano Esan para dar cuenta de
las dos posiciones polares que se adoptan frente a la presencia de lo indgena en la

15

poesa popular de transmisin oral, gnero y prctica que gozaban de gran predicamento
en la poca.
Indudablemente, una de las obras mayores fue la recopilacin llevada a cabo por el
maestro catamarqueo Juan Alfonso Carrizo (1885-1957) en distintas provincias,
especialmente del NOA, y gracias a lo cual se pudieron rescatar infinidad de coplas y
multiplicidad de formas y gneros de procedencia hispnica, aclimatadas y adaptadas
por cantores y vecinos tucumanos, salteos, riojanos, catamarqueos o jujeos.
En gran medida -como seala Diego Chenn (2006: 112)- ello se debi a que Carrizo
contaba con los recursos aportados, especialmente, por los hacendados (y polticos)
tucumanos Ernesto Padilla y Alberto Rougs para llevar a cabo sus sacrificadas
campaas. Sin embargo, vale la pena saber que la condicin bsica de tal apoyo era que
lo rescatado contribuyera a preservar lo introducido por la conquista espaola,
catolicismo incluido, invisibilizando, inversamente, otras formas y contenidos, en
particular lo que tuviera que ver con lo indgena. En buena medida lo que hizo Carrizo
es prolongar los supuestos derechos de la Corona Espaola a usufructuar estas tierras de
Amrica que, cabe recordarlo, segn la Iglesia de la poca de la Conquista, por el hecho
de haberlas descubierto les pertenecan totalmente a Espaa.
No aporta demasiado a este trabajo transcribir (como se hace en otros casos) prrafos
de algunos de los textos de Carrizo o ejemplos ilustrativos de su trabajo. Basta recordar
aquello que todos conocemos: su obra est ntegramente consagrada a rescatar formas
literarias de la tradicin hispnica (o universal, es decir bsicamente europea, en otros
casos) que llegaron de diferentes maneras al pas -la mayora con los conquistadores- y
que aqu experimentaron diferentes cambios, transitando por distintos procesos -de
desarrollo, involucin, detenimiento, adaptacin, etctera-

Cuando el recopilador no

encontraba una muestra que remitiera a alguno de los ejemplares-modelo (copla,


villancico, refrn) la muestra directamente no era considerada. Por supuesto: los
indgenas no tenan lo que Carrizo llamaba poesa, literatura o cancin, porque no
saban escribir o porque sus maneras de hacer cosas con la voz no se ajustaba a los
modelos y criterios occidentales.
Como posiciones que podran calificarse de intermedias respecto del tema cabe
mencionar brevemente lo que sostienen otros autores.

16

Por ejemplo, en Jorge Martn Furt, quien publica los dos tomos de sus Cancioneros
del Ro de la Plata en 1923 y 1925, tambin lo indgena apenas aparece. Se trata de una
presencia a la que se le asigna peso identitario pero de la que no se pueden dar
demasiadas pruebas. Y no se puede hablar de eso simplemente porque las categoras en
uso no lo permiten. O no existen. Fueron diseadas, en todo caso, para hablar de ciertos
aspectos y en determinado sentido de ellos.
Oscar Caeiro, quien se ocup en distintas oportunidades de la obra de Furt, refirindose
a su Cancionero rioplatense comenta: Furt () apunt ya en la Advertencia su
conviccin del sello indgena que las coplas de origen hispnico haban adquirido en
boca de los gauchos; seal adems en la Introduccin esa inevitable mezcla
conflictiva entre el alma indmita del indio y el carcter arrogante del espaol, lo
que dara como resultado un aporte de melancola, de renunciamiento y de fatalismo (
2005:3) . Pero no hay ms que estas inferencias psicologistas. La presencia de huellas,
de ecos; pero nunca la presentacin de pruebas francas expuestas en los formatos y
contenido originales. Sin traducciones.
Tambin es lgico esperar la negacin de la presencia india en nuestra identidad
literaria en quien con el tiempo sera consagrado (en buena medida gracias a los
planteos del mismo Furt) como primer poeta argentino-latinoamericano: el cordobs
Luis Jos de Tejeda. Baste mencionar al respecto la cuidadosa exclusin que en sus
escritos har de su abuela materna, una aborigen nativa de Santiago del Estero.
Revisemos ahora otra mirada sobre el tema..
Detengmonos para ello en la obra llevada a cabo por el cordobs Julio Viggiano Esan
(1899-1977), de quien, si bien se publican los tres tomos de su Cancionero Popular de
Crdoba entre 1969 y 1981, estos recogen lo que el recopilador rescat durante las ya
citadas dcadas del Ciclo ( y an antes).
Segn Andrea Bocco, quien estudia provechosamente la obra del recopilador cordobs:
:
Julio Viggiano Esan sostiene que todo el cancionero (no solamente el de Crdoba en
particular, sino el de Amrica en general) es la cabal demostracin del sustrato
hispnico, original o matriz de todo lo que a travs del tiempo y de todas las
evoluciones psicolgicas impresas en las expresiones regionales y populares
tradicionales, constituye la manifestacin ms acentuada y generalizada de nuestro
folklore (1969: 4). Entiende que la supervivencia de las culturas aborgenes solo se
considera en la antroponimia y la toponimia. Prueba de ello, para el recopilador, es la

17

ausencia de coplas bilinges. Es decir, se dio un proceso de asimilacin y mixtura que


conform la criollidad regional que nos identifica.
De este modo, Viggiano Esain demarca un momento histrico (la Colonia) como el
central y definitivo que nos constituye culturalmente. Lo previo (aborigen) se suspende,
sin dejar demasiadas huellas. El mapeo que el Cancionero de Crdoba realiza hace un
trazado extensivo en tanto considera a Crdoba dentro de la regin del Tucumn.
(2010:12)

Algo a destacar en el modo de trabajar de Viggiano Esan es que en su voluntad de


reflejar lo ms fielmente posible lo que recoge en el campo - exponiendo en su grafa lo
que escucha del testimoniador- rescata valiosas pruebas sobre la oralidad: esa otredad
originados en la garganta y en la boca: instrumentos de lo fsico que corporizan la
expresin, en vez de intelectualizarla, segn lo har la escritura en las culturas
superiores.
En lo que hay detenerse entonces es en la voz. En sus articulaciones, flexiones,
entonaciones y dems componentes, progresivamente olvidados y perdidos casi, debido
al creciente y desmedido inters por la escritura. Por una escritura que, como todo
instrumento de dominacin, termin logrando su principal objetivo (colonizndonos)
mediante la imposicin del cdigo, y no -como muchos lo sostienen de modo
excluyente- de lo codificado; al menos no solamente de ello. Aunque -vale la pena
tenerlo presente- en donde hubiere posibilidades de introducir lo propio, como es el
caso de la oralidad y de la voz, all lo indgena pondr la tonada, como rasgo
suprasegmental identificatorio del teln de fondo de lo originario.
En una dicotoma histrico-ontolgica que intentara ilustrar mejor la oposicin
planteada podemos decir que, en esta cuestin, en la que el intelecto se opondra al
cuerpo, ello permitira pensar, tambin en trminos de relaciones de oposicin, la
escritura frente a la voz o, finalmente, el ser frente al hacer ( y quizs lo permanente
frente a lo transitorio)
La voz y el cuerpo entonces, como instrumentos discursivos a partir de los cuales de
algn modo podemos hoy intentar armar el rompecabezas de lo prehispnico y otras
minoras invisibilizadas por la colonizacin, lo que de algn modo tambin es decir la
subalternizacin del cuerpo (voz u oralidad popular incluida) llevada a cabo por el
intelecto y su arma ms poderosa, la escritura.
Vale la pena aqu citar a Anbal Quijano, quien ha reflexionado bastante sobre la
dicotoma razn/cuerpo en varios de sus trabajos. Por ejemplo:

18

La razn no es solamente una secularizacin de la idea de alma en el sentido


teolgico, sino que es una mutacin en una nueva id-entidad, la razn/sujeto, la
nica entidad capaz de conocimientoracional, respecto del cual el cuerpo es y no
puede ser otra cosa queobjeto de conocimiento. Desde ese punto de vista el ser
humano es, por excelencia, un ser dotado de razn, y ese don se concibe como
localizado exclusivamente en el alma. As el cuerpo, por definicin incapaz de
razonar, no tiene nada que ver con la razon/sujeto. Producida esa separacin radical
entre razon-/sujeto y cuerpo, las relaciones entre ambos deben ser vistas
nicamente como relaciones entre la razn/sujeto humana y el cuerpo/naturaleza
humana, o entre espritu y naturaleza. De este modo, en la racionalidad
eurocntrica elcuerpo fue fijado como objeto de conocimiento, fuera del entorno
del sujeto/razn. (2000: 64)

Lo cierto es que a partir de ideas como la comentada por Quijano se irn


categorizando y jerarquizando, metonmicamente, los primeros, segundos,
terceros (etctera) mundos que hoy conocemos. Sin entrar en detalles que llevara
tiempo desarrollar, solamente recordemos que en esta divisin entre lo superior y lo
inferior,

las

facultades

racionales,

intelectuales,

espirituales,

productoras

de

pensamiento, filosofa, ciencia, etctera, seran con las que se quedaran los del Primer
Mundo; en tanto que las fsicas y materiales (las materias primas, los trabajos con el
cuerpo, etctera) son las que bsicamente quedaran para nosotros, los del Tercer
Mundo.
Summosle a esto el hecho de que durante ms de quinientos aos aqu, en Amrica,
fuimos preparados para mirarnos con el ojo del dominador, naturalizando injustas
asimetras.
La manifiesta voluntad imitativa de nuestros padres fundacionales (al menos en la
versin de quienes resultaron vencedores en la disputa por imponer determinado modelo
de Nacin) hizo finalmente que la asimetra entre nuestro pas y Europa se replicara
(cmo un castigo?) entre la Capital de la Nacin respecto del interior (o los muchos
interiores). Asimetra verificable en hechos explcitos pero tambin implcitos o
enmascarados, segn -luego lo veremos- es el sistema discriminatorio que funciona a
partir de las tonadas regionales propias de la oralizacin.
Volviendo a los criterios de Juan Alfonso Carrizo. Ciertamente no encontraremos en la
forma copla nada propio de lo aborigen. Dnde buscarlo entonces?
Viggiano Esan, por ejemplo, acierta al identificarlo en otro discurso, como es el de los
rituales religiosos; ms precisamente en el velorio del angelito: construccin sincrtica
19

en la que lo aborigen -al igual que en la tonada regional- se introduce en una prctica
concreta.
Aunque Viggiano Esan no niega la importancia (y velada presencia) de lo
prehispnico en el entramado cultural del medio del cual l recoge sus coplas y
cantares populares (en dicha taxonoma sigue los lineamientos de Juan Alfonso
Carrizo, a quien considera un maestro en el tema), est convencido de la imposibilidad
de dar cuenta de dicha presencia a partir de las muestras que encuentra en sus
innumerables viajes de investigacin (ms de 70 en treinta aos). Al respecto nos dice,
por ejemplo, en el Prlogo del Tomo I:

