blanca de polvo y roja de jornadas, yo, Casandra de Ilin a la que amaron en su patria los cerros y los ros, la higuera oscura y el sauce plido, el cordero del mes y el cabritillo, el hurfano y tambin lo inanimado. Tambin la hora y el da me amaron, menos el da yerto del exilio. Al primer carro de los vencedores sub temblando de amor y destino en brazos del que am contra m misma y contra Ilin, la que hizo mis sentidos, y cuando ya mis pies no la tocaron mi Patria enderezada dio un vagido como de madre o hembra despojada: voz de ciervo o leoncillo ternerillo o viento herido. Mir el tendal oscuro de mi raza y tales rostros no me vi en los brbaros. Todo me amaba dentro de mi casta y sobre el rostro de Ilin todo fue mo: dtil de oro y semblantes de oro, las islas avisadas, los riachuelos. Pero yo, para ser hembra eterna no am el amor y he amado al enemigo. El vencedor cuyo rostro da fro en su carro me trajo y en su pecho, y he cruzado arenales y bajos, y las aldeas arremolinadas al eco de mi nombre ya maldito, y yo no las he visto ni escuchado de traer en mi bien los ojos fijos y he de venir recitando mi muerte como un refrn desde nia sabido. Escucho tras de las puertas de bronce los pasos de la hembra que se acerca y que me odia antes de haberme visto.
Tampoco en la Tebas le valen puertas
de bronce a la mujer apercibida para no or la hora que camina sin sesgo hacia Casandra y Clitemnestra. Yo soy aquella a quien dejara Apolo en pago de su amor los ojos lcidos para ver en el da y en la noche y ver lo mismo arribar su ventura que su condenacin. As l lo quiso. Todo lo supe y vine a mi destino sabiendo da y hora de mi muerte. Vine siguiendo a mi enemigo y dueo, rehn y amante, suya extranjera, sabiendo de su muerte y de mi muerte y de la eternidad de ambos hechos. A las puertas estoy oyendo el paso de la hembra que me odia antes de verme escuchando los pasos presurosos de la que ya apur su vaso rojo y viene en busca del segundo sorbo. Voy, voy ! Ya s mi rumbo por la sangre de Agamenn que en su coral me llama. Tampoco la mujer apercibida que est golpeando a las puertas extranjeras dej de or la hora que vena y vena recta hacia ella y Clitemnestra. Todo lo supe y vine a mi destino recta hacia el sitio de mi acabamiento. Sin llanto navegu por mar de llanto. Yo vine, aunque bien saba y baj de mi carro de cautiva si rehsa, entendiendo y consintiendo. No vale guay ! el bronce de la puerta para que yo no vea a la que viene por camino de mirtos a buscarme ebria de odio y recta de destino.
La mujer sanguinosa me destestaba
pero es la sangre de l la que me cie y el hilo del coral quien lleva consigo a aquella que es rehn y amada y las puertas se cierran sobre aquella que de veinte aos lo tuvo sin amarlo y a quien yo am y segu por mar, islas, pennsulas y aspirando en el viento del brego la bocanada de la patria suya. Vi Atenas antes de tocar su polvo y veo la chacala de ojos bizcos, le veo la seal apresurada y el botn de mi cuerpo en sangre tinto. Ya abre las puertas para recibirnos segn recibe el cntaro reseco el chorro de su sidra o de su vino, con tu cuerpo gastado cual las rutas deseada fui como la azul cascada que ataranta los ojos del sediento. Ya estamos ya, los dos, ricos de prpura y de pasin, ganados y perdidos, todo entendiendo y todo agradeciendo al Hado que sabe y me salva. Ya me tumban tus sanguinarios siervos y ya me levantan en faisn cazado pero el alto faisn de tu deseo despus de su rapia y de su hartazgo te dejar en las manos de sus siervos y volars conmigo los espacios ricos de ter y de constelaciones. Antes del alba habr recuperado yo al Agamenn, al rey de hombres en l voy de vuelo, ya voy de vuelo.
Poema extrado del diario El Mercurio, Santiago, Chile, N 62.927, pp. E1, E2 y E3, Domingo 22 de julio, 2007.