You are on page 1of 3

Daedalus and Icarus


Parsing
Line 183
Daedalus intereā, Crētēn longumque perōsus.
Daedalus - nominative, singular, masculine. Daedalus, Daedali, m.
interea - adverb
Creten - Greek accusative, singular, feminine. DO of perosus. Creta, Cretae, f.
longum- - accusative, singular, neuter. Adjective. longus, longa, longum.
-que - conjunction
perosus - perfect passive participle. GNC with Daedalus. perodi, perodisse, perosus, -a, -um.

Line 184
exsilium tāctusque locī nātālis amōre,
exsilium - accusative, singular, neuter. DO of perosus. exsilium, exsilii, n.
tactus- - perfect passive participle. GNC with Daedalus. tango, tangere, tetigi, tactus, -a, -um
-que - conjunction
loci - genitive, singular, masculine. Objective genitive. locus, loci, m.
natalis - GNC with loci. natalis, natale
amore - ablative, singular, masculine. Ablative of means. amor, amoris, m.

Line 185
clausus erat pelagō. "Terrās licet," inquit, "et undās
clausus erat - pluperfect indicative passive third person singular. claudo, claudere, clausi,
clausus, -a, -um.
pelago - ablative, singular, neuter. Ablative of means. pelagus, pelagi, n.
terras - accusative, plural, feminine. terra, terrae, f.
licet - present indicatice active third person singular. with dative --> impersonal verb. licet,
licere, licuit, licitus, -a, -um
inquit - present indicative active third person singular. inquam, inquis, inquit, inquiunt.
et - conjunction
undas - accusative, plural, feminine. unda, undae, f.

1

*undas=aqua  metonymy*

Line 186
obstruat, at caelum certē patet: ībimus illāc.
obstruat - present subjunctive active third person singular (concessive subjunctive). obstruo,
obstruere, obstrinxi, obstrictus, -a, -um.
at - conjunction
caelum - nominative, singular, neuter.
certe - adverb
patet - present indicative active third person singular. pateo, patere, patui, ---
ibimus - future indicative active first person plural. eo, ire, ii/ivi, itus, -a, -um
illac - adverb

Translation:
Meanwhile Daedalus, hating Crete and (his) long
exile and having been touch (moved) by the love of his place of birth,
had been shut off by the sea. He said, "Although (it is permitted) he (Minos) may
shut off the lands and the waters (waves), but the sky is certainly open: we shall go that way.

Scanning
Line 183
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Daedalus | intere | ā, Crē | tēn lon | gumque pe | rōsus.
Foot 1 – dactyl ˉ ˘ ˘
Foot 2 – dactyl ˉ ˘ ˘
Foot 3 – spondee ˉ ˉ ||m (masculine caesura)
Foot 4 – spondee ˉ ˉ
Foot 5 – dactyl ˉ ˘ ˘
Foot 6 – trochee ˉ ˘

2

Line 184
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Exsili | um tāc | tusque lo | cī nā | tālis a | mōre,
Foot 1 – dactyl ˉ ˘ ˘
Foot 2 – spondee ˉ ˉ
Foot 3 – dactyl ˉ ˘ ˘ ||f (feminine caesura)
Foot 4 – spondee ˉ ˉ
Foot 5 – dactyl ˉ ˘ ˘
Foot 6 – trochee ˉ ˘

Line 185
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
clausus e | rat pela | gō. "Ter | rās licet," | inquit, "et | undās
Foot 1 – dactyl ˉ ˘ ˘
Foot 2 – dactyl ˉ ˘ ˘
Foot 3 – spondee ˉ ˉ ||m (masculine caesura)
Foot 4 – dactyl ˉ ˘ ˘
Foot 5 – dactyl ˉ ˘ ˘
Foot 6 – spondee ˉ ˉ

Line 186
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
obstruat, | at cae | lum cer | tē patet: | ībimus | illāc.
Foot 1 – dactyl ˉ ˘ ˘
Foot 2 – spondee ˉ ˉ
Foot 3 – spondee ˉ ˉ ||m (masculine caesura)
Foot 4 – dactyl ˉ ˘ ˘
Foot 5 – dactyl ˉ ˘ ˘
Foot 6 – spondee ˉ ˉ