Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Childrens Literature
Lewis Carrolls Alice in Wonderland, which celebrates the higher sense of nonsense and
introduces readers to a Wonderland full of vivid and irrational characters, transformed the genre
of childrens literature in the English-speaking world. Although Carroll achieved international
fame for his writing, Mara Elena Walsh (19302011), the first Argentine author to write in the
nonsense genre for children, is famous in her own country but little known elsewhere. The
purpose of this project is to determine whether this internationally obscure Argentinean writer
was influenced by Lewis Carroll, and, if so, to establish how Walsh re-interpreted his ideas in a
different historical context. Regardless, I will examine whether Mara Elena Walsh played the
same role in Argentina that Carroll played in England by departing from the didactic,
condescending prose for children of earlier generations and speaking to children in terms they
understand and enjoy, e.g. nonsense, wordplay, and kinetics.
To complete this project, I propose traveling to the International Youth Library in
Munich and spending two weeks reviewing Walshs works as well as the copious material about
Walshs life, influences, style, and connections to Lewis Carroll in their documentation library.
The culmination of my studies will be an article written about Mara Elena Walsh which, with
my facultys advisors help, I hope to publish in an international journal of childrens literature,
as well as a complete bibliography of English and Spanish sources relating to Walsh which can
be used by future researchers pursuing the same course of study. I will also present an exhibit in
the Northwestern Library at the end of the academic year on Mara Elena Walsh, and will
incorporate the material into an honors thesis in International Studies.
A Eurocentric conceptualization of the term international has caused many scholars of
comparative childrens literature to focus on texts produced solely in (Western) Europe and the
English-speaking world. Emer OSullivan emphasizes that The international book trade is
dominated by the north-west European and North American region which has greatly
contributed to the fact that there is no equal exchange of texts between all countries; rather,
the border crossing process is extremely imbalanced.1 Argentina is situated outside of these
common routes of textual exchange. OSullivans observations help to explain why Mara Elena
Walsh, although immensely popular in Argentina, is virtually unknown outside of her home
country and especially in the United States. I began my research on Walsh by exploring the
resources available within the Northwestern University Library system. Although Walsh
published over forty books exclusively for children, only three were available when I started this
project, and Dailan Kifki, arguably her most important work, was not among them. With my
faculty advisor, who is on the staff of Northwesterns library, I have helped correct this deficit,
but the point remains: Even in a first-class research library, the most outstanding childrens
writers outside of the Anglo-European mainstream are grossly underrepresented.
I strongly suspect that Mara Elena Walsh was influenced by Lewis Carroll and that she
re-interpreted his ideas within her cultural context. Both Carroll and Walsh utilize strong-willed
and rational female protagonistsand both were one of the first to do so in their respective
countries. Alice in Wonderland, written on dual levels, is simultaneously one girls exploration of
a nonsense world and an authors highly-charged societal critique and political commentary.
Walshs Dailan Kifki takes place in the plane of reality, yet the female narrator encounters a
stream of fantastical obstacles, ranging from a flying elephant to an incompetent Secretary of
Aeronautics who has little to no idea of how to run his department. Both Dailan Kifki and
1
2
Emer OSullivan, Comparative Childrens Literature (Abingdon, Oxon: Routledge, 2005), 65.
Blackburn, W. (1980). Lifting the Curse of the Roman: Quintus Horatius Flaccus Meets the
Pied Piper of Hamelin: 23.
Pujol, S. A. (1993). Como la cigarra : biografa de Mara Elena Walsh. Buenos Aires, Beas Ediciones.
Rojas-Trempe, L. and C. V. d. Vallejo (1998). Potica de escritoras hispanoamericanas al alba del
prximo milenio. Miami, Fla., Ediciones Universal.
Sibbald, K. M. (1997). Mara Elena Walsh Encyclopedia of Latin American Literature V. Smith.
Chicago, Fitzroy Dearborn Publishers 1561-1565.
Spencer, M. M. (2001). Children's literature and national identity. Stoke on Trent, Trentham Books.
Viater, N. (10/01/2011) Mara Elena Walsh: adis a la mujer que nos ense a ser chicos y nos hizo
crecer. Clarin
Walsh, M. E. (1999). Diario brujo : 1995-1999. Buenos Aires, Espasa Calpe. [Walshs Personal Diary]