Вы находитесь на странице: 1из 42

Gua de instalacin rpida

00825-0109-4026, Rev FB
Marzo de 2013

Rosemount serie 5400


Transmisor de nivel por radar sin contacto,
de dos hilos y con las mejores prestaciones

Gua de instalacin rpida

Marzo de 2013

Acerca de esta gua


Esta gua de instalacin proporciona directrices bsicas para los transmisores
Rosemount serie 5400. No proporciona instrucciones para la configuracin, los
diagnsticos, el mantenimiento, el servicio, la solucin de problemas o las
instalaciones antideflagrantes, incombustibles o intrnsecamente seguras (I.S.).
Consultar el manual de referencia del transmisor Rosemount serie 5400
(documento nmero 00809-0100-4026) para obtener ms instrucciones.
Tambin es posible obtener versiones electrnicas del manual y de esta Gua de
instalacin rpida (GIR) en www.rosemount.com.

ADVERTENCIA
Si no se sigue un procedimiento seguro de instalacin y mantenimiento se puede
ocasionar la muerte o lesiones graves
Asegurarse de que la instalacin del transmisor la realiza personal cualificado y de acuerdo
con el cdigo de procedimiento que corresponda.
Utilizar el equipo solo como se indica en esta GIR y en el Manual de referencia. El
incumplimiento de este requisito puede perjudicar la proteccin que proporciona el equipo.
A menos que se posean los conocimientos necesarios, no realizar ningn mantenimiento que
no sea el que se explica en este manual.
Las explosiones pueden ocasionar lesiones graves o fatales
Comprobar que el entorno operativo del transmisor se ajuste a las especificaciones
apropiadas para reas peligrosas. Consultar las certificaciones del producto en la pgina 29
de esta Gua de instalacin rpida.
Para evitar el incendio en entornos inflamables o combustibles, desconectar la alimentacin
antes de realizar cualquier mantenimiento.

Antes de conectar un comunicador basado en HART , FOUNDATION fieldbus o Modbus en


un entorno explosivo, asegurarse de que los instrumentos del lazo estn instalados segn
procedimientos de cableado de campo no inflamable o intrnsecamente seguro.
Para evitar fugas del proceso, utilizar nicamente juntas tricas diseadas para sellar junto
con el adaptador de brida correspondiente.
Las descargas elctricas pueden provocar lesiones graves o mortales
Evitar el contacto con los conductores y terminales. Los conductores pueden contener
corriente de alto voltaje y ocasionar descargas elctricas.
Al efectuar las conexiones, asegurarse de que el transmisor Rosemount serie 5400 est
apagado y de que los cables de cualquier otra fuente externa de alimentacin estn
desconectados o no estn recibiendo alimentacin.
Antenas cuya superficie no es conductora
Es posible que, en ciertas condiciones extremas, las antenas cuya superficie no es conductora
(p. ej. la antena de varilla y la antena obturante del proceso) generen un nivel de carga
electrostticas capaz de causar una ignicin. Por tanto, cuando la antena se utilice en un
entorno potencialmente explosivo, deben adoptarse las medidas adecuadas para evitar
descargas electrostticas.

Marzo de 2013

Gua de instalacin rpida

ADVERTENCIA
Se prohbe realizar cualquier sustitucin de piezas o reparaciones no autorizadas, distintas del
cambio del conjunto completo de cabezal o sonda del transmisor, debido a que se puede
poner en riesgo la seguridad.
Los cambios no autorizados al producto estn estrictamente prohibidos debido a que pueden
alterar no intencionadamente e impredeciblemente el funcionamiento del equipo y puede
poner en riesgo la seguridad. Los cambios no autorizados que interfieren con la integridad de
las soldaduras o de las bridas, tales como perforaciones adicionales, comprometen la
integridad y la seguridad del equipo. Los valores nominales y las certificaciones del equipo no
sern vlidos si este ha sido daado o modificado sin el previo permiso por escrito de
Emerson Process Management. Cualquier uso continuo del equipo que haya sido daado
o modificado sin la previa autorizacin por escrito es por cuenta y riesgo del cliente.

Contenido
Paso 1: Confirmar la disponibilidad del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Paso 2: Montaje del cabezal/antena del transmisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Paso 3: Conectar el cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Paso 4: Configurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sistemas instrumentados de seguridad (solo 420 mA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Certificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Marzo de 2013

Gua de instalacin rpida

Paso 1: Confirmar la disponibilidad del sistema


Confirmar la capacidad de revisin de HART

Si se usan sistemas de administracin de recursos o de control basados en


HART, confirmar la capacidad HART de esos sistemas antes de la instalacin
del transmisor. No todos los sistemas son capaces de comunicarse con el
protocolo HART revisin 7. Este transmisor puede estar configurado para la
revisin 5 o 7 de HART.
Para obtener instrucciones sobre la forma de cambiar la revisin de HART
en el transmisor, consultar la Cambiar el modo de revisin de HART en la
pgina 4.

Confirmar que se trata del controlador correcto del dispositivo

Verificar que el controlador ms reciente del dispositivo (DD/DTM) est


cargado en el sistema a fin de garantizar una comunicacin apropiada.
El controlador ms reciente del dispositivo puede descargarse de
www.rosemount.com/LevelSoftware.

Revisiones y controladores del Rosemount 5400


La Tabla 1 ofrece la informacin necesaria para asegurarse de que cuenta con la
documentacin y el controlador del dispositivo correctos para el dispositivo.
Tabla 1. Revisiones y archivos del dispositivo Rosemount 5400
Ubicar el controlador
del dispositivo
Versin de
firmware1
2A0 y posterior
1C01D0

Revisin
universal de
HART

Revisin del
dispositivo2

Revisar instrucciones

Revisar funcionalidad

Nmero de documento
del manual

Cambios al software3

00809-0100-4026 Rev GA

Consultar la nota al pie 3 para


conocer la lista de cambios.

00809-0100-4026 Rev FA

N/D

1. La versin de firmware est impresa en la etiqueta del cabezal del transmisor, p. ej. SW 2A0.
2. La revisin del dispositivo se encuentra impresa en la etiqueta del cabezal del transmisor (p. ej. HART Dev Rev 3).
3. Se pueden seleccionar las revisiones 5 y 7 de HART.

Cambiar el modo de revisin de HART


Si la herramienta de configuracin HART no es capaz de comunicarse con la
revisin 7 de HART, el Rosemount 5400 cargar un men genrico con capacidad
limitada. El modo de revisin de HART se cambiar mediante los siguientes
procedimientos, desde el men del modo genrico:
1. Manual Setup > Device Information > Identification > Message (Configuracin
manual > Informacin del dispositivo > Identificacin > Mensaje)

Para cambiar a HART revisin 5, ingresar HART5 en el campo Message


(Mensaje)

Para cambiar a HART revisin 7, ingresar HART7 en el campo Message


(Mensaje)
4

Gua de instalacin rpida

Marzo de 2013

Paso 2: Montaje del cabezal/antena del transmisor


Tuerca,
40 Nm
(30 Lbft)
Perno

Carcasa del
transmisor
Tornillo de
seguridad (ATEX)
Brida
Antena de cono

Tuerca

Empaquetadura
Brida del
depsito
Boquilla

Antena de cono con brida


1. Colocar una junta en la parte superior de la
brida del depsito.
2. Bajar el transmisor con la antena y la brida e
introducirlos en la boquilla del depsito.
3. Apretar los pernos y las tuercas aplicando el
par de fuerzas adecuado para la brida y la
empaquetadura seleccionadas.

Antena obturante del proceso con brida1


Tuerca,
40 Nm
(30 Lbft)
Perno

Carcasa del
transmisor
Tornillo de
seguridad (ATEX)

Brida

Antena obturante
del proceso
Brida del depsito
Tuerca

1. Colocar la antera encima de la boquilla.


2. Montar la brida y apretar los pernos
siguiendo un patrn en cruz. Para obtener
informacin acerca del par de fuerzas,
consultar la Tabla 2.
3. Montar el cabezal del transmisor y apretar
la tuerca a 40 Nm (30 Lbft).
4. Volver a apretar los pernos de la brida
despus de 24 horas.
Tabla 2. Par de fuerzas para apretar las bridas
de sellado del proceso.

Boquilla
Brida

Par de fuerzas Par de fuerzas


(Nm)
(Lbft)

50 mm (2 in.), 150 lb.

40

30

50 mm (2 in.), 300 lb.

40

30

75 mm (3 in.), 150 lb.

60

44

75 mm (3 in.), 300 lb.

60

44

100 mm (4 in.), 150 lb.

50

37

100 mm (4 in.), 300 lb.

50

37

DN 50 PN 40

40

30

DN 80 PN 40

60

44

DN 100 PN 16

50

37

DN 100 PN 40

50

37

50A 10K

40

30

80A 10K

60

44

100A 10K

50

37

150A 10K

50

37

1. La informacin de montaje corresponde al diseo actualizado de antena obturante del proceso, publicada en
febrero de 2012. Las antenas fabricadas antes de esta fecha tienen juntas tricas que entran en contacto con el
proceso y requieren un procedimiento de instalacin distinto.

