Вы находитесь на странице: 1из 11

T5-600 / T5-1000

Electrical Tester
Safety Sheet
(English)

(French)

W Read First: Safety Information

W A lire dabord : Consignes de scurit

If this product is used in a manner not specified by the


manufacturer, the protection provided by the equipment may be
impaired.

Afin de ne pas entraver la protection intgre, n'utiliser l'appareil de


contrle qu'en respectant les indications de ce Mode d'emploi.

W Warning

Do not use the tester if it is damaged or operating


abnormally. Protection may be impaired.
Before each use:

Make sure the battery door is closed and latched.

Inspect the tester and test leads. Look for cracks,


missing plastic, exposed metal, or damaged insulation.
Replace damaged test leads before using the tester.

Verify the tester's operation by measuring a known


voltage.
Replace the batteries as soon as the low battery indicator
(M) appears.
Do not use the tester around explosive gas, vapor or dust.
Do not apply more than the rated voltage, as marked on the
tester, between terminals or between any terminal and earth
ground.
Refer servicing to qualified personnel.
Use caution when working above 30 V ac rms, 42 V ac peak,
or 60 V dc.
When using the probes, keep your fingers behind the finger
guards on the probes.
Connect the common test lead before you connect the live
test lead. Disconnect the live test lead first.
The display will not display hazardous voltages in display
hold. The voltage indicator LED (
) continues to operate.
Clean the case with a damp cloth and detergent. Do not use
abrasives or solvents.

Symbols

X
W

Risk of electric shock

Equipment protected by double or reinforced


Insulation

W Avertissement
Ne pas utiliser l'appareil de contrle s'il est endommag ou ne
fonctionne pas normalement. Sa protection est sans doute
dfectueuse.

Avant chaque utilisation :

Le compartiment de la pile doit tre ferm et verrouill.


Inspecter l'appareil de contrle et les cordons de mesure.
Reprer les fissures, les pices de plastique manquantes,
le mtal mis nu ou les isolations endommages.
Remplacer les cordons de mesure endommags avant
d'utiliser l'appareil de contrle.

Vrifier le fonctionnement de l'appareil de contrle en


mesurant une tension connue.
Remplacez la pile ds que lindicateur dtat des piles (M)
apparat sur laffichage.
Ne pas utiliser l'appareil de contrle proximit de gaz
explosifs, de vapeurs ou de poussires.
Ne pas appliquer une tension suprieure la tension nominale
indique sur l'appareil de contrle entre deux bornes, ou entre
une borne et la mise la terre.
Les rparations doivent tre confies du personnel qualifi.
Soyez prudent lorsque vous travaillez avec des tensions
suprieures 30 V ca efficaces, 42 V ca maximum ou 60 V cc.
En utilisant les sondes, gardez vos doigts derrire la collerette
de protection des sondes.
Branchez le cordon de mesure commun avant le cordon de
mesure sous tension. Dbranchez d'abord le cordon de mesure
sous tension.
Les tensions dangereuses ne s'affichent pas lorsqu'on
) continue
maintient l'affichage. Le voyant DEL de tension (
fonctionner.
Essuyez le botier l'aide d'un chiffon humide et de dtergent ;
n'utilisez ni produits abrasifs ni solvants.

See instruction card

M
$
P
J

Symboles

Battery
Conforms to CSA C22.2 No 1010. 2.032-96
Conforms to EU directives
Earth
DC measurement
AC measurement
UL classified to IEC 61010-1, 54CJ

Limited Warranty and Limitation of Liability


This Fluke product will be free from defects in material and workmanship
for 2 years from the date of purchase. This warranty does not cover fuses,
disposable batteries, or damage from accident, neglect, misuse, alteration,
contamination, or abnormal conditions of operation or handling. Resellers
are not authorized to extend any other warranty on Flukes behalf. To
obtain service during the warranty period, contact your nearest Fluke
authorized service center to obtain return authorization information, then
send the product to that Service Center with a description of the problem.
THIS WARRANTY IS YOUR ONLY REMEDY. NO OTHER WARRANTIES,
SUCH AS FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE EXPRESSED
OR IMPLIED. FLUKE IS NOT LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT,
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LOSSES, ARISING
FROM ANY CAUSE OR THEORY. Since some states or countries do not
allow the exclusion or limitation of an implied warranty or of incidental or
consequential damages, this limitation of liability may not apply to you.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
U.S.A.

Fluke Europe B.V.


P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
The Netherlands

11/99

To register this product, go to register.fluke.com

PN 1631798 December 2001


2001 Fluke Corporation. All rights reserved.

X
W
T
M
$
P
J

Risque de chocs lectriques


Voir la carte dinstructions
quipement protg isolation double ou isolation
renforce
Pile
Conforme CSA C22.2 No 1010. 2.032-96
Conforme aux directives de lUnion europenne
Masse
Mesures cc
Mesures ca
UL class selon les normes CEI 61010-1, 54CJ
Limites de garantie et de responsabilit

La socit Fluke garantit labsence de vices de matriaux et de fabrication de ses


produits pendant une priode 2 ans an prenant effet la date dachat. Cette garantie
ne sapplique pas aux fusibles, aux piles jetables ni tout produit mal utilis, modifi,
contamin, nglig ou endommag par accident ou soumis des conditions
anormales dutilisation et de manipulation. Les distributeurs agrs par Fluke ne
sont pas autoriss appliquer une garantie plus tendue au nom de Fluke. Pour
avoir recours au service de la garantie, mettez-vous en rapport avec le centre de
service agr Fluke le plus proche pour recevoir les rfrences dautorisation de
renvoi, puis envoyez le produit, accompagn dune description du problme.
LA PRESENTE GARANTIE EST LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS. AUCUNE
AUTRE GARANTIE, TELLE QUE LADAPTATION A UN USAGE DETERMINE,
NEST EXPRESSE OU IMPLICITE. FLUKE NE POURRA ETRE TENU
RESPONSABLE DAUCUN DOMMAGE PARTICULIER, INDIRECT, ACCIDENTEL
OU CONSECUTIF, NI DAUCUNS DEGATS OU PERTES DE DONNEES, SUR
UNE BASE CONTRACTUELLE, EXTRA-CONTRACTUELLE OU AUTRE. Etant
donn que certains pays ou tats nadmettent pas les limitations dune condition de
garantie implicite, ou lexclusion ou la limitation de dgts accidentels ou conscutifs, il se peut que les limitations et les exclusions de cette garantie ne
sappliquent pas chaque acheteur.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
Etats-Unis
11/99

Fluke Europe B.V.


P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
Pays-Bas

T5-600 / T5-1000 Electrical Tester


(Italian)

Safety Sheet
(German)

W Da leggere subito: informazioni sulla sicurezza

W Bitte zuerst lesen: Sicherheitsinformationen

Usare lo strumento solo secondo queste istruzioni, o si rischia di


comprometterne la protezione interna.

Die Sicherheitseinrichtungen des Prfgerts knnen beeintrchtigt


werden, wenn das Prfgert nicht gem dieser Anweisung
benutzt wird.

