Вы находитесь на странице: 1из 44

CONSEIL

DE LEUROPE

COUNCIL
OF EUROPE

COUR EUROPENNE DES DROITS DE LHOMME


EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS

TRIBUNAL (PLENO)

CASO SOERING c. REINO UNIDO


(Demanda no14038/88)

SENTENCIA

ESTRASUBURO
7 de julio de 1989

CASO SOERING c. REINO UNIDO

En el caso Soering c. Reino Unido ,


El Tribunal Europeo de Derechos Humanos, entendiendo en pleno por
aplicacin del artculo 50 de su reglamento e integrado por los jueces cuyos
nombres se mencionan:
Sres. R. RYSSDAL, presidente,
J. CREMONA,
Thr VILHJALMSSON,
F. GLCKL,
F. MATSCHER,
L.-E. PETTITI,
B. WALSH,
Sir Vincent EVANS,
Sres. R. MACDONALD,
C. RUSSO,
R. BERNHARDT,
A. SPIELMANN,
J. DE MEYER,
J.A. CARRILLO SALCEDO,
N. VALTICOS,
S.K. MARTENS,
Sra. E. PALM,
Sr. I. FOIGHEL,
y por los Sres. M.-A. EISSEN, secretario y H. PETZOLD, secretario adjunto,
Tras haber deliberado en privado el 27 de abril y 26 de junio de 1989,
Dicta la siguiente sentencia, adoptada en esta ltima fecha:

PROCEDIMIENTO
1. El caso fue diferido al Tribunal el 25 de enero de 1989 por la Comisin
europea de Derechos Humanos (la Comisin), el 30 de enero de 1989 por el
Gobierno del Reino Unido de la Gran Bretaa e Irlanda del Norte y el 3 de
febrero de 1989 por el Gobierno de la Repblica Federal de Alemania, en el
plazo de tres meses que establecen los artculos 32 1 y 47 (art. 32-1, art. 47)
del Convenio para la proteccin de los derechos humanos y las libertades
fundamentales (el Convenio). Tuvo su origen en una demanda (n
14038/88) dirigida contra el Reino Unido y presentada ante la Comisin el 8
de julio de 1988, en virtud del artculo 25, por un ciudadano alemn, el seor
Jens Soering.

Nota del secretario: El caso lleva el nmero 1/1989/161/217. Las dos primeras cifras indican
su nmero de orden en el ao de presentacin, los dos ltimos su puesto en la lista de casos
tomados por el Tribunal desde su origen y en la lista de demandas iniciales (ante la Comisin)
correspondientes.

CASO SOERING c. REINO UNIDO

La demanda de la Comisin remite a los art. 44 y 48 as como a la


declaracin britnica de reconocimiento de la jurisdiccin obligatoria del
Tribunal (art. 46). Como ambas demandas gubernamentales, la misma tiene
por objeto obtener una decisin sobre el punto de saber si los hechos de la
causa indican una falta del Estado demandado respecto de las exigencias de los
artculos 3, 6 y 13 del Convenio.
2. En respuesta a la invitacin prescripta por el art. 33 3 d) del regalmento,
el demandante manifest su deseo de participar en la instancia y design a sus
representantes.
3. Constituida el 26 de enero de 1989, la sala competente inclua de pleno
derecho a Sir Vincent Evans, juez electo por el Reino Unido (art. 43 del
Convenio) la Repblica Federal de Alemania an no era parte en el litigio , y
al Sr. R. Ryssdal, presidente del Tribunal (art. 21 3 b) del reglamento); ste
design por sorteo a los dems cinco miembros a saber: Sr. J. Cremona, Sra.
Bindschedler-Robert, Sr. R. Bernhardt, Sr. N. Valticos y Sra. E. E. Palm, en
presencia del secretario.
El mismo da, la sala declin su competencia con efecto inmediato a favor
del Tribunal en Pleno (art. 50 del reglamento).
4. Igualmente el mismo da, Comisin y demandante solicitaron una medida
cautelar, el Tribunal indic al gobierno britnico que sera recomendable no
extraditar al interesado hacia los Estados Unidos de Amrica antes de la
finalizacin del proceso pendiente ante ste (art. 36).
5. Por intermedio del secretario, el presidente del Tribunal consult a los
agentes de los dos gobiernos en causa, al delegado de la Comisin y al
representante del demandante respecto de la necesidad de un procedimiento
escrito (art. 37 1 y 50 3). En conformidad con las providencias dictadas en
consecuencia, el secretario recibi:
- el 28 de marzo de 1989, los memoriales del gobierno britnico y del
demandante;
- el 31 de marzo de 1989, el del gobierno alemn;
- el 17 de abril de 1989, el contra-memorial del demandante;
- el 18 de abril de 1989, observaciones complementarias presentadas por el
gobierno britnico;
- el 20 de abril de 1989, elementos de prueba complementarios
proporcionados por el demandante.
El 7 de abril de 1989, el secretario de la Comisin inform al secretario del
Tribunal que el delegado no contestara a los memoriales por escrito.
6. El 3 de febrero de 1989, tras sondear la opinin de los participantes a
travs del secretario, el presidente fij al 24 de abril de 1989 como fecha de
apertura del procedimiento oral (art. 38).
7. El 17 de febrero de 1989, a solicitud del demandante, el presidente invit
a la Comisin a comunicar al Tribunal el conjunto de piezas del procedimiento
escrito y oral seguido ante la misma, lo cual fue cumplido el 22.
8. A travs de una carta, recibida el 28 de marzo de 1989, Amnista
Internacional, Londres, solicit autorizacin para presentar observaciones

CASO SOERING c. REINO UNIDO

escritas (art. 37 2 del reglamento). El 30, el presidente la acord bajo ciertas


condiciones. Las mencionadas observaciones fueron presentadas en la
secretara el 13 de abril.
9. Los debates tuvieron lugar en pblico el da mencionado, en el Palacio de
los Derechos Humanos en Estrasburgo. El Tribunal realiz inmediatamente
antes una reunin preparatoria.
Comparecieron:
- por el Gobierno del Reino Unido
Sr. M. WOOD, asesor jurdico
Ministerio de Asuntos Extrajeros
y del Commonwealth,
Sir Patrick MAYHEW, Q.C., M.P., Procurador General,
Sr. M. BAKER, Procurador de los Tribunales,
Srta. E. WILMSHURST, Legal Secretariat
to the Law Officers,
Sres D. BENTLEY, ministerio del Interior,
T. COBLEY, ministerio del Interior,

agente,
abogados,

asesores;

- por el Gobierno de la Repblica Federal de Alemania


Sres. J. MEYER-LADEWIG, dirigente ministerial,
Ministerio Federal de Justicia,
M. GROTZ, director de seccin,
Ministerio Federal de Justicia,
Sra. S. WERNER, asesor jurdico,
Ministerio Federal de Justicia,

asesores;

- por la Comisin
Sr. E. BUSUTTIL,

delegado;

- por el demandante
Sres. Colin NICHOLLS, Q.C.,
R. SPENCER, procurador,
F. GARDNER, procurador,

agente,

abogado,
asesores.

El Tribunal oy en sus declaraciones a Sir Patrick Mayhew por el gobierno


britnico, al seor Meyer-Ladewig por gobierno alemn, al seor Busuttil por
la Comisin y al seor Nicholls por el demandante.
10. El gobierno britnico, el gobierno alemn y el demandante presentaron
diversos documentos el da de la audiencia y en diferentes das entre el 26 de
abril y el 15 de junio de 1989.

CASO SOERING c. REINO UNIDO

HECHOS
I.

LAS CIRCUNSTANCIAS DEL CASO

11. El seor Jens Soering, nacido el 1 de agosto de 1966, es alemn. Se halla


actualmente detenido en Inglaterra en espera de su extradicin hacia los
Estados Unidos de Amrica en donde debe responder por acusaciones por
homicidio en el Estado de Virginia.
12. Los homicidios en cuestin habran tenido lugar en el condado de
Bedford, Virginia, en marzo de 1985. Las vctimoas, William Reginald Haysom
(72 aos) y Nancy Astor Haysom (53 aos), eran los padres de la amiga del
demadante, Elizabeth Haysom, de nacionalidad canadiense. En ambos casos, la
muerte fue resultado de mltiples heridas y golpes de cuchillo masivamente
descargados en el cuello, la garganta y el tronco. En la poca, el demandante y
Elizabeth Haysom, que contaban con 18 y 20 aos respectivamente, eran
estudiantes en la Universidad de Virginia. Desaparecieron juntos del Estado en
octubre de 1985, pero en abril de 1986 la polica los arrest en Inglaterra por
hurto de cheques.
13. Entre el 5 y el 8 de junio de 1986, un inspector del Sheriffs Department
del Condado de Bedford interrog al seor Soering en Inglaterra. En una
declaracin jurada por escrito fechada en 24 de julio de 1986, indic que el
interesado haba reconocido los homicidios en su presencia y ante dos
funcionarios de la polica del Reino Unido. Segn sus dichos, el demandante
estaba enamorado de la seorita Haysom pero como los padres de la chica se
oponan a su relacin, ella y l haban proyectado matarlos; habiendo alquilado
un vehculo en Charlottesville, se dirigieron a Washington donde se forjaran
una coartada; desde all ste se dirigi a la residencia de los padres con quienes
discuti su relacin con su hija; cuando stos advirtieron que haran de todo
para separarlos, una disputa estall y el demandante les dio muerte con un
cuchillo.
El 13 de junio de 1986, un gran jurado del Juzgado (Juzgado de Circuito)
del condado de Bedford acus al demandante, del cargo de homicidio pasible
de la pena de muerte (capital murder) en la persona de los padres Haysom y
homicidios no pasibles de dicha pena (non-capital murders) en la persona de
cada uno de ellos.
14. El 11 de agosto de 1986, el gobierno de los Estados solicit la
extradicin del seor Soering y de la seorita Haysom en virtud del tratado
anglo-americano de extradicin de 1972 ( 30 infra). El 12 de septiembre, un
juez de la Magistrates Court de Bow Street recibi del ministro del Interior
una invitacin expedir una orden de arresto contra el demandante, sobre la
base del artculo 8 de la ley de 1870 sobre la extradicin ( 32 infra). El
interesado fue arrestado el 30 de diciembre en la prisin de Chelmsford tras
haber purgado una pena por hurto de cheques.

CASO SOERING c. REINO UNIDO

15. El 29 de octubre de 1986, la embajada britnica en Washington dirigi a


las autoridades de los Estados Unidos la siguiente solicitud:
A raz de la abolicin de la pena de muerte en Gran Bretaa, se encarg a la Embajada
que busque obtener, en conformidad con el tratado de extradicin, la seguridad que en el
caso en que el seor Soering sea extraditado y hallado culpable de los hechos punibles
que se le imputan, la pena capital, en caso de ser impuesta, no recibir ejecucin.
Si motivos constitucionales impiden al gobierno norteamericano otorgar tal seguridad,
las autoridades britnicas ruegan se comprometa a recomendar a las autoridades
competentes no pronunciar la pena capital o, en caso de ser impuesta, que la misma no
ser ejecutada.

16. El 30 de diciembre de 1986, un fiscal alemn (Staatsanwalt) de Bonn


interrog al seor Soering en prisin. En una declaracin jurada por escrito,
report que ste ltimo afirm especialmente no haber querido jams dar
muerte al seor y la seora Haysom y (...) poder recordar nicamente haberles
infligido heridas en el cuello, lo que tendra un nexo con su ulterior muerte;
los das precedentes y Elizabeth y l no haban hablado de matarlos. El fiscal se
refiri tambin a documentos puestos a su disposicin, por ejemplo, las
declaraciones del demandante al inspector de la polica norteamericana, los
informes de autopsia y dos informes psiquitricos relativos al demandante (
21 infra).
El 11 de febrero de 1987, el tribunal de distrito de Bonn emiti contra el
seor Soering una orden de arresto concerniente a los homicidios que se le
reprochaban. El 11 de marzo, el gobierno de la Repblica Federal de Alemania
reclam al Reino Unido la extradicin del demandante en virtud del tratado de
extradicin de 1872 entre ambos estados ( 31 infra). El ministro del Interior
recibi del Director de Procesos (Director of Public Prosecutions) un
dictamen en el que se expresaba si la demanda demostraba en forma cierta la
competencia de las jurisdicciones alemanas para juzgar al interesado, los
elementos de prueba producidos, a saber de simples confesiones pasadas ante
el fiscal de Bonn sin advertencia previa (caucin), no constituan un principio
de prueba de culpabilidad, por tanto, la ley de 1870 sobre la extradicin ( 32
infra) no permita al juez poner al seor Soering bajo figura de extradicin
esperando su remisin a Alemania.
17. A travs de una carta del 20 de abril de 1987 al director de la Oficina de
Asuntos Internacionales, divisin de Asuntos penales, Departamento de
Justicia de los Estados Unidos, el fiscal del condado de Bedford (Virginia), el
seor James W. Updike, Jr., precis que en la hiptesis de que el demandante
no pudiera ser juzgado en su propio pas nicamente sobre la base de su
confesin, no exista medio de obligar a los testigos a dirigirse desde los
Estados Unidos hasta Alemania para declarar ante un tribunal. A travs de una
nota diplomtica del 23 de abril, los Estados Unidos invitaron al Reino Unido
a extraditar hacie ellos al demandante y no a la Repblica Federal.
18. El 8 de mayo de 1987, Elizabeth Haysom fue extraditada hacia los
Estados Unidos. Tras declararse culpable, el 22 de agosto, de complicidad en el

CASO SOERING c. REINO UNIDO

homicidio de sus padres, fue condenada el 6 de octubre a 90 aos de pena


privativa de libertad (45 aos por cada homicidio).
19. El 20 de mayo de 1987, el gobierno britnico inform a la Repblica
Federal que los Estados Unidos haban, en primer lugar, presentado una
solicitud apoyada por indicios de prueba, en vista a la extradicin del seor
Soering; visto el conjunto de las circunstancias de autos, agreg, el tribunal
deba continuar examinando dicha solicitud en la forma habitual. Seal
adems que se haba solicitado ante las autoridades norteamericanas garantas
respecto de la cuestin de la pena de muerte y que si el tribunal pona al
demandante en estado de extradicin, la remisin a dichas autoridades estara
subordinada a la obtencin de las garantas suficientes.
20. En su calidad de Fiscal del Condado de Bedford, el seor Updike realiz
el 1 de junio de 1987 la siguiente declaracin jurada:
Yo certifico por la presente que si Jens Soering debe ser condenado por homicidio
agravado que le acusa haber cometido en el Condado de Bedford, en Virginia (...), una
presentacin ser realizada en nombre del Reino Unido ante el juez, al momento de la
fijacin de la pena, de modo a sealar que el Reino Unido no desde ver imponerse ni
ejecutarse la pena de muerte.

Comunicadas al gobierno britnico el 8 de junio bajo la forma de una nota


diplomtica, estas garantas fueron reiteradas en una nueva declaracin jurada
el 16 de febrero de 1988, dirigida al Reino Unido por conducto de una nota
diplomtica el 17 de mayo de 1988. En la misma nota, el gobierno federal de
los Estados Unidos se comprometi a velar por el respeto , de las autoridades
del Estado de Virginia, de su promesa de intervenir en nombre del Reino
Unido.
Durante el transcurdo del presente proceso, las autoridades de Virginia
avisaron al gobierno britnico que el seor Updike no contaba con dar ms
garantas y que se propona solicitar la pena de muerte contra el seor Soering
dado que, en su opinin, los elementos de prueba justificaban tal actitud.
21. El 16 de junio de 1987, en la Magistrates Court de Bow Street, una
audiencia relativa a la puesta en estado de extradicin se desarroll ante el
Chief Stipendiary Magistrate.
El gobierno de los Estados Unidos proporcion elementos de prueba segn
los cuales, en la noche del 30 de marzo de 1985, el seor Soering dio muerte a
William y Nancy Astor Haysom en su residencia, en el condado de Bedford,
Virginia. Se fund en particular en las confesiones del interesado tal como lo
relataba la declaracin del inspector de polica del condado de Bedford ( 13
supra).
Los abogados del demandante presentaron el informe de un consultor de
psiquiatra mdico-legal, la Dra. Henrietta Bullard. Fechada el 15 de diciembre
de 1986, indicaba que su cliente, inmaduro y sin experiencia, haba perdido su
identidad personal en una relacin de simbiosis con su amiga joven
muchacha enrgica, persuasiva y perturbada. Concluy:
Entre la seorita Haysom y el Soering, exista una locura de a dos, siendo que la
parte ms perturbada era la seorita Haysom (...)