Marzo de 2013

Gua de instalacin rpida

Paso 2, continuacin...
Carcasa del
transmisor
Tuerca

Tornillo de
seguridad (ATEX)

Antena de varilla con conexin roscada


1. Bajar el transmisor y la antena e introducirlos
en el depsito.

Sellador en las
roscas

2. Girar el transmisor hasta que quede


colocado firmemente en la conexin del
proceso.

Antena de varilla

3. Asegurarse de que las entradas de cables y el


indicador estn orientados en la direccin
correcta.
NOTA:

Las conexiones del depsito que poseen roscas


NPT requieren un sellador para lograr uniones
hermticas a presin.

Antena de varilla con brida


Carcasa del
transmisor

Perno

Tornillo de
seguridad (ATEX)

2. Bajar el transmisor con la antena y la brida e


introducirlos en la boquilla del depsito.

Brida
Empaquetadura
Tuerca

1. Colocar una junta en la parte superior de la


brida del depsito. Tanto el grosor de la
empaquetadura como el material deben ser
adecuados para el proceso.

Brida del depsito


Boquilla
Antena de varilla

3. Apretar los pernos y las tuercas aplicando el


par de fuerzas adecuado para la brida y la
empaquetadura seleccionadas.

Conexin Tri-Clamp del depsito


1. Colocar una junta en la parte superior de la
brida del depsito.
Tuerca
Antena de
varilla
Empaquetadura
Conexin
al depsito

Tri-Clamp
Abrazadera

2. Bajar el transmisor y la antena e introducirlos


en el depsito.
3. Fijar el Tri-Clamp al depsito con una
abrazadera.
4. Para girar la carcasa del transmisor, aflojar
la tuerca.
5. Girar la carcasa del transmisor de manera
que las entradas de cable/indicador se
orienten en la direccin deseada.
6. Apretar la tuerca.

Consultar el manual de referencia del transmisor Rosemount serie 5400 (documento


nmero 00809-0100-4026) para obtener informacin detallada acerca del montaje del
cabezal/antena del transmisor.
6

Gua de instalacin rpida

Marzo de 2013

Paso 2, continuacin...
Montaje con soporte en una pared

Carcasa del
transmisor

1. Montar el soporte directamente en la pared con


tornillos adecuados para tal fin.
2. Montar el transmisor con la antena al soporte,
y fijar la instalacin con los tres tornillos
suministrados.
Soporte

Antena

Carcasa del
transmisor

Pernos en U

Montaje con soporte en un tubo


1. Poner los dos pernos en U a travs de los orificios
del soporte. Los orificios estn disponibles para
montaje en tubo tanto vertical como horizontal.
2. Poner los soportes de montaje en los pernos en
U y alrededor del tubo.
3. Sujetar el soporte al tubo usando las cuatro
tuercas suministradas.

Soporte

4. Montar el transmisor con la antena al soporte,


y fijarlo con los tres tornillos suministrados.

Soporte
de
sujecin
Antena

Consultar el manual de referencia del transmisor


Rosemount serie 5400 (documento nmero
00809-0100-4026) para obtener ms informacin.

Gua de instalacin rpida

Marzo de 2013

Paso 3: Conectar el cableado


Los requisitos de cableado y de alimentacin pueden depender de la aprobacin
de certificaciones. Como sucede con todos los requisitos de FOUNDATION fieldbus,
se requiere una fuente de alimentacin acondicionada y resistencias de
terminacin para un funcionamiento apropiado.
Se recomienda utilizar cableado en par trenzado y apantallado (calibre
estadounidense AWG 1812 AWG) adecuado para el voltaje suministrado y, si
corresponde, aprobado para su uso en reas peligrosas. Para obtener informacin
respecto al sistema elctrico, por ejemplo el suministro de alimentacin,
consultar en las siguientes pginas los planos y diagramas para HART, Modbus y
FOUNDATION fieldbus.
NOTA:

Evitar tender cables de instrumentos junto a cables de alimentacin en pasos de cables o


cerca de equipos elctricos pesados.
Es importante que la pantalla del cable del instrumento sea:
- cortada cerca de la carcasa del transmisor y aislada para que no haga contacto con la carcasa
- conectada de manera continua a travs del segmento
- conectada a una buena conexin a tierra en el extremo de la fuente de alimentacin

Conexin a tierra
Al efectuar el cableado de los transmisores, la conexin a tierra deber efectuarse
de tal manera que:

El lazo est conectado a tierra en la fuente de alimentacin.

Si los transmisores se instalan en depsitos metlicos, asegrese de que exista


conexin de metal a metal entre el dispositivo y el depsito.

Si el depsito no es de metal, la conexin a tierra de la carcasa debe quedar


separada de la fuente de alimentacin. Para este fin puede usarse el terminal
externo de conexin a tierra.

Si el depsito cuenta con proteccin catdica, la conexin a tierra de la carcasa


debe efectuarse de modo que quede fuera de la conexin a tierra del sistema
de proteccin catdica. Usar el terminal externo para este fin.
Si se utiliza el bloque de terminales de proteccin contra transitorios, el cable de
la conexin a tierra debe quedar separado del cable de la seal. Usar el terminal
externo de conexin a tierra.
Asegurarse de que la conexin a tierra se efecta (incluyendo la conexin a tierra
intrnsecamente segura (IS) dentro del compartimiento de terminales) conforme
a las Certificaciones de reas peligrosas y a las normativas elctricas nacionales y
locales.
El mtodo ms eficaz para conectar a tierra la carcasa del transmisor es una
conexin directa a tierra con una impedancia mnima de (< 1 ).

Marzo de 2013

Gua de instalacin rpida

Paso 3, continuacin...

NOTA:

Es posible que la conexin a tierra de la carcasa del transmisor por medio de una conexin de
conducto de cables roscada no proporcione una conexin a tierra suficiente. El bloque de
terminales de la proteccin contra transitorios no proporciona proteccin contra
transitorios a menos que la carcasa del transmisor est debidamente conectada a tierra. Use
las directivas mencionadas anteriormente para conectar a tierra la carcasa del transmisor.
No pasar el cable de tierra con proteccin contra transitorios junto con el cableado de
seales ya que el cable de tierra puede llevar una corriente excesiva en caso de relmpagos.

Para conectar el transmisor


1. Verificar que la alimentacin elctrica est desconectada.
2. Quitar la cubierta del bloque de terminales (consultar la siguiente imagen).
3. Tirar del cable a travs del prensaestopas o del conducto. Para instalaciones
antideflagrantes / incombustibles, utilizar solo prensaestopas o dispositivos
de entrada de conductos que estn certificados como antideflagrantes o
incombustibles. Instalar el cableado con una coca donde la parte inferior de
lazo debe estar ms abajo que la entrada de cables/conducto.
4. Para conectar los cables, ver las ilustraciones de las siguientes pginas.
5. Retirar los tapones protectores de plstico naranja que se utilizan para el
transporte. Sellar cualquier puerto no utilizado con el tapn de metal que
se adjunta.
6. Montar la cubierta y asegurarse de que ha quedado completamente asentada
para as satisfacer los requisitos para equipo antideflagrante (si se utilizan
prensaestopas M20, es necesario usar adaptadores). Para las instalaciones
ATEX, IECEx, NEPSI, INMETRO y TIIS, bloquear la tapa con el tornillo de
seguridad.
7. Conectar la fuente de alimentacin.
NOTA:

Aplicar cinta de PTFE u otro sellador en las roscas NPT de las entradas de los cables.

Marzo de 2013

Gua de instalacin rpida

Paso 3, continuacin...

Bloque de terminales
Se suministra un tapn
ciego para la entrada
de cables no utilizada.

Terminales para la
seal y la
alimentacin
elctrica
Entrada de cables
NPT de pulg.14, o
adaptador M20 X 1,5

Entrada de
cables NPT de
pulg.14, o
adaptador
M20 X 1,5

Tornillo de
conexin a tierra
externo

Tornillo de conexin
a tierra interno

Retirar los tapones protectores de


plstico naranja que se utilizan para
el transporte. Sellar cualquier puerto
no utilizado con el tapn de metal
que se adjunta.

Tornillo de
seguridad

Comunicacin HART
El transmisor Rosemount serie 5400 funciona con una alimentacin elctrica que
vara de 16 a 42,4 V CC (de 16 a 30 V CC en aplicaciones intrnsecamente seguras
[IS], y de 20 a 42,4 V CC en aplicaciones antideflagrantes/incombustibles y en
aplicaciones antichispas / limitadas por energa). Todas las herramientas de
configuracin para la comunicacin HART, por ejemplo el comunicador de
campo y Radar Master de Rosemount, requieren una resistencia de carga (RL)
mnima de 250 dentro del lazo para funcionar correctamente; consultar los
siguientes diagramas.

