Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
PRONOUNS
Ai personal pronoun I
Osir - we - includes person youre talking to
Oso - we - excludes person youre talking to
Em - he/him
Hon/Honen they/their
Yo/Yu - you
Yumi - you and i
VERBS GRAMMAR
Don - used to indicate past tense
don + VERB - the past tense. ( ex: ai don fis em op - i cured him. )
na + VERB - the future tense ( ex: ai na fis em op - im going to cure him )
ma + VERB - the first person singular
Ste - present tense ( ex: ai ste fis em op - im curing him )
NOUNS GRAMMAR
Trigedasleng does not distinguish case (subject/object) or number (plurality) with its
nouns. It also lacks articles (a, an, the). Plurality can be emphasized using emo or by
specifying a number of a thing, but usually plurality is determined by context.
AUXILIARIES & MODALS
Auxiliary and modal verbs are used in a variety of ways. Mostly, they form tenses (as
listed below), but there are other ways to use them. The future tense, for example, is also
used for in order to phrases (ai don fis em op na sis oso au I healed him to help
us). Trigedasleng also fails to distinguish the perfect tense, and instead uses the past
tense: ai don fis em op I have healed him.
Present: no auxiliary:
ai fis em op = "I heal him"
Progressive: ste
ai ste fis em op = "I am healing him"
Past: don
ai don fis em op = "I healed him"
Future: na
ai na fis em op = "I will heal him" or "I can heal him"
The future tense marker na can also mean "can" or "could".
Passive: ge
ai ge fis op = "I get healed" or "I am healed"
Modal: beda and souda
yu beda fis em op = "you ought to heal him" or "you should heal him"
yu souda fis em op = "you must heal him"
For the most part, Trigedasleng doesn't distinguish between indicative and subjunctive
moods. Hypothetical or conditional clauses are formed using bilaik (see above).
WORDS
Hod op stop/wait
Raun as a group
Zog attack
Zog raun attack en masse (as a group)
Kamp raun go to/stay near
Pul we draw away
Breik (au) (to) free
Fis - to cure/heal
Chit what
Kom from
Skai sky
Slip fell (self explanatory)
Den then
Trikova shadows
Ripa reaper
Kru people
Gonplei fight
Oden over
Klir safe/alive
Klin death/suicide
Nowe never
Tu two
Pas after
Ban left behind/leave
Lok look
Stelt hide/hidden
Nomon/Nontu mother/father
Tri tree(s)
Kamp take
Sen hear/heard
Souda must
Vieda raid/raiding
Sobwe tunnels
Ai gaf i want/i seek
Gona warrior
Trigeda - forest/woods
Gonasleng the language that warriors speak (warrior language - english)
Trigedasleng - the language that the grounders speak (forest language)
Trigedakru - tree people (what the grounders call themselves)
SLANG/INSULTS
Branwoda - distinguishes between water that one can actually drink vs. water one
probably should not
PHRASES
Ai gonplei ste odon. My fight is over.
Oso gonplei nou ste odon nowe. Our fight is never over.
Shof op. Be quiet.
Breik em au. Free him.
Hod op. Den, oso na zog raun kom trikova. Yo tu: kamp raun emo tri. Artigas, yumi na
ste stelt kom taim Ripa ge pul we kom emo honon. Den, oso na breik oso kru au.
Stop. Then, we strike from the shadows. You two: take the trees. Artigas, you and I will
remain hidden until the Reapers are drawn away from their prisoners. Then, we free our
people.
En ai gaf gouthru klir. I seek safe passage.
En ai gaf gouthru klin. I want to commit suicide.
Ai laik __. I am __.
Ai don sen in chit bilaik ai gaf sen in. Ive heard what I needed to hear.
Nomon, nontu, hod op! Ai don hon em op! Em slip daun kom skai! Mother, father,
wait! I found him! He fell from the sky!
Taim yu drag raun, taim yu ge ban au. Oso souda lok em veida tro op fou bilaik emo hon
emo sobwe op. Pas daun, em bilaik If you fall behind, you get left behind. We
must find the raiding party before they reach the tunnels. After that, it is
Ai don ste fis em op I was curing him.
Ai don fis em op na sis oso au. I cured him to help us.
Ai na fis em op. Im going to cure him.
Gona ai don fis op ste klir. The warrior I cured is safe.
Gona bilaik don fis ai op ste klir. The warrior who cured me is safe.
Ai don tel em bilaik oso ste klir. I told him we were safe.
Jus drein jus daun. Blood demands blood.