CASO SOERING c. REINO UNIDO

Al momento de la infraccin, Jens Soering sufra, en mi opinin, de problemas


mentales debidos a causas endenas y que alteraban profundamente su responsabilidad.
El sndrome psiquitrico calificado de locura de a dos es un estado mental conocido en
que uno de las partes es sugestiva al extremo de creer en las alucinaciones del otro. La
perturbacin de la que sufre la seorita Haysom roza la psicosis y, al cabo de numerosos
meses, la joven pudo persuadir a Soering que para permitir la supervivencia de su relacin
de pareja, ste debera dar muerte a sus padres (...) [Ella] tena sobre [l] un efecto
estupefaciente e hipntico que deriv en un estado psicolgico anormal impidndole
pensar se una manera racional o discutir lo absurdo de la concepcin que [ella] tena de su
vida y de la influencia de sus padres (...)
En conclusin, considero que el momento de los hechos, Soering sufra de una
anomala mental que, en este pas, le permite declararse inocente de asesinato pero
culpable de homicidio.

Las conclusiones de la Dra. Bullard se unieron en substancia a las de un


informe psiquitrico anterior, presentado el 11 de diciembre de 1986 por el Dr.
John R. Hamilton, mdico jefe del hospital de Broadmoor, pero no fue llevado
ante la Magistrates Court.
El juez estim que el affidvit de la Dra. Bullard no poda ser considerado
para ninguna de las cuestiones a ser por l dilucidadas y puso al demandante en
estado de extradicin en espera de la resolucin ministerial de remisin a los
Estados Unidos.
22. El 29 de junio de 1987, el seor Soering solicit a la Divisional Court
una orden de hbeas corpus concerniente a su detencin y a la autorizacin de
solicitar un control judicial. El 11 de diciembre, recibi un doble rechazo de la
Divisional Court (Lord Justice Lloyd y el juez Macpherson).
Como fundamento de dicha solicitud, ste sostuvo que una garanta
proporcionada por las autoridades norteamericanas tena tan poco valor que
ningn ministro razonable podra hallarla satisfactoria en los trminos del
artculo IV del tratado anglo-estadounidense de extradicin ( 36 infra). En su
fallo el Lord Justice convino en que la misma deja[ba] a desear:
El artculo IV del tratado tiene en vista una garanta de que la pena de muerte no ser
ejecutada. Esto debe entenderse, lo presumo, como una garanta dada por el ejecutivo
en esta situacin el Gobernador del esado de Virginia o alguien en su nombre. Ahora
bien, la declaracin jurada del seor Updike, lejos de representar [tal] garanta (...) se
remite a un compromiso de hacer ante el juez del proceso una presentacin en nombre
del Reino Unido. No creo que se trate de lo que se quera en la poca de la firma del
tratado. Sin embargo, comprendo que bien pueden existir muchas dificultades para
obtener tal garanta, a raz del carcter federal de la Constitucin de los Estados Unidos.

La solicitud de autorizacin fue denegada por prematura. El Lord Justice


Lloyd declar:
El ministro an no decidi si se debe tener por satisfactoria la garanta, ni ciertamente
si expide o no la orden de extradicin del seor Soering. Otros elementos pueden
presentarse. Esta Corte no se dejar jams poner en la situacin de ejercer el control de
una decisin administrativa no resuelta.

Se apoy adems en un motivo complementario :

CASO SOERING c. REINO UNIDO


En segundo lugar, aun cuando el ministro haya resuelto ya considerar satisfactoria a la
garanta, los elementos de los que actualmente disponemos no bastan para convencerme
que tal decisin fuera irracional en el sentido Wednesbury. ( 35 infra)

23. El 30 de junio de 1988, la Cmara de los Lores deneg al demandante la


autorizacin para apelar el fallo de la Divisonal Court.
24. El 14 de julio de 1988, el seor Soering invit al ministro del Interior a
usar su poder discrecional para no ordenar su remisin a los Estados Unidos,
en virtud del art. 11 de la ley de 1870 sobre la extradicin ( 34 infra).
El ministro no lo consinti y, el 3 de agosto de 1988, firm una resolucin
ordenando entregar al demandante a las autoridades de los Estados Unidos.
Sin embargo, el interesado no fue remitido a dicho pas a causa de las medidas
provisorias ordenadas en el presente proceso por la Comisin y despus por el
Tribunal europeo ( 4 supra y 77 infra).
25. El 5 de agosto de 1988, el demandante fue transferido a un hospital
penitenciario en donde permaneci, hasta principios de noviembre de 1988,
bajo el rgimen especial aplicable a los detenidos bajo riesgo de suicidio.
Segn un informe psiquitrico del Dr. D. Somekh, fechado el 16 de marzo
de 1989 y producido en nombre del seor Soering, el temor que ste
experimenta de sufrir violencias fsicas extremas y malos tratos homosexuales
de parte de otros detenidos en el corredor de la muerte en Virginia tiene un
efecto psicolgico especialmente profundo en l. Un gran desespero se
manifiesta en l y existen razones objetivas para temer que cometa suicidio.
26. A travs de una declaracin fechada en 20 de marzo de 1989, dirigida al
Tribunal, el demandante precis que si el gobierno britnico resuelve remitirlo
a la Repblica Federal de Alemania, l se allanara y no formulara objecin
alguna de hecho o de derecho contra la expedicin o ejecucin de una orden a
este respecto.
II. LEGISLACIN Y PRCTICA INTERNA PERTINENTE DEL
REINO UNIDO

A. Derecho penal
27. En Inglaterra, el asesinato se define como un homicidio ilcito y
premeditado. La pena mxima es la prisin perpetua. No se puede aplicar la
pena de muerte (Murder (Abolition of the Death Penalty) Act 1965) Ley de
1965 sobre la abolicin de la pena de muerte por asesinato, art. 1). Segn el art.
2 de la Ley de 1957 sobre el homicidio (Homicide Act 1957), una persona que
ha dado muerte a otra no puede ser declarada culpable de asesinato si, en dicho
momento, padeca una anomala mental (debida a un desarrollo mental
atrofiado, en todo otro caso interno o aun debido a una enfermedad o
accidente) tal que su responsabilidad se hallara ampliamente alterada. A raz de
de dicho artculo, la misma puede ser declarada culpable de homicidio pero no
de asesinato.

CASO SOERING c. REINO UNIDO

28. Los tribunales ingleses no tienen competencia para sancionar hechos


punibles cometidos en el extranjero por extranjeros, salvo ciertos casos sin
relacin con el presente. En consecuencia, ni el demandante, de nacionalidad
alemana, ni Elizabeth Haysom, de nacionalidad canadiense, podan ni pueden
ser juzgados en el Reino Unido.
B. Extradicin
29. El derecho general pertinente en materia de extradicin figura en las
leyes de 1870-1935 sobre la extradicin.
30. Las condiciones de extradicin entre el Reino Unido y los Estados
Unidos de Amrica estn contenidas en el tratado de extradicin suscripto
entre ambos estados el 8 de junio de 1972, un tratado complementario
suscripto el 25 de junio de 1982 y un intercambio de notas del 19 y 20 de
agosto de 1986 que enmend el tratado complementario. Los mismos fueron
incorporados al derecho interno del Reino Unido por rdenes Reales (Orders
in Council) (the United States of America (Extradition) Order 1976, S.I.
1976/2144, y the United States of America (Extradition) Amendment Order
1986, S.I. 1986/2020).
Segn el artculo I del tratado de extradicin, cada Parte contratante se
compromete a extraditar hacia el otro, en las circunstancias y bajo reserva de
las condiciones enunciadas en el presente tratado, a toda persona hallada en su
territorio que haya sido acusada o declarada culpable de un hecho punible
[mencionado en el tratado incluido el asesinato], cometido en la jurisdiccin de
la otra Parte.
31. La extradicin entre el Reino Unido y la Repblica Federal de Alemania
se rige por el tratado del 14 de mayo de 1872 entre el Reino Unido y Alemania
para la remisin mutua de criminales fugados, renovado con enmiendas por un
acuerdo suscripto en Bonn el 23 de febrero de 1960 y ulteriormente
modificado a travs de un intercambio de notas del 25 y 27 de septiembre de
1978. Estos acuerdos fueron incorporados al derecho interno del Reino Unido
por rdenes Reales (the Federal Republic of Germany (Extradition) Order
1960, S.I. 1960/1375, y the Federal Repblic of Germany (Extradition)
Amendment Order 1978, S.I. 1978/1403).
32. Recibida la solicitud de extradicin, el ministro puede, va ordenanza,
invitar a un magistrate a expedir una orden de captura contra el criminal en
fuga (ley de 1870 sobre extradicin, arts. 7 y 8).
En el Reino Unido, el procedimiento de extradicin consiste en una
audiencia ante un magistrate. De acuerdo al artculo 10 de la ley de 1870 sobre
la extradicin, si son aportadas pruebas que (bajo reserva de la presente ley)
justificaran, en derecho ingls, la remisin a juicio del detenido en caso que el
hecho punible hubiera sido cometido en Inglaterra, (...) el (...) juez ordenr la
detencin; en caso contrario, ordenar su puesta en libertad. ste debe estar
convencido de que existen suficientes pruebas para remitir a juicio al acusado;
antes de tal remisin un adelanto de prueba debe ser proporcionado. Se trata

10

CASO SOERING c. REINO UNIDO

de saber si, en vista nicamente de las pruebas de las que dispone un jurado
razonable, y aclarado por el presidente en forma satisfactoria, concluira la
responsabilidad (Schtraks v. Government of Israel, A.C. 1964, p. 556).
33. El artculo 11 de la ley de 1870 sobre la extradicin permite contestar
por la va del hbeas corpus las decisiones recadas en tal procedimiento. En la
prctica, la solicitud se presenta ante una Divisional Court y, bajo autorizacin,
a la Cmara de los Lores. Los procesos de hbeas corpus tienden, ante todo, a
verificar si el juez era competente para resolver, que dispona de pruebas
suficientes para justificar la detencin, que el hecho punible cometido es
pasible de extradicin y no reviste carcter poltico, y que no existe ningn otro
obstculo para la extradicin. El artculo 12 de la ley de 1870 establece la
liberacin del detenido, en caso de no ser remitido al final de dicho
procedimiento o en los dos meses que siguen a la puesta en estado de
extradicin, salvo argumentos suficientes en sentido contrario.
34. Segn el art. 11 de la ley de 1870, el ministro puede negarse a firmar la
orden de extradicin (Atkinson v. United States, A.C., 1971, p. 197). Esta latitud
puede prevalecer por sobre toda decisin judicial que ordene la remisin del
fugitivo al estado requirente, y todo detenido que present en vano una
demanda de hbeas corpus puede dirigirse al ministro a este efecto. Al estudiar
la oportunidad de ordenar la extradicin del fugitivo el ministro debe tomar en
cuenta todo nuevo elemento de prueba no producido ante el magistrate
(Schtraks v. Government of Israel, cit.).
35. El detenido tiene adems, la facultad de contestar, a travs de un
proceso de control jdicial, tanto la decisin del ministro de rechazar su
solicitud como la de expedir la orden. El tribunal puede, en consecuencia,
indagar si el ejercicio del poder discrecional o irregularidad procesal (Council of
Civil Service Unions and others v. Minister for the Civil Service, All E.R., 1984, vol. 3,
p. 935).
La irracionalidad se determina sobre la base de los principios de derecho
administrativo expuestos en el caso Associated Provincial Picture Houses Ltd. v.
Wednesbury Corporation (Kings Bench, 1948, vol. 1, p. 223) y llamado los
principios Wednesbury de la actitud irracional. En materia de extradicin, el
criterio sera que un ministro razonable jams habra dictado una resolucin de
remisin en tales circunstancias. Como lo muestra el fallo dictado en autos por
el Lord Justice Lloyd, de la Divisional Court ( 22 supra), si el ministro se
apoya en las garantas otorgadas por el Estado requirente, podemos controlar
el carcter razonable del argumento que de l extrae. Segn el gobierno
britnico, en virtud del mismo principio un tribunal tendra competencia para
anular la decisin de enviar a un fugitivo a un pas en el que cual existen serios
riesgos de que sea sometido a tratos inhumanos o degradantes, dado que a la
vista del conjunto de las circunstancias de la causa ningn ministro razonable
podra haberla tomado.
En R. v. Home Secretary, ex parte Bugdaycay (All E.R., 1987, vol. 1, p. 940, p.
952) un caso de rechazo de asilo llevado ante la Cmara de los Lores , Lord
Bridge, al reconocer los lmites de los principios Wednesbury, precis que los

CASO SOERING c. REINO UNIDO

11

tribunales los aplican estrictamente contra el ministro cuando la vida del


interesado se halla amenazada:
Al interior de dichos lmites, estimo que el tribunal debe, en funcin de la gravedad
del objeto de la decisin administrativa, poder someter a esta ltima al examen ms
riguroso para asegurarse que la misma no contiene vicio alguno. El derecho ms
fundamental del hombre es el derecho a la vida y, cuando una decisin administrativa es
atacada bajo el cargo de poner en peligro la vida del recurrente, los elementos sobre los
cuales la misma se funda llaman de golpe al control ms escrupuloso.

Lord Templeman agreg (p. 956):


Cuando una decisin viciada peligra amenazar la vida o la libertad, una
responsabilidad particular incumbe, en mi opinin, al tribunal en el examen del proceso
discrecional.

Sin embargo, los tribunales no anulan una decisin del ministro por el solo
hecho de que ste haya omitido investigar si hubo o no violacin al Convenio
Europeo de Derechos Humanos (R. v. Secretary of State, ex parte Kirkwood,
Weekly Law Reports, 1984, vol. 1, p. 913).
Adems, los tribunales no tienen competencia para prescribir a la Corona
medidas provisionales en un proceso de control judicial (Kirkwood, bid., y R. v.
Secretary of State for Transport, ex parte Factortame Ltd. and others, The Times, 19 de
mayo de 1989).
36. Las leyes relativas a la extradicin no contienen disposicin alguna sobre
la pena de muerte, pero el artculo IV del tratado anglo-americano tiene la
siguiente redaccin:
Si el hecho punible por el cual se solicita la extradicin es pasible de la pena de muerte
segn la legislacin pertinente de la Parte requirente, mientras que la legislacin pertinente
de la Parte requerida no establece dicha pena en las mismas circunstancias, la extradicin
puede ser denegada, salvo que la Parte requirente otorgue a la Parte requerida garantas
suficientes de que la pena capital no ser ejecutada.