Fuente de alimentacin no intrnsecamente segura


Transmisor de nivel por radar
Rosemount serie 5400

Resistencia de carga=250
Fuente de alimentacin

PC
Comunicador de campo

NOTA:

Mdem
HART

Los transmisores Rosemount serie 5400 con salida incombustible/antideflagrante tienen


una barrera integrada; no se requiere una barrera externa.

10

Gua de instalacin rpida

Marzo de 2013

Paso 3, continuacin...
Fuente de alimentacin intrnsecamente segura
Transmisor de nivel por radar
Rosemount serie 5400
Barrera intrnsecamente
segura (IS) homologada
RL=250
Fuente de alimentacin

PC
Comunicador
de campo

Mdem
HART

Para conocer los parmetros de seguridad intrnseca (IS), consultar el captulo de


Certificaciones del producto.

Para obtener informacin sobre los sistemas integrados de seguridad, consultar la


seccin Sistemas instrumentados de seguridad (solo 420 mA) en la pgina 23.

Aprobaciones tipo n: Fuente de alimentacin antichispas / limitada


por energa
Transmisor de nivel por radar
Rosemount serie 5400

Resistencia de carga=250
Fuente de alimentacin

PC
Mdem
HART
Comunicador de campo

HART: Un = 42,4 V

11

Marzo de 2013

Gua de instalacin rpida

Paso 3, continuacin...
Bloque de terminales con proteccin contra transitorios
Transmisor de nivel por radar
Rosemount serie 5400

Resistencia de carga=250
Fuente de alimentacin

PC
Comunicador de campo

Mdem
HART

Limitaciones de carga
Para funcionar correctamente, el comunicador de campo requiere una resistencia
de carga mnima de 250 en el lazo. En los siguientes diagramas se especifica la
resistencia de carga mxima.
Instalaciones no peligrosas, y fuente de
alimentacin antichispas/limitada por
energa

Instalaciones antideflagrantes/
incombustibles

R(): Resistencia de carga mxima


U(V): Voltaje de la fuente de
alimentacin externa

R(): Resistencia de carga mxima


U(V): Voltaje de la fuente de
alimentacin externa

Intrnsecamente seguro

R(): Resistencia de carga mxima


U(V): Voltaje de la fuente de alimentacin
externa

12

Gua de instalacin rpida

Marzo de 2013

Paso 3, continuacin...
NOTA:

Para instalaciones incombustibles / antideflagrantes, el diagrama solo es vlido si la


resistencia de carga HART est en el lado + y si el lado est conectado a tierra. De lo
contrario, el valor de resistencia de carga est limitado a 435 .

NOTA:

Los transmisores Rosemount serie 5400 con salida incombustible/antideflagrante tienen


una barrera integrada; no se requiere una barrera externa.

FOUNDATION fieldbus
El transmisor Rosemount serie 5400, versin FOUNDATION fieldbus, funciona con
una alimentacin elctrica que vara de 9 a 32 V CC (de 9 a 30 V CC en aplicaciones
intrnsecamente seguras [IS], y de 16 V CC a 32 V CC en aplicaciones
antideflagrantes/incombustibles y en aplicaciones antichispas / limitadas por
energa).
Aplicaciones intrnsecamente seguras (IS), FISCO: 9 17,5 Vcc.

Fuente de alimentacin no intrnsecamente segura


Transmisor de nivel por radar
Rosemount serie 5400

Fuente de alimentacin

PC
Comunicador de campo

Mdem
Fieldbus

NOTA:

Los transmisores Rosemount serie 5400 con salida incombustible/antideflagrante tienen


una barrera integrada; no se requiere una barrera externa.

13

Marzo de 2013

Gua de instalacin rpida

Paso 3, continuacin...
Fuente de alimentacin intrnsecamente segura
Transmisor de nivel por radar
Rosemount serie 5400

Barrera intrnsecamente
segura (IS) homologada
Fuente de alimentacin

PC
Comunicador
de campo

Mdem
Fieldbus

Para conocer los parmetros de seguridad intrnseca (IS), consultar el captulo de


Certificaciones del producto.

Aprobaciones tipo n: Fuente de alimentacin antichispas / limitada


por energa
Transmisor de nivel por radar
Rosemount serie 5400

Fuente de alimentacin

PC
Comunicador
de campo

Mdem
Fieldbus

FOUNDATION fieldbus: Un = 32 V
Para conocer los parmetros de seguridad intrnseca (IS), consultar el captulo de Certificaciones
del producto.

14

Gua de instalacin rpida

Marzo de 2013

Paso 3, continuacin...

Fuente de alimentacin del transmisor RS-485 con


comunicacin Modbus
La versin de transmisor RS-485 serie 5400 con comunicacin Modbus funciona
con una fuente de alimentacin de 8 a 30 V CC (valor mximo). Consultar el
suplemento al manual del transmisor Rosemount serie 5300/5400 con
convertidor de HART a Modbus (documento nmero 00809-0500-4530) para
obtener ms informacin.
Consumo de energa:
< 0,5 W (con direccin de HART = 1)
< 1,2 W (incluyendo cuatro esclavos HART)
Si este es el ltimo
transmisor del bus,
conectar la resistencia de
terminacin de 120 .
verter

MB
MODBUS

HART to Modbus Converter

(RS-485)

MA

MB
MODBUS

MA

(RS-485)

HART
HART +

120

POWER

Ambients > 60 C

HART Use wiring rated

for min 90 C

Fuente de alimentacin

Bus RS-485

120

NOTA:

Los transmisores Rosemount serie 5400 con salida incombustible/antideflagrante tienen


una barrera integrada; no se requiere una barrera externa.

15

Gua de instalacin rpida

Marzo de 2013

Paso 4: Configurar
NOTA:

Si el transmisor fue configurado en la fbrica, solo ser necesario realizar este paso si se requiere
verificar o cambiar los ajustes.

La configuracin bsica se puede realizar fcilmente con el Radar Master de


Rosemount, con un comunicador de campo, con AMS Suite, con DeltaV,
con DTM o con cualquier otro sistema host con DD (descripcin de dispositivo)
compatible. Para realizar una configuracin avanzada se recomienda Radar
Master de Rosemount.
La configuracin guiada con Radar Master de Rosemount incluye un asistente
para configuracin bsica y una configuracin especfica al equipo, los que son
suficientes en la mayora de los casos. Hay disponibles opciones de configuracin
adicionales mediante las funciones de configuracin, que se describen en el
manual de referencia del transmisor Rosemount serie 5400 (documento nmero
00809-0100-4026).
En las siguientes pginas se describe la configuracin guiada con Radar Master
de Rosemount, y se proporcionan las correspondientes secuencias de teclas de
acceso rpido del comunicador de campo y los parmetros FOUNDATION fieldbus.
Se puede obtener ayuda seleccionando la opcin Contents (Contenido) en el
men Help (Ayuda). Tambin se tienen acceso a la ayuda a travs del botn Help
(Ayuda) de la mayora de las ventanas.
Las instrucciones para la configuracin incluidas en esta Gua de instalacin
rpida se refieren a las instalaciones estndar. Para situaciones ms complicadas,
como en aplicaciones con caudales extremadamente turbulentos o en ebullicin,
o en instalaciones en que objetos extraos se interponen al haz del radar, etc.,
consultar el manual de referencia del Rosemount serie 5400 (documento
nmero 00809-0100-4026).

Instalacin del software Radar Master de Rosemount


Para instalar Radar Master de Rosemount:
1. Introducir el CD de instalacin en la unidad de CD-ROM.
2. Seguir las instrucciones. Si el programa de instalacin no comienza
automticamente, ejecutar Setup.exe desde el CD.

16

Marzo de 2013

Gua de instalacin rpida

Configuracin mediante el software Radar Master de


Rosemount
1. Iniciar Radar Master de Rosemount (Programas > Rosemount > Radar Master de
Rosemount).
2. Conectar con el transmisor deseado. Cuando el transmisor est conectado,
aparecer automticamente la ventana Guided Setup (Configuracin guiada).

Ejecutar el
asistente

3. Hacer clic en el botn Run Wizard for guided setup (Ejecutar el asistente
para efectuar la configuracin guiada). Seguir las instrucciones
correspondientes a Basic Configuration (Configuracin bsica); el usuario
ser guiado a travs de un breve procedimiento de instalacin del transmisor.
4. La primera ventana del Configuration Wizard (Asistente de configuracin)
muestra informacin general, como Device Type (Tipo de dispositivo) (5400),
Device Model (Modelo de dispositivo) (5401 / 5402), Antenna Type (Tipo de
antena), nmero de serie y protocolo de comunicacin. Verificar que la
informacin coincide con la informacin del pedido. Hacer clic en Next
(Siguiente).
5. La ventana General permite introducir Tag (Etiqueta), Tag Descriptor1
(Descriptor de la etiqueta), Message1 (Mensaje) y Date1 (Fecha). Esta
informacin no es necesaria para el funcionamiento del transmisor y puede
omitirse. Hacer clic en Next (Siguiente).

