Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Como se
estivssemos diante de uma espcie de movimento pendular em relao ao critrio
precedente: quanto maior o grau je analogia (o poder mimtico), mais imaterial se
torna a imagem. Veremos, porm, mais uma vez, que este esquema teleolgico
extremamente redutor e que devemos absolutamente dialetiz-lo, evitando a confuso
entre os terrenos esttico e tecnolgico. Parece evidente que a imagem da pintura ,
entre as que nos ocupam aqui, aquela cuja materialidade mais diretamente sensvel:
a tela e seu gro, a pincelada, seu gesto e seu fraseado, o trao do pincel, a tinta que
escorre, a textura dos leos e dos pigmentos, o relevo da matria, o brilho do verniz e
at mesmo o odor das diversas substncias que participaram de sua constituio, tudo
isto parece autorizar tal afirmao. Para quem quer que tenha no s visto, mas
tambm tocado uma tela com a mo, sentido sua espessura e sua consistncia, sua
lisura ou sua rugosidade, no h dvida: a pintura atinge um extremo de materialidade
concreta, ttil, literalmente palpvel. Esta materialidade , de resto, freqentemente
associada ao carter de objeto nico do quadro para lhe dar seu valor de obra, que
um valor artstico. Comparativamente, a imagem fotogrfica, objeto mltiplo ou ao
menos reprodutvel, possui certamente menos relevo e menos corpo. Sua tactilidade
uma questo no tanto de matria figurai quanto de objetualidade figurativa. Por um
lado, com efeito, podemos ver no processo fotogrfico uma espcie de achatamento da
mat- ria-imagem: todos os gros de halognio de prata que constituem a matria
fotossensvel (a chamada emulso) da imagem so da mesma natureza, tm o mesmo
estatuto e so dispostos de modo indiferenciado e unilateral sobre o suporte (todos
eles so passados na mquina). Os ftons dos raios luminosos vm todos portanto se
alinhar igualmente na superfcie da imagem no h espessura da matria. Donde o
carter mais liso de uma foto, seja numa tiragem em papel, seja numa placa de
vidro, num slide ou numa polaride. A emulso pode se espalhar sobre todo e qualquer
suporte, mesmo rugoso, isto
23
Nesta passagem, como noutras adiante, o termo objetai foi usado para traduzir o termo francs
objeclal,
que designava no a objetividade da imagem (sua relao com os objetos que ela representava), mas seu
carter de objeto em si mesmo, [N.T.]
V
*
6
1
Tempo de guerra (Godard, 1963): vemos ali um dos protagonistas, homem simples, ir
pela primeira vez ao cinematgrafo e experimentar as primeiras sensaes de um
espectador-inocente diante de um tipo de imagem muito singular. Assim, ao ver na tela
uma moa que se despe para tomar banho, este espectador inocente se levanta, se
aproxima da tela como se aproximaria do corpo real da moa e tenta tocar o objeto do
seu desejo. Suas mos seguem as formas do corpo, percorrem as pernas, tentam um
contato com o que no passa de uma imagem (um reflexo), mas mesmo esta lhe
escapa, lhe escorre pelos dedos e se furta sua investida. De tanto insistir, o infeliz
(feliz?) acaba arrancando a tela da parede e derrubando-a no cho. Isto no interrompe
que o espectador cr ver consiste no apenas num reflexo, como tambm numa iluso
perceptiva produzida pelo desenrolar da pelcula a 24 imagens por segundo. O
ritmos. Estamos longe da matria-imagem da pintura, do objetofetiche da fotografia, e mesmo da imagem-sonho do cinema que
vem de um fotograma tangvel. A imagem informtica menos uma
imagem que uma abstrao. Nem mesmo uma viso do esprito,
mas oproduto de um clculo.