As mismo se notar la ausencia de coplas de carcter bilinge, especialmente las


referidas a nuestro indigenismo, porque en mis numerosos viajes no las he hallado,
prueba, quiz, de una ausencia total de esa influencia en nuestra formacin cultural;
solamente en la toponimia mayor y menor he hallado vestigios de remota influencia,
como asimismo en la antroponimia, en algunos patronmicos y gentilicios. Por esa razn,
tambin, en nuestra sucinta noticia histrica preliminar, partimos desde el momento de la
fundacin de la ciudad de Crdoba, sin referirnos profundamente a la prehistoria o
formacin de nuestras sociedades primitivas (1969:13/14)

Ciertamente, los instrumentos terico-metodolgicos (y la mentalidad misma) con los


que en su poca trabaja Viggiano Esan no slo son menos refinados que los que se
usarn con posterioridad, permitiendo efectuar inferencias a partir de las cuales se
obtienen nuevos resultados, ms completos y convincentes (como es el caso, en la
sociolingstica, de la relacin tonada regional-sustrato fonolgico aborigen). Hay en su
mirada ideolgico-cultural (acentuadamente occidental y cristiana, y en cuanto tal
universalista) una falta de apertura antropolgica -en el sentido de la capacidad de
tomar distancia con las categoras etnocentristas, de la cultura propia- que no le
permitir ver al otro desde una mirada tambin otra.
Cuando analiza cientficamente, el investigador cordobs trabaja con conceptos como
lingstica popular, o psicografa , considerados hoy imprecisos y poco especficos.
De cualquier manera, con todas las limitaciones que hoy podran sealarse, lo
rescatable de Viggiano Esan es que el transcribi para la voz, para la oralidad: para lo
que ha sido recogido y sigue estando presente en distintos registros propios de las
expresiones orales que le dan vida a lo que entendemos por formas de expresin y
comunicacin populares. Al tratar de reproducir lo que escuchaba recuper rasgos

20

sonoros que permiten un acercamiento, una traduccin aproximada (o al menos


preferible a toda ausencia) de la cultura grafa de quienes habitaban estos territorios,
que hace doscientos aos comenzaron a organizarse bajo la forma de pas occidental y
cristiano.
Recuperar desde los diversos giros de lo coloquial hasta la forma de entonar una
cancin (pasando, por supuesto, por los dichos, apodos, chistes, fbulas, leyendas,
rumores, etctera) dice todo lo que sobre lo desaparecido, lo silenciado, no alcanza a
decir acabadamente la palabra escrita. En gran medida quizs sea ah, en lo
invisibilizado por la naturalizacin de lo cotidiano, en donde an se encuentra lo que
para la literatura y las ciencias sociales siguen siendo ausencias irrecuperables. La
proximidad de lo popular (en el orden del lenguaje: la tonada regional del habla, la
entonacin con que se aborda una cancin, determinados giros familiares, rasgos
humorsticos o irnicos o trgicos en chistes o historias) puede ser motivo de anlisis
desde distintas disciplinas (que en muchos casos se tocan o mezclan) como la
literacidad, el anlisis del discurso o la semitica, las que siempre remitirn,
finalmente, a una sociologa y a una antropologa de lo expresable. Viajar (derivar?)
por las distintas disciplinas, puede constituir una no correccin epistemolgica cuyos
precios, sin embargo, (sobre todo en lo concerniente a la tradicin, seriedad y
rigurosidad investigativa) hay que estar dispuestos a pagar.
Volviendo a Viggiano Esan y su ponderacin de lo indgena.
Si bien -y segn sus propias palabras-, por lo que encontr en lo lingstico, no es
posible probar la presencia de lo aborigen-prehispnico en nuestro entramado identitario
(por supuesto: ms all de aportes idiomticos procesados por la lengua espaola:
palabras como puchero, papa, etctera; topnimos y antropnimos como
Anisacate, Quilino; Curaca, Chacoma, Copina, etctera) Pero s en otras
formas expresivas y de socializacin (como en la prctica del velorio del angelito o de
la minga) en las que siempre encontraremos que juega un papel central lo fsicocorpreo, se abren puertas para ingresar (y para que ingrese) a ese mundo otro al que
desde este Bicentenario intentamos asomarnos.
En el trabajo que venimos citando, Andrea Bocco ensaya una aproximacin de
Viggiano Esan a la presencia de lo indgena en nuestra cultura nacional.

21

Proponiendo su interpretacin de lo que para el investigador es la cultura popular Bocco


consigna:

En trminos generales, entiende por cultura popular aquello que deriva de


lo primitivo y ancestral del pueblo. Pero ese primitivismo tiene, en nuestro caso,
cierta cercana histrica, porque lo popular se define, en primera instancia, desde
la tradicin hispano-criolla.
Desde esa matriz cultural colonial hispana, lo popular, en tanto fruto de un
pueblo secular, es un sustrato que nos cohesiona, nos homogeneiza y nos liga a la
hispanidad. Esta raigambre aparece vinculada a lo heredado e instalado como algo
fijo en el devenir cultural. Pero no es lo nico que aparece en las palabras del
estudioso que organiza el Cancionero, ni en las producciones mismas. Decimos esto
porque, por otro lado, entiende que esa tradicin que va desgranando lo popular est
viva en algunas cuestiones y se actualiza. Por ejemplo, la pervivencia del velorio del
angelito en la que incluso Viggiano Esain analiza, en cierta forma, lo que podramos
llamar el sincretismo cultural entre la raigambre hispano-criolla y la indgena. En
este punto, entonces, emerge lo primitivo desde otro lugar: las culturas indgenas,
ausentes en la mayora de las coplas tal como el propio recopilador subraya, cobran
vitalidad y peso en la conformacin de lo popular. (2010:14)

22

IV
Otras imgenes del Centenario
En los aos en que en nuestro pas se celebra el primer Centenario ( en los que
incluimos los aos prximos anteriores y posteriores a 1810 ), adems de lo que
sostienen Leopoldo Lugones, el grupo de Florida (al cual, entre otros, pertenecen Jorge
L. Borges, Leopoldo Marechal y Ricardo Giraldes) y la revista Martn Fierro, desde
otro concepto de lo nacional -y de la literatura que tematiza sus cuestiones-, hay quienes
piensan otras cosas. Cabe, por lo tanto, considerar la opinin de uno de los pocos
escritores (y estudiosos de la literatura) de la poca, para quien la del indgena no es -ni
debiera ser- una presencia invisible.
Hablamos de Ricardo Rojas. Y no es tanto en esa obra enciclopdica del santiagueo los cuatro tomos de la Historia de la Literatura Argentina, aparecidos entre 1917 y
1922- en donde encontramos sus opiniones, sino en El pas de la selva, escrito en 1907 y publicado en 1925- en donde leemos cosas como stas:

la legendaria selva chaquea y los salvajes que antes la habitaban


han huido con sus lares a refugiarse en las breas ms recnditas o se
han sometido al rgimen de la vida nueva y no es raro encontrarlos
ahora empuando el hacha civilizadora, en los obrajes de la regin (1925:69)
los (indios) ms hbiles o mansos, van de estacin en campamento
y de campamento en estancia, no en son de guerra o giro de pecoreo,
como en pasados das, sino tristes, misrrimos y pedigeos errantes ()
El gesto dominador de la barbarie, el adems gallardo de los botines,
habanlos trocado por la voz dbil del siervo; y por un semi vestir de
harapos la desnudez plena y robusta de las edades primitivas (1925:71)

Cabe aqu recordar que, a la par de las dolorosas imgenes de la decadencia aborigen levantadas en su mayor parte de la selva chaco-santiaguea- Ricardo Rojas recuperar
como categora esttico-cultural de los legados de la gente de la tierra a lo indiano,
concepto que circular sobre todo en sus clases de la Universidad de Buenos Aires.
Otro intelectual de la poca y

que trat de cerca a nuestros naturales, el Perito

Francisco Pascasio Moreno (en sus Reminiscencias, escritas a partir de 1906) dar

23

testimonio de una situacin parecida, pero respecto de los indgenas del Sur, cuando por
ejemplo nos dice:

Lstima grande que la Patria as haya perdido a miles de sus hijos,


til elemento de trabajo, cuando se le ha sabido dirigir! An hoy, los
pocos (indios) que quedan considerados sin preconceptos muestran con
sus procederes que ms bien son buenos que malos (122)

Pero la preocupacin mayor por la condicin indgena nacional en la poca del


Centenario, la encontramos en una personalidad descollante de las ciencias y las letras
argentinas, segn fue el cataln Juan Bialet Mass, que entre sus mltiples aportes al
pas contabiliza, como uno de los ms importantes, el de haber construido el detallado
Informe sobre el estado de la clase obrera argentina en el interior del pas, que su
amigo (y por entonces Ministro del Interior de Julio A. Roca) Joaqun V. Gonzlez le
solicitara, para dar fundamento a una proyectada Ley del Trabajo que recin ver la luz
40 aos despus de la redaccin del Informe, cuya publicacin data de 1904.
De las numerosas descripciones y reflexiones que sobre nuestros indgenas escribe
Bialet Mass, debemos aclarar previamente, por lo menos, un par de cosas.
Lo primero es que considera que, en comparacin con la poca colonial, por ejemplo,
en esos momentos el indio se encuentra mucho peor, especialmente debido a un proceso
creciente de explotacin. Lo otro es que Bialet establece diferencias entre los distintos
grupos que va conociendo ( huarpes, quechuas, tobas, mocoves, chiriguanos y otros) y
que su evaluacin est direccionada no slo por considerarlos en tanto trabajadores, sino
a la luz de un modelo antropolgico -el evolucionismo- de corte universalista y
claramente funcional a las necesidades colonizadoras de los grandes Imperios del
momento (Gran Bretaa en particular), que necesitan autoproponerse como modelos de
perfeccin civilizatoria, fuera de los cuales solamente hay meras posibilidades de
evolucionar hasta lograr parecerse a ellos. Convengamos, de paso, que en realidad es
se -el del evolucionismo- el concepto (ms que etnocentrista: eurocentrista) que sobre
la relacin hombre blanco/indgena tienen, an sin quererlo, casi todos los intelectuales
de la poca del Centenario (varios de los cuales impondran las reglas de nuestro vigente
canon literario).