1. Solo para comunicacin HART.

17

Gua de instalacin rpida

Marzo de 2013

6. Seleccionar el Tank Type (Tipo de depsito) que corresponda al depsito


real. Si ninguna de las opciones disponibles coincide con el depsito real,
seleccionar Unknown (Desconocido). Comunicador HART porttil:
Secuencia de teclas de acceso rpido [1,3,4,1]
Parmetro FOUNDATION fieldbus: TRANSDUCER_1100 > GEOM_TANK_TYPE Tank
Bottom Type (Tipo del fondo del depsito) es importante para obtener
una buena medicin en las cercanas del fondo del depsito.
Comunicador HART porttil: Secuencia de teclas de acceso rpido [1,3,4,2]
Parmetro FOUNDATION fieldbus: TRANSDUCER_1100 > GEOM_TANK_BOTTOM_TYPE
7. El parmetro Tank Height (Altura del depsito) es la distancia desde el punto
de referencia superior hasta el fondo del depsito. Es necesario asegurarse de
que este nmero sea tan exacto como sea posible. Consultar el manual de
referencia (documento N 00809-0100-4026) para obtener ms informacin.
Comunicador HART porttil: Secuencia de teclas de acceso rpido [1,3,4,3]
Parmetro FOUNDATION fieldbus: TRANSDUCER_1100 > GEOM_TANK_HEIGHT

Si el transmisor se instala en un tubo o brida, seleccionar la casilla Enable


Still-pipe/Bridle Measurement (Habilitar la medicin en tubo tranquilizador
y/o brida) e introducir el Pipe Inner Diameter (Dimetro interno del tubo).
Comunicador HART porttil: Secuencia de teclas de acceso rpido [1,3,4,4]
(activar la funcin) seguida de 1,3,4,5

18

Marzo de 2013

Gua de instalacin rpida

Parmetro FOUNDATION fieldbus:


TRANSDUCER_1100 > SIGNAL_PROC_CONFIG (activar la funcin) seguida de
TRANSDUCER_1100 > ANTENNA_PIPE_DIAM

Hacer clic en Next (Siguiente); la siguiente ventana aparecer entonces.

8. En la seccin Process Condition (Condiciones del proceso), seleccionar las


casillas que correspondan a las condiciones del depsito. Seleccionar la menor
cantidad posible de opciones, no ms de dos opciones. Consultar el manual
de referencia del transmisor Rosemount serie 5400 (documento nmero
00809-0100-4026) para obtener ms informacin.
Condiciones del proceso
Comunicador HART porttil: Secuencia de teclas de acceso rpido [1,3,4,6,1]
Parmetro FOUNDATION fieldbus: TRANSDUCER_1100 > ENV_ENVIRONMENT
Constante dielctrica del producto
Comunicador HART porttil: Secuencia de teclas de acceso rpido [1,3,4,6,2]
Parmetro FOUNDATION fieldbus: TRANSDUCER_1100 > ENV_DIELECTR_CONST
Hacer clic en Next (Siguiente); la siguiente ventana aparecer entonces.

9. Si se desea calcular el volumen, elegir un Volume Calculation Method


(Mtodo de clculo de volumen) definido previamente, de acuerdo con la
forma del depsito, que corresponda al depsito real. Si no se desea calcular
el volumen, elegir None (Ninguno).
19

Marzo de 2013

Gua de instalacin rpida

Comunicador HART porttil: Secuencia de teclas de acceso rpido [1,3,4,7,1]


Parmetro FOUNDATION fieldbus: TRANSDUCER_1300> VOL_VOLUME_CALC_METHOD
Seleccionar Strapping Table (Tabla de conversin a volumen) si el depsito
real no coincide con ninguna de las opciones disponibles definidas
previamente, o si se desea una gran precisin en el clculo de volumen.
Introducir las dimensiones del depsito:
Dimetro
Comunicador HART porttil: Secuencia de teclas de acceso rpido [1,3,4,7,2]
Parmetro FOUNDATION fieldbus: TRANSDUCER_1300 > VOL_IDEAL_DIAMETER
Longitud
Comunicador HART porttil: Secuencia de teclas de acceso rpido [1,3,4,7,3]
Parmetro FOUNDATION fieldbus: TRANSDUCER_1300 > VOL_IDEAL_LENGTH
Compensacin del volumen
Comunicador HART porttil: Secuencia de teclas de acceso rpido [1,3,4,7,4]
Parmetro FOUNDATION fieldbus: TRANSDUCER_1300 > VOL_VOLUME_OFFSET
Hacer clic en Next (Siguiente); la siguiente ventana aparecer entonces.
NOTA:

El rango 420 mA no se recomienda


para incluir la zona de transicin ni
la zona nula superior. Consultar el
manual de referencia del transmisor
Rosemount serie 5400 (documento
nmero 00809-0100-4026) para
obtener ms informacin.

10. Este paso no se realiza para FOUNDATION fieldbus, en su lugar, se introducen los
parmetros en el bloque AI.
Para comunicacin mediante HART, seleccionar Primary Variable, PV.
Comunicador HART porttil: Secuencia de teclas de acceso rpido [1,3,5,1]
Especificar el rango de la salida analgica estableciendo el Upper Range
Value (Valor superior del rango) (20 mA) y el Lower Range Value (Valor
inferior del rango) (4 mA) a los valores correspondientes deseados para el
nivel.
Comunicador HART porttil: Secuencia de teclas de acceso rpido [1,3,5,2]
El parmetro Alarm Mode (Modo de alarma) especifica el estado de la salida
cuando ocurre un error de medicin.

20

Marzo de 2013

Gua de instalacin rpida

Comunicador HART porttil: Secuencia de teclas de acceso rpido [1,3,5,3]


Se utilizan los siguientes valores:
High (Alta): 21,75 mA (estndar) o 22,5 mA (Namur)
Low (Baja): 3,75 mA (estndar)
Freeze (Congelar): hace aparecer el valor al ocurrir el error.
Hacer clic en Next (Siguiente).
11. De esta manera finaliza la configuracin bsica con el Asistente de Radar
Master. Proceder con la configuracin guiada para ver qu configuracin
adicional se requiere.
Continuar con los pasos del 2 al 5 de la ventana Guided Setup (Configuracin
guiada):
Configurar las reas correspondientes a umbrales y falso eco.
Comunicador HART porttil: Secuencia de teclas de acceso rpido [2,1,6,2]
Reiniciar el dispositivo. Comunicador HART porttil: Secuencia de teclas de
acceso rpido [2,1,6,4]
Observar las lecturas que el dispositivo produce en directo.
Hacer una copia de respaldo integral del dispositivo.
Consultar el manual de referencia del transmisor Rosemount serie 5400
(documento nmero 00809-0100-4026) para obtener ms informacin.

Paso 1: Ejecutar el asistente


Paso 2: Configurar las reas correspondientes a umbrales y falso eco
Paso 3: Reiniciar el dispositivo
Paso 4: Ver los valores dinmicos del dispositivo
Paso 5: Hacer una copia de respaldo integral del dispositivo

Configuracin parmetros de comunicacin Modbus


Para transmisores con la opcin Modbus, realizar lo siguiente para configurar los
parmetros de comunicacin:
1. En el men Setup (Configuracin), seleccionar General (General). Aparecer
la ventana siguiente:

2. Seleccionar la ficha Communication (Comunicacin).

21

Gua de instalacin rpida

3. Hacer clic en Modbus Setup (Configuracin de Modbus).

4. Introducir los ajustes de comunicacin Modbus deseados.

22

Marzo de 2013

Gua de instalacin rpida

Marzo de 2013

Sistemas instrumentados de seguridad (solo 420 mA)


La siguiente seccin corresponde a la opcin Prior-Use del transmisor Rosemount
serie 5400 (Special certification: QS). Hay informacin adicional sobre sistemas
instrumentados de seguridad en el manual de referencia del transmisor
Rosemount serie 5400 (documento nmero 00809-0100-4026). El manual est
disponible electrnicamente en www.rosemount.com o ponindose en contacto
con un representante de Emerson Process Management.
Para identificar un transmisor serie 5400 con la opcin Prior-Use:
Verificar el cdigo de la opcin QS en el cdigo del modelo, en la etiqueta
pegada en el exterior del cabezal del transmisor o

Comunicador HART porttil: Secuencia de teclas de acceso rpido [1, 7, 8].


