Вы находитесь на странице: 1из 6

Faits de langues

Interactions entre langage, perception et action


Jean-Pierre Descls

Citer ce document / Cite this document :


Descls Jean-Pierre. Interactions entre langage, perception et action . In: Faits de langues, n1, Mars 1993. Motivation et
tonicit. pp. 123-127.
doi : 10.3406/flang.1993.1042
http://www.persee.fr/doc/flang_1244-5460_1993_num_1_1_1042
Document gnr le 16/10/2015

Interactions entre langage,


perception et action
JEAN-PIERRE DESCLS*

Existe-t-il une homologie entre les valeurs grammaticales et les


reprsentations dans l'espace ? Le pur localisme 1 rpond positivement cette
question. Nous n'y souscrivons pas, nous prfrons lui opposer un
localisme cognitif qui vise un modle interactionnel o les catgorisations
grammaticales et lexicales seraient le rsultat d'interactions avec les
catgorisations opres par les activits de perception et d'action sur
l'environnement. Notre programme de travail2 revient : i) refuser toute rduction
des catgories grammaticales des langues (prdication et cas en
particulier) au spatial ; H) distinguer diffrents niveaux de reprsentations
(linguistiques, langagires, cognitives) ; iii) insrer ces niveaux dans une
architecture o les catgories du langage entrent en interaction avec celles de
la perception et de l'action ; iv) proposer un systme de reprsentations
spatio-temporelles directement compatible avec les reprsentations
spatio-temporelles ; v) tendre, partir de primitives plus intentionnelles, ce
premier systme par un second systme plusieurs niveaux ; vi)
expliquer , un certain niveau cognitif, les transferts entre reprsentations
images et verbales.
Universit de Paris-Sorbonne, gdr Sciences cognitives de Paris du cnrs.
1. Voir les rfrences bibliographiques (Serbat, 1981 ; Parret, 1988) et l'article de A. Rousseau.
2. Il s'agit de la Grammaire applicative et cognitive que nous dveloppons avec notre quipe.
Faits de langues, 1/1993

124

Jean-Pierre Descls

Le localisme cognitif nous permet de donner un fondement l'homologie transcatgorielle entre Temps, Espace et Notion, homologie qui est bien
exprime par les diffrentes langues1. U ancrage catgoriel du langage sur la
perception visuelle et l'action (et non pas rduction du langage la
perception et l'action !) rsulte de changements d'espaces de reprsentations2 :
1) reprsentations analogiques engendres par un modle du monde
physique qualitatif externe ; 2) reprsentations symboliques organises partir
de reprages lmentaires et d'attributions de qualits des entits ; 3)
reprsentations dialogiques gocentres partir de l'nonciateur et de ses cononciateurs ; 4) reprsentations sous formes de schemes intgrs qui
rinvestissent certains schmas prototypiques des systmes 2) et 3) pour mieux les
tendre en introduisant des dimensions plus intentionnelles.
1 . L'appareil percepto-cognitif construit un modle physique
qualitatif du monde peru. Ainsi, les organes de perception diffrencient le stable
de l'instable et opposent un objet saillant, mouvant et susceptible de
changer de qualits un arrire fond stable qui sert de rfrentiel local. Le
modle physique se complique lorsqu'on y adjoint des interactions entre
des vnements singuliers (en fait des catastrophes au sens de la
morphodynamique)3 et entre des objets du monde : certaines entits
apparaissent et disparaissent de notre champ de visibilit, telle entit agit sur
une autre entit, le mouvement de tel objet transmet son mouvement
un autre objet, tel vnement est responsable de l'occurrence de tel
autre vnement postrieur, tel vnement est responsable de la
situation qui en rsulte... Les Leons de Physique d'Aristote4 exposent fort
bien les recherches systmatiques sur une description catgorielle de ce
qui apparat qualitativement... Si la physique aristotlicienne n'est plus,
depuis Galile, scientifique, elle conserve nanmoins une certaine
cohrence et conserve une compatibilit directe avec les phnomnes perus.
Elle tablit les fondements des catgories les plus primitives des langues :
entits individualisables, collectives massives, lieux..., autant d'entits qui
sont catgorises smantiquement par les langues. Les catgorisations
lexicales diffrencient le stable (les entits nominales) des entits predicatives
qui servent reprsenter les situations de changements effectus dans un
rfrentiel spatio-temporel. Trois grands types de relations et d'oprations,
essentiellement qualitatives, contribuent structurer, par le biais des opra-

1. B. Pottier (1987) a particulirement insist sur cette homologie transcatgorielle. Voir son article.
2. C. Cuxac montre comment notre conception (Descls, 1991a) est compatible avec l'analyse du lan3. Se reporter aux travaux de R. Thom (en particulier : 1988) et de J. Petitot (en particulier : 1991).
4. Voir particulirement liv. IV, chap. VI ; liv. Ill, chap. I, II et III.