N
e
s
t
e
t
e
x
t
o
,
g
o
s
t
a
r
i
a
d
e
i
n
t
e
r
r
o
g
a
r
a
c
e
r
c
a
d
e
u
m
s
i
s
t
e
m
a
d
e
i
m
a
g
e
n
s
t
e
c
n
o
l
g
i
c
a
s
q
u
e
s
e
m
p
r
e
t
e
v
e
p
r
o
b
l
e
m
a
s
d
e
i
d
e
n
t
i
d
a
d
e
:
o
v
d
e
o
,
e
s
t
a
a
n
t
i
g
a
l
t
i
m
a
t
e
c
n
o
l
o
g
i
a
,
q
u
e
p
a
r
e
c
e
m
e
n
o
s
u
m
m
e
i
o
e
m
s
i
d
o
q
u
e
u
m
i
n
t
e
r
m
e
d
i
r
i
o
,
o
u
m
e
s
m
o
u
m
i
n
t
e
r
m
d
i
o
,
t
a
n
t
o
e
m
u
m
p
l
a
n
o
h
i
s
t
r
i
c
o
e
e
c
o
n
m
i
c
o
(
o
v
d
e
o
s
u
r
g
i
u
e
n
t
r
e
o
c
i
n
e
m
a
,
q
u
e
o
p
r
e
c
e
d
e
u
,
e
a
i
m
a
g
e
m
i
n
f
o
g
f
i
c
a
,
q
u
e
l
o
g
o
o
s
u
p
e
r
o
u
e
a
l
i
j
o
u
,
c
o
m
o
s
e
e
l
e
n
u
n
c
a
t
i
v
e
s
s
e
p
a
s
s
a
d
o
d
e
u
m
p
a
r
n
t
e
s
e
f
r
g
i
l
,
t
r
a
n
s
i
t
r
i
o
e
m
a
r
g
i
n
a
l
e
n
t
r
e
d
o
i
s
u
n
i
v
e
r
s
o
s
d
e
i
m
a
g
e
n
s
f
o
r
t
e
s
e
d
e
c
i
s
i
v
o
s
)
q
u
a
n
t
o
e
m
u
m
j
)
l
a
n
o
t
c
n
i
c
o
(
o
v
d
e
o
p
e
r
t
e
n
c
e
i
m
a
g
e
m
e
l
e
t
r
n
i
c
a
,
e
m
b
o
r
a
a
s
u
a
s
e
j
a
a
i
n
d
a
a
n
a
l
g
i
c
a
)
o
u
e
s
t
t
i
c
o
(
e
l
e
s
e
m
o
v
i
m
e
n
t
a
e
n
t
r
e
a
f
i
o
e
o
r
e
a
l
,
e
n
t
r
e
o
f
i
l
m
e
e
a
t
e
l
e
v
i
o
,
e
n
t
r
e
a
a
r
t
e
e
a
c
o
m
u
n
i
c
a
o
e
t
c
.
)
O
s
n
i
c
o
s
t
e
r
r
e
n
o
s
e
m
q
u
e
f
o
i
v
e
r
d
a
d
e
i
r
a
m
e
n
t
e
e
x
p
l
o
r
a
d
o
e
m
s
i
m
e
s
m
o
,
e
m
s
u
a
s
f
o
r
m
a
s
e
m
o
d
a
l
i
d
a
d
e
s
e
x
p
l
c
i
t
a
s
,
f
o
r
a
m
o
d
o
s
a
r
t
i
s
t
a
s
(
a
v
i
d
e
o
_
a
r
t
e
)
e
o
d
a
i
n
t
i
m
i
d
a
d
e
s
i
n
g
u
l
a
r
(
o
v
d
e
o
f
a
m
i
l
i
a
r
o
u
o
v
d
e
o
p
r
i
v
a
d
o
,
o
d
o
d
o
c
u
m
e
n
t
r
i
o
a
u
t
o
b
i
o
g
r
f
i
c
o
e
t
c
,
)
.
E
l
e
c
o
n
s
t
i
t
u
i
,
p
o
r
t
a
n
t
o
,
u
m
p
e
q
u
e
n
o
o
b
j
e
t
o
,
f
l
u
t
u
a
n
t
e
,
m
a
l
d
e
t
e
r
m
i
n
a
d
o
,
q
u
e
n
o
t
e
m
p
o
r
t
r
s
d
e
s
i
u
m
a
v
e
r
d
a
d
e
i
r
a
e
a
m
p
l
a
t
r
a
d
i
o
d
e
p
e
s
q
u
i
s
a
.
!!br0k
25
E
m
fr
an
c
s,
o
pr
in
ci
pa
l
in
st
ru
en
to
de
re
fe
nc
ia
er
o
in
ei
a
en
te
co
ns
ag
ra
do
ao
de
o
pe
la
re
vi
st
a
C
o
m
u
ni
ca
ti
o
ns
,
n.
48
,
Vi
d
o
,
Artextes, 1986; J.-P. Fargier, Atas do Colquio Vido, Fiction et Cie., Montbliard: CAC,
1984; O va la vido? nmero especial dos Cahiers du Cinma, 1986; de
Fargier, ver tambm suas crnicas dos anos 80 sobre vdeo publicadas nos
Cahiers du Cinma e depois em Art Press: L. Poissant, Esthtique des arts
mdiatiques, Montreal: Presses de
1UQAM,
SUNY
Press, 1991.
O que foi dito sobre a palavra tambm vale globalmente para a coisa
ambivalncia
generalizada
em si, isto , para o vdeo enquanto fenmeno. Efetivamente, a
7
3
26
Janus, na mitologia latina, o deus representado com duas cabeas que olham em direes
opostas, [N.E.]
7
4
743 No original, noble et ignoble; o trocadilho se perde na traduo para o portugus, [N.T.]
\J!
1
4
1
5
*7'
Sobre Cahen, ver, por exemplo, a monografia de S. Lischi, Robert Cahen, le souffle
du temps,
79
JJ
Marcel Odenbach, Ais Knnte es auch mir an den Kragen gehen. 1983.