37. En el caso de un fugitivo reclamado por los Estados Unidos y pasible de


la pena capital, el ministro tiene por prctica, en virtud del citado artculo IV,
de aceptar del Fiscal del Estado concernido la garanta que una intervencin
ser realizada ante el juez, al momento de la imposicin de la pena, para
manifestar el deseo del Reino Unido de que la pena capital no sea impuesta ni
ejecutada. El seor David Mellor, anterior Secretario de Estado para el
Interior, describe dicha prctica:
Las garantas escritas relativas a la pena capital, que el ministro obtiene de las
autoridades federales, equivalen al compromiso de que los deseos del Reino Unido sern
expuestos al juez. Al momento de la imposicin de la pena, el juez ser informado que el
Reino Unido no desea que la pena capital sea impuesta ni ejecutada. Dicho de otra forma,
las autoridades britnicas remitan a un fugitivo, o consientan a remitir a una persona ante
un tribunal americano, si se entiende claramente que la pena de muerte no ser ejecutada;
la misma jams lo ha sido en tales casos. La ejecucin de un individuo extraditado
conllevara un grave dao a los acuerdos de extradicin entre nuestros pases (Hansard,
10 de marzo de 1987, col. 955)

12

CASO SOERING c. REINO UNIDO

Sin embargo, jams hubo un caso en que la eficacia de tal garanta haya sido
verificada.
38. Demandas concurrentes de extradicin por idntico hecho punible y
provenientes de Estados distintos no son corrientes. Si ellas son presentadas al
mismo tiempo, el ministro resuelve a cual dar curso, teniendo en cuenta todos
los hechos de la causa, especialmente la nacionalidad del fugitivo y el lugar de
perpetracin del hecho.
A este respecto, el artculo X del tratado anglo-americano de extradicin
dispone:
Si la extradicin de un individuo es solicitada concurrentemente por una de las Partes
contratantes y por uno o varios Estados, por idntico hecho punible o por hechos
punibles diferentes, la Parte requerida debe tomar su decisin, en la medida en que su
legislacin lo permita, teniendo en cuenta todas las circunstancias, especialmente las
disposiciones que figuran al respecto en todo acuerdo en vigor entre la Parte requerida y
la Parte requirente, la gravedad relativa y el lugar de perpetracin del hecho punible, las
respectivas fechas de las solicitudes, la nacionalidad de la persona buscada y la posibilidad
de extraditarla ulteriormente a un tercer Estado.

III. LEGISLACIN INTERNA PERTINENTE DEL ESTADO DE


VIRGINIA

A. Legislacin relativa al asesinato


39. La definicin y la clasificacin pertinentes del asesinato y las penas
correspondientes se halla reguladas por el Cdigo de Virginia de 1950 con sus
modificaciones, y por la jurisprudencia de los tribunales del Estado y por la de
los de la Unin.
40. El artculo 18.2-31 del Cdigo de Virginia enumera ocho tipos de
homicidio pasibles de la pena capital y que pertenecen a la categora de los
hechos punibles ms graves, incluido el hecho de matar framente,
deliberadamente y con premeditacin a ms de una persona en el marco del
mismo acto o de la misma operacin (inciso g). La pena prevista para un
crimen de la categora 1 es la muerte o la reclusin a perpetuidad (Cdigo de
Virginia, artculo 18.2-10 a)). Dejando a un lado el caso del asesino a sueldo,
nicamente el tirador, a saber el autor efectivo del homicidio, puede ser
acusado de asesinato pasible de la pena capital (Johnston v. Commonwealth, 220
Virginia Reports (Va.) 146, 255 South Eastern Reporter, Second Series (S.E.
2d) 525 (1979)).
El asesinato no pasible de la pena capital se clasifica como asesinato de
primer o segundo grado, penado con pena privativa de libertad de extensin
variada (Cdigo de Virginia, arts. 18.2-10 b) y 18.2-32).
41. En la mayor parte de los procesod por hechos punibles graves, incluido
el asesinato pasible de la pena capital, el acusado tiene derecho a ser juzgado
por un jurado. Puede renunciar a ello, pero rara vez lo hacen.

CASO SOERING c. REINO UNIDO

13

B. Procedimiento de fijacin de la pena


42. En Virginia, la fijacin de la pena en un caso de asesinato pasible de la
pena de muerte sigue un procedimiento distinto del de la determinacin de la
culpabilidad. Tras haber constatado la culpabilidad del acusado en un caso tal,
el mismo jurado, o el mismo magistrado sin jurado, continua recogiendo
elementos relativos a la pena. Es admisible toda prueba pertinente relativa al
hecho punible y al acusado. Las presentaciones alegando demencia no estn
sometidas a prcticamente limitacin alguna, mientras que la ley restringe las
que se refieren al rigor (Cdigo de Virginia, art. 19.2-264.4).
43. No se puede imponer la pena de muerte si la acusacin no ha
demostrado ms all de toda duda razonable que existe al menos una de las
circunstancias agravantes previstas en la ley: la peligrosidad futura o la
atrocidad.
Exsite peligrosidad futura si fuera probable que el acusado cometiera en
el futuro actos de violencia criminal que constituyan una amenaza grave y
permanente para la sociedad (Cdigo de Virginia, art. 19.2-264.2).
Existe atrocidad si el hecho punible fue ultrajantemente atroz o
cometido por placer, de manera horrible o inhumana en lo que respecta a la
tortura, depravacin de espritu o vas de hecho calificadas sobre la vctima
(Cdigo de Virginia, bid.). Las palabras depravacin de espritu tienen en
vista un grado de torpeza moral y vileza psquica que ultrapasan lo que es
inherente a la definicin legal habitual de la intencin culpable y la
premeditacin. La expresin vas de hecho calificadasse entiende por
violencia que va ms all cuantitativa y cualitativa el mnimo necesario para
cumplir un acto de asesinato (Smith v. Commonwealth, 219 Va. 455, 248 S.E.2d,
135 (1978), certiorari denegado, 441 U.S. 967 (1979)). La prueba de heridas
mltiples sufridas por la vctima especialmente una herida en el cuello, que
an considerada aisladamente, constituye una va de hecho calificada teniendo
en cuenta la manera salvaje y metdica en que su autor la infligi, dejando
luego a su vctima sufriendo en espera de la muerte es considerada como
respondiendo al criterio de atrocidad previsto en dicho artculo (Edmonds v.
Commonwealth, 229 Va. 303, 329 S.E. 2d 807, certiorari denegado, 106 U.S. 339,
88 US L.E. 2d (L.E. 2d) 324 (1985)).
44. La ley de Virginia no prohbe infligir la pena de muerte a un joven que
no haya llegado a la mayora de edad fijada en 18 aos en dicho Estado
(Cdigo de Virginia, art. 1.13.42). La edad es un elemento que el jurado debe
apreciar (Peterson v. Commonwealth, 225 Va. 289, 302 S.E. 2d 520, certiorari
denegado, 464 U.S. 865, 104 S.Ct. 202, 78 L.E. 2d, 176 (1983)).*
45. La ley precisa de manera no limitativa las circunstancias atenuantes:

Nota del Traductor: lo afirmado por la sentencia en este punto ya no es verdad actualmente.
Ello porque la Corte Suprema de los Estados Unidos ha declarado la inconstitucionalidad de la
imposicin de la pena de muerte a menores de 18 aos en el caso Roper v. Simmons.
*

14

CASO SOERING c. REINO UNIDO


i) acusado sin antecedentes penales importantes, o ii) hecho punible grave cometido
mientras el acusado se hallaba bajo los efectos de una perturbacin mental o emocional
extrema, iii) vcitima participante de la conducta del acusado o haya consentido el acto, iv)
al momento en que el hecho punible grave haya sido cometido, la capacidad del acusado
para apreciar el carcter penal de su conducta o conformarla a las exigencias de la ley se
hallaba sensiblemente reducida, v) la edad del acusado al momento de perpetrar el hecho
punible grave (Cdigo de Virginia, art. 19.2-264.4B).

46. Si un proceso por un hecho punible grave pasible de la pena de muerte


se lleva a cabo ante un jurado, ste debe, antes de imponer la pena, examinar
todos los elementos de prueba, favorables o desfavorables, pertinentes para
imponerla. En particular, no puede condenar a muerte al acusado sino despus
de haber apreciado todas las circuntancias atenuantes de la infraccin (Watkins
v. Commonwealth, 229 Va. 469, 331 S.E. 2d 422 (1985) certiorari denegado, 475
U.S. 1099, 106 S.Ct. 1503, 89 L.E.2d 903 (1986)). Por otra parte, salvo
unanimidad en el seno del jurado la pena no puede ser la muerte, sino la
reclusin a perpetuidad (Cdigo de Virginia, art. 19.2-264.4). Aun cuando se
constate una o varias circunstancias agravantes previstas por la ley, el tribunal
es libre para pronunciar una pena de reclusin a perpetuidad antes que la
muerte, a la luz de las circunstancias atenuantes o pun simple hecho de
humanidad (Smith v. Commonwealth, cit.).
47. Tras una condena a muerte, el juez debe ordenar la redaccin de un
informe de investigacin sobre los antecedentes del acusado y sobre todo
otro hecho pertinente, a fin de que el tribunal determine si la pena capital es
apropiada y justa; tras el examen del informe, el juez puede anular la pena de
muerte e imponer la pena de reclusin a perpetuidad (Cdigo de Virginia, art.
19.2-264.5).
48. Tras una conmutacin general a raz de un fallo de la Corte Suprema de
los Estados Unidos (Furman v. Georgia, 92 S.Ct. 2726 (1972)), la imposicin de
la pena de muerte en Virginia fue retomada en 1977; desde entonces siete
personas han sido ejecutadas. El modo de ejecucin es la electrocucin.*
La jurisprudencia estima constitucional el rgimen jurdico de la pena capital
en Virginia, incluido el control obligatorio de la pena ( 52 infra): ste impide
infligir dicha pena en forma arbitraria o caprichosa y delimita estrechamente el
poder discrecional del juez al pronunciarla (Smith v. Commonwealth, cit; Turnver v.
Bass, F.2d 342 (4th Cir, 1985); Briley v. Bass, 750 F.2d 1238 (4th Cir, 1984)). La
pena capital prevista por la legislacin respecto del asesinato no constituye una
pena cruel e inhabitual y no niega al acusado ni el derecho a la defensa ni la
igualdad de proteccin (Stamper v. Commonwealth, 220 Va. 260, 257 S.E.2d 808
(1979), certiorari denegado, 445 U.S. 972, 100 S.Ct. 1666, 64 L.E.2d 249
(1980)). La Corte Suprema de Virginia rechaz la tesis segn la cual la muerte
por electrocucin provocara sufrimientos intiles antes de la muerte y
sufrimiento emocional antes de la ejecucin de la pena (bid.).
Nota del Traductor: desde 1994, seguido a una reforma introducida a la legislacin estatal, los
condenados a muerte pueden optar entre la inyeccin letal y la silla elctrica. Desde entonces,
sin embargo, las ejecuciones por electrocucin son cada vez ms raras.
*

CASO SOERING c. REINO UNIDO

15

C. Demencia, problemas mentales y responsabilidad atenuada


49. El derecho de Virginia, en general, no admite como medio de defensa la
disminucin de la capacidad de discernimiento (Stamper v. Commonwealth, 228
Va. 707, 324 S.E.2d 682 (1985)).
50. En Virginia, la demencia es un medio defensa reconocido, en caso de
probada, impide todo veredicto de culpabilidad. La misma se presenta cuando
el acusado sabe que su accin es mala, pero la comete bajo el imperio de un
impulso irresistible, provocado por una enfermedad mental que afecta su
voluntad (Thompson v. Commonwealth, 193 Va. 704, 70 S.E.2d 284 (1952), y
Godley v. Commonwealth, 2 Virginia Court of Appeals Reports (Va. App.) 249
(1986)), o cuando el mismo no comprende la naturaleza, el carcter y las
consecuencias de su acto o no puede distinguir el bien del mal (Price v.
Commonwealth, 228 Va. 452, 323 S.E.2d 106 (1984)). Si ningn medio de
defensa relativo a la demencia ha sido presentado, el estado mental del acusado
no entra en la lnea de ser tomado en cuenta, durante el examen de la
culpabilidad, sino en la medida en que podra probarse un hecho litigioso, por
ejemplo, la premeditacin del homicidio (Le Vasseur v. Commonwealth, 225 Va.
564, 304 S.E.2d 644 (1983), certiorari denegado, 464 U.S. 1063 (1984)).
51. En un proceso por asesinato pasible de la pena capital, el estado mental
del acusado al momento de la comisin del hecho punible, incluida una
enfermedad mental cualquiera, puede ser invocada como circunstancia
atenuante al momento de la fijacin de la pena. Entre los elementos de prueba
pertinentes figuran, entre otros, aquellos de los que se extrae que el acusado
padeca un problema mental o emocional extremo o que el momento de la
comisin del hecho, su aptitud para apreciar el carcter criminal de su conducta
se hallaba gravemente reducida (Cdigo de Virginia, art. 19.2-264.3:1).
Adems, los indigentes acusados de asesinato pasible de la pena capital
tienen derecho a ser asistidos por un experto en salud mental que ayude a
preparar y presentar las informaciones relativas a sus antecedentes, su
personalidad y su estado mental en vista a demostrar la existencia de
circunstancias atenuantes (Cdigo de Virginia, art. 19.2-264.3:1).
Contra presentacin de pruebas relativas al estado mental del acusado, se
puede escoger entre imponer la reclusin a perpetuidad antes que la pena de
muerte.
D. Recursos para los condenados a muerte
52. La Corte Suprema de Virginia revisa sistemticamente todo caso en el
que la pena de muerte haya sido impuesta, el acusado se haya o no declarado
culpable. Aparte de examiner cualquier error alegado por el condenado en su
recurso, indaga si la sentencia capital fue dictada bajo la influencia de la
pasin, de un perjuicio o todo otro factor arbitrario y si la misma es excesiva
o fuera de proporcin con la pena infligida en casos anlogos (Cdigo de
Virginia, art. 17-110.1).

16

CASO SOERING c. REINO UNIDO

Este recurso directo y automtico se rige por el Reglamento de la Corte


Suprema de Virginia, que establece distintos plazos para la presentacin de los
documentos. Por otra parte, el control de las condenas a muerte goza de
prioridad absoluta (art. 5:23; vase tambin Cdigo de Virginia, art. 17-110.2).
En general, el tiempo necesario no sobrepasa los seis meses.
Una vez que el procedimiento finaliza, la pena de muerte es ejecutada salvo
bloqueo de la ejecucin, es decir, en la prctica, salvo que el condenado ejerza
un nuevo recurso.
Desde 1977, parece haberse dado un nico caso en el que la Corte Suprema
de Virginia conmut per una pena capital por la de reclusin a perpetuidad.
53. El condenado puede solicitar a la Corte Suprema de los Estados que
reexamine el fallo de la Corte Suprema de Virginia por va del certiorari. Si esta
va es denegada, puede atacar el veredicto por la va del hbeas corpus ante los
tribunales del Estado como ante los de la Unin.
Puede presentar una solicitud de hbeas corpus sea ante la Corte Suprema
de Virginia, sea ante la jurisdiccin de fondo con posibilidad de recurso ante la
Corte Suprema de Virginia, y despus recurrir ante la Corte Suprema de los
Estados Unidos para hacer controlar la decisin recada en el hbeas corpus a
nivel del Estado.
O bien puede plantear su solicitud de hbeas corpus ante el juzgado federal
de distrito, cuya decisin puede ser recurrida ante la Corte Federal de
Apelaciones del Circuito y, en caso de denegrsele esta peticin, puede recurrir
por va del certiorari a la Corte Suprema de los Estados Unidos.
En cada etapa de sus recursos paralelos, el condeanado puede solicitar un
aplazamiento de la ejecucin hasta la decisin definitiva de sus demandas.
54. Las leyes y reglamentos de los tribunales de Virginia y los de la Unin
fijan los plazos para atacar una condena a meurte o las decisiones pronunciadas
en los procedimientos de hbeas corpus. No existe, sin embargo, ningn plazo
para presentar la primera demanda de hbeas corpus, ni a nivel del Estado ni a
nivel de la Federacin.
55. Los medios admisibles en apelacin y en el marco de un procedimiento
de hbeas corpus se halla limtadas por la regla de objeciones simultneas a
las que han sido invocadas durante el curso del proceso (art. 5.25 del
Reglamento de la Corte Suprema de Virginia). Ella resposa en el principo de
que el proceso en s mismo es el evento principal de manera que las
verdaderas cuestiones litigiosas deben ser discutidas y resueltas en primera
instancia y no en apelacin o cualquier otro procedimiento de control ulterior.
La misma fue adoptada para impedir tender trampas a los jueces de primera
instancia (Keeney v. Commonwealth, 147 Va. 678, 137 S.E.2d (1927)), para permitir
a los mismos fallar sobre los puntos litigiosos y para evitar recursos suprfluos,
revocatoria de decisiones y procesos viciados (Woodson v. Commonwealth, 211 Va.
285, 176 S.E.2d 818 (1970), certiorari denegado, 401 U.S. 959 (1971)). La
misma se aplica igualmente en los casos en que hay riesgo de pena de muerte y
las jurisdicciones federales la reconocen (Brailey v. Bass, 584 F.Supp. 807
(E.D.V.), confirmado, 742 F.2d 155 (4th. Cir, 1984)).