W Avvertenza

Non usare lo strumento se danneggiato o se funziona in modo


anomalo. La protezione interna potrebbe essere stata
compromessa.
Ogni volta, prima delluso:

verificare che lo sportello del vano della pila sia chiuso


e bloccato;

ispezionare lo strumento e i cavetti. Verificando che


non vi siano incrinature, plastica mancante, metallo
esposto o danni allisolamento; prima di usare lo
strumento, sostituire i cavetti se sono danneggiati;

controllare il funzionamento dello strumento


misurando una tensione nota.
Sostituire la pila non appena si visualizza il simbolo di
batteria scarica (M).
Non adoperare lo strumento in ambienti in cui sono presenti
vapore, polvere o gas esplosivi.
Non applicare mai una tensione maggiore di quella
nominale (riportata sullo strumento) tra i terminali dello
strumento o tra uno di questi e la terra.
Per lassistenza, rivolgersi a personale qualificato.
Esercitare cautela quando si lavora con corrente alternata maggiore di 30 V c.a. (valore efficace), 42 V c.a. (picco) o 60 V c.c.
Quando si usano le sonde, tenere le dita dietro le apposite
protezioni.
Collegare il cavetto di misura comune prima di collegare
quello sotto tensione. Al termine, scollegare per primo il
cavetto sotto tensione.
Il display non visualizza tensioni pericolose in modalit
)
HOLD. La spia LED di indicazione di tensione (
continua a funzionare.
Pulire linvolucro con un panno umido e detergente. Non
usare abrasivi o solventi.

WWarnung

Das Prfgert nicht verwenden, wenn es beschdigt ist oder


nicht richtig funktioniert. Unter Umstnden sind die
Sicherheitsvorkehrungen beeintrchtigt.
Vor jeder Verwendung:

Darauf achten, dass die Batteriefachabdeckung


geschlossen und verriegelt ist.

Das Prfgert und die Messleitungen untersuchen. Auf


Risse, fehlende Kunststoffteile, freiliegende Metallteile
oder beschdigte Isolierung achten. Vor der
Verwendung des Messgerts beschdigte
Messleitungen ersetzen.

Den Betrieb des Prfgerts durch Messen einer


bekannten Spannung berprfen.
Die Batterie sofort ersetzen, wenn die Batterieladeanzeige
(M) eingeblendet wird.
Das Messgert nicht in Umgebungen betreiben, in denen
explosive Gase, Staub oder Dmpfe vorkommen.
Zwischen einem Anschluss und Masse niemals mehr als die
auf dem Prfgert angegebene Nennspannung anlegen.
Wartung darf nur von qualifiziertem Personal vorgenommen
werden.
Vorsicht bei der Arbeit mit Wechselspannungen ber 30 V rms,
42 V Spitze oder Gleichspannungen ber 60 V.
Bei der Verwendung der Messpitzen die Finger hinter dem
Fingerschutz der Messpitzen halten.
Vor dem Anschlieen der stromfhrenden Messleitung die
Masse-Messleitung anschlieen. Zuerst die stromfhrende
Messleitung trennen.
Beim Anhalten der Anzeige werden keine gefhrlichen
Spannungen angezeigt. Der Betrieb der
) wird fortgesetzt.
Spannungsanzeigen-LED (
Das Gehuse mit einem in Reinigungsmittel getrnkten
feuchten Tuch abwischen. Keine Scheuer- oder
Lsungsmittel verwenden.

Simboli

X
W

Rischio di scosse elettriche

Attrezzatura protetta da doppio


isolamento o isolamento rinforzato

Vedere le istruzioni per luso

M
$

Pila

P
J

A norma delle direttive UE

A norma CSA C22.2 N. 1010. 2.032-96

Terra
Misura in corrente continua
Misura in corrente alternata
Classificazione UL a norma IEC 61010-1, 54CJ

Garanzia limitata e limitazione di responsabilit


Questo prodotto Fluke sar esente da difetti di materiale e fabbricazione per
2 anni a decorrere dalla data di acquisto. Sono esclusi da questa garanzia i
fusibili, le pile monouso e i danni causati da incidenti, negligenza, abuso,
alterazione, contaminazione o condizioni anomale di funzionamento o
maneggiamento. I rivenditori non sono autorizzati a offrire alcunaltra
garanzia a nome della Fluke. Per richiedere un intervento durante il periodo
di garanzia, rivolgersi al pi vicino centro di assistenza Fluke per ottenere le
informazioni per lautorizzazione alla restituzione, quindi inviare il prodotto al
centro stesso allegando una descrizione del problema.
QUESTA GARANZIA IL SOLO RIMEDIO A DISPOSIZIONE
DELLACQUIRENTE. NON VIENE OFFERTA NESSUNALTRA GARANZIA,
N ESPRESSAMENTE N IMPLICITAMENTE, QUALI LE GARANZIE DI
IDONEIT PER UNO SCOPO SPECIFICO. LA FLUKE NON SAR
RESPONSABILE DI NESSUN DANNO O PERDITA SPECIALI, INDIRETTI
O ACCIDENTALI, DERIVANTI DA QUALUNQUE CAUSA O TEORIA.
Poich in alcuni paesi non sono permesse esclusioni o limitazioni di una
garanzia implicita o dei danni accidentali o indiretti, possibile che questa
limitazione di responsabilit non si applichi allacquirente.
Fluke Corporation
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 9090
P.O. Box 1186
Everett, WA 98206-9090
5602 BD Eindhoven
Paesi Bassi
USA
11/99

Symbole

X
W
T
M
$
P
J

Stromschlaggefahr
Anleitungskarte einsehen
Gerteschutz durch doppelte oder
verstrkte Isolation
Batterie
Entspricht CSA C22.2 Nr. 1010. 2.032-96
bereinstimmung mit der Richtlinien der Europischen
Union.
Erde
Gleichstrommessung
Wechselstrommessung
UL-Klassifizierung gem IEC 61010-1, 54CJ

Beschrnkte Garantie & Haftungsbeschrnkung


Dieses Fluke-Produkt ist fr 2 Jahre ab Kaufdatum frei von Material- und
Fertigungsdefekten. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Sicherungen,
Einwegbatterien oder Schden durch Unflle, Fahrlssigkeit, Missbrauch,
nderungen oder abnormale Betriebsbedingungen bzw. unsachgeme
Bedienung. Die Verkaufsstellen sind nicht dazu berechtigt, diese Garantie im
Namen von Fluke zu erweitern. Um die Garantieleistung in Anspruch zu
nehmen, wenden Sie sich an das nchstgelegene Fluke-Service-Center, um
Informationen zur Rcksendeautorisierung zu erhalten, und senden Sie das
Produkt anschlieend mit einer Beschreibung des Problems an dieses
Service-Center.
DIESE GARANTIE IST IHR EINZIGER RECHTSANSPRUCH. KEINE
ANDEREN GARANTIEN, WIE DIE DER ZWECKDIENLICHKEIT FR EINEN
BESTIMMTEN EINSATZ, WERDEN AUSDRCKLICH ERTEILT ODER
IMPLIZIERT. FLUKE BERNIMMT KEINE HAFTUNG FR AUS
IRGENDWELCHEN GRNDEN ODER RECHTSTHEORIEN
ABGELEITETEN SPEZIELLEN, MITTELBAREN, BEGLEIT- ODER
FOLGESCHDEN BEZIEHUNGSWEISE VERLUSTE.
Da in einigen Lndern der Ausschluss oder die Begrenzung von Begleit- oder
Folgeschden nicht zulssig ist, kann es sein, da die obengenannten
Haftungsbegrenzung fr Sie nicht zutrifft.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
U.S.A.
11/99

Fluke Europe B.V.