PRONOUNCIATION
A, a = the a sound in appleUNLESS its the last letter of a word, in which
case its the a sound in sofa.
Ai, ai = the i sound in bite.
Au, au = the ow sound in cow.
B, b = the b sound in bad.
Ch, ch = the ch sound in chop.
D, d = the d sound in dock.
E, e = the e sound in get.
Ei, ei = the ei sound in eight.
F, f = the f sound in fate.
G, g = the g sound in goat.
H, h = the h sound in hate.
I, i = the i sound in kid OR the i sound in machine (no difference).
J, j = the j sound in jump.
K, k = the k sound in keep.
L, l = the l sound in look.
M, m = the m sound in made.
N, n = the n sound in near.
O, o = the aw sound in law OR the o sound in son (no difference).
Ou, ou = the o sound in wrote.
P, p = the p sound in pelt.
R, r = the r sound in red.
S, s = the s sound in slice.
Sh, sh = the sh sound in shark.
T, t = the t sound in talk.
Th, th = the th sound in think.
U, u = the u sound in rude.
V, v = the v sound in vice.
W, w = the w sound in wild.
Y, y = the y sound in you.
Z, z = the z sound in zoo.
PRONOUNS
ai = "I/me" from English "I"
yu = "you" from English "you"
em = "he/she/it" from English "him" or "them"
POSSESSIVES
There are a few possessive pronouns, which are formed by adding -on (or -n) to the
existing pronoun:
ain = "mine"
yun = "yours"
and so on
VERBS
Be: laik or ste
laik is from "like" and is used with nouns and prepositional phrases.
ai laik Okteivia = "I am Octavia"
yu laik kom Trigeda = "You are from the Woods Clan"
ste is from "stay" and is used with adjectives (as a stative copula) and verb
phrases (as a progressive marker).
yu ste kwelen = "you are weak"
emo ste hon em op = "they are finding him"
"Be" (figuratively or metaphorically): bilaik
bilaik is from "be like" and has many, many different uses
as a copula, it is used to mean "to be in a figurative way" or "to be, for all
intents and purposes"
ai bilaik ticha "I am a teacher, for all intents and purposes", versus ai laik
ticha "I am a teacher"
Tell: tel...op
from "tell" + "up"
bilaik yu don tel ai op otaim = "like you have always told me"
Help: sis...au
from "assist" + "out"
sis em au = "help him"
Want/need: gaf...in
The etymology of this word is unknown. It may come from "go for".
ai gaf sen em in = "I need to hear it"
pul em we gon emo honon = "draw them away from their prisoners"
Free: breik...au
from "break" + "out"
breik em au = "free him"
Die: wan...op
from "wind" + "up"
nau yu na wan op = "now you will die"
Kill : frag...op
From FPS videogames slang "to frag" where "frag" number is the number
of kills in a deathmatch game. So "fragged" means almost literally
"killed". Originally from millitary slang for intentionally killing a fellow
soldier, often done with a fragmentation grenade.
teik ai frag em op = "let me kill her"
Cut: kot...op
from "cut" + "up"
kot em op = "cut him"
Speak (for): shish...op
The etymology of this word is unknown.
teik ai shish op kom emo = "let me speak for them"
Leave: gon...we or bants
gon...we is from "gone" + "away"
The etymology of bants is unknown. It may be descended from "bounce"
or "banish".
osir na gon we or osir na bants = "we will leave"
Eat: choj...op
The etymology of this word is uncertain. It may be descended from
"charge up".