24

Leamos ahora directamente a Bialet Mass, quien refuerza lo dicho por Scavino al
comienzo del trabajo respecto de la dualidad del criollo:

Se reniega del indio pero se lo explota. Los que hablan de su


exterminio, de arrojarlo al otro lado de las fronteras, no saben lo que
dicen o lo saben demasiado () Se habla de expulsar indios; y con
qu derecho? Acaso el nacido en la tierra, vctima de una conquista
injustificada, por ms que la aprovechemos, el dueo diez veces secular
de la tierra no est amparado por la Constitucin? (1985:84)

A las citadas palabras reivindicatorias de Bialet hay que agregarle aquellas numerosas
en las que abiertamente denuncia el trato de los nativos de esta tierra conquistada como
esclavos, que para lo nico (y ltimo) que sirven es para hacer los ms duros trabajos
fsicos: sin l no hay ingenio azucarero, ni algodonal, ni man ni nada importante
(1985:55). Y en otros lugares: no se hace con el indio sino exagerar la explotacin
que se comete con el cristiano, porque s y porque es indio, se le paga su trabajo menos
que al cristiano, a pesar de su habilidad para el trabajo.. (1985: 64); o protestando
contra quienes procuran eliminarlo ..Se querr exterminar al pueblo entero? Con
quin se quedarn los exterminadores? Y de qu vivirn? Traern una falange de
ngeles del cielo para trabajar? (1985:104).
Un conocedor de la tarea de etngrafo llevada a cabo por Bialet Mass, Marcelo
Lagos 8 , comenta en uno de sus trabajos que lo que el cataln propone en su momento,
para proteger a nuestros indgenas, es un Patronato Nacional de Indios, explicando que:

..Los ejes vertebradores de este organismo seran la proteccin y defensa, la


vigilancia en el cumplimiento de las leyes, la colonia-reduccin, la educacin y el
acceso a la tierra en propiedad() El proyecto no pas de tal, pero sent las bases
de futuros organismos (Direccin General de Territorios Nacionales en 1912,
Comisin Honoraria de Reduccin de Indios en 1916) que intentaron implementar
una poltica hacia las cuestiones indgenas (2004:83)

No hay que olvidar que se trata de sistemas generados en un mismo perodo


independentista, a partir de ese modelo comn que todos aquellos prohombres de las
8

Marcelo Lagos, Informe Bialet Mass: la mirada etnogrfica. En: Actas del Simposio A cien aos del
Informe Bialet Mass- San Salvador de Jujuy: EdiUnju, 2004. pp.71-91.

25

armas, la poltica, las artes y las ciencias, encontraron en un estado del mundo
indisimuladamente eurocentrista. Recordemos que un canon como el literario se
consolida (una vez que en nuestro pas se afirma la empresa independentista) bajo la
matriz del paradigma antropolgico evolucionista, que ser usado por los europeos
como teora justificatoria de las prcticas colonialistas de la poca ( del mismo modo
que antes y despus de esto, segn los intereses de los dueos del poder, sucedi con el
discurso de la Iglesia, o resultaran igualmente tiles, primero el funcionalismo y luego
el estructuralismo ) Nuestros intelectuales fundadores, en su necesidad de elaborar una
identidad nacional-argentina, acorde con el protocolo y las exigencias de que algo hay
que hacer cuando acontece el Centenario de una nacin, se animaron a proponer, a lo
sumo, la figura del gaucho -es decir de lo criollo- como arquetipo digno de ser
modelizado.
Es lo que har un paladn de la nacionalidad as entendida, segn es Leopoldo
Lugones, en sus conferencias de 1913 -publicadas en l916 con el ttulo de El Payadorasimilando la figura y las caractersticas del hroe griego a la de nuestro gaucho (para
Lugones un real arquetipo de la occidentalidad, que se complementa con la figura de los
almogvares, que el cordobs rescata en El Imperio jesutico). De all saldr el prototipo
de defectos y virtudes cuya representacin literaria ejemplar recaer en las espaldas del
personaje central del poema de Jos Hernndez.
Dicho sea de paso, Scavino nos recuerda que la posicin de Lugones (en la que el
indgena no existe en tanto componente de una identidad nacional) es esencialmente la
tesis sarmientina: ..establece una lnea de continuidad entre el moro, el espaol y el
criollo (el moro es al espaol lo que el espaol es al criollo) y explica porqu Lugones,
al menos en ese momento, se muestra proclive a atraer la inmigracin europea para
desarrollar la industria y el comercio..(2010:195 )
Por cierto que de los otros contenidos y formas de la vida en las regiones alejadas de
Buenos Aires ni noticias en tal sistema literario 9 : nada de lo indgena, ni de la negritud;
y no slo en lo que respecta a temas sino en cuanto a formas, ya que pertenecen a una
otredad que no tendr lugar (salvo como lo negativo; como lo que no debe ser) en el
programa esttico-poltico configurado a partir de lo civilizatorio hispano-europeo y sus
9

en aquella Buenos Aires la consagracin del criollismo literario tambin dar pie al surgimiento de
movimientos vanguardistas que hicieron poca. La dcada de 1920 comienza con un Borges regresando
de Europa con novedades que sern trabajadas por un grupo de notables intelectuales -la mayora
agrupados en la cofrada de Florida- que usarn el criollismo como smbolo (la revista Martn Fierro
(1924/1927) se regir por los versos: De naides sigo el ejemplo/ naide a dirigirme viene..).

26

principales categoras de colonizacin, especialmente la de raza y color, sobre las


cuales -y entre lo mucho que resta por decir- cabe volver a travs de las esclarecedoras
palabras de Anbal Quijano:

Producida en Amrica (la idea de raza), fue impuesta al conjunto de la


poblacin mundial en el mismo curso de la expansin del colonialismo europeo sobre
el resto del mundo. Desde entonces, la idea de raza, el producto mental original y
especfico de la conquista y colonizacin de Amrica, fue impuesta como el criterio y el
mecanismo social fundamental de clasificacin social bsica y universal de todos los
miembros de nuestra especie. En efecto, durante la expansin del colonialismo
europeo, nuevas identidades histricas, sociales y geoculturales sern producidas
sobre los mismos fundamentos. De una parte, a indios, negros, blancos y
mestizos, sern aadidos amarillos, olivceoso aceitunados. De otra parte,
ir emergiendo una nueva geografa del poder, con su nueva nomenclatura: Europa,
Europa Occidental, Amrica, Asia, Africa, Oceana, y de otro modo, Occidente,
Oriente, Cercano Oriente, Extremo Oriente y sus respectivas culturas,
nacionalidades y etnicidades.(2005:18)

Por supuesto: bien sabemos que a partir de tal distincin se forjar la histrica
definicin subalternizadora que legitimar la conocida exclusin de lo indgena y lo
negro (tambin, como se sabe, de lo femenino)
V
Regreso desde el olvido ( o dnde buscar lo indgena ) 10
Segn Beatriz Bixio 11 las tonadas (o entonaciones orales de una lengua) de las
distintas provincias, o conjuntos de provincias que conforman reas homogneas, son
las huellas del lenguaje de los aborgenes que en cada regin el castellano sustituy. Se
trata de alteraciones fnicas producidas por el hablante que desplazan (aunque no
siempre, ya que a veces lo mantienen, atenan, etctera) el acento fnico, como, por
ejemplo - y como una incrustacin del kakn- cuando se escucha marillo en lugar de
amarillo, en la tonada del esdrjulo o del Noroeste.
Otros lingistas estudiosos del tema, como Amado Alonso (1969) y von Wartburg o
Ascoli (citados por Alonso en su libro sobre el tema) hablando de culturas conquistadas
o subsumidas, se refieren a la lengua conquistadora en trminos de superstratum

10

Bajo el ttulo La entonacin oficial las primeras relaciones entre exclusin y tonada regional fueron
publicadas en: Bitcora, Revista de la Facultad de Lenguas, U.N.C., AO IV- N8, Primavera 2001).
11
En Comechingonia, Ao I N 2, Crdoba, 1983. Origen, descripcin y destino de las tonadas
regionales en la Repblica Argentina, pgs. 87/94. Otros autores: Richard Beym (1963); Rodolfo Borello
(1969); Mara B.F. de Weimberg (1966) -y especialmente su trabajo La entonacin del espaol de
Crdoba (Argentina) de 1971-; Federico Pais (1954); Berta E.V. de Battini (1949)

27

lingstico, mientras que la lengua conquistada ser el substratum, el terreno lingstico


de base, sobre el cual lo impuesto, lo triunfante, se asentar.
En Hispanoamrica (o Indoamrica) el espaol es superstrato de casi todas las lenguas
aborgenes, siendo stas, a su vez, el sustrato fontico del espaol americano desde el
grado cero (grandes urbes como Mxico D.F, Ciudad Autnoma de Buenos Aires,
Lima, etctera), hasta el grado mximo, que se da en reas bilinges (Alto Per,
Noroeste y Litoral argentinos, etctera)
Roman Jakobson (quien llev a cabo de manera precursora reveladores estudios de la
poesa y la literatura a partir de la fonologa de la lengua rusa: ejemplo que an espera
ser replicado respecto de la obra de nuestros poetas) es, entre otros, uno de los lingistas
que seala la consistencia y perdurabilidad, a pesar de los cambios lgicos de tiempo y
lugar, de determinados rasgos fonolgicos en los usuarios de lenguas o dialectos: la
tonada nativa es algo tan profundo y persistente que, por ms que pasen los aos y
cambien los lugares de vida, los hablantes no logran perderla. Por cierto, el detalle
apuntado tambin permite comprobar la fragilidad de la teora comentada, ya que, de
cumplirse lo anterior, costara ubicar con certeza el rea originaria de cobertura de
determinada lengua aborigen y la fiel reproduccin entonacional en hablantes actuales
de la lengua impuesta.

Con toda seguridad deben haberse dado mltiples

desplazamientos humanos ante lo cual cabe preguntarse: y qu sucedi con sus tonadas
de origen? Si es cierto que la tonada viaja con su usuario, por qu en la actual
localidad de Quilmes, en el Gran Buenos Aires, no se entona con esdrjulas? Es
probable -slo eso- que ello tambin obedezca a un proceso competitivo: los naturales
de los Valles Calchaques que fueron desterrados (y que no pudieron llegar al destino de
destierro en cantidad, porque murieron en el camino) tuvieron que competir con la
manera de acentuar de quienes, mayoritariamente, los rodeaban. Es decir, la tonada
sucumbi como sucumbieron muchas de las palabras y dems rasgos propios de su
cultura. Sin embargo, en donde la entonacin sobrevive es -indudablemente y ms all
de casos excepcionales de transplantes fructferos - en las reas de origen: en los lugares
(grandes o ms pequeas regiones geogrficas de lo que hoy pueden ser varias
provincias) en donde las llamadas lenguas generales como el quechua, el guaran, el
kakn o el mapuche, fueron protagonistas centrales de lo cultural durante bastante
tiempo 12 .
12

En un reciente viaje a las regiones andina y selvtica del Ecuador -reas en las que predomina el
bilingismo kichwa-espaol- pude comprobar no slo la vigente uniformidad entonacional entre ambas

28

Lo cierto es que la mayora de los lingistas preocupados por determinar el origen de


nuestras tonadas coincide en sealar que cada una de ellas responde a la accin del
sustrato lingstico -tonal- aborigen, propio no de cada provincia, sino de cada regin
sustratal dentro de las cuales pueden cohabitar, o limitar, reiteramos, varias provincias.