P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
Niederlande

T5-600 / T5-1000 Electrical Tester

Safety Sheet

(Spanish)

(Portuguese)

W Lea esto primero: Informacin de seguridad

W Leia esta parte primeiro: informaes sobre


segurana

Utilice el probador solamente de acuerdo con lo especificado en


estas Instrucciones; de lo contrario, la proteccin provista por el
probador podra verse afectada.

W Advertencia

No utilice el probador si est daado o funciona


anormalmente. Es posible que la proteccin que ofrece
normalmente haya sido afectada.
Antes de cada uso:

Asegrese de que la puerta de la batera est cerrada y


enganchada.

Inspeccione el probador y los conductores de prueba.


Observe si hay grietas, plstico faltante, metal expuesto
o dao en el aislamiento. Reemplace los conductores de
prueba daados antes de utilizar el probador.

Verifique el funcionamiento del probador midiendo una


tensin conocida.
Reemplace las bateras tan pronto como indicador (M)
aparezca en la pantalla.
No utilice el probador cerca de gases, vapores o polvos
explosivos.
No aplique una tensin superior a la tensin nominal,
especificada en el probador, entre los terminales o entre
cualquier terminal y la conexin a tierra.
Para servicio tcnico, consulte a personal cualificado.
Tenga cuidado al trabajar con tensiones superiores a los 30 V
CA rms, 42 V CA cresta o 60 V CC.
Al utilizar las sondas, mantenga sus dedos detrs de los
protectores correspondientes.
Conecte el conductor de prueba comn antes de conectar el
conductor de prueba que transporta electricidad. Desconecte
primero el conductor de prueba que transporta electricidad.
La pantalla no mostrar los voltajes peligrosos en el modo
Retencin de pantalla. El indicador LED de voltaje (
)
contina en funcionamiento.
Limpie la caja con un pao hmedo y detergente. No utilice
abrasivos ni solventes.

Smbolos

X
W
T
M
$
P
J

Use o instrumento de teste somente conforme especificado nesta


folha de instrues, caso contrrio, a proteo fornecida pelo mesmo
pode ser prejudicada.

W Ateno

No use o instrumento de teste se este estiver danificado ou


funcionando de forma anormal. A proteo pode estar
prejudicada.
Antes de cada uso:

Verifique se a tampa do compartimento das pilhas est


fechada e travada.

Examine o instrumento e os terminais de teste. Verifique


se h alguma rachadura, algum pedao de plstico
faltando, metal exposto ou isolamento danificado. Antes de
usar o instrumento, substitua os terminais danificados.

Verifique o funcionamento do instrumento de teste


medindo uma tenso conhecida.
Substitua as pilhas assim que o indicador de pilha fraca (M)
aparecer.
No use o instrumento em proximidade a gs explosivo, vapor
ou p.
No aplique tenso mais alta que a tenso nominal, conforme
indicada no instrumento de teste, entre os terminais ou entre um
dos terminais e o terra.
A assistncia tcnica deve ser prestada apensa por tcnicos
qualificados.
Tenha cuidado ao trabalhar com tenso acima de 30 V CA RMS,
42 V CA de pico ou 60 V CC.
Ao usar sondas, mantenha os dedos atrs da proteo de dedos
das mesmas.
Conecte o terminal de teste comum antes de conectar o terminal
energizado. Desconecte primeiro o terminal energizado.
No modo de reteno de tela (modo Hold), o mostrador no
)
mostra as tenses perigosas. O LED indicador de tenso (
continua a funcionar.
Limpe a parte externa do instrumento com um pano mido e
detergente. No use produtos abrasivos nem solventes.

Smbolos

Riesgo de descarga elctrica


Consulte la tarjeta de intrucciones
Equipo protegido integralmente mediante doble
aislamiento o aislamiento reforzado
Batera
Cumple la norma CSA C22.2 N 1010. 2.032-96
Conformidad europea
Puesta a tierra
Medidas CC
Medidas CA
UL clasificado para IEC 61010-1, 54CJ

X
W
T
M
$
P
J

Risco de choque eltrico


Ver a ficha de instrues
Equipamento protegido por isolamento duplo ou
reforado
Bateria ou pilha
Atende norma CSA C22.2 N 1010. 2.032-96
Atende s normas da Unio Europia
Terra
Medio CC
Medio CA
Classificado pelo UL de acordo com a norma IEC
61010-1, 54CJ

Garanta limitada y limitacin de responsabilidad


Se garantiza que este producto de Fluke no tendr defectos en los materiales
ni en la mano de obra durante 2 aos a partir de la fecha de adquisicin.
Esta garanta no incluye fusibles, bateras desechables ni daos por accidente,
maltrato, uso indebido, alteracin, contaminacin o condiciones anormales
de funcionamiento o manipulacin. Los revendedores no estn autorizados
para otorgar ninguna otra garanta en nombre de Fluke. Para obtener servicio
de garanta, pngase en contacto con el centro de servicio autorizado por
Fluke ms cercano para obtener la informacin correspondiente de
autorizacin de la devolucin, y luego enve el producto a dicho centro de
servicio con una descripcin del problema.
ESTA GARANTA ES SU NICO RECURSO. NO SE CONCEDE NINGUNA
OTRA GARANTA, EXPRESA O IMPLCITA, TAL COMO AQUELLA DE
IDONEIDAD PARA UN PROPSITO DETERMINADO. FLUKE NO SE
RESPONSABILIZA DE PRDIDAS NI DAOS ESPECIALES, MEDIATOS,
INCIDENTALES O INDIRECTOS, EMERGENTES DE CUALQUIER CAUSA
O TEORA.
Dado que algunos pases o estados no permiten la exclusin o limitacin de
una garanta implcita, ni de daos incidentales o indirectos, es posible que
las limitaciones de esta garanta no sean de aplicacin a todos los
compradores.