Verificar que el dispositivo de seguridad Prior-Use est en ON (activado) o

Ejecutar el software Rosemount Radar Master, hacer clic con el botn derecho
en el equipo, y seleccionar Properties (Propiedades). Verificar que se
encuentre Safety Device (opcin QS)

Instalacin
Se debe instalar y configurar el equipo como un dispositivo detector de nivel
segn las instrucciones del fabricante. Los materiales deben ser compatibles
con las condiciones y con los fluidos del proceso. No se requiere una instalacin
especial ms all de los procedimientos de instalacin estndar descritos en este
documento.
Los lmites ambientales estn disponibles en el manual de referencia del
transmisor Rosemount serie 5400 (documento N 00809-0100-4026),
Apndice A: Datos de referencia.
El lazo debe disearse de manera que el voltaje del terminal no descienda por
debajo del voltaje mnimo de entrada, ver los valores en la Tabla 3, cuando la
salida del transmisor sea de 21,75 mA.
El voltaje de entrada (Ui) para HART es de 1642,4 Vcc (1630 Vcc en aplicaciones
IS y 2042,4 Vcc en aplicaciones con clasificacin
antideflagrante/incombustible).
Tabla 3. Voltaje mnimo de entrada (Ui) a diferentes valores de corriente
Corriente
3,75 mA
Aprobacin para reas peligrosas

21,75 mA

Voltaje mnimo de entrada (UI)

Instalaciones no peligrosas e
instalaciones intrnsecamente seguras

16 V CC

11 V CC

Instalaciones
antideflagrantes/incombustibles

20 V CC

15,5 V CC

El lazo HART debe estar conectado a tierra en un punto ubicado entre la fuente de
alimentacin y la resistencia de carga. Se puede conectar a tierra el polo negativo
o el positivo de la fuente de alimentacin, dependiendo de la ubicacin de la
resistencia de carga. Consultar la Figura 1 para ver un ejemplo.

23

Marzo de 2013

Gua de instalacin rpida

Figura 1. Tierra de referencia cuando la resistencia de carga se conecta en la


lnea negativa
Transmisor de nivel por radar
Rosemount serie 5400

Fuente de
alimentacin
Resistencia
de carga
Referencia de
tierra del lazo en
un solo punto

Tierra de la carcasa
del transmisor

Configuracin
Usar una estacin maestra compatible con HART, tal como Rosemount Radar
Master o un comunicador de campo, para comunicarse con el transmisor
Rosemount serie 5400 y verificar su configuracin. Se puede obtener una
revisin exhaustiva de los mtodos de configuracin en el manual de
referencia del transmisor Rosemount serie 5400 (documento nmero
00809-0100-4026). Estas instrucciones corresponden a la opcin 5400 QS
de Rosemount, haciendo notar las diferencias.
NOTA:

El transmisor Rosemount serie 5400 no est clasificado para seguridad durante el trabajo
de mantenimiento, cambios de configuracin, conexin en multipunto, prueba de lazo
o cualquier otra actividad que afecte la funcin de seguridad. Se deben usar mtodos
alternativos para garantizar la seguridad del proceso durante tales actividades.

Amortiguacin
La amortiguacin ajustada por el usuario afecta a la habilidad del transmisor para
responder a los cambios del proceso. Por lo tanto, los valores de amortiguacin + el
tiempo de respuesta no deben sobrepasar los requisitos del lazo de seguridad.

Niveles de alarma y de saturacin


El SCD o el solucionador lgico de seguridad se deben configurar de modo
que puedan funcionar con alarma alta y alarma baja. Tambin se recomienda
configurar el transmisor para alarma High (Alta) o Low (Baja). La Tabla 4 identifica
los niveles de alarma disponibles y sus valores de operacin.1
1. En algunos casos, el transmisor no adopta el estado de alarma definido por el usuario. Por ejemplo, en caso de
un cortocircuito, el transmisor toma el estado High Alarm (Alarma alta) incluso si se ha configurado Low Alarm
(Alarma baja).

24

Gua de instalacin rpida

Marzo de 2013

Tabla 4. Niveles de alarma y valores de operacin


Nivel de alarma Rosemount
Funcionamiento
normal
3,75 mA1

20 mA

4 mA
3,9 mA, baja
saturacin

21,75 mA2
20,8 A, alta
saturacin

Nivel de alarma Namur


Funcionamiento
normal
3,75 mA1

4 mA

20 mA

3,8 mA, baja


saturacin

22,5 mA2
20,5 A, alta
saturacin

1. Fallo del transmisor, alarma de hardware o software en la posicin LO (baja).


2. Fallo del transmisor, alarma de hardware o software en la posicin High (alta).

Para conocer las instrucciones sobre los ajustes de los niveles de alarma,
consultar la seccin Salida analgica en el manual de referencia del transmisor
Rosemount serie 5400 (documento N 00809-0100-4026).
NOTA:

Solo se puede usar el modo High Alarm (Alarma alta) o Low Alarm (Alarma baja) para la
funcin de seguridad. No seleccionar Freeze Current (Congelar la corriente) porque si ocurre
un error no ser transmitido en el lazo de corriente.

Proteccin contra escritura


Se puede proteger un transmisor Rosemount serie 5400 contra cambios
accidentales a la configuracin mediante una funcin de proteccin por
contrasea. Se recomienda usar la proteccin contra escritura descrita en el
manual de referencia del transmisor Rosemount serie 5400 (documento
nmero 00809-0100-4026), seccin Proteger un transmisor contra escritura.

Aceptacin en sitio
Despus de la instalacin y de la configuracin, se debe verificar el funcionamiento del transmisor. Por lo tanto se recomienda realizar una prueba de aceptacin en sitio. La prueba de verificacin que se describe en esta seccin se puede
utilizar para este fin. Tener en cuenta que si se cambia la configuracin del transmisor, se recomienda volver a verificar su funcionamiento.

25

Gua de instalacin rpida

Marzo de 2013

Funcionamiento y mantenimiento
La opcin Prior-Use (uso anterior) del transmisor Rosemount serie 5400 debe ser
probada a intervalos regulares para confirmar que la funcin de proteccin contra
el sobrellenado y el vaciado del depsito permita obtener la respuesta deseada en
el sistema. Se recomienda la siguiente prueba de verificacin. Si se encuentra un
error en la funcionalidad de seguridad, se debe sacar de funcionamiento el
sistema de medicin y se debe poner el proceso en un estado seguro mediante
otros mtodos.
Los resultados de la prueba de verificacin y las acciones correctivas deben
documentarse en www.emersonprocess.com/rosemount/safety.
Los intervalos requeridos para la prueba de verificacin dependen de la
configuracin del transmisor y del entorno del proceso. Consultar el manual de
referencia y el informe de Failure Modes, Effects and Diagnostic Analysis (FMEDA,
anlisis de modos de fallo, efectos y diagnstico) para obtener ms informacin.

Prueba de verificacin
Esta prueba detecta aproximadamente el 95% de los posibles fallos peligrosos del
transmisor no detectados (DU). Consultar el manual de referencia del transmisor
Rosemount serie 5400 (documento nmero 00809-0100-4026) para obtener
ms informacin e instrucciones. Antes de esta prueba, se debe revisar la curva
de eco para garantizar que no existan en el depsito ecos perturbadores que
afecten la calidad de la medicin.
Herramientas requeridas: comunicador de campo y miliampermetro.
1. Desviar el solucionador lgico o tomar las acciones adecuadas para evitar un
accionamiento falso.
2. Desactivar la proteccin contra escritura si est activada.
3. Usando la prueba de lazo, introducir el valor de mA que representa una salida
de corriente de alarma alta. Utilizando el medidor de referencia, verificar que
la corriente analgica alcance ese valor.
Con esto se comprueba que no existen problemas de tensin para cumplimiento
regulatorio, tales como una baja tensin en el lazo o una mayor resistencia en el
cableado.
4. Usando la prueba de lazo, introducir el valor de mA que representa una salida
de corriente de alarma baja. Utilizando el medidor de referencia, verificar que
la corriente analgica alcance ese valor.
Este paso comprueba si hay posibles fallos relacionadas de corriente inactiva.
5. Realizar una revisin de calibracin de dos puntos en el transmisor ajustando
el nivel del producto en dos puntos del rango de medicin1. Utilizando una
medicin de referencia conocida, verificar que la salida de corriente
corresponda a los valores de entrada de nivel.
Con este paso se verifica que la salida analgica sea correcta segn el rango de
operacin y que la variable primaria est configurada adecuadamente.
6. Activar la proteccin contra escritura.
1. Para un mejor funcionamiento, usar el rango de 420 mA como los puntos de calibracin.

26

Marzo de 2013

Gua de instalacin rpida

7. Volver a poner el lazo en total funcionamiento.


8. Quitar la desviacin del solucionador lgico de seguridad o restaurarlo a su
funcionamiento normal.
9. Documentar el resultado de la prueba para referencia futura.
Para la solucin de problemas del transmisor, consultar la seccin 7: Manual
de Servicio y solucin de problemas del transmisor Rosemount serie 5400
(documento N 00809-0100-4026).

Inspeccin
Inspeccin visual
Se recomienda revisar la antena para asegurarse de que no exista acumulacin de
material o taponamiento.

Herramientas especiales
No se requieren.