Hay tambin razones del corazn que conviene escuchar con relacin a este tema.
Desde all -desde la poesa misma- el poeta puntano Antonio Esteban Aguero escribi
en Digo la tonada:
El idioma nos vino con las naves,
sobre arcabuces y metal de espada,
cabalgando la muerte y destruyendo
la memoria y el equipo del Amauta;
(.)
Y el idioma triunf, los ruiseores
de Castilla vencieron, la calandria
cuya voz era tierra, barro nuestro,
son y zumo de tierra americana
de repente call cuando los hierros
agrios del odio en su color de fragua
le marcaron el pecho que gema
y segaron la luz de su garganta
Pero la lucha prosigui en la sombra,
una guerra de acentos y palabras,
de fugitivas voces y vocablos
con las venas sangrantes que buscaban
refugiarse en la frente o esconderse
en la nocturna claridad del alma
perdiendo expresin y contenido,
la sonora raz, la leve gracia
() 13

Cmo se debe hablar


A partir de consideraciones centrales efectuadas por Pierre Bourdieu en su obra Qu
significa hablar? (sobre todo en los captulos en donde puntualmente trata el tema del
lenguaje autorizado y los rituales de institucin), proponemos un ejemplo que ilustra
acerca del funcionamiento de la lengua en tanto instrumento de accin y de poder. Se
lenguas, sino la correspondencia entonacional que se da con relacin a las reas quechuizadas de nuestro
pas. Cuenta tener presente el hecho de que antes de las divisiones polticas en pases, segn el mapa de
Latinoamrica surgido de los procesos independentistas, un rea como la que cubri la expansin incaica
abarcaba espacios que hoy pertenecen a diferentes pases.
13

En: Antonio E. Agero. Obras Completas-T II-,pg.26- Edit. Universitaria de San Luis, l996

29

trata de analizar cmo funciona hoy en da ( y no de manera manifiesta) la censura


simblica, dndole continuidad a nuestro antiguo centralismo capitalino, que replica en
el pas lo que la Nacin padece con relacin al Primer Mundo.
El caso (objeto) de estudio elegido surgi de la observacin de la generalizada
obediencia a un modelo dominante de entonacin oral por parte de los locutores,
profesionales o con intenciones de serlo, de los medios audiovisuales -radio, televisin,
cine...-

de

nuestro

pas.

Aunque

tambin

hemos

visto

cmo

funciona

discriminatoriamente, por ejemplo, en mbitos acadmicos como la Facultad de


Lenguas de la Universidad Nacional de Crdoba, cuando se la pone de manifiesto como
una seria traba que tiene el estudiante para lograr un desempeo aceptable -por
ejemplo- con el idioma ingls. El habla correcta consiste en una manera de hablar (de
pronunciar, pero sobre todo de entonar) que en su acentuado alcance hegemnico no se
corresponde con las respectivas variaciones (tonadas regionales), caractersticas de cada
particular regin de nuestro pas, usadas normalmente por los hablantes locales en el
resto de sus manifestaciones verbales. Por ejemplo, cuando se encienden radios y
televisores y se sintonizan emisoras y canales en cualquier localidad entre Tierra del
Fuego y Jujuy, las voces de prcticamente todos los locutores siguen un modelo de
entonacin y pronunciacin estandarizado, prcticamente uniforme, que se diferencia de
cada particularizado modo local.
Ese inmenso conglomerado urbano, cuyo eje es la Ciudad Autnoma de Buenos Aires
( Capital Federal ) y abarcativo de gran parte de la provincia de Buenos Aires, es el
lugar principal (aunque no exclusivo) en el cual se escucha habitualmente a la gente
hablar con la entonacin con que lo hacen los locutores radiales y televisivos 14 ,
procedentes estos ltimos tambin de la radio ( algunos aporteados a ultranza de la
Capital, al alargar vocales finales en ciertos trminos, adelantan el acento, produciendo
una tonada particular, que personalmente he escuchado bastante en Venecia )
Agreguemos que el referido modelo de entonacin -al que llamaremos entonacin
capitalina- es tambin exclusivo de las publicidades audiovisuales, indistintamente
producidas y elaboradas en la Capital o ciudades del interior. Lo mismo sucede con los
servicios informativos, las transmisiones oficiales desde y hacia el exterior y relatos de
diversos eventos artsticos-populares -como la entrega de los Martn Fierro-, y
14

Segn Bourdieu (1984: El mercado lingstico, p.147) estos hablantes disponen de un capital
lingstico propio que, en caso de necesitarlo, les otorgara evidentes ventajas frente a quienes
deben trabajar arduamente para conseguir lo que ellos ya tienen.

30

deportivos: especialmente los encuentros de ftbol, que por su popularidad cuentan con
reiterados torneos nacionales y provinciales, los cuales son respectivamente
transmitidos por emisoras nacionales y locales y/o cadenas de difusin.
No hacen falta mayores datos -a los cuales es pertinente agregar la experiencia
personal como oyente- para afirmar que estamos en presencia de una gran voz
dominante, producida por (y productora de ) un poderoso ritual colectivo de
nominacin, al tiempo que

portadora de una evidente pretensin de autoridad

simblica. El locutor profesional -autor de la magia de la radio: usuario privilegiado


del skeptron meditico- es un portavoz que ostenta un poder delegado cuyo origen y
destino se ubica ms all del significado de las palabras que l diariamente pronuncia.
Porque esas palabras son como mximo un testimonio, y un testimonio entre otros, de
la garanta de delegacin del que (...) est investido, dir Bourdieu (1984: 67), es en lo
que l representa que debemos buscar las razones de ese privilegio de poder acceder a
los instrumentos legtimos de expresin (el medio masivo) para actuar -nunca a ttulo
personal, sino en nombre del grupo que le ha otorgado el mandato- sobre otros agentes
y sobre las cosas mismas. Pero, de dnde proviene la preciada autorizacin?; cules
son los mecanismos que la ponen en marcha y sostienen su vigencia?; y, por ltimo,
qu podemos derivar, e interpretar, de tal estado de cosas?

La voz oficial
Si bien la eliminacin de la tonada regional no es una exigencia planteada
explcitamente -por ejemplo- a locutores, actores, profesores y dems profesionales de
la palabra pblica, existe, de hecho, una censura cultural, interiorizada por los
sujetos, que opera al modo de lo que Bourdieu define como formas de dominacin
simblica. A partir de esto se generara un doble comportamiento que, en el caso de los
locutores

se pondra de manifiesto en cada ocasin en la que estn frente a un

micrfono (puesto que, en general, cuando no salen al aire y vuelven a sus


conversaciones personales, retoman la tonada caracterstica de su lugar de origen) 15

15

Este hablar espontneo es sealado por Bourdieu como un islote arrebatado a las leyes del
mercado (cfr.: 1984:153); por cierto, respecto del funcionamiento y las leyes del mercado
oficial.

31

A esta cadena de autorizaciones -y delegaciones- podemos continuarla desde una


perspectiva histrica. Al respecto podemos verificar, por ejemplo, que como tantas otras
instituciones, tanto el COMFER como la Sociedad Argentina de Locutores -esta ltima
con Delegaciones en las ciudades importantes del interior- surgieron y tienen sus sedes
centrales en la Capital Federal (Ciudad Autnoma de Buenos Aires). Las credenciales
con que acreditan su mayoritario capital simblico y su inherente autoridad proviene del
surgimiento mismo de la radiotelefona, (la cinematografa y la televisin) en ese
escenario excluyente que es nuestra ciudad portuaria. Los primeros locutores salieron de
los micrfonos de radios como El Mundo, Belgrano o Nacional, que llegaban a puntos
distantes del pas por medio de las famosas cadenas de transmisin formadas por
emisoras provinciales con escasos programas propios, y las cuales, a la hora de
producirlos, repetan los consagrados modelos capitalinos y, ciertamente, las voces de
los locutores locales se esforzaban en repetir el modelo originario. Cabe insertar aqu la
reflexin terica de Bourdieu que encamina debidamente la interpretacin en la
direccin que lo venimos haciendo: ..la autoridad que funda la eficacia performativa
del discurso es un percipi, un ser conocido y reconocido, que permite imponer un
percpere, o, mejor an, que permite imponerse oficialmente como imponente, es decir,
frente a todos y en nombre de todos, del consenso respecto al sentido del mundo social
que funda el sentido comn (1983a:66) Y si esto es as, es realmente difcil que algn
locutor de provincia, en nombre de la fidelidad a su tonada natural pueda hacer una
carrera que le permita ocupar los primeros lugares en el elenco de las voces pblicas
nacionales.
Para concluir el breve recorrido a la cadena de legitimaciones mencionemos,
finalmente, la que podramos denominar intralingstica (o idiomtica), que es
decididamente prescriptiva, y que responde al control sobre el uso correcto del idioma
por parte de las autoridades acadmicas, tambin con sede en la Capital. Digamos, de
paso, que como todo gran puerto Buenos Aires fue y es nuestra ciudad ms expuesta a
la circulacin y mezcla de voces extranjeras, y es la que ms rpidamente perdi su
pasado aborigen y con un cuerpo de normas originado en Espaa, lugar de procedencia
de nuestra lengua.
Convengamos que las referidas circunstancias y condiciones histrico-sociales
sostienen slidamente un modelo oficial que no slo goza de un amplio beneficio de
distincin, sino que le garantiza el dominio indiscutible en los procesos de intercambios

32

simblicos, entre los cuales el (los) modo(s) de hablar desde (de) los medios
audiovisuales, ocupa un destacado lugar (cambiando este anlisis sobre los modos de
hablar por el de los medios en los que se habla, se podran debatir cuestiones
interesantes sobre dominacin simblica y periodismo: pero ese es otro tema).
Lo cierto es que saber que se hacen cosas con las tonadas permite, por ejemplo,
pensar -e intentar comprender- cmo, cuando y en quienes su uso (como cuando se
quiere inspirar confianza en base al supuesto de que los provincianos son confiables), o
su ocultamiento (para evitar discriminaciones, valga el caso, en el ambiente de los
trabajadores de teatro, en Buenos Aires, -por mencionar un mbito distinto al que hemos
venido tratando- : o para mostrarse superior frente a antiguos convecinos, en algn
espordico retorno al lugar de origen) seala definidas direcciones de cambio social -o
de no cambio- no slo en sujetos particulares sino en grupos humanos enteros.

Qu dicen las tonadas?