Garantia limitada e limitao de responsabilidade


A Fluke garante que este produto no apresentar defeitos de material nem
de mo-de-obra durante o prazo de 2 anos da data da compra. Esta garantia
no cobre fusveis, baterias ou pilhas descartveis, nem danos devidos a
acidente, negligncia, uso inadequado, alteraes, contaminao, ou
condies anormais de operao ou manuseio. Os revendedores no esto
autorizados a ampliar de nenhuma forma a garantia em nome da Fluke. Para
obter servios durante o prazo da garantia, contate o centro de assistncia
tcnica autorizado Fluke mais prximo e pea informaes sobre autorizao
de devoluo. Depois disso, mande o produto para esse mesmo Centro de
Assistncia Tcnica e inclua uma descrio do problema.
ESTA GARANTIA O SEU NICO RECURSO. NO DADA NENHUMA
OUTRA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLCITA, TAL COMO GARANTIA
DE ADEQAO DO PRODUTO PARA DETERMINADO FIM. A FLUKE
NO SE RESPONSABILIZA POR NENHUM DANO OU PERDA, INCIDENTAL
OU CONSEQENTE, QUE POSSA OCORRER POR QUALQUER MOTIVO
OU QUE SEJA DECORRENTE DE QUALQUER TEORIA JURDICA. Como
alguns estados ou pases no permitem a excluso ou limitao de uma
garantia implcita, nem de danos incidentais ou conseqentes, esta limitao
de responsabilidade pode no se aplicar ao seu caso.

Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
EE.UU.
11/99

Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
E.U.A.
11/99

Fluke Europe B.V.


P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
Pases Bajos

Fluke Europe B.V.


P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
Holanda

T5-600 / T5-1000 Electrical Tester

Safety Sheet

(Dutch)

(Norwegian)

W Eerst lezen: Veiligheidsinformatie

W Les dette frst: Sikkerhetsinformasjon

Gebruik de tester uitsluitend zoals beschreven in dit instructieblad,


Anders is het mogelijk dat de tester niet meer de voorziene
beveiliging biedt.

Hvis produktet ikke brukes slik produsenten har angitt, kan


beskyttelsen som mleinstrumentet gir, bli nedsatt.

W Waarschuwing
Gebruik de tester niet als deze beschadigd is of niet normaal
werkt. Het mogelijk dat de tester niet meer de voorziene
beveiliging biedt.
Neem de volgende stappen vr elk gebruik:

Controleer of de batterijklep gesloten en vergrendeld is.

Inspecteer de tester en meetkabels. Let op scheuren,


ontbrekend plastic, blank metaal of beschadigde isolatie.
Vervang beschadigde meetkabels voordat u de tester
gebruikt.

Controleer de werking van de tester door een bekende


spanning te meten.
Vervang de batterijen onmiddellijk als de indicator voor lage
batterij (M) in het display verschijnt.
Gebruik de tester niet in de buurt van gas, dampen of stof die
explosief kunnen zijn.
Gebruik nooit meer dan de op de tester aangegeven nominale
spanning tussen de klemmen of tussen een klem en aarde.
Onderhoud moet uitsluitend door bevoegd personeel worden
verricht.
Wees voorzichtig als u werkt met een spanning boven 30 V ac
rms, 42 V ac piekspanning of 60 V dc.
Houd uw vingers achter de vingerbescherming wanneer u de
probes gebruikt.
Sluit het aardsnoer aan voordat u de onder stroom staande
meetkabel aansluit. Maak u de onder stroom staande
meetkabel eerst los.
Het display toont geen gevaarlijke spanningen in display
) blijft werken.
hold. De spanningsindicator-LED (
Maak de behuizing schoon met een vochtige doek en een
niet-agressief schoonmaakmiddel. Gebruik geen
schuurmiddelen of oplosmiddelen.

Symbolen

X
W
T
M
$
P
J

Gevaar voor elektrische schokken


Zie instructiekaart
Door dubbele isolatie of versterkte isolatie volledig
beveiligd apparaat
Batterij
Voldoet aan CSA C22.2 No 1010. 2.032-96
Overeenkomstig de richtlijnen van de Europese Unie
Aarde
Gelijkstroommeting (dc)
Wisselstroommeting (ac)
Gecertificeerd door UL m.b.t. tot IEC 61010-1, 54CJ

Beperkte garantie en beperking van aansprakelijkheid


Dit product van Fluke is vrij van materiaal- en fabricagefouten gedurende
2 jaar vanaf de datum van aankoop. Deze garantie is niet van toepassing op
zekeringen, wegwerpbatterijen of schade die voortvloeit uit een ongeluk,
verwaarlozing, verkeerd gebruik, wijziging, verontreiniging of abnormale
omstandigheden bij bediening of hantering. Wederverkopers zijn niet
gemachtigd om enige andere garantie namens Fluke te verstrekken. Voor
het verkrijgen van service gedurende de garantieperiode dient u bij het
dichtstbijzijnde door Fluke erkende service-centrum om retourautorisatieinformatie te vragen en het product vervolgens samen met een beschrijving
van het probleem naar dat centrum te sturen.
DEZE GARANTIE IS UW ENIGE VERHAAL. ER ZIJN GEEN ANDERE
UITDRUKKELIJKE OF STILZWIJGENDE GARANTIES, ZOALS
GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. FLUKE IS NIET
AANSPRAKELIJK VOOR BIJZONDERE SCHADE, INDIRECTE SCHADE,
INCIDENTELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE OF VERLIEZEN,
VOORTVLOEIEND UIT WELKE OORZAAK OF THEORIE DAN OOK.
Aangezien in bepaalde staten of landen de uitsluiting of beperking van een
stilzwijgende garantie of van incidentele schade of gevolgschade niet is
toegestaan, is het mogelijk dat deze beperking van aansprakelijkheid niet op
u van toepassing is.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
Verenigde Staten
11/99

Fluke Europe B.V.


P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
Nederland

W Advarsel

Bruk ikke testinstrumentet hvis det er delagt eller fungerer


unormalt. Beskyttelsen kan bli nedsatt.
Gjr flgende fr hver bruk:

Kontroller at batteridekselet er ordentlig lukket og lst.

Sjekk testinstrumentet og testledningene. Se etter


sprekker, plast som mangler, avdekket metall eller
skadet isolasjonen. Skift ut delagte testledninger fr
testinstrumentet brukes.

Kontroller hvordan testinstrumentet fungerer ved


mle en kjent spenning.
Skift batteriene s fort batteriindikatoren (M) vises p
skjermen.
Bruk ikke testinstrumentet i nrheten av eksplosiv gass,
damp eller stv.
Bruk ikke mer enn den klassifiserte spenningen som er
merket p testinstrumentet, mellom terminaler eller mellom
en terminal og jord.
Service m overlates til kvalifiserte fagfolk.
Vr forsiktig ved arbeid over 30 volt vekselstrm rms, 42
volt vekselstrm-toppunkt eller 60 volt likestrm.
Nr probene brukes, skal fingrene holdes bak fingervernet
p probene.
Koble til de felles testledningene fr den strmfrende
testledningen kobles til. Koble fra den strmfrende
testledningen frst.
Det vil ikke bli vist farlige spenninger p skjermen under
frysing. Lysdioden for spenningsindikatoren (
) fortsetter
fungere.
Trk av hylsteret med en fuktig klut og vaskemiddel. Bruk
ikke skure- eller lsemidler.