ai don choj ai sanch op = "I ate my lunch"
DICTIONARY
A
ai
ait
noun: I, me
from: I
ai op
as op
verb: ask
from: ask up
ai raun
ash daun
verb:(intransitive) watch
from: eye around
ailon
noun: island
from: island
ailonon
noun: islander
from: "ailon" island + "-on" one
ain
pronoun: mine
from: "ai" I + "-on" one
ait
phrase: alright, right, okay
from: alright
from: "ai" I + "-on" one
verb: snow
from: ash + down
az
noun: ice
from: ice
Azgeda
proper noun: Ice Nation
from: ice gather
ba
ban au
conjunction: but
from: but
verb: banish
from: ban out
badan op
bana
verb: serve
noun: flag
from: banner
badannes
noun: allegiance, loyalty, service
from: "badan op" + -ness
badas
adjective: wonderful
from: badass
bag
noun: bed
from: bag
baga
noun: enemy
from: bad guy
bants
verb: leave
from: bounce
beja
adverb: please; used as a plea or
supplication
bida
adjective: some, a few
from: bit of
biga
adjective: big, bigger
from: big or bigger
bak op
verb: go back, get back, stay back, back up;
often used as a warning
from: back up
bakon
noun: (anatomical) back
from: back one
bilaik
auxiliary: as, like; often used as a
subordinator
with words like 'fou', 'chit', and 'chon'; can
also
be used as a figurative copula
from: be like
biskova
noun: fur
from: beast cover
biyo
verb: to say
bosh
adjective: [denotes plurality]
from: bunch
branwoda
adjective: (or 'branwada') worthless, foolish,
useless; [as substantive] fool
from: brown water
breik au
verb: free, release
from: break out
bro
noun: brother
from: brother (through "bro")
chek au
choj op
verb: eat
chich op
verb: talk to, speak to
chicha
noun: speaker [of a language]
chichnes
noun: talking, speech, conversation
chil au
verb: calm
from: chill out
chil daun
verb: stand down
from: chill down
chit
pronoun: what
choda
pronoun: each other
from: each other
chof
phrase: thank you, thanks
chon
pronoun: who; [with pronoun] which
from: which one
daun
dig au
daun
din
daunde
dina
de
noun: food
from: dinner
disha
adjective: this
from: this
dei
dison
dei de
adjective: that (far); "de" acts like a verbal
satellite
den
adverb: then, at that time; so, because of that
from: then
der
adverb: there (near)
from: there
diyo
noun: thing
from: deal
don
auxiliary: (perfect/past tense marker)
have,
did
from: done
drag raun
verb: fall behind
from: drag around
drein daun
verb: drink
from: drain down
dula
noun:duty, job
dula op
verb: do
eidon
eni
adverb: any
from: any
eintheing
noun: ?
from: anything?
eit
noun: (cardinal number) eight
from: eight
em
pronoun: (third person singular) it, he, she
from: him OR them
emo
pronoun:(third person plural) they, them
from: him all OR them all
en
conjunction: and
from: and
en
noun: everyone
from: everyone
en's
phrase: (contraction of "em ste") it's, it is
from: "em ste"
enti
adjective: hungry
from: empty
eting
noun: everything
from: everything
fai
fis op
faya
fisa
noun: fire
from: fire
noun: healer
from: fix + -er
fayogon
fit
feisnes
fitin
feisripa
fleim au
noun: tiger
from: face ripper
verb: burn
from: flame out
feva
fleim au
noun: forever
from: forever
fig raun
fleiva op
finga au
verb: accuse
from: finger out
flosh klin
verb: destroy, massacre
from: flush clean
floudon
fousen
noun: boat
from: float on
Floukru
frag op
verb: kill
fragon
fos
fulop
fostaim
adjective: first
from: first time
fot
adjective: (ordinal number) fourth
from: fourth
fotaim
noun: past
from: before time
foto
adjective: bad
fou
conjunction: (subordinating) before
from: before
fou
noun: (cardinal number) four
from: four
noun: kill
adjective: pregnant
from: full up
fyucha
noun: baby, infant
from: future
gada
get in
noun: girl
verb: know
from: get in
gada in
verb: have, own
from: got a + in
gaf in
get klin
verb: be certain, know surely
from: get clean
givnes
gapa
noun: sacrifice
from: give-ness
noun: pit
from: gapper
glong op
gapa
noun: horse
ge
auxiliary: (passive auxiliary)
from: get
geda
noun: gathering; usually used as part of a
compound word
from: gather OR together
get daun
verb: worry, concern oneself
from: get down
glong raun
verb: (intransitive) join
from: go along + around
gon
preposition: against, on, to, at, for,
towards,
because of, upon; very common and