CASO SOERING c. REINO UNIDO

17

Por excepcin, los errores que no hayan suscitado objecin alguna durante
el proceso pueden ser denunciadas en apelacin si el inters de la justicia lo
exige o si se demuestra la existencia de una causa vlida. La Corte Suprema de
Virginia se ha amparado en dicha excepcin para revocar una condena a
muerte por asesinato (Ball v. Commonwealth, 221 Va. 754, 273 S.E.2d 790
(1981)). Si la pena capital ha sido pronunciada, su proporcionalidad y el punto
de saber si ha sido impuesta bajo la influencia de la pasin, de un prejuicio o de
cualquier otro factor arbitrario ( 52 supra), son objeto de control aun cuando
la objecin no haya sido planteada durante el proceso (Briley v. Bass, cit.).
56. El intrvalo medio entre el proceso y la ejecucin en Virgnia, calculado
sobre la base de las siete ejecuciones que han tenido lugar desde 1977, va de
seis a ocho aos. Los retardos derivan sobre todo de una estrategia de los
condenados detenidos, consistente en prolongar lo mximo posible el
procedimiento de sus recursos. La Corte Suprema de los Estados Unidos an
no ha examinado ni resuelto la cuestin del sndrome del corredor de la
muerte, y en particular la de saber si el mismo se ubica fuera de la prohibicin
de penas crueles e inhumanas establecida por la Octava Enmienda de la
Constitucin de los Estados Unidos.
E. Asistencia de un abogado para los recursos
57. Todo detenido condenado a muerte cuenta con un abogado para
representarlo, escogido a ttulo privado o designado de oficio. Sin embargo,
ninguna ley exige la concesin de asistencia judicial a los detenidos indigentes
que deseen plantear una demanda de hbeas corpus. Sin embargo, una Corte
de Apelaciones de los Estados Unidos ha juzgado recientemente que incumbe
al Estado de Virginia asegurar a los deternidos indigentes y condenados a
muerte la asistencia de abogados para contestar la sentencia por una accin de
hbeas corpus o a nivel del Estado (Giarratano v. Murray, 847 F.2d 1118 (4th
Circuit, 1988) (en pleno), caso actualmente pendiente ante la Corte Suprema de
los Estados Unidos). La jurisprudencia no establece la misma obligacin para
los procedimientos de hbeas corpus y de certiorari a nivel federal (bid., 1122,
col. 1), dado que un tribunal federal dispondra del expediente de la
jurisdiccin de recurso, de la transcripcin oficiald e los debates y de las
conclusiones escritas de un abogado, de la transcripcin y la opinin del
tribunal (en un proceso de hbeas corpus).
Los detenidos de Virginia se benefician tambin de informacin y ayuda
jurdica gracias a bibliotecas de derecho y abogados penitenciarios. stos
ltimos pueden asistirlos para toda cuestin jurdica relativa a su detencin
(Cdigo de Virginia, art. 53.1-40), especialmente para redactar las demandas de
hbeas corpus y la designacin de un defensor.
El detenido no est obligado a estar asistido por el ministerio de un
abogado, puede comparecer solo ante los tribunales del Estado y de la Unin.
Sin embargo, en nuestros das, ningn detenido condenado a muerte en
Virginia compareci sin la asistencia de un abogado durante el proceso y los

18

CASO SOERING c. REINO UNIDO

procedimientos de hbeas corpus. Nunca, tampoco, nadie debi afrontar la


ejecucin sin abogado.
F. Autoridades implicadas en el procedimiento de la pena de muerte
58. Para cada condado del Estado de Virginia, existe un Fiscal, electo cada
cuatro aos (artculo VII (4) de la Constitucin de Virgnia).Su funcin
principal consiste en ejercer llevar adelante la accin en todos los casos penales
de su jurisdiccin (Cdigo de Virginia, art. 15.1-18.1). Puede escoger la
categora de asesinato a consignar en el acta de acusacin, pero esta latitud
halla su lmite en el respeto de la tica propia a su cargo y por el deber que
tiene, ante la ley y el pueblo, de optar por la calificacin que mejor apoyo halle
en las piezas del expediente. Es independiente en el ejercicio de sus funciones:
en ningn caso sea que se trate de acusar, requerir una pena, o dar garantas a
este respecto no recibe rdenes del Procurador General de Virginia (Cdigo
de Virginia, art. 2.1-124), del Gobernador de Virginia ni de persona alguna.
Tiene la facultad de iniciar las negociaciones sobre lo que declarar la defensa,
pero el tribunal no est obligado a aceptar el acuerdo que de ello resulte (art.
3.A.8 del reglamento de la Corte Suprema de Virginia).
59. Los jueces de los tribunales de distrito y los de las jurisdicciones
superiores del Estado de Virginia no son electos, sino designados. Sus
actividades se rigen por las normas de deontologa judicial (Canons of Judicial
Conduct), que son publicadas y que han sido adoptadas por la Corte Suprema
de Virginia como reglamento. La primera de ellas exige el respeto estricto de
las reglas de conducta a fin de preservar la integridad y la independencia de la
magistratura.
60. El Gobernador del Estado de Virginia tiene el poder ilimitado de
conmutar la pena capital (art. V, 12, de la Constitucin de Virginia). Por
principio el mismo no promete, antes del veredicto y la imposicin de la pena,
utilizarla ms tarde. Desde 1977, no la ha utilizado en caso alguno.
G. Condiciones de reclusin en la penitenciara de Mecklenburg
61. Se cuenta actualmente* con 40 condenados a muerte en Virginia. La
mayor parte se encuentra en la penitenciara de Mecklenburg, establecimiento
moderno de seguridad mxima, con cpacidad total para 335 detenidos. El
reglamento interno (IOP 821.1) establece procedimientos uniformes de
funcionamiento para la administracin, la seguridad, el control y la provisin
de los servicios necesarios a los detenidos en el corredor de la muerte. Adems,
las condiciones de reclusin se definen en detalle en una orden de
homologacin de un reglamento amigable (consent decree), dictada por el
juzgado federal de distrito de Richmond en el caso Alan Brown et al. v. Allyn R.
Nota del Traductor: el trmino actualmente se refiere a la fecha de emisin de la sentencia: 7
de julio de 1989.
*

CASO SOERING c. REINO UNIDO

19

Sielaff et al. (5 de abril de 1985). El servicio de ejecucin de penas (Department


of Corrections) de Virginia y una asociacin (American Civil Liberties Union)
velan por el respeto de los tminos de dicha decisin. El juzgado federal de
distrito es tambin competente para asegurar su observancia.
62. Los medios que permiten formular reclamaciones y, que en caso de ser
fundados, las hacen prosperar: 1) el procedimiento, aprobado por un tribunal
federal, del servicio de ejecucin de penas de Virginia relativo a la presentacin
de las quejas de los detenidos; en el que participan el director de la prisin, el
administrador regional; 2) los contactos oficiales u oficiosos entre los
defensores de los detenidos y el personal de la prisin; 3) una queja en justicia
por infraccin al consent decree; 4) una accin de responsabilidad civil, intentada
en virtud de la legislacin federal o estatal.
63. Una celda de condenado a muerte mide 3 m por 2,2. Los detenidos
cuentan con alrededor de 7h30 de recreacin por semana durante el verano, y
6h durante el invierno, si el tiempo lo permite. El sector de los condenados a
muerte comprende dos patios de recreacin, ambas equipadas con campos de
basket-ball y una de ellas cuenta con un sector de pesas. Los condenados
pueden adems salir de sus celdas en otras ocasiones como para recibir visitas
o ir a la biblioteca jurdica o a la enfermera de la prisin. Por otra parte,
disponen todas las maanas de una hora que pasan fuera de su celda en una
zona comn. Todo condenado a muerte puede ser incluido en grupos, por
ejemplo, de limpieza. Cuando los detenidos se desplazan dentro de la prisin
llevan grilletes y cadenas especiales alrededor de la cintura.
Cuando salen de sus celdas, los detenidos del corredor de la muerte se
encuentran en una zona comnmente denominada pod. Los guardias
permanecen en un garito en el exterior. En caso de problemas, o de ria entre
los detenidos, no pueden intervenir hasta que el superior presente lo haya
ordenado.
64. El demandante present varios documentos para demostrar la tensin
extrema, la degradacin psicolgica y los riesgos de sevicias homosexuales y
agresiones que padecen los detenidos en el corredor de la muerte, incluida la
penitenciara de Mecklenburg. El gobierno britnico las atac vivamente sobre
la base de declaraciones juradas de agentes del servicio de ejecucin de penas
del Estado de Virginia.
65. Los condenados a muerte son beneficiarios de iguales servicios mdicos
los dems detenidos. Una enfermera, dotada de instalaciones, de material y de
personal, proporcional noche y da posibilidades de hospitalizacin, y un
servicio de urgencias funciona en cada pabelln. Mecklenburg ofrece adems
servicios psicolgicos y psiquitricos a los detenidos del corredor de la muerte.
El juzgado federal del distrito este de Virginia recientemente estim suficiente
el tratamiento psiquitrico puesto a disposicin de los condenados a muerte en
Mecklenburg (Stamper et al. v. Blair et al., sentencia del 14 de julio de 1988).
66. Los detenidos pueden recibir visitas, en un cabinas munidas de
telfonos, los sbados, domingos y feriados entre las 8h30 y las 15h30. Los
abogados tienen acceso a sus clientes durantes el horario laboral normal, a

20

CASO SOERING c. REINO UNIDO

solicitud, as como en las horas normales de visita. Los condenados a muerte


con buena conducta pueden recibir, en cabinas sin separacin, la visita de los
miembros de su familia prxima dos veces por semana. El correo escrito por
los detenidos es recogido todos los das y los que reciben les es distribuido
todas las noches.
67. Por razones de seguridad, y en virtud de reglas aplicables a todos los
establecimientos de Virgnia, controles de rutina tienen lugar en toda la
penitenciara cada trimestre. Los mismos pueden durar alrededor de una
semana.. Durante estos perodos, llamados bouclage, se confina a los
detenidos en sus celdas; se duchan, reciben cuidados mdicos, dentales o
psicolgicos fuera de su celda, si el personal mdico lo juzga necesario, y bajo
pedido, pueden ir a la biblioteca jurdica, tambin estn autorizados a recibir la
visita de su abogado y a comunicarse con ste por telfono. Otros servicios,
como las comidas, se prestan en las respectivas celdas. Durante el bouclage,
los privilegios y actividades fuera de la celda aumentan poco a poco hasta el
retorno a la normalidad.
Un bouclage puede tambin de tiempo en tiempo ser ordenado en el
corredor de la muerte si surge en forma cierta que ciertos detenidos proyectan
crear problams, una toma de rehenes o una fuga.
68. Quince das antes de la ejecucin, el condenado es transferido a un
compartimiento contiguo a la cmara de ejecucin donde se halla la silla
elctrica. Permanece bajo vigilancia y aislado. No hay luz en la celda, mientras
que el exterior permanece iluminado permanentemente. Un detenido que
ejerce las vas de recurso puede ser puesto repetidas veces en el mencionado
compartimiento.
H. La provisin y los efectos de las garantas en materia de pena
capital
69. Las relaciones entre el Reino Unido y los Estados Unidos de Amrica
en materia de extradicin corresponden a las autoridades federales y no a las
estatales. Para los hechos punibles por la legislacin de un Estado, las
autoridades federales no cuentan con poder jurdicamente coactivo, en un caso
de extradicin para dar garantas de que la pena capital no ser impuesta o
ejecutada. En tal caso, nicamente el Estado cuenta con tal poder, si resuelve
usarlo, corresponde al gobierno de los Estados Unidos asegurar al gobierno
requerido de que la promesa ser honrada.
Segn las informaciones proporcionadas por las autoridades del Estado de
Virginia, el procedimiento de fijacin de la pena capital en dicho Estado, y
especialmente las disposiciones relativas al informe de investigacin tras el
veredicto ( 47 supra), permitira al juez llamado a fijar la pena de considerar
respecto a las presentaciones que sern realizadas en nombre del Reino Unido
en virtud de la garanta proporcionada por el Fiscal del Condado de Bedford (
20 supra). Por otra parte, el gobernador tendra la facultad de considerar los
deseos del gobierno britnico al examinar un recurso de gracia ( 60 supra).

21

CASO SOERING c. REINO UNIDO

I. Colaboracin en materia penal


70. No existe medio para obligar a los testigos norteamericanos a declarar
en un proceso en la Repblica Federal de Alemania, pero, en principio, seran
libres salvo que se hallen detenidos, para comparecer voluntariamente ante un
tribunal alemn y las autoridades alemanas correran con sus gastos. Por otra
parte, un tribunal federal norteamericano puede, a travs de un exhorto o
solicitud de un tribunal extranjero, ordenar que alguien declare, o produzca una
pieza u otra cosa a los fines de un proceso ante un tribunal extranjero (28
United States Code, art. 1782). Adems, los documentos pblicos, por
ejemplo, la transcripcin de un proceso penal, puden ser comunicadas a las
autoridades extranjeras encargadas del proceso.
IV. LEGISLACIN Y PRCTICA PERTINENTE
REPBLICA FEDERAL DE ALEMANIA

DE

LA

71. El derecho penal alemn se aplica a los actos cometidos en el extranjero


por un nacional alemn que, desde luego, pueden ser sancionado en ese pas
(Cdigo Penal, art. 7 2).
72. El artculo 211 2 del Cdigo Penal establece:
Comete asesinato quien da muerte a un ser humano por el deseo de matar, para
satisfacer su instinto sexual, por celos u otros motivos viles, vulgares o crueles o por
motivos que constituyan peligro pblico o para permitir la realizacin de otro hecho
punible, o para disimularla.

El asesinato es pasible con la reclusin a perpetuidad (Cdigo Penal, art.