Langage, perception et action

125

tions linguistiques, les rfrentiels dnotatifs que les discours expriment :


i) les relations statiques : localisation d'un objet ou d'un lieu par rapport
un autre lieu ; visualisation, dans son intriorit ou extriorit ou encore
par ses bords, d'un lieu, ventuellement dtermin par un objet... ;
attribution de qualits une mme entit, subordinations entre concepts,
ingredience (du genre partie-tout ...) entre entits... ; H) les relations cinmatiques des mouvements spatio-temporels ou des changements des qualits
d'un objet ou d'un lieu ; iii) les relations dynamiques d'interactions entre
objets et entre situations : tel objet cause la modification (mouvement
ou changement) qui affecte tel autre objet, ou provoque sa disparition ou
son apparition...
Pour reprsenter un changement, les langues utilisent trs naturellement
une reprsentation spatiale qui nous fait passer d'un ensemble de qualits
un autre, les qualits qui s'appliquent un objet sont alors reprsentes,
par analogie, sous forme de lieux abstraits qui deviennent les supports des
oprations.
2. Le second systme n'est plus constitu selon un principe d'analogie
iconique1 : il substitue des reprsentations relationnelles et symboliques aux
reprsentations analogiques et iconiques des phnomnes. Le mouvement
d'un objet n'est plus reprsent par un diagramme figuratif ou par une
image mais par des relations symboliques de reprage2. Pour cela, on thmatise les diffrentes phases d'un objet mouvant ou changeant par des
reprages par rapport des lieux perceptivement saillants : lieu de dpart ou
source, lieu d'arrive ou but, ventuels lieux intermdiaires par lesquels
passe l'objet au cours de son mouvement ou de son changement. Les
reprages constituent un systme de coordonnes qualitatives d'un objet O reprable par rapport son lieu d'origine A, son ou ses lieux intermdiaires P
et son lieu final de repos L3.
En tant que systmes de reprsentations symboliques, les langues encodent les relations de reprage sous forme de marqueurs linguistiques.
Certaines langues utilisent des marquages morphologiques sous forme de cas
locatifs : l'ablatif et relatif expriment un mouvement l'extrieur,
respectivement l'intrieur, d'un lieu ; le prolatif exprime un reprage par rapport
un lieu intermdiaire ; l'allatif et l'illatif expriment le mouvement par
rapport l'extrieur, respectivement l'intrieur, d'un lieu. Le pur

1. Ce principe est explicite dans la Grammaire cognitive de R. Langacker (1987).


2 Plusieurs linguistes ont insist sur le reprage sous-jacent certaines relations predicatives. Citons
par exemple l'oprateur epsilon de A. Culioli (voir l'article de M.-L. Groussier) et la relation entre trajector et landmark de R. Langacker.
3. Voir Shaumyan (1977) et Descls (1991a).