context-dependent
from: gone OR going
gon
noun: weapon
from: gun
gon op
goufa
noun: child
gouthru
gon raun
noun: passage
from: go through
gouthru klin
gon we
graun
gona
noun: warrior
from: gun + -er
gredi
gonakru
noun: army, group of warriors
from: gun + -er + crew
gonasleng
noun: English; lit. "warrior-language"
from: gunner slang
gonot nau
noun: leave, go away
from: 'gone out' + 'now'
gonplei
noun: fight
from: gunplay
gouba in
verb: to observe, to comply with
from: go by + in
adjective: pregnant
gyon au
verb: go
from: get-on out
gyon op
verb: get up
from: get-on up
ha
hedon
adverb:how
from: how
noun: command
from: head one
Haiplana
hef
noun: man
haken
adjective: sick, ill
from: hacking
hanch
adverb: how much
from: how much
hapotei
phrase: happy birthday
from: happy birthday
hashta
preposition: regarding, about
from: hashtag
haukom
adverb: why
from: how come
heda
noun: leader, commander, chief
from: head-er
hei
phrase: hello, hi
from: hey
heya
phrase: hello, hi
from: hey
hir
adverb: here
from: here
hit op
verb: meet
from: hit up
hod in
verb: love
from: hold in
hod op
verb: wait, stop
from: hold up
hod daun
hos of
verb: go
from: hustle off
hodnes
hosa
noun: love
from: "hod in" (hold in) + -ness
noun: rider
from: horser
homplei
houm
noun: hunt
from: hunt play
hon daun
houmon
hon op
huk op
verb: find
from: hunt up
hon in
hukop
noun: alliance
from: hook up
honon
noun: prisoner, captive
from: hunt-one
hos op
verb: hurry (up)
from: hustle up
hos raun
verb: hurry
from: hustle around
I, J
Idon
jomp op
verb: attack
from: jump up
ifi
jos
adjective: risky
from: iffy
adverb: just
from: just
in
jova
noun: courage
jak op
verb: take, steal
from: jack up
java
noun: spear
from: javelin
jok
phrase: (expletive) fuck
joka
noun: (expletive) fucker
joken
phrase: (expletive) fucking
jus
noun: blood
from: juice
kamp raun
klin
adjective: clean
from: clean
kapa
klin
noun: city
from: capital
kep klin
klir
verb: save
from: keep clean
adjective:safe
from: clear
keryon
noun: soul
from: carry on
kik raun
kodon
verb: live
from: kick around
kik thru
kof op
verb: survive
from: kick through
kikon
noun: the living, one who is living
from: kick one
klaka
noun: bone
from: clacker
kof raun
verb: (intransitive) pay, trade
from: cough around
kogfeda
noun: trading post
from: 'kof op' + gather
kofon
komba raun
noun: trade
from: cough one
koken
konge
adjective: crazy
verb: summon
from: come get
kom gon
adverb: ago
from: come gone
kom
preposition: from, of, with; until
from: come time
kom taim
adverb: (as subordinator) until
from: come time
kom au
verb: become, be, happen
from: come out
kom op
verb: come, arrive
from: come up
kwelen
adjective: weak
from: quailing, squealing
kwelnes
noun: weakness
from: "kwelen" + -ness
kongeda
noun: coalition, alliance
from: come gather
kos
conjunction: because, for
from: because
kot op
verb: cut
from: cut up
krei
adverb: so, very
from: crazy OR cray
kripa
noun:demon
from: creeper
kru
noun: a people, group of people
from: crew
ku
adjective: cool
from: cool
laik
leida
laksen
leidon
adjective: hurt
lan op
leyos
verb: use
noun: joke
las
lid in
adjective: last
from: last
laud
lis
phrase: at least
from: least
laudnes
loda
noun: pain
led op
verb: (transitive) wound, injure someone or
something
from: laid up
lok op
led raun
lufa au
verb: (intransitive) wound, injure; go around verb: to look for, to search for
from: look-for + out
causing wounds or injuries
from: laid around
lukot
noun: friend
from: lookout
M
Maunkru
verb: follow
from: come after up
manaplei
Maunon
noun: timing
from: manner play
mafta op
masta op
verb: follow
from: master up OR muster up
mebi
adverb: maybe
from: maybe
maun
noun: mountain
from: mountain
medo
Maun-de
meika
noun: hand
from: maker
Maungeda
mema in
verb: remember
from: remember
Maungedakru
noun: the name for the hypothetical
Mountain People
from: mountain gather crew
noun: body
moba
noun: an apology; [with 'biyo'] to
apologize,
to be sorry
mochof
phrase: thank you
mou
adverb: more
from: more
moubeda
adverb: more
from: more better
moun
noun: other, another
from: more one
mounin
phrase: welcome
from: morning OR come on in
mounin houm