211 1), dado que la Constitucin (art. 102 de la Ley Fundamental de 1949)
derog la pena de muerte.
73. En los trminos de la ley (modificada) de 1953 sobre los tribunales para
jvenes, si un joven adulto una persona de al menos de 18 aos, pero menos
de 21 (art. 1 3) comete un hecho punible, el juez aplica las disposiciones
que rigen para los menores personas de al menos 14 aos, pero que aun no
han cumplido los 18 al momento de cometer el hecho (bid.) si, entre otros,
la apreciacin general respecto de la personalidad del delincuente, teniendo en
cuenta las condiciones de su entorno, revela que dado su desarrollo moral y
mental es asimilable a un menor al momento de cometer el hecho (art. 105
1). Los jvenes adultos que caen bajo las disposiciones de dicho artculo
incurren en pena privativa de libertad especial de seis meses a diez aos o, bajo
ciertas condiciones, de duracin indeterminada.
Si, por el contrario, el desarrollo personal del joven adulto delincuente
corresponde a su edad, el derecho penal generla se aplica, pero el juez puede
imponer pena privativa de libertad de diez a quince aos en lugar de la
reclusin a perpetuidad (art. 106 1).
74. Si, al momento de la infraccin, el agente era capz de apreciar el carcter
delictuoso del acto, o de comportarse en consecuencia, a causa de un problema
mental o emocional mrbido, de un profundo problema de consciencia, de una

22

CASO SOERING c. REINO UNIDO

deficiencia mental u otra anomala mental o emocional grave, no se lo puede


declarar culpable, ni imponerle una sancin (Cdigo Penal, art. 20), pero se
puede ordenar su internacin en un establecimiento psiquitrico por tiempo
indefinido (Cdigo Penal, art. 63).
En la hiptesis de una responsabilidad atenuada, es decir, si la aptitud del
delincuente para apreciar el carcter delictuoso del acto, o comportarse en
consecuencia, al momento de la comisin del hecho se hallara gravemente
disminuida por una de las razones enumeradas en el art. 20 (Cdigo Penal, art.
21), la pena podr ser reducida, en particular, en los casos de homicidio pena
privativa de libertad de al menos tres aos reemplaza a la reclusin a
perpetuidad (Cdigo Penal, art. 49 1 y 2). El tribunal puede tamibn ordenar
la internacin en un hospital psiquitrico.
75. En caso de riesgo de condena a muerte, el gobierno federal no concede
la extradicin ms que si el Estado requirente expide sin lugar a dudas la
seguridad de que la pena capital no ser impuesta o ejecutada. El tratado
germano-americano de extradicin, en vigor desde el 29 de agosto de 1980,
contiene una disposicin (artculo 12) conrrespiente en lo esencial al artculo
IV del tratado anglo-americano de extradicin ( 36 supra). Durante el curso
del procedimiento, el gobierno de la Repblica Federal de Alemania precis
que habra denegado la extradicin dado que no habra juzgado suficiente una
garanta del gnero de la que el gobierno de los Estados Unidos expidi en
autos. Segn jurisprudencia reciente, compete al Tribunal de Apelaciones
controlar el carcter sufiente de tal garanta.

PROCEDIMIENTO ANTE LA COMISIN


76. El seor Soering recurri a la Comisin el 8 de juliio de 1988 (demanda
n 14038/88). Expres su conviccin de que en detrimento de las garantas
recibidas por el gobierno britnico, corre peligro de verse condenado a muerte
si es remitido a los Estados Unidos de Amrica. Aleg que en las
circunstancias de la causa, y visto en particular el sndrome del corredor de la
muerte, sufrira as un trato y una pena inhumanos o degradantes, contrarios
al art. 3 del Convenio. Agreg que su extradicin a los Estados Unidos violara
el art. 6 3 c) a raz de la ausencia, en el Estado de Virginia, de una asistencia
judicial para ejercer diversos recursos. Pretende, en fin, que en detrimento del
art. 13, el derecho del Reino Unido no le ofrece recurso alguno que sea
efectivo para su queja relativa al art. 3.
77. El 11 de agosto de 1988, el presidente de la Comisin indic al gobierno
britnico, en virtud del art. 36 del reglamento interior, que sera deseable, en
inters de las partes y para el buen desarrollo del procedimiento, no extraditar
al demandante a los Estados Unidos mientras la Comisin no haya tenido la
posibilidad de examinar el expediente. La misma renov esta indicacin
repetidas veces hasta que el caso fue trado ante el Tribunal.

CASO SOERING c. REINO UNIDO

23

78. La Comisin admiti la demanda el 10 de noviembre de 1988.


En informe del 19 de enero de 1989 (art. 31), la misma constat una
violacin del art. 13 (siete votos contra cuatro), pero no del art. 3 (seis votos
contra cinco) ni del art. 6 3 c) (unanimidad).
El texto integral de su informe y de las opiniones separadas que lo
acompaan figura en anexo a la presente sentencia.

CONCLUSIONES PRESENTADAS AL TRIBUNAL POR


EL GOBIERNO BRITNICO
79. En la audiencia pblica del 24 de abril de 1989, el gobierno britnico
confirm las conclusiones que figuran en su memorial. Invit al tribunal a
declarar
1. que ni la extradicin del demandante, ni ningn acto o decisin del gobierno del
Reino Unido a este respecto, violaran el art. 3 del Convenio;
2. que ni la extradicin del demandante, ni ningn acto o decisin del gobierno
britnico a este respecto, violaran el art. 6 3 c) del Convenio;
3. que no hubo violacin del art. 13 del Convenio;
4. que no se plantea, con relacin al art. 50 del Convenio, ningn problema que exija un
examen por parte del Tribunal.

Sostuvo adems que las quejas suplementarias formuladas ante el Tribunal


por el demandante respecto del art. 6 son ajenas al marco del caso tal y como
la Comisin lo declar admisible.

FUNDAMENTOS DE DERECHO
I.

SOBRE LA VIOLACIN ALEGADA DEL ARTCULO 3

80. Segn el demandante, la decisin del ministro del Interior de entregarlo


a las autoridades de los Estados Unidos de Amrica conllevar, en caso de
recibir ejecucin, una falta del Reino Unido a las exigencias del artculo 3 del
Convenio, que cuenta con la siguiente redaccin:
Nadie ser sometido a tortura ni a penas o tratos inhumanos o degradantes.

Nota del secretario: Por razones de orden prctico, el mismo no figurar sino en la edicin
impresa (volumen 161 de la serie A de las publicaciones del Tribunal), pero cada uno puede
hacerse con una copia en la secretara.

24

CASO SOERING c. REINO UNIDO

A. Aplicabilidad del art. 3 en materia de extradicin


81. La violacin alegada consistira en exponer al seor Soering al
sndrome del corredor de la muerte (death row phenomenon). Se puede
describir al mismo como una combinacin de circunstancias en las cuales el
interesado debera vivir si, una vez extraditado a Virginia para responder all
por acusaciones pasibles de la pena capital, se viera condenado a muerte.
82. En el 94 de su informe, la Comisin record que segn su
jurisprudencia, una explusin o extradicin puede presentar un problema a la
vista del art. 3 del Convenio si existen razones serias para creer que la persona
en causa sufrir en el Estado de destino un tratamiento contrario a dicho texto.
El gobierno de la Repblica Federal de Alemania aprueba la conclusin de
la Comisin, sealando que los tribunales alemanes adoptan una posicin
anloga.
Por su parte, el demandante afirma que el art. 3 no se limita a prohibir a los
Estados contratantes infligir penas o tratos inhumanos o degradantes en su
jurisdiccin: el mismo implica adems la obligacin correlativa de no poner a
nadie en una situacin en la cual otros Estados le someteran o podran
someterlo a tales penas o tratamientos. No se debera enviar a un individuo
fuera de la zona de cobertura del Convenio sin tener la certeza de que se
beneficiar de garantas iguales, al menos, a las del art. 3.
83. Para el gobierno britnico, por el contrario, no se debe interpretar el art.
3 de manera a imputar a un Estado contratante actos que no se producen en su
jurisdiccin. As, una extradicin no generara responsabilidad de parte del
Estado requerido a raz de penas o tratos que el interesado padezca fuera. Para
empezar, se forzara intolerablemente el sentido de los trminos del art. 3 si se
afirma que extraditando a un delincuente fugitivo, el Estado requerido lo ha
sometido a la pena o tratos consecutivos a su condena en el Estado de
destino. La tesis de la Comisin se contrapone a otros argumentos: ella atenta
contra derechos derivados de convenios internacionales; se contrapone a las
normas del proceso judicial internacional lo que llevara a pronunciarse sobre
los casos internos de terceros Estados, no partes en el Convenio o en las
instancias pendientes ante los rganos de ste; la misma dara origen a graves
problemas de apreciacin y de prueba exigiendo el examen del sistema jurdico
y de la situacin de Estados extranjeros; la misma no hallara apoyo alguno en
la prctica de los tribunales nacionales ni de la comunidad internacional;
arriesgara gravemente dejar al Estado contratante obligado a acoger a la
persona protegida y dejara a los criminales en libertad, sin juicio ni sancin.
Subsidiariamente, el gobierno britnico sostuvo que en el campo de la
extradicin, el art. 3 debera valer nicamente para los casos en que el trato o la
pena en el extranjero son ciertas, inminentes y graves. Las medidas
incriminadas revistiendo, por definicin, y los Estados teniendo todos un
inters legtimo en llevar a la justicia a los delincuentes fugitivos, se necesita
que exista un alto nivel de riesgo, probado ms all de toda duda razonable, de
ver que un maltrato se produzca efectivamente.

CASO SOERING c. REINO UNIDO

25

84. El Tribunal abordar el problema sobre la base de las consideraciones


siguientes.
85. Como deriva del artculo 5 1 f), que autoriza (...) la detencin regular
(...) de una persona (...) contra la cual un procedimiento (...) de extradicin se
halla en curso, el Convenio no consagra en s mismo un derecho a no ser
extraditado. No obstante, cuando una decisin de extradicin conlleva un
atentado, por sus consecuencias, al ejercicio de un derecho protegido por el
Convenio, se puede, si no se trata de repercusiones muy lejanas, hacer jugar la
responsabilidad del un Estado contratante a ttulo de de la disposicin
correspondiente (vase mutatis mutandis, el caso Abdulaziz, Cabales y
Balkandali, sentencia del 25 de mayo de 1985, serie A n 94, pp. 31-32, 59-60
respecto de la cuestin de derechos en materia de inmigracin). La cuestin
a resolver aqu consiste en determinar si el art. 3 puede aplicarse cuando tales
repercusiones se manifiestan o pueden manifestarse fuera de la jurisdiccin del
Estado requerido, a raz de penas o tratos administrados por el Estado de
destino.
86. El art. 1, en cuyos trminos las Altas Partes Contratantes reconocen a
toda persona sometida a su jurisdiccin los derechos y libertades definidos en
el Ttulo I, establece un lmite especialmente territorial, al alcance del
Convenio. En particular, el compromiso de los Estados contratantes se limita a
reconocer (en ingls, to secure)* a las personas sometidas a su
jurisdiccin los derechos y libertades enumerados. Adems, el Convenio no
rige para los actos de un tercer Estado, ni pretende exigir de las Partes
Contratantes que impongan sus normas a tal Estado. El artculo 1 no podra
ser interpretado como consagrando un principio general segn el cual un
Estado contratante, no obstante sus obligaciones en materia de extradicin, no
puede extraditar a un individuo sin estar convencido que las condiciones
presentadas en el pas de destino cuadran plenamente con cada una de las
garantas previstas en el Convenio. En realidad, el gobierno britnico lo seala
correctamente, determinando el campo de aplicacin del Convenio, y
especialmente el art. 3, no se puede olvidar el objetivo benfico de la
extradicin: impedir que delincuentes en fuga huyan de la justicia.
En autos, nadie lo contesta, las prcticas y medidas de las autoridades de
Virginia de las que se queja el demandante escapan al control del Reino Unido.
Es tambin exacto que otros instrumentos internacionales mencionados por el
gobierno britnico abordan en trminos expresos los problemas unidos a la
remisin de una personas a un Estado en cuyo territorio puede sufrir
consecuencias no queridas, por ejemplo la Convencin de las Naciones Unidas
sobre el estatuto de los refugiados, de 1951 (art. 33), el Convenio Europeo de
Extradicin, de 1957 (art. 11) y la Convencin de las Naciones Unidas contra
la Tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes (art. 3).
Nota del Traductor: El presente fallo se traduce del original francs, razn por la cual se cita
el trmino equivalente en el otro idioma oficial del Tribunal. Dicha aclaracin carece de
sentido para la presente traduccin, pero se la hace constar para una mayor fidelidad.
*

26

CASO SOERING c. REINO UNIDO

Estas consideraciones no pueden, sin embargo, relevar a los Estados


contratantes de su responsabilidad, ante el art. 3, por todas o por parte de las
consecuencias previsibles que una extradicin conlleva fuera de su jurisdiccin.
87. El Convenio debe leerse en funcin de su carcter especfico de tratado
de garanta colectiva de derechos humanos y libertades fundamentales (caso
Irlanda c. Reino Unido, sentencia del 18 de enero de 1978, serie A n 25, p. 90,
239). El objeto y el fin de este instrumento de proteccin de seres humanos
llaman a comprender y aplicar sus disposiciones de una manera que haga que
sus exigencias devengan concretas y efectivas (vase, entre otros, el caso Artico,
sentencia del 13 de mayo de 1980, serie A n 37, p. 16, 33). Por otra parte,
toda interpretacin de derechos y libertades enumerados debe conciliarse con
el espritu general [del Convenio], destinada a salvaguardar y promover los
ideales y valores de una sociedad democrtica (caso Kjeldsen, Busk Madsen y
Pedersen, sentencia del 7 de diciembre de 1976, serie A n 23, p. 27, 53).
88. El art. 3 no presenta excepcin alguna y el art. 15 no permite derogarlo
en tiempo de guerra ni en caso de otro peligro nacional. Esta prohibicin
absoluta, por el Convenio, de la tortura y penas o tratos inhumanos o
degradantes muestra que el art. 3 consagra uno de los valores fundamentales de
las sociedades democrticas que integran el Consejo de Europa. Se la
encuentra en trminos parecidos en otros textos internacionales, por ejemplo,
el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos de 1966, y la
Convencin Americana de Derechos Humanos de 1969; en la misma se
encuentra ordinariamente una norma internacionalmente aceptada.
Resta saber si la extradicin de un fugitivo a otro Estado en donde sufrir o
corre el peligro de sufrir tortura o penas o tratos inhumanos o degradantes
conlleva per se la responsabilidad de un Estado contratante respecto del art. 3.
Que la aversin por la tortura comporta tales implicaciones, la Convencin de
las Naciones Unidas contra la Tortura y otros tratos o penas crueles,
inhuamanos o degradantes lo reconoce en su art. 3: Ningn Estado parte (...)
extraditar a una persona hacia otro Estado en el cual existan motivos serios
para creer que podr ser sometido a tortura.
De que un tratado especializado en la materia enuncie en detalle una
obligacin precisa de la que se acompaa la prohibicin de tortura, no resulta
que una obligacin en sustancia anloga no pueda deducirse de la redaccin
general del art. 3 del Convenio europeo. Un Estado contratante se conducira
de una manera incompatible con los valores subyacentes del Convenio, este
patrimonio comn de ideal y tradiciones polticas, del respeto a la libertad y
de preeminencia del derecho al cual se refiere el Prembulo, si remite
conscientemente a un fugitivo por odioso que pueda ser el hecho punible
reprochado a otro Estado en el cual existen motivos serios para creer que un
peligro de tortura amenaza al interesado. A pesar de la ausencia de mencin
expresa en el texto breve y general del art. 3, tal extradicin ira
manifiestamente en contra del espritu de ste ltimo; en opinin del Tribunal,
la obligacin implcita de no extraditar se extiende tambin al caso en que el