Reparacin del producto


Se deben reportar todos los fallos detectados por el sistema de diagnstico del
transmisor o por la prueba de funcionamiento a plena carga. Se puede enviar
comentarios de manera electrnica en
www.emersonprocess.com/rosemount/safety (opcin Contact Us).
El transmisor Rosemount serie 5400 se puede reparar por medio del reemplazo
de componentes principales. Se puede obtener ms informacin en el manual de
referencia del transmisor Rosemount serie 5400 (documento nmero
00809-0100-4026).

Referencias
Especificaciones
El transmisor Rosemount serie 5400 se debe hacer funciona de acuerdo con
las especificaciones funcionales proporcionadas en el Apndice A: Datos de
referencia en el manual de referencia del transmisor Rosemount serie 5400
(documento nmero 00809-0100-4026).

Datos del ndice de fallo


El informe del anlisis de los modos de fallo, efectos y diagnsticos (FMEDA
por sus siglas en ingls) incluye los ndices de fallo y las estimaciones del
factor beta por causas comunes. El informe completo est disponible en
www.emersonprocess.com.

27

Gua de instalacin rpida

Marzo de 2013

NOTA:

Ecos falsos dentro del haz del radar provenientes de obstrucciones pueden ocasionar que el
transmisor Rosemount serie 5400 ya no pueda utilizarse para funciones relacionadas con la
seguridad con las frecuencias de fallo, fraccin de fallo seguro y PFDAVG indicados. Sin
embargo, los intervalos de prueba de verificacin reducidos pueden ayudar a detectar esas
causas no deseadas.

Tiempo de vida til


Los ndices de fallo establecidos para los componentes elctricos son vlidos
durante el tiempo de vida til del equipo, que debe ser de acuerdo con la
experiencia. De acuerdo con la norma IEC 61508-2, 7.4.7.4, nota 3, el tiempo
de vida til a menudo est en el rango de 8 a 12 aos para los transmisores.

28

Marzo de 2013

Gua de instalacin rpida

Certificaciones del producto


Conformidad EU
La declaracin de conformidad CE se puede encontrar en la pgina 36. La versin
ms reciente de la declaracin de conformidad CE se puede encontrar en
www.rosemount.com.

Sistemas instrumentados de seguridad (SIS)


Rosemount serie 5400 ha sido evaluado por terceros, SP (Instituto de Investigacin Tcnica de Suecia), contra requerimientos de hardware de acuerdo con IEC
61508. Con un informe FMEDA (anlisis de modos de falla, efectos y diagnsticos)
con una fraccin de seguridad contra fallas (SFF) superior a 80%, 5400 es ideal
para SIS de acuerdo con la metodologa de uso anterior. Para obtener ms informacin, visitar: http://emersonprocess.com/rosemount/safety/. Para pedir el
certificado de los datos de FMEDA, utilizar el cdigo de opcin QS.

Certificaciones de reas peligrosas


Certificaciones norteamericanas
Aprobacin de Factory Mutual (FM)
N del proyecto: 3020497
Nota de seguridad:
La seguridad intrnseca siempre necesita una barrera Zener u otro tipo de aislante protector.
E51 Antideflagrante:
Antideflagrante para la clase I, divisin 1, grupos B, C y D.
A prueba de polvos combustibles para las clases II/III, div. 1, grupos E, F y G con
conexiones intrnsecamente seguras para las clases I, II, III, div. 1, grupos B, C, D, E, F y G.
Cdigo de temperatura T4.
Lmites de temperatura ambiental: 50 C a +70 C2.
No es necesario un sello.
Aprobacin vlida para las opciones HART, FOUNDATION fieldbus y Modbus.
I5, IE1 Intrnsecamente seguro, FISCO y no inflamable:
Intrnsecamente seguro para las clases I, II, III, div. 1, grupos A, B, C, D, E, F y G. Clase I,
zona 0, AEx ia IIC T4 cuando se instala segn el plano de control: 9150079-905.
No inflamable para la clase I, divisin 2, grupos A, B, C y D. Adecuado para las clases II, III,
divisin 2, grupos F y G.
Modelo HART/ de 4-20 mA:
Ui = 30 Vcc, Ii = 130 mA, Pi = 1,0 W, Ci = 7,26 nF, Li = 0 H.
Parmetros de operacin mximos: 42,4 V, 25 mA

1. Cdigo de informacin para hacer pedidos de los certificados de productos. Para obtener ms informacin,
consultar la hoja de datos del producto Rosemount serie 5400 (nmero de documento 00813-0100-4026) o el
manual de referencia del Rosemount serie 5400 (nmero de documento 00809-0100-4026).
2. +60 C con opcin FOUNDATION fieldbus o FISCO.

29

Gua de instalacin rpida

Marzo de 2013

Modelo FOUNDATION fieldbus:


Ui = 30 Vcc, Ii = 300 mA, Pi = 1,3 W, Ci = 0 nF, Li = 0 H.
Parmetros de operacin mximos: 32 V, 25 mA
Modelo FISCO: Ui = 17,5 V CC, Ii = 380 mA, Pi = 5,32 W, Li = Ci = 0.
Cdigo de temperatura T4.
Lmites de temperatura ambiental: 50 C a +70 C1
Aprobacin vlida para las opciones HART, FOUNDATION fieldbus y FISCO.

Aprobaciones de Canadian Standards Association (CSA)


Certificado: 1514653
Las opciones de producto que tienen la marca de sello doble cumplen con los
requerimientos de sello doble de ANSI/ISA 12.27.01-20032.
Anunciacin de sello doble2
La ruptura del sello secundario es anunciada mediante fuga del producto en las ventilaciones
de la antena.
Mantenimiento del sello doble2
No se requiere mantenimiento. Verificar que el transmisor funcione correctamente
manteniendo la ruta de fuga libre de hielo o contaminacin.
E63 Antideflagrante con circuitos internos intrnsecamente seguros [Exia].
Clase I, div. 1, grupos B, C y D.
Cdigo de temperatura T4.
Clase II, div. 1 y 2, grupos E, F y G.
clase III, div. 1
Modelo FOUNDATION fieldbus:
Ui = 30 Vcc, Ii = 300 mA, Pi = 1,3 W, Ci = 0 nF, Li = 0 H.
Lmites de temperatura ambiental 50 C a +70 C1
Sellado de fbrica.
Aprobacin vlida para las opciones HART, FOUNDATION fieldbus y Modbus.
I6, IF3 Intrnsecamente seguro Exia:
Clase I, divisin 1, grupos A, B, C y D.
Cdigo de temperatura T4.
Modelo HART/ de 4-20 mA: Ui = 30 Vcc, Ii = 130 mA, Pi = 1,0 W, Ci = 7,26 nF, Li = 0 H.
Modelo FOUNDATION fieldbus: Ui = 30 Vcc, Ii = 300 mA, Pi = 1,3 W, Ci = 0 nF, Li = 0 H.
Modelo FISCO: Ui = 17,5 V CC, Ii = 380 mA, Pi = 5,32 W, Li = Ci = 0.
Plano de instalacin: 9150079-906
Lmites de temperatura ambiental 50 C a +70 C1.
Aprobacin vlida para las opciones HART, FOUNDATION fieldbus y FISCO.
Para obtener ms informacin sobre certificados de productos, consultar el manual de
referencia del transmisor Rosemount serie 5400 (nmero de documento 00809-0100-4026).

1. +60 C con la opcin FOUNDATION fieldbus o FISCO.


2. No disponible con antenas de varilla (cdigo de modelo 1R-4R).
3. Cdigo de informacin para hacer pedidos de los certificados de productos. Para obtener ms informacin,
consultar la hoja de datos del producto Rosemount serie 5400 (nmero de documento 00813-0100-4026) o el
manual de referencia del Rosemount serie 5400 (nmero de documento 00809-0100-4026).