phrase: welcome back, welcome home
from: morning OR come on in + home
N
nau
na
auxiliary: (future auxiliary); can, could
from: gonna
nain
noun: (cardinal number) nine
from: nine
nainon
adjective: (ordinal number) ninth
from: nine one
na kom
preposition: until
from: gonna come
adverb: now
from: now
niron
noun: loved one, lover
from: near one
no
phrase: no
from: no
noda
adjective: another
from: another
nodotaim
nami
noma
nat
noun: number
from: number
noun: night
nomon
natrona
noun: mother
from: number one
noun: traitor
from: night runner
natshana
noun: moon
from: night shiner
nomonjoka
noun: (expletive) motherfucker
from: "nomon" (mother) + "joka" (fucker)
non
noun: no one, nobody
from: none
non-non
adjective: tasty
from: nom-nom
nontu
noun: father
from: number two
noseim
adjective: different; also spelled "nouseim"
from: no same
nou
adverb: not
from: no
noumou
adverb: only
from: no more
nout
noun: north
from: north
nowe
adverb: never
from: no way
O
ostof
odon
adjective: over, done, finished
from: all done
ogeda
adjective: all, together
from: together OR all gather
ogonzaun
noun: truce, ceasefire
from: all guns down
ogud
adjective: ready, prepared
from: all good
oukou
noun: coat, jacket
ona
preposition: (locative preposition) on, under,
into
from: on a OR on the
osir
pronoun: (first person plural exclusive) we,
us; excludes the listener
from: us here
oso
pronoun: (first person plural inclusive) we,
us; includes the listener
from: us all
otaim
adverb: always
from: all time
ou
conjunction: or; also spelled "o"
from: or
ouyon klin
verb: owe
from: owe one + clean
P, R
pleni
pakstoka
noun: wolf, wolves
from: pack stalker
pas
adverb: after
from: pass
pat daun
verb: search (someone)
from: pat down
pauna
noun: gorilla
from: pounder
pis
adjective: angry
from: pissed (off)
plan
adverb: enough
from: plenty
pon klin
verb: fool, trick
from: put on clean OR pawn clean
prepon
noun: supplies
from: prep one
pri
adjective: somewhat, pretty much
from: pretty
pro
phrase: you're welcome
prom
noun:question
from: prompt
noun: woman
pudon op
plangona
verb: wear
from: put on
planripa
noun: ladykiller
from: plan "woman" + ripa "murderer"
pul klin
verb: pull hard, yank
from: pull clean
pul op
verb: pull
from: pull up
pul we
ridiyo
noun: truth
from: real deal
raitnes
ripa
noun: justice
from: rightness
rapon
noun: bandage
from: wrap one
raun
ron of
verb: (attempt) escape
from: run off
ron op
raun
ron raun
raunon
noun: person
from: around one
rein
noun: rain
from: rain
rein
noun: [one's] place
rid op
verb: (reflexive) sleep
verb: give
from: run up
ron we
verb: run away
from: run away
rowe op
verb: retreat
from: run away up
S
seimon
sad in
verb: decide, choose
from: said in
sad klin
verb: decide emphatically,
choose definitively, make a firm choice
from: said clean
sad op
verb: (transitive) pick out, choose
[something]
from: said up
sanch
noun: lunch
from: sandwich
Sanskava
proper noun: Sand Nomad;
(pl. Sanskavakru) Sand Nomads
from: sands cover
sei
verb: mean, signify
from: say
seim
adjective: same
from: same
seingeda
noun: family
from: sein 'same' + geda 'gather, group'
seintaim
adjective: same, same as; too, also
from: same time
seken
adjective: (ordinal number) second
from: second
sen
noun: (cardinal number) seven
from: seven
sen in
verb: hear, listen
sen op
verb: send
from: send up
senon
adjective: (ordinal number) seventh
from: seven one
set daun
verb: get down, stay down
from: set OR sit + down
set raun
sis
noun: sister
from: sister
sha
phrase: yes
from: yeah
sheidgeda
noun: night
from: shade gathering
shil op
verb: protect, defend
from: shell up
shof op
verb: be quiet
from: shut up
shoun of
verb: present
from: shown off
sich
noun: trouble
from: situation, sitch
sin in
verb: witness, watch
from: seen in
sintaim
noun: day
from: seen OR seeing + time
sis
noun: (cardinal number)
from: six
sis au
verb: help, assist
from: assist out
sis op
verb: grab, take
from: assist up
sisfou
adjective: helpful
from: assist for
sison
adjective: (ordinal number) sixth
from: six one
skai
noun: sky
from: sky
skaren
noun: scar; also 'skaron'
from: scarring; scar one
skat
noun: boy
Skayon
proper noun: Sky Person, Arker