Symboler

X
W

Fare for elektrisk stt


Se forklaring p veiledningskortet

T
M
$

Hele utstyret er beskyttet med dobbelt isolasjon eller


forsterket isolasjon

P
J

Oppfyller kravene i EU-direktivene.

Batteri
Overholder CSA C22.2 Nr 1010. 2.032-96

Jord
Likestrm
Vekselstrm
UL-klassifisert til IEC 61010-1, 54CJ

Begrenset garanti og ansvarsbegrensning


Dette Fluke-produktet er garantert uten defekter i materiale og utfrelse i 2 r
fra kjpedatoen. Denne garantien dekker ikke sikringer, ngangsbatterier
eller skade som flge av ulykke, vanskjtsel, misbruk, endringer,
kontaminering eller unormale driftsforhold eller hndtering. Forhandlere har
ingen fullmakt til legge til eventuelle andre garantier som Fluke skal vre
ansvarlig for. Ta kontakt med nrmeste autoriserte Fluke-servicested for f
informasjon om returgodkjennelse, og send deretter produktet til det aktuelle
servicestedet sammen med en beskrivelse av problemet, for oppn service
i garantiperioden.
DENNE GARANTIEN ER KUNDENS ENESTE OPPREISNING. INGEN
ANDRE GARANTIER, SOM FOR EKSEMPEL ANVENDELIGHET FOR ET
BESTEMT FORML, ER UTTRYKT ELLER UNDERFORSTTT. FLUKE ER
IKKE ANSVARLIG FOR EVENTUELLE SPESIELLE, INDIREKTE ELLER
TILFELDIGE SKADER, ELLER KONSEKVENSSKADER ELLER TAP SOM
FLGE AV EVENTUELL RSAK ELLER TEORI.
Siden noen stater eller land ikke tillater utelatelser eller begrensninger i en
garanti eller av tilfeldige skader eller konsekvensskader, er det mulig at
denne ansvarsbegrensningen ikke gjelder for alle kunder.

Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
USA
11/99

Fluke Europe B.V.


P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
Nederland

T5-600 / T5-1000 Electrical Tester

Safety Sheet

(Danish)

(Finnish)

W Skal lses frst: Sikkerhed

W Lue tm ensin: Turvaohjeet

Instrumentet m kun benyttes som anvist her i


brugsanvisningen, ellers beskadiges dets indbyggede
sikkerhedsforanstaltninger.

Kyt mittaria ainoastaan tss ohjevihossa mainituilla tavoilla


muuten mittarin suojauskyky saattaa heikenty.

WAdvarsel!

Man m aldrig bruge instrumentet hvis det er beskadiget


eller ikke virker rigtigt; dets indbyggede
sikkerhedsforanstaltninger kan vre defekte.
Hver gang man benytter instrumentet skal man:

Se efter, at batteridkslet er p plads, og skruerne


spndt.

Se det efter for revner og manglende plastdele og


sgeledningerne for defekt isolering og blotlagt metal.
Defekte sgeledninger skal udskiftes inden man
benytter instrumentet.

Konstatere at det virker som det skal ved at mle en


kendt spndingsstyrke.
Skift batterierne, s snart batteriindikatoren (M) tnder.
Brug aldrig instrumentet i nrheden af eksplosionsfarlige
gasarter, dampe og stvpartikler.
Der m aldrig lgges hjere spnding end instrumentet er
beregnet til, og som str p det, mellem klemmerne eller
mellem en klemme og jord.
Reparation br kun foretages af fagtekniker.
Pga. risiko for elektrisk std, skal man skal udvise strste
forsigtighed ved spnding over 30 V vekselstrm effektiv
strmvrdi, 42 V vekselstrmsspidsvrdi og 60 V
jvnstrm.
Hold altid p sgebenene bag skrmene.
St frst sgeledning p flleslederen og derp den anden
p den strmfrende leder; og omvendt, skal sgeledningen
frst tages af den strmfrende leder.
Nr man har frosset skrmen, vises spndingsstyrke ikke
p den, og der kan sledes vre tale om et faremoment;
) virker fortsat.
men spndingsindikatoren (
Instrumentet skal gres rent med en fugtig klud og sbe;
der m ikke bruges skure- og oplsningsmidler.

Tegn

X
W
T
M
$

Risiko for elektrisk std

P
J

I overensstemmelse med relevant EU-direktiv

Se forklaringen p brugsanvisningskortet
Udstyr med dobbeltisolering eller forstrket isolering
Batteri
I overensstemmelse med CSA C22.2 Nr. 1010. 2.03296

Jordforbindelse
Jvnstrmsmling
Vekselstrmsmling
Certificeret hos UL iht. IEC 61010-1, 54CJ
Garanti

Fluke garanterer instrumentet mod materiale- og fabrikationsfejl i 2 r


fra kbsdato. Garantien omfatter hverken sikringer, engangsbatterier,
eller skade pga. uheld, skdeslshed, misbrug, modificering,
kontaminering og anomale drifts- og hndteringsforhold. Forhandlere
har ingen bemyndigelse til at at stille anden garanti p Flukes vegne.
Krav iht. garantien rejses ved henvendelse til nrmeste autoriserede
Fluke servicecenter og f returneringsanvisning, og derp indsende
instrumentet med beskrivelse af problemet til det servicecenter.
NRVRENDE GARANTI ER DERES ENESTE RETSMIDDEL. DER
ER INGEN ANDEN, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER
UNDERFORSTET, GARANTI, SSOM FOR ANVENDELIGHED TIL
GIVNE FORML. FLUKE FRASKRIVER SIG AL ERSTATNINGSPLIGT
FOR SRLIG, INDIREKTE, TILFLDIG EL. FLGESKADE OG TAB,
UANSET GRUND OG RETSGRUNDLAG. Da udelukkelse og
begrnsning af underforstet garanti og af ansvar for tilfldig og
flgeskade er ulovlig i visse stater og lande, glder ovenstende
fraskrivelse af erstatningspligt muligvis ikke Dem.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
USA
11/99

Fluke Europe B.V.


P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
Holland

WVaroitus

l kyt vaurioitunutta tai epmrisesti toimivaa mittaria


suojaus saattaa olla heikentynyt.
Ennen mittarin kytt :

Varmista, ett pariston kansi on suljettu ja salvattu.

Tarkasta mittari ja koestusjohtimet. Etsi halkeamia,


puutuvaa muovimateriaalia, paljasta metallia tai
vaurioitunutta eristyst. Vaihda vaurioituneet
koestusjohtimet ennen mittarin kytt.