30

Marzo de 2013

Gua de instalacin rpida

Certificaciones europeas
Aprobaciones de ATEX
Condiciones especiales para uso seguro (X)
Los circuitos intrnsecamente seguros no resisten la prueba de 500 VCA, segn se especifica
en la clusula 6.4.12 de IEC 60079-11.
Cuando el transmisor y parte de las antenas expuesta al entorno exterior del depsito
estn hechos de aleaciones ligeras de metal y de la categora II 1G EPL Ga, deben tomarse
en consideracin los riesgos asociados a los impactos y a la friccin, de acuerdo con
EN 60079-0, clusula 8.1.2.
Las piezas de la antena de varilla y toda la antena de PTFE no son conductoras y el rea de la
parte no conductora rebasa las reas mximas permitidas para el grupo IIC de acuerdo con
IEC 60079-0, clusula 7.3: 20 cm2 para II 2G EPL Gb y 4 cm2 para II 1G EPL Ga. Por tanto,
cuando la antena se utilice en un entorno potencialmente explosivo, deben adoptarse
medidas adecuadas para evitar descargas electrostticas.
La versin Ex ia del modelo 5400 se puede adicionar con una barrera de seguridad certificada
por Ex ib. El circuito completo se debe considerar tipo Ex ib. La antena se clasifica EPL Ga y
elctricamente separada del circuito Ex ia o ib.
E11 Incombustible:
II 1/2G Ex ia/db ia IIC T4 Ga/Gb
II 1D Ex ta IIIC T79 C2
Nemko 04ATEX1073X
40 C < Ta < +70 C3
Um = 250 V
Aprobacin vlida para las opciones HART, FOUNDATION fieldbus y Modbus.
I1, IA1 Intrnsecamente seguro y modelo FISCO:
II 1/2G Ex ia IIC T4 Ga/Gb
II 1D Ex ta IIIC T79 C2
Nemko 04ATEX1073X
50 C < Ta < +70 C3
Modelo HART/ de 4-20 mA: Ui = 30 VCC, Ii = 130 mA, Pi = 1,0 W, Ci = 7,26 nF, Li = 0 H.
Modelo FOUNDATION fieldbus: Ui = 30 VCC, Ii = 300 mA, Pi = 1,5 W, Ci = 4,95 nF, Li = 0 H.
Modelo FISCO: Ui = 17,5 VCC, Ii = 380 mA, Pi = 5,32 W, Ci = 4,95 nF, Li < 1 H.
Plano de instalacin: 9150 079-907
Aprobacin vlida para las opciones HART, FOUNDATION fieldbus y FISCO.
N11 Tipo n:
II 3G Ex nA IIC T4 Gc
50 C < Ta < +70 C3
II 3G Ex nL IIC T4 Gc
Nemko 10ATEX1072
Modelo HART/ de 420 mA: Un=42,4 V4
Modelo FOUNDATION fieldbus: Un=32 V4
Aprobacin vlida para las opciones HART y FOUNDATION fieldbus.
Plano de instalacin: 9240031-958

1. Cdigo de informacin para hacer pedidos de los certificados de productos. Para obtener ms informacin,
consultar la hoja de datos del producto Rosemount serie 5400 (nmero de documento 00813-0100-4026) o el
manual de referencia del Rosemount serie 5400 (nmero de documento 00809-0100-4026).
2. +69 C con la opcin FOUNDATION fieldbus o FISCO.
3. +60 C con la opcin FOUNDATION fieldbus o FISCO.
4. Vlido para Ex nL.

31

Gua de instalacin rpida

Marzo de 2013

Certificaciones brasileas
Aprobaciones de INMETRO
Condiciones especiales para uso seguro (X)
Durante la instalacin, se debe tener en cuenta que el equipo no sea capaz de resistir
500 VCA de acuerdo con la clusula 6.3.12 de IEC 60079-11:2006. Cuando la carcasa del
transmisor de nivel se instala en la zona 0, se debe tener especial cuidado para asegurar que
el equipo no quede expuesto al riesgo de friccin o impactos cuando la carcasa sea de
aluminio.
La versin Ex ia del modelo 5400 se puede tener una barrera de seguridad certificada por
Ex ib. El circuito completo se debe considerar tipo Ex ib. La antena se clasifica con EPL Ga y
est elctricamente separada de los circuitos Ex ia o Ex ib.
Certificado: NCC 3815/07X
Normas: ABNT NBR IEC: 60079-0:2008, 60079-1:2009, 60079-11:2009, 60079-26:2008
IEC 60079-31:2008
E21 Incombustible:
Modelo 420 mA / HART:
Ex ia/db ia IIC T4 Ga/Gb
Ex ta IIIC T79 C IP66/67
40 C < Ta < +70 C
Um = 250 V
Modelo FOUNDATION fieldbus
Ex ia/db IIC T4 Ga/Gb
Ex ta IIIC T69 C IP66/67
40 C < Ta < +60 C
Um= 250 V
Modelo MODBUS:
Ex ia/db ia IIC T4 Ga/Gb
Ex ta IIIC T79 C IP66/67
40 C < Ta < +70 C
Um = 250 V

1. Cdigo de informacin para hacer pedidos de los certificados de productos. Para obtener ms informacin,
consultar la hoja de datos del producto Rosemount serie 5400 (nmero de documento 00813-0100-4026) o el
manual de referencia del Rosemount serie 5400 (nmero de documento 00809-0100-4026).

32

Marzo de 2013

Gua de instalacin rpida

I21 Intrnsecamente seguro:


Modelo 420 mA / HART:
Ex ia IIC T4 Ga/Gb
Ex ta IIIC T79 C IP66/67
50 C < Ta < +70 C
Ui = 30 VCC, Ii = 130 mA, Pi = 1,0 W, Li = 0 H, Ci = 7,26 nF.
Modelo FOUNDATION fieldbus:
Ex ia IIC T4 Ga/Gb
Ex ta IIIC T69 C IP66/67
50 C < Ta < +60 C
Ui = 30 VCC, Ii = 300 mA, Pi = 1,5 W, Li = 0 H, Ci = 4,95 nF.
Plano de instalacin: 9150 079-907
IB1 Modelo FISCO:
Ex ia IIC T4 Ga/Gb
Ex ta IIIC T69 C IP66/67
50 C < Ta < +60 C
Ui = 17,5 VCC, Ii = 380 mA, Pi = 5,32 W, Li < 1 H, Ci = 4,95 nF.
Plano de instalacin: 9150 079-907

Certificaciones de China
Aprobaciones del Centro Nacional de Supervisin e Inspeccin
para proteccin contra explosiones y seguridad de la
instrumentacin (NEPSI)
Condiciones especiales para uso seguro (X)
Consultar el certificado GYI111229X.
E31 Incombustible:
Modelo HART:
Ex d ia IIC T4 (40 C < Ta < +70 C), a prueba de polvos combustibles A20 Ta = 79 C
Modelo FOUNDATION fieldbus:
Ex d ia IIC T4 (40 C < Ta < +60 C), a prueba de polvos combustibles A20 Ta = 69 C
Aprobacin vlida para las opciones HART, FOUNDATION fieldbus y Modbus.
I31 Intrnsecamente seguro:
Modelo HART:
Ex ia IIC T4 (50 C < Ta < +70 C), a prueba de polvos combustibles A20 Ta = 79 C
Modelo HART/ de 4-20 mA:
Ui = 30 V, Ii = 130 mA, Pi = 1,0 W, Ci = 7,26 nF, Li = 0 H.
Modelo FOUNDATION fieldbus:
Ex ia IIC T4 (50 C < Ta < +60 C), a prueba de polvos combustibles A20 Ta = 69 C
Ui = 30 V, Ii = 300 mA, Pi = 1,5 W, Ci = 4,95 nF, Li = 0 H.
Plano de instalacin: 9150 079-907.
Aprobacin vlida para las opciones HART y FOUNDATION fieldbus.
IC1 Modelo FOUNDATION fieldbus FISCO:
Ex ia IIC T4 (50 C < Ta< +60 C), a prueba de polvos combustibles A20 Ta = 69 C
Ui = 17,5 V, Ii = 380 mA, Pi = 5,32 W, Ci = 4,95 nF, Li < 1 H.

1. Cdigo de informacin para hacer pedidos de los certificados de productos. Para obtener ms informacin,
consultar la hoja de datos del producto Rosemount serie 5400 (nmero de documento 00813-0100-4026)
o el manual de referencia del Rosemount serie 5400 (nmero de documento 00809-0100-4026).

33

Gua de instalacin rpida

Marzo de 2013

Certificaciones japonesas
Aprobacin de Technology Institution of
Industrial Safety (TIIS)
Certificados: TC20109-TC20111 (HART) y TC20244-TC20246 (FOUNDATION fieldbus)
E41 Incombustible:
Transmisor: Ex d [ia] IIC T4X
Antena: Ex ia IIC T4X
20 C < Ta < +60 C
Plano de instalacin: 05400-00375
Aprobacin vlida para las opciones HART y FOUNDATION fieldbus.

Certificaciones IECEx
Aprobaciones de IECEx
Condiciones especiales para uso seguro (X)
Los circuitos intrnsecamente seguros no resisten la prueba de 500 VCA, segn se especifica
en la clusula 6.4.12 de IEC 60079-11.
Cuando el transmisor y parte de las antenas expuesta al entorno exterior del depsito estn
hechos de aleaciones ligeras de metal y de la categora EPL Ga, deben tomarse en
consideracin los riesgos asociados a los impactos y a la friccin, de acuerdo con
EN 60079-0, clusula 8.1.2.
Las piezas de la antena de varilla y toda la antena de PTFE no son conductoras y el rea de la
parte no conductora rebasa las reas mximas permitidas para el grupo IIC de acuerdo con
IEC 60079-0, clusula 7.3: 20 cm2 para EPL Gb y 4 cm2 para EPL Ga. Por tanto, cuando la
antena se utilice en un entorno potencialmente explosivo, deben adoptarse medidas
adecuadas para evitar descargas electrostticas.
La versin Ex ia del modelo 5400 se puede adicionar con una barrera de seguridad
certificada por Ex ib. El circuito completo se debe considerar tipo Ex ib. La antena se
clasifica EPL Ga y elctricamente separada del circuito Ex ia o ib.
E71 Incombustible:
Ex ia/db ia IIC T4 Ga/Gb
Ex ta IIIC T79 C2
IECEx NEM 06.0001X
40 C < Ta < +70 C3
Um = 250 V
Aprobacin vlida para las opciones HART, FOUNDATION fieldbus y Modbus.