CASO SOERING c. REINO UNIDO

27

fugitivo corre peligro de padecer en el Estado de destino penas o tratos


inhumanos o degradates proscriptos por el citado art. 3.
89. Lo que constituye penas o tratos inhumanos o degradantes depende
del conjunto de las circunstancias de la causa ( 100 infra). Por otra parte, el
deber de asegurar un justo equilibrio entre las exigencias del inters general de
la comunidad y los imperativos de la salvaguarda de los derechos
fundamentales del individuo es inherente al conjunto del Convenio.
Habindose hechos ms fciles los viajes por el mundo y habiendo la
criminalidad tomado una mayor amplitud internacional, todas las naciones
tienen un cresciente inters en llevar ante la justicia a presuntos delincuentes
que huyen al extranjero. Inversamente, la creacin de resortes de para los
fugitivos no conlleva riegsos nicamente para el Estado obligado a abrigar a la
persona protegida: ello igualmente tendera a minar los fundamentos de la
extradicin. Estas consideraciones deben figurar entre los elementos a tomar
en cuenta para interpretar y aplicar, en materia de extradicin, las nociones de
pena o trato inhumano o degradante.
90. En principio, no corresponde a los rganos del Convenio pronunciarse
sobre la existencia o ausencia de violaciones virtuales del mismo. Una
excepcin a la regla general se impone, sin embargo, si un fugitivo alega que la
decisin de extraditarlo infringira el art. 3 en caso de que dicha decisin sea
ejecutada, a raz de las consecuencias que puedan esperarse en el pas de
destino; a esto acompaa la eficacia de la garanta asegurada por dicho texto,
vista la gravedad y el carcter irreparable del sufrimiento que presuntamente se
padecer ( 87 supra).
91. En resumen, tal decisin puede presentar un problema respecto al art. 3,
y en consecuencia comprometer la responsabilidad de un Estado contratante al
ttulo del Convenio, cuando existen motivos serios para creer que el interesado,
en caso de ser remitido al Estado requirente, corre serio riesgo de padecer
tortura, o penas o tratos inhumanos o degradantes. Para demostrar tal
responsabilidad, no podemos evitar apreciar la situacin del pas de destino a la
vista de las exigencias del art. 3. No se trata, no obstante, de constatar o
demostrar la responsabilidad de dicho pas en derecho internacional general, en
virtud del Convenio u otro instrumento. En la medida en que una
responsabilidad se halla o puede hallarse comprometida en el terreno del
Convenio, es la del Estado que extradita, a raz de un acto que tiene por
resultado directo exponer a alguien a malos tratos prohibidos.
B. Aplicacin del art. 3 en las circunstancias de la causa
92. El procedimiento de extradicin abierto en el Reino Unido contra el
demandante finaliz cuando el ministro firm una resolucin que ordenaba su
remisin a las autoridades de los Estados Unidos ( 24 supra); si bien la misma
aun no ha recibido ejecucin, esta decisin afecta de pleno derecho al
interesado. Se debe, pues, buscar, a la luz de los principios enunciados supra, si
las consecuencias previsibles de la remisin del seor Soering a los Estados

28

CASO SOERING c. REINO UNIDO

Unidos son de naturaleza tal que ponga en juego al art. 3. El examen debe
referirse, en primer lugar, sobre la cuestin de saber si el demandante
realmente corre el riesgo de ser condenado a muerte en Virginia, dado que la
fuente de la pena o de los tratos inhumanos o degradantes alegados, el
sndrome del corredor de la muerte, reside en tal sentencia. nicamente una
respuesta afirmativa obligar al Tribunal a determinar si, en las circunstancias
de autos, exponer al seor Soering al sndrome del corredor de la muerte
constituira un trato o pena incompatible con el art. 3.

1. Sobre la cuestin de saber si el demandante corre realmente el


riesgo de ser condenado a muerte, y en consecuencia expuesto al
sndrome del corredor de la muerte
93. Contrariamente al gobierno de la Repblica Federal de Alemania, a la
Comisin y al demandante, el gobierno britnico no cree que sea tan probable
una condena a muerte como para desencadenar la aplicacin del art. 3. Invoca
cuatro argumentos.
Antes que nada, el demandante no sera reconocido culpable de asesinato
como tal; ello resulta de su entrevista con el fiscal alemn, en el curso de la cual
pareca haber negado toda intencin de matar ( 16 supra).
En segundo lugar, no fue aportada contra el mismo sino un simple indicio
de prueba. En particular, el expediente psiquitrico ( 21 supra) no indicara
especialmente si el seor Soering sufre de una enfermedad mental suficiente
para fundar segn el derecho de Virginia una excepcin de irresponsabilidad
por demencia ( 50 supra).
Seguido, aun en caso de veredicto de culpabilidad de asesinato no se podra
presumir que, en el ejercicio normal de su poder discrecional, el jurado
recomiende, el juez imponga y la Corte Suprema de Virginia confirme una
condena a muerte ( 42-47 y 52 supra). Existiran, en efecto, importantes
circunstancias atenuantes, tales como la edad y el estado mental del
demandante* en la poca de los hechos y la ausencia de antecedentes penales,
los cuales debern ser tenidos en cuenta por el jurado, y despus por el juez
durante el curso del procedimiento de fijacin de la pena ( 44-47 y 51 supra).
En fin, la garanta recibida de los Estados Unidos reduce bastante, al
menos, el riesgo de ver imponer o ejecutar la pena capital ( 20, 37 y 69
supra).
Sin embargo, el Procurador General precis en la audiencia que en opinin
de su Gobierno, el seor Soering corre cierto riesgo no despreciable de ser
condenado a muerte una vez extraditado a los Estados Unidos.
94. El demandante revela per se present ante oficiales de polica
americanos y britnicos, as como ante dos psiquiatras, confesiones respecto de
su participacin en la muerte de los seores Haysom, aun cuando haya
Nota del Traductor: actualmente, tampoco puede imponerse la pena de muerte a una persona
que padece problemas mentales. Ello, gracias al fallo dictado por la Corte Suprema de los
Estados Unidos en el caso Adkins v. Virginia.
*

CASO SOERING c. REINO UNIDO

29

parecido retractarse poco despus de que el fiscal alemn lo haya interrogado


( 13, 16 y 21 supra). El Tribunal no pretende usurpar la funcin de las
jurisdicciones de Virginia constatando que el expediente psiquitrico disponible
apoyara o no una excepcin de irresponsabilidad mental por demencia. El
gobierno britnico tiene fundamentos para creer que nada en autos permite
concluir con seguridad, ni siquiera probabilidad, una declaracin de
culpabilidad por asesinatos pasibles de la pena de muerte ( 13 in fine y 40
supra). Existe, sin embargo, como lo dijo el Attorney General durante los
debates, un riesgo importante de tal veredicto.
95. En el derecho de Virginia, la imposicin de una sentencia capital no
puede tener lugar sin que la acusacin haya probado, ms all de toda duda
razonable, la existencia de al menos una de las dos circunstancias agravantes
legales: la peligrosidad futura y la atrocidad del crimen ( 43 supra). En tal
sentido, el desarrollo horrible y brutal de los homicidios ( 12 supra) jugara sin
duda alguna contra el demandante, teniendo en cuenta la jurisprudencia
relativa a los medios de demostrar la atrocidad (43 supra).
A decir verdad, consideradas aisladamente las circunstancias atenuantes
reducen la probabilidad de una pena capital. A favor del seor Soering, se
podran invocar cuatro, de las cinco, que cita el Cdigo de Virginia: la ausencia
de antecedentes penales en el acusado; el hecho de que en la poca de la
comisin del hecho soportaba una fase de perturbacin mental o afectiva
extrema; el hecho de que su aptitud para ponderar la criminalidad de su
conducta o a conformarla a las exigencias de la ley se hallaba por entonces
fuertemente limitada; en fin, la edad (45 supra).
96. Estos diversos elementos que limitan a favor o en contra de una
condena a muerte deben ser apreciados a la luz de la actitud de los rganos de
procesamiento.
97. El Fiscal del Condado de Bedford, el seor Updike, responsable del
proceso contra el demandante certific que si Jens Soering debe ser declarado
culpable del asesinato agravado [del cual] se le acusa (...), una presentacin ser
realizada ante el juez, al momento de la imposicin de la pena, de modo a
sealarle que el Reino Unido no desea ver imponerse ni ejecutarse la pena de
muerte ( 20 supra). El Tribunal constata, como el Lord Justice Lloyd en la
Divisional Court ( 22 supra), que este compromiso no corresponde ni de lejos
al texto del artculo IV del tratado anglo-americano de extradicin de 1972, que
habla de garantas suficientes de que la pena capital no ser ejecutada ( 36
supra). Sin embargo, el hecho punible en cuestin cae bajo la jurisidiccin no
de la Unin, sino del Estado de Virginia; de ello parece resultar que ninguna
autoridad ni del Estado ni la Unin puede o podra constreir al Fiscal a
prometer ms; por otra parte, los tribunales de Virginia, rganos judiciales, no
podran ser obligados por adelantado a resolver en tal o cual sentido; con
respecto al Gobernador de Virgnia, tiene por principio no prometer que
utilizar ulteriormente su poder de conmutar una pena capital ( 58-60 supra).
Desde luego, quiz el compromiso del seor Updike constituya la mejor
garanta que el Reino Unido pueda obtener, en autos, de parte del gobierno

30

CASO SOERING c. REINO UNIDO

federal americano. Segn una declaracin ministerial de 1987 dirigida al


Parlamento, la aceptacin de un compromiso redactado en tales trminos
implica que las autoridades britnicas envan a un fugitivo o se hallan en vas
de remitir a una persona llamada a responder por sus actos ante un tribunal
americano, pero consideran como claramente comprendido que la pena de
muerte no ser ejecutada: la ejecucin de un individuo extraditado
conllevara un grave atentado contra los acuerdos de extradicin entre [los] dos
pases ( 37 supra). Adems, la eficacia de tal compromiso aun no ha sido
demostrada.
98. Si se da fe al demandante, una presentacin que refleje los deseos de un
gobierno extranjero no seran jurdicamente admisibles en virtud del Cdigo de
Virginia o, en todo caso, no tendran influencia alguna sobre juez al establecer
la pena.
Sea lo que sea segn el derecho y la prctica de Virginia ( 42, 46, 47 y 69
supra), y no obstante el contexto diplomtico de las relaciones angloamericanas en materia de extradicin, no podemos decir objetivamente que el
compromiso de sealar al juez, al momento de la fijacin de la pena, los deseos
del Reino Unido descarta el peligro de una sentencia capital. En el libre
ejercicio de su poder de apreciacin, el Fiscal del Estado decidi l mismo
requerir y persistir en requerir la pena de muerte, dado que el expediente
parece apoyarlo ( 20 in fine, supra). Si la autoridad nacional encargada del
procedimiento adopta una actitud tan cerrada, el Tribunal no podra ya
concluir la ausencia de motivos serios para creer que el seor Soering corre un
riesgo real de ser condenado a muerte, y en consecuencia, sufrir el sndrome
del corredor de la muerte.
99. En consecuencia, desde la perspectiva de ver al demandante expuesto a
tal sndrome, tal como lo sostiene, se entiende que el art. 3 entra en juego.

2. Sobre la cuestin de saber si el riesgo de exponer al demandante


al sndrome del corredor de la muerte hara que la extradicin
fuera contraria al art. 3
a) Consideraciones generales

100. Segn la jurisprudencia del Tribunal, un maltrato, incluida una pena,


debe revestir un mnimo de gravedad para subsumirse en las disposiciones del
art. 3. La interpretacin de este mnimo es relativa por esencia; depende del
conjunto de las circunstancias de la causa, y especialmente de la naturaleza y
del contexto del trato o de la pena as como de las modalidades de ejecucin,
de su duracin, de sus efectos fsicos o mentales as como, a veces, del sexo, de
la edad y del estado de salud de la vctima (caso Irlanda c. Reino Unido, cit., serie
A n 25, p. 65, 162; y caso Tyrer, sentencia del 25 de abril de 1978, serie A n
26, pp. 14-15, 29-30).
El Tribunal estim que un cierto trato a la vez inhumano, por haber sido
aplicado con premeditacin durante horas y haber causado si no verdaderas
lesiones, al menos vivos sufrimientos fsicos y morales, y degradante dada

CASO SOERING c. REINO UNIDO

31

su naturaleza de crear [en sus vctimas] sentimientos de miedo, angustia e


inferioridad destinados a humillar, vejar y destruir eventualmente su resistencia
fsica o moral (caso Irlanda c. Reino Unido, cit., p. 66, 167). Para que una pena
o el trato que la acompaa sean inhumanos o degradantes, el sufrimiento
o la humillacin debe en todo caso ir ms all de los que conlleva una forma
dada de pena legtima (caso Tyrer, loc. cit.). En la materia, se debe tener en
cuenta no solamente el sufrimiento fsico sino tambin, en caso de un
extendido lapso de ejecucin de la pena, angustia moral soportada por el
condenado a la espera de las violencias que se preparan para serle infligidas.
101. El Convenio autoriza la pena capital, bajo ciertas condiciones, en su
art. 2 1 en cuyos trminos
El derecho de toda persona a la vida estar protegido por la ley. La muerte no podr
ser infligida intencionalmente a nadie, salvo que lo sea en ejecucin de una sentencia
capital pronunciada por un tribunal en un caso en el hecho punible sea sancionado con
dicha pena por la ley.

A raz de tal redaccin, demanante no pretende que la pena de muerte viole


en s al art. 3. Como ambos gobierno en causa, reconoce con la Comisin que
la extradicin de una persona hacia un Estado en el cual se arriega a la pena de
muerte no plantea en s misma un problema bajo el ngulo del art. 2, ni del art.
3. En sus observaciones escritas ( 8 supra), Amnita Internacional, por su
parte, afirma que la evolucin de las normas en Europa occidental respecto a la
existencia y la aplicacin de la pena de muerte exige considerar, sin embargo, a
sta como una pena inhumana y degradante en el sentido del art. 3.
102. El Convenio es sin cuestionamientos un instrumento vivo a ser
interpretado (...) a la luz de las condiciones de vida actuales; para determinar si
se la debe considerar como un trato o pena dados como inhumanos o
degradantes a los fines del art. 3, el Tribunal no puede dejarse influenciar por
la evolucin y las normas comnmente aceptadas de la poltica penal de los
Estados miembros del Consejo de Europa en este campo (caso Tyrer, cit.,
serie A n 26, pp. 15-16, 31). En efecto, la pena capital ya no existe en
tiempo de paz en los Estados contratantes. En aquellos de entre ellos, cuya
legislacin la conserva para ciertos hechos punibles en tiempos de paz, las
condenas a muerte a veces pronunciadas no reciben ejecucin en nuestros das.
La idea, virtualmente comn a los sistemas jurdicos de Europa occidental,
que en las circunstancias actuales la pena capital ya no cuadra con las normas
regionales de justicia, retomando los trminos de Amnista Internacional, se
refleja en el Protocolo n 6 (P6) del Convenio, el cual prev la abolicin de la
pena de muerte en tiempo de paz. Abierto a la firma en abril de 1983, lo que en
la prctica del Consejo de Europa implica ausencia de objecin de cualquiera
de lso Estados miembros, entr en vigor en marzo de 1985 y obliga
actualmente a trece Estados partes en el Convenio, entre los cuales, sin
embargo, no figura el Reino Unido.
Para saber si la pena capital en s misma, a raz de estos cambios notables,
constituye o no un maltrato prohibido por el art. 3, se deben seguir los
principios que rigen la interpretacin del Convenio.