Finalmente:cunto dicen las tonadas sobre nuestros aborgenes?. Indudablemente
nos dicen bastante, ya que atraviesan el tiempo y siguen, y no desaparecen. Y no
solamente sobreviven al paso del tiempo (de siglos enteros) en cada geografa
determinada: tambin se imponen a los nuevos espacios y a las caractersticas
entonacionales propias de cada nuevo y diferente lugar. Podemos vivir dcadas en otra
provincia o pas y no perdemos la tonada, que es una verdadera marca de identidad. El
escritor Daniel Moyano haca una comparacin acertada: deca que las tonadas son
como los yuyos, como las hierbas con que condimentamos las comidas. Podran faltar,
pero entonces sucedera como cuando a una empanada o a un locro le falta tal o cual
condimento. Es la gracia, el sabor, el espritu, el aura del lenguaje. Proporcionalmente,
su prdida empareja, estandariza (globaliza?) entregando las singularidades de la bio
diversidad cultural -toda esa riqueza- a un dominio hegemnico (el de la entonacin
oficial, que tanto se esmeran en copiar los locutores de las FM y las cadenas de radio y
TV nacionales) y que oculta, a su vez, un verdadero modelo de colonizacin, de
dominacin, no slo cultural sino tambin social: as como a medida que avanzamos
hacia el grado cero del espaol que se habla en Argentina, es decir, que avanzamos
hacia la gran mega polis portuaria, dejando en el camino los desvos entonacionales
provincianos; se nos va imponiendo un modelo del hablar bien que coincide con un
modelo del vivir bien. Se trata de una discriminacin simblica que -aparentemente33

no nos molesta, porque el sistema de la cultura (del hablar) oficial -desde la misma
escolarizacin, por ejemplo- lo establece como algo natural, como algo que evidente y
lamentablemente hemos naturalizado. A los locutores por ejemplo no se les dice,
cuando rinden y obtienen su carn oficial, que mantener su tonada los perjudica; sin
embargo, en la realidad de sus trabajos, si no la sacrifican, sern eternos candidatos a no
participar en ninguna transmisin o propaganda de alcance nacional o internacional.
El hecho es que se trata de rasgos o marcas de identidad, por lo tanto de pertenencia a
un espacio acotado y acerca de lo cual no podra decir si esto es bueno o es malo: quizs
las dos cosas sean necesarias, aunque debidamente equilibradas. Ni cerrados en extremo
pero tampoco abiertos porque s, hasta el punto de perdernos en la desidentificacin, en
la anonimia. Bourdieu deca que l trabajaba sobre las singularidades porque crea que
la diversidad (el hecho de que haya no solamente vino borgoa, sino cabernet, merlot,
malbec, etctera), es lo que hace fuerte a las identidades. Sin ir ms lejos, pensemos en
que no hay ninguna razn prctica para que existan tantos idiomas como los que
tenemos actualmente; si se quiere es un problema, pero por qu existen?. Volviendo a
las tonadas: indudablemente son necesarias. Hablan de quienes somos y porqu somos
de tal o cual manera. Este trabajo intent una defensa de esa diversidad, casi de manera
parecida a la defensa de la biodiversidad ante la homogeneizacin empobrecedora de la
soja en nuestros vastos territorios.
Los indgenas que -entre otras tantas carencias- no saban escribir, dejaron (lo
siguen haciendo) su presencia mediante diversas formas y metalenguajes infiltrados
en nuestras ms variadas discursividades culturales. Aqu, por razones obvias,
especialmente de extensin, solamente hemos profundizado en la cuestin entonacional
como elemento de exclusin. A la influencia de dicho rasgo sobre caractersticas
centrales de nuestras expresiones lingsticas actuales -y no slo orales: tambin
escritas- hay quienes le dedican detalladas investigaciones: pero esto es algo que escapa
a los objetivos de este trabajo.
Slo resta sealar que desde la cultura popular actual (que alguna vez tendra que ser
lo que definiera a la cultura de nuestro pas), cuyos hacedores-consumidores son,
especialmente, los habitantes de las villas miserias, poblaciones callampas,
pueblos jvenes o ciudades ocultas (descendientes directos de aquellos originarios
dueos de la tierra con iguales derechos a ser tambin argentinos de primera ) siguen
llegando continuamente seales identitarias que, a pesar de los bloqueos que intenta el

34

poder, logran colarse para hacerse presentes en un topnimo, una tonada, una meloda,
un diseo, una terapia alternativa, un ritual religioso o de cualquier otra ndole: como
cuando se le hace la losa (el techo) a cualquier construccin -especialmente si es
modesta- con la solidaria colaboracin de vecinos que despus comparten -como nica
paga- un vino y un modesto asado: como en los tiempos de la minga . Ellos son a
quienes nunca se les pasa el micrfono.

VI
Nuestra historia en los cuerpos- La voz
Entre otros autores modernos, es Michel Foucault -en textos como El orden del
discurso, Historia de la locura en la poca clsica, Historia de la sexualidad y otrosquien nos recuerda de qu manera cada cuerpo humano est inevitablemente atravesado
por la historia; no slo la de cada personal usuario sino la de cada poca y sus
rasgos y acontecimientos claves, todo lo cual nos constituye social y culturalmente, en
tanto actores de un tiempo ( y un paraje, pas, continente o mundo) determinado.
Somos, los de aqu (los de este tiempo y este lugar en el mapa mundial), usuarios
naturales de la voz, en tanto instrumento-lenguaje que nos define como protagonistas
de una cultura subalterna, propia de un Tercer Mundo cuyas muchas de sus expresiones
mayores se dan a travs de la oralidad. Y hemos pasado de largo durante demasiado
tiempo un anlisis detenido del protagonismo y valor que tiene la voz en tanto
significativo discurso corporal ( no, por lo tanto,

como un instrumento de lo

intelectual) que desde nuestra supuesta inferioridad nos permite, sin embargo,
objetivar la ms ntima subjetividad.
Si hemos aprendido a escribir, y si lo hacemos cada vez mejor, es porque estamos
aprendiendo algunas artes de hacer -como dira de Certeau- segn nuestros intereses y
necesidades, en vez de los de quienes nos programaron y nos oprimen.

Este esquivado tema de lo fsico-corporal, que en realidad constituye buena parte de la


clave de nuestra identidad y de nuestro real lugar en el mundo (lo aceptemos o no),
histricamente est presente en la mayora de los textos fundacionales -o cannicos- de
nuestra literatura, entre los cuales solamente mencionaremos algunos. Por ejemplo en
las obras centrales de Echeverra (El Matadero y La Cautiva) donde las metforas
(propias del romanticismo europeo) son la carnalidad en tanto naturaleza y el cautiverio
modelador, primero de los cuerpos y luego de los espritus; en Sarmiento, hablando
35

desde esa contradictoria posicin tensionada por lo que le dicta la razn, por un lado, y
lo que le pide el corazn, por el otro. Subyugado por eso mismo que l mide (en El
tigre Facundo o en el rastreador Calbar, por ejemplo) como naturaleza encarnada,
como una muestra de que las habilidades fsicas y el entendimiento con los animales, el
paisaje o el discurso del suelo, es lo propio de los brbaros inferiores del monte y la
montaa, a los que hay que civilizar, imponindoles la racionalidad greco-europea.
Otro tanto suceder con Hernndez y su epopeya de cuerpos que continuamente deben
confrontar para poder ser. Y otra vez la voz, como eje expositivo/expresivo que se
mueve gracias a los resortes de la oralidad (en tanto gnero e instrumento de los
dominados), ya que el personaje de Hernndez es un payador, un hombre que (se) dice
cantando. Este ser tambin el modelo heroico que Lugones tomar para fundar, con
predominantes rasgos blanquecinos, a nuestro arquetipo nacional -en las cercanas de
la conmemoracin del Centenario, a travs de sus conferencias magistrales en el teatro
Oden, luego convertidas en su libro fundacional, El Payador-, y ser el modelo
admirado por Borges, quien tambin lo impondr como ejemplo, permitindole (a
Borges) ser tambin el renegado cantor popular de coplas y milongas que bien
conocemos. Y la lista se extiende a mltiples textos y autores de distintas pocas que,
en lo que hoy es Latinoamrica, escribieron la ambivalencia (por decirlo con el
concepto que J.A.Mazzotti recrea en El debate (pos)colonial en Hispanoamrica 16 )
Ambivalencia que los mismos criollos que se constituyeron en clase dirigente
mantuvieron mediante dos discursos contradictorios: la epopeya popular americana
(reivindicativa de lo indgena) y la novela familiar criolla (que busca el
reconocimiento de los espaoles y la legitimacin de los criollos en el poder) 17 Se
gener, de tal modo, una subalternizacin primaria y otra secundaria: espaoles
(europeos) que dominaban a los de aqu, y algunos de aqu (los criollos) que dominaban
a negros e indgenas. La sobrevivencia en medio de tales poderes generara conductas y
modos de hacer propias del dbil y del pobre 18 , todo lo cual devendra en prcticas
tcticas ms que estratgicas. La tonada regional, por medio de la cual los grupos
aborgenes conquistados incrustaron el sustrato lingstico en la lengua dominante, es
16

Jos A. Mazzotti (2008) En: Treinta aos de estudios literarios/culturales latinoamericanos en Estados
Unidos, Pittsburg, Biblioteca de Amrica, p.200.
17
por decirlo con la tipificacin de Dardo Scavino(2010) en Narraciones de la Independencia, Buenos
Aires, Eterna Cadencia. All el autor analiza numerosos textos; entre otros, de Carlos de Sigenza y
Gngora (1692); Simn Bolvar (1815); Francisco de Miranda(1801);Bernardo de Monteagudo
(1812);Juan B. Alberdi (1867); Pablo Neruda (1950); Hctor A. Murena (1965)
18
Cfr. Michel de Certeau (1996) La invencin de lo cotidiano, Mxico, Universidad Iberoamericana.

36

un claro ejemplo tctico: valerse de los recursos del otro para hacer de la mejor manera
lo conveniente a las propias necesidades.

Con la lengua del otro


Acordamos con Vich y Zavala( 2004), y con Gayatri Spivak-a quien aquellos citan-,
que en la mayora de los casos el subalterno no puede hablar sino con las mismas
palabras del poder en el que est inmerso (segn tambin creemos hacerlo aqu
nosotros); poder que lo subsume y que -pese a su disconformidad y a su impotenciatambin lo modela, lo configura. Pero cuidado: podr el subalterno hablar con los
discursos, pero no con la voz del otro. Porque la voz (y aqu le damos a voz un sentido
amplio, especialmente en tanto funcin integrada a, e integradora de, la totalidad del
cuerpo) es solamente suya; al tiempo que por ella se expresan, inconscientemente segn es lo propio de lo cultural- contenidos y significados no personales. Del mismo
modo que en los cuerpos se inscriben trabajos y profesiones (Marx, Williams, Hall..);
tcnicas y tecnologas de sujecin, de control (Foucault); o se desarrollan e interiorizan
habitus de clase e identidad (Bourdieu); o textualidades identitarias (Lotman), en la voz
tambin anidan, tanto lo ms nico de cada cual (incluyendo lo histrico y lo
cultural), cuanto las diversas intensidades, volmenes y matices provenientes de la
dinmica dentro/fuera de cada sujeto y de cada grupo. La importancia del canto -de la
cancin en acto, es decir de la cancin cuando se est cantando- es que se tratara
del momento clave en que la subjetividad logra, finalmente, objetivarse; pero no ya
como naturaleza (segn lo definir, en funcin de sus necesidades, el blanco)
sino tambin como sujeto dotado de espritu y razn: como subjetividad. As y todo
-y esta es una reflexin al vuelo conectada con la situacin actual- siempre la cancin
popular ser una prctica considerada inferior; al menos desde la categorizacin
imperante en este sistema-mundo (como dira Immanuel Wallerstein, que sobre esto
escribi bastante) creado y manejado por los pases centrales, especialmente desde sus
patrimonios epistemolgicos, indiscutiblemente imperialistas.