1. Cdigo de informacin para hacer pedidos de los certificados de productos. Para obtener ms informacin,
consultar la hoja de datos del producto Rosemount serie 5400 (nmero de documento 00813-0100-4026)
o el manual de referencia del Rosemount serie 5400 (nmero de documento 00809-0100-4026).
2. +69 C con la opcin FOUNDATION fieldbus o FISCO.
3. +60 C con la opcin FOUNDATION fieldbus o FISCO.

34

Marzo de 2013

Gua de instalacin rpida

I7, IG1 Intrnsecamente seguro y modelo FISCO:


Ex ia IIC T4 Ga/Gb
Ex ta IIIC T 79 C2
IECEx NEM 06.0001X
50 C < Ta < +70 C3
Modelo HART/ de 420 mA:
Ui = 30 Vcc, Ii = 130 mA, Pi = 1,0 W, Ci = 7,26 nF, Li = 0 H.
Modelo FOUNDATION fieldbus:
Ui = 30 Vcc, Ii = 300 mA, Pi = 1,5 W, Ci = 4,95 nF, Li = 0 H.
Modelo FISCO:
Ui = 17,5 VCC, Ii = 380 mA, Pi = 5,32 W, Ci = 4,95 nF, Li < 1 H.
Plano de instalacin: 9150079-907
Aprobacin vlida para las opciones HART, FOUNDATION fieldbus y FISCO.
N71 Tipo n:
Ex nA IIC T4
50 C < Ta < +70 C3
Ex nL IIC T4
IECEx NEM 10.0005
Modelo HART/ de 420 mA: Un=42,4 V4
Modelo FOUNDATION fieldbus: Un=32 V4
Aprobacin vlida para las opciones HART y FOUNDATION fieldbus.
Plano de instalacin: 9240031-958

Otras certificaciones
Proteccin contra sobrellenado
N de certificado: Z-65.16-475

U1 Probado por TV y aprobado por DIBt para proteccin contra sobrellenado de acuerdo
con las regulaciones alemanas WHG.
Aprobacin vlida para las opciones HART y FOUNDATION fieldbus.
Conveniencia para el uso adecuado
Cumple con NAMUR NE 95, versin 07.07.2006 Basic Principles of Homologation
(Principios bsicos de homologacin).

Para obtener ms informacin sobre certificados de productos, consultar el manual de


referencia del transmisor Rosemount serie 5400 (nmero de documento 00809-0100-4026).

1. Cdigo de informacin para hacer pedidos de los certificados de productos. Para obtener ms informacin,
consultar la hoja de datos del producto Rosemount serie 5400 (nmero de documento 00813-0100-4026)
o el manual de referencia del Rosemount serie 5400 (nmero de documento 00809-0100-4026).
2. +69 C con opcin FOUNDATION fieldbus o FISCO.
3. +60 C con la opcin FOUNDATION fieldbus o FISCO.
4. Vlido para Ex nL.

35

Gua de instalacin rpida

Declaracin de conformidad CE
Figura 2. Declaracin de conformidad CE pgina 1

36

Marzo de 2013

Marzo de 2013

Gua de instalacin rpida

Figura 3. Declaracin de conformidad CE pgina 2

37

Gua de instalacin rpida

Figura 4. Declaracin de conformidad CE pgina 3

38

Marzo de 2013

Gua de instalacin rpida

Marzo de 2013

Declaracin de conformidad CE
N: 5400
Nosotros,
Rosemount Tank Radar AB
Box 13045
S-402 51 GTEBORG
Suecia
Declaramos, en virtud de nuestra nica y exclusiva responsabilidad, que el producto,

Transmisor de nivel por radar Rosemount serie 5400


Fabricado por
Rosemount Tank Radar AB
Box 13045
S-402 51 GTEBORG
Suecia
al que se refiere esta declaracin, cumple con las disposiciones de las Directivas de la
Comunidad Europea, incluyendo sus enmiendas, como se muestra en el anexo.
La suposicin de la conformidad se fundamenta en la aplicacin de las normas homologadas y,
cuando corresponda o se requiera, en la certificacin por una entidad notificada de la
Comunidad Europea, segn se muestra en el anexo.

Gerente de aprobaciones de productos


(ttulo del puesto en letras de molde)

Dajana Prastalo

12 de diciembre de 2011

(nombre en letras de molde)

(fecha de emisin)

39

Marzo de 2013

Gua de instalacin rpida

Anexo
N:5400
EMC, Directiva sobre compatibilidad electromagntica (2004/108(EC)
EN 61326-1:2006
EN 61326-3-1:2006

PED, Directiva para equipo a presin (97/23/EC)


El equipo cumple con lo siguiente:
de acuerdo con el artculo 3.3 de la directiva

ATEX, Directiva sobre entornos explosivos (94/9/EC)


Nemko 04ATEX1073X
Intrnsecamente seguro / Entidad y FISCO: Equipo grupo II, categoras 1/2 G
(Ex ia IIC T4 Ga/Gb)
Antideflagrante: Equipo grupo II, categoras 1/2 G (Ex ia/db ia IIC T4 Ga/Gb)
Polvo: Equipo grupo II, categora 1 D (Ex ta IIIC T69 C/T79 oC)
EN60079-0:2009; EN60079-1:2007; EN60079-11:2007, EN60079-26:2007;
EN60079-27:2008; EN 60079-31:2009
Nemko 10ATEX1072
Tipo de proteccin N, antichispas: Equipo grupo II, categora 3 G (Ex nA IIC T4 Gc)
Tipo de proteccin N, limitada por energa: Equipo grupo II, categora 3 G (Ex nL IIC T4 Gc)
EN60079-0:2009; EN60079-15:2005

Pgina 2 de 3

40

5400 EC Declaration of Conformity 111212_spa.doc

Gua de instalacin rpida

Marzo de 2013

Anexo
N:5400

R&TTE, Directiva de equipo de terminales de radio y telecomunicaciones


(99/5/EC)
ETSI EN 302 372 v1.1.1 (2006-4); EN 50371:2002

Directiva de bajo voltaje (2006/95/EC)


EN 61010-1:2001

Organismo notificado ATEX para certificados de examen tipo CE


y certificados de examen tipo
Nemko AS [N de organismo notificado: 0470]
Gaustadallen 30
0373 OSLO,
Noruega

Entidad ATEX notificada para garanta de la calidad


Det Norska Veritas Certification AS [N de organismo notificado: 0575]
Veritasveien 1
1363 HVIK
Noruega

Pgina 3 de 3

5400 EC Declaration of Conformity 111212_spa.doc

41

Gua de instalacin rpida

00825-0109-4026, Rev FB
Marzo de 2013

Emerson Process Management


Rosemount Measurement
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317 EE.UU.
Tel. (EE. UU.) 1 800 999 9307
Tel. (Internacional) +1 952 906 8888
Fax +1 952 906 8889

Emerson Process Management, SL


C/ Francisco Gervs, 1
28108 Alcobendas MADRID
Espaa
Tel. +34 91 358 6000
Fax +34 91 358 9145

Emerson Process Management


Asia Pacific Pte Ltd

1 Pandan Crescent
Singapur 128461
Tel. +65 6777 8211
Fax +65 6777 0947
Lnea de asistencia telefnica: +65 6770 8711
E-mail: Enquiries@AP.EmersonProcess.com

Emerson Process Management


Blegistrasse 23
P.O. Box 1046
CH6341 Baar
Suiza
Tel. +41 (0) 41 7686111
Fax +41 (0) 41 7686300

Emerson FZE

P.O. Box 17033


Jebel Ali Free Zone
Dubai EAU
Tel. +971 4 811 8100
Fax +971 4.886 5465

Emerson Process Management


Latinoamrica
1300 Concord Terrace, Suite 400
Sunrise Florida 33323 EE. UU.
Tel. +1 954 846 5030

Emerson Beijing Instrument Co.


No. 6 North Street, Hepingli,
Dong Cheng District
Pekn 100013, China
Tel. (86) (10) 6428 2233
Fax (86) (10) 6428 7640

2013 Rosemount Inc. Todos los derechos reservados. Todas las marcas pertenecen
a su propietario.
El logotipo de Emerson es una marca comercial y marca de servicio de Emerson
Electric Co.
Rosemount y el logotipo de Rosemount son marcas comerciales registradas de
Rosemount Inc.

Вам также может понравиться