from: sky one
skrish
sis
noun: sister
from: sister
slav
noun: slave
from: slave
sleng
noun: language
from: slang
slip daun
sis
noun: (cardinal number)
from: six
sis au
verb: help, assist
from: assist out
sis op
slogen
sisfou
adjective: lazy
from: slogging
adjective: helpful
from: assist for
smak daun
sison
snacha
skai
noun: raccoon
from: snatcher
noun: sky
from: sky
snap
skaren
sobwe
skat
noun: tunnel
from: subway
noun: boy
Skayon
proper noun: Sky Person, Arker
from: sky one
som
spicha
noun: something
from: something
noun: liar
from: speecher
son op
spichen
adjective: lying
from: speeching
soncha
splita
noun: light
from: sunshine
Sonchageda
ste
sonraun
noun: (one's) life
from: sun around
sou
ste daun
verb: be dead
from: stay down
stedaun
souda
stedaunon
souda
noun: drink (alcoholic)
from: soda
spechou
phrase: congratulations
from: special
adjective: dead
from: stay down
stegeda
noun: village
from: stay gather
steiks
noun: meat
from: steaks
stelt
adjective: hidden
from: stealth
Steltrona
proper noun: a mythical horse that none
can catch
from: stealth runner
stot au
verb: start, begin
from: start out
strat
noun: plan
from: strategy
strik
adjective: small, little
from: streak
strisis
noun: little sister
from: strik "little" + sis "sister"
swega klin
verb: swear, promise
from: swear to god + clean
swima
noun: fish
from: swimmer
swis
noun: (also swison) knife, blade
from: Swiss [Army knife]
T
teina
tag in
verb: name, call
from: tag in
taim
noun: time
from: time
taim
adverb: when
from: time
taim
conjunction: if; (taim... taim...) if... then...
from: time
tat
noun: tattoo
from: tat/tattoo
teik
verb: (no satellite) let, allow
from: take
teik au
verb: seize, eliminate
from: take out
teik in
verb: accept
from: take in
teisa
noun: tongue
from: taster
tek
noun: technology
from: tech
tel op
verb: tell; does not require a satellite when
followed by another verb phrase
from: tell up
ten
noun: (cardinal number) ten
from: ten
tenon
adjective: (ordinal number) tenth
from: ten one
thau
preposition: without
from: without
thauz
noun: (cardinal number) thousand
from: thousand
thot
adjective: (ordinal number) third
from: third
thri
trana
throu daun
trei
verb: fight
from: throw down
tich op
tri
verb: teach
from: teach up
noun: tree
from: tree
tofon
tribau
noun: log
from: tree bough
toli
adverb: so, very
from: totally
tombom
noun: heart
from: (onomatopoeia)
Tondisi
proper noun: Tondc
from: Washington, D.C.
traka
noun: cart, mine cart; esp. the carts in the
Reaper tunnels
from: tracker
Trigeda
proper noun: Woods Clan
from: tree gather
Trigedakru
proper noun: people of the Woods Clan
from: tree gather crew
trikova
noun: shadow
from: tree cover
Trikru
proper noun: Tree People
from: tree crew
trilipa
trakrona
noun: deer
from: tree leaper
noun: train
from: track runner
trimani
noun: (also "trigeda", uncapitalized) forest
from: tree many
trip raun
verb: get angry, freak out, lose one's cool
from: trip around
tromon
noun: horn
from: trumpet one
tu
noun: (cardinal number) two
from: two
tua
noun: (cardinal number) twelve
from: twelve
U, V, W, Y, Z
wich in
uf
noun:power, strength
from: oof
veida
noun:invader, enemy
from: invader
vout in
verb: think
wada klin
verb:cleanse, clean, wash
from: water clean
wamplei
noun:death
from: wind play
wan op
verb: die
from: wind up
wanheda
noun:commander of death; [as prop.] the
Commander of Death (referring to Clarke)
from: 'wan op' + 'heda'
weron
adverb:where
from: where one
win au
verb: win
from: win out
winnes
noun:victory
from: win-ness
woda
noun:water
from: water
won
noun:(cardinal number) one
from: one
wonwe
noun: way, method
from: one-way
wor
noun: war
from: war
wuskripa
noun:boogie man, monster
from: whoosh creeper
yo
pronoun: (second person plural) you all, y'all
from: you all
yo
noun: years old
from: year old
yongon
noun:child; esp. one's own child
from: young one
you
phrase: an interjection similar to English
'yo', used at the end of sentences
from: yo
yu
pronoun:(second person singular) you
from: you
yuj
adjective:strong
from: huge
yumi
pronoun:you and I, you and me
from: you-me
zog raun
verb:strike or attack as a group, ambush
from: Zerg around