El proceso de produccin social del color como el signo principal de una


clasificacin social universal del mundo colonial/moderno y eurocentrado del capitalismo,
es todava una cuestin cuya investigacin histrica sistemtica est por hacerse. Aqu
es indispensable sealar que antes de Amrica el color no se registra como clasifi cador
de las gentes en las relaciones de poder. El eurocentramiento del nuevo patrn de poder

37

no fue, sin duda, inevitable. Pero fue su establecimiento lo que dio origen, explicacin y
sentido a la imposicin de la categora razay del colorcomo su marca externa, desde el
siglo XVI hasta hoy.
(Anbal Quijano- Colonialidad del poder y clasificacin social- JOURNAL OF WORLD-SYSTEMS
RESEARCH, VI, 2, SUMMER, FALL/2000, 342-386 )

Lo cierto es que entre lo de aqu y lo de all

no puede haber sino

notables

diferencias que siempre -por ese complejo de inferioridad que nos juega tan en contrahemos tratado de disimular, de no hacernos cargo. Es sabido que, lo que para el
poderoso es ostentacin de refinado adorno, para el subalterno (es decir para nosotros,
salvo excepciones) es herramienta til, ya que nuestras condiciones no nos permiten
darnos determinados lujos.
Es sabido tambin, por otra parte,

que lo que sucede en el orden de lo

cientfico/poltico/econmico no puede sino repetirse -o a veces adelantarse- en el orden


de lo simblico.
As como somos el lugar del cual se extrae el oro y los dems metales y minerales
para producir en los pases centrales joyas y bienes sofisticados, tambin slo somos los
sujetos pasivos del mercado simblico. Somos, en gran medida, aquellos de quienes se
extraen los contenidos ( para hacer pelculas, novelas, ensayos; o ser escritores y
profesores invitados) y con quienes se hacen las pruebas, para luego obtener
provechosas conclusiones cientficas. O se llevan a cabo diagnsticos y panoramas
sociales y culturales, a travs de los cuales se nos conoce mejor, sin que sepamos bien
para qu quieren conocernos. Aunque sospechando de que no es, justamente, para
beneficiarnos: nuestra historia no nos permite pensar otra cosa.

No producimos

conocimientos ni riquezas: stas nos son extradas y luego vendidas a nosotros mismos:
aqu -en nuestras universidades por ejemplo- compramos contenidos y saberes
procesados en otra parte, por otros; por quienes somos interpretados y definidos. Se nos
ha mirado (y se nos mira) de una manera que hemos convertido en la manera de
mirarnos nosotros mismos.

Que todo en broma se toma: todo, menos la cancin


Aunque no se lo haya recogido por escrito (como s se recogi, por parte de nuestros
recopiladores del Ciclo de los Cancioneros, el patrimonio oral heredado de la
Conquista) todos estos pueblos, posteriormente diezmados por mucho de los criollos, en

38

sus dramticos desarraigos y sufrimientos, cantaban. Muchos de ellos, de esa forma,


protegieron y salvaron sus historias y sus culturas.
Esa expresin colectiva cotidiana y sencilla, propia de mayoras y minoras culturales -a
pesar de las polticas comerciales inventoras de subjetividades artificiales- est presente
en lo que hoy denominamos cancin popular: forma y formato cultural absolutamente
inclusivo de mucho de lo de nuestra poca y que permite que digan sus cosas nativos,
extranjeros, jvenes, mujeres y cuanto grupo de diferentes o excluidos quiera hacerlo.
Creo que hacer un repaso sobre las principales caractersticas del canto y la cancin
popular, especialmente en tanto espacio abierto a lo diverso y propio de la gente ms
sencilla, es una buena posibilidad de revisar, tambin, el estado de nuestra
(in)dependencia a 200 aos de lo que hoy es tomado como la fecha en que comenz tal
proceso en nuestras naciones de Latinoamrica. Tambin es interesante comparar: lo
que est sucediendo, con lo que conmemorativamente se hizo en las proximidades del
primer Centenario: en qu medida y hacia qu direccin cambiaron las cosas. O cunto
hara falta corregir de lo hecho u omitido en aquella ocasin, hace ya cien aos.
En las aparentemente simples canciones populares que no dejan de sonar en la historia
del hombre (sobre todo en la historia no letrada), dicen cosas, sin duda, muchos
impostores y oportunistas que lo nico que quieren es hacer dinero; pero tambin dicen
cantando (que, por supuesto, es mucho ms que hablar) los subsumidos: esclavos,
colonizados, subalternos, marginales (materiales y simblicos) a quienes se les ha
negado (y se los ha desfavorecido para) valerse de su inteligencia, intelectualidad y
espiritualidad; para habilitarlos slo en tanto cuerpos 19 , a partir de los cuales se vieron
19

Nuestra cinematografa hace tiempo que bautiz esta injusta relacin estructural con el nombre de
La deuda interna, y no es otra cosa que la replicacin, en lo intranacional, de la asimetra internacional
que padecemos. Se trata, por ensima vez, de sealar el hecho de que en nuestro pas la Gran Capital (y el
inmenso conglomerado socio urbano que la rodea), no solamente se nutre sino se vale de los provincianos
(y de los bolivianos, uruguayos, peruanos, paraguayos, etctera) bsicamente en trminos de fuerza bruta
de trabajo, de cuerpos para la realizacin de tareas inferiores (albailera, polica, servicios domsticos,
agricultura, sexo, etctera), reservndose para s las actividades superiores del intelecto y sus
aplicaciones en las distintas profesiones y puestos de mando, imponiendo su podero material y simblico
sobre las gentes, sobre las personas de los distintos interiores de pas que tenemos los argentinos. Se les
aplica a los de adentro (y a los que viene de economas menos fructferas a buscar una mejor vida) lo que
los de afuera, los dueos de las economas y las culturas centrales nos aplican en tanto pas subalterno.
Y en este sentido, nuestra Capital es la sede de los poderes que rigen el destino de todos. Poderes entre
los que se cuenta el que decide quines irn y quienes no a defendernos (a todos los argentinos) a los
frentes de batalla. Cuestin histrica tambin, que atraviesa nuestro corpus socio cultural, como cuando
se decidi cules y cuntos indios, negros, pajueranos, prostitutas, renegados o iletrados iban a ponerle el
cuero a las balas -por lo menos desde los tiempos de las Invasiones Inglesas para ac- para despus ser
borrados de nuestro modelo identitario cultural.

39

obligados a hacer y decir sus historias: se olvidaron de esa parte del cuerpo, la voz, por
medio de lo cual se expresa mucho ms que intelectualidad verbalizada.
Lo cierto es que lo que seala Anbal Quijano en la cita anterior, lejos de haber
quedado en la historia como un antecedente ya superado, es una cuestin que sobrevive
y alimenta permanentemente, bajo diferentes relaciones y prcticas, las asimetras de
los mundos en los cuales vivimos unos y otros: terceros mundos para los que seguimos
poniendo los materiales y el cuerpo (y cantando a viva voz nuestras historias) y
primeros mundos para quienes ponen la racionalidad, la ciencia, las artes, la religiosidad
y la administracin de las ganancias (todo por escrito). Lo inferior y lo superior
quedan as consolidados bajo aparentes cambios (como el de un mundo globalizado)
que, finalmente, hacen que todo siga igual; si no peor. Y lo grave es que entre nosotros
mismos, en este, nuestro pas actual, replicamos el proceso de subalternizacin que
padecemos con relacin a Europa. Dice Scavino que ya no existen, por supuesto, los
pueblos de indios. Pero a los habitantes de las villas miserias, las poblaciones
callampas, los pueblos jvenes o las ciudades perdidas se los sigue arrumbando
en las goteras de las ciudades y villas de los espaoles para tener un mediato servicio
personal e doctrinarlos 20
En su momento inicial, en su etapa de raz, la poesa es oral y poco tiene que ver con
la literatura ( adems, sabe alguien hoy, sin engaarse, qu es realmente la literatura? ).
Al menos la poesa nada tiene que ver con la literatura, considerada sta ltima en tanto
mquina escrituraria, en tanto industria de la palabra prestataria de los proliferantes
discursos-chatarra: tanto los de la publicidad, como los de la autoayuda, los
fundamentalismos religiosos, el bestsellerismo, casi toda la poltica, los medios o
buena parte de Internet.
La poesa es bsicamente oral, es oralidad. Y de modo parecido a lo que Borges quien supo refugiarse a tiempo del olvido tambin en la oralidad de su ciudad y de sus
barrios- acertara a decir sobre el individuo: que El deber de cada uno es dar con su
voz, la referida consigna, ampliada, cabra para ilustrar lo que hace ese gran colectivo
con hambre de identidad que somos y que hasta no hace mucho

llambamos (y

sentamos) pueblo.

20

D.Scavino,ob.cit.p.299

40

Y la poesa del pueblo es oralidad; oralidad que dice (porque cantar, para la gente del
pueblo es, sobre todo, contar, decir, como bien dice Torres Roggero 21 ) y oralidad que
canta, que le agrega msica a la msica que las palabras que salen de su boca ya traen.
Y eso est muy lejos de la desmedida pretensin de los grandes poetas literarios,
sobreintelectualizados, que intentan hacer msica con las palabras; o hacer con las
palabras lo que hace la msica; o que las palabras sean msica, que lo verbal funcione interna o externamente- como lo musical.
No, la verbalidad fundada en la oralidad de la que hablo es otra cosa. En principio:
esta oralidad se caracteriza por su pertenencia a las tonadas regionales ( reitero: de las
que Daniel Moyano deca que eran como el sabor de las hierbas del lugar en las
comidas). Segn se dijo, dichas tonadas

estn estrechamente vinculadas con los

sustratos lingsticos aborgenes: algo que a medida que avanzamos hacia las grandes
urbes portuarias va desapareciendo, ya que all se oraliza, en todo caso, siguiendo
entonaciones de otras procedencias, como es el caso del italianizado desvo
entonacional que se escucha actualmente en los porteos.
Volviendo a la poesa. Leyendo (oyendo) los poemas de poetas de distintas
provincias, como el salteo Manuel J. Castilla, el sanjuanino Jorge Lenidas Escudero,
el pampeano Juan Carlos Bustriazo Ortiz, el correntino Francisco Madariaga o los
entrerrianos Juan L. Ortiz o Arnaldo Calveyra 22 , se advierte claramente cada
singularidad (hay quien tal vez an prefiera llamarlo estilo) como propia de los rasgos
orales de cada regin de pertenencia (en buena parte de la poesa de Borges o de
Gelman la cadencia y oralidad de lo tanguero, por supuesto ). Estamos en presencia de
recreaciones, transacciones y permeabilidades culturales ( entendiendo cultura en su
acepcin antropolgica) en las cuales el autor suele tener mucha menos ingerencia
(en la supuesta creacin) de lo que l cree.
Estos poetas son, la mayora de las veces, slo (y no es poco) los traductores
sensibilsimos de las maneras de hablar, de decir, de entonar nicos. Y no son
propuestos aqu como modelos superiores: simplemente se los seala con intencin de
intentar balancear la dominante asimetra, que histricamente funcion a favor de una
poesa construida a partir de las genialidades del individualista concepto de autor o de
21