32

CASO SOERING c. REINO UNIDO

103. ste ltimo debe ser comprendido como un todo, de manera que se
debe leer el art. 3 en armona con el art. 2 (vase, mutatis mutandis, el caso
Klass y otros, sentencia del 6 de septiembre de 1978, serie A n 28, p. 31, 68).
Desde luego, los autores del Convenio no pueden ciertamente no haber
querido incluir en el art- 3 una prohibicin general de la pena de muerte, dado
que la redaccin del art. 2 1 se vera reducida a la nada.
Una prctica ulterior en materia de poltica penal nacional, bajo la forma de
una abolicin generalizada de la pena capital, podra testificar el acuerdo de los
Estados contratantes para derogar la excepcin consignaa en el art. 2 1, ello
para suprimir una limitacin explcita a las perspectivas de interpretacin
evolutiva del art. 3. Sin embargo, el Protocolo n 6 (P6), acuerdo redactado
posteriormente muestra que ya en 1983 las Partes contratantes, para instaurar
una obligacin de abolir la pena capital en tiempo de paz, quisieron actuar por
va de la enmienda segn el mtodo habitual, y, lo que es ms, por medio de un
instrumento facultativo que dejara a cargo de cada Estado la eleccin del
momento en que asumira tal compromiso. En tales condiciones, y a pesar de
la especificidad del Convenio ( 87 supra), el art. 3 no podra ser interpretado
como prohibiendo, en principio, la pena de muerte.
104. De ello no resulta que las circunstancias que rodean a una sentencia
capital nunca pueda presentar un problema a la luz del art. 3. La manera en la
que la misma es pronunciada o aplicada, la personalidad del condenado y una
desproporcin con relacin a la gravedad del hecho punible, as como las
condiciones de detencin vividas en espera de la ejecucin, figuran entre los
elementos que se buscan subsumir bajo la sombra del art. 3 al trato o la pena
impuestas al interesado. La actitud actual de los Estados contratantes hacia la
pena capital entre en lnea de ser tenida en cuenta para apreciar si hay desborde
del lmite tolerable de sufrimiento o vejacin.
b) Las circunstancias de autos

105. Segn el demandante, las circunstancias a las cuales lo expondra la


ejecucin de la decisin ministerial de extraditarlo a los Estados Unidos, a
saber el sndrome del corredor de la muerte, constituyen en total un trato
bastante grave para convertir su extradicin en contraria al art. 3. Menciona en
particular la lentitud de los procedimientos de recursos consecutivos a una
sentencia capital, perodo durante el cual experimentara una tensin cresciente
y un traumatismo psicolgico; el hecho, afirma, que para fijar la pena el juez o
el jurado no estn obligados a observar la edad y el estado mental del acusado
al momento de la comisin del hecho punible*; el rgimen extremadamente
riguroso de su detencin futura en el corredor de la muerte en la
penitenciara de Mecklenburg, donde corre peligro de violencias y sevicias
sexuales a causa de su edad, su color y nacionalidad; y la ansiedad permanente
Nota del Traductor: se reitera lo dicho. Desde el caso Adkins v. Virginia, resuelto por la Corte
Suprema de los Estados Unidos, la pena de muerte ya no puede aplicarse a las personas que
padecen problemas mentales.
*

CASO SOERING c. REINO UNIDO

33

de la misma ejecucin, incluido su ritual. Invoca tambin la posibilidad de una


extradicin o expulsin, a las cuales no se opondra, a la Repblica Federal de
Alemania: ella acentuara el carcter desproporcionado de la decisin
ministerial.
Para la Repblica Federal de Alemania, el trato que el espera al seor
Soering en Virginia ira, considerado en su conjunto, mucho ms all del que
acompaa inevitablemente el pronunciamiento y la ejecucin de una pena
capital y que sera inhumano en el sentido del art. 3.
Por el contrario, la Comisin estima que el lmite de gravedad tenido en
vista por el art. 3 no se encuenta infringido.
El gobierno britnico suscribe esta opinin. En particular, contradice al
demandante en varios puntos de hecho relativos a la situacin en corredor de
la muerte de Mecklenburg y la suerte que all conocera.
i. Duracin de la detencin antes de la ejecucin

106. Antes de la ejecucin, un condenado detenido en el corredor de la


muerte puede esperar pasar all un promedio de seis a diez aos ( 56 supra).
Como lo indican la Comisin y el gobierno britnico, este intrvalo se explica
en gran medida por la propia actitud del interesado, en este sentido, stos
ejercen todos los recursos que le ofrece el derecho de Virginia. La revisin
automtica de la Corte Suprema de Virginia no supera ordinariamente los seis
meses ( 52 supra). Lo restante proviene de recursos conexos que el detenido
ejerce sea ante las jurisdicciones del Estado como ante las de la Unin, por va
de hbeas corpus, y la Corte Suprema de los Estados Unidos por va de las
peticiones de certiorari, aparte de que en cada instancia puede solicitar una
suspensin de la ejecucin ( 53-54 supra). Los recursos ofrecidos por el
derecho de Virginia tienden a impedir infligir la muerte, sancin irreversible, en
forma irregular o arbitraria.
Un cierto lapso debe obligatoriamente transcurrir entre el pronunciamiento
de la pena y la ejecucin si se quiere ofrecer al condenado garantas de recurso,
pero aun as se halla en la naturaleza humana que el interesado se aferre a la
existencia explotndolos al mximo. Por bien intencionado que ello sea, por no
decir potencialmente benfico, el sistema de Virginia de procedimientos
posteriores a la sentencia obligan al condenado a sufrir durante aos, las
condiciones del corredor de la muerte, la angustia y la tensin cresciente de
vivir en la sombra omnipresente de la muerte.
ii. Situacin en el corredor de la muerte

107. Con respecto a la situacin de la penitenciara de Mecklenburg, donde


el demandante sera sin lugar a dudas aprisionado en caso de condena a
muerte, el Tribunal se ampara en los hechos no contestados por el gobierno
britnico; y no considera que deba pronunciarse sobre la fiabilidad de otros
elementos de prueba producidos por el demandante, especialmente en lo que
atae a los riesgos de sevicias homosexuales y agresiones fsicas infligidas por
otros detenidos en el corredor de la muerte ( 64 supra).

34

CASO SOERING c. REINO UNIDO

El rigor del rgimen penitenciario de Mecklenburg, as como los servicios


(mdicos, jurdicos y sociales) y controles (legislativos, judiciales y
administrativos) previstos para los detenidos, son descriptos en detalla ms
arriba ( 61.63 y 65-68). A este respecto, el gobierno britnico insiste en la
necesidad de medidas suplementarias de seguridad respecto de individuos
condenados a muerte por asesinato. Si ello puede justificarse en principio, la
severidad de un rgimen especial como el del corredor de la muerte de
Mecklenburg aumenta por el hecho de que los detenidos se ven sometidos al
mismo durante un largo perodo, en promedio seis a diez aos.
iii. La edad y la salud mental del demandante

108. En la poca de los homicidios, el demandante contaba nicamente con


dieciocho aos y ciertos informes psiquitricos, no cuestionados en s, dan a
entender que el mismo sufra problemas mentales (...) que alteraban
fuertemente su responsabilidad ( 11, 12 y 21 supra).
A diferencia del art. 2 del Convenio, el art. 6 del Pacto Internacional de
1966 relativo a los derechos civiles y polticos y el art. 4 de la Convencin
Americana de Derechos Humanos de 1969, prohben expresamente la
imposicin de la pena capital contra una persona menor de dieciocho aos al
momento de la comisin del hecho punible. Que tal prohibicin sea o no
inherente al texto del art. 2 del Convenio europeo, su enunciado explcito en
instrumentos internacionales ulteriores, que numerosos Estados contratantes
han ratificado el primero, indica al menos que la juventud del interesado
constituye en principio una circunstancia propia para poner en causa, con
otras, la compatibilidad con el art. 3 de medidas que acompaan a una
sentencia capital.
Atribuir a los problemas mentales el mismo efecto que para la aplicacin del
art. 3 cuadra con la jurisprudencia del Tribunal ( 100 supra).
109. As, como lo sealan el gobierno britnico y la Comisin, el derecho
de Virginia no desprecia ciertamente estos dos elementos.* El Cdigo de
Virginia obliga a tomar en cuenta los problemas mentales de un acusado a
ttulo de obstculo absoluto respecto de un veredicto de culpabilidad, si ellos
se revelan suficientes como para constituir demencia, sea de circunstancia
atenuante como la edad al momento de la fijacin de la pena ( 44-47 y
50-51 supra). Por otra parte, los indigentes acusados de asesinato tienen
derecho a la designacin de un experto psiquiatra encargado de ayudarles a
preparar sus argumentos durante el procedimiento de fijacin de la pena ( 51
supra). Estas disposiciones del Cdigo sirven sin duda alguna las
jurisdicciones americanas lo han constatado para impedir que se imponga la
pena de muerte en forma arbitraria o a la ligera y a canalizar estrechamente el
Nota del traductor: caso Roper v. Simmons (declar inconstitucional la aplicacin de la pena de
muerte a personas que tenan menos de 18 aos al momento de cometer el hecho punible);
caso Adkins v. Virginia (declar inconstitucional la imposicin de la pena de muerte a personas
que padecan problemas mentales al momento de cometer el hecho punible).
*

CASO SOERING c. REINO UNIDO

35

poder discrecional del juez ( 48 supra). La edad y la salud mental no son


menos pertinentes cuando se trata de apreciar para tal individuo condenado a
muerte, la aceptabilidad del sndrome del corredor de la muerte a la vista del
art. 3.
Aun cuando el Tribunal no busque prejuzgar la responsabilidad penal y la
pena apropiada, la juventud del demandante en la poca del hecho punible y su
condicin mental de entonces, ilustradas por el expediente psiquitrico
existente, figuran entre los datos que tienden, en autos, a hacer subsumir en el
art. 3 el tratamiento que padecer en el corredor de la muerte.
iv. Posibilidad de extradicin a la Repblica Federal de Alemania

110. Para el gobierno britnico y la mayora de la Comisin, la posibilidad


de extraditar o expulsar al demandante en vista de un proceso a la Repblcia
Federal de Alemania ( 16, 19, 26, 38 y 71-74 supra), donde la Constitucin
aboli la pena de muerte ( 72 supra), no entra en lnea de cuenta. Una
interpretacin distinta conducira, segn el gobierno britnico, a una dualidad
de status: la proteccion del Covenio jugara a favor de personas extraditables
bastante felices por disponer de un destino de recambio, pero no as en
beneficio de otras.
El argumento no carece de peso. Adems, el Tribunal no podra obligar ni
la atrocidad de los homicidios imputados al seor Soering, ni el rol loable y
saludable de los acuerdos de extradicin en la lucha contra el crimen. El fin
para el cual los Estados Unidos solicitaron al Reino Unido que les remita al
recurrente, en virtud del tratado bilateral de extradicin que une a los dos
pases, es seguramente legtimo. Sin embargo, la remisin del demandante a su
propio pas a los fines de ser procesado suprimira a la vez el peligro de ver a
un criminal en fuga permanecer impune y el riesgo de sufrimientos
prolongados en el corredor de la muerte. Se trata, pues, de una circunstancia
pertinente para la apreciacin de conjunto sobre el terreno del art. 3: ella
concierne al justo equilibrio a alcanzar entre los intereses en juego, as como la
proporcionalidad de la decisin litigiosa de extradicin ( 89 y 104 supra).
c) Conclusin

111. Ningn detenido condenado a muerte podra evitar la existencia de un


cierto lapso entre el pronunciamiento y la ejecucin de la pena, no las fuertes
tensiones inherentes al rgimen riguroso de la encarcelacin necesaria. El
carcter democrtico del orden jurdico de Virginia en general, y especialmente
los elementos positivos del procedimiento de juicio, de condena y recursos en
Virginia, no suscita duda alguna. El Tribunal reconoce, con la Comisin, que el
sistema judicial al cual el demandante se vera sometido en los Estados Unidos
no es en s mismo ni arbitrario ni irracional; por el contrario, respeta la
preeminencia del derecho y acuerda al acusado pasible de la pena de muerte
garantas procesales inalienables. Los detenidos en el corredor de la muerte
se benefician de una asistencia, por ejemplo, bajo la forma de servicios
psicolgicos y psiquitricos ( 65 supra).

36

CASO SOERING c. REINO UNIDO

Teniendo en cuenta, sin embargo, el largo perodo a pasar en el corredor


de la muerte en condiciones tan extremas, con la angustia omnipresente y
cresciente de la ejecucin de la pena capital, y la situacin personal de
demandante, en particular su edad y su estado mental en la poca del hecho
punible, la extradicin a los Estados Unidos expondra al interesado a un
riesgo real de un tratamiento que supere los lmites del art. 3. La existencia, en
autos, de otro medio de alcanzar el fin legtimo de la extradicin, sin que ello
conlleve, sin embargo, sufrimientos de una intensidad o duracin
excepcionales, representa una consideracin pertinente suplementaria.
En conclusin, la decisin ministerial de extraditar al demandante a los
Estados violara el art. 3 en caso de ser llevada a cabo.
Esta constatacin no pone absolutamente en duda la buena fe del gobierno
britnico, el cual desde el principio de este caso manifest el edeseo de respetar
sus obligaciones derivadas del Convenio, primero no entregando al
demandante a las autoridades americanas de acuerdo a las medidas
provisionales indicadas por los rganos del Convenio, y despus recurriendo el
mismo al Tribunal de modo a obtener una decisin judicial ( 1, 4, 24 y 77
supra).
II. SOBRE LA VIOLACIN ALEGADA DEL ARTCULO 6

A. El proceso penal americano


112. El demandante pretende que la ausencia, en Virginia, de una asistencia
judicial gratuita para los recursos paralelos ante los tribunales federales ( 57
supra) lo impedira, en caso de retornar a los Estados Unidos, asegurar su
representacin jurdica como lo exige el art. 6 3 c), que cuenta con el
siguiente texto:
Todo acusado tiene derecho especialmente a:
(...)
c) defenderse por s mismo o a contar con la asistencia de un defensor de su eleccin y,
en caso de carecer de los medios para remunerar a uno, a poder ser asistido gratuitamente
por un abogado de oficio, cuando los intereses de la justicia lo exijan;

Segn la Comisin, la extradicin planeada por el seor Soering no podra


comprometer la responsabilidad del gobierno britnico respecto del art. 6 3
c). Dicho gobierno suscrita a dicho anlisis; a ttulo subsidiario, concluye la
falta de fundamento de la tesis del interesado.
113. Tal como lo consagra el art. 6, el derecho a un proceso penal justo
ocupa un lugar eminente en una sociedad democrtica (vase, entre otros, el
caso Colozza, sentencia del 12 de febrero de 1985, serie A n 89, p. 16, 32). El
Tribunal no excluye que una decisin de extradicin pueda excepcionalmente
presentar un problema en el campo de este texto en caso que el fugitivo haya

CASO SOERING c. REINO UNIDO

37

sufrido o corra el riesgo de sufrir denegacin de justicia, pero los hechos de la


causa o revelan tal riesgo.
Respecto de este punto, ninguna cuestin se plante bajo el ngulo del art. 6
3 c).
B. El procedimiento de extradicin en Inglaterra
114. El demandante afirma, por otra parte, que al rehusar, durante el
procedimiento de extradicin, examinar los elementos relativos a su estado
psiquitrico ( 21 supra), la Magistrates Court infringi los 1 y 3 del art. 6,
de acuerdo a cuyos trminos:
1. Toda persona tiene derecho a que su causa sea oda en forma equitativa (...) por un
tribunal (...) que decidir (...) sobre el fondo de toda acusacin que en materia penal se
dirija contra la misma (...)
(...)
3. Todo acusado tiene derecho espcialmente a:
(...)
d) interrogar o hacer interrogar a los testigos de cargo y a obtener la convocatoria e
interrogatorio de testigos de descargo en las mismas condiciones que los testigos de
cargo;
(...)

115. Como lo afirm su delegado, la Comisin no ha conocido en tal queja.


Las que el demandante enunci en la poca respecto de la consideracin,
insuficiente a sus ojos, de su expediente psiquitrico concernan nicamente al
art. 3 y a la decisin ministerial final de extraditarlo a los Estados Unidos. El
seor Soering no present, bajo el nuglo del art. 6, del art. 3 del art. 13,
ninguna queja relativa a la audiencia o a la conducta del procedimiento en la
Magistrates Court en s. Por tanto, la alegacin suplementaria de falta a las
exigencias del art. 6 constituye no un simple medio o argumento jurdico
nuevo, sino un planteamiento distinto situado fuera del marco del litigio,
delimitado por la resolucin de la Comisin respecto de la admisibilidad
(vanse, entre otros, los casos Schiesser, sentencia del 4 de diciembre de 1979,
serie A n 34, p. 17, 41; y Johnston y otros, sentencia del 18 de diciembre de
1986, serie A n 112, p. 23, 48).
En consecuencia, el Tribunal no es competente para examinar la cuestin.
III. SOBRE LA VIOLACIN ALEGADA DEL ARTCULO 13
116. El demandante invoca, en fin, el art. 13, que dispone:
Toda persona cuyos derechos y libertades reconocidos en el (...) Convenio hayan sido
violados, tiene derecho a contar con un recurso efectivo ante una instancia nacional, aun

38

CASO SOERING c. REINO UNIDO


cuando la violacin haya sido cometida por personas que actuaron en el ejercicio de sus
funciones oficiales.