Tarkasta mittarin toiminta mittaamalla tunnettua


jnnitett.
Vaihda paristo heti kun alhaisesta jnnitteest varoittava
merkki (M) tulee nyttn.
l kyt mittaria rjhdysalttiin kaasun, hyryn tai plyn
lheisyydess.
l kytke mittariin merkitty nimellisjnnitett korkeampaa
jnnitett koeistusjohtimien tai koestusjohtimen ja maan
vliin.
Knny huoltotoimissa ptevn huoltohenkilstn puoleen.
Ole erityisen varovainen yli 30 V AC rms, 42 V AC huippu tai
60 V DC jnnitteit mitatessasi.
Pid mittauksien aikana sormesi koestusjohtimien
sormisuojien takana.
Kytke maajohdin ensin ja vasta sitten jnnitteellinen johdin.
Irrota jnnitteellinen koestusjohdin ensimmiseksi.
Vaaralliset jnnitteet eivt ny nytss sen ollessa
lukittuna. Jnnitemittauksen LED (
) jatkaa toimintaa.
Puhdista kotelo kostealla liinalla ja pesuaineella. l kyt
hankausaineita tai liuottimia.

Symbolit

Shkiskun vaara

Katso selitys ohjekortista

T
M
$
P
J

Laite suojattu kauttaaltaan kaksinkertaisella


eristyksell tai vahvistetulla eristyksell
Paristo
Yhdenmukainen CSA C22.2 No 1010. 2.032-96:n
kanssa
Vastaa EU direktiivej
Maa
Tasavirtamittaus
Vaihtovirtamittaus
UL-godknd enligt IEC 61010-1, 54CJ

RAJOITETTU TAKUU JA VASTUUN RAJOITUS


Fluke takaa tmn tuotteen valmistusmateriaalit ja tyn 2 vuoden ajaksi
ostopivst lukien. Tm takuu ei kata sulakkeita, paristoja tai
onnettomuudesta, pahoinpitelyst, laiminlynnist, muutoksista,
likaantumisesta tai eptavallisista kytt- tai ksittelyoloista aiheutuneita
vahinkoja. Jlleenmyyjill ei ole oikeutta laajentaa takuuta Fluken
puolesta. Jos tarvitset tukea takuun aikana, ota yhteys Fluken
valtuutettuun huoltopajaan, josta saat palautusvaltuutuksen. Lhet
tuote samaan huoltopajaan ja liit mukaan selostus tuotteessa
esiintyneest viasta.
TM TAKUU ON OSTAJAN AINOA JURIDINEN OIKEUS. EI OLE
OLEMASSA MITN MUITA VLITTMI TAI VLILLISI TAKUITA,
KUTEN TAKUITA SOPIVUUDESTA TIETTYYN
KYTTTARKOITUKSEEN. FLUKE EI OLE KORVAUSVELVOLLINEN
MISTN EPSUORISTA, SATUNNAISISTA TAI
SEURAAMUKSELLISISTA VAHINGOISTA TAI TAPPIOISTA,
PERUSTUIVAT NE SITTEN MIHIN TAHANSA SYYHYN TAI
TEORIAAN. Joissain maissa vlillisten takuiden rajoitus tai evminen
sek vlillisien tai johdannaisten vahinkojen korvausvelvollisuuden
evminen ei ole sallittua. Nm valmistajan vastuun rajoitukset eivt
siis vlttmtt koske Sinua.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
U.S.A.
11/99

Fluke Europe B.V.


P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
The Netherlands

T5-600 / T5-1000 Electrical Tester


(Swedish)

(Japanese)

W Ls frst: Skerhetsinformation

Anvnd endast testaren enligt anvisningarna i detta


instruktionsblad, eftersom det annars kan hnda att testarens
inbyggda skydd stts ur spel.

WVarning

Anvnd inte testaren om den r skadad, eller om den inte


fungerar p normalt stt. Skyddet kan vara frsmrat.
Fre varje anvndningstillflle ska du:

Kontrollera att batteriluckan r stngd och sprrad.

Inspektera testaren och mtsladdarna fr att hitta


eventuella sprickor, plast som saknas, frilagd metall
eller skadad isolering. Byt ut skadade mtsladdar
innan du anvnder testaren.

Kontrollera testarens funktion genom att mta en knd


spnning.
Byt ut batteriet s snart batteriindikatorn (M) visas i
indikeringsfnstret.
Anvnd inte testaren dr det kan frekomma explosiva
gaser, ngor eller damm.
Applicera inte en hgre spnning mellan uttagen, eller
mellan ett av uttagen och jord, n den mrkspnning som
anges p testaren.
Lt behrig personal utfra all service.
Var frsiktig vid tillmpningar med mer n 30 V vxelstrm
effektivvrde, 42 V vxelstrm toppspnning eller 60 V
likstrm.
Hll fingrarna bakom fingerskydden p probarna nr du
anvnder probarna.
Anslut den gemensamma mtsladden innan du ansluter den
strmfrande mtsladden. Koppla bort den strmfrande
mtsladden frst.
Indikeringsfnstret visar inte farliga spnningar i pauslget.
) fungerar
Lysdioden fr spnningsindikering (
fortfarande.
Rengr hljet med fuktig trasa och rengringsmedel.
Anvnd inte skurpulver eller lsningsmedel.

Symboler

Risk fr elektrisk stt.

Se frklaring p anvndarkortet

T
M
$
P
J

Utrustning som skyddas helt av dubbelisolation eller


frstrkt isolation
Batteri
verensstmmer med CSA C22.2 Nr 1010. 2.032-96
verensstmmer med tillmpliga EU-direktiv
Jord
Likstrmsmtning
Vxelstrmsmtning
UL-godknd enligt IEC 61010-1, 54CJ
Begrnsad garanti och ansvarsbegrnsning

Denna Fluke-produkt garanteras vara fri frn defekter i material och


utfrande under 2 r efter inkpsdagen. Denna garanti gller inte skringar,
engngsbatterier eller skador som uppsttt p grund av olycksfall,
underltenhet, felaktig anvndning, ndring, frorening eller onormala
driftsfrhllanden eller hantering. terfrsljaren har ej behrighet att erbjuda
ytterligare garantier Flukes vgnar. Du erhller service under
garantiperioden genom att frst kontakta ett auktoriserat Fluke Servicecenter
fr ett returauktoriseringsnummer, varefter du kan snda in produkten till
detta servicecenter tillsammans med en beskrivning av problemet.
DENNA GARANTI R DIN ENDA GOTTGRELSE. INGA ANDRA
GARANTIER, SSOM LMPLIGHET FR ETT VISST NDAML,
MEDGES ELLER R UNDERFRSTDDA. FLUKE R EJ ANSVARIGT
FR NGRA SPECIELLA SKADOR, INDIREKTA SKADOR,
OFRUTSEDDA SKADOR ELLER FLJDSKADOR ELLER FRLUSTER,
OAVSETT OM DE INTRFFAR P GRUND AV GARANTIBROTT ELLER
OM DE BASERAS P KONTRAKT.
Vissa stater eller lnder tillter inte undantag eller begrnsningar av
underfrstdda garantier eller tillflliga skador eller fljdskador, s denna

ansvarsbegrnsning gller eventuellt inte dig.


Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
USA
11/99

Safety Sheet

Fluke Europe B.V.