Jorge Torres Roggero (2002): Elogio del pensamiento plebeyo, Crdoba, Silabario.
Poetas a quienes se cita para evitar ejemplificar con trabajos de letristas de canciones, que muchas veces
bajo melodas estereotipadas escriben letras de escaso valor potico, y que la mayora de las veces slo se
apoyan en los eventuales valores de esas melodas. Cosa muy diferente a los poetas que se entregan a la
aventura del lenguaje como una experiencia cultural trascendente.
22

41

recursos de la cultura letrada y superior (posibilidad histricamente referida a una


selecta minora adinerada, o beneficiaria de mecenazgos), cuando no de las tradiciones
propias de un universalismo que la mayora de las veces y durante mucho tiempo (an
hoy), no fue otra cosa que la historia singular de algn pas o ciudad (Grecia, Roma)
elevada a la categora de modelo general.
Considrese la siguiente observacin: suelen decir los poetas (no slo los poetas, sino
tambin los artistas de otras disciplinas) que ellos, personalmente, toman los rasgos
culturales subsumidos para construir sus estilos. Cada vez tiendo a pensar que es al
revs: que en realidad se trata de la capacidad tctica propia de lo popular para
introducirse y perdurar, inclusive (y sobre todo) all donde se lo niega: son los poetas
los tomados por las voces de la cultura.
Al decir lo anterior no dejo de tener presente la convincente argumentacin -ya citadade Vich y Zavala, de que la voz del subalterno ..no necesariamente coincide con sus
intereses y se produce en el interior de una estructura de dominacin de la cual casi no
puede salir. Insisto: sucede lo que con las entonaciones regionales, de las que se
coincide en afirmar que son vestigios sustratales de las reas lingsticas aborgenes
subsumidas por los conquistadores. Lo que tcticamente los vencidos incrustaron en
la lengua de los vencedores. Y que es algo que no termina all, en el mero rasgo
pintoresco, puesto que lo entonacional tambin gravita y rige sobre la sintaxis y otros
aspectos del lenguaje ( segn ya lo comentamos y sobre lo cual han escrito algunos
autores) 23 es, tambin, algo que regresa en forma de mltiples pulsiones, y muchas
veces sin que ellos lo quieran, en las voces de los poetas: especialmente en las de los
poetas que cantan.
VII- Poemas que cantan.

Aqu -a ttulo de ejemplo- algunos poemas, fundados en oralidades y entonaciones


de distintas zonas y culturas de nuestro pas:
Araz-ti rincn ( 1980, 37 )
1
Pleamar de loros y de tigres
enterrados!...

23

Cfr. Aldo Parfeniuk (1990) Manuel J, Castilla, desde la aldea americana, Crdoba, Alcin, y (2005)
Mundo Romilio, Crdoba, Alcin.

42

Algn potro alguna vez,


algn jinete
que ya tiraba lazos de salvacin
invadieron esta zona sagrada.

Yo no le ped apoyo al eucalipto


extranjero,
me co-alumbr debajo de las
palmas.
El gato monts
orinaba
verdes tecitos
sobre mi alma.
Francisco Madariaga

Menhir de Cachi ( 1972, 69 )


A Nstor Saavedra

Soy una piedra muda,


uno nacido ciego en el valle calchaqu,
un hijo hechizo del granito,
apenas un resuello apagndose
sin forma todava
ni memoria.

Hace miles de aos


v nacer la lechosa joya del maz
y sent las manos del hombre
moldendose cantando.
S que en pozos me crecen todava,
reventadas, las burbujas de la primera lava
y que cuando me hallaron
deshicieron al viento mis cenizas an tibias

43

porque era quien velaba los desvelos del fuego.


Soy todo eso
y siento por mi sangre,
como por una yema,
arenosa, pasar la eternidad.

Ahora,
con todo el cielo encima,
yazgo dentro de un agua silenciosa.
Alguien me tiene entre sus brazos, lejos.

Maana tal vez llore.


Manuel J. Castilla

Muerto ya est (1996, 27)


Fue corrido de la manada echado
a soledades donde ahora divaga
sobrecargado de cielo,
agonizante de andar solo.
Se le alzan hembras en la sangre
y levanta hocico en buscarlas
pero no encuentra ms que el viento.

Por las alturas va,


vuelve cabeza hacia as lejanas azules
y despea un relincho vencido. El puma
siguindole los rastros cavila qu
efmera es la vida de un guanaco en soledad.

Los buitres mientras tanto han determinado,


filosficamente,
dejar sus huesos pelados

44

a consideracin de las estrellas.


Jorge Lenidas Escudero

Unca bermeja (1973, 5)

1
came la luna de las derrotas
rmpeme el aire de las muchachas
que tengo en las prfidas sienes
en la derecha costa mirla
bjase otoo de las nieblas
bjate niebla hasta mis muslos
regalarte lengua ansiosa
hasta agoniarte y fallecrteme
hasta que mi amor pngate en yesca
rmpete taza sin ponzoa
estarste en qu galladura
en qu preez en que siga ardiendo
hasta quinientos o tres mil aos
hay mi casada de tornasoles
mi algarroba de treinta sombras
entrelusionado no verme
y en tus trmolos no ser padre
ay mi junca desrionada
mi descaderada chilca augusta
ni mi partida muy sersme

Juan Carlos Bustriazo Ortiz

Sangre del cordero ( 1999, 55)


Es necesaria.
Cuando nazca el nio,
antes de sealarlo,

45

Miremos la luna.
Si es menguante
hay que lavarlo en sangre de cordero;
as encontrar otras purgaciones
ms altas que las celestiales;
as podr ver las extraas mujeres,
elegirlas con cuidado,
mirar su forma
caminando en la niebla.
Es necesaria,
demasiado necesaria esta sangre;
que sea caliente y que mane del cuello;
mientras bala en la muerte.
Que no cierre los ojos el animal,
que permanezca mirando al oeste.
Que caiga en una olla de cobre
sin lluvia
as su alma en el fuego del otoo
vuelve, cuando su especie se extinga.

Romilio Ribero

------------------------------------

Finalmente.
Por todo lo dicho hasta aqu (que, por supuesto, es apenas una pequea parte de lo que
cabra decir), y entre tanto de lo que todava queda por rescatar e incluir para componer
una imagen que supere la sincdoque vigente, que apenas da cuenta de un pas cuya
identidad legitimada (fronteras adentro y afuera) sigue estando constituida slo por una
de sus partes, sealamos la importancia de bienes patrimoniales como la cancin
popular. Especialmente porque a travs de ella el pueblo subalternizado, las inmensas
minoras culturales ninguneadas, se dicen, se cuentan, conservando, por ejemplo, los

46

desvos entonacionales propios de cada regin de pertenencia, y que desde el bien


decir del poder dominante, el mercado lingstico -sub campo del mercado simblicolas excluye.

Por eso valoramos, como a un patrimonio cultural no debidamente

considerado en el inventario de los bienes legitimados de la Nacin, a los poetas que


cantan; pero (y aqu no hago metforas): a los poetas que escribieron y lo siguen
haciendo para la cancin, para que sus palabras circulen, confundidas con alguna
meloda, a travs de las gargantas de los cantores populares. Y oh casualidad: se trata de
los mismos poetas que hicieron y hacen cantar a sus palabras y a sus versos por el uso
que hacen de su lengua de crianza -porque eso es el espaol para nosotros: lengua
madrastra, y no madre-; porque se trata de los privilegiados odores del lenguaje del
pueblo (de cada uno de sus pueblos, de sus regiones) que logran llevar a la sintaxis y a
la prosodia las entonaciones de sus respectivos lugares de pertenencia, haciendo que
tambin hable la voz, el cuerpo. Bustriazo, Castilla, Escudero, Madariaga, Ribero,
Calveyra, Filloy, Franco, Ortiz, Borges; pero tambin Cucurto, Carrera, Casas y tantos
otros de diversas generaciones y lugares (si es que se sospecha que el planteo se hace
slo sobre muestras ya superadas por nuevas voces..) Dicho lo anterior no slo,
especialmente, con relacin a las provincias interiores, sino respecto de los distintos
pases que tambin estn rondando el Bicentenario: ellos escucharon -y escuchanatentamente las voces de sus pueblos; y cantaron, y cantan, sin hacer gala, ni marcar
diferencias a partir de aquilatados saberes profesionales de la escritura: por el contrario,
en los ejemplos consignados en las pginas anteriores se advierte la preocupacin de
cada uno de ellos por tratar de poner en el papel lo fnico, el sonido de la palabra,
segn lo declara Jorge L. Escudero 24 . Son poetas (como el Bertolt Brecht del poema que
encabeza este artculo) que desde siempre supieron -quizs sin saberlo- que sus voces
eran los instrumentos privilegiados que cantaran por quienes no podan hacerlo. O no
podan hacerse escuchar.

Durante siglos el canto impuls los remos de las galeras de esclavos. Sabemos,
adems, en qu medida ayud a sobrevivir en los algodonales de Virginia, en las minas
de Potos, en las reducciones guaranticas, en las plantaciones de Cuba. All los
Ashantis, Bacongos, Congos, Yorubas (culturas complejas que eran mucho ms que
negros); los Mayas, Aztecas, Incas, Guaranes, Mapuches..(culturas complejas que

24

Cfr.: Ando buscando la palabra nica, entrevista en Revista , N 355, Bs. As.,17/07/2010. pg.23

47

eran mucho ms que indios); Catalanes, Gallegos, Vascos o Andaluces (culturas


complejas mucho ms que espaolas) : cantaban. Se olvida que, por ejemplo, estos
ltimos son los que nos trajeron en las galeras de las carabelas las coplas populares que
an circulan en nuestros cancioneros, con aires y tonadas africanas o rabes: ms all y
ms ac de la seca lengua de Castilla del Conquistador que oficialmente nos
impusieron. Todos ellos cantaban contando sus historias. Lejos de la Gran Historia
Escrita. Cuenta el crtico ingls Robert Fenton,

su experiencia en un festival

internacional de poesa, en el cual un poeta blanco-occidental, practicante de una poesa


en la cual la rima o el metro son valores negativos para su hacer ( una poesa para ser
presentada impresa en el papel de un libro, por lo que al leerla pblicamente se
convierte en una audicin que, en lugar de interesar, aburre al pblico) protesta contra
quien lo precedi en la lectura: un poeta africano que presenta su poesa con msica.
Protesta porque le deja un mal clima para lo que a l le tocar hacer: mostrar un
poema escrito para verse bien, y no para sonar bien. Resumiendo. Claramente lo que
aqu se plantea es una diferencia cultural, que una vez ms recrea la oposicin entre voz
y escritura (e implcitamente entre lo sonoro y lo visual) y el distanciamiento de la
escritura para con lo fsico. El africano -palabras ms palabras menos- le dice al
americano: Ustedes los norteamericanos, igual que los europeos, consideran que por
ser poetas son muy importantes. Yo, como africano no creo que sea importante en
absoluto. Cuando voy a una aldea y empiezo a contar una historia, lo primero que hace
el pblico es interrumpirme. Me hacen preguntas sobre la historia que estoy contando, y
si no me esfuerzo se aduean de la historia y la cuentan entre ellos. Tengo que tomarme
mucho trabajo para que me la devuelvan Hay evidentemente una tarea a realizar para
lograr ser escuchado. En cambio, muchas veces parecera que el poeta-lector de aqu, y
de estos das, se plantara a leer sin importarle si el pblico entiende ( y siente) o no lo
que lee. No pocas veces la actitud es la estar ms all de las capacidades del auditorio;
de que lo suyo es algo superior 25 .
Hoy seguramente muchos de los descendientes de aquellos que fueron obligados a
impulsar las naves de los conquistadores, transformados en tribus urbanas, suburbanas y
campesinas (segn ya lo hemos sealado una y otra vez), siguen ponindole el cuerpo y
la voz a instrumentos y sonidos del rock, la cumbia, el tango, el flamenco o nuestro
cancionero folklrico . En la ciudad, la selva, el monte o la montaa, desde donde

25

Cf: Introduction to English Poetry. Londres-N.York: Viking,2002, p.37.