126

Jean-Pierre Descls

localisme prend ce systme qualitatif de reprage comme systme


prototypique des valeurs smantiques des cas et des prpositions. Il tablit une
analogie iconique entre les valeurs grammaticales et les valeurs spatiales ; ainsi,
celui qui est responsable (l'agent) du mouvement d'un objet, puis, par
gnralisation, de l'action sur un objet, sera considr comme un lieu initial ;
l'objet intermdiaire (l'instrument) sera considr comme un lieu
intermdiaire par lequel passe l'objet en mouvement ou en action ; le lieu final
constitue le lieu de repos atteint par l'objet aprs son mouvement ou la
suite de l'action exerce sur lui1.
3. Le systme relationnel (systme 3) rend, entre autres, possible
l'introduction dans les reprsentations elles-mmes des diffrentes relations
pragmatiques entre l'nonciateur, son environnement (environnement des cononciateurs, environnement spatio-temporel) et les situations qu'il
souhaite reprsenter2. L'nonciation se ramne alors un ensemble
d'oprations qui insrent la reprsentation d'une situation dans un rfrentiel
organis par l'nonciateur qui prend pour origine soit lui-mme, soit ses cononciateurs, et non pas un repre objectif et absolu (comme c'tait le cas
dans le systme 2). L'insertion des nonciateurs dans les reprsentations
symboliques se manifeste dans des catgorisations spcifiques aux langues
naturelles3 : personne, dixis, aspects-temps, thmatisation...
4. Les relations de reprage des systmes 2 et 3 ne prennent pas assez en
compte la dimension de plus ou moins grande intentionalit planificatrice
que les langues ont tendance grammaticaliser plus ou moins directement.
Le localisme pur a eu le tord de vouloir rduire tous les schemes
prdicatifs aux seules combinaisons des relateurs de reprage. Outre les
primitives topologiques (intriorit, extriorit, frontire et bords...) et un archirelateur de reprage avec ses multiples spcifications4 (localisation
spatiale, attribution, ingredience, possession, identification...), il faut se donner
d'autres primitives. Du modle physique qualitatif (systme 1), on peut
extraire des relateurs : mouvement spatio-temporel (mouvt) ; changement
1. Pour une critique du pur localisme voir, entre autres, Serbat (1981) et Parett (1988).
2 Voir Descls (1979).
3. On ne retrouve pas dans les systmes d'critures logiques ces relations pragmatiques internes aux
reprsentations (Descls, 1991 b). La description de certains marqueurs linguistiques fait apparatre une
structuration cognitive de l'environnement spatio-temporel de chaque nonciateur. On peut ainsi distinguer les
rgionnements gocentrs et orients suivants : i) rgionnements infracorporels ; H) rgionnements pricorporels (dtermins autour de l'nonciateur) ; iii) rgionnements extracorporels (lieux et objets qui sont
directement atteignables par l'nonciateur) ; iv) rgionnements extracorporels inatteignables par l'nonciateur
mais visibles par lui ; v^ rgionnements extracorporels et hors du domaine de visibilit de l'nonciateur. Ces
rgionnements sont congruents avec les observations des psychologues. Ces rsultats tmoignent d'une homologie forte entre les dcoupages oprs par les langues et les structurations de l'espace opres par un sujet
qui dsigne et pointe des objets de son environnement.
4. Sur les diffrentes spcifications du reprage, voir Descls (1987).

Langage, perception et action

127

d'tats (chang) et compliquer ce systme initial en lui adjoignant des relateurs plus intentionnels comme : capacit d'action sur des objets (faire) ;
capacit de contrle (contr) sur des actions ; capacit d'anticipation tlonomique (teleo) ; capacit d'un nonciateur de se reprsenter (repre) une
action1. Nous avons propos de prendre ces relateurs comme des primitives
smantico-cognitives combinables2 entre elles de faon construire des
schemes prdicatifs susceptibles de reprsenter les significations des
prdicats linguistiques. Chaque scheme rsulte d'une organisation structure de
primitives smantico-cognitives3.
5. A condition toutefois de poser les problmes au travers d'une
architecture cognitive mettant en jeu des niveaux de reprsentations et des
processus d'intgration et de dcomposition entre niveaux, les processus de
transfert entre les reprsentations proprement images construites par la
perception visuelle et les reprsentations symboliques construites par une
verbalisation se dcrivent dans une architecture trois niveaux de
reprsentations4. Le premier correspond un niveau superficiel d'observation. C'est
le niveau des langues directement observables. Le second dcrit les
catgorisations et les oprations qui sont mises ncessairement en jeu par l'activit
de langage et ralises par les langues. Si l'on veut prendre en compte les
problmes de signification et les problmes de transfert du verbal
l'imaginai ou l'inverse, un troisime niveau devient alors ncessaire. Ce dernier est
constitu partir des schemes qui reprsentent formellement les
significations des prdicats linguistiques, de faon tre compatibles avec les
reprsentations construites par la perception et par les schemes d'actions
planifies5. L'architecture cognitive suppose que les niveaux soient relis entre
eux par un processus descendant de runitarisation (allant du cognitif
au langage puis aux encodages linguistiques dans une langue spcifique) ou
par un processus ascendant de dcomposition (d'une langue au cognitif)6-

1. La plupart de ces relateurs ont dj t proposs dans Descls (1985, 1990a, chap. 1 1).
2. Sur les oprations de combinaison des primitives, voir Descls (1990cr).
3. Voir Descls (1990a) et les publications de notre quipe (M. Abraham, C. Jouis).
4. Ces trois niveaux sont les ingrdients de la Grammaire applicative et cognitive (G AC) : langues phnotypes, langage gnotype et reprsentations smantico-cognitives. Ce modle tend la Grammaire applicative
de S. K. Shaumyan (1977).
5. Voir Descls (1990a, 1991) et Petitot (1991).
6. Voir l'hypothse cognitive des reprsentations intermdiaires (Descls, 19906).

Вам также может понравиться