Afirma que ningn recurso efectivo se halla abierto para l en el Reino


Unido para su queja relativa al art. 3. La mayora de la Comisin arriba a igual
conclusin. El gobierno britnico marca su desacuerdo: sostiene que el art. 13
no se aplica en autos o, a ttulo subsidiario, que el derecho interno ofrece un
conjunto adecuado de vas de recurso.
117. Vista la constatacin del Tribunal respecto del art. 3 ( 111 supra), la
queja correspondiente del demandante no puede ser considerada como
incompatible con las disposiciones del Convenio o no defendible respecto al
fondo (vase, entre otros, el caso Boyle y Rice, sentencia del 27 de abril de 1988,
serie A n 131, p. 23, 52).
Segn el gobierno britnico, sin embargo, el art. 13 no puede entrar a jugar
en el presente caso: la contestacin versara en realidad sobre los trminos de
un tratado entre el Reino Unido y los Estados Unidos; adems, la violacin
pretendida de la clusula normativa revestira un carcter conjeturarl..
El Tribunal no juzga necesario pronunciarse sobre esta doble objecin,
dado que la misma no versa sobre ninguna infraccin al art. 13.
118. El gobierno britnico se apoya en el conjunto de recursos que integran
el procedimiento ante la Magistrates Court, una demanda de hbeas corpus y
una demanda de control judicial ( 21-23, 32-33 y 35 supra).
119. El Tribunal inciar su examen por sta ltima, que proporciona el
principal medio de atacar una decisin de extradicin una vez que la misma ha
sido tomada.
El demandante y la Comisin estiman que el control judicial es muy
estrecho como para que los tribunales puedan examinar el objeto de la queja
extrada del art. 3 en autos. De acuerdo al interesado, la incompetencia de los
tribunales para ordenar medidas provisionales contra la Corona contribuye
tambin a la ineficacia del control judicial.
120. El art. 13 asegura la existencia en derecho interno de un recurso que
permite prevalerse en sustancia de los derecho y libertades del Convenio a tal
punto que pueden considerarse consagrados por el mismo (caso Boyle y Rice,
cit., serie A n 131, p. 23, 52). Tiene, pues, por consecuencia exigir un
recurso interno que habilite a la instancia nacional calificada para conocer el
contenido de la queja fundada en el Convenio y, adems, para ofrecer la nueva
direccin que sea apropiada (vase, entre otros, caso Silver y otros, sentencia del
25 de marzo de 1983, serie A n 61, p. 42, 113 a)).
121. A ttulo de control judicial, el tribunal puede juzgar ilcito el ejercicio
del poder discrecional del ejecutivo por estar afectado de ilegalidad,
irracionalidad o irregularidad procesal ( 35 supra). En materia de extradicin,
el criterio de la irracionalidad, segn los principios Wednesbury, sera que
un ministro razonable no habra jams actuado de dicha manera en tales
circunstancias (bid.). Segn el gobierno britnico, un tribunal tendra
competencia para anular la decisin de extraditar a un fugitivo a un Estado en
el que corra un riesgo y grave de tratamientos inhumanos o degradantes, dado

CASO SOERING c. REINO UNIDO

39

que ningn ministro razonable podra tomarla en las circunstancias de la causa.


Aun cuando no consideremos al Convenio como integrado al derecho
britnico, el Tribunal est convencido que las jurisdicciones inglesas pueden
apreciarl el carcter razonable de una decisin de extradicin a la luz de
elementos del gnero de los que el interesado invoca en Estrasburgo en el
contexto del art. 3.
122. El seor Soering ciertamente present una demanda de control judicial
en conjunto con su recurso de hbeas corpus, y recibi del Lord Justice Lloyd
una respuesta desfavorable sobre la cuestin de la irracionalidad ( 22 supra).
Sin embargo, como lo explic el Lord Justice Lloyd, la demanda fracas por
prematura, los tribunales no tienen competencia sino una vez que el ministro
haya tomado su decisin (bid.). Por otra parte, la tesis del seor Soering no
coincide en nada con la que present ante los rganos del Convenio respecto
del art. 3. Ante la Divisional Court, su abogado sostuvo sin ms que las
garantas de las autoridades americanas estaban tan desprovistas de valor que
un ministro razonable no podra contentarse con ellas a la vista del tratado. El
argumento concera a la probabilidad de la imposicin de la pena de muerte,
pero no a la calidad del tratamiento que aguardara al demandante tras una
sentencia capital, ahora bien all reside la sustancia de la alegacin de
tratamientos inhumanos y degradantes.
Nada impide al seor Soering formular una demanda de control judicial en
tiempo, ni alegar la irracionalidad Wednesbury sobre la base datos vecinos
de los que fueron producidos en Estrasburgo a propsito del sndrome del
corredor de la muerte. Tal demanda habra sido examinada lo ms
escrupulosamente, a raz del carcter fundamental del derecho humano en
causa ( 35 supra). La eficacia del recurso, a los fines del art. 13, no depende de
la certeza de un resultado favorable al demandante (caso Sindicato sueco de
conductores de locomotoras, sentencia del 6 de febrero de 1976, serie A n 20, p. 18,
50), y en todo caso no corresponde al Tribunal especular sobre lo que
habran decidido las jurisdicciones inglesas.
123. Respecto de su incompetencia para ordenar medidas provisionales
contra la Corona ( 35 supra), ello no aminora, en autos, la ineficacia del
control judicial, dado que nadie pretende que en la prctica un fugitivo jams
sea extraditado antes que la Divisional Court haya entendido en su demanda y
despus en su eventual apelacin.
124. El Tribunal concluye que el seor Soering dispona en derecho ingls
de un recurso efecto para su queja fundada en el art. 3. Desde luego, el mismo
no est obligado a estudiar los otros dos recursos mencionados por el gobierno
britnico.
En consecuencia, no hay violacin del art. 13.
IV. SOBRE LA APLICACIN DEL ARTCULO 50
125. De acuerdo al artculo 50,

40

CASO SOERING c. REINO UNIDO


Si la decisin del Tribunal declara que una decisin tomada o una medida ordenada
por una autoridad judicial o toda otra autoridad de una Parte contratante se halla entera o
parcialmente en oposicin a las obligaciones derivadas del (...) Convenio, y si el derecho
interno de dicha Parte no permite borrar las consecuencias de dicha decisin o medida
sino en forma imperfecta, la decisin del Tribunal acordar, si hay lugar, a la parte
afectada una satisfaccin equitativa.

Segn el seor Soering, teniendo su demana por objeto obtener el respeto


de los derecho que le asegura el Convenio, la ejecucin efectiva de la decisin
del Tribunal asegurara una satisfaccin equitativa. Solicita al Tribunal asistir a
los Estados partes en el litigio y a l mismo a travs de directivas sobre las
consecuencias a extraer de la sentencia.
Solicita adems el reembolso de las costas y gastos que ha ocasionado su
representacin en los procedimientos desencadenado por la solicitud de
extradicin de los Estados Unidos. Se tratara de 1.500 y 21.000 por
honorarios de abogados en las instancias seguidas en el Reino Unido y en
Estrasburgo, de 2.067 y FF 60 por gastos de viajes y estada de sus
representates para su comparecencia ante los rganos del Convenio, as como
2.185,80 y FF 145 por desembolsos diversos, es decir, 26.752,80 y FF
5.030,60 en total.
126. Ninguna infraccin al art. 3 ha tenido lugar aun. Sin embargo, el
Tribunal concluy que la decisin ministerial de extraditar al demandante a los
Estados Unidos conllevara una si era puesta en prctica; por tanto se debe
considerar al art. 50 como aplicable en autos.
127. El Tribunal estima que su constatacin relativa al art. 3 constituye en s
una satisfaccin equitativa suficiente a los fines del art. 50. El Convenio no lo
habilita a prescribir medidas accesorias del gnero de las que reivindica el
demandante (vase, mutatis mutandis, el caso Dudgeon, sentencia del 24 de
febrero de 1983, serie A n 59, p. 8, 15). De acuerdo al art. 54, el control de
la ejecucin de la presente sentencia incumbe al Comit de Ministro del
Consejo de Europa.
128. Con respecto a la demanda de reembolso de costas y gastos, el
gobierno britnico con lo contesta en principio. Le parece, sin embargo, que si
el Tribunal juzga mal fundados una o varias quejas del seor Soering, debera
en equidad, en el espritu del art. 50, reducir en consecuencia la suma a entregar
(caso Le Compte, Van Leuven y De Meyere, sentencia del 18 de octubre de 1982,
serie A n 54, p. 10, 21).
El Tribunal estima que la preocupacin mayor del demandante, y lo esencial
de las diversas tesis en presencia, se refieren a la violacin alegada del art. 3.
Ahora bien el demandante ha triunfado respecto de este punto. En equidad,
tiene, pues, derecho a recuperar la totalidad de sus gastos y costas.

POR TANTO, EL TRIBUNAL, POR UNANIMIDAD,

CASO SOERING c. REINO UNIDO

41

1.

Declara que habr violacin del art. 3 si la decisin ministerial de extraditar


al demandante a los Estados Unidos es llevada a cabo;

2.

Declara que no habr violacin del art. 6 3 c);

3.

Declara que no es competente para examinar la queja relativa al artculo 6


1 y 3;

4.

Declara que no hay violacin del art. 13;

5.

Dispone que el Reino Unido debe pagar al demandante, por costas y gastos,
la uma de 26.752, 80 (libras esterlinas veintisis mil setecientos cincuenta
y dos con ochenta centavos) y 5.030, 60 FF (francos franceses cinco mil
treinta con sesenta centavos) ms, dado el caso, la suma de la tasa sobre el
valor agregado;

6.

Rechaza la demanda de reparacin equitativa por el resto.

Hecha en francs y en ingls, y pronunciada en audiencia pblica en el


Palacio de los Derechos Humanos, en Estrasburgo, el 7 de julio de 1989.
Rolv RYSSDAL
Presidente
Por el Secretario
Herbert PETZOLD
Secretario adjunto

En conformidad con los arts. 51 2 del Convenio y 52 2 del Reglamento,


el seor juez De Meyer adjunta su opinin separada.

R.R.
H.P.

42

CASO SOERING c. REINO UNIDO


OPININ CONCORDANTE DEL SEOR JUEZ DE MEYER

OPININ CONCORDANTE DEL SEOR JUEZ DE


MEYER
(Traduccin)
La extradicin del demanante hacia los Estados Unidos de Amrica no
solamente lo expondra a una pena o a un tratamiento inhumano o degradante,
sino tambin y sobetodo violara su derecho a la vida.
En efecto, la principal cuestin en autos no constancia en la perspectiva de
ver al interesado expuesto al sndrome del corredor de la muerte 1, sino
tambin en el hecho muy simple de que dicha extradicin podr su vida en
peligro.
En los trminos de la segunda frase del art. 2 1 del Convenio tal como fue
redactado en 1950, la muerte no podr ser infligida intencionalmente a nadie,
salvo que lo sea en aplicacin de una sentencia capital pronunciada por un
tribunal en un caso en el que el hecho punible sea sancionado con diha cpena
pr la ley.
En las circunstancias de autos, el demandante corre peligro, si extraditado a
los Estados Unidos, de ser condenado a muerte, y ejecutado, en Virginia2 por
un hecho punible no pasible de dicha pena segn el derecho del Reino Unido3.
Cuando se trata del derecho a la vida de alguien, ningn Estado requerido
podra permitir a un Estado requierente hacer aquello que a l no le est
permitido.
Si, como en autos, el derecho interno de un Estado no prev la pena de
muerte para el hecho punible del que se trata, este Estado no puede poner a la
persona concernida en una situacin tal que otro otro Estado pueda privarla de
su vida por tal hecho punible.
Esta consideracin puede bastar para impedir al Reino Unido extraditar al
demandante a los Estados Unidos.
Existe, adems, algo ms que fundamental.
La segunda frase del art. 2 1 del Convenio fue adoptada, despus de cerca
de cuarenta aos, en un contexto histrico particular, poco despus de la
segunda guerra mundial. Por ms que la misma pueda parecer autorizar, bajo
ciertas condiciones, la pena capital en tiempos de paz, la misma no refleja la
situacin contempornea y se halla hoy desfasada por la evolucin de la
conscicencia y de la prctica judicial4.
99 de la sentencia.
40 de la sentencia.
3 27 de la sentencia.
4 Vase tambin el art. 6 2 y 6 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos y el
art. 4 2 y 3 de la Convencin Americana de Derechos Humanos. La redaccin misma de
1
2

CASO SOERING c. REINO UNIDO


OPININ CONCORDANTE DEL SEOR JUEZ DE MEYER

43

Une telle peine nest pas compatible avec ltat actuel de la civilisation
europenne.
Tal pena no es compatible con el estado actual de la civilizacin europea5.
El Comit de Ministro del Consejo de Europa reconoci su ilicitud cuando
cuando adopt en diciembre de 1982, y abri a la firma en abril de 1983, el
Protocolo n 6 (P6) al Convenio, firmado al da de hoy por diecissis Estados
contratantes y ratificado por trece.
Ningn Estado parte en el Convenio puede en este contexto, aun cuando
no haya ratificado el Protocolo n 6 (P6), estar autorizado a extraditar a una
persona si la misma se halla por tal actitud expuesta a ser condenada a muerte
en el Estado requirente.
Extraditar a alguien en tales circunstancias se chocara a las normas de
justicia europeas y se opondra al orden pblico de Europa6.
El Reino Unido no podra lcitamente remitir al demandante a los Estados
Unidos ms que si ste ltimo proporciona garantas absolutas que el
interesado no ser ejecutado en caso de ser declarado culpable del crimen por
el que se le acusa7.
Ahora bien, tales garantas no han sido obtenidas y ni pueden serlo.
El Gobierno federal de los Estados Unidos no puede asumir ningn
compromiso con respecto a los que las autoridades judiciales y otras del
Estado de Virginia podrn o no decidir o hacer8.
En efecto, el fiscal del Estado encargado del expediente espera requerir la
pena de muerte9 y el Gobernador del Estado de Virginia jams ha conmutado
una pena capital desde que, en 1977, se ha reiniciado la aplicacin de tal pena10.
En tales condiciones, la extradicin del demandante a los Estados Unidos
violar su derecho a la vida sin lugar a duda alguna11.
ambas disposiciones, adoptadas respectivamente en 1966 y 1969, traduce claramente la
evolucin de la consciencia y de la prctica jurdica hacia la abolicin de la pena capital.
5 102 de la sentencia.
6 Vase, mutatis mutandis, la sentencia dictada el 27 de febrero de 1987 por el Conseil dtat
francs en el caso Fidan, Coleccin Dalloz Sirey, 1987, pp. 305-310.
7 Caso Fidan, cit.
8 97 de la sentencia.
9 20 de la sentencia.
10 60 de la sentencia.
11 La presente opinin no aborda sino los puntos esenciales a mis ojos. Me contentara con
agregar brevemente que: a) no puedo suscribir ni la primera parte del 86 ni el 89, dado que
estas partes de la fundamentacin del fallo dejan mucho espacio a violaciones inaceptables a
los derechos fundamentales de las personas cuya extradicin se demanda; y b) con todo el
debido respeto a la jurisprudencia del Tribunal, me inclino a confirmar mis reservas anteriores
concernientes a las cuestiones tratadas en el 115, en la primera parte del 127 (vanse los
casos, W. c. Reino Unido, sentencia del 8 de julio de 1987, serie A n 121-A, p. 42; el caso Boyle y
Rice, sentencia del 27 de abril de 1988, serie A n 131, p. 35; y el caso W. c. Reino Unido,
sentencia del 9 de junio de 1988 (artculo 50), serie A n 136-C, p. 26).

Вам также может понравиться