48

siguen bajando a este espacio de reunin de las diversidades que debiera ser la Nacin:
hoy entrada en una mayora de edad que le exige reflexionar con madurez sobre
cuntos, quienes y qu somos realmente los argentinos. De manera muy especial, una
Nacin que debiera hacerse cargo, de una vez por todas y desde un mirador no central (
un mirador no solamente capitalino, metropolitano..) sino repartido en la diversidad de
nuestra inmensa geografa, de asumir una realidad de gravitacin central a la hora de
decidir (o no) implementar polticas lingsticas para protegernos de quienes (como
sera el caso de Espaa en la actualidad, y no solamente respecto de la industria
editorial) regulan un mercado lingstico que requieren homogneo: lo ms limpio
posible de singularidades artsticas y culturales que obstaculicen el proyecto de
dominacin en las relaciones; proyecto en el cual hoy, como hace ms de quinientos
aos atrs, continuamos involucrados 26 .

___________________________________

26

Analizada la poesa desde la perspectiva culturalista aqu ensayada (propia de una antropologa
potica, cuyo inters mayor es trabajar sobre las diferencias) le cabe a ella, defender, una vez ms,
cuestiones que tienen que ver con identidades para muchos ya indefendibles.
Un escritor espaol actual, Jorge Carrin, por ejemplo opina: No hay nada en menos sintona con el siglo
XXI que los lmites nacionales vinculados con el arte() La eleccin del triunfo de Roberto Bolao
como paradigma pasa por ampliar la visin de la literatura. Hay mayor generosidad de las editoriales
espaolas para publicar autores latinoamericanos en Espaa, que a la inversa(Revista ,21/08/2010.
pg.21). Creo que eso sera lo deseable para la prosa, que es lo que se vende; y es el tipo de posicin que
hace que alguien como Josefina Ludmer, por ejemplo, indirectamente responda que, desde que Argentina
perdi protagonismo, sumado al ingreso de Espaa a la Comunidad Europea y a las inversiones hechas en
instituciones universitarias, culturales y polticas para decidir qu se debe investigar y hacer circular,
respecto de cuestiones de lengua, en el mundo de habla hispana, Lo que hoy se desea es ser editado en
Barcelona y presentar el libro all () La lengua tiene un valor econmico estratgico. Los argentinos
nos abandonamos, nos dejamos apropiar la lengua () Los autores que conocemos ac son decididos
en Espaa (,14/08/2010, pg.7)

49

Bibliografa
Agero, Esteban A. (1996): Obras completas. San Luis. Editorial Universitaria
Alonso, Amado (1969): Substratum y superstratum. Estudios lingsticos. Temas
Espaoles. Madrid, Gredos.
Arguedas, Jos M. (1983): Kataty/Temblar, en Obras Completas- Tomo V, Lima.
Bialet Mass, Juan (1985) : Informe sobre el estado de la clase obrera.(1904). Madrid,
Hyspamrica. 2 Tomos
Bixio, Beatriz (1983): Origen, descripcin y destino de las tonadas regionales de la
Repblica Argentina. En: Comechingonia, Ao I, N 2.
Crdoba, 1983
Bocco, Andrea (2010): Julio Viggiano Esan y el cancionero popular de Crdoba. Villa
Carlos Paz, Cuadernos de Patrimonio Histrico.
Borges, Jorge L. (1978) Evaristo Carriego, Buenos Aires, Emec.
Bonfil Batalla, R. (1997): Pensar nuestra cultura, Mxico, Alianza.
Bourdieu, Pierre (1983a): Campo del poder y campo intelectual, Buenos Aires, Gandhi
S. A.
______________(1983b) :Qu significa hablar?-Economa de los intercambios
Lingsticos. Madrid, Ediciones Akal.
______________(1984): El mercado lingstico. En: Questions de sociologie. Pars,
De Minuit.
______________(1995) :Respuestas. Por una antropologa reflexiva.(Dilogos con
Loic Wacquant) Mxico, Grijalbo.
Bustriazo Ortiz, Juan Carlos (1973): Unca bermeja, Santa Rosa. La Pampa
Caeiro, Oscar (1983): Imagen de Crdoba en la poesa de Jorge M. Furt. City Bell, El
Aljibe.
Campero, Agustn (2008): Nuevo Cine Argentino- De Rapado a Historias
Extraordinarias, Buenos Aires, Biblioteca Nacional
Carrizo, Juan Alfonso (1945) Antecedentes Hispano Medioevales de la poesa
Tradicional Argentina. Buenos Aires, Publicaciones de Est.Hispnicos.
_________________ (1937) Cancionero Popular del Tucumn. Buenos Aires, s/ed.
Castilla, Manuel J.(2004): Obra completa- Buenos Aires, Corregidor.
Certeau, Michel de (l996) : La invencin de lo cotidiano, Mxico, Univ.
Iberoamericana.
Cuche, Denys (l999) : La nocin de cultura en las ciencias sociales, Buenos Aires,
Nueva Visin.

50

Chen, Diego (2006) Proceso de constitucin del campo nacional de la folklorologa:


posicionamientos, articulacin social y resignificacin de la teora, en
revista Silabario, Ao IX, N9, pgs.109/128. Crdoba
Escudero, Jorge L. (1996): Viaje a ir, Buenos Aires, Epsiln Editora.
Foucault, M. (1996). Historia de la sexualidad. Tomo I: La voluntad de saber. Mxico
Siglo XXI.
Furt, Jorge M. (1923): Cancionero popular rioplatense. Buenos Aires, Coni.
Garca Canclini, Nstor (l989) : Culturas hbridas, Mxico, Grijalbo.
----------------( l998) : Consumidores y ciudadanos, Mxico, Grijalbo.
----------------(2004). Diferentes, desiguales y desconectados. Buenos Aires: Gedisa
Hernndez Arregui, Juan Jos (l973) : Imperialismo y cultura, Buenos Aires, Plus Ultra.
Jakobson, Roman (l975) : Ensayos de Lingstica general, Barcelona, Seix Barral.
Kabusch, Marcela M. (2007) La poesa latinoamericana: posibilidades y tensiones de
la traduccin. Del quechua al espaol, de la oralidad a la escritura. La
poesa de Jos M. Arguedas, en Revista Escribas, N IV, diciembre
2007- UNC, Crdoba.
Lagos, Marcelo (2004): Informe Bialet Mass: la mirada etnogrfica. En: Actas
Simposio A cien aos del Informe.. EdiUnju, San Salvador de Jujuy.
Laughlin, Robert B.(2010): Crmenes de la razn, Buenos Aires: Katz.
Lugones, Leopoldo (1944): El Payador. Buenos Aires, Centurin.
Madariaga, Francisco (1980): Llegada de un jaguar a la tranquera, Buenos Aires,
Botella al mar
Martn-Barbero, Jess (l987) : De los medios a las mediaciones, Mxico, Gustavo Gili.
------------------- (l987) : Procesos de comunicacin y matrices de cultura, itinerario
para salir de la razn dualista, Mxico, Gustavo Gili.
Mazzotti, Jos A. (2008) El debate (pos)colonial en Hispanoamrica En: Treinta aos
de estudios literarios/culturales latinoamericanos en Estados Unidos,
Pittsburg, Biblioteca de Amrica, p.200.
Mrcuri, Mnica (2000) El Patrimonio Cultural. Lo tangible e intangible: opuestos
complementarios, en Actas X Icofom Lam. Montevideo.
Mignolo, Walter (2000) : Historias locales-diseos globales. Colonialidad,
conocimientos subalternos y pensamiento fronterizo, Madrid, Akal.
Moyano, Daniel (l992) : Los exilios de Juan Jos Hernndez en La seorita
Estrella y otros cuentos, de Juan Jos Hernndez, pgs. I/V, Buenos
Aires, Centro Editor de Amrica Latina.
Noriega, Julio E. (1997) Propuesta para una potica quechua del migrante andino, en
Revista de Crtica Literaria Latinoamericana, Ao XIII, N 46,
Lima-Berkeley.
Rojas, Ricardo (1925): El pas de la selva. Buenos Aires, Librera La Facultad

51

Ribero, Romilio (1999): Propiedades de la magia, Crdoba, Alcin.


Palermo, Zulma (l998) : Historiografa, literatura, regin, en revista Silabario, Ao I,
N 1, pgs. 46/54, Crdoba.
------------------- (l999) : Los estudios culturales bajo la lupa: la produccin acadmica
en Amrica Latina, en Franco Carvalhal (coord.) Culturas, contextos e
discursos. Limiares crticos no comparatismo, pgs. 97/106, Porto
Alegre UFRGS.
Parfeniuk, Aldo (l990) : Manuel J. Castilla, desde la aldea americana, Crdoba,
Alcin.
------------------- (2007): Juan Bialet Mass: adems, antroplogo En: Juan Bialet
Mass- Vida y obra. Crdoba, Alcin.
------------------- (2002): Textos sobre cultura, lengua y sociedad, Crdoba,
Comunicarte.
Quijano, Anbal (2000): Colonialidad del poder, eurocentrismo y Amrica Latina,
Buenos Aires, FLACSO.
------------------- (2005):Don Quijote y los molinos de viento en Amrica Latina,
Revista de Cultura de la Biblioteca Nacional de Per, N X, abril 2005,
Lima, Per.
Scavino, Dardo (2010) : Narraciones de la independencia, Buenos Aires, Eterna
Cadencia.
Vich, Vctor y Zavala, Virginia (2004): Oralidad y poder- Herramientas metodolgicas,
Buenos Aires, Norma.
Viggiano Esan, Julio (1969): Cancionero popular de Crdoba- Tomo I. Crdoba,
Direccin General de publicaciones de la UNC
Wallerstein, Immanuel (2004): Las incertidumbres del saber, Barcelona, Gedisa.

52

Вам также может понравиться