P.O. Box 1186
NL-5602 BD Eindhoven
Nederlnderna

T5-600 / T5-1000 Electrical Tester


(Korean)

11/99

Safety Sheet
(Traditional Chinese)

T5-600 / T5-1000 Electrical Tester


(Simplified Chinese)

Safety Sheet
(Thai)

T5-600 / T5-1000 Electrical Tester

Safety Sheet

(Czech)

(Polish)

WNejdve si prostudujte: Bezpenostn pokyny

WNajpierw przeczytaj: Informacje dotyczce


bezpieczestwa

Pokud se tento vrobek pouv zpsobem, kter nen


specifikovn vrobcem, me bt poskytnut ochrana snen.

WVstraha

Nepouvejte mic pstroj, je-li pokozen nebo se nechov


obvyklm zpsobem. Me bt poruen ochrana.
Ped kadm pouitm:

Zkontrolujte, e je kryt baterie dn uzaven.

Zkontrolujte mic pstroj i meic kabely, zda nejsou


pokozen. Ovte, e nikde nejsou praskliny, chybjc
plasty, odkryt kovov sti nebo pokozen tsnn.
Ped pouitm pstroje vymte pokozen mc
kabely.

Provte provozuschopnost pstroje namenm


hodnoty znmho napt.
Vymte baterie ihned pot, co se zobraz indiktor nzkho
stavu nabit baterie (M).
Nepouvejte pstroj v blzkosti vbunch plyn, vpar
nebo prachu.
Nepouvejte vy jmenovit napt, ne je napt uveden
na pstroji, mezi jednotlivmi svorkami nebo mezi svorkami
a uzemnnm.
Servis mus provdt kvalifikovan osoba.
Pi prci se stdavm naptm nad 30 V rms, stdavm
naptm 42 V ve pikch nebo stejnosmrnm naptm
60 V dbejte zven opatrnosti.
Pi pouvn sond mjte vdy prsty za chrntky sond.
Pipojte bn mic kabel ped pipojenm micho kabelu
k sousti pod proudem. Nejprve odpojte mic kabel
pipojen k sousti pod proudem.
V reimu pidren hodnoty na displeji se nezobraz
nebezpen napt. Indiktor LED napt (
) bude i nadle
fungovat.
Schrnku pstroje istte navlhenm hadkem a isticm
prostedkem. Nepouvejte prostedky s brusnm efektem
ani syntetick rozpoutdla pokodili byste pstroj.

Symboly

X
W

Nebezpe razu elektrickm proudem


Viz karta s pokyny
Pstroj je chrnn zdvojenou nebo zeslenou izolac.

P
J

Vyhovuje smrnicm EU

Baterie
V souladu s normami CSA C22.2 . 1010. 2.032-96

Uzemnn
Men DC
Men AC
Klasifikace UL v souladu s normami IEC 61010-1, 54CJ
Omezen zruka a omezen odpovdnosti

Tento vrobek Fluke bude bez zvad na materilu a zpracovn po dobu


2 let od data zakoupen. Tato zruka nepokrv pojistky, vymniteln
baterie nebo pokozen pi nehodch, nedbalm zachzen, nesprvnm
pouit, pravch, kontaminaci nebo abnormlnch podmnkch pi pouit
nebo manipulaci. Autorizovan maloobchodnci nejsou oprvnni
prodluovat jmnem spolenosti fluke jakkoli jin zruky. Pro zabezpeen
servisu v zrun dob kontaktujte, vae nejbli autorizovan servisn
centrum Fluke, abyste zskali informace o autorizaci vrcen, potom zalete
vrobek tomuto servisnmu centru s popisem problmu.
TATO ZRUKA JE VAM JEDINM OPRAVNM PROSTEDKEM.
DN DAL ZRUKY, JAKO VHODNOST PRO KONKRTN EL,
TM NEJSOU VYJDENY ANI ODVOZENY. SPOLENOST FLUKE
NEODPOVD ZA DN ZVLTN, NEPM, NHODN NEBO
NSLEDN KODY NEBO ZTRTY, VETN ZTRTY DAT, VZNIKL
Z JAKKOLIV PINY NEBO PEDPOKLADU. Jeliko nkter stty
nepipoutj vylouen nebo omezen vyplvajc zruky nebo nhodnch
nebo nslednch kod, nemus se na vs toto omezen odpovdnosti
vztahovat.

11/99

WOstrzeenie

Nie uywaj testera, jeli jest on uszkodzony lub dziaa


nieprawidowo. Moe to oznacza uszkodzenie
zabezpiecze.
Przed kadym uyciem:

Sprawd, czy obudowa baterii jest zamknita i


zablokowana.

Sprawd tester i przewody pomiarowe. Sprawd, czy


nie wystpuj pknicia, braki w obudowie,
uszkodzenia izolacji i czy nie wystaj metalowe czci.
Przed uyciem miernika wymie uszkodzone przewody
pomiarowe.

Sprawd poprawno dziaania testera przez pomiar


znanego napicia.
Wymie baterie natychmiast, gdy tylko pojawi si wskanik
stanu baterii (M).
Nie uywaj testera w otoczeniu gazw wybuchowych,
oparw lub kurzu.
Nie podczaj midzy przyczami lub midzy przyczem a
uziemieniem prdu o wyszym napiciu ni znamionowe,
podane na urzdzeniu.
Powierz serwis wykwalifikowanemu personelowi.
Zachowaj ostrono podczas pracy z napiciami powyej
30 V AC skuteczne, 42 V AC szczytowe i 60 V DC.
Kiedy uywasz sond, trzymaj palce za osonami.
Podcz wsplny przewd pomiarowy zanim podczysz
przewd bdcy pod napiciem. Najpierw odcz przewd
bdcy pod napiciem.
Niebezpieczne napicie nie zostanie wywietlone, gdy
wywietlacz jest wyczony. Dziaa jednak wskanik
).
napicia w postaci diody LED (
Wyczy obudow, uywajc mikkiej ciereczki oraz
detergentu. Nie naley stosowa rodkw ciernych lub
rozpuszczalnikw.

Symbole

T
M
$

Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
USA

W przypadku uywania produktu w sposb nieprzewidziany


przez producenta zabezpieczenia mog by niewystarczajce.

Fluke Europe B.V.


P.O. Box 1186
NL-5602 BD Eindhoven
Netherlands

X
W
T
M
$
P
J

Niebezpieczestwo poraenia elektrycznego


Patrz instrukcja
Podwjna izolacja.
Baterie
Zgodno z CSA C22.2 nr 1010 2.032-96
Zgodno z dyrektywami Unii Europejskiej
Uziemienie
Pomiar napicia DC
Pomiar napicia AC
UL uszeregowane wg. IEC 61010-1 54CJ

Ograniczona gwarancja i ograniczenie odpowiedzialnoci


Firma Fluke zapewnia, e przyrzd bdzie wolny od wad materiaowych i
produkcyjnych przez okres dwch lat od zakupu. Niniejsza gwarancja nie
obejmuje bezpiecznikw, baterii wymiennych lub uszkodze powstaych w
wyniku wypadku, zaniedbania, niewaciwego uycia, modyfikacji, skaenia
lub nieprawidowych warunkw dziaania lub obsugi. Punkty sprzeday nie
posiadaj uprawnie do oferowania adnych innych gwarancji w imieniu
firmy Fluke. Aby skorzysta z serwisu w czasie trwania gwarancji naley
skontaktowa si z najbliszym autoryzowanym Centrum Serwisowym
firmy Fluke w celu uzyskania informacji dotyczcych autoryzacji zwrotu, a
nastpnie wysa produkt do tego Centrum Serwisowego podajc opis
problemu.
NINIEJSZA GWARANCJA JEST JEDYNYM ZADOUCZYNIENIEM DLA
NABYWCY. ADNE INNE GWARANCJE - NA PRZYKAD ZDATNOCI
PRODUKTU DO DANEGO CELU, NIE S ANI WYRAONE ANI NIE
MOG BY DOROZUMIANE. FIRMA FLUKE NIE JEST
ODPOWIEDZIALNA ZA ADNE SPECJALNE, POREDNIE,
PRZYPADKOWE LUB WYNIKOWE USZKODZENIA LUB STRATY
POWSTAE Z JAKIEJKOLWIEK PRZYCZYNY LUB ZAOENIA.
Poniewa w niektrych stanach lub krajach nie jest dozwolone wyczenie
lub ograniczenie dorozumianej gwarancji lub przypadkowych lub
wynikowych strat, to owiadczenie o ograniczeniu odpowiedzialnoci
producenta moe nie mie zastosowania do kadego Nabywcy.
Fluke Corporation
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 9090
P.O. Box 1186
Everett, WA 98206-9090
NL-5602 BD Eindhoven
USA
Netherlands

T5-600 / T5-1000 Electrical Tester


(Russian)

W :

,
, , ,
.

,
. .
:

,
.

.
, ,
.

.


.
,
- (M).
,
.
,
, ,
.

.

, 30 ( ,
), 42 ( ,
) 60 ( ).

(finger guards).

, .
.

. (
)
.

.
.

X
W
T
M
$
P
J


.


CSA C22.2 No 1010. 2.032-96

.
.
UL IEC 61010-1, 54CJ

Safety Sheet
(Turkish)

Wncelikle unu okuyun: Gvenlik Bilgisi


Eer rn reticinin belirttii talimatlarn dnda kullanlrsa,
ekipman tarafndan salanan koruma etkisiz kalabilir.

WUyar

Hasar grmse ya da anormal alyorsa test cihazn


kullanmayn. Koruma etkisiz kalabilir.
Her kullanmdan nce:

Pil kapann kapal ve mandalla kilitlenmi


olduundan emin olun.

Test cihazn ve test iletkenlerini inceleyin. letkenlerde


atlaklar, eksik plastik paralar, akta kalan metal
blmler ya da hasarl yaltm olmadn kontrol edin.
Hasar grm test iletkenlerini test cihazn
kullanmadan nce deitirin.

Bilinen bir voltaj lerek test cihaznn doru


altn onaylayn.
Dk pil gstergesini (M) grdnzde pilleri deitin.
Test cihazn, patlayc gazl, tozlu ve buharl ortamlarda
kullanmayn.
Terminaller arasnda veya bir terminalle toprak hatt
arasnda, test cihaznn zerinde belirtilen voltajn zerinde
voltaj uygulamayn.
Servis ile ilgili isteklerinizi kalifiye servis teknisyenine iletin.
30 V ac rms, 42 V ac pik veya 60 V dc st voltajlarda
alrken dikkatli olun.
Test iletkenleri ve ularn kullanrken, parmaklarnz
parmaklk koruyucusunun arkasnda tutunuz.
Canl akm telini balamadan nce ntr hat telini balayn.
lk olarak canl akm telini skn.
Tehlikeli voltaj deerleri ekranda gsterilmez. Voltaj
gstergesi LED'i
almaya devam eder.
Cihaz kasasn nemli bez ve hafif deterjanla temizleyin.
Andrc malzeme veya solvent kullanmayn.

Semboller

X
W
T
M
$
P
J


Fluke
2 .
, ,
, ,
, ,
, .
- Fluke.


Fluke ,
.
.
, , ,
, , .
FLUKE ,
, ,
- .


,
.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
USA

11/99

Fluke Europe B.V.


P.O. Box 1186
NL-5602 BD Eindhoven
Netherlands

Elektrik arpmas riski.


Talimat kartn okuyun
ift veya kuvvetlendirilmi yaltmla korunan ekipman
Pil
CSA C22.2 No 1010 ile uyumludur. 2.032-96
AB direktifleri ile uyumludur
Toprak
DC lm
AC lm
UL, IEC 61010-1, 54CJ olarak snflandrlmtr
Snrl Garanti ve Sorumluluk Snr

Bu Fluke rn, satn alndktan 2 yl sonra iilik ve malzeme kusurlar


asndan garanti dnda kalacaktr. Bu garanti, sigortalar, tek kullanmlk
pilleri veya kaza, ihmal, yanl kullanm, deiiklik yapma, kirlilik veya
anormal alma ve kullanm koullarn kapsamaz. Bu rnn satclarnn,
Fluke adna baka herhangi bir garanti verme yetkisi yoktur. Garanti sresi
boyunca servisten faydalanabilmek, iadeyle ilgili yetkili belge alabilmek iin
en yakn Fluke yetkili servis merkeziyle irtibata gein, daha sonra rn,
sorunun aklamasyla beraber Servis Merkezi'ne gnderin.
BU GARANT SZN TEK ZMNZDR. BELL BR AMACA
UYGUNLUK GB BAKA HBR GARANT, AIK YA DA KAPALI
OLARAK, VERLMEMTR. FLUKE, HERHANG BR NEDEN VEYA
TEOR SONUCU OLUAN ZEL, DOLAYLI, NHA VEYA TESADF
VER KAYBI DAHL, H BR KAYIP VE ZARARDAN SORUMLU
DELDR. Baz devletler, ima edilmi bir garantinin ya da arzi veya nihai
hasarlarn hari tutulmasna veya snrlanmasna izin vermediinden, bu
sorumluluk snrlamas sizin iin geerli olmayabilir.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
USA
11/99

Fluke Europe B.V.


P.O. Box 1186
NL-5602 BD Eindhoven
Netherlands

T5-600 / T5-1000 Electrical Tester

Safety Sheet

)(Arabic
W :

.

.
.
:
.

.
.
.

).(M
.

.
.
30 42
60 .
.
.
.
. LED
(.
)
.
.

X
W

T
M

CSA C22.2 96-2.032 .1010

P
J



UL54CJ IEC 61010-1


Fluke
.

. Fluke.
Fluke
.
.
. FLUKE
.

.
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 1186
NL-5602 BD Eindhoven
Netherlands

Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
USA
11/99

Вам также может понравиться